🌞 SUNDAY English Addict - 73 / 17th May 2020 / Listen, Laugh + Learn / Broken Things / Mr Duncan

5,946 views ・ 2020-05-17

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:55
hello there fancy seeing you here on youtube i can't believe it hello
0
235920
7440
merhaba sizi burada youtube'da gördüğüme inanamıyorum merhaba
04:03
how is your afternoon or morning or maybe evening
1
243360
3840
öğleden sonranız veya sabahınız veya belki akşamınız
04:07
how is it going at the moment i hope it is going super duper here we are then
2
247200
5679
nasıl şu anda nasıl gidiyor umarım süper kandırıcı gidiyor buradayız o zaman
04:12
it is another english addict live stream from the birthplace of the
3
252879
5841
başka bir ingilizce bağımlısı canlı yayından ingilizcenin doğum yeri olan ingiltere evet biliyorum ne
04:18
english language which just happens to be england
4
258720
5140
04:37
yes i know i know what you are going to say you are going to say mr duncan
5
277840
6000
söyleyeceğinizi biliyorum bay duncan diyeceksiniz
04:43
mr duncan you are you are late again why are you late i hope you have a good
6
283840
6079
bay duncan yine geç kaldınız neden geç kaldınız umarım iyi bir nedeniniz vardır
04:49
reason why you are late okay i have a very good
7
289919
3121
geç kaldın tamam çok iyi bir sebebim var
04:53
reason i was running around preparing today's
8
293040
3840
bugünün canlı yayınını hazırlamak için etrafta koşuşturuyordum
04:56
live stream that is my reason and i am sticking to
9
296880
3920
ve buna bağlı kalıyorum
05:00
it here we go then yes look
10
300800
4160
işte başlıyoruz o zaman evet bak saat
05:04
it is 13 minutes past 2 o'clock and i'm here once again
11
304960
7679
2'yi 13 geçiyor ve bir kez daha buradayım
05:13
as i always say hi everybody this is mr duncan in england
12
313120
4560
her zaman dediğim gibi herkese merhaba ben ingiltere'den bay duncan
05:17
how are you today are you okay i hope so are you happy well i hope you are
13
317680
7440
bugün nasılsınız iyi misiniz umarım öyle mutlusunuzdur umarım
05:25
feeling happy because i'm feeling all right today
14
325120
2960
mutlu hissediyorsunuzdur çünkü bugün iyi hissediyorum
05:28
not too bad i can't complain even though i want to i want to complain
15
328080
7119
çok kötü değilim buna rağmen şikayet edemem şikayet etmek istiyorum
05:35
but i can't because i don't think you want to hear me
16
335199
3280
ama yapamıyorum çünkü
05:38
complain to be honest here we are then once again
17
338479
3761
dürüst olmak gerekirse şikayetimi duymak istemediğini düşünüyorum o zaman bir kez daha
05:42
live as live can be lots of things going on in the garden at
18
342240
5519
canlı olarak yaşıyoruz dün şu anda bahçede birçok şey oluyor olabilir
05:47
the moment yesterday some of the blackbirds
19
347759
4481
05:52
that are being taken care of they fledged
20
352240
3519
bakılan bazı karatavuklar kanatlandılar
05:55
they flew from their nests yesterday so there is a lot
21
355759
5041
dün yuvalarından uçtular yani şu anda
06:00
of things going on here in the garden right now
22
360800
3440
burada bahçede bir çok şey oluyor şu anda
06:04
many things happening all around me at the moment in fact
23
364240
4160
etrafımda birçok şey oluyor
06:08
so a very busy period of time here in the garden i hope you are feeling good
24
368400
5519
aslında çok yoğun bir dönem burada bahçede geçirdiğim zaman umarım kendini iyi hissediyorsundur
06:13
and for those who don't know who i am maybe you are thinking we don't know who
25
373919
3921
ve kim olduğumu bilmeyenler belki de bizim kim olduğunu bilmediğimizi düşünüyorsun kimsin sen
06:17
you are who are you you strange man
26
377840
4400
garip adam
06:22
my name is mr duncan i teach english on youtube
27
382240
3519
benim adım Bay Duncan youtube'da ingilizce öğretiyorum
06:25
and i've been doing this forever such a long time
28
385759
4000
ve bunu sonsuza kadar çok uzun bir süredir yapıyorum
06:29
many many years in fact and here i am today doing it
29
389759
4321
aslında çok uzun yıllar ve bugün burada
06:34
again so my name's duncan i teach english and i talk all about
30
394080
5520
tekrar yapıyorum bu yüzden benim adım Duncan ingilizce öğretiyorum ve ingilizce hakkında her şeyi konuşuyorum
06:39
the english language however i am a little different from other
31
399600
5920
ancak diğer ingilizce öğretmenlerinden biraz farklıyım
06:45
english teachers as i always say i am the person
32
405520
4560
her zaman söylediğim gibi youtube'daki
06:50
who all of the popular english teachers on youtube
33
410080
3360
tüm popüler ingilizce öğretmenlerinin
06:53
come to get their ideas that's what i like to say
34
413440
5280
fikirlerini almaya geldikleri kişiyim doğru olup olmadığını söylemekten hoşlanırım
06:58
whether it's true or not it's up to you really if you believe it
35
418720
5360
gerçekten inanıp inanmamak size kalmış
07:04
hello to the live chat oh lots of people are here today
36
424080
3360
canlı sohbete merhaba oh çokça insanlar bugün buradalar
07:07
thank you very much for joining me for those who want to join in
37
427440
3520
bana katıldığınız için çok teşekkür ederim katılmak isteyenler için
07:10
i am with you every week don't forget you can catch me
38
430960
3200
her hafta yanınızdayım unutmayın beni
07:14
live on youtube every week from 2pm uk time on sunday
39
434160
7280
youtube'da canlı yakalayabilirsiniz her hafta İngiltere saatiyle 14:00 pazar günü
07:21
that's this particular day also wednesday and friday as well
40
441440
6319
bu özel gün aynı zamanda çarşamba ve cuma da
07:27
live three times mr duncan we can't believe it
41
447759
4321
üç kere canlı yayın bay duncan inanamıyoruz
07:32
you are on three times a week it's true it's true so that is when you can catch
42
452080
6559
haftada üç kere yayındasın bu doğru bu doğru yani
07:38
me here on youtube we are outside you can see we are in the
43
458639
5120
beni burada youtube'da yakalayınca dışarıdayız
07:43
garden once again i i'm feeling very confident
44
463759
5840
bir kere daha bahçedeyiz görebilirsin ben yağmur yağmadığından eminim,
07:49
that there is no rain there was a lot of sunshine earlier
45
469599
4160
daha önce çok güneş vardı
07:53
but unfortunately the sun has decided to go in
46
473759
4000
ama ne yazık ki güneş içeri girmeye karar verdi ki bu
07:57
which isn't very nice hello to the live chat as i said nice to see you here
47
477759
6321
pek hoş değil canlı sohbete merhaba dediğim gibi bugün sizi burada görmek güzel pazar
08:04
today which just happens to be
48
484080
3240
olmak
08:08
sunday
49
488320
3920
08:28
yes we are all here together again nice to see you
50
508960
3680
evet hepimiz burada tekrar birlikteyiz seni görmek güzel
08:32
to see you very nice today he's lovely oh
51
512640
6240
bugün seni görmek çok güzel o çok güzel oh çok
08:38
such a busy morning i can't begin to tell you how busy i've been
52
518880
5120
yoğun bir sabah sana
08:44
this morning doing all sorts of things i got up early
53
524000
3600
bu sabah sahip olduğum her türlü şeyi yapmakla ne kadar meşgul olduğumu anlatamam erken kalktım
08:47
i did i got up very early this morning however it would appear that
54
527600
5040
bu sabah çok erken kalktım ancak görünen o ki
08:52
the day as usual went by very quickly and suddenly
55
532640
5120
gün her zamanki gibi çok hızlı geçti ve daha ne
08:57
before i knew what was happening i was standing here in front of you
56
537760
3920
olduğunu anlamadan birdenbire karşınızda dikilip
09:01
talking on the internet like now for example so that is what we are doing
57
541680
5440
şimdi olduğu gibi internette konuşuyordum örneğin öyle ki bugün yaptığımız şey
09:07
today we are of course looking at the english language lots of
58
547120
4159
tabii ki ingilizceye bakıyoruz
09:11
things to look at also
59
551279
4240
bakılacak çok şey
09:15
oh i have something nice to show you later on
60
555680
4320
var ayrıca size daha sonra gösterecek güzel bir şeyim var
09:20
we have some cows at the back of the house some very young
61
560000
6560
evin arkasında ineklerimiz var çok genç
09:26
cows and they came into the field at the back of the house
62
566560
5279
inekler geldiler
09:31
about 10 days ago however yesterday they decided to come over they came over
63
571839
7281
10 gün kadar önce evin arka tarafındaki tarlada ama dün gelmeye karar verdiler
09:39
to say hello for real so yesterday we had our formal
64
579120
6800
gerçekten merhaba demek için geldiler bu yüzden dün evin arkasındaki sığırlarla resmi tanışmamızı yaptık
09:45
introduction to the cattle at the back of the house
65
585920
4320
09:50
and of course we recorded it on video as well
66
590240
4159
ve tabii ki kaydettik video da buna
09:54
and we will be having a look at that a little bit later on
67
594399
3120
bir göz atacağız ve bugün biraz sonra buna bir göz atacağız, bozulan
09:57
today we are talking about things that are
68
597519
3841
şeylerden bahsediyoruz artık çalışmayan
10:01
broken things that no longer work maybe things that used to work but now
69
601360
6960
şeylerden belki eskiden çalışan ama şimdi
10:08
they don't maybe something that is broken or has
70
608320
3519
çalışmayan şeylerden bahsediyoruz belki kırılmış veya eskimiş şeylerden
10:11
been
71
611839
2321
10:16
smashed words that we can use to describe
72
616839
4440
paramparça oldu bu olayları anlatmak için kullanabileceğimiz kelimeler
10:21
those events when something has been broken
73
621279
3601
bir şeyler kırıldı
10:24
something has been destroyed because behind me you might not be able to see
74
624880
5680
bir şeyler yıkıldı çünkü arkamda
10:30
properly but behind me there is mr steve's
75
630560
5040
doğru düzgün göremeyebilirsin ama arkamda bay steve'in
10:35
wheelbarrow can you see steve's wheelbarrow
76
635600
3919
el arabası var steve'in el arabasını görebiliyor musun
10:39
unfortunately at the moment steve's wheelbarrow
77
639519
4081
ne yazık ki şu anda steve'in el arabası kendini
10:43
is not feeling very well it's broken steve will be here later on
78
643600
7919
pek iyi hissetmiyor kırık steve daha sonra burada olacak ve
10:51
to tell us all about that
79
651519
3361
bize bunu
10:55
another thing as well
80
655519
3281
başka bir şey daha anlatacak
10:59
i'm enjoying the wind today for some reason it's very windy
81
659200
4319
nedense bugün rüzgarın tadını çıkarıyorum hava çok rüzgarlı bu
11:03
i wasn't expecting it to be quite as windy as this but
82
663519
3841
kadar rüzgarlı olmasını beklemiyordum ama
11:07
it is another thing today how is mr steve's grass growing
83
667360
6960
bugün başka bir şey, bay steve'in çimleri nasıl büyüyor
11:14
is it still growing or have the black birds
84
674320
3120
hala büyüyor mu yoksa hepsini kara kuşlar mı
11:17
eaten it all so for the past couple of weeks steve has
85
677440
5760
yedi yani son birkaç haftadır steve bahçede
11:23
been growing some new grass in the garden last week we looked at it
86
683200
5920
yeni çimler yetiştiriyor geçen hafta ona baktık
11:29
today we are going to look at it again and mr steve will be here
87
689120
4719
bugün gidiyoruz tekrar bakayım ve Bay Steve burada,
11:33
in the garden for those wondering where he is well he's in the house at the
88
693839
3921
nerede olduğunu merak edenler için bahçede olacak, şu
11:37
moment however very soon he will be actually there
89
697760
6000
anda evde ama çok yakında aslında orada,
11:43
in that chair so that is where mr steve will be
90
703760
3280
o sandalyede olacak, yani Bay Steve
11:47
in a little while no and did you see i gave you a little
91
707040
4960
biraz burada olacak. oysa hayır ve gördünüz mü, ben de size çimlere küçük bir bakış attım,
11:52
glimpse of the grass as well did you see that
92
712000
4720
gördünüz mü,
11:56
for a moment there we all saw mr steve's new grass
93
716720
4239
bir an için hepimiz Bay Steve'in yeni çimlerini gördük,
12:00
we went into town yesterday and i was slightly i was a little
94
720959
6241
dün şehre gittik ve biraz korkmuştum, biraz korkmuştum,
12:07
horrified just slightly i was a little horrified
95
727200
5120
sadece biraz korkmuştum.
12:12
at what i saw
96
732320
2880
12:15
the town was very busy there were many people
97
735600
3679
Kasabanın çok meşgul olduğunu gördüğümde biraz dehşete kapıldım,
12:19
all over the place which to be honest with you i was a little
98
739279
3601
her yerde birçok insan vardı, size karşı dürüst olmak gerekirse,
12:22
nervous about when i arrived in town because we went into town yesterday to
99
742880
4959
şehre geldiğimde biraz gergindim çünkü dün biraz almak için şehre gittik.
12:27
pick some a little bit of shopping nothing too big
100
747839
4081
alışveriş çok büyük bir şey değil
12:31
just a little bit of shopping also i bought a little treat for me
101
751920
5359
sadece biraz alışveriş ayrıca kendim için de küçük bir ödül aldım
12:37
as well can you guess what it is what treat
102
757279
3841
tahmin edebilir misin ne olduğunu dün
12:41
did i buy for myself yesterday i'm sure you can guess
103
761120
4159
kendime ne aldım dün eminim tahmin edebilirsin
12:45
i'm pretty sure you will know what my treat
104
765279
3761
eminim ne olduğunu bileceksin muamelem
12:49
is so i was very surprised very shocked to see just how busy
105
769040
6320
şu ki, kasabanın ne kadar meşgul olduğunu görünce çok şaşırdım çok şok oldum,
12:55
the town was it would appear that everyone has just
106
775360
3279
görünüşe göre herkes
12:58
suddenly decided to go out
107
778639
3681
birdenbire dışarı çıkmaya karar vermiş
13:04
whether it's right or wrong remains to be seen we will find out in the near
108
784240
6560
doğru mu yanlış mı göreceğiz yakın gelecekte öğreneceğiz
13:10
future oh i shouldn't forget the live chat
109
790800
3839
oh almalıyım canlı sohbeti unut
13:14
hello to the live chat thank you very much for joining me
110
794639
3041
canlı sohbete merhaba bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim
13:17
today oh hello to luis mendez guess what you
111
797680
4320
oh luis mendez'e merhaba tahmin edin
13:22
are first on today's live chat and
112
802000
3839
bugünkü canlı sohbette ilk sizsiniz ve
13:25
yes you are first it's been a long time since lewis has been first on the live
113
805839
7120
evet siz birincisiniz lewis ilk olalı uzun zaman oldu canlı
13:32
chat so an extra special
114
812959
4560
sohbet yani
13:37
extra loud round of applause for you
115
817519
12320
sizin için ekstra özel ekstra yüksek bir alkış
13:50
mr steve was a bit worried today normally before we start our live
116
830079
4641
Bay Steve bugün biraz endişeliydi normalde canlı yayınlarımıza başlamadan önce geçen gün olmasına rağmen
13:54
streams we have to do a camera test just to make sure all of
117
834720
4320
tüm ekipmanların düzgün çalıştığından emin olmak için bir kamera testi yapmalıyız.
13:59
the equipment is working properly even though the
118
839040
3200
14:02
other day did you see what happened the other day
119
842240
2959
geçen gün ne olduğunu gördünüz mü
14:05
something very strange happened to my camera
120
845199
2880
kamerama çok garip bir şey oldu
14:08
this is what happened the other day very strange
121
848079
3841
geçen gün olan buydu çok garip
14:11
i don't know what was going on so that was the beginning
122
851920
3440
neler olduğunu bilmiyorum bu yüzden
14:15
of friday's live stream and something very strange happened
123
855360
4719
cuma günkü canlı yayının başlangıcıydı ve kamerama çok garip bir şey oldu
14:20
to my camera on friday however i am pleased to report
124
860079
6961
cuma günü ancak memnuniyetle
14:27
that all of my equipment is working well today it is working all right thank
125
867040
6720
tüm ekipmanlarımın iyi çalıştığını bildirmekten memnuniyet duyuyorum bugün iyi çalışıyor çok şükür
14:33
goodness i don't know what was happening on
126
873760
3120
14:36
friday one of my cameras decided not to work properly
127
876880
4000
cuma günü ne olduğunu bilmiyorum kameralarımdan biri düzgün çalışmamaya karar verdi
14:40
anyway we decided to do a little camera test
128
880880
3519
zaten biz biraz yapmaya karar verdik kamera testi
14:44
mr steve and myself and then steve says what happened to my face i
129
884399
7201
bay steve ve ben ve sonra steve yüzüme ne olduğunu söylüyor i
14:51
my face looks awful on the camera and i reassured steve
130
891600
4799
yüzüm kamerada berbat görünüyor ve steve'e
14:56
that it is only the camera that is making it look strange
131
896399
4800
sadece kameranın onu garip göstermesine dair güvence verdim
15:01
when it comes out of the computer it will look
132
901199
3440
bilgisayardan çıktığında
15:04
all lovely so we will see what happens there
133
904639
3921
her şey gibi görünecek çok güzel o yüzden orada ne olacağını göreceğiz bu yüzden
15:08
so steve will be with us and he he is feeling much better
134
908560
3839
steve bizimle olacak ve o çok daha iyi hissediyor
15:12
thank you very much v tess is here you are second on today's live chat
135
912399
6641
çok teşekkür ederim v tess burada bugünün canlı sohbetinde ikincisiniz
15:19
it would appear that that lewis today luis mendez has
136
919040
3919
görünüşe göre bugün lewis luis mendez'in
15:22
very fast fingers i think so hello francesca
137
922959
6721
çok hızlı parmakları var ben öyle düşünüyorum merhaba francesca
15:29
hi guys martha is here today it is a sad
138
929680
6719
merhaba çocuklar martha bugün burada çok
15:36
sad time because mr steve's wheelbarrow is broken
139
936399
9201
üzücü bir zaman çünkü bay steve'in el arabası bozuldu
15:45
we will find out all about that later on also grace is here hello grace nice to
140
945600
6479
bunu daha sonra öğreneceğiz ayrıca grace burada merhaba grace
15:52
see you here as well on the live stream mustafa
141
952079
4721
sizi canlı yayında burada da görmek güzel mustafa
15:56
i'm okay not too bad i had a lovely sleep
142
956800
4080
i iyiyim fena değil dün gece güzel bir uyku
16:00
another like another nice sleep last night
143
960880
3280
daha uyudum
16:04
lovely i slept like a baby
144
964160
5679
güzel bir bebek gibi uyudum
16:10
hello francesca can i have my applause please well of course you can maybe next
145
970560
7519
merhaba francesca alkışlarımı alabilir miyim lütfen peki tabii ki
16:18
week if you are first on the live chat
146
978079
5120
canlı sohbet
16:23
shaker hello mr duncan how's it going it is going okay
147
983199
3601
çalkalayıcıda ilksen belki gelecek hafta alabilirsin merhaba bay duncan nasıl gidiyor iyi gidiyor
16:26
it is not too bad everything is hanging quite nicely there is a woodpecker
148
986800
7920
çok kötü değil her şey çok güzel sallanıyor bu arada bir ağaçkakan var bahçeye durmadan gelen
16:34
by the way there is a woodpecker that keeps coming into the garden
149
994720
4239
bir ağaçkakan var
16:38
and you might hear it from time to time it makes a little ch
150
998959
7761
ve ara sıra duyabilirsiniz biraz çınlıyor
16:46
noise a little squeaking noise squeak i like that word a very unusual
151
1006720
6880
gürültü biraz gıcırtı ses squeak bu kelimeyi çok beğendim alışılmadık bir
16:53
english word squeak squeak very strange
152
1013600
6799
ingilizce kelime squeak squeak çok garip
17:00
of course we will be looking at some strange words a little bit later on as
153
1020399
3680
elbette biraz sonra bazı garip kelimelere de bakacağız
17:04
well we are looking at strange english words today
154
1024079
5120
bugün garip ingilizce kelimelere bakıyoruz
17:09
and we will be will we be there forever we will be playing the sentence
155
1029199
8321
ve olacak mı her zaman orada ol
17:17
game again today however once more
156
1037520
4000
bugün yine cümle oyunu oynayacağız ama yine önceki
17:21
it will be slightly different from the previous games so i have
157
1041520
6159
oyunlardan biraz farklı olacak bu yüzden
17:27
changed it again the sentence game is coming a little bit later on we will
158
1047679
7441
tekrar değiştirdim cümle oyunu biraz sonra geliyor
17:35
be doing it later for those who like
159
1055120
4080
sevenler için daha sonra yapacağız
17:39
learning english and practicing their skill of
160
1059200
3280
ingilizce öğrenmek ve ingilizce becerilerini pratik yapmak
17:42
english
161
1062480
2400
17:45
i don't know why it's so windy suddenly this morning it was beautiful
162
1065679
4081
neden bu sabah aniden çok rüzgarlı olduğunu bilmiyorum
17:49
it was very calm this morning and then suddenly
163
1069760
4240
bu sabah çok sakindi ve sonra aniden
17:54
the wind has started blowing very strongly hello flower hello i'm so
164
1074000
7200
rüzgar çok sert esmeye başladı merhaba çiçek merhaba
18:01
happy to see you all here florence hello florence nice to see you today
165
1081200
7120
seni gördüğüme çok sevindim hepsi burada floransa merhaba florence bugün sizi gördüğüme sevindim
18:08
hello also to sunshine also tamika mika ode hello to you
166
1088320
6719
güneş ışığına da merhaba tamika mika ode
18:15
watching in japan i believe recently it's been very
167
1095039
5201
japonya'da izleyenlere merhaba sanırım son zamanlarda japonya'da hava çok
18:20
humid in japan i was watching someone
168
1100240
4640
nemliydi
18:24
the other day on periscope there is this wonderful
169
1104880
3200
geçen gün periscope'ta birini izliyordum
18:28
guy who walks around tokyo however he goes into some of the parks
170
1108080
6560
etrafta dolaşan harika bir adam var tokyo ancak bazı parklara giriyor
18:34
apparently there are there are lots of lovely places to walk around
171
1114640
3279
görünüşe göre tokyo'da dolaşmak için pek çok güzel yer var
18:37
in tokyo and there was a beautiful tokyo park and he was walking around however
172
1117919
6321
ve güzel bir tokyo parkı vardı ve o etrafta dolaşıyordu ancak şu
18:44
he was saying at the moment it's very humid
173
1124240
4880
anda çok nemli
18:49
very hot and humid sticky at the moment so i think maybe
174
1129120
7040
çok sıcak ve nemli yapışkan olduğunu söylüyordu şu anda bence
18:56
there is a very dry season perhaps coming up
175
1136160
4399
çok kurak bir mevsim var belki
19:00
of course when things are hot and humid sometimes you can have a lot of rain
176
1140559
4240
yakında hava sıcak ve nemliyken bazen çok yağmur da yağabilir bu yüzden
19:04
as well so maybe it won't be dry maybe you will get a lot of rain hello maria
177
1144799
6081
belki kuru olmaz belki çok yağmur yağar merhaba maria
19:10
vitas hello also mr bruno hello mr bruno i haven't seen you on the live stream
178
1150880
6400
vitas merhaba ayrıca bay bruno merhaba bay bruno sizi bir süredir canlı yayında görmedim
19:17
for a while it seems it seems like ages it seems like a very
179
1157280
5759
sanki asırlar gibi geliyor çok
19:23
long time korankarime hello to you sunshine
180
1163039
5361
uzun bir zaman gibi görünüyor korankarime merhaba size gün ışığı
19:28
switzerland oh switzerland i think sunshine
181
1168400
6720
isviçre ah isviçre sanırım gün ışığı
19:35
is in switzerland or maybe karan kareem is in switzerland however
182
1175120
7040
isviçre'de ya da belki karan kareem isviçre'de ama
19:42
wherever you are i hope you are having a good day
183
1182480
3120
nerede olursan ol umarım iyi bir gün geçiriyorsundur
19:45
beatriz is here also we have oh hello to irene hello irene i like
184
1185600
9760
beatriz burada ayrıca ah irene'ye merhaba merhaba irene
19:55
the fact that when i start my live streams
185
1195360
3760
canlı yayınlarıma başladığımda
19:59
everyone says hello to each other in a very friendly way
186
1199120
3280
herkesin birbirine merhaba demesi hoşuma gidiyor çok arkadaşça bir şekilde bunu
20:02
i like that i really do i think it's great
187
1202400
3680
gerçekten seviyorum bence bu harika
20:06
hello belarusia is here as well nice to see you back
188
1206080
3839
merhaba belarusya burada da seni tekrar görmek güzel
20:09
also i hope everything is all right with you
189
1209919
3441
ayrıca umarım senin için her şey yolundadır
20:13
irene also we have oh who's not husna husna 2020
190
1213360
8640
irene bizde de var oh kim değil hüsna husna 2020
20:22
nice to see you as well a lot of people already on the live chat
191
1222000
5840
de seni görmek güzel zaten canlı sohbette çok sayıda insan var,
20:27
so we were in town yesterday we went into town
192
1227840
4319
bu yüzden dün kasabadaydık şehre gittik
20:32
we only planned to go in get a couple of things and then go back
193
1232159
5441
sadece birkaç şey alıp
20:37
home however would you like to see here is the scene
194
1237600
6480
eve dönmeyi planladık ancak burada görmek ister misiniz
20:44
yesterday in much wenlock so this is what greeted us
195
1244080
4800
dün wenlock'taki sahne bu yüzden bu bizi karşılayan
20:48
this is what we saw yesterday when we arrived
196
1248880
3840
bu dün gördüğümüz şey wenlock'a vardığımızda bak
20:52
in much wenlock
197
1252720
2959
20:56
look now it looks quiet it looks deserted
198
1256240
3919
şimdi sessiz görünüyor ıssız görünüyor
21:00
but watch what happens as the camera moves you will see that there are people
199
1260159
5921
ama ne olduğunu izleyin kamera hareket ettikçe her yerde insan olduğunu göreceksiniz bir
21:06
everywhere there are lots of cars lots of people
200
1266080
3839
sürü araba var bir sürü insan
21:09
queuing up outside the shops you might even be able
201
1269919
3681
kuyruğa girmiş Dükkanların dışında
21:13
to see mr steve standing in the distance mr steve is
202
1273600
4720
Bay Steve'in uzakta durduğunu bile görebilirsiniz Bay Steve
21:18
also waiting in the queue very patiently
203
1278320
4400
de çok sabırla sırada bekliyor
21:22
but you can see there there were a lot of people a lot of cars
204
1282720
3839
ama orada dün bir sürü insan ve bir sürü arabanın
21:26
yesterday driving around and there were many people
205
1286559
3921
dolaştığını ve birçok insanın
21:30
gathering in the town center and i'm going to be honest with you i
206
1290480
6960
toplandığını görebilirsiniz. şehir merkezinde ve size karşı dürüst olacağım,
21:37
felt a little nervous i did feel slightly
207
1297440
3520
biraz
21:40
nervous that there were so many people walking
208
1300960
4160
gergin hissettim, ana caddede dolaşan o kadar çok insan vardı ki,
21:45
around in the high street there were many
209
1305120
3600
21:48
people everywhere and yes i must admit it felt
210
1308720
4959
her yerde birçok insan vardı ve evet, itiraf etmeliyim ki
21:53
rather strange indeed being surrounded by so many people
211
1313679
8641
oldukça garip hissettirdi gerçekten de
22:02
after such a long time of having very few people around
212
1322320
7200
bu kadar uzun bir süre etrafta çok az insan olduktan sonra bu kadar çok insanla çevrili olmak bu yüzden
22:09
so it did feel rather strange hello to anna pika mr duncan
213
1329520
7120
oldukça tuhaf hissettirdi anna pika'ya merhaba bay duncan kanalınızı
22:16
i have advised your channel i have suggested i have suggested
214
1336640
6640
tavsiye ettim önerdim
22:23
your channel to my friends to improve oh to improve his english so you have
215
1343280
7519
iyileştirmeleri için arkadaşlarıma kanalınızı önerdim oh to ingilizcesini geliştirmek için
22:30
suggested my channel or recommended my channel to your friend so he
216
1350799
7601
kanalımı önerdin veya kanalımı arkadaşına tavsiye ettin ki o da
22:38
can improve his english he needs to create a google account
217
1358400
6480
ingilizcesini geliştirebilsin canlı sohbete katılabilmek için bir google hesabı oluşturması gerekiyor
22:44
to be able to participate in the live chat
218
1364880
3039
22:47
and i hope that he pops up here today oh i see so maybe your friend anna
219
1367919
6801
ve umarım bugün burada açılır oh anlıyorum yani belki arkadaşın anna
22:54
anna pika your friend is going to be actually on the live chat
220
1374720
4640
anna pika arkadaşın aslında canlı sohbette olacak, bu
22:59
that is one of the things sometimes i receive messages
221
1379360
4080
bazen
23:03
asking why can't i join in on the live stream and that is because
222
1383440
5520
neden canlı yayına katılamadığımı soran mesajlar aldığım şeylerden biri ve bunun nedeni
23:08
maybe you are just watching on youtube so you have to have
223
1388960
5120
belki de sadece izliyor olmandır. youtube, yani
23:14
a youtube channel you have to have your own account
224
1394080
5200
bir youtube kanalına sahip olmalısın,
23:19
to join in on the live stream so anna i hope your friend
225
1399360
4880
canlı yayına katılmak için kendi hesabına sahip olmalısın, yani anna umarım arkadaşın
23:24
joins in if he does i will give him a special hello
226
1404240
4480
katılırsa, ona özel bir merhaba
23:28
and maybe a round of applause as well hello to robin hello robin hakeem
227
1408720
8800
ve belki de bir alkış selamı vereceğim robin'e merhaba robin hakeem
23:37
asking are you in london i am not in london i am very far away from london
228
1417520
6880
londra'da mısın diye soruyor londra'da değilim londra'dan çok uzaktayım
23:44
i'm in the countryside a place called much wenlock
229
1424400
4399
kırsal kesimdeyim çok wenlock denen bir yer
23:48
a very quiet very relaxing place normally
230
1428799
6880
çok sessiz çok dinlendirici bir yer normalde
23:55
unless people are going crazy sometimes they go a bit crazy in the streets
231
1435679
5360
insanlar çıldırmıyorsa bazen biraz delirirler sokaklarda çılgınlar
24:01
especially if they've been living in lockdown
232
1441039
3601
özellikle
24:04
for nearly two months hello also if muhammad hello how is the situation
233
1444640
6560
yaklaşık iki aydır tecrit altında yaşıyorlarsa merhaba muhammed de merhaba londra'da durum nasıl
24:11
in london well i don't know what the situation in
234
1451200
2959
peki şu anda londra'da durum nedir bilmiyorum
24:14
london is at the moment however many people are starting to go
235
1454159
3681
ama birçok insan gitmeye başlıyor
24:17
back to work we are now having a situation where it
236
1457840
4319
işe döndüğümüzde şu anda
24:22
is almost normal for some people however
237
1462159
4400
bazı insanlar için neredeyse normal olduğu bir durum yaşıyoruz, ancak
24:26
for other people it is not normal so it depends really it really does
238
1466559
5681
diğer insanlar için normal değil, bu yüzden gerçekten bağlı
24:32
depend
239
1472240
2480
24:35
rajat says it seems that your countrymen are not following the lockdown rules
240
1475200
7520
24:42
well one of the things that's happening here is
241
1482720
3360
burada olan şeyler,
24:46
some of the rules have been relaxed so i think many people are now just going
242
1486080
5199
kuralların bir kısmı gevşetildi, bu yüzden bence birçok insan şimdi
24:51
outside anyway some people seem to assume that
243
1491279
4321
dışarı çıkıyor, zaten bazı insanlar her şeyin yolunda olduğunu varsayıyor gibi görünüyor, öyle
24:55
everything is all right when it isn't it isn't all right
244
1495600
6079
değilken her şey yolunda değil
25:01
very interesting period of time at the moment
245
1501679
3600
çok ilginç bir zaman dilimi şu an
25:05
malia hello mr duncan please can i have a live one day from the city to show
246
1505279
8640
malia merhaba bay duncan lütfen bir gün şehirden canlı yayın yapabilir miyim bazı dükkanları göstermek için bu
25:13
some shops that is a good idea that is a very good
247
1513919
3841
iyi bir fikir bu çok iyi bir
25:17
idea i have in the past done live streams
248
1517760
5919
fikir geçmişte canlı yayınlar yaptım yaşadığım
25:23
i have done live streams from the place i live
249
1523679
6161
yerden canlı yayınlar yaptım
25:30
hello fly away why are there all those flags
250
1530000
4480
merhaba uçup git neden bütün o bayraklar var peki
25:34
well last week we had the commemoration of victory in europe so that is the
251
1534480
6720
geçen hafta avrupa'da zaferi anma töreni yaptık bu yüzden
25:41
reason why the flags are in the window so many of the
252
1541200
3839
bayrakların vitrinlerde olmasının nedeni
25:45
shops here in much wenlock put flags
253
1545039
4401
bu wenlock'taki dükkanların çoğu
25:49
and things in the window or on the front of their buildings because last week we
254
1549440
5680
pencereye veya üzerine bayraklar ve şeyler koydu binalarının önü çünkü geçen hafta 2.
25:55
were commemorating the 75th anniversary of the
255
1555120
5600
26:00
end of world war ii hello to anna oh sorry should i say andy
256
1560720
8160
dünya savaşının sona ermesinin 75. yıl dönümünü anıyorduk anna'ya merhaba ah özür dilerim andy bunun için
26:08
sorry about that i i changed your gender then
257
1568880
3360
özür dilerim cinsiyetini değiştirdim o zaman
26:12
i'm very sorry
258
1572240
3039
çok özür dilerim
26:15
i promise not to cut anything off hello ander
259
1575360
3520
hiçbir şeyi kesmeyeceğime söz veriyorum merhaba ander
26:18
andy mr duncan i think you remember it is there anyone going to listen to my
260
1578880
4560
andy bay duncan sanırım hatırlıyorsunuz hikayemi dinleyecek birileri var mı
26:23
story i don't know i don't know what you mean
261
1583440
3119
bilmiyorum ne demek istediğinizi anlamadım
26:26
by that what story are you talking about i
262
1586559
3521
hangi hikayeden bahsediyorsunuz
26:30
wonder hello to mika may is a beautiful season
263
1590080
5520
merak ediyorum mikaya merhaba güzel bir mevsim
26:35
in japan it is a nice day today but it will be
264
1595600
3600
japonya'da bugün güzel bir gün ama yakında
26:39
the rainy season soon ah so i was right so when you get a
265
1599200
5680
yağmur mevsimi olacak ah bu yüzden haklıydım bu yüzden
26:44
lot of humidity when the air becomes very damp and wet
266
1604880
4960
çok fazla nem aldığınızda hava çok nemli ve ıslak olduğunda
26:49
and when you get a lot of heat you might find also you will get
267
1609840
4640
ve çok fazla ısı aldığınızda siz de kendinizi bulabilirsiniz
26:54
a lot of rain i see here in the uk by the way we are going
268
1614480
6319
çok yağmur yağacak bu arada burada İngiltere'de görüyorum ki önümüzdeki birkaç gün içinde
27:00
to have a period of dry warm weather
269
1620799
4721
kuru ve ılık bir hava dönemi yaşayacağız ki
27:05
over the next few days which is good news
270
1625520
3440
bu iyi bir haber merhaba
27:08
hello lil
271
1628960
2719
lil
27:12
hello also to valeria mr duncan what about masks do you have
272
1632400
6159
ayrıca valeria bay duncan'a merhaba maskelere ne dersiniz?
27:18
to use the masks you don't have to use masks
273
1638559
4561
maskeleri kullan maske kullanmak zorunda değilsin
27:23
however some people are and some people are not
274
1643120
3600
ama bazı insanlar öyle ve bazı insanlar
27:26
personally i'm not using a mask when i go into town
275
1646720
6959
kişisel olarak değil şehre indiğimde maske kullanmıyorum
27:33
but i do stay very far away very far away from other people trust me
276
1653679
6321
ama çok uzak duruyorum diğer insanlardan çok uzak inanın bana
27:40
i do hello to
277
1660000
5279
noemi'ye merhaba
27:45
noemi also we have robin here again mr duncan in the last video you
278
1665440
6160
ayrıca burada yine robin var bay duncan son videoda
27:51
showed us the wild garlic so we like to eat it in germany and it's
279
1671600
5679
bize yabani sarımsağı gösterdiniz bu yüzden almanya'da yemeyi seviyoruz ve
27:57
quite expensive really oh maybe
280
1677279
5041
oldukça pahalı gerçekten oh belki
28:02
during may perhaps during this season i i could gather some of the wild garlic
281
1682320
7200
mayısta belki bu sezonda biraz yabani sarımsak toplayabilirim
28:09
and sell it the only problem is you are not allowed
282
1689520
4879
ve satarsan tek sorun bunu
28:14
to do that did you know that if you damage
283
1694399
3841
yapmana izin verilmiyor, biliyor muydun
28:18
the wild garlic if you pull it up if you pick
284
1698240
3919
yabani sarımsağa zarar verirsen onu çekersen koparırsan
28:22
the wild garlic you can actually get into trouble
285
1702159
3441
aslında başın belaya girebilir
28:25
because the area where i live is protected
286
1705600
4000
çünkü benim yaşadığım bölge
28:29
it is classified around here as an area of natural outstanding
287
1709600
7040
onu koruyor. Buralar olağanüstü güzellikteki bir alan olarak sınıflandırılmıştır
28:36
beauty and because of that there are many rules that you have to follow
288
1716640
4880
ve bu nedenle, bu alandaki bitkilere zarar vermemek de dahil olmak üzere uymanız gereken birçok kural vardır,
28:41
including not damaging the plants in this area
289
1721520
6720
28:48
so you could get into trouble if i went to the top of the hill and started
290
1728240
5120
böylece tepenin zirvesine çıkıp toplamaya başlarsam başınız belaya girebilir.
28:53
picking all of the wild garlic i could get into
291
1733360
4640
Yabani sarımsakların hepsi
28:58
trouble for doing it hmm so a lot of the nature around here is
292
1738000
5840
bunu yaptığım için başımı belaya sokabilir hmm, bu yüzden buradaki doğanın çoğu
29:03
actually protected protected by law wow
293
1743840
6319
aslında kanunla korunuyor vay
29:10
mr duncan rajat says i suggest that you stay at home and stay safe if
294
1750559
6161
Bay Duncan Rajat mümkünse evde kalmanızı ve güvende kalmanızı öneriyorum diyor Her gün
29:16
possible can you please make a live stream video
295
1756720
3199
canlı yayın videosu
29:19
daily
296
1759919
2561
29:23
i know i've had a few requests to make live streams every day the only problem
297
1763279
7681
biliyorum, her gün canlı yayın yapmak için birkaç isteğim olduğunu biliyorum, tek sorun şu
29:30
is at the moment my time is being divided
298
1770960
3920
anda zamanım
29:34
between other things as well and of course i have to have a little
299
1774880
5840
başka şeyler arasında da bölünüyor ve tabii ki bazen biraz ara vermem gerekiyor.
29:40
break as well sometimes as well hello mr duncan i'm glad to see you
300
1780720
4959
merhaba bay duncan sizi tekrar gördüğüme sevindim kendinize iyi bakın
29:45
again take care and enjoy the fresh air thank you oh excellent
301
1785679
5841
ve temiz havanın tadını çıkarın teşekkür ederim oh mükemmel
29:51
i haven't seen you for a long time i am having a lot of reunions today it
302
1791520
6639
sizi uzun zamandır görmüyorum bugün çok fazla toplantı yapıyorum sanki
29:58
feels as if i am having some lovely wonderful
303
1798159
3000
güzel bir gün geçiriyormuşum gibi hissediyorum uzun süredir
30:01
reunions with some of my students who haven't been on
304
1801159
6281
gelmeyen öğrencilerimden bazılarıyla harika buluşmalar
30:07
for a long time nice to see you back hello sylvia
305
1807440
4880
sizi tekrar görmek güzel merhaba sylvia
30:12
hello valentina mr duncan how about the schools in the uk
306
1812320
4320
merhaba valentina bay duncan İngiltere'deki okullar ne durumda?
30:16
are they closed or are they going to continue with
307
1816640
3440
30:20
online lessons this at the moment is a big very big hot
308
1820080
6400
şu an çok büyük bir sıcak
30:26
topic it is a very controversial thing at the moment
309
1826480
4240
konu çok tartışmalı bir şey şu anda
30:30
the government wants the schools to reopen
310
1830720
4480
hükümet okulların yeniden açılmasını istiyor
30:35
i think it's june the 1st so in just a couple of weeks a couple of weeks from
311
1835200
5760
bence tarih 1 haziran bu yüzden sadece birkaç hafta sonra bundan birkaç hafta sonra
30:40
now they want the schools to reopen however
312
1840960
5120
okulların yeniden açılmasını istiyorlar ancak
30:46
there are many teachers who are concerned with well
313
1846080
4240
30:50
of course not only their own health but also the health of the
314
1850320
3359
tabii ki sadece kendi sağlığıyla değil, çocukların sağlığıyla da ilgilenen birçok öğretmen var,
30:53
children as well so we will again wait and see what happens there
315
1853679
7041
bu yüzden yine bekleyip orada neler olacağını göreceğiz,
31:01
so many things happening in the world it is a very
316
1861279
3681
dünyada o kadar çok şey oluyor ki, çok
31:04
busy period of time for the human race don't you think
317
1864960
4959
yoğun bir zaman dilimi. insan ırkı için öyle düşünmüyor musun yine de
31:09
i think so anyway hello to carly mr duncan i'm happy to be with
318
1869919
7281
carly'ye merhaba bay duncan sizinle birlikte olmaktan mutluyum
31:17
you this is my first time on your live video
319
1877200
3440
bu benim canlı videonuza ilk kez katılıyorum
31:20
and i would like to be here as i can get the benefit and i am very grateful for
320
1880640
5519
ve fayda sağlayabildiğim için burada olmak isterim ve ben bize verdiğiniz her şey için çok minnettarım çok teşekkür ederim
31:26
all that you give us thank you very much khali or khalil
321
1886159
5360
khali veya khalil merhaba
31:31
hello carlill it is your first time here is it i see okay would you like a
322
1891519
6321
carlill buraya ilk gelişiniz anlıyorum tamam bir
31:37
round of applause welcome to the world of english with mr
323
1897840
12480
alkış ister misiniz bay duncan ile ingilizce dünyasına hoşgeldiniz bu
31:50
duncan that's me by the way
324
1910320
3599
arada bu benim birazdan
31:54
we are going to have a look at the cows in a moment
325
1914640
3600
ineklere bakacağız
31:58
yesterday we met the cows at the back of the house they came right
326
1918240
6559
dün ineklerle evin arka tarafında karşılaştık
32:04
up to the fence at the back of the garden and of course
327
1924799
4240
bahçenin arkasındaki çite kadar geldiler ve tabi ki
32:09
i had my my camera nearby so i did do a little
328
1929039
4401
kameram yanımdaydı o yüzden yaptım
32:13
bit of filming and in a moment we're going to have a
329
1933440
2479
birazdan çekim ve birazdan
32:15
look at the lovely cows and they're lovely and sweet and quite
330
1935919
4640
sevimli ineklere bir göz atacağız ve sevimliler, tatlılar ve
32:20
cute as well because they're very young so
331
1940559
3120
aynı zamanda oldukça sevimliler çünkü çok genç
32:23
they they're quite shy and quite timid as you will see
332
1943679
6240
oldukları için oldukça utangaç ve oldukça ürkekler.
32:29
hello to robin again hello also to noemi says
333
1949919
7441
tekrar robin'e merhaba göreceksin noemi'ye de merhaba
32:37
i've never eaten wild garlic well you can use the leaves
334
1957360
4799
ben hiç yabani sarımsak yemedim diyor yaprakları kullanabilirsiniz
32:42
so you can use the leaves in soup you can use it hello mr duncan do you
335
1962159
8481
böylece çorbada kullanabilirsiniz onu kullanabilirsiniz merhaba bay duncan
32:50
know how does paul mccartney live now
336
1970640
5440
paul mccartney şimdi nasıl yaşıyor biliyor musunuz
32:56
is he healthy as far as i know paul mccartney
337
1976080
4160
Bildiğim kadarıyla sağlıklı, Paul McCartney'nin
33:00
is in very good health he was doing a live stream
338
1980240
3600
sağlığı çok iyi,
33:03
a few days ago so as far as i can tell he was all right
339
1983840
6640
birkaç gün önce canlı yayın yapıyordu, bu yüzden söyleyebileceğim kadarıyla o iyiydi, eğer
33:10
if i was honest i would say that his singing
340
1990480
3120
dürüst olsaydım, şarkı söylemesinin onun
33:13
is not as good as it used to be he he doesn't sing as well as he used to
341
1993600
6319
kadar iyi olmadığını söylerdim. eskiden olduğu kadar iyi şarkı söylemiyordu
33:19
many years ago i know i know mr duncan how why did you say that
342
1999919
7681
yıllar önce biliyorum biliyorum bay duncan bunu neden söyledin
33:28
but sometimes you have to know when to stop
343
2008399
3120
ama bazen ne zaman duracağını bilmen gerekir devam eden
33:31
there's nothing worse than seeing a performer who carries on doing something
344
2011519
4241
bir sanatçıyı görmekten daha kötü bir şey yoktur
33:35
when they should stop doing it
345
2015760
4880
33:41
hello from karichi karichi kader nice to see you as well on the
346
2021360
6240
karichi'den merhaba karichi kader seni de
33:47
live stream would you like to see the cattle
347
2027600
4319
canlı yayında görmek güzel dün sığırları görmek ister misin
33:51
yesterday oh so nice
348
2031919
5041
oh çok güzel
33:56
yesterday we officially met the cattle at the back of the house they
349
2036960
7280
dün geldikleri evin arka tarafında sığırlarla resmen
34:04
came over to the fence and we spent a little bit
350
2044240
4240
buluştuk çit ve birlikte biraz zaman geçirdik
34:08
of time together and now you
351
2048480
4240
ve şimdi
34:12
are going to do the same thing
352
2052720
19329
aynı şeyi yapacaksın
34:33
foreign
353
2073760
2079
yabancı yap
35:14
do
354
2114839
9470
35:28
bye
355
2128839
3000
güle güle
35:56
hmm oh so lovely so beautiful
356
2156839
7401
hmm oh çok güzel çok güzel
36:06
did you like that the cows have now officially been
357
2166160
6400
beğendin mi inekler şimdi resmen tanıtıldı
36:12
introduced they suddenly appeared yesterday at the back of the garden
358
2172560
6160
dün aniden arkalarında belirdiler bahçe
36:18
and then they came over and so we couldn't resist
359
2178720
3280
ve sonra geldiler ve
36:22
spending a little time with the cows they are all cows by the way so i
360
2182000
6880
ineklerle biraz zaman geçirmeye karşı koyamadık, bu arada hepsi inek, bu yüzden
36:28
thought maybe some of them were bulls but in fact they're not they are all
361
2188880
5520
bazılarının boğa olduğunu düşündüm ama aslında değiller, hepsi
36:34
young cows and they seem very excited
362
2194400
4240
genç inekler ve onlar
36:38
to see us even though their breath is a little smelly it smells like a
363
2198640
7760
bizi gördükleri için çok heyecanlı görünüyorlar nefesleri biraz kokmuş olsa da kompost yığını gibi kokuyor
36:46
compost heap i always think i'm going to say two
364
2206400
4800
her zaman Bay Steve'e iki şey söyleyeceğimi düşünüyorum
36:51
things to mr steve one of them is phone
365
2211200
6259
bunlardan biri telefon
36:58
i love doing live streams one of the things about doing live streams
366
2218240
4480
canlı yayın yapmayı seviyorum yapmakla ilgili şeylerden biri canlı yayınlar,
37:02
is that what now and again you don't know what's going to happen next
367
2222720
4960
ara sıra bundan sonra ne olacağını bilmiyorsunuz, bu
37:07
so i just said to mr steve phone and that's because mr steve will need
368
2227680
6080
yüzden Bay Steve Phone'a söyledim ve bunun nedeni, Bay Steve'in gördüğünüz telefona ihtiyacı olacak
37:13
his phone you see and now all i have to do now is stand
369
2233760
4960
ve şimdi tek yapmam gereken burada durmak,
37:18
here stand here and just fold my arms like
370
2238720
3680
burada durmak ve kollarımı böyle kavuştur
37:22
this
371
2242400
2240
37:25
hmm yes
372
2245680
5280
hmm evet biraz sonra
37:32
we're going to have the sentence game a little bit later on also i suppose
373
2252000
4560
cümle oyunu oynayacağız ayrıca sanırım
37:36
whilst we're waiting for steve we can have a look at one of the unusual
374
2256560
4400
steve'i beklerken ingilizcede var olan alışılmadık kelimelerden birine bir göz atabiliriz
37:40
words that exists in the english language
375
2260960
4080
37:45
would you like to have a look okay okay
376
2265040
6799
bir bakmak ister misin tamam tamam
37:52
oh what a way not to make a living
377
2272800
4960
oh nasıl geçimimi sağlamamanın bir yolu
37:58
here we go then
378
2278480
2720
işte başlıyoruz o zaman
38:01
some english words that are very unusual an unusual english word
379
2281520
8160
bazı ingilizce kelimeler çok sıradışı bir ingilizce kelime
38:10
here's an interesting word have you ever seen this word before
380
2290320
3880
işte ilginç bir kelime bu kelimeyi daha önce gördünüz mü
38:14
infantile infantile something infantile
381
2294200
8280
çocuksu çocuksu bir şey çocuksu
38:23
an infantile person have you ever heard of this word
382
2303599
4081
bir çocuksu kişi bu kelimeyi hiç duydunuz mu
38:27
would you like a hand mr steve
383
2307680
3679
el ister misiniz bay steve
38:31
would you like a hand how are you talking to me mr steve
384
2311520
3440
el ister misiniz benimle nasıl konuşuyorsunuz bay steve
38:34
would you like a hand uh i can help you yes i can do it no don't come this way
385
2314960
6879
el ister misiniz uh size yardımcı olabilirim evet yapabilirim hayır bu yoldan gelme
38:41
oh are you okay yes have you done it am i on
386
2321839
3681
oh sen iyi misin evet yaptın mı
38:45
not yet okay have you done it no oh do you want me to help you
387
2325520
6480
henüz yapmadım tamam yaptın mı hayır oh sana yardım etmemi ister misin bu arada
38:54
we are live by the way we're actually on
388
2334640
7199
yaşıyoruz aslında yayındayız sana
39:02
do you want me to help you yes i i i can't see the live chat
389
2342560
5120
yardım etmemi ister misin evet i i yapabilirim' canlı sohbeti görmüyorum
39:07
ladies and gentlemen boys and girls here he is it's
390
2347680
3679
bayanlar ve baylar erkekler ve kızlar işte o ben
39:11
mr mr steve
391
2351359
4480
bay bay steve
39:17
hello everyone and
392
2357119
4561
herkese merhaba ve
39:21
hello everyone as usual i'm grappling with technology
393
2361680
4880
herkese merhaba her zamanki gibi teknolojiyle boğuşuyorum bay
39:26
mr duncan gives me this uh iphone this phone rather for me to to look at
394
2366560
5840
duncan canlı yayına bakmam yerine bana bunu iphone bu telefonu verdi
39:32
the live stream but i can't see any live stream so mr
395
2372400
4320
ama herhangi bir canlı yayın göremiyorum bu yüzden Bay
39:36
duncan's gonna have to come along and sort it out for me
396
2376720
3280
Duncan gelip benim için halletmesi gerekecek
39:40
uh because it never works you see when it's not your phone you
397
2380000
5359
uh çünkü asla işe yaramıyor bu senin telefonun olmadığında
39:45
don't know how to use it do you no oh there we go that's good
398
2385359
4961
onu nasıl kullanacağını bilmiyorsun değil mi hayır oh işte buradayız git bu iyi tamam bay
39:50
okay mr duncan's got it working you see what he should do
399
2390320
3920
duncan çalıştırıyor görüyorsun ne yapması gerektiğini
39:54
is get it working before i come on and then i don't have to
400
2394240
3280
ben gelmeden önce çalıştırıyor ve sonra
39:57
grapple with i hate push button let's see who i can block today
401
2397520
4720
nefret düğmesiyle boğuşmak zorunda kalmıyorum bakalım bugün kimi engelleyebileceğimi
40:02
accidentally mr duncan can i just say steve
402
2402240
3200
kazara bay duncan yapabilir miyim Steve'i söyle,
40:05
you do have the habit you have a habit of
403
2405440
3120
40:08
blocking people by accident we've had a lot of
404
2408560
3960
insanları kazara engelleme alışkanlığın var, birçok durumla karşılaştık,
40:12
situations occur i do yes because i think what happens is
405
2412520
5720
evet, çünkü bence olan şu, çünkü
40:18
that because uh this is quite small and i'm trying to
406
2418240
3599
bu oldukça küçük ve
40:21
read the live chat if i and of course touch screens you
407
2421839
4721
canlı okumaya çalışıyorum. sohbet eğer ben ve tabii ki dokunmatik ekranlar,
40:26
only have to sort of go anywhere near them and some
408
2426560
3360
sadece onların yanına gitmeniz yeterli ve yeni bir
40:29
new system opens up uh i accidentally click
409
2429920
3760
sistem açılıyor uh yanlışlıkla
40:33
on people's names and then block them yes so if you get blocked
410
2433680
4480
insanların isimlerine tıklıyorum ve sonra onları engelliyorum evet yani bugün bloklanırsanız
40:38
today or if you're a moderator and you have
411
2438160
3040
veya bir moderatörseniz ve
40:41
your moderator status taken away it's my fault yes and it's an accident
412
2441200
4320
moderatör statünüzü aldınız bu benim hatam evet ve bu bir kaza
40:45
so if you suddenly get kicked out of today's live chat and you've done
413
2445520
4079
yani eğer aniden bugünün canlı sohbetinden atılırsanız ve yanlış bir şey yapmadıysanız
40:49
nothing wrong i'm in the bright sunlight mr duncan i
414
2449599
3760
parlak gün ışığındayım Bay Duncan
40:53
just promised shade oh i just i just really
415
2453359
5201
sadece gölge sözü verdim oh ben sadece ben sadece gerçekten
40:58
you've got your hat on i know but my hands i don't want my hands to age
416
2458560
4720
şapkanı taktığını biliyorum ama ellerim ellerimin yaşlanmasını istemiyorum
41:03
do you want some gloves no i'll be all right i'll show you
417
2463280
3120
eldiven ister misin hayır iyi olacağım sana gösterebilirim
41:06
i can you can wear your glock your gardening gloves it's quite
418
2466400
3280
glock'unu giyebilirsin bahçıvan eldivenlerini hava oldukça
41:09
it's quite cloudy so uv exposure will be kept to a minimum yes
419
2469680
6320
bulutlu bu yüzden uv maruziyeti minimumda tutulacak evet
41:16
oh and as you can hear someone started their lawnmower of course behind me
420
2476000
4640
oh ve duyabileceğiniz gibi arkamdan biri çim biçme makinesini çalıştırdı tabii ki
41:20
of course that's our neighbor having her lawn mowed yes yes well
421
2480640
6560
bu komşumuz çimlerini biçtiriyor evet evet
41:27
i think i i gave that away slightly how is your grass says uh
422
2487200
7440
sanırım onu ​​biraz verdim nasıl çimenin uh
41:34
quaran thank you very much my grass as you can see behind
423
2494640
8479
quaran diyor çok teşekkür ederim çimim arkadan gördüğünüz gibi
41:44
yes it's looking quite good actually coming on quite well thank you very much
424
2504640
3840
evet oldukça iyi görünüyor aslında oldukça iyi geliyor çok teşekkür ederim çok
41:48
it's looking quite good shall we have a close look so i've done
425
2508480
3119
iyi görünüyor yakından bakalımmı bu yüzden
41:51
a little video clip i've made a little video clip of
426
2511599
6000
küçük bir video klip çektim ben Bay Steve'in çimlerinin küçük bir video klibini yaptım,
41:58
mr steve's lawn here it is close up so as you can see the grass is really
427
2518079
4721
burada yakın plan, böylece çimlerin gerçekten çıktığını görebileceğiniz gibi,
42:02
coming up now lots of little blades
428
2522800
4480
şimdi bir sürü küçük çim yaprağı var,
42:07
of grass so we always say blade a little piece of grass that is coming
429
2527280
5920
bu yüzden her zaman bıçaktan çıkan küçük bir çim parçası diyoruz.
42:13
up out of the ground we describe as a blade
430
2533200
3840
bıçak olarak tanımladığımız zemin,
42:17
so as you can see the the grass is really looking good you've done a good
431
2537040
3680
böylece çimlerin gerçekten iyi göründüğünü görebilirsiniz, o steve iyi bir iş çıkardınız,
42:20
job of that steve it's looking quite nice at the moment
432
2540720
3280
şu anda oldukça güzel görünüyor,
42:24
thank you yes well it's not that difficult
433
2544000
3599
teşekkür ederim evet, o kadar da zor değil,
42:27
you've just got to keep it watered once you put the seed in yes
434
2547599
3520
sadece yapmanız gereken tohumu koyduktan sonra sulu tut evet
42:31
and i've got to make sure i i don't neglect it now over the next few weeks
435
2551119
4401
ve önümüzdeki birkaç hafta boyunca bunu ihmal etmeyeceğimden emin olmalıyım
42:35
i when it's about that high i can give it its first cut
436
2555520
3920
o kadar yükseğe geldiğinde ilk kesimini yapabilirim
42:39
that's it and and then from there by the end of the year we should see a
437
2559440
5520
o kadar ve sonra oradan yıl sonuna kadar
42:44
lovely lawn yeah so i'm still showing the video at the
438
2564960
2960
güzel bir çimenlik görmeliyiz, evet, bu yüzden şu anda videoyu göstermeye devam ediyorum,
42:47
moment so you can see that there are lots and lots of
439
2567920
3040
böylece yerden bir sürü
42:50
little little shoots coming up out of the ground and that
440
2570960
5520
küçük filiz çıktığını ve
42:56
that is grass that is mr steve's new lawn they are the
441
2576480
4080
bunların çim olduğunu görebilirsiniz. bay steve'in yeni çimi onlar
43:00
seedlings yes seedlings it looks good
442
2580560
4799
fideler evet fidanlar güzel görünüyor
43:05
i'm impressed i think i think mr steve's lawn
443
2585359
3841
etkilendim bence bay steve'in çimi
43:09
deserves a round of applause
444
2589200
4560
bir alkışı hak ediyor
43:17
i might even get an award in a gardening magazine
445
2597040
4720
hatta bir bahçıvanlık dergisinde ödül alabilirim
43:21
i'm not sure if there are awards should i phone up the royal
446
2601760
4400
ödül olup olmadığından emin değilim Kraliyet
43:26
uh horticultural society oh yes uh which is uh sort of our sort of
447
2606160
6560
Bahçıvanlık Derneği'ni aradım oh evet uh,
43:32
go-to place if you want to know anything about plants in the uk
448
2612720
5040
Birleşik Krallık'taki bitkiler hakkında herhangi bir şey öğrenmek istiyorsanız,
43:37
uh royal horticultural society i'm sure you've all got equivalents in your
449
2617760
4960
uh kraliyet Bahçecilik Derneği'ndeki bitkiler hakkında herhangi bir şey öğrenmek istiyorsanız, eminim ki hepinizin içinde eşdeğerleri vardır.
43:42
own country well what they do they kind of oversee all the standards
450
2622720
4800
kendi ülkelerine ne yaparlarsa yapsınlar bahçelerin tüm standartlarını bir nevi denetliyorlar
43:47
of of the gardens so there are many gardens that you can
451
2627520
5120
bu yüzden halka açık bir şekilde ziyaret edebileceğiniz birçok bahçe var
43:52
visit publicly well maybe not at the moment for various
452
2632640
5040
belki çeşitli nedenlerle şu anda değil
43:57
reasons but yes i was just showing a word here is the
453
2637680
3840
ama evet sadece bir kelime gösteriyordum burada
44:01
word infantile oh yes i think this is a good word
454
2641520
4559
çocukça kelime var oh evet bence bu iyi bir kelime
44:06
actually because sometimes i think maybe mr steve
455
2646079
3601
aslında çünkü bazen düşünüyorum belki bay steve
44:09
you are a little dare i say infantile well i was thinking about accusing you
456
2649680
6639
biraz çocuksu demeye cüret ediyorsunuz peki sizi
44:16
of being infantile mr duncan really so infantile means to behave
457
2656319
5841
çocuksu olmakla suçlamayı düşünüyordum bay duncan gerçekten o kadar çocuksu demek ki
44:22
like a child normally we we might call an adult who is behaving
458
2662160
6159
çocuk gibi davranmak normal diyebiliriz
44:28
in a very immature way maybe they are getting upset over
459
2668319
4161
Son derece olgunlaşmamış bir şekilde davranan bir yetişkin, belki
44:32
nothing or maybe that they're not able to have something
460
2672480
3680
hiçbir şeye üzülmüyordur veya belki de istedikleri bir şeye sahip olamadıkları için
44:36
that they want and they start complaining maybe they
461
2676160
3520
şikayet etmeye başlarlar, belki
44:39
start making a lot of fuss and they have a tantrum
462
2679680
4639
çok yaygara koparmaya başlarlar ve öfke nöbetleri geçirirler.
44:44
like a child so yes we can say infantile an infantile person
463
2684319
6641
çocuk yani evet çocukça diyebiliriz çocuksu bir insan
44:50
is behaving unreasonably yes and childishly yes and uh
464
2690960
6560
mantıksızca davranıyor evet ve çocukça evet ve uh evet bu
44:57
yes that's what you it's a negative phrase isn't it mr duncan i don't know
465
2697520
3599
sizsiniz olumsuz bir ifade değil mi bay duncan
45:01
why when i when i set your camera up earlier
466
2701119
2881
neden kameranızı kurduğumda sizden önce kurduğumu bilmiyorum
45:04
you you were right at the top and now i think you're
467
2704000
2240
tam tepedeydi ve şimdi bence öylesin
45:06
because you're you're slumped slightly is that better better yeah is it more
468
2706240
4079
çünkü biraz çökmüşsün, öylesi daha iyi, evet daha
45:10
upright you're more erect now by the way before
469
2710319
3921
dik mi, bu arada şimdi daha diksin,
45:14
anyone asks this isn't red wine although it's very close although at the
470
2714240
6000
kimse sormadan önce bu kırmızı şarap değil ama kırmızı şarap çok yakın olmasına rağmen şu
45:20
moment i feel as if i could do with some actually red grape juice yes
471
2720240
5359
anda sanki biraz kırmızı üzüm suyuyla idare edebilirmişim gibi hissediyorum evet
45:25
so you could make wine from it but you say i like to drink this because it's
472
2725599
4641
bundan şarap yapabilirsin ama bunu içmeyi sevdiğimi söylüyorsun çünkü bu şarap
45:30
like having wine so you've got all the benefits of
473
2730240
3200
içmek gibi yani şarabın tüm faydalarına sahipsin
45:33
wine without the potential negative effects of the
474
2733440
4560
alkolün potansiyel olumsuz etkileri olmadan,
45:38
alcohol although some people would say that that is the uh
475
2738000
3119
bazı insanlar bunun
45:41
is the positive aspect of mine yes isn't that the whole
476
2741119
3361
benim olumlu yönüm olduğunu söylese de, evet,
45:44
isn't the point of drinking alcohol to to feel a little drunk
477
2744480
3760
alkol almanın amacı biraz sarhoş hissetmek değil mi, belki de
45:48
maybe you don't want to be drinking it during a live stream well we could drink
478
2748240
3119
yapmıyorsunuz onu canlı yayın sırasında içmek istiyorum pekala
45:51
it during the livestream would certainly make your
479
2751359
2401
canlı yayın sırasında içebiliriz kesinlikle
45:53
your um english lessons uh very different yes i think so because
480
2753760
5760
senin um ingilizce derslerini uh çok farklı yapar evet öyle düşünüyorum çünkü her şeyden
45:59
well first of all i would be unconscious because i always get very sleepy
481
2759520
4559
önce bilinçsiz olurdum çünkü her zaman çok uykum olur
46:04
i've even got a table here i have to lean down onto the grass
482
2764079
3441
burada bir masam bile var çimenlere eğilmek zorundayım
46:07
you poor see now now who's behaving in an infantile way that's what i was on
483
2767520
5760
zavallı görüyorsun şimdi kim çocukça davranıyor ben de öyleydim
46:13
about
484
2773280
2559
46:16
he's complaining about the sun he's complaining about having no
485
2776400
4240
güneşten şikayet ediyor masası olmamasından şikayet ediyor
46:20
table and this morning guess what steve did this morning he
486
2780640
5280
ve bu sabah tahmin et steve bu sabah ne yaptı
46:25
broke something that i treasure he broke
487
2785920
4880
değer verdiğim bir şeyi kırdı
46:30
something that is in my kitchen or it's in our kitchen
488
2790800
6160
benim mutfağımda olan bir şeyi kırdı ya da bizim mutfağınızda,
46:37
your kitchen mr duncan just walks through the kitchen it's just a room for
489
2797599
5601
sizin mutfağınızda Bay Duncan mutfakta dolaşıyor, bu sadece
46:43
mr duncan to to get from one room to another mr
490
2803200
2879
Bay Duncan'ın bir odadan diğerine geçmek için kullandığı bir oda Bay
46:46
duncan walks through the kitchen he never stops there to do anything no i i
491
2806079
3841
Duncan mutfakta yürüyor o orada hiçbir şey yapmak için asla durmam hayır ben
46:49
always see the kitchen as a conduit it's like the garden it's just a place
492
2809920
5120
mutfağı her zaman bir kanal olarak görüyorum bahçe gibi sadece bir
46:55
to walk through to get somewhere usually to set up a
493
2815040
3279
yere varmak için içinden geçilen bir yer genellikle canlı bir yayın kurmak için
46:58
live stream and all this lovely neat moan grass that
494
2818319
5201
ve
47:03
the neatly cut bushes they just sort of magically appear as mr duncan
495
2823520
4000
düzgünce kesilmiş çalıların sadece Bay Duncan gibi sihirli bir şekilde göründüklerini
47:07
i thought they did and i thought they did so this morning steve broke
496
2827520
4000
düşündüm ve öyle yaptıklarını düşündüm bu sabah steve
47:11
something and it's something i love it's something
497
2831520
3040
bir şeyi kırdı ve bu sevdiğim bir şeydi bu
47:14
i bought a long time ago but steve being sometimes a little clumsy let's
498
2834560
6080
uzun zaman önce aldığım bir şeydi ama steve bazen biraz beceriksizdi diyelim ki
47:20
just say he broke my cockerel
499
2840640
5199
horozumu kırdı
47:25
mr steve broke my cockerel look there it is now on the screen my little
500
2845839
5201
bay bay steve horozumu kırdı bak işte şimdi ekranda küçük
47:31
cockerel with all of its little bits broken so uh steve this morning he
501
2851040
6640
horozum tüm küçük parçalarıyla kırılmış yani ah steve bu sabah özür diledi
47:37
apologized i did hear it happen steve doesn't realize but i actually
502
2857680
5280
bunun olduğunu duydum steve farkında değil ama aslında
47:42
heard it happen i heard a sort of and then i heard
503
2862960
4960
olduğunu duydum bir çeşit duydum ve sonra duydum
47:47
oh and i thought oh what's what's steve broken this time
504
2867920
6320
ve düşündüm ki bu sefer steve ne kırdı peki
47:54
well mr duncan uh i was working cleaning the kitchen
505
2874240
5040
bay duncan uh mutfağı temizlemeye çalışıyordum
47:59
okay you know i know that's a concept you find hard to understand
506
2879280
4000
tamam biliyorsun bu bazen anlamakta zorlandığınız bir kavram bu
48:03
sometimes so when you're sort of doing things
507
2883280
3200
yüzden bir şeyler yaptığınızda o zaman
48:06
then sometimes accidents happen you've got to actually do something mr duncan
508
2886480
5040
bazen kazalar olur Bay Duncan bir kaza olması için gerçekten bir şeyler yapmanız gerekir,
48:11
for some for an accident to happen uh so i was cleaning the kitchen and
509
2891520
5680
ben de mutfağı temizliyordum ve
48:17
unfortunately a bottle of cleaner fell over and hit this cockroach
510
2897200
6399
ne yazık ki bir şişe temizleyici düştü ve pencere pervazında tuttuğumuz bir süs olan bu hamamböceğine çarptı.
48:23
which is a ornament we keep on the ma on the windowsill in the kitchen
511
2903599
6240
mutfakta
48:29
it's very fragile i mean who who wants a glass
512
2909839
3280
çok kırılgan yani kim evyenin önünde cam
48:33
ornament in front of their sink on the kitchen
513
2913119
4321
süs ister mutfakta
48:37
near the kitchen window it's bound to get damaged but it's pleasant
514
2917440
3760
mutfak penceresinin yanında mutlaka zarar görür ama hoş bulaşıkları
48:41
it's something nice to look at when i'm washing the dishes
515
2921200
3040
yıkarken bakması güzel bir şey
48:44
should be kept away from harm's way away from harm's way yes it shouldn't be
516
2924240
6319
saklamalı zarardan uzak zarardan uzak evet
48:50
in an area with lots of traffic as we say bruh
517
2930559
3201
dediğimiz gibi çok fazla trafiğin olduğu bir alanda olmamalı bruh bir
48:53
lots of things are going on cleaning cloths are flying around
518
2933760
4720
sürü şey oluyor temizlik bezleri
48:58
bottles of bottles of fluid cleaning
519
2938480
4079
sıvı şişelerinin etrafında uçuşuyor temizlik
49:02
there's knives and forks and plates it's an
520
2942559
3201
bıçaklar, çatallar ve tabaklar var bu bir
49:05
accident waiting to happen i suppose so yes
521
2945760
3760
kaza olmasını bekliyorum sanırım yani evet bu
49:09
that is a busy part of the kitchen i suppose
522
2949520
3440
mutfağın meşgul bir kısmı sanırım
49:12
talking of busy steve yes what the bloody hell
523
2952960
3040
meşgul steve'den bahsediyoruz evet
49:16
was going on yesterday in town all those people
524
2956000
3839
dün kasabada bütün o insanlar neler dönüyordu
49:19
well mr duncan you would think that the uk is back to normal suddenly wow
525
2959839
6641
bay duncan İngiltere'nin aniden normale döndüğünü düşünürsünüz vay canına,
49:26
uh we went into town yesterday it was just like a normal saturday
526
2966480
6079
dün şehre indik, sokağa çıkma yasağına girmeden önce normal bir cumartesi gibiydi, bu kadar
49:32
before we went into lockdown it's incredible i've never seen so many
527
2972559
3201
çok insanı hiç görmemiştim, gruplar
49:35
people they were all out and about in groups
528
2975760
2799
halinde
49:38
chatting away uh lots of cars because we've had some new direction
529
2978559
7520
sohbet ediyorlardı, uh bir sürü araba çünkü yeni arabalarımız vardı Birleşik Krallık'taki
49:46
from the government in the uk some people have interpreted as being
530
2986079
4081
hükümetin talimatlarını bazı insanlar
49:50
very confusing uh and i think most people have sort of
531
2990160
4320
çok kafa karıştırıcı olarak yorumladılar ve bence çoğu insan
49:54
interpreted the new instructions to mean just go out
532
2994480
4240
yeni talimatları dışarı çıkıp
49:58
and do what you like yes i think i think really i mean i
533
2998720
4000
istediğini yap şeklinde yorumladı evet sanırım gerçekten düşünüyorum demek
50:02
don't blame people for getting confused however
534
3002720
3520
istemiyorum insanları kafası karıştığı için suçluyorum ancak
50:06
i think i think there seems to be no no sort of middle area where people are
535
3006240
6160
bence insanların yavaş yavaş alıştığı bir orta alan yok gibi görünüyor
50:12
adjusting slowly they've gone from being in the house to
536
3012400
4159
onlar evde olmaktan
50:16
just going outside and doing their normal
537
3016559
2800
dışarı çıkıp normal
50:19
things can i have a moan mr duncan oh oh no i have a
538
3019359
7441
işlerini yapmaya geçtiler inleyebilir miyim Bay Duncan oh oh hayır,
50:26
this is about how some people and hopefully some of you will relate to
539
3026800
5039
bu bazı insanların nasıl olduğuyla ilgili ve umarım bazılarınız bununla ilgili olacak inlemek
50:31
this you want to have a moan that's all you do
540
3031839
2480
istiyorsunuz tüm yaptığınız bu
50:34
a very i know i do a lot of moaning as i get older i'm turning into a grumpy old
541
3034319
4561
çok biliyorum yaşlandıkça çok inliyorum huysuz yaşlı bir
50:38
man yes but one thing that is particularly
542
3038880
2959
adam evet ama
50:41
annoying at the moment during lockdown because there are
543
3041839
3201
şu anda kilitlenme sırasında özellikle can sıkıcı olan bir şey var çünkü
50:45
restrictions on how many people can go into the shops
544
3045040
4559
kaç kişinin dükkanlara girebileceği konusunda kısıtlamalar var
50:49
and you have to queue outside because only one person is allowed in at a time
545
3049599
4480
ve aynı anda yalnızca bir kişinin girmesine izin verildiği için dışarıda sıraya girmeniz gerekiyor
50:54
so uh but what people are doing when they're going into the shops instead of
546
3054079
4000
yani uh ama ne insanlar sadece istediklerini alıp gitmek yerine dükkanlara girerken
50:58
just going in getting what they want and leaving
547
3058079
3601
51:01
they're chatting away to the people behind the counter and
548
3061680
3840
tezgahın arkasındaki insanlarla sohbet ediyorlar ve
51:05
it's made me very angry yesterday mr duncan i
549
3065520
3200
dün beni çok kızdırdı Bay Duncan
51:08
had to give someone a very stern look
550
3068720
4080
birine çok sert davranmak zorunda kaldım bak
51:13
because i was waiting outside the bread shop at five minutes i was outside there
551
3073119
4641
çünkü beş dakika sonra ekmek dükkanının önünde bekliyordum ve dışarıdaydım
51:17
and all i could hear was gabble gabble gabble and uh
552
3077760
4720
ve tek duyabildiğim gevezelik gevezelikti ve
51:22
there was a lady in there she was chatting away
553
3082480
3119
orada bir bayan vardı
51:25
to all the people working in there she went on and on and on
554
3085599
3361
orada çalışan tüm insanlarla sohbet ediyordu, devam etti ve devam etti ve
51:28
in the end i stood by the entrance put my hands on my hips
555
3088960
3920
Sonunda girişin yanında durdum, ellerimi kalçalarıma koydum
51:32
and gave a look that suggested very strongly that i wanted to leave
556
3092880
6000
ve ayrılmak istediğimi çok güçlü bir şekilde ima eden bir bakış attım
51:38
because i mean it's it's it's not right is it mr
557
3098880
2800
çünkü bu doğru değil mi Bay
51:41
duncan uh you i mean one she shouldn't have
558
3101680
3280
Duncan uh siz yani onun yapmaması gereken biri
51:44
been chatting in the first place because every time you speak part particles are
559
3104960
5280
ilk etapta sohbet ediyordum çünkü her konuştuğunuzda
51:50
coming out of your mouth which can be full of viruses
560
3110240
3040
ağzınızdan virüslerle dolu olabilen parçacıklar çıkıyor
51:53
and it's very rude and disrespectful to all the other people
561
3113280
4000
ve bu çok kaba ve dışarıda bekleyen diğer tüm insanlara karşı saygısız,
51:57
queuing up and waiting outside so i left her in no impression that i was
562
3117280
5680
bu yüzden onda hiçbir izlenim bırakmadım. davranış şeklinden
52:02
very very disappointed with the way she behaved and uh she went
563
3122960
4399
çok çok hayal kırıklığına uğradı ve
52:07
out sheepishly sheepishly out of the shop uh
564
3127359
4801
utangaç bir şekilde dükkandan dışarı çıktı uh
52:12
but anyway that's my uncle petmone so has anybody else experienced this
565
3132160
4679
ama her neyse bu benim amcam petmone yani
52:16
situation if they are in a lockdown situation
566
3136839
3480
52:20
where they go to a shop and people are chatting and not
567
3140319
4800
bir dükkana gittikleri ve insanların olduğu bir kilitlenme durumundaysa bu durumu yaşayan başka biri var mı? sohbet etmek ve bekleyen
52:25
being respectful for other people that are waiting uh
568
3145119
3761
diğer insanlara saygı duymamak uh
52:28
i don't know maybe it's just me maybe i'm intolerant yes maybe maybe i'm
569
3148880
4160
bilmiyorum belki sadece benim belki hoşgörüsüzüm evet belki
52:33
intolerant but you see i'm in and out in bread pay
570
3153040
4160
hoşgörüsüzüm ama görüyorsunuz ekmek parasına girip
52:37
out no no how's the weather is it oh isn't it nice oh all these people around
571
3157200
5440
çıkıyorum hayır hayır nasıl hava güzel değil mi ah etraftaki tüm bu insanlar
52:42
shut up and get out that's what i wanted to say
572
3162640
3919
sus ve defol demek istediğim buydu
52:46
this is this is a happy happy feeling today we're having here
573
3166559
4161
bu mutlu mutlu bir duygu bugün burada yaşıyoruz
52:50
yes isn't that lovely save your gossiping for social media okay let's do
574
3170720
4160
evet o kadar güzel değil mi sosyalleşmek için yaptığınız dedikoduları sakla medya tamam hadi
52:54
it in the real world pandemic on okay steve
575
3174880
6320
bunu gerçek dünya pandemisinde yapalım tamam steve sana kullanmamanı
53:01
what was that list of words i told you to avoid using
576
3181200
4159
söylediğim o kelimelerin listesi neydi
53:05
that wasn't one of them okay if you say so
577
3185359
3760
onlardan biri değildi tamam
53:09
so steve this morning he broke my cockerel he broke some little pieces
578
3189119
7361
öyle diyorsan steve bu sabah horozumu kırdı o bazı küçük parçaları kırdı
53:16
off my lovely little cockerel however steve you are also having difficulty at
579
3196480
6079
sevimli küçük horozum kapalı ama steve şu anda sen de zorluk çekiyorsun
53:22
the moment aren't you what with well we're not talking about
580
3202559
5201
değil mi
53:27
your body this time certain things
581
3207760
3680
bu sefer vücudundan bahsetmiyoruz bazı şeyler
53:31
becoming smaller something's getting larger and some things
582
3211440
3679
küçülüyor bazı şeyler büyüyor ve bazı şeyler
53:35
are falling off however you have a little bit of
583
3215119
5200
düşüyor ama sende biraz var
53:40
a problem at the moment with something in your garden
584
3220319
4401
şu anda bahçenizdeki bir şeyle ilgili biraz sorun var
53:46
oh you mean you know about the hose no a problem in the garden just just
585
3226240
7599
oh yani hortum hakkında bilginiz var mı demek istiyorsunuz bahçede sorun yok sadece
53:53
kind of just look on the ground next to you
586
3233839
3921
yanınızdaki yere bakın
53:57
oh yes yes
587
3237760
4079
oh evet evet
54:02
well apart from the fact that we have got certain trees dying off
588
3242000
3839
bizim sahip olduğumuz gerçeğinin dışında iyi olduklarına inandığım bazı ağaçların ölmekte olduğunu
54:05
which i'm convinced are being well i won't say it because
589
3245839
3921
söylemeyeceğim çünkü
54:09
anyway yes mr duncan bought me a wheelbarrow for christmas a number of
590
3249760
3920
her neyse evet Bay Duncan bana birkaç yıl önce Noel için bir el arabası aldı
54:13
years ago and regular viewers will remember
591
3253680
2879
ve düzenli izleyiciler hatırlayacak
54:16
because i'm sure we must you must have seen me several times
592
3256559
3361
çünkü eminim görmüşsünüzdür birkaç kez
54:19
walking around the garden with a wheelbarrow a green
593
3259920
3600
el arabasıyla bahçede dolaşıyorum yeşil bir el
54:23
wheelbarrow yes it's there oh right okay it's just behind me
594
3263520
4079
arabasıyla evet orada oh doğru tamam hemen arkamda
54:27
let me just show you there it is so there is mr steve's wheelbarrow
595
3267599
4641
size orada olduğunu göstereyim o yüzden steve bay'ın el arabası var
54:32
unfortunately it has a slight problem at the moment
596
3272240
5359
ne yazık ki şu an ufak bir sorunu var
54:37
look it has no wheel it's lost its wheel unfortunately here
597
3277599
6480
bak yok tekerlek tekerleğini kaybetti ne yazık ki burada
54:44
it is mr duncan here it is oh and i've taken it off
598
3284079
6240
Bay Duncan burada oh ve onu çıkardım
54:50
because as you can see it's flat yes
599
3290319
4800
çünkü gördüğünüz gibi düz evet
54:55
it's a pneumatic wheel so there's an inner tube just like a
600
3295119
5440
havalı bir tekerlek bu yüzden tıpkı bir bisiklet gibi bir iç lastik var
55:00
bike uh and which i think is not a very good
601
3300559
3121
uh ve bence değil el arabasıyla çok iyi bir
55:03
idea on a wheelbarrow because you're going over rough
602
3303680
2320
fikir çünkü engebeli bir
55:06
ground and it keeps getting punctures and it's quite annoying because i go
603
3306000
5599
zeminden geçiyorsunuz ve sürekli deliniyor ve bu oldukça sinir bozucu çünkü
55:11
into the garage to get the lawnmower out to do some gardening move
604
3311599
4881
bahçe işleri yapmak için çim biçme makinesini çıkarmak için garaja gidiyorum ve bazı şeyleri hareket ettiriyorum
55:16
some things around and it's flat and i've got to take this
605
3316480
4319
ve düz ve ben Bunu almalıyım
55:20
oh i'll tell you something if you've ever tried
606
3320799
3121
oh, sana bir şey söyleyeceğim, eğer
55:23
taking the inner tube out from within a tire
607
3323920
4560
55:28
on a wheelbarrow it's extremely difficult
608
3328480
4480
bir el arabasıyla iç lastiği bir lastiğin içinden çıkarmayı denediyseniz, bu son derece zordur
55:32
and uh anyway it's now beyond repair and i need to get a new one i'm not
609
3332960
5839
ve her neyse, artık onarılamayacak ve yeni bir tane almam gerekiyor.
55:38
going to get a new inner tube it only needs a new inner tube
610
3338799
3760
yeni bir iç lastik almayacağım, sadece yeni bir iç lastik gerekiyor
55:42
but i can't be bothered because it keeps all the time getting bursting and
611
3342559
5681
ama rahatsız olamam çünkü sürekli patlıyor ve
55:48
getting punctured so i'm going to get a solid wheel
612
3348240
2960
deliniyor, bu yüzden sağlam bir tekerlek alacağım
55:51
i'm going to replace it with an upgrade i'm going to upgrade it to a solid
613
3351200
4159
onu ​​değiştireceğim bir yükseltme ile onu sağlam bir
55:55
rubber wheel and i will never need to have it repaired again when when you
614
3355359
5041
lastik tekerleğe yükselteceğim ve bir daha asla tamir ettirmeye ihtiyacım olmayacak,
56:00
said upgrade i thought you were going to say
615
3360400
2640
yükseltme dediğinde
56:03
that you were going to get one of those hover wheelbarrows oh yes that floats
616
3363040
6079
o uçan el arabalarından birini alacağını söyleyeceğini düşünmüştüm oh evet
56:09
well they're a bit expensive mr duncan and they don't exist
617
3369119
3121
iyi yüzüyorlar biraz pahalı bay duncan ve yoklar ve
56:12
and they don't exist so yes i'm going to get a solid rubber wheel
618
3372240
4000
yoklar bu yüzden evet el arabama sağlam bir lastik tekerlek alacağım
56:16
in my wheelbarrow that's quite a mouthful a solid
619
3376240
3760
bu oldukça ağız dolusu el
56:20
rubber wheel for my wheelbarrow yes you could if that's if you want to practice
620
3380000
4480
arabam için sağlam bir lastik tekerlek evet Yapabilirsin, eğer
56:24
english practice a difficult term try that one
621
3384480
4000
İngilizce pratiği yapmak istiyorsan zor bir terim, onu dene,
56:28
so instead of having air in your tire you're going to get a solid one and then
622
3388480
4720
böylece lastiğinde hava olması yerine sağlam bir tane alacaksın ve sonra
56:33
just said that yes you can't get damaged and then it will last forever yes
623
3393200
5760
sadece evet, hasar alamazsın dedin ve sonra olacak sonsuza kadar sür evet
56:38
uh i think mr duncan got a price model when you got it because you know who
624
3398960
5920
uh bence Bay Duncan sen onu aldığında bir fiyat modeli almış
56:44
wants who wants to have punctures in your wheelbarrow
625
3404880
2479
56:47
so no more solid rubber and uh off we go i'll be able to do
626
3407359
5440
56:52
gardening to my heart's content i tried to get one yesterday but um they
627
3412799
5121
içerik dün bir tane almaya çalıştım ama
56:57
hadn't got the right size the sun is really coming down now pardon
628
3417920
4399
doğru bedene sahip değillerdi güneş gerçekten batıyor şimdi pardon
57:02
the sun is really coming down i know i know i'm gonna have to get some factor
629
3422319
3441
güneş gerçekten batıyor biliyorum biraz faktör
57:05
30 i think must protect my delicate skin mr duncan
630
3425760
2960
30 almam gerekecek sanırım korumalıyım hassas cilt bay duncan
57:08
you must i don't want to age prematurely i will bring the umbrella out and then
631
3428720
4560
yapmalısınız erken yaşlanmak istemiyorum şemsiyeyi çıkaracağım ve sonra onun altına
57:13
you can sit under that although i don't need the sun to age
632
3433280
3440
oturabilirsiniz ama erken yaşlanmak için güneşe ihtiyacım yok
57:16
prematurely when i've got you around mr duncan
633
3436720
4240
etrafımda siz varken bay duncan
57:22
have you noticed i'm full of energy this week yes you seem a lot better
634
3442799
3921
fark ettiniz mi bu hafta enerji doluyum evet son iki hafta çok daha iyi görünüyorsun
57:26
well the last two weeks as you know the viewers will know i have not been
635
3446720
4240
çünkü izleyicilerin bileceğini biliyorsun
57:30
100 healthy and and no as far as i'm concerned
636
3450960
5599
100 sağlıklı olmadım ve hayır bana göre
57:36
it was not it wasn't i'm pretty sure it wasn't steve but i i
637
3456559
5760
öyle değildi öyle değildi Steve olmadığından oldukça eminim ama bence
57:42
think steve wants to have it just so he can be all
638
3462319
2961
Steve dramatik olabilmek için ona sahip olmak istiyor benim Steve'in dizisinden
57:45
dramatic well i had something steve likes
639
3465280
3519
hoşlandığı bir şeyim vardı Steve'in
57:48
steve likes his drama i had some kind of uh
640
3468799
4401
dizisini seviyor bir çeşit
57:53
viral infection yeah it's okay let's not speculate as to what it was
641
3473200
4240
viral enfeksiyon geçirdim evet sorun değil spekülasyon yapmayalım ne değildi
57:57
no but according to the doctor that i called there's only one
642
3477440
4560
ama aradığım doktora göre
58:02
virus around at the moment so uh
643
3482000
5040
şu anda etrafta sadece bir virüs var, yani
58:07
draw of that what you may yes draw of it whatever whatever conclusion you decide
644
3487119
5761
bundan ne çıkarabilirsin, ne sonuca varmaya karar verirsen ver,
58:12
to come to however the one thing i was going to say
645
3492880
2880
ancak söyleyeceğim tek şey
58:15
is i don't think it was because because i'm alright i haven't
646
3495760
4799
ben iyi olduğum için olduğunu sanmıyorum
58:20
been ill or felt unwell so i don't think steve
647
3500559
3441
hasta olmadım ya da kendimi kötü hissetmedim bu yüzden steve'in
58:24
had it to be honest i think i think steve just likes to be dramatic
648
3504000
4079
bunu dürüstçe yaptığını düşünmüyorum bence steve sadece dramatik olmayı seviyor
58:28
he's a bit of a drama queen well i had all the symptoms mr duncan
649
3508079
4000
o biraz drama kraliçe peki ben tüm semptomlara sahiptim bay duncan peki
58:32
well i didn't have all of them but i had a lot of them
650
3512079
2961
hepsine sahip değildim ama birçoğu bende vardı
58:35
and uh they were enough i can tell you i didn't want any more
651
3515040
4000
ve uh onlar yeterliydi size söyleyebilirim artık daha fazlasını istemiyordum
58:39
i didn't have any breathing difficulties no uh but let's not go into it i'm
652
3519040
4559
herhangi bir nefes alma güçlüğü yaşamadım hayır ah ama buna girmeyelim
58:43
better now and uh hopefully i'll get a certificate
653
3523599
3921
şimdi daha iyiyim ve umarım bir sertifika alırım sevdiğim
58:47
i'll be able to go anywhere i like i don't understand
654
3527520
3760
her yere gidebileceğim anlamıyorum
58:51
it's very interesting actually because i'm going to have to
655
3531280
3360
aslında çok ilginç çünkü
58:54
shift slightly mr duncan okay
656
3534640
3840
biraz değişmem gerekecek Bay Duncan tamam
58:59
because the new rules that we've got in the uk
657
3539520
3279
çünkü Birleşik Krallık'ta bu tür bir tecrit durumunda
59:02
for how you can go about your business uh in this sort of the lockdown has been
658
3542799
5441
işinize nasıl devam edebileceğinize dair getirdiğimiz yeni kurallar Birleşik Krallık'ta
59:08
gradually eased in the uk uh is that uh
659
3548240
4879
kademeli olarak hafifletildi uh, uh, uh, uh, uh
59:13
certain countries like wales and scotland
660
3553119
3761
bazı ülkeler
59:16
have basically told the prime minister we're going to ignore what you've told
661
3556880
5280
temelde şunu söyledi: başbakan, İngiltere'deki insanlara yapmalarını söylediğiniz şeyi görmezden geleceğiz
59:22
people in england to do and because he originally said
662
3562160
3760
ve başlangıçta
59:25
our prime minister well you can go anywhere now doesn't matter
663
3565920
4159
başbakanımıza pekala, artık
59:30
travel anywhere you like for exercise and then wales and scotland immediately
664
3570079
5040
istediğiniz yere gidebilirsiniz, egzersiz için istediğiniz yere seyahat edin ve ardından hemen Galler ve İskoçya
59:35
said well don't come here because we'll arrest you
665
3575119
3601
dedi. Pekala buraya gelmeyin çünkü sizi tutuklayacağız
59:38
so mr duncan we can't uh he disappeared as usual
666
3578720
3760
Bay Duncan her zamanki gibi ortadan kayboldu
59:42
we can't travel to wales to scenic wales at the moment because
667
3582480
5520
Galler'e ve doğal Galler'e şu anda seyahat edemeyiz çünkü
59:48
uh it is a devolved part of the uk so they have their own rules and laws
668
3588000
7280
burası Birleşik Krallık'ın devredilmiş bir parçası yani onlar bir dereceye kadar kendi kuralları ve kanunları, bu
59:55
to a certain extent uh so they've told us do not come into wales which is only
669
3595280
5360
yüzden bize
60:00
about 30 miles from here 20 miles from here
670
3600640
4159
buradan sadece 30 mil uzakta olan ve buradan 20 mil uzakta olan Galler'e gelmememizi
60:04
and we can't go there because we will be arrested
671
3604799
3361
ve tutuklanacağımız için oraya gidemememizi söylediler
60:08
but we can go anywhere in england but we can't go to wales and we can't go to
672
3608160
3520
ama her yere gidebiliriz ingiltere'de ama galler'e gidemiyoruz ve
60:11
scotland and many towns oh forgot to hold this
673
3611680
4399
iskoçya'ya ve birçok kasabaya gidemiyoruz oh
60:16
first time how am i how can i look at the oh
674
3616079
4000
ilk defa tutmayı unuttum nasılım
60:20
remark the live chat oh it's back again so
675
3620079
3361
canlı sohbete oh yoruma nasıl bakabilirim oh tekrar döndü yani
60:23
uh he does look after me gotta give him that he is looking after me and i'm
676
3623440
5440
uh o yapıyor bana bak ona onun bana baktığını vermeliyim ve ben de
60:28
looking after you uh so there we go so yes confusion
677
3628880
4959
sana bakıyorum uh işte başlıyoruz yani evet
60:33
reigns in the uk at the moment as to what exactly you can do
678
3633839
4960
şu anda Birleşik Krallık'ta tam olarak ne yapabileceğiniz konusunda kafa karışıklığı hüküm sürüyor
60:38
but we can't go to scott we can't go to scotland or wales mr duncan
679
3638799
4320
ama Scott'a gidemeyiz biz İskoçya'ya ya da Galler'e gidemem Bay Duncan
60:43
and we could have gone to wales because i'm taking some holiday next week
680
3643119
4161
ve Galler'e gidebilirdik çünkü önümüzdeki hafta biraz tatile çıkıyorum
60:47
yeah and i thought well we'll we'll go to wales for a nice little
681
3647280
3440
evet ve iyi düşündüm Galler'e gidip
60:50
romp up a hill somewhere we're going going to go maybe to a
682
3650720
5440
bir tepenin yukarısında biraz eğlenmek için gideceğiz. belki buralarda güzel bir yere gideceğiz
60:56
beauty spot around here we we of course we will be
683
3656160
3600
biz tabii ki
60:59
careful not to get too close to other people
684
3659760
2400
diğer insanlara çok yaklaşmamaya dikkat edeceğiz
61:02
if they are there as well we will be very careful
685
3662160
3600
eğer onlar da oradalarsa çok dikkatli olacağız
61:05
so steve has his umbrella now because he was complaining about
686
3665760
3920
o yüzden steve şemsiyesini şimdi aldı çünkü şikayet ediyordu
61:09
the sun shining on his face
687
3669680
4879
yüzünde parlayan güneş hakkında
61:15
yeah so we can go somewhere next week mr duncan but we can't go to wales
688
3675280
5760
evet, böylece haftaya bir yere gidebiliriz bay duncan ama galler'e gidemeyiz
61:21
because they've said don't come no uh which i don't understand it to us
689
3681040
4720
çünkü gelme dediler hayır uh ki bunu bize
61:25
personally well have they told us not to come to
690
3685760
4079
kişisel olarak anlamıyorum.
61:29
wales because i think that might be another reason
691
3689839
2801
Galler'e gelmememiz gerekiyor çünkü bence bu başka bir neden olabilir
61:32
yes yeah so there you go we can't so yes shall i show you something else
692
3692640
5280
evet evet öyleyse al bakalım yapamayız o yüzden evet sana geçen hafta kırdığım başka bir şey göstereyim mi
61:37
that i broke last week okay before
693
3697920
4879
tamam ondan önce
61:42
i'll have to put that down of course do you remember the uh the story of me
694
3702799
5361
onu yazmam gerekecek tabii ki yap uh benim hikayemi hatırlarsınız
61:48
uh destroying uh one of the baking trays
695
3708160
4480
uh fırın tepsilerinden birini
61:52
with caustic soda yes steve decided to use caustic soda
696
3712640
6719
kostik soda ile mahvettim evet steve mutfaktaki her şeye kostik soda kullanmaya karar verdi
61:59
on everything in the kitchen and some of it dissolved
697
3719359
3521
ve bir kısmı eridi,
62:02
so what what else happened steve well i was
698
3722880
3120
başka ne oldu steve peki
62:06
applying the caustic soda using a baking brush
699
3726000
6880
kostik soda kullanarak uyguluyordum bir fırın fırçası,
62:12
so that's what a baking brush should look like
700
3732880
4800
yani bir fırın fırçası,
62:17
nice bristles there for uh basting your meat
701
3737680
4399
etinizi yağlamak için orada güzel kıllar gibi görünmelidir, evet, bu
62:22
yeah with fat so this is a new one which had to replace the one that went
702
3742079
6161
yüzden bu, biraz yanlış gidenin yerini alması gereken yeni bir fırça, evet,
62:28
slightly wrong yes when i dipped it in caustic soda
703
3748240
4240
onu kostik soda çözeltisine batırdığımda,
62:32
solution yes putting things in caustic soda
704
3752480
4000
evet koyarak Kostik sodadaki şeyler işe
62:36
will do that it's basically gone all well look it's all it's all gone brittle
705
3756480
6000
yarayacak, temelde gitti, her şey yolunda, hepsi kırılgan hale geldi,
62:42
it's just destroyed so we can't use that anymore on our
706
3762480
3280
yok edildi, bu yüzden artık onu pastamızda kullanamayız,
62:45
pastry so i had to buy a new one so we forgot
707
3765760
3279
bu yüzden yeni bir tane almak zorunda kaldım,
62:49
to show that the other week but yes caustic soda avoid at all costs
708
3769039
6241
bu yüzden geçen hafta göstermeyi unuttuk. ama evet, kostik sodadan ne pahasına olursa olsun kaçının,
62:55
unless you've got a very badly blocked drain
709
3775280
3200
eğer çok kötü bir şekilde tıkanmış bir gideriniz yoksa,
62:58
in which case i would say don't go above 10 percent
710
3778480
4639
bu durumda yüzde 10'un üzerine çıkmayın derim,
63:03
don't use it on anything else i think that's the advice there isn't it
711
3783119
6000
başka hiçbir şeyde kullanmayın bence tavsiye bu, değil mi
63:09
maria says are you both into conspiracy theories
712
3789119
4161
maria diyor ki ikiniz de komplo teorilerine meraklı mısınız
63:13
no uh well i am a bit we have to be careful what we're talking about is true
713
3793280
4480
hayır pekala ben biraz öyleyim dikkatli olmalıyız ne hakkında konuştuğumuz doğru evet
63:17
yes we do steve yes yes youtube at the moment
714
3797760
3680
steve yapıyoruz evet evet youtube şu anda
63:21
is very very fussy about those sorts of things to be honest
715
3801440
7200
bu tür şeyler konusunda çok çok titiz dürüst olmak gerekirse
63:28
very fussy so we have to be careful what we're saying
716
3808640
3840
çok telaşlı bu yüzden ne söylediğimize dikkat etmeliyiz bu
63:32
that's very true okay we are teaching english here even though we haven't
717
3812480
3680
çok doğru tamam tamam bir süredir ingilizceden
63:36
really mentioned much english for a while it seems like we're
718
3816160
3520
pek bahsetmesek de
63:39
doing a completely different show here here we go here's another word oh that
719
3819680
5040
burada ingilizce öğretiyoruz tamamen farklı bir şov yapıyoruz gibi görünüyor işte başlıyoruz başka bir kelime oh bu
63:44
that now this is nice i like this the here is another english word
720
3824720
4240
güzel şimdi bunu beğendim işte başka bir ingilizce kelime,
63:48
you might hear this used if you are criticizing
721
3828960
3440
63:52
someone or if you are being sarcastic about something so you might hear this
722
3832400
5520
birini eleştirirken veya bir şey hakkında alaycı konuşuyorsanız, bunun kullanıldığını duyabilirsiniz, bu yüzden bunun kullanıldığını duyabilirsiniz
63:57
used it is an interesting word any idea steve
723
3837920
4480
ilginç bir kelime herhangi bir fikir steve
64:02
how to pronounce it i can't see it from here mr duncan you can't see it
724
3842400
3520
nasıl telaffuz edilir buradan göremiyorum bay duncan siz göremiyorsunuz
64:05
ah there we go high falutin a highfalutin
725
3845920
3119
ah işte oraya gidiyoruz yüksek falutin a yüksek falutin
64:09
high falutin something that is highfalutin
726
3849039
3201
yüksek falutin bir şey yüksek falutin
64:12
it's an interesting word it looks like it might be unreal
727
3852240
3839
bu ilginç bir kelime gerçek dışı gibi görünüyor
64:16
however it is a real english word something
728
3856079
3520
ama gerçek İngilizce kelime,
64:19
that is maybe high brow or maybe something that is maybe a
729
3859599
6641
belki yüksek kaşlı bir şey veya belki biraz gösterişli bir şey
64:26
little pretentious or maybe if you do something that is
730
3866240
4720
veya belki zeki veya belki sofistike görünerek
64:30
there to impress another person by appearing
731
3870960
4079
başka birini etkilemek için orada olan bir şey yaparsanız,
64:35
intelligent or maybe sophisticated you might describe something as being
732
3875039
5280
bir şeyi yüksek falcılık olarak tanımlayabilirsiniz, bu
64:40
highfalutin so quite often we use this as a
733
3880319
3520
yüzden bunu oldukça sık kullanırız. bir
64:43
criticism so this is often used as a negative or
734
3883839
4161
eleştiri, bu yüzden bu genellikle olumsuz veya
64:48
sometimes a sarcastic word so we will say
735
3888000
3680
bazen alaycı bir kelime olarak kullanılır, bu yüzden
64:51
oh last night we went to our friend's house it was a very
736
3891680
3760
ah dün gece arkadaşımızın evine gittik çok
64:55
highfalutin affair we are saying that they were being very pretentious very
737
3895440
7119
abartılı bir ilişkiydi diyoruz çok gösterişli davranıyorlardı çok
65:02
stuck up they were being well they were showing off
738
3902559
4081
iyi durumdaydılar diyeceğiz gösteriş yapıyorlardı
65:06
yes maybe they had posh wine yes or they had some
739
3906640
3840
evet belki lüks şarapları vardı evet ya da biraz
65:10
canapes maybe they did things that they wouldn't normally do
740
3910480
4480
kanepeleri vardı belki normalde yapmayacakları şeyleri yaptılar
65:14
but they were trying to impress high falutin
741
3914960
3040
ama yüksek falutin etkilemeye çalışıyorlardı
65:18
oh you're being a bit high for lutein aren't you with all this expensive wine
742
3918000
4319
oh lutein için biraz yüksek oluyorsun, değil mi? tüm bu pahalı şaraplar
65:22
and these canapes oh china cups i thought you normally
743
3922319
5441
ve bu kanepeler ah çin bardakları normalde
65:27
just drunk your tea out of a mug what's a bit high for lutein very yeah
744
3927760
5120
çayınızı bir kupadan içtiğinizi sanıyordum, bu lutein için biraz yüksek çok evet
65:32
so yeah if you if you act in a way that's uh
745
3932880
3600
yani evet, eğer
65:36
different than you normally do because you're maybe trying to
746
3936480
4000
normalde yaptığınızdan farklı bir şekilde davranırsanız, çünkü siz' belki
65:40
progress socially or be something that you're not and
747
3940480
7119
sosyal olarak ilerlemeye çalışıyorsun ya da olmadığın bir şey olmaya çalışıyorsun ve
65:47
try to climb the social classes then the friends that you
748
3947599
4881
sosyal sınıfları tırmanmaya çalışıyorsun o zaman
65:52
have left behind might accuse you of being highfalutin hi falutin a little
749
3952480
4960
geride bıraktığın arkadaşların seni ukala olmakla suçlayabilir hi falutin
65:57
bit pretentious maybe you start saying that you read
750
3957440
4240
biraz gösterişçi belki de kitap okuduğunu söylemeye başlıyorsun
66:01
books by certain authors oh i read war and peace the other day
751
3961680
6080
bazı yazarları geçen gün savaş ve barış okudum
66:07
and maybe you normally just read sort of health magazines and suddenly you're
752
3967760
6079
ve belki normalde sadece sağlık dergileri okuyorsunuz ve birdenbire
66:13
reading war and peace or something like that
753
3973839
2641
savaş ve barış ya da onun gibi bir şey okuyorsunuz,
66:16
somebody might well you're a bit high for lutein yes
754
3976480
4079
birisi pekala lutein için biraz yüksek olabilir evet
66:20
high brow something high brow something you are doing because you are trying to
755
3980559
4321
yüksek kaşlı bir şey Yaptığın bir şeye kaşlarını çat çünkü
66:24
impress people who do you think you are something that
756
3984880
2880
insanları etkilemeye çalışıyorsun kim senin sofistike bir şey olduğunu düşünüyorsun
66:27
is sophisticated but normally it is done to to show off
757
3987760
6880
ama normalde gösteriş yapmak için yapılır
66:34
very good very nice we're gonna have a little break steve would you like a
758
3994640
3199
çok iyi çok güzel biraz ara vereceğiz steve biraz ara vermek ister misin
66:37
break for two reasons one we have a full
759
3997839
2801
iki nedenden biri, bazı alıntılarımız olduğunu
66:40
english lesson to show we have some excerpts and also i'm going
760
4000640
5120
göstermek için tam bir İngilizce dersimiz var ve ayrıca Bay
66:45
to arrange mr steve's shade
761
4005760
4000
Steve'in gölgesini ayarlayacağım
66:49
oh you don't have to mr duncan well i will because it looks dreadful the fact
762
4009760
3839
oh, yapmak zorunda değilsiniz Bay Duncan, yapacağım çünkü
66:53
that you have to use an umbrella it's not good is it it's annoying me you
763
4013599
4000
kullanmak zorunda olmanız korkunç görünüyor. şemsiye iyi değil mi canımı sıkıyor
66:57
didn't predict the path of the sun very much no did you miss well it
764
4017599
4240
güneşin yolunu pek tahmin etmedin hayır iyi kaçırdın
67:01
changes every day so at the moment that the sun is moving
765
4021839
4881
her gün değişiyor yani şu anda güneş
67:06
slightly further up every day so as as the
766
4026720
4399
her gün biraz daha yükseliyor yani
67:11
the days get longer and longer at the moment so that's what's happening here
767
4031119
4000
günler gibi şu anda uzadıkça uzuyor, yani burada İngiltere'de olan şey bu
67:15
in the uk let's have a look at one of my full
768
4035119
2801
tam İngilizce derslerimden birine bir göz atalım
67:17
english lessons steve can have a little drink
769
4037920
3679
steve biraz içki içebilir ben
67:21
i might join you as well to be honest and then we will come back and we will
770
4041599
6240
de dürüst olmak gerekirse sana katılabilirim ve sonra geri geleceğiz ve yapacağız
67:27
have more fun and games
771
4047839
3841
67:31
with myself and also mr steve
772
4051680
12159
kendimle ve ayrıca bay steve ile daha fazla eğlenin ve oyunlar oynayın,
67:54
um
773
4074839
9160
68:04
it's funny how some english phrases have more than one use
774
4084559
4161
68:08
here is a good example of this occurrence
775
4088720
3200
burada bazı ingilizce ifadelerin birden fazla kullanımının olması komik, bu duruma iyi bir örnek,
68:11
the phrase take off can be used in many ways
776
4091920
4239
kalkış ifadesi birçok şekilde kullanılabilir,
68:16
you can take off something as in removing it to peel off something
777
4096159
6801
bir şeyi çıkarırken olduğu gibi kaldırabilirsiniz bir şeyi soymak
68:22
or to remove one thing from another is to take off
778
4102960
4160
veya bir şeyi diğerinden çıkarmak çıkarmaktır
68:27
you can take off the paint from an object such as a door
779
4107120
3679
kapı
68:30
or wall you can take off your clothes to remove something is to take off
780
4110799
8960
veya duvar gibi bir nesnenin boyasını çıkarabilirsiniz bir şeyi çıkarmak için giysilerinizi çıkarabilirsiniz
68:39
to mimic or impersonate someone is to take off to copy the mannerisms of a
781
4119759
6801
birini taklit etmek veya taklit etmek için çıkarmaktır kalkış, bir
68:46
person such as their movements and voice is to
782
4126560
4639
kişinin hareketleri ve sesi gibi tavırlarını kopyalamaktır,
68:51
take off his take off of elvis presley was really convincing to delete
783
4131199
6881
elvis presley'i çıkarmak gerçekten ikna ediciydi, bir
68:58
something from a list you will need to take off that item
784
4138080
4560
şeyi listeden silmek için o öğeyi çıkarmanız gerekecek,
69:02
i had to take off the names of the absent students
785
4142640
3760
adlarını çıkarmak zorunda kaldım yok öğrenciler
69:06
to lift off from the ground in an aircraft
786
4146400
3040
bir uçakta yerden kalkmak için kalkış yapmaktır
69:09
is to take off you take off in an airplane
787
4149440
5040
bir uçakta havalanacaksınız
69:14
the plane is ready to leave the ground can you please tell the passengers to
788
4154480
6000
uçak yerden kalkmaya hazır lütfen yolculara
69:20
prepare for takeoff there is also take down
789
4160480
4480
kalkışa hazırlanmalarını söyler misiniz ayrıca kalkış da var ki bu
69:24
which describes the action of making a written record of something
790
4164960
4480
eylemini açıklıyor bir şeyin yazılı kaydını yapmak,
69:29
i will need to take down your name and address
791
4169440
3839
kaldırmam gerekecek, adınızı ve adresinizi not edin,
69:33
take down can also mean dismantle to slowly break something apart with
792
4173279
5361
aynı zamanda sökmek anlamına da gelebilir, bir şeyi yavaşça parçalamak,
69:38
care is to take down something we will have to take
793
4178640
4719
dikkatli bir şekilde parçalamak, bir şeyi indirmektir,
69:43
down the tent tomorrow when the wind is not so strong
794
4183359
4320
yarın rüzgar çok kuvvetli olmadığında çadırı yıkmak zorunda kalacağız
69:47
to destroy a person's reputation with criticism
795
4187679
3201
eleştiriyle bir kişinin itibarını yok etmek alt etme
69:50
can be described as a takedown you defeat someone
796
4190880
4400
olarak tanımlanabilir birini
69:55
by criticizing them a website that is removed from the internet
797
4195280
5360
eleştirerek onu yenersin internetten kaldırılan bir web sitesi yayından kaldırmadır
70:00
is a takedown the owners of the website were given a takedown notice by the
798
4200640
5120
web sitesinin sahiplerine hükümet tarafından bir yayından kaldırma bildirimi verildi
70:05
government even the word take can be used in many
799
4205760
4000
al kelimesi bile kullanılabilir birçok
70:09
ways to steal something is take
800
4209760
4399
yönden bir şeyi çalmak, bir
70:14
the way you view something is take what is your take on the situation in
801
4214159
5601
şeye bakış açınızı ele almaktır,
70:19
syria to film a sequence that has been
802
4219760
3200
Suriye'deki duruma bakış açınızı belirlemektir, önceden hazırlanmış bir sekansı filme almak
70:22
prepared in advance is a take you might have to do many
803
4222960
4640
bir çekimdir, bir şeyi elde etmeden önce pek çok kez çekmeniz gerekebilir.
70:27
takes of something before you get it right
804
4227600
3200
tamam
70:30
let's go again with another take i hope we get it right this time
805
4230800
4560
başka bir çekimle tekrar gidelim umarım bu sefer doğru anlamışızdır bir
70:35
to transport something from one place to another is also
806
4235360
3920
şeyi bir yerden başka bir yere taşımak da
70:39
take you can take a person to the airport in your car
807
4239280
4480
bir kişiyi arabanla havaalanına götürebilirsin dolaptan bir
70:43
you can take some clothes out of the wardrobe
808
4243760
3919
kaç kıyafet çıkarıp
70:47
to take in is to give a home to someone you might take in a homeless person
809
4247679
5921
içeri alabilirsin birine yuva vermek kış aylarında evsiz bir insanı alıp
70:53
during the winter months to relax or consider something for a
810
4253600
4480
rahatlamak veya bir süreliğine bir şeyler düşünmek
70:58
while or to process something is to take
811
4258080
4159
veya bir şeyleri işlemek
71:02
time it will take time for you to recover from your injuries
812
4262239
5681
zaman almaktır yaralarınızı sarmanız zaman alacaktır o kadar
71:07
there are so many uses of the word take it's true you can take
813
4267920
6160
çok kullanım alanı var ki al bu doğru sözüme inanabilirsin
71:14
my word for it
814
4274080
13760
çünkü
71:33
it's time now to take a look at another buzz word a buzz word is a phrase or
815
4293520
4159
artık başka bir moda kelimeye bakma zamanı geldi vızıltı kelime belirli bir süre
71:37
sentence that is popular during a certain period of time
816
4297679
3441
boyunca popüler olan
71:41
or is commonly used in general today's buzzword
817
4301120
3920
veya genel olarak yaygın olarak kullanılan bir ifade veya cümledir günümüzün moda kelimesi
71:45
is controversy or controversy the word controversy
818
4305040
7920
tartışmalıdır veya ihtilaf kelimesi,
71:52
is a noun which means a row in a response
819
4312960
3199
bir tepkide bir sıra
71:56
or a negative reaction to something a strong reaction to something such as
820
4316159
5281
veya bir şeye olumsuz tepki anlamına gelen bir isimdir;
72:01
someone's personal opinion or a provocative action his words caused
821
4321440
5920
birinin kişisel görüşü veya kışkırtıcı bir eylem gibi bir şeye karşı güçlü bir tepki; sözleri,
72:07
controversy throughout the world you can create
822
4327360
3760
tüm dünyada tartışmalara neden oldu; kışkırtıcı
72:11
controversy by saying something inflammatory
823
4331120
2960
bir şey söyleyerek tartışma yaratabilirsiniz.
72:14
or provocative the words used cause anger and outrage
824
4334080
7200
veya kışkırtıcı kullanılan kelimeler insanları gücendirecek şekilde konuşmak için öfke ve hiddet uyandırır
72:21
to speak in a way that offends people a controversy usually involves people with
825
4341280
5280
bir tartışma genellikle
72:26
opposing views one group agrees or holds the same opinion
826
4346560
6240
karşıt görüşlere sahip insanları içerir bir grup aynı görüşe katılır veya aynı fikirdeyken
72:32
whilst the other group disagrees thus creating
827
4352800
3760
diğer grup aynı fikirde değildir ve bu nedenle
72:36
controversy the occurrence of the controversy
828
4356560
3920
tartışma yaratır tartışmanın meydana gelmesi
72:40
is described as controversial a controversial plan a controversial
829
4360480
6719
tartışmalı olarak tanımlanır tartışmalı bir plan tartışmalı bir
72:47
idea a controversial film a controversial speech controversial
830
4367199
7520
fikir tartışmalı bir film tartışmalı bir konuşma tartışmalı bir
72:54
is the adjective form of controversy the president has announced
831
4374719
5520
sıfat biçimidir cumhurbaşkanı
73:00
controversial reforms to the health care service
832
4380239
3841
sağlık hizmetlerinde tartışmalı reformları duyurdu
73:04
the controversial thing creates controversy
833
4384080
4000
tartışmalı bir şey
73:08
it is controversial because one group objects
834
4388080
3440
tartışma yaratır çünkü bir grup itiraz ederken
73:11
while another accepts a person who causes controversy
835
4391520
4880
diğeri tartışmaya neden olan bir kişiyi kabul eder
73:16
is controversial he or she is a controversial character the word
836
4396400
6880
tartışmalıdır o tartışmalı bir karakterdir tartışma kelimesi,
73:23
controversy comes from the latin word for
837
4403280
2640
73:25
turn around which refers to an opposing view
838
4405920
3600
karşıt bir görüşe
73:29
or the actual disagreement synonyms of controversy
839
4409520
4320
veya gerçek anlaşmazlığa atıfta bulunan latince dönüş anlamına gelen kelimeden gelir.
73:33
include altercation disagreement dispute opposition
840
4413840
7040
73:40
quarrel wrangle the overall disagreement over something
841
4420880
5359
73:46
in society can be described as controversy
842
4426239
4401
tartışma olarak söz konusu
73:50
the subject in question is controversial
843
4430640
19519
konu tartışmalıdır
74:10
life is full of surprises you never really know
844
4450159
3841
hayat sürprizlerle doludur
74:14
what is around the corner life is unpredictable and quite often you can
845
4454000
4800
köşede ne olduğunu asla bilemezsiniz hayat öngörülemezdir ve çoğu zaman
74:18
find yourself being caught on the hop i love that expression
846
4458800
5919
kendinizi
74:24
to get caught on the harp means to be caught unawares
847
4464719
3440
zıplarken yakalanmış bulabilirsiniz. gafil
74:28
and unprepared if you are distracted by something you are doing
848
4468159
5040
ve hazırlıksız yakalanmak yaptığınız bir şey dikkatinizi dağıtırsa
74:33
then it is possible to suddenly be caught on the hup
849
4473199
4241
aniden yakalanmanız mümkündür gafil
74:37
you were caught off guard and forced into a difficult situation
850
4477440
5040
yakalandınız ve hazırlıksız kalarak zor bir duruma zorlandınız
74:42
by being unprepared this phrase is often used in british english
851
4482480
5600
bu deyim ingiliz ingilizcesinde sıklıkla kullanılır
74:48
we can also say that a person who is busy doing something
852
4488080
3360
biz de diyebiliriz bir şey yapmakla meşgul olan bir kişi
74:51
is on the hop they are bustling they are active they are actively doing
853
4491440
6719
hoppadır onlar telaşlıdırlar aktiftirler aktif olarak bir şeyler yapıyorlar hoptalar bir
74:58
something they are on the hop another great phrase
854
4498159
5201
75:03
for being unprepared is caught with your pants down
855
4503360
5920
75:09
a person who has been put in a difficult position
856
4509280
3040
75:12
by being unprepared for something has been caught with their pants down
857
4512320
5280
şeye hazırlıksız yakalanmak bir şeye hazırlıksız yakalandı
75:17
the regional manager's visit caught us all with our pants down
858
4517600
5040
bölge müdürünün ziyareti hepimizi pantolonumuz pabuçlu yakaladı
75:22
the inquiry caught many politicians with their pants down
859
4522640
4480
soruşturmada birçok siyasetçiyi pantolonu açıkken yakaladım hop diye
75:27
to be caught on the hop to be caught with your
860
4527120
3520
yakalanmak için
75:30
pants down you were not ready for what happened
861
4530640
3680
hazır değildin
75:34
for most of us it's just another day in this crazy
862
4534320
3680
çoğumuz için ne oldu hayat dediğimiz bu çılgın şeyde başka bir gün hiç
75:38
thing we call life
863
4538000
13679
75:51
have you ever been caught with your trousers down
864
4551679
7121
pantolonunla yakalandın mı
75:58
here we go yes we are back live and yes it is
865
4558960
3600
işte başlıyoruz evet canlı yayına geri döndük ve evet bugün
76:02
sunday and this is english addict live from england
866
4562560
19280
pazar ve bu ingilizce bağımlısı ingiltere'den canlı yayın
76:22
you will be pleased to hear that mr steve is now sitting
867
4582400
3040
yapacaksın Bay Steve'in şu anda
76:25
in the shade he's in the shade he's feeling very comfortable
868
4585440
5040
gölgede oturduğunu duyduğuma sevindim, o gölgede, kendini çok rahat hissediyor
76:30
and i've just gone to a lot of work to make sure it's a bit cold now mr
869
4590480
5520
ve şu anda biraz soğuk olduğundan emin olmak için çok çalıştım Bay
76:36
duncan it's a bit i'm a bit cold now the sun's gone
870
4596000
4560
Duncan, biraz üşüyorum. şimdi güneş gitti
76:41
i don't want to annoy mr duncan you can't complain about this
871
4601360
3520
bay duncan'ı rahatsız etmek istemiyorum bundan şikayet edemezsiniz
76:44
no i'm in perfect shade it's delightful mr duncan delightful
872
4604880
4560
hayır mükemmel bir gölgedeyim bu çok hoş bay duncan çok hoş bugün pek
76:49
a lot of people have been talking about wine
873
4609440
3360
çok insan şaraptan bahsediyor
76:52
today there's quite a conversation going on on the live chat about various
874
4612800
3840
çeşitli
76:56
uh types of wine and where people like to get it from
875
4616640
3840
şarap türleri ve insanların onu nereden almayı sevdikleri hakkında canlı sohbet
77:00
and let me just mention that this i mentioned the the grape
876
4620480
5520
ve bundan
77:06
juice that i was uh drinking
877
4626000
4000
77:10
earlier it looks like wine in fact it's merlot
878
4630000
4080
daha önce içtiğim üzüm suyundan bahsetmiştim, şarap gibi görünüyor aslında merlot
77:14
grape juice we can actually buy grape juice
879
4634080
3200
üzüm suyu aslında üzüm satın alabiliriz meyve suyu
77:17
merlot obviously is another i think it's french isn't it merlot
880
4637280
4480
merlot açıkçası başka bir şey bence fransız değil mi merlot
77:21
uh must be a region of france perhaps uh so and it's absolutely delicious
881
4641760
8560
uh fransa'nın bir bölgesi olmalı belki uh yani ve kesinlikle lezzetli
77:30
real red wine i can't even say red wine mr duncan
882
4650320
5040
gerçek kırmızı şarap kırmızı şarap bile diyemem mr duncan
77:35
would be preferable but uh obviously we're on a live stream we've got to be
883
4655360
4720
tercih edilebilir ama uh açıkçası biz canlı bir yayında
77:40
responsible it is true and to a couple of other people who've
884
4660080
4880
sorumlu olmalıyız bu doğru ve gömleğimin sandalyedeki kumaşla eşleştiğini söyleyen diğer birkaç kişiye
77:44
said that my shirt matches the cloth
885
4664960
4080
77:49
on the chair the material on the chair oh yeah
886
4669040
3760
oh evet hayır
77:52
no i haven't deliberately done that a couple of people at least one person
887
4672800
4960
bunu kasten yapmadım birkaç kişi en az bir kişi
77:57
said have you deliberately matched your shirt with the pattern in
888
4677760
4880
gömleğini koltuğun kumaşındaki desenle kasıtlı olarak mı eşleştirdin hayır ben
78:02
the cloth of the seat no i haven't
889
4682640
3680
yapmadım
78:06
it was pure coincidence but it's not unl it's not unlikely to happen
890
4686320
6240
tamamen tesadüftü ama olma ihtimali düşük değil
78:12
because i do like check patterns in my shirts yes
891
4692560
4320
çünkü gömleklerimde kareli desenleri seviyorum evet
78:16
and but no pure accidents well if you notice we're both wearing very similar
892
4696880
4640
ve ama saf kaza yok, fark ederseniz, ikimizin de çok benzer
78:21
styles of shirt so mine also is czech so yes
893
4701520
5199
gömlek stilleri giyiyoruz, bu yüzden benimki de Çek, bu yüzden evet, her iki yöne giden
78:26
this type of pattern where you have lots of squares
894
4706719
3520
çok sayıda karenin veya çizginin olduğu bu tür bir desen,
78:30
or lines going in both directions you get this sort of effect
895
4710239
7121
bu tür bir etki kontrolü elde edersiniz.
78:37
check so mr steve is wearing a czech shirt
896
4717360
3359
yani bay steve bir
78:40
and i'm also wearing a check shirt as well
897
4720719
4241
çek gömleği giyiyor ve ben de kareli bir gömlek giyiyorum,
78:44
even though mr steve's shirt looks a lot better than mine does
898
4724960
3920
gerçi bay steve'in gömleği benimkinden çok daha iyi görünüyor, bu
78:48
so we were talking about things that don't work properly
899
4728880
3839
yüzden düzgün çalışmayan şeylerden, eskiden
78:52
things that used to work but no longer for example mr steves
900
4732719
7440
işe yarayan şeylerden bahsediyorduk ama hayır daha uzun örneğin bay steves bay steve'in
79:00
mr steve's poor little wheelbarrow so it needs repairing
901
4740320
7040
zavallı küçük el arabası bu yüzden tamir edilmesi gerekiyor
79:07
however there are many words you can use steve
902
4747360
2879
ancak steve'i
79:10
to talk about things that are not working something that used to work
903
4750239
4881
çalışmayan şeyler hakkında konuşmak için kullanabileceğiniz birçok kelime var eskiden işe yarayan
79:15
but doesn't anymore for example we could say something is broken
904
4755120
7599
ama artık çalışmayan bir şey örneğin
79:22
something is broken so it used to work or maybe the function
905
4762719
7121
bir şeyin bozuk olduğunu söyleyebiliriz bozuldu, bu yüzden eskiden çalışıyordu veya belki işlevi
79:29
is no longer there however we can also talk about the structure
906
4769840
4080
artık orada değil, ancak bir
79:33
of something how it looks or how it has been damaged physically
907
4773920
6720
şeyin yapısından nasıl göründüğünden veya fiziksel olarak nasıl hasar gördüğünden de bahsedebiliriz, bu yüzden
79:40
so broken can be it doesn't work it stopped working for example my watch
908
4780640
6640
kırılmış olabilir, çalışmıyor olabilir çalışmayı durdurdu örneğin benim saat
79:47
has broken my wheelbarrow has broken yes or maybe i
909
4787280
4800
kırıldı el arabam kırıldı evet ya da belki
79:52
could say my my little my little
910
4792080
4320
benim küçük
79:56
cockrell there it is look my little cockrule
911
4796400
3759
horozum diyebilirim, bak benim küçük horoz kuralım
80:00
is broken because mr steve was very careless
912
4800159
3921
bozuldu çünkü bu sabah bay steve çok dikkatsizdi
80:04
this morning in the kitchen accidents happen when you're a person
913
4804080
5440
mutfakta çok çalışan biri olduğunuzda kazalar oluyor
80:09
who works hard yes something has been damaged something
914
4809520
5440
evet bir şey zarar görmüş onarılamaz bir şey
80:14
that is not repairable so maybe something also that you can't
915
4814960
5279
yani belki bir şey de
80:20
repair or put right we can say that it is broken it does
916
4820239
5041
onarılamaz veya düzeltilemez kırık diyebiliriz
80:25
not work yes you can describe a person as broken
917
4825280
4640
işe yaramıyor evet sadece cansız nesneler değil bir insanı da kırık olarak tanımlayabilirsiniz
80:29
as well not just inanimate objects not just
918
4829920
3840
80:33
things that we use like cars my car is broken my watch is broken
919
4833760
5760
araba gibi kullandığımız şeyler arabam bozuldu saatim bozuldu
80:39
if a person seems to be really damaged uh mentally
920
4839520
6719
eğer bir insan gerçekten zihinsel olarak zarar görmüş görünüyorsa
80:46
then you say that you can say that they're broken yes they've had some
921
4846239
3761
o zaman kırıldı diyebilirsiniz evet hayatında bir travma geçirdiler
80:50
trauma in their life and they're not the same as they were
922
4850000
3199
ve onlar eskisi gibi değil
80:53
before you can describe that person as oh
923
4853199
2881
o kişiyi oh
80:56
um i think they're broken they're never going to be the same again
924
4856080
4320
um bence kırıldılar bir daha asla eskisi gibi olmayacaklar evet
81:00
yes my leg i mean physically you can have a broken leg but mentally you can
925
4860400
4239
bacağım yani fiziksel olarak kırık bir bacağın olabilir ama zihinsel olarak
81:04
have you can be broken in spirit as well yes your spirit can be
926
4864639
5761
sahip olabilirsin yapabilirsin diye tanımlayabilirsin ruhunuz da kırılabilir evet ruhunuz
81:10
broken but it's worth pointing out that if you if you break your leg
927
4870400
3759
kırılabilir ama şunu belirtmekte fayda var, eğer bacağınızı kırarsanız
81:14
or something we don't you don't say that you are a broken person
928
4874159
3841
ya da başka bir şey yaparsanız kırık bir insan olduğunuzu söylemeyin hayır hayır sadece
81:18
no no you only say yes you only you would say my leg is broken
929
4878000
4800
evet deyin sadece siz bacağım kırıldı diyeceksiniz
81:22
but if you describe a person is it all they're broken
930
4882800
4080
ama bir insanı tarif ederseniz hepsi kırıldı mı
81:26
it means that something's happened to them spiritually
931
4886880
4319
başına bir şey gelmiş demektir ruhen
81:31
mentally they're not the same person maybe they've had
932
4891199
3121
zihnen aynı kişi değillerdir belki
81:34
a tragedy or an illness that's changed them in some way and
933
4894320
5839
bir trajedi ya da hastalık yaşamışlardır ki bu onları değiştirmiştir. bir şekilde ve bir
81:40
they're never going to be the same again maybe you've suffered some sort of
934
4900159
3520
daha asla eskisi gibi olmayacaklar belki bir tür
81:43
defeat or some sort of humiliation yes you might say oh he's
935
4903679
4801
yenilgiye uğradın veya bir tür aşağılanma yaşadın evet diyebilirsin o
81:48
not the same he is a broken man exactly a broken man it means he's had
936
4908480
5440
aynı değil o kırık bir adam tam olarak kırık bir adam bu demek oluyor ki
81:53
some sort of disappointment or maybe some sort of trauma something
937
4913920
5520
bazı şeyleri oldu bir tür hayal kırıklığı ya da belki bir tür travma
81:59
really bad has happened and now he can't cope with life
938
4919440
3520
gerçekten kötü bir şey oldu ve şimdi hayatla baş edemiyor o
82:02
he is a broken man a broken person maybe a fall from grace maybe they had a
939
4922960
6239
kırık bir adam kırık bir insan belki gözden düşmüş belki
82:09
a powerful job a well-respected job and then they
940
4929199
3841
güçlü bir işleri vardı saygın bir işleri vardı ve sonra onlar
82:13
did something uh illegal or something that compromised
941
4933040
4240
yasa dışı veya konumlarını tehlikeye atan bir şey yaptılar
82:17
their position and they're ashamed of it and uh
942
4937280
4560
ve bundan utanıyorlar ve o zaman onların
82:21
that you would that you could then say that they're a broken person
943
4941840
3120
kırık bir insan olduklarını söyleyebilseydin, başlarına gelenlerin
82:24
they don't recover from the trauma of whatever's happened to them
944
4944960
4640
travmasını atlatamazlar
82:29
here's another one something that's broken we can say that it is
945
4949600
4400
işte bir tane daha kırılan bir şey kırıldı diyebiliriz
82:34
bust yes bust quite often we use this in british
946
4954000
6320
evet kırıldı bunu İngiliz İngilizcesinde oldukça sık kullanırız
82:40
english you might occasionally hear it in
947
4960320
3200
82:43
american english but quite often in british english we will say something
948
4963520
3760
Amerikan İngilizcesinde ara sıra duyabilirsiniz ama İngiliz İngilizcesinde oldukça sık olarak kırılan bir şey söyleriz artık
82:47
that is broken something that no longer works or
949
4967280
3840
çalışmayan veya işlev görmeyen bir şey
82:51
functions we can say that it is bust i'm sorry
950
4971120
4160
iflas olduğunu söyle, üzgünüm,
82:55
it's bust this mr mr steve's wheelbarrow
951
4975280
4959
iflas etti bu bay bay steve'in el arabası bozuldu,
83:00
is bust it no longer works yes and i think sometimes when you use
952
4980239
7681
artık çalışmıyor evet ve bence bazen bunu kullandığınızda,
83:07
so when would you use the word bust instead
953
4987920
3200
83:11
of broken maybe bust is something that is
954
4991120
4079
kırık yerine büstü kelimesini ne zaman kullanırsınız belki büstü
83:15
really is beyond repair i just gave you well that's it something
955
4995199
3520
gerçekten de ötede olan bir şeydir onarım size az önce verdim, bu bir şey yani
83:18
that is i think it's just generally something
956
4998719
2561
bence bu genel olarak artık
83:21
that isn't performing the function anymore it can't
957
5001280
2959
işlevi yerine getirmeyen bir şey işlevi
83:24
perform the function so quite often a mechanical thing
958
5004239
3920
yerine getiremiyor, bu nedenle çoğu zaman tanımlayabileceğimiz mekanik bir şey
83:28
we might describe is bust or maybe a part of your body
959
5008159
4401
göğüs veya belki de vücudunuzun bir parçasıdır
83:32
even you might bust your ankle you might bust
960
5012560
3840
hatta bileğinizi kırabilirsiniz
83:36
your your shoulder you you damage it and it needs repairing so maybe
961
5016400
5279
omzunuzu kırabilirsiniz ona zarar verirsiniz ve onarılması gerekir yani belki
83:41
something that needs repairing or no longer does the thing that it's
962
5021679
4801
tamir edilmesi gereken bir şey veya artık yapması gereken şeyi yapmıyor,
83:46
supposed to do such as mr steve's wheelbarrow
963
5026480
4159
örneğin bay steve'in el arabası
83:50
and uh some yes is it just maybe a bit of a slang word bust uh
964
5030639
6401
ve uh biraz evet, sadece belki mi biraz argo bir kelime büstü uh
83:57
it is it is it's it's it's actually it might even be a colloquialism because
965
5037040
5520
bu öyle o bu aslında bu bir konuşma dili bile olabilir çünkü
84:02
i think even here in the uk people don't all say bust
966
5042560
3599
bence burada Birleşik Krallık'ta bile insanlar büstü demiyor
84:06
no you don't hear it very often no uh well something can be going back to
967
5046159
5441
hayır çok sık duymuyorsunuz hayır uh iyi bir şey
84:11
broken something if something is broken sometimes it can
968
5051600
3760
kırılan bir şeye geri dönebilir, eğer bir şey kırılırsa bazen onarılabilir,
84:15
be repaired but if something can't be repaired
969
5055360
3040
ancak kırılan bir şey onarılamazsa,
84:18
that's broken you would use the phrase broken beyond
970
5058400
3040
84:21
repair broken beyond repair to indicate that
971
5061440
4719
84:26
it's broken and it can't be fixed no my wheelbarrow is not broken beyond
972
5066159
5441
kırıldığını ve tamir edilemeyeceğini belirtmek için kırık ötesinde tamirin ötesinde kırık ifadesini kullanırsınız hayır el arabam tamir edilemeyecek kadar bozuk değil
84:31
repair it can be repaired that's it so
973
5071600
3360
tamir edilebilir o kadar bu yüzden
84:34
something can be done to mr steve's wheelbarrow to make it
974
5074960
4160
Bay Steve'in el arabasına
84:39
work again and it will become unbroken so at the
975
5079120
3680
tekrar çalışması için bir şeyler yapılabilir ve kırılmaz hale gelir yani
84:42
moment it is bust it doesn't work however
976
5082800
4560
bozulduğu anda çalışmaz ama
84:47
mr steve is going to try and repair it he will get a new
977
5087360
3920
Bay Steve gidecek dene ve tamir et, el arabası için yeni bir tekerlek alacak
84:51
wheel for his wheelbarrow my computer is bust yes
978
5091280
7120
bilgisayarım bozuldu evet
84:58
it would normally if i were to use that phrase
979
5098400
3279
normalde bu ifadeyi kullansaydım,
85:01
i it would almost indicate that it couldn't be repaired it's quite a
980
5101679
3601
neredeyse tamir edilemeyeceğini gösterirdi, bu oldukça
85:05
it's a stronger tone that you're using when you say bust you know it's a
981
5105280
5840
güçlü bir ton senin ' büstü derken kullanıyorsunuz bunun sadece bozuk olduğunu söylemekten daha güçlü bir ton olduğunu biliyorsunuz
85:11
stronger tone than just saying it's broken you're
982
5111120
3840
85:14
really trying to emphasize the fact that it's
983
5114960
3199
gerçekten artık düzgün çalışmadığı gerçeğini vurgulamaya çalışıyorsunuz
85:18
not working properly anymore of course you can use the word in
984
5118159
3361
elbette kelimeyi
85:21
another way as well if a business goes goes out of business so maybe they
985
5121520
5920
başka bir şekilde de kullanabilirsiniz bir iş giderse Yani belki
85:27
have no money you might find over the next few months
986
5127440
3360
paraları yoktur, önümüzdeki birkaç ay içinde
85:30
many companies will be going bust which means to to go out of business you
987
5130800
6080
birçok şirket iflas edecek, bu da iflas etmek anlamına gelir,
85:36
can't sustain the company you can't keep
988
5136880
3040
şirketi sürdüremezsiniz,
85:39
running the company because you have no money
989
5139920
2319
şirketi yönetmeye devam edemezsiniz çünkü hiç paranız yoktur.
85:42
or maybe you have a very big loss against your company
990
5142239
3920
ya da belki şirketinize karşı çok büyük bir kaybınız var,
85:46
so you will go best to lose all of your money or maybe to lose your business you
991
5146159
7281
bu yüzden tüm paranızı kaybetmek en iyisidir ya da belki işinizi kaybetmek için iflas
85:53
go bust you have no more money left to to run
992
5153440
3520
edersiniz, işinizi yürütmek için daha fazla paranız kalmaz,
85:56
your business so you go bust another
993
5156960
4239
bu yüzden iflas edersiniz.
86:01
interesting meaning of that business is broken
994
5161199
3121
o iş bozuldu iflas etti
86:04
it's bust yes that that's a very common way of using that word in this country
995
5164320
5680
evet bu, bu kelimeyi bu ülkede kullanmanın çok yaygın bir yolu
86:10
mr duncan is to describe a business that is is no longer trading uh gone out of
996
5170000
6159
Bay Duncan artık ticaret yapmayan bir işi tanımlamak için kullanılır uh
86:16
business the business is bust
997
5176159
3520
iflas etti iş iflas etti
86:19
uh yes sean says mr mr steve's wheelbarrow is not
998
5179920
5200
uh evet sean diyor ki Bay Bay Steve'in el arabası
86:25
really bust well it is at the moment but it can be put right
999
5185120
6240
gerçekten büstü pek iyi değil şu anda ama doğru konabilir
86:32
there is a another use of the word bust as well yes a woman's breasts
1000
5192400
8799
büstü kelimesinin başka bir kullanımı da var evet bir kadının göğüsleri bu nedenle bir kadını ölçerken bir
86:41
so a ladies can be called breasts quite often when you're measuring a
1001
5201199
5121
bayana göğüs denebilir,
86:46
woman so if a woman is being measured for maybe an item of
1002
5206320
4800
bu yüzden eğer bir kadın belki bir giysi için ölçülüyor,
86:51
clothing you will measure her bust her bust
1003
5211120
5200
göğüs
86:56
size so the size of a lady's bosom bosoms bosoms
1004
5216320
9120
ölçüsünü ölçeceksiniz yani bir bayanın göğüs ölçüsü göğüs göğüs göğüs
87:05
um hooters
1005
5225440
4239
87:10
yes what's your bust size is what you would
1006
5230480
3280
ölçüsü evet göğüs ölçünüz nedir
87:13
you would if if a lady a woman was going to buy a bra
1007
5233760
4800
bir bayan bir kadın alacak olsa ne yapardınız
87:18
uh in the uk or mr steve uh then the the shop assistant would say
1008
5238560
6320
Birleşik Krallık'ta bir sütyen veya Bay Steve uh, o zaman mağaza görevlisi
87:24
well what is your bust size madam and i don't know 38
1009
5244880
4960
göğüs ölçünüzün ne olduğunu söylerdi hanımefendi ve bilmiyorum 38
87:29
d is that something like that you would describe
1010
5249840
3760
d,
87:33
as i don't know what that is though is 38d is that big i think it's
1011
5253600
7840
bunun ne olduğunu bilmediğim için tanımlayacağınız böyle bir şey mi? 38d o kadar büyük bence
87:41
on the above average size okay yes i mean
1012
5261440
3600
ortalamanın üzerinde bir boyutta tamam evet demek istediğim bildiğimden
87:45
not that i know i i i i can i just say i know nothing i would not know where to
1013
5265040
6560
değil i i i yapabilirim sadece hiçbir şey bilmediğimi söyleyebilirim nereden başlayacağımı bilemezdim
87:51
begin
1014
5271600
2320
87:54
38 double d would be you know what on the large side well double say well
1015
5274080
8000
38 çift d büyük tarafta ne olduğunu biliyor musunuz peki çift ne demek istediğini iyi söyle
88:02
what you mean there are two of them i think if you go
1016
5282080
3200
iki tane var sanırım
88:05
double i don't know we're talking about something that
1017
5285280
4399
ikiye katlarsan bilmiyorum
88:09
neither of us knows anything about not our area of expertise
1018
5289679
4480
ikimizin de bilmediği bir konudan bahsediyoruz uzmanlık alanımız dışında itiraf etmeliyim
88:14
i must admit i it's been a while since i've been near anyone's breasts
1019
5294159
5121
ben uzun zaman oldu herhangi birinin göğüslerine yakın olmuştur
88:19
mr steve maybe not because his mother was still breastfeeding him when he was
1020
5299280
4160
Bay Steve belki de sekiz yaşındayken annesi onu hala emzirdiği için değil,
88:23
eight he was actually standing up and he would
1021
5303440
4320
aslında ayağa kalkıyordu ve
88:27
actually go to his mum and say come on get them out let's go
1022
5307760
5840
gerçekten annesine gidip hadi onları çıkaralım, hadi gidelim derdi,
88:33
i still do mr duncan i'm joking of course wow
1023
5313600
6480
hala yapıyorum Bay Duncan ben şaka tabi ki vay be
88:40
that is that is a horrible image that i'm now
1024
5320080
3760
bu şu an
88:43
having in my brain it won't go away it's the wine that's making me talk
1025
5323840
4560
beynimde oluşan korkunç bir görüntü gitmeyecek beni konuşturan şarap canım
88:48
dear i think so something is i'm a little hoarse today are you but
1026
5328400
6560
sanırım bir şey bugün biraz sesim kısıldı ya sen ama
88:54
then i spoke to my sister earlier and she said her voice was
1027
5334960
3040
sonra daha önce kız kardeşimle konuştum ve sesinin kısık olduğunu söyledi
88:58
hoarse i think okay you're a little horse would you
1028
5338000
3280
bence tamam siz küçük bir atsınız biraz saman ister misiniz Bay
89:01
like some hay
1029
5341280
2640
89:07
mr duncan from this angle that word looks very rude
1030
5347840
3440
Duncan bu açıdan bu kelime çok kaba görünüyor
89:11
oh i see what you mean it means sort of that
1031
5351280
3600
oh ne demek istediğinizi anlıyorum bunun bir nevi öyle bir anlamı var
89:14
yes because i because of mr duncan's got about eight
1032
5354880
3440
evet çünkü Bay Duncan'ın yaklaşık sekiz
89:18
tripods this is this is not interesting because no one can see it
1033
5358320
4319
tripodu olduğu için bu ilginç değil çünkü kimse göremiyor
89:22
i know but um well people can imagine okay
1034
5362639
3361
biliyorum ama pekala insanlar hayal edebiliyor tamam
89:26
imagine tripods between me and mr duncan there is a lot of equipment
1035
5366000
4560
Bay Duncan ile benim aramda tripodlar hayal edin çok fazla ekipman var
89:30
imagine a gazebo full of camera equipment
1036
5370560
5040
kamera ekipmanlarıyla dolu bir çardak hayal edin
89:35
microphones wires and also mr steve and mr duncan
1037
5375600
6320
mikrofonlar kablolar ve ayrıca bay steve ve bay duncan
89:41
there we go that what what a vivid image i've just painted for you there
1038
5381920
4560
işte, az önce sizin için ne kadar canlı bir resim çizdim, orada kabuklu amcık dışarı fırladı,
89:46
cocked out conch cunt conked out this also is uh used a lot in british
1039
5386480
6080
bu da ingiliz ingilizcesinde çok kullanılıyor,
89:52
english something that has conked out has
1040
5392560
4000
tükenen bir şey
89:56
stopped working maybe your car you might say that your
1041
5396560
3920
çalışmayı durdurdu belki araban söndü diyebilirsin araban
90:00
car has conked out it no longer works it it
1042
5400480
4719
artık çalışmıyor artık çalışmıyor
90:05
broke down one day and i can't get it to start
1043
5405199
3921
bir gün bozuldu ve ben çalıştıramadım ne
90:09
unfortunately my car has conked out
1044
5409120
4320
yazık ki benim arabam söndü harika
90:13
i love that it's a great work you would use that expression when you're trying
1045
5413440
3920
bir iş olmasına bayılıyorum ne zaman bu ifadeyi kullanırdın
90:17
to add more emotion into the into the phrase
1046
5417360
4960
Cümleye daha fazla duygu katmaya çalışıyorsunuz
90:22
so instead of just saying my car's broken
1047
5422320
3040
bu yüzden sadece arabam bozuldu demek yerine arabam
90:25
if you say my car's broken that's a fairly
1048
5425360
3040
bozuldu dersen bu oldukça
90:28
fairly ordinary expression to use it's not really conveying any emotion no
1049
5428400
6319
sıradan bir ifadedir gerçekten herhangi bir duygu ifade etmiyor hayır
90:34
when you say oh my car's broken unless you say it in a way that suggests
1050
5434719
4881
dediğinde hayır arabam bozuldu tabi Bunu
90:39
some emotion but if you say my car's conked out you're really saying
1051
5439600
4880
biraz duygu uyandıracak şekilde söylüyorsun ama arabamın stop ettiğini söylersen, gerçekten
90:44
that you're really annoyed about it when you use a phrase
1052
5444480
3280
bu konuda gerçekten rahatsız olduğunu söylüyorsun.
90:47
like conked out uh it's quite an emotional phrase yes
1053
5447760
5120
90:52
used to describe something that's broken it's very descriptive
1054
5452880
4400
bu kırık çok açıklayıcı
90:57
it's very descriptive so yes it's it's more of an emotion like
1055
5457280
4000
çok açıklayıcı bu yüzden evet bu daha çok arabamın patlaması gibi bir duygu bu
91:01
my car's bust that's quite emotional you're angry if you use that phrase
1056
5461280
5520
oldukça duygusal bu ifadeyi kullanırsan kızgınsın ah
91:06
uh if you say conked out you're just you're saying i'm really annoyed
1057
5466800
5040
bayıldım dersen sadece gerçekten öyleyim diyorsun
91:11
that that thing has broken so yeah a person might conk out when they die
1058
5471840
7200
o şeyin kırılmasına sinirlendi, bu yüzden evet, bir kişi öldüğünde kendini kaybedebilir, john le misuria
91:19
there was a famous comedian called john le misuria and
1059
5479040
6240
adında ünlü bir komedyen vardı ve
91:25
he wrote his own eulogy that was published in the
1060
5485280
5760
gazetelerde yayınlanan kendi methiyesini yazdı
91:31
newspapers and he s he put in his eulogy
1061
5491040
4639
ve methiyesine o koydu,
91:35
john the missouri would wish it to be known that he
1062
5495679
3681
john the missouri isterdi
91:39
conked out which i thought was brilliant what a wonderful thing to put in the
1063
5499360
5200
gazeteye kendi ölümünle ilgili koymak ne kadar harika bir şey olduğunu düşündüğüm şeyi söylediği biliniyor
91:44
newspaper about your own death you conked out saturino says
1064
5504560
6560
saturino diyor ki
91:51
uh very cleverly you're saying mr steve is is in vino veritas oh
1065
5511120
6559
çok zekice söylüyorsun bay steve in vino veritas oh bu uh
91:57
in wine the truth oh it's uh it's not actually wine no it
1066
5517679
6000
aslında şarap değil hayır öyle
92:03
looks like let's pretend it is so i think once you've had a bit of
1067
5523679
3040
görünüyor hadi öyleymiş gibi davranalım o yüzden bence biraz alkol aldıktan sonra
92:06
alcohol you you've you become very flee free-flowing
1068
5526719
5041
92:11
with what you say yes and your inner thoughts
1069
5531760
3200
evet dediklerinle ve öyle
92:14
although to be honest you don't need alcohol to do that
1070
5534960
2800
olmana rağmen içsel düşüncelerinle çok özgür-akan bir hale geldin dürüst olmak gerekirse bunu yapmak için alkole ihtiyacın yok
92:17
i just need a live stream yes it's like it's like you're on some some sort of
1071
5537760
5840
sadece canlı yayına ihtiyacım var evet sanki bir tür
92:23
truth serum you just can't hold it in francesca says
1072
5543600
4079
doğruluk serumu kullanıyormuşsun gibi francesca
92:27
i've never had a glass of wine maybe you've just had lots of half
1073
5547679
5040
hiç bir kadeh şarap içmediğimi söylüyor belki bir sürü yarım bardak içtin
92:32
glasses okay maybe you've never had a whole
1074
5552719
4881
tamam belki hiç tam bir
92:37
glass but you've just had lots and lots and lots of
1075
5557600
2400
bardak içmedin ama çok ama çok
92:40
half glasses maybe you just you just sniff the cork
1076
5560000
4400
yarım bardak içtin belki sadece mantarı kokluyorsun
92:44
or maybe she's saying i've never had a glass of wine i always drink the whole
1077
5564400
3839
ya da belki de diyor ki ben hiç içmedim bir kadeh şarap içtim her zaman şişenin tamamını içerim bence bunu demek
92:48
bottle i think that's what you're saying aren't
1078
5568239
2881
istiyorsun francesca değil mi
92:51
you francesca so you're not lying you're just
1079
5571120
4160
yani yalan söylemiyorsun sadece
92:55
distorting the truth we're joking of course oh something i
1080
5575280
4480
gerçeği çarpıtıyorsun şaka yapıyoruz tabii ki oh
92:59
wanted to show you one of mr steve's plants is coming up
1081
5579760
4640
sana göstermek istediğim bir şey Bay Steve'in bitkilerinden biri yeniden ortaya çıkıyor,
93:04
again who remembers a couple of years ago when
1082
5584400
2799
kim hatırlıyor birkaç yıl önce size
93:07
i was showing you mr steve's lovely dahlia well guess what
1083
5587199
5040
Bay Steve'in sevimli yıldız çiçeğini gösterirken, tahmin edin
93:12
guess what it is actually growing again and there it is
1084
5592239
3841
ne oldu, aslında yeniden büyüyor ve işte orada
93:16
you can see mr steve's little dahlia and i will put it on the screen so you
1085
5596080
5680
Bay Steve'in küçük yıldız çiçeğini görebilirsiniz ve ben koyacağım
93:21
can see the word there it is it is a strange word to spell but
1086
5601760
5040
kelimeyi ekranda görebilmeniz için orada hecelenmesi garip bir kelime ama
93:26
the word is dahlia and it's a plant that grows to quite a large height
1087
5606800
8080
kelime yıldız çiçeği ve oldukça uzun boylu bir bitki
93:34
and they produce some beautiful flowers would you like to see some dahlia
1088
5614880
4640
ve güzel çiçekler üretiyorlar yıldız çiçeği görmek ister misiniz işte
93:39
flowers here they are so that's what they look
1089
5619520
2960
buradalar,
93:42
like when they come out very beautiful so quite often you can
1090
5622480
4239
çok güzel olduklarında böyle görünüyorlar, bu yüzden sık sık
93:46
have white ones pink ones
1091
5626719
3361
beyaz olanlara pembe olanlara sahip olabilirsiniz, bence
93:50
i think also blue you can have blue dahlias
1092
5630080
4320
mavi olanlara da
93:54
lots and lots of different types of dahlia
1093
5634400
3680
çok sayıda ve birçok farklı yıldız çiçeği türüne sahip olabilirsiniz,
93:58
however at the moment steve his dahlia is looking a little
1094
5638080
6880
ancak şu anda steve onun yıldız çiçeği biraz
94:04
well it's only just started to come out again
1095
5644960
3520
iyi görünüyor kış döneminde kış uykusuna yattıktan sonra yeni çıkmaya başladı
94:08
after being in hibernation for the winter period
1096
5648480
4000
94:12
so there it is there is the dahlia that i took a photograph of this morning
1097
5652480
6239
yani işte bu sabah fotoğrafını çektiğim yıldız çiçeği var
94:18
and yes it is coming out it's looking rather nice in fact
1098
5658719
3841
ve evet çıkıyor oldukça güzel görünüyor aslında
94:22
very nice and of course mr steve likes doing things
1099
5662560
4240
çok güzel ve tabii ki Bay Steve bahçede bir şeyler yapmaktan hoşlanıyor, bu
94:26
in the garden isn't that true yes it is mr duncan so that dahlia will
1100
5666800
5919
doğru değil, evet, Bay Duncan, bu yüzden yıldız çiçeğinin çiçek açması ve yakınlarda güzel ve çekici görünmesi için
94:32
require a lot of watering and maintenance
1101
5672719
4401
çok fazla sulamaya,
94:37
and uh love and care in order to make it bloom
1102
5677120
5039
bakıma ve sevgiye ve ilgiye ihtiyacı olacak.
94:42
and and look beautiful and attractive near our back door apparently francesca
1103
5682159
7441
görünüşe göre francesca,
94:49
says dahlia is the name of my daughter
1104
5689600
4160
dahlia'nın kızımın adı olduğunu söylüyor,
94:53
well your daughter must be very beautiful yes
1105
5693760
4000
kızınız çok güzel olmalı evet
94:57
a pretty flower a pretty flower yes and and
1106
5697760
3439
güzel bir çiçek güzel bir çiçek evet ve
95:01
comes up every year does she die off in the winter does she go into hibernation
1107
5701199
4881
her yıl ortaya çıkıyor, kışın ölüyor mu, kışın kış uykusuna mı giriyor
95:06
in the winter like a dahlia plant and then comes back to life in the
1108
5706080
3520
? bir yıldız çiçeği bitkisi ve sonra baharda canlanıyor
95:09
spring i'm guessing not uh there's flies all over the place mr
1109
5709600
6559
sanırım hayır her yerde sinekler var bay
95:16
duncan yeah it's summer and we're in england shall i show you
1110
5716159
3601
duncan evet yaz ve biz ingiltere'deyiz size
95:19
something that i have purchased oh oh are you gonna show some something
1111
5719760
4160
satın aldığım bir şeyi göstereyim mi oh oh gösterecek misiniz
95:23
you've purchased something that i've bought recently i
1112
5723920
3360
senin satın aldığın bir şey, yakın zamanda satın aldığım bir şey,
95:27
always get worried from a farm shop which i hope
1113
5727280
4800
her zaman bir çiftlik dükkanından endişelenirim, umarım
95:32
because we get cattle and regular viewers will know that we've
1114
5732080
6159
çünkü sığır alırız ve düzenli izleyiciler
95:38
already had some cows yes some cattle in the field at the
1115
5738239
4801
zaten birkaç ineğimiz olduğunu bilirler, evet arkadaki tarlada biraz sığır
95:43
back of me here i showed a lovely video clip yesterday
1116
5743040
2880
ben burada dün çok güzel bir video klip gösterdim
95:45
we were fussing the cows they came over to the fence and
1117
5745920
4400
inekleri telaşlandırıyorduk onlar çitin üzerine geldiler
95:50
and yes i i showed a little video clip of us fussing the cows yesterday
1118
5750320
6399
ve evet dün inekleri telaşlandırdığımız küçük bir video klip gösterdim
95:56
and yes i showed that on today's live stream
1119
5756719
3361
ve evet bugün canlı yayında
96:00
they're very lovely of course but the cows bring with them
1120
5760080
4639
çok sevimli olduklarını gösterdim tabii ki ama inekler yanlarında
96:04
flies some unwanted visitors that in the summer you've got the windows
1121
5764719
5920
bazı istenmeyen ziyaretçileri getirirler, yazın pencereleri
96:10
open and they come into the house and land on your food
1122
5770639
3921
açarsınız ve eve gelirler ve yemeğinizin üzerine konarlar
96:14
and mr duncan has to go around killing them oh okay steve so
1123
5774560
6400
ve bay duncan onları öldürmek zorunda kalır oh tamam steve pekala
96:20
um i've brought something which i hope will control
1124
5780960
3840
ben' onları kontrol edeceğini umduğum bir şey getirdim
96:24
them uh so here we go do you want me to show you mr duncan yep
1125
5784800
6800
uh işte başlıyoruz size göstermemi ister misiniz bay duncan evet
96:31
i have bought a fly trap
1126
5791600
4079
bir sinek kapanı aldım
96:36
there we go can you see that there it's all on your
1127
5796080
5760
oraya gidiyoruz görüyor musunuz hepsi
96:41
screen yes we can see you perfectly it's a fly trap so it attracts the flies
1128
5801840
5680
ekranınızda evet sizi mükemmel bir şekilde görebiliyoruz bir sinek kapanı yani buraya giren
96:47
using a bait that goes in here okay and you hang it
1129
5807520
4240
bir yem kullanarak sinekleri çeker tamam ve onu bir
96:51
from a tree somewhere and uh all the flies fly in there and
1130
5811760
4879
yere bir ağaca asarsınız ve uh bütün sinekler oraya uçarlar ve kapana
96:56
they get trapped they can't get out and they they drown
1131
5816639
3361
kısılırlar, dışarı çıkamazlar ve
97:00
in the liquid and i just say so what you're trying to do there is
1132
5820000
4000
sıvının içinde boğulurlar ve sadece söylüyorum, orada yapmaya çalıştığınız şey
97:04
catch every fly that exists
1133
5824000
3840
var olan her sineği yakalamak,
97:07
this is designed actually for farm yards where they have a real
1134
5827920
3920
bu aslında gerçek bir
97:11
fly problem but we're effectively near a farmyard
1135
5831840
4799
sinek sorunu olan çiftlik bahçeleri için tasarlandı ama biz aslında bir çiftlik avlusunun yakınındayız, bu
97:16
so i'm going to put that hang it in a tree okay
1136
5836639
4080
yüzden onu asacağım bir ağaçta tamam,
97:20
i've got to put it together and i'm hoping it will control the fly
1137
5840719
6721
onu bir araya getirmeliyim ve arkamızdaki sığırlar nedeniyle sahip olduğumuz sinek problemini kontrol edeceğini umuyorum,
97:27
problem that we have because of the cattle
1138
5847440
2560
97:30
at the back of us sounds cruel apparently it will uh according
1139
5850000
4000
görünüşe göre ön taraftaki tanıtım yazısına göre olacak
97:34
to the uh their blurb on the front yeah their blurb uh it will catch
1140
5854000
6719
evet tanıtım yazıları
97:40
up to 20 000 flies well i hope we don't have that many
1141
5860719
4881
20.000 kadar sinek yakalayacak pekala umarım bizde o kadar çok sinek olmaz bu
97:45
it's a duncan so so instead of catching the flies in the house what
1142
5865600
5039
bir duncan yani evdeki sinekleri yakalamak yerine
97:50
you're doing is catching the flies in in the wild yeah so what i'm hoping
1143
5870639
4721
vahşi doğada sinekleri yakalıyorsunuz evet yani Umduğum şey, burayla ev arasına
97:55
is i'll put that i'll put the fly trap between here
1144
5875360
2879
sinek tuzağı koyacağım,
97:58
and the house it's just horrible in the hope that they're
1145
5878239
3041
bu sadece korkunç, umarım eve doğru
98:01
when they're flying towards the house they smell something in the air and they
1146
5881280
3919
uçarken havada bir şey kokusu alırlar ve
98:05
turn round and go back and into go into here
1147
5885199
4321
dönerler dön ve geri dön ve buraya gir
98:09
and then uh die okay and they don't come into the house
1148
5889520
5599
ve sonra öl tamam ve eve gelmiyorlar
98:15
yes i i'm so glad that you decided to show us this
1149
5895119
3120
evet bugün bize bunu sinekleri oldukça acımasızca öldüreceğini göstermeye karar verdiğin için çok memnunum
98:18
today the way that you're going to rather
1150
5898239
3601
98:21
cruelly kill flies on a on a very large scale
1151
5901840
4240
çok geniş bir ölçekte,
98:26
well shall i tell you till i tell the viewers how you
1152
5906080
2639
izleyicilere
98:28
kill the flies no going to our house no but sometimes i do have to kill them
1153
5908719
4081
evimize gitmeyen sinekleri nasıl öldürdüğünü anlatana kadar size anlatayım mı? hayır ama bazen onları öldürmek zorunda kalıyorum
98:32
because they won't go out but last night if you remember last night there was a
1154
5912800
4000
çünkü dışarı çıkmıyorlar ama dün gece hatırlarsanız gece
98:36
large fly in the bathroom and what did i do i opened the window
1155
5916800
4560
banyoda büyük bir sinek vardı ve ne yaptım ben pencereyi açtım
98:41
and i guided the fly out of the bathroom it flew out
1156
5921360
5440
ve sineği tuvaletten dışarı yönlendirdim o uçtu dışarı
98:46
it took me a long time but the first time i i got the fly to go out and then
1157
5926800
4480
benim uzun zamanımı aldı ama ilk defa sinek dışarı çıktım ve sonra
98:51
it flew straight back in it came straight back in again so i had
1158
5931280
3520
doğruca geri uçtu, hemen tekrar geri geldi, bu yüzden
98:54
to do the same thing for a second time to get this fly to to
1159
5934800
4720
bu sineği banyodan çıkarmak için aynı şeyi ikinci kez yapmak zorunda kaldım,
98:59
leave the bathroom so that's what i did and anna pika says
1160
5939520
4240
ben de öyle yaptım ve anna pika
99:03
it's cruel to trap the flies well it is a bit but it is just a fly
1161
5943760
6080
sinekleri tuzağa düşürmenin acımasız olduğunu söylüyor, bu bir biraz ama bu sadece bir sinek
99:09
uh and there are sort of billions of them out there there
1162
5949840
3200
uh ve dışarıda onlardan milyarlarca var
99:13
are uh and we don't really want them flying
1163
5953040
3199
uh ve onların eve uçarak girmesini gerçekten istemiyoruz
99:16
into the house yes uh landing on food and giving us food poisoning because
1164
5956239
5920
evet uh yiyeceklerin üzerine inip bize gıda zehirlenmesi yaşatıyorlar çünkü üzerine
99:22
they will have been landing on the heaps of dung yes
1165
5962159
5681
iniyor olacaklar gübre yığınları evet
99:27
uh that the cows leave all over the ground cow poop in
1166
5967840
6000
uh inekler yerin her yerine inek kakası bırakırlar
99:33
fact they'll be hatching out from the cow
1167
5973840
2240
aslında inek patlarından çıkacaklar öyle
99:36
pats weren't they yeah we're talking about cow poop
1168
5976080
3440
değil miydi
99:39
basically that we don't want them coming into the house and landing
1169
5979520
4719
ev ve
99:44
on uh bread or something like that because you can just turn
1170
5984239
4161
ekmeğe iniş veya bunun gibi bir şey çünkü
99:48
turn your head for a minute you're preparing food putting the food out onto
1171
5988400
3680
bir dakikalığına başınızı çevirebilirsiniz yemek hazırlıyorsunuz yemeği
99:52
a plate and you just turn around for a few seconds and a fly will land in
1172
5992080
4400
bir tabağa koyuyorsunuz ve sadece birkaç saniye dönüyorsunuz ve içine bir sinek konacak
99:56
it and i don't want to give mr duncan food
1173
5996480
3199
ve Bay Duncan'a bir daha gıda zehirlenmesi yaşatmak istemiyorum bu
99:59
poisoning not again so unfortunately we're going
1174
5999679
4081
yüzden ne yazık ki
100:03
to have to control the fly population i'm going to try try
1175
6003760
4240
sinek popülasyonunu kontrol etmemiz gerekecek deneyeceğim deneyeceğim
100:08
it i i hope it doesn't actually attract more flies towards us yeah i hope it
1176
6008000
5199
umarım bize daha fazla sinek çekmez evet umarım
100:13
doesn't actually attract flies from all over
1177
6013199
2480
aslında her yerden sinekleri çekmiyor
100:15
because it sounds to me like if it's something that will attract the flies
1178
6015679
3841
çünkü bana öyle geliyor ki eğer sinekleri çekecek bir şeyse
100:19
then more flies will come surely and some of them might not find their way
1179
6019520
4560
o zaman mutlaka daha fazla sinek gelir ve bazıları yemlere doğru yolunu bulamayabilir,
100:24
towards the the bait so we might end up with 20 million flies in the house
1180
6024080
5520
bu yüzden 20 sinek olabilir. evde milyonlarca sinek
100:29
maybe our walls will just be covered in flies tias says there's a fly catcher
1181
6029600
6400
olabilir belki duvarlarımız sineklerle kaplanacak tias bir sinek yakalayıcı olduğunu söylüyor
100:36
uh that's yes i know the one you mean um
1182
6036000
4239
uh evet bu demek istediğinizi biliyorum
100:40
it's it sort of has a blue light and you often see them in shops
1183
6040239
4880
100:45
in food shops and the flies are attracted to the blue light and then
1184
6045119
3201
sinekler mavi ışığa çekilir ve sonra
100:48
they die on the they crackle don't they um i was
1185
6048320
4480
ölürler çünkü çıtırdarlar değil mi mutfak
100:52
thinking of getting one of those for the kitchen
1186
6052800
2960
için bunlardan bir tane almayı düşünüyordum
100:55
uh um and i if this doesn't work i will do that because well i'm hoping
1187
6055760
6399
uh um ve eğer bu işe yaramazsa bunu yapacağım çünkü pekala ben umarım
101:02
as well it will attract the thrips as well those tiny little thrips or
1188
6062159
5520
aynı zamanda tripleri de çeker o minik küçük tripleri ya da
101:07
thunderbugs that we get plague in the summer normally august
1189
6067679
5681
şimşekleri yaz aylarında vebaya yakalanırız normalde ağustos evet yani
101:13
yes so yes it's cruel but i'm afraid it's humans first well you're
1190
6073360
6080
evet bu acımasız ama korkarım ki önce insanlar
101:19
not going to heaven steve remember sergio i remember the film the
1191
6079440
5600
cennete gitmiyorsun steve hatırla sergio i filmi hatırla
101:25
fly oh uh yes well yes i've just got to
1192
6085040
4720
sinek oh uh evet pekala evet sadece şunu
101:29
remember that when there are flies around not to get into a transporter
1193
6089760
3359
hatırlamalıyım ki etrafta sinekler varken bir taşıyıcı cihaza girmemek için
101:33
device at the same time that's true otherwise i
1194
6093119
4080
aynı anda bu doğru, aksi takdirde
101:37
might end up with a fly head and human body
1195
6097199
3361
sonunda bir sinek kafası ve insan vücudu olabilirim peki ya
101:40
what about it's strange that um that film i wonder why you don't have a
1196
6100560
5840
o film çok garip neden
101:46
human head but a fly body i would have thought that would have
1197
6106400
3759
insan kafan değil de sinek vücudun var merak ediyorum bunu
101:50
been an easier film to make probably you obviously didn't see the original
1198
6110159
4321
çekmesi daha kolay bir film olurdu diye düşünürdüm muhtemelen orijinali görmedin
101:54
what happened in the original the original he did have a fly head
1199
6114480
4080
orijinalde ne oldu orijinalde sinek kafası vardı
101:58
no i meant no i meant the other way around he has a human head but a fly
1200
6118560
3840
hayır hayır demek istedim tam tersini demek istedim onun bir insan kafası var ama sinek bir
102:02
body okay because i think in the films they
1201
6122400
3680
vücudu var tamam çünkü filmlerde
102:06
have a fly head and a human body yes well i think it's a bit of both
1202
6126080
5119
sinek kafası ve insan vücudu olduğunu düşünüyorum evet bence bu ikisinden de biraz var öyle
102:11
isn't it maybe it is maybe it is i can't i i i'm
1203
6131199
4480
değil mi belki öyle değil mi
102:15
guessing that you you're not very well researched on this
1204
6135679
3201
yapamam sanırım bu film hakkında çok iyi araştırmamışsın
102:18
film i have just have a feeling who was the
1205
6138880
4239
102:23
star
1206
6143119
2401
102:26
bella lugosi no no it was actually jeff goldblum but there you go oh i was
1207
6146800
5919
ama işte bak oh
102:32
thinking of the one that was made a long time ago oh i see i don't think
1208
6152719
4161
uzun zaman önce yapılmış olanı düşünüyordum oh görüyorum ki
102:36
it was bella lugosi somehow yes oh well yes
1209
6156880
6480
bunun bella lugosi olduğunu düşünmüyorum bir şekilde evet oh pekala evet evet evet uh
102:43
yes uh ts yes there is a fly catcher in the shape of a racket
1210
6163360
6480
ts evet raket şeklinde bir sinek yakalayıcı var
102:49
with electricity on it yes we've got one of those
1211
6169840
3359
üzerinde elektrik var evet bunlardan bir tane var
102:53
unfortunately i don't we don't find it that effective because well you have to
1212
6173199
3841
ne yazık ki o kadar etkili bulmuyoruz çünkü
102:57
catch them you've still got to get the fly to come
1213
6177040
3040
onları yakalamanız gerekiyor yine de sineği rakete temas ettirmelisiniz yani
103:00
into contact with the racket so it's like playing tennis in your
1214
6180080
3520
mutfağınızda tenis oynamak gibi,
103:03
kitchen you end up smashing everything around
1215
6183600
3920
sonunda etrafınızdaki her şeyi paramparça edersiniz,
103:07
you they're not very effective you're just swiping this this huge
1216
6187520
3840
çok etkili olmazlar, bu devasa
103:11
tennis racket this electr electrified tennis racket
1217
6191360
3839
tenis raketini bu elektrikli tenis raketini
103:15
around your kitchen and then most of the plates and most of
1218
6195199
2960
mutfağınızda savurursunuz ve sonra tabakların ve
103:18
the cups are broken because you keep swinging it around it's like
1219
6198159
3681
bardakların çoğu kırılır. çünkü onu sallamaya devam ediyorsun, sanki
103:21
it's like trying to play tennis in your kitchen
1220
6201840
3120
mutfağında tenis oynamaya çalışıyor gibisin
103:24
yeah so i'm going to try this flycatcher and then i'm going to
1221
6204960
3759
evet, bu yüzden bu sinekkapanı deneyeceğim ve sonra
103:28
have i think the next step is to get one of those uh
1222
6208719
3361
sanırım bir sonraki adım şu
103:32
ultraviolet those blue lights that
1223
6212080
3840
ultraviyole şu mavilerden birini almak olacak
103:36
electrocute the flies oh that's much better uh
1224
6216400
4880
sineklere elektrik veren ışıklar oh bu çok daha iyi uh evet yani öyle
103:41
yes so that's what i'm going to do apparently today there is a special
1225
6221280
4080
yapacağım görünüşe göre bugün özel bir yıldönümü var
103:45
anniversary i think mika i'm sure i saw something
1226
6225360
5359
sanırım mika daha önce bir şey gördüğüme eminim
103:50
earlier when we had a little break i was going
1227
6230719
2960
küçük bir mola verdiğimizde geri dönüyordum
103:53
back through the live chat and i noticed mika
1228
6233679
3841
canlı sohbet ve Mika'yı fark ettim,
103:57
you said there is an anniversary what is your anniversary
1229
6237520
3840
bir yıldönümü var
104:01
can you tell us what it is because i'm not sure i i saw something
1230
6241360
4240
dedin,
104:05
about an anniversary but what is it is it your birthday
1231
6245600
3440
yıldönümün ne?
104:09
yes i think i think somebody said earlier it's mika's birthday oh okay i
1232
6249040
3920
daha önce mika'nın doğum günü oh tamam bilmiyordum bu
104:12
didn't know is that true tell us make it is it your
1233
6252960
2640
doğru mu söyle bize yap senin
104:15
birthday is it your birthday or maybe some some sort of anniversary maybe
1234
6255600
6639
doğum günün mü senin doğum günün mü yoksa bir çeşit yıldönümü belki
104:22
we just have to wait for a minute now for the answer because of the
1235
6262239
3601
şimdi cevap için bir dakika beklememiz gerekiyor çünkü
104:25
the time delay on the stream
1236
6265840
4160
akışta zaman gecikmesi
104:32
have you any more words mr duncan i've got words galore
1237
6272080
4079
başka sözünüz var mı bay duncan çok sözüm var bir sürü
104:36
words galore if something doesn't work anymore we can say that it is out of
1238
6276159
6960
sözüm var artık bir şey çalışmıyorsa bozuk diyebiliriz
104:43
order something that is out of order is no longer working
1239
6283119
4641
bozuk olan bir şey artık çalışmıyordur
104:47
maybe it is waiting to be repaired so something that is out of order is not
1240
6287760
6000
belki de bekliyor Tamir edilmek üzere, şu anda çalışmayan bir şey şu
104:53
working at the moment quite often you might see
1241
6293760
3840
anda çalışmıyor oldukça sık olarak
104:57
a ticket machine in a railway station you might see that it's not working and
1242
6297600
6079
bir tren istasyonunda bir bilet makinesinin çalışmadığını görebilirsiniz ve
105:03
there might be a sign on the front like this that says out
1243
6303679
4960
ön tarafında bunun gibi bir işaret olabilir.
105:08
of order it is not working so a piece of machinery something that is
1244
6308639
5841
sipariş çalışmıyor yani bir makine parçası
105:14
supposed to serve a purpose or have a function however at the moment
1245
6314480
4960
bir amaca hizmet etmesi veya bir işlevi olması gereken bir şey ancak şu anda
105:19
it's not working it is out of order out of order
1246
6319440
5120
çalışmıyor bozuk
105:24
yes you often see that maybe on a toilet a public toilet that's not working uh
1247
6324560
6960
evet sık sık görürsünüz ki belki bir tuvalette bir umumi tuvalet bu çalışmıyor uh uh
105:31
you would very often see that sign uh in the uk
1248
6331520
4080
işaretini çok sık görürsünüz İngiltere'de
105:35
out of order not working but will be working again
1249
6335600
4559
arızalı çalışmıyor ama
105:40
very soon it is not working correctly it is broken but it's it is waiting for
1250
6340159
6801
çok yakında tekrar çalışacak doğru çalışmıyor kırılmış ama
105:46
repair it is going to be fixed it is going to be
1251
6346960
4000
tamir edilmesini bekliyor tamir edilecek gidiyor gidiyor
105:50
repaired i like it but you can also use that expression mr duncan to describe
1252
6350960
5120
tamir edilmeyi seviyorum ama bu tabiri birisinin davranışını tarif etmek için de kullanabilirsiniz Bay Duncan
105:56
someone's behavior if someone is behaving in an
1253
6356080
3920
eğer birisi mantıksız bir şekilde davranıyorsa
106:00
unreasonable way uh maybe they're swearing maybe they're
1254
6360000
5440
uh belki küfür ediyordur belki onlar
106:05
they've done something that uh you don't like you could say to them
1255
6365440
4799
sizin sevmediğiniz bir şey yapmışlardır onlara üzgün olduğunu bildiğini söyleyebilirsin
106:10
that you know you're sorry you're out of order there
1256
6370239
3201
düzensizsin orada düzensizsin
106:13
you're out of order you're doing something that is unacceptable
1257
6373440
3840
kabul edilemez bir şey yapıyorsun
106:17
yes you've said something that's unacceptable or
1258
6377280
3839
evet kabul edilemez bir şey söyledin ya da
106:21
you've you're upsetting somebody you're upsetting people
1259
6381119
3201
birini üzdün
106:24
in present company maybe and uh and and and you're trying to stop them
1260
6384320
5680
Belki şu anki şirketteki insanları üzüyorsundur ve uh ve ve ve sen onların bahsettiği şey hakkında konuşmalarını engellemeye çalışıyorsun
106:30
from talking about whatever it is they're talking about
1261
6390000
3520
106:33
uh stop swearing you're out of order no stop
1262
6393520
3040
uh yemin etmeyi bırak bozuksun hayır dur böyle
106:36
stop talking like that you're out of order in other words
1263
6396560
3119
konuşmayı bırak sen bitmişsin başka bir deyişle,
106:39
what you're saying is really quite unacceptable it is unacceptable yes
1264
6399679
6081
söyledikleriniz gerçekten oldukça kabul edilemez kabul edilemez evet
106:47
the other day steve the other day we had a little treat didn't we remember
1265
6407600
6639
geçen gün steve geçen gün küçük bir ziyafetimiz vardı hatırlamıyor muyduk
106:54
a couple of weeks ago you made some scones
1266
6414239
3920
birkaç hafta önce bazı çörekler
106:58
scary remember you mean scones yes do you remember
1267
6418159
3361
korkutucu yapmıştınız hatırlayın çörekleri kastediyordunuz evet hatırlıyor musun
107:01
i do okay well the next day we actually went into the garden and we
1268
6421520
6000
ertesi gün gerçekten iyiyim bahçeye gittik ve
107:07
did actually try some of mr steve's scones however
1269
6427520
4800
aslında Bay Steve'in çöreklerinden biraz denedik ama
107:12
we didn't show the video so here it is very quickly this is
1270
6432320
3520
videoyu göstermedik bu yüzden burada çok hızlı bu
107:15
steve and myself enjoying our scones the other day and there you can see we
1271
6435840
5600
steve ve ben çöreklerimizin tadını çıkarıyoruz diğer gün ve orada
107:21
have our cups of tea mr steves is on the left and mine is on
1272
6441440
4960
çayımızı içtiğimizi görebilirsiniz bay steves solda ve benimki
107:26
the right and there oh look at that mr steve's
1273
6446400
4560
sağda ve işte oh şu bay steve'in
107:30
delicious scones covered with butter and
1274
6450960
5040
tereyağlı ve reçelli lezzetli çöreklerine bakın
107:36
jam and they were very nice actually steve weren't they
1275
6456000
3760
ve çok güzellerdi aslında steve değil mi
107:39
yes well finally i noticed yesterday for the first time
1276
6459760
4320
evet nihayet
107:44
in uh eight weeks i went into the local shop and they had some
1277
6464080
5200
sekiz hafta sonra ilk kez dün fark ettim, yerel dükkana gittim ve
107:49
flour for sale because uh one of the many items that has been
1278
6469280
6080
satılık biraz unları vardı çünkü uh, kilitlenmeden bu yana arz sıkıntısı çeken birçok üründen biri
107:55
uh in short supply uh since the
1279
6475360
4000
107:59
lock down and people have been panic buying now first of all it was toilet
1280
6479360
4080
ve insanlar panik satın alma şimdi her şeyden önce tuvalet
108:03
paper and then it was flower but flower is now
1281
6483440
4480
kağıdıydı ve sonra çiçekti ama çiçek artık yavaş
108:07
slowly returning to the shelves maybe you've had a shortage of of
1282
6487920
5040
yavaş raflara geri dönüyor
108:12
certain items in your country because people have been panicked buying
1283
6492960
4000
108:16
i think people haven't been panicked buying flour i think it's just because
1284
6496960
3840
un alırken paniğe kapıldım sanırım
108:20
they've been at home everyone's been doing a lot more baking
1285
6500800
5120
evde oldukları için herkes çok daha fazla ekmek yapıyor
108:25
and so you can't get very much flour at the moment in the shops but i managed to
1286
6505920
4960
ve bu nedenle şu anda dükkanlardan çok fazla un alamıyorsunuz ama
108:30
buy a new bag yesterday because i made those scones with flour
1287
6510880
4400
dün yeni bir çanta almayı başardım çünkü yaptım dolapta bulduğum son kullanma
108:35
that was two years out of date that i found in the cupboard and it did
1288
6515280
4720
tarihi iki yıl geçmiş unlu çörekler ve
108:40
taste a little um tasted like the flour had gone off a
1289
6520000
4480
tadı biraz um tadı sanki un biraz gitmiş gibi
108:44
bit but not too bad so i've got some new
1290
6524480
2719
ama çok da kötü değil bu yüzden yeni bir
108:47
flower and i shall make some new scones this week mr duncan oh i see
1291
6527199
5681
çiçeğim var ve biraz yapacağım bu hafta yeni çörekler bay duncan oh görüyorum
108:52
yes i i will do i will do and maybe we can show those as well whilst
1292
6532880
5759
evet yapacağım yapacağım yapacağım ve belki bunları da gösterebiliriz
108:58
we're talking about cooking steve made something last night and he
1293
6538639
4721
yemek pişirmekten bahsederken steve dün gece bir şeyler yaptı ve
109:03
got a little bit carried away with the ingredients steve made
1294
6543360
5440
steve'in biberli yaptığı malzemelere kendini biraz kaptırdı
109:08
chili con carne last night very nice you have lots of mints i think it's
1295
6548800
5359
Con carne dün gece çok güzel çok naneniz var sanırım
109:14
minced lamb and then vegetables you can put
1296
6554159
2960
kuzu kıyma ve sonra sebze et
109:17
stock cubes so it's it's all a mixture and also beans as well large beans
1297
6557119
6801
suyu koyabilirsiniz yani hepsi bir karışım ve ayrıca fasulye de iri fasulye
109:23
kidney beans kidney beans red kidney beans they look
1298
6563920
3120
barbunya barbunya barbunya kırmızı barbunya
109:27
like kidneys that's why we call them kidney beans
1299
6567040
5760
böbrek gibi görünüyorlar bu yüzden biz onlara barbunya
109:33
that's it and uh it's a spicy meal yes that's why it's called
1300
6573599
5921
diyoruz ve ah bu baharatlı bir yemek evet bu yüzden buna
109:39
chili con khan
1301
6579520
3520
chili con khan deniyor
109:44
however mr steve got a little bit carried away didn't you
1302
6584639
6721
ama Bay Steve biraz kendini kaptırdı değil mi?
109:51
with the chili powder
1303
6591360
3200
109:54
well the the recipe that i had said put a tablespoon of chili powder in
1304
6594840
6920
Biber tozunu
110:01
well instantly i thought that's too much
1305
6601760
3760
iyice ekleyin anında bunun çok fazla olduğunu düşündüm
110:05
i've never heard of a recipe saying a tablespoon of chili powder
1306
6605520
4480
bir yemek kaşığı biber tozu diyen bir tarif hiç duymadım
110:10
so i put in one little teaspoon but that was let's just say it blew mr
1307
6610000
5920
bu yüzden küçük bir çay kaşığı koydum ama bu sadece
110:15
duncan socks off
1308
6615920
3120
110:19
if you eat hot spicy food in this country
1309
6619199
3761
sıcak baharatlı yiyecekler yerseniz Bay Duncan'ın çoraplarını uçurduğunu söyleyelim. bu ülke
110:22
and it's too hot for you to eat uh people will often say
1310
6622960
4639
ve hava sizin için yemek için çok sıcak uh insanlar sık ​​sık
110:27
that that food will blow your socks off yeah
1311
6627599
3600
o yemeğin sizi havaya uçuracağını söyler evet
110:31
it's so hot and spicy uh mr duncan was choking a bit
1312
6631199
4561
çok sıcak ve baharatlı uh Bay Duncan biraz boğuluyordu
110:35
uh but he soon got used to it yeah but i think
1313
6635760
3359
uh ama kısa sürede buna alıştı evet ama bence
110:39
uh maybe the food has passed through you now mr duncan
1314
6639119
4321
uh belki yiyecekler sizden geçti artık bay duncan
110:43
oh oh it's it certainly is if if it was hot going in
1315
6643440
3920
oh oh kesinlikle öyle, eğer sıcaksa, bana
110:47
trust me it was it was unbearable going out it was really
1316
6647360
7040
güvenin, dışarı çıkmak dayanılmazdı, gerçekten
110:54
unpleasant well we don't really have very much spicy food in this
1317
6654400
5839
tatsızdı, bu ülkede gerçekten çok fazla baharatlı yiyecek yok. çok popüler olan
111:00
country unless you go out for a curry which is very popular
1318
6660239
3920
bir köri yemek için dışarı çıkıyorsunuz
111:04
but certainly when i was growing up spicy food
1319
6664159
3440
ama kesinlikle ben büyürken İngiltere'de baharatlı yiyecekler
111:07
is very rare in the uk in fact quite often
1320
6667599
3441
çok nadirdir, aslında çoğu zaman
111:11
people from european countries or uh other countries will describe british
1321
6671040
5360
Avrupa ülkelerinden veya diğer ülkelerden insanlar İngiliz
111:16
food as bland yes because it doesn't have much spice
1322
6676400
3600
yemeklerini yumuşak olarak tanımlarlar evet çünkü yoktur. içinde çok fazla baharat var
111:20
in it uh but uh well mr duncan certainly knew
1323
6680000
5280
ama uh pekala Bay Duncan
111:25
that i put chili in last night's meal you did you
1324
6685280
4160
dün geceki yemeğe acı biber koyduğumu kesinlikle biliyordu,
111:29
definitely put there was definitely chili because it
1325
6689440
2880
kesinlikle siz koydunuz, kesinlikle acı biber vardı çünkü
111:32
was burning my mouth out it was burning my throat it burnt my
1326
6692320
4560
ağzımı yakıyordu boğazımı yakıyordu midemi yakıyordu
111:36
stomach and then this morning this morning
1327
6696880
6080
ve sonra bu sabah bu sabah ah
111:44
ah well we won't give any more details we'll
1328
6704639
3040
peki daha fazla detay vermeyeceğiz bunu
111:47
leave that to your viewers imagination we're going soon by the way
1329
6707679
3761
izleyicilerinizin hayal gücüne bırakacağız yakında yolumuza devam edeceğiz evet
111:51
yes unfortunately we haven't got time it's so windy suddenly it's very windy
1330
6711440
6400
ne yazık ki zamanımız yok çok rüzgarlı aniden çok rüzgarlı
111:57
if you hear some strange noises it's just my gazebo
1331
6717840
3120
bazı garip sesler duyarsanız sadece çardağım
112:00
blowing away so we will be going however we don't have any time for the sentence
1332
6720960
5199
uçuyor yani gideceğiz ama cümle oyunu için vaktimiz yok ama unutma
112:06
game however don't forget i am of course back
1333
6726159
3040
112:09
on wednesday wednesday 2 p.m i will be with you from
1334
6729199
4721
çarşamba çarşamba 14:00 geri dönüyorum 14:00 14:00 den itibaren seninle olacağım dedim mi
112:13
2 p.m 2 p.m have i said 2 p.m too many times there 2 p.m uk time on
1335
6733920
7440
14:00 birçok kez orada Çarşamba günü 2:00 uk zamanı
112:21
wednesday and then we will we will have
1336
6741360
4480
ve sonra
112:25
the sentence game unfortunately we are almost
1337
6745840
3040
cümle oyunu oynayacağız ne yazık ki
112:28
out of time today that's my fault well it's not your fault it's just that
1338
6748880
6239
bugün neredeyse zamanımız tükendi bu benim hatam senin hatan değil sadece
112:35
i have a lot of things really to do today
1339
6755119
2560
benim gerçekten yapacak çok işim var bugün
112:37
a lot of stuff to do but mr steve oh yes we'll have another
1340
6757679
5601
yapacak çok şey var ama bay steve oh evet
112:43
look at mr steve's grass before we go look at that
1341
6763280
3200
gitmeden önce bay steve'in çimlerine bir kez daha bakacağız şuna bakın
112:46
the grass can you see it growing mr duncan
1342
6766480
4080
çimlerin büyüdüğünü görebiliyor musunuz bay duncan
112:50
some sometimes if if you are watching something very boring
1343
6770560
5119
biraz bazen eğer çok sıkıcı bir şey izliyorsanız
112:55
you might say oh it's so boring it's like
1344
6775679
3121
diyebilirsiniz oh bu çok sıkıcı sanki
112:58
it's like watching grass grow well here we are now literally
1345
6778800
4799
çimlerin iyi büyümesini izlemek gibi burada şimdi kelimenin tam anlamıyla
113:03
literally watching grass grow so if you've ever wondered why my
1346
6783599
4961
çimlerin büyümesini izliyoruz bu yüzden derslerimin neden bu kadar sıkıcı olduğunu merak ettiyseniz, o
113:08
lessons are so boring then now you know why because we are now
1347
6788560
4639
zaman şimdi nedenini biliyorsunuz çünkü artık
113:13
literally looking at grass ts makes a good point
1348
6793199
5281
tam anlamıyla çimlere bakıyoruz ts yapar iyi bir nokta
113:18
grass growing about uh the word flower okay getting mixed up with
1349
6798480
6480
çim büyümesi uh çiçek kelimesi hakkında tamam
113:24
the flour in the garden ah and the flour that you use for baking cakes with
1350
6804960
4719
bahçedeki unla karışmak ah ve kek pişirmek için kullandığınız un ile evet um un un
113:29
yes um one way around that i would suggest tea ass is that you you
1351
6809679
6321
113:36
pronounce the word flour for cooking as flour
1352
6816000
5679
olarak pişirirken un un un yerine
113:41
flour you can pronounce it like that instead of saying
1353
6821679
4161
böyle telaffuz edebilirsiniz
113:45
flour flour flour you add a flower in the garden flower but you don't
1354
6825840
6879
bahçe çiçeğine bir çiçek eklersiniz ama
113:52
pronounce it quite the same way it's flour
1355
6832719
3681
tam olarak un un olduğu gibi telaffuz etmezsiniz
113:56
flour for you don't pronounce the w so much
1356
6836400
4000
çünkü w'yi çok fazla telaffuz etmezsiniz.
114:00
when you're talking about baking cakes do you was that right mr duncan
1357
6840400
4400
kek pişirmekten bahsediyorsunuz, doğru muydu bay duncan,
114:04
you say it well to be honest with you if i if i if i was going to make some cakes
1358
6844800
4480
dürüst olmak gerekirse, eğer biraz kek yapacak olsaydım,
114:09
i would definitely need some flour so i i actually pronounce it
1359
6849280
4800
kesinlikle biraz una ihtiyacım olurdu, bu yüzden aslında
114:14
in exactly the same way as the plant but if you're posh
1360
6854080
3519
tamamen aynı şekilde telaffuz ediyorum bitki olarak ama havalıysanız,
114:17
you would say oh i'm going to bake some cakes with some flour
1361
6857599
5201
oh, biraz unla biraz kek yapacağım un
114:22
flour maybe drop the w a little i have a feeling they might be
1362
6862800
5680
belki w'yi biraz düşüreceğim diyeceksiniz, bunların sesteş sözcükler olabileceğine dair bir his var
114:28
homophones but they but they exactly they are essentially
1363
6868480
3920
ama onlar tam olarak
114:32
pronounced the same but you can subtly change the pronunciation
1364
6872400
6160
aynı şekilde telaffuz ediliyor ama unla pişirmekten bahsederken telaffuzu ince bir şekilde değiştirebilir
114:38
and take the emphasis off the w when you're talking about flour for baking
1365
6878639
4241
ve vurguyu w'den kaldırabilirsiniz,
114:42
the only real difference is the spelling flower in the garden f l o
1366
6882880
6560
tek gerçek fark bahçedeki heceleme çiçeğidir
114:49
w e r flower that you bake with f l o u r
1367
6889440
8080
çiçek unla pişirdiğiniz çiçek
114:57
flour basically i don't know why you keep saying
1368
6897520
3520
temelde neden sakladığınızı bilmiyorum
115:01
no one says flour flower flower that that's not even a word flower
1369
6901040
6480
kimse un çiçek çiçek demez ki bu bir kelime bile değil çiçek çiçek
115:07
flower flower a flower in the garden i'm going to bake some cakes with some
1370
6907520
3760
çiçek bahçede bir çiçek biraz unla kek yapacağım evet
115:11
flour yes maybe maybe your mother says that but
1371
6911280
5839
belki annen öyle diyor ama
115:17
you know people of high breeding such as myself may often
1372
6917119
4321
benim gibi soylu insanları bilirsiniz belki Kelimeyi sık sık
115:21
pronounce the word in that way i thought you're going to
1373
6921440
2159
bu şekilde telaffuz edin akraba evliliği diyeceğinizi düşündüm
115:23
say inbreeding
1374
6923599
3040
115:27
probably nearer the truth mr donald what a way to end the show what a way to end
1375
6927280
3600
muhtemelen gerçeğe daha yakın Bay donald gösteriyi bitirmek için nasıl bir yol gösteriyi bitirmek için nasıl bir yol sonra bir pazar günü
115:30
the show i'm going to do what i always do on a sunday after this show which is
1376
6930880
3359
her zaman yaptığım şeyi yapacağım
115:34
make a cup of tea and put a couple of tea cakes
1377
6934239
4960
Bir fincan çay yapıp tost makinesine birkaç çay keki koyan bu şov
115:39
in the toaster apparently it is mika's birthday
1378
6939199
3040
görünüşe göre bugün Mika'nın doğum günü ve
115:42
it is yes well you know what that means or can we say it or not can we
1379
6942239
4641
evet bunun ne anlama geldiğini biliyorsun ya da söyleyebilir miyiz söyleyemez miyiz
115:46
actually sing the song and we allow we can't sing the song unfortunately
1380
6946880
3440
şarkıyı gerçekten söyleyebilir miyiz ve izin veririz maalesef şarkıyı söyleyemem
115:50
however i do have my own song that is copyrighted to me
1381
6950320
4399
ancak telif hakkı bana ait olan kendi şarkım var
115:54
and it's mika it's your birthday yes today
1382
6954719
7440
ve bu mika bugün senin doğum günün evet bugün
116:02
it's your birthday hip hip hooray
1383
6962159
7361
senin doğum günün hip hip yaşasın
116:09
happy birthday mika 21 today yes we won't ask your age it's
1384
6969520
7280
doğum günün kutlu olsun mika 21 bugün evet yaşını sormayacağız
116:16
impolite to ask a lady her age i'm sorry for not noticing your
1385
6976800
4799
sormak kabalıktır onun yaşında bir bayan,
116:21
birthday earlier what a lovely way to end the show mr
1386
6981599
4241
doğum gününüzü daha erken fark edemediğim için üzgünüm, şovu bitirmek için ne güzel bir yol,
116:25
duncan yeah and something positive we've had a lot of things today we've had
1387
6985840
3600
evet ve olumlu bir şey, bugün pek çok şey yaşadık,
116:29
unusual words we've had things that are broken we've
1388
6989440
3920
alışılmadık sözlerimiz oldu, olan şeyler yaşadık. kırıldı
116:33
had mr steve talking about how he is going to slaughter
1389
6993360
3759
Bay Steve'in binlerce ev sineğini nasıl öldüreceği hakkında konuşmasını sağladık
116:37
thousands and thousands of house flies we've had
1390
6997119
3841
116:40
some lovely cows saying hello we've had our neighbor with
1391
7000960
6560
Merhaba diyen sevimli ineklerimiz oldu Gürültülü çim biçme makinesi olan komşumuz vardı
116:47
their noisy lawn mower we've had a look at mr steve's grass
1392
7007520
5199
Bay Steve'inkine bir göz attık çimen Bay Steve'in yıldız çiçeğine
116:52
we've we've had a look at mr steve's dahlia
1393
7012719
6801
bir göz attık
116:59
we've had a look at mr steve's scones and we've also had a look at mr steve's
1394
7019520
7520
Bay Steve'in çöreklerine bir göz attık ve ayrıca Bay Steve'in güzel yüzüne de bir göz attık
117:07
beautiful face that of course is the highlight of the
1395
7027040
5280
ki bu elbette şovun en önemli özelliği
117:12
show i think so we're going now thank you very much
1396
7032320
4000
bence bu yüzden biz şimdi gidiyoruz
117:16
steve for joining us should i go first you may well
1397
7036320
5359
steve bize katıldığınız için çok teşekkür ederim önce ben gideyim mi
117:21
uh goodbye to everybody have a lovely week
1398
7041679
3201
herkese hoşçakalın güzel bir hafta geçirin uh
117:24
uh learn english and see you all next week
1399
7044880
3359
ingilizce öğrenin ve haftaya görüşürüz hoşçakal bay
117:28
bye bye mr steve see you later he has left the building mr steve
1400
7048239
8561
steve sonra görüşürüz o binadan ayrıldı bay steve
117:36
has left the garden excuse me my throat is now playing up i'm sorry
1401
7056800
6080
bahçeden ayrıldı kusura bakmayın şimdi boğazım düğümleniyor bunun için üzgünüm neyse ki gitme
117:42
about that fortunately it is time to go
1402
7062880
4960
zamanı
117:47
mr steve is going into the kitchen to make a tea cake
1403
7067840
3680
bay steve çaylı kek yapmak için mutfağa gidiyor
117:51
he is going to toast the tea cake and make a delicious cup of tea i will
1404
7071520
6719
çaylı keki kızartacak ve lezzetli bir fincan kek yapacak çay
117:58
see you on
1405
7078239
3281
118:01
wednesday wednesday 2 p.m uk time i hope you've enjoyed today's
1406
7081760
5919
çarşamba çarşamba 14:00 uk saatinde görüşürüz umarım bugünün
118:07
live stream we've been in the garden i hope i will
1407
7087679
3681
canlı yayınını beğenmişsinizdir bahçedeydik umarım çarşamba da
118:11
be in the garden on wednesday as well we will be playing
1408
7091360
4080
bahçede olurum
118:15
the sentence game on wednesday i'm sorry about not having it today
1409
7095440
4159
çarşamba günü cümle oyunu oynayacağız ben Bugün alamadığımız için üzgünüm
118:19
but we are completely out of time it is time to say goodbye
1410
7099599
6881
ama zamanımız tamamen tükendi veda vakti geldi
118:26
thank you for your company thanks for your
1411
7106480
4199
Şirketin için teşekkür ederim katılımın için teşekkürler
118:30
participation i've enjoyed looking at your messages i've enjoyed
1412
7110679
5241
Mesajlarına bakmaktan zevk aldım
118:35
reading your messages today thank you very much don't forget if you
1413
7115920
3759
Bugün mesajlarını okumaktan zevk aldım çok teşekkür ederim unutma
118:39
want to give me a little like please give me a little thumbs up like
1414
7119679
5201
beni biraz beğenmek istersen lütfen bana biraz beğeni ver canlı yayınlarımı beğendiğini göstermek
118:44
that you see you can give me a thumbs up to
1415
7124880
3600
için bana bir başparmak kaldırabilirsin
118:48
show that you like my live streams and also you can
1416
7128480
5040
ve ayrıca abone de olabilirsin
118:53
subscribe as well that is almost it almost time to say
1417
7133520
6240
neredeyse bu kadar neredeyse veda
118:59
goodbye it is almost time to bid you farewell thank you very much
1418
7139760
6720
etme zamanı neredeyse veda etme zamanı geldi çok teşekkür ederim
119:06
anna belarusia lille
1419
7146480
4000
anna belarusia lille
119:13
thank you antonio mr duncan and mr steve i used to watch offline your live
1420
7153840
5759
teşekkür ederim antonio bay duncan ve bay steve eskiden canlı yayınlarınızı çevrimdışı izlerdim
119:19
streams because in this time i am working i'm
1421
7159599
4801
çünkü bu zamanlarda çalışıyorum
119:24
working at home now i am antonio robson from brazil say hello thank you antonio
1422
7164400
8160
artık evde çalışıyorum ben brezilya'dan antonio robson merhaba, teşekkürler antonio
119:32
and it's nice to see you back with us on the live
1423
7172560
3920
ve sizi tekrar canlı yayında aramızda görmek güzel
119:36
stream i hope you are doing well there in brazil that's it
1424
7176480
7600
umarım brezilya'da iyisinizdir
119:44
we have time for nothing else it is time to say goodbye thanks a lot
1425
7184080
6720
başka hiçbir şey için zamanımız yok hoşçakal deme zamanı çok teşekkürler
119:50
see you wednesday this is mr duncan in the birthplace of
1426
7190800
4000
çarşamba görüşürüz, bu bay duncan ingilizcenin doğum yerinde,
119:54
the english language saying thanks for watching see you on
1427
7194800
4560
izlediğiniz için teşekkürler diyor
119:59
wednesday there will be captions later on for this
1428
7199360
4480
çarşamba günü görüşürüz bu canlı yayın için daha sonra altyazılar olacak
120:03
live stream you might have to wait for maybe two
1429
7203840
4319
belki iki
120:08
or three hours but there will be captions coming
1430
7208159
4161
veya üç saat beklemeniz gerekebilir ama altyazılar
120:12
later on and i will be back with you on wednesday
1431
7212320
4000
daha sonra gelecek açık ve İngiltere saatiyle Çarşamba günü saat
120:16
2 p.m uk time and of course until the next time we
1432
7216320
5680
14:00'te sizinle döneceğim ve tabii ki bir dahaki sefere
120:22
meet here on youtube this is mr duncan in the birthplace of
1433
7222000
4639
youtube'da buluşana kadar bu, İngilizcenin doğum yerindeki Bay Duncan, izlediğiniz
120:26
english saying thanks for watching see you later
1434
7226639
3841
için teşekkürler, sonra görüşürüz, kendinize iyi bakın, kendinize iyi bakın,
120:30
take care stay safe and of course you know what's coming next yes you do...
1435
7230480
5420
güvende kalın ve tabii ki siz sırada ne olduğunu biliyorsun evet biliyorsun...
120:39
ta ta for now 8-)
1436
7239320
1200
şimdilik ta ta 8-)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7