Learn English LIVE lesson - The origins of English - Sunday Chat - 4th June 2017 - with Mr Duncan

10,868 views ・ 2017-06-04

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:58
Well goodness me here we are again all together on the Internet
0
178260
9630
Aman Tanrım, yine internette birlikteyiz,
03:07
hi everybody its mr. Duncan in England how are you today are you ok
1
187890
6970
herkese merhaba, bayım. Duncan, İngiltere'de bugün nasılsın, iyi misin,
03:14
I hope so are you happy I really really hope so
2
194860
5700
umarım mutlusundur, gerçekten gerçekten umarım işte
03:20
here we go it is Sunday it is just after five
3
200560
5160
başlıyoruz, bugün
03:25
minutes past two o'clock on a Sunday afternoon here in England and it is mr.
4
205720
6570
Pazar saat ikiyi beş geçe burada, İngiltere'de bir Pazar öğleden sonra ve Mr.
03:32
Duncan with you live on YouTube in fact I am NOT just in one place on YouTube I
5
212290
7860
Duncan seninle YouTube'da canlı yayında aslında YouTube'da tek bir yerde DEĞİLİM şu
03:40
am at the moment in two places I am streaming live on my mobile phone
6
220150
6240
anda iki yerde cep telefonumdan canlı yayın yapıyorum
03:46
and also you have me live on the main YouTube platform as well so I am
7
226390
6720
ve ayrıca beni ana YouTube platformunda da canlı yayınlıyorsunuz, bu yüzden
03:53
actually here twice can you believe it so for those who are not aware of what
8
233110
6780
aslında Burada iki kez inanabiliyor musunuz, bunun neyle ilgili olduğunun farkında olmayanlar için
03:59
this is all about my name is Duncan and for the past 10 years I've been teaching
9
239890
6360
benim adım Duncan ve son 10 yıldır
04:06
English on YouTube that is what I do for a living that is my job to teach English
10
246250
7020
YouTube'da İngilizce öğretiyorum, geçimimi sağlamak için yaptığım iş bu, benim işim İngilizce öğretmek
04:13
and also to help you with your English wherever you are in the world I hope you
11
253270
7050
ve ayrıca dünyanın neresinde olursanız olun İngilizcenizde size yardımcı olmak için umarım
04:20
are well on this Sunday first of all can I just start off by saying that we did
12
260320
5490
bu Pazar günü iyisinizdir öncelikle, dün gece burada Birleşik Krallık'ta
04:25
have some terrible events taking place last night here in the UK I don't want
13
265810
4890
meydana gelen bazı korkunç olaylar olduğunu söyleyerek başlayabilir miyim?
04:30
to dwell too much on it today because of course we are all here to share our love
14
270700
5010
bugün bunun üzerinde fazla durmak istemiyorum çünkü elbette hepimiz İngilizce sevgimizi paylaşmak için buradayız
04:35
of English and the situation that took place last night
15
275710
4200
ve dün gece
04:39
in London is still ongoing so today we will maybe mention it once or twice but
16
279910
7740
Londra'da meydana gelen durum hala devam ediyor, bu yüzden bugün belki bir veya iki kez bahsedeceğiz ama bugün
04:47
we have other things to talk about as well today but you are welcome to join
17
287650
5670
konuşacak başka şeyler de var ama
04:53
in on the live chat in fact the live chat is now open it is so if you are
18
293320
7140
canlı sohbete katılabilirsiniz aslında canlı sohbet şu anda açık yani
05:00
watching me on the main youtube stream you can actually
19
300460
5069
beni ana youtube akışında izliyorsanız
05:05
chat to me live we have so many people joining me already so you have a choice
20
305529
5340
benimle canlı sohbet edebilirsiniz bizde çok var birçok kişi şimdiden bana katılıyor, böylece bir izleme seçeneğiniz var,
05:10
of views today you can watch me behind the scenes on the mobile phone or you
21
310869
6930
bugün beni cep telefonundan kamera arkasından izleyebilirsiniz veya
05:17
can watch me right here on the main YouTube platform isn't it nice to have a
22
317799
6000
beni burada, ana YouTube platformunda izleyebilirsiniz, bir seçiminizin olması güzel değil mi,
05:23
choice isn't it I think so so how are you today I hope you are super duper how
23
323799
6690
değil mi? öyle düşünüyorum bugün nasılsın umarım süper kandırılmışsındır
05:30
was your weekend was it a good weekend I really hope so
24
330489
4980
hafta sonun nasıldı güzel bir hafta sonuydu umarım öyledir
05:35
so as you can see the studio has changed I have made a few changes to the
25
335469
5610
görebileceğin gibi stüdyo değişti stüdyoda çevrede birkaç değişiklik yaptım
05:41
surroundings in the studio it looks a little bit more formal so all of the
26
341079
7020
biraz daha resmi, böylece tüm
05:48
furry birds and all of the childish things have gone away so I hope you like
27
348099
8100
tüylü kuşlar ve tüm çocukça şeyler ortadan kalktı, bu yüzden umarım
05:56
the new look in the studio things have changed ever so slightly now one of the
28
356199
6780
stüdyodaki yeni görünümü beğenirsiniz, şimdi her şey çok az değişti,
06:02
things that I have been asked recently is how to get in touch with me so there
29
362979
7230
son zamanlarda bana sorulan şeylerden biri de nasıl yapılacağı. benimle iletişime geçin, bu yüzden
06:10
are various ways of getting in touch and also there are many ways of keeping up
30
370209
5610
iletişime geçmenin çeşitli yolları var ve ayrıca youtube kanalımda olup bitenlerden haberdar olmanın birçok yolu var
06:15
to date with all of the things that are happening on my youtube channel and as
31
375819
5210
ve sanki
06:21
if you need reminding this is how you can get in touch with me
32
381029
6780
bu şekilde girebileceğinizi hatırlatmanız gerekiyormuş gibi benimle dokun
06:59
hmm so now there is no mistaking how you can get in touch with me my email
33
419469
7030
hmm yani artık benimle nasıl iletişime geçebileceğiniz konusunda hiçbir şüphe yok e-posta
07:06
address and also you can follow me on Facebook I do have a Facebook page where
34
426499
7380
adresim ve ayrıca beni Facebook'ta takip edebilirsiniz
07:13
you can catch me and talk to me and of course on my Facebook page I will let
35
433879
6120
Beni yakalayıp benimle konuşabileceğiniz bir Facebook sayfam var ve tabii ki Facebook'umda sayfa İngilizce
07:19
you know what is happening with my English lessons and when and where I
36
439999
4650
derslerimde neler olduğunu ve ne zaman ve nerede
07:24
will be live on youtube so you can follow me on Facebook you are more than
37
444649
5070
youtube'da canlı yayınlanacağımı size bildireceğim, böylece beni Facebook'ta takip edebilirsiniz, bunu
07:29
welcome to do so lots of people now on the live chat now I did do regular live
38
449719
9600
yapmaktan memnuniyet duyarsınız, şimdi canlı sohbette pek çok insan şimdi yaptım
07:39
streams up until about three or four weeks ago and then I stopped now there
39
459319
5100
yaklaşık üç veya dört hafta öncesine kadar düzenli canlı yayınlar ve sonra şimdi durdum, onları
07:44
are many reasons why I stopped making them but after doing my last final live
40
464419
9360
yapmayı bırakmamın birçok nedeni var ama son son canlı yayınımı yaptıktan sonra
07:53
stream many people got in touch to complain they said Mr Duncan why why
41
473779
4801
birçok kişi şikayet etmek için iletişime geçti Bay Duncan neden
07:58
have you stopped doing the live streams so because I had such a big response and
42
478580
6269
yapmayı bıraktınız dediler canlı yayınlar, çünkü çok büyük bir yanıt aldım ve
08:04
many people were getting very upset about it some were even crying
43
484849
4800
birçok insan buna çok üzülüyordu, hatta bazıları ağlıyordu,
08:09
apparently some people got so upset they were actually crying
44
489649
3600
görünüşe göre bazı insanlar o kadar üzüldüler ki,
08:13
because I'd stopped making my live streams so this is the reason why I am
45
493249
5730
canlı yayınlarımı yapmayı bıraktığım için gerçekten ağlıyorlardı, bu yüzden ben
08:18
here and I will be here every Sunday from 2:00 p.m. UK time so that is when
46
498979
7500
buradayım ve her pazar saat 14:00'ten itibaren burada olacağım. İngiltere saati ile beni
08:26
you can catch me on youtube from 2:00 p.m. UK time every single Sunday so
47
506479
8730
14:00'ten itibaren youtube'da yakalayabilirsiniz. İngiltere saatiyle her Pazar, yani şu
08:35
where are you watching at the moment you will have a chance to let me know
48
515209
3360
anda nerede izliyorsunuz, bana haber verme şansınız olacak
08:38
because we will be taking a look at the live chat I have already opened the live
49
518569
6061
çünkü canlı sohbete bir göz atacağız Canlı sohbeti zaten açtım,
08:44
chat it is open already you may have noticed over the past few days I have
50
524630
4439
açık, şimdiden fark etmiş olabilirsiniz Son birkaç gündür
08:49
done a few live streams on my mobile phone and also surprised live streams so
51
529069
7710
cep telefonumdan birkaç canlı yayın yaptım ve canlı yayınları da şaşırttım, yani
08:56
in other words the they were live streams that were not planned but now I
52
536779
6120
planlanmamış canlı yayınlardı ama şimdi her Pazar
09:02
will be doing a regular live stream every single Sunday so every Sunday from
53
542899
6721
düzenli olarak canlı yayın yapacağım yani her Pazar ikiden
09:09
two o'clock UK time you can me live right here on YouTube I don't
54
549620
6079
ikiden İngiltere saatiyle beni tam burada YouTube'da yaşayabilirsiniz
09:15
know where you are watching me at the moment maybe you're watching here or
55
555699
3450
Şu anda beni nerede izlediğinizi bilmiyorum belki burada izliyorsunuzdur veya
09:19
maybe you are watching on the mobile stream so the mobile stream will give
56
559149
6630
belki mobil akışta izliyorsunuz, böylece mobil akış
09:25
you a behind-the-scenes view you will be able to see what goes on when I'm doing
57
565779
6180
size bir geri dönüş sağlayacaktır. -sahne görünümü, ben bunu yaparken nasıl göründüğünü görebileceksiniz
09:31
this what it looks like and if you're watching me here well I
58
571959
5130
ve beni burada iyi izliyorsanız,
09:37
think you know what happens here don't you
59
577089
3300
burada ne olduğunu bildiğinizi düşünüyorum,
09:40
I think so so let's have a look the live chat is now open
60
580389
3390
öyle değil mi? bir bak canlı sohbet açıldı
09:43
I love talking to you that is the reason why I am here I love to chat with you I
61
583779
7951
sizinle konuşmayı seviyorum bu yüzden buradayım sizinle sohbet etmeyi seviyorum
09:51
love to say hello and I hope you are happy with what I'm doing Mustafa
62
591730
7289
merhaba demeyi seviyorum ve umarım yaptığım işten memnunsunuzdur Mustafa
09:59
Mustafa Konstantin is here says hello mr. Duncan hello to you Julie is here
63
599019
5550
Mustafa Konstantin burada diyor Merhaba bayım. Duncan sana merhaba Julie
10:04
also on the live chat thanks for joining me today I'm Arne is here hello Imani
64
604569
7411
de burada canlı sohbette bugün bana katıldığın için teşekkürler Arne burada merhaba Imani
10:11
how are you today hello I'm so excited are you really why why are you so
65
611980
8219
bugün nasılsın merhaba çok heyecanlıyım gerçekten neden bu kadar
10:20
excited please let me know know doing TN is here new juin TN i think you are
66
620199
8250
heyecanlısın lütfen bana haber ver yaptığını TN burada new juin TN sanırım
10:28
watching at the moment in vietnam if I'm not mistaken of course I have many
67
628449
6510
şu anda Vietnam'da izliyorsunuz, yanılmıyorsam tabii ki
10:34
people around the world lots of countries watching me on youtube you can
68
634959
5221
dünya çapında birçok insan var birçok ülke beni youtube'da izliyor,
10:40
see all of the places where people are watching and following my live streams
69
640180
5699
insanların izlediği tüm yerleri görebilirsiniz ve canlı yayınlarımı
10:45
and of course my recorded lessons as well I have over the past 10 years made
70
645879
8070
ve tabii ki kayıtlı derslerimi takip ederek, son 10 yılda
10:53
lots and lots of YouTube video lessons so all of my YouTube lessons are
71
653949
6750
çok ama çok sayıda YouTube video dersi yaptım, bu nedenle YouTube derslerimin tümü
11:00
available on my youtube channel you can catch all of my lessons there and to
72
660699
7021
youtube kanalımda mevcut, tüm derslerimi orada yakalayabilir ve
11:07
make it easier I've also made some playlists and underneath this live
73
667720
7109
yapmak için daha kolay Ayrıca bazı oynatma listeleri de yaptım ve bu canlı
11:14
stream you will find all of the lists of my videos the playlists they are all
74
674829
6391
akışın altında videolarımın tüm listelerini bulacaksınız oynatma listelerinin hepsi
11:21
available underneath this video the video you were watching right
75
681220
6559
bu videonun altında mevcut şu anda izlediğiniz video
11:27
now Lucia or Lucia is here hello to you as well thanks for joining me on this
76
687779
8281
Lucia veya Lucia burada size de merhaba
11:36
Sunday Sunday the 4th of June yes June has arrived now normally here in the UK
77
696060
7800
4 Haziran Pazar Pazar günü bana katıldığınız için teşekkürler evet Haziran geldi artık normalde burada Birleşik Krallık'ta
11:43
the weather is lovely normally during June we have lovely hot sunny days but
78
703860
7560
hava çok güzel normalde Haziran ayında çok güzel sıcak güneşli günlerimiz var ama
11:51
today I'm afraid I must report that the weather is not that good we've had some
79
711420
6630
bugün korkarım ki havanın o kadar da olmadığını bildirmeliyim iyi,
11:58
rain earlier it's very cloudy outside in fact we do have the live camera outside
80
718050
7050
daha önce biraz yağmur yağdık hava çok bulutlu aslında dışarıda canlı kameramız var
12:05
there it is there is the view outside a few nights ago I did a livestream in my
81
725100
8220
orada manzara var birkaç gece önce arka bahçemde bir canlı yayın yaptım
12:13
back garden and I was standing in front of those roses and many people said Mr
82
733320
5190
ve o güllerin önünde duruyordum ve birçok kişi Bay
12:18
Duncan your roses are beautiful they do look rather nice at the moment they are
83
738510
5670
Duncan, güllerinizin güzel olduğunu söyledi, şu anda oldukça güzel görünüyorlar,
12:24
all coming into bloom in fact in my front garden I have one just one
84
744180
6330
hepsi açmaya başlıyor aslında ön bahçemde sadece bir tane
12:30
beautiful white rose that is just coming out at the moment I don't know why I
85
750510
6360
güzel beyaz gül var ve şu anda yeni yeni çıkıyor.
12:36
love white roses they are so so beautiful right back to the live chat
86
756870
7080
beyaz gülleri neden sevdiğimi biliyorum canlı sohbette çok güzeller
12:43
and Donna is here hello Donna thanks for joining me on this very very very
87
763950
6720
ve Donna burada merhaba Donna bu çok çok çok
12:50
important day because this is the first regular live stream that I am doing on a
88
770670
5970
önemli günde bana katıldığınız için teşekkürler çünkü bu bir Pazar günü yaptığım ilk düzenli canlı yayın.
12:56
Sunday so every single Sunday you will be able to catch me here on YouTube
89
776640
6949
her Pazar beni burada YouTube'da yakalayabileceksiniz
13:03
Vande Lee is here hello Vandy thanks for joining me as well so many lovely
90
783589
5921
Vande Lee burada merhaba Vandy bana katıldığınız için teşekkürler,
13:09
messages coming through already nine five one says hello hello to you Camilla
91
789510
8610
şimdiden dokuz beş bir size merhaba diyor Camilla
13:18
back is here as well hello Camilla where are you watching at the moment please
92
798120
5339
da burada merhaba merhaba Camilla neredesiniz şu anda izliyorsunuz lütfen
13:23
let me know where you are because I'm always interested to find out where you
93
803459
5221
nerede olduğunuzu bana bildirin çünkü beni nerede izlediğinizi öğrenmek her zaman ilgimi çeker
13:28
are watching me hi everyone it's nice to see you again today that's it thank you
94
808680
6360
13:35
very much Claudio is here as well Bella cláudio Fernandes watching in Brazil
95
815040
7860
Brezilya'da
13:42
ooh hello to you come jion come gene says hello from Thailand a big hello to
96
822900
7530
ooh merhaba sana gel jion come gene Tayland'dan merhaba diyor Tayland'a büyük bir merhaba
13:50
Thailand I know I have lots of viewers watching there Eugene is here hello
97
830430
6540
biliyorum orayı izleyen çok sayıda izleyicim var Eugene burada merhaba
13:56
Eugene a regular viewer to my English streams and also my English lessons
98
836970
5970
Eugene İngilizce yayınlarımın ve ayrıca İngilizce derslerimin düzenli bir izleyicisiyim
14:02
Thank You Eugene for joining me today and Eugene says hello to everyone
99
842940
7200
Katıldığın için teşekkürler Eugene bugün ben ve Eugene burada izleyen herkese merhaba diyor
14:10
watching here Nicole is here hello Nicole Jeffrey thank you for joining me
100
850140
6240
Nicole burada merhaba Nicole Jeffrey
14:16
on this first regular Sunday live stream lots of English to come lots of clips
101
856380
8300
bu ilk normal Pazar canlı akışında bana katıldığınız için teşekkür ederim bazı derslerimden bir sürü klip gelmek üzere birçok İngilizce
14:24
from some of my lessons and also some questions for you today I want you to
102
864680
7570
ve ayrıca bugün size bazı sorular istiyorum
14:32
give me some well-known English phrases or proverbs so if there are any proverbs
103
872250
7710
bana bazı iyi bilinen İngilizce ifadeler veya atasözleri vereceksin, bu yüzden bugün paylaşmak istediğin herhangi bir atasözü
14:39
or English phrases that you want to share today feel free to do so there so
104
879960
5760
veya İngilizce ifade varsa, bunu yapmaktan çekinme,
14:45
that is one of the things that I'm looking for from you today any phrase is
105
885720
5190
bugün senden istediğim şeylerden biri de bu. deyim
14:50
any proverbs for example we can say a bird in the hand is worth two in the
106
890910
8940
herhangi bir atasözüdür mesela eldeki kuş daldaki iki kuşa bedeldir diyebiliriz
14:59
bush sometimes a thing that you have can be
107
899850
3210
bazen sahip olduğunuz bir şey
15:03
very valuable so one thing that you have can be worth more than something else
108
903060
5040
çok değerli olabilir yani sahip olduğunuz bir şey başka bir şeyden daha değerli olabilir
15:08
also a little bit of what you fancy does you good I love that expression
109
908100
7190
hatta sahip olduklarınızın zerresi fantezi sana iyi geliyor mu bu ifadeyi seviyorum çok
15:15
it's a lovely expression it says so sometimes having something that you
110
915290
5670
güzel bir ifade diyor yani bazen çok istediğin bir şeye sahip olmak
15:20
desire or something that you fancy can be good for you but of course if you do
111
920960
8170
sana iyi gelebilir ama tabi
15:29
it too much then the opposite will happen it will become bad for you so yes
112
929130
6360
bunu çok yaparsan tam tersi olur kötü olur siz yani evet
15:35
some phrases and expressions something that you know from your studying of the
113
935490
8160
bazı ifadeler ve ifadeler İngilizce eğitiminizden bildiğiniz bir şey
15:43
English language also as you know I have viewers watching all around the world
114
943650
7340
aynı zamanda bildiğiniz gibi tüm dünyada izleyen izleyicilerim var
15:50
many many countries I've already mentioned that I would like to ask you
115
950990
5460
birçok ülkede daha önce bahsetmiştim daha önce sizden
15:56
to tell me what is special about your country so if you could give me some
116
956450
6630
bana ne olduğunu söylemenizi rica ediyorum Ülkeniz hakkında özel bir şey varsa, bana biraz
16:03
information something that maybe I can learn from and maybe everyone else can
117
963080
6300
bilgi verirseniz, belki benim öğrenebileceğim ve belki de herkesin öğrenebileceği bir şey,
16:09
learn from as well something special about your country is there something
118
969380
6030
ülkeniz hakkında özel bir şey, yaşadığınız yer
16:15
that is unique or special about the place in which you live so you will have
119
975410
6660
hakkında benzersiz veya özel bir şey var mı?
16:22
a chance to let me know today and also as regular viewers will know I love
120
982070
7380
bugün bana haber verme şansına sahip olacak ve aynı zamanda normal izleyiciler bilecek ki
16:29
going to the movies I love watching movies I am a big fan of science fiction
121
989450
4820
filmlere gitmeyi seviyorum Film izlemeyi seviyorum bilim kurgu filmlerinin büyük bir hayranıyım
16:34
movies now there are certain movies that I could watch over and over again in
122
994270
6700
16:40
many many times over is there a movie that you have watched many many times so
123
1000970
9270
birçok kez defalarca izlediğiniz bir film var mı yani
16:50
if you do something over and over it means you do it again and again so
124
1010240
6990
bir şeyi tekrar tekrar yaparsanız bu onu tekrar tekrar yaptığınız anlamına gelir ki
16:57
something that you could watch a movie that you could watch a game and a game
125
1017230
5820
bir film izleyebileceğiniz bir şey bir oyun ve bir oyun izleyebilir
17:03
and again there are some movies of course if you go to the cinema you might
126
1023050
5039
ve tekrar orada bazı filmler tabi ki sinemaya gidersen
17:08
see a movie that is okay but you would never ever go to see it again you would
127
1028089
6240
iyi bir film görebilirsin ama bir daha asla gitmezsin bir daha asla
17:14
never watch it again however there are some movies that are so good you can
128
1034329
5791
izlemezsin ama bazı filmler vardır ki o kadar güzeldir ki
17:20
watch them again and again and again so I want you to tell me what movie or
129
1040120
8130
onları tekrar izleyebilir ve tekrar tekrar bu yüzden bana hangi filmi veya
17:28
which movie could you watch again and again and never get bored I never get
130
1048250
6390
hangi filmi tekrar tekrar izleyip hiç sıkılmayacağınızı söylemenizi istiyorum
17:34
bored with cartoon hub is here I don't know who cartoon hub is but it's a very
131
1054640
6840
cartoon hub'dan hiç sıkılmam burada cartoon hub'ın kim olduğunu bilmiyorum ama çok
17:41
interesting name hello mr. Duncan remember me I am Miss shunt
132
1061480
4829
ilginç bir isim merhaba Bay. Duncan beni hatırla, ben Hindistan'dan Bayan şant hamisiyim, uyurken
17:46
patro from India sorry that I could not attend your last live stream as I was
133
1066309
6091
son canlı yayınına katılamadığım için üzgünüm, sorun değil,
17:52
sleeping that's okay at least you are here today so no
134
1072400
5490
en azından bugün buradasın,
17:57
problem it's okay it's fine Wolfgang Happ is here as well hello from us
135
1077890
6860
sorun değil, sorun değil, Wolfgang Happ da burada, bizden merhaba evet
18:04
yeah I went to visit England two weeks ago oh I will I want to visit England in
136
1084750
10530
ben iki hafta önce İngiltere'yi ziyarete gittim oh iki hafta içinde İngiltere'yi ziyaret etmek isteyeceğim
18:15
two weeks not I went I want I want to visit England or I will visit England in
137
1095280
10380
gitmedim istiyorum İngiltere'yi ziyaret etmek istiyorum veya İngiltere'yi ziyaret edeceğim
18:25
fact will is a better word to use so not I want to oh I intend to but I I
138
1105660
6630
aslında will kullanmak için daha iyi bir kelime bu yüzden istemem oh niyetim var için ama
18:32
will because it's definite so something that you know will happen will be
139
1112290
8580
yapacağım çünkü kesin yani olacağını bildiğiniz bir şey olacak bu
18:40
happening so I will be visiting England in two weeks but which part of England
140
1120870
8070
yüzden iki hafta içinde İngiltere'yi ziyaret edeceğim ama İngiltere'nin hangi bölgesi
18:48
is very nice well it really depends on what you are looking for because there
141
1128940
4740
çok güzel peki bu gerçekten ne aradığınıza bağlı çünkü
18:53
are lots of nice parts of England there are lots of nice parts of the UK as well
142
1133680
6650
çok güzel yerler var İngiltere'nin bazı bölgelerinde Birleşik Krallık'ın pek çok güzel yeri vardır,
19:00
so you don't just have to go to England you can also go to Scotland or Wales as
143
1140330
7180
yani sadece İngiltere'ye gitmek zorunda değilsiniz, İskoçya veya Galler'e de gidebilirsiniz,
19:07
well hello mr. Duncan from Haiti oh hello - Blais Nestle who is watching in
144
1147510
10980
merhaba bayım. Haiti'den Duncan oh merhaba - Şu anda Haiti'de izleyen Blais Nestle
19:18
Haiti at the moment or Haiti a big hello to you mr. Duncan
145
1158490
3930
veya Haiti size kocaman bir merhaba bayım . Duncan,
19:22
I am belays from Haiti thank you very much for joining me thank you it's very
146
1162420
4830
ben Haiti'denim, bana katıldığınız için çok teşekkür ederim, teşekkür ederim,
19:27
nice to see you today now Jacque Vaughn is here hi hello to
147
1167250
5220
bugün sizi görmek çok güzel Jacque Vaughn burada merhaba
19:32
you as well hello mr. Duncan can you make a group
148
1172470
4260
size de merhaba merhaba bayım. Duncan, Facebook'ta sohbet için bir grup kurabilir misin,
19:36
for chatting on Facebook Thank You Abdullah for that a lot of
149
1176730
4770
Abdullah'a teşekkür ederim, bunun için birçok
19:41
people have asked me about Facebook groups now the thing is it is very hard
150
1181500
5610
insan bana Facebook grupları hakkında sorular sordu, şimdi mesele şu ki,
19:47
to keep the Facebook groups going and the reason why is because you have so
151
1187110
7350
Facebook gruplarını devam ettirmek çok zor ve bunun nedeni, çok
19:54
much choice now on Facebook so many things you can look at it's also a very
152
1194460
5010
fazla seçeneğiniz olması. şimdi Facebook'ta bakabileceğiniz pek çok şey var burada da çok
19:59
similar situation here on YouTube also on YouTube there is a very similar
153
1199470
4620
benzer bir durum burada YouTube'da da YouTube'da çok benzer bir
20:04
problem because there is so much choice now on YouTube and also on Facebook
154
1204090
7040
sorun var çünkü artık YouTube'da çok fazla seçenek var ve ayrıca Facebook'ta
20:11
people tend to move around a lot they don't follow one thing
155
1211130
7030
insanlar yapmadıkları kadar çok hareket etme eğilimindeler. Bir şeyi
20:18
for very long so this is one of the big problems with the internet nowadays it's
156
1218160
4800
çok uzun süre takip etme, bu yüzden bu, günümüzde internetteki en büyük sorunlardan biri,
20:22
very hard to get people to stay with you to keep with you so that's one of the
157
1222960
4980
insanların seninle kalmasını sağlamak çok zor, bu
20:27
reasons why I don't or I've never created a chat group on Facebook but I
158
1227940
7110
yüzden yapmamamın ya da hiç yapmamamın sebeplerinden biri de bu. Facebook'ta bir sohbet grubu oluşturdum ama
20:35
do have a Facebook page and the address will be coming up behind me over there
159
1235050
7650
bir Facebook sayfam var ve adres arkamdan gelecek, bu
20:42
so the Facebook page address will be coming up and also I will mention it
160
1242700
5640
yüzden Facebook sayfasının adresi gelecek ve ayrıca
20:48
throughout today's livestream China is here oh hello China we have China
161
1248340
8520
bugünün canlı yayınında bundan bahsedeceğim Çin burada oh merhaba Çin bizde Şu
20:56
watching at the moment thank you very much for that the live chat now is
162
1256860
4770
anda Çin izliyor, bunun için çok teşekkür ederim, çünkü canlı sohbet şimdi hızla
21:01
jumping ahead because so many people are talking at the moment and chatting to me
163
1261630
6150
ilerliyor çünkü şu anda çok fazla insan konuşuyor ve benimle sohbet ediyor
21:07
Leon Louie is here hello Leon thank you very
164
1267780
4080
Leon Louie burada merhaba Leon
21:11
much for joining me today from China and of course in China June the 4th is a day
165
1271860
9060
bugün bana Çin'den katıldığınız için çok teşekkür ederim ve tabii ki Çin'de 4 Haziran,
21:20
that many people remember certainly from 1989 that's all I'm saying for now hello
166
1280920
9300
birçok insanın kesinlikle 1989'dan hatırladığı bir gündür, şimdilik Rusya'dan merhaba diyorum
21:30
from Russia Dominique is here hello Dominique thank
167
1290220
3750
Dominique burada merhaba Dominique,
21:33
you and a big pruvit to Russia a lot of people say mr. Duncan if you had to talk
168
1293970
8430
teşekkürler ve Rusya'ya büyük bir pruvit, birçok insan bay diyor. Duncan,
21:42
about something that was very very English something that occurs or happens
169
1302400
6300
çok çok İngiliz olan bir şey hakkında konuşmak zorunda olsaydınız, İngiltere'de meydana gelen veya olan bir şey hakkında
21:48
in England what would it be well here is something that I think is very very
170
1308700
7740
burada iyi olurdu, bence çok çok İngiliz olan bir şey,
21:56
English can you guess what is going on here can
171
1316440
8070
burada neler olduğunu tahmin edebilir misiniz,
22:04
you see what is occurring right here there is a cricket match taking place
172
1324510
8060
ne olduğunu doğru görebilir misiniz? burada bir kriket maçı yapılıyor
22:12
and this actually was filmed yesterday during one of my walks so I was walking
173
1332570
6730
ve bu aslında dün yürüyüşlerimden birinde çekildi, bu yüzden
22:19
into town and as I walked past one of the large recreation areas I noticed on
174
1339300
6840
şehre yürüyordum ve büyük rekreasyon alanlarından birinin yanından geçerken
22:26
the field there was a cricket match taking place
175
1346140
4240
sahada bir kriket maçı yapıldığını fark ettim
22:30
and there it is so many people think that cricket is a very typical English
176
1350380
9480
ve orada O kadar çok insan kriketin çok tipik bir İngiliz
22:39
thing when we think of England many people might think of cricket is about
177
1359860
8340
şeyi olduğunu düşünüyor, İngiltere'yi düşündüğümüzde birçok insan kriketin topa vurmak üzere olduğunu düşünebilir vay be
22:48
to hit the ball whoa that was a good one oh my goodness did you see how far that
178
1368200
5700
bu iyiydi aman tanrım topun ne kadar uzağa gittiğini gördünüz mü
22:53
ball went that was a very good that was a very good strike do you understand the
179
1373900
8610
çok iyi bu çok iyi bir vuruştu
23:02
game of cricket do you understand it I must be honest I don't really follow
180
1382510
4620
kriket oyunundan anlıyor musun anlıyor musun dürüst olmalıyım kriketi gerçekten takip etmiyorum
23:07
cricket who I think is going to go again the bowler is about to bowl a ball well
181
1387130
9810
kim tekrar gidecek bence bowling oyuncusu topu iyi atmak üzere
23:16
another good hit so when people think about England quite often they will
182
1396940
8670
başka bir iyi Bu yüzden insanlar İngiltere'yi düşündüklerinde oldukça sık olarak
23:25
think about playing cricket although having said that not many people do play
183
1405610
5370
kriket oynamayı akıllarına getirecekler, ancak pek çok insanın
23:30
cricket it is more of a spectator sport so many people watch cricket but I
184
1410980
7319
kriket oynamadığını, bunun daha çok seyirciye yönelik bir spor olduğunu ve pek çok kişinin kriket izlediğini söylememe rağmen,
23:38
wouldn't say that many people actually play cricket to be fair mr. Duncan hello
185
1418299
7260
pek çok insanın gerçekten kriket oynadığını söyleyemem. adil olun bayım Fransa'dan Duncan merhaba
23:45
from France Patricia is here hello Patricia and Bonjour to you thank you
186
1425559
7411
Patricia burada merhaba Patricia ve Bonjour
23:52
for joining me pesci asks what is your breakfast menu
187
1432970
5939
bana katıldığınız için teşekkür ederim pesci kahvaltı menünüzün ne olduğunu soruyor
23:58
and also Donna asks what are you eating oh this this believe it or not this is
188
1438909
8010
ve ayrıca Donna ne yiyorsunuz diye soruyor oh buna inanın ya da inanmayın bu
24:06
my breakfast because I've been busily working and preparing my livestream
189
1446919
6870
benim kahvaltım çünkü çok meşguldüm bugün canlı yayınımı hazırlıyorum ve çalışıyorum
24:13
today so I'm still actually eating my breakfast this in fact is Weetabix
190
1453789
8031
bu yüzden hala kahvaltımı yapıyorum bu aslında Weetabix
24:21
Weetabix I'm sure you know what that particular cereal is so this is my
191
1461820
6219
Weetabix Bu mısır gevreğinin ne olduğunu bildiğinize eminim bu yüzden bu benim
24:28
Weetabix this is my breakfast and also lunch so I'm having my breakfast and
192
1468039
7051
Weetabix'im bu benim kahvaltım ve aynı zamanda öğle yemeğim bu yüzden kendi kahvaltımı yapıyorum kahvaltı ve
24:35
lunch at the same time mmm
193
1475090
5060
öğle yemeği aynı anda
24:41
delicious so that is what I'm eating I am eating my Weetabix
194
1481020
6539
lezzetli mmm yani ben bunu yiyorum Weetabix'imi yiyorum
24:47
hello mr. Duncan I am from Istanbul in Turkey a big hello to Turkey thank you
195
1487559
7240
merhaba bay. Duncan ben İstanbul'dan Türkiye'ye büyük bir merhaba Türkiye'ye
24:54
for joining me today and of course I have been to Turkey twice in the past I
196
1494799
7051
bugün bana katıldığınız için teşekkür ederim ve tabii ki geçmişte Türkiye'ye iki kez gittim
25:01
have Dina armed' asks could I ask you the difference between American English
197
1501850
8670
Dina silahlı' diye sorar Amerikan
25:10
in British English there are many differences but don't forget there is
198
1510520
4110
İngilizcesi ile İngiliz İngilizcesi arasındaki farkı sorabilir miyim birçok fark var ama unutmayın
25:14
only one English language the language the language of English is only one
199
1514630
5940
sadece bir İngiliz dili var İngilizcenin dili sadece bir
25:20
language so many of the variations between British English and American
200
1520570
5520
dildir İngiliz İngilizcesi ile Amerikan
25:26
English are spelling and sometimes pronunciation but to be honest most of
201
1526090
9569
İngilizcesi arasındaki farklılıkların çoğu imla ve bazen telaffuzdur ama dürüst olmak gerekirse
25:35
the English that is spoken by both people in America or people in Britain
202
1535659
6171
konuşulan İngilizcenin çoğu Hem Amerika'daki insanlar hem de Britanya'daki insanlar tarafından
25:41
is relatively the same the difference comes when we talk about accents so just
203
1541830
7570
nispeten aynıdır, fark aksanlar hakkında konuştuğumuzda ortaya çıkar, bu yüzden tıpkı
25:49
as there are many accents in Britain or England there are also many English
204
1549400
5909
İngiltere'de veya İngiltere'de birçok aksan olduğu gibi, Amerika Birleşik Devletleri'nde de birçok İngiliz
25:55
accents in the United States as well on my You Tube channel there is a lesson
205
1555309
6421
aksanı var ve oradaki You Tube kanalımda da var.
26:01
all about the differences between American and British English but don't
206
1561730
4920
tamamen Amerikan ve İngiliz İngilizcesi arasındaki farklarla ilgili bir ders ama
26:06
forget there is only one English language Sharia is here hello chariot
207
1566650
9600
unutma sadece bir İngilizce dili var Sharia burada merhaba araba
26:16
nice to see you Olga oh I see Olga is being very clever
208
1576250
5309
seni görmek güzel Olga oh görüyorum Olga çok akıllı davranıyor
26:21
Olga says mr. Duncan I am watching both streams at the same time ah very very
209
1581559
9211
Olga diyor Bay. Duncan iki yayını da aynı anda izliyorum ah çok çok
26:30
clever I like the way you think so at the moment I am broadcasting live on my
210
1590770
6210
zekice düşünmen hoşuma gitti şu an cep telefonumdan canlı yayın yapıyorum mobilden
26:36
mobile phone hello to everyone watching on the mobile stream and also I am
211
1596980
6780
izleyen herkese merhaba ayrıca
26:43
broadcasting live on YouTube as well
212
1603760
5899
youtube da canlı yayın yapıyorum
26:50
toast shall is here oh it's nice to see you here toch l thank you very much for
213
1610590
4990
tost burada olacak oh sizi burada görmek güzel toch l
26:55
joining me from Nepal a big hello to Nepal thank you for joining me today
214
1615580
6200
Nepal'den bana katıldığınız için çok teşekkür ederim Nepal'e büyük bir merhaba bugün bana katıldığınız için teşekkür ederim
27:01
hello mr. Duncan could you please send regards to the students from justö
215
1621780
8320
merhaba bayım. Duncan lütfen justö
27:10
Sierra and angel when cellist hlsl junior high school hello - just in
216
1630100
12390
Sierra ve angel'dan öğrencilere selam gönderir misiniz çellist hlsl ortaokul merhaba - sadece
27:22
Sierra and angel when Salah lo junior high school thank you very much Lucero
217
1642490
8280
Sierra'da ve angel ne zaman Salah lo ortaokul çok teşekkür ederim Lucero
27:30
or Lucero for that I hope I pronounced that right Leon Louis says I can see two
218
1650770
9810
veya Lucero bunun için umarım doğru telaffuz etmişimdir Leon Louis ikinizi görebiliyorum diyor
27:40
of you why did you open a class like this with two scenes because I can
219
1660580
5790
neden böyle iki sahneli bir sınıf açtınız çünkü görebiliyorum
27:46
that's why some people like to see what happens behind the scenes so I'm giving
220
1666370
8370
bu yüzden bazı insanlar perde arkasında olanları görmeyi seviyor bu yüzden
27:54
you a choice today because I felt like it isn't technology amazing I love the
221
1674740
6780
bugün size bir seçenek sunuyorum çünkü öyle olmadığını hissettim teknoloji harika
28:01
fact that I can sit here now and talk to you live across the world isn't it
222
1681520
5460
Şimdi burada oturup dünyanın her yanından sizinle canlı konuşabilme gerçeğine bayılıyorum, bu harika değil mi,
28:06
amazing don't you love technology I do Giulio
223
1686980
5430
teknolojiyi sevmiyor musunuz Giulio merhaba
28:12
says hi my name is Giulio from Costa Rica it is the first time in your
224
1692410
6510
diyor, benim adım Kosta Rika'dan Giulio, bu sizin ilk kez
28:18
YouTube chat have a beautiful day thank you Giulio for saying hello you are very
225
1698920
5490
YouTube sohbet güzel bir gün geçirin Giulio merhaba dediğin için teşekkür ederim
28:24
welcome let's have a clip let's have an excerpt
226
1704410
4800
hoşgeldin bir klip çekelim bir alıntı yapalım
28:29
because today we are talking all about the English language and one of the
227
1709210
5400
çünkü bugün tamamen İngilizce hakkında konuşuyoruz ve atasözleri ve atasözleri dışında bir
28:34
things I would like to take a look at besides proverbs and also phrases so
228
1714610
7290
göz atmak istediğim şeylerden biri ve ayrıca deyimler yani
28:41
things that you know during your studying of English things that you have
229
1721900
4950
İngilizce çalışırken bildiğiniz şeyler
28:46
gained from your studying of English so are there any proverbs or phrases that
230
1726850
6270
İngilizce çalışırken kazandığınız şeyler yani sevdiğiniz atasözleri veya deyimler var mı
28:53
you love maybe you can tell me what they are
231
1733120
5560
belki bana bunların ne olduğunu söyleyebilirsiniz
28:58
but first let's have a look at a clip from one of my English lessons where I
232
1738680
6600
ama önce bir klibe bakalım. İngilizcenin kökenleri hakkında konuştuğum İngilizce derslerimden biri
29:05
talk all about the origins of English hi everybody this is mr. Duncan in England
233
1745280
10740
herkese merhaba, ben mr. Duncan İngiltere'de
29:16
how are you today are you okay I hope so are you happy I hope so I have a
234
1756020
8580
bugün nasılsın iyi misin umarım çok mutlusundur umarım bu yüzden bugünün dersinde
29:24
question for you when is an English word not an English word when it's a foreign
235
1764600
5640
29:30
word used both inside and outside the language in today's lesson we are going
236
1770240
5460
hem dilin içinde hem de dışında kullanılan yabancı bir kelime olduğunda İngilizce bir kelime İngilizce değil ne zaman sana bir sorum var.
29:35
to look at those words that may sound foreign to non English speakers but are
237
1775700
4140
İngilizce bilmeyenlere yabancı gelebilecek ama
29:39
commonly used by many native speakers every day in some cases without them
238
1779840
5070
ana dili İngilizce olan birçok kişi tarafından her gün yaygın olarak kullanılan ve bazı durumlarda onlar farkına
29:44
even realizing it confused not for much longer
239
1784910
4080
bile varmadan kullanılan bu kelimelere bakacağız.
29:48
I hope as we take a look at what I like to call for English the English language
240
1788990
7800
İngilizce çağrısı İngilizce
29:56
has become one of the most spoken in the world it has been described by some as a
241
1796790
5100
dünyada en çok konuşulan dillerden biri haline geldi Yıllar boyunca bazıları tarafından küresel bir dil olarak tanımlandı
30:01
global language over the years it has been viewed as a language of freedom and
242
1801890
5250
Bir özgürlük dili ve
30:07
a symbol of oppression its use is still on the increase and remains an ever
243
1807140
6600
baskının sembolü olarak görüldü Kullanımı hâlâ artıyor ve
30:13
dominating medium on the world stage having said that to describe English as
244
1813740
5610
İngilizceyi
30:19
a unique language would be a misnomer as we will be finding out today even modern
245
1819350
6720
benzersiz bir dil olarak tanımlamanın yanlış bir isim olacağını söyleyerek dünya sahnesinde her zaman hakim bir ortam olmaya devam ediyor, çünkü bugün modern
30:26
spoken English regularly contains words taken straight from other languages some
246
1826070
5070
konuşma İngilizcesinin bile düzenli olarak doğrudan diğer dillerden alınmış sözcükler içerdiğini öğreneceğiz, bazı
30:31
examples of which we will take a close look at later but first let's take a
247
1831140
5130
örneklerini alacağız daha sonrasına yakından bir göz atalım ama önce
30:36
close look at how it all started with a brief history of the English language
248
1836270
7160
her şeyin nasıl başladığına yakından bakalım İngiliz dilinin kısa bir tarihi ile
30:48
the English language was formed in four distinctive stages in its original form
249
1848110
5680
İngilizce dili orijinal biçiminde dört farklı aşamada oluşturulmuştur,
30:53
we usually refer to it as Old English this is the earliest form of the
250
1853790
4620
genellikle Eski İngilizce olarak adlandırırız bu en eskisidir MS
30:58
language which was created between 500 and 1100 AD by the invaders of ancient
251
1858410
6330
500 ve 1100 yılları arasında,
31:04
Britain from Southern Denmark and Jutland who
252
1864740
3660
Güney Danimarka ve Jutland'dan eski Britanya'nın işgalcileri tarafından
31:08
were known as the angles the angles along with the Saxons and Jutes spoke a
253
1868400
5580
açılar olarak bilinen, Saksonlar ve Jütler ile birlikte yaratılan dilin biçimi,
31:13
language which in modern times became known as Old English the word English
254
1873980
6180
modern zamanlarda Eski İngilizce olarak bilinen bir dili konuşuyordu. İngilizce kelimesi
31:20
comes from angles the land of angles which is where we get England you could
255
1880160
6330
açılardan gelir açılar diyarı İngiltere'yi aldığımız yer
31:26
also see this influence in the French word illunga latere there were four
256
1886490
5010
bu etkiyi Fransızca illunga latere kelimesinde de görebilirsiniz.
31:31
distinctive dialects of Old English Northumbrian Mercian West Saxon and
257
1891500
5930
Eski İngilizce Northumbrian Mercian West Saxon ve
31:37
Kentish all of which were related to the different regions of early England which
258
1897430
5890
Kentish'in hepsi farklı bölgelerle ilgili dört farklı lehçesi vardı.
31:43
still exists today as Northumbria Mercia Wessex and Kent
259
1903320
7670
Bugün hala Northumbria Mercia Wessex ve Kent olarak varlığını sürdüren erken İngiltere'nin
31:52
the next big change came with the Norman Conquest led by William the Conqueror
260
1912280
5640
bir sonraki büyük değişikliği,
31:57
who invaded England in 1066 ad with this invasion came a new language
261
1917920
6000
1066'da İngiltere'yi işgal eden Fatih William liderliğindeki Norman Fethi ile geldi.
32:03
this time the integration the French language occurred which formed into what
262
1923920
4860
32:08
we now call middle English through the changes caused by the realignment of
263
1928780
5460
32:14
power the language of Latin was also integrated into English the romancing of
264
1934240
6000
gücün yeniden düzenlenmesinin neden olduğu değişikliklerle şimdi orta İngilizce dediğimiz şeye, Latince dili de İngilizceye entegre edildi,
32:20
the English language was by then well underway in fact the Roman influence had
265
1940240
5790
İngiliz dilinin romantizmi o zamana kadar oldukça ilerlemişti, aslında Roma etkisi
32:26
occurred earlier albeit in a small way after the introduction of Christianity
266
1946030
5460
daha önce, küçük bir şekilde olsa da sonra meydana gelmişti.
32:31
to England during the 7th century it is worth noting that even at this time the
267
1951490
6210
7. yüzyılda İngiltere'de Hristiyanlığın tanıtılmasından bu yana,
32:37
English spoken bore very little resemblance to the language we use today
268
1957700
3930
konuşulan İngilizce'nin bugün kullandığımız dile çok az benzediğini,
32:41
but its influence on modern English cannot be ignored
269
1961630
4170
ancak modern İngilizce üzerindeki etkisinin göz ardı edilemeyeceğini belirtmekte fayda var.
32:45
a large portion of modern English words are in essence foreign words which came
270
1965800
5850
32:51
into being during the early invasions by the anglo-saxons and the Vikings
271
1971650
7850
33:08
from 1204 ad a division formed this was due to the fall of Normandy and King
272
1988630
6610
1204'ten itibaren anglo-saksonlar ve Vikingler tarafından erken istilalar sırasında ortaya çıkan yabancı kelimelerin özü, Normandiya ve Kral
33:15
John to the King of France this caused a division between France and the English
273
1995240
5010
John'un Fransa Kralı'na düşmesi nedeniyle bir bölünme oluştu, bu da Fransa ile İngilizler arasında bir bölünmeye neden oldu.
33:20
Normans the ruling class by this time were known as the nobles the next big
274
2000250
6060
Bu zamana kadar yönetici sınıf olan Normanlar soylular olarak biliniyordu. Bir sonraki büyük
33:26
change occurred after the Great Plague which wiped out a huge portion of the
275
2006310
4680
değişiklik, nüfusun büyük bir bölümünü yok eden
33:30
population and led to a surge in the so called laboring class these events led
276
2010990
6240
ve sözde işçi sınıfında bir artışa yol açan Büyük Veba'dan sonra meydana geldi, bu olaylar
33:37
to another surge in the use of English as a common language middle English had
277
2017230
4920
kullanımda başka bir artışa yol açtı. Ortak bir dil olarak İngilizce'nin orta İngilizcesi
33:42
taken hold of the country and would go on to develop yet again into what we now
278
2022150
4380
ülkeyi ele geçirmişti ve şimdi
33:46
refer to as early modern English with this came the period known as the
279
2026530
5190
erken modern İngilizce olarak adlandırdığımız şeye yeniden gelişmeye devam edecekti, bununla Rönesans olarak bilinen dönem geldi,
33:51
Renaissance it signaled the birth of modern literature philosophy and science
280
2031720
5430
modern edebiyat felsefesinin doğuşuna işaret etti ve
33:57
which would go on to shape not only this country but also many parts of the world
281
2037150
4550
Sadece bu ülkeyi değil, dünyanın birçok bölgesini de şekillendirecek bilim
34:01
from this would come what we now refer to as modern English people often ask me
282
2041700
8770
bundan şimdi modern İngiliz dediğimiz şey gelecekti insanlar bana sık sık hayatım boyunca
34:10
why I'm so fascinated by a language I have spoken all my life and used daily
283
2050470
5070
konuştuğum bir dilden neden bu kadar etkilendiğimi soruyorlar ve her gün kullanılıyor
34:15
why am I not bored of hearing English spoken all the time this would be a fair
284
2055540
5430
neden sürekli İngilizce konuşulduğunu duymaktan sıkılmadım bu adil bir soru olurdu
34:20
question my love of English comes from not just
285
2060970
3270
İngilizce sevgim sadece
34:24
how it is used but from how it came into being used English is more than a
286
2064240
5280
nasıl kullanıldığından değil, nasıl kullanılmaya başlandığından da gelir İngilizce bir
34:29
language it is an essence of all which came before it carries with it
287
2069520
4800
dilden daha fazlasıdır, bir özdür Ondan önce gelen her şey, son dokuz yüz yılın
34:34
traditions thoughts and ways of living from over the past nine hundred years
288
2074320
5060
geleneklerini, düşüncelerini ve yaşam biçimlerini beraberinde taşırken,
34:39
the changes that have occurred indelibly left their marks on this language as
289
2079380
5110
34:44
Wars and invasions were carried out and attitudes altered so the language
290
2084490
5700
savaşlar ve istilalar yapıldıkça ve tutumlar değiştikçe, dil
34:50
changed to the marks left by the Romans anglo-saxon Vikings and the many rulers
291
2090190
7410
değiştikçe meydana gelen değişiklikler bu dilde silinmez bir şekilde iz bıraktı. Romalıların bıraktığı izler anglo-sakson Vikingler ve o
34:57
of this country ever since have shaped the way in which English is used right
292
2097600
4380
zamandan bu yana bu ülkenin birçok hükümdarı İngilizcenin kullanım şeklini şekillendirdi
35:01
up to this very day the historical impact of English remains with us new
293
2101980
5190
bu güne kadar İngilizcenin tarihsel etkisi bizde kaldı yeni
35:07
countries were formed through this language sometimes by choice and
294
2107170
3780
ülkeler bu dil aracılığıyla kuruldu bazen
35:10
sometimes not the modern use of English does more than merely allow dialogue to
295
2110950
5640
İngilizce'nin modern kullanımı bazen değil, seçim ve bazen değil, sadece diyaloğun gerçekleşmesine izin vermekten daha fazlasını yapar,
35:16
take place it gives us a common ground it serves as
296
2116590
4200
bize ortak bir zemin sağlar,
35:20
a means for us to understand each other as I have said before whether we agree
297
2120790
5070
daha önce de söylediğim gibi,
35:25
or disagree with each other is irrelevant the important thing is that
298
2125860
4170
birbirimize katılıp katılmamamızın önemsiz olduğunu söylediğim gibi, birbirimizi anlamamız için bir araç olarak hizmet eder. önemli olan
35:30
we are all talking
299
2130030
3589
hepimiz
36:11
did it oh look I've got some water now I went into the kitchen to get some water
300
2171799
6280
konuşuyoruz ha bak şimdi biraz suyum var biraz su almak için mutfağa gittim
36:18
because my throat is very dry right now just in case you have joined me during
301
2178079
6510
çünkü şu an boğazım çok kuru sadece
36:24
the past few moments my name is Duncan and I am now live across the YouTube
302
2184589
5190
son birkaç dakika içinde bana katılırsın diye adım Duncan ve ben şu anda YouTube
36:29
platform on the main YouTube site and also I am broadcasting behind the scenes
303
2189779
6960
platformunun ana YouTube sitesinde canlı yayındayım ve aynı zamanda kamera arkası da yayın yapıyorum
36:36
as well hello just in case you are watching on the mobile stream as well so
304
2196739
6391
merhaba mobil yayında da izliyorsanız diye
36:43
we are broadcasting twice across YouTube I'm not sure if I'm the first person
305
2203130
7379
YouTube genelinde iki kez yayın yapıyoruz. bunu yapan ilk kişi ben miyim emin
36:50
ever to do that I'm not sure I wasn't too too sure about what would happen
306
2210509
5161
değilim ne olacağından pek emin değilim bunu
36:55
what what the effect would be of doing that I was a bit worried that YouTube
307
2215670
6270
yapmanın etkisinin ne olacağından pek emin değildim YouTube'un çökebileceğinden biraz endişelendim bu
37:01
might might break so I hope I haven't broken YouTube toch al has sent me some
308
2221940
7649
yüzden umarım YouTube toch al bana
37:09
information about where he lives my country is Nepal Nepal is a small
309
2229589
4831
nerede yaşadığı hakkında bilgi gönderdi ülkem Nepal Nepal küçük bir
37:14
place but here has the highest mountain in the world Mount Everest that is true
310
2234420
7589
yer ama burada dünyanın en yüksek dağı var Everest Dağı bu doğru
37:22
Nepal is also the birthplace of Goutam Buddha thank you very much though shall
311
2242009
6840
Nepal aynı zamanda Goutam Buddha'nın doğum yeri teşekkürler yine de
37:28
we are all learning something today so if you want to tell me something about
312
2248849
4111
bugün hepimiz bir şeyler öğreneceğiz, bu yüzden bana ülkeniz hakkında bir şey söylemek isterseniz,
37:32
your country something special you saw earlier that I talked about cricket
313
2252960
6029
daha önce kriket hakkında konuştuğumu gördüğünüz özel bir şey
37:38
because some people do play cricket here in England a lot of people think
314
2258989
5431
çünkü burada İngiltere'de bazı insanlar kriket oynuyor, birçok insan
37:44
that playing cricket is very very typical of what you see in England but
315
2264420
6300
kriket oynamanın eğlenceli olduğunu düşünüyor. İngiltere'de gördüklerinize çok çok tipik ama
37:50
in fact it isn't but you will you will see it sometimes quite often in villages
316
2270720
4519
aslında öyle değil ama bazen köylerde oldukça sık göreceksiniz
37:55
because I live in a very small place you see mr. Duncan Donna asks are you single
317
2275239
8741
çünkü ben çok küçük bir yerde yaşıyorum, görüyorsunuz bay. Duncan Donna bekar mısın diye soruyor
38:03
I don't know why that is important I have no idea
318
2283980
5180
Bunun neden önemli olduğunu bilmiyorum
38:09
Zhanna says I like movie actors such as Meryl Streep and uma Thurman uma Thurman
319
2289160
9790
Zhanna Meryl Streep ve uma Thurman uma Thurman gibi sinema oyuncularını sevdiğimi söylüyor
38:18
she's very very very pretty very lovely actress
320
2298950
4410
o çok çok çok güzel çok sevimli bir aktris
38:23
and a good actress as well and I like watching many movies with them over and
321
2303360
5430
ve aynı zamanda iyi bir aktris ve ben onlarla birçok filmi tekrar tekrar izlemek gibi
38:28
over again yes of course because some people have a favorite actor for example
322
2308790
6420
evet elbette çünkü bazı insanların favori bir aktörü vardır, örneğin
38:35
I quite like Tom Hanks so I do enjoy watching movies with Tom
323
2315210
6540
ben Tom Hanks'i çok severim bu yüzden Tom Hanks'la film izlemekten zevk alıyorum bu
38:41
Hanks in so yes that's a that's another good point yes because some movies are
324
2321750
4800
yüzden evet bu bir başka iyi nokta evet çünkü bazı filmler
38:46
so good you can watch them again and again but of course you might also be a
325
2326550
5130
o kadar iyi ki onları tekrar tekrar izleyebilirsiniz ama tabii ki
38:51
fan of a particular actor or actress so yes that's another good reason for
326
2331680
6240
belirli bir aktörün veya aktrisin hayranı da olabilirsiniz, bu yüzden evet bu belirli bir filmi tekrar tekrar izlemek için başka bir iyi nedendir, bu yüzden
38:57
watching a particular movie over and over again so maybe you enjoy the movie
327
2337920
4920
belki filmden keyif alırsınız
39:02
but also perhaps you enjoy watching the actor that appears in the movie well
328
2342840
6420
ama aynı zamanda belki de keyif alırsınız filmde görünen aktörü iyi izliyorum
39:09
then thank you very much for that Olga has sent some information Olga my
329
2349260
6000
o zaman çok teşekkür ederim bunun için Olga bazı bilgiler gönderdi Olga benim
39:15
country is Russia very big country but I'd like to tell you about my city tell
330
2355260
9480
ülkem Rusya çok büyük bir ülke ama sana şehrimden bahsetmek istiyorum
39:24
ya Bing sck III hope I've pronounced that right Chelyabinsk it's a city where
331
2364740
7500
ya Bing sck III söyle umarım telaffuz etmişimdir o doğru Çelyabinsk
39:32
the meteorite hit oh yes do you remember that yes about three years ago two or
332
2372240
7200
göktaşının çarptığı bir şehir oh evet hatırlıyor musunuz evet yaklaşık üç yıl önce iki veya
39:39
three years ago I think it was two years ago in fact yes it was in 2015 that's
333
2379440
6420
üç yıl önce sanırım iki yıl önceydi aslında evet 2015'teydi bu
39:45
right yes do you remember that there was someone driving their car and they had
334
2385860
5340
doğru evet hatırlıyor musunuz birisi vardı arabalarını kullanıyorlardı ve
39:51
one of those video cameras in their car and you could see a meteor a meteor
335
2391200
7340
arabalarında o video kameralardan biri vardı ve bir meteor
39:58
coming down from space oh yes I remember that I do and a big hello to you Olga
336
2398540
7930
uzaydan düşen bir meteor görebiliyordunuz oh evet hatırlıyorum ve size kocaman bir merhaba Olga verdiğiniz
40:06
thank you for your information there mr. Duncan how are you long the Dewan I am
337
2406470
6780
bilgiler için teşekkür ederim bayım. Duncan nasılsın Dewan ben
40:13
okay not too bad I'd like to see your lovely birds mr. Duncan can I just show
338
2413250
9030
iyiyim çok da kötü değilim sevimli kuşlarınızı görmek isterim bayım. Duncan sana
40:22
you the view outside because a few moments ago it actually started raining
339
2422280
4020
dışarıdaki manzarayı gösterebilir miyim, çünkü birkaç dakika önce gerçekten yağmur yağmaya başladı,
40:26
so this is the view outside at the moment a few a few moments ago it did
340
2426300
5910
yani bu şu anda dışarıdaki manzara, birkaç dakika önce yağmur
40:32
start raining in fact it's still raining now you might just be able to see
341
2432210
4980
yağmaya başladı, aslında hala yağmur yağıyor, şimdi sadece görebilirsin şu
40:37
that it is raining at the moment so I was supposed to go outside and and give
342
2437190
8010
anda yağmur yağıyor, bu yüzden dışarı çıkıp
40:45
you some flash phrases and flash words but unfortunately at the moment it is
343
2445200
6750
size bazı flaş ifadeler ve flaş kelimeler vermem gerekiyordu ama ne yazık ki şu anda
40:51
actually raining so so hopefully the rain will ease off in a few minutes so I
344
2451950
7409
gerçekten yağmur yağıyor, bu yüzden umarım yağmur birkaç dakika içinde diner ve ben de
40:59
can go outside to give you some flash words and flash raises but at the moment
345
2459359
4970
dışarı çıkabilirim sana bazı flaş kelimeler ve flaş yükseltmeler vermek için ama şu anda
41:04
it's raining here in England I would like to see you can you make a live show
346
2464329
11861
burada, İngiltere'de yağmur yağıyor, seni görmek isterim, toplum içinde canlı bir gösteri yapabilir misin,
41:16
in public oh I see do you mean that that I should make a personal appearance
347
2476190
6379
oh anlıyorum,
41:22
where you are that's a very good idea I have in the past thought about traveling
348
2482569
6731
senin olduğun yerde kişisel olarak görünmemi mi kastediyorsun? çok güzel bir fikir daha önce
41:29
to other countries but of course it's very expensive getting on a plane and
349
2489300
4980
başka ülkelere gitmeyi düşünmüştüm ama tabii ki uçağa binip
41:34
flying to another country and then staying there can be very expensive but
350
2494280
5819
başka bir ülkeye uçmak ve orada kalmak çok pahalı olabilir ama
41:40
there are some countries that I would love to visit such as Japan I've always
351
2500099
5250
bazı ülkeler var ki ziyaret etmeyi çok isterim Japonya olarak Japonya'dan her zaman
41:45
been very fascinated by Japan also I would love to go to Vietnam one day
352
2505349
5730
çok etkilenmişimdir ayrıca bir gün Vietnam'a gitmeyi çok isterim
41:51
because I know I have lots of viewers in Vietnam Zhu Li ji says I like the movie
353
2511079
10141
çünkü Vietnam'da çok sayıda izleyicim olduğunu biliyorum Zhu Li ji yarının film kenarını sevdiğimi söylüyor
42:01
edge of tomorrow ok I've never seen that movie I have seen a cricket match in New
354
2521220
8310
tamam o filmi hiç izlemedim Yeni Zelanda'da bir kriket maçı da gördüm
42:09
Zealand as well says Nam Jean NVP yes Nam Nam Jean you
355
2529530
8400
diyor Nam Jean NVP evet Nam Nam Jean haklısın evet tabii ki
42:17
are right yes of course cricket is played in many countries
356
2537930
3419
kriket İngiliz İmparatorluğu'nun etkisiyle birçok ülkede oynanıyor
42:21
because of the influence of the British Empire of course
357
2541349
4831
elbette bu
42:26
so cricket has over the years being exported to other countries for various
358
2546180
6179
yüzden kriket yıllar içinde ihraç ediliyor. çeşitli nedenlerle diğer ülkeler
42:32
reasons hi mr. Duncan thank you for your good
359
2552359
3451
merhaba bay. Duncan iyi derslerin için teşekkür ederim
42:35
classes I am vin de Mar or I am from Vina del Mar in Chile thank you very
360
2555810
8700
ben vin de Mar veya Şili'deki Vina del Mar'lıyım çok teşekkür ederim
42:44
much Juan Jose Kurdistan is watching hell
361
2564510
6089
Juan Jose Kurdistan cehennemi izliyor
42:50
Oh Kurdistan thank you for joining me today West Doki Eve is watching in
362
2570599
6180
Ah Kürdistan bugün bana katıldığınız için teşekkür ederim West Doki Eve Kürdistan'da izliyor
42:56
Kurdistan thanks a lot Samantha in Fossum is here as well the
363
2576779
7260
çok teşekkürler Samantha Fossum'da da burada
43:04
only sport that I watch is football well let's be honest football is a very
364
2584039
6871
benim izlediğim tek spor futbol peki dürüst olalım futbol çok
43:10
popular sport very popular indeed ceqa star is here
365
2590910
5339
popüler bir spor gerçekten de ceqa star burada
43:16
hi mr. Duncan I think the decision to do your live chat at the start of every
366
2596249
6000
merhaba bayım. Duncan, canlı sohbetinizi her
43:22
Sunday is very nice for Japanese people because our time at the moment is
367
2602249
7911
Pazar gününün başında yapma kararının Japonlar için çok güzel olduğunu düşünüyorum çünkü şu anki zamanımız
43:30
quarter - it will be quarter to 11:00 at night now in Japan so at the moment it
368
2610160
7119
çeyrek - Japonya'da şu anda gece 11:00'e çeyrek olacak, bu yüzden şu anda
43:37
is a quarter to 3:00 in the afternoon here in England and it is a quarter to
369
2617279
6601
öyle İngiltere'de öğleden sonra saat 3:00'e çeyrek var ve
43:43
11:00 at night in Japan hello mr. Duncan greetings from Germany Adel Strad Adel
370
2623880
9359
Japonya'da gece saat 11:00'e çeyrek var merhaba bay. Almanya'dan Duncan'a selamlar Adel Strad Adel
43:53
Strad Schmid is here watching in Germany hello to you
371
2633239
5691
Strad Schmid burada izliyor Almanya'da size merhaba
43:58
Tina juin offers a compliment about my studio your studio looks very special
372
2638930
7179
Tina juin stüdyom hakkında iltifat ediyor stüdyonuz çok özel görünüyor bunun için
44:06
thank you very much for that this is my little studio here in England where I
373
2646109
4920
çok teşekkür ederim burası İngiltere'deki küçük stüdyom
44:11
produce all of my English lessons hello mr. Duncan how are you I'm okay
374
2651029
6000
İngilizce dersleri merhaba bay. Duncan nasılsın ben iyiyim yaşasın karma
44:17
hoorah co-ed Jima is here thank you very much I think you are watching in Japan I
375
2657029
7411
Jima burada çok teşekkür ederim sanırım Japonya'da izliyorsunuz
44:24
think so mr. Duncan when I think about the UK first of all I think about
376
2664440
7799
sanırım öyle bay. Duncan, Birleşik Krallık'ı düşündüğümde ilk olarak
44:32
football it seems that everybody in the UK admires football Thank You Olga not
377
2672239
7320
futbolu düşünüyorum, Birleşik Krallık'taki herkesin futbola hayran olduğu anlaşılıyor Teşekkürler Olga,
44:39
everyone I mean I don't follow football at all people are always very surprised
378
2679559
4950
herkese değil Yani ben futbolu hiç takip etmiyorum, insanlar futbolu hiç takip etmediğimi öğrendiklerinde her zaman çok şaşırıyorlar. Futbolu
44:44
when they find out that I don't follow football I'm often asked what my
379
2684509
5161
takip etmem Sık sık
44:49
favorite team is but to be honest I don't have a favorite football team
380
2689670
4799
favori takımımın ne olduğu sorulur ama dürüst olmak gerekirse favori futbol takımım
44:54
I don't follow football I know over the past couple of weeks there have been
381
2694469
5550
yok Futbolu takip etmiyorum Son birkaç haftadır
45:00
lots of big football matches taking place
382
2700019
3641
çok sayıda büyük futbol maçı yapıldığını biliyorum yer
45:03
but to be honest that I don't pay much attention to it to be honest
383
2703660
5929
ama dürüst olmak gerekirse buna pek dikkat etmiyorum dürüst olmak gerekirse
45:09
Patricia hello from France hello Patricia
384
2709589
6391
Fransa'dan Patricia merhaba merhaba Patricia
45:16
sergej Ruben is watching in Russia greetings from Siberia today is the
385
2716849
10301
sergej Ruben Rusya'da izliyor Sibirya'dan selamlar bugün
45:27
Orthodox holiday in Russia called Trinity believers are celebrating it
386
2727150
5880
Rusya'da Trinity denilen Ortodoks bayramıdır inananlar bugün bunu kutluyorlar
45:33
today and please mr. Duncan stay warm I will try my best
387
2733030
5180
ve lütfen bayım . Duncan sıcak kal Elimden gelenin en iyisini yapacağım
45:38
although it's not really cold today it's quite mild even though it's raining it's
388
2738210
6460
bugün gerçekten soğuk olmasa da oldukça ılıman yağmur yağmasına rağmen
45:44
very humid outside at the moment it feels very tropical outside because it's
389
2744670
5220
dışarısı çok nemli şu anda dışarısı çok tropikal hissettiriyor çünkü hava
45:49
warm and it's raining hello mr. Duncan from Syria Abdul hello
390
2749890
7169
sıcak ve yağmur yağıyor merhaba bay. Suriye'den Duncan Abdul merhaba
45:57
Abdul and a big hello and stay safe to those watching in Syria when Jose please
391
2757059
8760
Abdul ve kocaman bir merhaba ve Jose ne zaman Suriye'de izleyenlere güvende kalın lütfen
46:05
tell us a joke in a posh elegant English voice because you sound very funny oh I
392
2765819
7230
bize gösterişli ve zarif bir İngilizce sesle bir fıkra anlat çünkü sesin çok komik
46:13
say is that what you mean do you mean when I speak like the Queen of England I
393
2773049
6510
İngiltere Kraliçesi gibi
46:19
see I see what you mean Thank You Han for that
394
2779559
4821
anlıyorum ne demek istediğini anlıyorum Bunun için teşekkürler Han
46:24
Eliana is here hello mr. Duncan have a nice Sunday Sunday is OK here although
395
2784380
7620
Eliana burada merhaba bayım. Duncan güzel bir Pazar geçirsin Pazar burada sorun yok,
46:32
it isn't very sunny it isn't a sunny Sunday to be honest
396
2792000
7859
çok güneşli olmasa da, dürüst olmak gerekirse güneşli bir Pazar değil
46:42
Nicole asks will you see the Manchester concert tonight on TV yes they are
397
2802619
6151
Nicole, bu akşam televizyonda Manchester konserini izleyecek misin diye soruyor, evet,
46:48
broadcasting the concert the love Manchester the one love Manchester
398
2808770
8650
konseri yayınlıyorlar.
46:57
concert is taking place yes and it will be broadcast tonight on TV here in the
399
2817420
5490
konser yapılıyor evet ve bu gece televizyonda yayınlanacak burada
47:02
UK it will be broadcast but also maybe around the world as well
400
2822910
5300
İngiltere'de yayınlanacak ama aynı zamanda belki de dünyanın her yerinde
47:08
Theresa is here hello good morning I am on Pembroke Pines and I feel so sad
401
2828210
8890
Theresa burada merhaba günaydın Pembroke Pines'tayım ve
47:17
for yesterday's attack on London well many people at the moment are still in a
402
2837100
5880
dün Londra'ya yapılan saldırı için çok üzgünüm pek çok kişi şu anda
47:22
state of shock including me hi mr. Duncan from France
403
2842980
6450
ben de dahil olmak üzere hala şok halindedir merhaba bay. Fransa'dan Duncan
47:29
Sammy kegger okay ja says hello from France a big hello to France a lot of
404
2849430
6210
Sammy kegger okey ja Fransa'dan merhaba diyor Fransa'ya büyük bir merhaba
47:35
people watching in the moment in France Jerry Hwang says hello from Taiwan hello
405
2855640
9210
Fransa'da şu anda izleyen birçok insan Jerry Hwang Tayvan'dan merhaba size de merhaba diyor
47:44
to you as well chair says have you watched football I
406
2864850
7170
başkan futbol izlediniz mi diyor Ben
47:52
don't really watch football as I mentioned earlier - 1 millon says it is
407
2872020
8310
gerçekten futbol izlemiyorum daha önce de belirttiğim gibi - 1 milyon kişi
48:00
now 8 o'clock in Vietnam well I think maybe now it must be nearly 9 o'clock
408
2880330
8400
Vietnam'da saatin şu anda 8 olduğunu söylüyor, bence belki şimdi saat 9 civarında olmalı,
48:08
maybe in Vietnam or even 10 o'clock because Vietnam is quite a few hours
409
2888730
7110
belki Vietnam'da veya hatta saat 10 çünkü Vietnam
48:15
ahead of the UK a deal is here hello mr. Duncan this is my first time watching
410
2895840
4950
Birleşik Krallık'tan epeyce saat ileride bir anlaşma burada merhaba bayım. Duncan bu benim videonuzu ilk kez izliyorum
48:20
your video I am a deal from Morocco hello a deal and hello to everyone
411
2900790
5730
Ben Fas'tan bir anlaşmayım merhaba bir anlaşma ve
48:26
watching in Morocco I do have a lot of viewers watching in Morocco another
412
2906520
5670
Fas'ta izleyen herkese merhaba Fas'ta izleyen çok sayıda izleyicim var,
48:32
country that I would like to visit one day when Jose mr. Duncan thank you for
413
2912190
6960
bir gün Jose Mr. Duncan
48:39
your very good classes I am Vina del Mar watching in Chile I think I've already
414
2919150
6150
çok iyi derslerin için teşekkür ederim ben Şili'de Vina del Mar izliyorum sanırım
48:45
said hello to you Sano is here practice makes perfect
415
2925300
8310
sana zaten merhaba dedim Sano burada pratik yapmak mükemmel oluyor
48:53
yes that's a very good proverb if you have any proverbs that we would like to
416
2933610
5160
evet bu çok iyi bir atasözü eğer bana vermek istediğimiz herhangi bir atasözü varsa
48:58
give me today any proverbs or English phrases that you would like to share
417
2938770
4920
bugün benimle paylaşmak istediğiniz atasözleri veya İngilizce deyimler
49:03
with me practice makes perfect Thank You Zanna for that that is an
418
2943690
5460
mükemmel olur Teşekkürler Zanna bunun için bu
49:09
amazing that is a brilliant phrase practice makes perfect
419
2949150
6000
harika bu harika bir deyim uygulaması mükemmel yapar
49:15
allows us to remember that the more you do something the easier it becomes so if
420
2955150
6930
bir şeyi ne kadar çok yaparsanız o kadar kolay hale geldiğini hatırlamamızı sağlar. bir
49:22
you practice doing things if you do it again and again if you do it many times
421
2962080
6110
şeyleri yapma alıştırması yaparsın, eğer tekrar tekrar yaparsan, birçok kez yaparsan, kendini
49:28
you will improve never be afraid to repeat things
422
2968190
6670
geliştirirsin, bir
49:34
this is something that I explain quite often to my English students that you
423
2974860
6330
49:41
should never feel afraid to repeat things to do things again and again
424
2981190
6870
şeyleri tekrarlamaktan asla korkmazsın; tekrar tekrar
49:48
because one of the best ways to learn anything is to repeat it
425
2988060
6500
çünkü bir şeyi öğrenmenin en iyi yollarından biri onu tekrarlamaktır
49:54
come Jeanne says I have to revise my lessons for my final exam but at the
426
2994560
5830
gel Jeanne final sınavım için derslerimi gözden geçirmem gerektiğini söylüyor ama şu
50:00
moment I'm watching the live stream I prefer learning English I prefer
427
3000390
7320
anda canlı yayını izliyorum İngilizce öğrenmeyi tercih ediyorum İngilizce öğrenmeyi tercih ediyorum
50:07
learning the English rather than those subjects at university well I always
428
3007710
5550
Ben her zaman
50:13
think English is a very interesting subject to learn because you don't just
429
3013260
4590
İngilizce'nin öğrenilmesi çok ilginç bir konu olduğunu düşünürüm çünkü sadece
50:17
learn the language but also you you discover a whole new world because
430
3017850
5280
dili öğrenmekle kalmaz, aynı zamanda yepyeni bir dünya keşfedersiniz çünkü
50:23
suddenly you can communicate with lots and lots of people in many different
431
3023130
4950
birdenbire birçok farklı ülkeden çok sayıda insanla iletişim kurabilirsiniz. İngilizceyi sevmemin
50:28
countries so that is one of the reasons why I love the English language because
432
3028080
5160
nedenlerinden biri de bu, çünkü
50:33
it allows us to communicate it's something I believe in strongly Patricia
433
3033240
9240
iletişim kurmamızı sağlıyor, bu benim çok inandığım bir şey
50:42
is here hello Patricia thanks for joining me today on the live chat hello
434
3042480
5400
Patricia burada merhaba Patricia bugün canlı sohbette bana katıldığınız için teşekkürler
50:47
from France I live in a village near Grenoble it is called La Cote
435
3047880
5520
Fransa'dan merhaba Grenoble yakınlarındaki bir köyde yaşıyorum o adı La Cote
50:53
Saint Andre and Hector Berlioz was born here in 1803 we have a Berlioz festival
436
3053400
10500
Saint Andre ve Hector Berlioz 1803'te burada doğdu Ağustos ayında gerçekleşen bir Berlioz festivalimiz var bunun
51:03
that takes place in August thank you very much Patricia for that
437
3063900
5720
için çok teşekkür ederim Patricia
51:09
Lakota Lakota Saint Andre I think I pronounced that correctly I hope so
438
3069620
7210
Lakota Lakota Saint Andre Sanırım bunu doğru telaffuz ettim umarım
51:16
I really do Zin Dunn is going now oh good night zinzin good night
439
3076830
8610
öyledir gerçekten Zin Dunn şimdi gidiyorum oh iyi geceler zinzin iyi geceler merhaba ben ben
51:25
hello I am I rube from Morocco oh hello there Estella has sent a lovely proverb
440
3085440
10740
Fas'tan rube
51:36
thank you very much a proverb that goes a friend in need is a friend
441
3096180
7860
51:44
indeed I love that expression yes it reminds us that if someone really needs
442
3104040
6360
birinin size gerçekten ihtiyacı varsa,
51:50
you then it is a sign that they want to be your friend it is also a sign that
443
3110400
5760
bu onların arkadaşınız olmak istediklerinin bir işaretidir, aynı zamanda karşılaştıkları zorluklarda
51:56
they trust you to help them with their difficulty so yes a friend in need is a
444
3116160
6480
onlara yardım edeceğiniz konusunda size güvendiklerinin bir işaretidir, evet, ihtiyacı olan bir arkadaş bir
52:02
friend indeed have you ever visited Vietnam and no I haven't I've never
445
3122640
7140
arkadaştır, gerçekten de Vietnam'ı hiç ziyaret ettiniz mi ve hayır, gitmedim. '
52:09
never been to Vietnam ever in my life km says mr. Duncan I'm happy to see you
446
3129780
6120
Hayatımda hiç Vietnam'a hiç gitmedim km diyor bay. Duncan seni tekrar gördüğüme sevindim
52:15
again but I have to go to sleep now I will listen to your lesson tomorrow yes
447
3135900
5429
ama şimdi uyumam lazım yarın dersini dinleyeceğim evet
52:21
you will be able to watch the lesson tomorrow it will be repeated it will be
448
3141329
4951
yarın dersi izleyebileceksin tekrarı olacak
52:26
available to watch on my youtube channel and also hopefully there will be
449
3146280
5670
youtube kanalımda izlenebilecek ve ayrıca umarım
52:31
subtitles as well so later you can watch this again
450
3151950
5669
altyazılı da olur, daha sonra bunu tekrar
52:37
with subtitles jed reg reg reg says to kill two birds with one stone very good
451
3157619
13021
altyazılı izleyebilirsiniz jed reg reg reg bir taşla iki kuş vurmak diyor bir
52:50
to do something effectively so if you do something very effectively you can kill
452
3170640
7500
şeyi etkili bir şekilde yapmak çok iyi yani bir şeyi çok etkili bir şekilde yaparsanız
52:58
two birds with one stone Julie G says better late than never I
453
3178140
8219
bir taşla iki kuş vurabilirsiniz Julie G'nin geç olması hiç olmamasından daha iyi olduğunu söylüyor
53:06
like that one yeah that's a good one better late than never so even if you
454
3186359
5490
Bunu seviyorum evet bu iyi bir geç hiç olmamasından iyidir bu yüzden
53:11
are late arriving at least you made an appearance so yes it is better to be
455
3191849
7051
geç gelseniz bile en azından ortaya çıktınız yani evet
53:18
late than never I love that one Sarah says or asks what is in your dish
456
3198900
10939
geç kalmak hiç olmamasından daha iyidir Sarah'nın söylediğini veya sorduğunu seviyorum yemeğinizde ne var ister inanın ister
53:29
believe it or not this is my breakfast so this is actually the meal that I
457
3209839
5980
inanmayın bu benim kahvaltım yani bu aslında
53:35
started eating before I started my live stream and I'm still eating it now so
458
3215819
5311
canlı yayınıma başlamadan önce yemeye başladığım öğün ve şu anda hala yiyorum yani
53:41
this is this is my breakfast and also my lunch as well it's actually Weetabix but
459
3221130
7739
bu benim kahvaltım ve aynı zamanda öğle yemeğim aslında Weetabix ama
53:48
it's gone it's gone very soggy can you see my Weetabix it's gone very soggy
460
3228869
6441
gitti çok sırılsıklam oldu Weetabix'imi görebilir misin çok sırılsıklam gitti bak pek hoş
53:55
look not very nice
461
3235310
4320
değil
54:00
Maria Giovanni a very summery day in Sicily oh I see are you having sunshine
462
3240460
8470
Maria Giovanni Sicilya'da çok yazlık bir gün oh görüyorum ki şu anda Sicilya'da güneş var mı
54:08
at the moment in Sicily I'm very jealous at the moment here it's raining so there
463
3248930
6420
Çok kıskanıyorum şu an burada yağmur yağıyor, bu yüzden şu
54:15
is the view at the moment outside in fact I think the rain has stopped I
464
3255350
5610
anda dışarıda manzara var aslında sanırım yağmur durdu Sanırım
54:20
think the rain has eased off so let's go outside and have a flash word or a flash
465
3260960
11100
yağmur hafifledi, o yüzden dışarı çıkalım ve bir flaş kelime veya flaş bir cümle söyleyelim, hangisini
54:32
phrase which will it be you will find out in a moment
466
3272060
5790
öğreneceksin? bir dakika
54:37
so please don't go away
467
3277850
3830
lütfen gitme yaşasın
55:08
hooray the rain has stopped thank goodness so the rain has now eased off
468
3308500
6380
yağmur durdu çok şükür yağmur şimdi hafifledi
55:14
although it's very wet outside now unfortunately it's very damp so here we
469
3314880
7090
dışarısı çok ıslak olmasına rağmen şimdi maalesef çok nemli bu yüzden işte
55:21
go let's have a flash phrase shall we here is a flash phrase just for you can
470
3321970
6270
başlıyoruz flaş bir cümle yapalım mı burada bir flaş cümle var senin için
55:28
you see it I hope so the flash phrase is get your knickers in a twist I love that
471
3328240
9300
görebiliyorsun umarım bu yüzden flash cümle get your knickers
55:37
phrase get your knickers in a twist to get your knickers in a twist is an
472
3337540
5309
55:42
English phrase the sentence get your knickers in a twist is an English phrase
473
3342849
4591
in a twist'tir Bu ifadeyi seviyorum Bir şeye
55:47
that means to become annoyed or angry over something a person who becomes
474
3347440
5419
kızmak veya kızmak anlamına gelen İngilizce ifade, öfkelenen veya bir şeye karşı çıkan bir kişi, donunu bükmek
55:52
outraged or cross over something can be described as getting their knickers in a
475
3352859
6311
olarak tanımlanabilir,
55:59
twist there is no point getting your knickers in a twist over this don't get
476
3359170
6390
bunun için
56:05
your knickers in a twist with me to get your knickers in a twist
477
3365560
4770
donunu bükmenin bir anlamı yok, don't get your don donunuzu bükmek için benimle bükün,
56:10
is a funny way to describe losing your temper the word knickers originally
478
3370330
7170
öfkenizi kaybetmeyi tanımlamanın komik bir yolu, külot kelimesi aslında dizlerin hemen üzerine
56:17
meant a pair of trousers that came down just above the knees or a long pair of
479
3377500
5760
inen bir çift pantolon veya bugünlerde uzun bir çift
56:23
ladies underwear these days knickers is a general term for ladies underwear so
480
3383260
8010
bayan iç çamaşırı anlamına geliyordu. bayan iç çamaşırları
56:31
there it is today's flash phrase get your knickers in a twist it's starting
481
3391270
8640
işte bugünün flaş cümlesi hadi donunu bir bükümde topla
56:39
to rain again so I'd better go back inside
482
3399910
4820
yine yağmur başlıyor bu yüzden içeri girsem iyi olur
56:59
sis dudududu I'm back back inside so as you can see the weather today is not
483
3419240
15240
abla dudududu ben tekrar içeri döndüm ki gördüğün gibi bugün hava
57:14
very good we've had quite a lot of rain today we are just coming up to three
484
3434480
6360
pek iyi değil biz' bugün epey yağmur yağdı saat üçe geliyoruz
57:20
o'clock it is now three o'clock in the afternoon here in the UK I don't know
485
3440840
5610
şimdi saat üç öğleden sonra burada İngiltere'de
57:26
what time it is where you are because I'm not there I'm here back to the live
486
3446450
8730
senin nerede olduğunu bilmiyorum çünkü ben orada değilim Canlı
57:35
chat because lots of people are very excited today because from today I will
487
3455180
5910
sohbete geri döndüm çünkü bugün birçok insan çok heyecanlı çünkü bugünden itibaren
57:41
be here every Sunday every Sunday live on YouTube Mika odhh is here
488
3461090
9029
her Pazar YouTube'da canlı yayında olacağım Mika odhh burada
57:50
hi mr. Duncan I had a wonderful walk today with my old friends along a river
489
3470119
6571
merhaba bayım. Duncan Bugün eski arkadaşlarımla bir nehir boyunca harika bir yürüyüş yaptım
57:56
Thank You Miko for joining me and a big hello to you watching in Japan thank you
490
3476690
5580
Bana katıldığınız için teşekkürler Miko ve Japonya'yı izleyen sizlere büyük bir merhaba
58:02
very much for joining me today Mohammed Yaseen says mr. Duncan don't
491
3482270
6180
bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim Mohammed Yaseen diyor bay. Duncan
58:08
drink too much water well I am very thirsty today because I've been very
492
3488450
4710
çok fazla su içme kuyusu, bugün çok susadım çünkü çok
58:13
busy I've been preparing this and putting everything together and making
493
3493160
5040
meşguldüm Bunu hazırlıyordum ve her şeyi bir araya getiriyordum ve
58:18
sure all the technology works because sometimes technology does go wrong
494
3498200
6300
tüm teknolojinin çalıştığından emin oluyordum çünkü bazen teknoloji ters gider,
58:24
things break so I have to be very careful I have to make sure that
495
3504500
5190
işler bozulur, bu yüzden yapmak zorundayım çok dikkatli ol,
58:29
everything here in the studio works ah Thomas Thomas has given me a great
496
3509690
8910
stüdyodaki her şeyin çalıştığından emin olmalıyım ah Thomas Thomas bana tavadan ateşe harika bir ifade verdi,
58:38
expression out of the frying pan and into the fire so that expression means
497
3518600
7380
bu ifade
58:45
to go from one bad situation to an even worse situation out of the frying pan
498
3525980
7320
kötü bir durumdan daha da kötü bir duruma geçmek anlamına geliyor. kızartma tavası
58:53
and into the fire so that's a great phrase it means you go from a bad
499
3533300
6390
ve ateşin içine yani bu harika bir ifade, kötü bir
58:59
situation or a terrible situation to something that's even worse
500
3539690
7130
durumdan veya korkunç bir durumdan daha da kötü bir şeye geçtiğiniz anlamına gelir, bu yüzden
59:06
so yes thank you very much for that to go from the frying pan into the fire
501
3546820
9640
evet, kızartma tavasından ateşe gitmek için çok teşekkür ederim
59:50
it's true we are now as live as live can be for a Sunday afternoon it's mr.
502
3590750
6670
biz doğruyuz Şimdi bir Pazar öğleden sonra olabildiğince canlı, Mr.
59:57
Duncan live on YouTube right now let's have a look at one of our English
503
3597420
6360
Duncan şu anda YouTube'da yaşıyor İngilizce derslerimizden birine bir göz atalım
60:03
lessons one of my full English lessons all of the videos that you see today are
504
3603780
6210
tam İngilizce derslerimden biri bugün gördüğünüz tüm videolar
60:09
available on my youtube channel this is something that many of my students ask
505
3609990
8390
youtube kanalımda mevcut bu birçok öğrencimin sorduğu bir şey bay
60:18
can we see mr. Lomax again can we please see mr. Lomax
506
3618380
7570
görebilir miyiz? Bay Lomax'ı tekrar görebilir miyiz lütfen? Lomax,
60:25
so just for all those fans of mr. Lomax this is for you breakfast time my
507
3625950
42360
sadece mr'ın tüm hayranları için. Lomax bu senin için kahvaltı zamanı
61:08
favorite time of the day
508
3668310
3410
günün en sevdiğim zamanı
61:25
here we go again another breakfast with mr. Slurpee I really want to tell him
509
3685000
6820
işte yine Mr. Slurpee Ona gerçekten
61:31
how annoying his noisy eating is and look at that turret that's not how you
510
3691820
5820
gürültülü yemek yemesinin ne kadar sinir bozucu olduğunu söylemek istiyorum ve şu tarete bakın, yulaf lapası böyle
61:37
make porridge what on earth is he wearing rare a Wolverine t-shirt for
511
3697640
6840
yapılmaz, Tanrı aşkına nadir bir Wolverine tişörtü giyiyor
61:44
goodness sake throw up man about 50 years old I really want to tell
512
3704480
5580
50 yaşında bir adamı kustu Gerçekten istiyorum
61:50
him how annoying years but it will only hurt his feelings
513
3710060
5330
ona yılların ne kadar sinir bozucu olduğunu söyle ama bu sadece duygularını incitecek,
61:55
look at him filling his smug face with milky porridge and he never stops going
514
3715390
7300
kendini beğenmiş yüzünü sütlü yulaf lapası ile doldurduğuna bak ve İngilizce hakkında konuşmayı hiç bırakmadı,
62:02
on about English
515
3722690
2990
62:16
is there a problem mr. Duncan for crying out loud do you have to eat
516
3736880
6460
bir sorun mu var bayım? Duncan yüksek sesle ağladığın için yulaf lapanı böyle yemek zorunda mısın
62:23
your porridge like that it's so annoying and that's not even how you make
517
3743340
6270
çok sinir bozucu ve yulaf lapasını böyle yapmıyorsun bile
62:29
porridge it's too weak you always add too much milk and what's
518
3749610
7080
çok zayıf her zaman çok fazla süt ekliyorsun ve
62:36
with the t-shirt it's a comic book character you are not a child anymore
519
3756690
5940
tişörtün nesi var çizgi roman karakteri değilsin artık çocuk
62:42
for goodness sake grow up you are 50 years old start acting like an adult you
520
3762630
8520
Allah aşkına büyüyün 50 yaşında bir yetişkin gibi davranmaya başlayın çok toy
62:51
are so immature and childish it's not just one thing it's everything about you
521
3771150
6090
ve çocuksusunuz bu sadece bir şey değil bu sizinle ilgili her şey
62:57
and another thing you never stop talking about English all day you go on and on
522
3777240
6420
ve başka bir şey de bütün gün İngilizce hakkında konuşmayı asla bırakmıyorsunuz
63:03
about English this and English that I really can't take it anymore you want to
523
3783660
17370
İngilizce hakkında konuşup duruyorsunuz buna ve İngilizceye artık gerçekten dayanamıyorum
63:21
hurt me go right ahead if it makes you feel any
524
3801030
3210
beni incitmek istiyorsun daha iyi hissetmeni sağlayacaksa devam et
63:24
better I'm an easy target yeah you're right I talk too much I also listen too
525
3804240
10050
ben kolay bir hedefim evet haklısın çok fazla konuşuyorum ayrıca çok
63:34
much I could be a cold-hearted cynic like you but I don't like to hurt
526
3814290
6210
fazla dinliyorum senin gibi taş kalpli bir alaycı ama
63:40
people's feelings well you think what you like about me I'm not changing I
527
3820500
9140
insanların duygularını incitmeyi sevmiyorum iyi sen benim hakkımda ne beğendiğini düşün değişmiyorum ben seviyorum beni seviyorum
63:49
like I like me my view is like me my students like me
528
3829640
10830
bakış açım da benim gibi öğrencilerim beni seviyor
64:00
because I'm the real article what you see is what you get
529
3840470
9389
çünkü ben gerçeğim makale ne görürsen onu elde edersin
64:16
acting there it was an excerpt from one of my full English lessons if memory
530
3856660
11890
orada oyunculuk yaptığım tam İngilizce derslerimden birinden bir alıntıydı eğer hafızam
64:28
serves me correct values from full English number 22 I hope you enjoyed
531
3868550
6180
bana tam İngilizceden doğru değerler veriyorsa sayı 22 Umarım bundan keyif almışsınızdır bu
64:34
that so we are live now today on YouTube live as it's possible to be really
532
3874730
7920
yüzden bugün YouTube'da mümkün olduğu kadar canlı yayındayız. gerçekten
64:42
because you can't get much lighter than this I have just finished my breakfast
533
3882650
6060
çünkü bundan daha hafif olamazsın kahvaltımı yeni bitirdim
64:48
finally it is taken over two and a half hours to eat my breakfast so I've just
534
3888710
5010
sonunda kahvaltımı yapmak iki buçuk saatten fazla sürdü yani
64:53
finally finished my breakfast thank goodness hmm you can find all of my
535
3893720
9930
sonunda kahvaltımı yeni bitirdim çok şükür hmm hepsini bulabilirsin
65:03
YouTube videos on my youtube channel here is the address again for those who
536
3903650
5640
Youtube kanalımdaki YouTube videolarının adresi yine kararsız kalanlar için burada
65:09
aren't sure and of course if you take a look underneath this video all of my
537
3909290
7800
ve tabii bu videonun altına bir göz atarsanız tüm
65:17
playlists are down there so they are all there available for you to watch lots of
538
3917090
8610
oynatma listelerim orada yani hepsi orada, bir çok kişi katılarak izlemeniz için mevcut.
65:25
people joining me today on the live chat thanks once again I'd really do
539
3925700
3780
bugün canlı sohbette ben, bir kez daha teşekkürler, beni
65:29
appreciate you giving your time to follow me and watch me and of course I
540
3929480
6770
takip etmek ve izlemek için zaman ayırdığınız için gerçekten minnettar olurum ve tabii ki
65:36
really do love being here with you is well live I really do enjoy doing it I
541
3936250
6100
burada sizinle olmayı gerçekten çok seviyorum, iyi yaşamak, bunu yapmaktan gerçekten zevk alıyorum keşke
65:42
wish I could be here everyday to be honest I really would I really do mr.
542
3942350
4680
olabilseydim burada her gün dürüst olmak gerekirse gerçekten yapardım bay.
65:47
Duncan another movie I have watched many times when Bello is the Godfather
543
3947030
7050
Duncan, Bello Godfather olduğunda birçok kez izlediğim başka bir film
65:54
yes doo doo doo dee doo doo doo dee doo dee doo dee dee dee dee dee doo doo doo
544
3954080
9060
yes doo doo doo dee doo doo doo dee doo dee doo dee dee dee dee dee doo doo doo doo doo doo doo
66:03
doo doo doo doo-doo-doo-doo The Godfather hey you
545
3963140
4920
-doo-doo-doo The Godfather hey sen
66:08
come into my house and you give me no respect sorry that was a terrible Marlon
546
3968060
7230
benim yerime gel house ve sen bana hiç saygı duymuyorsun üzgünüm bu çok kötü bir Marlon
66:15
Brando impression I'm sorry about that I watched the Godfather many many times
547
3975290
5610
Brando izlenimiydi Godfather'ı birçok kez izlediğim için üzgünüm
66:20
and the scenes of this movie are used for teaching negotiating tactics well
548
3980900
8430
ve bu filmin sahneleri müzakere taktiklerini öğretmek için kullanılıyor peki
66:29
I'm not sure if you're dealing with the Mafia do you normally negotiate I always
549
3989330
7830
sence emin değilim Mafya ile uğraşırken normalde pazarlık yapar mısın
66:37
understood I always thought that you you never questioned the offer because they
550
3997160
5340
Hep anladım teklifi hiç sorgulamadığını düşündüm çünkü
66:42
always make you an offer you can't refuse
551
4002500
2240
sana her zaman çeşitli nedenlerle reddedemeyeceğin bir teklif yapıyorlar kendini
66:44
for various reasons what does smug face mean asks Katherine Katherine smug means
552
4004740
12190
beğenmiş surat ne anlama geliyor Katherine Katherine kendini beğenmiş
66:56
a person who is very arrogant so if their expression is hmm smug so smug is
553
4016930
11430
kişi demek çok kibirli yani ifadeleri hmm kendini beğenmiş çok kendini beğenmiş
67:08
an expression on your face it is an emotion so you show that you are being
554
4028360
6930
yüzünüzdeki bir ifade bu bir duygu yani çok kibirli olduğunuzu gösteriyorsunuz
67:15
very arrogant you look very I am better than you
555
4035290
7430
çok görünüyorsunuz ben sizden daha iyiyim ki kendini
67:22
that is smug smug I live all of your English lessons
556
4042720
8450
beğenmiş kendini beğenmiş tüm ingilizce derslerinizi yaşıyorum
67:31
Ladell they are really full English that's why I call them that because they
557
4051170
7320
ladell gerçekten tam İngilizce'dirler, bu yüzden onlara böyle diyorum çünkü İngilizcenize
67:38
contain lots and lots of things to help you with your English Eugene says I am
558
4058490
6600
yardımcı olacak pek çok şey içeriyorlar Eugene
67:45
watching from the Ukraine this country has a famous meal Borch Borch a soup
559
4065090
9030
Ukrayna'dan izlediğimi söylüyor bu ülkenin ünlü bir yemeği var Borch Borch pancarlı çorba
67:54
with beet roots I'm not very keen on beetroot I'll be honest because if I eat
560
4074120
6240
Ben değilim pancara çok düşkünüm dürüst olacağım çünkü
68:00
beetroot it always gives me indigestion so yes but I know very red very very
561
4080360
7320
pancar yersem hazımsızlığa neden oluyor evet ama çok kırmızı çok çok
68:07
dark red and the juice from the beetroot is used for for dyeing clothes and
562
4087680
7410
koyu kırmızı biliyorum ve pancarın suyu çamaşır ve kumaş
68:15
dyeing cloth as well too Ukrainian films that are world classics Earth by Deven
563
4095090
10260
boyamada ve Ukrayna filmlerinde de kullanılıyor Bunlar dünya klasikleri olan Deven
68:25
Koh and shadows of Forgotten ancestors by Parajanov Patricia says a rose by any
564
4105350
13440
Koh'dan Earth ve Parajanov'dan Unutulmuş ataların gölgeleri Patricia,
68:38
other name would smell as sweet that of course is taken from Shakespeare
565
4118790
4650
başka bir isimle bir gülün çok tatlı kokacağını söylüyor, tabii ki Shakespeare'den,
68:43
that is from Romeo and Juliet yo Ben yo Ben Babu asks why are you stuck in that
566
4123440
9980
yani Romeo ve Juliet'ten, yo Ben yo Ben Babu neden sıkışıp kaldın diye soruyor. o
68:53
dingy room this room isn't dingy it's lovely this is my lovely little studio
567
4133420
6280
pis odada bu oda kirli değil çok güzel burası benim sevimli küçük stüdyom
68:59
sometimes I go outside but at the moment the weather is very unsettled so earlier
568
4139700
8010
bazen dışarı çıkıyorum ama şu anda hava çok kararsız bu yüzden erkenden
69:07
it was raining quite heavily so that's the reason why gawler
569
4147710
5310
çok şiddetli yağmur yağıyordu bu yüzden gawler
69:13
says honestly you're a good actor do you mean me now I don't think so I don't
570
4153020
7650
dürüstçe sen iyi aktör beni mi kastediyorsun şimdi düşünmüyorum yani
69:20
think I'm a good actor and zonic says I am going to be in London from the 8th of
571
4160670
8520
iyi bir aktör olduğumu düşünmüyorum ve zonic 8
69:29
June to the 12th of June so I'm very sorry because I won't be here with you
572
4169190
5879
Haziran'dan 12 Haziran'a kadar Londra'da olacağımı söylüyor bu yüzden çok üzgünüm çünkü önümüzdeki Pazar burada seninle olmayacağım
69:35
next Sunday but you will be very near to me because you'll be in the UK so even
573
4175069
6000
ama bana çok yakın olacaksın çünkü Birleşik Krallık'ta olacaksın
69:41
though and is quite far from me you will still
574
4181069
3780
ve benden oldukça uzak olsa da yine
69:44
be in the same place you will be in the same country thank you very much for
575
4184849
5551
aynı yerde olacaksın aynı yerde olacaksın ülke bunun için çok teşekkür ederim
69:50
that have a super trip and like lag gel is here one of my favorite movies that I
576
4190400
9029
süper bir yolculuk geçirin ve lag gel gibi burada
69:59
always keep repeating is Sherlock Holmes well there have been many versions of
577
4199429
6270
her zaman tekrarlamaya devam ettiğim en sevdiğim filmlerden biri Sherlock Holmes,
70:05
Sherlock Holmes made over the years many movies I remember growing up I used to
578
4205699
5431
yıllar içinde Sherlock Holmes'un birçok versiyonu yapıldı, büyüdüğümü hatırladığım birçok film ben 1940'larda veya 1950'lerde
70:11
watch Sherlock Holmes movies that were made I think they were made in the 1940s
579
4211130
6000
yapıldığını düşündüğüm Sherlock Holmes filmlerini izlerdim ve
70:17
or 1950s and they starred an actor called Basil Rathbone and he played the
580
4217130
8759
başrolde Basil Rathbone adında bir aktör vardı ve o,
70:25
part of Sherlock Holmes but of course since then many people have played the
581
4225889
5551
Sherlock Holmes rolünü oynadı ama tabii ki o zamandan beri pek çok kişi
70:31
part of Sherlock Holmes including Christopher Lee and more recently
582
4231440
6949
Sherlock Holmes rolünü oynadı. Christopher Lee ve daha yakın zamanda
70:38
Benedict Cumberbatch lots of people like Benedict Cumberbatch one of my favorite
583
4238389
9821
Benedict Cumberbatch gibi pek çok insan Benedict Cumberbatch gibi en sevdiğim
70:48
movies oh I've just read that sorry an apple a day keeps the doctor away thank
584
4248210
5039
filmlerden biri oh az önce okudum üzgünüm günde bir elma doktoru uzak tutar teşekkür ederim
70:53
you a Lorenzo I like that one yes so an apple a day keeps the doctor away it's
585
4253249
6240
Lorenzo Bunu beğendim evet yani günde bir elma tutar doktor uzakta sağlıklı
70:59
another way of saying if you stay healthy if you look after yourself then
586
4259489
5670
kalırsan kendine bakarsan sağlıklı kalırsın demenin başka bir yolu formda
71:05
you will stay healthy you will stay fit and well maria giovanna says today i'm
587
4265159
7531
ve iyi kalacaksın maria giovanna bugün
71:12
having problems with my internet oh yeah that's not fair there's nothing worse
588
4272690
6449
internetimle ilgili sorunlar yaşıyorum diyor evet bu adil değil
71:19
than internet problems trust me I know it from experience Lucia is here
589
4279139
8850
internet sorunlarından daha kötü bir şey yok güven bana bunu deneyimlerimden biliyorum Lucia burada
71:27
hello Lucia I really love you you are very funny guy please say hello
590
4287989
6271
merhaba Lucia seni gerçekten seviyorum çok komik adamsın lütfen merhaba
71:34
or I say hello to you from Venezuela Thank You Lucia for that you are welcome
591
4294260
8120
de ya da sana Venezuela'dan merhaba diyorum Teşekkürler Lucia bunun için hoşgeldin
71:42
I like your t-shirt says Agnes Rab oh yes this is my happy t-shirt whenever I
592
4302910
7050
tişörtünü beğendim Agnes Rab diyor diyor oh evet bu benim mutlu tişörtüm
71:49
wear this t-shirt I always feel so bright and cheerful hi mr. Duncan
593
4309960
6030
bu tişörtü ne zaman giysem kendimi hep çok parlak ve neşeli hissediyorum merhaba bay. Duncan
71:55
yesterday I watched Wonder Woman oh yes because there is a new version of Wonder
594
4315990
5640
dün Wonder Woman'ı izledim ah evet çünkü şu an sinemalarda Wonder Woman'ın yeni versiyonu var daha
72:01
Woman now in the cinemas I haven't seen it yet but in the 1980s there was a TV
595
4321630
7830
izlemedim ama 1980'lerde bir dizi vardı
72:09
show in fact I think it was the 1970s there was a TV show called Wonder Woman
596
4329460
6440
aslında sanırım 1970'lerde bir dizi vardı Wonder Woman adlı
72:15
played by Linda Carter so Linda Carter used to play Wonder Woman in the late
597
4335900
6750
Linda Carter tarafından canlandırılıyor yani Linda Carter 1970'lerin sonlarında Wonder Woman adlı TV şovunda Wonder Woman'ı oynuyordu
72:22
1970s in the TV show Wonder Woman oh I also like Sherlock Holmes series
598
4342650
10390
oh Ben de Sherlock Holmes dizisini
72:33
with Benedict and ivory watched them several times
599
4353040
5610
Benedict ve ivory ile seviyorum ve onları birkaç kez izledim,
72:38
so not only movies so maybe you can watch a movie again and again but some
600
4358650
5220
bu yüzden sadece film değil, belki bir film izleyebilirsiniz filmi tekrar tekrar ama bazı
72:43
people like to watch the same TV show many many times David Howe is here hello
601
4363870
8520
insanlar aynı diziyi defalarca izlemeyi seviyor David Howe burada merhaba David Howe şu
72:52
David Howe watching at the moment where are you where are you David
602
4372390
4860
anda izliyor neredesin neredesin David
72:57
is it your first time here let's year says it's not what you look at that
603
4377250
7770
ilk kez mi buradasın haydi yıl diyor baktığın gibi değil
73:05
matters it's what you see yes sometimes we can be very shallow people can be
604
4385020
7350
önemli olan senin ne gördüğün evet bazen biz çok sığ olabiliyoruz insanlar çekici bulmadıkları birini
73:12
very shallow when they see a person that they don't find attractive but maybe
605
4392370
4620
gördüklerinde çok sığ olabiliyorlar ama belki
73:16
underneath that person is a wonderful human being so yes and also we also say
606
4396990
7350
o kişinin altında harika bir insan var yani evet ve biz de diyoruz ki
73:24
beauty is in the eye of the beholder so we all have different tastes we all have
607
4404340
6060
güzellik içimizde bakanın gözü yani hepimizin farklı zevkleri var hepimizin
73:30
different likes so what is appealing to one person might not be appealing to
608
4410400
7920
farklı beğenileri var yani bir kişiye çekici gelen bir başkasına çekici gelmeyebilir
73:38
someone else I like your hat mr. Duncan how much does it cost this eye I
609
4418320
7710
şapkanızı beğendim bayım. Duncan bu göz ne kadara mal oldu
73:46
actually can't remember I've had this hat for many years I can't even remember
610
4426030
4980
Aslında hatırlayamıyorum bu şapkayı yıllardır kullanıyorum
73:51
how much it was Jobin is here Thank You Jo beam for your
611
4431010
5669
Ne kadar olduğunu bile hatırlayamıyorum Jobin burada Mesajın için teşekkürler Jo ışın
73:56
message I I don't think that's a very good thing to say at the moment
612
4436679
6351
I Sanmıyorum şu an söylenecek çok güzel bir şey
74:04
Kate Malik one of your favorite movies is kick the bucket I I've never seen a
613
4444650
8410
Kate Malik en sevdiğin filmlerden biri kick the kova
74:13
movie called kick the bucket never seen it of course
614
4453060
6179
74:19
kick the bucket means to die or what books do you recommend for improving our
615
4459239
8041
74:27
English level there are many I would never recommend one book or two books I
616
4467280
5850
İngilizce seviyemiz çok var Asla bir kitap veya iki kitap tavsiye etmem
74:33
would say read as much as you can gather as much information as possible so don't
617
4473130
6060
Mümkün olduğu kadar çok bilgi toplayabildiğiniz kadar okuyun derim bu yüzden
74:39
just read one book or two books read as much as you can get a dictionary buy a
618
4479190
6270
sadece bir kitap veya iki kitap okumayın sözlük alabildiğiniz kadar okuyun bir sözlük satın alın
74:45
dictionary and look through it learn as many words as you can fill your brain
619
4485460
5810
ve içine bakın, alabildiğiniz kadar çok kelime öğrenin, beyninizi
74:51
with English that's what I say don't judge a book by its cover
620
4491270
7600
İngilizce ile doldurun, kitabı kapağına göre yargılamayın
74:58
yes that's another good expression that's very similar to the one that we
621
4498870
3420
evet bu, az önce sahip olduğumuz ifadeye çok benzeyen başka bir güzel ifade, yani
75:02
had just so don't judge something based on its appearance don't just judge
622
4502290
7830
yapma' t bir şeyi görünüşüne göre yargılamayın bir
75:10
something based on what it looks like AF war hütter says I've watched the
623
4510120
7860
şeyi sadece nasıl göründüğüne göre yargılamayın AF war hütter diyor ki
75:17
friends TV show all I see friends yes a very popular TV show during the 1990s
624
4517980
7350
arkadaşlar TV şovunu izledim tüm gördüğümü arkadaşlar evet 1990'larda çok popüler bir TV şovu
75:25
you're right so no one told you life was gonna be this way that TV show
625
4525330
11990
haklısınız yani hayır biri size hayatın böyle olacağını söyledi o TV programı
75:37
jobina Babu asks do you think politeness has changed over the years I must say I
626
4537370
8710
jobina Babu kibarlığın yıllar içinde değiştiğini düşünüyor musunuz diye soruyor Söylemeliyim ki
75:46
think people have become more self-centered and more selfish over the
627
4546080
7920
insanlar yıllar içinde daha bencil ve bencil hale geldi bu
75:54
years so I think certainly my my feelings since returning from China for
628
4554000
7410
yüzden bence kesinlikle benim duygularım o zamandan beri örneğin Çin'den dönüyorum,
76:01
example so I so I I even now because I've been living in the UK now after
629
4561410
6840
bu yüzden şimdi bile öyleyim çünkü
76:08
coming back from China for ten years for just well nearly ten years
630
4568250
5760
Çin'den on yıl, yani yaklaşık on yıldır döndükten sonra şimdi Birleşik Krallık'ta yaşıyorum
76:14
and when I first came back to the UK I noticed that people became had become
631
4574010
7260
ve Birleşik Krallık'a ilk döndüğümde insanların sahip olmaya başladığını fark ettim.
76:21
they've become very shallow very materialistic and maybe even selfish mr.
632
4581270
8220
çok sığlaştılar çok materyalist ve hatta belki bencil hale geldiler bayım.
76:29
Duncan sorry I'm late Sully B is here hello Sally don't worry as we said
633
4589490
6120
Duncan üzgünüm geç kaldım Sully B burada merhaba Sally
76:35
earlier it's better to be late than never
634
4595610
4430
daha önce de söylediğimiz gibi merak etme geç olmak hiç olmamasından iyidir
76:40
bye Abdullah is going by Abdullah see you next week I will be back here of
635
4600040
6280
Güle güle Abdullah Abdullah'la gidiyor haftaya görüşürüz
76:46
course next Sunday
636
4606320
4010
Tabii ki gelecek Pazar
76:50
long the June I don't like people who kicked the bucket
637
4610960
4080
uzun Haziran'a kadar burada olacağım. Kovayı tekmeleyen insanları sevmiyorum,
76:55
it was terrible merge Merce edge rack says mr. Duncan what is your favorite
638
4615040
8830
Merce kenar rafı birleştirmenin korkunç olduğunu söylüyor bay. Duncan en sevdiğiniz
77:03
music band I like all sorts of music but because I grew up in the 1980s I must
639
4623870
8100
müzik grubu nedir Her tür müziği severim ama 1980'lerde büyüdüğüm için
77:11
admit I do like music from the 1980s especially so that particular era of
640
4631970
6360
itiraf etmeliyim ki özellikle 1980'lerden kalma müzikleri seviyorum, bu nedenle belirli bir
77:18
music is my favorite period my favorite period for listening to songs and music
641
4638330
9480
müzik dönemi benim en sevdiğim dönemdir, şarkı dinlemek için en sevdiğim dönemdir ve müzik gençken
77:27
so lots of the music that I listen to when I was young I still listen to now
642
4647810
5180
dinlediğim müziklerin çoğunu şimdi hala dinliyorum
77:32
it's true
643
4652990
3300
doğru diyor
77:36
Zorin says mr. Duncan my favorite film is hair oh yes that is quite an old film
644
4656510
9250
Zorin Mr. Duncan en sevdiğim film saç oh evet bu oldukça eski bir film
77:45
it is a musical as well because there was a stage musical performed in
645
4665760
6510
aynı zamanda bir müzikal çünkü sinemalarda oynanan bir sahne müzikali vardı
77:52
theatres and hair is is the same basically the same thing Thank You mr.
646
4672270
8699
ve saç aynı temelde aynı şey Teşekkürler bay.
78:00
Duncan for everything I'm born in Newcastle did you meet did you come
647
4680969
4860
Duncan, Newcastle'da doğduğum her şey için tanıştınız mı
78:05
across Newcastle before well of course I know all about Newcastle and I always
648
4685829
5520
Newcastle'a daha önce rastladınız mı tabii ki Newcastle hakkında her şeyi biliyorum ve her zaman
78:11
say mr. Duncan is the best teacher thank you very much for that that's very kind
649
4691349
5540
bay derim. Duncan en iyi öğretmen, bunun için çok teşekkür ederim, bu çok nazik
78:16
Lorenzo has another phrase for us love is blind ah yes very short but very
650
4696889
10361
Lorenzo'nun bizim için başka bir sözü var aşk kördür ah evet çok kısa ama çok
78:27
meaningful we often say that love is blind because if you are in love
651
4707250
6570
anlamlı sık sık aşkın kör olduğunu söyleriz çünkü
78:33
quite often you you won't see things in the same way you won't see things as
652
4713820
6330
çok sık aşıksan olmazsın şeyleri
78:40
other people do because you are in love and quite often we say that love is
653
4720150
5279
diğer insanların gördüğü gibi görmeyeceksin çünkü aşıksın ve sıklıkla aşkın
78:45
blind Eugene says I like re-watching Groundhog Day yes Groundhog Day is a
654
4725429
12181
kör olduğunu söyleriz Eugene, Groundhog Day'i yeniden izlemeyi seviyorum diyor evet Groundhog Day
78:57
brilliant movie - one of my all-time favorite movies starring Bill Murray and
655
4737610
7879
harika bir film - benim filmlerimden biri Bill Murray'in başrol oynadığı tüm zamanların en sevilen filmleri ve Groundhog Day'deki
79:05
who else can you remember who the female was in Groundhog Day who was it can you
656
4745489
8411
dişinin kim olduğunu başka kim hatırlayabilirsiniz o kimdi,
79:13
remember archana puran says hello mr. Duncan I what like watching your videos
657
4753900
6719
archana puran'ın merhaba dediğini hatırlayabilir misiniz bay. Duncan videolarını izlemeyi seviyorum
79:20
I like watching your lessons thank you at channa a chana Puri thank you very
658
4760619
7321
Derslerini izlemeyi seviyorum channa a chana Puri'de teşekkür ederim
79:27
much Joan Joan says one of my favorite movies is less of the Mohicans wasn't
659
4767940
10980
çok teşekkür ederim Joan Joan en sevdiğim filmlerden birinin Mohikanlardan daha az olduğunu söylüyor
79:38
that I want to say Daniel day-lewis I think it was wasn't it
660
4778920
8009
Daniel day-lewis demek istediğimden değildi öyle değildi
79:46
Daniel day-lewis was
661
4786929
3440
Daniel day-lewis
79:50
yes I think so yes he was I think so the last Mohican I think it was Daniel
662
4790760
6520
evet sanırım çok evet
79:57
day-lewis I'm sure someone will correct me if I'm wrong my favorite movie is the
663
4797280
7410
80:04
Shawshank Redemption oh yes a classic movie a brilliant movie
664
4804690
7520
Shawshank Redemption ah evet klasik bir film harika bir film
80:12
especially red played by Morgan Freeman of course
665
4812210
4990
özellikle kırmızı Morgan Freeman'ın oynadığı tabii ki
80:17
Morgan Freeman hello my name is Morgan Freeman
666
4817200
5610
Morgan Freeman merhaba benim adım Morgan Freeman
80:22
I often talk over documentaries I have a very interesting voice I'm not sure if
667
4822810
12360
sık sık belgeseller üzerinden konuşurum çok ilginç bir sesim var kulağa
80:35
that sounded like Morgan Freeman I apologize if it doesn't the Shawshank
668
4835170
6060
Morgan Freeman gibi geldi mi emin değilim özür dilerim eğer öyle değilse Shawshank
80:41
Redemption is a brilliant movie written by the story written by Stephen King
669
4841230
10220
Redemption Stephen King'in yazdığı hikayeyle yazılmış harika bir filmdir
80:51
can you explain direct method well direct method is what it means you learn
670
4851450
8230
direkt yöntemi iyi açıklayabilir misin direkt metodun ne anlama geldiğini
80:59
directly Peter Parker says I am Peter hello Peter Parker you're not spider-man
671
4859680
8280
doğrudan öğrenirsin Peter Parker ben Peter diyor merhaba Peter Parker sen örümcek değilsin- adam
81:07
are you by any chance Andrew yeah andrew has got it right yes Bill Murray and
672
4867960
10220
sen olma ihtimalin var mı Andrew evet andrew doğru anladı evet Bill Murray ve
81:18
Andie MacDowell now even though her name is Andy she is definitely a lady
673
4878180
6460
Andie MacDowell şimdi adı Andy olmasına rağmen o kesinlikle bir hanımefendi
81:24
so Andy McDowell and Bill Murray were we're in Groundhog Day that is a movie
674
4884640
8730
yani Andy McDowell ve Bill Murray biz Groundhog Day'deydik bu bir film
81:33
where a man has to live the same day over and over again I know the feeling
675
4893370
8630
insan aynı günü tekrar tekrar yaşamalı
81:42
deema says mr. Duncan I don't know why but I really like spongebob squarepants
676
4902000
6040
deema'nın söylediği duyguyu biliyorum bayım. Duncan neden bilmiyorum ama sünger bob kare pantolonu gerçekten seviyorum
81:48
spongebob squarepants me too I also like SpongeBob SquarePants I
677
4908040
7770
sünger bob kare pantolonu ben de seviyorum Sünger Bob KareŞort'u da seviyorum
81:55
don't know why Thank You mr. Duncan this in this
678
4915810
5080
Nedenini bilmiyorum Teşekkürler bay. Duncan, bu
82:00
morning you've taken us to a cricket match you've taught us history and
679
4920890
3510
sabah bizi bir kriket maçına götürdün, bize tarih ve
82:04
English but the best is that you've shared time with us never put off until
680
4924400
4530
İngilizce öğrettin ama en iyisi, bizimle zaman paylaşman, asla yarına kadar ertelememen,
82:08
tomorrow what you can do today that is a great proverb I love that one
681
4928930
6870
bugün ne yapabilirsin, bu harika bir atasözüdür ben bunu seviyorum
82:15
so never put something off to another day if you have the chance to do it now
682
4935800
4820
o yüzden asla bir şeyi başka bir güne ertelemeyin eğer yapma şansınız varsa şimdi
82:20
do it so don't put off what you can do today do it now
683
4940620
8430
yapın o yüzden bugün yapabileceklerinizi ertelemeyin şimdi yapın
82:29
lots of people talking about movies I seem to have struck quite a quite an
684
4949050
6310
birçok insan filmlerden bahsediyor sanırım oldukça etkilenmişimdir
82:35
active nerve there lots of people want to talk about movies certainly my
685
4955360
5940
aktif bir sinir var bir çok insan filmler hakkında konuşmak istiyor kesinlikle en
82:41
favorite TV series mr. Duncan my favorite TV shows are Breaking Bad oh
686
4961300
6300
sevdiğim dizi mr. Duncan en sevdiğim diziler Breaking Bad oh
82:47
yes I like breaking bad as well and also the wire I never saw that I never
687
4967600
7980
evet ben de Breaking Bad'i seviyorum ve ayrıca hiç izlemediğim wire'ı da hiç
82:55
watched the wire and now I am watching better call Saul me too isn't it amazing
688
4975580
8220
izlemedim ve şimdi izliyorum Saul'u bana da çağırın harika değil mi
83:03
and isn't Bob Odenkirk a brilliant actor he really is Thank You
689
4983800
5910
ve Bob Odenkirk değil mi? harika bir aktör o gerçekten Teşekkürler
83:09
Randall for that Olga your your Morgan Freeman voice was recognizable hello my
690
4989710
10740
Randall bunun için Olga senin Morgan Freeman sesin tanınabilirdi merhaba benim
83:20
name is Morgan Freeman I often talk over documentary
691
5000450
8270
adım Morgan Freeman sık sık belgesel hakkında
83:31
long the juin is here my favorite movie mr. Duncan is Blade Runner ah me too
692
5011100
9850
uzun uzun konuşurum juin burada benim en sevdiğim film bay. Duncan Blade Runner ah ben de
83:40
classic movie now at the moment I'm feeling very apprehensive because this
693
5020950
5040
klasik bir film şu anda çok endişeli hissediyorum çünkü bu
83:45
year they are of course releasing the sequel to Blade Runner now I I when I
694
5025990
6930
yıl elbette Blade Runner'ın devam filmini şimdi yayınlıyorlar ben
83:52
first found out that they were making a sequel I must be honest I wasn't
695
5032920
4890
bir devam filmi yaptıklarını ilk öğrendiğimde dürüst olmalıyım
83:57
convinced I was very against it so I really hope that the sequel is good I
696
5037810
7830
Buna karşı olduğuma ikna olmamıştım, bu yüzden devam filminin iyi olmasını gerçekten umuyorum.
84:05
really do hope so so later this year there is the sequel to Blade Runner and
697
5045640
5100
Gerçekten umuyorum, bu yüzden bu yıl Blade Runner'ın devamı var ve
84:10
of course Harrison Ford is in the movie although I don't think he's in is in all
698
5050740
6630
tabii ki Harrison Ford filmde, ancak onun öyle olduğunu düşünmüyorum. in
84:17
of it I think he just makes very brief appearances from the bottom of my heart
699
5057370
6120
hepsinde bence o sadece kalbimin derinliklerinden çok kısa görünüşler yapıyor
84:23
is a good phrase isn't it Zorin yes you're right if you mean something
700
5063490
6450
iyi bir cümle değil mi Zorin evet haklısın bir şeyi içtenlikle kastediyorsan
84:29
sincerely you can say I mean it from the bottom of my heart
701
5069940
6060
içtenlikle söyleyebilirsin kalbimin
84:36
I mean it sincerely from the bottom of my heart thank you very much that's a
702
5076000
6720
derinliklerinden içtenlikle söylüyorum çok teşekkür ederim bu
84:42
very good one
703
5082720
2540
çok iyi bir
84:48
the 1980s it was a great column with great bands jurors yes I have to agree
704
5088130
7240
1980'ler harika grupların jüri üyelerinden oluşan harika bir köşeydi evet
84:55
with you there definitely yes the police I really like the police giant steps are
705
5095370
7590
orada size katılmalıyım kesinlikle evet polis dev adımları gerçekten çok seviyorum
85:02
what you take walking on the moon Jamila says my favorite TV show is Seinfeld me
706
5102960
12330
Ay'da yürürken ne alıyorsun Jamila benim en sevdiğim dizi Seinfeld diyor ben
85:15
too I love Seinfeld in fact I have the whole series on DVD yes and and that is
707
5115290
6960
de Seinfeld'i seviyorum aslında tüm dizinin DVD'si var evet ve bu
85:22
a TV show that I have watched many many times Seinfeld
708
5122250
4650
defalarca izlediğim bir dizi Seinfeld
85:26
it was a huge TV show during the 1990s my favorite movie is pretty women Oh
709
5126900
10530
çok büyüktü 1990'lardaki TV şovu en sevdiğim film güzel kadınlar Oh
85:37
with Julia Roberts and who else who else was in Pretty Woman come on tell me who
710
5137430
11070
Julia Roberts ve Pretty Woman'da başka kim vardı hadi bana başka kim vardı söyle sana
85:48
else I'll give you a clue no I won't I adore the band Queen and Freddie Mercury
711
5148500
9660
bir ipucu vereyim hayır vermeyeceğim Queen ve Freddie Mercury grubuna bayılıyorum
85:58
well of course Queen one of the greatest rock groups one of the greatest rock
712
5158160
4380
tabii ki Queen en büyük rock gruplarından biri müzik tarihinin gelmiş geçmiş en büyük rock gruplarından biri en
86:02
bands ever in the history of music my favorite movie oh I think we just
713
5162540
7980
sevdiğim film oh sanırım az önce bundan bahsetmiştik. bana söyler
86:10
mentioned that Thank You Archana for mentioning pretty woman so Julia Roberts
714
5170520
5640
86:16
and also who else was in Pretty Woman can you tell me I'll give you a clue he
715
5176160
8430
misiniz size bir ipucu vereyim o
86:24
is a very very handsome superstar although you don't hear much of him
716
5184590
5010
çok çok yakışıklı bir süperstar ama bugünlerde adını pek duymuyorsunuz
86:29
nowadays but he was a huge star in the 1980s
717
5189600
4940
ama 1980'lerde çok büyük bir yıldızdı
86:34
hello mr. Duncan you are the best teacher
718
5194540
3130
merhaba bayım. Duncan sen en iyi öğretmensin
86:37
thank you for your lessons Thank You Carmen so in Pretty Woman Julia Roberts
719
5197670
6540
derslerin için teşekkür ederim Carmen'e teşekkür ederim Pretty Woman Julia Roberts'ta
86:44
and who else I'll give you a clue he was also in an officer and a gentleman
720
5204210
9500
ve sana başka kim ipucu vereceğim o da bir subay ve bir beyefendiydi
86:53
mr. Duncan from Colombia my favorite movie is five all the fifth
721
5213710
7640
bay. Kolombiyalı Duncan en sevdiğim film beşte beş
87:01
Ament yes the Fifth Element is a great movie starring Bruce Willis yes very
722
5221350
6570
Ament evet the Fifth Element Bruce Willis'in oynadığı harika bir film evet çok
87:07
good do you remember Culture Club mr. Duncan
723
5227920
4230
güzel hatırlıyor musunuz Culture Club mr. Duncan,
87:12
says Sammy Thank You Sammy of course I remember culture club I grew up at that
724
5232150
7110
Sammy'ye teşekkür ediyor Sammy, tabii ki, kültür kulübünü hatırlıyorum, o
87:19
time I was just a young teenager when Culture Club appeared do you really want
725
5239260
6960
zamanlar büyüdüm, Kültür Kulübü ortaya çıktığında henüz genç bir gençtim, beni gerçekten incitmek mi istiyorsun, beni
87:26
to hurt me do you really want to make me cry
726
5246220
5630
gerçekten ağlatmak istiyor musun, her
87:31
do you always expect the unexpected I liked that one Samarra that is a great
727
5251850
8530
zaman beklenmeyeni mi beklersin ben Harika bir ifade olan Samarra'yı sevdim,
87:40
expression always expect the unexpected
728
5260380
4850
her zaman popüler olan beklenmedik olanı bekleyin
87:46
which was popular mr. Duncan friends or Seinfeld I suppose it depends who you
729
5266940
7570
bayım. Duncan arkadaşlar veya Seinfeld Sanırım kiminle konuştuğunuza bağlı,
87:54
talk to some people say that friends was the best comedy show of the 1990s whilst
730
5274510
6570
bazı insanlar Friends'in 1990'ların en iyi komedi şovu olduğunu söylerken,
88:01
other people will say that the best comedy show was Seinfeld so it depends
731
5281080
5910
diğerleri en iyi komedi şovunun Seinfeld olduğunu söyleyecek, bu yüzden
88:06
who you ask Richard Gere Zoran well done well done yes Richard Gere and Julia
732
5286990
9810
kime sorduğunuza bağlı Richard Gere Zoran aferin aferin evet Richard Gere ve Julia
88:16
Roberts they appeared in Pretty Woman hello mr. Duncan from Egypt my favorite
733
5296800
7200
Roberts Pretty Woman'da rol aldılar merhaba bayım. Mısır'dan Duncan en sevdiğim
88:24
movie is la la la Donna and Donna Donna star wars now I'm just kidding
734
5304000
10770
film la la la Donna ve Donna Donna star wars şimdi şaka yapıyorum
88:34
Titanic of course Titanic with Leonardo DiCaprio and who else who else was in
735
5314770
8520
Titanic tabii ki Titanic ile Leonardo DiCaprio ve başka kimler
88:43
Titanic Leonardo DiCaprio and what was the lady what was her name who was she
736
5323290
9030
Titanic'te Leonardo DiCaprio ve bayan neydi adı neydi kimdi o
88:52
my favorite movie is Beauty and the Beast Farhad which one there because
737
5332320
7470
benim en sevdiğim film Güzel ve Çirkin Farhad, hangisi orada çünkü
88:59
there was a Disney version a cartoon version of Beauty and the Beast and of
738
5339790
5220
Güzel ve Çirkin'in Disney versiyonu vardı, çizgi film versiyonu vardı ve
89:05
course recently there was a live action version of beauty and a beast Zhanna
739
5345010
6630
tabii ki son zamanlarda Beauty and the Beast'in canlı aksiyon versiyonu vardı Zhanna
89:11
says I also like movies where a book or are parts of the story like
740
5351640
9070
benim de filmleri sevdiğimi söylüyor. kitap ya da hikayenin bölümleri
89:20
you can hear the reader oh I see yes I've got you I understand now I
741
5360710
3840
okuyucuyu duyabiliyor gibisin oh anlıyorum evet seni anladım şimdi
89:24
understand let me just wipe my nose because I do have a little bit of hay
742
5364550
3750
anlıyorum izin ver sadece burnumu sileyim çünkü bugün biraz saman
89:28
fever today so excuse me I have an itchy nose because I have slight hay fever
743
5368300
10040
nezlesi oldum, o yüzden kusura bakma burnum kaşınıyor çünkü hafif saman nezlem var
89:38
baa hard says my favorite singer is Bob Marley of course Bob Marley very popular
744
5378340
8470
baa zor, en sevdiğim şarkıcının Bob Marley olduğunu söylüyor tabii ki Bob Marley
89:46
very famous in the 1970's and early 1980s and of course now even though he
745
5386810
6080
1970'lerde ve 1980'lerin başında çok ünlü ve tabii ki şimdi
89:52
has has long since passed away gran Bell Oh mr. Duncan the movie based
746
5392890
6640
vefat edeli uzun olmasına rağmen gran Bell Oh mr.
89:59
on Harry Potter books are really great I must admit can I just be honest with you
747
5399530
4860
Harry Potter kitaplarından uyarlanan Duncan filmi gerçekten harika itiraf etmeliyim ki sana karşı dürüst olabilir miyim
90:04
I'm not a fan of Harry Potter I think it's probably my age but I'm not I'm not
748
5404390
4410
Harry Potter hayranı değilim Sanırım bu muhtemelen benim yaşımda ama değilim
90:08
a big fan of Harry Potter I always remember I think I think it
749
5408800
4350
Harry'nin büyük bir hayranı değilim Potter Her zaman hatırlıyorum Sanırım
90:13
must have been a third Harry Potter film I started watching it and actually fell
750
5413150
4110
üçüncü bir Harry Potter filmi olmalı Onu izlemeye başladım ve gerçekten
90:17
asleep I actually fell asleep watching a Harry
751
5417260
3780
uyuyakaldım Aslında bir Harry
90:21
Potter movie so I don't think Harry Potter movies are for me yes Carmen well
752
5421040
6720
Potter filmi izlerken uyuyakaldım bu yüzden Harry Potter filmlerinin bana göre olduğunu düşünmüyorum evet Carmen
90:27
done Kate Winslet very beautiful lady wait Kate Winslet played opposite
753
5427760
10070
aferin Kate Winslet çok güzel bayan bekle Kate Winslet
90:37
Leonardo DiCaprio Thank You Sauron for that lull at Carmen oh I don't know what
754
5437830
8650
Leonardo DiCaprio'nun karşısında oynadı Carmen'deki o durgunluk için teşekkürler Sauron oh Carmen ne dedi bilmiyorum gel
90:46
did Carmen say did come and say something funny oh yes Carmen also said
755
5446480
5610
komik bir şey söyledi oh evet Carmen
90:52
that Kate Winslet was in Titanic Kate Winslet's yes we've we've ascertained
756
5452090
8780
Kate Winslet'in Titanik'te olduğunu da söyledi Kate Winslet'in evet
91:00
that Kate Winslet was in Titanic definitely me too mr. Duncan I don't
757
5460870
8020
Kate Winslet'in Titanik'te kesinlikle bende de olduğunu tespit ettik bayım. Duncan
91:08
like Harry Potter movies Thank You Zanna for that it isn't that I don't like them
758
5468890
4860
Harry Potter filmlerini sevmiyorum Teşekkürler Zanna bunun için onları sevmiyorum değil
91:13
I don't hate Harry Potter movies it's just that they don't really interest me
759
5473750
3680
Harry Potter filmlerinden nefret etmiyorum sadece dediğim gibi beni pek ilgilendirmiyorlar
91:17
as I said I think it was the third one which one was it the prison the prisoner
760
5477430
6190
sanırım öyleydi üçüncüsü hangisiydi hapishane alq'ın tutsağı Alcazar'ın tutsağı
91:23
of alq Alcazar's the prisoner of alka-seltzer I can't
761
5483620
6740
alka-seltzer'in tutsağı
91:30
remember it was cold now but it was the movie where where there's that there's
762
5490360
5460
şimdi soğuktu ama
91:35
like a ghost appearing in the movie and I always remember I fell asleep watching
763
5495820
5940
filmde hayalet gibi görünen bir yer vardı ve her zaman hatırlıyorum izlerken uyuyakalmışım
91:41
it because I was so bored the best series in 2017 was big the big little
764
5501760
10979
çünkü çok sıkılmıştım 2017'nin en iyi dizisi büyüktü büyük küçük
91:52
lies oh I've never heard of that show oh I say I haven't caught that my favorite
765
5512739
7170
yalanlar oh o diziyi hiç duymadım oh diyorum ya en sevdiğim
91:59
movie is Robinson Caruso Misha Oh Thank You Misha for that yes a very
766
5519909
5280
filmin robinson caruso olduğunu yakalamamışım misha misha oh teşekkürler misha bunun için evet,
92:05
famous story by Robert Louis Stevenson Randall Navarro Amadeus Amadeus Amadeus
767
5525189
10461
Robert Louis Stevenson'ın çok ünlü bir hikayesi Randall Navarro Amadeus Amadeus Amadeus Amadeus Amadeus Amadeus
92:15
Amadeus Amadeus Amadeus is a great movie all about Mozart of course Maria Maria
768
5535650
11170
Amadeus, tamamen Mozart hakkında harika bir film elbette Maria Maria
92:26
is correcting me Marie a cab a kerb on a curb on is that true the prisoner of a
769
5546820
7259
beni düzeltiyor Marie bir taksi bir kaldırımın üzerinde bir bordür bu doğru mu bir Caban'ın tutsağı
92:34
Caban that doesn't sound right I thought it
770
5554079
3360
bu doğru gelmiyor
92:37
was alka-seltzer Dee Mar 31 our Potter and the Prisoner of a Caban
771
5557439
8341
alka-seltzer olduğunu düşündüm Dee Mart 31 Potter and the Prisoner of a Caban
92:45
ah Kabam I think I prefer alka-seltzer to be honest
772
5565780
6299
ah Kabam Sanırım dürüst olmak gerekirse alka-seltzer'ı tercih ederim
92:52
Joan Joan is here on behalf of my wife her favorite film is dirty dancing Oh
773
5572079
6560
Joan Joan karım adına burada onun en sevdiği film müstehcen Oh,
92:58
nobody puts Baby in the corner nobody dirty dancing with Patrick Swayze
774
5578639
11610
kimse Bebeği köşeye sıkıştıramaz, kimse Patrick Swayze ile kirli dans etmez
93:10
Patrick Swayze and who else was in dirty dancing Patrick Swayze and who I've had
775
5590249
11200
Patrick Swayze ve başka kim kirli danstaydı Patrick Swayze ve
93:21
the time of my life and I owe it all to you
776
5601449
6561
hayatımın en güzel anlarını yaşadığım ve hepsini sana borçluyum
93:29
Eugene says the prisoner of a Caban a Caban that doesn't sound right
777
5609060
6090
Eugene bir Caban'ın tutsağı diyor Kulağa doğru gelmeyen bir Caban
93:35
I'm going to stick with the prisoner of alka-seltzer that's what I'm sticking
778
5615150
4870
Alka-seltzer'in tutsağıyla kalacağım işte buna bağlı kalıyorum
93:40
with I always fell asleep when I tried to watch Star Wars or Star Trek how dare
779
5620020
7800
Star Wars veya Star Trek izlemeye çalıştığımda hep uyuyakaldım, nasıl cüret
93:47
you how dare you Olga ah how dare you fall asleep during Star
780
5627820
6330
edersin, cüret edersin Olga ah Star
93:54
Trek or Star Wars I can't believe it Kim EEMA hello mr. Duncan I'm in Malaysia
781
5634150
8760
Trek veya Star Wars sırasında nasıl uyuyakalırsın buna inanamıyorum Kim EEMA merhaba bay. Duncan Malezya'dayım
94:02
I know Malaysia very well because I have been to your country many times it is
782
5642910
7200
Malezya'yı çok iyi tanıyorum çünkü ülkenize birçok kez geldim
94:10
nice to see you thank you very much
783
5650110
4280
sizi görmek güzel çok teşekkür ederim ne
94:14
how dare you I love that sometimes we we can get very outraged by something or
784
5654960
8740
cüretle sizi seviyorum bazen bir şeye çok kızabiliyoruz ya da
94:23
very angry especially if someone says something that we disagree with or
785
5663700
4710
özellikle çok kızabiliyorsak biri bizim katılmadığımız bir şey söylüyor ya da
94:28
something that offends us we might say how dare you how dare you hi from
786
5668410
10380
bizi gücendiren bir şey söylüyor biz buna nasıl cüret edersin nasıl cüret edersin
94:38
Vietnam true nerd Ewan is here hello thank you very much for joining me what
787
5678790
5040
Vietnam'dan selam verirsin gerçek inek Ewan burada merhaba bana katıldığın için çok teşekkür ederim
94:43
is the weather doing outside shall we have a look outside what is it doing oh
788
5683830
4910
dışarıda hava ne yapıyor dışarıya bir göz atalım mı yağıyor mu
94:48
it isn't raining so I am going to go outside to give you a flash word yes
789
5688740
10210
yağmur yağmıyor bu yüzden dışarı çıkıp size bir flaş kelime vereceğim evet hadi
94:58
let's have a flash word shall we and Agnes says that Demi Moore Demi Moore
790
5698950
8880
bir flaş kelime söyleyelim mi ve Agnes Demi Moore'u söylüyor Demi Moore
95:07
was in Dirty Dancing I thought that was ghost
791
5707830
6560
Dirty Dancing'deydi Bunun hayalet olduğunu düşündüm bu
95:47
so here we are live on YouTube I'm now outside it's a it's not a great day
792
5747110
6030
yüzden buradayız YouTube'da canlı yayındayım, şimdi dışarıdayım, bugün harika bir gün değil, bugün
95:53
today we've had quite a lot of rain already today so here we go it is a
793
5753140
4650
epeyce yağmur yağdı, bu yüzden işte başlıyoruz,
95:57
flash word there it is can you see it a flash word the word is allocate allocate
794
5757790
8090
flaş bir kelime var, görebiliyor musunuz, flaş kelime kelime tahsis etmek tahsis etmek
96:05
the word allocate is an English word that means to distribute resources or
795
5765880
6010
kelime tahsis etmek, belirli bir amaç için kaynakları veya görevleri dağıtmak anlamına gelen İngilizce bir kelimedir
96:11
duties for a particular purpose to give individuals items or tasks for a
796
5771890
6150
bireylere belirli bir nedenle eşya veya görevler vermek
96:18
specific reason is to allocate the government plans to allocate the money
797
5778040
6120
devlet tahsis etmektir parayı
96:24
fairly tomorrow we will allocate the new working hours to put something aside for
798
5784160
7380
adil bir şekilde tahsis etmeyi yarın yeni çalışma saatlerini tahsis edeceğiz
96:31
a particular use or purposes allocate the past tense of allocate is allocated
799
5791540
7220
belirli bir kullanım veya amaç için bir şeyi bir kenara koymak tahsis etmek tahsisin geçmiş zaman kipi tahsis edilir
96:38
the noun form is allocation the employees are not happy with the latest
800
5798760
6640
isim formu tahsistir çalışanlar en son vardiyadan memnun değildir tahsis etmek tahsis etmek
96:45
shift allocation to allocate is to assign designate distribute disperse
801
5805400
8720
tayin etmektir dağıt dağıt dağıt dağıt dağıt dağıt dağıt dağıt dağıt dağıt
96:54
give out handout give deal out issue the word allocate derives from the medieval
802
5814120
10150
kelime tahsis et
97:04
latin word allocate which means allotted so there it is today's flash word live
803
5824270
9660
tahsis edilmiş anlamına gelen orta çağ latince kelime tahsisinden türemiştir, bu yüzden bugünün flaş kelimesi
97:13
in my garden allocate can I just say that at the moment in my garden there
804
5833930
9150
bahçemde yaşa tahsis tahsis edebilir miyim, şu anda bahçemde kuş yemliğimden
97:23
are lots of baby birds feeding from my bird feeder lots of baby blue tits at
805
5843080
7500
beslenen bir sürü yavru kuş var, bir sürü bebek mavisi meme var.
97:30
the moment are feeding right here in my garden
806
5850580
5900
şu an tam burada bahçemde besleniyor
97:50
the Sun has got the Sun has just come out the Sun has just come out the Sun
807
5870889
18781
güneş var güneş yeni çıktı güneş yeni çıktı güneş
98:09
has got its hat on hip-hip-hip hooray the Sun has got its hat on and it's
808
5889670
5759
şapkasını taktı yaşasın güneş şapkasını taktı ve dışarı
98:15
coming out to play we haven't seen the birds all the balls today yet mr. Duncan
809
5895429
8520
çıkıyor oyna bugün kuşları tüm topları görmedik henüz bayım. Duncan
98:23
maybe next Sunday maybe next Sunday unfortunately it's been raining today
810
5903949
5401
belki önümüzdeki Pazar belki önümüzdeki Pazar ne yazık ki bugün yağmur yağıyor epeyce
98:29
we've had quite a lot of rain Agnes rabb says it was Jennifer Grey who
811
5909350
6720
yağmur yağdı Agnes rabb diyor ki Jennifer Gray
98:36
was in Dirty Dancing opposite Patrick Swayze of course mr. Duncan before you
812
5916070
7350
Dirty Dancing'de Patrick Swayze'nin karşısındaydı tabii ki bay. Duncan siz
98:43
came to your garden the squirrel ran in front of the camera probably I think I
813
5923420
5640
bahçenize gelmeden önce sincap kameranın önüne koştu muhtemelen
98:49
must have scared it away I think that's what happened we are only here for
814
5929060
5250
onu korkutmuş olmalıyım sanırım olan buydu sadece
98:54
another 20 minutes it is now 342 on a Sunday afternoon live
815
5934310
8579
20 dakika daha buradayız şimdi 342 Pazar öğleden sonra İngiltere'den canlı yayında
99:02
from England it is mr. Duncan on YouTube
816
5942889
7161
Bay. Duncan YouTube'da işte
99:43
that is what it is live English for a Sunday afternoon live from England it's
817
5983880
5340
bu, bir Pazar öğleden sonra İngiltere'den canlı İngilizce için canlı yayın budur,
99:49
mr. Duncan that's me by the way and I teach English right here on YouTube
818
5989220
7220
mr. Duncan bu arada bu benim ve burada YouTube'da İngilizce öğretiyorum
99:56
something I forgot to do today but I will do next week is something that was
819
5996440
5500
bugün yapmayı unuttuğum ama gelecek hafta yapacağım bir şey
100:01
very popular the mystery idioms now sadly today I don't think we've got time
820
6001940
5760
çok popülerdi gizemli deyimler şimdi ne yazık ki bugün yapacak vaktimiz olduğunu sanmıyorum
100:07
to do it today but next Sunday we will have the mystery idioms they are idioms
821
6007700
6720
bugün ama gelecek Pazar gizemli deyimlere sahip olacağız, bunlar
100:14
that are hidden in photographs so that's something we will do next Sunday I hope
822
6014420
7740
fotoğraflarda gizlenen deyimler yani bu, önümüzdeki Pazar yapacağımız bir şey.
100:22
you will join me next week I will be here Jamelia Jamelia is here actions
823
6022160
5910
100:28
speak louder than words is a proverb and I like it thank you Jamelia yes actions
824
6028070
7560
atasözü ve hoşuma gitti teşekkür ederim Jamelia evet eylemler
100:35
speak louder than words so it means that doing something quite often has more of
825
6035630
7590
kelimelerden daha yüksek sesle konuşur, bu nedenle bu, bir şeyi yapmanın genellikle onun hakkında konuşmaktan daha fazla
100:43
an effect or more of an impact than just talking about it
826
6043220
5310
veya daha fazla etkiye sahip olduğu anlamına gelir,
100:48
actions speak louder than words well done thank you very much for that
827
6048530
5000
eylemler kelimelerden daha yüksek sesle konuşur aferin çok teşekkür ederim bunun için
100:53
Catherine fogs is here yesterday we kept chasing away a squirrel can I just tell
828
6053530
8380
Catherine Foss dün burada bir sincabı kovalamaya devam ettik
101:01
you something now squirrels are lovely animals please don't get me wrong
829
6061910
5970
şimdi size bir şey söyleyeyim mi sincaplar sevimli hayvanlar lütfen beni yanlış anlamayın
101:07
squirrels are lovely they're very cute and of course it at the start of today's
830
6067880
5130
sincaplar çok sevimliler çok tatlılar ve tabii ki bugünün
101:13
lesson you saw a squirrel eating some nuts some some seeds and nuts but they
831
6073010
8010
dersinin başında gördünüz biraz fındık yiyen sincap, biraz tohum ve yemiş ama
101:21
can also be a pain in the arse they can be a pain in the arse they really can
832
6081020
9750
aynı zamanda baş belası da olabilirler, gerçekten baş belası olabilirler, bu yüzden
101:30
so squirrels can be a real pain in the neck very annoying because they they
833
6090770
8190
sincaplar gerçek bir baş belası olabilir, çünkü
101:38
keep taking all the food away so yes I agree with you squirrels can be very
834
6098960
6000
tüm yiyecekleri almaya devam ederler. uzakta bu yüzden evet size katılıyorum sincaplar çok
101:44
annoying Thank You Catherine for that I agree with you mr. Duncan how many times
835
6104960
6150
sinir bozucu olabilir Bunun için teşekkürler Catherine size katılıyorum Bay. Duncan kaç kez
101:51
will we have the live stream I will be here every Sunday so every Sunday
836
6111110
7609
canlı yayın yapacağız her pazar burada olacağım yani her pazar saat
101:58
from 2 p.m. UK time it used to be Friday but then I stopped doing the live
837
6118719
6701
14:00'ten itibaren. İngiltere saatiyle eskiden Cuma idi ama sonra canlı yayınları yapmayı bıraktım
102:05
streams and then everyone complained about it because I'd stopped so now I
838
6125420
5489
ve sonra herkes durduğum için şikayet etti, bu yüzden şimdi her Pazar
102:10
will start doing a live stream a regular live stream every single Sunday so I
839
6130909
7920
canlı yayın yapmaya başlayacağım, bu yüzden
102:18
will be back here next Sunday live once again mr. Duncan we think it is raining
840
6138829
9960
önümüzdeki Pazar burada olacağım. bir kez daha yaşayın bayım Duncan, senin olduğun
102:28
cats and dogs where you are Thank You Carmen you are right earlier
841
6148789
3991
yere kedi ve köpek yağmuru yağdığını düşünüyoruz Teşekkürler Carmen, daha önce haklısın,
102:32
it was it was raining cats and dogs it was it was throwing it down it was
842
6152780
5390
kedi ve köpek yağmuruydu, onu yere atıyordu,
102:38
chucking it down Chuck I love that expression Chuck if you chuck it means
843
6158170
7270
aşağı atıyordu Chuck Bu ifadeyi seviyorum Chuck eğer atarsan demek
102:45
you throw or something is coming down heavily
844
6165440
4650
atıyorsun ya da bir şey ağır bir şekilde aşağı geliyor
102:50
it is chucking it down checking it there are two cool squirrels on YouTube please
845
6170090
10109
onu aşağı atıyor kontrol ediyor YouTube'da iki harika sincap var lütfen
103:00
search for Noble and posh I'm sure squirrels are lovely please don't get me
846
6180199
5670
Noble ve posh için arama yapın Sincapların sevimli olduğundan eminim lütfen beni
103:05
wrong I think squirrels are lovely but they can be a pest as well mr. Duncan
847
6185869
9801
yanlış anlamayın Sincapların sevimli olduğunu düşünüyorum ama yapabilirler siz de bela olun bay Duncan,
103:15
you are a Sunday man Thank You mr. Duncan thank you zip Eck for that I am a
848
6195670
7540
siz bir Pazar adamısınız Teşekkürler bay. Duncan zip Eck'e bunun için teşekkür ederim Ben bir
103:23
Sunday man apparently quite often on Sunday I normally I normally take it
849
6203210
5070
Pazar adamıyım görünüşe göre Pazar günleri oldukça sık Normalde normalde sakin davranırım
103:28
easy I'm normally relaxing on a Sunday so today I am giving you my time and
850
6208280
5669
Normalde bir Pazar günü rahatlarım bu yüzden bugün size zaman ayırıyorum ve ayrıca
103:33
also next Sunday as well in fact every Sunday I will be here live on YouTube
851
6213949
8900
gelecek Pazar da aslında her Pazar YouTube'da canlı yayında burada olacağım
103:42
Sammy KJ asks is there a job that you've always wanted to do well when I was
852
6222849
9310
Sammy KJ gençken hep iyi yapmak istediğin bir iş var mı diye soruyor
103:52
young I I always wanted to be on the radio I've always wanted to be a radio
853
6232159
6241
Hep radyoda olmak istemişimdir Hep radyo sunucusu olmak istemişimdir bu yüzden
103:58
presenter so even when I was very young about 10 or 11 years old I used to
854
6238400
6389
gençken bile çok genç yaklaşık 10 ya da 11 yaşlarındayken
104:04
pretend that I had a radio show I used to have a little tape recorder a
855
6244789
5180
bir radyo programım varmış gibi yapardım Eskiden küçük bir kayıt cihazım, bir
104:09
tape recorder and a microphone and I used to record shows when I was about 10
856
6249969
7451
kayıt cihazım ve bir mikrofonum vardı ve 10
104:17
or 11 so I've always wanted to be a radio presenter and for quite a while I
857
6257420
5190
ya da 11 yaşlarındayken programları kaydederdim, bu yüzden her zaman radyo sunucusu olmak istiyordum ve uzunca bir süredir
104:22
did it I actually did it so it was something I wanted to do and I did
858
6262610
4379
yaptım bunu gerçekten yaptım bu yüzden yapmak istediğim bir şeydi ve
104:26
actually get to do it but if there was another job that I would like to do I
859
6266989
6690
gerçekten yapabildim ama yapmak istediğim başka bir iş varsa
104:33
think it might be working on a farm I know I've mentioned this in the past
860
6273679
4920
bence olabilir bir çiftlikte çalışıyorum biliyorum bundan daha önce bahsetmiştim,
104:38
I've always quite liked the idea of working on a farm
861
6278599
7370
bir çiftlik
104:47
vampire Abraham Lincoln I have watched oh yes that's a movie isn't it yes the
862
6287980
6790
vampiri Abraham Lincoln üzerinde çalışma fikrini her zaman oldukça sevmişimdir, izledim oh evet bu bir film değil mi evet
104:54
vampire vampire catcher isn't that right isn't that what it's
863
6294770
4800
vampir vampir avcısı değil' Joel, "
104:59
called the vampire capture Abraham Lincoln a very unusual film I think so
864
6299570
8000
vampir yakalama Abraham Lincoln çok sıra dışı bir film" dedikleri doğru değil mi?
105:08
Joel says mr. Duncan you are a larger a larger than what I don't know I think I
865
6308469
9730
Duncan sen daha büyüksün ne daha büyük bilmiyorum sanırım
105:18
think you've pressed the button too quickly I think maybe you mean larger
866
6318199
4951
düğmeye çok hızlı bastın sanırım belki hayattan daha büyük demek istedin
105:23
than life maybe mr. Duncan I love your advertising
867
6323150
5250
belki bayım Duncan reklam
105:28
jingle Thank You Jamelia which advertising jingle do you mean do you
868
6328400
4589
jingle'ına bayılıyorum Teşekkürler Jamelia hangi reklam jingle'ını kastediyorsun bunu mu demek istiyorsun bence bunu kastediyorsun
105:32
mean do you mean this one
869
6332989
3591
106:07
I think you mean that one don't you we are live for just another 10 minutes so
870
6367119
8161
değil mi 10 dakika daha canlı yayındayız yani
106:15
10 more minutes and then I will be gone don't forget you can catch this lesson
871
6375280
8069
10 dakika daha ve sonra ben olacağım gitti unutma bu dersi yakalayabilirsin
106:23
the whole livestream can be seen again later on and also there will be
872
6383349
7170
canlı yayının tamamı daha sonra tekrar izlenebilir ve ayrıca
106:30
subtitles as well yes this is a very nice clip thank you very much many
873
6390519
8520
alt yazılar da olacak evet bu çok güzel bir klip çok teşekkür ederim çok
106:39
people ask where is your Facebook page and where is your email so I've decided
874
6399039
5520
kişi facebook sayfan nerede ve senin nerede diye soruyor e-posta, bu yüzden
106:44
to make sure that everyone gets a chance to find out where I am on Facebook and
875
6404559
6210
herkesin Facebook'ta nerede olduğumu ve
106:50
what my email address is so that's the reason why I'm doing that
876
6410769
6500
e-posta adresimin ne olduğunu öğrenme şansı olduğundan emin olmaya karar verdim, bu yüzden
106:57
Yahoo soup yah host yeah oh swear that's an utter lovely name welcome
877
6417899
6730
Yahoo çorbasını yapıyorum yah sunucu evet oh yemin ederim bu çok güzel bir isim
107:04
welcome to my live chat for a Sunday afternoon thanks for joining me Eugene
878
6424629
5250
bir Pazar öğleden sonraki canlı sohbetime hoş geldiniz bana katıldığınız için teşekkürler Eugene
107:09
is here this is a very nice clip which clip do you mean do you mean this one no
879
6429879
7711
burada bu çok güzel bir klip hangi klibi kastediyorsunuz bunu bir
107:17
I'm not going to play it again don't worry talking of clips last week the new
880
6437590
7849
daha oynatmayacağım kliplerden bahsederken endişelenmeyin geçen hafta yeni
107:25
Pirates of the Caribbean movie came out the new movie starring Johnny Depp as
881
6445439
7200
Karayip Korsanları filmi çıktı Johnny Depp'in Kaptan Jack Sparrow rolünde oynadığı yeni film biri Az önce
107:32
Captain Jack Sparrow did someone just say Captain Jack Sparrow
882
6452639
7891
Kaptan Jack Sparrow mu dedi
108:10
as you may or may not know I have been making my English teaching videos for
883
6490130
5370
bilseniz de bilmeseniz de neredeyse beş yıldır İngilizce öğretme videoları çekiyorum
108:15
almost five years and during this time I have received thousands of messages
884
6495500
5730
ve bu süre zarfında Bazen binlerce mesaj aldım,
108:21
some of them concerning English and some of them not one subject which has come
885
6501230
5580
bazıları İngilizce ile ilgili, bazıları ise tek bir konu değil, derslerimi
108:26
up a lot is the way in which I present my lessons I regularly receive messages
886
6506810
5639
sunma biçimim çokça gündeme geldi.
108:32
from viewers saying that I remind them of Jack Sparrow from the Pirates of the
887
6512449
5401
108:37
Caribbean movies I don't know what you're talking about after all I don't
888
6517850
4440
Karayip Korsanları filmleri Ne hakkında konuştuğunu bilmiyorum,
108:42
resemble him in any way I don't even like being on water I get seasick very
889
6522290
6389
ona hiçbir şekilde benzemiyorum, suda olmayı bile sevmiyorum, çok çabuk deniz tutuyorum,
108:48
easily I'm just an honest man trying to make a living so I hope that I can put
890
6528679
5520
sadece dürüst bir adamım. geçimini sağlamak için umarım
108:54
to rest this idea that my mannerisms are similar to Jack Sparrow's forever go as
891
6534199
6241
tavırlarımın Jack Sparrow'unkine benzediği fikrini bir kenara bırakabilirim.
109:00
see my latest movie it's really good Burt I'm not the kind of guy who holds a
892
6540440
6029
109:06
grudge to be honest I'm a bit disappointed so we will leave it at that
893
6546469
5491
Biraz hayal kırıklığına uğradım, bu yüzden onu burada bırakacağız
109:11
and mention nothing else about it okay this is mr. duncan in england saying
894
6551960
6860
ve bunun hakkında başka hiçbir şeyden bahsetmeyeceğiz, tamam, bu bay. duncan ingiltere'de gitar diyor şimdilik sence
109:18
guitar for now
895
6558820
3990
109:32
what do you think RIT so far oh I don't think he likes it
896
6572050
7070
şu ana kadar RIT ne düşünüyorsun oh bundan hoşlandığını sanmıyorum hayır aman
109:41
no my goodness so there I was a few years ago now taken way back in 2011 and
897
6581340
12090
tanrım bu yüzden birkaç yıl önce oradaydım şimdi 2011'de çok gerilere götürüldüm ve
109:53
yes quite a few people used to write to me and they used to say mr. Duncan you
898
6593430
5620
evet epeyce insan eskiden yazardı ben ve onlar bay derdik Duncan size Karayip Korsanları
109:59
reminders of Jack Sparrow from the Pirates of the Caribbean movie so there
899
6599050
4610
filminden Jack Sparrow'u hatırlatıyor yani orada
110:03
which movie could you watch again and again is there a movie that you love so
900
6603660
5530
hangi filmi tekrar tekrar izleyebilirsiniz çok sevdiğiniz bir film var mı
110:09
much that you can watch it many many times we have a few more moments in
901
6609190
4980
defalarca izleyebileceğiniz bir kaç anımız daha var. En
110:14
which you can get in touch with me to tell me what your favorite movie is or
902
6614170
6810
sevdiğiniz filmin ne olduğunu söylemek için benimle iletişime geçin veya
110:20
perhaps TV show though there are many films that I could watch again and again
903
6620980
4650
belki de TV şovunu tekrar tekrar izleyebileceğim birçok film olmasına rağmen
110:25
I love the Star Wars movies the original Star Wars movies I love I've watched
904
6625630
5730
Star Wars filmlerini seviyorum orijinal Star Wars filmlerini seviyorum
110:31
them so many times especially the Empire Strikes Back I think that is still my
905
6631360
5580
Onları birçok kez izledim özellikle Empire Strikes Back bence bu hala
110:36
favorite Star Wars movie and I've seen it so many times
906
6636940
5810
en sevdiğim Star Wars filmi ve onu o kadar çok izledim ki
110:43
Joel says good to see your beautiful studio is back thank you very much Joel
907
6643290
6010
Joel güzel stüdyonuzun geri döndüğünü görmek güzel diyor Joel'e
110:49
for that dedicated teacher thank you all for Indonesia for that yes
908
6649300
8250
bu özverili öğretmen için çok teşekkür ederim Endonezya için hepinize teşekkür ederim evet
110:57
I love teaching and I love talking to you I wish I could do this every day I
909
6657550
4470
öğretmeyi seviyorum ve sizinle konuşmayı seviyorum keşke bunu her gün yapabilsem
111:02
wish I could do my live streams every day of the week but sadly I think I
910
6662020
6600
keşke haftanın her günü canlı yayınlarımı yapabilsem ama ne yazık ki
111:08
would be very tired by the end of the week
911
6668620
2869
hafta sonuna kadar çok yorulacağımı düşünüyorum bayım
111:11
mr. Vauxhall says the Harry Potter movies and also the books yes we
912
6671489
5980
. Vauxhall, Harry Potter filmlerinin ve ayrıca kitapların evet,
111:17
discussed Harry Potter earlier on because could because I'm not a fan I'm
913
6677469
5101
Harry Potter'ı daha önce tartıştığımızı söylüyor çünkü olabilir, çünkü ben bir hayran değilim,
111:22
not really interested in Harry Potter that jay'll says Jack Sparrow has got
914
6682570
7980
Harry Potter ile gerçekten ilgilenmiyorum, jay, Jack Sparrow'un
111:30
nothing on you mr. Duncan thank you very much for that yes well well one of the
915
6690550
5730
sizinle ilgili hiçbir şeyi olmadığını söyleyecek bay. Duncan bunun için çok teşekkür ederim evet pekala
111:36
differences of course is that I'm not going through a very expensive divorce
916
6696280
3630
farklardan biri tabii ki çok pahalı bir boşanma sürecinden geçmemem.
111:39
that's one of the the differences I suppose when bellow hahaha funny video
917
6699910
8579
111:48
thank you very much Ron for that being prover yeah or prover deva says
918
6708489
8511
evet ya da atasözü deva
111:57
hello sir hello to you as well where are you watching at the moment the rain has
919
6717000
6270
merhaba efendim merhaba diyor size de yağmur durduğu anda nereyi izliyorsunuz artık yağmur yağmadığını
112:03
stopped you will be pleased to hear that it is no longer raining in fact the Sun
920
6723270
6120
duyunca sevineceksiniz aslında güneş
112:09
is trying to come out it is a very unsettled day here in the UK if we say
921
6729390
10590
çıkmaya çalışıyor çok huzursuz bir gün Birleşik Krallık'ta burada huzursuz dersek
112:19
that it's unsettled it means that the weather keeps changing it keeps changing
922
6739980
5940
havanın sürekli değiştiği anlamına gelir sürekli değişiyor
112:25
I used to watch the TV series called Alf yes oh my goodness
923
6745920
10830
Alf adlı diziyi izlerdim evet aman tanrım
112:36
thank you very much Eugene yes I I remember that TV show that's going back
924
6756750
5490
çok teşekkür ederim Eugene evet Yıllar öncesine dayanan o diziyi hatırlıyorum
112:42
many many years Alf he was a puppet alien he was an alien
925
6762240
6480
O bir kukla uzaylı olsa da bir uzaylıydı
112:48
I remember now yes look he was very rude and cheeky as well he was very impolite
926
6768720
6450
şimdi hatırlıyorum evet bakın çok kaba ve arsızdı aynı zamanda çok kabaydı
112:55
and sometimes very rude Zoran says thank you for your wonderful time you are
927
6775170
9480
ve bazen çok kabaydı Zoran harika zaman ayırdığınız için teşekkür ediyor hoş geldiniz
113:04
welcome Maria says I like the 50 first dates oh I see Maria I think you like
928
6784650
9510
Maria ilk 50 randevuyu sevdiğimi söylüyor oh Maria'yı görüyorum sanırım
113:14
the rom-coms rom-com do you know what a rom-com is when we say rom-com rom-com
929
6794160
14810
113:29
rom-com is an abbreviation it means romantic comedy so when we say
930
6809110
7480
romantik komedileri seviyorsun romantik komedi
113:36
rom-com we actually mean a romantic comedy so a movie that's romantic but
931
6816590
7949
aslında bir romantik komedi demek istiyoruz, bu yüzden romantik ama
113:44
also funny is a rom-com rom-com Eleanor has given us a great expression a great
932
6824539
11100
aynı zamanda komik bir film romantik komedi romantik komedi Eleanor bize harika bir ifade verdi harika bir
113:55
proverb time is money for many people time is money especially
933
6835639
5371
atasözü birçok insan için vakit nakittir zaman nakittir, özellikle de
114:01
if you are doing something that takes up a lot of your time and maybe sometimes
934
6841010
6569
uzun süren bir şey yapıyorsanız zamanınızın çoğunu ve belki bazen
114:07
you have to earn money from it it's a bit like doing this really mr. Duncan
935
6847579
8370
bundan para kazanmanız gerekiyor, bu biraz bunu yapmak gibi gerçekten bayım. Duncan
114:15
what are you doing what am i doing Yahoo Yahoo sir Yahoo sir is asking what
936
6855949
6451
ne yapıyorsun ben ne yapıyorum Yahoo Yahoo efendim Yahoo efendim
114:22
I'm doing at the moment I am sitting in my studio talking to you live on YouTube
937
6862400
7250
şu anda ne yaptığımı soruyor Stüdyomda oturuyorum YouTube'da sizinle canlı konuşuyorum
114:29
who remembers Frank Tomas with Louie de Funes I don't know I've never heard of
938
6869889
9250
kim hatırlıyor Frank Tomas ve Louie de Funes Bilmiyorum ben Andrew'un adını hiç duymadım,
114:39
that Andrew never heard of it so so I'm not sure I can't I can't really look
939
6879139
5641
bu yüzden emin değilim, size
114:44
tell you what what that is because I've never heard of it before mr. Duncan I
940
6884780
5669
bunun ne olduğunu söyleyemem çünkü daha önce hiç duymadım Bay. Duncan
114:50
learned a new word today you showed it on paper and it started with a do you
941
6890449
7201
bugün yeni bir kelime öğrendim, onu kağıt üzerinde gösterdin ve "
114:57
mean do you mean this word do you mean this word some people think that that's
942
6897650
9480
bu kelimeyi mi kastediyorsun, bu kelimeyi mi
115:07
a very rude word but of course in in British English we use it a lot and also
943
6907130
6059
kastediyorsun?" çok ve ayrıca
115:13
American English as well but in American English they say little and in British
944
6913189
9750
Amerikan İngilizcesi de ama Amerikan İngilizcesinde çok az şey söylüyorlar ve İngiliz
115:22
English we say cool American English British English puzzle
945
6922939
11571
İngilizcesinde biz havalı Amerikan İngilizcesi İngiliz İngilizcesi yapbozu diyoruz
115:34
Harry Potter is easy to read for English students I think so yes it's a very good
946
6934800
9010
Harry Potter İngiliz öğrenciler için okuması kolay bence bu yüzden evet
115:43
way of learning English reading a book that is aimed at younger people is a
947
6943810
6000
kitap okuyarak İngilizce öğrenmenin çok iyi bir yolu Bu, daha genç insanları hedef alan
115:49
very good way of picking up the English language I think so you're right
948
6949810
6830
İngilizce dilini öğrenmenin çok iyi bir yolu sanırım bu yüzden haklısın görünüşe göre
115:57
apparently Zhanna remembers Fantomas Fantomas I'm not sure
949
6957300
5920
Zhanna Fantomas Fantomas'ı hatırlıyor Hiç duymadım emin değilim
116:03
I've never heard of it to be honest Zoran says time waits for no one
950
6963220
7500
dürüst olmak gerekirse Zoran zamanın hayır için beklediğini söylüyor bir
116:10
yes a very good proverb time waits for no one
951
6970720
6000
evet çok güzel bir atasözü zaman kimseyi beklemez
116:16
so don't waste your time don't waste your life you only get one life and life
952
6976720
6440
öyleyse zamanını boşa harcama hayatını boşa harcama sadece bir hayatın var ve hayat
116:23
is short mr. Duncan our teacher please never leave us
953
6983160
5740
kısa bayım Duncan öğretmenimiz lütfen bizi asla terk etmeyin
116:28
I need your classes to improve my English Thank You Pedro Carlos for that
954
6988900
4950
İngilizcemi geliştirmek için derslerinize ihtiyacım var Teşekkürler Pedro Carlos bunun için rica ederim merak
116:33
you are welcome don't worry you are welcome I will be back here next
955
6993850
3900
etmeyin rica ederim
116:37
Sunday for another two hours next week we will have the mystery idioms coming
956
6997750
9240
önümüzdeki hafta Pazar günü iki saat daha burada olacağım gizemli deyimler öğreneceğiz
116:46
next week so I hope you will join me for that can we see the cricket again can we
957
7006990
6660
haftaya geliyor umarım bana katılırsın bunun için kriketi tekrar görebilir miyiz
116:53
see the cricket he is the cricket again this is a cricket match that was taking
958
7013650
6360
kriketi görebilir miyiz o yine kriket bu dün yürüyüş sırasında gerçekleşen bir kriket maçı
117:00
place yesterday during my walk I was walking into town and I noticed that a
959
7020010
5550
kasabaya yürüyordum ve fark ettim ki bir
117:05
cricket match was taking place so I decided to film it so this video clip is
960
7025560
6300
kriket maçı yapılıyordu, bu yüzden onu çekmeye karar verdim, bu video klip dün gerçekleşen
117:11
of a cricket match taking place yesterday
961
7031860
6920
bir kriket maçına ait,
117:20
so two people and run backwards and forwards and they have to hit the ball
962
7040590
6200
bu yüzden iki kişi ileri geri koşuyor ve topa vurmaları gerekiyor,
117:26
they are both called batters batters so a batter is a person who has to hit the
963
7046790
9220
her ikisine de vurucu vurucu deniyor, yani bir vurucu a topa vurması gereken kişiye
117:36
ball and the guy throwing the ball is called the bowler here he is here comes
964
7056010
6270
ve topu atan adama atıcı denir işte o burada atıcı geliyor vay canına
117:42
the bowler whoa that was a good one
965
7062280
5900
bu iyiydi kriket sever misin kriket oyununu
117:49
do you like cricket I I must admit I don't fully understand the game of
966
7069560
4840
tam olarak anlamadığımı kabul etmeliyim
117:54
cricket I think also some people find cricket very boring to watch TV shows
967
7074400
9180
ben de düşünüyorum bazı insanlar kriket oyununu TV şovlarını izlemeyi çok sıkıcı buluyor
118:03
mr. Duncan Ron Bello says I love The Wonder Years
968
7083580
4560
Mr. Duncan Ron Bello Harika Yıllar'ı sevdiğimi söylüyor
118:08
oh yes The Wonder Years a great film a great film sorry a TV show of course so
969
7088140
7890
oh evet Harika Yıllar harika bir film harika bir film üzgünüm bir TV şovu elbette bu yüzden
118:16
I always think that the Wonder Years is very similar to stand by me so there is
970
7096030
6990
Harika Yıllar'ın yanımda olmaya çok benzediğini düşünüyorum bu yüzden
118:23
a movie called stand by me and the TV show called The Wonder Years
971
7103020
4980
yanımda ol diye bir film var ve The Wonder Years adlı TV şovu,
118:28
I always think they're very similar very similar feel mr. Duncan do you do you
972
7108000
7230
her zaman çok benzer olduklarını düşünüyorum, çok benzer hisler mr. Duncan
118:35
know the English word with two asses in it it looks rude but there is such a
973
7115230
5910
biliyor musunuz, içinde iki eşek olan İngilizce kelime kaba görünüyor ama öyle bir kelime var ki değerlendirin bence değerlendirin değerlendirin
118:41
word there is assess I think assess assess looks like asses mr. Duncan I
974
7121140
11430
eşeklere benziyor bayım. Duncan
118:52
remember your beautiful paintings have you ever gone to art school I nearly
975
7132570
5190
güzel resimlerini hatırlıyorum hiç sanat okuluna gittin mi neredeyse 16 yaşımdayken neredeyse
118:57
went to art school when I was 16 nearly but I didn't I
976
7137760
4590
sanat okuluna gidiyordum ama gitmedim
119:02
didn't in the end Adele trod says thanks a lot for your
977
7142350
5520
sonunda gitmedim Adele trod
119:07
nice lessons and your nice garden thank you very much the Roses are looking
978
7147870
4290
güzel derslerin ve güzel bahçen için çok teşekkür ediyor çok teşekkür ederim Güller şu
119:12
lovely at the moment a lot of people last week we're admiring my roses in the
979
7152160
6330
anda çok güzel görünüyor geçen hafta birçok insan bahçede güllerime hayran kaldık çok
119:18
garden they are looking lovely many roses are in bloom at the moment thank
980
7158490
9960
güzel görünüyorlar şu anda birçok gül açmış
119:28
you for today mr. Duncan I'm looking forward to seeing you next Sunday yes I
981
7168450
3660
bugün için teşekkür ederim bayım. Duncan, gelecek Pazar günü seni görmeyi dört gözle bekliyorum evet,
119:32
will be back next Sunday eeee as live as live can be all's well
982
7172110
6280
önümüzdeki Pazar günü döneceğim eeee, canlı kadar canlı da her şey iyi olabilir,
119:38
that ends well I think so yes that's a good proverb
983
7178390
4920
sonu iyi biter bence bu yüzden evet, bu iyi bir atasözü,
119:43
all's well that ends well that means that everything has been resolved all's
984
7183310
7950
her şey yolunda, sonu iyi biten, her şeyin çözüldüğü anlamına gelir her şey
119:51
well that ends well everything has been resolved thank you so much for your
985
7191260
7530
iyi biten her şey çözüldü her seferinde harika dersiniz için çok teşekkür ederim
119:58
wonderful lesson every time I will go to bed now
986
7198790
3120
şimdi yatacağım
120:01
sex thar is going to bed see you later second star I will also be going in a
987
7201910
5340
sex tha yatacağım sonra görüşürüz ikinci yıldız ben de birazdan gideceğim
120:07
moment because we are coming up to two hours I have been here on YouTube for
988
7207250
5040
iki saattir
120:12
two hours so it's time for me to go sadly I hope you've enjoyed today's
989
7212290
6360
iki saattir YouTube'dayım bu yüzden üzülerek gitme vaktim geldi umarım bugünün
120:18
Sunday livestream I will be with you next Sunday from 2 p.m. UK time so I
990
7218650
7650
pazar canlı yayınını beğenmişsinizdir önümüzdeki pazar saat 14:00'ten itibaren sizlerle olacağım. Birleşik Krallık zamanı,
120:26
hope you've enjoyed today's livestream thanks a lot for joining me thank you to
991
7226300
5040
umarım bugünkü canlı yayından keyif almışsınızdır, bana katıldığınız için çok teşekkür ederim
120:31
all those who got involved I really do love seeing your messages and I love
992
7231340
5370
katılan herkese teşekkür ederim Mesajlarınızı görmeyi gerçekten çok seviyorum ve
120:36
being here helping you to learn English this is mr. Duncan in the birthplace of
993
7236710
6090
burada İngilizce öğrenmenize yardımcı olmayı seviyorum ben bayım. Duncan, İngilizcenin doğum yerinde,
120:42
the English language saying thanks for watching me today teaching you and of
994
7242800
7200
bugün beni izlediğiniz için teşekkür ediyor ve size öğretiyorum ve
120:50
course until we meet again here on YouTube have a super-duper week and you
995
7250000
7260
tabii ki burada YouTube'da tekrar buluşana kadar süper bir hafta geçirin ve
120:57
know what's coming next - ta ta for now 8-)
996
7257260
5630
sırada ne olduğunu biliyorsunuz - şimdilik ta ta 8-)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7