Learn English LIVE lesson - The origins of English - Sunday Chat - 4th June 2017 - with Mr Duncan

10,868 views ・ 2017-06-04

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:58
Well goodness me here we are again all together on the Internet
0
178260
9630
خوب خدایا من اینجا هستم ما دوباره همه با هم در اینترنت هستیم
03:07
hi everybody its mr. Duncan in England how are you today are you ok
1
187890
6970
سلام به همه آقای. دانکن در انگلیس امروز چطوری
03:14
I hope so are you happy I really really hope so
2
194860
5700
خوب هستی امیدوارم خوشحال باشی من واقعاً امیدوارم که
03:20
here we go it is Sunday it is just after five
3
200560
5160
اینجا برویم یکشنبه است که
03:25
minutes past two o'clock on a Sunday afternoon here in England and it is mr.
4
205720
6570
ساعت دو و پنج دقیقه بعد از ظهر یکشنبه بعدازظهر اینجا در انگلیس است و آقا است.
03:32
Duncan with you live on YouTube in fact I am NOT just in one place on YouTube I
5
212290
7860
دانکن با شما به صورت زنده در یوتیوب در واقع من فقط در یک مکان در یوتیوب
03:40
am at the moment in two places I am streaming live on my mobile phone
6
220150
6240
نیستم، در حال حاضر در دو مکان هستم که در حال پخش زنده با تلفن همراهم هستم
03:46
and also you have me live on the main YouTube platform as well so I am
7
226390
6720
و همچنین شما من را به صورت زنده در پلتفرم اصلی YouTube دارید، بنابراین من در
03:53
actually here twice can you believe it so for those who are not aware of what
8
233110
6780
واقع هستم در اینجا دو بار می توانید باور کنید، بنابراین برای کسانی که از این موضوع آگاه نیستند
03:59
this is all about my name is Duncan and for the past 10 years I've been teaching
9
239890
6360
نام من دانکن است و در 10 سال گذشته
04:06
English on YouTube that is what I do for a living that is my job to teach English
10
246250
7020
در یوتیوب انگلیسی تدریس می کنم، این همان کاری است که برای امرار معاش انجام می دهم و شغل من است. آموزش زبان انگلیسی
04:13
and also to help you with your English wherever you are in the world I hope you
11
253270
7050
و همچنین برای کمک به شما در مورد انگلیسی خود در هر کجای دنیا که هستید، امیدوارم که
04:20
are well on this Sunday first of all can I just start off by saying that we did
12
260320
5490
در این یکشنبه خوب باشید، اول از همه می‌توانم با این جمله شروع کنم که دیشب
04:25
have some terrible events taking place last night here in the UK I don't want
13
265810
4890
اتفاقات وحشتناکی در اینجا در انگلستان رخ داد. امروز نمی
04:30
to dwell too much on it today because of course we are all here to share our love
14
270700
5010
خواهم زیاد روی آن تمرکز کنم زیرا البته همه ما اینجا هستیم تا عشق خود را
04:35
of English and the situation that took place last night
15
275710
4200
به زبان انگلیسی به اشتراک بگذاریم و وضعیتی که دیشب
04:39
in London is still ongoing so today we will maybe mention it once or twice but
16
279910
7740
در لندن رخ داد هنوز ادامه دارد بنابراین امروز شاید یک یا دو بار به آن اشاره کنیم اما
04:47
we have other things to talk about as well today but you are welcome to join
17
287650
5670
باید چیزهای دیگری نیز امروز می توان در مورد آنها صحبت کرد، اما شما می توانید به آن
04:53
in on the live chat in fact the live chat is now open it is so if you are
18
293320
7140
بپیوندید چت زنده در واقع چت زنده اکنون باز است، بنابراین اگر
05:00
watching me on the main youtube stream you can actually
19
300460
5069
من را در جریان اصلی یوتیوب تماشا می کنید، می توانید
05:05
chat to me live we have so many people joining me already so you have a choice
20
305529
5340
با من به صورت زنده چت کنید، ما افراد زیادی در حال حاضر به من ملحق شده اند، بنابراین
05:10
of views today you can watch me behind the scenes on the mobile phone or you
21
310869
6930
امروز می توانید بیننده های خود را انتخاب کنید. من در پشت صحنه با تلفن همراه یا شما
05:17
can watch me right here on the main YouTube platform isn't it nice to have a
22
317799
6000
می توانید من را در اینجا در پلتفرم اصلی یوتیوب تماشا کنید ، آیا انتخاب خوب
05:23
choice isn't it I think so so how are you today I hope you are super duper how
23
323799
6690
نیست، اینطور نیست، فکر می کنم پس امروز چطورید، امیدوارم که فوق العاده احمق
05:30
was your weekend was it a good weekend I really hope so
24
330489
4980
باشید. آخر هفته، آخر هفته خوبی بود، من واقعاً امیدوارم
05:35
so as you can see the studio has changed I have made a few changes to the
25
335469
5610
که همانطور که می بینید استودیو تغییر کرده است، من چند تغییر در
05:41
surroundings in the studio it looks a little bit more formal so all of the
26
341079
7020
محیط اطراف در استودیو ایجاد کرده ام که کمی رسمی تر به نظر می رسد بنابراین همه
05:48
furry birds and all of the childish things have gone away so I hope you like
27
348099
8100
پرندگان پشمالو و همه چیزهای کودکانه از بین رفته اند بنابراین امیدوارم که
05:56
the new look in the studio things have changed ever so slightly now one of the
28
356199
6780
ظاهر جدید در استودیو را دوست داشته باشید همه چیز کمی تغییر کرده است اکنون یکی از
06:02
things that I have been asked recently is how to get in touch with me so there
29
362979
7230
مواردی که اخیراً از من پرسیده شده این است که چگونه با من در تماس باشم بنابراین
06:10
are various ways of getting in touch and also there are many ways of keeping up
30
370209
5610
راه های مختلفی برای برقراری ارتباط وجود دارد و همچنین راه های زیادی
06:15
to date with all of the things that are happening on my youtube channel and as
31
375819
5210
برای به روز نگه داشتن همه چیزهای خوشبخت وجود دارد در کانال یوتیوب من وجود دارد و
06:21
if you need reminding this is how you can get in touch with me
32
381029
6780
گویی نیاز به یادآوری دارید این است که چگونه می توانید با من در تماس باشید
06:59
hmm so now there is no mistaking how you can get in touch with me my email
33
419469
7030
هوم ، بنابراین اکنون هیچ اشتباهی وجود ندارد که چگونه می توانید آدرس ایمیل من را با من در تماس باشید
07:06
address and also you can follow me on Facebook I do have a Facebook page where
34
426499
7380
و همچنین می توانید من را در فیس بوک دنبال کنید من دارم یک صفحه فیس بوک که در آن
07:13
you can catch me and talk to me and of course on my Facebook page I will let
35
433879
6120
می توانید من را بگیرید و با من صحبت کنید و البته در صفحه فیس بوک من به
07:19
you know what is happening with my English lessons and when and where I
36
439999
4650
شما اطلاع می دهم که با درس های انگلیسی من چه اتفاقی می افتد و چه زمانی و کجا
07:24
will be live on youtube so you can follow me on Facebook you are more than
37
444649
5070
در یوتیوب زنده خواهم بود تا بتوانید من را در فیس بوک دنبال کنید. بیش از اینکه از
07:29
welcome to do so lots of people now on the live chat now I did do regular live
38
449719
9600
انجام این کار افراد زیادی در حال حاضر در چت زنده خوش آمدید، من
07:39
streams up until about three or four weeks ago and then I stopped now there
39
459319
5100
تا حدود سه یا چهار هفته پیش استریم‌های مستقیم زنده انجام می‌دادم و سپس اکنون متوقف شدم،
07:44
are many reasons why I stopped making them but after doing my last final live
40
464419
9360
دلایل زیادی وجود دارد که ساختن آن‌ها را متوقف کردم اما پس از آخرین آخرین لایو خود
07:53
stream many people got in touch to complain they said Mr Duncan why why
41
473779
4801
استریم کنید بسیاری از مردم تماس گرفتند تا شکایت کنند و گفتند آقای دانکن چرا
07:58
have you stopped doing the live streams so because I had such a big response and
42
478580
6269
پخش زنده را متوقف کردید، زیرا من واکنش بزرگی داشتم و
08:04
many people were getting very upset about it some were even crying
43
484849
4800
بسیاری از مردم از این موضوع بسیار ناراحت بودند، برخی حتی گریه می کردند،
08:09
apparently some people got so upset they were actually crying
44
489649
3600
ظاهراً برخی از مردم آنقدر ناراحت شدند در واقع گریه می
08:13
because I'd stopped making my live streams so this is the reason why I am
45
493249
5730
کنم چون من من از پخش زنده خود منصرف شدم، بنابراین این دلیلی است که
08:18
here and I will be here every Sunday from 2:00 p.m. UK time so that is when
46
498979
7500
من اینجا هستم و هر یکشنبه از ساعت 14:00 اینجا خواهم بود. به وقت انگلستان، بنابراین
08:26
you can catch me on youtube from 2:00 p.m. UK time every single Sunday so
47
506479
8730
می توانید از ساعت 14:00 بعد از ظهر من را در یوتیوب ببینید . هر یکشنبه به وقت انگلستان، بنابراین
08:35
where are you watching at the moment you will have a chance to let me know
48
515209
3360
در حال حاضر کجا را تماشا می کنید، فرصتی خواهید داشت که به من اطلاع دهید
08:38
because we will be taking a look at the live chat I have already opened the live
49
518569
6061
زیرا ما نگاهی به چت زنده
08:44
chat it is open already you may have noticed over the past few days I have
50
524630
4439
خواهیم داشت. چند روز
08:49
done a few live streams on my mobile phone and also surprised live streams so
51
529069
7710
گذشته چند پخش زنده با تلفن همراهم انجام دادم و همچنین پخش زنده را شگفت زده کردم، به
08:56
in other words the they were live streams that were not planned but now I
52
536779
6120
عبارت دیگر آنها پخش زنده بودند که برنامه ریزی نشده بودند، اما اکنون هر یکشنبه یک
09:02
will be doing a regular live stream every single Sunday so every Sunday from
53
542899
6721
پخش زنده معمولی را انجام خواهم داد، بنابراین هر یکشنبه از ساعت
09:09
two o'clock UK time you can me live right here on YouTube I don't
54
549620
6079
دو ساعت به وقت انگلستان شما می توانید من را مستقیماً اینجا در یوتیوب زنده کنید. نمی
09:15
know where you are watching me at the moment maybe you're watching here or
55
555699
3450
دانم در حال حاضر کجا من را تماشا می کنید، شاید در حال تماشای اینجا هستید یا
09:19
maybe you are watching on the mobile stream so the mobile stream will give
56
559149
6630
ممکن است در جریان تلفن همراه تماشا کنید، بنابراین جریان تلفن همراه
09:25
you a behind-the-scenes view you will be able to see what goes on when I'm doing
57
565779
6180
شما را پشت سر می گذارد -نمای صحنه‌ها می‌توانید ببینید چه اتفاقی می‌افتد وقتی من این کار را انجام می‌دهم به
09:31
this what it looks like and if you're watching me here well I
58
571959
5130
نظر می‌رسد و اگر من را اینجا خوب تماشا
09:37
think you know what happens here don't you
59
577089
3300
می‌کنید فکر می‌کنم می‌دانید اینجا چه اتفاقی می‌افتد، نه
09:40
I think so so let's have a look the live chat is now open
60
580389
3390
من فکر می‌کنم پس بیایید ببینیم نگاهی که چت زنده اکنون باز است
09:43
I love talking to you that is the reason why I am here I love to chat with you I
61
583779
7951
من عاشق صحبت با شما هستم به همین دلیل است اینجا دوست دارم با شما چت کنم
09:51
love to say hello and I hope you are happy with what I'm doing Mustafa
62
591730
7289
دوست دارم سلام کنم و امیدوارم از کاری که من انجام می دهم راضی باشید مصطفی
09:59
Mustafa Konstantin is here says hello mr. Duncan hello to you Julie is here
63
599019
5550
مصطفی کنستانتین اینجاست می گوید سلام آقای. دانکن سلام به تو جولی
10:04
also on the live chat thanks for joining me today I'm Arne is here hello Imani
64
604569
7411
هم در چت زنده اینجاست
10:11
how are you today hello I'm so excited are you really why why are you so
65
611980
8219
از اینکه امروز به من ملحق شدی متشکریم که امروز
10:20
excited please let me know know doing TN is here new juin TN i think you are
66
620199
8250
به من ملحق شدید. TN اینجاست جدید juin TN من فکر می کنم شما در
10:28
watching at the moment in vietnam if I'm not mistaken of course I have many
67
628449
6510
حال حاضر در ویتنام تماشا می کنید اگر اشتباه نکنم البته من افراد زیادی
10:34
people around the world lots of countries watching me on youtube you can
68
634959
5221
در سراسر جهان دارم بسیاری از کشورها من را در یوتیوب تماشا می کنند شما می
10:40
see all of the places where people are watching and following my live streams
69
640180
5699
توانید همه مکان هایی را که مردم در حال تماشای آن هستند مشاهده کنید با دنبال کردن جریان های زنده
10:45
and of course my recorded lessons as well I have over the past 10 years made
70
645879
8070
و البته درس های ضبط شده ام، در طول 10 سال گذشته،
10:53
lots and lots of YouTube video lessons so all of my YouTube lessons are
71
653949
6750
درس های ویدیویی زیادی در یوتیوب ساخته ام، بنابراین همه درس های
11:00
available on my youtube channel you can catch all of my lessons there and to
72
660699
7021
یوتیوب من در کانال یوتیوب من در دسترس هستند، می توانید همه درس های من را در آنجا ببینید و
11:07
make it easier I've also made some playlists and underneath this live
73
667720
7109
بسازید. آسان تر است من همچنین تعدادی لیست پخش درست کرده ام و در زیر این
11:14
stream you will find all of the lists of my videos the playlists they are all
74
674829
6391
پخش زنده شما همه لیست های ویدیوهای من را پیدا خواهید کرد. لیست های پخش همه آنها
11:21
available underneath this video the video you were watching right
75
681220
6559
در زیر این ویدیو
11:27
now Lucia or Lucia is here hello to you as well thanks for joining me on this
76
687779
8281
موجود هستند. ممنون که به من پیوستید در این
11:36
Sunday Sunday the 4th of June yes June has arrived now normally here in the UK
77
696060
7800
یکشنبه یکشنبه، 4 ژوئن، بله، ژوئن به طور معمول به اینجا در انگلستان رسیده است
11:43
the weather is lovely normally during June we have lovely hot sunny days but
78
703860
7560
، هوا به طور معمول در ماه ژوئن
11:51
today I'm afraid I must report that the weather is not that good we've had some
79
711420
6630
خوب است.
11:58
rain earlier it's very cloudy outside in fact we do have the live camera outside
80
718050
7050
قبلاً بارانی بود بیرون خیلی ابری است، در واقع ما دوربین زنده بیرون
12:05
there it is there is the view outside a few nights ago I did a livestream in my
81
725100
8220
را داریم، منظره بیرون وجود دارد.
12:13
back garden and I was standing in front of those roses and many people said Mr
82
733320
5190
آقای
12:18
Duncan your roses are beautiful they do look rather nice at the moment they are
83
738510
5670
دانکن گل های رز شما زیبا هستند، در لحظه ای که همه آنها در حال شکوفه دادن هستند بسیار زیبا به نظر می رسند،
12:24
all coming into bloom in fact in my front garden I have one just one
84
744180
6330
در واقع در باغ جلوی من فقط یک
12:30
beautiful white rose that is just coming out at the moment I don't know why I
85
750510
6360
رز سفید زیبا دارم که در حال بیرون آمدن است ، نمی دانم چرا
12:36
love white roses they are so so beautiful right back to the live chat
86
756870
7080
دوست دارم رزهای سفید بسیار زیبا هستند
12:43
and Donna is here hello Donna thanks for joining me on this very very very
87
763950
6720
و دونا اینجاست سلام دونا از اینکه در این روز بسیار مهم به من ملحق شدید متشکریم
12:50
important day because this is the first regular live stream that I am doing on a
88
770670
5970
زیرا این اولین پخش زنده معمولی است که من در یکشنبه انجام می دهم،
12:56
Sunday so every single Sunday you will be able to catch me here on YouTube
89
776640
6949
بنابراین هر یکشنبه شما خواهد توانست مرا در اینجا بگیرد در یوتیوب
13:03
Vande Lee is here hello Vandy thanks for joining me as well so many lovely
90
783589
5921
ونده لی اینجاست سلام وندی از اینکه به من ملحق شدی متشکرم که به من پیوستی و همچنین پیام های بسیار دوست داشتنی
13:09
messages coming through already nine five one says hello hello to you Camilla
91
789510
8610
در حال حاضر از 95 رسیده
13:18
back is here as well hello Camilla where are you watching at the moment please
92
798120
5339
است.
13:23
let me know where you are because I'm always interested to find out where you
93
803459
5221
به این دلیل که من همیشه علاقه مندم بدانم کجا
13:28
are watching me hi everyone it's nice to see you again today that's it thank you
94
808680
6360
من را تماشا می کنید سلام به همه، خوشحالم که امروز دوباره شما را می بینم، از شما
13:35
very much Claudio is here as well Bella cláudio Fernandes watching in Brazil
95
815040
7860
بسیار متشکرم کلودیو نیز اینجاست، بلا کلادیو فرناندز در حال تماشای برزیل است
13:42
ooh hello to you come jion come gene says hello from Thailand a big hello to
96
822900
7530
اوه سلام به شما بیا جیون بیا ژن می گوید سلام از تایلند یک سلام بزرگ به
13:50
Thailand I know I have lots of viewers watching there Eugene is here hello
97
830430
6540
تایلند می دانم که بینندگان زیادی دارم که آنجا را تماشا می کنند یوجین اینجاست سلام
13:56
Eugene a regular viewer to my English streams and also my English lessons
98
836970
5970
یوجین بیننده ثابت برنامه های انگلیسی من و همچنین درس های انگلیسی
14:02
Thank You Eugene for joining me today and Eugene says hello to everyone
99
842940
7200
من از یوجین برای اینکه امروز به من ملحق شدید متشکرم و یوجین به همه کسانی که اینجا را تماشا می کنند سلام می گوید
14:10
watching here Nicole is here hello Nicole Jeffrey thank you for joining me
100
850140
6240
نیکول اینجاست سلام نیکول جفری از اینکه
14:16
on this first regular Sunday live stream lots of English to come lots of clips
101
856380
8300
در اولین پخش زنده معمولی یکشنبه به
14:24
from some of my lessons and also some questions for you today I want you to
102
864680
7570
من ملحق شدید سپاسگزارم.
14:32
give me some well-known English phrases or proverbs so if there are any proverbs
103
872250
7710
عبارات یا ضرب المثل های معروف انگلیسی را به من بدهید، بنابراین اگر ضرب المثل
14:39
or English phrases that you want to share today feel free to do so there so
104
879960
5760
یا عبارات انگلیسی وجود دارد که می خواهید امروز به اشتراک بگذارید، این کار را در آنجا انجام دهید
14:45
that is one of the things that I'm looking for from you today any phrase is
105
885720
5190
تا یکی از چیزهایی باشد که من امروز از شما به دنبال آن هستم. عبارت
14:50
any proverbs for example we can say a bird in the hand is worth two in the
106
890910
8940
هر ضرب المثلی است مثلاً می توانیم بگوییم یک پرنده در دست دو در بوته ارزش دارد
14:59
bush sometimes a thing that you have can be
107
899850
3210
گاهی اوقات چیزی که شما دارید می تواند
15:03
very valuable so one thing that you have can be worth more than something else
108
903060
5040
بسیار ارزشمند باشد بنابراین یک چیزی که دارید می تواند بیشتر از چیز دیگری ارزش داشته باشد
15:08
also a little bit of what you fancy does you good I love that expression
109
908100
7190
همچنین کمی از آنچه شما دارید فانتزی آیا تو خوب است من آن عبارت را دوست دارم این
15:15
it's a lovely expression it says so sometimes having something that you
110
915290
5670
یک عبارت دوست داشتنی است که می گوید، بنابراین گاهی اوقات داشتن چیزی که می خواهید
15:20
desire or something that you fancy can be good for you but of course if you do
111
920960
8170
یا چیزی که دوست دارید می تواند برای شما خوب باشد، اما البته اگر
15:29
it too much then the opposite will happen it will become bad for you so yes
112
929130
6360
آن را بیش از حد انجام دهید، برعکس آن اتفاق می افتد برای شما بد می شود. شما پس بله
15:35
some phrases and expressions something that you know from your studying of the
113
935490
8160
برخی از عبارات و عبارات چیزی است که شما از مطالعه خود در
15:43
English language also as you know I have viewers watching all around the world
114
943650
7340
زبان انگلیسی می دانید، همچنین همانطور که می دانید بینندگانی دارم که در سراسر جهان
15:50
many many countries I've already mentioned that I would like to ask you
115
950990
5460
بسیاری از کشورها را تماشا می کنند که قبلاً به آنها اشاره کردم که می خواهم از شما بخواهم
15:56
to tell me what is special about your country so if you could give me some
116
956450
6630
به من بگویید چیست؟ ویژه در کشور شما، بنابراین اگر می توانید اطلاعاتی به من بدهید
16:03
information something that maybe I can learn from and maybe everyone else can
117
963080
6300
که شاید من بتوانم از آن بیاموزم و شاید هر کس دیگری
16:09
learn from as well something special about your country is there something
118
969380
6030
بتواند از آن چیز خاصی در مورد کشور شما بیاموزد، آیا
16:15
that is unique or special about the place in which you live so you will have
119
975410
6660
چیزی منحصر به فرد یا خاص در مورد مکانی که در آن زندگی می کنید وجود دارد.
16:22
a chance to let me know today and also as regular viewers will know I love
120
982070
7380
این فرصت را دارم که امروز به من اطلاع دهید و همچنین به عنوان بینندگان عادی متوجه خواهند شد که
16:29
going to the movies I love watching movies I am a big fan of science fiction
121
989450
4820
من عاشق سینما رفتن هستم.
16:34
movies now there are certain movies that I could watch over and over again in
122
994270
6700
16:40
many many times over is there a movie that you have watched many many times so
123
1000970
9270
بارها و بارها فیلمی وجود دارد که بارها آن را تماشا کرده باشید، بنابراین
16:50
if you do something over and over it means you do it again and again so
124
1010240
6990
اگر کاری را بارها و بارها انجام دهید به این معنی است که آن را بارها و بارها انجام می دهید، بنابراین
16:57
something that you could watch a movie that you could watch a game and a game
125
1017230
5820
چیزی که می توانید فیلمی را تماشا کنید که می توانید یک بازی و یک بازی را تماشا
17:03
and again there are some movies of course if you go to the cinema you might
126
1023050
5039
کنید و دوباره وجود دارد بعضی از فیلم ها البته اگر به سینما بروید ممکن است
17:08
see a movie that is okay but you would never ever go to see it again you would
127
1028089
6240
فیلمی ببینید که اشکالی ندارد اما هرگز دوباره برای دیدن آن نخواهید رفت، دیگر آن را نخواهید دید،
17:14
never watch it again however there are some movies that are so good you can
128
1034329
5791
اما بعضی فیلم ها هستند که آنقدر خوب هستند که می توانید
17:20
watch them again and again and again so I want you to tell me what movie or
129
1040120
8130
دوباره و دوباره آنها را تماشا کنید. و دوباره بنابراین می خواهم به من بگویید چه فیلم یا
17:28
which movie could you watch again and again and never get bored I never get
130
1048250
6390
کدام فیلمی را می توانید بارها و بارها تماشا کنید و هرگز
17:34
bored with cartoon hub is here I don't know who cartoon hub is but it's a very
131
1054640
6840
17:41
interesting name hello mr. Duncan remember me I am Miss shunt
132
1061480
4829
خسته نشوید. دانکن مرا به خاطر بسپار من خانم شنت
17:46
patro from India sorry that I could not attend your last live stream as I was
133
1066309
6091
پاترو از هند هستم متاسفم که نتوانستم در آخرین پخش زنده شما شرکت کنم چون خواب بودم، اشکالی
17:52
sleeping that's okay at least you are here today so no
134
1072400
5490
ندارد حداقل امروز اینجا هستید پس
17:57
problem it's okay it's fine Wolfgang Happ is here as well hello from us
135
1077890
6860
مشکلی نیست اشکالی ندارد ولفگانگ هاپ هم اینجاست سلام از ما
18:04
yeah I went to visit England two weeks ago oh I will I want to visit England in
136
1084750
10530
بله من دو هفته پیش به بازدید از انگلستان رفتم اوه من می خواهم
18:15
two weeks not I went I want I want to visit England or I will visit England in
137
1095280
10380
دو هفته دیگر از انگلیس بازدید کنم نه رفتم می خواهم از انگلیس دیدن کنم یا از انگلیس بازدید خواهم کرد در
18:25
fact will is a better word to use so not I want to oh I intend to but I I
138
1105660
6630
واقع کلمه کلمه بهتری برای استفاده خواهد بود بنابراین نمی خواهم اوه من قصد دارم به اما من انجام می دهم
18:32
will because it's definite so something that you know will happen will be
139
1112290
8580
زیرا قطعی است، بنابراین چیزی که می دانید اتفاق خواهد افتاد رخ خواهد داد،
18:40
happening so I will be visiting England in two weeks but which part of England
140
1120870
8070
بنابراین من دو هفته دیگر از انگلیس بازدید خواهم کرد، اما اینکه کدام بخش از
18:48
is very nice well it really depends on what you are looking for because there
141
1128940
4740
انگلیس بسیار خوب است، واقعاً بستگی به آنچه شما دنبال می کنید بستگی دارد زیرا
18:53
are lots of nice parts of England there are lots of nice parts of the UK as well
142
1133680
6650
چیزهای خوب زیادی وجود دارد. بخش‌هایی از انگلستان، بخش‌های زیبای بریتانیا نیز وجود دارد،
19:00
so you don't just have to go to England you can also go to Scotland or Wales as
143
1140330
7180
بنابراین لازم نیست فقط به انگلستان بروید، می‌توانید به اسکاتلند یا ولز
19:07
well hello mr. Duncan from Haiti oh hello - Blais Nestle who is watching in
144
1147510
10980
نیز بروید، سلام آقای. دانکن از هائیتی سلام - بلیز نستله که در حال
19:18
Haiti at the moment or Haiti a big hello to you mr. Duncan
145
1158490
3930
حاضر در هائیتی تماشا می کند یا هائیتی یک سلام بزرگ به شما آقای. دانکن
19:22
I am belays from Haiti thank you very much for joining me thank you it's very
146
1162420
4830
من از هائیتی هستم از شما بسیار سپاسگزارم که به من ملحق شدید. ممنون از
19:27
nice to see you today now Jacque Vaughn is here hi hello to
147
1167250
5220
اینکه امروز شما را می بینم بسیار خوشحالم اکنون ژاک وان اینجاست سلام سلام به
19:32
you as well hello mr. Duncan can you make a group
148
1172470
4260
شما نیز سلام آقای. دانکن می‌توانی گروهی
19:36
for chatting on Facebook Thank You Abdullah for that a lot of
149
1176730
4770
برای چت کردن در فیس‌بوک بسازید، از شما عبدالله به خاطر اینکه
19:41
people have asked me about Facebook groups now the thing is it is very hard
150
1181500
5610
افراد زیادی از من در مورد گروه‌های فیس‌بوک پرسیده‌اند، اکنون موضوع این است
19:47
to keep the Facebook groups going and the reason why is because you have so
151
1187110
7350
که ادامه دادن گروه‌های فیس‌بوک بسیار سخت است و دلیل آن این است که شما
19:54
much choice now on Facebook so many things you can look at it's also a very
152
1194460
5010
انتخاب زیادی دارید. اکنون در فیس بوک چیزهای زیادی که می توانید به آنها نگاه کنید وضعیت بسیار
19:59
similar situation here on YouTube also on YouTube there is a very similar
153
1199470
4620
مشابهی است در اینجا در یوتیوب همچنین در یوتیوب مشکل بسیار مشابهی
20:04
problem because there is so much choice now on YouTube and also on Facebook
154
1204090
7040
وجود دارد زیرا اکنون در یوتیوب انتخاب های زیادی وجود دارد و همچنین در فیس بوک
20:11
people tend to move around a lot they don't follow one thing
155
1211130
7030
افراد تمایل زیادی به جابجایی دارند. یک چیز را
20:18
for very long so this is one of the big problems with the internet nowadays it's
156
1218160
4800
برای مدت طولانی دنبال کنید، بنابراین این یکی از مشکلات بزرگ اینترنت است که امروزه
20:22
very hard to get people to stay with you to keep with you so that's one of the
157
1222960
4980
بسیار سخت است که مردم را مجبور کنید با شما بمانند تا با شما بمانند، بنابراین این یکی از
20:27
reasons why I don't or I've never created a chat group on Facebook but I
158
1227940
7110
دلایلی است که من این کار را نمی کنم یا هرگز این کار را نکرده ام. یک گروه چت در فیس بوک ایجاد کردم،
20:35
do have a Facebook page and the address will be coming up behind me over there
159
1235050
7650
اما من یک صفحه فیس بوک دارم و آدرس آن پشت سر من ظاهر می شود،
20:42
so the Facebook page address will be coming up and also I will mention it
160
1242700
5640
بنابراین آدرس صفحه فیس بوک ظاهر می شود و همچنین
20:48
throughout today's livestream China is here oh hello China we have China
161
1248340
8520
در جریان پخش زنده امروز به آن اشاره خواهم کرد چین اینجاست، سلام چین ما داریم. چین
20:56
watching at the moment thank you very much for that the live chat now is
162
1256860
4770
در حال تماشا در لحظه ای بسیار متشکرم که چت زنده در حال انجام است
21:01
jumping ahead because so many people are talking at the moment and chatting to me
163
1261630
6150
زیرا افراد زیادی در حال حاضر صحبت می کنند و با من چت می کنند.
21:07
Leon Louie is here hello Leon thank you very
164
1267780
4080
21:11
much for joining me today from China and of course in China June the 4th is a day
165
1271860
9060
چهارمین روزی است
21:20
that many people remember certainly from 1989 that's all I'm saying for now hello
166
1280920
9300
که بسیاری از مردم قطعاً از سال 1989 آن را
21:30
from Russia Dominique is here hello Dominique thank
167
1290220
3750
21:33
you and a big pruvit to Russia a lot of people say mr. Duncan if you had to talk
168
1293970
8430
به خاطر می‌آورند. دانکن اگر مجبور بودی
21:42
about something that was very very English something that occurs or happens
169
1302400
6300
در مورد چیزی که خیلی انگلیسی بود صحبت کنی، اتفاقی که در انگلیس رخ می‌دهد یا اتفاق می‌افتد
21:48
in England what would it be well here is something that I think is very very
170
1308700
7740
، خوب است اینجا چیزی است که فکر می‌کنم خیلی
21:56
English can you guess what is going on here can
171
1316440
8070
انگلیسی است، می‌توانی حدس بزنی اینجا
22:04
you see what is occurring right here there is a cricket match taking place
172
1324510
8060
چه خبر است، می‌توانی ببینی چه اتفاقی دارد می‌افتد؟ اینجا یک مسابقه کریکت در حال انجام است
22:12
and this actually was filmed yesterday during one of my walks so I was walking
173
1332570
6730
و این در واقع دیروز در یکی از پیاده روی های من فیلمبرداری شده است، بنابراین من در حال
22:19
into town and as I walked past one of the large recreation areas I noticed on
174
1339300
6840
قدم زدن در شهر بودم و همانطور که از کنار یکی از مناطق تفریحی بزرگ عبور می کردم، متوجه شدم که
22:26
the field there was a cricket match taking place
175
1346140
4240
در زمین مسابقه کریکت در حال انجام است
22:30
and there it is so many people think that cricket is a very typical English
176
1350380
9480
و آنجا خیلی ها فکر می کنند کریکت یک چیز بسیار معمولی انگلیسی
22:39
thing when we think of England many people might think of cricket is about
177
1359860
8340
است وقتی به انگلیس فکر می کنیم بسیاری از مردم ممکن است به این فکر کنند که کریکت در
22:48
to hit the ball whoa that was a good one oh my goodness did you see how far that
178
1368200
5700
آستانه ضربه زدن به توپ است که خوب بود وای خدای من دیدی آن توپ تا کجا پیش
22:53
ball went that was a very good that was a very good strike do you understand the
179
1373900
8610
رفت. یک ضربه بسیار خوب که ضربه بسیار خوبی بود آیا
23:02
game of cricket do you understand it I must be honest I don't really follow
180
1382510
4620
بازی کریکت را می‌دانید آیا آن را می‌فهمید باید صادقانه بگویم من واقعاً
23:07
cricket who I think is going to go again the bowler is about to bowl a ball well
181
1387130
9810
کریکت را دنبال نمی‌کنم که فکر می‌کنم دوباره می‌خواهد برود.
23:16
another good hit so when people think about England quite often they will
182
1396940
8670
ضربه پس که jw.org fa مردم اغلب به انگلستان فکر می‌کنند، آنها به
23:25
think about playing cricket although having said that not many people do play
183
1405610
5370
بازی کریکت فکر می‌کنند، اگرچه گفته می‌شود که افراد زیادی کریکت بازی نمی‌کنند،
23:30
cricket it is more of a spectator sport so many people watch cricket but I
184
1410980
7319
این بیشتر یک ورزش تماشاچی است، بنابراین بسیاری از مردم کریکت را تماشا می‌کنند، اما
23:38
wouldn't say that many people actually play cricket to be fair mr. Duncan hello
185
1418299
7260
من نمی‌گویم که بسیاری از مردم واقعاً کریکت بازی می‌کنند. آقای. دانکن سلام
23:45
from France Patricia is here hello Patricia and Bonjour to you thank you
186
1425559
7411
از فرانسه پاتریشیا اینجاست سلام پاتریشیا و Bonjour به شما متشکرم که
23:52
for joining me pesci asks what is your breakfast menu
187
1432970
5939
به من پیوستید pesci می پرسد منوی صبحانه شما چیست
23:58
and also Donna asks what are you eating oh this this believe it or not this is
188
1438909
8010
و همچنین دونا می پرسد چه می خورید آه این باور کنید یا نه این
24:06
my breakfast because I've been busily working and preparing my livestream
189
1446919
6870
صبحانه من است زیرا مشغله زیادی داشتم امروز کار می کنم و پخش زنده خود را آماده می کنم،
24:13
today so I'm still actually eating my breakfast this in fact is Weetabix
190
1453789
8031
بنابراین من هنوز دارم صبحانه ام را می خورم، این در واقع Weetabix
24:21
Weetabix I'm sure you know what that particular cereal is so this is my
191
1461820
6219
Weetabix است.
24:28
Weetabix this is my breakfast and also lunch so I'm having my breakfast and
192
1468039
7051
صبحانه و
24:35
lunch at the same time mmm
193
1475090
5060
ناهار در همان زمان mmm
24:41
delicious so that is what I'm eating I am eating my Weetabix
194
1481020
6539
خوشمزه است بنابراین چیزی است که من می خورم من دارم Weetabix خود را می خورم
24:47
hello mr. Duncan I am from Istanbul in Turkey a big hello to Turkey thank you
195
1487559
7240
سلام آقای. دانکن من اهل استانبول در ترکیه هستم یک سلام بزرگ به ترکیه از اینکه
24:54
for joining me today and of course I have been to Turkey twice in the past I
196
1494799
7051
امروز به من ملحق شدید متشکرم و البته در گذشته دو بار به ترکیه رفته ام.
25:01
have Dina armed' asks could I ask you the difference between American English
197
1501850
8670
دینا مسلح هستم.
25:10
in British English there are many differences but don't forget there is
198
1510520
4110
تفاوت های زیادی وجود دارد، اما فراموش نکنید که
25:14
only one English language the language the language of English is only one
199
1514630
5940
تنها یک زبان انگلیسی وجود دارد، زبان انگلیسی تنها یک
25:20
language so many of the variations between British English and American
200
1520570
5520
زبان است، بنابراین بسیاری از تفاوت های بین انگلیسی بریتانیایی و انگلیسی آمریکایی
25:26
English are spelling and sometimes pronunciation but to be honest most of
201
1526090
9569
عبارتند از املا و گاهی اوقات تلفظ، اما صادقانه بگویم
25:35
the English that is spoken by both people in America or people in Britain
202
1535659
6171
بیشتر انگلیسی هایی که صحبت می شود از سوی مردم آمریکا یا مردم
25:41
is relatively the same the difference comes when we talk about accents so just
203
1541830
7570
بریتانیا نسبتاً یکسان است، این تفاوت زمانی رخ می دهد که ما در مورد لهجه صحبت می کنیم، بنابراین
25:49
as there are many accents in Britain or England there are also many English
204
1549400
5909
همانطور که لهجه های زیادی در بریتانیا یا انگلیس وجود دارد،
25:55
accents in the United States as well on my You Tube channel there is a lesson
205
1555309
6421
لهجه های انگلیسی زیادی در ایالات متحده و همچنین در کانال یو تیوب من وجود دارد. درسی
26:01
all about the differences between American and British English but don't
206
1561730
4920
همه چیز در مورد تفاوت های بین انگلیسی آمریکایی و انگلیسی است، اما
26:06
forget there is only one English language Sharia is here hello chariot
207
1566650
9600
فراموش نکنید که فقط یک زبان انگلیسی وجود دارد شریعت اینجاست سلام ارابه
26:16
nice to see you Olga oh I see Olga is being very clever
208
1576250
5309
خوشحالم که شما را می بینم اولگا اوه من اولگ را می بینم a بسیار باهوش است
26:21
Olga says mr. Duncan I am watching both streams at the same time ah very very
209
1581559
9211
اولگا می گوید آقای. دانکن من همزمان هر دو استریم را تماشا می کنم آه بسیار بسیار
26:30
clever I like the way you think so at the moment I am broadcasting live on my
210
1590770
6210
هوشمندانه من طرز فکر شما را دوست دارم بنابراین در حال حاضر من در حال پخش زنده با
26:36
mobile phone hello to everyone watching on the mobile stream and also I am
211
1596980
6780
تلفن همراه خود هستم سلام به همه کسانی که در استریم تلفن همراه تماشا می کنند و همچنین
26:43
broadcasting live on YouTube as well
212
1603760
5899
در یوتیوب نیز به صورت زنده پخش می کنم
26:50
toast shall is here oh it's nice to see you here toch l thank you very much for
213
1610590
4990
نان تست اینجاست، خیلی خوشحالم که شما را اینجا می بینم. خیلی ممنون که
26:55
joining me from Nepal a big hello to Nepal thank you for joining me today
214
1615580
6200
از نپال به من ملحق شدید یک سلام بزرگ به نپال از اینکه امروز به من ملحق شدید متشکرم
27:01
hello mr. Duncan could you please send regards to the students from justö
215
1621780
8320
. سلام آقای. دانکن می‌تواند به دانش‌آموزان Justö
27:10
Sierra and angel when cellist hlsl junior high school hello - just in
216
1630100
12390
Sierra و angel when ویولن سل hlsl دبیرستان سلام سلام - فقط در
27:22
Sierra and angel when Salah lo junior high school thank you very much Lucero
217
1642490
8280
Sierra و angel هنگامی که Salah lo دبیرستان راهنمایی بفرستید از لوسرو یا لوسرو بسیار سپاسگزارم،
27:30
or Lucero for that I hope I pronounced that right Leon Louis says I can see two
218
1650770
9810
امیدوارم که درست تلفظ کرده باشم لئون لوئیس می گوید من می توانم دو نفر
27:40
of you why did you open a class like this with two scenes because I can
219
1660580
5790
از شما را ببینم که چرا یک کلاس را با دو صحنه باز کردید زیرا می توانم
27:46
that's why some people like to see what happens behind the scenes so I'm giving
220
1666370
8370
به همین دلیل است که برخی از مردم دوست دارند ببینند پشت صحنه چه اتفاقی می افتد بنابراین من امروز به
27:54
you a choice today because I felt like it isn't technology amazing I love the
221
1674740
6780
شما یک انتخاب می دهم زیرا احساس کردم اینطور نیست فن آوری شگفت انگیز من عاشق این
28:01
fact that I can sit here now and talk to you live across the world isn't it
222
1681520
5460
واقعیت هستم که می توانم اکنون اینجا بنشینم و با شما در سراسر جهان به صورت زنده صحبت کنم آیا این
28:06
amazing don't you love technology I do Giulio
223
1686980
5430
شگفت انگیز نیست آیا شما عاشق فناوری نیستید من انجام می دهم جولیو
28:12
says hi my name is Giulio from Costa Rica it is the first time in your
224
1692410
6510
می گوید سلام نام من جولیو از کاستاریکا است. اولین بار است که شما
28:18
YouTube chat have a beautiful day thank you Giulio for saying hello you are very
225
1698920
5490
چت یوتیوب روز زیبایی داشته باشید ممنون جولیو برای گفتن سلام شما خیلی
28:24
welcome let's have a clip let's have an excerpt
226
1704410
4800
خوش آمدید بیایید یک کلیپ داشته باشیم بیایید گزیده ای داشته باشیم
28:29
because today we are talking all about the English language and one of the
227
1709210
5400
زیرا امروز ما در مورد زبان انگلیسی صحبت می کنیم و یکی از
28:34
things I would like to take a look at besides proverbs and also phrases so
228
1714610
7290
چیزهایی که می خواهم علاوه بر ضرب المثل ها و یکی از چیزهایی که می خواهم به آن نگاهی بیندازم. همچنین عبارات بنابراین
28:41
things that you know during your studying of English things that you have
229
1721900
4950
چیزهایی که در طول تحصیل در زبان انگلیسی چیزهایی را می دانید که
28:46
gained from your studying of English so are there any proverbs or phrases that
230
1726850
6270
از مطالعه انگلیسی خود به دست آورده اید، بنابراین آیا ضرب المثل ها یا عباراتی وجود دارد که
28:53
you love maybe you can tell me what they are
231
1733120
5560
دوست دارید، شاید بتوانید به من بگویید آنها چیست ،
28:58
but first let's have a look at a clip from one of my English lessons where I
232
1738680
6600
اما ابتدا اجازه دهید یک کلیپ از یکی از انگلیسی من را نگاه کنیم. دروسی که در آن
29:05
talk all about the origins of English hi everybody this is mr. Duncan in England
233
1745280
10740
من همه چیز را در مورد ریشه های انگلیسی صحبت می کنم سلام به همه این آقای. دانکن در انگلیس
29:16
how are you today are you okay I hope so are you happy I hope so I have a
234
1756020
8580
امروز چطوری خوب هستی امیدوارم خوشحال باشی امیدوارم پس من از
29:24
question for you when is an English word not an English word when it's a foreign
235
1764600
5640
شما سوال دارم که چه زمانی یک کلمه انگلیسی یک کلمه انگلیسی نیست وقتی یک
29:30
word used both inside and outside the language in today's lesson we are going
236
1770240
5460
کلمه خارجی است که هم در داخل و هم در خارج از زبان در درس امروز استفاده می شود. قصد دارم
29:35
to look at those words that may sound foreign to non English speakers but are
237
1775700
4140
به آن کلماتی نگاه کنم که ممکن است برای غیر انگلیسی زبانان خارجی به نظر برسند اما
29:39
commonly used by many native speakers every day in some cases without them
238
1779840
5070
معمولاً توسط بسیاری از افراد بومی هر روز در برخی موارد استفاده می شود بدون اینکه آنها
29:44
even realizing it confused not for much longer
239
1784910
4080
حتی متوجه شوند که برای مدت طولانی تری گیج نمی شوند.
29:48
I hope as we take a look at what I like to call for English the English language
240
1788990
7800
فراخوانی برای انگلیسی زبان انگلیسی
29:56
has become one of the most spoken in the world it has been described by some as a
241
1796790
5100
به یکی از پرمخاطب‌ترین زبان‌ها در جهان تبدیل شده است، در طول سال‌ها توسط برخی به عنوان
30:01
global language over the years it has been viewed as a language of freedom and
242
1801890
5250
زبانی جهانی توصیف شده است که به عنوان زبان آزادی
30:07
a symbol of oppression its use is still on the increase and remains an ever
243
1807140
6600
و نماد ظلم تلقی شده است. استفاده از آن همچنان در حال افزایش است. و همچنان به عنوان یک
30:13
dominating medium on the world stage having said that to describe English as
244
1813740
5610
رسانه غالب در صحنه جهانی باقی می ماند، زیرا گفته است که توصیف انگلیسی
30:19
a unique language would be a misnomer as we will be finding out today even modern
245
1819350
6720
به عنوان یک زبان منحصر به فرد، نام اشتباهی است، زیرا امروز خواهیم فهمید که حتی
30:26
spoken English regularly contains words taken straight from other languages some
246
1826070
5070
انگلیسی گفتاری مدرن به طور منظم حاوی کلماتی است که مستقیماً از زبان های دیگر گرفته شده است. چند
30:31
examples of which we will take a close look at later but first let's take a
247
1831140
5130
نمونه از آنها را بررسی خواهیم کرد، اما ابتدا اجازه دهید
30:36
close look at how it all started with a brief history of the English language
248
1836270
7160
نگاهی دقیق به چگونگی شروع همه چیز با تاریخچه مختصری از زبان انگلیسی بیندازیم،
30:48
the English language was formed in four distinctive stages in its original form
249
1848110
5680
زبان انگلیسی در چهار مرحله متمایز به شکل اصلی خود شکل گرفت
30:53
we usually refer to it as Old English this is the earliest form of the
250
1853790
4620
که معمولاً به آن اشاره می کنیم. انگلیسی باستانی این اولین شکل
30:58
language which was created between 500 and 1100 AD by the invaders of ancient
251
1858410
6330
زبانی است که بین سالهای 500 تا 1100 بعد از میلاد توسط مهاجمان بریتانیای باستان
31:04
Britain from Southern Denmark and Jutland who
252
1864740
3660
از جنوب دانمارک و یوتلند ایجاد
31:08
were known as the angles the angles along with the Saxons and Jutes spoke a
253
1868400
5580
شد که به همراه ساکسونها و جوتها به زوایای زاویه معروف بودند به
31:13
language which in modern times became known as Old English the word English
254
1873980
6180
زبانی که در دوران مدرن به انگلیسی باستان معروف شد، کلمه
31:20
comes from angles the land of angles which is where we get England you could
255
1880160
6330
انگلیسی از زوایای سرزمین زاویه ها می آید، جایی که ما انگلستان را می گیریم، شما
31:26
also see this influence in the French word illunga latere there were four
256
1886490
5010
همچنین می توانید این تأثیر را در کلمه فرانسوی illunga latere مشاهده کنید.
31:31
distinctive dialects of Old English Northumbrian Mercian West Saxon and
257
1891500
5930
31:37
Kentish all of which were related to the different regions of early England which
258
1897430
5890
که مربوط به نواحی مختلف انگلستان اولیه بود که
31:43
still exists today as Northumbria Mercia Wessex and Kent
259
1903320
7670
امروزه به عنوان Northumbria Mercia Wessex و
31:52
the next big change came with the Norman Conquest led by William the Conqueror
260
1912280
5640
Kent وجود دارد. تغییر بزرگ بعدی با فتوحات نورمن رخ داد. به رهبری ویلیام فاتح
31:57
who invaded England in 1066 ad with this invasion came a new language
261
1917920
6000
که در سال 1066 و با این تهاجم به انگلستان حمله کرد، زبان جدیدی به وجود آمد،
32:03
this time the integration the French language occurred which formed into what
262
1923920
4860
این بار ادغام زبان فرانسوی رخ داد که
32:08
we now call middle English through the changes caused by the realignment of
263
1928780
5460
از طریق تغییرات ناشی از تنظیم مجدد
32:14
power the language of Latin was also integrated into English the romancing of
264
1934240
6000
قدرت، زبان لاتین به آنچه که ما اکنون انگلیسی میانه می نامیم، شکل گرفت. همچنین با ادغام در زبان انگلیسی، عاشقانه
32:20
the English language was by then well underway in fact the Roman influence had
265
1940240
5790
زبان انگلیسی تا آن زمان به خوبی در جریان بود، در واقع نفوذ روم
32:26
occurred earlier albeit in a small way after the introduction of Christianity
266
1946030
5460
قبل از آن رخ داده بود، البته به مقدار کمی پس از ورود مسیحیت
32:31
to England during the 7th century it is worth noting that even at this time the
267
1951490
6210
به انگلستان در طول قرن هفتم، شایان ذکر است که حتی در این زمان
32:37
English spoken bore very little resemblance to the language we use today
268
1957700
3930
انگلیسی ها گفتار شباهت بسیار کمی به زبانی که امروزه استفاده می کنیم دارد،
32:41
but its influence on modern English cannot be ignored
269
1961630
4170
اما تأثیر آن بر زبان انگلیسی مدرن را نمی توان نادیده گرفت
32:45
a large portion of modern English words are in essence foreign words which came
270
1965800
5850
، بخش بزرگی از کلمات مدرن انگلیسی در اصل کلمات خارجی هستند که
32:51
into being during the early invasions by the anglo-saxons and the Vikings
271
1971650
7850
در طول تهاجمات اولیه آنگلوساکسون ها و وایکینگ ها
33:08
from 1204 ad a division formed this was due to the fall of Normandy and King
272
1988630
6610
از سال 1204 به وجود آمدند. پس از اینکه یک تقسیم بندی ایجاد شد به دلیل سقوط نرماندی و شاه
33:15
John to the King of France this caused a division between France and the English
273
1995240
5010
جان به دست پادشاه فرانسه بود که باعث ایجاد شکاف بین فرانسه و فرانسه شد.
33:20
Normans the ruling class by this time were known as the nobles the next big
274
2000250
6060
نورمن های انگلیسی طبقه حاکم در آن زمان به عنوان اشراف شناخته می شدند. تغییر بزرگ بعدی
33:26
change occurred after the Great Plague which wiped out a huge portion of the
275
2006310
4680
پس از طاعون بزرگ رخ داد که بخش عظیمی از جمعیت را از بین برد
33:30
population and led to a surge in the so called laboring class these events led
276
2010990
6240
و منجر به افزایش در طبقه کارگر شد. این رویدادها منجر
33:37
to another surge in the use of English as a common language middle English had
277
2017230
4920
به موج دیگری در استفاده از انگلیسی به عنوان یک زبان مشترک
33:42
taken hold of the country and would go on to develop yet again into what we now
278
2022150
4380
انگلیسی میانی کشور را فراگرفته بود و دوباره به چیزی تبدیل شد که ما اکنون
33:46
refer to as early modern English with this came the period known as the
279
2026530
5190
به عنوان انگلیسی مدرن اولیه از آن یاد می کنیم، در این دوره که به عنوان رنسانس شناخته می شود،
33:51
Renaissance it signaled the birth of modern literature philosophy and science
280
2031720
5430
نشان دهنده تولد فلسفه ادبیات مدرن بود. و علمی
33:57
which would go on to shape not only this country but also many parts of the world
281
2037150
4550
که نه تنها این کشور بلکه بسیاری از بخش‌های جهان
34:01
from this would come what we now refer to as modern English people often ask me
282
2041700
8770
را نیز شکل می‌دهد، همان چیزی است که ما اکنون از آن به عنوان انگلیسی‌های مدرن یاد می‌کنیم، اغلب از من می‌پرسند
34:10
why I'm so fascinated by a language I have spoken all my life and used daily
283
2050470
5070
که چرا اینقدر مجذوب زبانی هستم که در تمام عمرم صحبت می‌کنم. و روزانه از آن استفاده می
34:15
why am I not bored of hearing English spoken all the time this would be a fair
284
2055540
5430
کنم چرا از شنیدن مدام انگلیسی حوصله ام سر نمی رود.
34:20
question my love of English comes from not just
285
2060970
3270
34:24
how it is used but from how it came into being used English is more than a
286
2064240
5280
34:29
language it is an essence of all which came before it carries with it
287
2069520
4800
این جوهر همه چیزهایی است که پیش از آن به وجود آمده اند،
34:34
traditions thoughts and ways of living from over the past nine hundred years
288
2074320
5060
افکار و شیوه های زندگی در نهصد سال گذشته را با خود
34:39
the changes that have occurred indelibly left their marks on this language as
289
2079380
5110
به همراه داشته باشد، تغییراتی که رخ داده است به طور پاک نشدنی در این زبان با انجام
34:44
Wars and invasions were carried out and attitudes altered so the language
290
2084490
5700
جنگ ها و تهاجم ها و تغییر نگرش ها، آثار خود را بر جای گذاشته است.
34:50
changed to the marks left by the Romans anglo-saxon Vikings and the many rulers
291
2090190
7410
زبان به نشانه‌هایی که وایکینگ‌های آنگلوساکسون رومی‌ها به جا گذاشته بودند و بسیاری از
34:57
of this country ever since have shaped the way in which English is used right
292
2097600
4380
حاکمان این کشور از آن زمان تاکنون شیوه استفاده از زبان انگلیسی را شکل داده‌اند
35:01
up to this very day the historical impact of English remains with us new
293
2101980
5190
تا به امروز تأثیر تاریخی زبان انگلیسی با ما باقی مانده است.
35:07
countries were formed through this language sometimes by choice and
294
2107170
3780
این زبان گاهی به انتخاب و
35:10
sometimes not the modern use of English does more than merely allow dialogue to
295
2110950
5640
گاهی اوقات نه استفاده مدرن از انگلیسی چیزی بیشتر از اینکه صرفاً اجازه می‌دهد گفتگو انجام
35:16
take place it gives us a common ground it serves as
296
2116590
4200
شود، زمینه مشترکی به ما می‌دهد و به
35:20
a means for us to understand each other as I have said before whether we agree
297
2120790
5070
عنوان وسیله‌ای برای درک یکدیگر عمل می‌کند، همانطور که قبلاً گفته‌ام که آیا موافق
35:25
or disagree with each other is irrelevant the important thing is that
298
2125860
4170
یا مخالف هستیم. همدیگر بی ربط هستند مهم این است که
35:30
we are all talking
299
2130030
3589
ما همه با
36:11
did it oh look I've got some water now I went into the kitchen to get some water
300
2171799
6280
هم صحبت می کنیم.
36:18
because my throat is very dry right now just in case you have joined me during
301
2178079
6510
در حال حاضر فقط در صورتی که در چند لحظه گذشته به من ملحق شده
36:24
the past few moments my name is Duncan and I am now live across the YouTube
302
2184589
5190
باشید، نام من دانکن است و اکنون در پلتفرم یوتیوب
36:29
platform on the main YouTube site and also I am broadcasting behind the scenes
303
2189779
6960
در سایت اصلی یوتیوب به صورت زنده و همچنین پشت صحنه را پخش می کنم،
36:36
as well hello just in case you are watching on the mobile stream as well so
304
2196739
6391
سلام فقط اگر در حال تماشای آن هستید جریان تلفن همراه را نیز به خوبی
36:43
we are broadcasting twice across YouTube I'm not sure if I'm the first person
305
2203130
7379
پخش می‌کنیم، بنابراین ما دو بار در سراسر YouTube پخش می‌کنیم، مطمئن نیستم که آیا من
36:50
ever to do that I'm not sure I wasn't too too sure about what would happen
306
2210509
5161
اولین کسی هستم که این کار را انجام می‌دهم، مطمئن نیستم که خیلی مطمئن نبودم که چه اتفاقی می‌افتد و
36:55
what what the effect would be of doing that I was a bit worried that YouTube
307
2215670
6270
چه تأثیری خواهد داشت. با انجام این کار، کمی نگران بودم که
37:01
might might break so I hope I haven't broken YouTube toch al has sent me some
308
2221940
7649
ممکن است یوتیوب خراب شود، بنابراین امیدوارم که یوتیوب را خراب نکرده باشم، تاچ آل برای من
37:09
information about where he lives my country is Nepal Nepal is a small
309
2229589
4831
اطلاعاتی در مورد محل زندگی او ارسال کرده است کشور من نپال است نپال یک
37:14
place but here has the highest mountain in the world Mount Everest that is true
310
2234420
7589
مکان کوچک است اما اینجا بلندترین کوه را دارد. جهان کوه اورست که درست است
37:22
Nepal is also the birthplace of Goutam Buddha thank you very much though shall
311
2242009
6840
نپال همچنین زادگاه گوتام بودا است از شما بسیار سپاسگزارم، اما آیا
37:28
we are all learning something today so if you want to tell me something about
312
2248849
4111
امروز همه ما در حال یادگیری چیزی هستیم، بنابراین اگر می خواهید چیزی در مورد کشور خود به من بگویید
37:32
your country something special you saw earlier that I talked about cricket
313
2252960
6029
چیز خاصی را قبلاً دیدید که من در مورد کریکت صحبت کردم
37:38
because some people do play cricket here in England a lot of people think
314
2258989
5431
زیرا برخی از مردم بازی cr بسیاری از مردم فکر می‌کنند
37:44
that playing cricket is very very typical of what you see in England but
315
2264420
6300
که بازی کریکت شبیه آنچه در انگلیس می‌بینید بسیار معمولی است، اما
37:50
in fact it isn't but you will you will see it sometimes quite often in villages
316
2270720
4519
در واقع اینطور نیست، اما گاهی اوقات آن را در روستاها خواهید دید
37:55
because I live in a very small place you see mr. Duncan Donna asks are you single
317
2275239
8741
زیرا من در یک مکان بسیار کوچک زندگی می‌کنم. آقا را ببینید دانکن دونا می پرسد آیا مجرد هستید
38:03
I don't know why that is important I have no idea
318
2283980
5180
من نمی دانم چرا این مهم است من نمی دانم
38:09
Zhanna says I like movie actors such as Meryl Streep and uma Thurman uma Thurman
319
2289160
9790
ژانا می گوید من بازیگران فیلم مانند مریل استریپ و اوما تورمن اوما تورمن را
38:18
she's very very very pretty very lovely actress
320
2298950
4410
دوست دارم او بسیار بسیار بسیار زیبا بازیگر بسیار دوست داشتنی
38:23
and a good actress as well and I like watching many movies with them over and
321
2303360
5430
و بازیگر خوبی است و من مثل تماشای فیلم های زیادی با آنها بارها و
38:28
over again yes of course because some people have a favorite actor for example
322
2308790
6420
بارها بله، البته چون برخی از افراد بازیگر مورد علاقه ای دارند، به عنوان مثال
38:35
I quite like Tom Hanks so I do enjoy watching movies with Tom
323
2315210
6540
من کاملاً تام هنکس را دوست دارم، بنابراین از تماشای فیلم با تام هنکس لذت می برم،
38:41
Hanks in so yes that's a that's another good point yes because some movies are
324
2321750
4800
بنابراین بله، این یک نکته خوب دیگر است، بله، زیرا برخی از فیلم ها هستند.
38:46
so good you can watch them again and again but of course you might also be a
325
2326550
5130
خیلی خوب است که می توانید آنها را بارها و بارها تماشا کنید، اما مطمئناً ممکن است
38:51
fan of a particular actor or actress so yes that's another good reason for
326
2331680
6240
طرفدار یک بازیگر یا بازیگر خاص نیز باشید، بنابراین بله، این دلیل خوبی برای
38:57
watching a particular movie over and over again so maybe you enjoy the movie
327
2337920
4920
تماشای یک فیلم خاص است، بنابراین شاید از فیلم لذت ببرید،
39:02
but also perhaps you enjoy watching the actor that appears in the movie well
328
2342840
6420
اما شاید از آن لذت ببرید. با تماشای بازیگری که در فیلم ظاهر می شود
39:09
then thank you very much for that Olga has sent some information Olga my
329
2349260
6000
بسیار سپاسگزارم برای اینکه اولگا اطلاعاتی را ارسال کرده است اولگا
39:15
country is Russia very big country but I'd like to tell you about my city tell
330
2355260
9480
کشور من روسیه کشور بسیار بزرگی است اما می خواهم در مورد شهر من به شما بگویم به
39:24
ya Bing sck III hope I've pronounced that right Chelyabinsk it's a city where
331
2364740
7500
Bing sck III دقیقاً چلیابینسک، شهری است
39:32
the meteorite hit oh yes do you remember that yes about three years ago two or
332
2372240
7200
که شهاب سنگ در آن برخورد کرد، بله، یادتان هست که بله حدود سه سال پیش، دو یا
39:39
three years ago I think it was two years ago in fact yes it was in 2015 that's
333
2379440
6420
سه سال پیش، فکر می‌کنم دو سال پیش بود، در واقع بله، در سال 2015 بود،
39:45
right yes do you remember that there was someone driving their car and they had
334
2385860
5340
درست است، بله، یادتان هست که وجود داشت. کسی که ماشینش را می‌راند و
39:51
one of those video cameras in their car and you could see a meteor a meteor
335
2391200
7340
یکی از آن دوربین‌های فیلمبرداری را در ماشینشان داشت و می‌توانستید یک شهاب سنگ را ببینید
39:58
coming down from space oh yes I remember that I do and a big hello to you Olga
336
2398540
7930
که از فضا پایین می‌آید، اوه بله، یادم می‌آید که من این کار را می‌کنم و یک سلام بزرگ به شما اولگا
40:06
thank you for your information there mr. Duncan how are you long the Dewan I am
337
2406470
6780
از شما برای اطلاعاتی که در آنجا دارید متشکرم. دانکن چقدر خوب شدی دوان من
40:13
okay not too bad I'd like to see your lovely birds mr. Duncan can I just show
338
2413250
9030
خوبم خیلی بد نیست من دوست دارم پرنده های دوست داشتنی شما را ببینم آقای. دانکن می توانم فقط
40:22
you the view outside because a few moments ago it actually started raining
339
2422280
4020
منظره بیرون را به شما نشان دهم زیرا چند لحظه پیش در واقع باران شروع به باریدن کرد،
40:26
so this is the view outside at the moment a few a few moments ago it did
340
2426300
5910
بنابراین این منظره بیرون است در لحظه ای که چند لحظه پیش
40:32
start raining in fact it's still raining now you might just be able to see
341
2432210
4980
باران شروع به باریدن کرد، در واقع اکنون هنوز باران می بارد، شما ممکن است بتوانید ببینید
40:37
that it is raining at the moment so I was supposed to go outside and and give
342
2437190
8010
که در حال حاضر باران می بارد، بنابراین من قرار بود بروم بیرون
40:45
you some flash phrases and flash words but unfortunately at the moment it is
343
2445200
6750
و چند عبارت فلش و کلمات فلش را به شما بگویم، اما متاسفانه در حال حاضر
40:51
actually raining so so hopefully the rain will ease off in a few minutes so I
344
2451950
7409
واقعاً باران می بارد، بنابراین امیدوارم چند دقیقه دیگر باران کم شود تا
40:59
can go outside to give you some flash words and flash raises but at the moment
345
2459359
4970
بتوانم بیرون بروم. برای دادن چند کلمه فلش و افزایش فلش به شما، اما در حال
41:04
it's raining here in England I would like to see you can you make a live show
346
2464329
11861
حاضر اینجا در انگلیس باران می بارد، می خواهم ببینم که آیا می توانید یک برنامه زنده
41:16
in public oh I see do you mean that that I should make a personal appearance
347
2476190
6379
در ملاء عام بسازید، اوه می بینم آیا منظور شما این است که من باید
41:22
where you are that's a very good idea I have in the past thought about traveling
348
2482569
6731
در جایی که شما هستید یک ظاهر شخصی داشته باشم. ایده بسیار خوبی است که من در گذشته به سفر به کشورهای دیگر فکر کرده ام،
41:29
to other countries but of course it's very expensive getting on a plane and
349
2489300
4980
اما مطمئناً سوار شدن به هواپیما و
41:34
flying to another country and then staying there can be very expensive but
350
2494280
5819
پرواز به کشور دیگر و سپس اقامت در آنجا بسیار گران است، اما
41:40
there are some countries that I would love to visit such as Japan I've always
351
2500099
5250
برخی از کشورها وجود دارند که دوست دارم از آنها دیدن کنم. به عنوان ژاپن من
41:45
been very fascinated by Japan also I would love to go to Vietnam one day
352
2505349
5730
همیشه شیفته ژاپن بوده ام همچنین دوست دارم روزی به ویتنام
41:51
because I know I have lots of viewers in Vietnam Zhu Li ji says I like the movie
353
2511079
10141
بروم زیرا می دانم که بینندگان زیادی در ویتنام دارم ژو لی جی می گوید من فیلم
42:01
edge of tomorrow ok I've never seen that movie I have seen a cricket match in New
354
2521220
8310
لبه فردا را دوست دارم بسیار خوب من هرگز آن را ندیده ام. فیلم من یک مسابقه کریکت در نیوزلند دیده ام
42:09
Zealand as well says Nam Jean NVP yes Nam Nam Jean you
355
2529530
8400
همچنین می گوید Nam Jean NVP بله Nam Nam Jean
42:17
are right yes of course cricket is played in many countries
356
2537930
3419
شما درست می گویید بله البته کریکت در بسیاری از کشورها
42:21
because of the influence of the British Empire of course
357
2541349
4831
به دلیل نفوذ امپراتوری بریتانیا بازی می شود
42:26
so cricket has over the years being exported to other countries for various
358
2546180
6179
البته کریکت در طول سال ها صادر شده است. به کشورهای دیگر به دلایل مختلف
42:32
reasons hi mr. Duncan thank you for your good
359
2552359
3451
سلام آقای. دانکن از شما برای کلاس های خوب
42:35
classes I am vin de Mar or I am from Vina del Mar in Chile thank you very
360
2555810
8700
42:44
much Juan Jose Kurdistan is watching hell
361
2564510
6089
42:50
Oh Kurdistan thank you for joining me today West Doki Eve is watching in
362
2570599
6180
شما متشکرم.
42:56
Kurdistan thanks a lot Samantha in Fossum is here as well the
363
2576779
7260
در فوسوم هم اینجاست
43:04
only sport that I watch is football well let's be honest football is a very
364
2584039
6871
تنها ورزشی که من تماشا می کنم فوتبال است خوب راستش را بخواهیم فوتبال یک
43:10
popular sport very popular indeed ceqa star is here
365
2590910
5339
ورزش بسیار محبوب است که در واقع ستاره ceqa اینجاست
43:16
hi mr. Duncan I think the decision to do your live chat at the start of every
366
2596249
6000
سلام آقای. دانکن فکر می‌کنم تصمیم برای انجام گفتگوی زنده در ابتدای هر
43:22
Sunday is very nice for Japanese people because our time at the moment is
367
2602249
7911
یکشنبه برای ژاپنی‌ها بسیار خوب است، زیرا زمان ما در حال حاضر یک
43:30
quarter - it will be quarter to 11:00 at night now in Japan so at the moment it
368
2610160
7119
چهارم است - اکنون در ژاپن ساعت 11:00 شب خواهد
43:37
is a quarter to 3:00 in the afternoon here in England and it is a quarter to
369
2617279
6601
بود. یک ربع به ساعت 3:00 بعد از ظهر اینجا در انگلستان و یک ربع به
43:43
11:00 at night in Japan hello mr. Duncan greetings from Germany Adel Strad Adel
370
2623880
9359
11:00 شب در ژاپن است سلام آقای. تبریک دانکن از آلمان ادل استراد عادل
43:53
Strad Schmid is here watching in Germany hello to you
371
2633239
5691
استراد اشمید اینجا در حال تماشای آلمان است سلام به شما
43:58
Tina juin offers a compliment about my studio your studio looks very special
372
2638930
7179
تینا جوین تعریفی از استودیوی من ارائه می دهد.
44:06
thank you very much for that this is my little studio here in England where I
373
2646109
4920
44:11
produce all of my English lessons hello mr. Duncan how are you I'm okay
374
2651029
6000
دروس انگلیسی سلام آقای. دانکن تو چطوری من خوبم
44:17
hoorah co-ed Jima is here thank you very much I think you are watching in Japan I
375
2657029
7411
هورا همکاری جیما اینجاست خیلی ممنون فکر می کنم در ژاپن تماشا می
44:24
think so mr. Duncan when I think about the UK first of all I think about
376
2664440
7799
کنی من فکر می کنم آقای. دانکن وقتی به انگلیس فکر می کنم اول از همه به فوتبال فکر می کنم
44:32
football it seems that everybody in the UK admires football Thank You Olga not
377
2672239
7320
به نظر می رسد که همه در انگلیس فوتبال را تحسین می کنند. ممنون اولگا نه
44:39
everyone I mean I don't follow football at all people are always very surprised
378
2679559
4950
همه.
44:44
when they find out that I don't follow football I'm often asked what my
379
2684509
5161
فوتبال را دنبال می کنم اغلب از من می پرسند
44:49
favorite team is but to be honest I don't have a favorite football team
380
2689670
4799
تیم مورد علاقه من چیست، اما صادقانه بگویم من تیم فوتبال مورد علاقه
44:54
I don't follow football I know over the past couple of weeks there have been
381
2694469
5550
ای ندارم، فوتبال را دنبال نمی کنم می دانم که در چند هفته گذشته
45:00
lots of big football matches taking place
382
2700019
3641
مسابقات فوتبال بزرگ زیادی برگزار شده است. مکان
45:03
but to be honest that I don't pay much attention to it to be honest
383
2703660
5929
اما صادقانه بگویم که من زیاد به آن توجه نمی کنم صادقانه بگویم
45:09
Patricia hello from France hello Patricia
384
2709589
6391
پاتریشیا سلام از فرانسه سلام پاتریشیا
45:16
sergej Ruben is watching in Russia greetings from Siberia today is the
385
2716849
10301
سرگ روبن در حال تماشای روسیه است تبریک از سیبری امروز
45:27
Orthodox holiday in Russia called Trinity believers are celebrating it
386
2727150
5880
جشن ارتدکس در روسیه است به نام تثلیث مؤمنان امروز آن را جشن می گیرند
45:33
today and please mr. Duncan stay warm I will try my best
387
2733030
5180
و لطفا آقای . دانکن گرم بمان من تمام تلاشم را می‌کنم،
45:38
although it's not really cold today it's quite mild even though it's raining it's
388
2738210
6460
اگرچه امروز واقعاً سرد نیست، بسیار ملایم است، حتی اگر باران می‌بارد،
45:44
very humid outside at the moment it feels very tropical outside because it's
389
2744670
5220
بیرون خیلی مرطوب است در حال حاضر بیرون بسیار گرمسیری است زیرا هوا
45:49
warm and it's raining hello mr. Duncan from Syria Abdul hello
390
2749890
7169
گرم است و باران می‌بارد سلام آقای. دانکن از سوریه عبدالسلام
45:57
Abdul and a big hello and stay safe to those watching in Syria when Jose please
391
2757059
8760
عبدل و یک سلام بزرگ و برای کسانی که در سوریه تماشا می‌کنند در امان بمانید، لطفاً
46:05
tell us a joke in a posh elegant English voice because you sound very funny oh I
392
2765819
7230
یک جوک با صدای شیک انگلیسی به ما بگویید، زیرا شما خیلی خنده‌دار به نظر می‌رسید، اوه من
46:13
say is that what you mean do you mean when I speak like the Queen of England I
393
2773049
6510
می‌گویم این است که منظور شما از صحبت کردن است. مثل ملکه انگلیس
46:19
see I see what you mean Thank You Han for that
394
2779559
4821
متوجه شدم منظور شما چیست ممنون هان برای اینکه
46:24
Eliana is here hello mr. Duncan have a nice Sunday Sunday is OK here although
395
2784380
7620
الیانا اینجاست سلام آقای. دانکن یکشنبه خوبی داشته باشید یکشنبه اینجا خوب است، اگرچه
46:32
it isn't very sunny it isn't a sunny Sunday to be honest
396
2792000
7859
خیلی آفتابی نیست، صادقانه بگویم یکشنبه آفتابی نیست
46:42
Nicole asks will you see the Manchester concert tonight on TV yes they are
397
2802619
6151
نیکول می پرسد آیا کنسرت منچستر امشب را از تلویزیون می بینید بله، آنها
46:48
broadcasting the concert the love Manchester the one love Manchester
398
2808770
8650
کنسرت عشق منچستر را پخش می کنند.
46:57
concert is taking place yes and it will be broadcast tonight on TV here in the
399
2817420
5490
کنسرت در حال برگزاری است بله و امشب از تلویزیون اینجا در
47:02
UK it will be broadcast but also maybe around the world as well
400
2822910
5300
بریتانیا پخش خواهد شد، پخش خواهد شد، اما شاید در سراسر جهان نیز پخش شود.
47:08
Theresa is here hello good morning I am on Pembroke Pines and I feel so sad
401
2828210
8890
47:17
for yesterday's attack on London well many people at the moment are still in a
402
2837100
5880
خوب بسیاری از مردم در حال حاضر هنوز در
47:22
state of shock including me hi mr. Duncan from France
403
2842980
6450
حالت شوک هستند، از جمله من سلام آقای. دانکن از فرانسه
47:29
Sammy kegger okay ja says hello from France a big hello to France a lot of
404
2849430
6210
سامی کگر باشه یا از فرانسه سلام می‌گوید یک سلام بزرگ به فرانسه بسیاری از
47:35
people watching in the moment in France Jerry Hwang says hello from Taiwan hello
405
2855640
9210
مردم در حال تماشای این لحظه در فرانسه جری هوانگ می‌گوید از تایوان سلام
47:44
to you as well chair says have you watched football I
406
2864850
7170
به شما سلام می‌گوید صندلی می‌گوید آیا فوتبال تماشا کرده‌اید من واقعاً فوتبال نگاه نمی‌کنم.
47:52
don't really watch football as I mentioned earlier - 1 millon says it is
407
2872020
8310
همانطور که قبلاً اشاره کردم - 1 میلیون می گوید
48:00
now 8 o'clock in Vietnam well I think maybe now it must be nearly 9 o'clock
408
2880330
8400
اکنون در ویتنام ساعت 8 است، من فکر می کنم شاید اکنون باید نزدیک به ساعت 9
48:08
maybe in Vietnam or even 10 o'clock because Vietnam is quite a few hours
409
2888730
7110
باشد، شاید در ویتنام یا حتی ساعت 10 باشد، زیرا ویتنام چند ساعت
48:15
ahead of the UK a deal is here hello mr. Duncan this is my first time watching
410
2895840
4950
جلوتر از انگلیس است. یک معامله اینجاست سلام آقای. دانکن این اولین بار است
48:20
your video I am a deal from Morocco hello a deal and hello to everyone
411
2900790
5730
که ویدیوی شما را تماشا می کنم. من یک معامله از مراکش هستم سلام یک معامله و سلام به همه کسانی که
48:26
watching in Morocco I do have a lot of viewers watching in Morocco another
412
2906520
5670
در مراکش تماشا می کنند من بینندگان زیادی دارم که در کشور دیگری در مراکش تماشا می
48:32
country that I would like to visit one day when Jose mr. Duncan thank you for
413
2912190
6960
کنند که من دوست دارم روزی از آن بازدید کنم که خوزه آقای. دانکن از شما برای
48:39
your very good classes I am Vina del Mar watching in Chile I think I've already
414
2919150
6150
کلاس های بسیار خوب شما متشکرم من وینا دل مار هستم و در شیلی تماشا می کنم فکر می کنم قبلاً
48:45
said hello to you Sano is here practice makes perfect
415
2925300
8310
به شما سلام کرده ام سانو اینجاست تمرین عالی می شود
48:53
yes that's a very good proverb if you have any proverbs that we would like to
416
2933610
5160
بله این ضرب المثل بسیار خوبی است اگر ضرب المثلی دارید که مایلیم
48:58
give me today any proverbs or English phrases that you would like to share
417
2938770
4920
به من بدهید امروز هر ضرب‌المثل یا عبارت انگلیسی که می‌خواهید با من به اشتراک بگذارید
49:03
with me practice makes perfect Thank You Zanna for that that is an
418
2943690
5460
تمرین کنید، بی‌نقص می‌شود متشکرم زانا برای این
49:09
amazing that is a brilliant phrase practice makes perfect
419
2949150
6000
شگفت‌انگیز است که یک عبارت درخشان است، تمرین کامل می‌کند
49:15
allows us to remember that the more you do something the easier it becomes so if
420
2955150
6930
به ما این امکان را می‌دهد که به یاد داشته باشیم که هرچه بیشتر کاری را انجام دهید، آسان‌تر می‌شود اگر
49:22
you practice doing things if you do it again and again if you do it many times
421
2962080
6110
شما انجام کارها را تمرین می کنید اگر آن را دوباره و دوباره انجام دهید اگر آن را چندین بار انجام
49:28
you will improve never be afraid to repeat things
422
2968190
6670
دهید، پیشرفت خواهید کرد هرگز از تکرار چیزها نترسید
49:34
this is something that I explain quite often to my English students that you
423
2974860
6330
این چیزی است که من اغلب به دانش آموزان انگلیسی خود توضیح می دهم که
49:41
should never feel afraid to repeat things to do things again and again
424
2981190
6870
هرگز نباید از تکرار کارها برای انجام کارها ترس داشته باشید. بارها و بارها
49:48
because one of the best ways to learn anything is to repeat it
425
2988060
6500
زیرا یکی از بهترین راه‌ها برای یادگیری هر چیزی تکرار آن
49:54
come Jeanne says I have to revise my lessons for my final exam but at the
426
2994560
5830
است.
50:00
moment I'm watching the live stream I prefer learning English I prefer
427
3000390
7320
50:07
learning the English rather than those subjects at university well I always
428
3007710
5550
من همیشه فکر می کنم زبان انگلیسی به جای آن موضوعات در دانشگاه به خوبی به دست می آید، من همیشه
50:13
think English is a very interesting subject to learn because you don't just
429
3013260
4590
فکر می کنم زبان انگلیسی یک موضوع بسیار جالب برای یادگیری است، زیرا شما فقط
50:17
learn the language but also you you discover a whole new world because
430
3017850
5280
زبان را یاد نمی گیرید، بلکه دنیای جدیدی را نیز کشف می کنید، زیرا
50:23
suddenly you can communicate with lots and lots of people in many different
431
3023130
4950
ناگهان می توانید با افراد زیادی ارتباط برقرار کنید. در بسیاری از
50:28
countries so that is one of the reasons why I love the English language because
432
3028080
5160
کشورهای مختلف، یکی از دلایلی است که من عاشق زبان انگلیسی هستم، زیرا
50:33
it allows us to communicate it's something I believe in strongly Patricia
433
3033240
9240
به ما اجازه می دهد با هم ارتباط برقرار کنیم، چیزی است که به شدت به آن اعتقاد دارم.
50:42
is here hello Patricia thanks for joining me today on the live chat hello
434
3042480
5400
50:47
from France I live in a village near Grenoble it is called La Cote
435
3047880
5520
دهکده ای در نزدیکی گرنوبل که به آن La Cote
50:53
Saint Andre and Hector Berlioz was born here in 1803 we have a Berlioz festival
436
3053400
10500
Saint Andre می گویند و هکتور برلیوز در سال 1803 در اینجا متولد شد، ما یک جشنواره برلیوز داریم
51:03
that takes place in August thank you very much Patricia for that
437
3063900
5720
که در ماه اوت برگزار می شود.
51:09
Lakota Lakota Saint Andre I think I pronounced that correctly I hope so
438
3069620
7210
51:16
I really do Zin Dunn is going now oh good night zinzin good night
439
3076830
8610
do Zin Dunn اکنون می رود آه شب بخیر zinzin شب بخیر
51:25
hello I am I rube from Morocco oh hello there Estella has sent a lovely proverb
440
3085440
10740
سلام من هستم من روب از مراکش هستم اوه سلام وجود دارد استلا یک ضرب المثل دوست داشتنی فرستاده است
51:36
thank you very much a proverb that goes a friend in need is a friend
441
3096180
7860
بسیار متشکرم ضرب المثلی که می گوید fr iend in in need a یک دوست است،
51:44
indeed I love that expression yes it reminds us that if someone really needs
442
3104040
6360
واقعاً من این عبارت را دوست دارم بله، این به ما یادآوری می کند که اگر کسی واقعاً به شما نیاز دارد
51:50
you then it is a sign that they want to be your friend it is also a sign that
443
3110400
5760
، نشانه آن است که او می خواهد دوست شما باشد، همچنین نشانه آن است
51:56
they trust you to help them with their difficulty so yes a friend in need is a
444
3116160
6480
که آنها به شما اعتماد دارند تا در سختی ها به او کمک کنید، بنابراین بله یک دوست نیازمند
52:02
friend indeed have you ever visited Vietnam and no I haven't I've never
445
3122640
7140
دوست است واقعاً آیا شما تا به حال از ویتنام دیدن کرده اید و نه من
52:09
never been to Vietnam ever in my life km says mr. Duncan I'm happy to see you
446
3129780
6120
هرگز در عمرم به ویتنام نرفته ام . دانکن خوشحالم که
52:15
again but I have to go to sleep now I will listen to your lesson tomorrow yes
447
3135900
5429
دوباره میبینمت اما الان باید بخوابم فردا به درست گوش میکنم بله فردا میتونی درس رو
52:21
you will be able to watch the lesson tomorrow it will be repeated it will be
448
3141329
4951
52:26
available to watch on my youtube channel and also hopefully there will be
449
3146280
5670
ببینی تکرار میشه در کانال یوتیوبم و همچنین برای تماشای موجود هست امیدوارم
52:31
subtitles as well so later you can watch this again
450
3151950
5669
زیرنویس‌هایی نیز وجود داشته باشد، بنابراین بعداً می‌توانید این را دوباره
52:37
with subtitles jed reg reg reg says to kill two birds with one stone very good
451
3157619
13021
با زیرنویس
52:50
to do something effectively so if you do something very effectively you can kill
452
3170640
7500
52:58
two birds with one stone Julie G says better late than never I
453
3178140
8219
تماشا کنید. جی می‌گوید بهتر است دیر تا هرگز.
53:06
like that one yeah that's a good one better late than never so even if you
454
3186359
5490
53:11
are late arriving at least you made an appearance so yes it is better to be
455
3191849
7051
53:18
late than never I love that one Sarah says or asks what is in your dish
456
3198900
10939
چه چیزی در ظرف شماست،
53:29
believe it or not this is my breakfast so this is actually the meal that I
457
3209839
5980
باور کنید یا نه این صبحانه من است، بنابراین این در واقع همان غذایی است که
53:35
started eating before I started my live stream and I'm still eating it now so
458
3215819
5311
قبل از شروع پخش زنده خود شروع به خوردن کردم و اکنون هم دارم آن را می خورم، بنابراین
53:41
this is this is my breakfast and also my lunch as well it's actually Weetabix but
459
3221130
7739
این صبحانه و همچنین ناهار من است. این در واقع Weetabix است اما
53:48
it's gone it's gone very soggy can you see my Weetabix it's gone very soggy
460
3228869
6441
از بین رفته است خیلی خیس است می توانید ببینید Weetabix من خیلی خیس شده است
53:55
look not very nice
461
3235310
4320
ظاهر نه خیلی خوب
54:00
Maria Giovanni a very summery day in Sicily oh I see are you having sunshine
462
3240460
8470
ماریا جووانی یک روز تابستانی در سیسیل اوه می بینم آیا
54:08
at the moment in Sicily I'm very jealous at the moment here it's raining so there
463
3248930
6420
در حال حاضر در سیسیل آفتاب دارید من در حال حاضر خیلی حسودم اینجا باران می بارد پس آنجا
54:15
is the view at the moment outside in fact I think the rain has stopped I
464
3255350
5610
منظره در حال حاضر بیرون است در واقع من فکر می کنم باران متوقف شده است من
54:20
think the rain has eased off so let's go outside and have a flash word or a flash
465
3260960
11100
فکر می کنم باران کم شده است، بنابراین بیایید بیرون برویم و یک کلمه یا
54:32
phrase which will it be you will find out in a moment
466
3272060
5790
عبارت فلش بنویسیم که شما در یک لحظه متوجه خواهید شد،
54:37
so please don't go away
467
3277850
3830
لطفاً انجام ندهید.
55:08
hooray the rain has stopped thank goodness so the rain has now eased off
468
3308500
6380
بارون قطع شد خداروشکر که بارون کم شده با
55:14
although it's very wet outside now unfortunately it's very damp so here we
469
3314880
7090
اینکه بیرون خیلی مرطوبه متاسفانه الان خیلی نمناکه پس اینجا
55:21
go let's have a flash phrase shall we here is a flash phrase just for you can
470
3321970
6270
رفتیم یه عبارت فلش بزنیم باید یه عبارت فلش فقط برای شماست که
55:28
you see it I hope so the flash phrase is get your knickers in a twist I love that
471
3328240
9300
میتونید ببینیدش من امیدوارم که عبارت فلش get your knickers in a twist من عاشق آن
55:37
phrase get your knickers in a twist to get your knickers in a twist is an
472
3337540
5309
عبارت get your knickers in a twist to get your knickers in a twist یک
55:42
English phrase the sentence get your knickers in a twist is an English phrase
473
3342849
4591
عبارت انگلیسی است جمله get your knickers in a twist یک عبارت انگلیسی است
55:47
that means to become annoyed or angry over something a person who becomes
474
3347440
5419
که به معنی تبدیل شدن است. آزرده یا عصبانی شدن به خاطر چیزی که شخص w
55:52
outraged or cross over something can be described as getting their knickers in a
475
3352859
6311
خشمگین می‌شود یا از چیزی عبور می‌کند می‌توان آن‌ها را به‌عنوان چرخاندن قلاب‌هایشان توصیف کرد.
55:59
twist there is no point getting your knickers in a twist over this don't get
476
3359170
6390
56:05
your knickers in a twist with me to get your knickers in a twist
477
3365560
4770
56:10
is a funny way to describe losing your temper the word knickers originally
478
3370330
7170
روشی برای توصیف از دست دادن عصبانیت کلمه knickers در اصل
56:17
meant a pair of trousers that came down just above the knees or a long pair of
479
3377500
5760
به معنای شلواری بود که درست بالای زانو پایین می آمد یا
56:23
ladies underwear these days knickers is a general term for ladies underwear so
480
3383260
8010
لباس زیر زنانه بلند این روزها knickers یک اصطلاح عمومی برای لباس زیر زنانه است،
56:31
there it is today's flash phrase get your knickers in a twist it's starting
481
3391270
8640
بنابراین عبارت فلش امروزی get your knickers در وجود دارد. یک پیچ
56:39
to rain again so I'd better go back inside
482
3399910
4820
باران دوباره شروع به باریدن کرده است پس بهتر است به داخل برگردم
56:59
sis dudududu I'm back back inside so as you can see the weather today is not
483
3419240
15240
سیس دودودودو من برگشتم داخل تا همانطور که می بینید هوا امروز خیلی خوب نیست امروز
57:14
very good we've had quite a lot of rain today we are just coming up to three
484
3434480
6360
خیلی باران داشتیم ما تازه داریم می آییم تا
57:20
o'clock it is now three o'clock in the afternoon here in the UK I don't know
485
3440840
5610
ساعت سه الان اینجا در انگلستان ساعت سه بعد از ظهر است، من نمی
57:26
what time it is where you are because I'm not there I'm here back to the live
486
3446450
8730
دانم ساعت چند است که شما کجا هستید زیرا من آنجا نیستم، من اینجا هستم به چت زنده برگشتم
57:35
chat because lots of people are very excited today because from today I will
487
3455180
5910
زیرا بسیاری از مردم امروز بسیار هیجان زده هستم زیرا از امروز
57:41
be here every Sunday every Sunday live on YouTube Mika odhh is here
488
3461090
9029
هر یکشنبه هر هفته اینجا خواهم بود unday live on YouTube Mika odhh اینجاست
57:50
hi mr. Duncan I had a wonderful walk today with my old friends along a river
489
3470119
6571
سلام آقای. دانکن من امروز با دوستان قدیمی‌ام در کنار رودخانه پیاده‌روی فوق‌العاده‌ای داشتم.
57:56
Thank You Miko for joining me and a big hello to you watching in Japan thank you
490
3476690
5580
ممنون میکو که به من ملحق شدی و یک سلام بزرگ به تو که در ژاپن تماشا می‌کنی
58:02
very much for joining me today Mohammed Yaseen says mr. Duncan don't
491
3482270
6180
خیلی ممنونم که امروز به من ملحق شدی. محمد یاسین می‌گوید: آقای محمد یاسین. دانکن
58:08
drink too much water well I am very thirsty today because I've been very
492
3488450
4710
زیاد آب ننوشید من امروز خیلی تشنه ام چون خیلی
58:13
busy I've been preparing this and putting everything together and making
493
3493160
5040
سرم شلوغ بود این را آماده کردم و همه چیز را کنار هم گذاشتم و
58:18
sure all the technology works because sometimes technology does go wrong
494
3498200
6300
مطمئن شدم که همه فناوری کار می کند زیرا گاهی اوقات فناوری اشتباه می کند
58:24
things break so I have to be very careful I have to make sure that
495
3504500
5190
چیزهایی خراب می شوند بنابراین مجبور هستم خیلی مواظب باش من باید مطمئن شوم که
58:29
everything here in the studio works ah Thomas Thomas has given me a great
496
3509690
8910
همه چیز اینجا در استودیو کار می کند آه توماس توماس به من یک
58:38
expression out of the frying pan and into the fire so that expression means
497
3518600
7380
بیان عالی از ماهیتابه و داخل آتش داده است، به طوری که بیان به معنای
58:45
to go from one bad situation to an even worse situation out of the frying pan
498
3525980
7320
رفتن از یک موقعیت بد به یک موقعیت حتی بدتر است. ماهیتابه
58:53
and into the fire so that's a great phrase it means you go from a bad
499
3533300
6390
و داخل آتش، بنابراین این یک عبارت عالی است ، به این معنی است که شما از یک
58:59
situation or a terrible situation to something that's even worse
500
3539690
7130
وضعیت بد یا یک وضعیت وحشتناک به چیزی می روید که حتی بدتر است،
59:06
so yes thank you very much for that to go from the frying pan into the fire
501
3546820
9640
بنابراین بله، بسیار متشکرم که از ماهیتابه به آتش می روید
59:50
it's true we are now as live as live can be for a Sunday afternoon it's mr.
502
3590750
6670
، درست است که ما هستیم در حال حاضر به عنوان زنده به عنوان زنده می تواند برای یک بعد از ظهر یکشنبه این آقای است.
59:57
Duncan live on YouTube right now let's have a look at one of our English
503
3597420
6360
دانکن به صورت زنده در یوتیوب همین حالا بیایید نگاهی به یکی از درس‌های انگلیسی خود بیندازیم،
60:03
lessons one of my full English lessons all of the videos that you see today are
504
3603780
6210
یکی از درس‌های کامل انگلیسی من، تمام ویدیوهایی که امروز می‌بینید
60:09
available on my youtube channel this is something that many of my students ask
505
3609990
8390
در کانال یوتیوب من موجود است، این چیزی است که بسیاری از دانش‌آموزان من می‌پرسند
60:18
can we see mr. Lomax again can we please see mr. Lomax
506
3618380
7570
آیا می‌توانیم آقای را ببینیم. لومکس دوباره می توانیم آقای را ببینیم.
60:25
so just for all those fans of mr. Lomax this is for you breakfast time my
507
3625950
42360
Lomax فقط برای همه طرفداران Mr. لومکس این برای شما وقت صبحانه است،
61:08
favorite time of the day
508
3668310
3410
زمان مورد علاقه من در روز
61:25
here we go again another breakfast with mr. Slurpee I really want to tell him
509
3685000
6820
اینجا ما دوباره صبحانه ای دیگر با آقای دکتر می رویم. Slurpee من واقعاً می خواهم به او بگویم
61:31
how annoying his noisy eating is and look at that turret that's not how you
510
3691820
5820
که غذا خوردن پر سر و صدا چقدر آزار دهنده است و به آن برجک نگاه کنید که
61:37
make porridge what on earth is he wearing rare a Wolverine t-shirt for
511
3697640
6840
چگونه فرنی
61:44
goodness sake throw up man about 50 years old I really want to tell
512
3704480
5580
درست می کنید. به
61:50
him how annoying years but it will only hurt his feelings
513
3710060
5330
او بگویید که چقدر سال های آزاردهنده است اما فقط احساساتش را آزار می دهد به
61:55
look at him filling his smug face with milky porridge and he never stops going
514
3715390
7300
او نگاه کنید که صورت از خود راضی خود را با فرنی شیری پر می کند و او هرگز صحبت کردن در مورد انگلیسی را متوقف نمی کند
62:02
on about English
515
3722690
2990
62:16
is there a problem mr. Duncan for crying out loud do you have to eat
516
3736880
6460
آیا مشکلی وجود دارد آقای. دانکن برای گریه با صدای بلند آیا باید
62:23
your porridge like that it's so annoying and that's not even how you make
517
3743340
6270
فرنی خود را طوری بخورید که خیلی آزاردهنده است و حتی اینطوری
62:29
porridge it's too weak you always add too much milk and what's
518
3749610
7080
فرنی درست نمی‌کنید، خیلی ضعیف است، همیشه شیر زیادی اضافه می‌کنید و
62:36
with the t-shirt it's a comic book character you are not a child anymore
519
3756690
5940
تی شرت چه چیزی است، یک شخصیت کمیک است که شما یک شخصیت نیستید. بچه دیگر
62:42
for goodness sake grow up you are 50 years old start acting like an adult you
520
3762630
8520
به خاطر خدا بزرگ شود شما 50 ساله هستید مانند یک بزرگسال رفتار
62:51
are so immature and childish it's not just one thing it's everything about you
521
3771150
6090
کنید، آنقدر نابالغ و کودکانه هستید، این فقط یک چیز نیست، همه چیز در مورد شماست
62:57
and another thing you never stop talking about English all day you go on and on
522
3777240
6420
و چیز دیگر شما هرگز صحبت کردن در مورد انگلیسی را تمام روز و در
63:03
about English this and English that I really can't take it anymore you want to
523
3783660
17370
مورد انگلیسی صحبت نکنید. این و انگلیسی که من واقعا نمی توانم آن را تحمل کنم، شما می خواهید به
63:21
hurt me go right ahead if it makes you feel any
524
3801030
3210
من صدمه بزنید، اگر احساس
63:24
better I'm an easy target yeah you're right I talk too much I also listen too
525
3804240
10050
بهتری به شما می دهد سریعاً ادامه دهید.
63:34
much I could be a cold-hearted cynic like you but I don't like to hurt
526
3814290
6210
یک بدبین خونسرد مثل تو اما من دوست ندارم
63:40
people's feelings well you think what you like about me I'm not changing I
527
3820500
9140
احساسات مردم را به خوبی جریحه دار کنم تو فکر می کنی در مورد من چه چیزی را دوست داری من تغییر نمی کنم
63:49
like I like me my view is like me my students like me
528
3829640
10830
من دوست دارم من را دوست دارم دیدگاه من شبیه من است دانش آموزانم من را دوست دارند
64:00
because I'm the real article what you see is what you get
529
3840470
9389
زیرا من واقعی هستم مقاله آنچه می بینید چیزی است که در
64:16
acting there it was an excerpt from one of my full English lessons if memory
530
3856660
11890
آنجا بازی می کنید گزیده ای از یکی از م y آموزش کامل انگلیسی اگر حافظه
64:28
serves me correct values from full English number 22 I hope you enjoyed
531
3868550
6180
به من کمک کند مقادیر صحیح از شماره انگلیسی کامل 22. امیدوارم از آن لذت برده
64:34
that so we are live now today on YouTube live as it's possible to be really
532
3874730
7920
باشید، بنابراین ما اکنون در YouTube زنده هستیم، زیرا واقعاً ممکن است
64:42
because you can't get much lighter than this I have just finished my breakfast
533
3882650
6060
زیرا شما نمی توانید خیلی سبک تر از این شوید. من به تازگی کارم را تمام کردم. صبحانه
64:48
finally it is taken over two and a half hours to eat my breakfast so I've just
534
3888710
5010
در نهایت بیش از دو ساعت و نیم طول می کشد تا صبحانه ام را بخورم، بنابراین
64:53
finally finished my breakfast thank goodness hmm you can find all of my
535
3893720
9930
بالاخره صبحانه ام را تمام کردم خدا را شکر می توانید تمام
65:03
YouTube videos on my youtube channel here is the address again for those who
536
3903650
5640
ویدیوهای یوتیوب من را در کانال یوتیوب من پیدا کنید اینجا آدرس دوباره برای کسانی است که
65:09
aren't sure and of course if you take a look underneath this video all of my
537
3909290
7800
نیستند. مطمئناً و البته اگر به زیر این ویدیو نگاهی بیندازید، همه
65:17
playlists are down there so they are all there available for you to watch lots of
538
3917090
8610
لیست‌های پخش من در پایین هستند، بنابراین همه آنها در دسترس شما هستند تا
65:25
people joining me today on the live chat thanks once again I'd really do
539
3925700
3780
افراد زیادی را که امروز در چت زنده به من ملحق می‌شوند تماشا کنید، یک بار دیگر متشکرم، واقعاً
65:29
appreciate you giving your time to follow me and watch me and of course I
540
3929480
6770
از شما سپاسگزارم وقت شماست که مرا دنبال کنید و من را تماشا کنید و البته من
65:36
really do love being here with you is well live I really do enjoy doing it I
541
3936250
6100
واقعاً دوست دارم اینجا با شما باشم زندگی می کنم من واقعاً از انجام آن لذت
65:42
wish I could be here everyday to be honest I really would I really do mr.
542
3942350
4680
می برم.
65:47
Duncan another movie I have watched many times when Bello is the Godfather
543
3947030
7050
دانکن فیلم دیگری که من بارها تماشا کردم وقتی بلو پدرخوانده است
65:54
yes doo doo doo dee doo doo doo dee doo dee doo dee dee dee dee dee doo doo doo
544
3954080
9060
بله دوو دوو دوو دوو دوو دوو دوو
66:03
doo doo doo doo-doo-doo-doo The Godfather hey you
545
3963140
4920
66:08
come into my house and you give me no respect sorry that was a terrible Marlon
546
3968060
7230
خانه و شما به من احترام نمی گذارید ببخشید که تصور مارلون براندو وحشتناک بود
66:15
Brando impression I'm sorry about that I watched the Godfather many many times
547
3975290
5610
متاسفم که من بارها پدرخوانده را تماشا کردم
66:20
and the scenes of this movie are used for teaching negotiating tactics well
548
3980900
8430
و صحنه های این فیلم برای آموزش تاکتیک های مذاکره استفاده
66:29
I'm not sure if you're dealing with the Mafia do you normally negotiate I always
549
3989330
7830
می شود. مطمئن نیستم که آیا شما در برخورد با مافیا آیا معمولاً مذاکره می‌کنید من همیشه
66:37
understood I always thought that you you never questioned the offer because they
550
3997160
5340
می‌دانستم که همیشه فکر می‌کردم که شما هرگز پیشنهاد را زیر سؤال نبرده‌اید، زیرا آنها
66:42
always make you an offer you can't refuse
551
4002500
2240
همیشه به شما پیشنهادی می‌دهند که
66:44
for various reasons what does smug face mean asks Katherine Katherine smug means
552
4004740
12190
به دلایل مختلف نمی‌توانید رد کنید چهره از خود راضی یعنی چه کاترین کاترین راضی
66:56
a person who is very arrogant so if their expression is hmm smug so smug is
553
4016930
11430
یعنی کسی که خیلی مغرور هستند، بنابراین اگر بیان آنها هوم، راضی باشد،
67:08
an expression on your face it is an emotion so you show that you are being
554
4028360
6930
از خود راضی است، این یک احساس است، بنابراین نشان می دهید که
67:15
very arrogant you look very I am better than you
555
4035290
7430
بسیار مغرور هستید، خیلی به نظر می رسید من بهتر از شما هستم
67:22
that is smug smug I live all of your English lessons
556
4042720
8450
که خود راضی است، من تمام درس های انگلیسی شما را زندگی می کنم
67:31
Ladell they are really full English that's why I call them that because they
557
4051170
7320
لادل آنها واقعا هستند انگلیسی کامل به همین دلیل است که من آنها را اینطور صدا می کنم زیرا
67:38
contain lots and lots of things to help you with your English Eugene says I am
558
4058490
6600
حاوی چیزهای زیادی هستند که به شما در مورد انگلیسی شما کمک می کند یوجین می گوید من
67:45
watching from the Ukraine this country has a famous meal Borch Borch a soup
559
4065090
9030
از اوکراین تماشا می کنم این کشور یک غذای معروف دارد بورچ بورچ یک سوپ
67:54
with beet roots I'm not very keen on beetroot I'll be honest because if I eat
560
4074120
6240
با ریشه چغندر که من خیلی مشتاق آن نیستم. چغندر راستش را می گویم چون اگر
68:00
beetroot it always gives me indigestion so yes but I know very red very very
561
4080360
7320
چغندر بخورم همیشه سوء هاضمه به من می دهد پس بله اما قرمز را خیلی قرمز تیره می دانم
68:07
dark red and the juice from the beetroot is used for for dyeing clothes and
562
4087680
7410
و آب چغندر برای رنگ کردن لباس و
68:15
dyeing cloth as well too Ukrainian films that are world classics Earth by Deven
563
4095090
10260
رنگ کردن پارچه و همچنین فیلم های اوکراینی که دنیا هستند استفاده می شود. آثار کلاسیک زمین اثر دون
68:25
Koh and shadows of Forgotten ancestors by Parajanov Patricia says a rose by any
564
4105350
13440
کوه و سایه‌های اجداد فراموش شده پاراجانوف پاتریشیا می‌گوید گل رز با هر
68:38
other name would smell as sweet that of course is taken from Shakespeare
565
4118790
4650
نام دیگری بوی شیرینی می‌دهد که البته از شکسپیر گرفته شده
68:43
that is from Romeo and Juliet yo Ben yo Ben Babu asks why are you stuck in that
566
4123440
9980
است که از رومئو و ژولیت یو بن یو بن بابو می‌پرسد چرا در آن تیره گیر کرده‌اید.
68:53
dingy room this room isn't dingy it's lovely this is my lovely little studio
567
4133420
6280
اتاق این اتاق کثیف نیست دوست داشتنی است این استودیوی کوچک دوست داشتنی من است
68:59
sometimes I go outside but at the moment the weather is very unsettled so earlier
568
4139700
8010
گاهی اوقات بیرون می روم اما در حال حاضر هوا بسیار ناآرام است بنابراین قبل از
69:07
it was raining quite heavily so that's the reason why gawler
569
4147710
5310
آن باران بسیار شدیدی می بارید، به همین دلیل است که گاولر
69:13
says honestly you're a good actor do you mean me now I don't think so I don't
570
4153020
7650
صادقانه می گوید شما خوب هستید بازیگر یعنی الان من فکر نمی کنم پس
69:20
think I'm a good actor and zonic says I am going to be in London from the 8th of
571
4160670
8520
فکر نمی کنم بازیگر خوبی باشم و زونیک می گوید از 8
69:29
June to the 12th of June so I'm very sorry because I won't be here with you
572
4169190
5879
ژوئن تا 12 ژوئن در لندن خواهم بود بنابراین بسیار متاسفم زیرا من
69:35
next Sunday but you will be very near to me because you'll be in the UK so even
573
4175069
6000
یکشنبه آینده اینجا با شما نخواهم بود، اما شما بسیار نزدیک من خواهید بود زیرا در انگلستان خواهید بود، بنابراین با
69:41
though and is quite far from me you will still
574
4181069
3780
وجود اینکه و بسیار دور از من است، شما
69:44
be in the same place you will be in the same country thank you very much for
575
4184849
5551
همچنان در همان جایی خواهید بود که در همان کشور خواهید بود. خیلی ممنون
69:50
that have a super trip and like lag gel is here one of my favorite movies that I
576
4190400
9029
که سفر فوق العاده ای داشتید و مثل لگ ژل اینجاست یکی از فیلم های مورد علاقه من که
69:59
always keep repeating is Sherlock Holmes well there have been many versions of
577
4199429
6270
همیشه تکرار می کنم شرلوک هولمز است خوب، نسخه های زیادی از
70:05
Sherlock Holmes made over the years many movies I remember growing up I used to
578
4205699
5431
شرلوک هلمز در طول این سال ها ساخته شده است، فیلم های زیادی که یادم می آید بزرگ شدم استفاده کردم. برای
70:11
watch Sherlock Holmes movies that were made I think they were made in the 1940s
579
4211130
6000
تماشای فیلم‌های شرلوک هلمز که ساخته شده‌اند، فکر می‌کنم در دهه‌های 1940
70:17
or 1950s and they starred an actor called Basil Rathbone and he played the
580
4217130
8759
یا 1950 ساخته شده‌اند و بازیگری به نام باسیل راثبون بازی کرده‌اند و او
70:25
part of Sherlock Holmes but of course since then many people have played the
581
4225889
5551
نقش شرلوک هلمز را بازی می‌کند، اما البته از آن زمان تاکنون افراد زیادی
70:31
part of Sherlock Holmes including Christopher Lee and more recently
582
4231440
6949
نقش شرلوک هلمز را بازی کرده‌اند، از جمله کریستوفر. لی و اخیراً
70:38
Benedict Cumberbatch lots of people like Benedict Cumberbatch one of my favorite
583
4238389
9821
بندیکت کامبربچ افراد زیادی مانند بندیک را دوست دارند کامبربچ یکی از
70:48
movies oh I've just read that sorry an apple a day keeps the doctor away thank
584
4248210
5039
فیلم های مورد علاقه من اوه، همین الان خواندم که ببخشید یک سیب در روز دکتر را از شما دور می کند
70:53
you a Lorenzo I like that one yes so an apple a day keeps the doctor away it's
585
4253249
6240
ممنون لورنزو من آن یکی را دوست دارم بله بنابراین یک سیب در روز دکتر را دور نگه می دارد.
70:59
another way of saying if you stay healthy if you look after yourself then
586
4259489
5670
اگر مراقب
71:05
you will stay healthy you will stay fit and well maria giovanna says today i'm
587
4265159
7531
خودت باشید سالم می مانید تناسب اندام می مانید و خوب می مانید ماریا جیوانا می گوید امروز
71:12
having problems with my internet oh yeah that's not fair there's nothing worse
588
4272690
6449
با اینترنتم مشکل دارم اوه بله این عادلانه نیست هیچ چیز بدتر
71:19
than internet problems trust me I know it from experience Lucia is here
589
4279139
8850
از مشکلات اینترنت نیست به من اعتماد کنید من از تجربه می دانم که لوسیا اینجاست
71:27
hello Lucia I really love you you are very funny guy please say hello
590
4287989
6271
سلام سلام لوسیا من واقعا دوستت دارم تو خیلی بامزه هستی لطفاً سلام کن
71:34
or I say hello to you from Venezuela Thank You Lucia for that you are welcome
591
4294260
8120
یا من از ونزوئلا به تو سلام می کنم ممنونم لوسیا به خاطر اینکه خوش آمدی
71:42
I like your t-shirt says Agnes Rab oh yes this is my happy t-shirt whenever I
592
4302910
7050
من دوست دارم تی شرتت می گوید اگنس رب اوه بله این تی شرت شاد من است هر وقت می
71:49
wear this t-shirt I always feel so bright and cheerful hi mr. Duncan
593
4309960
6030
پوشم این تی شرت من همیشه احساس بسیار روشن و شاد می کنم سلام آقای. دانکن
71:55
yesterday I watched Wonder Woman oh yes because there is a new version of Wonder
594
4315990
5640
دیروز Wonder Woman را تماشا کردم اوه بله چون نسخه جدیدی از Wonder
72:01
Woman now in the cinemas I haven't seen it yet but in the 1980s there was a TV
595
4321630
7830
Woman در حال حاضر در سینماها وجود دارد که هنوز آن را ندیده ام اما در دهه 1980 یک برنامه تلویزیونی وجود
72:09
show in fact I think it was the 1970s there was a TV show called Wonder Woman
596
4329460
6440
داشت در واقع فکر می کنم در دهه 1970 بود که یک برنامه تلویزیونی وجود داشت. به نام Wonder Woman
72:15
played by Linda Carter so Linda Carter used to play Wonder Woman in the late
597
4335900
6750
با بازی لیندا کارتر، بنابراین لیندا کارتر در اواخر
72:22
1970s in the TV show Wonder Woman oh I also like Sherlock Holmes series
598
4342650
10390
دهه 1970 در برنامه تلویزیونی Wonder Woman نقش Wonder Woman را بازی می کرد، اوه من همچنین سریال شرلوک هلمز را
72:33
with Benedict and ivory watched them several times
599
4353040
5610
با بندیکت و عاج دوست دارم چندین بار آنها را تماشا کردم،
72:38
so not only movies so maybe you can watch a movie again and again but some
600
4358650
5220
بنابراین نه تنها فیلم ها، بنابراین شاید بتوانید یک فیلم را تماشا کنید. فیلم بارها و بارها اما برخی از
72:43
people like to watch the same TV show many many times David Howe is here hello
601
4363870
8520
مردم دوست دارند چندین بار یک برنامه تلویزیونی را تماشا کنند دیوید هاو اینجاست سلام
72:52
David Howe watching at the moment where are you where are you David
602
4372390
4860
دیوید هاو در حال تماشای این لحظه کجایی کجایی
72:57
is it your first time here let's year says it's not what you look at that
603
4377250
7770
دیوید آیا اولین بار است که اینجا هستید اجازه دهید سال می گوید این چیزی نیست که به آن نگاه می کنید
73:05
matters it's what you see yes sometimes we can be very shallow people can be
604
4385020
7350
مهم این است که شما چه چیزی را می بینید بله گاهی اوقات ما می توانیم بسیار سطحی باشیم مردم
73:12
very shallow when they see a person that they don't find attractive but maybe
605
4392370
4620
وقتی شخصی را می بینند که برایشان جذاب نیست می توانند بسیار سطحی باشند اما شاید
73:16
underneath that person is a wonderful human being so yes and also we also say
606
4396990
7350
زیر آن شخص یک انسان فوق العاده باشد پس بله و همچنین می گوییم
73:24
beauty is in the eye of the beholder so we all have different tastes we all have
607
4404340
6060
زیبایی در آن وجود دارد. چشم th بنابراین همه ما سلیقه‌های متفاوتی داریم، همه ما
73:30
different likes so what is appealing to one person might not be appealing to
608
4410400
7920
لایک‌های متفاوتی داریم، بنابراین آنچه برای یک نفر جذاب است ممکن است برای
73:38
someone else I like your hat mr. Duncan how much does it cost this eye I
609
4418320
7710
شخص دیگری جذاب نباشد من کلاه شما را دوست دارم آقای. دانکن قیمت این چشم چقدر است من
73:46
actually can't remember I've had this hat for many years I can't even remember
610
4426030
4980
در واقع نمی توانم به یاد بیاورم من این کلاه را برای چندین سال دارم، حتی نمی توانم به یاد بیاورم
73:51
how much it was Jobin is here Thank You Jo beam for your
611
4431010
5669
که چقدر بود Jobin اینجاست. متشکرم جو پرتو برای
73:56
message I I don't think that's a very good thing to say at the moment
612
4436679
6351
پیام شما من فکر نمی کنم این یک نکته بسیار خوبی که در حال حاضر باید بگوییم
74:04
Kate Malik one of your favorite movies is kick the bucket I I've never seen a
613
4444650
8410
کیت مالیک یکی از فیلم های مورد علاقه شما این است که ضربه
74:13
movie called kick the bucket never seen it of course
614
4453060
6179
74:19
kick the bucket means to die or what books do you recommend for improving our
615
4459239
8041
بزنید.
74:27
English level there are many I would never recommend one book or two books I
616
4467280
5850
سطح انگلیسی ما خیلی زیاد است من هرگز یک کتاب یا دو کتاب را توصیه نمی‌کنم
74:33
would say read as much as you can gather as much information as possible so don't
617
4473130
6060
، می‌گویم تا جایی که می‌توانید اطلاعات بیشتری را جمع‌آوری کنید
74:39
just read one book or two books read as much as you can get a dictionary buy a
618
4479190
6270
بخوانید، بنابراین تا آنجا که می‌توانید یک فرهنگ لغت تهیه کنید، فقط یک کتاب یا دو کتاب بخوانید. یک
74:45
dictionary and look through it learn as many words as you can fill your brain
619
4485460
5810
دیکشنری بخر و آن را نگاه کن تا جایی که بتوانی مغزت را با انگلیسی پر کنی، یاد بگیر
74:51
with English that's what I say don't judge a book by its cover
620
4491270
7600
، این چیزی است که من می گویم کتاب را از روی جلد آن قضاوت نکن،
74:58
yes that's another good expression that's very similar to the one that we
621
4498870
3420
بله، این یک عبارت خوب دیگر است که بسیار شبیه به چیزی است که
75:02
had just so don't judge something based on its appearance don't just judge
622
4502290
7830
ما داشتیم. چیزی را بر اساس ظاهرش قضاوت نکنید فقط
75:10
something based on what it looks like AF war hütter says I've watched the
623
4510120
7860
بر اساس چیزی قضاوت نکنید به نظر می رسد AF هوتر جنگ می گوید من
75:17
friends TV show all I see friends yes a very popular TV show during the 1990s
624
4517980
7350
برنامه تلویزیونی دوستان را تماشا کرده ام همه می بینم دوستان بله یک برنامه تلویزیونی بسیار محبوب در دهه 1990
75:25
you're right so no one told you life was gonna be this way that TV show
625
4525330
11990
شما درست می گویید بنابراین هیچ کس به شما نگفته بود که زندگی به این شکل خواهد بود که برنامه تلویزیونی
75:37
jobina Babu asks do you think politeness has changed over the years I must say I
626
4537370
8710
jobina Babu می پرسد آیا فکر می کنید ادب در طول سال ها تغییر کرده است، باید بگویم
75:46
think people have become more self-centered and more selfish over the
627
4546080
7920
فکر می کنم مردم در طول سال ها خود محورتر و خودخواه تر شده اند،
75:54
years so I think certainly my my feelings since returning from China for
628
4554000
7410
بنابراین فکر می کنم مطمئناً احساساتم از زمان بازگشت از چین به
76:01
example so I so I I even now because I've been living in the UK now after
629
4561410
6840
عنوان مثال، بنابراین من حتی در حال حاضر هم هستم زیرا من اکنون پس
76:08
coming back from China for ten years for just well nearly ten years
630
4568250
5760
از ده سال بازگشت از چین به مدت تقریباً ده سال
76:14
and when I first came back to the UK I noticed that people became had become
631
4574010
7260
در بریتانیا زندگی می کنم و وقتی برای اولین بار به بریتانیا برگشتم متوجه شدم که مردم تبدیل شده
76:21
they've become very shallow very materialistic and maybe even selfish mr.
632
4581270
8220
اند، آنها بسیار کم عمق، بسیار مادی گرا و شاید حتی خودخواه شده اند. .
76:29
Duncan sorry I'm late Sully B is here hello Sally don't worry as we said
633
4589490
6120
دانکن متاسفم که دیر آمدم سالی بی اینجاست سلام سالی نگران نباش همانطور که
76:35
earlier it's better to be late than never
634
4595610
4430
قبلاً گفتیم بهتر است دیر بیفتی تا هرگز
76:40
bye Abdullah is going by Abdullah see you next week I will be back here of
635
4600040
6280
خداحافظ عبدالله می رود عبدالله می رود هفته آینده شما را می بینم البته یکشنبه آینده اینجا خواهم
76:46
course next Sunday
636
4606320
4010
76:50
long the June I don't like people who kicked the bucket
637
4610960
4080
بود تا ژوئن من از افرادی که به سطل لگد
76:55
it was terrible merge Merce edge rack says mr. Duncan what is your favorite
638
4615040
8830
زدند خوشم نمی آید. دانکن گروه موسیقی مورد علاقه شماست
77:03
music band I like all sorts of music but because I grew up in the 1980s I must
639
4623870
8100
من همه انواع موسیقی را دوست دارم، اما چون در دهه 1980 بزرگ شدم، باید
77:11
admit I do like music from the 1980s especially so that particular era of
640
4631970
6360
اعتراف کنم که موسیقی دهه 1980 را دوست دارم، به ویژه به طوری که آن دوره خاص
77:18
music is my favorite period my favorite period for listening to songs and music
641
4638330
9480
موسیقی دوره مورد علاقه من برای گوش دادن به آهنگ ها و آهنگ ها است. موسیقی
77:27
so lots of the music that I listen to when I was young I still listen to now
642
4647810
5180
خیلی از موسیقی‌هایی که در جوانی گوش می‌دادم، الان هم گوش می‌دهم،
77:32
it's true
643
4652990
3300
درست است که
77:36
Zorin says mr. Duncan my favorite film is hair oh yes that is quite an old film
644
4656510
9250
زورین می‌گوید آقای. دانکن فیلم مورد علاقه من مو است آه بله که یک فیلم کاملاً قدیمی
77:45
it is a musical as well because there was a stage musical performed in
645
4665760
6510
است، یک موزیکال نیز هست زیرا یک موزیکال صحنه ای در
77:52
theatres and hair is is the same basically the same thing Thank You mr.
646
4672270
8699
سالن ها اجرا شد و مو اساساً همان چیزی است که متشکرم آقای.
78:00
Duncan for everything I'm born in Newcastle did you meet did you come
647
4680969
4860
دانکن برای همه چیزهایی که من در نیوکاسل به دنیا
78:05
across Newcastle before well of course I know all about Newcastle and I always
648
4685829
5520
78:11
say mr. Duncan is the best teacher thank you very much for that that's very kind
649
4691349
5540
آمده‌ام. دانکن بهترین معلم است بسیار متشکرم برای این که بسیار مهربان است
78:16
Lorenzo has another phrase for us love is blind ah yes very short but very
650
4696889
10361
لورنزو عبارت دیگری برای ما دارد عشق کور است آه بله بسیار کوتاه اما بسیار
78:27
meaningful we often say that love is blind because if you are in love
651
4707250
6570
پرمعنی ما اغلب می گوییم که عشق کور است زیرا اگر اغلب عاشق
78:33
quite often you you won't see things in the same way you won't see things as
652
4713820
6330
باشید نمی توانید چیزها را به همان شکلی ببینید که شما چیزها را مانند
78:40
other people do because you are in love and quite often we say that love is
653
4720150
5279
دیگران نمی بینید زیرا عاشق هستید و اغلب ما می گوییم که عشق
78:45
blind Eugene says I like re-watching Groundhog Day yes Groundhog Day is a
654
4725429
12181
کور است یوجین می گوید من دوست دارم دوباره تماشای روز Groundhog را دوست دارم بله Groundhog Day یک
78:57
brilliant movie - one of my all-time favorite movies starring Bill Murray and
655
4737610
7879
فیلم درخشان است - یکی از فیلم های من فیلم‌های مورد علاقه همه دوران‌ها با بازی بیل موری و
79:05
who else can you remember who the female was in Groundhog Day who was it can you
656
4745489
8411
چه کسی دیگر را می‌توانید به یاد بیاورید که آن زن در روز Groundhog چه کسی بود
79:13
remember archana puran says hello mr. Duncan I what like watching your videos
657
4753900
6719
. دانکن من دوست دارم ویدیوهای شما را تماشا
79:20
I like watching your lessons thank you at channa a chana Puri thank you very
658
4760619
7321
کنم من دوست دارم دروس شما را تماشا کنم از شما در channa a chana پوری بسیار متشکرم
79:27
much Joan Joan says one of my favorite movies is less of the Mohicans wasn't
659
4767940
10980
جوآن جوآن می گوید یکی از فیلم های مورد علاقه من کمتر از موهیکان ها است.
79:38
that I want to say Daniel day-lewis I think it was wasn't it
660
4778920
8009
این نبود
79:46
Daniel day-lewis was
661
4786929
3440
دانیل دی لویس
79:50
yes I think so yes he was I think so the last Mohican I think it was Daniel
662
4790760
6520
بله بود من فکر می کنم بله او بود من فکر می کنم آخرین موهیکان بود فکر می کنم
79:57
day-lewis I'm sure someone will correct me if I'm wrong my favorite movie is the
663
4797280
7410
دنیل دی لویس بود مطمئنم اگر اشتباه کنم یکی تصحیح می کند فیلم مورد علاقه من است
80:04
Shawshank Redemption oh yes a classic movie a brilliant movie
664
4804690
7520
Shawshank Redemption آه بله یک فیلم کلاسیک یک فیلم درخشان
80:12
especially red played by Morgan Freeman of course
665
4812210
4990
مخصوصاً قرمز با بازی مورگان فریمن البته
80:17
Morgan Freeman hello my name is Morgan Freeman
666
4817200
5610
مورگان فریمن سلام نام من مورگان فریمن است
80:22
I often talk over documentaries I have a very interesting voice I'm not sure if
667
4822810
12360
من اغلب با مستند صحبت می کنم صدای بسیار جالبی دارم مطمئن نیستم
80:35
that sounded like Morgan Freeman I apologize if it doesn't the Shawshank
668
4835170
6060
که شبیه مورگان فریمن باشد من عذرخواهی می کنم اگر نشد Shawshank
80:41
Redemption is a brilliant movie written by the story written by Stephen King
669
4841230
10220
Redemption یک فیلم درخشان است که توسط داستان نوشته شده توسط استیون کینگ نوشته شده است.
80:51
can you explain direct method well direct method is what it means you learn
670
4851450
8230
80:59
directly Peter Parker says I am Peter hello Peter Parker you're not spider-man
671
4859680
8280
مرد
81:07
are you by any chance Andrew yeah andrew has got it right yes Bill Murray and
672
4867960
10220
به هر حال تو هستی A اندرو آره اندرو درست فهمیده بله بیل موری و
81:18
Andie MacDowell now even though her name is Andy she is definitely a lady
673
4878180
6460
اندی مک داول حالا با وجود اینکه اسمش اندی است، او قطعا یک خانم است،
81:24
so Andy McDowell and Bill Murray were we're in Groundhog Day that is a movie
674
4884640
8730
بنابراین اندی مک داول و بیل موری در روز گراندهاگ هستیم، فیلمی است
81:33
where a man has to live the same day over and over again I know the feeling
675
4893370
8630
که در آن یک مرد باید همین طور زندگی کند. روزها و بارها می دانم که احساسی که
81:42
deema says mr. Duncan I don't know why but I really like spongebob squarepants
676
4902000
6040
دیما می گوید آقای. دانکن نمی‌دانم چرا اما من خیلی
81:48
spongebob squarepants me too I also like SpongeBob SquarePants I
677
4908040
7770
شلوار باب اسفنجی را دوست دارم باب اسفنجی شلوار مربعی را من هم دوست دارم باب اسفنجی را هم دوست دارم
81:55
don't know why Thank You mr. Duncan this in this
678
4915810
5080
. دانکن
82:00
morning you've taken us to a cricket match you've taught us history and
679
4920890
3510
امروز صبح ما را به مسابقه کریکت بردی و به ما تاریخ و انگلیسی یاد دادی
82:04
English but the best is that you've shared time with us never put off until
680
4924400
4530
اما بهترینش این است که وقت خود را با ما به اشتراک گذاشته ای هرگز
82:08
tomorrow what you can do today that is a great proverb I love that one
681
4928930
6870
کاری را که امروز می توانی انجام دهی به فردا موکول نکن که ضرب المثل خوبی است. آن را دوست دارم،
82:15
so never put something off to another day if you have the chance to do it now
682
4935800
4820
پس هرگز کاری را به روز دیگری موکول نکن، اگر اکنون فرصت انجام آن را داری، آن را
82:20
do it so don't put off what you can do today do it now
683
4940620
8430
انجام بده، پس کاری را که امروز می توانی انجام دهی، به تعویق
82:29
lots of people talking about movies I seem to have struck quite a quite an
684
4949050
6310
نداز. یک
82:35
active nerve there lots of people want to talk about movies certainly my
685
4955360
5940
عصب فعال وجود دارد بسیاری از مردم می خواهند در مورد فیلم صحبت کنند قطعا
82:41
favorite TV series mr. Duncan my favorite TV shows are Breaking Bad oh
686
4961300
6300
سریال تلویزیونی مورد علاقه من آقای. دانکن برنامه های تلویزیونی مورد علاقه من Breaking Bad هستند، اوه
82:47
yes I like breaking bad as well and also the wire I never saw that I never
687
4967600
7980
بله، من هم مانند شکستن بد را دوست دارم و همچنین سیمی را که هرگز ندیدم که هرگز
82:55
watched the wire and now I am watching better call Saul me too isn't it amazing
688
4975580
8220
سیم را تماشا نکردم و اکنون دارم تماشا می کنم بهتر است با من هم تماس بگیرید Saul آیا شگفت انگیز نیست
83:03
and isn't Bob Odenkirk a brilliant actor he really is Thank You
689
4983800
5910
و آیا باب اودنکرک نیست او واقعاً یک بازیگر فوق‌العاده است از شما متشکرم
83:09
Randall for that Olga your your Morgan Freeman voice was recognizable hello my
690
4989710
10740
راندال برای اینکه اولگا صدای مورگان فریمن شما قابل تشخیص بود سلام
83:20
name is Morgan Freeman I often talk over documentary
691
5000450
8270
نام من مورگان فریمن است
83:31
long the juin is here my favorite movie mr. Duncan is Blade Runner ah me too
692
5011100
9850
. دانکن فیلم Blade Runner است، آه من خیلی
83:40
classic movie now at the moment I'm feeling very apprehensive because this
693
5020950
5040
فیلم کلاسیکی است در حال حاضر من احساس می کنم خیلی نگران هستم زیرا
83:45
year they are of course releasing the sequel to Blade Runner now I I when I
694
5025990
6930
امسال آنها البته دنباله Blade Runner را اکنون منتشر
83:52
first found out that they were making a sequel I must be honest I wasn't
695
5032920
4890
می کنند.
83:57
convinced I was very against it so I really hope that the sequel is good I
696
5037810
7830
من متقاعد نشدم که خیلی مخالف آن هستم، بنابراین من واقعاً امیدوارم که دنباله آن خوب باشد، من
84:05
really do hope so so later this year there is the sequel to Blade Runner and
697
5045640
5100
واقعاً امیدوارم بنابراین در اواخر امسال دنباله Blade Runner وجود دارد
84:10
of course Harrison Ford is in the movie although I don't think he's in is in all
698
5050740
6630
و البته هریسون فورد در فیلم حضور دارد، اگرچه فکر نمی کنم او باشد. در
84:17
of it I think he just makes very brief appearances from the bottom of my heart
699
5057370
6120
تمام آن است فکر می کنم او فقط از ته قلب من ظاهر بسیار کوتاهی می کند
84:23
is a good phrase isn't it Zorin yes you're right if you mean something
700
5063490
6450
یک عبارت خوب است، نه زورین بله حق با شماست اگر منظورتان از
84:29
sincerely you can say I mean it from the bottom of my heart
701
5069940
6060
صمیم قلب است، می توانید بگویید من از ته دل منظورم این است از صمیم قلب
84:36
I mean it sincerely from the bottom of my heart thank you very much that's a
702
5076000
6720
منظورم این است که از صمیم قلب از شما متشکرم که خیلی
84:42
very good one
703
5082720
2540
84:48
the 1980s it was a great column with great bands jurors yes I have to agree
704
5088130
7240
خوب بود دهه 1980 ستونی عالی با گروه های عالی هیئت منصفه بود بله باید
84:55
with you there definitely yes the police I really like the police giant steps are
705
5095370
7590
با شما موافق باشم قطعاً بله پلیس من واقعاً مراحل غول پیکر پلیس را دوست دارم همان
85:02
what you take walking on the moon Jamila says my favorite TV show is Seinfeld me
706
5102960
12330
چیزی است که شما از راه رفتن روی ماه می گیرید جمیلا می گوید فا برنامه تلویزیونی vorite is Seinfeld من
85:15
too I love Seinfeld in fact I have the whole series on DVD yes and and that is
707
5115290
6960
هم من عاشق Seinfeld هستم در واقع من کل سریال را روی DVD دارم بله و این
85:22
a TV show that I have watched many many times Seinfeld
708
5122250
4650
یک برنامه تلویزیونی است که بارها آن را تماشا کرده
85:26
it was a huge TV show during the 1990s my favorite movie is pretty women Oh
709
5126900
10530
ام. آه
85:37
with Julia Roberts and who else who else was in Pretty Woman come on tell me who
710
5137430
11070
با جولیا رابرتز و چه کسی دیگری در Pretty Woman بود، بیا به من بگو چه کسی
85:48
else I'll give you a clue no I won't I adore the band Queen and Freddie Mercury
711
5148500
9660
دیگری به شما سرنخ می دهم نه من گروه کوئین و فردی مرکوری را دوست ندارم،
85:58
well of course Queen one of the greatest rock groups one of the greatest rock
712
5158160
4380
البته کوئین یکی از بهترین گروه های راک است. یکی از بهترین گروه
86:02
bands ever in the history of music my favorite movie oh I think we just
713
5162540
7980
های راک تا به حال در تاریخ موسیقی، فیلم مورد علاقه من، اوه، فکر می کنم ما همین الان
86:10
mentioned that Thank You Archana for mentioning pretty woman so Julia Roberts
714
5170520
5640
به این موضوع اشاره کردیم که از آرکانا برای نام بردن از زن زیبا تشکر می کنم، بنابراین جولیا رابرتز
86:16
and also who else was in Pretty Woman can you tell me I'll give you a clue he
715
5176160
8430
و همچنین چه کسی دیگر در Pretty Woman بود، می توانید به من بگویید که سرنخی به شما می دهم.
86:24
is a very very handsome superstar although you don't hear much of him
716
5184590
5010
او یک سوپراستار بسیار خوش تیپ است، اگرچه امروزه چیز زیادی از او نمی شنوید،
86:29
nowadays but he was a huge star in the 1980s
717
5189600
4940
اما او یک ستاره بزرگ در دهه 1980 بود
86:34
hello mr. Duncan you are the best teacher
718
5194540
3130
سلام آقای. دانکن تو بهترین معلم
86:37
thank you for your lessons Thank You Carmen so in Pretty Woman Julia Roberts
719
5197670
6540
هستی متشکرم برای درس‌هایت متشکرم کارمن، بنابراین در فیلم Pretty Woman جولیا رابرتز
86:44
and who else I'll give you a clue he was also in an officer and a gentleman
720
5204210
9500
و چه کسی دیگر به شما سرنخ می‌دهم که او همچنین در یک افسر و یک آقای جنتلمن بوده است
86:53
mr. Duncan from Colombia my favorite movie is five all the fifth
721
5213710
7640
. دانکن از کلمبیا فیلم مورد علاقه من پنج است همه پنجم
87:01
Ament yes the Fifth Element is a great movie starring Bruce Willis yes very
722
5221350
6570
آمنت بله عنصر پنجم یک فیلم عالی با بازی بروس ویلیس بله خیلی
87:07
good do you remember Culture Club mr. Duncan
723
5227920
4230
خوب است. دانکن
87:12
says Sammy Thank You Sammy of course I remember culture club I grew up at that
724
5232150
7110
می‌گوید سامی متشکرم سامی البته یادم می‌آید که باشگاه فرهنگی من در آن
87:19
time I was just a young teenager when Culture Club appeared do you really want
725
5239260
6960
زمان بزرگ شدم وقتی باشگاه فرهنگ ظاهر شد، نوجوانی جوان بودم، آیا واقعاً می‌خواهی
87:26
to hurt me do you really want to make me cry
726
5246220
5630
به من صدمه بزنی، آیا واقعاً می‌خواهی مرا به گریه بیاوری،
87:31
do you always expect the unexpected I liked that one Samarra that is a great
727
5251850
8530
آیا همیشه انتظار یک اتفاق غیرمنتظره را داری دوست داشت که یکی از سامرا که بیان عالی
87:40
expression always expect the unexpected
728
5260380
4850
است همیشه انتظار غیر منتظره
87:46
which was popular mr. Duncan friends or Seinfeld I suppose it depends who you
729
5266940
7570
که محبوب آقای. دوستان دانکن یا ساینفلد فکر می کنم بستگی به این دارد که با چه کسی
87:54
talk to some people say that friends was the best comedy show of the 1990s whilst
730
5274510
6570
صحبت می کنید برخی افراد می گویند که دوستان بهترین نمایش کمدی دهه 1990 بوده است در حالی که
88:01
other people will say that the best comedy show was Seinfeld so it depends
731
5281080
5910
دیگران می گویند بهترین نمایش کمدی سینفلد بوده است، بنابراین بستگی به این دارد
88:06
who you ask Richard Gere Zoran well done well done yes Richard Gere and Julia
732
5286990
9810
که از چه کسی بخواهید از ریچارد گیر زوران بخواهید کار خوبی کرد. بله ریچارد گیر و جولیا
88:16
Roberts they appeared in Pretty Woman hello mr. Duncan from Egypt my favorite
733
5296800
7200
رابرتز در Pretty Woman hello Mr. دانکن از مصر فیلم مورد علاقه من
88:24
movie is la la la Donna and Donna Donna star wars now I'm just kidding
734
5304000
10770
لا لا دونا و دونا دونا جنگ ستارگان است حالا من فقط دارم با تایتانیک شوخی می کنم
88:34
Titanic of course Titanic with Leonardo DiCaprio and who else who else was in
735
5314770
8520
البته تایتانیک با لئوناردو دی کاپریو و چه کسی دیگر در
88:43
Titanic Leonardo DiCaprio and what was the lady what was her name who was she
736
5323290
9030
تایتانیک بود لئوناردو دی کاپریو و چه کسی بود اسمش چی بود او
88:52
my favorite movie is Beauty and the Beast Farhad which one there because
737
5332320
7470
فیلم مورد علاقه من Beauty and the Beast فرهاد است که در آنجا چون
88:59
there was a Disney version a cartoon version of Beauty and the Beast and of
738
5339790
5220
نسخه دیزنی یک نسخه کارتونی از Beauty and the Beast وجود داشت و
89:05
course recently there was a live action version of beauty and a beast Zhanna
739
5345010
6630
البته اخیراً یک نسخه زنده اکشن زیبایی و یک هیولا وجود داشت ژانا
89:11
says I also like movies where a book or are parts of the story like
740
5351640
9070
می گوید من فیلم هایی را هم دوست دارم که در آن کتاب یا قسمت‌هایی از داستان هستند
89:20
you can hear the reader oh I see yes I've got you I understand now I
741
5360710
3840
که می‌توانید خواننده را بشنوید اوه، می‌بینم بله ، شما را درک کرده‌ام، حالا
89:24
understand let me just wipe my nose because I do have a little bit of hay
742
5364550
3750
می‌فهمم، بگذارید بینی‌ام را پاک کنم زیرا امروز کمی تب یونجه دارم،
89:28
fever today so excuse me I have an itchy nose because I have slight hay fever
743
5368300
10040
پس ببخشید خارش بینی به دلیل تب یونجه خفیف به
89:38
baa hard says my favorite singer is Bob Marley of course Bob Marley very popular
744
5378340
8470
سختی می گوید خواننده مورد علاقه من باب مارلی است البته باب مارلی بسیار محبوب
89:46
very famous in the 1970's and early 1980s and of course now even though he
745
5386810
6080
در دهه 1970 و اوایل دهه 1980 بسیار مشهور بود و البته اکنون حتی با وجود اینکه
89:52
has has long since passed away gran Bell Oh mr. Duncan the movie based
746
5392890
6640
مدت هاست از دنیا رفته است گران بل اوه آقای. دانکن فیلمی که بر
89:59
on Harry Potter books are really great I must admit can I just be honest with you
747
5399530
4860
اساس کتاب های هری پاتر ساخته شده است واقعا عالی است باید اعتراف کنم که آیا می توانم با شما صادق
90:04
I'm not a fan of Harry Potter I think it's probably my age but I'm not I'm not
748
5404390
4410
باشم من طرفدار هری پاتر نیستم فکر می کنم احتمالاً به سن من است اما من
90:08
a big fan of Harry Potter I always remember I think I think it
749
5408800
4350
طرفدار بزرگ هری نیستم پاتر همیشه یادم می‌آید فکر می‌کنم
90:13
must have been a third Harry Potter film I started watching it and actually fell
750
5413150
4110
باید سومین فیلم هری پاتر بوده باشد، من شروع به تماشای آن کردم و در واقع
90:17
asleep I actually fell asleep watching a Harry
751
5417260
3780
خوابم برد.
90:21
Potter movie so I don't think Harry Potter movies are for me yes Carmen well
752
5421040
6720
90:27
done Kate Winslet very beautiful lady wait Kate Winslet played opposite
753
5427760
10070
کیت وینسلت بانوی بسیار زیبا منتظر کیت وینسلت در مقابل
90:37
Leonardo DiCaprio Thank You Sauron for that lull at Carmen oh I don't know what
754
5437830
8650
لئوناردو دی کاپریو بازی کرد متشکرم سائورون برای آن آرامش در کارمن اوه نمی دانم
90:46
did Carmen say did come and say something funny oh yes Carmen also said
755
5446480
5610
کارمن چه گفت آمد و چیز خنده داری گفت اوه بله کارمن همچنین گفت
90:52
that Kate Winslet was in Titanic Kate Winslet's yes we've we've ascertained
756
5452090
8780
که کیت وینسلت در تایتانیک بود بله کیت وینسلت ما مطمئن
91:00
that Kate Winslet was in Titanic definitely me too mr. Duncan I don't
757
5460870
8020
شدیم که کیت وینسلت در تایتانیک حضور داشته است. دانکن من
91:08
like Harry Potter movies Thank You Zanna for that it isn't that I don't like them
758
5468890
4860
از فیلم های هری پاتر خوشم نمی آید متشکرم زانا به این دلیل نیست که من آنها
91:13
I don't hate Harry Potter movies it's just that they don't really interest me
759
5473750
3680
را دوست ندارم من از فیلم های هری پاتر متنفر نیستم فقط به این دلیل است که آنها واقعاً به من علاقه ای ندارند
91:17
as I said I think it was the third one which one was it the prison the prisoner
760
5477430
6190
همانطور که گفتم فکر می کنم اینطور بود سومی که یکی بود زندان
91:23
of alq Alcazar's the prisoner of alka-seltzer I can't
761
5483620
6740
زندانی الک آلکازار زندانی آلکاسلتزر یادم نمیاد
91:30
remember it was cold now but it was the movie where where there's that there's
762
5490360
5460
الان سرد بود ولی اون فیلمی بود که
91:35
like a ghost appearing in the movie and I always remember I fell asleep watching
763
5495820
5940
مثل یک روح در فیلم ظاهر میشه و من همیشه به یاد دارم با دیدنش خوابم
91:41
it because I was so bored the best series in 2017 was big the big little
764
5501760
10979
برد چون خیلی حوصله ام سر رفته بود بهترین سریال 2017 بزرگ بود
91:52
lies oh I've never heard of that show oh I say I haven't caught that my favorite
765
5512739
7170
دروغ های کوچک بزرگ اوه من تا به حال اسم آن سریال را نشنیده ام اوه می گویم متوجه نشدم که فیلم مورد علاقه من
91:59
movie is Robinson Caruso Misha Oh Thank You Misha for that yes a very
766
5519909
5280
رابینسون کاروسو میشا اوه متشکرم میشا برای آن بله، داستان بسیار
92:05
famous story by Robert Louis Stevenson Randall Navarro Amadeus Amadeus Amadeus
767
5525189
10461
معروفی از رابرت لوئیس استیونسون رندال ناوارو آمادئوس آمادئوس آمادئوس
92:15
Amadeus Amadeus Amadeus is a great movie all about Mozart of course Maria Maria
768
5535650
11170
آمادئوس آمادئوس یک فیلم عالی است همه چیز درباره موتزارت البته ماریا
92:26
is correcting me Marie a cab a kerb on a curb on is that true the prisoner of a
769
5546820
7259
ماریا در حال تصحیح من است.
92:34
Caban that doesn't sound right I thought it
770
5554079
3360
درست به نظر نمی رسد فکر
92:37
was alka-seltzer Dee Mar 31 our Potter and the Prisoner of a Caban
771
5557439
8341
کردم آلکا سلتزر دی مار است 31 پاتر ما و زندانی کابان
92:45
ah Kabam I think I prefer alka-seltzer to be honest
772
5565780
6299
آه کابام فکر می کنم صادقانه بگویم آلکا سلتزر را ترجیح می دهم
92:52
Joan Joan is here on behalf of my wife her favorite film is dirty dancing Oh
773
5572079
6560
جوآن جوآن از طرف همسرم اینجاست فیلم مورد علاقه اش رقص کثیف است اوه
92:58
nobody puts Baby in the corner nobody dirty dancing with Patrick Swayze
774
5578639
11610
هیچ کس بچه را در گوشه ای قرار نمی دهد هیچ کس کثیف در حال رقصیدن با پاتریک سوییز
93:10
Patrick Swayze and who else was in dirty dancing Patrick Swayze and who I've had
775
5590249
11200
پاتریک است. سویزی و چه کسی دیگر در رقص کثیف بود پاتریک سویزی و کسی که من تمام
93:21
the time of my life and I owe it all to you
776
5601449
6561
عمرم را گذرانده ام و همه را مدیون تو هستم
93:29
Eugene says the prisoner of a Caban a Caban that doesn't sound right
777
5609060
6090
یوجین می گوید زندانی یک کابان یک کابان که درست به نظر نمی رسد
93:35
I'm going to stick with the prisoner of alka-seltzer that's what I'm sticking
778
5615150
4870
من با آن می مانم زندانی آلکا سلتزر این چیزی است که من به آن
93:40
with I always fell asleep when I tried to watch Star Wars or Star Trek how dare
779
5620020
7800
چسبیده ام من همیشه وقتی سعی می کردم جنگ ستارگان یا پیشتازان فضا را تماشا
93:47
you how dare you Olga ah how dare you fall asleep during Star
780
5627820
6330
کنم به خواب
93:54
Trek or Star Wars I can't believe it Kim EEMA hello mr. Duncan I'm in Malaysia
781
5634150
8760
می رفتم. باور کن کیم EEMA سلام آقای. دانکن من در مالزی
94:02
I know Malaysia very well because I have been to your country many times it is
782
5642910
7200
هستم من مالزی را به خوبی می شناسم زیرا بارها به کشور شما رفته ام
94:10
nice to see you thank you very much
783
5650110
4280
خوشحالم که شما را می بینم بسیار متشکرم
94:14
how dare you I love that sometimes we we can get very outraged by something or
784
5654960
8740
چقدر جرات دارید دوست دارم که گاهی اوقات ممکن است از چیزی خیلی عصبانی شویم یا خیلی عصبانی شویم
94:23
very angry especially if someone says something that we disagree with or
785
5663700
4710
به خصوص اگر کسی چیزی می گوید که ما با
94:28
something that offends us we might say how dare you how dare you hi from
786
5668410
10380
آن مخالفیم یا چیزی که ما را آزرده می کند، ممکن است بگوییم چطور جرات داری چطور از ویتنام سلام می کنی،
94:38
Vietnam true nerd Ewan is here hello thank you very much for joining me what
787
5678790
5040
اوان اینجاست. سلام خیلی ممنون که به من ملحق شدی
94:43
is the weather doing outside shall we have a look outside what is it doing oh
788
5683830
4910
، هوای بیرون چه می کند؟ آیا این کار را انجام می دهد،
94:48
it isn't raining so I am going to go outside to give you a flash word yes
789
5688740
10210
اوه باران نمی بارد، بنابراین من می خواهم به بیرون بروم تا یک کلمه فلش به شما بدهم بله،
94:58
let's have a flash word shall we and Agnes says that Demi Moore Demi Moore
790
5698950
8880
اجازه دهید یک کلمه فلش بزنیم و اگنس می گوید که دمی مور دمی
95:07
was in Dirty Dancing I thought that was ghost
791
5707830
6560
مور در رقص کثیف بود من فکر کردم که روح است،
95:47
so here we are live on YouTube I'm now outside it's a it's not a great day
792
5747110
6030
بنابراین ما اینجا هستیم در یوتیوب زنده هستند من اکنون بیرون هستم، امروز روز خوبی نیست،
95:53
today we've had quite a lot of rain already today so here we go it is a
793
5753140
4650
امروز بارندگی بسیار زیادی داشتیم، بنابراین اینجا می‌رویم یک
95:57
flash word there it is can you see it a flash word the word is allocate allocate
794
5757790
8090
کلمه فلش وجود دارد، می‌توانید آن را ببینید یک کلمه فلش کلمه است تخصیص اختصاص
96:05
the word allocate is an English word that means to distribute resources or
795
5765880
6010
دادن کلمه تخصیص یک کلمه انگلیسی به معنای توزیع است منابع یا
96:11
duties for a particular purpose to give individuals items or tasks for a
796
5771890
6150
وظایف برای یک هدف خاص برای دادن اقلام یا وظایف به افراد به یک
96:18
specific reason is to allocate the government plans to allocate the money
797
5778040
6120
دلیل خاص این است که دولت برنامه‌ریزی کند تا پول را به
96:24
fairly tomorrow we will allocate the new working hours to put something aside for
798
5784160
7380
طور عادلانه تخصیص دهد فردا ساعات کاری جدید را برای کنار گذاشتن چیزی
96:31
a particular use or purposes allocate the past tense of allocate is allocated
799
5791540
7220
برای استفاده خاص یا اهدافی که گذشته اختصاص می‌دهد اختصاص می‌دهیم. زمان تخصیص تخصیص داده
96:38
the noun form is allocation the employees are not happy with the latest
800
5798760
6640
می شود شکل اسمی تخصیص است که کارمندان از آخرین شیفت راضی نیستند
96:45
shift allocation to allocate is to assign designate distribute disperse
801
5805400
8720
تخصیص به تخصیص اختصاص دادن تعیین شده توزیع پراکنده
96:54
give out handout give deal out issue the word allocate derives from the medieval
802
5814120
10150
دادن جزوه دادن معامله کردن موضوع کلمه تخصیص از کلمه لاتین قرون وسطی
97:04
latin word allocate which means allotted so there it is today's flash word live
803
5824270
9660
allocate گرفته شده است که به معنای اختصاص داده شده است بنابراین وجود دارد. این کلمه فلش امروز است زنده
97:13
in my garden allocate can I just say that at the moment in my garden there
804
5833930
9150
در باغ من اختصاص دهید آیا می توانم فقط بگویم که در حال حاضر در باغ من
97:23
are lots of baby birds feeding from my bird feeder lots of baby blue tits at
805
5843080
7500
تعداد زیادی بچه پرنده از تغذیه کننده پرندگان من تغذیه می کنند بسیاری از جوانان بچه آبی
97:30
the moment are feeding right here in my garden
806
5850580
5900
در حال حاضر درست اینجا در باغ من تغذیه می کنند.
97:50
the Sun has got the Sun has just come out the Sun has just come out the Sun
807
5870889
18781
خورشید به تازگی بیرون آمده است خورشید به تازگی بیرون آمده است
98:09
has got its hat on hip-hip-hip hooray the Sun has got its hat on and it's
808
5889670
5759
خورشید کلاه خود را روی پهلوی باسن دارد هور خورشید کلاه خود را بر سر گذاشته است و
98:15
coming out to play we haven't seen the birds all the balls today yet mr. Duncan
809
5895429
8520
برای بازی کردن بیرون می آید هنوز همه توپ های امروز پرندگان را ندیده ام آقای. دانکن
98:23
maybe next Sunday maybe next Sunday unfortunately it's been raining today
810
5903949
5401
شاید یکشنبه آینده شاید یکشنبه آینده متأسفانه امروز باران
98:29
we've had quite a lot of rain Agnes rabb says it was Jennifer Grey who
811
5909350
6720
باریده است. اگنس راب می گوید که این جنیفر گری
98:36
was in Dirty Dancing opposite Patrick Swayze of course mr. Duncan before you
812
5916070
7350
بود که در رقص کثیف در مقابل پاتریک سوییز البته آقای آقای. دانکن قبل از
98:43
came to your garden the squirrel ran in front of the camera probably I think I
813
5923420
5640
اینکه به باغت بیایی، سنجاب جلوی دوربین دوید، احتمالاً فکر می‌کنم
98:49
must have scared it away I think that's what happened we are only here for
814
5929060
5250
باید او را ترساندم، فکر می‌کنم همین اتفاق افتاد، ما فقط برای
98:54
another 20 minutes it is now 342 on a Sunday afternoon live
815
5934310
8579
20 دقیقه دیگر اینجا هستیم، اکنون ساعت 342 در یک بعدازظهر یکشنبه زنده
99:02
from England it is mr. Duncan on YouTube
816
5942889
7161
از انگلیس است. آقای. دانکن در یوتیوب
99:43
that is what it is live English for a Sunday afternoon live from England it's
817
5983880
5340
همان چیزی است که زنده انگلیسی برای یک بعدازظهر یکشنبه زنده از انگلستان است
99:49
mr. Duncan that's me by the way and I teach English right here on YouTube
818
5989220
7220
. دانکن این من هستم و من همینجا در یوتیوب انگلیسی را آموزش می دهم،
99:56
something I forgot to do today but I will do next week is something that was
819
5996440
5500
کاری که امروز فراموش کردم انجام دهم، اما هفته آینده انجام خواهم داد، چیزی است که
100:01
very popular the mystery idioms now sadly today I don't think we've got time
820
6001940
5760
بسیار محبوب بود.
100:07
to do it today but next Sunday we will have the mystery idioms they are idioms
821
6007700
6720
امروز اما یکشنبه آینده ما اصطلاحات اسرارآمیز را خواهیم داشت. آنها اصطلاحاتی هستند
100:14
that are hidden in photographs so that's something we will do next Sunday I hope
822
6014420
7740
که در عکس ها پنهان شده اند، بنابراین این کاری است که ما یکشنبه آینده انجام خواهیم داد،
100:22
you will join me next week I will be here Jamelia Jamelia is here actions
823
6022160
5910
امیدوارم هفته آینده به من بپیوندید من اینجا خواهم بود جملیا جملیا اینجا است که اعمال
100:28
speak louder than words is a proverb and I like it thank you Jamelia yes actions
824
6028070
7560
بلندتر از کلمات صحبت می کنند ضرب المثل و من آن را دوست دارم متشکرم جملیا بله، اعمال
100:35
speak louder than words so it means that doing something quite often has more of
825
6035630
7590
بلندتر از کلمات صحبت می کنند، بنابراین به این معنی است که انجام کاری اغلب بیشتر
100:43
an effect or more of an impact than just talking about it
826
6043220
5310
از صحبت کردن در مورد آن تأثیر یا تأثیر بیشتری دارد،
100:48
actions speak louder than words well done thank you very much for that
827
6048530
5000
اعمال بلندتر از کلمات صحبت می کنند.
100:53
Catherine fogs is here yesterday we kept chasing away a squirrel can I just tell
828
6053530
8380
کاترین مه دیروز اینجاست ما مدام یک سنجاب را بدرقه کردیم می توانم فقط به
101:01
you something now squirrels are lovely animals please don't get me wrong
829
6061910
5970
شما چیزی بگویم که اکنون سنجاب ها حیوانات دوست داشتنی هستند لطفا اشتباه نکنید
101:07
squirrels are lovely they're very cute and of course it at the start of today's
830
6067880
5130
سنجاب ها دوست داشتنی هستند آنها بسیار زیبا هستند و البته در شروع
101:13
lesson you saw a squirrel eating some nuts some some seeds and nuts but they
831
6073010
8010
درس امروز شما یک سنجاب در حال خوردن مقداری آجیل و مقداری دانه و آجیل است، اما آنها
101:21
can also be a pain in the arse they can be a pain in the arse they really can
832
6081020
9750
همچنین می توانند دردناک باشند، آنها واقعاً می توانند دردناک باشند،
101:30
so squirrels can be a real pain in the neck very annoying because they they
833
6090770
8190
بنابراین سنجاب ها می توانند یک درد واقعی در ناحیه گردن بسیار آزاردهنده باشند زیرا آنها
101:38
keep taking all the food away so yes I agree with you squirrels can be very
834
6098960
6000
مدام تمام غذا را مصرف می کنند. پس بله من با شما موافقم سنجاب ها می توانند بسیار
101:44
annoying Thank You Catherine for that I agree with you mr. Duncan how many times
835
6104960
6150
آزاردهنده باشند متشکرم کاترین به خاطر اینکه من با شما موافقم آقای. دانکن چند بار
101:51
will we have the live stream I will be here every Sunday so every Sunday
836
6111110
7609
پخش زنده را خواهیم داشت من هر یکشنبه اینجا خواهم بود بنابراین هر یکشنبه
101:58
from 2 p.m. UK time it used to be Friday but then I stopped doing the live
837
6118719
6701
از ساعت 2 بعد از ظهر اینجا خواهم بود. زمانی به وقت بریتانیا جمعه بود، اما بعد از آن استریم های زنده را متوقف کردم
102:05
streams and then everyone complained about it because I'd stopped so now I
838
6125420
5489
و بعد همه از آن شکایت کردند، زیرا من متوقف شده بودم، بنابراین اکنون
102:10
will start doing a live stream a regular live stream every single Sunday so I
839
6130909
7920
شروع به پخش مستقیم یک پخش زنده معمولی هر یکشنبه خواهم کرد، بنابراین
102:18
will be back here next Sunday live once again mr. Duncan we think it is raining
840
6138829
9960
یکشنبه آینده به اینجا بازخواهم گشت. یک بار دیگر زندگی کن آقای دانکن ما فکر می کنیم که باران
102:28
cats and dogs where you are Thank You Carmen you are right earlier
841
6148789
3991
گربه ها و سگ ها آنجایی که تو هستی دارد می بارد. متشکرم کارمن حق با
102:32
it was it was raining cats and dogs it was it was throwing it down it was
842
6152780
5390
102:38
chucking it down Chuck I love that expression Chuck if you chuck it means
843
6158170
7270
شماست.
102:45
you throw or something is coming down heavily
844
6165440
4650
شما پرتاب می کنید یا چیزی به شدت پایین می آید،
102:50
it is chucking it down checking it there are two cool squirrels on YouTube please
845
6170090
10109
آن را پایین می اندازد و بررسی می کند که دو سنجاب باحال در یوتیوب وجود دارد، لطفاً
103:00
search for Noble and posh I'm sure squirrels are lovely please don't get me
846
6180199
5670
نجیب و شیک را جستجو کنید.
103:05
wrong I think squirrels are lovely but they can be a pest as well mr. Duncan
847
6185869
9801
آفت هم باشه آقا دانکن
103:15
you are a Sunday man Thank You mr. Duncan thank you zip Eck for that I am a
848
6195670
7540
شما یک مرد یکشنبه هستید متشکرم آقای. دانکن از زیپ اک تشکر می‌کنم که من یک
103:23
Sunday man apparently quite often on Sunday I normally I normally take it
849
6203210
5070
مرد یکشنبه هستم، ظاهراً اغلب یکشنبه‌ها معمولاً
103:28
easy I'm normally relaxing on a Sunday so today I am giving you my time and
850
6208280
5669
راحت می‌شوم. معمولاً یکشنبه‌ها در حال استراحت هستم، بنابراین امروز به شما وقت می‌دهم و
103:33
also next Sunday as well in fact every Sunday I will be here live on YouTube
851
6213949
8900
همچنین یکشنبه آینده در واقع هر یکشنبه. من اینجا خواهم بود به صورت زنده در YouTube
103:42
Sammy KJ asks is there a job that you've always wanted to do well when I was
852
6222849
9310
Sammy KJ می پرسد آیا شغلی وجود دارد که شما همیشه دوست داشته اید در جوانی آن را به خوبی انجام دهید
103:52
young I I always wanted to be on the radio I've always wanted to be a radio
853
6232159
6241
103:58
presenter so even when I was very young about 10 or 11 years old I used to
854
6238400
6389
. خیلی جوان حدود 10 یا 11 سال داشتم
104:04
pretend that I had a radio show I used to have a little tape recorder a
855
6244789
5180
وانمود می کردم که یک برنامه رادیویی دارم، یک ضبط صوت کوچک، یک
104:09
tape recorder and a microphone and I used to record shows when I was about 10
856
6249969
7451
ضبط صوت و یک میکروفون داشتم و در حدود 10 یا 11 سالگی برنامه ها را ضبط می کردم،
104:17
or 11 so I've always wanted to be a radio presenter and for quite a while I
857
6257420
5190
بنابراین همیشه این کار را انجام می دادم. می‌خواستم مجری رادیو باشم و مدت زیادی این
104:22
did it I actually did it so it was something I wanted to do and I did
858
6262610
4379
کار را انجام می‌دادم، بنابراین این کاری بود که می‌خواستم انجامش دهم و در
104:26
actually get to do it but if there was another job that I would like to do I
859
6266989
6690
واقع موفق به انجام آن شدم، اما اگر کار دیگری وجود داشت که دوست داشتم انجام دهم،
104:33
think it might be working on a farm I know I've mentioned this in the past
860
6273679
4920
فکر می‌کنم ممکن است انجامش دهم. در مزرعه کار کنم می دانم که در گذشته به این موضوع اشاره
104:38
I've always quite liked the idea of working on a farm
861
6278599
7370
کرده ام همیشه ایده کار در مزرعه را دوست
104:47
vampire Abraham Lincoln I have watched oh yes that's a movie isn't it yes the
862
6287980
6790
داشتم mpire Abraham Lincoln من تماشا کردم اوه بله این یک فیلم است، نه بله
104:54
vampire vampire catcher isn't that right isn't that what it's
863
6294770
4800
شکار خون آشام درست نیست، آن چیزی که به آن می
104:59
called the vampire capture Abraham Lincoln a very unusual film I think so
864
6299570
8000
گویند ضبط خون آشام آبراهام لینکلن یک فیلم بسیار غیرعادی است به نظر من بنابراین
105:08
Joel says mr. Duncan you are a larger a larger than what I don't know I think I
865
6308469
9730
جوئل می گوید آقای. دانکن تو بزرگتر و بزرگتر از چیزی هستی که من نمیدانم فکر می
105:18
think you've pressed the button too quickly I think maybe you mean larger
866
6318199
4951
کنم فکر می کنم شما دکمه را خیلی سریع فشار داده اید، فکر می کنم شاید منظور شما بزرگتر
105:23
than life maybe mr. Duncan I love your advertising
867
6323150
5250
از زندگی باشد شاید آقای. دانکن من عاشق جینگ تبلیغاتی تو هستم
105:28
jingle Thank You Jamelia which advertising jingle do you mean do you
868
6328400
4589
ممنون جاملیا منظورت کدوم جینگ تبلیغاتی هست منظورت اینه
105:32
mean do you mean this one
869
6332989
3591
106:07
I think you mean that one don't you we are live for just another 10 minutes so
870
6367119
8161
من فکر می کنم منظورت اینه که یکی نکنی ما فقط 10 دقیقه دیگه زنده هستیم پس
106:15
10 more minutes and then I will be gone don't forget you can catch this lesson
871
6375280
8069
10 دقیقه دیگه و بعد من میشم رفته فراموش نکن می‌توانی این
106:23
the whole livestream can be seen again later on and also there will be
872
6383349
7170
درس را ببینی، کل پخش زنده بعداً دوباره دیده می‌شود و همچنین زیرنویس‌ها نیز وجود خواهد داشت،
106:30
subtitles as well yes this is a very nice clip thank you very much many
873
6390519
8520
بله، این یک کلیپ بسیار زیبا است، متشکرم
106:39
people ask where is your Facebook page and where is your email so I've decided
874
6399039
5520
خیلی‌ها می‌پرسند صفحه فیسبوک شما کجاست و صفحه شما کجاست. ایمیل، بنابراین من تصمیم
106:44
to make sure that everyone gets a chance to find out where I am on Facebook and
875
6404559
6210
گرفتم مطمئن شوم که همه این فرصت را دارند که بفهمند من در فیس بوک کجا هستم و
106:50
what my email address is so that's the reason why I'm doing that
876
6410769
6500
آدرس ایمیل من چیست، بنابراین به همین دلیل است که من آن
106:57
Yahoo soup yah host yeah oh swear that's an utter lovely name welcome
877
6417899
6730
سوپ یاهو را انجام می دهم بله میزبان بله، اوه قسم می خورم که این نام کاملاً دوست داشتنی است. خوش
107:04
welcome to my live chat for a Sunday afternoon thanks for joining me Eugene
878
6424629
5250
آمدید به چت زنده من برای یکشنبه بعدازظهر خوش آمدید، از اینکه به من پیوستید، خوش آمدید. یوجین
107:09
is here this is a very nice clip which clip do you mean do you mean this one no
879
6429879
7711
اینجاست، این یک کلیپ بسیار زیبا است، منظورتان این است که آیا منظورتان این است،
107:17
I'm not going to play it again don't worry talking of clips last week the new
880
6437590
7849
نه من دیگر آن را پخش نمی کنم، نگران نباشید درباره کلیپ ها صحبت کنید. هفته گذشته فیلم جدید
107:25
Pirates of the Caribbean movie came out the new movie starring Johnny Depp as
881
6445439
7200
دزدان دریایی کارائیب در شماره n اکران شد فیلم جدید با بازی جانی دپ در نقش
107:32
Captain Jack Sparrow did someone just say Captain Jack Sparrow
882
6452639
7891
کاپیتان جک اسپارو کسی فقط گفت کاپیتان جک اسپارو
108:10
as you may or may not know I have been making my English teaching videos for
883
6490130
5370
همانطور که ممکن است بدانید یا ندانید من تقریباً پنج سال است که ویدیوهای آموزش زبان انگلیسی خود را می سازم
108:15
almost five years and during this time I have received thousands of messages
884
6495500
5730
و در این مدت هزاران
108:21
some of them concerning English and some of them not one subject which has come
885
6501230
5580
پیام در مورد زبان انگلیسی دریافت کرده ام. و برخی از آنها نه یک موضوع که
108:26
up a lot is the way in which I present my lessons I regularly receive messages
886
6506810
5639
زیاد مطرح شده است، نحوه ارائه درس هایم است.
108:32
from viewers saying that I remind them of Jack Sparrow from the Pirates of the
887
6512449
5401
108:37
Caribbean movies I don't know what you're talking about after all I don't
888
6517850
4440
من دارم در موردش حرف می زنم که
108:42
resemble him in any way I don't even like being on water I get seasick very
889
6522290
6389
به هیچ وجه شبیه او نیستم، حتی دوست ندارم روی آب باشم، خیلی
108:48
easily I'm just an honest man trying to make a living so I hope that I can put
890
6528679
5520
راحت دریازدگی می کنم، من فقط یک مرد صادق هستم که سعی در امرار معاش دارم، بنابراین امیدوارم
108:54
to rest this idea that my mannerisms are similar to Jack Sparrow's forever go as
891
6534199
6241
بتوانم استراحت کنم. این ایده که رفتارهای من شبیه رفتارهای جک اسپارو است برای همیشه برو به عنوان
109:00
see my latest movie it's really good Burt I'm not the kind of guy who holds a
892
6540440
6029
آخرین فیلمم را ببینید، واقعاً خوب است برت من از آن آدم‌هایی نیستم که
109:06
grudge to be honest I'm a bit disappointed so we will leave it at that
893
6546469
5491
کینه‌ای را بخواهید صادقانه بگویم من کمی ناامید هستم، بنابراین آن را رها می‌کنیم
109:11
and mention nothing else about it okay this is mr. duncan in england saying
894
6551960
6860
و هیچ چیز دیگری در مورد آن ذکر نکنید، خوب این آقای است. دانکن در انگلیس می‌گوید
109:18
guitar for now
895
6558820
3990
گیتار در حال حاضر
109:32
what do you think RIT so far oh I don't think he likes it
896
6572050
7070
چه فکر می‌کنید RIT تا اینجای کار، اوه، فکر نمی‌کنم او آن را دوست داشته باشد
109:41
no my goodness so there I was a few years ago now taken way back in 2011 and
897
6581340
12090
نه خدای من، بنابراین من چند سال پیش آنجا بودم، اکنون در سال 2011 به عقب برگشتم و
109:53
yes quite a few people used to write to me and they used to say mr. Duncan you
898
6593430
5620
بله، افراد زیادی قبلاً به آن نامه می‌نوشتند. من و آنها می گفتند آقای. دانکن شما
109:59
reminders of Jack Sparrow from the Pirates of the Caribbean movie so there
899
6599050
4610
یادآور جک اسپارو از فیلم دزدان دریایی کارائیب هستید، بنابراین
110:03
which movie could you watch again and again is there a movie that you love so
900
6603660
5530
کدام فیلم را می توانید بارها و بارها تماشا کنید آیا فیلمی وجود دارد که آنقدر دوست
110:09
much that you can watch it many many times we have a few more moments in
901
6609190
4980
دارید که می توانید آن را چندین بار تماشا کنید ، چند لحظه دیگر داریم
110:14
which you can get in touch with me to tell me what your favorite movie is or
902
6614170
6810
که در آن می توانید با من تماس بگیرید تا به من بگویید فیلم یا برنامه تلویزیونی مورد علاقه شما چیست،
110:20
perhaps TV show though there are many films that I could watch again and again
903
6620980
4650
اگرچه فیلم های زیادی وجود دارد که می توانم دوباره و دوباره آنها را
110:25
I love the Star Wars movies the original Star Wars movies I love I've watched
904
6625630
5730
تماشا کنم. من عاشق فیلم های جنگ ستارگان هستم.
110:31
them so many times especially the Empire Strikes Back I think that is still my
905
6631360
5580
به خصوص Empire Strikes Back من فکر می کنم که هنوز هم
110:36
favorite Star Wars movie and I've seen it so many times
906
6636940
5810
فیلم مورد علاقه من از جنگ ستارگان است و من آن را بارها دیده ام
110:43
Joel says good to see your beautiful studio is back thank you very much Joel
907
6643290
6010
جوئل می گوید خوشحالم که استودیوی
110:49
for that dedicated teacher thank you all for Indonesia for that yes
908
6649300
8250
زیبای شما برگشته است. بله،
110:57
I love teaching and I love talking to you I wish I could do this every day I
909
6657550
4470
من عاشق تدریس هستم و دوست دارم با شما صحبت کنم، ای کاش می توانستم این کار را هر روز انجام دهم،
111:02
wish I could do my live streams every day of the week but sadly I think I
910
6662020
6600
کاش می توانستم هر روز هفته پخش زنده ام را انجام دهم ، اما متأسفانه فکر
111:08
would be very tired by the end of the week
911
6668620
2869
می کنم تا پایان هفته بسیار خسته می
111:11
mr. Vauxhall says the Harry Potter movies and also the books yes we
912
6671489
5980
شوم. واکسهال می‌گوید فیلم‌های هری پاتر و همچنین کتاب‌ها بله، ما
111:17
discussed Harry Potter earlier on because could because I'm not a fan I'm
913
6677469
5101
قبلاً در مورد هری پاتر صحبت کردیم، زیرا ممکن است چون من طرفدار
111:22
not really interested in Harry Potter that jay'll says Jack Sparrow has got
914
6682570
7980
هری پاتر نیستم، جیل می‌گوید که جک اسپارو
111:30
nothing on you mr. Duncan thank you very much for that yes well well one of the
915
6690550
5730
هیچ چیزی در مورد شما ندارد آقای. دانکن بسیار سپاسگزارم برای این بله خوب ، یکی از
111:36
differences of course is that I'm not going through a very expensive divorce
916
6696280
3630
تفاوت های این است که من یک طلاق بسیار گران قیمت را پشت سر نمی گذارم
111:39
that's one of the the differences I suppose when bellow hahaha funny video
917
6699910
8579
که یکی از تفاوت هایی است که تصور می کنم وقتی فیلم خنده دار هاهاها
111:48
thank you very much Ron for that being prover yeah or prover deva says
918
6708489
8511
از شما بسیار سپاسگزارم که رون به خاطر آن ضرب المثل بودن بسیار سپاسگزارم بله یا پروور دیوا می‌گوید
111:57
hello sir hello to you as well where are you watching at the moment the rain has
919
6717000
6270
سلام آقا سلام به شما هم می‌گوید کجا تماشا می‌کنید در لحظه‌ای که باران
112:03
stopped you will be pleased to hear that it is no longer raining in fact the Sun
920
6723270
6120
قطع شده است، خوشحال می‌شوید که دیگر باران نمی‌بارد، در واقع
112:09
is trying to come out it is a very unsettled day here in the UK if we say
921
6729390
10590
خورشید سعی دارد بیرون بیاید، روز بسیار ناآرامی است. اینجا در انگلستان اگر
112:19
that it's unsettled it means that the weather keeps changing it keeps changing
922
6739980
5940
بگوییم که ناآرام است به این معنی است که آب و هوا مدام تغییر می کند مدام تغییر می کند
112:25
I used to watch the TV series called Alf yes oh my goodness
923
6745920
10830
من قبلاً سریال تلویزیونی به نام الف بله خدای من را تماشا می کردم
112:36
thank you very much Eugene yes I I remember that TV show that's going back
924
6756750
5490
بسیار متشکرم یوجین بله من آن برنامه تلویزیونی را به یاد می آورم که به
112:42
many many years Alf he was a puppet alien he was an alien
925
6762240
6480
سال ها قبل برمی گردد. الف او یک بیگانه عروسک خیمه شب بازی بود او یک بیگانه بود
112:48
I remember now yes look he was very rude and cheeky as well he was very impolite
926
6768720
6450
من الان یادم می آید بله نگاه کنید او بسیار بی ادب و گستاخ بود همچنین او بسیار بی ادب
112:55
and sometimes very rude Zoran says thank you for your wonderful time you are
927
6775170
9480
و گاهی اوقات بسیار بی ادب بود زوران می گوید متشکرم برای وقت فوق العاده شما
113:04
welcome Maria says I like the 50 first dates oh I see Maria I think you like
928
6784650
9510
خوش آمدید ماریا می گوید من 50 قرار اول را دوست دارم اوه من ماریا را ببینید فکر می کنم
113:14
the rom-coms rom-com do you know what a rom-com is when we say rom-com rom-com
929
6794160
14810
رام کام را دوست دارید آیا می دانید رام کام چیست وقتی می گوییم rom-com rom-com
113:29
rom-com is an abbreviation it means romantic comedy so when we say
930
6809110
7480
rom-com مخفف است به معنای کمدی رمانتیک است بنابراین وقتی می
113:36
rom-com we actually mean a romantic comedy so a movie that's romantic but
931
6816590
7949
گوییم رام کام در واقع به معنای یک کمدی رمانتیک است، بنابراین فیلمی که عاشقانه است اما در
113:44
also funny is a rom-com rom-com Eleanor has given us a great expression a great
932
6824539
11100
عین حال خنده دار است، رام کام رام النور به ما یک
113:55
proverb time is money for many people time is money especially
933
6835639
5371
ضرب المثل عالی داده است.
114:01
if you are doing something that takes up a lot of your time and maybe sometimes
934
6841010
6569
از زمان شما و شاید گاهی اوقات
114:07
you have to earn money from it it's a bit like doing this really mr. Duncan
935
6847579
8370
مجبور شوید از آن پول دربیاورید، این کار کمی شبیه به انجام این کار است. دانکن
114:15
what are you doing what am i doing Yahoo Yahoo sir Yahoo sir is asking what
936
6855949
6451
داری چیکار میکنی من چیکار میکنم یاهو آقا یاهو آقا یهو میپرسه
114:22
I'm doing at the moment I am sitting in my studio talking to you live on YouTube
937
6862400
7250
من دارم چیکار میکنم همین الان که نشستم تو استودیو دارم باهات زنده در یوتیوب حرف میزنم
114:29
who remembers Frank Tomas with Louie de Funes I don't know I've never heard of
938
6869889
9250
که یاد فرانک توماس با لویی دی فونز من هرگز در مورد آندرو نشنیده ام
114:39
that Andrew never heard of it so so I'm not sure I can't I can't really look
939
6879139
5641
که هرگز در مورد آن نشنیده ام، بنابراین مطمئن نیستم که نمی توانم واقعاً نمی توانم
114:44
tell you what what that is because I've never heard of it before mr. Duncan I
940
6884780
5669
به شما بگویم آن چیست زیرا من قبلاً در مورد آن چیزی نشنیده بودم. دانکن
114:50
learned a new word today you showed it on paper and it started with a do you
941
6890449
7201
من امروز یک کلمه جدید یاد گرفتم که شما آن را روی کاغذ نشان دادید و با یک کلمه شروع شد
114:57
mean do you mean this word do you mean this word some people think that that's
942
6897650
9480
آیا منظور شما این کلمه آیا منظور شما این کلمه است برخی فکر می کنند که این
115:07
a very rude word but of course in in British English we use it a lot and also
943
6907130
6059
کلمه بسیار بی ادبانه است اما البته در انگلیسی انگلیسی ما از آن استفاده می کنیم lot و
115:13
American English as well but in American English they say little and in British
944
6913189
9750
همچنین انگلیسی آمریکایی نیز، اما در انگلیسی آمریکایی می گویند کم و در انگلیسی
115:22
English we say cool American English British English puzzle
945
6922939
11571
انگلیسی ما می گوییم جالب آمریکایی انگلیسی انگلیسی بریتانیایی پازل
115:34
Harry Potter is easy to read for English students I think so yes it's a very good
946
6934800
9010
هری پاتر برای دانش آموزان انگلیسی آسان است.
115:43
way of learning English reading a book that is aimed at younger people is a
947
6943810
6000
که هدفش افراد جوان تر است،
115:49
very good way of picking up the English language I think so you're right
948
6949810
6830
راه بسیار خوبی برای یادگیری زبان انگلیسی است، فکر می کنم حق با شماست،
115:57
apparently Zhanna remembers Fantomas Fantomas I'm not sure
949
6957300
5920
ظاهراً ژانا فانتوماس فانتوماس را به خاطر می آورد، من مطمئن نیستم که
116:03
I've never heard of it to be honest Zoran says time waits for no one
950
6963220
7500
من هرگز در مورد آن نشنیده باشم صادقانه بگویم زوران می گوید زمان منتظر نمی ماند.
116:10
yes a very good proverb time waits for no one
951
6970720
6000
یک بله ضرب المثل خیلی خوب زمان برای هیچکس منتظر نمی ماند
116:16
so don't waste your time don't waste your life you only get one life and life
952
6976720
6440
پس وقتت را تلف نکن زندگیت را تلف نکن فقط یک عمر بدست می آوری و
116:23
is short mr. Duncan our teacher please never leave us
953
6983160
5740
عمر کوتاه است آقای. دانکن معلم ما لطفا هرگز ما را ترک نکنید.
116:28
I need your classes to improve my English Thank You Pedro Carlos for that
954
6988900
4950
من به کلاس های شما نیاز دارم تا زبان انگلیسی ام را بهتر کنم. ممنون پدرو کارلوس برای
116:33
you are welcome don't worry you are welcome I will be back here next
955
6993850
3900
اینکه خوش آمدید نگران نباشید خوش آمدید من
116:37
Sunday for another two hours next week we will have the mystery idioms coming
956
6997750
9240
یکشنبه آینده برای دو ساعت دیگر هفته آینده اینجا خواهم بود.
116:46
next week so I hope you will join me for that can we see the cricket again can we
957
7006990
6660
هفته آینده می آید بنابراین امیدوارم به من بپیوندید که آیا می توانیم دوباره کریکت را ببینیم آیا می توانیم دوباره کریکت را
116:53
see the cricket he is the cricket again this is a cricket match that was taking
958
7013650
6360
ببینیم او دوباره کریکت است این یک مسابقه کریکت است
117:00
place yesterday during my walk I was walking into town and I noticed that a
959
7020010
5550
که دیروز در حین پیاده روی من در شهر برگزار می شد و متوجه شدم که یک
117:05
cricket match was taking place so I decided to film it so this video clip is
960
7025560
6300
مسابقه کریکت در حال انجام بود، بنابراین تصمیم گرفتم از آن فیلم بگیرم، بنابراین این کلیپ ویدیویی
117:11
of a cricket match taking place yesterday
961
7031860
6920
مربوط به یک مسابقه کریکت است که دیروز برگزار می شود ،
117:20
so two people and run backwards and forwards and they have to hit the ball
962
7040590
6200
بنابراین دو نفر به عقب و جلو می دوند و باید به توپ ضربه
117:26
they are both called batters batters so a batter is a person who has to hit the
963
7046790
9220
بزنند که هر دو به آن ها می گویند باتر بتر، بنابراین یک خمیر یک خمیر است. کسی که باید
117:36
ball and the guy throwing the ball is called the bowler here he is here comes
964
7056010
6270
توپ را بزند و به آن مردی که توپ را پرتاب می کند می گویند توپ گیر اینجاست او اینجاست
117:42
the bowler whoa that was a good one
965
7062280
5900
توپ گیر می آید که خوب بود
117:49
do you like cricket I I must admit I don't fully understand the game of
966
7069560
4840
آیا شما کریکت را دوست دارید باید اعتراف کنم که من کاملاً بازی
117:54
cricket I think also some people find cricket very boring to watch TV shows
967
7074400
9180
کریکت را درک نمی کنم. برخی افراد cr را پیدا می کنند icket بسیار خسته کننده برای تماشای برنامه های تلویزیونی
118:03
mr. Duncan Ron Bello says I love The Wonder Years
968
7083580
4560
آقای. دانکن ران بلو می‌گوید من عاشق سال‌های شگفت‌انگیز هستم،
118:08
oh yes The Wonder Years a great film a great film sorry a TV show of course so
969
7088140
7890
بله، سال‌های شگفت‌انگیز، یک فیلم عالی، یک فیلم عالی، البته متأسفم یک برنامه تلویزیونی، بنابراین
118:16
I always think that the Wonder Years is very similar to stand by me so there is
970
7096030
6990
من همیشه فکر می‌کنم که سال‌های شگفت‌انگیز بسیار شبیه به ایستادن در کنار من است، بنابراین
118:23
a movie called stand by me and the TV show called The Wonder Years
971
7103020
4980
فیلمی به نام ایستادن با من وجود دارد. و نمایش تلویزیونی به نام The Wonder Years
118:28
I always think they're very similar very similar feel mr. Duncan do you do you
972
7108000
7230
من همیشه فکر می کنم که آنها بسیار شبیه احساس بسیار شبیه آقای. دانکن آیا می
118:35
know the English word with two asses in it it looks rude but there is such a
973
7115230
5910
دانید کلمه انگلیسی با دو الاغ در آن بی ادبانه به نظر می رسد اما چنین
118:41
word there is assess I think assess assess looks like asses mr. Duncan I
974
7121140
11430
کلمه ای وجود دارد ارزیابی من فکر می کنم ارزیابی ارزیابی شبیه الاغ ها به نظر می رسد. دانکن
118:52
remember your beautiful paintings have you ever gone to art school I nearly
975
7132570
5190
یادم می‌آید نقاشی‌های زیبای شما تا به حال به مدرسه هنر رفته‌اید،
118:57
went to art school when I was 16 nearly but I didn't I
976
7137760
4590
من تقریباً در 16 سالگی به مدرسه هنر رفتم، اما
119:02
didn't in the end Adele trod says thanks a lot for your
977
7142350
5520
نرفتم، در نهایت ادل ترود می‌گوید خیلی ممنون برای
119:07
nice lessons and your nice garden thank you very much the Roses are looking
978
7147870
4290
درس‌های زیبای شما و باغ زیبای شما. خیلی ممنون گل رز
119:12
lovely at the moment a lot of people last week we're admiring my roses in the
979
7152160
6330
در حال حاضر زیبا به نظر می رسد بسیاری از مردم هفته گذشته ما گل های رز من را در
119:18
garden they are looking lovely many roses are in bloom at the moment thank
980
7158490
9960
باغ
119:28
you for today mr. Duncan I'm looking forward to seeing you next Sunday yes I
981
7168450
3660
تحسین می کنیم. دانکن من مشتاقانه منتظر دیدارت هستم یکشنبه آینده بله
119:32
will be back next Sunday eeee as live as live can be all's well
982
7172110
6280
یکشنبه آینده برمی گردم هههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
119:38
that ends well I think so yes that's a good proverb
983
7178390
4920
119:43
all's well that ends well that means that everything has been resolved all's
984
7183310
7950
همه چیز
119:51
well that ends well everything has been resolved thank you so much for your
985
7191260
7530
خوب است که به خوبی به پایان می رسد همه چیز حل شده است از شما بسیار سپاسگزارم برای
119:58
wonderful lesson every time I will go to bed now
986
7198790
3120
درس فوق العاده شما هر بار که من به رختخواب می روم اکنون
120:01
sex thar is going to bed see you later second star I will also be going in a
987
7201910
5340
سکس تا اینکه بخوابم بعداً شما را ببینم ستاره دوم من نیز در یک لحظه می روم
120:07
moment because we are coming up to two hours I have been here on YouTube for
988
7207250
5040
زیرا ما در حال نزدیک شدن به دو ساعت است که دو ساعت اینجا در یوتیوب هستم،
120:12
two hours so it's time for me to go sadly I hope you've enjoyed today's
989
7212290
6360
پس وقت آن است که با تأسف بروم، امیدوارم از پخش زنده امروز یکشنبه لذت برده باشید،
120:18
Sunday livestream I will be with you next Sunday from 2 p.m. UK time so I
990
7218650
7650
یکشنبه آینده از ساعت 2 بعد از ظهر با شما خواهم بود. به وقت بریتانیا، بنابراین
120:26
hope you've enjoyed today's livestream thanks a lot for joining me thank you to
991
7226300
5040
امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید، بسیار سپاسگزارم که به من پیوستید، از
120:31
all those who got involved I really do love seeing your messages and I love
992
7231340
5370
همه کسانی که در این کار مشارکت کردند، تشکر می کنم
120:36
being here helping you to learn English this is mr. Duncan in the birthplace of
993
7236710
6090
. دانکن در زادگاه
120:42
the English language saying thanks for watching me today teaching you and of
994
7242800
7200
زبان انگلیسی می‌گوید از اینکه امروز من را تماشا می‌کنم و به شما آموزش می‌دهم تشکر می‌کنم و
120:50
course until we meet again here on YouTube have a super-duper week and you
995
7250000
7260
البته تا زمانی که دوباره اینجا در یوتیوب همدیگر را ببینیم، یک هفته فوق‌العاده دوپر خواهیم داشت و
120:57
know what's coming next - ta ta for now 8-)
996
7257260
5630
می‌دانید آینده چه خواهد شد - تا تا در حال حاضر 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7