Learn English LIVE lesson - The origins of English - Sunday Chat - 4th June 2017 - with Mr Duncan

10,868 views ・ 2017-06-04

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

02:58
Well goodness me here we are again all together on the Internet
0
178260
9630
Bueno, Dios mío, aquí estamos de nuevo todos juntos en Internet.
03:07
hi everybody its mr. Duncan in England how are you today are you ok
1
187890
6970
Hola a todos, soy el sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás hoy? ¿Estás bien
03:14
I hope so are you happy I really really hope so
2
194860
5700
03:20
here we go it is Sunday it is just after five
3
200560
5160
03:25
minutes past two o'clock on a Sunday afternoon here in England and it is mr.
4
205720
6570
?
03:32
Duncan with you live on YouTube in fact I am NOT just in one place on YouTube I
5
212290
7860
Duncan contigo en vivo en YouTube, de hecho , NO estoy solo en un lugar en YouTube,
03:40
am at the moment in two places I am streaming live on my mobile phone
6
220150
6240
estoy en este momento en dos lugares , estoy transmitiendo en vivo en mi teléfono móvil
03:46
and also you have me live on the main YouTube platform as well so I am
7
226390
6720
y también me tienes en vivo en la plataforma principal de YouTube, así que en
03:53
actually here twice can you believe it so for those who are not aware of what
8
233110
6780
realidad estoy aquí dos veces, ¿pueden creerlo? Para aquellos que no saben de qué
03:59
this is all about my name is Duncan and for the past 10 years I've been teaching
9
239890
6360
se trata todo esto, mi nombre es Duncan y durante los últimos 10 años he estado enseñando
04:06
English on YouTube that is what I do for a living that is my job to teach English
10
246250
7020
inglés en YouTube, eso es lo que hago para ganarme la vida, ese es mi trabajo. Enseñar inglés
04:13
and also to help you with your English wherever you are in the world I hope you
11
253270
7050
y también ayudarlo con su inglés en cualquier lugar del mundo. Espero que
04:20
are well on this Sunday first of all can I just start off by saying that we did
12
260320
5490
esté bien este domingo. En primer lugar, ¿ puedo comenzar diciendo que
04:25
have some terrible events taking place last night here in the UK I don't want
13
265810
4890
tuvimos algunos eventos terribles anoche aquí en el Reino Unido? No
04:30
to dwell too much on it today because of course we are all here to share our love
14
270700
5010
quiero detenerme demasiado en eso hoy porque, por supuesto, todos estamos aquí para compartir nuestro amor
04:35
of English and the situation that took place last night
15
275710
4200
por el inglés y la situación que tuvo lugar anoche
04:39
in London is still ongoing so today we will maybe mention it once or twice but
16
279910
7740
en Londres aún continúa, por lo que hoy tal vez lo mencionaremos una o dos veces, pero
04:47
we have other things to talk about as well today but you are welcome to join
17
287650
5670
tenemos También hay otras cosas de las que hablar hoy, pero le invitamos a
04:53
in on the live chat in fact the live chat is now open it is so if you are
18
293320
7140
unirse a el chat en vivo, de hecho, el chat en vivo ahora está abierto, así que si me estás
05:00
watching me on the main youtube stream you can actually
19
300460
5069
viendo en la transmisión principal de youtube, puedes
05:05
chat to me live we have so many people joining me already so you have a choice
20
305529
5340
chatear conmigo en vivo, ya tenemos muchas personas uniéndose a mí, así que tienes la opción
05:10
of views today you can watch me behind the scenes on the mobile phone or you
21
310869
6930
de ver las vistas que puedes ver hoy. yo detrás de escena en el teléfono móvil o
05:17
can watch me right here on the main YouTube platform isn't it nice to have a
22
317799
6000
puedes verme aquí mismo en la plataforma principal de YouTube ¿no es bueno tener una
05:23
choice isn't it I think so so how are you today I hope you are super duper how
23
323799
6690
opción ¿no? Creo que sí, ¿cómo estás hoy
05:30
was your weekend was it a good weekend I really hope so
24
330489
4980
? fin de semana fue un buen fin de semana, realmente espero que
05:35
so as you can see the studio has changed I have made a few changes to the
25
335469
5610
así sea, como pueden ver, el estudio ha cambiado. He hecho algunos cambios
05:41
surroundings in the studio it looks a little bit more formal so all of the
26
341079
7020
en los alrededores del estudio, se ve un poco más formal, así que todos los
05:48
furry birds and all of the childish things have gone away so I hope you like
27
348099
8100
pájaros peludos y todas las cosas infantiles. se han ido, así que espero que les guste
05:56
the new look in the studio things have changed ever so slightly now one of the
28
356199
6780
la nueva apariencia en el estudio, las cosas han cambiado ligeramente ahora, una de las
06:02
things that I have been asked recently is how to get in touch with me so there
29
362979
7230
cosas que me han preguntado recientemente es cómo ponerse en contacto conmigo, así que
06:10
are various ways of getting in touch and also there are many ways of keeping up
30
370209
5610
hay varias formas de ponerse en contacto y también hay muchas formas de estar
06:15
to date with all of the things that are happening on my youtube channel and as
31
375819
5210
al día de todo lo que pasa en mi canal de youtube y como
06:21
if you need reminding this is how you can get in touch with me
32
381029
6780
si necesitaras recordar que así es como puedes ponerte en contacto conmigo
06:59
hmm so now there is no mistaking how you can get in touch with me my email
33
419469
7030
hmm así que ahora no hay duda de cómo puedes ponerte en contacto conmigo mi
07:06
address and also you can follow me on Facebook I do have a Facebook page where
34
426499
7380
dirección de correo electrónico y también puedes seguirme en Facebook tengo una página de Facebook donde
07:13
you can catch me and talk to me and of course on my Facebook page I will let
35
433879
6120
puedes encontrarme y hablar conmigo y, por supuesto, en mi página de Facebook te dejaré
07:19
you know what is happening with my English lessons and when and where I
36
439999
4650
saber qué está pasando con mis lecciones de inglés y cuándo y
07:24
will be live on youtube so you can follow me on Facebook you are more than
37
444649
5070
dónde estaré en vivo en YouTube para que puedas seguirme en Facebook. más que
07:29
welcome to do so lots of people now on the live chat now I did do regular live
38
449719
9600
bienvenido a hacerlo mucha gente ahora en el chat en vivo ahora hice transmisiones en vivo regulares
07:39
streams up until about three or four weeks ago and then I stopped now there
39
459319
5100
hasta hace unas tres o cuatro semanas y luego dejé ahora
07:44
are many reasons why I stopped making them but after doing my last final live
40
464419
9360
hay muchas razones por las que dejé de hacerlos pero después de hacer mi última transmisión en vivo
07:53
stream many people got in touch to complain they said Mr Duncan why why
41
473779
4801
muchas personas se pusieron en contacto para quejarse y dijeron: Sr. Duncan, ¿por
07:58
have you stopped doing the live streams so because I had such a big response and
42
478580
6269
qué dejó de hacer transmisiones en vivo? Porque tuve una respuesta tan grande y
08:04
many people were getting very upset about it some were even crying
43
484849
4800
muchas personas se enojaron mucho por eso, algunas incluso lloraron,
08:09
apparently some people got so upset they were actually crying
44
489649
3600
aparentemente algunas personas se enojaron tanto que estaban en realidad llorando
08:13
because I'd stopped making my live streams so this is the reason why I am
45
493249
5730
porque yo Había dejado de hacer mis transmisiones en vivo, así que esta es la razón por la que estoy
08:18
here and I will be here every Sunday from 2:00 p.m. UK time so that is when
46
498979
7500
aquí y estaré aquí todos los domingos a partir de las 2:00 p.m. Hora del Reino Unido, entonces es cuando
08:26
you can catch me on youtube from 2:00 p.m. UK time every single Sunday so
47
506479
8730
me pueden ver en YouTube a partir de las 2:00 p. m. Hora del Reino Unido todos los domingos, así que ¿
08:35
where are you watching at the moment you will have a chance to let me know
48
515209
3360
dónde estás mirando en este momento ? Tendrás la oportunidad de avisarme
08:38
because we will be taking a look at the live chat I have already opened the live
49
518569
6061
porque echaremos un vistazo al chat en vivo. Ya abrí el chat en vivo.
08:44
chat it is open already you may have noticed over the past few days I have
50
524630
4439
Ya está abierto. En los últimos días
08:49
done a few live streams on my mobile phone and also surprised live streams so
51
529069
7710
hice algunas transmisiones en vivo en mi teléfono móvil y también sorprendí a las transmisiones en vivo,
08:56
in other words the they were live streams that were not planned but now I
52
536779
6120
en otras palabras, eran transmisiones en vivo que no estaban planeadas, pero ahora
09:02
will be doing a regular live stream every single Sunday so every Sunday from
53
542899
6721
haré una transmisión en vivo regular todos los domingos, así que todos los domingos a partir de las
09:09
two o'clock UK time you can me live right here on YouTube I don't
54
549620
6079
dos. en punto, hora del Reino Unido, puedes verme en vivo aquí mismo en YouTube. No
09:15
know where you are watching me at the moment maybe you're watching here or
55
555699
3450
sé dónde me estás viendo en este momento. Tal vez lo estés viendo aquí o
09:19
maybe you are watching on the mobile stream so the mobile stream will give
56
559149
6630
tal vez lo estés viendo en la transmisión móvil.
09:25
you a behind-the-scenes view you will be able to see what goes on when I'm doing
57
565779
6180
-la vista de escenas, podrá ver lo que sucede cuando estoy haciendo
09:31
this what it looks like and if you're watching me here well I
58
571959
5130
esto, cómo se ve y si me está mirando aquí, bueno,
09:37
think you know what happens here don't you
59
577089
3300
creo que sabe lo que sucede aquí, ¿no es
09:40
I think so so let's have a look the live chat is now open
60
580389
3390
así? Así que tengamos un vistazo el chat en vivo ahora está abierto
09:43
I love talking to you that is the reason why I am here I love to chat with you I
61
583779
7951
me encanta hablar contigo esa es la razón por la que estoy aquí me encanta charlar contigo me
09:51
love to say hello and I hope you are happy with what I'm doing Mustafa
62
591730
7289
encanta saludarte y espero que estés feliz con lo que estoy haciendo Mustafa
09:59
Mustafa Konstantin is here says hello mr. Duncan hello to you Julie is here
63
599019
5550
Mustafa Konstantin está aquí dice hola sr. Duncan hola a ti Julie también está aquí
10:04
also on the live chat thanks for joining me today I'm Arne is here hello Imani
64
604569
7411
en el chat en vivo gracias por acompañarme hoy soy Arne está aquí hola Imani
10:11
how are you today hello I'm so excited are you really why why are you so
65
611980
8219
cómo estás hoy hola estoy tan emocionada de verdad por qué estás tan
10:20
excited please let me know know doing TN is here new juin TN i think you are
66
620199
8250
emocionada por favor házmelo saber haciendo TN está aquí new juin TN creo que estás
10:28
watching at the moment in vietnam if I'm not mistaken of course I have many
67
628449
6510
viendo en este momento en vietnam si no me equivoco por supuesto tengo mucha
10:34
people around the world lots of countries watching me on youtube you can
68
634959
5221
gente alrededor del mundo muchos países mirándome en youtube puedes
10:40
see all of the places where people are watching and following my live streams
69
640180
5699
ver todos los lugares donde la gente está mirando y siguiendo mis transmisiones en vivo
10:45
and of course my recorded lessons as well I have over the past 10 years made
70
645879
8070
y, por supuesto, también mis lecciones grabadas . Durante los últimos 10 años, he hecho
10:53
lots and lots of YouTube video lessons so all of my YouTube lessons are
71
653949
6750
muchas, muchas lecciones en video de YouTube, por lo que todas mis lecciones de YouTube están
11:00
available on my youtube channel you can catch all of my lessons there and to
72
660699
7021
disponibles en mi canal de YouTube. Puedes ver todas mis lecciones allí y
11:07
make it easier I've also made some playlists and underneath this live
73
667720
7109
hacer es más fácil también he hecho algunas listas de reproducción y debajo de esta
11:14
stream you will find all of the lists of my videos the playlists they are all
74
674829
6391
transmisión en vivo encontrarás todas las listas de mis videos las listas de reproducción están
11:21
available underneath this video the video you were watching right
75
681220
6559
disponibles debajo de este video el video que estabas viendo en este
11:27
now Lucia or Lucia is here hello to you as well thanks for joining me on this
76
687779
8281
momento Lucia o Lucia está aquí hola a ti también gracias por acompañarme este
11:36
Sunday Sunday the 4th of June yes June has arrived now normally here in the UK
77
696060
7800
domingo domingo, 4 de junio, sí, junio ha llegado, ahora normalmente aquí en el Reino Unido,
11:43
the weather is lovely normally during June we have lovely hot sunny days but
78
703860
7560
el clima es hermoso, normalmente durante junio tenemos hermosos días calurosos y soleados, pero
11:51
today I'm afraid I must report that the weather is not that good we've had some
79
711420
6630
hoy me temo que debo informar que el clima no es tan bueno.
11:58
rain earlier it's very cloudy outside in fact we do have the live camera outside
80
718050
7050
llovió un poco antes, está muy nublado afuera, de hecho, tenemos la cámara en vivo afuera,
12:05
there it is there is the view outside a few nights ago I did a livestream in my
81
725100
8220
ahí está, ahí está la vista afuera, hace unas noches hice una transmisión en vivo en mi
12:13
back garden and I was standing in front of those roses and many people said Mr
82
733320
5190
jardín trasero y estaba parado frente a esas rosas y mucha gente dijo Sr.
12:18
Duncan your roses are beautiful they do look rather nice at the moment they are
83
738510
5670
Duncan, sus rosas son hermosas, se ven bastante bien en el momento en que
12:24
all coming into bloom in fact in my front garden I have one just one
84
744180
6330
todas están floreciendo, de hecho, en mi jardín delantero, tengo una
12:30
beautiful white rose that is just coming out at the moment I don't know why I
85
750510
6360
hermosa rosa blanca que está saliendo en este momento. No sé por qué me
12:36
love white roses they are so so beautiful right back to the live chat
86
756870
7080
encanta. rosas blancas son tan hermosas de regreso al chat en vivo
12:43
and Donna is here hello Donna thanks for joining me on this very very very
87
763950
6720
y Donna está aquí hola Donna gracias por acompañarme en este día muy, muy
12:50
important day because this is the first regular live stream that I am doing on a
88
770670
5970
importante porque esta es la primera transmisión regular en vivo que estoy haciendo un
12:56
Sunday so every single Sunday you will be able to catch me here on YouTube
89
776640
6949
domingo, así que todos los domingos tú será capaz de atraparme aquí en YouTube
13:03
Vande Lee is here hello Vandy thanks for joining me as well so many lovely
90
783589
5921
Vande Lee está aquí hola Vandy gracias por acompañarme también tantos
13:09
messages coming through already nine five one says hello hello to you Camilla
91
789510
8610
mensajes encantadores llegando ya nueve cinco uno te dice hola hola a ti Camilla
13:18
back is here as well hello Camilla where are you watching at the moment please
92
798120
5339
atrás también está aquí hola Camilla dónde estás viendo en este momento por
13:23
let me know where you are because I'm always interested to find out where you
93
803459
5221
favor déjame saber dónde estás son porque siempre estoy interesado en saber dónde
13:28
are watching me hi everyone it's nice to see you again today that's it thank you
94
808680
6360
me están viendo hola a todos es un placer verlos de nuevo hoy eso es todo
13:35
very much Claudio is here as well Bella cláudio Fernandes watching in Brazil
95
815040
7860
muchas gracias Claudio también está aquí Bella cláudio Fernandes viendo en Brasil
13:42
ooh hello to you come jion come gene says hello from Thailand a big hello to
96
822900
7530
ooh hola a ti ven jion ven gene dice hola desde Tailandia un gran saludo a
13:50
Thailand I know I have lots of viewers watching there Eugene is here hello
97
830430
6540
Tailandia Sé que tengo muchos espectadores viendo Eugene está aquí hola
13:56
Eugene a regular viewer to my English streams and also my English lessons
98
836970
5970
Eugene un espectador habitual de mis transmisiones en inglés y también de mis lecciones de inglés
14:02
Thank You Eugene for joining me today and Eugene says hello to everyone
99
842940
7200
Gracias Eugene por acompañarme hoy y Eugene saluda a todos los que
14:10
watching here Nicole is here hello Nicole Jeffrey thank you for joining me
100
850140
6240
miran aquí Nicole está aquí hola Nicole Jeffrey gracias por acompañarme
14:16
on this first regular Sunday live stream lots of English to come lots of clips
101
856380
8300
en esta primera transmisión regular en vivo de los domingos mucho inglés por venir muchos clips
14:24
from some of my lessons and also some questions for you today I want you to
102
864680
7570
de algunas de mis lecciones y también algunas preguntas para ustedes hoy quiero
14:32
give me some well-known English phrases or proverbs so if there are any proverbs
103
872250
7710
que me des algunas frases o proverbios en inglés bien conocidos, así que si hay algún proverbio
14:39
or English phrases that you want to share today feel free to do so there so
104
879960
5760
o frase en inglés que quieras compartir hoy, siéntete libre de hacerlo allí, así
14:45
that is one of the things that I'm looking for from you today any phrase is
105
885720
5190
que esa es una de las cosas que estoy buscando de ti hoy. la frase es
14:50
any proverbs for example we can say a bird in the hand is worth two in the
106
890910
8940
cualquier proverbio, por ejemplo, podemos decir que más vale pájaro en mano que ciento
14:59
bush sometimes a thing that you have can be
107
899850
3210
volando, a veces una cosa que tienes puede ser
15:03
very valuable so one thing that you have can be worth more than something else
108
903060
5040
muy valiosa, por lo que una cosa que tienes puede valer más que otra cosa,
15:08
also a little bit of what you fancy does you good I love that expression
109
908100
7190
también un poco de lo que tienes fantasía te hace bien me encanta esa
15:15
it's a lovely expression it says so sometimes having something that you
110
915290
5670
expresión es una hermosa expresión que dice así que a veces tener algo que
15:20
desire or something that you fancy can be good for you but of course if you do
111
920960
8170
deseas o algo que te gusta puede ser bueno para ti pero por supuesto si lo
15:29
it too much then the opposite will happen it will become bad for you so yes
112
929130
6360
haces demasiado entonces sucederá lo contrario será malo para ti usted así que sí
15:35
some phrases and expressions something that you know from your studying of the
113
935490
8160
algunas frases y expresiones algo que sabe de su estudio del
15:43
English language also as you know I have viewers watching all around the world
114
943650
7340
idioma inglés también como sabe tengo espectadores mirando en todo el mundo
15:50
many many countries I've already mentioned that I would like to ask you
115
950990
5460
muchos muchos países ya mencioné que me gustaría pedirle que
15:56
to tell me what is special about your country so if you could give me some
116
956450
6630
me diga qué es acerca de especial t su país, así que si pudiera darme
16:03
information something that maybe I can learn from and maybe everyone else can
117
963080
6300
información algo de lo que tal vez yo pueda aprender y tal vez todos los demás también puedan
16:09
learn from as well something special about your country is there something
118
969380
6030
aprender algo especial sobre su país hay algo
16:15
that is unique or special about the place in which you live so you will have
119
975410
6660
que es único o especial sobre el lugar en el que vive para que lo haga tenga la
16:22
a chance to let me know today and also as regular viewers will know I love
120
982070
7380
oportunidad de hacérmelo saber hoy y también como espectadores habituales sabrán que me encanta
16:29
going to the movies I love watching movies I am a big fan of science fiction
121
989450
4820
ir al cine me encanta ver películas soy un gran fanático de las películas de ciencia ficción
16:34
movies now there are certain movies that I could watch over and over again in
122
994270
6700
ahora hay ciertas películas que podría ver una y otra vez en
16:40
many many times over is there a movie that you have watched many many times so
123
1000970
9270
muchos muchos veces, ¿hay una película que hayas visto muchas, muchas veces? Entonces,
16:50
if you do something over and over it means you do it again and again so
124
1010240
6990
si haces algo una y otra vez, significa que lo haces una y otra vez, por
16:57
something that you could watch a movie that you could watch a game and a game
125
1017230
5820
lo que podrías ver una película , podrías ver un juego y un juego
17:03
and again there are some movies of course if you go to the cinema you might
126
1023050
5039
y nuevamente hay algunas películas, por supuesto, si vas al cine, es posible que
17:08
see a movie that is okay but you would never ever go to see it again you would
127
1028089
6240
veas una película que está bien, pero que nunca jamás volverías a verla,
17:14
never watch it again however there are some movies that are so good you can
128
1034329
5791
nunca la volverías a ver, sin embargo, hay algunas películas que son tan buenas que puedes
17:20
watch them again and again and again so I want you to tell me what movie or
129
1040120
8130
verlas una y otra vez. y otra vez así que quiero que me digas qué película o
17:28
which movie could you watch again and again and never get bored I never get
130
1048250
6390
qué película podrías ver una y otra vez y nunca aburrirte nunca me
17:34
bored with cartoon hub is here I don't know who cartoon hub is but it's a very
131
1054640
6840
aburro con cartoon hub está aquí no sé quién es cartoon hub pero es un
17:41
interesting name hello mr. Duncan remember me I am Miss shunt
132
1061480
4829
nombre muy interesante hola sr. Duncan, recuérdame, soy la señorita shunt
17:46
patro from India sorry that I could not attend your last live stream as I was
133
1066309
6091
patro de la India, lo siento, no pude asistir a tu última transmisión en vivo mientras
17:52
sleeping that's okay at least you are here today so no
134
1072400
5490
dormía, está bien, al menos estás aquí hoy, así que no hay
17:57
problem it's okay it's fine Wolfgang Happ is here as well hello from us
135
1077890
6860
problema, está bien, está bien
18:04
yeah I went to visit England two weeks ago oh I will I want to visit England in
136
1084750
10530
. fui a visitar Inglaterra hace dos semanas oh lo haré quiero visitar Inglaterra en
18:15
two weeks not I went I want I want to visit England or I will visit England in
137
1095280
10380
dos semanas no fui quiero quiero visitar Inglaterra o visitaré Inglaterra de
18:25
fact will is a better word to use so not I want to oh I intend to but I I
138
1105660
6630
hecho será una palabra mejor así que no quiero oh pretendo pero lo
18:32
will because it's definite so something that you know will happen will be
139
1112290
8580
haré porque es definitivo, algo que sabes que sucederá,
18:40
happening so I will be visiting England in two weeks but which part of England
140
1120870
8070
así que visitaré Inglaterra en dos semanas, pero qué parte de Inglaterra
18:48
is very nice well it really depends on what you are looking for because there
141
1128940
4740
es muy agradable, bueno, realmente depende de lo que estés buscando porque
18:53
are lots of nice parts of England there are lots of nice parts of the UK as well
142
1133680
6650
hay muchas partes de Inglaterra también hay muchas partes agradables del Reino Unido,
19:00
so you don't just have to go to England you can also go to Scotland or Wales as
143
1140330
7180
por lo que no solo tiene que ir a Inglaterra , también puede ir a Escocia o
19:07
well hello mr. Duncan from Haiti oh hello - Blais Nestle who is watching in
144
1147510
10980
Gales. Hola, sr. Duncan de Haití oh hola - Blais Nestlé que está viendo en
19:18
Haiti at the moment or Haiti a big hello to you mr. Duncan
145
1158490
3930
Haití en este momento o Haití un gran saludo para usted, sr. Duncan
19:22
I am belays from Haiti thank you very much for joining me thank you it's very
146
1162420
4830
, soy asegurador de Haití, muchas gracias por acompañarme, gracias, es un
19:27
nice to see you today now Jacque Vaughn is here hi hello to
147
1167250
5220
placer verlo hoy, ahora Jacque Vaughn está aquí
19:32
you as well hello mr. Duncan can you make a group
148
1172470
4260
. Duncan, ¿puedes crear un grupo
19:36
for chatting on Facebook Thank You Abdullah for that a lot of
149
1176730
4770
para chatear en Facebook? Gracias, Abdullah, porque mucha
19:41
people have asked me about Facebook groups now the thing is it is very hard
150
1181500
5610
gente me ha preguntado sobre los grupos de Facebook. Ahora, es muy
19:47
to keep the Facebook groups going and the reason why is because you have so
151
1187110
7350
difícil mantener los grupos de Facebook en funcionamiento y la razón es que tienes
19:54
much choice now on Facebook so many things you can look at it's also a very
152
1194460
5010
muchas opciones. ahora en Facebook hay tantas cosas que puedes ver también es una
19:59
similar situation here on YouTube also on YouTube there is a very similar
153
1199470
4620
situación muy similar aquí en YouTube también en YouTube hay un problema muy similar
20:04
problem because there is so much choice now on YouTube and also on Facebook
154
1204090
7040
porque hay tantas opciones ahora en YouTube y también en Facebook la
20:11
people tend to move around a lot they don't follow one thing
155
1211130
7030
gente tiende a moverse mucho que no No sigo una cosa
20:18
for very long so this is one of the big problems with the internet nowadays it's
156
1218160
4800
por mucho tiempo, por lo que este es uno de los grandes problemas con Internet hoy en día. Es
20:22
very hard to get people to stay with you to keep with you so that's one of the
157
1222960
4980
muy difícil lograr que las personas se queden contigo, esa es una de las
20:27
reasons why I don't or I've never created a chat group on Facebook but I
158
1227940
7110
razones por las que no lo hago o nunca lo hago. creé un grupo de chat en Facebook pero
20:35
do have a Facebook page and the address will be coming up behind me over there
159
1235050
7650
tengo una página de Facebook y la dirección aparecerá detrás de mí allí,
20:42
so the Facebook page address will be coming up and also I will mention it
160
1242700
5640
así que la dirección de la página de Facebook aparecerá y también la mencionaré
20:48
throughout today's livestream China is here oh hello China we have China
161
1248340
8520
durante la transmisión en vivo de hoy China está aquí oh hola China tenemos China
20:56
watching at the moment thank you very much for that the live chat now is
162
1256860
4770
mirando en el momento muchas gracias por eso el chat en vivo ahora está
21:01
jumping ahead because so many people are talking at the moment and chatting to me
163
1261630
6150
avanzando porque mucha gente está hablando en este momento y chateando conmigo
21:07
Leon Louie is here hello Leon thank you very
164
1267780
4080
Leon Louie está aquí hola Leon muchas
21:11
much for joining me today from China and of course in China June the 4th is a day
165
1271860
9060
gracias por acompañarme hoy desde China y por supuesto en China junio el 4 es un día
21:20
that many people remember certainly from 1989 that's all I'm saying for now hello
166
1280920
9300
que mucha gente recuerda ciertamente desde 1989 eso es todo lo que digo por ahora hola
21:30
from Russia Dominique is here hello Dominique thank
167
1290220
3750
desde Rusia Dominique está aquí hola Dominique
21:33
you and a big pruvit to Russia a lot of people say mr. Duncan if you had to talk
168
1293970
8430
gracias y un gran pruvit a Rusia mucha gente dice sr. Duncan, si tuvieras que hablar
21:42
about something that was very very English something that occurs or happens
169
1302400
6300
de algo que fuera muy, muy inglés, algo que ocurre o sucede
21:48
in England what would it be well here is something that I think is very very
170
1308700
7740
en Inglaterra, ¿qué sería? Bueno, aquí hay algo que creo que es muy, muy
21:56
English can you guess what is going on here can
171
1316440
8070
inglés, ¿puedes adivinar lo que está pasando aquí,
22:04
you see what is occurring right here there is a cricket match taking place
172
1324510
8060
puedes ver lo que está ocurriendo bien? aquí se está jugando un partido de cricket
22:12
and this actually was filmed yesterday during one of my walks so I was walking
173
1332570
6730
y esto en realidad fue filmado ayer durante una de mis caminatas, así que estaba caminando
22:19
into town and as I walked past one of the large recreation areas I noticed on
174
1339300
6840
hacia la ciudad y cuando pasé por una de las grandes áreas de recreación noté que en
22:26
the field there was a cricket match taking place
175
1346140
4240
el campo se estaba jugando un partido de cricket
22:30
and there it is so many people think that cricket is a very typical English
176
1350380
9480
y allí es tanta la gente piensa que el cricket es una cosa muy típica inglesa
22:39
thing when we think of England many people might think of cricket is about
177
1359860
8340
cuando pensamos en Inglaterra mucha gente podría pensar que el cricket está a punto
22:48
to hit the ball whoa that was a good one oh my goodness did you see how far that
178
1368200
5700
de golpear la pelota, vaya, eso fue bueno, oh Dios mío, ¿viste qué tan lejos
22:53
ball went that was a very good that was a very good strike do you understand the
179
1373900
8610
llegó esa pelota? muy bueno ese fue un muy buen golpe entiendes el
23:02
game of cricket do you understand it I must be honest I don't really follow
180
1382510
4620
juego de cricket lo entiendes debo ser honesto realmente no sigo al
23:07
cricket who I think is going to go again the bowler is about to bowl a ball well
181
1387130
9810
cricket quien creo que va a ir de nuevo el jugador de bolos está a punto de lanzar una pelota bueno
23:16
another good hit so when people think about England quite often they will
182
1396940
8670
otra buena golpear así que es que la gente piensa en Inglaterra con bastante frecuencia,
23:25
think about playing cricket although having said that not many people do play
183
1405610
5370
pensarán en jugar al cricket, aunque habiendo dicho que no mucha gente juega al
23:30
cricket it is more of a spectator sport so many people watch cricket but I
184
1410980
7319
cricket, es más un deporte para espectadores, por lo que mucha gente ve el cricket, pero para ser justos
23:38
wouldn't say that many people actually play cricket to be fair mr. Duncan hello
185
1418299
7260
, no diría que mucha gente realmente juega al cricket. Srs. Duncan hola
23:45
from France Patricia is here hello Patricia and Bonjour to you thank you
186
1425559
7411
desde Francia Patricia está aquí hola Patricia y Bonjour para ti gracias
23:52
for joining me pesci asks what is your breakfast menu
187
1432970
5939
por acompañarme pesci pregunta cuál es tu menú de desayuno
23:58
and also Donna asks what are you eating oh this this believe it or not this is
188
1438909
8010
y también Donna pregunta qué estás comiendo oh esto esto lo creas o no este es
24:06
my breakfast because I've been busily working and preparing my livestream
189
1446919
6870
mi desayuno porque he estado ocupado trabajando y preparando mi transmisión en vivo
24:13
today so I'm still actually eating my breakfast this in fact is Weetabix
190
1453789
8031
hoy, así que todavía estoy desayunando, esto es Weetabix
24:21
Weetabix I'm sure you know what that particular cereal is so this is my
191
1461820
6219
Weetabix, estoy seguro de que sabes cuál es ese cereal en particular, así que este es mi
24:28
Weetabix this is my breakfast and also lunch so I'm having my breakfast and
192
1468039
7051
Weetabix, este es mi desayuno y también mi almuerzo, así que estoy tomando mi desayuno y
24:35
lunch at the same time mmm
193
1475090
5060
almuerzo al mismo tiempo mmm
24:41
delicious so that is what I'm eating I am eating my Weetabix
194
1481020
6539
delicioso entonces eso es lo que estoy comiendo estoy comiendo mi Weetabix
24:47
hello mr. Duncan I am from Istanbul in Turkey a big hello to Turkey thank you
195
1487559
7240
hola mr. Duncan, soy de Estambul en Turquía, un gran saludo a Turquía, gracias
24:54
for joining me today and of course I have been to Turkey twice in the past I
196
1494799
7051
por acompañarme hoy y, por supuesto, he estado en Turquía dos veces en el pasado. Tengo a
25:01
have Dina armed' asks could I ask you the difference between American English
197
1501850
8670
Dina armada.
25:10
in British English there are many differences but don't forget there is
198
1510520
4110
muchas diferencias, pero no olvides que
25:14
only one English language the language the language of English is only one
199
1514630
5940
solo hay un idioma inglés el idioma el idioma inglés es solo un
25:20
language so many of the variations between British English and American
200
1520570
5520
idioma, muchas de las variaciones entre el inglés británico y el
25:26
English are spelling and sometimes pronunciation but to be honest most of
201
1526090
9569
inglés americano son la ortografía y, a veces, la pronunciación, pero para ser honesto, la mayoría
25:35
the English that is spoken by both people in America or people in Britain
202
1535659
6171
del inglés se habla. tanto por personas en Estados Unidos como por personas en Gran Bretaña
25:41
is relatively the same the difference comes when we talk about accents so just
203
1541830
7570
es relativamente lo mismo, la diferencia surge cuando hablamos de acentos, así
25:49
as there are many accents in Britain or England there are also many English
204
1549400
5909
como hay muchos acentos en Gran Bretaña o Inglaterra, también hay muchos
25:55
accents in the United States as well on my You Tube channel there is a lesson
205
1555309
6421
acentos ingleses en los Estados Unidos en mi canal de YouTube allí es una
26:01
all about the differences between American and British English but don't
206
1561730
4920
lección sobre las diferencias entre el inglés americano y el inglés británico, pero no
26:06
forget there is only one English language Sharia is here hello chariot
207
1566650
9600
olvides que solo hay un idioma inglés. Sharia está aquí
26:16
nice to see you Olga oh I see Olga is being very clever
208
1576250
5309
hola carruaje. a está siendo muy inteligente
26:21
Olga says mr. Duncan I am watching both streams at the same time ah very very
209
1581559
9211
Olga dice mr. Duncan, estoy viendo ambas transmisiones al mismo tiempo, muy, muy
26:30
clever I like the way you think so at the moment I am broadcasting live on my
210
1590770
6210
inteligente, me gusta la forma en que piensas, así que en este momento estoy transmitiendo en vivo en mi
26:36
mobile phone hello to everyone watching on the mobile stream and also I am
211
1596980
6780
teléfono móvil, hola a todos los que miran en la transmisión móvil y también estoy
26:43
broadcasting live on YouTube as well
212
1603760
5899
transmitiendo en vivo en YouTube.
26:50
toast shall is here oh it's nice to see you here toch l thank you very much for
213
1610590
4990
brindis está aquí oh, es bueno verte aquí, toch, muchas gracias por
26:55
joining me from Nepal a big hello to Nepal thank you for joining me today
214
1615580
6200
acompañarme desde Nepal, un gran saludo a Nepal, gracias por acompañarme hoy,
27:01
hello mr. Duncan could you please send regards to the students from justö
215
1621780
8320
hola, sr. Duncan, ¿podrías enviar saludos a los estudiantes de justö
27:10
Sierra and angel when cellist hlsl junior high school hello - just in
216
1630100
12390
Sierra y angel cuando el violonchelista hlsl junior high school hola, solo en
27:22
Sierra and angel when Salah lo junior high school thank you very much Lucero
217
1642490
8280
Sierra y angel cuando Salah lo junior high school muchas gracias Lucero
27:30
or Lucero for that I hope I pronounced that right Leon Louis says I can see two
218
1650770
9810
o Lucero por eso espero haber pronunciado bien Leon Louis dice que puedo ver a dos
27:40
of you why did you open a class like this with two scenes because I can
219
1660580
5790
de ustedes por qué abrieron una clase como esta con dos escenas porque puedo
27:46
that's why some people like to see what happens behind the scenes so I'm giving
220
1666370
8370
es por eso que a algunas personas les gusta ver lo que sucede detrás de escena, así que les
27:54
you a choice today because I felt like it isn't technology amazing I love the
221
1674740
6780
doy una opción hoy porque sentí que no lo es tecnología increíble Me encanta el
28:01
fact that I can sit here now and talk to you live across the world isn't it
222
1681520
5460
hecho de que puedo sentarme aquí ahora y hablar contigo en vivo en todo el mundo ¿no es
28:06
amazing don't you love technology I do Giulio
223
1686980
5430
increíble? ¿no te encanta la tecnología? Giulio
28:12
says hi my name is Giulio from Costa Rica it is the first time in your
224
1692410
6510
dice hola mi nombre es Giulio de Costa Rica es la primera vez en
28:18
YouTube chat have a beautiful day thank you Giulio for saying hello you are very
225
1698920
5490
Chat de YouTube que tengas un hermoso día gracias Giulio por saludar de nada
28:24
welcome let's have a clip let's have an excerpt
226
1704410
4800
veamos un clip veamos un extracto
28:29
because today we are talking all about the English language and one of the
227
1709210
5400
porque hoy estamos hablando sobre el idioma inglés y una de las
28:34
things I would like to take a look at besides proverbs and also phrases so
228
1714610
7290
cosas que me gustaría ver además de proverbios y tambien frases asi
28:41
things that you know during your studying of English things that you have
229
1721900
4950
cosas que sabes durante tu estudio de inglés cosas que has
28:46
gained from your studying of English so are there any proverbs or phrases that
230
1726850
6270
aprendido de tu estudio de inglés así que hay algún proverbio o frase que
28:53
you love maybe you can tell me what they are
231
1733120
5560
te encanta tal vez puedas decirme cuáles son
28:58
but first let's have a look at a clip from one of my English lessons where I
232
1738680
6600
pero primero echemos un vistazo a un clip de uno de mis inglés lecciones en las que
29:05
talk all about the origins of English hi everybody this is mr. Duncan in England
233
1745280
10740
hablo sobre los orígenes del inglés hola a todos, soy el sr. Duncan en Inglaterra,
29:16
how are you today are you okay I hope so are you happy I hope so I have a
234
1756020
8580
¿cómo estás hoy? ¿Estás bien? Espero que estés feliz. Espero.
29:24
question for you when is an English word not an English word when it's a foreign
235
1764600
5640
Tengo una pregunta para ti
29:30
word used both inside and outside the language in today's lesson we are going
236
1770240
5460
. vamos
29:35
to look at those words that may sound foreign to non English speakers but are
237
1775700
4140
a ver esas palabras que pueden sonar extrañas para los que no hablan inglés pero que
29:39
commonly used by many native speakers every day in some cases without them
238
1779840
5070
muchos hablantes nativos usan comúnmente todos los días en algunos casos sin que se den
29:44
even realizing it confused not for much longer
239
1784910
4080
cuenta de que se confunden no por mucho más tiempo
29:48
I hope as we take a look at what I like to call for English the English language
240
1788990
7800
espero que veamos lo que me gusta convocatoria de inglés el idioma inglés se
29:56
has become one of the most spoken in the world it has been described by some as a
241
1796790
5100
ha convertido en uno de los más hablados en el mundo ha sido descrito por algunos como un
30:01
global language over the years it has been viewed as a language of freedom and
242
1801890
5250
idioma global a lo largo de los años ha sido visto como un idioma de libertad y
30:07
a symbol of oppression its use is still on the increase and remains an ever
243
1807140
6600
un símbolo de opresión su uso sigue en aumento y sigue siendo un
30:13
dominating medium on the world stage having said that to describe English as
244
1813740
5610
medio siempre dominante en el escenario mundial después de haber dicho que describir el inglés como
30:19
a unique language would be a misnomer as we will be finding out today even modern
245
1819350
6720
un idioma único sería un nombre inapropiado, ya que descubriremos hoy que incluso el
30:26
spoken English regularly contains words taken straight from other languages some
246
1826070
5070
inglés hablado moderno contiene regularmente palabras tomadas directamente de otro idioma. ges algunos
30:31
examples of which we will take a close look at later but first let's take a
247
1831140
5130
ejemplos de los cuales veremos de cerca más adelante, pero primero echemos un
30:36
close look at how it all started with a brief history of the English language
248
1836270
7160
vistazo de cerca a cómo comenzó todo con una breve historia del idioma
30:48
the English language was formed in four distinctive stages in its original form
249
1848110
5680
inglés el idioma inglés se formó en cuatro etapas distintivas en su forma original a la
30:53
we usually refer to it as Old English this is the earliest form of the
250
1853790
4620
que generalmente nos referimos como inglés antiguo, esta es la forma más antigua del
30:58
language which was created between 500 and 1100 AD by the invaders of ancient
251
1858410
6330
idioma que fue creado entre 500 y 1100 dC por los invasores de la antigua
31:04
Britain from Southern Denmark and Jutland who
252
1864740
3660
Gran Bretaña del sur de Dinamarca y
31:08
were known as the angles the angles along with the Saxons and Jutes spoke a
253
1868400
5580
Jutlandia, conocidos como los ángulos, los ángulos, junto con los sajones y los jutos, hablaban un
31:13
language which in modern times became known as Old English the word English
254
1873980
6180
idioma que en Los tiempos modernos se conocieron como inglés antiguo. La palabra inglés
31:20
comes from angles the land of angles which is where we get England you could
255
1880160
6330
proviene de los ángulos, la tierra de los ángulos, que es de donde obtenemos Inglaterra. También se puede
31:26
also see this influence in the French word illunga latere there were four
256
1886490
5010
ver esta influencia en la palabra francesa illunga latere. Había cuatro
31:31
distinctive dialects of Old English Northumbrian Mercian West Saxon and
257
1891500
5930
dialectos distintivos del inglés antiguo.
31:37
Kentish all of which were related to the different regions of early England which
258
1897430
5890
de los cuales estaban relacionados con las diferentes regiones de la Inglaterra primitiva que
31:43
still exists today as Northumbria Mercia Wessex and Kent
259
1903320
7670
todavía existe hoy en día como Northumbria Mercia Wessex y Kent
31:52
the next big change came with the Norman Conquest led by William the Conqueror
260
1912280
5640
el siguiente gran cambio se produjo con los Norman Conques Liderado por Guillermo el Conquistador,
31:57
who invaded England in 1066 ad with this invasion came a new language
261
1917920
6000
quien invadió Inglaterra en 1066, con esta invasión llegó un nuevo idioma,
32:03
this time the integration the French language occurred which formed into what
262
1923920
4860
esta vez se produjo la integración del idioma francés, que se convirtió en lo
32:08
we now call middle English through the changes caused by the realignment of
263
1928780
5460
que ahora llamamos inglés medio a través de los cambios causados ​​por el realineamiento del
32:14
power the language of Latin was also integrated into English the romancing of
264
1934240
6000
poder, el idioma latín era también integrado en el inglés, el romance del
32:20
the English language was by then well underway in fact the Roman influence had
265
1940240
5790
idioma inglés estaba en marcha en ese momento, de hecho, la influencia romana había
32:26
occurred earlier albeit in a small way after the introduction of Christianity
266
1946030
5460
ocurrido antes, aunque de manera pequeña, después de la introducción del cristianismo
32:31
to England during the 7th century it is worth noting that even at this time the
267
1951490
6210
en Inglaterra durante el siglo VII. Vale la pena señalar que incluso en este momento el
32:37
English spoken bore very little resemblance to the language we use today
268
1957700
3930
inglés hablado se parecía muy poco al idioma que usamos hoy en día,
32:41
but its influence on modern English cannot be ignored
269
1961630
4170
pero no se puede ignorar su influencia en el inglés moderno.
32:45
a large portion of modern English words are in essence foreign words which came
270
1965800
5850
Una gran parte de las palabras del inglés moderno son, en esencia, palabras extranjeras que
32:51
into being during the early invasions by the anglo-saxons and the Vikings
271
1971650
7850
surgieron durante las primeras invasiones de los anglosajones y los vikingos
33:08
from 1204 ad a division formed this was due to the fall of Normandy and King
272
1988630
6610
desde 1204. ad se formó una división esto se debió a la caída de Normandía y el rey
33:15
John to the King of France this caused a division between France and the English
273
1995240
5010
Juan al rey de Francia esto provocó una división entre Francia y el Los normandos ingleses,
33:20
Normans the ruling class by this time were known as the nobles the next big
274
2000250
6060
la clase dominante en ese momento, eran conocidos como los nobles. El siguiente gran
33:26
change occurred after the Great Plague which wiped out a huge portion of the
275
2006310
4680
cambio ocurrió después de la Gran Plaga, que acabó con una gran parte de la
33:30
population and led to a surge in the so called laboring class these events led
276
2010990
6240
población y provocó un aumento en la llamada clase trabajadora. Estos eventos llevaron
33:37
to another surge in the use of English as a common language middle English had
277
2017230
4920
a otro aumento en el El uso del inglés como idioma común El inglés medio se había
33:42
taken hold of the country and would go on to develop yet again into what we now
278
2022150
4380
apoderado del país y continuaría desarrollándose una vez más en lo que ahora
33:46
refer to as early modern English with this came the period known as the
279
2026530
5190
llamamos inglés moderno temprano. Con esto llegó el período conocido como el
33:51
Renaissance it signaled the birth of modern literature philosophy and science
280
2031720
5430
Renacimiento, que marcó el nacimiento de la filosofía de la literatura moderna. y la ciencia
33:57
which would go on to shape not only this country but also many parts of the world
281
2037150
4550
que daría forma no solo a este país, sino también a muchas partes del mundo.
34:01
from this would come what we now refer to as modern English people often ask me
282
2041700
8770
De aquí vendría lo que ahora llamamos inglés moderno. La gente a menudo me pregunta
34:10
why I'm so fascinated by a language I have spoken all my life and used daily
283
2050470
5070
por qué estoy tan fascinado por un idioma que he hablado toda mi vida. y se usa a diario
34:15
why am I not bored of hearing English spoken all the time this would be a fair
284
2055540
5430
¿Por qué no me aburro de escuchar hablar inglés todo el tiempo? Esta sería una pregunta justa.
34:20
question my love of English comes from not just
285
2060970
3270
Mi amor por el inglés proviene no solo de
34:24
how it is used but from how it came into being used English is more than a
286
2064240
5280
cómo se usa, sino de cómo comenzó a usarse. El inglés es más que un
34:29
language it is an essence of all which came before it carries with it
287
2069520
4800
idioma. es una esencia de todo lo que vino antes, lleva consigo
34:34
traditions thoughts and ways of living from over the past nine hundred years
288
2074320
5060
tradiciones, pensamientos y formas de vida de los últimos novecientos años.
34:39
the changes that have occurred indelibly left their marks on this language as
289
2079380
5110
Los cambios que han ocurrido dejaron sus marcas indelebles en este lenguaje a medida que
34:44
Wars and invasions were carried out and attitudes altered so the language
290
2084490
5700
se llevaron a cabo guerras e invasiones y se cambiaron las actitudes para que la El idioma
34:50
changed to the marks left by the Romans anglo-saxon Vikings and the many rulers
291
2090190
7410
cambió según las marcas que dejaron los romanos , los anglosajones, los vikingos y los muchos gobernantes
34:57
of this country ever since have shaped the way in which English is used right
292
2097600
4380
de este país desde entonces han dado forma a la forma en que se usa el inglés
35:01
up to this very day the historical impact of English remains with us new
293
2101980
5190
hasta el día de hoy. El impacto histórico del inglés permanece con nosotros.
35:07
countries were formed through this language sometimes by choice and
294
2107170
3780
Se formaron nuevos países a través de este idioma a veces por elección ya
35:10
sometimes not the modern use of English does more than merely allow dialogue to
295
2110950
5640
veces no el uso moderno del inglés hace más que simplemente permitir que
35:16
take place it gives us a common ground it serves as
296
2116590
4200
tenga lugar el diálogo nos da un terreno común sirve como
35:20
a means for us to understand each other as I have said before whether we agree
297
2120790
5070
un medio para que nos entendamos unos a otros como he dicho antes ya sea que estemos de acuerdo
35:25
or disagree with each other is irrelevant the important thing is that
298
2125860
4170
o en desacuerdo con el uno al otro es irrelevante lo importante es que
35:30
we are all talking
299
2130030
3589
todos estamos hablando lo
36:11
did it oh look I've got some water now I went into the kitchen to get some water
300
2171799
6280
hiciste oh mira tengo un poco de agua ahora fui a la cocina a buscar un poco de agua
36:18
because my throat is very dry right now just in case you have joined me during
301
2178079
6510
porque mi garganta está muy seca ahora mismo, en caso de que se haya unido a mí durante
36:24
the past few moments my name is Duncan and I am now live across the YouTube
302
2184589
5190
los últimos momentos, mi nombre es Duncan y ahora estoy en vivo en la
36:29
platform on the main YouTube site and also I am broadcasting behind the scenes
303
2189779
6960
plataforma de YouTube en el sitio principal de YouTube y también estoy transmitiendo detrás de
36:36
as well hello just in case you are watching on the mobile stream as well so
304
2196739
6391
escena, hola, en caso de que esté viendo en la transmisión móvil también, por lo
36:43
we are broadcasting twice across YouTube I'm not sure if I'm the first person
305
2203130
7379
que estamos transmitiendo dos veces en YouTube. No estoy seguro si soy la primera
36:50
ever to do that I'm not sure I wasn't too too sure about what would happen
306
2210509
5161
persona en hacer eso. No estoy seguro. No estaba muy seguro de lo que sucedería.
36:55
what what the effect would be of doing that I was a bit worried that YouTube
307
2215670
6270
Cuál sería el efecto. de hacer eso, estaba un poco preocupado de que YouTube
37:01
might might break so I hope I haven't broken YouTube toch al has sent me some
308
2221940
7649
podría romperse, así que espero no haber roto YouTube toch al me envió
37:09
information about where he lives my country is Nepal Nepal is a small
309
2229589
4831
información sobre dónde vive mi país es Nepal Nepal es un
37:14
place but here has the highest mountain in the world Mount Everest that is true
310
2234420
7589
lugar pequeño pero aquí tiene la montaña más alta del mundo. El Monte Everest del mundo, eso es cierto,
37:22
Nepal is also the birthplace of Goutam Buddha thank you very much though shall
311
2242009
6840
Nepal también es el lugar de nacimiento de Goutam Buddha, muchas gracias, pero
37:28
we are all learning something today so if you want to tell me something about
312
2248849
4111
todos estamos aprendiendo algo hoy, así que si quieres contarme algo sobre
37:32
your country something special you saw earlier that I talked about cricket
313
2252960
6029
tu país, algo especial que hayas visto antes, hablé sobre el cricket
37:38
because some people do play cricket here in England a lot of people think
314
2258989
5431
porque algunas personas juega cr icket aquí en Inglaterra mucha gente piensa
37:44
that playing cricket is very very typical of what you see in England but
315
2264420
6300
que jugar al cricket es muy, muy típico de lo que se ve en Inglaterra, pero
37:50
in fact it isn't but you will you will see it sometimes quite often in villages
316
2270720
4519
en realidad no lo es, pero lo verás a veces con bastante frecuencia en los pueblos
37:55
because I live in a very small place you see mr. Duncan Donna asks are you single
317
2275239
8741
porque vivo en un lugar muy pequeño. ver al sr. Duncan Donna pregunta si estás soltera
38:03
I don't know why that is important I have no idea
318
2283980
5180
. No sé por qué eso es importante. No tengo idea.
38:09
Zhanna says I like movie actors such as Meryl Streep and uma Thurman uma Thurman
319
2289160
9790
Zhanna dice que me gustan los actores de cine como Meryl Streep y uma Thurman. uma Thurman
38:18
she's very very very pretty very lovely actress
320
2298950
4410
38:23
and a good actress as well and I like watching many movies with them over and
321
2303360
5430
. Me gusta ver muchas películas con ellos una y
38:28
over again yes of course because some people have a favorite actor for example
322
2308790
6420
otra vez. Sí, por supuesto, porque algunas personas tienen un actor favorito.
38:35
I quite like Tom Hanks so I do enjoy watching movies with Tom
323
2315210
6540
38:41
Hanks in so yes that's a that's another good point yes because some movies are
324
2321750
4800
38:46
so good you can watch them again and again but of course you might also be a
325
2326550
5130
tan bueno que puedes verlos una y otra vez pero, por supuesto, también podrías ser
38:51
fan of a particular actor or actress so yes that's another good reason for
326
2331680
6240
fanático de un actor o actriz en particular, así que sí, esa es otra buena razón para
38:57
watching a particular movie over and over again so maybe you enjoy the movie
327
2337920
4920
ver una película en particular una y otra vez, así que tal vez disfrutes la película
39:02
but also perhaps you enjoy watching the actor that appears in the movie well
328
2342840
6420
pero también quizás disfrutes viendo al actor que aparece en la pelicula bueno
39:09
then thank you very much for that Olga has sent some information Olga my
329
2349260
6000
entonces muchas gracias por eso Olga ha enviado informacion Olga mi
39:15
country is Russia very big country but I'd like to tell you about my city tell
330
2355260
9480
pais es Rusia pais muy grande pero me gustaria hablarte de mi ciudad dile
39:24
ya Bing sck III hope I've pronounced that right Chelyabinsk it's a city where
331
2364740
7500
Bing sck III espero haberte pronou nced eso bien Chelyabinsk es una ciudad donde
39:32
the meteorite hit oh yes do you remember that yes about three years ago two or
332
2372240
7200
cayó el meteorito oh sí, ¿recuerdas que sí, hace unos tres años, hace dos o
39:39
three years ago I think it was two years ago in fact yes it was in 2015 that's
333
2379440
6420
tres años, creo que fue hace dos años, de hecho, sí, fue en 2015, así es,
39:45
right yes do you remember that there was someone driving their car and they had
334
2385860
5340
sí, recuerdas que hubo alguien manejando su auto y tenían
39:51
one of those video cameras in their car and you could see a meteor a meteor
335
2391200
7340
una de esas cámaras de video en su auto y se podía ver un meteorito un
39:58
coming down from space oh yes I remember that I do and a big hello to you Olga
336
2398540
7930
meteorito cayendo del espacio oh si recuerdo que lo hago y un gran saludo para ti Olga
40:06
thank you for your information there mr. Duncan how are you long the Dewan I am
337
2406470
6780
gracias por tu información allí sr. Duncan, ¿cómo está el Dewan? Estoy
40:13
okay not too bad I'd like to see your lovely birds mr. Duncan can I just show
338
2413250
9030
bien, no tan mal. Me gustaría ver a sus adorables pájaros. Duncan, ¿puedo
40:22
you the view outside because a few moments ago it actually started raining
339
2422280
4020
mostrarte la vista exterior porque hace unos momentos comenzó a llover,
40:26
so this is the view outside at the moment a few a few moments ago it did
340
2426300
5910
así que esta es la vista exterior en este momento? Hace unos momentos
40:32
start raining in fact it's still raining now you might just be able to see
341
2432210
4980
comenzó a llover, de hecho, todavía está lloviendo ahora, es posible que puedas ver
40:37
that it is raining at the moment so I was supposed to go outside and and give
342
2437190
8010
que está lloviendo en este momento, así que se suponía que debía salir y
40:45
you some flash phrases and flash words but unfortunately at the moment it is
343
2445200
6750
darles algunas frases y palabras breves, pero lamentablemente en este momento en realidad está
40:51
actually raining so so hopefully the rain will ease off in a few minutes so I
344
2451950
7409
lloviendo, así que espero que la lluvia amaine en unos minutos para
40:59
can go outside to give you some flash words and flash raises but at the moment
345
2459359
4970
poder salir para darte algunas palabras relámpago y aumentos relámpago, pero en este
41:04
it's raining here in England I would like to see you can you make a live show
346
2464329
11861
momento está lloviendo aquí en Inglaterra. Me gustaría ver si puedes hacer un show
41:16
in public oh I see do you mean that that I should make a personal appearance
347
2476190
6379
en vivo en público.
41:22
where you are that's a very good idea I have in the past thought about traveling
348
2482569
6731
una muy buena idea en el pasado he pensado en viajar
41:29
to other countries but of course it's very expensive getting on a plane and
349
2489300
4980
a otros paises pero por supuesto es muy caro subirse a un avion y
41:34
flying to another country and then staying there can be very expensive but
350
2494280
5819
volar a otro pais y luego quedarse alli puede ser muy caro pero
41:40
there are some countries that I would love to visit such as Japan I've always
351
2500099
5250
hay algunos paises que me encantaria visitar asi Como Japón, siempre me
41:45
been very fascinated by Japan also I would love to go to Vietnam one day
352
2505349
5730
ha fascinado mucho Japón. También me encantaría ir a Vietnam algún día
41:51
because I know I have lots of viewers in Vietnam Zhu Li ji says I like the movie
353
2511079
10141
porque sé que tengo muchos espectadores en Vietnam. Zhu Li ji dice que me gusta la película
42:01
edge of tomorrow ok I've never seen that movie I have seen a cricket match in New
354
2521220
8310
Edge of Tomorrow. película También he visto un partido de cricket en Nueva
42:09
Zealand as well says Nam Jean NVP yes Nam Nam Jean you
355
2529530
8400
Zelanda dice Nam Jean NVP sí Nam Nam Jean
42:17
are right yes of course cricket is played in many countries
356
2537930
3419
tienes razón sí, por supuesto, el cricket se juega en muchos países
42:21
because of the influence of the British Empire of course
357
2541349
4831
debido a la influencia del Imperio Británico , por supuesto, el
42:26
so cricket has over the years being exported to other countries for various
358
2546180
6179
cricket se ha exportado a lo largo de los años. a otros países por diversas
42:32
reasons hi mr. Duncan thank you for your good
359
2552359
3451
razones hola mr. Duncan gracias por tus buenas
42:35
classes I am vin de Mar or I am from Vina del Mar in Chile thank you very
360
2555810
8700
clases soy vin de mar o soy de viña del mar en chile muchas
42:44
much Juan Jose Kurdistan is watching hell
361
2564510
6089
gracias juan jose kurdistan esta viendo hell
42:50
Oh Kurdistan thank you for joining me today West Doki Eve is watching in
362
2570599
6180
oh kurdistan gracias por acompañarme hoy West doki eve esta viendo en
42:56
Kurdistan thanks a lot Samantha in Fossum is here as well the
363
2576779
7260
kurdistan muchas gracias samantha en Fossum también está aquí, el
43:04
only sport that I watch is football well let's be honest football is a very
364
2584039
6871
único deporte que veo es fútbol, ​​bueno , seamos honestos, el fútbol es un
43:10
popular sport very popular indeed ceqa star is here
365
2590910
5339
deporte muy popular, muy popular, de hecho, ceqa star está aquí,
43:16
hi mr. Duncan I think the decision to do your live chat at the start of every
366
2596249
6000
hola, sr. Duncan, creo que la decisión de hacer su chat en vivo al comienzo de cada
43:22
Sunday is very nice for Japanese people because our time at the moment is
367
2602249
7911
domingo es muy agradable para los japoneses porque nuestro tiempo en este momento es un
43:30
quarter - it will be quarter to 11:00 at night now in Japan so at the moment it
368
2610160
7119
cuarto: serán las 11:00 menos cuarto de la noche ahora en Japón, por lo que en este momento
43:37
is a quarter to 3:00 in the afternoon here in England and it is a quarter to
369
2617279
6601
es las 3 menos cuarto de la tarde aquí en Inglaterra y las
43:43
11:00 at night in Japan hello mr. Duncan greetings from Germany Adel Strad Adel
370
2623880
9359
11 menos cuarto de la noche en Japón hola sr. Duncan saludos desde Alemania Adel Strad Adel
43:53
Strad Schmid is here watching in Germany hello to you
371
2633239
5691
Strad Schmid está aquí viendo en Alemania hola a ti
43:58
Tina juin offers a compliment about my studio your studio looks very special
372
2638930
7179
Tina juin ofrece un cumplido sobre mi estudio tu estudio se ve muy especial
44:06
thank you very much for that this is my little studio here in England where I
373
2646109
4920
muchas gracias por eso este es mi pequeño estudio aquí en Inglaterra donde
44:11
produce all of my English lessons hello mr. Duncan how are you I'm okay
374
2651029
6000
produzco todos mis clases de ingles hola mr. Duncan, ¿cómo estás? Estoy bien. ¡
44:17
hoorah co-ed Jima is here thank you very much I think you are watching in Japan I
375
2657029
7411
Hurra! El co-ed. Jima está aquí. Muchas gracias. Creo que lo estás viendo en Japón
44:24
think so mr. Duncan when I think about the UK first of all I think about
376
2664440
7799
. Duncan, cuando pienso en el Reino Unido, en primer lugar, pienso en el
44:32
football it seems that everybody in the UK admires football Thank You Olga not
377
2672239
7320
fútbol, ​​parece que todos en el Reino Unido admiran el fútbol. Gracias, Olga, no
44:39
everyone I mean I don't follow football at all people are always very surprised
378
2679559
4950
todos. Quiero decir, no sigo el fútbol en absoluto.
44:44
when they find out that I don't follow football I'm often asked what my
379
2684509
5161
No sigo el fútbol A menudo me preguntan cuál es mi
44:49
favorite team is but to be honest I don't have a favorite football team
380
2689670
4799
equipo favorito, pero para ser honesto , no tengo un equipo de fútbol favorito
44:54
I don't follow football I know over the past couple of weeks there have been
381
2694469
5550
. No sigo el fútbol.
45:00
lots of big football matches taking place
382
2700019
3641
lugar
45:03
but to be honest that I don't pay much attention to it to be honest
383
2703660
5929
pero para ser honesto, no le presto mucha atención para ser honesto
45:09
Patricia hello from France hello Patricia
384
2709589
6391
Patricia hola desde Francia hola Patricia
45:16
sergej Ruben is watching in Russia greetings from Siberia today is the
385
2716849
10301
sergej Ruben está mirando en Rusia saludos desde Siberia hoy es la
45:27
Orthodox holiday in Russia called Trinity believers are celebrating it
386
2727150
5880
fiesta ortodoxa en Rusia llamada Trinidad los creyentes lo están celebrando
45:33
today and please mr. Duncan stay warm I will try my best
387
2733030
5180
hoy y por favor señor . Duncan manténgase abrigado Haré mi mejor esfuerzo
45:38
although it's not really cold today it's quite mild even though it's raining it's
388
2738210
6460
aunque no hace mucho frío hoy es bastante templado aunque está lloviendo está
45:44
very humid outside at the moment it feels very tropical outside because it's
389
2744670
5220
muy húmedo afuera en este momento se siente muy tropical afuera porque hace
45:49
warm and it's raining hello mr. Duncan from Syria Abdul hello
390
2749890
7169
calor y está lloviendo hola sr. Duncan de Siria Abdul
45:57
Abdul and a big hello and stay safe to those watching in Syria when Jose please
391
2757059
8760
hola Abdul y un gran saludo y mantente a salvo para aquellos que miran en Siria cuando José, por favor,
46:05
tell us a joke in a posh elegant English voice because you sound very funny oh I
392
2765819
7230
cuéntanos un chiste con una elegante y elegante voz en inglés porque suenas muy divertido.
46:13
say is that what you mean do you mean when I speak like the Queen of England I
393
2773049
6510
como la Reina de Inglaterra Ya
46:19
see I see what you mean Thank You Han for that
394
2779559
4821
veo Ya veo lo que quieres decir Gracias Han por eso
46:24
Eliana is here hello mr. Duncan have a nice Sunday Sunday is OK here although
395
2784380
7620
Eliana está aquí hola sr. Duncan, que tengas un buen domingo. El domingo está bien aquí, aunque
46:32
it isn't very sunny it isn't a sunny Sunday to be honest
396
2792000
7859
no hace mucho sol. No es un domingo soleado, para ser honesta.
46:42
Nicole asks will you see the Manchester concert tonight on TV yes they are
397
2802619
6151
Nicole pregunta: ¿podrás ver el concierto de Manchester esta noche en la televisión? Sí, están
46:48
broadcasting the concert the love Manchester the one love Manchester
398
2808770
8650
transmitiendo el concierto.
46:57
concert is taking place yes and it will be broadcast tonight on TV here in the
399
2817420
5490
el concierto se llevará a cabo sí y se transmitirá esta noche en la televisión aquí en el
47:02
UK it will be broadcast but also maybe around the world as well
400
2822910
5300
Reino Unido se transmitirá pero también tal vez en todo el mundo
47:08
Theresa is here hello good morning I am on Pembroke Pines and I feel so sad
401
2828210
8890
Theresa está aquí hola buenos días estoy en Pembroke Pines y me siento muy triste
47:17
for yesterday's attack on London well many people at the moment are still in a
402
2837100
5880
por el ataque de ayer en Londres bueno, muchas personas en este momento todavía están en
47:22
state of shock including me hi mr. Duncan from France
403
2842980
6450
estado de shock, incluyéndome a mí, hola, sr. Duncan de Francia
47:29
Sammy kegger okay ja says hello from France a big hello to France a lot of
404
2849430
6210
Sammy kegger está bien ja dice hola desde Francia un gran saludo a Francia mucha
47:35
people watching in the moment in France Jerry Hwang says hello from Taiwan hello
405
2855640
9210
gente está viendo el momento en Francia Jerry Hwang dice hola desde Taiwán hola
47:44
to you as well chair says have you watched football I
406
2864850
7170
a ti también el presidente dice ¿has visto fútbol
47:52
don't really watch football as I mentioned earlier - 1 millon says it is
407
2872020
8310
? Realmente no veo fútbol como mencioné anteriormente, 1 millón dice que
48:00
now 8 o'clock in Vietnam well I think maybe now it must be nearly 9 o'clock
408
2880330
8400
ahora son las 8 en punto en Vietnam, bueno, creo que ahora deben ser casi las 9 en punto
48:08
maybe in Vietnam or even 10 o'clock because Vietnam is quite a few hours
409
2888730
7110
en Vietnam o incluso las 10 en punto porque Vietnam está varias horas
48:15
ahead of the UK a deal is here hello mr. Duncan this is my first time watching
410
2895840
4950
por delante del Reino Unido. un acuerdo está aquí hola mr. Duncan, esta es la primera vez
48:20
your video I am a deal from Morocco hello a deal and hello to everyone
411
2900790
5730
que veo tu video Soy un trato de Marruecos hola un trato y hola a todos los que
48:26
watching in Morocco I do have a lot of viewers watching in Morocco another
412
2906520
5670
miran en Marruecos Tengo muchos espectadores viendo en Marruecos otro
48:32
country that I would like to visit one day when Jose mr. Duncan thank you for
413
2912190
6960
país que me gustaría visitar algún día cuando Jose mr. Duncan gracias por
48:39
your very good classes I am Vina del Mar watching in Chile I think I've already
414
2919150
6150
tus muy buenas clases soy Viña del Mar viendo en Chile creo que ya te he
48:45
said hello to you Sano is here practice makes perfect
415
2925300
8310
dicho hola Sano está aquí la práctica hace la perfección
48:53
yes that's a very good proverb if you have any proverbs that we would like to
416
2933610
5160
sí ese es un muy buen proverbio si tienes algún proverbio que nos gustaría
48:58
give me today any proverbs or English phrases that you would like to share
417
2938770
4920
darme hoy cualquier proverbio o frase en inglés que te gustaría compartir
49:03
with me practice makes perfect Thank You Zanna for that that is an
418
2943690
5460
conmigo la práctica hace la perfección Gracias Zanna por eso es
49:09
amazing that is a brilliant phrase practice makes perfect
419
2949150
6000
increíble esa es una frase brillante la práctica hace la perfección
49:15
allows us to remember that the more you do something the easier it becomes so if
420
2955150
6930
nos permite recordar que cuanto más haces algo, más fácil se vuelve así que si
49:22
you practice doing things if you do it again and again if you do it many times
421
2962080
6110
practicas hacer las cosas si lo haces una y otra vez si lo haces muchas veces
49:28
you will improve never be afraid to repeat things
422
2968190
6670
mejorarás nunca tengas miedo de repetir las cosas
49:34
this is something that I explain quite often to my English students that you
423
2974860
6330
esto es algo que les explico muy a menudo a mis estudiantes de inglés que
49:41
should never feel afraid to repeat things to do things again and again
424
2981190
6870
nunca debes tener miedo de repetir cosas para hacer cosas una y otra vez
49:48
because one of the best ways to learn anything is to repeat it
425
2988060
6500
porque una de las mejores maneras de aprender cualquier cosa es repetirlo
49:54
come Jeanne says I have to revise my lessons for my final exam but at the
426
2994560
5830
ven Jeanne dice que tengo que repasar mis lecciones para mi examen final pero en este
50:00
moment I'm watching the live stream I prefer learning English I prefer
427
3000390
7320
momento estoy viendo la transmisión en vivo prefiero aprender inglés prefiero
50:07
learning the English rather than those subjects at university well I always
428
3007710
5550
l ganarse el inglés en lugar de esas materias en la universidad, bueno, siempre
50:13
think English is a very interesting subject to learn because you don't just
429
3013260
4590
pienso que el inglés es una materia muy interesante para aprender porque no solo
50:17
learn the language but also you you discover a whole new world because
430
3017850
5280
aprendes el idioma, sino que también descubres un mundo completamente nuevo porque de
50:23
suddenly you can communicate with lots and lots of people in many different
431
3023130
4950
repente puedes comunicarte con mucha , mucha gente. en muchos
50:28
countries so that is one of the reasons why I love the English language because
432
3028080
5160
países diferentes, esa es una de las razones por las que me encanta el idioma inglés
50:33
it allows us to communicate it's something I believe in strongly Patricia
433
3033240
9240
porque nos permite comunicarnos es algo en lo que creo firmemente Patricia
50:42
is here hello Patricia thanks for joining me today on the live chat hello
434
3042480
5400
está aquí hola Patricia gracias por acompañarme hoy en el chat en vivo hola
50:47
from France I live in a village near Grenoble it is called La Cote
435
3047880
5520
desde Francia Vivo en un pueblo cerca de Grenoble se llama La Cote
50:53
Saint Andre and Hector Berlioz was born here in 1803 we have a Berlioz festival
436
3053400
10500
Saint Andre y Hector Berlioz nació aquí en 1803 tenemos un festival de Berlioz
51:03
that takes place in August thank you very much Patricia for that
437
3063900
5720
que se lleva a cabo en agosto muchas gracias Patricia por eso
51:09
Lakota Lakota Saint Andre I think I pronounced that correctly I hope so
438
3069620
7210
Lakota Lakota Saint Andre Creo que lo pronuncié correctamente
51:16
I really do Zin Dunn is going now oh good night zinzin good night
439
3076830
8610
Espero que sí do Zin Dunn se va ahora oh buenas noches zinzin buenas noches
51:25
hello I am I rube from Morocco oh hello there Estella has sent a lovely proverb
440
3085440
10740
hola soy rube de marruecos oh hola estella ha enviado un proverbio encantador
51:36
thank you very much a proverb that goes a friend in need is a friend
441
3096180
7860
muchas gracias un proverbio que va un fr El fin en necesidad es un amigo, de
51:44
indeed I love that expression yes it reminds us that if someone really needs
442
3104040
6360
hecho, me encanta esa expresión, sí, nos recuerda que si alguien realmente
51:50
you then it is a sign that they want to be your friend it is also a sign that
443
3110400
5760
te necesita, entonces es una señal de que quiere ser tu amigo, también es una señal de
51:56
they trust you to help them with their difficulty so yes a friend in need is a
444
3116160
6480
que confía en ti para ayudarlo con su dificultad, así que sí. un amigo necesitado es un
52:02
friend indeed have you ever visited Vietnam and no I haven't I've never
445
3122640
7140
amigo, de hecho, ¿alguna vez has visitado Vietnam y no, no lo he hecho?
52:09
never been to Vietnam ever in my life km says mr. Duncan I'm happy to see you
446
3129780
6120
Nunca, nunca he estado en Vietnam, nunca en mi vida. km dice el sr. Duncan, estoy feliz de verte de
52:15
again but I have to go to sleep now I will listen to your lesson tomorrow yes
447
3135900
5429
nuevo, pero tengo que irme a dormir ahora. Escucharé tu lección mañana. Sí
52:21
you will be able to watch the lesson tomorrow it will be repeated it will be
448
3141329
4951
, podrás ver la lección mañana. Se repetirá. Estará
52:26
available to watch on my youtube channel and also hopefully there will be
449
3146280
5670
disponible para ver en mi canal de YouTube y también. Espero que también haya
52:31
subtitles as well so later you can watch this again
450
3151950
5669
subtítulos para que luego puedas ver esto nuevamente
52:37
with subtitles jed reg reg reg says to kill two birds with one stone very good
451
3157619
13021
con subtítulos.
52:50
to do something effectively so if you do something very effectively you can kill
452
3170640
7500
52:58
two birds with one stone Julie G says better late than never I
453
3178140
8219
G dice más vale tarde que nunca Me
53:06
like that one yeah that's a good one better late than never so even if you
454
3186359
5490
gusta ese, sí, es bueno, más vale tarde que nunca, así que incluso si
53:11
are late arriving at least you made an appearance so yes it is better to be
455
3191849
7051
llegas tarde, al menos hiciste una aparición, así que sí, es mejor llegar
53:18
late than never I love that one Sarah says or asks what is in your dish
456
3198900
10939
tarde que nunca, me encanta ese, dice o pregunta Sarah. lo que hay en tu plato, lo
53:29
believe it or not this is my breakfast so this is actually the meal that I
457
3209839
5980
creas o no, este es mi desayuno, así que esta es en realidad la comida que
53:35
started eating before I started my live stream and I'm still eating it now so
458
3215819
5311
comencé a comer antes de comenzar mi transmisión en vivo y todavía la estoy comiendo ahora, así
53:41
this is this is my breakfast and also my lunch as well it's actually Weetabix but
459
3221130
7739
que este es mi desayuno y también mi almuerzo en realidad es Weetabix pero
53:48
it's gone it's gone very soggy can you see my Weetabix it's gone very soggy
460
3228869
6441
se ha ido se ha vuelto muy empapado puedes ver mi Weetabix se ha ido muy
53:55
look not very nice
461
3235310
4320
empapado no se ve muy bien
54:00
Maria Giovanni a very summery day in Sicily oh I see are you having sunshine
462
3240460
8470
Maria Giovanni un día muy veraniego en Sicilia oh ya veo tienes sol
54:08
at the moment in Sicily I'm very jealous at the moment here it's raining so there
463
3248930
6420
en este momento en Sicilia estoy muy celoso en este momento aquí está lloviendo así que allá
54:15
is the view at the moment outside in fact I think the rain has stopped I
464
3255350
5610
es la vista en este momento afuera, de hecho, creo que la lluvia ha parado,
54:20
think the rain has eased off so let's go outside and have a flash word or a flash
465
3260960
11100
creo que la lluvia ha disminuido, así que salgamos y tengamos una palabra clave o una frase clave
54:32
phrase which will it be you will find out in a moment
466
3272060
5790
que descubrirá en un momento,
54:37
so please don't go away
467
3277850
3830
así que por favor no t vete
55:08
hooray the rain has stopped thank goodness so the rain has now eased off
468
3308500
6380
hurra la lluvia ha cesado gracias a Dios por lo que la lluvia ahora ha disminuido
55:14
although it's very wet outside now unfortunately it's very damp so here we
469
3314880
7090
aunque está muy húmedo afuera ahora desafortunadamente está muy húmedo así que aquí
55:21
go let's have a flash phrase shall we here is a flash phrase just for you can
470
3321970
6270
vamos vamos a tener una frase breve ¿ podríamos ver una frase breve solo para
55:28
you see it I hope so the flash phrase is get your knickers in a twist I love that
471
3328240
9300
ti? Espero que la frase relámpago sea poner tus bragas en un giro Me encanta esa
55:37
phrase get your knickers in a twist to get your knickers in a twist is an
472
3337540
5309
frase poner tus bragas en un giro para poner tus bragas en un giro es una
55:42
English phrase the sentence get your knickers in a twist is an English phrase
473
3342849
4591
frase en inglés la oración poner tus bragas en un giro es una frase en inglés
55:47
that means to become annoyed or angry over something a person who becomes
474
3347440
5419
que significa convertirse molesto o enojado por algo que una persona w quien se
55:52
outraged or cross over something can be described as getting their knickers in a
475
3352859
6311
enfada o se enfada por algo se puede describir como poner sus bragas en un
55:59
twist there is no point getting your knickers in a twist over this don't get
476
3359170
6390
giro no tiene sentido poner sus bragas en un giro por esto no ponga
56:05
your knickers in a twist with me to get your knickers in a twist
477
3365560
4770
sus bragas en un giro conmigo para poner sus bragas en un giro
56:10
is a funny way to describe losing your temper the word knickers originally
478
3370330
7170
es divertido Manera de describir perder los estribos La palabra bragas originalmente
56:17
meant a pair of trousers that came down just above the knees or a long pair of
479
3377500
5760
significaba un par de pantalones que llegaban justo por encima de las rodillas o un par largo de
56:23
ladies underwear these days knickers is a general term for ladies underwear so
480
3383260
8010
ropa interior femenina en estos días, bragas es un término general para ropa interior femenina, así que
56:31
there it is today's flash phrase get your knickers in a twist it's starting
481
3391270
8640
ahí está la frase flash de hoy ponte las bragas. un giro, está empezando
56:39
to rain again so I'd better go back inside
482
3399910
4820
a llover de nuevo, así que será mejor que vuelva adentro,
56:59
sis dudududu I'm back back inside so as you can see the weather today is not
483
3419240
15240
hermana dudududu, volví a entrar, así que, como pueden ver, el clima hoy no es
57:14
very good we've had quite a lot of rain today we are just coming up to three
484
3434480
6360
muy bueno, llovió bastante hoy, estamos subiendo a las tres
57:20
o'clock it is now three o'clock in the afternoon here in the UK I don't know
485
3440840
5610
ahora son las tres de la tarde aquí en el Reino Unido no sé
57:26
what time it is where you are because I'm not there I'm here back to the live
486
3446450
8730
qué hora es donde estás porque no estoy aquí estoy de vuelta al
57:35
chat because lots of people are very excited today because from today I will
487
3455180
5910
chat en vivo porque mucha gente están muy emocionados hoy porque a partir de hoy
57:41
be here every Sunday every Sunday live on YouTube Mika odhh is here
488
3461090
9029
estaré aquí todos los domingos cada S Unday en vivo en YouTube Mika odhh está aquí
57:50
hi mr. Duncan I had a wonderful walk today with my old friends along a river
489
3470119
6571
hi mr. Duncan Tuve un maravilloso paseo hoy con mis viejos amigos a lo largo de un río.
57:56
Thank You Miko for joining me and a big hello to you watching in Japan thank you
490
3476690
5580
Gracias Miko por acompañarme y un gran saludo a ti viendo en Japón. Muchas
58:02
very much for joining me today Mohammed Yaseen says mr. Duncan don't
491
3482270
6180
gracias por acompañarme hoy. Mohammed Yaseen dice el sr. Duncan, no
58:08
drink too much water well I am very thirsty today because I've been very
492
3488450
4710
bebas demasiada agua. Bueno, tengo mucha sed hoy porque he estado muy
58:13
busy I've been preparing this and putting everything together and making
493
3493160
5040
ocupado.
58:18
sure all the technology works because sometimes technology does go wrong
494
3498200
6300
58:24
things break so I have to be very careful I have to make sure that
495
3504500
5190
ten mucho cuidado tengo que asegurarme de que
58:29
everything here in the studio works ah Thomas Thomas has given me a great
496
3509690
8910
todo aquí en el estudio funcione ah Thomas Thomas me ha dado una gran
58:38
expression out of the frying pan and into the fire so that expression means
497
3518600
7380
expresión fuera de la sartén y en el fuego por lo que la expresión
58:45
to go from one bad situation to an even worse situation out of the frying pan
498
3525980
7320
significa pasar de una situación mala a una situación aún peor fuera de la sartén
58:53
and into the fire so that's a great phrase it means you go from a bad
499
3533300
6390
y al fuego así que esa es una gran frase significa que pasas de una mala
58:59
situation or a terrible situation to something that's even worse
500
3539690
7130
situación o una situación terrible a algo peor
59:06
so yes thank you very much for that to go from the frying pan into the fire
501
3546820
9640
así que sí, muchas gracias por eso de ir de la sartén al
59:50
it's true we are now as live as live can be for a Sunday afternoon it's mr.
502
3590750
6670
fuego es cierto que somos ahora tan en vivo como en vivo puede ser para un domingo por la tarde es mr.
59:57
Duncan live on YouTube right now let's have a look at one of our English
503
3597420
6360
Duncan en vivo en YouTube ahora mismo echemos un vistazo a una de nuestras
60:03
lessons one of my full English lessons all of the videos that you see today are
504
3603780
6210
lecciones de inglés una de mis lecciones de inglés completas todos los videos que ves hoy están
60:09
available on my youtube channel this is something that many of my students ask
505
3609990
8390
disponibles en mi canal de youtube esto es algo que muchos de mis estudiantes preguntan
60:18
can we see mr. Lomax again can we please see mr. Lomax
506
3618380
7570
¿podemos ver al sr. Lomax de nuevo, ¿podemos ver al sr. Lomax
60:25
so just for all those fans of mr. Lomax this is for you breakfast time my
507
3625950
42360
así que solo para todos los fans de mr. Lomax esta es para ti la hora del desayuno mi
61:08
favorite time of the day
508
3668310
3410
momento favorito del día
61:25
here we go again another breakfast with mr. Slurpee I really want to tell him
509
3685000
6820
aquí vamos de nuevo otro desayuno con el sr. Slurpee, tengo muchas ganas de decirle
61:31
how annoying his noisy eating is and look at that turret that's not how you
510
3691820
5820
lo molesto que es comer ruidosamente y mira esa torreta, así no es como se
61:37
make porridge what on earth is he wearing rare a Wolverine t-shirt for
511
3697640
6840
hace la papilla, ¿qué diablos está usando? Una camiseta rara de Wolverine, por el
61:44
goodness sake throw up man about 50 years old I really want to tell
512
3704480
5580
amor de Dios, vomitar hombre de unos 50 años. Realmente quiero
61:50
him how annoying years but it will only hurt his feelings
513
3710060
5330
dile que molestos años pero solo herirán sus sentimientos
61:55
look at him filling his smug face with milky porridge and he never stops going
514
3715390
7300
míralo llenando su cara de suficiencia con gachas de leche y nunca deja
62:02
on about English
515
3722690
2990
de hablar de
62:16
is there a problem mr. Duncan for crying out loud do you have to eat
516
3736880
6460
inglés hay algún problema mr. Duncan por gritar en voz alta tienes que comer
62:23
your porridge like that it's so annoying and that's not even how you make
517
3743340
6270
tus gachas así es tan molesto y ni siquiera es así como haces las
62:29
porridge it's too weak you always add too much milk and what's
518
3749610
7080
gachas es demasiado débil siempre agregas demasiada leche y qué
62:36
with the t-shirt it's a comic book character you are not a child anymore
519
3756690
5940
pasa con la camiseta es un personaje de cómic no eres un niño más
62:42
for goodness sake grow up you are 50 years old start acting like an adult you
520
3762630
8520
por el amor de dios crece tienes 50 años comienza a actuar como un adulto
62:51
are so immature and childish it's not just one thing it's everything about you
521
3771150
6090
eres tan inmaduro e infantil no es solo una cosa es todo sobre ti
62:57
and another thing you never stop talking about English all day you go on and on
522
3777240
6420
y otra cosa nunca dejas de hablar inglés todo el día sigues y sigues
63:03
about English this and English that I really can't take it anymore you want to
523
3783660
17370
hablando inglés esto y el inglés que realmente no puedo soportarlo más
63:21
hurt me go right ahead if it makes you feel any
524
3801030
3210
quieres lastimarme sigue adelante si te hace sentir
63:24
better I'm an easy target yeah you're right I talk too much I also listen too
525
3804240
10050
mejor soy un blanco fácil sí tienes razón hablo demasiado también escucho demasiado
63:34
much I could be a cold-hearted cynic like you but I don't like to hurt
526
3814290
6210
podría serlo un cínico de corazón frío como tú pero no me gusta herir
63:40
people's feelings well you think what you like about me I'm not changing I
527
3820500
9140
los sentimientos de la gente bueno tú piensas lo que te gusta de mí no voy a cambiar me
63:49
like I like me my view is like me my students like me
528
3829640
10830
gusta me gusta mi punto de vista es como yo mis estudiantes me quieren
64:00
because I'm the real article what you see is what you get
529
3840470
9389
porque soy el verdadero artículo lo que ves es lo que obtienes
64:16
acting there it was an excerpt from one of my full English lessons if memory
530
3856660
11890
actuando allí fue un extracto de uno de m y lecciones completas de inglés, si la memoria no
64:28
serves me correct values from full English number 22 I hope you enjoyed
531
3868550
6180
me falla, valores correctos del número 22 de inglés
64:34
that so we are live now today on YouTube live as it's possible to be really
532
3874730
7920
64:42
because you can't get much lighter than this I have just finished my breakfast
533
3882650
6060
completo. desayuno
64:48
finally it is taken over two and a half hours to eat my breakfast so I've just
534
3888710
5010
finalmente me tomó más de dos horas y media desayunar así que
64:53
finally finished my breakfast thank goodness hmm you can find all of my
535
3893720
9930
finalmente terminé mi desayuno gracias a Dios hmm puedes encontrar todos mis
65:03
YouTube videos on my youtube channel here is the address again for those who
536
3903650
5640
videos de YouTube en mi canal de YouTube aquí está la dirección nuevamente para aquellos
65:09
aren't sure and of course if you take a look underneath this video all of my
537
3909290
7800
que no lo están seguro y, por supuesto, si echas un vistazo debajo de este video, todas mis
65:17
playlists are down there so they are all there available for you to watch lots of
538
3917090
8610
listas de reproducción están ahí abajo, así que todas están disponibles para que veas a muchas
65:25
people joining me today on the live chat thanks once again I'd really do
539
3925700
3780
personas que se unen a mí hoy en el chat en vivo, gracias una vez más.
65:29
appreciate you giving your time to follow me and watch me and of course I
540
3929480
6770
su tiempo para seguirme y observarme y, por supuesto,
65:36
really do love being here with you is well live I really do enjoy doing it I
541
3936250
6100
realmente me encanta estar aquí con ustedes, está bien vivir, realmente disfruto haciéndolo.
65:42
wish I could be here everyday to be honest I really would I really do mr.
542
3942350
4680
Desearía poder estar aquí todos los días para ser honesto.
65:47
Duncan another movie I have watched many times when Bello is the Godfather
543
3947030
7050
Duncan otra película que he visto muchas veces cuando Bello es el Padrino
65:54
yes doo doo doo dee doo doo doo dee doo dee doo dee dee dee dee dee doo doo doo
544
3954080
9060
sí doo doo doo dee doo doo doo dee doo dee doo dee dee dee dee dee doo doo doo
66:03
doo doo doo doo-doo-doo-doo The Godfather hey you
545
3963140
4920
doo doo doo doo-doo-doo-doo El Padrino hey tú
66:08
come into my house and you give me no respect sorry that was a terrible Marlon
546
3968060
7230
entras en mi house y no me respetas, lo siento, fue una impresión terrible de Marlon
66:15
Brando impression I'm sorry about that I watched the Godfather many many times
547
3975290
5610
Brando, lo siento, vi El Padrino muchas, muchas veces
66:20
and the scenes of this movie are used for teaching negotiating tactics well
548
3980900
8430
y las escenas de esta película se usan para enseñar tácticas de negociación, bueno,
66:29
I'm not sure if you're dealing with the Mafia do you normally negotiate I always
549
3989330
7830
no estoy seguro de si eres lidiando con la mafia normalmente negocias siempre
66:37
understood I always thought that you you never questioned the offer because they
550
3997160
5340
entendí siempre pensé que nunca cuestionaste la oferta porque
66:42
always make you an offer you can't refuse
551
4002500
2240
siempre te hacen una oferta que no puedes rechazar
66:44
for various reasons what does smug face mean asks Katherine Katherine smug means
552
4004740
12190
por varias razones qué significa cara engreída pregunta Katherine Katherine engreída significa
66:56
a person who is very arrogant so if their expression is hmm smug so smug is
553
4016930
11430
una persona que es muy arrogante así que si su expresión es hmm engreída así que engreída es
67:08
an expression on your face it is an emotion so you show that you are being
554
4028360
6930
una expresión en tu cara es una emoción entonces demuestras que estás siendo
67:15
very arrogant you look very I am better than you
555
4035290
7430
muy arrogante te ves muy soy mejor que tú
67:22
that is smug smug I live all of your English lessons
556
4042720
8450
eso es engreída engreída vivo todas tus lecciones de inglés
67:31
Ladell they are really full English that's why I call them that because they
557
4051170
7320
Ladell ellos son realmente inglés completo por eso los llamo así porque
67:38
contain lots and lots of things to help you with your English Eugene says I am
558
4058490
6600
contienen montones, montones de cosas para ayudarte con tu inglés Eugene dice que estoy
67:45
watching from the Ukraine this country has a famous meal Borch Borch a soup
559
4065090
9030
viendo desde Ucrania este país tiene una comida famosa Borch Borch una sopa
67:54
with beet roots I'm not very keen on beetroot I'll be honest because if I eat
560
4074120
6240
con raíces de remolacha que no me gusta mucho remolacha Seré honesto porque si como
68:00
beetroot it always gives me indigestion so yes but I know very red very very
561
4080360
7320
remolacha siempre me da indigestión, así que sí, pero sé que es muy rojo, muy muy
68:07
dark red and the juice from the beetroot is used for for dyeing clothes and
562
4087680
7410
rojo oscuro y el jugo de la remolacha se usa para teñir ropa y también para
68:15
dyeing cloth as well too Ukrainian films that are world classics Earth by Deven
563
4095090
10260
teñir telas. Películas ucranianas que son mundiales. clásicos Tierra de Deven
68:25
Koh and shadows of Forgotten ancestors by Parajanov Patricia says a rose by any
564
4105350
13440
Koh y sombras de ancestros olvidados de Parajanov Patricia dice que una rosa con cualquier
68:38
other name would smell as sweet that of course is taken from Shakespeare
565
4118790
4650
otro nombre olería igual de dulce eso por supuesto está tomado de Shakespeare
68:43
that is from Romeo and Juliet yo Ben yo Ben Babu asks why are you stuck in that
566
4123440
9980
eso es de Romeo y Julieta yo Ben yo Ben Babu pregunta por qué estás atrapado en ese
68:53
dingy room this room isn't dingy it's lovely this is my lovely little studio
567
4133420
6280
lúgubre habitación esta habitación no está sucia es encantadora este es mi pequeño y encantador estudio a
68:59
sometimes I go outside but at the moment the weather is very unsettled so earlier
568
4139700
8010
veces salgo pero en este momento el clima está muy inestable así que
69:07
it was raining quite heavily so that's the reason why gawler
569
4147710
5310
antes estaba lloviendo bastante así que esa es la razón por la que Gawler
69:13
says honestly you're a good actor do you mean me now I don't think so I don't
570
4153020
7650
dice honestamente que eres un buen actor te refieres a mi ahora no lo creo asi que no
69:20
think I'm a good actor and zonic says I am going to be in London from the 8th of
571
4160670
8520
creo que sea un buen actor y zonic dice que voy a estar en londres del 8
69:29
June to the 12th of June so I'm very sorry because I won't be here with you
572
4169190
5879
al 12 de junio asi que lo siento mucho porque No estaré aquí contigo el
69:35
next Sunday but you will be very near to me because you'll be in the UK so even
573
4175069
6000
próximo domingo, pero estarás muy cerca de mí porque estarás en el Reino Unido, así que
69:41
though and is quite far from me you will still
574
4181069
3780
aunque esté bastante lejos de mí, seguirás
69:44
be in the same place you will be in the same country thank you very much for
575
4184849
5551
estando en el mismo lugar, estarás en el mismo país. muchas gracias por
69:50
that have a super trip and like lag gel is here one of my favorite movies that I
576
4190400
9029
eso que tengas un super viaje y como lag gel esta aqui una de mis peliculas favoritas que
69:59
always keep repeating is Sherlock Holmes well there have been many versions of
577
4199429
6270
siempre sigo repitiendo es Sherlock Holmes bueno se han hecho muchas versiones de
70:05
Sherlock Holmes made over the years many movies I remember growing up I used to
578
4205699
5431
Sherlock Holmes a lo largo de los años muchas peliculas que recuerdo cuando crecia usaba para
70:11
watch Sherlock Holmes movies that were made I think they were made in the 1940s
579
4211130
6000
ver películas de Sherlock Holmes que se hicieron, creo que se hicieron en la década de 1940
70:17
or 1950s and they starred an actor called Basil Rathbone and he played the
580
4217130
8759
o 1950 y estaban protagonizadas por un actor llamado Basil Rathbone y él interpretó el
70:25
part of Sherlock Holmes but of course since then many people have played the
581
4225889
5551
papel de Sherlock Holmes pero, por supuesto, desde entonces muchas personas han interpretado el
70:31
part of Sherlock Holmes including Christopher Lee and more recently
582
4231440
6949
papel de Sherlock Holmes, incluido Christopher Lee y, más recientemente,
70:38
Benedict Cumberbatch lots of people like Benedict Cumberbatch one of my favorite
583
4238389
9821
Benedict Cumberbatch, a mucha gente le gusta Benedic. t Cumberbatch una de mis
70:48
movies oh I've just read that sorry an apple a day keeps the doctor away thank
584
4248210
5039
películas favoritas oh acabo de leer que lo siento una manzana al día mantiene alejado al médico
70:53
you a Lorenzo I like that one yes so an apple a day keeps the doctor away it's
585
4253249
6240
gracias a Lorenzo me gusta esa sí así que una manzana al día mantiene alejado al médico es
70:59
another way of saying if you stay healthy if you look after yourself then
586
4259489
5670
otra forma de decir si te mantienes saludable si te cuidas a ti mismo entonces
71:05
you will stay healthy you will stay fit and well maria giovanna says today i'm
587
4265159
7531
te mantendrás saludable te mantendrás en forma y bien maria giovanna dice hoy estoy
71:12
having problems with my internet oh yeah that's not fair there's nothing worse
588
4272690
6449
teniendo problemas con mi internet oh sí eso no es justo no hay nada peor
71:19
than internet problems trust me I know it from experience Lucia is here
589
4279139
8850
que los problemas de internet créeme lo sé por experiencia Lucia está aquí
71:27
hello Lucia I really love you you are very funny guy please say hello
590
4287989
6271
hola Lucia de verdad te amo eres muy gracioso chico por favor
71:34
or I say hello to you from Venezuela Thank You Lucia for that you are welcome
591
4294260
8120
saludame o te saludo desde Venezuela Gracias Lucia por eso de nada
71:42
I like your t-shirt says Agnes Rab oh yes this is my happy t-shirt whenever I
592
4302910
7050
me gusta tu playera dice Agnes Rab oh si esta es mi playera feliz siempre que la
71:49
wear this t-shirt I always feel so bright and cheerful hi mr. Duncan
593
4309960
6030
uso esta camiseta siempre me siento tan brillante y alegre hola mr. Duncan
71:55
yesterday I watched Wonder Woman oh yes because there is a new version of Wonder
594
4315990
5640
ayer vi Wonder Woman oh sí porque hay una nueva versión de Wonder
72:01
Woman now in the cinemas I haven't seen it yet but in the 1980s there was a TV
595
4321630
7830
Woman ahora en los cines todavía no la he visto pero en la década de 1980 hubo un programa de
72:09
show in fact I think it was the 1970s there was a TV show called Wonder Woman
596
4329460
6440
televisión, de hecho creo que fue en la década de 1970 hubo un programa de televisión Llamada Mujer Maravilla
72:15
played by Linda Carter so Linda Carter used to play Wonder Woman in the late
597
4335900
6750
interpretada por Linda Carter, por lo que Linda Carter solía interpretar a la Mujer Maravilla a fines de la década de
72:22
1970s in the TV show Wonder Woman oh I also like Sherlock Holmes series
598
4342650
10390
1970 en el programa de televisión Mujer Maravilla, oh, también me gusta la serie de Sherlock Holmes
72:33
with Benedict and ivory watched them several times
599
4353040
5610
con Benedict y marfil, las vi varias veces,
72:38
so not only movies so maybe you can watch a movie again and again but some
600
4358650
5220
así que no solo películas, así que tal vez puedas ver una película una y otra vez, pero a algunas
72:43
people like to watch the same TV show many many times David Howe is here hello
601
4363870
8520
personas les gusta ver el mismo programa de televisión muchas veces David Howe está aquí hola
72:52
David Howe watching at the moment where are you where are you David
602
4372390
4860
David Howe viendo en este momento dónde estás dónde estás David
72:57
is it your first time here let's year says it's not what you look at that
603
4377250
7770
es tu primera vez aquí vamos año dice que no es lo que miras eso
73:05
matters it's what you see yes sometimes we can be very shallow people can be
604
4385020
7350
importa, es lo que ves, sí, a veces podemos ser muy superficiales, las personas pueden ser
73:12
very shallow when they see a person that they don't find attractive but maybe
605
4392370
4620
muy superficiales cuando ven a una persona que no encuentran atractiva, pero tal vez
73:16
underneath that person is a wonderful human being so yes and also we also say
606
4396990
7350
debajo de esa persona hay un ser humano maravilloso, así que sí, y también decimos que la
73:24
beauty is in the eye of the beholder so we all have different tastes we all have
607
4404340
6060
belleza está en el ojo de th el espectador todos tenemos gustos diferentes todos tenemos
73:30
different likes so what is appealing to one person might not be appealing to
608
4410400
7920
gustos diferentes entonces lo que es atractivo para una persona puede no serlo para
73:38
someone else I like your hat mr. Duncan how much does it cost this eye I
609
4418320
7710
otra me gusta su sombrero mr. Duncan, ¿cuánto cuesta este ojo? De
73:46
actually can't remember I've had this hat for many years I can't even remember
610
4426030
4980
hecho, no puedo recordar. He tenido este sombrero durante muchos años. Ni siquiera puedo recordar
73:51
how much it was Jobin is here Thank You Jo beam for your
611
4431010
5669
cuánto costaba. Jobin está aquí.
73:56
message I I don't think that's a very good thing to say at the moment
612
4436679
6351
muy bueno que decir en este momento
74:04
Kate Malik one of your favorite movies is kick the bucket I I've never seen a
613
4444650
8410
Kate Malik una de tus peliculas favoritas es patear el balde yo nunca he visto una
74:13
movie called kick the bucket never seen it of course
614
4453060
6179
pelicula llamada patear el balde nunca la he visto por supuesto
74:19
kick the bucket means to die or what books do you recommend for improving our
615
4459239
8041
patear el balde significa morir o que libros recomiendas para mejorar nuestro
74:27
English level there are many I would never recommend one book or two books I
616
4467280
5850
nivel de inglés hay muchos Nunca recomendaría uno o dos libros
74:33
would say read as much as you can gather as much information as possible so don't
617
4473130
6060
Diría que lea todo lo que pueda recopile la mayor cantidad de información posible, así que no
74:39
just read one book or two books read as much as you can get a dictionary buy a
618
4479190
6270
lea solo un libro o dos libros lea todo lo que pueda obtener un diccionario compre un
74:45
dictionary and look through it learn as many words as you can fill your brain
619
4485460
5810
diccionario y revíselo aprenda tantas palabras como pueda llene su cerebro
74:51
with English that's what I say don't judge a book by its cover
620
4491270
7600
con inglés eso es lo que digo no juzgue un libro por su portada
74:58
yes that's another good expression that's very similar to the one that we
621
4498870
3420
sí esa es otra buena expresión que es muy similar a la que
75:02
had just so don't judge something based on its appearance don't just judge
622
4502290
7830
teníamos así que no No juzgues algo por su apariencia, no juzgues algo por su apariencia.
75:10
something based on what it looks like AF war hütter says I've watched the
623
4510120
7860
n lo que parece AF war hütter dice que he visto el
75:17
friends TV show all I see friends yes a very popular TV show during the 1990s
624
4517980
7350
programa de televisión de amigos todo lo que veo amigos sí, un programa de televisión muy popular durante la década de 1990
75:25
you're right so no one told you life was gonna be this way that TV show
625
4525330
11990
tienes razón, así que nadie te dijo que la vida iba a ser así ese programa de televisión
75:37
jobina Babu asks do you think politeness has changed over the years I must say I
626
4537370
8710
jobina Babu pregunta si cree que la cortesía ha cambiado a lo largo de los años. Debo decir que
75:46
think people have become more self-centered and more selfish over the
627
4546080
7920
creo que la gente se ha vuelto más egocéntrica y egoísta a lo largo de los
75:54
years so I think certainly my my feelings since returning from China for
628
4554000
7410
años, así que creo que ciertamente mis sentimientos desde que regresé de China, por
76:01
example so I so I I even now because I've been living in the UK now after
629
4561410
6840
ejemplo, así que yo incluso ahora porque yo He estado viviendo en el Reino Unido ahora después de
76:08
coming back from China for ten years for just well nearly ten years
630
4568250
5760
regresar de China durante diez años durante casi diez años
76:14
and when I first came back to the UK I noticed that people became had become
631
4574010
7260
y cuando regresé por primera vez al Reino Unido me di cuenta de que las personas se
76:21
they've become very shallow very materialistic and maybe even selfish mr.
632
4581270
8220
habían vuelto muy superficiales, muy materialistas y tal vez incluso egoístas. .
76:29
Duncan sorry I'm late Sully B is here hello Sally don't worry as we said
633
4589490
6120
Duncan, lo siento, llegué tarde. Sully B está aquí. Hola, Sally, no te preocupes, como dijimos
76:35
earlier it's better to be late than never
634
4595610
4430
antes, es mejor llegar tarde que
76:40
bye Abdullah is going by Abdullah see you next week I will be back here of
635
4600040
6280
76:46
course next Sunday
636
4606320
4010
76:50
long the June I don't like people who kicked the bucket
637
4610960
4080
nunca. no me gusta la gente que pateó el
76:55
it was terrible merge Merce edge rack says mr. Duncan what is your favorite
638
4615040
8830
balde fue terrible fusionar Merce edge rack dice mr. Duncan, ¿cuál es tu
77:03
music band I like all sorts of music but because I grew up in the 1980s I must
639
4623870
8100
banda de música favorita? Me gusta todo tipo de música, pero debido a que crecí en la década de 1980, debo
77:11
admit I do like music from the 1980s especially so that particular era of
640
4631970
6360
admitir que me gusta la música de la década de 1980, especialmente porque esa era
77:18
music is my favorite period my favorite period for listening to songs and music
641
4638330
9480
musical en particular es mi período favorito, mi período favorito para escuchar canciones y
77:27
so lots of the music that I listen to when I was young I still listen to now
642
4647810
5180
música mucha de la música que escuchaba cuando era joven todavía la escucho
77:32
it's true
643
4652990
3300
ahora es verdad
77:36
Zorin says mr. Duncan my favorite film is hair oh yes that is quite an old film
644
4656510
9250
Zorin dice mr. Duncan, mi película favorita es Hair, oh sí, es una película bastante antigua,
77:45
it is a musical as well because there was a stage musical performed in
645
4665760
6510
también es un musical porque hubo un musical en el
77:52
theatres and hair is is the same basically the same thing Thank You mr.
646
4672270
8699
teatro y el cabello es básicamente lo mismo. Gracias, Sr.
78:00
Duncan for everything I'm born in Newcastle did you meet did you come
647
4680969
4860
Duncan, por todo lo que nací en Newcastle, ¿
78:05
across Newcastle before well of course I know all about Newcastle and I always
648
4685829
5520
78:11
say mr. Duncan is the best teacher thank you very much for that that's very kind
649
4691349
5540
lo conoció? Duncan es el mejor maestro muchas gracias por eso es muy amable
78:16
Lorenzo has another phrase for us love is blind ah yes very short but very
650
4696889
10361
Lorenzo tiene otra frase para nosotros el amor es ciego ah si muy corta pero muy
78:27
meaningful we often say that love is blind because if you are in love
651
4707250
6570
significativa solemos decir que el amor es ciego porque si estás enamorado
78:33
quite often you you won't see things in the same way you won't see things as
652
4713820
6330
muy a menudo no lo harás ves las cosas de la misma manera que no verás las cosas como
78:40
other people do because you are in love and quite often we say that love is
653
4720150
5279
otras personas porque estás enamorado y muy a menudo decimos que el amor es
78:45
blind Eugene says I like re-watching Groundhog Day yes Groundhog Day is a
654
4725429
12181
ciego. Eugene dice que me gusta volver a ver El día de la marmota, sí.
78:57
brilliant movie - one of my all-time favorite movies starring Bill Murray and
655
4737610
7879
películas favoritas de todos los tiempos protagonizadas por Bill Murray y
79:05
who else can you remember who the female was in Groundhog Day who was it can you
656
4745489
8411
quién más puede recordar quién era la mujer en el Día de la Marmota quién era puede
79:13
remember archana puran says hello mr. Duncan I what like watching your videos
657
4753900
6719
recordar archana puran dice hola mr. Duncan, me gusta ver tus videos.
79:20
I like watching your lessons thank you at channa a chana Puri thank you very
658
4760619
7321
Me gusta ver tus lecciones.
79:27
much Joan Joan says one of my favorite movies is less of the Mohicans wasn't
659
4767940
10980
79:38
that I want to say Daniel day-lewis I think it was wasn't it
660
4778920
8009
no fue fue
79:46
Daniel day-lewis was
661
4786929
3440
daniel day-lewis fue
79:50
yes I think so yes he was I think so the last Mohican I think it was Daniel
662
4790760
6520
si creo que si si fue creo que si el ultimo mohicano creo que fue daniel
79:57
day-lewis I'm sure someone will correct me if I'm wrong my favorite movie is the
663
4797280
7410
day-lewis seguro que alguien me corregira si me equivoco mi pelicula favorita es la
80:04
Shawshank Redemption oh yes a classic movie a brilliant movie
664
4804690
7520
Shawshank Redemption, oh sí, una película clásica, una película brillante,
80:12
especially red played by Morgan Freeman of course
665
4812210
4990
especialmente Red, interpretada por Morgan Freeman, por supuesto,
80:17
Morgan Freeman hello my name is Morgan Freeman
666
4817200
5610
Morgan Freeman. Hola, mi nombre es Morgan Freeman.
80:22
I often talk over documentaries I have a very interesting voice I'm not sure if
667
4822810
12360
A menudo hablo sobre documentales. Tengo una voz muy interesante. No estoy seguro de
80:35
that sounded like Morgan Freeman I apologize if it doesn't the Shawshank
668
4835170
6060
si sonó como Morgan Freeman. Me disculpo. Si no es así, Shawshank
80:41
Redemption is a brilliant movie written by the story written by Stephen King
669
4841230
10220
Redemption es una película brillante escrita con la historia escrita por Stephen King.
80:51
can you explain direct method well direct method is what it means you learn
670
4851450
8230
¿Puedes explicar bien el método directo? El método directo es lo que significa que aprendes
80:59
directly Peter Parker says I am Peter hello Peter Parker you're not spider-man
671
4859680
8280
directamente Peter Parker dice que soy Peter hola Peter Parker no eres una araña. hombre
81:07
are you by any chance Andrew yeah andrew has got it right yes Bill Murray and
672
4867960
10220
eres por casualidad A ndrew, sí, andrew lo hizo bien, sí, Bill Murray y
81:18
Andie MacDowell now even though her name is Andy she is definitely a lady
673
4878180
6460
Andie MacDowell ahora, aunque su nombre es Andy, definitivamente es una dama,
81:24
so Andy McDowell and Bill Murray were we're in Groundhog Day that is a movie
674
4884640
8730
así que Andy McDowell y Bill Murray estaban en Groundhog Day, esa es una película
81:33
where a man has to live the same day over and over again I know the feeling
675
4893370
8630
en la que un hombre tiene que vivir lo mismo. día una y otra vez sé que el sentimiento
81:42
deema says mr. Duncan I don't know why but I really like spongebob squarepants
676
4902000
6040
deema dice mr. Duncan No sé por qué pero me gusta mucho
81:48
spongebob squarepants me too I also like SpongeBob SquarePants I
677
4908040
7770
Bob Esponja Pantalones Cuadrados Bob Esponja Pantalones Cuadrados A mí también me gusta Bob Esponja Pantalones Cuadrados
81:55
don't know why Thank You mr. Duncan this in this
678
4915810
5080
No sé por qué Gracias, Sr. Duncan esto en esta
82:00
morning you've taken us to a cricket match you've taught us history and
679
4920890
3510
mañana nos has llevado a un partido de cricket nos has enseñado historia e
82:04
English but the best is that you've shared time with us never put off until
680
4924400
4530
inglés pero lo mejor es que has compartido tiempo con nosotros nunca dejes para
82:08
tomorrow what you can do today that is a great proverb I love that one
681
4928930
6870
mañana lo que puedes hacer hoy eso es un gran proverbio yo me encanta,
82:15
so never put something off to another day if you have the chance to do it now
682
4935800
4820
así que nunca pospongas algo para otro día si tienes la oportunidad de hacerlo ahora,
82:20
do it so don't put off what you can do today do it now
683
4940620
8430
hazlo, así que no pospongas lo que puedes hacer hoy, hazlo ahora,
82:29
lots of people talking about movies I seem to have struck quite a quite an
684
4949050
6310
mucha gente habla de películas. un
82:35
active nerve there lots of people want to talk about movies certainly my
685
4955360
5940
nervio activo allí mucha gente quiere hablar de películas sin duda mi
82:41
favorite TV series mr. Duncan my favorite TV shows are Breaking Bad oh
686
4961300
6300
serie de televisión favorita mr. Duncan, mis programas de televisión favoritos son Breaking Bad, oh,
82:47
yes I like breaking bad as well and also the wire I never saw that I never
687
4967600
7980
sí, también me gusta Breaking Bad y también The Wire. Nunca vi que nunca
82:55
watched the wire and now I am watching better call Saul me too isn't it amazing
688
4975580
8220
vi The Wire y ahora lo estoy viendo.
83:03
and isn't Bob Odenkirk a brilliant actor he really is Thank You
689
4983800
5910
realmente es un actor brillante. Gracias
83:09
Randall for that Olga your your Morgan Freeman voice was recognizable hello my
690
4989710
10740
Randall por eso. Olga, tu voz de Morgan Freeman era reconocible
83:20
name is Morgan Freeman I often talk over documentary
691
5000450
8270
83:31
long the juin is here my favorite movie mr. Duncan is Blade Runner ah me too
692
5011100
9850
. Duncan es Blade Runner, ah, yo también,
83:40
classic movie now at the moment I'm feeling very apprehensive because this
693
5020950
5040
una película clásica ahora, en este momento, me siento muy aprensivo porque este
83:45
year they are of course releasing the sequel to Blade Runner now I I when I
694
5025990
6930
año, por supuesto, lanzarán la secuela de Blade Runner ahora, yo, cuando descubrí por
83:52
first found out that they were making a sequel I must be honest I wasn't
695
5032920
4890
primera vez que estaban haciendo una secuela, debo ser honesto. No estaba
83:57
convinced I was very against it so I really hope that the sequel is good I
696
5037810
7830
convencido de que estuviera muy en contra, así que realmente espero que la secuela sea buena,
84:05
really do hope so so later this year there is the sequel to Blade Runner and
697
5045640
5100
realmente espero que así sea, más adelante este año habrá la secuela de Blade Runner y,
84:10
of course Harrison Ford is in the movie although I don't think he's in is in all
698
5050740
6630
por supuesto, Harrison Ford está en la película, aunque no lo creo. en está en
84:17
of it I think he just makes very brief appearances from the bottom of my heart
699
5057370
6120
todo Creo que solo hace apariciones muy breves desde el fondo de mi corazón
84:23
is a good phrase isn't it Zorin yes you're right if you mean something
700
5063490
6450
es una buena frase ¿no es así? Zorin sí , tienes razón si quieres decir algo
84:29
sincerely you can say I mean it from the bottom of my heart
701
5069940
6060
sinceramente puedes decir que lo digo en serio desde el fondo de mi corazón
84:36
I mean it sincerely from the bottom of my heart thank you very much that's a
702
5076000
6720
lo digo sinceramente desde el fondo de mi corazón muchas gracias esa es muy buena
84:42
very good one
703
5082720
2540
84:48
the 1980s it was a great column with great bands jurors yes I have to agree
704
5088130
7240
la década de 1980 fue una gran columna con grandes bandas jurados sí tengo que estar de acuerdo
84:55
with you there definitely yes the police I really like the police giant steps are
705
5095370
7590
con usted allí definitivamente sí la policía me gusta mucho la policía pasos gigantes son
85:02
what you take walking on the moon Jamila says my favorite TV show is Seinfeld me
706
5102960
12330
lo que llevas caminando en la luna jamila dice mi fa El programa de televisión preferido es Seinfeld. A mí
85:15
too I love Seinfeld in fact I have the whole series on DVD yes and and that is
707
5115290
6960
también me encanta Seinfeld. De hecho, tengo la serie completa en DVD. Sí, y ese es
85:22
a TV show that I have watched many many times Seinfeld
708
5122250
4650
un programa de televisión que he visto muchas veces.
85:26
it was a huge TV show during the 1990s my favorite movie is pretty women Oh
709
5126900
10530
Oh,
85:37
with Julia Roberts and who else who else was in Pretty Woman come on tell me who
710
5137430
11070
con Julia Roberts y quién más, quién más estuvo en Pretty Woman, vamos, dime quién
85:48
else I'll give you a clue no I won't I adore the band Queen and Freddie Mercury
711
5148500
9660
más, te daré una pista, no, no lo haré, adoro a la banda Queen y Freddie Mercury,
85:58
well of course Queen one of the greatest rock groups one of the greatest rock
712
5158160
4380
bueno, por supuesto, Queen, uno de los mejores grupos de rock. de las mejores
86:02
bands ever in the history of music my favorite movie oh I think we just
713
5162540
7980
bandas de rock de la historia de la música, mi película favorita, oh, creo que acabamos de
86:10
mentioned that Thank You Archana for mentioning pretty woman so Julia Roberts
714
5170520
5640
mencionar eso. Gracias, Archana, por mencionar a Pretty Woman, así que a Julia Roberts
86:16
and also who else was in Pretty Woman can you tell me I'll give you a clue he
715
5176160
8430
y también a quién más estuvo en Pretty Woman.
86:24
is a very very handsome superstar although you don't hear much of him
716
5184590
5010
es una superestrella muy, muy guapa, aunque hoy en día no se oye mucho de él,
86:29
nowadays but he was a huge star in the 1980s
717
5189600
4940
pero fue una gran estrella en la década de 1980,
86:34
hello mr. Duncan you are the best teacher
718
5194540
3130
hola, sr. Duncan eres el mejor maestro
86:37
thank you for your lessons Thank You Carmen so in Pretty Woman Julia Roberts
719
5197670
6540
gracias por tus lecciones Gracias Carmen asi que en Pretty Woman Julia Roberts
86:44
and who else I'll give you a clue he was also in an officer and a gentleman
720
5204210
9500
y quien mas te dare una pista tambien estuvo en un oficial y un caballero
86:53
mr. Duncan from Colombia my favorite movie is five all the fifth
721
5213710
7640
mr. duncan de colombia mi pelicula favorita es cinco todo el quinto
87:01
Ament yes the Fifth Element is a great movie starring Bruce Willis yes very
722
5221350
6570
ament si el quinto elemento es una gran pelicula protagonizada por bruce willis si muy
87:07
good do you remember Culture Club mr. Duncan
723
5227920
4230
bueno te acuerdas del club de cultura mr. Duncan
87:12
says Sammy Thank You Sammy of course I remember culture club I grew up at that
724
5232150
7110
dice Sammy Gracias Sammy, por supuesto, recuerdo el club de cultura. Crecí en ese
87:19
time I was just a young teenager when Culture Club appeared do you really want
725
5239260
6960
momento. Yo era solo un adolescente cuando apareció el Club de cultura. ¿De verdad
87:26
to hurt me do you really want to make me cry
726
5246220
5630
quieres lastimarme? ¿De verdad quieres hacerme llorar
87:31
do you always expect the unexpected I liked that one Samarra that is a great
727
5251850
8530
? ¿Siempre esperas lo inesperado ? le gustó ese Samarra que es una gran
87:40
expression always expect the unexpected
728
5260380
4850
expresión siempre espera lo inesperado
87:46
which was popular mr. Duncan friends or Seinfeld I suppose it depends who you
729
5266940
7570
que era popular mr. Amigos de Duncan o Seinfeld Supongo que depende de con quién
87:54
talk to some people say that friends was the best comedy show of the 1990s whilst
730
5274510
6570
hables. Algunas personas dicen que Friends fue el mejor programa de comedia de la década de 1990, mientras que
88:01
other people will say that the best comedy show was Seinfeld so it depends
731
5281080
5910
otras personas dirán que el mejor programa de comedia fue Seinfeld, así que depende de a
88:06
who you ask Richard Gere Zoran well done well done yes Richard Gere and Julia
732
5286990
9810
quién le preguntes. Richard Gere Zoran bien hecho bien hecho si Richard Gere y Julia
88:16
Roberts they appeared in Pretty Woman hello mr. Duncan from Egypt my favorite
733
5296800
7200
Roberts aparecieron en Pretty Woman hello mr. Duncan de Egipto mi
88:24
movie is la la la Donna and Donna Donna star wars now I'm just kidding
734
5304000
10770
película favorita es la la la Donna y Donna Donna guerra de las galaxias ahora solo estoy bromeando
88:34
Titanic of course Titanic with Leonardo DiCaprio and who else who else was in
735
5314770
8520
Titanic por supuesto Titanic con Leonardo DiCaprio y quién más quién más estaba en
88:43
Titanic Leonardo DiCaprio and what was the lady what was her name who was she
736
5323290
9030
Titanic Leonardo DiCaprio y cuál era la dama cuál era su nombre quién era ella,
88:52
my favorite movie is Beauty and the Beast Farhad which one there because
737
5332320
7470
mi película favorita es La bella y la bestia Farhad, que está allí porque
88:59
there was a Disney version a cartoon version of Beauty and the Beast and of
738
5339790
5220
había una versión de Disney, una versión de dibujos animados de La bella y la bestia y, por
89:05
course recently there was a live action version of beauty and a beast Zhanna
739
5345010
6630
supuesto, recientemente hubo una versión de acción en vivo de la bella y la bestia. Zhanna
89:11
says I also like movies where a book or are parts of the story like
740
5351640
9070
dice que también me gustan las películas en las que un libro o son partes de la historia como si
89:20
you can hear the reader oh I see yes I've got you I understand now I
741
5360710
3840
pudieras escuchar al lector oh ya veo que sí te tengo ahora entiendo ahora
89:24
understand let me just wipe my nose because I do have a little bit of hay
742
5364550
3750
entiendo déjame limpiarme la nariz porque hoy tengo un poco de fiebre del heno
89:28
fever today so excuse me I have an itchy nose because I have slight hay fever
743
5368300
10040
así que disculpe tengo me pica la nariz porque tengo un poco de fiebre del heno
89:38
baa hard says my favorite singer is Bob Marley of course Bob Marley very popular
744
5378340
8470
baa duro dice que mi cantante favorito es Bob Marley por supuesto Bob Marley muy popular
89:46
very famous in the 1970's and early 1980s and of course now even though he
745
5386810
6080
muy famoso en la década de 1970 y principios de la de 1980 y, por supuesto, ahora, aunque
89:52
has has long since passed away gran Bell Oh mr. Duncan the movie based
746
5392890
6640
hace mucho que falleció gran Bell Oh mr. Duncan, la película basada
89:59
on Harry Potter books are really great I must admit can I just be honest with you
747
5399530
4860
en los libros de Harry Potter, es realmente genial. Debo admitir, ¿puedo ser honesto contigo?
90:04
I'm not a fan of Harry Potter I think it's probably my age but I'm not I'm not
748
5404390
4410
No soy un fanático de Harry Potter. Creo que probablemente sea por mi edad, pero no lo soy. No soy
90:08
a big fan of Harry Potter I always remember I think I think it
749
5408800
4350
un gran fanático de Harry. Potter, siempre recuerdo, creo, creo que
90:13
must have been a third Harry Potter film I started watching it and actually fell
750
5413150
4110
debe haber sido una tercera película de Harry Potter . Empecé a verla y me quedé
90:17
asleep I actually fell asleep watching a Harry
751
5417260
3780
dormido. De hecho, me quedé dormido viendo una
90:21
Potter movie so I don't think Harry Potter movies are for me yes Carmen well
752
5421040
6720
película de Harry Potter, así que no creo que las películas de Harry Potter sean para mí. Sí, Carmen, bien
90:27
done Kate Winslet very beautiful lady wait Kate Winslet played opposite
753
5427760
10070
hecho. Kate Winslet muy hermosa dama espera Kate Winslet jugó junto a
90:37
Leonardo DiCaprio Thank You Sauron for that lull at Carmen oh I don't know what
754
5437830
8650
Leonardo DiCaprio Gracias Sauron por esa pausa en Carmen oh no sé
90:46
did Carmen say did come and say something funny oh yes Carmen also said
755
5446480
5610
qué dijo Carmen vino y dijo algo divertido oh sí Carmen también dijo
90:52
that Kate Winslet was in Titanic Kate Winslet's yes we've we've ascertained
756
5452090
8780
que Kate Winslet estaba en Titanic Kate Winslet sí hemos nos hemos cerciorado de
91:00
that Kate Winslet was in Titanic definitely me too mr. Duncan I don't
757
5460870
8020
que Kate Winslet estaba en Titanic definitivamente yo también mr. Duncan No me
91:08
like Harry Potter movies Thank You Zanna for that it isn't that I don't like them
758
5468890
4860
gustan las películas de Harry Potter Gracias Zanna por eso no es que no
91:13
I don't hate Harry Potter movies it's just that they don't really interest me
759
5473750
3680
me gusten No odio las películas de Harry Potter es solo que realmente no me interesan
91:17
as I said I think it was the third one which one was it the prison the prisoner
760
5477430
6190
como dije creo que era la tercera cual era la prision el prisionero
91:23
of alq Alcazar's the prisoner of alka-seltzer I can't
761
5483620
6740
de alq Alcazar's el prisionero de alka-seltzer no
91:30
remember it was cold now but it was the movie where where there's that there's
762
5490360
5460
recuerdo que hacia frio ahora pero era la pelicula donde esta
91:35
like a ghost appearing in the movie and I always remember I fell asleep watching
763
5495820
5940
como un fantasma apareciendo en la pelicula y siempre recuerdo Me quedé dormido
91:41
it because I was so bored the best series in 2017 was big the big little
764
5501760
10979
viéndola porque estaba muy aburrida la mejor serie del 2017 fue grande las grandes
91:52
lies oh I've never heard of that show oh I say I haven't caught that my favorite
765
5512739
7170
mentiras oh nunca había oído hablar de ese programa oh digo que no he captado que mi
91:59
movie is Robinson Caruso Misha Oh Thank You Misha for that yes a very
766
5519909
5280
película favorita es Robinson Caruso Misha Oh gracias Misha pues si una
92:05
famous story by Robert Louis Stevenson Randall Navarro Amadeus Amadeus Amadeus
767
5525189
10461
historia muy famosa de Robert Louis Stevenson Randall Navarro Amadeus Amadeus Amadeus
92:15
Amadeus Amadeus Amadeus is a great movie all about Mozart of course Maria Maria
768
5535650
11170
Amadeus Amadeus Amadeus es una gran pelicula todo sobre Mozart por supuesto Maria Maria
92:26
is correcting me Marie a cab a kerb on a curb on is that true the prisoner of a
769
5546820
7259
me esta corrigiendo Marie un taxi un bordillo en un bordillo es cierto el prisionero de un
92:34
Caban that doesn't sound right I thought it
770
5554079
3360
Caban eso no suena bien pensé que
92:37
was alka-seltzer Dee Mar 31 our Potter and the Prisoner of a Caban
771
5557439
8341
era alka-seltzer Dee Mar 31 nuestro Potter y el prisionero de una cabaña
92:45
ah Kabam I think I prefer alka-seltzer to be honest
772
5565780
6299
ah Kabam Creo que prefiero alka-seltzer para ser honesto
92:52
Joan Joan is here on behalf of my wife her favorite film is dirty dancing Oh
773
5572079
6560
Joan Joan está aquí en nombre de mi esposa su película favorita es baile sucio Oh
92:58
nobody puts Baby in the corner nobody dirty dancing with Patrick Swayze
774
5578639
11610
nadie pone a Baby en la esquina nadie baila sucio con Patrick Swayze
93:10
Patrick Swayze and who else was in dirty dancing Patrick Swayze and who I've had
775
5590249
11200
Patrick Swayze y quién más estaba en el baile sucio Patrick Swayze y con quién he tenido
93:21
the time of my life and I owe it all to you
776
5601449
6561
el mejor momento de mi vida y te lo debo todo a ti
93:29
Eugene says the prisoner of a Caban a Caban that doesn't sound right
777
5609060
6090
Eugene dice el prisionero de un Caban a Caban eso no suena bien
93:35
I'm going to stick with the prisoner of alka-seltzer that's what I'm sticking
778
5615150
4870
Me voy a quedar con el prisionero de alka-seltzer eso es con lo que me quedo siempre me quedo
93:40
with I always fell asleep when I tried to watch Star Wars or Star Trek how dare
779
5620020
7800
dormido cuando trato de ver Star Wars o Star Trek como
93:47
you how dare you Olga ah how dare you fall asleep during Star
780
5627820
6330
te atreves como te atreves Olga ah como te atreves a quedarte dormido durante Star
93:54
Trek or Star Wars I can't believe it Kim EEMA hello mr. Duncan I'm in Malaysia
781
5634150
8760
Trek o Star Wars no puedo créalo Kim EEMA hola mr. Duncan, estoy en
94:02
I know Malaysia very well because I have been to your country many times it is
782
5642910
7200
Malasia. Conozco muy bien Malasia porque he estado en tu país muchas veces. Es
94:10
nice to see you thank you very much
783
5650110
4280
agradable verte. Muchas gracias. ¿
94:14
how dare you I love that sometimes we we can get very outraged by something or
784
5654960
8740
Cómo te atreves?
94:23
very angry especially if someone says something that we disagree with or
785
5663700
4710
alguien dice algo con lo que no estamos de acuerdo o
94:28
something that offends us we might say how dare you how dare you hi from
786
5668410
10380
algo que nos ofende, podríamos decir cómo te atreves cómo te atreves hola desde
94:38
Vietnam true nerd Ewan is here hello thank you very much for joining me what
787
5678790
5040
vietnam verdadero nerd Ewan está aquí hola muchas gracias por acompañarme
94:43
is the weather doing outside shall we have a look outside what is it doing oh
788
5683830
4910
qué tiempo hace afuera echamos un vistazo afuera qué ¿Está haciendo? Oh,
94:48
it isn't raining so I am going to go outside to give you a flash word yes
789
5688740
10210
no está lloviendo, así que voy a salir para darte una palabra clave
94:58
let's have a flash word shall we and Agnes says that Demi Moore Demi Moore
790
5698950
8880
, sí, tengamos una palabra clave, ¿de acuerdo? Agnes dice que Demi Moore Demi Moore
95:07
was in Dirty Dancing I thought that was ghost
791
5707830
6560
estaba en Dirty Dancing Pensé que era un fantasma,
95:47
so here we are live on YouTube I'm now outside it's a it's not a great day
792
5747110
6030
así que aquí estamos están en vivo en YouTube Ahora estoy afuera es un no es un gran día
95:53
today we've had quite a lot of rain already today so here we go it is a
793
5753140
4650
hoy ya ha llovido bastante hoy así que aquí vamos es una
95:57
flash word there it is can you see it a flash word the word is allocate allocate
794
5757790
8090
palabra flash ahí está puedes verlo una palabra flash la palabra es asignar asignar
96:05
the word allocate is an English word that means to distribute resources or
795
5765880
6010
la palabra asignar es una palabra inglesa que significa distribuir los recursos o
96:11
duties for a particular purpose to give individuals items or tasks for a
796
5771890
6150
deberes para un propósito particular dar a las personas artículos o tareas por una
96:18
specific reason is to allocate the government plans to allocate the money
797
5778040
6120
razón específica es asignar los planes del gobierno asignar el dinero de manera
96:24
fairly tomorrow we will allocate the new working hours to put something aside for
798
5784160
7380
justa mañana asignaremos las nuevas horas de trabajo reservar algo para
96:31
a particular use or purposes allocate the past tense of allocate is allocated
799
5791540
7220
un uso o propósito particular asignar el pasado el tiempo de asignar se asigna
96:38
the noun form is allocation the employees are not happy with the latest
800
5798760
6640
la forma del sustantivo es asignación los empleados no están contentos con el último
96:45
shift allocation to allocate is to assign designate distribute disperse
801
5805400
8720
turno la asignación asignar es asignar designar distribuir dispersar
96:54
give out handout give deal out issue the word allocate derives from the medieval
802
5814120
10150
dar folletos entregar tratar problema la palabra asignar deriva de la
97:04
latin word allocate which means allotted so there it is today's flash word live
803
5824270
9660
palabra latina medieval asignar que significa asignado así que hay es la palabra flash de hoy vivir
97:13
in my garden allocate can I just say that at the moment in my garden there
804
5833930
9150
en mi jardín asignar puedo decir que en este momento en mi jardín
97:23
are lots of baby birds feeding from my bird feeder lots of baby blue tits at
805
5843080
7500
hay muchos pajaritos alimentándose de mi comedero para pájaros muchos herrerillos azules en
97:30
the moment are feeding right here in my garden
806
5850580
5900
este momento se están alimentando aquí mismo en mi jardín
97:50
the Sun has got the Sun has just come out the Sun has just come out the Sun
807
5870889
18781
el sol tiene tengo el sol acaba de salir el sol acaba de salir el sol
98:09
has got its hat on hip-hip-hip hooray the Sun has got its hat on and it's
808
5889670
5759
tiene el sombrero puesto hip-hip-hip hurra el sol tiene el sombrero puesto y está
98:15
coming out to play we haven't seen the birds all the balls today yet mr. Duncan
809
5895429
8520
saliendo a jugar we h no he visto los pájaros todas las bolas hoy todavía mr. Duncan
98:23
maybe next Sunday maybe next Sunday unfortunately it's been raining today
810
5903949
5401
tal vez el próximo domingo tal vez el próximo domingo desafortunadamente ha estado lloviendo hoy
98:29
we've had quite a lot of rain Agnes rabb says it was Jennifer Grey who
811
5909350
6720
hemos tenido bastante lluvia Agnes rabb dice que fue Jennifer Grey quien
98:36
was in Dirty Dancing opposite Patrick Swayze of course mr. Duncan before you
812
5916070
7350
estaba en Dirty Dancing junto a Patrick Swayze por supuesto mr. Duncan, antes de que
98:43
came to your garden the squirrel ran in front of the camera probably I think I
813
5923420
5640
vinieras a tu jardín, la ardilla corrió frente a la cámara, probablemente, creo que
98:49
must have scared it away I think that's what happened we are only here for
814
5929060
5250
debo haberla asustado, creo que eso es lo que sucedió, solo estamos aquí por
98:54
another 20 minutes it is now 342 on a Sunday afternoon live
815
5934310
8579
otros 20 minutos, ahora son 342 en un domingo por la tarde en vivo
99:02
from England it is mr. Duncan on YouTube
816
5942889
7161
desde Inglaterra, es Srs. Duncan en YouTube
99:43
that is what it is live English for a Sunday afternoon live from England it's
817
5983880
5340
eso es lo que es inglés en vivo para un domingo por la tarde en vivo desde Inglaterra es
99:49
mr. Duncan that's me by the way and I teach English right here on YouTube
818
5989220
7220
mr. Duncan, por cierto, ese soy yo y enseño inglés aquí mismo en YouTube.
99:56
something I forgot to do today but I will do next week is something that was
819
5996440
5500
Algo que olvidé hacer hoy, pero lo haré la próxima semana. Es algo que fue
100:01
very popular the mystery idioms now sadly today I don't think we've got time
820
6001940
5760
muy popular.
100:07
to do it today but next Sunday we will have the mystery idioms they are idioms
821
6007700
6720
hoy, pero el próximo domingo tendremos los modismos misteriosos, son modismos
100:14
that are hidden in photographs so that's something we will do next Sunday I hope
822
6014420
7740
que están ocultos en fotografías, así que eso es algo que haremos el próximo domingo. Espero
100:22
you will join me next week I will be here Jamelia Jamelia is here actions
823
6022160
5910
que me acompañen la próxima semana. Estaré aquí. Jamelia Jamelia está aquí.
100:28
speak louder than words is a proverb and I like it thank you Jamelia yes actions
824
6028070
7560
proverbio y me gusta gracias Jamelia sí, las acciones
100:35
speak louder than words so it means that doing something quite often has more of
825
6035630
7590
hablan más que las palabras, por lo que significa que hacer algo a menudo tiene
100:43
an effect or more of an impact than just talking about it
826
6043220
5310
más efecto o más impacto que simplemente hablar de ello, las
100:48
actions speak louder than words well done thank you very much for that
827
6048530
5000
acciones hablan más que las palabras, bien hecho, muchas gracias por eso.
100:53
Catherine fogs is here yesterday we kept chasing away a squirrel can I just tell
828
6053530
8380
Catherine fogs estuvo aquí ayer seguimos ahuyentando a una ardilla. ¿Puedo
101:01
you something now squirrels are lovely animals please don't get me wrong
829
6061910
5970
decirles algo ahora? Las ardillas son animales encantadores. Por favor, no me malinterpreten. Las
101:07
squirrels are lovely they're very cute and of course it at the start of today's
830
6067880
5130
ardillas son encantadoras.
101:13
lesson you saw a squirrel eating some nuts some some seeds and nuts but they
831
6073010
8010
ardilla comiendo algunas nueces algunas semillas y nueces pero
101:21
can also be a pain in the arse they can be a pain in the arse they really can
832
6081020
9750
también pueden ser un dolor en el culo pueden ser un dolor en el culo realmente pueden
101:30
so squirrels can be a real pain in the neck very annoying because they they
833
6090770
8190
así que las ardillas pueden ser un verdadero dolor en el cuello muy molesto porque
101:38
keep taking all the food away so yes I agree with you squirrels can be very
834
6098960
6000
siguen tomando toda la comida lejos, así que sí, estoy de acuerdo contigo, las ardillas pueden ser muy
101:44
annoying Thank You Catherine for that I agree with you mr. Duncan how many times
835
6104960
6150
molestas, gracias, Catherine, por eso, estoy de acuerdo contigo, sr. Duncan, ¿cuántas veces
101:51
will we have the live stream I will be here every Sunday so every Sunday
836
6111110
7609
tendremos la transmisión en vivo? Estaré aquí todos los domingos, así que todos los domingos a
101:58
from 2 p.m. UK time it used to be Friday but then I stopped doing the live
837
6118719
6701
partir de las 2 p.m. Hora del Reino Unido, solía ser viernes, pero luego dejé de hacer transmisiones en vivo
102:05
streams and then everyone complained about it because I'd stopped so now I
838
6125420
5489
y luego todos se quejaron porque había dejado de hacerlo, así que
102:10
will start doing a live stream a regular live stream every single Sunday so I
839
6130909
7920
ahora comenzaré a hacer una transmisión en vivo, una transmisión en vivo regular todos los domingos, así
102:18
will be back here next Sunday live once again mr. Duncan we think it is raining
840
6138829
9960
que volveré aquí el próximo domingo. vivir una vez más mr. Duncan creemos que está
102:28
cats and dogs where you are Thank You Carmen you are right earlier
841
6148789
3991
lloviendo a cántaros donde estás Gracias Carmen tienes razón
102:32
it was it was raining cats and dogs it was it was throwing it down it was
842
6152780
5390
antes estaba lloviendo a cántaros estaba lloviendo a cántaros estaba
102:38
chucking it down Chuck I love that expression Chuck if you chuck it means
843
6158170
7270
tirando Chuck me encanta esa expresión Chuck si tiras significa
102:45
you throw or something is coming down heavily
844
6165440
4650
tiras o algo cae con fuerza
102:50
it is chucking it down checking it there are two cool squirrels on YouTube please
845
6170090
10109
lo está tirando hacia abajo comprobando que hay dos ardillas geniales en YouTube
103:00
search for Noble and posh I'm sure squirrels are lovely please don't get me
846
6180199
5670
busca Noble y elegante Estoy seguro de que las ardillas son encantadoras por favor no me
103:05
wrong I think squirrels are lovely but they can be a pest as well mr. Duncan
847
6185869
9801
malinterpretes Creo que las ardillas son encantadoras pero pueden ser una plaga también mr. Duncan
103:15
you are a Sunday man Thank You mr. Duncan thank you zip Eck for that I am a
848
6195670
7540
eres un hombre de domingo Gracias mr. Duncan, gracias, zip Eck, por eso soy un
103:23
Sunday man apparently quite often on Sunday I normally I normally take it
849
6203210
5070
hombre de los domingos, aparentemente con bastante frecuencia los domingos, normalmente me lo tomo con
103:28
easy I'm normally relaxing on a Sunday so today I am giving you my time and
850
6208280
5669
calma. Normalmente me relajo los domingos, así que hoy les doy mi tiempo y
103:33
also next Sunday as well in fact every Sunday I will be here live on YouTube
851
6213949
8900
también el próximo domingo, de hecho, todos los domingos. Estaré aquí en vivo en YouTube.
103:42
Sammy KJ asks is there a job that you've always wanted to do well when I was
852
6222849
9310
Sammy KJ pregunta si hay algún trabajo que siempre quisiste hacer bien cuando era
103:52
young I I always wanted to be on the radio I've always wanted to be a radio
853
6232159
6241
joven. Siempre quise estar en la radio. Siempre quise ser
103:58
presenter so even when I was very young about 10 or 11 years old I used to
854
6238400
6389
presentador de radio, así que incluso cuando era muy joven como de 10 u 11 años solía
104:04
pretend that I had a radio show I used to have a little tape recorder a
855
6244789
5180
fingir que tenía un programa de radio solía tener una pequeña grabadora una
104:09
tape recorder and a microphone and I used to record shows when I was about 10
856
6249969
7451
grabadora y un micrófono y solía grabar programas cuando tenía unos 10
104:17
or 11 so I've always wanted to be a radio presenter and for quite a while I
857
6257420
5190
u 11 años así que siempre he quería ser locutor de radio y durante bastante tiempo
104:22
did it I actually did it so it was something I wanted to do and I did
858
6262610
4379
lo hice, de hecho lo hice, así que era algo que quería hacer y de
104:26
actually get to do it but if there was another job that I would like to do I
859
6266989
6690
hecho pude hacerlo, pero si hubiera otro trabajo que me gustaría hacer,
104:33
think it might be working on a farm I know I've mentioned this in the past
860
6273679
4920
creo que podría ser estar trabajando en una granja Sé que he mencionado esto en el pasado
104:38
I've always quite liked the idea of working on a farm
861
6278599
7370
Siempre me ha gustado bastante la idea de trabajar en una granja
104:47
vampire Abraham Lincoln I have watched oh yes that's a movie isn't it yes the
862
6287980
6790
va mpire Abraham Lincoln He visto oh sí, eso es una película, ¿no es así, sí, el
104:54
vampire vampire catcher isn't that right isn't that what it's
863
6294770
4800
cazador de vampiros, no es cierto, no es así como se
104:59
called the vampire capture Abraham Lincoln a very unusual film I think so
864
6299570
8000
llama, la captura de vampiros, Abraham Lincoln
105:08
Joel says mr. Duncan you are a larger a larger than what I don't know I think I
865
6308469
9730
? Duncan, eres más grande que lo que no sé, creo,
105:18
think you've pressed the button too quickly I think maybe you mean larger
866
6318199
4951
creo que has presionado el botón demasiado rápido, creo que tal vez te refieres a más grande
105:23
than life maybe mr. Duncan I love your advertising
867
6323150
5250
que la vida, tal vez el sr. Duncan, me encanta tu jingle publicitario.
105:28
jingle Thank You Jamelia which advertising jingle do you mean do you
868
6328400
4589
Gracias, Jamelia. ¿A qué jingle publicitario te refieres? ¿Quieres
105:32
mean do you mean this one
869
6332989
3591
decir? ¿Te refieres a este
106:07
I think you mean that one don't you we are live for just another 10 minutes so
870
6367119
8161
106:15
10 more minutes and then I will be gone don't forget you can catch this lesson
871
6375280
8069
? se ha ido , no olvide que puede captar esta lección,
106:23
the whole livestream can be seen again later on and also there will be
872
6383349
7170
toda la transmisión en vivo se puede ver nuevamente más adelante y también habrá
106:30
subtitles as well yes this is a very nice clip thank you very much many
873
6390519
8520
subtítulos, sí, este es un clip muy agradable, muchas gracias, muchas
106:39
people ask where is your Facebook page and where is your email so I've decided
874
6399039
5520
personas preguntan dónde está su página de Facebook y dónde está su correo electrónico, así que he
106:44
to make sure that everyone gets a chance to find out where I am on Facebook and
875
6404559
6210
decidido asegurarme de que todos tengan la oportunidad de averiguar dónde estoy en Facebook y
106:50
what my email address is so that's the reason why I'm doing that
876
6410769
6500
cuál es mi dirección de correo electrónico, esa es la razón por la que estoy haciendo esa
106:57
Yahoo soup yah host yeah oh swear that's an utter lovely name welcome
877
6417899
6730
sopa de Yahoo, sí, sí, oh, te juro que es un nombre encantador. bienvenido
107:04
welcome to my live chat for a Sunday afternoon thanks for joining me Eugene
878
6424629
5250
bienvenido a mi chat en vivo para un domingo por la tarde gracias por acompañarme Eugene
107:09
is here this is a very nice clip which clip do you mean do you mean this one no
879
6429879
7711
está aquí este es un clip muy bueno a qué clip te refieres te refieres a este no
107:17
I'm not going to play it again don't worry talking of clips last week the new
880
6437590
7849
, no voy a reproducirlo de nuevo no te preocupes hablando de clips la semana pasada salio la nueva
107:25
Pirates of the Caribbean movie came out the new movie starring Johnny Depp as
881
6445439
7200
pelicula de piratas del caribe la n Nueva película protagonizada por Johnny Depp como el
107:32
Captain Jack Sparrow did someone just say Captain Jack Sparrow
882
6452639
7891
Capitán Jack Sparrow. ¿Alguien acaba de decir Capitán Jack Sparrow?
108:10
as you may or may not know I have been making my English teaching videos for
883
6490130
5370
Como pueden o no saber, he estado haciendo mis videos de enseñanza de inglés durante
108:15
almost five years and during this time I have received thousands of messages
884
6495500
5730
casi cinco años y durante este tiempo he recibido miles de mensajes,
108:21
some of them concerning English and some of them not one subject which has come
885
6501230
5580
algunos de ellos relacionados con el inglés. y algunos de ellos no es un tema que ha
108:26
up a lot is the way in which I present my lessons I regularly receive messages
886
6506810
5639
surgido mucho es la forma en que presento mis lecciones Regularmente recibo mensajes
108:32
from viewers saying that I remind them of Jack Sparrow from the Pirates of the
887
6512449
5401
de los espectadores diciendo que les recuerdo a Jack Sparrow de las películas de Piratas del
108:37
Caribbean movies I don't know what you're talking about after all I don't
888
6517850
4440
Caribe No sé lo que ustedes estoy hablando después de todo no me
108:42
resemble him in any way I don't even like being on water I get seasick very
889
6522290
6389
parezco a él de ninguna manera ni siquiera me gusta estar en el agua me mareo muy
108:48
easily I'm just an honest man trying to make a living so I hope that I can put
890
6528679
5520
fácilmente solo soy un hombre honesto que intenta ganarse la vida así que espero
108:54
to rest this idea that my mannerisms are similar to Jack Sparrow's forever go as
891
6534199
6241
poder descansar esta idea de que mis gestos son similares a los de Jack Sparrow para siempre ve a
109:00
see my latest movie it's really good Burt I'm not the kind of guy who holds a
892
6540440
6029
ver mi última película es realmente bueno Burt no soy el tipo de persona que guarda
109:06
grudge to be honest I'm a bit disappointed so we will leave it at that
893
6546469
5491
rencor para ser honesto estoy un poco decepcionado así que lo dejaremos así
109:11
and mention nothing else about it okay this is mr. duncan in england saying
894
6551960
6860
y mencionar nada más al respecto está bien este es el sr. duncan en inglaterra diciendo
109:18
guitar for now
895
6558820
3990
guitarra por ahora
109:32
what do you think RIT so far oh I don't think he likes it
896
6572050
7070
qué piensas RIT hasta ahora oh, no creo que le guste
109:41
no my goodness so there I was a few years ago now taken way back in 2011 and
897
6581340
12090
no, Dios mío, así que allí estaba hace unos años ahora en 2011 y
109:53
yes quite a few people used to write to me and they used to say mr. Duncan you
898
6593430
5620
sí, bastantes personas solían escribirle yo y solían decir mr. Duncan, te
109:59
reminders of Jack Sparrow from the Pirates of the Caribbean movie so there
899
6599050
4610
recuerda a Jack Sparrow de la película Piratas del Caribe, entonces, ¿
110:03
which movie could you watch again and again is there a movie that you love so
900
6603660
5530
qué película podrías ver una y otra vez? ¿Hay una película que te encanta
110:09
much that you can watch it many many times we have a few more moments in
901
6609190
4980
tanto que puedes verla muchas veces? Tenemos algunos momentos más en los
110:14
which you can get in touch with me to tell me what your favorite movie is or
902
6614170
6810
que puedes ponte en contacto conmigo para decirme cuál es tu película favorita o
110:20
perhaps TV show though there are many films that I could watch again and again
903
6620980
4650
quizás tu programa de televisión, aunque hay muchas películas que podría ver una y otra vez.
110:25
I love the Star Wars movies the original Star Wars movies I love I've watched
904
6625630
5730
Me encantan las películas de Star Wars, las películas originales de Star Wars, me encantan, las he
110:31
them so many times especially the Empire Strikes Back I think that is still my
905
6631360
5580
visto muchas veces. especialmente Empire Strikes Back, creo que sigue siendo mi
110:36
favorite Star Wars movie and I've seen it so many times
906
6636940
5810
película favorita de Star Wars y la he visto muchas veces.
110:43
Joel says good to see your beautiful studio is back thank you very much Joel
907
6643290
6010
Joel dice que es bueno ver que tu hermoso estudio está de regreso. Muchas gracias Joel
110:49
for that dedicated teacher thank you all for Indonesia for that yes
908
6649300
8250
por ese maestro dedicado. Gracias a todos por Indonesia. sí,
110:57
I love teaching and I love talking to you I wish I could do this every day I
909
6657550
4470
me encanta enseñar y me encanta hablar con usted. Ojalá pudiera hacer esto todos los días.
111:02
wish I could do my live streams every day of the week but sadly I think I
910
6662020
6600
Ojalá pudiera hacer mis transmisiones en vivo todos los días de la semana, pero lamentablemente creo que
111:08
would be very tired by the end of the week
911
6668620
2869
estaría muy cansado al final de la
111:11
mr. Vauxhall says the Harry Potter movies and also the books yes we
912
6671489
5980
semana. Vauxhall dice que las películas de Harry Potter y también los libros, sí, hablamos de
111:17
discussed Harry Potter earlier on because could because I'm not a fan I'm
913
6677469
5101
Harry Potter antes porque podría porque no soy un fanático. No estoy
111:22
not really interested in Harry Potter that jay'll says Jack Sparrow has got
914
6682570
7980
realmente interesado en Harry
111:30
nothing on you mr. Duncan thank you very much for that yes well well one of the
915
6690550
5730
Potter. Duncan,
111:36
differences of course is that I'm not going through a very expensive divorce
916
6696280
3630
111:39
that's one of the the differences I suppose when bellow hahaha funny video
917
6699910
8579
111:48
thank you very much Ron for that being prover yeah or prover deva says
918
6708489
8511
muchas gracias por eso. sí o prover deva dice
111:57
hello sir hello to you as well where are you watching at the moment the rain has
919
6717000
6270
hola señor hola a usted también dónde está mirando en el momento en que la lluvia ha
112:03
stopped you will be pleased to hear that it is no longer raining in fact the Sun
920
6723270
6120
cesado le complacerá saber que ya no llueve, de hecho, el sol
112:09
is trying to come out it is a very unsettled day here in the UK if we say
921
6729390
10590
está tratando de salir es un día muy inestable aquí en el Reino Unido si decimos
112:19
that it's unsettled it means that the weather keeps changing it keeps changing
922
6739980
5940
que está inestable significa que el clima sigue cambiando sigue cambiando
112:25
I used to watch the TV series called Alf yes oh my goodness
923
6745920
10830
Solía ​​ver la serie de televisión llamada Alf sí, oh Dios mío,
112:36
thank you very much Eugene yes I I remember that TV show that's going back
924
6756750
5490
muchas gracias, Eugene, sí, recuerdo ese programa de televisión que data de
112:42
many many years Alf he was a puppet alien he was an alien
925
6762240
6480
muchos, muchos años. Aunque era un alienígena títere, era un alienígena.
112:48
I remember now yes look he was very rude and cheeky as well he was very impolite
926
6768720
6450
Lo recuerdo ahora, sí, mira, fue muy grosero y descarado, también fue muy descortés
112:55
and sometimes very rude Zoran says thank you for your wonderful time you are
927
6775170
9480
y, a veces, muy grosero. Zoran dice gracias por tu maravilloso tiempo. De
113:04
welcome Maria says I like the 50 first dates oh I see Maria I think you like
928
6784650
9510
nada. María dice que me gustan las 50 primeras citas. oh yo ver a María creo que te gustan
113:14
the rom-coms rom-com do you know what a rom-com is when we say rom-com rom-com
929
6794160
14810
las comedias románticas rom-com ¿sabes qué es una comedia romántica cuando decimos rom-com rom-com
113:29
rom-com is an abbreviation it means romantic comedy so when we say
930
6809110
7480
rom-com es una abreviatura que significa comedia romántica así que cuando decimos
113:36
rom-com we actually mean a romantic comedy so a movie that's romantic but
931
6816590
7949
rom-com en realidad quiero decir una comedia romántica así que una película que es romántica pero
113:44
also funny is a rom-com rom-com Eleanor has given us a great expression a great
932
6824539
11100
también divertida es una comedia romántica comedia romántica Eleanor nos ha dado una gran expresión un gran
113:55
proverb time is money for many people time is money especially
933
6835639
5371
proverbio el tiempo es dinero para muchas personas el tiempo es dinero especialmente
114:01
if you are doing something that takes up a lot of your time and maybe sometimes
934
6841010
6569
si estás haciendo algo que requiere mucho de su tiempo y tal vez a veces
114:07
you have to earn money from it it's a bit like doing this really mr. Duncan
935
6847579
8370
usted tiene que ganar dinero con ello es un poco como hacer esto realmente mr. Duncan,
114:15
what are you doing what am i doing Yahoo Yahoo sir Yahoo sir is asking what
936
6855949
6451
¿qué estás haciendo? ¿Qué estoy haciendo? Yahoo Señor Yahoo Señor Yahoo está preguntando qué
114:22
I'm doing at the moment I am sitting in my studio talking to you live on YouTube
937
6862400
7250
estoy haciendo en este momento. Estoy sentado en mi estudio hablando contigo en vivo en YouTube. ¿
114:29
who remembers Frank Tomas with Louie de Funes I don't know I've never heard of
938
6869889
9250
Quién recuerda a Frank Tomas con Louie de Funes? No lo sé. nunca he oído hablar de
114:39
that Andrew never heard of it so so I'm not sure I can't I can't really look
939
6879139
5641
eso, Andrew nunca ha oído hablar de eso, así que no estoy seguro, no puedo, realmente no puedo mirar,
114:44
tell you what what that is because I've never heard of it before mr. Duncan I
940
6884780
5669
decirle qué es eso porque nunca he oído hablar de eso antes, sr. Duncan,
114:50
learned a new word today you showed it on paper and it started with a do you
941
6890449
7201
aprendí una nueva palabra hoy, la mostraste en papel y comenzó con ¿quieres
114:57
mean do you mean this word do you mean this word some people think that that's
942
6897650
9480
decir ¿quieres decir esta palabra ¿quieres decir esta palabra algunas personas piensan que es
115:07
a very rude word but of course in in British English we use it a lot and also
943
6907130
6059
una palabra muy grosera pero, por supuesto, en inglés británico la usamos como mucho y
115:13
American English as well but in American English they say little and in British
944
6913189
9750
también inglés americano, pero en inglés americano dicen poco y en
115:22
English we say cool American English British English puzzle
945
6922939
11571
inglés británico decimos inglés americano genial Rompecabezas de inglés británico
115:34
Harry Potter is easy to read for English students I think so yes it's a very good
946
6934800
9010
Harry Potter es fácil de leer para los estudiantes de inglés Creo que sí, es una muy buena
115:43
way of learning English reading a book that is aimed at younger people is a
947
6943810
6000
manera de aprender inglés leyendo un libro que está dirigido a personas más jóvenes es una
115:49
very good way of picking up the English language I think so you're right
948
6949810
6830
muy buena manera de aprender el idioma inglés Creo que tienes razón
115:57
apparently Zhanna remembers Fantomas Fantomas I'm not sure
949
6957300
5920
aparentemente Zhanna recuerda Fantomas Fantomas No estoy seguro
116:03
I've never heard of it to be honest Zoran says time waits for no one
950
6963220
7500
Nunca he oído hablar de eso para ser honesto Zoran dice que el tiempo no espera uno
116:10
yes a very good proverb time waits for no one
951
6970720
6000
si un proverbio muy bueno el tiempo no espera a nadie
116:16
so don't waste your time don't waste your life you only get one life and life
952
6976720
6440
asi que no pierdas tu tiempo no desperdicies tu vida solo tienes una vida y la vida
116:23
is short mr. Duncan our teacher please never leave us
953
6983160
5740
es corta mr. Duncan, nuestro maestro, por favor, nunca nos dejes.
116:28
I need your classes to improve my English Thank You Pedro Carlos for that
954
6988900
4950
Necesito tus clases para mejorar mi inglés. Gracias, Pedro Carlos, por eso.
116:33
you are welcome don't worry you are welcome I will be back here next
955
6993850
3900
De nada. No te preocupes.
116:37
Sunday for another two hours next week we will have the mystery idioms coming
956
6997750
9240
viene la
116:46
next week so I hope you will join me for that can we see the cricket again can we
957
7006990
6660
semana que viene así que espero que me acompañen para eso ¿podemos ver el cricket otra vez ¿podemos
116:53
see the cricket he is the cricket again this is a cricket match that was taking
958
7013650
6360
ver el cricket él es el cricket otra vez este es un partido de cricket que se estaba llevando a
117:00
place yesterday during my walk I was walking into town and I noticed that a
959
7020010
5550
cabo ayer durante mi caminata estaba caminando hacia la ciudad y me di cuenta de que Se
117:05
cricket match was taking place so I decided to film it so this video clip is
960
7025560
6300
estaba llevando a cabo un partido de cricket, así que decidí filmarlo, por lo que este videoclip es
117:11
of a cricket match taking place yesterday
961
7031860
6920
de un partido de cricket que tuvo lugar ayer,
117:20
so two people and run backwards and forwards and they have to hit the ball
962
7040590
6200
así que dos personas corren de un lado a otro y tienen que golpear la pelota.
117:26
they are both called batters batters so a batter is a person who has to hit the
963
7046790
9220
Ambos se llaman bateadores bateadores, por lo que un bateador es un persona que tiene que golpear la
117:36
ball and the guy throwing the ball is called the bowler here he is here comes
964
7056010
6270
pelota y el tipo que lanza la pelota se llama el jugador de bolos aquí está aquí viene
117:42
the bowler whoa that was a good one
965
7062280
5900
el jugador de bolos guau, eso fue
117:49
do you like cricket I I must admit I don't fully understand the game of
966
7069560
4840
bueno te gusta el cricket Debo admitir que no entiendo completamente el juego de
117:54
cricket I think also some people find cricket very boring to watch TV shows
967
7074400
9180
cricket creo también algunas personas encuentran cr icket muy aburrido para ver programas de televisión
118:03
mr. Duncan Ron Bello says I love The Wonder Years
968
7083580
4560
mr. Duncan Ron Bello dice que amo The Wonder Years,
118:08
oh yes The Wonder Years a great film a great film sorry a TV show of course so
969
7088140
7890
oh sí, The Wonder Years, una gran película, una gran película, lo siento, un programa de televisión, por supuesto, así
118:16
I always think that the Wonder Years is very similar to stand by me so there is
970
7096030
6990
que siempre pienso que Wonder Years es muy similar a Stand By Me, así que hay
118:23
a movie called stand by me and the TV show called The Wonder Years
971
7103020
4980
una película llamada Stand By Me. y el programa de televisión llamado Los Años Maravillosos
118:28
I always think they're very similar very similar feel mr. Duncan do you do you
972
7108000
7230
Siempre pienso que son muy similares muy similares se sienten mr. Duncan, ¿
118:35
know the English word with two asses in it it looks rude but there is such a
973
7115230
5910
sabes? La palabra en inglés con dos culos parece grosera, pero existe tal
118:41
word there is assess I think assess assess looks like asses mr. Duncan I
974
7121140
11430
palabra que es evaluar. Creo que evaluar evaluar parece culos, sr. Duncan,
118:52
remember your beautiful paintings have you ever gone to art school I nearly
975
7132570
5190
recuerdo tus hermosas pinturas. ¿ Alguna vez has ido a la escuela de arte? Estuve a punto de
118:57
went to art school when I was 16 nearly but I didn't I
976
7137760
4590
ir a la escuela de arte cuando tenía casi 16 años, pero
119:02
didn't in the end Adele trod says thanks a lot for your
977
7142350
5520
no lo hice. Al final, Adele trod dice muchas gracias por tus
119:07
nice lessons and your nice garden thank you very much the Roses are looking
978
7147870
4290
lindas lecciones y tu hermoso jardín. muchas gracias las rosas se ven
119:12
lovely at the moment a lot of people last week we're admiring my roses in the
979
7152160
6330
preciosas en este momento mucha gente la semana pasada estábamos admirando mis rosas en el
119:18
garden they are looking lovely many roses are in bloom at the moment thank
980
7158490
9960
jardín se ven preciosas muchas rosas están floreciendo en este momento
119:28
you for today mr. Duncan I'm looking forward to seeing you next Sunday yes I
981
7168450
3660
gracias por hoy sr. Duncan, tengo muchas ganas de verte el próximo domingo. Sí
119:32
will be back next Sunday eeee as live as live can be all's well
982
7172110
6280
, volveré el próximo domingo.
119:38
that ends well I think so yes that's a good proverb
983
7178390
4920
119:43
all's well that ends well that means that everything has been resolved all's
984
7183310
7950
todo está
119:51
well that ends well everything has been resolved thank you so much for your
985
7191260
7530
bien eso termina bien todo se ha resuelto muchas gracias por tu
119:58
wonderful lesson every time I will go to bed now
986
7198790
3120
maravillosa lección cada vez que me voy a la cama ahora
120:01
sex thar is going to bed see you later second star I will also be going in a
987
7201910
5340
sexo que se va a la cama hasta luego segunda estrella también me iré en un
120:07
moment because we are coming up to two hours I have been here on YouTube for
988
7207250
5040
momento porque estamos llegando a dos horas He estado aquí en YouTube durante
120:12
two hours so it's time for me to go sadly I hope you've enjoyed today's
989
7212290
6360
dos horas, así que es hora de irme tristemente Espero que hayan disfrutado la
120:18
Sunday livestream I will be with you next Sunday from 2 p.m. UK time so I
990
7218650
7650
transmisión en vivo del domingo de hoy Estaré con ustedes el próximo domingo a partir de las 2 p.m. Hora del Reino Unido, así que
120:26
hope you've enjoyed today's livestream thanks a lot for joining me thank you to
991
7226300
5040
espero que hayan disfrutado la transmisión en vivo de hoy, muchas gracias por acompañarme, gracias a
120:31
all those who got involved I really do love seeing your messages and I love
992
7231340
5370
todos los que participaron. Realmente me encanta ver sus mensajes y me encanta
120:36
being here helping you to learn English this is mr. Duncan in the birthplace of
993
7236710
6090
estar aquí ayudándolos a aprender inglés . Duncan en el lugar de nacimiento del
120:42
the English language saying thanks for watching me today teaching you and of
994
7242800
7200
idioma inglés diciendo gracias por verme hoy enseñándote y, por
120:50
course until we meet again here on YouTube have a super-duper week and you
995
7250000
7260
supuesto, hasta que nos volvamos a encontrar aquí en YouTube, que tengas una semana súper genial y ya
120:57
know what's coming next - ta ta for now 8-)
996
7257260
5630
sabes lo que viene después - ta ta por ahora 8-)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7