Learn English LIVE lesson - The origins of English - Sunday Chat - 4th June 2017 - with Mr Duncan

10,868 views ・ 2017-06-04

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:58
Well goodness me here we are again all together on the Internet
0
178260
9630
Eh bien, mon Dieu, nous sommes à nouveau tous ensemble sur Internet,
03:07
hi everybody its mr. Duncan in England how are you today are you ok
1
187890
6970
salut tout le monde, c'est mr. Duncan en Angleterre, comment allez-vous aujourd'hui, vous allez bien,
03:14
I hope so are you happy I really really hope so
2
194860
5700
j'espère que vous êtes
03:20
here we go it is Sunday it is just after five
3
200560
5160
03:25
minutes past two o'clock on a Sunday afternoon here in England and it is mr.
4
205720
6570
heureux.
03:32
Duncan with you live on YouTube in fact I am NOT just in one place on YouTube I
5
212290
7860
Duncan avec vous en direct sur YouTube en fait, je ne suis PAS seulement à un endroit sur YouTube, je
03:40
am at the moment in two places I am streaming live on my mobile phone
6
220150
6240
suis en ce moment à deux endroits, je diffuse en direct sur mon téléphone portable
03:46
and also you have me live on the main YouTube platform as well so I am
7
226390
6720
et vous m'avez également en direct sur la plate-forme YouTube principale, donc je suis en
03:53
actually here twice can you believe it so for those who are not aware of what
8
233110
6780
fait ici deux fois pouvez-vous le croire, donc pour ceux qui ne savent pas de quoi
03:59
this is all about my name is Duncan and for the past 10 years I've been teaching
9
239890
6360
il s'agit, je m'appelle Duncan et depuis 10 ans, j'enseigne l'
04:06
English on YouTube that is what I do for a living that is my job to teach English
10
246250
7020
anglais sur YouTube, c'est ce que je fais dans la vie, c'est mon travail de enseigner l'anglais
04:13
and also to help you with your English wherever you are in the world I hope you
11
253270
7050
et aussi pour vous aider avec votre anglais où que vous soyez dans le monde j'espère que vous
04:20
are well on this Sunday first of all can I just start off by saying that we did
12
260320
5490
allez bien ce dimanche tout d'abord puis- je commencer par dire que nous avons
04:25
have some terrible events taking place last night here in the UK I don't want
13
265810
4890
eu des événements terribles hier soir ici au Royaume-Uni je Je ne veux
04:30
to dwell too much on it today because of course we are all here to share our love
14
270700
5010
pas trop m'y attarder aujourd'hui car bien sûr nous sommes tous ici pour partager notre amour
04:35
of English and the situation that took place last night
15
275710
4200
de l'anglais et la situation qui s'est déroulée hier soir
04:39
in London is still ongoing so today we will maybe mention it once or twice but
16
279910
7740
à Londres est toujours d'actualité donc aujourd'hui nous le mentionnerons peut-être une ou deux fois mais
04:47
we have other things to talk about as well today but you are welcome to join
17
287650
5670
nous avons d'autres choses à aborder également aujourd'hui, mais vous êtes invités à participer
04:53
in on the live chat in fact the live chat is now open it is so if you are
18
293320
7140
à le chat en direct en fait, le chat en direct est maintenant ouvert, c'est donc si vous
05:00
watching me on the main youtube stream you can actually
19
300460
5069
me regardez sur le flux youtube principal, vous pouvez réellement
05:05
chat to me live we have so many people joining me already so you have a choice
20
305529
5340
discuter avec moi en direct, nous avons déjà tellement de gens qui me rejoignent, vous avez donc le choix
05:10
of views today you can watch me behind the scenes on the mobile phone or you
21
310869
6930
de vues aujourd'hui, vous pouvez regarder moi dans les coulisses sur le téléphone mobile ou vous
05:17
can watch me right here on the main YouTube platform isn't it nice to have a
22
317799
6000
pouvez me regarder ici sur la plate-forme principale YouTube n'est-ce pas agréable d'avoir le
05:23
choice isn't it I think so so how are you today I hope you are super duper how
23
323799
6690
choix n'est-ce pas je pense alors comment allez- vous aujourd'hui j'espère que vous êtes super duper comment
05:30
was your weekend was it a good weekend I really hope so
24
330489
4980
était votre le week-end était-ce un bon week-end, j'espère vraiment que
05:35
so as you can see the studio has changed I have made a few changes to the
25
335469
5610
comme vous pouvez le voir, le studio a changé, j'ai apporté quelques modifications à l'
05:41
surroundings in the studio it looks a little bit more formal so all of the
26
341079
7020
environnement du studio, il a l'air un peu plus formel, donc tous les
05:48
furry birds and all of the childish things have gone away so I hope you like
27
348099
8100
oiseaux à fourrure et toutes les choses enfantines sont partis donc j'espère que vous aimez
05:56
the new look in the studio things have changed ever so slightly now one of the
28
356199
6780
le nouveau look du studio, les choses ont changé très légèrement maintenant l'une des
06:02
things that I have been asked recently is how to get in touch with me so there
29
362979
7230
choses qu'on m'a demandé récemment est de savoir comment entrer en contact avec moi, il
06:10
are various ways of getting in touch and also there are many ways of keeping up
30
370209
5610
y a donc différentes façons d'entrer en contact et aussi il existe de nombreuses façons de se tenir
06:15
to date with all of the things that are happening on my youtube channel and as
31
375819
5210
au courant de toutes les choses qui se passent ening sur ma chaîne youtube et comme
06:21
if you need reminding this is how you can get in touch with me
32
381029
6780
si vous aviez besoin de vous rappeler que c'est ainsi que vous pouvez entrer en contact avec moi
06:59
hmm so now there is no mistaking how you can get in touch with me my email
33
419469
7030
hmm alors maintenant il n'y a pas d'erreur sur la façon dont vous pouvez entrer en contact avec moi mon adresse e-
07:06
address and also you can follow me on Facebook I do have a Facebook page where
34
426499
7380
mail et vous pouvez également me suivre sur Facebook j'ai une page Facebook où
07:13
you can catch me and talk to me and of course on my Facebook page I will let
35
433879
6120
vous pouvez m'attraper et me parler et bien sûr sur ma page Facebook je vous ferai
07:19
you know what is happening with my English lessons and when and where I
36
439999
4650
savoir ce qui se passe avec mes cours d'anglais et quand et où je
07:24
will be live on youtube so you can follow me on Facebook you are more than
37
444649
5070
serai en direct sur youtube afin que vous puissiez me suivre sur Facebook vous êtes plus que
07:29
welcome to do so lots of people now on the live chat now I did do regular live
38
449719
9600
bienvenue pour le faire beaucoup de gens maintenant sur le chat en direct maintenant j'ai fait des diffusions en direct
07:39
streams up until about three or four weeks ago and then I stopped now there
39
459319
5100
régulières jusqu'à il y a environ trois ou quatre semaines, puis j'ai arrêté maintenant il
07:44
are many reasons why I stopped making them but after doing my last final live
40
464419
9360
y a de nombreuses raisons pour lesquelles j'ai arrêté de les faire mais après avoir fait ma dernière finale en direct
07:53
stream many people got in touch to complain they said Mr Duncan why why
41
473779
4801
stream beaucoup de gens sont entrés en contact pour se plaindre ils ont dit M. Duncan pourquoi pourquoi
07:58
have you stopped doing the live streams so because I had such a big response and
42
478580
6269
avez-vous arrêté de faire les flux en direct alors parce que j'ai eu une si grande réponse et
08:04
many people were getting very upset about it some were even crying
43
484849
4800
beaucoup de gens étaient très contrariés à ce sujet certains pleuraient même
08:09
apparently some people got so upset they were actually crying
44
489649
3600
apparemment certaines personnes étaient tellement contrariées qu'elles étaient en
08:13
because I'd stopped making my live streams so this is the reason why I am
45
493249
5730
fait je pleure parce que je 'avais arrêté de faire mes diffusions en direct, c'est donc la raison pour laquelle je suis
08:18
here and I will be here every Sunday from 2:00 p.m. UK time so that is when
46
498979
7500
ici et je serai là tous les dimanches à partir de 14h00. Heure du Royaume-Uni, c'est donc à ce moment-là que
08:26
you can catch me on youtube from 2:00 p.m. UK time every single Sunday so
47
506479
8730
vous pouvez me retrouver sur YouTube à partir de 14h00. Heure du Royaume-Uni tous les dimanches, alors
08:35
where are you watching at the moment you will have a chance to let me know
48
515209
3360
où regardez-vous en ce moment, vous aurez l'occasion de me le faire savoir
08:38
because we will be taking a look at the live chat I have already opened the live
49
518569
6061
car nous allons jeter un œil au chat en direct J'ai déjà ouvert le
08:44
chat it is open already you may have noticed over the past few days I have
50
524630
4439
chat en direct, il est déjà ouvert, vous l'avez peut-être remarqué au cours du ces derniers jours, j'ai
08:49
done a few live streams on my mobile phone and also surprised live streams so
51
529069
7710
fait quelques diffusions en direct sur mon téléphone portable et j'ai également surpris des diffusions en direct, donc
08:56
in other words the they were live streams that were not planned but now I
52
536779
6120
en d'autres termes, il s'agissait de diffusions en direct qui n'étaient pas prévues, mais maintenant je
09:02
will be doing a regular live stream every single Sunday so every Sunday from
53
542899
6721
ferai une diffusion en direct régulière tous les dimanches, donc tous les dimanches à partir de
09:09
two o'clock UK time you can me live right here on YouTube I don't
54
549620
6079
deux heure du Royaume-Uni, vous pouvez me vivre ici sur YouTube Je ne sais pas
09:15
know where you are watching me at the moment maybe you're watching here or
55
555699
3450
où vous me regardez en ce moment peut-être que vous regardez ici ou
09:19
maybe you are watching on the mobile stream so the mobile stream will give
56
559149
6630
peut-être que vous regardez sur le flux mobile afin que le flux mobile vous donne
09:25
you a behind-the-scenes view you will be able to see what goes on when I'm doing
57
565779
6180
un derrière -la vue des scènes, vous pourrez voir ce qui se passe quand je fais
09:31
this what it looks like and if you're watching me here well I
58
571959
5130
ça à quoi ça ressemble et si vous me regardez bien ici, je
09:37
think you know what happens here don't you
59
577089
3300
pense que vous savez ce qui se passe ici, n'est-ce pas,
09:40
I think so so let's have a look the live chat is now open
60
580389
3390
je pense que oui, alors allons-y un coup d'oeil le chat en direct est maintenant ouvert
09:43
I love talking to you that is the reason why I am here I love to chat with you I
61
583779
7951
j'adore te parler c'est la raison pour laquelle je suis ici j'aime discuter avec vous
09:51
love to say hello and I hope you are happy with what I'm doing Mustafa
62
591730
7289
j'aime dire bonjour et j'espère que vous êtes content de ce que je fais Mustafa
09:59
Mustafa Konstantin is here says hello mr. Duncan hello to you Julie is here
63
599019
5550
Mustafa Konstantin est ici dit bonjour mr. Duncan bonjour à toi Julie est là
10:04
also on the live chat thanks for joining me today I'm Arne is here hello Imani
64
604569
7411
aussi sur le chat en direct merci de m'avoir rejoint aujourd'hui je suis Arne est là bonjour Imani
10:11
how are you today hello I'm so excited are you really why why are you so
65
611980
8219
comment vas-tu aujourd'hui bonjour je suis tellement excité es-tu vraiment pourquoi pourquoi es-tu si
10:20
excited please let me know know doing TN is here new juin TN i think you are
66
620199
8250
excité s'il te plait fais le moi savoir TN est ici nouveau juin TN je pense que vous
10:28
watching at the moment in vietnam if I'm not mistaken of course I have many
67
628449
6510
regardez en ce moment au Vietnam si je ne me trompe pas bien sûr j'ai beaucoup de
10:34
people around the world lots of countries watching me on youtube you can
68
634959
5221
gens dans le monde beaucoup de pays me regardent sur youtube vous pouvez
10:40
see all of the places where people are watching and following my live streams
69
640180
5699
voir tous les endroits où les gens regardent et en suivant mes diffusions en direct
10:45
and of course my recorded lessons as well I have over the past 10 years made
70
645879
8070
et bien sûr mes leçons enregistrées également, j'ai fait au cours des 10 dernières années
10:53
lots and lots of YouTube video lessons so all of my YouTube lessons are
71
653949
6750
beaucoup, beaucoup de leçons vidéo YouTube, donc toutes mes leçons YouTube sont
11:00
available on my youtube channel you can catch all of my lessons there and to
72
660699
7021
disponibles sur ma chaîne youtube, vous pouvez y suivre toutes mes leçons et
11:07
make it easier I've also made some playlists and underneath this live
73
667720
7109
faire c'est plus facile j'ai aussi fait quelques playlists et sous ce
11:14
stream you will find all of the lists of my videos the playlists they are all
74
674829
6391
flux en direct vous trouverez toutes les listes de mes vidéos les playlists elles sont toutes
11:21
available underneath this video the video you were watching right
75
681220
6559
disponibles sous cette vidéo la vidéo que vous regardiez en ce
11:27
now Lucia or Lucia is here hello to you as well thanks for joining me on this
76
687779
8281
moment Lucia ou Lucia est là bonjour à vous aussi merci de m'avoir rejoint en ce
11:36
Sunday Sunday the 4th of June yes June has arrived now normally here in the UK
77
696060
7800
dimanche dimanche 4 juin oui juin est arrivé maintenant normalement ici au Royaume-Uni
11:43
the weather is lovely normally during June we have lovely hot sunny days but
78
703860
7560
le temps est beau normalement en juin nous avons de belles journées chaudes et ensoleillées mais
11:51
today I'm afraid I must report that the weather is not that good we've had some
79
711420
6630
aujourd'hui j'ai peur de devoir signaler que le temps n'est pas si bon que nous avons il y a eu de la
11:58
rain earlier it's very cloudy outside in fact we do have the live camera outside
80
718050
7050
pluie plus tôt, il fait très nuageux dehors, en fait, nous avons la caméra en direct à
12:05
there it is there is the view outside a few nights ago I did a livestream in my
81
725100
8220
l'extérieur, il y a quelques nuits, j'ai fait une diffusion en direct dans
12:13
back garden and I was standing in front of those roses and many people said Mr
82
733320
5190
mon jardin à l'arrière et je me tenais devant ces roses et beaucoup de gens ont dit Mr
12:18
Duncan your roses are beautiful they do look rather nice at the moment they are
83
738510
5670
Duncan vos roses sont belles elles ont l' air plutôt jolies en ce moment elles
12:24
all coming into bloom in fact in my front garden I have one just one
84
744180
6330
fleurissent toutes en fait dans mon jardin j'ai une seule
12:30
beautiful white rose that is just coming out at the moment I don't know why I
85
750510
6360
belle rose blanche qui vient de sortir en ce moment je ne sais pas pourquoi
12:36
love white roses they are so so beautiful right back to the live chat
86
756870
7080
j'aime roses blanches elles sont si belles de retour au chat en direct
12:43
and Donna is here hello Donna thanks for joining me on this very very very
87
763950
6720
et Donna est là bonjour Donna merci de m'avoir rejoint en ce jour très très très
12:50
important day because this is the first regular live stream that I am doing on a
88
770670
5970
important car c'est le premier flux en direct régulier que je fais un
12:56
Sunday so every single Sunday you will be able to catch me here on YouTube
89
776640
6949
dimanche donc chaque dimanche vous pourra m'attraper ici sur YouTube
13:03
Vande Lee is here hello Vandy thanks for joining me as well so many lovely
90
783589
5921
Vande Lee est ici bonjour Vandy merci de m'avoir rejoint aussi tant de beaux
13:09
messages coming through already nine five one says hello hello to you Camilla
91
789510
8610
messages arrivent déjà neuf cinq on dit bonjour bonjour à toi Camilla de
13:18
back is here as well hello Camilla where are you watching at the moment please
92
798120
5339
retour est là aussi bonjour Camilla où regardes-tu en ce moment s'il
13:23
let me know where you are because I'm always interested to find out where you
93
803459
5221
te plait fais moi savoir où tu sont parce que je suis toujours intéressé de savoir où vous
13:28
are watching me hi everyone it's nice to see you again today that's it thank you
94
808680
6360
me regardez salut tout le monde c'est agréable de vous revoir aujourd'hui c'est tout merci
13:35
very much Claudio is here as well Bella cláudio Fernandes watching in Brazil
95
815040
7860
beaucoup Claudio est là aussi Bella cláudio Fernandes regarde au Brésil
13:42
ooh hello to you come jion come gene says hello from Thailand a big hello to
96
822900
7530
ooh bonjour à vous viens jion viens gène dit bonjour de Thaïlande un grand bonjour à la
13:50
Thailand I know I have lots of viewers watching there Eugene is here hello
97
830430
6540
Thaïlande Je sais que j'ai beaucoup de téléspectateurs qui regardent là-bas Eugène est ici bonjour
13:56
Eugene a regular viewer to my English streams and also my English lessons
98
836970
5970
Eugène un téléspectateur régulier de mes flux d'anglais et aussi de mes cours d'anglais
14:02
Thank You Eugene for joining me today and Eugene says hello to everyone
99
842940
7200
Merci Eugène de m'avoir rejoint aujourd'hui et Eugène dit bonjour à tous ceux qui
14:10
watching here Nicole is here hello Nicole Jeffrey thank you for joining me
100
850140
6240
regardent ici Nicole est ici bonjour Nicole Jeffrey merci de m'avoir rejoint
14:16
on this first regular Sunday live stream lots of English to come lots of clips
101
856380
8300
lors de ce premier flux en direct régulier du dimanche beaucoup d'anglais à venir beaucoup de clips
14:24
from some of my lessons and also some questions for you today I want you to
102
864680
7570
de certaines de mes leçons et aussi quelques questions pour vous aujourd'hui je veux vous de
14:32
give me some well-known English phrases or proverbs so if there are any proverbs
103
872250
7710
me donner des phrases ou des proverbes anglais bien connus, donc s'il y a des proverbes
14:39
or English phrases that you want to share today feel free to do so there so
104
879960
5760
ou des phrases anglaises que vous souhaitez partager aujourd'hui, n'hésitez pas à le faire là-bas,
14:45
that is one of the things that I'm looking for from you today any phrase is
105
885720
5190
c'est donc l'une des choses que je recherche de vous aujourd'hui la phrase est
14:50
any proverbs for example we can say a bird in the hand is worth two in the
106
890910
8940
n'importe quel proverbe, par exemple, nous pouvons dire qu'un oiseau dans la main en vaut deux dans le
14:59
bush sometimes a thing that you have can be
107
899850
3210
buisson parfois une chose que vous avez peut être
15:03
very valuable so one thing that you have can be worth more than something else
108
903060
5040
très précieuse, donc une chose que vous avez peut valoir plus qu'autre chose
15:08
also a little bit of what you fancy does you good I love that expression
109
908100
7190
aussi un peu de ce que vous la fantaisie te fait du bien j'aime cette expression
15:15
it's a lovely expression it says so sometimes having something that you
110
915290
5670
c'est une belle expression elle dit donc parfois avoir quelque chose que vous
15:20
desire or something that you fancy can be good for you but of course if you do
111
920960
8170
désirez ou quelque chose que vous aimez peut être bon pour vous mais bien sûr si vous le
15:29
it too much then the opposite will happen it will become bad for you so yes
112
929130
6360
faites trop alors le contraire se produira cela deviendra mauvais pour vous alors oui
15:35
some phrases and expressions something that you know from your studying of the
113
935490
8160
quelques phrases et expressions quelque chose que vous savez de votre étude de la
15:43
English language also as you know I have viewers watching all around the world
114
943650
7340
langue anglaise aussi comme vous le savez j'ai des téléspectateurs qui regardent partout dans le monde
15:50
many many countries I've already mentioned that I would like to ask you
115
950990
5460
de nombreux pays j'ai déjà mentionné que je voudrais vous demander
15:56
to tell me what is special about your country so if you could give me some
116
956450
6630
de me dire ce qui est spécial à propos t votre pays, donc si vous pouviez me donner des
16:03
information something that maybe I can learn from and maybe everyone else can
117
963080
6300
informations quelque chose dont je peux peut-être apprendre et peut-être que tout le monde peut aussi
16:09
learn from as well something special about your country is there something
118
969380
6030
apprendre quelque chose de spécial à propos de votre pays y a-t-il quelque chose
16:15
that is unique or special about the place in which you live so you will have
119
975410
6660
d'unique ou de spécial à propos de l' endroit dans lequel vous vivez donc vous le ferez avoir
16:22
a chance to let me know today and also as regular viewers will know I love
120
982070
7380
une chance de me le faire savoir aujourd'hui et aussi comme les téléspectateurs réguliers sauront que j'aime
16:29
going to the movies I love watching movies I am a big fan of science fiction
121
989450
4820
aller au cinéma j'aime regarder des films je suis un grand fan de films de science-fiction
16:34
movies now there are certain movies that I could watch over and over again in
122
994270
6700
maintenant il y a certains films que je pourrais regarder encore et encore dans
16:40
many many times over is there a movie that you have watched many many times so
123
1000970
9270
beaucoup beaucoup fois y a-t-il un film que vous avez regardé plusieurs fois, donc
16:50
if you do something over and over it means you do it again and again so
124
1010240
6990
si vous faites quelque chose encore et encore, cela signifie que vous le faites encore et encore, donc
16:57
something that you could watch a movie that you could watch a game and a game
125
1017230
5820
quelque chose que vous pourriez regarder un film que vous pourriez regarder un jeu et un jeu
17:03
and again there are some movies of course if you go to the cinema you might
126
1023050
5039
et encore il y a certains films bien sûr si vous allez au cinéma vous pourriez
17:08
see a movie that is okay but you would never ever go to see it again you would
127
1028089
6240
voir un film qui va bien mais vous n'irez jamais le revoir vous
17:14
never watch it again however there are some movies that are so good you can
128
1034329
5791
ne le reverrez jamais cependant il y a des films qui sont si bons que vous pouvez les
17:20
watch them again and again and again so I want you to tell me what movie or
129
1040120
8130
regarder encore et encore et encore donc je veux que vous me disiez quel film ou
17:28
which movie could you watch again and again and never get bored I never get
130
1048250
6390
quel film pourriez-vous regarder encore et encore et ne jamais vous ennuyer Je ne m'ennuie jamais
17:34
bored with cartoon hub is here I don't know who cartoon hub is but it's a very
131
1054640
6840
avec le hub de dessin animé est ici Je ne sais pas qui est le hub de dessin animé mais c'est un
17:41
interesting name hello mr. Duncan remember me I am Miss shunt
132
1061480
4829
nom très intéressant bonjour mr. Duncan, souviens-toi de moi, je suis Miss shunt
17:46
patro from India sorry that I could not attend your last live stream as I was
133
1066309
6091
patro d'Inde désolé de ne pas avoir pu assister à ta dernière diffusion en direct pendant que je
17:52
sleeping that's okay at least you are here today so no
134
1072400
5490
dormais, ça va au moins tu es là aujourd'hui donc pas de
17:57
problem it's okay it's fine Wolfgang Happ is here as well hello from us
135
1077890
6860
problème ça va, ça va Wolfgang Happ est là aussi bonjour de notre part
18:04
yeah I went to visit England two weeks ago oh I will I want to visit England in
136
1084750
10530
ouais je je suis allé visiter l'Angleterre il y a deux semaines oh je vais je veux visiter l'Angleterre dans
18:15
two weeks not I went I want I want to visit England or I will visit England in
137
1095280
10380
deux semaines pas je suis allé je veux je veux visiter l'Angleterre ou je vais visiter l'Angleterre en
18:25
fact will is a better word to use so not I want to oh I intend to but I I
138
1105660
6630
fait sera est un meilleur mot à utiliser donc pas je veux oh j'ai l'intention mais je le
18:32
will because it's definite so something that you know will happen will be
139
1112290
8580
ferai parce que c'est certain, donc quelque chose que vous savez va
18:40
happening so I will be visiting England in two weeks but which part of England
140
1120870
8070
se passer, donc je visiterai l'Angleterre dans deux semaines, mais quelle partie de l'Angleterre
18:48
is very nice well it really depends on what you are looking for because there
141
1128940
4740
est très agréable, cela dépend vraiment de ce que vous recherchez car il
18:53
are lots of nice parts of England there are lots of nice parts of the UK as well
142
1133680
6650
y a beaucoup de belles certaines parties de l'Angleterre, il y a aussi beaucoup de belles parties du Royaume-
19:00
so you don't just have to go to England you can also go to Scotland or Wales as
143
1140330
7180
Uni, vous n'avez donc pas seulement besoin d'aller en Angleterre, vous pouvez également aller en Écosse ou au Pays de
19:07
well hello mr. Duncan from Haiti oh hello - Blais Nestle who is watching in
144
1147510
10980
Galles. Duncan d'Haïti oh bonjour - Blais Nestlé qui regarde en
19:18
Haiti at the moment or Haiti a big hello to you mr. Duncan
145
1158490
3930
Haïti en ce moment ou Haïti un grand bonjour à vous mr. Duncan
19:22
I am belays from Haiti thank you very much for joining me thank you it's very
146
1162420
4830
je suis des relais d'Haïti merci beaucoup de m'avoir rejoint merci c'est très
19:27
nice to see you today now Jacque Vaughn is here hi hello to
147
1167250
5220
agréable de vous voir aujourd'hui maintenant Jacque Vaughn est ici salut bonjour à
19:32
you as well hello mr. Duncan can you make a group
148
1172470
4260
vous aussi bonjour mr. Duncan pouvez-vous créer un groupe
19:36
for chatting on Facebook Thank You Abdullah for that a lot of
149
1176730
4770
pour discuter sur Facebook Merci Abdullah pour le fait que beaucoup de
19:41
people have asked me about Facebook groups now the thing is it is very hard
150
1181500
5610
gens m'ont posé des questions sur les groupes Facebook maintenant, le fait est qu'il est très difficile
19:47
to keep the Facebook groups going and the reason why is because you have so
151
1187110
7350
de maintenir les groupes Facebook en activité et la raison en est que vous avez
19:54
much choice now on Facebook so many things you can look at it's also a very
152
1194460
5010
tellement de choix maintenant sur Facebook, il y a tellement de choses que vous pouvez regarder, c'est aussi une
19:59
similar situation here on YouTube also on YouTube there is a very similar
153
1199470
4620
situation très similaire ici sur YouTube également sur YouTube, il y a un problème très similaire
20:04
problem because there is so much choice now on YouTube and also on Facebook
154
1204090
7040
car il y a tellement de choix maintenant sur YouTube et aussi sur Facebook, les
20:11
people tend to move around a lot they don't follow one thing
155
1211130
7030
gens ont tendance à se déplacer beaucoup qu'ils ne font pas Je ne suis pas une
20:18
for very long so this is one of the big problems with the internet nowadays it's
156
1218160
4800
chose très longtemps, c'est donc l'un des gros problèmes d'Internet de nos jours, il est
20:22
very hard to get people to stay with you to keep with you so that's one of the
157
1222960
4980
très difficile d'amener les gens à rester avec vous pour rester avec vous, c'est donc l'une des
20:27
reasons why I don't or I've never created a chat group on Facebook but I
158
1227940
7110
raisons pour lesquelles je ne le fais pas ou je n'ai jamais créé un groupe de discussion sur Facebook mais
20:35
do have a Facebook page and the address will be coming up behind me over there
159
1235050
7650
j'ai une page Facebook et l'adresse apparaîtra derrière moi là-bas,
20:42
so the Facebook page address will be coming up and also I will mention it
160
1242700
5640
donc l'adresse de la page Facebook apparaîtra et je le mentionnerai également
20:48
throughout today's livestream China is here oh hello China we have China
161
1248340
8520
tout au long du livestream d'aujourd'hui La Chine est là oh bonjour la Chine nous avons La Chine
20:56
watching at the moment thank you very much for that the live chat now is
162
1256860
4770
regarde à pour le moment merci beaucoup pour le chat en direct qui
21:01
jumping ahead because so many people are talking at the moment and chatting to me
163
1261630
6150
avance maintenant parce que tant de gens parlent en ce moment et discutent avec moi
21:07
Leon Louie is here hello Leon thank you very
164
1267780
4080
Leon Louie est là bonjour Leon merci
21:11
much for joining me today from China and of course in China June the 4th is a day
165
1271860
9060
beaucoup de m'avoir rejoint aujourd'hui depuis la Chine et bien sûr en Chine en juin le 4 est un jour
21:20
that many people remember certainly from 1989 that's all I'm saying for now hello
166
1280920
9300
dont beaucoup de gens se souviennent certainement de 1989 c'est tout ce que je dis pour l'instant bonjour
21:30
from Russia Dominique is here hello Dominique thank
167
1290220
3750
de la russie dominique est la bonjour
21:33
you and a big pruvit to Russia a lot of people say mr. Duncan if you had to talk
168
1293970
8430
dominique merci et un gros pruvit a la russie beaucoup de gens disent mr. Duncan si vous deviez parler
21:42
about something that was very very English something that occurs or happens
169
1302400
6300
de quelque chose qui était très très anglais quelque chose qui se produit ou se passe
21:48
in England what would it be well here is something that I think is very very
170
1308700
7740
en Angleterre qu'est-ce que ce serait bien ici est quelque chose qui je pense est très très
21:56
English can you guess what is going on here can
171
1316440
8070
anglais pouvez-vous deviner ce qui se passe ici pouvez-
22:04
you see what is occurring right here there is a cricket match taking place
172
1324510
8060
vous voir ce qui se passe bien ici, il y a un match de cricket en cours
22:12
and this actually was filmed yesterday during one of my walks so I was walking
173
1332570
6730
et cela a en fait été filmé hier lors d'une de mes promenades, alors je marchais
22:19
into town and as I walked past one of the large recreation areas I noticed on
174
1339300
6840
en ville et alors que je passais devant l'une des grandes zones de loisirs, j'ai remarqué sur
22:26
the field there was a cricket match taking place
175
1346140
4240
le terrain qu'il y avait un match de cricket en cours
22:30
and there it is so many people think that cricket is a very typical English
176
1350380
9480
et là il y a tellement de gens qui pensent que le cricket est une chose anglaise très typique
22:39
thing when we think of England many people might think of cricket is about
177
1359860
8340
quand on pense à l'Angleterre, beaucoup de gens pourraient penser que le cricket est sur le point
22:48
to hit the ball whoa that was a good one oh my goodness did you see how far that
178
1368200
5700
de frapper la balle whoa c'était une bonne oh mon Dieu avez-vous vu jusqu'où cette
22:53
ball went that was a very good that was a very good strike do you understand the
179
1373900
8610
balle est allée c'était un très bon c'était une très bonne grève comprenez-vous le
23:02
game of cricket do you understand it I must be honest I don't really follow
180
1382510
4620
jeu de cricket comprenez-vous je dois être honnête je ne suis pas vraiment le
23:07
cricket who I think is going to go again the bowler is about to bowl a ball well
181
1387130
9810
cricket qui je pense va repartir le quilleur est sur le point de lancer une balle bien
23:16
another good hit so when people think about England quite often they will
182
1396940
8670
une autre bonne frappe si bien fr les gens pensent assez souvent à l'Angleterre, ils
23:25
think about playing cricket although having said that not many people do play
183
1405610
5370
penseront à jouer au cricket bien qu'ayant dit que peu de gens jouent au
23:30
cricket it is more of a spectator sport so many people watch cricket but I
184
1410980
7319
cricket, c'est plus un sport de spectateur donc beaucoup de gens regardent le cricket mais je
23:38
wouldn't say that many people actually play cricket to be fair mr. Duncan hello
185
1418299
7260
ne dirais pas que beaucoup de gens jouent au cricket pour être juste m. Duncan bonjour
23:45
from France Patricia is here hello Patricia and Bonjour to you thank you
186
1425559
7411
de France Patricia est ici bonjour Patricia et Bonjour à toi merci de
23:52
for joining me pesci asks what is your breakfast menu
187
1432970
5939
m'avoir rejoint pesci demande quel est ton menu de petit-déjeuner
23:58
and also Donna asks what are you eating oh this this believe it or not this is
188
1438909
8010
et aussi Donna demande ce que tu manges oh ça crois-le ou non c'est
24:06
my breakfast because I've been busily working and preparing my livestream
189
1446919
6870
mon petit-déjeuner parce que j'ai été très occupé travailler et préparer mon livestream
24:13
today so I'm still actually eating my breakfast this in fact is Weetabix
190
1453789
8031
aujourd'hui donc je suis toujours en train de manger mon petit déjeuner c'est en fait Weetabix
24:21
Weetabix I'm sure you know what that particular cereal is so this is my
191
1461820
6219
Weetabix je suis sûr que vous savez ce qu'est cette céréale particulière donc c'est mon
24:28
Weetabix this is my breakfast and also lunch so I'm having my breakfast and
192
1468039
7051
Weetabix c'est mon petit déjeuner et aussi mon déjeuner donc je prends mon petit déjeuner et
24:35
lunch at the same time mmm
193
1475090
5060
déjeuner en même temps mmm
24:41
delicious so that is what I'm eating I am eating my Weetabix
194
1481020
6539
délicieux donc c'est ce que je mange je mange mon Weetabix
24:47
hello mr. Duncan I am from Istanbul in Turkey a big hello to Turkey thank you
195
1487559
7240
bonjour mr. Duncan je viens d'Istanbul en Turquie un grand bonjour à la Turquie merci de
24:54
for joining me today and of course I have been to Turkey twice in the past I
196
1494799
7051
m'avoir rejoint aujourd'hui et bien sûr j'ai été en Turquie deux fois dans le passé
25:01
have Dina armed' asks could I ask you the difference between American English
197
1501850
8670
j'ai Dina armée' demande puis-je vous demander la différence entre l'anglais américain
25:10
in British English there are many differences but don't forget there is
198
1510520
4110
en anglais britannique beaucoup de différences mais n'oubliez pas qu'il n'y a
25:14
only one English language the language the language of English is only one
199
1514630
5940
qu'une seule langue anglaise la langue la langue de l'anglais n'est qu'une seule
25:20
language so many of the variations between British English and American
200
1520570
5520
langue donc beaucoup de variations entre l'anglais britannique et l'
25:26
English are spelling and sometimes pronunciation but to be honest most of
201
1526090
9569
anglais américain sont l'orthographe et parfois la prononciation mais pour être honnête la plupart de
25:35
the English that is spoken by both people in America or people in Britain
202
1535659
6171
l'anglais qui est parlé par les deux personnes en Amérique ou en Grande
25:41
is relatively the same the difference comes when we talk about accents so just
203
1541830
7570
-Bretagne est relativement la même, la différence vient quand nous parlons d'accents, donc tout
25:49
as there are many accents in Britain or England there are also many English
204
1549400
5909
comme il y a beaucoup d'accents en Grande-Bretagne ou en Angleterre, il y a aussi beaucoup d'
25:55
accents in the United States as well on my You Tube channel there is a lesson
205
1555309
6421
accents anglais aux États-Unis ainsi que sur ma chaîne You Tube là-bas est une
26:01
all about the differences between American and British English but don't
206
1561730
4920
leçon sur les différences entre l' anglais américain et britannique mais n'oubliez pas
26:06
forget there is only one English language Sharia is here hello chariot
207
1566650
9600
qu'il n'y a qu'une seule langue anglaise la charia est ici bonjour char
26:16
nice to see you Olga oh I see Olga is being very clever
208
1576250
5309
ravi de vous voir Olga oh je vois Olg a est très intelligent
26:21
Olga says mr. Duncan I am watching both streams at the same time ah very very
209
1581559
9211
Olga dit mr. Duncan je regarde les deux flux en même temps ah très très
26:30
clever I like the way you think so at the moment I am broadcasting live on my
210
1590770
6210
intelligent j'aime la façon dont vous pensez donc en ce moment je diffuse en direct sur mon
26:36
mobile phone hello to everyone watching on the mobile stream and also I am
211
1596980
6780
téléphone portable bonjour à tous ceux qui regardent sur le flux mobile et aussi je
26:43
broadcasting live on YouTube as well
212
1603760
5899
diffuse en direct sur YouTube également
26:50
toast shall is here oh it's nice to see you here toch l thank you very much for
213
1610590
4990
toast shall est ici oh c'est agréable de vous voir ici toch je vous remercie beaucoup de
26:55
joining me from Nepal a big hello to Nepal thank you for joining me today
214
1615580
6200
m'avoir rejoint depuis le Népal un grand bonjour au Népal merci de m'avoir rejoint aujourd'hui
27:01
hello mr. Duncan could you please send regards to the students from justö
215
1621780
8320
bonjour mr. Duncan pourriez-vous s'il vous plaît envoyer vos salutations aux étudiants de justö
27:10
Sierra and angel when cellist hlsl junior high school hello - just in
216
1630100
12390
Sierra et ange quand le violoncelliste hlsl junior high school bonjour - juste à
27:22
Sierra and angel when Salah lo junior high school thank you very much Lucero
217
1642490
8280
Sierra et angel quand Salah lo junior high school merci beaucoup Lucero
27:30
or Lucero for that I hope I pronounced that right Leon Louis says I can see two
218
1650770
9810
ou Lucero pour cela j'espère avoir prononcé ce droit Leon Louis dit je peux voir deux
27:40
of you why did you open a class like this with two scenes because I can
219
1660580
5790
d'entre vous pourquoi avez-vous ouvert une classe comme celle-ci avec deux scènes parce que je peux
27:46
that's why some people like to see what happens behind the scenes so I'm giving
220
1666370
8370
c'est pourquoi certaines personnes aiment voir ce qui se passe dans les coulisses donc je vous donne le
27:54
you a choice today because I felt like it isn't technology amazing I love the
221
1674740
6780
choix aujourd'hui parce que j'avais l'impression que ce n'est pas le cas technologie incroyable j'aime le
28:01
fact that I can sit here now and talk to you live across the world isn't it
222
1681520
5460
fait que je peux m'asseoir ici maintenant et vous parler en direct à travers le monde n'est-ce pas
28:06
amazing don't you love technology I do Giulio
223
1686980
5430
incroyable n'aimez-vous pas la technologie je fais Giulio
28:12
says hi my name is Giulio from Costa Rica it is the first time in your
224
1692410
6510
dit salut je m'appelle Giulio du Costa Rica c'est la première fois dans votre
28:18
YouTube chat have a beautiful day thank you Giulio for saying hello you are very
225
1698920
5490
Chat YouTube passe une belle journée merci Giulio d'avoir dit bonjour tu es le
28:24
welcome let's have a clip let's have an excerpt
226
1704410
4800
bienvenu faisons un clip prenons un extrait
28:29
because today we are talking all about the English language and one of the
227
1709210
5400
car aujourd'hui nous parlons de la langue anglaise et d'une des
28:34
things I would like to take a look at besides proverbs and also phrases so
228
1714610
7290
choses que j'aimerais examiner en plus des proverbes et aussi des phrases donc des
28:41
things that you know during your studying of English things that you have
229
1721900
4950
choses que vous savez pendant votre étude de l'anglais, des choses que vous avez
28:46
gained from your studying of English so are there any proverbs or phrases that
230
1726850
6270
acquises grâce à votre étude de l'anglais, alors y a-t-il des proverbes ou des phrases que
28:53
you love maybe you can tell me what they are
231
1733120
5560
vous aimez peut-être pouvez-vous me dire ce qu'ils sont,
28:58
but first let's have a look at a clip from one of my English lessons where I
232
1738680
6600
mais regardons d'abord un extrait de l'un de mes anglais leçons où je
29:05
talk all about the origins of English hi everybody this is mr. Duncan in England
233
1745280
10740
parle des origines de l'anglais salut tout le monde c'est mr. Duncan en Angleterre
29:16
how are you today are you okay I hope so are you happy I hope so I have a
234
1756020
8580
comment allez-vous aujourd'hui ça va j'espère que vous êtes heureux j'espère donc j'ai une
29:24
question for you when is an English word not an English word when it's a foreign
235
1764600
5640
question pour vous quand est-ce qu'un mot anglais n'est pas un mot anglais quand c'est un
29:30
word used both inside and outside the language in today's lesson we are going
236
1770240
5460
mot étranger utilisé à la fois à l'intérieur et à l'extérieur de la langue dans la leçon d'aujourd'hui nous
29:35
to look at those words that may sound foreign to non English speakers but are
237
1775700
4140
allons regarder ces mots qui peuvent sembler étrangers aux non-anglophones mais qui sont
29:39
commonly used by many native speakers every day in some cases without them
238
1779840
5070
couramment utilisés par de nombreux locuteurs natifs tous les jours dans certains cas sans
29:44
even realizing it confused not for much longer
239
1784910
4080
même qu'ils s'en rendent compte qu'ils ne confondent plus longtemps
29:48
I hope as we take a look at what I like to call for English the English language
240
1788990
7800
j'espère que nous jetons un coup d'œil à ce que j'aime appel à l'anglais la langue anglaise
29:56
has become one of the most spoken in the world it has been described by some as a
241
1796790
5100
est devenue l'une des plus parlées au monde elle a été décrite par certains comme une
30:01
global language over the years it has been viewed as a language of freedom and
242
1801890
5250
langue mondiale au fil des ans elle a été considérée comme une langue de liberté et
30:07
a symbol of oppression its use is still on the increase and remains an ever
243
1807140
6600
un symbole d'oppression son utilisation est toujours en augmentation et reste un
30:13
dominating medium on the world stage having said that to describe English as
244
1813740
5610
média toujours dominant sur la scène mondiale après avoir dit que décrire l'anglais comme
30:19
a unique language would be a misnomer as we will be finding out today even modern
245
1819350
6720
une langue unique serait un abus de langage car nous découvrirons aujourd'hui que même l'
30:26
spoken English regularly contains words taken straight from other languages some
246
1826070
5070
anglais parlé moderne contient régulièrement des mots tirés directement d'une autre langue ges quelques
30:31
examples of which we will take a close look at later but first let's take a
247
1831140
5130
exemples dont nous examinerons de près plus tard, mais examinons d'abord de
30:36
close look at how it all started with a brief history of the English language
248
1836270
7160
près comment tout a commencé avec une brève histoire de la langue
30:48
the English language was formed in four distinctive stages in its original form
249
1848110
5680
anglaise la langue anglaise s'est formée en quatre étapes distinctes dans sa forme originale à laquelle
30:53
we usually refer to it as Old English this is the earliest form of the
250
1853790
4620
nous nous référons habituellement en tant que vieil anglais, il s'agit de la première forme de la
30:58
language which was created between 500 and 1100 AD by the invaders of ancient
251
1858410
6330
langue qui a été créée entre 500 et 1100 après JC par les envahisseurs de l'ancienne
31:04
Britain from Southern Denmark and Jutland who
252
1864740
3660
Grande-Bretagne du sud du Danemark et du Jutland,
31:08
were known as the angles the angles along with the Saxons and Jutes spoke a
253
1868400
5580
connus sous le nom d'angles, les angles avec les Saxons et les Jutes parlaient une
31:13
language which in modern times became known as Old English the word English
254
1873980
6180
langue qui dans les temps modernes sont devenus connus sous le nom de vieil anglais le mot anglais
31:20
comes from angles the land of angles which is where we get England you could
255
1880160
6330
vient des angles le pays des angles qui est l'endroit où nous obtenons l'Angleterre vous pouvez
31:26
also see this influence in the French word illunga latere there were four
256
1886490
5010
également voir cette influence dans le mot français illunga latere il y avait quatre
31:31
distinctive dialects of Old English Northumbrian Mercian West Saxon and
257
1891500
5930
dialectes distinctifs du vieil anglais Northumbrian Mercian West Saxon et
31:37
Kentish all of which were related to the different regions of early England which
258
1897430
5890
Kentish all dont étaient liés aux différentes régions du début de l'Angleterre qui
31:43
still exists today as Northumbria Mercia Wessex and Kent
259
1903320
7670
existent encore aujourd'hui sous le nom de Northumbria Mercia Wessex et Kent
31:52
the next big change came with the Norman Conquest led by William the Conqueror
260
1912280
5640
le prochain grand changement est venu avec les Norman Conques t dirigé par Guillaume le Conquérant
31:57
who invaded England in 1066 ad with this invasion came a new language
261
1917920
6000
qui a envahi l'Angleterre en 1066 après JC avec cette invasion est venue une nouvelle langue
32:03
this time the integration the French language occurred which formed into what
262
1923920
4860
cette fois l'intégration de la langue française s'est produite qui s'est formée dans ce que
32:08
we now call middle English through the changes caused by the realignment of
263
1928780
5460
nous appelons maintenant l'anglais moyen à travers les changements causés par le réalignement du
32:14
power the language of Latin was also integrated into English the romancing of
264
1934240
6000
pouvoir la langue du latin était également intégré à l'anglais, la romance de
32:20
the English language was by then well underway in fact the Roman influence had
265
1940240
5790
la langue anglaise était alors bien entamée, en fait, l'influence romaine s'était
32:26
occurred earlier albeit in a small way after the introduction of Christianity
266
1946030
5460
produite plus tôt, quoique dans une moindre mesure, après l'introduction du christianisme
32:31
to England during the 7th century it is worth noting that even at this time the
267
1951490
6210
en Angleterre au 7ème siècle, il convient de noter que même à cette époque, l'
32:37
English spoken bore very little resemblance to the language we use today
268
1957700
3930
anglais parlé avait très peu de ressemblance avec la langue que nous utilisons aujourd'hui
32:41
but its influence on modern English cannot be ignored
269
1961630
4170
mais son influence sur l'anglais moderne ne peut être ignorée
32:45
a large portion of modern English words are in essence foreign words which came
270
1965800
5850
une grande partie des mots anglais modernes sont essentiellement des mots étrangers qui ont vu le
32:51
into being during the early invasions by the anglo-saxons and the Vikings
271
1971650
7850
jour lors des premières invasions par les anglo-saxons et les Vikings à
33:08
from 1204 ad a division formed this was due to the fall of Normandy and King
272
1988630
6610
partir de 1204 ad une division formée cela était dû à la chute de la Normandie et du roi
33:15
John to the King of France this caused a division between France and the English
273
1995240
5010
Jean au roi de France cela a provoqué une division entre la France et le Les Normands anglais,
33:20
Normans the ruling class by this time were known as the nobles the next big
274
2000250
6060
la classe dirigeante à cette époque, étaient connus sous le nom de nobles. Le prochain grand
33:26
change occurred after the Great Plague which wiped out a huge portion of the
275
2006310
4680
changement s'est produit après la Grande Peste qui a anéanti une grande partie de la
33:30
population and led to a surge in the so called laboring class these events led
276
2010990
6240
population et a conduit à une augmentation de la soi- disant classe ouvrière. Ces événements ont conduit
33:37
to another surge in the use of English as a common language middle English had
277
2017230
4920
à une autre augmentation de la l'utilisation de l'anglais comme langue commune l'anglais moyen s'était
33:42
taken hold of the country and would go on to develop yet again into what we now
278
2022150
4380
emparé du pays et continuerait à se développer à nouveau dans ce que nous
33:46
refer to as early modern English with this came the period known as the
279
2026530
5190
appelons maintenant l'anglais moderne précoce avec cette période connue sous le nom de
33:51
Renaissance it signaled the birth of modern literature philosophy and science
280
2031720
5430
Renaissance, elle a marqué la naissance de la philosophie de la littérature moderne et la science
33:57
which would go on to shape not only this country but also many parts of the world
281
2037150
4550
qui continuerait à façonner non seulement ce pays mais aussi de nombreuses parties du monde à
34:01
from this would come what we now refer to as modern English people often ask me
282
2041700
8770
partir de cela viendrait ce que nous appelons maintenant les Anglais modernes me demandent souvent
34:10
why I'm so fascinated by a language I have spoken all my life and used daily
283
2050470
5070
pourquoi je suis si fasciné par une langue que j'ai parlée toute ma vie et utilisé quotidiennement
34:15
why am I not bored of hearing English spoken all the time this would be a fair
284
2055540
5430
pourquoi ne m'ennuie-t-il pas d'entendre l'anglais parlé tout le temps ce serait une bonne
34:20
question my love of English comes from not just
285
2060970
3270
question mon amour de l'anglais vient non seulement de la
34:24
how it is used but from how it came into being used English is more than a
286
2064240
5280
façon dont il est utilisé mais aussi de la façon dont il a été utilisé L'anglais est plus qu'une
34:29
language it is an essence of all which came before it carries with it
287
2069520
4800
langue c'est une essence de tout ce qui l' a précédée, elle porte en elle les
34:34
traditions thoughts and ways of living from over the past nine hundred years
288
2074320
5060
traditions, les pensées et les modes de vie des neuf cents dernières années. Les
34:39
the changes that have occurred indelibly left their marks on this language as
289
2079380
5110
changements qui se sont produits ont laissé des traces indélébiles sur cette langue à mesure que les
34:44
Wars and invasions were carried out and attitudes altered so the language
290
2084490
5700
guerres et les invasions ont été menées et que les attitudes ont changé. la langue a
34:50
changed to the marks left by the Romans anglo-saxon Vikings and the many rulers
291
2090190
7410
changé aux marques laissées par les Vikings anglo-saxons romains et les nombreux dirigeants
34:57
of this country ever since have shaped the way in which English is used right
292
2097600
4380
de ce pays depuis ont façonné la façon dont l'anglais est utilisé
35:01
up to this very day the historical impact of English remains with us new
293
2101980
5190
jusqu'à ce jour même l' impact historique de l'anglais reste avec nous de nouveaux
35:07
countries were formed through this language sometimes by choice and
294
2107170
3780
pays ont été formés à travers cette langue parfois par choix et
35:10
sometimes not the modern use of English does more than merely allow dialogue to
295
2110950
5640
parfois pas l'utilisation moderne de l'anglais fait plus que simplement permettre au dialogue d'
35:16
take place it gives us a common ground it serves as
296
2116590
4200
avoir lieu elle nous donne un terrain d'entente elle nous sert
35:20
a means for us to understand each other as I have said before whether we agree
297
2120790
5070
de moyen pour nous comprendre comme je l'ai déjà dit si nous sommes d'accord
35:25
or disagree with each other is irrelevant the important thing is that
298
2125860
4170
ou pas d'accord avec l'autre n'a pas d'importance l'important est que
35:30
we are all talking
299
2130030
3589
nous parlions tous
36:11
did it oh look I've got some water now I went into the kitchen to get some water
300
2171799
6280
est-ce que oh regarde j'ai de l'eau maintenant je suis allé dans la cuisine pour prendre de l'eau
36:18
because my throat is very dry right now just in case you have joined me during
301
2178079
6510
parce que ma gorge est très sèche en ce moment juste au cas où vous m'auriez rejoint au cours
36:24
the past few moments my name is Duncan and I am now live across the YouTube
302
2184589
5190
des derniers instants, je m'appelle Duncan et je suis maintenant en direct sur la
36:29
platform on the main YouTube site and also I am broadcasting behind the scenes
303
2189779
6960
plate-forme YouTube sur le site principal de YouTube et je diffuse également dans les
36:36
as well hello just in case you are watching on the mobile stream as well so
304
2196739
6391
coulisses bonjour juste au cas où vous regardez sur le flux mobile également, donc
36:43
we are broadcasting twice across YouTube I'm not sure if I'm the first person
305
2203130
7379
nous diffusons deux fois sur YouTube Je ne sais pas si je suis la première
36:50
ever to do that I'm not sure I wasn't too too sure about what would happen
306
2210509
5161
personne à faire ça Je ne suis pas sûr de ne pas trop savoir ce qui se passerait quel serait
36:55
what what the effect would be of doing that I was a bit worried that YouTube
307
2215670
6270
l'effet de faire cela, j'étais un peu inquiet que YouTube
37:01
might might break so I hope I haven't broken YouTube toch al has sent me some
308
2221940
7649
puisse tomber en panne alors j'espère que je n'ai pas cassé YouTube toch al m'a envoyé des
37:09
information about where he lives my country is Nepal Nepal is a small
309
2229589
4831
informations sur l'endroit où il vit mon pays est le Népal Le Népal est un petit
37:14
place but here has the highest mountain in the world Mount Everest that is true
310
2234420
7589
endroit mais ici a la plus haute montagne du monde Le mont Everest, c'est vrai, le
37:22
Nepal is also the birthplace of Goutam Buddha thank you very much though shall
311
2242009
6840
Népal est aussi le lieu de naissance de Goutam Buddha, merci beaucoup, mais
37:28
we are all learning something today so if you want to tell me something about
312
2248849
4111
nous apprendrons tous quelque chose aujourd'hui, donc si vous voulez me dire quelque chose sur
37:32
your country something special you saw earlier that I talked about cricket
313
2252960
6029
votre pays, quelque chose de spécial que vous avez vu plus tôt que j'ai parlé de cricket
37:38
because some people do play cricket here in England a lot of people think
314
2258989
5431
parce que certaines personnes jouer cr ici en Angleterre, beaucoup de gens pensent
37:44
that playing cricket is very very typical of what you see in England but
315
2264420
6300
que jouer au cricket est très très typique de ce que vous voyez en Angleterre mais
37:50
in fact it isn't but you will you will see it sometimes quite often in villages
316
2270720
4519
en fait ce n'est pas le cas mais vous le verrez parfois assez souvent dans les villages
37:55
because I live in a very small place you see mr. Duncan Donna asks are you single
317
2275239
8741
parce que je vis dans un tout petit endroit vous voir M. Duncan Donna demande si tu es célibataire
38:03
I don't know why that is important I have no idea
318
2283980
5180
je ne sais pas pourquoi c'est important je n'en ai aucune idée
38:09
Zhanna says I like movie actors such as Meryl Streep and uma Thurman uma Thurman
319
2289160
9790
38:18
she's very very very pretty very lovely actress
320
2298950
4410
38:23
and a good actress as well and I like watching many movies with them over and
321
2303360
5430
comme regarder beaucoup de films avec eux encore
38:28
over again yes of course because some people have a favorite actor for example
322
2308790
6420
et encore oui bien sûr parce que certaines personnes ont un acteur préféré par exemple
38:35
I quite like Tom Hanks so I do enjoy watching movies with Tom
323
2315210
6540
j'aime bien Tom Hanks donc j'aime regarder des films avec Tom
38:41
Hanks in so yes that's a that's another good point yes because some movies are
324
2321750
4800
Hanks donc oui c'est un autre bon point oui parce que certains films sont
38:46
so good you can watch them again and again but of course you might also be a
325
2326550
5130
si bien que vous pouvez les regarder encore et encore, mais bien sûr, vous pourriez aussi être
38:51
fan of a particular actor or actress so yes that's another good reason for
326
2331680
6240
fan d'un acteur ou d'une actrice en particulier, alors oui, c'est une autre bonne raison de
38:57
watching a particular movie over and over again so maybe you enjoy the movie
327
2337920
4920
regarder un film en particulier encore et encore, alors peut-être que vous aimez le film
39:02
but also perhaps you enjoy watching the actor that appears in the movie well
328
2342840
6420
mais aussi peut-être que vous aimez regarder l' acteur qui apparaît dans le film eh
39:09
then thank you very much for that Olga has sent some information Olga my
329
2349260
6000
bien merci beaucoup pour cela Olga a envoyé des informations Olga mon
39:15
country is Russia very big country but I'd like to tell you about my city tell
330
2355260
9480
pays est la Russie très grand pays mais j'aimerais vous parler de ma ville dis
39:24
ya Bing sck III hope I've pronounced that right Chelyabinsk it's a city where
331
2364740
7500
ya Bing sck III j'espère que j'ai pronou nced that right Chelyabinsk c'est une ville où
39:32
the meteorite hit oh yes do you remember that yes about three years ago two or
332
2372240
7200
la météorite a frappé oh oui tu te souviens de ça oui il y a environ trois ans il y a deux ou
39:39
three years ago I think it was two years ago in fact yes it was in 2015 that's
333
2379440
6420
trois ans je pense que c'était il y a deux ans en fait oui c'était en 2015 c'est
39:45
right yes do you remember that there was someone driving their car and they had
334
2385860
5340
vrai oui tu te souviens qu'il y avait quelqu'un conduisait sa voiture et ils avaient
39:51
one of those video cameras in their car and you could see a meteor a meteor
335
2391200
7340
une de ces caméras vidéo dans leur voiture et vous pouviez voir un météore un
39:58
coming down from space oh yes I remember that I do and a big hello to you Olga
336
2398540
7930
météore descendre de l'espace oh oui je me souviens que je le fais et un grand bonjour à toi Olga
40:06
thank you for your information there mr. Duncan how are you long the Dewan I am
337
2406470
6780
merci pour tes informations là mr. Duncan combien de temps avez-vous le Dewan je vais
40:13
okay not too bad I'd like to see your lovely birds mr. Duncan can I just show
338
2413250
9030
bien pas trop mal j'aimerais voir vos beaux oiseaux mr. Duncan puis-je juste
40:22
you the view outside because a few moments ago it actually started raining
339
2422280
4020
vous montrer la vue à l'extérieur parce qu'il y a quelques instants, il a en fait commencé à pleuvoir,
40:26
so this is the view outside at the moment a few a few moments ago it did
340
2426300
5910
donc c'est la vue à l'extérieur en ce moment il y a quelques instants, il a
40:32
start raining in fact it's still raining now you might just be able to see
341
2432210
4980
commencé à pleuvoir en fait, il pleut toujours maintenant, vous pourrez peut-être voir
40:37
that it is raining at the moment so I was supposed to go outside and and give
342
2437190
8010
qu'il pleut en ce moment donc j'étais censé sortir et
40:45
you some flash phrases and flash words but unfortunately at the moment it is
343
2445200
6750
vous donner quelques phrases flash et des mots flash mais malheureusement en ce moment
40:51
actually raining so so hopefully the rain will ease off in a few minutes so I
344
2451950
7409
il pleut en fait alors j'espère que la pluie s'atténuera dans quelques minutes pour que je
40:59
can go outside to give you some flash words and flash raises but at the moment
345
2459359
4970
puisse sortir pour vous donner des mots flash et des relances flash mais en ce moment
41:04
it's raining here in England I would like to see you can you make a live show
346
2464329
11861
il pleut ici en Angleterre j'aimerais vous voir pouvez-vous faire un show
41:16
in public oh I see do you mean that that I should make a personal appearance
347
2476190
6379
en public en public oh je vois voulez-vous dire que je devrais faire une apparition personnelle
41:22
where you are that's a very good idea I have in the past thought about traveling
348
2482569
6731
là où vous êtes c'est une très bonne idée j'ai dans le passé pensé à voyager
41:29
to other countries but of course it's very expensive getting on a plane and
349
2489300
4980
dans d'autres pays mais bien sûr c'est très cher de prendre un avion et de
41:34
flying to another country and then staying there can be very expensive but
350
2494280
5819
voler vers un autre pays et puis y rester peut être très cher mais
41:40
there are some countries that I would love to visit such as Japan I've always
351
2500099
5250
il y a des pays que j'aimerais visiter suc h comme le Japon, j'ai toujours
41:45
been very fascinated by Japan also I would love to go to Vietnam one day
352
2505349
5730
été très fasciné par le Japon aussi j'aimerais aller au Vietnam un jour
41:51
because I know I have lots of viewers in Vietnam Zhu Li ji says I like the movie
353
2511079
10141
parce que je sais que j'ai beaucoup de téléspectateurs au Vietnam Zhu Li ji dit que j'aime le film
42:01
edge of tomorrow ok I've never seen that movie I have seen a cricket match in New
354
2521220
8310
de demain ok je n'ai jamais vu ça film J'ai vu un match de cricket en Nouvelle-
42:09
Zealand as well says Nam Jean NVP yes Nam Nam Jean you
355
2529530
8400
Zélande aussi dit Nam Jean NVP oui Nam Nam Jean tu as
42:17
are right yes of course cricket is played in many countries
356
2537930
3419
raison oui bien sûr le cricket est joué dans de nombreux pays à
42:21
because of the influence of the British Empire of course
357
2541349
4831
cause de l'influence de l' Empire britannique bien sûr
42:26
so cricket has over the years being exported to other countries for various
358
2546180
6179
donc le cricket a été exporté au fil des ans à d'autres pays pour diverses
42:32
reasons hi mr. Duncan thank you for your good
359
2552359
3451
raisons salut mr. Duncan merci pour vos bons
42:35
classes I am vin de Mar or I am from Vina del Mar in Chile thank you very
360
2555810
8700
cours je suis vin de Mar ou je suis de Vina del Mar au Chili merci
42:44
much Juan Jose Kurdistan is watching hell
361
2564510
6089
beaucoup Juan Jose Le Kurdistan regarde l' enfer
42:50
Oh Kurdistan thank you for joining me today West Doki Eve is watching in
362
2570599
6180
Oh Kurdistan merci de m'avoir rejoint aujourd'hui West Doki Eve regarde au
42:56
Kurdistan thanks a lot Samantha in Fossum is here as well the
363
2576779
7260
Kurdistan merci beaucoup Samantha à Fossum est ici aussi le
43:04
only sport that I watch is football well let's be honest football is a very
364
2584039
6871
seul sport que je regarde est le football eh bien soyons honnêtes le football est un
43:10
popular sport very popular indeed ceqa star is here
365
2590910
5339
sport très populaire très populaire en effet la star ceqa est ici
43:16
hi mr. Duncan I think the decision to do your live chat at the start of every
366
2596249
6000
salut mr. Duncan, je pense que la décision de faire votre chat en direct au début de chaque
43:22
Sunday is very nice for Japanese people because our time at the moment is
367
2602249
7911
dimanche est très agréable pour les Japonais car notre temps en ce moment est
43:30
quarter - it will be quarter to 11:00 at night now in Japan so at the moment it
368
2610160
7119
quart - il sera 23h00 moins le quart maintenant au Japon, donc pour le moment
43:37
is a quarter to 3:00 in the afternoon here in England and it is a quarter to
369
2617279
6601
c'est 3 heures moins le quart de l'après-midi ici en Angleterre et il est
43:43
11:00 at night in Japan hello mr. Duncan greetings from Germany Adel Strad Adel
370
2623880
9359
23 heures moins le quart du soir au Japon bonjour mr. Duncan salutations d'Allemagne Adel Strad Adel
43:53
Strad Schmid is here watching in Germany hello to you
371
2633239
5691
Strad Schmid regarde ici en Allemagne bonjour à vous
43:58
Tina juin offers a compliment about my studio your studio looks very special
372
2638930
7179
Tina juin vous fait un compliment sur mon studio votre studio a l'air très spécial
44:06
thank you very much for that this is my little studio here in England where I
373
2646109
4920
merci beaucoup car c'est mon petit studio ici en Angleterre où je
44:11
produce all of my English lessons hello mr. Duncan how are you I'm okay
374
2651029
6000
produis tous mes Cours d'anglais bonjour mr. Duncan comment allez-vous, je vais bien
44:17
hoorah co-ed Jima is here thank you very much I think you are watching in Japan I
375
2657029
7411
hoorah co-ed Jima est là merci beaucoup je pense que vous regardez au Japon je
44:24
think so mr. Duncan when I think about the UK first of all I think about
376
2664440
7799
pense que oui mr. Duncan, quand je pense au Royaume-Uni, je pense d'abord au
44:32
football it seems that everybody in the UK admires football Thank You Olga not
377
2672239
7320
football, il semble que tout le monde au Royaume- Uni admire le football Merci Olga, pas
44:39
everyone I mean I don't follow football at all people are always very surprised
378
2679559
4950
tout le monde, je veux dire que je ne suis pas du tout le football, les gens sont toujours très surpris
44:44
when they find out that I don't follow football I'm often asked what my
379
2684509
5161
quand ils découvrent que je ne suis pas Je ne suis pas le football, on me demande souvent quelle est mon
44:49
favorite team is but to be honest I don't have a favorite football team
380
2689670
4799
équipe préférée, mais pour être honnête, je n'ai pas d'équipe de football préférée.
44:54
I don't follow football I know over the past couple of weeks there have been
381
2694469
5550
Je ne suis pas le football. Je sais qu'au cours des deux dernières semaines, il y a eu
45:00
lots of big football matches taking place
382
2700019
3641
beaucoup de gros matchs de football. endroit
45:03
but to be honest that I don't pay much attention to it to be honest
383
2703660
5929
mais pour être honnête que je n'y prête pas beaucoup d' attention pour être honnête
45:09
Patricia hello from France hello Patricia
384
2709589
6391
Patricia bonjour de France bonjour Patricia
45:16
sergej Ruben is watching in Russia greetings from Siberia today is the
385
2716849
10301
sergej Ruben regarde en Russie salutations de Sibérie aujourd'hui est la
45:27
Orthodox holiday in Russia called Trinity believers are celebrating it
386
2727150
5880
fête orthodoxe en Russie appelée les croyants de la Trinité la célèbrent
45:33
today and please mr. Duncan stay warm I will try my best
387
2733030
5180
aujourd'hui et s'il vous plaît mr . Duncan reste au chaud je ferai de mon mieux
45:38
although it's not really cold today it's quite mild even though it's raining it's
388
2738210
6460
même s'il ne fait pas vraiment froid aujourd'hui il fait assez doux même s'il pleut il fait
45:44
very humid outside at the moment it feels very tropical outside because it's
389
2744670
5220
très humide dehors en ce moment il fait très tropical dehors car il fait
45:49
warm and it's raining hello mr. Duncan from Syria Abdul hello
390
2749890
7169
chaud et il pleut bonjour mr. Duncan de Syrie Abdul bonjour
45:57
Abdul and a big hello and stay safe to those watching in Syria when Jose please
391
2757059
8760
Abdul et un grand bonjour et restez en sécurité pour ceux qui regardent en Syrie quand Jose s'il vous plaît
46:05
tell us a joke in a posh elegant English voice because you sound very funny oh I
392
2765819
7230
dites-nous une blague dans une voix anglaise chic et élégante parce que vous avez l'air très drôle oh je
46:13
say is that what you mean do you mean when I speak like the Queen of England I
393
2773049
6510
dis que c'est ce que tu veux dire quand je parle comme la reine d'Angleterre je
46:19
see I see what you mean Thank You Han for that
394
2779559
4821
vois je vois ce que tu veux dire Merci Han pour ça
46:24
Eliana is here hello mr. Duncan have a nice Sunday Sunday is OK here although
395
2784380
7620
Eliana est ici bonjour mr. Duncan passe un bon dimanche Le dimanche est OK ici bien
46:32
it isn't very sunny it isn't a sunny Sunday to be honest
396
2792000
7859
qu'il ne soit pas très ensoleillé ce n'est pas un dimanche ensoleillé pour être honnête
46:42
Nicole asks will you see the Manchester concert tonight on TV yes they are
397
2802619
6151
Nicole demande verras-tu le concert de Manchester ce soir à la télévision oui ils
46:48
broadcasting the concert the love Manchester the one love Manchester
398
2808770
8650
diffusent le concert l'amour Manchester celui qui aime Manchester
46:57
concert is taking place yes and it will be broadcast tonight on TV here in the
399
2817420
5490
le concert a lieu oui et il sera diffusé ce soir à la télévision ici au Royaume-
47:02
UK it will be broadcast but also maybe around the world as well
400
2822910
5300
Uni il sera diffusé mais peut-être aussi dans le monde entier
47:08
Theresa is here hello good morning I am on Pembroke Pines and I feel so sad
401
2828210
8890
Theresa est ici bonjour bonjour je suis sur Pembroke Pines et je me sens si triste
47:17
for yesterday's attack on London well many people at the moment are still in a
402
2837100
5880
pour l'attaque d'hier sur Londres eh bien, beaucoup de gens en ce moment sont encore en
47:22
state of shock including me hi mr. Duncan from France
403
2842980
6450
état de choc, y compris moi salut mr. Duncan de France
47:29
Sammy kegger okay ja says hello from France a big hello to France a lot of
404
2849430
6210
Sammy Kegger d'accord ja dit bonjour de France un grand bonjour à la France beaucoup de
47:35
people watching in the moment in France Jerry Hwang says hello from Taiwan hello
405
2855640
9210
gens regardent en ce moment en France Jerry Hwang dit bonjour de Taïwan bonjour
47:44
to you as well chair says have you watched football I
406
2864850
7170
à toi aussi président dit as-tu regardé le football je
47:52
don't really watch football as I mentioned earlier - 1 millon says it is
407
2872020
8310
ne regarde pas vraiment le football comme je l'ai mentionné plus tôt - 1 million dit qu'il est
48:00
now 8 o'clock in Vietnam well I think maybe now it must be nearly 9 o'clock
408
2880330
8400
maintenant 8 heures au Vietnam, eh bien, je pense que peut-être maintenant il doit être près de 9 heures
48:08
maybe in Vietnam or even 10 o'clock because Vietnam is quite a few hours
409
2888730
7110
peut-être au Vietnam ou même 10 heures parce que le Vietnam a quelques heures d'
48:15
ahead of the UK a deal is here hello mr. Duncan this is my first time watching
410
2895840
4950
avance sur le Royaume-Uni un accord est ici bonjour mr. Duncan c'est la première fois que
48:20
your video I am a deal from Morocco hello a deal and hello to everyone
411
2900790
5730
je regarde votre vidéo Je suis un accord du Maroc bonjour un accord et bonjour à tous ceux qui
48:26
watching in Morocco I do have a lot of viewers watching in Morocco another
412
2906520
5670
regardent au Maroc J'ai beaucoup de téléspectateurs qui regardent au Maroc un autre
48:32
country that I would like to visit one day when Jose mr. Duncan thank you for
413
2912190
6960
pays que j'aimerais visiter un jour quand Jose m. Duncan merci pour
48:39
your very good classes I am Vina del Mar watching in Chile I think I've already
414
2919150
6150
vos très bons cours je suis Vina del Mar en train de regarder au Chili je crois que je vous ai déjà
48:45
said hello to you Sano is here practice makes perfect
415
2925300
8310
dit bonjour Sano est là la pratique rend parfait
48:53
yes that's a very good proverb if you have any proverbs that we would like to
416
2933610
5160
oui c'est un très bon proverbe si vous avez des proverbes que nous aimerions
48:58
give me today any proverbs or English phrases that you would like to share
417
2938770
4920
me donner aujourd'hui, tous les proverbes ou phrases en anglais que vous aimeriez partager
49:03
with me practice makes perfect Thank You Zanna for that that is an
418
2943690
5460
avec moi la pratique rend parfait Merci Zanna pour cela c'est un
49:09
amazing that is a brilliant phrase practice makes perfect
419
2949150
6000
incroyable c'est une phrase brillante la pratique rend parfait
49:15
allows us to remember that the more you do something the easier it becomes so if
420
2955150
6930
nous permet de nous rappeler que plus vous faites quelque chose, plus cela devient facile donc si
49:22
you practice doing things if you do it again and again if you do it many times
421
2962080
6110
vous vous entraînez à faire des choses si vous le faites encore et encore si vous le faites plusieurs fois
49:28
you will improve never be afraid to repeat things
422
2968190
6670
vous vous améliorerez n'ayez jamais peur de répéter des choses
49:34
this is something that I explain quite often to my English students that you
423
2974860
6330
c'est quelque chose que j'explique assez souvent à mes étudiants en anglais qu'il
49:41
should never feel afraid to repeat things to do things again and again
424
2981190
6870
ne faut jamais avoir peur de répéter des choses pour faire des choses encore et encore
49:48
because one of the best ways to learn anything is to repeat it
425
2988060
6500
parce que l'une des meilleures façons d'apprendre quelque chose est de le répéter
49:54
come Jeanne says I have to revise my lessons for my final exam but at the
426
2994560
5830
venir Jeanne dit que je dois réviser mes leçons pour mon examen final mais en ce
50:00
moment I'm watching the live stream I prefer learning English I prefer
427
3000390
7320
moment je regarde le flux en direct je préfère apprendre l'anglais je préfère
50:07
learning the English rather than those subjects at university well I always
428
3007710
5550
l bien gagner l'anglais plutôt que ces matières à l'université je
50:13
think English is a very interesting subject to learn because you don't just
429
3013260
4590
pense toujours que l'anglais est une matière très intéressante à apprendre parce que vous n'apprenez pas seulement
50:17
learn the language but also you you discover a whole new world because
430
3017850
5280
la langue mais aussi vous découvrez un tout nouveau monde parce que
50:23
suddenly you can communicate with lots and lots of people in many different
431
3023130
4950
tout à coup vous pouvez communiquer avec beaucoup de gens dans de nombreux
50:28
countries so that is one of the reasons why I love the English language because
432
3028080
5160
pays différents, c'est donc l'une des raisons pour lesquelles j'aime la langue anglaise car
50:33
it allows us to communicate it's something I believe in strongly Patricia
433
3033240
9240
elle nous permet de communiquer c'est quelque chose en quoi je crois fermement Patricia
50:42
is here hello Patricia thanks for joining me today on the live chat hello
434
3042480
5400
est ici bonjour Patricia merci de m'avoir rejoint aujourd'hui sur le chat en direct bonjour
50:47
from France I live in a village near Grenoble it is called La Cote
435
3047880
5520
de France je vis dans un village près de Grenoble il s'appelle La Cote
50:53
Saint Andre and Hector Berlioz was born here in 1803 we have a Berlioz festival
436
3053400
10500
Saint André et Hector Berlioz est né ici en 1803 nous avons un festival Berlioz
51:03
that takes place in August thank you very much Patricia for that
437
3063900
5720
qui a lieu en août merci beaucoup Patricia pour ce
51:09
Lakota Lakota Saint Andre I think I pronounced that correctly I hope so
438
3069620
7210
Lakota Lakota Saint André je pense avoir prononcé ça correctement
51:16
I really do Zin Dunn is going now oh good night zinzin good night
439
3076830
8610
j'espère vraiment do Zin Dunn va maintenant oh bonne nuit zinzin bonne nuit
51:25
hello I am I rube from Morocco oh hello there Estella has sent a lovely proverb
440
3085440
10740
bonjour je suis je me frotte du Maroc oh bonjour Estella a envoyé un joli proverbe
51:36
thank you very much a proverb that goes a friend in need is a friend
441
3096180
7860
merci beaucoup un proverbe qui va a fr iend in need is a friend en
51:44
indeed I love that expression yes it reminds us that if someone really needs
442
3104040
6360
effet j'adore cette expression oui ça nous rappelle que si quelqu'un a vraiment besoin de
51:50
you then it is a sign that they want to be your friend it is also a sign that
443
3110400
5760
toi alors c'est un signe qu'il veut être ton ami c'est aussi un signe
51:56
they trust you to help them with their difficulty so yes a friend in need is a
444
3116160
6480
qu'il te fait confiance pour l'aider avec sa difficulté alors oui un ami dans le besoin est un
52:02
friend indeed have you ever visited Vietnam and no I haven't I've never
445
3122640
7140
ami en effet avez-vous déjà visité le Vietnam et non je n'ai
52:09
never been to Vietnam ever in my life km says mr. Duncan I'm happy to see you
446
3129780
6120
jamais été au Vietnam de ma vie km dit mr. Duncan je suis content de te
52:15
again but I have to go to sleep now I will listen to your lesson tomorrow yes
447
3135900
5429
revoir mais je dois aller me coucher maintenant j'écouterai ta leçon demain oui
52:21
you will be able to watch the lesson tomorrow it will be repeated it will be
448
3141329
4951
tu pourras regarder la leçon demain elle sera en rediffusion elle sera
52:26
available to watch on my youtube channel and also hopefully there will be
449
3146280
5670
disponible en visionnage sur ma chaine youtube et aussi j'espère qu'il y aura aussi des
52:31
subtitles as well so later you can watch this again
450
3151950
5669
sous-titres donc plus tard vous pourrez revoir ça
52:37
with subtitles jed reg reg reg says to kill two birds with one stone very good
451
3157619
13021
avec des sous-titres jed reg reg reg dit de faire d'une pierre deux coups très bien
52:50
to do something effectively so if you do something very effectively you can kill
452
3170640
7500
de faire quelque chose de manière efficace donc si vous faites quelque chose de très efficacement vous pouvez faire
52:58
two birds with one stone Julie G says better late than never I
453
3178140
8219
d'une pierre deux coups Julie G dit mieux vaut tard que jamais
53:06
like that one yeah that's a good one better late than never so even if you
454
3186359
5490
j'aime celui-là ouais c'est un bon mieux vaut tard que jamais donc même si
53:11
are late arriving at least you made an appearance so yes it is better to be
455
3191849
7051
tu arrives en retard au moins tu as fait une apparition alors oui il vaut mieux être en
53:18
late than never I love that one Sarah says or asks what is in your dish
456
3198900
10939
retard que jamais j'aime celui-là Sarah dit ou demande ce qu'il y a dans votre plat,
53:29
believe it or not this is my breakfast so this is actually the meal that I
457
3209839
5980
croyez-le ou non, c'est mon petit-déjeuner, donc c'est en fait le repas que
53:35
started eating before I started my live stream and I'm still eating it now so
458
3215819
5311
j'ai commencé à manger avant de commencer ma diffusion en direct et je le mange encore maintenant,
53:41
this is this is my breakfast and also my lunch as well it's actually Weetabix but
459
3221130
7739
donc c'est mon petit-déjeuner et aussi mon déjeuner aussi c'est en fait Weetabix mais
53:48
it's gone it's gone very soggy can you see my Weetabix it's gone very soggy
460
3228869
6441
c'est parti c'est devenu très détrempé pouvez-vous voir mon Weetabix c'est devenu très détrempé
53:55
look not very nice
461
3235310
4320
look pas très gentil
54:00
Maria Giovanni a very summery day in Sicily oh I see are you having sunshine
462
3240460
8470
Maria Giovanni une journée très estivale en Sicile oh je vois tu as du soleil
54:08
at the moment in Sicily I'm very jealous at the moment here it's raining so there
463
3248930
6420
en ce moment en Sicile je suis très jaloux en ce moment ici il pleut donc là
54:15
is the view at the moment outside in fact I think the rain has stopped I
464
3255350
5610
est la vue en ce moment à l'extérieur en fait, je pense que la pluie s'est arrêtée, je
54:20
think the rain has eased off so let's go outside and have a flash word or a flash
465
3260960
11100
pense que la pluie s'est calmée alors sortons et avons un mot flash ou une
54:32
phrase which will it be you will find out in a moment
466
3272060
5790
phrase flash qui sera ce que vous découvrirez dans un instant
54:37
so please don't go away
467
3277850
3830
alors s'il vous plaît ne ne s'en va pas
55:08
hooray the rain has stopped thank goodness so the rain has now eased off
468
3308500
6380
hourra la pluie s'est arrêtée Dieu merci donc la pluie s'est maintenant calmée
55:14
although it's very wet outside now unfortunately it's very damp so here we
469
3314880
7090
même si c'est très humide dehors maintenant malheureusement c'est très humide alors allons-
55:21
go let's have a flash phrase shall we here is a flash phrase just for you can
470
3321970
6270
y faisons une phrase flash allons-nous voici une phrase flash juste pour vous pouvez-
55:28
you see it I hope so the flash phrase is get your knickers in a twist I love that
471
3328240
9300
vous le voir J'espère donc que la phrase flash est obtenir votre culotte dans une torsion J'adore cette
55:37
phrase get your knickers in a twist to get your knickers in a twist is an
472
3337540
5309
phrase obtenir votre culotte dans une torsion pour obtenir votre culotte dans une torsion est une
55:42
English phrase the sentence get your knickers in a twist is an English phrase
473
3342849
4591
phrase anglaise la phrase obtenir votre culotte dans une torsion est une phrase anglaise
55:47
that means to become annoyed or angry over something a person who becomes
474
3347440
5419
qui signifie devenir ennuyé ou en colère contre quelque chose qu'une personne w ho devient
55:52
outraged or cross over something can be described as getting their knickers in a
475
3352859
6311
indigné ou croise quelque chose peut être décrit comme une torsion de leur culotte
55:59
twist there is no point getting your knickers in a twist over this don't get
476
3359170
6390
il ne sert à rien de faire une torsion de votre culotte à ce sujet ne faites pas
56:05
your knickers in a twist with me to get your knickers in a twist
477
3365560
4770
une torsion de votre culotte avec moi pour obtenir une torsion de votre culotte
56:10
is a funny way to describe losing your temper the word knickers originally
478
3370330
7170
est un drôle façon de décrire perdre son sang-froid, le mot culotte
56:17
meant a pair of trousers that came down just above the knees or a long pair of
479
3377500
5760
signifiait à l'origine une paire de pantalons qui descendait juste au-dessus des genoux ou une longue paire de
56:23
ladies underwear these days knickers is a general term for ladies underwear so
480
3383260
8010
sous-vêtements pour femmes de nos jours.
56:31
there it is today's flash phrase get your knickers in a twist it's starting
481
3391270
8640
une torsion il
56:39
to rain again so I'd better go back inside
482
3399910
4820
recommence à pleuvoir alors je ferais mieux de retourner à l' intérieur
56:59
sis dudududu I'm back back inside so as you can see the weather today is not
483
3419240
15240
sis dudududu je suis de retour à l'intérieur donc comme vous pouvez le voir le temps n'est pas
57:14
very good we've had quite a lot of rain today we are just coming up to three
484
3434480
6360
très bon aujourd'hui nous avons eu pas mal de pluie aujourd'hui nous arrivons juste à trois
57:20
o'clock it is now three o'clock in the afternoon here in the UK I don't know
485
3440840
5610
heures il est maintenant trois heures de l' après-midi ici au Royaume-Uni je ne sais pas
57:26
what time it is where you are because I'm not there I'm here back to the live
486
3446450
8730
quelle heure il est où vous êtes parce que je ne suis pas là je suis de retour sur le
57:35
chat because lots of people are very excited today because from today I will
487
3455180
5910
chat en direct parce que beaucoup de gens sommes très excités aujourd'hui car à partir d'aujourd'hui je
57:41
be here every Sunday every Sunday live on YouTube Mika odhh is here
488
3461090
9029
serai ici tous les dimanches tous les S unday en direct sur YouTube Mika odhh est ici
57:50
hi mr. Duncan I had a wonderful walk today with my old friends along a river
489
3470119
6571
salut mr. Duncan J'ai fait une merveilleuse promenade aujourd'hui avec mes vieux amis le long d'une rivière
57:56
Thank You Miko for joining me and a big hello to you watching in Japan thank you
490
3476690
5580
Merci Miko de m'avoir rejoint et un grand bonjour à vous qui regardez au Japon merci
58:02
very much for joining me today Mohammed Yaseen says mr. Duncan don't
491
3482270
6180
beaucoup de m'avoir rejoint aujourd'hui Mohammed Yaseen dit mr. Duncan ne
58:08
drink too much water well I am very thirsty today because I've been very
492
3488450
4710
boit pas trop d'eau et j'ai très soif aujourd'hui parce que j'ai été très
58:13
busy I've been preparing this and putting everything together and making
493
3493160
5040
occupé, j'ai préparé cela et mis tout ensemble et
58:18
sure all the technology works because sometimes technology does go wrong
494
3498200
6300
m'assurer que toute la technologie fonctionne parce que parfois la technologie tourne mal, les
58:24
things break so I have to be very careful I have to make sure that
495
3504500
5190
choses se cassent donc je dois soyez très prudent, je dois m'assurer que
58:29
everything here in the studio works ah Thomas Thomas has given me a great
496
3509690
8910
tout ici dans le studio fonctionne ah Thomas Thomas m'a donné une grande
58:38
expression out of the frying pan and into the fire so that expression means
497
3518600
7380
expression hors de la poêle à frire et dans le feu afin que l'expression
58:45
to go from one bad situation to an even worse situation out of the frying pan
498
3525980
7320
signifie passer d'une mauvaise situation à une situation encore pire hors de la poêle à frire
58:53
and into the fire so that's a great phrase it means you go from a bad
499
3533300
6390
et dans le feu donc c'est une super phrase cela signifie que vous passez d'une mauvaise
58:59
situation or a terrible situation to something that's even worse
500
3539690
7130
situation ou d'une situation terrible à quelque chose qui est encore pire
59:06
so yes thank you very much for that to go from the frying pan into the fire
501
3546820
9640
alors oui merci beaucoup pour cela de passer de la poêle à frire au feu
59:50
it's true we are now as live as live can be for a Sunday afternoon it's mr.
502
3590750
6670
c'est vrai que nous sommes maintenant aussi en direct que possible pour un dimanche après-midi, c'est mr.
59:57
Duncan live on YouTube right now let's have a look at one of our English
503
3597420
6360
Duncan en direct sur YouTube en ce moment jetons un coup d'œil à l'une de nos
60:03
lessons one of my full English lessons all of the videos that you see today are
504
3603780
6210
leçons d'anglais une de mes leçons d'anglais complètes toutes les vidéos que vous voyez aujourd'hui sont
60:09
available on my youtube channel this is something that many of my students ask
505
3609990
8390
disponibles sur ma chaîne youtube c'est quelque chose que beaucoup de mes étudiants demandent
60:18
can we see mr. Lomax again can we please see mr. Lomax
506
3618380
7570
peut-on voir mr. Lomax à nouveau pouvons-nous s'il vous plaît voir mr. Lomax
60:25
so just for all those fans of mr. Lomax this is for you breakfast time my
507
3625950
42360
donc juste pour tous ces fans de mr. Lomax c'est pour vous l'heure du petit déjeuner mon
61:08
favorite time of the day
508
3668310
3410
moment préféré de la
61:25
here we go again another breakfast with mr. Slurpee I really want to tell him
509
3685000
6820
journée c'est reparti un autre petit déjeuner avec mr. Slurpee, je veux vraiment lui dire à
61:31
how annoying his noisy eating is and look at that turret that's not how you
510
3691820
5820
quel point sa nourriture bruyante est ennuyeuse et regarde cette tourelle, ce n'est pas comme ça que vous
61:37
make porridge what on earth is he wearing rare a Wolverine t-shirt for
511
3697640
6840
faites de la bouillie, qu'est-ce qu'il porte un rare t-shirt Wolverine pour l'
61:44
goodness sake throw up man about 50 years old I really want to tell
512
3704480
5580
amour de Dieu, vomir un homme d' environ 50 ans, je veux vraiment dites-
61:50
him how annoying years but it will only hurt his feelings
513
3710060
5330
lui à quel point les années sont ennuyeuses, mais cela ne fera que blesser ses sentiments,
61:55
look at him filling his smug face with milky porridge and he never stops going
514
3715390
7300
regardez-le remplir son visage suffisant de bouillie laiteuse et il n'arrête jamais
62:02
on about English
515
3722690
2990
de parler d'anglais,
62:16
is there a problem mr. Duncan for crying out loud do you have to eat
516
3736880
6460
y a-t-il un problème m. Duncan pour avoir crié à haute voix est-ce que tu dois manger
62:23
your porridge like that it's so annoying and that's not even how you make
517
3743340
6270
ta bouillie comme ça c'est tellement ennuyeux et ce n'est même pas comme ça que tu fais de la
62:29
porridge it's too weak you always add too much milk and what's
518
3749610
7080
bouillie c'est trop faible tu ajoutes toujours trop de lait et qu'est-ce qu'il y a
62:36
with the t-shirt it's a comic book character you are not a child anymore
519
3756690
5940
avec le t-shirt c'est un personnage de bande dessinée tu n'es pas un enfant plus
62:42
for goodness sake grow up you are 50 years old start acting like an adult you
520
3762630
8520
pour l'amour de Dieu grandit tu as 50 ans commence à agir comme un adulte tu
62:51
are so immature and childish it's not just one thing it's everything about you
521
3771150
6090
es si immature et enfantin ce n'est pas qu'une chose c'est tout à propos de toi
62:57
and another thing you never stop talking about English all day you go on and on
522
3777240
6420
et une autre chose tu n'arrêtes jamais de parler d'anglais toute la journée tu parles encore et encore
63:03
about English this and English that I really can't take it anymore you want to
523
3783660
17370
d'anglais ça et l'anglais que je n'en peux vraiment plus tu veux
63:21
hurt me go right ahead if it makes you feel any
524
3801030
3210
me faire du mal vas-y si ça te fait te sentir
63:24
better I'm an easy target yeah you're right I talk too much I also listen too
525
3804240
10050
mieux je suis une cible facile ouais tu as raison je parle trop j'écoute aussi
63:34
much I could be a cold-hearted cynic like you but I don't like to hurt
526
3814290
6210
trop je pourrais être un cynique au cœur froid comme toi mais je n'aime pas blesser
63:40
people's feelings well you think what you like about me I'm not changing I
527
3820500
9140
les sentiments des gens eh bien tu penses ce que tu aimes chez moi je ne change pas
63:49
like I like me my view is like me my students like me
528
3829640
10830
j'aime je m'aime ma vision est comme moi mes élèves m'aiment
64:00
because I'm the real article what you see is what you get
529
3840470
9389
parce que je suis le vrai article ce que vous voyez est ce que vous obtenez en
64:16
acting there it was an excerpt from one of my full English lessons if memory
530
3856660
11890
agissant là-bas c'était un extrait de l'un des m y cours d'anglais complets si
64:28
serves me correct values from full English number 22 I hope you enjoyed
531
3868550
6180
ma mémoire est bonne, valeurs correctes du numéro d'anglais complet 22 J'espère que vous avez apprécié
64:34
that so we are live now today on YouTube live as it's possible to be really
532
3874730
7920
cela, nous sommes donc en direct aujourd'hui sur YouTube en direct car il est possible d'être vraiment
64:42
because you can't get much lighter than this I have just finished my breakfast
533
3882650
6060
parce que vous ne pouvez pas être beaucoup plus léger que cela Je viens de terminer mon petit déjeuner
64:48
finally it is taken over two and a half hours to eat my breakfast so I've just
534
3888710
5010
enfin il faut plus de deux heures et demie pour prendre mon petit déjeuner donc je viens
64:53
finally finished my breakfast thank goodness hmm you can find all of my
535
3893720
9930
enfin de finir mon petit déjeuner Dieu merci hmm vous pouvez retrouver toutes mes
65:03
YouTube videos on my youtube channel here is the address again for those who
536
3903650
5640
vidéos YouTube sur ma chaîne youtube voici à nouveau l'adresse pour ceux qui
65:09
aren't sure and of course if you take a look underneath this video all of my
537
3909290
7800
ne le sont pas bien sûr et bien sûr, si vous regardez sous cette vidéo, toutes mes
65:17
playlists are down there so they are all there available for you to watch lots of
538
3917090
8610
listes de lecture sont là-bas, elles sont donc toutes disponibles pour que vous puissiez regarder beaucoup de
65:25
people joining me today on the live chat thanks once again I'd really do
539
3925700
3780
gens me rejoindre aujourd'hui sur le chat en direct, merci encore une fois, j'apprécierais vraiment que
65:29
appreciate you giving your time to follow me and watch me and of course I
540
3929480
6770
vous donniez votre temps pour me suivre et me regarder et bien sûr
65:36
really do love being here with you is well live I really do enjoy doing it I
541
3936250
6100
j'aime vraiment être ici avec vous est bien en direct j'aime vraiment le faire
65:42
wish I could be here everyday to be honest I really would I really do mr.
542
3942350
4680
j'aimerais pouvoir être ici tous les jours pour être honnête je le ferais vraiment vraiment mr.
65:47
Duncan another movie I have watched many times when Bello is the Godfather
543
3947030
7050
Duncan un autre film que j'ai regardé plusieurs fois quand Bello est le parrain
65:54
yes doo doo doo dee doo doo doo dee doo dee doo dee dee dee dee dee doo doo doo
544
3954080
9060
oui doo doo doo dee doo doo doo dee doo dee doo dee dee dee dee doo doo
66:03
doo doo doo doo-doo-doo-doo The Godfather hey you
545
3963140
4920
doo doo doo doo-doo-doo-doo Le parrain hé tu
66:08
come into my house and you give me no respect sorry that was a terrible Marlon
546
3968060
7230
viens dans mon maison et vous ne me respectez pas désolé c'était une terrible
66:15
Brando impression I'm sorry about that I watched the Godfather many many times
547
3975290
5610
impression de Marlon Brando Je suis désolé d' avoir regardé le Parrain plusieurs fois
66:20
and the scenes of this movie are used for teaching negotiating tactics well
548
3980900
8430
et les scènes de ce film sont utilisées pour enseigner les tactiques de négociation bien
66:29
I'm not sure if you're dealing with the Mafia do you normally negotiate I always
549
3989330
7830
Je ne sais pas si vous êtes traiter avec la mafia négociez-vous normalement j'ai toujours
66:37
understood I always thought that you you never questioned the offer because they
550
3997160
5340
compris j'ai toujours pensé que vous n'avez jamais remis en question l'offre parce qu'ils
66:42
always make you an offer you can't refuse
551
4002500
2240
vous font toujours une offre que vous ne pouvez pas refuser
66:44
for various reasons what does smug face mean asks Katherine Katherine smug means
552
4004740
12190
pour diverses raisons que signifie un visage suffisant demande Katherine Katherine suffisant signifie
66:56
a person who is very arrogant so if their expression is hmm smug so smug is
553
4016930
11430
une personne qui est très arrogant donc si leur expression est hmm béat donc béat est
67:08
an expression on your face it is an emotion so you show that you are being
554
4028360
6930
une expression sur ton visage c'est une émotion donc tu montres que tu es
67:15
very arrogant you look very I am better than you
555
4035290
7430
très arrogant tu as l'air très je suis meilleur que toi
67:22
that is smug smug I live all of your English lessons
556
4042720
8450
c'est béat béat je vis toutes tes leçons d'anglais
67:31
Ladell they are really full English that's why I call them that because they
557
4051170
7320
Ladell ils sont vraiment anglais complet c'est pourquoi je les appelle ainsi parce qu'ils
67:38
contain lots and lots of things to help you with your English Eugene says I am
558
4058490
6600
contiennent beaucoup, beaucoup de choses pour vous aider avec votre anglais Eugene dit que je
67:45
watching from the Ukraine this country has a famous meal Borch Borch a soup
559
4065090
9030
regarde depuis l'Ukraine ce pays a un repas célèbre Borch Borch une soupe
67:54
with beet roots I'm not very keen on beetroot I'll be honest because if I eat
560
4074120
6240
aux racines de betterave Je ne suis pas très fan de betterave Je vais être honnête parce que si je mange de la
68:00
beetroot it always gives me indigestion so yes but I know very red very very
561
4080360
7320
betterave ça me donne toujours une indigestion alors oui mais je connais le rouge très très très
68:07
dark red and the juice from the beetroot is used for for dyeing clothes and
562
4087680
7410
foncé et le jus de la betterave est utilisé pour teindre les vêtements et
68:15
dyeing cloth as well too Ukrainian films that are world classics Earth by Deven
563
4095090
10260
teindre les tissus ainsi que les films ukrainiens qui sont du monde les classiques Earth de Deven
68:25
Koh and shadows of Forgotten ancestors by Parajanov Patricia says a rose by any
564
4105350
13440
Koh et les ombres des ancêtres oubliés de Parajanov Patricia dit qu'une rose sous n'importe quel
68:38
other name would smell as sweet that of course is taken from Shakespeare
565
4118790
4650
autre nom sentirait aussi bon que celle bien sûr tirée de Shakespeare
68:43
that is from Romeo and Juliet yo Ben yo Ben Babu asks why are you stuck in that
566
4123440
9980
qui est de Roméo et Juliette yo Ben yo Ben Babu demande pourquoi es-tu coincé dans ce
68:53
dingy room this room isn't dingy it's lovely this is my lovely little studio
567
4133420
6280
crasseux chambre cette pièce n'est pas sale c'est charmant c'est mon charmant petit studio
68:59
sometimes I go outside but at the moment the weather is very unsettled so earlier
568
4139700
8010
parfois je sors mais en ce moment le temps est très instable donc plus tôt
69:07
it was raining quite heavily so that's the reason why gawler
569
4147710
5310
il pleuvait assez fort c'est la raison pour laquelle gawler
69:13
says honestly you're a good actor do you mean me now I don't think so I don't
570
4153020
7650
dit honnêtement que tu es un bon acteur tu veux dire moi maintenant je ne pense pas donc je ne
69:20
think I'm a good actor and zonic says I am going to be in London from the 8th of
571
4160670
8520
pense pas que je sois un bon acteur et zonic dit que je vais être à Londres du 8
69:29
June to the 12th of June so I'm very sorry because I won't be here with you
572
4169190
5879
juin au 12 juin donc je suis vraiment désolé parce que Je ne serai pas là avec toi
69:35
next Sunday but you will be very near to me because you'll be in the UK so even
573
4175069
6000
dimanche prochain mais tu seras très près de moi parce que tu seras au Royaume-Uni donc même
69:41
though and is quite far from me you will still
574
4181069
3780
si et c'est assez loin de moi tu seras
69:44
be in the same place you will be in the same country thank you very much for
575
4184849
5551
toujours au même endroit tu seras dans le même pays merci beaucoup pour
69:50
that have a super trip and like lag gel is here one of my favorite movies that I
576
4190400
9029
ce super voyage et comme le gel de décalage est ici l'un de mes films préférés que je
69:59
always keep repeating is Sherlock Holmes well there have been many versions of
577
4199429
6270
répète toujours est Sherlock Holmes eh bien il y a eu de nombreuses versions de
70:05
Sherlock Holmes made over the years many movies I remember growing up I used to
578
4205699
5431
Sherlock Holmes faites au fil des ans de nombreux films dont je me souviens avoir grandi j'ai utilisé pour
70:11
watch Sherlock Holmes movies that were made I think they were made in the 1940s
579
4211130
6000
regarder des films de Sherlock Holmes qui ont été réalisés, je pense qu'ils ont été réalisés dans les années 1940
70:17
or 1950s and they starred an actor called Basil Rathbone and he played the
580
4217130
8759
ou 1950 et ils mettaient en vedette un acteur appelé Basil Rathbone et il a joué le
70:25
part of Sherlock Holmes but of course since then many people have played the
581
4225889
5551
rôle de Sherlock Holmes mais bien sûr depuis lors, de nombreuses personnes ont joué le
70:31
part of Sherlock Holmes including Christopher Lee and more recently
582
4231440
6949
rôle de Sherlock Holmes, y compris Christopher Lee et plus récemment
70:38
Benedict Cumberbatch lots of people like Benedict Cumberbatch one of my favorite
583
4238389
9821
Benedict Cumberbatch beaucoup de gens comme Benedic t Cumberbatch un de mes
70:48
movies oh I've just read that sorry an apple a day keeps the doctor away thank
584
4248210
5039
films préférés oh je viens de lire ça désolé une pomme par jour éloigne le médecin
70:53
you a Lorenzo I like that one yes so an apple a day keeps the doctor away it's
585
4253249
6240
merci a Lorenzo j'aime bien celui-là oui donc une pomme par jour éloigne le médecin c'est une
70:59
another way of saying if you stay healthy if you look after yourself then
586
4259489
5670
autre façon de dire si tu restes en bonne santé si vous prenez soin de vous,
71:05
you will stay healthy you will stay fit and well maria giovanna says today i'm
587
4265159
7531
vous resterez en bonne santé, vous resterez en forme et en bonne santé.
71:12
having problems with my internet oh yeah that's not fair there's nothing worse
588
4272690
6449
71:19
than internet problems trust me I know it from experience Lucia is here
589
4279139
8850
71:27
hello Lucia I really love you you are very funny guy please say hello
590
4287989
6271
Lucia je t'aime vraiment tu es un gars très drôle s'il te plaît dis bonjour
71:34
or I say hello to you from Venezuela Thank You Lucia for that you are welcome
591
4294260
8120
ou je te dis bonjour du Venezuela Merci Lucia pour ça tu es la bienvenue
71:42
I like your t-shirt says Agnes Rab oh yes this is my happy t-shirt whenever I
592
4302910
7050
j'aime ton t-shirt dit Agnès Rab oh oui c'est mon t-shirt heureux chaque fois que je le
71:49
wear this t-shirt I always feel so bright and cheerful hi mr. Duncan
593
4309960
6030
porte ce t-shirt, je me sens toujours si brillant et joyeux salut mr. Duncan
71:55
yesterday I watched Wonder Woman oh yes because there is a new version of Wonder
594
4315990
5640
hier j'ai regardé Wonder Woman oh oui parce qu'il y a une nouvelle version de Wonder
72:01
Woman now in the cinemas I haven't seen it yet but in the 1980s there was a TV
595
4321630
7830
Woman maintenant dans les cinémas je ne l'ai pas encore vue mais dans les années 1980 il y avait une
72:09
show in fact I think it was the 1970s there was a TV show called Wonder Woman
596
4329460
6440
émission télé en fait je pense que c'était les années 1970 il y avait une émission télé appelé Wonder Woman
72:15
played by Linda Carter so Linda Carter used to play Wonder Woman in the late
597
4335900
6750
joué par Linda Carter donc Linda Carter avait l' habitude de jouer Wonder Woman à la fin
72:22
1970s in the TV show Wonder Woman oh I also like Sherlock Holmes series
598
4342650
10390
des années 1970 dans l'émission télévisée Wonder Woman oh j'aime aussi la série Sherlock Holmes
72:33
with Benedict and ivory watched them several times
599
4353040
5610
avec Benedict et ivoire les a regardés plusieurs fois
72:38
so not only movies so maybe you can watch a movie again and again but some
600
4358650
5220
donc pas seulement des films alors peut-être que vous pouvez regarder un film encore et encore mais certaines
72:43
people like to watch the same TV show many many times David Howe is here hello
601
4363870
8520
personnes aiment regarder la même émission de télévision plusieurs fois
72:52
David Howe watching at the moment where are you where are you David
602
4372390
4860
72:57
is it your first time here let's year says it's not what you look at that
603
4377250
7770
c'est
73:05
matters it's what you see yes sometimes we can be very shallow people can be
604
4385020
7350
important c'est ce que vous voyez oui parfois nous pouvons être très superficiels les gens peuvent être
73:12
very shallow when they see a person that they don't find attractive but maybe
605
4392370
4620
très superficiels quand ils voient une personne qu'ils ne trouvent pas attirante mais peut
73:16
underneath that person is a wonderful human being so yes and also we also say
606
4396990
7350
-être que sous cette personne se trouve un être humain merveilleux alors oui et aussi nous disons aussi que la
73:24
beauty is in the eye of the beholder so we all have different tastes we all have
607
4404340
6060
beauté est dans l'oeil de th e spectateur donc nous avons tous des goûts différents, nous avons tous
73:30
different likes so what is appealing to one person might not be appealing to
608
4410400
7920
des goûts différents, donc ce qui plaît à une personne peut ne pas plaire à
73:38
someone else I like your hat mr. Duncan how much does it cost this eye I
609
4418320
7710
quelqu'un d'autre J'aime votre chapeau mr. Duncan combien ça coûte cet œil
73:46
actually can't remember I've had this hat for many years I can't even remember
610
4426030
4980
je ne me souviens pas que j'ai eu ce chapeau pendant de nombreuses années je ne me souviens même pas
73:51
how much it was Jobin is here Thank You Jo beam for your
611
4431010
5669
combien c'était Jobin est là Merci Jo beam pour ton
73:56
message I I don't think that's a very good thing to say at the moment
612
4436679
6351
message je ne pense pas que ce soit un très bonne chose à dire en ce moment
74:04
Kate Malik one of your favorite movies is kick the bucket I I've never seen a
613
4444650
8410
Kate Malik l'un de vos films préférés c'est kick the bucket je n'ai jamais vu un
74:13
movie called kick the bucket never seen it of course
614
4453060
6179
film qui s'appelle kick the bucket je ne l'ai jamais vu bien sûr
74:19
kick the bucket means to die or what books do you recommend for improving our
615
4459239
8041
kick the bucket signifie mourir ou quels livres recommandez-vous pour s'améliorer notre
74:27
English level there are many I would never recommend one book or two books I
616
4467280
5850
niveau d'anglais il y en a beaucoup Je ne recommanderais jamais un livre ou deux livres je
74:33
would say read as much as you can gather as much information as possible so don't
617
4473130
6060
dirais lisez autant que vous pouvez rassembler autant d'informations que possible alors ne
74:39
just read one book or two books read as much as you can get a dictionary buy a
618
4479190
6270
lisez pas seulement un livre ou deux livres lisez autant que vous pouvez obtenir un dictionnaire achetez un
74:45
dictionary and look through it learn as many words as you can fill your brain
619
4485460
5810
dictionnaire et parcourez-le apprenez autant de mots que vous pouvez remplissez votre cerveau
74:51
with English that's what I say don't judge a book by its cover
620
4491270
7600
d'anglais c'est ce que je dis ne jugez pas un livre par sa couverture
74:58
yes that's another good expression that's very similar to the one that we
621
4498870
3420
oui c'est une autre bonne expression qui est très similaire à celle que nous
75:02
had just so don't judge something based on its appearance don't just judge
622
4502290
7830
avions juste alors Ne jugez pas quelque chose en fonction de son apparence, ne vous contentez pas de juger
75:10
something based on what it looks like AF war hütter says I've watched the
623
4510120
7860
quelque chose en fonction de n à quoi ça ressemble AF war hütter dit que j'ai regardé l'
75:17
friends TV show all I see friends yes a very popular TV show during the 1990s
624
4517980
7350
émission télévisée d'amis tout ce que je vois des amis oui une émission télévisée très populaire dans les années 1990
75:25
you're right so no one told you life was gonna be this way that TV show
625
4525330
11990
tu as raison donc personne ne t'a dit que la vie allait être comme ça cette émission télévisée
75:37
jobina Babu asks do you think politeness has changed over the years I must say I
626
4537370
8710
jobina Babu demande pensez-vous que la politesse a changé au fil des ans, je dois dire que je
75:46
think people have become more self-centered and more selfish over the
627
4546080
7920
pense que les gens sont devenus plus égocentriques et plus égoïstes au fil des
75:54
years so I think certainly my my feelings since returning from China for
628
4554000
7410
ans, donc je pense certainement que mes sentiments depuis mon retour de Chine par
76:01
example so I so I I even now because I've been living in the UK now after
629
4561410
6840
exemple donc je donc je je même maintenant parce que je ' Je vis au Royaume-Uni maintenant après
76:08
coming back from China for ten years for just well nearly ten years
630
4568250
5760
être revenu de Chine pendant dix ans pendant presque dix ans
76:14
and when I first came back to the UK I noticed that people became had become
631
4574010
7260
et quand je suis revenu pour la première fois au Royaume-Uni, j'ai remarqué que les gens étaient
76:21
they've become very shallow very materialistic and maybe even selfish mr.
632
4581270
8220
devenus très superficiels, très matérialistes et peut-être même égoïstes, m. .
76:29
Duncan sorry I'm late Sully B is here hello Sally don't worry as we said
633
4589490
6120
Duncan désolé je suis en retard Sully B est là bonjour Sally ne t'inquiète pas comme nous l'avons dit
76:35
earlier it's better to be late than never
634
4595610
4430
plus tôt il vaut mieux être en retard que jamais au
76:40
bye Abdullah is going by Abdullah see you next week I will be back here of
635
4600040
6280
revoir Abdullah passe par Abdullah à la semaine prochaine je serai de retour ici
76:46
course next Sunday
636
4606320
4010
bien sûr dimanche prochain tout au
76:50
long the June I don't like people who kicked the bucket
637
4610960
4080
long du mois de juin n'aime pas les gens qui ont donné un coup de pied dans le seau,
76:55
it was terrible merge Merce edge rack says mr. Duncan what is your favorite
638
4615040
8830
c'était terrible de fusionner Merce edge rack dit mr. Duncan quel est ton
77:03
music band I like all sorts of music but because I grew up in the 1980s I must
639
4623870
8100
groupe de musique préféré J'aime toutes sortes de musique mais parce que j'ai grandi dans les années 1980,
77:11
admit I do like music from the 1980s especially so that particular era of
640
4631970
6360
je dois admettre que j'aime la musique des années 1980 en particulier pour que cette époque particulière de la
77:18
music is my favorite period my favorite period for listening to songs and music
641
4638330
9480
musique soit ma période préférée ma période préférée pour écouter des chansons et musique
77:27
so lots of the music that I listen to when I was young I still listen to now
642
4647810
5180
tellement de musique que j'écoutais quand j'étais jeune j'écoute encore maintenant
77:32
it's true
643
4652990
3300
c'est vrai
77:36
Zorin says mr. Duncan my favorite film is hair oh yes that is quite an old film
644
4656510
9250
Zorin dit mr. Duncan mon film préféré est les cheveux oh oui c'est un film assez vieux
77:45
it is a musical as well because there was a stage musical performed in
645
4665760
6510
c'est aussi une comédie musicale parce qu'il y avait une comédie musicale jouée dans les
77:52
theatres and hair is is the same basically the same thing Thank You mr.
646
4672270
8699
théâtres et les cheveux sont les mêmes fondamentalement la même chose Merci mr.
78:00
Duncan for everything I'm born in Newcastle did you meet did you come
647
4680969
4860
Duncan pour tout ce que je suis né à Newcastle avez-vous rencontré avez-vous
78:05
across Newcastle before well of course I know all about Newcastle and I always
648
4685829
5520
rencontré Newcastle avant bien sûr je sais tout sur Newcastle et je
78:11
say mr. Duncan is the best teacher thank you very much for that that's very kind
649
4691349
5540
dis toujours mr. Duncan est le meilleur professeur merci beaucoup pour ça c'est très gentil
78:16
Lorenzo has another phrase for us love is blind ah yes very short but very
650
4696889
10361
Lorenzo a une autre phrase pour nous l'amour est aveugle ah oui très court mais très
78:27
meaningful we often say that love is blind because if you are in love
651
4707250
6570
significatif on dit souvent que l'amour est aveugle car si tu es amoureux
78:33
quite often you you won't see things in the same way you won't see things as
652
4713820
6330
assez souvent tu ne le seras pas voyez les choses de la même manière que vous ne verrez pas les choses comme les
78:40
other people do because you are in love and quite often we say that love is
653
4720150
5279
autres parce que vous êtes amoureux et assez souvent nous disons que l'amour est
78:45
blind Eugene says I like re-watching Groundhog Day yes Groundhog Day is a
654
4725429
12181
aveugle Eugène dit que j'aime revoir Groundhog Day oui Groundhog Day est un
78:57
brilliant movie - one of my all-time favorite movies starring Bill Murray and
655
4737610
7879
film brillant - un de mes films préférés de tous les temps avec Bill Murray et
79:05
who else can you remember who the female was in Groundhog Day who was it can you
656
4745489
8411
qui d'autre pouvez-vous vous rappeler qui était la femme dans Groundhog Day qui était-ce pouvez-vous vous
79:13
remember archana puran says hello mr. Duncan I what like watching your videos
657
4753900
6719
rappeler archana puran dit bonjour mr. Duncan j'aime regarder vos vidéos
79:20
I like watching your lessons thank you at channa a chana Puri thank you very
658
4760619
7321
j'aime regarder vos leçons merci à channa a chana Puri merci
79:27
much Joan Joan says one of my favorite movies is less of the Mohicans wasn't
659
4767940
10980
beaucoup Joan Joan dit que l'un de mes films préférés est moins des Mohicans n'était pas
79:38
that I want to say Daniel day-lewis I think it was wasn't it
660
4778920
8009
que je voulais dire Daniel day-lewis je pense ce n'était pas
79:46
Daniel day-lewis was
661
4786929
3440
Daniel day-lewis était
79:50
yes I think so yes he was I think so the last Mohican I think it was Daniel
662
4790760
6520
oui je pense oui il était je pense donc le dernier Mohican je pense que c'était Daniel
79:57
day-lewis I'm sure someone will correct me if I'm wrong my favorite movie is the
663
4797280
7410
day-lewis je suis sûr que quelqu'un me corrigera si je me trompe mon film préféré est le
80:04
Shawshank Redemption oh yes a classic movie a brilliant movie
664
4804690
7520
Shawshank Redemption oh oui un film classique un film brillant
80:12
especially red played by Morgan Freeman of course
665
4812210
4990
surtout rouge joué par Morgan Freeman bien sûr
80:17
Morgan Freeman hello my name is Morgan Freeman
666
4817200
5610
Morgan Freeman bonjour je m'appelle Morgan Freeman
80:22
I often talk over documentaries I have a very interesting voice I'm not sure if
667
4822810
12360
je parle souvent de documentaires j'ai une voix très intéressante je ne sais pas si
80:35
that sounded like Morgan Freeman I apologize if it doesn't the Shawshank
668
4835170
6060
ça ressemblait à Morgan Freeman je m'excuse si ce n'est pas le Shawshank
80:41
Redemption is a brilliant movie written by the story written by Stephen King
669
4841230
10220
Redemption est un film brillant écrit par l'histoire écrite par Stephen King
80:51
can you explain direct method well direct method is what it means you learn
670
4851450
8230
pouvez-vous expliquer la méthode directe bien la méthode directe est ce que cela signifie que vous apprenez
80:59
directly Peter Parker says I am Peter hello Peter Parker you're not spider-man
671
4859680
8280
directement Peter Parker dit que je suis Peter bonjour Peter Parker tu n'es pas araignée- mec
81:07
are you by any chance Andrew yeah andrew has got it right yes Bill Murray and
672
4867960
10220
es-tu par hasard A ndrew ouais andrew a raison oui Bill Murray et
81:18
Andie MacDowell now even though her name is Andy she is definitely a lady
673
4878180
6460
Andie MacDowell maintenant même si son nom est Andy, elle est définitivement une dame
81:24
so Andy McDowell and Bill Murray were we're in Groundhog Day that is a movie
674
4884640
8730
alors Andy McDowell et Bill Murray étaient nous sommes dans Groundhog Day c'est un film
81:33
where a man has to live the same day over and over again I know the feeling
675
4893370
8630
où un homme doit vivre la même chose jour encore et encore, je connais le sentiment
81:42
deema says mr. Duncan I don't know why but I really like spongebob squarepants
676
4902000
6040
deema dit mr. Duncan Je ne sais pas pourquoi mais j'aime vraiment
81:48
spongebob squarepants me too I also like SpongeBob SquarePants I
677
4908040
7770
Bob l'éponge Squarepants Bob l'éponge moi aussi J'aime aussi Bob l'éponge SquarePants Je
81:55
don't know why Thank You mr. Duncan this in this
678
4915810
5080
ne sais pas pourquoi Merci mr. Duncan ce
82:00
morning you've taken us to a cricket match you've taught us history and
679
4920890
3510
matin, vous nous avez emmenés à un match de cricket, vous nous avez appris l'histoire et l'
82:04
English but the best is that you've shared time with us never put off until
680
4924400
4530
anglais, mais le mieux est que vous avez partagé du temps avec nous, ne remettez jamais à
82:08
tomorrow what you can do today that is a great proverb I love that one
681
4928930
6870
demain ce que vous pouvez faire aujourd'hui, c'est un grand proverbe. J'adore celui-là,
82:15
so never put something off to another day if you have the chance to do it now
682
4935800
4820
alors ne remettez jamais quelque chose à un autre jour si vous avez la chance de le faire maintenant,
82:20
do it so don't put off what you can do today do it now
683
4940620
8430
faites-le donc ne remettez pas à plus tard ce que vous pouvez faire aujourd'hui, faites-le maintenant,
82:29
lots of people talking about movies I seem to have struck quite a quite an
684
4949050
6310
beaucoup de gens parlent de films. un
82:35
active nerve there lots of people want to talk about movies certainly my
685
4955360
5940
nerf actif là-bas beaucoup de gens veulent parler de films certainement ma
82:41
favorite TV series mr. Duncan my favorite TV shows are Breaking Bad oh
686
4961300
6300
série télévisée préférée mr. Duncan mes émissions de télévision préférées sont Breaking Bad oh
82:47
yes I like breaking bad as well and also the wire I never saw that I never
687
4967600
7980
oui j'aime aussi breaking bad et aussi le fil que je n'ai jamais vu que je n'ai jamais
82:55
watched the wire and now I am watching better call Saul me too isn't it amazing
688
4975580
8220
regardé le fil et maintenant je regarde mieux appeler Saul moi aussi n'est-ce pas incroyable
83:03
and isn't Bob Odenkirk a brilliant actor he really is Thank You
689
4983800
5910
et n'est-ce pas Bob Odenkirk un acteur brillant il est vraiment Merci
83:09
Randall for that Olga your your Morgan Freeman voice was recognizable hello my
690
4989710
10740
Randall pour ça Olga ta voix de Morgan Freeman était reconnaissable bonjour mon
83:20
name is Morgan Freeman I often talk over documentary
691
5000450
8270
nom est Morgan Freeman je parle souvent de documentaire
83:31
long the juin is here my favorite movie mr. Duncan is Blade Runner ah me too
692
5011100
9850
long le juin est ici mon film préféré mr. Duncan est Blade Runner ah moi aussi
83:40
classic movie now at the moment I'm feeling very apprehensive because this
693
5020950
5040
film classique maintenant en ce moment je me sens très inquiet parce que cette
83:45
year they are of course releasing the sequel to Blade Runner now I I when I
694
5025990
6930
année, ils sortent bien sûr la suite de Blade Runner maintenant je quand j'ai
83:52
first found out that they were making a sequel I must be honest I wasn't
695
5032920
4890
découvert pour la première fois qu'ils faisaient une suite je dois être honnête je Je n'étais pas
83:57
convinced I was very against it so I really hope that the sequel is good I
696
5037810
7830
convaincu que j'étais très contre, donc j'espère vraiment que la suite est bonne,
84:05
really do hope so so later this year there is the sequel to Blade Runner and
697
5045640
5100
j'espère vraiment que plus tard cette année, il y a la suite de Blade Runner et
84:10
of course Harrison Ford is in the movie although I don't think he's in is in all
698
5050740
6630
bien sûr, Harrison Ford est dans le film même si je ne pense pas qu'il soit dans est dans
84:17
of it I think he just makes very brief appearances from the bottom of my heart
699
5057370
6120
tout cela je pense qu'il fait juste de très brèves apparitions du fond de mon cœur
84:23
is a good phrase isn't it Zorin yes you're right if you mean something
700
5063490
6450
est une bonne phrase n'est-ce pas Zorin oui tu as raison si tu veux dire quelque chose
84:29
sincerely you can say I mean it from the bottom of my heart
701
5069940
6060
sincèrement tu peux dire je le pense du fond de mon cœur
84:36
I mean it sincerely from the bottom of my heart thank you very much that's a
702
5076000
6720
je le dis sincèrement du fond du cœur merci beaucoup c'est un
84:42
very good one
703
5082720
2540
très bon
84:48
the 1980s it was a great column with great bands jurors yes I have to agree
704
5088130
7240
les années 1980 c'était une super chronique avec de super groupes jurés oui je suis d'accord
84:55
with you there definitely yes the police I really like the police giant steps are
705
5095370
7590
avec vous là définitivement oui la police j'aime vraiment les pas de géant de la police êtes
85:02
what you take walking on the moon Jamila says my favorite TV show is Seinfeld me
706
5102960
12330
ce que vous prenez en marchant sur la lune Jamila dit mon fa L'émission de télévision préférée est Seinfeld moi
85:15
too I love Seinfeld in fact I have the whole series on DVD yes and and that is
707
5115290
6960
aussi j'aime Seinfeld en fait j'ai toute la série sur DVD oui et c'est
85:22
a TV show that I have watched many many times Seinfeld
708
5122250
4650
une émission de télévision que j'ai regardée plusieurs fois
85:26
it was a huge TV show during the 1990s my favorite movie is pretty women Oh
709
5126900
10530
Seinfeld c'était une énorme émission de télévision dans les années 1990 mon film préféré est jolies femmes Oh
85:37
with Julia Roberts and who else who else was in Pretty Woman come on tell me who
710
5137430
11070
avec Julia Roberts et qui d'autre qui était dans Pretty Woman allez dites-moi qui d'
85:48
else I'll give you a clue no I won't I adore the band Queen and Freddie Mercury
711
5148500
9660
autre je vais vous donner un indice non je ne vais pas j'adore le groupe Queen et Freddie Mercury
85:58
well of course Queen one of the greatest rock groups one of the greatest rock
712
5158160
4380
bien sûr Queen l'un des plus grands groupes de rock un des plus grands
86:02
bands ever in the history of music my favorite movie oh I think we just
713
5162540
7980
groupes de rock de l'histoire de la musique mon film préféré oh je pense que nous venons de le
86:10
mentioned that Thank You Archana for mentioning pretty woman so Julia Roberts
714
5170520
5640
mentionner Merci Archana d'avoir mentionné jolie femme alors Julia Roberts
86:16
and also who else was in Pretty Woman can you tell me I'll give you a clue he
715
5176160
8430
et aussi qui d'autre était dans Pretty Woman pouvez-vous me dire que je vais vous donner un indice
86:24
is a very very handsome superstar although you don't hear much of him
716
5184590
5010
c'est une superstar très très belle bien que vous n'entendiez pas beaucoup parler de lui de
86:29
nowadays but he was a huge star in the 1980s
717
5189600
4940
nos jours, mais il était une énorme star dans les années 1980
86:34
hello mr. Duncan you are the best teacher
718
5194540
3130
bonjour mr. Duncan tu es le meilleur professeur
86:37
thank you for your lessons Thank You Carmen so in Pretty Woman Julia Roberts
719
5197670
6540
merci pour tes leçons Merci Carmen donc dans Pretty Woman Julia Roberts
86:44
and who else I'll give you a clue he was also in an officer and a gentleman
720
5204210
9500
et à qui d'autre je vais te donner un indice il était aussi dans un officier et un gentleman
86:53
mr. Duncan from Colombia my favorite movie is five all the fifth
721
5213710
7640
mr. Duncan de Colombie mon film préféré est cinq tous les cinquième
87:01
Ament yes the Fifth Element is a great movie starring Bruce Willis yes very
722
5221350
6570
Ament oui le cinquième élément est un grand film mettant en vedette Bruce Willis oui très
87:07
good do you remember Culture Club mr. Duncan
723
5227920
4230
bien vous vous souvenez de Culture Club mr. Duncan
87:12
says Sammy Thank You Sammy of course I remember culture club I grew up at that
724
5232150
7110
dit Sammy Merci Sammy bien sûr je me souviens du club de culture j'ai grandi à cette
87:19
time I was just a young teenager when Culture Club appeared do you really want
725
5239260
6960
époque j'étais juste un jeune adolescent quand le club de culture est apparu tu veux vraiment me
87:26
to hurt me do you really want to make me cry
726
5246220
5630
faire du mal tu veux vraiment me faire pleurer
87:31
do you always expect the unexpected I liked that one Samarra that is a great
727
5251850
8530
tu t'attends toujours à l'inattendu je aimé celui-là Samarra qui est une grande
87:40
expression always expect the unexpected
728
5260380
4850
expression toujours attendre l'inattendu
87:46
which was popular mr. Duncan friends or Seinfeld I suppose it depends who you
729
5266940
7570
qui était mr populaire. Les amis de Duncan ou Seinfeld, je suppose que cela dépend à qui vous
87:54
talk to some people say that friends was the best comedy show of the 1990s whilst
730
5274510
6570
parlez, certaines personnes disent que les amis étaient la meilleure émission d'humour des années 1990, tandis que d'
88:01
other people will say that the best comedy show was Seinfeld so it depends
731
5281080
5910
autres diront que la meilleure émission d'humour était Seinfeld, donc cela dépend à
88:06
who you ask Richard Gere Zoran well done well done yes Richard Gere and Julia
732
5286990
9810
qui vous demandez à Richard Gere Zoran bravo bravo oui Richard Gere et Julia
88:16
Roberts they appeared in Pretty Woman hello mr. Duncan from Egypt my favorite
733
5296800
7200
Roberts ils sont apparus dans Pretty Woman hello mr. Duncan d'Egypte mon
88:24
movie is la la la Donna and Donna Donna star wars now I'm just kidding
734
5304000
10770
film préféré est la la la Donna et Donna Donna star wars maintenant je plaisante
88:34
Titanic of course Titanic with Leonardo DiCaprio and who else who else was in
735
5314770
8520
Titanic bien sûr Titanic avec Leonardo DiCaprio et qui d'autre qui était dans
88:43
Titanic Leonardo DiCaprio and what was the lady what was her name who was she
736
5323290
9030
Titanic Leonardo DiCaprio et quelle était la dame quel était son nom qui était elle
88:52
my favorite movie is Beauty and the Beast Farhad which one there because
737
5332320
7470
mon film préféré est La Belle et la Bête Farhad lequel là-bas parce
88:59
there was a Disney version a cartoon version of Beauty and the Beast and of
738
5339790
5220
qu'il y avait une version Disney une version dessin animé de La Belle et la Bête et
89:05
course recently there was a live action version of beauty and a beast Zhanna
739
5345010
6630
bien sûr récemment il y avait une version d'action en direct de la Belle et une bête Zhanna
89:11
says I also like movies where a book or are parts of the story like
740
5351640
9070
dit que j'aime aussi les films où un livre ou sont des parties de l'histoire comme
89:20
you can hear the reader oh I see yes I've got you I understand now I
741
5360710
3840
vous pouvez entendre le lecteur oh je vois oui je vous ai je comprends maintenant je
89:24
understand let me just wipe my nose because I do have a little bit of hay
742
5364550
3750
comprends laissez-moi juste m'essuyer le nez parce que j'ai un peu de rhume des
89:28
fever today so excuse me I have an itchy nose because I have slight hay fever
743
5368300
10040
foins aujourd'hui alors excusez-moi j'ai un nez qui pique parce que j'ai un léger rhume des foins
89:38
baa hard says my favorite singer is Bob Marley of course Bob Marley very popular
744
5378340
8470
baa dur dit que mon chanteur préféré est Bob Marley bien sûr Bob Marley très populaire
89:46
very famous in the 1970's and early 1980s and of course now even though he
745
5386810
6080
très célèbre dans les années 1970 et au début des années 1980 et bien sûr maintenant même s'il
89:52
has has long since passed away gran Bell Oh mr. Duncan the movie based
746
5392890
6640
est décédé depuis longtemps gran Bell Oh mr. Duncan le film basé
89:59
on Harry Potter books are really great I must admit can I just be honest with you
747
5399530
4860
sur les livres de Harry Potter est vraiment génial je dois admettre puis-je être honnête avec vous
90:04
I'm not a fan of Harry Potter I think it's probably my age but I'm not I'm not
748
5404390
4410
je ne suis pas fan de Harry Potter je pense que c'est probablement mon âge mais je ne suis pas
90:08
a big fan of Harry Potter I always remember I think I think it
749
5408800
4350
un grand fan de Harry Potter, je me souviens toujours que je pense que ça
90:13
must have been a third Harry Potter film I started watching it and actually fell
750
5413150
4110
devait être un troisième film de Harry Potter. J'ai commencé à le regarder et
90:17
asleep I actually fell asleep watching a Harry
751
5417260
3780
je me suis en fait endormi. Je me suis en fait endormi en regardant un
90:21
Potter movie so I don't think Harry Potter movies are for me yes Carmen well
752
5421040
6720
film de Harry Potter, donc je ne pense pas que les films de Harry Potter soient pour moi.
90:27
done Kate Winslet very beautiful lady wait Kate Winslet played opposite
753
5427760
10070
Kate Winslet très belle dame attends Kate Winslet a joué en face de
90:37
Leonardo DiCaprio Thank You Sauron for that lull at Carmen oh I don't know what
754
5437830
8650
Leonardo DiCaprio Merci Sauron pour cette accalmie chez Carmen oh je ne sais pas ce
90:46
did Carmen say did come and say something funny oh yes Carmen also said
755
5446480
5610
que Carmen a dit est venue dire quelque chose de drôle oh oui Carmen a aussi dit
90:52
that Kate Winslet was in Titanic Kate Winslet's yes we've we've ascertained
756
5452090
8780
que Kate Winslet était dans Titanic Kate Winslet est oui nous avons nous avons constaté
91:00
that Kate Winslet was in Titanic definitely me too mr. Duncan I don't
757
5460870
8020
que Kate Winslet était dans Titanic définitivement moi aussi mr. Duncan je n'aime pas les
91:08
like Harry Potter movies Thank You Zanna for that it isn't that I don't like them
758
5468890
4860
films de Harry Potter Merci Zanna pour ça ce n'est pas que je ne les aime pas
91:13
I don't hate Harry Potter movies it's just that they don't really interest me
759
5473750
3680
je ne déteste pas les films de Harry Potter c'est juste qu'ils ne m'intéressent pas vraiment
91:17
as I said I think it was the third one which one was it the prison the prisoner
760
5477430
6190
comme je l'ai dit je pense que c'était le troisième lequel était-ce la prison le prisonnier
91:23
of alq Alcazar's the prisoner of alka-seltzer I can't
761
5483620
6740
d'alq Alcazar est le prisonnier d'alka-seltzer je ne me
91:30
remember it was cold now but it was the movie where where there's that there's
762
5490360
5460
souviens plus il faisait froid maintenant mais c'était le film où il y a qu'il y a
91:35
like a ghost appearing in the movie and I always remember I fell asleep watching
763
5495820
5940
comme un fantôme apparaissant dans le film et je m'en souviens toujours Je me suis endormi en le
91:41
it because I was so bored the best series in 2017 was big the big little
764
5501760
10979
regardant parce que je m'ennuyais tellement la meilleure série en 2017 était grande les gros petits
91:52
lies oh I've never heard of that show oh I say I haven't caught that my favorite
765
5512739
7170
mensonges oh je n'ai jamais entendu parler de cette émission oh je dis que je n'ai pas compris que mon
91:59
movie is Robinson Caruso Misha Oh Thank You Misha for that yes a very
766
5519909
5280
film préféré est Robinson Caruso Misha Oh merci Misha pour cela oui une
92:05
famous story by Robert Louis Stevenson Randall Navarro Amadeus Amadeus Amadeus
767
5525189
10461
histoire très célèbre de Robert Louis Stevenson Randall Navarro Amadeus Amadeus Amadeus
92:15
Amadeus Amadeus Amadeus is a great movie all about Mozart of course Maria Maria
768
5535650
11170
Amadeus Amadeus Amadeus est un grand film sur Mozart bien sûr Maria Maria
92:26
is correcting me Marie a cab a kerb on a curb on is that true the prisoner of a
769
5546820
7259
me corrige Marie un taxi un trottoir sur un trottoir sur est-ce vrai le prisonnier d'un
92:34
Caban that doesn't sound right I thought it
770
5554079
3360
Caban ça ne sonne pas bien, je pensais que
92:37
was alka-seltzer Dee Mar 31 our Potter and the Prisoner of a Caban
771
5557439
8341
c'était alka-seltzer Dee Mar 31 notre potier et le prisonnier d'un caban
92:45
ah Kabam I think I prefer alka-seltzer to be honest
772
5565780
6299
ah Kabam je pense que je préfère alka-seltzer pour être honnête
92:52
Joan Joan is here on behalf of my wife her favorite film is dirty dancing Oh
773
5572079
6560
Joan Joan est ici au nom de ma femme son film préféré est la danse sale Oh
92:58
nobody puts Baby in the corner nobody dirty dancing with Patrick Swayze
774
5578639
11610
personne ne met bébé dans le coin personne ne danse sale avec Patrick Swayze
93:10
Patrick Swayze and who else was in dirty dancing Patrick Swayze and who I've had
775
5590249
11200
Patrick Swayze et qui d'autre était dans la danse sale Patrick Swayze et avec qui j'ai passé
93:21
the time of my life and I owe it all to you
776
5601449
6561
le meilleur moment de ma vie et je te dois tout
93:29
Eugene says the prisoner of a Caban a Caban that doesn't sound right
777
5609060
6090
Eugene dit le prisonnier d'un Caban a Caban qui ne sonne pas bien,
93:35
I'm going to stick with the prisoner of alka-seltzer that's what I'm sticking
778
5615150
4870
je vais rester avec le prisonnier d' alka-seltzer c'est ce avec quoi je m'en tiens
93:40
with I always fell asleep when I tried to watch Star Wars or Star Trek how dare
779
5620020
7800
Je me suis toujours endormi quand j'ai essayé de regarder Star Wars ou Star Trek comment oses-
93:47
you how dare you Olga ah how dare you fall asleep during Star
780
5627820
6330
tu comment oses-tu Olga ah comment oses-tu t'endormir pendant Star
93:54
Trek or Star Wars I can't believe it Kim EEMA hello mr. Duncan I'm in Malaysia
781
5634150
8760
Trek ou Star Wars je ne peux pas croyez-le Kim EEMA bonjour mr. Duncan je suis en
94:02
I know Malaysia very well because I have been to your country many times it is
782
5642910
7200
Malaisie je connais très bien la Malaisie parce que je suis allé dans votre pays plusieurs fois c'est
94:10
nice to see you thank you very much
783
5650110
4280
agréable de vous voir merci beaucoup
94:14
how dare you I love that sometimes we we can get very outraged by something or
784
5654960
8740
comment osez-vous j'aime que parfois nous puissions être très indignés par quelque chose ou
94:23
very angry especially if someone says something that we disagree with or
785
5663700
4710
très en colère surtout si quelqu'un dit quelque chose avec lequel nous ne sommes pas d'accord ou
94:28
something that offends us we might say how dare you how dare you hi from
786
5668410
10380
quelque chose qui nous offense nous pourrions dire comment oses-tu comment oses-tu salut du
94:38
Vietnam true nerd Ewan is here hello thank you very much for joining me what
787
5678790
5040
Vietnam vrai nerd Ewan est ici bonjour merci beaucoup de m'avoir rejoint
94:43
is the weather doing outside shall we have a look outside what is it doing oh
788
5683830
4910
quel temps fait-il dehors devrions- nous jeter un oeil dehors quoi est-ce que ça va oh
94:48
it isn't raining so I am going to go outside to give you a flash word yes
789
5688740
10210
il ne pleut pas alors je vais sortir pour vous donner un mot éclair oui,
94:58
let's have a flash word shall we and Agnes says that Demi Moore Demi Moore
790
5698950
8880
allons-y un mot éclair allons-nous et Agnès dit que Demi Moore Demi Moore
95:07
was in Dirty Dancing I thought that was ghost
791
5707830
6560
était dans Dirty Dancing je pensais que c'était un fantôme
95:47
so here we are live on YouTube I'm now outside it's a it's not a great day
792
5747110
6030
alors nous voilà sont en direct sur YouTube je suis maintenant dehors c'est un ce n'est pas une belle journée
95:53
today we've had quite a lot of rain already today so here we go it is a
793
5753140
4650
aujourd'hui nous avons déjà eu pas mal de pluie aujourd'hui alors nous y voilà c'est un
95:57
flash word there it is can you see it a flash word the word is allocate allocate
794
5757790
8090
mot flash là c'est pouvez-vous le voir un mot flash le mot est allouer allouer
96:05
the word allocate is an English word that means to distribute resources or
795
5765880
6010
le mot allouer est un mot anglais qui signifie distribuer les ressources ou les
96:11
duties for a particular purpose to give individuals items or tasks for a
796
5771890
6150
tâches dans un but particulier donner à des individus des objets ou des tâches pour une
96:18
specific reason is to allocate the government plans to allocate the money
797
5778040
6120
raison spécifique est d'allouer le gouvernement prévoit d'allouer l'argent
96:24
fairly tomorrow we will allocate the new working hours to put something aside for
798
5784160
7380
équitablement demain nous allons allouer les nouvelles heures de travail pour mettre quelque chose de côté pour
96:31
a particular use or purposes allocate the past tense of allocate is allocated
799
5791540
7220
une utilisation ou des fins particulières allouer le passé le temps d'allouer est alloué
96:38
the noun form is allocation the employees are not happy with the latest
800
5798760
6640
la forme du nom est l'allocation les employés ne sont pas satisfaits de la dernière
96:45
shift allocation to allocate is to assign designate distribute disperse
801
5805400
8720
allocation de quart à allouer est d' affecter désigner distribuer disperser distribuer le
96:54
give out handout give deal out issue the word allocate derives from the medieval
802
5814120
10150
document distribuer le problème le mot allouer dérive du
97:04
latin word allocate which means allotted so there it is today's flash word live
803
5824270
9660
mot latin médiéval allouer qui signifie alloué donc là c'est le mot flash d'aujourd'hui en direct
97:13
in my garden allocate can I just say that at the moment in my garden there
804
5833930
9150
dans mon jardin allouer puis-je simplement dire qu'en ce moment dans mon jardin il
97:23
are lots of baby birds feeding from my bird feeder lots of baby blue tits at
805
5843080
7500
y a beaucoup d'oisillons qui se nourrissent de ma mangeoire beaucoup de mésanges bleues en
97:30
the moment are feeding right here in my garden
806
5850580
5900
ce moment se nourrissent ici même dans mon jardin
97:50
the Sun has got the Sun has just come out the Sun has just come out the Sun
807
5870889
18781
le Soleil a le soleil vient de sortir le soleil vient de sortir le soleil
98:09
has got its hat on hip-hip-hip hooray the Sun has got its hat on and it's
808
5889670
5759
a son chapeau sur hip-hip-hip hourra le soleil a son chapeau et il
98:15
coming out to play we haven't seen the birds all the balls today yet mr. Duncan
809
5895429
8520
sort pour jouer nous h n'a pas encore vu les oiseaux toutes les boules aujourd'hui mr. Duncan
98:23
maybe next Sunday maybe next Sunday unfortunately it's been raining today
810
5903949
5401
peut-être dimanche prochain peut-être dimanche prochain malheureusement il pleut aujourd'hui
98:29
we've had quite a lot of rain Agnes rabb says it was Jennifer Grey who
811
5909350
6720
nous avons eu pas mal de pluie Agnes Rabb dit que c'était Jennifer Gray qui
98:36
was in Dirty Dancing opposite Patrick Swayze of course mr. Duncan before you
812
5916070
7350
était dans Dirty Dancing en face de Patrick Swayze bien sûr mr. Duncan avant que tu
98:43
came to your garden the squirrel ran in front of the camera probably I think I
813
5923420
5640
ne viennes dans ton jardin, l'écureuil a probablement couru devant la caméra, je pense que
98:49
must have scared it away I think that's what happened we are only here for
814
5929060
5250
j'ai dû l'effrayer, je pense que c'est ce qui s'est passé, nous ne sommes ici que pour
98:54
another 20 minutes it is now 342 on a Sunday afternoon live
815
5934310
8579
encore 20 minutes, il est maintenant 342 un dimanche après-midi en direct
99:02
from England it is mr. Duncan on YouTube
816
5942889
7161
d'Angleterre, c'est m. Duncan sur
99:43
that is what it is live English for a Sunday afternoon live from England it's
817
5983880
5340
YouTube c'est ce que c'est en direct anglais pour un dimanche après-midi en direct d'Angleterre c'est
99:49
mr. Duncan that's me by the way and I teach English right here on YouTube
818
5989220
7220
mr. Duncan c'est moi au fait et j'enseigne l'anglais ici sur YouTube
99:56
something I forgot to do today but I will do next week is something that was
819
5996440
5500
quelque chose que j'ai oublié de faire aujourd'hui mais que je ferai la semaine prochaine est quelque chose qui était
100:01
very popular the mystery idioms now sadly today I don't think we've got time
820
6001940
5760
très populaire les idiomes mystérieux maintenant malheureusement aujourd'hui je ne pense pas que nous ayons le temps
100:07
to do it today but next Sunday we will have the mystery idioms they are idioms
821
6007700
6720
de faire aujourd'hui mais dimanche prochain nous aurons les idiomes mystérieux ce sont des idiomes
100:14
that are hidden in photographs so that's something we will do next Sunday I hope
822
6014420
7740
qui sont cachés dans les photographies donc c'est quelque chose que nous ferons dimanche prochain j'espère que
100:22
you will join me next week I will be here Jamelia Jamelia is here actions
823
6022160
5910
vous me rejoindrez la semaine prochaine je serai ici Jamelia Jamelia est ici les actions
100:28
speak louder than words is a proverb and I like it thank you Jamelia yes actions
824
6028070
7560
parlent plus fort que les mots est un proverbe et j'aime ça merci Jamelia oui les actions
100:35
speak louder than words so it means that doing something quite often has more of
825
6035630
7590
parlent plus fort que les mots donc ça veut dire que faire quelque chose assez souvent a plus
100:43
an effect or more of an impact than just talking about it
826
6043220
5310
d'effet ou plus d'impact que le simple fait d'en parler les
100:48
actions speak louder than words well done thank you very much for that
827
6048530
5000
actions parlent plus fort que les mots bravo merci beaucoup pour ça
100:53
Catherine fogs is here yesterday we kept chasing away a squirrel can I just tell
828
6053530
8380
Catherine brouillards est ici hier, nous avons continué à chasser un écureuil puis-je juste
101:01
you something now squirrels are lovely animals please don't get me wrong
829
6061910
5970
vous dire quelque chose maintenant les écureuils sont de beaux animaux s'il vous plaît ne vous méprenez pas les
101:07
squirrels are lovely they're very cute and of course it at the start of today's
830
6067880
5130
écureuils sont adorables ils sont très mignons et bien sûr au début de la leçon d'aujourd'hui
101:13
lesson you saw a squirrel eating some nuts some some seeds and nuts but they
831
6073010
8010
vous avez vu un écureuil mangeant des noix des graines et des noix mais ils
101:21
can also be a pain in the arse they can be a pain in the arse they really can
832
6081020
9750
peuvent aussi être chiants ils peuvent être chiants ils peuvent vraiment
101:30
so squirrels can be a real pain in the neck very annoying because they they
833
6090770
8190
donc les écureuils peuvent être une vraie douleur dans le cou très ennuyeux parce qu'ils
101:38
keep taking all the food away so yes I agree with you squirrels can be very
834
6098960
6000
continuent à prendre toute la nourriture loin alors oui je suis d'accord avec toi les écureuils peuvent être très
101:44
annoying Thank You Catherine for that I agree with you mr. Duncan how many times
835
6104960
6150
ennuyeux Merci Catherine pour ça je suis d'accord avec toi mr. Duncan combien de fois
101:51
will we have the live stream I will be here every Sunday so every Sunday
836
6111110
7609
aurons-nous le flux en direct Je serai ici tous les dimanches donc tous les dimanches à
101:58
from 2 p.m. UK time it used to be Friday but then I stopped doing the live
837
6118719
6701
partir de 14h Au Royaume-Uni, c'était vendredi, mais j'ai arrêté de faire les
102:05
streams and then everyone complained about it because I'd stopped so now I
838
6125420
5489
diffusions en direct et tout le monde s'en est plaint parce que je m'étais arrêté, alors maintenant je
102:10
will start doing a live stream a regular live stream every single Sunday so I
839
6130909
7920
vais commencer à faire une diffusion en direct, une diffusion en direct régulière tous les dimanches, donc je
102:18
will be back here next Sunday live once again mr. Duncan we think it is raining
840
6138829
9960
serai de retour ici dimanche prochain revivre mr. Duncan nous pensons qu'il pleut des
102:28
cats and dogs where you are Thank You Carmen you are right earlier
841
6148789
3991
chats et des chiens là où tu es Merci Carmen tu as raison tout à l'heure
102:32
it was it was raining cats and dogs it was it was throwing it down it was
842
6152780
5390
il pleuvait des chats et des chiens c'était il le jetait il le jetait
102:38
chucking it down Chuck I love that expression Chuck if you chuck it means
843
6158170
7270
Chuck j'aime cette expression Chuck si tu jettes ça veut dire
102:45
you throw or something is coming down heavily
844
6165440
4650
vous lancez ou quelque chose tombe fortement,
102:50
it is chucking it down checking it there are two cool squirrels on YouTube please
845
6170090
10109
il le jette en le vérifiant il y a deux écureuils sympas sur YouTube s'il vous plaît
103:00
search for Noble and posh I'm sure squirrels are lovely please don't get me
846
6180199
5670
recherchez Noble et chic Je suis sûr que les écureuils sont adorables s'il vous plaît ne vous
103:05
wrong I think squirrels are lovely but they can be a pest as well mr. Duncan
847
6185869
9801
méprenez pas Je pense que les écureuils sont adorables mais ils peuvent être un ravageur ainsi mr. Duncan
103:15
you are a Sunday man Thank You mr. Duncan thank you zip Eck for that I am a
848
6195670
7540
vous êtes un homme du dimanche Merci mr. Duncan merci zip Eck pour cela je suis un
103:23
Sunday man apparently quite often on Sunday I normally I normally take it
849
6203210
5070
homme du dimanche apparemment assez souvent le dimanche je normalement je
103:28
easy I'm normally relaxing on a Sunday so today I am giving you my time and
850
6208280
5669
me repose normalement je me détends normalement le dimanche donc aujourd'hui je vous donne mon temps et
103:33
also next Sunday as well in fact every Sunday I will be here live on YouTube
851
6213949
8900
aussi dimanche prochain aussi bien en fait tous les dimanches Je serai ici en direct sur YouTube
103:42
Sammy KJ asks is there a job that you've always wanted to do well when I was
852
6222849
9310
Sammy KJ demande s'il y a un travail que vous avez toujours voulu bien faire quand j'étais
103:52
young I I always wanted to be on the radio I've always wanted to be a radio
853
6232159
6241
jeune J'ai toujours voulu être à la radio J'ai toujours voulu être
103:58
presenter so even when I was very young about 10 or 11 years old I used to
854
6238400
6389
présentateur de radio très jeune, environ 10 ou 11 ans, je faisais
104:04
pretend that I had a radio show I used to have a little tape recorder a
855
6244789
5180
semblant d'avoir une émission de radio, j'avais un petit magnétophone, un
104:09
tape recorder and a microphone and I used to record shows when I was about 10
856
6249969
7451
magnétophone et un microphone et j'enregistrais des émissions quand j'avais environ 10
104:17
or 11 so I've always wanted to be a radio presenter and for quite a while I
857
6257420
5190
ou 11 ans, donc j'ai toujours Je voulais être présentateur de radio et pendant un bon moment je l'
104:22
did it I actually did it so it was something I wanted to do and I did
858
6262610
4379
ai fait, je l'ai fait donc c'était quelque chose que je voulais faire et
104:26
actually get to do it but if there was another job that I would like to do I
859
6266989
6690
j'ai pu le faire, mais s'il y avait un autre travail que j'aimerais faire, je
104:33
think it might be working on a farm I know I've mentioned this in the past
860
6273679
4920
pense que ça pourrait travailler dans une ferme Je sais que je l'ai mentionné dans le passé
104:38
I've always quite liked the idea of working on a farm
861
6278599
7370
J'ai toujours aimé l'idée de travailler dans une ferme
104:47
vampire Abraham Lincoln I have watched oh yes that's a movie isn't it yes the
862
6287980
6790
va mpire Abraham Lincoln J'ai regardé oh oui c'est un film n'est-ce pas oui le
104:54
vampire vampire catcher isn't that right isn't that what it's
863
6294770
4800
vampire vampire catcher n'est-ce pas vrai n'est-ce pas ce qu'on
104:59
called the vampire capture Abraham Lincoln a very unusual film I think so
864
6299570
8000
appelle le vampire capturer Abraham Lincoln un film très inhabituel je pense donc
105:08
Joel says mr. Duncan you are a larger a larger than what I don't know I think I
865
6308469
9730
Joel dit mr. Duncan tu es un plus grand que ce que je ne sais pas Je pense que je
105:18
think you've pressed the button too quickly I think maybe you mean larger
866
6318199
4951
pense que tu as appuyé sur le bouton trop rapidement Je pense que tu veux peut-être dire plus grand
105:23
than life maybe mr. Duncan I love your advertising
867
6323150
5250
que nature peut-être mr. Duncan j'adore votre
105:28
jingle Thank You Jamelia which advertising jingle do you mean do you
868
6328400
4589
jingle publicitaire Merci Jamelia quel jingle publicitaire voulez-vous
105:32
mean do you mean this one
869
6332989
3591
dire voulez-vous dire celui-ci
106:07
I think you mean that one don't you we are live for just another 10 minutes so
870
6367119
8161
Je pense que vous voulez dire celui-là non nous sommes en direct pendant encore 10 minutes donc
106:15
10 more minutes and then I will be gone don't forget you can catch this lesson
871
6375280
8069
10 minutes de plus et ensuite je serai parti n'oubliez pas que vous pouvez suivre cette
106:23
the whole livestream can be seen again later on and also there will be
872
6383349
7170
leçon tout le livestream peut être revu plus tard et il y aura aussi des
106:30
subtitles as well yes this is a very nice clip thank you very much many
873
6390519
8520
sous-titres oui c'est un très beau clip merci beaucoup beaucoup de
106:39
people ask where is your Facebook page and where is your email so I've decided
874
6399039
5520
gens demandent où est votre page Facebook et où est votre e-mail, j'ai donc décidé
106:44
to make sure that everyone gets a chance to find out where I am on Facebook and
875
6404559
6210
de m'assurer que tout le monde ait la chance de savoir où je suis sur Facebook et
106:50
what my email address is so that's the reason why I'm doing that
876
6410769
6500
quelle est mon adresse e-mail, c'est donc la raison pour laquelle je fais cette
106:57
Yahoo soup yah host yeah oh swear that's an utter lovely name welcome
877
6417899
6730
soupe Yahoo yah hôte ouais oh jure que c'est un nom tout à fait charmant bienvenue
107:04
welcome to my live chat for a Sunday afternoon thanks for joining me Eugene
878
6424629
5250
bienvenue sur mon chat en direct pour un dimanche après-midi merci de m'avoir rejoint Eugene
107:09
is here this is a very nice clip which clip do you mean do you mean this one no
879
6429879
7711
est là c'est un très bon clip quel clip voulez-vous dire voulez-vous dire celui-ci non
107:17
I'm not going to play it again don't worry talking of clips last week the new
880
6437590
7849
je ne vais pas le rejouer ne vous inquiétez pas en parlant de clips la semaine dernière, le nouveau
107:25
Pirates of the Caribbean movie came out the new movie starring Johnny Depp as
881
6445439
7200
film Pirates des Caraïbes est sorti le n nouveau film mettant en vedette Johnny Depp dans le rôle du
107:32
Captain Jack Sparrow did someone just say Captain Jack Sparrow
882
6452639
7891
capitaine Jack Sparrow est-ce que quelqu'un vient de dire capitaine Jack Sparrow
108:10
as you may or may not know I have been making my English teaching videos for
883
6490130
5370
comme vous le savez peut-être ou non, je fais mes vidéos d'enseignement de l'anglais depuis
108:15
almost five years and during this time I have received thousands of messages
884
6495500
5730
près de cinq ans et pendant ce temps, j'ai reçu des milliers de messages dont
108:21
some of them concerning English and some of them not one subject which has come
885
6501230
5580
certains concernant l'anglais et certains d'entre eux pas un sujet qui
108:26
up a lot is the way in which I present my lessons I regularly receive messages
886
6506810
5639
revient beaucoup c'est la façon dont je présente mes cours je reçois régulièrement des messages
108:32
from viewers saying that I remind them of Jack Sparrow from the Pirates of the
887
6512449
5401
de téléspectateurs disant que je leur rappelle Jack Sparrow des films Pirates des
108:37
Caribbean movies I don't know what you're talking about after all I don't
888
6517850
4440
Caraïbes je ne sais pas ce que vous je parle après tout je ne
108:42
resemble him in any way I don't even like being on water I get seasick very
889
6522290
6389
lui ressemble en rien je n'aime même pas être sur l'eau j'ai très facilement le mal de mer
108:48
easily I'm just an honest man trying to make a living so I hope that I can put
890
6528679
5520
je suis juste un honnête homme qui essaie de gagner sa vie donc j'espère pouvoir
108:54
to rest this idea that my mannerisms are similar to Jack Sparrow's forever go as
891
6534199
6241
me reposer cette idée que mes manières sont similaires à celles de Jack Sparrow pour toujours comme
109:00
see my latest movie it's really good Burt I'm not the kind of guy who holds a
892
6540440
6029
voir mon dernier film c'est vraiment bien Burt je ne suis pas le genre de gars qui
109:06
grudge to be honest I'm a bit disappointed so we will leave it at that
893
6546469
5491
en veut pour être honnête je suis un peu déçu donc on va en rester là
109:11
and mention nothing else about it okay this is mr. duncan in england saying
894
6551960
6860
et ne rien mentionner d'autre à ce sujet d' accord c'est mr. duncan en angleterre disant
109:18
guitar for now
895
6558820
3990
guitare pour l'instant
109:32
what do you think RIT so far oh I don't think he likes it
896
6572050
7070
que pensez-vous de RIT jusqu'à présent oh je ne pense pas qu'il l'aime
109:41
no my goodness so there I was a few years ago now taken way back in 2011 and
897
6581340
12090
non mon Dieu donc j'étais il y a quelques années maintenant repris en 2011 et
109:53
yes quite a few people used to write to me and they used to say mr. Duncan you
898
6593430
5620
oui pas mal de gens avaient l'habitude d'écrire à moi et ils disaient mr. Duncan vous
109:59
reminders of Jack Sparrow from the Pirates of the Caribbean movie so there
899
6599050
4610
rappelle Jack Sparrow du film Pirates des Caraïbes, alors
110:03
which movie could you watch again and again is there a movie that you love so
900
6603660
5530
quel film pourriez-vous regarder encore et encore, y a-t-il un film que vous aimez
110:09
much that you can watch it many many times we have a few more moments in
901
6609190
4980
tellement que vous pouvez le regarder plusieurs fois, nous avons quelques moments de plus dans
110:14
which you can get in touch with me to tell me what your favorite movie is or
902
6614170
6810
lesquels vous pouvez contactez-moi pour me dire quel est votre film préféré ou
110:20
perhaps TV show though there are many films that I could watch again and again
903
6620980
4650
peut-être votre émission de télévision bien qu'il y ait beaucoup de films que je pourrais regarder encore et encore
110:25
I love the Star Wars movies the original Star Wars movies I love I've watched
904
6625630
5730
J'adore les films Star Wars les films Star Wars originaux que j'aime Je les ai
110:31
them so many times especially the Empire Strikes Back I think that is still my
905
6631360
5580
regardés tellement de fois surtout l'Empire contre-attaque Je pense que c'est toujours mon
110:36
favorite Star Wars movie and I've seen it so many times
906
6636940
5810
film Star Wars préféré et je l'ai vu tellement de fois
110:43
Joel says good to see your beautiful studio is back thank you very much Joel
907
6643290
6010
Joel dit que c'est bon de voir que votre beau studio est de retour merci beaucoup Joel
110:49
for that dedicated teacher thank you all for Indonesia for that yes
908
6649300
8250
pour ce professeur dévoué merci à tous pour l'Indonésie pour ça oui
110:57
I love teaching and I love talking to you I wish I could do this every day I
909
6657550
4470
j'adore enseigner et j'adore vous parler j'aimerais pouvoir faire ça tous les jours
111:02
wish I could do my live streams every day of the week but sadly I think I
910
6662020
6600
j'aimerais pouvoir faire mes diffusions en direct tous les jours de la semaine mais malheureusement je pense que je
111:08
would be very tired by the end of the week
911
6668620
2869
serais très fatigué d'ici la fin de la semaine
111:11
mr. Vauxhall says the Harry Potter movies and also the books yes we
912
6671489
5980
mr. Vauxhall dit que les films Harry Potter et aussi les livres oui nous avons
111:17
discussed Harry Potter earlier on because could because I'm not a fan I'm
913
6677469
5101
discuté de Harry Potter plus tôt parce que je ne suis pas un fan Je
111:22
not really interested in Harry Potter that jay'll says Jack Sparrow has got
914
6682570
7980
ne suis pas vraiment intéressé par Harry Potter que Jay dira que Jack Sparrow n'a
111:30
nothing on you mr. Duncan thank you very much for that yes well well one of the
915
6690550
5730
rien sur vous mr. Duncan merci beaucoup pour ça oui eh bien l'une des
111:36
differences of course is that I'm not going through a very expensive divorce
916
6696280
3630
différences bien sûr est que je ne traverse pas un divorce très coûteux
111:39
that's one of the the differences I suppose when bellow hahaha funny video
917
6699910
8579
c'est l'une des différences je suppose quand ci-dessous hahaha vidéo drôle
111:48
thank you very much Ron for that being prover yeah or prover deva says
918
6708489
8511
merci beaucoup Ron pour ce prouveur ouais ou prouveur deva dit
111:57
hello sir hello to you as well where are you watching at the moment the rain has
919
6717000
6270
bonjour monsieur bonjour à vous aussi où regardez-vous au moment où la pluie s'est
112:03
stopped you will be pleased to hear that it is no longer raining in fact the Sun
920
6723270
6120
arrêtée vous serez ravi d'apprendre qu'il ne pleut plus en fait le
112:09
is trying to come out it is a very unsettled day here in the UK if we say
921
6729390
10590
soleil essaie de sortir c'est une journée très instable ici au Royaume-Uni, si nous disons
112:19
that it's unsettled it means that the weather keeps changing it keeps changing
922
6739980
5940
que c'est instable, cela signifie que le temps continue de changer, il continue de changer
112:25
I used to watch the TV series called Alf yes oh my goodness
923
6745920
10830
J'avais l'habitude de regarder la série télévisée intitulée Alf oui oh mon Dieu
112:36
thank you very much Eugene yes I I remember that TV show that's going back
924
6756750
5490
merci beaucoup Eugene oui je me souviens de cette émission télévisée qui remonte à
112:42
many many years Alf he was a puppet alien he was an alien
925
6762240
6480
de nombreuses années Alf c'était un extraterrestre fantoche c'était un extraterrestre
112:48
I remember now yes look he was very rude and cheeky as well he was very impolite
926
6768720
6450
Je me souviens maintenant oui regarde il était très impoli et effronté aussi il était très impoli
112:55
and sometimes very rude Zoran says thank you for your wonderful time you are
927
6775170
9480
et parfois très impoli Zoran dit merci pour ton merveilleux moment tu es le
113:04
welcome Maria says I like the 50 first dates oh I see Maria I think you like
928
6784650
9510
bienvenu Maria dit j'aime les 50 premiers rendez-vous oh je voir Maria je pense que
113:14
the rom-coms rom-com do you know what a rom-com is when we say rom-com rom-com
929
6794160
14810
tu aimes les
113:29
rom-com is an abbreviation it means romantic comedy so when we say
930
6809110
7480
comédies
113:36
rom-com we actually mean a romantic comedy so a movie that's romantic but
931
6816590
7949
romantiques signifie une comédie romantique donc un film romantique mais
113:44
also funny is a rom-com rom-com Eleanor has given us a great expression a great
932
6824539
11100
aussi drôle est une comédie romantique Eleanor nous a donné une excellente expression un grand
113:55
proverb time is money for many people time is money especially
933
6835639
5371
proverbe le temps c'est de l'argent pour beaucoup de gens le temps c'est de l'argent surtout
114:01
if you are doing something that takes up a lot of your time and maybe sometimes
934
6841010
6569
si vous faites quelque chose qui prend beaucoup de votre temps et peut-être que parfois
114:07
you have to earn money from it it's a bit like doing this really mr. Duncan
935
6847579
8370
vous devez en tirer de l'argent, c'est un peu comme faire ça vraiment mr. Duncan
114:15
what are you doing what am i doing Yahoo Yahoo sir Yahoo sir is asking what
936
6855949
6451
que faites-vous que fais-je Yahoo Yahoo monsieur Yahoo monsieur demande ce
114:22
I'm doing at the moment I am sitting in my studio talking to you live on YouTube
937
6862400
7250
que je fais en ce moment je suis assis dans mon studio en train de vous parler en direct sur YouTube
114:29
who remembers Frank Tomas with Louie de Funes I don't know I've never heard of
938
6869889
9250
qui se souvient de Frank Tomas avec Louie de Funes Je ne sais pas je Je n'ai jamais entendu parler de
114:39
that Andrew never heard of it so so I'm not sure I can't I can't really look
939
6879139
5641
cela Andrew n'en a jamais entendu parler, donc je ne suis pas sûr de ne pas pouvoir vraiment
114:44
tell you what what that is because I've never heard of it before mr. Duncan I
940
6884780
5669
vous dire ce que c'est parce que je n'en ai jamais entendu parler avant mr. Duncan, j'ai
114:50
learned a new word today you showed it on paper and it started with a do you
941
6890449
7201
appris un nouveau mot aujourd'hui, vous l'avez montré sur papier et il a commencé par un voulez-vous
114:57
mean do you mean this word do you mean this word some people think that that's
942
6897650
9480
dire voulez-vous dire ce mot voulez-vous dire ce mot certaines personnes pensent que c'est
115:07
a very rude word but of course in in British English we use it a lot and also
943
6907130
6059
un mot très grossier mais bien sûr en anglais britannique nous l'utilisons un beaucoup et aussi
115:13
American English as well but in American English they say little and in British
944
6913189
9750
l'anglais américain mais en anglais américain ils disent peu et en
115:22
English we say cool American English British English puzzle
945
6922939
11571
anglais britannique nous disons anglais américain cool Puzzle en anglais britannique
115:34
Harry Potter is easy to read for English students I think so yes it's a very good
946
6934800
9010
Harry Potter est facile à lire pour les étudiants anglais je pense que oui c'est une très bonne
115:43
way of learning English reading a book that is aimed at younger people is a
947
6943810
6000
façon d'apprendre l'anglais en lisant un livre qui s'adresse aux plus jeunes est un
115:49
very good way of picking up the English language I think so you're right
948
6949810
6830
très bon moyen d'apprendre la langue anglaise je pense donc tu as raison
115:57
apparently Zhanna remembers Fantomas Fantomas I'm not sure
949
6957300
5920
apparemment Zhanna se souvient de Fantomas Fantomas je ne suis pas sûr de
116:03
I've never heard of it to be honest Zoran says time waits for no one
950
6963220
7500
n'en avoir jamais entendu parler pour être honnête Zoran dit que le temps attend non un
116:10
yes a very good proverb time waits for no one
951
6970720
6000
oui un très bon proverbe le temps n'attend personne
116:16
so don't waste your time don't waste your life you only get one life and life
952
6976720
6440
alors ne perdez pas votre temps ne perdez pas votre vie vous n'avez qu'une seule vie et la vie
116:23
is short mr. Duncan our teacher please never leave us
953
6983160
5740
est courte mr. Duncan notre professeur s'il vous plaît ne nous quittez jamais
116:28
I need your classes to improve my English Thank You Pedro Carlos for that
954
6988900
4950
J'ai besoin de vos cours pour améliorer mon anglais Merci Pedro Carlos pour cela
116:33
you are welcome don't worry you are welcome I will be back here next
955
6993850
3900
vous êtes les bienvenus ne vous inquiétez pas vous êtes les bienvenus Je serai de retour ici
116:37
Sunday for another two hours next week we will have the mystery idioms coming
956
6997750
9240
dimanche prochain pour encore deux heures la semaine prochaine nous aurons les idiomes mystérieux à venir
116:46
next week so I hope you will join me for that can we see the cricket again can we
957
7006990
6660
la semaine prochaine alors j'espère que vous vous joindrez à moi pour cela pouvons-nous revoir le cricket pouvons-nous
116:53
see the cricket he is the cricket again this is a cricket match that was taking
958
7013650
6360
voir le cricket il est encore le cricket c'est un match de cricket qui avait
117:00
place yesterday during my walk I was walking into town and I noticed that a
959
7020010
5550
lieu hier pendant ma promenade je marchais en ville et j'ai remarqué que un
117:05
cricket match was taking place so I decided to film it so this video clip is
960
7025560
6300
match de cricket avait lieu alors j'ai décidé de le filmer donc ce clip vidéo est
117:11
of a cricket match taking place yesterday
961
7031860
6920
d'un match de cricket qui a eu lieu hier
117:20
so two people and run backwards and forwards and they have to hit the ball
962
7040590
6200
donc deux personnes et courent en arrière et en avant et ils doivent frapper la balle
117:26
they are both called batters batters so a batter is a person who has to hit the
963
7046790
9220
ils sont tous les deux appelés frappeurs frappeurs donc un frappeur est un la personne qui doit frapper la
117:36
ball and the guy throwing the ball is called the bowler here he is here comes
964
7056010
6270
balle et le gars qui lance la balle s'appelle le quilleur le voilà il est ici
117:42
the bowler whoa that was a good one
965
7062280
5900
le quilleur whoa c'était un bon
117:49
do you like cricket I I must admit I don't fully understand the game of
966
7069560
4840
tu aimes le cricket je dois admettre que je ne comprends pas bien le jeu du
117:54
cricket I think also some people find cricket very boring to watch TV shows
967
7074400
9180
cricket je pense aussi certaines personnes trouvent cr icket très ennuyeux pour regarder des émissions de télévision
118:03
mr. Duncan Ron Bello says I love The Wonder Years
968
7083580
4560
mr. Duncan Ron Bello dit que j'aime The Wonder Years
118:08
oh yes The Wonder Years a great film a great film sorry a TV show of course so
969
7088140
7890
oh oui The Wonder Years un grand film un grand film désolé une émission de télévision bien sûr donc
118:16
I always think that the Wonder Years is very similar to stand by me so there is
970
7096030
6990
je pense toujours que Wonder Years est très similaire à stand by me donc il y a
118:23
a movie called stand by me and the TV show called The Wonder Years
971
7103020
4980
un film appelé stand by me et l'émission télévisée intitulée The Wonder Years,
118:28
I always think they're very similar very similar feel mr. Duncan do you do you
972
7108000
7230
je pense toujours qu'ils sont très similaires, très similaires, mr. Duncan savez-vous
118:35
know the English word with two asses in it it looks rude but there is such a
973
7115230
5910
connaissez-vous le mot anglais avec deux ânes dedans ça a l'air grossier mais il y a un tel
118:41
word there is assess I think assess assess looks like asses mr. Duncan I
974
7121140
11430
mot il y a évaluer je pense évaluer évaluer ressemble à des ânes mr. Duncan, je
118:52
remember your beautiful paintings have you ever gone to art school I nearly
975
7132570
5190
me souviens de tes belles peintures, es-tu déjà allé à l'école d'art ?
118:57
went to art school when I was 16 nearly but I didn't I
976
7137760
4590
119:02
didn't in the end Adele trod says thanks a lot for your
977
7142350
5520
119:07
nice lessons and your nice garden thank you very much the Roses are looking
978
7147870
4290
merci beaucoup les roses sont
119:12
lovely at the moment a lot of people last week we're admiring my roses in the
979
7152160
6330
ravissantes en ce moment beaucoup de gens la semaine dernière nous admirons mes roses dans le
119:18
garden they are looking lovely many roses are in bloom at the moment thank
980
7158490
9960
jardin elles sont ravissantes beaucoup de roses sont en fleurs en ce moment
119:28
you for today mr. Duncan I'm looking forward to seeing you next Sunday yes I
981
7168450
3660
merci pour aujourd'hui mr. Duncan j'ai hâte de te voir dimanche prochain oui je
119:32
will be back next Sunday eeee as live as live can be all's well
982
7172110
6280
serai de retour dimanche prochain eeee aussi en direct comme en direct peut être tout va bien
119:38
that ends well I think so yes that's a good proverb
983
7178390
4920
ça finit bien je pense donc oui c'est un bon proverbe
119:43
all's well that ends well that means that everything has been resolved all's
984
7183310
7950
tout va bien qui finit bien ça veut dire que tout a été résolu tout va
119:51
well that ends well everything has been resolved thank you so much for your
985
7191260
7530
bien ça finit bien tout est résolu merci beaucoup pour votre
119:58
wonderful lesson every time I will go to bed now
986
7198790
3120
merveilleuse leçon à chaque fois je vais me coucher maintenant le
120:01
sex thar is going to bed see you later second star I will also be going in a
987
7201910
5340
sexe qui va se coucher à plus tard deuxième étoile j'irai aussi dans un
120:07
moment because we are coming up to two hours I have been here on YouTube for
988
7207250
5040
instant car nous arrivons à deux heures je suis ici sur YouTube depuis
120:12
two hours so it's time for me to go sadly I hope you've enjoyed today's
989
7212290
6360
deux heures donc il est temps pour moi de m'en aller tristement j'espère que vous avez apprécié le livestream du dimanche d'aujourd'hui
120:18
Sunday livestream I will be with you next Sunday from 2 p.m. UK time so I
990
7218650
7650
je serai avec vous dimanche prochain à partir de 14h Heure du Royaume-Uni donc
120:26
hope you've enjoyed today's livestream thanks a lot for joining me thank you to
991
7226300
5040
j'espère que vous avez apprécié le livestream d'aujourd'hui merci beaucoup de m'avoir rejoint merci à
120:31
all those who got involved I really do love seeing your messages and I love
992
7231340
5370
tous ceux qui se sont impliqués j'aime vraiment voir vos messages et j'aime
120:36
being here helping you to learn English this is mr. Duncan in the birthplace of
993
7236710
6090
être ici pour vous aider à apprendre l' anglais c'est mr. Duncan, dans le berceau de
120:42
the English language saying thanks for watching me today teaching you and of
994
7242800
7200
la langue anglaise, vous remercie de m'avoir regardé aujourd'hui vous enseigner et
120:50
course until we meet again here on YouTube have a super-duper week and you
995
7250000
7260
bien sûr jusqu'à ce que nous nous revoyions ici sur YouTube, passez une semaine super duper et vous
120:57
know what's coming next - ta ta for now 8-)
996
7257260
5630
savez ce qui va suivre - ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7