Learn English LIVE lesson - The origins of English - Sunday Chat - 4th June 2017 - with Mr Duncan

10,868 views ・ 2017-06-04

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

02:58
Well goodness me here we are again all together on the Internet
0
178260
9630
Bene, santo cielo, eccoci di nuovo tutti insieme su Internet
03:07
hi everybody its mr. Duncan in England how are you today are you ok
1
187890
6970
ciao a tutti, suo sig. Duncan in Inghilterra come stai oggi stai
03:14
I hope so are you happy I really really hope so
2
194860
5700
bene?
03:20
here we go it is Sunday it is just after five
3
200560
5160
03:25
minutes past two o'clock on a Sunday afternoon here in England and it is mr.
4
205720
6570
03:32
Duncan with you live on YouTube in fact I am NOT just in one place on YouTube I
5
212290
7860
Duncan con te in diretta su YouTube, infatti NON sono solo in un posto su YouTube,
03:40
am at the moment in two places I am streaming live on my mobile phone
6
220150
6240
al momento sono in due posti, sto trasmettendo in diretta sul mio cellulare
03:46
and also you have me live on the main YouTube platform as well so I am
7
226390
6720
e mi hai anche in diretta sulla piattaforma principale di YouTube, quindi in
03:53
actually here twice can you believe it so for those who are not aware of what
8
233110
6780
realtà lo sono qui due volte puoi crederci quindi per coloro che non sono a conoscenza di cosa si tratta
03:59
this is all about my name is Duncan and for the past 10 years I've been teaching
9
239890
6360
mi chiamo Duncan e negli ultimi 10 anni ho insegnato
04:06
English on YouTube that is what I do for a living that is my job to teach English
10
246250
7020
inglese su YouTube questo è quello che faccio per vivere questo è il mio lavoro insegnare l'inglese
04:13
and also to help you with your English wherever you are in the world I hope you
11
253270
7050
e anche per aiutarti con il tuo inglese ovunque tu sia nel mondo Spero che tu
04:20
are well on this Sunday first of all can I just start off by saying that we did
12
260320
5490
stia bene questa domenica prima di tutto posso iniziare dicendo che abbiamo
04:25
have some terrible events taking place last night here in the UK I don't want
13
265810
4890
avuto degli eventi terribili ieri sera qui nel Regno Unito I non voglio
04:30
to dwell too much on it today because of course we are all here to share our love
14
270700
5010
soffermarmi troppo oggi perché ovviamente siamo tutti qui per condividere il nostro amore
04:35
of English and the situation that took place last night
15
275710
4200
per l'inglese e la situazione che si è verificata ieri sera
04:39
in London is still ongoing so today we will maybe mention it once or twice but
16
279910
7740
a Londra è ancora in corso quindi oggi forse ne parleremo una o due volte ma
04:47
we have other things to talk about as well today but you are welcome to join
17
287650
5670
abbiamo anche altre cose di cui parlare oggi, ma sei il benvenuto a
04:53
in on the live chat in fact the live chat is now open it is so if you are
18
293320
7140
unirti alla chat dal vivo, infatti la chat dal vivo è ora aperta, quindi se
05:00
watching me on the main youtube stream you can actually
19
300460
5069
mi stai guardando sul flusso principale di YouTube puoi effettivamente
05:05
chat to me live we have so many people joining me already so you have a choice
20
305529
5340
chattare con me dal vivo, abbiamo così molte persone si uniscono già a me quindi oggi hai una scelta
05:10
of views today you can watch me behind the scenes on the mobile phone or you
21
310869
6930
di visualizzazioni puoi guardarmi dietro le quinte sul cellulare o
05:17
can watch me right here on the main YouTube platform isn't it nice to have a
22
317799
6000
puoi guardarmi proprio qui sulla piattaforma principale di YouTube non è bello avere una
05:23
choice isn't it I think so so how are you today I hope you are super duper how
23
323799
6690
scelta non è vero? pensa così come stai oggi spero che tu sia super duper com'è
05:30
was your weekend was it a good weekend I really hope so
24
330489
4980
stato il tuo fine settimana è stato un buon fine settimana lo spero davvero così come
05:35
so as you can see the studio has changed I have made a few changes to the
25
335469
5610
puoi vedere lo studio è cambiato ho apportato alcune modifiche all'ambiente
05:41
surroundings in the studio it looks a little bit more formal so all of the
26
341079
7020
circostante nello studio sembra un un po' più formale quindi tutti gli
05:48
furry birds and all of the childish things have gone away so I hope you like
27
348099
8100
uccelli pelosi e tutte le cose infantili sono sparite quindi spero che ti piaccia
05:56
the new look in the studio things have changed ever so slightly now one of the
28
356199
6780
il nuovo look nello studio le cose sono cambiate leggermente ora una delle
06:02
things that I have been asked recently is how to get in touch with me so there
29
362979
7230
cose che mi è stato chiesto di recente è come mettiti in contatto con me quindi ci
06:10
are various ways of getting in touch and also there are many ways of keeping up
30
370209
5610
sono vari modi per metterti in contatto e ci sono anche molti modi per tenerti
06:15
to date with all of the things that are happening on my youtube channel and as
31
375819
5210
aggiornato su tutte le cose che stanno accadendo sul mio canale YouTube e come
06:21
if you need reminding this is how you can get in touch with me
32
381029
6780
se avessi bisogno di ricordare che è così che puoi entrare tocca con me
06:59
hmm so now there is no mistaking how you can get in touch with me my email
33
419469
7030
hmm quindi ora non c'è dubbio su come puoi metterti in contatto con me il mio indirizzo e-mail
07:06
address and also you can follow me on Facebook I do have a Facebook page where
34
426499
7380
e puoi anche seguirmi su Facebook ho una pagina Facebook dove
07:13
you can catch me and talk to me and of course on my Facebook page I will let
35
433879
6120
puoi trovarmi e parlare con me e ovviamente sul mio Facebook page
07:19
you know what is happening with my English lessons and when and where I
36
439999
4650
ti farò sapere cosa sta succedendo con le mie lezioni di inglese e quando e dove
07:24
will be live on youtube so you can follow me on Facebook you are more than
37
444649
5070
sarò in diretta su youtube così puoi seguirmi su Facebook sei più che
07:29
welcome to do so lots of people now on the live chat now I did do regular live
38
449719
9600
benvenuto a farlo molte persone ora sulla live chat ora l'ho fatto live
07:39
streams up until about three or four weeks ago and then I stopped now there
39
459319
5100
streaming regolari fino a circa tre o quattro settimane fa e poi ho smesso ora ci
07:44
are many reasons why I stopped making them but after doing my last final live
40
464419
9360
sono molte ragioni per cui ho smesso di farli ma dopo aver fatto il mio ultimo live
07:53
stream many people got in touch to complain they said Mr Duncan why why
41
473779
4801
streaming molte persone si sono messe in contatto per lamentarsi hanno detto Mr Duncan perché perché
07:58
have you stopped doing the live streams so because I had such a big response and
42
478580
6269
hai smesso di fare i live streaming quindi perché ho avuto una risposta così grande e
08:04
many people were getting very upset about it some were even crying
43
484849
4800
molte persone si sono arrabbiate molto per questo alcuni stavano persino piangendo a
08:09
apparently some people got so upset they were actually crying
44
489649
3600
quanto pare alcune persone erano così arrabbiate che stavano davvero piangendo
08:13
because I'd stopped making my live streams so this is the reason why I am
45
493249
5730
perché avevo smesso di fare i miei live streaming quindi questo è il motivo per cui io sono
08:18
here and I will be here every Sunday from 2:00 p.m. UK time so that is when
46
498979
7500
qui e sarò qui ogni domenica dalle 14:00 alle 14:00. Ora del Regno Unito, quindi è allora che
08:26
you can catch me on youtube from 2:00 p.m. UK time every single Sunday so
47
506479
8730
puoi vedermi su YouTube dalle 14:00. Ora del Regno Unito ogni singola domenica, quindi
08:35
where are you watching at the moment you will have a chance to let me know
48
515209
3360
dove stai guardando in questo momento avrai la possibilità di farmelo sapere
08:38
because we will be taking a look at the live chat I have already opened the live
49
518569
6061
perché daremo un'occhiata alla chat dal vivo Ho già aperto la
08:44
chat it is open already you may have noticed over the past few days I have
50
524630
4439
chat dal vivo è già aperta potresti aver notato durante il negli ultimi giorni ho
08:49
done a few live streams on my mobile phone and also surprised live streams so
51
529069
7710
fatto alcuni live streaming sul mio cellulare e ho anche sorpreso i live streaming quindi
08:56
in other words the they were live streams that were not planned but now I
52
536779
6120
in altre parole erano live streaming che non erano pianificati ma ora
09:02
will be doing a regular live stream every single Sunday so every Sunday from
53
542899
6721
farò un live streaming regolare ogni singola domenica quindi ogni domenica dalle
09:09
two o'clock UK time you can me live right here on YouTube I don't
54
549620
6079
due o'clock ora del Regno Unito puoi farmi vivere qui su YouTube non
09:15
know where you are watching me at the moment maybe you're watching here or
55
555699
3450
so dove mi stai guardando in questo momento forse stai guardando qui o
09:19
maybe you are watching on the mobile stream so the mobile stream will give
56
559149
6630
forse stai guardando sul flusso mobile quindi il flusso mobile
09:25
you a behind-the-scenes view you will be able to see what goes on when I'm doing
57
565779
6180
ti darà un dietro -the-scenes view sarai in grado di vedere cosa succede quando lo sto facendo
09:31
this what it looks like and if you're watching me here well I
58
571959
5130
com'è e se mi stai guardando bene penso che tu
09:37
think you know what happens here don't you
59
577089
3300
sappia cosa succede qui, vero?
09:40
I think so so let's have a look the live chat is now open
60
580389
3390
uno sguardo la live chat è ora aperta
09:43
I love talking to you that is the reason why I am here I love to chat with you I
61
583779
7951
mi piace parlare con te questo è il motivo per cui sono qui mi piace chattare con te mi
09:51
love to say hello and I hope you are happy with what I'm doing Mustafa
62
591730
7289
piace salutarti e spero che tu sia felice di quello che sto facendo Mustafa
09:59
Mustafa Konstantin is here says hello mr. Duncan hello to you Julie is here
63
599019
5550
Mustafa Konstantin è qui dice Ciao sig. Duncan ciao a te Julie è qui
10:04
also on the live chat thanks for joining me today I'm Arne is here hello Imani
64
604569
7411
anche nella chat dal vivo grazie per esserti unito a me oggi sono Arne è qui ciao Imani
10:11
how are you today hello I'm so excited are you really why why are you so
65
611980
8219
come stai oggi ciao sono così eccitato sei davvero perché sei così
10:20
excited please let me know know doing TN is here new juin TN i think you are
66
620199
8250
eccitato per favore fammi sapere cosa stai facendo TN è qui nuovo juin TN penso che tu stia
10:28
watching at the moment in vietnam if I'm not mistaken of course I have many
67
628449
6510
guardando al momento in Vietnam se non sbaglio ovviamente ho molte
10:34
people around the world lots of countries watching me on youtube you can
68
634959
5221
persone in tutto il mondo molti paesi che mi guardano su youtube puoi
10:40
see all of the places where people are watching and following my live streams
69
640180
5699
vedere tutti i posti dove le persone stanno guardando e seguendo i miei live streaming
10:45
and of course my recorded lessons as well I have over the past 10 years made
70
645879
8070
e, naturalmente, anche le mie lezioni registrate, negli ultimi 10 anni ho realizzato
10:53
lots and lots of YouTube video lessons so all of my YouTube lessons are
71
653949
6750
tantissime lezioni video su YouTube, quindi tutte le mie lezioni su YouTube sono
11:00
available on my youtube channel you can catch all of my lessons there and to
72
660699
7021
disponibili sul mio canale YouTube, puoi prendere tutte le mie lezioni lì e
11:07
make it easier I've also made some playlists and underneath this live
73
667720
7109
fare più facile ho anche creato alcune playlist e sotto questo live
11:14
stream you will find all of the lists of my videos the playlists they are all
74
674829
6391
streaming troverai tutte le liste dei miei video le playlist sono tutte
11:21
available underneath this video the video you were watching right
75
681220
6559
disponibili sotto questo video il video che stavi guardando in questo
11:27
now Lucia or Lucia is here hello to you as well thanks for joining me on this
76
687779
8281
momento Lucia o anche Lucia è qui ciao a te grazie per esserti unito a me questa
11:36
Sunday Sunday the 4th of June yes June has arrived now normally here in the UK
77
696060
7800
domenica domenica 4 giugno sì, giugno è arrivato ora normalmente qui nel Regno Unito
11:43
the weather is lovely normally during June we have lovely hot sunny days but
78
703860
7560
il tempo è bello normalmente a giugno abbiamo delle belle giornate calde e soleggiate ma
11:51
today I'm afraid I must report that the weather is not that good we've had some
79
711420
6630
oggi temo di dover riferire che il tempo non è quello bene abbiamo avuto un po' di
11:58
rain earlier it's very cloudy outside in fact we do have the live camera outside
80
718050
7050
pioggia prima è molto nuvoloso fuori infatti abbiamo la telecamera dal vivo fuori
12:05
there it is there is the view outside a few nights ago I did a livestream in my
81
725100
8220
c'è c'è la vista fuori qualche sera fa ho fatto un live streaming nel mio
12:13
back garden and I was standing in front of those roses and many people said Mr
82
733320
5190
giardino sul retro ed ero in piedi davanti a quelle rose e molte persone hanno detto signor
12:18
Duncan your roses are beautiful they do look rather nice at the moment they are
83
738510
5670
Duncan che le sue rose sono bellissime sembrano piuttosto carine al momento stanno
12:24
all coming into bloom in fact in my front garden I have one just one
84
744180
6330
tutte sbocciando infatti nel mio giardino ho solo una
12:30
beautiful white rose that is just coming out at the moment I don't know why I
85
750510
6360
bellissima rosa bianca che sta appena uscendo al momento io non so perché
12:36
love white roses they are so so beautiful right back to the live chat
86
756870
7080
amo le rose bianche, sono così belle subito tornando alla live chat
12:43
and Donna is here hello Donna thanks for joining me on this very very very
87
763950
6720
e Donna è qui ciao Donna grazie per esserti unita a me in questo
12:50
important day because this is the first regular live stream that I am doing on a
88
770670
5970
giorno molto molto molto importante perché questo è il primo live streaming regolare che farò di
12:56
Sunday so every single Sunday you will be able to catch me here on YouTube
89
776640
6949
domenica quindi ogni singola domenica potrai vedermi qui su YouTube
13:03
Vande Lee is here hello Vandy thanks for joining me as well so many lovely
90
783589
5921
Vande Lee è qui ciao Vandy grazie anche per esserti unita a me così tanti bei
13:09
messages coming through already nine five one says hello hello to you Camilla
91
789510
8610
messaggi che arrivano già alle nove cinque uno ti saluta ciao Camilla
13:18
back is here as well hello Camilla where are you watching at the moment please
92
798120
5339
è tornata anche qui ciao Camilla dove sei state guardando al momento per favore
13:23
let me know where you are because I'm always interested to find out where you
93
803459
5221
fatemi sapere dove siete perché sono sempre interessato a scoprire dove mi
13:28
are watching me hi everyone it's nice to see you again today that's it thank you
94
808680
6360
state guardando ciao a tutti è un piacere rivedervi oggi è così grazie
13:35
very much Claudio is here as well Bella cláudio Fernandes watching in Brazil
95
815040
7860
mille anche Claudio è qui Bella cláudio Fernandes guardando in Brasile
13:42
ooh hello to you come jion come gene says hello from Thailand a big hello to
96
822900
7530
ooh ciao a te vieni jion vieni gene saluta dalla Thailandia un grande saluto alla
13:50
Thailand I know I have lots of viewers watching there Eugene is here hello
97
830430
6540
Thailandia so di avere molti spettatori che ci guardano Eugene è qui ciao
13:56
Eugene a regular viewer to my English streams and also my English lessons
98
836970
5970
Eugene uno spettatore abituale dei miei streaming in inglese e anche delle mie lezioni di inglese
14:02
Thank You Eugene for joining me today and Eugene says hello to everyone
99
842940
7200
Grazie Eugene per esserti unito io oggi ed Eugene saluta tutti quelli che
14:10
watching here Nicole is here hello Nicole Jeffrey thank you for joining me
100
850140
6240
guardano qui Nicole è qui ciao Nicole Jeffrey grazie per esserti unita a me
14:16
on this first regular Sunday live stream lots of English to come lots of clips
101
856380
8300
in questo primo live streaming regolare della domenica tanto inglese in arrivo tanti spezzoni
14:24
from some of my lessons and also some questions for you today I want you to
102
864680
7570
di alcune delle mie lezioni e anche alcune domande per te oggi voglio di
14:32
give me some well-known English phrases or proverbs so if there are any proverbs
103
872250
7710
darmi alcune frasi o proverbi inglesi famosi, quindi se ci sono proverbi
14:39
or English phrases that you want to share today feel free to do so there so
104
879960
5760
o frasi inglesi che vuoi condividere oggi, sentiti libero di farlo lì, quindi
14:45
that is one of the things that I'm looking for from you today any phrase is
105
885720
5190
questa è una delle cose che sto cercando da te oggi qualsiasi frase è
14:50
any proverbs for example we can say a bird in the hand is worth two in the
106
890910
8940
qualsiasi proverbio, ad esempio possiamo dire che un uccello nella mano vale due nella
14:59
bush sometimes a thing that you have can be
107
899850
3210
boscaglia a volte una cosa che hai può essere
15:03
very valuable so one thing that you have can be worth more than something else
108
903060
5040
molto preziosa quindi una cosa che hai può valere più di qualcos'altro
15:08
also a little bit of what you fancy does you good I love that expression
109
908100
7190
anche un po 'di quello che hai la fantasia ti fa bene amo quell'espressione
15:15
it's a lovely expression it says so sometimes having something that you
110
915290
5670
è un'espressione adorabile dice così a volte avere qualcosa che
15:20
desire or something that you fancy can be good for you but of course if you do
111
920960
8170
desideri o qualcosa che ti piace può essere un bene per te ma ovviamente se
15:29
it too much then the opposite will happen it will become bad for you so yes
112
929130
6360
lo fai troppo accadrà il contrario diventerà un male per tu quindi sì
15:35
some phrases and expressions something that you know from your studying of the
113
935490
8160
alcune frasi ed espressioni qualcosa che conosci dal tuo studio della
15:43
English language also as you know I have viewers watching all around the world
114
943650
7340
lingua inglese anche come sai che ho spettatori che guardano in tutto il mondo
15:50
many many countries I've already mentioned that I would like to ask you
115
950990
5460
molti molti paesi che ho già menzionato che vorrei chiederti
15:56
to tell me what is special about your country so if you could give me some
116
956450
6630
di dirmi cos'è speciale sul tuo paese quindi se potessi darmi qualche
16:03
information something that maybe I can learn from and maybe everyone else can
117
963080
6300
informazione qualcosa da cui forse posso imparare e forse anche tutti gli altri possono
16:09
learn from as well something special about your country is there something
118
969380
6030
imparare qualcosa di speciale sul tuo paese c'è qualcosa
16:15
that is unique or special about the place in which you live so you will have
119
975410
6660
di unico o speciale nel luogo in cui vivi così tu avrò
16:22
a chance to let me know today and also as regular viewers will know I love
120
982070
7380
la possibilità di farmelo sapere oggi e anche gli spettatori abituali sapranno che amo
16:29
going to the movies I love watching movies I am a big fan of science fiction
121
989450
4820
andare al cinema amo guardare i film sono un grande fan dei
16:34
movies now there are certain movies that I could watch over and over again in
122
994270
6700
film di fantascienza ora ci sono alcuni film che potrei guardare più e più volte in
16:40
many many times over is there a movie that you have watched many many times so
123
1000970
9270
molti molte volte c'è un film che hai visto molte volte quindi
16:50
if you do something over and over it means you do it again and again so
124
1010240
6990
se fai qualcosa più e più volte significa che lo fai ancora e ancora così
16:57
something that you could watch a movie that you could watch a game and a game
125
1017230
5820
qualcosa che potresti guardare un film che potresti guardare una partita e una partita
17:03
and again there are some movies of course if you go to the cinema you might
126
1023050
5039
e ancora lì ci sono alcuni film ovviamente se vai al cinema potresti
17:08
see a movie that is okay but you would never ever go to see it again you would
127
1028089
6240
vedere un film che va bene ma non lo rivedresti mai più
17:14
never watch it again however there are some movies that are so good you can
128
1034329
5791
non lo guarderesti mai più tuttavia ci sono alcuni film che sono così belli che puoi
17:20
watch them again and again and again so I want you to tell me what movie or
129
1040120
8130
guardarli di nuovo e ancora e ancora quindi voglio che tu mi dica quale film o
17:28
which movie could you watch again and again and never get bored I never get
130
1048250
6390
quale film potresti guardare ancora e ancora e non annoiarti mai Non mi
17:34
bored with cartoon hub is here I don't know who cartoon hub is but it's a very
131
1054640
6840
annoio mai con l'hub dei cartoni animati è qui Non so chi sia l'hub dei cartoni animati ma è un
17:41
interesting name hello mr. Duncan remember me I am Miss shunt
132
1061480
4829
nome molto interessante ciao Sig. Duncan ricordati di me sono la signorina shunt
17:46
patro from India sorry that I could not attend your last live stream as I was
133
1066309
6091
patro dall'India mi dispiace di non aver potuto partecipare al tuo ultimo live streaming perché stavo
17:52
sleeping that's okay at least you are here today so no
134
1072400
5490
dormendo va bene almeno sei qui oggi quindi nessun
17:57
problem it's okay it's fine Wolfgang Happ is here as well hello from us
135
1077890
6860
problema va bene anche Wolfgang Happ è qui ciao da noi
18:04
yeah I went to visit England two weeks ago oh I will I want to visit England in
136
1084750
10530
sì io sono andato a visitare l'Inghilterra due settimane fa oh voglio voglio visitare l'Inghilterra tra
18:15
two weeks not I went I want I want to visit England or I will visit England in
137
1095280
10380
due settimane non sono andato voglio visitare l'Inghilterra o visiterò l'Inghilterra
18:25
fact will is a better word to use so not I want to oh I intend to but I I
138
1105660
6630
infatti volontà è una parola migliore da usare quindi non voglio oh intendo a ma io lo
18:32
will because it's definite so something that you know will happen will be
139
1112290
8580
farò perché è definitivo quindi succederà qualcosa che sai
18:40
happening so I will be visiting England in two weeks but which part of England
140
1120870
8070
succederà quindi visiterò l'Inghilterra tra due settimane ma quale parte dell'Inghilterra
18:48
is very nice well it really depends on what you are looking for because there
141
1128940
4740
è molto bella beh dipende davvero da cosa stai cercando perché ce ne
18:53
are lots of nice parts of England there are lots of nice parts of the UK as well
142
1133680
6650
sono molte belle parti dell'Inghilterra ci sono anche molte belle parti del Regno Unito,
19:00
so you don't just have to go to England you can also go to Scotland or Wales as
143
1140330
7180
quindi non devi solo andare in Inghilterra, puoi anche andare in Scozia o nel Galles,
19:07
well hello mr. Duncan from Haiti oh hello - Blais Nestle who is watching in
144
1147510
10980
ciao sig. Duncan da Haiti oh ciao - Blais Nestlé che sta guardando ad
19:18
Haiti at the moment or Haiti a big hello to you mr. Duncan
145
1158490
3930
Haiti in questo momento o Haiti un grande saluto a te, signor. Duncan
19:22
I am belays from Haiti thank you very much for joining me thank you it's very
146
1162420
4830
Sono una sosta da Haiti grazie mille per esserti unito a me grazie è molto
19:27
nice to see you today now Jacque Vaughn is here hi hello to
147
1167250
5220
bello vederti oggi Jacque Vaughn è qui ciao ciao
19:32
you as well hello mr. Duncan can you make a group
148
1172470
4260
anche a te ciao mr. Duncan puoi creare un gruppo
19:36
for chatting on Facebook Thank You Abdullah for that a lot of
149
1176730
4770
per chattare su Facebook Grazie Abdullah per questo molte
19:41
people have asked me about Facebook groups now the thing is it is very hard
150
1181500
5610
persone mi hanno chiesto informazioni sui gruppi di Facebook ora il fatto è che è molto difficile
19:47
to keep the Facebook groups going and the reason why is because you have so
151
1187110
7350
mantenere attivi i gruppi di Facebook e il motivo è perché hai così
19:54
much choice now on Facebook so many things you can look at it's also a very
152
1194460
5010
tanta scelta ora su Facebook puoi guardare così tante cose è anche una
19:59
similar situation here on YouTube also on YouTube there is a very similar
153
1199470
4620
situazione molto simile qui su YouTube anche su YouTube c'è un problema molto simile
20:04
problem because there is so much choice now on YouTube and also on Facebook
154
1204090
7040
perché ora c'è così tanta scelta su YouTube e anche su Facebook
20:11
people tend to move around a lot they don't follow one thing
155
1211130
7030
le persone tendono a muoversi molto quando non non seguire una cosa
20:18
for very long so this is one of the big problems with the internet nowadays it's
156
1218160
4800
per molto tempo, quindi questo è uno dei grandi problemi con Internet al giorno d'oggi, è
20:22
very hard to get people to stay with you to keep with you so that's one of the
157
1222960
4980
molto difficile convincere le persone a stare con te per stare con te, quindi questo è uno dei
20:27
reasons why I don't or I've never created a chat group on Facebook but I
158
1227940
7110
motivi per cui non lo faccio o non l'ho mai fatto ho creato un gruppo di chat su Facebook ma
20:35
do have a Facebook page and the address will be coming up behind me over there
159
1235050
7650
ho una pagina Facebook e l'indirizzo verrà visualizzato dietro di me laggiù,
20:42
so the Facebook page address will be coming up and also I will mention it
160
1242700
5640
quindi l'indirizzo della pagina Facebook verrà visualizzato e lo menzionerò anche
20:48
throughout today's livestream China is here oh hello China we have China
161
1248340
8520
durante il live streaming di oggi La Cina è qui oh ciao Cina abbiamo La Cina
20:56
watching at the moment thank you very much for that the live chat now is
162
1256860
4770
sta guardando in questo momento grazie mille per la chat dal vivo ora sta
21:01
jumping ahead because so many people are talking at the moment and chatting to me
163
1261630
6150
andando avanti perché così tante persone stanno parlando in questo momento e chattando con me
21:07
Leon Louie is here hello Leon thank you very
164
1267780
4080
Leon Louie è qui ciao Leon grazie
21:11
much for joining me today from China and of course in China June the 4th is a day
165
1271860
9060
mille per esserti unito a me oggi dalla Cina e ovviamente in Cina il 4 giugno è un giorno
21:20
that many people remember certainly from 1989 that's all I'm saying for now hello
166
1280920
9300
che molte persone ricordano certamente dal 1989 è tutto quello che dico per ora ciao
21:30
from Russia Dominique is here hello Dominique thank
167
1290220
3750
dalla Russia Dominique è qui ciao Dominique grazie
21:33
you and a big pruvit to Russia a lot of people say mr. Duncan if you had to talk
168
1293970
8430
e un grande pruvit alla Russia molte persone dicono sig. Duncan se dovessi parlare
21:42
about something that was very very English something that occurs or happens
169
1302400
6300
di qualcosa che fosse molto molto inglese qualcosa che accade o accade
21:48
in England what would it be well here is something that I think is very very
170
1308700
7740
in Inghilterra cosa sarebbe bene qui è qualcosa che penso sia molto molto
21:56
English can you guess what is going on here can
171
1316440
8070
inglese puoi indovinare cosa sta succedendo qui puoi
22:04
you see what is occurring right here there is a cricket match taking place
172
1324510
8060
vedere cosa sta succedendo giusto qui si sta svolgendo una partita di cricket
22:12
and this actually was filmed yesterday during one of my walks so I was walking
173
1332570
6730
e questo in realtà è stato filmato ieri durante una delle mie passeggiate quindi stavo camminando
22:19
into town and as I walked past one of the large recreation areas I noticed on
174
1339300
6840
in città e mentre passavo davanti a una delle grandi aree ricreative ho notato sul
22:26
the field there was a cricket match taking place
175
1346140
4240
campo che si stava svolgendo una partita di cricket
22:30
and there it is so many people think that cricket is a very typical English
176
1350380
9480
e lì è così che molte persone pensano che il cricket sia una cosa molto tipica inglese
22:39
thing when we think of England many people might think of cricket is about
177
1359860
8340
quando pensiamo all'Inghilterra molte persone potrebbero pensare che il cricket sta per
22:48
to hit the ball whoa that was a good one oh my goodness did you see how far that
178
1368200
5700
colpire la palla whoa che era una buona idea oh mio Dio hai visto quanto lontano
22:53
ball went that was a very good that was a very good strike do you understand the
179
1373900
8610
è andata quella palla che era un ottimo che è stato un ottimo colpo capisci il
23:02
game of cricket do you understand it I must be honest I don't really follow
180
1382510
4620
gioco del cricket lo capisci devo essere onesto non seguo molto il
23:07
cricket who I think is going to go again the bowler is about to bowl a ball well
181
1387130
9810
cricket chi penso che tornerà il giocatore di bocce sta per lanciare bene una palla
23:16
another good hit so when people think about England quite often they will
182
1396940
8670
un altro bravo colpito così quando le persone pensano all'Inghilterra abbastanza spesso
23:25
think about playing cricket although having said that not many people do play
183
1405610
5370
penseranno a giocare a cricket anche se avendo detto che non molte persone giocano a
23:30
cricket it is more of a spectator sport so many people watch cricket but I
184
1410980
7319
cricket è più uno sport per spettatori così tante persone guardano il cricket ma
23:38
wouldn't say that many people actually play cricket to be fair mr. Duncan hello
185
1418299
7260
non direi che molte persone effettivamente giocano a cricket per sii onesto signor Duncan ciao
23:45
from France Patricia is here hello Patricia and Bonjour to you thank you
186
1425559
7411
dalla Francia Patricia è qui ciao Patricia e Bonjour a te grazie
23:52
for joining me pesci asks what is your breakfast menu
187
1432970
5939
per esserti unito a me pesci chiede qual è il menu della tua colazione
23:58
and also Donna asks what are you eating oh this this believe it or not this is
188
1438909
8010
e anche Donna chiede cosa stai mangiando oh questo questo credici o no questa è
24:06
my breakfast because I've been busily working and preparing my livestream
189
1446919
6870
la mia colazione perché sono stato impegnato sto lavorando e preparando il mio live streaming
24:13
today so I'm still actually eating my breakfast this in fact is Weetabix
190
1453789
8031
oggi quindi sto ancora facendo colazione questo in realtà è Weetabix
24:21
Weetabix I'm sure you know what that particular cereal is so this is my
191
1461820
6219
Weetabix sono sicuro che sai cos'è quel particolare cereale quindi questo è il mio
24:28
Weetabix this is my breakfast and also lunch so I'm having my breakfast and
192
1468039
7051
Weetabix questa è la mia colazione e anche il pranzo quindi sto mangiando il mio colazione e
24:35
lunch at the same time mmm
193
1475090
5060
pranzo allo stesso tempo mmm
24:41
delicious so that is what I'm eating I am eating my Weetabix
194
1481020
6539
delizioso quindi questo è quello che sto mangiando sto mangiando il mio Weetabix
24:47
hello mr. Duncan I am from Istanbul in Turkey a big hello to Turkey thank you
195
1487559
7240
ciao mr. Duncan Vengo da Istanbul in Turchia un grande saluto in Turchia grazie
24:54
for joining me today and of course I have been to Turkey twice in the past I
196
1494799
7051
per esserti unito a me oggi e ovviamente sono stato in Turchia due volte in passato
25:01
have Dina armed' asks could I ask you the difference between American English
197
1501850
8670
ho Dina armato 'chiede potrei chiederti la differenza tra l'inglese americano
25:10
in British English there are many differences but don't forget there is
198
1510520
4110
e l'inglese britannico ci sono molte differenze ma non dimenticare che esiste
25:14
only one English language the language the language of English is only one
199
1514630
5940
una sola lingua inglese la lingua la lingua inglese è solo una
25:20
language so many of the variations between British English and American
200
1520570
5520
lingua quindi molte delle variazioni tra l'inglese britannico e l'inglese americano
25:26
English are spelling and sometimes pronunciation but to be honest most of
201
1526090
9569
sono l'ortografia e talvolta la pronuncia ma ad essere onesti la maggior parte
25:35
the English that is spoken by both people in America or people in Britain
202
1535659
6171
dell'inglese che si parla da entrambe le persone in America o da persone in Gran Bretagna
25:41
is relatively the same the difference comes when we talk about accents so just
203
1541830
7570
è relativamente la stessa la differenza arriva quando parliamo di accenti così
25:49
as there are many accents in Britain or England there are also many English
204
1549400
5909
come ci sono molti accenti in Gran Bretagna o in Inghilterra ci sono anche molti
25:55
accents in the United States as well on my You Tube channel there is a lesson
205
1555309
6421
accenti inglesi negli Stati Uniti sul mio canale You Tube lì è una lezione
26:01
all about the differences between American and British English but don't
206
1561730
4920
sulle differenze tra l' inglese americano e quello britannico, ma non
26:06
forget there is only one English language Sharia is here hello chariot
207
1566650
9600
dimenticare che c'è solo una lingua inglese Sharia è qui ciao carro
26:16
nice to see you Olga oh I see Olga is being very clever
208
1576250
5309
bello vederti Olga oh vedo che Olga è molto intelligente
26:21
Olga says mr. Duncan I am watching both streams at the same time ah very very
209
1581559
9211
Olga dice il sig. Duncan sto guardando entrambi i flussi contemporaneamente ah molto molto
26:30
clever I like the way you think so at the moment I am broadcasting live on my
210
1590770
6210
intelligente mi piace il modo in cui la pensi quindi al momento sto trasmettendo in diretta sul mio
26:36
mobile phone hello to everyone watching on the mobile stream and also I am
211
1596980
6780
cellulare ciao a tutti quelli che guardano sul flusso mobile e sto
26:43
broadcasting live on YouTube as well
212
1603760
5899
anche trasmettendo in diretta su YouTube
26:50
toast shall is here oh it's nice to see you here toch l thank you very much for
213
1610590
4990
brindisi deve è qui oh è bello vederti qui toch l grazie mille per esserti
26:55
joining me from Nepal a big hello to Nepal thank you for joining me today
214
1615580
6200
unito a me dal Nepal un grande saluto al Nepal grazie per esserti unito a me oggi
27:01
hello mr. Duncan could you please send regards to the students from justö
215
1621780
8320
ciao mr. Duncan potresti per favore inviare saluti agli studenti di justö
27:10
Sierra and angel when cellist hlsl junior high school hello - just in
216
1630100
12390
Sierra e angel quando il violoncellista hlsl scuola media ciao - solo in
27:22
Sierra and angel when Salah lo junior high school thank you very much Lucero
217
1642490
8280
Sierra e angel quando Salah lo scuola media grazie mille Lucero
27:30
or Lucero for that I hope I pronounced that right Leon Louis says I can see two
218
1650770
9810
o Lucero per questo spero di aver pronunciato bene Leon Louis dice che posso vedere due
27:40
of you why did you open a class like this with two scenes because I can
219
1660580
5790
di voi perché avete aperto un corso come questo con due scene perché posso
27:46
that's why some people like to see what happens behind the scenes so I'm giving
220
1666370
8370
ecco perché ad alcune persone piace vedere cosa succede dietro le quinte quindi
27:54
you a choice today because I felt like it isn't technology amazing I love the
221
1674740
6780
oggi vi sto dando una scelta perché mi sembrava che non lo fosse tecnologia incredibile mi piace il
28:01
fact that I can sit here now and talk to you live across the world isn't it
222
1681520
5460
fatto che ora posso sedermi qui e parlare con te dal vivo dall'altra parte del mondo non è
28:06
amazing don't you love technology I do Giulio
223
1686980
5430
fantastico non ami la tecnologia lo amo Giulio
28:12
says hi my name is Giulio from Costa Rica it is the first time in your
224
1692410
6510
dice ciao mi chiamo Giulio dal Costa Rica è la prima volta nella tua
28:18
YouTube chat have a beautiful day thank you Giulio for saying hello you are very
225
1698920
5490
Chat di YouTube buona giornata grazie Giulio per avermi salutato sei il
28:24
welcome let's have a clip let's have an excerpt
226
1704410
4800
benvenuto facciamo un video facciamo un estratto
28:29
because today we are talking all about the English language and one of the
227
1709210
5400
perché oggi parliamo tutto della lingua inglese e una delle
28:34
things I would like to take a look at besides proverbs and also phrases so
228
1714610
7290
cose a cui vorrei dare un'occhiata oltre a proverbi e anche frasi quindi
28:41
things that you know during your studying of English things that you have
229
1721900
4950
cose che conosci durante lo studio dell'inglese cose che hai
28:46
gained from your studying of English so are there any proverbs or phrases that
230
1726850
6270
acquisito studiando l'inglese quindi ci sono proverbi o frasi che
28:53
you love maybe you can tell me what they are
231
1733120
5560
ami forse puoi dirmi cosa sono
28:58
but first let's have a look at a clip from one of my English lessons where I
232
1738680
6600
ma prima diamo un'occhiata a una clip da una delle mie lezioni di inglese in cui
29:05
talk all about the origins of English hi everybody this is mr. Duncan in England
233
1745280
10740
parlo delle origini dell'inglese ciao a tutti, questo è il sig. Duncan in Inghilterra
29:16
how are you today are you okay I hope so are you happy I hope so I have a
234
1756020
8580
come stai oggi stai bene?
29:24
question for you when is an English word not an English word when it's a foreign
235
1764600
5640
29:30
word used both inside and outside the language in today's lesson we are going
236
1770240
5460
29:35
to look at those words that may sound foreign to non English speakers but are
237
1775700
4140
esaminerò quelle parole che possono sembrare estranee a chi non parla inglese ma sono
29:39
commonly used by many native speakers every day in some cases without them
238
1779840
5070
comunemente usate da molti madrelingua ogni giorno in alcuni casi senza che
29:44
even realizing it confused not for much longer
239
1784910
4080
nemmeno se ne rendano conto confuso non per molto ancora
29:48
I hope as we take a look at what I like to call for English the English language
240
1788990
7800
spero mentre diamo un'occhiata a ciò che mi piace chiamata per l'inglese la lingua inglese
29:56
has become one of the most spoken in the world it has been described by some as a
241
1796790
5100
è diventata una delle più parlate al mondo è stata descritta da alcuni come una
30:01
global language over the years it has been viewed as a language of freedom and
242
1801890
5250
lingua globale nel corso degli anni è stata vista come una lingua di libertà e
30:07
a symbol of oppression its use is still on the increase and remains an ever
243
1807140
6600
un simbolo di oppressione il suo uso è ancora in aumento e rimane un
30:13
dominating medium on the world stage having said that to describe English as
244
1813740
5610
mezzo sempre dominante sulla scena mondiale avendo detto che descrivere l'inglese come
30:19
a unique language would be a misnomer as we will be finding out today even modern
245
1819350
6720
una lingua unica sarebbe un termine improprio come scopriremo oggi anche l'
30:26
spoken English regularly contains words taken straight from other languages some
246
1826070
5070
inglese parlato moderno contiene regolarmente parole prese direttamente da altre lingue alcuni
30:31
examples of which we will take a close look at later but first let's take a
247
1831140
5130
esempi di cui prenderemo uno sguardo più da vicino ma prima diamo uno
30:36
close look at how it all started with a brief history of the English language
248
1836270
7160
sguardo da vicino a come tutto è iniziato con una breve storia della lingua inglese
30:48
the English language was formed in four distinctive stages in its original form
249
1848110
5680
la lingua inglese si è formata in quattro fasi distintive nella sua forma originale di
30:53
we usually refer to it as Old English this is the earliest form of the
250
1853790
4620
solito la chiamiamo inglese antico questo è il più antico forma della
30:58
language which was created between 500 and 1100 AD by the invaders of ancient
251
1858410
6330
lingua che fu creata tra il 500 e il 1100 d.C. dagli invasori dell'antica
31:04
Britain from Southern Denmark and Jutland who
252
1864740
3660
Britannia dalla Danimarca meridionale e dallo Jutland,
31:08
were known as the angles the angles along with the Saxons and Jutes spoke a
253
1868400
5580
conosciuti come gli angoli gli angoli insieme ai sassoni e agli juti parlavano una
31:13
language which in modern times became known as Old English the word English
254
1873980
6180
lingua che nei tempi moderni divenne nota come antico inglese il la parola inglese
31:20
comes from angles the land of angles which is where we get England you could
255
1880160
6330
deriva da angles la terra degli angoli che è dove otteniamo l'Inghilterra potresti
31:26
also see this influence in the French word illunga latere there were four
256
1886490
5010
anche vedere questa influenza nella parola francese illunga latere c'erano quattro
31:31
distinctive dialects of Old English Northumbrian Mercian West Saxon and
257
1891500
5930
dialetti distintivi dell'inglese antico Northumbrian Mercian West Saxon e
31:37
Kentish all of which were related to the different regions of early England which
258
1897430
5890
Kentish che erano tutti legati alle diverse regioni dell'antica Inghilterra che
31:43
still exists today as Northumbria Mercia Wessex and Kent
259
1903320
7670
esiste ancora oggi come Northumbria Mercia Wessex e Kent
31:52
the next big change came with the Norman Conquest led by William the Conqueror
260
1912280
5640
il prossimo grande cambiamento arrivò con la conquista normanna guidata da Guglielmo il Conquistatore
31:57
who invaded England in 1066 ad with this invasion came a new language
261
1917920
6000
che invase l'Inghilterra nel 1066 d.C. con questa invasione arrivò una nuova lingua
32:03
this time the integration the French language occurred which formed into what
262
1923920
4860
questa volta si verificò l'integrazione della lingua francese che formò in quello che
32:08
we now call middle English through the changes caused by the realignment of
263
1928780
5460
oggi chiamiamo inglese medio attraverso i cambiamenti causati dal riallineamento del
32:14
power the language of Latin was also integrated into English the romancing of
264
1934240
6000
potere anche la lingua latina fu integrata nell'inglese il romanticismo della
32:20
the English language was by then well underway in fact the Roman influence had
265
1940240
5790
lingua inglese era ormai ben avviato infatti l'influenza romana si era
32:26
occurred earlier albeit in a small way after the introduction of Christianity
266
1946030
5460
verificata prima anche se in piccola parte dopo l'introduzione del cristianesimo
32:31
to England during the 7th century it is worth noting that even at this time the
267
1951490
6210
in Inghilterra durante il VII secolo vale la pena notare che anche a quel tempo l'
32:37
English spoken bore very little resemblance to the language we use today
268
1957700
3930
inglese parlato aveva ben poca somiglianza con la lingua che usiamo oggi,
32:41
but its influence on modern English cannot be ignored
269
1961630
4170
ma la sua influenza sull'inglese moderno non può essere ignorata
32:45
a large portion of modern English words are in essence foreign words which came
270
1965800
5850
gran parte delle parole inglesi moderne sono in essence parole straniere che
32:51
into being during the early invasions by the anglo-saxons and the Vikings
271
1971650
7850
nacquero durante le prime invasioni degli anglosassoni e dei vichinghi
33:08
from 1204 ad a division formed this was due to the fall of Normandy and King
272
1988630
6610
dal 1204 d.C. si formò una divisione ciò fu dovuto alla caduta della Normandia e del re
33:15
John to the King of France this caused a division between France and the English
273
1995240
5010
Giovanni al re di Francia ciò causò una divisione tra la Francia e l'inglese
33:20
Normans the ruling class by this time were known as the nobles the next big
274
2000250
6060
I Normanni la classe dirigente a quel tempo erano conosciuti come i nobili il prossimo grande
33:26
change occurred after the Great Plague which wiped out a huge portion of the
275
2006310
4680
cambiamento si verificò dopo la Grande Peste che spazzò via un'enorme porzione della
33:30
population and led to a surge in the so called laboring class these events led
276
2010990
6240
popolazione e portò a un'ondata nella cosiddetta classe operaia questi eventi portarono
33:37
to another surge in the use of English as a common language middle English had
277
2017230
4920
a un'altra ondata nell'uso dell'inglese come lingua comune L'inglese medio si era
33:42
taken hold of the country and would go on to develop yet again into what we now
278
2022150
4380
impossessato del paese e avrebbe continuato a svilupparsi ancora una volta in quello che ora
33:46
refer to as early modern English with this came the period known as the
279
2026530
5190
chiamiamo inglese antico moderno con questo arrivò il periodo noto come
33:51
Renaissance it signaled the birth of modern literature philosophy and science
280
2031720
5430
Rinascimento segnò la nascita della filosofia della letteratura moderna e scienza
33:57
which would go on to shape not only this country but also many parts of the world
281
2037150
4550
che avrebbe plasmato non solo questo paese, ma anche molte parti del mondo,
34:01
from this would come what we now refer to as modern English people often ask me
282
2041700
8770
da ciò sarebbe venuto quello che oggi chiamiamo inglese moderno, spesso mi chiedono
34:10
why I'm so fascinated by a language I have spoken all my life and used daily
283
2050470
5070
perché sono così affascinato da una lingua che ho parlato per tutta la vita e usato quotidianamente
34:15
why am I not bored of hearing English spoken all the time this would be a fair
284
2055540
5430
perché non mi annoio di sentire l'inglese parlato tutto il tempo questa sarebbe una domanda giusta il
34:20
question my love of English comes from not just
285
2060970
3270
mio amore per l'inglese deriva non solo da
34:24
how it is used but from how it came into being used English is more than a
286
2064240
5280
come viene usato ma da come è stato usato l'inglese è più di una
34:29
language it is an essence of all which came before it carries with it
287
2069520
4800
lingua è un'essenza di tutto ciò che è venuto prima, porta con sé
34:34
traditions thoughts and ways of living from over the past nine hundred years
288
2074320
5060
tradizioni, pensieri e modi di vivere degli ultimi novecento anni,
34:39
the changes that have occurred indelibly left their marks on this language as
289
2079380
5110
i cambiamenti che si sono verificati hanno lasciato indelebilmente il segno su questa lingua mentre
34:44
Wars and invasions were carried out and attitudes altered so the language
290
2084490
5700
le guerre e le invasioni venivano condotte e gli atteggiamenti cambiavano così la lingua
34:50
changed to the marks left by the Romans anglo-saxon Vikings and the many rulers
291
2090190
7410
cambiava in segni lasciati dai Romani anglosassoni Vichinghi e dai molti sovrani
34:57
of this country ever since have shaped the way in which English is used right
292
2097600
4380
di questo paese da allora hanno plasmato il modo in cui l'inglese è usato fino ad
35:01
up to this very day the historical impact of English remains with us new
293
2101980
5190
oggi l' impatto storico dell'inglese rimane con noi nuovi
35:07
countries were formed through this language sometimes by choice and
294
2107170
3780
paesi sono stati formati attraverso questa lingua a volte da scelta e
35:10
sometimes not the modern use of English does more than merely allow dialogue to
295
2110950
5640
a volte no l'uso moderno dell'inglese fa molto di più che consentire semplicemente il dialogo
35:16
take place it gives us a common ground it serves as
296
2116590
4200
ci fornisce un terreno comune serve come
35:20
a means for us to understand each other as I have said before whether we agree
297
2120790
5070
mezzo per capirci l'un l'altro come ho detto prima se siamo d'accordo
35:25
or disagree with each other is irrelevant the important thing is that
298
2125860
4170
o in disaccordo con l'altro è irrilevante l'importante è che
35:30
we are all talking
299
2130030
3589
stiamo tutti parlando l'ho
36:11
did it oh look I've got some water now I went into the kitchen to get some water
300
2171799
6280
fatto oh guarda ho dell'acqua ora sono andato in cucina a prendere dell'acqua
36:18
because my throat is very dry right now just in case you have joined me during
301
2178079
6510
perché la mia gola è molto secca in questo momento giusto nel caso tu ti sia unito a me negli
36:24
the past few moments my name is Duncan and I am now live across the YouTube
302
2184589
5190
ultimi istanti mio mi chiamo Duncan e ora sono in diretta sulla
36:29
platform on the main YouTube site and also I am broadcasting behind the scenes
303
2189779
6960
piattaforma YouTube sul sito principale di YouTube e sto anche trasmettendo dietro le quinte
36:36
as well hello just in case you are watching on the mobile stream as well so
304
2196739
6391
ciao nel caso tu stia guardando anche sul flusso mobile, quindi
36:43
we are broadcasting twice across YouTube I'm not sure if I'm the first person
305
2203130
7379
stiamo trasmettendo due volte su YouTube sono non sono sicuro di essere la prima persona
36:50
ever to do that I'm not sure I wasn't too too sure about what would happen
306
2210509
5161
in assoluto a farlo non sono sicuro di non essere troppo sicuro di cosa sarebbe successo quale
36:55
what what the effect would be of doing that I was a bit worried that YouTube
307
2215670
6270
sarebbe stato l'effetto del fatto che ero un po' preoccupato che YouTube
37:01
might might break so I hope I haven't broken YouTube toch al has sent me some
308
2221940
7649
potesse rompersi quindi ho spero di non aver rotto YouTube toch al mi ha inviato alcune
37:09
information about where he lives my country is Nepal Nepal is a small
309
2229589
4831
informazioni su dove vive il mio paese è il Nepal il Nepal è un
37:14
place but here has the highest mountain in the world Mount Everest that is true
310
2234420
7589
posto piccolo ma qui ha la montagna più alta del mondo l'Everest che è vero il
37:22
Nepal is also the birthplace of Goutam Buddha thank you very much though shall
311
2242009
6840
Nepal è anche il luogo di nascita di Goutam Buddha grazie però, dovremmo tutti
37:28
we are all learning something today so if you want to tell me something about
312
2248849
4111
imparare qualcosa oggi quindi se vuoi dirmi qualcosa sul
37:32
your country something special you saw earlier that I talked about cricket
313
2252960
6029
tuo paese qualcosa di speciale che hai visto prima che ho parlato di cricket
37:38
because some people do play cricket here in England a lot of people think
314
2258989
5431
perché alcune persone giocano a cricket qui in Inghilterra molte persone pensano
37:44
that playing cricket is very very typical of what you see in England but
315
2264420
6300
che giocare a cricket sia molto molto tipico di quello che vedi in Inghilterra ma
37:50
in fact it isn't but you will you will see it sometimes quite often in villages
316
2270720
4519
in realtà non lo è ma lo vedrai a volte abbastanza spesso nei villaggi
37:55
because I live in a very small place you see mr. Duncan Donna asks are you single
317
2275239
8741
perché vivo in un posto molto piccolo vedi sig. Duncan Donna chiede se sei single
38:03
I don't know why that is important I have no idea
318
2283980
5180
Non so perché sia ​​importante Non ho idea
38:09
Zhanna says I like movie actors such as Meryl Streep and uma Thurman uma Thurman
319
2289160
9790
Zhanna dice che mi piacciono gli attori cinematografici come Meryl Streep e uma Thurman uma Thurman
38:18
she's very very very pretty very lovely actress
320
2298950
4410
lei è un'attrice molto molto carina molto carina
38:23
and a good actress as well and I like watching many movies with them over and
321
2303360
5430
e anche una brava attrice e io mi piace guardare molti film con loro più e
38:28
over again yes of course because some people have a favorite actor for example
322
2308790
6420
più volte sì, certo perché alcune persone hanno un attore preferito, ad esempio
38:35
I quite like Tom Hanks so I do enjoy watching movies with Tom
323
2315210
6540
mi piace molto Tom Hanks, quindi mi piace guardare film con Tom
38:41
Hanks in so yes that's a that's another good point yes because some movies are
324
2321750
4800
Hanks quindi sì, questo è un altro buon punto sì perché alcuni film lo sono
38:46
so good you can watch them again and again but of course you might also be a
325
2326550
5130
così bello che puoi guardarli ancora e ancora, ma ovviamente potresti anche essere un
38:51
fan of a particular actor or actress so yes that's another good reason for
326
2331680
6240
fan di un particolare attore o attrice, quindi sì, questa è un'altra buona ragione per
38:57
watching a particular movie over and over again so maybe you enjoy the movie
327
2337920
4920
guardare un film in particolare più e più volte, quindi forse ti piace il film
39:02
but also perhaps you enjoy watching the actor that appears in the movie well
328
2342840
6420
ma forse ti piace anche guardando bene l'attore che appare nel film
39:09
then thank you very much for that Olga has sent some information Olga my
329
2349260
6000
allora grazie mille per quello Olga ha inviato alcune informazioni Olga il mio
39:15
country is Russia very big country but I'd like to tell you about my city tell
330
2355260
9480
paese è la Russia un paese molto grande ma mi piacerebbe parlarti della mia città dillo a
39:24
ya Bing sck III hope I've pronounced that right Chelyabinsk it's a city where
331
2364740
7500
te Bing sck III spero di aver pronunciato che vero Chelyabinsk è una città dove
39:32
the meteorite hit oh yes do you remember that yes about three years ago two or
332
2372240
7200
il meteorite ha colpito oh si ti ricordi che si circa tre anni fa due o
39:39
three years ago I think it was two years ago in fact yes it was in 2015 that's
333
2379440
6420
tre anni fa penso sia stato due anni fa in effetti si è stato nel 2015 esatto si ti
39:45
right yes do you remember that there was someone driving their car and they had
334
2385860
5340
ricordi che c'era qualcuno guidavano la loro macchina e avevano
39:51
one of those video cameras in their car and you could see a meteor a meteor
335
2391200
7340
una di quelle videocamere nella loro macchina e potevi vedere una meteora una meteora
39:58
coming down from space oh yes I remember that I do and a big hello to you Olga
336
2398540
7930
che scende dallo spazio oh sì mi ricordo che lo faccio e un grande saluto a te Olga
40:06
thank you for your information there mr. Duncan how are you long the Dewan I am
337
2406470
6780
grazie per le tue informazioni lì sig. Duncan da quanto tempo sei il Dewan sto
40:13
okay not too bad I'd like to see your lovely birds mr. Duncan can I just show
338
2413250
9030
bene non troppo male mi piacerebbe vedere i tuoi adorabili uccelli sig. Duncan, posso solo mostrarti
40:22
you the view outside because a few moments ago it actually started raining
339
2422280
4020
la vista dall'esterno perché pochi istanti fa ha iniziato a piovere
40:26
so this is the view outside at the moment a few a few moments ago it did
340
2426300
5910
quindi questa è la vista all'esterno in questo momento pochi istanti fa ha
40:32
start raining in fact it's still raining now you might just be able to see
341
2432210
4980
iniziato a piovere in effetti sta ancora piovendo ora potresti essere in grado di vedere
40:37
that it is raining at the moment so I was supposed to go outside and and give
342
2437190
8010
che al momento sta piovendo, quindi avrei dovuto uscire e darti
40:45
you some flash phrases and flash words but unfortunately at the moment it is
343
2445200
6750
alcune frasi e parole flash, ma sfortunatamente al momento sta
40:51
actually raining so so hopefully the rain will ease off in a few minutes so I
344
2451950
7409
piovendo, quindi spero che la pioggia diminuisca in pochi minuti, così
40:59
can go outside to give you some flash words and flash raises but at the moment
345
2459359
4970
posso uscire per darti alcune parole lampo e rilanci lampo ma al momento sta
41:04
it's raining here in England I would like to see you can you make a live show
346
2464329
11861
piovendo qui in Inghilterra mi piacerebbe vederti puoi fare uno spettacolo dal vivo
41:16
in public oh I see do you mean that that I should make a personal appearance
347
2476190
6379
in pubblico oh capisco vuoi dire che dovrei fare un'apparizione personale
41:22
where you are that's a very good idea I have in the past thought about traveling
348
2482569
6731
dove sei questo è un'ottima idea in passato ho pensato di viaggiare
41:29
to other countries but of course it's very expensive getting on a plane and
349
2489300
4980
in altri paesi ma ovviamente è molto costoso salire su un aereo e
41:34
flying to another country and then staying there can be very expensive but
350
2494280
5819
volare in un altro paese e poi rimanere lì può essere molto costoso ma
41:40
there are some countries that I would love to visit such as Japan I've always
351
2500099
5250
ci sono alcuni paesi che mi piacerebbe visitare come come il Giappone sono sempre
41:45
been very fascinated by Japan also I would love to go to Vietnam one day
352
2505349
5730
stato molto affascinato dal Giappone anche un giorno mi piacerebbe andare in Vietnam
41:51
because I know I have lots of viewers in Vietnam Zhu Li ji says I like the movie
353
2511079
10141
perché so di avere molti spettatori in Vietnam Zhu Li ji dice che mi piace il film
42:01
edge of tomorrow ok I've never seen that movie I have seen a cricket match in New
354
2521220
8310
di domani ok non ho mai visto quel film Ho visto anche una partita di cricket in Nuova
42:09
Zealand as well says Nam Jean NVP yes Nam Nam Jean you
355
2529530
8400
Zelanda dice Nam Jean NVP sì Nam Nam Jean
42:17
are right yes of course cricket is played in many countries
356
2537930
3419
hai ragione sì certo che il cricket è giocato in molti paesi
42:21
because of the influence of the British Empire of course
357
2541349
4831
a causa dell'influenza dell'impero britannico ovviamente
42:26
so cricket has over the years being exported to other countries for various
358
2546180
6179
quindi il cricket è stato esportato nel corso degli anni in altri paesi per vari
42:32
reasons hi mr. Duncan thank you for your good
359
2552359
3451
motivi ciao sig. Duncan grazie per le tue buone
42:35
classes I am vin de Mar or I am from Vina del Mar in Chile thank you very
360
2555810
8700
lezioni Sono vin de Mar o vengo da Vina del Mar in Cile grazie
42:44
much Juan Jose Kurdistan is watching hell
361
2564510
6089
mille Juan Jose Kurdistan sta guardando l'inferno
42:50
Oh Kurdistan thank you for joining me today West Doki Eve is watching in
362
2570599
6180
Oh Kurdistan grazie per esserti unito a me oggi West Doki Eve sta guardando in
42:56
Kurdistan thanks a lot Samantha in Fossum is here as well the
363
2576779
7260
Kurdistan grazie mille Samantha a Fossum è anche qui l'
43:04
only sport that I watch is football well let's be honest football is a very
364
2584039
6871
unico sport che guardo è il calcio, beh, siamo onesti, il calcio è uno
43:10
popular sport very popular indeed ceqa star is here
365
2590910
5339
sport molto popolare, molto popolare, anzi ceqa star è qui
43:16
hi mr. Duncan I think the decision to do your live chat at the start of every
366
2596249
6000
ciao mr. Duncan Penso che la decisione di fare la tua chat dal vivo all'inizio di ogni
43:22
Sunday is very nice for Japanese people because our time at the moment is
367
2602249
7911
domenica sia molto positiva per i giapponesi perché il nostro tempo al momento è
43:30
quarter - it will be quarter to 11:00 at night now in Japan so at the moment it
368
2610160
7119
un quarto - saranno le 11:00 di notte in Giappone ora quindi al momento
43:37
is a quarter to 3:00 in the afternoon here in England and it is a quarter to
369
2617279
6601
è un quarto alle 3:00 del pomeriggio qui in Inghilterra ed è un quarto alle
43:43
11:00 at night in Japan hello mr. Duncan greetings from Germany Adel Strad Adel
370
2623880
9359
11:00 di notte in Giappone ciao mr. Saluti Duncan dalla Germania Adel Strad Adel
43:53
Strad Schmid is here watching in Germany hello to you
371
2633239
5691
Strad Schmid è qui a guardare in Germania ciao a te
43:58
Tina juin offers a compliment about my studio your studio looks very special
372
2638930
7179
Tina juin fa un complimento per il mio studio il tuo studio sembra davvero speciale grazie
44:06
thank you very much for that this is my little studio here in England where I
373
2646109
4920
mille per questo questo è il mio piccolo studio qui in Inghilterra dove
44:11
produce all of my English lessons hello mr. Duncan how are you I'm okay
374
2651029
6000
produco tutti i miei Lezioni di inglese ciao mr. Duncan come stai sto bene
44:17
hoorah co-ed Jima is here thank you very much I think you are watching in Japan I
375
2657029
7411
hoorah co-ed Jima è qui grazie mille penso che tu stia guardando in Giappone
44:24
think so mr. Duncan when I think about the UK first of all I think about
376
2664440
7799
penso di sì sig. Duncan quando penso al Regno Unito prima di tutto penso al
44:32
football it seems that everybody in the UK admires football Thank You Olga not
377
2672239
7320
calcio sembra che tutti nel Regno Unito ammirino il calcio Grazie Olga non
44:39
everyone I mean I don't follow football at all people are always very surprised
378
2679559
4950
tutti voglio dire non seguo affatto il calcio le persone sono sempre molto sorprese
44:44
when they find out that I don't follow football I'm often asked what my
379
2684509
5161
quando scoprono che non Non seguo il calcio Spesso mi chiedono quale
44:49
favorite team is but to be honest I don't have a favorite football team
380
2689670
4799
sia la mia squadra del cuore ma ad essere onesti non ho una squadra di calcio preferita
44:54
I don't follow football I know over the past couple of weeks there have been
381
2694469
5550
Non seguo il calcio So che nelle ultime due settimane ci sono state
45:00
lots of big football matches taking place
382
2700019
3641
molte partite importanti posto
45:03
but to be honest that I don't pay much attention to it to be honest
383
2703660
5929
ma ad essere onesti che non ci faccio molta attenzione ad essere onesti
45:09
Patricia hello from France hello Patricia
384
2709589
6391
Patricia ciao dalla Francia ciao Patricia
45:16
sergej Ruben is watching in Russia greetings from Siberia today is the
385
2716849
10301
sergej Ruben sta guardando in Russia saluti dalla Siberia oggi è la
45:27
Orthodox holiday in Russia called Trinity believers are celebrating it
386
2727150
5880
festa ortodossa in Russia chiamata Trinità i credenti la celebrano
45:33
today and please mr. Duncan stay warm I will try my best
387
2733030
5180
oggi e per favore signor . Duncan stai al caldo Farò del mio meglio
45:38
although it's not really cold today it's quite mild even though it's raining it's
388
2738210
6460
anche se oggi non fa molto freddo è abbastanza mite anche se piove è
45:44
very humid outside at the moment it feels very tropical outside because it's
389
2744670
5220
molto umido fuori al momento sembra molto tropicale fuori perché fa
45:49
warm and it's raining hello mr. Duncan from Syria Abdul hello
390
2749890
7169
caldo e sta piovendo ciao mr. Duncan dalla Siria Abdul ciao
45:57
Abdul and a big hello and stay safe to those watching in Syria when Jose please
391
2757059
8760
Abdul e un grande saluto e stai al sicuro con quelli che guardano in Siria quando Jose per favore
46:05
tell us a joke in a posh elegant English voice because you sound very funny oh I
392
2765819
7230
raccontaci una barzelletta con una voce inglese elegante ed elegante perché sembri molto divertente oh
46:13
say is that what you mean do you mean when I speak like the Queen of England I
393
2773049
6510
dico è quello che intendi quando parlo come la regina d'Inghilterra
46:19
see I see what you mean Thank You Han for that
394
2779559
4821
capisco capisco cosa intendi grazie Han per questo
46:24
Eliana is here hello mr. Duncan have a nice Sunday Sunday is OK here although
395
2784380
7620
Eliana è qui ciao signor. Duncan passa una bella domenica La domenica va bene qui anche se
46:32
it isn't very sunny it isn't a sunny Sunday to be honest
396
2792000
7859
non c'è molto sole non è una domenica di sole a dire il vero Nicole
46:42
Nicole asks will you see the Manchester concert tonight on TV yes they are
397
2802619
6151
chiede se vedrai il concerto di Manchester stasera in TV sì stanno
46:48
broadcasting the concert the love Manchester the one love Manchester
398
2808770
8650
trasmettendo il concerto l'amore Manchester l'unico amore Manchester
46:57
concert is taking place yes and it will be broadcast tonight on TV here in the
399
2817420
5490
il concerto si sta svolgendo sì e sarà trasmesso stasera in TV qui nel
47:02
UK it will be broadcast but also maybe around the world as well
400
2822910
5300
Regno Unito sarà trasmesso ma forse anche in tutto il mondo
47:08
Theresa is here hello good morning I am on Pembroke Pines and I feel so sad
401
2828210
8890
Theresa è qui ciao buongiorno sono a Pembroke Pines e mi sento così triste
47:17
for yesterday's attack on London well many people at the moment are still in a
402
2837100
5880
per l'attacco di ieri a Londra beh, molte persone al momento sono ancora in uno
47:22
state of shock including me hi mr. Duncan from France
403
2842980
6450
stato di shock, incluso me, ciao sig. Duncan dalla Francia
47:29
Sammy kegger okay ja says hello from France a big hello to France a lot of
404
2849430
6210
Sammy Kegger okay ja saluta dalla Francia un grande saluto alla Francia un sacco di
47:35
people watching in the moment in France Jerry Hwang says hello from Taiwan hello
405
2855640
9210
gente sta guardando in questo momento in Francia Jerry Hwang saluta da Taiwan ciao
47:44
to you as well chair says have you watched football I
406
2864850
7170
anche a te la sedia dice che hai guardato il calcio io
47:52
don't really watch football as I mentioned earlier - 1 millon says it is
407
2872020
8310
non guardo davvero il calcio come ho detto prima - 1 milione dice che
48:00
now 8 o'clock in Vietnam well I think maybe now it must be nearly 9 o'clock
408
2880330
8400
ora sono le 8 in Vietnam beh, penso che forse ora devono essere quasi le 9
48:08
maybe in Vietnam or even 10 o'clock because Vietnam is quite a few hours
409
2888730
7110
forse in Vietnam o anche le 10 perché il Vietnam è parecchie ore
48:15
ahead of the UK a deal is here hello mr. Duncan this is my first time watching
410
2895840
4950
avanti rispetto al Regno Unito un affare è qui ciao mr. Duncan questa è la prima volta che guardo il
48:20
your video I am a deal from Morocco hello a deal and hello to everyone
411
2900790
5730
tuo video sono un affare dal Marocco ciao un affare e ciao a tutti quelli che
48:26
watching in Morocco I do have a lot of viewers watching in Morocco another
412
2906520
5670
guardano in Marocco ho molti spettatori che guardano in Marocco un altro
48:32
country that I would like to visit one day when Jose mr. Duncan thank you for
413
2912190
6960
paese che mi piacerebbe visitare un giorno quando Jose mr. Duncan grazie per le
48:39
your very good classes I am Vina del Mar watching in Chile I think I've already
414
2919150
6150
tue ottime lezioni Sono Vina del Mar che guarda in Cile Penso di averti già
48:45
said hello to you Sano is here practice makes perfect
415
2925300
8310
salutato Sano è qui La pratica rende perfetti
48:53
yes that's a very good proverb if you have any proverbs that we would like to
416
2933610
5160
Sì, questo è un ottimo proverbio se hai qualche proverbio che vorremmo
48:58
give me today any proverbs or English phrases that you would like to share
417
2938770
4920
darmi oggi qualsiasi proverbio o frase inglese che vorresti condividere
49:03
with me practice makes perfect Thank You Zanna for that that is an
418
2943690
5460
con me la pratica rende perfetti Grazie Zanna per quella
49:09
amazing that is a brilliant phrase practice makes perfect
419
2949150
6000
frase fantastica che è brillante la pratica rende perfetti
49:15
allows us to remember that the more you do something the easier it becomes so if
420
2955150
6930
ci permette di ricordare che più fai qualcosa più diventa facile quindi se
49:22
you practice doing things if you do it again and again if you do it many times
421
2962080
6110
ti eserciti a fare le cose se le fai ancora e ancora se le fai molte volte
49:28
you will improve never be afraid to repeat things
422
2968190
6670
migliorerai mai aver paura di ripetere le cose
49:34
this is something that I explain quite often to my English students that you
423
2974860
6330
questo è qualcosa che spiego molto spesso ai miei studenti di inglese che non
49:41
should never feel afraid to repeat things to do things again and again
424
2981190
6870
dovresti mai avere paura di ripetere le cose per fare le cose ancora e ancora
49:48
because one of the best ways to learn anything is to repeat it
425
2988060
6500
perché uno dei modi migliori per imparare qualsiasi cosa è ripeterlo.
49:54
come Jeanne says I have to revise my lessons for my final exam but at the
426
2994560
5830
Jeanne dice che devo rivedere le mie lezioni per il mio esame finale ma al
50:00
moment I'm watching the live stream I prefer learning English I prefer
427
3000390
7320
momento sto guardando il live streaming Preferisco imparare l'inglese Preferisco
50:07
learning the English rather than those subjects at university well I always
428
3007710
5550
piuttosto imparare l'inglese rispetto a quelle materie all'università, beh,
50:13
think English is a very interesting subject to learn because you don't just
429
3013260
4590
penso sempre che l'inglese sia una materia molto interessante da imparare perché non
50:17
learn the language but also you you discover a whole new world because
430
3017850
5280
impari solo la lingua, ma scopri anche un mondo completamente nuovo perché
50:23
suddenly you can communicate with lots and lots of people in many different
431
3023130
4950
all'improvviso puoi comunicare con tantissime persone in molti
50:28
countries so that is one of the reasons why I love the English language because
432
3028080
5160
paesi diversi quindi questo è uno dei motivi per cui amo la lingua inglese perché
50:33
it allows us to communicate it's something I believe in strongly Patricia
433
3033240
9240
ci permette di comunicare è qualcosa in cui credo fermamente Patricia
50:42
is here hello Patricia thanks for joining me today on the live chat hello
434
3042480
5400
è qui ciao Patricia grazie per esserti unita a me oggi nella live chat ciao
50:47
from France I live in a village near Grenoble it is called La Cote
435
3047880
5520
dalla Francia vivo in un villaggio vicino a Grenoble it si chiama La Cote
50:53
Saint Andre and Hector Berlioz was born here in 1803 we have a Berlioz festival
436
3053400
10500
Saint Andre e Hector Berlioz è nato qui nel 1803 abbiamo un festival Berlioz
51:03
that takes place in August thank you very much Patricia for that
437
3063900
5720
che si svolge ad agosto grazie mille Patricia per quel
51:09
Lakota Lakota Saint Andre I think I pronounced that correctly I hope so
438
3069620
7210
Lakota Lakota Saint Andre penso di aver pronunciato correttamente spero di sì
51:16
I really do Zin Dunn is going now oh good night zinzin good night
439
3076830
8610
Zin Dunn è vado ora oh buonanotte zinzin buonanotte ciao
51:25
hello I am I rube from Morocco oh hello there Estella has sent a lovely proverb
440
3085440
10740
sono io rube dal Marocco oh ciao lì Estella ha mandato un bel proverbio
51:36
thank you very much a proverb that goes a friend in need is a friend
441
3096180
7860
grazie mille un proverbio che va un amico bisognoso è un amico
51:44
indeed I love that expression yes it reminds us that if someone really needs
442
3104040
6360
davvero amo quell'espressione sì ci ricorda che se qualcuno ha davvero bisogno di
51:50
you then it is a sign that they want to be your friend it is also a sign that
443
3110400
5760
te allora è un segno che vuole essere tuo amico è anche un segno che si
51:56
they trust you to help them with their difficulty so yes a friend in need is a
444
3116160
6480
fida di te per aiutarlo con le sue difficoltà quindi sì un amico bisognoso è un
52:02
friend indeed have you ever visited Vietnam and no I haven't I've never
445
3122640
7140
amico davvero hai mai visitato il Vietnam e no non l'ho fatto Non sono
52:09
never been to Vietnam ever in my life km says mr. Duncan I'm happy to see you
446
3129780
6120
mai stato in Vietnam in vita mia, dice il sig. Duncan sono felice di rivederti
52:15
again but I have to go to sleep now I will listen to your lesson tomorrow yes
447
3135900
5429
ma ora devo andare a dormire ascolterò la tua lezione domani sì,
52:21
you will be able to watch the lesson tomorrow it will be repeated it will be
448
3141329
4951
potrai guardare la lezione domani verrà ripetuta sarà
52:26
available to watch on my youtube channel and also hopefully there will be
449
3146280
5670
disponibile per la visione sul mio canale youtube e anche si spera che ci siano
52:31
subtitles as well so later you can watch this again
450
3151950
5669
anche i sottotitoli così più tardi puoi guardarlo di nuovo
52:37
with subtitles jed reg reg reg says to kill two birds with one stone very good
451
3157619
13021
con i sottotitoli jed reg reg reg dice di prendere due piccioni con una fava molto bene
52:50
to do something effectively so if you do something very effectively you can kill
452
3170640
7500
per fare qualcosa in modo efficace quindi se fai qualcosa in modo molto efficace puoi prendere
52:58
two birds with one stone Julie G says better late than never I
453
3178140
8219
due piccioni con una fava Julie G dice meglio tardi che mai mi
53:06
like that one yeah that's a good one better late than never so even if you
454
3186359
5490
piace quella sì che va bene meglio tardi che mai quindi anche se
53:11
are late arriving at least you made an appearance so yes it is better to be
455
3191849
7051
arrivi in ​​ritardo almeno hai fatto un'apparizione quindi sì è meglio arrivare in
53:18
late than never I love that one Sarah says or asks what is in your dish
456
3198900
10939
ritardo che mai mi piace quella che dice o chiede Sarah cosa c'è nel tuo piatto
53:29
believe it or not this is my breakfast so this is actually the meal that I
457
3209839
5980
credici o no questa è la mia colazione quindi questo è in realtà il pasto che ho
53:35
started eating before I started my live stream and I'm still eating it now so
458
3215819
5311
iniziato a mangiare prima di iniziare il mio live streaming e lo sto ancora mangiando ora quindi
53:41
this is this is my breakfast and also my lunch as well it's actually Weetabix but
459
3221130
7739
questa è questa è la mia colazione e anche il mio pranzo in realtà è Weetabix ma non c'è
53:48
it's gone it's gone very soggy can you see my Weetabix it's gone very soggy
460
3228869
6441
più è diventato molto fradicio puoi vedere il mio Weetabix è diventato molto fradicio
53:55
look not very nice
461
3235310
4320
aspetto non molto carino
54:00
Maria Giovanni a very summery day in Sicily oh I see are you having sunshine
462
3240460
8470
Maria Giovanni una giornata molto estiva in Sicilia oh vedo stai avendo il sole
54:08
at the moment in Sicily I'm very jealous at the moment here it's raining so there
463
3248930
6420
in questo momento in Sicilia sono molto geloso del momento qui sta piovendo quindi
54:15
is the view at the moment outside in fact I think the rain has stopped I
464
3255350
5610
c'è la vista al momento fuori infatti penso che la pioggia sia cessata
54:20
think the rain has eased off so let's go outside and have a flash word or a flash
465
3260960
11100
penso che la pioggia sia diminuita quindi andiamo fuori e facciamo una parola o una
54:32
phrase which will it be you will find out in a moment
466
3272060
5790
frase flash quale sarà lo scoprirai tra un momento
54:37
so please don't go away
467
3277850
3830
quindi per favore non andartene
55:08
hooray the rain has stopped thank goodness so the rain has now eased off
468
3308500
6380
evviva la pioggia ha smesso grazie al cielo quindi la pioggia ora è diminuita
55:14
although it's very wet outside now unfortunately it's very damp so here we
469
3314880
7090
anche se fuori è molto umido ora sfortunatamente è molto umido quindi
55:21
go let's have a flash phrase shall we here is a flash phrase just for you can
470
3321970
6270
eccoci facciamo una frase flash dovremmo qui è una frase flash solo perché puoi
55:28
you see it I hope so the flash phrase is get your knickers in a twist I love that
471
3328240
9300
vederlo spero di sì la frase flash è mettiti le mutandine in una torsione adoro quella
55:37
phrase get your knickers in a twist to get your knickers in a twist is an
472
3337540
5309
frase metti le mutandine in una torsione per mettere le mutandine in una torsione è una frase
55:42
English phrase the sentence get your knickers in a twist is an English phrase
473
3342849
4591
inglese la frase metti le mutandine in una torsione è un Frase inglese
55:47
that means to become annoyed or angry over something a person who becomes
474
3347440
5419
che significa infastidirsi o arrabbiarsi per qualcosa una persona che si
55:52
outraged or cross over something can be described as getting their knickers in a
475
3352859
6311
indigna o attraversa qualcosa può essere descritta come "svoltare le mutande"
55:59
twist there is no point getting your knickers in a twist over this don't get
476
3359170
6390
non ha senso "svoltare le
56:05
your knickers in a twist with me to get your knickers in a twist
477
3365560
4770
mutande" twist with me to get your knickers in a twist
56:10
is a funny way to describe losing your temper the word knickers originally
478
3370330
7170
è un modo divertente per descrivere perdere la pazienza la parola mutande in origine
56:17
meant a pair of trousers that came down just above the knees or a long pair of
479
3377500
5760
significava un paio di pantaloni che scendevano appena sopra le ginocchia o un lungo paio di
56:23
ladies underwear these days knickers is a general term for ladies underwear so
480
3383260
8010
mutande da donna oggigiorno mutande è un termine generico per biancheria intima da donna quindi
56:31
there it is today's flash phrase get your knickers in a twist it's starting
481
3391270
8640
ecco la frase lampo di oggi mettiti le mutandine in mutande sta ricominciando
56:39
to rain again so I'd better go back inside
482
3399910
4820
a piovere quindi è meglio che torni dentro
56:59
sis dudududu I'm back back inside so as you can see the weather today is not
483
3419240
15240
sorellina dudududu sono tornato dentro così come puoi vedere il tempo oggi non è
57:14
very good we've had quite a lot of rain today we are just coming up to three
484
3434480
6360
molto buono noi' oggi abbiamo piovuto parecchio, stiamo arrivando alle tre ora
57:20
o'clock it is now three o'clock in the afternoon here in the UK I don't know
485
3440840
5610
sono le tre del pomeriggio qui nel Regno Unito non so
57:26
what time it is where you are because I'm not there I'm here back to the live
486
3446450
8730
che ora è dove sei perché io non ci sono Sono qui di nuovo alla chat dal vivo
57:35
chat because lots of people are very excited today because from today I will
487
3455180
5910
perché molte persone sono molto emozionate oggi perché da oggi
57:41
be here every Sunday every Sunday live on YouTube Mika odhh is here
488
3461090
9029
sarò qui ogni domenica ogni domenica in diretta su YouTube Mika odhh è qui
57:50
hi mr. Duncan I had a wonderful walk today with my old friends along a river
489
3470119
6571
ciao mr. Duncan Oggi ho fatto una passeggiata meravigliosa con i miei vecchi amici lungo un fiume
57:56
Thank You Miko for joining me and a big hello to you watching in Japan thank you
490
3476690
5580
Grazie Miko per esserti unita a me e un grande saluto a te che guardi in Giappone grazie
58:02
very much for joining me today Mohammed Yaseen says mr. Duncan don't
491
3482270
6180
mille per esserti unita a me oggi Mohammed Yaseen dice il sig. Duncan non
58:08
drink too much water well I am very thirsty today because I've been very
492
3488450
4710
beve troppa acqua bene Oggi ho molta sete perché sono stato molto
58:13
busy I've been preparing this and putting everything together and making
493
3493160
5040
impegnato Ho preparato questo e messo insieme tutto e mi sono
58:18
sure all the technology works because sometimes technology does go wrong
494
3498200
6300
assicurato che tutta la tecnologia funzionasse perché a volte la tecnologia va male
58:24
things break so I have to be very careful I have to make sure that
495
3504500
5190
le cose si rompono quindi devo stai molto attento devo assicurarmi che
58:29
everything here in the studio works ah Thomas Thomas has given me a great
496
3509690
8910
tutto qui nello studio funzioni ah Thomas Thomas mi ha dato una grande
58:38
expression out of the frying pan and into the fire so that expression means
497
3518600
7380
espressione fuori dalla padella e nel fuoco quindi quell'espressione significa
58:45
to go from one bad situation to an even worse situation out of the frying pan
498
3525980
7320
passare da una brutta situazione a una situazione ancora peggiore fuori la padella
58:53
and into the fire so that's a great phrase it means you go from a bad
499
3533300
6390
e nel fuoco quindi questa è una bella frase significa che passi da una brutta
58:59
situation or a terrible situation to something that's even worse
500
3539690
7130
situazione o una situazione terribile a qualcosa di ancora peggiore
59:06
so yes thank you very much for that to go from the frying pan into the fire
501
3546820
9640
quindi sì grazie mille per passare dalla padella al fuoco
59:50
it's true we are now as live as live can be for a Sunday afternoon it's mr.
502
3590750
6670
è vero lo siamo ora il più vivo possibile per una domenica pomeriggio è il sig.
59:57
Duncan live on YouTube right now let's have a look at one of our English
503
3597420
6360
Duncan in diretta su YouTube in questo momento diamo un'occhiata a una delle nostre
60:03
lessons one of my full English lessons all of the videos that you see today are
504
3603780
6210
lezioni di inglese una delle mie lezioni di inglese complete tutti i video che vedi oggi sono
60:09
available on my youtube channel this is something that many of my students ask
505
3609990
8390
disponibili sul mio canale youtube questo è qualcosa che molti dei miei studenti chiedono
60:18
can we see mr. Lomax again can we please see mr. Lomax
506
3618380
7570
possiamo vedere il sig. Lomax di nuovo, possiamo per favore vedere il sig. Lomax
60:25
so just for all those fans of mr. Lomax this is for you breakfast time my
507
3625950
42360
quindi solo per tutti quei fan di mr. Lomax questa è per te l'ora della colazione il mio
61:08
favorite time of the day
508
3668310
3410
momento preferito della giornata
61:25
here we go again another breakfast with mr. Slurpee I really want to tell him
509
3685000
6820
ci risiamo un'altra colazione con il sig. Slurpee Voglio davvero dirgli
61:31
how annoying his noisy eating is and look at that turret that's not how you
510
3691820
5820
quanto sia fastidioso il suo mangiare rumoroso e guarda quella torretta non è così che si
61:37
make porridge what on earth is he wearing rare a Wolverine t-shirt for
511
3697640
6840
fa il porridge cosa diavolo indossa raro una maglietta di Wolverine per
61:44
goodness sake throw up man about 50 years old I really want to tell
512
3704480
5580
l'amor del cielo vomitare uomo di circa 50 anni lo voglio davvero
61:50
him how annoying years but it will only hurt his feelings
513
3710060
5330
digli quanto sono anni fastidiosi ma ferirà solo i suoi sentimenti guardalo riempire la
61:55
look at him filling his smug face with milky porridge and he never stops going
514
3715390
7300
sua faccia compiaciuta di porridge lattiginoso e non smette mai di
62:02
on about English
515
3722690
2990
parlare di inglese
62:16
is there a problem mr. Duncan for crying out loud do you have to eat
516
3736880
6460
c'è un problema sig. Duncan per aver gridato forte devi mangiare
62:23
your porridge like that it's so annoying and that's not even how you make
517
3743340
6270
il tuo porridge in quel modo è così fastidioso e non è nemmeno così che fai il
62:29
porridge it's too weak you always add too much milk and what's
518
3749610
7080
porridge è troppo debole aggiungi sempre troppo latte e cosa c'è
62:36
with the t-shirt it's a comic book character you are not a child anymore
519
3756690
5940
con la maglietta è un personaggio dei fumetti non sei un bambino più
62:42
for goodness sake grow up you are 50 years old start acting like an adult you
520
3762630
8520
per l'amor del cielo cresci hai 50 anni inizia a comportarti come un adulto
62:51
are so immature and childish it's not just one thing it's everything about you
521
3771150
6090
sei così immaturo e infantile non è solo una cosa è tutto su di te
62:57
and another thing you never stop talking about English all day you go on and on
522
3777240
6420
e un'altra cosa non smetti mai di parlare di inglese tutto il giorno continui a parlare di
63:03
about English this and English that I really can't take it anymore you want to
523
3783660
17370
inglese questo e l'inglese che davvero non ce la faccio più vuoi farmi del
63:21
hurt me go right ahead if it makes you feel any
524
3801030
3210
male vai avanti se ti fa sentire
63:24
better I'm an easy target yeah you're right I talk too much I also listen too
525
3804240
10050
meglio sono un bersaglio facile sì hai ragione parlo troppo ascolto anche
63:34
much I could be a cold-hearted cynic like you but I don't like to hurt
526
3814290
6210
troppo potrei esserlo un cinico dal cuore freddo come te ma non mi piace ferire i
63:40
people's feelings well you think what you like about me I'm not changing I
527
3820500
9140
sentimenti delle persone beh tu pensi quello che ti
63:49
like I like me my view is like me my students like me
528
3829640
10830
piace di me
64:00
because I'm the real article what you see is what you get
529
3840470
9389
articolo quello che vedi è quello che ottieni
64:16
acting there it was an excerpt from one of my full English lessons if memory
530
3856660
11890
recitando lì era un estratto da una delle mie lezioni di inglese complete se la memoria
64:28
serves me correct values from full English number 22 I hope you enjoyed
531
3868550
6180
mi serve valori corretti dall'inglese completo numero 22 spero che ti sia piaciuto
64:34
that so we are live now today on YouTube live as it's possible to be really
532
3874730
7920
quindi oggi siamo in diretta su YouTube dal vivo come è possibile sii davvero
64:42
because you can't get much lighter than this I have just finished my breakfast
533
3882650
6060
perché non puoi essere molto più leggero di così Ho appena finito la mia colazione
64:48
finally it is taken over two and a half hours to eat my breakfast so I've just
534
3888710
5010
finalmente ci sono volute più di due ore e mezza per fare colazione quindi ho
64:53
finally finished my breakfast thank goodness hmm you can find all of my
535
3893720
9930
appena finito la mia colazione grazie al cielo hmm puoi trovare tutto il mio
65:03
YouTube videos on my youtube channel here is the address again for those who
536
3903650
5640
Video di YouTube sul mio canale YouTube, ecco di nuovo l'indirizzo per coloro che
65:09
aren't sure and of course if you take a look underneath this video all of my
537
3909290
7800
non sono sicuri e, naturalmente, se dai un'occhiata sotto questo video, tutte le mie
65:17
playlists are down there so they are all there available for you to watch lots of
538
3917090
8610
playlist sono laggiù, quindi sono tutte disponibili per te per vedere molte
65:25
people joining me today on the live chat thanks once again I'd really do
539
3925700
3780
persone che si uniscono io oggi sulla chat dal vivo grazie ancora una volta apprezzerei davvero che
65:29
appreciate you giving your time to follow me and watch me and of course I
540
3929480
6770
tu dedichi il tuo tempo per seguirmi e guardarmi e ovviamente mi
65:36
really do love being here with you is well live I really do enjoy doing it I
541
3936250
6100
piace davvero essere qui con te è bene dal vivo mi piace davvero farlo
65:42
wish I could be here everyday to be honest I really would I really do mr.
542
3942350
4680
vorrei poter essere qui tutti i giorni ad essere onesti lo farei davvero davvero mr.
65:47
Duncan another movie I have watched many times when Bello is the Godfather
543
3947030
7050
Duncan un altro film che ho visto molte volte quando Bello è il Padrino
65:54
yes doo doo doo dee doo doo doo dee doo dee doo dee dee dee dee dee doo doo doo
544
3954080
9060
sì doo doo doo dee doo doo doo dee doo dee doo dee dee dee dee dee doo doo doo doo doo doo doo
66:03
doo doo doo doo-doo-doo-doo The Godfather hey you
545
3963140
4920
-doo-doo-doo Il Padrino hey tu
66:08
come into my house and you give me no respect sorry that was a terrible Marlon
546
3968060
7230
vieni nel mio casa e non mi dai alcun rispetto scusa è stata una terribile
66:15
Brando impression I'm sorry about that I watched the Godfather many many times
547
3975290
5610
impressione di Marlon Brando mi dispiace di aver visto Il Padrino molte volte
66:20
and the scenes of this movie are used for teaching negotiating tactics well
548
3980900
8430
e le scene di questo film sono usate per insegnare tattiche di negoziazione beh
66:29
I'm not sure if you're dealing with the Mafia do you normally negotiate I always
549
3989330
7830
non sono sicuro che tu sia hai a che fare con la mafia di solito negozia ho sempre
66:37
understood I always thought that you you never questioned the offer because they
550
3997160
5340
capito ho sempre pensato che tu non avessi mai messo in discussione l'offerta perché
66:42
always make you an offer you can't refuse
551
4002500
2240
ti fanno sempre un'offerta che non puoi rifiutare
66:44
for various reasons what does smug face mean asks Katherine Katherine smug means
552
4004740
12190
per vari motivi cosa significa faccia compiaciuta chiede Katherine Katherine compiaciuta significa
66:56
a person who is very arrogant so if their expression is hmm smug so smug is
553
4016930
11430
una persona che è molto arrogante quindi se la loro espressione è hmm compiaciuto così compiaciuto è
67:08
an expression on your face it is an emotion so you show that you are being
554
4028360
6930
un'espressione sul tuo viso è un'emozione quindi mostri di essere
67:15
very arrogant you look very I am better than you
555
4035290
7430
molto arrogante sembri molto io sono migliore di te
67:22
that is smug smug I live all of your English lessons
556
4042720
8450
che è compiaciuto compiaciuto vivo tutte le tue lezioni di inglese
67:31
Ladell they are really full English that's why I call them that because they
557
4051170
7320
Ladell sono davvero inglesi completi ecco perché li chiamo così perché
67:38
contain lots and lots of things to help you with your English Eugene says I am
558
4058490
6600
contengono un sacco di cose per aiutarti con il tuo inglese Eugene dice che sto
67:45
watching from the Ukraine this country has a famous meal Borch Borch a soup
559
4065090
9030
guardando dall'Ucraina questo paese ha un pasto famoso Borch Borch una zuppa
67:54
with beet roots I'm not very keen on beetroot I'll be honest because if I eat
560
4074120
6240
con radici di barbabietola non sono molto appassionato di barbabietola sarò onesto perché se mangio
68:00
beetroot it always gives me indigestion so yes but I know very red very very
561
4080360
7320
barbabietola mi dà sempre indigestione quindi sì, ma so molto rosso rosso molto molto
68:07
dark red and the juice from the beetroot is used for for dyeing clothes and
562
4087680
7410
scuro e il succo della barbabietola è usato per tingere vestiti e
68:15
dyeing cloth as well too Ukrainian films that are world classics Earth by Deven
563
4095090
10260
anche per tingere stoffa Film ucraini che sono classici mondiali Terra di Deven
68:25
Koh and shadows of Forgotten ancestors by Parajanov Patricia says a rose by any
564
4105350
13440
Koh e ombre di Antenati dimenticati di Parajanov Patricia dice che una rosa con qualsiasi
68:38
other name would smell as sweet that of course is taken from Shakespeare
565
4118790
4650
altro nome avrebbe un profumo altrettanto dolce che ovviamente è presa da Shakespeare
68:43
that is from Romeo and Juliet yo Ben yo Ben Babu asks why are you stuck in that
566
4123440
9980
che è da Romeo e Giulietta yo Ben yo Ben Babu chiede perché sei bloccato in quella
68:53
dingy room this room isn't dingy it's lovely this is my lovely little studio
567
4133420
6280
stanza squallida questa stanza non è squallida è adorabile questo è il mio adorabile piccolo studio
68:59
sometimes I go outside but at the moment the weather is very unsettled so earlier
568
4139700
8010
a volte esco ma al momento il tempo è molto instabile quindi prima
69:07
it was raining quite heavily so that's the reason why gawler
569
4147710
5310
pioveva abbastanza forte quindi questo è il motivo per cui gawler
69:13
says honestly you're a good actor do you mean me now I don't think so I don't
570
4153020
7650
dice onestamente che sei un bravo attore mi intendi ora non credo di sì non
69:20
think I'm a good actor and zonic says I am going to be in London from the 8th of
571
4160670
8520
penso di essere un bravo attore e zonic dice che sarò a Londra dall'8
69:29
June to the 12th of June so I'm very sorry because I won't be here with you
572
4169190
5879
giugno al 12 giugno quindi mi dispiace molto perché non sarò qui con te
69:35
next Sunday but you will be very near to me because you'll be in the UK so even
573
4175069
6000
domenica prossima ma tu mi sarai molto vicino perché sarai nel Regno Unito quindi anche
69:41
though and is quite far from me you will still
574
4181069
3780
se ed è abbastanza lontano da me sarai comunque
69:44
be in the same place you will be in the same country thank you very much for
575
4184849
5551
nello stesso posto sarai nello stesso paese grazie mille per
69:50
that have a super trip and like lag gel is here one of my favorite movies that I
576
4190400
9029
aver fatto un super viaggio e come lag gel è qui uno dei miei film preferiti che
69:59
always keep repeating is Sherlock Holmes well there have been many versions of
577
4199429
6270
continuo a ripetere è Sherlock Holmes beh, ci sono state molte versioni di
70:05
Sherlock Holmes made over the years many movies I remember growing up I used to
578
4205699
5431
Sherlock Holmes realizzate nel corso degli anni molti film che ricordo crescendo io
70:11
watch Sherlock Holmes movies that were made I think they were made in the 1940s
579
4211130
6000
guardavo i film di Sherlock Holmes che sono stati realizzati, penso che siano stati girati negli anni '40
70:17
or 1950s and they starred an actor called Basil Rathbone and he played the
580
4217130
8759
o '50 e hanno interpretato un attore chiamato Basil Rathbone e ha interpretato la
70:25
part of Sherlock Holmes but of course since then many people have played the
581
4225889
5551
parte di Sherlock Holmes, ma ovviamente da allora molte persone hanno interpretato la
70:31
part of Sherlock Holmes including Christopher Lee and more recently
582
4231440
6949
parte di Sherlock Holmes, incluso Christopher Lee e più recentemente
70:38
Benedict Cumberbatch lots of people like Benedict Cumberbatch one of my favorite
583
4238389
9821
Benedict Cumberbatch a molte persone piace Benedict Cumberbatch uno dei miei
70:48
movies oh I've just read that sorry an apple a day keeps the doctor away thank
584
4248210
5039
film preferiti oh ho appena letto che scusa una mela al giorno toglie il medico di torno grazie
70:53
you a Lorenzo I like that one yes so an apple a day keeps the doctor away it's
585
4253249
6240
a Lorenzo mi piace quello sì quindi una mela al giorno toglie il via dottore è un
70:59
another way of saying if you stay healthy if you look after yourself then
586
4259489
5670
altro modo per dire se rimani in salute se ti prendi cura di te stesso allora
71:05
you will stay healthy you will stay fit and well maria giovanna says today i'm
587
4265159
7531
rimarrai in salute rimarrai in forma e bene maria giovanna dice che oggi ho
71:12
having problems with my internet oh yeah that's not fair there's nothing worse
588
4272690
6449
problemi con internet oh sì non è giusto non c'è niente di peggio
71:19
than internet problems trust me I know it from experience Lucia is here
589
4279139
8850
dei problemi con internet fidati di me lo so per esperienza Lucia è qui
71:27
hello Lucia I really love you you are very funny guy please say hello
590
4287989
6271
ciao Lucia ti amo davvero sei un ragazzo molto divertente per favore salutami
71:34
or I say hello to you from Venezuela Thank You Lucia for that you are welcome
591
4294260
8120
o ti saluto dal Venezuela Grazie Lucia per questo sei il benvenuto
71:42
I like your t-shirt says Agnes Rab oh yes this is my happy t-shirt whenever I
592
4302910
7050
Mi piace la tua maglietta dice Agnes Rab oh sì questa è la mia maglietta felice ogni volta che
71:49
wear this t-shirt I always feel so bright and cheerful hi mr. Duncan
593
4309960
6030
indosso questa maglietta mi sento sempre così luminoso e allegro ciao mr. Duncan
71:55
yesterday I watched Wonder Woman oh yes because there is a new version of Wonder
594
4315990
5640
ieri ho guardato Wonder Woman eh si perché c'è una nuova versione di Wonder
72:01
Woman now in the cinemas I haven't seen it yet but in the 1980s there was a TV
595
4321630
7830
Woman ora nei cinema non l'ho ancora vista ma negli anni '80 c'era un
72:09
show in fact I think it was the 1970s there was a TV show called Wonder Woman
596
4329460
6440
programma televisivo infatti credo fossero gli anni '70 c'era un programma televisivo chiamata Wonder Woman
72:15
played by Linda Carter so Linda Carter used to play Wonder Woman in the late
597
4335900
6750
interpretata da Linda Carter, quindi Linda Carter interpretava Wonder Woman alla fine degli
72:22
1970s in the TV show Wonder Woman oh I also like Sherlock Holmes series
598
4342650
10390
anni '70 nello show televisivo Wonder Woman oh, mi piacciono anche le serie di Sherlock Holmes
72:33
with Benedict and ivory watched them several times
599
4353040
5610
con Benedict e Ivory le ho guardate diverse volte
72:38
so not only movies so maybe you can watch a movie again and again but some
600
4358650
5220
quindi non solo film, quindi forse puoi guardare un film ancora e ancora ma ad alcune
72:43
people like to watch the same TV show many many times David Howe is here hello
601
4363870
8520
persone piace guardare lo stesso programma televisivo molte volte David Howe è qui ciao David
72:52
David Howe watching at the moment where are you where are you David
602
4372390
4860
Howe sta guardando in questo momento dove sei dove sei David
72:57
is it your first time here let's year says it's not what you look at that
603
4377250
7770
è la tua prima volta qui diciamo anno dice che non è quello che guardi ciò che conta è quello che
73:05
matters it's what you see yes sometimes we can be very shallow people can be
604
4385020
7350
vedi sì a volte possiamo essere molto superficiali le persone possono essere
73:12
very shallow when they see a person that they don't find attractive but maybe
605
4392370
4620
molto superficiali quando vedono una persona che non trovano attraente ma forse
73:16
underneath that person is a wonderful human being so yes and also we also say
606
4396990
7350
sotto quella persona c'è un meraviglioso essere umano quindi sì e diciamo anche che la
73:24
beauty is in the eye of the beholder so we all have different tastes we all have
607
4404340
6060
bellezza è dentro l'occhio di chi guarda quindi abbiamo tutti gusti diversi abbiamo tutti
73:30
different likes so what is appealing to one person might not be appealing to
608
4410400
7920
gusti diversi quindi ciò che è attraente per una persona potrebbe non essere attraente per
73:38
someone else I like your hat mr. Duncan how much does it cost this eye I
609
4418320
7710
qualcun altro mi piace il tuo cappello sig. Duncan quanto costa questo occhio in
73:46
actually can't remember I've had this hat for many years I can't even remember
610
4426030
4980
realtà non riesco a ricordare di avere questo cappello da molti anni non riesco nemmeno a ricordare
73:51
how much it was Jobin is here Thank You Jo beam for your
611
4431010
5669
quanto costava Jobin è qui grazie Jo beam per il tuo
73:56
message I I don't think that's a very good thing to say at the moment
612
4436679
6351
messaggio non credo sia un ottima cosa da dire al momento
74:04
Kate Malik one of your favorite movies is kick the bucket I I've never seen a
613
4444650
8410
Kate Malik uno dei tuoi film preferiti è calci nel secchio io non ho mai visto un
74:13
movie called kick the bucket never seen it of course
614
4453060
6179
film chiamato calci nel secchio mai visto ovviamente
74:19
kick the bucket means to die or what books do you recommend for improving our
615
4459239
8041
calci nel secchio significa morire o quali libri mi consigli per migliorare il nostro
74:27
English level there are many I would never recommend one book or two books I
616
4467280
5850
livello di inglese ce ne sono molti Non consiglierei mai un libro o due libri
74:33
would say read as much as you can gather as much information as possible so don't
617
4473130
6060
Direi di leggere quanto più puoi raccogliere quante più informazioni possibili quindi non
74:39
just read one book or two books read as much as you can get a dictionary buy a
618
4479190
6270
limitarti a leggere un libro o due libri leggi quanto puoi ottenere un dizionario compra un
74:45
dictionary and look through it learn as many words as you can fill your brain
619
4485460
5810
dizionario e sfoglialo impara quante più parole puoi riempire il tuo cervello
74:51
with English that's what I say don't judge a book by its cover
620
4491270
7600
con l'inglese questo è quello che dico non giudicare un libro dalla copertina
74:58
yes that's another good expression that's very similar to the one that we
621
4498870
3420
sì questa è un'altra buona espressione che è molto simile a quella che
75:02
had just so don't judge something based on its appearance don't just judge
622
4502290
7830
avevamo appena quindi non ' non giudicare qualcosa in base al suo aspetto non giudicare
75:10
something based on what it looks like AF war hütter says I've watched the
623
4510120
7860
qualcosa solo in base a come appare AF war hütter dice che ho visto il
75:17
friends TV show all I see friends yes a very popular TV show during the 1990s
624
4517980
7350
programma TV degli amici tutto ciò che vedo amici sì un programma televisivo molto popolare negli anni '90
75:25
you're right so no one told you life was gonna be this way that TV show
625
4525330
11990
hai ragione quindi no uno ti ha detto che la vita sarebbe stata così che il programma televisivo
75:37
jobina Babu asks do you think politeness has changed over the years I must say I
626
4537370
8710
jobina Babu chiede pensi che la cortesia sia cambiata nel corso degli anni devo dire che penso che le
75:46
think people have become more self-centered and more selfish over the
627
4546080
7920
persone siano diventate più egocentriche ed egoiste nel corso degli
75:54
years so I think certainly my my feelings since returning from China for
628
4554000
7410
anni quindi penso che certamente i miei sentimenti da allora tornando dalla Cina, ad
76:01
example so I so I I even now because I've been living in the UK now after
629
4561410
6840
esempio, quindi io così io anche adesso perché vivo nel Regno Unito ora dopo essere
76:08
coming back from China for ten years for just well nearly ten years
630
4568250
5760
tornato dalla Cina per dieci anni per quasi dieci anni
76:14
and when I first came back to the UK I noticed that people became had become
631
4574010
7260
e quando sono tornato per la prima volta nel Regno Unito ho notato che le persone erano diventate sono
76:21
they've become very shallow very materialistic and maybe even selfish mr.
632
4581270
8220
diventati molto superficiali molto materialisti e forse anche egoisti mr.
76:29
Duncan sorry I'm late Sully B is here hello Sally don't worry as we said
633
4589490
6120
Duncan scusa il ritardo Sully B è qui ciao Sally non preoccuparti come abbiamo detto
76:35
earlier it's better to be late than never
634
4595610
4430
prima è meglio arrivare in ritardo che mai
76:40
bye Abdullah is going by Abdullah see you next week I will be back here of
635
4600040
6280
ciao Abdullah si chiama Abdullah ci vediamo la prossima settimana tornerò qui
76:46
course next Sunday
636
4606320
4010
ovviamente domenica prossima
76:50
long the June I don't like people who kicked the bucket
637
4610960
4080
lungo il primo giugno non mi piacciono le persone che hanno tirato le cuoia è
76:55
it was terrible merge Merce edge rack says mr. Duncan what is your favorite
638
4615040
8830
stata una fusione terribile Merce edge rack dice il sig. Duncan qual è il tuo
77:03
music band I like all sorts of music but because I grew up in the 1980s I must
639
4623870
8100
gruppo musicale preferito Mi piacciono tutti i tipi di musica ma poiché sono cresciuto negli anni '80 devo
77:11
admit I do like music from the 1980s especially so that particular era of
640
4631970
6360
ammettere che mi piace soprattutto la musica degli anni '80 quindi quella particolare era della
77:18
music is my favorite period my favorite period for listening to songs and music
641
4638330
9480
musica è il mio periodo preferito il mio periodo preferito per ascoltare canzoni e musica
77:27
so lots of the music that I listen to when I was young I still listen to now
642
4647810
5180
così tanta della musica che ascolto quando ero giovane la ascolto ancora adesso
77:32
it's true
643
4652990
3300
è vero
77:36
Zorin says mr. Duncan my favorite film is hair oh yes that is quite an old film
644
4656510
9250
Zorin dice il sig. Duncan il mio film preferito è Hair oh sì, è un film piuttosto vecchio,
77:45
it is a musical as well because there was a stage musical performed in
645
4665760
6510
è anche un musical perché c'era un musical teatrale eseguito nei
77:52
theatres and hair is is the same basically the same thing Thank You mr.
646
4672270
8699
cinema e Hair is è lo stesso fondamentalmente la stessa cosa Grazie, signor.
78:00
Duncan for everything I'm born in Newcastle did you meet did you come
647
4680969
4860
Duncan per tutto ciò che sono nato a Newcastle hai incontrato hai
78:05
across Newcastle before well of course I know all about Newcastle and I always
648
4685829
5520
incontrato Newcastle prima beh ovviamente so tutto di Newcastle e
78:11
say mr. Duncan is the best teacher thank you very much for that that's very kind
649
4691349
5540
dico sempre mr. Duncan è il miglior insegnante grazie mille per questo è molto gentile
78:16
Lorenzo has another phrase for us love is blind ah yes very short but very
650
4696889
10361
Lorenzo ha un'altra frase per noi l'amore è cieco ah sì molto breve ma molto
78:27
meaningful we often say that love is blind because if you are in love
651
4707250
6570
significativo spesso diciamo che l'amore è cieco perché se sei innamorato
78:33
quite often you you won't see things in the same way you won't see things as
652
4713820
6330
molto spesso non lo farai vedi le cose nello stesso modo in cui non vedrai le cose come
78:40
other people do because you are in love and quite often we say that love is
653
4720150
5279
fanno gli altri perché sei innamorato e molto spesso diciamo che l'amore è
78:45
blind Eugene says I like re-watching Groundhog Day yes Groundhog Day is a
654
4725429
12181
cieco Eugene dice che mi piace rivedere Ricomincio da capo sì Ricomincio da capo è un
78:57
brilliant movie - one of my all-time favorite movies starring Bill Murray and
655
4737610
7879
film brillante - uno dei miei i film preferiti di tutti i tempi con Bill Murray e
79:05
who else can you remember who the female was in Groundhog Day who was it can you
656
4745489
8411
chi altro ricordi chi era la donna in Ricomincio da capo chi era
79:13
remember archana puran says hello mr. Duncan I what like watching your videos
657
4753900
6719
ricordi archana puran dice ciao mr. Duncan mi piace guardare i tuoi video
79:20
I like watching your lessons thank you at channa a chana Puri thank you very
658
4760619
7321
mi piace guardare le tue lezioni grazie a channa a chana Puri grazie
79:27
much Joan Joan says one of my favorite movies is less of the Mohicans wasn't
659
4767940
10980
mille Joan Joan dice che uno dei miei film preferiti è meno dei Mohicani non era
79:38
that I want to say Daniel day-lewis I think it was wasn't it
660
4778920
8009
che voglio dire Daniel day-lewis penso non è stato
79:46
Daniel day-lewis was
661
4786929
3440
Daniel day-lewis era
79:50
yes I think so yes he was I think so the last Mohican I think it was Daniel
662
4790760
6520
sì penso di sì sì lui era penso di sì l' ultimo mohicano penso sia stato Daniel
79:57
day-lewis I'm sure someone will correct me if I'm wrong my favorite movie is the
663
4797280
7410
day-lewis sono sicuro che qualcuno mi correggerà se sbaglio il mio film preferito è il
80:04
Shawshank Redemption oh yes a classic movie a brilliant movie
664
4804690
7520
Shawshank Redemption oh sì un film classico un film brillante
80:12
especially red played by Morgan Freeman of course
665
4812210
4990
soprattutto il rosso interpretato da Morgan Freeman ovviamente ciao
80:17
Morgan Freeman hello my name is Morgan Freeman
666
4817200
5610
Morgan Freeman mi chiamo Morgan Freeman
80:22
I often talk over documentaries I have a very interesting voice I'm not sure if
667
4822810
12360
parlo spesso di documentari ho una voce molto interessante non sono sicuro che
80:35
that sounded like Morgan Freeman I apologize if it doesn't the Shawshank
668
4835170
6060
suonasse come Morgan Freeman mi scuso in caso contrario Shawshank
80:41
Redemption is a brilliant movie written by the story written by Stephen King
669
4841230
10220
Redemption è un film brillante scritto dalla storia scritta da Stephen King
80:51
can you explain direct method well direct method is what it means you learn
670
4851450
8230
puoi spiegare bene il metodo diretto il metodo diretto è cosa significa che impari
80:59
directly Peter Parker says I am Peter hello Peter Parker you're not spider-man
671
4859680
8280
direttamente Peter Parker dice che sono Peter ciao Peter Parker non sei ragno- uomo
81:07
are you by any chance Andrew yeah andrew has got it right yes Bill Murray and
672
4867960
10220
sei per caso Andrew sì andrew ha capito bene sì Bill Murray e
81:18
Andie MacDowell now even though her name is Andy she is definitely a lady
673
4878180
6460
Andie MacDowell ora anche se si chiama Andy è decisamente una signora
81:24
so Andy McDowell and Bill Murray were we're in Groundhog Day that is a movie
674
4884640
8730
quindi Andy McDowell e Bill Murray erano in Ricomincio da capo che è un film in cui
81:33
where a man has to live the same day over and over again I know the feeling
675
4893370
8630
un l'uomo deve vivere lo stesso giorno più e più volte So che la sensazione
81:42
deema says mr. Duncan I don't know why but I really like spongebob squarepants
676
4902000
6040
deema dice il sig. Duncan non so perché ma mi piace molto SpongeBob SquarePants
81:48
spongebob squarepants me too I also like SpongeBob SquarePants I
677
4908040
7770
anche a me SpongeBob SquarePants mi piace anche SpongeBob SquarePants
81:55
don't know why Thank You mr. Duncan this in this
678
4915810
5080
non so perché Grazie Sig. Duncan questa
82:00
morning you've taken us to a cricket match you've taught us history and
679
4920890
3510
mattina ci hai portato a una partita di cricket ci hai insegnato la storia e
82:04
English but the best is that you've shared time with us never put off until
680
4924400
4530
l'inglese ma la cosa migliore è che hai condiviso del tempo con noi non rimandare mai a
82:08
tomorrow what you can do today that is a great proverb I love that one
681
4928930
6870
domani quello che puoi fare oggi è un grande proverbio io adoro quello
82:15
so never put something off to another day if you have the chance to do it now
682
4935800
4820
quindi non rimandare mai qualcosa a un altro giorno se hai la possibilità di farlo ora fallo
82:20
do it so don't put off what you can do today do it now
683
4940620
8430
quindi non rimandare quello che puoi fare oggi fallo ora
82:29
lots of people talking about movies I seem to have struck quite a quite an
684
4949050
6310
molte persone parlano di film mi sembra di aver colpito abbastanza un
82:35
active nerve there lots of people want to talk about movies certainly my
685
4955360
5940
nervo scoperto lì molte persone vogliono parlare di film sicuramente la mia
82:41
favorite TV series mr. Duncan my favorite TV shows are Breaking Bad oh
686
4961300
6300
serie TV preferita mr. Duncan i miei programmi TV preferiti sono Breaking Bad oh
82:47
yes I like breaking bad as well and also the wire I never saw that I never
687
4967600
7980
sì anche a me piace Breaking Bad e anche il filo che non ho mai visto che non ho mai
82:55
watched the wire and now I am watching better call Saul me too isn't it amazing
688
4975580
8220
visto il filo e ora lo sto guardando meglio chiamami anche Saul non è fantastico
83:03
and isn't Bob Odenkirk a brilliant actor he really is Thank You
689
4983800
5910
e non è Bob Odenkirk un attore brillante che è davvero Grazie
83:09
Randall for that Olga your your Morgan Freeman voice was recognizable hello my
690
4989710
10740
Randall per quella Olga la tua voce di Morgan Freeman era riconoscibile ciao mi
83:20
name is Morgan Freeman I often talk over documentary
691
5000450
8270
chiamo Morgan Freeman parlo spesso di documentari
83:31
long the juin is here my favorite movie mr. Duncan is Blade Runner ah me too
692
5011100
9850
a lungo il juin è qui il mio film preferito mr. Duncan è Blade Runner ah anch'io
83:40
classic movie now at the moment I'm feeling very apprehensive because this
693
5020950
5040
film classico ora al momento mi sento molto preoccupato perché
83:45
year they are of course releasing the sequel to Blade Runner now I I when I
694
5025990
6930
quest'anno ovviamente pubblicheranno il sequel di Blade Runner ora io quando ho
83:52
first found out that they were making a sequel I must be honest I wasn't
695
5032920
4890
scoperto per la prima volta che stavano facendo un sequel devo essere onesto io non ero
83:57
convinced I was very against it so I really hope that the sequel is good I
696
5037810
7830
convinto di essere molto contrario, quindi spero davvero che il sequel sia buono, lo
84:05
really do hope so so later this year there is the sequel to Blade Runner and
697
5045640
5100
spero davvero, quindi entro la fine dell'anno c'è il sequel di Blade Runner e
84:10
of course Harrison Ford is in the movie although I don't think he's in is in all
698
5050740
6630
ovviamente Harrison Ford è nel film anche se non credo che lo sia in è in tutto
84:17
of it I think he just makes very brief appearances from the bottom of my heart
699
5057370
6120
ciò penso che faccia solo brevi apparizioni dal profondo del mio cuore
84:23
is a good phrase isn't it Zorin yes you're right if you mean something
700
5063490
6450
è una bella frase non è vero Zorin sì hai ragione se intendi qualcosa
84:29
sincerely you can say I mean it from the bottom of my heart
701
5069940
6060
sinceramente puoi dire che lo intendo dal profondo del mio cuore lo
84:36
I mean it sincerely from the bottom of my heart thank you very much that's a
702
5076000
6720
dico sinceramente dal profondo del mio cuore grazie mille questo è
84:42
very good one
703
5082720
2540
molto bello gli
84:48
the 1980s it was a great column with great bands jurors yes I have to agree
704
5088130
7240
anni '80 è stata una grande colonna con grandi gruppi giurati sì devo essere d'accordo
84:55
with you there definitely yes the police I really like the police giant steps are
705
5095370
7590
con te lì sicuramente sì la polizia mi piacciono molto i passi da gigante della polizia sono
85:02
what you take walking on the moon Jamila says my favorite TV show is Seinfeld me
706
5102960
12330
quello che ti piace camminare sulla luna Jamila dice che il mio programma televisivo preferito è Seinfeld anch'io
85:15
too I love Seinfeld in fact I have the whole series on DVD yes and and that is
707
5115290
6960
amo Seinfeld in effetti ho l' intera serie su DVD sì e questo è
85:22
a TV show that I have watched many many times Seinfeld
708
5122250
4650
un programma televisivo che ho visto molte volte Seinfeld
85:26
it was a huge TV show during the 1990s my favorite movie is pretty women Oh
709
5126900
10530
è stato enorme Programma televisivo degli anni '90 il mio film preferito è Pretty Women Oh
85:37
with Julia Roberts and who else who else was in Pretty Woman come on tell me who
710
5137430
11070
con Julia Roberts e chi altro chi altro era in Pretty Woman dai dimmi chi
85:48
else I'll give you a clue no I won't I adore the band Queen and Freddie Mercury
711
5148500
9660
altro ti darò un indizio no non lo adoro la band Queen e Freddie Mercury
85:58
well of course Queen one of the greatest rock groups one of the greatest rock
712
5158160
4380
beh ovviamente Queen uno dei più grandi gruppi rock uno dei più grandi
86:02
bands ever in the history of music my favorite movie oh I think we just
713
5162540
7980
gruppi rock di sempre nella storia della musica il mio film preferito oh penso che l'abbiamo appena
86:10
mentioned that Thank You Archana for mentioning pretty woman so Julia Roberts
714
5170520
5640
menzionato grazie Archana per aver menzionato la bella donna quindi Julia Roberts
86:16
and also who else was in Pretty Woman can you tell me I'll give you a clue he
715
5176160
8430
e anche chi altro era in Pretty Woman puoi dirmi che ti darò un indizio che
86:24
is a very very handsome superstar although you don't hear much of him
716
5184590
5010
è una superstar molto molto bella anche se al giorno d'oggi non si sente molto parlare di lui
86:29
nowadays but he was a huge star in the 1980s
717
5189600
4940
ma era una grande star negli anni '80
86:34
hello mr. Duncan you are the best teacher
718
5194540
3130
ciao signor. Duncan sei il miglior insegnante
86:37
thank you for your lessons Thank You Carmen so in Pretty Woman Julia Roberts
719
5197670
6540
grazie per le tue lezioni Grazie Carmen quindi in Pretty Woman Julia Roberts
86:44
and who else I'll give you a clue he was also in an officer and a gentleman
720
5204210
9500
e chi altro ti darò un indizio era anche in un ufficiale e un gentiluomo
86:53
mr. Duncan from Colombia my favorite movie is five all the fifth
721
5213710
7640
sig. Duncan dalla Colombia il mio film preferito è cinque tutto il quinto
87:01
Ament yes the Fifth Element is a great movie starring Bruce Willis yes very
722
5221350
6570
Ament sì il quinto elemento è un grande film interpretato da Bruce Willis sì molto
87:07
good do you remember Culture Club mr. Duncan
723
5227920
4230
bravo ti ricordi Culture Club mr. Duncan
87:12
says Sammy Thank You Sammy of course I remember culture club I grew up at that
724
5232150
7110
dice Sammy Grazie Sammy certo che ricordo il club della cultura Sono cresciuto a quel
87:19
time I was just a young teenager when Culture Club appeared do you really want
725
5239260
6960
tempo Ero solo un giovane adolescente quando è apparso il Culture Club vuoi davvero farmi del
87:26
to hurt me do you really want to make me cry
726
5246220
5630
male vuoi davvero farmi piangere ti
87:31
do you always expect the unexpected I liked that one Samarra that is a great
727
5251850
8530
aspetti sempre l'inaspettato io mi è piaciuta quella Samarra che è una grande
87:40
expression always expect the unexpected
728
5260380
4850
espressione si aspetta sempre l'inaspettato
87:46
which was popular mr. Duncan friends or Seinfeld I suppose it depends who you
729
5266940
7570
che era popolare sig. Gli amici di Duncan o Seinfeld suppongo che dipenda
87:54
talk to some people say that friends was the best comedy show of the 1990s whilst
730
5274510
6570
con chi parli, alcune persone dicono che Friends è stato il miglior spettacolo comico degli anni '90, mentre
88:01
other people will say that the best comedy show was Seinfeld so it depends
731
5281080
5910
altre persone diranno che il miglior spettacolo comico è stato Seinfeld, quindi dipende da
88:06
who you ask Richard Gere Zoran well done well done yes Richard Gere and Julia
732
5286990
9810
chi chiedi Richard Gere Zoran ben fatto ben fatto sì Richard Gere e Julia
88:16
Roberts they appeared in Pretty Woman hello mr. Duncan from Egypt my favorite
733
5296800
7200
Roberts sono apparsi in Pretty Woman ciao mr. Duncan dall'Egitto il mio
88:24
movie is la la la Donna and Donna Donna star wars now I'm just kidding
734
5304000
10770
film preferito è la la la Donna e Donna Donna star wars ora sto solo scherzando
88:34
Titanic of course Titanic with Leonardo DiCaprio and who else who else was in
735
5314770
8520
Titanic ovviamente Titanic con Leonardo DiCaprio e chi altro chi altro era in
88:43
Titanic Leonardo DiCaprio and what was the lady what was her name who was she
736
5323290
9030
Titanic Leonardo DiCaprio e qual era la signora come si chiamava chi era lei il
88:52
my favorite movie is Beauty and the Beast Farhad which one there because
737
5332320
7470
mio film preferito è La bella e la bestia Farhad che c'era perché
88:59
there was a Disney version a cartoon version of Beauty and the Beast and of
738
5339790
5220
c'era una versione Disney una versione a cartoni animati di La bella e la bestia e
89:05
course recently there was a live action version of beauty and a beast Zhanna
739
5345010
6630
ovviamente di recente c'era una versione live action di La bella e una bestia Zhanna
89:11
says I also like movies where a book or are parts of the story like
740
5351640
9070
dice che mi piacciono anche i film in cui un libro o sono parti della storia come
89:20
you can hear the reader oh I see yes I've got you I understand now I
741
5360710
3840
puoi sentire il lettore oh vedo sì ti ho capito ora
89:24
understand let me just wipe my nose because I do have a little bit of hay
742
5364550
3750
capisco fammi solo pulire il naso perché oggi ho un po' di
89:28
fever today so excuse me I have an itchy nose because I have slight hay fever
743
5368300
10040
febbre da fieno quindi scusami ho un prurito al naso perché ho una leggera febbre da fieno
89:38
baa hard says my favorite singer is Bob Marley of course Bob Marley very popular
744
5378340
8470
baa difficile dice che il mio cantante preferito è Bob Marley ovviamente Bob Marley molto popolare
89:46
very famous in the 1970's and early 1980s and of course now even though he
745
5386810
6080
molto famoso negli anni '70 e all'inizio degli anni '80 e ovviamente ora anche se
89:52
has has long since passed away gran Bell Oh mr. Duncan the movie based
746
5392890
6640
è morto da tempo gran Bell Oh mr. Duncan, il film basato
89:59
on Harry Potter books are really great I must admit can I just be honest with you
747
5399530
4860
sui libri di Harry Potter, è davvero fantastico, devo ammettere che posso essere onesto con te,
90:04
I'm not a fan of Harry Potter I think it's probably my age but I'm not I'm not
748
5404390
4410
non sono un fan di Harry Potter, penso che probabilmente abbia la mia età, ma non lo sono, non sono
90:08
a big fan of Harry Potter I always remember I think I think it
749
5408800
4350
un grande fan di Harry Potter Ricordo sempre Penso che
90:13
must have been a third Harry Potter film I started watching it and actually fell
750
5413150
4110
deve essere stato un terzo film di Harry Potter Ho iniziato a guardarlo e mi sono addormentato
90:17
asleep I actually fell asleep watching a Harry
751
5417260
3780
davvero Mi sono addormentato guardando un
90:21
Potter movie so I don't think Harry Potter movies are for me yes Carmen well
752
5421040
6720
film di Harry Potter quindi non credo che i film di Harry Potter siano per me sì Carmen ben
90:27
done Kate Winslet very beautiful lady wait Kate Winslet played opposite
753
5427760
10070
fatta Kate Winslet bellissima signora aspetta Kate Winslet ha recitato al fianco di
90:37
Leonardo DiCaprio Thank You Sauron for that lull at Carmen oh I don't know what
754
5437830
8650
Leonardo DiCaprio Grazie Sauron per quella pausa a Carmen oh non so cosa ha
90:46
did Carmen say did come and say something funny oh yes Carmen also said
755
5446480
5610
detto Carmen è venuta e ha detto qualcosa di divertente oh sì Carmen ha anche detto
90:52
that Kate Winslet was in Titanic Kate Winslet's yes we've we've ascertained
756
5452090
8780
che Kate Winslet era in Titanic Il sì di Kate Winslet abbiamo accertato
91:00
that Kate Winslet was in Titanic definitely me too mr. Duncan I don't
757
5460870
8020
che Kate Winslet era in Titanic sicuramente anch'io mr. Duncan non mi
91:08
like Harry Potter movies Thank You Zanna for that it isn't that I don't like them
758
5468890
4860
piacciono i film di Harry Potter Grazie Zanna per questo non è che non mi piacciano
91:13
I don't hate Harry Potter movies it's just that they don't really interest me
759
5473750
3680
non odio i film di Harry Potter è solo che non mi interessano davvero
91:17
as I said I think it was the third one which one was it the prison the prisoner
760
5477430
6190
come ho detto penso che lo fosse la terza che era la prigione il prigioniero
91:23
of alq Alcazar's the prisoner of alka-seltzer I can't
761
5483620
6740
di alq Alcazar è il prigioniero di alka-seltzer non
91:30
remember it was cold now but it was the movie where where there's that there's
762
5490360
5460
ricordo faceva freddo adesso ma era il film dove c'è che c'è
91:35
like a ghost appearing in the movie and I always remember I fell asleep watching
763
5495820
5940
come un fantasma che appare nel film e lo ricordo sempre Mi sono addormentato guardandolo
91:41
it because I was so bored the best series in 2017 was big the big little
764
5501760
10979
perché ero così annoiato la migliore serie del 2017 era grande le piccole grandi bugie
91:52
lies oh I've never heard of that show oh I say I haven't caught that my favorite
765
5512739
7170
oh non ho mai sentito parlare di quello spettacolo oh dico che non ho capito che il mio
91:59
movie is Robinson Caruso Misha Oh Thank You Misha for that yes a very
766
5519909
5280
film preferito è Robinson Caruso Misha Oh grazie Misha per questo sì una
92:05
famous story by Robert Louis Stevenson Randall Navarro Amadeus Amadeus Amadeus
767
5525189
10461
storia molto famosa di Robert Louis Stevenson Randall Navarro Amadeus Amadeus Amadeus
92:15
Amadeus Amadeus Amadeus is a great movie all about Mozart of course Maria Maria
768
5535650
11170
Amadeus Amadeus Amadeus è un bel film tutto su Mozart ovviamente Maria Maria
92:26
is correcting me Marie a cab a kerb on a curb on is that true the prisoner of a
769
5546820
7259
mi sta correggendo Marie un taxi un marciapiede su un marciapiede è vero il prigioniero di un
92:34
Caban that doesn't sound right I thought it
770
5554079
3360
Caban non suona bene pensavo
92:37
was alka-seltzer Dee Mar 31 our Potter and the Prisoner of a Caban
771
5557439
8341
fosse alka-seltzer Dee Mar 31 il nostro Potter e il prigioniero di un caban
92:45
ah Kabam I think I prefer alka-seltzer to be honest
772
5565780
6299
ah Kabam penso di preferire alka-seltzer a dire il vero
92:52
Joan Joan is here on behalf of my wife her favorite film is dirty dancing Oh
773
5572079
6560
Joan Joan è qui per conto di mia moglie il suo film preferito è sporco ballando Oh
92:58
nobody puts Baby in the corner nobody dirty dancing with Patrick Swayze
774
5578639
11610
nessuno mette Baby nell'angolo nessuno balla sporco con Patrick Swayze
93:10
Patrick Swayze and who else was in dirty dancing Patrick Swayze and who I've had
775
5590249
11200
Patrick Swayze e chi altro era nel ballo sporco Patrick Swayze e chi ho passato
93:21
the time of my life and I owe it all to you
776
5601449
6561
il tempo della mia vita e devo tutto a te
93:29
Eugene says the prisoner of a Caban a Caban that doesn't sound right
777
5609060
6090
Eugene dice il prigioniero di un Caban un Caban che non suona bene
93:35
I'm going to stick with the prisoner of alka-seltzer that's what I'm sticking
778
5615150
4870
rimarrò con il prigioniero di alka-seltzer è quello con cui rimango mi sono
93:40
with I always fell asleep when I tried to watch Star Wars or Star Trek how dare
779
5620020
7800
sempre addormentato quando ho provato a guardare Star Wars o Star Trek come ti permetti
93:47
you how dare you Olga ah how dare you fall asleep during Star
780
5627820
6330
come ti permetti Olga ah come osi addormentarti durante Star
93:54
Trek or Star Wars I can't believe it Kim EEMA hello mr. Duncan I'm in Malaysia
781
5634150
8760
Trek o Star Wars Non ci posso credere Kim EEMA ciao mr. Duncan Sono in Malesia
94:02
I know Malaysia very well because I have been to your country many times it is
782
5642910
7200
Conosco molto bene la Malesia perché sono stato nel tuo paese molte volte è
94:10
nice to see you thank you very much
783
5650110
4280
bello vederti grazie mille
94:14
how dare you I love that sometimes we we can get very outraged by something or
784
5654960
8740
come ti permetti Amo che a volte possiamo essere molto indignati per qualcosa o
94:23
very angry especially if someone says something that we disagree with or
785
5663700
4710
molto arrabbiati soprattutto se qualcuno dice qualcosa con cui non siamo d'accordo o
94:28
something that offends us we might say how dare you how dare you hi from
786
5668410
10380
qualcosa che ci offende potremmo dire come osi come osi ciao dal
94:38
Vietnam true nerd Ewan is here hello thank you very much for joining me what
787
5678790
5040
Vietnam vero nerd Ewan è qui ciao grazie mille per esserti unito a me che
94:43
is the weather doing outside shall we have a look outside what is it doing oh
788
5683830
4910
tempo fa fuori diamo un'occhiata fuori cosa sta andando oh
94:48
it isn't raining so I am going to go outside to give you a flash word yes
789
5688740
10210
non sta piovendo quindi vado fuori per darti una parola flash sì,
94:58
let's have a flash word shall we and Agnes says that Demi Moore Demi Moore
790
5698950
8880
diciamo una parola flash dovremmo e Agnes dice che Demi Moore Demi Moore
95:07
was in Dirty Dancing I thought that was ghost
791
5707830
6560
era in Dirty Dancing pensavo fosse un fantasma
95:47
so here we are live on YouTube I'm now outside it's a it's not a great day
792
5747110
6030
quindi eccoci qui sono in diretta su YouTube ora sono fuori è una non è una gran giornata
95:53
today we've had quite a lot of rain already today so here we go it is a
793
5753140
4650
oggi abbiamo già piovuto parecchio oggi quindi eccoci qui è una
95:57
flash word there it is can you see it a flash word the word is allocate allocate
794
5757790
8090
parola lampo eccola puoi vederla una parola lampo la parola è allocare allocare
96:05
the word allocate is an English word that means to distribute resources or
795
5765880
6010
la parola allocare è una parola inglese che significa distribuire risorse o
96:11
duties for a particular purpose to give individuals items or tasks for a
796
5771890
6150
doveri per uno scopo particolare dare a individui articoli o compiti per un
96:18
specific reason is to allocate the government plans to allocate the money
797
5778040
6120
motivo specifico è allocare i piani del governo per allocare i soldi
96:24
fairly tomorrow we will allocate the new working hours to put something aside for
798
5784160
7380
in modo equo domani assegneremo il nuovo orario di lavoro a mettere qualcosa da parte per
96:31
a particular use or purposes allocate the past tense of allocate is allocated
799
5791540
7220
un uso o scopi particolari allocare il passato di allocare è allocato
96:38
the noun form is allocation the employees are not happy with the latest
800
5798760
6640
la forma del sostantivo è allocazione i dipendenti non sono contenti dell'ultimo
96:45
shift allocation to allocate is to assign designate distribute disperse
801
5805400
8720
turno allocazione allocare è assegnare designare distribuire disperdere
96:54
give out handout give deal out issue the word allocate derives from the medieval
802
5814120
10150
dare dispensa dare distribuire emettere la parola allocare deriva dalla
97:04
latin word allocate which means allotted so there it is today's flash word live
803
5824270
9660
parola latina medievale allocate che significa assegnato quindi c'è la parola flash di oggi dal vivo
97:13
in my garden allocate can I just say that at the moment in my garden there
804
5833930
9150
nel mio giardino allocare posso solo dire che al momento nel mio giardino ci
97:23
are lots of baby birds feeding from my bird feeder lots of baby blue tits at
805
5843080
7500
sono molti uccellini che si nutrono dalla mia mangiatoia per uccelli molte cinciallegre a
97:30
the moment are feeding right here in my garden
806
5850580
5900
il momento si sta nutrendo proprio qui nel mio giardino
97:50
the Sun has got the Sun has just come out the Sun has just come out the Sun
807
5870889
18781
il sole ha il sole è appena uscito il sole è appena uscito il sole
98:09
has got its hat on hip-hip-hip hooray the Sun has got its hat on and it's
808
5889670
5759
ha il cappello su hip-hip-hip evviva il sole ha il cappello e sta
98:15
coming out to play we haven't seen the birds all the balls today yet mr. Duncan
809
5895429
8520
uscendo gioca non abbiamo ancora visto gli uccelli tutte le palle oggi sig. Duncan
98:23
maybe next Sunday maybe next Sunday unfortunately it's been raining today
810
5903949
5401
forse domenica prossima forse domenica prossima sfortunatamente oggi ha piovuto
98:29
we've had quite a lot of rain Agnes rabb says it was Jennifer Grey who
811
5909350
6720
abbiamo avuto molta pioggia Agnes rabb dice che era Jennifer Grey che
98:36
was in Dirty Dancing opposite Patrick Swayze of course mr. Duncan before you
812
5916070
7350
era in Dirty Dancing accanto a Patrick Swayze ovviamente mr. Duncan prima che tu
98:43
came to your garden the squirrel ran in front of the camera probably I think I
813
5923420
5640
arrivassi nel tuo giardino lo scoiattolo è corso davanti alla telecamera probabilmente penso di
98:49
must have scared it away I think that's what happened we are only here for
814
5929060
5250
averlo spaventato penso sia quello che è successo siamo qui solo per
98:54
another 20 minutes it is now 342 on a Sunday afternoon live
815
5934310
8579
altri 20 minuti ora sono le 342 di una domenica pomeriggio in diretta
99:02
from England it is mr. Duncan on YouTube
816
5942889
7161
dall'Inghilterra è Sig. Duncan su YouTube
99:43
that is what it is live English for a Sunday afternoon live from England it's
817
5983880
5340
questo è quello che è inglese dal vivo per una domenica pomeriggio dal vivo dall'Inghilterra è il
99:49
mr. Duncan that's me by the way and I teach English right here on YouTube
818
5989220
7220
sig. A proposito, Duncan sono io e insegno inglese proprio qui su YouTube
99:56
something I forgot to do today but I will do next week is something that was
819
5996440
5500
qualcosa che ho dimenticato di fare oggi ma che farò la prossima settimana è qualcosa che era
100:01
very popular the mystery idioms now sadly today I don't think we've got time
820
6001940
5760
molto popolare gli idiomi misteriosi ora purtroppo oggi non penso che abbiamo tempo
100:07
to do it today but next Sunday we will have the mystery idioms they are idioms
821
6007700
6720
per farlo oggi ma domenica prossima avremo gli idiomi misteriosi sono idiomi
100:14
that are hidden in photographs so that's something we will do next Sunday I hope
822
6014420
7740
nascosti nelle fotografie quindi è qualcosa che faremo domenica prossima spero che
100:22
you will join me next week I will be here Jamelia Jamelia is here actions
823
6022160
5910
ti unirai a me la prossima settimana sarò qui Jamelia Jamelia è qui le azioni
100:28
speak louder than words is a proverb and I like it thank you Jamelia yes actions
824
6028070
7560
parlano più delle parole è un proverbio e mi piace grazie Jamelia sì le azioni
100:35
speak louder than words so it means that doing something quite often has more of
825
6035630
7590
parlano più delle parole quindi significa che fare qualcosa molto spesso ha più
100:43
an effect or more of an impact than just talking about it
826
6043220
5310
effetto o più impatto rispetto al semplice parlarne le
100:48
actions speak louder than words well done thank you very much for that
827
6048530
5000
azioni parlano più delle parole ben fatto grazie mille per questo
100:53
Catherine fogs is here yesterday we kept chasing away a squirrel can I just tell
828
6053530
8380
Catherine fogs è qui ieri abbiamo continuato a scacciare uno scoiattolo posso solo dirti
101:01
you something now squirrels are lovely animals please don't get me wrong
829
6061910
5970
una cosa ora gli scoiattoli sono animali adorabili per favore non fraintendermi gli
101:07
squirrels are lovely they're very cute and of course it at the start of today's
830
6067880
5130
scoiattoli sono adorabili sono molto carini e ovviamente all'inizio della
101:13
lesson you saw a squirrel eating some nuts some some seeds and nuts but they
831
6073010
8010
lezione di oggi hai visto un scoiattolo che mangia delle noci alcuni dei semi e delle noci ma
101:21
can also be a pain in the arse they can be a pain in the arse they really can
832
6081020
9750
possono anche essere un [ __ ] possono essere un [ __ ] possono davvero
101:30
so squirrels can be a real pain in the neck very annoying because they they
833
6090770
8190
quindi gli scoiattoli possono essere un vero [ __ ] molto fastidioso perché
101:38
keep taking all the food away so yes I agree with you squirrels can be very
834
6098960
6000
continuano a prendere tutto il cibo via quindi sì, sono d'accordo con te gli scoiattoli possono essere molto
101:44
annoying Thank You Catherine for that I agree with you mr. Duncan how many times
835
6104960
6150
fastidiosi Grazie Catherine per questo sono d' accordo con te sig. Duncan quante volte
101:51
will we have the live stream I will be here every Sunday so every Sunday
836
6111110
7609
avremo il live streaming Sarò qui ogni domenica quindi ogni domenica
101:58
from 2 p.m. UK time it used to be Friday but then I stopped doing the live
837
6118719
6701
dalle 14:00 alle 14:00. Ora del Regno Unito era venerdì, ma poi ho smesso di fare i live
102:05
streams and then everyone complained about it because I'd stopped so now I
838
6125420
5489
streaming e poi tutti si sono lamentati perché avevo smesso, quindi ora
102:10
will start doing a live stream a regular live stream every single Sunday so I
839
6130909
7920
inizierò a fare un live streaming un normale live streaming ogni singola domenica, quindi
102:18
will be back here next Sunday live once again mr. Duncan we think it is raining
840
6138829
9960
tornerò qui domenica prossima vivi ancora una volta sig. Duncan pensiamo che stia piovendo a
102:28
cats and dogs where you are Thank You Carmen you are right earlier
841
6148789
3991
catinelle dove sei tu Grazie Carmen hai ragione prima stava
102:32
it was it was raining cats and dogs it was it was throwing it down it was
842
6152780
5390
piovendo a catinelle stava buttando giù stava
102:38
chucking it down Chuck I love that expression Chuck if you chuck it means
843
6158170
7270
buttando giù Chuck adoro quell'espressione Chuck se lanci significa
102:45
you throw or something is coming down heavily
844
6165440
4650
lanci o qualcosa sta cadendo pesantemente lo sta
102:50
it is chucking it down checking it there are two cool squirrels on YouTube please
845
6170090
10109
buttando giù controllando ci sono due fantastici scoiattoli su YouTube per favore
103:00
search for Noble and posh I'm sure squirrels are lovely please don't get me
846
6180199
5670
cerca Noble e posh sono sicuro che gli scoiattoli sono adorabili per favore non
103:05
wrong I think squirrels are lovely but they can be a pest as well mr. Duncan
847
6185869
9801
fraintendermi penso che gli scoiattoli siano adorabili ma possono essere anche un parassita, sig. Duncan
103:15
you are a Sunday man Thank You mr. Duncan thank you zip Eck for that I am a
848
6195670
7540
sei un uomo della domenica Grazie, signor. Duncan grazie zip Eck per questo sono un
103:23
Sunday man apparently quite often on Sunday I normally I normally take it
849
6203210
5070
uomo della domenica apparentemente abbastanza spesso la domenica normalmente me la prendo con
103:28
easy I'm normally relaxing on a Sunday so today I am giving you my time and
850
6208280
5669
calma normalmente mi rilasso la domenica quindi oggi ti do il mio tempo e
103:33
also next Sunday as well in fact every Sunday I will be here live on YouTube
851
6213949
8900
anche la prossima domenica in effetti ogni domenica Sarò qui in diretta su YouTube
103:42
Sammy KJ asks is there a job that you've always wanted to do well when I was
852
6222849
9310
Sammy KJ chiede se c'è un lavoro che hai sempre voluto fare bene quando ero
103:52
young I I always wanted to be on the radio I've always wanted to be a radio
853
6232159
6241
giovane io ho sempre voluto essere alla radio ho sempre voluto essere un
103:58
presenter so even when I was very young about 10 or 11 years old I used to
854
6238400
6389
presentatore radiofonico quindi anche quando ero molto giovane di circa 10 o 11 anni facevo
104:04
pretend that I had a radio show I used to have a little tape recorder a
855
6244789
5180
finta di avere un programma radiofonico avevo un piccolo registratore un
104:09
tape recorder and a microphone and I used to record shows when I was about 10
856
6249969
7451
registratore e un microfono e registravo i programmi quando avevo circa 10
104:17
or 11 so I've always wanted to be a radio presenter and for quite a while I
857
6257420
5190
o 11 anni quindi ho sempre volevo essere un presentatore radiofonico e per un bel po' l'ho fatto l'ho
104:22
did it I actually did it so it was something I wanted to do and I did
858
6262610
4379
fatto davvero quindi era qualcosa che volevo fare e sono
104:26
actually get to do it but if there was another job that I would like to do I
859
6266989
6690
riuscito a farlo davvero ma se ci fosse un altro lavoro che mi piacerebbe fare
104:33
think it might be working on a farm I know I've mentioned this in the past
860
6273679
4920
penso che potrebbe lavorare in una fattoria So di averne parlato in passato Mi è
104:38
I've always quite liked the idea of working on a farm
861
6278599
7370
sempre piaciuta l'idea di lavorare in una fattoria
104:47
vampire Abraham Lincoln I have watched oh yes that's a movie isn't it yes the
862
6287980
6790
vampiro Abraham Lincoln Ho visto oh si quello è un film vero si il
104:54
vampire vampire catcher isn't that right isn't that what it's
863
6294770
4800
vampiro acchiappavampiri non lo è t giusto non è quello che si
104:59
called the vampire capture Abraham Lincoln a very unusual film I think so
864
6299570
8000
chiama la cattura del vampiro Abraham Lincoln un film molto insolito, penso così
105:08
Joel says mr. Duncan you are a larger a larger than what I don't know I think I
865
6308469
9730
Joel dice mr. Duncan, sei più grande di quello che non so, penso che
105:18
think you've pressed the button too quickly I think maybe you mean larger
866
6318199
4951
tu abbia premuto il pulsante troppo in fretta, penso che forse intendi più grande
105:23
than life maybe mr. Duncan I love your advertising
867
6323150
5250
della vita, forse sig. Duncan, adoro il tuo
105:28
jingle Thank You Jamelia which advertising jingle do you mean do you
868
6328400
4589
jingle pubblicitario Grazie Jamelia quale jingle pubblicitario intendi intendi intendi
105:32
mean do you mean this one
869
6332989
3591
questo
106:07
I think you mean that one don't you we are live for just another 10 minutes so
870
6367119
8161
penso che intendi dire quello non è vero siamo in diretta solo per altri 10 minuti quindi altri
106:15
10 more minutes and then I will be gone don't forget you can catch this lesson
871
6375280
8069
10 minuti e poi sarò andato non dimenticare che puoi vedere questa lezione
106:23
the whole livestream can be seen again later on and also there will be
872
6383349
7170
l'intero live streaming può essere visto di nuovo più tardi e ci saranno anche i
106:30
subtitles as well yes this is a very nice clip thank you very much many
873
6390519
8520
sottotitoli sì questa è una clip molto bella grazie mille molte
106:39
people ask where is your Facebook page and where is your email so I've decided
874
6399039
5520
persone chiedono dov'è la tua pagina Facebook e dov'è la tua e-mail quindi ho deciso
106:44
to make sure that everyone gets a chance to find out where I am on Facebook and
875
6404559
6210
di assicurarmi che tutti abbiano la possibilità di scoprire dove sono su Facebook e
106:50
what my email address is so that's the reason why I'm doing that
876
6410769
6500
qual è il mio indirizzo e-mail quindi questo è il motivo per cui sto facendo quella
106:57
Yahoo soup yah host yeah oh swear that's an utter lovely name welcome
877
6417899
6730
zuppa Yahoo yah host yeah oh giuro che è un nome assolutamente adorabile benvenuto
107:04
welcome to my live chat for a Sunday afternoon thanks for joining me Eugene
878
6424629
5250
benvenuto nella mia live chat per una domenica pomeriggio grazie per esserti unito a me Eugene
107:09
is here this is a very nice clip which clip do you mean do you mean this one no
879
6429879
7711
è qui questa è una clip molto bella quale clip intendi intendi questa no
107:17
I'm not going to play it again don't worry talking of clips last week the new
880
6437590
7849
non la riprodurrò più non preoccuparti parlando di clip la scorsa settimana è uscito il nuovo
107:25
Pirates of the Caribbean movie came out the new movie starring Johnny Depp as
881
6445439
7200
film Pirati dei Caraibi il nuovo film con Johnny Depp nei panni del
107:32
Captain Jack Sparrow did someone just say Captain Jack Sparrow
882
6452639
7891
Capitano Jack Sparrow qualcuno ha appena detto Capitano Jack Sparrow
108:10
as you may or may not know I have been making my English teaching videos for
883
6490130
5370
come forse saprai o meno.
108:15
almost five years and during this time I have received thousands of messages
884
6495500
5730
volta che ho ricevuto migliaia di messaggi,
108:21
some of them concerning English and some of them not one subject which has come
885
6501230
5580
alcuni dei quali riguardanti l'inglese e alcuni di essi non un argomento che è
108:26
up a lot is the way in which I present my lessons I regularly receive messages
886
6506810
5639
emerso molto è il modo in cui presento le mie lezioni ricevo regolarmente messaggi
108:32
from viewers saying that I remind them of Jack Sparrow from the Pirates of the
887
6512449
5401
dagli spettatori che dicono che ricordo loro Jack Sparrow del Film Pirati dei
108:37
Caribbean movies I don't know what you're talking about after all I don't
888
6517850
4440
Caraibi Non so di cosa parli dopotutto non
108:42
resemble him in any way I don't even like being on water I get seasick very
889
6522290
6389
gli assomiglio in alcun modo non mi piace nemmeno stare sull'acqua mi viene il mal di mare molto
108:48
easily I'm just an honest man trying to make a living so I hope that I can put
890
6528679
5520
facilmente sono solo un uomo onesto che cerca di farlo guadagnarmi da vivere quindi spero di poter mettere
108:54
to rest this idea that my mannerisms are similar to Jack Sparrow's forever go as
891
6534199
6241
a tacere questa idea che i miei modi siano simili a quelli di Jack Sparrow vai per sempre come
109:00
see my latest movie it's really good Burt I'm not the kind of guy who holds a
892
6540440
6029
vedi il mio ultimo film è davvero bello Burt non sono il tipo di persona che porta
109:06
grudge to be honest I'm a bit disappointed so we will leave it at that
893
6546469
5491
rancore a dire il vero io' Sono un po ' deluso, quindi lasceremo perdere
109:11
and mention nothing else about it okay this is mr. duncan in england saying
894
6551960
6860
e non menzioneremo nient'altro al riguardo, ok, questo è il sig. duncan in inghilterra dice
109:18
guitar for now
895
6558820
3990
chitarra per ora
109:32
what do you think RIT so far oh I don't think he likes it
896
6572050
7070
cosa ne pensi RIT finora oh non credo che gli piaccia
109:41
no my goodness so there I was a few years ago now taken way back in 2011 and
897
6581340
12090
no mio dio quindi eccomi lì qualche anno fa ora ripreso nel lontano 2011 e
109:53
yes quite a few people used to write to me and they used to say mr. Duncan you
898
6593430
5620
sì un bel po 'di persone scrivevano a io e loro dicevano mr. Duncan ti
109:59
reminders of Jack Sparrow from the Pirates of the Caribbean movie so there
899
6599050
4610
ricorda Jack Sparrow del film Pirati dei Caraibi, quindi
110:03
which movie could you watch again and again is there a movie that you love so
900
6603660
5530
quale film potresti guardare ancora e ancora c'è un film che ami così tanto
110:09
much that you can watch it many many times we have a few more moments in
901
6609190
4980
che puoi guardarlo molte volte abbiamo qualche momento in più in
110:14
which you can get in touch with me to tell me what your favorite movie is or
902
6614170
6810
cui puoi mettiti in contatto con me per dirmi qual è il tuo film preferito o
110:20
perhaps TV show though there are many films that I could watch again and again
903
6620980
4650
forse programma televisivo anche se ci sono molti film che potrei guardare ancora e ancora
110:25
I love the Star Wars movies the original Star Wars movies I love I've watched
904
6625630
5730
Adoro i film di Star Wars i film originali di Star Wars che amo li ho visti
110:31
them so many times especially the Empire Strikes Back I think that is still my
905
6631360
5580
così tante volte in particolare l'Impero colpisce ancora, penso che sia ancora il mio
110:36
favorite Star Wars movie and I've seen it so many times
906
6636940
5810
film di Star Wars preferito e l'ho visto così tante volte che
110:43
Joel says good to see your beautiful studio is back thank you very much Joel
907
6643290
6010
Joel dice che è bello vedere che il tuo bellissimo studio è tornato grazie mille Joel
110:49
for that dedicated teacher thank you all for Indonesia for that yes
908
6649300
8250
per l'insegnante dedicato grazie a tutti per l'Indonesia per questo sì,
110:57
I love teaching and I love talking to you I wish I could do this every day I
909
6657550
4470
amo insegnare e amo parlare con te, vorrei poterlo fare ogni giorno,
111:02
wish I could do my live streams every day of the week but sadly I think I
910
6662020
6600
vorrei poter fare i miei live streaming tutti i giorni della settimana, ma purtroppo penso che
111:08
would be very tired by the end of the week
911
6668620
2869
sarei molto stanco entro la fine della settimana,
111:11
mr. Vauxhall says the Harry Potter movies and also the books yes we
912
6671489
5980
sig. Vauxhall dice che i film di Harry Potter e anche i libri sì, abbiamo
111:17
discussed Harry Potter earlier on because could because I'm not a fan I'm
913
6677469
5101
discusso di Harry Potter in precedenza perché potrebbe perché non sono un fan
111:22
not really interested in Harry Potter that jay'll says Jack Sparrow has got
914
6682570
7980
non sono davvero interessato a Harry Potter che Jay dirà che Jack Sparrow non ha
111:30
nothing on you mr. Duncan thank you very much for that yes well well one of the
915
6690550
5730
niente su di te, sig. Duncan grazie mille per questo sì bene bene una delle
111:36
differences of course is that I'm not going through a very expensive divorce
916
6696280
3630
differenze ovviamente è che non sto attraversando un divorzio molto costoso
111:39
that's one of the the differences I suppose when bellow hahaha funny video
917
6699910
8579
questa è una delle differenze suppongo quando muggisce hahaha video divertente
111:48
thank you very much Ron for that being prover yeah or prover deva says
918
6708489
8511
grazie mille Ron per essere stato un dimostratore sì o prover deva dice
111:57
hello sir hello to you as well where are you watching at the moment the rain has
919
6717000
6270
ciao signore ciao anche a te dove stai guardando al momento la pioggia ha
112:03
stopped you will be pleased to hear that it is no longer raining in fact the Sun
920
6723270
6120
smesso sarai felice di sapere che non sta più piovendo infatti il ​​sole
112:09
is trying to come out it is a very unsettled day here in the UK if we say
921
6729390
10590
sta cercando di uscire è una giornata molto instabile qui nel Regno Unito se diciamo
112:19
that it's unsettled it means that the weather keeps changing it keeps changing
922
6739980
5940
che è instabile significa che il tempo continua a cambiare continua a cambiare
112:25
I used to watch the TV series called Alf yes oh my goodness
923
6745920
10830
guardavo la serie TV chiamata Alf sì oh mio Dio grazie
112:36
thank you very much Eugene yes I I remember that TV show that's going back
924
6756750
5490
mille Eugene sì ricordo quel programma televisivo che risale a
112:42
many many years Alf he was a puppet alien he was an alien
925
6762240
6480
molti molti anni fa Anche se era un alieno fantoccio, era un alieno,
112:48
I remember now yes look he was very rude and cheeky as well he was very impolite
926
6768720
6450
ora ricordo sì, guarda, era anche molto scortese e sfacciato, era anche molto scortese
112:55
and sometimes very rude Zoran says thank you for your wonderful time you are
927
6775170
9480
e talvolta molto scortese Zoran dice grazie per il tuo meraviglioso tempo sei il
113:04
welcome Maria says I like the 50 first dates oh I see Maria I think you like
928
6784650
9510
benvenuto Maria dice che mi piacciono i primi 50 appuntamenti oh vedo Maria, penso che ti piacciano le
113:14
the rom-coms rom-com do you know what a rom-com is when we say rom-com rom-com
929
6794160
14810
commedie romantiche com-romantica sai cos'è una commedia romantica quando diciamo commedia romantica commedia romantica
113:29
rom-com is an abbreviation it means romantic comedy so when we say
930
6809110
7480
è un'abbreviazione significa commedia romantica quindi quando diciamo
113:36
rom-com we actually mean a romantic comedy so a movie that's romantic but
931
6816590
7949
commedia romantica in realtà intendiamo una commedia romantica, quindi un film romantico ma
113:44
also funny is a rom-com rom-com Eleanor has given us a great expression a great
932
6824539
11100
anche divertente è una commedia romantica Eleanor ci ha dato una grande espressione un grande
113:55
proverb time is money for many people time is money especially
933
6835639
5371
proverbio il tempo è denaro per molte persone il tempo è denaro soprattutto
114:01
if you are doing something that takes up a lot of your time and maybe sometimes
934
6841010
6569
se stai facendo qualcosa che occupa molto del tuo tempo e forse a volte
114:07
you have to earn money from it it's a bit like doing this really mr. Duncan
935
6847579
8370
devi guadagnarci dei soldi è un po' come fare questo davvero mr. Duncan
114:15
what are you doing what am i doing Yahoo Yahoo sir Yahoo sir is asking what
936
6855949
6451
cosa stai facendo cosa sto facendo Yahoo Yahoo sir Yahoo sir mi sta chiedendo cosa
114:22
I'm doing at the moment I am sitting in my studio talking to you live on YouTube
937
6862400
7250
sto facendo in questo momento sono seduto nel mio studio a parlare con te dal vivo su YouTube
114:29
who remembers Frank Tomas with Louie de Funes I don't know I've never heard of
938
6869889
9250
che ricorda Frank Tomas con Louie de Funes non lo so io non ne ho mai sentito
114:39
that Andrew never heard of it so so I'm not sure I can't I can't really look
939
6879139
5641
parlare Andrew non ne ha mai sentito parlare quindi quindi non sono sicuro non posso davvero non posso
114:44
tell you what what that is because I've never heard of it before mr. Duncan I
940
6884780
5669
dirti di cosa si tratta perché non ne ho mai sentito parlare prima il sig. Duncan ho
114:50
learned a new word today you showed it on paper and it started with a do you
941
6890449
7201
imparato una nuova parola oggi l'hai mostrata su carta ed è iniziata con a vuoi
114:57
mean do you mean this word do you mean this word some people think that that's
942
6897650
9480
dire vuoi dire questa parola vuoi dire questa parola alcune persone pensano che sia
115:07
a very rude word but of course in in British English we use it a lot and also
943
6907130
6059
una parola molto scortese ma ovviamente in inglese britannico la usiamo a molto e anche
115:13
American English as well but in American English they say little and in British
944
6913189
9750
l'inglese americano, ma in inglese americano dicono poco e in
115:22
English we say cool American English British English puzzle
945
6922939
11571
inglese britannico diciamo figo inglese americano puzzle inglese britannico
115:34
Harry Potter is easy to read for English students I think so yes it's a very good
946
6934800
9010
Harry Potter è facile da leggere per gli studenti di inglese penso di sì, è un ottimo
115:43
way of learning English reading a book that is aimed at younger people is a
947
6943810
6000
modo per imparare l'inglese leggendo un libro che è rivolto ai giovani è un
115:49
very good way of picking up the English language I think so you're right
948
6949810
6830
ottimo modo per apprendere la lingua inglese penso quindi hai ragione a
115:57
apparently Zhanna remembers Fantomas Fantomas I'm not sure
949
6957300
5920
quanto pare Zhanna ricorda Fantomas Fantomas non sono sicuro di non
116:03
I've never heard of it to be honest Zoran says time waits for no one
950
6963220
7500
averne mai sentito parlare ad essere onesti Zoran dice che il tempo non aspetta uno
116:10
yes a very good proverb time waits for no one
951
6970720
6000
sì un ottimo proverbio il tempo non aspetta nessuno
116:16
so don't waste your time don't waste your life you only get one life and life
952
6976720
6440
quindi non sprecare il tuo tempo non sprecare la tua vita hai solo una vita e la vita
116:23
is short mr. Duncan our teacher please never leave us
953
6983160
5740
è breve sig. Duncan, il nostro insegnante, per favore, non lasciarci mai, ho
116:28
I need your classes to improve my English Thank You Pedro Carlos for that
954
6988900
4950
bisogno delle tue lezioni per migliorare il mio inglese. Grazie Pedro Carlos,
116:33
you are welcome don't worry you are welcome I will be back here next
955
6993850
3900
sei il benvenuto, non preoccuparti,
116:37
Sunday for another two hours next week we will have the mystery idioms coming
956
6997750
9240
sei il benvenuto. arrivo la
116:46
next week so I hope you will join me for that can we see the cricket again can we
957
7006990
6660
prossima settimana quindi spero che ti unirai a me per quello possiamo vedere di nuovo il cricket possiamo
116:53
see the cricket he is the cricket again this is a cricket match that was taking
958
7013650
6360
vedere il cricket lui è di nuovo il cricket questa è una partita di cricket che si stava
117:00
place yesterday during my walk I was walking into town and I noticed that a
959
7020010
5550
svolgendo ieri durante la mia passeggiata stavo camminando in città e ho notato che si
117:05
cricket match was taking place so I decided to film it so this video clip is
960
7025560
6300
stava svolgendo una partita di cricket quindi ho deciso di filmarla quindi questo videoclip è
117:11
of a cricket match taking place yesterday
961
7031860
6920
di una partita di cricket che si svolge ieri
117:20
so two people and run backwards and forwards and they have to hit the ball
962
7040590
6200
quindi due persone corrono avanti e indietro e devono colpire la palla
117:26
they are both called batters batters so a batter is a person who has to hit the
963
7046790
9220
sono entrambi chiamati battitori battitori quindi un battitore è un persona che deve colpire la
117:36
ball and the guy throwing the ball is called the bowler here he is here comes
964
7056010
6270
palla e il ragazzo che lancia la palla si chiama il giocatore di bocce eccolo qui arriva
117:42
the bowler whoa that was a good one
965
7062280
5900
il giocatore di bocce whoa che era bravo
117:49
do you like cricket I I must admit I don't fully understand the game of
966
7069560
4840
ti piace il cricket devo ammettere che non capisco bene il gioco del
117:54
cricket I think also some people find cricket very boring to watch TV shows
967
7074400
9180
cricket anche io penso alcune persone trovano il cricket molto noioso per guardare i programmi TV
118:03
mr. Duncan Ron Bello says I love The Wonder Years
968
7083580
4560
mr. Duncan Ron Bello dice che amo The Wonder Years
118:08
oh yes The Wonder Years a great film a great film sorry a TV show of course so
969
7088140
7890
oh sì The Wonder Years un grande film un grande film scusa un programma televisivo ovviamente quindi
118:16
I always think that the Wonder Years is very similar to stand by me so there is
970
7096030
6990
penso sempre che Wonder Years sia molto simile a stare con me quindi c'è
118:23
a movie called stand by me and the TV show called The Wonder Years
971
7103020
4980
un film chiamato stand by me e lo show televisivo chiamato The Wonder Years
118:28
I always think they're very similar very similar feel mr. Duncan do you do you
972
7108000
7230
Penso sempre che siano molto simili molto simili senti mr. Duncan,
118:35
know the English word with two asses in it it looks rude but there is such a
973
7115230
5910
conosci la parola inglese con due culi?
118:41
word there is assess I think assess assess looks like asses mr. Duncan I
974
7121140
11430
Duncan,
118:52
remember your beautiful paintings have you ever gone to art school I nearly
975
7132570
5190
ricordo i tuoi bellissimi dipinti, sei mai andato alla scuola d'arte? Ci sono quasi
118:57
went to art school when I was 16 nearly but I didn't I
976
7137760
4590
andato alla scuola d'arte quando avevo quasi 16 anni, ma
119:02
didn't in the end Adele trod says thanks a lot for your
977
7142350
5520
non l'ho fatto, alla fine Adele trod dice grazie mille per le tue
119:07
nice lessons and your nice garden thank you very much the Roses are looking
978
7147870
4290
belle lezioni e il tuo bel giardino grazie mille le rose sono
119:12
lovely at the moment a lot of people last week we're admiring my roses in the
979
7152160
6330
bellissime in questo momento molte persone la scorsa settimana abbiamo ammirato le mie rose in
119:18
garden they are looking lovely many roses are in bloom at the moment thank
980
7158490
9960
giardino sono bellissime molte rose sono in fiore in questo momento grazie
119:28
you for today mr. Duncan I'm looking forward to seeing you next Sunday yes I
981
7168450
3660
per oggi sig. Duncan non vedo l' ora di vederti domenica prossima sì
119:32
will be back next Sunday eeee as live as live can be all's well
982
7172110
6280
tornerò domenica prossima eeee dal vivo come dal vivo può essere tutto è bene quel che
119:38
that ends well I think so yes that's a good proverb
983
7178390
4920
finisce bene penso di sì sì è un bel proverbio
119:43
all's well that ends well that means that everything has been resolved all's
984
7183310
7950
tutto va bene quel che finisce bene significa che tutto è stato risolto tutto è
119:51
well that ends well everything has been resolved thank you so much for your
985
7191260
7530
bene quel che finisce bene tutto è stato risolto grazie mille per la tua
119:58
wonderful lesson every time I will go to bed now
986
7198790
3120
meravigliosa lezione ogni volta che andrò a letto ora
120:01
sex thar is going to bed see you later second star I will also be going in a
987
7201910
5340
sesso che andrà a letto ci vediamo dopo seconda stella anch'io andrò tra un
120:07
moment because we are coming up to two hours I have been here on YouTube for
988
7207250
5040
momento perché stiamo arrivando due ore Sono qui su YouTube da
120:12
two hours so it's time for me to go sadly I hope you've enjoyed today's
989
7212290
6360
due ore, quindi è ora che me ne vada tristemente Spero che ti sia piaciuto il
120:18
Sunday livestream I will be with you next Sunday from 2 p.m. UK time so I
990
7218650
7650
live streaming di domenica di oggi Sarò con te domenica prossima dalle 14:00. Ora del Regno Unito, quindi
120:26
hope you've enjoyed today's livestream thanks a lot for joining me thank you to
991
7226300
5040
spero che ti sia piaciuto il live streaming di oggi, grazie mille per esserti unito a me, grazie a
120:31
all those who got involved I really do love seeing your messages and I love
992
7231340
5370
tutti coloro che sono stati coinvolti, mi piace davvero vedere i tuoi messaggi e mi piace
120:36
being here helping you to learn English this is mr. Duncan in the birthplace of
993
7236710
6090
essere qui per aiutarti a imparare l'inglese, questo è il sig. Duncan, nel luogo di nascita
120:42
the English language saying thanks for watching me today teaching you and of
994
7242800
7200
della lingua inglese, ringrazia per avermi guardato oggi insegnarti e,
120:50
course until we meet again here on YouTube have a super-duper week and you
995
7250000
7260
naturalmente, fino a quando non ci incontreremo di nuovo qui su YouTube, passa una settimana fantastica e
120:57
know what's coming next - ta ta for now 8-)
996
7257260
5630
sai cosa succederà dopo - ta ta per ora 8-)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7