What is the best way to learn English? - Mr Duncan answers your questions ( A very useful lesson)

1,824 views ・ 2025-05-12

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
I receive many questions from you, my viewers,
0
800
3040
Recebo muitas perguntas de vocĂȘs, meus espectadores,
00:03
concerning not only the English language itself,
1
3840
3360
nĂŁo apenas sobre a lĂ­ngua inglesa em si,
00:07
but questions concerning the action of learning English as a subject.
2
7200
5920
mas tambĂ©m sobre a ação de aprender inglĂȘs como disciplina.
00:13
Today I will look at some of those questions in detail and try to answer them as best I can.
3
13120
6640
Hoje, analisarei algumas dessas questĂ”es em detalhes e tentarei respondĂȘ-las da melhor forma possĂ­vel.
00:19
I can. First of all, I am often asked what the best way to learn English is.
4
19760
7840
Eu posso. Primeiramente, muitas vezes me perguntam qual Ă© a melhor maneira de aprender inglĂȘs.
00:27
As I have mentioned before.
5
27600
2080
Como mencionei antes.
00:29
There are many ways of learning English,
6
29680
2720
Existem muitas maneiras de aprender inglĂȘs,
00:32
but I would also say there  are many ways of learning 
7
32400
3280
mas eu também diria que hå muitas maneiras de aprender
00:35
English that may not be suitable for you.
8
35680
4000
inglĂȘs que podem nĂŁo ser adequadas para vocĂȘ.
00:39
I always say that learning is an activity
9
39680
3440
Eu sempre digo que aprender Ă© uma atividade
00:43
that can be described as individual.
10
43120
3920
que pode ser descrita como individual.
00:47
That is to say, each person will have a slightly different experience
11
47040
4960
Ou seja, cada pessoa terĂĄ uma experiĂȘncia ligeiramente diferente
00:52
when learning something.
12
52000
2000
ao aprender algo.
00:54
What might seem easy for one person could prove to be difficult for someone else
13
54640
6240
O que pode parecer fĂĄcil para uma pessoa pode ser difĂ­cil para outra que esteja
01:00
learning in exactly the same way.
14
60880
4480
aprendendo exatamente da mesma maneira.
01:05
My advice is always to take your time whilst learning
15
65360
5360
Meu conselho Ă© sempre aproveitar seu tempo aprendendo
01:10
and give yourself plenty of time to practice without feeling any pressure.
16
70720
7120
e dar a si mesmo bastante tempo para praticar sem sentir qualquer pressĂŁo.
01:17
This will prevent you from feeling tired,
17
77840
3360
Isso evitarĂĄ que vocĂȘ se sinta cansado
01:21
and also it will help you to work out whether 
18
81200
2960
e tambĂ©m ajudarĂĄ vocĂȘ a descobrir se
01:24
or not that method of  learning is suitable for you.
19
84160
5520
aquele mĂ©todo de aprendizagem Ă© adequado para vocĂȘ.
01:29
Some people prefer listening and repeating whilst learning English.
20
89680
5680
Algumas pessoas preferem ouvir e repetir enquanto aprendem inglĂȘs.
01:35
Others would rather read and write down the words that they are interested in learning.
21
95360
7040
Outros preferem ler e escrever as palavras que estão interessados ​​em aprender.
01:43
Both of those methods are very good, but they might not be suitable for everyone.
22
103200
8080
Ambos os métodos são muito bons, mas podem não ser adequados para todos.
01:51
The advice I'm giving here relates to the basic learning of English words and phrases.
23
111280
8800
O conselho que estou dando aqui estĂĄ relacionado ao aprendizado bĂĄsico de palavras e frases em inglĂȘs.
02:00
Sometimes the most relaxing form of learning can also be the most effective.
24
120080
7120
Às vezes, a forma mais relaxante de aprendizado tambĂ©m pode ser a mais eficaz.
02:07
Simply listening to something being recited or read out loud
25
127200
5360
Simplesmente ouvir algo sendo recitado ou lido em voz alta
02:12
can also help you to learn another language.
26
132560
4560
tambĂ©m pode ajudar vocĂȘ a aprender outro idioma.
02:17
Feeling relaxed whilst  learning is always important 
27
137120
4320
Sentir-se relaxado enquanto aprende Ă© sempre importante,
02:21
no matter what the subject is being studied.
28
141440
3680
nĂŁo importa qual assunto esteja sendo estudado.
02:25
Some people enjoy listening  to an English audio book 
29
145120
3280
Algumas pessoas gostam de ouvir um audiolivro em inglĂȘs
02:28
or video lesson in the evening.
30
148400
2720
ou uma vĂ­deo aula Ă  noite.
02:31
This allows the student to both relax and learn at the same time.
31
151120
5360
Isso permite que o aluno relaxe e aprenda ao mesmo tempo.
02:36
They have in the past, been  long discussions by experts
32
156480
3680
No passado, houve longas discussÔes entre especialistas
02:40
over whether or not it is possible to learn whilst sleeping.
33
160160
5520
sobre se Ă© ou nĂŁo possĂ­vel aprender dormindo.
02:45
Some people believe that it  is possible to learn anything 
34
165680
4000
Algumas pessoas acreditam que Ă© possĂ­vel aprender qualquer coisa
02:49
if you are listening to  that thing being explained,
35
169680
3760
se vocĂȘ estiver ouvindo aquilo que estĂĄ sendo explicado,
02:53
whilst you are unconscious.
36
173440
3200
enquanto vocĂȘ estĂĄ inconsciente. Na
02:56
It might actually be possible to pick up or absorb certain words or phrases
37
176640
5600
verdade, pode ser possĂ­vel captar ou absorver certas palavras ou frases
03:02
whilst in a relaxed state.
38
182240
3360
enquanto se estĂĄ relaxado.
03:05
Although not everyone believes it is possible to do that.
39
185600
6400
Embora nem todos acreditem que seja possĂ­vel fazer isso.
03:12
Another question I'm often asked refers to the amount of time it takes to learn English,
40
192000
5360
Outra pergunta que sempre me fazem Ă© sobre quanto tempo leva para aprender inglĂȘs
03:17
and be able to use it at a certain level.
41
197360
3280
e conseguir usĂĄ-lo em um determinado nĂ­vel.
03:20
At the risk of repeating myself, I will say it again.
42
200640
4880
Correndo o risco de me repetir, direi novamente.
03:25
Learning anything takes time and patience.
43
205520
3760
Aprender qualquer coisa leva tempo e paciĂȘncia.
03:29
Learning a new language is something that has to be done over time.
44
209280
5280
Aprender um novo idioma Ă© algo que precisa ser feito ao longo do tempo.
03:34
It cannot be rushed.
45
214560
1920
NĂŁo pode ser apressado.
03:36
It cannot be done in a hurry
46
216480
2640
Isso nĂŁo pode ser feito Ă s pressas
03:39
and however much you are told that it is possible...
47
219120
3920
e, por mais que lhe digam que Ă© possĂ­vel...
03:43
there are no magic tricks or secret methods to help you to learn English fast.
48
223040
7040
nĂŁo hĂĄ truques de mĂĄgica ou mĂ©todos secretos para ajudar vocĂȘ a aprender inglĂȘs rĂĄpido.
03:50
If those methods did exist, then of course we would all be using them,
49
230080
5360
Se esses métodos existissem, é claro que todos nós os usaríamos,
03:55
but sadly they do not. In  general life, there are rarely 
50
235440
5280
mas infelizmente nĂŁo Ă© o caso. Na vida em geral, raramente existem
04:00
any shortcuts to anything we  want to do, obtain or learn.
51
240720
5520
atalhos para qualquer coisa que queremos fazer, obter ou aprender.
04:06
The old fashioned sit down and study is still the best method to learn most things.
52
246240
7440
O método antigo de sentar e estudar ainda é o melhor método para aprender a maioria das coisas.
04:13
Of course, it is possible  to have fun whilst learning.
53
253680
4240
Claro que Ă© possĂ­vel se divertir enquanto aprende.
04:17
There are many good ways of doing this.
54
257920
2640
HĂĄ muitas maneiras boas de fazer isso.
04:20
A good example of course, is this actual YouTube channel.
55
260560
6000
Um bom exemplo, claro, Ă© este canal do YouTube.
04:26
My video lessons are designed to be useful but also fun as well.
56
266560
7360
Minhas videoaulas sĂŁo projetadas para serem Ășteis, mas tambĂ©m divertidas.
04:33
Learning should be a fun experience.
57
273920
3840
Aprender deve ser uma experiĂȘncia divertida.
04:37
Yes, of course there will be times when you have to concentrate
58
277760
3840
Sim, Ă© claro que haverĂĄ momentos em que vocĂȘ terĂĄ que se concentrar
04:41
and spend afternoons and evenings studying hard,
59
281600
5760
e passar tardes e noites estudando bastante,
04:47
but that should not stop you from having some fun along the way.
60
287360
5360
mas isso nĂŁo deve impedi-lo de se divertir ao longo do caminho.
04:52
Being able to listen and become involved with the subject of English by listening,
61
292720
5840
Ser capaz de ouvir e se envolver com o assunto inglĂȘs ouvindo,
04:58
reading and of course commenting on my videos as well.
62
298560
6240
lendo e, claro, comentando meus vídeos também.
05:04
Captions and subtitles will help you to read new words,
63
304800
4880
Legendas e subtĂ­tulos ajudarĂŁo vocĂȘ a ler novas palavras,
05:09
learn new expressions, and as you go along, pick up some of those horrible grammar rules.
64
309680
8880
aprender novas expressÔes e, à medida que avança, aprender algumas daquelas regras gramaticais horríveis.
05:18
Once again, it is worth mentioning that all this takes time.
65
318560
5040
Mais uma vez, vale ressaltar que tudo isso leva tempo.
05:23
It cannot be done overnight.
66
323600
3040
NĂŁo Ă© possĂ­vel fazer isso da noite para o dia.
05:26
There are no shortcuts or quick fixes when it comes to learning English.
67
326640
8400
NĂŁo existem atalhos ou soluçÔes rĂĄpidas quando se trata de aprender inglĂȘs.
05:35
The final question that I would like to cover
68
335040
2800
A Ășltima questĂŁo que gostaria de abordar
05:37
concerns one of the biggest worries that most people learning English have.
69
337840
5280
diz respeito a uma das maiores preocupaçÔes que a maioria das pessoas que estĂŁo aprendendo inglĂȘs tem.
05:43
Of course, I am talking all about the most important thing of all that we all need
70
343120
6160
Claro, estou falando da coisa mais importante de todas, da qual todos nĂłs precisamos
05:49
when we are doing anything.
71
349280
2960
quando fazemos qualquer coisa.
05:52
That particular thing is confidence
72
352240
4400
Essa coisa específica é a confiança
05:56
and the feeling of being at ease or relaxed when using the language verbally.
73
356640
6880
e a sensação de estar à vontade ou relaxado ao usar a linguagem verbalmente.
06:03
We often refer to this as the practical side of using English.
74
363520
5520
Muitas vezes nos referimos a isso como o lado prĂĄtico do uso do inglĂȘs.
06:09
Something practical is done for real.
75
369040
3440
Algo prĂĄtico Ă© feito de verdade.
06:12
Quite often in the form of an action.
76
372480
3520
Muitas vezes na forma de uma ação.
06:16
During most English examinations there will be a practical test.
77
376000
5600
Durante a maioria dos exames de inglĂȘs haverĂĄ um teste prĂĄtico.
06:21
This is carried out as a way of testing your ability to communicate,
78
381600
4960
Isso é feito como uma forma de testar sua capacidade de comunicação
06:26
and to be able to use English in daily conversation.
79
386560
4960
e de usar o inglĂȘs em conversas cotidianas.
06:31
It is not enough to simply understand English.
80
391520
4640
NĂŁo basta apenas entender inglĂȘs.
06:36
You must be able to use it in a practical way.
81
396160
4720
VocĂȘ deve ser capaz de usĂĄ-lo de forma prĂĄtica.
06:40
To do this, you will need to not only know the language,
82
400880
4080
Para fazer isso, vocĂȘ precisarĂĄ nĂŁo apenas conhecer o idioma,
06:44
but also how to use that language skill and put it into practice.
83
404960
6320
mas também saber usar essa habilidade linguística e colocå-la em pråtica.
06:51
Many English tests will be carried out
84
411280
2960
Muitos testes de inglĂȘs serĂŁo realizados
06:54
as a way of observing just how well you can process English,
85
414240
4880
como uma forma de observar o quĂŁo bem vocĂȘ consegue processar o inglĂȘs
06:59
up here in your head.
86
419120
2560
aqui na sua cabeça.
07:01
Questions will often be asked, and answers from you will be required.
87
421680
5760
Muitas vezes serĂŁo feitas perguntas e suas respostas serĂŁo necessĂĄrias. A
07:07
Confidence is part of this particular section of the exam.
88
427440
5040
confiança faz parte desta seção específica do exame.
07:12
How fast can you answer the questions?
89
432480
3200
Com que rapidez vocĂȘ consegue responder Ă s perguntas?
07:15
By that I mean how long does it take for you to reply?
90
435680
4720
Com isso quero dizer quanto tempo vocĂȘ demora para responder?
07:20
How clear is your answer?
91
440400
2800
QuĂŁo clara Ă© sua resposta?
07:23
How confident do you sound giving your answer?
92
443200
4320
QuĂŁo confiante vocĂȘ parece ao dar sua resposta?
07:27
And I suppose the most important thing of all...
93
447520
3440
E acho que o mais importante de tudo...
07:30
does your answer make any sense?
94
450960
3280
sua resposta faz algum sentido?
07:34
In your day to day life you will need to be able to use English in many different situations.
95
454240
7600
No seu dia a dia, vocĂȘ precisarĂĄ ser capaz de usar o inglĂȘs em muitas situaçÔes diferentes.
07:41
Having the ability and the confidence to do it are both very important parts
96
461840
5760
Ter a habilidade e a confiança para fazer isso são partes muito importantes
07:47
of learning and using English.
97
467600
3440
do aprendizado e do uso do inglĂȘs.
07:51
The words are important.
98
471040
2080
As palavras sĂŁo importantes.
07:53
The grammar will help you to be understood
99
473120
3200
A gramĂĄtica ajudarĂĄ vocĂȘ a ser compreendido
07:56
and the clarity of your voice will also be judged in the test.
100
476320
5040
e a clareza da sua voz também serå avaliada no teste.
08:01
When speaking, it is always tempting to talk fast.
101
481360
4560
Ao falar, Ă© sempre tentador falar rĂĄpido.
08:05
From my own experience of teaching English,
102
485920
2960
Pela minha prĂłpria experiĂȘncia ensinando inglĂȘs,
08:08
I always say that it is more important to be understood
103
488880
4880
sempre digo que Ă© mais importante ser compreendido
08:13
than to sound like your favourite character from a Hollywood movie.
104
493760
4480
do que soar como seu personagem favorito de um filme de Hollywood.
08:18
You might not even realise this,
105
498800
2400
VocĂȘ pode nem perceber,
08:21
but people who speak slowly and with purpose are often seen as confident and self-assured.
106
501200
9280
mas pessoas que falam devagar e com propĂłsito sĂŁo frequentemente vistas como confiantes e seguras de si.
08:30
There is no need to talk at such a fast pace in an English test.
107
510480
5920
NĂŁo hĂĄ necessidade de falar tĂŁo rĂĄpido em um teste de inglĂȘs.
08:36
You might even find that you are marked down for speaking too quickly.
108
516400
5600
VocĂȘ pode atĂ© ser reprovado por falar rĂĄpido demais.
08:42
As I always say, the most important part of speaking English is being understood.
109
522000
7280
Como sempre digo, a parte mais importante de falar inglĂȘs Ă© ser compreendido.
08:49
That is the whole purpose of using any language, including English.
110
529280
9360
Esse Ă© o propĂłsito de usar qualquer idioma, incluindo o inglĂȘs.
08:58
I really hope you have enjoyed today's English lesson.
111
538640
3760
Espero realmente que vocĂȘ tenha gostado da aula de inglĂȘs de hoje.
09:02
And I really hope it has been useful to you.
112
542400
4080
E eu realmente espero que tenha sido Ăștil para vocĂȘ.
09:06
If you have a question or comment you would like to leave,
113
546480
3760
Se vocĂȘ tiver alguma pergunta ou comentĂĄrio que gostaria de deixar,
09:10
then post it in the comments below this video.
114
550240
4560
publique-o nos comentĂĄrios abaixo deste vĂ­deo.
09:14
And of course you can also give me a lovely like as well.
115
554800
4160
E Ă© claro que vocĂȘ tambĂ©m pode me dar um like carinhoso.
09:18
This is Mr. Duncan saying thanks for watching.
116
558960
3280
Este Ă© o Sr. Duncan dizendo obrigado por assistir.
09:22
See you soon. And of course

117
562240
4560
Vejo vocĂȘ em breve. E claro...
09:26
Ta ta for now.
118
566800
5040
Tchau por enquanto.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7