English Addict - Episode 350 - 🔮LIVE Lesson / SUNDAY 16th MARCH 2025 - Chat, Listen & Learn English

3,827 views ・ 2025-03-17

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

05:01
I'm sure you are waiting for me to tell you what the temperature is today.
0
301065
4788
Tenho certeza de que vocĂȘ estĂĄ esperando que eu lhe diga qual Ă© a temperatura hoje.
05:05
We have eight Celsius.
1
305853
3603
Temos oito graus Celsius.
05:09
It is mild.
2
309456
2403
É suave.
05:11
Let's just say it does feel as if spring is in the air.
3
311859
5255
Digamos que parece que a primavera estĂĄ no ar.
05:17
We are together again.
4
317114
1918
Estamos juntos novamente.
05:19
Live from the birthplace of the English language.
5
319032
4321
Viva do berço da língua inglesa.
05:23
You know where it is.
6
323353
1252
VocĂȘ sabe onde fica.
05:24
I know where it is. We all know where it is.
7
324605
5188
Eu sei onde fica. Todos nĂłs sabemos onde fica.
05:29
It's England.
8
329793
6006
É a Inglaterra.
05:49
We are back together.
9
349412
3003
Estamos juntos novamente.
05:52
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England.
10
352415
4655
OlĂĄ a todos. Este Ă© o Sr. Duncan na Inglaterra.
05:57
How are you today? Are you okay?
11
357070
2252
Como vocĂȘ estĂĄ hoje? VocĂȘ estĂĄ bem?
05:59
I hope so.
12
359322
951
Espero que sim.
06:00
Are you feeling happy today?
13
360273
3420
VocĂȘ estĂĄ se sentindo feliz hoje?
06:03
I hope you have one of these on your face.
14
363693
2620
Espero que vocĂȘ tenha uma dessas no seu rosto.
06:06
In fact, you might be the one who will have to put one of these on my face.
15
366313
7057
Na verdade, pode ser que vocĂȘ seja a pessoa que vai ter que colocar uma dessas no meu rosto.
06:13
I am not feeling 100% happy today.
16
373386
4254
NĂŁo estou me sentindo 100% feliz hoje.
06:17
It is a sad day for me.
17
377640
2853
É um dia triste para mim.
06:20
I am not going to dwell too much on it, but let's just say it is a rather sad anniversary for myself.
18
380493
8108
NĂŁo vou me alongar muito sobre isso, mas digamos que Ă© um aniversĂĄrio bastante triste para mim.
06:29
But I'm still here with you.
19
389018
2603
Mas eu ainda estou aqui com vocĂȘ.
06:31
In fact, I might need you to cheer me up today just for a change.
20
391621
6873
Na verdade, talvez eu precise que vocĂȘ me anime hoje, sĂł para variar.
06:38
We are back together again.
21
398828
1585
Estamos juntos novamente.
06:40
My name is Duncan. I talk about the English language.
22
400413
3387
Meu nome Ă© Duncan. Eu falo sobre a lĂ­ngua inglesa.
06:43
I am an English addict.
23
403800
3670
Sou viciado em inglĂȘs.
06:47
We often use that term. We use the word addict.
24
407470
4888
Usamos esse termo com frequĂȘncia. Usamos a palavra viciado.
06:52
For a person who can't stop doing something, or maybe something
25
412358
5722
Para uma pessoa que nĂŁo consegue parar de fazer algo, ou talvez algo pelo qual
06:58
they are crazy about, they enjoy watching a certain type of TV show.
26
418080
6724
ela seja louca, ela gosta de assistir a um certo tipo de programa de TV.
07:05
Maybe you are a science fiction addict,
27
425104
3087
Talvez vocĂȘ seja viciado em ficção cientĂ­fica
07:09
or perhaps you are a soap opera addict.
28
429458
5189
ou em novelas.
07:14
Maybe you are a reality-TV addict.
29
434647
4805
Talvez vocĂȘ seja viciado em reality shows.
07:19
Reality TV.
30
439452
5238
Reality shows.
07:24
You don't have to have reality TV anymore.
31
444690
2670
VocĂȘ nĂŁo precisa mais assistir reality shows.
07:27
For all of the drama and the the fighting.
32
447360
5288
Apesar de todo o drama e das lutas.
07:32
Just watch the news instead.
33
452648
3086
Em vez disso, assista ao noticiĂĄrio.
07:35
Here we are.
34
455734
634
Aqui estamos.
07:36
Then we are back together again.
35
456368
1886
EntĂŁo estamos juntos novamente.
07:38
If you are an English addict like me, then you are now in the right place.
36
458254
5155
Se vocĂȘ Ă© viciado em inglĂȘs como eu, entĂŁo vocĂȘ estĂĄ no lugar certo.
07:43
Because we live English very much, I like it, you like it, we all like it.
37
463409
7474
Porque vivemos muito o inglĂȘs, eu gosto, vocĂȘ gosta, todos nĂłs gostamos.
07:50
In fact.
38
470883
2102
Na verdade.
07:52
And we have a very strange day.
39
472985
2219
E temos um dia muito estranho.
07:55
I woke up this morning to sunshine and blue sky.
40
475204
4921
Acordei esta manhã com sol e céu azul.
08:00
But now I don't know why the sun has gone in.
41
480125
4321
Mas agora nĂŁo sei por que o sol se pĂŽs.
08:04
We have grey clouds, but at least it is not raining.
42
484446
4805
Temos nuvens cinzentas, mas pelo menos nĂŁo estĂĄ chovendo.
08:09
And it looks as if we might be having some nice weather for the whole week.
43
489251
5672
E parece que teremos um clima agradĂĄvel durante toda a semana.
08:14
Which is a good thing because
44
494923
2987
O que Ă© bom porque estarei
08:19
I will be going away next week.
45
499411
3487
viajando na semana que vem.
08:22
I won't be around here.
46
502898
2519
NĂŁo estarei por aqui.
08:25
I will be somewhere else.
47
505417
2252
Estarei em outro lugar.
08:27
Perhaps I will let you know where I am during the week.
48
507669
3687
Talvez eu lhe diga onde estou durante a semana.
08:31
We will have to wait and see what happens there.
49
511356
4622
Teremos que esperar para ver o que acontece lĂĄ.
08:35
Thank you for joining me today.
50
515978
1618
Obrigado por se juntar a mim hoje. É
08:37
Nice to have you here.
51
517596
1234
bom ter vocĂȘ aqui.
08:38
I suppose I should mention also, it is not just me.
52
518830
3420
Acho que devo mencionar também que não sou só eu.
08:42
Don't worry, it isn't just me. For two hours
53
522250
5272
NĂŁo se preocupe, nĂŁo sou sĂł eu. Por duas horas
08:47
or thereabouts.
54
527522
2253
ou mais.
08:49
We will see how long I stay on for today.
55
529775
4020
Vamos ver quanto tempo ficarei aqui hoje.
08:53
We have Mr.
56
533795
984
Temos o Sr.
08:54
Steve as well. He will be here.
57
534779
3337
Steve também. Ele estarå aqui.
08:58
He is my rock.
58
538116
3637
Ele Ă© minha rocha.
09:01
He is my support in this crazy world in which we now live.
59
541753
8609
Ele Ă© meu apoio neste mundo louco em que vivemos.
09:10
So Mr. Steve will be with us in around about 20 minutes.
60
550362
4938
EntĂŁo, o Sr. Steve estarĂĄ conosco em cerca de 20 minutos.
09:15
And of course we are.
61
555300
1752
E Ă© claro que estamos.
09:17
We will be talking about some interesting subjects today.
62
557052
3503
Hoje falaremos sobre alguns assuntos interessantes.
09:21
We have opposite words.
63
561539
3120
Temos palavras opostas. O
09:24
Mr. Steve and myself will take you through some opposite words.
64
564659
4988
Sr. Steve e eu mostraremos a vocĂȘs algumas palavras opostas.
09:29
We will also be playing the game that a lot of people seem to like.
65
569647
4972
Também jogaremos o jogo que muitas pessoas parecem gostar.
09:34
A lot of people have, said Mr. Duncan.
66
574619
1752
Muitas pessoas jĂĄ fizeram isso, disse o Sr. Duncan.
09:36
We like the guess the picture idiom game, so we will be playing that a little bit later on as well.
67
576371
9259
Gostamos do jogo de adivinhar a expressão idiomåtica da imagem, então vamos jogar isso um pouco mais tarde também.
09:45
I have some new picture idioms for you to solve.
68
585630
5789
Tenho alguns novos idiomas ilustrados para vocĂȘ resolver.
09:51
So all of that coming up a little bit later on.
69
591419
3370
EntĂŁo tudo isso vai acontecer um pouco mais tarde.
09:54
And as I mentioned, we also had we also have Mr.
70
594789
4888
E como mencionei, também teremos o Sr.
09:59
Steve coming up today as well.
71
599677
3203
Steve vindo hoje.
10:02
Don't forget if you can, can you also please give me a lovely like and if you want to follow me here on YouTube
72
602880
10144
NĂŁo se esqueça, se puder, dĂȘ um like e se quiser me seguir aqui no YouTube,
10:14
and why wouldn't you? Why wouldn't you?
73
614675
3354
por que nĂŁo? Por que nĂŁo faria isso?
10:19
That's my question.
74
619063
1935
Essa Ă© a minha pergunta.
10:20
Please like and subscribe.
75
620998
2536
Por favor, curta e inscreva-se.
10:23
I know everyone says it.
76
623534
3570
Eu sei que todo mundo diz isso.
10:27
Whatever you watch on YouTube.
77
627104
2119
Qualquer coisa que vocĂȘ assista no YouTube.
10:29
Have you ever noticed the first thing most people say
78
629223
5372
VocĂȘ jĂĄ reparou qual Ă© a primeira coisa que a maioria das pessoas diz
10:34
when they start their video on YouTube?
79
634595
3003
quando começa a ver um vídeo no YouTube?
10:37
They always say, can you please smash the like button and also subscribe as well?
80
637598
7491
Eles sempre dizem: vocĂȘ pode clicar em curtir e se inscrever tambĂ©m?
10:45
And guess what?
81
645756
1235
E adivinha?
10:46
I am also asking you the same question.
82
646991
2702
Eu também estou lhe fazendo a mesma pergunta.
10:49
Can you please do it just for me?
83
649693
3587
VocĂȘ pode fazer isso sĂł para mim?
10:53
It might just put a smile on my face today.
84
653280
6006
Talvez isso coloque um sorriso no meu rosto hoje.
10:59
I'm not having the greatest of days.
85
659954
3119
NĂŁo estou tendo um dia dos melhores.
11:03
This isn't a great day for me.
86
663073
1735
Este nĂŁo Ă© um bom dia para mim.
11:04
I will be honest with you, I promise not to mention it too much. Hello to.
87
664808
5573
Vou ser sincero com vocĂȘ, prometo nĂŁo mencionar muito isso. OlĂĄ para.
11:10
Oh very interesting.
88
670381
2402
Ah, muito interessante.
11:12
First, on today's live chat, we have Vytas.
89
672783
6006
Primeiro, no chat ao vivo de hoje, temos Vytas.
11:26
Congratulations.
90
686530
1385
Parabéns.
11:27
You are first. Also we have Beatrez,
91
687915
4671
VocĂȘ Ă© o primeiro. TambĂ©m temos Beatrez,
11:32
then we have.
92
692586
2019
entĂŁo temos.
11:34
Oh, in third place.
93
694605
2569
Ah, em terceiro lugar.
11:37
He is here.
94
697174
1201
Ele estĂĄ aqui.
11:38
The one.
95
698375
634
O Ășnico.
11:39
The only Luis Mendez, is here today.
96
699009
6506
O Ășnico Luis Mendez estĂĄ aqui hoje.
11:46
Hello, Luis. Nice to see you here as well.
97
706199
3270
OlĂĄ, Luis. Que bom ver vocĂȘ aqui tambĂ©m.
11:49
We also have Poland watching at the moment.
98
709469
2886
Também temos a PolÎnia assistindo no momento.
11:52
Hello, Poland. Nice to see you here.
99
712355
2887
OlĂĄ, PolĂŽnia. Que bom ver vocĂȘ aqui.
11:55
My roots.
100
715242
1067
Minhas raĂ­zes.
11:56
Soroka or Roca is here as well too.
101
716309
4205
Soroka ou Roca também estå aqui. O
12:00
Hero is here as well on the live chat.
102
720514
4270
herói também estå aqui no chat ao vivo.
12:04
Thank you very much for joining me today. Also, we have Irene.
103
724784
5639
Muito obrigado por se juntar a mim hoje. Também temos Irene.
12:10
Hello, Irene. It's nice to see you here.
104
730423
4021
OlĂĄ, Irene. É bom ver vocĂȘ aqui.
12:14
Talking of my lovely viewers, can I say a big thank you to
105
734444
4438
Falando dos meus queridos espectadores, posso agradecer muito ao
12:20
Mauricio?
106
740400
1952
Mauricio?
12:22
Thank you very much for your lovely donation that I received last week.
107
742352
7808
Muito obrigado pela adoråvel doação que recebi na semana passada.
12:30
And I didn't even notice your donation arrive because I wasn't checking my emails.
108
750160
8641
E eu nem percebi que sua doação chegou porque não estava verificando meus e-mails.
12:39
So apologies for the late thank you, but I will do it now.
109
759185
6040
Então peço desculpas pelo agradecimento tardio, mas farei isso agora.
12:45
Thank you.
110
765491
918
Obrigado.
12:46
Mauricio Iannucci in Italy, thank you very much for your lovely donation that I received last week.
111
766409
9359
Mauricio Iannucci da Itålia, muito obrigado pela sua adoråvel doação que recebi na semana passada.
12:55
And of course, if you want to drop a donation to help me continue because I do all of this on my own.
112
775768
7925
E claro, se vocĂȘ quiser fazer uma doação para me ajudar a continuar, porque eu faço tudo isso sozinho.
13:06
I build the studio, I film the lessons, I edit everything, and guess what?
113
786012
6206
Eu monto o estĂșdio, filmo as aulas, edito tudo e adivinha?
13:12
I do it all for free.
114
792218
3453
Eu faço tudo de graça. Não
13:15
It costs you nothing.
115
795671
5072
lhe custa nada.
13:20
But if you want to make a donation, please let me know by dropping me a lovely donation that will be ever so nice.
116
800743
9977
Mas se vocĂȘ quiser fazer uma doação, por favor, deixe-me saber enviando-me uma bela doação que serĂĄ muito legal.
13:31
Back to the live chat we do have. Oh, it's very busy on here.
117
811320
3937
Voltando ao chat ao vivo que temos. Ah, estĂĄ muito movimentado aqui.
13:35
Suddenly I've noticed we have a lot of people coming through.
118
815257
4371
De repente, percebi que tem muita gente passando por aqui.
13:39
I don't want to forget anyone.
119
819628
1802
Não quero esquecer de ninguém.
13:41
Because if I forget you, I will feel very guilty. Hello, Palmira.
120
821430
5406
Porque se eu te esquecer, vou me sentir muito culpado. OlĂĄ, Palmira.
13:46
Hello.
121
826836
417
OlĂĄ.
13:47
Also to Pedro Belmont is here today.
122
827253
6006
Também para Pedro Belmont estå aqui hoje.
13:53
We also have Silva. Hello, Silva.
123
833409
4704
Temos também o Silva. Olå, Silva.
13:58
Nice to see you here as well. Christina is here.
124
838113
4438
Que bom ver vocĂȘ aqui tambĂ©m. Christina estĂĄ aqui.
14:02
I was watching one of your videos today on Facebook.
125
842551
3554
Eu estava assistindo a um dos seus vĂ­deos hoje no Facebook.
14:08
You look very cool and sophisticated in your sunglasses.
126
848324
5989
VocĂȘ fica muito descolado e sofisticado com seus Ăłculos de sol.
14:14
Can I also say hello to Florence as well?
127
854580
4471
Posso dizer olå para Florence também?
14:19
Also, hello to Yuki.
128
859051
3520
Olå também, Yuki.
14:22
Hello, Yuki.
129
862571
2219
OlĂĄ, Yuki.
14:24
I've never seen you here before.
130
864790
2269
Nunca vi vocĂȘ aqui antes.
14:27
Is it your first time?
131
867059
2018
É sua primeira vez?
14:29
We also have Romania here.
132
869077
2753
TambĂ©m temos a RomĂȘnia aqui.
14:31
A big hello to Romania.
133
871830
2369
Um grande olĂĄ para a RomĂȘnia.
14:34
We have Marianne watching in Romania.
134
874199
5506
Temos Marianne assistindo na RomĂȘnia.
14:39
Who else is here? Claudia is here as well.
135
879705
3470
Quem mais estå aqui? Clåudia também estå aqui.
14:43
Hello to Claudia.
136
883175
2102
OlĂĄ, ClĂĄudia.
14:45
I hope you are cooking something nice.
137
885277
4254
Espero que vocĂȘ esteja cozinhando algo gostoso.
14:49
We went for a meal yesterday to one of our favourite places.
138
889531
5489
Ontem fomos jantar em um dos nossos lugares favoritos.
14:55
A lovely restaurant near Ironbridge.
139
895020
5072
Um restaurante adorĂĄvel perto de Ironbridge.
15:00
And we had a very nice meal.
140
900092
2068
E tivemos uma refeição muito boa.
15:02
Only the meal was good because there were some problems.
141
902160
5706
Somente a refeição estava boa porque houve alguns problemas.
15:07
Yesterday someone.
142
907866
3420
Ontem alguém.
15:11
And if you.
143
911286
2019
E se vocĂȘ...
15:13
If you watch me a lot, you will know that I do have a slight problem with this particular thing.
144
913305
5805
Se vocĂȘ me observa com frequĂȘncia, sabe que tenho um pequeno problema com essa coisa em particular.
15:21
If you
145
921396
417
15:21
are going to a restaurant to eat food, is it a good idea to bring a big dog
146
921813
6840
Se vocĂȘ
for a um restaurante para comer, Ă© uma boa ideia levar um cachorro grande
15:30
into the restaurant?
147
930038
1768
?
15:31
And then for the whole meal you have to stare at, stare at the dog,
148
931806
5456
E entĂŁo, durante toda a refeição, vocĂȘ tem que ficar olhando, olhando para o cachorro,
15:37
but also sometimes you have to stare at.
149
937262
6006
mas Ă s vezes vocĂȘ tambĂ©m tem que olhar.
15:43
Certain parts of its body for the whole meal.
150
943418
4204
Certas partes do corpo para toda a refeição.
15:47
And of course, sometimes the dog will bark like it did yesterday.
151
947622
4021
E claro, Ă s vezes o cachorro vai latir como fez ontem.
15:51
It did start barking
152
951643
2986
Ele não começou a latir
15:54
not all the time, but it did disturb the meal and the beautiful, peaceful surroundings.
153
954629
6873
o tempo todo, mas atrapalhou a refeição e o ambiente lindo e tranquilo.
16:01
So I always wonder why do people bring their dog with them
154
961919
6941
EntĂŁo eu sempre me pergunto por que as pessoas levam seus cachorros
16:10
to a restaurant
155
970261
2202
para um restaurante
16:12
now? These days a lot of restaurants and cafes all accept or welcome people with dogs.
156
972463
8192
hoje em dia? Hoje em dia, muitos restaurantes e cafés aceitam ou dão boas-vindas a pessoas com cães.
16:22
Maybe I am old fashioned.
157
982323
2369
Talvez eu seja antiquado.
16:24
Perhaps you aren't going to say to me, Mr. Duncan, you are old fashioned.
158
984692
5556
Talvez vocĂȘ nĂŁo vĂĄ me dizer, Sr. Duncan, que vocĂȘ Ă© antiquado.
16:32
You can have your dog anywhere nowadays,
159
992166
4555
Hoje em dia, vocĂȘ pode deixar seu cachorro em qualquer lugar,
16:36
including a quiet restaurant.
160
996721
3453
inclusive em um restaurante tranquilo.
16:40
So? So is it me?
161
1000174
2553
EntĂŁo? EntĂŁo sou eu?
16:42
Am I being unreasonable?
162
1002727
1918
Estou sendo irracional?
16:44
Because I do worry sometimes. I worry a lot about things.
163
1004645
5372
Porque Ă s vezes eu me preocupo. Eu me preocupo muito com as coisas.
16:50
You might not realise it by looking at my big smiling face, but I do, I do, and I worry maybe sometimes I am unreasonable.
164
1010017
9176
VocĂȘ pode nĂŁo perceber olhando para o meu rosto sorridente, mas eu percebo, eu percebo, e Ă s vezes me preocupo que eu seja irracional.
17:00
An unreasonable person is someone who cannot see the other side of the story or the situation.
165
1020311
9059
Uma pessoa irracional é alguém que não consegue ver o outro lado da história ou da situação.
17:10
So perhaps that person
166
1030020
2553
EntĂŁo talvez essa pessoa
17:12
loves their dog and they want them to go everywhere with them.
167
1032573
6006
ame seu cachorro e queira levĂĄ-lo para todos os lugares.
17:19
But I don't think it's a good idea if you are in a restaurant, if you are eating food and someone has their big,
168
1039363
6840
Mas nĂŁo acho que seja uma boa ideia se vocĂȘ estiver em um restaurante, comendo e alguĂ©m estiver com seu cachorro grande,
17:26
sometimes smelly dog with them, it makes a noise and sometimes
169
1046920
7324
Ă s vezes fedorento, ele faz barulho e Ă s
17:35
sometimes it it will lie down and show all of its naughty parts.
170
1055128
5556
vezes se deita e mostra todas as suas partes Ă­ntimas.
17:40
Do you really want to see that whilst you're eating your food?
171
1060684
4988
VocĂȘ realmente quer ver isso enquanto come?
17:45
I am thinking no,
172
1065672
2252
Estou pensando que nĂŁo,
17:49
definitely not.
173
1069026
1434
definitivamente nĂŁo.
17:50
So I don't hate dogs. Can I just say I don't hate them?
174
1070460
5022
EntĂŁo eu nĂŁo odeio cachorros. Posso dizer que nĂŁo os odeio?
17:55
I think dogs are lovely. We used to have one at home when I was a kid.
175
1075482
4338
Eu acho que cachorros são adoråveis. Costumåvamos ter uma em casa quando eu era criança.
17:59
We had a dog.
176
1079820
2369
NĂłs tĂ­nhamos um cachorro. O
18:02
Her name was Tess.
177
1082189
2102
nome dela era Tess.
18:04
Lovely dog Labrador.
178
1084291
2502
Lindo cĂŁo Labrador.
18:06
Can I just say if you are going to have a dog,
179
1086793
4021
Posso dizer que, se vocĂȘ vai ter um cachorro,
18:10
the best breed of dog
180
1090814
4187
a melhor raça
18:15
is a Labrador.
181
1095001
2286
Ă© o Labrador.
18:17
They are calm.
182
1097287
2436
Eles sĂŁo calmos.
18:19
They tend to be rather, I want to say friendly and they are.
183
1099723
6473
Eles tendem a ser, quero dizer, amigĂĄveis, e sĂŁo mesmo.
18:26
I think Labradors are beautiful, lovely dogs and they are quite easy to take care of.
184
1106229
7491
Eu acho que os labradores sĂŁo cĂŁes lindos, amĂĄveis e muito fĂĄceis de cuidar.
18:34
They are not too demanding.
185
1114537
2219
Eles nĂŁo sĂŁo muito exigentes.
18:36
They do like exercise and I do remember we used to take our dog for a walk a lot.
186
1116756
6757
Eles gostam de exercĂ­cios e eu lembro que costumĂĄvamos levar nosso cachorro para passear bastante.
18:44
She had a lot of energy,
187
1124264
3737
Ela tinha muita energia,
18:48
but I think maybe if you are in a restaurant, a place where you are eating food, perhaps it's not a good idea
188
1128001
8425
mas acho que talvez se vocĂȘ estiver em um restaurante, um lugar onde vocĂȘ come, talvez nĂŁo seja uma boa ideia
18:57
to bring your dog with you for various reasons.
189
1137694
6006
levar seu cachorro com vocĂȘ por vĂĄrios motivos.
19:04
But, maybe I'm just old fashioned, you see,
190
1144183
3654
Mas, talvez eu seja apenas antiquado, entende?
19:07
because I remember the days when you could go to a restaurant and there would always be a sign on the window.
191
1147837
7074
Porque me lembro dos dias em que vocĂȘ podia ir a um restaurante e sempre havia uma placa na janela.
19:15
No dogs.
192
1155912
5989
NĂŁo sĂŁo permitidos cĂŁes. Sou
19:22
Is it me?
193
1162418
1251
eu?
19:23
Am I unreasonable? But.
194
1163669
5139
Eu sou irracional? Mas.
19:28
Maybe I'm just a little bit sensitive to those things.
195
1168808
3804
Talvez eu seja um pouco sensĂ­vel a essas coisas.
19:32
Perhaps I don't know. Or maybe it's because my neighbours all have dogs
196
1172612
5622
Talvez eu nĂŁo saiba. Ou talvez seja porque todos os meus vizinhos tĂȘm cachorros
19:38
and they don't look after them properly, and they do tend to bark a lot.
197
1178234
5989
e nĂŁo cuidam deles direito, e eles tendem a latir muito.
19:45
Again, if you've been watching me for many years, you will know that I do.
198
1185524
4371
Mais uma vez, se vocĂȘ me observa hĂĄ muitos anos, saberĂĄ que sim.
19:49
I do have a problem with people who do not take care of their dogs.
199
1189895
6006
Eu tenho um problema com pessoas que nĂŁo cuidam dos seus cĂŁes.
19:57
By that I mean they leave them outside and they leave them to bark again and again.
200
1197570
7474
Com isso quero dizer que eles os deixam do lado de fora e os deixam latir repetidamente.
20:05
And it is rather annoying.
201
1205294
3353
E isso Ă© bastante irritante.
20:10
My root causes for me.
202
1210249
1885
Minhas causas raĂ­zes para mim.
20:12
Dogs are welcome everywhere.
203
1212134
4488
CĂŁes sĂŁo bem-vindos em todos os lugares.
20:16
You see, I think it is me.
204
1216622
1985
Veja, acho que sou eu. Acho que
20:18
I think maybe I have the problem.
205
1218607
2486
talvez eu tenha o problema.
20:21
Maybe I am a little bit unreasonable.
206
1221093
4738
Talvez eu seja um pouco irracional.
20:25
But I think there are times and there are places for everything.
207
1225831
5589
Mas acho que hĂĄ momentos e lugares para tudo.
20:31
And of course now before anyone complains because I know someone is going to complain, I know there are such things as guide dogs.
208
1231420
9810
E é claro que agora, antes que alguém reclame, porque eu sei que alguém vai reclamar, eu sei que existem coisas como cães-guia.
20:42
Before anyone says anything.
209
1242247
2486
Antes que alguém diga alguma coisa.
20:44
I know there are guide dogs
210
1244733
3153
Eu sei que hĂĄ cĂŁes-guia
20:47
and yes, they are more than welcome to sit next to me because they do tend to be well behaved.
211
1247886
6657
e, sim, eles sĂŁo mais do que bem-vindos para sentar ao meu lado porque eles costumam ser bem comportados.
20:55
I've always noticed that with guide dogs
212
1255243
3687
Sempre notei que com os cĂŁes-guia
20:58
I have a friend blind.
213
1258930
4171
tenho um amigo cego.
21:03
He had a guide dog.
214
1263101
1735
Ele tinha um cĂŁo-guia.
21:04
Lovely guide dog.
215
1264836
1385
AdorĂĄvel cĂŁo-guia.
21:06
They are lovely.
216
1266221
868
Eles sĂŁo lindos.
21:07
I don't know why guide dogs are lovely.
217
1267089
4270
NĂŁo sei por que cĂŁes-guia sĂŁo adorĂĄveis.
21:11
They are always friendly and helpful.
218
1271359
2536
Eles sĂŁo sempre simpĂĄticos e prestativos.
21:15
Hello guide.
219
1275697
1535
OlĂĄ guia.
21:17
Hello to Jade who says I share the same opinion.
220
1277232
5989
OlĂĄ para Jade, que diz que compartilho a mesma opiniĂŁo.
21:24
The Labrador is one of the best dogs.
221
1284005
2036
O Labrador Ă© um dos melhores cĂŁes.
21:26
However, I think we care about them and maybe teach them good behaviour.
222
1286041
4137
No entanto, acho que nos importamos com eles e talvez devĂȘssemos ensinar-lhes um bom comportamento.
21:30
Every kind of dog will be the best.
223
1290178
2853
Todo tipo de cĂŁo serĂĄ o melhor.
21:33
Jade, I agree entirely with you.
224
1293031
4504
Jade, concordo plenamente com vocĂȘ.
21:37
I think that is it.
225
1297535
1719
Acho que Ă© isso.
21:39
There are no bad dogs.
226
1299254
2686
NĂŁo existem cĂŁes maus.
21:41
There are bad dog owners
227
1301940
3854
Existem donos de cĂŁes ruins
21:45
and I could talk about this for a whole hour.
228
1305794
3353
e eu poderia falar sobre isso por uma hora inteira.
21:49
I could because there are many, many things that.
229
1309147
5305
Eu poderia porque hĂĄ muitas, muitas coisas que...
21:54
Can be annoying about dogs, but most of the problems come from not the dog, but the dog owner.
230
1314452
8342
Pode ser irritante falar de cĂŁes, mas a maioria dos problemas nĂŁo vem do cĂŁo, mas do dono.
22:03
And you are right. Yes, I think sometimes
231
1323878
4621
E vocĂȘ estĂĄ certo. Sim, acho que Ă s vezes
22:08
the dog owners maybe they need some training on how to take care of their dog.
232
1328499
6740
os donos de cĂŁes talvez precisem de algum treinamento sobre como cuidar de seus cĂŁes.
22:15
Perhaps.
233
1335239
2920
Talvez.
22:18
Kristina, I like dogs and animals, but I also think it is a good idea or not a good idea to take them into restaurants.
234
1338159
7891
Kristina, eu gosto de cães e animais, mas também acho que é uma boa ideia levå-los a restaurantes.
22:26
Yes, I think so. Sad. I just think sometimes.
235
1346050
4404
Sim, creio que sim. Triste. Às vezes eu só penso.
22:31
Sometimes you want a break.
236
1351589
2052
Às vezes vocĂȘ quer uma pausa.
22:33
You want a break from everything.
237
1353641
3537
VocĂȘ quer uma pausa de tudo.
22:37
Sometimes I want a break from other people.
238
1357178
2819
Às vezes quero um descanso das outras pessoas.
22:39
I do.
239
1359997
1702
Eu faço.
22:41
I would love to go to a place where there are no people anywhere, and just sit and contemplate.
240
1361699
6823
Eu adoraria ir para um lugar onde nĂŁo houvesse pessoas em lugar nenhum e apenas sentar e contemplar.
22:49
That's what I feel like today.
241
1369573
1619
É assim que me sinto hoje.
22:51
I really do feel like going somewhere and sitting maybe on a hill
242
1371192
5989
Eu realmente sinto vontade de ir a algum lugar e sentar, talvez em uma colina com
22:57
overlooking the beautiful countryside where I live and just
243
1377665
6006
vista para a linda paisagem onde vivo, e apenas
23:04
contemplate, just think,
244
1384388
4321
contemplar, apenas pensar:
23:08
am I being unreasonable?
245
1388709
5989
estou sendo irracional?
23:16
What do you think?
246
1396634
1484
O que vocĂȘ acha?
23:18
Am I being unreasonable?
247
1398118
3187
Estou sendo irracional?
23:21
Dogs do have a lot of energy. My mother had a dog.
248
1401305
3870
Os cĂŁes tĂȘm muita energia. Minha mĂŁe tinha um cachorro.
23:25
The dog had a lot of energy.
249
1405175
1685
O cachorro tinha muita energia.
23:26
It would jump and run and it would get on my nerves.
250
1406860
3354
Ele pulava e corria e isso me dava nos nervos.
23:30
So I decided to send it to another family.
251
1410214
4838
EntĂŁo decidi enviĂĄ-lo para outra famĂ­lia.
23:35
And I cried a lot.
252
1415052
1802
E eu chorei muito.
23:38
If you have difficulty taking care of anything,
253
1418288
3954
Se vocĂȘ tem dificuldade em cuidar de alguma coisa,
23:42
sometimes maybe you have to pass that thing on to someone else, including an animal.
254
1422242
5623
Ă s vezes pode ser que vocĂȘ tenha que passar essa coisa para outra pessoa, inclusive um animal.
23:47
And that is the thing you have to remember about taking care of an animal.
255
1427865
5989
E Ă© isso que vocĂȘ precisa lembrar sobre cuidar de um animal.
23:54
You have to give it lots of attention.
256
1434121
4387
VocĂȘ tem que dar muita atenção a isso.
23:58
Feeding.
257
1438508
1802
Alimentação.
24:00
You have to take care of its health.
258
1440310
2870
VocĂȘ tem que cuidar da saĂșde dele.
24:03
You have to make sure you feed it.
259
1443180
2435
VocĂȘ tem que ter certeza de alimentĂĄ-lo.
24:05
You have to take it for a walk maybe 2 or 3 times a day.
260
1445615
5005
VocĂȘ tem que levĂĄ-lo para passear talvez 2 ou 3 vezes por dia.
24:10
So it is a huge responsibility.
261
1450620
3270
EntĂŁo Ă© uma responsabilidade enorme.
24:13
And we do have a thing that happens in this country where people buy a dog normally during the run up to Christmas.
262
1453890
9159
E temos uma coisa que acontece neste país, onde as pessoas normalmente compram um cachorro na época do Natal.
24:23
So as Christmas arrives,
263
1463350
3720
EntĂŁo, com a chegada do Natal,
24:27
a lot of people decide to get a dog.
264
1467070
5939
muitas pessoas decidem adotar um cachorro.
24:33
But of course,
265
1473009
2102
Mas Ă© claro que,
24:35
after Christmas they suddenly realise that they have to take care of it.
266
1475111
5789
depois do Natal, eles de repente percebem que precisam cuidar disso.
24:40
So a dog is a responsibility rather like having a child.
267
1480900
4672
EntĂŁo, ter um cachorro Ă© uma responsabilidade, assim como ter um filho.
24:45
When you think about it, it's a little bit like having a child, so you don't normally
268
1485572
6239
Quando vocĂȘ pensa nisso, Ă© um pouco como ter um filho, entĂŁo normalmente vocĂȘ nĂŁo
24:52
have a child without thinking of all the responsibilities.
269
1492862
4772
tem um filho sem pensar em todas as responsabilidades.
24:57
And I suppose it's the same thing if you are thinking of having a dog that will rely on you
270
1497634
6957
E imagino que seja a mesma coisa se vocĂȘ estiver pensando em ter um cachorro que dependerĂĄ de vocĂȘ
25:05
for its survival.
271
1505675
2369
para sobreviver.
25:08
Another thing to remember is certain types of dog take more care.
272
1508044
6340
Outra coisa a lembrar Ă© que certos tipos de cĂŁes exigem mais cuidado.
25:14
They need more attention than others.
273
1514801
3320
Eles precisam de mais atenção do que outros.
25:18
So I did mention the Labrador Labradors are nice dogs.
274
1518121
5255
EntĂŁo eu mencionei o Labrador. Labradores sĂŁo cĂŁes simpĂĄticos.
25:23
They are gentle.
275
1523376
1668
Eles sĂŁo gentis.
25:25
They they don't normally bite.
276
1525044
3437
Eles normalmente nĂŁo mordem.
25:28
They don't often bark either unless they are very angry about something.
277
1528481
5989
Eles também não costumam latir, a menos que estejam muito bravos com alguma coisa.
25:34
So some dogs are very highly strung.
278
1534720
4138
EntĂŁo alguns cĂŁes sĂŁo muito tensos.
25:38
They need a lot of attention.
279
1538858
2302
Eles precisam de muita atenção.
25:41
They need to go for a walk all the time.
280
1541160
3270
Eles precisam caminhar o tempo todo.
25:44
They need lots of exercise and other dogs don't.
281
1544430
4988
Eles precisam de muito exercĂ­cio e outros cĂŁes nĂŁo.
25:49
They are quite happy to lie down in front of the fire
282
1549418
4822
Eles ficam muito felizes em deitar-se em frente ao fogo
25:54
and do very little else.
283
1554240
1768
e fazer muito pouco mais.
25:57
They might go for a walk twice a day, but normally
284
1557209
4755
Eles podem sair para passear duas vezes por dia, mas normalmente
26:01
a Labrador is a nice dog to have and take care of.
285
1561964
4972
um Labrador Ă© um cĂŁo agradĂĄvel de se ter e cuidar.
26:06
They are normally quite nice.
286
1566936
3420
Eles normalmente sĂŁo bem legais.
26:10
Maurizio says I don't have a dog, but my daughter in law has three little dogs and I often go out with them.
287
1570356
6456
Maurizio diz que nĂŁo tenho cachorro, mas minha nora tem trĂȘs cachorrinhos e eu costumo sair com eles.
26:17
That's lovely.
288
1577580
1351
Isso Ă© adorĂĄvel.
26:18
That is lovely. Yes, yes.
289
1578931
2552
Isso Ă© adorĂĄvel. Sim, sim. NĂŁo hĂĄ
26:21
There's nothing I love seeing more
290
1581483
4705
nada que eu goste mais de ver
26:26
than dogs running around, having fun, animals living their healthy lives.
291
1586188
6006
do que cachorros correndo por aĂ­, se divertindo, animais vivendo suas vidas saudĂĄveis. NĂŁo hĂĄ
26:32
Absolutely nothing wrong with that.
292
1592761
4171
absolutamente nada de errado nisso.
26:36
I just
293
1596932
1535
Eu
26:38
perhaps not in the middle of a restaurant. That's all.
294
1598467
4404
talvez nĂŁo esteja no meio de um restaurante. Isso Ă© tudo.
26:42
I think it's a very small complaint.
295
1602871
2770
Acho que é uma reclamação muito pequena.
26:45
I don't think it's a big complaint.
296
1605641
1885
Não acho que seja uma grande reclamação.
26:47
I think it's a very reasonable.
297
1607526
5489
Acho que Ă© muito razoĂĄvel.
26:53
If you think I'm being unreasonable, just let me know.
298
1613015
3503
Se vocĂȘ acha que estou sendo irracional, Ă© sĂł me avisar.
26:56
Just say, Mr. Duncan, you are being unreasonable. You should live all animals.
299
1616518
5656
Diga apenas, Sr. Duncan, que vocĂȘ estĂĄ sendo irracional. VocĂȘs devem viver todos os animais.
27:03
And yes, it is true, I love animals.
300
1623575
2403
E sim, Ă© verdade, eu amo animais.
27:05
I love the birds. I love birds so much.
301
1625978
2902
Eu adoro os pĂĄssaros. Eu amo muito pĂĄssaros.
27:08
I think birds are fascinating creatures for many reasons.
302
1628880
5789
Acho que os påssaros são criaturas fascinantes por muitas razÔes.
27:14
I mean, one is that they can fly.
303
1634669
2887
Quero dizer, uma delas Ă© que eles podem voar.
27:17
Isn't that amazing?
304
1637556
3203
NĂŁo Ă© incrĂ­vel?
27:20
Imagine you can just flap your wings and fly away.
305
1640759
5372
Imagine que vocĂȘ pode simplesmente bater suas asas e voar para longe.
27:26
Incredible.
306
1646131
1535
IncrĂ­vel.
27:27
So yes, I do love birds, but I wouldn't want I wouldn't want to keep my birds that live in the garden.
307
1647666
7974
EntĂŁo sim, eu amo pĂĄssaros, mas eu nĂŁo gostaria de manter meus pĂĄssaros que vivem no jardim.
27:36
I wouldn't like them to come into the house
308
1656157
3721
Eu nĂŁo gostaria que eles entrassem em casa
27:39
for various reasons.
309
1659878
1985
por vĂĄrios motivos.
27:41
I'm sure you can guess the reasons.
310
1661863
2536
Tenho certeza de que vocĂȘ consegue adivinhar os motivos.
27:44
So even though I love birds, I would not have them in the house flying around
311
1664399
6006
EntĂŁo, mesmo que eu ame pĂĄssaros, eu nĂŁo os deixaria voar por aĂ­
27:50
and pooping all over my furniture, and I certainly wouldn't have them in a restaurant
312
1670488
6006
e fazer cocĂŽ nos meus mĂłveis, e certamente nĂŁo os deixaria em um restaurante,
27:57
unless of course, they were on the plate.
313
1677879
1735
a menos que estivessem no prato.
28:03
As the main course.
314
1683434
3421
Como prato principal.
28:06
Celia says, I don't have a dog.
315
1686855
2869
Celia diz: Eu nĂŁo tenho um cachorro.
28:09
They are too much responsibility.
316
1689724
2736
Elas representam muita responsabilidade. Acho que sim.
28:12
I think so I think one of the big problems that many people make is they allow their heart to rule their mind.
317
1692460
10444
Acho que um dos grandes problemas que muitas pessoas cometem é permitir que seu coração governe sua mente.
28:23
So they want to have a dog so much the emotion,
318
1703371
5522
Então eles querem tanto ter um cachorro que a emoção,
28:28
the desire to have a dog is very strong so they can't stop themselves.
319
1708893
6006
o desejo de ter um cachorro Ă© muito forte, entĂŁo eles nĂŁo conseguem se conter.
28:35
I must have a dog. I'm going to have a dog.
320
1715166
3954
Preciso ter um cachorro. Vou ter um cachorro.
28:39
I have a dog.
321
1719120
2402
Eu tenho um cachorro.
28:41
Oh my goodness.
322
1721522
2252
Ó meu Deus.
28:43
I didn't realise having a dog was so much work.
323
1723774
4655
NĂŁo sabia que ter um cachorro dava tanto trabalho.
28:48
Now I'm going to take this dog somewhere else and let someone else take care of it.
324
1728429
7291
Agora vou levar esse cachorro para outro lugar e deixar que outra pessoa cuide dele.
28:56
Another person will take care of that dog.
325
1736887
4021
Outra pessoa cuidarĂĄ daquele cachorro.
29:00
And of course this happened during the pandemic as well.
326
1740908
3604
E é claro que isso também aconteceu durante a pandemia.
29:04
A lot of people did buy a dog
327
1744512
3537
Muitas pessoas compraram um cachorro
29:09
to keep them company during the pandemic.
328
1749100
4771
para lhes fazer companhia durante a pandemia.
29:13
And then afterwards, of course, when they had to go back to work,
329
1753871
4187
E depois, Ă© claro, quando tiveram que voltar ao trabalho,
29:18
they didn't know what to do with the dog.
330
1758058
2286
eles nĂŁo sabiam o que fazer com o cachorro.
29:20
They had a dog that they no longer wanted.
331
1760344
3837
Eles tinham um cachorro que nĂŁo queriam mais.
29:24
So maybe, maybe there is a little bit of selfishness
332
1764181
6006
EntĂŁo talvez, talvez haja um pouco de egoĂ­smo
29:30
in that action.
333
1770638
2886
nessa ação.
29:33
But of course they do often say that a man's best friend is his dog.
334
1773524
6089
Mas Ă© claro que costumam dizer que o melhor amigo de um homem Ă© seu cachorro.
29:40
And I think, yes, I think it's true.
335
1780064
2152
E eu acho, sim, eu acho que Ă© verdade.
29:42
I think it's a great phrase.
336
1782216
1768
Acho que Ă© uma Ăłtima frase.
29:43
I think dogs are wonderful things to have. They are loyal.
337
1783984
4404
Acho que cĂŁes sĂŁo coisas maravilhosas de se ter. Eles sĂŁo leais.
29:48
And if you teach them well they are obedient.
338
1788388
5172
E se vocĂȘ os ensinar bem, eles serĂŁo obedientes.
29:53
I think you do have to train your animal to be good
339
1793560
5005
Acho que vocĂȘ precisa treinar seu animal para ser bom e
29:58
so it doesn't annoy everyone around them.
340
1798565
2770
nĂŁo incomodar todos ao redor.
30:01
Talking of animals, we have the lovely cows coming in a moment.
341
1801335
4254
Falando em animais, teremos as lindas vacas chegando em breve.
30:05
Not only that, but he will be with us in a few moments as the clock ticks.
342
1805589
6773
Além disso, ele estarå conosco em poucos instantes, conforme o tempo avança. O
30:12
We have Mr. Steve on his way.
343
1812779
3604
Sr. Steve estĂĄ a caminho.
30:16
He will be with us in a few moments from now.
344
1816383
3837
Ele estarĂĄ conosco em alguns instantes.
30:20
Keep it right here, please. This is English addict.
345
1820220
4238
Mantenha-o aqui, por favor. Este Ă© um viciado em inglĂȘs.
30:24
We have a lot to talk about today.
346
1824458
3036
Temos muito o que conversar hoje.
30:29
Don't go away.
347
1829045
1652
NĂŁo vĂĄ embora.
33:00
I'm a big boy now.
348
1980179
1785
Agora sou um menino grande.
34:09
Oh, it does help if your microphone is turned up.
349
2049697
3954
Ah, ajuda se seu microfone estiver alto.
34:13
Sorry about that.
350
2053651
1836
Desculpe por isso.
34:15
I'm not having the greatest of days today.
351
2055487
2302
NĂŁo estou tendo um dia dos melhores hoje.
34:17
I will be honest with you. Here he is, then.
352
2057789
3420
Serei honesto com vocĂȘ. Aqui estĂĄ ele, entĂŁo.
34:21
Whatever I just said,
353
2061209
2886
Seja lĂĄ o que eu disse,
34:24
trust me. It was entertaining. What I just said.
354
2064095
2853
confie em mim. Foi divertido. O que eu acabei de dizer.
34:26
Even though you couldn't hear me.
355
2066948
2486
Mesmo que vocĂȘ nĂŁo pudesse me ouvir.
34:29
Today's live stream will continue with sign language, I think.
356
2069434
4204
Acho que a transmissĂŁo ao vivo de hoje continuarĂĄ com linguagem de sinais.
34:33
Here he comes saying it is the one. The only.
357
2073638
5455
AĂ­ vem ele dizendo que Ă© o cara. A Ășnica.
34:39
Hopefully, hopefully his microphone will be working.
358
2079093
3153
Espero, espero que o microfone dele esteja funcionando.
34:42
It is Mr. Steve.
359
2082246
5456
É o Sr. Steve.
34:47
Hello? Hello.
360
2087702
2252
OlĂĄ? OlĂĄ.
34:49
Can you hear me?
361
2089954
2703
VocĂȘ consegue me ouvir?
34:52
Hello. Lovely, beautiful viewers from across the globe.
362
2092657
3236
OlĂĄ. Espectadores lindos e encantadores do mundo inteiro.
34:55
Here I am again with you, with Mr. Duncan at 230.
363
2095893
4688
Aqui estou eu novamente com vocĂȘs, com o Sr. Duncan Ă s 230.
35:00
On what is quite a nice, lovely Sunday, day weather wise here.
364
2100581
6774
Em um dia de domingo muito agradĂĄvel e agradĂĄvel, em termos de clima aqui.
35:07
It's cold, but it's sunny and we haven't had any rain for about a week, so I'm very pleased, Mr.
365
2107355
7140
EstĂĄ frio, mas estĂĄ ensolarado e nĂŁo chove hĂĄ cerca de uma semana, entĂŁo estou muito satisfeito, Sr.
35:14
Duncan.
366
2114495
334
35:14
And later I'm going out to give the grass its first cut of the season.
367
2114829
6089
Duncan.
E mais tarde vou sair para dar o primeiro corte na grama da estação.
35:21
Oh, well, there you go.
368
2121035
1201
Ah, bom, aĂ­ estĂĄ.
35:22
I'm going to be I'm going to be cleaning the spark plug. Okay.
369
2122236
4204
Vou limpar a vela de ignição. OK.
35:26
And the fill the air filter, I'm going to put some new oil in and then I'm going to fire it up and give the grass its first cut of the year.
370
2126440
10861
E para encher o filtro de ar, vou colocar um pouco de Ăłleo novo e entĂŁo vou dar a partida e dar Ă  grama o primeiro corte do ano.
35:37
So you might say today is, is rather auspicious because we have we have that moment.
371
2137334
5990
EntĂŁo vocĂȘ pode dizer que hoje Ă© bastante auspicioso porque temos esse momento.
35:43
We have the moment where Steve will be starting the lawn mower for the first time.
372
2143324
7090
Temos o momento em que Steve liga o cortador de grama pela primeira vez.
35:50
It's always exciting.
373
2150414
1034
É sempre emocionante.
35:51
Once that lawn mower is started for the first time, we know that spring is really on the way because the grass has already started to grow.
374
2151448
8892
Quando ligamos o cortador de grama pela primeira vez, sabemos que a primavera estå realmente chegando, porque a grama jå começou a crescer.
36:00
In fact, it's about that long in places.
375
2160340
2787
Na verdade, em alguns lugares o tempo Ă© quase esse.
36:03
Really? Yes, it's getting quite long, Mr. Duncan.
376
2163127
2452
Realmente? Sim, estĂĄ ficando muito longo, Sr. Duncan.
36:05
If I leave it any longer, it's going to damage it.
377
2165579
2970
Se eu deixar por mais tempo, vai danificĂĄ-lo.
36:08
So I will not damage it, but it's going to make it more difficult to cut.
378
2168549
3453
EntĂŁo nĂŁo vou danificĂĄ-lo, mas vai dificultar o corte.
36:12
So I might I might have a go if we've got time already.
379
2172002
4538
EntĂŁo, talvez eu tente, se tivermos tempo.
36:16
We have a lot of people fascinated.
380
2176540
3236
Temos muitas pessoas fascinadas.
36:19
I know I talk about the minutia of life. Yes.
381
2179776
4838
Eu sei que falo sobre as minĂșcias da vida. Sim.
36:24
Which is mowing the lawn, but it is, I'll only mention it this one time, but it does mean that spring is on the way.
382
2184614
7191
O que Ă© cortar a grama, mas Ă©, sĂł vou mencionar isso uma vez, mas significa que a primavera estĂĄ chegando.
36:31
You'll mention it one time, but you will talk about it for ten minutes.
383
2191988
3838
VocĂȘ mencionarĂĄ isso uma vez, mas falarĂĄ sobre isso por dez minutos.
36:35
Exactly.
384
2195826
1284
Exatamente. EntĂŁo
36:37
Here we go then. Yes, we are together today. And I suppose.
385
2197110
5072
vamos lĂĄ. Sim, estamos juntos hoje. E eu suponho.
36:44
It is a weird day for me.
386
2204284
1885
É um dia estranho para mim.
36:46
I'm not going to lie to you.
387
2206169
2052
NĂŁo vou mentir para vocĂȘ.
36:48
It is a very strange day.
388
2208221
1552
É um dia muito estranho.
36:49
I won't dwell on the reason, but it is just a very strange day.
389
2209773
4171
NĂŁo vou me alongar no motivo, mas Ă© um dia muito estranho.
36:53
I did not sleep very well last night.
390
2213944
4020
NĂŁo dormi muito bem ontem Ă  noite.
36:57
That is all I'm saying. Are you okay there, Steve?
391
2217964
2820
É sĂł isso que estou dizendo. VocĂȘ estĂĄ bem aĂ­, Steve? Acho
37:00
I am though a few people have been commenting because I'm wearing something different.
392
2220784
4237
que algumas pessoas estĂŁo comentando porque estou vestindo algo diferente.
37:05
Yes. Today.
393
2225021
4071
Sim. Hoje. O
37:09
Mr. Duncan suggested it because I'm all.
394
2229092
2219
Sr. Duncan sugeriu isso porque eu sou tudo.
37:11
I think what it was, is I was beginning to smell. What?
395
2231311
3820
Acho que o que aconteceu foi que eu estava começando a cheirar mal. O que?
37:15
Because I've been wearing the same shirt for weeks, week in, week out.
396
2235131
4588
Porque eu venho usando a mesma camisa hĂĄ semanas, semana apĂłs semana.
37:19
As we say, if you wear some, if you do something a lot, we say you do it week in, week out.
397
2239719
6874
Como dizemos, se vocĂȘ usa alguma coisa, se vocĂȘ faz algo com frequĂȘncia, dizemos que vocĂȘ faz isso semana apĂłs semana.
37:26
And so there we go. I've already gotten some teaching, Mr. Duncan.
398
2246593
4838
E lĂĄ vamos nĂłs. JĂĄ recebi alguns ensinamentos, Sr. Duncan.
37:31
So Mr.
399
2251431
917
EntĂŁo, o Sr.
37:32
Duncan suggested that I wear something different, and, so I'm wearing this this relatively old summer top.
400
2252348
7891
Duncan sugeriu que eu usasse algo diferente, entĂŁo estou usando esta blusa de verĂŁo relativamente velha.
37:40
No, it's not Fred Perry.
401
2260540
1952
NĂŁo, nĂŁo Ă© Fred Perry.
37:42
I don't know what it is. Actually, I don't know what it is. I got it from. I got it from,
402
2262492
4404
NĂŁo sei o que Ă©. Na verdade, nĂŁo sei o que Ă©. Eu peguei isso de. Eu consegui isso,
37:47
I don't know what make it is.
403
2267880
2670
nĂŁo sei de que marca.
37:50
I don't think it's anything special. I got it from,
404
2270550
3286
NĂŁo acho que seja nada especial. Eu comprei isso em
37:53
a department store many years ago.
405
2273836
2653
uma loja de departamentos hĂĄ muitos anos.
37:56
But it's not Fred Perry. Okay.
406
2276489
3453
Mas nĂŁo Ă© Fred Perry. OK.
37:59
But there you go. Just thought I'd, So we're we're definitely clear on that.
407
2279942
3871
Mas aĂ­ estĂĄ. SĂł pensei, entĂŁo estamos definitivamente claros sobre isso.
38:03
Everyone. So. So this. Forget about all of the news from around the world.
408
2283813
5188
Todos. Então. Então é isso. Esqueça todas as notícias do mundo todo. O
38:09
Mr.. Steve is not wearing a Fred Perry t shirt today. Definitely.
409
2289001
5289
Sr. Steve nĂŁo estĂĄ usando uma camiseta do Fred Perry hoje. Definitivamente.
38:14
That's definitely not.
410
2294290
1668
Isso definitivamente nĂŁo Ă©.
38:15
I don't know what it is.
411
2295958
784
NĂŁo sei o que Ă©.
38:16
There's no brand on it.
412
2296742
1352
NĂŁo tem nenhuma marca.
38:18
It isn't polo either.
413
2298094
1618
Também não é polo.
38:19
No, it's too expensive to to Posy.
414
2299712
3637
NĂŁo, Ă© muito caro para Posy.
38:23
I might have got it from a t k max. Okay, Steve.
415
2303349
4171
Talvez eu tenha pego isso de um t k max. Certo, Steve.
38:27
Steve, I'm trying my best to keep our viewers today.
416
2307520
3770
Steve, estou fazendo o melhor que posso para manter nossos espectadores hoje.
38:31
I just I don't know why it's gone down since I came on, so that's not a good sign.
417
2311290
5439
Eu simplesmente nĂŁo sei por que isso caiu desde que cheguei, entĂŁo isso nĂŁo Ă© um bom sinal.
38:36
I think a lot of people know you might.
418
2316729
2969
Acho que muitas pessoas sabem que vocĂȘ pode.
38:39
It's funny you should mention that, Steve, because a lot of people this week have been doing other things
419
2319698
5122
É engraçado vocĂȘ mencionar isso, Steve, porque muitas pessoas esta semana estavam fazendo outras coisas
38:44
because we have two big festivals going on at the moment.
420
2324820
5706
porque temos dois grandes festivais acontecendo no momento.
38:50
We have we have lent
421
2330526
2035
NĂłs emprestamos
38:53
and we have Ramadan as well.
422
2333762
2670
e temos o Ramadã também.
38:56
So both of those things are taking place at the same time.
423
2336432
3837
EntĂŁo ambas as coisas estĂŁo acontecendo ao mesmo tempo.
39:00
And I think maybe I think they have both affected the viewership this week.
424
2340269
8441
E acho que talvez ambos tenham afetado a audiĂȘncia desta semana.
39:08
So a lot of people have been doing other things instead of watching my, my videos and my live lesson.
425
2348710
6924
EntĂŁo, muitas pessoas tĂȘm feito outras coisas em vez de assistir aos meus vĂ­deos e Ă s minhas aulas ao vivo.
39:15
So I hope a lot of people will have a chance to join me today.
426
2355634
4438
EntĂŁo espero que muitas pessoas tenham a oportunidade de se juntar a mim hoje.
39:20
And I think sometimes, Steve, it is easy to forget that you can watch the live stream again.
427
2360072
7207
E eu acho que Ă s vezes, Steve, Ă© fĂĄcil esquecer que vocĂȘ pode assistir Ă  transmissĂŁo ao vivo novamente.
39:27
You can always watch this as many times as you want, and there are always lovely captions later on as well.
428
2367579
7407
VocĂȘ pode assistir quantas vezes quiser e sempre hĂĄ legendas lindas depois.
39:36
Now, Steve, you know I love technology.
429
2376605
3170
Agora, Steve, vocĂȘ sabe que eu adoro tecnologia.
39:39
You.
430
2379775
400
VocĂȘ.
39:40
This week I've been playing around in the studio because, I've been trying something new with my lights.
431
2380175
8375
Esta semana estive brincando no estĂșdio porque estou tentando algo novo com minhas luzes.
39:49
So a lot of people last week were interested in Steve's light at the back.
432
2389050
6006
EntĂŁo, muitas pessoas ficaram interessadas na luz de Steve na parte de trĂĄs na semana passada.
39:55
So watch very carefully.
433
2395290
1835
Então observe com muita atenção.
39:57
You might see something very strange happen.
434
2397125
2586
VocĂȘ pode ver algo muito estranho acontecer.
39:59
Oh, Mr. Steve is now going green at the back.
435
2399711
3720
Ah, o Sr. Steve agora estĂĄ ficando verde lĂĄ atrĂĄs.
40:05
And now he's gone bright red at the back,
436
2405700
4738
E agora ele ficou vermelho brilhante nas costas,
40:10
and now he's gone a beautiful shade of.
437
2410438
3404
e agora ele ficou com um tom lindo de.
40:13
I think that might be yellow. Yes, that's yellow.
438
2413842
4671
Acho que pode ser amarelo. Sim, Ă© amarelo.
40:18
Or maybe we'll go back to blue
439
2418513
4871
Ou talvez voltemos ao azul
40:23
or even green. Isn't that nice?
440
2423384
2987
ou até mesmo ao verde. Não é legal?
40:26
What's going on, Mr. Duncan? Yes, it's. I can see different colours. It's. It's quite interesting.
441
2426371
5922
O que estĂĄ acontecendo, Sr. Duncan? Sim, Ă© isso mesmo. Eu consigo ver cores diferentes. Isso Ă©. É bem interessante.
40:32
I have to say, I, I, I do like this new this new.
442
2432293
4555
Eu tenho que dizer, eu, eu, eu gosto desse novo, desse novo.
40:36
Oh, that's a nice colour. I like that one
443
2436848
2819
Nossa, que cor bonita. Eu gosto desse
40:39
because it matches my blue top.
444
2439667
2136
porque combina com minha blusa azul.
40:41
Yeah, it's, Mr.
445
2441803
2986
Sim, Sr.
40:44
Duncan, have you by any chance been, spending any money on some new states?
446
2444789
6823
Duncan, por acaso o senhor andou gastando dinheiro em alguns novos estados?
40:51
No, I haven't, oh, but thanks for mentioning it.
447
2451963
5338
NĂŁo, nĂŁo falei, mas obrigado por mencionar.
40:57
So. And I can even adjust the front lights as well, Mr..
448
2457301
3938
Então. E eu até posso ajustar os faróis dianteiros, Sr.
41:01
Steve.
449
2461239
383
41:01
So if Mr. Steve is a bit dark, I can I can actually just the lighting on Mr.
450
2461622
5789
Steve.
EntĂŁo, se o Sr. Steve estiver um pouco moreno, eu posso apenas iluminar o Sr.
41:07
Steve to make him look lovely.
451
2467411
2136
Steve para fazĂȘ-lo parecer mais bonito.
41:10
So let's just see if I can brighten that side a bit.
452
2470665
4821
EntĂŁo vamos ver se consigo clarear um pouco esse lado.
41:15
This interesting is yes, I feel like I'm on stage.
453
2475486
6006
O interessante Ă© que sim, sinto como se estivesse no palco.
41:21
It's interesting.
454
2481792
3120
É interessante.
41:24
Oh that's all. Yes.
455
2484912
2369
Ah, Ă© sĂł isso. Sim.
41:27
The brighter the better because it'll it'll smooth out the wrinkles, Mr.
456
2487281
3353
Quanto mais brilhante, melhor, porque vai suavizar as rugas, Sr.
41:30
Duncan. Yes, it'll smooth out the wrinkles.
457
2490634
3120
Duncan. Sim, vai suavizar as rugas.
41:33
Okay. That quite fascinating actually.
458
2493754
3137
OK. Isso Ă© realmente fascinante.
41:36
Do I look better viewers. Do I look better or worse? Yeah. I think you look good with the purple behind you.
459
2496891
5121
Eu pareço melhor com os espectadores. Estou com uma aparĂȘncia melhor ou pior? Sim. Acho que vocĂȘ fica bem com o roxo atrĂĄs de vocĂȘ.
41:42
To be honest.
460
2502012
718
41:42
The purple.
461
2502730
750
Para ser honesto.
O roxo.
41:43
Yes, I do like the perfect Christine. Is it the blue? Looks nice.
462
2503480
3120
Sim, eu gosto da Christine perfeita. É o azul? Parece legal.
41:46
Oh, I see, yes.
463
2506600
4621
Ah, entendi, sim.
41:51
Sika, Mr.
464
2511221
1502
Sika, o Sr.
41:52
Duncan is adjusting the lights, so that's why I'm changing colour.
465
2512723
4554
Duncan estĂĄ ajustando as luzes, por isso estou mudando a cor.
41:57
So it's great.
466
2517277
1585
EntĂŁo Ă© Ăłtimo.
41:58
It's great that I can do that now, because one of the hardest parts of doing this is adjusting everything.
467
2518862
6390
É Ăłtimo que eu possa fazer isso agora, porque uma das partes mais difĂ­ceis Ă© ajustar tudo.
42:05
Especially when Steve is not around.
468
2525252
2469
Principalmente quando Steve nĂŁo estĂĄ por perto.
42:07
So it's good that I now have the chance to do it whilst Steve is actually sitting in front of the camera and whilst I'm over here.
469
2527721
8308
EntĂŁo Ă© bom que agora eu tenha a oportunidade de fazer isso enquanto Steve estĂĄ sentado na frente da cĂąmera e enquanto eu estou aqui.
42:16
So I have to say I'm I'm rather impressed by that.
470
2536446
3838
EntĂŁo devo dizer que estou bastante impressionado com isso.
42:20
And it is a rather wonderful app that I've found on my phone that I've, I've installed on clever Mr.
471
2540284
7357
E Ă© um aplicativo maravilhoso que encontrei no meu telefone e que instalei no esperto Sr.
42:27
Duncan.
472
2547641
1101
Duncan.
42:28
Well, I'm not clever, I can tell you. Now, there is one thing. Please don't misunderstand me.
473
2548742
5289
Bom, eu nĂŁo sou inteligente, isso eu posso te dizer. Agora, tem uma coisa. Por favor, nĂŁo me entenda mal.
42:34
I am not clever.
474
2554031
1067
Eu nĂŁo sou inteligente.
42:36
The application on my phone is clever.
475
2556216
3303
O aplicativo no meu telefone Ă© inteligente.
42:39
All I'm doing is pressing it with my finger.
476
2559519
3837
Tudo o que estou fazendo Ă© pressionĂĄ-lo com meu dedo.
42:43
Very little. It's still impressive, Mr. Duncan.
477
2563356
3571
Muito pouco. Ainda Ă© impressionante, Sr. Duncan.
42:46
Good. Anyway,
478
2566927
2969
Bom. De qualquer forma,
42:49
I just I'm going to be honest with you, I, I want to go outside afterwards.
479
2569896
4772
vou ser honesto com vocĂȘ: eu quero sair depois.
42:54
I'm going to find a nice secluded place, I'm going to sit and I'm going to stare at the sky and watch the clouds go by.
480
2574668
8975
Vou encontrar um lugar agradåvel e isolado, vou sentar e ficar olhando para o céu e observando as nuvens passarem.
43:04
I think that's what I'm going to do today.
481
2584060
2336
Acho que Ă© isso que vou fazer hoje.
43:06
So we have a lot to talk about today.
482
2586396
3053
EntĂŁo temos muito o que conversar hoje.
43:09
Guess what we were talking about a few moments ago? We were actually talking about golf.
483
2589449
4421
Adivinhe do que estĂĄvamos falando hĂĄ alguns instantes? Na verdade, estĂĄvamos falando sobre golfe.
43:13
I saw that on the live chat, and I was mentioning yesterday that someone had a dog in the restaurant we were at yesterday. Yes.
484
2593870
10494
Eu vi isso no chat ao vivo e mencionei ontem que alguém tinha um cachorro no restaurante em que eståvamos ontem. Sim.
43:24
And it kept barking. Yes. And I think it is a little bit
485
2604397
3754
E continuou latindo. Sim. E eu acho que Ă© um pouco
43:29
selfish maybe, but but 1 or 2 people on here have disagreed with me and they say, no, it's okay.
486
2609202
5973
egoĂ­sta talvez, mas uma ou duas pessoas aqui discordaram de mim e disseram: nĂŁo, estĂĄ tudo bem.
43:35
It's fine.
487
2615175
1167
EstĂĄ tudo bem.
43:36
If someone wants to bring their dog into the restaurant.
488
2616342
2987
Se alguém quiser levar seu cachorro ao restaurante.
43:39
So I suppose it's, as we often say in English, Steve, each to his own.
489
2619329
6239
EntĂŁo, suponho que seja, como costumamos dizer em inglĂȘs, Steve, cada um com o seu gosto.
43:46
Everyone has their own way or their own method of doing things, or their own way of thinking about things around them.
490
2626653
10060
Cada um tem sua maneira ou método de fazer as coisas, ou sua maneira de pensar sobre as coisas ao seu redor.
43:57
So I suppose maybe, perhaps I am being unreasonable, but we will have to wait and see when all of the comments appear later on.
491
2637180
8491
EntĂŁo, suponho que talvez eu esteja sendo irracional, mas teremos que esperar para ver quando todos os comentĂĄrios aparecerĂŁo mais tarde.
44:07
So Steve is going into the garden and I will be going for a walk, and I'm going to sit on a hill.
492
2647273
6840
EntĂŁo Steve vai para o jardim e eu vou dar uma caminhada e vou sentar em uma colina.
44:14
Oh, come with you, Mr.
493
2654313
1051
Ah, venha comigo, Sr.
44:15
Duncan, for a walk.
494
2655364
1368
Duncan, para uma caminhada.
44:16
Or you can come with me and follow me while I'm, mowing the grass.
495
2656732
5289
Ou vocĂȘ pode vir comigo e me seguir enquanto eu corto a grama.
44:22
No, no, I need I need somewhere peaceful, somewhere quiet where I can reflect and think about my mummy.
496
2662021
9459
Não, não, eu preciso de um lugar tranquilo, um lugar silencioso onde eu possa refletir e pensar sobre minha mãe. É
44:32
That's what I want to do today.
497
2672114
1135
isso que eu quero fazer hoje.
44:34
So here we go, then.
498
2674350
1001
EntĂŁo vamos lĂĄ.
44:35
We got a lot of people on the live chat, by the way, is it.
499
2675351
3236
A propĂłsito, temos muitas pessoas no chat ao vivo, nĂŁo Ă© mesmo?
44:38
Is it Saint Patrick's Day today or did I, did I imagine that I think it is, isn't it.
500
2678587
6207
Hoje Ă© Dia de SĂŁo PatrĂ­cio ou eu imaginei que fosse, nĂŁo Ă©?
44:44
Is it some Patrick's day? Let's look it up.
501
2684794
3119
É algum dia de São Patrício? Vamos dar uma olhada.
44:47
Oh, I have a device here.
502
2687913
2620
Ah, eu tenho um dispositivo aqui.
44:50
Okay. I can use good.
503
2690533
2986
OK. Posso usar o bem.
44:53
Saint Patrick's Day. I think it is today.
504
2693519
4020
Dia de SĂŁo PatrĂ­cio. Acho que Ă© hoje.
44:57
Feels 25.
505
2697539
1752
Parece 25.
44:59
Is it the 17th of March? Today it's the 16th.
506
2699291
4221
É 17 de março? Hoje Ă© dia 16.
45:03
Oh, it's tomorrow then it's Patrick's day. Oh, okay.
507
2703512
2820
Ah, amanhĂŁ Ă© o dia do Patrick. Oh, tudo bem.
45:06
So it is Saint Patrick's Day tomorrow because it did seem normally halfway through March normally.
508
2706332
6873
Então amanhã é Dia de São Patrício porque normalmente parece que estamos na metade de março.
45:13
So there we go.
509
2713389
1651
EntĂŁo aĂ­ vamos nĂłs.
45:15
So it's tomorrow if you are celebrating Saint Patrick's Day tomorrow, have a good one.
510
2715040
4922
EntĂŁo, se vocĂȘ estiver comemorando o Dia de SĂŁo PatrĂ­cio amanhĂŁ, tenha um bom dia.
45:19
We is it worth is celebrating? Is it something worth celebrating? Do you have to be Irish for that?
511
2719962
4671
Vale a pena comemorar? É algo que vale a pena comemorar? É preciso ser irlandĂȘs para isso?
45:24
Well, a lot of you will be surprised how many people get into the festivities of these types of holidays and festivals.
512
2724633
8792
Bem, muitos de vocĂȘs ficarĂŁo surpresos com a quantidade de pessoas que participam das festividades desses tipos de feriados e festivais.
45:33
To be honest with you, it is
513
2733425
2102
Para ser honesto com vocĂȘ, Ă© o que
45:36
what Alexander says.
514
2736612
2102
Alexander diz.
45:38
It will be another coexistence this year because the Catholic and Orthodox Easter will fall on the same day, the 20th of April.
515
2738714
10226
Este ano serĂĄ mais uma coexistĂȘncia, pois a PĂĄscoa catĂłlica e ortodoxa cairĂŁo no mesmo dia, 20 de abril.
45:49
The next time it will happen is nine years from now.
516
2749474
5139
A prĂłxima vez que isso acontecerĂĄ serĂĄ daqui a nove anos.
45:54
Of course, Easter.
517
2754613
3203
Claro, PĂĄscoa.
45:57
I'm not going to.
518
2757816
1134
Eu nĂŁo vou.
45:58
To lie, I've forgotten what Saint Patrick's Day is all about.
519
2758950
4004
Mentir Ă© que eu esqueci do que se trata o Dia de SĂŁo PatrĂ­cio.
46:02
It's the patron saint of Ireland.
520
2762954
2987
É o santo padroeiro da Irlanda.
46:05
There you can set Patrick. Yes,
521
2765941
3720
LĂĄ vocĂȘ pode definir Patrick. Sim,
46:09
and no doubt a lot of alcohol will be consumed.
522
2769661
4471
e sem dĂșvida muito ĂĄlcool serĂĄ consumido.
46:14
If we know the Irish.
523
2774132
2352
Se conhecemos os irlandeses.
46:16
The Irish do like their alcohol.
524
2776484
3170
Os irlandeses gostam de ĂĄlcool.
46:19
They're not the only people we all like a little drop.
525
2779654
3220
Eles nĂŁo sĂŁo as Ășnicas pessoas de quem gostamos de uma pequena gota.
46:22
But let's just.
526
2782874
868
Mas vamos apenas...
46:23
Let's just say that, the stereotype type of the Irish person is somebody that likes their drink.
527
2783742
5572
Digamos apenas que o estereĂłtipo do irlandĂȘs Ă© alguĂ©m que gosta de beber.
46:29
They like Guinness, don't they? Just like the Scots.
528
2789314
3153
Eles gostam de Guinness, nĂŁo Ă©? Assim como os escoceses.
46:32
We always think of Scottish people as as liking their drink, their whisky.
529
2792467
5455
Sempre pensamos nos escoceses como pessoas que gostam de sua bebida, seu uĂ­sque.
46:37
Yeah.
530
2797922
618
Sim.
46:38
And we always think as the Irish people as liking their, well, whisky as well, but also their famous drink, their famous beer,
531
2798540
7991
E nĂłs sempre pensamos que o povo irlandĂȘs gosta de uĂ­sque tambĂ©m, mas tambĂ©m de sua bebida famosa, sua cerveja famosa,
46:47
of course, which, which they like.
532
2807148
3086
Ă© claro, da qual eles gostam.
46:50
It's very dark beer, isn't it? Guinness.
533
2810234
2536
É uma cerveja bem escura, nĂŁo Ă©? Guinness.
46:52
I've been to the Guinness factory in Dublin. Oh, where they make Guinness.
534
2812770
4972
Estive na fĂĄbrica da Guinness em Dublin. Ah, onde eles fazem Guinness.
46:57
It's supposed to be very good for you.
535
2817742
1468
Dizem que Ă© muito bom para vocĂȘ.
46:59
Supposed to be full of all sorts of vitamins and, minerals and nutrients.
536
2819210
6006
Dizem que Ă© rico em todos os tipos de vitaminas , minerais e nutrientes.
47:05
But I'm sure that they're all outweighed by the, deleterious effects of the alcohol.
537
2825550
5972
Mas tenho certeza de que todos eles são compensados ​​pelos efeitos nocivos do álcool.
47:11
Okay, so serious as a word, I've no idea about today. It's just
538
2831522
5172
Ok, tĂŁo sĂ©rio quanto uma palavra, nĂŁo tenho ideia do que vai acontecer hoje. É
47:18
about deleterious, I think more like delirious.
539
2838346
3436
quase algo deletério, acho que mais como algo delirante.
47:21
It tastes like mud, by the way.
540
2841782
2319
A propĂłsito, tem gosto de lama.
47:24
Guinness tastes like mud. It's an acquired taste. It's disgusting.
541
2844101
4588
Guinness tem gosto de lama. É um gosto adquirido. É nojento.
47:28
It's a very strong beer.
542
2848689
1952
É uma cerveja muito forte.
47:30
Yeah, I don't like it.
543
2850641
1251
Sim, eu nĂŁo gosto disso.
47:31
I would say that that's something that's not good for you, Steve.
544
2851892
4722
Eu diria que isso nĂŁo Ă© bom para vocĂȘ, Steve.
47:36
We have some subscribers who want to say hello.
545
2856614
3053
Temos alguns assinantes que querem dizer olĂĄ.
47:39
Kiran.
546
2859667
517
Kiran.
47:40
Preet Singh, I am from India and my name is Karen.
547
2860184
5455
Preet Singh, sou da Índia e meu nome Ă© Karen.
47:45
Preet, do you provide English speaking courses 1 to 1?
548
2865639
4138
Preet, vocĂȘs oferecem cursos de inglĂȘs individuais?
47:49
No, I don't, I don't do that because I don't have enough time.
549
2869777
3954
Não, eu não faço isso porque não tenho tempo suficiente.
47:53
You could for the right price maybe. Yeah. Yes. What do you prepared to pay, Mr. Duncan?
550
2873731
5589
Talvez vocĂȘ pudesse, pelo preço certo. Sim. Sim. Quanto o senhor estĂĄ disposto a pagar, Sr. Duncan?
47:59
That's the question.
551
2879320
1651
Essa Ă© a questĂŁo.
48:00
The only problem is I have so little time in my life because I spend most of my time doing this
552
2880971
5990
O Ășnico problema Ă© que tenho tĂŁo pouco tempo na minha vida, porque passo a maior parte do tempo fazendo isso
48:06
and making my recorded lessons, that I don't really have much time to do anything else, and I do.
553
2886961
5705
e gravando minhas aulas, que não tenho muito tempo para fazer mais nada, mas faço.
48:12
Sometimes I have to sleep as well.
554
2892666
2436
Às vezes eu tambĂ©m preciso dormir.
48:16
So. But no, I don't normally do one on one lessons, but maybe I should.
555
2896870
6874
EntĂŁo. Mas nĂŁo, normalmente nĂŁo dou aulas individuais, mas talvez eu devesse.
48:23
Maybe I should charge a fee,
556
2903827
3237
Talvez eu devesse cobrar uma taxa,
48:27
but it wouldn't be cheap
557
2907064
2519
mas nĂŁo seria barato
48:29
to have my time.
558
2909583
1301
ter meu tempo.
48:30
I will be honest with you because I give everything else away for free,
559
2910884
4588
Serei honesto com vocĂȘ porque ofereço todo o resto de graça
48:35
and I can't give free one on one lessons, so I would have to charge for that, unfortunately.
560
2915472
5973
e nĂŁo posso dar aulas individuais gratuitas, entĂŁo, infelizmente, terei que cobrar por isso.
48:41
But of course there are only so many hours in the day.
561
2921445
3620
Mas Ă© claro que hĂĄ apenas um nĂșmero limitado de horas no dia.
48:45
There are only 24 hours in the day.
562
2925065
2786
O dia tem apenas 24 horas.
48:47
So most of them, I unfortunately have to use for doing this.
563
2927851
6006
EntĂŁo, infelizmente, tenho que usar a maioria deles para fazer isso.
48:55
Hello to.
564
2935325
1318
OlĂĄ para.
48:56
So Sai Sika.
565
2936643
3787
EntĂŁo Sai Sika.
49:00
Hello, Mr..
566
2940430
651
OlĂĄ,
49:01
Mr. Duncan and Mr.
567
2941081
934
Sr. Duncan e Sr.
49:02
Steve here in Kolkata, where I'm living and there is an environment
568
2942015
7407
Steve, aqui em CalcutĂĄ, onde moro, e hĂĄ um ambiente ao
49:10
around me with the sound of dogs barking outside the house.
569
2950507
4538
meu redor com sons de cachorros latindo do lado de fora da casa.
49:15
Oh my God, we know that very well around here.
570
2955045
3587
Meu Deus, nĂłs sabemos muito bem disso por aqui. O que temos
49:18
We have been of our lives is if something is a bane, it means it is a terrible thing, an annoyance.
571
2958632
10477
vivido em nossas vidas é que se algo é uma maldição, significa que é uma coisa terrível, um incÎmodo.
49:30
Something that is very
572
2970393
1168
Algo que Ă© muito
49:31
annoying to you because somebody, what made me laugh earlier because people were talking about dogs.
573
2971561
6006
irritante para vocĂȘ porque alguĂ©m, o que me fez rir antes, foi porque as pessoas estavam falando sobre cachorros.
49:37
And a lot of people were saying, of course, if you have a dog.
574
2977801
2435
E muitas pessoas diziam, claro, se vocĂȘ tem um cachorro.
49:40
I noticed from the comments earlier it's quite a commitment. Yeah.
575
2980236
4989
Percebi pelos comentĂĄrios anteriores que Ă© um grande comprometimento. Sim.
49:45
And it does restrict what you can, where you can go because you've always got to think about can you take your dog if you don't.
576
2985225
7307
E isso restringe o que vocĂȘ pode fazer, onde vocĂȘ pode ir, porque vocĂȘ sempre tem que pensar se pode levar seu cachorro se nĂŁo puder.
49:52
Do you want to put it into kennels.
577
2992532
3120
VocĂȘ quer colocĂĄ-lo em canis?
49:55
I've got quite a few people that work have dogs, and when we have meetings where we've got to travel somewhere,
578
2995652
6489
Tenho vĂĄrias pessoas no trabalho que tĂȘm cachorros e, quando temos reuniĂ”es em que precisamos viajar para algum lugar,
50:02
they have to think about what they're going to do with their dog.
579
3002792
3453
elas precisam pensar no que farĂŁo com seus cachorros.
50:06
Yeah. Particularly they live on their own.
580
3006245
3070
Sim. Principalmente eles vivem sozinhos.
50:09
They've got a fine kennels that's going to be expensive.
581
3009315
3053
Eles tĂȘm um Ăłtimo canil que vai ser caro.
50:12
So you have to you have to put the dog somewhere else.
582
3012368
3504
EntĂŁo vocĂȘ tem que colocar o cachorro em outro lugar.
50:15
Because if you're flying abroad, that's one thing I've never seen by the way.
583
3015872
4804
Porque se vocĂȘ estiver viajando para o exterior, isso Ă© uma coisa que eu nunca vi, a propĂłsito.
50:20
I've never been on a plane with a dog running around.
584
3020676
4238
Nunca viajei num aviĂŁo com um cachorro correndo por aĂ­.
50:24
I don't think it's allowed.
585
3024914
1485
NĂŁo creio que seja permitido.
50:26
No, you never see that because of all of the laws.
586
3026399
3153
NĂŁo, vocĂȘ nunca vĂȘ isso por causa de todas as leis.
50:29
The Pidgey, the same rule didn't apply to babies. Yes. You couldn't
587
3029552
4171
O Pidgey, a mesma regra nĂŁo se aplicava aos bebĂȘs. Sim. VocĂȘ nĂŁo poderia
50:35
say you can't fly with a dog.
588
3035708
1702
dizer que nĂŁo pode voar com um cachorro.
50:37
You shouldn't be allowed to fly with a baby either. Or either they should.
589
3037410
4771
VocĂȘ tambĂ©m nĂŁo deveria ter permissĂŁo para voar com um bebĂȘ. Ou deveriam.
50:42
They should. You should have a separate plane. With all baby. Just stay.
590
3042181
5222
Eles deveriam. VocĂȘ deveria ter um aviĂŁo separado. Com todo bebĂȘ. Apenas fique.
50:47
You should have a separate plane with the babies on board. Exactly.
591
3047403
3153
VocĂȘ deveria ter um aviĂŁo separado com os bebĂȘs a bordo. Exatamente.
50:50
So just one special plane and it's just screaming babies.
592
3050556
4204
EntĂŁo, basta um aviĂŁo especial e jĂĄ sĂŁo sĂł bebĂȘs chorando.
50:54
Yeah, on the plane, by the way, Javy said earlier, talking about pets that they'd rather have a fish
593
3054760
7775
Sim, no avião, a propósito, Javy disse antes, falando sobre animais de estimação, que eles preferem ter um peixe
51:04
because they're obviously a lot easier to look after.
594
3064386
3270
porque eles sĂŁo obviamente muito mais fĂĄceis de cuidar.
51:07
You can probably go away for a week or two weeks, and they'd probably be all right.
595
3067656
6006
VocĂȘ provavelmente pode ficar fora por uma ou duas semanas, e eles provavelmente ficarĂŁo bem.
51:14
I don't know how often you have to say it's simple fish like a goldfish.
596
3074380
3954
NĂŁo sei quantas vezes vocĂȘ precisa dizer que Ă© um peixe simples, como um peixinho dourado.
51:18
You have to feed them at least twice a day, do you? Yeah.
597
3078334
3153
VocĂȘ tem que alimentĂĄ-los pelo menos duas vezes ao dia, nĂŁo Ă©? Sim.
51:21
They will die. You can probably get automatic feeders
598
3081487
3119
Eles vĂŁo morrer. VocĂȘ provavelmente pode comprar alimentadores automĂĄticos
51:25
for fish, can't you?
599
3085808
1051
para peixes, nĂŁo Ă©?
51:26
I'd imagine you can get an automatic feeder.
600
3086859
3119
Imagino que vocĂȘ possa adquirir um alimentador automĂĄtico.
51:29
It's not it.
601
3089978
1202
NĂŁo Ă© isso.
51:31
It is the basic requirement of all living creatures that they have to eat at least once a day, every a bit.
602
3091180
6423
O requisito bĂĄsico de todos os seres vivos Ă© que eles comam pelo menos uma vez ao dia, de vez em quando.
51:37
Humans can go without food for a month.
603
3097603
4854
Os humanos podem ficar sem comida por um mĂȘs.
51:42
I can't, I can't go ten minutes without eating.
604
3102457
4255
Eu nĂŁo consigo, eu nĂŁo consigo ficar dez minutos sem comer.
51:46
Yeah, I'm sure that, I'm sure you can get automatic feeders if you have a fish.
605
3106712
5989
Sim, tenho certeza de que vocĂȘ pode comprar alimentadores automĂĄticos se tiver um peixe.
51:53
Of course, if you've got tropical fish, they require the water to be heated.
606
3113468
5039
Claro, se vocĂȘ tiver peixes tropicais, eles precisam que a ĂĄgua seja aquecida.
51:58
Then you would worry that there could be a power cut while you were away on holiday.
607
3118507
4804
EntĂŁo vocĂȘ ficaria preocupado com a possibilidade de ocorrer uma queda de energia enquanto estivesse de fĂ©rias.
52:03
So maybe just stick to the the simple freshwater fish that need
608
3123311
5990
EntĂŁo talvez vocĂȘ deva se ater apenas aos peixes de ĂĄgua doce simples, que precisam
52:09
just a standard room temperature, and then you've just got to get an automatic feed.
609
3129451
5639
apenas de uma temperatura ambiente padrĂŁo, e entĂŁo vocĂȘ terĂĄ que adquirir um alimentador automĂĄtico.
52:15
I don't I'm just I'm just I don't know much about keeping fish.
610
3135090
4604
Eu não, eu só não sei muito sobre criação de peixes.
52:19
But I know when we used to have a goldfish. Yeah,
611
3139694
2453
Mas eu sei quando tĂ­nhamos um peixinho dourado. Sim,
52:23
they were very easy to look after.
612
3143114
2486
eles eram muito fĂĄceis de cuidar.
52:25
You just had to change the water every now and then.
613
3145600
2569
Bastava trocar a ĂĄgua de vez em quando.
52:28
But if you don't see that, they will die quite quickly.
614
3148169
3304
Mas se vocĂȘ nĂŁo observar isso, eles morrerĂŁo muito rĂĄpido.
52:31
Do they?
615
3151473
700
Eles fazem isso?
52:32
Yes. You might come back from your holiday and you might find the goldfish
616
3152173
5940
Sim. VocĂȘ pode voltar das suas fĂ©rias e encontrar o peixinho dourado
52:38
lying on its side at the top of the water, so that that's not a special trick that it's doing.
617
3158113
7490
deitado de lado na superfĂ­cie da ĂĄgua, entĂŁo nĂŁo se trata de um truque especial que ele esteja fazendo.
52:45
It's not trying to impress you.
618
3165603
2069
NĂŁo estĂĄ tentando impressionar vocĂȘ.
52:47
That means your goldfish is now dead.
619
3167672
3153
Isso significa que seu peixinho dourado estĂĄ morto.
52:50
Hello. Idris from Morocco.
620
3170825
3353
OlĂĄ. Idris do Marrocos.
52:54
Yeah. Yes, please.
621
3174178
4855
Sim. Sim, por favor.
52:59
I'm not sure if you new or not.
622
3179033
2436
NĂŁo tenho certeza se vocĂȘ Ă© novo ou nĂŁo.
53:01
If anyone is new, we say this every week.
623
3181469
3437
Se alguém for novo, dizemos isso toda semana.
53:04
Please make yourself known on the live chat. Don't be shy.
624
3184906
4371
Por favor, manifeste-se no chat ao vivo. NĂŁo seja tĂ­mido.
53:09
There are lots of people on on the live chat who come very regularly.
625
3189277
4805
HĂĄ muitas pessoas no chat ao vivo que vĂȘm regularmente.
53:14
Very loyal.
626
3194082
1234
Muito leal.
53:15
We love them all.
627
3195316
1969
NĂłs amamos todos eles.
53:17
And they will say hello to you.
628
3197285
1735
E eles vĂŁo dizer olĂĄ para vocĂȘ.
53:19
They will make you feel welcome, as well. We.
629
3199020
3403
Eles farĂŁo vocĂȘ se sentir bem-vindo tambĂ©m. NĂłs.
53:22
So don't be afraid to say something.
630
3202423
3137
EntĂŁo nĂŁo tenha medo de dizer alguma coisa.
53:25
On the live chat, and, it would be very nice to see you.
631
3205560
4988
No chat ao vivo, e seria muito bom ver vocĂȘ.
53:30
And please give Mr. Duncan's video a like,
632
3210548
3236
E por favor, curta o vĂ­deo do Sr. Duncan,
53:34
a, like, subscribe, as well, because then it helps Mr.
633
3214769
4471
inscreva-se também, porque isso ajuda o
53:39
Duncan's channel to do well, and he needs that help.
634
3219240
5422
canal do Sr. Duncan a ter um bom desempenho, e ele precisa dessa ajuda.
53:44
I need I need help in every respect.
635
3224662
5288
Preciso, preciso de ajuda em todos os aspectos.
53:49
Help from YouTube, help from my viewers, and maybe help from a psychiatrist now and again.
636
3229950
6090
Ajuda do YouTube, ajuda dos meus espectadores e talvez ajuda de um psiquiatra de vez em quando.
53:56
The, Giovanni. Giovanni.
637
3236424
2268
O, Giovanni. Giovanni.
53:58
Revathi, are you feeling better?
638
3238692
4188
Revathi, vocĂȘ estĂĄ se sentindo melhor?
54:02
Me? No. Giovanni.
639
3242880
2169
Meu? NĂŁo, Giovanni.
54:05
Oh, Giovanni wasn't very well. I didn't know that.
640
3245049
5155
Ah, Giovanni nĂŁo estava muito bem. Eu nĂŁo sabia disso.
54:10
All right. Well, yes. I hope you're feeling better.
641
3250204
2285
Tudo bem. Bem, sim. Espero que vocĂȘ esteja se sentindo melhor.
54:12
So Giovanni likes fish?
642
3252489
3170
EntĂŁo Giovanni gosta de peixe?
54:15
They have. Yes.
643
3255659
751
Eles tĂȘm. Sim.
54:16
He used to keep fish. 31 degrees.
644
3256410
3420
Ele costumava criar peixes. 31 graus.
54:19
Feed them twice a day. Yes. There are automatic systems.
645
3259830
3453
Alimente-os duas vezes ao dia. Sim. Existem sistemas automĂĄticos.
54:23
Yeah.
646
3263283
1986
Sim.
54:25
My, I've probably told this story before,
647
3265269
1985
Nossa, eu provavelmente jĂĄ contei essa histĂłria antes,
54:27
but I remember years ago, about 30 years ago, I had a my my manager at the time used to keep tropical fish.
648
3267254
6290
mas me lembro de anos atrås, cerca de 30 anos atrås, quando meu gerente na época criava peixes tropicais.
54:34
And they had to be kept at a temperature, certain temperature.
649
3274111
3570
E eles tinham que ser mantidos em uma temperatura, uma certa temperatura.
54:37
And he went on holiday for two weeks.
650
3277681
1652
E ele saiu de férias por duas semanas.
54:39
He came back and they were all dead because the like there'd been a power cut.
651
3279333
5455
Ele voltou e todos estavam mortos porque houve um corte de energia.
54:44
And when the power came back on, they it hadn't reset the heating system.
652
3284788
5706
E quando a energia voltou, eles nĂŁo tinham reiniciado o sistema de aquecimento.
54:50
So he was very, very upset about it.
653
3290494
1835
EntĂŁo ele ficou muito, muito chateado com isso.
54:52
I'm not surprised because I can't expensive to set up these big tanks. Yes. With all the different,
654
3292329
5722
NĂŁo estou surpreso porque nĂŁo posso gastar muito para montar esses tanques grandes. Sim. Com todos os diferentes
54:59
fish and all the other crustaceans and other creatures that you might put in there.
655
3299436
6006
peixes e todos os outros crustĂĄceos e outras criaturas que vocĂȘ pode colocar ali.
55:05
The crustacean.
656
3305792
818
O crustĂĄceo.
55:06
I don't know where that came from. Crustaceans?
657
3306610
2569
NĂŁo sei de onde surgiu isso. CrustĂĄceos?
55:09
You mean. You mean he's got a fish tank for the fish and crabs? Crabs? Yes.
658
3309179
5322
VocĂȘ quer dizer. Quer dizer que ele tem um aquĂĄrio para peixes e caranguejos? Caranguejos? Sim.
55:14
And shell crustaceans that they're animals with, with shells, aren't they?
659
3314501
4321
E os crustĂĄceos de concha, que sĂŁo animais com conchas, nĂŁo sĂŁo?
55:18
Yes, they are.
660
3318822
2219
Sim, eles estĂŁo.
55:21
I've never seen anyone keep crabs in a fish tank.
661
3321041
3270
Nunca vi ninguém criar caranguejos em um aquårio.
55:24
I think he can.
662
3324311
767
Eu acho que ele pode.
55:25
I don't know, I've seen lots of them in restaurants.
663
3325078
3153
NĂŁo sei, jĂĄ vi muitos deles em restaurantes.
55:28
You know, you can choose which one you want to eat.
664
3328231
3487
Sabe, vocĂȘ pode escolher qual vocĂȘ quer comer.
55:31
I've seen them in restaurants. I've never seen anyone keep crabs at home.
665
3331718
4204
Eu os vi em restaurantes. Nunca vi ninguém criar caranguejos em casa.
55:35
It does seem like a strange thing.
666
3335922
1502
Parece mesmo uma coisa estranha.
55:37
Well, I've seen somebody that's kept spiders, stick insects.
667
3337424
5055
Bom, eu vi alguém que criava aranhas e insetos-pau.
55:42
Okay.
668
3342479
550
OK.
55:43
A friend of mine, as you well know, if anyone's watched this for a long time, we did have tarantulas in a tank.
669
3343029
6990
Um amigo meu, como vocĂȘ bem sabe, se alguĂ©m acompanha isso hĂĄ muito tempo, nĂłs tĂ­nhamos tarĂąntulas em um tanque.
55:50
We had to look after them. We had to look after them.
670
3350403
2519
TĂ­nhamos que cuidar deles. TĂ­nhamos que cuidar deles.
55:52
My friend was moving house while your crazy friend was moving house, and we.
671
3352922
3654
Meu amigo estava se mudando de casa enquanto seu amigo louco estava se mudando de casa, e nĂłs.
55:56
I had to look after his stupid tarantulas, and they were huge.
672
3356576
3904
Eu tive que cuidar das suas tarĂąntulas idiotas, e elas eram enormes.
56:00
One of them died, but he also used to keep stick insects, locusts.
673
3360480
5555
Um deles morreu, mas ele também costumava criar insetos-pau, gafanhotos.
56:06
Okay. Rabbits.
674
3366035
2586
OK. Coelhos.
56:08
Oh, and these slow worms. These sort of giant worms, a slow worm. What is that?
675
3368621
5522
Ah, e esses vermes lentos. Esse tipo de verme gigante, um verme lento. O que Ă© aquilo?
56:14
But they're not very clever.
676
3374143
1051
Mas eles nĂŁo sĂŁo muito espertos.
56:16
I think it's slow, isn't it?
677
3376963
2669
Acho que Ă© lento, nĂŁo Ă©? Vermes
56:19
Slow worms? The.
678
3379632
3437
lentos? O.
56:23
Yeah.
679
3383069
300
56:23
You had, like, a dozens of tanks in his living room.
680
3383369
3821
Sim.
VocĂȘ tinha, tipo, uma dĂșzia de tanques na sala de estar dele.
56:27
Small tanks with all these tiny creatures in. This is.
681
3387190
3119
Pequenos tanques com todas essas pequenas criaturas dentro. Isto Ă©.
56:30
This is highly, highly fast. Anyway, we don't release levers.
682
3390309
5406
Isso Ă© muito, muito rĂĄpido. De qualquer forma, nĂŁo liberamos alavancas.
56:35
I can see them going down.
683
3395715
1735
Eu posso vĂȘ-los caindo.
56:37
We need to keep the energy up. Mr. Duncan, talk about interesting subjects. Yeah.
684
3397450
4771
Precisamos manter a energia. Sr. Duncan, fale sobre assuntos interessantes. Sim.
56:42
This is not the Joe Rogan Show.
685
3402221
3120
Este nĂŁo Ă© o Joe Rogan Show.
56:45
Unfortunately, I sometimes wish it was.
686
3405341
4855
Infelizmente, Ă s vezes eu queria que fosse.
56:50
I need to put on a few pounds before I look like him.
687
3410196
3653
Preciso ganhar alguns quilos antes de ficar parecida com ele.
56:53
I always imagine Joe Rogan studio smells of flatulence and
688
3413849
6123
Sempre imagino que o estĂșdio de Joe Rogan cheira a flatulĂȘncia e
57:01
imprecations.
689
3421891
2619
imprecaçÔes.
57:04
I don't know why.
690
3424510
984
NĂŁo sei porquĂȘ.
57:05
I always imagine whenever I see Joe Rogan on his podcast, I always imagine the studio must smell really bad.
691
3425494
6790
Sempre imagino quando vejo Joe Rogan em seu podcast que o estĂșdio deve ter um cheiro muito ruim.
57:12
Have just men with the sweat and the flatulence and their their horrible aftershave and the cigar smoke.
692
3432902
8858
Tenho apenas homens com suor, flatulĂȘncia, sua loção pĂłs-barba horrĂ­vel e fumaça de charuto.
57:21
I don't know why.
693
3441910
868
NĂŁo sei porquĂȘ.
57:24
English teacher.
694
3444179
785
57:24
Hello, Mr.. Duncan. Mr..
695
3444964
1084
Professora de inglĂȘs.
OlĂĄ, Sr. Duncan. Sr.
57:26
Steve, could you also show the word phrase idiom in written along with, verdant verbal spoken form discussed in between the talk.
696
3446048
10310
Steve, vocĂȘ poderia tambĂ©m mostrar a expressĂŁo idiomĂĄtica escrita, juntamente com a forma verbal falada, discutida entre as conversas?
57:36
So well, I, I will always try to put things on the screen if I can, if I can.
697
3456759
6923
EntĂŁo, eu sempre tentarei colocar coisas na tela se eu puder, se eu puder.
57:43
So later on we are going to play the game that everyone loves.
698
3463949
7107
EntĂŁo, mais tarde, vamos jogar o jogo que todo mundo adora.
57:51
Guess the picture idiom that is coming up a little bit later on.
699
3471340
6506
Adivinhe a expressĂŁo idiomĂĄtica da imagem que aparecerĂĄ um pouco mais adiante.
57:59
Who else is here today?
700
3479731
1201
Quem mais estĂĄ aqui hoje?
58:00
Have we said hello to everyone today, Mr. Steve?
701
3480932
2937
JĂĄ cumprimentamos todo mundo hoje, Sr. Steve?
58:03
Not everyone, because there are too many people to say hello to everyone.
702
3483869
3854
Nem todos, porque hĂĄ muita gente para cumprimentar a todos.
58:07
Two we have. Balham, oh, Ora. Uruzgan.
703
3487723
5455
Temos dois. Balham, oh, Ora. Uruzgan.
58:13
Balham, Uruzgan.
704
3493178
1735
Balham, Uruzgan.
58:14
Hello to you.
705
3494913
901
OlĂĄ para vocĂȘ.
58:15
Thank you very much for joining me.
706
3495814
1501
Muito obrigado por se juntar a mim.
58:17
Where are you watching at the moment, please?
707
3497315
4104
Onde vocĂȘ estĂĄ assistindo no momento, por favor?
58:21
Karen sings on as well. It was,
708
3501419
3003
Karen também canta. Era,
58:25
it was says I am a teacher of English and
709
3505740
5339
era como se eu fosse professor de inglĂȘs e
58:31
I'm here with my friend Hefyd who is a student of English.
710
3511079
5222
estivesse aqui com meu amigo Hefyd, que Ă© estudante de inglĂȘs.
58:36
So can I say hello Idris?
711
3516301
2319
EntĂŁo posso dizer olĂĄ, Idris?
58:38
And also hello to Sheffield as well, watching my live stream right now.
712
3518620
6022
E tambĂ©m olĂĄ para Sheffield, vocĂȘ estĂĄ assistindo minha transmissĂŁo ao vivo agora.
58:44
I hope you're enjoying it and I hope that you pick up some gems of information, and and that you learn something from us,
713
3524709
9026
Espero que vocĂȘ esteja gostando e que vocĂȘ aprenda algumas informaçÔes valiosas, e que vocĂȘ aprenda algo conosco.
58:53
and hopefully we are speaking clearly so that you can pronounce and copy what we're doing. Yes.
714
3533885
6990
Espero que estejamos falando claramente para que vocĂȘ possa pronunciar e copiar o que estamos fazendo. Sim.
59:01
Not exactly. Though.
715
3541509
868
NĂŁo exatamente. No entanto.
59:02
You don't have to sound like us, but we are here to to help you learn the words.
716
3542377
6006
VocĂȘ nĂŁo precisa falar como nĂłs, mas estamos aqui para ajudar vocĂȘ a aprender as palavras.
59:08
And if you want to sound like me, you can.
717
3548616
2553
E se vocĂȘ quiser soar como eu, vocĂȘ pode.
59:11
But you don't have to.
718
3551169
1284
Mas vocĂȘ nĂŁo precisa fazer isso.
59:12
It's not the law, so don't worry too much.
719
3552453
2970
NĂŁo Ă© lei, entĂŁo nĂŁo se preocupe muito.
59:15
Oh, yes.
720
3555423
551
59:15
Giovanni caught the the winter vomiting bug.
721
3555974
2869
Oh sim.
Giovanni pegou o vĂ­rus do vĂŽmito no inverno.
59:18
Yes, yes, I remember now.
722
3558843
3670
Sim, sim, agora me lembro.
59:22
Which we've which of course is prevalent at this time of the year.
723
3562513
5089
O que é claro que é comum nesta época do ano.
59:27
Wasn't it coincidentally we were talking about it and then the next day Giovanni actually came down with it. Yes.
724
3567602
6656
NĂŁo foi coincidĂȘncia que estĂĄvamos falando sobre isso e no dia seguinte Giovanni realmente pegou a doença? Sim.
59:34
I think that we were talking about it one week and then the very next day Giovanni came down with it.
725
3574258
4838
Acho que conversamos sobre isso durante uma semana e no dia seguinte Giovanni teve a doença.
59:39
So yes. Hope you're feeling better.
726
3579096
1802
EntĂŁo sim. Espero que vocĂȘ esteja se sentindo melhor.
59:40
Not very nice.
727
3580898
1285
NĂŁo Ă© muito legal.
59:42
It's one of the worst feelings, isn't it, when when you know you're going to be sick and that you know that there's nothing
728
3582183
6039
É um dos piores sentimentos, nĂŁo Ă© mesmo? Quando vocĂȘ sabe que vai ficar doente e nĂŁo hĂĄ nada que
59:48
you can do to stop it, that feeling that overwhelms you, it sort of builds up and builds up.
729
3588222
5989
possa fazer para impedir, esse sentimento que te oprime, que vai aumentando e aumentando.
59:54
I just want to remind you of the of the trauma that you've been through.
730
3594362
4721
SĂł quero te lembrar do trauma pelo qual vocĂȘ passou.
59:59
You are really cheering him up today by by allowing him to relive the feeling and the sensation.
731
3599083
7557
VocĂȘ realmente o estĂĄ animando hoje ao permitir que ele reviva o sentimento e a sensação.
60:06
But there is something but but it's strange.
732
3606640
2720
Mas hĂĄ algo, mas Ă© estranho.
60:09
Just before you, you were sick just before you vomit. It's horrible. But then afterwards,
733
3609360
5489
Pouco antes de vocĂȘ, vocĂȘ estava doente, pouco antes de vomitar. É horrĂ­vel. Mas depois,
60:15
it's very cleansing.
734
3615883
1652
Ă© muito purificador.
60:17
You almost feel elated. You feel.
735
3617535
3386
VocĂȘ quase se sente eufĂłrico. VocĂȘ sente.
60:20
You feel as if you've been cleansed somehow because it's all over.
736
3620921
4371
VocĂȘ sente como se tivesse sido purificado de alguma forma porque tudo acabou.
60:25
You know it's over now.
737
3625292
1235
VocĂȘ sabe que acabou agora.
60:26
You know the the, the vomiting has stopped.
738
3626527
3386
VocĂȘ sabe, o vĂŽmito parou.
60:29
Unless, of course, you have some more in the barrel.
739
3629913
3788
A menos, Ă© claro, que vocĂȘ tenha mais um pouco no barril.
60:33
Which, of course, if you've got the the winter vomiting bug, the norovirus, it doesn't just happen once, does it?
740
3633701
7374
O que, claro, se vocĂȘ tiver o vĂ­rus do vĂŽmito de inverno, o norovĂ­rus, nĂŁo acontece apenas uma vez, nĂŁo Ă©?
60:41
I was going to say as well, of course, we have a lot of people,
741
3641275
4137
Eu ia dizer também que, claro, temos muitas pessoas
60:45
celebrating Ramadan. Ramadan.
742
3645412
3520
celebrando o RamadĂŁ. RamadĂŁ.
60:48
And they won't be eating at the moment if it's daytime.
743
3648932
4271
E eles nĂŁo estarĂŁo comendo no momento se for dia. Claro
60:53
Of course.
744
3653203
1135
.
60:54
I've got a friend at work. Two, two colleagues at work.
745
3654338
4571
Tenho um amigo no trabalho. Dois, dois colegas de trabalho.
60:58
Muslim colleagues who are celebrating Ramadan.
746
3658909
3053
Colegas muçulmanos que estão celebrando o Ramadã.
61:01
And they were saying they were telling me that their skin
747
3661962
3420
E eles estavam me dizendo que a pele deles
61:06
improves massively during the fasting month.
748
3666700
4021
melhorou muito durante o mĂȘs de jejum.
61:10
Yes, because
749
3670721
2636
Sim, porque hoje em dia conhecemos
61:13
there are all sorts of health benefits associated with fasting that we now know about.
750
3673357
6005
todos os tipos de benefĂ­cios Ă  saĂșde associados ao jejum.
61:19
And a lot of people, are practising fasting as part of their routine.
751
3679479
6273
E muitas pessoas estĂŁo praticando o jejum como parte de sua rotina.
61:25
Maybe once or twice a week, not from a religious point of view, but also from the point of view of.
752
3685752
6623
Talvez uma ou duas vezes por semana, não do ponto de vista religioso, mas também do ponto de vista de.
61:32
It's probably been shown to be better for your health if you go without food for sort of a day.
753
3692893
8691
Provavelmente foi demonstrado que Ă© melhor para sua saĂșde ficar sem comer por um dia.
61:42
Now and then it's supposed to cleanse your system and I now, I was talking to my colleagues who were celebrating
754
3702102
6172
De vez em quando, ele supostamente limpa o seu sistema e eu estava conversando com meus colegas que estavam comemorando o
61:48
Ramadan at the moment, and they said that their skin improves massively during, during this month period.
755
3708274
6640
RamadĂŁ naquele momento, e eles disseram que a pele deles melhorou muito durante esse perĂ­odo do mĂȘs.
61:55
So yeah, anybody watching who's fasting at the moment for religious or non-religious reasons,
756
3715832
7057
Então, alguém que esteja assistindo e que esteja jejuando no momento por motivos religiosos ou não,
62:03
do you feel as though it benefits, your health at all, particularly your skin?
757
3723123
6005
acha que isso traz algum benefĂ­cio Ă  sua saĂșde, principalmente Ă  sua pele?
62:09
Which is what I'm being told, that it has a massive improvement to it.
758
3729579
4287
Foi o que me disseram, que houve uma grande melhoria.
62:13
It's like the it's a bit like the keto diet, isn't it?
759
3733866
3637
É como se fosse um pouco como a dieta cetogĂȘnica, nĂŁo Ă©?
62:17
Potato diet? Keto.
760
3737503
2419
Dieta da batata? CetogĂȘnica.
62:19
You know, way that you use the ketones.
761
3739922
2136
VocĂȘ sabe, a maneira como vocĂȘ usa as cetonas.
62:22
So you fast your body.
762
3742058
2252
EntĂŁo vocĂȘ jejua seu corpo.
62:24
Your body starts absorbing all of the extra fat that you have stored.
763
3744310
5539
Seu corpo começa a absorver toda a gordura extra que vocĂȘ armazenou.
62:29
So apparently I'm very good at that.
764
3749849
2135
EntĂŁo, aparentemente, sou muito bom nisso.
62:31
I had a medical test a few weeks ago and they said, oh, you're very good at that.
765
3751984
5005
Fiz um exame mĂ©dico algumas semanas atrĂĄs e eles disseram: "Ah, vocĂȘ Ă© muito bom nisso".
62:36
So if you don't eat for a few hours, Mr.
766
3756989
2286
EntĂŁo, se vocĂȘ nĂŁo comer por algumas horas, Sr.
62:39
Duncan, you will lose weight very quickly because all of that extra body fat is used up quite quickly.
767
3759275
9309
Duncan, vocĂȘ perderĂĄ peso muito rapidamente, porque toda aquela gordura corporal extra serĂĄ consumida muito rapidamente.
62:48
So, so I suppose so.
768
3768968
1652
EntĂŁo, entĂŁo eu acho que sim.
62:50
Anyway, if you are celebrating with lent or if you are observing Ramadan, I hope you have a super duper time.
769
3770620
9175
De qualquer forma, se vocĂȘ estiver comemorando a quaresma ou observando o RamadĂŁ, espero que vocĂȘ se divirta muito.
63:00
And of course we have Easter to look forward to. Lots and lots of love. The Easter eggs,
770
3780062
4722
E Ă© claro que temos a PĂĄscoa para aguardar . Muito e muito amor. Os ovos de PĂĄscoa,
63:05
lots of chocolate that isn't good for your skin.
771
3785851
2920
muito chocolate que nĂŁo Ă© bom para a pele.
63:08
No, let's face it, Francesca's here. I love Francesca, of course.
772
3788771
5572
NĂŁo, sejamos sinceros, Francesca estĂĄ aqui. Eu adoro Francesca, Ă© claro.
63:14
Christine is here. Giovanni.
773
3794343
2302
Christine estĂĄ aqui. JoĂŁo.
63:16
Louis. Marcia.
774
3796645
2937
LuĂ­s. MĂĄrcia.
63:19
Christina. Who?
775
3799582
2018
Cristina. Quem?
63:21
Christina, by the way, loves to eat seafood.
776
3801600
3854
Christina, aliĂĄs, adora comer frutos do mar.
63:25
Probably crab or lobster.
777
3805454
2736
Provavelmente caranguejo ou lagosta.
63:28
I used to have a friend that always had crab when we went out, and, it was painful watching them eating it,
778
3808190
8108
Eu tinha um amigo que sempre comia caranguejo quando saĂ­amos, e era doloroso vĂȘ-lo comendo,
63:37
breaking off all these limbs and sucking out all the meat.
779
3817566
3871
quebrando todos os galhos e sugando toda a carne.
63:41
It's not the easiest thing to eat.
780
3821437
2102
NĂŁo Ă© a coisa mais fĂĄcil de comer.
63:43
It would frustrate me, but I understand that some people do like crab meat, lobster?
781
3823539
6006
Isso me frustraria, mas entendo que algumas pessoas gostam de carne de caranguejo, lagosta?
63:49
You got to be quite strong, I think, haven't you, to to eat a lobster?
782
3829678
5272
Acho que vocĂȘ tem que ser bem forte para comer uma lagosta, nĂŁo Ă© mesmo?
63:54
You've got to really physically get involved with with, with breaking it open.
783
3834950
5355
VocĂȘ tem que se envolver fisicamente de verdade, para abri-lo.
64:00
Well, you know, you have a, you have a, a two, it looks like a nutcracker.
784
3840305
5139
Bom, vocĂȘ sabe, vocĂȘ tem um, vocĂȘ tem um, um dois, parece um quebra-nozes.
64:05
And you use that to, to break open the shell.
785
3845444
3320
E vocĂȘ usa isso para quebrar a casca.
64:08
I'm always suspicious of, of seafood mussels,
786
3848764
3453
Eu sempre desconfio de mexilhÔes, frutos do mar,
64:13
in particular mussels,
787
3853352
1501
em especial mexilhÔes,
64:14
whenever I've been out with a group of people and, and, maybe on a work do or something like that.
788
3854853
6757
sempre que saio com um grupo de pessoas, talvez em um trabalho ou algo assim.
64:21
And people have had the mussels, or the shrimp.
789
3861610
4020
E as pessoas comeram os mexilhÔes ou os camarÔes.
64:25
They are always the ones that come down with food poisoning.
790
3865630
5823
Eles são sempre os que sofrem de intoxicação alimentar.
64:31
Well, there is one exception to that, so.
791
3871453
2452
Bem, hå uma exceção a isso.
64:33
Okay. Steve.
792
3873905
1619
OK. Steve.
64:35
Yeah. Well, what are you doing?
793
3875524
1768
Sim. Bem, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
64:37
You've got to be careful with seafood.
794
3877292
2586
É preciso ter cuidado com frutos do mar.
64:39
This this is like it's grown to giving you. Yes. Okay. Steve.
795
3879878
5572
Isso Ă© como se tivesse crescido para te dar. Sim. OK. Steve.
64:45
Intestinal upset.
796
3885450
1718
Mal-estar intestinal.
64:47
Okay. I think we get the message, Steve.
797
3887168
2486
OK. Acho que entendemos a mensagem, Steve.
64:49
I think we do. Joanne is just, gone.
798
3889654
3671
Acho que sim. Joanne simplesmente se foi.
64:53
Yeah, I'm not surprised.
799
3893325
1634
Sim, nĂŁo estou surpreso.
64:54
How about.
800
3894959
351
Que tal.
64:55
Well, we just lost about 25 viewers.
801
3895310
2469
Bem, acabamos de perder cerca de 25 espectadores.
64:57
Five? We're talking them. Kevin does intermittent fasting.
802
3897779
3854
Cinco? Estamos falando deles. Kevin faz jejum intermitente.
65:01
Feels a lot better.
803
3901633
3086
Sinto-me muito melhor.
65:04
Yeah. There's a lot of scientific evidence to suggest that it is good for you.
804
3904719
4621
Sim. HĂĄ muitas evidĂȘncias cientĂ­ficas que sugerem que Ă© bom para vocĂȘ. Claro
65:14
Of course.
805
3914128
668
65:14
Break breakfast, indicates that you've had a fast, doesn't it?
806
3914796
5605
.
Quebrar o cafĂ© da manhĂŁ indica que vocĂȘ fez jejum, nĂŁo Ă©?
65:20
Because you're breaking the fast at breakfast unless you eat in your sleep.
807
3920401
4021
Porque vocĂȘ estĂĄ quebrando o jejum no cafĂ© da manhĂŁ, a menos que coma enquanto dorme.
65:24
But, of course, you've only probably just gone.
808
3924422
3220
Mas, Ă© claro, vocĂȘ provavelmente acabou de ir embora.
65:27
Maybe 12 hours.
809
3927642
2252
Talvez 12 horas.
65:29
Yes, I go at least 12 hours without eating when I'm asleep.
810
3929894
4004
Sim, fico pelo menos 12 horas sem comer quando estou dormindo.
65:33
And whether that counts as a fast I don't know Steve.
811
3933898
3453
E se isso conta como jejum, eu nĂŁo sei, Steve.
65:37
Okay Steve we get it with goodness me.
812
3937351
4321
Ok, Steve, nĂłs entendemos isso com bondade para mim.
65:41
It's like Peter says I love seafood, I seafood and eat it.
813
3941672
6006
É como Peter diz: "Eu amo frutos do mar". Eu como frutos do mar e como.
65:48
Oh that's a, that's a, that's a good joke.
814
3948696
2519
Ah, essa Ă© uma boa piada.
65:51
I seafood s e sounds the same as s a.
815
3951215
5823
Frutos do mar s e tem o mesmo som que s a.
65:57
Yeah and I eat it. I'm explaining the joke.
816
3957038
4854
Sim, e eu como. Estou explicando a piada. Acho que
66:01
I think everyone gets that, Steve I think everyone. That's a good one.
817
3961892
3387
todo mundo entende isso, Steve. Acho que todo mundo entende. Essa Ă© boa.
66:05
Thanks for that.
818
3965279
2886
Obrigado por isso.
66:08
Steve.
819
3968165
1619
Steve.
66:09
It's a weird one today. This, by the way, if you are a new viewer, it's not always like this.
820
3969784
4854
Hoje estĂĄ estranho. AliĂĄs, se vocĂȘ Ă© um novo espectador, nem sempre Ă© assim.
66:14
Sometimes it's much worse.
821
3974638
1902
Às vezes Ă© muito pior.
66:16
I like Alex Sandro is saying good afternoon.
822
3976540
4138
Gosto do Alex Sandro dizendo boa tarde.
66:20
Good afternoon to you too. Are you new to the channel?
823
3980678
3286
Boa tarde para vocĂȘ tambĂ©m. VocĂȘ Ă© novo no canal?
66:23
Or have you been on before? And if so, where are you? We'd like to know where you are.
824
3983964
4955
Ou vocĂȘ jĂĄ esteve lĂĄ antes? E se sim, onde vocĂȘ estĂĄ? GostarĂ­amos de saber onde vocĂȘ estĂĄ.
66:31
We will be
825
3991205
534
66:31
looking at our super duper game in a bit, but in the moment we are looking at opposite words.
826
3991739
6089
Daremos uma
olhada em nosso super jogo em breve, mas no momento estamos olhando para palavras opostas.
66:37
There are a lot of words in the English language.
827
3997828
3153
HĂĄ muitas palavras na lĂ­ngua inglesa.
66:40
There are around about a million words in the English language.
828
4000981
6006
HĂĄ cerca de um milhĂŁo de palavras na lĂ­ngua inglesa.
66:47
I know, I know because I've kept them all.
829
4007087
4188
Eu sei, eu sei porque guardei todos eles.
66:51
It took me a very long time. That was a that was a very long night.
830
4011275
4387
Demorei muito tempo. Aquela foi uma noite muito longa.
66:55
That's all I can say. In a few moments we will be looking at that.
831
4015662
4438
É tudo o que posso dizer. Em alguns instantes veremos isso.
67:00
So I hope you will stay with us as we continue with English addicts on this Sunday afternoon.
832
4020100
8392
EntĂŁo espero que vocĂȘ fique conosco enquanto continuamos com os viciados em inglĂȘs nesta tarde de domingo. O
68:31
English addict is with you on this Sunday.
833
4111624
3303
viciado em inglĂȘs estĂĄ com vocĂȘ neste domingo.
68:34
Live from England.
834
4114927
6006
Ao vivo da Inglaterra.
68:55
All that talk of being sick,
835
4135364
3587
Toda essa conversa sobre estar doente
68:58
it's made me. It's actually made me feel sick.
836
4138951
4088
me deixou maluco. Isso realmente me deixou doente.
69:03
Have you noticed that sometimes if you talk about something, especially something connected to your body,
837
4143039
6273
VocĂȘ jĂĄ percebeu que Ă s vezes, se vocĂȘ fala sobre alguma coisa, especialmente algo relacionado ao seu corpo,
69:09
and then suddenly you actually feel that thing?
838
4149962
4021
de repente vocĂȘ realmente sente essa coisa?
69:13
Sometimes I lie in bed at night, and I.
839
4153983
2486
Às vezes, fico deitado na cama à noite e
69:16
I feel as if I have an itch on my body, and then suddenly I can feel
840
4156469
5855
sinto como se tivesse coceira no corpo e, de repente, sinto
69:23
an itch and I have to scratch the itch in bed.
841
4163309
4171
uma coceira e tenho que coçar a coceira na cama.
69:27
And then a few seconds later I get another.
842
4167480
3219
E entĂŁo, alguns segundos depois, recebo outro.
69:30
It's somewhere else.
843
4170699
2186
EstĂĄ em outro lugar.
69:32
And then I spend the next 20 minutes scratching myself.
844
4172885
4621
E então passo os próximos 20 minutos me coçando.
69:37
Here is a man who never has to scratch himself.
845
4177506
5038
Aqui estå um homem que nunca precisa se coçar.
69:42
Not very much anyway.
846
4182544
3421
NĂŁo muito, de qualquer forma.
69:45
So are you sure you haven't got fleas, Mr. Duncan?
847
4185965
2318
EntĂŁo tem certeza de que nĂŁo tem pulgas, Sr. Duncan?
69:48
I haven't got fleas. Bites around your ankles.
848
4188283
4038
Eu nĂŁo tenho pulgas. Mordidas ao redor dos tornozelos.
69:52
Well, that's. That's another reason why you never have an animal. Never keep an animal in the house.
849
4192321
4154
Bem, Ă© isso. Essa Ă© outra razĂŁo pela qual vocĂȘ nunca tem um animal. Nunca tenha um animal em casa.
69:56
Do you end up with fleas everywhere? That's true too. Give it a cat.
850
4196475
3704
VocĂȘ acaba com pulgas em todo lugar? Isso tambĂ©m Ă© verdade. DĂȘ um gato.
70:00
Well. And dogs?
851
4200179
3853
Bem. E os cĂŁes?
70:04
Yes, we we've we've got lots of stories about fleas.
852
4204032
4021
Sim, nĂłs temos muitas histĂłrias sobre pulgas.
70:08
How we've caught them off various people's pets. Yeah, but we won't go there today.
853
4208053
4054
Como os pegamos longe dos animais de estimação de vårias pessoas. Sim, mas não iremos lå hoje.
70:12
But, Yeah, we've told that story before.
854
4212107
2936
Mas, sim, jĂĄ contamos essa histĂłria antes.
70:15
It's. It's also not very interesting.
855
4215043
3387
Isso é. Também não é muito interessante.
70:18
It is, Mr. Duncan. Mr..
856
4218430
1351
É sim, Sr. Duncan. Sr.
70:19
Steve, for those wondering who who are these strange guys on the screen?
857
4219781
4488
Steve, para aqueles que estĂŁo se perguntando quem sĂŁo esses caras estranhos na tela?
70:24
I will show you now, my name is Mr.
858
4224269
2519
Vou lhe mostrar agora, meu nome Ă© Sr.
70:26
Duncan, and that guy over there is Mr. Steve.
859
4226788
5739
Duncan, e aquele cara ali Ă© o Sr. Steve.
70:32
We are going to look at some opposite words.
860
4232527
3087
Vamos analisar algumas palavras opostas.
70:35
And I think in English, just like any other language, there are opposite words.
861
4235614
6056
E acho que em inglĂȘs, assim como em qualquer outra lĂ­ngua, existem palavras opostas.
70:41
Words that have opposite meanings.
862
4241670
3553
Palavras que tĂȘm significados opostos.
70:45
Sometimes those opposite meanings are not always clear.
863
4245223
5422
Às vezes esses significados opostos nem sempre são claros.
70:50
So I thought today it would be interesting to have a look at some words that can be used as opposites.
864
4250645
9693
EntĂŁo pensei que hoje seria interessante dar uma olhada em algumas palavras que podem ser usadas como opostos.
71:00
So we will be looking at those in a few moments from now.
865
4260338
3087
EntĂŁo, veremos isso em alguns instantes.
71:04
And there we go.
866
4264843
1701
E lĂĄ vamos nĂłs.
71:06
We have opposite words.
867
4266544
1502
Temos palavras opostas.
71:08
In a moment we will be looking at opposite words.
868
4268046
4254
Em um momento veremos palavras opostas.
71:12
I'm going to do something also with Mr. Steve's camera. Watch this.
869
4272300
3554
Vou fazer algo também com a cùmera do Sr. Steve. Assista isso.
71:15
Just to show how how prepared I am these days. Watch Mr..
870
4275854
4137
SĂł para mostrar o quanto estou preparado ultimamente. Observe o Sr..
71:19
To adjust me again are you Mr. Duncan. Look at that.
871
4279991
3270
Para me ajustar novamente, vocĂȘ Ă© o Sr. Duncan. Olha isso.
71:23
Just with one click I can move Mr.. Steve over.
872
4283261
3954
Com apenas um clique posso mover o Sr. Steve.
71:27
Isn't that amazing? What happened.
873
4287215
2936
NĂŁo Ă© incrĂ­vel? O que aconteceu.
71:30
Well, well, you won't feel anything, Steve.
874
4290151
2853
Bem, bem, vocĂȘ nĂŁo sentirĂĄ nada, Steve.
71:33
It's quite painless.
875
4293004
1118
É bem indolor.
71:34
I felt a kind of a shift, really?
876
4294122
5071
Eu senti uma espécie de mudança, sério?
71:39
If you say so.
877
4299193
1335
Se vocĂȘ diz.
71:40
So here we go.
878
4300528
1635
EntĂŁo aqui vamos nĂłs.
71:42
Opposite words in grammar, a similar word meaning is a synonym.
879
4302163
5839
Palavras opostas na gramĂĄtica, um significado de palavra semelhante Ă© um sinĂŽnimo.
71:48
So any words that has a similar meaning.
880
4308002
4021
EntĂŁo, qualquer palavra que tenha um significado similar.
71:52
First of all, we will look at similar meanings.
881
4312023
4087
Primeiro, veremos significados semelhantes.
71:56
We describe it as a synonym.
882
4316110
3203
NĂłs o descrevemos como um sinĂŽnimo.
71:59
Synonym. It's an interesting word actually.
883
4319313
3153
SinĂŽnimo. Na verdade, Ă© uma palavra interessante.
72:02
Synonym.
884
4322466
868
SinĂŽnimo.
72:03
A group of words with the same meaning are synonyms.
885
4323334
5255
Um grupo de palavras com o mesmo significado sĂŁo sinĂŽnimos.
72:08
So when we look at words that have very similar meaning, and I'm sure Mr..
886
4328589
6724
EntĂŁo, quando olhamos para palavras que tĂȘm significados muito semelhantes, e tenho certeza, Sr.
72:15
Steve, you can think of two words straight away that have similar meanings.
887
4335313
5989
Steve, vocĂȘ consegue pensar imediatamente em duas palavras que tĂȘm significados semelhantes.
72:21
No, really, just like that, you expect me to.
888
4341552
3770
NĂŁo, sĂ©rio, Ă© isso mesmo que vocĂȘ espera de mim.
72:25
You put me on the spot.
889
4345322
2136
VocĂȘ me colocou em uma situação difĂ­cil.
72:27
If you put somebody on the spot, it means that you, you you make them, you give them a task to do, which might put pressure on them.
890
4347458
7941
Se vocĂȘ coloca alguĂ©m em apuros, significa que vocĂȘ o obriga, lhe dĂĄ uma tarefa para fazer, o que pode pressionĂĄ-lo.
72:35
Okay.
891
4355399
584
72:35
So they weren't expecting to do.
892
4355983
1668
OK.
EntĂŁo eles nĂŁo esperavam fazer isso.
72:37
So, I would give you a word, then some. Sorry.
893
4357651
4772
EntĂŁo, eu lhe daria uma palavra, e mais algumas. Desculpe.
72:43
Oh, no,
894
4363807
1435
Ah, nĂŁo,
72:45
it's not that they sound this. It's not words that sound the same.
895
4365242
3937
nĂŁo Ă© que eles soem assim. NĂŁo sĂŁo palavras que soam iguais.
72:49
Yeah, right.
896
4369179
568
72:49
Okay, then you give us an example. Mr. Duncan, am I on the right live stream?
897
4369747
5855
Sim, claro.
Certo, entĂŁo nos dĂȘ um exemplo. Sr. Duncan, estou na transmissĂŁo ao vivo certa?
72:55
Why am I on the right one?
898
4375602
3204
Por que estou no caminho certo?
72:58
This is. This is English addict, isn't it?
899
4378806
2802
Isso Ă©. Isso Ă© viciado em inglĂȘs, nĂŁo Ă©?
73:01
I'm on the right live stream.
900
4381608
3888
Estou na transmissĂŁo ao vivo certa.
73:05
Okay. Cold.
901
4385496
2902
OK. Frio.
73:08
Coal. Cold. Oh, cold.
902
4388398
3871
CarvĂŁo. Frio. Ah, frio.
73:12
You want me to give a synonym of the word cold? Yes.
903
4392269
3854
VocĂȘ quer que eu dĂȘ um sinĂŽnimo para a palavra frio? Sim.
73:16
Freezing.
904
4396123
1668
Congelando.
73:17
I see I said chilli. Chilli.
905
4397791
3337
Vejo que eu disse pimenta. Pimenta.
73:21
So that's it. You save very sick.
906
4401128
4654
EntĂŁo Ă© isso. VocĂȘ salva muito doente.
73:25
Okay, I think of it, Mr.
907
4405782
1769
Certo, pensei nisso, Sr.
73:27
Duncan.
908
4407551
2702
Duncan.
73:30
Welcome.
909
4410253
1068
Bem-vindo.
73:31
Welcome to English Addict, everyone.
910
4411321
2770
Bem-vindos ao English Addict, pessoal.
73:34
I hope you enjoyed today's livestream.
911
4414091
3503
Espero que tenham gostado da transmissĂŁo ao vivo de hoje.
73:37
Here's another one, Steve.
912
4417594
934
Aqui vai mais uma, Steve.
73:38
Dark, dark. Shady. Yes. Good luck.
913
4418528
5973
Escuro, escuro. Sombrio. Sim. Boa sorte.
73:44
Yes, yes.
914
4424501
1318
Sim, sim. É
73:45
That's it.
915
4425819
417
isso.
73:46
You see, although
916
4426236
2703
Veja, embora
73:48
that's an interesting that's an interesting line that you took there.
917
4428939
4221
essa seja uma linha interessante, Ă© uma linha interessante que vocĂȘ adotou.
73:53
So so so synonyms are words that have similar
918
4433160
5672
SinĂŽnimos sĂŁo palavras que tĂȘm
73:58
meanings that they, multiple multiple definitions that that have the same definition
919
4438832
9426
significados semelhantes, mĂșltiplas definiçÔes que tĂȘm a mesma definição
74:09
in grammar, an opposite meaning word is an antonym.
920
4449993
5038
na gramĂĄtica, uma palavra com significado oposto Ă© um antĂŽnimo.
74:15
So antonym is the opposite.
921
4455031
3570
EntĂŁo antĂŽnimo Ă© o oposto.
74:18
A group of words with the opposite meaning. Antonyms.
922
4458601
5172
Um grupo de palavras com significado oposto. AntĂŽnimos.
74:23
So complete opposites. Then. That's it. Like like dark and light?
923
4463773
5089
Então, opostos completos. Então. É isso. Como escuro e claro?
74:28
Yes. Would they be antonyms? Yes. We have what? We have a low of them to look at now.
924
4468862
5405
Sim. Seriam antĂŽnimos? Sim. NĂłs temos o quĂȘ? Temos alguns deles para analisar agora.
74:34
But there's one I we're looking at those as well. Okay, here we go.
925
4474267
3337
Mas tem uma coisa que estamos analisando também. Certo, aqui vamos nós.
74:37
But Vitus just asked what that was so well done to Vitus. Yes.
926
4477604
4521
Mas Vitus apenas perguntou o que havia sido tĂŁo bem feito para Vitus. Sim.
74:42
So an antonym is a word that is the opposite of another word in definition terms.
927
4482125
8725
Então, um antÎnimo é uma palavra que é o oposto de outra palavra em termos de definição. Então
74:50
Here we go then. Steve.
928
4490850
2052
vamos lĂĄ. Steve.
74:52
So we have a list now of words on the left you can see there are words.
929
4492902
7040
EntĂŁo agora temos uma lista de palavras Ă  esquerda, vocĂȘ pode ver que hĂĄ palavras.
74:59
And on the right you can see the opposite
930
4499942
3087
E Ă  direita vocĂȘ pode ver o oposto
75:04
of those words.
931
4504147
1434
dessas palavras.
75:05
What I always find interesting, Steve, about opposite words is sometimes the context of the word itself
932
4505581
8609
O que eu sempre acho interessante, Steve, sobre palavras opostas Ă© que Ă s vezes o contexto da prĂłpria palavra
75:15
can sometimes change the opposite word to it.
933
4515424
5306
pode mudar a palavra oposta a ela.
75:20
So not all words have the same opposite if they are used in different contexts or different ways.
934
4520730
8074
Portanto, nem todas as palavras tĂȘm o mesmo oposto se forem usadas em contextos diferentes ou maneiras diferentes.
75:29
So perhaps you are using a word as a verb, but then you might use the same word as a noun.
935
4529055
6956
EntĂŁo talvez vocĂȘ esteja usando uma palavra como verbo, mas vocĂȘ pode usar a mesma palavra como substantivo.
75:36
Sometimes the opposite word will actually change.
936
4536579
4521
Às vezes, a palavra oposta realmente muda.
75:41
It won't be the same opposite because you are using the word in a different way.
937
4541100
5188
NĂŁo serĂĄ o mesmo oposto porque vocĂȘ estĂĄ usando a palavra de uma maneira diferente.
75:46
So I have I have hard.
938
4546288
4154
EntĂŁo eu tenho, eu tenho dificuldade.
75:50
Mr.. Steve, what do you have?
939
4550442
3988
Senhor Steve, o que o senhor tem?
75:54
You mean the opposite?
940
4554430
2569
VocĂȘ quer dizer o oposto?
75:56
It's on the screen. Yeah. Oh, yeah. So you want me to read it off, right?
941
4556999
3553
EstĂĄ na tela. Sim. Oh sim. EntĂŁo vocĂȘ quer que eu leia, certo?
76:00
Okay. Soft is the opposite.
942
4560552
2670
OK. Suave Ă© o oposto.
76:03
So that's an antonym then isn't it Mr. Duncan.
943
4563222
2552
EntĂŁo isso Ă© um antĂŽnimo, nĂŁo Ă©, Sr. Duncan?
76:05
But you said what do I have. No. What do you see.
944
4565774
3504
Mas vocĂȘ disse o que eu tenho. NĂŁo. O que vocĂȘ vĂȘ?
76:10
This is why we do need to practice.
945
4570679
2019
É por isso que precisamos praticar.
76:12
Really.
946
4572698
984
Realmente.
76:13
Yeah. Hard and soft are antonyms are opposite words. Yes.
947
4573682
3687
Sim. Duro e suave sĂŁo antĂŽnimos e palavras opostas. Sim.
76:17
So hard.
948
4577369
784
TĂŁo difĂ­cil.
76:18
Something hard.
949
4578153
1318
Algo difĂ­cil.
76:19
But a that's firm something that you sit on that is hard.
950
4579471
5522
Mas algo firme em que vocĂȘ se senta e que Ă© duro.
76:24
So you might have a hard chair.
951
4584993
3537
EntĂŁo vocĂȘ pode ter uma cadeira dura.
76:28
You have to sit on something that is hard.
952
4588530
2886
VocĂȘ tem que sentar em algo duro.
76:31
And Mr.
953
4591416
484
76:31
Steve because he, he loves his comfortable corner.
954
4591900
5239
E o Sr.
Steve porque ele ama seu cantinho confortĂĄvel. O
76:37
Mr. Steve is sitting on his soft chair.
955
4597139
5855
Sr. Steve estĂĄ sentado em sua poltrona.
76:42
That's right as well.
956
4602994
2019
Isso também estå certo.
76:45
But of course we can use this word in different ways.
957
4605013
2369
Mas Ă© claro que podemos usar essa palavra de maneiras diferentes.
76:47
Hard can also mean a person who is tough and strong as well.
958
4607382
5989
Difícil também pode significar uma pessoa resistente e forte.
76:53
So a hard person might be a person who can take care of themselves.
959
4613472
5372
EntĂŁo, uma pessoa difĂ­cil pode ser uma pessoa que consegue cuidar de si mesma.
76:58
They are a person who can look after themselves.
960
4618844
3053
Eles sĂŁo pessoas que sabem cuidar de si mesmas.
77:01
They are strong. Maybe they are aggressive.
961
4621897
3236
Eles sĂŁo fortes. Talvez eles sejam agressivos.
77:05
They can take care of themselves in different or difficult situations.
962
4625133
6006
Eles podem cuidar de si mesmos em situaçÔes diferentes e difíceis.
77:11
And you can say also soft might also describe a person.
963
4631406
4171
E vocĂȘ pode dizer que suave tambĂ©m pode descrever uma pessoa.
77:15
So I'm hard
964
4635577
1501
EntĂŁo eu sou duro
77:18
and Mr.
965
4638096
417
77:18
Steve is soft. So where is that. What would that mean.
966
4638513
4221
e o Sr.
Steve Ă© ​​mole. EntĂŁo onde fica isso? O que isso significaria?
77:22
A hard person would be somebody who you might describe them as cruel.
967
4642734
5739
Uma pessoa dura seria alguĂ©m que vocĂȘ descreveria como cruel.
77:28
Yeah. As well somebody that, that, is unemotional.
968
4648473
4571
Sim. Assim como alguém que não tem emoçÔes.
77:33
So soft would be, tough.
969
4653044
3270
TĂŁo suave seria, resistente.
77:36
What would soft be to soft would be somebody who is,
970
4656314
4888
O que seria suave para suave seria alguém que é,
77:41
maybe seen as a bit weak, a bit pathetic, maybe somebody or just somebody who's got a soft nature that's act could be a positive thing.
971
4661202
9710
talvez visto como um pouco fraco, um pouco patético, talvez alguém ou apenas alguém que tem uma natureza suave, cujo ato poderia ser uma coisa positiva.
77:50
Yeah. They're not aggressive in the way that they,
972
4670912
4037
Sim. Eles nĂŁo sĂŁo agressivos na forma como se
77:54
present themselves to other people, that they're probably softly spoken as well.
973
4674949
5355
apresentam para outras pessoas e provavelmente falam baixo também.
78:00
And.
974
4680304
2636
E.
78:02
Oh, she's a very soft person, you might say, but that could be said as a positive or a negative.
975
4682940
6156
Ah, ela Ă© uma pessoa muito gentil, vocĂȘ pode dizer, mas isso pode ser visto como algo positivo ou negativo.
78:10
Because if it.
976
4690481
718
Porque se isso...
78:11
Oh they're, if it's soft can mean that they're a bit silly, a bit stupid or that, but that then wouldn't relate to the opposite. No.
977
4691199
10677
Ah, se for suave, pode significar que eles sĂŁo um pouco bobos, um pouco estĂșpidos ou algo assim, mas isso nĂŁo se relacionaria ao oposto. NĂŁo.
78:22
So if you were using soft to mean a person who is not very clever, then that wouldn't work here because it is not the opposite of hard.
978
4702209
10494
EntĂŁo, se vocĂȘ estivesse usando soft para se referir a uma pessoa que nĂŁo Ă© muito inteligente, isso nĂŁo funcionaria aqui porque nĂŁo Ă© o oposto de hard.
78:33
If you've got a soft nature, it means a person who has a very pleasing nature, somebody who who wouldn't
979
4713304
9159
Se vocĂȘ tem uma natureza gentil, significa que vocĂȘ Ă© uma pessoa muito agradĂĄvel, alguĂ©m que nĂŁo
78:43
insult you, wouldn't say nasty things to you.
980
4723414
3804
o insultaria, que nĂŁo lhe diria coisas desagradĂĄveis.
78:47
I, and I can think of lots of people that we've met online here are described as having a, a soft personality.
981
4727218
10694
Eu, e posso pensar em muitas pessoas que conhecemos online aqui, que sĂŁo descritas como tendo uma personalidade suave.
78:57
Somebody who's friendly outside.
982
4737912
3436
Alguém amigåvel por fora.
79:01
Okay, Steve, we're going to move on. Okay.
983
4741348
2836
Certo, Steve, vamos seguir em frente. OK.
79:04
Also a person maybe might maybe the way they hold on to you, they they might do something aggressive to you.
984
4744184
9627
AlĂ©m disso, talvez uma pessoa, pela forma como se agarra a vocĂȘ, possa fazer algo agressivo com vocĂȘ.
79:13
They do something in a hard way and soft.
985
4753811
4938
Eles fazem algo de forma dura e suave.
79:18
So in that sense we are using it as a type of maybe an action or we are describing it as an adjective.
986
4758749
6573
Então, nesse sentido, estamos usando-o como um tipo de ação ou estamos descrevendo-o como um adjetivo.
79:25
The way something is being done, a hard kick or a soft tap.
987
4765722
7675
A maneira como algo estĂĄ sendo feito, um chute forte ou um toque suave.
79:34
So there are many ways of using those words as opposites to each other, Lewis says.
988
4774031
6172
EntĂŁo, hĂĄ muitas maneiras de usar essas palavras como opostas umas Ă s outras, diz Lewis.
79:40
Could we use could we use it as a synonym of overbearing to describe a hard person?
989
4780203
6273
PoderĂ­amos usar isso como sinĂŽnimo de autoritĂĄrio para descrever uma pessoa difĂ­cil?
79:49
I would say not.
990
4789329
2486
Eu diria que nĂŁo.
79:51
I say not overbearing.
991
4791815
2486
Eu digo que nĂŁo Ă© autoritĂĄrio.
79:54
I would say probably not.
992
4794301
3370
Eu diria que provavelmente nĂŁo.
79:57
In that sense, an overbearing person is somebody who is unfair, is dominant, a dominant person who,
993
4797671
8074
Nesse sentido, uma pessoa autoritåria é alguém injusto, dominante, uma pessoa dominante que,
80:06
after a while, you don't want to be near them because they're always trying to dominate all situations.
994
4806630
5322
depois de um tempo, vocĂȘ nĂŁo quer mais ficar perto dela porque ela estĂĄ sempre tentando dominar todas as situaçÔes.
80:11
A hard person is somebody who is unemotional.
995
4811952
5155
Uma pessoa difícil é alguém que não tem emoçÔes.
80:17
I would say who is, you know, if they saw a dog, being run over by a car, they wouldn't react.
996
4817107
9843
Eu diria que, se vissem um cachorro sendo atropelado por um carro, eles nĂŁo reagiriam.
80:27
They would just, you know, yeah, they wouldn't show any sort of,
997
4827150
5372
Eles simplesmente, vocĂȘ sabe, sim, eles nĂŁo demonstrariam nenhum tipo de
80:32
sympathy or emotion towards an event which, and it can also mean that they, they can withstand a lot of the pressures of life.
998
4832522
10677
simpatia ou emoção em relação a um evento, o que também pode significar que eles conseguem suportar muitas das pressÔes da vida.
80:43
Yeah.
999
4843333
534
80:43
If a hard person is, is developed, this ability to be very emotionally,
1000
4843867
7507
Sim.
Se uma pessoa dura Ă©, Ă© desenvolvida, essa capacidade de ser muito emocionalmente
80:52
resilient, you could say it's somebody that, you know, if an average person
1001
4852659
5855
resiliente, vocĂȘ poderia dizer que Ă© alguĂ©m que, sabe, se uma pessoa comum
80:58
saw a steady animal being run over by a car, they would they would get upset, but a hard person wouldn't like.
1002
4858514
7524
visse um animal sendo atropelado por um carro, ela ficaria chateada, mas uma pessoa dura nĂŁo gostaria.
81:06
Steve. We've got to stop there.
1003
4866389
2502
Steve. Temos que parar por aqui.
81:08
You've explained it five times.
1004
4868891
2403
VocĂȘ explicou isso cinco vezes.
81:11
We get it. We need to think it helps. We get it now. We get it. So here's another one.
1005
4871294
5655
NĂłs entendemos. Precisamos pensar que isso ajuda. Agora entendemos. NĂłs entendemos. EntĂŁo aqui vai mais uma.
81:16
You might also say kind and cruel as well. Kind and cruel.
1006
4876949
4688
VocĂȘ tambĂ©m pode dizer gentil e cruel. Gentil e cruel.
81:21
That's an interesting one.
1007
4881637
1652
Essa Ă© interessante.
81:23
Also pale.
1008
4883289
1535
Também pålido.
81:24
A person who is pale normally has very little colour in their skin.
1009
4884824
5505
Uma pessoa pĂĄlida normalmente tem muito pouca cor na pele.
81:30
And then Mr.
1010
4890329
668
81:30
Steve has the opposite, which, I think this is an interesting word, by the way.
1011
4890997
4704
E entĂŁo o Sr.
Steve tem o oposto, o que, aliĂĄs, acho que Ă© uma palavra interessante.
81:35
So the opposite of pale.
1012
4895701
1919
EntĂŁo, o oposto de pĂĄlido.
81:37
If a person has no colour in their skin, maybe they look unwell.
1013
4897620
5188
Se uma pessoa não tem cor na pele, talvez ela pareça doente.
81:42
Sometimes people say I look a little pale.
1014
4902808
3153
Às vezes as pessoas dizem que pareço um pouco pálido.
81:45
So in this respect you're using pale to describe somebody's complexion.
1015
4905961
5222
EntĂŁo, nesse aspecto, vocĂȘ estĂĄ usando pĂĄlido para descrever a pele de alguĂ©m.
81:51
That appearance. Yeah. Yeah.
1016
4911183
3604
Essa aparĂȘncia. Sim. Sim.
81:54
And then the opposite is an interesting word
1017
4914787
3036
E entĂŁo o oposto Ă© uma palavra interessante:
81:59
Mr. Steve Ruddy Rudy.
1018
4919174
2303
Sr. Steve Ruddy Rudy.
82:01
Yes I think that's a great word.
1019
4921477
2252
Sim, acho que Ă© uma Ăłtima palavra.
82:03
A person who is ready is a person who, who has a lot of colour in their face.
1020
4923729
6773
Uma pessoa que estĂĄ pronta Ă© uma pessoa que tem muita cor no rosto.
82:10
Maybe they, they've been to the sun into the sun and they've got a little bit of a suntan.
1021
4930753
5372
Talvez eles tenham ficado expostos ao sol e tenham ficado um pouco bronzeados.
82:16
Or maybe it's quite often it refers to maybe their face being slightly red as well.
1022
4936125
6473
Ou talvez muitas vezes se refira ao fato de o rosto deles estar um pouco vermelho também.
82:23
Farmers, people that spend a lot of time outdoors
1023
4943015
4621
Agricultores, pessoas que passam muito tempo ao ar livre,
82:27
exposed to the the sun and the wind will have a ruddy complexion.
1024
4947636
5138
expostas ao sol e ao vento, terĂŁo uma pele avermelhada.
82:32
They will have this red, rough sort of skin, by the way, the opposite of hard working Josette would be lazy.
1025
4952774
7258
Eles terão essa pele vermelha e åspera, aliås, o oposto de quem trabalha duro. Josette seria preguiçosa.
82:42
A lazy person is is the antonym of hardworking. Yes.
1026
4962134
5338
Uma pessoa preguiçosa é o antÎnimo de uma pessoa trabalhadora. Sim.
82:47
So a hardworking person, a lazy person, a person who
1027
4967472
5990
Então, uma pessoa trabalhadora, uma pessoa preguiçosa, uma pessoa que
82:53
doesn't work very hard or.
1028
4973862
1885
nĂŁo trabalha muito ou...
82:55
Yes, hard working. I suppose you could also say as well.
1029
4975747
4555
Sim, trabalhador. Suponho que vocĂȘ tambĂ©m poderia dizer assim.
83:00
Have you got a ruddy complexion? Somebody that spends a lot of time outdoors?
1030
4980302
4921
VocĂȘ tem a pele avermelhada? AlguĂ©m que passa muito tempo ao ar livre?
83:05
Farmers.
1031
4985223
2403
Agricultores. Os
83:07
Builders would have a ruddy complexion because their skin has been exposed to the sun.
1032
4987626
7707
construtores teriam uma pele avermelhada porque sua pele foi exposta ao sol.
83:15
The elements, as we call them, is another one. Steve.
1033
4995483
3003
Os elementos, como os chamamos, sĂŁo outro. Steve.
83:19
Some something a lot of people enjoy doing.
1034
4999688
3753
Algo que muitas pessoas gostam de fazer.
83:23
Spend.
1035
5003441
1502
Gastar.
83:24
You spend.
1036
5004943
1468
VocĂȘ gasta.
83:26
The opposite of spend is, believe it or not.
1037
5006411
4588
O oposto de gastar Ă©, acredite ou nĂŁo.
83:30
So that is the direct antonym. So when you think about it, that does make sense.
1038
5010999
4805
EntĂŁo esse Ă© o antĂŽnimo direto. EntĂŁo, quando vocĂȘ pensa sobre isso, isso faz sentido.
83:35
It does make sense because when you do a job, you work, you earn money.
1039
5015804
5005
Faz sentido porque quando vocĂȘ faz um trabalho, vocĂȘ trabalha e ganha dinheiro.
83:40
So the money is coming towards you.
1040
5020809
2819
Então o dinheiro estå vindo em sua direção.
83:43
And the opposite, of course, would be the money going the other way you spend money.
1041
5023628
6240
E o oposto, claro, seria o dinheiro indo na direção oposta Ă  que vocĂȘ gasta.
83:50
So in that sense we are looking at maybe direct action direction as well.
1042
5030084
5789
Então, nesse sentido, talvez estejamos olhando para uma direção de ação direta também.
83:55
You earn money, it comes towards you.
1043
5035873
3320
VocĂȘ ganha dinheiro e ele vem atĂ© vocĂȘ.
83:59
You spend money.
1044
5039193
1352
VocĂȘ gasta dinheiro.
84:00
It means your your money is going the opposite way.
1045
5040545
3987
Isso significa que seu dinheiro estå indo na direção oposta.
84:04
You are buying things, you spend money.
1046
5044532
3537
VocĂȘ compra coisas, vocĂȘ gasta dinheiro.
84:08
Then of course we have throw, throw.
1047
5048069
3820
EntĂŁo Ă© claro que temos "jogar, jogar".
84:11
We will. We have already mentioned
1048
5051889
2119
Vamos. JĂĄ mencionamos o
84:14
throwing up.
1049
5054976
1384
vĂŽmito.
84:16
But this is different.
1050
5056360
1252
Mas isso Ă© diferente.
84:17
This is different.
1051
5057612
967
Isto Ă© diferente.
84:18
To throw is to
1052
5058579
2937
Arremessar Ă©
84:21
put something in your hand and throw it as an action.
1053
5061516
5338
colocar algo na mão e arremessar como uma ação.
84:26
And of course, Mr. Steve, you might be a catcher, you might be the catcher.
1054
5066854
4838
E claro, Sr. Steve, vocĂȘ pode ser um receptor, vocĂȘ pode ser o receptor.
84:31
So I'm the thrower,
1055
5071692
2403
EntĂŁo eu sou o arremessador,
84:34
I'm the pitcher and you the you've got a tennis ball in your hand, you're throwing it to me and I will catch it.
1056
5074095
6389
eu sou o arremessador e vocĂȘ, que tem uma bola de tĂȘnis na mĂŁo, a joga para mim e eu a pego.
84:40
Yeah, it's.
1057
5080534
2470
Sim, Ă© isso mesmo.
84:43
And then we have enter and leave.
1058
5083004
3269
E entĂŁo temos entrada e saĂ­da.
84:46
Simple. Yes, it is simple, Mr. Duncan.
1059
5086273
3471
Simples. Sim, Ă© simples, Sr. Duncan.
84:49
We've noticed.
1060
5089744
1885
NĂłs percebemos.
84:51
Enter.
1061
5091629
1051
Digitar.
84:52
You go in to a place, you enter the room.
1062
5092680
4805
VocĂȘ entra em um lugar, vocĂȘ entra na sala.
84:57
You perhaps on the internet.
1063
5097485
2252
VocĂȘ talvez esteja na internet.
84:59
You enter a chatroom on the internet.
1064
5099737
4204
VocĂȘ entra em uma sala de bate-papo na internet.
85:03
And the opposite, of course, is leave. You go, you leave.
1065
5103941
5372
E o oposto, claro, Ă© ir embora. VocĂȘ vai, vocĂȘ vai embora.
85:09
So these are basic, basic antonyms that we will use when we're describing certain states or certain things.
1066
5109313
9676
EntĂŁo, esses sĂŁo antĂŽnimos bĂĄsicos que usaremos quando descrevermos certos estados ou certas coisas.
85:20
Yes. So Louis Diligent could be a synonym of hardworking.
1067
5120858
5155
Sim. EntĂŁo Louis Diligent poderia ser sinĂŽnimo de trabalhador.
85:26
A diligent person is somebody who pays a lot of attention to detail.
1068
5126013
4988
Uma pessoa diligente é alguém que presta muita atenção aos detalhes.
85:31
So they probably there would be a hardworking person.
1069
5131001
4972
EntĂŁo provavelmente haveria uma pessoa trabalhadora.
85:35
Thanks for that. You would? Just me again, Mr. Duncan.
1070
5135973
2852
Obrigado por isso. VocĂȘ faria isso? Sou sĂł eu de novo, Sr. Duncan.
85:38
I was suggesting you then because we're going to move on to something else in a second.
1071
5138825
5456
Eu estava sugerindo vocĂȘ porque vamos passar para outra coisa em um segundo.
85:44
I don't know what's going on.
1072
5144281
1001
NĂŁo sei o que estĂĄ acontecendo.
85:45
I saw the helicopter going over it.
1073
5145282
3136
Eu vi o helicĂłptero passando por cima.
85:48
I think it's I think it's trying to take our chimney off.
1074
5148418
4471
Acho que ele estå tentando arrancar nossa chaminé.
85:52
It's not amazing how close that sounds.
1075
5152889
3037
NĂŁo Ă© de se surpreender o quanto isso parece prĂłximo.
85:55
It's rather dramatic.
1076
5155926
2035
É bastante dramático.
85:57
It's tisn't World War three by English teacher.
1077
5157961
4171
NĂŁo Ă© a Terceira Guerra Mundial, segundo um professor de inglĂȘs.
86:02
Okay,
1078
5162132
1602
Certo,
86:03
Mr. Steve, are you ready to play the game that everyone loves?
1079
5163734
5989
Sr. Steve, vocĂȘ estĂĄ pronto para jogar o jogo que todo mundo adora?
86:10
I love it, and I have a feeling quite a few of our viewers love it as well.
1080
5170023
5155
Eu adoro isso e tenho a sensação de que muitos dos nossos espectadores também adoram.
86:17
Do you know what it is?
1081
5177881
1451
VocĂȘ sabe o que Ă©?
86:19
Is it the same game we played last week? Is it something to do with
1082
5179332
4822
É o mesmo jogo que jogamos na semana passada? Tem algo a ver com "
86:24
I can't remember the name gets called the I guess the, idiom picture,
1083
5184154
8225
nĂŁo me lembro do nome", Ă© chamado de "acho que Ă© uma expressĂŁo idiomĂĄtica imagem, imagem, expressĂŁo idiomĂĄtica"
86:33
picture idiom. Yes.
1084
5193463
2169
. Sim.
86:35
We got then guess the picture idiom.
1085
5195632
3403
Temos entĂŁo que adivinhar o idioma da imagem.
86:39
I really need to have a piece of music or something for that, but we haven't got it at the moment.
1086
5199035
5706
Eu realmente preciso de uma mĂșsica ou algo assim para isso, mas nĂŁo temos no momento.
86:44
I'm at.
1087
5204741
333
Estou em.
86:45
Maybe next week I will create something we have guess the picture idiom.
1088
5205074
6407
Talvez na semana que vem eu crie algo que adivinhemos o idioma da imagem.
86:51
And yes, I will move Mr.
1089
5211631
1752
E sim, vou mover o Sr.
86:53
Steve over so we can see his beautiful features, his wonderful glowing features.
1090
5213383
6957
Steve para que possamos ver suas belas feiçÔes, suas maravilhosas feiçÔes brilhantes.
87:00
There they are.
1091
5220340
700
LĂĄ estĂŁo eles.
87:01
Look, I felt something then.
1092
5221040
2303
Olha, eu senti algo entĂŁo.
87:03
Did you feel the earth move? I felt the earth move, Mr. Duncan. So here we go.
1093
5223343
5488
VocĂȘ sentiu a Terra se mover? Senti a terra se mover, Sr. Duncan. EntĂŁo aqui vamos nĂłs.
87:08
This is the game that everyone loves.
1094
5228831
3537
Este Ă© o jogo que todo mundo adora.
87:12
Everyone likes and everyone enjoys playing.
1095
5232368
4588
Todo mundo gosta e todos se divertem jogando.
87:16
I will show you a picture on the screen. All you have to do is tell me what it is.
1096
5236956
4388
Vou lhe mostrar uma imagem na tela. Tudo o que vocĂȘ precisa fazer Ă© me dizer o que Ă©.
87:21
What the phrase is. It is a well-known idiom.
1097
5241344
4404
Qual Ă© a frase. É uma expressĂŁo idiomĂĄtica bem conhecida.
87:25
And as I always say,
1098
5245748
1685
E como eu sempre digo,
87:28
all you have to do
1099
5248501
1568
tudo o que vocĂȘ tem a fazer
87:30
is say what you see, say what you see and say, say what you see, but then turn into an idiom.
1100
5250069
8275
Ă© dizer o que vocĂȘ vĂȘ, dizer o que vocĂȘ vĂȘ e dizer, dizer o que vocĂȘ vĂȘ, mas entĂŁo transforme em uma expressĂŁo idiomĂĄtica.
87:38
Yes, by the way, yes, it shows up.
1101
5258594
3387
Sim, a propĂłsito, sim, ele aparece.
87:41
Spend and save as that's good to good.
1102
5261981
4438
Gaste e economize, pois isso Ă© bom demais.
87:46
Antonyms spend and earn.
1103
5266419
2586
AntĂŽnimos gastar e ganhar.
87:49
But spend and save. Yeah, that would work as well. These.
1104
5269005
4754
Mas gaste e economize. Sim, isso também funcionaria. Esses.
87:53
Yeah there are always always going to be other examples but so thank you for that.
1105
5273759
5139
Sim, sempre haverĂĄ outros exemplos, mas obrigado por isso.
87:58
Yes. And Lewis has said log on log off.
1106
5278898
5272
Sim. E Lewis disse log on log off.
88:04
They are opposites. Yeah. Okay.
1107
5284170
1718
Eles sĂŁo opostos. Sim. OK.
88:05
So yeah I guess the picture idiom look at what's on the screen and then just think in your brain what does that literally mean.
1108
5285888
7824
EntĂŁo, sim, eu acho que a expressĂŁo "imagem" Ă© olhar o que estĂĄ na tela e entĂŁo pensar no que isso significa literalmente.
88:14
And then how could that be. What idiom could that apply to.
1109
5294046
5405
E entĂŁo como isso poderia ser? A que expressĂŁo isso poderia se aplicar?
88:19
And even if you don't know it that doesn't matter because afterwards we will explain it.
1110
5299451
5539
E mesmo que vocĂȘ nĂŁo saiba, nĂŁo importa, porque depois nĂłs explicaremos.
88:24
So if you don't get it right, don't worry because we will explain it to you.
1111
5304990
4588
EntĂŁo, se vocĂȘ nĂŁo acertar, nĂŁo se preocupe, pois nĂłs lhe explicaremos.
88:29
And I put you on the spot, Mr. Duncan, and ask what you would say.
1112
5309578
5672
E eu o coloco em uma situação difĂ­cil, Sr. Duncan, e pergunto o que vocĂȘ diria.
88:35
What is an idiom?
1113
5315250
1168
O que Ă© uma expressĂŁo idiomĂĄtica? De que expressĂŁo
88:37
Idiom we're talking about?
1114
5317619
1585
idiomĂĄtica estamos falando? ExpressĂŁo
88:39
Idiom is a word or anything that's used out of its original context.
1115
5319204
6707
idiomĂĄtica Ă© uma palavra ou qualquer coisa que Ă© usada fora de seu contexto original.
88:45
So you are using it to describe a certain action or a certain state of being.
1116
5325911
6390
EntĂŁo vocĂȘ o usa para descrever uma certa ação ou um certo estado de ser.
88:52
So an idiom is just another way of using a word, but you are taking away its actual meaning
1117
5332718
7891
EntĂŁo, uma expressĂŁo idiomĂĄtica Ă© apenas outra maneira de usar uma palavra, mas vocĂȘ estĂĄ retirando seu significado real
89:00
and you are putting it in a different context.
1118
5340609
5989
e a colocando em um contexto diferente.
89:06
So, for example, a couple of weeks ago we had let the cat out of the bag.
1119
5346598
5739
EntĂŁo, por exemplo, algumas semanas atrĂĄs nĂłs deixamos escapar o segredo.
89:12
Yeah, well, you're not literally doing it.
1120
5352337
3353
Pois Ă©, bem, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ fazendo isso literalmente.
89:15
It is an idiom.
1121
5355690
1418
É uma expressão idiomática.
89:17
So you are using that sentence or that phrase to express an action
1122
5357108
6690
EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ usando essa frase ou essa expressĂŁo para expressar uma ação
89:23
or a feeling or to give something special meaning and that is an idiom.
1123
5363798
6390
ou um sentimento ou para dar um significado especial a algo, e isso Ă© uma expressĂŁo idiomĂĄtica.
89:30
We often use the word metaphor as well, quite often. Here we go then.
1124
5370538
5022
Também usamos frequentemente a palavra metåfora. Então vamos lå.
89:38
To say what you see, you can see something happening there.
1125
5378129
3871
Para dizer o que vocĂȘ vĂȘ, vocĂȘ pode ver algo acontecendo ali.
89:42
And this is something that a person might feel.
1126
5382000
4471
E isso Ă© algo que uma pessoa pode sentir.
89:46
It is a negative thing.
1127
5386471
2853
É algo negativo.
89:49
It might be seen as something negative.
1128
5389324
3687
Pode ser visto como algo negativo.
89:53
And the idea is Mr.
1129
5393011
1084
E a ideia, Sr.
89:54
Steve, anything that's coming to mind, if it does, you don't want me to say it, obviously.
1130
5394095
6039
Steve, Ă© que qualquer coisa que lhe venha Ă  mente, se vier, vocĂȘ nĂŁo quer que eu diga, obviamente.
90:00
Well, don't.
1131
5400134
468
90:00
No, definitely don't say it just in case. It's right.
1132
5400602
3336
Pois bem, não faça isso.
Não, definitivamente não diga isso, só por precaução. Estå certo.
90:03
I can see a door and a nose and a hand.
1133
5403938
4672
Eu consigo ver uma porta, um nariz e uma mĂŁo.
90:08
I want a hand. And the direction.
1134
5408610
2819
Quero uma mão. E a direção.
90:11
Hand knows. Door. Yeah. It's.
1135
5411429
2970
A mĂŁo sabe. Porta. Sim. Isso Ă©.
90:14
And that is a particular type of door as well.
1136
5414399
4020
E esse também é um tipo específico de porta.
90:18
Right. Okay.
1137
5418419
3237
Certo. OK.
90:21
Yes.
1138
5421656
2936
Sim.
90:24
See I see I think this is quite good because at least it's giving you your mind a chance to, to expand in some ways,
1139
5424592
8625
Veja, entendo, acho que isso Ă© muito bom porque pelo menos estĂĄ dando Ă  sua mente uma chance de se expandir de algumas maneiras,
90:34
yes. Think outside the box.
1140
5434719
2302
sim. Pense fora da caixa.
90:37
That's not the idiom but that is an idiom. But this isn't the idiom here.
1141
5437021
5255
Essa nĂŁo Ă© a expressĂŁo idiomĂĄtica, mas Ă© uma expressĂŁo idiomĂĄtica. Mas esse nĂŁo Ă© o idioma aqui.
90:42
Think outside the box would be an idiom, wouldn't it?
1142
5442276
3087
Pensar fora da caixa seria uma expressĂŁo idiomĂĄtica, nĂŁo Ă©?
90:45
I hope that not one of the examples you've got today isn't.
1143
5445363
3820
Espero que nenhum dos exemplos que vocĂȘ tem hoje nĂŁo seja.
90:49
If it was, yes, think outside the box has been no means to think of ideas and things that are not what you would expect.
1144
5449183
8659
Se fosse, sim, pensar fora da caixa nĂŁo teria como pensar em ideias e coisas que nĂŁo sĂŁo o que vocĂȘ esperaria.
90:57
The not the normal run of what you would expect.
1145
5457842
3286
NĂŁo Ă© a execução normal que vocĂȘ esperaria.
91:01
So if that was going to be an idiom, Mr.
1146
5461128
2870
EntĂŁo, se isso fosse uma expressĂŁo idiomĂĄtica, o Sr.
91:03
Duncan might have a box. Okay.
1147
5463998
2285
Duncan poderia ter uma caixa. OK.
91:06
And a brain thinking outside the box.
1148
5466283
4588
E um cérebro pensando fora da caixa.
91:10
And then the idiom would then be thinking outside the box.
1149
5470871
5522
E entĂŁo a expressĂŁo seria pensar fora da caixa.
91:16
But but it isn't.
1150
5476393
1852
Mas mas nĂŁo Ă©.
91:18
It's not that one. No, no, it's this one.
1151
5478245
4471
NĂŁo Ă© esse. NĂŁo, nĂŁo, Ă© este.
91:22
Yes. On the screen right now. Yes.
1152
5482716
2636
Sim. Na tela agora. Sim.
91:25
Just think you people are saying what they're saying, but they're not describing an idiom.
1153
5485352
6123
Pense que vocĂȘs estĂŁo dizendo o que estĂŁo dizendo, mas nĂŁo estĂŁo descrevendo uma expressĂŁo idiomĂĄtica.
91:31
Yeah that's okay Steve. That's okay. Okay.
1154
5491475
2669
Sim, estĂĄ tudo bem, Steve. Tudo bem. OK.
91:34
It's not it's not a we're not we're not putting anyone under pressure. It's just a bit of fun.
1155
5494144
5005
NĂŁo Ă©, nĂŁo Ă©, nĂŁo estamos colocando ninguĂ©m sob pressĂŁo. É sĂł um pouco de diversĂŁo.
91:40
We've got to you've got to know your you've got to know your idiom. Yes.
1156
5500267
4204
VocĂȘ tem que saber o seu idioma. Sim.
91:44
And if you don't we will tell you anyway.
1157
5504471
2486
E se vocĂȘ nĂŁo souber, nĂłs lhe diremos de qualquer maneira.
91:46
So you will still learn something.
1158
5506957
2152
EntĂŁo vocĂȘ ainda aprenderĂĄ alguma coisa.
91:49
I can't believe I'm having to explain all this, Christine.
1159
5509109
3287
NĂŁo acredito que tenho que explicar tudo isso, Christine.
91:52
And thank you for your guests, Alexander.
1160
5512396
2836
E obrigado pelos seus convidados, Alexander.
91:55
Thank you very much.
1161
5515232
1351
Muito obrigado.
91:56
Beatrice. Beatrice is actually very close.
1162
5516583
4688
Beatriz. Beatrice Ă© realmente muito prĂłxima.
92:01
Beatrice, you are actually very close to her.
1163
5521271
2753
Beatrice, vocĂȘ Ă© realmente muito prĂłxima dela.
92:04
Right? Okay, that's quite good.
1164
5524024
4438
Certo? Certo, isso Ă© muito bom.
92:08
Abdalla.
1165
5528462
2168
Abdala.
92:10
Leila. Abdel. Leila.
1166
5530630
2903
Leila. Abdul. Leila.
92:13
Good one. Good guess.
1167
5533533
1869
Boa. Bom palpite.
92:15
I will show you in a minute what the answer is.
1168
5535402
2703
Vou lhe mostrar em um minuto qual Ă© a resposta.
92:18
But it is something that happens.
1169
5538105
1968
Mas Ă© algo que acontece.
92:20
Maybe in general life.
1170
5540073
3871
Talvez na vida em geral.
92:23
And I'm sure at some point, Mr.. Steve, maybe you've had this happen to you.
1171
5543944
5438
E tenho certeza de que em algum momento, Sr. Steve, talvez isso jĂĄ tenha acontecido com vocĂȘ.
92:29
Maybe this has happened to you as well.
1172
5549382
3053
Talvez isso tambĂ©m tenha acontecido com vocĂȘ.
92:32
I will show you the answer and then you can say, Mr.
1173
5552435
4555
Eu lhe mostrarei a resposta e entĂŁo vocĂȘ poderĂĄ dizer: Sr.
92:36
Duncan, Mr. Duncan, that was too hard.
1174
5556990
3420
Duncan, Sr. Duncan, isso foi muito difĂ­cil.
92:41
Here is the answer.
1175
5561795
967
Aqui estĂĄ a resposta.
92:42
Oh, here we go. Mauritius is here, right?
1176
5562762
5422
Ah, aqui vamos nĂłs. MaurĂ­cio estĂĄ aqui, certo?
92:48
Nope. Okay.
1177
5568184
2036
NĂŁo. OK.
92:50
You're on the right. I'm sure you're on the right. I don't know what this one is. Is it?
1178
5570220
3220
VocĂȘ estĂĄ Ă  direita. Tenho certeza de que vocĂȘ estĂĄ certo. NĂŁo sei o que Ă© isso. É mesmo?
92:53
Beatrice is very close.
1179
5573440
2002
Beatrice Ă© muito prĂłxima. Fiquei
92:55
I was I was amazed at just how close Beatrice was. Very, very good
1180
5575442
5555
impressionado com o quĂŁo prĂłxima Beatrice era. Muito, muito bom
93:00
to have your nose pushed out.
1181
5580997
3253
ter o nariz arrancado.
93:04
Right. Yes.
1182
5584250
2770
Certo. Sim.
93:07
You might push someone's nose out or you have your nose pushed out.
1183
5587020
6690
VocĂȘ pode empurrar o nariz de alguĂ©m ou ter seu nariz empurrado para fora.
93:14
And this can happen quite often.
1184
5594294
2602
E isso pode acontecer com bastante frequĂȘncia.
93:16
Maybe to be humiliated in a certain way, not to be included,
1185
5596896
6507
Talvez ser humilhado de alguma forma, nĂŁo ser incluĂ­do,
93:24
or maybe to feel as if you have been excluded from something.
1186
5604337
5522
ou talvez sentir-se excluĂ­do de alguma coisa.
93:29
So what would you say, Mr.. Steve? Yes.
1187
5609859
3904
EntĂŁo o que vocĂȘ diria, Sr. Steve? Sim.
93:33
If somebody might say to you, oh, you, are you going on the, the works, Christmas party?
1188
5613763
10076
Se alguĂ©m lhe dissesse: " Ah, vocĂȘ vai para a festa de Natal?"
93:44
Yeah. And you might say.
1189
5624173
1018
Sim. E vocĂȘ pode dizer.
93:45
No, I've had my nose pushed out. Yeah.
1190
5625191
2252
NĂŁo, meu nariz foi arrancado. Sim.
93:47
In other words, for some reason you've upset somebody and they don't want you to go.
1191
5627443
5389
Em outras palavras, por algum motivo vocĂȘ aborreceu alguĂ©m e essa pessoa nĂŁo quer que vocĂȘ vĂĄ.
93:52
A simple way of putting it would be snub, snub, snub have, you know it.
1192
5632832
6356
Uma maneira simples de dizer isso seria: despreze, despreze, despreze, vocĂȘ sabe.
93:59
Yeah.
1193
5639321
301
93:59
It means you have been pushed aside. Excluded from something. Yeah.
1194
5639622
4020
Sim.
Isso significa que vocĂȘ foi deixado de lado. ExcluĂ­do de alguma coisa. Sim.
94:03
So previously you were part of it.
1195
5643642
3170
EntĂŁo antes vocĂȘ fazia parte disso.
94:06
Could have been a group of friends at work that used to go out on a Friday and have a meal together,
1196
5646812
6006
Poderia ter sido um grupo de amigos no trabalho que costumava sair numa sexta-feira e jantar juntos,
94:12
and you fell out with somebody and you've had your nose pushed out.
1197
5652935
4388
e vocĂȘ brigou com alguĂ©m e teve seu nariz arrancado.
94:17
You could say, because somebody has decided they don't want you to go, anymore.
1198
5657323
5538
VocĂȘ poderia dizer que Ă© porque alguĂ©m decidiu que nĂŁo quer mais que vocĂȘ vĂĄ.
94:23
There are obviously other examples of that. Yes.
1199
5663913
2335
Obviamente hĂĄ outros exemplos disso. Sim.
94:26
If you haven't, if you've had your nose pushed out, you're excluded from something.
1200
5666248
5055
Se nĂŁo, se lhe arrancaram o nariz, vocĂȘ estĂĄ excluĂ­do de alguma coisa.
94:31
We can also say you can have your nose pushed out of joint as well.
1201
5671303
5506
TambĂ©m podemos dizer que vocĂȘ pode ter o nariz deslocado.
94:36
And it's the same thing.
1202
5676809
1084
E Ă© a mesma coisa.
94:37
Someone has just pushed you aside. You've been snubbed. You've been excluded.
1203
5677893
5756
AlguĂ©m acabou de te empurrar para o lado. VocĂȘ foi desprezado. VocĂȘ foi excluĂ­do.
94:43
Snubbed is a good.
1204
5683649
1201
Esnobado Ă© bom.
94:44
Yeah, it's a good synonym, you could say, for that particular idiom.
1205
5684850
5822
Sim, pode-se dizer que Ă© um bom sinĂŽnimo para essa expressĂŁo idiomĂĄtica especĂ­fica.
94:50
So you can see here have your nose pushed out in the picture and it's pushing a nose
1206
5690672
8442
EntĂŁo vocĂȘ pode ver aqui que seu nariz estĂĄ empurrado para fora na imagem e que ele estĂĄ empurrando um nariz para
95:00
out of the door.
1207
5700782
1986
fora da porta.
95:02
So that is why
1208
5702768
2903
EntĂŁo Ă© por isso que existe
95:05
that particular idiom, okay.
1209
5705671
2585
essa expressĂŁo idiomĂĄtica em particular, ok.
95:08
It can come from this image to have your nose pushed out.
1210
5708256
5706
Pode ser que essa imagem faça com que seu nariz seja empurrado para fora.
95:13
I think that's quite a good one. Yes. Something's happened.
1211
5713962
3470
Acho que essa Ă© muito boa. Sim. Algo aconteceu.
95:17
You've upset somebody.
1212
5717432
2119
VocĂȘ aborreceu alguĂ©m.
95:19
And, they don't want you to be included in whatever it is that you were part of before.
1213
5719551
8542
E eles nĂŁo querem que vocĂȘ seja incluĂ­do no que quer que tenha feito parte antes.
95:28
A group, a friend, group of friends.
1214
5728093
2719
Um grupo, um amigo, um grupo de amigos.
95:30
A work could be a project at work.
1215
5730812
2770
Uma obra pode ser um projeto no trabalho.
95:33
You could be on some on it could be 4 or 5 of you have been chosen to to try and put a presentation together or something new for work,
1216
5733582
9592
VocĂȘ pode estar em algum lugar, podem ser 4 ou 5 de vocĂȘs que foram escolhidos para tentar montar uma apresentação ou algo novo para o trabalho,
95:43
and suddenly they don't want you anymore.
1217
5743625
1985
e de repente eles nĂŁo querem mais vocĂȘ.
95:47
And you've been excluded.
1218
5747228
2253
E vocĂȘ foi excluĂ­do.
95:49
You've had your nose pushed out.
1219
5749481
2219
Seu nariz foi arrancado.
95:51
It's trying to indicate that you've been I mean yeah, yeah. Okay.
1220
5751700
4704
EstĂĄ tentando indicar que vocĂȘ esteve, quero dizer, sim, sim. OK. Acho
95:56
I think we've expanded, we've explained it quite clearly there. Here's another one.
1221
5756404
4204
que expandimos, explicamos isso bem claramente. Aqui vai mais uma.
96:00
I think this is a little easier.
1222
5760608
2486
Acho que assim Ă© um pouco mais fĂĄcil.
96:03
So so I'm expecting quite a few correct answers here.
1223
5763094
4171
EntĂŁo, espero muitas respostas corretas aqui.
96:07
Again just see what you see.
1224
5767265
6006
Mais uma vez, veja apenas o que vocĂȘ vĂȘ.
96:13
No. That should be even I know what that one is.
1225
5773371
3203
NĂŁo. Deveria ser assim mesmo. Eu sei o que Ă© isso.
96:16
Mr. Duncan.
1226
5776574
2536
Senhor Duncan.
96:19
Well yes.
1227
5779110
2503
Pois Ă©.
96:21
Lewis knows he means to to be
1228
5781613
5755
Lewis sabe que ele quer
96:27
Have too much interest in other people's affairs and what's going on.
1229
5787368
3721
ter muito interesse nos assuntos dos outros e no que estĂĄ acontecendo.
96:31
Yeah. It's to be over inquisitive over inquisitive nosy.
1230
5791089
4854
Sim. É ser muito curioso, muito curioso e intrometido.
96:35
You want to find out what's happening to Jill?
1231
5795943
5406
VocĂȘ quer descobrir o que estĂĄ acontecendo com Jill?
96:41
With her boyfriend? Yeah. It's.
1232
5801349
2068
Com o namorado? Sim. Isso Ă©.
96:43
You know. Oh. What's happened? What do you think? Oh. What, are they still going out together?
1233
5803417
3904
VocĂȘ sabe. Oh. O que aconteceu? O que vocĂȘ acha? Oh. O quĂȘ, eles ainda estĂŁo saindo juntos?
96:47
Oh, you know, you you being too nosy, and somebody might.
1234
5807321
3420
Ah, vocĂȘ sabe, vocĂȘ estĂĄ sendo muito intrometido, e alguĂ©m pode...
96:50
Now that's to stop being so nosy. Stop asking me. Well, maybe. Maybe your neighbours. Nosy.
1235
5810741
5523
Agora Ă© parar de ser tĂŁo intrometido. Pare de me perguntar. Bem, talvez. Talvez seus vizinhos. Curioso.
96:56
They are always watching you through the curtains.
1236
5816264
2485
Eles estĂŁo sempre observando vocĂȘ atravĂ©s das cortinas.
96:58
Yeah. Trying to find out what's going on. Are nosy.
1237
5818749
4521
Sim. Tentando descobrir o que estĂĄ acontecendo. SĂŁo intrometidos.
97:03
There's nothing worse than a nosy neighbour.
1238
5823270
3220
NĂŁo hĂĄ nada pior do que um vizinho intrometido.
97:06
The nosy neighbour.
1239
5826490
1769
O vizinho intrometido.
97:08
We have answers coming through.
1240
5828259
2452
Temos respostas chegando.
97:10
Thank you.
1241
5830711
1168
Obrigado.
97:11
Yes, some answers are coming through now. Isn't that nice?
1242
5831879
3036
Sim, algumas respostas estĂŁo surgindo agora. NĂŁo Ă© legal?
97:14
That's a very trendy looking person in that picture, by the way. Yes. It's me.
1243
5834915
4288
A propĂłsito, aquela pessoa na foto parece muito moderna. Sim. Sou eu.
97:20
It's you.
1244
5840471
767
É vocĂȘ.
97:21
Yeah.
1245
5841238
1902
Sim.
97:23
Interesting. In my dreams,
1246
5843140
3003
Interessante. Nos meus sonhos,
97:26
they've got, they've got drainpipe trousers on that.
1247
5846143
3120
eles usam calças de cano curto.
97:29
I wish I looked that cool and trendy.
1248
5849263
2085
Eu queria ter uma aparĂȘncia tĂŁo descolada e moderna.
97:31
Some, some, some rather trendy looking, trainers.
1249
5851348
6006
Alguns, alguns, alguns tĂȘnis com aparĂȘncia bem moderna.
97:38
And those tight skinny jeans that, people wear these days,
1250
5858038
6006
E aquelas calças jeans justas e justas que as pessoas usam hoje em dia,
97:44
I can't get them over my big calves.
1251
5864261
2669
eu nĂŁo consigo colocĂĄ-las nas minhas panturrilhas grandes.
97:46
This isn't. Here's something it. Well, while we're waiting for more answers to come up,
1252
5866930
4822
Isso nĂŁo Ă©. Aqui estĂĄ algo. Bem, enquanto esperamos por mais respostas,
97:51
I was with some work colleagues this week. We.
1253
5871752
2519
estive com alguns colegas de trabalho esta semana. NĂłs.
97:54
Somebody was leaving, and we were we were we were saying goodbye to them.
1254
5874271
3670
Alguém estava indo embora, e nós eståvamos nos despedindo deles.
97:57
We all went out for a little meal and, in the UK, it's, Do you ever notice sometimes,
1255
5877941
6724
NĂłs todos saĂ­mos para comer alguma coisa e, no Reino Unido, vocĂȘ jĂĄ reparou que Ă s vezes os
98:05
that men seem to wear shorts when it's very cold?
1256
5885115
5639
homens parecem usar shorts quando estĂĄ muito frio?
98:10
Yeah, sometimes men wear shorts when it's very cold.
1257
5890754
2836
Sim, Ă s vezes os homens usam shorts quando estĂĄ muito frio.
98:13
And you just think, oh, you don't, you know, in the middle of winter.
1258
5893590
3187
E vocĂȘ pensa, ah, vocĂȘ nĂŁo, sabe, no meio do inverno.
98:16
Well, apparently it's quite common now for men to have a form of cosmetic surgery, called calf implants,
1259
5896777
8458
Bem, aparentemente é bem comum hoje em dia que homens façam uma forma de cirurgia plåstica, chamada implante de panturrilha, na qual
98:26
where that they have
1260
5906586
1502
98:28
implants put into their calves to make their calves look more attractive.
1261
5908088
6006
implantes são colocados nas panturrilhas para deixá-las mais atraentes. É
98:34
That's it.
1262
5914144
701
98:34
So not not the top of the legs. It's it's the bit between your knees and the ankle.
1263
5914845
4187
isso.
Então não, não na parte superior das pernas. É a parte entre os joelhos e o tornozelo.
98:39
Your calves. Yes.
1264
5919032
1301
Suas panturrilhas. Sim.
98:40
And apparently,
1265
5920333
2303
E, aparentemente,
98:42
you're always you always need to be suspicious if a man's wearing shorts when it's, maybe cold, maybe he's showing off his new calf implants.
1266
5922636
9059
vocĂȘ sempre precisa desconfiar se um homem estiver usando shorts quando estiver frio ou exibindo seus novos implantes na panturrilha.
98:51
Okay,
1267
5931911
2253
Certo,
98:54
so, yeah, we've got lots of answers on, and they all look pretty correct to me.
1268
5934164
3870
entĂŁo, sim, temos muitas respostas e todas parecem bem corretas para mim.
98:58
Mr. Duncan.
1269
5938034
1735
Senhor Duncan.
98:59
Yes, we have quite a few coming through now.
1270
5939769
1952
Sim, temos vĂĄrios chegando agora.
99:01
I will give you the answer in a moment.
1271
5941721
3721
Eu lhe darei a resposta em um momento.
99:05
Beatrice says that she's learned this before and uses it a lot.
1272
5945442
3770
Beatrice diz que jĂĄ aprendeu isso antes e usa muito.
99:09
Oh, and the answer is, well, it is a very good,
1273
5949212
6206
Ah, e a resposta Ă©, bem, Ă© um Ăłtimo
99:16
example of, say what you see, sit on the fence, you sit on the fence.
1274
5956536
5722
exemplo de, diga o que vocĂȘ vĂȘ, fique em cima do muro, fique em cima do muro.
99:22
A person who will sit on the fence is someone who will not take sides in an argument.
1275
5962258
7124
Uma pessoa que fica em cima do muro é alguém que não toma partido em uma discussão.
99:29
They will remain neutral
1276
5969499
2969
Eles permanecerĂŁo neutros,
99:32
in a non judgemental way, or they will not commit to one side or the other in an argument.
1277
5972468
9960
sem fazer julgamentos, ou nĂŁo se comprometerĂŁo com um lado ou outro de uma discussĂŁo.
99:42
So in other words, they will sit on the fence and sometimes they do that so as not to upset people.
1278
5982812
7474
EntĂŁo, em outras palavras, eles ficarĂŁo em cima do muro e Ă s vezes fazem isso para nĂŁo incomodar as pessoas.
99:50
Sometimes they may well have an opinion, but they don't wish to express it because it may upset you.
1279
5990953
7591
Às vezes, eles podem atĂ© ter uma opiniĂŁo, mas nĂŁo querem expressĂĄ-la porque isso pode incomodar vocĂȘ.
99:59
They may they may have friends on both sides of the argument.
1280
5999462
5722
Eles podem ter amigos em ambos os lados do argumento.
100:05
But they don't want to upset either side.
1281
6005184
3520
Mas eles nĂŁo querem incomodar nenhum dos lados.
100:08
And, so they sit.
1282
6008704
3387
E assim eles se sentam.
100:12
I'm going to sit on the fence over this one because you don't it means you don't want to upset people.
1283
6012091
6373
Vou ficar em cima do muro sobre isso porque se vocĂȘ nĂŁo fizer isso, significa que nĂŁo quer chatear as pessoas.
100:18
Yeah, it doesn't mean that you're, indecisive as such.
1284
6018464
4588
Sim, isso nĂŁo significa que vocĂȘ seja indeciso.
100:23
You probably have made a decision. You just don't want to show it.
1285
6023052
3837
VocĂȘ provavelmente jĂĄ tomou uma decisĂŁo. VocĂȘ simplesmente nĂŁo quer mostrar.
100:26
Or could it mean that you're indecisive? Indecisive in that sense, yes, because that will.
1286
6026889
4921
Ou pode significar que vocĂȘ Ă© indeciso? Indeciso nesse sentido, sim, porque essa vontade.
100:31
It is a very negative trait as well. Maybe you can't make a decision. Yes.
1287
6031810
4638
É uma caracterĂ­stica muito negativa tambĂ©m. Talvez vocĂȘ nĂŁo consiga tomar uma decisĂŁo. Sim.
100:36
Some people don't like it when a person will sit on the fence and they won't give their own opinion.
1288
6036448
4872
Algumas pessoas não gostam quando alguém fica em cima do muro e não då sua própria opinião.
100:41
So maybe two people are arguing and they have different sides of of maybe their opinions.
1289
6041320
7407
Então talvez duas pessoas estejam discutindo e tenham lados diferentes de suas opiniÔes.
100:48
They are different from each other.
1290
6048727
1769
Elas sĂŁo diferentes umas das outras.
100:50
Maybe your your friend and a friend is involved and you ask them, what do you think?
1291
6050496
5589
Talvez seu amigo ou amiga esteja envolvido e vocĂȘ pergunte a ele: o que vocĂȘ acha?
100:56
And they will say, oh,
1292
6056085
867
E eles dirĂŁo: "Ah,
100:57
I don't want to get involved.
1293
6057903
1351
nĂŁo quero me envolver".
100:59
I'm going to sit on the fence.
1294
6059254
2970
Vou ficar em cima do muro.
101:02
Some, some people don't like it when a person won't give their own opinion on something,
1295
6062224
6990
Algumas pessoas não gostam quando alguém não då sua opinião sobre algo,
101:09
but I think, I think these days, quite often it is better to sit on the fence. Yes.
1296
6069214
7624
mas eu acho, eu acho que hoje em dia, muitas vezes Ă© melhor ficar em cima do muro. Sim.
101:16
If you were,
1297
6076838
1852
Se vocĂȘ estivesse,
101:18
if you getting entered into a discussion with friends about whether you should,
1298
6078690
6373
se estivesse entrando em uma discussĂŁo com amigos sobre se deveria
101:26
take your dog for a walk without without a lead, that's hardly.
1299
6086915
4505
levar seu cachorro para passear sem coleira, isso dificilmente seria verdade.
101:31
Or whether you should take your your baby in on a plane or into a restaurant.
1300
6091420
6589
Ou se vocĂȘ deve levar seu bebĂȘ em um aviĂŁo ou em um restaurante.
101:38
Okay.
1301
6098009
634
101:38
You you know that in that group of friends are going to be people who will say, yes, I think you should.
1302
6098643
8225
OK.
VocĂȘ sabe que nesse grupo de amigos haverĂĄ pessoas que dirĂŁo: sim, acho que vocĂȘ deveria.
101:46
And no, you shouldn't.
1303
6106868
1802
E nĂŁo, vocĂȘ nĂŁo deveria.
101:48
You don't want to upset either of them. And somebody might say, what's your opinion?
1304
6108670
4554
VocĂȘ nĂŁo quer chatear nenhum deles. E alguĂ©m pode dizer: qual Ă© a sua opiniĂŁo?
101:53
And you might say, because you don't want to upset anyone, I'm going to sit on the fence on that one.
1305
6113224
6190
E vocĂȘ pode dizer, porque nĂŁo quer chatear ninguĂ©m, que vai ficar em cima do muro.
101:59
I'm not going to give my opinion.
1306
6119731
1768
NĂŁo vou dar minha opiniĂŁo.
102:01
Quite often it's during a discussion about a very hot topic maybe.
1307
6121499
3754
Muitas vezes isso acontece durante uma discussĂŁo sobre um assunto muito polĂȘmico.
102:05
What do you think about the death penalty,
1308
6125253
2319
O que vocĂȘ acha da pena de morte
102:08
or what do you think about the politics in the United States? Yes.
1309
6128773
4621
ou da polĂ­tica nos Estados Unidos? Sim.
102:13
And though it's normally a big subject,
1310
6133394
3137
E embora normalmente seja um assunto amplo,
102:16
maybe something that could create an argument or a fight, so the other person will say, I will sit on the fence.
1311
6136531
7474
talvez seja algo que possa gerar uma discussĂŁo ou uma briga, a outra pessoa dirĂĄ: vou ficar em cima do muro.
102:24
I'm not going to give you my opinion on whatsoever.
1312
6144005
5072
NĂŁo vou lhe dar minha opiniĂŁo sobre nada.
102:29
Here's another one, Steve. Moving on.
1313
6149077
2452
Aqui vai mais uma, Steve. Seguindo em frente.
102:31
If Christina never sits on the fence, she said,
1314
6151529
4955
Se Christina nunca ficar em cima do muro, ela disse,
102:36
we always know what Christina's thinking.
1315
6156484
1952
sempre saberemos o que Christina estĂĄ pensando.
102:38
Yes, well, sometimes it's good to sometimes think. Good to express your opinion.
1316
6158436
5155
Sim, bem, Ă s vezes Ă© bom pensar. É bom expressar sua opiniĂŁo. NĂŁo
102:43
There is nothing wrong with it.
1317
6163591
3370
hĂĄ nada de errado nisso.
102:46
Here we go. Here's another one.
1318
6166961
1702
Aqui vamos nĂłs. Aqui vai mais uma.
102:48
If I can find it.
1319
6168663
2402
Se eu puder encontrĂĄ-lo.
102:51
I like this one.
1320
6171065
1085
Eu gosto deste.
102:52
This took me a long time to, create. By the way.
1321
6172150
4204
Levei muito tempo para criar isso. Por falar nisso.
102:56
Oh, right. Okay. I like this one.
1322
6176354
4020
Ah, certo. OK. Eu gosto deste.
103:00
I don't know what it is.
1323
6180374
1886
NĂŁo sei o que Ă©.
103:02
I was making this last night, and it made me laugh, I was chuckling, I was going.
1324
6182260
5121
Eu estava fazendo isso ontem Ă  noite e isso me fez rir, eu estava dando risadinhas, eu estava indo.
103:15
It's a nice pair of shoes, Mr.
1325
6195723
2169
É um belo par de sapatos, Sr.
103:17
Duncan. Yes. He's going to spoil those shoes.
1326
6197892
2953
Duncan. Sim. Ele vai estragar esses sapatos.
103:20
It's, by the way, there's a there's a combination of, So would you call those brogues, Mr.
1327
6200845
7507
A propĂłsito, hĂĄ uma combinação de... EntĂŁo, vocĂȘ chamaria esses sapatos de brogues, Sr.
103:28
Duncan? They all kind of brogues. Yes.
1328
6208352
2619
Duncan? Eles sĂŁo todos meio brogues. Sim.
103:30
That tan coloured, tan colour for shoes is very popular in the UK.
1329
6210971
5990
Essa cor bronzeada para sapatos Ă© muito popular no Reino Unido.
103:37
For for men to wear, tan shoes with a dark suit.
1330
6217545
5488
Para os homens, sapatos bege com terno escuro.
103:43
Yeah. It's, it's very popular.
1331
6223033
2570
Sim. É muito popular.
103:45
Fashion.
1332
6225603
3386
Moda.
103:48
Expression in the UK.
1333
6228989
5055
ExpressĂŁo no Reino Unido.
103:54
But tan shoes tend to give an impression of someone who's a bit of a wide boy.
1334
6234044
5539
Mas sapatos bege tendem a dar a impressão de alguém um pouco cheinho.
103:59
Okay, a bit of, in your opinion, really trust them.
1335
6239583
4271
Certo, um pouco, na sua opiniĂŁo, de realmente confiar neles.
104:03
This this sounds more like your opinion. This is something dating back years.
1336
6243854
5455
Isso parece mais com sua opiniĂŁo. Isso Ă© algo que jĂĄ vem de anos.
104:09
So when you see somebody, it's a sort of a, you know, a car salesman sort of look.
1337
6249309
5990
EntĂŁo, quando vocĂȘ vĂȘ alguĂ©m, Ă© como se fosse um olhar de vendedor de carros .
104:15
Tan shoes with a dark suit.
1338
6255399
2552
Sapatos bege com terno escuro.
104:17
Yeah.
1339
6257951
534
Sim.
104:18
Because you normally you wouldn't wear tan shoes with a dark suit.
1340
6258485
4438
Porque normalmente vocĂȘ nĂŁo usaria sapatos bege com um terno escuro.
104:22
You would wear dark shoes. Black shoes? Yes, with a dark.
1341
6262923
3904
VocĂȘ usaria sapatos escuros. Sapatos pretos? Sim, com um escuro.
104:26
But if you had tan shoes, it gives the impression in the UK that you're a bit dodgy, you know, bit of bit of a bit of a car salesman.
1342
6266827
8608
Mas se vocĂȘ usasse sapatos bege, no Reino Unido daria a impressĂŁo de que vocĂȘ Ă© um pouco suspeito, sabe, um pouco vendedor de carros.
104:35
You're willing to use sort of unethical tactics to get to, to get the sale.
1343
6275585
5306
VocĂȘ estĂĄ disposto a usar tĂĄticas antiĂ©ticas para conseguir a venda.
104:40
I think, I think, I think you've made this a
1344
6280891
2519
Eu acho, eu acho, eu acho que vocĂȘ fez disso um
104:44
well, I could well be doing,
1345
6284611
4871
bem, eu poderia muito bem estar fazendo,
104:49
idiom is. Yes.
1346
6289482
1168
expressĂŁo idiomĂĄtica Ă©. Sim.
104:50
I think Mr. Steve is literally doing this.
1347
6290650
3354
Acho que o Sr. Steve estĂĄ literalmente fazendo isso.
104:54
Yes. By saying that I, I don't think that's a real thing, to be honest.
1348
6294004
4321
Sim. Ao dizer isso, para ser sincero, nĂŁo acredito que isso seja algo real.
104:58
It is, it is.
1349
6298325
1685
É, Ă©.
105:00
So when we say tan, by the way, we mean brown tan. Yeah. A light brown brown.
1350
6300010
5005
EntĂŁo, quando dizemos bronzeado, a propĂłsito, queremos dizer bronzeado marrom. Sim. Um marrom claro.
105:05
So light brown in colour of a saddle.
1351
6305015
2736
EntĂŁo, a cor da sela Ă© marrom claro.
105:07
Yeah. Anyway, here we go. So,
1352
6307751
3269
Sim. De qualquer forma, aqui vamos nĂłs. EntĂŁo,
105:11
Yes yes yes, yes. Okay.
1353
6311020
4071
sim, sim, sim, sim. OK.
105:15
Interesting.
1354
6315091
968
Interessante.
105:16
We've got some interesting answers coming through.
1355
6316059
5989
Temos algumas respostas interessantes surgindo.
105:23
Very interesting.
1356
6323917
1268
Muito interessante.
105:25
So this is something a person might do
1357
6325185
3119
EntĂŁo isso Ă© algo que uma pessoa pode fazer
105:28
if they, if they actually do something, maybe they're trying to do something to another person to harm them.
1358
6328304
6657
se ela realmente fizer alguma coisa, talvez ela esteja tentando fazer algo a outra pessoa para prejudicĂĄ-la.
105:35
Or maybe they say something about another person.
1359
6335011
3103
Ou talvez digam algo sobre outra pessoa.
105:38
They're trying to do something against another person.
1360
6338114
3353
Eles estĂŁo tentando fazer algo contra outra pessoa.
105:41
But unfortunately that thing comes back on them. So they
1361
6341467
5105
Mas infelizmente isso volta para eles. EntĂŁo
105:47
the end result is them being harmed by the thing they've done.
1362
6347590
5989
o resultado final Ă© que eles foram prejudicados pelo que fizeram.
105:54
And the expression that we would use.
1363
6354280
4621
E a expressĂŁo que usarĂ­amos.
105:58
I just love this image.
1364
6358901
1735
Eu simplesmente amo essa imagem.
106:00
I don't really want to take this image down because I'm very proud of it.
1365
6360636
4288
Eu realmente nĂŁo quero remover essa imagem porque estou muito orgulhoso dela.
106:04
Shoot yourself in the foot.
1366
6364924
3220
DĂȘ um tiro no prĂłprio pĂ©.
106:08
You shoot yourself in the foot.
1367
6368144
2602
VocĂȘ atira no prĂłprio pĂ©.
106:10
If you do that, it means you've inflicted something on yourself whilst trying to do something to another person.
1368
6370746
9360
Se vocĂȘ fizer isso, significa que vocĂȘ infligiu algo a si mesmo ao tentar fazer algo a outra pessoa.
106:20
You do something very silly.
1369
6380639
2319
VocĂȘ fez algo muito bobo.
106:22
You shoot yourself in the foot, or maybe you do something that takes away something you've had as well.
1370
6382958
8192
VocĂȘ atira no prĂłprio pĂ©, ou talvez faça algo que lhe tire algo que vocĂȘ jĂĄ tinha.
106:31
Maybe a chance to do thing, do something or an opportunity that you may have had.
1371
6391300
6089
Talvez uma chance de fazer algo, fazer algo ou uma oportunidade que vocĂȘ pode ter tido.
106:37
But then you did something and now it's harmed you and that thing will not happen.
1372
6397807
5488
Mas entĂŁo vocĂȘ fez algo que agora lhe prejudicou e isso nĂŁo vai acontecer.
106:43
We can say that you have
1373
6403295
1201
Podemos dizer que vocĂȘ
106:45
shot yourself in the foot.
1374
6405631
1768
atirou no próprio pé.
106:47
As Lewis has put it very succinctly, it means making a decision that harms you or doing something that harms you.
1375
6407399
8342
Como Lewis colocou de forma bem sucinta, significa tomar uma decisĂŁo que lhe prejudica ou fazer algo que lhe prejudica.
106:55
Yeah.
1376
6415924
501
Sim.
106:56
Yes. Harm your own cause.
1377
6416425
2869
Sim. Prejudique a sua prĂłpria causa.
106:59
I mean, you might be trying to get here's an example.
1378
6419294
2937
Quer dizer, vocĂȘ pode estar tentando entender, aqui vai um exemplo.
107:02
You might be trying to get a promotion at work, and you've been, working very hard, impressing the boss, and everything's looking good.
1379
6422231
10977
VocĂȘ pode estar tentando conseguir uma promoção no trabalho, e tem trabalhado muito duro, impressionado o chefe, e tudo parece estar indo bem.
107:13
You know, you've been working for, for months
1380
6433208
2519
Sabe, vocĂȘ vem trabalhando hĂĄ meses
107:15
to to to try and get that promotion and then you do something silly, which reverses all the good things that you've done.
1381
6435727
8609
para tentar conseguir aquela promoção e entĂŁo faz algo bobo que reverte todas as coisas boas que vocĂȘ fez.
107:24
So you might you might be, I don't know, go to a work's party and get drunk.
1382
6444870
6006
EntĂŁo vocĂȘ pode, eu nĂŁo sei, ir a uma festa do trabalho e ficar bĂȘbado.
107:31
Okay. And, and just make yourself look silly. That sounds completely normal to me.
1383
6451109
4722
OK. E, e faça vocĂȘ mesmo parecer ridĂ­culo. Isso parece completamente normal para mim.
107:35
Or you might say something to your boss that upsets them.
1384
6455831
5972
Ou vocĂȘ pode dizer algo ao seu chefe que o deixa chateado.
107:41
The a personal remark about their clothing or something that undoes all the good work that you've done.
1385
6461803
9560
Um comentĂĄrio pessoal sobre suas roupas ou algo que desfaça todo o bom trabalho que vocĂȘ fez.
107:51
And you might say, oh, I've just shot myself in the foot.
1386
6471763
4171
E vocĂȘ pode dizer, ah, acabei de dar um tiro no meu prĂłprio pĂ©.
107:55
So, you know, I would have probably said, you go to the you go to the disco at work.
1387
6475934
5272
EntĂŁo, vocĂȘ sabe, eu provavelmente teria dito: vocĂȘ vai Ă  discoteca no trabalho.
108:01
So maybe there's a Christmas party and then you punch the manager.
1388
6481206
2853
EntĂŁo talvez haja uma festa de Natal e entĂŁo vocĂȘ dĂĄ um soco no gerente.
108:05
Yeah.
1389
6485677
634
Sim.
108:06
Or you might have done all this good work. Yeah.
1390
6486311
2853
Ou vocĂȘ pode ter feito todo esse bom trabalho. Sim.
108:09
And then your boss comes in one day and he's got a they've got a tie on, and you say, oh, oh, that tie tower ties a bit to gay ritual.
1391
6489164
9576
E entĂŁo seu chefe chega um dia e ele estĂĄ usando uma gravata, e vocĂȘ diz, oh, oh, essa torre de gravatas tem um pouco a ver com um ritual gay.
108:18
I don't think you should wear that. It doesn't suit you or something because you've become a bit overconfident.
1392
6498757
5488
Acho que vocĂȘ nĂŁo deveria usar isso. NĂŁo combina com vocĂȘ ou algo assim porque vocĂȘ ficou um pouco confiante demais.
108:24
And they they look at you and you say, how dare you say that to me?
1393
6504245
3787
E eles olham para vocĂȘ e vocĂȘ diz: como ousa dizer isso para mim?
108:28
And you, you might go to one of your friends and say, oh, I've just shot myself in the foot.
1394
6508032
4972
E vocĂȘ pode ir atĂ© um amigo e dizer: " Ah, acabei de dar um tiro no prĂłprio pĂ©".
108:33
Yeah, I've just done something that has harmed me and, and, and reversed all the good things that I've just done.
1395
6513004
7808
Sim, acabei de fazer algo que me prejudicou e reverteu todas as coisas boas que acabei de fazer.
108:40
Yeah.
1396
6520812
650
Sim.
108:41
Over the last few weeks. Yeah. It's.
1397
6521462
1602
Nas Ășltimas semanas. Sim. Isso Ă©.
108:43
You take away your own opportunity by doing something silly, harm your own cause.
1398
6523064
5389
VocĂȘ tira sua prĂłpria oportunidade fazendo algo tolo e prejudica sua prĂłpria causa.
108:48
Beatrice says in in Argentina we use the phrase throw stones on your own roof.
1399
6528453
6006
Beatrice diz que na Argentina usamos a frase "jogue pedras no seu prĂłprio telhado".
108:54
Yeah, yeah.
1400
6534609
784
Yeah, yeah. É
108:56
That's it.
1401
6536611
901
isso.
108:57
That's a good one.
1402
6537512
2168
Essa Ă© boa.
108:59
Here's another one, Steve.
1403
6539680
1702
Aqui vai mais uma, Steve.
109:01
I like this one. This.
1404
6541382
1618
Eu gosto deste. Esse.
109:03
This might be an easy one as well.
1405
6543000
2286
Essa também pode ser fåcil.
109:05
We will see what happens.
1406
6545286
4354
Vamos ver o que acontece.
109:09
Oh, so this is a good example of say what you see.
1407
6549640
5990
Ah, entĂŁo esse Ă© um bom exemplo de dizer o que vocĂȘ vĂȘ.
109:16
English addict by the way, is what you are watching at the moment with myself, Mr.
1408
6556714
3971
A propĂłsito, viciado em inglĂȘs, Ă© isso que vocĂȘ estĂĄ assistindo no momento comigo, Sr.
109:20
Duncan. That's me, by the way.
1409
6560685
1701
Duncan. A propĂłsito, sou eu.
109:22
I'm Mr.
1410
6562386
484
109:22
Steve on a Sunday afternoon and we are with you for a few more minutes.
1411
6562870
5989
Sou o Sr.
Steve e estou aqui em uma tarde de domingo. Estamos com vocĂȘs por mais alguns minutos.
109:29
Guess the picture idiom.
1412
6569143
3170
Adivinhe a expressĂŁo idiomĂĄtica da imagem.
109:32
So it is literally say what you see on the screen.
1413
6572313
5522
EntĂŁo Ă© literalmente dizer o que vocĂȘ vĂȘ na tela.
109:37
It almost looks like an album cover
1414
6577835
3420
Parece quase uma capa de ĂĄlbum
109:41
from some Supertramp.
1415
6581255
2519
do Supertramp.
109:43
It looks like something like an album cover.
1416
6583774
1835
Parece algo como uma capa de ĂĄlbum.
109:45
It does look like an album cover.
1417
6585609
1802
Parece mesmo a capa de um ĂĄlbum.
109:47
Maybe Supertramp or or perhaps, I don't know, Talking Heads.
1418
6587411
5272
Talvez Supertramp ou talvez, nĂŁo sei, Talking Heads.
109:52
It looks like it looks like that the album cover from one of their CD's, but it isn't.
1419
6592683
5822
Parece que Ă© a capa de um dos CDs deles, mas nĂŁo Ă©.
109:58
I made this on my own.
1420
6598505
2803
Eu fiz isso sozinho.
110:01
Well, it's a good guess. You, it's that water or ice, Mr. Duncan?
1421
6601308
4555
Bem, Ă© um bom palpite. VocĂȘ, Ă© ĂĄgua ou gelo, Sr. Duncan?
110:05
Well, there are ripples.
1422
6605863
1501
Bem, hå ondulaçÔes.
110:08
Okay, so it's
1423
6608549
1301
Certo, entĂŁo Ă©
110:09
water, so it's water, but that is that is an idiom foetus that you've put on there.
1424
6609850
5989
ĂĄgua, entĂŁo Ă© ĂĄgua, mas isso Ă© uma expressĂŁo idiomĂĄtica "feto" que vocĂȘ colocou aĂ­.
110:16
Walk on thin ice. Yes.
1425
6616173
2169
Ande sobre gelo fino. Sim.
110:18
It could, it could have been ice. Mr. Duncan has just confirmed that it's water.
1426
6618342
5388
Poderia, poderia ter sido gelo. O Sr. Duncan acaba de confirmar que Ă© ĂĄgua.
110:23
But, because there are ripples going out.
1427
6623730
3270
Mas, porque hå ondulaçÔes surgindo.
110:27
So on the ice, they wouldn't be on the water.
1428
6627000
3153
EntĂŁo, no gelo, eles nĂŁo estariam na ĂĄgua.
110:30
There would be ripple.
1429
6630153
868
Haveria ondulação.
110:31
But it's a good guess nevertheless. If you walk on thin ice, of course, it means that you,
1430
6631021
5622
Mas mesmo assim Ă© um bom palpite. Se vocĂȘ anda sobre gelo fino, Ă© claro, isso significa que vocĂȘ,
110:36
your, saying something that could maybe be offensive.
1431
6636643
4922
seu, estĂĄ dizendo algo que pode ser ofensivo.
110:41
But are you doing something that's dangerous? You're doing something that's dangerous.
1432
6641565
5572
Mas vocĂȘ estĂĄ fazendo algo perigoso? VocĂȘ estĂĄ fazendo algo perigoso.
110:47
Whether it's something you're saying to hero. Action hero.
1433
6647137
5305
Seja algo que vocĂȘ estĂĄ dizendo ao herĂłi. HerĂłi de ação.
110:52
Good guess.
1434
6652442
1418
Bom palpite.
110:53
Very good guess. In fact.
1435
6653860
1652
Muito bom palpite. Na verdade.
110:55
In fact, it's a it's a very, very good guess,
1436
6655512
4104
Na verdade, Ă© um palpite muito, muito bom
111:00
actually.
1437
6660851
2702
.
111:03
Touch the water or taste the water, says Giovanni.
1438
6663553
5489
Toque ou experimente a ĂĄgua, diz Giovanni.
111:09
Don't go into the water without knowing the depth.
1439
6669042
4588
NĂŁo entre na ĂĄgua sem saber a profundidade.
111:13
Interesting. Yes, yes there is.
1440
6673630
2969
Interessante. Sim, sim, hĂĄ.
111:16
There is a very similar phrase that might be there is to go into deep water.
1441
6676599
5573
Existe uma frase muito parecida que pode estar aĂ­: ir para ĂĄguas profundas.
111:22
If you go into deep water, it means you are going into a situation or talking
1442
6682172
6222
Se vocĂȘ entrar em ĂĄguas profundas, significa que vocĂȘ estĂĄ entrando em uma situação ou falando
111:28
about something that maybe you you don't fully understand and you are trying to talk about it.
1443
6688394
6090
sobre algo que talvez vocĂȘ nĂŁo entenda completamente e estĂĄ tentando falar sobre isso.
111:34
You are going into deep water.
1444
6694834
3237
VocĂȘ estĂĄ entrando em ĂĄguas profundas.
111:38
You might you might be talking about something that you don't know much about.
1445
6698071
5705
VocĂȘ pode estar falando sobre algo que nĂŁo conhece muito bem.
111:43
That happens to me quite a lot.
1446
6703776
2286
Isso acontece muito comigo.
111:46
Guess the picture idiom.
1447
6706062
2269
Adivinhe a expressĂŁo idiomĂĄtica da imagem.
111:48
Here is the answer coming up.
1448
6708331
1451
Aqui estĂĄ a resposta.
111:49
I will show you the answer now on the screen
1449
6709782
4088
Vou lhe mostrar a resposta agora na tela.
111:53
you don't quite know what happened there.
1450
6713870
2869
VocĂȘ nĂŁo sabe bem o que aconteceu lĂĄ.
111:58
That's
1451
6718241
1952
112:00
okay.
1452
6720193
1284
Tudo bem.
112:01
This is going well today. I'm enjoying today's live stream.
1453
6721477
3187
EstĂĄ indo bem hoje. Estou curtindo a transmissĂŁo ao vivo de hoje.
112:04
It's all going well. Mr. Duncan said you've had to get the article.
1454
6724664
2936
EstĂĄ tudo indo bem. O Sr. Duncan disse que vocĂȘ precisava pegar o artigo.
112:07
There we go.
1455
6727600
484
LĂĄ vamos nĂłs.
112:08
There it is, Steve. It's my fault, though. It's my stupidity that would say that.
1456
6728084
4304
AĂ­ estĂĄ, Steve. Mas a culpa Ă© minha. Foi a minha estupidez que disse isso.
112:12
Dip your toe in the water
1457
6732388
3453
Molhe o dedo do pé na ågua
112:15
so you dip your toe in the water.
1458
6735841
3537
para mergulhar o dedo do pé na ågua.
112:19
Well, don't you, hero?
1459
6739378
1652
Pois Ă©, nĂŁo Ă© mesmo, herĂłi?
112:21
Yes. To dip your toe in the water means to try something.
1460
6741030
4888
Sim. Molhar o dedo do pé na ågua significa tentar algo.
112:25
Try something, but you don't do it fully.
1461
6745918
3754
Tenta fazer algo, mas nĂŁo o faz completamente.
112:29
You have a go. You try. You.
1462
6749672
3220
VocĂȘ tem uma chance. VocĂȘ tenta. VocĂȘ.
112:32
You see if you can do it.
1463
6752892
4070
Veja se vocĂȘ consegue fazer isso.
112:36
You see if you can.
1464
6756962
1402
Veja se consegue.
112:38
You can.
1465
6758364
400
112:38
You like that thing?
1466
6758764
1168
VocĂȘ pode.
VocĂȘ gosta dessa coisa?
112:39
Maybe you dip your toe in the water.
1467
6759932
4471
Talvez vocĂȘ coloque os pĂ©s na ĂĄgua.
112:44
Yes. It's saying that instead of going for a full, full on swim, immersing
1468
6764403
6757
Sim. Ele estĂĄ dizendo que, em vez de dar um mergulho completo, mergulhando
112:51
your whole self in the water, you're just testing the temperature.
1469
6771160
4554
todo o seu corpo na ĂĄgua, vocĂȘ estĂĄ apenas testando a temperatura.
112:55
Maybe do what's that like?
1470
6775714
2486
Talvez fazer o que Ă© isso?
112:58
But it's it's for an activity that you've never tried before that you might want to have a go at.
1471
6778200
6690
Mas Ă© uma atividade que vocĂȘ nunca tentou antes e que talvez vocĂȘ queira experimentar.
113:05
So dip your toe in the water, anything you want to try.
1472
6785190
3721
EntĂŁo, mergulhe os pĂ©s na ĂĄgua e experimente qualquer coisa que vocĂȘ queira fazer.
113:08
Quite often at first you might just dip your toe in the water.
1473
6788911
3553
Muitas vezes, no começo, vocĂȘ pode apenas molhar o dedo do pĂ© na ĂĄgua.
113:12
You will go a long to to see what is involved.
1474
6792464
5990
VocĂȘ percorrerĂĄ um longo caminho para ver o que estĂĄ envolvido.
113:18
You will maybe try that thing I Francesca. Bye bye.
1475
6798454
4954
Talvez vocĂȘ tente aquilo, Francesca. Bye Bye.
113:23
Yeah. And, Yes. That's it.
1476
6803408
2453
Sim. E sim. É isso.
113:25
You might, there might be a new job opportunity. Opportunity at work.
1477
6805861
4538
Pode ser que apareça uma nova oportunidade de emprego. Oportunidade de trabalho.
113:30
But you like the job you're doing at the moment.
1478
6810399
2035
Mas vocĂȘ gosta do trabalho que estĂĄ fazendo no momento.
113:33
And you're not sure whether you should try this new job.
1479
6813819
5155
E vocĂȘ nĂŁo tem certeza se deve tentar esse novo emprego.
113:38
So, you might say to your boss.
1480
6818974
2252
EntĂŁo, vocĂȘ pode dizer ao seu chefe.
113:41
Oh, I'm not sure. Can I can I just have a period of time when I try it out?
1481
6821226
5289
Ah, nĂŁo tenho certeza. Posso ter um perĂ­odo de tempo para experimentĂĄ-lo?
113:46
Yes, a trial, a trial.
1482
6826515
2235
Sim, um julgamento, um julgamento.
113:48
You're just dipping your toe in the water. You just saying. Let's just try it out.
1483
6828750
4488
VocĂȘ estĂĄ apenas dando os primeiros passos. VocĂȘ sĂł estĂĄ dizendo. Vamos experimentar.
113:53
If you don't like it, you can come back again.
1484
6833238
3770
Se nĂŁo gostar, vocĂȘ pode voltar.
113:57
If the water's too cold and you don't like it, you don't have to go all the way in.
1485
6837008
6006
Se a ĂĄgua estiver muito fria e vocĂȘ nĂŁo gostar, nĂŁo precisa entrar atĂ© o fim.
114:03
Yeah, here's the final one today, because we will be going in a few moments.
1486
6843482
5138
É, aqui vai a Ășltima de hoje, porque iremos embora em alguns instantes.
114:08
Here is the final one again, a very good example of say what you see.
1487
6848620
5489
Aqui estĂĄ o final novamente, um Ăłtimo exemplo de dizer o que vocĂȘ vĂȘ.
114:14
Oh, Mr.
1488
6854109
1234
Ah, Sr.
114:15
Duncan, this this one is very, very,
1489
6855343
4488
Duncan, esta Ă© muito, muito...
114:20
once you're getting good at these, Mr.
1490
6860982
1652
quando vocĂȘ estiver ficando bom nisso, Sr.
114:22
Duncan, I am.
1491
6862634
851
Duncan, eu estou.
114:23
I was working very hard last night.
1492
6863485
2569
Eu estava trabalhando muito duro ontem Ă  noite.
114:26
I couldn't sleep last night because I kept thinking about my poor mum, and then I stayed awake.
1493
6866054
6206
NĂŁo consegui dormir ontem Ă  noite porque fiquei pensando na minha pobre mĂŁe e depois fiquei acordado.
114:32
And I did some of these in the early hours of this morning.
1494
6872710
5339
E fiz algumas delas nas primeiras horas desta manhĂŁ.
114:38
So my brain was.
1495
6878049
1702
Então meu cérebro estava.
114:39
Was working quite hard, even though I should have been asleep in bed.
1496
6879751
4921
Estava trabalhando bastante, mesmo sabendo que deveria estar dormindo na cama.
114:44
So here is another one to say what you see.
1497
6884672
4138
EntĂŁo aqui vai mais uma para dizer o que vocĂȘ vĂȘ.
114:48
What is that person doing?
1498
6888810
3003
O que essa pessoa estĂĄ fazendo?
114:51
And this, again, I don't know how I come up with these, by the way.
1499
6891813
4354
E isso, de novo, eu não sei como cheguei a essas conclusÔes, a propósito.
114:56
I really don't,
1500
6896167
2136
Eu realmente nĂŁo,
114:58
I don't, I don't know.
1501
6898303
950
eu nĂŁo, eu nĂŁo sei.
114:59
Yes. So modest. Yes. Giovanni, I really don't know.
1502
6899253
5790
Sim. TĂŁo modesto. Sim. Giovanni, eu realmente nĂŁo sei.
115:05
Giovanni.
1503
6905043
900
115:05
I usually dip my toe in the water with new people before using my sense of humour.
1504
6905943
4855
JoĂŁo.
Geralmente, eu tento me familiarizar com pessoas novas antes de usar meu senso de humor.
115:10
There's a good example, because sometimes if you use your if you've got a strong sense of humour
1505
6910798
8108
Esse Ă© um bom exemplo, porque Ă s vezes, se vocĂȘ usa seu senso de humor
115:19
and people don't know you, sometimes they might be offended by the things that you say.
1506
6919273
6206
e as pessoas nĂŁo o conhecem, elas podem se ofender com o que vocĂȘ diz.
115:25
I've.
1507
6925479
418
115:25
I got into this trouble myself with people.
1508
6925897
2936
Eu tenho.
Eu mesmo me meti nessa encrenca com as pessoas.
115:28
You in a new group of people and you suddenly start
1509
6928833
3420
VocĂȘ estĂĄ em um novo grupo de pessoas e, de repente, começa a
115:33
doing the jokes or the comments that you usually do in fun,
1510
6933421
4771
fazer as piadas ou os comentĂĄrios que costuma fazer por diversĂŁo,
115:38
but some people might get a bit offended by it and then because they don't know you, they don't know that you're
1511
6938192
6540
mas algumas pessoas podem ficar um pouco ofendidas com isso e, como nĂŁo te conhecem, nĂŁo sabem que vocĂȘ estĂĄ
115:45
being offensive.
1512
6945883
2002
sendo ofensivo.
115:47
You're not being offensive.
1513
6947885
1618
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ sendo ofensivo.
115:49
So yes, you yeah, dip your toe in the water. And that's a good example.
1514
6949503
4121
Então sim, sim, mergulhe os pés na ågua. E esse é um bom exemplo.
115:53
I remember when I first met Giovanni, he came up behind me and put his hand on my shoulder and he said,
1515
6953624
6056
Lembro-me de quando conheci Giovanni, ele veio por trĂĄs de mim, colocou a mĂŁo no meu ombro e disse: "
116:01
I will. I've been looking for you. Yes.
1516
6961348
4271
Eu vou". Eu estava procurando por vocĂȘ. Sim.
116:05
I was not expecting that.
1517
6965619
2186
Eu nĂŁo esperava por isso.
116:07
So Giovanni did not give me a chance to adjust to his sense of humour.
1518
6967805
6006
Então Giovanni não me deu chance de me acostumar ao seu senso de humor. É
116:14
That's it.
1519
6974111
1401
isso.
116:15
So yeah, very funny, by the way. You have a very good sense of humour. I like it a lot.
1520
6975512
4738
EntĂŁo sim, muito engraçado, por sinal. VocĂȘ tem um Ăłtimo senso de humor. Eu gosto muito disso.
116:20
So what is it?
1521
6980250
1352
EntĂŁo o que Ă©?
116:21
Does anyone know where we are? Not getting any answers is here.
1522
6981602
4688
Alguém sabe onde estamos? Não obter nenhuma resposta é aqui.
116:26
And I thought this one was quite easy.
1523
6986290
1701
E eu pensei que esta fosse bem fĂĄcil.
116:29
I don't know why I thought this was quite easy.
1524
6989460
4320
NĂŁo sei por que pensei que isso seria tĂŁo fĂĄcil.
116:33
It was so good. A lot of people watching.
1525
6993780
2203
Foi muito bom. Muitas pessoas assistindo.
116:35
Thank you.
1526
6995983
1167
Obrigado.
116:37
Rice, raisin or raisin calling you the best speech in the world.
1527
6997150
4522
Arroz, passas ou passas chamando vocĂȘ o melhor discurso do mundo.
116:41
Mr. Duncan, I presume you mean Mr.
1528
7001672
2319
Sr. Duncan, presumo que vocĂȘ esteja falando do Sr.
116:43
Duncan? Yeah. Yes.
1529
7003991
2902
Duncan? Sim. Sim. O
116:46
Mr. Duncan is the goat.
1530
7006893
3537
Sr. Duncan Ă© o bode expiatĂłrio. JĂĄ
116:50
I've been called many things in my life,
1531
7010430
2920
fui chamada de muitas coisas na minha vida,
116:53
but I've never been called a girl.
1532
7013350
2119
mas nunca de menina.
116:55
Charo is on a roll to hear.
1533
7015469
3737
Charo estĂĄ ansioso para ouvir isso.
116:59
If you are on a roll, that means you are being successful.
1534
7019206
4938
Se vocĂȘ estĂĄ indo bem, isso significa que vocĂȘ estĂĄ tendo sucesso.
117:04
Yes, you are having a streak of good luck.
1535
7024144
2069
Sim, vocĂȘ estĂĄ tendo uma fase de sorte.
117:06
A streak of good luck being successful many times in a row without any.
1536
7026213
4688
Uma maré de sorte, tendo sucesso muitas vezes seguidas sem nenhuma.
117:10
Without any, but that any anything going wrong? Yeah.
1537
7030901
5939
Sem nenhuma, mas que alguma coisa deu errado? Sim.
117:16
So I guess the picture idiom, I will give you the answer because we are just three minutes away from the end of the show
1538
7036840
6740
EntĂŁo, acho que a expressĂŁo "picture language" Ă© a resposta, porque estamos a apenas trĂȘs minutos do final do show
117:24
there.
1539
7044848
300
.
117:25
You know, it is difficult this one, Mr.
1540
7045148
2553
Sabe, Ă© difĂ­cil isso, Sr.
117:27
Duncan, says, Christina, somebody is drawing something.
1541
7047701
4287
Duncan, diz, Christina, alguém estå desenhando alguma coisa.
117:31
What are they drawing?
1542
7051988
1285
O que eles estĂŁo desenhando?
117:33
Yeah.
1543
7053273
550
117:33
Why is it what's different about that thing they're drawing compared to the other two?
1544
7053823
5506
Sim.
Por que o que eles estĂŁo desenhando Ă© diferente dos outros dois?
117:39
The green one and the blue one? Yeah. What is different?
1545
7059329
4805
O verde e o azul? Sim. O que Ă© diferente?
117:44
It's smaller. It's also what's another.
1546
7064134
3269
É menor. É tambĂ©m o que Ă© outro.
117:47
What's a synonym for smaller.
1547
7067403
2019
Qual Ă© um sinĂŽnimo para menor?
117:49
Yeah. It's
1548
7069422
1852
Sim.
117:51
it is not long.
1549
7071274
4354
NĂŁo Ă© longo.
117:55
Here we go.
1550
7075628
484
Aqui vamos nĂłs.
117:56
Here's the answer anyway.
1551
7076112
2686
De qualquer forma, aqui estĂĄ a resposta.
117:58
Draw the short straw.
1552
7078798
3036
Tire a sorte pequena.
118:01
You don't your hero.
1553
7081834
1469
VocĂȘ nĂŁo conhece seu herĂłi.
118:03
Oh you draw the short straw.
1554
7083303
3269
Ah, vocĂȘ tirou a sorte pequena.
118:06
That means very interesting idiom.
1555
7086572
2787
Isso significa uma expressĂŁo idiomĂĄtica muito interessante.
118:09
It means you have been chosen to do the thing that no one else wants to do.
1556
7089359
7123
Isso significa que vocĂȘ foi escolhido para fazer algo que ninguĂ©m mais quer fazer.
118:16
Maybe a task or a job.
1557
7096482
2753
Talvez uma tarefa ou um emprego.
118:19
You have that responsibility.
1558
7099235
2786
VocĂȘ tem essa responsabilidade.
118:22
They have chosen you.
1559
7102021
1318
Eles escolheram vocĂȘ.
118:23
You have drawn the short straw. Yes.
1560
7103339
5405
VocĂȘ tirou a sorte menor. Sim.
118:28
I mean often, don't they?
1561
7108744
2019
Quero dizer, com frequĂȘncia, nĂŁo Ă© mesmo?
118:30
If you've got if you've seen in films probably many times that somebody has to
1562
7110763
7341
Se vocĂȘ jĂĄ viu em filmes, provavelmente muitas vezes, que alguĂ©m
118:39
in a war situation, they have to do something dangerous and, but nobody wants to do it.
1563
7119005
6906
em uma situação de guerra tem que fazer algo perigoso, mas ninguém quer fazer isso.
118:46
But so the boss or the or the or the sergeant or somebody,
1564
7126412
4538
Mas então o chefe ou o sargento ou alguém
118:53
gets everybody to pick a straw.
1565
7133219
2802
faz com que todos escolham uma palha.
118:56
And the one that picks the shortest one is the one that has to go and do that difficult task.
1566
7136021
5789
E quem escolher o menor Ă© quem terĂĄ que ir lĂĄ e fazer aquela tarefa difĂ­cil.
119:01
It could be to go outside where all the enemy's where the enemy is to defuse a bomb or something like that.
1567
7141810
6023
Poderia ser ir para fora, onde todos os inimigos estĂŁo, para desarmar uma bomba ou algo assim.
119:07
Yeah. And but but obviously that's an extreme case.
1568
7147900
4137
Sim. Mas, mas, obviamente, esse Ă© um caso extremo.
119:12
But you can draw the short straw, for example,
1569
7152037
3721
Mas vocĂȘ pode escolher o que for mais curto, por exemplo,
119:15
if you've got to, to go in and, and teach somebody how to do something at work that nobody else wants to do,
1570
7155758
7490
se vocĂȘ tiver que ir e ensinar alguĂ©m a fazer algo no trabalho que ninguĂ©m mais quer fazer,
119:23
because nobody likes that particular person, I would say, I would say a good, good example would be just staying over
1571
7163248
6307
porque ninguém gosta daquela pessoa em particular. Eu diria que um bom exemplo seria simplesmente passar a noite
119:29
after after the after your work is finished, one person has to stay behind
1572
7169855
6006
depois que seu trabalho terminar, uma pessoa tem que ficar para trĂĄs
119:36
and do some extra work, and so the boss will choose someone and they will.
1573
7176245
6573
e fazer algum trabalho extra, então o chefe escolherå alguém e eles farão isso.
119:42
They will often say it is a joke.
1574
7182818
2719
Eles costumam dizer que Ă© uma brincadeira. Sinto
119:45
I'm sorry you have drawn the short straw.
1575
7185537
4154
muito que vocĂȘ tenha tirado a sorte menor.
119:50
So even if they don't have a choice quite often, they won't have a choice.
1576
7190642
4722
EntĂŁo, mesmo que muitas vezes nĂŁo tenham escolha, eles nĂŁo terĂŁo escolha.
119:55
We can say that they have drawn or they draw the short straw.
1577
7195364
4637
Podemos dizer que eles tiraram a sorte grande ou tiraram a sorte grande.
120:00
They have to do the thing that no one else wants to do, I think.
1578
7200001
6607
Eles tĂȘm que fazer algo que ninguĂ©m mais quer fazer, eu acho.
120:06
Yes, your hero says that I've got jury duty coming up.
1579
7206758
5556
Sim, seu herĂłi disse que tenho um jĂșri chegando.
120:12
Can that be an example of drawing the short straw? Well, yes, it could be, yes.
1580
7212314
3887
Isso pode ser um exemplo de tirar o palito mais curto? Bem, sim, pode ser, sim.
120:16
I think that's a good example, because you've been picked to do something
1581
7216201
3337
Acho que esse Ă© um bom exemplo, porque vocĂȘ foi escolhido para fazer algo
120:19
that ordinarily you wouldn't want to do and know what a lot of people,
1582
7219538
6005
que normalmente nĂŁo faria e sabe o que muitas pessoas fazem,
120:25
Kevin, is off to do his Latin dance class.
1583
7225543
6507
Kevin, que estå indo fazer aula de dança latina.
120:32
Oh, now, do you know I want to learn dancing?
1584
7232200
3837
Ah, agora, vocĂȘ sabe que eu quero aprender a dançar?
120:36
So. Yes.
1585
7236037
1268
EntĂŁo. Sim.
120:37
If we ever meet up, maybe you can come to Paris, on the 1st of July.
1586
7237305
6023
Se um dia nos encontrarmos, talvez vocĂȘ possa vir a Paris no dia 1Âș de julho.
120:43
In which case you can show me how to do it when we meet up.
1587
7243878
3854
Nesse caso, vocĂȘ pode me mostrar como fazer quando nos encontrarmos.
120:47
Don't forget, by the way, we're all meeting up on the 1st of July.
1588
7247732
4121
A propĂłsito, nĂŁo se esqueçam que todos nos encontraremos no dia 1Âș de julho.
120:51
1st of June, the 1st of June in Paris. If you want to be there.
1589
7251853
5355
1Âș de junho, 1Âș de junho em Paris. Se vocĂȘ quiser estar lĂĄ.
120:58
Let us let Mr.
1590
7258359
901
Vamos
120:59
Duncan know in an email. And, there's quite a lot of us already committed to going.
1591
7259260
5689
informar o Sr. Duncan por e-mail. E muitos de nĂłs jĂĄ estĂŁo comprometidos em ir.
121:04
There are some people joining us as well.
1592
7264949
2970
Algumas pessoas também estão se juntando a nós.
121:07
On the 1st of June.
1593
7267919
5205
No dia 1Âș de junho.
121:13
So, yes.
1594
7273124
534
121:13
So, yeah, I want to learn how to dance, Mr. Duncan.
1595
7273658
3303
EntĂŁo, sim.
Então, sim, eu quero aprender a dançar, Sr. Duncan.
121:16
I want to learn all the different dance route, all the different dances, all of them.
1596
7276961
4221
Quero aprender todas as diferentes rotas de dança, todas as diferentes danças, todas elas.
121:21
Yeah.
1597
7281182
867
Sim.
121:22
Well, everyone.
1598
7282049
1202
Bem, pessoal.
121:23
Well, you know, there's lots of the samba, breakdancing.
1599
7283251
3220
Bom, vocĂȘ sabe, tem muito samba e breakdance.
121:26
The samba.
1600
7286471
1217
O samba.
121:27
Breakdancing? Yeah. Maybe I'm too old for that. It's been around on the waltz.
1601
7287688
4905
Breakdance? Sim. Talvez eu esteja velho demais para isso. EstĂĄ por aĂ­ na valsa.
121:32
Waltz and, Latin dance, so.
1602
7292593
3771
Valsa e dança latina, etc.
121:36
Yeah, I'd like to do. I'd like to learn more. Mr..
1603
7296364
2519
Sim, eu gostaria de fazer. Gostaria de aprender mais. Senhor...
121:38
Oh, about the cha cha cha cha cha. Yeah. The the the cancan. All of the. Mr..
1604
7298883
4988
Oh, sobre o cha cha cha cha cha. Sim. O cancĂŁ. Todos os. Senhor...
121:43
All about the conga.
1605
7303871
1518
Tudo sobre a conga.
121:45
Yep. I like I want to That's something I'm going to do when I retire, Mr.
1606
7305389
4421
Sim. Eu gosto, eu quero. Isso Ă© algo que farei quando me aposentar, Sr.
121:49
Duncan, is go for dance classes.
1607
7309810
2970
Duncan, é fazer aulas de dança.
121:52
Because it's very good for coordination and all that kind of thing.
1608
7312780
3353
Porque é muito bom para coordenação e todo esse tipo de coisa.
121:56
Anyway. Yes, we've gone 4:00.
1609
7316133
2269
De qualquer forma. Sim, jĂĄ passamos das 4:00.
121:58
Been lovely to be here, Mr. Duncan, I hope. I hope everyone's enjoyed it.
1610
7318402
4488
Foi um prazer estar aqui, Sr. Duncan, espero. Espero que todos tenham gostado.
122:02
I hope you don't feel that coming.
1611
7322890
1435
Espero que vocĂȘ nĂŁo sinta que isso estĂĄ chegando.
122:04
On today's live stream, you have drawn the short straw. Yes.
1612
7324325
4287
Na transmissĂŁo ao vivo de hoje, vocĂȘ tirou a sorte pequena. Sim.
122:08
Because you had other things to do.
1613
7328612
2469
Porque vocĂȘ tinha outras coisas para fazer.
122:11
Or maybe it was your first time here and you decided to dip your toe in the water.
1614
7331081
4889
Ou talvez tenha sido sua primeira vez aqui e vocĂȘ decidiu dar uma chance.
122:15
Yes, ma'am.
1615
7335970
1501
Sim, senhora. O
122:20
Mr. Duncan, he's such a good a fast brain.
1616
7340140
4555
Sr. Duncan é um cérebro muito råpido.
122:24
It it happens sometimes.
1617
7344695
2586
Às vezes isso acontece.
122:27
Here we go. Then. It's time to say goodbye to Mr.
1618
7347281
2786
Aqui vamos nós. Então. É hora de dizer adeus ao Sr.
122:30
Steve. Catch you again next Sunday.
1619
7350067
3120
Steve. Vejo vocĂȘs novamente no prĂłximo domingo.
122:33
We have a busy week ahead because we are going places and I might not even be here on Wednesday.
1620
7353187
6172
Temos uma semana agitada pela frente porque vamos viajar e talvez eu nem esteja aqui na quarta-feira.
122:39
We will have to wait and see what happens. Yes.
1621
7359359
3454
Teremos que esperar para ver o que acontece. Sim.
122:42
See where?
1622
7362813
817
Veja onde?
122:43
See where about.
1623
7363630
1035
Veja onde.
122:44
Tune in and see where Mr. Duncan is.
1624
7364665
2168
Sintonize e veja onde o Sr. Duncan estĂĄ. Em
122:46
Whereabouts in England will I be?
1625
7366833
2636
que lugar da Inglaterra estarei?
122:49
Find out during the week.
1626
7369469
2069
Descubra durante a semana.
122:51
Thank you, Mr. Steve. We will see you next Sunday.
1627
7371538
5022
Obrigado, Sr. Steve. Nos vemos no prĂłximo domingo.
122:56
We will. And, love to be here.
1628
7376560
2335
Vamos. E adoro estar aqui.
122:58
Have a good week, please. Like the video?
1629
7378895
2736
Tenha uma boa semana, por favor. Gostou do vĂ­deo?
123:01
This this live stream, if you haven't already.
1630
7381631
2336
Esta Ă© uma transmissĂŁo ao vivo, caso vocĂȘ ainda nĂŁo tenha feito isso.
123:03
And, see you all. Well, I be here next Sunday.
1631
7383967
3337
E até a próxima. Bem, estarei aqui no próximo domingo.
123:07
Yes, there are a few Sundays coming up when I won't be here, Mr. Duncan. But, you know, here we go.
1632
7387304
4604
Sim, haverĂĄ alguns domingos em que nĂŁo estarei aqui, Sr. Duncan. Mas, sabe, aqui vamos nĂłs.
123:11
Because I'm rehearsing for something.
1633
7391908
1752
Porque estou ensaiando para alguma coisa.
123:13
But that'll be later on. That'll be, further into sort of meh time.
1634
7393660
4104
Mas isso serĂĄ mais tarde. Isso vai ser mais ou menos assim.
123:17
So anyway, see you all next week. Okay. See you later.
1635
7397764
3871
EntĂŁo, vejo vocĂȘs na semana que vem. OK. AtĂ© mais.
123:39
It's almost time to go.
1636
7419969
3170
EstĂĄ quase na hora de ir.
123:43
It's almost time to say goodbye.
1637
7423139
4138
EstĂĄ quase na hora de dizer adeus.
123:47
Thank you very much for your company today.
1638
7427277
3336
Muito obrigado pela sua companhia hoje.
123:50
I hope you've enjoyed today's English Addict live stream.
1639
7430613
5706
Espero que vocĂȘ tenha gostado da transmissĂŁo ao vivo do English Addict de hoje.
123:56
Don't forget.
1640
7436319
651
123:56
Also, if you want to, please, please can you subscribe
1641
7436970
8491
Não se esqueça.
AlĂ©m disso, se vocĂȘ quiser, por favor, inscreva-se
124:06
and also give me a lovely like as well.
1642
7446512
3671
e também deixe um like.
124:10
That would be ever so welcome.
1643
7450183
2719
Isso seria muito bem-vindo.
124:12
To be honest with you. I would like that very much.
1644
7452902
3604
Para ser honesto com vocĂȘ. Eu gostaria muito disso.
124:16
Thank you for your company.
1645
7456506
1468
Obrigado pela sua companhia.
124:17
I will see you hopefully during the week,
1646
7457974
4504
Espero ver vocĂȘs durante a semana,
124:22
wherever I end up, wherever
1647
7462478
3837
onde quer que eu acabe, onde quer que
124:26
I will be during the week.
1648
7466315
2887
eu esteja durante a semana.
124:29
Find out.
1649
7469202
1585
Descobrir.
124:30
You might see me, you might not.
1650
7470787
2452
VocĂȘ pode me ver, ou nĂŁo.
124:33
It depends what happens.
1651
7473239
1935
Depende do que acontecer.
124:35
And of course I will be back next Sunday as well.
1652
7475174
4822
E é claro que estarei de volta no próximo domingo também.
124:39
Enjoy the rest of your Sunday and I hope you have a good day. This is Mr.
1653
7479996
5071
Aproveite o resto do seu domingo e espero que vocĂȘ tenha um bom dia. Este Ă© o Sr.
124:45
Duncan in the birthplace of the English language, saying thank you very much for watching.
1654
7485067
6323
Duncan, no berço da língua inglesa, dizendo muito obrigado por assistir. Até
124:51
See you later.
1655
7491574
1284
mais.
124:52
Take care of yourselves. And of course, until the next time we meet.
1656
7492858
4054
Cuidem-se. E claro, até a próxima vez que nos encontrarmos.
124:56
You know what's coming next. Yes, you do.
1657
7496912
1986
VocĂȘ sabe o que vem a seguir. Sim, vocĂȘ faz.
125:03
I'm going out for a walk.
1658
7503335
2336
Vou sair para dar uma caminhada.
125:07
Ta ta for now. See you soon.
1659
7507273
3486
AtĂ© logo por enquanto. Vejo vocĂȘ em breve.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7