English Addict - Episode 350 - ๐Ÿ”ดLIVE Lesson / SUNDAY 16th MARCH 2025 - Chat, Listen & Learn English

3,827 views ใƒป 2025-03-17

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

05:01
I'm sure you are waiting for me to tell you what the temperature is today.
0
301065
4788
ใใฃใจไปŠๆ—ฅใฎๆฐ—ๆธฉใ‚’็งใŒไผใˆใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใญ ใ€‚ ๆฐ—ๆธฉใฏ
05:05
We have eight Celsius.
1
305853
3603
8โ„ƒใงใ™ใ€‚
05:09
It is mild.
2
309456
2403
่ปฝๅบฆใงใ™ใ€‚
05:11
Let's just say it does feel as if spring is in the air.
3
311859
5255
ใพใ•ใซๆ˜ฅใฎๆฐ—้…ใŒๆผ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
05:17
We are together again.
4
317114
1918
็งใŸใกใฏใพใŸไธ€็ท’ใงใ™ใ€‚
05:19
Live from the birthplace of the English language.
5
319032
4321
่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใ‹ใ‚‰็”Ÿไธญ็ถ™ใ€‚
05:23
You know where it is.
6
323353
1252
ใใ‚ŒใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใฏใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:24
I know where it is. We all know where it is.
7
324605
5188
ใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏ็š†ใ€ใใ‚ŒใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:29
It's England.
8
329793
6006
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใ™ใ€‚
05:49
We are back together.
9
349412
3003
็งใŸใกใฏใพใŸไธ€็ท’ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
05:52
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England.
10
352415
4655
ใฟใชใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
05:57
How are you today? Are you okay?
11
357070
2252
ไปŠๆ—ฅใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:59
I hope so.
12
359322
951
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
06:00
Are you feeling happy today?
13
360273
3420
ไปŠๆ—ฅใฏๅนธใ›ใชๆฐ—ๅˆ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:03
I hope you have one of these on your face.
14
363693
2620
ใ‚ใชใŸใฎ้ก”ใซใ‚‚ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:06
In fact, you might be the one who will have to put one of these on my face.
15
366313
7057
ๅฎŸ้š›ใ€ ใ“ใ‚Œใฎ 1 ใคใ‚’็งใฎ้ก”ใซไป˜ใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใฏใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:13
I am not feeling 100% happy today.
16
373386
4254
ไปŠๆ—ฅใฏ100๏ผ…ๅนธใ›ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:17
It is a sad day for me.
17
377640
2853
็งใซใจใฃใฆใฏๆ‚ฒใ—ใ„ๆ—ฅใงใ™ใ€‚
06:20
I am not going to dwell too much on it, but let's just say it is a rather sad anniversary for myself.
18
380493
8108
ใ‚ใพใ‚Šๆทฑใ่€ƒใˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ็งใซใจใฃใฆใฏใ‹ใชใ‚Šๆ‚ฒใ—ใ„่จ˜ๅฟตๆ—ฅใ ใจ่จ€ใ†ใ ใ‘ใซใ—ใฆใŠใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:29
But I'm still here with you.
19
389018
2603
ใงใ‚‚ใ€็งใฏใพใ ใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
06:31
In fact, I might need you to cheer me up today just for a change.
20
391621
6873
ๅฎŸ้š›ใ€ไปŠๆ—ฅใฏๆฐ—ๅˆ†่ปขๆ›ใซใ€ใ‚ใชใŸใซๅ…ƒๆฐ—ใฅใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
06:38
We are back together again.
21
398828
1585
็งใŸใกใฏใพใŸไธ€็ท’ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
06:40
My name is Duncan. I talk about the English language.
22
400413
3387
็งใฎๅๅ‰ใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใงใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
06:43
I am an English addict.
23
403800
3670
็งใฏ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใงใ™ใ€‚
06:47
We often use that term. We use the word addict.
24
407470
4888
็งใŸใกใฏใใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏใ€Œไธญๆฏ’่€…ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
06:52
For a person who can't stop doing something, or maybe something
25
412358
5722
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆญขใ‚ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ไบบใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏไฝ•ใ‹ใซ
06:58
they are crazy about, they enjoy watching a certain type of TV show.
26
418080
6724
ๅคขไธญใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏใ€็‰นๅฎšใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎใƒ†ใƒฌใƒ“็•ช็ต„ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
07:05
Maybe you are a science fiction addict,
27
425104
3087
ใ‚ใชใŸใฏ SF ไธญๆฏ’่€…ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€
07:09
or perhaps you are a soap opera addict.
28
429458
5189
ใƒกใƒญใƒ‰ใƒฉใƒžไธญๆฏ’่€…ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:14
Maybe you are a reality-TV addict.
29
434647
4805
ใ‚ใชใŸใฏใƒชใ‚ขใƒชใƒ†ใ‚ฃ็•ช็ต„ไธญๆฏ’่€…ใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:19
Reality TV.
30
439452
5238
ใƒชใ‚ขใƒชใƒ†ใ‚ฃ็•ช็ต„ใ€‚
07:24
You don't have to have reality TV anymore.
31
444690
2670
ใ‚‚ใ†ใƒชใ‚ขใƒชใƒ†ใ‚ฃ็•ช็ต„ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:27
For all of the drama and the the fighting.
32
447360
5288
ใ™ในใฆใฎใƒ‰ใƒฉใƒžใจๆˆฆใ„ใฎใŸใ‚ใซใ€‚
07:32
Just watch the news instead.
33
452648
3086
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:35
Here we are.
34
455734
634
ใ“ใ“ใงใ™ใ€‚
07:36
Then we are back together again.
35
456368
1886
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏใพใŸไธ€็ท’ใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:38
If you are an English addict like me, then you are now in the right place.
36
458254
5155
ใ‚ใชใŸใ‚‚็งใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใชใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใฏใพใ•ใซ ๆœ€้ฉใชๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
07:43
Because we live English very much, I like it, you like it, we all like it.
37
463409
7474
็งใŸใกใฏ่‹ฑ่ชžใง็”Ÿๆดปใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ ็งใ‚‚่‹ฑ่ชžใŒๅฅฝใใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚ๅฅฝใใ€็งใŸใกใฟใ‚“ใชใŒ่‹ฑ่ชžใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
07:50
In fact.
38
470883
2102
ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€‚
07:52
And we have a very strange day.
39
472985
2219
ใใ—ใฆใ€ใจใฆใ‚‚ๅฅ‡ๅฆ™ใชไธ€ๆ—ฅใŒๅง‹ใพใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
07:55
I woke up this morning to sunshine and blue sky.
40
475204
4921
ไปŠๆœใฏๅคช้™ฝใฎๅ…‰ใจ้’ใ„็ฉบใซ็›ฎใŒ่ฆšใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
08:00
But now I don't know why the sun has gone in.
41
480125
4321
ใ—ใ‹ใ—ไปŠใฏใ€ใชใœๅคช้™ฝใŒ้š ใ‚ŒใŸใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:04
We have grey clouds, but at least it is not raining.
42
484446
4805
็ฐ่‰ฒใฎ้›ฒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚้›จใฏ้™ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไปŠ้€ฑใฏใšใฃใจ
08:09
And it looks as if we might be having some nice weather for the whole week.
43
489251
5672
่‰ฏใ„ๅคฉๆฐ—ใŒ็ถšใใใ†ใงใ™ ใ€‚
08:14
Which is a good thing because
44
494923
2987
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
08:19
I will be going away next week.
45
499411
3487
ๆฅ้€ฑใฏๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ไบˆๅฎšใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
08:22
I won't be around here.
46
502898
2519
็งใฏใ“ใ“ใซใฏใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:25
I will be somewhere else.
47
505417
2252
็งใฏใฉใ“ใ‹ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:27
Perhaps I will let you know where I am during the week.
48
507669
3687
ใŠใใ‚‰ใใ€ไปŠ้€ฑไธญใซ็งใŒใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:31
We will have to wait and see what happens there.
49
511356
4622
ใใ“ใงไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใฏๅพ…ใฃใฆ่ฆ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:35
Thank you for joining me today.
50
515978
1618
ๆœฌๆ—ฅใฏใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
08:37
Nice to have you here.
51
517596
1234
ๆฅใฆใใ‚Œใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ไป˜ใ‘ๅŠ ใˆ
08:38
I suppose I should mention also, it is not just me.
52
518830
3420
ใฆใŠใใจใ€็งใ ใ‘ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:42
Don't worry, it isn't just me. For two hours
53
522250
5272
ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚็งใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๏ผ’ๆ™‚้–“ใใ‚‰ใ„ใงใ™
08:47
or thereabouts.
54
527522
2253
ใ€‚
08:49
We will see how long I stay on for today.
55
529775
4020
ไปŠๆ—ฅใฏใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ๆปžๅœจใงใใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:53
We have Mr.
56
533795
984
08:54
Steve as well. He will be here.
57
534779
3337
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ‚‚ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใฏใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:58
He is my rock.
58
538116
3637
ๅฝผใฏ็งใฎๆ”ฏใˆใงใ™ใ€‚
09:01
He is my support in this crazy world in which we now live.
59
541753
8609
็งใŸใกใŒไปŠ็”Ÿใใฆใ„ใ‚‹ใ“ใฎ็‹‚ใฃใŸไธ–็•ŒใซใŠใ„ใฆใ€ๅฝผใฏ็งใฎๆ”ฏใˆใงใ™ใ€‚
09:10
So Mr. Steve will be with us in around about 20 minutes.
60
550362
4938
ใใ‚Œใงใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏ็ด„ 20 ๅˆ†ๅพŒใซ็งใŸใกใฎใ‚‚ใจใซๆฅใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
09:15
And of course we are.
61
555300
1752
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
09:17
We will be talking about some interesting subjects today.
62
557052
3503
ไปŠๆ—ฅใฏใ„ใใคใ‹่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ†ใƒผใƒžใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
09:21
We have opposite words.
63
561539
3120
ๅๅฏพใฎ่จ€่‘‰ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:24
Mr. Steve and myself will take you through some opposite words.
64
564659
4988
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใจ็งใŒใ€ใ„ใใคใ‹ใฎๅๅฏพ่ชžใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
09:29
We will also be playing the game that a lot of people seem to like.
65
569647
4972
ๅคšใใฎไบบใŒๅฅฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚‚ใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใพใ™ใ€‚
09:34
A lot of people have, said Mr. Duncan.
66
574619
1752
ๅคšใใฎไบบใŒใใ†ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏ่จ€ใ†ใ€‚
09:36
We like the guess the picture idiom game, so we will be playing that a little bit later on as well.
67
576371
9259
็งใŸใกใฏ็ตตใ‚’ๆŽจๆธฌใ™ใ‚‹ๆ…ฃ็”จๅฅใ‚ฒใƒผใƒ ใŒๅฅฝใใชใฎใงใ€ ๅพŒใปใฉใใฎใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚‚ใƒ—ใƒฌใ‚คใ™ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
09:45
I have some new picture idioms for you to solve.
68
585630
5789
็š†ใ•ใ‚“ใซ่งฃใ„ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ๆ–ฐใ—ใ„็ตตๅ…ฅใ‚Šใฎๆ…ฃ็”จๅฅใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:51
So all of that coming up a little bit later on.
69
591419
3370
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใซใคใ„ใฆใฏใ€ๅพŒใปใฉ่ฉณใ—ใ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
09:54
And as I mentioned, we also had we also have Mr.
70
594789
4888
ใใ—ใฆๅ…ˆใปใฉใ‚‚็”ณใ—ไธŠใ’ใŸใ‚ˆใ†ใซใ€
09:59
Steve coming up today as well.
71
599677
3203
ๆœฌๆ—ฅใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใ‚‚ๆฅใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
10:02
Don't forget if you can, can you also please give me a lovely like and if you want to follow me here on YouTube
72
602880
10144
ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚‚ใ—ใงใใ‚‹ใชใ‚‰ใ€็งใซ็ด ๆ•ตใชใ€Œใ„ใ„ใญ๏ผใ€ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ใพใŸใ€ YouTube ใง็งใ‚’ใƒ•ใ‚ฉใƒญใƒผใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
10:14
and why wouldn't you? Why wouldn't you?
73
614675
3354
ใœใฒใƒ•ใ‚ฉใƒญใƒผใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใชใœใใ†ใ—ใชใ„ใฎใงใ™ใ‹?
10:19
That's my question.
74
619063
1935
ใใ‚ŒใŒ็งใฎ่ณชๅ•ใงใ™ใ€‚
10:20
Please like and subscribe.
75
620998
2536
ใœใฒใ€Œใ„ใ„ใญ๏ผใ€ใจใ€Œใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒใ€ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
10:23
I know everyone says it.
76
623534
3570
ใฟใ‚“ใชใŒใใ†่จ€ใ†ใฎใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:27
Whatever you watch on YouTube.
77
627104
2119
YouTube ใง่ฆ‹ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏไฝ•ใงใ‚‚ใ€‚ YouTube ใงๅ‹•็”ปใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใใซ
10:29
Have you ever noticed the first thing most people say
78
629223
5372
ใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใŒๆœ€ๅˆใซ่จ€ใ†่จ€่‘‰ใซๆณจ็›ฎใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹
10:34
when they start their video on YouTube?
79
634595
3003
?
10:37
They always say, can you please smash the like button and also subscribe as well?
80
637598
7491
ๅฝผใ‚‰ใฏใ„ใคใ‚‚ใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™ใ€ใ€Œ ใ„ใ„ใญใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ๆŠผใ—ใฆใ€ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒใ‚‚ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸใ€
10:45
And guess what?
81
645756
1235
ใใ—ใฆใ€ไฝ•ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
10:46
I am also asking you the same question.
82
646991
2702
็งใ‚‚ใ‚ใชใŸใซๅŒใ˜่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:49
Can you please do it just for me?
83
649693
3587
็งใฎใŸใ‚ใ ใ‘ใซใใ‚Œใ‚’ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
10:53
It might just put a smile on my face today.
84
653280
6006
ไปŠๆ—ฅใฏใกใ‚‡ใฃใจ็ฌ‘้ก”ใซใชใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ€‚
10:59
I'm not having the greatest of days.
85
659954
3119
ใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใ„ๆ—ฅใงใฏใชใ„ใงใ™ใญใ€‚
11:03
This isn't a great day for me.
86
663073
1735
ไปŠๆ—ฅใฏ็งใซใจใฃใฆใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใ„ๆ—ฅใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:04
I will be honest with you, I promise not to mention it too much. Hello to.
87
664808
5573
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ„ใพใ™ใ€ ใ‚ใพใ‚Š่ฉณใ—ใใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใ“ใจใ‚’็ด„ๆŸใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
11:10
Oh very interesting.
88
670381
2402
ใ‚ใ‚ใ€ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€‚
11:12
First, on today's live chat, we have Vytas.
89
672783
6006
ใพใšใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซใฏ Vytas ใŒ็™ปๅ ดใ—ใพใ™ใ€‚
11:26
Congratulations.
90
686530
1385
ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
11:27
You are first. Also we have Beatrez,
91
687915
4671
ใ‚ใชใŸใŒๆœ€ๅˆใงใ™ใ€‚ ใพใŸใ€Beatrez ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
11:32
then we have.
92
692586
2019
ใ€‚
11:34
Oh, in third place.
93
694605
2569
ใ‚ใ‚ใ€3ไฝใงใ™ใ€‚
11:37
He is here.
94
697174
1201
ๅฝผใฏใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
11:38
The one.
95
698375
634
ใใฎไธ€ใคใ€‚
11:39
The only Luis Mendez, is here today.
96
699009
6506
ไปŠๆ—ฅใฏใƒซใ‚คใ‚นใƒปใƒกใƒณใƒ‡ใ‚นใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
11:46
Hello, Luis. Nice to see you here as well.
97
706199
3270
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒซใ‚คใ‚นใ€‚ ใ“ใกใ‚‰ใงใ‚‚ใŠไผšใ„ใงใใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
11:49
We also have Poland watching at the moment.
98
709469
2886
็พๆ™‚็‚นใงใฏใƒใƒผใƒฉใƒณใƒ‰ใ‚‚ๆณจ็›ฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:52
Hello, Poland. Nice to see you here.
99
712355
2887
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒใƒผใƒฉใƒณใƒ‰ใ€‚ ใ“ใ“ใซๆฅใฆใใ‚Œใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
11:55
My roots.
100
715242
1067
็งใฎใƒซใƒผใƒ„ใ€‚
11:56
Soroka or Roca is here as well too.
101
716309
4205
ใ‚ฝใƒญใ‚ซใพใŸใฏใƒญใ‚ซใ‚‚ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:00
Hero is here as well on the live chat.
102
720514
4270
ใƒ’ใƒผใƒญใƒผใ‚‚ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:04
Thank you very much for joining me today. Also, we have Irene.
103
724784
5639
ๆœฌๆ—ฅใฏใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใ่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ใพใŸใ€ใ‚ขใ‚คใƒชใƒผใƒณใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
12:10
Hello, Irene. It's nice to see you here.
104
730423
4021
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ขใ‚คใƒชใƒผใƒณใ€‚ ใ“ใ“ใซๆฅใฆใใ‚Œใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
12:14
Talking of my lovely viewers, can I say a big thank you to
105
734444
4438
็งใฎๆ„›ใ™ใ‚‹่ฆ–่ด่€…ใฎ็š†ใ•ใ‚“ใจ่จ€ใˆใฐใ€ใƒžใ‚ฆใƒชใ‚ทใ‚ชใซๅฟƒใ‹ใ‚‰ๆ„Ÿ่ฌใ‚’็”ณใ—ไธŠใ’ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
12:20
Mauricio?
106
740400
1952
?
12:22
Thank you very much for your lovely donation that I received last week.
107
742352
7808
ๅ…ˆ้€ฑใ„ใŸใ ใ„ใŸ็ด ๆ•ตใชใ”ๅฏ„ไป˜ใซๅฟƒใ‚ˆใ‚Šๆ„Ÿ่ฌ็”ณใ—ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚ ใƒกใƒผใƒซใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใŸใ‚ใ€
12:30
And I didn't even notice your donation arrive because I wasn't checking my emails.
108
750160
8641
ๅฏ„ไป˜้‡‘ใŒๅฑŠใ„ใŸใ“ใจใซใ‚‚ๆฐ—ใฅใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
12:39
So apologies for the late thank you, but I will do it now.
109
759185
6040
ใŠ็คผใŒ้…ใใชใฃใฆ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ไปŠใ‹ใ‚‰ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚
12:45
Thank you.
110
765491
918
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
12:46
Mauricio Iannucci in Italy, thank you very much for your lovely donation that I received last week.
111
766409
9359
ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใฎMauricio Iannucciใ•ใ‚“ใ€ ๅ…ˆ้€ฑใ„ใŸใ ใ„ใŸ็ด ๆ•ตใชๅฏ„ไป˜ใซๅฟƒใ‚ˆใ‚Šๆ„Ÿ่ฌใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
12:55
And of course, if you want to drop a donation to help me continue because I do all of this on my own.
112
775768
7925
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใฎๆดปๅ‹•ใฏ ใ™ในใฆ็งไธ€ไบบใงใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€็ถšใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฏ„ไป˜ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใจๅŠฉใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:06
I build the studio, I film the lessons, I edit everything, and guess what?
113
786012
6206
็งใฏใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใ‚’ไฝœใ‚Šใ€ ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆ’ฎๅฝฑใ—ใ€ใ™ในใฆใ‚’็ทจ้›†ใ—ใพใ™ใŒใ€ใฉใ†ใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
13:12
I do it all for free.
114
792218
3453
ใ™ในใฆ็„กๆ–™ใงใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:15
It costs you nothing.
115
795671
5072
่ฒป็”จใฏไธ€ๅˆ‡ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:20
But if you want to make a donation, please let me know by dropping me a lovely donation that will be ever so nice.
116
800743
9977
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฏ„ไป˜ใ‚’ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ใจใฆใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ„็ด ๆ•ตใชๅฏ„ไป˜ใ‚’็งใซ้€ใฃใฆ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:31
Back to the live chat we do have. Oh, it's very busy on here.
117
811320
3937
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซๆˆปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ“ใฏใจใฆใ‚‚ๅฟ™ใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚
13:35
Suddenly I've noticed we have a lot of people coming through.
118
815257
4371
็ช็„ถใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒๆฅใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
13:39
I don't want to forget anyone.
119
819628
1802
่ชฐใฎใ“ใจใ‚‚ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใใชใ„ใ€‚
13:41
Because if I forget you, I will feel very guilty. Hello, Palmira.
120
821430
5406
ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€็งใฏใจใฆใ‚‚็ฝชๆ‚ชๆ„Ÿใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใ€‚
13:46
Hello.
121
826836
417
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
13:47
Also to Pedro Belmont is here today.
122
827253
6006
ไปŠๆ—ฅใฏใƒšใƒ‰ใƒญใƒปใƒ™ใƒซใƒขใƒณใƒˆใ‚‚ๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:53
We also have Silva. Hello, Silva.
123
833409
4704
ใ‚ทใƒซใƒใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ทใƒซใƒใ€‚
13:58
Nice to see you here as well. Christina is here.
124
838113
4438
ใ“ใกใ‚‰ใงใ‚‚ใŠไผšใ„ใงใใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
14:02
I was watching one of your videos today on Facebook.
125
842551
3554
ไปŠๆ—ฅใ€Facebook ใงใ‚ใชใŸใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎ 1 ใคใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
14:08
You look very cool and sophisticated in your sunglasses.
126
848324
5989
ใ‚ตใƒณใ‚ฐใƒฉใ‚นใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ใจใจใฆใ‚‚ใ‚ฏใƒผใƒซใงๆด—็ทดใ•ใ‚Œใฆ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
14:14
Can I also say hello to Florence as well?
127
854580
4471
ใƒ•ใƒญใƒผใƒฌใƒณใ‚นใซใ‚‚ๆŒจๆ‹ถใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:19
Also, hello to Yuki.
128
859051
3520
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ใƒฆใ‚ญใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
14:22
Hello, Yuki.
129
862571
2219
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒฆใ‚ญใ€‚
14:24
I've never seen you here before.
130
864790
2269
ใ‚ใชใŸใ‚’ใ“ใ“ใง่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:27
Is it your first time?
131
867059
2018
ๅˆใ‚ใฆใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:29
We also have Romania here.
132
869077
2753
ใ“ใ“ใซใฏใƒซใƒผใƒžใƒ‹ใ‚ขใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:31
A big hello to Romania.
133
871830
2369
ใƒซใƒผใƒžใƒ‹ใ‚ขใซๅคงใ„ใชใ‚‹ใ”ๆŒจๆ‹ถใ‚’ใ€‚
14:34
We have Marianne watching in Romania.
134
874199
5506
ใƒซใƒผใƒžใƒ‹ใ‚ขใงใฏใƒžใƒชใ‚ขใƒณใƒŒใŒ็›ฃ่ฆ–ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:39
Who else is here? Claudia is here as well.
135
879705
3470
ไป–ใซ่ชฐใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹? ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
14:43
Hello to Claudia.
136
883175
2102
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ•ใ‚“ใ€‚
14:45
I hope you are cooking something nice.
137
885277
4254
ไฝ•ใ‹ใŠใ„ใ—ใ„ๆ–™็†ใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
14:49
We went for a meal yesterday to one of our favourite places.
138
889531
5489
ๆ˜จๆ—ฅใ€็งใŸใกใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎๅ ดๆ‰€ใฎใฒใจใคใซ้ฃŸไบ‹ใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
14:55
A lovely restaurant near Ironbridge.
139
895020
5072
ใ‚ขใ‚คใ‚ขใƒณใƒ–ใƒชใƒƒใ‚ธ่ฟ‘ใใฎ็ด ๆ•ตใชใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใ€‚
15:00
And we had a very nice meal.
140
900092
2068
ใใ—ใฆใจใฆใ‚‚ใŠใ„ใ—ใ„้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚
15:02
Only the meal was good because there were some problems.
141
902160
5706
ใ„ใใคใ‹ๅ•้กŒใŒใ‚ใฃใŸใฎใงใ€้ฃŸไบ‹ใ ใ‘ใŒใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
15:07
Yesterday someone.
142
907866
3420
ๆ˜จๆ—ฅ่ชฐใ‹ใ€‚
15:11
And if you.
143
911286
2019
ใใ—ใฆใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒใ€‚
15:13
If you watch me a lot, you will know that I do have a slight problem with this particular thing.
144
913305
5805
็งใ‚’ใ‚ˆใ่ฆณๅฏŸใ—ใฆใ„ใ‚Œใฐใ€ ็งใŒใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎใ“ใจใซ้–ขใ—ใฆๅฐ‘ใ—ๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
15:21
If you
145
921396
417
15:21
are going to a restaurant to eat food, is it a good idea to bring a big dog
146
921813
6840
ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ้ฃŸไบ‹ใซ่กŒใๅ ดๅˆใ€ ๅคงใใช็Šฌใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใฎใฏ่‰ฏใ„่€ƒใˆใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
15:30
into the restaurant?
147
930038
1768
?
15:31
And then for the whole meal you have to stare at, stare at the dog,
148
931806
5456
ใใ—ใฆ้ฃŸไบ‹ไธญใšใฃใจใ€็Šฌใ‚’่ฆ‹ใคใ‚็ถšใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
15:37
but also sometimes you have to stare at.
149
937262
6006
ใŒใ€ๆ™‚ใซใฏ่ฆ‹ใคใ‚็ถšใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:43
Certain parts of its body for the whole meal.
150
943418
4204
้ฃŸไบ‹ๅ…จไฝ“ใฏไฝ“ใฎ็‰นๅฎšใฎ้ƒจๅˆ†ใ ใ‘ใ€‚
15:47
And of course, sometimes the dog will bark like it did yesterday.
151
947622
4021
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็ŠฌใŒๆ˜จๆ—ฅใฎใ‚ˆใ†ใซๅ ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅธธใซ
15:51
It did start barking
152
951643
2986
ๅ ใˆๅง‹ใ‚ใŸใ‚ใ‘ใงใฏ
15:54
not all the time, but it did disturb the meal and the beautiful, peaceful surroundings.
153
954629
6873
ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€้ฃŸไบ‹ใ‚„็พŽใ—ใ็ฉใ‚„ใ‹ใชๅ‘จๅ›ฒใฎ็’ฐๅขƒใ‚’้‚ช้ญ”ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:01
So I always wonder why do people bring their dog with them
154
961919
6941
ใใ‚Œใงใ€็งใฏใ„ใคใ‚‚ใ€ใชใœไปŠใ‚„ไบบใ€…ใฏ็Šฌใ‚’ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ้€ฃใ‚Œใฆใใ‚‹ใฎใ ใ‚ใ†ใ‹ใจ็–‘ๅ•ใซๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:10
to a restaurant
155
970261
2202
16:12
now? These days a lot of restaurants and cafes all accept or welcome people with dogs.
156
972463
8192
ๆœ€่ฟ‘ใงใฏใ€ๅคšใใฎใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใ‚„ใ‚ซใƒ•ใ‚งใŒ ็Šฌ้€ฃใ‚Œใฎๅฎขใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚ŒใŸใ‚Šๆญ“่ฟŽใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:22
Maybe I am old fashioned.
157
982323
2369
ใŸใถใ‚“็งใฏๅคใ„่€ƒใˆๆ–นใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:24
Perhaps you aren't going to say to me, Mr. Duncan, you are old fashioned.
158
984692
5556
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏ็งใซๅ‘ใ‹ใฃใฆใ€ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ™‚ไปฃ้…ใ‚Œใ ใจ่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใญใ€‚
16:32
You can have your dog anywhere nowadays,
159
992166
4555
ไปŠใงใฏ้™ใ‹ใชใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใชใฉใ€ใฉใ“ใซใงใ‚‚็Šฌใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใ“ใจใŒใงใใพใ™
16:36
including a quiet restaurant.
160
996721
3453
ใ€‚
16:40
So? So is it me?
161
1000174
2553
ใใ‚Œใง๏ผŸ ใใ‚Œใงใใ‚Œใฏ็งใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:42
Am I being unreasonable?
162
1002727
1918
็งใฏ็„ก็†ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
16:44
Because I do worry sometimes. I worry a lot about things.
163
1004645
5372
ๆ™‚ใ€…ๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚ ็งใฏใ„ใ‚ใ„ใ‚ใชใ“ใจใ‚’ๅฟƒ้…ใ—ใพใ™ใ€‚
16:50
You might not realise it by looking at my big smiling face, but I do, I do, and I worry maybe sometimes I am unreasonable.
164
1010017
9176
็งใฎๅคงใใช็ฌ‘้ก”ใ‚’่ฆ‹ใฆใ‚‚ๆฐ—ใฅใ‹ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใŒใ€็งใฏใใ†ๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๆ™‚ใ€…่‡ชๅˆ†ใŒ็†ไธๅฐฝใชใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
17:00
An unreasonable person is someone who cannot see the other side of the story or the situation.
165
1020311
9059
็†ไธๅฐฝใชไบบใจใฏใ€ ็‰ฉไบ‹ใ‚„็Šถๆณใฎๅๅฏพๅดใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ไบบใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
17:10
So perhaps that person
166
1030020
2553
ใŠใใ‚‰ใใใฎไบบใฏ
17:12
loves their dog and they want them to go everywhere with them.
167
1032573
6006
่‡ชๅˆ†ใฎ็Šฌใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใฆใ€ใฉใ“ใธใงใ‚‚ไธ€็ท’ใซ่กŒใใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:19
But I don't think it's a good idea if you are in a restaurant, if you are eating food and someone has their big,
168
1039363
6840
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใง ้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€่ชฐใ‹ใŒๅคงใใชใ€
17:26
sometimes smelly dog with them, it makes a noise and sometimes
169
1046920
7324
ๆ™‚ใซใฏ่‡ญใ„็Šฌใ‚’้€ฃใ‚Œใฆใ„ใฆใ€ใใฎ็ŠฌใŒ้Ÿณใ‚’็ซ‹ใฆใŸใ‚Šใ€ๆ™‚ใซใฏ
17:35
sometimes it it will lie down and show all of its naughty parts.
170
1055128
5556
ๆจชใซใชใฃใฆใ„ใŸใšใ‚‰ๅฅฝใใชใจใ“ใ‚ใ‚’ๅ…จ้ƒจ่ฆ‹ใ›ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใฏใ€่‰ฏใ„่€ƒใˆใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:40
Do you really want to see that whilst you're eating your food?
171
1060684
4988
้ฃŸใน็‰ฉใ‚’้ฃŸในใชใŒใ‚‰ใใ‚Œใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซ่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใ‹?
17:45
I am thinking no,
172
1065672
2252
ใ„ใ„ใˆใ€
17:49
definitely not.
173
1069026
1434
็ตถๅฏพใซใใ†ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:50
So I don't hate dogs. Can I just say I don't hate them?
174
1070460
5022
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ็Šฌใ‚’ๅซŒใ„ใงใฏใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใ‚’ๆ†Žใ‚“ใงใ„ใชใ„ใจใ ใ‘่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹?
17:55
I think dogs are lovely. We used to have one at home when I was a kid.
175
1075482
4338
็Šฌใฏๅฏๆ„›ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€ๅฎถใซใ‚‚ไธ€ๅฐใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
17:59
We had a dog.
176
1079820
2369
็งใŸใกใฏ็Šฌใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
18:02
Her name was Tess.
177
1082189
2102
ๅฝผๅฅณใฎๅๅ‰ใฏใƒ†ใ‚นใงใ—ใŸใ€‚
18:04
Lovely dog Labrador.
178
1084291
2502
ๆ„›ใ‚‰ใ—ใ„็Šฌใฎใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ‰ใƒผใƒซใ€‚
18:06
Can I just say if you are going to have a dog,
179
1086793
4021
็Šฌใ‚’้ฃผใ†ใชใ‚‰ใ€
18:10
the best breed of dog
180
1090814
4187
ๆœ€้ซ˜ใฎ็Šฌ็จฎใฏ
18:15
is a Labrador.
181
1095001
2286
ใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ‰ใƒผใƒซใ ใจ่จ€ใฃใฆใŠใใพใ™ใ€‚
18:17
They are calm.
182
1097287
2436
ๅฝผใ‚‰ใฏ็ฉใ‚„ใ‹ใงใ™ใ€‚
18:19
They tend to be rather, I want to say friendly and they are.
183
1099723
6473
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚€ใ—ใ‚ๅ‹ๅฅฝ็š„ใงใ‚ใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใ€ๅฎŸ้š›ใใ†ใงใ‚ใ‚‹ใจ็งใฏ่จ€ใ„ใŸใ„ใ€‚
18:26
I think Labradors are beautiful, lovely dogs and they are quite easy to take care of.
184
1106229
7491
ใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ‰ใƒผใƒซใฏ็พŽใ—ใใฆๆ„›ใ‚‰ใ—ใ„็Šฌใงใ‚ใ‚Š ใ€ไธ–่ฉฑใ‚‚ใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
18:34
They are not too demanding.
185
1114537
2219
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใพใ‚Š่ฆๆฑ‚ใŒๅŽณใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:36
They do like exercise and I do remember we used to take our dog for a walk a lot.
186
1116756
6757
ๅฝผใ‚‰ใฏ้‹ๅ‹•ใŒๅฅฝใใงใ€ ใ‚ˆใ็Šฌใ‚’ๆ•ฃๆญฉใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใฃใฆใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:44
She had a lot of energy,
187
1124264
3737
ๅฝผๅฅณใฏใจใฆใ‚‚ๅ…ƒๆฐ—ใงใ—ใŸ
18:48
but I think maybe if you are in a restaurant, a place where you are eating food, perhaps it's not a good idea
188
1128001
8425
ใŒใ€ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใชใฉ ้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซ
18:57
to bring your dog with you for various reasons.
189
1137694
6006
็Šฌใ‚’้€ฃใ‚Œใฆใ„ใใฎใฏใ€ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใช็†็”ฑใ‹ใ‚‰ใ‚ใพใ‚Šใ„ใ„่€ƒใˆใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:04
But, maybe I'm just old fashioned, you see,
190
1144183
3654
ใงใ‚‚ใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰็งใŒๅคใ„ไบบ้–“ใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
19:07
because I remember the days when you could go to a restaurant and there would always be a sign on the window.
191
1147837
7074
ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ่กŒใใจ ๅฟ…ใš็ช“ใซ็œ‹ๆฟใŒใ‹ใ‹ใฃใฆใ„ใŸๆ™‚ไปฃใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใญใ€‚
19:15
No dogs.
192
1155912
5989
็Šฌใฏใƒ€ใƒกใ€‚
19:22
Is it me?
193
1162418
1251
ใใ‚Œใฏ็งใงใ™ใ‹?
19:23
Am I unreasonable? But.
194
1163669
5139
็งใฏ็„ก็†ใชใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ใ—ใ‹ใ—ใ€‚
19:28
Maybe I'm just a little bit sensitive to those things.
195
1168808
3804
ใŸใถใ‚“็งใฏใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใซใกใ‚‡ใฃใจๆ•ๆ„Ÿใชใ ใ‘ใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:32
Perhaps I don't know. Or maybe it's because my neighbours all have dogs
196
1172612
5622
ใŸใถใ‚“ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใใ‚Œใจใ‚‚ใ€่ฟ‘ๆ‰€ใฎไบบใŸใกใฏใฟใ‚“ใช็Šฌใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใฆ
19:38
and they don't look after them properly, and they do tend to bark a lot.
197
1178234
5989
ใ€ใใกใ‚“ใจไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใŠใ‚‰ใšใ€ใ‚ˆใๅ ใˆใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:45
Again, if you've been watching me for many years, you will know that I do.
198
1185524
4371
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€้•ทๅนด็งใ‚’่ฆณๅฏŸใ—ใฆใ„ใ‚Œใฐใ€ ็งใŒใใ†ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:49
I do have a problem with people who do not take care of their dogs.
199
1189895
6006
่‡ชๅˆ†ใฎ็Šฌใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใชใ„ไบบใซใฏๅ•้กŒใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
19:57
By that I mean they leave them outside and they leave them to bark again and again.
200
1197570
7474
ใคใพใ‚Šใ€็Šฌใ‚’ๅค–ใซๆ”พ็ฝฎใ—ใฆ ไฝ•ๅบฆใ‚‚ๅ ใˆใ•ใ›ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
20:05
And it is rather annoying.
201
1205294
3353
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใ‚€ใ—ใ‚่ฟทๆƒ‘ใงใ™ใ€‚
20:10
My root causes for me.
202
1210249
1885
็งใซใจใฃใฆใฎๆ นๆœฌ็š„ใชๅŽŸๅ› ใ€‚
20:12
Dogs are welcome everywhere.
203
1212134
4488
็Šฌใฏใฉใ“ใงใ‚‚ๆญ“่ฟŽใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
20:16
You see, I think it is me.
204
1216622
1985
ใปใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ็งใ ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ€‚
20:18
I think maybe I have the problem.
205
1218607
2486
ๅคšๅˆ†็งใซๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ€‚
20:21
Maybe I am a little bit unreasonable.
206
1221093
4738
ใŸใถใ‚“็งใฏๅฐ‘ใ—็„ก็†ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:25
But I think there are times and there are places for everything.
207
1225831
5589
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ไบ‹ใซใ‚‚ๆ™‚ใจๅ ดๆ‰€ใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:31
And of course now before anyone complains because I know someone is going to complain, I know there are such things as guide dogs.
208
1231420
9810
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€่ชฐใ‹ใŒๆ–‡ๅฅใ‚’่จ€ใ†ๅ‰ใซใ€่ชฐใ‹ใŒๆ–‡ๅฅใ‚’่จ€ใ†ใ ใ‚ใ†ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใง ใ€็›ฒๅฐŽ็Šฌใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็งใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:42
Before anyone says anything.
209
1242247
2486
่ชฐใ‹ใŒไฝ•ใ‹่จ€ใ†ๅ‰ใซใ€‚
20:44
I know there are guide dogs
210
1244733
3153
็›ฒๅฐŽ็ŠฌใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ—
20:47
and yes, they are more than welcome to sit next to me because they do tend to be well behaved.
211
1247886
6657
ใ€็›ฒๅฐŽ็Šฌใฏ่กŒๅ„€ใŒ่‰ฏใ„ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€็งใฎ้šฃใซๅบงใ‚‹ใฎใฏๅคงๆญ“่ฟŽใงใ™ ใ€‚
20:55
I've always noticed that with guide dogs
212
1255243
3687
็งใฏ็›ฒๅฐŽ็Šฌใ‚’
20:58
I have a friend blind.
213
1258930
4171
้ฃผใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ‹ไบบใฎไธญใซใ€็›ฎใฎ่ฆ‹ใˆใชใ„ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใ„ใคใ‚‚ๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
21:03
He had a guide dog.
214
1263101
1735
ๅฝผใฏ็›ฒๅฐŽ็Šฌใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
21:04
Lovely guide dog.
215
1264836
1385
ๅฏๆ„›ใ„็›ฒๅฐŽ็Šฌใ€‚
21:06
They are lovely.
216
1266221
868
็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚
21:07
I don't know why guide dogs are lovely.
217
1267089
4270
็›ฒๅฐŽ็ŠฌใŒใชใœๆ„›ใ‚‰ใ—ใ„ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:11
They are always friendly and helpful.
218
1271359
2536
ๅฝผใ‚‰ใฏใ„ใคใ‚‚ใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใƒชใƒผใง่ฆชๅˆ‡ใงใ™ใ€‚
21:15
Hello guide.
219
1275697
1535
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใ•ใ‚“ใ€‚
21:17
Hello to Jade who says I share the same opinion.
220
1277232
5989
็งใจๅŒใ˜ๆ„่ฆ‹ใ ใจ่จ€ใ†ใ‚ธใ‚งใ‚คใƒ‰ใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
21:24
The Labrador is one of the best dogs.
221
1284005
2036
ใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ‰ใƒผใƒซใฏๆœ€้ซ˜ใฎ็Šฌ็จฎใฎไธ€ใคใงใ™ใ€‚
21:26
However, I think we care about them and maybe teach them good behaviour.
222
1286041
4137
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏๅฝผใ‚‰ใฎใ“ใจใ‚’ๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใฆใ€่‰ฏใ„่กŒใ„ใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:30
Every kind of dog will be the best.
223
1290178
2853
ใฉใฎ็จฎ้กžใฎ็Šฌใ‚‚ๆœ€้ซ˜ใงใ™ใ€‚
21:33
Jade, I agree entirely with you.
224
1293031
4504
ใ‚ธใ‚งใ‚คใƒ‰ใ•ใ‚“ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซๅฎŒๅ…จใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€‚
21:37
I think that is it.
225
1297535
1719
ใใ‚Œใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:39
There are no bad dogs.
226
1299254
2686
ๆ‚ชใ„็Šฌใฏใ„ใชใ„ใ€‚
21:41
There are bad dog owners
227
1301940
3854
ๆ‚ชใ„้ฃผใ„ไธปใ‚‚ใ„ใพใ™ใŒใ€
21:45
and I could talk about this for a whole hour.
228
1305794
3353
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏ1ๆ™‚้–“ใงใ‚‚่ฉฑใ›ใพใ™ใ€‚
21:49
I could because there are many, many things that.
229
1309147
5305
ใงใใ‚‹ใฎใฏใ€ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
21:54
Can be annoying about dogs, but most of the problems come from not the dog, but the dog owner.
230
1314452
8342
็Šฌใซ้–ขใ—ใฆใฏใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎๅ•้กŒใฏ็Šฌใงใฏใชใ้ฃผใ„ไธปใซ่ตทๅ› ใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
22:03
And you are right. Yes, I think sometimes
231
1323878
4621
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€ๆ™‚ใ€…ใ€
22:08
the dog owners maybe they need some training on how to take care of their dog.
232
1328499
6740
็Šฌใฎ้ฃผใ„ไธปใฏ ็Šฌใฎไธ–่ฉฑใฎไป•ๆ–นใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ่จ“็ทดใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅคšๅˆ†
22:15
Perhaps.
233
1335239
2920
ใ€‚
22:18
Kristina, I like dogs and animals, but I also think it is a good idea or not a good idea to take them into restaurants.
234
1338159
7891
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใ•ใ‚“ใ€็งใฏ็Šฌใ‚„ๅ‹•็‰ฉใŒๅฅฝใใงใ™ใŒใ€ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ็Šฌใ‚„ๅ‹•็‰ฉใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใฎใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใชใฎใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใชใฎใ‹ใ‚‚่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
22:26
Yes, I think so. Sad. I just think sometimes.
235
1346050
4404
ใฏใ„ใ€ใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๆ‚ฒใ—ใ„ใ€‚ ใŸใ ๆ™‚ใ€…่€ƒใˆใ‚‹ใ ใ‘ใ€‚
22:31
Sometimes you want a break.
236
1351589
2052
ๆ™‚ใ€…ไผ‘ๆ†ฉใŒๆฌฒใ—ใใชใ‚‹ๆ™‚ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:33
You want a break from everything.
237
1353641
3537
ใ™ในใฆใ‹ใ‚‰้›ขใ‚Œใฆไผ‘ใฟใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
22:37
Sometimes I want a break from other people.
238
1357178
2819
ๆ™‚ใ€…ใ€ไป–ใฎไบบใ‹ใ‚‰้›ขใ‚Œใฆไผ‘ใฟใŸใ„ๆ™‚ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:39
I do.
239
1359997
1702
็งใฏใ—ใพใ™ใ€‚
22:41
I would love to go to a place where there are no people anywhere, and just sit and contemplate.
240
1361699
6823
่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ„ๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใฃใฆใ€ ใŸใ ๅบงใฃใฆ่€ƒใˆไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใ€‚
22:49
That's what I feel like today.
241
1369573
1619
ไปŠๆ—ฅใฏใใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
22:51
I really do feel like going somewhere and sitting maybe on a hill
242
1371192
5989
ๆœฌๅฝ“ใซใฉใ“ใ‹ใธๅ‡บใ‹ใ‘ใฆใ€
22:57
overlooking the beautiful countryside where I live and just
243
1377665
6006
่‡ชๅˆ†ใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹็พŽใ—ใ„็”ฐ่ˆŽใ‚’่ฆ‹ๆธกใ›ใ‚‹ไธ˜ใฎไธŠใซๅบงใฃใฆใ€ใŸใ 
23:04
contemplate, just think,
244
1384388
4321
่€ƒใˆใ€ใŸใ ใ€
23:08
am I being unreasonable?
245
1388709
5989
่‡ชๅˆ†ใŒ็„กๅˆ†ๅˆฅใชใฎใ ใ‚ใ†ใ‹ใ€ใจ่‡ชๅ•่‡ช็ญ”ใ—ใŸใ„ๆฐ—ๅˆ†ใงใ™ใ€‚
23:16
What do you think?
246
1396634
1484
ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
23:18
Am I being unreasonable?
247
1398118
3187
็งใฏ็„ก็†ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
23:21
Dogs do have a lot of energy. My mother had a dog.
248
1401305
3870
็Šฌใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใŒใ„ใฃใฑใ„ใงใ™ใ€‚ ็งใฎๆฏใฏ็Šฌใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:25
The dog had a lot of energy.
249
1405175
1685
ใใฎ็Šฌใฏใจใฆใ‚‚ๅ…ƒๆฐ—ใงใ—ใŸใ€‚
23:26
It would jump and run and it would get on my nerves.
250
1406860
3354
้ฃ›ใณ่ทณใญใŸใ‚Š่ตฐใฃใŸใ‚Šใ—ใฆใ€ใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:30
So I decided to send it to another family.
251
1410214
4838
ใใ“ใงๅˆฅใฎๅฎถๆ—ใซ้€ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
23:35
And I cried a lot.
252
1415052
1802
ใใ—ใฆ็งใฏใŸใใ•ใ‚“ๆณฃใใพใ—ใŸใ€‚
23:38
If you have difficulty taking care of anything,
253
1418288
3954
ไฝ•ใ‹ใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒ้›ฃใ—ใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๅ‹•็‰ฉใ‚‚ๅซใ‚ใฆใ€
23:42
sometimes maybe you have to pass that thing on to someone else, including an animal.
254
1422242
5623
ใใ‚Œใ‚’ไป–ใฎไบบใซ่ญฒใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
23:47
And that is the thing you have to remember about taking care of an animal.
255
1427865
5989
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๅ‹•็‰ฉใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ไธŠใง่ฆšใˆใฆใŠใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใงใ™ ใ€‚
23:54
You have to give it lots of attention.
256
1434121
4387
ๅๅˆ†ใซๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:58
Feeding.
257
1438508
1802
็ตฆ้คŒใ€‚
24:00
You have to take care of its health.
258
1440310
2870
ๅฅๅบทใซๆฐ—ใ‚’้…ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:03
You have to make sure you feed it.
259
1443180
2435
ๅฟ…ใš้คŒใ‚’ไธŽใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ 1
24:05
You have to take it for a walk maybe 2 or 3 times a day.
260
1445615
5005
ๆ—ฅใซ2ใ€3ๅ›žๆ•ฃๆญฉใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:10
So it is a huge responsibility.
261
1450620
3270
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏๅคงใใช่ฒฌไปปใงใ™ใ€‚
24:13
And we do have a thing that happens in this country where people buy a dog normally during the run up to Christmas.
262
1453890
9159
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎๅ›ฝใงใฏ ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใŒ่ฟ‘ใฅใใจ็Šฌใ‚’่ฒทใ†ไบบใŒๅข—ใˆใ‚‹ใจใ„ใ†็พ่ฑกใŒ่ตทใใพใ™ใ€‚
24:23
So as Christmas arrives,
263
1463350
3720
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใŒ่ฟ‘ใฅใใจใ€
24:27
a lot of people decide to get a dog.
264
1467070
5939
ๅคšใใฎไบบใŒ็Šฌใ‚’้ฃผใ†ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใพใ™ใ€‚
24:33
But of course,
265
1473009
2102
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
24:35
after Christmas they suddenly realise that they have to take care of it.
266
1475111
5789
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใŒ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็ช็„ถใ€ใใ‚Œใ‚’ๅ‡ฆ็†ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ™ใ€‚
24:40
So a dog is a responsibility rather like having a child.
267
1480900
4672
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็Šฌใ‚’้ฃผใ†ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๅญไพ›ใ‚’้ฃผใ†ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใช่ฒฌไปปใชใฎใงใ™ใ€‚
24:45
When you think about it, it's a little bit like having a child, so you don't normally
268
1485572
6239
่€ƒใˆใฆใฟใ‚Œใฐใ€ ใใ‚Œใฏๅญไพ›ใ‚’ๆŒใคใ“ใจใจๅฐ‘ใ—ไผผใฆใ„ใฆใ€
24:52
have a child without thinking of all the responsibilities.
269
1492862
4772
ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹่ฒฌไปปใ‚’่€ƒใˆใšใซๅญไพ›ใ‚’ๆŒใคใ“ใจใฏๆ™ฎ้€šใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:57
And I suppose it's the same thing if you are thinking of having a dog that will rely on you
270
1497634
6957
ใใ—ใฆใ€็”Ÿๅญ˜ใฎใŸใ‚ใซ ใ‚ใชใŸใซ้ ผใ‚‹็Šฌใ‚’้ฃผใŠใ†ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ๅŒใ˜ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
25:05
for its survival.
271
1505675
2369
ใ€‚
25:08
Another thing to remember is certain types of dog take more care.
272
1508044
6340
่ฆšใˆใฆใŠใในใใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎใ“ใจใฏใ€็‰นๅฎšใฎ็จฎ้กžใฎ็Šฌใฏใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎๆณจๆ„ใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
25:14
They need more attention than others.
273
1514801
3320
ๅฝผใ‚‰ใฏไป–ใฎไบบใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅคšใใฎๆณจๆ„ใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ—ใพใ™ใ€‚
25:18
So I did mention the Labrador Labradors are nice dogs.
274
1518121
5255
ใใ‚Œใงใ€็งใฏใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ‰ใƒผใƒซใซใคใ„ใฆ่จ€ๅŠใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ‰ใƒผใƒซใฏ่‰ฏใ„็Šฌใงใ™ใ€‚
25:23
They are gentle.
275
1523376
1668
ๅฝผใ‚‰ใฏๅ„ชใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
25:25
They they don't normally bite.
276
1525044
3437
ๅฝผใ‚‰ใฏ้€šๅธธใฏๅ™›ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:28
They don't often bark either unless they are very angry about something.
277
1528481
5989
ไฝ•ใ‹ใซๅฏพใ—ใฆ้žๅธธใซๆ€’ใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚’้™คใ„ใฆใ€ๅ ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใพใ‚Šใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:34
So some dogs are very highly strung.
278
1534720
4138
ใใฎใŸใ‚ใ€้žๅธธใซ็ฅž็ตŒ่ณชใช็Šฌใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
25:38
They need a lot of attention.
279
1538858
2302
ๅฝผใ‚‰ใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎๆณจๆ„ใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
25:41
They need to go for a walk all the time.
280
1541160
3270
ๅฝผใ‚‰ใฏใ„ใคใ‚‚ๆ•ฃๆญฉใซ่กŒใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:44
They need lots of exercise and other dogs don't.
281
1544430
4988
ๅฝผใ‚‰ใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎ้‹ๅ‹•ใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ—ใพใ™ใŒใ€ไป–ใฎ็Šฌใฏๅฟ…่ฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:49
They are quite happy to lie down in front of the fire
282
1549418
4822
ๅฝผใ‚‰ใฏ็ซใฎๅ‰ใซๆจชใŸใ‚ใฃใฆใ€
25:54
and do very little else.
283
1554240
1768
ไป–ใซใปใจใ‚“ใฉไฝ•ใ‚‚ใ›ใšใซใจใฆใ‚‚ๅนธใ›ใงใ™ใ€‚
25:57
They might go for a walk twice a day, but normally
284
1557209
4755
ไธ€ๆ—ฅไบŒๅ›žๆ•ฃๆญฉใซ่กŒใใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€้€šๅธธใ€
26:01
a Labrador is a nice dog to have and take care of.
285
1561964
4972
ใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ‰ใƒผใƒซใฏ้ฃผใ„ใ‚„ใ™ใไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใ‚„ใ™ใ„็Šฌใงใ™ใ€‚
26:06
They are normally quite nice.
286
1566936
3420
ๅฝผใ‚‰ใฏ้€šๅธธใ€ใจใฆใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใงใ™ใ€‚
26:10
Maurizio says I don't have a dog, but my daughter in law has three little dogs and I often go out with them.
287
1570356
6456
ใƒžใ‚ฆใƒชใƒ„ใ‚ฃใ‚ชใ•ใ‚“ใฏใ€็งใฏ็Šฌใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใชใ„ใŒใ€็พฉ็†ใฎๅจ˜ใŒ 3ๅŒนใฎๅฐใ•ใช็Šฌใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใฆใ€ใ‚ˆใไธ€็ท’ใซๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
26:17
That's lovely.
288
1577580
1351
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚
26:18
That is lovely. Yes, yes.
289
1578931
2552
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚ ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€‚
26:21
There's nothing I love seeing more
290
1581483
4705
26:26
than dogs running around, having fun, animals living their healthy lives.
291
1586188
6006
็ŠฌใŸใกใŒ ่ตฐใ‚Šๅ›žใฃใŸใ‚Šใ€ๆฅฝใ—ใ‚“ใ ใ‚Šใ€ๅ‹•็‰ฉใŸใกใŒๅฅๅบท็š„ใช็”Ÿๆดปใ‚’้€ใฃใฆใ„ใ‚‹ๅงฟใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใปใฉใ€็งใซใจใฃใฆๅฅฝใใชใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:32
Absolutely nothing wrong with that.
292
1592761
4171
ใพใฃใŸใไฝ•ใ‚‚ๆ‚ชใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:36
I just
293
1596932
1535
ใŸใ ใ€
26:38
perhaps not in the middle of a restaurant. That's all.
294
1598467
4404
ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใฎ็œŸใ‚“ไธญใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
26:42
I think it's a very small complaint.
295
1602871
2770
ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅฐใ•ใชไธๆบ€ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
26:45
I don't think it's a big complaint.
296
1605641
1885
ใใ‚Œใฏๅคงใใชไธๆบ€ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
26:47
I think it's a very reasonable.
297
1607526
5489
ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅˆ็†็š„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
26:53
If you think I'm being unreasonable, just let me know.
298
1613015
3503
็งใŒ็„ก็†ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใชใ‚‰ใ€็งใซ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
26:56
Just say, Mr. Duncan, you are being unreasonable. You should live all animals.
299
1616518
5656
ใŸใ ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็„ก็†ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ™ในใฆใฎๅ‹•็‰ฉใ‚’็”Ÿใใ‚‹ในใใงใ‚ใ‚‹ใ€‚
27:03
And yes, it is true, I love animals.
300
1623575
2403
ใใ—ใฆใ€ใใ†ใงใ™ใ€็งใฏๅ‹•็‰ฉใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
27:05
I love the birds. I love birds so much.
301
1625978
2902
็งใฏ้ณฅใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ็งใฏ้ณฅใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
27:08
I think birds are fascinating creatures for many reasons.
302
1628880
5789
้ณฅใฏใ•ใพใ–ใพใช็†็”ฑใง้ญ…ๅŠ›็š„ใช็”Ÿใ็‰ฉใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
27:14
I mean, one is that they can fly.
303
1634669
2887
ใคใพใ‚Šใ€ไธ€ใคใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ้ฃ›ในใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
27:17
Isn't that amazing?
304
1637556
3203
ใใ‚Œใฏใ™ใ”ใ„ใ“ใจใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
27:20
Imagine you can just flap your wings and fly away.
305
1640759
5372
็พฝใ‚’็พฝใฐใŸใ‹ใ›ใฆ้ฃ›ใณ็ซ‹ใคใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจใ“ใ‚ใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
27:26
Incredible.
306
1646131
1535
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
27:27
So yes, I do love birds, but I wouldn't want I wouldn't want to keep my birds that live in the garden.
307
1647666
7974
็ขบใ‹ใซ็งใฏ้ณฅใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใŒใ€ ๅบญใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹้ณฅใ‚’้ฃผใ„ใŸใ„ใจใฏๆ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใช็†็”ฑใง
27:36
I wouldn't like them to come into the house
308
1656157
3721
ๅฝผใ‚‰ใŒๅฎถใซๅ…ฅใฃใฆใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใฟใพใ›ใ‚“
27:39
for various reasons.
309
1659878
1985
ใ€‚
27:41
I'm sure you can guess the reasons.
310
1661863
2536
็†็”ฑใฏใใฃใจใ”ๆƒณๅƒใŒใคใใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
27:44
So even though I love birds, I would not have them in the house flying around
311
1664399
6006
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏ้ณฅใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใŒใ€ ๅฎถใฎไธญใง้ณฅใ‚’้ฃ›ใณๅ›žใ‚‰ใ›ใŸใ‚Šใ€
27:50
and pooping all over my furniture, and I certainly wouldn't have them in a restaurant
312
1670488
6006
ๅฎถๅ…ทใฎไธŠใซใƒ•ใƒณใ‚’่ฝใจใ—ใŸใ‚Šใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“็šฟใฎไธŠใซ่ผ‰ใฃใฆใ„ใชใ„้™ใ‚Šใ€ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใง้ณฅใ‚’้ฃผใ†ใ“ใจใ‚‚ใ—ใพใ›ใ‚“
27:57
unless of course, they were on the plate.
313
1677879
1735
ใ€‚
28:03
As the main course.
314
1683434
3421
ใƒกใ‚คใƒณใ‚ณใƒผใ‚นใจใ—ใฆใ€‚
28:06
Celia says, I don't have a dog.
315
1686855
2869
ใ‚ปใƒชใ‚ขใฏใ€Œ็งใฏ็Šฌใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
28:09
They are too much responsibility.
316
1689724
2736
ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฒฌไปปใŒๅคงใใ™ใŽใ‚‹ใ€‚
28:12
I think so I think one of the big problems that many people make is they allow their heart to rule their mind.
317
1692460
10444
ๅคšใใฎไบบใŒ็Šฏใ™ๅคงใใชๅ•้กŒใฎไธ€ใคใฏใ€ ๅฟƒใŒ้ ญใ‚’ๆ”ฏ้…ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ•ใ›ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
28:23
So they want to have a dog so much the emotion,
318
1703371
5522
ใ ใ‹ใ‚‰ๅฝผใ‚‰ใฏ็Šฌใ‚’้ฃผใ„ใŸใ„ใ‚ใพใ‚Šใ€
28:28
the desire to have a dog is very strong so they can't stop themselves.
319
1708893
6006
็Šฌใ‚’้ฃผใ„ใŸใ„ใจใ„ใ†ๆ„Ÿๆƒ…ใ€ๆฌฒๆฑ‚ใŒใจใฆใ‚‚ๅผทใ„ใฎใงใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๆญขใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
28:35
I must have a dog. I'm going to have a dog.
320
1715166
3954
็Šฌใ‚’้ฃผใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็Šฌใ‚’้ฃผใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
28:39
I have a dog.
321
1719120
2402
็งใฏ็Šฌใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
28:41
Oh my goodness.
322
1721522
2252
ใ‚ใ‚ใ€ใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸใ€‚
28:43
I didn't realise having a dog was so much work.
323
1723774
4655
็Šฌใ‚’้ฃผใ†ใฎใŒใ“ใ‚“ใชใซๅคงๅค‰ใชใ“ใจใ ใจใฏ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
28:48
Now I'm going to take this dog somewhere else and let someone else take care of it.
324
1728429
7291
ไปŠใ€็งใฏใ“ใฎ็Šฌใ‚’ใฉใ“ใ‹ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใ ใ€ไป–ใฎไบบใซไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
28:56
Another person will take care of that dog.
325
1736887
4021
ใใฎ็Šฌใฎไธ–่ฉฑใฏๅˆฅใฎไบบใŒใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
29:00
And of course this happened during the pandemic as well.
326
1740908
3604
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใฏใƒ‘ใƒณใƒ‡ใƒŸใƒƒใ‚ฏใฎๆœ€ไธญใซใ‚‚่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใƒ‘ใƒณใƒ‡ใƒŸใƒƒใ‚ฏใฎ้–“ใ€ไธ€็ท’ใซ้Žใ”ใ™ใŸใ‚ใซ
29:04
A lot of people did buy a dog
327
1744512
3537
็Šฌใ‚’่ฒทใฃใŸไบบใฏใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ—ใŸ
29:09
to keep them company during the pandemic.
328
1749100
4771
ใ€‚
29:13
And then afterwards, of course, when they had to go back to work,
329
1753871
4187
ใใ—ใฆใใฎๅพŒใ€ๅฝ“็„ถใฎใ“ใจใชใŒใ‚‰ใ€ไป•ไบ‹ใซๆˆปใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใใชใฃใŸใจใใ€
29:18
they didn't know what to do with the dog.
330
1758058
2286
ๅฝผใ‚‰ใฏ็Šฌใ‚’ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
29:20
They had a dog that they no longer wanted.
331
1760344
3837
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚‚ใ†้ฃผใ„ใŸใใชใใชใฃใŸ็Šฌใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
29:24
So maybe, maybe there is a little bit of selfishness
332
1764181
6006
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใŠใใ‚‰ใใ€ใใฎ่กŒๅ‹•ใซใฏๅฐ‘ใ—ใฐใ‹ใ‚Šๅˆฉๅทฑ็š„ใชใจใ“ใ‚ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใ‹โ€‹โ€‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
29:30
in that action.
333
1770638
2886
ใ€‚
29:33
But of course they do often say that a man's best friend is his dog.
334
1773524
6089
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ€Œไบบ้–“ใฎไธ€็•ชใฎๅ‹้”ใฏ็Šฌใ ใ€ใจใ‚ˆใ่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
29:40
And I think, yes, I think it's true.
335
1780064
2152
ใใ—ใฆ็งใฏใ€็ขบใ‹ใซใใ‚Œใฏ็œŸๅฎŸใ ใจๆ€ใ†ใฎใงใ™ใ€‚
29:42
I think it's a great phrase.
336
1782216
1768
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
29:43
I think dogs are wonderful things to have. They are loyal.
337
1783984
4404
็Šฌใ‚’้ฃผใ†ใฎใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏๅฟ ๅฎŸใงใ™ใ€‚
29:48
And if you teach them well they are obedient.
338
1788388
5172
ใใ—ใฆใ€ใใกใ‚“ใจๆ•™ใˆใ‚Œใฐๅฝผใ‚‰ใฏๅพ“้ †ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅ‘จใ‚Šใฎไบบใซ่ฟทๆƒ‘ใ‚’ใ‹ใ‘ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€
29:53
I think you do have to train your animal to be good
339
1793560
5005
ๅ‹•็‰ฉใ‚’่‰ฏใ„ๅญใซใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จ“็ทดใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
29:58
so it doesn't annoy everyone around them.
340
1798565
2770
ใ€‚
30:01
Talking of animals, we have the lovely cows coming in a moment.
341
1801335
4254
ๅ‹•็‰ฉใจใ„ใˆใฐใ€ใ‚‚ใ†ใ™ใใ‹ใ‚ใ„ใ„็‰›ใŸใกใŒๆฅใพใ™ใ€‚
30:05
Not only that, but he will be with us in a few moments as the clock ticks.
342
1805589
6773
ใใ‚Œใ ใ‘ใงใชใใ€ ๆ™‚่จˆใŒ้€ฒใ‚€ใซใคใ‚Œใฆใ€ๅฝผใฏใ‚‚ใ†ใ™ใ็งใŸใกใจไธ€็ท’ใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
30:12
We have Mr. Steve on his way.
343
1812779
3604
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒๅ‘ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
30:16
He will be with us in a few moments from now.
344
1816383
3837
ๅฝผใฏใ‚‚ใ†ใ™ใ็งใŸใกใจไธ€็ท’ใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
30:20
Keep it right here, please. This is English addict.
345
1820220
4238
ใ“ใ“ใซ็ฝฎใ„ใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใงใ™ใ€‚
30:24
We have a lot to talk about today.
346
1824458
3036
ไปŠๆ—ฅใฏ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
30:29
Don't go away.
347
1829045
1652
่กŒใ‹ใชใ„ใงใ€‚
33:00
I'm a big boy now.
348
1980179
1785
ๅƒ•ใฏใ‚‚ใ†ๅคงใใช็”ทใฎๅญใ ใ‚ˆใ€‚
34:09
Oh, it does help if your microphone is turned up.
349
2049697
3954
ใ‚ใ‚ใ€ใƒžใ‚คใ‚ฏใฎ้Ÿณ้‡ใ‚’ไธŠใ’ใฆใŠใใจๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ‚ˆใ€‚
34:13
Sorry about that.
350
2053651
1836
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:15
I'm not having the greatest of days today.
351
2055487
2302
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ใพใ‚Šใ„ใ„ๆ—ฅใงใฏใชใ„ใ€‚
34:17
I will be honest with you. Here he is, then.
352
2057789
3420
ๆญฃ็›ดใซ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚ ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
34:21
Whatever I just said,
353
2061209
2886
็งใŒไปŠ่จ€ใฃใŸใ“ใจใฏไฝ•ใงใ‚‚
34:24
trust me. It was entertaining. What I just said.
354
2064095
2853
ไฟกใ˜ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ้ข็™ฝใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚ ไปŠ่จ€ใฃใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
34:26
Even though you couldn't hear me.
355
2066948
2486
ๅ›ใฏ็งใฎ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚’่žใ‹ใชใ‹ใฃใŸใฎใซใ€‚
34:29
Today's live stream will continue with sign language, I think.
356
2069434
4204
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใฏๆ‰‹่ฉฑใง็ถšใใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
34:33
Here he comes saying it is the one. The only.
357
2073638
5455
ๅฝผใฏใ€ใใ‚ŒใŒใใ‚Œใ ใจ่จ€ใฃใฆใ‚„ใฃใฆๆฅใพใ—ใŸใ€‚ ๅ”ฏไธ€ใฎใ€‚
34:39
Hopefully, hopefully his microphone will be working.
358
2079093
3153
ใ†ใพใใ„ใ‘ใฐใ€ๅฝผใฎใƒžใ‚คใ‚ฏใŒๆฉŸ่ƒฝใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
34:42
It is Mr. Steve.
359
2082246
5456
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
34:47
Hello? Hello.
360
2087702
2252
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผŸ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
34:49
Can you hear me?
361
2089954
2703
่žใ“ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
34:52
Hello. Lovely, beautiful viewers from across the globe.
362
2092657
3236
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ไธ–็•Œไธญใฎ็ด ๆ•ตใง็พŽใ—ใ„่ฆ–่ด่€…ใฎ็š†ใ•ใ‚“ใ€‚
34:55
Here I am again with you, with Mr. Duncan at 230.
363
2095893
4688
230 ใงใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใจไธ€็ท’ใซใพใŸใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
35:00
On what is quite a nice, lovely Sunday, day weather wise here.
364
2100581
6774
ๅคฉๆฐ—ใฏใชใ‹ใชใ‹่‰ฏใ„ใ€็ด ๆ•ตใชๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ€‚
35:07
It's cold, but it's sunny and we haven't had any rain for about a week, so I'm very pleased, Mr.
365
2107355
7140
ๅฏ’ใ„ใงใ™ใŒใ€ๆ™ดใ‚Œใฆใ„ใฆใ€ใ“ใ“1้€ฑ้–“ใปใฉ้›จใ‚‚้™ใฃใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ€ ใจใฆใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€
35:14
Duncan.
366
2114495
334
35:14
And later I'm going out to give the grass its first cut of the season.
367
2114829
6089
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
ใใ—ใฆๅพŒใงใ€ไปŠใ‚ทใƒผใ‚บใƒณๆœ€ๅˆใฎ่Šๅˆˆใ‚Šใ‚’ใ—ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
35:21
Oh, well, there you go.
368
2121035
1201
ใ‚ใ‚ใ€ใพใ‚ใ€ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
35:22
I'm going to be I'm going to be cleaning the spark plug. Okay.
369
2122236
4204
ใ‚นใƒ‘ใƒผใ‚ฏใƒ—ใƒฉใ‚ฐใ‚’ๆŽƒ้™คใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
35:26
And the fill the air filter, I'm going to put some new oil in and then I'm going to fire it up and give the grass its first cut of the year.
370
2126440
10861
ใ‚จใ‚ขใƒ•ใ‚ฃใƒซใ‚ฟใƒผใ‚’ๆบ€ใŸใ—ใ€ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ชใ‚คใƒซใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ‹ใ‚‰ ใ‚จใƒณใ‚ธใƒณใ‚’ใ‹ใ‘ใฆไปŠๅนดๆœ€ๅˆใฎ่Šๅˆˆใ‚Šใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
35:37
So you might say today is, is rather auspicious because we have we have that moment.
371
2137334
5990
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไปŠๆ—ฅใฏใใฎ็žฌ้–“ใ‚’่ฟŽใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚€ใ—ใ‚็ธ่ตทใŒ่‰ฏใ„ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
35:43
We have the moment where Steve will be starting the lawn mower for the first time.
372
2143324
7090
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒๅˆใ‚ใฆ่Šๅˆˆใ‚ŠๆฉŸใ‚’ๅง‹ๅ‹•ใ™ใ‚‹็žฌ้–“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
35:50
It's always exciting.
373
2150414
1034
ใ„ใคใ‚‚ใƒฏใ‚ฏใƒฏใ‚ฏใ—ใพใ™ใ€‚
35:51
Once that lawn mower is started for the first time, we know that spring is really on the way because the grass has already started to grow.
374
2151448
8892
่Šๅˆˆใ‚ŠๆฉŸใ‚’ๅˆใ‚ใฆๅง‹ๅ‹•ใ™ใ‚‹ใจใ€ ใ™ใงใซ่‰ใŒๆˆ้•ทใ—ๅง‹ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆ˜ฅใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
36:00
In fact, it's about that long in places.
375
2160340
2787
ๅฎŸ้š›ใ€ๅ ดๆ‰€ใซใ‚ˆใฃใฆใฏใใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฎ้•ทใ•ใงใ™ใ€‚
36:03
Really? Yes, it's getting quite long, Mr. Duncan.
376
2163127
2452
ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผŸ ใฏใ„ใ€ใ‹ใชใ‚Š้•ทใใชใฃใฆใใพใ—ใŸใ‚ˆใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ‚Œ
36:05
If I leave it any longer, it's going to damage it.
377
2165579
2970
ไปฅไธŠๆ”พ็ฝฎใ™ใ‚‹ใจๅ‚ทใ‚“ใงใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
36:08
So I will not damage it, but it's going to make it more difficult to cut.
378
2168549
3453
ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€ๅ‚ทใฏใคใใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ๅˆ‡ใ‚‹ใฎใŒ้›ฃใ—ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
36:12
So I might I might have a go if we've got time already.
379
2172002
4538
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:16
We have a lot of people fascinated.
380
2176540
3236
ๅคšใใฎไบบใ€…ใŒ้ญ…ไบ†ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
36:19
I know I talk about the minutia of life. Yes.
381
2179776
4838
็งใŒไบบ็”Ÿใฎไบ›็ดฐใชใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
36:24
Which is mowing the lawn, but it is, I'll only mention it this one time, but it does mean that spring is on the way.
382
2184614
7191
ใใ‚Œใฏ่Šๅˆˆใ‚Šใงใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€ ไปŠๅ›žไธ€ๅบฆใ ใ‘่จ€ๅŠใ—ใพใ™ใŒใ€ๆ˜ฅใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
36:31
You'll mention it one time, but you will talk about it for ten minutes.
383
2191988
3838
ไธ€ๅบฆใ ใ‘่จ€ๅŠใ—ใพใ™ใŒใ€10ๅˆ†้–“ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
36:35
Exactly.
384
2195826
1284
ใใฎ้€šใ‚Šใ€‚
36:37
Here we go then. Yes, we are together today. And I suppose.
385
2197110
5072
ใใ‚Œใงใฏๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใฏใ„ใ€ไปŠๆ—ฅใฏไธ€็ท’ใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆ็งใฏๆ€ใ†ใ€‚
36:44
It is a weird day for me.
386
2204284
1885
ไปŠๆ—ฅใฏ็งใซใจใฃใฆๅฅ‡ๅฆ™ใชๆ—ฅใงใ™ใ€‚
36:46
I'm not going to lie to you.
387
2206169
2052
ใ‚ใชใŸใซๅ˜˜ใ‚’ใคใใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:48
It is a very strange day.
388
2208221
1552
ใจใฆใ‚‚ๅฅ‡ๅฆ™ใชๆ—ฅใงใ™ใ€‚
36:49
I won't dwell on the reason, but it is just a very strange day.
389
2209773
4171
็†็”ฑใฏ่ฉณใ—ใ่ฟฐในใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใจใซใ‹ใใจใฆใ‚‚ๅฅ‡ๅฆ™ใชไธ€ๆ—ฅใงใ—ใŸใ€‚
36:53
I did not sleep very well last night.
390
2213944
4020
ๆ˜จๅคœใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚ˆใ็œ ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
36:57
That is all I'm saying. Are you okay there, Steve?
391
2217964
2820
็งใŒ่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใฏใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ
37:00
I am though a few people have been commenting because I'm wearing something different.
392
2220784
4237
ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใงใ‚‚ใ€ ็งใŒไฝ•ใ‹้•ใ†ใ‚‚ใฎใ‚’็€ใฆใ„ใ‚‹ใจใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ™ใ‚‹ไบบใŒไฝ•ไบบใ‹ใ„ใพใ™ใ€‚
37:05
Yes. Today.
393
2225021
4071
ใฏใ„ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใ€‚
37:09
Mr. Duncan suggested it because I'm all.
394
2229092
2219
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒใใ‚Œใ‚’ๆๆกˆใ—ใŸใฎใฏใ€็งใŒใ™ในใฆใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
37:11
I think what it was, is I was beginning to smell. What?
395
2231311
3820
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใใ‚Œใฏใ€่‡ญใ„ใŒใ—ๅง‹ใ‚ใŸใ‹ใ‚‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ไฝ•๏ผŸ
37:15
Because I've been wearing the same shirt for weeks, week in, week out.
396
2235131
4588
ใชใœใชใ‚‰ใ€็งใฏไฝ•้€ฑ้–“ใ‚‚ๆฏŽ้€ฑๅŒใ˜ใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’็€ใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
37:19
As we say, if you wear some, if you do something a lot, we say you do it week in, week out.
397
2239719
6874
็งใŸใกใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’็€ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’้ ป็นใซ่กŒใ†ใชใ‚‰ใ€ ๆฏŽ้€ฑใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
37:26
And so there we go. I've already gotten some teaching, Mr. Duncan.
398
2246593
4838
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏใใ“ใธ่กŒใใพใ™ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€็งใฏใ™ใงใซใ„ใใคใ‹ใฎๆŒ‡ๅฐŽใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
37:31
So Mr.
399
2251431
917
ใใ‚Œใง
37:32
Duncan suggested that I wear something different, and, so I'm wearing this this relatively old summer top.
400
2252348
7891
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฏ็งใซไฝ•ใ‹้•ใ†ใ‚‚ใฎใ‚’็€ใ‚‹ใ‚ˆใ†ๆๆกˆใ—ใ€ ใใ‚Œใง็งใฏใ“ใฎๆฏ”่ผƒ็š„ๅคใ„ๅค็”จใฎใƒˆใƒƒใƒ—ใ‚นใ‚’็€ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
37:40
No, it's not Fred Perry.
401
2260540
1952
ใ„ใ„ใˆใ€ใƒ•ใƒฌใƒƒใƒ‰ใƒšใƒชใƒผใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
37:42
I don't know what it is. Actually, I don't know what it is. I got it from. I got it from,
402
2262492
4404
ใใ‚ŒใŒไฝ•ใชใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฎŸใฎใจใ“ใ‚ใ€ ใใ‚ŒใŒไฝ•ใชใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‹ใ‚‰ๅ…ฅๆ‰‹ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใฉใ“ใ‹ใ‚‰ๅ…ฅๆ‰‹ใ—ใŸใฎใ‹ใฏ
37:47
I don't know what make it is.
403
2267880
2670
ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
37:50
I don't think it's anything special. I got it from,
404
2270550
3286
ไฝ•ใ‚‚็‰นๅˆฅใชใ“ใจใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
37:53
a department store many years ago.
405
2273836
2653
ไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ‰ใซใƒ‡ใƒ‘ใƒผใƒˆใง่ฒทใฃใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
37:56
But it's not Fred Perry. Okay.
406
2276489
3453
ใงใ‚‚ใใ‚Œใฏใƒ•ใƒฌใƒƒใƒ‰ใƒšใƒชใƒผใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
37:59
But there you go. Just thought I'd, So we're we're definitely clear on that.
407
2279942
3871
ใงใ‚‚ใ€ใใ“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ ใŸใ ใใ†ๆ€ใฃใŸใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏใใฎ็‚นใซใคใ„ใฆใฏ้–“้•ใ„ใชใๆ˜Ž็ขบใงใ™ใ€‚
38:03
Everyone. So. So this. Forget about all of the news from around the world.
408
2283813
5188
ใฟใ‚“ใชใ€‚ ใใ‚Œใงใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ‚Œใ€‚ ไธ–็•Œไธญใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’ใ™ในใฆๅฟ˜ใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
38:09
Mr.. Steve is not wearing a Fred Perry t shirt today. Definitely.
409
2289001
5289
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏไปŠๆ—ฅใƒ•ใƒฌใƒƒใƒ‰ใƒšใƒชใƒผใฎTใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’็€ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็ตถๅฏพใซใ€‚
38:14
That's definitely not.
410
2294290
1668
ใใ‚Œใฏ็ตถๅฏพใซ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
38:15
I don't know what it is.
411
2295958
784
ใใ‚ŒใŒไฝ•ใชใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
38:16
There's no brand on it.
412
2296742
1352
ใใ“ใซใฏใƒ–ใƒฉใƒณใƒ‰ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
38:18
It isn't polo either.
413
2298094
1618
ใใ‚Œใฏใƒใƒญใงใ‚‚ใชใ„ใ€‚
38:19
No, it's too expensive to to Posy.
414
2299712
3637
ใ„ใ„ใˆใ€ใƒใ‚ธใƒผใ™ใ‚‹ใซใฏ้ซ˜ใ™ใŽใพใ™ใ€‚
38:23
I might have got it from a t k max. Okay, Steve.
415
2303349
4171
t k maxใ‹ใ‚‰ๅ…ฅๆ‰‹ใ—ใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
38:27
Steve, I'm trying my best to keep our viewers today.
416
2307520
3770
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€็งใฏไปŠๆ—ฅใ‚‚่ฆ–่ด่€…ใ‚’็ถญๆŒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆœ€ๅ–„ใ‚’ๅฐฝใใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
38:31
I just I don't know why it's gone down since I came on, so that's not a good sign.
417
2311290
5439
็งใŒๅ…ฅ็คพใ—ใฆใ‹ใ‚‰ใชใœไธ‹ใŒใฃใฆใ—ใพใฃใŸใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ ใฎใงใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ๅ…†ๅ€™ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
38:36
I think a lot of people know you might.
418
2316729
2969
ๅคšใใฎไบบใŒใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
38:39
It's funny you should mention that, Steve, because a lot of people this week have been doing other things
419
2319698
5122
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใใ‚Œใ‚’่จ€ๅŠใ™ใ‚‹ใฎใฏ้ข็™ฝใ„ใงใ™ใญใ€‚ใจใ„ใ†ใฎใ‚‚ใ€ ไปŠ้€ฑใฏ 2 ใคใฎๅคงใใชใƒ•ใ‚งใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒใƒซใŒ้–‹ๅ‚ฌใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅคšใใฎไบบใŒไป–ใฎ็”จไบ‹ใ‚’ๆธˆใพใ›ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™
38:44
because we have two big festivals going on at the moment.
420
2324820
5706
ใ€‚
38:50
We have we have lent
421
2330526
2035
็งใŸใกใซใฏๅ››ๆ—ฌ็ฏ€ใŒใ‚ใ‚Š
38:53
and we have Ramadan as well.
422
2333762
2670
ใ€ใƒฉใƒžใƒ€ใƒณใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
38:56
So both of those things are taking place at the same time.
423
2336432
3837
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ 2 ใคใฎใ“ใจใฏๅŒๆ™‚ใซ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
39:00
And I think maybe I think they have both affected the viewership this week.
424
2340269
8441
ใใ—ใฆใŠใใ‚‰ใใ€ใ“ใฎ 2ใคใŒไปŠ้€ฑใฎ่ฆ–่ด็އใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใŸใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
39:08
So a lot of people have been doing other things instead of watching my, my videos and my live lesson.
425
2348710
6924
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅคšใใฎไบบใŒ ็งใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚„ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ไป–ใฎใ“ใจใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
39:15
So I hope a lot of people will have a chance to join me today.
426
2355634
4438
ใงใ™ใฎใงใ€ไปŠๆ—ฅใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
39:20
And I think sometimes, Steve, it is easy to forget that you can watch the live stream again.
427
2360072
7207
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ–่ดใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŒใกใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ„ใค
39:27
You can always watch this as many times as you want, and there are always lovely captions later on as well.
428
2367579
7407
ใงใ‚‚ไฝ•ๅบฆใงใ‚‚่ฆ–่ดใงใใ€ ๅพŒใ‹ใ‚‰็ด ๆ•ตใชๅญ—ๅน•ใ‚‚่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
39:36
Now, Steve, you know I love technology.
429
2376605
3170
ใ•ใฆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใŒใƒ†ใ‚ฏใƒŽใƒญใ‚ธใƒผใŒๅคงๅฅฝใใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
39:39
You.
430
2379775
400
ใ‚ใชใŸใ€‚
39:40
This week I've been playing around in the studio because, I've been trying something new with my lights.
431
2380175
8375
ไปŠ้€ฑใฏใ€ ็…งๆ˜Žใซๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’่ฉฆใ—ใฆใ„ใฆใ€ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใง้Šใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
39:49
So a lot of people last week were interested in Steve's light at the back.
432
2389050
6006
ๅ…ˆ้€ฑใฏๅคšใใฎไบบใŒใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฎๅพŒใ‚ใฎใƒฉใ‚คใƒˆใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
39:55
So watch very carefully.
433
2395290
1835
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๆณจๆ„ๆทฑใ่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
39:57
You might see something very strange happen.
434
2397125
2586
ไฝ•ใ‹ใจใฆใ‚‚ๅฅ‡ๅฆ™ใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:59
Oh, Mr. Steve is now going green at the back.
435
2399711
3720
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏไปŠใ€ๅพŒใ‚ใง็ท‘่‰ฒใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
40:05
And now he's gone bright red at the back,
436
2405700
4738
ใใ—ใฆไปŠใ€ๅฝผใฎ่ƒŒไธญใฏ็œŸใฃ่ตคใซใชใฃใฆใ€
40:10
and now he's gone a beautiful shade of.
437
2410438
3404
็พŽใ—ใ„่‰ฒๅˆใ„ใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
40:13
I think that might be yellow. Yes, that's yellow.
438
2413842
4671
ใใ‚Œใฏ้ป„่‰ฒใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏ้ป„่‰ฒใงใ™ใ€‚
40:18
Or maybe we'll go back to blue
439
2418513
4871
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€้’
40:23
or even green. Isn't that nice?
440
2423384
2987
ใ‚„็ท‘ใซๆˆปใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็ด ๆ•ตใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
40:26
What's going on, Mr. Duncan? Yes, it's. I can see different colours. It's. It's quite interesting.
441
2426371
5922
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“๏ผŸ ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ ใ•ใพใ–ใพใช่‰ฒใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚ ใใฎใ€‚ ใชใ‹ใชใ‹้ข็™ฝใ„ใงใ™ใญใ€‚
40:32
I have to say, I, I, I do like this new this new.
442
2432293
4555
่จ€ใ‚ใชใใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ„ใ‘ใฉใ€็งใ€็งใ€ใ“ใฎๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ‚‹ใ‚ใ€‚
40:36
Oh, that's a nice colour. I like that one
443
2436848
2819
ใ‚ใ‚ใ€็ด ๆ•ตใช่‰ฒใงใ™ใญใ€‚
40:39
because it matches my blue top.
444
2439667
2136
็งใฎ้’ใ„ใƒˆใƒƒใƒ—ใ‚นใซๅˆใ†ใฎใงใ€ใใ‚ŒใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
40:41
Yeah, it's, Mr.
445
2441803
2986
ใใ†ใงใ™ใ€
40:44
Duncan, have you by any chance been, spending any money on some new states?
446
2444789
6823
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ ใ‚ใชใŸใฏใฒใ‚‡ใฃใจใ—ใฆๆ–ฐใ—ใ„ๅทžใซใŠ้‡‘ใ‚’่ฒปใ‚„ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
40:51
No, I haven't, oh, but thanks for mentioning it.
447
2451963
5338
ใ„ใ„ใˆใ€ใพใ ใงใ™ใ€‚ใงใ‚‚ใ€่จ€ใฃใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
40:57
So. And I can even adjust the front lights as well, Mr..
448
2457301
3938
ใใ‚Œใงใ€‚ ใƒ•ใƒญใƒณใƒˆใƒฉใ‚คใƒˆใ‚‚่ชฟๆ•ดใงใใพใ™ใ‚ˆใ€
41:01
Steve.
449
2461239
383
41:01
So if Mr. Steve is a bit dark, I can I can actually just the lighting on Mr.
450
2461622
5789
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€‚
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒๅฐ‘ใ—ๆš—ใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใซ็…งๆ˜Žใ‚’ๅฝ“ใฆใ‚‹ใ ใ‘ใง
41:07
Steve to make him look lovely.
451
2467411
2136
็ด ๆ•ตใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
41:10
So let's just see if I can brighten that side a bit.
452
2470665
4821
ใใ‚Œใงใ€ใใฎ้ขใ‚’ๅฐ‘ใ—ๆ˜Žใ‚‹ใใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
41:15
This interesting is yes, I feel like I'm on stage.
453
2475486
6006
ใ“ใฎ้ข็™ฝใ•ใฏใ€็ขบใ‹ใซใ€่ˆžๅฐใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ๅˆ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
41:21
It's interesting.
454
2481792
3120
้ข็™ฝใ„ใงใ™ใญใ€‚
41:24
Oh that's all. Yes.
455
2484912
2369
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
41:27
The brighter the better because it'll it'll smooth out the wrinkles, Mr.
456
2487281
3353
ๆ˜Žใ‚‹ใ‘ใ‚Œใฐๆ˜Žใ‚‹ใ„ใปใฉใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ใ—ใ‚ใŒ็›ฎ็ซ‹ใŸใชใใชใ‚Šใพใ™ใ‹ใ‚‰ใ€‚
41:30
Duncan. Yes, it'll smooth out the wrinkles.
457
2490634
3120
ใฏใ„ใ€ใ—ใ‚ใŒๆถˆใˆใพใ™ใ€‚
41:33
Okay. That quite fascinating actually.
458
2493754
3137
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใ‚ŒใฏๅฎŸใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€‚
41:36
Do I look better viewers. Do I look better or worse? Yeah. I think you look good with the purple behind you.
459
2496891
5121
่ฆ–่ด่€…ใฎ็š†ใ•ใ‚“ใ€็งใฎๆ–นใŒๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ ่ฆ‹ใŸ็›ฎใฏ่‰ฏใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ๆ‚ชใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ‹? ใ†ใ‚“ใ€‚ ่ƒŒๅพŒใซ็ดซ่‰ฒใŒใ‚ใ‚‹ใจไผผๅˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
41:42
To be honest.
460
2502012
718
41:42
The purple.
461
2502730
750
ๅฎŸใ‚’่จ€ใ†ใจใ€‚
็ดซ่‰ฒใ€‚
41:43
Yes, I do like the perfect Christine. Is it the blue? Looks nice.
462
2503480
3120
ใฏใ„ใ€็งใฏๅฎŒ็’งใชใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ้’ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
41:46
Oh, I see, yes.
463
2506600
4621
ใ‚ใ‚ใ€ใชใ‚‹ใปใฉใ€ใฏใ„ใ€‚
41:51
Sika, Mr.
464
2511221
1502
ใ‚ทใ‚ซใ€
41:52
Duncan is adjusting the lights, so that's why I'm changing colour.
465
2512723
4554
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใŒ็…งๆ˜Žใ‚’่ชฟๆ•ดใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€่‰ฒใ‚’ๅค‰ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
41:57
So it's great.
466
2517277
1585
ใ ใ‹ใ‚‰็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
41:58
It's great that I can do that now, because one of the hardest parts of doing this is adjusting everything.
467
2518862
6390
ไปŠใใ‚ŒใŒใงใใ‚‹ใฎใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ไธŠใงๆœ€ใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใฎ 1 ใคใฏใ€ใ™ในใฆใ‚’่ชฟๆ•ดใ™ใ‚‹ใ“ใจใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
42:05
Especially when Steve is not around.
468
2525252
2469
็‰นใซใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒใ„ใชใ„ใจใใฏใ€‚
42:07
So it's good that I now have the chance to do it whilst Steve is actually sitting in front of the camera and whilst I'm over here.
469
2527721
8308
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒ ๅฎŸ้š›ใซใ‚ซใƒกใƒฉใฎๅ‰ใซๅบงใฃใฆใ„ใฆใ€็งใŒใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹้–“ใซใใ‚Œใ‚’ๅฎŸ่กŒใงใใ‚‹ใƒใƒฃใƒณใ‚นใŒใ‚ใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
42:16
So I have to say I'm I'm rather impressed by that.
470
2536446
3838
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏใใฎใ“ใจใซใ‹ใชใ‚Šๆ„Ÿ้Š˜ใ‚’ๅ—ใ‘ใŸใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
42:20
And it is a rather wonderful app that I've found on my phone that I've, I've installed on clever Mr.
471
2540284
7357
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒ่‡ชๅˆ†ใฎๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใง่ฆ‹ใคใ‘ใŸ ใ€่ณขใ„ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใซใ‚คใƒณใ‚นใƒˆใƒผใƒซใ—ใŸใ€ใ‹ใชใ‚Š็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚ขใƒ—ใƒชใงใ™
42:27
Duncan.
472
2547641
1101
ใ€‚
42:28
Well, I'm not clever, I can tell you. Now, there is one thing. Please don't misunderstand me.
473
2548742
5289
ใพใ‚ใ€็งใฏ่ณขใใชใ„ใฎใฏ ็ขบใ‹ใงใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใฉใ†ใ‹่ชค่งฃใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
42:34
I am not clever.
474
2554031
1067
็งใฏ่ณขใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
42:36
The application on my phone is clever.
475
2556216
3303
็งใฎๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใฎใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฏ่ณขใ„ใงใ™ใ€‚
42:39
All I'm doing is pressing it with my finger.
476
2559519
3837
็งใŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏๆŒ‡ใงๆŠผใ™ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
42:43
Very little. It's still impressive, Mr. Duncan.
477
2563356
3571
ใปใจใ‚“ใฉใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใงใ‚‚ใ™ใ”ใ„ใงใ™ใญใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
42:46
Good. Anyway,
478
2566927
2969
่‰ฏใ„ใ€‚ ใจใซใ‹ใใ€
42:49
I just I'm going to be honest with you, I, I want to go outside afterwards.
479
2569896
4772
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€็งใฏ ใใฎๅพŒๅค–ใซๅ‡บใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
42:54
I'm going to find a nice secluded place, I'm going to sit and I'm going to stare at the sky and watch the clouds go by.
480
2574668
8975
็งใฏไบบ้‡Œ้›ขใ‚ŒใŸ็ด ๆ•ตใชๅ ดๆ‰€ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใ€ใใ“ใซๅบงใฃใฆ ็ฉบใ‚’่ฆ‹ใคใ‚ใ€้›ฒใŒๆตใ‚Œใฆใ„ใใฎใ‚’็œบใ‚ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
43:04
I think that's what I'm going to do today.
481
2584060
2336
ไปŠๆ—ฅใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
43:06
So we have a lot to talk about today.
482
2586396
3053
ไปŠๆ—ฅใฏ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
43:09
Guess what we were talking about a few moments ago? We were actually talking about golf.
483
2589449
4421
ๅฐ‘ใ—ๅ‰ใซ็งใŸใกใŒไฝ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹? ๅฎŸใฏ็งใŸใกใฏใ‚ดใƒซใƒ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
43:13
I saw that on the live chat, and I was mentioning yesterday that someone had a dog in the restaurant we were at yesterday. Yes.
484
2593870
10494
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚ๆ˜จๆ—ฅ ็งใŸใกใŒ่กŒใฃใŸใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ่ชฐใ‹ใŒ็Šฌใ‚’้€ฃใ‚Œใฆใ„ใŸใจๆ˜จๆ—ฅ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
43:24
And it kept barking. Yes. And I think it is a little bit
485
2604397
3754
ใใ—ใฆๅ ใˆ็ถšใ‘ใพใ—ใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ๅฐ‘ใ—
43:29
selfish maybe, but but 1 or 2 people on here have disagreed with me and they say, no, it's okay.
486
2609202
5973
ๅˆฉๅทฑ็š„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ†ใŒใ€ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ 1 ไบบใ‹ 2 ไบบใฏ็งใซๅๅฏพใ—ใ€ ใ„ใ‚„ใ€ๅคงไธˆๅคซใ ใจ่จ€ใ†ใ€‚
43:35
It's fine.
487
2615175
1167
ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆใ€‚
43:36
If someone wants to bring their dog into the restaurant.
488
2616342
2987
ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ็Šฌใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใŸใ„ๅ ดๅˆใ€‚
43:39
So I suppose it's, as we often say in English, Steve, each to his own.
489
2619329
6239
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€่‹ฑ่ชžใงใ‚ˆใ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ไบบใใ‚Œใžใ‚Œใ ใญใ€‚
43:46
Everyone has their own way or their own method of doing things, or their own way of thinking about things around them.
490
2626653
10060
่ชฐใ‚‚ใŒ่‡ชๅˆ†ใชใ‚Šใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใ‚„ๆ‰‹ๆฎตใ‚’ๆŒใฃใฆใŠใ‚Šใ€ ใพใŸ่‡ชๅˆ†ใฎๅ‘จใ‚Šใฎ็‰ฉไบ‹ใซๅฏพใ™ใ‚‹่€ƒใˆๆ–นใ‚‚ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
43:57
So I suppose maybe, perhaps I am being unreasonable, but we will have to wait and see when all of the comments appear later on.
491
2637180
8491
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€็งใŒ็„ก็†ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‘ใฉใ€ ๅพŒใงใ™ในใฆใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใŒๅ‡บใฆใใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆ่ฆ‹ใ‚‹ใ—ใ‹ใชใ„ใจๆ€ใ†ใ€‚
44:07
So Steve is going into the garden and I will be going for a walk, and I'm going to sit on a hill.
492
2647273
6840
ใใ‚Œใงใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏๅบญใธ่กŒใ ใ€็งใฏๆ•ฃๆญฉใซ่กŒใฃใฆใ€ไธ˜ใฎไธŠใซๅบงใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
44:14
Oh, come with you, Mr.
493
2654313
1051
ใ‚ใ‚ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ไธ€็ท’ใซ
44:15
Duncan, for a walk.
494
2655364
1368
ๆ•ฃๆญฉใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
44:16
Or you can come with me and follow me while I'm, mowing the grass.
495
2656732
5289
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€็งใŒ่‰ๅˆˆใ‚Šใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹้–“ใ€ไธ€็ท’ใซใคใ„ใฆใใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
44:22
No, no, I need I need somewhere peaceful, somewhere quiet where I can reflect and think about my mummy.
496
2662021
9459
ใ„ใ‚„ใ€ใ„ใ‚„ใ€ๅƒ•ใซใฏใฉใ“ใ‹ๅนณๅ’Œใง้™ใ‹ใชๅ ดๆ‰€ใŒๅฟ…่ฆใชใ‚“ใ ใ€‚ ใใ“ใงใƒžใƒžใฎใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„่ฟ”ใ—ใŸใ‚Š่€ƒใˆใŸใ‚Šใงใใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใชใ‚“ใ ใ€‚
44:32
That's what I want to do today.
497
2672114
1135
ไปŠๆ—ฅใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
44:34
So here we go, then.
498
2674350
1001
ใใ‚Œใงใฏๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
44:35
We got a lot of people on the live chat, by the way, is it.
499
2675351
3236
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
44:38
Is it Saint Patrick's Day today or did I, did I imagine that I think it is, isn't it.
500
2678587
6207
ไปŠๆ—ฅใฏ่–ใƒ‘ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใฎๆ—ฅใงใ™ใ‹ใ€ ใใ‚Œใจใ‚‚็งใŒใใ†ๆ€ใฃใŸใ ใ‘ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€้•ใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
44:44
Is it some Patrick's day? Let's look it up.
501
2684794
3119
่–ใƒ‘ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใƒ‡ใƒผใงใ™ใ‹๏ผŸ ่ชฟในใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
44:47
Oh, I have a device here.
502
2687913
2620
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ“ใซใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
44:50
Okay. I can use good.
503
2690533
2986
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ไฝฟใˆใพใ™ใ‚ˆใ€‚
44:53
Saint Patrick's Day. I think it is today.
504
2693519
4020
่–ใƒ‘ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใฎๆ—ฅใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
44:57
Feels 25.
505
2697539
1752
ไฝ“ๆ„Ÿใฏ25ใ€‚
44:59
Is it the 17th of March? Today it's the 16th.
506
2699291
4221
3ๆœˆ17ๆ—ฅใงใ™ใ‹๏ผŸ ไปŠๆ—ฅใฏ16ๆ—ฅใงใ™ใ€‚
45:03
Oh, it's tomorrow then it's Patrick's day. Oh, okay.
507
2703512
2820
ใ‚ใ‚ใ€ๆ˜Žๆ—ฅใฏใƒ‘ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใฎๆ—ฅใงใ™ใญใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
45:06
So it is Saint Patrick's Day tomorrow because it did seem normally halfway through March normally.
508
2706332
6873
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ๆ˜Žๆ—ฅใฏ่–ใƒ‘ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใฎๆ—ฅใงใ™ใ€‚ ้€šๅธธ้€šใ‚Š3ๆœˆใ‚‚ๅŠใฐใ‚’้ŽใŽใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
45:13
So there we go.
509
2713389
1651
ใใ‚Œใงใ€ใใ“ใธ่กŒใใพใ™ใ€‚
45:15
So it's tomorrow if you are celebrating Saint Patrick's Day tomorrow, have a good one.
510
2715040
4922
ๆ˜Žๆ—ฅใฏ ่–ใƒ‘ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใฎๆ—ฅใงใ™ใ€‚ๆ˜Žๆ—ฅ็ฅใ†ๆ–นใฏ่‰ฏใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚
45:19
We is it worth is celebrating? Is it something worth celebrating? Do you have to be Irish for that?
511
2719962
4671
็ฅใ†ไพกๅ€คใฏใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ใใ‚Œใฏ็ฅใ†ไพกๅ€คใฎใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹? ใใฎใŸใ‚ใซใฏใ‚ขใ‚คใƒซใƒฉใƒณใƒ‰ไบบใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
45:24
Well, a lot of you will be surprised how many people get into the festivities of these types of holidays and festivals.
512
2724633
8792
ใ•ใฆใ€็š†ใ•ใ‚“ใฎๅคšใใฏใ€ ใ“ใ†ใ—ใŸ็จฎ้กžใฎไผ‘ๆ—ฅใ‚„็ฅญใ‚ŠใฎใŠ็ฅใ„ใซใฉใ‚Œใ ใ‘ๅคšใใฎไบบใŒ็†ฑไธญใ™ใ‚‹ใ‹ใซ้ฉšใ‹ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
45:33
To be honest with you, it is
513
2733425
2102
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใใ‚Œใฏ
45:36
what Alexander says.
514
2736612
2102
ใ‚ขใƒฌใ‚ฏใ‚ตใƒณใƒ€ใƒผใฎ่จ€ใ†ใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚
45:38
It will be another coexistence this year because the Catholic and Orthodox Easter will fall on the same day, the 20th of April.
515
2738714
10226
ไปŠๅนดใ‚‚ใ‚ซใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏ ใจๆญฃๆ•™ไผšใฎๅพฉๆดป็ฅญใŒ4ๆœˆ20ๆ—ฅใฎๅŒใ˜ๆ—ฅใซๅฝ“ใŸใ‚‹ใŸใ‚ใ€ไธกๆ•™ไผšใŒๅ…ฑๅญ˜ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใ€‚
45:49
The next time it will happen is nine years from now.
516
2749474
5139
ๆฌกใซใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใฎใฏไปŠใ‹ใ‚‰9ๅนดๅพŒใงใ™ใ€‚
45:54
Of course, Easter.
517
2754613
3203
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ‚คใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใงใ™ใ€‚ ใใ†
45:57
I'm not going to.
518
2757816
1134
ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:58
To lie, I've forgotten what Saint Patrick's Day is all about.
519
2758950
4004
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€่–ใƒ‘ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใฎ็ฅๆ—ฅใŒไฝ•ใชใฎใ‹ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
46:02
It's the patron saint of Ireland.
520
2762954
2987
ใ‚ขใ‚คใƒซใƒฉใƒณใƒ‰ใฎๅฎˆ่ญท่–ไบบใงใ™ใ€‚
46:05
There you can set Patrick. Yes,
521
2765941
3720
ใใ“ใงใƒ‘ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚’่จญๅฎšใงใใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€
46:09
and no doubt a lot of alcohol will be consumed.
522
2769661
4471
ใใ—ใฆ้–“้•ใ„ใชใๅคง้‡ใฎใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซใŒๆถˆ่ฒปใ•ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
46:14
If we know the Irish.
523
2774132
2352
ใ‚ขใ‚คใƒซใƒฉใƒณใƒ‰ไบบใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใŸใ‚‰ใ€‚
46:16
The Irish do like their alcohol.
524
2776484
3170
ใ‚ขใ‚คใƒซใƒฉใƒณใƒ‰ไบบใฏใŠ้…’ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
46:19
They're not the only people we all like a little drop.
525
2779654
3220
็งใŸใกใฟใ‚“ใชใŒใกใ‚‡ใฃใจใƒ‰ใƒญใƒƒใƒ—ใŒๅฅฝใใชใฎใฏๅฝผใ‚‰ใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:22
But let's just.
526
2782874
868
ใงใ‚‚ใ€ใจใซใ‹ใใ€‚
46:23
Let's just say that, the stereotype type of the Irish person is somebody that likes their drink.
527
2783742
5572
ใ‚ขใ‚คใƒซใƒฉใƒณใƒ‰ไบบใฎๅ…ธๅž‹็š„ใชใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฏใ€ใŠ้…’ใŒๅฅฝใใชไบบใ ใจ่จ€ใฃใฆใŠใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
46:29
They like Guinness, don't they? Just like the Scots.
528
2789314
3153
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ฎใƒใ‚นใŒๅฅฝใใชใ‚“ใงใ™ใญ๏ผŸ ใ‚นใ‚ณใƒƒใƒˆใƒฉใƒณใƒ‰ไบบใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
46:32
We always think of Scottish people as as liking their drink, their whisky.
529
2792467
5455
็งใŸใกใฏใ„ใคใ‚‚ใ€ใ‚นใ‚ณใƒƒใƒˆใƒฉใƒณใƒ‰ไบบใฏ้ฃฒใฟ็‰ฉใ€ใ‚ฆใ‚คใ‚นใ‚ญใƒผใŒๅฅฝใใ ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
46:37
Yeah.
530
2797922
618
ใ†ใ‚“ใ€‚
46:38
And we always think as the Irish people as liking their, well, whisky as well, but also their famous drink, their famous beer,
531
2798540
7991
ใใ—ใฆใ€ใ‚ขใ‚คใƒซใƒฉใƒณใƒ‰ใฎไบบใ€…ใฏใ€ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ‚ฆใ‚คใ‚นใ‚ญใƒผใ‚‚ๅฅฝใใ ใŒใ€ๆœ‰ๅใช้ฃฒใฟ็‰ฉใงใ‚ใ‚‹ใƒ“ใƒผใƒซใ‚‚
46:47
of course, which, which they like.
532
2807148
3086
ๅฅฝใใ ใจ็งใŸใกใฏใ„ใคใ‚‚ๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
46:50
It's very dark beer, isn't it? Guinness.
533
2810234
2536
ใจใฆใ‚‚ๆฟƒใ„ใƒ“ใƒผใƒซใงใ™ใญใ€‚ ใ‚ฎใƒใ‚นใ€‚
46:52
I've been to the Guinness factory in Dublin. Oh, where they make Guinness.
534
2812770
4972
ใƒ€ใƒ–ใƒชใƒณใฎใ‚ฎใƒใ‚นๅทฅๅ ดใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ฎใƒใ‚นใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใงใ™ใญใ€‚
46:57
It's supposed to be very good for you.
535
2817742
1468
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ“ใจใฎใฏใšใงใ™ใ€‚
46:59
Supposed to be full of all sorts of vitamins and, minerals and nutrients.
536
2819210
6006
ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎใƒ“ใ‚ฟใƒŸใƒณใ€ใƒŸใƒใƒฉใƒซใ€ๆ „้คŠ็ด ใŒ่ฑŠๅฏŒใซๅซใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
47:05
But I'm sure that they're all outweighed by the, deleterious effects of the alcohol.
537
2825550
5972
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ™ในใฆใ€ ใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซใฎๆœ‰ๅฎณใชๅฝฑ้Ÿฟใซใ‚ˆใฃใฆไธŠๅ›žใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจ็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
47:11
Okay, so serious as a word, I've no idea about today. It's just
538
2831522
5172
ใใ†ใงใ™ใญใ€่จ€่‘‰้€šใ‚Š็œŸ้ข็›ฎใชใฎใงใ€ไปŠๆ—ฅใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
47:18
about deleterious, I think more like delirious.
539
2838346
3436
ๆœ‰ๅฎณใจใ„ใ†ใ‚ˆใ‚Šใ€้Œฏไนฑ็Šถๆ…‹ใซ่ฟ‘ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
47:21
It tastes like mud, by the way.
540
2841782
2319
ใกใชใฟใซๆณฅใฎใ‚ˆใ†ใชๅ‘ณใŒใ—ใพใ™ใ€‚
47:24
Guinness tastes like mud. It's an acquired taste. It's disgusting.
541
2844101
4588
ใ‚ฎใƒใ‚นใฏๆณฅใฎใ‚ˆใ†ใชๅ‘ณใŒใ™ใ‚‹ใ€‚ ใใ‚Œใฏๆ…ฃใ‚Œใ‚Œใฐๅฅฝใใซใชใ‚Œใ‚‹ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ๅซŒใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
47:28
It's a very strong beer.
542
2848689
1952
ใจใฆใ‚‚ๅผทใ„ใƒ“ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
47:30
Yeah, I don't like it.
543
2850641
1251
ใ†ใ‚“ใ€ๅฅฝใใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
47:31
I would say that that's something that's not good for you, Steve.
544
2851892
4722
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆ่‰ฏใใชใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
47:36
We have some subscribers who want to say hello.
545
2856614
3053
ๆŒจๆ‹ถใ—ใŸใ„่ณผ่ชญ่€…ใŒไฝ•ไบบใ‹ใ„ใพใ™ใ€‚
47:39
Kiran.
546
2859667
517
ใ‚ญใƒฉใƒณใ€‚
47:40
Preet Singh, I am from India and my name is Karen.
547
2860184
5455
Preet Singhใงใ™ใ€‚็งใฏใ‚คใƒณใƒ‰ๅ‡บ่บซใงใ€ๅๅ‰ใฏKarenใงใ™ใ€‚
47:45
Preet, do you provide English speaking courses 1 to 1?
548
2865639
4138
Preet ใ•ใ‚“ใ€1 ๅฏพ 1 ใฎ่‹ฑไผš่ฉฑใ‚ณใƒผใ‚นใฏๆไพ›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹?
47:49
No, I don't, I don't do that because I don't have enough time.
549
2869777
3954
ใ„ใ„ใˆใ€ๆ™‚้–“ใŒใชใ„ใฎใงใใ‚“ใชใ“ใจใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
47:53
You could for the right price maybe. Yeah. Yes. What do you prepared to pay, Mr. Duncan?
550
2873731
5589
้ฉๅˆ‡ใชไพกๆ ผใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใŠใใ‚‰ใใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ„ใใ‚‰ๆ”ฏๆ‰•ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ
47:59
That's the question.
551
2879320
1651
ใใ‚ŒใŒๅ•้กŒใ ใ€‚
48:00
The only problem is I have so little time in my life because I spend most of my time doing this
552
2880971
5990
ๅ”ฏไธ€ใฎๅ•้กŒใฏใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎๆ™‚้–“ใ‚’ ใ“ใ‚Œใจ
48:06
and making my recorded lessons, that I don't really have much time to do anything else, and I do.
553
2886961
5705
้Œฒ็”ปใ—ใŸใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎไฝœๆˆใซ่ฒปใ‚„ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€็งใฎไบบ็”Ÿใซใฏใปใจใ‚“ใฉๆ™‚้–“ใŒใชใ ใ€ไป–ใฎใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ๆ™‚้–“ใŒใปใจใ‚“ใฉใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
48:12
Sometimes I have to sleep as well.
554
2892666
2436
ๆ™‚ใ€…ใ€็œ ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
48:16
So. But no, I don't normally do one on one lessons, but maybe I should.
555
2896870
6874
ใใ‚Œใงใ€‚ ใงใ‚‚ใ€ๆ™ฎๆฎตใฏใƒžใƒณใƒ„ใƒผใƒžใƒณใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏใ‚„ใ‚‰ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใŒใ€ใ‚„ใ‚‹ในใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:23
Maybe I should charge a fee,
556
2903827
3237
ๆ–™้‡‘ใ‚’่ซ‹ๆฑ‚ใ—ใŸๆ–นใŒ่‰ฏใ„ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใใฎใฏ
48:27
but it wouldn't be cheap
557
2907064
2519
ๅฎ‰ใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
48:29
to have my time.
558
2909583
1301
ใ€‚
48:30
I will be honest with you because I give everything else away for free,
559
2910884
4588
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ไป–ใฎใ‚‚ใฎใฏใ™ในใฆ็„กๆ–™ใงๆไพ›ใ—ใฆใ„ใพใ™
48:35
and I can't give free one on one lessons, so I would have to charge for that, unfortunately.
560
2915472
5973
ใŒใ€็„กๆ–™ใฎใƒžใƒณใƒ„ใƒผใƒžใƒณใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏๆไพ›ใงใใชใ„ใŸใ‚ใ€ ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ๆ–™้‡‘ใ‚’่ซ‹ๆฑ‚ใ›ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:41
But of course there are only so many hours in the day.
561
2921445
3620
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ไธ€ๆ—ฅใซใฏ้™ใ‚‰ใ‚ŒใŸๆ™‚้–“ใ—ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไธ€
48:45
There are only 24 hours in the day.
562
2925065
2786
ๆ—ฅใฏ24ๆ™‚้–“ใ—ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:47
So most of them, I unfortunately have to use for doing this.
563
2927851
6006
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใซใฏใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฎใปใจใ‚“ใฉใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
48:55
Hello to.
564
2935325
1318
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
48:56
So Sai Sika.
565
2936643
3787
ใใ†ใ€ใ‚ตใ‚คใ‚ทใ‚ซใ€‚
49:00
Hello, Mr..
566
2940430
651
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€
49:01
Mr. Duncan and Mr.
567
2941081
934
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€
49:02
Steve here in Kolkata, where I'm living and there is an environment
568
2942015
7407
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€‚็งใฏใ“ใ“ใ‚ณใƒซใ‚ซใ‚ฟใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใŒใ€
49:10
around me with the sound of dogs barking outside the house.
569
2950507
4538
ๅฎถใฎๅค–ใงใฏ็Šฌใฎๅ ใˆใ‚‹้ŸณใŒ่žใ“ใˆใ‚‹็’ฐๅขƒใงใ™ใ€‚
49:15
Oh my God, we know that very well around here.
570
2955045
3587
ใ‚ใ‚ใ€็งใŸใกใฏใ“ใ“ใงใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
49:18
We have been of our lives is if something is a bane, it means it is a terrible thing, an annoyance.
571
2958632
10477
็งใŸใกใฎไบบ็”ŸใซใŠใ„ใฆใ€ไฝ•ใ‹ใŒ็ฝใ„ใจใชใ‚‹ใจใ€ ใใ‚Œใฏใฒใฉใ„ใ“ใจใ€่ฟทๆƒ‘ใชใ“ใจใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
49:30
Something that is very
572
2970393
1168
49:31
annoying to you because somebody, what made me laugh earlier because people were talking about dogs.
573
2971561
6006
่ชฐใ‹ใŒใ€ๅ…ˆใปใฉ็Šฌใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใฎใง็งใŒ็ฌ‘ใฃใฆใ—ใพใฃใŸใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆ้žๅธธใซ่ฟทๆƒ‘ใชใ“ใจใงใ™ ใ€‚
49:37
And a lot of people were saying, of course, if you have a dog.
574
2977801
2435
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“็Šฌใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใชใ‚‰ใใ†่จ€ใ†ไบบใ‚‚ๅคšใ‹ใฃใŸใ€‚
49:40
I noticed from the comments earlier it's quite a commitment. Yeah.
575
2980236
4989
ๅ…ˆใปใฉใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Šใฎใ‚ณใƒŸใƒƒใƒˆใƒกใƒณใƒˆใ ใจๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
49:45
And it does restrict what you can, where you can go because you've always got to think about can you take your dog if you don't.
576
2985225
7307
ใใ—ใฆใ€ใใ†ใ—ใชใ„ใจ็Šฌใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใ‘ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’ๅธธใซ่€ƒใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใŸใ‚ใ€ใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚„่กŒใ‘ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใŒๅˆถ้™ใ•ใ‚Œใพใ™ ใ€‚
49:52
Do you want to put it into kennels.
577
2992532
3120
็Šฌๅฐๅฑ‹ใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ ็งใฎ
49:55
I've got quite a few people that work have dogs, and when we have meetings where we've got to travel somewhere,
578
2995652
6489
่ทๅ ดใซใฏ็Šฌใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ‹ใชใ‚Šๅคšใใ€ ใฉใ“ใ‹ใธๅ‡บๅผตใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ไผš่ญฐใŒใ‚ใ‚‹ใจใใฏใ€
50:02
they have to think about what they're going to do with their dog.
579
3002792
3453
็Šฌใ‚’ใฉใ†ใ™ใ‚‹ใ‹่€ƒใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:06
Yeah. Particularly they live on their own.
580
3006245
3070
ใ†ใ‚“ใ€‚ ็‰นใซๅฝผใ‚‰ใฏไธ€ไบบๆšฎใ‚‰ใ—ใงใ™ใ€‚
50:09
They've got a fine kennels that's going to be expensive.
581
3009315
3053
ๅฝผใ‚‰ใฏ็ซ‹ๆดพใช็Šฌๅฐๅฑ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใŒใ€ใใ‚Œใฏ้ซ˜ไพกใซใชใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใ€‚
50:12
So you have to you have to put the dog somewhere else.
582
3012368
3504
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็Šฌใ‚’ใฉใ“ใ‹ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ็ฝฎใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:15
Because if you're flying abroad, that's one thing I've never seen by the way.
583
3015872
4804
ใกใชใฟใซใ€ๆตทๅค–ใซ้ฃ›่กŒใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ใใ‚Œใฏ็งใŒใ“ใ‚Œใพใง่ฆ‹ใŸใ“ใจใฎใชใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
50:20
I've never been on a plane with a dog running around.
584
3020676
4238
็ŠฌใŒ่ตฐใ‚Šๅ›žใฃใฆใ„ใ‚‹้ฃ›่กŒๆฉŸใซไน—ใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:24
I don't think it's allowed.
585
3024914
1485
ใใ‚Œใฏ่จฑๅฏใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
50:26
No, you never see that because of all of the laws.
586
3026399
3153
ใ„ใ„ใˆใ€ใ•ใพใ–ใพใชๆณ•ๅพ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใฏๆฑบใ—ใฆ่ตทใ“ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:29
The Pidgey, the same rule didn't apply to babies. Yes. You couldn't
587
3029552
4171
ใƒใƒƒใƒใ€ๅŒใ˜ใƒซใƒผใƒซใฏ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใซใฏ้ฉ็”จใ•ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
50:35
say you can't fly with a dog.
588
3035708
1702
็Šฌใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ้ฃ›่กŒๆฉŸใซไน—ใ‚Œใชใ„ใจใฏ่จ€ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:37
You shouldn't be allowed to fly with a baby either. Or either they should.
589
3037410
4771
่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ้ฃ›่กŒๆฉŸใซไน—ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚่จฑๅฏใ•ใ‚Œใ‚‹ในใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใใ† ใ™ในใใงใ™ใ€‚ ใใ†
50:42
They should. You should have a separate plane. With all baby. Just stay.
590
3042181
5222
ใ™ในใใ ใ€‚ ๅˆฅใฎ้ฃ›่กŒๆฉŸใ‚’็”จๆ„ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ‚‚ใฟใ‚“ใชไธ€็ท’ใ€‚ ใŸใ ๅฑ…ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
50:47
You should have a separate plane with the babies on board. Exactly.
591
3047403
3153
่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ‚’ไน—ใ›ใ‚‹้ฃ›่กŒๆฉŸใฏๅˆฅใ€…ใซใ™ในใใงใ™ใ€‚ ใใฎ้€šใ‚Šใ€‚
50:50
So just one special plane and it's just screaming babies.
592
3050556
4204
ใคใพใ‚Šใ€็‰นๅˆฅใช้ฃ›่กŒๆฉŸใŒ 1 ๆฉŸใ‚ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€ใใ“ใซใฏๆณฃใๅซใถ่ตคใ‚“ๅŠใŒใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใชใฎใงใ™ใ€‚
50:54
Yeah, on the plane, by the way, Javy said earlier, talking about pets that they'd rather have a fish
593
3054760
7775
ใใ†ใงใ™ใ€ใจใ“ใ‚ใงใ€้ฃ›่กŒๆฉŸใฎไธญใงใ€ ใ‚ธใƒฃใƒดใ‚ฃใŒๅ…ˆใปใฉใƒšใƒƒใƒˆใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใŒใ€
51:04
because they're obviously a lot easier to look after.
594
3064386
3270
ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซไธ–่ฉฑใŒๆฅฝใ ใ‹ใ‚‰้ญšใ‚’้ฃผใ„ใŸใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
51:07
You can probably go away for a week or two weeks, and they'd probably be all right.
595
3067656
6006
ใŠใใ‚‰ใ1้€ฑ้–“ใ‹2้€ฑ้–“ๆ—…่กŒใซ่กŒใฃใฆใ‚‚ ๅคงไธˆๅคซใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
51:14
I don't know how often you have to say it's simple fish like a goldfish.
596
3074380
3954
้‡‘้ญšใฎใ‚ˆใ†ใชๅ˜็ด”ใช้ญšใ ใจไฝ•ๅบฆ่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:18
You have to feed them at least twice a day, do you? Yeah.
597
3078334
3153
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚1ๆ—ฅใซ2ๅ›žใฏ้คŒใ‚’ไธŽใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ ใ†ใ‚“ใ€‚
51:21
They will die. You can probably get automatic feeders
598
3081487
3119
ๅฝผใ‚‰ใฏๆญปใฌใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ้ญš็”จใฎ่‡ชๅ‹•็ตฆ้คŒๅ™จใ‚‚ๅ…ฅๆ‰‹ใงใใ‚‹ใฎใงใฏ
51:25
for fish, can't you?
599
3085808
1051
ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
51:26
I'd imagine you can get an automatic feeder.
600
3086859
3119
่‡ชๅ‹•็ตฆ้คŒๅ™จใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
51:29
It's not it.
601
3089978
1202
ใใ‚Œใฏ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
51:31
It is the basic requirement of all living creatures that they have to eat at least once a day, every a bit.
602
3091180
6423
ใ™ในใฆใฎ็”Ÿใ็‰ฉใซใจใฃใฆใ€ ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ 1 ๆ—ฅใซ 1 ๅ›žใ€ๅฐ‘ใ—ใšใค้ฃŸในใ‚‹ใ“ใจใฏๅŸบๆœฌ็š„ใช่ฆไปถใงใ™ใ€‚
51:37
Humans can go without food for a month.
603
3097603
4854
ไบบ้–“ใฏ1ใ‹ๆœˆ้–“้ฃŸในใชใใฆใ‚‚็”Ÿใใฆใ„ใ‘ใ‚‹ใ€‚
51:42
I can't, I can't go ten minutes without eating.
604
3102457
4255
็„ก็†ใงใ™ใ€10ๅˆ†ใ‚‚้ฃŸในใšใซใฏใ„ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:46
Yeah, I'm sure that, I'm sure you can get automatic feeders if you have a fish.
605
3106712
5989
ใใ†ใงใ™ใญใ€้ญšใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰่‡ชๅ‹•็ตฆ้คŒๅ™จใŒๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
51:53
Of course, if you've got tropical fish, they require the water to be heated.
606
3113468
5039
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็†ฑๅธฏ้ญšใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ ๆฐดใ‚’ๆธฉใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
51:58
Then you would worry that there could be a power cut while you were away on holiday.
607
3118507
4804
ใใ†ใ™ใ‚‹ใจใ€ไผ‘ๆš‡ไธญใซๅœ้›ปใŒ่ตทใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚
52:03
So maybe just stick to the the simple freshwater fish that need
608
3123311
5990
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๆจ™ๆบ–็š„ใชๅฎคๆธฉใ ใ‘ใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ™ใ‚‹ๅ˜็ด”ใชๆทกๆฐด้ญšใ ใ‘ใ‚’้ฃผ่‚ฒใ—
52:09
just a standard room temperature, and then you've just got to get an automatic feed.
609
3129451
5639
ใ€ ่‡ชๅ‹•็ตฆ้คŒ่ฃ…็ฝฎใ‚’ๅฐŽๅ…ฅใ™ใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
52:15
I don't I'm just I'm just I don't know much about keeping fish.
610
3135090
4604
้ญšใ‚’้ฃผใ†ใ“ใจใซใคใ„ใฆใฏใ‚ใพใ‚Š็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
52:19
But I know when we used to have a goldfish. Yeah,
611
3139694
2453
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ˜”้‡‘้ญšใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใŸ้ ƒใฎใ“ใจใฏ่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€
52:23
they were very easy to look after.
612
3143114
2486
ใจใฆใ‚‚ไธ–่ฉฑใŒๆฅฝใงใ—ใŸใ€‚
52:25
You just had to change the water every now and then.
613
3145600
2569
ๆ™‚ใ€…ๆฐดใ‚’ไบคๆ›ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงๆธˆใฟใพใ™ใ€‚
52:28
But if you don't see that, they will die quite quickly.
614
3148169
3304
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ™ใใซๆญปใ‚“ใงใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
52:31
Do they?
615
3151473
700
ใใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
52:32
Yes. You might come back from your holiday and you might find the goldfish
616
3152173
5940
ใฏใ„ใ€‚ ไผ‘ๆš‡ใ‹ใ‚‰ๅธฐใฃใฆใใ‚‹ใจ ใ€้‡‘้ญšใŒ
52:38
lying on its side at the top of the water, so that that's not a special trick that it's doing.
617
3158113
7490
ๆฐด้ขไธŠใงๆจชใŸใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ้‡‘้ญšใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹็‰นๅˆฅใช่Šธใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:45
It's not trying to impress you.
618
3165603
2069
ใ‚ใชใŸใซๆ„Ÿๅ‹•ใ‚’ไธŽใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:47
That means your goldfish is now dead.
619
3167672
3153
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฎ้‡‘้ญšใฏใ‚‚ใ†ๆญปใ‚“ใงใ—ใพใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
52:50
Hello. Idris from Morocco.
620
3170825
3353
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใƒขใƒญใƒƒใ‚ณๅ‡บ่บซใฎใ‚คใƒ‰ใƒชใ‚นใ€‚
52:54
Yeah. Yes, please.
621
3174178
4855
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
52:59
I'm not sure if you new or not.
622
3179033
2436
ใ‚ใชใŸใŒๆ–ฐไบบใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:01
If anyone is new, we say this every week.
623
3181469
3437
่ชฐใ‹ใŒๆ–ฐใ—ใๅ…ฅใฃใฆใใ‚‹ใจใ€็งใŸใกใฏๆฏŽ้€ฑใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
53:04
Please make yourself known on the live chat. Don't be shy.
624
3184906
4371
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใง่‡ชๅทฑ็ดนไป‹ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ ๆฅใšใ‹ใ—ใŒใ‚‰ใชใ„ใงใ€‚
53:09
There are lots of people on on the live chat who come very regularly.
625
3189277
4805
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซใฏๅฎšๆœŸ็š„ใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ไบบใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚
53:14
Very loyal.
626
3194082
1234
ใจใฆใ‚‚ๅฟ ๅฎŸใงใ™ใ€‚
53:15
We love them all.
627
3195316
1969
็งใŸใกใฏๅฝผใ‚‰ๅ…จๅ“กใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
53:17
And they will say hello to you.
628
3197285
1735
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซๆŒจๆ‹ถใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
53:19
They will make you feel welcome, as well. We.
629
3199020
3403
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๆธฉใ‹ใๆญ“่ฟŽใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็งใŸใกใฏใ€‚
53:22
So don't be afraid to say something.
630
3202423
3137
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใ‚’ๆใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
53:25
On the live chat, and, it would be very nice to see you.
631
3205560
4988
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใŠไผšใ„ใงใใ‚Œใฐๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
53:30
And please give Mr. Duncan's video a like,
632
3210548
3236
ใใ—ใฆใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใซใ€Œใ„ใ„ใญ๏ผใ€ใ‚„ใ€Œใ„ใ„
53:34
a, like, subscribe, as well, because then it helps Mr.
633
3214769
4471
ใญ๏ผใ€ใ€ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒใ‚‚ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ใใ†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใง
53:39
Duncan's channel to do well, and he needs that help.
634
3219240
5422
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใŒๆˆๅŠŸใ—ใ€ๅฝผใฏใใฎๅŠฉใ‘ใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
53:44
I need I need help in every respect.
635
3224662
5288
ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹้ขใงๅŠฉใ‘ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
53:49
Help from YouTube, help from my viewers, and maybe help from a psychiatrist now and again.
636
3229950
6090
YouTube ใ‹ใ‚‰ใฎๅŠฉใ‘ใ€่ฆ–่ด่€…ใ‹ใ‚‰ใฎๅŠฉใ‘ใ€ ใใ—ใฆๆ™‚ใ€…ใฏ็ฒพ็ฅž็ง‘ๅŒปใ‹ใ‚‰ใฎๅŠฉใ‘ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
53:56
The, Giovanni. Giovanni.
637
3236424
2268
ใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใ€‚ ใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใ€‚
53:58
Revathi, are you feeling better?
638
3238692
4188
ใƒฌใƒใƒ†ใ‚ฃใ•ใ‚“ใ€ๆฐ—ๅˆ†ใฏ่‰ฏใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
54:02
Me? No. Giovanni.
639
3242880
2169
่‡ชๅˆ†๏ผŸ ใ„ใ„ใˆใ€‚ใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใ€‚
54:05
Oh, Giovanni wasn't very well. I didn't know that.
640
3245049
5155
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใฏไฝ“่ชฟใŒใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
54:10
All right. Well, yes. I hope you're feeling better.
641
3250204
2285
ใ‚ˆใ—ใ€‚ ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
54:12
So Giovanni likes fish?
642
3252489
3170
ใใ‚Œใงใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใฏ้ญšใŒๅฅฝใใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
54:15
They have. Yes.
643
3255659
751
ๅฝผใ‚‰ใฏๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
54:16
He used to keep fish. 31 degrees.
644
3256410
3420
ๅฝผใฏ้ญšใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใŸใ€‚ 31ๅบฆใ€‚
54:19
Feed them twice a day. Yes. There are automatic systems.
645
3259830
3453
1ๆ—ฅใซ2ๅ›ž้คŒใ‚’ไธŽใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ่‡ชๅ‹•ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
54:23
Yeah.
646
3263283
1986
ใ†ใ‚“ใ€‚
54:25
My, I've probably told this story before,
647
3265269
1985
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใฎ่ฉฑใฏไปฅๅ‰ใซใ‚‚ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจ
54:27
but I remember years ago, about 30 years ago, I had a my my manager at the time used to keep tropical fish.
648
3267254
6290
ๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ‰ใ€็ด„30ๅนดๅ‰ใ€ ๅฝ“ๆ™‚ใฎ็งใฎใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใŒ็†ฑๅธฏ้ญšใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
54:34
And they had to be kept at a temperature, certain temperature.
649
3274111
3570
ใใ—ใฆใใ‚Œใ‚‰ใฏไธ€ๅฎšใฎๆธฉๅบฆใซไฟใŸใ‚Œใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
54:37
And he went on holiday for two weeks.
650
3277681
1652
ใใ—ใฆๅฝผใฏ2้€ฑ้–“ใฎไผ‘ๆš‡ใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
54:39
He came back and they were all dead because the like there'd been a power cut.
651
3279333
5455
ๅฝผใŒๆˆปใฃใฆใใŸใ‚‰ใ€ ๅœ้›ปใŒใ‚ใฃใŸใฟใŸใ„ใงใฟใ‚“ใชๆญปใ‚“ใงใŸใ€‚
54:44
And when the power came back on, they it hadn't reset the heating system.
652
3284788
5706
ใใ—ใฆ้›ปๆฐ—ใŒๅพฉๆ—งใ—ใŸใจใ ใ€ๆš–ๆˆฟใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใฏใƒชใ‚ปใƒƒใƒˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
54:50
So he was very, very upset about it.
653
3290494
1835
ใใ‚Œใงๅฝผใฏใจใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚ๆ€’ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ๅคงใใชใ‚ฟใƒณใ‚ฏใ‚’
54:52
I'm not surprised because I can't expensive to set up these big tanks. Yes. With all the different,
654
3292329
5722
่จญ็ฝฎใ™ใ‚‹ใซใฏ่ฒป็”จใŒใ‹ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใฎใง้ฉšใใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ใใ“ใซใฏใ€ใ•ใพใ–ใพใช
54:59
fish and all the other crustaceans and other creatures that you might put in there.
655
3299436
6006
้ญšใ‚„ใ€ใใฎไป–ใ•ใพใ–ใพใช็”ฒๆฎป้กž ใ€ใใฎไป–ใฎ็”Ÿใ็‰ฉใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
55:05
The crustacean.
656
3305792
818
็”ฒๆฎป้กžใ€‚
55:06
I don't know where that came from. Crustaceans?
657
3306610
2569
ใใ‚ŒใŒใฉใ“ใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็”ฒๆฎป้กž๏ผŸ
55:09
You mean. You mean he's got a fish tank for the fish and crabs? Crabs? Yes.
658
3309179
5322
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใฆใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€้ญšใ‚„ใ‚ซใƒ‹็”จใฎๆฐดๆงฝใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ‹? ใ‚ซใƒ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
55:14
And shell crustaceans that they're animals with, with shells, aren't they?
659
3314501
4321
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๆฎปใ‚’ๆŒใค็”ฒๆฎป้กžใจใ„ใ†ๅ‹•็‰ฉ ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
55:18
Yes, they are.
660
3318822
2219
ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
55:21
I've never seen anyone keep crabs in a fish tank.
661
3321041
3270
ๆฐดๆงฝใงใ‚ซใƒ‹ใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
55:24
I think he can.
662
3324311
767
ๅฝผใชใ‚‰ใงใใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚ˆใ€‚
55:25
I don't know, I've seen lots of them in restaurants.
663
3325078
3153
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใงใŸใใ•ใ‚“่ฆ‹ใ‹ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
55:28
You know, you can choose which one you want to eat.
664
3328231
3487
ใฉใ‚Œใ‚’้ฃŸในใŸใ„ใ‹้ธในใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
55:31
I've seen them in restaurants. I've never seen anyone keep crabs at home.
665
3331718
4204
ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใง่ฆ‹ใŸใ“ใจใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅฎถใงใ‚ซใƒ‹ใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
55:35
It does seem like a strange thing.
666
3335922
1502
ใใ‚Œใฏๅฅ‡ๅฆ™ใชใ“ใจใฎใ‚ˆใ†ใซๆ€ใˆใพใ™ใ€‚
55:37
Well, I've seen somebody that's kept spiders, stick insects.
667
3337424
5055
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚ฏใƒขใ‚„ใƒŠใƒŠใƒ•ใ‚ทใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
55:42
Okay.
668
3342479
550
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
55:43
A friend of mine, as you well know, if anyone's watched this for a long time, we did have tarantulas in a tank.
669
3343029
6990
็งใฎๅ‹ไบบใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚’้•ทใ„้–“่ฆ‹ใฆใใŸไบบใชใ‚‰่ชฐใงใ‚‚ใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ๆฐดๆงฝใซใ‚ฟใƒฉใƒณใƒใƒฅใƒฉใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
55:50
We had to look after them. We had to look after them.
670
3350403
2519
็งใŸใกใฏๅฝผใ‚‰ใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ็งใŸใกใฏๅฝผใ‚‰ใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
55:52
My friend was moving house while your crazy friend was moving house, and we.
671
3352922
3654
็งใฎๅ‹้”ใŒๅผ•ใฃ่ถŠใ—ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹้–“ใซใ€ใ‚ใชใŸใฎๅค‰ใชๅ‹้”ใ‚‚ๅผ•ใฃ่ถŠใ—ใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆ ใ€็งใŸใกใ‚‚ๅผ•ใฃ่ถŠใ—ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใ€‚
55:56
I had to look after his stupid tarantulas, and they were huge.
672
3356576
3904
็งใฏๅฝผใฎ้ฆฌ้นฟใ’ใŸใ‚ฟใƒฉใƒณใƒใƒฅใƒฉใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€ใใฎใ‚ฟใƒฉใƒณใƒใƒฅใƒฉใฏๅทจๅคงใงใ—ใŸใ€‚
56:00
One of them died, but he also used to keep stick insects, locusts.
673
3360480
5555
ใใฎใ†ใกใฎ1ๅŒนใฏๆญปใ‚“ใงใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ๅฝผใฏใƒŠใƒŠใƒ•ใ‚ทใ‚„ใ‚คใƒŠใ‚ดใ‚‚้ฃผใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
56:06
Okay. Rabbits.
674
3366035
2586
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ‚ฆใ‚ตใ‚ฎใ€‚
56:08
Oh, and these slow worms. These sort of giant worms, a slow worm. What is that?
675
3368621
5522
ใ‚ใ‚ใ€ใใ—ใฆใ“ใฎใ‚นใƒญใƒผใƒฏใƒผใƒ ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏๅทจๅคงใช่™ซใฎไธ€็จฎใงใ€ใ‚นใƒญใƒผใƒฏใƒผใƒ ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
56:14
But they're not very clever.
676
3374143
1051
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใพใ‚Š่ณขใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:16
I think it's slow, isn't it?
677
3376963
2669
้…ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
56:19
Slow worms? The.
678
3379632
3437
ใ‚นใƒญใƒผใƒฏใƒผใƒ ๏ผŸ ใใฎใ€‚
56:23
Yeah.
679
3383069
300
56:23
You had, like, a dozens of tanks in his living room.
680
3383369
3821
ใ†ใ‚“ใ€‚
ๅฝผใฎใƒชใƒ“ใƒณใ‚ฐใƒซใƒผใƒ ใซใฏใ€ไฝ•ๅๅ€‹ใ‚‚ใฎๆฐดๆงฝใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
56:27
Small tanks with all these tiny creatures in. This is.
681
3387190
3119
ๅฐใ•ใชๆฐดๆงฝใฎไธญใซๅฐใ•ใช็”Ÿใ็‰ฉใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚ŒใŒใใ‚Œใงใ™ใ€‚
56:30
This is highly, highly fast. Anyway, we don't release levers.
682
3390309
5406
ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ้ซ˜้€Ÿใงใ™ใ€‚ ใจใซใ‹ใใ€ใƒฌใƒใƒผใฏ่งฃ้™คใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:35
I can see them going down.
683
3395715
1735
ๅฝผใ‚‰ใŒๅ€’ใ‚Œใฆใ„ใใฎใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
56:37
We need to keep the energy up. Mr. Duncan, talk about interesting subjects. Yeah.
684
3397450
4771
ใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใ‚’้ซ˜ใ‚็ถšใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ†ใƒผใƒžใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
56:42
This is not the Joe Rogan Show.
685
3402221
3120
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ธใƒงใƒผใƒปใƒญใƒผใ‚ฌใƒณใƒปใ‚ทใƒงใƒผใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:45
Unfortunately, I sometimes wish it was.
686
3405341
4855
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ใใ†ใงใ‚ใฃใฆใปใ—ใ„ใจ้ก˜ใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
56:50
I need to put on a few pounds before I look like him.
687
3410196
3653
ๅฝผใฎใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใซใฏใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ไฝ“้‡ใ‚’ๅข—ใ‚„ใ™ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
56:53
I always imagine Joe Rogan studio smells of flatulence and
688
3413849
6123
ใ‚ธใƒงใƒผใƒปใƒญใƒผใ‚ฌใƒณใฎใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฏใ„ใคใ‚‚ๆ”พๅฑใจๅ‘ชใ„ใฎๅŒ‚ใ„ใŒใ™ใ‚‹ใฎใ ใ‚ใ†ใจๆƒณๅƒใ™ใ‚‹
57:01
imprecations.
689
3421891
2619
ใ€‚
57:04
I don't know why.
690
3424510
984
็†็”ฑใŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
57:05
I always imagine whenever I see Joe Rogan on his podcast, I always imagine the studio must smell really bad.
691
3425494
6790
ใ‚ธใƒงใƒผใƒปใƒญใƒผใ‚ฌใƒณใฎใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ‚’่ฆณใ‚‹ใŸใณใซใ€ ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฏใใฃใจใฒใฉใ„่‡ญใ„ใŒใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ใ†ใชใจใ„ใคใ‚‚ๆƒณๅƒใ—ใฆใ—ใพใ†ใ€‚
57:12
Have just men with the sweat and the flatulence and their their horrible aftershave and the cigar smoke.
692
3432902
8858
ๆฑ—ใ‚’ใ‹ใใ€ใŠใชใ‚‰ใ‚’ใ—ใ€ ใฒใฉใ„ใ‚ขใƒ•ใ‚ฟใƒผใ‚ทใ‚งใƒผใƒ–ใƒญใƒผใ‚ทใƒงใƒณใจ่‘‰ๅทปใฎ็…™ใ‚’ๅธใ†็”ทๆ€งใ ใ‘ใ‚’้ฃผใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
57:21
I don't know why.
693
3441910
868
็†็”ฑใŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
57:24
English teacher.
694
3444179
785
57:24
Hello, Mr.. Duncan. Mr..
695
3444964
1084
่‹ฑ่ชžๆ•™ๅธซใ€‚
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“
57:26
Steve, could you also show the word phrase idiom in written along with, verdant verbal spoken form discussed in between the talk.
696
3446048
10310
ใ€ ่ฌ›ๆผ”ใฎๅˆ้–“ใซ่ฉฑใ—ๅˆใ‚ใ‚ŒใŸ่จ€่‘‰ใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฎๆ…ฃ็”จๅฅใ‚’ใ€ๆ–‡็ซ ใ ใ‘ใงใชใใ€ๅฃ้ ญใงใ‚‚็คบใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹ใ€‚
57:36
So well, I, I will always try to put things on the screen if I can, if I can.
697
3456759
6923
ใใ‚Œใงใ€็งใฏใ€ใงใใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใงใใ‚‹้™ใ‚Šใ€็‰ฉไบ‹ใ‚’ใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒณใซๆ˜ ใ—ๅ‡บใ™ใ‚ˆใ†ใซๅธธใซๅŠชใ‚ใพใ™ ใ€‚
57:43
So later on we are going to play the game that everyone loves.
698
3463949
7107
ใใ‚Œใงใ€ๅพŒใงใฟใ‚“ใชใŒๅคงๅฅฝใใชใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใƒ—ใƒฌใ‚คใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
57:51
Guess the picture idiom that is coming up a little bit later on.
699
3471340
6506
ๅพŒใปใฉๅ‡บใฆใใ‚‹็ตตใฎๆ…ฃ็”จๅฅใ‚’ๆŽจๆธฌใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
57:59
Who else is here today?
700
3479731
1201
ไปŠๆ—ฅใฏไป–ใซ่ชฐใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹?
58:00
Have we said hello to everyone today, Mr. Steve?
701
3480932
2937
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ไปŠๆ—ฅใฏ็š†ใ•ใ‚“ใซใ”ๆŒจๆ‹ถใงใใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
58:03
Not everyone, because there are too many people to say hello to everyone.
702
3483869
3854
ๅ…จๅ“กใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไบบๆ•ฐใŒๅคšใ™ใŽใฆๅ…จๅ“กใซๆŒจๆ‹ถใ™ใ‚‹ใฎใฏ้›ฃใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
58:07
Two we have. Balham, oh, Ora. Uruzgan.
703
3487723
5455
2ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใƒใƒซใƒใƒ ใ€ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ชใƒฉใ€‚ ใ‚ฆใƒซใ‚บใ‚ฌใƒณใ€‚
58:13
Balham, Uruzgan.
704
3493178
1735
ใƒใƒซใƒใƒ ใ€ใ‚ฆใƒซใ‚บใ‚ฌใƒผใƒณใ€‚
58:14
Hello to you.
705
3494913
901
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ”
58:15
Thank you very much for joining me.
706
3495814
1501
ๆฅๅ ดใ„ใŸใ ใ่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
58:17
Where are you watching at the moment, please?
707
3497315
4104
ไปŠใฏใฉใ“ใงใ”่ฆงใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
58:21
Karen sings on as well. It was,
708
3501419
3003
ใ‚ซใƒฌใƒณใ‚‚ๆญŒใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ€
58:25
it was says I am a teacher of English and
709
3505740
5339
็งใŒ่‹ฑ่ชžใฎๆ•™ๅธซใงใ€
58:31
I'm here with my friend Hefyd who is a student of English.
710
3511079
5222
่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ‹ไบบใฎใƒ˜ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒ‰ใจไธ€็ท’ใซใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚
58:36
So can I say hello Idris?
711
3516301
2319
ใใ‚Œใงใ€ใ‚คใƒ‰ใƒชใ‚นใซๆŒจๆ‹ถใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
58:38
And also hello to Sheffield as well, watching my live stream right now.
712
3518620
6022
ใใ—ใฆใ€ไปŠ็งใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใ”่ฆงใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ทใ‚งใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซใƒ‰ใฎ็š†ใ•ใ‚“ใ‚‚ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
58:44
I hope you're enjoying it and I hope that you pick up some gems of information, and and that you learn something from us,
713
3524709
9026
ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ่ฒด้‡ใชๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๅพ—ใฆใ€็งใŸใกใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
58:53
and hopefully we are speaking clearly so that you can pronounce and copy what we're doing. Yes.
714
3533885
6990
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใŒใฏใฃใใ‚Šใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€็™บ้Ÿณใ—ใฆ็œŸไผผใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
59:01
Not exactly. Though.
715
3541509
868
ใใ†ใงใ‚‚ใชใ„ใงใ™ใ€‚ ใ‘ใ‚Œใฉใ€‚
59:02
You don't have to sound like us, but we are here to to help you learn the words.
716
3542377
6006
็งใŸใกใฎใ‚ˆใ†ใซ็™บ้Ÿณใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใŒ่จ€่‘‰ใ‚’ๅญฆใถใŠๆ‰‹ไผใ„ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
59:08
And if you want to sound like me, you can.
717
3548616
2553
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ—็งใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใชใ‚‰ใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
59:11
But you don't have to.
718
3551169
1284
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:12
It's not the law, so don't worry too much.
719
3552453
2970
ใใ‚Œใฏๆณ•ๅพ‹ใงใฏใชใ„ใฎใงใ€ใ‚ใพใ‚Šๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
59:15
Oh, yes.
720
3555423
551
59:15
Giovanni caught the the winter vomiting bug.
721
3555974
2869
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใ ใญใ€‚
ใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใฏๅ†ฌๅ˜”ๅ็—‡ใซใ‹ใ‹ใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
59:18
Yes, yes, I remember now.
722
3558843
3670
ใฏใ„ใฏใ„ใ€ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ—ใŸใ‚ˆใ€‚
59:22
Which we've which of course is prevalent at this time of the year.
723
3562513
5089
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใ‚ŒใฏไปŠๅนดใฎใ“ใฎๆ™‚ๆœŸใซใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹็พ่ฑกใงใ™ใ€‚
59:27
Wasn't it coincidentally we were talking about it and then the next day Giovanni actually came down with it. Yes.
724
3567602
6656
็งใŸใกใŒใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸ ใฎใซใ€็ฟŒๆ—ฅใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใŒๅฎŸ้š›ใซๆ„ŸๆŸ“ใ—ใฆใ—ใพใฃใŸใฎใฏๅถ็„ถใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ‹ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
59:34
I think that we were talking about it one week and then the very next day Giovanni came down with it.
725
3574258
4838
็ขบใ‹ใ€็งใŸใกใฏ1้€ฑ้–“ใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใŒใ€ ใใฎ็ฟŒๆ—ฅใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใŒๆ„ŸๆŸ“ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
59:39
So yes. Hope you're feeling better.
726
3579096
1802
ใใ†ใงใ™ใ€‚ ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
59:40
Not very nice.
727
3580898
1285
ใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใใชใ„ใงใ™ใญใ€‚
59:42
It's one of the worst feelings, isn't it, when when you know you're going to be sick and that you know that there's nothing
728
3582183
6039
่‡ชๅˆ†ใŒ็—…ๆฐ—ใซใชใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใจใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’ๆญขใ‚ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใŒไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€่‡ชๅˆ†ใ‚’
59:48
you can do to stop it, that feeling that overwhelms you, it sort of builds up and builds up.
729
3588222
5989
ๅœงๅ€’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใใฎๆ„Ÿๆƒ…ใŒใฉใ‚“ใฉใ‚“ ่“„็ฉใ•ใ‚Œใฆใ„ใใจใ„ใ†ใฎใฏใ€ๆœ€ๆ‚ชใฎๆฐ—ๅˆ†ใฎไธ€ใคใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
59:54
I just want to remind you of the of the trauma that you've been through.
730
3594362
4721
็งใฏใŸใ ใ€ใ‚ใชใŸใŒ็ตŒ้จ“ใ—ใŸใƒˆใƒฉใ‚ฆใƒžใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ•ใ›ใŸใ„ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
59:59
You are really cheering him up today by by allowing him to relive the feeling and the sensation.
731
3599083
7557
ไปŠๆ—ฅใฏใ€ ๅฝผใซใ‚ใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚„ๆ„Ÿ่ฆšใ‚’ๅ†ใณๅ‘ณใ‚ใ‚ใ›ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ“ใจใงใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅฝผใ‚’ๅ…ƒๆฐ—ใฅใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใญใ€‚
60:06
But there is something but but it's strange.
732
3606640
2720
ใงใ‚‚ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€ใงใ‚‚ใ€ใใ‚Œใฏๅฅ‡ๅฆ™ใงใ™ใ€‚
60:09
Just before you, you were sick just before you vomit. It's horrible. But then afterwards,
733
3609360
5489
ใ‚ใชใŸใ€ ๅใ็›ดๅ‰ใซๆฐ—ๅˆ†ใŒๆ‚ชใ‹ใฃใŸใฎใ‚ˆใ€‚ ใใ‚Œใฏใฒใฉใ„ใงใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใใฎๅพŒใฏใ€
60:15
it's very cleansing.
734
3615883
1652
ใจใฆใ‚‚ใ™ใฃใใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
60:17
You almost feel elated. You feel.
735
3617535
3386
ใพใ‚‹ใง้ซ˜ๆšๆ„Ÿใ‚’่ฆšใˆใ‚‹ใปใฉใงใ™ใ€‚ ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
60:20
You feel as if you've been cleansed somehow because it's all over.
736
3620921
4371
ใ™ในใฆใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใฎใงใ€ไฝ•ใ ใ‹ๆธ…ใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ๅˆ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
60:25
You know it's over now.
737
3625292
1235
ใ‚‚ใ†็ต‚ใ‚ใฃใŸใ“ใจใ ใฃใฆๅˆ†ใ‹ใฃใฆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ€‚
60:26
You know the the, the vomiting has stopped.
738
3626527
3386
ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€ๅ˜”ๅใฏๆญขใพใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
60:29
Unless, of course, you have some more in the barrel.
739
3629913
3788
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆจฝใฎไธญใซใพใ ๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏๅˆฅใงใ™ใŒใ€‚
60:33
Which, of course, if you've got the the winter vomiting bug, the norovirus, it doesn't just happen once, does it?
740
3633701
7374
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅ†ฌใซใ‚ˆใ่ตทใ“ใ‚‹ ๅ˜”ๅใฎๅŽŸๅ› ใงใ‚ใ‚‹ใƒŽใƒญใ‚ฆใ‚คใƒซใ‚นใซๆ„ŸๆŸ“ใ—ใŸๅ ดๅˆใ€็—‡็Šถใฏไธ€ๅบฆใ ใ‘่ตทใ“ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใญ?
60:41
I was going to say as well, of course, we have a lot of people,
741
3641275
4137
็งใ‚‚ใใ†่จ€ใŠใ†ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใƒฉใƒžใƒ€ใƒณใ‚’็ฅใ†ไบบใฏใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™
60:45
celebrating Ramadan. Ramadan.
742
3645412
3520
ใ€‚ ใƒฉใƒžใƒ€ใƒณใ€‚
60:48
And they won't be eating at the moment if it's daytime.
743
3648932
4271
ใใ—ใฆใ€ๆ˜ผ้–“ใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใฎ็žฌ้–“ใซ้ฃŸไบ‹ใ‚’ใจใ‚‰ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
60:53
Of course.
744
3653203
1135
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
60:54
I've got a friend at work. Two, two colleagues at work.
745
3654338
4571
่ทๅ ดใซๅ‹้”ใŒใ„ใพใ™ใ€‚ ่ทๅ ดใฎๅŒๅƒšใŒ2ไบบใ€‚
60:58
Muslim colleagues who are celebrating Ramadan.
746
3658909
3053
ใƒฉใƒžใƒ€ใƒณใ‚’็ฅใ†ใ‚คใ‚นใƒฉใƒ ๆ•™ๅพ’ใฎๅŒๅƒšใŸใกใ€‚
61:01
And they were saying they were telling me that their skin
747
3661962
3420
ใใ—ใฆใ€ๅฝผๅฅณใŸใกใฏ
61:06
improves massively during the fasting month.
748
3666700
4021
ๆ–ญ้ฃŸๆœˆ้–“ใซ่‚Œใฎ็Šถๆ…‹ใŒๅЇ็š„ใซๆ”นๅ–„ใ—ใŸใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
61:10
Yes, because
749
3670721
2636
ใฏใ„ใ€ๆ–ญ้ฃŸใซใฏ
61:13
there are all sorts of health benefits associated with fasting that we now know about.
750
3673357
6005
ใ•ใพใ–ใพใชๅฅๅบทไธŠใฎๅˆฉ็‚นใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒ ไปŠใงใฏๅˆ†ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
61:19
And a lot of people, are practising fasting as part of their routine.
751
3679479
6273
ใใ—ใฆๅคšใใฎไบบใŒใ€ๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใฎไธ€้ƒจใจใ—ใฆๆ–ญ้ฃŸใ‚’ๅฎŸ่ทตใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใŸใถใ‚“
61:25
Maybe once or twice a week, not from a religious point of view, but also from the point of view of.
752
3685752
6623
้€ฑใซ1ใ€2ๅ›žใ€ๅฎ—ๆ•™็š„ใช่ฆณ็‚นใ‹ใ‚‰ใงใฏใชใใ€ใจใ„ใ† ่ฆณ็‚นใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
61:32
It's probably been shown to be better for your health if you go without food for sort of a day.
753
3692893
8691
ใŠใใ‚‰ใใ€ 1ๆ—ฅใใ‚‰ใ„ไฝ•ใ‚‚้ฃŸในใšใซ้Žใ”ใ—ใŸใปใ†ใŒๅฅๅบทใซ่‰ฏใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใŒ่จผๆ˜Žใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
61:42
Now and then it's supposed to cleanse your system and I now, I was talking to my colleagues who were celebrating
754
3702102
6172
ๆ™‚ใ€…ใ€ไฝ“ๅ†…ใ‚’ๆต„ๅŒ–ใ™ใ‚‹ๅŠนๆžœใŒใ‚ใ‚‹ใจใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ ็งใฏไปŠใ€ใƒฉใƒžใƒ€ใƒณใ‚’็ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๅŒๅƒšใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใŒใ€
61:48
Ramadan at the moment, and they said that their skin improves massively during, during this month period.
755
3708274
6640
ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใฎๆœˆใฎ้–“ใซ่‚Œใฎ็Šถๆ…‹ใŒๅЇ็š„ใซๆ”นๅ–„ใ•ใ‚Œใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
61:55
So yeah, anybody watching who's fasting at the moment for religious or non-religious reasons,
756
3715832
7057
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅฎ—ๆ•™็š„ใพใŸใฏ้žๅฎ—ๆ•™็š„ใช็†็”ฑใง็พๅœจๆ–ญ้ฃŸใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏใ€ๆ–ญ้ฃŸใŒ
62:03
do you feel as though it benefits, your health at all, particularly your skin?
757
3723123
6005
ๅฅๅบทใ€็‰นใซ่‚Œใซ่‰ฏใ„ๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹ ?
62:09
Which is what I'm being told, that it has a massive improvement to it.
758
3729579
4287
ๅคงๅน…ใชๆ”นๅ–„ใŒ่กŒใ‚ใ‚ŒใŸใจ่žใใพใ—ใŸใ€‚
62:13
It's like the it's a bit like the keto diet, isn't it?
759
3733866
3637
ใใ‚Œใฏใ‚ฑใƒˆใƒ€ใ‚คใ‚จใƒƒใƒˆใซๅฐ‘ใ—ไผผใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
62:17
Potato diet? Keto.
760
3737503
2419
ใ‚ธใƒฃใ‚ฌใ‚คใƒขใƒ€ใ‚คใ‚จใƒƒใƒˆ๏ผŸ ใ‚ฑใƒˆใ€‚
62:19
You know, way that you use the ketones.
761
3739922
2136
ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€ใ‚ฑใƒˆใƒณไฝ“ใ‚’ๅˆฉ็”จใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
62:22
So you fast your body.
762
3742058
2252
ใคใพใ‚Šไฝ“ใ‚’ๆ–ญ้ฃŸใ™ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
62:24
Your body starts absorbing all of the extra fat that you have stored.
763
3744310
5539
ไฝ“ใฏ่“„็ฉใ•ใ‚ŒใŸไฝ™ๅˆ†ใช่„‚่‚ชใ‚’ใ™ในใฆๅธๅŽใ—ๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
62:29
So apparently I'm very good at that.
764
3749849
2135
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰็งใฏใใ‚ŒใŒใจใฆใ‚‚ๅพ—ๆ„ใชใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
62:31
I had a medical test a few weeks ago and they said, oh, you're very good at that.
765
3751984
5005
ๆ•ฐ้€ฑ้–“ๅ‰ใซๅฅๅบท่จบๆ–ญใ‚’ๅ—ใ‘ใŸใฎใงใ™ใŒใ€ ๅ…ˆ็”Ÿใซใ€Œใ‚ใชใŸใฏๅฅๅบท่จบๆ–ญใŒใจใฆใ‚‚ๅพ—ๆ„ใงใ™ใญใ€ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
62:36
So if you don't eat for a few hours, Mr.
766
3756989
2286
ใ•ใ‚“ใ€ๆ•ฐๆ™‚้–“ไฝ•ใ‚‚้ฃŸในใชใ‘ใ‚Œใฐใ€
62:39
Duncan, you will lose weight very quickly because all of that extra body fat is used up quite quickly.
767
3759275
9309
ไฝ™ๅˆ†ใชไฝ“่„‚่‚ชใŒใ™ใใซๆถˆ่ฒปใ•ใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใ€ไฝ“้‡ใฏๆ€ฅ้€Ÿใซๆธ›ใ‚Šใพใ™ใ€‚
62:48
So, so I suppose so.
768
3768968
1652
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
62:50
Anyway, if you are celebrating with lent or if you are observing Ramadan, I hope you have a super duper time.
769
3770620
9175
ใจใซใ‹ใใ€ๅ››ๆ—ฌ็ฏ€ใ‚’็ฅใฃใŸใ‚Š ใ€ใƒฉใƒžใƒ€ใƒณใ‚’ๅฎˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ๆœ€้ซ˜ใซๆฅฝใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ›ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
63:00
And of course we have Easter to look forward to. Lots and lots of love. The Easter eggs,
770
3780062
4722
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚คใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ใŸใใ•ใ‚“ใฎๆ„›ใ‚’ใ€‚ ใ‚คใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚จใƒƒใ‚ฐใซใฏใ€
63:05
lots of chocolate that isn't good for your skin.
771
3785851
2920
ใŠ่‚Œใซ่‰ฏใใชใ„ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใŒใŸใใ•ใ‚“ๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
63:08
No, let's face it, Francesca's here. I love Francesca, of course.
772
3788771
5572
ใ„ใ‚„ใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใฏใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใ€‚ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
63:14
Christine is here. Giovanni.
773
3794343
2302
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒณใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใ€‚
63:16
Louis. Marcia.
774
3796645
2937
ใƒซใ‚คใ€‚ ใƒžใƒผใ‚ทใƒฃใ€‚
63:19
Christina. Who?
775
3799582
2018
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใ€‚ ่ชฐใŒ๏ผŸ
63:21
Christina, by the way, loves to eat seafood.
776
3801600
3854
ใกใชใฟใซใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใฏใ‚ทใƒผใƒ•ใƒผใƒ‰ใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
63:25
Probably crab or lobster.
777
3805454
2736
ใŠใใ‚‰ใใ‚ซใƒ‹ใ‹ใƒญใƒ–ใ‚นใ‚ฟใƒผใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๆ˜”ใ€
63:28
I used to have a friend that always had crab when we went out, and, it was painful watching them eating it,
778
3808190
8108
ๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ใจใ„ใคใ‚‚ใ‚ซใƒ‹ใ‚’้ฃŸในใ‚‹ๅ‹้”ใŒใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ใ‚ซใƒ‹ใฎ่„šใ‚’ๅ…จ้ƒจๆŠ˜ใฃใฆ่บซใ‚’ๅธใ„ๅ‡บใ—ใชใŒใ‚‰ ้ฃŸในใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏ่พ›ใ‹ใฃใŸใงใ™
63:37
breaking off all these limbs and sucking out all the meat.
779
3817566
3871
ใ€‚
63:41
It's not the easiest thing to eat.
780
3821437
2102
ใใ‚Œใฏ้ฃŸในใ‚‹ใฎใŒๆœ€ใ‚‚็ฐกๅ˜ใชใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
63:43
It would frustrate me, but I understand that some people do like crab meat, lobster?
781
3823539
6006
็งใซใฏใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใพใ™ ใŒใ€ใ‚ซใƒ‹่‚‰ใ‚„ใƒญใƒ–ใ‚นใ‚ฟใƒผใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใฎใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
63:49
You got to be quite strong, I think, haven't you, to to eat a lobster?
782
3829678
5272
ใƒญใƒ–ใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใซใฏใ€ใ‹ใชใ‚Šๅผทใ„ไฝ“ๅŠ›ใŒๅฟ…่ฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€‚ ใใ‚Œใ‚’ๅฃŠใ™ใซใฏ
63:54
You've got to really physically get involved with with, with breaking it open.
783
3834950
5355
ใ€ๅฎŸ้š›ใซ็‰ฉ็†็š„ใซๆ“ไฝœใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
64:00
Well, you know, you have a, you have a, a two, it looks like a nutcracker.
784
3840305
5139
ใˆใˆใจใ€ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€2 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใใ‚‹ใฟ ๅ‰ฒใ‚Šไบบๅฝขใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
64:05
And you use that to, to break open the shell.
785
3845444
3320
ใใ—ใฆใใ‚Œใ‚’ไฝฟใฃใฆๆฎปใ‚’็ ดใ‚Šใพใ™ใ€‚
64:08
I'm always suspicious of, of seafood mussels,
786
3848764
3453
็งใฏใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใงๅ‡บใ‹ใ‘ใŸใ‚Šใ€ไป•ไบ‹ใฎ้›†ใพใ‚Šใชใฉใงๅ‡บใ‹ใ‘ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใใฏใ„ใคใ‚‚ใ€ๆตท็”ฃ็‰ฉใฎใƒ ใƒผใƒซ่ฒใ€็‰นใซใƒ ใƒผใƒซ่ฒใซๅฏพใ—ใฆ็–‘ๅฟตใ‚’ๆŠฑใ„ใฆใ„ใพใ™
64:13
in particular mussels,
787
3853352
1501
64:14
whenever I've been out with a group of people and, and, maybe on a work do or something like that.
788
3854853
6757
ใ€‚
64:21
And people have had the mussels, or the shrimp.
789
3861610
4020
ใใ—ใฆไบบใ€…ใฏใƒ ใƒผใƒซ่ฒใ‚„ใ‚จใƒ“ใ‚’้ฃŸในใฆใใพใ—ใŸใ€‚
64:25
They are always the ones that come down with food poisoning.
790
3865630
5823
้ฃŸไธญๆฏ’ใซใชใ‚‹ใฎใฏใ„ใคใ‚‚ๅฝผใ‚‰ใงใ™ใ€‚
64:31
Well, there is one exception to that, so.
791
3871453
2452
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใซใฏไพ‹ๅค–ใŒ 1 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
64:33
Okay. Steve.
792
3873905
1619
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
64:35
Yeah. Well, what are you doing?
793
3875524
1768
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ•ใฆใ€ไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
64:37
You've got to be careful with seafood.
794
3877292
2586
้ญšไป‹้กžใซใฏๆณจๆ„ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
64:39
This this is like it's grown to giving you. Yes. Okay. Steve.
795
3879878
5572
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซไธŽใˆใ‚‹ใพใงใซๆˆ้•ทใ—ใŸใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
64:45
Intestinal upset.
796
3885450
1718
่…ธใฎไธ่ชฟใ€‚
64:47
Okay. I think we get the message, Steve.
797
3887168
2486
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใฏไผใ‚ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚ ใใ†ใ ใจ
64:49
I think we do. Joanne is just, gone.
798
3889654
3671
ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ธใƒงใ‚ขใƒณใฏใ‚‚ใ†ใ„ใชใใชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
64:53
Yeah, I'm not surprised.
799
3893325
1634
ใˆใˆใ€้ฉšใใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใ€‚
64:54
How about.
800
3894959
351
ใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
64:55
Well, we just lost about 25 viewers.
801
3895310
2469
ใใ†ใงใ™ใญใ€่ฆ–่ด่€…ใŒ 25 ไบบใปใฉๆธ›ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
64:57
Five? We're talking them. Kevin does intermittent fasting.
802
3897779
3854
ไบ”๏ผŸ ็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚‰ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ฑใƒ“ใƒณใฏๆ–ญ็ถš็š„ใชๆ–ญ้ฃŸใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
65:01
Feels a lot better.
803
3901633
3086
ใ‹ใชใ‚Šๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
65:04
Yeah. There's a lot of scientific evidence to suggest that it is good for you.
804
3904719
4621
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ‚ŒใŒๅฅๅบทใซ่‰ฏใ„ใ“ใจใ‚’็คบๅ”†ใ™ใ‚‹็ง‘ๅญฆ็š„่จผๆ‹ ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
65:14
Of course.
805
3914128
668
65:14
Break breakfast, indicates that you've had a fast, doesn't it?
806
3914796
5605
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
ๆœ้ฃŸใ‚’ๆŠœใใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๆ–ญ้ฃŸใ—ใŸใจใ„ใ†่จผๆ‹ ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ๅฏใชใŒใ‚‰้ฃŸในใชใ„้™ใ‚Šใ€
65:20
Because you're breaking the fast at breakfast unless you eat in your sleep.
807
3920401
4021
ๆœ้ฃŸใงๆ–ญ้ฃŸใŒ็ ดใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚
65:24
But, of course, you've only probably just gone.
808
3924422
3220
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏใพใ ๅธฐใฃใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
65:27
Maybe 12 hours.
809
3927642
2252
ใŸใถใ‚“12ๆ™‚้–“ใใ‚‰ใ„ใ€‚
65:29
Yes, I go at least 12 hours without eating when I'm asleep.
810
3929894
4004
ใฏใ„ใ€ๅฏใฆใ„ใ‚‹้–“ใฏๅฐ‘ใชใใจใ‚‚12ๆ™‚้–“ใฏไฝ•ใ‚‚้ฃŸในใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:33
And whether that counts as a fast I don't know Steve.
811
3933898
3453
ใใ‚ŒใŒๆ–ญ้ฃŸใจใ—ใฆๆ•ฐใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใซใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:37
Okay Steve we get it with goodness me.
812
3937351
4321
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚ใ‚ˆใๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
65:41
It's like Peter says I love seafood, I seafood and eat it.
813
3941672
6006
ใƒ”ใƒผใ‚ฟใƒผใŒ่จ€ใ†ใซใฏใ€็งใฏใ‚ทใƒผใƒ•ใƒผใƒ‰ใŒๅคงๅฅฝใใงใ€ใ‚ทใƒผใƒ•ใƒผใƒ‰ใ‚’้ฃŸในใฆใพใ™ใ€‚
65:48
Oh that's a, that's a, that's a good joke.
814
3948696
2519
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใ€ใใ‚Œใฏใ€ใใ‚Œใฏใ„ใ„ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ฏใ ใญใ€‚
65:51
I seafood s e sounds the same as s a.
815
3951215
5823
ใ‚ทใƒผใƒ•ใƒผใƒ‰ใฎs eใฏs aใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ็™บ้Ÿณใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
65:57
Yeah and I eat it. I'm explaining the joke.
816
3957038
4854
ใฏใ„ใ€้ฃŸในใพใ™ใ‚ˆใ€‚ ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ฏใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใพใ™ใญใ€‚
66:01
I think everyone gets that, Steve I think everyone. That's a good one.
817
3961892
3387
่ชฐใ‚‚ใŒใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚่ชฐใ‚‚ใŒใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€‚ ใใ‚Œใฏใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
66:05
Thanks for that.
818
3965279
2886
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
66:08
Steve.
819
3968165
1619
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
66:09
It's a weird one today. This, by the way, if you are a new viewer, it's not always like this.
820
3969784
4854
ไปŠๆ—ฅใฏๅค‰ใชๆ—ฅใ ใ€‚ ใกใชใฟใซใ€ ๅˆใ‚ใฆ่ฆ‹ใ‚‹ไบบใซใจใฃใฆใฏใ€ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช็Šถๆ…‹ใจใฏ้™ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:14
Sometimes it's much worse.
821
3974638
1902
ๆ™‚ใ€…ใ€ใ‚‚ใฃใจใฒใฉใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
66:16
I like Alex Sandro is saying good afternoon.
822
3976540
4138
ใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใƒปใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒญใŒใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
66:20
Good afternoon to you too. Are you new to the channel?
823
3980678
3286
ใ‚ใชใŸใซใ‚‚ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ“ใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใฏๅˆใ‚ใฆใงใ™ใ‹?
66:23
Or have you been on before? And if so, where are you? We'd like to know where you are.
824
3983964
4955
ใใ‚Œใจใ‚‚ไปฅๅ‰่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹? ใ‚ใชใŸใฎๅฑ…ๅ ดๆ‰€ใ‚’็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
66:31
We will be
825
3991205
534
66:31
looking at our super duper game in a bit, but in the moment we are looking at opposite words.
826
3991739
6089
ใ“ใฎ่ถ…ใ™ใ”ใ„ใ‚ฒใƒผใƒ ใซใคใ„ใฆใฏๅพŒใปใฉ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ ใŒใ€ไปŠใฏๅๅฏพใฎ่จ€่‘‰ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
66:37
There are a lot of words in the English language.
827
3997828
3153
่‹ฑ่ชžใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎๅ˜่ชžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
66:40
There are around about a million words in the English language.
828
4000981
6006
่‹ฑ่ชžใซใฏ็ด„100ไธ‡่ชžใปใฉใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
66:47
I know, I know because I've kept them all.
829
4007087
4188
ใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๅ…จ้ƒจไฟ็ฎกใ—ใฆใใŸใ‹ใ‚‰ใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
66:51
It took me a very long time. That was a that was a very long night.
830
4011275
4387
ใจใฆใ‚‚้•ทใ„ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚้•ทใ„ๅคœใงใ—ใŸใ€‚
66:55
That's all I can say. In a few moments we will be looking at that.
831
4015662
4438
็งใŒ่จ€ใˆใ‚‹ใฎใฏใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใ—ใฐใ‚‰ใใ™ใ‚‹ใจใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
67:00
So I hope you will stay with us as we continue with English addicts on this Sunday afternoon.
832
4020100
8392
ใใ‚Œใงใ€ ไปŠ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒใ€็งใŸใกใŒ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใจ็ถšใ‘ใ‚‹ใฎใงใ€ใœใฒใŠไป˜ใๅˆใ„ใใ ใ•ใ„ใ€‚
68:31
English addict is with you on this Sunday.
833
4111624
3303
ไปŠ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฏ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใŒใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใพใ™ใ€‚
68:34
Live from England.
834
4114927
6006
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ‹ใ‚‰็”Ÿไธญ็ถ™ใ€‚
68:55
All that talk of being sick,
835
4135364
3587
็—…ๆฐ—ใ ใจใ„ใ†่ฉฑใฐใ‹ใ‚Šใงใ€
68:58
it's made me. It's actually made me feel sick.
836
4138951
4088
็งใ‚‚ใใ†ๆ€ใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ€‚ ๅฎŸ้š›ใ€ๆฐ—ๅˆ†ใŒๆ‚ชใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
69:03
Have you noticed that sometimes if you talk about something, especially something connected to your body,
837
4143039
6273
ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆใ€ ็‰นใซ่‡ชๅˆ†ใฎไฝ“ใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใ€
69:09
and then suddenly you actually feel that thing?
838
4149962
4021
็ช็„ถใใฎใ“ใจใ‚’ๅฎŸ้š›ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
69:13
Sometimes I lie in bed at night, and I.
839
4153983
2486
ๆ™‚ใ€…ใ€ๅคœใƒ™ใƒƒใƒ‰ใซๆจชใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ€
69:16
I feel as if I have an itch on my body, and then suddenly I can feel
840
4156469
5855
ไฝ“ใŒใ‹ใ‚†ใ„ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใฆใ€็ช็„ถใ‹ใ‚†ใฟใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ€
69:23
an itch and I have to scratch the itch in bed.
841
4163309
4171
ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใฎไธญใงใ‹ใ‚†ใ„ใจใ“ใ‚ใ‚’ๆŽปใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
69:27
And then a few seconds later I get another.
842
4167480
3219
ใใ—ใฆๆ•ฐ็ง’ๅพŒใซใพใŸๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใŒๅฑŠใใพใ—ใŸใ€‚
69:30
It's somewhere else.
843
4170699
2186
ใใ‚Œใฏใฉใ“ใ‹ๅˆฅใฎใจใ“ใ‚ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
69:32
And then I spend the next 20 minutes scratching myself.
844
4172885
4621
ใใ—ใฆใ€ๆฌกใฎ20ๅˆ†้–“ใฏไฝ“ใ‚’ๆŽปใ็ถšใ‘ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
69:37
Here is a man who never has to scratch himself.
845
4177506
5038
ใ“ใ“ใซใ€่‡ชๅˆ†ใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฎใชใ„็”ทใŒใ„ใ‚‹ใ€‚
69:42
Not very much anyway.
846
4182544
3421
ใจใซใ‹ใใ€ใ‚ใพใ‚Šใชใ„ใงใ™ใ€‚
69:45
So are you sure you haven't got fleas, Mr. Duncan?
847
4185965
2318
ใใ‚Œใงใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใƒŽใƒŸใฏใคใ„ใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ™ใ‹?
69:48
I haven't got fleas. Bites around your ankles.
848
4188283
4038
ใƒŽใƒŸใฏใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ถณ้ฆ–ใฎๅ‘จใ‚Šใฎๅ™›ใฟ่ทกใ€‚
69:52
Well, that's. That's another reason why you never have an animal. Never keep an animal in the house.
849
4192321
4154
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใ€‚ ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใŒๅ‹•็‰ฉใ‚’้ฃผใ‚ใชใ„ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎ็†็”ฑใงใ™ใ€‚ ๅฎถใฎไธญใงๅ‹•็‰ฉใ‚’้ฃผใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
69:56
Do you end up with fleas everywhere? That's true too. Give it a cat.
850
4196475
3704
ใฉใ“ใซใงใ‚‚ใƒŽใƒŸใŒๆนงใ„ใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹? ใใ‚Œใ‚‚ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใญใ€‚ ็Œซใ‚’ใ‚ใ’ใชใ•ใ„ใ€‚
70:00
Well. And dogs?
851
4200179
3853
่‰ฏใ„ใ€‚ ็Šฌใฏ๏ผŸ
70:04
Yes, we we've we've got lots of stories about fleas.
852
4204032
4021
ใฏใ„ใ€ใƒŽใƒŸใซใคใ„ใฆใฎ่ฉฑใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ•ใพใ–ใพใชไบบใฎใƒšใƒƒใƒˆใ‹ใ‚‰
70:08
How we've caught them off various people's pets. Yeah, but we won't go there today.
853
4208053
4054
ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆๆ•ใพใˆใŸใ‹ ใ€‚ ใใ†ใ ใญใ€ใงใ‚‚ไปŠๆ—ฅใฏใใ“ใธใฏ่กŒใใพใ›ใ‚“ใ€‚
70:12
But, Yeah, we've told that story before.
854
4212107
2936
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใฎ่ฉฑใฏไปฅๅ‰ใซใ‚‚ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
70:15
It's. It's also not very interesting.
855
4215043
3387
ใใฎใ€‚ ใ‚ใพใ‚Š้ข็™ฝใใ‚‚ใชใ„ใงใ™ใ€‚
70:18
It is, Mr. Duncan. Mr..
856
4218430
1351
ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
70:19
Steve, for those wondering who who are these strange guys on the screen?
857
4219781
4488
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€็”ป้ขใซๆ˜ ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใฎๅฅ‡ๅฆ™ใช็”ทใŸใกใฏ่ชฐใชใฎใ‹ใจ็–‘ๅ•ใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŸใกใฎใŸใ‚ใซๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
70:24
I will show you now, my name is Mr.
858
4224269
2519
ไปŠใ‹ใ‚‰็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฎๅๅ‰ใฏ
70:26
Duncan, and that guy over there is Mr. Steve.
859
4226788
5739
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใใ“ใซใ„ใ‚‹็”ทๆ€งใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
70:32
We are going to look at some opposite words.
860
4232527
3087
ๅๆ„่ชžใ‚’ใ„ใใคใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
70:35
And I think in English, just like any other language, there are opposite words.
861
4235614
6056
ใใ—ใฆใ€ไป–ใฎ่จ€่ชžใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€่‹ฑ่ชžใซใ‚‚ ๅๆ„่ชžใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
70:41
Words that have opposite meanings.
862
4241670
3553
ๅๅฏพใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใคๅ˜่ชžใ€‚
70:45
Sometimes those opposite meanings are not always clear.
863
4245223
5422
ๆ™‚ใ€…ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฎๅๅฏพใฎๆ„ๅ‘ณใฏๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ๆ˜Ž็ขบใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
70:50
So I thought today it would be interesting to have a look at some words that can be used as opposites.
864
4250645
9693
ใใ“ใงใ€ไปŠๆ—ฅใฏๅๆ„่ชžใจใ—ใฆไฝฟใˆใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚’ใ„ใใคใ‹่ฆ‹ใฆใฟใ‚‹ใฎใ‚‚้ข็™ฝใ„ใ ใ‚ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
71:00
So we will be looking at those in a few moments from now.
865
4260338
3087
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ—ใฐใ‚‰ใใใ‚Œใ‚‰ใซใคใ„ใฆ่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
71:04
And there we go.
866
4264843
1701
ใ•ใ‚ใ€ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
71:06
We have opposite words.
867
4266544
1502
ๅๅฏพใฎ่จ€่‘‰ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
71:08
In a moment we will be looking at opposite words.
868
4268046
4254
ใ™ใใซๅๆ„่ชžใซใคใ„ใฆ่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
71:12
I'm going to do something also with Mr. Steve's camera. Watch this.
869
4272300
3554
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฎใ‚ซใƒกใƒฉใงใ‚‚ไฝ•ใ‹ใ‚„ใ‚ใ†ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
71:15
Just to show how how prepared I am these days. Watch Mr..
870
4275854
4137
ๆœ€่ฟ‘็งใŒใฉใ‚Œใ ใ‘ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚ ใ‚ฆใ‚ฉใƒƒใƒใ•ใ‚“ใ€‚
71:19
To adjust me again are you Mr. Duncan. Look at that.
871
4279991
3270
็งใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ชฟๆ•ดใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚ ใ‚ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ€‚
71:23
Just with one click I can move Mr.. Steve over.
872
4283261
3954
ใŸใฃใŸ 1 ๅ›žใฎใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใงใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใ‚’็งปๅ‹•ใงใใพใ™ใ€‚
71:27
Isn't that amazing? What happened.
873
4287215
2936
ใใ‚Œใฏใ™ใ”ใ„ใ“ใจใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใฉใ†ใ—ใŸใฎใ€‚
71:30
Well, well, you won't feel anything, Steve.
874
4290151
2853
ใพใ‚ใพใ‚ใ€ไฝ•ใ‚‚ๆ„Ÿใ˜ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
71:33
It's quite painless.
875
4293004
1118
ใพใฃใŸใ็—›ใฟใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
71:34
I felt a kind of a shift, really?
876
4294122
5071
ใ‚ใ‚‹็จฎใฎๅค‰ๅŒ–ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใ€ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผŸ
71:39
If you say so.
877
4299193
1335
ใใ†่จ€ใ†ใชใ‚‰ใ€‚
71:40
So here we go.
878
4300528
1635
ใงใฏใ€ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
71:42
Opposite words in grammar, a similar word meaning is a synonym.
879
4302163
5839
ๆ–‡ๆณ•ไธŠใฎๅๆ„่ชžใ€ๆ„ๅ‘ณใŒไผผใฆใ„ใ‚‹่ชžใฏๅŒ็พฉ่ชžใงใ™ใ€‚
71:48
So any words that has a similar meaning.
880
4308002
4021
ใคใพใ‚Šใ€ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใชๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใคๅ˜่ชžใงใ™ใ€‚
71:52
First of all, we will look at similar meanings.
881
4312023
4087
ใพใšใฏไผผใŸๆ„ๅ‘ณใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
71:56
We describe it as a synonym.
882
4316110
3203
ใ“ใ‚Œใ‚’ๅŒ็พฉ่ชžใจใ—ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
71:59
Synonym. It's an interesting word actually.
883
4319313
3153
ใ‚ทใƒŽใƒ‹ใƒ ใ€‚ ๅฎŸใฏ้ข็™ฝใ„่จ€่‘‰ใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
72:02
Synonym.
884
4322466
868
ใ‚ทใƒŽใƒ‹ใƒ ใ€‚
72:03
A group of words with the same meaning are synonyms.
885
4323334
5255
ๅŒใ˜ๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใคๅ˜่ชžใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฏๅŒ็พฉ่ชžใงใ™ใ€‚
72:08
So when we look at words that have very similar meaning, and I'm sure Mr..
886
4328589
6724
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€้žๅธธใซไผผใŸๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใคๅ˜่ชžใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจ ใ€
72:15
Steve, you can think of two words straight away that have similar meanings.
887
4335313
5989
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ‚‚ ใ™ใใซไผผใŸๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใค 2 ใคใฎๅ˜่ชžใ‚’ๆ€ใ„ๆตฎใ‹ในใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
72:21
No, really, just like that, you expect me to.
888
4341552
3770
ใ„ใ‚„ใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใซใใ†ๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
72:25
You put me on the spot.
889
4345322
2136
ใ‚ใชใŸใฏ็งใ‚’็ชฎๅœฐใซ่ฟฝใ„่พผใ‚“ใ ใ€‚
72:27
If you put somebody on the spot, it means that you, you you make them, you give them a task to do, which might put pressure on them.
890
4347458
7941
่ชฐใ‹ใ‚’็ชฎๅœฐใซ่ฟฝใ„่พผใ‚€ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใใฎไบบใซใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„่ชฒ้กŒใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใ€ ใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
72:35
Okay.
891
4355399
584
72:35
So they weren't expecting to do.
892
4355983
1668
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใคใพใ‚Šๅฝผใ‚‰ใฏใใ†ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
72:37
So, I would give you a word, then some. Sorry.
893
4357651
4772
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซไธ€่จ€ใ€ใใ—ใฆใใ‚ŒไปฅไธŠใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚
72:43
Oh, no,
894
4363807
1435
ใ‚ใ€ใ„ใ‚„ใ€
72:45
it's not that they sound this. It's not words that sound the same.
895
4365242
3937
ใใ†่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚ ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ๅ˜่ชžใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
72:49
Yeah, right.
896
4369179
568
72:49
Okay, then you give us an example. Mr. Duncan, am I on the right live stream?
897
4369747
5855
ใใ†ใ ใญใ€‚
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใงใฏไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€็งใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ‹?
72:55
Why am I on the right one?
898
4375602
3204
ใชใœ็งใŒๅณๅดใซใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
72:58
This is. This is English addict, isn't it?
899
4378806
2802
ใ“ใ‚Œใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฃใฆ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
73:01
I'm on the right live stream.
900
4381608
3888
ๆญฃใ—ใ„ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใซใ„ใพใ™ใ€‚
73:05
Okay. Cold.
901
4385496
2902
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ๅฏ’ใ„ใ€‚
73:08
Coal. Cold. Oh, cold.
902
4388398
3871
็Ÿณ็‚ญใ€‚ ๅฏ’ใ„ใ€‚ ใ‚ใใ€ๅฏ’ใ„ใ€‚ ใ€Œ
73:12
You want me to give a synonym of the word cold? Yes.
903
4392269
3854
coldใ€ใฎๅŒ็พฉ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
73:16
Freezing.
904
4396123
1668
ๅ‡ใˆใ‚‹ใ€‚
73:17
I see I said chilli. Chilli.
905
4397791
3337
ใชใ‚‹ใปใฉใ€ใƒใƒชใจ่จ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใญใ€‚ ใƒใƒชใ€‚
73:21
So that's it. You save very sick.
906
4401128
4654
ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚็—…ๆฐ—ใ‚’ๆ•‘ใ†ใ€‚
73:25
Okay, I think of it, Mr.
907
4405782
1769
ใฏใ„ใ€ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€
73:27
Duncan.
908
4407551
2702
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
73:30
Welcome.
909
4410253
1068
ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›ใ€‚
73:31
Welcome to English Addict, everyone.
910
4411321
2770
ใฟใชใ•ใ‚“ใ€English Addictใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
73:34
I hope you enjoyed today's livestream.
911
4414091
3503
ๆœฌๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใ„ใŸใ ใ‘ใŸใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
73:37
Here's another one, Steve.
912
4417594
934
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
73:38
Dark, dark. Shady. Yes. Good luck.
913
4418528
5973
ๆš—ใ„ใ€ๆš—ใ„ใ€‚ ๆ€ชใ—ใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ๅนธ้‹ใ‚’ใ€‚
73:44
Yes, yes.
914
4424501
1318
ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€‚
73:45
That's it.
915
4425819
417
ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚
73:46
You see, although
916
4426236
2703
ใใ†ใงใ™ใญใ€
73:48
that's an interesting that's an interesting line that you took there.
917
4428939
4221
ใใ‚Œใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ“ใงๅ–ใฃใŸๆ–น้‡ใฏใ€‚
73:53
So so so synonyms are words that have similar
918
4433160
5672
ใคใพใ‚Šใ€ๅŒ็พฉ่ชžใฏไผผใŸๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใคๅ˜่ชžใง
73:58
meanings that they, multiple multiple definitions that that have the same definition
919
4438832
9426
ใ€
74:09
in grammar, an opposite meaning word is an antonym.
920
4449993
5038
ๆ–‡ๆณ•็š„ใซใฏๅŒใ˜ๅฎš็พฉใ‚’ๆŒใคๅ˜่ชžใŒ่ค‡ๆ•ฐใ‚ใ‚Šใ€ๅๅฏพใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใคๅ˜่ชžใŒๅๆ„่ชžใงใ™ใ€‚
74:15
So antonym is the opposite.
921
4455031
3570
ใคใพใ‚Šๅๆ„่ชžใฏใใฎๅๅฏพใงใ™ใ€‚
74:18
A group of words with the opposite meaning. Antonyms.
922
4458601
5172
ๅๅฏพใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใคๅ˜่ชžใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ€‚ ๅๆ„่ชžใ€‚
74:23
So complete opposites. Then. That's it. Like like dark and light?
923
4463773
5089
ใคใพใ‚ŠๅฎŒๅ…จใซๆญฃๅๅฏพใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€‚ ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚ ๆš—ใ•ใจๆ˜Žใ‚‹ใ•ใฟใŸใ„ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ‹๏ผŸ
74:28
Yes. Would they be antonyms? Yes. We have what? We have a low of them to look at now.
924
4468862
5405
ใฏใ„ใ€‚ ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅๆ„่ชžใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹? ใฏใ„ใ€‚ ไฝ•ใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹? ไปŠใ€่ฆ‹ใ‚‹ในใใ‚‚ใฎใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚‹ใ€‚
74:34
But there's one I we're looking at those as well. Okay, here we go.
925
4474267
3337
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใŒๆคœ่จŽใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚ 1 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
74:37
But Vitus just asked what that was so well done to Vitus. Yes.
926
4477604
4521
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒดใ‚ฃใ‚ฟใ‚นใฏใ€ใใ‚ŒใŒใƒดใ‚ฃใ‚ฟใ‚นใซใจใฃใฆใฉใ‚Œใปใฉ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใ ใฃใŸใฎใ‹ใจๅฐ‹ใญใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
74:42
So an antonym is a word that is the opposite of another word in definition terms.
927
4482125
8725
ใคใพใ‚Šใ€ๅๆ„่ชžใจใฏใ€ ๅฎš็พฉไธŠใ€ๅˆฅใฎๅ˜่ชžใฎๅๅฏพใงใ‚ใ‚‹ๅ˜่ชžใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
74:50
Here we go then. Steve.
928
4490850
2052
ใใ‚Œใงใฏๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
74:52
So we have a list now of words on the left you can see there are words.
929
4492902
7040
ๅทฆๅดใซๅ˜่ชžใฎใƒชใ‚นใƒˆใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ€ๅ˜่ชžใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
74:59
And on the right you can see the opposite
930
4499942
3087
ๅณๅดใซใฏใใ‚Œใ‚‰ใฎๅ˜่ชžใฎๅๅฏพ่ชžใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
75:04
of those words.
931
4504147
1434
ใ€‚
75:05
What I always find interesting, Steve, about opposite words is sometimes the context of the word itself
932
4505581
8609
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€็งใŒๅๆ„่ชžใซ้–ขใ—ใฆใ„ใคใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใจๆ€ใ†ใฎใฏใ€ ใใฎๅ˜่ชž่‡ชไฝ“ใฎๆ–‡่„ˆใซใ‚ˆใฃใฆใ€
75:15
can sometimes change the opposite word to it.
933
4515424
5306
ใใฎๅๆ„่ชžใŒๅค‰ๅŒ–ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
75:20
So not all words have the same opposite if they are used in different contexts or different ways.
934
4520730
8074
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ็•ฐใชใ‚‹ๆ–‡่„ˆใ‚„็•ฐใชใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใ™ในใฆใฎๅ˜่ชžใŒๅŒใ˜ๅๅฏพ่ชžใ‚’ๆŒใคใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
75:29
So perhaps you are using a word as a verb, but then you might use the same word as a noun.
935
4529055
6956
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚’ๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ๅŒใ˜ๅ˜่ชžใ‚’ๅ่ฉžใจใ—ใฆไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
75:36
Sometimes the opposite word will actually change.
936
4536579
4521
ๅๅฏพใฎๅ˜่ชžใŒๅฎŸ้š›ใซๅค‰ๅŒ–ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅ˜่ชžใฎไฝฟใ„ๆ–นใŒ้•ใ†ใฎใงใ€
75:41
It won't be the same opposite because you are using the word in a different way.
937
4541100
5188
ๅŒใ˜ๅๅฏพใซใฏใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
75:46
So I have I have hard.
938
4546288
4154
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏๅคงๅค‰ใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
75:50
Mr.. Steve, what do you have?
939
4550442
3988
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ไฝ•ใ‚’ใŠๆŒใกใงใ™ใ‹๏ผŸ
75:54
You mean the opposite?
940
4554430
2569
้€†ใฎใ“ใจใงใ™ใ‹๏ผŸ
75:56
It's on the screen. Yeah. Oh, yeah. So you want me to read it off, right?
941
4556999
3553
็”ป้ขใซๆ˜ ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ†ใใ†ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€็งใซใใ‚Œใ‚’่ชญใฟไธŠใ’ใฆใปใ—ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
76:00
Okay. Soft is the opposite.
942
4560552
2670
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ‚ฝใƒ•ใƒˆใฏใใฎ้€†ใงใ™ใ€‚
76:03
So that's an antonym then isn't it Mr. Duncan.
943
4563222
2552
ใคใพใ‚Šใใ‚Œใฏๅๆ„่ชžใชใฎใงใ™ใญใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
76:05
But you said what do I have. No. What do you see.
944
4565774
3504
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใŒไฝ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ„ใ„ใˆใ€‚ไฝ•ใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹ใ€‚
76:10
This is why we do need to practice.
945
4570679
2019
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ็ทด็ฟ’ใŒๅฟ…่ฆใชใฎใงใ™ใ€‚
76:12
Really.
946
4572698
984
ๆœฌๅฝ“ใซใ€‚
76:13
Yeah. Hard and soft are antonyms are opposite words. Yes.
947
4573682
3687
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใƒใƒผใƒ‰ใจใ‚ฝใƒ•ใƒˆใฏๅๆ„่ชžใงใ‚ใ‚Šใ€ๅๅฏพใฎ่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
76:17
So hard.
948
4577369
784
ใจใฆใ‚‚ๅคงๅค‰ใงใ™ใ€‚
76:18
Something hard.
949
4578153
1318
ไฝ•ใ‹้›ฃใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ€‚
76:19
But a that's firm something that you sit on that is hard.
950
4579471
5522
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจใ—ใŸใ€ๅบงใ‚‹ใ‚‚ใฎใจใ—ใฆใฏ็กฌใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
76:24
So you might have a hard chair.
951
4584993
3537
ใใ‚Œใงใ€็กฌใ„ๆค…ๅญใซๅบงใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
76:28
You have to sit on something that is hard.
952
4588530
2886
ไฝ•ใ‹็กฌใ„ใ‚‚ใฎใซๅบงใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
76:31
And Mr.
953
4591416
484
76:31
Steve because he, he loves his comfortable corner.
954
4591900
5239
ใใ—ใฆ
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏใ€่‡ชๅˆ†ใฎๅฑ…ๅฟƒๅœฐใฎ่‰ฏใ„ๅ ดๆ‰€ใŒๅคงๅฅฝใใชใฎใงใ™ใ€‚
76:37
Mr. Steve is sitting on his soft chair.
955
4597139
5855
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใ„ๆค…ๅญใซๅบงใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œ
76:42
That's right as well.
956
4602994
2019
ใ‚‚ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚
76:45
But of course we can use this word in different ways.
957
4605013
2369
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ“ใฎๅ˜่ชžใฏใ•ใพใ–ใพใชๆ„ๅ‘ณใงไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ€Œ
76:47
Hard can also mean a person who is tough and strong as well.
958
4607382
5989
ใƒใƒผใƒ‰ใ€ใฏใ‚ฟใƒ•ใงๅผทใ„ไบบใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
76:53
So a hard person might be a person who can take care of themselves.
959
4613472
5372
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅŽณใ—ใ„ไบบใจใฏใ€่‡ชๅˆ†ใฎ้ขๅ€’ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ไบบใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
76:58
They are a person who can look after themselves.
960
4618844
3053
ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’็ฎก็†ใงใใ‚‹ไบบใงใ™ใ€‚
77:01
They are strong. Maybe they are aggressive.
961
4621897
3236
ๅฝผใ‚‰ใฏๅผทใ„ใงใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏๆ”ปๆ’ƒ็š„ใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
77:05
They can take care of themselves in different or difficult situations.
962
4625133
6006
ใ•ใพใ–ใพใช็Šถๆณใ‚„ๅ›ฐ้›ฃใช็Šถๆณใงใ‚‚่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ใ‚ฑใ‚ขใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
77:11
And you can say also soft might also describe a person.
963
4631406
4171
ใพใŸใ€ๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใ„ไบบใ‚’่กจใ™ใ“ใจใ‚‚ใงใใ‚‹ใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
77:15
So I'm hard
964
4635577
1501
ใคใพใ‚Š็งใฏใ‚ฟใƒ•ใง
77:18
and Mr.
965
4638096
417
77:18
Steve is soft. So where is that. What would that mean.
966
4638513
4221
ใ€
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏๅ„ชใ—ใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใฏใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹ใ€‚ ใใ‚Œใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
77:22
A hard person would be somebody who you might describe them as cruel.
967
4642734
5739
ๅŽณใ—ใ„ไบบใจใฏใ€ๆฎ‹้…ทใ ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชไบบใงใ™ใ€‚
77:28
Yeah. As well somebody that, that, is unemotional.
968
4648473
4571
ใ†ใ‚“ใ€‚ ๅŒๆง˜ใซใ€ๆ„Ÿๆƒ…ใฎใชใ„ไบบใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
77:33
So soft would be, tough.
969
4653044
3270
ๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใ‚ฟใƒ•ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ‚ฝใƒ•ใƒˆ
77:36
What would soft be to soft would be somebody who is,
970
4656314
4888
ใซใจใฃใฆใ‚ฝใƒ•ใƒˆใจใฏใ€
77:41
maybe seen as a bit weak, a bit pathetic, maybe somebody or just somebody who's got a soft nature that's act could be a positive thing.
971
4661202
9710
ๅฐ‘ใ—ๅผฑใใ€ๅฐ‘ใ—ๅ“€ใ‚Œใซๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใŒใ€ๅ˜ใซๅ„ชใ—ใ„ ๆ€งๆ ผใฎๆŒใกไธปใงใ€ใใฎ่กŒๅ‹•ใŒใƒ—ใƒฉใ‚นใซใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชไบบใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใŸใ ใฎไบบใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
77:50
Yeah. They're not aggressive in the way that they,
972
4670912
4037
ใ†ใ‚“ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏไป–ไบบใซๅฏพใ—ใฆๆ”ปๆ’ƒ็š„ใชๆ…‹ๅบฆใ‚’ใจใ‚‰ใš
77:54
present themselves to other people, that they're probably softly spoken as well.
973
4674949
5355
ใ€ ใŠใใ‚‰ใ็‰ฉ่…ฐๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใซ่ฉฑใ™ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
78:00
And.
974
4680304
2636
ใใ—ใฆใ€‚
78:02
Oh, she's a very soft person, you might say, but that could be said as a positive or a negative.
975
4682940
6156
ใ‚ใ‚ใ€ๅฝผๅฅณใฏใจใฆใ‚‚ๅ„ชใ—ใ„ไบบใ ใจ ่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใŒใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใจใ‚‚ๆ‚ชใ„ใ“ใจใจใ‚‚่จ€ใˆใ‚‹ใ€‚
78:10
Because if it.
976
4690481
718
ใ ใฃใฆใ€ใ‚‚ใ—ใใ†ใ ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€‚
78:11
Oh they're, if it's soft can mean that they're a bit silly, a bit stupid or that, but that then wouldn't relate to the opposite. No.
977
4691199
10677
ใ‚ใ‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ‚‚ใ—ใใ‚ŒใŒใ‚ฝใƒ•ใƒˆใชใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใกใ‚‡ใฃใจใฐใ‹ใฐใ‹ใ—ใ„ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๆ„šใ‹ใงใ‚ใ‚‹ใจใ‹ใ€ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ ใŒใ€ใใ‚Œใฏใใฎๅๅฏพใจใฏ้–ขไฟ‚ใชใ„ใ ใ‚ใ†ใ€‚ ใ„ใ„ใˆใ€‚
78:22
So if you were using soft to mean a person who is not very clever, then that wouldn't work here because it is not the opposite of hard.
978
4702209
10494
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใพใ‚Š่ณขใใชใ„ไบบใฎใ“ใจใ‚’ใ€Œsoftใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใชใ‚‰ใ€ ใใ‚Œใฏใ“ใ“ใงใฏ้€š็”จใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€soft ใฏใ€Œhardใ€ใฎๅๅฏพ่ชžใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
78:33
If you've got a soft nature, it means a person who has a very pleasing nature, somebody who who wouldn't
979
4713304
9159
ใ‚ใชใŸใŒๅ„ชใ—ใ„ๆ€งๆ ผใฎๆŒใกไธปใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ ้žๅธธใซๆ„Ÿใ˜ใฎใ‚ˆใ„ๆ€งๆ ผใฎไบบใงใ€
78:43
insult you, wouldn't say nasty things to you.
980
4723414
3804
ใ‚ใชใŸใ‚’ไพฎ่พฑใ—ใŸใ‚Šใ€ๆ„ๅœฐๆ‚ชใชใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใŸใ‚Šใ—ใชใ„ไบบใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
78:47
I, and I can think of lots of people that we've met online here are described as having a, a soft personality.
981
4727218
10694
็งใ‚„ใ€ใ“ใ“ใงใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใงๅ‡บไผšใฃใŸๅคšใใฎไบบใ€…ใฏใ€ ๅ„ชใ—ใ„ๆ€งๆ ผใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
78:57
Somebody who's friendly outside.
982
4737912
3436
ๅค–ใงใฏใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใƒชใƒผใชไบบใ€‚
79:01
Okay, Steve, we're going to move on. Okay.
983
4741348
2836
ใฏใ„ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ๆฌกใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
79:04
Also a person maybe might maybe the way they hold on to you, they they might do something aggressive to you.
984
4744184
9627
ใพใŸใ€็›ธๆ‰‹ใŒใ‚ใชใŸใ‚’ใคใ‹ใ‚€ๆ–นๆณ•ใซใ‚ˆใฃใฆใฏใ€ ๆ”ปๆ’ƒ็š„ใชใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
79:13
They do something in a hard way and soft.
985
4753811
4938
ๅฝผใ‚‰ใฏใƒใƒผใƒ‰ใชใ‚„ใ‚Šๆ–นใจใ‚ฝใƒ•ใƒˆใชใ‚„ใ‚Šๆ–นใงไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
79:18
So in that sense we are using it as a type of maybe an action or we are describing it as an adjective.
986
4758749
6573
ใใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใฎไธ€็จฎใจใ—ใฆไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ ใ€ๅฝขๅฎน่ฉžใจใ—ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
79:25
The way something is being done, a hard kick or a soft tap.
987
4765722
7675
ไฝ•ใ‹ใŒ่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๆง˜ๅญใ€‚ๅผทใ่นดใ‚‹ใ‹่ปฝใๅฉใใ‹ใ€‚
79:34
So there are many ways of using those words as opposites to each other, Lewis says.
988
4774031
6172
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ˜่ชžใ‚’ไบ’ใ„ใซๅๅฏพใฎๆ„ๅ‘ณใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใจ ใƒซใ‚คใ‚นๆฐใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
79:40
Could we use could we use it as a synonym of overbearing to describe a hard person?
989
4780203
6273
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ€ๅผทๆƒ…ใชไบบใ‚’่กจใ™ใŸใ‚ใฎ overbearing ใฎๅŒ็พฉ่ชžใจใ—ใฆไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ‹?
79:49
I would say not.
990
4789329
2486
ใใ†ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
79:51
I say not overbearing.
991
4791815
2486
้ซ˜ๅœง็š„ใงใฏใชใ„ใจ่จ€ใ†ใ€‚
79:54
I would say probably not.
992
4794301
3370
ใŠใใ‚‰ใใใ†ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
79:57
In that sense, an overbearing person is somebody who is unfair, is dominant, a dominant person who,
993
4797671
8074
ใใฎๆ„ๅ‘ณใงใฏใ€ๆจชๆšดใชไบบใจใฏไธๅ…ฌๅนณใงใ€ ๆ”ฏ้…็š„ใชไบบใงใ‚ใ‚Šใ€
80:06
after a while, you don't want to be near them because they're always trying to dominate all situations.
994
4806630
5322
ๅธธใซใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็Šถๆณใ‚’ๆ”ฏ้…ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ—ใฐใ‚‰ใใ™ใ‚‹ใจ่ฟ‘ใใซใ„ใŸใใชใ„ใจๆ€ใ†ใ‚ˆใ†ใชๆ”ฏ้…็š„ใชไบบใงใ™ใ€‚
80:11
A hard person is somebody who is unemotional.
995
4811952
5155
ๅŽณใ—ใ„ไบบใจใฏๆ„Ÿๆƒ…ใŒใชใ„ไบบใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
80:17
I would say who is, you know, if they saw a dog, being run over by a car, they wouldn't react.
996
4817107
9843
็ŠฌใŒ่ปŠใซใฒใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚‰ใ€ๅๅฟœใ—ใชใ„ไบบใฏใ„ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
80:27
They would just, you know, yeah, they wouldn't show any sort of,
997
4827150
5372
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€
80:32
sympathy or emotion towards an event which, and it can also mean that they, they can withstand a lot of the pressures of life.
998
4832522
10677
ๅ‡บๆฅไบ‹ใซๅฏพใ—ใฆใ„ใ‹ใชใ‚‹ๅŒๆƒ…ใ‚„ๆ„Ÿๆƒ…ใ‚‚่กจใซๅ‡บใ•ใชใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ใใ‚ŒใฏใพใŸใ€ ๅฝผใ‚‰ใŒไบบ็”Ÿใฎๅคšใใฎใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใซ่€ใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
80:43
Yeah.
999
4843333
534
80:43
If a hard person is, is developed, this ability to be very emotionally,
1000
4843867
7507
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใ‚ฟใƒ•ใชไบบใฏใ€ๆ„Ÿๆƒ…็š„ใซ้žๅธธใซๅ›žๅพฉๅŠ›ใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†่ƒฝๅŠ›ใŒ็™บ้”ใ—ใฆใŠใ‚Šใ€
80:52
resilient, you could say it's somebody that, you know, if an average person
1001
4852659
5855
ๅนณๅ‡็š„ใชไบบใงใ‚ใ‚Œใฐใ€
80:58
saw a steady animal being run over by a car, they would they would get upset, but a hard person wouldn't like.
1002
4858514
7524
่ฝใก็€ใ„ใŸๅ‹•็‰ฉใŒ่ปŠใซใฒใ‹ใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚‰ ๅ‹•ๆบใ™ใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใŒใ€ใ‚ฟใƒ•ใชไบบใฏใใ†ใงใฏใชใ„ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
81:06
Steve. We've got to stop there.
1003
4866389
2502
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚ ใใ“ใงๆญขใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
81:08
You've explained it five times.
1004
4868891
2403
5ๅ›žใ‚‚่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใŸใญใ€‚
81:11
We get it. We need to think it helps. We get it now. We get it. So here's another one.
1005
4871294
5655
ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚ŒใŒๅฝนใซ็ซ‹ใคใจ่€ƒใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใงใฏใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ€‚
81:16
You might also say kind and cruel as well. Kind and cruel.
1006
4876949
4688
่ฆชๅˆ‡ใงๆฎ‹้…ทใจใ‚‚่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅ„ชใ—ใใฆๆฎ‹้…ทใ€‚
81:21
That's an interesting one.
1007
4881637
1652
ใใ‚Œใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€‚
81:23
Also pale.
1008
4883289
1535
ใพใŸ้’็™ฝใ„ใ€‚
81:24
A person who is pale normally has very little colour in their skin.
1009
4884824
5505
่‰ฒ็™ฝใฎไบบใฏใ€้€šๅธธใ€่‚Œใฎ่‰ฒใŒใปใจใ‚“ใฉใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
81:30
And then Mr.
1010
4890329
668
81:30
Steve has the opposite, which, I think this is an interesting word, by the way.
1011
4890997
4704
ใใ—ใฆ
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏใใฎ้€†ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒ ใ€ใ“ใ‚Œใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่จ€่‘‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
81:35
So the opposite of pale.
1012
4895701
1919
ใคใพใ‚Šใ€้’็™ฝใ„ใฎๅๅฏพใงใ™ใ€‚
81:37
If a person has no colour in their skin, maybe they look unwell.
1013
4897620
5188
่‚Œใซ่‰ฒใŒใชใ„ไบบใฏใ€ไฝ“่ชฟใŒๆ‚ชใใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
81:42
Sometimes people say I look a little pale.
1014
4902808
3153
ๆ™‚ใ€…ใ€้ก”่‰ฒใŒๅฐ‘ใ—ๆ‚ชใ„ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
81:45
So in this respect you're using pale to describe somebody's complexion.
1015
4905961
5222
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใฎ็‚นใงใฏใ€pale ใฏ่ชฐใ‹ใฎ้ก”่‰ฒใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
81:51
That appearance. Yeah. Yeah.
1016
4911183
3604
ใใฎๅงฟใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
81:54
And then the opposite is an interesting word
1017
4914787
3036
ใใ—ใฆใใฎๅๅฏพใฏ
81:59
Mr. Steve Ruddy Rudy.
1018
4919174
2303
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใƒปใƒฉใƒ‡ใ‚ฃใƒปใƒซใƒ‡ใ‚ฃๆฐใจใ„ใ†่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
82:01
Yes I think that's a great word.
1019
4921477
2252
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่จ€่‘‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
82:03
A person who is ready is a person who, who has a lot of colour in their face.
1020
4923729
6773
ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏใ€ ้ก”ใซใŸใใ•ใ‚“ใฎ่‰ฒใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใงใ™ใ€‚
82:10
Maybe they, they've been to the sun into the sun and they've got a little bit of a suntan.
1021
4930753
5372
ใŸใถใ‚“ๅฝผใ‚‰ใฏๅคช้™ฝใฎไธ‹ใซๅ‡บใฆใ„ใฆ ใ€ๅฐ‘ใ—ๆ—ฅ็„ผใ‘ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
82:16
Or maybe it's quite often it refers to maybe their face being slightly red as well.
1022
4936125
6473
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ ้ก”ใŒๅฐ‘ใ—่ตคใใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆŒ‡ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
82:23
Farmers, people that spend a lot of time outdoors
1023
4943015
4621
่พฒๆฐ‘ใชใฉใ€
82:27
exposed to the the sun and the wind will have a ruddy complexion.
1024
4947636
5138
ๅคช้™ฝใ‚„้ขจใซใ•ใ‚‰ใ•ใ‚Œใฆๅฑ‹ๅค–ใง้•ทใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ™ไบบใ€…ใฏใ€้ก”่‰ฒใŒ่ตคใ‚‰ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
82:32
They will have this red, rough sort of skin, by the way, the opposite of hard working Josette would be lazy.
1025
4952774
7258
ใกใชใฟใซใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ่ตคใใฆ่’ใ‚ŒใŸ่‚Œใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅ‹คๅ‹‰ใชใ‚ธใƒงใ‚ผใƒƒใƒˆใฎๅๅฏพใฏๆ€ ใ‘่€…ใงใ™ใ€‚
82:42
A lazy person is is the antonym of hardworking. Yes.
1026
4962134
5338
ๆ€ ใ‘่€…ใฏๅ‹คๅ‹‰ใชไบบใฎๅๆ„่ชžใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
82:47
So a hardworking person, a lazy person, a person who
1027
4967472
5990
ใคใพใ‚Šใ€ๅ‹คๅ‹‰ใชไบบใ€ๆ€ ๆƒฐใชไบบใ€
82:53
doesn't work very hard or.
1028
4973862
1885
ใ‚ใพใ‚ŠๅŠชๅŠ›ใ—ใชใ„ไบบใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€‚
82:55
Yes, hard working. I suppose you could also say as well.
1029
4975747
4555
ใฏใ„ใ€ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใ‚‚ใใ†่จ€ใˆใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
83:00
Have you got a ruddy complexion? Somebody that spends a lot of time outdoors?
1030
4980302
4921
ใ‚ใชใŸใฎ้ก”่‰ฒใฏ่ตคใ‚‰ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ๅฑ‹ๅค–ใงๅคšใใฎๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ™ไบบใงใ™ใ‹?
83:05
Farmers.
1031
4985223
2403
่พฒๆฐ‘ใ€‚
83:07
Builders would have a ruddy complexion because their skin has been exposed to the sun.
1032
4987626
7707
ๅปบ็ฏ‰ๆฅญ่€…ใฎ ่‚Œใฏๅคช้™ฝใซใ•ใ‚‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€่ตคใ‚‰้ก”ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
83:15
The elements, as we call them, is another one. Steve.
1033
4995483
3003
็งใŸใกใŒ่ฆ็ด ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ€ๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
83:19
Some something a lot of people enjoy doing.
1034
4999688
3753
ๅคšใใฎไบบใŒๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
83:23
Spend.
1035
5003441
1502
้Žใ”ใ™ใ€‚
83:24
You spend.
1036
5004943
1468
ใ‚ใชใŸใฏใŠ้‡‘ใ‚’ไฝฟใ†ใ€‚
83:26
The opposite of spend is, believe it or not.
1037
5006411
4588
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ€Œspendใ€ใฎๅๅฏพใฏใ€
83:30
So that is the direct antonym. So when you think about it, that does make sense.
1038
5010999
4805
ใ“ใ‚ŒใŒ็›ดๆŽฅ็š„ใชๅๆ„่ชžใงใ™ใ€‚ ่€ƒใˆใฆใฟใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
83:35
It does make sense because when you do a job, you work, you earn money.
1039
5015804
5005
ใใ‚Œใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใฏๅƒใ„ใฆใŠ้‡‘ใ‚’็จผใใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
83:40
So the money is coming towards you.
1040
5020809
2819
ใคใพใ‚ŠใŠ้‡‘ใฏใ‚ใชใŸใฎใจใ“ใ‚ใซใ‚„ใฃใฆๆฅใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
83:43
And the opposite, of course, would be the money going the other way you spend money.
1041
5023628
6240
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใฎ้€†ใฎๅ ดๅˆใ€ใŠ้‡‘ใฏใ‚ใชใŸใŒไฝฟใ†ใŠ้‡‘ใจ้€†ใฎๆ–นๅ‘ใซไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ ใ€‚
83:50
So in that sense we are looking at maybe direct action direction as well.
1042
5030084
5789
ใใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ€ ็งใŸใกใฏใŠใใ‚‰ใ็›ดๆŽฅ็š„ใช่กŒๅ‹•ใฎๆ–นๅ‘ๆ€งใ‚‚ๆคœ่จŽใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
83:55
You earn money, it comes towards you.
1043
5035873
3320
ใŠ้‡‘ใ‚’็จผใใจใ€ใŠ้‡‘ใŒใ‚ใชใŸใฎใจใ“ใ‚ใซใ‚„ใฃใฆๆฅใพใ™ใ€‚
83:59
You spend money.
1044
5039193
1352
ใŠ้‡‘ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
84:00
It means your your money is going the opposite way.
1045
5040545
3987
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎใŠ้‡‘ใŒ้€†ใฎๆ–นๅ‘ใซไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
84:04
You are buying things, you spend money.
1046
5044532
3537
ใ‚ใชใŸใฏ็‰ฉใ‚’่ฒทใ„ใ€ใŠ้‡‘ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
84:08
Then of course we have throw, throw.
1047
5048069
3820
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๆŠ•ใ’ใ‚‹ใ€ๆŠ•ใ’ใ‚‹ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
84:11
We will. We have already mentioned
1048
5051889
2119
็ง้”ใฏใ—ใพใ™ใ€‚ ๅ˜”ๅใซใคใ„ใฆใฏใ™ใงใซ่ฟฐในใพใ—ใŸ
84:14
throwing up.
1049
5054976
1384
ใ€‚
84:16
But this is different.
1050
5056360
1252
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
84:17
This is different.
1051
5057612
967
ใ“ใ‚Œใฏ้•ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œ
84:18
To throw is to
1052
5058579
2937
ๆŠ•ใ’ใ‚‹ใ€ใจใฏใ€
84:21
put something in your hand and throw it as an action.
1053
5061516
5338
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ‰‹ใซๆŒใกใ€ใใ‚Œใ‚’ๆŠ•ใ’ใ‚‹ใจใ„ใ†ๅ‹•ไฝœใงใ™ใ€‚
84:26
And of course, Mr. Steve, you might be a catcher, you might be the catcher.
1054
5066854
4838
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ญใƒฃใƒƒใƒใƒฃใƒผใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€ ใ‚ใชใŸใฏใ‚ญใƒฃใƒƒใƒใƒฃใƒผใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
84:31
So I'm the thrower,
1055
5071692
2403
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏๆŠ•ใ’ใ‚‹ไบบใ€
84:34
I'm the pitcher and you the you've got a tennis ball in your hand, you're throwing it to me and I will catch it.
1056
5074095
6389
ใƒ”ใƒƒใƒใƒฃใƒผใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒ†ใƒ‹ใ‚นใƒœใƒผใƒซใ‚’ๆ‰‹ใซๆŒใฃใฆ ็งใซๆŠ•ใ’ใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ญใƒฃใƒƒใƒใ—ใพใ™ใ€‚
84:40
Yeah, it's.
1057
5080534
2470
ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
84:43
And then we have enter and leave.
1058
5083004
3269
ใใ—ใฆใ€ๅ…ฅๅ ดใจ้€€ๅ ดใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
84:46
Simple. Yes, it is simple, Mr. Duncan.
1059
5086273
3471
ๅ˜็ด”ใ€‚ ใฏใ„ใ€็ฐกๅ˜ใงใ™ใ‚ˆใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
84:49
We've noticed.
1060
5089744
1885
ๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
84:51
Enter.
1061
5091629
1051
ๅ…ฅๅŠ›ใ€‚
84:52
You go in to a place, you enter the room.
1062
5092680
4805
ใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใ€้ƒจๅฑ‹ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ™ใ€‚
84:57
You perhaps on the internet.
1063
5097485
2252
ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆไธŠใซใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
84:59
You enter a chatroom on the internet.
1064
5099737
4204
ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆไธŠใฎใƒใƒฃใƒƒใƒˆใƒซใƒผใƒ ใซๅ‚ๅŠ ใ—ใพใ™ใ€‚
85:03
And the opposite, of course, is leave. You go, you leave.
1065
5103941
5372
ใใ—ใฆใ€ใใฎๅๅฏพใฏใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅŽปใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ่กŒใใชใ‚‰ใ€ๅŽปใ‚‹ใ€‚
85:09
So these are basic, basic antonyms that we will use when we're describing certain states or certain things.
1066
5109313
9676
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€ ็‰นๅฎšใฎ็Šถๆ…‹ใ‚„็‰นๅฎšใฎใ‚‚ใฎใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใจใใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅŸบๆœฌ็š„ใชๅๆ„่ชžใงใ™ใ€‚
85:20
Yes. So Louis Diligent could be a synonym of hardworking.
1067
5120858
5155
ใฏใ„ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใƒซใ‚คใƒปใƒ‡ใ‚ฃใƒชใ‚ธใ‚งใƒณใƒˆใฏๅ‹คๅ‹‰ใฎๅŒ็พฉ่ชžใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
85:26
A diligent person is somebody who pays a lot of attention to detail.
1068
5126013
4988
ๅ‹คๅ‹‰ใชไบบใจใฏใ€็ดฐ้ƒจใซใพใง็ดฐๅฟƒใฎๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ†ไบบใงใ™ใ€‚
85:31
So they probably there would be a hardworking person.
1069
5131001
4972
ใ ใ‹ใ‚‰ๅฝผใ‚‰ใฏใŠใใ‚‰ใๅ‹คๅ‹‰ใชไบบใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
85:35
Thanks for that. You would? Just me again, Mr. Duncan.
1070
5135973
2852
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ใพใŸ็งใ ใ‘ใงใ™ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
85:38
I was suggesting you then because we're going to move on to something else in a second.
1071
5138825
5456
็งใŒใ‚ใชใŸใซๆๆกˆใ—ใŸใฎใฏใ€ ใ™ใใซๅˆฅใฎ่ฉฑ้กŒใซ็งปใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
85:44
I don't know what's going on.
1072
5144281
1001
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
85:45
I saw the helicopter going over it.
1073
5145282
3136
ใƒ˜ใƒชใ‚ณใƒ—ใ‚ฟใƒผใŒใใฎไธŠใ‚’้ฃ›ใ‚“ใงใ„ใใฎใŒ่ฆ‹ใˆใพใ—ใŸใ€‚
85:48
I think it's I think it's trying to take our chimney off.
1074
5148418
4471
็…™็ชใ‚’ๅนใ้ฃ›ใฐใใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
85:52
It's not amazing how close that sounds.
1075
5152889
3037
ใใ‚ŒใŒใฉใ‚Œใปใฉ่ฟ‘ใ„้Ÿณใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใฏ้ฉšใในใใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
85:55
It's rather dramatic.
1076
5155926
2035
ใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Šใƒ‰ใƒฉใƒžใƒใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ€‚
85:57
It's tisn't World War three by English teacher.
1077
5157961
4171
่‹ฑ่ชžใฎๅ…ˆ็”Ÿใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€ใ“ใ‚Œใฏ็ฌฌไธ‰ๆฌกไธ–็•Œๅคงๆˆฆใงใฏใชใ„ใใ†ใงใ™ใ€‚
86:02
Okay,
1078
5162132
1602
ใ•ใฆใ€
86:03
Mr. Steve, are you ready to play the game that everyone loves?
1079
5163734
5989
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ใฟใ‚“ใชใŒๅคงๅฅฝใใชใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใƒ—ใƒฌใ‚คใ™ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใฆใ„ใพใ™ใ‹?
86:10
I love it, and I have a feeling quite a few of our viewers love it as well.
1080
5170023
5155
็งใ‚‚ๅคงๅฅฝใใงใ™ใ—ใ€ ่ฆ–่ด่€…ใฎๅคšใใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
86:17
Do you know what it is?
1081
5177881
1451
ใใ‚ŒใŒไฝ•ใชใฎใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
86:19
Is it the same game we played last week? Is it something to do with
1082
5179332
4822
ๅ…ˆ้€ฑใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใŸใฎใจๅŒใ˜ใ‚ฒใƒผใƒ ใงใ™ใ‹?
86:24
I can't remember the name gets called the I guess the, idiom picture,
1083
5184154
8225
ๅๅ‰ใŒๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใชใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ๆ…ฃ็”จๅฅใฎใ€Œ็ตตใ€
86:33
picture idiom. Yes.
1084
5193463
2169
็ตตใฎๆ…ฃ็”จๅฅใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
86:35
We got then guess the picture idiom.
1085
5195632
3403
ๆฌกใซ็ตตใฎๆ…ฃ็”จๅฅใ‚’ๆŽจๆธฌใ—ใพใ™ใ€‚
86:39
I really need to have a piece of music or something for that, but we haven't got it at the moment.
1086
5199035
5706
ใใฎใŸใ‚ใฎ้Ÿณๆฅฝใ‹ไฝ•ใ‹ใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฟ…่ฆใชใฎใงใ™ ใŒใ€็พๆ™‚็‚นใงใฏใใ‚ŒใŒใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
86:44
I'm at.
1087
5204741
333
็งใฏใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
86:45
Maybe next week I will create something we have guess the picture idiom.
1088
5205074
6407
ใŸใถใ‚“ๆฅ้€ฑใฏ็ตตใฎๆ…ฃ็”จๅฅใ‚’ๆŽจๆธฌใ™ใ‚‹ไฝ•ใ‹ใ‚’ไฝœใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
86:51
And yes, I will move Mr.
1089
5211631
1752
ใฏใ„ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ‚’ใ“ใกใ‚‰ใธ็งปๅ‹•ใ•ใ›ใฆใ€
86:53
Steve over so we can see his beautiful features, his wonderful glowing features.
1090
5213383
6957
ๅฝผใฎ็พŽใ—ใ„ๅฎน่ฒŒใ€ๅฝผใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ่ผใๅฎน่ฒŒใ‚’่ฆ‹ใ›ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
87:00
There they are.
1091
5220340
700
ใใ“ใซใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€‚
87:01
Look, I felt something then.
1092
5221040
2303
ใปใ‚‰ใ€ใใฎๆ™‚ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚“ใ ใ€‚
87:03
Did you feel the earth move? I felt the earth move, Mr. Duncan. So here we go.
1093
5223343
5488
ๅœฐ้ขใŒๅ‹•ใใฎใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใ‹? ๅœฐ้ขใŒๆบใ‚ŒใŸใฎใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ ใงใฏใ€ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
87:08
This is the game that everyone loves.
1094
5228831
3537
ใ“ใ‚Œใฏ่ชฐใ‚‚ใŒๅคงๅฅฝใใชใ‚ฒใƒผใƒ ใงใ™ใ€‚
87:12
Everyone likes and everyone enjoys playing.
1095
5232368
4588
่ชฐใ‚‚ใŒๅฅฝใใงใ€่ชฐใ‚‚ใŒใƒ—ใƒฌใ‚คใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
87:16
I will show you a picture on the screen. All you have to do is tell me what it is.
1096
5236956
4388
ใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒณใซๅ†™็œŸใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใฏใ€ใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็งใซไผใˆใ‚‹ใ“ใจใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
87:21
What the phrase is. It is a well-known idiom.
1097
5241344
4404
ใใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ‚ˆใ็Ÿฅใ‚‰ใ‚ŒใŸๆ…ฃ็”จๅฅใงใ™ใ€‚
87:25
And as I always say,
1098
5245748
1685
ใใ—ใฆ็งใŒใ„ใคใ‚‚่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€
87:28
all you have to do
1099
5248501
1568
ใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใฏ
87:30
is say what you see, say what you see and say, say what you see, but then turn into an idiom.
1100
5250069
8275
ใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใŸใ‚‚ใฎใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใ€ ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใŸใ‚‚ใฎใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใŸใ‚‚ใฎใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใ€ใใ—ใฆใใ‚Œใ‚’ๆ…ฃ็”จๅฅใซๅค‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
87:38
Yes, by the way, yes, it shows up.
1101
5258594
3387
ใฏใ„ใ€ใใ†ใ„ใˆใฐใ€ใฏใ„ใ€่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
87:41
Spend and save as that's good to good.
1102
5261981
4438
่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‰่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใธใจใ€ไฝฟใฃใฆ็ฏ€็ด„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
87:46
Antonyms spend and earn.
1103
5266419
2586
ๅๆ„่ชžใฏใ€Œ่ฒปใ‚„ใ™ใ€ใจใ€Œ็จผใใ€ใงใ™ใ€‚
87:49
But spend and save. Yeah, that would work as well. These.
1104
5269005
4754
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝฟใฃใฆ็ฏ€็ด„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใ‚‚่‰ฏใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ€‚
87:53
Yeah there are always always going to be other examples but so thank you for that.
1105
5273759
5139
ใฏใ„ใ€ไป–ใซใ‚‚ๅธธใซไพ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
87:58
Yes. And Lewis has said log on log off.
1106
5278898
5272
ใฏใ„ใ€‚ ใใ—ใฆใƒซใ‚คใ‚นใฏใ€Œใƒญใ‚ฐใ‚ชใƒณใ€ใƒญใ‚ฐใ‚ชใƒ•ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
88:04
They are opposites. Yeah. Okay.
1107
5284170
1718
ใใ‚Œใ‚‰ใฏๆญฃๅๅฏพใงใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
88:05
So yeah I guess the picture idiom look at what's on the screen and then just think in your brain what does that literally mean.
1108
5285888
7824
ใใ†ใงใ™ใญใ€็ตตใฎๆ…ฃ็”จๅฅใฏใ€็”ป้ขใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆ ใ€ใใ‚ŒใŒๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’้ ญใฎไธญใง่€ƒใˆใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
88:14
And then how could that be. What idiom could that apply to.
1109
5294046
5405
ใใ‚Œใงใฉใ†ใ—ใฆใใ†ใชใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ ใใ‚Œใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใชๆ…ฃ็”จๅฅใซๅฝ“ใฆใฏใพใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
88:19
And even if you don't know it that doesn't matter because afterwards we will explain it.
1110
5299451
5539
ใŸใจใˆ็Ÿฅใ‚‰ใชใใฆใ‚‚ใ€ ๅพŒใง่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใงๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
88:24
So if you don't get it right, don't worry because we will explain it to you.
1111
5304990
4588
ใงใ™ใฎใงใ€ๆญฃใ—ใ็†่งฃใงใใชใ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใงใ‚‚ใ€ใ”ๅฟƒ้…ใชใใ€ ็งใŸใกใŒใ”่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
88:29
And I put you on the spot, Mr. Duncan, and ask what you would say.
1112
5309578
5672
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซใใฎๅ ดใงไฝ•ใจ่จ€ใ†ใ‹ๅฐ‹ใญใพใ™ใ€‚
88:35
What is an idiom?
1113
5315250
1168
ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
88:37
Idiom we're talking about?
1114
5317619
1585
็งใŸใกใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ๆ…ฃ็”จๅฅใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?
88:39
Idiom is a word or anything that's used out of its original context.
1115
5319204
6707
ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใจใฏใ€ๅ…ƒใฎๆ–‡่„ˆใ‹ใ‚‰ๅค–ใ‚Œใฆไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใใฎไป–ใฎใ‚‚ใฎใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
88:45
So you are using it to describe a certain action or a certain state of being.
1116
5325911
6390
ใคใพใ‚Šใ€็‰นๅฎšใฎๅ‹•ไฝœใ‚„็‰นๅฎšใฎ็Šถๆ…‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚
88:52
So an idiom is just another way of using a word, but you are taking away its actual meaning
1117
5332718
7891
ใคใพใ‚Šใ€ๆ…ฃ็”จๅฅใฏๅ˜่ชžใฎๅˆฅใฎไฝฟใ„ๆ–นใซ้ŽใŽใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅ˜่ชžใฎ ๅฎŸ้š›ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใ„ใฆ
89:00
and you are putting it in a different context.
1118
5340609
5989
ใ€็•ฐใชใ‚‹ๆ–‡่„ˆใซ็ฝฎใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
89:06
So, for example, a couple of weeks ago we had let the cat out of the bag.
1119
5346598
5739
ใŸใจใˆใฐใ€ๆ•ฐ้€ฑ้–“ๅ‰ใ€ ็งใŸใกใฏ็ง˜ๅฏ†ใ‚’ๆผใ‚‰ใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
89:12
Yeah, well, you're not literally doing it.
1120
5352337
3353
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใงใ™ใญใ€‚
89:15
It is an idiom.
1121
5355690
1418
ใใ‚Œใฏๆ…ฃ็”จๅฅใงใ™ใ€‚
89:17
So you are using that sentence or that phrase to express an action
1122
5357108
6690
ใคใพใ‚Šใ€ใใฎๆ–‡ใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€่กŒๅ‹•
89:23
or a feeling or to give something special meaning and that is an idiom.
1123
5363798
6390
ใ‚„ๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’่กจ็พใ—ใŸใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹็‰นๅˆฅใชๆ„ๅ‘ณใ‚’ไธŽใˆใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€ใใ‚ŒใŒๆ…ฃ็”จๅฅใชใฎใงใ™ใ€‚
89:30
We often use the word metaphor as well, quite often. Here we go then.
1124
5370538
5022
็งใŸใกใฏๆฏ”ๅ–ฉใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚‚ใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใฏๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
89:38
To say what you see, you can see something happening there.
1125
5378129
3871
ไฝ•ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใจ่จ€ใ†ใจใ€ใใ“ใงไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
89:42
And this is something that a person might feel.
1126
5382000
4471
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚ŒใฏไบบใŒๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
89:46
It is a negative thing.
1127
5386471
2853
ใใ‚Œใฏใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชใ“ใจใ ใ€‚
89:49
It might be seen as something negative.
1128
5389324
3687
ใใ‚Œใฏๅฆๅฎš็š„ใชใ‚‚ใฎใจใ—ใฆ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
89:53
And the idea is Mr.
1129
5393011
1084
89:54
Steve, anything that's coming to mind, if it does, you don't want me to say it, obviously.
1130
5394095
6039
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ไฝ•ใ‹ๅฟƒใซๆตฎใ‹ใ‚“ใ ใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚Œใฐใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“็งใซ่จ€ใ‚ใ›ใŸใใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
90:00
Well, don't.
1131
5400134
468
90:00
No, definitely don't say it just in case. It's right.
1132
5400602
3336
ใพใ‚ใ€ใ‚„ใ‚ใฆใ‚ˆใ€‚
ใ„ใ‚„ใ€ๅฟตใฎใŸใ‚็ตถๅฏพใซ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
90:03
I can see a door and a nose and a hand.
1133
5403938
4672
ใƒ‰ใ‚ขใจ้ผปใจๆ‰‹ใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
90:08
I want a hand. And the direction.
1134
5408610
2819
ๆ‰‹ไผใฃใฆใปใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใใฎๆ–นๅ‘ๆ€งใ€‚
90:11
Hand knows. Door. Yeah. It's.
1135
5411429
2970
ๆ‰‹ใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ใƒ‰ใ‚ขใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใฎใ€‚
90:14
And that is a particular type of door as well.
1136
5414399
4020
ใ“ใ‚Œใ‚‚็‰นๆฎŠใชใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎใƒ‰ใ‚ขใงใ™ใ€‚
90:18
Right. Okay.
1137
5418419
3237
ๅณใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
90:21
Yes.
1138
5421656
2936
ใฏใ„ใ€‚
90:24
See I see I think this is quite good because at least it's giving you your mind a chance to, to expand in some ways,
1139
5424592
8625
ใชใ‚‹ใปใฉใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Š่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใ€ ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๅฝขใงๅฟƒใ‚’ๅบƒใ’ใ‚‹ๆฉŸไผšใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใ™ใ‹ใ‚‰
90:34
yes. Think outside the box.
1140
5434719
2302
ใ€‚ ๅ›บๅฎš่ฆณๅฟตใซใจใ‚‰ใ‚ใ‚Œใšใซ่€ƒใˆใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
90:37
That's not the idiom but that is an idiom. But this isn't the idiom here.
1141
5437021
5255
ใใ‚Œใฏๆ…ฃ็”จๅฅใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆ…ฃ็”จๅฅใงใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ“ใ“ใงใฎๆ…ฃ็”จๅฅใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
90:42
Think outside the box would be an idiom, wouldn't it?
1142
5442276
3087
ๆž ใซใจใ‚‰ใ‚ใ‚Œใšใซ่€ƒใˆใ‚‹ใจใ„ใ†ใฎใฏๆ…ฃ็”จๅฅใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
90:45
I hope that not one of the examples you've got today isn't.
1143
5445363
3820
ไปŠๆ—ฅ็š†ใ•ใ‚“ใŒๆŒ™ใ’ใŸไพ‹ใฎไธญใซใ€ใใ†ใงใชใ„ใ‚‚ใฎใŒไธ€ใคใ‚‚ใชใ„ใ“ใจใ‚’็ฅˆใ‚Šใพใ™ใ€‚
90:49
If it was, yes, think outside the box has been no means to think of ideas and things that are not what you would expect.
1144
5449183
8659
ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€ใฏใ„ใ€ๆ—ขๆˆๆฆ‚ๅฟตใซใจใ‚‰ใ‚ใ‚Œใšใซ่€ƒใˆใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ไบˆๆƒณๅค–ใฎ ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚„็‰ฉไบ‹ใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ๆ‰‹ๆฎตใซใฏใชใ‚‰ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
90:57
The not the normal run of what you would expect.
1145
5457842
3286
ไบˆๆƒณใ—ใฆใ„ใŸ้€šใ‚Šใฎ้€šๅธธใฎๅฎŸ่กŒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
91:01
So if that was going to be an idiom, Mr.
1146
5461128
2870
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚ŒใŒๆ…ฃ็”จๅฅใซใชใ‚‹ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€
91:03
Duncan might have a box. Okay.
1147
5463998
2285
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏ็ฎฑใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
91:06
And a brain thinking outside the box.
1148
5466283
4588
ใใ—ใฆใ€ๆ—ขๆˆๆฆ‚ๅฟตใซใจใ‚‰ใ‚ใ‚Œใšใซ่€ƒใˆใ‚‹้ ญ่„ณใ€‚
91:10
And then the idiom would then be thinking outside the box.
1149
5470871
5522
ใใ†ใ™ใ‚‹ใจใ€ๆ…ฃ็”จๅฅใฏใ€ๆ—ขๆˆๆฆ‚ๅฟตใซใจใ‚‰ใ‚ใ‚Œใšใซ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
91:16
But but it isn't.
1150
5476393
1852
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
91:18
It's not that one. No, no, it's this one.
1151
5478245
4471
ใใ‚Œใฏใใ‚Œใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€ใ“ใ‚Œใ ใ‚ˆใ€‚
91:22
Yes. On the screen right now. Yes.
1152
5482716
2636
ใฏใ„ใ€‚ ใŸใ ใ„ใพ็”ป้ขใซ่กจ็คบไธญใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
91:25
Just think you people are saying what they're saying, but they're not describing an idiom.
1153
5485352
6123
ใ‚ใชใŸๆ–นใฏๅฝผใ‚‰ใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏๆ…ฃ็”จๅฅใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
91:31
Yeah that's okay Steve. That's okay. Okay.
1154
5491475
2669
ใฏใ„ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚ ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
91:34
It's not it's not a we're not we're not putting anyone under pressure. It's just a bit of fun.
1155
5494144
5005
ใใ‚Œใฏใ€็งใŸใกใŒ ่ชฐใ‹ใซใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๆฅฝใ—ใฟใงใ™ใ€‚
91:40
We've got to you've got to know your you've got to know your idiom. Yes.
1156
5500267
4204
็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใฎๆ…ฃ็”จๅฅใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
91:44
And if you don't we will tell you anyway.
1157
5504471
2486
ใ‚‚ใ—ใใ†ใงใชใ‹ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€็งใŸใกใฏใจใซใ‹ใใ‚ใชใŸใซไผใˆใพใ™ใ€‚
91:46
So you will still learn something.
1158
5506957
2152
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใพใ ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅญฆใถใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
91:49
I can't believe I'm having to explain all this, Christine.
1159
5509109
3287
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒณใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๅ…จ้ƒจ่ชฌๆ˜Žใ—ใชใใฆใฏใชใ‚‰ใชใ„ใชใ‚“ใฆไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
91:52
And thank you for your guests, Alexander.
1160
5512396
2836
ใใ—ใฆใ€ใ‚ฒใ‚นใƒˆใฎใ‚ขใƒฌใ‚ฏใ‚ตใƒณใƒ€ใƒผใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚
91:55
Thank you very much.
1161
5515232
1351
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
91:56
Beatrice. Beatrice is actually very close.
1162
5516583
4688
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚ ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฏๅฎŸใฏใจใฆใ‚‚่ฟ‘ใ„ใงใ™ใ€‚
92:01
Beatrice, you are actually very close to her.
1163
5521271
2753
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฎŸ้š›ๅฝผๅฅณใจใจใฆใ‚‚่ฆชใ—ใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
92:04
Right? Okay, that's quite good.
1164
5524024
4438
ๅณ๏ผŸ ใฏใ„ใ€ใ‹ใชใ‚Šใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
92:08
Abdalla.
1165
5528462
2168
ใ‚ขใƒ–ใƒ€ใƒฉใ€‚
92:10
Leila. Abdel. Leila.
1166
5530630
2903
ใƒฌใ‚คใƒฉใ€‚ ใ‚ขใƒ–ใƒ‡ใƒซใ€‚ ใƒฌใ‚คใƒฉใ€‚
92:13
Good one. Good guess.
1167
5533533
1869
ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ ใ„ใ„ๆŽจๆธฌใงใ™ใญใ€‚
92:15
I will show you in a minute what the answer is.
1168
5535402
2703
็ญ”ใˆใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ใ™ใใซใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚
92:18
But it is something that happens.
1169
5538105
1968
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
92:20
Maybe in general life.
1170
5540073
3871
ไบบ็”Ÿๅ…จ่ˆฌใซใŠใ„ใฆใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
92:23
And I'm sure at some point, Mr.. Steve, maybe you've had this happen to you.
1171
5543944
5438
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ ใ‚ใชใŸใซใ‚‚ใใฃใจใ€ใ“ใ‚“ใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
92:29
Maybe this has happened to you as well.
1172
5549382
3053
ใ‚ใชใŸใซใ‚‚ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
92:32
I will show you the answer and then you can say, Mr.
1173
5552435
4555
็ญ”ใˆใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ™ใฎใงใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€Œ
92:36
Duncan, Mr. Duncan, that was too hard.
1174
5556990
3420
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏ้›ฃใ—ใ™ใŽใพใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
92:41
Here is the answer.
1175
5561795
967
็ญ”ใˆใฏใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
92:42
Oh, here we go. Mauritius is here, right?
1176
5562762
5422
ใ‚ใ‚ใ€ๅง‹ใพใ‚Šใพใ—ใŸใญใ€‚ ใƒขใƒผใƒชใ‚ทใƒฃใ‚นใฏใ“ใ“ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
92:48
Nope. Okay.
1177
5568184
2036
ใ„ใ„ใˆใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
92:50
You're on the right. I'm sure you're on the right. I don't know what this one is. Is it?
1178
5570220
3220
ใ‚ใชใŸใฏๅณๅดใซใ„ใพใ™ใ€‚ ใใฃใจใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚ŒใŒไฝ•ใชใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
92:53
Beatrice is very close.
1179
5573440
2002
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฏใจใฆใ‚‚่ฟ‘ใ„ใงใ™ใ€‚
92:55
I was I was amazed at just how close Beatrice was. Very, very good
1180
5575442
5555
็งใฏใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใŒใ„ใ‹ใซ่ฆชใ—ใ„ใฎใ‹ใซ้ฉšใใพใ—ใŸใ€‚ ้ผปใ‚’็ชใๅ‡บใ™ใฎใฏใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ“ใจใ 
93:00
to have your nose pushed out.
1181
5580997
3253
ใ€‚
93:04
Right. Yes.
1182
5584250
2770
ๅณใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
93:07
You might push someone's nose out or you have your nose pushed out.
1183
5587020
6690
่ชฐใ‹ใฎ้ผปใ‚’ๆŠผใ—ๅ‡บใ—ใŸใ‚Šใ€่‡ชๅˆ†ใฎ้ผปใ‚’ๆŠผใ—ๅ‡บใ•ใ‚ŒใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
93:14
And this can happen quite often.
1184
5594294
2602
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Š้ ป็นใซ่ตทใ“ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
93:16
Maybe to be humiliated in a certain way, not to be included,
1185
5596896
6507
ใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใงๅฑˆ่พฑใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šใ€ไปฒ้–“ใซๅ…ฅใ‚Œใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ
93:24
or maybe to feel as if you have been excluded from something.
1186
5604337
5522
ไฝ•ใ‹ใ‹ใ‚‰ๆŽ’้™คใ•ใ‚ŒใŸใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
93:29
So what would you say, Mr.. Steve? Yes.
1187
5609859
3904
ใใ‚Œใงใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ไฝ•ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
93:33
If somebody might say to you, oh, you, are you going on the, the works, Christmas party?
1188
5613763
10076
ใ‚‚ใ—่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซใ€ใ€Œ ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใใฎ๏ผŸใ€ใจ่žใ„ใฆใใŸใ‚‰ใ€
93:44
Yeah. And you might say.
1189
5624173
1018
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
93:45
No, I've had my nose pushed out. Yeah.
1190
5625191
2252
ใ„ใ„ใˆใ€้ผปใ‚’็ชใๅ‡บใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
93:47
In other words, for some reason you've upset somebody and they don't want you to go.
1191
5627443
5389
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็†็”ฑใงใ‚ใชใŸใŒ่ชฐใ‹ใ‚’ๆ€’ใ‚‰ใ›ใฆใ—ใพใ„ ใ€ใใฎไบบใฏใ‚ใชใŸใŒ่กŒใ‹ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
93:52
A simple way of putting it would be snub, snub, snub have, you know it.
1192
5632832
6356
็ฐกๅ˜ใซ่จ€ใˆใฐใ€ๅ†ท้‡ใ€ๅ†ท้‡ใ€ๅ†ท้‡ใงใ™ใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚ใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
93:59
Yeah.
1193
5639321
301
93:59
It means you have been pushed aside. Excluded from something. Yeah.
1194
5639622
4020
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๆŠผใ—ใฎใ‘ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ‹ใ‚‰้™คๅค–ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
94:03
So previously you were part of it.
1195
5643642
3170
ใคใพใ‚Šใ€ไปฅๅ‰ใฏใ‚ใชใŸใ‚‚ใใฎไธ€้ƒจใ ใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใญใ€‚
94:06
Could have been a group of friends at work that used to go out on a Friday and have a meal together,
1196
5646812
6006
้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซไธ€็ท’ใซ้ฃŸไบ‹ใซๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ใฎใ‚’ๅธธใจใ—ใฆใ„ใŸ่ทๅ ดใฎๅ‹ไบบใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ ใฃใŸใŒใ€ใใฎ
94:12
and you fell out with somebody and you've had your nose pushed out.
1197
5652935
4388
่ชฐใ‹ใจๅ–งๅ˜ฉใ—ใฆ้ผปใ‚’็ชใฃ่พผใพใ‚ŒใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใ€‚
94:17
You could say, because somebody has decided they don't want you to go, anymore.
1198
5657323
5538
่ชฐใ‹ใŒใ€ใ‚‚ใ†ใ‚ใชใŸใซ่กŒใฃใฆๆฌฒใ—ใใชใ„ใจๆฑบใ‚ใŸใ‹ใ‚‰ใ ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
94:23
There are obviously other examples of that. Yes.
1199
5663913
2335
ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ€ไป–ใซใ‚‚ใใฎใ‚ˆใ†ใชไพ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
94:26
If you haven't, if you've had your nose pushed out, you're excluded from something.
1200
5666248
5055
ใ‚‚ใ—ใใ†ใงใชใ‹ใฃใŸใ‚‰ใ€ใคใพใ‚Š ้ผปใ‚’็ชใๅ‡บใ•ใ‚ŒใŸใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‹ใ‚‰ๆŽ’้™คใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
94:31
We can also say you can have your nose pushed out of joint as well.
1201
5671303
5506
้ผปใŒๅค–ใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ€ใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
94:36
And it's the same thing.
1202
5676809
1084
ใใ‚ŒใฏๅŒใ˜ใ“ใจใชใฎใงใ™ใ€‚
94:37
Someone has just pushed you aside. You've been snubbed. You've been excluded.
1203
5677893
5756
่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใ‚’ๆŠผใ—ใฎใ‘ใŸใฎใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ็„ก่ฆ–ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ้™คๅค–ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
94:43
Snubbed is a good.
1204
5683649
1201
ๅ†ท้‡ใ•ใ‚Œใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใ€‚
94:44
Yeah, it's a good synonym, you could say, for that particular idiom.
1205
5684850
5822
ใฏใ„ใ€ใใฎ็‰นๅฎšใฎๆ…ฃ็”จๅฅใฎ่‰ฏใ„ๅŒ็พฉ่ชžใจ่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
94:50
So you can see here have your nose pushed out in the picture and it's pushing a nose
1206
5690672
8442
ๅ†™็œŸใงใฏ้ผปใ‚’็ชใๅ‡บใ—ใฆใ„ใฆใ€ใƒ‰ใ‚ขใฎๅค–ใซ้ผปใ‚’ๆŠผใ—ๅ‡บใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™
95:00
out of the door.
1207
5700782
1986
ใ€‚
95:02
So that is why
1208
5702768
2903
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€
95:05
that particular idiom, okay.
1209
5705671
2585
ใ‚ใฎ็‰นๅฎšใฎๆ…ฃ็”จๅฅใŒ็”Ÿใพใ‚ŒใŸใ‚ใ‘ใงใ™ใญใ€‚
95:08
It can come from this image to have your nose pushed out.
1210
5708256
5706
ใ“ใฎใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใ‹ใ‚‰ใ€้ผปใ‚’็ชใๅ‡บใ™ใจใ„ใ†็™บๆƒณใŒ็”Ÿใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
95:13
I think that's quite a good one. Yes. Something's happened.
1211
5713962
3470
ใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Š่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ€‚
95:17
You've upset somebody.
1212
5717432
2119
่ชฐใ‹ใ‚’ๆ€’ใ‚‰ใ›ใฆใ—ใพใฃใŸใ‚ˆใ€‚
95:19
And, they don't want you to be included in whatever it is that you were part of before.
1213
5719551
8542
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใŒไปฅๅ‰ๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใŸใ‚‚ใฎใซใ‚ใชใŸใ‚’ๅ‚ๅŠ ใ•ใ›ใŸใใชใ„ใฎใงใ™ ใ€‚
95:28
A group, a friend, group of friends.
1214
5728093
2719
ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ€ๅ‹้”ใ€ๅ‹้”ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ€‚
95:30
A work could be a project at work.
1215
5730812
2770
ไป•ไบ‹ใจใฏใ€่ทๅ ดใงใฎใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
95:33
You could be on some on it could be 4 or 5 of you have been chosen to to try and put a presentation together or something new for work,
1216
5733582
9592
ใ‚ใชใŸๆ–นใฎใ†ใก 4 ไบบใ‹ 5 ไบบใŒ ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒ†ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใพใจใ‚ใŸใ‚Šใ€ไป•ไบ‹ใงไฝ•ใ‹ๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ้ธใฐใ‚Œใฆใ„ใŸใฎใซใ€
95:43
and suddenly they don't want you anymore.
1217
5743625
1985
็ช็„ถใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ—ใชใใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
95:47
And you've been excluded.
1218
5747228
2253
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏๆŽ’้™คใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
95:49
You've had your nose pushed out.
1219
5749481
2219
้ผปใ‚’็ชใๅ‡บใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใญใ€‚
95:51
It's trying to indicate that you've been I mean yeah, yeah. Okay.
1220
5751700
4704
ใใ‚Œใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ†ใงใ‚ใฃใŸใ“ใจใ‚’็คบใใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€ใคใพใ‚Šใ€ใใ†ใงใ™ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
95:56
I think we've expanded, we've explained it quite clearly there. Here's another one.
1221
5756404
4204
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’่ฉณใ—ใ่ชฌๆ˜Žใ—ใ€ใ‹ใชใ‚Šๆ˜Ž็ขบใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚ ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
96:00
I think this is a little easier.
1222
5760608
2486
ใ“ใกใ‚‰ใฎใปใ†ใŒๅฐ‘ใ—็ฐกๅ˜ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
96:03
So so I'm expecting quite a few correct answers here.
1223
5763094
4171
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใงใฏใ‹ใชใ‚Šใฎๆ•ฐใฎๆญฃ่งฃใ‚’ๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
96:07
Again just see what you see.
1224
5767265
6006
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€่ฆ‹ใŸใ‚‚ใฎใ ใ‘ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
96:13
No. That should be even I know what that one is.
1225
5773371
3203
ใ„ใ„ใˆใ€‚ใใ‚Œใฏ็งใซใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
96:16
Mr. Duncan.
1226
5776574
2536
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
96:19
Well yes.
1227
5779110
2503
ใใ†ใงใ™ใญใ€‚
96:21
Lewis knows he means to to be
1228
5781613
5755
ใƒซใ‚คใ‚นใฏใ€่‡ชๅˆ†ใŒ
96:27
Have too much interest in other people's affairs and what's going on.
1229
5787368
3721
ไป–ไบบใฎไบ‹ๆŸ„ใ‚„ไปŠ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซ้Žๅ‰ฐใช้–ขๅฟƒใ‚’ๆŠฑใใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจ่‡ช่ฆšใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
96:31
Yeah. It's to be over inquisitive over inquisitive nosy.
1230
5791089
4854
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ€ๅฅฝๅฅ‡ๅฟƒใŒๅผทใ™ใŽใฆ่ฉฎ็ดขๅฅฝใใซใชใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
96:35
You want to find out what's happening to Jill?
1231
5795943
5406
ใ‚ธใƒซใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ‹?
96:41
With her boyfriend? Yeah. It's.
1232
5801349
2068
ๅฝผๆฐใจ๏ผŸ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใฎใ€‚
96:43
You know. Oh. What's happened? What do you think? Oh. What, are they still going out together?
1233
5803417
3904
ใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ใŠใŠใ€‚ ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใŠใŠใ€‚ ใˆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใพใ ไป˜ใๅˆใฃใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸ
96:47
Oh, you know, you you being too nosy, and somebody might.
1234
5807321
3420
ใ‚ใ‚ใ€ๅ›ใฏ่ฉฎ็ดขๅฅฝใใ™ใŽใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€่ชฐใ‹ใŒใใ†ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ€‚
96:50
Now that's to stop being so nosy. Stop asking me. Well, maybe. Maybe your neighbours. Nosy.
1235
5810741
5523
ใ•ใ‚ใ€่ฉฎ็ดขใฏใ‚„ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ่ณชๅ•ใ™ใ‚‹ใฎใฏใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใพใ‚ใ€ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ ใŸใถใ‚“ใ‚ใชใŸใฎ้šฃไบบใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใŠใ›ใฃใ‹ใ„ใ€‚
96:56
They are always watching you through the curtains.
1236
5816264
2485
ๅฝผใ‚‰ใฏใ„ใคใ‚‚ใ‚ซใƒผใƒ†ใƒณ่ถŠใ—ใซใ‚ใชใŸใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
96:58
Yeah. Trying to find out what's going on. Are nosy.
1237
5818749
4521
ใ†ใ‚“ใ€‚ ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹่ชฟในใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ใŠใ›ใฃใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚
97:03
There's nothing worse than a nosy neighbour.
1238
5823270
3220
่ฉฎ็ดขๅฅฝใใช้šฃไบบใปใฉๆœ€ๆ‚ชใชใ‚‚ใฎใฏใชใ„ใ€‚
97:06
The nosy neighbour.
1239
5826490
1769
ใŠใ›ใฃใ‹ใ„ใช้šฃไบบใ€‚
97:08
We have answers coming through.
1240
5828259
2452
ๅ›ž็ญ”ใŒๅฑŠใใพใ—ใŸใ€‚
97:10
Thank you.
1241
5830711
1168
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
97:11
Yes, some answers are coming through now. Isn't that nice?
1242
5831879
3036
ใฏใ„ใ€ใ„ใใคใ‹ใฎ็ญ”ใˆใŒไปŠๅฑŠใๅง‹ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็ด ๆ•ตใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
97:14
That's a very trendy looking person in that picture, by the way. Yes. It's me.
1243
5834915
4288
ใกใชใฟใซใ€ใ“ใฎๅ†™็œŸใซๅ†™ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏ้žๅธธใซใƒˆใƒฌใƒณใƒ‡ใ‚ฃใƒผใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็งใงใ™ใ€‚
97:20
It's you.
1244
5840471
767
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใงใ™ใ€‚
97:21
Yeah.
1245
5841238
1902
ใ†ใ‚“ใ€‚
97:23
Interesting. In my dreams,
1246
5843140
3003
้ข็™ฝใ„ใ€‚ ็งใฎๅคขใฎไธญใงใฏ
97:26
they've got, they've got drainpipe trousers on that.
1247
5846143
3120
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๆŽ’ๆฐด็ฎกใ‚บใƒœใƒณใ‚’ๅฑฅใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
97:29
I wish I looked that cool and trendy.
1248
5849263
2085
็งใ‚‚ใ‚ใ‚“ใชใซใ‚ฏใƒผใƒซใงใƒˆใƒฌใƒณใƒ‡ใ‚ฃใช่ฆ‹ใŸ็›ฎใซใชใ‚ŠใŸใ„ใ€‚
97:31
Some, some, some rather trendy looking, trainers.
1249
5851348
6006
ใ„ใใคใ‹ใ€ใ„ใใคใ‹ใ€ใ‹ใชใ‚Šใƒˆใƒฌใƒณใƒ‡ใ‚ฃใช่ฆ‹ใŸ็›ฎใฎใƒˆใƒฌใƒผใƒŠใƒผใ€‚
97:38
And those tight skinny jeans that, people wear these days,
1250
5858038
6006
ใใ—ใฆใ€ๆœ€่ฟ‘ใฟใ‚“ใชใŒๅฑฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใฎใ‚ฟใ‚คใƒˆใชใ‚นใ‚ญใƒ‹ใƒผใ‚ธใƒผใƒณใ‚บใฏใ€
97:44
I can't get them over my big calves.
1251
5864261
2669
็งใฎใตใใ‚‰ใฏใŽใฎๅคชใ•ใซใฏๅˆใ‚ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
97:46
This isn't. Here's something it. Well, while we're waiting for more answers to come up,
1252
5866930
4822
ใใ‚Œใฏ้•ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใซ ไฝ•ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€ใ•ใ‚‰ใชใ‚‹ๅ›ž็ญ”ใŒๅ‡บใฆใใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹้–“ใซใ€
97:51
I was with some work colleagues this week. We.
1253
5871752
2519
็งใฏไปŠ้€ฑใ€ไป•ไบ‹ไปฒ้–“ใจไธ€็ท’ใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ็งใŸใกใฏใ€‚
97:54
Somebody was leaving, and we were we were we were saying goodbye to them.
1254
5874271
3670
่ชฐใ‹ใŒๅŽปใฃใฆใ„ใ ใฎใงใ€็งใŸใกใฏใใฎไบบใซๅˆฅใ‚Œใ‚’ๅ‘Šใ’ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
97:57
We all went out for a little meal and, in the UK, it's, Do you ever notice sometimes,
1255
5877941
6724
ใฟใ‚“ใชใงใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸ้ฃŸไบ‹ใซๅ‡บใ‹ใ‘ใŸใฎใงใ™ใŒใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏใ€
98:05
that men seem to wear shorts when it's very cold?
1256
5885115
5639
ใจใฆใ‚‚ๅฏ’ใ„ใจใใซ็”ทๆ€งใŒใ‚ทใƒงใƒผใƒˆใƒ‘ใƒณใƒ„ใ‚’ๅฑฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹?
98:10
Yeah, sometimes men wear shorts when it's very cold.
1257
5890754
2836
ใˆใˆใ€ใจใฆใ‚‚ๅฏ’ใ„ใจใใฏ็”ทๆ€งใŒใ‚ทใƒงใƒผใƒˆใƒ‘ใƒณใƒ„ใ‚’ๅฑฅใใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
98:13
And you just think, oh, you don't, you know, in the middle of winter.
1258
5893590
3187
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใŸใ ใ€ใ‚ใ‚ใ€ๅ†ฌใฎ็œŸใฃๅชไธญใซใใ‚“ใชใ“ใจใฏใ—ใชใ„ใ€ใจๆ€ใ†ใฎใงใ™ใ€‚
98:16
Well, apparently it's quite common now for men to have a form of cosmetic surgery, called calf implants,
1259
5896777
8458
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ ไปŠใงใฏ็”ทๆ€งใŒใตใใ‚‰ใฏใŽใ‚คใƒณใƒ—ใƒฉใƒณใƒˆใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ไธ€็จฎใฎ็พŽๅฎนๆ•ดๅฝขๆ‰‹่ก“ใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใฎใŒใ‹ใชใ‚Šไธ€่ˆฌ็š„ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
98:26
where that they have
1260
5906586
1502
98:28
implants put into their calves to make their calves look more attractive.
1261
5908088
6006
ใตใใ‚‰ใฏใŽใ‚’ ใ‚ˆใ‚Š้ญ…ๅŠ›็š„ใซ่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚คใƒณใƒ—ใƒฉใƒณใƒˆใ‚’ใตใใ‚‰ใฏใŽใซๅŸ‹ใ‚่พผใ‚€ๆ‰‹่ก“ใงใ™ใ€‚
98:34
That's it.
1262
5914144
701
98:34
So not not the top of the legs. It's it's the bit between your knees and the ankle.
1263
5914845
4187
ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚
ใคใพใ‚Šใ€่„šใฎไธŠ้ƒจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏ่†ใจ่ถณ้ฆ–ใฎ้–“ใฎ้ƒจๅˆ†ใงใ™ ใ€‚
98:39
Your calves. Yes.
1264
5919032
1301
ใตใใ‚‰ใฏใŽใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
98:40
And apparently,
1265
5920333
2303
ใใ—ใฆใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ€ๅฏ’ใ„ใจใใซ
98:42
you're always you always need to be suspicious if a man's wearing shorts when it's, maybe cold, maybe he's showing off his new calf implants.
1266
5922636
9059
็”ทๆ€งใŒใ‚ทใƒงใƒผใƒˆใƒ‘ใƒณใƒ„ใ‚’ๅฑฅใ„ใฆใ„ใŸๅ ดๅˆใ€ ๆ–ฐใ—ใ„ใตใใ‚‰ใฏใŽใ‚คใƒณใƒ—ใƒฉใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใ›ใณใ‚‰ใ‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใงใ€ๅธธใซ็–‘ใ‚ใ—ใ„ใจๆ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
98:51
Okay,
1267
5931911
2253
ใฏใ„ใ€
98:54
so, yeah, we've got lots of answers on, and they all look pretty correct to me.
1268
5934164
3870
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎๅ›ž็ญ”ใŒๅฏ„ใ›ใ‚‰ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€ ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ™ในใฆ็งใซใจใฃใฆใฏใ‹ใชใ‚Šๆญฃใ—ใ„ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
98:58
Mr. Duncan.
1269
5938034
1735
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
98:59
Yes, we have quite a few coming through now.
1270
5939769
1952
ใฏใ„ใ€ไปŠใ‹ใชใ‚Šใฎๆ•ฐใŒๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
99:01
I will give you the answer in a moment.
1271
5941721
3721
ใ™ใใซ็ญ”ใˆใ‚’ใŠไผใˆใ—ใพใ™ใ€‚
99:05
Beatrice says that she's learned this before and uses it a lot.
1272
5945442
3770
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ไปฅๅ‰ใซใ‚‚ๅญฆใ‚“ใงใ„ใฆใ€ใ‚ˆใไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
99:09
Oh, and the answer is, well, it is a very good,
1273
5949212
6206
็ญ”ใˆใฏใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ‚Œใฏใ€
99:16
example of, say what you see, sit on the fence, you sit on the fence.
1274
5956536
5722
่‡ชๅˆ†ใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่จ€ใ„ใ€ไธญ็ซ‹ใ‚’ไฟใคใ€ไธญ็ซ‹ใ‚’ไฟใคใจใ„ใ†้žๅธธใซ่‰ฏใ„ไพ‹ใงใ™ใ€‚
99:22
A person who will sit on the fence is someone who will not take sides in an argument.
1275
5962258
7124
ไธญ็ซ‹็š„ใช็ซ‹ๅ ดใ‚’ใจใ‚‹ไบบใจใฏใ€ ่ญฐ่ซ–ใซใŠใ„ใฆใฉใกใ‚‰ใฎๅดใซใ‚‚็ซ‹ใŸใชใ„ไบบใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
99:29
They will remain neutral
1276
5969499
2969
ๅฝผใ‚‰ใฏ
99:32
in a non judgemental way, or they will not commit to one side or the other in an argument.
1277
5972468
9960
้žๆ‰นๅˆค็š„ใซไธญ็ซ‹ใ‚’ไฟใกใ€ ่ญฐ่ซ–ใงใฏใฉใกใ‚‰ใ‹ใฎๅดใซ็ซ‹ใคใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
99:42
So in other words, they will sit on the fence and sometimes they do that so as not to upset people.
1278
5982812
7474
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€ๅฝผใ‚‰ใฏไธญ็ซ‹ใฎ็ซ‹ๅ ดใ‚’ใจใ‚Š ใ€ๆ™‚ใซใฏไบบใ€…ใ‚’ๆ€’ใ‚‰ใ›ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใใ†ใ™ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
99:50
Sometimes they may well have an opinion, but they don't wish to express it because it may upset you.
1279
5990953
7591
ๆ™‚ใซใฏใ€ๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใซใ€ ใ‚ใชใŸใ‚’ๅ‹•ๆบใ•ใ›ใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใงใใ‚Œใ‚’่กจ็พใ—ใŸใใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
99:59
They may they may have friends on both sides of the argument.
1280
5999462
5722
ๅฝผใ‚‰ใฏ่ญฐ่ซ–ใฎใฉใกใ‚‰ใฎๅดใซใ‚‚ๅ‹ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
100:05
But they don't want to upset either side.
1281
6005184
3520
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใฉใกใ‚‰ใฎๅดใ‚‚ๆ€’ใ‚‰ใ›ใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
100:08
And, so they sit.
1282
6008704
3387
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅบงใ‚Šใพใ™ใ€‚
100:12
I'm going to sit on the fence over this one because you don't it means you don't want to upset people.
1283
6012091
6373
ใ“ใฎไปถใซ้–ขใ—ใฆใฏใ€็งใฏใฉใกใ‚‰ใจใ‚‚่จ€ใˆใชใ„็ซ‹ๅ ดใ‚’ใจใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒไบบใ€…ใ‚’ๆ€’ใ‚‰ใ›ใŸใใชใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
100:18
Yeah, it doesn't mean that you're, indecisive as such.
1284
6018464
4588
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๅ„ชๆŸ”ไธๆ–ญใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
100:23
You probably have made a decision. You just don't want to show it.
1285
6023052
3837
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏๆฑบๆ–ญใ‚’ไธ‹ใ—ใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใŸใ ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ›ใŸใใชใ„ใ ใ‘ใ€‚
100:26
Or could it mean that you're indecisive? Indecisive in that sense, yes, because that will.
1286
6026889
4921
ใใ‚Œใจใ‚‚ใ€ๅ„ชๆŸ”ไธๆ–ญใ ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹? ใใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏๅ„ชๆŸ”ไธๆ–ญใงใ™ใญใ€ใฏใ„ใ€ ใใ†ใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ‚‰ใ€‚
100:31
It is a very negative trait as well. Maybe you can't make a decision. Yes.
1287
6031810
4638
ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใช็‰นๆ€งใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๆฑบๆ–ญใงใใชใ„ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
100:36
Some people don't like it when a person will sit on the fence and they won't give their own opinion.
1288
6036448
4872
ไบบใŒใฉใกใ‚‰ใจใ‚‚่จ€ใˆใš ใ€่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’่จ€ใ‚ใชใ„ใฎใ‚’ๅซŒใ†ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
100:41
So maybe two people are arguing and they have different sides of of maybe their opinions.
1289
6041320
7407
ใŠใใ‚‰ใไบŒไบบใฎไบบใŒ่จ€ใ„ไบ‰ใฃใฆใ„ใฆ ใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๆ„่ฆ‹ใฏใŠใใ‚‰ใ็•ฐใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
100:48
They are different from each other.
1290
6048727
1769
ใใ‚Œใ‚‰ใฏใŠไบ’ใ„ใซ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
100:50
Maybe your your friend and a friend is involved and you ask them, what do you think?
1291
6050496
5589
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฎๅ‹ไบบใ‚„ใใฎๅ‹ไบบใŒ้–ขใ‚ใฃใฆใ„ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซใ€Œใฉใ†ๆ€ใ†๏ผŸใ€ใจ่žใ„ใฆใฟใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ™ใ€‚
100:56
And they will say, oh,
1292
6056085
867
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œ
100:57
I don't want to get involved.
1293
6057903
1351
้–ขใ‚ใ‚ŠใŸใใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
100:59
I'm going to sit on the fence.
1294
6059254
2970
็งใฏไธญ็ซ‹ใ‚’ไฟใคใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
101:02
Some, some people don't like it when a person won't give their own opinion on something,
1295
6062224
6990
ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’่จ€ใ‚ใชใ„ไบบใ‚’ๅซŒใ†ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™
101:09
but I think, I think these days, quite often it is better to sit on the fence. Yes.
1296
6069214
7624
ใŒใ€ๆœ€่ฟ‘ใฏใฉใกใ‚‰ใจใ‚‚่จ€ใˆใชใ„ๆ…‹ๅบฆใ‚’ใจใ‚‹ๆ–นใŒ่‰ฏใ„ๅ ดๅˆใŒๅคšใ„ใ‚ˆใ†ใซๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
101:16
If you were,
1297
6076838
1852
ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€
101:18
if you getting entered into a discussion with friends about whether you should,
1298
6078690
6373
101:26
take your dog for a walk without without a lead, that's hardly.
1299
6086915
4505
็Šฌใ‚’ใƒชใƒผใƒ‰ใชใ—ใงๆ•ฃๆญฉใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใในใใ‹ใฉใ†ใ‹ใซใคใ„ใฆๅ‹ไบบใจ่ญฐ่ซ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏใปใจใ‚“ใฉใ‚ใ‚Šๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
101:31
Or whether you should take your your baby in on a plane or into a restaurant.
1300
6091420
6589
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ‚’้ฃ›่กŒๆฉŸใซไน—ใ›ใŸใ‚Šใ€ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ในใใ‹ใฉใ†ใ‹ใ€‚
101:38
Okay.
1301
6098009
634
101:38
You you know that in that group of friends are going to be people who will say, yes, I think you should.
1302
6098643
8225
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใ‚ใชใŸใฏใ€ใใฎๅ‹ไบบใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฎไธญใซใ€ใ€Œ ใใ†ใ ใญใ€ใใ†ใ™ในใใ ใจๆ€ใ†ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใ†ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
101:46
And no, you shouldn't.
1303
6106868
1802
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใ™ในใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
101:48
You don't want to upset either of them. And somebody might say, what's your opinion?
1304
6108670
4554
ใฉใกใ‚‰ใ‚‚ๆ€’ใ‚‰ใ›ใŸใใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใ—ใฆ่ชฐใ‹ใŒใ“ใ†่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€ใ€Œ ใ‚ใชใŸใฎๆ„่ฆ‹ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸใ€
101:53
And you might say, because you don't want to upset anyone, I'm going to sit on the fence on that one.
1305
6113224
6190
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€่ชฐใ‚‚ๆ€’ใ‚‰ใ›ใŸใใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€ ใใฎไปถใซใคใ„ใฆใฏไธญ็ซ‹ใฎ็ซ‹ๅ ดใ‚’ๅ–ใ‚ใ†ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
101:59
I'm not going to give my opinion.
1306
6119731
1768
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฟฐในใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
102:01
Quite often it's during a discussion about a very hot topic maybe.
1307
6121499
3754
้žๅธธใซใƒ›ใƒƒใƒˆใช่ฉฑ้กŒใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ‚ˆใ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
102:05
What do you think about the death penalty,
1308
6125253
2319
ๆญปๅˆ‘ใซใคใ„ใฆใ€
102:08
or what do you think about the politics in the United States? Yes.
1309
6128773
4621
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎๆ”ฟๆฒปใซใคใ„ใฆใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
102:13
And though it's normally a big subject,
1310
6133394
3137
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ้€šๅธธใ€ๅคงใใช่ฉฑ้กŒใงใ‚ใ‚Šใ€
102:16
maybe something that could create an argument or a fight, so the other person will say, I will sit on the fence.
1311
6136531
7474
ใŠใใ‚‰ใ่ญฐ่ซ–ใ‚„ไบ‰ใ„ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ™ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใช ใฎใงใ€็›ธๆ‰‹ใฏใ€Œ็งใฏไธญ็ซ‹ใ‚’ไฟใคใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
102:24
I'm not going to give you my opinion on whatsoever.
1312
6144005
5072
็งใฏไฝ•ใซๅฏพใ—ใฆใ‚‚่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฟฐในใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
102:29
Here's another one, Steve. Moving on.
1313
6149077
2452
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚ ๆฌกใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
102:31
If Christina never sits on the fence, she said,
1314
6151529
4955
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใŒๆฑบใ—ใฆไธญ็ซ‹็š„ใช็ซ‹ๅ ดใ‚’ๅ–ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใ€
102:36
we always know what Christina's thinking.
1315
6156484
1952
็งใŸใกใฏใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใŒไฝ•ใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ๅธธใซๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใ€ใจๅฝผๅฅณใฏ่จ€ใฃใŸใ€‚
102:38
Yes, well, sometimes it's good to sometimes think. Good to express your opinion.
1316
6158436
5155
ใฏใ„ใ€ใพใ‚ใ€ ใŸใพใซใฏ่€ƒใˆใ‚‹ใฎใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’่กจๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใ€‚
102:43
There is nothing wrong with it.
1317
6163591
3370
ไฝ•ใ‚‚ๆ‚ชใ„ไบ‹ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
102:46
Here we go. Here's another one.
1318
6166961
1702
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚ ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
102:48
If I can find it.
1319
6168663
2402
่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ€‚
102:51
I like this one.
1320
6171065
1085
ใ“ใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
102:52
This took me a long time to, create. By the way.
1321
6172150
4204
ใ“ใ‚Œใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใซ้•ทใ„ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใจใ“ใ‚ใงใ€‚
102:56
Oh, right. Okay. I like this one.
1322
6176354
4020
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใ ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ“ใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
103:00
I don't know what it is.
1323
6180374
1886
ใใ‚ŒใŒไฝ•ใชใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
103:02
I was making this last night, and it made me laugh, I was chuckling, I was going.
1324
6182260
5121
ๆ˜จๆ™ฉใ“ใ‚Œใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใŸใ‚“ใงใ™ ใŒใ€็ฌ‘ใฃใกใ‚ƒใฃใฆใ€ใใ™ใใ™็ฌ‘ใฃใฆใ€่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
103:15
It's a nice pair of shoes, Mr.
1325
6195723
2169
็ด ๆ•ตใช้ดใงใ™ใญใ€
103:17
Duncan. Yes. He's going to spoil those shoes.
1326
6197892
2953
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ๅฝผใฏใใฎ้ดใ‚’ใƒ€ใƒกใซใ—ใฆใ—ใพใ†ใ ใ‚ใ†ใ€‚
103:20
It's, by the way, there's a there's a combination of, So would you call those brogues, Mr.
1327
6200845
7507
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใใ‚Œใฏใ€็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ ใใ‚Œใงใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใƒ–ใƒญใƒผใ‚ฐใจๅ‘ผใถใฎใงใ™ใ‹
103:28
Duncan? They all kind of brogues. Yes.
1328
6208352
2619
๏ผŸ ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ™ในใฆใƒ–ใƒญใƒผใ‚ฐใฎไธ€็จฎใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
103:30
That tan coloured, tan colour for shoes is very popular in the UK.
1329
6210971
5990
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏใ€ใ‚ใฎ้ป„่ค่‰ฒใฎ้ดใŒใจใฆใ‚‚ไบบๆฐ—ใงใ™ใ€‚
103:37
For for men to wear, tan shoes with a dark suit.
1330
6217545
5488
็”ทๆ€งใฎๅ ดๅˆใฏใ€ใƒ€ใƒผใ‚ฏใ‚นใƒผใƒ„ใซ่Œถ่‰ฒใฎ้ดใ‚’ๅˆใ‚ใ›ใพใ™ใ€‚
103:43
Yeah. It's, it's very popular.
1331
6223033
2570
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ€ใจใฆใ‚‚ไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
103:45
Fashion.
1332
6225603
3386
ใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใ€‚
103:48
Expression in the UK.
1333
6228989
5055
่‹ฑๅ›ฝใงใฎ่กจ็พใ€‚
103:54
But tan shoes tend to give an impression of someone who's a bit of a wide boy.
1334
6234044
5539
ใ—ใ‹ใ—ใ€่Œถ่‰ฒใฎ้ดใฏใ€ ๅน…ๅบƒใฎ็”ทๆ€งใจใ„ใ†ๅฐ่ฑกใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
103:59
Okay, a bit of, in your opinion, really trust them.
1335
6239583
4271
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚ใชใŸใฎๆ„่ฆ‹ใงใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซไฟก้ ผใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
104:03
This this sounds more like your opinion. This is something dating back years.
1336
6243854
5455
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎๆ„่ฆ‹ใซ่ฟ‘ใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ‰ใซ้กใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
104:09
So when you see somebody, it's a sort of a, you know, a car salesman sort of look.
1337
6249309
5990
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€่ชฐใ‹ใซไผšใ†ใจใใฏใ€่ปŠใฎใ‚ปใƒผใƒซใ‚นใƒžใƒณใฎ ใ‚ˆใ†ใช่กจๆƒ…ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
104:15
Tan shoes with a dark suit.
1338
6255399
2552
ใƒ€ใƒผใ‚ฏใ‚นใƒผใƒ„ใซ่Œถ่‰ฒใฎ้ดใ€‚
104:17
Yeah.
1339
6257951
534
ใ†ใ‚“ใ€‚
104:18
Because you normally you wouldn't wear tan shoes with a dark suit.
1340
6258485
4438
ใชใœใชใ‚‰ใ€้€šๅธธใฏใƒ€ใƒผใ‚ฏใ‚นใƒผใƒ„ใซ่Œถ่‰ฒใฎ้ดใ‚’ๅฑฅใ‹ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
104:22
You would wear dark shoes. Black shoes? Yes, with a dark.
1341
6262923
3904
ๆš—ใ„่‰ฒใฎ้ดใ‚’ๅฑฅใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ้ป’ใ„้ด๏ผŸ ใฏใ„ใ€ๆš—ใ„่‰ฒใงใ€‚
104:26
But if you had tan shoes, it gives the impression in the UK that you're a bit dodgy, you know, bit of bit of a bit of a car salesman.
1342
6266827
8608
ใ—ใ‹ใ—ใ€่Œถ่‰ฒใฎ้ดใ‚’ๅฑฅใ„ใฆใ„ใŸใจใ—ใŸใ‚‰ใ€่‹ฑๅ›ฝใงใฏ ใกใ‚‡ใฃใจๆ€ชใ—ใ„ใ€ใคใพใ‚Šใกใ‚‡ใฃใจๆ€ชใ—ใ„่‡ชๅ‹•่ปŠใ‚ปใƒผใƒซใ‚นใƒžใƒณใจใ„ใ†ๅฐ่ฑกใ‚’ไธŽใˆใฆใ—ใพใ†ใฎใงใ™ใ€‚ ๅฃฒใ‚ŠไธŠใ’ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใ€
104:35
You're willing to use sort of unethical tactics to get to, to get the sale.
1343
6275585
5306
้žๅ€ซ็†็š„ใชๆˆฆ่ก“ใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใ‚‚ใ„ใจใ‚ใชใ„ใฎใงใ™ ใ€‚
104:40
I think, I think, I think you've made this a
1344
6280891
2519
็งใฏใ€็งใฏใ€็งใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒใ“ใ‚Œใ‚’
104:44
well, I could well be doing,
1345
6284611
4871
ใ€ใพใ‚ใ€็งใŒใ‚ˆใใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†
104:49
idiom is. Yes.
1346
6289482
1168
ๆ…ฃ็”จๅฅใซใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
104:50
I think Mr. Steve is literally doing this.
1347
6290650
3354
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
104:54
Yes. By saying that I, I don't think that's a real thing, to be honest.
1348
6294004
4321
ใฏใ„ใ€‚ ใใ†ใฏ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใฎใ“ใจใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
104:58
It is, it is.
1349
6298325
1685
ใใ†ใงใ™ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
105:00
So when we say tan, by the way, we mean brown tan. Yeah. A light brown brown.
1350
6300010
5005
ใกใชใฟใซใ€ๆ—ฅ็„ผใ‘ใจ่จ€ใ†ใจใใฏใ€ ่Œถ่‰ฒใฎๆ—ฅ็„ผใ‘ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ๆ˜Žใ‚‹ใ„่Œถ่‰ฒใ€‚
105:05
So light brown in colour of a saddle.
1351
6305015
2736
ใ‚ตใƒ‰ใƒซใฎ่‰ฒใฏใจใฆใ‚‚ๆ˜Žใ‚‹ใ„่Œถ่‰ฒใงใ™ใ€‚
105:07
Yeah. Anyway, here we go. So,
1352
6307751
3269
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใจใซใ‹ใใ€ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ใฏใ„ใฏใ„
105:11
Yes yes yes, yes. Okay.
1353
6311020
4071
ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
105:15
Interesting.
1354
6315091
968
้ข็™ฝใ„ใ€‚
105:16
We've got some interesting answers coming through.
1355
6316059
5989
่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ๅ›ž็ญ”ใŒใ„ใใคใ‹ๅฑŠใใพใ—ใŸใ€‚
105:23
Very interesting.
1356
6323917
1268
ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€‚
105:25
So this is something a person might do
1357
6325185
3119
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚ŒใฏไบบใŒ
105:28
if they, if they actually do something, maybe they're trying to do something to another person to harm them.
1358
6328304
6657
ๅฎŸ้š›ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใซ่กŒใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€ ใŠใใ‚‰ใไป–ใฎไบบใซๅฑๅฎณใ‚’ๅŠ ใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
105:35
Or maybe they say something about another person.
1359
6335011
3103
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ไป–ใฎไบบใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
105:38
They're trying to do something against another person.
1360
6338114
3353
ๅฝผใ‚‰ใฏไป–ใฎไบบใซๅฏพใ—ใฆไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
105:41
But unfortunately that thing comes back on them. So they
1361
6341467
5105
ใ—ใ‹ใ—ๆฎ‹ๅฟตใชใ“ใจใซใ€ใใฎใ“ใจใŒๅฝผใ‚‰ใซ่ฟ”ใฃใฆใใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€
105:47
the end result is them being harmed by the thing they've done.
1362
6347590
5989
ๆœ€็ต‚็ตๆžœใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ่กŒใฃใŸ่กŒ็‚บใซใ‚ˆใฃใฆๆๅฎณใ‚’่ขซใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
105:54
And the expression that we would use.
1363
6354280
4621
ใใ—ใฆ็งใŸใกใŒไฝฟใ†่กจ็พใงใ™ใ€‚
105:58
I just love this image.
1364
6358901
1735
ใ“ใฎ็”ปๅƒใŒใจใฆใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
106:00
I don't really want to take this image down because I'm very proud of it.
1365
6360636
4288
ใ“ใฎ็”ปๅƒ ใซใฏ้žๅธธใซ่ช‡ใ‚Šใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅ‰Š้™คใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
106:04
Shoot yourself in the foot.
1366
6364924
3220
่‡ชๅˆ†ใฎ่ถณใ‚’ๆ’ƒใกๆŠœใใ€‚
106:08
You shoot yourself in the foot.
1367
6368144
2602
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ่ถณใ‚’ๆ’ƒใกๆŠœใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
106:10
If you do that, it means you've inflicted something on yourself whilst trying to do something to another person.
1368
6370746
9360
ใใ†ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ ไป–ใฎไบบใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹้–“ใซใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆŠผใ—ไป˜ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
106:20
You do something very silly.
1369
6380639
2319
ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚ๆ„šใ‹ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
106:22
You shoot yourself in the foot, or maybe you do something that takes away something you've had as well.
1370
6382958
8192
่‡ชๅˆ†ใฎ่ถณใ‚’ๆ’ƒใฃใฆใ—ใพใ† ใ‹ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ่‡ชๅˆ†ใŒๆŒใฃใฆใ„ใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๅฅชใฃใฆใ—ใพใ†ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
106:31
Maybe a chance to do thing, do something or an opportunity that you may have had.
1371
6391300
6089
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใƒใƒฃใƒณใ‚นใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใƒใƒฃใƒณใ‚นใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚ใชใŸใŒๅพ—ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ๆฉŸไผšใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
106:37
But then you did something and now it's harmed you and that thing will not happen.
1372
6397807
5488
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎๅพŒใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆใ€ ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใซๅฎณใ‚’ๅŠใผใ—ใ€ใใฎใ“ใจใฏ่ตทใ“ใ‚‰ใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
106:43
We can say that you have
1373
6403295
1201
ใ‚ใชใŸใฏ
106:45
shot yourself in the foot.
1374
6405631
1768
่‡ชใ‚‰่ถณใ‚’ๆ’ƒใฃใฆใ—ใพใฃใŸใจ่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
106:47
As Lewis has put it very succinctly, it means making a decision that harms you or doing something that harms you.
1375
6407399
8342
ใƒซใ‚คใ‚นใŒ้žๅธธใซ็ฐกๆฝ”ใซ่ฟฐในใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใใ‚Œใฏ ่‡ชๅˆ†ใซๅฎณใ‚’ๅŠใผใ™ๆฑบๆ–ญใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€่‡ชๅˆ†ใซๅฎณใ‚’ๅŠใผใ™่กŒ็‚บใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
106:55
Yeah.
1376
6415924
501
ใ†ใ‚“ใ€‚
106:56
Yes. Harm your own cause.
1377
6416425
2869
ใฏใ„ใ€‚ ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใฎๅคง็พฉใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใ‚‹ใ€‚
106:59
I mean, you might be trying to get here's an example.
1378
6419294
2937
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ“ใซไพ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
107:02
You might be trying to get a promotion at work, and you've been, working very hard, impressing the boss, and everything's looking good.
1379
6422231
10977
ใ‚ใชใŸใฏไป•ไบ‹ใงๆ˜‡้€ฒใ—ใ‚ˆใ†ใจๅŠชๅŠ›ใ—ใฆใ„ใฆใ€ ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใ„ใฆใ€ไธŠๅธใซ่‰ฏใ„ๅฐ่ฑกใ‚’ไธŽใˆใ€ใ™ในใฆใŒ้ †่ชฟใซ่ฆ‹ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆ˜‡้€ฒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ
107:13
You know, you've been working for, for months
1380
6433208
2519
ไฝ•ใ‹ๆœˆใ‚‚ๅŠชๅŠ›ใ—ใฆใใŸใฎใซใ€
107:15
to to to try and get that promotion and then you do something silly, which reverses all the good things that you've done.
1381
6435727
8609
ๆ„šใ‹ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ—ใพใ„ใ€ใใ‚Œใพใงใซ ใ‚„ใฃใฆใใŸ่‰ฏใ„ใ“ใจใ™ในใฆใŒๅฐ็„กใ—ใซใชใฃใฆใ—ใพใ†ใฎใงใ™ใ€‚
107:24
So you might you might be, I don't know, go to a work's party and get drunk.
1382
6444870
6006
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ ่ทๅ ดใฎใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใฃใฆ้…”ใฃๆ‰•ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
107:31
Okay. And, and just make yourself look silly. That sounds completely normal to me.
1383
6451109
4722
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใ—ใฆใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๆ„šใ‹ใซ่ฆ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็งใซใจใฃใฆใฏๅ…จใๆ™ฎ้€šใฎใ“ใจใฎใ‚ˆใ†ใซๆ€ใˆใพใ™ใ€‚
107:35
Or you might say something to your boss that upsets them.
1384
6455831
5972
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ไธŠๅธใ‚’ๆ€’ใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
107:41
The a personal remark about their clothing or something that undoes all the good work that you've done.
1385
6461803
9560
็›ธๆ‰‹ใฎๆœ่ฃ…ใซ้–ขใ™ใ‚‹ๅ€‹ไบบ็š„ใช็™บ่จ€ใ‚„ใ€ใ“ใ‚Œใพใง ่‡ชๅˆ†ใŒใ‚„ใฃใฆใใŸ่‰ฏใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ในใฆๅฐ็„กใ—ใซใ—ใฆใ—ใพใ†ใ‚ˆใ†ใช็™บ่จ€ใ€‚
107:51
And you might say, oh, I've just shot myself in the foot.
1386
6471763
4171
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใ‚ใ‚ใ€็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ่ถณใ‚’ๆ’ƒใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
107:55
So, you know, I would have probably said, you go to the you go to the disco at work.
1387
6475934
5272
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใŸใถใ‚“็งใฏใ“ใ†่จ€ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ€Œ ไป•ไบ‹ไธญใซใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ณใซ่กŒใใ‚“ใ ใ€ใจใ€‚
108:01
So maybe there's a Christmas party and then you punch the manager.
1388
6481206
2853
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใŒใ‚ใฃใฆใ€ใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใ‚’ๆฎดใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
108:05
Yeah.
1389
6485677
634
ใ†ใ‚“ใ€‚
108:06
Or you might have done all this good work. Yeah.
1390
6486311
2853
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎ่‰ฏใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
108:09
And then your boss comes in one day and he's got a they've got a tie on, and you say, oh, oh, that tie tower ties a bit to gay ritual.
1391
6489164
9576
ใใ—ใฆใ‚ใ‚‹ๆ—ฅใ€ไธŠๅธใŒใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‚’็ท ใ‚ใฆใ‚„ใฃใฆๆฅใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œ ใŠใ‚„ใŠใ‚„ใ€ใใฎใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‚ฟใƒฏใƒผใฏใ‚ฒใ‚คใฎๅ„€ๅผใซใกใ‚‡ใฃใจ้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚‹ใญใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
108:18
I don't think you should wear that. It doesn't suit you or something because you've become a bit overconfident.
1392
6498757
5488
ใใ‚Œใ‚’็€ใ‚‹ในใใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใกใ‚‡ใฃใจ่‡ชไฟก้Žๅ‰ฐใซใชใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ›ใ„ใงไผผๅˆใ‚ใชใ„ใจใ‹ใ€‚
108:24
And they they look at you and you say, how dare you say that to me?
1393
6504245
3787
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใ‚ˆใใ‚‚็งใซใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใˆใ‚‹ใ‚ใญใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
108:28
And you, you might go to one of your friends and say, oh, I've just shot myself in the foot.
1394
6508032
4972
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏๅ‹้”ใฎไธ€ไบบใซใ“ใ†่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€ใ€Œ ใ‚ใ‚ใ€็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ่ถณใ‚’ๆ’ƒใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ€ใจใ€‚
108:33
Yeah, I've just done something that has harmed me and, and, and reversed all the good things that I've just done.
1395
6513004
7808
ใใ†ใงใ™ใ€็งใฏ่‡ชๅˆ†ใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ—ใพใ„ใ€ไปŠ ใพใงใ‚„ใฃใฆใใŸ่‰ฏใ„ใ“ใจใ™ในใฆใ‚’ๅฐ็„กใ—ใซใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
108:40
Yeah.
1396
6520812
650
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ“
108:41
Over the last few weeks. Yeah. It's.
1397
6521462
1602
ๆ•ฐ้€ฑ้–“ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใฎใ€‚
108:43
You take away your own opportunity by doing something silly, harm your own cause.
1398
6523064
5389
ๆ„šใ‹ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆ่‡ชๅˆ†ใฎใƒใƒฃใƒณใ‚นใ‚’ๅฅชใ„ใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎๅคง็พฉใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
108:48
Beatrice says in in Argentina we use the phrase throw stones on your own roof.
1399
6528453
6006
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใฏใ€ใ‚ขใƒซใ‚ผใƒณใƒใƒณใงใฏใ€Œ ่‡ชๅˆ†ใฎๅฑ‹ๆ นใซ็Ÿณใ‚’ๆŠ•ใ’ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใ‚’ไฝฟใ†ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
108:54
Yeah, yeah.
1400
6534609
784
ใˆใˆใ€ใˆใˆใ€‚
108:56
That's it.
1401
6536611
901
ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚
108:57
That's a good one.
1402
6537512
2168
ใใ‚Œใฏใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
108:59
Here's another one, Steve.
1403
6539680
1702
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
109:01
I like this one. This.
1404
6541382
1618
ใ“ใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ€‚
109:03
This might be an easy one as well.
1405
6543000
2286
ใ“ใ‚Œใ‚‚็ฐกๅ˜ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
109:05
We will see what happens.
1406
6545286
4354
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
109:09
Oh, so this is a good example of say what you see.
1407
6549640
5990
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€Œ่ฆ‹ใŸใพใพใ‚’่จ€ใ†ใ€่‰ฏใ„ไพ‹ใงใ™ใญใ€‚
109:16
English addict by the way, is what you are watching at the moment with myself, Mr.
1408
6556714
3971
ใจใ“ใ‚ใงใ€่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ ใ‚ใชใŸใŒไปŠ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€็งใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™
109:20
Duncan. That's me, by the way.
1409
6560685
1701
ใ€‚ ใกใชใฟใซใใ‚Œใฏ็งใงใ™ใ€‚
109:22
I'm Mr.
1410
6562386
484
109:22
Steve on a Sunday afternoon and we are with you for a few more minutes.
1411
6562870
5989
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใงใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ๆ•ฐๅˆ†้–“ใŠไป˜ใๅˆใ„ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚
109:29
Guess the picture idiom.
1412
6569143
3170
็ตตใฎๆ…ฃ็”จๅฅใ‚’ๆŽจๆธฌใ—ใพใ™ใ€‚
109:32
So it is literally say what you see on the screen.
1413
6572313
5522
ใคใพใ‚Šใ€็”ป้ขใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ†…ๅฎนใ‚’ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šไผใˆใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
109:37
It almost looks like an album cover
1414
6577835
3420
ใพใ‚‹ใงใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒˆใƒฉใƒณใƒ—ใฎใ‚ขใƒซใƒใƒ ใ‚ซใƒใƒผใฎใ‚ˆใ†ใงใ™
109:41
from some Supertramp.
1415
6581255
2519
ใ€‚
109:43
It looks like something like an album cover.
1416
6583774
1835
ใ‚ขใƒซใƒใƒ ใฎใ‚ซใƒใƒผใฟใŸใ„ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญใ€‚
109:45
It does look like an album cover.
1417
6585609
1802
็ขบใ‹ใซใ‚ขใƒซใƒใƒ ใ‚ซใƒใƒผใฟใŸใ„ใงใ™ใญใ€‚
109:47
Maybe Supertramp or or perhaps, I don't know, Talking Heads.
1418
6587411
5272
ใŸใถใ‚“ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒˆใƒฉใƒณใƒ—ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ใ€ใ‚ˆใๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‘ใฉใƒˆใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐใƒปใƒ˜ใƒƒใ‚บใ‹ใชใ€‚
109:52
It looks like it looks like that the album cover from one of their CD's, but it isn't.
1419
6592683
5822
ๅฝผใ‚‰ใฎCDใฎใ‚ขใƒซใƒใƒ ใ‚ซใƒใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใŒใ€ ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
109:58
I made this on my own.
1420
6598505
2803
ใ“ใ‚Œใ‚’่‡ชๅˆ†ใงไฝœใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
110:01
Well, it's a good guess. You, it's that water or ice, Mr. Duncan?
1421
6601308
4555
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใ„ใ„ๆŽจๆธฌใงใ™ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏๆฐดใงใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ๆฐทใงใ™ใ‹๏ผŸ
110:05
Well, there are ripples.
1422
6605863
1501
ใพใ‚ใ€ๆณข็ด‹ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใญใ€‚
110:08
Okay, so it's
1423
6608549
1301
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏ
110:09
water, so it's water, but that is that is an idiom foetus that you've put on there.
1424
6609850
5989
ๆฐดใงใ™ใ€ใคใพใ‚Šๆฐดใงใ™ ใŒใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใใ“ใซ็ฝฎใ„ใŸๆ…ฃ็”จๅฅใ€Œ่ƒŽๅ…ใ€ใงใ™ใ€‚
110:16
Walk on thin ice. Yes.
1425
6616173
2169
่–„ๆฐทใฎไธŠใ‚’ๆญฉใใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
110:18
It could, it could have been ice. Mr. Duncan has just confirmed that it's water.
1426
6618342
5388
ใใ‚Œใฏๆฐทใ ใฃใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏใใ‚ŒใŒๆฐดใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใพใ—ใŸใ€‚
110:23
But, because there are ripples going out.
1427
6623730
3270
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆณข็ด‹ใŒๅบƒใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
110:27
So on the ice, they wouldn't be on the water.
1428
6627000
3153
ใคใพใ‚Šใ€ๆฐทใฎไธŠใซใฏๆฐดใฎไธŠใซใฏใ„ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
110:30
There would be ripple.
1429
6630153
868
ๆณข็ด‹ใŒๅบƒใŒใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
110:31
But it's a good guess nevertheless. If you walk on thin ice, of course, it means that you,
1430
6631021
5622
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏใใ‚Œใงใ‚‚่‰ฏใ„ๆŽจๆธฌใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฑ้™บใช็Šถๆณใซ้™ฅใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใ‚ใชใŸ่‡ช่บซใŒใ€
110:36
your, saying something that could maybe be offensive.
1431
6636643
4922
ใŠใใ‚‰ใไธๅฟซใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
110:41
But are you doing something that's dangerous? You're doing something that's dangerous.
1432
6641565
5572
ใงใ‚‚ใ€ไฝ•ใ‹ๅฑ้™บใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ ๅฑ้™บใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
110:47
Whether it's something you're saying to hero. Action hero.
1433
6647137
5305
ใใ‚Œใฏใƒ’ใƒผใƒญใƒผใซ่จ€ใ†ใ“ใจใชใฎใ‹ใฉใ†ใ‹ใ€‚ ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใƒ’ใƒผใƒญใƒผใ€‚
110:52
Good guess.
1434
6652442
1418
ใ„ใ„ๆŽจๆธฌใงใ™ใญใ€‚
110:53
Very good guess. In fact.
1435
6653860
1652
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ๆŽจๆธฌใงใ™ใ€‚ ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€‚
110:55
In fact, it's a it's a very, very good guess,
1436
6655512
4104
ๅฎŸ้š›ใฎใจใ“ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ๆŽจๆธฌใงใ™
111:00
actually.
1437
6660851
2702
ใ€‚ ใ€Œ
111:03
Touch the water or taste the water, says Giovanni.
1438
6663553
5489
ๆฐดใซ่งฆใ‚Œใฆใฟใชใ•ใ„ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆฐดใ‚’ๅ‘ณใ‚ใฃใฆใฟใชใ•ใ„ใ€ใจใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
111:09
Don't go into the water without knowing the depth.
1439
6669042
4588
ๆทฑใ•ใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใšใซๆฐดใฎไธญใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
111:13
Interesting. Yes, yes there is.
1440
6673630
2969
้ข็™ฝใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ€‚
111:16
There is a very similar phrase that might be there is to go into deep water.
1441
6676599
5573
้žๅธธใซใ‚ˆใไผผใŸใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใ€ใ€Œ ๆทฑใ„ๆฐดใซๅ…ฅใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
111:22
If you go into deep water, it means you are going into a situation or talking
1442
6682172
6222
ๆทฑใ„ๆฐดใซๅ…ฅใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
111:28
about something that maybe you you don't fully understand and you are trying to talk about it.
1443
6688394
6090
่‡ชๅˆ†ใŒๅฎŒๅ…จใซ็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹็Šถๆณใ‚„่ฉฑใซๅทปใ่พผใพใ‚Œใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
111:34
You are going into deep water.
1444
6694834
3237
ใ‚ใชใŸใฏๆทฑใ„ๆฐดใฎไธญใซๅ…ฅใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใพใ‚Š
111:38
You might you might be talking about something that you don't know much about.
1445
6698071
5705
ใ‚ˆใ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
111:43
That happens to me quite a lot.
1446
6703776
2286
ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใฏ็งใซใ‚‚ใ‚ˆใ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
111:46
Guess the picture idiom.
1447
6706062
2269
็ตตใฎๆ…ฃ็”จๅฅใ‚’ๆŽจๆธฌใ—ใพใ™ใ€‚
111:48
Here is the answer coming up.
1448
6708331
1451
็ญ”ใˆใฏใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใ‚ˆใๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
111:49
I will show you the answer now on the screen
1449
6709782
4088
ไปŠใ‹ใ‚‰็”ป้ขใซ็ญ”ใˆใ‚’่กจ็คบใ—ใพใ™
111:53
you don't quite know what happened there.
1450
6713870
2869
ใ€‚
111:58
That's
1451
6718241
1952
112:00
okay.
1452
6720193
1284
ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆใ€‚
112:01
This is going well today. I'm enjoying today's live stream.
1453
6721477
3187
ไปŠๆ—ฅใฏ้ †่ชฟใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
112:04
It's all going well. Mr. Duncan said you've had to get the article.
1454
6724664
2936
ใ™ในใฆ้ †่ชฟใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒใใฎ่จ˜ไบ‹ใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
112:07
There we go.
1455
6727600
484
ใ•ใ‚ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
112:08
There it is, Steve. It's my fault, though. It's my stupidity that would say that.
1456
6728084
4304
ใใ“ใ ใ‚ˆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็งใฎใ›ใ„ใงใ™ใ‘ใฉใญใ€‚ ใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใฎใฏ็งใฎๆ„šใ‹ใ•ใงใ™ ใ€‚
112:12
Dip your toe in the water
1457
6732388
3453
ใคใพๅ…ˆใ‚’ๆฐดใซๆตธใ—ใฆใ€
112:15
so you dip your toe in the water.
1458
6735841
3537
ใคใพๅ…ˆใ‚’ๆฐดใซๆตธใ—ใพใ™ใ€‚
112:19
Well, don't you, hero?
1459
6739378
1652
ใพใ‚ใ€ใใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€่‹ฑ้›„๏ผŸ
112:21
Yes. To dip your toe in the water means to try something.
1460
6741030
4888
ใฏใ„ใ€‚ ๆฐดใซ่ถณใ‚’ๆตธใ™ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฉฆใ—ใฆใฟใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
112:25
Try something, but you don't do it fully.
1461
6745918
3754
ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฉฆใ—ใฆใฟใ‚‹ใŒใ€ๅฎŒๅ…จใซใฏใ‚„ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใœใฒ
112:29
You have a go. You try. You.
1462
6749672
3220
ใ‚„ใฃใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่ฉฆใ—ใฆใฟใฆใ€‚ ใ‚ใชใŸใ€‚
112:32
You see if you can do it.
1463
6752892
4070
ใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
112:36
You see if you can.
1464
6756962
1402
ใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
112:38
You can.
1465
6758364
400
112:38
You like that thing?
1466
6758764
1168
ใ‚ใชใŸใฏใงใใ‚‹ใ€‚
ใ‚ใ‚ŒใŒๅฅฝใใชใฎ๏ผŸ
112:39
Maybe you dip your toe in the water.
1467
6759932
4471
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ๆฐดใซ่ถณใ‚’ๆตธใ—ใฆใฟใ‚‹ใฎใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
112:44
Yes. It's saying that instead of going for a full, full on swim, immersing
1468
6764403
6757
ใฏใ„ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€ๅ…จ่บซใ‚’ๆฐดใซๆตธใ—ใฆๆœฌๆ ผ็š„ใซๆณณใใฎใงใฏใชใ
112:51
your whole self in the water, you're just testing the temperature.
1469
6771160
4554
ใ€ๅ˜ใซๆฐดๆธฉใ‚’ๆธฌใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
112:55
Maybe do what's that like?
1470
6775714
2486
ใŸใถใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏใฉใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
112:58
But it's it's for an activity that you've never tried before that you might want to have a go at.
1471
6778200
6690
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใ“ใ‚Œใพใง่ฉฆใ—ใŸใ“ใจใฎใชใ„ใ‚ขใ‚ฏใƒ†ใ‚ฃใƒ“ใƒ†ใ‚ฃใชใฎใงใ€ใœใฒ ๆŒ‘ๆˆฆใ—ใฆใฟใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
113:05
So dip your toe in the water, anything you want to try.
1472
6785190
3721
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€่ฉฆใ—ใฆใฟใŸใ„ใ“ใจใฏไฝ•ใงใ‚‚ใ€ใพใšใฏใ‚„ใฃใฆใฟใฆไธ‹ใ•ใ„ใ€‚
113:08
Quite often at first you might just dip your toe in the water.
1473
6788911
3553
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ๆœ€ๅˆใฏๆฐดใซใคใพๅ…ˆใ‚’ๆตธใ™ใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
113:12
You will go a long to to see what is involved.
1474
6792464
5990
ไฝ•ใŒ้–ขไฟ‚ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใซใฏ้•ทใ„ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
113:18
You will maybe try that thing I Francesca. Bye bye.
1475
6798454
4954
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚ใใฃใจใใฎใ“ใจใ‚’่ฉฆใ—ใฆใฟใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใƒใ‚คใƒใ‚คใ€‚
113:23
Yeah. And, Yes. That's it.
1476
6803408
2453
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใฏใ„ใ€‚ ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚
113:25
You might, there might be a new job opportunity. Opportunity at work.
1477
6805861
4538
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ๆ–ฐใ—ใ„ไป•ไบ‹ใฎใƒใƒฃใƒณใ‚นใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไป•ไบ‹ใงใฎใƒใƒฃใƒณใ‚นใ€‚
113:30
But you like the job you're doing at the moment.
1478
6810399
2035
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏไปŠใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ไป•ไบ‹ใŒๅฅฝใใชใฎใงใ™ใ€‚
113:33
And you're not sure whether you should try this new job.
1479
6813819
5155
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎๆ–ฐใ—ใ„ไป•ไบ‹ใซๆŒ‘ๆˆฆใ™ในใใ‹ใฉใ†ใ‹่ฟทใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
113:38
So, you might say to your boss.
1480
6818974
2252
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ไธŠๅธใซใ“ใ†่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
113:41
Oh, I'm not sure. Can I can I just have a period of time when I try it out?
1481
6821226
5289
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ˆใๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ฉฆใ—ใฆใฟใ‚‹ๆœŸ้–“ใ ใ‘ใ„ใŸใ ใใ“ใจใฏๅฏ่ƒฝใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
113:46
Yes, a trial, a trial.
1482
6826515
2235
ใฏใ„ใ€่ฃๅˆคใงใ™ใ€่ฃๅˆคใงใ™ใ€‚ ใพใ 
113:48
You're just dipping your toe in the water. You just saying. Let's just try it out.
1483
6828750
4488
ๆฐดใซ่ถณใ‚’ๆตธใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใ ใ‚ˆใ€‚ ใŸใ ่จ€ใฃใฆใ‚‹ใ ใ‘ใ€‚ ใจใ‚Šใ‚ใˆใš่ฉฆใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
113:53
If you don't like it, you can come back again.
1484
6833238
3770
ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ‚‰ใพใŸๆˆปใฃใฆๆฅใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
113:57
If the water's too cold and you don't like it, you don't have to go all the way in.
1485
6837008
6006
ๆฐดใŒๅ†ทใŸใ™ใŽใฆๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ๅฅฅใพใงๅ…ฅใ‚‰ใชใใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
114:03
Yeah, here's the final one today, because we will be going in a few moments.
1486
6843482
5138
ใฏใ„ใ€ใ“ใ‚ŒใŒไปŠๆ—ฅใฎๆœ€ๅพŒใงใ™ใ€‚ใ‚ใจ ๅฐ‘ใ—ใง่กŒใใพใ™ใ‹ใ‚‰ใ€‚
114:08
Here is the final one again, a very good example of say what you see.
1487
6848620
5489
ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅพŒใฎไพ‹ใงใ™ใ€‚ใ€Œ่ฆ‹ใŸใ‚‚ใฎใ‚’ใใฎใพใพไผใˆใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†้žๅธธใซ่‰ฏใ„ไพ‹ใงใ™ใ€‚
114:14
Oh, Mr.
1488
6854109
1234
ใ‚ใ‚ใ€
114:15
Duncan, this this one is very, very,
1489
6855343
4488
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚ใ€ใ“ใ‚ŒใŒ
114:20
once you're getting good at these, Mr.
1490
6860982
1652
ไธŠๆ‰‹ใซใชใ‚Œใฐใ€
114:22
Duncan, I am.
1491
6862634
851
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€็งใฏไธŠๆ‰‹ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
114:23
I was working very hard last night.
1492
6863485
2569
ๆ˜จๅคœใฏไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
114:26
I couldn't sleep last night because I kept thinking about my poor mum, and then I stayed awake.
1493
6866054
6206
ๆ˜จๆ™ฉใฏใ€ใ‹ใ‚ใ„ใใ†ใชๆฏใฎใ“ใจใ‚’ใšใฃใจ่€ƒใˆใฆใ„ใŸใŸใ‚็œ ใ‚Œใšใ€ใšใฃใจ ็œ ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
114:32
And I did some of these in the early hours of this morning.
1494
6872710
5339
ใใ—ใฆใ€็งใฏไปŠๆœใฎๆ—ฉใ„ๆ™‚้–“ใซใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ„ใใคใ‹ใ‚’ใ‚„ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
114:38
So my brain was.
1495
6878049
1702
็งใฎ่„ณใ‚‚ใใ†ใงใ—ใŸใ€‚
114:39
Was working quite hard, even though I should have been asleep in bed.
1496
6879751
4921
ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใงๅฏใฆใ„ใ‚‹ใฏใšใชใฎใซใ€ใ‹ใชใ‚Šไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
114:44
So here is another one to say what you see.
1497
6884672
4138
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใŸใ‚‚ใฎใ‚’่จ€ใ†ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎใ‚‚ใฎใŒใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
114:48
What is that person doing?
1498
6888810
3003
ใ‚ใฎไบบใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
114:51
And this, again, I don't know how I come up with these, by the way.
1499
6891813
4354
ใกใชใฟใซใ€ใ“ใ‚ŒใพใŸใ€ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆๆ€ใ„ใคใ„ใŸใฎใ‹่‡ชๅˆ†ใงใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
114:56
I really don't,
1500
6896167
2136
ๆœฌๅฝ“ใซใ€ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„
114:58
I don't, I don't know.
1501
6898303
950
ใ€ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
114:59
Yes. So modest. Yes. Giovanni, I really don't know.
1502
6899253
5790
ใฏใ„ใ€‚ ใจใฆใ‚‚ๆŽงใˆใ‚ใงใ™ใญใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‚“ใ ใ€‚
115:05
Giovanni.
1503
6905043
900
115:05
I usually dip my toe in the water with new people before using my sense of humour.
1504
6905943
4855
ใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใ€‚
็งใฏ้€šๅธธใ€ใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใฎใ‚ปใƒณใ‚นใ‚’็™บๆฎใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ๆ–ฐใ—ใ„ไบบใจใฎไป˜ใๅˆใ„ใ‚’ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘่ฉฆใ—ใพใ™ ใ€‚
115:10
There's a good example, because sometimes if you use your if you've got a strong sense of humour
1505
6910798
8108
่‰ฏใ„ไพ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใฎ ใ‚ปใƒณใ‚นใŒๅผทใ„ไบบใŒ
115:19
and people don't know you, sometimes they might be offended by the things that you say.
1506
6919273
6206
ใ€ใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ไบบใซใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใฎใ‚ปใƒณใ‚นใ‚’ๆŠซ้œฒใ™ใ‚‹ใจใ€ ใ‚ใชใŸใฎ็™บ่จ€ใซไธๅฟซๆ„Ÿใ‚’่ฆšใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
115:25
I've.
1507
6925479
418
115:25
I got into this trouble myself with people.
1508
6925897
2936
ใฏใ„ใ€‚
็ง่‡ช่บซใ‚‚ไบบใ€…ใจใฎ้–“ใงใ“ใฎใƒˆใƒฉใƒ–ใƒซใซๅทปใ่พผใพใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
115:28
You in a new group of people and you suddenly start
1509
6928833
3420
ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใซๅŠ ใ‚ใฃใฆใ€ใ„ใคใ‚‚ใฏ
115:33
doing the jokes or the comments that you usually do in fun,
1510
6933421
4771
ๅ†—่ซ‡ใง่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๅ†—่ซ‡ใ‚„ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’็ช็„ถ่จ€ใ„ๅง‹ใ‚ใŸใจใ—ใฆ
115:38
but some people might get a bit offended by it and then because they don't know you, they don't know that you're
1511
6938192
6540
ใ‚‚ใ€ไธ€้ƒจใฎไบบใฏใใ‚Œใซๅฐ‘ใ—ไธๅฟซๆ„Ÿใ‚’่ฆšใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ—ใ‹ใ‚‚ใ€ใใฎไบบใŸใกใฏ ใ‚ใชใŸใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใŒไธๅฟซใชใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ‹ใชใ„ใฎใงใ™
115:45
being offensive.
1512
6945883
2002
ใ€‚
115:47
You're not being offensive.
1513
6947885
1618
ใ‚ใชใŸใฏไธๅฟซใชใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
115:49
So yes, you yeah, dip your toe in the water. And that's a good example.
1514
6949503
4121
ใใ†ใงใ™ใ€ใใ†ใงใ™ใ€่ถณใ‚’ๆฐดใซๆตธใ‘ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ไพ‹ใงใ™ใ€‚
115:53
I remember when I first met Giovanni, he came up behind me and put his hand on my shoulder and he said,
1515
6953624
6056
ๅˆใ‚ใฆใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใซไผšใฃใŸใจใใ€ ๅฝผใŒ็งใฎๅพŒใ‚ใซๆฅใฆ่‚ฉใซๆ‰‹ใ‚’็ฝฎใ„ใฆใ€ใ€Œใใ†ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใฃใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™
116:01
I will. I've been looking for you. Yes.
1516
6961348
4271
ใ€‚ ใ‚ใชใŸใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
116:05
I was not expecting that.
1517
6965619
2186
ใใ‚“ใชใ“ใจใฏไบˆๆƒณใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
116:07
So Giovanni did not give me a chance to adjust to his sense of humour.
1518
6967805
6006
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใฏ็งใซๅฝผใฎใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใฎใ‚ปใƒณใ‚นใซๆ…ฃใ‚Œใ‚‹ๆฉŸไผšใ‚’ไธŽใˆใฆใใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
116:14
That's it.
1519
6974111
1401
ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚
116:15
So yeah, very funny, by the way. You have a very good sense of humour. I like it a lot.
1520
6975512
4738
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใจใ“ใ‚ใงใ€ใจใฆใ‚‚้ข็™ฝใ„ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚ใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใฎใ‚ปใƒณใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใญใ€‚ ใจใฆใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
116:20
So what is it?
1521
6980250
1352
ใใ‚Œใงใใ‚Œใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?
116:21
Does anyone know where we are? Not getting any answers is here.
1522
6981602
4688
็งใŸใกใŒใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏใ„ใพใ™ใ‹? ๅ›ž็ญ”ใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใฎใŒใ“ใ“ใงใ™ใ€‚
116:26
And I thought this one was quite easy.
1523
6986290
1701
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Š็ฐกๅ˜ใ ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
116:29
I don't know why I thought this was quite easy.
1524
6989460
4320
ใชใœใ“ใ‚ŒใŒใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใ ใจๆ€ใฃใŸใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
116:33
It was so good. A lot of people watching.
1525
6993780
2203
ใจใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚ ใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
116:35
Thank you.
1526
6995983
1167
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
116:37
Rice, raisin or raisin calling you the best speech in the world.
1527
6997150
4522
็ฑณใ€ใƒฌใƒผใ‚บใƒณใ€ใพใŸใฏใƒฌใƒผใ‚บใƒณใŒใ‚ใชใŸใ‚’ไธ–็•Œๆœ€้ซ˜ใฎใ‚นใƒ”ใƒผใƒใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
116:41
Mr. Duncan, I presume you mean Mr.
1528
7001672
2319
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
116:43
Duncan? Yeah. Yes.
1529
7003991
2902
? ใ†ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
116:46
Mr. Duncan is the goat.
1530
7006893
3537
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏใƒคใ‚ฎใงใ™ใ€‚
116:50
I've been called many things in my life,
1531
7010430
2920
ไบบ็”Ÿใงใ„ใ‚ใ„ใ‚ใชๅ‘ผใณๆ–นใ‚’ใ•ใ‚ŒใฆใใŸใŒใ€
116:53
but I've never been called a girl.
1532
7013350
2119
ๅฅณใฎๅญใจๅ‘ผใฐใ‚ŒใŸใ“ใจใฏไธ€ๅบฆใ‚‚ใชใ„ใ€‚
116:55
Charo is on a roll to hear.
1533
7015469
3737
ใƒใƒฃใƒญใฏ่žใใฎใซๅคขไธญใ ใ€‚
116:59
If you are on a roll, that means you are being successful.
1534
7019206
4938
่ชฟๅญใŒ่‰ฏใ‘ใ‚Œใฐใ€ใใ‚ŒใฏๆˆๅŠŸใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
117:04
Yes, you are having a streak of good luck.
1535
7024144
2069
ใฏใ„ใ€ๅนธ้‹ใŒ็ถšใ„ใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
117:06
A streak of good luck being successful many times in a row without any.
1536
7026213
4688
ๅนธ้‹ใŒไฝ•ๅบฆใ‚‚้€ฃ็ถšใ—ใฆ็ถšใใ€ไฝ•ใฎ้šœๅฎณใ‚‚ใชใๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹ใ€‚
117:10
Without any, but that any anything going wrong? Yeah.
1537
7030901
5939
ไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใ‘ใฉใ€ไฝ•ใ‹ๅ•้กŒใŒ่ตทใใฆใ‚‹๏ผŸ ใ†ใ‚“ใ€‚
117:16
So I guess the picture idiom, I will give you the answer because we are just three minutes away from the end of the show
1538
7036840
6740
ใใ‚Œใงใ€็งใฏ็ตตใฎๆ…ฃ็”จๅฅใ‚’ๆŽจๆธฌใ—ใพใ™ใŒใ€ ใ‚ทใƒงใƒผใฎ็ต‚ไบ†ใพใงใ‚ใจ 3 ๅˆ†ใ—ใ‹ใชใ„ใฎใงใ€็ญ”ใˆใ‚’ใŠไผใˆใ—ใพใ™
117:24
there.
1539
7044848
300
ใ€‚
117:25
You know, it is difficult this one, Mr.
1540
7045148
2553
ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏ้›ฃใ—ใ„ใงใ™ใญใ€
117:27
Duncan, says, Christina, somebody is drawing something.
1541
7047701
4287
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฏใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใ•ใ‚“ใ€่ชฐใ‹ใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ๆใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
117:31
What are they drawing?
1542
7051988
1285
ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‚’ๆใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
117:33
Yeah.
1543
7053273
550
117:33
Why is it what's different about that thing they're drawing compared to the other two?
1544
7053823
5506
ใ†ใ‚“ใ€‚
ๅฝผใ‚‰ใŒๆใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒไป–ใฎ 2 ใคใจๆฏ”ในใฆไฝ•ใŒ้•ใ†ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
117:39
The green one and the blue one? Yeah. What is different?
1545
7059329
4805
็ท‘ใฎใ‚‚ใฎใจ้’ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ‹? ใ†ใ‚“ใ€‚ ไฝ•ใŒ้•ใ†ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
117:44
It's smaller. It's also what's another.
1546
7064134
3269
ใ‚‚ใฃใจๅฐใ•ใ„ใงใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใฏใพใŸๅˆฅใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ€Œ
117:47
What's a synonym for smaller.
1547
7067403
2019
smallerใ€ใฎๅŒ็พฉ่ชžใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ใ€‚
117:49
Yeah. It's
1548
7069422
1852
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
117:51
it is not long.
1549
7071274
4354
้•ทใใชใ„ใงใ™ใ€‚
117:55
Here we go.
1550
7075628
484
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
117:56
Here's the answer anyway.
1551
7076112
2686
ใจใซใ‹ใ็ญ”ใˆใฏใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
117:58
Draw the short straw.
1552
7078798
3036
็Ÿญใ„ใ‚นใƒˆใƒญใƒผใ‚’ๅผ•ใใพใ™ใ€‚
118:01
You don't your hero.
1553
7081834
1469
ใ‚ใชใŸใซใฏใƒ’ใƒผใƒญใƒผใŒใ„ใชใ„ใ€‚
118:03
Oh you draw the short straw.
1554
7083303
3269
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใฏไธ้‹ใซ่ฆ‹่ˆžใ‚ใ‚ŒใŸใญใ€‚
118:06
That means very interesting idiom.
1555
7086572
2787
ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ๆ…ฃ็”จๅฅใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
118:09
It means you have been chosen to do the thing that no one else wants to do.
1556
7089359
7123
ใใ‚Œใฏใ€่ชฐใ‚‚ใ‚„ใ‚ŠใŸใŒใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ใชใŸใŒ้ธใฐใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
118:16
Maybe a task or a job.
1557
7096482
2753
ใŠใใ‚‰ใใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใพใŸใฏไป•ไบ‹ใงใ™ใ€‚
118:19
You have that responsibility.
1558
7099235
2786
ใ‚ใชใŸใซใฏใใฎ่ฒฌไปปใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
118:22
They have chosen you.
1559
7102021
1318
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใ‚’้ธใ‚“ใ ใฎใงใ™ใ€‚
118:23
You have drawn the short straw. Yes.
1560
7103339
5405
ใ‚ใชใŸใฏๆ‚ชใ„ใใ˜ใ‚’ๅผ•ใ„ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
118:28
I mean often, don't they?
1561
7108744
2019
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
118:30
If you've got if you've seen in films probably many times that somebody has to
1562
7110763
7341
118:39
in a war situation, they have to do something dangerous and, but nobody wants to do it.
1563
7119005
6906
ๆˆฆไบ‰ใฎ็Šถๆณใงใฏ่ชฐใ‹ใŒ ๅฑ้™บใชใ“ใจใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใซใ€่ชฐใ‚‚ใใ‚Œใ‚’ใ—ใŸใใชใ„ใจใ„ใ†็Šถๆณใ‚’ๆ˜ ็”ปใงไฝ•ๅบฆใ‚‚่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
118:46
But so the boss or the or the or the sergeant or somebody,
1564
7126412
4538
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไธŠๅธใ‹ใ€่ปๆ›นใ‹่ชฐใ‹ใŒใ€
118:53
gets everybody to pick a straw.
1565
7133219
2802
ๅ…จๅ“กใซใ‚ใ‚‰ใ‚’้ธใฐใ›ใพใ™ใ€‚
118:56
And the one that picks the shortest one is the one that has to go and do that difficult task.
1566
7136021
5789
ใใ—ใฆใ€ๆœ€ใ‚‚็Ÿญใ„ใ‚‚ใฎใ‚’้ธใ‚“ใ ไบบใŒใ€ ใใฎ้›ฃใ—ใ„ใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใ‚’ๅฎŸ่กŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็ˆ†ๅผพใ‚’่งฃ้™คใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€
119:01
It could be to go outside where all the enemy's where the enemy is to defuse a bomb or something like that.
1567
7141810
6023
ๆ•ตใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใ‚‹ๅค–ใธๅ‡บใฆใ„ใใจใ‹ ใ€ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
119:07
Yeah. And but but obviously that's an extreme case.
1568
7147900
4137
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใใ‚Œใฏๆฅต็ซฏใชไพ‹ใงใ™ใ€‚
119:12
But you can draw the short straw, for example,
1569
7152037
3721
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไพ‹ใˆใฐใ€่ชฐ
119:15
if you've got to, to go in and, and teach somebody how to do something at work that nobody else wants to do,
1570
7155758
7490
ใ‚‚ใใฎไบบใ‚’ๅฅฝใ‚“ใงใ„ใชใ„ใฎใงใ€ ไป–ใฎ่ชฐใ‚‚ใ‚„ใ‚ŠใŸใŒใ‚‰ใชใ„ไป•ไบ‹ใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใ‚’่ชฐใ‹ใซๆ•™ใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ใใฎไบบใฏไธ้‹ใซ่ฆ‹่ˆžใ‚ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
119:23
because nobody likes that particular person, I would say, I would say a good, good example would be just staying over
1571
7163248
6307
่‰ฏใ„ไพ‹ใจใ—ใฆใฏใ€
119:29
after after the after your work is finished, one person has to stay behind
1572
7169855
6006
่‡ชๅˆ†ใฎไป•ไบ‹ใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸๅพŒใซๆฎ‹ใฃใฆไฝ™ๅˆ†ใชไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ ไบบใŒ 1 ไบบใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใชใฉใŒๆŒ™ใ’ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
119:36
and do some extra work, and so the boss will choose someone and they will.
1573
7176245
6573
ใใ“ใงไธŠๅธใŒ่ชฐใ‹ใ‚’้ธใณใ€ใใฎไบบใฏไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
119:42
They will often say it is a joke.
1574
7182818
2719
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ˆใใใ‚Œใฏๅ†—่ซ‡ใ ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
119:45
I'm sorry you have drawn the short straw.
1575
7185537
4154
ๆฎ‹ๅฟตใงใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏไธ้‹ใซ่ฆ‹่ˆžใ‚ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
119:50
So even if they don't have a choice quite often, they won't have a choice.
1576
7190642
4722
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้ ป็นใซ้ธๆŠž่‚ขใŒใชใ„ๅ ดๅˆใงใ‚‚ใ€ ้ธๆŠž่‚ขใŒใชใ„ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
119:55
We can say that they have drawn or they draw the short straw.
1577
7195364
4637
ๅฝผใ‚‰ใฏๅผ•ใ„ใŸใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏไธ้‹ใซ่ฆ‹่ˆžใ‚ใ‚ŒใŸใจ่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
120:00
They have to do the thing that no one else wants to do, I think.
1578
7200001
6607
ไป–ใฎ่ชฐใ‚‚ใ‚„ใ‚ŠใŸใŒใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
120:06
Yes, your hero says that I've got jury duty coming up.
1579
7206758
5556
ใฏใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฎใƒ’ใƒผใƒญใƒผใฏ็งใŒ้™ชๅฏฉๅ“กใฎ็พฉๅ‹™ใ‚’่ฒ ใ†ใ“ใจใซใชใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
120:12
Can that be an example of drawing the short straw? Well, yes, it could be, yes.
1580
7212314
3887
ใใ‚Œใฏไธ้‹ใชไพ‹ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ใˆใˆใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ› ใ‚“ใ€‚
120:16
I think that's a good example, because you've been picked to do something
1581
7216201
3337
ใ“ใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ไพ‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ
120:19
that ordinarily you wouldn't want to do and know what a lot of people,
1582
7219538
6005
ๆ™ฎ้€šใชใ‚‰ใ‚„ใ‚ŠใŸใใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ‚„ใ‚‰ใ•ใ‚Œใฆใ€ๅคšใใฎไบบใŒไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
120:25
Kevin, is off to do his Latin dance class.
1583
7225543
6507
ใ‚ฑใƒ“ใƒณใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒฉใƒ†ใƒณใƒ€ใƒณใ‚นใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
120:32
Oh, now, do you know I want to learn dancing?
1584
7232200
3837
ใ‚ใ‚ใ€็งใŒใƒ€ใƒณใ‚นใ‚’็ฟ’ใ„ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
120:36
So. Yes.
1585
7236037
1268
ใใ‚Œใงใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
120:37
If we ever meet up, maybe you can come to Paris, on the 1st of July.
1586
7237305
6023
ใ‚‚ใ—ไผšใ†ใ“ใจใŒใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€7ๆœˆ1ๆ—ฅใซใƒ‘ใƒชใซๆฅใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
120:43
In which case you can show me how to do it when we meet up.
1587
7243878
3854
ใใฎๅ ดๅˆใฏใ€ไผšใฃใŸใจใใซใ‚„ใ‚Šๆ–นใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ€‚
120:47
Don't forget, by the way, we're all meeting up on the 1st of July.
1588
7247732
4121
ใกใชใฟใซใ€ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€็งใŸใกใฏ7ๆœˆ1ๆ—ฅใซๅ…จๅ“ก้›†ใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
120:51
1st of June, the 1st of June in Paris. If you want to be there.
1589
7251853
5355
6ๆœˆ1ๆ—ฅใ€ใƒ‘ใƒชใฎ6ๆœˆ1ๆ—ฅใ€‚ ใใ“ใซ่กŒใใŸใ„ใชใ‚‰ใ€‚
120:58
Let us let Mr.
1590
7258359
901
120:59
Duncan know in an email. And, there's quite a lot of us already committed to going.
1591
7259260
5689
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใซใƒกใƒผใƒซใง็Ÿฅใ‚‰ใ›ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ ็งใŸใกใฎใ†ใกใ€่กŒใใ“ใจใ‚’ใ™ใงใซๆฑบใ‚ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ‹ใชใ‚Šใ„ใพใ™ใ€‚
121:04
There are some people joining us as well.
1592
7264949
2970
ๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
121:07
On the 1st of June.
1593
7267919
5205
6ๆœˆ1ๆ—ฅใ€‚
121:13
So, yes.
1594
7273124
534
121:13
So, yeah, I want to learn how to dance, Mr. Duncan.
1595
7273658
3303
ใใ†ใงใ™ใ€‚
ใใ‚Œใงใ€ใˆใˆใ€็งใฏใƒ€ใƒณใ‚นใ‚’ๅญฆใณใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
121:16
I want to learn all the different dance route, all the different dances, all of them.
1596
7276961
4221
ใ„ใ‚ใ‚“ใชใƒ€ใƒณใ‚นใƒซใƒผใƒˆใ€ใ„ใ‚ใ‚“ใชใƒ€ใƒณใ‚นใ€ๅ…จ้ƒจใ‚’ๅญฆใณใŸใ„ใงใ™ ใ€‚
121:21
Yeah.
1597
7281182
867
ใ†ใ‚“ใ€‚
121:22
Well, everyone.
1598
7282049
1202
ใ•ใฆ็š†ใ•ใ‚“ใ€‚
121:23
Well, you know, there's lots of the samba, breakdancing.
1599
7283251
3220
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚ตใƒณใƒใ‚„ใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใƒ€ใƒณใ‚นใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
121:26
The samba.
1600
7286471
1217
ใ‚ตใƒณใƒใ€‚
121:27
Breakdancing? Yeah. Maybe I'm too old for that. It's been around on the waltz.
1601
7287688
4905
ใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใƒ€ใƒณใ‚น๏ผŸ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใŸใถใ‚“็งใฏใ‚‚ใ†ๅนดใ‚’ๅ–ใ‚Šใ™ใŽใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใ‚Œใฏใƒฏใƒซใƒ„ใงๅบƒใพใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
121:32
Waltz and, Latin dance, so.
1602
7292593
3771
ใƒฏใƒซใƒ„ใจใ‹ใ€ใƒฉใƒ†ใƒณใƒ€ใƒณใ‚นใจใ‹ใ€‚
121:36
Yeah, I'd like to do. I'd like to learn more. Mr..
1603
7296364
2519
ใฏใ„ใ€ใใ†ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใฃใจ่ฉณใ—ใ็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ€‚
121:38
Oh, about the cha cha cha cha cha. Yeah. The the the cancan. All of the. Mr..
1604
7298883
4988
ใ‚ใ‚ใ€ใƒใƒฃใƒใƒฃใƒใƒฃใƒใƒฃใƒใƒฃใซใคใ„ใฆใงใ™ใญใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ‚ซใƒณใ‚ซใƒณใ€‚ ใ™ในใฆใ€‚ ใƒŸใ‚นใ‚ฟใƒผใ€‚
121:43
All about the conga.
1605
7303871
1518
ใ‚ณใƒณใ‚ฌใซใคใ„ใฆใฎใ™ในใฆใ€‚
121:45
Yep. I like I want to That's something I'm going to do when I retire, Mr.
1606
7305389
4421
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ ใ•ใ‚“ใ€็งใŒๅผ•้€€ใ—ใŸใ‚‰ใ‚„ใ‚ใ†ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€
121:49
Duncan, is go for dance classes.
1607
7309810
2970
ใƒ€ใƒณใ‚นใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซ้€šใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
121:52
Because it's very good for coordination and all that kind of thing.
1608
7312780
3353
ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ‚ณใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚„ใใ†ใ„ใฃใŸ้กžใฎใ“ใจใซ้žๅธธใซๅฝน็ซ‹ใคใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
121:56
Anyway. Yes, we've gone 4:00.
1609
7316133
2269
ใจใ‚‚ใ‹ใใ€‚ ใฏใ„ใ€4ๆ™‚้ŽใŽใพใ—ใŸใ€‚
121:58
Been lovely to be here, Mr. Duncan, I hope. I hope everyone's enjoyed it.
1610
7318402
4488
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ“ใซๆฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ‚ˆใ‹ใฃใŸใจ ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ็š†ใ•ใ‚“ใŒๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
122:02
I hope you don't feel that coming.
1611
7322890
1435
ใใ‚“ใชใ“ใจใŒ่ตทใใ‚‹ใจใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใงใปใ—ใ„ใ€‚
122:04
On today's live stream, you have drawn the short straw. Yes.
1612
7324325
4287
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใงใฏใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ‚ชใ„ใใ˜ใ‚’ๅผ•ใ„ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
122:08
Because you had other things to do.
1613
7328612
2469
ไป–ใซใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใŒใ‚ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ ใ‚ˆใ€‚
122:11
Or maybe it was your first time here and you decided to dip your toe in the water.
1614
7331081
4889
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ“ใ“ใธๆฅใ‚‹ใฎใฏๅˆใ‚ใฆใง ใ€ใกใ‚‡ใฃใจ่ถณใ‚’ๆตธใ—ใฆใฟใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
122:15
Yes, ma'am.
1615
7335970
1501
ใฏใ„ใ€ๅฅฅๆง˜ใ€‚
122:20
Mr. Duncan, he's such a good a fast brain.
1616
7340140
4555
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฏ้ ญใฎๅ›ž่ปขใŒๆœฌๅฝ“ใซ้€Ÿใ„ไบบใงใ™ใ€‚
122:24
It it happens sometimes.
1617
7344695
2586
ใใ‚Œใฏๆ™‚ใ€…่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
122:27
Here we go. Then. It's time to say goodbye to Mr.
1618
7347281
2786
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใซๅˆฅใ‚Œใ‚’ๅ‘Šใ’ใ‚‹ๆ™‚ใŒๆฅใพใ—ใŸ
122:30
Steve. Catch you again next Sunday.
1619
7350067
3120
ใ€‚ ๆฅ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใพใŸใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
122:33
We have a busy week ahead because we are going places and I might not even be here on Wednesday.
1620
7353187
6172
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ไธ€้€ฑ้–“ใฏใ„ใ‚ใ„ใ‚ๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ใฎใงๅฟ™ใ—ใใชใ‚Šใ€ ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใฏใ“ใ“ใซใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
122:39
We will have to wait and see what happens. Yes.
1621
7359359
3454
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใฏๅพ…ใฃใฆ่ฆ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
122:42
See where?
1622
7362813
817
ใฉใ“ใ‚’่ฆ‹ใพใ™ใ‹?
122:43
See where about.
1623
7363630
1035
ใฉใ“ใ‚ใŸใ‚Šใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’
122:44
Tune in and see where Mr. Duncan is.
1624
7364665
2168
ๅˆใ‚ใ›ใฆใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
122:46
Whereabouts in England will I be?
1625
7366833
2636
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
122:49
Find out during the week.
1626
7369469
2069
้€ฑใฎ้–“ใซ่ชฟในใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
122:51
Thank you, Mr. Steve. We will see you next Sunday.
1627
7371538
5022
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€‚ ๆฅ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
122:56
We will. And, love to be here.
1628
7376560
2335
็ง้”ใฏใ—ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
122:58
Have a good week, please. Like the video?
1629
7378895
2736
่‰ฏใ„ไธ€้€ฑ้–“ใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฏๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
123:01
This this live stream, if you haven't already.
1630
7381631
2336
ใพใ ใ”่ฆงใซใชใฃใฆใ„ใชใ„ๆ–นใฏใ€ใœใฒใ“ใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใ”่ฆงใใ ใ•ใ„ใ€‚
123:03
And, see you all. Well, I be here next Sunday.
1631
7383967
3337
ใใ‚Œใงใฏใ€ใพใŸใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใฏๆฅ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
123:07
Yes, there are a few Sundays coming up when I won't be here, Mr. Duncan. But, you know, here we go.
1632
7387304
4604
ใฏใ„ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€็งใŒใ“ใ“ใซใ„ใชใ„ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใŒไปŠๅพŒไฝ•ๅ›žใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ใงใ‚‚ใ€ใปใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใ ใ‚ˆใ€‚
123:11
Because I'm rehearsing for something.
1633
7391908
1752
ไฝ•ใ‹ใฎใƒชใƒใƒผใ‚ตใƒซใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚
123:13
But that'll be later on. That'll be, further into sort of meh time.
1634
7393660
4104
ใ—ใ‹ใ—ใใ‚ŒใฏใพใŸๅพŒใฎ่ฉฑใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅ…ˆใฎใ“ใจใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
123:17
So anyway, see you all next week. Okay. See you later.
1635
7397764
3871
ใจใซใ‹ใใ€ใพใŸๆฅ้€ฑใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใพใŸๅพŒใงใ€‚ ใ‚‚ใ†
123:39
It's almost time to go.
1636
7419969
3170
ๅ‡บ็™บใฎๆ™‚้–“ใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
123:43
It's almost time to say goodbye.
1637
7423139
4138
ใ‚‚ใ†ใ™ใใŠๅˆฅใ‚Œใฎๆ™‚้–“ใŒๆฅใพใ™ใ€‚
123:47
Thank you very much for your company today.
1638
7427277
3336
ๆœฌๆ—ฅใฏใŠไป˜ใๅˆใ„ใ„ใŸใ ใ่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
123:50
I hope you've enjoyed today's English Addict live stream.
1639
7430613
5706
ๆœฌๆ—ฅใฎ English Addict ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใ„ใŸใ ใ‘ใŸใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
123:56
Don't forget.
1640
7436319
651
123:56
Also, if you want to, please, please can you subscribe
1641
7436970
8491
ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใ€‚
ใพใŸใ€ใ‚ˆใ‚ใ—ใ‘ใ‚Œใฐใ€ใœใฒใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒใ—ใฆใ€็ด ๆ•ตใชใ€Œใ„ใ„ใญ๏ผใ€ใ‚‚ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™
124:06
and also give me a lovely like as well.
1642
7446512
3671
ใ€‚
124:10
That would be ever so welcome.
1643
7450183
2719
ใใ‚Œใฏๅคงๆญ“่ฟŽใงใ™ใ€‚
124:12
To be honest with you. I would like that very much.
1644
7452902
3604
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€‚ ใจใฆใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
124:16
Thank you for your company.
1645
7456506
1468
ใ”ไธ€็ท’ใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
124:17
I will see you hopefully during the week,
1646
7457974
4504
ไปŠ้€ฑใฉใ“ใซใ„ใฆใ‚‚ใ€ใฉใ“ใซ
124:22
wherever I end up, wherever
1647
7462478
3837
ใ„ใฆใ‚‚ใ€ใงใใ‚Œใฐ
124:26
I will be during the week.
1648
7466315
2887
ไปŠ้€ฑไธญใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
124:29
Find out.
1649
7469202
1585
ๆŽขใ—ๅ‡บใ™ใ€‚
124:30
You might see me, you might not.
1650
7470787
2452
ใ‚ใชใŸใฏ็งใซๆฐ—ใฅใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ๆฐ—ใฅใ‹ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
124:33
It depends what happens.
1651
7473239
1935
ใใ‚Œใฏไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใซใ‚ˆใ‚Šใพใ™ใ€‚
124:35
And of course I will be back next Sunday as well.
1652
7475174
4822
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฅ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใ‚‚ๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
124:39
Enjoy the rest of your Sunday and I hope you have a good day. This is Mr.
1653
7479996
5071
ๆฎ‹ใ‚Šใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ€่‰ฏใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚
124:45
Duncan in the birthplace of the English language, saying thank you very much for watching.
1654
7485067
6323
่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใซใ„ใ‚‹ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚ ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
124:51
See you later.
1655
7491574
1284
ใพใŸๅพŒใงใ€‚ ใฉใ†ใž
124:52
Take care of yourselves. And of course, until the next time we meet.
1656
7492858
4054
ใŠไฝ“ใซใŠๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใ€‚ ใใ‚ŒใงใฏใพใŸๆฌกๅ›žใŠไผšใ„ใ™ใ‚‹ใพใงใ€‚
124:56
You know what's coming next. Yes, you do.
1657
7496912
1986
ๆฌกใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใฏใ”ๅญ˜ใ˜ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
125:03
I'm going out for a walk.
1658
7503335
2336
ๆ•ฃๆญฉใซๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚
125:07
Ta ta for now. See you soon.
1659
7507273
3486
ใใ‚ŒใงใฏใพใŸใ€‚ ใพใŸ่ฟ‘ใ„ใ†ใกใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7