Misterduncan's Full English Lesson (30) Everyday or Every Day? / Do you ever Eavesdrop?

17,659 views ・ 2019-06-12

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:18
Oh…did I make you jump? Sorry about that. I didn’t mean to scare you. Welcome to another
0
18120
6560
Oh... eu fiz você pular? Desculpe por isso. Eu não queria assustar você. Bem-vindo a outra
00:24
Full English video lesson, coming to you from the birthplace of… Kate Bush, David Cameron,
1
24689
8591
vídeo-aula de inglês completo, vindo do local de nascimento de… Kate Bush, David Cameron,
00:33
Basil Brush, Wallace and Gromit, and of course, the English language. It can literally open
2
33280
8640
Basil Brush, Wallace e Gromit e, claro, o idioma inglês. Ele pode literalmente abrir
00:41
doors for you, especially if you ask someone to open a door for you…in English. “Do
3
41920
6979
portas para você, especialmente se você pedir a alguém para abrir uma porta para você... em inglês. “
00:48
you mind opening the door for me?” Okay…enough of this idle incoherent waffle and pointless
4
48899
7491
Você se importa de abrir a porta para mim?” Ok ... chega desse waffle incoerente ocioso e sem sentido
00:56
gibberish. Let’s get on with today’s Full English lesson…right…
5
56390
4550
. Vamos continuar com a aula de Inglês Completo de hoje...
01:04
now!
6
64460
1000
agora mesmo!
01:24
It’s funny how some English phrases have more than one use. Here’s a good example
7
84680
5520
É engraçado como algumas frases em inglês têm mais de um uso. Aqui está um bom exemplo
01:30
of this occurrence. The phrase ‘take off’ can be used in many ways. You can take off
8
90210
7460
dessa ocorrência. A frase "decolar" pode ser usada de várias maneiras. Você pode tirar
01:37
something, as in removing it. To peel off something or remove one thing from another
9
97670
7700
algo, como removê-lo. Descascar algo ou remover uma coisa da outra
01:45
is to ‘take off’. You can take off the paint from an object, such as a door or wall.
10
105370
7100
é “tirar”. Você pode remover a tinta de um objeto, como uma porta ou parede.
01:52
You can take off your clothes. To remove something is to ‘take off’. To mimic or impersonate
11
112470
8990
Você pode tirar a roupa. Remover algo é “decolar”. Imitar ou personificar
02:01
someone is to ‘take-off’. To copy the mannerisms of a person, such as their movements
12
121460
7820
alguém é ‘decolar’. Copiar os maneirismos de uma pessoa, como seus movimentos
02:09
and voice is to ‘take-off’. “His take-off of Elvis Presley was really convincing.”
13
129280
8370
e voz, é “decolar”. “Sua decolagem de Elvis Presley foi realmente convincente.”
02:17
To do an impression of someone is to ‘take-off’. To delete something from a list you will need
14
137650
2460
Fazer uma impressão de alguém é 'decolar'. Para excluir algo de uma lista, você precisará
02:20
to take off that item. “I had to take off the names of the absent students.” To lift
15
140110
6909
remover esse item. “Tive que tirar os nomes dos alunos ausentes.”
02:27
off from the ground in an aircraft is ‘take-off’. You take-off in an aeroplane. The plane is
16
147019
8580
Decolar do solo em uma aeronave é 'decolagem'. Você decola em um avião. O avião está
02:35
ready to leave the ground. “Can you please tell the passengers to prepare for take-off.”
17
155600
6760
pronto para decolar. “Você pode, por favor, dizer aos passageiros para se prepararem para a decolagem?”
02:42
There is also ‘take down’, which described the action of making a written record of something.
18
162960
6360
Há também ‘take down’, que descrevia a ação de fazer um registro escrito de algo.
02:49
“I will need to take down your name and address.” ‘Take down’ can also mean
19
169329
5531
“Vou precisar anotar seu nome e endereço.” 'Derrubar' também pode significar
02:54
‘dismantle’. To slowly break something apart with care is to ‘take down’ something.
20
174860
7040
'desmantelar'. Quebrar lentamente algo com cuidado é "derrubar" algo.
03:01
“We will have to take down the tent tomorrow, when the wind is not so strong.” To destroy
21
181900
6460
“Teremos que desmontar a barraca amanhã, quando o vento não estiver tão forte.” Destruir a
03:08
a person’s reputation with criticism can be described as a ‘takedown’. You defeat
22
188360
6230
reputação de uma pessoa com críticas pode ser descrito como uma 'remoção'. Você derrota
03:14
someone by criticizing them. A website that is removed from the internet is a ‘takedown’.
23
194590
7239
alguém criticando-o. Um site que é removido da Internet é uma 'remoção'.
03:21
“The owners of the website were given a takedown notice by the government.” Even
24
201829
5750
“Os proprietários do site receberam um aviso de remoção do governo.” Até mesmo
03:27
the word ‘take’ can be used in many ways. To steal something is ‘take’. The way
25
207579
6970
a palavra 'pegar' pode ser usada de várias maneiras. Roubar algo é 'pegar'. A maneira como
03:34
you view something is ‘take’. “What is your take on the situation in Syria?”
26
214549
7030
você vê algo é 'pegar'. “Qual é a sua opinião sobre a situação na Síria?”
03:41
To film a sequence that has been prepared in advance is a ‘take’. You might have
27
221579
5231
Filmar uma sequência previamente preparada é um take. Você pode ter que
03:46
to do many takes of something before you get it right. “Let’s go again with another
28
226810
5819
fazer muitas tomadas de algo antes de acertar. “Vamos de novo com outra
03:52
take, I hope we get it right this time.” To transport something from one place to another
29
232629
5580
tomada, espero que acertemos desta vez.” Transportar algo de um lugar para outro
03:58
is also ‘take’. You can take a person to the airport in your car. You can take some
30
238209
6381
também é 'levar'. Você pode levar uma pessoa ao aeroporto em seu carro. Você pode tirar algumas
04:04
clothes out of a wardrobe. To ‘take in’ is to give a home to someone. You might take
31
244590
7769
roupas de um guarda-roupa. “Acolher” é dar um lar a alguém. Você pode
04:12
in a homeless person during the winter months. To relax or consider something for a while
32
252359
6491
acolher um sem-teto durante os meses de inverno. Relaxar ou considerar algo por um tempo
04:18
or to process something is to ‘take time’. “It will take time for you to recover from
33
258850
7360
ou processar algo é “levar tempo”. "Vai levar tempo para você se recuperar de
04:26
your injuries.” There are so many uses of the word ‘take’. It’s true! You can
34
266210
7440
seus ferimentos." Existem tantos usos da palavra 'pegar'. É verdade! Você pode
04:33
take my word for it.
35
273650
1910
acreditar na minha palavra.
04:49
I don’t know about you, but sometimes it is hard to resist being nosey. Some say that
36
289580
6580
Eu não sei sobre você, mas às vezes é difícil resistir a ser intrometido. Alguns dizem que
04:56
it is human nature to be curious about other people’s lives. One point in particular
37
296169
5641
é da natureza humana ser curioso sobre a vida de outras pessoas. Um ponto em particular
05:01
is the action of listening to a conversation that you are not a part of. You cannot resist
38
301810
7360
é a ação de ouvir uma conversa da qual você não faz parte. Você não pode resistir a
05:09
listening in to what they are saying. Perhaps you are sitting in a café and at the table
39
309170
6210
ouvir o que eles estão dizendo. Talvez você esteja sentado em um café e na mesa
05:15
next to you a couple are having an argument, albeit quietly. They are having some sort
40
315380
8090
ao seu lado um casal esteja discutindo, embora discretamente. Eles estão tendo algum tipo
05:23
of disagreement. You can’t resist listening to what they are saying. Sometimes it is hard
41
323470
6750
de desacordo. Você não pode resistir a ouvir o que eles estão dizendo. Às vezes é difícil
05:30
to hear what the conversation is about. You try to listen to them. You desperately try
42
330220
6840
ouvir sobre o que é a conversa. Você tenta ouvi-los. Você tenta desesperadamente
05:37
to hear their words. We call this action ‘eavesdropping’. You eavesdrop on a conversation. You listen
43
337060
11030
ouvir suas palavras. Chamamos essa ação de “escuta”. Você escuta uma conversa. Você escuta
05:48
in. The problem with eavesdropping is that, if you get caught doing it, those having the
44
348090
5790
. O problema com a espionagem é que, se você for pego fazendo isso, aqueles que estão tendo uma
05:53
‘private’ conversation might not be too happy. “Hey, we are trying to have a private
45
353880
6540
conversa "privada" podem não ficar muito felizes. "Ei, estamos tentando ter uma
06:00
conversation here, don’t be so nosey!” To spy on someone and listen to what they
46
360420
5309
conversa particular aqui, não seja tão intrometida!" Espionar alguém e ouvir o que eles
06:05
are saying in private can also be described as ‘eavesdropping’. We can say you are
47
365729
7720
estão dizendo em particular também pode ser descrito como “escuta”. Podemos dizer que você é
06:13
‘ear-wigging’. You ‘overhear’ something. You ‘listen in’ on a conversation. It
48
373449
5632
'de orelha em orelha'. Você ‘ouviu’ alguma coisa. Você ‘escuta’ uma conversa.
06:19
is possible to accidentally hear a conversation. You hear it by chance. Do you ever eavesdrop?
49
379081
8719
É possível ouvir acidentalmente uma conversa. Você ouve por acaso. Você costuma escutar?
06:39
It’s time now to take a look at another buzzword. A buzzword is a phrase or sentence
50
399700
4880
Agora é hora de dar uma olhada em outra palavra da moda. Um buzzword é uma frase ou sentença
06:44
that is popular during a certain period of time, or is commonly used in general. Today’s
51
404580
6070
que é popular durante um determinado período de tempo ou é comumente usada em geral. A
06:50
buzzword is…controversy. The word controversy is a noun which means a row in response, or
52
410650
12229
palavra da moda de hoje é... controvérsia. A palavra controvérsia é um substantivo que significa uma briga em resposta ou
07:02
a negative reaction to something. A strong reaction to something, such as someone’s
53
422879
5561
uma reação negativa a algo. Uma forte reação a algo, como a
07:08
personal opinion, or a provocative action. “His words caused controversy throughout
54
428440
6449
opinião pessoal de alguém ou uma ação provocativa. “Suas palavras causaram polêmica em todo
07:14
the world.” You can create controversy by saying something inflammatory or provocative.
55
434889
7731
o mundo.” Você pode criar controvérsia dizendo algo inflamatório ou provocativo.
07:22
The words used cause anger and outrage. To speak in a way that offends people. A controversy
56
442620
8380
As palavras usadas causam raiva e indignação. Falar de uma forma que ofenda as pessoas. Uma controvérsia
07:31
usually involves people with opposing views. One group agrees or holds the same opinion
57
451000
8090
geralmente envolve pessoas com pontos de vista opostos. Um grupo concorda ou mantém a mesma opinião
07:39
while the other group disagrees, thus creating controversy. The occurrence of the controversy
58
459090
7639
enquanto o outro grupo discorda, criando assim controvérsia. A ocorrência da polêmica
07:46
is described as controversial. ‘A controversial plan’
59
466729
5240
é descrita como controversa. ‘Um plano controverso’
07:51
‘A controversial idea’ ‘A controversial film’ ‘A controversial speech’. ‘Controversial’
60
471969
8950
‘Uma ideia controversa’ ‘Um filme controverso’ ‘Um discurso controverso’. ‘Controverso’
08:00
is the adjective form of ‘controversy’.
61
480919
3030
é a forma adjetiva de ‘controvérsia’.
08:03
“The president has announced controversial reforms to the healthcare service.” The
62
483949
6560
“O presidente anunciou reformas controversas no serviço de saúde.” O
08:10
controversial thing creates controversy. It is controversial because one group objects
63
490509
7280
que é polêmico gera polêmica. É controverso porque um grupo se opõe
08:17
while another accepts. A person who causes controversy is controversial. He or she is
64
497789
8590
enquanto outro aceita. Uma pessoa que causa polêmica é controversa. Ele ou ela é
08:26
a controversial character. The word controversy comes from the Latin word for ‘turnaround’,
65
506379
7071
um personagem controverso. A palavra controvérsia vem da palavra latina para 'reviravolta',
08:33
which refers to an opposing view or the actual disagreement. Synonyms of controversy include
66
513450
7180
que se refere a uma visão oposta ou ao desacordo real. Sinônimos de controvérsia incluem
08:40
‘altercation’ ‘disagreement’ ‘dispute’ ‘opposition’ ‘quarrel’ ‘wrangle’.
67
520630
9740
'altercação' 'desacordo' 'disputa' ' oposição' 'briga' 'disputa'.
08:50
The overall disagreement over something in society can be described as ‘controversy’.
68
530370
6630
O desacordo geral sobre algo na sociedade pode ser descrito como "controvérsia".
08:57
The subject in question is controversial.
69
537000
4180
O assunto em questão é polêmico.
09:14
Here is an interesting grammar point, that is often mentioned in your messages. What
70
554360
5780
Aqui está um ponto gramatical interessante, que é frequentemente mencionado em suas mensagens. Qual
09:20
is the difference between ‘everyday’ and ‘every day’ as separate words, – ‘onto
71
560149
7691
é a diferença entre 'everyday' e ' every day' como palavras separadas, - 'onto
09:27
and ‘on to’ as separate words – ‘into and ‘in to’ as separate words Firstly,
72
567840
9549
e 'on to' como palavras separadas - 'into e 'in to' como palavras separadas Primeiramente, '
09:37
‘everyday’ described something that frequently happens or occurs often.
73
577389
6111
everyday' descrevia algo que frequentemente acontece ou ocorre frequentemente.
09:43
“This is my everyday coat.” It is something that is frequently happening.
74
583500
6970
“Este é o meu casaco de todos os dias.” É algo que está acontecendo com frequência.
09:50
Then there is ‘every day’, as separate words, which is the adverb form of ‘each
75
590470
7160
Depois, há 'todos os dias', como palavras separadas, que é a forma advérbio de 'cada
09:57
day’. “I go to town every day to look around the
76
597630
4970
dia'. “Vou à cidade todos os dias para ver as
10:02
shops”. This is the adverb for each day. Then there is ‘onto’ as a complete word.
77
602600
7780
lojas”. Este é o advérbio para cada dia. Depois, há 'onto' como uma palavra completa.
10:10
This is used as a preposition, however it is not recognised in formal British English.
78
610380
5769
Isso é usado como uma preposição, porém não é reconhecido no inglês britânico formal.
10:16
“He jumped onto the horse”. In British English we will always used the words separately.
79
616149
7361
“Ele pulou no cavalo”. No inglês britânico sempre usaremos as palavras separadamente.
10:23
“The bus went on to Piccadilly Circus”. You can see here you have the adverb plus
80
623510
6939
“O ônibus foi para Piccadilly Circus”. Você pode ver aqui que tem o advérbio mais
10:30
the preposition 'to continue'.
81
630449
3830
a preposição 'para continuar'.
10:34
Finally there is ‘into’ as a complete word. This is the only form of this preposition.
82
634279
6831
Finalmente, há 'dentro' como uma palavra completa. Esta é a única forma desta preposição.
10:41
He jumped into the lake to cool off. This is a preposition to show movement or change.
83
641110
7039
Ele pulou no lago para se refrescar. Esta é uma preposição para mostrar movimento ou mudança.
10:48
The only times we use in and to next to each other is through normal sentence structure,
84
648149
7060
As únicas vezes que usamos in e to próximo um do outro é através da estrutura normal da frase,
10:55
for example… “We need to go in to find out what happened”.
85
655209
4261
por exemplo… “Precisamos entrar para descobrir o que aconteceu”.
10:59
The two words just happen to be next to each other, but they have their own used in the
86
659470
5190
As duas palavras estão próximas uma da outra, mas elas têm seu próprio uso na
11:04
sentence. Did I clearly explain that to you? Was my explanation adequate? I hope so.
87
664660
8340
frase. Eu expliquei isso claramente para você? Minha explicação foi adequada? Espero que sim. A
11:28
Life is full of surprises. You never really know what’s around the corner. Life is unpredictable
88
688140
7660
vida é cheia de surpresas. Você nunca sabe realmente o que está ao virar da esquina. A vida é imprevisível
11:35
and quite often you can find yourself being caught on the hop. I love that expression.
89
695800
7190
e muitas vezes você pode ser pego de surpresa. Eu amo essa expressão.
11:42
To get caught ‘on the hop’ means to be caught unawares and unprepared. If you are
90
702990
6060
Ser pego ‘on the hop’ significa ser pego de surpresa e despreparado. Se você está
11:49
distracted by the thing you are doing, then it is possible to suddenly be caught ‘on
91
709050
5380
distraído com o que está fazendo, é possível ser pego repentinamente '
11:54
the hop’. You were caught off-guard and forced into a difficult situation by being
92
714430
6820
no salto'. Você foi pego de surpresa e forçado a uma situação difícil por estar
12:01
unprepared. This phrase is often used in British English. We can also say that a person who
93
721250
6759
despreparado. Esta frase é frequentemente usada no inglês britânico. Também podemos dizer que uma pessoa que
12:08
is busy doing something is on the hop. They are bustling. They are active. They are actively
94
728009
7961
está ocupada fazendo alguma coisa está no pulo. Eles são movimentados. Eles são ativos. Eles estão ativamente
12:15
doing something. They are on the hop. Another great phrase for being unprepared is “caught
95
735970
8479
fazendo algo. Eles estão no salto. Outra ótima frase para estar despreparado é “pego
12:24
with your pants down.” A person who has been put in a difficult position by being
96
744449
6741
com as calças na mão”. Uma pessoa que foi colocada em uma posição difícil por estar
12:31
unprepared for something has been caught with their pants down. “The regional manager’s
97
751190
6000
despreparada para algo foi pega com as calças na mão. “A visita do gerente regional
12:37
visit caught us all with our pants down.” “The enquiry caught many politicians with
98
757190
6420
nos pegou desprevenidos.” “O inquérito pegou muitos políticos com
12:43
their pants down.” To be caught on the hope. To be caught with your pants down. You were
99
763610
6700
as calças na mão.” Ser pego na esperança. Ser pego com as calças na mão. Você
12:50
not ready for what happened. For most of us, it’s just another day in this crazy thing
100
770310
6639
não estava pronto para o que aconteceu. Para a maioria de nós, é apenas mais um dia nessa loucura que
12:56
we call ‘life’.
101
776949
2291
chamamos de “vida”.
13:10
Sadly we have come to the end of another ‘Full English’ lesson. See you next time for ‘Full
102
790700
6259
Infelizmente, chegamos ao fim de mais uma aula de 'inglês completo'. Vejo você na próxima vez para 'Full
13:16
English’ number 31. Don’t forget to hit the subscribe button and I will see you again…whether
103
796959
7560
English' número 31. Não se esqueça de clicar no botão de inscrição e nos veremos novamente ...
13:24
it is recorded or live I will be here somewhere on YouTube. This is Misterduncan in the birthplace
104
804519
7711
seja gravado ou ao vivo, estarei aqui em algum lugar no YouTube. Este é Misterduncan no berço
13:32
of English, of course that is England saying…thanks for watching, enjoy English…and of course…
105
812230
7530
do inglês, claro que é a Inglaterra dizendo…obrigado por assistir, aproveite o inglês…e claro…
13:41
ta ta for now.
106
821140
1400
ta ta por enquanto.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7