Misterduncan's Full English Lesson (30) Everyday or Every Day? / Do you ever Eavesdrop?

17,585 views ・ 2019-06-12

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:18
Oh…did I make you jump? Sorry about that. I didn’t mean to scare you. Welcome to another
0
18120
6560
Oh… ¿te hice saltar? Lo siento por eso. No quise asustarte. Bienvenido a otra
00:24
Full English video lesson, coming to you from the birthplace of… Kate Bush, David Cameron,
1
24689
8591
lección en video de inglés completo, proveniente del lugar de nacimiento de… Kate Bush, David Cameron,
00:33
Basil Brush, Wallace and Gromit, and of course, the English language. It can literally open
2
33280
8640
Basil Brush, Wallace y Gromit y, por supuesto, del idioma inglés. Literalmente puede abrirte
00:41
doors for you, especially if you ask someone to open a door for you…in English. “Do
3
41920
6979
puertas, especialmente si le pides a alguien que te abra una puerta... en inglés. "¿
00:48
you mind opening the door for me?” Okay…enough of this idle incoherent waffle and pointless
4
48899
7491
Te importaría abrirme la puerta?" De acuerdo... basta de esta palabrería incoherente ociosa y galimatías sin sentido
00:56
gibberish. Let’s get on with today’s Full English lesson…right…
5
56390
4550
. Sigamos con la lección completa de inglés de
01:04
now!
6
64460
1000
hoy... ahora mismo... ¡ahora!
01:24
It’s funny how some English phrases have more than one use. Here’s a good example
7
84680
5520
Es curioso cómo algunas frases en inglés tienen más de un uso. Aquí hay un buen ejemplo
01:30
of this occurrence. The phrase ‘take off’ can be used in many ways. You can take off
8
90210
7460
de esta ocurrencia. La frase 'despegar' se puede usar de muchas maneras. Puedes quitar
01:37
something, as in removing it. To peel off something or remove one thing from another
9
97670
7700
algo, como al quitarlo. Pelar algo o quitar una cosa de otra
01:45
is to ‘take off’. You can take off the paint from an object, such as a door or wall.
10
105370
7100
es 'quitar'. Puede quitar la pintura de un objeto, como una puerta o una pared.
01:52
You can take off your clothes. To remove something is to ‘take off’. To mimic or impersonate
11
112470
8990
Puedes quitarte la ropa. Quitar algo es 'quitar'. Imitar o hacerse pasar por
02:01
someone is to ‘take-off’. To copy the mannerisms of a person, such as their movements
12
121460
7820
alguien es 'despegar'. Copiar los gestos de una persona, como sus movimientos
02:09
and voice is to ‘take-off’. “His take-off of Elvis Presley was really convincing.”
13
129280
8370
y su voz, es "despegar". “Su despegue de Elvis Presley fue realmente convincente”.
02:17
To do an impression of someone is to ‘take-off’. To delete something from a list you will need
14
137650
2460
Hacer una impresión de alguien es 'despegar'. Para eliminar algo de una lista,
02:20
to take off that item. “I had to take off the names of the absent students.” To lift
15
140110
6909
deberá quitar ese elemento. “Tuve que quitar los nombres de los estudiantes ausentes”.
02:27
off from the ground in an aircraft is ‘take-off’. You take-off in an aeroplane. The plane is
16
147019
8580
Despegar del suelo en un avión es "despegar". Despegas en un avión. El avión está
02:35
ready to leave the ground. “Can you please tell the passengers to prepare for take-off.”
17
155600
6760
listo para despegar. "¿Puede decirles a los pasajeros que se preparen para el despegue?"
02:42
There is also ‘take down’, which described the action of making a written record of something.
18
162960
6360
También está 'quitar', que describe la acción de hacer un registro escrito de algo.
02:49
“I will need to take down your name and address.” ‘Take down’ can also mean
19
169329
5531
"Tendré que anotar su nombre y dirección". 'Take down' también puede significar
02:54
‘dismantle’. To slowly break something apart with care is to ‘take down’ something.
20
174860
7040
'desmantelar'. Descomponer algo lentamente con cuidado es "derribar" algo.
03:01
“We will have to take down the tent tomorrow, when the wind is not so strong.” To destroy
21
181900
6460
“Tendremos que desarmar la carpa mañana, cuando el viento no sea tan fuerte”. Destruir
03:08
a person’s reputation with criticism can be described as a ‘takedown’. You defeat
22
188360
6230
la reputación de una persona con críticas puede describirse como un "derribo". Derrotas a
03:14
someone by criticizing them. A website that is removed from the internet is a ‘takedown’.
23
194590
7239
alguien criticándolo. Un sitio web que se elimina de Internet es un "eliminado".
03:21
“The owners of the website were given a takedown notice by the government.” Even
24
201829
5750
“Los propietarios del sitio web recibieron un aviso de eliminación por parte del gobierno”. Incluso
03:27
the word ‘take’ can be used in many ways. To steal something is ‘take’. The way
25
207579
6970
la palabra 'tomar' se puede usar de muchas maneras. Robar algo es 'tomar'. La forma en
03:34
you view something is ‘take’. “What is your take on the situation in Syria?”
26
214549
7030
que ves algo es 'tomar'. “¿Cuál es su opinión sobre la situación en Siria?”
03:41
To film a sequence that has been prepared in advance is a ‘take’. You might have
27
221579
5231
Filmar una secuencia que ha sido preparada de antemano es una ‘toma’. Es posible que tengas
03:46
to do many takes of something before you get it right. “Let’s go again with another
28
226810
5819
que hacer muchas tomas de algo antes de hacerlo bien. “Vamos de nuevo con otra
03:52
take, I hope we get it right this time.” To transport something from one place to another
29
232629
5580
toma, espero que lo hagamos bien esta vez”. Transportar algo de un lugar a otro
03:58
is also ‘take’. You can take a person to the airport in your car. You can take some
30
238209
6381
es también ‘llevar’. Puedes llevar a una persona al aeropuerto en tu coche. Puedes sacar algo de
04:04
clothes out of a wardrobe. To ‘take in’ is to give a home to someone. You might take
31
244590
7769
ropa de un armario. 'Acoger' es dar un hogar a alguien. Puede acoger
04:12
in a homeless person during the winter months. To relax or consider something for a while
32
252359
6491
a una persona sin hogar durante los meses de invierno. Relajarse o considerar algo por un tiempo
04:18
or to process something is to ‘take time’. “It will take time for you to recover from
33
258850
7360
o procesar algo es 'tomarse el tiempo'. "Te llevará tiempo recuperarte de
04:26
your injuries.” There are so many uses of the word ‘take’. It’s true! You can
34
266210
7440
tus heridas". Hay tantos usos de la palabra 'tomar'. ¡Es cierto! Puedes
04:33
take my word for it.
35
273650
1910
creer en mi palabra.
04:49
I don’t know about you, but sometimes it is hard to resist being nosey. Some say that
36
289580
6580
No sé ustedes, pero a veces es difícil resistirse a ser entrometido. Algunos dicen
04:56
it is human nature to be curious about other people’s lives. One point in particular
37
296169
5641
que está en la naturaleza humana sentir curiosidad por la vida de otras personas. Un punto en particular
05:01
is the action of listening to a conversation that you are not a part of. You cannot resist
38
301810
7360
es la acción de escuchar una conversación de la que no eres parte. No puedes resistirte a
05:09
listening in to what they are saying. Perhaps you are sitting in a café and at the table
39
309170
6210
escuchar lo que están diciendo. Tal vez estés sentado en un café y en la mesa de al
05:15
next to you a couple are having an argument, albeit quietly. They are having some sort
40
315380
8090
lado una pareja esté discutiendo, aunque en voz baja. Están teniendo algún tipo
05:23
of disagreement. You can’t resist listening to what they are saying. Sometimes it is hard
41
323470
6750
de desacuerdo. No puedes resistirte a escuchar lo que están diciendo. A veces es
05:30
to hear what the conversation is about. You try to listen to them. You desperately try
42
330220
6840
difícil escuchar de qué se trata la conversación. Intenta escucharlos. Intentas
05:37
to hear their words. We call this action ‘eavesdropping’. You eavesdrop on a conversation. You listen
43
337060
11030
desesperadamente escuchar sus palabras. Llamamos a esta acción "escuchar a escondidas". Escuchas a escondidas una conversación. Usted
05:48
in. The problem with eavesdropping is that, if you get caught doing it, those having the
44
348090
5790
escucha. El problema con escuchar a escondidas es que, si lo atrapan haciéndolo, es posible que los que tienen la
05:53
‘private’ conversation might not be too happy. “Hey, we are trying to have a private
45
353880
6540
conversación "privada" no estén muy contentos. "Oye, estamos tratando de tener una
06:00
conversation here, don’t be so nosey!” To spy on someone and listen to what they
46
360420
5309
conversación privada aquí, ¡no seas tan entrometido!" Espiar a alguien y escuchar lo
06:05
are saying in private can also be described as ‘eavesdropping’. We can say you are
47
365729
7720
que dice en privado también puede describirse como "escuchar a escondidas". Podemos decir que estás
06:13
‘ear-wigging’. You ‘overhear’ something. You ‘listen in’ on a conversation. It
48
373449
5632
'moviendo las orejas'. Usted 'escucha' algo. Usted 'escucha' una conversación.
06:19
is possible to accidentally hear a conversation. You hear it by chance. Do you ever eavesdrop?
49
379081
8719
Es posible escuchar accidentalmente una conversación. Lo escuchas por casualidad. ¿Alguna vez escuchas a escondidas?
06:39
It’s time now to take a look at another buzzword. A buzzword is a phrase or sentence
50
399700
4880
Ahora es el momento de echar un vistazo a otra palabra de moda. Una palabra de moda es una frase u oración
06:44
that is popular during a certain period of time, or is commonly used in general. Today’s
51
404580
6070
que es popular durante un cierto período de tiempo, o que se usa comúnmente en general. La palabra de moda de hoy
06:50
buzzword is…controversy. The word controversy is a noun which means a row in response, or
52
410650
12229
es... controversia. La palabra controversia es un sustantivo que significa una fila en respuesta o
07:02
a negative reaction to something. A strong reaction to something, such as someone’s
53
422879
5561
una reacción negativa a algo. Una fuerte reacción a algo, como la
07:08
personal opinion, or a provocative action. “His words caused controversy throughout
54
428440
6449
opinión personal de alguien o una acción provocativa. “Sus palabras causaron controversia en todo
07:14
the world.” You can create controversy by saying something inflammatory or provocative.
55
434889
7731
el mundo”. Puedes crear controversia diciendo algo incendiario o provocativo.
07:22
The words used cause anger and outrage. To speak in a way that offends people. A controversy
56
442620
8380
Las palabras utilizadas causan ira e indignación. Hablar de una manera que ofende a las personas. Una controversia
07:31
usually involves people with opposing views. One group agrees or holds the same opinion
57
451000
8090
generalmente involucra a personas con puntos de vista opuestos. Un grupo está de acuerdo o tiene la misma opinión
07:39
while the other group disagrees, thus creating controversy. The occurrence of the controversy
58
459090
7639
mientras que el otro grupo no está de acuerdo, lo que genera controversia. La ocurrencia de la controversia
07:46
is described as controversial. ‘A controversial plan’
59
466729
5240
se describe como controvertida. 'Un plan polémico'
07:51
‘A controversial idea’ ‘A controversial film’ ‘A controversial speech’. ‘Controversial’
60
471969
8950
'Una idea polémica' 'Una película polémica' 'Un discurso polémico'. 'Controversial'
08:00
is the adjective form of ‘controversy’.
61
480919
3030
es la forma adjetiva de 'controversia'.
08:03
“The president has announced controversial reforms to the healthcare service.” The
62
483949
6560
“El presidente ha anunciado reformas controvertidas al servicio de salud”.
08:10
controversial thing creates controversy. It is controversial because one group objects
63
490509
7280
Lo polémico crea polémica. Es controvertido porque un grupo se opone
08:17
while another accepts. A person who causes controversy is controversial. He or she is
64
497789
8590
mientras que otro acepta. Una persona que causa controversia es controvertida. Él o ella es
08:26
a controversial character. The word controversy comes from the Latin word for ‘turnaround’,
65
506379
7071
un personaje controvertido. La palabra controversia proviene de la palabra latina para "cambio",
08:33
which refers to an opposing view or the actual disagreement. Synonyms of controversy include
66
513450
7180
que se refiere a un punto de vista opuesto o al desacuerdo real. Los sinónimos de controversia incluyen
08:40
‘altercation’ ‘disagreement’ ‘dispute’ ‘opposition’ ‘quarrel’ ‘wrangle’.
67
520630
9740
'altercado', 'desacuerdo', 'disputa', 'oposición', 'pelea', 'pelea'.
08:50
The overall disagreement over something in society can be described as ‘controversy’.
68
530370
6630
El desacuerdo general sobre algo en la sociedad puede describirse como "controversia".
08:57
The subject in question is controversial.
69
537000
4180
El tema en cuestión es controvertido.
09:14
Here is an interesting grammar point, that is often mentioned in your messages. What
70
554360
5780
Aquí hay un punto gramatical interesante, que se menciona a menudo en sus mensajes. ¿Cuál
09:20
is the difference between ‘everyday’ and ‘every day’ as separate words, – ‘onto
71
560149
7691
es la diferencia entre 'todos los días' y ' todos los días' como palabras separadas, 'en
09:27
and ‘on to’ as separate words – ‘into and ‘in to’ as separate words Firstly,
72
567840
9549
y 'en a' como palabras separadas, 'en y 'en a' como palabras separadas En primer lugar, '
09:37
‘everyday’ described something that frequently happens or occurs often.
73
577389
6111
todos los días' describía algo que sucede con frecuencia o ocurre a menudo.
09:43
“This is my everyday coat.” It is something that is frequently happening.
74
583500
6970
“Este es mi abrigo de todos los días”. Es algo que está pasando con frecuencia.
09:50
Then there is ‘every day’, as separate words, which is the adverb form of ‘each
75
590470
7160
Luego está 'todos los días', como palabras separadas, que es la forma adverbial de 'cada
09:57
day’. “I go to town every day to look around the
76
597630
4970
día'. “Voy todos los días a la ciudad a mirar las
10:02
shops”. This is the adverb for each day. Then there is ‘onto’ as a complete word.
77
602600
7780
tiendas”. Este es el adverbio de cada día. Luego está 'sobre' como una palabra completa.
10:10
This is used as a preposition, however it is not recognised in formal British English.
78
610380
5769
Esto se usa como preposición, sin embargo, no se reconoce en el inglés británico formal.
10:16
“He jumped onto the horse”. In British English we will always used the words separately.
79
616149
7361
“Se subió al caballo”. En inglés británico siempre usaremos las palabras por separado.
10:23
“The bus went on to Piccadilly Circus”. You can see here you have the adverb plus
80
623510
6939
“El autobús se fue a Piccadilly Circus”. Puedes ver aquí que tienes el adverbio más
10:30
the preposition 'to continue'.
81
630449
3830
la preposición 'to continue'.
10:34
Finally there is ‘into’ as a complete word. This is the only form of this preposition.
82
634279
6831
Finalmente, está 'into' como una palabra completa. Esta es la única forma de esta preposición.
10:41
He jumped into the lake to cool off. This is a preposition to show movement or change.
83
641110
7039
Saltó al lago para refrescarse. Esta es una preposición para mostrar movimiento o cambio.
10:48
The only times we use in and to next to each other is through normal sentence structure,
84
648149
7060
Las únicas veces que usamos uno al lado del otro es a través de la estructura normal de la oración,
10:55
for example… “We need to go in to find out what happened”.
85
655209
4261
por ejemplo... "Tenemos que entrar para averiguar qué pasó".
10:59
The two words just happen to be next to each other, but they have their own used in the
86
659470
5190
Las dos palabras simplemente están una al lado de la otra, pero tienen su propio uso en la
11:04
sentence. Did I clearly explain that to you? Was my explanation adequate? I hope so.
87
664660
8340
oración. ¿Te lo expliqué claramente? ¿Mi explicación fue adecuada? Eso espero.
11:28
Life is full of surprises. You never really know what’s around the corner. Life is unpredictable
88
688140
7660
La vida está llena de sorpresas. Nunca sabes realmente lo que está a la vuelta de la esquina. La vida es impredecible
11:35
and quite often you can find yourself being caught on the hop. I love that expression.
89
695800
7190
y muy a menudo puedes encontrarte atrapado en el salto. Me encanta esa expresión.
11:42
To get caught ‘on the hop’ means to be caught unawares and unprepared. If you are
90
702990
6060
Ser atrapado 'en el salto' significa ser atrapado desprevenido y sin preparación. Si está
11:49
distracted by the thing you are doing, then it is possible to suddenly be caught ‘on
91
709050
5380
distraído por lo que está haciendo, entonces es posible que de repente lo atrapen 'en
11:54
the hop’. You were caught off-guard and forced into a difficult situation by being
92
714430
6820
el salto'. Fuiste tomado con la guardia baja y forzado a una situación difícil por
12:01
unprepared. This phrase is often used in British English. We can also say that a person who
93
721250
6759
no estar preparado. Esta frase se usa a menudo en inglés británico. También podemos decir que una persona que
12:08
is busy doing something is on the hop. They are bustling. They are active. They are actively
94
728009
7961
está ocupada haciendo algo está en el salto. Están bulliciosos. son activos Están
12:15
doing something. They are on the hop. Another great phrase for being unprepared is “caught
95
735970
8479
haciendo algo activamente. Están en el salto. Otra gran frase para no estar preparado es "atrapado
12:24
with your pants down.” A person who has been put in a difficult position by being
96
744449
6741
con los pantalones bajados". Una persona que ha sido puesta en una posición difícil por
12:31
unprepared for something has been caught with their pants down. “The regional manager’s
97
751190
6000
no estar preparada para algo ha sido atrapada con los pantalones bajados. “La visita del gerente regional
12:37
visit caught us all with our pants down.” “The enquiry caught many politicians with
98
757190
6420
nos tomó a todos con los pantalones bajados”. “La investigación atrapó a muchos políticos con
12:43
their pants down.” To be caught on the hope. To be caught with your pants down. You were
99
763610
6700
los pantalones bajados”. Ser atrapado en la esperanza. Que te pillen con los pantalones bajados. No estabas
12:50
not ready for what happened. For most of us, it’s just another day in this crazy thing
100
770310
6639
preparado para lo que pasó. Para la mayoría de nosotros , es solo otro día en esta cosa loca
12:56
we call ‘life’.
101
776949
2291
que llamamos "vida".
13:10
Sadly we have come to the end of another ‘Full English’ lesson. See you next time for ‘Full
102
790700
6259
Lamentablemente, hemos llegado al final de otra lección de "Inglés completo". Nos vemos la próxima vez para el
13:16
English’ number 31. Don’t forget to hit the subscribe button and I will see you again…whether
103
796959
7560
número 31 de 'Full English'. No olvides presionar el botón de suscripción y te veré de nuevo...
13:24
it is recorded or live I will be here somewhere on YouTube. This is Misterduncan in the birthplace
104
804519
7711
ya sea grabado o en vivo, estaré aquí en algún lugar de YouTube. Este es Misterduncan en el lugar
13:32
of English, of course that is England saying…thanks for watching, enjoy English…and of course…
105
812230
7530
de nacimiento del inglés, por supuesto que es Inglaterra diciendo... gracias por mirar, disfruta del inglés... y por supuesto...
13:41
ta ta for now.
106
821140
1400
ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7