Misterduncan's Full English Lesson (30) Everyday or Every Day? / Do you ever Eavesdrop?

17,585 views ・ 2019-06-12

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:18
Oh…did I make you jump? Sorry about that. I didn’t mean to scare you. Welcome to another
0
18120
6560
Oh… je t'ai fait sursauter ? Désolé pour ça. Je ne voulais pas te faire peur. Bienvenue dans une autre
00:24
Full English video lesson, coming to you from the birthplace of… Kate Bush, David Cameron,
1
24689
8591
leçon vidéo d'anglais complet, venant du lieu de naissance de… Kate Bush, David Cameron,
00:33
Basil Brush, Wallace and Gromit, and of course, the English language. It can literally open
2
33280
8640
Basil Brush, Wallace et Gromit, et bien sûr, de la langue anglaise. Cela peut littéralement vous ouvrir des
00:41
doors for you, especially if you ask someone to open a door for you…in English. “Do
3
41920
6979
portes, surtout si vous demandez à quelqu'un de vous ouvrir une porte… en anglais. « Ça
00:48
you mind opening the door for me?” Okay…enough of this idle incoherent waffle and pointless
4
48899
7491
te dérangerait de m'ouvrir la porte ? D'accord… assez de cette gaufre incohérente et de ce
00:56
gibberish. Let’s get on with today’s Full English lesson…right…
5
56390
4550
charabia inutile. Continuons avec la leçon d'anglais complet d'
01:04
now!
6
64460
1000
aujourd'hui... maintenant... maintenant !
01:24
It’s funny how some English phrases have more than one use. Here’s a good example
7
84680
5520
C'est drôle comme certaines phrases anglaises ont plus d'une utilisation. Voici un bon exemple
01:30
of this occurrence. The phrase ‘take off’ can be used in many ways. You can take off
8
90210
7460
de cet événement. L'expression «décoller» peut être utilisée de plusieurs façons. Vous pouvez enlever
01:37
something, as in removing it. To peel off something or remove one thing from another
9
97670
7700
quelque chose, comme pour le retirer. Décoller quelque chose ou retirer une chose d'une autre,
01:45
is to ‘take off’. You can take off the paint from an object, such as a door or wall.
10
105370
7100
c'est "décoller". Vous pouvez enlever la peinture d'un objet, comme une porte ou un mur.
01:52
You can take off your clothes. To remove something is to ‘take off’. To mimic or impersonate
11
112470
8990
Vous pouvez enlever vos vêtements. Enlever quelque chose, c'est "décoller". Imiter ou se faire passer pour
02:01
someone is to ‘take-off’. To copy the mannerisms of a person, such as their movements
12
121460
7820
quelqu'un, c'est "décoller". Copier les manières d'une personne, comme ses mouvements
02:09
and voice is to ‘take-off’. “His take-off of Elvis Presley was really convincing.”
13
129280
8370
et sa voix, c'est « décoller ». "Son décollage d'Elvis Presley était vraiment convaincant."
02:17
To do an impression of someone is to ‘take-off’. To delete something from a list you will need
14
137650
2460
Faire une impression de quelqu'un, c'est "décoller". Pour supprimer quelque chose d'une liste, vous
02:20
to take off that item. “I had to take off the names of the absent students.” To lift
15
140110
6909
devrez retirer cet élément. "J'ai dû enlever les noms des élèves absents."
02:27
off from the ground in an aircraft is ‘take-off’. You take-off in an aeroplane. The plane is
16
147019
8580
Décoller du sol dans un avion, c'est "décoller". Vous décollez dans un avion. L'avion est
02:35
ready to leave the ground. “Can you please tell the passengers to prepare for take-off.”
17
155600
6760
prêt à décoller. "Pouvez-vous s'il vous plaît dire aux passagers de se préparer au décollage."
02:42
There is also ‘take down’, which described the action of making a written record of something.
18
162960
6360
Il y a aussi « take down », qui décrit l'action de faire un enregistrement écrit de quelque chose.
02:49
“I will need to take down your name and address.” ‘Take down’ can also mean
19
169329
5531
"Je vais devoir noter votre nom et votre adresse." «Démonter» peut également signifier
02:54
‘dismantle’. To slowly break something apart with care is to ‘take down’ something.
20
174860
7040
«démanteler». Casser lentement quelque chose avec précaution, c'est "démonter" quelque chose.
03:01
“We will have to take down the tent tomorrow, when the wind is not so strong.” To destroy
21
181900
6460
"Nous devrons démonter la tente demain, quand le vent ne sera pas si fort." Détruire
03:08
a person’s reputation with criticism can be described as a ‘takedown’. You defeat
22
188360
6230
la réputation d'une personne par des critiques peut être décrit comme un "retrait". Vous battez
03:14
someone by criticizing them. A website that is removed from the internet is a ‘takedown’.
23
194590
7239
quelqu'un en le critiquant. Un site Web qui est supprimé d'Internet est un « retrait ».
03:21
“The owners of the website were given a takedown notice by the government.” Even
24
201829
5750
"Les propriétaires du site Web ont reçu un avis de retrait du gouvernement." Même
03:27
the word ‘take’ can be used in many ways. To steal something is ‘take’. The way
25
207579
6970
le mot « prendre » peut être utilisé de plusieurs façons. Voler quelque chose, c'est "prendre". La façon dont
03:34
you view something is ‘take’. “What is your take on the situation in Syria?”
26
214549
7030
vous voyez quelque chose est «prendre». « Quelle est votre opinion sur la situation en Syrie ?
03:41
To film a sequence that has been prepared in advance is a ‘take’. You might have
27
221579
5231
Filmer une séquence préparée à l'avance est une « prise ». Vous devrez peut-
03:46
to do many takes of something before you get it right. “Let’s go again with another
28
226810
5819
être faire plusieurs prises avant de réussir. "Recommençons avec une autre
03:52
take, I hope we get it right this time.” To transport something from one place to another
29
232629
5580
prise, j'espère que nous réussirons cette fois." Transporter quelque chose d'un endroit à un autre,
03:58
is also ‘take’. You can take a person to the airport in your car. You can take some
30
238209
6381
c'est aussi "prendre". Vous pouvez emmener une personne à l'aéroport dans votre voiture. Vous pouvez sortir quelques
04:04
clothes out of a wardrobe. To ‘take in’ is to give a home to someone. You might take
31
244590
7769
vêtements d'une armoire. "Accueillir", c'est donner un chez-soi à quelqu'un. Vous pourriez
04:12
in a homeless person during the winter months. To relax or consider something for a while
32
252359
6491
accueillir une personne sans abri pendant les mois d'hiver. Se détendre ou considérer quelque chose pendant un moment
04:18
or to process something is to ‘take time’. “It will take time for you to recover from
33
258850
7360
ou traiter quelque chose, c'est « prendre du temps ». "Il vous faudra du temps pour vous remettre de
04:26
your injuries.” There are so many uses of the word ‘take’. It’s true! You can
34
266210
7440
vos blessures." Il y a tellement d'utilisations du mot "prendre". C'est vrai! Vous
04:33
take my word for it.
35
273650
1910
pouvez me croire sur parole.
04:49
I don’t know about you, but sometimes it is hard to resist being nosey. Some say that
36
289580
6580
Je ne sais pas pour vous, mais parfois, il est difficile de résister à être curieux. Certains disent que
04:56
it is human nature to be curious about other people’s lives. One point in particular
37
296169
5641
c'est dans la nature humaine d'être curieux de la vie des autres. Un point en particulier
05:01
is the action of listening to a conversation that you are not a part of. You cannot resist
38
301810
7360
est l'action d'écouter une conversation dont vous ne faites pas partie. Vous ne pouvez pas résister à l'
05:09
listening in to what they are saying. Perhaps you are sitting in a café and at the table
39
309170
6210
écoute de ce qu'ils disent. Peut-être êtes-vous assis dans un café et à la table à
05:15
next to you a couple are having an argument, albeit quietly. They are having some sort
40
315380
8090
côté de vous, un couple se dispute, bien que discrètement. Ils ont une sorte
05:23
of disagreement. You can’t resist listening to what they are saying. Sometimes it is hard
41
323470
6750
de désaccord. Vous ne pouvez pas résister à écouter ce qu'ils disent. Parfois, il est difficile
05:30
to hear what the conversation is about. You try to listen to them. You desperately try
42
330220
6840
d'entendre de quoi parle la conversation. Vous essayez de les écouter. Vous essayez désespérément
05:37
to hear their words. We call this action ‘eavesdropping’. You eavesdrop on a conversation. You listen
43
337060
11030
d'entendre leurs paroles. Nous appelons cette action « l'écoute clandestine ». Vous écoutez une conversation. Vous
05:48
in. The problem with eavesdropping is that, if you get caught doing it, those having the
44
348090
5790
écoutez. Le problème avec l'écoute clandestine est que, si vous êtes surpris en train de le faire, ceux qui ont la
05:53
‘private’ conversation might not be too happy. “Hey, we are trying to have a private
45
353880
6540
conversation "privée" pourraient ne pas être très heureux. "Hé, nous essayons d'avoir une
06:00
conversation here, don’t be so nosey!” To spy on someone and listen to what they
46
360420
5309
conversation privée ici, ne sois pas si fouineur !" Espionner quelqu'un et écouter ce
06:05
are saying in private can also be described as ‘eavesdropping’. We can say you are
47
365729
7720
qu'il dit en privé peut également être qualifié d'"écoute clandestine". Nous pouvons dire que vous
06:13
‘ear-wigging’. You ‘overhear’ something. You ‘listen in’ on a conversation. It
48
373449
5632
« percez les oreilles ». Vous « entendez » quelque chose. Vous « écoutez » une conversation. Il
06:19
is possible to accidentally hear a conversation. You hear it by chance. Do you ever eavesdrop?
49
379081
8719
est possible d'entendre accidentellement une conversation. Vous l'entendez par hasard. Vous arrive-t-il d'écouter ?
06:39
It’s time now to take a look at another buzzword. A buzzword is a phrase or sentence
50
399700
4880
Il est temps maintenant de jeter un œil à un autre mot à la mode. Un mot à la mode est une expression ou une phrase
06:44
that is popular during a certain period of time, or is commonly used in general. Today’s
51
404580
6070
qui est populaire pendant une certaine période de temps, ou qui est couramment utilisée en général. Le
06:50
buzzword is…controversy. The word controversy is a noun which means a row in response, or
52
410650
12229
mot à la mode d'aujourd'hui est… la controverse. Le mot controverse est un nom qui signifie une ligne en réponse, ou
07:02
a negative reaction to something. A strong reaction to something, such as someone’s
53
422879
5561
une réaction négative à quelque chose. Une forte réaction à quelque chose, comme l'
07:08
personal opinion, or a provocative action. “His words caused controversy throughout
54
428440
6449
opinion personnelle de quelqu'un ou une action provocatrice. "Ses paroles ont suscité la controverse dans
07:14
the world.” You can create controversy by saying something inflammatory or provocative.
55
434889
7731
le monde entier." Vous pouvez créer une controverse en disant quelque chose d'incendiaire ou de provocateur.
07:22
The words used cause anger and outrage. To speak in a way that offends people. A controversy
56
442620
8380
Les mots utilisés provoquent colère et indignation. Parler d'une manière qui offense les gens. Une controverse
07:31
usually involves people with opposing views. One group agrees or holds the same opinion
57
451000
8090
implique généralement des personnes ayant des points de vue opposés. Un groupe est d'accord ou partage la même opinion
07:39
while the other group disagrees, thus creating controversy. The occurrence of the controversy
58
459090
7639
tandis que l'autre groupe n'est pas d'accord, créant ainsi une controverse. L'occurrence de la controverse
07:46
is described as controversial. ‘A controversial plan’
59
466729
5240
est décrite comme controversée. ‘Un plan controversé’
07:51
‘A controversial idea’ ‘A controversial film’ ‘A controversial speech’. ‘Controversial’
60
471969
8950
‘Une idée controversée’ ‘Un film controversé’ ‘Un discours controversé’. « Controversé »
08:00
is the adjective form of ‘controversy’.
61
480919
3030
est la forme adjectif de « controverse ».
08:03
“The president has announced controversial reforms to the healthcare service.” The
62
483949
6560
"Le président a annoncé des réformes controversées du service de santé." La
08:10
controversial thing creates controversy. It is controversial because one group objects
63
490509
7280
chose controversée crée la controverse. C'est controversé parce qu'un groupe s'y oppose
08:17
while another accepts. A person who causes controversy is controversial. He or she is
64
497789
8590
tandis qu'un autre accepte. Une personne qui cause la controverse est controversée. Il ou elle est
08:26
a controversial character. The word controversy comes from the Latin word for ‘turnaround’,
65
506379
7071
un personnage controversé. Le mot controverse vient du mot latin pour « retournement »,
08:33
which refers to an opposing view or the actual disagreement. Synonyms of controversy include
66
513450
7180
qui fait référence à un point de vue opposé ou au désaccord réel. Les synonymes de controverse incluent
08:40
‘altercation’ ‘disagreement’ ‘dispute’ ‘opposition’ ‘quarrel’ ‘wrangle’.
67
520630
9740
« altercation », « désaccord », « différend », « opposition », « querelle », « querelle ».
08:50
The overall disagreement over something in society can be described as ‘controversy’.
68
530370
6630
Le désaccord général sur quelque chose dans la société peut être décrit comme une « controverse ».
08:57
The subject in question is controversial.
69
537000
4180
Le sujet en question est controversé.
09:14
Here is an interesting grammar point, that is often mentioned in your messages. What
70
554360
5780
Voici un point de grammaire intéressant, qui revient souvent dans vos messages. Quelle
09:20
is the difference between ‘everyday’ and ‘every day’ as separate words, – ‘onto
71
560149
7691
est la différence entre 'everyday' et ' every day' en tant que mots séparés, – 'onto
09:27
and ‘on to’ as separate words – ‘into and ‘in to’ as separate words Firstly,
72
567840
9549
et 'on to' en tant que mots séparés – 'into et 'in to' en tant que mots séparés Premièrement, '
09:37
‘everyday’ described something that frequently happens or occurs often.
73
577389
6111
everyday' décrit quelque chose qui arrive fréquemment ou se produit souvent.
09:43
“This is my everyday coat.” It is something that is frequently happening.
74
583500
6970
"C'est mon manteau de tous les jours." C'est quelque chose qui arrive fréquemment.
09:50
Then there is ‘every day’, as separate words, which is the adverb form of ‘each
75
590470
7160
Ensuite, il y a "chaque jour", en tant que mots séparés, qui est la forme adverbiale de "chaque
09:57
day’. “I go to town every day to look around the
76
597630
4970
jour". « Je vais tous les jours en ville pour faire le tour des
10:02
shops”. This is the adverb for each day. Then there is ‘onto’ as a complete word.
77
602600
7780
magasins ». C'est l'adverbe de chaque jour. Ensuite, il y a « sur » comme mot complet.
10:10
This is used as a preposition, however it is not recognised in formal British English.
78
610380
5769
Ceci est utilisé comme préposition, mais il n'est pas reconnu dans l'anglais britannique formel.
10:16
“He jumped onto the horse”. In British English we will always used the words separately.
79
616149
7361
"Il a sauté sur le cheval". En anglais britannique, nous utiliserons toujours les mots séparément.
10:23
“The bus went on to Piccadilly Circus”. You can see here you have the adverb plus
80
623510
6939
"Le bus est allé à Piccadilly Circus". Vous pouvez voir ici que vous avez l'adverbe plus
10:30
the preposition 'to continue'.
81
630449
3830
la préposition 'pour continuer'.
10:34
Finally there is ‘into’ as a complete word. This is the only form of this preposition.
82
634279
6831
Enfin, il y a "into" comme mot complet . C'est la seule forme de cette préposition.
10:41
He jumped into the lake to cool off. This is a preposition to show movement or change.
83
641110
7039
Il a sauté dans le lac pour se rafraîchir. C'est une préposition pour montrer un mouvement ou un changement.
10:48
The only times we use in and to next to each other is through normal sentence structure,
84
648149
7060
Les seuls moments que nous utilisons dans et à côté l'un de l' autre sont à travers une structure de phrase normale,
10:55
for example… “We need to go in to find out what happened”.
85
655209
4261
par exemple… "Nous devons entrer pour savoir ce qui s'est passé".
10:59
The two words just happen to be next to each other, but they have their own used in the
86
659470
5190
Les deux mots se trouvent juste à côté l'un de l' autre, mais ils ont le leur dans la
11:04
sentence. Did I clearly explain that to you? Was my explanation adequate? I hope so.
87
664660
8340
phrase. Je t'ai clairement expliqué ça ? Mon explication était-elle adéquate ? Je l'espère.
11:28
Life is full of surprises. You never really know what’s around the corner. Life is unpredictable
88
688140
7660
La vie est pleine de surprises. Vous ne savez jamais vraiment ce qui se passe au coin de la rue. La vie est imprévisible
11:35
and quite often you can find yourself being caught on the hop. I love that expression.
89
695800
7190
et très souvent, vous pouvez vous retrouver pris au dépourvu. J'adore cette expression.
11:42
To get caught ‘on the hop’ means to be caught unawares and unprepared. If you are
90
702990
6060
Se faire prendre "sur le coup" signifie être pris au dépourvu et sans préparation. Si vous êtes
11:49
distracted by the thing you are doing, then it is possible to suddenly be caught ‘on
91
709050
5380
distrait par ce que vous faites, il est alors possible d'être soudainement pris «
11:54
the hop’. You were caught off-guard and forced into a difficult situation by being
92
714430
6820
au dépourvu ». Vous avez été pris au dépourvu et contraint à une situation difficile par
12:01
unprepared. This phrase is often used in British English. We can also say that a person who
93
721250
6759
manque de préparation. Cette expression est souvent utilisée en anglais britannique. On peut aussi dire qu'une
12:08
is busy doing something is on the hop. They are bustling. They are active. They are actively
94
728009
7961
personne occupée à faire quelque chose est sur le qui-vive. Ils sont animés. Ils sont actifs. Ils font activement
12:15
doing something. They are on the hop. Another great phrase for being unprepared is “caught
95
735970
8479
quelque chose. Ils sont sur le coup. Une autre excellente phrase pour ne pas être préparé est "pris
12:24
with your pants down.” A person who has been put in a difficult position by being
96
744449
6741
avec votre pantalon baissé". Une personne qui a été mise dans une position difficile
12:31
unprepared for something has been caught with their pants down. “The regional manager’s
97
751190
6000
parce qu'elle n'était pas préparée à quelque chose a été prise avec son pantalon baissé. "La visite du directeur régional
12:37
visit caught us all with our pants down.” “The enquiry caught many politicians with
98
757190
6420
nous a tous pris le pantalon baissé." "L'enquête a surpris de nombreux politiciens avec
12:43
their pants down.” To be caught on the hope. To be caught with your pants down. You were
99
763610
6700
leur pantalon baissé." Être pris dans l'espoir. Être pris avec votre pantalon vers le bas. Vous n'étiez
12:50
not ready for what happened. For most of us, it’s just another day in this crazy thing
100
770310
6639
pas prêt pour ce qui s'est passé. Pour la plupart d'entre nous, ce n'est qu'un autre jour dans cette chose folle que
12:56
we call ‘life’.
101
776949
2291
nous appelons "la vie".
13:10
Sadly we have come to the end of another ‘Full English’ lesson. See you next time for ‘Full
102
790700
6259
Malheureusement, nous sommes arrivés à la fin d'une autre leçon d'anglais complet. À la prochaine fois pour le
13:16
English’ number 31. Don’t forget to hit the subscribe button and I will see you again…whether
103
796959
7560
numéro 31 de "Full English". N'oubliez pas de cliquer sur le bouton d'abonnement et je vous reverrai… que
13:24
it is recorded or live I will be here somewhere on YouTube. This is Misterduncan in the birthplace
104
804519
7711
ce soit enregistré ou en direct, je serai ici quelque part sur YouTube. C'est Misterduncan dans le berceau
13:32
of English, of course that is England saying…thanks for watching, enjoy English…and of course…
105
812230
7530
de l'anglais, bien sûr c'est l'Angleterre qui dit… merci d'avoir regardé, profitez de l'anglais… et bien sûr…
13:41
ta ta for now.
106
821140
1400
ta ta pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7