What is a PUN? / English Addict 108 - LIVE chat / Sun 9th August 2020 / Listen and learn

5,938 views ・ 2020-08-09

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:12
are we on oh dear well if you haven't already noticed we
0
192000
6319
estamos ligados, oh querida, bem, se você ainda não percebeu,
03:18
are a little bit late today for which i apologise but at least
1
198319
3441
estamos um pouco atrasados ​​hoje, pelo que peço desculpas, mas pelo menos
03:21
we are here here we are again yes it is another english addict live
2
201760
7360
estamos aqui.
03:29
from the birthplace of english which just happens to be
3
209120
3440
seja a
03:32
england
4
212700
1340
inglaterra,
03:52
you know doing this is not easy there are moments when you just want to walk
5
232480
5039
você sabe que fazer isso não é fácil, há momentos em que você só quer ir
03:57
away and keep walking forever and ever
6
237519
5681
embora e continuar andando para todo o sempre
04:03
and ever today was one of those moments here we are anyway hi everybody this is
7
243200
7920
e sempre hoje foi um daqueles momentos aqui estamos de qualquer maneira oi pessoal aqui é o
04:11
mr duncan in england how are you today are you okay i hope so are you happy
8
251120
7440
sr. duncan na inglaterra como estão vocês hoje? você está bem, espero que esteja feliz,
04:18
i really hope you are feeling happy today i'm okay
9
258560
3120
realmente espero que esteja se sentindo feliz hoje, estou bem,
04:21
not too bad can not complain i suppose 2020 when
10
261680
10400
nada mal, não posso reclamar, suponho que 2020, quando
04:32
will 2020 come to an end am i the only person who is feeling completely
11
272080
6399
2020 chegará ao fim, eu sou a única pessoa que está se sentindo completa
04:38
and utterly tired of 2020. i'm sick of saying it to be
12
278479
6481
e totalmente cansada de 2020? . Estou cansado de dizer isso, para ser
04:44
honest i'm i'm tired of hearing people say
13
284960
4440
honesto, estou cansado de ouvir as pessoas dizerem
04:49
2020 if i was completely honest with you anyway here we are i'm back with you
14
289400
6840
2020, se eu fosse completamente honesto com você de qualquer maneira, aqui estamos, estou de volta com você
04:56
and yes we have made it all the way to the end
15
296240
3760
e sim, fizemos todo o caminho para fim de
05:00
of the weekend you can still relax you can still take it easy because it's
16
300000
8400
semana ainda podes relaxar ainda podes ir com calma porque é
05:08
sunday
17
308840
3000
domingo
05:24
oh dear it really does feel like sunday it
18
324960
6160
oh querido realmente parece que é domingo
05:31
really does i feel like i want to go back to bed for
19
331120
3680
realmente sinto que quero voltar para a cama por
05:34
some reason don't ask me why i have no idea why but
20
334800
5600
algum motivo não me pergunte por que não tenho ideia do porquê mas
05:40
i really feel like i would love to be back in bed if you haven't already
21
340400
6079
eu realmente sinto que adoraria estar de volta na cama se você ainda não
05:46
noticed we are out in the garden today this is not a green screen just to prove
22
346479
7121
notei que estamos no jardim hoje isso não é uma tela verde só para provar
05:53
look i'm going to walk into my background
23
353600
6240
olha vou entrar no meu fundo
05:59
very nice
24
359840
2960
muito bem
06:05
just to prove that we are live and i am in the garden right now
25
365840
4079
só para provar que estamos vivos e estou no jardim agora
06:09
i hope you are having a good sunday wherever you are in the world
26
369919
5601
espero você está tendo um bom domingo onde quer que você esteja o
06:15
mr steve went to see his mother today yesterday not today
27
375520
8480
senhor steve foi ver sua mãe hoje ontem não hoje
06:29
can anyone hear a chicken is it my imagination
28
389360
4880
alguém pode ouvir uma galinha é minha imaginação
06:34
can i hear a chicken
29
394240
3120
posso ouvir uma galinha
06:38
is it my imagination is that really happening right now
30
398160
4319
é minha imaginação isso está realmente acontecendo agora
06:42
it's not my cockerel is it let me just check
31
402479
3121
não é minha é o galo deixe-me verificar
06:45
it's not my cockerel no i think it's someone else's
32
405600
7360
não é o meu galo não acho que é de outra pessoa que
06:52
how strange here we go then yes it's sunday it's a fun day it's time
33
412960
6720
estranho lá vamos nós então sim é domingo é um dia divertido é hora
06:59
to improve your english i hope you are feeling all right
34
419680
4320
de melhorar o seu inglês espero que esteja se sentindo bem
07:04
i i have a few things going on at the moment in my life
35
424000
3759
tenho algumas coisas acontecendo no momento da minha vida,
07:07
not not least of all the fact that next week i will be
36
427759
7440
não menos importante, o fato de que na próxima semana estarei
07:15
another year older i will be another year older and i was talking to steve
37
435199
6161
mais um ano mais velho ficarei mais um ano mais velho e estava conversando com steve
07:21
about this a few moments ago and i was saying how
38
441360
3920
sobre isso há alguns instantes e estava dizendo como é
07:25
strange how strange it feels to be approaching
39
445280
4720
estranho como é estranho estar chegando a uma
07:30
a certain age so on wednesday this wednesday
40
450000
6800
certa idade então na quarta-feira esta quarta-feira
07:36
it will be my birthday but for some reason i don't know why this year i
41
456800
5119
será meu aniversário, mas para alguns razão não sei porque este ano
07:41
don't feel quite so happy about my birthday i don't
42
461919
4161
não me sinto tão feliz com o meu aniversário não
07:46
know why it seems to be resting very heavily on
43
466080
3839
sei porque parece estar pesando muito nos
07:49
my shoulders and also in my mind and i don't know why
44
469919
4081
meus ombros e também na minha mente e não sei porque
07:54
it's very strange i have no idea why anyway enough of my
45
474000
4000
é tão estranho, não tenho ideia do porquê, de qualquer maneira, chega de meus
07:58
problems i'm sure you have your own things
46
478000
3440
problemas, tenho certeza que você tem suas próprias coisas
08:01
to think about as well enough of me by the way if you want to catch my live
47
481440
6400
para pensar bem o suficiente de mim, a propósito, se você quiser assistir minhas
08:07
english lessons and also my live streams you can catch me on sunday wednesday and
48
487840
6960
aulas de inglês ao vivo e também minhas transmissões ao vivo, você pode me acompanhar domingo, quarta e
08:14
friday from 2pm uk time that is when i am with you on
49
494800
4959
sexta, a partir das 14h, horário do Reino Unido, ou seja, quando estou com você no
08:19
youtube 2pm uk time
50
499759
4801
youtube, às 14h, horário do Reino Unido, me
08:24
i am asked so many times mr duncan when are you on
51
504560
6880
perguntam tantas vezes, Sr. Duncan, quando você está ligado,
08:31
when can i catch your live stream 2 p.m uk time sunday wednesday friday
52
511440
8159
quando posso assistir sua transmissão ao vivo?
08:39
i think maybe i should just permanently have the times and days
53
519599
7920
deve ter permanentemente os horários e dias em
08:47
when i'm live on the screen just all the time even though the details are
54
527519
5921
que estou ao vivo na tela apenas t o tempo, embora os detalhes também estejam
08:53
also underneath as well you see they they are
55
533440
2640
abaixo também, você vê que eles estão
08:56
underneath this video also if you want to have live captions
56
536080
4240
abaixo deste vídeo também, se você quiser ter legendas ao vivo,
09:00
you are more than welcome to do so you can click if you want on
57
540320
6639
você é mais do que bem-vindo, então você pode clicar se quiser
09:06
this click on see and yes you will have live
58
546959
6641
neste clique em ver e sim você vai tenho legendas ao vivo
09:13
captions
59
553600
2640
09:18
what a crazy couple of days i've had i can't begin to tell you how crazy
60
558640
4000
que dias loucos eu tive nem posso começar a dizer como
09:22
everything has been recently it really has
61
562640
5199
tudo tem sido louco recentemente realmente tem
09:29
2020 we cannot wait to see the back of you we really can't
62
569080
7000
2020 mal podemos esperar para ver suas costas realmente não podemos
09:36
if you want to see the back of something it means you want to see it go
63
576080
4560
se você quiser ver a parte de trás de algo significa que você quer vê-lo partir
09:40
you want to see it disappear you want to see it
64
580640
3680
você quer vê-lo desaparecer você quer vê-lo
09:44
vanish you want to see it
65
584320
4079
desaparecer você quer vê-lo desaparecer com
09:48
go
66
588839
3000
09:55
excuse me
67
595040
10799
licença eu
10:10
i can definitely hear a chicken there is a chicken
68
610320
5120
definitivamente posso ouvir uma galinha há uma galinha
10:15
it's either in my head or it's real can anyone else hear a chicken i hope so
69
615440
8160
ou está na minha cabeça ou é real alguém mais pode ouvir uma galinha espero que sim
10:23
oh we have the live chat oh thank goodness for that i have something else
70
623760
3680
oh temos o chat ao vivo oh graças a Deus por isso tenho outra coisa
10:27
to talk about besides chickens we have the live
71
627440
4240
para falar além de galinhas temos o
10:31
chat oh hello everyone on the live chat nice to see you here as well
72
631680
6480
chat ao vivo oh olá a todos no chat ao vivo prazer em vê-los aqui também
10:38
congratulations vitas wow vitas you are having a great week
73
638519
5481
parabéns vitas uau, vitas, você está tendo uma ótima semana,
10:44
not only are you the latest moderator you are also the first person on today's
74
644000
7600
não apenas você é o atrasado t moderador você também é a primeira pessoa no
10:51
live chat
75
651600
10239
bate-papo ao vivo de hoje
11:03
do i seem distracted i think so do you ever have one of those days where
76
663760
5600
eu pareço distraído, eu acho que sim você já teve um daqueles dias em que
11:09
you feel very distracted by things that's what i feel at the
77
669360
5520
você se sente muito distraído com as coisas é o que eu sinto no
11:14
moment i'm feeling very distracted
78
674880
5120
momento estou me sentindo muito distraído
11:24
i might just go back to bed to be honest i might it's it's turning out to be a
79
684959
4241
eu poderia apenas volte para a cama para ser sincero talvez esteja a tornar-se um
11:29
very strange period of time for me i don't know why
80
689200
3360
período de tempo muito estranho para mim não sei porquê
11:32
oh hello mary hello waffee hello unicarina
81
692560
4560
oh olá mary olá waffee olá unicarina
11:37
thank you very much for joining me today some people say that this is easy
82
697120
4480
muito obrigado por se juntar a mim hoje algumas pessoas dizem que isto é fácil
11:41
some people say mr duncan what you do is so easy you just
83
701600
4400
algumas pessoas dizem sr. duncan o que você faz é tão fácil você apenas
11:46
stand in front of the camera and talk can i just say this is not easy this
84
706000
6000
fica na frente da câmera e fala posso apenas dizer que isso não é fácil isso
11:52
might be one of the hardest things that you
85
712000
2079
pode ser uma das coisas mais difíceis que você
11:54
ever have to do in your life and that is stand
86
714079
3521
já teve que fazer em sua vida e isso é ficar
11:57
in front of a camera live talking and that's what we're doing today oh
87
717600
6400
na frente de uma câmera ao vivo conversando e é isso que estamos fazendo hoje oh
12:04
hello from france hello lolly lolly a big bonjour
88
724000
5360
olá da frança olá lolly lolly um grande bonjour
12:09
to you as well unfortunately i don't have my
89
729360
3599
para você também infelizmente não tenho meu
12:12
echo today we are talking about puns it's an interesting word
90
732959
7361
eco hoje estamos falando de trocadilhos é uma palavra interessante
12:20
puns what is a pun
91
740320
5519
trocadilhos o que é um trocadilho
12:28
means a word that is used in a humorous way
92
748320
4720
significa uma palavra que é usada de forma humorística
12:33
other than its usual use however quite often we will slip it into
93
753040
6720
othe r do que o seu uso normal, no entanto, muitas vezes vamos colocá-lo em
12:39
a sentence or into a joke so a pun is a joke that
94
759760
6639
uma frase ou em uma piada, então um trocadilho é uma piada que
12:46
is using a word in an unusual way or in a humorous way
95
766399
6081
está usando uma palavra de uma forma incomum ou de forma bem-humorada,
12:52
we will talk about that a little bit later on we also have mr steve here
96
772480
4720
falaremos sobre isso um pouco mais tarde. também tenho o senhor steve aqui
12:57
as well it would not be sunday without mr steve it really would not
97
777200
7280
também não seria domingo sem o senhor steve realmente não seria
13:04
hello also maria maria i'm saying hello to maria
98
784480
7760
olá também maria maria estou dizendo olá para maria olá a
13:13
hello everybody hello alessandra hello also to beatrice
99
793360
6880
todos olá alessandra olá também para beatrice
13:20
hello oh we have some new people on hello
100
800240
4320
olá oh temos algumas pessoas novas no olá
13:24
just variation i think you've been here before haven't you
101
804560
4320
apenas variação i acho que você já esteve aqui antes,
13:28
your name seems slightly familiar just variation hello amina
102
808880
7280
seu nome parece um pouco familiar apenas uma variação olá amina
13:36
as well hello amina nice to see you here
103
816160
4799
também olá amina bom ver você aqui há
13:43
there are some very strange conversations taking place on the live
104
823600
3039
algumas conversas muito estranhas acontecendo no chat ao vivo
13:46
chat i think everyone everyone is going
105
826639
3760
acho que todo mundo está ficando um
13:50
slightly crazy during this period of time and i think
106
830399
4321
pouco louco durante esse período de tempo e acho que
13:54
it might be happening to me i think this is it i think this is how
107
834720
3200
pode estar acontecendo comigo acho que é isso acho que é assim que
13:57
it starts you just start to feel as if you're
108
837920
3279
começa você começa a se sentir como se
14:01
you're losing control of everything around you
109
841199
2801
estivesse perdendo o controle de tudo ao seu redor
14:04
so maybe it's happening to me right now you're missing steve says bella hello
110
844000
7040
então talvez esteja acontecendo comigo agora você está sentindo falta de steve sa ys bella olá
14:11
bella nice to see you here as well it feels
111
851040
3520
bella bom ver você aqui também
14:14
feels like a long time since i said hello to you also hello
112
854560
4719
parece que faz muito tempo desde que eu disse olá para você também olá
14:19
bella nice to see you as well
113
859279
4800
bella bom ver você também
14:24
now last week we were talking about the english language in fact we were talking
114
864079
4401
agora na semana passada estávamos falando sobre a língua inglesa na verdade estávamos falando
14:28
about origins of certain words and also the
115
868480
2799
sobre origens de certas palavras e também a
14:31
way in which they're used i thought it would be interesting to
116
871279
5120
forma como são usadas pensei que seria interessante
14:36
play a video now i was going to show this
117
876399
3281
passar um vídeo agora ia mostrar isto na
14:39
last week but i didn't have time so we are going to take a look at a
118
879680
4159
semana passada mas não tive tempo por isso vamos dar uma vista de olhos a um
14:43
video where i talk all about the origins of
119
883839
5440
vídeo onde eu falo tudo sobre as origens da
14:49
the english language and then hopefully in a few moments we will be back with
120
889279
4481
língua inglesa e espero que em alguns momentos estaremos de volta com
14:53
you and yes mr steve will be here
121
893760
3759
você e sim, o sr.
14:57
oh by the way also later we are going to play the sentence game
122
897519
4801
15:02
oh so lots of things still to come today don't go away
123
902320
10000
ainda para vir hoje não vá embora
15:12
hi everybody this is mr duncan in england how are you today
124
912320
4400
oi pessoal aqui é o sr. duncan na inglaterra como vai você hoje
15:16
are you okay i hope so are you happy i hope so i have a question for
125
916720
7440
está bem espero que esteja feliz espero que sim tenho uma pergunta para
15:24
you when is an english word not an english
126
924160
3039
vocês quando é uma palavra em inglês e não uma palavra em inglês
15:27
word when it's a foreign word used both
127
927199
3200
quando é uma palavra estrangeira usada
15:30
inside and outside the language in today's
128
930399
3201
dentro e fora do idioma na lição de hoje
15:33
lesson we are going to look at those words that may
129
933600
2720
vamos veja essas palavras que podem
15:36
sound foreign to non-english speakers but are commonly used by
130
936320
3680
soar estranhas para quem não fala inglês, mas são comumente usadas por
15:40
many native speakers every day in some cases without them even
131
940000
4399
muitos falantes nativos todos os dias, em alguns casos, sem que eles
15:44
realizing it confused not for much longer
132
944399
3761
percebam que são confusas, não por muito mais tempo,
15:48
i hope as we take a look at what i like to call
133
948160
3760
espero, ao darmos uma olhada no que gosto de chamar
15:51
for english the english language has become one of
134
951920
5120
inglês a língua inglesa tornou-se uma das
15:57
the most spoken in the world it has been described by some as a
135
957040
4320
mais faladas no mundo foi descrita por alguns como uma
16:01
global language over the years it has been viewed as a
136
961360
3919
língua global ao longo dos anos foi vista como uma
16:05
language of freedom and a symbol of oppression its use is
137
965279
4881
língua de liberdade e um símbolo de opressão seu uso
16:10
still on the increase and remains an ever dominating medium on
138
970160
4479
ainda está aumentando e permanece um meio cada vez dominante
16:14
the world stage having said that to describe english as
139
974639
4241
no cenário mundial, tendo dito que descrever o inglês como
16:18
a unique language would be a misnomer as we will be
140
978880
4000
um idioma único seria um equívoco, pois
16:22
finding out today even modern spoken english regularly
141
982880
4399
descobriremos hoje, mesmo o inglês falado moderno
16:27
contains words taken straight from other languages
142
987279
3281
contém regularmente palavras retiradas diretamente de outros idiomas,
16:30
some examples of which we will take a close look at
143
990560
3120
alguns exemplos dos quais examinaremos de perto veja
16:33
later but first let's take a close look at how it all started
144
993680
4880
mais tarde, mas primeiro vamos dar uma olhada em como tudo começou
16:38
with a brief history of the english language
145
998560
5040
com uma breve história da língua inglesa
16:48
the english language was formed in four distinctive stages
146
1008800
3760
a língua inglesa foi formada em quatro estágios distintos
16:52
in its original form we usually refer to it as
147
1012560
3040
em sua forma original que geralmente refira-se a ele como
16:55
old english this is the earliest form of the language which was created between
148
1015600
4880
inglês antigo esta é a forma mais antiga da língua que foi criada entre
17:00
500 and 1100 a.d by the invaders of ancient
149
1020480
4319
500 e 1100
17:04
britain from southern denmark and jetland who
150
1024799
3681
d.C.
17:08
were known as the angles the angles along with the saxons and
151
1028480
4640
17:13
jutes spoke a language which in modern times
152
1033120
3520
que nos tempos modernos
17:16
became known as old english the word english comes from
153
1036640
4640
ficou conhecido como inglês antigo a palavra inglês vem de
17:21
angles the land of angles which is where we get
154
1041280
4000
ângulos a terra dos ângulos que é onde chegamos a
17:25
england you could also see this influence in the french word
155
1045280
3920
inglaterra você também pode ver essa influência na palavra francesa
17:29
langleter there were four distinctive dialects of old english
156
1049200
5440
langleter havia quatro dialetos distintos do inglês antigo
17:34
northumbrian mercian west saxon and kentish all of which were related to
157
1054640
6480
nortúmbrio merciano oeste saxão e kentish todas relacionadas com
17:41
the different regions of early england which still
158
1061120
3120
as diferentes regiões da Inglaterra primitiva que ainda
17:44
exists today as northumbria murcia wessex
159
1064240
4640
existe hoje como Northumbria Murcia Wessex
17:48
and kent
160
1068880
2799
e Kent
17:53
the next big change came with the norman conquest
161
1073440
3359
A próxima grande mudança veio com a conquista normanda
17:56
led by william the conqueror who invaded england in 1066 a.d
162
1076799
5601
liderada por Guilherme, o Conquistador que invadiu a Inglaterra em 1066 d.C.
18:02
with this invasion came a new language this time the integration of the french
163
1082400
4720
Com esta invasão surgiu uma nova língua. tempo ocorreu a integração da língua francesa
18:07
language occurred which formed into what we now call
164
1087120
3840
que formou o que hoje chamamos de
18:10
middle english through the changes caused by the
165
1090960
3440
inglês médio através das mudanças causadas pelo
18:14
realignment of power the language of latin was also
166
1094400
3519
realinhamento do f power a língua latina também foi
18:17
integrated into english the romancing of the english language
167
1097919
4481
integrada ao inglês o romantismo da língua inglesa já
18:22
was by then well underway in fact the roman
168
1102400
3840
estava bem avançado na verdade a
18:26
influence had occurred earlier albeit in a small way after the
169
1106240
4640
influência romana havia ocorrido antes, embora de forma pequena, após a
18:30
introduction of christianity to england during the 7th
170
1110880
3919
introdução do cristianismo na inglaterra durante o século VII, vale a pena notar
18:34
century it is worth noting that even at this
171
1114799
3281
que mesmo nessa
18:38
time the english spoken bore very little resemblance to the language
172
1118080
4080
época o inglês falado tinha muito pouca semelhança com o idioma que
18:42
we use today but its influence on modern english
173
1122160
3519
usamos hoje, mas sua influência no inglês moderno
18:45
cannot be ignored a large portion of modern english words
174
1125679
4561
não pode ser ignorada uma grande parte das palavras do inglês moderno
18:50
are in essence foreign words which came into being
175
1130240
4000
são, em essência, palavras estrangeiras que surgiram
18:54
during the early invasions by the anglo-saxons and the vikings
176
1134240
16720
durante as primeiras invasões anglo -saxões e os vikings
19:10
from 1204 a.d a division formed this was due to the fall of normandy and
177
1150960
5760
de 1204 d.c. formou-se uma divisão devido à queda da normandia e do
19:16
king john to the king of france this caused a division between france
178
1156720
4560
rei john para o rei da frança isso causou uma divisão entre a frança
19:21
and the english normans the ruling class by this time were known
179
1161280
4480
e os normandos ingleses a classe dominante nessa época era conhecida
19:25
as the nobles the next big change occurred after the
180
1165760
3600
como os nobres a próxima grande mudança ocorreu após a
19:29
great plague which wiped out a huge portion of the
181
1169360
3520
grande praga que dizimou uma grande parcela da
19:32
population and led to a surge in the so-called
182
1172880
3280
população e levou a um aumento da chamada
19:36
laboring class these events led to another surge in the
183
1176160
4320
classe trabalhadora esses eventos levaram a outra aumento no
19:40
use of english as a common language middle english had taken hold of the
184
1180480
4640
uso do inglês como língua comum o inglês médio tomou conta do
19:45
country and would go on to develop yet again into what we now refer to as
185
1185120
4640
país e continuaria a se desenvolver novamente no que agora
19:49
early modern english with this came the period known as the renaissance
186
1189760
5600
chamamos de inglês moderno.
19:55
it signaled the birth of modern literature philosophy
187
1195360
3280
literatura moderna, filosofia
19:58
and science which would go on to shape not only this country
188
1198640
3680
e ciência que moldariam não apenas este país,
20:02
but also many parts of the world from this would come what we now refer to as
189
1202320
5680
mas também muitas partes do mundo, daí viria o que agora chamamos de
20:08
modern english
190
1208000
2960
inglês moderno.
20:11
people often ask me why i'm so fascinated by a language i have spoken
191
1211840
3920
20:15
all my life and use daily why am i not bored of
192
1215760
4240
toda a minha vida e uso diariamente por que não estou entediado de
20:20
hearing english spoken all the time this would be a fair question
193
1220000
4799
ouvir inglês falado o tempo todo essa seria uma pergunta justa
20:24
my love of english comes from not just how it is used but from how it came into
194
1224799
4481
meu amor pelo inglês vem não apenas de como ele é usado, mas de como ele começou a
20:29
being used english is more than a language it is an
195
1229280
4399
ser usado o inglês é mais do que um idioma é uma
20:33
essence of all which came before it carries with it traditions thoughts
196
1233679
5120
essência de tudo o que veio antes carrega consigo tradições pensamentos
20:38
and ways of living from over the past 900
197
1238799
2961
e modos de viver ao longo dos últimos 900
20:41
years the changes that have occurred indelibly
198
1241760
3600
anos as mudanças ocorridas
20:45
left their marks on this language as wars and invasions were carried out
199
1245360
5199
deixaram indelevelmente suas marcas nesta linguagem conforme guerras e invasões foram realizadas
20:50
and attitudes altered so the language
200
1250559
2801
e atitudes des alterado então o idioma
20:53
changed too the marks left by the romans
201
1253360
3720
também mudou as marcas deixadas pelos romanos
20:57
anglo-saxons vikings and the many rulers of this
202
1257080
3719
anglo-saxões vikings e os muitos governantes deste
21:00
country ever since have shaped the way in which english is
203
1260799
3041
país desde então moldaram a maneira como o inglês é
21:03
used right up to this very day the historical impact of english remains
204
1263840
5199
usado até hoje o impacto histórico do inglês permanece
21:09
with us new countries were formed through this
205
1269039
2880
conosco novo os países foram formados através desta
21:11
language sometimes by choice and sometimes not the modern use of
206
1271919
5201
língua às vezes por escolha e às vezes não o uso moderno do
21:17
english does more than merely allow dialogue to take
207
1277120
2960
inglês faz mais do que apenas permitir o diálogo
21:20
place it gives us a common ground it serves as
208
1280080
4000
ele nos dá um terreno comum serve como
21:24
a means for us to understand each other as i have said before whether we agree
209
1284080
5440
um meio para nos entendermos como eu disse antes se nós concordar
21:29
or disagree with each other is irrelevant the important thing is
210
1289520
3920
ou discordar um do outro é irrelevante o importante é
21:33
that we are all
211
1293440
9400
que estamos todos
21:42
talking
212
1302840
3000
conversando
22:00
oh did you enjoy that i hope so there it was
213
1320000
5360
oh você gostou espero que sim foi isso
22:07
i think i might just go back to bed to be honest so for those wondering about
214
1327600
3840
acho que posso voltar para a cama para ser honesto então para aqueles que estão se perguntando sobre
22:11
the history of the english language there was the history of the english
215
1331440
3119
a história do inglês língua havia a história da língua inglesa
22:14
language in in around about seven minutes wow
216
1334559
4081
em cerca de sete minutos uau
22:18
that's incredible a thousand years of english in seven
217
1338640
6200
que incrível mil anos de inglês em sete
22:24
minutes
218
1344840
3000
minutos
22:33
i am really thinking of going to bed
219
1353120
3760
estou realmente pensando em ir para a cama
22:36
oh there he is everybody yes a round of applause please
220
1356960
5920
oh lá está ele todo mundo sim uma salva de palmas por favor
22:49
hello mr duncan hello mr steve how are you today
221
1369360
3280
olá sr. duncan olá sr.
22:52
how am i i'm terrible i am having a terrible day
222
1372640
4000
22:56
wow i can't begin to tell you how bad my day is going but i know that there
223
1376640
5440
23:02
are people in the world who are having far
224
1382080
2160
no mundo que estão tendo
23:04
worse days so i shouldn't complain even though i really want to i want to
225
1384240
5520
dias muito piores então eu não deveria reclamar mesmo que eu realmente queira eu quero
23:09
complain so much i want to climb to the highest mountain or maybe get
226
1389760
5440
tanto reclamar eu quero escalar a montanha mais alta ou talvez subir
23:15
onto the roof of the house and i want to
227
1395200
2640
no telhado da casa e eu quero
23:17
shout all of my complaints well i will make you a nice cup of tea
228
1397840
6319
gritar tudo das minhas reclamações, bem, vou fazer uma boa xícara de chá para você
23:24
and uh toast to a tea cake that sounds good in about
229
1404159
3601
e, uh, brinde a um bolo de chá que parece bom em cerca de
23:27
an hour and 20 minutes i like the sound of that
230
1407760
3919
uma hora e 20 minutos, para ser honesto, gosto do som disso
23:31
to be honest and uh well i think it's going to be a good week though isn't it
231
1411679
3681
e uh, bem, acho que vai ser uma boa semana, não é
23:35
mr duncan it really is isn't there a special event
232
1415360
3760
sr. duncan, realmente não há um evento especial
23:39
coming up this week i'm not sure if it's special that's one
233
1419120
3360
chegando esta semana, não tenho certeza se é especial,
23:42
of that's one of the reasons why i'm feeling down today to be honest i mean
234
1422480
3840
essa é uma das razões pelas quais estou me sentindo mal hoje, para ser honesto, quero dizer
23:46
it's my birthday on wednesday but for some reason i don't know why this year i
235
1426320
4000
é meu aniversário na quarta-feira, mas por algum motivo não sei por que este ano me
23:50
feel strange about it i i was talking to you earlier wasn't i
236
1430320
4560
sinto estranho com isso eu estava conversando com você antes não era eu
23:54
i'm way away from here but i was talking to
237
1434880
3200
estou muito longe daqui mas eu estava conversando com
23:58
steve yes we do talk sometimes when we're not
238
1438080
3520
steve sim nós conversamos às vezes quando não estamos
24:01
on here deep meaningful conversations deep
239
1441600
3720
aqui conversas profundas e significativas
24:05
conversations about the meaning of life but i was thinking yes on wednesday
240
1445320
5640
conversas profundas sobre o sentido da vida mas eu estava pensando sim na quarta-feira
24:10
i'm another year older but the thing is it seems weird this year because i
241
1450960
6640
eu sou outro ano mais velho mas o problema é que parece estranho este ano porque de
24:17
suddenly feel as if i'm approaching
242
1457600
4880
repente sinto como se estivesse me aproximando da
24:22
old age it's very strange do you think about it mr duncan you're actually
243
1462480
4799
velhice é muito estranho você pensa sobre isso sr.
24:27
another year older today as well compared to this time last year
244
1467279
4721
24:32
so it's just a number yes i know but trying to make you feel better it's not
245
1472000
4000
número sim, eu sei, mas tentando fazer você se sentir melhor, não é
24:36
necessarily the number but it's just that feeling because
246
1476000
3120
necessariamente o número, mas é apenas esse sentimento, porque
24:39
now i'm starting to remember in my childhood when when relatives
247
1479120
6640
agora estou começando a me lembrar da minha infância, quando os parentes
24:45
were the same age as me so i can remember when my grandparents
248
1485760
5760
tinham a mesma idade que eu, para que eu possa me lembrar de quando meus avós
24:51
were approaching the age that i'm approaching
249
1491520
4080
se aproximavam a idade que estou chegando
24:55
that's really weird that does feel strange
250
1495600
3920
é muito estranha isso parece estranho
24:59
so i'm now approaching that age really i didn't know you were that old
251
1499520
4639
então agora estou chegando nessa idade realmente eu não sabia que você era aquele velho
25:04
mr duncan well you don't know what i'm talking what do
252
1504159
4640
sr. duncan bem você não sabe do que estou falando o que
25:08
you must know what i'm on about too late for me to
253
1508799
2240
você deve saber sobre o que estou falando tarde demais para eu
25:11
find somebody else well when i was a child but when you're a child your grand
254
1511039
4481
encontrar someb ody mais bem quando eu era criança, mas quando você é criança,
25:15
your grandparents are not are not 90 are they
255
1515520
3360
seus avós não têm 90 anos, eles
25:18
they're in their late 50s or early 60s and then suddenly you find yourself in
256
1518880
7200
estão no final dos 50 ou início dos 60 e, de repente, você se encontra
25:26
the situation where you are approaching that same age but it's just dawned on me
257
1526080
5280
na situação em que está se aproximando disso mesma idade, mas acabei de me dar conta
25:31
it seems strange well you dawned on me that you're
258
1531360
4799
parece estranho bem, você me deu conta de que está
25:36
getting old mr duncan yes and i'm still looking young and youthful well i'm not
259
1536159
4321
envelhecendo sr. duncan sim e ainda estou parecendo jovem e jovem bem, não me
25:40
about looks
260
1540480
3360
importo com a aparência,
25:44
i need to evaluate everything in my life now that you suddenly
261
1544720
3760
preciso avaliar tudo na minha vida agora que de repente você me
25:48
made it very aware to me that i'm actually
262
1548480
3439
deixou bem ciente de que na verdade estou
25:51
living with somebody who's getting on in years yes whereas i'm still
263
1551919
4081
morando com alguém que está envelhecendo sim enquanto eu ainda sou
25:56
youthful in my 30s well that doesn't make sense because you're you're older
264
1556000
3919
jovem na casa dos 30 anos bem isso não faz sentido porque você é você é mais velho
25:59
than me i know i'm only joking steve is older
265
1559919
3041
que eu eu sei que estou apenas brincando steve é ​​mais velho
26:02
than me but but so so you have one next year you
266
1562960
2880
que eu mas então você tem um no ano que vem você
26:05
have a birthday next year which might be described
267
1565840
6000
faz aniversário no ano que vem que pode ser descrito
26:13
no i've got no birthday coming nothing significant i'm 30.
268
1573840
3680
não eu não tenho aniversário vindo nada de significativo eu tenho 30 anos eu
26:17
aren't i next year 30. well i wish i was so on wednesday it's my
269
1577520
7200
não sou o próximo ano 30. bem, eu gostaria de estar assim na quarta-feira é meu é
26:24
it's my birthday but i really don't feel good about it it's strange i don't think
270
1584720
4480
meu aniversário, mas eu realmente não me sinto bem com isso é str ange acho que
26:29
i've ever had ever even when i when i was 50
271
1589200
4719
nunca tive mesmo quando eu tinha 50 anos
26:33
it didn't really bother me strange i i became
272
1593919
3041
não me incomodava muito estranho eu fiz
26:36
50 and i thought that's nothing it doesn't feel that bad but
273
1596960
4079
50 anos e pensei que não é nada não me sinto tão mal mas
26:41
for some reason this wednesday my birthday this wednesday makes me
274
1601039
4961
por alguma razão esta quarta-feira é o meu aniversário esta quarta-feira faz-me
26:46
feel a little strange because i'm starting to realize that
275
1606000
4720
sentir um pouco estranho porque estou a começar a perceber que me
26:50
i remember my grandparents so not my parents but my grandparents
276
1610720
6640
lembro dos meus avós, não dos meus pais, mas dos meus avós
26:57
being the age that i'm sort of approaching i know i'm you know five
277
1617360
6080
sendo a idade que estou a aproximar sei que estou a cinco
27:03
years away from it but i will be 55
278
1623440
4719
anos disso mas eu vou fazer 55 anos
27:08
on on wednesday 55 you don't look it mr dumb but that's i don't care
279
1628159
5041
na quarta-feira 55 você não parece isso, senhor burro, mas é isso, eu não me importo
27:13
about looking it i don't care if i look it or not maybe
280
1633200
3359
em parecer, eu não me importo se eu pareço ou não, talvez
27:16
we should ask our lovely viewers who are as you know approaching this difficult
281
1636559
4801
devêssemos perguntar aos nossos adoráveis ​​espectadores que, como você sabe, estão se aproximando esta
27:21
age well i wouldn't say it's difficult it's not difficult for everyone i know
282
1641360
4000
idade difícil bem, eu não diria que é difícil não é difícil para todos que eu conheço
27:25
well maybe we could get advice from maybe people please give mr duncan some
283
1645360
5840
bem talvez pudéssemos obter conselhos de talvez pessoas por favor dê alguns conselhos ao Sr. Duncan
27:31
some advice some words of support and comfort
284
1651200
3760
algumas palavras de apoio e conforto
27:34
it's just strange during this difficult time nothing's going to help me
285
1654960
3920
é apenas estranho durante este período difícil nada vai acontecer me ajude,
27:38
trust me no words of comfort or support are going to help me because it just
286
1658880
4320
confie em mim, nenhuma palavra de conforto ou apoio vai ajudar porque
27:43
feels it feels weird and i'm one of those people who feels things in a very
287
1663200
5440
parece estranho e eu sou uma daquelas pessoas que sente as coisas de uma
27:48
strange way sometimes things that seem like nothing to other
288
1668640
5039
forma muito estranha às vezes coisas que não parecem nada para outras
27:53
people affect me deeply and and sometimes it's
289
1673679
4161
pessoas me afetam profundamente e às vezes é
27:57
very hard to explain it and this is one of those things that's really affected
290
1677840
3680
muito difícil explicar isso e este é um dos essas coisas que realmente me afetaram
28:01
me over the past couple of days i've been
291
1681520
2080
nos últimos dias tenho
28:03
thinking about being 55 54
292
1683600
5520
pensado em ter 55 54
28:09
nothing it's like water off a duck's back
293
1689120
4320
nada é como água nas costas de um pato
28:13
55 i'm thinking oh that's strange because i remember when
294
1693440
5119
55 estou pensando oh isso é estranho porque me lembro quando
28:18
my grandparents were were in their late 50s in 60s in their
295
1698559
4641
meus avós tinham quase 50 anos em 60 anos no
28:23
early 60s so suddenly i'm approaching that age
296
1703200
5280
início dos 60 então de repente estou chegando a essa idade naquela época as
28:28
back then people looked older it doesn't work like that
297
1708480
6319
pessoas pareciam mais velhas não funciona assim
28:34
your grandparents seemed older than their years didn't they
298
1714799
3441
seus avós pareciam mais velhos do que seus anos não é
28:38
because i think they led hard lives life was tougher there yes i i still
299
1718240
5439
porque eu acho que eles levavam uma vida difícil a vida era mais difícil lá sim eu ainda
28:43
don't think anyone's understanding what i'm on about
300
1723679
2720
não acho que alguém está entendendo o que estou falando
28:46
it's not it's not that you don't want to get old
301
1726399
3041
não é não é que você não quer envelhecer não nem é que é
28:49
no it isn't even that it's bizarre isn't the number
302
1729440
4000
bizarro não é o número
28:53
no it's it's the correlation i'm on about the correlation
303
1733440
4800
não é a correlação que eu tenho sobre o correlação
28:58
of of my young years i hope someone understands what i mean
304
1738240
5280
dos meus anos de juventude, espero que alguém abaixo entende o que quero dizer
29:03
yes and now and i remember i remember my grandparents
305
1743520
5279
sim e agora e eu me lembro eu me lembro dos meus avós
29:08
so that's what i'm trying to express my grandparents
306
1748799
3360
então é isso que estou tentando expressar meus avós
29:12
i remember them being this old but
307
1752159
6400
eu me lembro deles sendo tão velhos mas
29:18
the passage of time occurs so slowly and gradually we don't really
308
1758559
5120
a passagem do tempo ocorre tão lenta e gradualmente que nós realmente não
29:23
appreciate it and suddenly we're in that position
309
1763679
2401
apreciamos isso e de repente estamos nessa posição
29:26
that's what you're saying no it's nothing to do with that what are you
310
1766080
2800
é isso que você está dizendo não não tem nada a ver com isso o que você está
29:28
saying then it is is my my perception
311
1768880
5120
dizendo então é minha minha percepção
29:34
as a child of someone who was this age was like they were ancient
312
1774000
6720
como filho de alguém que tinha essa idade era como se eles fossem velhos
29:40
and old so it was really the perception so so i i'm now aware that people will
313
1780720
6240
e velhos então foi realmente a percepção então eu agora estou ciente de que as pessoas vão
29:46
look at me so if a person who is i don't know
314
1786960
4800
olhar para mim então se uma pessoa que eu não conheço
29:51
16 or 20 and they look at me they are going oh 55 oh that's like my
315
1791760
5919
16 ou 20 anos e eles olham para mim eles estão indo oh 55 oh isso é como meus
29:57
grandparents that's like an old person and that's the bit i think
316
1797679
4401
avós isso é como uma pessoa velha e essa é a parte que eu acho
30:02
that's the part of it so you think that people are looking at
317
1802080
2959
que é a parte disso então você acha que as pessoas estão olhando para
30:05
you and saying you're old enough to be my grandparent i
318
1805039
5041
você e dizendo que você tem idade suficiente para ser meu avô eu
30:10
think it's really that the cold fact so it's just the actual fact
319
1810080
4959
acho que é realmente o fato frio então é apenas o fato real
30:15
of it that i can remember in my own life looking at people of this age that
320
1815039
6240
disso que eu posso lembro em minha própria vida olhando para pessoas desta idade que
30:21
i'm at now in thinking oh that's old i wonder what it's like
321
1821279
3841
estou agora pensando oh t o chapéu é velho eu me pergunto como é
30:25
being that old and certain and now here i am i'm about
322
1825120
3919
ser tão velho e certo e agora aqui estou estou prestes
30:29
to cross some sort of strange threshold as i'm
323
1829039
3921
a cruzar algum tipo de limite estranho já que estou a
30:32
now five years away from being 60 i mean that that just
324
1832960
5360
cinco anos de completar 60 anos quero dizer que só de
30:38
even saying it sounds weird it it it's going into my ear and my brain is
325
1838320
5120
dizer isso soa estranho está entrando no meu ouvido e meu cérebro está
30:43
going what what are you talking about you idiot
326
1843440
3839
indo o que você está falando seu idiota
30:47
you're not five years off 60 but i am in i can remember my grandparents
327
1847279
5120
você não tem cinco anos de 60 mas eu estou dentro eu me lembro dos meus avós
30:52
being that old and it's very weird it's a very weird
328
1852399
4321
sendo tão velhos e é muito estranho é um sentimento muito estranho
30:56
feeling little makes a nice comment here okay
329
1856720
2880
pouco faz um bom comentário aqui ok a
30:59
most people now are living to a hundred hmm so you're only halfway through it
330
1859600
5120
maioria das pessoas agora está vivendo até os cem hmm então você está apenas na metade disso isso
31:04
that does not comfort me nothing will come for you mr duncan will
331
1864720
3439
não me conforta nada virá para você
31:08
it let's just let's face it that's uh what's going on here my i i
332
1868159
4481
sr.
31:12
seem to be bursting a state of undress what's going on here
333
1872640
3680
estou explodindo de nudez o que está acontecendo aqui
31:16
with this shirt i don't know what's happening appearing in such a such a
334
1876320
3120
com esta camisa não sei o que está acontecendo aparecendo em um
31:19
disgraceful state in front of your lovely pupils i've just realized
335
1879440
3920
estado tão vergonhoso na frente de suas adoráveis ​​pupilas acabei de perceber
31:23
that i'm i'm naked under this shirt well it's it's too
336
1883360
3760
que estou nu sob esta camisa bem, é muito
31:27
warm to be wearing anything underneath mr duncan it is uh it's far too hot and
337
1887120
4399
quente para usar qualquer coisa por baixo mr duncan i é uh está muito quente e
31:31
muggy today can you believe it i've got through today's live stream without
338
1891519
4000
abafado hoje você pode acreditar eu passei pela transmissão ao vivo de hoje sem
31:35
mentioning the weather at all and and now we're going to
339
1895519
3760
mencionar o tempo e agora vamos
31:39
mention it it's hot i feel like i'm in the jungle it's like
340
1899279
3361
mencionar que está quente eu sinto que estou na selva é como
31:42
a tropical rainforest here it's so humid we are having some of the
341
1902640
5279
uma floresta tropical aqui está tão úmido estamos tendo um dos
31:47
most bizarre weather last night
342
1907919
4801
climas mais bizarros ontem à noite
31:52
maybe last night or the night before as well it was
343
1912720
3360
talvez ontem à noite ou na noite anterior também
31:56
it was about 23 24 degrees overnight that's a lot for us that's high that's
344
1916080
6240
foi cerca de 23 24 graus durante a noite isso é muito para nós isso é alto isso é
32:02
tropical it's high for us it's bizarre it's very very weird what
345
1922320
4160
tropical é alto para nós é bizarro é muito estranho do que estamos
32:06
are we talking about today mr duncan we like to know we are subjects
346
1926480
5120
falando hoje sr. duncan gostamos de saber somos assuntos
32:11
we are talking offer we are talking about
347
1931600
3280
estamos falando oferta estamos falando de
32:14
puns do you know what a pun is it's it's a something humorous isn't it
348
1934880
6480
trocadilhos sabe o que é um trocadilho é algo engraçado não é
32:21
yes it's a humorous play on words so you take a word you take
349
1941360
4319
sim é engraçado jogo de palavras então você pega uma palavra você pega
32:25
some some word and what you do is you you put in put a
350
1945679
4480
alguma palavra e o que você faz é você que você coloca coloque um
32:30
humorous spin on the words so you might say that
351
1950159
5201
toque humorístico nas palavras então você pode dizer que
32:35
a pun is word playing so you are playing
352
1955360
4159
um trocadilho é um jogo de palavras então você está brincando
32:39
with words so sometimes you will take a word and you will use it
353
1959519
4640
com palavras então às vezes você vai pegar uma palavra e você a usará
32:44
in another sentence in a different way a different way or or with a different
354
1964159
5441
em outra frase em um não de uma maneira diferente ou com um contexto diferente
32:49
context of some sort so pun is just
355
1969600
4480
de algum tipo, então o trocadilho é apenas
32:54
a play on a word you take a word and you will try to associate it with
356
1974080
5680
um trocadilho com uma palavra, você pega uma palavra e tenta associá-la a
32:59
something else but it is done in a humorous way
357
1979760
5440
outra coisa, mas é feito de uma maneira bem-humorada,
33:05
can you show us an example mr duncan i'm sure you have
358
1985200
4000
você pode nos mostrar um exemplo senhor duncan tenho certeza que você tem
33:09
examples set up for us to okay here's a good example here's an example of a pun
359
1989200
5359
exemplos configurados para nós ok aqui está um bom exemplo aqui está um exemplo de um trocadilho
33:14
pun p u n you can see it above me pun so people
360
1994559
6401
pun p u n você pode vê-lo acima de mim trocadilho então as pessoas
33:20
like to make puns that's what you do you see you make a
361
2000960
3599
gostam de fazer trocadilhos é isso que você vê você faz um
33:24
joke you make a pun you come up with a funny joke
362
2004559
5921
piada você faz um trocadilho você inventa uma piada engraçada
33:30
using words so here's one steve
363
2010480
5039
usando palavras então aqui está uma steve
33:36
what sweet food do music composers like what sweet food
364
2016799
6641
que comida doce os compositores de música gostam que comida doce os
33:43
do music composers like so this is actually a pun
365
2023440
4800
compositores de música gostam então isso é realmente um trocadilho
33:48
so remember that we are using a word that that is kind of making a joke by
366
2028240
6319
então lembre-se que estamos usando uma palavra que é gentil de fazer uma piada
33:54
being used in another way so is it a word that
367
2034559
3120
sendo usada de outra forma então é uma palavra que
33:57
has two meanings yes or of course it can be just a word that's said in a certain
368
2037679
5041
tem dois significados sim ou claro pode ser apenas uma palavra que é dita de uma certa
34:02
way so it's not always spelt the same either
369
2042720
3360
forma então nem sempre é escrita da mesma forma
34:06
so don't forget that it's not just a word that is spelt
370
2046080
3759
então não se esqueça que é não apenas uma palavra que é escrita
34:09
exactly the same way sometimes it might be
371
2049839
2560
exatamente da mesma maneira, às vezes pode ser
34:12
another word that is given a different meaning
372
2052399
4321
outra palavra que é dada com um significado diferente
34:16
as well so it's it's upon it is it seems simple but it isn't
373
2056720
4240
também, então é sobre isso parece simples, mas não é, não é
34:20
it's not a basic simple thing it's actually quite complex
374
2060960
4080
uma coisa simples básica, na verdade, é bastante complexo,
34:25
so that is what i'm trying to get across today we are trying to get across the
375
2065040
4000
então é isso que estou tentando transmitir hoje estamos tentando entender
34:29
the puns let's see the answer mr duncan and then maybe we can
376
2069040
5119
os trocadilhos vamos ver a resposta sr. duncan e então talvez
34:34
maybe we can understand further so that's why i'm showing this one
377
2074159
4321
possamos entender melhor então é por isso que estou mostrando isso
34:38
just to give you an example of a pun so what sweet
378
2078480
6639
só para dar um exemplo de trocadilho então que
34:45
food do music composers like what's sweet food
379
2085119
4081
comida doce os compositores de música gostam o que é comida doce
34:49
so so think of think of what we're talking about there we're talking about
380
2089200
4479
então pense pense pense do que estamos falando, estamos falando sobre
34:53
music composers so something to do with music
381
2093679
3281
compositores musicais, então algo a ver com música
34:56
and it's sweet yes or of course composers
382
2096960
3360
e é doce sim ou, claro, compositores,
35:00
all right obviously so that's where the joke is
383
2100320
3519
tudo bem, obviamente, então é aí que está a piada,
35:03
so the actual joke is relying on sweet food and music
384
2103839
6961
então a piada real está contando com comida doce e
35:10
composers so what you're looking for there is a word
385
2110800
4080
compositores musicais então o que você está procurando há uma palavra
35:14
or maybe a famous composer
386
2114880
3760
ou talvez um compositor famoso
35:18
whose name sounds like something sweet you see yes it's a good one i like this
387
2118640
7280
cujo nome soa como algo doce você vê sim é uma boa eu gosto desta
35:25
one so this is what i thought up this
388
2125920
2720
então foi isso que pensei esta
35:28
morning in my tiny little brain i see this is something that you've uh
389
2128640
4080
manhã em meu pequeno cérebro eu vejo isso é algo que você
35:32
discovered or made up yourself i've i've made it myself using my tiny
390
2132720
4000
descobriu ou fez você p você mesmo eu fiz eu mesmo usando meu
35:36
brain so clever he's so clever i wish i don't even know
391
2136720
4000
cérebro minúsculo tão esperto ele é tão esperto eu gostaria de nem saber o que
35:40
what iota means tell us the answer mr duncan
392
2140720
3200
iota significa diga-nos a resposta sr. duncan
35:43
i didn't know that iota is the ninth letter of the greek
393
2143920
3760
eu não sabia que iota é a nona letra do
35:47
alphabet i didn't know that no so now i am officially stupid apparently
394
2147680
4480
alfabeto grego eu não sabia disso não então agora eu sou oficialmente estúpido aparentemente
35:52
because we only know there's only a few greek uh letters that
395
2152160
4160
porque nós só sabemos que existem apenas algumas letras gregas que
35:56
we tend to know so unless you're a greek scholar you
396
2156320
3440
tendemos a conhecer então a menos que você seja um estudioso grego você
35:59
probably wouldn't know the answer to it well what's interesting
397
2159760
2640
provavelmente não saberia a resposta para isso bem, o que é interessante
36:02
is in the united states of course what they do is they have
398
2162400
4080
é que nos estados unidos é claro que o que eles fazem é eles
36:06
they have they use as i understand it they use the greek alphabet
399
2166480
4240
têm eles usam como eu entendo eles usam o alfabeto grego
36:10
for their for their house names in university
400
2170720
3600
para seus nomes de casas na universidade
36:14
their varsity names oh right now i might be wrong there because we don't do that
401
2174320
4400
seus nomes do time do colégio oh agora eu posso estar errado aí porque nós não faça isso
36:18
here we don't have that sort of thing here
402
2178720
2320
aqui nós não temos esse tipo de coisa aqui
36:21
you see anyone don't know much about uh the greek alphabet in this country i
403
2181040
5440
você vê alguém não sabe muito sobre uh o alfabeto grego neste país eu
36:26
would say unless you're classically trained you
404
2186480
2960
diria que a menos que você tenha formação clássica você
36:29
might say it's all greek to me that's that is a phrase that we use yes
405
2189440
4560
pode dizer que é tudo grego para mim isso é essa é uma frase que usamos sim
36:34
here to mean something we don't really have any comprehension or
406
2194000
4480
aqui para significar algo que realmente não temos c ompreensão ou
36:38
understanding about something confusing when when maybe you
407
2198480
3280
compreensão sobre algo confuso quando quando talvez você
36:41
read it or something you listen to and you don't understand it
408
2201760
3200
lê ou algo que você ouve e não entende
36:44
you might say it's all greek to me anyway here is our pun
409
2204960
7680
você pode dizer que é tudo grego para mim de qualquer maneira aqui está o nosso trocadilho
36:52
what sweet food has anyone actually uh well beethoven is a composer uh
410
2212640
6560
que comida doce tem alguém na verdade uh bem Beethoven é um compositor uh
36:59
beethoven it isn't beethoven i've never heard of a food called
411
2219200
4560
beethoven não é beethoven eu nunca ouvi falar de uma comida chamada
37:03
beethoven you could i thought of one what what
412
2223760
4240
beethoven você poderia pensar em uma o que os
37:08
vegetables do music composers like oh well shall we do this one first that
413
2228000
6240
vegetais gostam os compositores de música oh bem vamos fazer este primeiro que
37:14
could be beet oven oh yeah as in beetroot
414
2234240
5200
pode ser forno de beterraba oh sim como em beterraba
37:19
i've just made one up mr so let's see what it is so that people get an idea of
415
2239440
4560
eu tenho acabei de inventar um senhor então vamos ver o que é para que as pessoas tenham uma ideia do que
37:24
what we're doing okay then you could have said what composer do do
416
2244000
5680
estamos fazendo ok então você poderia ter dito o que o compositor faz as
37:29
people take fishing with them and you could say
417
2249680
3480
pessoas pescam com eles e você poderia dizer
37:33
beethoven you see because bait you put bait on the
418
2253160
3880
beethoven você vê porque isca você coloca isca na
37:37
end of your fishing rod so that i just made that up instantly
419
2257040
3600
ponta da sua vara de pescar então eu inventei isso instantaneamente
37:40
that that's it bob we're trying to yes faster mr duncan maybe i'm not as
420
2260640
4400
que é isso bob estamos tentando sim mais rápido sr.
37:45
stupid as i think here we go then ready yes
421
2265040
6640
37:51
schubert ah you see schubert which sounds like
422
2271680
4560
soa como
37:56
sherbet yes you see there you see what we did
423
2276240
3599
sorvete sim você vê aí você vê o que vimos
37:59
you see sweet powder that you sherbet yes so sherbet is is white
424
2279839
6641
você viu pó doce que você sorvete sim então sorvete é
38:06
powder isn't it yes it's a very it's well it's sweet and it's very sour as
425
2286480
4400
pó branco não é sim é muito está bem é doce e muito azedo
38:10
well at the same time so what sweet food do music composers
426
2290880
5120
também ao mesmo tempo então que comida doce os compositores musicais
38:16
like they like sherbet because it sounds like
427
2296000
4480
gostam eles gostam de sorvete porque soa como
38:20
schubert the composer shubert c it also sounds like sherbet
428
2300480
4000
schubert o compositor shubert c também soa como sorvete
38:24
the sweet confectionery that children often eat which ruins
429
2304480
6400
o doce doce que as crianças costumam comer que estraga
38:30
their teeth yes so schubert so we're looking for a
430
2310880
3280
os dentes sim então schubert então estamos procurando uma
38:34
word that yes as you say it sounds like something else but it's also
431
2314160
4640
palavra que sim como você diz soa como outra coisa mas também
38:38
got a double meaning at the same time yes and sometimes the
432
2318800
2960
tem um duplo significado ao mesmo tempo sim e às vezes a
38:41
spelling is different you are still using that word in a
433
2321760
4079
ortografia é diferente você ainda está usando essa palavra de uma
38:45
humorous way so even though schubert is not spelt the
434
2325839
3921
forma humorística então mesmo que schubert não seja escrito da
38:49
same as sherbet it still works because it sounds
435
2329760
4240
mesma forma que sherbet ainda funciona porque soa
38:54
close that's it it sounds close to it like my beethoven you see
436
2334000
4800
próximo é isso soa próximo a isso como meu beethoven você vê
38:58
my beethoven joke so what which composer or what composer do
437
2338800
6400
minha piada de beethoven então qual compositor ou qual compositor as
39:05
people who go fishing enjoy and you could say
438
2345200
5200
pessoas que vão pescar gostam e você poderia dizer
39:10
beethoven because they use bait even though the spelling of the word is
439
2350400
5360
beethoven porque eles usam isca mesmo que a grafia da palavra seja
39:15
completely different so the pun works in that way
440
2355760
5680
completamente diferente então o trocadilho funciona i dessa forma,
39:21
what about i can think of another one around beethoven mr duncan
441
2361440
4240
posso pensar em outro em torno de beethoven, sr. duncan,
39:25
okay then well but that's the answer though isn't it
442
2365680
3040
bem, mas essa é a resposta, não é? Esse não é
39:28
that's not really the pun well you could use the the last phrase
443
2368720
4240
realmente o
39:32
oven to sound like oven yes and you could say what do uh what do
444
2372960
6639
trocadilho. o que uh o que
39:39
uh composers like to cook their cakes in in in the bait oven in the bait oven yes
445
2379599
7841
uh compositores gostam de cozinhar seus bolos no forno de isca no forno de isca sim
39:47
you see that that's a that's a pun yeah sounds like
446
2387440
3760
você vê que isso é um trocadilho sim soa como
39:51
beethoven but it's bait oven bella says that
447
2391200
4240
beethoven mas é forno de isca bella diz que
39:55
bella says you're wrong because the schubert is spelt different
448
2395440
3679
bella diz que você está errado porque o schubert é escrito de forma diferente,
39:59
i think i just explained that didn't i it doesn't always have to you see
449
2399119
3761
acho que acabei de explicar isso, não é?
40:02
sometimes you use words that aren't spelled the same
450
2402880
3439
40:06
so you are still making the joke so a pun is not
451
2406319
3681
40:10
always the word being spelt exactly the same maybe also the way you pronounce it
452
2410000
4560
escrito exatamente o mesmo talvez também a maneira como você pronuncia
40:14
or say it so what sweet food i can't believe we're
453
2414560
3920
ou diz então que comida doce eu não posso acreditar que estamos
40:18
doing this for so long i've got about 20 more what sweet food
454
2418480
5359
fazendo isso por tanto tempo eu tenho cerca de 20 mais que comida doce
40:23
do music composers like sherbet you see schubert it's
455
2423839
5681
compositores de música como sorvete você vê schubert é
40:29
it's doesn't have yeah as long as it sounds the same and that's the joke
456
2429520
4480
não tem sim, desde que pareça o mesmo e essa é a piada
40:34
yes right let's have another one again get people an idea
457
2434000
4240
certo vamos fazer outro de novo dar às pessoas uma ideia
40:38
of what we're doing i thought that would be a good idea but
458
2438240
3680
do que estamos fazendo pensei que seria uma boa ideia mas
40:41
need a few more i think i think we need about another hundred so here's another
459
2441920
3280
preciso de mais alguns acho acho que precisamos de mais cem então aqui está outro é
40:45
one it's a difficult concept to to grasp it
460
2445200
3040
um conceito difícil de entender é
40:48
is even for us and i'm explaining it
461
2448240
4000
mesmo para nós e estou explicando
40:52
here we go steve ah so another pun word playing playing on words either the
462
2452240
6960
aqui vamos steve ah então outro trocadilho brincando com as palavras
40:59
spelling or the pronunciation okay so this one is not a question this
463
2459200
5040
ortografia ou pronúncia ok então esta não é uma pergunta esta
41:04
one is actually just an actual sentence so you will see
464
2464240
4320
é na verdade apenas uma frase real então você verá
41:08
the sentence and then we will explain why it is a pun
465
2468560
3759
a frase e então vamos explicar porque é um trocadilho
41:12
are you ready the owners of a savory preserve factory were caught
466
2472319
7121
você está pronto os donos de uma fábrica de conservas salgadas foram pegos
41:19
avoiding tax and now they are in a pickle you see
467
2479440
6720
sonegando impostos e agora eles estão em apuros você vê
41:26
what was that that was a fake laugh okay that's brilliant i could do with some
468
2486240
4560
o que foi isso foi uma risada falsa ok isso é brilhante eu poderia fazer com algumas
41:30
real laughter to be honest let's get some real laughter
469
2490800
2559
risadas reais para ser honesto vamos dar algumas risadas reais
41:33
can we have some real laughter
470
2493359
3121
podemos dar algumas risadas reais
41:39
yes so uh yes you can see that what's going on there can't you
471
2499119
5121
sim então uh sim você pode ver o que está acontecendo lá não pode
41:44
so in that particular example of a pun which i'm sure will be back on the
472
2504240
4320
então nesse exemplo particular de um trocadilho que eu tenho certeza a
41:48
screen very shortly there it is uh so a savory preserve factory so
473
2508560
6080
tela muito em breve lá é uh tão saboroso p fábrica de reserva de
41:54
savory preserves if we need to explain that
474
2514640
3600
conservas tão salgadas se precisarmos explicar que
41:58
yes it's normally something that is preserved maybe a type of vegetable
475
2518240
3839
sim, normalmente é algo que é preservado talvez um tipo de vegetal
42:02
or something that is preserved in vinegar it could be sauerkraut
476
2522079
3841
ou algo que é preservado em vinagre pode ser chucrute pode
42:05
it could be a pickled onion yes it could be a pickle
477
2525920
3600
ser uma cebola em conserva sim pode ser um picles
42:09
some kind of pickle well yeah that's it i'm just explaining that's what that is
478
2529520
4480
algum tipo de picles bem sim é isso estou apenas explicando isso é o que é uma
42:14
so savoury preserve is something that is preserved
479
2534000
3359
conserva salgada é algo que é preservado
42:17
in vinegar maybe a vegetable so of course
480
2537359
4000
em vinagre talvez um vegetal então é claro que
42:21
you would describe that as pickle a pickle is a type of savory preserve
481
2541359
6641
você descreveria isso como picles um picles é um tipo de conserva salgada
42:28
yes so so it is another way of saying that exact word
482
2548000
4079
sim então é outra maneira de dizer a palavra exata
42:32
savory preserve pickle if you pickle something like an onion
483
2552079
4721
conserva de picles se você picles algo como uma cebola
42:36
you put it in vinegar and it preserves it pickling preserves something
484
2556800
5200
você coloca em vinagre e preserva conserva algo
42:42
in vinegar so the pun is also the word pickle
485
2562000
6880
em vinagre então o trocadilho também é a palavra picles
42:48
so pickle can also mean a difficult situation or an
486
2568880
4239
então picles também pode significar uma situação difícil ou uma
42:53
awkward situation so the owners of the savory preserve
487
2573119
4960
situação embaraçosa então os donos da fábrica de conservas salgadas
42:58
factory the people who make the savory preserve
488
2578079
6561
as pessoas que fazem a conserva salgada
43:04
have been caught avoiding tax and now they are
489
2584640
3600
foram apanhadas a sonegar impostos e agora estão
43:08
in a pickle because if you don't pay your tax
490
2588240
4000
em apuros porque se não pagarem os impostos
43:12
you will get into a difficult situation with the government
491
2592240
4079
vão entrar em apuros situação difícil com o governo
43:16
and so you would be in a pickle a difficult situation but pickle also
492
2596319
4161
e então você estaria em apuros uma situação difícil mas picles também
43:20
means a savory preserve so that's the joke
493
2600480
4400
significa uma conserva salgada então essa é a piada
43:24
yes so you can see now how the word play is used i don't think schubert was a
494
2604880
5840
sim então você pode ver agora como o jogo de palavras é usado eu não acho que schubert foi um
43:30
good example but i thought it was it made me laugh anyway i was laughing
495
2610720
4480
bom exemplo mas pensei que me fez rir de qualquer maneira estava a rir
43:35
this morning when i was sitting on the toilet i was having a right good laugh
496
2615200
5919
esta manhã quando estava sentado na sanita estava a rir-me muito bem
43:41
the owners of a savory preserve factory so what we're saying there is pickle
497
2621119
5601
os donos de uma fábrica de conservas salgadas então o que estamos a dizer é uma
43:46
factory you see so that's why you see but you never give
498
2626720
3920
fábrica de picles está a ver então é por isso você vê, mas você nunca dá
43:50
the answer away you normally use an alternative word or sentence
499
2630640
6000
a resposta você normalmente usa uma palavra ou frase alternativa
43:56
to make the joke appear at the end so that is really how a pun
500
2636640
4719
para fazer a piada aparecer no final então é assim que um trocadilho
44:01
works so you can see that there is an interesting construction
501
2641359
4000
funciona então você pode ver que há uma construção interessante
44:05
taking place here you give a clue to what the joke is without saying it
502
2645359
6641
acontecendo aqui você dá uma pista para o que é a piada sem dizê-la,
44:12
which of course makes the actual pun more
503
2652000
3680
o que obviamente torna o trocadilho real mais
44:15
humorous quite often you get these sort of jokes
504
2655680
3120
engraçado com frequência você recebe esse tipo de piada
44:18
in a in a christmas cracker yes so when you're pulling a cracker at christmas
505
2658800
5360
em um biscoito de natal sim então quando você está comendo um biscoito no natal
44:24
uh or well let's not say christmas let's say celebration
506
2664160
4080
uh ou bem não digamos natal vamos diga celebrati ao
44:28
pulling a cracker inside there will be a plastic toy
507
2668240
4240
puxar um biscoito para dentro haverá um brinquedo de plástico
44:32
and uh a joke and quite often they're puns yes so there we there will
508
2672480
6080
e uh uma piada e muitas vezes eles são trocadilhos sim então
44:38
be a play on words so yes i think that's quite a good one
509
2678560
3600
haverá um jogo de palavras então sim eu acho que é muito bom
44:42
a common prank that some some kids do is they will phone one of their
510
2682160
5679
uma brincadeira comum que algumas crianças fazem é eles vão ligar para um dos
44:47
neighbors and they will they will ask them
511
2687839
2721
vizinhos e eles vão perguntar
44:50
is your is your fridge is your refrigerator running and then
512
2690560
5840
se a sua é a sua geladeira a sua geladeira está funcionando e então
44:56
the person says yes and then they say you better hurry up
513
2696400
2719
a pessoa diz que sim e então eles dizem que é melhor você se apressar
44:59
and catch it then you see that is also a pun
514
2699119
3200
e pegá-lo então você vê que também é um trocadilho
45:02
so you are saying running means functioning
515
2702319
4241
você está dizendo que correr significa funcionar,
45:06
but of course running also means running away
516
2706560
3360
mas é claro que correr também significa fugir se
45:09
moving away normally on foot so yes so that's how a pun works
517
2709920
6159
afastando normalmente a pé então sim então é assim que um trocadilho funciona
45:16
okay let's have a look at another one uh we're getting into it now steve we are
518
2716079
3681
ok vamos dar uma olhada em outro uh estamos entrando nisso agora steve nós somos eu
45:19
i think we're finding it now people are talking about seinfeld for some reason
519
2719760
4400
acho que nós Estou descobrindo agora, as pessoas estão falando sobre Seinfeld por algum motivo
45:24
because of the laughter oh i see we have hand at last the canned
520
2724160
4480
por causa do riso, oh, vejo que finalmente temos mão, o riso enlatado,
45:28
laughter so i will press that again even though
521
2728640
2640
então vou pressioná-lo novamente, embora
45:31
it makes everything disappear here we go here's the can laughter
522
2731280
5440
faça tudo desaparecer, aqui vamos nós, aqui está o riso de lata, é
45:37
that's it we could do with lots of that today to be honest
523
2737839
3921
isso, poderíamos fazer com muito disso hoje para b e honestamente,
45:41
we could do with lots maybe later canned laughter if i was honest so let's put
524
2741760
4720
poderíamos fazer muitas, talvez mais tarde, risadas enlatadas se eu fosse honesto, então vamos colocá-
45:46
those back up here's another one would you like another pun okay
525
2746480
6000
las de volta aqui está outra, você gostaria de outro trocadilho ok
45:52
oh it's a question what does a dog in long trousers do on a hot day
526
2752880
6320
oh é uma pergunta o que um cachorro de calça comprida faz em um dia
45:59
what does a joke okay yes it's a pun it's a joke but it's a pun so we are
527
2759200
5440
quente ok sim é um trocadilho é uma piada mas é um trocadilho então estamos
46:04
using we're using a word that can have more than one meaning what
528
2764640
4880
usando estamos usando uma palavra que pode ter mais de um significado o que
46:09
does a dog in long trousers do on a hot day
529
2769520
5040
um cachorro de calça comprida faz em um dia quente
46:14
we'll give you 30 seconds to come up with some
530
2774560
3440
damos a você 30 segundos para vir com algumas
46:18
suitable answers it's got to be funny yes
531
2778000
3040
respostas adequadas deve ser engraçado sim
46:21
and it's got to be a play on words yes is it a word that's got
532
2781040
3440
e deve ser um jogo de palavras sim é uma palavra que tem
46:24
two meanings yes right okay well the clue is actually there
533
2784480
5200
dois significados sim certo ok bem a pista está realmente lá
46:29
the the clue is literally staring in the face that's another thing about puns
534
2789680
4240
a pista está literalmente olhando na cara isso é outra coisa sobre trocadilhos
46:33
quite often the answer to the pun if it's a question
535
2793920
3679
muitas vezes a resposta para o trocadilho se é uma pergunta
46:37
is is actually normally staring you in the face
536
2797599
3121
é na verdade é normalmente olhando para você
46:40
so dog think of dog long trousers hot day
537
2800720
8000
então cachorro pense em cachorro calças compridas dia quente
46:48
a hot dog wearing long trousers so so it's there it's like
538
2808720
6000
um cachorro-quente vestindo calças compridas então está lá é como um
46:54
a it's like a beacon going but you just need to sometimes you
539
2814720
4560
é como um farol acendendo mas você só precisa às vezes você
46:59
can't just think of it it's not obvious unless you think about
540
2819280
4240
não consegue pensar nisso não é óbvio u a menos que você pense sobre
47:03
it yes what does a dog in long trousers do
541
2823520
2480
isso, sim, o que um cachorro de calça comprida faz
47:06
on a hot day um
542
2826000
4079
em um dia quente? cachorro cachorro
47:10
i'm i'm trying to think what what would you do take them off
543
2830079
4081
47:14
uh but there's nothing funny in that in that
544
2834160
3280
47:17
uh yes someone said hot dog hot dog but what does the dog do
545
2837440
7919
quente mas o que faz o cachorro
47:25
not what is he no not what it is called what he would be hot he would be a hot
546
2845359
5121
não o que ele é não não como se chama como ele seria gostoso ele seria um
47:30
dog yes but what's he going to do he's actually going to do something that's
547
2850480
3520
cachorro quente sim mas o que ele vai fazer ele vai mesmo fazer algo
47:34
funny that is a pun yes and then the clue is
548
2854000
4640
engraçado isso é um trocadilho sim e então a pista é
47:38
is in the whole thing the whole thing is giving you the answer this is actually
549
2858640
4240
que na coisa toda a coisa toda está dando a você a resposta esta é realmente
47:42
quite a good one i like this one because it's really
550
2862880
2320
muito boa eu gosto desta porque
47:45
it really does define the essence of of what a pun is what does a dog
551
2865200
7119
realmente define a essência do que é um trocadilho o que faz um cachorro
47:52
in long trousers do on a hot day
552
2872319
4721
em muito tempo calças servem em um dia quente
47:59
well mr duncan i don't want to come up with the answer yet no
553
2879200
4480
bem senhor duncan eu não quero dar a resposta ainda não
48:03
here we go then we might have some laughter as well shall we have some
554
2883680
3120
aqui vamos nós então podemos rir também devemos
48:06
laughter when i give the answer well somebody just said it's very
555
2886800
2640
rir quando eu der a resposta bem alguém acabou de dizer que é muito
48:09
contagious to have uh sound effect laughter i think so as well
556
2889440
4399
contagioso para ter uh efeito sonoro risada eu também acho que sim
48:13
i agree the answer is
557
2893839
6321
eu concordo que a resposta é
48:20
oh dear i like this one what does a dog in long trousers do on a hot day
558
2900160
7360
oh querida eu gosto disso o que fazer es um cachorro em calças compridas faz em um dia quente
48:27
mr steve are you ready for the answer it pants ah you see it
559
2907520
7360
sr steve você está pronto para a resposta ele calça ah você vê
48:34
pants pants because trousers pants is another word for
560
2914880
6080
calças calças porque calças calças é outra palavra para
48:40
trousers yes so
561
2920960
4560
calças sim então
48:46
that's a panting dog yes so the trousers are pants and the dog when it's hot
562
2926640
8080
isso é um cachorro ofegante sim então as calças são calças e o cachorro quando está quente,
48:54
it pants so that the word pant means to breathe
563
2934720
6160
ele arfa, de modo que a palavra calça significa respirar
49:00
heavily and deeply quite often a dog will do
564
2940880
3199
pesada e profundamente, muitas vezes um cachorro faz
49:04
that when it's hot so this actually is quite a clever
565
2944079
4401
isso quando está quente, então isso é um trocadilho bastante inteligente,
49:08
pun this is like opening a safe you have to listen to the combination
566
2948480
4879
é como abrir um cofre, você tem que ouvir a combinação que
49:13
you see it's like it's like turning the the dial on the
567
2953359
4641
você vê é como se fosse como girar o botão do
49:18
safe you're trying to to unlock the pun
568
2958000
4319
cofre você está tentando abrir o trocadilho o que
49:22
what does a dog in long trousers do on a hot day it pants
569
2962319
6161
um cachorro de calça comprida faz em um dia quente é calça
49:28
you see i think few people are having having
570
2968480
3359
você vê eu acho que poucas pessoas estão tendo
49:31
a little difficulty understanding this so maybe you know a few more
571
2971839
4000
um pouco de dificuldade para entender isso então talvez você saber mais alguns
49:35
yeah we will we you might you'll get the hang of it maybe it's the way i'm saying
572
2975839
3681
sim nós vamos nós você pode você pegar o jeito talvez seja o jeito que eu estou dizendo
49:39
it but maybe you do something i wonder if
573
2979520
2480
mas talvez você faça algo eu me pergunto se
49:42
in other languages the same thing happens where you've got
574
2982000
2640
em outras línguas acontece a mesma coisa quando você tem
49:44
words that may be spelt differently but sound the same or just one word with
575
2984640
6640
palavras que podem ser escrito de forma diferente, mas soar igual ou apenas uma palavra com
49:51
several meanings and you turn it into a joke they're just
576
2991280
2880
sever todos os significados e você transforma isso em uma piada eles são
49:54
it's just a joke but we call them puns i think you can
577
2994160
3360
apenas uma piada mas nós os chamamos de trocadilhos eu acho que você pode eu
49:57
i think you can actually have yes them in other languages as well so i think
578
2997520
4880
acho que você pode realmente tê-los em outras línguas também então eu
50:02
i think they do exist definitely i i'm pretty sure they exist
579
3002400
4959
acho que eles existem definitivamente eu i tenho certeza que eles existem
50:07
maybe it's the way i'm saying it what does a dog in long trousers do on a hot
580
3007359
4641
talvez seja o jeito que estou dizendo o que um cachorro de calça comprida faz em um
50:12
day it pants
581
3012000
3359
dia quente ele arfa
50:17
maybe that's it maybe it's better when i have the can laughter
582
3017680
4800
talvez seja isso talvez seja melhor quando eu dou uma gargalhada
50:22
let's see another one mr duncan should i have another one yes
583
3022720
4560
vamos ver outra sr. duncan eu deveria ter outro sim ah
50:27
ah here's another one
584
3027280
3920
aqui está outro o
50:31
what did the bowl say to the sexy plate oh yes you see again the answer
585
3031520
6960
que a tigela disse para o prato sexy oh sim você vê novamente a resposta
50:38
yes do to the sexy plate yes so think again the answer is right
586
3038480
6800
sim faça para o prato sexy sim então pense novamente a resposta está bem
50:45
there it is actually there staring right at
587
3045280
3200
aí está realmente olhando bem para
50:48
you the answer but again the pun is using words
588
3048480
5040
você a resposta mas novamente o trocadilho é usar palavras
50:53
what did the bowl say to the sexy plate so it's already funny even
589
3053520
6559
o que a tigela disse para o prato sexy então já é engraçado
51:00
before we've got the answer because you've got the concept going on that the
590
3060079
5361
antes mesmo de termos a resposta porque você tem o conceito de que as
51:05
bowls and plates are somehow admiring each other that's
591
3065440
4639
tigelas e os pratos estão de alguma forma se admirando é
51:10
it and seeing each other as attractive
592
3070079
2081
isso e se vendo outro tão atraente
51:12
which is funny in itself yes many puns are actually abstract
593
3072160
5120
que é engraçado em si sim, muitos trocadilhos são atuais totalmente abstrato,
51:17
so you might find that that you will use abstract
594
3077280
3279
então você pode achar que usará
51:20
situations when you are making a pun so here's a good example of an abstract
595
3080559
6161
situações abstratas quando estiver fazendo um trocadilho, então aqui está um bom exemplo de um trocadilho abstrato
51:26
pun what did the bowl say to the sexy plate
596
3086720
4879
o que a tigela disse para o prato sexy
51:31
so think carefully what's happening there you have a bowl
597
3091599
3441
então pense cuidadosamente o que está acontecendo aí você tem uma tigela
51:35
and you have a plate that is looking very
598
3095040
4640
e você tem um prato que parece muito
51:39
sexy which obviously is ridiculous in itself because there's
599
3099680
6480
sexy, o que obviamente é ridículo por si só, porque
51:46
no such thing as a sexy plate but you can imagine in your mind what
600
3106160
4320
não existe um prato sexy, mas você pode imaginar em sua mente o que está
51:50
you're picturing is a bowl that is looking at a plate and finding
601
3110480
4639
imaginando é uma tigela que está olhando para um prato e achando-
51:55
it attractive and that's funny even before
602
3115119
3041
o atraente e isso é engraçado mesmo antes de
51:58
you've got the answer to the joke i've seen some sexy plates i've seen
603
3118160
4800
você ter a resposta para a piada eu vi alguns pratos sensuais eu vi
52:02
some sexy spoons have you ever seen a very sexy spoon
604
3122960
4240
algumas colheres sensuais você já viu uma colher muito sexy
52:07
it's sort of oh hello must have a bowl is something you
605
3127200
3280
é meio que oh olá deve ter uma tigela é algo que você
52:10
eat out of a bowl bowl it's a it's a ball it's a bowl it's
606
3130480
3839
come de uma tigela tigela é uma bola é uma tigela é
52:14
like that it's normally made of pottery or wood of
607
3134319
3201
assim normalmente é feito de cerâmica ou madeira é
52:17
course eat your cereal or your soup out of a bowl bowl
608
3137520
5520
claro coma seu cereal ou sua sopa em uma tigela tigela
52:23
so it is a thing for eating from normally soup
609
3143040
4079
então é uma coisa para comer normalmente sopa
52:27
or maybe your morning cereal or in mr steve's case
610
3147119
4480
ou talvez seu cereal matinal ou no sr caso de steve
52:31
in mr steve's case his porridge you see which is
611
3151599
4161
no caso do senhor steve seu mingau yo você vê o que é
52:35
cereal seriously yes uh so what's the answer mr duncan i can't
612
3155760
5440
cereal sério sim uh então qual é a resposta sr. duncan eu não consigo
52:41
think well the answer is what did the bowl say
613
3161200
4480
pensar bem a resposta é o que a tigela disse
52:45
to the sexy plate so it must be a word that's somehow connected with uh
614
3165680
4480
para o prato sexy então deve ser uma palavra que está de alguma forma conectada com uh
52:50
i would imagine it's something to do with plates or
615
3170160
3840
eu imagino que seja algo para fazer com pratos
52:54
or cutlery or it's going to be related to
616
3174000
3680
ou talheres ou vai estar relacionado
52:57
to that those other two objects isn't it so what have we got
617
3177680
5120
a esses outros dois objetos, não é?
53:02
bowl we've got plates yes and sexy you see sexy is the
618
3182800
5120
53:07
you know something attractive something that looks nice you go
619
3187920
5040
53:12
yes tomic you're right you do you've got to have
620
3192960
3599
sim tomic você está certo você tem que
53:16
you know quite a high level of english maybe and a
621
3196559
3841
saber um nível bastante alto de inglês talvez e um
53:20
high vocabulary to maybe but you know this is all education yes it's
622
3200400
5840
vocabulário alto talvez mas você sabe que tudo isso é educação sim
53:26
not really a test i'm not testing your english we are
623
3206240
3359
não é realmente um teste eu não estou testando seu inglês na
53:29
actually talking about the concept of jokes and puns
624
3209599
5841
verdade, estamos falando sobre o conceito de piadas e trocadilhos,
53:35
so normally these will come very quickly you see
625
3215440
3280
então normalmente eles virão muito rapidamente, você verá as
53:38
people tell puns or tell jokes very quickly so we are going slowly
626
3218720
5760
pessoas contando trocadilhos ou contando piadas muito rapidamente, então vamos passar lentamente
53:44
through them to show how they are constructed people
627
3224480
3599
por eles para mostrar como eles são construídos, as pessoas
53:48
are having a go hmm yes that's good yes
628
3228079
5361
estão se divertindo, sim, isso é bom sim,
53:53
but not yeah that's good and arita says are we a couple oh
629
3233440
6560
mas não sim, isso é bom e arita diz que estamos w e alguns oh
54:00
you see are we is that a pun not not necessarily in that case but yes
630
3240000
6160
você vê somos nós é um trocadilho não não necessariamente nesse caso mas sim
54:06
i know what you mean i know what you're saying here we go
631
3246160
2880
eu sei o que você quer dizer eu sei o que você está dizendo aqui vamos nós
54:09
then are you ready for the answer even mr steve doesn't know i thought you
632
3249040
4799
então você está pronto para a resposta mesmo o sr steve não sabe eu pensei você
54:13
would get it to be honest i'm not very good at thinking on my feet
633
3253839
4480
entenderia para ser honesto eu não sou muito bom em pensar em meus pés o que
54:18
what did the bowl say to the sexy plate
634
3258319
4961
a tigela disse para o prato sexy
54:23
you are quite a dish ah oh yes that deserves some laughter i think
635
3263520
8559
você é um prato e tanto ah ah sim isso merece algumas risadas eu acho que
54:33
it would work the other way around as well what did the plate say to the
636
3273760
4720
funcionaria ao contrário também o que o prato disse para a
54:38
sexy bowl it would work the other way around
637
3278480
3280
tigela sexy funcionaria ao contrário
54:41
so a dish is is another form of something that you could eat out of um
638
3281760
8480
então um prato é outra forma de algo que você poderia comer de um
54:50
well a plate you see this is where again you have to explain the meanings well
639
3290240
4079
bem um prato você vê aqui é onde novamente você tem que explicar os significados bem o
54:54
plate can also be a dish you see so a plate can also be described as a
640
3294319
5441
prato pode também pode ser um prato que você vê então um prato também pode ser descrito como um
54:59
dish we can also use the generic term dish for anything that we eat from
641
3299760
6160
prato também podemos usar o termo genérico prato para qualquer coisa que comemos
55:05
so that is one thing to bear in mind so this
642
3305920
3120
então isso é algo a ter em mente então isso
55:09
again is a little bit more complicated because you are using
643
3309040
3519
novamente é um pouco mais complicado porque você estão usando
55:12
a word that can be used in more than one way so a plate
644
3312559
3841
uma palavra que pode ser usada de mais de uma maneira, então um prato
55:16
is a flat thing that you eat from and the bowl is something that
645
3316400
6480
é uma coisa plana que você come de um e a tigela é algo que
55:22
looks like that however they can both be described
646
3322880
3360
se parece com isso, no entanto, ambos podem ser descritos
55:26
as dishes yes which which is a generic term
647
3326240
4559
como pratos sim, que é um termo genérico,
55:30
so that word dish can be used in many ways
648
3330799
3361
então a palavra prato pode ser usada de várias maneiras,
55:34
including when you say something is attractive
649
3334160
4080
incluindo quando você diz que algo é atraente,
55:38
you can say someone is oh what a dish quite often a male maybe a man maybe a
650
3338240
7599
você pode dizer que alguém é oh que prato muitas vezes um homem talvez um homem talvez uma
55:45
woman is looking at a man or maybe a man is looking at another man
651
3345839
3921
mulher esteja olhando para um homem ou talvez um homem esteja olhando para outro homem
55:49
going oh oh what a dish oh look at him
652
3349760
4480
dizendo oh oh que prato oh olhe para ele
55:54
oh he's he's quite a dish yes it means an attractive man doesn't it
653
3354240
5200
oh ele é um prato e tanto sim significa um homem atraente não é
55:59
so in this pun in this joke what did the bowl
654
3359440
3919
então nesse trocadilho nessa piada o que a tigela
56:03
say to the sexy plate you are quite a dish and of course when we say
655
3363359
7521
disse para o prato sexy você é um prato e tanto e claro quando dizemos e claro
56:10
and of course a bowl and a plate are both dishes
656
3370880
3760
uma tigela e um prato são ambos pratos
56:14
because when you wash the dishes you're washing
657
3374640
5120
porque quando você lava a louça você está lavando
56:19
cups that's it plates bowls anything made of crockery like
658
3379760
5599
xícaras isso é ele serve tigelas qualquer coisa feita de louça
56:25
that so that's why it's generic it's a generic so the word dish can be
659
3385359
4321
assim então é por isso que é genérico é um genérico então a palavra prato pode ser
56:29
used in more than one way as as a generic term for anything you
660
3389680
4560
usada em mais de uma maneira como um termo genérico para qualquer coisa que você
56:34
eat from or of course a plate can also be
661
3394240
4079
coma ou, claro, um prato também pode ser
56:38
described as a dish so you hand someone a dish normally it's
662
3398319
4401
descrito como um prato então você entrega a alguém um prato normalmente é
56:42
flat with a slight shallow center
663
3402720
4639
plano com um leve chalo w center
56:47
sometimes you you cook things in the oven on a dish
664
3407359
3521
às vezes você cozinha coisas no forno em um prato
56:50
maybe a baking dish or or a stewing dish something that you can put food on
665
3410880
7840
talvez uma assadeira ou um ensopado algo em que você pode colocar comida eles
56:58
they've got these in italy a couple of people have mentioned that and they're
666
3418720
2960
têm isso na Itália algumas pessoas mencionaram isso e eles
57:01
also they're called uh freddie
667
3421680
3840
também são eles eu me chamo uh freddie
57:05
i don't know if i pronounce that correctly but the puns in italian is
668
3425520
3680
eu não sei se eu pronuncio isso corretamente, mas os trocadilhos em italiano
57:09
is fragile so thanks for that good thank you very much for that that's very
669
3429200
4560
são frágeis então obrigado por isso bom muito obrigado por isso isso é muito
57:13
kind of you what dishes are you mr duncan and mr steve says bella
670
3433760
4720
gentil da sua parte quais são os seus pratos senhor duncan e senhor steve diz bella
57:18
thank you you could have just said you're a couple of dishes
671
3438480
5040
obrigado você poderia ter dito apenas que você é um par de pratos
57:23
i think i'm a chamber pot something something was biting me there mr duncan
672
3443520
4400
eu acho que sou um penico alguma coisa estava me mordendo lá sr. duncan
57:27
it wasn't me i know it was some kind of insect if i
673
3447920
3439
não fui eu eu sei que era algum tipo de inseto se eu
57:31
was a type of dish or a piece of pottery
674
3451359
4321
fosse um tipo de prato ou um pedaço de cerâmica
57:35
maybe i would be a chamber pot that people put under their bed and they
675
3455680
5439
talvez eu seria um penico que as pessoas colocam debaixo da cama e
57:41
have a little wee-wee inside it during the night
676
3461119
5440
deixam um xixi dentro dele durante a noite o que
57:46
what i don't know really so what did the bowl say to the sexy plate
677
3466559
5040
eu realmente não sei então o que a tigela disse para o prato sexy
57:51
you are quite a dear
678
3471599
4240
você é muito um querido
57:56
you see there you go i wonder if people are getting sick and tired of
679
3476160
5199
você vê aí vai eu me pergunto se as pessoas estão ficando doentes e cansadas de
58:01
hearing the laughter here we go then here's another one
680
3481359
3521
ouvir as risadas aqui vamos nós então aqui está outra
58:04
another question steve will we be playing the sentence game yes
681
3484880
6239
outra pergunta steve estaremos jogando o jogo da frase sim
58:11
we will be and we are playing with where is it
682
3491119
3921
estaremos e estamos brincando com onde estamos
58:15
we are playing with the letter m m for mr steve you see oh mr duncan or mr
683
3495040
7039
jogando com a letra m m para o senhor steve você vê oh senhor duncan ou senhor
58:22
duncan m so not w i know some people might think it's w if
684
3502079
5760
duncan m então não sei alguns as pessoas podem pensar que é w se
58:27
you're standing on your head at the moment maybe you are standing up
685
3507839
4480
você está de cabeça para baixo no momento talvez você esteja de pé de
58:32
standing on your head it's not w today it's actually m
686
3512319
5040
cabeça para baixo não é w hoje é na verdade m
58:37
so you have to put yourself the right way round or turn your monitor
687
3517359
4641
então você tem que se colocar do jeito certo ou virar o monitor de
58:42
upside down and then you will see it properly so
688
3522000
3040
cabeça para baixo e então você vai ver corretamente
58:45
so there it is m m for mother you went to see your mother
689
3525040
5759
então aí está m m para mãe você foi ver sua mãe
58:50
yesterday i did did you have a good time yes yes i did
690
3530799
7280
ontem você se divertiu sim sim eu sim
58:58
of course i did how do elephants phone each other
691
3538079
3921
claro que sim como os elefantes se telefonam
59:02
how do elephants phone each other so these are
692
3542000
3760
como os elefantes se telefonam então estes são
59:05
when you when you talk about puns as jokes like this they're
693
3545760
3680
quando você fala sobre trocadilhos como piadas como essa são
59:09
they're intentionally bad jokes sometimes a pun is bad so you might not
694
3549440
5919
piadas intencionalmente ruins às vezes um trocadilho é ruim então você pode não
59:15
laugh you might just go oh but it's still funny because it's
695
3555359
5281
rir você pode simplesmente dizer oh mas ainda é engraçado porque está
59:20
creating a bit of humor they're almost you almost know the
696
3560640
4159
criando um pouco de humor eles são quase você quase sabe as
59:24
answers when people hear the answers to puns
697
3564799
3361
respostas quando as pessoas ouvem t ele responde a trocadilhos
59:28
they normally go oh
698
3568160
2720
eles normalmente fazem oh
59:30
and then laugh a bit yes it's just it's just
699
3570880
3040
e depois riem um pouco sim é só
59:33
helps with conversa you know it's just funny just
700
3573920
3040
ajuda com a conversa você sabe é apenas engraçado apenas
59:36
a bit of humor yes so how do elephants phone each other
701
3576960
5680
um pouco de humor sim então como os elefantes se telefonam
59:42
ah i think i know the answer to this one yeah so the clue
702
3582640
3600
ah eu acho que sei a resposta para esta sim então a pista
59:46
once again the clue is right there and that's the wonderful thing about
703
3586240
3760
mais uma vez a pista está bem aí e isso é maravilhoso sobre os
59:50
puns quite often if you're you're asking a person
704
3590000
4160
trocadilhos frequentemente se você está fazendo
59:54
a question and it involves making a pun quite often it is right in front of you
705
3594160
6959
uma pergunta a uma pessoa e envolve fazer um trocadilho frequentemente está bem na sua frente
60:01
how do elephants elephants
706
3601119
3680
como os elefantes elefantes
60:04
phone phone each other how do elephants phone each other so
707
3604799
5201
telefonam uns aos outros como é que os elefantes telefonam uns aos outros então
60:10
it's there you see the answer is already there
708
3610000
3520
está lá você vê a resposta já está lá
60:13
and sometimes you have to just tune in people have got it oh okay that's good
709
3613520
5200
e às vezes você tem que apenas sintonizar as pessoas entenderam tudo bem
60:18
that was quick that didn't seem like a 30-second delay maybe it was on the
710
3618720
3119
isso foi rápido não pareceu um atraso de 30 segundos talvez tenha estado na
60:21
screen for a while it was on the screen for some time
711
3621839
2801
tela por um tempo esteve na tela por algum tempo
60:24
andy's got it lena's got it well done
712
3624640
5679
andy conseguiu lena fez bem
60:30
i think yeah
713
3630960
2879
acho que sim sim
60:34
yes so quite a few people yeah i've got the yeah
714
3634480
3200
algumas pessoas sim eu tenho sim
60:37
so elephants obviously have let's give the answer shall we mr duncan i think
715
3637680
3439
então os elefantes obviamente têm vamos dar a resposta deve nós, senhor duncan, acho que
60:41
it's out there i think this is getting boring
716
3641119
4641
está lá fora, acho que isso é g entediante
60:45
everyone's saying for goodness sake mr duncan stop doing this
717
3645760
3440
todo mundo está dizendo pelo amor de Deus Sr. Duncan pare de fazer isso
60:49
here's the answer and i'm hoping we have some laughter as well
718
3649200
5440
aqui está a resposta e espero que tenhamos algumas risadas também oh
60:54
oh yes i'm making a trunk of course that's a popular one to turn up in a
719
3654640
6080
sim estou fazendo um baú claro que é popular para aparecer em um
61:00
christmas cracker yeah how do elephants phone each other by
720
3660720
3920
biscoito de natal sim como faço elefantes telefonam uns aos outros
61:04
making a trunk call obviously they've got trunks
721
3664640
5520
fazendo uma chamada de tronco obviamente eles têm troncos
61:10
but a type of telephone call is also called a trunk call
722
3670160
3919
mas um tipo de chamada telefônica também é chamado de chamada de tronco
61:14
but of course we don't really use that phrase anymore it's a very
723
3674079
3040
mas é claro que não usamos mais essa frase é uma
61:17
outdated phrase yes to talk about uh telephoning somebody yeah i don't know
724
3677119
5680
frase muito desatualizada sim para falar sobre uh telefonar alguém sim eu não sei
61:22
what a trunk call used to i think it was like was it like long distance that's it
725
3682799
3601
como era uma chamada em tronco acho que era como se fosse de longa distância é isso
61:26
you had to be you had to be put through on an
726
3686400
2480
você tinha que ser você tinha que ser colocado em um
61:28
extension so if you if you wanted to phone someone
727
3688880
3679
ramal então se você queria ligar para alguém
61:32
abroad or long distance they would have to connect you in a
728
3692559
3441
no exterior ou longo distância eles teriam que conectar você de uma
61:36
certain way so a trunk call would be extended so trunk
729
3696000
5440
certa maneira então uma chamada de tronco seria estendida então tromba
61:41
just means extend so something that is truncated
730
3701440
4639
significa apenas estender então algo que é truncado
61:46
is lengthened hence the elephant's trunk you see i think i'm demonstrating that
731
3706079
6081
é alongado daí a tromba do elefante você vê eu acho que estou demonstrando isso
61:52
very well with my hand do you like that i've already done it
732
3712160
2560
muito bem com minha mão você assim eu já fiz isso,
61:54
but you can almost see the trunk coming from my face so it's something
733
3714720
3520
mas você quase pode ver o tronco vindo do meu rosto, então é algo
61:58
that it's like an extension so if you you can have so a trunk call would have
734
3718240
5280
que é como uma extensão, então se você puder, então uma chamada em tronco teria
62:03
been in the past as you say you'd have had to some lady
735
3723520
4640
sido no passado, como você diz que teria para uma senhora
62:08
sitting at a con at a at a desk would have had to plug
736
3728160
3600
sentada em um con em uma mesa teria que conectar
62:11
something in to make it go further and extend the call to a longer distance
737
3731760
4720
algo para fazê-la ir mais longe e estender a chamada para uma distância maior
62:16
yes not necessarily through an exchange
738
3736480
2240
sim, não necessariamente por meio de uma central,
62:18
though sometimes you just press a number on your phone
739
3738720
2720
embora às vezes você apenas pressione um número no telefone
62:21
and it will extend or maybe a code you see
740
3741440
3359
e ele estenderá ou talvez um código você vê,
62:24
so now we have dialing codes which allow us to
741
3744799
3201
agora temos códigos de discagem que nos permitem
62:28
phone long distance but in the past you couldn't do that
742
3748000
3680
telefonar de longa distância, mas no passado você não podia fazer isso
62:31
and it also can you remember steve when phoning abroad
743
3751680
3280
e você também pode se lembrar de steve quando telefonar para o exterior
62:34
was horrendously expensive if you phoned so for example if you live here
744
3754960
5839
era terrivelmente caro se você telefonasse, por exemplo, se você mora aqui
62:40
in in england and you wanted to phone
745
3760799
2161
em inglaterra e você queria telefonar para a
62:42
australia in the 1970s it would cost
746
3762960
5040
austrália na década de 1970 custaria
62:48
a fortune per minute it would be an eye-watering amount of money wouldn't
747
3768000
6480
uma fortuna por minuto seria uma quantia de dinheiro de dar água na boca não
62:54
it it would be so there it is a trunk call
748
3774480
3040
seria então lá é uma chamada em tronco
62:57
of course trunking trunking if you've got trunking that's
749
3777520
4400
claro entroncamento em entroncamento se você tiver trunking é
63:01
something that contains something isn't it so like a
750
3781920
3199
algo que contém algo que não é é como uma
63:05
trunking for electrical wires yes it's long it's a
751
3785119
3200
calha para fios elétricos sim é longo é uma
63:08
long extension it goes it goes along the wall or the side of
752
3788319
4321
extensão longa vai vai ao longo da parede ou do lado
63:12
the wall and the wires are hidden inside
753
3792640
3679
da parede e os fios estão escondidos dentro do
63:16
trunk that was like for an extension so there you go so i hope i hope you're
754
3796319
7520
tronco que era como para uma extensão então lá vai então eu espero eu espero você está
63:23
getting the hang of this yes uh any more
755
3803839
5681
pegando o jeito disso sim uh mais
63:29
um
756
3809520
2319
um
63:33
oh carlos has said hey carlos very good carlos another
757
3813680
6399
oh carlos disse ei carlos muito bem carlos outra
63:40
answer could be on the elephone yeah i like that
758
3820079
4081
resposta poderia estar no telefone sim eu gosto disso está
63:44
that's done that you know what that deserves that deserves
759
3824160
5280
feito que você sabe o que isso merece isso merece isso é
63:50
that's proper that's proper that is you've just made up a very good i like
760
3830079
5760
apropriado isso é você acabei de inventar um muito bom gostei
63:55
that pun there
761
3835839
3280
desse trocadilho
64:00
sounds like telephone but it's elephone yes yeah you could have said uh
762
3840160
7280
soa como telefone mas é elephone sim sim você poderia ter dito uh sim
64:07
yeah how do elephants vote each other on the elephone
763
3847440
4560
como os elefantes votam uns nos outros no elephone
64:12
yeah well done here we go congratulations when you win says i hate
764
3852000
5760
sim muito bem aqui vamos nós parabéns quando você ganhar diz que eu odeio
64:17
this live stream
765
3857760
3599
isso transmissão ao vivo
64:21
it's always hate is a very strong word it's always nice to hear from the fans
766
3861359
4161
é sempre ódio é uma palavra muito forte é sempre bom ouvir dos fãs é
64:25
it's a very strong word i hate this live stream
767
3865520
3039
uma palavra muito forte eu odeio essa transmissão ao vivo
64:28
first i wasn't the person who is chatting with you on the live chat
768
3868559
4240
primeiro eu não era a pessoa que estava conversando com você no chat ao vivo
64:32
then everyone doesn't realize that i am very
769
3872799
3040
então todo mundo não percebe que eu sou muito
64:35
respected to learn grammar and new words i don't know why you're so annoyed
770
3875839
4480
respeitado t o aprender gramática e palavras novas não sei porque estás tão aborrecido
64:40
how are we annoying you i know normally we are quite annoying
771
3880319
4240
como te aborrecemos sei que normalmente somos bastante aborrecidos
64:44
at the best of times but yes we're all here we're all here to learn
772
3884559
4881
na melhor das hipóteses mas sim estamos todos aqui estamos todos aqui para aprender que
64:49
everyone is sharing the experience when you walk down the road when you
773
3889440
5520
todos estão compartilhando a experiência quando você anda na rua quando você
64:54
walk down the high street in your town does everyone give you a
774
3894960
3920
anda na rua principal da sua cidade todos te
64:58
round of applause as you walk down the road
775
3898880
2479
aplaudem enquanto você anda na estrada
65:01
well no it doesn't happen you see because that doesn't happen
776
3901359
3361
bem não isso não acontece você vê porque isso não acontece
65:04
because we're all pretty much the same no one here is more special
777
3904720
4480
porque nós somos todos praticamente iguais ninguém aqui é mais especial
65:09
than anyone else including us we are just
778
3909200
3839
do que ninguém incluindo nós somos apenas
65:13
human beings walking around on the planet like little ants
779
3913039
4161
seres humanos andando pelo planeta como formiguinhas
65:17
on a hill you see so so we're not we're not any better
780
3917200
4000
em uma colina você vê então então nós não somos nós não somos melhores
65:21
so so you don't have to accuse us of leaving people out
781
3921200
3919
então não precisa nos acusar de deixar as pessoas de fora
65:25
i don't know why we seem to be i was i was attacked the other day
782
3925119
4321
não sei porque parece que estamos fui fui atacado outro dia é
65:29
it's very difficult because the live stream is very busy and we're
783
3929440
3760
muito difícil porque a transmissão ao vivo está muito movimentada e estamos
65:33
trying to talk i was attacked difficult to keep an eye on
784
3933200
3680
tentando conversar fui atacado difícil ficar de olho em
65:36
all everything everyone's saying and if we commented on
785
3936880
3199
tudo tudo que todo mundo fala e se a gente comentasse
65:40
everything everybody said that's all we do yes but maybe
786
3940079
3841
tudo que todo mundo falava era só nós fazemos sim, mas talvez
65:43
maybe you're doing it for attention in which case it's worked
787
3943920
3199
talvez você esteja fazendo isso por atenção caso em que funcionou
65:47
you see you've got our attention but please don't criticize it
788
3947119
3761
você vê você tem nossa atenção mas por favor não critique
65:50
is going okay see your palm here we're going to see you on wednesday
789
3950880
3520
está indo bem veja sua palma aqui vamos vê-lo na quarta-feira
65:54
wednesday yes we are here on wednesday because on wednesday
790
3954400
9840
quarta-feira sim, estamos aqui na quarta-feira, porque na quarta-feira,
66:04
something happening on wednesday mr duncan it's my birthday on wednesday
791
3964240
5200
algo está acontecendo na quarta-feira, sr. duncan, é meu aniversário na quarta-feira.
66:09
okay we have oh we have some more puns and then we are going to play the
792
3969440
4159
66:13
sentence game the sentence game is coming up please
793
3973599
4000
66:17
don't shout at me a lot of people saying they're loving this live stream
794
3977599
3440
para mim muitas pessoas dizendo que estão amando esta transmissão ao vivo
66:21
it's just for that yes i i know i i know i'm not sexy
795
3981039
3841
é só por isso sim eu sei eu sei que não sou sexy eu
66:24
i know i don't have beautiful pert breasts
796
3984880
4959
sei que não tenho seios lindos empinados
66:29
my pardon mr duncan this is what people want you see apparently on youtube
797
3989839
3921
meu perdão senhor duncan isso é o que as pessoas querem que você veja aparentemente no youtube
66:33
what people want now on youtube they want sexy people
798
3993760
3039
o que as pessoas querem agora no youtube eles querem pessoas sensuais
66:36
they don't want us they wouldn't they don't want to stare at two
799
3996799
3201
eles não nos querem eles não iriam eles não querem olhar para dois
66:40
moldy old men speak for yourself they want to see glamorous women with
800
4000000
4880
velhos mofados fale por você eles querem ver mulheres glamorosas com
66:44
lipstick well maybe we could drag up yes well i don't think that would help
801
4004880
4000
batom bem talvez possamos arrastar sim, bem, acho que isso não ajudaria
66:48
the situation it'd be interesting it would not help the situation
802
4008880
3840
na situação. seria interessante não ajudaria a situação
66:52
i think we would lose everyone if you drag up yes
803
4012720
3760
acho que perderíamos todo mundo se você se arrastasse sim
66:56
that means a man dressing as a woman yes that's not going to do that don't worry
804
4016480
5760
isso significa um homem se vestindo de mulher sim isso não vai adiantar não se preocupe sim não vamos lá ok
67:02
yeah let's not go okay steve let's not go there because that is
805
4022240
3520
steve não vamos por aí porque isso está
67:05
explaining what it meant because yes i know but let's not let's not go there
806
4025760
3599
explicando o que significava porque sim, eu sei, mas não vamos, não vamos lá é
67:09
it's 2020 2020 and everyone everyone is
807
4029359
4921
2020 2020 e todo mundo é
67:14
hypersensitive you can't you can't make a joke anymore
808
4034280
3640
hipersensível você não pode você não pode mais fazer uma piada
67:17
unless unless of course it's a pun maybe uh
809
4037920
5119
a menos que seja um trocadilho talvez uh
67:23
isn't it isn't saying he hates it just just sort of
810
4043039
3040
não é não está dizendo que ele odeia apenas meio que
67:26
not liking it as much and let's move on to when you win
811
4046079
3361
não gostando tanto e vamos passar para quando você ganhar
67:29
is the name in vietnam i don't know why well stay on for the sentence game uh
812
4049440
6560
é o nome no vietnã eu não sei porque vamos continuar para o jogo de sentença uh
67:36
because that will be maybe more to your liking
813
4056000
3280
porque isso será talvez mais para seu gosto
67:39
yes here's here's another one steve please don't go away okay then because
814
4059280
5680
sim, aqui está outro steve por favor não vá embora ok então porque
67:44
we love you i'll be going away in a minute
815
4064960
2480
nós amamos você eu irei embora em um minuto
67:47
here's here's another one steve oh hit steve
816
4067440
3200
aqui está aqui outro steve oh bateu steve
67:50
there's a penny i can't afford to pay for the watch in one go
817
4070640
3919
tem um centavo eu não posso pagar pelo relógio de uma só vez
67:54
i can't afford to pay for the watch in one go so you've got an expensive
818
4074559
5121
eu não posso pagar pelo relógio de uma só vez, então você tem um
67:59
watch it's expensive you can't in one go means in one time yes it once
819
4079680
6000
relógio caro' é caro você não pode de uma só vez significa de uma vez sim de uma vez de uma
68:05
at once so i can't pay all the money in one go in one payment
820
4085680
6960
vez então não posso pagar todo o dinheiro de uma vez em um pagamento
68:12
so maybe i will have to pay you a little bit of money
821
4092640
3199
então talvez eu tenha que pagar um pouco de dinheiro
68:15
each time you see like when i bought you this watch
822
4095839
3281
cada vez que você ver como quando eu te comprei este relógio
68:19
it was an expensive watch i couldn't afford to pay for it all in one go
823
4099120
4320
era um relógio caro eu não podia pagar por tudo de uma vez
68:23
i had to pay for it yes so ah right what's the next bit of the sentence then
824
4103440
3680
eu tive que pagar por isso sim então ah certo qual é a próxima parte da frase então
68:27
yes well it's a pin so it's not a question there is another
825
4107120
3920
sim bem é um alfinete então é não é uma pergunta há outra
68:31
bit that's what i mean that's it well what is it so
826
4111040
3520
parte é isso que quero dizer é isso bem o que é então
68:34
i can't afford to pay for the watch in one go i can't pay for all of it now
827
4114560
6320
não posso pagar pelo relógio de uma só vez não posso pagar por tudo agora
68:40
what's the answer is it one word no it's it's the rest of the sentence so
828
4120880
5839
qual é a resposta é uma palavra não é é o resto da frase tão
68:46
difficult mr duncan well i'm going to show you in a minute
829
4126719
2721
difícil sr. duncan, bem, vou mostrar a você em um minuto.
68:49
all right well i'm just giving a little bit of time
830
4129440
3040
68:52
or else yes this will be the shortest live stream ever
831
4132480
4640
68:57
hello everyone goodbye i can't afford to pay for the watch in
832
4137120
6159
não posso pagar pelo relógio de
69:03
one go faster mr duncan faster i can't afford
833
4143279
3201
uma só vez mais rápido sr. duncan mais rápido não posso
69:06
to pay for it all at once here comes the
834
4146480
4480
pagar tudo de uma vez aí vem o
69:10
the pun is coming steve are you ready for the it's a it's a funny one
835
4150960
3839
trocadilho está chegando steve você está pronto para isso e é engraçado
69:14
you don't have to guess this one that you're just going to tell us
836
4154799
3520
você não precisa adivinhar esse que você só vai nos contar
69:18
well you can guess it if you want i kind of want to play with watching one go
837
4158319
4561
bem, você pode adivinhar se quiser eu meio que quero brincar vendo um ir
69:22
um i'm strapped for cash that's actually quite good strapped for
838
4162880
8720
estou precisando de dinheiro isso é realmente muito bom precisando de
69:31
cash yeah so you've got a watch with a that's
839
4171600
2880
dinheiro, sim, então você tem um relógio com uma
69:34
the strap well there it is there's a real watch
840
4174480
2560
pulseira.
69:37
the strap and if you're strapped for cash it means that you don't have very
841
4177040
3679
69:40
much money yes so that would work but that's not
842
4180719
2881
então isso funcionaria, mas essa não é
69:43
the answer not the answer you've got i can't i can't afford to pay
843
4183600
5440
a resposta não é a resposta que você tem eu não posso eu não posso pagar
69:49
for the watch in one go here comes the pun yes
844
4189040
5119
pelo relógio de uma só vez aqui vem o trocadilho sim
69:54
can i have it on tick ah you see did you like that that's a joke well
845
4194239
4721
eu posso tê-lo no carrapato ah você vê você gostou isso é uma piada, bem,
69:58
i can't afford to pay for the watch in one go can i have it on tick
846
4198960
5520
não posso pagar pelo relógio de uma só vez, posso tê-lo em mãos,
70:04
but that's it that may be a difficult word for people to know what that means
847
4204719
3681
mas é isso, pode ser uma palavra difícil para as pessoas saberem o que isso significa,
70:08
well it doesn't matter because i can explain
848
4208400
1839
bem, não importa porque eu posso explicar
70:10
it i mean that's what we're here to do explain so if i show you a word that you
849
4210239
5681
Quer dizer, é para isso que estamos aqui para explicar então se eu te mostrar uma palavra que você
70:15
don't know i will explain it so what we are doing
850
4215920
4239
não conhece eu vou explicar então o que estamos fazendo
70:20
here steve well i'll let you explain okay so watch ticks doesn't it tick tick
851
4220159
5281
aqui steve bem eu vou deixar você explicar ok então assista carrapatos não é tique tique tique tique
70:25
tick tick tick but if you if you uh buy something and
852
4225440
5840
tique mas se você comprar alguma coisa e
70:31
this is an old-fashioned phrase have it on tick it means that you're
853
4231280
5280
esta é uma frase antiquada tê-lo no tique significa que você
70:36
you're borrowing money you're having it on credit
854
4236560
3360
está pedindo dinheiro emprestado, você está usando crédito
70:39
would be another word for that so can i have it on tick can i have it
855
4239920
4080
seria outra palavra para isso, então posso tê-lo à vista posso tê-lo a
70:44
on credit so can you maybe pay it on installments
856
4244000
4000
crédito então talvez você possa pagar em prestações
70:48
yes something every month you're not going to pay for it all at once so have
857
4248000
4000
sim algo todo mês você não vai pagar tudo de uma vez então tê-
70:52
it on tick is an old-fashioned word for meaning uh can i have it on credit
858
4252000
5760
lo à vista é Sentido: uma palavra antiquada para significar uh posso ter a crédito
70:57
and then pay for it or can i have it on installment
859
4257760
3680
e depois pagar ou posso pagar em prestações
71:01
yes well nowadays it's it's the normal thing to do isn't it
860
4261440
4880
sim bem hoje em dia é a coisa normal a fazer não é
71:06
we we buy everything without actually paying for it so credit is actually
861
4266320
6080
nós compramos tudo sem realmente pagar por isso então crédito é na verdade
71:12
something it's it's probably more common now than it
862
4272400
2799
algo que provavelmente é mais comum agora do que
71:15
was in the past so if you have something on tick it
863
4275199
4081
era no passado, então se você tem algo em jogo,
71:19
means you are having you are being allowed to pay it in small
864
4279280
5680
significa que você está tendo permissão para pagá-lo em pequenas
71:24
amounts over a certain period of time we used to call it hp higher purchase
865
4284960
7279
quantias durante um certo período de tempo que costumávamos chamar de hp compra mais alta
71:32
higher purchase as well here in england so that was a
866
4292239
3761
compra mais alta também aqui na inglaterra, então essa era uma
71:36
phrase that we used to use but credit now is normal
867
4296000
4000
frase que costumávamos usar, mas cre agora é normal
71:40
and of course it's very cheap isn't it now credit because um
868
4300000
3360
e claro que é muito barato não é agora crédito porque hum
71:43
you know you can buy things on naught percent interest now
869
4303360
4319
você sabe que pode comprar coisas com juros de zero por cento agora
71:47
uh buying a mortgage now is very cheap i mean in the 1980s 1990s
870
4307679
6401
uh comprar uma hipoteca agora é muito barato quero dizer na década de 1980 1990
71:54
it was you know you'd be paying six eight maybe twelve percent interest on
871
4314080
5840
era você sabe que você estar pagando seis oito talvez doze por cento de juros em
71:59
your mortgage it's now one and a half two percent i like the
872
4319920
3680
sua hipoteca agora é um e meio dois por cento eu gosto da
72:03
way this is suddenly become a financial habit on
873
4323600
3040
maneira como isso de repente se tornou um hábito financeiro no
72:06
tick means to not pay for it all at once to have it
874
4326640
3200
carrapato significa não pagar tudo de uma vez para tê-lo
72:09
on credit that's what it means so that so the pun the joke is the word
875
4329840
5440
a crédito é isso que significa de modo que o trocadilho a piada é a palavra
72:15
tick tick of a clock or a watch tick to have something on tick means you
876
4335280
7360
tique-taque de um relógio ou um tique- taque de relógio para ter algo no tique significa que você
72:22
have it on credit yes and uh bella just to just to expand on what you
877
4342640
5840
tem crédito sim e uh bella apenas para expandir o que você
72:28
said there if if you're strapped for cash
878
4348480
4160
disse lá se você estiver amarrado por dinheiro
72:32
it does mean that you have little little money you haven't got very much
879
4352640
5360
significa que você tem pouco dinheiro você não tem muito
72:38
at the moment somebody might say can i borrow 10
880
4358000
4640
no momento alguém pode dizer pode me emprestar 10
72:42
pounds off you please and you might say i'm sorry i can't at the moment i'm
881
4362640
4559
libras de você por favor e você pode dizer desculpe não posso no momento estou
72:47
strapped for cash and it means that you don't have enough
882
4367199
4081
precisa de dinheiro e isso significa que você não tem
72:51
spare money to lend your friend ten pounds it's
883
4371280
3120
dinheiro sobrando suficiente para emprestar dez libras ao seu amigo, é
72:54
quite a common phrase here that's it i've just put it on the live chat so
884
4374400
3279
uma frase bastante comum aqui é isso acabei de colocar no chat ao vivo então
72:57
it's on there now forever and ever so i have actually put it onto the live
885
4377679
4881
está lá agora para todo o sempre então eu coloquei na piada ao vivo
73:02
joke there would be because a watch has a strap
886
4382560
4240
haveria porque um relógio tem uma
73:06
strap i'm strapped for cash so you would possibly not laugh or you
887
4386800
6640
pulseira estou precisando dinheiro, então você possivelmente não iria rir ou
73:13
go no and that wouldn't you but it would be
888
4393440
3600
não e isso não seria, mas seria
73:17
sort of funny uh and lewis has made a lovely comment to help support
889
4397040
5760
meio engraçado uh e lewis fez um comentário adorável para ajudar a apoiá-
73:22
you mr duncan lewis says don't think about the end of
890
4402800
4399
lo sr. duncan lewis diz não pense no fim de
73:27
your life live every day one after another and
891
4407199
4401
sua vida viva todos os dias um após o outro e
73:31
make a smile every day when you wake up that's that's
892
4411600
3200
faça um sorriso todos os dias quando você acordar essa é
73:34
the part i'm looking forward to the most i have done the same thing and i'm
893
4414800
3840
a parte que eu mais espero eu fiz a mesma coisa e estou
73:38
always happy the the end of my life is is the bit that
894
4418640
3120
sempre feliz o fim da minha vida é a parte que
73:41
you know it might be a nice you know i might be ready for it i might be
895
4421760
3200
você sabe que pode ser bom você sabe que eu posso estar pronto para isso eu posso estar
73:44
thinking oh for goodness sake i've had enough of this
896
4424960
3360
pensando oh pelo amor de Deus eu já tive o suficiente disso
73:48
but you're normally very positive mr duncan i am positive
897
4428320
3280
mas você normalmente é muito positivo sr. duncan eu sou positivo
73:51
yeah yes think about you you wake up you're alive
898
4431600
4160
sim sim pense em você você acorda você está vivo
73:55
make the most of what you do i do you do but it's strange how louis is saying
899
4435760
5760
aproveite ao máximo o que você faz eu faço você faz mas é estranho como louis está dizendo
74:01
that's what hit me this week what hit me was my own memory
900
4441520
5920
isso é o que me atingiu isso w eek o que me atingiu foi minha própria memória
74:07
of remembering my grandparents being the age
901
4447440
3279
de lembrar de meus avós na idade
74:10
that i'm approaching there was a strange there was it was
902
4450719
3361
que estou me aproximando era estranho era
74:14
like a spark a spark went off in my brain that said
903
4454080
4159
como uma faísca uma faísca explodiu em meu cérebro que dizia que
74:18
these two things are things that you know about and you've experienced
904
4458239
4561
essas duas coisas são coisas que você conhece e você já experimentou
74:22
and they they do something it's a bit like when you
905
4462800
3200
e eles fazem algo é um pouco como quando você
74:26
when you smell something maybe some cakes
906
4466000
3120
quando você cheira algo talvez alguns bolos
74:29
are baking in the oven and then suddenly you remember your grandparents when you
907
4469120
3599
estejam assando no forno e de repente você se lembra de seus avós quando você
74:32
used to go to their house uh it's that same thing it's a feeling
908
4472719
4480
costumava ir para a casa deles uh é a mesma coisa é um sentimento
74:37
in your brain that where two things like that
909
4477199
4321
em seu cérebro que onde duas coisas assim
74:41
you've had a lot of trauma in your past mr duncan you're a child who has left
910
4481520
4240
você teve muitos traumas em seu passado senhor duncan você é uma criança que deixou
74:45
these scars of emotional turmoil
911
4485760
3840
essas cicatrizes de turbulência emocional
74:49
well having grandparents isn't beginning to wonder uh nothing like that
912
4489600
6000
bem ter avós não está começando a se perguntar uh nada disso
74:55
good good that's good um
913
4495600
3760
bom bom isso é bom
74:59
right i was going to say something then somebody made a comment good oh yes
914
4499600
3760
certo eu ia dizer algo então alguém fez um comentário bom oh sim
75:03
andy says uh happy people don't observe watches happy people don't
915
4503360
6000
andy diz uh pessoas felizes não observam relógios pessoas felizes não
75:09
look at their watches no that's true because you're having a great time
916
4509360
3520
olham para seus relógios não isso é verdade porque você está se divertindo muito
75:12
or you can't always be worrying what the time is oh what time is it
917
4512880
3680
ou você nem sempre pode ser preocupante que horas são oh que horas são
75:16
i i've got a relation i'm not gonna say who who is it
918
4516560
3119
eu tenho um parente não vou dizer quem é
75:19
uh who's always yeah some people are like this aren't they
919
4519679
4560
uh quem é sempre sim algumas pessoas são assim não são elas
75:24
who they're a bit obsessed with time is it your mum
920
4524239
3281
quem elas são um pouco obcecadas com o tempo é isso sua mãe
75:27
i'm not going to say that you know if you say i'm going to arrive
921
4527520
4080
eu não vou dizer que você sabe se você disser que eu vou chegar
75:31
at a certain 12 o'clock for example and you don't then they get very
922
4531600
7360
umas 12 horas por exemplo e você não então eles ficam muito
75:38
nervous and they get very stressed everything some people lives they have
923
4538960
5360
nervosos e eles ficam muito estressados tudo que algumas pessoas vivem eles tem
75:44
to always be by the clock yes and that is stressful
924
4544320
4560
que estar sempre no relógio sim e isso é estressante
75:48
because when something things go wrong every day
925
4548880
3040
porque quando alguma coisa dá errado todos os dias
75:51
okay so you might have an appointment and something goes you can't there's
926
4551920
3360
ok então você pode ter um compromisso e algo acontece você não pode tem
75:55
traffic uh and it's always very stressful when you're working to the
927
4555280
3680
trânsito uh e é sempre muito estressante quando você está trabalhando para o
75:58
clock yes so yes that's um but some people are
928
4558960
3279
relógio sim, sim, mas algumas pessoas são
76:02
obsessed with time so actually i think it also
929
4562239
3440
obcecadas com o tempo, então, na verdade, acho que também
76:05
becomes a little bit of a disorder in the end
930
4565679
2721
se torna um pouco perturbador no final,
76:08
because then you become too obsessed with time but yes yes well i have a
931
4568400
3759
porque você fica muito obcecado com o tempo, mas sim, bem, eu tenho um
76:12
watch just just so i know where i should be or
932
4572159
4560
relógio só para saber onde eu deveria estar ou
76:16
except today it didn't work it's just an observation it didn't work today because
933
4576719
3761
exceto hoje não funcionou é apenas uma observação não funcionou hoje porque
76:20
i was 15 minutes late it's just an observation that andy made
934
4580480
4960
eu estava 15 minutos atrasado é apenas uma observação que andy fez
76:25
which i think is is is is very valid i can't even remember what
935
4585440
4320
que eu acho que é é muito válido eu nem consigo lembrar o que
76:29
the original is going bye-bye okay meet you next sunday
936
4589760
5280
está acontecendo com o original tchau tchau tudo bem te encontro no próximo domingo
76:35
or you could come on wednesday it's duncan's birthday
937
4595040
3280
ou você poderia vir na quarta é aniversário do duncan
76:38
mr duncan i should say sorry mr duncan not just duncan
938
4598320
3839
sr. duncan eu deveria pedir desculpas senhor duncan não apenas duncan
76:42
i'm itching i'm competing that's great we seem to be straying away from the
939
4602159
4641
estou ansioso estou competindo isso é ótimo parecemos estar nos afastando da
76:46
from the actual thing we're teaching today
940
4606800
3040
coisa real que estamos ensinando hoje
76:49
uh which is puns we're talking about puns
941
4609840
3280
uh que é trocadilhos estamos falando de trocadilhos
76:53
oh here we go steve here's an easy one welcome to the brightest
942
4613120
4400
oh aqui vamos nós steve aqui está fácil bem- vindo ao dia mais brilhante
76:57
day of the week is that sunday with your live streams oh okay steve that's that's
943
4617520
4800
da semana é aquele domingo com suas transmissões ao vivo oh ok steve é ​​isso
77:02
could you could you not just give the answer
944
4622320
2320
você poderia não apenas dar a resposta
77:04
you know what you know this is welcome to the brightest day of the week
945
4624640
5360
você sabe o que você sabe isso é bem-vindo ao dia mais brilhante da semana
77:13
come on mr duncan what's the matter now will it
946
4633199
4561
venha sobre sr. duncan qual é o problema agora será que
77:17
i was asking if anyone had any idea what the answer was
947
4637760
3360
eu estava perguntando se alguém tinha alguma ideia de qual era a resposta
77:21
oh that is that's what we're saying i don't didn't give the answer
948
4641120
3119
oh é isso que estamos dizendo eu não não dei a resposta
77:24
you did you did it unintentionally okay unintentionally thought you'd realize
949
4644239
6561
você deu você fez sem querer ok sem querer pensei em você 'percebi
77:30
that was the answer i thought it was going to be something
950
4650800
2720
que era a resposta que eu pensei que era g será algo
77:33
around bulbs or something like that what is the brightest day of the week
951
4653520
4960
em torno de lâmpadas ou algo assim qual é o dia mais claro da semana
77:38
let's see if anybody else comes up with a
952
4658480
1920
vamos ver se mais alguém aparece com uma
77:40
bullet today i don't know but you know well it's it's too late now really it's
953
4660400
5279
bala hoje eu não sei mas você sabe bem é tarde demais agora realmente é
77:45
sunday there we go sun you see well i didn't give the
954
4665679
3441
domingo lá vamos nós sol você vê bem, eu não dei a
77:49
answer away you did you said it's sunday oh right sunday
955
4669120
5599
resposta você disse que é domingo oh certo domingo
77:54
yes so there's a joke obviously the sun is bright
956
4674719
3601
sim então há uma piada obviamente o sol está
77:58
yes why is sunday a bright day well it's just the brightest day of the
957
4678320
6800
forte sim por que domingo é um dia claro bem é apenas o dia mais brilhante da
78:05
week it's just the joke you saw because the word sun yes
958
4685120
5840
semana é apenas a piada você viu porque a palavra sol sim eu
78:10
i i think or you could say what is the brightest day of the week
959
4690960
4560
acho ou você poderia dizer qual é o dia mais claro da semana
78:15
yes what is the brightest day of the week it's sunday that's it
960
4695520
4480
sim qual é o dia mais claro da semana é domingo é isso
78:20
yes it's just basically the same joke the same joke but just
961
4700000
3840
sim é basicamente a mesma piada a mesma piada mas apenas
78:23
with a question mark that's it halfway through so i might say welcome to the
962
4703840
3920
com um ponto de interrogação é a metade do caminho, então posso dizer bem-vindo ao
78:27
brightest day of the week it's sunday
963
4707760
5360
dia mais brilhante da semana é domingo
78:33
and then everyone will laugh laugh like sun is very bright they will laugh like
964
4713120
4240
e então todos vão rir rir como se o sol estivesse muito brilhante eles vão rir como
78:37
drains so that's a slightly different idea okay
965
4717360
3200
ralos então essa é uma ideia um pouco diferente ok
78:40
we should have pause just let's just pause
966
4720560
3200
devemos fazer uma pausa apenas vamos fazer uma pausa
78:43
sometimes steve pedro has said at least twice okay uh
967
4723760
4800
algumas vezes steve ped ro disse pelo menos duas vezes ok uh
78:48
and uh pedro you do say this quite often and i agree with you
968
4728560
4639
e uh pedro você diz isso com bastante frequência e eu concordo com você
78:53
uh send us a picture to you know pedro uh i'd love to see you visiting
969
4733199
5520
uh envie-nos uma foto para você sabe pedro uh eu adoraria ver você visitando
78:58
landmarks of the world remember when we used to do that we did
970
4738719
3921
marcos do mundo lembra quando costumávamos fazer que fizemos
79:02
it twice i remember enjoyed it you know one of
971
4742640
4559
duas vezes lembro que gostei você sabe que uma
79:07
them was was salisbury cathedral i still remember
972
4747199
2960
delas era a catedral de salisbury ainda me lembro e
79:10
and the other one was the eiffel tower have you still got your long hair pedro
973
4750159
3040
a outra era a torre eiffel você ainda tem seu cabelo comprido pedro
79:13
oh no the other one was i tell you the other one was the statue of liberty
974
4753199
5201
oh não a outra era eu te digo que a outra era a estátua da liberdade
79:18
i think we did three i think we did three landmarks
975
4758719
3361
acho que fizemos três acho que fizemos três marcos
79:22
and i got so bored with it because i don't know what was it countries of
976
4762080
5119
e fiquei tão entediado com isso porque não sei o que era países do
79:27
the world though is that what pedro is referring to no i think landmarks of
977
4767199
3921
mundo é a isso que Pedro está se referindo não acho marcos do
79:31
the world well landmarks aren't countries
978
4771120
2240
mundo bem, pontos de referência não são países,
79:33
but did we do landmarks of the world yes you stood in front of a green screen and
979
4773360
5440
mas fizemos pontos de referência do mundo sim, você ficou na frente de uma tela verde e
79:38
i put a landmark behind you and then you talked about the place
980
4778800
4080
eu coloquei um ponto de referência atrás de você e então você falou sobre o lugar,
79:42
sorry about that but pedro has said before will you do
981
4782880
3200
desculpe por isso, mas Pedro disse antes
79:46
countries of the world because we've done that as well haven't we we have yes
982
4786080
3200
o mundo porque nós fizemos isso também não temos nós temos sim,
79:49
but that's not landmarks well it's a completely different one i
983
4789280
3120
mas isso não são pontos de referência, bem, é completamente diferente, eu
79:52
know it is but i think you know pedro is just saying can we do
984
4792400
4000
sei que é, mas acho que você sabe, o pedro está apenas dizendo:
79:56
that well he's asked for he's asked for countries of the world and
985
4796400
4160
80:00
that hasn't happened no now he's asking for landmarks of the world so
986
4800560
3440
podemos fazer isso? pontos de referência do mundo, então
80:04
he's trying different ways to get you to go back to things that we used to do
987
4804000
4480
ele está tentando maneiras diferentes de fazer você voltar às coisas que costumávamos fazer
80:08
before i tell you what i used to do as well i
988
4808480
1920
antes de eu contar o que eu costumava fazer também eu
80:10
used to poo myself all the time when i was a baby
989
4810400
2560
costumava fazer cocô o tempo todo quando era um bebê
80:12
i'll have a word let's go let's go back to doing that shall we
990
4812960
3880
eu terei uma palavra vamos vamos voltar a fazer isso vamos
80:16
oh i think i've just done it one day pedro keep watching one day it
991
4816840
5319
oh eu acho que acabei de fazer isso um dia pedro continue assistindo um dia
80:22
will be on uh but yes have you still got your long
992
4822159
3841
vai ser uh mas sim você ainda tem seu cabelo comprido
80:26
hair let us know sorry who are you talking to
993
4826000
4159
deixe-nos saber desculpe de quem você está falando para
80:30
now pedro oh i see sorry is this
994
4830159
3520
agora pedro oh eu vejo desculpe isso
80:33
is this like a dating app no we're not brothers
995
4833679
3761
é como um aplicativo de namoro não, nós não somos irmãos algumas
80:37
a couple of people have asked that today oh my god i hope not
996
4837440
4719
pessoas pediram isso hoje oh meu deus espero que não oh
80:42
oh here we go flags of the world mr duncan the flag has been requested by
997
4842159
7361
aqui vamos nós bandeiras do mundo sr. duncan a bandeira foi solicitada por
80:49
guess who pedro yes but you just mentioned it
998
4849520
3679
adivinha quem pedro sim mas você acabou de mencionar
80:53
no i didn't say flags of the world it was landmarks otherwise
999
4853199
3361
não eu não disse bandeiras do mundo eram marcos de outra forma
80:56
but then you said countries of the world yes and now flags of the world
1000
4856560
3679
mas t uando você disse países do mundo sim e agora bandeiras do mundo
81:00
it's just basically the same thing but that was something else that we did so
1001
4860239
3920
é basicamente a mesma coisa mas isso foi outra coisa que fizemos então
81:04
yes it was there's a lot of things i used to
1002
4864159
2401
sim foi muitas coisas que eu costumava
81:06
do i used to also sit in a high chair when i was a baby
1003
4866560
4800
fazer eu também costumava sentar em uma cadeira alta quando eu era um bebê,
81:11
but i don't do that anymore either
1004
4871360
4480
mas eu também não faço mais isso
81:15
oh we have uh hello to the sentence game hello
1005
4875920
3279
oh nós temos uh olá para o jogo de sentenças olá
81:19
chandra prakesh or tran chandra prakash which place
1006
4879199
6561
chandra prakesh ou tran chandra prakash que lugar
81:25
is this welcome to england this is england on a beautiful sunday afternoon
1007
4885760
7200
é esse bem-vindo à inglaterra esta é a inglaterra em uma linda tarde de domingo
81:32
it's 3 38 don't forget we were late today steve
1008
4892960
4320
são 3 38 don' não esqueça que chegamos atrasados hoje steve
81:37
so we actually have an extra 15 minutes you see i wasn't late
1009
4897280
4080
então na verdade temos 15 minutos extras você vê eu não estava atrasado
81:41
well not for a change just for a change steve was not late
1010
4901360
5760
bem não para variar só para variar steve não estava atrasado bem-
81:47
welcome to the brightest day it's sunday sunday here's another one
1011
4907120
5360
vindo ao dia mais brilhante é domingo domingo aqui está outro
81:52
steve we're talking about puns are we doing the sentence game as well
1012
4912480
3520
steve nós somos falando em trocadilhos, também estamos fazendo o jogo de frases, vamos jogá-lo em breve.
81:56
we will be playing it soon okay calm down we have plenty of time
1013
4916000
4159
82:00
are we staying over a bit longer well well
1014
4920159
2641
82:02
we're not staying longer with it's still the same length okay we just
1015
4922800
4000
82:06
came on later yes but it was it doesn't make any
1016
4926800
3359
depois sim mas foi não faz
82:10
difference to the length of the live stream
1017
4930159
2881
diferença t o duração da transmissão ao vivo
82:13
because we're still doing two hours very awkward
1018
4933040
4320
porque ainda estamos fazendo duas horas muito estranho
82:18
i feel like i meant longer than two o'clock it's what i mean well it will be
1019
4938239
3281
eu sinto que quis dizer mais do que duas horas é o que eu quero dizer bem será
82:21
because we were 15 minutes late you were 15 minutes yes exactly
1020
4941520
5199
porque estávamos 15 minutos atrasados você estava 15 minutos sim exatamente
82:26
i was on time we seem to be going around in circles
1021
4946719
3121
eu estava na hora parece que estamos andando em círculos
82:29
for this conversation we're just having a bit of fun aren't we mr don't worry
1022
4949840
3359
para esta conversa estamos apenas nos divertindo um pouco não estamos senhor não se preocupe
82:33
okay well maybe you are i'm i'm
1023
4953199
3440
bem talvez você esteja eu sou eu o
82:36
what we're having for tea tonight are we having chicken fish now we're having
1024
4956639
3281
que estamos tendo para o chá esta noite estamos comendo frango com peixe agora estamos comendo
82:39
chicken tonight aren't we some fresh chicken oh yes yes you're not
1025
4959920
4880
frango esta noite não estamos com frango fresco oh sim sim você não está
82:44
fresh i fancied some fresh chicken i think so
1026
4964800
3120
fresco eu gostaria de um frango fresco eu acho que
82:47
yes i would love to eat some fresh chicken tonight i think yes
1027
4967920
4239
sim eu adoraria comer um pouco de frango fresco esta noite eu acho que sim se ao
82:52
if only there was a chicken nearby that we could we could find
1028
4972159
3361
menos havia uma galinha por perto que poderíamos encontrar
82:55
yes and cook oh well maybe one day do you like india do i like do i like
1029
4975520
8639
sim e cozinhar oh bem talvez um dia você gosta da índia eu gosto eu gosto da índia
83:04
india like indian food for definite we love indian
1030
4984159
3441
gosto de comida indiana definitivamente amamos
83:07
food very much can we yeah we haven't been to
1031
4987600
3280
muito comida indiana podemos sim nós não fomos
83:10
india so i can't comment on that but obviously
1032
4990880
4240
Índia, então não posso comentar sobre isso, mas obviamente
83:15
indian food we could live on it i could eat indian food for
1033
4995120
6000
comida indiana, poderíamos viver dela, eu poderia comer comida indiana no
83:21
breakfast dinner and tea and in fact when i've been on
1034
5001120
3519
café da manhã, jantar e t ea e de fato quando eu estive de
83:24
holiday in malaysia that's exactly what i've
1035
5004639
3441
férias na Malásia foi exatamente o que eu
83:28
done
1036
5008080
2159
fiz
83:30
they had to replace the toilet in the hotel twice yes oh i love i will
1037
5010960
5199
eles tiveram que trocar o banheiro do hotel duas vezes sim oh eu amo eu vou
83:36
give me give me a nice curry any day in fact we had a curry on friday didn't we
1038
5016159
3761
me dar um bom curry qualquer dia na verdade nós tivemos um caril na sexta-feira não é
83:39
which is extremely popular so hello food in the
1039
5019920
3360
que é extremamente popular então olá comida no
83:43
uk uh so the answer is no culturally
1040
5023280
4160
reino unido uh então a resposta é
83:47
connected countries the answer is no we've never
1041
5027440
2480
não há países culturalmente conectados a resposta é não nunca
83:49
been to india no we haven't but we like it we like that all of the
1042
5029920
4000
estivemos na índia não não estivemos mas gostamos gostamos de tudo da
83:53
food that comes from india but of course don't forget indian
1043
5033920
3600
comida que vem da Índia, mas claro, não se esqueça que a
83:57
food is not as spicy or as hot as we have it here so over the years
1044
5037520
4400
comida indiana não é tão apimentada ou quente quanto a que temos aqui, então ao longo dos anos
84:01
it's been changed yes it's uh it's angler-sized isn't it
1045
5041920
5440
ela foi alterada sim, é uh, é do tamanho de um pescador, não é
84:07
the the indian food in fact uh
1046
5047360
3920
a comida indiana na verdade, uh,
84:11
when you go to an indian restaurant the uk the
1047
5051280
3280
quando você vai a um restaurante indiano no Reino Unido,
84:14
uh often sometimes you see the owner eating
1048
5054560
3679
uh, muitas vezes, às vezes, você vê o proprietário comendo,
84:18
if you know the only you can speak to the owner uh
1049
5058239
3041
se você conhece o único que você pode falar com o proprietário, uh,
84:21
eating food uh maybe on a table by himself
1050
5061280
4320
comendo, uh, talvez em uma mesa sozinho
84:25
and his food is very different to the food he would serve an
1051
5065600
3200
e sua comida é muito diferente da comida ele serviria para um
84:28
english person because they put more uh it's it's not a they change the
1052
5068800
6879
inglês porque eles colocam mais uh é não é eles mudam as
84:35
recipes for us because they think that we want it all hot and spicy yes i
1053
5075679
4081
receitas para nós porque eles tinta que queremos tudo quente e picante sim,
84:39
thought i thought you're gonna say beans on toast
1054
5079760
2720
pensei que você ia dizer feijão com torrada
84:42
he was having beans on toast anyway here's another pun
1055
5082480
5280
ele estava comendo feijão com torrada de qualquer maneira aqui está outro trocadilho então
84:48
so this is a sentence so there's no answer to this steve okay
1056
5088000
3520
esta é uma frase então não há resposta para isso steve ok
84:51
so again it's another pun people who use umbrellas always seem under the weather
1057
5091520
7600
então novamente é outro trocadilho as pessoas que usam guarda-chuvas sempre parecem estar indispostas,
84:59
oh you see ah right so that that that does not have a double meaning
1058
5099120
4640
oh, veja bem, então isso não tem um duplo significado,
85:03
but we are saying that they seem under the weather because
1059
5103760
3280
mas estamos dizendo que elas parecem estar indispostas, porque
85:07
whenever you see a person with an umbrella they are outside
1060
5107040
3599
sempre que você vê uma pessoa com um guarda-chuva, ela está do lado de fora
85:10
and they are under the weather because they are using the umbrella to
1061
5110639
4961
e está sob o clima porque eles estão usando o guarda-chuva para se
85:15
protect themselves so they are always outside so it doesn't
1062
5115600
4160
proteger, então eles estão sempre do lado de fora, então isso não
85:19
mean that they're ill or unwell so in that sense it isn't
1063
5119760
4080
significa que eles estão doentes ou indispostos, então, nesse sentido, não é
85:23
really a pun that can be used both ways so we're not
1064
5123840
3920
realmente um trocadilho que pode ser usado nos dois sentidos, então estamos não estou
85:27
saying that people who use umbrellas are ill
1065
5127760
2879
dizendo que as pessoas que usam guarda-chuvas estão doentes,
85:30
we're just saying they are under the weather
1066
5130639
3281
estamos apenas dizendo que eles estão sob o clima,
85:33
so the pun is actually under the weather because they are actually
1067
5133920
6480
então o trocadilho é realmente sob o clima, porque eles estão
85:40
under the weather literally but if you say you're under the weather
1068
5140400
3839
literalmente sob o clima, mas se você disser que está sob o clima,
85:44
it means you're not feeling very well that's it so that's another way of using
1069
5144239
3361
significa que você está não estou me sentindo muito bem é isso é outra maneira de usá-
85:47
it so that particular pun does not work
1070
5147600
2880
lo para que o trocadilho específico não funcione nos
85:50
both ways and again see there are different types
1071
5150480
3440
dois sentidos e, novamente, veja que existem diferentes tipos
85:53
of joke you could put that another way you could
1072
5153920
2640
de piada, você poderia colocar isso de outra maneira, você poderia
85:56
say you could have you could have met somebody with it or you could
1073
5156560
4000
dizer que você poderia ter conhecido alguém com isso ou você poderia
86:00
have an umbrella up mr duncan and i could say what's the matter
1074
5160560
3040
ter um guarda-chuva aberto senhor duncan e eu poderíamos dizer qual é o problema
86:03
are you under the weather and that would be funny because you are
1075
5163600
4639
você está indisposto e isso seria engraçado porque você está
86:08
under the weather because you've got an umbrella i'm just listening for the
1076
5168239
2641
indisposto porque você tem um guarda-chuva estou apenas ouvindo as
86:10
laughter there i think it's better than the way you put
1077
5170880
2799
risadas aí acho que é melhor do que o jeito que você colocou
86:13
it no laughter yes here's another one steve
1078
5173679
6401
não é risada sim aqui está outra steve
86:20
i've got a friend talking about hot spicy food
1079
5180080
3680
tenho um amigo falando sobre comida picante
86:23
i've got a friend so i go out with him with a curry
1080
5183760
3680
tenho um amigo então saio com ele com um curry
86:27
quite regularly to a restaurant in wolverhampton
1081
5187440
4080
regularmente a um restaurante em wolverhampton
86:31
and he will say i now give me a nice curry full of flavor but i don't want
1082
5191520
4800
e ele dirá agora me dê um bom curry cheio de sabor, mas eu não quero
86:36
that it's hot spiciness i just want the
1083
5196320
2800
que seja picante eu só quero o
86:39
flavor so you can have if you just leave out
1084
5199120
3039
sabor para que você possa comer se você deixar de fora o
86:42
the the chili you can have a nice pleasant meal
1085
5202159
5201
chili você pode ter uma boa refeição agradável
86:47
without sweating everywhere okay right okay the police arrested me
1086
5207360
5279
sem suar em todos os lugares ok certo ok a polícia me prendeu
86:52
for stealing my neighbor's new turf yes so when we say
1087
5212639
4961
por roubando o novo território do meu vizinho sim então, quando dizemos
86:57
turf we mean grass so there it is all behind us
1088
5217600
3119
grama, queremos dizer
87:00
turf is grass is there another part to this yes there
1089
5220719
6081
grama, então está tudo para trás.
87:06
is so the police arrested me for stealing
1090
5226800
4240
87:11
my neighbor's new turf
1091
5231040
4800
87:16
the rest of it goes like this someone must have grasped on me ah you
1092
5236000
6800
eu ah você
87:22
see someone must have grasped on me
1093
5242800
3760
vê que alguém deve ter agarrado em mim
87:27
so there we go if you obviously turf is grass and if you grass on somebody it
1094
5247440
7040
então lá vamos nós se você obviamente grama é grama e se você grama em alguém
87:34
means you tell on them yes you report that person
1095
5254480
3360
significa que você diz a eles sim você denuncia essa pessoa
87:37
so maybe someone saw you stealing their grass
1096
5257840
3920
então talvez alguém tenha visto você roubando sua grama
87:41
or their turf and they called the police which means that they grasped on you
1097
5261760
7200
ou sua grama e eles chamou a polícia o que significa que eles agarraram você
87:48
and yes in films people who grasp on other people
1098
5268960
3840
e sim em filmes pessoas que agarram outras pessoas
87:52
in films uh well if you grass on somebody that's often seen as
1099
5272800
5200
em filmes uh bem se você reclamar de alguém que muitas vezes
87:58
not a good thing to do because uh particularly if if it's a friend of
1100
5278000
5760
não é uma boa coisa a se fazer porque uh particularmente se for um amigo seu
88:03
yours maybe you had a friend and uh
1101
5283760
4720
talvez você tinha um amigo e
88:08
they uh saw you stealing somebody's uh turf uh or their grass
1102
5288480
6880
eles viram você roubando o gramado de alguém ou a grama deles
88:15
and uh they were a friend of yours but they felt so
1103
5295360
4080
e eles eram seus amigos, mas eles se sentiram tão
88:19
uh uncomfortable with the fact that they saw you stealing that they reported you
1104
5299440
4000
desconfortáveis ​​com o fato de terem visto você roubando que o denunciaram
88:23
to to the police and you would say you
1105
5303440
3199
à polícia e você diria que você
88:26
grasped on me yes you grest or you you grass someone up
1106
5306639
5441
entendeu em mim, sim, você denuncia alguém
88:32
as well there's another way so quite often people who are
1107
5312080
3200
também, há outra maneira, muitas vezes, as pessoas que estão
88:35
involved in crime maybe one person will grasp
1108
5315280
4879
envolvidas no crime, talvez uma pessoa agarre
88:40
on the other person they will tell the police
1109
5320159
4161
a outra pessoa, eles dirão à polícia
88:44
what that other person is doing so yes it's again a pun so we are using the
1110
5324320
5760
o que essa outra pessoa está fazendo, então sim, é novamente um trocadilho, então estamos usando a
88:50
word turf and grass
1111
5330080
4000
palavra relva e grama,
88:54
you see so the pun comes from the use of those words
1112
5334080
4639
você vê, então o trocadilho vem do uso dessas palavras,
88:58
thank you flower for your lovely comment
1113
5338719
3761
obrigado, flor, pelo seu adorável comentário,
89:04
the police arrested mr duncan and mr steve
1114
5344159
3121
a polícia prendeu o Sr. Duncan e o Sr. Steve
89:07
for stealing viewers hearts oh okay thank you that's that's very nice
1115
5347280
6480
por roubar o coração dos espectadores.
89:13
uh um yes chandra prakash says i have a question
1116
5353760
7200
um sim chandra prakash diz eu tenho uma pergunta
89:20
yes you may ask any question you like yes okay
1117
5360960
3360
sim você pode fazer qualquer pergunta que quiser sim ok eu
89:24
i think i know what it's going to be please ask us
1118
5364320
3040
acho que sei o que vai ser por favor nos pergunte
89:27
yes it's always the same question and the answer is yes
1119
5367360
3359
sim é sempre a mesma pergunta e a resposta é sim ok
89:30
okay yes
1120
5370719
3361
sim
89:35
is it well if the question is are you brothers the answer would be no
1121
5375199
4241
está bem se a pergunta vocês são irmãos a resposta seria não
89:39
okay i think right i think the camera's just locked up again
1122
5379440
3520
ok acho que sim acho que a câmera está travada de novo
89:42
i don't know what's happening today we seem to have some technical issues
1123
5382960
4320
não sei o que está acontecendo hoje parece que temos alguns problemas técnicos as
89:47
can i can people still hear us like that oh
1124
5387280
6560
pessoas ainda podem nos ouvir assim oh
89:54
okay that's a strange effect mr duncan well that's interesting
1125
5394639
3361
ok isso é estranho efeito senhor dunca bem, isso é interessante, eu
89:58
i i i'm not quite sure what's happening i think i've lost some weight mr duncan
1126
5398000
5120
não tenho muita certeza do que está acontecendo, acho que perdi um pouco de peso,
90:03
what what's going on how slim you look what's going on here
1127
5403120
4320
90:07
let me just see if i can put this right this is definitely live if anyone had
1128
5407440
4239
sr. alguém teve
90:11
any doubts as to whether this was a live stream or
1129
5411679
2881
alguma dúvida se isso foi uma transmissão ao vivo ou
90:14
not we certainly look interesting are we at the fair mr duncan are these
1130
5414560
4079
não certamente parecemos interessantes estamos na feira sr. duncan são esses
90:18
distorting mirrors i don't know what's going on
1131
5418639
2641
espelhos distorcidos não sei o que está acontecendo na
90:21
front top it's the puns mr duncan that's what's going on the camera is
1132
5421280
6800
frente são os trocadilhos sr. duncan é isso que está acontecendo na câmera
90:28
is getting revenge on these awful puns i don't i don't know what that is what's
1133
5428080
6000
está se vingando desses trocadilhos horríveis eu não não sei o que é isso o que
90:34
happened to us did it just suddenly do it back
1134
5434080
2159
aconteceu conosco será que de repente voltamos
90:36
do you remember when they used to show old films that were
1135
5436239
3121
você se lembra quando eles costumavam mostrar filmes antigos que
90:39
were made in cinemascope and they used to put them on the screen and that's
1136
5439360
3120
eram feitos em cinemascópio e eles usavam para colocá-los na tela e é assim que as
90:42
what people would look like at the end maybe you need to switch the
1137
5442480
4000
pessoas ficariam no final talvez você precise
90:46
camera off and on again how bizarre i i have that has never
1138
5446480
6400
desligar e ligar a câmera novamente como eu sou bizarro isso nunca
90:52
happened ever oh that's never happened ever
1139
5452880
4160
aconteceu nunca oh isso nunca aconteceu nunca o
90:57
what's happened to what is going on mr duncan i mean yes i'll agree i look
1140
5457040
3599
que aconteceu com o que está acontecendo sr. duncan quero dizer, sim, concordo que pareço
91:00
slimmer i like that can can you still hear us
1141
5460639
3921
magro Mer eu gosto disso você ainda pode nos ouvir,
91:04
please tell us can you still hear us
1142
5464560
3840
por favor, diga-nos você ainda pode nos ouvir
91:08
how weird better quality you are correct bad quality is not the word you've got
1143
5468639
5281
o quão estranho melhor qualidade você está correto má qualidade não é a palavra que você tem
91:13
30 seconds younger in a second uh we don't know what's
1144
5473920
4080
30 segundos mais jovem em um segundo uh não sabemos o que está
91:18
happening can you hear us hello can you hear us
1145
5478000
4560
acontecendo pode você nos ouve olá você pode nos ouvir
91:22
please tell us if you can hear it let's let's see if i can put this right
1146
5482560
3679
por favor diga-nos se você pode ouvir vamos ver se consigo consertar
91:26
that that is one of the reasons why i was late today you see
1147
5486239
3920
essa é uma das razões pelas quais eu me atrasei hoje veja
91:30
let's just see if we can put this right uh well there's
1148
5490159
7121
vamos ver se podemos consertar isso uh bem há
91:37
there's pete burning in moscow how strange
1149
5497280
3040
pete queimando em Moscou que estranho
91:40
according to andy it's still not right there are fires
1150
5500320
3280
de acordo com Andy ainda não está certo há incêndios
91:43
uh all over the world at the moment aren't there i mean australia have had
1151
5503600
3440
uh em todo o mundo no momento não estão lá quero dizer austrália teve
91:47
some very bad fires um because of global warming well i mean
1152
5507040
5520
alguns incêndios muito graves por causa do aquecimento global bem quero dizer por
91:52
because of global warming it's because of global warming well
1153
5512560
3920
causa do global aquecimento é por causa do aquecimento global bem o
91:56
global warming is is causing everything to burst into flames
1154
5516480
3679
aquecimento global está fazendo tudo pegar fogo
92:00
well it's just causing a general rise in temperature which is
1155
5520159
3281
bem está apenas causando um aumento geral na temperatura que está
92:03
just drying out vast areas and causing fires they've had
1156
5523440
4480
apenas secando vastas áreas e causando incêndios eles tiveram
92:07
bad fires in the amazon forests i can't believe we're carrying on as normal yes
1157
5527920
4560
incêndios graves nas florestas amazônicas eu não posso acredito que estamos continuando como não rmal, sim,
92:12
we can people can still hear us so thank you
1158
5532480
2400
podemos, as pessoas ainda podem nos ouvir, então, obrigado
92:14
for that yes so we'll carry on talking even though we look odd
1159
5534880
3120
por isso, sim, então continuaremos conversando, mesmo que pareçamos estranhos,
92:18
i don't know what's let me just uh see if i can sort this out that's
1160
5538000
3280
não sei o que é, deixe-me ver se consigo resolver isso,
92:21
this has never happened before this is something that's never
1161
5541280
3760
isso nunca aconteceu antes isso é algo que
92:25
ever happened we've got a camera fault maybe your camera's
1162
5545040
3360
nunca aconteceu temos uma falha na câmera talvez sua câmera
92:28
going wrong mr duncan well something's happening
1163
5548400
3360
esteja errada sr. duncan bem algo está acontecendo é
92:31
it's just one thing i do know something is happening
1164
5551760
4080
apenas uma coisa eu sei algo está acontecendo
92:35
and we look a lot thinner i like this look
1165
5555840
3760
e parecemos muito mais magros
92:39
it's like it's like a before and after of some slimming pill
1166
5559600
4240
e depois de uma pílula de emagrecimento
92:43
i i can i if you switch the camera off and on again
1167
5563840
5600
eu posso eu se você desligar e ligar a câmera novamente as
92:49
would people still be able to hear us yes i'm going to switch the camera off
1168
5569440
4480
pessoas ainda conseguiriam nos ouvir sim eu vou desligar a câmera
92:53
but i don't think it is that i think this is
1169
5573920
2080
mas eu não acho que é isso eu acho que isso é
92:56
something a little bit more serious to be honest
1170
5576000
2560
algo um pouco mais sério para ser honesto
92:58
we don't want anything serious mr duncan no
1171
5578560
3200
nós não queremos nada sério sr. duncan não,
93:01
i don't want to have to buy a new phone uh sorry a new camera
1172
5581760
3600
eu não quero ter que comprar um telefone novo uh desculpe uma nova câmera
93:05
oh dowana says i like this effect i'm not sure if i do maybe if we if we
1173
5585360
6240
oh dowana disse que eu gosto desse efeito eu não tenho certeza se eu gosto talvez se nós se nós
93:11
if we go sideways you see i think we will look
1174
5591600
2400
fôssemos de lado você vê, eu acho que pareceremos
93:14
normal well uh while you go and do that i'll
1175
5594000
4159
normais bem enquanto você vai e faz isso vou
93:18
talk about the weather yes and global warming yes we'll have
1176
5598159
4080
falar sobre o clima sim e aquecimento global sim teremos
93:22
some more pins yes something in the setting belly you
1177
5602239
3841
mais alguns alfinetes sim algo na barriga você
93:26
could be right but i don't know that this is this is something
1178
5606080
2880
pode estar certo mas eu não sei se isso é algo
93:28
this is uncharted territory so if you say
1179
5608960
3279
isso é um território desconhecido então se você diz
93:32
uncharted territory it means that uh it's something that
1180
5612239
3761
território desconhecido significa que uh é algo que
93:36
we've never seen before and never experienced before a bit like
1181
5616000
3760
nunca vimos antes e nunca experimentamos antes um pouco como o
93:39
coronavirus that's uncharted territory uh that mr
1182
5619760
4720
coronavírus que é um território desconhecido uh aquele senhor
93:44
duncan can you hear mr duncan because he
1183
5624480
2400
duncan você pode ouvir o senhor duncan porque ele
93:46
doesn't want me to mention the word now we've disappeared but i'll carry on
1184
5626880
3040
não quer que eu mencione a palavra agora nós temos desapareceu, mas continuarei
93:49
talking while mr duncan tries to adjust the
1185
5629920
3040
falando enquanto o sr. duncan tenta ajustar a
93:52
camera uh we may have to carry on uh doing this live stream from
1186
5632960
5120
câmera uh, talvez tenhamos que continuar uh, fazendo esta transmissão ao vivo do
93:58
uh mr duncan's mobile phone but yes but no i'm still looking weird
1187
5638080
4639
celular do r. duncan, mas sim, mas não, ainda estou estranho,
94:02
mr duncan i'm still looking very odd
1188
5642719
4960
sr. duncan, ainda estou parecendo muito estranho
94:07
we may have to finish early
1189
5647840
3359
talvez tenhamos que terminar mais cedo
94:11
i don't i don't i don't really know what this is i have no idea what this is
1190
5651920
4960
não sei não sei realmente o que é isto não tenho ideia do que é isto é
94:16
it's strange i've never switched to another device
1191
5656880
3120
estranho nunca mudei para outro dispositivo
94:20
i would love to well i i i don't i don't live in a camera shop
1192
5660000
4159
adoraria bem eu não não moro em uma loja de câmeras
94:24
unfortunately i would love to have another device but
1193
5664159
3681
infelizmente adoraria ter outro aparelho mas
94:27
wait there a second oh this is very we can only apologize for this technical
1194
5667840
4640
espere aí um segundo oh isso é muito só podemos nos desculpar por este soluço técnico
94:32
hiccup very strange normal service will resume
1195
5672480
3679
muito estranho o serviço normal será retomado
94:36
hopefully shortly but yes there have been wildfires
1196
5676159
5601
espero que em breve mas sim houve incêndios florestais
94:41
uh all over the world uh australia i think i mentioned
1197
5681760
4399
uh em todo o mundo uh austrália eu acho que mencionei
94:46
is anyone from australia watching because they've had some very bad
1198
5686159
3681
alguém da austrália assistindo porque eles houve alguns incêndios muito graves
94:49
uh fires in australia um and in fact they've they've stopped
1199
5689840
4799
na Austrália e, na verdade, eles pararam de
94:54
reporting them now because of the pandemic but it's still going on
1200
5694639
4801
denunciá-los agora por causa da pandemia, mas ainda está acontecendo
94:59
uh bad fires in indonesia they have a lot of those
1201
5699440
4320
uh incêndios graves na Indonésia, eles têm muitos deles
95:03
causing a lot of smoke that's drifting across to other countries
1202
5703760
3600
causando muita fumaça que está se espalhando para outros países,
95:07
um where there's fires everywhere we get them in this country
1203
5707360
4480
onde há incêndios em todos os lugares, nós os pegamos neste país
95:11
and in fact now in the uh in the evening we're experiencing
1204
5711840
5920
e, de fato, agora à noite, estamos experimentando
95:17
temperatures of 20 degrees
1205
5717760
4080
temperaturas de 20 graus
95:21
at night which is there are these are extremely rare
1206
5721840
4799
à noite, que são eventos extremamente raros
95:26
events which never happen or they've only happened i think they
1207
5726639
3681
que nunca acontecem ou já só aconteceu, acho que eles
95:30
gave some statistics the other night on television telling us how many times
1208
5730320
6640
deram algumas estatísticas na outra noite na televisão, dizendo quantas vezes
95:36
in the last 30 years we've had temperatures of over
1209
5736960
4640
nos últimos 30 anos tivemos temperaturas de mais de
95:41
20 degrees tropical temperatures overnight
1210
5741600
4320
20 graus tropicais durante a noite
95:45
in the uk and it's extremely rare i think it was about
1211
5745920
3600
no Reino Unido e é extremamente raro, acho que era sobre
95:49
you know once every 10 years or something like that and we're going to
1212
5749520
3679
você sabe, uma vez a cada 10 anos ou algo assim e vamos
95:53
get three or four of those in the space of
1213
5753199
3761
conseguir três ou quatro desses no espaço de
95:56
one month so it's very unusual now i'm not sure
1214
5756960
3520
um mês, então é muito incomum agora, não tenho certeza do
96:00
what i can talk about at the moment because mr duncan's trying to sort out
1215
5760480
3040
que posso falar no momento porque o sr. duncan está tentando resolver
96:03
the technical issues and i'm still
1216
5763520
4080
os problemas técnicos e ainda estou
96:07
well i've frozen on the screen now i think mr duncan if you can hear me he's
1217
5767600
3680
bem, congelei na tela agora, acho que o sr. duncan está me ouvindo, ele
96:11
gone into his studio to try and sort out what's going on uh
1218
5771280
3919
foi ao estúdio para tentar resolver o que está acontecendo
96:15
i'm looking normal on the camera oh i'm back mr duncan
1219
5775199
5440
estou parecendo normal na câmera oh estou de volta sr. duncan
96:20
it's working whatever you've done mr duncan you've fixed the problem
1220
5780639
6241
está funcionando o que quer que você tenha feito sr. duncan você corrigiu o problema
96:26
hurrah and hooray for mr duncan you see he's a very he's a very
1221
5786880
6000
viva e viva para sr.
96:32
technical wizard he's a technical wizard if you say
1222
5792880
3520
se você diz que
96:36
someone's a technical wizard it means they can perform miracles and
1223
5796400
4160
alguém é um mago técnico, isso significa que eles podem fazer milagres e se
96:40
and they get on very well with technology
1224
5800560
2800
dão muito bem com a tecnologia
96:43
you would not describe myself as a technical wizard
1225
5803360
3680
você não me descreveria como um mago técnico
96:47
because i don't really have much affinity with technology if you have
1226
5807040
5440
porque eu realmente não tenho muita afinidade com tecnologia se você tem
96:52
affinity with something it means that you like it you're drawn
1227
5812480
3600
afinidade com algo isso significa que você gosta disso você é atraído
96:56
to it you're attracted to it mr duncan is coming back i can hear him
1228
5816080
4720
por isso você é atraído ligado a isso o sr. duncan está voltando eu posso ouvi-lo ele
97:00
he's restored normal service
1229
5820800
7040
restaurou o serviço normal
97:09
i'm the best i'm the best i fixed it what was it mr duncan
1230
5829600
3840
eu sou o melhor eu sou o melhor eu
97:13
i just pulled everything out i just i just took all of cables and i just went
1231
5833440
6480
consertei o que era sr. fui
97:19
and then i put them all back in again well it was a very strange occurrence
1232
5839920
4400
e coloquei todos de volta bem, foi uma ocorrência muito estranha é o que
97:24
that's what they do at tv stations when anything goes wrong at a tv station
1233
5844320
5359
eles fazem nas estações de tv quando algo dá errado em uma estação de tv
97:29
there is at least one engineer grabbing all of the cables and then he just pulls
1234
5849679
6401
há pelo menos um engenheiro pegando todos os cabos e então ele simplesmente
97:36
them all out and then puts them all back in again
1235
5856080
2800
os puxa para fora e, em seguida, coloca-os todos de volta novamente
97:38
trust me that's exactly what happens i think the delay has reduced you know i
1236
5858880
6239
confie em mim, é exatamente isso que acontece eu acho que o atraso diminuiu você sabe, eu
97:45
think there is less of a delay on here now because
1237
5865119
2560
acho que há menos atraso aqui agora porque
97:47
already people are saying it's back to normal and it was only like
1238
5867679
3121
as pessoas já estão dizendo que voltou ao normal e foi apenas
97:50
10 seconds later oh okay i think something's happened the delay is less
1239
5870800
4000
10 segundos mais tarde oh ok acho que aconteceu algo o atraso é menor
97:54
than it used to be okay i don't know yes mr duncan is
1240
5874800
3040
do que costumava ser ok não sei sim o senhor duncan é
97:57
multi-talented it's true but we don't know what
1241
5877840
3200
multitalentoso é verdade mas não sabemos o que
98:01
happened there maybe we'll find out later
1242
5881040
2199
aconteceu lá talvez a gente descubra mais tarde
98:03
multi-talented m and are we now going to play the sentence game i think the puns
1243
5883239
5241
multitalentoso m e agora vamos jogar o jogo da frase, acho que os trocadilhos
98:08
have sort of run their course you say
1244
5888480
3440
foram t de seguir seu curso você diz que
98:11
something's run its course it means it's come to an end
1245
5891920
2480
algo está seguindo seu curso significa que chegou ao fim
98:14
i'm all punned out well i've got a good one here you see
1246
5894400
4400
estou totalmente eliminado bem tenho um bom aqui você vê
98:18
no we were still quite far behind with the
1247
5898800
3919
não ainda estávamos muito atrasados
98:22
when i asked the live chat seems to be yeah live chat is is ahead
1248
5902719
7601
quando perguntei ao chat ao vivo parece ser sim, o bate-papo ao vivo está à frente
98:30
of the video that's physically impossible well
1249
5910320
3120
do vídeo que é fisicamente impossível bem, bem,
98:33
well somebody said back to normal well before that just happened anyway
1250
5913440
4480
alguém disse que voltou ao normal bem antes disso acontecer de qualquer maneira
98:37
when i asked my dog how his day was when i asked my dog how
1251
5917920
11040
quando perguntei ao meu cachorro como foi o dia dele quando perguntei ao meu cachorro como
98:48
his day was
1252
5928960
3600
foi o dia dele
98:52
what did he reply with he replied with he said it was rough
1253
5932800
7040
o que ele respondeu com ele respondeu com ele disse que era difícil isso
99:01
that deserves a laugh
1254
5941920
3120
merece uma risada
99:05
i think it's okay uh yes we've got a very we've got a very tough audience
1255
5945119
4881
eu acho que está tudo bem uh sim nós temos um público muito difícil
99:10
so they're very hard to please let's explain that shall we so a dog
1256
5950000
3679
então eles são muito difíceis de agradar vamos explicar isso vamos ser um cachorro
99:13
well do i need to explain it yes i think so
1257
5953679
3440
bem preciso explicar sim, acho que sim,
99:17
when i asked my dog how his day was he said it was
1258
5957119
4161
quando perguntei ao meu cachorro como foi o dia dele, ele disse que foi
99:21
rough well of course rough means difficult
1259
5961280
3760
difícil, claro, difícil, significa difícil, difícil,
99:25
difficult a bad day but also the sound of a dog
1260
5965040
3920
um dia ruim, mas também o som de um cachorro
99:28
when it barks is rough you see so when i asked my dog how his
1261
5968960
5840
quando late é difícil. perguntei ao meu cachorro como
99:34
day was he said it was
1262
5974800
3520
foi o dia dele ele disse que foi
99:38
rough that's funny yes yes okay one more
1263
5978840
6040
difícil isso é engraçado sim sim ok mais um
99:44
one more the local judge loves the sound of his own voice the local judge
1264
5984880
7600
mais o ju local dge ama o som de sua própria voz o juiz local
99:52
loves the sound of his own voice so a judge is somebody that
1265
5992480
4159
ama o som de sua própria voz então um juiz é alguém que
99:56
uh sits in a court yes and uh he he makes judgments makes judgments
1266
5996639
6321
uh se senta em um tribunal sim e uh ele faz julgamentos faz julgamentos
100:02
tell people whether they're uh what sentence they're going to get for
1267
6002960
4000
diga às pessoas se eles são uh que sentença eles são vão pegar pelo
100:06
the crime they committed yes assuming the the jury
1268
6006960
5520
crime que cometeram sim presumindo que o júri os
100:12
found them guilty yes the local judge loves the sound
1269
6012480
4000
considerou culpados sim o juiz local adora o som
100:16
of his own voice which of course i'm showing the answer now
1270
6016480
4480
de sua própria voz que é claro estou mostrando a resposta agora
100:20
okay he really likes giving long sentences
1271
6020960
5040
ok ele realmente gosta de dar sentenças longas
100:29
i think that's funny the local judge loves the sound
1272
6029119
4080
acho engraçado o local juiz ama o som
100:33
of his own voice he really likes giving long
1273
6033199
3040
de sua própria voz ele realmente gosta de dar
100:36
sentences so a long sentence is obviously you know you 25 years
1274
6036239
7201
sentenças longas então uma sentença longa é obviamente você sabe você 25 anos de
100:43
prison so the sentence is how many years you have to go to jail for or to prison
1275
6043440
6320
prisão então a sentença é quantos anos você tem que ir para a prisão ou para a prisão
100:49
you've done something bad so the judge will give
1276
6049760
3840
você fez algo ruim então o juiz dará
100:53
a sentence but also if he likes talking a lot
1277
6053600
3840
uma sentença, mas também se ele gosta de falar muito,
100:57
he will use long sentences you see so that is the pun and the reason why i
1278
6057440
6000
ele usará frases longas, você vê, então esse é o trocadilho e a razão pela qual eu
101:03
wanted to show that one is it segues it links very nicely
1279
6063440
6799
queria mostrar que uma é segue, vincula-se muito bem
101:10
into the sentence game you see you see what i did there
1280
6070239
5041
ao jogo de sentenças, veja você veja o que eu fiz lá
101:15
why did i bother the best joke i've ever heard
1281
6075280
3200
por que eu bot ela é a melhor piada que eu já ouvi
101:18
it is i think it is the best joke right we've had that come up within 10 seconds
1282
6078480
4159
é eu acho que é a melhor piada certo nós tivemos que surgiu em 10 segundos
101:22
very quickly anyway never mind but maybe that was the reply to the previous joke
1283
6082639
4881
muito rapidamente de qualquer maneira não importa mas talvez essa tenha sido a resposta para a piada anterior
101:27
i don't think so okay anyway at least we've fixed our
1284
6087520
4480
eu acho que não ok, de qualquer maneira, pelo menos corrigimos nosso
101:32
technical problem our technical problem has been put right
1285
6092000
4480
problema técnico, nosso problema técnico foi corrigido
101:36
oh chandra prakash says where are your masks
1286
6096480
4320
oh chandra prakash diz onde estão suas máscaras
101:40
uh that's the question we don't need masks
1287
6100800
3839
uh essa é a questão não precisamos de máscaras
101:44
because we're in the same household uh so uh we live in the same house
1288
6104639
6801
porque estamos na mesma casa uh então uh vivemos a mesma casa
101:51
so therefore we are a bubble as they're describing it here a social
1289
6111440
5199
então somos uma bolha como eles estão descrevendo aqui uma
101:56
bubble we live in a bubble and i've been here ever since the
1290
6116639
3841
bolha social vivemos em uma bolha e eu estou aqui desde o
102:00
lockdown and uh and uh 30 years before although you were
1291
6120480
5040
bloqueio e 30 anos antes embora você fosse o
102:05
your mother's nest he was with his mother yesterday did you wear your mask
1292
6125520
3679
ninho da sua mãe com quem ele estava a mãe dele ontem você usou sua máscara
102:09
yesterday uh yes i did with your mum yep yep i
1293
6129199
3201
ontem uh sim eu usei com sua mãe sim sim eu
102:12
need proof of that i need to see a photograph
1294
6132400
3360
preciso de uma prova disso eu preciso ver uma fotografia
102:15
with you and your mother with yesterday's daily paper
1295
6135760
3600
com você e sua mãe com o jornal diário de ontem
102:19
and so i can verify and make sure that you were both wearing your masks because
1296
6139360
4480
para que eu possa verificar e ter certeza de que vocês dois eram usando suas máscaras porque
102:23
i don't think they were so different countries have got
1297
6143840
2720
eu não acho que eles eram países tão diferentes es têm
102:26
different rules at the moment depending on how serious
1298
6146560
4159
regras diferentes no momento, dependendo da gravidade
102:30
the situation is with the virus so in the uk at the moment
1299
6150719
4960
da situação com o vírus, portanto, no Reino Unido, no momento,
102:35
if you well if you live in the same household yes and
1300
6155679
3201
se você estiver bem, se morar na mesma casa, sim,
102:38
well you're not going to wear masks in the same house are you really no well
1301
6158880
3920
bem, você não usará máscaras na mesma casa vocês realmente não estão bem
102:42
if you live together you're really together anyway
1302
6162800
3200
se vocês moram juntos vocês estão realmente juntos de qualquer maneira
102:46
chandra prakash probably wasn't aware that we live in the same house
1303
6166000
4159
chandra prakash provavelmente não sabia que moramos na mesma casa
102:50
we do so therefore we don't need to have masks on we share the same space
1304
6170159
5761
nós moramos então então não precisamos usar máscaras nós compartilhamos o mesmo espaço
102:55
well maybe it's a joke maybe uh chandra prakash thinks that we
1305
6175920
4560
bem talvez seja uma piada talvez uh chandra prakash pense que
103:00
need to wear masks to protect our viewers maybe some people think you
1306
6180480
4639
precisamos usar máscaras para proteger nossos espectadores talvez algumas pessoas pensem que você
103:05
are wearing a mask maybe they think it's halloween i mean i
1307
6185119
3201
está usando uma máscara talvez eles pensem que é halloween quero dizer,
103:08
can put one on if you want yeah anyway shall we play the sentence game
1308
6188320
6240
posso colocar uma se você quiser sim de qualquer maneira devemos jogar o jogo da frase
103:14
before i i completely lose the will to live i'm getting very hungry by the way
1309
6194560
4800
antes eu perco completamente a vontade de viver estou a ficar com muita fome a propósito
103:19
me too four o'clock we we will spend about 15 minutes playing the
1310
6199360
5520
eu também quatro horas vamos passar cerca de 15 minutos a jogar o
103:24
sentence game right
1311
6204880
6119
jogo da frase agora
103:36
now
1312
6216840
5189
103:43
the sentence game is coming up are you looking forward to it
1313
6223199
5601
o jogo da frase está a chegar estás ansioso por isso
103:49
i was about 15 minutes ago it's a very strange day today we've had some weird
1314
6229040
4400
eu estava prestes 15 minutos atrás é um dia muito estranho hoje y tivemos alguns momentos estranhos
103:53
moments of time today including the equipment
1315
6233440
4400
hoje, incluindo o equipamento
103:57
going wrong going completely wrong we had some technical problems but of
1316
6237840
6000
dando errado, dando completamente errado, tivemos alguns problemas técnicos, mas é
104:03
course me being the professional the expert that i am
1317
6243840
6319
claro que eu sou o profissional, o especialista que sou,
104:10
oh i was enjoying that too much a little bit too much there
1318
6250639
4480
oh, eu estava gostando muito disso, um pouco demais,
104:15
so the sentence game is here without any more delaying
1319
6255119
3441
então o jogo da frase está aqui sem mais atrasos
104:18
so mr mr steve stop delaying us faster the sentence game
1320
6258560
7200
então sr steve pare de nos atrasar mais rápido o jogo da frase
104:25
it's very easy to play probably much easier than the
1321
6265760
4160
é muito fácil de jogar provavelmente muito mais fácil do que os
104:29
puns using the letter m we are using the letter m m for
1322
6269920
6960
trocadilhos usando a letra m estamos usando a letra m m para
104:36
mother m for mischievous oh i think sometimes mr
1323
6276880
6480
mãe m para travesso oh eu acho que às vezes sr
104:43
steve is a little mischievous and if you don't
1324
6283360
3440
steve é ​​um pouco travesso e se você não
104:46
know what the sentence game's about if you're new to this you will soon pick it
1325
6286800
3280
sabe do que se trata o jogo da frase se você é novo nisso, logo aprenderá
104:50
up m for marriage getting married
1326
6290080
4400
m para casamento se casar
104:54
you see you might get married two people will join together in holy matrimony
1327
6294480
9280
você vê que pode se casar duas pessoas se unirão em sagrado matrimônio
105:03
there's another matrimony anyway mr duncan faster faster
1328
6303760
4560
de qualquer maneira, há outro casamento sr. duncan mais rápido mais rápido
105:08
i'm dilly dallying here we go then here's the first
1329
6308320
3680
estou brincando aqui vamos nós então aqui está o primeiro
105:12
sentence game for today using the letter m
1330
6312000
5520
jogo de frases de hoje usando a letra m
105:17
i read the something but it something no sense
1331
6317520
4080
eu li algo mas é algo sem sentido
105:21
so you've got to find two words beginning with m
1332
6321600
3840
então você tem que encontrar duas palavras começar nning with m
105:25
one is six letters long and one is five letters long that's what that means in
1333
6325440
4320
um tem seis letras e um tem cinco letras é isso que significa entre
105:29
brackets underneath i read the something but it's something
1334
6329760
4720
parênteses embaixo eu li algo mas é algo
105:34
no sense yes i read the something six letters
1335
6334480
4320
sem sentido sim eu li algo seis letras
105:38
i nearly gave the answer away then mr duncan to at least the second word
1336
6338800
4000
quase dei a resposta então sr. segunda palavra
105:42
why does that not surprise me that does not surprise me at all
1337
6342800
5919
por que isso não me surpreende isso não me surpreende nada
105:52
you okay i think i've got one of them mr duncan okay then
1338
6352560
5440
você está bem acho que tenho um deles senhor duncan está bem então
105:58
i read the something but it something no sense and of course a lot of people
1339
6358000
6719
li algo mas é algo sem sentido e claro que muitas pessoas
106:04
are looking forward to seeing my cock today my cock is ready i've been
1340
6364719
4881
estão ansiosas por vendo meu pau hoje meu pau tá pronto eu estive
106:09
i've been stroking it to keep it
1341
6369600
4240
acariciando ele pra
106:14
to keep it calm because it gets very excited sometimes it runs around the
1342
6374080
4400
manter ele calmo porque ele fica muito excitado as vezes ele corre pelo
106:18
garden and it tries to interest back the other
1343
6378480
3840
jardim e tenta atrair o interesse dos outros
106:22
birds
1344
6382320
2399
pássaros sim
106:24
yeah so uh one or two people are asking to explain so that's it you have to
1345
6384880
4480
então uh um ou duas pessoas estão pedindo para explicar então é isso você tem que
106:29
find two words today you have to find two words beginning
1346
6389360
4879
encontrar duas palavras hoje você tem que encontrar duas palavras começando
106:34
with m and uh in brackets the first word is six
1347
6394239
6801
com m e uh entre parênteses a primeira palavra tem seis
106:41
letters long the second word is five letters long
1348
6401040
5679
letras a segunda palavra tem cinco letras
106:47
so yes i read the something but it something no sense
1349
6407920
8640
então sim eu li alguma coisa mas é algo sem sentido
106:57
a message i'm afraid has got seven letters
1350
6417520
3360
uma mensagem que eu sou medo tem sete letras
107:00
oh i see yes oh we're getting some some guesses coming through
1351
6420880
4000
oh eu vejo sim oh estamos recebendo alguns palpites vindo através da
107:04
message yes unfortunately that doesn't have the right amount
1352
6424880
3200
mensagem sim infelizmente não tem a quantidade certa
107:08
of num letters i mean that would fit the sentence but we want
1353
6428080
4320
de num letras quero dizer que caberia na frase mas queremos
107:12
a word with six letters we have to be precise
1354
6432400
3600
uma palavra com seis letras que temos para ser preciso
107:16
we have to follow these rules without rules you have
1355
6436000
4840
temos que seguir essas regras sem regras você tem
107:20
anarchy yes
1356
6440840
4760
anarquia sim
107:28
magazine i'm afraid it's too many can you see in brackets underneath down
1357
6448320
6399
revista temo que seja demais você pode ver entre parênteses embaixo
107:34
there
1358
6454719
2241
107:37
tells you the number of letters for the first word
1359
6457040
3440
diz o número de letras para a primeira palavra
107:40
and for the second word six so the missing word is six and five
1360
6460480
7440
e para a segunda palavra seis então a falta palavra tem seis e cinco
107:47
letters so magazine is is would fit the sentence but it has to be
1361
6467920
5600
letras então revista caberia na frase mas tem que ter
107:53
six letters i'm afraid yes
1362
6473520
3840
seis letras temo que sim
107:59
so message doesn't fit either
1363
6479440
6400
então a mensagem também não cabe
108:07
sarah says guys i am so boring i think you mean bored
1364
6487040
6639
sarah diz pessoal eu sou tão chato acho que vocês querem dizer entediado
108:13
are you saying that you're boring or what are you saying i think they're
1365
6493679
3361
vocês estão dizendo que vocês 'é chato ou o que você está dizendo eu acho que eles estão
108:17
saying they feel bored oh fine but we're
1366
6497040
3199
dizendo que se sentem entediados oh tudo bem mas estamos
108:20
livened things up we're live and yes well at the end of the live stream
1367
6500239
3681
animando as coisas estamos ao vivo e sim bem no final da transmissão ao vivo
108:23
you see mr steve will take all of his clothes off yes
1368
6503920
3520
você vê o sr steve vai tirar todas as suas roupas off sim
108:27
and he will do something very interesting with some of the apples
1369
6507440
3520
e ele vai fazer algo bem interessante com alguns dos app les
108:30
from this tree so look forward to that at the end of today's live stream
1370
6510960
4400
desta árvore então estou ansioso por isso no final da transmissão ao vivo de hoje
108:35
steve will be naked and he will be doing something with these apples
1371
6515360
6799
steve estará nu e ele estará fazendo algo com essas maçãs
108:42
look forward to that
1372
6522159
5681
ansioso por isso
108:49
yes couple of answers no i'm getting bored
1373
6529040
5280
sim algumas respostas não estou ficando entediado
108:54
waiting for lots of answers coming through so maybe you know
1374
6534320
3520
esperando por muitas respostas chegando então talvez você saiba que é isso que estou
108:57
that's what i'm saying people are reacting a lot faster than they normally
1375
6537840
2720
dizendo as pessoas estão reagindo muito mais rápido do que normalmente
109:00
do i don't think it's 30 seconds anymore mr duncan
1376
6540560
2400
eu não acho que são mais 30 segundos sr. certo, sim, há um
109:02
it is well something's going on i'll tell you because the answers came up
1377
6542960
3279
109:06
virtually straight away um right so yeah there's loads of
1378
6546239
5281
monte de
109:11
answers here look mr duncan loads of them okay the answer is coming
1379
6551520
4800
respostas aqui, olhe, sr. duncan, muitas delas ok, a resposta está chegando
109:16
in a moment i have got mr cockerell
1380
6556320
5120
em um momento.
109:21
is ready he's down there he will spring forth and he will let us
1381
6561440
6880
109:28
all know that the answer is on its way come on mr
1382
6568320
4160
vamos lá senhor
109:32
cockrell do your thing
1383
6572480
3360
cockrell faça o seu
109:37
that's going to excite the the other animals that we have very close to us mr
1384
6577040
3800
que vai excitar os outros animais que temos muito perto de nós senhor
109:40
duncan right beatrice was the first to get
1385
6580840
7879
duncan certo beatrice foi a primeira a obter
109:48
two words that fit that sentence that is correct
1386
6588719
3841
duas palavras que se encaixam nessa frase que está correta
109:52
yes whether they're the same ones that you've got yes i don't know
1387
6592560
3440
sim se são as mesmas que você tem sim, eu não não sei, mas
109:56
but what what are the words beatrice says manual
1388
6596000
4880
quais são as palavras que beatrice diz manual
110:00
and makes yes well a lot of people got makes correct yes you never know it
1389
6600880
6080
e faz sim, bem, muitas pessoas acertaram sim, você nunca sabe,
110:06
might it might be correct you see it certainly fits so you definitely
1390
6606960
5040
pode estar correto, você vê que certamente se encaixa, então você definitivamente
110:12
have got that right the answers are bing guess what you are right you've got
1391
6612000
6159
acertou as respostas são bing palpite o que você está certo você acertou
110:18
done beatrice well done beatrice you got it right
1392
6618159
2560
beatrice muito bem beatrice você acertou
110:20
correct on you got it on the nose if you get something on the
1393
6620719
5041
certo em você acertou no nariz se você acertar algo no
110:25
nose it means you get it right you are you are correct
1394
6625760
4000
nariz significa que você acertou você está correto completamente
110:29
completely completely correct atomic atomic
1395
6629760
3280
completamente correto atômico atômico
110:33
has uh instead of using manual he's used the word memoir
1396
6633040
5599
tem uh em vez de manual, ele usou a palavra memórias
110:38
which yes you could meet you could read someone's memoir
1397
6638639
4641
que sim você poderia conhecer você poderia ler as memórias de alguém
110:43
that is a six-letter word beginning with m
1398
6643280
4480
que é uma palavra de seis letras começando com m
110:47
yes congratulations to you too yes good just because mr duncan chose those words
1399
6647760
6160
sim parabéns para você também sim bom só porque o sr. duncan escolheu essas palavras
110:53
doesn't mean there aren't alternatives integra asks manual a manual
1400
6653920
5600
não significa que não existam t alternativas integra pede manual um manual
110:59
is something that you use to to guide you
1401
6659520
4159
é algo que você usa para te guiar
111:03
if you are operating a piece of equipment so maybe you
1402
6663679
3681
se você está operando um equipamento então talvez você
111:07
you come to use something maybe a piece of equipment
1403
6667360
4480
venha a usar algo talvez um equipamento
111:11
a tool and you don't know how to use it so you will read the manual a manual
1404
6671840
6879
uma ferramenta e você não sabe como usar então você vai re anúncio o manual um manual
111:18
is a guide that shows you how to work something
1405
6678719
4081
é um guia que mostra como trabalhar em algo
111:22
or maybe you have to construct something maybe you have to put something together
1406
6682800
6160
ou talvez você tenha que construir algo talvez você tenha que montar algo
111:28
and you read that oh let's have a look what's it say there how do i fit that
1407
6688960
4080
e você leu isso oh vamos dar uma olhada o que é dito lá como eu encaixo essa
111:33
thing to that yes yes how do i how do i work
1408
6693040
4320
coisa nisso sim sim como eu como eu trabalho como eu
111:37
how do i work this computer how do i use this machine i need to read
1409
6697360
7200
trabalho este computador como eu uso esta máquina eu preciso ler
111:44
the manual and sometimes manuals make no sense they are very hard to understand
1410
6704560
6400
o manual e às vezes os manuais não fazem sentido eles são muito difíceis de entender
111:50
the instructions are not clear yes and that's why we do that can we
1411
6710960
5199
as instruções não são claras sim e é por isso que nós fazemos podemos
111:56
have the next question please yes you can here is the next question on today's
1412
6716159
4801
fazer a próxima pergunta, por favor sim, pode aqui está a próxima pergunta sobre o
112:00
sentence game the sentence game is what we're playing now
1413
6720960
6159
jogo de frases de hoje o jogo de frases é o que estamos jogando agora
112:10
i don't have enough something to something
1414
6730000
3360
não tenho algo suficiente para algo
112:13
my car i don't have enough something to something my car
1415
6733360
8720
meu carro não tenho algo suficiente para algo meu carro
112:22
so first word has got to be five letters and the second word has got to be eight
1416
6742080
5039
então a primeira palavra tem que ter cinco letras e a segunda palavra tem que ter oito
112:27
letters beginning with m so
1417
6747119
6080
letras começando com m então
112:33
yes let's see i'm seeing how quickly it takes people to to answer
1418
6753199
6321
sim vamos ver estou vendo a rapidez com que as pessoas levam para responder
112:39
uh i don't have enough something to something my car i'm just practicing
1419
6759520
6000
uh eu não tenho o suficiente algo para algo meu carro estou apenas praticando
112:45
my new instagram look do you like it no
1420
6765520
6719
meu novo visual do instagram d o gostas não é isso que fazes vês
112:53
that's what you do you see if you take photographs on instagram you have to
1421
6773119
3361
se tirares fotografias no instagram tens de
112:56
look like this what's that 30 seconds we've just had
1422
6776480
2239
ficar assim o que são aqueles 30 segundos acabámos de ter
112:58
two answers already
1423
6778719
3041
duas respostas já
113:02
stay with the program mister so i was just we had two answers already was that
1424
6782480
4560
fica com o programa senhor então eu só tinha duas respostas já era esses
113:07
30 seconds do you think 30 seconds i don't know i'm not timing
1425
6787040
4559
30 segundos você acha que 30 segundos eu não sei não estou cronometrando
113:11
it to be honest i'm not looking at how long
1426
6791599
2640
para ser honesto eu não estou olhando quanto tempo
113:14
it takes yes
1427
6794239
2960
leva sim
113:17
yes a lot of people have come up with the
1428
6797679
3201
sim muitas pessoas vieram com a
113:20
first word oh okay then i don't have enough something
1429
6800880
3600
primeira palavra oh ok então eu não não tenho algo suficiente
113:24
to something my car hmm wow
1430
6804480
7199
para algo meu carro hmm uau
113:31
yes and uh yeah we have some correct answers coming through
1431
6811679
4480
sim e uh sim temos algumas respostas corretas chegando
113:36
now yes some correct answers come in indeed
1432
6816159
3361
agora sim algumas respostas corretas vêm de fato
113:39
some correct answers as we will be going in five minutes this is your five-minute
1433
6819520
5119
algumas respostas corretas pois estaremos indo em cinco minutos este é o seu aviso de cinco minutos
113:44
warning for us going away
1434
6824639
5520
para nós indo embora
113:50
your five-minute warning is now flashing on the screen
1435
6830239
5121
seu aviso de cinco minutos agora está piscando na tela
113:55
i can't wait until one minute
1436
6835360
5040
eu não posso esperar até um minuto
114:00
you know what i mean yes you do i can't wait until one minute
1437
6840400
5040
você sabe o que quero dizer sim você sabe eu não posso esperar até um minuto
114:05
why not so this is five minutes oh i see say
1438
6845440
7759
por que não então são cinco minutos oh eu vejo dizer
114:13
five minutes yes i can't wait until one minute but
1439
6853199
3040
cinco minutos sim, mal posso esperar até um minuto, mas
114:16
two would be rude as well two would be rude but only in this
1440
6856239
3841
dois seriam rudes também, dois seriam rudes, mas apenas em este
114:20
country but there would be another one which is
1441
6860080
3760
país, mas haveria outro que é
114:23
rude depends which finger you use to display one yes
1442
6863840
5839
rude depende de qual dedo você usa para mostrar um sim
114:29
exactly which was the the basis of the joke
1443
6869679
5440
exatamente qual foi a base da piada
114:35
i don't have enough something to something my car
1444
6875119
4321
eu não tenho algo o suficiente para algo meu carro
114:39
we will we will give the answer in a moment i wanted
1445
6879440
3520
nós daremos a resposta em um momento eu queria
114:42
lots of answers already lots of answers coming through
1446
6882960
3040
muitas respostas já muitas respostas chegando
114:46
we have we've got two people who have both correctly
1447
6886000
6239
nós temos duas pessoas que têm ambas
114:52
uh got answers and one of them slightly different to the other
1448
6892239
3761
respostas corretas e uma delas ligeiramente diferente da outra
114:56
oh and one person's got uh yeah so yeah well done
1449
6896000
4239
oh e uma pessoa tem uh sim então sim muito bem
115:00
here we go then are you ready for the answer mr cockerell
1450
6900239
3521
aqui vamos nós então você está pronto para a resposta sr. cockerell
115:03
do your thing
1451
6903760
2800
faça suas coisas o
115:07
game's off you can't put any more suggestions here that's it we have to be
1452
6907599
3441
jogo está desligado você não pode colocar mais sugestões aqui é isso temos que ser
115:11
strict well tomic was first to get two correct
1453
6911040
4559
rigorosos bem tomic foi o primeiro a obter duas
115:15
answers oh good so the answer we're looking for in
1454
6915599
3361
respostas corretas oh bom então a resposta que estamos procurando
115:18
this particular sentence game is bing oh yes
1455
6918960
5600
neste determinado jogo de frase é bing oh sim
115:24
money well done tomic you were on the money
1456
6924560
3280
dinheiro tomic bem feito você estava no dinheiro
115:27
a lot of people got money so well done well done for that
1457
6927840
3600
muitas pessoas ganharam dinheiro tão bem feito bem feito por isso
115:31
you were on the money on the money means you are right
1458
6931440
3600
você estava no dinheiro no dinheiro significa que você está certo
115:35
you are correct you've made the right guess you can be on the nose
1459
6935040
4720
você está correto você fez o certo acho que você pode estar no nariz
115:39
and on the money it means you are right you are correct
1460
6939760
4160
e no m oney significa que você está certo,
115:43
uh chandra prakesh has put modifying uh which is an eight-letter word
1461
6943920
5520
115:49
beginning with m but grammatically that wouldn't be
1462
6949440
3360
115:52
correct you would have to say modify
1463
6952800
5120
você está correto
115:58
i don't have enough money to modify my car you couldn't say modifying
1464
6958239
5121
carro você não poderia dizer modificando
116:03
uh grammatically that wouldn't be correct but yes
1465
6963360
3759
uh gramaticalmente isso não seria correto mas sim
116:07
well that's good modify yes but that that actually i like that
1466
6967119
4161
bem isso é bom modificar sim mas isso na verdade eu gosto
116:11
that answer though modify i don't have enough money to modify
1467
6971280
4319
dessa resposta embora modifique eu não tenho dinheiro suficiente para modificar
116:15
to to make improvements or enhancements to my car well that's only a six-letter
1468
6975599
6721
para fazer melhorias ou melhorias no meu carro, bem, é apenas uma palavra de seis letras,
116:22
word but that's only six letters you see so it's really wanted it's eight letters
1469
6982320
3600
mas são apenas seis letras, você vê, então é realmente necessário, são oito letras,
116:25
it's not enough it's not enough letters i'm afraid i'm sorry
1470
6985920
4719
não são suficientes, não são letras suficientes, sinto muito, desculpe,
116:30
don't shout at me you would say uh if you were actually working on your car
1471
6990639
4241
não grite comigo, você diria uh, se você estivesse realmente trabalhando em seu carro
116:34
and changing it then you would say i am modifying my car
1472
6994880
3600
e trocando-o então você diria que estou modificando meu carro
116:38
modifying uh but that's where you yeah that doesn't quite fit there
1473
6998480
5440
modificando uh mas é aí que você sim isso não se encaixa lá
116:43
to maintain
1474
7003920
2880
para manter
116:47
any other suggestions uh i'm just looking to that fire works mr
1475
7007040
5119
quaisquer outras sugestões uh estou apenas olhando para aquele fogo funciona sr.
116:52
duncan it is very strange i just heard fireworks at
1476
7012159
4641
é muito estranho acabei de ouvir fogos de artifício em
116:56
this time of the day august at this time of the year yes
1477
7016800
5439
esta hora do dia agosto nesta altura do ano sim
117:02
anyway shall we have one more i'm going to squeeze one more in
1478
7022239
5360
de qualquer maneira vamos ter mais um vou espremer mais um
117:07
as the vicar said to the actress i'm going to squeeze one more in
1479
7027599
6801
como o vigário disse à actriz vou espremer mais um
117:14
this is the last one and then we are going this is a silly one i thought we
1480
7034560
4639
neste é o último e então vamos esta é uma bobagem pensei que
117:19
would end it with a silly one so this is a bit silly so don't take
1481
7039199
4321
poderíamos terminar com uma bobagem então isso é um pouco bobo então não leve
117:23
this too too seriously this is just a silly one
1482
7043520
3920
isso tão a sério isso é apenas uma bobagem boba
117:27
silly this is silly not serious we have to make sure you see people
1483
7047440
3679
isso é bobo não é sério temos que fazer com certeza você vê as pessoas
117:31
realize because one person might be offended by this and
1484
7051119
3040
perceberem porque uma pessoa pode se ofender com isso e
117:34
become so outraged that they will go into the street and they will
1485
7054159
5201
ficar tão indignada que irá para a rua e
117:39
tear their clothing off and turn into the incredible hulk
1486
7059360
3440
arrancará suas roupas e se transformará no incrível hulk
117:42
and then they will find us and they will throw it in the air
1487
7062800
4080
e então nos encontrará e jogará no ar
117:46
really high it is something to something people to recycle old
1488
7066880
7040
muito alto é algo para algo as pessoas reciclar
117:53
something again the first word it's got to be seven letters the second
1489
7073920
5920
algo velho novamente a primeira palavra tem que ter sete letras a segunda
117:59
word has got to be four letters and the last word has got to be seven
1490
7079840
4480
palavra tem que ter quatro letras e a última palavra tem que ter sete
118:04
letters all beginning with m and as a clue there is a clue here
1491
7084320
5760
letras todas começando com m e como uma pista há uma pista aqui
118:10
it's something silly the last letter is something the last word
1492
7090080
4079
é algo bobo a última letra é alguma coisa a última palavra
118:14
sorry is something silly so think of something silly that you might
1493
7094159
5921
desculpe é algo bobo então pense em algo bobo que você pode
118:20
be asked to recycle think of something
1494
7100080
3039
ser solicitado a reciclar pense em algo
118:23
silly
1495
7103119
2401
bobo
118:26
it is something to something people to recycle old
1496
7106239
4161
é algo para as pessoas reciclar
118:30
something i've just realized there is a word that fits in there that is very
1497
7110400
5759
algo velho acabei de perceber que há uma palavra que se encaixa aí que é muito
118:36
rude maybe somebody will come up with it yes
1498
7116159
3601
rude talvez alguém venha com isso sim
118:39
there is so no it's not that one and of course it
1499
7119760
4560
existe então não não é esse e claro que também
118:44
doesn't begin with m either but there is a word that does
1500
7124320
3680
não começa com m mas há uma palavra que se
118:48
fit in there and when i thought about it it made me laugh
1501
7128000
3199
encaixa aí e quando eu pensei sobre isso me fez rir
118:51
quite a lot i wish i could say what it was it is it is something to
1502
7131199
5520
bastante muito eu gostaria de poder dizer o que é é algo para as
118:56
something people to recycle old something
1503
7136719
6081
pessoas reciclar algo antigo
119:02
think of something silly that that they might say you must recycle this thing
1504
7142800
4960
pense em algo bobo que eles possam dizer que você deve reciclar essa coisa
119:07
something silly is this another pun mixed in with the sentence
1505
7147760
4000
algo bobo é outro trocadilho misturado com a frase
119:11
it is not it is not that one no
1506
7151760
6479
não é isso não é essa não,
119:18
well we've got no right answers yet ah
1507
7158800
6720
bem, ainda não temos respostas certas ah,
119:29
it is something to something people to recycle
1508
7169040
3760
é algo para as pessoas reciclar
119:32
old something um i think we've got uh one person has put at least a correct
1509
7172800
6960
algo antigo, acho que temos uh, uma pessoa colocou pelo menos uma
119:39
answer for the first two oh the first two i have a feeling i
1510
7179760
3520
resposta correta para as duas primeiras, as duas primeiras tenho a sensação de que
119:43
have a feeling that many people will get that
1511
7183280
2480
tenho a sensação de que ma ny as pessoas vão conseguir isso
119:45
or those but recycle old think of something silly that you might
1512
7185760
5439
ou aquilo, mas reciclar velho pense em algo bobo que você pode
119:51
be asked to recycle beginning with m m
1513
7191199
8641
ser solicitado a reciclar começando com m m
120:01
m old
1514
7201040
3760
m velho
120:08
well i won't say what i'm thinking of uh
1515
7208880
5440
bem, não vou dizer o que estou pensando uh
120:15
it isn't mothers well that's what i was thinking mothers
1516
7215679
4641
não é mães bem, isso é o que eu estava pensando mães
120:20
old mothers recycling your old mother so mothers is a seven letter word
1517
7220320
5839
velhas mães reciclando sua velha mãe então mães é uma palavra de sete letras
120:26
beginning with n i don't think we can have that one no
1518
7226159
3121
começando com n eu não acho que podemos ter essa não
120:29
no and it doesn't really make sense oh v
1519
7229280
3280
não e realmente não faz sentido oh v
120:32
tests vitas has an interesting one where is that very test is coming up
1520
7232560
6079
testes vitas tem um interessante onde é que o próprio teste está chegando up
120:38
that's good that's some good answers there interesting
1521
7238639
3281
isso é bom tem algumas boas respostas interessante
120:41
but think of something silly something silly
1522
7241920
3360
mas pense em algo bobo algo bobo
120:45
that they might ask you because there are some strange things that we are
1523
7245280
4319
que eles possam te perguntar porque há algumas coisas estranhas que nos
120:49
asked to recycle that's not quite right it's
1524
7249599
2640
pedem para reciclar isso não está certo
120:52
not you'd need an s on the end of there which would make it an eight
1525
7252239
3601
não é você precisaria de um s no final de lá o que tornaria uma
120:55
letter word that's it so machine would be recycle old
1526
7255840
5279
palavra de oito letras é isso então máquina seria reciclar
121:01
machines you would have to say yeah you'd have to use the plural version of
1527
7261119
4560
máquinas velhas você teria que dizer sim você teria que usar a versão plural disso
121:05
that which would be too many letters if you'd
1528
7265679
3281
que seria muitas letras se você
121:08
say to recycle an old if you'd put an in between
1529
7268960
4639
dissesse para reciclar um velho se você colocaria um entre a
121:13
recycling then you could use the singular that's
1530
7273599
2801
reciclagem então você poderia usar o singular é
121:16
it because you're denoting one thing but in that sentence that would have to
1531
7276400
4160
isso porque você está denotando uma coisa, mas nessa frase teria que
121:20
be you'd have to use a plural word in there so you'd probably need an s on
1532
7280560
5280
ser você teria que usar uma palavra no plural então você provavelmente precisaria de um s
121:25
the end of the word very nice it is something to something
1533
7285840
5759
no final da palavra muito bom é algo para as
121:31
people to recycle old and it it's it's not mothers so
1534
7291599
3681
pessoas reciclar o velho e não são as mães, então as
121:35
people are getting the first and second letters but
1535
7295280
3680
pessoas estão recebendo a primeira e a segunda letras, mas as
121:38
people are struggling with the the last one but think of something
1536
7298960
4000
pessoas estão lutando com a última, mas pense em algo
121:42
funny something something funny silly that you that you would not
1537
7302960
4400
engraçado, algo engraçado e bobo que você
121:47
normally recycle they used to is it true that they still ask us to
1538
7307360
4720
normalmente não reciclar eles costumavam é verdade que ainda nos pedem para
121:52
recycle our old eggshells because your mother had a little container didn't
1539
7312080
5440
reciclar as nossas velhas cascas de ovos porque a tua mãe tinha um pequeno recipiente não sim eles
121:57
yes they gave her they gave her a recycling box
1540
7317520
3599
deram-lhe deram-lhe uma caixa de reciclagem
122:01
and it was a small box and they said this is this is to recycle your
1541
7321119
4401
e era uma caixa pequena e disseram isto é isto é para recicle suas
122:05
eggshells yes who is who is recycling their
1542
7325520
4800
cascas de ovos sim quem é quem está reciclando suas
122:10
eggshells and why how are they reusing them are
1543
7330320
4640
cascas de ovos e por que eles as estão reutilizando eles estão
122:14
they putting them back together and putting other chickens inside is
1544
7334960
4320
juntando-as novamente e colocando outras galinhas dentro é
122:19
that is that how they're doing it i don't know
1545
7339280
2240
assim que eles estão fazendo isso eu não sei
122:21
let me stretch
1546
7341520
3679
deixe-me estender
122:25
the answer is coming up in a moment and then we are going we are not hanging
1547
7345199
4000
a resposta é chegando em um momento nt e então nós vamos nós não vamos ficar por
122:29
around we will be getting out of here because steve is going to
1548
7349199
4000
aqui vamos sair daqui porque o steve vai
122:33
make a cup of tea and the sun has just come out
1549
7353199
4480
fazer uma xícara de chá e o sol acabou de nascer
122:37
so far no correct answers for the last word mr duncan
1550
7357679
5040
até agora não há respostas corretas para a última palavra sr. duncan,
122:42
i'm afraid here we go then but uh yes go on sound your cock
1551
7362719
8081
eu estou com medo aqui vamos nós então mas uh sim vai soar seu pau
122:50
for the last time we will take a look at my lovely cock
1552
7370800
5200
pela última vez vamos dar uma olhada no meu lindo pau
122:57
is that ever not going to be funny well uh that is always going to be funny
1553
7377679
5920
isso nunca vai ser engraçado bem uh isso sempre vai ser engraçado
123:03
unicornia was that unicornia well done was the first person to
1554
7383599
3681
unicornia foi aquele unicornia bem feito foi o primeira pessoa a
123:07
get two of the words okay two of the words but so far
1555
7387280
7280
pegar duas das palavras ok duas das palavras mas até agora
123:14
uh and alessandra at the same time also got the same two words
1556
7394560
9679
uh e alessandra ao mesmo tempo também tem as mesmas duas palavras
123:24
unless of course you've copied just what unicorn would say
1557
7404239
3041
a menos é claro que você tenha copiado exatamente o que o unicórnio diria
123:27
i'm only joking i like the use of muppets
1558
7407280
4720
eu só estou brincando eu gosto do uso de marionetes
123:32
m-u-p-p-e-t-s you see this muppets
1559
7412280
4359
m-u-p-p-e-t-s você vê esses marionetes
123:38
old muppets or puppets of course maybe you have to recycle your old
1560
7418480
5840
velhos marionetes ou fantoches é claro talvez você tenha que reciclar seus velhos
123:44
puppets i like that maybe they can take the arms
1561
7424320
4080
fantoches eu gosto disso talvez eles possam tirar os braços
123:48
and the legs and the eyes out of the puppets
1562
7428400
4080
e as pernas e os olhos dos fantoches
123:52
right and they can transplant them into other puppets
1563
7432480
3599
certo e eles podem transplantá-los para outros fantoches
123:56
well unicorny yes i mean that does fit if you've got some old muppets
1564
7436079
6640
também unicórnio sim, quero dizer, isso se encaixa se você tiver algum velho mupp ets
124:02
then uh it would be madness would it be madness to recycle them
1565
7442719
5041
então uh seria uma loucura seria uma loucura reciclá-los
124:07
probably you'd probably want to keep them it'd be very
1566
7447760
2319
provavelmente você provavelmente gostaria de mantê-los seria muito
124:10
silly uh but it fits it fits even if it doesn't quite make
1567
7450079
5120
bobo uh mas se encaixa se encaixa mesmo que não faça muito
124:15
sense but it does fit it fits right in there
1568
7455199
3201
sentido mas se encaixa se encaixa bem aí
124:18
does if you've got uh it would be because
1569
7458400
4239
tem se você tivesse uh seria porque
124:22
actually if you've got if you were yeah that does make sense because
1570
7462639
3921
na verdade se você tivesse se você fosse sim isso faz sentido porque
124:26
to actually recycle an old muppet would be silly
1571
7466560
3039
realmente reciclar um marreta velho seria bobo seria
124:29
it would be silly it would be simple i like it i still like it
1572
7469599
3761
bobo seria simples eu gosto disso eu ainda assim,
124:33
here's the answer there hang on a minute one
1573
7473360
3920
aqui está a resposta, espere um minuto,
124:37
yes lil what that what monkeys little has put
1574
7477599
3841
sim, lil, o que o macaco pequeno colocou,
124:41
recycle your old monkeys if you yeah again that would be
1575
7481440
3840
recicle seus macacos velhos, sim, de novo, isso seria
124:45
silly that is silly it's very silly and we want silly
1576
7485280
3520
bobo, isso é bobo, é muito bobo e queremos bobagem,
124:48
okay then but what's the answer you came up with mr duncan the answer that i
1577
7488800
4319
ok, mas qual é a resposta? surgiu com o sr. duncan a resposta que eu
124:53
i came up with i made it all on my own using my brain
1578
7493119
5201
inventei eu fiz tudo sozinho usando meu cérebro
124:58
is bing matches yes okay yes that would be silly
1579
7498320
6960
é fósforos sim ok sim isso seria bobo isso
125:05
that would be silly because a match is a very small piece of wood
1580
7505280
5359
seria bobo porque um fósforo é um pedaço muito pequeno de madeira
125:10
and to ask you to recycle it would be silly it would
1581
7510639
3761
e perguntar a você reciclar seria bobagem seria
125:14
uh but why would you have an old match i don't know yes
1582
7514400
3360
uh mas por que você teria um fósforo antigo eu não sei ow sim
125:17
so old matches so when you light a match it burns and then it just becomes
1583
7517760
5760
tão velhos fósforos então quando você acende um fósforo ele queima e então se torna
125:23
useless so why would you recycle old oh say
1584
7523520
4639
inútil então por que você reciclaria velho oh diga
125:28
yes matches you strike the match you've got just a
1585
7528159
5361
sim fósforos você acende o fósforo você só tem um
125:33
little bit of wood left yeah a black bit on there
1586
7533520
2559
pouco de madeira sobrando sim um pedaço preto ali
125:36
but they might think that all those little tiny pieces of wood
1587
7536079
3600
mas eles podem pensar que todos aqueles pedacinhos de madeira
125:39
that are left on the match you could you could
1588
7539679
3201
que sobraram no fósforo você poderia
125:42
you could recycle that so it would be madness
1589
7542880
3680
você poderia reciclar isso então seria uma loucura seria uma
125:46
it would be madness wouldn't it it would be crazy but maybe one day
1590
7546560
3760
loucura não seria uma loucura mas talvez um dia
125:50
we will be told that we have to recycle matches
1591
7550320
4000
seremos disseram que temos que reciclar fósforos nós
125:54
we break maybe you just break the end of the match
1592
7554320
4240
quebramos talvez você apenas quebre a ponta do fósforo
125:58
that that hasn't hasn't been burnt so there we go
1593
7558560
8880
que não foi queimado então lá vamos nós
126:07
and it's not mothers uh you could have put mothers in there that would be a bit
1594
7567440
4320
e não são mães uh você poderia ter colocado mães lá dentro isso seria um pouco
126:11
silly but i don't know what mr duncan's
1595
7571760
4800
bobo mas eu não sei do que o sr.
126:16
laughing at actually i think i do know what mr
1596
7576560
3200
126:19
duncan's laughing at but i'm hoping please that he doesn't say why uh so i
1597
7579760
5439
duncan está rindo na verdade eu
126:25
think i'll go before uh i think we heard it
1598
7585199
2801
acho que sei do que o sr.
126:28
i think we'll go before uh no right yes so well done to
1599
7588000
4960
acho que iremos antes uh não certo sim muito bem a
126:32
everyone what yes are those cows it's the cows they make all sorts of strange
1600
7592960
4639
todos o que sim são aquelas vacas são as vacas que elas fazem todos os tipos de
126:37
noises can you hear them i can hear the cows in the background
1601
7597599
4080
ruídos estranhos você pode ouvi-los eu posso ouvir as vacas ao fundo
126:41
matches it was not easy thank you zuzika i'm sorry about that it
1602
7601679
3920
correspondências não foi fácil obrigado zuzika me desculpe por
126:45
wasn't easy enough but i just thought it was a fun one
1603
7605599
3201
não ter sido fácil o suficiente mas eu apenas pensei que era divertido
126:48
funny it made me laugh you see when i thought about it the idea
1604
7608800
4000
engraçado me fez riso você vê quando eu pensei sobre isso a ideia
126:52
of recycling matches yes that you've used and then you have to put them in a
1605
7612800
4480
de reciclar os fósforos sim que você usou e depois você tem que colocá-los em uma
126:57
little box and then you have to send them away to
1606
7617280
2399
caixinha e depois você tem que mandá-los embora para
126:59
be recycled but it might happen one day and this is where you heard it first
1607
7619679
4960
serem reciclados mas pode acontecer um dia e isso é onde você ouviu isso primeiro
127:04
yeah because believe it or not in some parts of this country you are
1608
7624639
6401
sim porque acredite ou não em algumas partes deste país você
127:11
given a container by the council to recycle your eggshells
1609
7631040
6480
recebe um recipiente do conselho para reciclar suas cascas de ovos
127:17
i'm not joking i don't understand what what are you doing with your old
1610
7637520
3360
não estou brincando não entendo o que você está fazendo com suas cascas velhas
127:20
eggshells well most people would just sort of put
1611
7640880
3359
bem mais as pessoas simplesmente
127:24
them on a compost heap or just throw them in the bin
1612
7644239
3041
os colocariam em uma pilha de compostagem ou simplesmente os jogariam no lixo
127:27
what are you recycling them into that's what i want to know i need to know
1613
7647280
4240
em que você os está reciclando é isso que eu quero saber eu preciso saber em
127:31
what what are you recycling your eggshells into what are you doing
1614
7651520
4400
que você está reciclando suas cascas de ovo em o que você está fazendo
127:35
are they what i know yeah yeah so that's why mr duncan came
1615
7655920
5759
eles são o que eu sei sim sim então é por isso que mr duncan
127:41
up with that silly idea uh
1616
7661679
4480
veio com essa ideia boba
127:47
right it's time to go oh is it time to go i wonder what was happening time for
1617
7667040
3840
certo é hora de ir oh é hora de ir eu me pergunto o que estava acontecendo hora de
127:50
me to go and time for you to wrap up yes i'm
1618
7670880
3199
eu ir e hora de você terminar sim estou
127:54
wrapping up it's time to say goodbye i hope you have enjoyed
1619
7674079
4160
terminando é hora de dizer adeus espero que você tenha gostado da
127:58
today's unusual live stream why am i talking like that i have no
1620
7678239
5281
transmissão ao vivo incomum de hoje por que estou falando assim não tenho
128:03
idea so we had a few technical problems today
1621
7683520
3679
ideia então tivemos alguns problemas técnicos hoje
128:07
for some reason during today's live stream mr steve and myself we became
1622
7687199
5361
por algum motivo durante a transmissão ao vivo de hoje o sr steve e eu ficamos
128:12
very thin which to be honest with you i quite like
1623
7692560
3280
muito magros o que para ser honesto com você
128:15
the look yes i like the look of that i like a very thin
1624
7695840
4080
eu gosto bastante da aparência eu gosto de um
128:19
mr dunker you know you know i'm just delaying you know why i'm delaying
1625
7699920
4880
mr. dunker muito magro você sabe você sabe que eu só estou atrasando você sabe porque eu estou atrasando
128:24
because i know that the next time we're here will be my birthday
1626
7704800
4560
porque eu sei que da próxima vez que estivermos aqui será meu aniversário
128:29
so i don't want this to end i want this to carry on because
1627
7709360
3440
então eu não quero que isso acabe eu quero isso para continuar porque
128:32
the next time steve the next time i'm here i'll be another year older
1628
7712800
9359
da próxima vez steve da próxima vez que eu estiver aqui estarei outro ano mais velho
128:42
and so will i what that doesn't make any sense every day
1629
7722719
5201
e eu também o que isso não faz sentido todos os dias
128:47
we're another year old right yes but i'm on about the birthday it's my birthday
1630
7727920
3920
temos outro ano certo sim mas estou quase o aniversário é o meu aniversário é
128:51
that that's what i'm trying to say it's my
1631
7731840
1920
isso que estou a tentar dizer é o meu
128:53
birthday on wednesday i'm not looking forward to it because i will be
1632
7733760
3359
aniversário na quarta-feira não estou ansioso porque serei
128:57
approaching the the hill i can see the hill ahead of
1633
7737119
5040
aprovado oaching the the hill eu posso ver a colina à minha frente
129:02
me beatrice eats eggshells
1634
7742159
4241
beatrice come cascas de ovos
129:06
because of course they contain calcium so it's good
1635
7746400
3920
porque é claro que elas contêm cálcio então é bom
129:10
for your bones you just put the eggshell in your mouth and crunch
1636
7750320
4000
para os ossos você apenas coloca a casca do ovo na boca e tritura
129:14
or do do you grind it maybe you use a grinder
1637
7754320
5440
ou você tritura talvez você use um moedor
129:19
that's probably a very good way of getting calcium in your diet
1638
7759760
2879
que provavelmente é uma maneira muito boa de obter cálcio em sua dieta,
129:22
particularly if you're vegetarian you don't
1639
7762639
2161
especialmente se você é vegetariano, você não
129:24
drink milk maybe you can just eat the whole egg and just swallow it
1640
7764800
4319
bebe leite, talvez você possa apenas comer o ovo inteiro e engoli-lo
129:29
with the shell still on just some excess buy old timer
1641
7769119
7040
com a casca ainda com algum excesso.
129:36
is that supposed to make me feel better so an old-timer is a is a person who's
1642
7776159
5440
eu me sinto melhor, então um veterano é uma pessoa que é
129:41
old yes i think we've we've gathered that
1643
7781599
3841
velha sim, acho que já descobrimos que
129:45
anything with old in the name right bye everyone i'm off to make cup of tea
1644
7785440
5279
qualquer coisa com velho no nome adeus a todos estou indo fazer uma xícara de chá
129:50
and a couple of tea cakes yes and uh i haven't had anything to eat
1645
7790719
3841
e alguns bolos de chá sim e uh eu não comi nada
129:54
since breakfast so i'm quite tired but it does make you a mentally i
1646
7794560
3599
desde o café da manhã, então estou muito cansado, mas isso te deixa mentalmente mais
129:58
feel sharper really not eating yes it's only taken 30
1647
7798159
3841
afiado realmente não estou comendo sim, só demorou 30
130:02
years bye bye everyone and see you maybe on
1648
7802000
3920
anos tchau tchau pessoal e até talvez na
130:05
wednesday the next time well you're going to be here on my
1649
7805920
3360
quarta-feira da próxima vez bem, você vai estar aqui no meu
130:09
birthday i hope where are you going are you leaving me on my own well
1650
7809280
3120
aniversário, espero onde você está indo você está me deixando sozinho bem
130:12
steve's going to go on the live stream oh i see well i will be here on
1651
7812400
3360
steve vai para a transmissão ao vivo oh eu vejo bem eu estarei aqui na
130:15
wednesday normal time don't forget that's the only thing that will be
1652
7815760
4000
quarta-feira horário normal não se esqueça que é a única coisa que será
130:19
normal on wednesday it's my birthday on wednesday
1653
7819760
3200
normal na quarta-feira é meu aniversário na quarta-feira
130:22
so this is the last time we will you will see me with mr steve
1654
7822960
4560
então este é o da última vez que veremos, você me verá com o Sr. Steve
130:27
at this age every second of this live stream we have been one older than
1655
7827520
5679
nesta idade, a cada segundo desta transmissão ao vivo, somos um mais velho do que
130:33
this exact same second one older 12 uh 12 months ago so we're always a year
1656
7833199
5920
exatamente o mesmo segundo, um mais velho 12 uh 12 meses atrás, então sempre estamos um ano
130:39
older at every point but always a year older i'm a year older now
1657
7839119
4321
mais velhos em todos os pontos, mas sempre um ano mais velho eu sou um ano mais velho agora
130:43
and now how does somebody you can't be a year older
1658
7843440
4639
e agora como alguém você não pode ser um ano mais velho
130:48
you might be a minute older compared to compared to
1659
7848079
3441
você pode ser um minuto mais velho comparado a
130:51
exactly a year ago that doesn't make any sense it does it
1660
7851520
5280
exatamente um ano atrás isso não faz sentido faz faz
130:56
does make sense you can be a minute older
1661
7856800
3279
sentido você pode ser um minuto mais velho
131:00
no compared to this exact site exact same moment
1662
7860079
4241
não em comparação com este site exato exatamente no mesmo momento
131:04
12 months ago to the minute i'm a minute older but you normally have a second
1663
7864320
4560
12 meses atrás para o minuto eu sou um minuto mais velho, mas você normalmente tem um segundo
131:08
older but you know normally signify that with a certain yes but the
1664
7868880
4319
mais velho, mas você sabe normalmente significa isso com um certo sim, mas o
131:13
point i'm taking is you're all you could you're
1665
7873199
2000
ponto que eu sou tirando é que você é tudo o que podia, você
131:15
always 12 months older than you were at this exact same time 12 months ago
1666
7875199
4721
sempre é 12 meses mais velho do que era neste exato momento eu há 12 meses atrás
131:19
yes
1667
7879920
2319
sim
131:22
it's difficult for some people to grasp that concept of course
1668
7882480
3280
é difícil para algumas pessoas entenderem esse conceito é claro que é
131:25
it is you know it takes someone with a higher intelligence to be able to put
1669
7885760
3359
você sabe que é preciso alguém com uma inteligência superior para ser capaz de transmitir
131:29
these ideas across well this is this might be the most
1670
7889119
3201
essas ideias bem essa pode ser a
131:32
lackluster way of ending a live stream ever in the history
1671
7892320
4000
maneira menos brilhante de terminar um show transmissão de todos os tempos na história
131:36
of youtube yes nissa i may well be here on
1672
7896320
4000
do youtube sim nissa posso muito bem estar aqui na
131:40
wednesday yes so i will be older on wednesday mr steve
1673
7900320
4480
quarta-feira sim então
131:44
will be older you will be older however i might be the
1674
7904800
4720
estarei mais velho
131:49
only person on the live stream on wednesday who is actually celebrating
1675
7909520
3520
na quarta-feira o sr.
131:53
their birthday well maybe not yeah well maybe not but
1676
7913040
4079
seu aniversário bem talvez não sim bem talvez não mas
131:57
at this moment it would appear that the only person is
1677
7917119
3761
neste momento parece que a única pessoa
132:00
going to be me you see if anyone is celebrating their birthday
1678
7920880
4160
serei eu você vê se alguém está comemorando seu aniversário
132:05
on wednesday please let us know show us your birth certificate to prove
1679
7925040
4400
na quarta-feira por favor nos avise mostre sua certidão de nascimento para provar
132:09
uh that is the case and that we will all celebrate together
1680
7929440
4639
uh esse é o aniversário caso e que vamos todos comemorar juntos tudo
132:14
okay bye bye see you later see you later go make a cup of tea and i will wrap up
1681
7934079
8401
bem tchau tchau até logo até logo vá fazer uma xícara de chá e vou encerrar é
132:22
it's time to say goodbye i hope you've enjoyed this really really weird
1682
7942480
4800
hora de dizer adeus espero que tenha gostado desta
132:27
strange live stream i'm sure a lot of people
1683
7947280
3919
transmissão ao vivo realmente muito estranha tenho certeza um monte de as pessoas estão
132:31
are thinking i don't know what the hell that was i really don't and guess what
1684
7951199
4161
pensando eu não sei o que diabos foi isso eu realmente não sei e adivinha o que
132:35
i'm thinking the same thing as well see you on wednesday yes it is
1685
7955360
4000
eu estou pensando a mesma coisa também vejo você na quarta sim é
132:39
my birthday on wednesday i don't know why i don't feel great about it
1686
7959360
4719
meu aniversário na quarta eu não sei porque eu não não me sinto muito bem com isso,
132:44
to be honest i don't want to be another year older
1687
7964079
5120
para ser honesto, não quero ser mais um ano mais velho,
132:49
but unfortunately it has to happen thank you very much vitas thank you
1688
7969199
5761
mas infelizmente tem que acontecer muito obrigado vitas obrigado
132:54
sandra luis mendes thank you lolly thank you annie to anna
1689
7974960
6480
sandra luis mendes obrigado lolly obrigado annie para anna
133:01
anna thank you very much to authentic max thank you very much
1690
7981440
7520
anna muito obrigado a authentic max muito obrigado
133:08
for your company today i will be with you on wednesday
1691
7988960
3920
pela vossa companhia hoje estarei convosco na quarta-feira
133:12
from 2pm uk time i have two days to prepare for my birthday
1692
7992880
8560
a partir das 14h00 hora do Reino Unido tenho dois dias para me preparar para o meu aniversário
133:21
i might also be a little bit drunk on wednesday we will see what happens
1693
8001840
5279
também posso estar um pouco bêbado na quarta-feira vamos ver o que acontece
133:27
and of course you know what's coming next until the next time we meet here on
1694
8007119
3761
e é claro que vocês sabem o que está por vir próximo até a próxima vez que nos encontrarmos aqui no
133:30
youtube this is mr duncan in the birthplace of
1695
8010880
3759
youtube este é o sr. duncan no local de nascimento do
133:34
english saying take care stay safe
1696
8014639
5600
inglês dizendo tome cuidado fique seguro
133:40
and i will see you on Wednesday see you 2pm
1697
8020719
4000
e vejo você na quarta-feira até as 14h,
133:44
uk time on Wednesday and of course you know what's coming next
1698
8024719
3761
horário do Reino Unido na quarta-feira e é claro que você sabe o que está por vir
133:48
yes you do until then...
1699
8028480
11360
sim, você sabe até então...
134:01
ta ta for now 8-)
1700
8041599
12241
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7