What is BRITISH HUMOUR? / SENTENCE GAME / LIVE - English Addict - 101 / FRI 24th July 2020

5,165 views ・ 2020-07-24

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:50
here we are we are back together again yes as live as live can possibly be
0
230640
7360
aqui estamos nós estamos juntos novamente sim tão vivo quanto possível
03:58
it is english addict coming to you live and direct from the birthplace
1
238000
6959
é um viciado em inglês vindo até vocês ao vivo e direto do local de nascimento
04:04
of the english language which just happens to be
2
244960
3820
da língua inglesa que por acaso é a
04:08
england
3
248780
1140
inglaterra
04:26
what what's going on hi everybody this is mr duncan in
4
266840
6040
o que está acontecendo oi pessoal aqui é o senhor duncan em
04:32
england how are you today are you okay
5
272880
4080
inglaterra como estás hoje estás bem
04:36
i hope so are you happy can you see me smiling i am smiling
6
276960
7679
espero que estejas feliz consegues ver-me a sorrir estou a sorrir
04:44
can you see the lovely smile on my face at the moment
7
284639
4721
consegues ver o lindo sorriso no meu rosto neste momento
04:49
ah i feel so happy to be with you once more
8
289360
6320
ah sinto-me tão feliz por estar contigo mais uma vez
04:55
yes we are all together once more it's time to improve your
9
295680
6400
sim estamos todos juntos mais uma vez é hora de melhorar seu
05:02
english today and listen to me talking also you can chat
10
302080
5600
inglês hoje e me ouvir falando também você pode conversar ao
05:07
live as well in fact we have lots of things to talk about today
11
307680
6000
vivo também na verdade temos muitas coisas para conversar hoje
05:13
i suppose the first thing i should mention is my face
12
313680
3600
acho que a primeira coisa que devo mencionar é meu rosto
05:17
oh
13
317280
3120
oh
05:20
today in the uk well when i say the uk i mean england so the uk is lots of
14
320400
7359
hoje no reino unido bem quando eu digo o reino unido, quero dizer a inglaterra, então o reino unido é um monte de
05:27
different places combined however today in england we are now
15
327759
5601
lugares diferentes combinados, no entanto, hoje na inglaterra somos
05:33
all required to wear face masks all the time
16
333360
6240
todos obrigados a usar máscaras faciais o tempo todo,
05:39
even when we're sleeping even if we're on the toilet
17
339600
3520
mesmo quando estamos dormindo, mesmo se estivermos no banheiro,
05:43
even if we're taking a shower we have to wear
18
343120
3120
mesmo se estivermos estamos tomando banho, temos que usar
05:46
our face masks so now it is mandatory however it turns out
19
346240
8160
nossas máscaras faciais, então agora é é obrigatório, no entanto,
05:54
that you don't have to wear your face mask everywhere
20
354400
3680
você não precisa usar sua máscara facial em todos os lugares,
05:58
so this new rule that has been introduced today
21
358080
4160
então esta nova regra que foi introduzida hoje
06:02
is actually rather confusing to be honest it is a little
22
362240
3760
é realmente bastante confusa para ser honesto, é um
06:06
bit confusing but yes you may have read in the newspaper or on the internet here
23
366000
6319
pouco confuso, mas sim, você pode ter lido no jornal ou na internet aqui
06:12
in england we have to now start wearing our face
24
372319
3761
na inglaterra temos que começar a usar nossa
06:16
mask everywhere we go however
25
376080
5760
máscara em todos os lugares que vamos, no entanto,
06:23
to be honest with you i don't think i need to wear my face mask here
26
383759
4560
para ser honesto com você, acho que não preciso usar minha máscara aqui
06:28
because there is a nice piece of thick glass
27
388319
3521
porque há um belo pedaço de vidro grosso
06:31
between us we don't have to worry about it isn't that nice
28
391840
4079
entre nós não tenho que me preocupar com isso não é legal
06:35
so here we go again we are back together from
29
395919
3361
então lá vamos nós de novo voltamos da
06:39
england yes i am talking to you now live my name is mr duncan and can you guess
30
399280
7520
inglaterra sim estou falando com você agora ao vivo meu nome é mr duncan e você consegue adivinhar
06:46
what i do i like to teach english to you
31
406800
5440
o que eu faço gosto de ensinar inglês para você
06:52
and you and you that's why we are here so as i mentioned yes from today
32
412240
8000
e você e você é por isso que estamos aqui então como mencionei sim a partir de hoje
07:00
we all have to wear our face masks we have no choice
33
420240
3920
todos temos que usar nossas máscaras faciais não temos escolha
07:04
wherever we are going if we are in the shops in the street
34
424160
3599
onde quer que vamos se estivermos nas lojas na rua
07:07
if we are near other people we must wear our face masks
35
427759
5921
se estivermos perto de outras pessoas devemos usar nossas máscaras faciais,
07:13
one of the problems of course is if you wear your face mask
36
433680
3919
um dos problemas, é claro, é se você usar sua máscara facial
07:17
with glasses like me you often find that your glasses will steam up
37
437599
7841
com gla sses como eu, você frequentemente descobre que seus óculos embaçam,
07:25
they will mist up or fog you won't be able to see where
38
445440
6159
eles embaçam ou embaçam, você não consegue ver para onde
07:31
you're going because of the condensation from your breath
39
451599
3281
está indo por causa da condensação de sua respiração,
07:34
so that is one of the problems with wearing a face mask
40
454880
4400
então esse é um dos problemas com o uso de uma máscara facial
07:39
during this particular period of time so if you are in a shop you must now
41
459280
5919
durante este período de tempo específico, então se você estiver em uma loja, agora você deve
07:45
wear one of these on your face however
42
465199
5120
usar um desses em seu rosto, no entanto, há
07:50
there are some exceptions for example if you are in a restaurant
43
470560
6000
algumas exceções, por exemplo, se você estiver em um restaurante,
07:56
you don't have to wear one of these because you can't eat
44
476560
3680
não precisa usar um desses porque não pode t comer
08:00
with a face mask you see you can't eat if you are wearing one of these
45
480240
5040
com uma máscara facial vês não podes comer se estiveres a usar uma destas
08:05
how are you going to get the food into your mouth
46
485280
4240
como é que vais meter a comida na boca
08:09
so if you are on public transport yes you need a mask if you are in the
47
489520
6640
então se estiveres no transporte público sim precisas de máscara se fores ao
08:16
supermarket yes you need a mask
48
496160
4879
supermercado sim você precisa de uma máscara
08:21
if you are walking along the street maybe in a busy town center where there
49
501039
6801
se estiver andando na rua talvez em um centro movimentado da cidade onde
08:27
are lots of other people yes you must wear a mask
50
507840
5999
há muitas outras pessoas sim você deve usar uma máscara
08:33
so there are some places where you must wear it and
51
513839
3521
então há alguns lugares onde você deve usá-la e
08:37
some places where you don't have to wear it however
52
517360
4159
alguns lugares onde você não precisa use- o no entanto,
08:41
apparently the rules are slightly confusing for some people
53
521519
3681
aparentemente as regras são um pouco confusas para algumas pessoas,
08:45
it is rather confusing to say the least so we are here yes
54
525200
7120
é bastante confuso cantar para dizer o mínimo então estamos aqui sim
08:52
we've made it all the way to the end of the week
55
532320
2480
chegámos ao fim da semana
08:54
lots of things to talk about we have many things
56
534800
3520
muitas coisas para falar temos muitas coisas
08:58
to show you today and of course it's friday
57
538320
10940
para vos mostrar hoje e claro que é sexta-feira
09:44
yes we are all here together again i hope you are having a good friday how
58
584399
5120
sim estamos todos aqui juntos novamente espero que estejas a ter uma boa sexta-feira como
09:49
has your week been don't forget the weekend
59
589519
4081
tem sido a tua semana não te esqueças que o fim-de-semana
09:53
is just around the corner i'm in the studio today
60
593600
4640
está a chegar estou no estúdio hoje
09:58
even though behind me you can see the garden
61
598240
3039
embora atrás de mim possas ver o jardim
10:01
so behind me you have a live picture of the garden however today i
62
601279
6081
então atrás de mim tens uma imagem ao vivo do jardim no entanto hoje
10:07
am in the studio and another thing you might notice today i haven't had a shave
63
607360
6000
estou no estúdio e outra coisa que você pode notar hoje eu não fiz a barba
10:13
mr duncan you are so naughty i actually forgot
64
613360
3840
sr. duncan você é tão travesso eu realmente esqueci que
10:17
i'm not joking i don't know how i did it but i actually forgot
65
617200
4560
não estou brincando eu não sei como eu fiz isso mas eu realmente esqueci
10:21
to have a shave don't ask me how or why but i didn't so i hope you don't
66
621760
6880
de fazer a barba, não me pergunte como ou por que, mas eu não fiz, então espero que você não se
10:28
mind the fact that i have a little bit of
67
628640
3439
importe com o fato de que eu tenho um pouco de
10:32
stubble stubble on my face today by the way if
68
632079
5041
barba por fazer no rosto hoje, a propósito, se
10:37
you want to have captions guess what if you like reading
69
637120
5040
você quiser ter legendas, adivinhe se você gosta de ler
10:42
the captions or the subtitles all you have to do is press
70
642160
5040
as legendas ou as legendas tudo o que você precisa fazer é pressionar
10:47
c on your keyboard that's all you have to do you don't have to do anything else
71
647200
4480
c no teclado é tudo o que você precisa fazer você não precisa fazer nada outra coisa,
10:51
just take your finger and click on
72
651680
4880
apenas pegue seu dedo e clique em
10:56
c it's as simple as that and then you will see all of the things
73
656560
4800
c é tão simples quanto isso e então você verá todas as coisas
11:01
that i'm saying to you now live
74
661360
5520
que estou dizendo para você agora ao vivo
11:07
hello to the live chat yes we do have the live chat
75
667040
3520
olá para o chat ao vivo sim, temos o chat ao vivo
11:10
as well nice to see you here a lot of people
76
670560
3519
também é bom ver você aqui muitas pessoas
11:14
already on the live chats waiting patiently for me to say hello
77
674079
7121
já estão nos chats ao vivo esperando pacientemente que eu diga olá olá
11:21
hello to oh hello mohsen most and guess what you are first on
78
681200
6079
para oh olá mohsen most e adivinhe o que você é o primeiro no
11:27
today's live chat also mary beatrice also luis mendes here as well
79
687279
9120
chat ao vivo de hoje também mary beatrice também luis mendes aqui também
11:36
congratulations to you
80
696480
7359
parabéns a
11:46
you all have very fast fingers your fingers
81
706240
4080
todos vocês têm muito dedos rápidos seus dedos
11:50
are feeling very frisky today frisky you have frisky fingers
82
710320
7519
estão muito brincalhões hoje brincalhão você tem dedos brincalhões temos
11:58
we have the sentence game coming up in a moment but
83
718000
4240
o jogo da frase chegando em um momento mas
12:02
i can't find my letter what's happened to my letter
84
722240
4320
não consigo encontrar minha carta o que aconteceu com minha carta
12:06
where has my letter gone i had i had a little letter here
85
726560
5360
para onde foi minha carta eu tinha eu tinha uma cartinha aqui
12:11
to show you it's got i don't know where it
86
731920
3039
para mostrar a você que tem eu não sei onde
12:14
is oh for goodness sake oh mr duncan sort yourself out
87
734959
6880
está oh pelo amor de Deus oh senhor duncan se resolva
12:21
please mr duncan
88
741839
4000
por favor senhor duncan
12:27
where's my letter girl i've lost it
89
747519
4721
onde está minha carta garota eu perdi
12:32
i can't find my letter i found it now here it is so today we
90
752399
8240
não consigo encontrar minha carta encontrei agora aqui está então hoje
12:40
have the sentence game coming up are you excited i know a lot of people
91
760639
4000
temos o jogo de frases chegando você está animado eu sei muito pessoas
12:44
like playing the sentence game
92
764639
3601
gostam de jogar o jogo da frase
12:48
have i had my echo one all that time sorry about that
93
768720
6320
eu tive meu eco o tempo todo desculpe por ter
12:56
i forgot to turn my echo off
94
776240
3839
esquecido de desligar meu eco
13:01
was that playing all the time like that i'm sorry
95
781600
6239
era que jogando o tempo todo assim me desculpe
13:08
p we are looking for the letter p today
96
788560
5279
p estamos procurando a letra p hoje
13:14
dear did i just leave my echo on i'm sorry about that i'm so sorry
97
794320
6959
querido eu acabei de deixar meu eco ligado sinto muito por isso eu sinto muito por ter
13:21
i left my echo on actually i quite like that it sounds like the
98
801279
7921
deixado meu eco ligado na verdade eu gosto muito disso soa como os
13:29
thoughts in my head what shall i have to eat
99
809200
5920
pensamentos na minha cabeça o que devo comer
13:35
where should i go for my holiday this year
100
815120
4079
onde devo ir nas minhas férias este ano
13:39
what should i buy for mr steve at christmas all the thoughts
101
819199
7601
o que devo eu compro para o sr steve no natal todos os pensamentos
13:46
going around in my head like that
102
826800
6000
que passam pela minha cabeça assim
13:53
so sorry about that the letter p we are looking at the letter p today and
103
833440
6000
sinto muito pela letra p estamos olhando para a letra p hoje e
13:59
there is a special reason why we are looking at the letter p it's
104
839440
5120
há uma razão especial pela qual estamos olhando para a letra p é
14:04
because well it's because one of the topics we
105
844560
4320
porque bem é porque um dos tópicos sobre o qual estamos
14:08
are talking about today is humour
106
848880
5120
falando hoje é o humor,
14:14
but a certain type of humour we are looking at
107
854000
3360
mas um certo tipo de humor estamos olhando para o
14:17
british humour today we are taking a look at
108
857360
4159
humor britânico hoje estamos dando uma olhada no
14:21
british humour now this is something we mentioned
109
861519
3120
humor britânico agora isso é algo que mencionamos mencionamos
14:24
we mentioned yesterday
110
864639
3121
ontem
14:28
we mentioned it yesterday we talked about different types of humour
111
868240
5039
mencionamos ontem falamos sobre diferentes tipos de humor
14:33
and i was thinking of the things that you often
112
873279
4000
e eu estava pensando em as coisas que você costuma
14:37
think about when you think of british humour british types of humor the type of
113
877279
7680
pensar quando pensa em humor britânico tipos de humor britânico o tipo de
14:44
humour that you might find in british
114
884959
4161
humor que você pode encontrar no
14:49
humour so today we will be looking at
115
889120
5519
humor britânico então hoje veremos
14:55
a very interesting subject what is british
116
895440
3440
um assunto muito interessante o que é
14:58
humour a lot of people have their own thoughts their own ideas of what
117
898880
6319
humor britânico muitas pessoas têm o seu próprio pensamentos suas próprias ideias sobre o que o
15:05
british humour actually is
118
905199
6801
humor britânico realmente é as
15:12
people are still complaining i'm sorry about the echo
119
912000
4079
pessoas ainda estão reclamando me desculpe pelo eco
15:16
i'm sorry that was too much echo too much
120
916079
7200
me desculpe por ter sido muito eco muito
15:23
no more no more echo today even if i say louis mendes
121
923279
8321
não mais não mais eco hoje mesmo se eu disser louis mendes
15:31
or maybe pedro belmont something like that
122
931600
9919
ou talvez pedro belmont algo como que me
15:41
i'm sorry about that i'm in a very silly mood today you may have noticed
123
941519
4721
desculpe por estar com um humor muito bobo hoje você deve ter notado
15:46
so we are talking about british humour what is british humour when you
124
946240
4480
então estamos falando sobre humor britânico o que é humor britânico quando
15:50
you think about british humour now i know around the world a lot of people
125
950720
4960
você pensa em humor britânico agora eu sei que em todo o mundo muitas pessoas
15:55
like watching british comedy things that are funny british
126
955680
6640
gostam de assistir comédia britânica coisas que são engraçadas
16:02
humor things that people think as being typical
127
962320
7360
humor britânico coisas que as pessoas pensam como sendo o típico
16:09
british humour so that's what we're looking at today and i must warn you
128
969680
4959
humor britânico então é isso que estamos vendo hoje e devo avisá-lo
16:14
can i can i just make a warning now i'm giving a warning
129
974639
3841
posso apenas fazer um aviso agora estou dando um aviso
16:18
so no one can complain later on some of the things i will be talking about
130
978480
6320
para que ninguém possa reclamar tarde r sobre algumas das coisas sobre as quais estarei falando
16:24
might be a little bit rude
131
984800
5279
pode ser um pouco rude,
16:32
so that's all that's all that's all i'm saying some of the things
132
992800
6159
então isso é tudo isso é tudo que estou dizendo algumas das coisas que estamos
16:38
we are looking at today might be a little bit rude
133
998959
3201
vendo hoje podem ser um pouco rudes
16:42
okay so please don't complain to me don't write to youtube
134
1002160
5919
ok então por favor não reclame para mim não escreva para o youtube
16:48
please don't write to youtube and complain about it
135
1008079
3680
por favor não escreva para o youtube e reclame sobre isso
16:51
so now you know
136
1011759
2721
então agora você sabe
16:55
hello also to oh let's say hello to some more people on the live
137
1015600
5520
olá também para oh vamos dizer olá para mais algumas pessoas no
17:01
chat lots of you here today thank you very much
138
1021120
3520
chat ao vivo muitos de vocês aqui hoje muito obrigado
17:04
hello sandra gonzalez nice to see you here as well
139
1024640
4480
olá sandra gonzalez bom ver você aqui também
17:09
oh yes also we have pedro belmont he's here today
140
1029120
10160
oh sim também temos pedro belmont ele está aqui hoje
17:19
i can't believe i left the echo on
141
1039280
4240
não acredito que deixei o eco sobre
17:23
what a silly thing to do
142
1043520
3439
que coisa boba de se fazer
17:27
mr duncan you could make comic films really
143
1047679
3521
sr. duncan você poderia fazer filmes em quadrinhos
17:31
thank you very much for your your your suggestion there maybe maybe after
144
1051200
6479
muito obrigado pela sua sugestão aí talvez talvez depois que
17:37
i stopped doing youtube maybe i could become a comedy star
145
1057679
3921
eu parei de fazer youtube talvez eu pudesse me tornar uma estrela da comédia
17:41
something like that
146
1061600
2880
algo assim
17:45
did you do it on purpose or was it a mistake it was a mistake
147
1065039
3921
você fez isso de propósito ou foi um erro foi um erro
17:48
i didn't do it on purpose this is on purpose
148
1068960
6480
eu não fiz de propósito isso é de propósito
17:57
oh christina says i often use headphones and the echo broke my eardrums
149
1077600
6800
oh christina diz que eu sempre use fones de ouvido e o eco quebrou meus tímpanos
18:04
i'm very sorry about that
150
1084400
3360
sinto muito por isso
18:08
how is your voice echoing it's very easy really i just
151
1088559
4161
como eu é a sua voz ecoando é muito fácil realmente eu apenas
18:12
stick my head inside a bucket and speak as loudly
152
1092720
7600
enfio minha cabeça dentro de um balde e falo o mais alto
18:20
as i can hello to marrakesh hello marrakesh nice to see you here
153
1100320
10000
que posso olá para marrakesh olá marrakesh bom ver você aqui
18:30
today i hope you are feeling good as well
154
1110320
4160
hoje espero que você esteja se sentindo bem
18:34
valentina is here oh belarussia
155
1114480
4240
valentina está aqui oh bielorrússia
18:38
is here hello belarusia we missed you for the past
156
1118720
3360
está aqui olá bielorússia sentimos sua falta nos últimos
18:42
couple of days we have been searching for you we noticed you weren't here
157
1122080
4479
dias estivemos procurando por você notamos que você não estava aqui eu
18:46
i know you haven't had a very good week and we are we are all thinking of you
158
1126559
4961
sei que você não teve uma semana muito boa e nós estamos todos pensando em você
18:51
during this time but i hope you are all right
159
1131520
3360
durante este tempo mas eu espero que você tudo bem
18:54
and once again i apologize for the echo very sorry about that
160
1134880
8000
e mais uma vez peço desculpas pelo eco sinto muito por isso
19:03
hello alessandra beatrice also accent hello aksanth nice to see you back i
161
1143520
6159
olá alessandra beatrice também sotaque olá aksanth prazer em te ver de volta
19:09
haven't seen you for a long time i haven't seen you for ages in fact
162
1149679
3841
não te vejo há muito tempo não te vejo há anos na verdade
19:13
cap devi as well cap devi we haven't seen you for a long time
163
1153520
7279
cap devi as bem, cap devi, não vemos você há muito tempo,
19:20
where have you been have you been busy i think so i think many of us during
164
1160799
6000
onde você esteve,
19:26
this time
165
1166799
2641
19:29
have been very busy i can't believe how much chaos i've caused
166
1169919
5760
você esteve ocupado?
19:35
with my echo it would appear that my echo
167
1175679
3681
eco parece que meu eco
19:39
my little echo echo echo echo has caused
168
1179360
5360
meu pequeno eco eco eco eco causou
19:45
a lot of trouble i've only been on for for 20 minutes how can i already be
169
1185360
6000
muito tro uble estou ligado há apenas 20 minutos como posso já estar
19:51
causing problems i have no idea so british humor
170
1191360
5280
causando problemas não faço ideia então humor britânico
19:56
today we also have the sentence game we are looking at
171
1196640
4800
hoje também temos o jogo de frases estamos olhando para
20:01
the letter p and there is a special reason why
172
1201440
6000
a letra p e há uma razão especial pela qual
20:07
there is a special reason why we are looking at p
173
1207440
3520
existe um especial razão pela qual estamos olhando para p
20:10
today there is a reason a special reason and it has something to do with british
174
1210960
5440
hoje há uma razão uma razão especial e tem algo a ver com o
20:16
humor you see so that is the reason why oh also we
175
1216400
4720
humor britânico, você vê, então essa é a razão pela qual, oh, também
20:21
have some strange unusual odd
176
1221120
5039
temos algumas palavras estranhas e incomuns em
20:26
english words coming up as well lots of things to come your way today
177
1226159
5760
inglês surgindo, bem como muitas coisas para venha hoje
20:31
right here on english addict episode 101
178
1231919
4240
mesmo aqui no episódio 101 do viciado em inglês
20:36
ooh very nice and of course if you want to catch me
179
1236159
4561
ooh muito bom e claro se você quiser me acompanhar
20:40
on my english addict lessons you can find me
180
1240720
5040
nas minhas aulas de viciado em inglês você pode me encontrar
20:45
on sunday wednesday and also friday from 2 p.m
181
1245760
7440
no domingo quarta e também sexta a partir das 14h
20:53
uk time so that is when i am on sunday wednesday friday
182
1253200
5120
horário do Reino Unido então é quando eu estou domingo quarta sexta
20:58
2 p.m uk time is when i'm with you and don't forget
183
1258320
8160
14h horário do Reino Unido é quando estou com você e não se esqueça de
21:06
something i never mention if you want to give me a lovely like
184
1266480
4880
algo que eu nunca mencionei se você quiser me dar um carinho como
21:11
you can you can give me a big thumbs up if you like this you can give me a very
185
1271360
6880
você pode, você pode me dar um grande sinal de positivo se você gosta disso, você pode me dar um muito
21:18
happy thumbs up as well you are more than welcome to do so
186
1278240
4480
feliz polegar para cima também, você é mais do que bem-vindo a fazê-lo,
21:22
thank you very much also if you want to get in touch with me
187
1282720
4480
obrigado muito também, se você quiser entrar em contato comigo,
21:27
you can you can write to my email address
188
1287200
3760
você pode escrever para o meu endereço de e-mail
21:30
and by the way thank you for your messages you can also follow me on
189
1290960
3599
e, a propósito, obrigado por suas mensagens, você também pode me seguir no
21:34
facebook as well and if you like what you see
190
1294559
4240
facebook e se gostar do que vê,
21:38
don't forget everything i do i do for free
191
1298799
3201
não se esqueça tudo que eu faço eu faço de graça
21:42
you can make a donation as well
192
1302000
3840
você também pode fazer uma doação
22:02
oh that's a nice bottle of water there oh
193
1322480
4480
oh essa é uma boa garrafa de água aí oh
22:06
very refreshing sometimes only a bottle of water will do
194
1326960
6880
muito refrescante às vezes só uma garrafa de água serve
22:14
sometimes you have to have a drink and that was one of those moments hello
195
1334240
6319
às vezes você tem que tomar uma bebida e esse foi um daqueles momentos olá
22:20
gemini too hello also shard what is mr steve doing i think he is a
196
1340559
6401
gemini também olá também shard o que o senhor steve está fazendo eu acho que ele é uma
22:26
very busy person he is right now mr steve is helping to host
197
1346960
7199
pessoa muito ocupada ele está agora o senhor steve está ajudando a hospedar
22:34
something in his office on a live stream so at this very moment
198
1354159
6081
algo em seu escritório em uma transmissão ao vivo então neste exato momento
22:40
i am doing a live stream here and mr steve is in his office
199
1360240
5679
eu estou fazendo uma transmissão ao vivo aqui e o senhor steve está em seu escritório
22:45
giving a presentation to many many people
200
1365919
4481
fazendo uma apresentação para muitas pessoas
22:50
in a live stream so there are there are actually two live streams
201
1370400
5600
em uma transmissão ao vivo então há duas transmissões ao vivo
22:56
taking place in this house right now there is me here
202
1376000
4080
acontecendo nesta casa agora estou eu aqui
23:00
and mr steve upstairs in his office so there are two
203
1380080
6079
e o sr steve no andar de cima em seu escritório então há duas
23:07
is it illegal to laugh at a joke about oneself in england no it isn't
204
1387600
6640
é ilegal rir em uma piada sobre si mesmo na inglaterra não, não é
23:14
you don't have to worry about that here in the uk
205
1394240
4080
você d não tenho que me preocupar com isso aqui no Reino Unido,
23:18
i must admit maybe it will change in the future but over time
206
1398320
8320
devo admitir que talvez isso mude no futuro, mas com o tempo o
23:26
humor here has been very
207
1406640
4240
humor aqui tem sido muito
23:31
varied eclectic so there are many different types of
208
1411679
5521
variado e eclético, então há muitos tipos diferentes de
23:37
humour here in the uk especially british humour people
209
1417200
4880
humor aqui no Reino Unido, especialmente o humor britânico
23:42
talk about british humour all the time
210
1422080
4320
sobre o qual as pessoas falam humor britânico o tempo todo
23:46
and when we think of british humour there are often things that we
211
1426400
3600
e quando pensamos em humor britânico, muitas vezes
23:50
do think about especially me because i am of course english so i live
212
1430000
6240
pensamos em coisas especialmente em mim, porque eu sou inglês, então moro
23:56
in britain and there are many different
213
1436240
2880
na Grã-Bretanha e há muitos
23:59
types of humour which we will be looking at in a few
214
1439120
3039
tipos diferentes de humor que veremos em um alguns
24:02
moments we will
215
1442159
4561
momentos vamos
24:06
hello also to aloe magaz oh hello cap devi thank you very much
216
1446960
6719
olá também para aloe magaz oh olá cap devi muito obrigado
24:13
for your super chat thank you very much very kind
217
1453679
3441
pelo seu super chat muito obrigado muito gentil da
24:17
of you and don't forget everything i do i do
218
1457120
4000
sua parte e não se esqueça de tudo que eu faço
24:21
for free it costs you nothing hello
219
1461120
4799
de graça não custa nada olá
24:25
giroux audrey jury nembrini hello mr duncan you are my idol
220
1465919
6561
giroux audrey júri nembrini olá senhor duncan você é meu ídolo
24:32
and i am jury from italy a big hello to italy nice to see you
221
1472480
5439
e eu sou o júri da itália um grande olá para a itália prazer em vê-lo
24:37
here today my name is duncan and i live in england
222
1477919
4321
aqui hoje meu nome é duncan e eu moro na inglaterra
24:42
and i'm very pleased to see you here today
223
1482240
5039
e estou muito feliz em vê-lo aqui hoje
24:47
Tomek says hello there i hope you are well i promise to be
224
1487279
4161
Tomek diz olá eu espero você está bem, eu prometo estar
24:51
on my best behavior today okay then barong hello barong
225
1491440
9280
no meu melhor comportamento hoje ok então barong olá barong
25:00
i always see you are giving your age you don't have to
226
1500720
3839
eu sempre vejo que você está dando a sua idade você não precisa, você
25:04
you don't have to but if you want to tell me how old you are
227
1504559
4000
não precisa, mas se você quiser me dizer quantos anos você tem, tudo
25:08
it's fine you don't have to it's not a rule
228
1508559
4161
bem, você não precisa, não é um regra,
25:12
i don't know why you would have such a rule
229
1512720
3760
não sei por que você teria essa regra,
25:16
but no you don't have to worry about that i really appreciate your efforts
230
1516480
4480
mas não, você não precisa se preocupar com isso, eu realmente aprecio seus esforços, obrigado
25:20
thank you florence did anyone see anzonic i think it was yesterday
231
1520960
7360
florence, alguém viu o anzonic, acho que foi ontem, o
25:28
azonic was on yesterday and i was talking about anzonic last
232
1528320
5520
azonic passou ontem e eu estava falando sobre anzonic na semana passada
25:33
week because he was on my first ever live
233
1533840
4160
porque ele estava na minha primeira transmissão ao vivo
25:38
stream that i did four years ago oh i'm just trying not to
234
1538000
4080
que eu fiz há quatro anos oh, eu só estou tentando não
25:42
sneeze excuse me oh
235
1542080
3760
espirrar com licença oh só
25:45
just a moment
236
1545840
2719
um momento
25:49
nothing serious it's just a bit of hay fever my nose is running
237
1549039
4401
nada sério é apenas um pouco de febre do feno meu nariz está escorrendo
25:53
today i suppose i had better run after it
238
1553440
6880
hoje eu suponho que eu é melhor correres atrás dele
26:00
please yourself i see you every day says yanin yanin haddad nice to see you
239
1560960
7199
por favor vê-te todos os dias diz yanin yanin haddad prazer em ver-te
26:08
here as well thank you very much i am suffering a little bit with hay
240
1568159
4961
aqui também muito obrigado estou a sofrer um pouco com febre dos fenos
26:13
fever because it's very windy outside and mr steve was outside
241
1573120
7520
porque está muito vento lá fora e o senhor steve estava lá fora a
26:20
playing around with the flowers near my window so i think all of the
242
1580640
6080
brincar com o flores perto da minha janela, então acho que todo o
26:26
pollen has now come into my studio thank you mr
243
1586720
3680
pólen agora entrou meu estúdio obrigado sr
26:30
steve hello mercedes mr duncan i would like to
244
1590400
4800
steve olá mercedes sr duncan gostaria de
26:35
send you a big hug thank you very much it's very kind
245
1595200
3599
lhe mandar um grande abraço muito obrigado é muito gentil
26:38
of you i don't know what i've done what have i done to deserve
246
1598799
5521
da sua parte não sei o que fiz o que fiz para merecer um
26:44
such a big warm hug i don't know
247
1604320
4800
abraço tão grande eu não sei o
26:49
british humor i don't really get it in the right way
248
1609279
3681
humor britânico eu realmente não entendo da maneira certa
26:52
some people don't sometimes british humour
249
1612960
3440
algumas pessoas não às vezes o humor britânico
26:56
can be very subtle very dry so dry humour is something that is
250
1616400
7360
pode ser muito sutil muito seco então o humor seco é algo que é
27:03
given or delivered in a certain way so sometimes british humour can
251
1623760
6320
dado ou entregue de uma certa maneira então às vezes o humor britânico pode
27:10
appear very dry
252
1630080
3680
pareço muito seco
27:14
talking of humour we are going to talk about british humour in a few moments
253
1634080
5199
falando de humor vamos falar sobre humor britânico em alguns momentos
27:19
do you remember a lesson that i made all about humour
254
1639279
4161
você se lembra de uma lição que eu fiz sobre humor
27:23
here is an excerpt from that very
255
1643440
9220
aqui está um trecho dessa mesma
27:32
lesson ladies and gentlemen put your hands
256
1652840
4439
lição senhoras e senhores juntem as mãos
27:37
together for crazy mister
257
1657279
6801
para maluco senhor
27:46
duncan
258
1666840
3000
duncan
27:53
hi good evening wow so many people a man goes to see his
259
1673679
7201
oi bom noite uau tantas pessoas um homem vai ver seu
28:00
doctor he says doctor doctor i feel like a pair of curtains
260
1680880
4480
médico ele diz médico médico eu me sinto como um par de cortinas
28:05
and the doctor replies oh pull yourself together
261
1685360
5280
e o médico responde oh se recomponha
28:10
do you like shopping do you how come whenever i go to the supermarket
262
1690799
5441
você gosta de fazer compras por que sempre que eu vou ao supermercado
28:16
i always end up with the shopping trolley that has the bad wheel
263
1696240
4640
eu sempre acabo com o carrinho de compras que tem o mau roda
28:20
i want to go this way and my shopping trolley wants to go
264
1700880
5279
eu quero ir por aqui e meu carrinho de compras quer ir por
28:26
this way yeah it's funny it's funny isn't it because it's true
265
1706159
7120
aqui sim é engraçado é engraçado não é porque é verdade
28:33
a man goes to see his doctor he says doctor doctor people keep ignoring me
266
1713279
5120
um homem vai ver seu médico ele diz médico médico as pessoas continuam me ignorando
28:38
and the doctor replies next please
267
1718399
4400
e o médico responde em seguida por favor
28:42
okay you've been a great audience thank you very much
268
1722960
3680
ok você tem sido um grande público muito obrigado
28:46
good night if a person stands on a stage and tells
269
1726640
14320
boa noite se uma pessoa sobe em um palco e conta
29:00
their jokes to an audience it is called stand-up comedy because the
270
1740960
5280
suas piadas para uma platéia isso é chamado de comédia stand-up porque a
29:06
person telling the jokes is standing up
271
1746240
6240
pessoa que conta as piadas está de pé é
29:12
of course it is true to say that a joke which may be funny to one person
272
1752480
4000
claro que é verdade dizer que uma piada que pode ser engraçada para uma pessoa
29:16
could actually be offensive or not funny to another
273
1756480
4640
pode na verdade ser ofensiva ou não engraçada para outra
29:21
each one of us has a slightly different feeling when we
274
1761120
3279
cada um de nós tem uma sensação ligeiramente diferente quando
29:24
hear a joke it is called our sense of humour some people will laugh at
275
1764399
6400
ouvimos uma piada chama-se nosso senso de humor algumas pessoas riem de
29:30
anything while others will hardly ever laugh at
276
1770799
3681
qualquer coisa enquanto outras dificilmente nunca ria
29:34
all it is yet another fascinating piece of
277
1774480
3120
é mais uma peça fascinante do
29:37
the human emotion puzzle do you have a sense of humour
278
1777600
6240
quebra-cabeça da emoção humana você tem senso de humor o que te
29:43
what makes you laugh do you know any good jokes
279
1783840
12000
faz rir você conhece alguma boa piada
29:58
there it was an excerpt from one of my english lessons all about
280
1798559
4081
aí foi um trecho de uma das minhas aulas de inglês tudo sobre
30:02
jokes and humour
281
1802640
7200
piadas e
30:18
no more echo you've had too much echo today sorry about that
282
1818799
6321
não mais humor eco você tem ha d muito eco hoje desculpe por isso chega de
30:25
no more echo i promise i will not press my echo button
283
1825120
4480
eco eu prometo que não vou apertar meu botão de eco
30:29
again for at least another five minutes okay i hope we are all agreed on that
284
1829600
7760
novamente por pelo menos mais cinco minutos ok espero que todos concordemos que
30:37
here comes the warning once again we are now going to talk about british humour
285
1837360
4960
aqui vem o aviso mais uma vez agora vamos falar sobre britânico humor humor
30:42
british humour can sometimes be very rude very naughty maybe a little improper
286
1842320
7200
britânico às vezes pode ser muito rude muito travesso talvez um pouco impróprio
30:49
if something is improper it means not suitable for that moment or maybe
287
1849520
6800
se algo for impróprio significa não adequado para aquele momento ou talvez
30:56
something that might be offensive or upsetting
288
1856320
3440
algo que possa ser ofensivo ou perturbador
30:59
so what we are talking about now is british humour when we think about
289
1859760
6320
então o que estamos falando agora é humor britânico quando pensamos em
31:06
british humour what are we actually talking about
290
1866080
4719
humor britânico do que estamos realmente falando
31:10
so what is british humour and how can we describe it well there
291
1870799
6321
então o que é humor britânico e como podemos descrevê-lo bem
31:17
are many ways of describing british humour and i'm going to show you some
292
1877120
5360
há muitas maneiras de descrever o humor britânico e vou mostrar algumas
31:22
words and also show you some things as well on the
293
1882480
3919
palavras e também algumas coisas na
31:26
screen some of these things are a little bit
294
1886399
2961
tela algumas delas as coisas são um pouco
31:29
naughty so if you have any children nearby
295
1889360
3679
malcriadas, então se você tiver filhos por perto,
31:33
i suggest you cover their eyes and their ears
296
1893039
4321
sugiro que cubra seus olhos e ouvidos,
31:37
in fact take them out of the room completely
297
1897360
3120
na verdade, tire-os da sala completamente
31:40
and put them somewhere else
298
1900480
3280
e coloque-os em outro lugar,
31:44
so when we think about british humour humour of course is
299
1904480
4240
então quando pensarmos em britânicos hu mour humor, claro, é
31:48
anything that makes you laugh a certain type
300
1908720
3280
qualquer coisa que te faça rir um certo tipo
31:52
of story or joke with a humorous ending so british
301
1912000
7120
de história ou piada com um final bem-humorado, então
31:59
humour when we think of british humour and when i think of it i often think of
302
1919120
6559
humor britânico quando pensamos em humor britânico e quando penso nisso, muitas vezes penso em
32:05
words like bawdy and vulgar bawdy
303
1925679
6801
palavras como obsceno e vulgar
32:12
and vulgar interesting words i know but when we think of things
304
1932480
5439
palavras obscenas e vulgares interessantes eu sei, mas quando pensamos em coisas
32:17
that are related to british comedy one one person i often think of is benny
305
1937919
5521
relacionadas à comédia britânica, uma pessoa em quem sempre penso é benny
32:23
hill to be honest i always think of benny
306
1943440
3359
hill, para ser honesto, sempre penso em benny
32:26
hill when i think of british humour now
307
1946799
4000
hill quando penso em humor britânico agora
32:30
his type of humour is no longer acceptable
308
1950799
4641
seu tipo de humor não é mais aceitável
32:35
so many years ago people stopped showing his programs on television because
309
1955440
5920
tantos anos atrás as pessoas pararam de mostrar seus programas na televisão porque
32:41
a lot of people thought well maybe it's not very
310
1961360
3120
muitas pessoas pensavam bem talvez não seja muito
32:44
not very clean or maybe it's a little dirty or a little bawdy
311
1964480
4559
não muito limpo ou talvez seja um pouco sujo ou um pouco obsceno
32:49
or vulgar so benny hill humour many years ago was seen as something
312
1969039
7601
ou vulgar então o humor de Benny Hill muitos anos atrás era visto como algo
32:56
that was offensive and not very politically correct so
313
1976640
4879
ofensivo e não é muito politicamente correto então
33:01
benny hill is what i often think of and many people also think of when they
314
1981519
7040
benny hill é o que eu sempre penso e muitas pessoas também pensam quando
33:08
think about humour british humour i suppose you might also think
315
1988559
6881
pensam em humor humor britânico eu suponho que você também pode pensar
33:15
of i don't know you might think of something that is saucy or suggestive
316
1995440
7119
em eu não sei você pode pensar em algo que é atrevido ou sugestivo,
33:22
such as carry on films have you ever seen
317
2002559
5201
como filmes sobre sexo você já viu
33:27
a carry-on film carry on was a series of films and they were all
318
2007760
6000
um filme sobre sexo?
33:33
rather saucy suggestive some people might say
319
2013760
5120
33:38
rude some people might say sexist so they
320
2018880
4560
33:43
often involve certain subjects such as dating
321
2023440
5200
namoro
33:48
trying to find a girlfriend trying to avoid
322
2028640
3519
tentando encontrar uma namorada tentando evitar
33:52
the wife things like that and of course sex
323
2032159
5601
a esposa coisas assim e claro sexo
33:57
one thing that british humour does have a lot of
324
2037760
3759
uma coisa que o humor britânico tem muito
34:01
is references to sex i will be honest with you it
325
2041519
4481
são referências a sexo vou ser honesto com você
34:06
is hard to avoid that so when we think of british humour we
326
2046000
5839
é difícil evitar isso então quando pensamos em britânico humor
34:11
often think of things that are saucy and suggestive
327
2051839
5280
muitas vezes pensamos em coisas que são atrevidas e sugestivas
34:17
maybe a little bit rude or naughty
328
2057119
5760
talvez um pouco rudes ou travessas
34:24
for example so here we go here is a postcard
329
2064240
4080
por exemplo então aqui vamos nós aqui está um cartão postal
34:28
and on this postcard there is something rather rude
330
2068320
3279
e neste cartão postal há algo bastante rude
34:31
and suggestive you can see there is a couple
331
2071599
4240
e sugestivo você pode ver que há um casal
34:35
having a picnic by a bush and someone on the other side of the
332
2075839
4481
fazendo um piquenique perto um arbusto e alguém do outro lado do
34:40
bush is listening to what they are saying
333
2080320
2640
arbusto está ouvindo o que eles estão dizendo
34:42
and the girl is saying to her boyfriend let's have it now fred before it goes
334
2082960
6800
e a garota está dizendo para o namorado vamos comê-lo agora fred antes que
34:49
soft now you see they are talking about the
335
2089760
4079
amoleça agora você vê que eles estão falando sobre o
34:53
ice cream however it might also have
336
2093839
4321
sorvete no entanto, também pode h
34:58
another meaning as well which we will be looking at
337
2098160
3600
também temos outro significado que veremos
35:01
a little bit later so when we talk about british humour quite often
338
2101760
4960
um pouco mais tarde;
35:06
it is humor that is suggestive or saucy a little bit
339
2106720
7840
35:14
naughty when you go on holiday quite often you will see
340
2114839
3481
35:18
postcards and many of them will have this sort of joke
341
2118320
7279
eles terão esse tipo de piada
35:25
on the front of them naughty suggestive jokes
342
2125599
4641
na frente deles piadas maldosas e sugestivas,
35:30
so british humour quite often does refer to things that are naughty mischievous
343
2130240
8000
então o humor britânico geralmente se refere a coisas que são malcriadas travessas
35:38
maybe a little bit rude and sometimes misunderstandings as well you might
344
2138240
8400
talvez um pouco rudes e às vezes mal-entendidos também você pode
35:46
talk about misunderstandings or maybe things that can be taken
345
2146640
3840
falar sobre mal-entendidos ou talvez coisas que podem ser tomadas
35:50
in different ways have you ever heard of a double entendre a double
346
2150480
6639
de maneiras diferentes você já ouviu falar de um duplo sentido um duplo
35:57
entendre sometimes pronounced double duble entendre which literally means
347
2157119
8000
sentido às vezes pronunciado duplo duplo sentido que significa literalmente
36:05
double meaning so an entendre is the meaning
348
2165119
3681
duplo sentido então um sentido é o significado
36:08
a double meaning sometimes when you say something a sentence maybe you mean one
349
2168800
6400
um duplo sentido às vezes quando você diz algo uma frase talvez você queira dizer uma
36:15
thing however sometimes a sentence can be
350
2175200
4399
coisa porém às vezes uma frase pode ser
36:19
taken in another way and yes once more british humour does rely
351
2179599
7361
interpretado de outra maneira e sim, mais uma vez, o humor britânico depende
36:26
quite a lot on
352
2186960
4159
bastante de
36:31
misunderstandings or using words in more than one way and that is why we
353
2191720
5240
mal-entendidos ou do uso de palavras de mais de uma maneira e isso é por isso que
36:36
have the double entendre or duble entendro
354
2196960
5600
temos o duplo sentido ou duplo sentido
36:42
if you are french
355
2202560
2799
se você é francês
36:46
by the way this is the old spelling before anyone criticises me
356
2206160
4720
a propósito esta é a ortografia antiga antes que alguém me critique eu
36:50
i know that this is old french this is old french i know it is but this is how
357
2210880
5520
sei que este é o francês antigo este é o francês antigo eu sei que é mas é assim que
36:56
we spell it even now this is how we spell it before
358
2216400
4480
escrevemos mesmo agora é assim que escrevemos antes que
37:00
anyone in france says mr duncan that is the old spelling
359
2220880
6400
alguém na frança diga sr.
37:07
the old french spelling of entendre let's have a look i really don't want to
360
2227280
7440
37:14
do this let's have a look at some double
361
2234720
4000
37:18
entendres so these are things that you can say and
362
2238720
4000
que você pode dizer e
37:22
they are perfectly innocent however you can also give another
363
2242720
6320
eles são perfeitamente inocentes, no entanto, você também pode dar outro
37:29
meaning to those sentences so here we go please
364
2249040
4720
significado a essas frases, então aqui vamos nós, por favor,
37:33
don't shout at me please don't tell me off please don't
365
2253760
5120
não grite comigo, por favor, não me repreenda, por favor, não
37:38
say mr duncan you are so rude and dirty because i'm not i'm not i'm just
366
2258880
5920
diga Sr. Duncan, você é tão rude e sujo porque eu não sou eu não estou apenas
37:44
telling you how it is double entendres here we go can you see these sentences
367
2264800
6480
dizendo a você como é duplo sentido aqui vamos nós você pode ver essas frases
37:51
now all of these sentences look very
368
2271280
2160
agora todas essas frases parecem muito
37:53
innocent however if you read them again they might also have another meaning
369
2273440
6960
inocentes no entanto, se você as ler novamente, elas também podem ter outro significado,
38:00
for example you need to grab it with both hands you need to grab it
370
2280400
7920
por exemplo você precisa agarrá-lo com as duas mãos, você precisa agarrá-lo
38:08
with both hands so maybe you are you are showing
371
2288320
3279
com bo com as mãos então talvez você esteja mostrando a
38:11
someone how to build a tent or put up their tent
372
2291599
6561
alguém como construir uma barraca ou armar sua barraca
38:18
you might tell someone they need to grab the thing with both hands however
373
2298160
7600
você pode dizer a alguém que ela precisa pegar a coisa com as duas mãos no entanto,
38:25
that can also be a double entendre maybe a person is going to come round to
374
2305760
5920
isso também pode ser um duplo sentido talvez uma pessoa vá aparecer para
38:31
visit you and maybe they are going to deliver some
375
2311680
3040
visitá-lo e talvez eles vão entregar algumas
38:34
letters or maybe a parcel they might say i will pop it in
376
2314720
6000
cartas ou talvez um pacote eles podem dizer eu vou colocá-lo
38:40
tomorrow i will pop it in tomorrow again a very innocent sentence however
377
2320720
7520
amanhã eu vou colocá-lo amanhã novamente uma frase muito inocente no entanto,
38:48
that can also be a double entendre you see maybe you see
378
2328240
6000
isso também pode ser um duplo sentido você vê talvez você veja
38:54
a very beautiful woman enjoying some fruit
379
2334240
3359
um muito mulher bonita comendo uma fruta
38:57
and she has pear in her hand she's eating a pear and then
380
2337599
6721
e ela tem uma pêra na mão ela está comendo uma pêra e então outra
39:04
someone else comes up and says oh hello there what a lovely pear you've
381
2344320
4960
pessoa aparece e diz oh olá que pêra linda você
39:09
got there you see because she's eating a pear
382
2349280
5120
tem aí você vê porque ela está comendo uma pêra
39:14
however that might also be referring to her physical attributes as well you see
383
2354400
8480
porém isso também pode estar se referindo a os atributos físicos dela também, você vê,
39:22
so there once again a double entendre quite common in british humour
384
2362880
5280
então há mais uma vez um duplo sentido bastante comum no humor britânico
39:28
we do like the double entendre maybe your neighbors next door are doing
385
2368160
7760
nós gostamos do duplo sentido talvez seus vizinhos estejam fazendo
39:35
some diy maybe they are repairing one of the
386
2375920
3760
algum bricolage talvez eles estejam consertando um dos
39:39
rooms or renovating part of the house
387
2379680
4399
quartos ou reformando parte do h uso
39:44
and maybe they are doing it until late at night
388
2384079
4000
e talvez eles estejam fazendo isso até tarde da noite
39:48
you might say my neighbors were banging all night
389
2388079
6401
você pode dizer que meus vizinhos estavam transando a noite toda
39:55
you see very innocent sentence that is an innocent sentence
390
2395359
4480
você vê uma frase muito inocente que é uma sentença inocente
39:59
my neighbors were busy next door they were making so much noise repairing
391
2399839
4480
meus vizinhos estavam ocupados na porta ao lado eles estavam fazendo tanto barulho consertando a
40:04
their house my neighbors were banging all night
392
2404319
4081
casa deles meus vizinhos estavam transando tudo noite
40:08
you see double entendre that can mean something else as well you see
393
2408400
6719
você vê duplo sentido que pode significar outra coisa também você vê
40:15
maybe you go to the doctor for an injection
394
2415119
3441
talvez você vá ao médico para uma injeção
40:18
your doctor has to give you an injection maybe in your
395
2418560
3759
seu médico tem que lhe dar uma injeção talvez no seu
40:22
arm and perhaps you are slightly afraid so you say to the doctor oh i'm a little
396
2422319
7280
braço e talvez você esteja um pouco assustado então você diz ao médico oh eu' estou um
40:29
bit worried about having the injection and then the
397
2429599
4240
pouco preocupado em tomar a injeção e então o
40:33
doctor replies you will only feel a small prick
398
2433839
6000
médico responde que você só vai sentir uma pequena picada
40:44
maybe you are in the garden and you have some wood
399
2444560
3840
talvez você esteja no jardim e tenha um pouco de madeira
40:48
that you need to chop up so you you get an axe you pick the ax up but
400
2448400
6560
que precisa cortar para pegar um machado você pega o machado mas
40:54
it is very big it's a very large axe very hard to hold in your hand
401
2454960
7600
é muito grande é um machado muito grande muito difícil de segurar em sua mão
41:03
and you might say oh this chopper is too large to hold it's too large
402
2463200
6560
e você pode dizer oh este helicóptero é muito grande para segurar é muito grande
41:09
it's too big i can't get my hand around this chopper again you see
403
2469760
7280
é muito grande eu não consigo colocar minha mão neste helicóptero de novo você vê
41:17
double entendre british humour we love the double entendres in british
404
2477040
6240
duplo sentido britânico humor que amamos t ele tem duplo sentido no humor britânico
41:23
humor i hope you weren't offended by that
405
2483280
3200
espero que não tenha se ofendido com isso
41:26
because it does exist and that is a very big part of what we call
406
2486480
4960
porque existe e é uma grande parte do que chamamos de
41:31
traditional british humour we like to make jokes we like to give
407
2491440
5040
humor britânico tradicional gostamos de fazer piadas gostamos de dar
41:36
things double meanings
408
2496480
4800
duplo sentido às coisas
41:41
so that is what the double entendre is i hope
409
2501359
4000
então é isso que o duplo sentido é espero
41:45
i haven't offended anyone i hope i haven't offended anyone
410
2505359
4960
não ter ofendido ninguém espero não ter ofendido ninguém
41:50
unicarina says that's rude i don't like that don't worry
411
2510319
8000
unicarina diz que é grosseiro não gosto disso não se preocupe já
41:58
it's gone now it's gone i did warn you though i did say
412
2518319
4481
passou já passou já avisei embora tenha dito
42:02
i did say it might be a little bit naughty today
413
2522800
4000
eu disse sim pode ser um pouco travesso hoje
42:06
other types of british humour when we think of british humour we often think of
414
2526800
4880
outros tipos de humor britânico quando pensamos em humor britânico muitas vezes pensamos em
42:11
sarcasm as well a lot of people say that british humor
415
2531680
5040
sarcasmo também muitas pessoas dizem que o humor britânico
42:16
is sarcastic and i think that they're right
416
2536720
3599
é sarcástico e eu acho que eles estão certos
42:20
to be honest i think it's true that british humour sometimes
417
2540319
4321
em ser honestos eu acho que é verdade esse humor britânico às vezes também
42:24
has a little bit of sarcasm as well i think british people are very
418
2544640
6560
tem um pouco de sarcasmo eu acho que os britânicos são muito
42:31
good at being sarcastic saying something
419
2551200
4399
bons em ser sarcásticos dizendo algo
42:35
to make a point saying something to make the other person
420
2555599
3841
para fazer questão de dizer algo para fazer a outra pessoa
42:39
feel uncomfortable or unhappy you are putting someone down
421
2559440
5120
se sentir desconfortável ou infeliz você está rebaixando alguém
42:44
you are saying something to belittle another person sarcasm so you might find
422
2564560
7600
você está dizendo algo para menosprezar ano sarcasmo de outra pessoa, então você pode achar o
42:52
british humor as a little sarcastic some people accuse me
423
2572160
8959
humor britânico um pouco sarcástico algumas pessoas me acusam com
43:01
quite often quite often i am accused of being sarcastic some people say mr
424
2581119
7281
bastante frequência muitas vezes sou acusado de ser sarcástico algumas pessoas dizem sr.
43:08
duncan you are very sarcastic now i don't think
425
2588400
3439
duncan você é muito sarcástico agora não acho que
43:11
i am sarcastic sometimes my jokes might seem
426
2591839
4401
sou sarcástico às vezes minhas piadas podem parecer
43:16
sarcastic but i never like to hurt people with my humour
427
2596240
5440
sarcástico mas nunca gosto de magoar as pessoas com o meu humor
43:21
i like to think my humour is cheeky i like that word cheeky i will put that
428
2601680
8080
gosto de pensar que o meu humor é atrevido gosto dessa palavra atrevido vou colocar isso
43:29
on the chat cheeky
429
2609760
4000
no chat atrevido
43:36
so when we think about cheeky something that is cheeky there it is
430
2616160
6080
então quando pensamos em atrevido algo que é atrevido aí está
43:42
i've put it now on the live chat cheeky so cheeky humour
431
2622240
5680
eu coloquei agora no chat ao vivo humor tão atrevido
43:47
is humour that is given or used but you are not trying to hurt another
432
2627920
6240
é o humor que é dado ou usado, mas você não está tentando machucar outra
43:54
person cheeky so a lot of people accuse me
433
2634160
4720
pessoa atrevido, então muitas pessoas me acusam
43:58
of being sarcastic but i think i am just cheeky my my humour
434
2638880
6719
de ser sarcástico, mas acho que sou apenas atrevido, meu humor
44:05
is cheeky a little bit naughty sometimes
435
2645599
5041
é um pouco atrevido um pouco travesso
44:10
sometimes my my humour yes i think it's a bit
436
2650640
4000
às vezes meu humor sim eu acho que é um pouco
44:14
cheeky
437
2654640
2560
atrevido
44:17
you might do something that is naughty but not offensive not offensive
438
2657920
8159
você pode fazer algo que é travesso mas não ofensivo não ofensivo
44:26
i hope that helps you sarcasm yes we often think of british humour as be
439
2666079
5520
espero que ajude você sarcasmo sim muitas vezes pensamos no humor britânico
44:31
as being sarcastic you might also have a dry wit
440
2671599
5201
como sendo sarcástico você também pode ter uma seca wi t
44:36
dry whipped so maybe a person can tell a joke without
441
2676800
8000
seco chicoteado então talvez uma pessoa possa contar uma piada sem
44:44
seeming as if they are telling a joke they can say it very
442
2684800
4400
parecer que está contando uma piada eles podem dizer isso
44:49
almost in normal conversation they will introduce a joke
443
2689200
3760
quase em uma conversa normal eles irão introduzir uma piada
44:52
or something humorous but they will do it in a very
444
2692960
3680
ou algo engraçado mas eles farão isso de uma
44:56
special way there is a comedian called stephen fry
445
2696640
4160
maneira muito especial há um comediante chamado stephen fry
45:00
have you ever heard of stephen fry he his humour is very dry he has a
446
2700800
6559
você já ouviu falar de stephen fry ele tem um humor muito seco ele tem um
45:07
dry sense of humour once again i have been accused of having dry
447
2707359
7281
senso de humor seco mais uma vez fui acusado de ter
45:14
humour as well i think sometimes my humour is a little bit dry
448
2714640
6000
humor seco também acho que às vezes meu humor é um pouco seco
45:24
christina says you are a gentleman i'm not sure about today though
449
2724160
4159
christina diz que você é um cavalheiro sobre o qual não tenho certeza hoje, embora
45:28
maybe not today as we are talking about british
450
2728319
4321
talvez não hoje, pois estamos falando sobre o
45:32
humour so if you have a dry wit it means you have a certain way of
451
2732640
6000
humor britânico, então, se você tem um humor seco, significa que você tem uma certa maneira de
45:38
delivering or or telling a joke or maybe you
452
2738640
4080
falar ou contar uma piada ou talvez você
45:42
introduce something humorous into the conversation
453
2742720
5920
introduza algo engraçado na conversa
45:48
without showing it
454
2748640
3120
sem mostrar
45:52
dry wit
455
2752079
3520
humor seco
45:55
today you are looking angry mr duncan really
456
2755839
3280
hoje você está parecendo zangado sr. duncan realmente
45:59
why i i don't feel angry i've i feel quite relaxed today to be honest
457
2759119
6480
por que eu não me sinto zangado eu me sinto bastante relaxado hoje para ser honesto
46:05
even though i haven't had a shave maybe that's the reason why
458
2765599
3520
embora eu não tenha feito a barba talvez seja por isso que
46:09
maybe i look angry because i haven't had a shave
459
2769119
3521
talvez eu pareça zangado porque eu não tive um sh
46:12
i think so dry wit we can also have a certain type of humor
460
2772640
8479
eu acho que também podemos ter um certo tipo de humor
46:21
and i think this is something we do very well even though other countries
461
2781119
4561
e acho que isso é algo que fazemos muito bem, embora outros países
46:25
also have this type of humor satire so i like satire satire
462
2785680
7120
também tenham esse tipo de sátira de humor, então eu gosto de sátira sátira
46:32
is a type of humour that is delivered or given
463
2792800
3039
é um tipo de humor que é entregue ou dado
46:35
or done or carried out for a certain reason
464
2795839
4480
ou feito ou executado por uma certa razão
46:40
so satire is a way of expressing an opinion about something
465
2800319
7520
então a sátira é uma forma de expressar uma opinião sobre algo
46:47
in a certain way you use humor for a certain purpose
466
2807839
7441
de uma certa maneira você usa o humor para um certo propósito
46:55
very similar to sarcasm so some people do believe that satire
467
2815280
5039
muito parecido com o sarcasmo então algumas pessoas acreditam que a sátira
47:00
is very similar to sarcasm satire so when we say satire
468
2820319
9121
é muito parecida com a sátira do sarcasmo então quando dizemos sátira,
47:09
we mean comedy or humor that is done for a certain purpose a
469
2829599
5921
queremos dizer comédia ou humor que é feito para um determinado propósito, uma
47:15
certain reason i remember growing up in the early 1980s
470
2835520
5200
certa razão, lembro-me de ter crescido no início dos anos 1980,
47:20
so during the 1980s there was a very funny
471
2840720
3280
então durante os anos 1980 havia um
47:24
comedy show on tv here in the uk called spitting image
472
2844000
7119
programa de comédia muito engraçado na TV aqui no Reino Unido chamado spitting image
47:31
maybe you've seen some clips of that show
473
2851119
3681
talvez você' vi alguns clipes desse show
47:34
on youtube spitting image very famous show and what they used to
474
2854800
5600
no youtube cuspindo imagem show muito famoso e o que eles faziam
47:40
do they used to use rubber puppets so puppets that they
475
2860400
4400
eles usavam fantoches de borracha so fantoches que eles
47:44
would operate with their hands and then someone else
476
2864800
3840
operavam com as maos e depois alguem
47:48
would do an impersonation or an impression of
477
2868640
3520
fazia uma personificacao ou uma impressao
47:52
that person so it's a very interesting form of humor
478
2872160
5520
disso t pessoa, então é uma forma muito interessante de
47:57
satire and one of the most famous characters and don't forget these are
479
2877680
6159
sátira de humor e um dos personagens mais famosos e não se esqueça de que são
48:03
people who who were real at the time
480
2883839
4000
pessoas que eram reais na época em que
48:07
they were alive and real so this show used to satire
481
2887839
5361
estavam vivas e reais, então esse programa costumava sátirar
48:13
the government celebrities famous people here and also abroad as
482
2893200
6879
as celebridades do governo, pessoas famosas aqui e também no exterior também
48:20
well and one of the most famous puppets
483
2900079
4161
e um dos bonecos mais famosos
48:24
was this one oh i see so we are talking about satire
484
2904240
8319
era esse ah entendi então estamos falando de sátira
48:32
does anyone know who this is so this this is a puppet from spitting image
485
2912559
7441
alguém sabe quem é então esse é um boneco da imagem cuspida
48:40
from the 1980s but do you know who this is a very famous person
486
2920000
6640
dos anos 1980 mas você sabe quem é esse pessoa muito famosa
48:46
and she would often appear on this particular program
487
2926640
7760
e ela costumava aparecer neste programa em particular
48:54
not the muppets this is definitely not the muppets
488
2934559
4321
não os muppets definitivamente não são os muppets
48:58
there there was no kermit the frog or miss piggy
489
2938880
4160
lá não havia kermit the sapo ou miss piggy
49:03
in this program trust me
490
2943040
4079
neste programa confie em mim
49:07
so this type of humor satire you are making fun
491
2947680
4159
então este tipo de humor sátira você está tirando sarro
49:11
of famous people or maybe people who are in the public
492
2951839
6161
de pessoas famosas ou talvez pessoas que estão sob os olhos do público,
49:18
eye politicians actors singers
493
2958000
5839
políticos, atores, cantores,
49:25
but who is this a very well-known character from spitting image and also
494
2965200
8159
mas quem é esse personagem muito conhecido de cuspir imagem e também
49:33
a former prime minister of this country way back in the 1980s
495
2973359
7521
um ex-primeiro-ministro deste país nos anos 80
49:40
is that bill clinton no it's not bill clinton
496
2980880
6229
é que Bill Clinton não, não é Bill Clinton
49:47
definitely not it is definitely not bill clinton
497
2987520
4480
definitivamente não é definitivamente não é bill clinton
49:52
oh i see one or two of you have got it right yes
498
2992000
3599
oh, vejo que um ou dois de vocês acertaram sim,
49:55
this is margaret thatcher as seen on spitting image spitting image
499
2995599
7520
esta é margaret thatcher como visto na imagem cuspida imagem cuspida
50:03
was a show that was on in the 1980s
500
3003119
6401
foi um show que estava passando na década de 1980
50:09
spitting image
501
3009520
4319
imagem cuspida
50:20
so there i've put the name on the live chat you can see it now
502
3020400
6000
então aí eu coloquei o nome no chat ao vivo você pode ver agora
50:26
spitting image was the name of the show and there are lots of excerpts from this
503
3026400
6000
cuspindo imagem era o nome do show e há muitos trechos desse
50:32
show on youtube as well you might be able to
504
3032400
2560
show no youtube também você pode
50:34
find some excerpts so that's mrs thatcher
505
3034960
4800
encontrar alguns trechos então essa é a sra. thatcher
50:39
here's another one who is this person so here is another person
506
3039760
4559
aqui está outra pessoa que é essa pessoa então aqui está outra pessoa
50:44
from spitting image another puppet but which person is this puppet
507
3044319
7520
da cuspida imagem outro fantoche mas que pessoa esse fantoche
50:51
supposed to be oh i think this is easy i think this one is
508
3051839
5201
deveria ser oh eu acho que isso é fácil eu acho que este é
50:57
very easy
509
3057040
2640
muito fácil
51:01
hello yasiya yasir el shah here says ugly
510
3061119
6881
olá yasiya yasir el shah aqui diz
51:08
man are you talking about me i try my best i know i haven't had a
511
3068000
7200
homem feio você está falando de mim eu tento meu melhor eu sei que não fiz a
51:15
shave today so i might look a little bit rough but thank you very
512
3075200
5639
barba hoje, então posso parecer um pouco rude, mas muito obrigado por
51:20
much saying that i'm an ugly man that's very
513
3080839
3641
dizer que sou um homem feio isso é muito
51:24
kind of you i love those comments so much
514
3084480
4480
gentil da sua parte eu amo tanto esses comentários
51:28
so who is this who is this another character
515
3088960
3680
então quem é esse quem é esse outro personagem
51:32
from spitting image and this is a form of satire
516
3092640
4000
da imagem cuspida e esta é uma forma de sat ire com
51:36
so quite often this program would make fun
517
3096640
3040
tanta frequência esse programa tirava sarro
51:39
of famous people whoever they were whoever they were in the world however
518
3099680
5280
de pessoas famosas quem quer que fossem no mundo por mais
51:44
important they were they would still make fun so who is this
519
3104960
7760
importantes que fossem eles ainda tiravam sarro então quem é esse eu
51:52
i love this i think this is so good
520
3112720
3839
amo isso acho que é uma boa
51:57
satire i sometimes feel as if there isn't enough satire
521
3117200
5600
sátira às vezes sinto como se houvesse não há sátira suficiente
52:02
in the world these days
522
3122800
3759
no mundo hoje em dia
52:07
hello to partapp hello partapp apparently partapp is
523
3127760
6559
olá partapp olá partapp aparentemente partapp está
52:14
having a birthday today happy birthday
524
3134319
6401
fazendo aniversário hoje feliz aniversário
52:22
is it the queen yes this is the queen of england as
525
3142400
6320
é a rainha sim esta é a rainha da inglaterra como
52:28
seen in the early 1980s so during the at the 1980s there was a
526
3148720
6480
visto no início dos anos 1980 então durante os anos 1980 houve um programa de
52:35
very popular tv show called spitting image
527
3155200
4399
tv muito popular chamado spitting image
52:39
and this was one of the puppets the queen of england so
528
3159599
7281
e este era um dos fantoches a rainha da inglaterra então
52:46
they actually did everyone everyone no one
529
3166880
3360
eles realmente fizeram todo mundo todo mundo ninguém
52:50
escaped no one not even the queen of hearts herself
530
3170240
7359
escapou ninguém nem mesmo a própria rainha de copas
52:58
not even the queen of hearts she was also
531
3178480
3680
nem mesmo a rainha de copas ela também
53:02
featured quite a lot in spitting image so when we talk about
532
3182160
6320
apareceu bastante em cuspindo imagem, então quando falamos sobre
53:08
satire we are often making fun of famous people
533
3188480
4359
sátira, muitas vezes estamos tirando sarro de pessoas famosas,
53:12
politicians maybe the things that they've done
534
3192839
3000
políticos, talvez as coisas que eles fizeram
53:15
recently maybe the things that they've done
535
3195839
2881
recentemente, talvez as coisas que eles fizeram e
53:18
that they shouldn't have done so we often use
536
3198720
4480
não deveriam ter feito, então geralmente usamos
53:23
satire in certain ways so this is princess diana and princess
537
3203200
6800
sátira em cer de muitas maneiras, então esta é a princesa diana e a princesa
53:30
diana was in spitting image a lot but i must say
538
3210000
5359
diana estava muito cuspida, mas devo dizer que
53:35
this is not a very flattering puppet in fact none of them were they were all
539
3215359
6801
este não é um fantoche muito lisonjeiro na verdade, nenhum deles era tudo,
53:42
i suppose you would describe them as caricatures
540
3222160
3360
suponho que você os descreveria como caricaturas
53:45
a caricature so this is actually a caricature
541
3225520
4240
uma caricatura, então isso é realmente uma caricatura
53:49
of princess diana it was used as it was used as
542
3229760
6799
da princesa diana foi usada como foi usada como
53:56
satire you are making fun of a certain thing a certain
543
3236559
6241
sátira você está tirando sarro de uma certa coisa uma certa
54:02
organization or a certain person quite often
544
3242800
3680
organização ou uma certa pessoa muitas vezes a
54:06
politics believe it or not they have actually started making
545
3246480
6800
política acredite ou não eles realmente começaram a fazer
54:13
spitting image again using
546
3253280
4880
imagens cuspidas novamente usando
54:18
people who are around now can you guess can you guess one famous person
547
3258480
7839
pessoas que estão por aí agora você consegue adivinhar você consegue adivinhar uma pessoa famosa
54:26
who is now in the new series of spitting image
548
3266319
4240
que está agora na nova série de imagem cuspida
54:30
so one puppet if you can name it there is one puppet who is in
549
3270559
6321
então um fantoche se você pode nomear há um fantoche que está
54:36
the new series so there is now in 2020 there is a new series of
550
3276880
7679
na nova série então agora em 2020 há uma nova série de
54:44
spitting image
551
3284559
2961
cuspida
54:48
spiriting image can you name one person who might be in
552
3288079
7921
imagem imagem espirituosa você pode nomear uma pessoa que pode estar
54:56
the 2020 version oh dear that didn't take very long did it very
553
3296000
6559
na versão 2020 oh querido isso não demorou muito tempo foi muito
55:02
quick thank you lolly lolly
554
3302559
5280
rápido obrigado lolly lolly obrigado
55:07
thank you lolly very good
555
3307839
3601
lolly muito bom
55:12
oh dear yes can you believe it there is a new series
556
3312400
4560
oh querido sim você pode acreditar que há uma nova série
55:16
of spitting image so after many many years
557
3316960
3359
de espi imagem de ajuste, então, depois de muitos anos,
55:20
they are actually making the program again but this time
558
3320319
3841
eles estão realmente fazendo o programa novamente, mas desta vez
55:24
they are using people from from now and yes you are right you can see there
559
3324160
8880
eles estão usando pessoas de agora e sim, você está certo, você pode ver a
55:33
spitting image 2020 we have we have meghan markle
560
3333040
6960
imagem cuspida de 2020, temos meghan markle
55:40
prince harry kanye west on the end and in the middle yes
561
3340000
8000
príncipe harry kanye oeste no final e no meio sim
55:48
it's him donald trump so that is the new series
562
3348000
5359
é ele donald trump então essa é a nova série
55:53
that is being made right now using people who are
563
3353359
6321
que está sendo feita agora usando pessoas que estão
55:59
in the public eye right now so we have the royal family
564
3359680
4240
sob os olhos do público agora então temos a família real
56:03
we have pop stars and also we have politicians as well just
565
3363920
6639
temos estrelas pop e também temos políticos assim
56:10
like they did in the 1980s just the same way they did it in the
566
3370559
5201
como eles fiz na década de 1980 exatamente da mesma forma que fizeram na década de
56:15
1980s so that is satire
567
3375760
4720
1980, então essa é a sátira,
56:20
a big subject i know but i hope i hope i made it clear
568
3380480
4000
um assunto importante, eu sei, mas espero, espero ter deixado claro, espero que sim.
56:24
i hope i did i do i always try my best anyway
569
3384480
3520
56:28
another type of humor that is british humour
570
3388000
4640
humor britânico humor
56:32
surreal humour when we think about surreal humour we mean humor that is
571
3392640
6880
surreal quando pensamos em humor surreal queremos dizer humor que é
56:39
unusual or odd strange
572
3399520
5360
incomum ou estranho estranho
56:44
maybe something that is unusual or weird or something that does not make
573
3404880
6080
talvez algo incomum ou estranho ou algo que não faz
56:50
sense or doesn't seem to make sense
574
3410960
4320
sentido ou não parece fazer sentido
56:55
surreal humour when we think about british humour
575
3415280
4160
humor surreal quando pensamos em humor britânico
56:59
quite often we will
576
3419440
4080
bastante muitas vezes vamos
57:03
we will think of surreal humour where is boris johnson yes i suppose
577
3423680
7200
w vamos pensar em humor surreal onde está o boris johnson sim suponho que
57:10
they i'm surprised that they haven't used
578
3430880
3520
estou surpreendido por não terem usado o
57:14
boris johnson i couldn't even find a photograph of
579
3434400
4560
boris johnson nem consegui encontrar uma fotografia do
57:18
boris johnson in spitting image to be honest i
580
3438960
3359
boris johnson na cuspida imagem para ser honesto
57:22
couldn't find it
581
3442319
2721
não consegui encontrar
57:25
lolli lolly says kanye west will be the next president
582
3445280
3279
lolli lolly diz que kanye west será o próximo presidente dos
57:28
of the u.s nothing would surprise me anymore
583
3448559
6240
eua nada mais me surpreenderia
57:34
one of the things about living in this particular era
584
3454799
3601
uma das coisas sobre viver nesta era em particular
57:38
is that nothing surprises me it's very hard to be surprised by
585
3458400
6000
é que nada me surpreende é muito difícil ser surpreendido por
57:44
anything anymore very hard to be surprised so surreal
586
3464400
4640
qualquer coisa muito difícil ser surpreendido humor tão surreal
57:49
humour when we think of surreal humour
587
3469040
4000
quando pensamos em humor surreal
57:53
one of the things that i always think about is
588
3473040
4720
uma das coisas que eu sempre penso é
57:57
monty python have you heard of monty python
589
3477839
5361
monty python você já ouviu falar de monty python
58:20
british humour very popular around the world
590
3500079
4161
humor britânico muito popular em todo o mundo
58:24
americans can i just say americans love monty python so much
591
3504240
7119
americanos posso apenas dizer que os americanos amam tanto monty python
58:31
even though they always mispronounce the name of the group
592
3511359
3841
embora eles sempre pronunciem errado o nome do grupo
58:35
they always say monty python i don't know why they say it like that
593
3515200
6000
eles sempre dizem monty python eu não sei por que eles dizem assim
58:41
it isn't monty python it's monty python
594
3521200
5119
não é monty python é monty python
58:46
monty python not monty python they are over pronouncing python
595
3526319
8961
monty python não monty python eles estão pronunciando python demais
58:55
and it sounds very strange so we often think of monty python one of
596
3535280
6400
e soa muito estranho então nós frequentemente pense em monty python uma das
59:01
the most famous routines
597
3541680
4080
rotinas mais famosas
59:05
must be the parrot sketch so once again when we think of british
598
3545760
5599
deve ser o esboço do papagaio então mais uma vez quando pensamos em
59:11
humor we think of surreal humor unusual humor involving strange moments
599
3551359
6000
humor britânico pensamos em humor surreal humor incomum envolvendo momentos estranhos
59:17
of time so who remembers this have you ever seen
600
3557359
3841
do tempo então quem se lembra disso você já viu
59:21
this the parrot sketch this is the most
601
3561200
3760
isso o esboço do papagaio isso é a
59:24
famous routine that monty python ever did and it is a man
602
3564960
6560
rotina mais famosa que o monty python já fez e é um homem
59:31
who goes into a pet shop and he's returning a parrot
603
3571520
5440
que vai a um pet shop e está devolvendo um papagaio
59:36
and the reason why he's returning the parrot is because
604
3576960
3040
e a razão pela qual ele está devolvendo o papagaio é porque
59:40
it's dead and that's it that's that's the whole joke but
605
3580000
7200
ele está morto e pronto essa é a piada toda mas
59:47
this routine goes on for a very long time
606
3587200
3200
essa rotina continua por muito tempo
59:50
he walks in and he says i wish to register
607
3590400
4159
ele entra e diz quero registrar
59:54
a complaint
608
3594559
2800
uma reclamação
59:58
and the shopkeeper says oh yeah what's the problem i'll tell you
609
3598960
6800
e o lojista diz ah sim qual é o problema vou te dizer
60:05
what the problem is my dear man i bought this parrot not half an hour
610
3605760
7079
qual é o problema meu caro comprei este papagaio faz menos de meia hora
60:12
ago yeah what's the problem i'll tell you
611
3612839
3881
sim qual é o problema problema vou te dizer
60:16
what the problem is it's dead this parrot is dead
612
3616720
5359
qual é o problema está morto este papagaio está morto
60:22
and then for the next seven or eight minutes
613
3622079
3040
e então pelos próximos sete ou oito minutos
60:25
they argue about the parrot because the the shopkeeper
614
3625119
4561
eles discutem sobre o papagaio porque o lojista
60:29
does not want to give the money back so he keeps trying to find excuses
615
3629680
6080
não quer devolver o dinheiro então ele continua tentando encontrar desculpas
60:35
not to give the refund and that's it it's a very simple joke
616
3635760
5039
não para dar o reembolso e é isso, é uma piada muito simples,
60:40
but it goes on for a very long time so the parrot sketch
617
3640799
4401
mas dura muito tempo, então o esboço do papagaio
60:45
i would imagine that that is somewhere somewhere on youtube so if you put
618
3645200
6639
eu imagino que esteja em algum lugar do youtube, então se você colocar
60:51
the parrot sketch on youtube you will see this
619
3651839
6000
o esboço do papagaio no youtube, verá isso
60:58
and it goes on for a very long time surreal humour
620
3658240
4400
e continua por muito tempo humor surreal humor
61:02
unusual humor we often see british humour as surreal
621
3662640
6959
incomum muitas vezes vemos o humor britânico como surreal
61:09
and unusual strange or weird
622
3669599
6401
e incomum estranho ou esquisito
61:16
surreal of course i'm not saying that surreal humour only exists
623
3676000
6559
surreal é claro que não estou dizendo que o humor surreal só existe
61:22
in british english british comedy but also
624
3682559
3601
na comédia britânica britânica mas também
61:26
in all sorts of comedy as well around the world
625
3686160
3439
em todos os tipos de comédia como bem em todo o mundo
61:29
french comedy french comedy is often seen as very surreal
626
3689599
6401
comédia francesa a comédia francesa é muitas vezes vista como muito surreal
61:36
very unusual i think so
627
3696000
4240
muito incomum penso que sim
61:40
another type of humour
628
3700319
3441
outro tipo de humor
61:44
toilet humour dirty humour so something that is
629
3704960
6800
humor sanitário humor sujo por isso algo que é
61:51
seen as a little disgusting is often referred to
630
3711760
5599
visto como um pouco nojento é muitas vezes referido aos
61:57
our thoughts and ideas when we talk about
631
3717359
3281
nossos pensamentos e ideias quando falamos de
62:00
british humour so when people discuss british humour
632
3720640
3600
humor britânico então, quando as pessoas discutem o humor britânico,
62:04
quite often people will say oh yes in british humour there is a lot of
633
3724240
4799
muitas vezes as pessoas dizem oh sim, no humor britânico, há muito
62:09
toilet humour so that means dirty jokes rude jokes par tap
634
3729039
7841
humor de banheiro, o que significa piadas sujas, piadas grosseiras par tap
62:16
says today's lesson is quite difficult mr duncan
635
3736880
4959
diz que a lição de hoje é muito difícil sr. ncan
62:21
if you don't understand some of the words you can always look at the
636
3741839
3121
se você não entender algumas das palavras você pode sempre olhar para as
62:24
subtitles you can have captions by the way
637
3744960
4159
legendas você pode ter legendas a propósito na
62:29
on the screen so if you press c on your keyboard you can have
638
3749119
6321
tela então se você pressionar c no seu teclado você pode ter
62:35
captions and subtitles
639
3755440
4800
legendas e legendas
62:42
we are talking about humor toilet humour
640
3762319
4961
estamos falando de humor banheiro humor
62:47
dirty purile humour quite often in british comedy
641
3767839
7681
sujo humor purílico muitas vezes na comédia britânica
62:55
we will look at these things as being yes a little bit
642
3775520
5440
vamos olhar para essas coisas como sendo sim um pouco
63:00
rude a little bit dirty a little bit
643
3780960
3599
rude um pouco sujo um pouco
63:04
disgusting maybe puerile dirty
644
3784559
6560
nojento talvez pueril sujo
63:11
pure aisle
645
3791119
6720
puro corredor
63:20
here's a postcard i'm going to show you now
646
3800079
3441
aqui está um cartão postal que vou mostrar a você agora
63:23
this postcard is something that you could buy
647
3803520
3839
este cartão postal é algo que você poderia comprar
63:27
in the 1970s and also the 1980s as well so take a look at this this is a little
648
3807359
6240
na década de 1970 e também na década de 1980 então dê uma olhada nisso isso é um
63:33
bit rude it's not it's not really rude but it's a
649
3813599
4401
pouco rude não é não é realmente rude mas é um
63:38
little rude so take a look at this and see if you can see where the joke
650
3818000
4880
pouco rude então dê uma olhada nisso e veja se você consegue ver onde a piada
63:42
actually is so this is a postcard i think this must
651
3822880
5760
realmente é então isso é um cartão postal eu acho que deve
63:48
be from the from the 1970s a very long time ago
652
3828640
4320
ser da década de 1970 muito tempo atrás
63:52
and you can see there is a guy who is fixing the sign
653
3832960
4480
e você pode ver que tem um cara que está consertando a placa do lado
63:57
outside the post office
654
3837440
3440
de fora dos correios
64:01
and the man has gone to get something and the other man is saying to the woman
655
3841200
8159
e o homem foi pegar alguma coisa e o outro homem está dizendo para a mulher
64:09
at the post office he won't be long fixing your damaged
656
3849359
4480
no correio que ele w não demore para consertar sua placa danificada,
64:13
sign miss my mates just gone for a p
657
3853839
5601
meus amigos acabaram de sair para um p
64:19
now if you notice there the word p can also mean going to the toilet
658
3859760
8000
agora, se você perceber que a palavra p também pode significar ir ao banheiro
64:27
for a wee wee so in this particular joke we are using the word p
659
3867760
8960
por um xixi, então nesta piada em particular estamos usando a palavra p
64:36
to mean the letter p which he is going to put on the sign but also
660
3876720
8079
para significar a letra p que ele vai colocar na placa, mas também
64:44
it can mean going to the toilet so the woman is quite surprised because
661
3884799
6320
pode significar ir ao banheiro, então a mulher fica bastante surpresa porque
64:51
the man has said he'll be back in a minute he's just gone
662
3891119
3920
o homem disse que voltará em um minuto ele só saiu
64:55
for a p but really he's gone to get
663
3895039
5441
para um p mas na verdade ele foi buscar
65:00
a letter p so he can put it on the sign above the shop
664
3900480
6400
um letra p para que ele possa colocá-la na placa acima da loja,
65:07
so that's one of the that that's a typical british
665
3907680
3520
então essa é uma piada típica britânica
65:11
joke very very typical going for a p if you go for a p it means well perhaps
666
3911200
8480
muito, muito típica ir para um p se você for para um p significa bem, talvez
65:19
you have gone to collect the letter p maybe you have to fetch the letter p
667
3919680
8240
você tenha ido coletar a letra p talvez você tenha para buscar a letra p
65:27
maybe you are going to put the p on the sign
668
3927920
3119
talvez você coloque o p na placa
65:31
above the shop however you can also say that you've gone for a pee if you go to
669
3931039
8080
acima da loja no entanto, você também pode dizer que foi fazer xixi se for
65:39
the toilet for a wee-wee so that's why that joke
670
3939119
4801
ao banheiro fazer xixi então é por isso que essa piada
65:43
works so well it works well because there are two ways of
671
3943920
4080
funciona bem, funciona bem porque há duas maneiras de
65:48
describing this you can say that this is a p
672
3948000
3599
descrever isso você pode dizer que isso é um p
65:51
this is the letter p but also you might need
673
3951599
4240
esta é a letra p mas também o você pode precisar
65:55
to go for a p oh excuse me i have to go for a p
674
3955839
7921
ir para um p oh desculpe-me eu tenho que ir para um p
66:03
i'll be back in a moment
675
3963760
3039
volto em um momento
66:13
there i've got it so that's how the humour works
676
3973119
6641
lá eu entendi então é assim que o humor funciona é
66:19
that is how the humour works british humour
677
3979760
6720
assim que o humor funciona o humor britânico
66:26
involves many different things we can also have another type of humour
678
3986720
8480
envolve muitas coisas diferentes nós também pode ter outro tipo de humor,
66:35
we can say broad humour broad humour
679
3995200
6480
podemos dizer humor amplo, humor amplo,
66:42
so today we are talking about british humour
680
4002799
3201
então hoje estamos falando sobre o humor britânico
66:46
for a few moments and then we have we have the sentence game coming up as well
681
4006000
4960
por alguns momentos e, em seguida, temos o jogo de frases chegando também,
66:50
don't forget the sentence game is coming and guess what
682
4010960
3440
não se esqueça que o jogo de frases está chegando e adivinhe o que
66:54
today we are using the letter p you see so now you know why i've i've
683
4014400
7679
hoje estamos usando a letra p você vê então agora você sabe porque eu
67:02
chosen this letter today that's why you see
684
4022079
6000
escolhi esta letra hoje é por isso que você vê
67:08
isn't p a bad word well it can be but to be honest with you nowadays p
685
4028079
7441
não é p uma palavra ruim bem pode ser mas para ser honesto com você hoje em dia p
67:15
when you go to the toilet you might say i'm going for a pee
686
4035520
3599
quando você vai para o banheiro você pode dizer vou fazer
67:19
pee or i'm going for a poop they're not really offensive words
687
4039119
8641
xixi ou fazer cocô não são palavras realmente ofensivas
67:27
there are worse words much worse so you see those words are quite tame
688
4047760
7680
há palavras piores muito piores então você vê essas palavras são bem inofensivas
67:35
so that i don't think they're really they're not offensive they're not
689
4055440
5119
então eu não acho elas são realmente não são ofensivas não são
67:40
offensive words for goodness sake
690
4060559
4401
palavras ofensivas pelo amor de Deus
67:48
thanks for your company today yes i am with you until
691
4068400
3760
obrigado pela sua companhia hoje sim estou com você ou até
67:52
well for another 55 50 53 minutes i will be with you
692
4072160
6959
bem por mais 55 50 53 minutos estarei com você
67:59
for another 53 minutes so don't worry don't worry
693
4079119
3920
por mais 53 minutos então não se preocupe não se preocupe
68:03
it's all right broad humour when we talk about broad humour what we
694
4083039
7201
está tudo bem humor amplo quando falamos de humor amplo o que
68:10
are actually saying is humour that will appeal to many people
695
4090240
6240
estamos realmente dizendo é humor que vai agradar a muitos pessoas
68:16
broad humour so maybe things that are silly or foolish
696
4096480
6960
humor amplo então talvez coisas que são tolas ou tolas cômicas
68:23
daft comedic maybe a clown so if you see a clown at the circus
697
4103440
8000
talvez um palhaço então se você ver um palhaço no circo o
68:31
their humour is very broad it will appeal to many people
698
4111440
6560
humor deles é muito amplo vai atrair muitas pessoas
68:38
for example and a lot of people have been asking already today
699
4118000
4480
por exemplo e muitas pessoas já estão perguntando hoje
68:42
they've been asking mr duncan what about mr bean
700
4122480
4080
eles' tenho perguntado ao sr. duncan e o sr.
68:46
well mr bean is a very good example of broad
701
4126560
3599
bean, bem, o sr.
68:50
humour broad his humour is silly it's nonsensical it is daft
702
4130159
7680
68:57
childish so broad humour will normally appeal to many people many
703
4137839
8400
69:06
different people will find broad humor
704
4146239
4480
69:10
funny so that's why we say broad humour it is it means that many people will
705
4150719
5761
por que dizemos humor amplo significa que muitas pessoas
69:16
find it funny and of course mr bean very popular
706
4156480
5279
acharão engraçado e, claro, mr bean muito popular
69:21
very famous all around the world in many countries mr bean he is very
707
4161759
6960
muito famoso em todo o mundo em muitos países mr bean ele é muito
69:28
popular so i think it's fair to describe mr bean
708
4168719
4161
popular, então acho que é justo descrever mr bean
69:32
as broad humour very silly very
709
4172880
7200
como humor amplo muito bobo muito muito
69:40
very very daft daft silly childish
710
4180159
6481
idiota idiota idiota infantil
69:46
some people say that i am a little bit childish
711
4186640
3440
algumas pessoas dizem que eu sou um pouco infantil
69:50
daft silly i don't know what they mean to be honest i don't know what they mean
712
4190080
8560
idiota idiota eu não sei o que eles querem dizer para ser honesto eu não sei o que eles querem dizer
69:59
belarusia says i adore mr bean very much yes british humour
713
4199920
7200
bielorússia diz que eu adoro mr bean muito sim britânico humor
70:07
a lot of people think of mr bean when they think
714
4207120
3680
muitas pessoas pensam em mr bean quando pensam
70:10
of british humour it's silly it's nonsensical however did you know
715
4210800
6080
em humor britânico é bobo é sem sentido no entanto você sabia
70:16
that mr bean is not original in fact rowan
716
4216880
4160
que mr bean não é original na verdade rowan
70:21
atkinson borrowed mr bean from a famous french comedian called
717
4221040
6560
atkinson pegou emprestado mr bean de um famoso comediante francês chamado
70:27
jacques tati so if you ever watch some of the movies
718
4227600
5040
jacques tati então se você assistir algum dos filmes
70:32
by jacques tati you will see there are some
719
4232640
2720
de jacques tati você verá que existem algumas
70:35
similarities between him and mr bean and that is
720
4235360
4400
semelhanças entre ele e mr bean e isso é
70:39
because he is an influence you see he is an
721
4239760
4160
porque ele é uma influência você vê que ele é uma
70:43
influence jacques tati actually influenced
722
4243920
4560
influência jacques tati realmente influenciou
70:48
and helped rowan atkinson create mr bean very similar the humour is
723
4248480
7440
e ajudou Rowan Atkinson a criar mr bean muito parecido o humor é
70:55
visual visual so a lot of the humor is done
724
4255920
4720
visual visual muito do humor é feito
71:00
through actions through doing things and of course you might also say that
725
4260640
8160
por meio de ações, fazendo coisas e, claro, você também pode dizer que
71:08
jacques tati was influenced by charlie chaplin
726
4268800
4640
jacques tati foi influenciado por charlie chaplin,
71:13
so you might say charlie chaplin influenced
727
4273440
4160
então você pode dizer que charlie chaplin influenciou
71:17
jacques tati and then jacques tati influenced rowan atkinson who then
728
4277600
5760
jacques tati e depois jacqu es tati influenciou rowan atkinson que então
71:23
created mr bean yes oh luis mendes agrees
729
4283360
7600
criou mr bean sim oh luis mendes concorda
71:30
yes mr bean was copied he copied a lot of things from french
730
4290960
5040
sim mr bean foi copiado ele copiou muitas coisas do
71:36
comedian jacques tati by the way i like zhatti i love his
731
4296000
4640
comediante francês jacques tati a propósito eu gosto de zhatti eu amo seu
71:40
humor very silly sometimes a little bit surreal
732
4300640
3920
humor muito bobo as vezes um pouco surreal
71:44
as well but he was always the perfect gentleman
733
4304560
6080
também mas ele sempre foi o cavalheiro perfeito
71:51
walking in his very long mac his hat and he always had a pipe in his mouth
734
4311840
6240
andando em seu mac muito longo seu chapéu e ele sempre tinha um cachimbo na boca
71:58
and he carried quite often carried an umbrella as well
735
4318080
4000
e ele carregava muitas vezes carregava um guarda-chuva também
72:02
he always had his umbrella nearby if you've never seen
736
4322080
4320
ele sempre tinha seu guarda-chuva por perto se você nunca viu
72:06
jacques tati i suggest you watch some of his movies
737
4326400
4160
jacques tati eu sugiro você assiste alguns de seus filmes
72:10
they are very funny very funny
738
4330560
4480
eles são muito engraçados muito engraçados as
72:15
monsieur hulot's vacation is very funny in fact
739
4335040
3600
férias de monsieur hulot são muito engraçadas na verdade mr
72:18
mr bean made a very similar remake of monsieur hulot's
740
4338640
7200
bean fez um remake muito parecido das férias de monsieur hulot
72:25
vacation i'm sure i'm pronouncing that wrong for which i apologize
741
4345840
4399
tenho certeza que estou pronunciando errado pelo que peço desculpas
72:30
so even rowan atkinson used one of jacques tati's movies
742
4350239
7201
então até mesmo rowan atkinson usou um dos filmes de jacques tati
72:37
to create a movie of his own so mr bean's holiday
743
4357440
4000
para criar um filme próprio então as férias de mr bean
72:41
is actually based on one of jacques tati's
744
4361440
6480
é na verdade baseado em um dos filmes de jacques tati
72:48
movies i would highly suggest that you watch
745
4368840
4319
eu sugiro que você assista
72:53
something he's very funny
746
4373159
5321
algo ele é muito engraçado
72:59
broad humor mr bean hello hello my name is mr bean oh hello
747
4379440
7360
humor amplo mr bean olá olá meu nome i s mr bean oh olá mano olá olá
73:06
hello bro hello hello well mr moon
748
4386800
6960
bem mr moon
73:13
he didn't speak very often but when mr bean did speak he had a very strange
749
4393760
5600
ele não falava muito frequentemente mas quando mr bean falava ele tinha uma voz muito estranha
73:19
voice very strange
750
4399360
4319
muito estranha
73:23
finally
751
4403760
2640
finalmente
73:26
this is my favorite whenever we think of british
752
4406960
5120
este é o meu favorito sempre que pensamos em
73:32
humor guess what we think of well you might think of mr bean you
753
4412080
7280
humor britânico adivinhe o que pensamos bem você pode pensar em mr bean você
73:39
might think of benny hill you might also think
754
4419360
7120
pode pensar em benny hill você também pode pensar
73:46
of drag
755
4426480
3040
em drag
73:49
drag have you heard of this word nowadays this word is being used quite a
756
4429840
5040
drag você já ouviu falar dessa palavra hoje em dia essa palavra está sendo muito usada
73:54
lot men who impersonate women
757
4434880
4080
homens que personificam mulheres
73:58
normally in performances or in a show however drag
758
4438960
7759
normalmente em apresentações ou em um show, no entanto, as drags existem
74:06
has been around for a very long time in british humor
759
4446719
4161
por muito tempo no humor britânico
74:10
in fact it is still around now with characters like mrs brown
760
4450880
7359
na verdade ainda está por aí agora com personagens como a sra.
74:18
so mrs brown i'm sorry why is that making me laugh i think it's
761
4458239
6881
74:25
because mrs brown has a giant banana in her hand
762
4465120
4720
brown
74:29
so mrs brown is a very popular tv character but it's actually a man
763
4469840
6560
então sra. Sentido: um personagem de TV muito popular, mas na verdade é um homem que
74:36
you see so that is a man pretending to be an old lady so drag is something
764
4476400
7040
você vê, então é um homem fingindo ser uma velha senhora, então drag é algo
74:43
that is a very big part of british humor
765
4483440
4080
que é uma grande parte do humor britânico
74:47
monty python as well we talked about monty python earlier
766
4487520
4400
monty python também, falamos sobre monty python anteriormente em
74:51
a lot of their humor involved them dressing up as women
767
4491920
5600
muitos de seus o humor os envolvia vestir um s mulheres,
74:57
so i i don't know why i don't know why but a lot a lot of british humor
768
4497520
6639
então eu não sei por que não sei por que, mas muito humor britânico
75:04
does involve men dressing up as women and there are many examples
769
4504159
7441
envolve homens se vestindo de mulher e há muitos exemplos
75:11
of that many examples for example we also have this couple
770
4511600
8240
desses muitos exemplos, por exemplo, também temos esse casal que
75:19
you see very popular during the 1980s les dawson and an actor called roy
771
4519840
8319
você vê muito popular durante a década de 1980, les dawson e um ator chamado roy
75:28
baraclef and they were very famous comedians in
772
4528159
3921
baraclef e eles eram comediantes muito famosos
75:32
the 1980s and 1970s and they would often dress up
773
4532080
6079
nas décadas de 1980 e 1970 e costumavam se vestir
75:38
as women that is sissy sissy and ada sissy and ada
774
4538159
8721
como mulheres [ __ ] [ __ ] e ada sissy e ada
75:46
and they would often talk about their husbands
775
4546880
3760
e costumavam falar sobre seus maridos
75:50
and they would do it in a very humorous way so these two comedians are men
776
4550640
5680
e eles falavam faça isso de uma maneira muito bem-humorada, então esses dois comediantes são homens
75:56
dressed as women quite often british humor please don't
777
4556320
5839
vestidos como mulheres, muitas vezes humor britânico, por favor, não
76:02
ask me why please don't ask me why but
778
4562159
5921
me pergunte por que, por favor, não me pergunte por que, mas
76:09
we do it a lot we really do we dress up in women's clothes well i don't
779
4569840
7040
fazemos muito isso, realmente nos vestimos bem com roupas femininas não,
76:16
i've never actually i've just realized i have
780
4576880
3120
nunca na verdade acabei de perceber que
76:20
never dressed up in women's clothes ever i wish i could say the same thing about
781
4580000
6239
nunca me vesti com roupas femininas gostaria de poder dizer a mesma coisa sobre o
76:26
mr steve
782
4586239
2881
sr. steve gostaria de saber a
76:30
i wonder mrs doubtfire oh well done yes we have mrs
783
4590640
5920
76:36
doubtfire yes robin williams famously played
784
4596560
4880
sra. jogou
76:41
mrs doubtfire when he was trying to keep in touch with his children very
785
4601440
5279
sra. dúvida quando ele estava tentando manter contato com w com seus filhos
76:46
famous movie sadly no longer with us
786
4606719
5041
filme muito famoso infelizmente não está mais conosco
76:51
ah i always feel a little bit of pain when i think of that i always feel
787
4611760
5760
ah sempre sinto um pouco de dor quando penso nisso sempre sinto
76:57
a slight pang of pain when i think of robin williams and the
788
4617520
5920
uma leve pontada de dor quando penso em robin williams e no
77:03
fact that he's no longer with us and in fact next month the day before my
789
4623440
5440
fato de que ele não está mais conosco e em fato no próximo mês, um dia antes do meu
77:08
birthday is actually the anniversary of his death
790
4628880
6160
aniversário, é na verdade o aniversário de sua morte,
77:15
the 11th of august very sad
791
4635040
5920
11 de agosto, muito triste,
77:21
we also have oh one of my all-time favorites
792
4641600
4160
também temos, oh, um dos meus favoritos de todos os tempos,
77:25
two men who pretended to be women
793
4645760
6720
dois homens que fingiram ser mulheres,
77:33
hinge and bracket does anyone know hinge and bracket very famous
794
4653679
6321
dobradiça e suporte, alguém conhece dobradiça e suporte, muito famosos
77:40
very famous a comedy act with two men and they were very
795
4660000
5760
muito famosa uma comédia com dois homens e eram
77:45
sophisticated ladies and they used to sing they used to sing
796
4665760
4399
senhoras muito sofisticadas e cantavam cantavam
77:50
operettas one of them would play the piano very
797
4670159
4000
operetas um deles tocava piano muito
77:54
well and the other one would sing in a wonderful falsetto voice
798
4674159
6481
bem e o outro cantava com uma voz maravilhosa em falsete
78:00
an amazing voice in fact when you think that these are actually men
799
4680640
5360
uma voz incrível de facto quando você acha que eles são realmente homens
78:06
they were brilliant singers and they actually sang
800
4686000
3040
eles eram cantores brilhantes e eles realmente cantavam
78:09
like women they were female impersonators
801
4689040
6800
como mulheres eles eram imitadores de mulheres
78:16
and they were very popular in the 1970s and once again
802
4696159
4241
e eles eram muito populares na década de 1970 e novamente
78:20
in the 1980s so you might think that this
803
4700400
3440
na década de 1980 então você pode pensar que esse
78:23
type of humor is old-fashioned however as i said earlier we still have mrs
804
4703840
5920
tipo de humor é antiquado shioned, no entanto, como eu disse anteriormente, ainda temos a sra.
78:29
brown so mrs brown is very popular
805
4709760
4560
brown, então a sra. brown é muito popular,
78:34
in fact i i'm going to tell you now this character
806
4714320
4080
na verdade, vou dizer agora que esse personagem
78:38
is the most popular comedy character on television at the moment
807
4718400
6560
é o personagem de comédia mais popular da televisão no momento no
78:44
in the uk the most popular normally at christmas
808
4724960
4800
reino unido o mais popular normalmente no natal
78:49
normally at christmas this character mrs brown
809
4729760
3280
normalmente no natal essa personagem sra brown
78:53
is the most viewed person on television at christmas for the past
810
4733040
6720
é a pessoa mais vista na televisão no natal nos últimos
78:59
four or five years and every year mrs brown always gets the most viewers
811
4739760
6160
quatro ou cinco anos e todos os anos a sra brown sempre recebe mais espectadores
79:05
at christmas time because people love watching men
812
4745920
5520
na época do natal porque as pessoas adoram ver homens se
79:11
dress up as women i don't know why but it is very much a part of british
813
4751440
6000
vestindo de mulheres eu não sei por que mas é uma parte muito importante do humor britânico
79:17
humor it really is
814
4757440
4960
realmente é
79:22
and i think that's it that is it i i don't think we have
815
4762400
3200
e acho que é isso acho que não temos
79:25
anything else to talk about when we talk about british humor
816
4765600
3280
mais nada para falar quando falamos sobre humor britânico
79:28
i think i've covered it quite well to be honest so what about you
817
4768880
4000
acho que cobri isso muito bem seja honesto, então, e você
79:32
when you think of british humor is there something that you think of
818
4772880
4640
quando pensa em humor britânico, há algo em que você pensa
79:37
maybe benny hill maybe mr bean maybe something i haven't mentioned
819
4777520
6480
talvez benny hill talvez mr bean talvez algo que eu não mencionei
79:44
maybe there is something that you know perhaps ricky your face ricky
820
4784000
5760
talvez haja algo que você conhece talvez ricky seu rosto ricky
79:49
is british and his humor relies a lot on situations where
821
4789760
7360
é britânico e seu humor depende é muito sobre situações em que as
79:57
people are embarrassed or things are awkward
822
4797120
3039
pessoas ficam envergonhadas ou as coisas são estranhas
80:00
or things are difficult or people are are mean and nasty to each other
823
4800159
8401
ou as coisas são difíceis ou as pessoas são más e desagradáveis ​​umas com as outras
80:10
jade says i like those two ladies do you mean hinging bracket hinge and
824
4810960
6239
jade diz eu gosto daquelas duas senhoras quer dizer dobradiça de dobradiça e
80:17
bracket i love their comedy in fact i have
825
4817199
3921
suporte eu amo a comédia deles na verdade eu tenho
80:21
i have the whole dvd set i have all of hinge and bracket
826
4821120
4960
eu tenho todo o conjunto de dvd tenho todas as dobradiças e colchetes
80:26
on dvd and i think it's very funny so maybe something that can be
827
4826080
5119
no dvd e acho muito engraçado então talvez algo que possa ser
80:31
associated quite often with british humor is men
828
4831199
5520
associado com bastante frequência ao humor britânico é homens
80:36
dressing up as women
829
4836719
3761
se vestindo como mulheres
80:40
does it happen in your country harold hello harold ms harold says little
830
4840880
6480
isso acontece em seu país harold olá harold ms harold diz pequena
80:47
britain little britain yes a lot of people know
831
4847360
3520
Bretanha pequena Bretanha sim muitas pessoas conhecem
80:50
the humor of david walliams and also
832
4850880
4640
o humor de david walliams e também
80:55
i can't remember his name i can see him his head is like a giant egg
833
4855520
6960
não consigo lembrar o nome dele consigo vê-lo a cabeça dele é como um ovo gigante
81:04
isn't it strange how names disappear from your head sometimes
834
4864639
4000
não é estranho como os nomes desaparecem da sua cabeça as vezes
81:08
i can't remember his name unicarina wow i like your list
835
4868639
6241
eu consigo não me lembro do nome dele unicarina uau, gosto da sua lista
81:14
of british humor i always think of monty python
836
4874880
4720
de humor britânico, sempre penso em monty python
81:19
hugh laurie of course hugh laurie was a huge star here in the uk
837
4879600
6639
hugh laurie é claro que hugh laurie foi uma grande estrela aqui no Reino Unido
81:26
during the 1980s and of course many people now know him
838
4886239
4161
durante a década de 1980 e é claro que muitas pessoas agora o conhecem
81:30
as dr house dr house but he doesn't really have an american
839
4890400
5120
como dr house dr house, mas ele nao realmente não tem
81:35
accent a lot of people think he's american but he isn't he's british
840
4895520
4400
sotaque americano muitas pessoas pensam que ele é americano mas ele não é ele é britânico
81:39
he has a british accent also rick male oh rick male oh
841
4899920
7279
ele tem sotaque britânico também rick male oh rick male oh
81:47
once again another very funny person who sadly died i think about four years ago
842
4907199
8161
mais uma vez outra pessoa muito engraçada que infelizmente morreu acho que há quatro anos
81:55
he died yes very sad i don't know why it always
843
4915360
3760
ele morreu sim, muito triste, não sei por que sempre
81:59
seems very sad when a comedian dies there is something very
844
4919120
4640
parece muito triste quando um comediante morre, há algo muito
82:03
tragic about it because they they bring so much
845
4923760
4000
trágico nisso, porque eles trazem tanto
82:07
humor into your life and then when they pass
846
4927760
3040
humor para sua vida e, quando eles falecem,
82:10
away it seems it seems very tragic i don't
847
4930800
4960
parece muito trágico. não sei
82:15
know why very shakespearean very shakespearean
848
4935760
5200
por que muito shakespeariano, muito shakespeariano, infelizmente,
82:20
alas poor yorick i knew him well
849
4940960
5840
pobre yorick, eu o conhecia bem,
82:30
there is a very traditional theater company which constructed
850
4950800
4399
há uma companhia de teatro muito tradicional
82:35
by which is constructed by all the male actors in my country
851
4955199
5761
que é construída por todos os atores masculinos do meu país,
82:41
but it isn't related to comedy so are they men who dress as women
852
4961760
8959
mas não está relacionada à comédia, então eles são homens que se vestem como mulheres
82:51
eunuch arena says what about jennifer saunders yes another very funny lady
853
4971199
4960
eunuco arena diz jennifer saunders sim outra senhora muito engraçada
82:56
jennifer saunders gemini says please don't forget steve and fry
854
4976159
6881
jennifer saunders gemini diz por favor não esqueça steve and fry
83:03
i mentioned stephen fry earlier because of his dry
855
4983040
4000
eu mencionei stephen fry mais cedo por causa de seu
83:07
humor i think he has very dry humor stephen fry
856
4987040
7199
humor seco eu acho que ele tem um humor muito seco stephen fry
83:19
yes it's very sad i always feel sad it's really disheartening
857
4999120
4320
sim é muito triste eu sempre me sinto triste é muito desanimador
83:23
says nessar i think you're right it's always very sad when a
858
5003440
3680
diz nessar eu acho que você está certo é sempre muito triste
83:27
when a comedian dies a funny person a person who spends all of their life
859
5007120
5920
quando um comediante morre uma pessoa engraçada uma pessoa que passa a vida toda
83:33
making you laugh and then they pass away and sometimes in
860
5013040
3599
fazendo você rir e depois eles falecem e às vezes em circunstâncias
83:36
very tragic circumstances for example robin williams
861
5016639
4401
muito trágicas por exemplo, robin williams,
83:41
i think many people were really shocked horrified
862
5021040
6159
acho que muitas pessoas ficaram realmente chocadas e horrorizadas
83:47
when they heard the news i think so me included
863
5027199
5121
quando ouviram as notícias, acho que também eu, inclusive,
83:52
we have something a little bit more light-hearted
864
5032320
3520
temos algo um pouco mais alegre
83:55
to look at we have something a little bit more
865
5035840
3600
para olhar, temos algo um pouco mais
83:59
fun to look at instead of talking about comedians
866
5039440
3759
divertido para olhar, em vez de falar sobre comediantes
84:03
who have died we are going to do something a little
867
5043199
3121
que morreram vamos fazer algo um pouco
84:06
better than that we're going to talk about something slightly brighter
868
5046320
4560
melhor do que isso vamos falar sobre algo um pouco mais brilhante
84:10
jade says peter sellers ah yes of course and
869
5050880
6799
jade diz peter sellers ah sim claro e
84:17
can you believe it today is the 40th anniversary of the death
870
5057679
6881
você pode acreditar que hoje é o 40º aniversário da morte
84:24
of peter sellers i didn't plan that by the way
871
5064560
3840
de peter sellers i não planejei isso, a propósito,
84:28
it just it's just coincidence so today is the 40th anniversary of the
872
5068400
5600
é apenas coincidência, então hoje é o 40º aniversário da
84:34
death of peter sellers very funny very funny guy he could do
873
5074000
5360
morte de peter sellers muito engraçado cara muito engraçado ele poderia fazer
84:39
so many voices so many characters of course
874
5079360
3040
tantas vozes tantos personagens é claro
84:42
very famous for playing jacques
875
5082400
4400
muito famoso para jogar jacques
84:47
inspector cluso inspector crusoe
876
5087199
5040
inspetor cluso inspetor crusoe
84:53
do you have a license for this minky do you have a license for this
877
5093040
8320
você tem uma licença para este minky você tem uma licença para este
85:01
minky do you have a room i love the pink panther movies very
878
5101360
8240
minky você tem um quarto eu amo muito os filmes da pantera cor de rosa
85:09
much and peter sellers once again oh oh what pain what pain when i think
879
5109600
6800
e peter sellers mais uma vez oh oh que dor que dor quando eu penso
85:16
about all these wonderful talented comedians
880
5116400
4080
sobre todos esses maravilhosos e talentosos comediantes
85:20
passing away really really sad oh george and mildred
881
5120480
6400
falecendo realmente muito triste oh george e mildred
85:26
george and mildred zuzika you know george and mildred very funny
882
5126880
6480
george e mildred zuzika vocês conhecem george e mildred muito engraçado eu
85:33
i love that program once again a comedy show
883
5133360
3839
amo esse programa mais uma vez um show de comédia
85:37
from the 1970s 1970s
884
5137199
4641
dos anos 1970 1970
85:42
yes peter sellers no longer with us robin williams no longer with us
885
5142320
7440
sim peter sellers não está mais conosco robin williams não está mais conosco
85:49
rick male no longer with us very sad beatrice says
886
5149760
6560
rick male não está mais conosco muito triste beatrice diz que
85:56
i like the dead poet society an excellent film
887
5156320
4000
eu gosto de the dead poet society um excelente filme
86:00
i agree with you i agree with you seize the day
888
5160320
7200
concordo com você concordo com você aproveite o dia
86:07
a very deep and very meaningful film and also quite poignant as well a very
889
5167679
6081
um filme muito profundo e muito significativo e também bastante comovente também um filme muito
86:13
poignant film it brings about a lot of
890
5173760
5280
comovente traz muita
86:19
emotion i think so charlie chaplin says adrian well of
891
5179040
6159
emoção eu acho que sim charlie chaplin diz adrian bem
86:25
course yes charlie chaplin british a british
892
5185199
3520
claro sim charlie chaplin british um comediante britânico
86:28
comedian maybe one of the most famous movie stars
893
5188719
5440
talvez uma das estrelas de cinema mais famosas
86:34
certainly from the early days of cinema with silent movies we often think of
894
5194159
7520
certamente desde os primeiros dias de cin ema com filmes mudos muitas vezes pensamos em
86:41
charlie chaplin also laurelyn hardy so stan laurel was also british he was
895
5201679
8480
charlie chaplin também laurelyn hardy então stan laurel também era britânico ele era
86:50
british not many people know that a lot of
896
5210159
2321
britânico poucas pessoas sabem que muitas
86:52
people forget that stan laurel from laurel and hardy was
897
5212480
3759
pessoas esquecem que stan laurel de laurel e hardy era
86:56
actually british
898
5216239
2881
na verdade britânico
86:59
yacia says i think british humor is very funny
899
5219520
4960
yacia diz que acho o humor britânico muito engraçado
87:04
are we ready to play the sentence game asks
900
5224480
3280
estamos prontos para jogar o jogo da frase pergunta
87:07
twan you win we are we are going to play the sentence game in a few moments
901
5227760
5280
twan você ganhou nós vamos jogar o jogo da frase em alguns momentos
87:13
don't worry hang on it's coming we are looking at
902
5233040
6800
não se preocupe espere está chegando estamos olhando estamos
87:21
we're looking at the letter p today in the sentence game
903
5241600
5440
olhando a letra p hoje no jogo de frases
87:29
i was going to say something then but it was a little bit rude
904
5249280
4720
eu ia dizer algo então mas foi um pouco rude
87:34
thank you very much for joining in we were talking about british humor
905
5254000
4239
muito obrigado por participar estávamos falando sobre humor britânico
87:38
today i thought it was an interesting subject
906
5258239
3761
hoje achei que era um assunto interessante
87:42
something different when we think about humor british humor
907
5262000
4080
algo diferente quando pensamos em humor humor britânico sempre
87:46
there are always things that we think about always things that we refer to
908
5266080
4480
há coisas que sempre pensamos em coisas a que nos referimos com
87:50
so quite often sarcasm maybe toilet humor
909
5270560
6720
tanta frequência sarcasmo talvez humor de toalete
87:57
sex of course is used a lot in british humor it is
910
5277280
5200
sexo é claro que é muito usado no humor britânico é
88:02
and also being silly being surreal being slightly crazy
911
5282480
9120
e também ser bobo ser surreal ser um pouco louco
88:12
thank you very much for that and i hope you've enjoyed getting
912
5292159
4321
muito obrigado por isso e eu espero que você tenha gostado de se
88:16
involved there oh unicarina has george and mildred
913
5296480
4719
envolver lá oh unicarina tem george e mildred
88:21
on dvd brilliant and of course one comedy show that i
914
5301199
4881
em dvd brilhante e, claro, um show de comédia que eu
88:26
want to mention mind your language as well that is also
915
5306080
4400
quero mencionar também preste atenção ao seu idioma que também é
88:30
a british comedy series very funny i like mind
916
5310480
4400
uma série de comédia britânica muito engraçada eu gosto de cuidar
88:34
your language
917
5314880
2880
do seu idioma
88:39
okay let's play the sentence game are you ready we are we are now going to do
918
5319440
3920
ok vamos jogar o jogo da frase você está pronto nós vamos agora fazer
88:43
something a little bit different we are going to change gear as we say
919
5323360
5120
algo um pouco diferente vamos mudar de marcha como dizemos
88:48
we are going to move at a slightly different pace
920
5328480
3440
vamos nos mover em um ritmo ligeiramente diferente
88:51
for the final half an hour of today's english addict we are going to play
921
5331920
6719
na meia hora final do viciado em inglês de hoje nós vamos jogar
88:58
the sentence game are you ready to play the sentence game
922
5338639
4481
o jogo da frase você está pronto para jogar o jogo da frase
89:03
and today we are using this letter the letter p
923
5343120
8720
e hoje estamos usando esta letra a letra p
89:22
yes we have the sentence game now
924
5362159
4801
sim, temos o jogo da frase agora
89:28
don't forget to turn your echo off sorry about that earlier
925
5368960
6320
não se esqueça de desligar o eco desculpe por isso antes
89:35
i was playing around with my echo and i forgot to turn it off
926
5375280
5600
eu estava brincando com o meu eco e esqueci-me de o desligar peço
89:41
i apologize for anyone wearing headphones
927
5381040
3920
desculpa por quem usa auscultadores
89:44
or anyone who had the volume in their headphones turned up very loud
928
5384960
6400
ou por quem colocou o volume dos auscultadores muito alto
89:51
i do apologize it won't happen again
929
5391360
5359
peço desculpa não vai acontecer de novo
89:57
i've just been for a pee
930
5397679
4881
só fui fazer xixi
90:04
i never get tired of that you know i will always laugh
931
5404159
3361
nunca me canso disso você sabe que eu sempre vou rir
90:07
every time i hear anyone say that i will always laugh
932
5407520
6800
sempre que ouço alguém dizer que sempre vou rir
90:16
i've just been for a pee
933
5416080
5760
só fui fazer xixi é
90:23
it's time to play the sentence game here we go you are going to see some
934
5423280
4879
hora de jogar o jogo das frases aqui vamos nós vais ver algumas
90:28
sentences
935
5428159
2721
frases
90:31
and what you have to do is tell me what the missing words are
936
5431520
5840
e o que tens de fazer é dizer-me o que é as palavras que faltam são
90:37
and of course i do give you some clues you have some clues
937
5437360
4480
e é claro que eu dou algumas pistas você tem algumas
90:41
the clue first of all is that they all begin with the letter p
938
5441840
7280
pistas a primeira pista é que todas elas começam com a letra p
90:49
p for patience p
939
5449120
6400
p de paciência p
90:55
for peep
940
5455520
3920
de peep
90:59
p today's sentence game involves all of those
941
5459440
7680
p o jogo de frases de hoje envolve todas essas
91:09
words oh i see okay then fine
942
5469280
6480
palavras oh entendo ok então tudo bem
91:15
okay can't be bad here we go the sentence game is up and
943
5475760
5760
ok não pode ser ruim aqui vamos nós o jogo de frases está funcionando
91:21
running without any more hesitation let's get
944
5481520
3840
sem mais hesitação vamos
91:25
through these all you have to do is give me
945
5485360
2960
passar por isso tudo que você tem que fazer é me dar
91:28
the missing words they all begin with the letter p and here is the first
946
5488320
7120
as palavras que faltam todas elas começam com a letra p e aqui está a primeira
91:35
one right now are you ready to play
947
5495440
3920
agora você está pronto para jogar
91:39
oh they spend so much time together they are something married
948
5499360
7359
oh eles passam tanto tempo juntos eles são algo casados
91:46
they spend so much time together they are something married
949
5506719
8881
eles passam tanto tempo juntos eles são algo casados
91:55
but what is it what is it what is it the missing word
950
5515600
7599
mas o que é o que é o que é a palavra que falta
92:03
begins with p and it has eleven letters eleven
951
5523199
9761
começa com p e tem onze letras onze
92:12
they spend so much time together they are something married
952
5532960
8560
eles gastam tanto tempo juntos eles são algo m casado
92:21
something married hmm i'm not sure if this is a hard one or an
953
5541520
6400
algo casado hmm não tenho certeza se isso é difícil ou
92:27
easy one
954
5547920
2640
fácil
92:31
that was almost a double entendre
955
5551920
4239
isso foi quase um duplo sentido
92:37
which what do you prefer an easy one or a hard one
956
5557040
5520
qual você prefere um fácil ou difícil
92:43
every time i prefer a hard one they spend so much time together they
957
5563760
13040
toda vez que eu prefiro um difícil eles passam tanto tempo juntos eles
92:56
are something married something married
958
5576800
5839
são algo casados ​​algo casados
93:02
but what is the answer i will give you a few more seconds to
959
5582639
5361
mas qual é a resposta vou dar-lhe mais alguns segundos para
93:08
put your answer up on the screen
960
5588000
4960
colocar a sua resposta no ecrã
93:12
we are looking for a word beginning with p
961
5592960
3279
estamos à procura de uma palavra que começa com p
93:16
and 11 letters
962
5596239
4081
e 11 letras
93:21
we are getting oh we are getting some correct
963
5601520
3040
estamos a obter oh estamos a obter algumas
93:24
answers coming through yay we have some correct answers coming
964
5604560
6000
respostas correctas a caminho através de yay temos algumas respostas corretas chegando
93:30
through it is a hard one yes
965
5610560
7119
é difícil sim
93:37
as the actress said to the bishop
966
5617679
3841
como a atriz disse ao bispo o
93:42
what
967
5622400
2239
que
93:46
thank you very much for your answers your guesses
968
5626639
4961
muito obrigado por suas respostas seus palpites
93:51
five more seconds
969
5631600
3200
mais cinco segundos
94:00
come on mr cockrell
970
5640159
3201
vamos sr cockrell
94:03
where are you
971
5643440
2640
onde está você
94:06
i think my cock has fallen asleep
972
5646480
3840
eu acho que meu pau dormiu
94:11
there you are you've woken up
973
5651520
4400
aí você está você acordou
94:16
the answer is to our first sentence game for today they spend so much time
974
5656080
6960
a resposta é para o nosso primeiro jogo de frases para hoje eles passam tanto tempo
94:23
together they are something married oh we have quite a few
975
5663040
6320
juntos eles são algo casados ​​oh nós temos algumas
94:29
correct answers some of them are funny by the way
976
5669360
4240
respostas corretas algumas delas são engraçadas a propósito
94:33
painfully
977
5673600
2720
dolorosamente
94:36
painfully now i think that is after you get married
978
5676639
4480
dolorosamente agora eu acho que é depois de você você se casou
94:41
i think the pain comes after you get married
979
5681119
3040
eu acho que a dor vem depois que você se casou
94:44
not before
980
5684159
3681
não antes de haver
94:50
there is a funny joke a couple are talking about their their marriage
981
5690400
6080
uma piada engraçada um casal está falando sobre seu casamento
94:56
and a friend asks how long have you been
982
5696480
2880
e um amigo pergunta há quanto tempo você está
94:59
married for and they say 25 years and the other
983
5699360
5200
casado e eles dizem 25 anos e a outra
95:04
person replies wow you don't even get that for murder
984
5704560
5679
pessoa responde uau nem mesmo pegue isso por assassinato,
95:10
even if you murder someone you don't go to prison for 25 years
985
5710239
5601
mesmo se você matar alguém, você não vai para a prisão por 25 anos,
95:16
yes okay moving on mr duncan if you don't mind can we please have the answer
986
5716080
6639
sim, ok, seguindo em frente, sr. Duncan, se você não se importar, podemos ter a
95:22
what is it the answer is practically they spend so much time
987
5722719
10480
resposta, o que é? tanto tempo
95:33
together they are practically married
988
5733199
5121
juntos eles estão praticamente casados
95:38
practically almost they might as well be married in any other sense
989
5738320
7280
praticamente quase eles poderiam muito bem estar casados ​​em qualquer outro sentido
95:45
they are married they spend so much time together they are practically
990
5745600
7440
eles são casados ​​eles passam tanto tempo juntos eles estão praticamente
95:53
married even though they're not so it is almost
991
5753040
4000
casados ​​embora não sejam tão é quase como se
95:57
as if it is as if they are married it is like they are married practically
992
5757040
8400
é como se eles são casados é como se fossem casados ​​praticamente a
96:05
belarusia is going see you later belarusia i hope you are okay
993
5765440
5279
bielorússia vai até mais tarde bielorússia espero que esteja bem
96:10
and i will see you well on sunday of course we are back on sunday mr steve
994
5770719
5041
e vejo você bem no domingo é claro estamos de volta no domingo o senhor steve
96:15
will be here on sunday as well don't forget
995
5775760
4399
estará aqui no domingo também não se esqueça
96:20
he will be here on sunday
996
5780159
5681
dele estarei aqui no domingo
96:29
thank you very much for your lovely messages today
997
5789520
4639
obrigado muito obrigado por suas mensagens adoráveis ​​hoje
96:34
this has been a bit different i i've never seen anyone talk about british
998
5794159
3841
isso foi um pouco diferente eu nunca vi ninguém falar sobre
96:38
humor before so i thought today it would be interesting to talk about
999
5798000
4239
humor britânico antes então pensei que hoje seria interessante falar sobre
96:42
british humor and that is what we've done
1000
5802239
3601
humor britânico e foi isso que fizemos
96:45
that is what we've been doing meanwhile right now
1001
5805840
4000
foi isso nós estamos fazendo enquanto isso estamos
96:49
we are talking about the sentence game here is
1002
5809840
3440
falando sobre o jogo de frases aqui é
96:53
the second one are you ready here it comes right now
1003
5813280
6000
o segundo você está pronto aqui vem agora
96:59
oh okay then again another interesting word
1004
5819280
5040
oh ok então novamente outra palavra interessante
97:04
the missing word begins with p
1005
5824320
3760
a palavra que falta começa com p
97:11
i need p i really do need a p oh there it is
1006
5831199
8801
eu preciso de pi eu realmente preciso de um p oh aí é
97:20
you see how easy it is it's very easy sometimes to make jokes especially
1007
5840000
7199
você vê como é fácil é muito fácil às vezes fazer piadas especialmente
97:27
dirty jokes i don't know why but if you make rude jokes for some reason
1008
5847199
4561
piadas sujas eu não sei porque mas se você fizer piadas rudes por algum motivo
97:31
i don't know why but it always seems easier to make
1009
5851760
3120
eu não sei porque mas sempre parece mais fácil fazer
97:34
rude jokes
1010
5854880
3279
piadas rudes
97:42
they spend so much time together they are practically married
1011
5862880
3600
eles gastam tanto muito tempo juntos eles estão praticamente casados
97:46
yes that was the answer to the previous one he
1012
5866480
3440
sim essa foi a resposta da pergunta anterior ele
97:49
has uh something for old furniture he has a
1013
5869920
7040
tem uh algo para móveis antigos ele tem
97:56
something for old furniture and we are looking for an
1014
5876960
4400
algo para móveis antigos e estamos procurando uma
98:01
eight-letter word an eight-letter word
1015
5881360
6080
palavra de oito letras uma palavra de oito letras
98:09
passion has seven letters we are looking for eight
1016
5889840
7520
paixão tem sete letras nós estão procurando ei ght
98:17
eight letters
1017
5897360
2879
oito letras
98:26
hello doctor khan hambu hello dr kun hambu i've never seen you here
1018
5906080
5680
olá doutor khan hambu olá dr kun hambu eu nunca vi você aqui
98:31
before dr khan hambu kun hambu
1019
5911760
4080
antes dr khan hambu kun hambu
98:35
kanan nice to see you here today is it your first time
1020
5915840
4319
kanan bom ver você aqui hoje é sua primeira vez
98:40
i don't recognize your name is it your first time
1021
5920159
4721
eu não reconheço seu nome é sua primeira vez
98:44
welcome if it is you are very welcome to join in thank
1022
5924880
5839
bem-vindo se é você é muito bem-vindo a participar
98:50
you very much for your guess interesting we don't have
1023
5930719
6561
muito obrigado pelo seu palpite interessante não temos
98:57
anyone giving the right answer at the moment no one ah
1024
5937280
7200
ninguém dando a resposta certa no momento ninguém ah
99:04
no one at all i thought maybe lewis i thought maybe lewis
1025
5944480
7920
ninguém mesmo pensei que talvez lewis pensei que talvez lewis
99:12
would get it right luis mendes
1026
5952400
4239
acertasse luis mendes
99:16
see there is a clue i'm actually giving a clue there you see
1027
5956960
5840
vê que há uma pista na verdade estou dando uma pista aí você vê
99:22
yes i love the way something can be rude in some societies but not
1028
5962800
5919
sim eu amo o jeito que algo pode ser rude em algumas sociedades mas não
99:28
rude in others says unicarina
1029
5968719
3520
rude em outras diz unicarina
99:32
that is a very good point and that is one of the reasons why
1030
5972239
4081
esse é um ponto muito bom e essa é uma das razões pelas quais
99:36
certain types of humor do not transfer very well into other cultures so
1031
5976320
6319
certas tipos de humor não se transferem muito bem para outras culturas, então
99:42
something that is funny to one person or one culture might not be funny
1032
5982639
6881
algo que é engraçado para uma pessoa ou uma cultura pode não ser engraçado
99:49
to another because the humor does not transfer very well so yes you
1033
5989520
7199
para outra porque o humor não se transfere muito bem então sim, você
99:56
have to be careful sometimes when you are telling a joke because the
1034
5996719
4241
tem que ter cuidado às vezes quando está contando uma piada porque a
100:00
joke might not be funny at all to the person you are telling it to
1035
6000960
6080
piada pode não ser engraçada em tudo para a pessoa a quem você está contando
100:07
you're right
1036
6007040
2800
você está certo
100:10
andresa hello andreza have you eaten any ladyfingers
1037
6010080
7200
andresa olá andreza você comeu biscoitos que você
100:17
you see that might be a double entendre i i really i really want to put some
1038
6017360
6560
vê isso pode ser um duplo sentido eu realmente quero colocar alguns
100:23
ladyfingers in my mouth
1039
6023920
3360
biscoitos na minha boca
100:30
what mr duncan what did you just say i really want to put some ladyfingers in
1040
6030080
5840
o que senhor duncan o que você acabou de dizer eu realmente quero colocar alguns biscoitos na
100:35
my mouth
1041
6035920
2480
minha boca
100:38
ladyfingers you know what i'm talking about i'm not being rude
1042
6038960
3759
biscoitos você sabe do que estou falando eu não estou sendo rude
100:42
or suggestive nothing like that
1043
6042719
4000
ou sugestivo nada disso
100:48
he has a something for old furniture but what eight
1044
6048560
6400
ele tem algo para móveis velhos mas que oito
100:54
letters
1045
6054960
2400
letras
101:02
eight letters i haven't got any correct answers i can't believe
1046
6062480
7360
oito letras eu não tenho nenhuma correta respostas eu não posso acreditar
101:09
it i can't believe it that's amazing
1047
6069840
5120
eu não posso acreditar isso é incrível
101:15
come on mr cockerell i need you i need you now
1048
6075119
17201
vamos lá sr. cockerell eu preciso de você eu preciso de você agora
101:32
can i just say sometimes i love you so much i love you
1049
6092320
4000
posso apenas dizer às vezes eu te amo tanto eu te amo
101:36
absolutely love you
1050
6096320
3359
absolutamente te amo obrigado
101:44
thank you nessa
1051
6104080
3760
nessa
101:50
that was good yes thank you nessa there is no answer to that nessa
1052
6110400
13360
foi bom sim obrigado você nessa não tem resposta pra isso
102:03
oh dear that was good that was good that was very good
1053
6123760
5760
oh querido isso foi bom isso foi bom isso foi muito bom
102:09
uh he has a what nessar that was very funny what you just
1054
6129520
7760
uh ele tem um o que nessar isso foi muito engraçado o que você acabou de
102:17
said that really did make me laugh
1055
6137280
4000
dizer isso realmente me fez rir
102:22
oh dear the answer is bing ponchon
1056
6142800
8000
oh querido a resposta é bing ponchon
102:30
ah you have a poishant for something it means you have a liking for something
1057
6150800
6480
ah você ter um poishant para algo significa que você tem um li rei por algo
102:37
you are keen on that particular thing you have a liking for something a
1058
6157280
4560
gostas dessa coisa em particular tens afeição por algo
102:41
certain type of thing you have a very strong interest
1059
6161840
5120
certo tipo de coisa tens um interesse muito forte
102:46
in something you like to go around the shops and look
1060
6166960
4080
por algo gostas de ir às lojas e procurar
102:51
for old furniture to buy you have a ponchon
1061
6171040
6960
móveis antigos para comprar tens um ponchon
102:58
it is a french word ponshot it means you like it
1062
6178000
4480
é um palavra francesa ponshot significa que você gosta disso você
103:02
you have a strong desire for that thing you have an interest liking preference
1063
6182480
8080
tem um forte desejo por aquela coisa você tem interesse em gostar de preferência
103:10
you want that thing you have a keen interest in that thing
1064
6190560
7760
você quer aquela coisa você tem um grande interesse naquela coisa
103:20
yes it's it's a real word trust me i have a feeling i have a feeling i'm
1065
6200239
5761
sim é uma palavra real confie em mim eu tenho um pressentimento que eu tenho um pressentimento vou
103:26
going to be accused of making up words no this is a real
1066
6206000
4800
ser acusado de inventar palavras não, esta é uma
103:30
word honestly ask louis louis mendes will tell you
1067
6210800
6240
palavra real, honestamente, pergunte a louis louis mendes dirá que
103:37
you have a liking for something here's another one i want to squeeze in
1068
6217119
6241
você gosta de alguma coisa aqui está outra eu quero espremer
103:43
another one you see it's very easy to do
1069
6223360
5440
outra você vê é muito fácil de fazer
103:48
i want to squeeze another one in
1070
6228800
5040
eu quero para espremer outro em
103:55
oh british humor we love it so much
1071
6235920
5680
oh humor britânico nós amamos tanto
104:01
it is a new word yes it is how often does a native speaker use this word
1072
6241920
5600
é uma palavra nova sim é com que frequência um falante nativo usa essa palavra
104:07
they do you might be surprised there are many words
1073
6247520
3520
eles usam você pode se surpreender há muitas palavras
104:11
from other languages that are directly used
1074
6251040
3760
de outras línguas que são usadas diretamente
104:14
in english you have a point shop for something
1075
6254800
3040
em inglês você tem uma loja de pontos para s alguma coisa
104:17
you do trust me it is used i know you don't you don't believe me i
1076
6257840
5120
confia em mim é usado eu sei que não acreditas em mim eu
104:22
know but it is used yes it is
1077
6262960
5199
sei mas é usado sim é
104:32
he has a ponchon for old furniture here's another one
1078
6272000
3920
ele tem um ponchon para mobília velha aqui está outro
104:35
i want to i want to squeeze this in now do you mind if i squeeze it in
1079
6275920
6640
eu quero eu quero espremer isto agora faz você se importa se eu espremer no
104:42
what oh here's a good one i like this one if you
1080
6282560
6079
que oh aqui está um bom eu gosto deste se você
104:48
want that new toy you will need to something your parents
1081
6288639
6321
quer aquele brinquedo novo você vai precisar de algo seus pais
104:55
and it isn't murder
1082
6295119
2961
e não é assassinato
105:01
if you if you want that new toy you will need to
1083
6301520
4000
se você se você quer aquele brinquedo novo você vai precisar de
105:05
something your parents
1084
6305520
3760
algo seu pais
105:10
ah not rob no not rob
1085
6310639
7201
ah não roube não não roube não bata não
105:19
not beat no it isn't beat it's not beat up
1086
6319280
5439
não é surra não é surra
105:24
if you want that new toy you will need to something your parents
1087
6324719
4400
se você quer aquele brinquedo novo você vai precisar de alguma coisa seus pais
105:29
but what oh dear i'm still thinking of that other
1088
6329119
6801
mas oh meu Deus ainda estou pensando naquele outro
105:35
comment i'm still thinking of the comment
1089
6335920
4080
comentário ainda estou pensando do comentário
105:40
from earlier
1090
6340000
5840
anterior
105:46
oh dear punish punish says valentin well we are looking
1091
6346480
6960
oh querido punir punir diz valentin bem estamos
105:53
for something beginning with
1092
6353440
3279
procurando algo que comece com
105:56
p i have pee all over my face
1093
6356840
6600
p fiz xixi no rosto todo
106:10
what
1094
6370840
3000
106:14
oh dear don't worry i'm going in 14 minutes i will be gone
1095
6374080
8559
oh querido não se preocupe estou indo em 14 minutos estarei fora
106:22
in 14 minutes don't worry you don't have to put it with this
1096
6382639
4161
em 14 minutos não se preocupe, você não precisa colocá-lo por
106:26
much longer oh
1097
6386800
5040
muito mais tempo, oh
106:38
dear if you want that new toy you will need
1098
6398840
3879
querido, se você quiser aquele brinquedo novo, precisará
106:42
to something your parents six letters beginning with p not punch
1099
6402719
13121
de algo com seis letras para seus pais s começando com p não perfurar
106:57
persuade oh that's a good one persuade i like that one yes
1100
6417360
4319
persuadir oh essa é boa persuadir eu gosto dessa sim
107:01
if you want if you want that new toy you will need to
1101
6421679
3121
se você quiser se você quiser aquele brinquedo novo você precisará
107:04
persuade your parents that is a good word unfortunately
1102
6424800
5359
persuadir seus pais essa é uma boa palavra infelizmente
107:10
it has more than six letters more than six letters so what is the
1103
6430159
5841
ela tem mais de seis letras mais de seis letras Então, qual é a
107:16
answer we are coming towards ten minutes
1104
6436000
6320
resposta? Estamos chegando a dez minutos do
107:22
away from the end of today's live stream but don't worry i will be
1105
6442320
6720
final da transmissão ao vivo de hoje, mas não se preocupe, estarei de
107:29
back with you on sunday tomorrow i'm not with you no mr duncan
1106
6449040
3920
volta com você no domingo amanhã.
107:32
tomorrow because it's saturday and i like to have it off on saturday
1107
6452960
5679
tire-o no sábado
107:38
i always like to have it off plague
1108
6458639
15201
eu sempre gosto de tirá-lo peste
107:54
if you want that new toy you will need to plague your parents
1109
6474400
4880
se você quiser aquele novo brinquedo você vai precisar atormentar seus pais
107:59
please oh that's actually quite a good one yes
1110
6479280
3200
por favor oh esse é realmente muito bom sim
108:02
if you want that new toy you will need to please
1111
6482480
3199
se você quiser aquele novo brinquedo você precisará agradar
108:05
your parents yes you need to do something nice for your parents and then
1112
6485679
4560
seus pais sim você preciso fazer algo legal para seus pais e então
108:10
maybe they will buy you some nice new toy i think so
1113
6490239
5681
talvez eles comprem um novo brinquedo legal para você acho que sim
108:16
five more seconds and then i will give you the answer
1114
6496480
5040
mais cinco segundos e então eu lhe darei a resposta
108:21
mr cockrell is standing by
1115
6501520
12320
sr.
108:35
very nice
1116
6515520
2639
108:41
if you if you want that new toy you will need
1117
6521119
3681
preciso
108:44
to something your parents
1118
6524800
3839
de algo que seus pais eu
108:50
i think we've only had one correct answer
1119
6530080
3119
acho que temos só tinha uma resposta correta
108:53
i'm just looking at the answers i think i only have
1120
6533199
3201
estou apenas olhando as respostas acho que só tenho
108:56
one correct answer and that was gemini
1121
6536400
7600
uma resposta correta e essa foi gemini
109:04
well then gemini you got the answer right but
1122
6544000
3119
bem então gemini você acertou mas
109:07
not many nobody else did i didn't see anyone else with the correct answer
1123
6547119
4641
não muitas ninguém mais acertou não vi mais ninguém com a resposta correta
109:11
the correct answer is it's coming right now
1124
6551760
4240
a resposta correta é está vindo agora
109:16
on your screen pester pester you pester if you want that new
1125
6556000
7840
na sua tela importuna importunam você importuna se você quer aquele brinquedo novo
109:23
toy you will need to pester your parents
1126
6563840
4240
você vai precisar importunar seus pais
109:28
pester bother you always ask the same question you keep
1127
6568080
6000
importunador incomoda você sempre faz a mesma pergunta você continua
109:34
disturbing your parents you bother them mom mom i want that new
1128
6574080
4960
incomodando seus pais você os incomoda mamãe mamãe eu quero aquele novo
109:39
toy dad dad i want that new toy
1129
6579040
4159
brinquedo pai pai eu quero aquele brinquedo novo
109:43
mom mom can i have that new toy please dad dad i want that new toy
1130
6583199
8561
mãe mãe posso ficar com aquele brinquedo novo por favor pai pai eu quero aquele brinquedo novo
109:51
mom mom i want that new toy the child will pester their parents
1131
6591760
7520
mãe mãe eu quero aquele brinquedo novo a criança vai incomodar os pais
109:59
pester pester it's a great word by the way
1132
6599280
3680
incomodar incomodar é uma ótima palavra a propósito
110:02
to be annoying you interrupt someone you get in the way you are you are always
1133
6602960
3920
para te irritar interrompa alguém você atrapalha você está sempre
110:06
asking for something always asking you pester that person great word by the
1134
6606880
7359
pedindo alguma coisa sempre te pedindo chateia aquela pessoa ótima palavra aliás chateia
110:14
way pester you annoy bother
1135
6614239
3360
você incomoda incomoda
110:17
you always ask the same things you always get in the way you are always
1136
6617599
4640
você sempre pergunta as mesmas coisas você sempre atrapalha você sempre pede
110:22
asking for something gemini says i don't like such a child
1137
6622239
7601
algo geminiano diz eu não gosto de tal criança
110:29
me too me too
1138
6629840
5040
eu também eu também
110:35
here's another one we've got time for maybe two
1139
6635119
4080
aqui está outro temos tempo para talvez dois
110:39
or maybe three more before i go yes i will be going soon
1140
6639199
6321
ou talvez mais três antes de eu ir sim eu irei em breve
110:45
another one another sentence game coming up right now
1141
6645520
5119
outro outro jogo de frases chegando agora
110:51
oh i think this is easy so i think this is an easy one
1142
6651199
5520
oh eu acho que isso é fácil então acho que esta é fácil
110:57
this is an easy one i will not be at work today
1143
6657679
3601
esta é fácil eu não estarei no trabalho hoje
111:01
as i feel too what i feel too
1144
6661280
6560
porque eu também sinto o que eu sinto também o que
111:08
what what do you feel i will not be at work today
1145
6668960
3600
você sente eu não estarei no trabalho hoje
111:12
as i feel too
1146
6672560
3280
porque eu sinto também
111:16
what
1147
6676159
2321
o
111:19
what pester it is a new word for me says nessa
1148
6679199
7040
que isso incomoda uma nova palavra para mim diz nessa
111:26
nessa alam thank you very much i like to show new words sometimes
1149
6686239
7440
nessa alam muito obrigado eu gosto de mostrar novas palavras as vezes
111:33
they are words that you've never seen before which is great
1150
6693679
4560
são palavras que você nunca viu antes o que é ótimo
111:38
so we are here to listen to english we are also here to learn
1151
6698239
3601
então estamos aqui para ouvir inglês também estamos aqui para aprender
111:41
new words and have a bit of fun at the same time
1152
6701840
8000
novas palavras e divirta-se um pouco ao mesmo tempo
111:50
anna pika says mr duncan i always pestered you
1153
6710320
3600
anna pika diz sr. duncan eu sempre te importunei
111:53
when i wanted you to dance to the jazz in paris do you remember
1154
6713920
6719
quando queria que você dançasse ao som do jazz em paris você se lembra
112:00
yes you were asking me quite a lot when i was outside
1155
6720639
3681
sim você estava me perguntando muito quando eu estava fora
112:04
during lockdown do you remember yes i remember very much
1156
6724320
5520
durante o bloqueio você se lembra sim eu me lembro muito que
112:11
we are getting some answers coming through
1157
6731679
3520
estamos recebendo algumas respostas
112:15
thank you very much now i think this is easy so
1158
6735199
3121
muito obrigado agora eu acho que isso é fácil então
112:18
we're looking for six letters i will not be at work today
1159
6738320
3520
nós estou procurando seis cartas não estarei no trabalho hoje
112:21
as i feel to what
1160
6741840
4160
pois sinto o que
112:28
two
1161
6748840
3000
dois
112:34
m serve hello m serve that's a very good answer brother
1162
6754880
5359
m servem olá m serve essa é uma resposta muito boa irmão
112:40
that's a very good answer
1163
6760239
3281
essa é uma resposta muito boa
112:43
you are brilliant today can i just say how brilliant
1164
6763920
3840
vocês são brilhantes hoje posso apenas dizer o quão brilhantes
112:47
you are all of you you have really made me laugh a lot
1165
6767760
5919
vocês são todos vocês você realmente me fez rir muito
112:53
today
1166
6773679
2401
hoje
112:56
and i hope i have done the same thing as well
1167
6776320
4319
e espero ter feito a mesma coisa também
113:02
uh tomic
1168
6782400
3360
uh tomic
113:08
this is a very silly live stream today very silly
1169
6788239
4641
esta é uma transmissão ao vivo muito boba hoje muito boba
113:12
atomic says pooped well pooped pooped is good because it can mean tired
1170
6792880
8799
atomic diz cocô bem cocô cocô é bom porque pode significar cansado
113:21
so actually that's quite good that's quite good
1171
6801679
3920
então na verdade isso é muito bom isso é muito bom
113:25
and it also has six letters as well so it could be pooped
1172
6805599
5761
e também tem seis letras, então pode ser cocô
113:33
in english we can say pooped to mean tied out
1173
6813040
4159
em inglês, podemos dizer cocô para significar amarrado
113:37
if you are if you are exhausted or tired you can say that you feel
1174
6817199
6081
se você estiver exausto ou cansado, você pode dizer que se sente
113:43
pooped i am pooped
1175
6823280
5359
cocô eu estou cocô
113:49
it also has other words other meanings as well other meanings
1176
6829760
6720
também tem outras palavras outros significados também outros significados
113:56
sadly that is not the word i'm looking for i'm looking for another word
1177
6836480
3759
infelizmente essa não é a palavra que procuro estou procurando outra palavra
114:00
i will not be at work today as i feel too
1178
6840239
6601
não estarei no trabalho hoje porque também sinto
114:06
what my cock is ready you're looking very
1179
6846840
5879
o que meu pau está pronto você está parecendo muito
114:12
clean today very clean very clean
1180
6852719
5121
limpo hoje muito limpo muito limpe o
114:20
what ah here's the answer right now
1181
6860840
7399
que ah aqui está a resposta agora
114:30
thank you mr cockerell
1182
6870320
3040
obrigado senhor galo
114:33
oh dear
1183
6873679
4161
oh querido
114:39
what can you say what can you say at the end of the day
1184
6879199
6161
o que você pode dizer o que você pode dizer no final do dia
114:45
i will not be at work today as i feel too
1185
6885360
6480
eu não estarei no trabalho hoje porque me sinto muito
114:52
poorly poorly or poorly so some people don't pronounce
1186
6892880
7120
mal mal ou mal então algumas pessoas não pronunciam
115:00
this some people pronounce this word is
1187
6900000
2159
isso algumas pessoas pronunciam essa palavra é
115:02
poorly poorly or poorly so i often pronounce it as
1188
6902159
6321
mal mal ou mal tão muitas vezes pronuncio-o como
115:08
poorly but some people might say poorly poorly
1189
6908480
8480
mal, mas algumas pessoas podem dizer mal mal
115:16
and that is it poorly or poorly i will not be at work today as i
1190
6916960
6239
e isso é mal ou mal não estarei no trabalho hoje porque me
115:23
feel too poorly or poorly weak
1191
6923199
4641
sinto muito mal ou muito fraco
115:27
you feel weak exhausted unwell sick i don't feel very well i feel
1192
6927840
6720
você se sente fraco esgotado indisposto doente não me sinto muito bem eu me sinto
115:34
poorly i feel unwell i don't feel well i can't go to work
1193
6934560
5440
mal sinto-me mal não me sinto bem não posso ir trabalhar
115:40
today i feel too poorly too
1194
6940000
4840
hoje sinto-me muito mal muito
115:44
poorly poorly poorly it does look like a it does look
1195
6944840
6680
mal mal mal parece mesmo
115:51
like an adverb in fact you might find that
1196
6951520
4000
um advérbio na verdade podes descobrir que
115:55
it is actually derived from that so something that is done poorly
1197
6955520
5520
é derivado disso então algo que é mal feito,
116:01
so if you do something poorly it is done in a bad way or without any effort
1198
6961040
7360
então se você fizer algo mal, é mal feito ou sem nenhum esforço,
116:08
but of course as i just said poorly can also refer
1199
6968400
3520
mas é claro que, como acabei de dizer mal, também pode se referir
116:11
directly to feeling weak ill or unwell
1200
6971920
6799
diretamente a sentir-se fraco, doente ou indisposto
116:21
giuseppe says i guest for the first time well done giuseppe congratulations
1201
6981040
7599
giuseppe diz que é convidado pela primeira vez muito bem parabéns giuseppe
116:28
i know you won't always get them right you don't always get them right
1202
6988639
4560
eu sei que nem sempre você vai acertar você não sempre acertei
116:33
but i guarantee that you will learn some new words today you will
1203
6993199
5920
mas garanto que você aprenderá algumas palavras novas hoje com certeza você vai ficar
116:39
definitely okay i think we have time for one more we are really
1204
6999119
4560
bem acho que temos tempo para mais uma estamos realmente
116:43
really running out of time
1205
7003679
3920
ficando sem tempo
116:47
i can't believe how how fast the time has gone today
1206
7007840
4480
não acredito como o tempo passou rápido hoje
116:52
here's the final one the final sentence game
1207
7012320
4319
aqui está o final a frase final do jogo
116:56
for today this is the final one oh okay then interesting i don't know
1208
7016639
7121
de hoje este é o jogo final oh ok então interessante eu não sei
117:03
where we are going with this where are we going with this
1209
7023760
5080
onde estamos indo com isso onde estamos indo com isso
117:08
interesting his something no longer existed so he was offered
1210
7028840
7000
interessante algo dele não existia mais então foi oferecido a ele
117:15
a new something in accounts so i think this is work related this is
1211
7035840
7000
um novo algo em contas então eu acho que isso está relacionado ao trabalho isso está relacionado ao
117:22
related to work i think so i think this is
1212
7042840
4200
trabalho eu acho que então eu acho que isso está
117:27
definitely related to work i think so
1213
7047040
5920
definitivamente relacionado ao trabalho eu acho que
117:32
here's something no longer existed so he was offered a new something
1214
7052960
6560
aqui está algo que não existia mais então ele foi oferecido algo novo
117:39
in accounts so maybe there are many departments
1215
7059520
4159
em contas então talvez haja muitos departamentos
117:43
in the place where you work many departments
1216
7063679
4321
no lugar onde você trabalho muitos departamentos
117:48
his something no longer existed so he was offered a new something
1217
7068000
6480
seu algo não existia mais então ele foi oferecido um novo algo
117:54
in accounts and don't forget we are looking
1218
7074480
4480
em contas e não se esqueça que estamos procurando
117:58
for p p
1219
7078960
2740
por p p
118:03
hmm p p p
1220
7083520
6320
hmm p p p
118:09
we are looking for two words beginning with p
1221
7089840
4640
estamos procurando por duas palavras começando com p
118:15
eight and four eight and four eight letters four letters
1222
7095119
8161
oito e quatro oito e quatro oito letras fou r cartas
118:23
and this is the final the final sentence game today
1223
7103280
3680
e esta é a final o jogo da frase final hoje
118:26
because we only have a couple of minutes left
1224
7106960
3040
porque só temos alguns minutos restantes
118:30
and then i have to leave you unfortunately i know it's terrible i
1225
7110000
4000
e então eu tenho que deixar você infelizmente eu sei que é terrível eu
118:34
know it's not fair and you won't see me until sunday so i
1226
7114000
3840
sei que não é justo e você não vai me ver até domingo então eu
118:37
won't be with you tomorrow as you know i always have sunday off
1227
7117840
6319
ganhei não estarei com você amanhã como você sabe eu sempre tenho folga no domingo
118:44
i will be off tomorrow
1228
7124159
5681
estarei de folga amanhã
118:49
his something no longer existed so he was offered a new something
1229
7129920
7520
sua coisa não existia mais então ele foi oferecido uma coisa nova
118:57
in accounts oh my goodness
1230
7137440
6400
em contas oh meu Deus
119:07
oh so funny
1231
7147280
3439
oh que engraçado
119:10
mr duncan your laugh is so contagious please laugh
1232
7150800
3919
sr. duncan sua risada é tão contagiante por favor ria
119:14
one more time your laugh made me laugh as well
1233
7154720
6520
mais uma vez hora em que sua risada me fez rir também é
119:26
is it like that that was my fake laugh by the way my fake laugh
1234
7166160
6160
assim essa foi minha risada falsa a propósito minha risada falsa
119:32
a lot of people have got this one right oh
1235
7172320
3040
muitas pessoas acertaram essa aqui oh
119:35
my cock cannot wait to say hello
1236
7175360
6480
meu pau mal posso esperar para dizer olá
119:43
and of course goodbye soon as well goodbye soon we have to go
1237
7183360
6160
e claro adeus logo também adeus logo nós tenho que ir
119:49
soon it's not very nice is it it's not fair
1238
7189520
4400
logo não é muito legal não é justo
119:53
a lot of people got this correct well done you are all superstars you are now
1239
7193920
4560
muitas pessoas acertaram muito bem vocês são todos superestrelas vocês agora são
119:58
officially english addict superstars all of you
1240
7198480
5040
oficialmente viciados em inglês superestrelas todos vocês
120:03
position and post his position no longer existed
1241
7203520
7199
posição e postar a posição dele não existia mais
120:10
so he was offered a new post in accounts so these words
1242
7210719
7601
então ele foi oferecido um novo postar em contas para que essas palavras
120:18
are almost synonyms position and post so we are using two words
1243
7218320
7040
sejam são quase sinônimos de posição e postagem, então estamos usando duas palavras
120:25
that mean the same thing however we are using them in the same sentence
1244
7225360
6720
que significam a mesma coisa, mas estamos usando-as na mesma frase,
120:32
so we are using different words because we don't want to repeat the
1245
7232080
5599
então estamos usando palavras diferentes porque não queremos repetir as
120:37
words so you would not say his position no
1246
7237679
3681
palavras, então você não diria a posição dele não
120:41
longer existed so he was offered a new position in
1247
7241360
3600
já não existia por isso foi-lhe oferecido um novo cargo nas
120:44
accounts you often find another word to use an
1248
7244960
6000
contas encontra muitas vezes outra palavra para usar uma
120:50
alternative word his position no longer existed so he was offered a
1249
7250960
6400
palavra alternativa o cargo já não existia por isso foi-lhe oferecido um
120:57
new post in accounts your position
1250
7257360
4640
novo posto nas contas o seu cargo o
121:02
your post is the area or the section where you work or or what your
1251
7262000
5840
seu posto é a área ou a secção onde trabalha ou ou qual é a sua
121:07
responsibility is your responsibility and that
1252
7267840
6080
responsabilidade é a sua responsabilidade e esse
121:13
was today's final sentence game i can't believe how fast
1253
7273920
5759
foi o jogo da frase final de hoje não acredito como a
121:19
today's stream has gone bye bye sentence game
1254
7279679
6801
transmissão de hoje passou tchau tchau jogo da frase
121:26
and also i have to say goodbye to my p as well bye bye p
1255
7286480
7119
e também tenho que dizer adeus ao meu p também tchau tchau p tchau
121:33
bye bye i hope you've enjoyed today's lesson we haven't got time
1256
7293599
5281
tchau espero que tenha gostei da lição de hoje não temos tempo
121:38
to show you the new strange english words
1257
7298880
4080
para mostrar as novas palavras estranhas em inglês
121:42
we will do that maybe on sunday we will do that
1258
7302960
4080
faremos isso talvez no domingo faremos isso
121:47
thank you very much for your company i love the sentence game
1259
7307040
3360
muito obrigado pela sua companhia eu amo o jogo de frases
121:50
thanks for today enjoy your saturday mr duncan and give my best
1260
7310400
4080
obrigado por hoje aproveite seu sábado sr. duncan e dê meu ser st
121:54
to mr steve thank you very much yes i will say hello to steve
1261
7314480
4719
para o senhor steve muito obrigado sim vou dizer olá para steve
121:59
it is very strange that steve and myself we have been doing the same thing this
1262
7319199
4881
é ​​muito estranho que steve e eu tenhamos feito a mesma coisa esta
122:04
afternoon steve has been giving a live seminar
1263
7324080
6159
tarde steve deu um seminário ao vivo
122:10
to to a large audience and i've been here
1264
7330239
3521
para um grande público e eu estive aqui
122:13
doing this for you although i have a feeling the thing that steve was doing
1265
7333760
6640
fazendo isso por você, embora eu tenha a sensação de que o que Steve estava fazendo
122:20
was more sensible so i think steve was being much more
1266
7340400
4000
era mais sensato, então acho que Steve estava sendo muito mais
122:24
sensible than i was i think so as usual
1267
7344400
4400
sensato do que eu, acho que sim, como sempre,
122:28
time flies with you thank you very much see you on sunday don't forget you
1268
7348800
5919
o tempo voa com você, muito obrigado, até domingo, não esqueça que você
122:34
can catch me every sunday wednesday friday 2 p.m uk
1269
7354719
5761
pode me pegar todo domingo quarta sexta 14:00 hora do Reino Unido
122:40
time is when i am with you that is when you can see me
1270
7360480
4719
é quando estou com você é quando você pode me ver
122:45
very interesting thank you sheriff i hope you've enjoyed this
1271
7365199
4161
muito interessante obrigado xerife espero que tenha gostado disso
122:49
something different
1272
7369360
2879
algo diferente
122:52
mserve says that was the first correct guess
1273
7372719
4400
mserve diz que foi o primeiro palpite correto
122:57
for me well done super duper talking of which if you want to give me
1274
7377119
6480
para mim muito bem, super duper falando nisso, se você quiser me dar
123:03
a nice little thumb to say you like it
1275
7383599
4080
um dedinho legal para dizer que gostou,
123:07
if you like it give me a thumb to show you care you can also subscribe
1276
7387679
6960
se você gostou, me dê um polegar para mostrar que você se importa, você também pode se inscrever
123:14
and you can also share
1277
7394639
4161
e também pode compartilhar,
123:19
thank you mr duncan have a great weekend i am going to have
1278
7399199
4081
obrigado, sr. Duncan, tenha um ótimo fim de semana vou
123:23
a rest tomorrow a little rest a little bit of relaxation yes that is
1279
7403280
6080
descansar um pouco amanhã descanse um pouco de relaxamento sim é isso que
123:29
what i'm doing tomorrow i will see you tomorrow take care
1280
7409360
3520
vou fazer amanhã vejo vocês amanhã cuidem-se
123:32
everyone it's been a good one i've enjoyed it
1281
7412880
3040
todos foi bom gostei
123:35
thank you very much for all of your lovely comments
1282
7415920
3120
muito obrigado por todos os seus comentários adoráveis
123:39
i will give you a few moments to say goodbye to each other
1283
7419040
3119
vou dar-vos alguns momentos para nos despedirmos
123:42
as well as i always do i always like to give you a few moments
1284
7422159
4161
tão bem como sempre faço gosto sempre de vos dar uns momentos
123:46
so you can all say goodbye to each other on the live chat as well
1285
7426320
6480
para que se possam despedir uns dos outros no chat ao vivo também
123:53
take care enjoy the rest of your friday have a super saturday
1286
7433360
4400
cuidem-se aproveitem o resto da vossa sexta-feira tenham um super sabado
123:57
and i will see you on sunday at 2 p.m uk time
1287
7437760
3760
e eu Vejo você no domingo às 14h, horário do Reino Unido,
124:01
this is mr duncan for the final time saying
1288
7441520
3360
aqui é o Sr. Duncan pela última vez,
124:04
thanks for watching see you later and of course until the next time we meet here on youtube...
1289
7444880
6740
agradecendo por assistir, até mais e, claro, até a próxima vez que nos encontrarmos aqui no youtube...
124:17
tata for now
1290
7457080
1240
tata por enquanto
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7