LIVE English Lesson - 3rd SEPT 2017 - Learn to Speak English - British & American English - BLOOPERS

10,928 views

2017-09-03 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

LIVE English Lesson - 3rd SEPT 2017 - Learn to Speak English - British & American English - BLOOPERS

10,928 views ・ 2017-09-03

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:37
Here we go again with another live show more English words and phrases to keep
0
157040
5580
Aqui vamos nós novamente com outro show ao vivo mais palavras e frases em inglês para mantê-lo em
02:42
you on the go listen carefully to my voice and soon you will see just how
1
162629
6030
movimento ouça com atenção a minha voz e logo você verá como o
02:48
simple and easy English can be it's 2 o'clock here in the UK and this is live English.
2
168660
9120
inglês pode ser simples e fácil são 2 horas aqui no Reino Unido e isso é ao vivo Inglês.
03:32
hmm are we still here? does the world still exist? is planet
3
212520
7160
hum ainda estamos aqui? o mundo ainda existe? o planeta
03:39
Earth still in one piece? I hope so hi everybody and welcome it is Sunday how
4
219680
11190
Terra ainda está inteiro? Espero que sim, olá a todos e bem-vindos, é domingo, como estão
03:50
are you today are you okay I hope so are you happy I hope so
5
230870
6119
hoje, estão bem?
03:56
so here we go again here we go oh my goodness we are here for two hours I
6
236989
6481
04:03
have now to talk to you for two hours I have to film two hours of time with chat
7
243470
9299
por duas horas eu tenho que filmar duas horas com chat
04:12
and other things for the next two hours but what am I going to do how am I going
8
252769
7411
e outras coisas pelas próximas duas horas mas o que eu vou fazer como eu vou
04:20
to spend the next two hours talking to you well two hours from now we will all
9
260180
9330
passar as próximas duas horas falando com você bem daqui a duas horas todos nós
04:29
know the answer to that question so here we go it's Sunday September is here
10
269510
5540
saberemos a resposta a essa pergunta então aqui vamos nós é domingo setembro chegou
04:35
September has arrived hello September how are you and it's
11
275050
8500
setembro chegou olá setembro como vai você e
04:43
been a good August by the way did you have a good August my August was very
12
283550
4800
foi um bom agosto a propósito você teve um bom agosto meu agosto foi muito
04:48
busy of course I had my birthday in August I woke up especially early this
13
288350
6060
ocupado é claro eu fiz aniversário em agosto Acordei especialmente cedo esta
04:54
morning by the way I decided to do something very different I was feeling
14
294410
5160
manhã por falar nisso decidi fazer algo bem diferente estava me sentindo
04:59
very adventurous today so I decided to have a shave without using a mirror and
15
299570
7010
muito aventureira hoje então resolvi fazer a barba sem usar espelho e
05:06
as you can see it didn't go very well so here we go it's live English for those
16
306580
8110
como podem ver não deu muito certo então vamos lá é inglês ao vivo para quem
05:14
who don't know who I am my name is Duncan mr. Duncan and I have been on
17
314690
5880
não sabe quem eu sou, meu nome é Duncan mr. Duncan e eu estamos no
05:20
YouTube teaching English for over 10 years in fact next month on the 31st of
18
320570
7830
YouTube ensinando inglês há mais de 10 anos, de fato, no próximo mês, dia 31 de
05:28
October it will be 11 years since I started teaching on YouTube can you
19
328400
8250
outubro, fará 11 anos desde que comecei a ensinar no YouTube, você pode
05:36
believe it 11 years since I started teaching English and Here I am still
20
336650
6930
acreditar, 11 anos desde que comecei a ensinar inglês e aqui ainda estou
05:43
doing it to this very day oh my goodness and
21
343580
6570
fazendo até hoje, oh meu Deus, e
05:50
here is a very sobering thought in four weeks time that is four weeks from now
22
350150
8120
aqui está um pensamento muito preocupante daqui a quatro semanas, ou seja, daqui a quatro semanas, os
05:58
Christmas cards will be on sale in the shops just four weeks from today there
23
358270
8170
cartões de Natal estarão à venda nas lojas daqui a quatro semanas,
06:06
will be Christmas cards in the shops can you believe it I certainly can't it's
24
366440
6990
haverá cartões de Natal nas lojas, você acredita com certeza não posso
06:13
been a very busy week on planet earth have you noticed
25
373430
3540
foi uma semana muito ocupada no planeta terra você notou
06:16
first of all YouTube the very site that you are watching now YouTube has changed
26
376970
7289
antes de tudo YouTube o próprio site que você está assistindo agora o YouTube mudou
06:24
its design what do you think of the new look YouTube do you like it there are
27
384259
6961
seu design o que você acha do novo visual YouTube você gosta dele existem
06:31
some very strange choices some very strange decisions have been made by
28
391220
5939
algumas escolhas muito estranhas algumas decisões muito estranhas foram tomadas pelo
06:37
YouTube for example if you go to your channel you can now have your channel in
29
397159
6151
YouTube por exemplo se você for ao seu canal agora você pode ter seu canal
06:43
the dark so the whole screen is black and of course you may have noticed that
30
403310
7349
no escuro então a tela toda fica preta e claro você deve ter notado que o
06:50
YouTube has also changed its logo as well all I wish is that YouTube would
31
410659
8161
YouTube também mudou sua logo também, tudo o que desejo é que o YouTube
06:58
treat some of its long term publishers a little bit better of course I'm talking
32
418820
6120
trate alguns de seus editores de longa data um pouco melhor é claro que estou falando de
07:04
about me because I've been on YouTube for nearly 11 years so YouTube has
33
424940
5909
mim porque estou no YouTube há quase 11 anos, então o YouTube
07:10
changed it has made a few changes to its design what do you think now
34
430849
7111
mudou, fez algumas mudanças ao seu design, o que você acha agora?
07:17
I've been on YouTube since 2006 so I remember the old days of YouTube and
35
437960
6709
Estou no YouTube desde 2006, então me lembro dos velhos tempos do YouTube e,
07:24
over the years there have been many changes being made on YouTube many
36
444669
5951
ao longo dos anos, muitas mudanças foram feitas no YouTube, muitas
07:30
things have changed on this site so every time YouTube makes some changes
37
450620
7970
coisas mudaram neste site, então toda vez que o YouTube faz alguma mudanças
07:38
everyone normally complained they normally complain they start complaining
38
458590
4389
todos normalmente reclamam eles normalmente reclamam eles começam a reclamar
07:42
about everything so normally people complain when YouTube makes changes but
39
462979
6901
de tudo então normalmente as pessoas reclamam quando o YouTube faz mudanças mas o que
07:49
what do you think what do you think so today we have lots of other things
40
469880
5580
você acha o que você acha então hoje temos muitas outras coisas
07:55
coming your way yesterday I went for a lovely walk and of course you
41
475460
5370
vindo em sua direção ontem eu fui dar um passeio adorável e é claro você
08:00
can't have a walk in England without seeing this taking place can you see
42
480830
7530
não pode dar um passeio na Inglaterra sem ver isso acontecendo você pode ver
08:08
what's happening here it's a good old-fashioned English cricket match so
43
488360
8220
o que está acontecendo aqui é uma boa e velha partida de críquete inglês então
08:16
this was taking place yesterday on the field not very far away from where I
44
496580
5310
isso aconteceu ontem no campo não muito longe de w aqui eu
08:21
live and they are playing cricket it is a game that I don't particularly like
45
501890
6750
moro e eles estão jogando críquete é um jogo que eu particularmente não gosto de
08:28
watching I don't particularly enjoy watching cricket to be honest well did
46
508640
6840
assistir eu particularmente não gosto de assistir críquete para ser sincero bem
08:35
you see that Wow he really hit the ball very hard there did you notice that
47
515480
7220
você viu isso Uau ele realmente bateu na bola com muita força você notou isso
08:42
so the cricket match was taking place I think it was the local cricket club here
48
522700
7240
então a partida de críquete estava acontecendo, acho que foi o clube de críquete local aqui
08:49
in Much Wenlock they were playing yesterday and I don't
49
529940
4950
em Much Wenlock que eles jogaram ontem e não sei
08:54
know about you but I think watching cricket is very boring well except for
50
534890
8160
você, mas acho que assistir críquete é muito chato, exceto
09:03
when that happens I do like it when the ball goes very far but sometimes nothing
51
543050
6930
quando isso acontece, eu gosto quando o a bola vai muito longe, mas às vezes nada
09:09
happens for a very long time so sometimes cricket can be very boring
52
549980
4370
acontece por muito tempo então às vezes o críquete pode ser muito chato vamos
09:14
let's see if something exciting happens now let's have a look here we go the
53
554350
6010
ver se algo emocionante acontece agora vamos dar uma olhada aqui vamos nós o
09:20
bowler is about to throw the ball here he goes and
54
560360
5450
jogador está prestes a lançar a bola aqui vai ele e
09:27
Wow did you see that they all seemed very excited by what just happened then
55
567570
8449
Uau, você viu que todos pareciam muito animados com o que acabou de acontecer então o que acabou de
09:36
what did just happen then I have no idea I must be honest with you I don't I
56
576019
6070
acontecer então não tenho ideia devo ser honesto com você
09:42
don't really enjoy watching cricket and also I don't really understand the game
57
582089
5370
não gosto muito de assistir críquete e também não entendo muito o jogo
09:47
of cricket you see so I have a slight problem with cricket a couple of weeks
58
587459
5610
de críquete você vê, então eu tenho um leve pr problema com críquete algumas semanas
09:53
ago we were talking about sport weren't we and I was talking about my my least
59
593069
4351
atrás nós estávamos falando sobre esportes, não é mesmo?
09:57
favourite sport and I mentioned golf but also cricket as well is a little a
60
597420
7200
10:04
little dull lots of things going on around where I live
61
604620
4800
ao vivo
10:09
including yes the harvest has started
62
609420
8180
incluindo sim a colheita começou
10:20
there you can see a lovely cornfield waiting to be harvested and the harvest
63
620180
7570
lá você pode ver um lindo milharal esperando para ser colhido e a colheita
10:27
has started this week so at the moment near to where I live there are many
64
627750
6170
começou esta semana então no momento perto de onde eu moro há muitos
10:33
fields full of wheat and barley and at the moment they are all being harvested
65
633920
9250
campos cheios de trigo e cevada e no momento eles estão todos sendo colhido
10:43
and there you can see in the distance there is a wheat field being harvested
66
643170
6890
e aí você pode ver ao longe que há um campo de trigo sendo colhido
10:50
so that actually happened this week near my house and this is a very busy time of
67
650060
8500
então isso realmente aconteceu esta semana perto da minha casa e esta é uma época do ano muito movimentada
10:58
the year for farmers farmers very often at this time of the year start to
68
658560
6600
para os agricultores os agricultores muitas vezes nesta época do ano começam a
11:05
harvest they collect all of the things that they've been growing during the
69
665160
5070
colheita eles recolhem todas as coisas que eles plantaram durante o
11:10
summer and there they are there in the distance you can see a combine harvester
70
670230
5510
verão e lá estão eles lá longe você pode ver uma colheitadeira é
11:15
that's what that machine is called it's called a combine harvester and that
71
675740
6310
como se chama aquela máquina chama-se colheitadeira e que
11:22
collects all of the grain it separates the grain from the rest of the wheat
72
682050
8490
coleta tudo o grão ele separa o grão do resto do trigo
11:30
it's very clever a very clever machine and there is a tractor so that
73
690540
5760
é muito inteligente uma máquina muito inteligente e tem um trator então aquele
11:36
particular tractor is now gathering what's left
74
696300
4490
trator em particular agora está colhendo o que sobrou
11:40
of the wheat so all of the things that are left on the ground the tractor will
75
700790
5880
do trigo então todas as coisas que ficaram no chão o trator vai
11:46
go along and collect and then it would be turned into bales of hay so there you
76
706670
8340
ir junto e coletar e então seria transformado em fardos de feno, então você
11:55
can see some hay bales once again on a field near me and there I am trying to
77
715010
7470
pode ver alguns fardos de feno mais uma vez em um campo perto de mim e lá estou tentando
12:02
push one of the big heavy bales of hay and I must admit they are very heavy
78
722480
6570
empurrar um dos fardos de feno grandes e pesados e devo admitir que eles são muito pesado
12:09
very heavy indeed you can see me straining look at the expression on my
79
729050
6570
muito pesado de fato você pode me ver forçando olhe para a expressão no meu
12:15
face now that's also the expression that I have when I suffer from constipation
80
735620
6560
rosto agora essa também é a expressão que eu tenho quando sofro de constipação
12:22
for those who are interested so there are some views from the week also in my
81
742180
8320
para aqueles que estão interessados ​​então há algumas visões da semana também no meu
12:30
garden at the moment lots of lovely things growing in my garden right now as
82
750500
6120
jardim no momento muitas coisas lindas crescendo no meu jardim agora
12:36
well some lovely Japanese anemones are growing at the moment in my garden they
83
756620
9060
também algumas lindas anêmonas japonesas estão crescendo no momento no meu jardim elas
12:45
are the most beautiful flowers they have the most gorgeous pink color and as you
84
765680
8610
são as flores mais lindas elas têm a cor rosa mais linda e como você
12:54
can see the Flies also enjoy landing on them you can see lots of small fruit
85
774290
5820
pode ver as moscas também gostam de pousar nelas você pode ver muitas pequenas
13:00
flies so the fly as you can see buzzing around there are fruit flies so there
86
780110
7140
moscas de fruta então a mosca como você pode ver zumbindo por aí há moscas de fruta então lá
13:07
they are in my garden my beautiful Japanese anemones are growing rather
87
787250
8520
estão elas no meu jardim minhas lindas anêmonas japonesas estão crescendo muito
13:15
nicely I must admit at this time of the year as
88
795770
4890
bem devo admitir nesta época do ano quando o
13:20
autumn approaches quite a lot of the color disappears from the garden but I'm
89
800660
5760
outono se aproxima bastante muita cor desaparece do jardim, mas tenho o
13:26
pleased to say that the Japanese anemones do bring a nice splash of color
90
806420
8520
prazer de dizer que as anêmonas japonesas trazem um belo toque de cor
13:34
to the garden so I hope you enjoyed that some views from my garden and also some
91
814940
7140
ao jardim, então espero que você tenha gostado de algumas vistas do meu jardim e também algumas
13:42
views from around the area I live in thank you very much for joining me today
92
822080
7740
vistas da área em que moro muito obrigado por se juntar a mim hoje
13:49
it is so nice to see you here once again it's mr. Duncan
93
829820
4560
é tão bom vê-lo aqui mais uma vez é o sr. Duncan
13:54
we are now in September also today have you heard on the news North Korea once
94
834380
10140
estamos agora em setembro também hoje você ouviu nas notícias a Coreia do Norte mais uma
14:04
again are trying their best to bring planet Earth to an end what is going on
95
844520
9390
vez está tentando o seu melhor para acabar com o planeta Terra o que está acontecendo
14:13
there I mean there he is there he is kim
96
853910
2550
lá quero dizer lá está ele lá ele é kim
14:16
jeong-hoon ER with his latest death weapon hang on a second that's not
97
856460
7020
jeong-hoon ER com seu último arma mortal espere um segundo isso não é isso
14:23
that's not a nuclear weapon that's that's pee-wee Herman's breakfast
98
863480
4380
não é uma arma nuclear isso é o pee-wee A máquina de café da manhã do Herman
14:27
machine that's pee-wee Herman's breakfast machine from pee-wee's big
99
867860
4890
que é o pee-wee A máquina de café da manhã do Herman da grande
14:32
adventure what is the problem with that guy I mean come on my theory is that he
100
872750
8760
aventura do pee-wee qual é o problema com aquele cara quer dizer qual é minha teoria é que ele
14:41
was bullied when he was at school that's what I think
101
881510
3090
foi intimidado quando estava na escola, é isso que eu acho,
14:44
oh come on kim jeong-hoon if you're listening if you're watching because i
102
884600
7440
oh, vamos lá, Kim Jeong-hoon, se você está ouvindo, se está assistindo, porque eu
14:52
do know that you have your own secret internet in North Korea cut it out okay
103
892040
7620
sei que você tem sua própria internet secreta na Coréia do Norte, pare com isso, ok,
14:59
just cut it out just stop it okay whatever it is you're planning to do
104
899660
3390
pare com isso. apenas pare tudo bem o que quer que você esteja planejando fazer
15:03
don't do it please thank you very much there we go world peace has just been
105
903050
7890
não faça isso por favor muito obrigado lá vamos nós a paz mundial acabou de ser
15:10
restored thanks to mr. Duncan well lots of people
106
910940
4350
restaurada graças ao sr. Duncan, bem, muitas pessoas
15:15
are joining me today on the live chat I haven't mentioned the live chat yet of
107
915290
5400
estão se juntando a mim hoje no bate-papo ao vivo. Ainda não mencionei o bate-papo ao vivo, é
15:20
course you have a chance to get involved with this very program yes because it's
108
920690
6330
claro que você tem a chance de se envolver com este programa sim, porque está
15:27
here for you to get involved we have lots of people wanting to say hello
109
927020
6330
aqui para você se envolver. para dizer olá
15:33
Pedro is here hello Pedro nice to see you once again
110
933350
5490
Pedro está aqui olá Pedro bom ver você mais uma vez
15:38
Pedro Belmont is here agnaldo is here BOM dia BOM dia Franko Desroches Sal
111
938840
10620
Pedro Belmont está aqui agnaldo está aqui BOM dia BOM dia Franko Desroches Sal
15:49
Paulo in Brazil oh thank you very much that's very kind of you
112
949460
5780
Paulo no Brasil oh muito obrigado isso é muito gentil de sua parte
15:55
coin of juin is here hello to you as well lots of people watching in Vietnam
113
955240
6790
coin of juin está aqui olá para você como bem, muitas pessoas assistindo no Vietnã,
16:02
of course quien Mak says hello YouTube hello Kiara
114
962030
5970
é claro, quien Mak diz olá YouTube olá Kiara
16:08
from YouTube Eleanor is here hello Eleanor thanks for joining me today lots
115
968000
6750
do YouTube Eleanor está aqui olá Eleanor obrigado por se juntar a mim hoje
16:14
of lovely people on the live chat had there had a Asadi is here also saying
116
974750
6930
muitas pessoas adoráveis ​​no chat ao vivo se houvesse um Asadi está aqui também dizendo
16:21
hello to everybody on YouTube and of course there are lots of people watching
117
981680
7339
olá a todos no YouTube e é claro que tem muita gente assistindo
16:29
Nadeem is here hello Nadine Nadine is watching in Pakistan hello to you as
118
989019
5981
Nadeem está aqui olá Nadine Nadine está assistindo no Paquistão olá para você
16:35
well Jamelia is here Jamelia watching in North Africa hello to you Olga says good
119
995000
9930
também Jamelia está aqui Jamelia assistindo no norte da África olá para você Olga diz boa
16:44
afternoon mr. Duncan are you okay I am okay but this morning I decided to to
120
1004930
4860
tarde sr. Duncan estás bem estou bem mas esta manhã decidi
16:49
have a shave without using the mirror so I tried to have a shave without a mirror
121
1009790
6539
fazer a barba sem usar o espelho por isso tentei fazer a barba sem espelho
16:56
and as you can see it didn't go very well
122
1016329
3291
e como podem ver não correu muito bem por
16:59
so I won't be doing that again Marwa is here hello everybody and hello tomorrow
123
1019620
7419
isso não o farei novamente Marwa está aqui olá a todos e olá amanhã
17:07
ah thank you very much for joining me today is actually watching in Iraq thank
124
1027039
6510
ah muito obrigado por se juntarem a mim hoje está realmente assistindo no Iraque
17:13
you very much for that Algeria is watching hi Algeria and that is milliner
125
1033549
8931
muito obrigado por isso a Argélia está assistindo oi Argélia e aquele é chapeleiro
17:22
millinery Milano who is watching Wow mr. Duncan 11 years says babe eh yes it's
126
1042480
10569
millinery Milano que está assistindo Wow sr. Duncan 11 anos diz babe eh sim é
17:33
true I've been making my English videos on YouTube for almost 11 years it's true
127
1053049
8641
verdade Eu tenho feito meus vídeos em inglês no YouTube por quase 11 anos é verdade
17:41
and if you want to watch my videos you can find all of my lessons on the
128
1061690
5369
e se você quiser assistir meus vídeos você pode encontrar todas as minhas aulas nas
17:47
playlists under this video so all of my lesson playlists are available you can
129
1067059
7531
listas de reprodução deste vídeo, então todas as minhas listas de reprodução de lições estão disponíveis, você pode
17:54
watch my lessons under this video yes you can coming up later on today we have
130
1074590
8310
assistir minhas lições neste vídeo sim, você pode vir mais tarde hoje, temos
18:02
lots of questions to ask we also have the mystery idioms very popular lots of
131
1082900
7620
muitas perguntas a fazer, também temos os idiomas misteriosos muito populares, muitas
18:10
people like to get involved with the mystery idioms and there will be two
132
1090520
4470
pessoas gostam de se envolver com os idiomas misteriosos e haverá
18:14
more mystery idioms coming today also some questions as well to ask
133
1094990
6780
mais dois idiomas misteriosos chegando hoje também algumas perguntas a serem feitas,
18:21
including do you ever gamble do you ever gamble
134
1101770
8760
incluindo você já jogou você já jogou
18:30
do you ever wager or place a bet on something now some people love gambling
135
1110530
7470
você já apostou ou fez uma aposta em algo agora algumas pessoas adoram jogos de azar
18:38
they love to put some money or bet some money so if you gamble we can also say
136
1118000
7800
adoram colocar algum dinheiro ou apostar algum dinheiro então se você gamble também podemos dizer
18:45
that you bet bet so betting is gambling we can also say wager so if you make a
137
1125800
11250
que você apostou então apostar é jogo de azar também podemos dizer aposte então se você fizer uma
18:57
bet or you place a bet or if you gamble we can say that you wager so do you ever
138
1137050
8490
aposta ou fizer uma aposta ou se você apostar podemos dizer que você apostou então você já
19:05
gamble I know in some countries gambling is illegal here in the UK gambling is
139
1145540
8310
apostou Eu sei que em alguns países jogos de azar é ilegal aqui no Reino Unido jogo de azar
19:13
not illegal it is actually legal you are able to do it although it is very
140
1153850
5880
não é ilegal na verdade é legal você pode fazê-lo embora seja muito
19:19
tightly controlled another subject today what was or what is your favourite
141
1159730
9030
controlado outra matéria hoje qual era ou qual é sua
19:28
subject at school was there a particular subject that you are very good at so a
142
1168760
8010
matéria favorita na escola havia uma matéria em particular na qual você é muito bom então uma
19:36
question to ask everyone today what was or what is just in case you're still at
143
1176770
7050
pergunta para fazer a todos hoje o que foi ou o que é apenas no caso de você ainda estar na
19:43
school your favorite subject at school so if you have a favorite subject or if
144
1183820
6750
escola sua matéria favorita na escola então se você tem uma matéria favorita ou se
19:50
you had a favorite subject at school please let me know on the live chat I
145
1190570
5250
você teve uma matéria favorita na escola por favor me avise no chat ao vivo
19:55
will be saying hello to all of you again a little bit later on of course I am
146
1195820
6990
estarei dizendo olá para todos vocês novamente um pouco mais tarde é claro que estou
20:02
here to help you with your English today we are talking about the differences
147
1202810
3810
aqui para ajudá-los com seu inglês hoje estamos falando sobre as diferenças
20:06
between British and American English we will be watching a lesson all about
148
1206620
7160
entre o inglês britânico e o americano estaremos assistindo a uma aula sobre o
20:13
British and American English and of course the differences between them
149
1213780
6040
inglês britânico e o americano e, claro, as diferenças entre eles
20:19
also later on of course for his fourth week now mr. Steve has been joining us
150
1219820
10050
também mais tarde, é claro, para sua quarta semana agora, sr. Steve tem se juntado a nós
20:29
over the past three weeks and this week he is here once again
151
1229870
5520
nas últimas três semanas e esta semana ele está aqui mais uma vez,
20:35
he is here its mr. Steve on the live chat and he will be joining us a little
152
1235390
8100
ele está aqui, seu sr. Steve no chat ao vivo e ele se juntará a nós um
20:43
bit later on of course we have mr. Steve now joining us every week with his flash
153
1243490
5819
pouco mais tarde, é claro que temos o sr. Steve agora se junta a nós todas as semanas com suas
20:49
phrases but also we have mr. Steve live at 3 o'clock and today I'm going to test
154
1249309
9271
frases rápidas, mas também temos o sr. Steve ao vivo às 3 horas e hoje vou testar o
20:58
mr. Steve I'm going to find out how many American English words he knows so I'm
155
1258580
8460
sr. Steve, vou descobrir quantas palavras em inglês americano ele conhece, então
21:07
going to give him some American English words and he has to give me the British
156
1267040
5250
vou dar a ele algumas palavras em inglês americano e ele tem que me dar o
21:12
English equivalent so that's what we'll be doing later on of course mr. Steve
157
1272290
5370
equivalente em inglês britânico, então é isso que faremos mais tarde, é claro, sr. . Steve
21:17
very well know now so mr. Steve is coming up at 3 o'clock today live at 3
158
1277660
9210
sabe muito bem agora, então mr. Steve está chegando às 3 horas hoje ao vivo às 3
21:26
and there is mr. Steve can you see what he's doing there what he is doing he is
159
1286870
5670
e lá está o sr. Steve você pode ver o que ele está fazendo lá o que ele está fazendo ele está
21:32
acting on stage and that is mr. Steve during one of his shows that he did he
160
1292540
6570
atuando no palco e esse é o sr. Steve durante um de seus shows que ele fez, ele
21:39
was playing the part of Scrooge in A Christmas Carol so there is mr. Steve
161
1299110
7400
estava fazendo o papel de Scrooge em A Christmas Carol, então há o sr. Steve
21:46
doing some of his stage work also something else that I'm going to be
162
1306510
6760
fazendo alguns de seus trabalhos de palco também outra coisa que vou
21:53
showing you very soon we're going to have a look at one of my ask mr. Duncan
163
1313270
6600
mostrar a vocês muito em breve, vamos dar uma olhada em uma das minhas perguntas ao sr.
21:59
lessons ask mr. Duncan was a series of lessons that I did over 2 or 3 years I
164
1319870
9049
As aulas de Duncan perguntam ao sr. Duncan foi uma série de aulas que fiz ao longo de 2 ou 3 anos,
22:08
have made around about 45 ask mr. Duncan lessons and I thought it would be fun to
165
1328919
7571
fiz cerca de 45 pergunte ao sr. Duncan e achei que seria divertido
22:16
take a look at one of my ask mr. Duncan lessons and now we are going to watch
166
1336490
6020
dar uma olhada em uma das minhas perguntas ao sr. Duncan aulas e agora vamos assistir a
22:22
one of my ask mr. Duncan lessons from I think it was from 2010 or maybe 2013 I
167
1342510
9700
uma das minhas perguntas ao sr. Duncan lições de Acho que foi de 2010 ou talvez 2013
22:32
think so I'm not quite sure now it's ask mr. Duncan number 23
168
1352210
8030
Acho que sim Não tenho certeza agora é pergunte ao sr. Duncan número 23
22:58
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
169
1378929
6480
oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje, você está bem?
23:05
hope so are you happy I hope so as you can see I
170
1385409
6520
Espero que esteja feliz. Espero que
23:11
am wearing my birthday suit today well it's not exactly my birthday suit
171
1391929
6031
sim,
23:17
because then I would be naked that's what birthday suit means to be in
172
1397960
5250
como você pode ver.
23:23
the nude yes my birthday is coming and I have yet another purple vein on my ankle
173
1403210
6959
nu sim, meu aniversário está chegando e eu tenho mais uma veia roxa no meu tornozelo
23:30
to prove it do you want to see my purple vein here it is look more purple veins
174
1410169
9390
para provar que você quer ver minha veia roxa aqui está olhe mais veias roxas
23:39
or mr. Duncan's ankles it's terrible oh dear um a-anyway Here I am once again
175
1419559
7500
ou sr. Os tornozelos de Duncan estão terríveis oh querido um a-de qualquer maneira Aqui estou eu mais uma vez
23:47
with another selection of your email questions and comments so without any
176
1427059
5250
com outra seleção de suas perguntas e comentários por e-mail então sem
23:52
more daydreaming about cakes and presents let's have our first question
177
1432309
5191
mais devaneios sobre bolos e presentes vamos fazer nossa primeira pergunta
23:57
for today what is the difference between learn and study this question was sent
178
1437500
10830
de hoje qual é a diferença entre aprender e estudar esta questão foi enviado
24:08
in by Mohammed Java who lives in Baghdad Iraq
179
1448330
3920
por Mohammed Java que mora em Bagdá Iraque de
24:12
generally speaking the main difference between these two words is that one is
180
1452250
4600
um modo geral a principal diferença entre essas duas palavras é que uma é
24:16
active and the other passive the act of studying the act of learning you do both
181
1456850
8040
ativa e a outra passiva o ato de estudar o ato de aprender você faz ambos
24:24
to study is an action to learn is an action to learn is what happens when you
182
1464890
6810
estudar é uma ação aprender é uma ação aprender é o que acontece quando você
24:31
study you learn from doing your studies study can mean to observe all look
183
1471700
6690
estuda você aprende fazendo seus estudos estudar pode significar observar tudo olhar
24:38
carefully at learn means to gain something from an experience for example
184
1478390
5789
atentamente para aprender significa ganhar algo com uma experiência por exemplo
24:44
from reading a book or attending a class you learn from these actions if you
185
1484179
6811
lendo um livro ou assistindo a uma aula você aprende com essas ações se você
24:50
study English then you will learn how to speak it a nice email please don't eat
186
1490990
12780
estudar inglês então você aprenderá a falar um bom e-mail, por favor, não coma
25:03
that Apple I need it for later thank you I have received a nice email from Rita
187
1503770
7860
aquele Apple, preciso dele para mais tarde, obrigado. Recebi um belo e-mail de Rita,
25:11
who lives in Taiwan Rita is about to take her TOEFL test so she can study in
188
1511630
6390
que mora em Taiwan. para fazer o teste TOEFL para poder estudar nos
25:18
the USA in her email Rita expresses confusion surrounding the
189
1518020
5490
EUA em seu e-mail Rita expressa confusão sobre o
25:23
preparation process for this exam and the material that is available to help
190
1523510
5430
processo de preparação para este exame e o material que está disponível para ajudá-
25:28
you get through this test a common problem with some students is that they
191
1528940
4859
lo a passar por este teste um problema comum com alguns alunos é que eles se
25:33
over prepare and become pulled down by the exercise books they are reading from
192
1533799
5130
preparam e são puxados para baixo pelos livros de exercícios que estão lendo
25:38
and studying with it is possible to over prepare do not try to learn too many
193
1538929
6451
e estudando com isso é possível se preparar demais não tente aprender muitas
25:45
things at the same time steady time should be spaced out with
194
1545380
4500
coisas ao mesmo tempo o tempo constante deve ser espaçado com
25:49
breaks in between doing too much in a short time can be just as bad as not
195
1549880
5970
intervalos entre fazer muito em um curto período de tempo pode ser tão ruim quanto não
25:55
doing enough another thing I would say to you is that from your written English
196
1555850
5970
fazer o suficiente outra coisa que eu diria a você é que, pelo seu inglês escrito,
26:01
you seem to have a good grasp of the English language this is another common
197
1561820
5130
você parece ter uma boa compreensão do idioma inglês, esse é outro
26:06
problem with upper intermediate English students knowing your level of English
198
1566950
5099
problema comum com alunos de inglês intermediário superior, sabendo que seu nível de inglês
26:12
is very important many students tend to think that their English is poorer than
199
1572049
4981
é muito importante muitos alunos tendem a pensar que o inglês deles é pior do que
26:17
it really is try to be realistic when judging your performance being over
200
1577030
6420
realmente é tente ser realista ao julgar seu desempenho
26:23
critical of yourself can be just as bad as being too confident your grammar is
201
1583450
5310
criticar demais a si mesmo pode ser tão ruim quanto ser muito confuso Identifique que sua gramática é
26:28
clearly very good so I would suggest concentrating on your weak points make a
202
1588760
5730
claramente muito boa, então eu sugiro que você se concentre em seus pontos fracos, faça uma
26:34
list of the things you feel that you do best and concentrate on the things you
203
1594490
4200
lista das coisas que você acha que faz melhor e concentre-se nas coisas das quais
26:38
are still unsure of after all that worrying and stress you may find that
204
1598690
5219
ainda não tem certeza depois de toda essa preocupação e estresse, você pode achar que
26:43
your only real weakness is a lack of confidence which is completely normal
205
1603909
5341
seu único a verdadeira fraqueza é a falta de confiança que é completamente normal
26:49
and can be improved with practice
206
1609250
4340
e pode ser melhorada com a prática
26:54
some fruity idioms this is an apple and there are many phrases and idioms that
207
1614560
10740
algumas expressões frutíferas isto é uma maçã e existem muitas frases e expressões idiomáticas que
27:05
contain and use this particular fruits name the apple of your eye a person you
208
1625300
7050
contêm e usam esta fruta em particular nomeie a menina dos seus olhos uma pessoa em quem você
27:12
are deeply in love with you love this person very much he or she is the apple
209
1632350
7050
está profundamente apaixonado amo você amo muito essa pessoa ele ou ela é a menina
27:19
of your eye as American as apple pie something which is unmistakeably a part
210
1639400
7440
dos seus olhos tão americano quanto uma torta de maçã algo que é inconfundivelmente uma parte
27:26
of us a culture a rotten apple a bad person or a person who cannot be trusted
211
1646840
7340
de nós uma cultura uma maçã podre uma pessoa ruim ou uma pessoa em quem não se pode confiar
27:34
he is a bad apple an apple a day keeps the doctor away this very old proverb
212
1654180
7930
ele é uma maçã podre uma maçã por dia mantém o médico afastado este provérbio muito antigo
27:42
relates to keeping fit by eating well apples are good for you so an apple a
213
1662110
6750
refere-se a manter a forma comendo bem as maçãs são boas para você então uma maçã por
27:48
day keeps the doctor away how do we use either when choosing from more than two
214
1668860
8430
dia mantém o médico afastado como usamos quando escolhemos entre mais de duas
27:57
things this very interesting question comes from andreas Quesada who lives in
215
1677290
8490
coisas neste ver y pergunta interessante vem de andreas Quesada que mora no
28:05
Chile when making a choice or a selection from two items we may express
216
1685780
6600
Chile ao fazer uma escolha ou uma seleção de dois itens podemos
28:12
no particular liking we choose either either will do if the choice involves
217
1692380
8460
não expressar nenhum gosto particular nós escolhemos qualquer um serve se a escolha envolver
28:20
more than two objects then we use the word any any will do we do not mind
218
1700840
8310
mais de dois objetos então usamos a palavra qualquer qualquer serve nós não nos importamos
28:29
which one we have do you want an orange or an apple or a banana an e will be
219
1709150
7350
qual deles nós temos você quer uma laranja ou uma maçã ou uma banana e vai ficar
28:36
fine any will be okay we can also use all in
220
1716500
6120
bem qualquer uma vai ficar bem também podemos usar todas em
28:42
certain situations which fruit do you prefer all of them are okay I like them
221
1722620
6930
certas situações qual fruta você prefere todas elas estão bem eu gosto de
28:49
all
222
1729550
2180
todas
28:52
a brand new feature now it is time for a new feature on ask mr. Duncan it's the
223
1732020
8850
um novo recurso agora é hora de um novo recurso no ask mr. Duncan é o
29:00
first ever never done before how long will it run for super-amazing quite good
224
1740870
5790
primeiro nunca feito antes quanto tempo vai durar super-incrível muito bom
29:06
really
225
1746660
2270
realmente não não não não
29:15
no no no no no that's too much echo too much echo turn it down oh dear word of
226
1755700
9270
não isso é muito eco muito eco reduza o volume oh querida palavra
29:24
the week exaggerated this week's word is exaggerated this means to add something
227
1764970
12780
da semana exagerada a palavra desta semana é exagerada isso significa para adicionar algo
29:37
to a story that makes it sound more exciting to make something seem better
228
1777750
4500
a uma história que faça parecer mais emocionante fazer algo parecer melhor
29:42
or worse than it really is for example the other day I went fishing
229
1782250
5730
ou pior do que realmente é por exemplo outro dia eu fui pescar
29:47
and caught a huge trout yes I'm exaggerating
230
1787980
7530
e peguei uma truta enorme sim estou exagerando
29:55
in fact what really happened was that I went fishing the other day and caught
231
1795510
5180
na verdade o que realmente aconteceu foi que eu fui pescar outro dia e
30:00
nothing I have exaggerated the story what are
232
1800690
7930
não peguei nada eu exagerei a história quais são
30:08
the differences between this and these
233
1808620
5059
as diferenças entre esta e esta
30:14
this question was sent in by dad in Russia both of these words are used as
234
1814250
6130
esta pergunta foi enviada pelo pai na Rússia ambas as palavras são usadas como
30:20
pronouns this is used as a singular pronoun while these is used as the
235
1820380
6750
pronomes esta é usada como um pronome singular enquanto estas é usada como o
30:27
plural many students tend to confuse the two and often use the single this to
236
1827130
6000
plural muitos alunos tendem a confundir os dois e costumam usar o único this para
30:33
refer to many things for example as you all know I make many English teaching
237
1833130
5850
se referir a muitas coisas, por exemplo, como todos sabem, eu faço muitos vídeos de ensino de inglês,
30:38
videos I make these videos for you these relates to all of my work if I were to
238
1838980
8970
faço esses vídeos para vocês, eles se relacionam com todo o meu trabalho, se eu
30:47
talk about the video you are watching now then I would say that I have made
239
1847950
4290
falasse sobre o vídeo que você está assistindo agora então eu diria que fiz
30:52
this video for you the word this shows that I'm talking about one thing this
240
1852240
7950
este vídeo para você a palavra isso mostra que estou falando sobre uma coisa esta
31:00
box this man this time this moment if I want to talk about more than one thing
241
1860190
9839
caixa este homem desta vez neste momento se eu quiser falar sobre mais de uma coisa
31:10
then I will use these instead I make these videos for you I could also say I
242
1870029
7890
então Eu vou usar isso em vez disso eu faço esses vídeos para você eu também poderia dizer que
31:17
made these videos for you the word these clearly shows that I'm talking about
243
1877919
6031
fiz esses vídeos para você a palavra isso mostra claramente que estou falando de
31:23
more than one thing it is also worth mentioning that
244
1883950
4210
mais de uma coisa também vale a pena mencionar que
31:28
make in the sentence suggest that I will continue doing the activity I'm talking
245
1888160
4980
make na frase sugere que eu vou continuar fazendo a atividade de que estou falando
31:33
about whereas maid relates to my past work up
246
1893140
3690
enquanto empregada se refere ao meu trabalho anterior
31:36
until this point these boxes these men these times these moments it is worth
247
1896830
10980
até este ponto essas caixas esses homens essas vezes esses momentos vale a pena
31:47
noting that this can also be used as an adverb I'm not used to doing this much
248
1907810
6810
notar que isso também pode ser usado como um advérbio não estou acostumado a fazer tanto
31:54
work before I leave you today to go off and choose my birthday cake for next
249
1914620
7680
trabalho antes de sair hoje para escolher meu bolo de aniversário para a próxima
32:02
week I would like to say a special pre-birthday hello to some of my new
250
1922300
5070
semana, gostaria de dizer um olá especial de pré-aniversário para alguns dos meus novos
32:07
Facebook friends including Alisa moon abydos egg Cyril Veronica Leandro from
251
1927370
9660
amigos do Facebook, incluindo Alisa moon abydos egg Cyril Veronica Leandro do
32:17
Brazil but now living in the Netherlands duong and in Vietnam and a warm welcome
252
1937030
5850
Brasil, mas agora morando no Duong holandês e em Vi etnam e uma recepção calorosa
32:22
to Marcus from Germany who is currently over here taking in the sights and
253
1942880
5340
para Marcus da Alemanha, que está aqui apreciando as imagens e
32:28
sounds of England a big hello to you all that is all for me for this week I will
254
1948220
6840
sons da Inglaterra um grande olá a todos vocês, tudo isso é para mim nesta semana.
32:35
see you all again soon for some more of your questions and comments keep sending
255
1955060
5130
Vejo todos vocês novamente em breve para mais algumas de suas perguntas e comentários continuem enviando
32:40
your emails in to me and next week who knows I could be saying hello to you
256
1960190
5880
seus e-mails para mim e na próxima semana quem sabe eu poderia estar dizendo olá para você
32:46
this is mr. duncan in england saying thanks for watching me answering you and
257
1966070
6270
este é o sr. duncan na inglaterra agradecendo por me assistir te respondendo e
32:52
of course tada
258
1972340
5240
claro tada
33:03
I must say I've hardly changed in seven years what do you think Oh Deary me
259
1983250
22020
devo dizer que quase não mudei em sete anos o que você acha
33:25
I am so deluded so there it was it was a lesson that I made in 2010 it was one of
260
2005270
8970
foi um dos
33:34
my ask mr. duncan lessons I used to do a very regular show now of course that was
261
2014240
7590
meus perguntar mr. aulas duncan Eu costumava fazer um show muito regular agora, claro, isso foi
33:41
before I started doing my live broadcasts so going way back in time I
262
2021830
6360
antes de começar a fazer minhas transmissões ao vivo, então voltando no tempo,
33:48
hope some of the information in that video was useful to you I really really
263
2028190
5760
espero que algumas das informações naquele vídeo tenham sido úteis para você.
33:53
do lots of things still to come in around about 25 or 26 minutes from now
264
2033950
7350
venha em cerca de 25 ou 26 minutos a partir de agora,
34:01
we have mr. Steve in the studio he's coming in today we're going to give him
265
2041300
5580
temos o sr. Steve no estúdio ele está entrando hoje vamos fazer
34:06
a little bit of a test we're going to see how many American words he knows and
266
2046880
6299
um pequeno teste vamos ver quantas palavras americanas ele conhece e
34:13
how many he can convert into British English so we are going to do that a
267
2053179
7051
quantas ele pode converter para o inglês britânico então vamos fazer isso um
34:20
little bit later also we are going to take a peek behind the scenes as well
268
2060230
6000
um pouco mais tarde também vamos dar uma espiada nos bastidores
34:26
from one of my October lessons that I made in 2013 where I gave you a tour of
269
2066230
8010
de uma das minhas aulas de outubro que fiz em 2013, onde fiz um tour pelo
34:34
my studio and talked about all of the equipment that I use I do get lots of
270
2074240
6300
meu estúdio e falei sobre todos os equipamentos que uso. de
34:40
people writing to me asking ear mr. Duncan you seem to have lots of lights
271
2080540
5970
pessoas escrevendo para mim perguntando mr orelha. Duncan, você parece ter muitas luzes
34:46
and cameras and microphones in your studio can you please talk about them so
272
2086510
7230
, câmeras e microfones em seu estúdio, por favor, fale sobre eles.
34:53
today we are going to take a look behind the scenes and of course a little bit
273
2093740
6900
Hoje vamos dar uma olhada nos bastidores e, claro, um pouco
35:00
later on we have as I have already mentioned mr. Steve we're also going to
274
2100640
4440
mais tarde, como já mencionei, sr. Steve também vamos
35:05
be talking about something that mr. Steve made a few years ago and something
275
2105080
7470
falar sobre algo que o sr. Steve fez alguns anos atrás e algo
35:12
that he started to make we are talking video lessons so mr.
276
2112550
7390
que ele começou a fazer estamos falando de videoaulas então sr.
35:19
Steve actually did start to make his own video lessons not about English about a
277
2119940
8850
Na verdade, Steve começou a fazer suas próprias videoaulas não sobre inglês sobre um
35:28
completely different subject so we will be taking a look at the pilot episode
278
2128790
7079
assunto completamente diferente, então vamos dar uma olhada no episódio piloto,
35:35
the first episode of mr. Steve's internet show a little bit later on so
279
2135869
7561
o primeiro episódio do sr. Steve's Internet show um pouco mais tarde, então
35:43
there is that to look forward to as well right now we are going to reveal today's
280
2143430
4560
há que esperar também agora, vamos revelar os
35:47
mystery idioms so here we go two well-known phrases in English and
281
2147990
7470
idiomas misteriosos de hoje, então aqui vamos nós duas frases bem conhecidas em inglês e
35:55
all you have to do is guess what they are and of course you can give me the
282
2155460
4530
tudo que você precisa fazer é adivinhar o que são e é claro que você também pode me dar o
35:59
meaning as well if you want to tell me what the idioms mean you are more than
283
2159990
6000
significado se quiser me dizer o que significam as expressões você é mais do que bem-
36:05
welcome to do so here is today's first mystery idiom so there it is
284
2165990
9570
vindo a fazê-lo aqui está a primeira expressão misteriosa de hoje então aqui está a
36:15
today's first mystery idiom but what is it what does it mean just say what you
285
2175560
12450
primeira expressão misteriosa de hoje mas o que é ela o que ela faz significa apenas diga o que você
36:28
see say what you see so there is a well-known expression in English and
286
2188010
6900
vê diga o que você vê então há uma expressão bem conhecida em inglês e
36:34
here is the second one can I just warn you that the second one might not be
287
2194910
7709
aqui está a segunda posso apenas avisá-lo de que a segunda pode não ser
36:42
very pleasant to look at especially if you are eating your supper or maybe
288
2202619
5490
muito agradável de se olhar especialmente se você estiver jantando ou talvez
36:48
breakfast or perhaps lunch so if you are eating at the moment maybe this one is
289
2208109
6480
café da manhã ou talvez almoço, então se você estiver comendo no momento talvez este
36:54
not for you so here is the second mystery idiom Oh Deary me
290
2214589
7711
não seja para você então aqui está o segundo idioma misterioso Oh, querida,
37:02
I think I'm going to get complaints about this so there is the second
291
2222300
6210
acho que vou receber reclamações sobre isso, então há o segundo
37:08
mystery idiom and there is the first one - mystery idioms for you to solve and as
292
2228510
8790
idioma misterioso e existe o primeiro - idiomas misteriosos para você s olve e, como
37:17
always as usual I will give you the answers at the end of the broadcast I am
293
2237300
7230
sempre, darei as respostas no final da transmissão.
37:24
with you on YouTube as live as live can be
294
2244530
3539
37:28
if you to get in touch with me of course you
295
2248069
2670
37:30
can you can also follow me on Facebook
296
2250739
5000
38:08
I hope you are having a good Sunday my Sunday isn't too bad it's going okay I
297
2288990
6940
espero que você esteja tendo um bom domingo meu domingo não está tão ruim está indo bem eu
38:15
was in a bit of a rush today it takes a lot of preparation this program I can
298
2295930
5520
estava com um pouco de pressa hoje é preciso muita preparação este programa posso
38:21
tell you now it takes a long time to prepare this it takes about two days to
299
2301450
6930
dizer agora leva muito tempo para preparar isso leva cerca de dois dias para
38:28
prepare this live English lesson did you know that so I don't just appear here by
300
2308380
5850
preparar esta aula de inglês ao vivo você sabia que então eu não apareço aqui por
38:34
magic there is a lot of preparation a lot of things that go in to preparing
301
2314230
6750
mágica há muita preparação muitas coisas que envolvem a preparação
38:40
this lesson so I I hope you appreciate it that's all I'm saying
302
2320980
5540
desta lição então eu espero que você aprecie isso é tudo que eu sou dizendo
38:46
live-chat TS Tia says in my country gambling is illegal but if it's without
303
2326520
12730
chat ao vivo TS Tia diz que no meu país o jogo é ilegal, mas se for sem
38:59
money then people do it just for fun and I think it's okay thank you TS but where
304
2339250
7560
dinheiro então as pessoas fazem isso apenas por diversão e eu acho que está tudo bem obrigado TS mas onde
39:06
are you where are you watching I know many countries around the world
305
2346810
4250
você está onde você está assistindo eu conheço muitos países ao redor do mundo
39:11
sometimes for religious reasons they don't allow gambling sometimes because
306
2351060
6730
às vezes por motivos religiosos eles não permitem jogos de azar às vezes porque
39:17
the law says that gambling is not allowed some people of course connect
307
2357790
5660
a lei diz que jogos de azar g não é permitido, é claro que algumas pessoas conectam
39:23
gambling with crime as well so there are many reasons why in some countries
308
2363450
5920
jogos de azar com crime também, então há muitos motivos pelos quais em alguns países
39:29
gambling is not allowed tag gasps hello - - thanks for joining me today on the
309
2369370
7680
jogos de azar não são permitidos tag suspiros olá - - obrigado por se juntar a mim hoje no
39:37
live chat Helena Helena Blaire says hello mr. Duncan today you look very
310
2377050
6270
chat ao vivo Helena Helena Blaire diz olá sr. Duncan hoje você está muito
39:43
nice very interesting thank you very much for that I hope it is interesting
311
2383320
4430
legal muito interessante muito obrigado por isso espero que seja interessante
39:47
sometimes I do worry sometimes at night I lie awake in my bed worrying that my
312
2387750
9040
às vezes eu me preocupo às vezes à noite fico acordado na minha cama preocupado que minhas
39:56
live English lessons are not interesting I do I really do I have nightmares about
313
2396790
6840
aulas de inglês ao vivo não sejam interessantes eu tenho realmente tenho pesadelos sobre
40:03
it I'm asking you some questions one of
314
2403630
4830
estou fazendo algumas perguntas, uma delas
40:08
which is what was or is your favourite subject at school what was or is your
315
2408460
6960
é qual foi ou é sua matéria favorita na escola qual foi ou é sua
40:15
favorite subject at school Aurora or Aurora Aurora ruber says my
316
2415420
10380
matéria favorita na escola Aurora ou Aurora Aurora ruber diz que minha
40:25
favorite subject at school was mathematics oh dear
317
2425800
6290
matéria favorita na escola era matemática oh querido
40:32
can I tell you now I was terrible at maths really I was so bad at mathematics
318
2432090
7420
posso te dizer agora eu era péssimo em matemática realmente eu era tão ruim em matemática
40:39
so I think the worst subject or certainly the subject that I performed
319
2439510
7080
então acho que a pior matéria ou com certeza a matéria que eu tive
40:46
the worst in mathematics definitely I was never very good at maths in fact
320
2446590
8430
pior desempenho em matemática com certeza nunca fui muito bom em matemática na verdade
40:55
even now I'm not very good at it fabio says Caracas wow it's a beautiful
321
2455020
9210
mesmo agora não sou muito bom nisso fabio diz Caracas uau, é um
41:04
place but also very dangerous I don't know about that I think I think maybe
322
2464230
5010
lugar lindo, mas também muito perigoso, não sei disso, acho que talvez
41:09
you are talking to someone else in the live chat Nikolai is here hello mr.
323
2469240
5130
você esteja falando com outra pessoa no chat ao vivo Nikolai está aqui olá sr.
41:14
Duncan greetings from Bulgaria it's Marty's birthday party at the moment and
324
2474370
6800
Saudações Duncan da Bulgária é a festa de aniversário de Marty no momento e
41:21
she is my all heat sorry he is my daughter's mate and he has just
325
2481170
8650
ela é a minha melhor desculpa ele é o companheiro da minha filha e ele acabou de
41:29
become 3 years old so a big happy birthday to Marty Marty happy birthday
326
2489820
9420
fazer 3 anos então um grande feliz aniversário para Marty Marty feliz aniversário
41:39
to you yes it's your birthday yes today it's
327
2499240
5850
para você sim é seu aniversário sim hoje é
41:45
your birthday hip hooray Thank You Marty and also Nikolai Marty is celebrating
328
2505090
8250
seu aniversário hip hooray Obrigado Marty e também Nikolai Marty está comemorando
41:53
his third birthday isn't that lovely Olga says mr. Duncan my favorite subject
329
2513340
8910
seu terceiro aniversário não é tão adorável Olga diz sr. Duncan minha matéria favorita
42:02
at school was maths as well it would appear that a lot of people like
330
2522250
4500
na escola era matemática também parece que muitas pessoas gostam de
42:06
mathematics Thank You Olga Janet is here hello Janet thanks for joining me today
331
2526750
7860
matemática Obrigado Olga Janet está aqui olá Janet obrigado por se juntar a mim hoje
42:14
Pedro says my favorite subject at school was geography
332
2534610
9980
Pedro diz que minha matéria favorita na escola era geografia
42:25
I must admit I think when I was at school my least favourite subject or at
333
2545980
6480
devo admitir que penso quando eu era na escola minha matéria menos favorita ou pelo
42:32
least one of my least favorite subjects was geography and the reason why I
334
2552460
5220
menos uma das minhas matérias menos favoritas era geografia e o motivo de eu
42:37
didn't like geography at school not not because the lesson that the subject is
335
2557680
5010
não gostar de geografia na escola não não porque a aula que a matéria é
42:42
boring I don't think geography is boring but the problem was when ever we had
336
2562690
5700
chata eu não acho geografia chata mas o problema era sempre que tínhamos
42:48
geography class everyone in the class would just mess around and play and make
337
2568390
5610
aula de geografia todos na classe apenas bagunçavam e brincavam e faziam
42:54
noise so I still remember our geography teacher getting very angry and shouting
338
2574000
6480
barulho então eu ainda me lembro do nosso professor de geografia ficando muito bravo e gritando
43:00
at the class please be quiet please be quiet shut up so that's the reason why I
339
2580480
8280
com a classe por favor fiquem quietos por favor fiquem quietos calem a boca então essa é a razão pela qual eu
43:08
didn't like geography at school because the lessons were normally very chaotic
340
2588760
6510
não não gosto de geografia na escola porque as aulas normalmente eram muito caóticas
43:15
and the teacher was not very good at control in the class so that's the
341
2595270
5550
e o professor não era muito bom no controle da aula, então essa é a
43:20
reason why although having said that geography is a very interesting subject
342
2600820
5039
razão pela qual, embora tenha dito que a geografia é muito interessante assunto Acho que
43:25
I think so so Pedro thank you very much for that good evening from Thailand
343
2605859
8401
sim Pedro muito obrigado por aquela boa noite da Tailândia
43:34
Chael Swiss is here hello Jo thanks for joining me today on the live chat it's
344
2614260
6120
Chael Swiss está aqui olá Jo obrigado por se juntar a mim hoje no chat ao vivo é
43:40
live English shall we have today's first flash phrase with mr. Steve so here is
345
2620380
8700
inglês ao vivo vamos ter a primeira frase flash de hoje com o sr. Steve, então aqui está o
43:49
mr. Steve recorded in the garden under the apple tree and here he is with
346
2629080
7020
sr. Steve gravou no jardim sob a macieira e aqui está ele com a
43:56
today's first flash phrase
347
2636100
4790
primeira frase flash de hoje
44:04
take it with a pinch of salt is an English phrase the phrase take it with a
348
2644140
8010
pegue com uma pitada de sal é uma frase em inglês a frase pegue com uma
44:12
pinch of salt is an English expression that means don't take something as truth
349
2652150
5400
pitada de sal é uma expressão em inglês que significa não tome algo como verdade
44:17
or fact if you take something with a pinch of salt it means that you don't
350
2657550
4950
ou fato se você pegar algo com uma pitada de sal significa que você
44:22
actually believe what you've been told for example I would take what he said
351
2662500
6180
realmente não acredita no que lhe disseram por exemplo eu aceitaria o que ele disse
44:28
with a pinch of salt you take something with a pinch of salt when you feel
352
2668680
4770
com uma pitada de sal você pega algo com uma pitada de sal quando você
44:33
suspicious or doubtful of what someone said another example we have been
353
2673450
6060
suspeitar ou duvidar do que alguém disse outro exemplo fomos
44:39
advised to take everything she promised with a pinch of salt to take something
354
2679510
5760
aconselhados a aceitar tudo o que ela prometeu com uma pitada de sal tomar algo
44:45
with a pinch of salt means that you have doubts about the honesty of what was
355
2685270
4380
com uma pitada de sal significa que você tem dúvidas sobre a honestidade do que foi
44:49
said or done you take it with a pinch of salt and there he was mr. Steve under
356
2689650
13650
dito ou feito você aceita com uma pitada de sal e lá estava ele mr. Steve sob
45:03
the apple tree with some flash phrases we will join mr. Steve later on under
357
2703300
7290
a macieira com algumas frases rápidas nos juntaremos ao sr. Steve mais tarde sob
45:10
the apple tree and also he will be live here in the studio at 3 o'clock today we
358
2710590
5910
a macieira e também estará ao vivo aqui no estúdio às 3 horas de hoje. Estamos
45:16
are talking about the differences between American English and British
359
2716500
3600
falando sobre as diferenças entre o inglês americano e o inglês britânico
45:20
English we will be talking all about it and I am going to give mr. Steve a
360
2720100
5100
. Steve um
45:25
little test I'm going to test his knowledge of English between British
361
2725200
7680
pequeno teste Vou testar seu conhecimento de inglês entre o
45:32
English and American English so I'm going to give mr. Steve some American
362
2732880
6510
inglês britânico e o inglês americano, então vou dar ao sr. Steve algumas
45:39
English words and I want him to tell me what the British equivalent is the
363
2739390
6020
palavras em inglês americano e eu quero que ele me diga qual é o equivalente britânico,
45:45
equivalent so the thing that matches the other thing the thing that is equal or
364
2745410
5500
então a coisa que corresponde à outra coisa a coisa que é igual ou
45:50
the same as the other thing is equivalent equivalent that's a lovely
365
2750910
6270
igual à outra coisa é equivalente equivalente é uma
45:57
word isn't it flash phrases coming later on and also right now we'll have another
366
2757180
6630
palavra adorável, não é? frases flash vindo mais tarde e também agora vamos dar outra
46:03
look at the mystery idioms the mystery idioms there they are there's the first
367
2763810
4560
olhada nos idiomas misteriosos os idiomas misteriosos aí estão eles aí é o primeiro
46:08
one I have had a few guesses already and most of them are wrong and also this one
368
2768370
8250
eu já tive alguns palpites e a maioria deles está errado e também este também
46:16
as well I'm sorry if you are eating your supper or
369
2776620
3780
eu' desculpe se você está jantando ou seu café
46:20
your breakfast or your lunch at the moment I'm very sorry about that picture
370
2780400
4459
da manhã ou seu almoço no momento sinto muito por essa foto
46:24
so I hope you are not eating at the moment I hope you are not eating your
371
2784859
4631
então espero que você não esteja comendo no momento espero que não esteja comendo
46:29
your meal and there is the first one can I say hello to someone very special can
372
2789490
11220
sua refeição e aí está a primeira posso dizer olá para alguém muito especial posso
46:40
I say hello to Xena hello Xena Xena is watching at the moment with her
373
2800710
7909
dizer olá para Xena olá Xena Xena está assistindo no momento com seu
46:48
ten-year-old son so a big hello to Xena and also your 10 year old son as well a
374
2808619
5981
filho de dez anos então um grande olá para Xena e também seu filho de 10 anos também um
46:54
big hello to you also cheol's Lauri is watching in
375
2814600
7680
grande olá para você também cheol's Lauri está assistindo na
47:02
Hungary Thank You Charles for joining in Julie G Oh Julie G does not like the new
376
2822280
8160
Hungria Obrigado Charles fo r juntando-se Julie G Oh Julie G não gosta do novo
47:10
YouTube design Julie - Julie G says I don't like the new YouTube design it is
377
2830440
10740
design do YouTube Julie - Julie G diz que eu não gosto do novo design do YouTube
47:21
not good John Travolta I'm pretty sure it isn't the real John Travolta pretty
378
2841180
7590
não é bom John Travolta Tenho certeza que não é o verdadeiro John Travolta tenho
47:28
sure Oh hey sandy let's go for a Bop let's go
379
2848770
5700
certeza Oh, ei, Sandy, vamos para um Bop, vamos
47:34
for it dance hey sandy why did you hurt me sandy that might
380
2854470
6450
dançar, ei, Sandy, por que você me machucou Sandy,
47:40
that might be the worst ever John Travolta impression John Travolta is
381
2860920
4439
isso pode ser a pior impressão de John Travolta que John Travolta está
47:45
watching in Italy although I don't think it's the real John Travolta somehow
382
2865359
5811
assistindo na Itália, embora eu não ache que seja o verdadeiro John Travolta de alguma forma
47:51
Janet says Oh mr. Duncan I would love to travel to Hong Kong I think again that
383
2871170
9160
Janet diz Oh sr. Duncan, eu adoraria viajar para Hong Kong, acho que
48:00
is in response to her to one of the other chats that are taking place today
384
2880330
4740
é em resposta a ela para um dos outros bate-papos que estão ocorrendo hoje. O
48:05
Live Chat is very busy today I've noticed over the past few weeks that
385
2885070
4860
chat ao vivo está muito ocupado hoje. Percebi nas últimas semanas que
48:09
many many people are now talking in the live chat so thank you very much and
386
2889930
4980
muitas pessoas estão agora falando no chat ao vivo, então muito obrigado e
48:14
quite often people are talking to each other in the live chat isn't that nice
387
2894910
6530
muitas vezes as pessoas estão conversando no chat ao vivo não é tão legal
48:24
so many people are chatting to each other this is very unusual let's try to
388
2904890
8340
tantas pessoas estão conversando entre si isso é muito incomum vamos tentar
48:33
get past the conversation hello son is here hello son
389
2913230
4350
passar pela conversa olá filho é aqui, olá, filho,
48:37
I believe that hello son is watching in Hong Kong so I think that is the
390
2917580
7410
acredito que olá, filho, está assistindo em Hong Kong, então acho que é a
48:44
conversation that's taking place hello mr. Duncan good morning from sao paulo
391
2924990
8750
conversa que está acontecendo, olá, sr. Duncan, bom dia, de são paulo,
48:53
sao paulo by the way if you are leaving numbers phone numbers or email addresses
392
2933740
5640
são paulo, a propósito, se você estiver deixando números, números de telefone ou endereços de e-mail,
48:59
i will have to remove them for various reasons
393
2939380
6420
terei que removê-los por vários motivos,
49:05
hello mr. Duncan what does Tatar mean when I say Tatar it means goodbye Tatar
394
2945800
10470
olá, sr. Duncan o que significa tártaro quando digo tártaro significa adeus tártaro
49:16
so Tatar means goodbye we can also say Torah as well so it is a British
395
2956270
8740
então tártaro significa adeus também podemos dizer Torá também então é uma
49:25
expression it means goodbye it is a firm and friendly way to say goodbye
396
2965010
5960
expressão britânica significa adeus é uma maneira firme e amigável de dizer adeus
49:30
Tatar and of course later on just before I finish you will hear me say Tatar for
397
2970970
7870
tártaro e claro mais tarde apenas antes de terminar, você vai me ouvir dizer tártaro por
49:38
now prasad Bacoor is here hello there thank you very much for joining me today
398
2978840
9890
enquanto prasad Bacoor está aqui olá muito obrigado por se juntar a mim hoje
49:50
mr. Duncan what does patronize mean if you patronize someone it means you speak
399
2990950
7420
sr. Duncan o que significa patrocinar se você patrocinar alguém significa que você fala
49:58
or you insult a person's intelligence you speak in a way that makes the person
400
2998370
6300
ou insulta a inteligência de uma pessoa você fala de uma forma que faz a pessoa
50:04
seem as if they are uneducated you pretend to come down to someone else's
401
3004670
7830
parecer sem educação você finge descer ao nível de outra pessoa
50:12
level so if you patronize someone it means you talk down to them as if they
402
3012500
6720
então se você patrocinar alguém isso significa você fala com eles como se
50:19
are inferior patronize sometimes patronizing occurs quite a lot
403
3019220
8360
fossem inferiores patrocinar às vezes a condescendência ocorre bastante
50:27
especially on television when presenters are talking to the public sometimes the
404
3027580
6550
especialmente na televisão quando os apresentadores estão falando com o público às vezes
50:34
the public can be patronized and of course politician
405
3034130
4560
o público pode ser condescendente e claro político
50:38
when politicians talk to members of the public
406
3038690
5310
quando os políticos falam com membros do público
50:44
sometimes they patronize them they talk down to them I hope that answered your
407
3044000
9150
às vezes eles os patrocinam eles falam baixo com eles espero que tenha respondido a sua
50:53
question Yousef thank you very much for that
408
3053150
3620
pergunta Yousef muito obrigado por
50:56
run money through your nose says Fabian for today's mystery idiom so run money
409
3056770
10770
jogar dinheiro no seu nariz diz Fabian para o idioma de mistério de hoje então jogue dinheiro
51:07
through your nose you are very close very close so there is today's first
410
3067540
5800
no nariz você está muito perto muito perto então aí está o primeiro
51:13
mystery idiom and there is the second one but what are the answers to the
411
3073340
7350
idioma de mistério de hoje e lá é o segundo, mas quais são as respostas para as
51:20
questions so British English and American English there are differences
412
3080690
8010
perguntas, então inglês britânico e inglês americano existem diferenças
51:28
between the two certain words are different and sometimes the spelling of
413
3088700
5340
entre os dois. rds são diferentes e às vezes a ortografia de
51:34
certain words is different and of course there is another difference between
414
3094040
5550
certas palavras é diferente e é claro que há outra diferença entre o
51:39
American and British English and that is the way in which grammar is used so
415
3099590
5880
inglês americano e o britânico e essa é a maneira como a gramática é usada, portanto,
51:45
there are some differences between British and American English we will
416
3105470
5190
existem algumas diferenças entre o inglês britânico e o americano que veremos
51:50
take a look at that later on we have a very long lesson to show you it's 20
417
3110660
5340
que mais tarde temos uma lição muito longa para mostrar a você
51:56
minutes 20 minutes long lesson today all about English in America and also in the
418
3116000
7110
hoje são 20 minutos 20 minutos de aula sobre inglês na América e também no
52:03
UK more of the live chat because it's very busy today on the live chat Nikolaj
419
3123110
7230
Reino Unido mais do chat ao vivo porque está muito ocupado hoje no chat ao vivo Nikolaj
52:10
says mr. Duncan my favourite subject at school was music and also painting and
420
3130340
7790
diz sr. Duncan minha matéria favorita na escola era música e também pintura e
52:18
literature other subjects that I found boring and very difficult were for
421
3138130
10120
literatura outras matérias que eu achava chatas e muito difíceis eram por
52:28
example mathematics yes as I mentioned earlier I was not very good at
422
3148250
5010
exemplo matemática sim como mencionei antes não era muito boa em
52:33
mathematics at school I always did very badly in the exams however I always did
423
3153260
6930
matemática na escola sempre fui muito mal nas provas porém eu sempre fui
52:40
very well in English so I was always very good at English and also I was very
424
3160190
5340
muito bem em inglês, então sempre fui muito bom em inglês e
52:45
good at science as well I was very interested in science when I was at
425
3165530
5760
também era muito bom em ciências.
52:51
school
426
3171290
2330
52:53
Fabian thank you for your guess on the mystery idiom thank you very much one or
427
3173710
8020
ou
53:01
two people have got the answer right well done well done so do you ever
428
3181730
6240
duas pessoas acertaram a resposta muito bem muito bem então você já
53:07
gamble do you ever gamble your money quite
429
3187970
5010
jogou você já jogou seu dinheiro com bastante
53:12
often when we gamble we normally put money or we bet money it can be on
430
3192980
5700
frequência quando jogamos normalmente colocamos dinheiro ou apostamos dinheiro pode ser em
53:18
anything really in fact you can gamble or you can bet on anything here in the
431
3198680
6720
qualquer coisa realmente na verdade você pode jogar ou você pode aposte em qualquer coisa aqui no
53:25
UK we have the lottery the National Lottery and that is where you choose a
432
3205400
7370
Reino Unido temos a loteria a Loteria Nacional e é aí que você escolhe uma
53:32
selection of numbers and then on Saturday evening if you get all of the
433
3212770
5470
seleção de números e então no sábado à noite se você receber todos os
53:38
numbers if they match the ones that are revealed on the Saturday evening you can
434
3218240
6540
números se eles corresponderem aos que são revelados no Sa quinta-feira à noite você pode
53:44
win a lot of money so that also is gambling a lot of people don't realize
435
3224780
4860
ganhar muito dinheiro então isso também é jogo de azar muitas pessoas não percebem
53:49
that the lottery is also gambling it is so most people think that betting on a
436
3229640
8760
que a loteria também é jogo de azar é assim que a maioria das pessoas pensa que apostar em uma
53:58
horse race or another type of sporting event is betting or maybe if you go to a
437
3238400
6450
corrida de cavalos ou outro tipo de evento esportivo é apostar ou talvez se você for a um
54:04
casino so you can gamble in achensee know a casino you can play lots of
438
3244850
5790
cassino para poder jogar em achensee, conheça um cassino, você pode jogar muitos
54:10
different games like poker and roulette and blackjack and you can play on the
439
3250640
6750
jogos diferentes, como pôquer, roleta e blackjack, e você pode jogar na
54:17
crap table there is such a thing as a crap table it's true but also the
440
3257390
7890
mesa de dados, existe uma mesa de dados, é verdade, mas também o
54:25
lottery as well the lottery is also a form of gambling and over here in the UK
441
3265280
7320
loteria também a loteria também é uma forma de jogo e aqui no Reino Unido
54:32
many people are now addicted to gambling there are many ways to gamble including
442
3272600
5970
muitas pessoas agora são viciadas em jogos de azar há muitas maneiras de jogar incluindo
54:38
on your mobile phone on your smartphone you can gamble so gambling is something
443
3278570
6450
no seu celular no seu smartphone você pode jogar então o jogo é algo
54:45
that you can get addicted to so do you ever gamble is gambling allowed in your
444
3285020
7710
que você pode ficar viciado para que você jogue é permitido em seu
54:52
country and another question what was or what is your favorite subject at school
445
3292730
8550
país e outra pergunta qual era ou qual é sua matéria favorita na escola,
55:01
I think later on we will ask mr. Steve this
446
3301280
4710
acho que mais tarde perguntaremos ao sr. Steve esta
55:05
question we will ask mr. Steve what subjects he enjoyed at school as I
447
3305990
9150
pergunta que faremos ao sr. Steve, quais matérias ele gostava na escola, como eu
55:15
mentioned just I loved science very much I loved science and I loved biology the
448
3315140
6720
mencionei, eu simplesmente amava muito a ciência, eu amava a ciência e a biologia, o
55:21
study of the human body and I had some very strange habits when I was at school
449
3321860
9330
estudo do corpo humano, e eu tinha alguns hábitos muito estranhos quando estava na escola
55:31
now just to give you an idea of the type of child that I was just to give you an
450
3331190
4770
agora, só para dar uma ideia do tipo de criança que eu era só para vocês terem uma
55:35
idea of the sort of boy that I was when I was young I I used to bring strange
451
3335960
7409
ideia do tipo de menino que eu era quando era pequeno eu trazia
55:43
things to school to show my teacher so what I would do I would go to the local
452
3343369
5611
coisas estranhas para a escola para mostrar ao meu professor então o que eu faria iria ao
55:48
butcher shop and I would buy some some organs from maybe a cow or sheep
453
3348980
7400
açougue local e Eu comprava alguns órgãos talvez de uma vaca ou ovelha
55:56
sometimes I would take a brain to school so I would go to school and I would go
454
3356380
5950
às vezes eu levava um cérebro para a escola então eu ia para a escola e eu ia
56:02
to my biology lesson and inside a plastic bag I would actually have a
455
3362330
6650
para minha aula de biologia e dentro de um saco plástico eu realmente tinha um
56:08
brain a real brain and I would take it to the teacher to show them and I felt
456
3368980
6820
cérebro um cérebro de verdade e eu levaria ao professor para mostrar a eles e eu me senti
56:15
so pleased with myself I did Lucas is here hello Lucas hi from crazy Brazil
457
3375800
11640
tão satisfeito comigo mesmo que fiz Lucas está aqui olá Lucas oi do Brasil louco
56:27
why is Brazil crazy I don't know why you say that I have started a new health fad
458
3387440
8100
por que o Brasil é louco não sei por que você diz que comecei uma nova moda de saúde
56:35
and tried to cut down on the amount of sugar that I eat so instead I'm putting
459
3395540
7170
e tentei reduzi a quantidade de açúcar que eu como, então em vez disso
56:42
I'm putting honey in my food now so instead of sugar I just put a little bit
460
3402710
6920
estou colocando mel na minha comida agora, então em vez de açúcar eu apenas coloco um pouco
56:49
of honey a little drop of honey on my food for example on my breakfast cereal
461
3409630
9520
de mel uma pequena gota de mel na minha comida por exemplo no meu cereal matinal
56:59
in the morning when I have my breakfast I put some honey on my breakfast and of
462
3419150
7140
de manhã quando eu tomo meu café da manhã eu coloco um pouco de mel no meu café da manhã e é
57:06
course you can have it in certain types of tea as well so that is my my current
463
3426290
6860
claro que você pode tenho-o em certos tipos de chá também, então essa é a minha atual moda
57:13
favorite food fad a fad is something that you do
464
3433150
6670
favorita de comida uma moda passageira é algo que você faz por
57:19
a short time maybe something that is fashionable or something that you do as
465
3439820
5580
um curto período de tempo talvez algo que está na moda ou algo que você faz por
57:25
a habit but quite often you do it for just a short time for example a few
466
3445400
5790
hábito, mas muitas vezes você faz isso por apenas um pouco tempo, por exemplo, algumas
57:31
weeks ago I I was eating lots of eggs but now I've stopped doing that
467
3451190
5340
semanas atrás, eu estava comendo muitos ovos, mas agora parei de fazer isso, então
57:36
so this week I'm I'm having honey on my food so that is my latest health fad mr.
468
3456530
8880
esta semana estou comendo mel, então essa é minha última moda de saúde, sr.
57:45
Steve will be here in a moment coming up in about four minutes time in fact he is
469
3465410
6870
Steve estará aqui em um momento chegando em cerca de quatro minutos, na verdade, ele está
57:52
now coming into the studio would you like to see mr. Steve preparing so this
470
3472280
5070
entrando no estúdio, você gostaria de ver o sr. Steve se preparando, então este
57:57
is mr. Steve he's he's preparing he's not going to say anything yet but he's
471
3477350
5040
é o sr. Steve ele está se preparando ele não vai dizer nada ainda mas ele está
58:02
here here he is would you like to see mr. Steve he's
472
3482390
4200
aqui ele está você gostaria de ver o sr. Steve, ele está
58:06
just preparing you're not on you're not on yet mr. Steve he's getting very he
473
3486590
8250
apenas se preparando, você não está ligado, você ainda não está ligado, sr. Steve ele está ficando muito mal
58:14
can't wait we've still got two minutes mr. Steve don't worry you can calm down
474
3494840
8360
pode esperar ainda temos dois minutos sr. Steve não se preocupe, pode se acalmar.
58:24
III know what happened mr. Steve heard me mention his name and he came running
475
3504640
4960
Eu sei o que aconteceu, sr. Steve me ouviu mencionar seu nome e entrou
58:29
in because he thought it was already three o'clock but don't worry mr. Steve
476
3509600
3990
correndo porque pensou que já eram três horas, mas não se preocupe, sr. Steve,
58:33
you have another another minute to go
477
3513590
4010
você tem mais um minuto,
58:37
dear me some people are saying mr. Duncan why don't you read my message out
478
3517630
6970
querido, algumas pessoas estão dizendo que o sr. Duncan, por que você não lê minha mensagem? Não consigo
58:44
I can't read everyone's messages I'm very sorry because I only have a
479
3524600
4770
ler as mensagens de todos, sinto muito, porque só tenho um
58:49
certain amount of time and of course I can't read everyone's messages Luis
480
3529370
6470
certo tempo e é claro que não consigo ler as mensagens de todos. Luis
58:55
Mendez is here hello Luis thanks for joining me today
481
3535840
4200
Mendez está aqui, olá, Luis, obrigado por participar eu hoje
59:00
also Abdullah Omer is here hello Abdullah nice to see you back Lucas is
482
3540040
7600
também Abdullah Omer está aqui olá Abdullah bom ver você de volta Lucas
59:07
here as well Thank You Lucas Atilla
483
3547640
4350
também está aqui Obrigado Lucas Atilla
59:11
hello Attila thanks for joining me today I liked history a lot in middle school
484
3551990
7340
olá Attila obrigado por se juntar a mim hoje eu gostava muito de história no ensino médio
59:19
or and also I'm not very good at maths don't forget in American English they
485
3559330
9340
e também não sou muito bom em matemática don 'não se esqueça que no inglês americano eles
59:28
don't say maths they say math math so when when in America they talk
486
3568670
7870
não dizem matemática eles dizem matemática matemática então quando na América eles falam
59:36
about mathematics they say math here we say maths maths
487
3576540
8780
sobre matemática eles dizem matemática aqui nós dizemos matemática matemática
59:45
there is an S at the end so mister don't mr. Duncan is here and oh my goodness
488
3585320
8880
há um S no final então senhor não mr. Duncan está aqui e oh meu Deus,
59:54
it's three o'clock everyone and you know what happens now
489
3594200
8399
são três horas, pessoal, e vocês sabem o que acontece agora.
60:34
Oh Deary me so it's live English it's live English
490
3634580
11010
60:45
on a Sunday afternoon it is the 3rd of September we are now into September
491
3645590
6870
60:52
don't forget you can find me every Sunday I am here on YouTube every Sunday
492
3652460
6020
encontre-me todos os domingos estou aqui no YouTube todos os domingos
60:58
from 2 p.m. UK time every Sunday on YouTube YouTube looks different now
493
3658480
7270
a partir das 14h. Horário do Reino Unido todos os domingos no YouTube O YouTube está diferente agora
61:05
they've changed it it looks very different what do you think of the new
494
3665750
4560
eles mudaram está muito diferente o que você acha do novo
61:10
YouTube do you like it or do you think it's horrible so here he is everyone mr.
495
3670310
7350
YouTube você gosta ou acha horrível então aqui está ele todo mundo sr.
61:17
Steve is now in the building good afternoon mr. Steve there he is
496
3677660
5150
Steve está agora no prédio boa tarde sr. Steve aí está ele aí está o que
61:22
there is what what are you doing oh I was hello
497
3682810
5410
você está fazendo oh eu estava olá estou
61:28
I'm in a bit of a rush today I'm not quite ready sorry what what what was
498
3688220
5130
com um pouco de pressa hoje não estou totalmente pronto desculpe o que era aquilo
61:33
that in your hand that was nose hair clipper and nose hair
499
3693350
7140
na sua mão que era aparador de cabelo do nariz e grampo de cabelo do nariz
61:40
clip we're not going to review that this week is it what okay can you just show
500
3700490
4320
nós não vou revisar isso esta semana está tudo bem você pode apenas
61:44
me what you do with that I think what I caught then do you think anybody's
501
3704810
5250
me mostrar o que você faz com isso eu acho o que eu peguei então você acha que alguém
61:50
joining you you is definitely caught out there I call you there you weren't
502
3710060
4200
está se juntando a você você definitivamente foi pego lá eu te chamo lá você não estava
61:54
prepared today I can see you you're already you're you're you're still
503
3714260
3960
preparado hoje eu posso te ver você já está você ainda está se
61:58
getting you ready you can stick it in your ear as well oh my goodness no we're
504
3718220
5370
preparando você pode enfiar no ouvido também ai meu Deus não não estamos não
62:03
not we're not doing the automatic pump is well are we from last week no and I'm
505
3723590
5160
estamos fazendo a bomba automática está bem estão nós da semana passada não e
62:08
definitely not going to read a long boring review of this nose hair clipper
506
3728750
4500
definitivamente não vou ler uma crítica longa e chata deste aparador de cabelo do nariz,
62:13
thank goodness for that you know what happened last week some people tuned in
507
3733250
4320
graças a Deus por isso, você sabe o que aconteceu na semana passada, algumas pessoas sintonizaram na
62:17
last week and they thought it was a shopping channel yes I'm not surprised
508
3737570
5190
semana passada e pensaram que era um canal de compras, sim, eu Não estou surpreso
62:22
because I did ramble on a bit last week mr. Duncan I've got the word here oh
509
3742760
6570
porque divaguei um pouco na semana passada, sr. Duncan, eu tenho a palavra aqui oh,
62:29
look at that it's almost as if we rehearsed this look
510
3749330
3180
olha isso é quase como se tivéssemos ensaiado esse olhar
62:32
at that ramble so last week I think mr. Steve did talk quite a lot last week
511
3752510
6000
naquele passeio, então na semana passada eu acho que o sr. Steve falou bastante na semana passada
62:38
about the the tire inflator the tire inflator yes but we won't be mentioning
512
3758510
7500
sobre o inflador de pneu o inflador de pneu sim, mas não vamos mencionar
62:46
that instead and I'm going to ask you how was your week did you have a good
513
3766010
3660
isso e vou perguntar como foi sua semana, você teve uma boa
62:49
week mr. Steve I did mr. Duncan thank you very much did you - yes I had a did
514
3769670
4830
semana, sr. Steve eu fiz mr. Duncan, muito obrigado, sim,
62:54
you have a good week shall I ask you my night was all right not too bad thank
515
3774500
4080
tive uma boa semana, posso perguntar-lhe, a minha noite foi boa, não foi tão má,
62:58
you very much thanks for asking well I cause I've just been working
516
3778580
3810
muito obrigado, obrigado por perguntar.
63:02
really earning a living the daily grind as they call it working I've been
517
3782390
6980
a rotina diária, como eles chamam de trabalho, tenho me
63:09
exercising I've been trying to up my exercise routine by your going back to
518
3789370
5590
exercitado, tenho tentado melhorar minha rotina de exercícios, voltando a
63:14
doing running again but running up hills in fact I've been trying to get my harp
519
3794960
6420
correr novamente, mas subindo ladeiras, na verdade, tenho tentado fazer minha harpa
63:21
pumping away to get myself fit and healthy for the winter there's nothing
520
3801380
5100
bombear para conseguir estou em forma e saudável para o inverno não há nada não há nada
63:26
there's nothing better than a pumping heart it's always a good sign it's good
521
3806480
5640
melhor do que um coração batendo é sempre um bom sinal é bom
63:32
if you can feel it and hear your heart pumping you know you're alive as long as
522
3812120
4800
se você pode senti-lo e ouvir seu coração batendo você sabe que está vivo desde que
63:36
it's not going too fast and there's and as long as it's not coming out the top
523
3816920
4350
não esteja indo muito rápido e há e contanto que não esteja saindo do topo
63:41
of your head you're okay or thumping out of your chest but it is now because I'm
524
3821270
4830
da sua cabeça, você está bem ou batendo no peito, mas agora é porque estou estou
63:46
I'm nervous I'm nervous my heart's beating hard in my chest because of the
525
3826100
4500
nervoso estou nervoso meu coração está batendo forte no peito por causa da
63:50
pressure of being on your show mr. Duncan having to perform every week for
526
3830600
5790
pressão de estar em seu show mr. Duncan tendo que se apresentar toda semana para
63:56
you now did I tell you what else I've been doing this week as well what else
527
3836390
4560
você agora eu te disse o que mais eu tenho feito esta semana também o que mais
64:00
have you been doing I've been I've been playing the piano ah yes I've been you
528
3840950
5640
você tem feito eu tenho tocado piano ah sim eu tenho você
64:06
showed a couple of weeks ago an excerpt of me pretending to play the piano well
529
3846590
4830
mostrou um algumas semanas atrás, um trecho de mim fingindo tocar piano bem
64:11
this week I thought well well I'll I used to play the piano years ago I shall
530
3851420
4410
esta semana eu pensei bem, eu costumava tocar piano anos atrás, devo
64:15
start again and have another go so I've been practicing playing the piano and
531
3855830
5820
começar de novo e tentar outra vez, então tenho praticado tocar piano e
64:21
singing as well there is a fun expression there is a fun way of
532
3861650
4080
cantar também há uma expressão divertida há uma maneira divertida de
64:25
describing playing the piano do you know what it is no if you're playing the
533
3865730
5970
descrever tocar piano você sabe o que é não se você está tocando
64:31
piano we can say that you are tickling the ivories tickling the ivories yes I
534
3871700
5910
piano podemos dizer que você está fazendo cócegas nos marfins fazendo cócegas nos marfins sim eu
64:37
love that expression so if you are playing the piano we can say that you
535
3877610
3840
amo essa expressão então se você está tocando piano podemos dizer que você
64:41
are tickling the ivories but of course that that derivation would come from the
536
3881450
5880
está fazendo cócegas nos marfins mas é claro que essa derivação viria do
64:47
fact that the white keys on a piano used to be made from the ivory tusks of
537
3887330
6690
fato de que as teclas brancas de um piano costumavam ser feitas de presas de marfim de
64:54
elephants you take that away from here not any more plastic I think so I think
538
3894020
4980
elefantes você tira isso daqui não é qualquer mais plástico eu acho então eu acho que é isso que
64:59
that's what they mean when you're tea Killingly Iver is its it's referring to
539
3899000
4980
eles querem dizer quando você é chá Kil lingamente Iver está se referindo
65:03
the the ivory tusks sometimes sometimes sometimes my dentist tickles my ivories
540
3903980
7490
às presas de marfim às vezes às vezes às vezes meu dentista faz cócegas em meus marfins
65:11
think he could get into trouble for that but the police we're talking of pianos
541
3911470
5440
acho que ele poderia ter problemas por isso mas a polícia estamos falando de pianos
65:16
yes we have something to discuss here a few years ago you had the bright idea of
542
3916910
6840
sim temos algo a discutir aqui alguns anos atrás você teve o idéia brilhante de
65:23
launching your own internet program ah how many episodes of this did you make
543
3923750
8280
lançar seu próprio programa de internet ah quantos episódios disso você fez
65:32
well I was inspired you see I was inspired by mr. Duncan doing his English
544
3932030
5640
bem eu me inspirei você vê eu me inspirei no sr. Duncan fazendo seus
65:37
English shows and his producing his English teaching videos not on YouTube
545
3937670
5460
shows de inglês em inglês e produzindo seus vídeos de ensino de inglês não no YouTube
65:43
and I thought oh I can do that I do bit of piano bit of singing maybe I
546
3943130
4620
e eu pensei, oh, eu posso fazer isso, eu canto um pouco de piano, talvez eu
65:47
should launch my own channel so I had a go but it didn't get very far I think I
547
3947750
7110
devesse lançar meu próprio canal, então tentei, mas não consegui muito longe, acho que
65:54
probably did a couple and then work took over life and I'm very busy you know I'm
548
3954860
8250
provavelmente fiz algumas e então o trabalho tomou conta da vida e estou muito ocupado, você sabe, estou
66:03
in great demand for various things and so I stopped doing it and probably
549
3963110
5970
em grande demanda por várias coisas, então parei de fazer isso e provavelmente
66:09
should have carried on doing it might have been as successful as you are today
550
3969080
4470
deveria ter continuado a fazer isso poderia ter sido tão bem-sucedido como você está hoje
66:13
okay we're going to take a look now now this what we are about to look at is the
551
3973550
4770
ok, vamos dar uma olhada agora agora isso que estamos prestes a ver é o
66:18
first episode the pilot episode of something called in tune with mr. Steve
552
3978320
8790
primeiro episódio o episódio piloto de algo chamado em sintonia com o sr. Steve,
66:27
oh dear I'm not sure I want to see so here it
553
3987110
4110
oh querido, não tenho certeza se quero ver, então aqui
66:31
comes this is the first-ever episode the pilot when we say pilot we mean that the
554
3991220
6120
vem, este é o primeiro episódio, o piloto, quando dizemos piloto, queremos dizer que o
66:37
first episode made sometimes they make an episode of something to test it with
555
3997340
5400
primeiro episódio feito às vezes eles fazem um episódio de algo para testar com
66:42
the audience so this is the pilot episode of mr. Steve's very short-lived
556
4002740
7700
o público, então este é o episódio piloto de mr. O programa de Internet de curta duração de Steve
66:50
internet show called in tune with mr. Steve
557
4010440
6930
ligou em sintonia com o sr. Steve
67:25
welcome to in tune with Steve hi I'm Steve and welcome to this introduction
558
4045189
7770
bem-vindo para entrar em sintonia com Steve oi eu sou Steve e bem-vindo a esta introdução
67:32
my series of lessons will be aimed at anyone who wants to learn about music
559
4052959
5350
minha série de aulas será destinada a qualquer pessoa que queira aprender sobre música
67:38
although I'll be directing my lessons mainly towards singers and what's useful
560
4058309
5310
embora eu esteja direcionando minhas aulas principalmente para cantores e o que é útil
67:43
for them a lot of what I should be covering will be relevant to anyone
561
4063619
4470
para eles muito do que eu deveria cobrir será relevante para qualquer pessoa
67:48
involved in music that's because whether you sing or play an instrument there are
562
4068089
5940
envolvida com música, porque, quer você cante ou toque um instrumento, existem
67:54
certain basic rules that all musicians need to know mr. Steve can you just tell
563
4074029
12090
certas regras básicas que todos os músicos precisam conhecer sr. Steve, você pode
68:06
me what's going on here you are you are looking very smart can I just say do you
564
4086119
6511
me dizer o que está acontecendo aqui, você está parecendo muito inteligente, posso apenas dizer, você
68:12
know how old is that that is actually 2008 nine years nine years ago yes
565
4092630
8189
sabe quantos anos tem isso?
68:20
that's a that's a long time ago I quote I haven't changed at all would you say
566
4100819
4110
não mudou nada você diria que
68:24
would you say look any different I think you some more so in future lessons I
567
4104929
9511
você diria parece diferente eu acho que você um pouco mais nas próximas lições eu
68:34
will take you through notes time values key signatures how to read music and
568
4114440
6989
vou te mostrar notas tempo valores armaduras de clave como ler música e
68:41
other areas of music theory have we had enough I think we know why that didn't
569
4121429
7680
outras áreas da teoria musical nós já tivemos o suficiente eu acho que sabemos por que isso não
68:49
continue I think that's brilliant what do you think of mr. Steve's internet
570
4129109
4590
continuou eu acho isso brilhante o que você acha do sr. Steve's internet
68:53
show what do you think of it did you like it so there is mr. mr. Steve with
571
4133699
4890
show o que você acha disso você gostou então aí está o sr. senhor. Steve com
68:58
his pilot episode now I have to say that I also had a part in this because I
572
4138589
7411
seu episódio piloto agora, devo dizer que também participei disso porque eu
69:06
produced it so if we are going to criticize it I suppose we are also going
573
4146000
5069
o produzi, então, se vamos criticá-lo, suponho que também vamos
69:11
to criticize me as well because I did produce that program so I suppose I
574
4151069
4800
me criticar porque eu produzi aquele programa, então suponho
69:15
can't be too critical of it I was at the time I was thinking oh I want to be
575
4155869
4801
Não posso ser muito crítico com isso. Eu estava na época pensando oh, eu quero ter
69:20
success for as mr. Duncan I wanted to be a star
576
4160670
4290
sucesso como sr. Duncan eu queria ser uma estrela
69:24
on I want to be a star on YouTube is that that didn't happen because I only
577
4164960
5850
em eu quero ser uma estrela no YouTube é que isso não aconteceu porque eu só
69:30
made two of them I think was it to make two or three yes we made two episodes to
578
4170810
6300
fiz dois deles acho que foi para fazer dois ou três sim fizemos dois episódios para
69:37
stir we produced the pilot and then we produced that the first proper episode
579
4177110
5430
agitar produzimos o piloto e então nós produzimos o primeiro episódio propriamente dito
69:42
which lasted for about 5 minutes and in that one you were talking about
580
4182540
3870
que durou cerca de 5 minutos e naquele você estava falando sobre
69:46
breathing I must find it maybe next week we can show episode 2 because there are
581
4186410
6420
respiração eu devo achar que talvez na próxima semana possamos mostrar o episódio 2 porque há
69:52
only two episodes breathing how important is breathing yes very
582
4192830
5520
apenas dois episódios respirando quão importante é respirar sim muito
69:58
important for singing yes we might talk about that another week if I'm not
583
4198350
3930
importante por cantar sim podemos falar disso outra semana se não me
70:02
mistaken they are still available on YouTube they are somewhere on YouTube
584
4202280
4800
engano ainda estão disponíveis no YouTube estão algures no YouTube
70:07
they are now lost in the midst of time covered covered with cobwebs and dust
585
4207080
5250
estão agora perdidos no meio do tempo cobertos cobertos de teias de aranha e poeira
70:12
for all I know I've got a million viewers and hundreds of thousands of
586
4212330
4770
pelo que sei tenho um milhão de espectadores e centenas de milhares de
70:17
subscribers I don't even know you should check your channel out you never know
587
4217100
3780
inscritos nem sei você deveria conferir seu canal nunca se sabe
70:20
maybe I'm in a youtube millionaire and I don't even know it that's it
588
4220880
4350
talvez eu esteja em um milionário do youtube e nem sei disso é isso
70:25
lots of unclaimed ad revenue so talking of things that we did during the week we
589
4225230
6480
muita receita de anúncios não reclamada então por falar nisso coisas que fizemos durante o semana nos
70:31
sat down last night and we decided to watch a movie last night didn't we we
590
4231710
6510
sentamos ontem à noite e decidimos assistir a um filme ontem à noite, não é?
70:38
searched around a lot and you know what it's like when you're searching around
591
4238220
5790
70:44
looking for a fish I watched that one what's the ratings on that oh I'm not
592
4244010
3510
Não tenho
70:47
sure about that one and then we settled on something which turned out to be a
593
4247520
3510
certeza sobre esse e então decidimos algo que acabou sendo um
70:51
big mistake a big mistake we watch I think it might be one of the worst films
594
4251030
5760
grande erro um grande erro que assistimos acho que pode ser um dos piores filmes
70:56
ever made no I think it was a terrible movie there it is now on the screen you
595
4256790
4740
já feitos não acho que foi um filme terrível aí está agora na tela você
71:01
can see it it is a film starring Matt Damon I I'm going to be honest with you
596
4261530
5940
pode ver que é um filme estrelado por Matt Damon eu vou ser honesto com você
71:07
now I'm not a big fan of Matt Damon I don't think he's a very good actor now a
597
4267470
4860
agora eu não sou um grande fã de Matt Damon eu não acho que ele seja um ator muito bom agora
71:12
lot of people are going to disagree they're gonna say mr. Duncan you are
598
4272330
2430
muito as pessoas vão discordar, vão dizer sr. Duncan, você está
71:14
wrong you should be taken outside and tied to a tree so people can throw
599
4274760
5910
errado, você deveria ser levado para fora e amarrado a uma árvore para que as pessoas possam jogar
71:20
Rotten Tomatoes at you well talking of Rotten Tomatoes Matt Damon's movies have
600
4280670
7170
Rotten Tomatoes em você, bem, falando sobre Rotten Tomatoes. Os filmes de Matt Damon
71:27
received more than their fair share of Rotten Tomatoes and can you see what I
601
4287840
5790
receberam mais do que seu quinhão de Rotten Tomatoes e você pode ver o que eu
71:33
did there so we watched a film called Elysium
602
4293630
4910
fiz lá, então nós assisti a um filme chamado Elysium
71:38
helis iam Elysium it sounds like a Spanish resort where did you go for your
603
4298540
8080
helis iam Elysium parece um resort espanhol onde você passou as
71:46
holidays when I went to Elysium it was very nice a bit too hot and the food
604
4306620
5070
férias quando eu fui para Elysium estava muito bom um pouco quente demais e a comida
71:51
gave me diarrhea but Elysium is actually a film it also sounds like a skin
605
4311690
6780
me deu diarreia mas Elysium é na verdade um filme que também parece uma
71:58
disease as well we got Elysium can you give me some
606
4318470
3780
doença de pele também temos Elysium você pode me dar algum
72:02
cream doctor for my Elysium so Elysium is a movie a science fiction
607
4322250
4950
creme médico para o meu Elysium então Elysium é um filme um filme de ficção científica
72:07
movie starring Matt Damon I'm not a fan of Matt Damon I don't think I've ever
608
4327200
5100
estrelado por Matt Damon Eu não sou fã de Matt Damon Acho que nunca
72:12
sat through a whole movie starring Matt Damon so last night we watched this
609
4332300
4860
assisti um filme inteiro estrelado por Matt Damon então ontem à noite nós assistimos a este
72:17
movie I didn't like it and nor did Steve we thought let's give him a chance we've
610
4337160
6180
filme eu não gostei e nem Steve nós pensamos em dar uma chance a ele nós
72:23
never sat through a whole movie with Matt Damon in it it looked promising but
611
4343340
4710
nunca assistimos a um filme inteiro com Matt Damon nele parecia promissor, mas
72:28
the plot fell apart very quickly it was it was laughable it was laughable
612
4348050
6330
o enredo se desfez muito rapidamente foi foi risível era risível
72:34
I don't like films about dystopian futures have you talked about that yet
613
4354380
4320
eu não gosto de filmes sobre futuros distópicos você já falou sobre isso ainda
72:38
dystopian futures dystopian yeah like that word iiiiii I should write that
614
4358700
5730
futuros distópicos distópico sim como essa palavra iiiiii eu deveria escrever isso
72:44
down really shouldn't I yes if I've got that word written down somewhere I did
615
4364430
5130
realmente não deveria eu sim se eu tiver essa palavra escrita em algum lugar que eu fiz
72:49
write that word down yes oh there it is it was right above my head all the time
616
4369560
6740
escreva essa palavra sim oh lá está estava bem acima da minha cabeça o tempo todo
72:56
this dope Ian there it is yeah so dystopian do you know what dystopian
617
4376300
5530
esse idiota Ian aí está sim tão distópico você sabe o que distópico
73:01
means yes well it's it was the opposite of utopian isn't it so a utopian future
618
4381830
6080
significa sim bem é era o oposto de utópico não é um futuro utópico
73:07
would be a wonderful future everything's going right but a dystopian future is
619
4387910
6760
seria um futuro maravilhoso, tudo está dando certo, mas um futuro distópico é
73:14
one where everything's gone wrong so it could be a period of time or a place or
620
4394670
5250
aquele em que tudo deu errado, então pode ser um período de tempo ou um lugar ou
73:19
a situation where everything is terrible terrible everything is awful yes there's
621
4399920
6000
uma situação em que tudo é terrível, terrível, tudo é terrível, sim,
73:25
been nuclear war there's been all sorts of things they're sort of classic
622
4405920
4520
houve guerra nuclear, houve todo tipo de as coisas são uma espécie de
73:30
dystopian future film sci-fi film I think is probably terminator you say the
623
4410440
6940
filme futuro distópico clássico filme de ficção científica Acho que provavelmente é o Exterminador do Futuro você diz os
73:37
Terminator films with an Arnold Schwarzenegger where there's been
624
4417380
4080
filmes do Exterminador do Futuro com um Arnold Schwarzenegger onde houve uma
73:41
nuclear war the robots have taken over that's a dystopian future I don't know I
625
4421460
5670
guerra nuclear os robôs assumiram o controle isso é uma distopia no futuro, não sei,
73:47
think the stope you might be today I think I think
626
4427130
2630
acho que a parada que você pode ser hoje, acho que
73:49
Sunday the third of September might be described as a dystopian day because of
627
4429760
6040
domingo, 3 de setembro, pode ser descrito como um dia distópico porque é
73:55
course North Korea have have let off an N bomb I believe they have I was
628
4435800
8250
claro que a Coréia do Norte lançou uma bomba N.
74:04
watching the news that before we came in and yes well who knows what could happen
629
4444050
4020
a notícia de que antes de chegarmos e sim, bem, quem sabe o que poderia acontecer,
74:08
it's probably just more saber rattling and expect America or say something in
630
4448070
6830
provavelmente é apenas mais barulho de sabre e esperar a América ou dizer algo em
74:14
retaliation and they'll threaten each other with war probably and hopefully
631
4454900
4990
retaliação e eles vão ameaçar uns aos outros com a guerra provavelmente e espero que
74:19
nothing will happen and we will end up with a utopian future and not a
632
4459890
4400
nada aconteça e vamos acabar com um futuro utópico e não
74:24
dystopian so your take on North Korea is that everything will be okay next week
633
4464290
5230
distópico, então sua opinião sobre a Coreia do Norte é que tudo ficará bem na próxima semana
74:29
definitely this will be optimistic nobody wants war although I will predict
634
4469520
6270
definitivamente isso será otimista ninguém quer guerra embora eu preveja
74:35
one thing if you've got shares I think on Monday they may yeah they may drop a
635
4475790
4170
uma coisa se você tiver ações eu acho que na segunda-feira eles podem sim eles podem cair um
74:39
bit I think the stock markets will react drop albeit only temporarily all right
636
4479960
8480
pouco, acho que os mercados de ações vão reagir, cair, embora apenas temporariamente
74:48
fine okay so there is mr. Steve's take on the future of planet Earth they just
637
4488440
6580
. A opinião de Steve sobre o futuro do planeta Terra, eles só
74:55
want nuclear weapons and we don't want them to have them but they'll probably
638
4495020
3840
querem armas nucleares e não queremos que eles as tenham, mas provavelmente
74:58
end up with them because the only alternative would be would be for us to
639
4498860
4440
acabarão com elas porque a única alternativa seria
75:03
invade which I don't think America wants to do particularly so we'll just just
640
4503300
5700
invadirmos, o que eu não acho A América quer fazer isso em particular, então vamos apenas
75:09
let them have their weapons as are what I say a happy nuclear weapons okay then
641
4509000
5130
deixá-los ter suas armas, como é o que eu digo, boas armas nucleares, então existe o
75:14
there is there is mr. Steve stance on nuclear arm and this is a conversation I
642
4514130
6089
sr. Posição de Steve sobre arma nuclear e esta é uma conversa que eu
75:20
didn't think we'd be having today we didn't plan this one did we today we
643
4520219
4111
não pensei que estaríamos tendo hoje nós não planejamos esta nós hoje nós
75:24
didn't plan this part no definitely no so we're going to talk about American
644
4524330
6389
não planejamos esta parte não definitivamente não então nós vamos falar sobre a América
75:30
English a lot of people ask me mr. Linton what is the difference between
645
4530719
3541
Inglês um monte de gente me pergunta mr. Linton qual é a diferença entre o
75:34
American English and British English so what we're going to do today I've got
646
4534260
3930
inglês americano e o inglês britânico então o que vamos fazer hoje eu tenho
75:38
some words here some American English words and what you have to do is to tell
647
4538190
6870
algumas palavras aqui algumas palavras do inglês americano e o que você tem que fazer é me dizer
75:45
me what the British word the oval and I see what you're doing yes I understand
648
4545060
6780
qual é a palavra britânica oval e eu vejo o que você está fazendo sim, eu entendo,
75:51
but the equivalent word is so I will give you an American word and you have
649
4551840
8760
mas a palavra equivalente é então eu vou te dar uma palavra americana e você tem que me
76:00
to tell me what the bridge ich werde is okay so here we go there
650
4560600
4030
dizer o que a ponte ich werde está bem então aqui vamos nós
76:04
are 20 of them so we might be here until 4 o'clock do I get a prize if I get them
651
4564630
5460
há 20 deles então podemos estar aqui até 4 horas eu ganho um prêmio se eu acertar
76:10
all right you get to come back next week ah oh how wonderful and if I don't get
652
4570090
5040
você pode voltar na próxima semana ah oh que maravilha e se eu não acertar
76:15
them alright to come back every day okay so let's get rid of them hi anyway let's
653
4575130
8759
eles voltam todos os dias ok então vamos nos livrar deles oi de qualquer maneira vamos
76:23
get rid of Matt Damon first by Matt Damon I thought Elysium was a load of
654
4583889
3900
começar livrado de Matt Damon primeiro por Matt Damon eu pensei que Elysium era um monte de
76:27
crap it's gone now so here we go human life I can't get back I'm having the
655
4587789
7350
merda acabou agora então lá vamos nós vida humana eu não posso voltar estou tendo o
76:35
same feeling now I'm sure many people are the first word the first word so at
656
4595139
5460
mesmo sentimento agora tenho certeza que muitas pessoas são a primeira palavra o primeira palavra então em
76:40
some American words here the first word so I'm going to give you the American
657
4600599
5310
algumas palavras americanas aqui a primeira palavra então eu vou te dar a
76:45
word I want you to give me the British word okay so what is was that an
658
4605909
5971
palavra americana eu quero que você me dê o inglês palavra ish ok então o que é isso um
76:51
American accent it sure was I'm getting into the American accent so that I can
659
4611880
9299
sotaque americano com certeza eu estou entrando no sotaque americano para que eu possa
77:01
determine which word is the English equivalent accent that was but it
660
4621179
9060
determinar qual palavra é o sotaque equivalente em inglês que era mas
77:10
sounded like Welsh so here we go today's first word American words that you have
661
4630239
6181
soava como galês então aqui vamos nós a primeira palavra de hoje palavras americanas que você tem
77:16
to give me the the equivalent in British English so first of all sidewalk
662
4636420
7049
que me dar o equivalente em inglês britânico então, antes de mais nada, calçada
77:23
sidewalk pavement mr. Steve my says pavement
663
4643469
7741
calçada sr. Steve meu diz pavimento
77:31
he says pavement yes you are right sidewalk is pavement I can hear the
664
4651210
6840
ele diz pavimento sim você está certo calçada é pavimento já posso ouvir os
77:38
applause already oh yes I think that's a distant echo in your head sidewalk or
665
4658050
7350
aplausos oh sim acho que é um eco distante em sua cabeça calçada ou
77:45
pavement stop doing that please please stop doing that so number 2 our second
666
4665400
8790
pavimento pare de fazer isso por favor pare de fazer isso número 2 nosso segundo
77:54
this is going to take a long time by the way I hope everyone has their cocoa and
667
4674190
5279
isso vai a propósito, espero que todos tenham seu chocolate
77:59
and their sleeping bag because this might go on for some time I hope your
668
4679469
3991
e seu saco de dormir, porque isso pode durar algum tempo. Espero que seus
78:03
viewers are trying to trying to work it out for themselves as well oh good
669
4683460
4259
espectadores também estejam tentando resolver isso por si mesmos.
78:07
here's the second one hood hood hood is this
670
4687719
7381
capô capô isso tem a
78:15
to do with a car if that bonnet or boot what's hood well which one is it you
671
4695100
6420
ver com um carro se aquele capô ou porta-malas o que é capô bem qual deles você
78:21
know on about a hood that covers your head the hood I think it's the bonnet am
672
4701520
5760
conhece sobre um capô que cobre sua cabeça o capô eu acho que é o capô
78:27
i right oh yeah are you sticking with bonnets
673
4707280
2280
estou certo oh sim você está ficando com capotas
78:29
I'm sticking with bonnet the front end of the car that covers the engine and
674
4709560
4320
eu m furando com o capô a frente do carro que cobre o motor e
78:33
can be lifted up is called the hood the hood also it can mean a gangster yes who
675
4713880
9480
pode ser levantada é chamada de capô o capô também pode significar um gangster sim que
78:43
is covered up presumably so that you don't know that he's a gangster hood
676
4723360
5450
está encoberto presumivelmente para que você não saiba que ele é um gangster
78:48
sorry sorry with what what gangster movies have you watched you've watched
677
4728810
5140
desculpe desculpe com o que o movi gangster es você já assistiu já assistiu a
78:53
gangster movies where the gangsters will walk around with with blankets over
678
4733950
3690
filmes de gângsteres em que os gângsteres andam por aí com cobertores sobre
78:57
their head I don't I was just guessing I don't know why they call them up food
679
4737640
3150
a cabeça não sei só estava supondo não sei por que eles os chamam de comida
79:00
that doesn't sound right to me hoodlums it's short for hoodlums and
680
4740790
3720
que não parece certa para mim bandidos é a abreviação de bandidos e
79:04
that's it that's it that's what it is so a hood is a hoodlum hoed malayalam
681
4744510
5100
é isso é isso é o que é então um bandido é um bandido hoed malayalam
79:09
hoodlum a criminal or third one is it is it only three weaver only on the third
682
4749610
5700
bandido um criminoso ou terceiro é é apenas três tecelão apenas no terceiro
79:15
one third one right let's let's get it going faster you need to speed up here
683
4755310
5090
um terceiro certo vamos vamos fazer isso mais rápido você precisa para acelerar aqui
79:20
YouTube once it's band width back drapes drapes curtains it certainly is for you
684
4760400
9400
YouTube uma vez que é largura de banda cortinas cortinas cortinas certamente é para você
79:29
curtains for you mr. Duke it's curtains for you I got it first I said it first
685
4769800
5210
cortinas para você mr. Duke, são cortinas para você, eu entendi primeiro, eu disse primeiro,
79:35
if I don't get but I don't get the next one right it's Kurt and I said it first
686
4775010
4540
se não entendi, mas não entendi direito, é Kurt e eu disse primeiro,
79:39
I got it in first so there now we going to explain what that means are we just
687
4779550
4350
coloquei primeiro, então agora vamos explicar o que é isso. significa que vamos dar
79:43
going to go right well you're not curtains I don't you know I mean it's
688
4783900
3870
certo bem, você não é cortinas, você não sabe, quero dizer, são
79:47
curtains when you said it's curtains for me oh if you say it's curtains for
689
4787770
3750
cortinas quando você disse que são cortinas para mim, oh, se você disser que são cortinas para
79:51
someone it means that's the end for them they're their end is approaching yes
690
4791520
5660
alguém, significa que é o fim para eles, eles são seus fim está se aproximando sim
79:57
curtains for you curtains for you the next one so that's how about three right
691
4797180
6340
cortinas para você cortinas para você o próximo então é assim que tal três certo
80:03
I'm beginning to regret doing this mortician mortician mortician oh I
692
4803520
8820
estou começando a me arrepender de ter feito isso agente funerário agente funerário oh
80:12
thought that was a British word it's not Undertaker Undertaker you are near
693
4812340
5990
pensei que era uma palavra britânica não é Undertaker Undertaker você está perto de
80:18
embalmer no Harry gravedigger no it is actually funeral director
694
4818330
10390
embalsamador não Harry coveiro não na verdade é o agente funerário
80:28
you know director a person who directs the funeral they take they take care of
695
4828720
6000
você conhece o diretor uma pessoa que dirige o funeral eles cuidam eles cuidam
80:34
the person who is now now deceased they are now dead
696
4834720
5970
da pessoa que agora está morta eles agora estão mortos
80:40
they have shuffled off this mortal coil and gone to join the choir invisible the
697
4840690
8010
eles se livraram desta bobina mortal e foram se juntar ao coro invisível o
80:48
next spot and number five okay so I sort of got that one half right you did
698
4848700
4620
próximo local e número cinco ok então eu meio que entendi quase certo que você fez
80:53
almost is it only number five oh my goodness this is gonna take all day
699
4853320
5660
quase é apenas o número cinco oh meu Deus isso vai levar o dia todo
80:58
twenty might have to cut get it depth that but janitor janitor would be
700
4858980
7830
vinte pode ter que cortar aprofunde isso mas zelador zelador seria
81:06
somebody who sweeps floors and things like that in America so what we would
701
4866810
5290
alguém que varre pisos e coisas assim na América então como
81:12
call them oh I can't forget the word for janitor over here somebody it sweeps
702
4872100
7200
os chamaríamos oh, não consigo esquecer a palavra para zelador aqui alguém varre o
81:19
floors and cleans up in hospitals and schools and things like that they will
703
4879300
5370
chão e limpa em hospitais e escolas e coisas assim eles
81:24
never fit that on the door that's a big sign on the door isn't it no actually
704
4884670
4380
nunca vão caber isso na porta que é uma grande placa na porta não é não na verdade é
81:29
it's care take care take care take a janitor caretaker so if you have your
705
4889050
7640
cuidado tome cuidado tome cuidado tome um zelador zelador então se você tiver seu
81:36
caretaker number six number see antsy but I know you're pulling your face can
706
4896690
11380
zelador número seis número veja impaciente mas eu sei que você está puxando seu rosto
81:48
you tell from the back of my head that I'm pulling your face the steam coming
707
4908070
4290
você pode dizer pela parte de trás da minha cabeça que eu estou puxando seu rosto o vapor vindo
81:52
from the where you are the next American word that I want the British equivalent
708
4912360
5850
de onde você é a próxima palavra americana que eu quero o equivalente britânico
81:58
of is force it force it that's a toilet
709
4918210
8570
é forçar forçar isso é um
82:09
toilets or is it year rhyme or choice whether force it is what you do on the
710
4929360
6100
banheiro banheiros ou é ano rima ou escolha se forçar é o que você faz no
82:15
toilet you force it you faucets if you've got constipation I have to force
711
4935460
6630
banheiro você força você torneiras se você tem prisão de ventre Eu tenho que forçá-
82:22
it force it so what is it in English force it is tap Oh tap water tap well I
712
4942090
9030
lo, forçá-lo, então o que eu é em inglês force it is tap Oh tap water tap bem, eu
82:31
was yes there's water it's like a yes that's it you said like a lever isn't it
713
4951120
3720
estava sim, há água é como um sim é isso você disse como uma alavanca não é
82:34
or tap attack I'm starting to think I'm starting to think giving you a five-year
714
4954840
5190
ou toque em ataque estou começando a pensar estou começando a pensar em te dar um contrato de cinco anos
82:40
contract on the show was a bad idea Americans don't use
715
4960030
3990
no show foi uma má ideia Os americanos não usam
82:44
the word tap they use faucet do they say faucet so turn the faucet on turn the
716
4964020
5700
a palavra torneira eles usam torneira eles dizem torneira então abra a torneira abra a
82:49
faucet on the faucet Oh taps better but next one I think this
717
4969720
4950
torneira da torneira Oh torneiras melhor, mas a próxima acho que esta
82:54
one is easy okay we are both going down elevator elevator so that would be a
718
4974670
8880
é fácil ok, nós dois estamos descendo elevador elevador então isso seria um
83:03
lift in English a lift lift you are right so elevator you go from floor to
719
4983550
7800
elevador em inglês um elevador elevador você está certo então elevador você vai de andar em andar para
83:11
floor up or down you go up and down in an elevator or a lift lift
720
4991350
7620
cima ou para baixo você sobe e desce em um elevador ou elevador elevador
83:18
during the UK this one this one be careful what you say here period period
721
4998970
9330
durante o Reino Unido este aqui este aqui, cuidado com o que você diz aqui, ponto, ponto, ponto, ponto.
83:28
period I will give you a clue it's it's to do with in English grammar or grammar
722
5008300
7770
Vou dar uma pista, tem a ver com a gramática inglesa ou a gramática
83:36
in general period I wonder if anyone out there if any of you got that one anybody
723
5016070
6690
em geral
83:42
want a message mr. Duncan very quickly period period it's the American version
724
5022760
4800
. Duncan muito rapidamente período período é a versão americana
83:47
English period other things it's not like a month is it no or the head of a
725
5027560
6030
período em inglês outras coisas não é como um mês é não ou a cabeça de um
83:53
time no time period no but it's out of our misery
726
5033590
6180
tempo sem período de tempo não mas está fora de nossa miséria
83:59
if anybody anybody got it right does anybody still watch look I might Choon
727
5039770
8340
se alguém alguém acertou alguém ainda assiste olha eu posso Vá
84:08
away in a minute I might actually switch off you being rude
728
5048110
3900
embora em um minuto, posso realmente desligar você sendo rude,
84:12
you'll be on your own it'll be in the mr. Steve hour it is actually full stop
729
5052010
7140
você estará sozinho, estará no sr. Steve hora é realmente um ponto final
84:19
it's a full stop so at the end of a sentence you put a full stop so a period
730
5059150
7290
é um ponto final então no final de uma frase você coloca um ponto final então um ponto
84:26
is actually full stop hello son says full stop and also Jamelia says full
731
5066440
7230
é realmente um ponto final olá filho diz ponto final e também Jamelia diz
84:33
stop well done I didn't know that well Durning you are start an obscure one
732
5073670
5820
ponto final muito bem eu não sabia muito bem Durning você está começando um obscuro
84:39
that's not DARS the next one mr. Duncan mr. Steele mister I'm out I'm having an
733
5079490
5880
que não é DARS o próximo sr. Duncan Sr. Senhor Steele, estou fora, estou tendo uma
84:45
out-of-body experience now I I'm actually floating above myself watching
734
5085370
5310
experiência fora do corpo agora. Na verdade, estou flutuando sobre mim mesmo, me observando
84:50
me doing this
735
5090680
2690
fazer isso,
84:54
the next one is sweater sweater so that would be a jumper or a cardigan jumper
736
5094590
10020
o próximo é um suéter suéter, então seria um suéter ou um suéter de cardigã
85:04
in in in UK parlance what's it's hot in here I'm gonna take off my sweater
737
5104610
11520
no Reino Unido linguagem o que está quente aqui vou tirar meu suéter
85:16
so are you one of the original pilgrims that landed in America what did you say
738
5116130
7050
então você é um dos peregrinos originais que desembarcou na América o que você disse
85:23
that what was that word you just used parlance poor lungs it's just sort of a
739
5123180
5870
que palavra que você acabou de usar linguagem pobres pulmões é apenas uma espécie
85:29
French sort of way of saying well English people said it's I think it's
740
5129050
4330
de maneira francesa de dizer bem, os ingleses disseram que é
85:33
French just means talking oh I see okay then yes if you say so
741
5133380
6240
francês, apenas significa falar, oh, entendo, então sim, se você disser
85:39
yes sweater oh yes sweater and what I read was it a jumper in English and it
742
5139620
11010
sim, suéter, oh sim, suéter e o que eu li foi um jumper em inglês e
85:50
definitely isn't a fat lady at the gym
743
5150630
3860
definitivamente não é uma senhora gorda no ginásio
85:54
the answer please oh okay you don't know what sweater is a jumper jumper yes yeah
744
5154970
7090
a resposta por favor oh ok você não sabe o que é um suéter jumper sim sim
86:02
I was right okay I thought so why are we arguing I didn't know if I was right or
745
5162060
6960
eu estava certo ok eu pensei então por que estamos discutindo eu não sabia se eu estava certo ou
86:09
not it's like north career all over again
746
5169020
3320
não é como a carreira norte de novo
86:12
interstate interstate I think is Harry I'm gonna go over there in a minute and
747
5172340
8020
interestadual interestadual Eu acho que é Harry, eu vou lá em um minuto e
86:20
literally smash that camera so you can never appear on this show again is that
748
5180360
4470
literalmente quebro aquela câmera você nunca pode aparecer neste programa novamente é aquele
86:24
moat the interstate so that's something that like a motorway no no no that's
749
5184830
7580
fosso na interestadual então é algo como uma rodovia não não não isso é
86:32
interstate you don't seem sure it's something to do with traveling something
750
5192410
6760
interestadual você não parece ter certeza de que tem algo a ver com viajar algo
86:39
to do with traveling Tellez mr. duncan interstate or of course you could have
751
5199170
6900
a ver com viajar Tellez sr. duncan interestadual ou, claro, você poderia ter
86:46
freeway freeway well that is of course motorway motorway the main road where
752
5206070
7020
autoestrada autoestrada bem, é claro autoestrada autoestrada a estrada principal onde
86:53
there are more than one lane on either side so if you have lots of lanes going
753
5213090
6180
há mais de uma faixa de cada lado, então se você tiver muitas faixas indo para
86:59
either way it is normally called a freeway or we can call it interstate
754
5219270
6550
qualquer um dos lados, normalmente é chamada de autoestrada ou podemos ligar é interestadual
87:05
in American English and in British English we call it motorway motorway
755
5225820
5490
em inglês americano e em inglês britânico chamamos de autoestrada autoestrada
87:11
more away murder way motorway m1 burn away a word but murderer it must be
756
5231310
11100
mais afastado caminho de assassinato autoestrada m1 queime uma palavra mas assassino deve ser
87:22
nearly four o'clock I must admit my American accent is better than yours
757
5242410
3810
quase quatro horas devo admitir que meu sotaque americano é melhor que o seu
87:26
a murderer leave that up to the viewers I think what what number of you up to
758
5246220
8280
um assassino deixe isso para os telespectadores, acho que quantos de vocês até
87:34
now we're even got to ten yet I have no idea what number we are on there what's
759
5254500
9240
agora chegamos a dez, mas não tenho ideia do número em que estamos lá qual é o
87:43
the next the next one is yard yard yard ah yes that is like in backyard is that
760
5263740
9840
próximo o próximo é quintal quintal quintal ah sim isso é como no quintal é isso o que
87:53
what you mean there like in backyard so that's your yard or the garden would
761
5273580
8130
você quer dizer lá como no quintal então esse é o seu quintal ou o jardim
88:01
be close maybe backyard it's sort of your back garden isn't it yes you are
762
5281710
5580
seria perto talvez quintal é meio que o seu quintal não é sim você está
88:07
right garden so yard is garden in American English they tend to say yard
763
5287290
5820
certo jardim então quintal é jardim em inglês americano eles tendem a dizer quintal
88:13
in the yard they play in the yard here we play in the garden very good next one
764
5293110
7560
no quintal eles brincam no quintal aqui nós pl ay no jardim muito bom próximo
88:20
is apartment apartment that would be in the UK that would be a flat - yes it
765
5300670
8850
é apartamento apartamento que seria no Reino Unido que seria um apartamento - sim
88:29
would flat yes you arrived apartment in American English is flat we live in a
766
5309520
7440
seria apartamento sim você chegou apartamento em inglês americano é apartamento moramos em um
88:36
flat or a high-rise flat have you ever lived in a flat mr. Duncan I've never
767
5316960
4980
apartamento ou em um prédio alto você já vivia em um apartamento mr. Duncan eu nunca
88:41
lived in a flat I have have you when I was a student many years ago I lived in
768
5321940
5760
morei em um apartamento eu vi você quando eu era estudante muitos anos atrás eu morei em
88:47
a high-rise block of flats it was a very interesting experience I wouldn't do it
769
5327700
6480
um prédio de apartamentos foi uma experiência muito interessante eu não faria isso de
88:54
again but you can get very nice flats or apartments but we think we use the word
770
5334180
7620
novo mas você pode ficar muito legal flats ou apartamentos, mas achamos que usamos a palavra
89:01
apartment a bit more in the UK these days don't we have heard people talking
771
5341800
5040
apartamento um pouco mais no Reino Unido hoje em dia, não ouvimos pessoas falando
89:06
about apartment so that is true yes in fact this is probably a good opportunity
772
5346840
4860
sobre apartamento, então isso é verdade. se
89:11
to mention this a lot of American expressions have creeped or crept
773
5351700
6699
infiltraram ou se infiltraram
89:18
into British English and of course vice versa the other way around a lot of
774
5358399
5881
no inglês britânico e, claro, vice- versa, ao contrário, muitas
89:24
British expressions have made their way into American English so sometimes the
775
5364280
6689
expressões britânicas chegaram ao inglês americano, então às vezes as
89:30
two things do cross over like that indeed next one let's have a look oh
776
5370969
6990
duas coisas se cruzam assim na verdade próxima vamos dar uma olhada oh
89:37
this is an interesting one we're talking food now zucchini
777
5377959
5910
isso é interessante um estamos falando de comida agora abobrinha
89:43
what is zucchini no here zucchini I have no idea perhaps does anybody out out
778
5383869
9540
o que é abobrinha não aqui abobrinha eu não tenho ideia talvez alguém
89:53
there know what zucchini is zucchini is it some kind of source no it is a type
779
5393409
7590
aí sabe o que é abobrinha abobrinha é algum tipo de fonte não é um tipo
90:00
of vegetable vegetable carrots cabbages beetroot it is actually courgette
780
5400999
9810
de vegetal vegetal cenoura repolho beterraba é na verdade abobrinha
90:10
courgette courgette Oh zucchini zucchini I think I've even heard that word before
781
5410809
6500
abobrinha abobrinha abobrinha abobrinha acho que já ouvi essa palavra antes da
90:17
the next one the American English word stove stove stove would be in English
782
5417309
9190
próxima a palavra em inglês americano fogão fogão fogão seria em inglês
90:26
would be a cooker yes you're right cooker so a cooker is the the area
783
5426499
5000
seria um fogão sim você está certo fogão então um fogão é a área
90:31
normally you cook things on normally there are flames that you cook over so
784
5431499
6730
normalmente onde você cozinha as coisas em normalmente há chamas que você cozinha então
90:38
yes in American English they tend to say stove in British English we often say
785
5438229
4861
sim em inglês americano eles tendem a dizer fogão em inglês britânico nós costumamos dizer
90:43
cooker we say it how it is it cooks sucker next one here's one for Steve
786
5443090
7730
fogão dizemos como é que cozinha otário próximo aqui está um para Steve
90:50
trunk trunk trunk trunk that's to do with cars again trunk in America in
787
5450820
7389
trunk trunk trunk trunk isso tem a ver com carros novamente tronco na América em
90:58
English that's the boot boot yes that those of course are very easy for mr.
788
5458209
6930
inglês esse é o boot boot sim, é claro que são muito fáceis para o sr.
91:05
Steve because he loves cars very much you store your suitcases when you're
789
5465139
5431
Steve, porque ele adora carros, você guarda suas malas quando
91:10
going on holiday yes that's another way of using it but in this sense trunk is
790
5470570
4440
sai de férias, sim, é outra maneira de usá-lo, mas, nesse sentido, o porta-malas é
91:15
the back of the car where you put stuff see I just when you say trunk I'm just
791
5475010
6479
a parte de trás do carro onde você coloca as coisas. só
91:21
thinking of like an elephant's trunk
792
5481489
3351
pensando na tromba de um elefante
91:24
well you would you would oops right we must be up to about 16 now
793
5484869
6750
bem, você faria oops certo devemos ter cerca de 16 anos agora
91:31
I don't know I think I'm just I'm just making them up in my head now they're
794
5491619
3300
não sei acho que estou apenas estou inventando na minha cabeça agora eles estão
91:34
just coming out of my brain it's like I'm possessed right Oh or for anymore
795
5494919
5461
saindo do meu cérebro é como se eu estivesse possuído certo Oh ou por mais
91:40
yes and another one check check check check please
796
5500380
5400
sim e outro cheque cheque cheque verifique por favor com
91:45
sure what you mean check shoulders the spelling is very interesting check so
797
5505780
5040
certeza o que você quer dizer verifique os ombros a ortografia é muito interessante verifique então
91:50
that would be the bill in the UK you are right yes
798
5510820
5730
essa seria a conta no Reino Unido você está certo sim
91:56
so in American English they will say hey guys can I have the check please can you
799
5516550
6689
então em Inglês americano, eles dirão: ei pessoal, posso
92:03
do it can you do it in American English can I have the check please
800
5523239
5240
92:08
that's seven southern American whereas I would just ask for the bill or you can
801
5528479
11140
receber o cheque, por favor?
92:19
just sort of you know do that in the air people know what you mean whether that's
802
5539619
6000
faça isso no ar as pessoas sabem o que você quer dizer se é
92:25
like you're writing a check it's going to do that again Steve can I have that
803
5545619
4400
como se você estivesse escrevendo uma verificação vai fazer isso de novo Steve posso ver que
92:30
you're holding your hand so far away just do it so it's on camera that's it
804
5550019
5850
você está segurando sua mão tão longe apenas faça isso para que esteja na câmera isso
92:35
actually look that looks like you're doing something else there but there you
805
5555869
3460
realmente parece que você está fazendo outra coisa lá, mas lá
92:39
go and then if they don't see you feel embarrassed yes please you'd obviously
806
5559329
6660
vai você e então se eles não vêem que você se sente envergonhado sim, por favor, você obviamente
92:45
check please check please that is the International
807
5565989
3990
verificaria, por favor, verifique, por favor, esse é o
92:49
sign for check please so if you're in a restaurant and you
808
5569979
5100
sinal internacional para cheque, por favor, então se você estiver em um restaurante e
92:55
want to have the cheque or the bill you'll go like that and then the waiter
809
5575079
5670
quiser receber o cheque ou a conta, você fará assim e então o garçom
93:00
will go and we'll bring you your bill or your cheque with a mint because you tend
810
5580749
9750
irá e nós traremos sua conta ou seu cheque com uma hortelã porque você tende
93:10
to get mints with your bill a mint a nice refreshing mint session but in your
811
5590499
5220
a obter balas com sua conta uma hortelã uma boa sessão refrescante de hortelã mas em sua
93:15
mouth that normally comes with the bill or the check the next one attorney
812
5595719
8690
boca que normalmente vem com a conta ou o cheque o próximo advogado advogado advogado
93:24
attorney right attorney in English would be a lawyer yes well done lawyer right
813
5604409
7570
certo em inglês seria um advogado sim advogado bem
93:31
there or of course you could have had solicitor solicitor or lawyer the next
814
5611979
6600
aqui ou é claro que você poderia ter solicitado solicitador ou advogado o próximo
93:38
one we've only got three more please the 17th word eggplant eggplant eggplant is
815
5618579
12901
só temos mais três por favor a 17ª palavra berinjela berinjela berinjela é
93:51
it's a vegetable I feel as if I'm turning into one as I'm
816
5631480
7270
um vegetal Eu sinto como se estivesse me transformando em um como eu
93:58
standing here eggplant is oh I just can't remember it's it's it's something
817
5638750
7230
estou aqui berinjela é oh eu só não consigo me lembrar é é é algo
94:05
that's not cause yet we've had that it's not cucumber eggplant I don't know your
818
5645980
6239
que não é porque ainda nós tivemos que não é pepino berinjela eu não sei o seu
94:12
is it sweet potato sweet potato no you near shall we shall we leave this I tell
819
5652219
7411
é batata-doce batata-doce não você por perto vamos deixamos isso eu digo a
94:19
you what shall we ask one of our viewers eggplant
820
5659630
3509
você o que devemos perguntar a um de nossos espectadores berinjela o que
94:23
what do you think what do you think the eggplant is better known as in British
821
5663139
5431
você acha o que você acha que a berinjela é mais conhecida em
94:28
English anyway no the first person to get it right wins this nose secondhand
822
5668570
6270
inglês britânico de qualquer maneira não a primeira pessoa a acertar ganha este nariz
94:34
nose clipper does give stuff away it didn't have to send that now you know
823
5674840
5819
cortador de nariz de segunda mão dá coisas fora, não precisava enviar isso agora você sabe
94:40
that you've got to post that to someone there and it's got all your nose hair
824
5680659
4290
que tem que postar isso para alguém lá e tem todos os pelos do seu nariz
94:44
inside it and all of the debris from inside your face oh my goodness it first
825
5684949
5911
dentro e todos os detritos de dentro do seu rosto oh meu Deus primeiro
94:50
Jamelia says well done oh yes well done Jamelia that's what I've got to say
826
5690860
6299
Jamelia diz bem feito ah sim muito bem Jamelia é isso que eu tenho a dizer
94:57
using machine or machine of ecology lot of that you know if I if I was a
827
5697159
10141
usando máquina ou máquina de ecologia muito disso você sabe se eu se eu fosse uma
95:07
stripper in a nightclub if I was a beautiful sexy lady and I worked in a
828
5707300
5160
stripper em uma boate se eu fosse uma linda mulher sexy e eu trabalhasse em uma
95:12
nightclub and I had to sort of dance provocatively like this I think I would
829
5712460
6030
boate e eu tivesse para dançar provocativamente assim, acho que
95:18
call myself aubergine that would be my name that would be my stage name if I
830
5718490
4890
me chamaria de aubergi ne esse seria meu nome esse seria meu nome artístico se eu
95:23
had to dance you know in a go-go bar hi my name is aubergine a purple a purple
831
5723380
9020
tivesse que dançar você sabe em um go-go bar oi meu nome é beringela um roxo um
95:32
vegetable there's no answer to that so aubergine Thank You Tomic and also
832
5732400
9570
vegetal roxo não tem resposta para isso então berinjela Obrigado Tomic e também
95:41
and also hello son as well got aubergine right two more I'm very clever you'll
833
5741970
6850
e também olá filho também acertou berinjela mais dois eu sou muito esperto você vai
95:48
write your viewers this is this is going on for so long - more than X 14 pharmacy
834
5748820
6930
escrever para seus visualizadores isso está acontecendo por tanto tempo - mais de X 14
95:55
pharmacy over here would be chemists ah yes a chemist we can say chemists came
835
5755750
8430
farmácia farmácia aqui seriam químicos ah sim um químico podemos dizer que químicos
96:04
in American English they say pharmacy also sometimes I don't think they use it
836
5764180
5100
chegaram Inglês americano eles dizem farmácia também às vezes eu não acho que eles usam
96:09
anymore but they sometimes say druggist yes or drugstore yes so they have quite
837
5769280
7080
mais, mas às vezes eles dizem farmacêutico sim ou drogaria sim então eles têm
96:16
a few versions of that particular one so pharmacy pharmacy we use pharmacy a lot
838
5776360
6150
algumas versões dessa versão em particular então farmácia farmácia nós usamos muito farmácia
96:22
now that's really crept into yet is British English that's a good example of
839
5782510
3870
agora isso é realmente introduzido ainda é o inglês britânico que é um bom exemplo de
96:26
how how an American expression becomes a British expression so lots of people
840
5786380
5040
como uma expressão americana se torna uma expressão britânica então muitas pessoas
96:31
down don't say the chemist they don't say I'm going to the chemist to get some
841
5791420
4950
deprimidas não digam a farmácia não digam vou à farmácia comprar
96:36
cream for my sore bottom they say I am going to the pharmacy to get some cream
842
5796370
6660
creme para o meu traseiro dolorido dizem vou na farmacia comprar um cr eam
96:43
for my sore ass number 20 oh yeah is there a drumroll for the
843
5803030
7170
para minha bunda dolorida número 20 oh sim, há uma bateria para o
96:50
grand prize I meant arse sorry I meant ass cuz
844
5810200
4020
grande prêmio, eu quis dizer bunda, desculpe, eu quis dizer bunda porque
96:54
there's a stat that that's British that's British English and sorry that
845
5814220
4950
há uma estatística que é britânica, isso é inglês britânico e desculpe,
96:59
that it should be it should actually be sore ass is our American not sore ass so
846
5819170
6960
deveria ser realmente deveria ser bunda dolorida é o nosso americano bunda não dolorida, então
97:06
s s is American ass British not sure people want to know about your sore ass
847
5826130
6590
s é bunda americana Britânica, não tenho certeza se as pessoas querem saber sobre sua bunda dolorida,
97:12
but never mind try give you a drumroll
848
5832720
4980
mas não importa, tente dar a você um rufar de bateria
97:17
faster-faster-faster okay the next one the final one and I think this is a
849
5837700
5130
mais rápido, mais rápido, mais rápido ok, o próximo, o último e acho que essa é uma
97:22
really good word hit me with it it's very tempting garbage garbage garbage in
850
5842830
11880
palavra muito boa, me atingiu com ele é muito tentador lixo lixo lixo em
97:34
English that would be rubbish yes it certainly would rubbish garbage in
851
5854710
8040
inglês isso seria lixo sim certamente seria lixo lixo na
97:42
America rubbish it's quite a good job I think that's quite a good one to end on
852
5862750
4380
América lixo é um bom trabalho acho que é muito bom para terminar
97:47
actually garbage yes as in this show is a load of garbage or maybe a load of
853
5867130
7380
realmente lixo sim pois neste show é um monte de lixo ou talvez um monte de
97:54
rubbish or of course in American English they sometimes say trash trailer trash
854
5874510
7730
lixo ou, claro, em inglês americano, eles às vezes dizem trash trailer trash,
98:02
we can use trash here as well trash in British English often means to
855
5882240
5740
podemos usar trash aqui também, trash em inglês britânico geralmente significa
98:07
destroy something if you break something up or destroy something you trash it
856
5887980
5610
destruir algo se você quebrar algo ou destruir algo, você o destrói,
98:13
fracture you tear it to pieces yeah Thank You mr. Steve now we are going to
857
5893590
7290
fratura e você rasgá-lo em pedaços sim Obrigado mr. Steve agora vamos
98:20
take a look now because we are running out of time we are going to take a look
858
5900880
4230
dar uma olhada agora porque estamos ficando sem tempo vamos dar uma olhada
98:25
at another one of your flash phrases and here is something that we recorded
859
5905110
4770
em outra de suas frases flash e aqui está algo que gravamos
98:29
yesterday so take take a look at this haven't seen it yet let your hair down
860
5909880
9470
ontem então dê uma olhada nisso nunca vi ainda assim deixe seu cabelo solto
98:39
let your hair down is an English phrase the phrase let your hair down is an
861
5919350
6610
deixe seu cabelo solto é uma frase em inglês a frase deixe seu cabelo solto é uma
98:45
expression that means to let yourself go and have a great time to have
862
5925960
5310
expressão que significa deixar-se levar e ter um ótimo momento para se
98:51
uninhibited or outgoing fun is to let your hair down for example it's good to
863
5931270
7290
divertir desinibido ou extrovertido é deixar seu cabelo solto por exemplo é bom
98:58
let your hair down now and again I feel like letting my hair down tonight to
864
5938560
5220
descontrair de vez em quando tenho vontade de descontrair hoje à noite para
99:03
celebrate my 10th anniversary on YouTube to party and let your inhibitions go is
865
5943780
6720
comemorar meu 10º aniversário no YouTube festejar e deixar suas inibições ir é
99:10
to let your hair down to rejoice party let yourself go
866
5950500
6660
soltar o cabelo para se alegrar festa deixe-se levar
99:17
paint the town red you and let your hair down
867
5957160
5810
pinte a cidade de vermelho você e deixe seu cabelo solto
99:25
that's brilliant Thank You mr. Steve oh we missed out the part with the apples
868
5965820
4750
que é brilhante Obrigado mr. Steve oh nós perdemos a parte com as maçãs
99:30
I'm sorry about that we cut the apples off so there we get there you were
869
5970570
5399
me desculpe por termos cortado as maçãs então chegamos lá você estava
99:35
yesterday in the garden now we recorded these yesterday afternoon now a lot of
870
5975969
4171
ontem no jardim agora nós gravamos ontem à tarde agora muitas
99:40
people think that doing this is easy they think that appearing on the
871
5980140
4260
pessoas pensam que fazer isso é fácil eles acho que aparecer na
99:44
internet and sitting in front of a camera is easy but it isn't is it no it
872
5984400
6480
internet e sentar na frente de uma câmera é fácil mas não é não é
99:50
isn't and now we are going to prove just how difficult this can be sometimes you
873
5990880
9230
não é e agora vamos provar como isso pode ser difícil às vezes você
100:01
let your hair go let your head of water let your hair down
874
6001940
40049
solta o cabelo solta a cabeça água solte seu cabelo
100:46
oh hey Ron we get the tears away to be honest to be honest I could do without
875
6046680
19920
oh hey Ron nós tiramos as lágrimas para ser honesto para ser honesto eu poderia passar sem
101:06
any how it takes to be honest yes sir that was let your hair down as an
876
6066600
7200
nenhuma como é preciso para ser honesto sim senhor isso foi solte seu cabelo como uma
101:13
English phrase the phrase let your hair down is an expert Oh see I cut some
877
6073800
10200
frase em inglês a frase solte seu cabelo é uma especialista Oh, veja, eu cortei algumas
101:24
things you let your hair go that's okay some kind of disease let your hair down
878
6084000
11570
coisas você deixou seu cabelo solto está tudo bem algum tipo de doença solte seu cabelo solte
101:35
let your head Oh try it again let your hair down let
879
6095570
15030
sua cabeça Oh tente novamente solte seu cabelo solte seu cabelo
101:50
your hair down is an English phrase the phrase let your hair down is an
880
6110600
6030
solto é uma frase em inglês a frase solte seu cabelo é uma
101:56
expression just read just read the last just read the last to rejoice party let
881
6116630
13770
expressão acabou de ler acabou de ler o último acabou de ler o último para alegrar a festa deixá-
102:10
yourself go okay then I'm sorry hair I'm just gonna
882
6130400
5640
lo você vai bem então me desculpe cabelo eu só vou
102:16
have to let you go to rejoice party oh
883
6136040
7250
ter que deixar você ir para a festa de alegria oh
102:24
it's too bloody lines to rejoice party let yourself go
884
6144670
7240
são falas muito sangrentas para a festa de alegria deixe-se ir
102:31
paint the town red you and let your hair down I love the thing at the end that
885
6151910
15090
pinte a cidade de vermelho você e deixe seu cabelo solto Eu amo a coisa no final que
102:47
you do your hat dear dear dear to mr. Duncan you were I think you were
886
6167000
12720
você faça o seu chapéu querido querido querido ao sr. Duncan você estava eu ​​acho que você estava
102:59
beginning to get a bit frustrated there you were you were losing your temper
887
6179720
3780
começando a ficar um pouco frustrado aí estava você estava perdendo
103:03
with me a bit there do you think so because why would I get why would I get
888
6183500
5700
um pouco a cabeça comigo aí você acha que sim porque por que eu iria ficar por que eu ficaria
103:09
so irate and bad-tempered and impatient with you why on earth why on earth would
889
6189200
6600
tão irado e mal-humorado e impaciente com você por que diabos, por que diabos
103:15
I do that how many takes did we do yesterday of that we did about 15 takes
890
6195800
5550
eu faria isso quantas tomadas fizemos ontem disso, fizemos cerca de 15 tomadas,
103:21
in fact in the clip that you just saw we didn't use all of the outtakes there
891
6201350
5220
de fato, no clipe que você acabou de ver, não usamos todas as tomadas,
103:26
were many more in fact that we could have had about 15 minutes of outtakes
892
6206570
4860
havia muito mais na verdade que poderíamos tiveram cerca de 15 minutos de outtakes
103:31
mr. Steve you are having a lot of problems there now the reason why you
893
6211430
4560
mr. Steve, você está tendo muitos problemas agora, a razão pela qual
103:35
you did that was because you said you you said instead of let your hair down
894
6215990
7590
você fez isso foi porque você disse, você disse, em vez de soltar o cabelo, você disse
103:43
you said I said let your hair go let your hair go which of course is not an
895
6223580
7650
eu disse, solte o cabelo, solte o cabelo, o que obviamente não é uma
103:51
English expression doesn't mean anything if you let your
896
6231230
3349
expressão em inglês não significa nada se você deixar seu
103:54
hair go it means you are you are getting rid of it so maybe you could let your
897
6234579
6420
cabelo solto significa que você está se livrando dele então talvez você possa deixar seu
104:00
hair go if you are making it wild and and free I suppose but we don't normally
898
6240999
8400
cabelo solto se você estiver deixando-o selvagem e solto, suponho, mas normalmente não
104:09
use that expression it's very hard so that's the reason why mr. Steve got very
899
6249399
5100
usamos essa expressão é muito difícil, então essa é a razão pela qual mr. Steve ficou muito, muito
104:14
very flustered and he found it very difficult to say let your hair down
900
6254499
5130
confuso e achou muito difícil dizer solte o cabelo
104:19
because cookie I was with sorry to interrupt you could
901
6259629
2820
porque, biscoito, desculpe interromper, você poderia
104:22
say that I let my hair go years ago because I haven't got it you certainly
902
6262449
5130
dizer que deixei meu cabelo cair anos atrás porque não o tenho, você certamente
104:27
did let your hair go well I've got no room to talk
903
6267579
2700
soltou o cabelo bem não tenho espaço para falar
104:30
I've got no room to talk because I also lost my a lot of my hair is also waved
904
6270279
6500
não tenho espaço para falar porque também perdi muito meu cabelo também está ondulado
104:36
perhaps we could start this is a new expression for people who are bald we
905
6276779
6430
talvez possamos começar esta é uma nova expressão para pessoas que são carecas
104:43
could say I just let my hair go a little etiquette I wanted to be bald yes every
906
6283209
5670
poderíamos dizer apenas deixe meu cabelo fica um pouco de etiqueta eu queria ser careca sim todas
104:48
night when I went to sleep I I I wished to myself I said I hope my hair
907
6288879
5820
as noites quando ia dormir eu eu eu queria para mim mesma eu disse espero que meu cabelo
104:54
disappears and I I look like a big billiard ball I think he's gonna take he
908
6294699
7740
desapareça e eu pareço uma grande bola de bilhar acho que ele vai chegar
105:02
quite that far why would you do that by the way that was the only time I laughed
909
6302439
4290
tão longe por que você iria a propósito essa foi a única vez que eu ri
105:06
yesterday was Barbara when we were doing that that that particular segment yeah
910
6306729
5100
ontem foi Barbara quando estávamos fazendo aquele segmento em particular
105:11
yeah would you you really you really had a bit of a sulk yesterday what was wrong
911
6311829
4290
sim sim você realmente você realmente estava um pouco de mau humor ontem o que havia de errado
105:16
with you you woke up yesterday I think mr. Steve got out of bed on the wrong
912
6316119
3630
com você você acordou ontem eu acho senhor. Steve saiu da cama do
105:19
side yes I don't like yes I don't like getting trouble the weekends is you get
913
6319749
4740
lado errado sim eu não gosto sim eu não gosto de ter problemas os fins de semana é você
105:24
out of bed you tend to lie in so you're going to work you get up sort of 7
914
6324489
5880
sai da cama você tende a ficar deitado então você vai trabalhar você levanta mais ou menos às 7 horas
105:30
o'clock in the morning maybe but then a weekend there I'm going to lie in so you
915
6330369
3870
'relógio de manhã talvez mas então um fim de semana lá eu vou deitar então você
105:34
get to bed later but then you you you wake up at the normal time anyway and
916
6334239
5040
vai para a cama mais tarde mas então você você você acorda no horário normal de qualquer maneira e
105:39
then you get you keep falling off back to sleeping you get less sleep than you
917
6339279
3810
então você começa você continua caindo de volta para dormir você fica menos dormir do que você
105:43
otherwise would have done so I think you wake up feeding bit grumpy which is what
918
6343089
5310
teria dormido de outra forma, então acho que você acordou se alimentando um pouco mal-humorado, que foi o que eu
105:48
I did yesterday and that cheered me up after that I was fine for the rest of
919
6348399
5790
fiz ontem e isso me animou
105:54
the day well that's good then as I suppose really we can't complain then
920
6354189
4560
depois disso. Fiquei bem pelo resto do dia. podemos reclamar então
105:58
can we and now of course I'm cheerful because I'm appearing with you on your
921
6358749
5300
e agora é claro que estou alegre porque estou aparecendo com você em seu
106:04
show so obviously that's cheered me up sadly we don't have
922
6364049
6401
programa então obviamente isso me animou infelizmente não temos
106:10
time to show the full version of my American and British English lessons so
923
6370450
5160
tempo para mostrar a versão completa das minhas aulas de inglês americano e britânico então
106:15
we might do that during the week or of course I could upload it to YouTube
924
6375610
4940
podemos fazer isso durante a semana ou, claro, eu poderia enviá-lo para o YouTube
106:20
during the week I'd like to see that yes it's very interesting it's about 20
925
6380550
4990
durante a semana, gostaria de ver se sim, é muito interessante sting tem cerca de 20
106:25
minutes long in fact it's a new version of the old lesson that I made a few
926
6385540
4470
minutos de duração na verdade é uma nova versão da velha lição que fiz há alguns
106:30
years ago but I've taken a lot of the music out because I thought that the
927
6390010
4290
anos mas tirei muito da música porque achei que a
106:34
music was too loud and it interfered with the enjoyment of the lesson so it
928
6394300
6030
música estava muito alta e interferia com o prazer de a lição, portanto,
106:40
is a rieta 'td version actually it's a rillette ative version of my British
929
6400330
6000
é uma versão rieta 'td, na verdade, é uma versão rillette ativa da minha
106:46
American English lesson I might show it next week we will see how I feel it's
930
6406330
4950
aula de inglês britânico-americano. Posso mostrá-la na próxima semana, veremos como me sinto
106:51
time for mr. Steve to say goodbye oh can you believe you've been here for 45
931
6411280
5970
. Steve para dizer adeus oh você pode acreditar que você está aqui há 45
106:57
minutes 45 minutes it seems like 10 you know what I'm thinking I think we should
932
6417250
5910
minutos 45 minutos parece que 10 você sabe o que estou pensando acho que devemos
107:03
extend this lesson I think we should make it 3 hours what do you think do you
933
6423160
5610
estender esta lição acho que devemos fazer 3 horas o que você acha que você acha
107:08
think this lesson should be 3 hours long it's up to you to say yes if you want 3
934
6428770
6180
acho que esta lição deve durar 3 horas cabe a você dizer sim se quiser 3
107:14
hours of mr. Steve and mr. Duncan please let me know perhaps they've got less
935
6434950
4500
horas de mr. Steve e o Sr. Duncan, por favor, deixe-me saber, talvez eles tenham menos
107:19
than 2 hours not more than 2 hours Oh dear me so we will see you next week
936
6439450
6270
de 2 horas, não mais de 2 horas. Oh, querido, nos veremos na próxima semana,
107:25
mr. Steve okay I hope you have a super-duper week I haven't got my prize
937
6445720
5370
sr. Steve, tudo bem, espero que você tenha uma ótima semana. Ainda não recebi meu prêmio
107:31
yet for getting a lot of those words right I think I'll sure I'm gonna take
938
6451090
3690
por acertar muitas dessas palavras. Acho que vou levar.
107:34
I'm gonna take something with me it's box yes well tell me thank you nice I'm
939
6454780
7200
Vou levar algo comigo. diga-me obrigado bom estou
107:41
taking this with me bye see you next week oh my goodness what on earth was
940
6461980
9840
levando isso comigo tchau até semana que vem oh meu Deus o que diabos foi
107:51
that thank you very much if you just joined us you are now watching a video
941
6471820
7920
isso muito obrigado se você acabou de se juntar a nós agora você está assistindo a um vídeo
107:59
featuring mr. Steve he's just gone by the way and me mr. Duncan it's live
942
6479740
5850
com o sr. A propósito, Steve, ele simplesmente se foi e eu, sr. Duncan é
108:05
English all away and now we are going to take a look at a lesson shall we have a
943
6485590
4470
inglês ao vivo e agora vamos dar uma olhada em uma lição vamos dar uma
108:10
look at something to do with I'm thinking prepositions shall we have a
944
6490060
5400
olhada em algo a ver com estou pensando em preposições vamos dar uma
108:15
look at a lesson all about prepositions and their uses hi everybody this is mr.
945
6495460
10279
olhada em uma lição tudo sobre preposições e seus usos oi pessoal isso é o sr.
108:25
Duncan in England how are you today are you okay I hope so are you happy I hope
946
6505739
8401
Duncan, na Inglaterra, como você está hoje, você
108:34
so in today's lesson I'm going to talk
947
6514140
2910
108:37
about a group of words which for many students can cause quite a lot of
948
6517050
3540
108:40
confusion yet they need not as they exist in almost all forms of written and
949
6520590
5880
está bem? existem em quase todas as formas de linguagem escrita e
108:46
spoken language in fact and using them right now as I speak to you in today's
950
6526470
5880
falada de fato e usando-as agora enquanto falo com você na
108:52
lesson we are going to take a look at prepositions
951
6532350
5720
lição de hoje vamos dar uma olhada nas preposições
109:03
a preposition is a word that helps us to construct and define meaning in a
952
6543680
31080
uma preposição é uma palavra que nos ajuda a construir e definir o significado de uma
109:34
sentence prepositions are like the glue of a sentence they formulate the
953
6574760
5430
frase as preposições são como a cola de uma frase formulam a
109:40
relationship between certain words they articulate they help us define what we
954
6580190
5940
relação entre certas palavras que articulam ajudam-nos a definir o que
109:46
want to say they help us to join words with meaning together they are purely
955
6586130
5790
queremos dizer ajudam-nos a juntar palavras com significado são
109:51
functional words sometimes having no apparent definition yet without them we
956
6591920
5400
palavras puramente funcionais por vezes sem definição aparente mas sem elas
109:57
would find it very hard to make ourselves understood prepositions
957
6597320
4470
estaríamos achamos muito difícil nos fazer entender as preposições
110:01
usually come before nouns however they don't always follow or come after nouns
958
6601790
5210
geralmente vêm antes dos substantivos porém nem sempre seguem ou vêm depois dos substantivos
110:07
in English grammar a determiner such as verb can be placed between a preposition
959
6607000
6310
na gramática inglesa um determinante como o verbo pode ser colocado entre um prepósito íon
110:13
and a noun let us not forget that adjectives may also come between a
960
6613310
5310
e um substantivo não esqueçamos que adjetivos também podem vir entre uma
110:18
preposition and a noun on white horses up dark alleys over
961
6618620
7710
preposição e um substantivo em cavalos brancos subindo becos escuros sobre
110:26
green hills no matter how it is used in a sentence a preposition never changes
962
6626330
6900
colinas verdes não importa como é usado em uma frase uma preposição nunca muda de
110:33
its form prepositions are mostly used singularly on their own in a sentence
963
6633230
8490
forma as preposições são usadas principalmente singularmente em sua próprios em uma frase
110:41
they normally consist of six letters or less there is also the two-word form of
964
6641720
5580
eles normalmente consistem em seis letras ou menos há também a forma de duas palavras de
110:47
a prepositional clause and a three word group as well
965
6647300
4250
uma cláusula preposicional e um grupo de três palavras também as
110:51
prepositions are usually placed among other words with the inner sentence
966
6651550
4720
preposições são geralmente colocadas entre outras palavras com a frase interna
110:56
however sometimes they come at the very end of one which some people object to
967
6656270
5490
no entanto, às vezes elas vêm no final de uma que algumas pessoas contestam
111:01
the overall description of a preposition defines the way in which a sentence is
968
6661760
6420
a descrição geral de uma preposição define a forma como uma frase é
111:08
constructed the general term for this is at position this type of word defines
969
6668180
6690
construída o termo geral para isso está na posição este tipo de palavra define
111:14
other formations such as a post-position which formulates the
970
6674870
4860
outras formações como uma pós-posição que formula a
111:19
sentence after the now post positions exist in other languages such as
971
6679730
5820
frase depois do agora cargos existem em outros idiomas, como
111:25
Japanese and Turkish there is also the circum position where two defining parts
972
6685550
7379
japonês e turco, há também a posição circunstancial em que duas partes definidoras
111:32
appear on both sides of the dependent now generally speaking prepositions are
973
6692929
6210
aparecem em ambos os lados do dependente agora geralmente sp preposições são as
111:39
the ones most commonly used especially in English having said that there are
974
6699139
5161
mais comumente usadas, especialmente em inglês, tendo dito que existem
111:44
post positions in English such as a NGO apart aside away hints on and through
975
6704300
13339
cargos em inglês, como uma ONG além de dicas sobre e através de
111:57
ten years ago this apart such matters aside ten light years away five years
976
6717639
10651
dez anos atrás, além de dez anos-luz de distância cinco anos
112:08
hence two weeks on the whole night through another variation of preposition
977
6728290
16449
daqui a duas semanas no noite inteira através de outra variação do
112:24
use is stranding this is when a preposition occurs where it normally
978
6744739
4741
uso da preposição é encalhamento é quando uma preposição ocorre onde normalmente
112:29
would not yet still expresses a meaning a good example is the sentence who did
979
6749480
6509
ainda não expressaria um significado um bom exemplo é a frase quem
112:35
you give it to this works because it is an interrogated sentence the word who
980
6755989
6451
você deu a isso funciona porque é uma frase interrogada a palavra que
112:42
appears at the beginning of the sentence so too can end the sentence as it
981
6762440
6120
aparece no início da frase também pode terminar a frase, pois se
112:48
clearly refers to who this form of sentence is most commonly found in
982
6768560
5429
refere claramente a quem esta forma de frase é mais comumente encontrada em
112:53
English the use of prepositions at the end of a sentence has for many years
983
6773989
7710
inglês o uso de preposições no final de uma frase tem sido por muitos anos
113:01
been the subject of argument should a sentence be allowed to end with one
984
6781699
4940
o assunto de discussão se uma frase ser permitido terminar com um
113:06
despite the fact that there is no rule preventing a preposition ending a
985
6786639
4210
apesar do fato de que não há nenhuma regra que impeça uma preposição de terminar uma
113:10
sentence there are those who are against it being done the earliest recorded
986
6790849
4951
frase há aqueles que são contra que seja feito o registro mais antigo d
113:15
objection to the use of prepositions at the end of sentences came in the 17th
987
6795800
4649
objeção ao uso de preposições no final das frases veio no
113:20
century by the poet John Dryden who mistakenly likened the english language
988
6800449
5581
século 17 pelo poeta John Dryden que erroneamente comparou a língua inglesa
113:26
to latin which does not allow prepositions to end any sentence for
989
6806030
4920
ao latim que não permite preposições para terminar qualquer frase para
113:30
Hurst this rule was never followed so if you want to ask where do you come from
990
6810950
5730
Hurst esta regra nunca foi seguida então se você quiser para perguntar de onde você vem
113:36
or where are you going to you still can
991
6816680
5720
ou para onde você está indo você ainda pode
113:44
over the years words used in English have changed and altered and
992
6824260
4810
ao longo dos anos as palavras usadas em inglês mudaram e se alteraram e as
113:49
prepositions are no exception a few of them have become obsolete
993
6829070
4500
preposições não são exceção algumas delas se tornaram obsoletas
113:53
during the last century a couple of good examples being unto and twixt the
994
6833570
7350
durante o último século alguns bons exemplos sendo até e entre a
114:00
preposition clause allows sentences to be formed they allow nouns to be used in
995
6840920
5970
cláusula de preposição permite que frases sejam formadas eles permitem que substantivos sejam usados ​​de forma
114:06
an expressive way they color in the parts of a phrase which would otherwise
996
6846890
4590
expressiva eles colorem as partes de uma frase que de outra forma
114:11
sound disjointed and confusing they define the placement of an object with
997
6851480
6300
soariam desconexas e confusas eles definem o posicionamento de um objeto com
114:17
something else its position its appearance its movement and its
998
6857780
5730
outra coisa sua posição sua aparência seu movimento e sua
114:23
intention it would be fair to describe prepositions as the building blocks of
999
6863510
7140
intenção seria justo descrever as preposições como os blocos de construção das
114:30
sentences without them we would not be able to express clearly what we want to
1000
6870650
4890
frases sem elas não seríamos capazes de expressar claramente o que queremos
114:35
say they hold the context of the sentence in place they helped place
1001
6875540
5610
dizem que mantêm o contexto da frase no lugar ajudaram a colocar
114:41
actions with nouns and nouns with other nouns the most commonly used
1002
6881150
5520
ações com substantivos e substantivos com outros substantivos as preposições mais usadas
114:46
prepositions are of 2 in 4 with and on
1003
6886670
10400
são de 2 em 4 com e sobre
114:59
I hope you have enjoyed today's lesson and that you have found it helpful I
1004
6899219
7400
Espero que tenha gostado da lição de hoje e que tenha achado útil Vou
115:06
will see you again very soon for another English class until then this is mr.
1005
6906619
6250
vejo você de novo muito em breve para outra aula de inglês até então este é o sr.
115:12
duncan in england saying thank you for watching me teaching you and of course
1006
6912869
7520
duncan na inglaterra dizendo obrigado por me assistir te ensinando e claro
115:20
tutor for now mm-hm-hm and there it was gone so there was a lesson all about
1007
6920929
11351
tutor por enquanto mm-hm-hm e lá se foi então havia uma aula sobre
115:32
prepositions a part of the english language that some people have
1008
6932280
3810
preposições uma parte da língua inglesa que algumas pessoas têm
115:36
difficulty with thanks a lot for your lovely comments today I cannot stop
1009
6936090
5100
dificuldade muito obrigado por seus adoráveis ​​comentários hoje, não consigo parar de
115:41
laughing when I see mr. Steve says Jang Tran Wong wish you have a good week mr.
1010
6941190
8489
rir quando vejo o sr. Steve diz que Jang Tran Wong deseja que você tenha uma boa semana, sr.
115:49
Duncan and many thanks for your livestream Thank You Helena and also
1011
6949679
4770
Duncan e muito obrigado por sua transmissão ao vivo Obrigado Helena e também
115:54
Shirin asks what is the difference between especially and specially there
1012
6954449
5701
Shirin pergunta qual é a diferença entre especialmente e especialmente há
116:00
are both things that you are your favorite or the thing that you wish to
1013
6960150
4219
duas coisas que você é seu favorito ou o que deseja
116:04
highlight so especially I like every day of the week but I especially like
1014
6964369
9000
destacar então especialmente eu gosto de todos os dias da semana, mas eu especialmente como
116:13
Thursday so we normally say especially especially thank you very much for your
1015
6973369
7781
quinta-feira, então normalmente dizemos especialmente muito obrigado por seus
116:21
comments and questions I am almost out of time oh my goodness I
1016
6981150
4829
comentários e perguntas.
116:25
don't know about you but I think today's livestream has gone very quickly they
1017
6985979
5250
116:31
always seem to go by so fast so before we leave we will have a look at the
1018
6991229
5671
rápido então antes de sairmos vamos dar uma olhada nos
116:36
mystery idioms here they are I thought today's mystery idioms were
1019
6996900
6779
idiomas misteriosos aqui estão eles eu pensei que os idiomas misteriosos de hoje eram
116:43
quite easy although maybe the expressions might be things that you're
1020
7003679
6420
bem fáceis embora talvez as expressões possam ser coisas com as quais você
116:50
unfamiliar with so let's have a look shall we
1021
7010099
3471
não está familiarizado
116:53
so the first mystery idiom the answer is
1022
7013570
6239
a resposta é
117:03
pay through the nose pay through the nose the meaning is to pay more than the
1023
7023739
8170
pagar pelo nariz pagar pelo nariz o significado é pagar mais do que o
117:11
fare price if something cost you more than
1024
7031909
3611
preço da passagem se algo lhe custou mais do que
117:15
the reasonable price you can say that you had to pay through the nose for it
1025
7035520
5450
o preço razoável você pode dizer que teve que pagar pelo não peço
117:20
and I do like this one this this picture is quite disgusting I do apologize to
1026
7040970
9370
desculpas a
117:30
all those who are eating their food or having a meal so what is this particular
1027
7050340
9470
todos aqueles que estão comendo ou fazendo uma refeição então qual é essa
117:39
idiom it is open a can of worms open a can of worms the meaning is to create a
1028
7059810
12130
expressão em particular é abrir uma lata de minhocas abrir uma lata de minhocas o significado é criar uma
117:51
situation that causes trouble and unpleasantness so something that you do
1029
7071940
5670
situação que causa problemas e desconforto então algo que você fez
117:57
or something that you've done has created a bad situation your actions
1030
7077610
6420
ou algo que você fez criou uma situação ruim suas ações
118:04
have opened a can of worms
1031
7084030
6050
abriram uma lata de vermes
118:10
okay we will get rid of that that horrible image of all of those worms
1032
7090740
8310
ok vamos nos livrar disso aquela imagem horrível de todos esses vermes
118:19
squirming and squiggling it's time for me to go I hope you've enjoyed today's
1033
7099050
7290
contorcendo-se e contorcendo-se é hora de eu ir espero que tenham gostado da transmissão
118:26
livestream I'm going to say thank you to a few people now thank you very much to
1034
7106340
7780
ao vivo de hoje vou agradecer a algumas pessoas agora muito obrigado a
118:34
Olga to also Jamal and also to Julie gee thanks for joining me today
1035
7114120
8880
Olga também a Jamal e também a Julie nossa obrigado por se juntar a mim hoje
118:43
also Bruno Bruno Moreno thank you very much for coming along and clicking on my
1036
7123000
7290
também Bruno Bruno Moreno muito obrigado por ter vindo e clicar no meu
118:50
face thank you very much I will be back with you next Sunday from 2 p.m. and of
1037
7130290
6450
face muito obrigado estarei de volta no próximo domingo a partir das 14h. e
118:56
course mr. Steve will be here as well once again
1038
7136740
5090
claro sr. Steve estará aqui também mais uma vez
119:01
Esther thank you very much for watching me today and finally before I leave you
1039
7141830
8010
Esther muito obrigado por me assistir hoje e, finalmente, antes de eu sair
119:09
thank you - sure in - who've an who van crystal toe shell and Maria Maria I'm
1040
7149840
13450
obrigado - com certeza - quem tem um dedo do pé de cristal e Maria Maria estou me
119:23
saying goodbye to Maria in fact I'm saying goodbye to
1041
7163290
5510
despedindo de Maria de fato Estou me despedindo de
119:28
everyone because it's almost time to go Thank You mr. Duncan and mr. Steve Adele
1042
7168800
7500
todos porque está quase na hora de partir Obrigado sr. Duncan e o Sr. Steve Adele
119:36
trod adele trod Schmid says have a great
1043
7176300
4230
trod adele trod Schmid diz tenha um ótimo
119:40
weekend you too have a super-duper rest of the
1044
7180530
3960
fim de semana você também tenha um super-duper resto de
119:44
weekend because the weekend has not yet ended don't forget you can watch this
1045
7184490
6060
fim de semana porque o fim de semana ainda não acabou não se esqueça que você pode assistir a esta
119:50
live stream again from at the beginning and of course there will be subtitles
1046
7190550
6480
transmissão ao vivo novamente desde o início e é claro que haverá legendas
119:57
underneath provided by YouTube thanks YouTube you're ever so kind Janet see
1047
7197030
9270
abaixo fornecidas pelo YouTube, obrigado YouTube, você é muito gentil, Janet, até o
120:06
you next Sunday everyone thank you mr. Duncan you are welcome Janet and I will
1048
7206300
4350
próximo domingo, obrigado, sr. Duncan, de nada, Janet, e até
120:10
see you very soon Nelson says thank you mr. Duncan thank
1049
7210650
5910
breve. Nelson agradece, sr. Duncan,
120:16
you very much for showing me the worms during my lunch thanks for showing me
1050
7216560
6750
muito obrigado por me mostrar as minhocas durante o meu almoço, obrigado por me mostrar
120:23
the worms oh I'm very sorry about that there they are again waving goodbye I
1051
7223310
6800
as minhocas, oh, sinto muito por eles estarem novamente acenando adeus.
120:30
will see you later Thank You Eleanor thank you a tiller and
1052
7230110
5550
Vejo você mais tarde. Obrigado Eleanor, obrigado um leme e
120:35
one final goodbyes before we go Sergio says thanks a lot mr. Duncan I
1053
7235660
8050
um último adeus antes vamos Sergio diz muito obrigado sr. Duncan,
120:43
will present my IELTS exam this Friday okay I will keep my fingers
1054
7243710
4950
apresentarei meu exame IELTS nesta sexta-feira, ok, manterei meus dedos
120:48
crossed and also my thumb up for you good luck with that I will see you next
1055
7248660
8100
cruzados e também meu polegar para cima para você, boa sorte. Vejo você no próximo
120:56
Sunday two o'clock UK time this is mr. Duncan in the birthplace of English
1056
7256760
4800
domingo, às duas horas, horário do Reino Unido, aqui é o sr. Duncan no berço do inglês
121:01
saying thank you very much for watching me and I will see you next Sunday from
1057
7261560
6870
dizendo muito obrigado por me assistir e vejo você no próximo domingo a partir das
121:08
2:00 p.m. UK time have a super-duper Sunday and have a great week won't you
1058
7268430
6420
14h. Horário do Reino Unido, tenha um ótimo domingo e tenha uma ótima semana
121:14
this is mr. Duncan in the birthplace of the English language saying on behalf of
1059
7274850
6120
. Duncan no berço da língua inglesa dizendo em nome do
121:20
mr. Steve and of course myself
1060
7280970
2870
sr. Steve e claro eu
121:27
ta ta for now 8-)
1061
7287680
1460
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7