HA HA HA! - English Addict - Sunday 30th May 2021 - LIVE Stream - Jokes and Humour

5,184 views ・ 2021-05-30

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:37
Here
0
217730
37039
Aqui
04:14
we go again yes we are back i hope you are having a good day where you are as you can
1
254769
5821
vamos nós novamente sim, estamos de volta espero que você esteja tendo um bom dia onde você está como você pode
04:20
see the weather is rather nice here at the moment in the uk we have some nice weather
2
260590
6420
ver o tempo está muito bom aqui no momento no reino unido temos um bom tempo
04:27
sunny blue skies the birds are singing the sheep are calling and everything in the world
3
267010
7060
céu azul ensolarado os pássaros estão cantando as ovelhas estão ligando e tudo no mundo
04:34
is rather nice well almost everything anyway here we go again
4
274070
4330
é muito bom bem quase tudo de qualquer maneira aqui vamos nós de novo
04:38
yes it's another english addict coming to you live from the birthplace of english which
5
278400
6350
sim é outro viciado em inglês vindo para você ao vivo do local de nascimento do inglês que por
04:44
just happens to be yes you know where it is it's
6
284750
5910
acaso é sim você sabe onde é é a
04:50
england
7
290660
1000
inglaterra
04:51
hi everybody this is mr duncan in england how are you today are you okay i hope so are
8
291660
25060
oi pessoal aqui é o sr. duncan na inglaterra como vais hoje estás bem espero que sim estejas
05:16
you happy well are you feeling happy i hope you are feeling good today i'm not too bad
9
316720
7050
feliz bem estás a sentir-te feliz espero que estejas bem hoje não estou tão mal
05:23
i've had a very stressful morning however i have to say very stressful indeed lots of
10
323770
6770
tive uma manhã muito stressante no entanto devo dizer que muito stress mesmo muito de
05:30
noise lots of commotion going on outside commotion mr duncan that's a very interesting word that
11
330540
10159
barulho muita comoção acontecendo lá fora comoção sr. duncan essa é uma palavra muito interessante que
05:40
you are using at the start of your live stream yes it is a rather interesting word commotion
12
340699
6661
você está usando no início de sua transmissão ao vivo sim, é uma palavra bastante interessante comoção
05:47
commotion is chaos things that are happening that are creating lots of noise or chaos commotion
13
347360
11650
comoção é o caos coisas que estão acontecendo que estão criando muito barulho ou caos comoção
05:59
a lot of noise a lot of disturbances a lot of panic as well i was supposed to be outside
14
359010
8320
muito barulho muitos distúrbios muito pânico também eu deveria estar do lado de fora
06:07
today but i'm not as you may have noticed even though we have the lovely live view behind
15
367330
9950
hoje mas não estou como você deve ter notado embora tenhamos uma adorável visualização ao vivo atrás de
06:17
me it's lovely it's live right now that is the weather in the distance and yes it is
16
377280
8189
mim é adorável está ao vivo agora esse é o tempo ao longe e sim, é
06:25
a lovely day you might notice that the sun is definitely out i hope it's out where you
17
385469
6281
um dia lindo, você pode perceber que o sol está definitivamente brilhando, espero que esteja onde você
06:31
are as well and i hope you are feeling good on this super day and i hope you're feeling
18
391750
8280
está também e espero que você esteja se sentindo bem neste super dia e espero que você esteja se sentindo
06:40
good my name is duncan by the way just in case you are wondering who is that strange
19
400030
6470
bom, meu nome é duncan, a propósito, caso você esteja se perguntando quem é aquele
06:46
man staring from my computer screen well my name's duncan i talk about the english language
20
406500
8270
homem estranho olhando da tela do meu computador,
06:54
i do all sorts of other things as well and you are welcome to join me today because we
21
414770
7151
bem, meu nome é duncan. hoje, porque estamos
07:01
are talking about the english language i thought i thought today we would have a little bit
22
421921
6079
falando sobre a língua inglesa, pensei, pensei que hoje teríamos um pouco
07:08
of a smile actually we are talking about jokes and humour what makes you laugh what makes
23
428000
13389
de sorriso na verdade, estamos falando de piadas e humor o que faz você rir o que faz
07:21
you laugh what makes you burst out laughing if you burst out laughing it means you suddenly
24
441389
9821
você rir o que faz você cair na gargalhada se você cair na gargalhada significa que você de repente
07:31
laugh you burst out laughing at something talking of things that are funny and unusual
25
451210
10900
lau gh você começou a rir de algo falando de coisas que são engraçadas e incomuns
07:42
we have mr steve coming later on as well i don't know what he's doing this week of course
26
462110
6890
nós temos o sr.
07:49
is very special for us because we have a long weekend oh again yes i think that deserves
27
469000
9680
eu acho que merece
07:58
at least one fancy pants yes it is a long bank holiday weekend and
28
478680
14870
pelo menos uma calça chique sim, é um longo fim de semana de feriado bancário e
08:13
we are having a lovely relaxing time here in the uk because we have a public holiday
29
493550
8070
estamos tendo um ótimo momento relaxante aqui no Reino Unido porque temos um feriado
08:21
on monday so everyone is enjoying the lovely long weekend i hope you are having a good
30
501620
7010
na segunda-feira, então todos estão aproveitando o adorável fim de semana prolongado, espero que você esteja tendo um bom
08:28
weekend yes we have made it all the way to the end of another week and also the end of
31
508630
6200
fim de semana sim chegámos ao fim de mais uma semana e também ao fim de
08:34
another weekend because it is
32
514830
1920
outro fim de semana porque é
08:36
sunday
33
516750
1000
domingo o
08:37
my echo sounds a little different i wonder why i don't know i hope you are feeling good
34
517750
29590
meu eco soa um pouco diferente pergunto-me porque não sei espero que te sintas bem
09:07
today yes we have made it all the way to the end of another week and also almost the end
35
547340
10429
hoje sim chegamos ao fim de mais uma semana e também quase ao fim
09:17
of another month because june is just around the corner here in england many people become
36
557769
7501
de mais um mês porque junho está chegando aqui na inglaterra muitas pessoas ficam
09:25
very excited at this time of year because what this means is the official arrival of
37
565270
7170
muito animadas nesta época do ano porque o que isso significa é a chegada oficial de
09:32
summer and it really does feel as if summer has arrived i'm feeling quite excited about
38
572440
7230
verão e realmente parece que o verão chegou estou me sentindo muito animado com
09:39
it to be honest another thing why i'm feeling excited is because next week i'm going to
39
579670
8780
isso para ser honesto outra coisa porque estou me sentindo animado é porque na próxima semana vou
09:48
see my mother in person yes for those who know she has been in care and because of all
40
588450
9690
ver minha mãe pessoalmente sim para quem sabe ela tem estado sob cuidados e por causa de toda
09:58
of the craziness surrounding coronavirus i haven't been able to see my mother so next
41
598140
7140
a loucura em torno do coronavírus não pude ver minha mãe então
10:05
thursday i'm going to see her i'm really excited i can't wait of course i will have to take
42
605280
6820
quinta-feira que vem vou vê-la estou muito animado mal posso esperar é claro terei que fazer
10:12
a covered test before i go apparently i have to take one of these just over here i have
43
612100
9030
um teste coberto antes eu vou aparentemente tenho que fazer um desses aqui eu tenho
10:21
one would you like to see my covid test it's just over here
44
621130
6880
um você gostaria de ver meu teste cobiçoso está bem
10:28
here it is so this is my my covid test that i'm taking just to make sure i don't have
45
628010
7420
aqui está então este é meu teste cobiçoso que estou fazendo só para ter certeza que não tenho
10:35
coronavirus i know i don't i'm pretty sure i don't and this will confirm that i don't
46
635430
8880
coronavírus sei que não tenho certeza que não tenho e isso vai confirmar que não
10:44
have coronavirus so i have to take one of these before i can actually go to see my mother
47
644310
7490
tenho coronavírus então tenho que tomar um desses antes de ir ver minha mãe
10:51
and of course when i arrive there they will also do do another test as well so i will
48
651800
7099
e claro quando eu chego lá eles também vão fazer outro teste também então vou
10:58
have to have at least two tests this week to make sure and on friday i'm going to have
49
658899
8771
ter que fazer pelo menos dois testes esta semana para ter certeza e na sexta eu vou h tenho
11:07
my vaccination on friday i hope the reason why i say i hope is because i want to have
50
667670
10200
minha vacina na sexta-feira espero que a razão pela qual digo espero é porque quero tomar
11:17
the pfizer vaccine so i'm hoping that they will be able to give me that on friday i have
51
677870
7909
a vacina da pfizer então espero que eles possam me dar que na sexta-feira
11:25
booked the appointment it is all ready so that's what i'm doing on friday i'm having
52
685779
5750
marquei a consulta está tudo pronto então é isso o que vou fazer na sexta-feira vou tomar
11:31
my my first covid vaccine on friday this week and the day before that i'm going to see my
53
691529
10611
minha primeira vacina anti-covid na sexta-feira esta semana e no dia anterior vou ver minha
11:42
mother so a rather busy week and on tuesday mr steve and myself we are doing something
54
702140
8810
mãe então uma semana bastante ocupada e na terça-feira o sr steve e eu estamos fazendo algo
11:50
we haven't done for a very long time we are going somewhere in the car we are actually
55
710950
7970
que não fazemos há muito tempo vamos a algum lugar no carro vamos
11:58
going to visit somewhere else instead of walking around our back garden or up and down the
56
718920
7830
visitar outro lugar em vez de caminhar pelo jardim dos fundos ou subir e descer a
12:06
hill at the back of the house we are actually going to visit a nice scenic place on tuesday
57
726750
8029
colina nos fundos da casa vamos visitar um bom lugar cênico na terça-feira
12:14
to spend a little bit of time and of course mr steve has decided to take the whole of
58
734779
5521
para passar um pouco de tempo e, claro,
12:20
next week off as well so i'm really looking forward to that very excited because the fourth
59
740300
7029
o sr.
12:27
coming week has a lot of lovely moments and maybe also one or two surprises oh i wonder
60
747329
9841
momentos e talvez também uma ou duas surpresas, oh, eu me pergunto
12:37
what that could mean what could that mean mr duncan well you will have to wait and find
61
757170
5940
o que isso pode significar isso poderia significar sr. duncan bem, você terá que esperar e
12:43
out can i say hello to the live chat oh hello to the live chat nice to see you here today
62
763110
9909
descobrir posso dizer olá para o chat ao vivo oh olá para o chat ao vivo bom ver você aqui hoje
12:53
i wonder
63
773019
3320
eu me
12:56
i wonder who was first on today's live chat
64
776339
5201
pergunto quem foi o primeiro no chat ao vivo de hoje
13:01
i already know i can guess i don't need to look i'm not even going to look but i know
65
781540
11310
eu já sei posso adivinhar não preciso olhar nem vou olhar mas
13:12
i know exactly who was first yes v tess v vitesse was first on today's live chat congratulations
66
792850
12890
sei exatamente quem foi o primeiro sim v tess v vitesse foi o primeiro no chat ao vivo de hoje parabéns
13:25
to you
67
805740
9339
a você é
13:35
of course vitas was here first he he always is i don't know what your secret is vitas
68
815079
7870
claro que o vitas esteve aqui primeiro ele sempre está não sei qual é o teu segredo vitas
13:42
maybe one day we will all find out what the secret is how does vitas always manage to
69
822949
8221
talvez um dia todos descubramos qual é o segredo como é que o vitas consegue ser sempre o
13:51
be first on the live chat i have no idea it's amazing also we have beatrice we have olga
70
831170
8820
primeiro no chat ao vivo não faço ideia é incrível também temos a beatrice temos a olga
13:59
nice to see you here today on a glorious day it's beautiful here let's have another look
71
839990
7029
bom ver você aqui hoje em um dia glorioso está lindo aqui vamos dar outra olhada
14:07
shall we outside because it is really rather nice outside look at that it is bright cheerful
72
847019
10091
vamos lá fora porque está realmente muito bom lá fora olhe que está claro alegre
14:17
everything is looking lovely at the moment and i can't really complain even though there
73
857110
6740
tudo está lindo no momento e eu realmente não posso reclamar mesmo que
14:23
are maybe one or two things i want to complain about we might do that a little bit later
74
863850
7169
haja talvez uma ou duas coisas que eu quero reclamar, podemos fazer isso um pouco mais tarde
14:31
on we will see what happens so there it is outside looking very nice indeed hello also
75
871019
8560
veremos o que acontece então lá fora parece muito bom olá também
14:39
sandra gonzalez nice to see you here mavi hello mavi watching in turkey nice to see
76
879579
10861
sandra gonzalez bom ver você aqui mavi olá mavi assistindo na turquia bom ver
14:50
you here as well hello alessandra we also have
77
890440
4199
você aqui também olá alessandra também temos
14:54
belarusia or should i say claudia hello claudio nice to see you here today i think i prefer
78
894639
13471
bielorússia ou devo diga claudia olá claudio bom ver você aqui hoje acho que prefiro
15:08
your real name to be honest i love your real name you are like a little cloud going by
79
908110
8019
seu nome verdadeiro para ser sincero adoro seu nome verdadeiro você é como uma pequena nuvem passando
15:16
saying hello down there maybe i will rain on you perhaps i will just go by without doing
80
916129
8770
dizendo olá lá embaixo talvez eu chova em você talvez eu simplesmente passe sem fazendo
15:24
anything a little cloud in the sky floating by and guess what that is claudia yes oh we
81
924899
12071
qualquer coisa uma pequena nuvem no céu flutuando e adivinhe o que é claudia sim oh nós
15:36
also have lewis mendes i don't know why my echo my echo sounds different today i don't
82
936970
9929
também temos lewis mendes não sei porque meu eco meu eco soa diferente hoje não
15:46
know why hello also we have monica hello monica it is so many feet to see you here today it
83
946899
10550
sei porque olá também temos monica oi monica it é tão grande vê-lo aqui hoje
15:57
is super duper in fact cezanne palazz hello from bodrum in turkey very nice to see quite
84
957449
10981
é super duper na verdade cezanne palazz olá de bodrum na turquia muito bom ver
16:08
a few people watching in turkey at the moment very lovely to see you here of course everyone
85
968430
5580
algumas pessoas assistindo na turquia no momento muito bom ver você aqui é claro que todos
16:14
is welcome wherever you are in the world wherever you are watching it doesn't matter it doesn't
86
974010
5170
são bem-vindos onde quer que estejam no mundo onde ver você está assistindo, não importa, não
16:19
matter where you are everyone and i mean everyone is welcome very nice to see you here today
87
979180
7990
importa onde você está, quero dizer, todos são bem-vindos, muito bom ver você aqui hoje,
16:27
beatriz and also we have khan new win hello to you as well watching in vietnam and i know
88
987170
12820
beatriz e também temos khan new win, olá para você também assistindo no vietnã e eu sei
16:39
of course as i always say i know i have lots of people watching in vietnam oh by the way
89
999990
10870
claro, como sempre digo, sei que tenho muitas pessoas observando no vietnã a propósito,
16:50
we had a special visitor in the garden this week a very unusual visitor i might show you
90
1010860
11229
tivemos um visitante especial no jardim esta semana um visitante muito incomum posso mostrar a você
17:02
the very strange very unusual visitor that i had in my garden this week i was very lucky
91
1022089
6291
o visitante muito estranho muito incomum que tive em meu jardim esta semana tive muita
17:08
enough to be able to film it it was in the garden i will give you a clue it wasn't a
92
1028380
6720
sorte de poder filmar foi no jardim vou dar uma pista não era uma
17:15
sheep and it wasn't a lamb definitely not but we will have a look at that in a moment
93
1035100
6790
ovelha e não era um cordeiro definitivamente não mas vamos dar uma olhada nisso em um momento
17:21
oh something else i want to show you very quickly for those who are very keen on horticulture
94
1041890
7440
oh, outra coisa, quero mostrar rapidamente para aqueles que gostam muito de horticultura,
17:29
flowers plants all sorts of things that bring lots of pleasure and joy into your garden
95
1049330
8849
flores, plantas, todos os tipos de coisas que trazem muito prazer e alegria ao seu jardim.
17:38
well i have something lovely to show you right now would you like to see my lovely rhododendron
96
1058179
7921
adorável rododendro
17:46
it is now in full bloom
97
1066100
2470
agora está em plena floração
17:48
very nice it's now lovely so there you can see the rhododendrons are now out with their
98
1068570
108640
muito bom agora está adorável s aí você pode ver que os rododendros estão agora com suas
19:37
lovely pink flowers and i have to be honest with you i love them so much i really really
99
1177210
9230
lindas flores cor de rosa e eu tenho que ser honesto com você eu os amo tanto eu realmente os
19:46
love them i wish i could marry them can you marry a rhododendron bush i'm not sure about
100
1186440
6960
amo eu gostaria de poder me casar com eles você pode se casar com um arbusto de rododendros eu não tenho certeza sobre
19:53
that we are talking about jokes and humor and it looks as if i've i've actually received
101
1193400
7890
isso estamos falando de piadas e humor e parece que eu realmente recebi
20:01
a joke oh i like it did you know mr duncan that french fries were not from france they
102
1201290
12780
uma piada oh, eu gostei você sabia
20:14
were first cooked in greece i think that's quite funny actually i i'm guessing that's
103
1214070
10280
sr. engraçado na verdade eu estou supondo que é
20:24
a joke is it a joke did you just tell me a joke there thank you very much for that joke
104
1224350
6040
uma piada é uma piada você acabou de me contar uma piada muito obrigado por essa piada
20:30
i did like it i'm not sure if anyone else appreciated it but i thought it was really
105
1230390
5880
eu gostei não tenho certeza se mais alguém gostou mas eu pensei que era realmente
20:36
really nice a very good joke i i might actually have some laughter there if i can find it
106
1236270
6159
muito legal uma piada muito boa eu poderia realmente rir um pouco aí se eu conseguir encontrar
20:42
where is my lovely laughter oh there it is mr duncan did you know that french fries were
107
1242429
9161
onde está minha linda risada oh lá está sr. duncan você sabia que as batatas fritas
20:51
not invented in france they were first cooked in greece oh no that's good that's a good
108
1251590
14830
não foram inventadas na frança elas foram cozidas pela primeira vez na grécia oh não isso é bom isso é uma boa
21:06
joke i like that joke it is a good joke it's lovely it's clean it isn't rude or dirty so
109
1266420
7590
piada eu gosto dessa piada é uma boa piada é adorável é cl ean não é rude ou sujo então
21:14
yes i i like that i like that thank you nitram for your joke i did like that and the reason
110
1274010
7670
sim eu gosto disso eu gosto disso obrigado nitram pela sua piada eu gostei disso e a razão pela
21:21
why it's funny is because of course chips are normally cooked or fried in grease a type
111
1281680
9530
qual é engraçado é porque é claro que batatas fritas são normalmente cozidas ou fritas em gordura um tipo
21:31
of oil that helps the chips to to cook and fry you see that's correct because there's
112
1291210
8940
de óleo que ajuda as batatas fritas para cozinhar e fritar você vê que está correto porque
21:40
also a country called greece as well so that's it it's a joke that's how we do it you see
113
1300150
6889
também existe um país chamado Grécia então é isso é uma piada é assim que fazemos você vê é
21:47
that's how a joke becomes a joke it is normally something you say that has a humorous ending
114
1307039
7151
assim que uma piada se torna uma piada normalmente é algo que você diz que tem um humor terminando
21:54
the ending is humorous sometimes you can have a joke that uses a certain word a way of using
115
1314190
11479
o final é engraçado às vezes você pode ter uma piada que usa uma certa palavra uma maneira de usar
22:05
a word we often you call that a pun pun p-u-n pun is also a thing that we can use to make
116
1325669
11461
uma palavra que costumamos chamar de trocadilho p-u-n trocadilho também é uma coisa que podemos usar para fazer
22:17
a person laugh out loud here we go then i will not keep you in suspense any longer here
117
1337130
7880
uma pessoa rir alto aqui vamos nós então não vos vou manter mais em suspense aqui
22:25
it is here is the animal that came into my garden this week and i was very surprised
118
1345010
7779
está aqui está o animal que entrou no meu jardim esta semana e fiquei muito surpreendido
22:32
to find it there but it was there and i was able to film it here is the little surprise
119
1352789
10031
por o encontrar lá mas estava lá e pude filmar aqui está o pequeno
22:42
guest who came into my garden this week isn't that lovely a little rabbit was in the garden
120
1362820
155430
convidado surpresa que veio ao meu jardim esta semana não é tão lindo um coelhinho era no jardim
25:18
this week and it would appear that it's living very close to where we are because i've seen
121
1518250
7960
esta semana e parece que está morando muito perto de onde estamos, porque eu
25:26
it a couple of times in the garden but this week i was lucky enough to be able to actually
122
1526210
4730
o vi algumas vezes no jardim, mas esta semana tive a sorte de poder realmente
25:30
film it and oh look it's having a little sleep after eating all of mr steve's grass naughty
123
1530940
10589
filmá-lo e oh, olha, está tendo um pouco de sono depois de comer toda a grama do sr steve
25:41
rabbit
124
1541529
1000
coelho travesso olá olá olá a todos olá sr.
25:42
hello hello hello everyone hello mr duncan not that i've seen you recently i like the
125
1542529
20631
26:03
way you say hello to me i know well it's just the illusion isn't it i want to create the
126
1563160
4269
crie a
26:07
illusion that i've just come on and we've only just met for the first time yes i noticed
127
1567429
6311
ilusão de que acabei de chegar e acabamos de nos encontrar pela primeira vez sim, percebi
26:13
something you were just showing a video of a rabbit oh now i i am happy i feel very happy
128
1573740
7120
uma coisa que você acabou de mostrar um vídeo de um coelho oh agora estou feliz estou muito feliz em
26:20
to see the rabbit in the garden however someone someone isn't very happy can it's just can
129
1580860
10929
ver o coelho no jardim no entanto alguém alguém não está muito feliz pode é só
26:31
you guess who it is but did you see where that rabbit was lying down mr duncan right
130
1591789
5471
você pode adivinhar quem é mas você viu onde aquele coelho estava deitado sr. duncan
26:37
across my new lawn yeah mr steve's new grass my new grass that has only just come to life
131
1597260
7960
do outro lado do meu novo gramado sim a nova grama do sr steve minha nova grama que acabou de ganhar vida
26:45
yes from the seed mr steve's new grass it would appear that the rabbit loves eating
132
1605220
8790
sim da semente a nova grama do sr. steve parece que o coelho adora comer a
26:54
mr steve's new grass so the rabbit is happy and i'm happy because i can watch it but mr
133
1614010
7070
grama nova do sr steve então o coelho está feliz e eu estou feliz porque posso assistir, mas o sr
27:01
steve is not happy because it's his lovely grass his new grass it's been chewing away
134
1621080
5040
steve não está feliz porque é a grama adorável dele a grama nova dele está mastigando
27:06
at the new grass grass so common i say grass not grass
135
1626120
6439
a grama nova grama tão comum eu digo grama não grama
27:12
there are of course two ways of pronouncing that word yes okay uh and yes i've had to
136
1632559
10360
ali é claro que existem duas maneiras de pronunciar essa palavra sim ok uh e sim eu tive que
27:22
i'm gonna have to get a shotgun mr duncan i'm serious but we can't have a rabbit ravaging
137
1642919
5350
pegar uma espingarda sr. duncan estou falando sério mas não podemos ter um coelho devastando
27:28
my lawn you can't you can't shoot the rabbit well i mean we could put it into a nice pie
138
1648269
6500
meu gramado você não pode não posso atirar no coelho bem, quero dizer, podemos colocá-lo em uma bela torta
27:34
yes rabbit pie because it could be could be full of mixomatosis so the one thing i'm just
139
1654769
6561
sim, torta de coelho porque pode estar cheia de mixomatose, então a única coisa que estou
27:41
imagining now is mr steve with a shotgun can you imagine that now think of this in your
140
1661330
6530
imaginando agora é o sr. steve com uma espingarda, você pode imaginar isso agora pense nisto na sua
27:47
mind mr steve walking around the garden with a shotgun trying to find that pesky rabbit
141
1667860
8549
mente senhor steve andando pelo jardim com uma espingarda tentando encontrar aquele coelho irritante
27:56
well i mean i've been wielding an axe yes but you're not going i don't think you're
142
1676409
6321
bem quero dizer eu tenho empunhado um machado sim mas você não vai acho que você não
28:02
going to chase the rabbit around the garden with an axe no i think it's quite clever it
143
1682730
4970
vai perseguir o coelho no jardim com um machado não acho que é muito esperto
28:07
can hear i think you can hear me coming from a long way off yes and before i get within
144
1687700
5479
pode ouvir acho que me ouves vindo de muito longe sim e antes de eu chegar a
28:13
a few yards it goes off into the bushes uh and it knows for well i can't follow it into
145
1693179
6911
alguns metros ele vai para os arbustos uh e ele sabe muito bem que não posso segui-lo para
28:20
the thorny bushes okay at the margins of our garden the margins the margins yes that's
146
1700090
5709
os arbustos espinhosos bem nas margens do nosso jardim as margens as margens sim é assim que
28:25
what we call it nearly out near the edges the edges of the garden edges the margins
147
1705799
5061
o chamamos quase perto do bordas as bordas do jardim bordas as margens
28:30
the margins or the borders of course rabbits have very good hearing you see because their
148
1710860
6439
as margens ou as bordas é claro que os coelhos têm uma audição muito boa, você vê porque suas
28:37
ears are large and also the other thing i love about rabbits is they can they can turn
149
1717299
5771
orelhas são grandes e também a outra coisa que adoro nos coelhos é que eles podem virar as
28:43
their ears around as well so they can move their ears all around so louis says something
150
1723070
7189
orelhas também, então eles podem mexer as orelhas então louis diz algo
28:50
very interesting hello doesn't think it's a rabbit oh he thinks because it's got such
151
1730259
4880
muito interessante olá não acha que é um coelho oh ele pensa porque tem
28:55
big long ears it's a hair oh okay a hair oh i see we'll have to look that up yes it's
152
1735139
8260
orelhas tão grandes e compridas é um cabelo oh ok um cabelo oh vejo vamos ter que procurar isso sim é
29:03
got a white tail maybe hairs have white bob tails as well but i do know that we do have
153
1743399
6721
tenho um rabo branco talvez os cabelos também tenham rabos de cabelo brancos, mas eu sei que temos
29:10
hairs around here there there are hairs that live live on the top field at the back so
154
1750120
6360
cabelos por aqui, há cabelos que vivem no campo superior na parte de trás, então
29:16
it could be it could be a hair however normally you can identify them when they're running
155
1756480
5549
pode ser, pode ser um cabelo, mas normalmente você pode identifique-os quando estiverem correndo,
29:22
i know that sounds strange but rabbits don't normally run but hairs they do they they they
156
1762029
6791
eu conheço esse som ds estranho, mas os coelhos normalmente não correm, mas pêlos eles correm eles eles
29:28
can run very fast so the only way i can really decide is to see is to go up behind the the
157
1768820
9250
podem correr muito rápido, então a única maneira que eu realmente posso decidir é ver é ir atrás do
29:38
animal or maybe mr steve could chase it around the garden with it with his axe there's not
158
1778070
5790
animal ou talvez o sr steve pudesse persegui-lo pelo jardim com com o machado dele não tem
29:43
much hair in this studio if you know what i mean that's like that's like a joke that's
159
1783860
6090
muito cabelo nesse estúdio se é que você me entende isso é como uma piada isso é
29:49
a joke yes well we are talking about jokes and humour today ah well i think i knew that
160
1789950
6440
uma piada sim bem estamos falando de piadas e humor hoje ah bem eu acho que eu sabia que
29:56
you see so uh obviously spelt differently uh hair h-a-i-r which i haven't got any of
161
1796390
9899
você vê então uh obviamente escrito de forma diferente uh cabelo h-a-i-r que eu não tenho nenhum de
30:06
uh an h-a-r-e yes which is the uh the creature running around in our garden that looks like
162
1806289
5630
uh an h-a-r-e sim que é a uh a criatura correndo em nosso jardim que parece
30:11
a river but it has got very long ears yes it has it's interesting now so i might i might
163
1811919
6771
um rio mas tem orelhas muito compridas sim tem é interessante agora então eu poderia
30:18
have another look at that later have another look at the video away from youtube and try
164
1818690
5619
ter outra olhada nisso mais tarde, dê outra olhada no vídeo fora do youtube e tente
30:24
to work out yes it could be a hair you might be right you see so i i automatically assumed
165
1824309
6891
descobrir sim, pode ser um cabelo, você pode estar certo, você vê, então eu automaticamente presumi
30:31
it was a rabbit but but it could be a hair the other the other one i always get confused
166
1831200
6189
que era um coelho, mas mas poderia ser um cabelo o outro o outro um que eu sempre fico confuso
30:37
are frogs and toads as well sometimes you can see what looks like a frog but in fact
167
1837389
7670
são sapos e sapos também às vezes você pode ver o que parece ser um sapo, mas na verdade
30:45
it is a toad and sometimes you can see the opposite but of course you can always tell
168
1845059
6330
é um sapo e às vezes você pode ver o oposto, mas é claro que você sempre pode dizer
30:51
the difference because a toad always has sort of like warts on its skin and it and it doesn't
169
1851389
7561
a diferença porque um sapo sempre tem uma espécie de verrugas em sua pele e não eu
30:58
hop it just sort of i think it just walks it just crawls and maybe as well if you were
170
1858950
5890
acho que ele apenas anda, apenas rasteja e talvez também se você
31:04
to get a frog on a toad and lick one or the other one you would uh get a bit of a illusion
171
1864840
7579
colocasse um sapo em um sapo e lambesse um ou outro, você teria uma ilusão de
31:12
hallucinogenic trip off and the other one you wouldn't you know that's not real i think
172
1872419
6390
viagem alucinógena e o outro uma que você não sabia que não é real eu acho que
31:18
it is i think it isn't i'm joking again it's a joke mr duncan that's not a joke please
173
1878809
5962
é eu acho que não estou brincando de novo é uma piada sr. duncan isso não é uma piada por favor
31:24
don't go out and lick frogs i think that's true i don't know if it's true or no that
174
1884771
3908
não saia lambendo sapos eu acho que é verdade eu não não sei se é verdade ou não que
31:28
was on an episode of the simpsons
175
1888679
3891
estava em um episódio dos simpsons
31:32
you know the simpsons isn't real yeah you know you know maybe there is something that
176
1892570
5110
você sabe que os simpsons não é real sim você sabe você sabe talvez haja algo
31:37
that frogs or toads secrets are you getting all of your information about the world from
177
1897680
5310
que sapos ou sapos segredos você está obtendo todas as suas informações sobre o mundo de
31:42
maybe they're eating mushrooms magic mushrooms are you getting all the information from around
178
1902990
4389
talvez eles estão comendo cogumelos cogumelos mágicos você está recebendo todas as informações de todo
31:47
the world and the news from from cartoons well you know there must be some fact in there
179
1907379
6510
o mundo e as notícias de m de desenhos animados, bem, você sabe que deve haver algum fato em
31:53
somewhere otherwise they wouldn't be able to make the cartoon in the first place okay
180
1913889
5441
algum lugar, caso contrário, eles não seriam capazes de fazer o desenho animado em primeiro lugar.
31:59
if you say so so we're we're having a humorous lesson are we today not that we not not that
181
1919330
9610
nós não não que tenha
32:08
it's it's been very humorous so far i don't know we'll try our best we're always trying
182
1928940
5200
sido muito engraçado até agora não sei vamos tentar o nosso melhor estamos sempre tentando
32:14
to inject some humour yes into the situation talking of which i'm going for my injection
183
1934140
7690
injetar um pouco de humor sim na situação falando sobre qual vou tomar minha injeção
32:21
on friday i'm going for my covid vaccine hopefully and also the day before we're going to see
184
1941830
6120
na sexta-feira indo tomar minha vacina contra a covid espero e também um dia antes vamos ver
32:27
my mother and on tuesday the day after tomorrow we are going off somewhere in the car well
185
1947950
6099
minha mãe e na terça depois de amanhã vamos sair para algum lugar no carro bem
32:34
hopefully nice but can you believe it because we haven't been anywhere for ages it seems
186
1954049
6421
espero que bom mas você pode acreditar porque não estivemos em lugar nenhum por eras
32:40
like a long time but in fact it's been so long the sat nav the satnav needs updating
187
1960470
8459
parece muito tempo, mas na verdade já faz tanto tempo que o navegador precisa ser atualizado
32:48
it does that automatically it's only got roman roads on the sat nav that's that's how long
188
1968929
5441
que automaticamente só tem estradas romanas no navegador é quanto tempo
32:54
it's been since we went on the road that's supposed to be a joke anyway we actually i
189
1974370
5320
faz desde que pegamos a estrada que deveria ser uma piada de qualquer maneira nós na verdade eu
32:59
thought it was a very good joke i think i thought that joke deserves well at least it
190
1979690
5449
pensei que era uma piada muito boa eu acho que você kkk essa piada merece bem pelo menos
33:05
deserves some laughter i wouldn't say that we've been in the house for a long time but
191
1985139
6510
merece algumas risadas eu não diria que estamos em casa há muito tempo mas
33:11
the satnav needs updating because all of the roads are still roman ones
192
1991649
8301
o satnav precisa ser atualizado porque todas as estradas ainda são romanas
33:19
i don't think that's particularly i mean if this is the the standard that you're setting
193
1999950
5359
eu não acho que isso seja particularmente i Quer dizer, se este é o padrão que você está estabelecendo
33:25
mr duncan i think we need to raise things up a bit yes okay we are going to look at
194
2005309
5990
Sr. Duncan, acho que precisamos aumentar um pouco as coisas sim, ok, vamos ver
33:31
some examples of jokes a little bit later on but right now we're going to have a little
195
2011299
4630
alguns exemplos de piadas um pouco mais tarde, mas agora vamos ter uma pequena
33:35
break because mr steve mr steve yes i told you i said to you just before we came on that
196
2015929
7720
pausa porque sr steve sr steve sim, eu disse a você, eu disse a você um pouco antes de entrarmos que
33:43
we're going to have a break because we're going to look at an excerpt from from one
197
2023649
3921
vamos fazer uma pausa porque vamos ver um trecho de uma
33:47
of my english lessons and this is taken from one of my english lessons where i talk all
198
2027570
6859
das minhas aulas de inglês e isso é tirado de uma das minhas aulas de inglês onde eu falo tudo
33:54
about jokes and humour
199
2034429
2830
sobre piadas e humor
33:57
ladies and gentlemen put your hands together for crazy mister duncan
200
2037259
10540
senhoras e senhores juntem as mãos para louco senhor duncan
34:07
hi good evening wow so many people a man goes to see his doctor he says doctor doctor i
201
2047799
4142
oi boa noite uau tantas pessoas um homem vai ver seu médico ele diz médico médico eu
34:11
feel like a pair of curtains and the doctor replies oh pull yourself together do you like
202
2051941
25218
me sinto como um par de cortinas e o médico responde oh se recomponha você gosta de fazer
34:37
shopping do you how come whenever i go to the supermarket i always end up with the shopping
203
2077159
6501
compras como é que sempre que vou ao supermercado acabo sempre com o
34:43
trolley that has the bad wheel i want to go this way and my shopping trolley wants to
204
2083660
6660
carrinho de compras que tem a roda estragada quero ir por aqui e o meu carrinho de compras quer
34:50
go this way yeah it's funny it's funny isn't it because it's true a man goes to see his
205
2090320
6190
ir por aqui sim é engraçado é engraçado não é porque é verdade um homem vai ver seu
34:56
doctor he says doctor doctor people keep ignoring me and the doctor replies next please
206
2096510
7970
médico ele diz médico médico as pessoas continuam me ignorando e o médico responde em seguida por favor ok
35:04
okay you've been a great audience thank you very much good night
207
2104480
15450
você tem sido um ótimo público muito obrigado boa noite
35:19
if a person stands on a stage and tells their jokes to an audience it is called stand-up
208
2119930
14260
se uma pessoa subir em um palco e contar suas piadas para uma platéia é chamado de comédia stand-up
35:34
comedy because the person telling the jokes is standing up of course it is true to say
209
2134190
8650
porque a pessoa que conta as piadas está de pé é claro que é verdade
35:42
that a joke which may be funny to one person could actually be offensive or not funny to
210
2142840
6460
que uma piada que pode ser engraçada para uma pessoa pode na verdade ser ofensiva ou não engraçada para
35:49
another each one of us has a slightly different feeling when we hear a joke it is called our
211
2149300
7450
outra cada um de nós tem um sentimento ligeiramente diferente quando ouvimos uma piada chama-se nosso
35:56
sense of humor some people will laugh at anything while others will hardly ever laugh at all
212
2156750
7750
senso de humor algumas pessoas vão rir de qualquer coisa enquanto outras quase nunca vão rir de tudo
36:04
it is yet another fascinating piece of the human emotion puzzle do you have a sense of
213
2164500
8250
é mais uma peça fascinante do quebra-cabeça da emoção humana você tem senso de
36:12
humour what makes you laugh do you know any good jokes
214
2172750
14770
humor o que te faz rir você conhece alguma boa piada e
36:27
a good question also would be do you know any good jokes
215
2187520
18740
uma boa pergunta também seria você conhece alguma piada boa
36:46
we are here live i hope you are having a good sunday wherever you are in the world mr steve
216
2206260
6040
estamos aqui ao vivo espero que esteja tendo um bom domingo onde quer que esteja no mundo o senhor steve
36:52
is now with us a lot of people complimenting you on your garden as well a lot of people
217
2212300
5710
está agora conosco muitas pessoas elogiando você em seu jardim também muito de pessoas
36:58
say thank you mr steve must spend a lot of time in the garden he does you spend a lot
218
2218010
6140
agradecem seu steve deve passar muito tempo no jardim ele passa muito
37:04
of time hours and hours hours and hours just to get away from you that's right that's that's
219
2224150
6190
tempo horas e horas horas e horas só para ficar longe de você é isso mesmo essa é
37:10
the only reason why he doesn't he's joking he does it to get away from me i'm joking
220
2230340
4850
a única razão pela qual ele não o faz ele está brincando ele faz isso para ficar longe de mim eu estou brincando
37:15
talking of jokes we've got uh people putting jokes into the live chat good nitram uh has
221
2235190
6990
falando de piadas nós temos uh pessoas colocando piadas no chat ao vivo bom nitram uh
37:22
come up with a good joke i used to hate facial hair but then it grew on me well done
222
2242180
7670
veio com uma boa piada eu costumava odiar pelos faciais mas depois eles cresceram em mim também feito
37:29
that deserves a clap well i i gave it some candle after instead that's good is that it
223
2249850
8910
isso merece um aplauso bem eu dei uma vela depois isso é bom é que sim
37:38
yes i mean please feel free to uh put your favourite jokes to us and we'll read them
224
2258760
5820
quero dizer por favor sinta-se à vontade para uh colocar suas piadas favoritas para nós e nós vamos
37:44
out yes um but yes humour it uh it takes away stress yes it's supposed to and that's why
225
2264580
10170
lê-las sim um mas sim humor isso uh tira o estresse sim, deveria e é por isso que as
37:54
people like watching comedy on television because it takes away the stress in fact we've
226
2274750
5569
pessoas gostam de assistir comédia na televisão porque é difícil sim, o estresse na verdade nós
38:00
got into the habit now haven't we of always watching something funny yes before we go
227
2280319
5591
adquirimos o hábito agora não é mesmo de sempre assistir algo engraçado sim antes de irmos
38:05
to bed i think it's good advice actually watch something that is humorous or funny before
228
2285910
5380
para a cama eu acho que é um bom conselho realmente assistir algo que seja bem-humorado ou engraçado antes de
38:11
you go up to bed and then by the time you get in bed and your head rests on the pillow
229
2291290
7960
ir para a cama e depois a hora que você for para a cama e sua cabeça repousar no travesseiro
38:19
you'll be all calm and relaxed and maybe you will be thinking of something funny in your
230
2299250
5800
você estará calmo e relaxado e talvez você esteja pensando em algo engraçado em sua
38:25
mind well we do because we we're in this habit of watching sort of crime programmes aren't
231
2305050
6090
mente bem, nós pensamos porque temos o hábito de assistir a programas sobre crimes
38:31
we dramas yes um what's it called again what did we watch well we've only been watching
232
2311140
6930
nós não somos dramas sim como é chamado de novo o que nós assistimos bem, nós só assistimos nos
38:38
it for the last three years yes that's it anyway it's a crime people get murdered law
233
2318070
4430
últimos três anos sim é isso de qualquer maneira é um crime pessoas são assassinadas lei
38:42
and order lauren order that's right but the trouble is if you go to bed after watching
234
2322500
5050
e ordem lauren ordem isso mesmo mas o problema é se você vai para a cama depois de assistir a
38:47
that yeah even though that's a fairly mild program when it comes to crime uh it still
235
2327550
8819
isso sim, embora seja um programa bastante moderado quando se trata de crime uh, ainda
38:56
sort of colours your mind and puts bad thoughts into your mind so if so we watch that and
236
2336369
7571
meio que colore sua mente e coloca pensamentos ruins em sua mente, então, se sim, assistimos a isso e
39:03
then afterwards now we watch something funny obviously bullseye mr duncan has talked in
237
2343940
5470
depois agora assistimos a algo engraçado, obviamente bullseye mr duncan falou por
39:09
length about that program but i think anything would do it then that's the last thing you
238
2349410
5659
muito tempo sobre esse programa, mas acho que qualquer coisa serviria, então essa é a última coisa de que você se
39:15
remember when you're going up the stairs and cleaning your teeth you just remember the
239
2355069
4561
lembra quando está subindo as escadas e escovando os dentes, você apenas se lembra da
39:19
the fun the laughter the happiness and then you go to bed with a lighter mind yes so and
240
2359630
8450
diversão, do riso, da felicidade e depois vai para a cama com a mente mais leve sim, e
39:28
that is definitely working for us because there's nothing i mean the worst night's sleep
241
2368080
5170
isso definitivamente está funcionando para nós porque não há nada, quero dizer, a pior noite de sono
39:33
i ever have yeah is when we've watched some kind of science fiction horror program and
242
2373250
7050
que já tive sim, é quando assistimos a algum tipo de programa de terror de ficção científica e
39:40
then you go to bed and it's all on your mind and what that thing we watched before about
243
2380300
5299
então você vai para a cama e está tudo em sua mente e o que isso coisa que assistimos antes sobre
39:45
um what was that last program we were about a chernobyl and that was that was sort of
244
2385599
7831
qual foi o último programa em que estávamos sobre um chernobyl e isso foi meio que quero
39:53
i mean i know it's factual but at the same time it was quite depressing to watch yes
245
2393430
4090
dizer, eu sei que é factual, mas ao mesmo tempo foi bastante deprimente assistir sim
39:57
and you go to bed that on your mind you actually because it's such a powerful drama you think
246
2397520
4370
e você vai para a cama com isso em mente você na verdade porque é um drama tão poderoso você acha que
40:01
you're there and experiencing all those emotions because i've gone on along but okay there's
247
2401890
4939
está lá e experimentando todas aquelas emoções porque eu continuei mas ok há
40:06
steve a long while i have to say all of that has really depressed me watch something funny
248
2406829
5551
steve um longo tempo eu tenho que dizer que tudo isso realmente me deprimiu assista algo engraçado
40:12
before you go to bed i was hoping you would tell us a joke not talk all about chernobyl
249
2412380
4560
antes de você ir para a cama eu w como esperando que você nos contasse uma piada não fale tudo sobre chernobyl
40:16
i don't know any jokes okay not even one i might think of one that as time goes on okay
250
2416940
6240
eu não sei nenhuma piada ok nem mesmo uma eu poderia pensar em uma que com o passar do tempo ok vamos
40:23
let's have some jokes shall we here we go i've got some here fortunately i've actually
251
2423180
4790
fazer algumas piadas vamos lá vamos nós tenho algumas aqui felizmente, eu realmente
40:27
put some preparation good into this well it is your show yes and don't forget that jokes
252
2427970
6520
coloquei uma boa preparação nisso bem, é o seu show sim e não se esqueça que piadas
40:34
and humour we're going to we're going to tell some jokes now steve are we going to see how
253
2434490
4880
e humor nós vamos contar algumas piadas agora steve vamos ver como
40:39
funny they are i've got my i've got my laughter ready the left i'm just want to test my laughter
254
2439370
5989
elas são engraçadas eu tenho o meu eu tenho o meu riso pronto a esquerda só quero testar o meu riso
40:45
slight delay there i think it works jokes and humor here we go then steve the first
255
2445359
15301
ligeiro atraso aí acho que funciona piadas e humor aqui vamos nós então steve o primeiro
41:00
one
256
2460660
3110
41:03
what do you call a man with a shovel or spade on his head i don't know mr duncan what do
257
2463770
9250
como se chama um homem com uma pá ou pá na cabeça eu não sei senhor duncan como
41:13
you call a man with a shovel on his head yes does anyone know out there so i'm not just
258
2473020
6260
você chama um homem com uma pá na cabeça sim alguém sabe aí então eu não estou apenas
41:19
asking you i'm asking everyone in the world what do you call a man with a shovel you can
259
2479280
9430
perguntando a você eu estou perguntando a todos no mundo como você chama um homem com uma pá você
41:28
also say spade a spade on his head what do you what do you call a man who who has that
260
2488710
7359
também pode dizer pá uma pá na cabeça dele como você chama um homem que tem isso
41:36
and this is a joke by the way so what we are looking for is a name a person's name what
261
2496069
6290
e isso é uma piada a propósito então o que nós somos Estou procurando um nome, o nome de uma pessoa, como
41:42
do you call a man with a shovel on his head um
262
2502359
8691
você chama um homem com uma pá na cabeça?
41:51
come on mr duncan tell us please tell us you his name is
263
2511050
10090
42:01
doug doug
264
2521140
1000
42:02
doug because doug is somebody's name yes doug but as with a spade you dig uh and the past
265
2522140
13060
você cava uh e o
42:15
tense of dig is doug so there it is what do you call a man okay what do you call a man
266
2535200
8060
pretérito de cavar é doug então aí está como você chama um homem ok como você chama um homem
42:23
with a spade or shovel on his head doug and the reason why we say that is because it's
267
2543260
5960
com uma pá ou pá na cabeça doug e a razão pela qual dizemos isso é porque é
42:29
the past tense of dig you dig a hole you dig into the ground and we can also say doug as
268
2549220
10810
o pretérito de cavar você cava um buraco você cava no chão e também podemos dizer doug como
42:40
the past tense it also happens to be a man's name even though the spelling as mr steve
269
2560030
6040
o pretérito também acontece de ser o nome de um homem mesmo que a ortografia como o sr steve
42:46
pointed out the spelling is different okay here's another one eug would be the spelling
270
2566070
6580
apontou a ortografia é diferente ok aqui está outro eug seria o ortografia
42:52
yes d-u-g is the past tense of dig here's another one let's see if we can get this right
271
2572650
10530
sim d-u-g é o pretérito de cavar aqui está outro vamos ver se conseguimos acertar
43:03
this time i had a problem there with the machinery here we go again what do you call a man with
272
2583180
6149
desta vez tive um problema com o maquinário lá vamos nós de novo como você chama um homem com
43:09
a seagull on his head a seagull is a type of bird normally found on the coast with a
273
2589329
10091
uma gaivota na cabeça uma gaivota é um tipo de ave normalmente encontrada na costa com um
43:19
big beak what do you call a man with a seagull on his head mr duncan what do you call a man
274
2599420
5030
bico grande como se chama um homem com um mar ull na cabeça sr. duncan como você chama um homem
43:24
with a seagull on his head
275
2604450
4470
com uma gaivota na cabeça
43:28
anyone know does anyone know out there in youtube land what we call a man with a seagull
276
2608920
9370
alguém sabe alguém sabe lá na terra do youtube como chamamos um homem com uma gaivota
43:38
on his head and it would be somebody it would be an actual name of a person okay then right
277
2618290
6200
na cabeça e seria alguém seria um nome real de uma pessoa ok então
43:44
um so we're looking for a name another name think of something think of where birds might
278
2624490
7849
certo então estamos procurando um nome outro nome pense em algo pense onde os pássaros podem
43:52
sit if they are by the sea not you steve don't you guess it it is an easy one actually for
279
2632339
7381
sentar se eles estiverem perto do mar não você steve não acha que é fácil na verdade para
43:59
us maybe maybe it isn't i don't know i don't know it might not be easy for us it might
280
2639720
5379
nós talvez talvez não seja eu não sei eu não sei pode não ser fácil para nós pode
44:05
be very difficult what do you call a man with a seagull on his head oh valentin valentin
281
2645099
8460
ser muito difícil como se chama um homem com uma gaivota na cabeça oh valentin valentin
44:13
says rocky huh say i like that one yes you might that's a good one it's not the one i
282
2653559
8201
diz rocky huh diz que eu gosto dessa sim, pode ser que essa seja boa, não é a que eu
44:21
have but i have to be honest i think yours is actually better i think i think i've got
283
2661760
7339
tenho, mas tenho que ser honesto, acho que a sua é realmente melhor, acho que tenho
44:29
an idea i think it'd be i think valentin valentin has a better answer to my joke than i do does
284
2669099
7581
uma ideia, acho que seria, acho que valentin valentin tem uma resposta melhor minha piada então
44:36
it begin with b uh b no i was thinking bill bill that's good because it's connected to
285
2676680
7980
começa com b uh b não eu estava pensando bill bill isso é bom porque está conectado a
44:44
birds yes yes very good but i probably would have said if if a man with a duck on his head
286
2684660
8550
pássaros sim sim muito bom mas eu provavelmente teria dito se um homem com um pato na cabeça
44:53
because that would be better we often think of duck so bills their beak is called a bill
287
2693210
6609
porque isso seria melhor muitas vezes pensamos em pato então contas seu bico é chamado de conta
44:59
anyway we're digressing what do you call a man with a seagull on his hand you call him
288
2699819
8361
de qualquer maneira estamos divagando como você chama um homem com uma gaivota na mão você chame-o de
45:08
cliff well that's the end that's yeah can we have a laugh
289
2708180
6149
penhasco, bem, é o fim, sim, podemos rir,
45:14
it didn't split my sides that one no uh if your sides split it means that you are laughing
290
2714329
11121
não partiu meus lados aquele não, uh, se seus lados se dividirem, significa que você está rindo
45:25
so much it actually hurts a seagull is a bird it is a type of bird that normally lives on
291
2725450
7180
tanto que realmente dói uma gaivota é um pássaro é um tipo de pássaro que normalmente vive
45:32
the coast they are white and very large and they make a horrible sound like this
292
2732630
10820
na costa eles são brancos e muito grandes e fazem um som horrível como este
45:43
no i've been asked on here actually when what is a seagull just a few seconds ago okay that's
293
2743450
6020
não me perguntaram aqui na verdade quando o que é uma gaivota apenas alguns segundos atrás ok é isso que
45:49
what we're here to do you know don't be so dismissive not everyone is as clever as you
294
2749470
7109
estamos aqui para fazer você sei não seja tão desdenhoso nem todo mundo é tão esperto quanto você steve
45:56
steve
295
2756579
1000
45:57
it's not about being clever so a seagull is a type of bird normally lives on the coast
296
2757579
8331
não se trata de ser esperto então uma gaivota é um tipo de pássaro que normalmente vive na costa
46:05
how about a picture oh grey they're quite big so you think that randomly i have a seagull
297
2765910
9669
que tal uma foto oh cinza eles são bem grandes então você pensa que aleatoriamente eu tenho uma gaivota
46:15
a picture of a seagull loaded in my computer no i don't maybe you should here's another
298
2775579
4341
uma foto de uma gaivota carregada no meu computador não, talvez você devesse aqui está outra
46:19
one what do you call a woman with two toilets on her head smelly i should think
299
2779920
12280
como você chama uma mulher com dois banheiros na cabeça fedorenta eu deveria pensar
46:32
that's not a person's name so this is again it's a person's name yes we are well that's
300
2792200
5840
que não é o nome de uma pessoa então este é novamente é o nome de uma pessoa sim estamos bem é assim que
46:38
what you call a woman so so we are looking for a name
301
2798040
2980
você chama uma mulher então estamos procurando um nome
46:41
did you enjoy that silence then that silence was in tribute to the unknown youtuber what
302
2801020
14510
você gosta daquele silêncio então aquele silêncio foi uma homenagem ao youtuber desconhecido como
46:55
do you call a woman with two toilets on her head thinking of a woman's name that sounds
303
2815530
6420
você chama uma mulher com dois banheiros na cabeça pensando no nome de uma mulher que parece
47:01
got something to do with toilets yes um it's nothing rude it's nothing rude no rude jokes
304
2821950
7349
ter algo a ver com banheiros sim hum não é nada rude não é nada rude sem piadas rudes
47:09
today well we might have some later i've got some funny jokes i think mavy's got it oh
305
2829299
7540
hoje bem, podemos ter algumas mais tarde eu tenho algumas piadas engraçadas eu acho que mavy entendeu oh
47:16
mavi mavi duressen oh oh i see fancy pants very nice if it's not the one you're thinking
306
2836839
8250
mavi mavi duressen oh oh eu vejo calças extravagantes muito boas se não é o que você está pensando com
47:25
of it's certainly very good yes well guess what let's have a look shall we what do you
307
2845089
6601
certeza é muito bom sim bem adivinhe vamos dar uma olhada vamos como você
47:31
call a woman with two toilets on her head you call her lulu
308
2851690
11100
chama uma mulher com dois banheiros na cabeça você a chama de lulu
47:42
because well lou is another word for toilet so of course if she has two toilets on her
309
2862790
9850
porque bem lou é outra palavra para banheiro então é claro que se ela tiver dois banheiros na
47:52
head she will be lulu lulu even though the spelling is different the spelling is actually
310
2872640
6800
cabeça ela será lulu lulu mesmo que a ortografia seja diferente a ortografia é realmente
47:59
different but yes so there is another joke that was our third joke did it make you laugh
311
2879440
7159
di diferente, mas sim, então há outra piada que foi a nossa terceira piada, isso fez você rir
48:06
yes so even though that lu is lou uh it sounds the same as the correct spelling of toilet
312
2886599
8740
sim, mesmo que lu seja lou uh soa o mesmo que a grafia correta de toilet
48:15
or loo that's it which is l-o-o yes as valentin has pointed out thank you valentin yes so
313
2895339
8551
ou loo é isso que é l-o-o sim como valentin apontou obrigado valentin sim então
48:23
the the sound is the same so they sound the same but the spelling is different pedro is
314
2903890
7729
o som é o mesmo então eles soam iguais mas a ortografia é diferente pedro está
48:31
here i didn't i didn't pedro belmont but he's going already oh i see maybe he's leaving
315
2911619
7771
aqui eu não vi eu não vi pedro belmont mas ele já está indo oh eu vejo talvez ele esteja saindo
48:39
before we have the flags of the world even he's bored with flags of the world now even
316
2919390
5530
antes de termos as bandeiras de o mundo até ele está entediado com bandeiras do mundo agora mesmo
48:44
pedro and and pedro that's you're the reason why i i originally did flags of the world
317
2924920
7020
pedro e e pedro essa é a razão pela qual eu originalmente fiz bandeiras do mundo
48:51
you're the reason and now you're you don't you're not interested anymore you could at
318
2931940
6100
você é a razão e agora você não está mais interessado você poderia pelo
48:58
least stay till three o'clock at least well he's got to you know pump some iron he has
319
2938040
7670
menos ficar até as três horas pelo menos bem ele tem que você sabe bombear um pouco de ferro ele tem que
49:05
to maintain that fabulous physique okay steve calm down maybe we can't have you getting
320
2945710
7420
manter aquele físico fabuloso ok steve acalme-se talvez não possamos deixar você
49:13
too excited today here we go then here's a here's another joke oh really what do you
321
2953130
5850
muito animado hoje aqui vamos nós então aqui está um aqui está outra piada oh realmente como você
49:18
call a man with a paper bag on his head so again we're looking for a man's name yes that
322
2958980
7829
chama um homem com um saco de papel em seu ele anúncio novamente estamos procurando o nome de um homem sim isso
49:26
sounds similar to having a paper bag on your head so think of a man's name a man's name
323
2966809
7461
soa semelhante a ter um saco de papel na cabeça então pense no nome de um homem o nome de um homem o
49:34
a british man's name a british man you know well there is a famous actor with this name
324
2974270
7210
nome de um homem britânico um homem britânico você conhece bem há um ator famoso com este nome
49:41
a very famous actor so what do you call a man with a paper bag on his head think of
325
2981480
7750
um ator muito famoso então como você chama um homem com um saco de papel na cabeça pense no
49:49
the sound that it might make what do you call a man with a paper bag on his head oh right
326
2989230
7650
som que isso pode fazer como você chama um homem com um saco de papel na cabeça oh certo
49:56
okay let me think mr duncan i don't know these let's just put them on let's see let us see
327
2996880
7000
ok deixe-me pensar sr. duncan eu não não sei disso vamos apenas colocá-los vamos ver vamos ver
50:03
if anyone knows oh tomek is complaining by the way oh that's that's a surprise but we're
328
3003880
8750
se alguém sabe oh tomek está reclamando a propósito oh isso é uma surpresa mas estamos
50:12
we're trying to explain how these jokes work yes breaking down the joke kills it even for
329
3012630
6550
tentando explicar como essas piadas funcionam sim quebrar a piada mata mesmo por
50:19
the educational reasons the good ones contain not such an obvious punchline well this is
330
3019180
6689
razões educacionais, os bons não contêm uma piada tão óbvia bem, é isso
50:25
it sometimes a joke can be very subtle so maybe the the actual joke is not immediately
331
3025869
6750
às vezes uma piada pode ser muito sutil então talvez a piada real não seja imediatamente
50:32
clear so sometimes yes you're right you are right tomek even though once again you are
332
3032619
6230
clara então às vezes sim você está certo você está certo tomek embora mais uma vez você está
50:38
complaining like an old lady so you have a suggestion from jimmy zach zack oh that's
333
3038849
8881
reclamando como uma velha, então você tem uma sugestão de jimmy zach zack oh isso
50:47
that's good i i yes i i don't know i suppose you could you could say yes it sounds a bit
334
3047730
7639
é bom eu sim eu não sei acho que você poderia dizer sim soa um pouco
50:55
like sack s-a-c-k maybe yes back yeah no that's that's good it's not what i'm looking for
335
3055369
8612
como sack s-a-c-k talvez sim de volta sim não isso é bom não é o que eu estou procurando
51:03
v tess has put a funny funny joker did you know boris johnson married secretly oh if
336
3063981
7549
v tess colocou uma piada brincalhão engraçado você sabia que boris johnson se casou secretamente oh se
51:11
only that were a joke yes how many how many it is true actually is this his his second
337
3071530
6269
isso fosse uma piada sim quantas quantas é verdade na verdade esta é a segunda
51:17
wife is it wasn't was he married before i don't think he was i don't know that he's
338
3077799
5841
esposa dele não era ele se casou antes eu não acho que ele era eu não Não sei se ele
51:23
ever been married i don't know but he certainly had lots of girlfriends and he's got lots
339
3083640
4520
já foi casado, não sei, mas com certeza ele teve muitas namoradas e
51:28
of children and nobody knows exactly how many okay that is true mr steve said that just
340
3088160
8360
muitos filhos e ninguém sabe exatamente quantos.
51:36
in case just in case the lawyers are watching for boris johnson and they might be you never
341
3096520
6039
boris johnson e eles podem ser você nunca
51:42
know they might be bored because it's sunday you see they might have nothing else is a
342
3102559
3801
sabe eles podem estar entediados porque é domingo você vê eles podem não ter mais nada é
51:46
good one leah i'm just imagining boris johnson's honeymoon no surprises there i'm sure she
343
3106360
9850
bom leah estou apenas imaginando a lua de mel de boris johnson sem surpresas tenho certeza que ela
51:56
already knows i almost threw up then leah as leo got that is very good that is very
344
3116210
9040
já sabe eu quase vomitei então leah como leo conseguiu isso é muito bom isso é muito
52:05
good yes it might even be the answer let's have a look shall we what do you call a man
345
3125250
4080
bom sim é m talvez seja a resposta vamos dar uma olhada como você chama um homem
52:09
with a paper bag on his head you call him
346
3129330
6259
com um saco de papel na cabeça você o chama
52:15
oh well done russell
347
3135589
5371
oh muito bem russell
52:20
russell is a man's name it's also the sound made by paper bags when you move them about
348
3140960
8540
russell é o nome de um homem também é o som feito por sacos de papel quando você os move sobre
52:29
you might say so this sound
349
3149500
8420
você pode-se dizer que este som
52:37
rustle wrestle and wrestle even though the spelling is different first spelling is different
350
3157920
5500
farfalha luta e luta mesmo que a ortografia seja diferente a primeira ortografia é diferente
52:43
the pronunciation is the same would it begin with a w if you were uh if we were that sound
351
3163420
8199
a pronúncia é a mesma começaria com um w se você fosse uh se nós fôssemos aquele som
52:51
rustling wrestling w no how do you spell russell then r-u-s-t oh yes well done well i just
352
3171619
8771
farfalhar luta livre w não como se escreve russell então r-u-s-t oh sim, bem feito, bem,
53:00
thought i'd ask that question i mean i knew obviously you you just thought i would just
353
3180390
3760
pensei em fazer essa pergunta, quero dizer, eu sabia obviamente que você apenas pensou que eu
53:04
say you thought russell as in the sound made by paper began with a w well i'm just saying
354
3184150
8260
diria que você pensou russell como no som feito pelo papel começou com um w bem, só estou dizendo que
53:12
some people could be thinking that i think so i'm saying you know asking the question
355
3192410
5169
algumas pessoas podem estar pensando que eu acho que sim estou dizendo você sabe fazer a pergunta
53:17
i don't see if you you know you know i don't think anyone else was thinking that because
356
3197579
5291
não sei se você sabe você sabe acho que ninguém mais estava pensando isso porque
53:22
well done mr duncan well done well done just a little test for mr duncan there and you
357
3202870
5419
muito bem sr. duncan muito bem muito bem só um pequeno teste para sr. lá e você
53:28
came through with flying colours this is a good one i like jimmy jimmy's making a very
358
3208289
4961
veio com louvor essa é boa eu gosto de jimmy jimmy está fazendo uma
53:33
good joke there it's a very simple pedro's waiting until three o'clock by the way yes
359
3213250
4079
piada muito boa aqui é muito simples pedro está esperando até as três horas a propósito sim
53:37
carry on thanks steve just just talk out all over me a bit more and jimmy from hong kong
360
3217329
7220
continue obrigado steve apenas fale um pouco mais sobre mim e jimmy de hong kong
53:44
says i admire bertrand russell talking of which and that's the joke
361
3224549
5791
diz eu admiro bertrand russell falando sobre isso e essa é a piada,
53:50
what no that's it that's the joke oh it went right over mike because because bertrand russell
362
3230340
10920
não, é isso, essa é a piada, oh, foi direto para o microfone porque, porque bertrand russell
54:01
was a was a famous recon tour he always had great stories so he would talk and then he
363
3241260
6569
era um famoso tour de reconhecimento, ele sempre tinha ótimas histórias, então ele falava e depois
54:07
would tell you a wonderful story he would have what they call an aside an aside is when
364
3247829
7740
contava a você uma história maravilhosa ele teria o que eles chamam de aparte um aparte é quando
54:15
you start talking and then you you talk about something else maybe a story you tell a story
365
3255569
5901
você começa a falar e então você fala sobre outra coisa talvez uma história você conta uma história
54:21
about something so bertrand russell was very famous for his for his stories he was a he
366
3261470
6619
sobre algo então bertrand russell era muito famoso por suas histórias ele era um ele
54:28
might describe him as a wreck and tour can you spell once again the sound of paper valentina
367
3268089
8161
poderia descrevê-lo como um desastre e turnê você pode soletrar mais uma vez o som do papel valentina
54:36
r u s t l that's it yes i will put it on the live chat as well the t is silent you wouldn't
368
3276250
10440
r u s t l é isso sim vou colocar no chat ao vivo também o t é silencioso você não iria
54:46
go rustol you goes to go russell there's a t in there but you don't pronounce it there
369
3286690
6621
enferrujar você vai ir russell há um t em lá, mas você não pronuncie aí
54:53
it is it's now on the live chat absolutely wrestle the sound of something whereas r-u-s-s-e-e
370
3293311
7419
está agora no chat ao vivo absolutamente lute o som de algo enquanto r-u-s-s-e-e
55:00
is the man's name sounds exactly the same but spelt differently yes pedro is waiting
371
3300730
6629
é o nome do homem soa exatamente o mesmo, mas escrito de forma diferente sim pedro está esperando
55:07
for flags of the world we have flags the world coming up i hope you are ready for those flags
372
3307359
6771
por bandeiras do mundo temos bandeiras do mundo chegando espero que você esteja pronto para essas bandeiras,
55:14
look out for your flag and what i was going to try and do this week was read out the names
373
3314130
6090
procure sua bandeira e o que eu ia tentar fazer esta semana era ler os nomes
55:20
of the countries but to be honest my throat is a little bit dry so i do need something
374
3320220
5420
dos países, mas para ser honesto, minha garganta está um pouco seca, então eu preciso de algo
55:25
to drink so i could read them out well i'm still here though and i have to control the
375
3325640
5030
para beber para que eu possa ler bem, mas ainda estou aqui e tenho que controlar a
55:30
machine you could start it off and then i could just yes but no miss steve isn't understanding
376
3330670
5970
máquina, você poderia iniciá-la e então eu poderia sim, mas não, a senhorita steve não está entendendo
55:36
what i was like i still need my hands to operate the equipment i can't drink water and do this
377
3336640
6709
como eu era, ainda preciso de minhas mãos para operar o equipamento que posso não beba água e faça isso
55:43
at the same time here they come then steve it's those lovely lovely flags of the world
378
3343349
6271
ao mesmo tempo aqui vêm eles então steve são aquelas adoráveis ​​bandeiras do mundo
55:49
and then we are back with more with more comedy and humour you could be ready with your uh
379
3349620
9929
e então estamos de volta com mais com mais comédia e humor você pode estar pronto com seus
55:59
rotten tomatoes to throw at us yes the jokes are not up to standard so if you want to find
380
3359549
5790
tomates podres para jogar em nós sim as piadas não estão de acordo com o padrão, então se você você quer encontrar
56:05
a joke that is funnier than my jokes then you know what to do
381
3365339
130811
uma piada que seja mais engraçada do que minhas piadas então você sabe o que fazer
58:16
i
382
3496150
42169
58:58
hope our appearance did not spoil your enjoyment of those flags of the world too much why mr
383
3538319
8721
espero que nossa aparência não estrague muito sua diversão com essas bandeiras do mundo por que sr.
59:07
duncan yes atomic says um atomic so atomic that's that's a good nickname yeah atomic
384
3547040
9309
duncan sim atômico diz um atômico tão atômico esse é um bom apelido sim atomic
59:16
we will call him from now on tomek you will be atomic no i don't think so right anyway
385
3556349
6151
vamos chamá-lo de agora em diante tomek você será atomic não, acho que não, de qualquer maneira sim,
59:22
yes he's just trying to help us make the show better so that we can um fly above all those
386
3562500
7270
ele está apenas tentando nos ajudar a melhorar o programa para que possamos voar acima de todos os
59:29
other english channels and to help us please if there's anything you've liked so far in
387
3569770
6870
outros canais em inglês e nos ajudar por favor, se há algo que você gostou até agora no
59:36
today's show please hit the like button because that really does help mr duncan's channel
388
3576640
7140
programa de hoje, clique no botão de curtir porque isso realmente ajuda o canal do sr. duncan
59:43
getting seen far and wide you might not realize just how important that little thumb is yes
389
3583780
7559
a ser visto em todos os lugares, você pode não perceber o quão importante é
59:51
so go below the video click the like button and you might be surprised to find out just
390
3591339
7470
esse dedinho botão curtir e você pode se surpreender ao descobrir
59:58
how
391
3598809
5371
como
60:04
a few beads of perspiration the pressure is showing that's water oh i see i was drinking
392
3604180
7490
algumas gotas de suor a pressão está mostrando isso é água oh, vejo que eu estava bebendo
60:11
the water and it went all over my face it's very hot in your studio today mr duncan plenty
393
3611670
5399
a água e passou por todo o meu rosto está muito quente em seu estúdio hoje sr. duncan muito
60:17
hot please give me a like those those likes are very important you might not realize but
394
3617069
7020
quente, por favor me de um como essas, essas curtidas são muito importantes, você pode não perceber, mas elas
60:24
they are very important that's what sends your channel out doesn't it into the into
395
3624089
5301
são muito importantes.
60:29
the into the into the space on the internet i don't know what i'm talking about all i
396
3629390
5450
eu
60:34
know is it helps other people pick up your channel and yes it's going to help you get
397
3634840
6380
sei que ajuda outras pessoas a escolher seu canal e sim, vai ajudar você a chegar
60:41
to 1 million subscribers much quicker which is your goal well it's nothing to do with
398
3641220
5190
a 1 milhão de inscritos muito mais rápido, que é seu objetivo, bem, não tem nada a ver com
60:46
subscribers i know but that's to do with it it's to do with the youtube algorithms because
399
3646410
6179
inscritos, eu sei, mas tem a ver com isso, tem a ver com o youtube algoritmos porque
60:52
then the more likes means the more of a chance there is of it being passed around on the
400
3652589
9091
então quanto mais curtidas significa mais chance há de ser repassado no
61:01
site by those lovely algorithms here but uh late because they've been for their vaccine
401
3661680
7250
site por aqueles adoráveis ​​algoritmos aqui, mas uh tarde porque eles foram para a vacina deles
61:08
so yeah oh mohsen you've had your you've had your jab what was it like tell mr duncan because
402
3668930
7520
então sim oh mohsen você teve seu você teve tomei sua vacina como foi diga ao sr. duncan porque
61:16
he's got his on friday i'm having my fizer jab i hope so anyway i'm going to make sure
403
3676450
6149
ele tomou a dele na sexta-feira estou tendo minha vacina causada espero que sim de qualquer maneira vou ter certeza vou
61:22
i'm going to make sure i want to see the label on the bottle before anything goes into my
404
3682599
4980
ter certeza que quero ver o rótulo na garrafa antes de qualquer coisa entrar em minhas
61:27
veins i always like to make sure that anything that goes inside my body i always like to
405
3687579
5621
veias eu sempre gosto de ter certeza de que qualquer coisa que vai dentro do meu corpo eu sempre gosto de
61:33
have a good it is i can't even get to the end there's a joke coming where there's a
406
3693200
8480
ter uma boa é nem consigo chegar ao fim tem uma piada chegando onde tem uma
61:41
joke coming yes it is coming eventually but i keep laughing at my own joke anything that
407
3701680
5659
piada chegando sim vai chegar eventualmente mas eu continuo rindo da minha própria piada qualquer coisa que
61:47
goes into my body i always like to i can't say it i always like to have a close look
408
3707339
6591
entre na minha corpo gosto sempre de não o posso dizer gosto sempre de o ver de perto
61:53
at it first particularly if it's if it's going to be a little prick yes
409
3713930
6990
primeiro principalmente se for se vai ser uma pequena picada sim
62:00
i'm talking about the needle on the vaccine of course i mean what else would i be talking
410
3720920
7830
estou a falar da agulha da vacina claro quero dizer o que mais eu estaria falando
62:08
about
411
3728750
1000
sobre
62:09
oh i've made you laugh mr duncan it had to happen eventually it's very true
412
3729750
6150
oh, eu fiz você rir, sr. duncan, isso tinha que acontecer eventualmente, é muito verdade,
62:15
any more jokes mr duncan that was funny that was that was very funny so i was going to
413
3735900
8930
62:24
make it even ruder but i decided not to and we were talking about something so serious
414
3744830
5029
mais piadas, sr. e nós estávamos falando sobre algo tão sério,
62:29
but i'm having my vaccination on friday but mohsen has just has had his was it your first
415
3749859
7401
mas eu vou tomar minha vacina na sexta-feira, mas mohsen acabou de tomar a dele, foi a sua primeira
62:37
or second yes we'll be interested to know i've just had my i had my second one yes oh
416
3757260
7319
ou a segunda sim, estaremos interessados ​​em saber eu acabei de tomar a minha eu tomei a segunda vez sim oh
62:44
steve steve is such a big fairy he really is really oh i've had my second jab oh i have
417
3764579
8771
steve steve é ​​uma fada tão grande ele realmente é realmente oh eu tive meu segundo jab oh eu tenho que me
62:53
to have a lie down now oh
418
3773350
5310
deitar não oh
62:58
that's not nothing like it mr duncan
419
3778660
1761
isso não é nada parecido sr. duncan
63:00
but at least i've had mine you've been putting yourself for weeks don't touch my arm it's
420
3780421
7448
mas pelo menos eu tenho o meu você tem se colocado por semanas não toque no meu braço é
63:07
um i don't know who you're impersonating there but it's certainly not me it's you you know
421
3787869
6881
hum eu não sei quem você está personificando aí mas com certeza não sou eu é você sabe que é
63:14
it's true oh there's lots of lots of chat today i can't keep up with it uh i just can't
422
3794750
7630
verdade oh há muito bate-papo hoje eu não consigo acompanhar uh eu simplesmente não consigo
63:22
keep up with it yes what does pun mean somebody said pun is a is a joke which uses a word
423
3802380
7560
acompanhar sim o que significa trocadilho alguém disse trocadilho é uma piada que usa uma palavra
63:29
to make the actual joke like steve just that was it yes but i can't explain why that's
424
3809940
7280
para fazer a piada real como steve era isso sim, mas não consigo explicar por que isso é
63:37
funny because it's also rude alexandra has explained that it was a double on tommy yes
425
3817220
5869
engraçado porque também é rude alexandra explicou que era um duplo em tommy sim,
63:43
so you use a word well actually pun and double entendre are not always the same thing quite
426
3823089
7341
então você usa uma palavra bem, na verdade trocadilho e duplo sentido nem sempre são os mesmos muitas
63:50
often a double entendre is is maybe a joke with a rude meaning so you are using an innocent
427
3830430
8490
vezes um duplo sentido é talvez uma piada com um significado rude então você está usando uma
63:58
word an innocent simple word but it also has a rude meaning as well so like mr steve's
428
3838920
9500
palavra inocente uma palavra inocente simples mas também tem um significado rude também assim como a piada do Sr. Steve
64:08
joke that he made a few moments can i repeat it no please don't right yes yeah so that's
429
3848420
7120
que ele fez alguns momentos posso repetir não por favor não certo sim sim então é
64:15
it a double entrant yes an innocent word that also can sound rude neutral phrase i think
430
3855540
6559
isso uma entrada dupla sim uma palavra inocente que também pode soar rude frase neutra acho que
64:22
nick tram might be a comedian here we go here's another one i shall get ready let me just
431
3862099
5960
nick tram pode ser um comediante aqui vamos nós aqui está outro vou me preparar deixe-me apenas me
64:28
get ready with my uh with my canned laughter my laughter nitram says why can't you explain
432
3868059
10441
preparar com meu uh com meu riso enlatado meu riso nitram diz por que você não pode explicar
64:38
puns to kleptomaniacs because they always take things literally
433
3878500
11789
trocadilhos para cleptomaníacos porque eles sempre pegam as coisas literalmente
64:50
yes that's it was that a fake laugh uh i'm very poor at understanding jokes uh so kleptomaniac
434
3890289
9151
sim era isso uma risada falsa uh eu sou muito ruim em entender piadas uh então cleptomaníaco
64:59
is somebody that can't help stealing yes or is always stealing a lot that's it yes and
435
3899440
8839
é alguém que não consegue evitar roubar sim ou está sempre roubando muito é isso sim e
65:08
uh go and explain the joke mr duncan well yes well if you take something literally it
436
3908279
6881
uh vá e explique a piada sr. duncan bem sim bem, se você entende algo literalmente,
65:15
means you are taking it at its real it is absolute real meaning so you are not putting
437
3915160
5899
significa que você está entendendo isso como real, é um significado real absoluto, então você não está colocando
65:21
any other meaning into it besides its actual meaning so the literal meaning is what it
438
3921059
7361
nenhum outro significado nisso além de seu significado real, então o significado literal é o que
65:28
actually does mean however and this happens in many languages you can use words and phrases
439
3928420
6849
realmente significa, no entanto, e isso acontece em muitos idiomas você pode usar palavras e frases
65:35
to mean other things and quite often they can be very subtle so jokes sometimes can
440
3935269
7951
para significar outras coisas e muitas vezes elas podem ser muito sutis então as piadas às vezes
65:43
can have very subtle endings or punch lines i've got it now nitram yes take things yes
441
3943220
9349
podem ter finais muito sutis ou piadas eu entendi agora nitram sim leve as coisas sim
65:52
literally because if you take something that's another word for stealing yes got it now you
442
3952569
8250
literalmente porque se você t ake algo que é outra palavra para roubar sim entendi agora você
66:00
take it literally you take it literally it means you you are taking the the all of them
443
3960819
5821
entende literalmente você entende literalmente significa que você está pegando todas elas
66:06
the words and the meanings exactly as they are written some people say that about the
444
3966640
6590
as palavras e os significados exatamente como estão escritos algumas pessoas dizem isso sobre a
66:13
clever joke some people say that about the bible you see some people take the words in
445
3973230
6049
piada inteligente algumas pessoas diga isso sobre a bíblia você vê algumas pessoas interpretando as palavras
66:19
the bible literally so they say all of those words are actually what you should follow
446
3979279
6451
da bíblia literalmente então elas dizem que todas essas palavras são realmente o que você deveria seguir
66:25
whilst other people say no no it's not literal so they are i i suppose the word would be
447
3985730
5840
enquanto outras pessoas dizem não não não é literal então elas são eu suponho que a palavra seria
66:31
an allegorical oh i like that word so an allegory is a word that expresses a story that has
448
3991570
10719
uma alegórica oh eu gosto dessa palavra, então uma alegoria é uma palavra que expressa uma história que tem
66:42
a meaning but quite often it is not to be taken literally that was a that was hard work
449
4002289
7671
um significado, mas muitas vezes não deve ser interpretada literalmente isso foi um trabalho árduo
66:49
why don't sharks attack lawyers ah okay i don't know says john john joseph 10 professional
450
4009960
8500
por que os tubarões não atacam os advogados ah ok eu não sei diz john john joseph 10 cortesia profissional
66:58
courtesy
451
4018460
6859
67:05
i'm sure it's a joke mr duncan we just haven't seen it why sharks don't attack lawyers or
452
4025319
6581
tenho certeza que é uma piada sr. duncan nós apenas não vimos por que os tubarões não atacam advogados ou
67:11
why don't sharks attack lawyers answer oh i see professional courtesy because they both
453
4031900
7020
por que os tubarões não atacam advogados responda oh eu vejo cortesia profissional porque ambos
67:18
have something in common they are both sharks oh yes of course yeah these these jokes are
454
4038920
8540
têm algo em comum eles são ambos tubarões oh sim claro sim essas essas piadas estão
67:27
getting too clever for me mr duncan yes so so you think of a shark as being one of those
455
4047460
6859
ficando muito inteligentes para mim senhor duncan sim então você pensa em um tubarão como sendo uma daquelas
67:34
horrible big creatures in the sea you know from jaws
456
4054319
4161
criaturas grandes e horríveis no mar você conhece mandíbulas
67:38
unscrupulous so and lawyers tend to be people who have no feelings they are ruthless and
457
4058480
14190
sem escrúpulos então e os advogados tendem a ser pessoas que têm sem sentimentos eles são implacáveis ​​e
67:52
they have no feelings and they are often described as sharks yes so that's very clever professional
458
4072670
7980
eles não têm sentimentos e eles são freqüentemente descritos como tubarões sim então isso é muito inteligente
68:00
courtesy means they are equals so neither will say anything bad about the other they're
459
4080650
6030
cortesia profissional significa que eles são iguais então nenhum dirá nada de ruim sobre o outro eles estão se
68:06
respecting each other the sharks and the lawyers who are both bad are respecting each other
460
4086680
6639
respeitando os tubarões e os advogados que são ambos ruins estão se respeitando
68:13
the sharks not attacking the lawyer because because it knows that the lawyer is the same
461
4093319
6421
os tubarões não atacando o advogado porque porque sabe que o advogado é igual a
68:19
as itself so it's just being professional yes so it's actually a very clever joke that's
462
4099740
4520
ele então é só ser profissional sim então na verdade é uma piada muito esperta é
68:24
a good joke thank you very much it took me five minutes to explain it but it's a good
463
4104260
4660
uma piada boa muito obrigado demorei cinco minutos para explicar, mas é bom
68:28
yes i like that chuck that is uh that's a lot better than yours mr duncan i think they
464
4108920
4761
sim, eu gosto daquele mandril que é uh isso é muito melhor do que o seu senhor duncan eu acho que eles
68:33
are much better than my jokes yes i thought my jokes were a pile of old rubbish yes oh
465
4113681
7969
são muito melhores do que minhas piadas sim eu pensei que minhas piadas eram uma pilha de lixo velho sim oh
68:41
yes uh victoria says i like oscar wilde's irony oh yes i can resist anything except
466
4121650
8730
sim uh victoria diz que eu gosto da ironia de oscar wilde oh sim eu posso resistir a qualquer coisa exceto a
68:50
temptation yes that's it you say oscar wilde he had he had a silver tongue got him into
467
4130380
6709
tentação sim é isso você diz oscar wilde ele tinha ele tinha uma língua de prata o levou a
68:57
uh not resisting temptation of course got him into a lot of trouble yes oscar wilde
468
4137089
7101
uh não resistir a tentação é claro que o colocou em muitos problemas sim oscar wilde
69:04
he liked he liked his dalliances he liked i'm not saying anything else i'm going to
469
4144190
8120
ele gostou ele gostou dos seus flertes ele gostou não vou dizer mais nada vou ter
69:12
i'm going to get into trouble if i say anything else oscar wilde some some brilliant quotes
470
4152310
6150
problemas se disser mais alguma coisa oscar wilde algumas citações brilhantes
69:18
as well of course i might be lying in the gutter but some of us are looking up at the
471
4158460
6629
também claro que posso estar a cair na sarjeta mas alguns de nós estão olhando para as
69:25
stars i like that one that's not a joke no that isn't a joke that's just a deep meaning
472
4165089
7401
estrelas eu gosto dessa isso não é uma piada não, isso não é uma piada é apenas um significado profundo
69:32
some of us are enjoying the view even though we are lying in the gutter
473
4172490
5599
alguns de nós estão apreciando a vista mesmo estando deitados na sarjeta
69:38
we are still enjoying oh nissan's come got another joke for us um okay uh i don't know
474
4178089
7531
ainda estamos gostando oh nissan veio tem outra piada para nós ok uh eu não sei
69:45
if we've got the answer let's see if we've got the answer before i read it out lisa have
475
4185620
6090
se nós temos a resposta vamos ver se nós temos a resposta antes de eu ler lisa
69:51
you given us the answer to your joke okay uh you haven't given the answer to your joke
476
4191710
7630
você nos deu a resposta para sua piada ok uh você não não dei a resposta para sua piada
69:59
which is why don't cox lay eggs um but i can't see the answer anywhere
477
4199340
7670
e é por isso que cox não põe ovos, mas não consigo ver a resposta er em qualquer lugar
70:07
uh i tried to think i don't i don't really want to know the answer to that it might be
478
4207010
9000
uh eu tentei pensar que não eu realmente não quero saber a resposta para isso pode ser
70:16
rude beatrice i had the same problem after the after my first vaccine oh okay what happened
479
4216010
6860
rude beatrice eu tive o mesmo problema depois da minha primeira vacina oh tudo bem o que aconteceu
70:22
fever and headaches yes and tired for two days that's what i had well that's just normal
480
4222870
4550
febre e dores de cabeça sim e cansado por dois dias foi o que eu tive bem isso é normal isso é
70:27
that's normal for steve true that's true yeah he has all of those things every day anyway
481
4227420
7450
normal para steve verdade isso é verdade sim ele tem todas essas coisas todos os dias de qualquer maneira
70:34
i didn't get anything on the second one we are having some messages come through saying
482
4234870
4440
eu não recebi nada no segundo estamos recebendo algumas mensagens dizendo
70:39
mr duncan can you please turn on the subtitles unfortunately they they don't work unfortunately
483
4239310
8740
sr. duncan você pode por favor ligue as legendas infelizmente elas não funcionam infelizmente elas
70:48
they used to work they used to work really well and then youtube made some changes and
484
4248050
7100
costumavam funcionar elas costumavam funcionar muito bem e então o youtube fez algumas alterações e
70:55
now they don't work at all however there is good news because later after this has finished
485
4255150
8340
agora elas não funcionam de jeito nenhum porém há boas notícias porque mais tarde depois que isso terminar
71:03
i know it's it's completely useless now me telling you but later there will be some captions
486
4263490
8190
eu sei é completamente inútil agora estou a dizer-te mas mais tarde haverá algumas legendas
71:11
later i promise there will be subtitles on the recording not now i can't help it it's
487
4271680
7720
mais tarde prometo que haverá legendas na gravação não agora não posso evitar é
71:19
technical it's all to do with youtube it's made some changes and now i can't get them
488
4279400
6940
técnico tem tudo a ver com o youtube fiz algumas alterações e agora posso' não os pegue
71:26
it's really annoying for me as well and that's no joke yes because because i i like to read
489
4286340
7190
é realmente irritante para mim também e isso não é brincadeira sim porque eu gosto de ler
71:33
the captions just to just to find out what i just said no yeah we can't put them on no
490
4293530
6650
as legendas só para descobrir o que acabei de dizer não sim não podemos colocá-las não
71:40
because youtube have changed things they keep changing things dear youtube can you can you
491
4300180
5701
porque o youtube mudou as coisas eles continuam mudando as coisas querido youtube, por
71:45
please stop changing things but can people switch on subtitles for their own language
492
4305881
5429
favor, você pode parar de mudar as coisas, mas as pessoas podem ativar as legendas para seu próprio idioma?
71:51
can people do no no no don't stop captions don't work canvassers don't work at all there's
493
4311310
5590
71:56
no captions at all they want you to pay for it don't they even if even if you press the
494
4316900
4770
para pagar por isso, eles não, mesmo se você pressionar o
72:01
button the captions button is there but it it doesn't work it doesn't do anything but
495
4321670
6450
botão, o botão de legendas está lá, mas não funciona, não faz nada, mas
72:08
there will be captions later okay okay what what's a tiger running a copying machine called
496
4328120
9420
haverá legendas mais tarde, ok, o que é um tigre rodando uma copiadora chamado
72:17
says leah what is a tiger that is running or operating a copying machine called
497
4337540
21570
diz leah o que é um tigre que está executando ou operando uma máquina copiadora chamado
72:39
i don't know what that i can't read that one what's the difference between a run over lower
498
4359110
4920
não sei o que isso não consigo ler qual é a diferença entre um atropelamento inferior
72:44
and a dog hmm don't quite understand that what's the difference between
499
4364030
4120
e um cachorro hmm não entendo muito bem qual é o diferença entre
72:48
a run over lower and a dog so maybe it's a run run over lover i don't know i don't know
500
4368150
10330
um atropelamento e um cachorro, então talvez seja um ru n amante atropelado eu não sei eu não sei
72:58
sergio i have a feeling do you think it might be rude it could be uh beatrice is going oh
501
4378480
8550
sergio eu tenho um pressentimento você acha que pode ser rude pode ser uh beatrice está indo oh
73:07
no but mosin's going sorry moses is going to see you later mohsen thank you next week
502
4387030
4300
não mas mosin está indo desculpe moses vai te ver mais tarde mohsen obrigado próximo semana
73:11
thank you for your contribution
503
4391330
2070
obrigado pela sua contribuição
73:13
we've got that yes ah right do cuckoos steal crow's neck eggs from their nest says is that
504
4393400
9250
temos isso sim ah certo os cucos roubam ovos pescoço de galinha de seus ninhos diz isso é
73:22
a joke i'm not sure it might be a question i think it's a question uh well they do steal
505
4402650
5710
uma piada não tenho certeza se pode ser uma pergunta acho que é uma pergunta uh bem eles roubam
73:28
eggs out of birds nests i don't know if they do what what cuckoos do they they lay their
506
4408360
7100
ovos de ninhos de pássaros não sei se eles fazem o que os cucos fazem eles colocam seus
73:35
own eggs in other birds nests and then throw the other eggs out yes well the chicks the
507
4415460
7860
próprios ovos em ninhos de outros pássaros e depois jogam os outros ovos fora sim bem os filhotes os
73:43
chicks when they hatch out the first thing they do is push the other eggs out themselves
508
4423320
5220
filhotes quando nascem a primeira coisa que fazem é empurrar o outros ovos por si mesmos
73:48
so it's not even the adult it's actually the can you believe it it's the other chicks the
509
4428540
5199
então nem é o adulto é na verdade o pode acreditar são os outros filhotes os
73:53
cuckoo chicks will actually push the eggs the other eggs out from the nest and sometimes
510
4433739
7521
filhotes de cuco realmente empurram os ovos os outros ovos para fora do ninho e às vezes
74:01
they will even push each other so the cuckoo the little chick will push another cuckoo
511
4441260
6870
eles até empurram uns aos outros então o cuco o pintinho vai empurrar outro
74:08
chick out of the nest as well very good jokes they don't care you see those cuckoos they
512
4448130
5850
filhote de cuco para fora do ninho também muito bem piadas od eles não se importam você vê aqueles cucos eles
74:13
just don't care uh here's one from john again did you hear about the new restaurant called
513
4453980
5790
simplesmente não se importam uh aqui está uma do john de novo você ouviu falar sobre o novo restaurante chamado
74:19
karma there's no menu you get what you deserve
514
4459770
3510
karma não há menu você tem o que você merece
74:23
no that's quite good i like that one
515
4463280
8660
não isso é muito bom eu gosto desse
74:31
karma being that sort of spiritual thing that says that uh if you do good things good things
516
4471940
6430
karma sendo aquele tipo de coisa espiritual que diz que uh se você fizer coisas boas as coisas boas
74:38
will come back to you you do bad things bad things will come back to you so if you go
517
4478370
5201
voltarão para você você fizer coisas ruins as coisas ruins voltarão para você então se você for
74:43
to a restaurant called karma you get food there's no menu in proportion to whether you've
518
4483571
7599
a um restaurante chamado karma você come comida não há cardápio proporcional a se você
74:51
been good or bad yes there's no menu you just get what you deserve i like that no that's
519
4491170
5380
foi bom ou ruim sim, não há menu, você apenas consegue o que merece eu gosto disso não, esse é
74:56
a good one that might be one of my favourites how about this one from nitram i trust neither
520
4496550
6850
bom, pode ser um dos meus favoritos, que tal este do nitram, não confio em
75:03
stairs nor atoms stairs nor atoms okay why stairs are always up to something and atoms
521
4503400
10980
escadas, nem átomos, escadas, nem átomos ok, por quê as escadas estão sempre tramando algo e os átomos
75:14
make up everything yeah clever clever much heavier much cleverer than our jokes that's
522
4514380
8150
compõem tudo sim inteligente inteligente muito mais pesado muito mais inteligente do que nossas piadas essa é boa sim sim
75:22
a good one yes yeah any joke that has a little bit of some subatomic particle puns is always
523
4522530
10390
qualquer piada que tenha um pouco de alguns trocadilhos de partículas subatômicas é sempre
75:32
good by me always good can't be back yes yes so have you got any other jokes mr duncan
524
4532920
8210
boa para mim sempre boa não pode ser de volta sim sim você também você tem outras piadas senhor duncan
75:41
do i have any other jokes what do you call
525
4541130
4880
eu tenho outras piadas como você chama
75:46
a man who has a k-pop boy band on his head
526
4546010
6140
um homem que tem uma boy band de k-pop na cabeça o que é
75:52
what's a k-pop boy band the k-pop boy band is a korean boy band okay so what do you call
527
4552150
10610
uma boy band de k-pop a boy band de k-pop é uma boy band coreana ok então como você chama
76:02
a man who has a k-pop boy band on his head
528
4562760
4850
um homem que tem uma boy band de k-pop na cabeça,
76:07
um but he'd have to be a very large man wouldn't he not necessarily okay um i don't know what
529
4567610
16280
mas ele teria que ser um homem muito grande, ele não estaria necessariamente bem, eu não sei como
76:23
do you call a man with a k-pop band on his head you call him stan i don't get it
530
4583890
10970
você chama um homem com um banda k-pop na cabeça dele você o chama de stan eu não entendo
76:34
i suppose stan is a man's name in england yeah and stan must also refer to korean pop
531
4594860
11230
acho que stan é o nome de um homem na inglaterra sim e stan também deve se referir a grupos pop coreanos
76:46
groups in some way but i don't know why well it's actually more in reference to to their
532
4606090
4660
de alguma forma mas eu não sei porque bem na verdade é mais em referência aos
76:50
fans because this is what the young people do nowadays you see if you are a very big
533
4610750
8030
fãs deles porque é isso que os jovens fazem hoje em dia você vê se você é um grande
76:58
fan of someone you will actually describe yourself as a stan stan do you know where
534
4618780
7860
fã de alguém você realmente se descreverá como um stan stan você sabe de onde vem isso
77:06
that comes from no it comes from the an eminem song called stan which is about a fanatical
535
4626640
7720
não vem da música do eminem chamado stan, que é sobre um
77:14
fan hence stan so a person who will stand by the person that they are a fan of they
536
4634360
8859
fã fanático, portanto, stan, então uma pessoa que ficará ao lado da pessoa de quem é fã, eles os
77:23
follow them they might even be very very very keen on them so there you go that's it that's
537
4643219
10201
seguem, eles podem até estar muito, muito interessados ​​nisso então aí vai é isso essa é a
77:33
my joke that's my joke what do you call a man with a k-pop boy band on his head you
538
4653420
5830
minha piada essa é a minha piada como você chama um homem com uma boy band de k-pop na cabeça você o
77:39
call him stan is that your own joke that's my own joke i made that up oh dear uh joseph
539
4659250
6400
chama de stan é essa sua própria piada essa é minha própria piada eu inventei isso oh querido uh joseph
77:45
says uh here's a sort of english related joke uh a woman in labour suddenly shouted shouldn't
540
4665650
10100
diz uh aqui está uma espécie de piada relacionada ao inglês uh uma mulher em trabalho de parto de repente gritou não deveria não
77:55
wouldn't couldn't didn't can't don't worry said the doc those are just contractions i
541
4675750
8380
poderia não não pode não se preocupe disse o médico são apenas contrações eu
78:04
like it okay i like that one that's especially clever because this is an english teaching
542
4684130
6819
gosto ok eu gosto dessa isso é especialmente inteligente porque este é um canal de ensino de inglês
78:10
channel that's very good and you have taught people about contractions which i don't know
543
4690949
5001
que é muito bom e você ensinou as pessoas sobre contrações que eu não sei
78:15
anything about no and of course when you're going into labour having a baby you get contractions
544
4695950
6700
nada sobre não e, claro, quando você está em trabalho de parto tendo um bebê, você tem contrações,
78:22
you know which is painful is a good one comfortable so i hear well these jokes are coming through
545
4702650
5630
você sabe o que é doloroso é uma boa confortável então eu ouvi bem essas piadas estão chegando
78:28
very quickly now we have we have english themed jokes i know you're getting very subtle contractions
546
4708280
7580
muito rapidamente agora nós temos piadas temáticas em inglês eu sei que você está tendo contrações muito sutis
78:35
by the way are when you shorten a sentence and you normally abbreviate it such as do
547
4715860
6609
a propósito é quando você encurta uma frase e você normalmente a abrevia como faça
78:42
not becomes don't so don't is a contraction cannot becomes can't oh i see so something
548
4722469
10911
não se torna não então não é uma contração não pode torna-se não posso oh eu vejo então algo se
78:53
contracts it gets smaller yes literally that's right yes you are literally contracting you
549
4733380
6230
contrai fica menor sim literalmente isso mesmo sim você está literalmente se contraindo você
78:59
are making the words smaller and when a woman is going into labour they describe that as
550
4739610
7109
está tornando as palavras menores e quando uma mulher está entrando em trabalho de parto eles descrevem isso como
79:06
contractions i presume muscles are contracting trying to push the baby out and thus causing
551
4746719
7851
contrações eu presumo que os músculos estão se contraindo tentando empurrar o bebê para fora e, portanto, causando
79:14
pain and discomfort can you imagine that can you imagine pushing a baby out of your front
552
4754570
5850
dor e desconforto você pode imaginar isso você pode imaginar empurrando um bebê para fora do seu
79:20
body my mother's told me all about uh how she gave birth to me i've had it many times
553
4760420
5940
corpo minha mãe me contou tudo sobre uh como ela me deu à luz eu tive isso muitas vezes
79:26
in lots of details well did didn't you fly out like like a bullet out of a gun didn't
554
4766360
6560
em muitos detalhes bem feito não você não voou como uma bala de uma arma não
79:32
it was quite a big baby so you still are that's mine that's a joke steve still is a big baby
555
4772920
8290
era um bebê bem grande então você ainda é meu isso é uma piada steve ainda é um bebê grande
79:41
yes and uh you know my mother told me about the damage that was caused to her anatomy
556
4781210
8020
sim e uh você sabe minha mãe me contou sobre o dano que foi causado à anatomia dela
79:49
was it from her v to her to her a
557
4789230
4699
foi de seu v para ela para ela a isso é que
79:53
that's the stitches were involved and of course if you if you tell a joke then uh your sides
558
4793929
6500
os pontos estavam envolvidos e é claro se você se você contar uma piada então uh seus lados
80:00
uh you get stitches in your sides don't you what do you say what's the phrase your sides
559
4800429
4891
uh você leva pontos em seus lados você não o que você diz o que é a frase seus lados
80:05
will split your side will split uh stitches but how do you how do you say that and you
560
4805320
5660
vão dividir seu lado vai dividir uh pontos mas como você diz isso e você
80:10
you do talk about having oh yes don't make me laugh so much i'll need stitches yeah that's
561
4810980
5460
fala sobre ter oh sim não me faça rir tanto eu vou precisar de pontos sim é isso que
80:16
what you say the implication is you're laughing so hard it's painful yeah so you're going
562
4816440
4820
você diz a implicação é que você está rindo tanto é doloroso sim então você vai
80:21
to need your sides sewing up of course your sides might split open but also you might
563
4821260
5830
precisar costurar seus lados é claro que seus lados podem se abrir, mas também você pode
80:27
also pee your pants as well i laughed so much i think i may have peed my pants a little
564
4827090
9399
fazer xixi nas calças também eu ri tanto que acho que fiz xixi nas calças um
80:36
bit here's another one from john you're churning them out churning them out meaning that you're
565
4836489
5291
pouco aqui está outra de john você é produzindo-os produzindo-os significando que você está
80:41
producing a lot of something in this case jokes did you hear about the claustrophobic
566
4841780
6100
produzindo muita coisa neste caso piadas você ouviu sobre o
80:47
astronaut he just needed a little space
567
4847880
3630
astronauta claustrofóbico ele só precisava de um pouco de espaço eu
80:51
i like that one that's a good one good one it's a good one yes uh why does the cockroach
568
4851510
9330
gosto dessa essa é boa boa é boa sim uh por que a barata
81:00
shut its eyes when singing early in the morning it says anaki well i don't even know if i
569
4860840
7530
fecha os olhos quando canta de manhã cedo diz anaki bem nem sei se
81:08
want to hear this it might be rude why does the cockerel shut its eyes whilst singing
570
4868370
7180
quero ouvir isto pode ser rude porque é que o galo fecha os olhos enquanto canta
81:15
early in the morning i don't know please tell us well i don't know either i'm waiting for
571
4875550
4860
de manhã cedo não sei por favor nos diga bem eu também não sei estou esperando
81:20
the answer oh okay said it if child labour is a crime then why does the teacher give
572
4880410
7260
a resposta oh ok ay disse se trabalho infantil é crime então por que o professor dá dever de
81:27
homework ah they're very good hmm well you don't have to do it you could just say you
573
4887670
6441
casa ah eles são muito bons hmm bem você não tem que fazer isso você pode apenas dizer que
81:34
don't you can just say your dog ate it i've i've read it out now so you don't have to
574
4894111
4269
não pode apenas dizer que seu cachorro comeu eu eu li agora então você não precisa
81:38
keep putting it in okay the chat
575
4898380
1840
continuar colocando ok o chat
81:40
yes yes but why does the cockroach shut its eyes while singing early in the morning we
576
4900220
9729
sim sim mas por que a barata fecha os olhos enquanto canta de manhã cedo
81:49
want to know please give us the answer unless it's rude in which case don't tell us keep
577
4909949
5761
queremos saber por favor nos dê a resposta a menos que seja rude nesse caso não nos diga guarde
81:55
it to yourself uh hmm yes jokes here unbelievable says sergio they are are they unbelievable
578
4915710
11630
para você uh hmm sim piadas aqui inacreditável diz sergio eles são eles são inacreditáveis
82:07
because they're not funny or are they unbelievable because they are actually funny looks like
579
4927340
7430
porque não são engraçados ou são inacreditáveis porque na verdade são engraçados parece que
82:14
louis is going oh au revoir see you later louis don't forget i am back during the week
580
4934770
7050
louis vai oh au revoir até mais mais tarde louis não se esqueça que estou de volta durante a semana
82:21
as well as we enter a new month
581
4941820
3120
assim como entramos em um novo mês
82:24
a new month june is just around the corner and next week we're going away aren't we next
582
4944940
10210
um novo mês junho está chegando e semana que vem vamos embora não estamos na
82:35
week yes yes well on tuesday hopefully we are going for a drive we might do we won't
583
4955150
5790
semana que vem sim sim bem na terça espero que possamos estamos indo para um passeio que podemos fazer não
82:40
want to give that away yes not that we've got anything valuable here why what do you
584
4960940
4480
queremos revelar isso sim não que tenhamos algo valioso aqui w oi, o que quer
82:45
mean well you don't normally publicly announce that you're going away uh because if anyone
585
4965420
6130
dizer bem, você normalmente não anuncia publicamente que está indo embora, porque se alguém
82:51
knows where you live they'll know they can come and rob your house look if you can close
586
4971550
4770
souber onde você mora, eles saberão que podem vir e roubar sua casa, olhe se você pode fechar
82:56
to announce that on facebook if you could well it's not facebook other social medias
587
4976320
4980
para anunciar isso no facebook, se você poderia bem não é o facebook outras mídias sociais
83:01
this is youtube i know but it's well it is it is a sort of you know a very public forum
588
4981300
6290
isso é o youtube eu sei mas é bem é uma espécie de você sabe um fórum muito público
83:07
yeah so shall we say so we're not going anywhere on tuesday no way if anyone breaks into this
589
4987590
5560
sim então vamos dizer então não vamos a lugar nenhum na terça de jeito nenhum se alguém invadir isso
83:13
house i i will actually help you to find something that's valuable i'm going if you find something
590
4993150
8350
casa eu vou realmente ajudá-lo a encontrar algo que seja valioso eu vou se você encontrar algo
83:21
can you tell me please because there's nothing there's nothing of value in this house anyway
591
5001500
4830
você pode me dizer por favor porque não há nada não há nada de valor nesta casa de qualquer maneira temos
83:26
we've got all the alarms set the guard dogs the neighbours coming around to have a look
592
5006330
6011
todos os alarmes ativados os cães de guarda os vizinhos chegando para dar uma olhada
83:32
so the neighbours are very nosy oh yeah they don't miss anything around here even at night
593
5012341
3829
então os vizinhos são muito intrometidos oh sim eles não perdem nada por aqui mesmo à noite
83:36
they've all got their binoculars out they have one we have one neighbour and she walks
594
5016170
4270
todos eles têm seus binóculos eles têm um nós temos uma vizinha e ela anda
83:40
around the streets during the early hours of the morning we call her the beast of well
595
5020440
9350
pelas ruas durante as primeiras horas da noite manhã nós a chamamos de besta o bem,
83:49
the area in which we live
596
5029790
1170
a área em que vivemos
83:50
i nearly said too much then we're going to have a break because we mentioned we're going
597
5030960
7779
quase falei demais então vamos fazer uma pausa porque mencionamos que vamos
83:58
away sometimes we are whenever that is sometime in the future sometime in the future between
598
5038739
5821
embora às vezes vamos sempre que for em algum momento no futuro em algum momento no futuro entre
84:04
now and the end of time we are going away a date not to be revealed do you remember
599
5044560
4490
agora e o final de quando vamos embora uma data a não ser revelada lembras-te
84:09
when we went to ludlow castle with your mum yes i do yes well guess what prepare to have
600
5049050
7120
quando fomos ao castelo ludlow com a tua mãe sim eu lembro sim bem adivinhe prepara-te para
84:16
your memory refreshed because we're going there right now
601
5056170
202069
refrescar a tua memória porque estamos a ir para lá agora
87:38
that music goes all over the place i'm never quite sure where that music is going to actually
602
5258239
4741
que a música corre por todo o lado lugar nunca tenho certeza de onde essa música vai
87:42
end up it's funny music it's funny music i hope you enjoyed that that was one of our
603
5262980
6989
acabar é uma música engraçada é uma música engraçada espero que tenha gostado essa foi uma de nossas
87:49
many visits many visits around this area and that was ludlow castle with your mum and did
604
5269969
8491
muitas visitas muitas visitas nesta área e foi o castelo de ludlow com sua mãe e
87:58
you just did you see the dragon as well the the the i'm not talking about steve's mum
605
5278460
5130
você você também viu o dragão o o eu não estou falando da mãe do steve
88:03
there no did you see oh that's a joke did you see the old dragon no no no again i'm
606
5283590
6180
aí não você viu oh isso é uma piada você viu o velho dragão não não não de novo eu
88:09
not talking about steve's mum the old dragon the the dragon that breathes the hot fire
607
5289770
5740
não estou falando da mãe do steve o velho dragão o o dragão que respira o fogo quente
88:15
and gets very angry over nothing no no i'm still not talking about mr steve's mom but
608
5295510
6660
e fica muito zangado por não coisa não não ainda não estou falando sobre a mãe do sr steve mas
88:22
that is that is a joke that um that married men make about their mothers-in-law yes or
609
5302170
6730
isso é uma piada que os homens casados ​​fazem sobre suas sogras sim ou
88:28
the wife or the wife they call them dragons that's quite you know a derogatory term for
610
5308900
6080
a esposa ou a esposa eles chamam de dragões isso é bem você sabe um depreciativo termo para
88:34
your wife yes so it's not a dragon it's not a good thing nev never call your wife after
611
5314980
5020
sua esposa sim, então não é um dragão não é uma coisa boa nunca chame sua esposa por causa de
88:40
a fire breathing creature that are definitely real of mythological origin no they're real
612
5320000
7820
uma criatura cuspidora de fogo que é definitivamente real de origem mitológica não eles são muito
88:47
well definitely real according to your mum yes yes my mother did have a moment of uh
613
5327820
10700
bem definitivamente reais de acordo com sua mãe sim sim minha mãe tinha um momento de uh,
88:58
i mean she's 90. another moment of humour when she saw that dragon and said i can't
614
5338520
7310
quero dizer, ela tem 90 anos. outro momento de humor quando ela viu aquele dragão e disse que não posso
89:05
believe that there used to be creatures roaming around like that many you know hundreds of
615
5345830
4889
acreditar que costumava haver criaturas vagando por aí como tantas que você conhece há centenas de
89:10
years ago and i said well you are joking aren't you and uh after a short pause mum said of
616
5350719
5341
anos e eu disse bem, você está brincando, não você e uh depois de uma breve pausa mamãe disse
89:16
course but i don't think she was so so your mum actually thinks dragons are real we had
617
5356060
6680
claro mas eu não acho que ela era assim então sua mãe realmente acha que os dragões são reais nós
89:22
a laugh over that we had a laugh together over that shropshire is how you pronounce
618
5362740
5560
rimos disso nós rimos juntos sobre que shropshire é como você pronuncia
89:28
that word john yes you can say shropshire or shropshire if you're posh you would give
619
5368300
5790
essa palavra john sim, você pode dizer shropshire ou shropshire se você for elegante, você daria
89:34
shropshire but yes the the basic basic pronunciation shropshire shropshire shropshire shropshire
620
5374090
11390
shropshire, mas sim, a pronúncia básica básica shropshire shropshire shropshire shropshire
89:45
and uh interesting that john comments that we were driving on the wrong side yeah uh
621
5385480
9050
e uh interessante que john comenta que estávamos dirigindo no lado errado sim uh
89:54
well we were driving on the right side of the uk yes which is on the left yes right
622
5394530
5280
bem, estávamos dirigindo no lado direito do reino unido sim que está à esquerda sim direito,
89:59
so so the right side is the left side but of course for you the right the left side
623
5399810
5650
então o lado direito é o lado esquerdo, mas é claro que para você o lado direito
90:05
is the wrong side but for you the right side is the right side but for us the right side
624
5405460
8460
é o lado esquerdo é o lado errado, mas para você o lado direito é o lado direito, mas para nós o lado direito
90:13
is the wrong side because we drive on the left i'm getting very dizzy here
625
5413920
6239
é o lado errado porque dirigimos à esquerda estou ficando muito tonto aqui
90:20
so which side of the road do we drive on mr duncan the left right no left right oh oh
626
5420159
11971
então de que lado da estrada devemos dirigir no sr.
90:32
i see what you're doing there right i got it because you can say right okay yeah we
627
5432130
4350
90:36
seem to be turning into abert against uh abbott and costello you can't say that by the way
628
5436480
5570
transformando-se em abert contra uh abbott e costello você não pode dizer isso, a propósito,
90:42
it's very hard to say abbott and costello sergio's commenting on us driving on the left
629
5442050
5400
é muito difícil dizer abbott e costello sergio está comentando sobre nós dirigindo à esquerda
90:47
as well the nerve who's on next uh good play on words mr duncan yes a lot of cards on the
630
5447450
8030
também o nervo quem é o próximo uh bom jogo de palavras sr. duncan sim muito de cartas em
90:55
a lot of cars on the road i didn't see that mr duncan no i think there weren't i don't
631
5455480
5810
muitos carros na estrada não vi aquele sr. duncan não acho que não havia não
91:01
think there were there were any right maybe when we were looking in the distance you could
632
5461290
4470
acho que havia algum certo talvez quando estávamos olhando ao longe dava para
91:05
see the road yes mr bruno says hello mr bruno hello mr bruno how can the left side be the
633
5465760
6840
ver a estrada sim sr bruno diz olá sr bruno olá sr bruno como o lado esquerdo pode ser o
91:12
right side yes because right has two meanings see there's a joke yes the right side mean
634
5472600
9960
lado direito sim, porque o direito tem dois significados, veja, é uma piada, sim, o lado direito significa
91:22
it can if you're talking about on the right yes that's the right yes but if something
635
5482560
4960
que pode, se você está falando do lado direito, sim, é o certo, sim, mas se algo
91:27
is correct that's you also say right so that's steve's right but of course yes to you that's
636
5487520
6440
estiver correto, também é você que diz certo. Steve está certo, mas é claro que sim, para você, o que
91:33
left so so this is this is actually your right as you're looking at me this is right but
637
5493960
6040
resta, então, isso é realmente o seu direito, enquanto você está olhando para mim, isso é certo, mas
91:40
to me this is left oh that is your left though it's just the camera reverses things no it
638
5500000
6730
para mim, isso é o esquerdo. não não não não
91:46
doesn't doesn't it no no if you're youtube as you're looking there that's that's the
639
5506730
5060
se você é o youtube enquanto está olhando para lá é essa a
91:51
screen so if i put my left hand up it's on my right as i look at it yes but if i put
640
5511790
6450
tela então se eu colocar minha mão esquerda para cima ela estará à minha direita quando eu olhar para ela sim mas se eu colocar
91:58
my right right hand up it's the left hand on the screen right right there so that's
641
5518240
5820
minha mão direita direita para cima é a mão esquerda na tela bem aqui então é
92:04
the same as being in front of somebody yes that that that's what everyone is seeing now
642
5524060
5450
o mesmo que estar na frente de alguém sim isso isso é o que todo mundo está vendo agora
92:09
all of the millions and millions of people watching what are our favourite comedy movies
643
5529510
8100
todos os milhões e milhões de pessoas assistindo quais são nossos filmes de comédia favoritos
92:17
asks nitram i have oh yeah well that's easy for me i like planes trains and automobiles
644
5537610
6950
pergunta nitram eu tenho oh sim bem isso é fácil para mim eu gosto de aviões trens e automóveis
92:24
one of my favourite movies very funny indeed i also like a movie called napoleon dynamite
645
5544560
8270
um dos meus filmes favoritos muito engraçado mesmo eu também gosto um filme chamado napoleon dynamite
92:32
which steve has never seen he's never seen it i don't believe i have and also there is
646
5552830
5570
que steve nunca viu ele nunca viu eu não acredito que vi e também tem
92:38
a movie that i love called freddy got fingered which is as bad as it sounds what about your
647
5558400
7810
um filme que eu amo chamado freddy got fingered que é tão ruim quanto parece e o seu
92:46
favourite i don't know if i've got a favourite comedy i do like um mr mr um i watch that
648
5566210
7630
favorito eu não sei se eu tenho uma comédia favorita eu gosto de um mr mr um eu assisto essa
92:53
one with uh i can never i can never remember people's names or the names of anything i'm
649
5573840
5370
com uh eu nunca consigo nunca consigo lembrar o nome das pessoas ou o nome de qualquer coisa eu sou
92:59
very very bad at that i get that from my mother um that was that famous detective uh who's
650
5579210
8990
muito, muito ruim nisso eu herdei isso da minha mãe hum aquele era aquele famoso detetive uh quem é
93:08
the famous detective english detective guaro no that's french
651
5588200
4459
o famoso detetive inglês detetive guaro não, isso é francês inglês
93:12
english i said english mr duncan uh you know lives in london uh baskerville oh sherlock
652
5592659
10371
eu disse inglês sr.
93:23
holmes yes what's that film um of mr sherlock holmes's younger brother what's that for oh
653
5603030
7129
93:30
i see well that's it you just that's what it's called shark holds his younger brother
654
5610159
3991
bem tha é você só é assim que se chama tubarão segura seu irmão mais novo
93:34
yes with gene wilder gene wilder that's one of my favourite films and marty feldman marty
655
5614150
6180
sim com gene wilder gene wilder esse é um dos meus filmes favoritos e marty feldman marty
93:40
feldman yeah hilarious very good but in terms of comedy shows seinfeld is probably my favourite
656
5620330
7530
feldman sim hilário muito bom mas em termos de shows de comédia seinfeld é provavelmente minha coisa favorita
93:47
thing
657
5627860
5279
93:53
don't don't don't larry hilarious the larry sanders show uh is equally funny and of course
658
5633139
11560
não faça 'não larry hilário o show de larry sanders uh é igualmente engraçado e é claro que
94:04
i do like family guy okay because it's anarchic anarchic
659
5644699
6431
eu gosto de um cara de família ok porque é anárquico anárquico
94:11
and sometimes very naughty sometimes very naughty it's it's amazing that you can um
660
5651130
10330
e às vezes muito travesso às vezes muito travesso é incrível que
94:21
you can say things in a cartoon and depict things in a cartoon that you cannot do when
661
5661460
6340
você possa dizer coisas em um desenho animado e descreva coisas em um desenho animado que você não pode fazer quando
94:27
you've got actual humans acting uh so in a comedy show with people in it you there are
662
5667800
8210
você tem humanos reais agindo uh então em um show de comédia com pessoas nele você há
94:36
many restrictions on what you can tell jokes about but not when it comes to cartoons time
663
5676010
9090
muitas restrições sobre o que você pode contar piadas mas não quando se trata de desenhos animados
94:45
why are you pointing to your watch in that annoying fashion mr duncan well because we
664
5685100
5730
por que você está apontando para o seu relógio daquele jeito chato, sr. duncan, bem, porque
94:50
have 20 minutes left and we have to do the sentence game today's sentence game is a special
665
5690830
6040
temos 20 minutos restantes e temos que fazer o jogo de frases. O jogo de frases de hoje é especial
94:56
one because it has all words connected to humour so all of the words today are connected
666
5696870
8320
porque tem todas as palavras conectadas ao humor, então todas as as palavras hoje estão ligadas
95:05
in some way to humour telling jokes making a joke maybe a person who tells jokes maybe
667
5705190
7900
de alguma forma ao humor contando piadas fazendo uma piada talvez uma pessoa que conta piadas talvez
95:13
a type of joke so all of those things are coming up in a few moments
668
5713090
7470
um tipo de piada então todas essas coisas estão surgindo em alguns momentos
95:20
some like it hot oh that is a great movie victoria's favourite of course it has the
669
5720560
7030
algumas como isso quente oh esse é um ótimo filme o favorito de victoria claro que tem a
95:27
most famous line ever at the end when where is it i think it's tony curtis and jack lemon
670
5727590
11100
frase mais famosa de todas no final quando cadê eu acho que é tony curtis e jack lemon
95:38
but they are both dressed as ladies and in the film there is a man who actually falls
671
5738690
5730
mas os dois estão vestidos como mulheres e no filme tem um homem que realmente se
95:44
in love with jack lemon i think it's jack lemon and at the end they're going off in
672
5744420
6700
apaixona por jack lemon acho que é jack limão e no final vão embora de
95:51
a speedboat and as a desperate way of getting away from this man he says i'm a woman sorry
673
5751120
8940
lancha e como forma desesperada de fugir desse homem ele diz eu sou uma mulher desculpa
96:00
i'm not a woman i'm a man and the the guy who who is in love with jack lemon says well
674
5760060
8280
eu não sou uma mulher eu sou um homem e o cara que é apaixonado por jack lemon diz bem,
96:08
nobody's perfect and that's brilliant and that then the the the film ends and it's one
675
5768340
5589
ninguém é perfeito e isso é brilhante e então o filme termina e é um
96:13
of the most famous endings ever in movie history besides citizen kane john's going to get a
676
5773929
8201
dos finais mais famosos da história do cinema além do cidadão kane john vai tomar
96:22
shower thank you for your company and your jokes today you've brought something to the
677
5782130
7170
banho obrigado por sua companhia e suas piadas hoje você trouxe algo para a
96:29
party something to the party we've explained that one before please never say shower just
678
5789300
7090
festa algo para a festa nós explicamos isso antes, por favor, nunca diga banho, apenas
96:36
means that in the present company you bring something interesting for everybody to laugh
679
5796390
5510
significa que na empresa atual você traz algo interessante para todos
96:41
at or knowledge or something yes knowledge or something it doesn't have to be food you
680
5801900
8110
rirem ou conhecimento ou algo sim conhecimento ou algo que não precisa ser comida você
96:50
know you've you've brought laughter and jollity and humour into this situation you know i'm
681
5810010
5709
sabe que você tem você ' eu trouxe risos e alegria e humor para esta situação você sabe que eu estou
96:55
thinking of changing this show to what you just said what's that well knowledge and everything
682
5815719
7061
pensando em mudar este show para o que você acabou de dizer o que é isso bem conhecimento e tudo
97:02
okay right yeah okay welcome to knowledge in everything
683
5822780
6870
bem certo sim bem bem-vindo ao conhecimento em tudo
97:09
sentence game mr duncan we've got 20 minutes yes i think we should less than 20 minutes
684
5829650
4370
jogo de frases senhor duncan temos 20 minutos sim, acho que devemos menos de 20 minutos
97:14
yes 17 minutes 17 minutes that is plenty of time for us to play the game that we all love
685
5834020
6659
sim 17 minutos 17 minutos é bastante tempo para jogarmos o jogo que todos nós adoramos
97:20
playing get yourself a piece of paper prepare to write these things down because it's time
686
5840679
6741
jogar pegue um pedaço de papel prepare-se para anotar essas coisas porque é hora
97:27
to play the sentence game tip
687
5847420
10319
de jogar o jogo da frase dica
97:37
ah the sentence game is here again
688
5857739
9581
ah o jogo da frase está aqui novamente
97:47
jamilia says yes what about the sitcom frasier yeah it's okay but i never thought it was
689
5867320
13750
jamilia diz sim e o sitcom frasier sim está tudo bem mas eu nunca pensei que fosse
98:01
hilarious fraser now that was for people who who i think were thought they were intelligent
690
5881070
7120
hilário fraser agora isso era para pessoas que eu acho que pensavam que eram inteligentes
98:08
and they wanted to seem intelligent with their friends they say oh yes did you watch fraser
691
5888190
5120
e t ei queria parecer inteligente com seus amigos eles dizem oh sim você assistiu fraser
98:13
last night oh i like fraser oh it's so sophisticated ooh gotta be careful because jumeirah likes
692
5893310
5700
noite passada oh eu gosto fraser oh é tão sofisticado ooh tenho que ter cuidado porque jumeirah gosta
98:19
that oh okay i'm not saying that to be sophisticated i'm just saying sometimes i think you're very
693
5899010
4470
disso oh ok não estou dizendo isso para ser sofisticado só estou dizendo às vezes eu acho que você é muito
98:23
sophisticated a bit like people a bit like people who laugh at some of the jokes on the
694
5903480
5770
sofisticado um pouco como as pessoas um pouco como as pessoas que riem de algumas das piadas sobre a
98:29
big bang theory even though they don't actually understand the joke because quite often they
695
5909250
4540
teoria do big bang mesmo que na verdade não entendam a piada porque muitas vezes elas
98:33
are very esoteric and to do with science but people still laugh because they think it just
696
5913790
5930
são muito esotéricas e têm a ver com a ciência mas as pessoas ainda riem porque acham que só as
98:39
makes them look smarter if they laugh at the joke even though they don't know what the
697
5919720
4100
faz parecer mais inteligentes se rirem da piada mesmo que não saibam qual
98:43
joke is there is a guy on youtube who has made a brilliant video talking all about this
698
5923820
6760
é a piada tem um cara no youtube que fez um vídeo brilhante falando sobre tudo isso
98:50
the the lunacy of of the big bang theory and why technically it's not actually funny because
699
5930580
9720
a loucura de da teoria do big bang e por que tecnicamente não é realmente engraçado porque
99:00
the people who are laughing at the scientific jokes don't actually understand the science
700
5940300
5280
as pessoas que estão rindo das piadas científicas não entendem realmente a ciência
99:05
behind it yeah maybe they do i don't know what everyone so everyone understands astrophysics
701
5945580
10150
por trás disso sim talvez entendam eu não sei o que todo mundo então todo mundo entende astroph ysics,
99:15
but the early as we've said before the first four seasons of the big bang theory were genuinely
702
5955730
7719
mas o início, como dissemos antes, as primeiras quatro temporadas da teoria do big bang foram genuinamente
99:23
funny but since then it has not become as funny well it's been a bit formulaic but it
703
5963449
6980
engraçadas, mas desde então não se tornou tão engraçada, bem, tem sido um pouco estereotipada, mas
99:30
doesn't exist anymore if something is formulaic it means it follows a pattern that we all
704
5970429
4940
não existe mais se algo for estereotipado, isso significa segue um padrão que todos nós
99:35
know about yes well i like it when they were just nerds that's right but then they got
705
5975369
4810
conhecemos sim, bem, eu gosto quando eles eram apenas nerds, isso mesmo, mas então eles arranjaram
99:40
girlfriends and got married and all of that and then it just became a very boring romantic
706
5980179
5531
namoradas e se casaram e tudo isso e então se tornou uma sitcom romântica muito chata
99:45
sitcom yes exactly like the rest of my friends we used to like a lot we used to like friends
707
5985710
6730
sim, exatamente como o resto da minha amigos de quem gostávamos muito nós gostávamos de amigos
99:52
but it ate it's aged yes very big this week of course i'm sick and tired of people talking
708
5992440
7380
mas comeu é velho sim muito grande esta semana claro que estou farto de pessoas falando
99:59
about the friends reunion this week which premiered in the uk have you seen the friends
709
5999820
6169
sobre a reunião de amigos esta semana que estreou no reino unido você viu a
100:05
reunion have you seen it have you seen it yet have you seen the friends reunion no i
710
6005989
6791
reunião de amigos você já viu você já viu você já viu a reunião dos amigos não eu
100:12
haven't no nor have i i'm not going to either for two reasons first of all i thought it
711
6012780
6180
não vi nem eu também não vou por duas razões primeiro de tudo eu pensei que
100:18
was a bit misleading because i thought it was actually an episode of friends where they
712
6018960
6480
era um pouco enganador porque eu pensei que era realmente um episódio de amigos onde
100:25
all meet together as their characters but it wasn't it was just the actors sitting around
713
6025440
5199
todos se encontram para juntos como seus personagens, mas não eram apenas os atores sentados
100:30
with lots of other celebrities and also james corden oh well that's there's no way you're
714
6030639
7651
com muitas outras celebridades e também james corden oh bem, não há como você
100:38
going to watch it sergio says here's a left the mighty boosh sergio well that that wouldn't
715
6038290
8270
assistir sergio diz aqui está uma esquerda o poderoso boosh sergio bem isso isso não
100:46
ex yes not many people know about that show british tv yes and if you like the mighty
716
6046560
6829
ex sim muitas pessoas não sabem sobre esse show tv britânica sim e se você gosta do poderoso
100:53
boosh sergio i think you would also like um what's that comedy about the people on i.t
717
6053389
7080
boosh sergio eu acho que você também gostaria de um o que é aquela comédia sobre as pessoas
101:00
doing i.t again you're you're virtually saying what the title is i t is it called i.t the
718
6060469
5851
fazendo isso de novo você está virtualmente dizendo o que o título é ele é chamado de i.t
101:06
i.t crowd the i.t crowd because somebody from the mighty bouche is in that makes occasional
719
6066320
6770
crowd o i.t crowd porque tem alguém do bouche poderoso que faz
101:13
guest appearances in fact there are two people from the mighty bouche yes matt berry is also
720
6073090
7250
aparições ocasionais de fato há duas pessoas do bouche poderoso sim matt berry também está
101:20
in the mighty bouche so sergio have you seen uh the i.t crowd yes i think you would like
721
6080340
6759
no bouche poderoso então sergio você vi o público i.t sim, acho que você gostaria
101:27
that if you like the mighty boosh anyway anyway please tell us if you've seen it anyway we
722
6087099
7471
disso, se você gosta do poderoso boosh de qualquer maneira, por favor, diga-nos se você o viu de qualquer maneira,
101:34
are trying to play the sentence game would you like to play the sentence game mr steve
723
6094570
5441
estamos tentando jogar o jogo da frase, você gostaria de jogar o jogo da frase, senhor steve,
101:40
i would these are all words missing from the sentences as usual but they are all connected
724
6100011
9799
eu gostaria estes são todos wo rds faltando nas frases, como sempre, mas estão todos conectados
101:49
to humour types of humour maybe something to do with humour richard says i like benny
725
6109810
5760
a humor tipos de humor talvez algo a ver com humor richard diz que eu gosto de benny
101:55
hill benny hill yes he was very funny very funny uh but again that is a type a style
726
6115570
8299
hill benny hill sim, ele era muito engraçado muito engraçado uh mas novamente esse é um tipo de estilo
102:03
of humour that has gone out of fashion in the uk it's still very i mean still very fashionable
727
6123869
8620
de humor que saiu de moda no Reino Unido ainda está muito, quero dizer, ainda está muito na moda
102:12
in other parts of the world but in the uk they don't show repeats very sadly they don't
728
6132489
4961
em outras partes do mundo, mas no Reino Unido eles não mostram repetições muito tristemente eles não
102:17
show repeats of benny hill because because of the politically correct climate that we
729
6137450
4649
mostram repetições de Benny Hill por causa do clima politicamente correto em que
102:22
live in now a lot of well they say that he was they say that he was a misogynist in his
730
6142099
5231
vivemos agora muito bem eles dizem que ele era eles dizem que ele era um misógino em seu
102:27
humour but i don't think so it was all a bit of fun if it makes you laugh look if you no
731
6147330
5280
humor mas eu não acho que foi tudo um pouco divertido se isso te faz rir olhe se você
102:32
one's offended if you want to chase me around a park and then crank the film rate up to
732
6152610
7830
ninguém está ofendido se você quer me perseguir em um parque e então aumentar a taxa de filme até
102:40
about 10 times what it normally is and then play some funny music over the top of it it's
733
6160440
5250
cerca de 10 vezes o normal e então tocar uma música engraçada por cima está tudo
102:45
fine i i don't mind i i you can chase me anywhere chase me across the park up the hill down
734
6165690
6580
bem eu não me importo eu você pode me perseguir em qualquer lugar me perseguir o parque subindo a colina descendo
102:52
the hill anywhere right sentence game we've only got now what 11 minutes 11 minutes and
735
6172270
9139
a colina em qualquer lugar jogo de frases certo em que estamos ly tenho agora o que 11 minutos 11 minutos e
103:01
we have an answer already have we i didn't know you put one on the screen oh yes i even
736
6181409
5330
nós temos uma resposta já temos nós eu não sabia que você colocou uma na tela oh sim eu até
103:06
missed that right you're something of something is very right i love that steve pays so much
737
6186739
7021
perdi isso certo você é algo de algo está muito certo eu amo que steve paga tanto
103:13
attention to what is happening on the screen yeah there it is there can you see there it's
738
6193760
7240
atenção ao que está acontecendo na tela sim, aí está, você pode ver lá está
103:21
underneath yeah we have it looks like jimmy's got it yes oh and this tram yes nick tram
739
6201000
3830
embaixo sim, nós temos, parece que jimmy pegou sim oh e este bonde sim nick bonde
103:24
the champ and jimmy have both got it congratulations that means we can we can get this one out
740
6204830
6050
o campeão e jimmy conseguiram parabéns isso significa que nós podemos nós pode tirar isso
103:30
of the way move on yes we can move on much quickly quickly quicker quicker not quickly
741
6210880
7630
do caminho seguir em frente sim podemos seguir em frente muito rapidamente rapidamente mais rápido mais rápido não rapidamente sim
103:38
yes um benny hill is sort of bawdy humour yes maybe a little bit rude rude as has alexandre
742
6218510
8670
um benny hill é uma espécie de humor obsceno sim talvez um pouco rude rude como alexandre
103:47
has pointed out so not for everyone no but then we can't see it anymore because it's
743
6227180
5780
apontou então não para todos não mas então não podemos mais vê-lo porque
103:52
not shown no although there are lots and lots of benny hill clips on youtube oh good here
744
6232960
6259
não é mostrado não, embora haja muitos e muitos clipes de Benny Hill no youtube oh bom aqui vamos nós então aqui está
103:59
we go then here's the answer and
745
6239219
5011
a resposta e
104:04
come on mr cockerel it's a bit late he was a bit slow there well you know what these
746
6244230
7460
vamos senhor galo é um pouco tarde ele estava um pouco lento lá bem você sabe como
104:11
cocks are like sometimes when they get old they uh
747
6251690
5140
são esses paus às vezes quando t ei envelhecem eles uh
104:16
they take a
748
6256830
1000
eles demoram eles
104:17
they take a while to uh is that that's not even a double entendre they take a while to
749
6257830
7260
demoram um pouco para uh é que isso não é nem um duplo sentido eles demoram um pouco para
104:25
spring up get pills for that mr duncan yeah well you would know how i don't know here
750
6265090
10750
surgir peguem pílulas para aquele sr. duncan sim bem você saberia como eu não sei aqui vamos nós
104:35
we go the answer to the first sentence game is yes your sense of humour is very dry dry
751
6275840
9120
o a resposta para o jogo da primeira frase é sim seu senso de humor é muito seco seco
104:44
dry a person who has a dry sense of humour maybe their jokes are very subtle maybe they
752
6284960
11690
seco uma pessoa que tem um senso de humor seco talvez suas piadas sejam muito sutis talvez
104:56
are a lot of people say that british humour is very dry sarcasm we often use sarcasm in
753
6296650
9799
muitas pessoas digam que o humor britânico é um sarcasmo muito seco que costumamos usar sarcasmo na
105:06
british comedy and british humour so i i think we are very good at sarcasm i think the british
754
6306449
8210
comédia britânica e humor britânico então eu acho que somos muito bons em sarcasmo eu acho que os britânicos
105:14
are very good at that and you have classic television shows like the office people think
755
6314659
6891
são muito bons nisso e você tem programas de televisão clássicos como o escritório as pessoas pensam
105:21
of the office as having very dry humour because it involves real situations where people are
756
6321550
8149
no escritório como tendo um humor muito seco porque envolve situações reais onde as pessoas
105:29
quite often being maybe sarcastic or rude to each other it takes a little slice of real
757
6329699
6191
costumam ser sarcásticas ou rudes umas com as outras, é preciso um pouco da
105:35
life so yes i think british humour british humour is very dry and sometimes a little
758
6335890
9490
vida real, então sim, acho o humor britânico o humor britânico é muito seco e às vezes um pouco
105:45
sarcastic it can be but american humour well it's very sarcastic uh in fact there are some
759
6345380
7350
sarcástico pode ser, mas o humor americano bem, é muito sarcástico uh de fato existe são alguns
105:52
shows where every line that comes out of one of the actors is sarcasm they just go from
760
6352730
7200
shows onde cada fala que sai de um dos atores é sarcasmo eles apenas vão de
105:59
one sarcastic line to another yes in some american comedy that's one of the reasons
761
6359930
4880
uma fala sarcástica para outra sim em alguma comédia americana essa é uma das razões pelas
106:04
why we like seinfeld because the the the characters in that quite often are very sarcastic they
762
6364810
6810
quais gostamos de seinfeld porque os personagens muitas vezes são muito sarcásticos eles
106:11
are literally sarcastic so it's being humorous and being nasty at the same time nessa says
763
6371620
5820
são literalmente sarcásticos então é ser bem humorado e ser desagradável ao mesmo tempo essa diz que
106:17
i need a new cock. okay right well sadly that's not something that medical science can help
764
6377440
6719
eu preciso de um pau novo. ok, bem, infelizmente, isso não é algo que a ciência médica possa ajudar
106:24
with at the moment sorry uh no you know oh you are right sorry yeah i got the wrong meaning
765
6384159
8421
no momento, desculpe, uh não, você sabe, oh, você está certo, desculpe, sim,
106:32
then uh mr duncan you thought you were joking you said you you literally got the wrong end
766
6392580
4820
entendi o significado errado, então uh, Sr.
106:37
of the stick belarus is going by belarusia see you later claw claudia claudia i like
767
6397400
6420
do bastão a bielorrússia está indo para a bielorússia até mais garra claudia claudia eu gosto
106:43
that clown we are calling her claudia now i like that name by the way very nice so here's
768
6403820
8640
daquele palhaço estamos chamando ela de claudia agora eu gosto desse nome a propósito muito bom então aqui está
106:52
another one we have another sentence game coming up steve it is it is now on the screen
769
6412460
6820
outro temos outro jogo de frases chegando steve é ​​é é agora na tela
106:59
i feel as if i have to tell you this because clearly you are not paying attention here
770
6419280
5260
eu sinto como se tivesse que te dizer isso porque claramente você não está prestando atenção aqui
107:04
it is so here's another one steve uh you are so something you have such a something something
771
6424540
7929
está então aqui está outra steve uh você é tão algo você tem algo assim
107:12
so maybe a person who can come up with jokes very quickly mr steve often says this to me
772
6432469
8291
então talvez uma pessoa que pode inventar piadas muito rapidamente o senhor steve costuma dizer isso para mim
107:20
because i can sometimes come up with jokes very quickly or or maybe puns i can i can
773
6440760
6180
porque às vezes consigo inventar piadas muito rapidamente ou talvez trocadilhos posso
107:26
come up with a very quickly you are so you are so something you have such a something
774
6446940
5509
inventar muito rapidamente você é então você é tão algo você tem algo assim
107:32
something anarchy says that in spanish um sarcasm is called acid humor oh yes so something
775
6452449
9670
algo anarquia diz isso em espanhol você m sarcasmo é chamado de humor ácido oh sim então algo
107:42
that's causing pain yes or when you say it to somebody yeah it's corrosive yes interesting
776
6462119
6951
que está causando dor sim ou quando você diz isso para alguém sim é corrosivo sim interessante
107:49
i i like monty python it says here from jeff sebin hello hello jeff i like monty python
777
6469070
10520
eu gosto de monty python diz aqui de jeff sebin olá olá jeff eu gosto de monty python
107:59
i wish to register a complaint about this animal that i bought not half an hour ago
778
6479590
8649
desejo registrar uma reclamação sobre este animal que eu comprei há menos de meia hora
108:08
from this very boutique oh yes sir what's the problem with it i'll tell you what the
779
6488239
6301
nesta mesma boutique ah sim senhor qual é o problema com ele eu vou te dizer qual é o
108:14
problem is it's dead there you go and that's jeff from brazil hello jeff the famous parrot
780
6494540
8090
problema ele está morto aí está e esse é o jeff do brasil olá jeff o famoso
108:22
sketch yes uh and so we've got moises from brazil we've got jeff from brazil we have
781
6502630
6410
desenho do papagaio sim uh e então nós temos moises do brasil nós temos jeff do brasil temos
108:29
a lot of people watching from brazil he's pining for the field pining for the fuel and
782
6509040
9980
muitas pessoas assistindo do brasil ele está ansiando pelo campo ansiando pelo combustível e
108:39
pedro is from brazil is he not as well yes so yes lots of people watching us from brazil
783
6519020
6150
pedro é do brasil ele não está tão bem sim então sim muitas pessoas assistindo nós do brasil
108:45
even though pedro's gone uh we know he's from brazil
784
6525170
3170
mesmo que pedro tenha ido uh nós sabemos que ele é do brasil
108:48
right very very alright so what suggestions you are so something okay you have such a
785
6528340
9620
certo muito muito bem então que sugestões vocês são então algo ok vocês tem
108:57
something something ah nissa you've got it very very very very close oh i think vitoria's
786
6537960
11550
algo assim algo ah nissa você conseguiu muito muito muito muito perto oh eu acho que vitoria
109:09
got it yes victoria i think you are one of the first with the correct answer to that
787
6549510
9100
conseguiu sim vitória eu acho que você é um dos primeiros com a resposta correta para essa
109:18
one ooh very nice yeah definitely okay then mr cockrell not that it's a competition no
788
6558610
7640
ooh muito bom sim definitivamente ok então sr cockrell não que seja uma competição não
109:26
well it isn't a competition it's just something to pass the time away whilst improving your
789
6566250
6570
bem não é uma competição é apenas algo para passar o tempo enquanto melhora seu
109:32
english
790
6572820
7710
inglês
109:40
you are so
791
6580530
5780
você é tão
109:46
witty you have such a quick mind yes witty so a person who is witty as a person who is
792
6586310
7480
espirituoso você tem uma mente tão rápida sim espirituoso então uma pessoa que é espirituoso como uma pessoa que é
109:53
able to make jokes or they have a very good sense of humour yes so you are so witty you
793
6593790
6270
capaz de fazer piadas ou eles têm um senso de humor muito bom sim então você é tão espirituoso você
110:00
have such a quick mind you are able to think of jokes very quickly in real time not just
794
6600060
9260
tem uma mente tão rápida que você é capaz pensar em piadas muito rapidamente em tempo real não apenas
110:09
jokes if you're witty it just means you're coming out with funny things doesn't have
795
6609320
4440
piadas se você for espirituoso significa apenas que você está saindo com coisas engraçadas não precisa
110:13
to be a full-on joke no did you see the one about the you know it can just be you just
796
6613760
6810
ser uma piada completa não você viu aquela sobre o você sabe disso pode ser que você apenas
110:20
see humour in everything and make comment about it and make people laugh somebody who's
797
6620570
6090
veja humor em tudo e faça comentários sobre isso e faça as pessoas rirem alguém que é
110:26
witty is is different as to a joke teller so you are so witty and not to be confused
798
6626660
9039
espirituoso é diferente de um contador de piadas então você é tão espirituoso e não deve ser confundido
110:35
with professor chris whitty that's a different witty he's actually the opposite he's the
799
6635699
7501
com o professor chris whitty que é um espirituoso diferente ele é realmente o oposto ele é o
110:43
opposite of witty that's right he never makes me laugh have you noticed professor chris
800
6643200
6169
oposto de espirituoso isso mesmo ele nunca me faz rir você notou professor chris
110:49
whitty never ever makes me laugh for people who don't know who he is i think i think everyone
801
6649369
6060
whitty nunca me faz rir para pessoas que não sabem quem ele é eu acho que todo mundo
110:55
knows do they well in the uk they might yeah i think around the world as well professor
802
6655429
7471
sabe eles estão bem no reino unido eles podem sim eu acho que em todo o mundo também professor
111:02
chris whitty his name is very ironic because he's not very funny yes he's not very funny
803
6662900
8089
chris whitty dele nome é muito irônico porque ele não é muito engraçado sim ele não é muito engraçado
111:10
because he's always giving us bad news about the uh pandemic yes he's our sort of one of
804
6670989
5101
porque está sempre nos dando más notícias sobre a uh pandemia sim ele é o nosso tipo de um dos
111:16
our i think he's scientific advisor isn't he that's it uh government yes anyway let's
805
6676090
6680
nossos eu acho que ele é consultor científico não é isso uh governo sim de qualquer maneira vamos
111:22
have another one i might be able to squeeze another one in as the well you had a joke
806
6682770
6230
ter outro eu posso espremer outro assim como o poço você contou uma piada
111:29
as the vicar said to the actress i've got a joke because we this that you said that
807
6689000
5560
como o vigário disse para a atriz eu tenho uma piada porque nós é que você disse que
111:34
no paper ever picked up or news reporter which we you i thought was very funny and you came
808
6694560
6190
nenhum jornal jamais pegou ou repórter que nós você i Achei muito engraçado e você
111:40
up with this joke so we've got this professor who's been advising the government on uh the
809
6700750
7540
inventou essa piada, então temos esse professor que está aconselhando o governo sobre a
111:48
pandemic and appears on television telling us all to put masks on or how bad it's all
810
6708290
5620
pandemia e aparece na televisão dizendo para todos nós colocarmos máscaras ou como tudo
111:53
going to get and he kept coming on you know over the last year quite regularly uh and
811
6713910
6460
vai ficar ruim e ele continuou vindo em você sabe ao longo do último ano qui te regularmente uh e
112:00
you said oh it's all gone chris witty which is rhyming slang rhyming slang for it's all
812
6720370
8200
você disse oh está tudo acabado chris espirituoso que é gíria rimada gíria rimada para está tudo uma
112:08
gone shitty okay and that's it we're all gone we only get one of those we only get one youtube
813
6728570
9149
merda ok e é isso nós todos fomos nós só temos um desses nós só temos um youtube
112:17
will only let us say that word once yes so that's it we've said it so it's rhyming slang
814
6737719
6480
só nos deixa dizer essa palavra uma vez sim então é isso nós dissemos então é uma gíria rimada
112:24
it's all gone chris witty it means it's all gone wrong everything has gone bad which it
815
6744199
5790
está tudo errado chris espirituoso significa que tudo deu errado tudo deu errado o que
112:29
has quite often what would be the opposite of a witty person hmm that's interesting yes
816
6749989
6341
aconteceu muitas vezes o que seria o oposto de uma pessoa espirituosa hmm isso é interessante sim isso
112:36
that's that's a good question well somebody who's witty might be a little maybe dull or
817
6756330
8130
é um boa pergunta bem alguém que é espirituoso pode ser um pouco talvez chato ou
112:44
maybe somebody with no sense of humour unfunny you could say unfunny there isn't a quick
818
6764460
7550
talvez alguém sem senso de humor sem graça você poderia dizer sem graça não há uma
112:52
word that's opposite to witty no no i don't think humorous humourless no well i said humour
819
6772010
9380
palavra rápida que seja o oposto de espirituoso não não eu não acho humorístico sem humor não bem eu disse humor
113:01
humorous is funny so humourless would be unfunny would be the opposite of that so you have
820
6781390
8130
bem-humorado é engraçado então sem humor seria sem graça seria o oposto disso então você tem
113:09
humour you are funny you are witty you have no humour you are unfunny you are un humorous
821
6789520
8900
humor você é engraçado você é espirituoso você não tem humor você não tem graça você não tem humor
113:18
i'm not sure there is a direct opposite to witty like there is too humorous yes
822
6798420
6000
não tenho certeza se existe um oposto direto para espirituoso como existe muito engraçado sim
113:24
there's mr steve sneezing i always sneeze at least once on a live stream very good normally
823
6804420
10440
eis o senhor steve espirrando eu sempre espirro pelo menos uma vez em uma transmissão ao vivo muito bom normalmente no meio
113:34
halfway through not towards the end witty i'm not sure there is a direct opposite to
824
6814860
5109
não no final espirituoso não tenho certeza se há um oposto direto a
113:39
that no i don't think there is because you think of a witty person as being naturally
825
6819969
5250
isso não acho que haja porque você pensa em um espirituoso pessoa como sendo naturalmente
113:45
funny but that's because they are that is an exceptional thing so it's not it's not
826
6825219
5750
engraçada, mas isso é porque eles são isso é uma coisa excepcional então não é não é
113:50
a normal thing you don't normally come across or meet witty people it's very unusual you
827
6830969
5860
uma coisa normal que você normalmente não encontra ou encontra pessoas espirituosas é muito incomum você
113:56
wouldn't and you would say oh such a it's a very witty person you wouldn't normally
828
6836829
4830
não diria e você diria oh que é um pessoa muito espirituosa você normalmente não
114:01
say the opposite the opposite of that you wouldn't normally say to somebody you're very
829
6841659
3901
diria o oposto o oposto disso você normalmente não diria a alguém você é muito
114:05
unfunny uh because they're not humourless aren't you because they're not trying to be
830
6845560
5269
sem graça uh porque eles não são sem humor você não é porque eles não estão tentando ser
114:10
yes exactly but humourless is good humourless i like that that's good that's a good one
831
6850829
6241
sim exatamente mas sem humor é bom sem humor eu gosto disso isso é bom esse é bom
114:17
steve okay one more and then we're out of here we are going to skidaddle as they say
832
6857070
6759
steve tudo bem mais um e então vamos sair daqui vamos derrapar enquanto eles dizem
114:23
yes cup of tea and tea cake a cup of tea tea cake and an episode of columbo the big question
833
6863829
6100
sim xícara de chá e bolo de chá uma xícara de chá bolo de chá e um episódio de columbo a grande questão
114:29
of course the weather's too good for that mr duncan we might watch columbo outside in
834
6869929
4761
é claro que o tempo está muito bom para isso senhor duncan podemos assistir columbo lá fora
114:34
the garden have you have you shown what the outside looks like today yes yes but it's
835
6874690
5750
no jardim você mostrou como é o lado de fora hoje sim sim mas está
114:40
behind us now of course it's live isn't it that that now is outside that's live you can
836
6880440
5570
atrás de nós agora é claro que está ao vivo não é isso agora está lá fora está ao vivo você pode
114:46
see the heat rising yes and there is another view as well so this is the other view outside
837
6886010
6950
ver o calor subindo sim e há outra vista também, então esta é a outra vista do lado de fora
114:52
right now there it at that is that blue sky it's not lovely look at that so that is the
838
6892960
7810
agora mesmo aqui é aquele céu azul não é adorável olhe para isso então esse é o
115:00
sky it's a beautiful day here in england it's very nice and of course we have a long weekend
839
6900770
7110
céu está um lindo dia aqui na inglaterra é muito bom e é claro que temos um longo fim de semana
115:07
because it's the public holiday as well here we go then this is our final sentence game
840
6907880
7489
porque também é feriado aqui vamos nós então este é o nosso jogo de frase final
115:15
and then we are going someone in the something kept something him during his something humorous
841
6915369
6981
e então vamos alguém no algo guardou algo ele durante o algo humorístico
115:22
words we're looking for humorous at least the sentence is humorous yes there is humour
842
6922350
6099
palavras que procuramos engraçado pelo menos a frase é engraçado sim há humor
115:28
or words connected to humor in this i think moore has got it oh yes already yes already
843
6928449
11831
ou palavras ligadas ao humor nisso eu acho que moore entendeu oh sim já sim já
115:40
wow that's incredible miura you are very quick there wow very quick off the mark i don't
844
6940280
9020
uau isso é incrível miura você é muito rápido aí uau muito rápido fora do alvo eu não sim
115:49
yes more i don't think you i don't think you need to be on our channel at all your english
845
6949300
3899
mais eu não acho que você eu não 'não acho que você precisa estar em ou r canal em geral, seu inglês
115:53
is so good i don't know how we could possibly improve it i think sometimes you know what
846
6953199
4730
é tão bom, não sei como poderíamos melhorá-lo, acho que às vezes você sabe o que
115:57
happens sometimes as well we do have people who speak english and they come here just
847
6957929
4191
acontece às vezes também, temos pessoas que falam inglês e vêm aqui apenas
116:02
to watch because they're fascinated by this it's like looking at a goldfish bowl and you're
848
6962120
6150
para assistir porque são fascinadas por isso é como olhar para um aquário e você está
116:08
watching the fish go around but it's but instead of a fish bowl it's us i often feel like i'm
849
6968270
6469
observando os peixes girando mas é mas em vez de um aquário somos nós muitas vezes sinto que estou me
116:14
drowning when i'm on this show
850
6974739
9090
afogando quando estou neste show
116:23
i need feeding there we go i think i think what are you going to get a tea cake shoved
851
6983829
3761
eu preciso alimentar lá vamos nós eu acho eu acho que você vai ter um bolo de chá enfiado
116:27
in your mouth about 10 minutes from now good that sounds good to me here we go then here's
852
6987590
6739
na boca daqui a 10 minutos bom isso soa bem para mim aqui vamos nós então aqui está
116:34
the answer mr cockerel for the final time someone in the something kept something him
853
6994329
6951
a resposta senhor galo pela última vez alguém no algo manteve algo ele
116:41
during his something hmm we haven't heard we haven't had a murder there steve we haven't
854
7001280
7760
durante seu algo hmm nós não ouvimos nós não tivemos um assassinato lá steve nós não
116:49
heard a murmur from guess who who likes the sentence game we haven't heard of yes nothing
855
7009040
7130
ouvimos um murmúrio de adivinha quem gosta do jogo de sentenças nós não ouvimos falar sim nada
116:56
but what's happened to what's happened to tomic where's tomic gone is he still here
856
7016170
6259
mas o que aconteceu com o que aconteceu com o tomic onde o tomic foi embora ele ainda aqui
117:02
was on earlier because he was saying how terrible today's live streaming he was joking he was
857
7022429
6751
foi mais cedo porque ele estava dizendo o quão terrível t transmissão ao vivo de hoje ele estava brincando ele estava
117:09
joking but there we go yes people are going already so well done tomorrow yes including
858
7029180
5450
brincando mas lá vamos nós sim as pessoas já estão indo muito bem amanhã sim inclusive
117:14
me because the answer is someone in the audience kept heckling him during his routine yes so
859
7034630
8980
eu porque a resposta é alguém na platéia continuou importunando ele durante sua rotina sim então
117:23
if you heckle it means you are shouting abuse or maybe you are trying to put the person
860
7043610
6750
se você reclamar isso significa que você está gritando abuso ou talvez você esteja tentando dissuadir a pessoa de
117:30
off doing what they're doing rubbish yes rubbish get off get off what a load of rubbish my
861
7050360
7319
fazer o que ela está fazendo lixo sim lixo saia saia que monte de lixo minha
117:37
grandmother is funnier than you go on boo get off call yourself a comedian you're not
862
7057679
6591
avó é mais engraçada do que você vai vaia sai fora chame-se de comediante você não é
117:44
very funny are you what a stupid shirt what a stupid shirt what a what else what a stupid
863
7064270
7869
muito engraçado é você que camisa estúpida que camisa estúpida o que mais que
117:52
web show who do you think you are go away and the routine of course is his or her act
864
7072139
11081
programa estúpido na web quem você pensa que é vá embora e a rotina é claro é a atuação dele ou dela a atuação a
118:03
act the routine is the cut is the comedy act the thing the thing they are performing it's
865
7083220
6560
rotina é o corte é a comédia atuem a coisa a coisa eles estão representando é
118:09
a routine it's something they do lots of times probably done the same uh presentation uh
866
7089780
6919
uma rotina é algo que eles fazem muitas vezes provavelmente fizeram a mesma apresentação uh
118:16
in many other comedy places clark i can't contain myself any longer because we've come
867
7096699
9130
em muitos outros lugares de comédia clark não consigo mais me conter porque chegamos
118:25
to the end of today's live stream we've been on for two hours check your watch you can
868
7105829
5681
ao fim da transmissão ao vivo de hoje por duas horas, verifique y nosso relógio você pode
118:31
see we are coming up now to two hours i've been here sukhana says that they're from canada
869
7111510
8819
ver estamos chegando agora a duas horas estou aqui sukhana diz que eles são do canadá
118:40
is that right brilliant you mean canada with a c not a k canada i don't know that we've
870
7120329
6020
é isso mesmo brilhante você quer dizer canadá com um c não um k canadá não sei se
118:46
had anybody watching us from canada before we do sometimes have canadians watching but
871
7126349
5620
temos alguém assistindo nós, do Canadá, às vezes temos canadenses assistindo, mas
118:51
it's been lovely to have you here i've got a relative living in canada i'm not going
872
7131969
5081
foi ótimo ter você aqui, tenho um parente morando no Canadá, não vou
118:57
to say who or where they are but they are in canada well they are in canada so yes so
873
7137050
6419
dizer quem ou onde eles estão, mas eles estão no Canadá, bem, eles estão no Canadá, então sim então
119:03
there is the where and they're getting married next year okay and we're supposed to be going
874
7143469
4171
tem onde e eles vão se casar ano que vem ok e nós deveríamos ir
119:07
there to the wedding yes but we're not we're not because we we're invited there is no way
875
7147640
5439
lá para o casamento sim mas não vamos não vamos porque fomos convidados de jeito nenhum
119:13
i'm flying all the way to canada to go to a wedding you think i'm mad it seems like
876
7153079
5770
eu vou voando todo o caminho para o canadá para ir a um casamento você acha que eu sou louco parece
119:18
a large expense for a few days isn't it from here i mean it's a long way to go just for
877
7158849
4331
uma grande despesa por alguns dias não é daqui quero dizer é um longo caminho a percorrer apenas para
119:23
a wedding how far would you go to a wedding well i mean if they were you know if they
878
7163180
6360
um casamento até onde você iria para um casamento bem, quero dizer, se eles fossem, você sabe se eles
119:29
were to say well we'd like you to come to the wedding we'll pay for the flights in the
879
7169540
4659
dissessem bem, gostaríamos que você viesse ao casamento, pagaríamos os voos no
119:34
hotel the flight and of course the flight will have to be first class i mean if it's
880
7174199
4441
hotel o voo e é claro que o voo terá que ser de primeira classe, quero dizer, se for no
119:38
in the uk you just drive there there's no real expense to you apart from your time but
881
7178640
5479
Reino Unido, você apenas dirige até lá, não há nenhuma despesa real para você além do seu tempo, mas
119:44
if someone says i'm getting married and it's in a country thousands of miles away which
882
7184119
6281
se alguém disser que vou me casar e for em um país a milhares de quilômetros de distância que
119:50
is you know seven eight hours by plane yes you know unless they sort of incentivize it
883
7190400
6150
é você sabe sete oito horas de avião sim você sabe a menos que eles meio que incentivem
119:56
in some way incentivize it yes by saying to you well i would love you to come to the wedding
884
7196550
5080
isso de alguma forma incentive sim dizendo a você bem eu adoraria que você viesse ao casamento
120:01
we'll pay for the airfare well then yes i'll go well you would expect that but yeah who
885
7201630
6339
nós pagaremos a passagem aérea bem então sim eu vai correr bem, você esperaria isso, mas sim, quem vai a
120:07
is going to go to a wedding that means you have to get on a plane for seven hours no
886
7207969
7960
um casamento, isso significa que você terá que entrar em um avião por sete horas não, não
120:15
it isn't happening if it's being paid for yes if not no yes if you are paying for the
887
7215929
6131
está acontecendo se estiver sendo pago sim se não não o
120:22
flight whoever you are and you are sending us first class well it would have to be first
888
7222060
6710
vôo quem quer que seja e você está nos enviando de primeira classe bem, teria que ser de primeira
120:28
class and you are putting us up you are going to treat us to a very expensive hotel in canada
889
7228770
6139
classe e você está nos hospedando você vai nos levar para um hotel muito caro no Canadá
120:34
although i'm not sure if if there are oh there are other very wealthy place is canada canada
890
7234909
6901
embora eu não tenha certeza se há oh há outro lugar muito rico é o canadá canadá
120:41
really yes it snows there all the time not all the time it's very hot there at the moment
891
7241810
5290
realmente sim neva lá o tempo todo não o tempo todo está muito quente lá no momento
120:47
it's 30 degrees is it where my my where my relative is because my mother has told me
892
7247100
6710
está 30 graus é onde meu meu onde meu parente está porque minha mãe me disse sua
120:53
your mother has told you because it's hot in canada she communicates via you know the
893
7253810
5530
mãe lhe disse porque está quente no canadá ela se comunica via você conhece a
120:59
internet the internet apparently this is the new this is the new code for internet don't
894
7259340
5410
internet a internet aparentemente isso é o novo este é o novo código para a internet não se
121:04
forget kids facetime don't forget kids when you're talking to your hip teenage friends
895
7264750
6199
esqueça das crianças facetime não se esqueça das crianças quando estiver conversando com seus amigos adolescentes da moda
121:10
tomorrow don't forget this is you say i was on the internet and this is the new sign that
896
7270949
7011
amanhã não se esqueça disso é você que disse que eu estava na internet e este é o novo sinal que
121:17
you use valentina went to a wedding in uh russia uh but how far away was it yes i mean
897
7277960
8620
você usa valentina foi a um casamento na uh rússia uh mas a que distância foi sim quero dizer
121:26
were you in russia at the time i don't know tomic says uh that's woken tomac up while
898
7286580
7440
você estava na rússia na época eu não sei tomic diz uh isso acordou tomac enquanto
121:34
he was always there couldn't resist okay just go there don't be stingy just go there and
899
7294020
5490
ele estava sempre lá não pude resistir ok apenas vá lá não seja mesquinho apenas vá lá e
121:39
have fun i'm not going all the way to canada for a bloody wedding i i know once the furthest
900
7299510
6609
divirta-se eu não estou indo até o canadá para um maldito casamento eu sei uma vez o mais longe que
121:46
we've ever been is is actually the netherlands we went we went all the way to amsterdam for
901
7306119
6151
já estivemos é na verdade a Holanda nós fomos nós fomos todo o caminho para Amsterdã para
121:52
a wedding yes to a wedding actually yes but then we were it was a place that we wanted
902
7312270
5380
um casamento sim para um casamento na verdade sim mas então estávamos era um pl ace que nós queríamos
121:57
to visit you see we've always been interested in going amsterdam netherlands that part of
903
7317650
5500
visitar você vê nós sempre estivemos interessados em ir amsterdã holanda aquela parte da
122:03
europe a very interesting area so yeah so we went there and yeah we went to our wedding
904
7323150
7880
europa uma área muito interessante então sim então nós fomos lá e sim nós fomos para o nosso casamento
122:11
i'm saving for my retirement tomic so you know i can't i can't i can't afford to spend
905
7331030
5840
estou guardando para minha aposentadoria então você sabe eu não posso eu não posso gastar
122:16
five thousand pounds on a trip to a wedding no more than that that might you know that
906
7336870
5210
cinco mil libras em uma viagem para um casamento não mais do que isso você deve saber que
122:22
might well i'm 90 that i might need that money yes you might need it before then exactly
907
7342080
7430
eu tenho 90 anos que posso precisar desse dinheiro sim você pode precisar antes disso exatamente
122:29
much much better i live in italy says valentina and went all the way to russia well well all
908
7349510
5390
muito muito melhor eu moro na itália diz valentina e fui até a rússia bem bem tudo o que
122:34
i can say it must have been a very good friend we're looking very mean right now no i don't
909
7354900
5179
posso dizer deve ter sido um bom amigo estamos parecendo muito maus agora não acho que não
122:40
think so i think so people are thinking we're lean what what's spending thousands and thousands
910
7360079
5391
acho então as pessoas estão pensando que somos magros o que é gastar milhares e milhares
122:45
of pounds to go to someone's wedding i don't think no that's not happening just go there
911
7365470
6800
de libras para ir ao casamento de alguém eu não acho que não, isso não está acontecendo apenas vá lá
122:52
and have fun we wouldn't have fun we wouldn't have fun either no i don't like weddings you
912
7372270
4809
e divirta-se nós não nos divertiríamos nós também não nos divertiríamos não eu não gosto de casamentos você
122:57
know you know why i don't like weddings because we always end up on the sad table we do they
913
7377079
6661
sabe porque eu não gosto de casamentos porque sempre acabamos na conta triste o que fazemos eles
123:03
always push us on the sad taste we always end up with all of the the sad people the
914
7383740
5479
sempre nos empurram para o gosto triste sempre acabamos com todas as pessoas tristes as
123:09
the lonely people people with nervous tics and and all of the people that are basically
915
7389219
8270
pessoas solitárias pessoas com tiques nervosos e todas as pessoas que estão basicamente
123:17
slightly broken odd broken we always end up on the table with of odd people so we we call
916
7397489
5431
levemente quebradas estranhas quebradas sempre acabamos na mesa com pessoas estranhas então chamamos
123:22
that the sad table and every every wedding has one yes every wedding any occasion there
917
7402920
6610
isso de mesa triste e todo casamento tem um sim todo casamento qualquer ocasião
123:29
is always the one table where they put all of the people that they don't want to mix
918
7409530
5530
sempre tem aquela mesa onde colocam todas as pessoas que não querem se misturar
123:35
with anyone else or all the relatives they don't like all the people that are slightly
919
7415060
4710
com mais ninguém ou todos os parentes eles não gostam de todas as pessoas que são um pouco
123:39
odd maybe their sexual orientation isn't you know doesn't fit in with the rest of the crowd
920
7419770
6990
estranhas talvez a orientação sexual deles não seja você sabe que não se encaixa com o resto da multidão
123:46
push them on that table or stick them at the back of the hall and then it won't upset the
921
7426760
4600
empurre-os naquela mesa ou coloque-os no fundo do corredor e então não vai incomodar os
123:51
main guests every year every time we go to a party a wedding or anything we always end
922
7431360
7480
convidados principais todos os anos toda vez que vamos a uma festa um casamento ou qualquer coisa sempre
123:58
up on the sad table yes we do that is very true
923
7438840
7649
acabamos na mesa triste sim nós fazemos isso é verdade
124:06
we sound very mean and bitter we are i'm not no i'm not speak for yourself i'm full of
924
7446489
6271
parecemos muito maus e amargos somos eu não sou não eu não estou falando por você estou cheio de
124:12
bitterness you are i'm bitter to my core you're as bitter as a lemon and on that note yes
925
7452760
8310
amargura você está eu estou profundamente amargo você está tão amargo quanto um limão e nessa nota sim
124:21
are we telling a joke before we go or are we just going i think that was a pretty good
926
7461070
3580
estamos contando uma piada antes de irmos ou estamos apenas indo eu acho que foi uma piada muito boa que acabamos de
124:24
joke we just told there about being on the sad table goodbye from thailand goodbye we
927
7464650
6350
contar sobre estar na mesa triste adeus da tailândia adeus nós
124:31
we are we're going now i might have a little cry later yes nitram you could go there for
928
7471000
5969
estamos nós estamos indo agora posso chorar um pouco mais tarde sim nitram você poderia ir lá para
124:36
a holiday and the wedding would just happen to be at the same time well that's a very
929
7476969
3781
um feriado e o casamento aconteceria ao mesmo tempo bem essa é uma
124:40
good idea but i don't want to go to canada why not i'm not interested well it's well
930
7480750
5179
ideia muito boa mas eu não quero ir para o canadá porque não eu não estou interessado bem está bem
124:45
then it's scenery well a huge place can you have it somewhere else not that many people
931
7485929
4831
então é um cenário bem um lugar enorme você pode tê-lo em outro lugar não há muitas pessoas
124:50
per square mile can can they have it in a place that i want to visit well i'd like to
932
7490760
5520
por milha quadrada eles podem colocá-lo em um lugar que eu quero visitar bem eu gostaria de
124:56
go actually that was my original idea that we would go but mr duncan doesn't want to
933
7496280
4270
ir na verdade essa foi minha ideia original que nós iríamos, mas o sr. duncan não quer
125:00
go i'm blaming you well you can still go i'm going to go on my own please go please go
934
7500550
8419
ir, eu estou culpando você, bem, você ainda pode ir, eu vou sozinho, por favor, vá, por favor, vá
125:08
to canada please right we're still on in fact people we've got more people now than we had
935
7508969
7380
para o Canadá, por favor, certo? temos mais pessoas agora do que tínhamos
125:16
on when we first came home we're getting controversial now starting to get you know twisted well
936
7516349
5830
quando chegamos em casa, estamos ficando controversos agora, começando a te conhecer, bem torcido,
125:22
going to a wedding is controversial not going to one not being so mean i mean you have got
937
7522179
6060
goi ir a um casamento é controverso não ir a um não ser tão mau quer dizer tens
125:28
a point we are being a bit mean not going i think but it would be about it'd be about
938
7528239
4380
razão estamos a ser um pouco maldosos não ir acho mas seria cerca de
125:32
10 000 pounds together i don't think it would be that much would it i think it would be
939
7532619
4441
10 000 libras juntos não acho seria tanto assim eu acho que seria
125:37
a lot if you you want to go to you know you want comfort on the plane i want to be able
940
7537060
5059
muito se você quiser ir para você sabe que quer conforto no avião eu quero poder
125:42
to spread my legs you've got very long legs got very long legs this is the problem i have
941
7542119
5391
abrir minhas pernas você tem pernas muito compridas tem pernas muito compridas isso é o problema que tenho
125:47
because my troubles my legs are very long i need my leg room or else i have to i have
942
7547510
6880
porque os meus problemas as minhas pernas são muito compridas preciso do meu espaço para as pernas senão tenho de
125:54
to put them up over my shoulders which is something i i can do very easily surprisingly
943
7554390
8650
as colocar sobre os ombros o que é algo que posso fazer com muita facilidade surpreendentemente
126:03
i didn't know you were that bendy mr duncan oh i'm bendy right okay very bendy has it
944
7563040
5280
não sabia que eras tão flexível senhor duncan oh eu estou bem bem bem bem bem bem bem flexível tem que ser
126:08
come in handy it has it she it has its uses right i'm hungry actually mr duncan my stomach
945
7568320
7230
útil tem ela tem seus usos certo estou com fome na verdade senhor duncan meu estômago
126:15
is rumbling you're hungry i'm hungry i'm pleased to meet you i'm very pleased to meet you oh
946
7575550
5549
está roncando você está com fome estou com fome tenho o prazer de conhecer você estou muito feliz em conhecê-lo oh
126:21
there we go that was a joke
947
7581099
4060
lá vamos nós foi uma piada
126:25
goodbye everyone lovely to be here thank you steve share a bit of fun and frivolity with
948
7585159
6371
adeus a todos adorável por estar aqui obrigado steve compartilhe um pouco de diversão e frivolidade com
126:31
you all today frivolity and i'm now going to make of course a cup of tina tk yes and
949
7591530
6129
vocês todos hoje frivolidade e agora vou fazer claro uma xícara de tina tk sim e
126:37
watch columbo i'm not sure if i'm going to do that today because it's just too nice i
950
7597659
4941
assistir columbo não tenho certeza se vou fazer isso hoje porque é muito bom eu
126:42
will i will uh half an hour half an hour we've seen them all anyway yes we always know what's
951
7602600
5690
vou vou uh meia hora meia hora já vimos todos eles de qualquer maneira sim sempre sabemos o que é
126:48
good it's just easy watching isn't it okay i get the feeling you don't want to go i don't
952
7608290
5270
bom é apenas fácil assistir não está tudo bem tenho a sensação de que você não quer ir na verdade não
126:53
actually i'm getting really into the spirit of it now i'm suddenly feeling alive and uh
953
7613560
5519
estou realmente entrando no espírito de agora de repente estou me sentindo vivo e uh
126:59
ready for more yes you're full ago full of beans full of beans actually i'm full of beans
954
7619079
6850
pronto para mais sim você está cheio atrás cheio de feijão cheio de feijão na verdade estou cheio de feijão
127:05
because we had baked beans at two nights in a row i actually am full of beans literally
955
7625929
4420
porque comemos feijão cozido duas noites seguidas na verdade estou cheio de feijão literalmente
127:10
i wonder what the smell was yes my stomach's inflating with gas okay good right bye-bye
956
7630349
6000
eu me pergunto qual era o cheiro sim meu estômago está inflando de gás ok bom tchau tchau
127:16
everyone are you going to fade me away professionally we are we're going to close close the door
957
7636349
5120
pessoal vocês vão me desvanecer profissionalmente nós vamos fechar a porta na sua cara
127:21
on you right now
958
7641469
5670
agora
127:27
he's gone mr steve has left the building that's it it's time to say goodbye oh i tell you
959
7647139
7471
ele se foi o sr steve saiu do prédio é isso é hora de dizer adeus oh eu te digo
127:34
something that was hard work today that was that was very hard work that's all i can say
960
7654610
9910
uma coisa que foi um trabalho duro hoje foi um trabalho muito duro isso é tudo que posso s sim,
127:44
so it's almost time to say goodbye i hope you've enjoyed today's live stream it has
961
7664520
3940
então está quase na hora de dizer adeus, espero que tenham gostado da transmissão ao vivo de hoje,
127:48
been an interesting one we've been talking about humor we've been chatting with mr steve
962
7668460
6540
foi interessante, conversamos sobre humor, conversamos com o Sr.
127:55
about various things including his mother
963
7675000
4059
127:59
dragons we've been telling some jokes we played the sentence game of course as well and we
964
7679059
9841
algumas piadas nós jogamos o jogo da frase também e
128:08
discovered some some very interesting things about are travel arrangements that's all i'm
965
7688900
8390
descobrimos algumas coisas muito interessantes sobre os planos de viagem isso é tudo que estou
128:17
saying thank you for your company today i hope you've enjoyed today's live stream i've
966
7697290
5670
dizendo obrigado pela sua companhia hoje espero que você tenha gostado da transmissão ao vivo de hoje eu
128:22
enjoyed it i will be back with you during the week however there is something i must
967
7702960
5290
gostei i Estarei de volta com você durante a semana, no entanto, há algo que devo
128:28
mention now next week of course sees the arrival of june but also we have a very busy week
968
7708250
8730
mencionar agora na próxima semana, claro, vê a chegada de junho, mas também teremos uma semana muito ocupada
128:36
next week because i'm going to see my mother and also i'm going to have my coronavirus
969
7716980
6139
na próxima semana, porque vou ver minha mãe e também vou para tomar minha
128:43
injection on friday as well
970
7723119
2761
injeção de coronavírus na sexta-feira também
128:45
i insist that it is going to be the pfizer jab i hope so i will be asking and i'm going
971
7725880
11860
insisto que vai ser a vacina da pfizer espero que sim vou perguntar e vou
128:57
to have a look at the bottle just to make sure no funny business and i will see you
972
7737740
7100
dar uma olhada no frasco só para ter certeza de que não há brincadeira e eu verei você
129:04
later i hope you've enjoyed today's live stream this is mr duncan in the birthplace of english
973
7744840
7899
mais tarde, espero que tenha gostado da transmissão ao vivo de hoje s é o senhor duncan no berço do inglês
129:12
saying thank you for watching i hope you've enjoyed today's live stream very much and
974
7752739
8581
dizendo obrigado por assistir espero que tenham gostado muito da transmissão ao vivo de hoje e
129:21
i hope you've enjoyed it as much as i have because i've i've enjoyed it i don't know
975
7761320
5399
espero que tenham gostado tanto quanto eu porque eu gostei eu não Não sei
129:26
about you but i've really enjoyed it and if you think that you like it then why not show
976
7766719
6201
sobre você, mas eu realmente gostei e se você acha que gostou, então por que não mostrar
129:32
your appreciation by giving me a thumbs up please give me a lovely thumb and then youtube
977
7772920
7929
sua apreciação me dando um joinha?
129:40
will let other people see this as well which is really nice and then i don't have to go
978
7780849
6620
muito bom e então eu não tenho que
129:47
up and jump off the roof thank you very much for your lovely messages thank you nitram
979
7787469
7451
subir e pular do telhado muito obrigado por suas mensagens adoráveis ​​obrigado nitram obrigado
129:54
thank you jeff thank you also monica thank you very much see you very soon take care
980
7794920
11350
jeff obrigado também monica muito obrigado até breve cuide-se
130:06
because i care okay okay and of course until the next time we meet here you know what's
981
7806270
7010
porque eu me importo ok ok e claro até a próxima vez que a gente se encontrar aqui já sabe o que
130:13
coming next
982
7813280
1000
vem por aí ta
130:14
ta ta for now
983
7814280
11240
por enquanto
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7