HA HA HA! - English Addict - Sunday 30th May 2021 - LIVE Stream - Jokes and Humour

5,184 views ・ 2021-05-30

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

03:37
Here
0
217730
37039
Aquí
04:14
we go again yes we are back i hope you are having a good day where you are as you can
1
254769
5821
vamos de nuevo, sí, hemos vuelto, espero que estés teniendo un buen día donde estés, como puedes
04:20
see the weather is rather nice here at the moment in the uk we have some nice weather
2
260590
6420
ver, el clima es bastante agradable aquí en este momento en el Reino Unido, tenemos un clima agradable,
04:27
sunny blue skies the birds are singing the sheep are calling and everything in the world
3
267010
7060
cielos azules y soleados, los pájaros cantan, las ovejas están llamando y todo en el mundo
04:34
is rather nice well almost everything anyway here we go again
4
274070
4330
es bastante agradable, bueno, casi todo de todos modos, aquí vamos de nuevo,
04:38
yes it's another english addict coming to you live from the birthplace of english which
5
278400
6350
sí, es otro adicto al inglés que viene a ti en vivo desde el lugar de nacimiento del inglés,
04:44
just happens to be yes you know where it is it's
6
284750
5910
que resulta ser, sí, sabes dónde es, es
04:50
england
7
290660
1000
Inglaterra,
04:51
hi everybody this is mr duncan in england how are you today are you okay i hope so are
8
291660
25060
hola a todos, soy el Sr. Duncan. En Inglaterra, ¿cómo estás hoy? ¿Estás bien? Espero que también
05:16
you happy well are you feeling happy i hope you are feeling good today i'm not too bad
9
316720
7050
estés feliz. Bueno, ¿te sientes feliz? Espero que te sientas bien hoy.
05:23
i've had a very stressful morning however i have to say very stressful indeed lots of
10
323770
6770
de
05:30
noise lots of commotion going on outside commotion mr duncan that's a very interesting word that
11
330540
10159
ruido mucha conmoción afuera conmoción señor duncan esa es una palabra muy interesante
05:40
you are using at the start of your live stream yes it is a rather interesting word commotion
12
340699
6661
que está usando al comienzo de su transmisión en vivo sí, es una palabra bastante interesante conmoción la
05:47
commotion is chaos things that are happening that are creating lots of noise or chaos commotion
13
347360
11650
conmoción es caos cosas que están sucediendo que están creando mucho ruido o caos
05:59
a lot of noise a lot of disturbances a lot of panic as well i was supposed to be outside
14
359010
8320
conmoción mucho ruido muchas perturbaciones mucho pánico también se suponía que debía estar afuera
06:07
today but i'm not as you may have noticed even though we have the lovely live view behind
15
367330
9950
hoy pero no estoy como habrás notado a pesar de que tenemos la hermosa vista en vivo detrás de
06:17
me it's lovely it's live right now that is the weather in the distance and yes it is
16
377280
8189
mí es encantador está en vivo ahora mismo ese es el clima en la distancia y sí, es
06:25
a lovely day you might notice that the sun is definitely out i hope it's out where you
17
385469
6281
un día hermoso, es posible que notes que el sol definitivamente está afuera, espero que estés afuera donde tú también
06:31
are as well and i hope you are feeling good on this super day and i hope you're feeling
18
391750
8280
estás y espero que te sientas bien en este gran día y espero que te sientas bien
06:40
good my name is duncan by the way just in case you are wondering who is that strange
19
400030
6470
bueno, mi nombre es duncan, por cierto, en caso de que te preguntes quién es ese
06:46
man staring from my computer screen well my name's duncan i talk about the english language
20
406500
8270
hombre extraño que mira desde la pantalla de mi computadora.
06:54
i do all sorts of other things as well and you are welcome to join me today because we
21
414770
7151
hoy porque
07:01
are talking about the english language i thought i thought today we would have a little bit
22
421921
6079
estamos hablando del idioma inglés pensé pensé que hoy tendríamos un poco
07:08
of a smile actually we are talking about jokes and humour what makes you laugh what makes
23
428000
13389
de sonrisa en realidad estamos hablando de chistes y humor lo que te hace reír lo que
07:21
you laugh what makes you burst out laughing if you burst out laughing it means you suddenly
24
441389
9821
te hace reír lo que te hace reír si te echas a reír significa que de repente
07:31
laugh you burst out laughing at something talking of things that are funny and unusual
25
451210
10900
lau gh te echaste a reír por algo hablando de cosas que son graciosas e inusuales
07:42
we have mr steve coming later on as well i don't know what he's doing this week of course
26
462110
6890
tenemos al señor steve viniendo más tarde también no sé qué estará haciendo esta semana por supuesto
07:49
is very special for us because we have a long weekend oh again yes i think that deserves
27
469000
9680
es muy especial para nosotros porque tenemos un fin de semana largo oh otra vez sí Creo que eso merece
07:58
at least one fancy pants yes it is a long bank holiday weekend and
28
478680
14870
al menos un pantalón elegante. Sí, es un fin de semana largo y festivo y
08:13
we are having a lovely relaxing time here in the uk because we have a public holiday
29
493550
8070
lo estamos pasando muy bien aquí en el Reino Unido porque tenemos un día festivo
08:21
on monday so everyone is enjoying the lovely long weekend i hope you are having a good
30
501620
7010
el lunes, por lo que todos están disfrutando del encantador fin de semana largo. Espero que lo estén pasando bien. un buen
08:28
weekend yes we have made it all the way to the end of another week and also the end of
31
508630
6200
fin de semana sí hemos llegado hasta el final de otra semana y también el final de
08:34
another weekend because it is
32
514830
1920
otro fin de semana porque es
08:36
sunday
33
516750
1000
domingo
08:37
my echo sounds a little different i wonder why i don't know i hope you are feeling good
34
517750
29590
mi eco suena un poco diferente me pregunto por qué no sé espero que te sientas bien
09:07
today yes we have made it all the way to the end of another week and also almost the end
35
547340
10429
hoy sí hemos llegado hasta el final de otra semana y también casi el final
09:17
of another month because june is just around the corner here in england many people become
36
557769
7501
de otro mes porque junio está a la vuelta de la esquina aquí en inglaterra muchas personas se
09:25
very excited at this time of year because what this means is the official arrival of
37
565270
7170
emocionan mucho en esta época del año porque lo que esto significa es la llegada oficial de
09:32
summer and it really does feel as if summer has arrived i'm feeling quite excited about
38
572440
7230
verano y realmente se siente como si el verano hubiera llegado me siento bastante
09:39
it to be honest another thing why i'm feeling excited is because next week i'm going to
39
579670
8780
emocionado para ser honesto otra cosa por la que me siento emocionado es porque la próxima semana voy a
09:48
see my mother in person yes for those who know she has been in care and because of all
40
588450
9690
ver a mi madre en persona sí para aquellos que saben que ella ha estado bajo cuidado y debido a
09:58
of the craziness surrounding coronavirus i haven't been able to see my mother so next
41
598140
7140
toda la locura que rodea al coronavirus, no he podido ver a mi madre, así que el próximo
10:05
thursday i'm going to see her i'm really excited i can't wait of course i will have to take
42
605280
6820
jueves la veré, estoy muy emocionado , no puedo esperar, por supuesto, tendré que tomar
10:12
a covered test before i go apparently i have to take one of these just over here i have
43
612100
9030
una prueba cubierta antes. Aparentemente, tengo que tomar uno de estos justo aquí. Tengo
10:21
one would you like to see my covid test it's just over here
44
621130
6880
uno. ¿Le gustaría ver mi prueba
10:28
here it is so this is my my covid test that i'm taking just to make sure i don't have
45
628010
7420
de covid? Tengo
10:35
coronavirus i know i don't i'm pretty sure i don't and this will confirm that i don't
46
635430
8880
coronavirus, sé que no, estoy bastante seguro de que no, y esto confirmará que no
10:44
have coronavirus so i have to take one of these before i can actually go to see my mother
47
644310
7490
tengo coronavirus, así que tengo que tomar uno de estos antes de poder ir a ver a mi madre
10:51
and of course when i arrive there they will also do do another test as well so i will
48
651800
7099
y, por supuesto, cuándo. llego allí, también harán otra prueba, así que tendré que hacerme
10:58
have to have at least two tests this week to make sure and on friday i'm going to have
49
658899
8771
al menos dos pruebas esta semana para asegurarme y el viernes voy a ir a h
11:07
my vaccination on friday i hope the reason why i say i hope is because i want to have
50
667670
10200
tengo mi vacuna el viernes espero que la razón por la que digo que espero es porque quiero tener
11:17
the pfizer vaccine so i'm hoping that they will be able to give me that on friday i have
51
677870
7909
la vacuna pfizer así que espero que puedan darme eso el viernes he
11:25
booked the appointment it is all ready so that's what i'm doing on friday i'm having
52
685779
5750
reservado la cita está todo listo así que eso es lo que haré el viernes
11:31
my my first covid vaccine on friday this week and the day before that i'm going to see my
53
691529
10611
recibiré mi primera vacuna covid el viernes de esta semana y el día anterior voy a ver a mi
11:42
mother so a rather busy week and on tuesday mr steve and myself we are doing something
54
702140
8810
madre, así que una semana bastante ocupada y el martes, el señor steve y yo haremos algo
11:50
we haven't done for a very long time we are going somewhere in the car we are actually
55
710950
7970
no lo hemos hecho en mucho tiempo vamos a algún lugar en el automóvil en realidad
11:58
going to visit somewhere else instead of walking around our back garden or up and down the
56
718920
7830
vamos a visitar otro lugar en lugar de caminar por nuestro jardín trasero o subir y bajar la
12:06
hill at the back of the house we are actually going to visit a nice scenic place on tuesday
57
726750
8029
colina en la parte trasera de la casa en realidad vamos a visitar un Bonito lugar pintoresco el martes
12:14
to spend a little bit of time and of course mr steve has decided to take the whole of
58
734779
5521
para pasar un poco de tiempo y, por supuesto, el Sr. Steve ha decidido tomarse toda la
12:20
next week off as well so i'm really looking forward to that very excited because the fourth
59
740300
7029
próxima semana libre también, así que estoy deseando que llegue, muy emocionada porque la cuarta
12:27
coming week has a lot of lovely moments and maybe also one or two surprises oh i wonder
60
747329
9841
semana que viene tiene muchas cosas encantadoras. momentos y tal vez también una o dos sorpresas, oh, me pregunto
12:37
what that could mean what could that mean mr duncan well you will have to wait and find
61
757170
5940
qué podría significar eso. ¿Podría eso significar Sr. Duncan? Bueno, tendrá que esperar y averiguarlo. ¿
12:43
out can i say hello to the live chat oh hello to the live chat nice to see you here today
62
763110
9909
Puedo saludar al chat en vivo? Oh, hola al chat en vivo. Me alegro de verte aquí
12:53
i wonder
63
773019
3320
hoy. Me
12:56
i wonder who was first on today's live chat
64
776339
5201
pregunto quién fue el primero en el chat en vivo de hoy.
13:01
i already know i can guess i don't need to look i'm not even going to look but i know
65
781540
11310
Ya lo sé. puedo adivinar que no necesito mirar ni siquiera voy a mirar pero
13:12
i know exactly who was first yes v tess v vitesse was first on today's live chat congratulations
66
792850
12890
sé exactamente quién fue el primero sí v tess v vitesse fue el primero en el chat en vivo de hoy felicitaciones
13:25
to you
67
805740
9339
a usted,
13:35
of course vitas was here first he he always is i don't know what your secret is vitas
68
815079
7870
por supuesto, vitas estuvo aquí primero él siempre lo es no sé cuál es tu secreto vitas
13:42
maybe one day we will all find out what the secret is how does vitas always manage to
69
822949
8221
tal vez algún día todos descubramos cuál es el secreto cómo vitas siempre logra
13:51
be first on the live chat i have no idea it's amazing also we have beatrice we have olga
70
831170
8820
ser el primero en el chat en vivo no tengo idea es increíble también tenemos a beatrice tenemos a olga
13:59
nice to see you here today on a glorious day it's beautiful here let's have another look
71
839990
7029
agradable de ver estás aquí hoy en un día glorioso es hermoso aquí echemos otro
14:07
shall we outside because it is really rather nice outside look at that it is bright cheerful
72
847019
10091
vistazo si vamos afuera porque es realmente agradable afuera mira eso es brillante alegre
14:17
everything is looking lovely at the moment and i can't really complain even though there
73
857110
6740
todo se ve hermoso en este momento y realmente no puedo quejarme a pesar de
14:23
are maybe one or two things i want to complain about we might do that a little bit later
74
863850
7169
que tal vez haya una o dos cosas de las que quiero quejarme, podríamos hacer eso un poco más
14:31
on we will see what happens so there it is outside looking very nice indeed hello also
75
871019
8560
adelante veremos qué sucede, así que afuera se ve muy bien, de hecho, hola, también,
14:39
sandra gonzalez nice to see you here mavi hello mavi watching in turkey nice to see
76
879579
10861
sandra gonzalez, me alegro de verte aquí, mavi, hola, mavi, viendo en turquía, me alegro de
14:50
you here as well hello alessandra we also have
77
890440
4199
verte aquí, también, hola, alessandra, también tenemos
14:54
belarusia or should i say claudia hello claudio nice to see you here today i think i prefer
78
894639
13471
Bielorrusia, ¿o debería? di claudia hola claudio me alegro de verte hoy por aquí creo que prefiero
15:08
your real name to be honest i love your real name you are like a little cloud going by
79
908110
8019
tu nombre real para ser honesto me encanta tu nombre real eres como una nubecita que va pasando
15:16
saying hello down there maybe i will rain on you perhaps i will just go by without doing
80
916129
8770
saludando por ahí tal vez te llueva tal vez solo pase sin haciendo
15:24
anything a little cloud in the sky floating by and guess what that is claudia yes oh we
81
924899
12071
cualquier cosa una pequeña nube en el cielo flotando y adivina qué es eso claudia sí oh
15:36
also have lewis mendes i don't know why my echo my echo sounds different today i don't
82
936970
9929
también tenemos a lewis mendes no sé por qué mi eco mi eco suena diferente hoy no
15:46
know why hello also we have monica hello monica it is so many feet to see you here today it
83
946899
10550
sé por qué hola también tenemos monica hola monica it hay tantos metros para verte aquí hoy
15:57
is super duper in fact cezanne palazz hello from bodrum in turkey very nice to see quite
84
957449
10981
es súper tonto de hecho cezanne palazz hola desde bodrum en turquía muy agradable ver
16:08
a few people watching in turkey at the moment very lovely to see you here of course everyone
85
968430
5580
a algunas personas mirando en turquía en este momento muy agradable verte aquí por supuesto todos
16:14
is welcome wherever you are in the world wherever you are watching it doesn't matter it doesn't
86
974010
5170
son bienvenidos dondequiera que estés en el mundo donde ver lo que estás viendo no importa no
16:19
matter where you are everyone and i mean everyone is welcome very nice to see you here today
87
979180
7990
importa dónde estés todos y quiero decir que todos son bienvenidos muy agradable verte aquí hoy
16:27
beatriz and also we have khan new win hello to you as well watching in vietnam and i know
88
987170
12820
beatriz y también tenemos khan new win hola a ti también viendo en vietnam y lo sé
16:39
of course as i always say i know i have lots of people watching in vietnam oh by the way
89
999990
10870
por supuesto, como siempre digo, sé que tengo mucha gente mirando en vietnam, oh, por cierto
16:50
we had a special visitor in the garden this week a very unusual visitor i might show you
90
1010860
11229
, tuvimos un visitante especial en el jardín esta semana, un visitante muy inusual, podría mostrarles
17:02
the very strange very unusual visitor that i had in my garden this week i was very lucky
91
1022089
6291
el visitante muy extraño, muy inusual que tuve en mi jardín Esta semana tuve mucha
17:08
enough to be able to film it it was in the garden i will give you a clue it wasn't a
92
1028380
6720
suerte de poder filmarlo. Fue en el jardín. Les daré una pista. No era una
17:15
sheep and it wasn't a lamb definitely not but we will have a look at that in a moment
93
1035100
6790
oveja ni un cordero. Definitivamente no, pero veremos eso en un momento.
17:21
oh something else i want to show you very quickly for those who are very keen on horticulture
94
1041890
7440
oh, otra cosa que quiero mostrarles rápidamente para aquellos que están muy interesados ​​​​en la horticultura, las
17:29
flowers plants all sorts of things that bring lots of pleasure and joy into your garden
95
1049330
8849
flores, las plantas, todo tipo de cosas que traen mucho placer y alegría a su jardín,
17:38
well i have something lovely to show you right now would you like to see my lovely rhododendron
96
1058179
7921
bueno, tengo algo encantador que mostrarles ahora mismo, ¿les gustaría ver mi precioso rododendro
17:46
it is now in full bloom
97
1066100
2470
ahora está en plena floración
17:48
very nice it's now lovely so there you can see the rhododendrons are now out with their
98
1068570
108640
muy bonito ahora es precioso s ahí puedes ver que los rododendros ahora están afuera con sus
19:37
lovely pink flowers and i have to be honest with you i love them so much i really really
99
1177210
9230
hermosas flores rosadas y tengo que ser honesto contigo los amo tanto realmente los
19:46
love them i wish i could marry them can you marry a rhododendron bush i'm not sure about
100
1186440
6960
amo desearía poder casarme con ellos ¿puedes casarte con un arbusto de rododendro no estoy seguro sobre
19:53
that we are talking about jokes and humor and it looks as if i've i've actually received
101
1193400
7890
eso estamos hablando de bromas y humor y parece que en realidad he recibido
20:01
a joke oh i like it did you know mr duncan that french fries were not from france they
102
1201290
12780
una broma oh, me gusta, ¿sabía, señor duncan, que las papas fritas no eran de francia,
20:14
were first cooked in greece i think that's quite funny actually i i'm guessing that's
103
1214070
10280
se cocinaron por primera vez en grecia, creo que eso es bastante divertido en realidad supongo que es
20:24
a joke is it a joke did you just tell me a joke there thank you very much for that joke
104
1224350
6040
una broma es una broma me acabas de contar una broma muchas gracias por esa broma
20:30
i did like it i'm not sure if anyone else appreciated it but i thought it was really
105
1230390
5880
me gustó no estoy seguro si alguien más lo apreció pero pensé que era realmente
20:36
really nice a very good joke i i might actually have some laughter there if i can find it
106
1236270
6159
realmente bueno, muy buen chiste. De hecho, podría reírme un poco allí si puedo encontrarlo. ¿
20:42
where is my lovely laughter oh there it is mr duncan did you know that french fries were
107
1242429
9161
Dónde está mi hermosa risa? Oh, ahí está, Sr. Duncan, ¿sabía que las papas fritas
20:51
not invented in france they were first cooked in greece oh no that's good that's a good
108
1251590
14830
no se inventaron en Francia, se cocinaron por primera vez en Grecia? Oh no, eso es bueno, eso es un buen
21:06
joke i like that joke it is a good joke it's lovely it's clean it isn't rude or dirty so
109
1266420
7590
chiste me gusta ese chiste es un buen chiste es encantador es cl Quiero decir, no es grosero o sucio, así que
21:14
yes i i like that i like that thank you nitram for your joke i did like that and the reason
110
1274010
7670
sí, me gusta, me gusta, gracias, nitram, por tu broma.
21:21
why it's funny is because of course chips are normally cooked or fried in grease a type
111
1281680
9530
21:31
of oil that helps the chips to to cook and fry you see that's correct because there's
112
1291210
8940
las patatas fritas para cocinar y freír ves que es correcto porque
21:40
also a country called greece as well so that's it it's a joke that's how we do it you see
113
1300150
6889
también hay un país llamado grecia así que eso es una broma así es como lo hacemos ves
21:47
that's how a joke becomes a joke it is normally something you say that has a humorous ending
114
1307039
7151
así es como una broma se convierte en una broma normalmente es algo que dices que tiene un humor el final
21:54
the ending is humorous sometimes you can have a joke that uses a certain word a way of using
115
1314190
11479
el final es divertido a veces puedes tener una broma que usa cierta palabra una forma de usar
22:05
a word we often you call that a pun pun p-u-n pun is also a thing that we can use to make
116
1325669
11461
una palabra a menudo lo llamas un juego de palabras juego de palabras juego de palabras también es algo que podemos usar para hacer que
22:17
a person laugh out loud here we go then i will not keep you in suspense any longer here
117
1337130
7880
una persona se ría a carcajadas allá vamos entonces no los mantendré en suspenso
22:25
it is here is the animal that came into my garden this week and i was very surprised
118
1345010
7779
aquí está aquí está el animal que entró en mi jardín esta semana y me sorprendió mucho
22:32
to find it there but it was there and i was able to film it here is the little surprise
119
1352789
10031
encontrarlo allí pero estaba allí y pude filmarlo aquí está el pequeño
22:42
guest who came into my garden this week isn't that lovely a little rabbit was in the garden
120
1362820
155430
invitado sorpresa que vino a mi jardín esta semana no es tan encantador un conejito era en el jardín
25:18
this week and it would appear that it's living very close to where we are because i've seen
121
1518250
7960
esta semana y parece que está viviendo muy cerca de donde estamos porque lo he
25:26
it a couple of times in the garden but this week i was lucky enough to be able to actually
122
1526210
4730
visto un par de veces en el jardín, pero esta semana tuve la suerte de poder
25:30
film it and oh look it's having a little sleep after eating all of mr steve's grass naughty
123
1530940
10589
filmarlo y, oh, mira, está teniendo un poco de sueño después de comer toda la hierba del señor steve conejo travieso
25:41
rabbit
124
1541529
1000
25:42
hello hello hello everyone hello mr duncan not that i've seen you recently i like the
125
1542529
20631
hola hola hola a todos hola señor duncan no es que lo haya visto recientemente me gusta la
26:03
way you say hello to me i know well it's just the illusion isn't it i want to create the
126
1563160
4269
forma en que me saluda lo sé bien es solo la ilusión no es así quiero crea la
26:07
illusion that i've just come on and we've only just met for the first time yes i noticed
127
1567429
6311
ilusión de que acabo de llegar y nos acabamos de conocer por primera vez sí, noté
26:13
something you were just showing a video of a rabbit oh now i i am happy i feel very happy
128
1573740
7120
algo, solo estabas mostrando un video de un conejo, oh, ahora estoy feliz, me siento muy feliz
26:20
to see the rabbit in the garden however someone someone isn't very happy can it's just can
129
1580860
10929
de ver el conejo en el jardín sin embargo, alguien, alguien, no está muy feliz, ¿
26:31
you guess who it is but did you see where that rabbit was lying down mr duncan right
130
1591789
5471
puedes adivinar quién es, pero viste dónde estaba acostado ese conejo, el Sr. Duncan, al
26:37
across my new lawn yeah mr steve's new grass my new grass that has only just come to life
131
1597260
7960
otro lado de mi césped nuevo, sí, el césped nuevo del señor Steve, mi césped nuevo que acaba de cobrar vida,
26:45
yes from the seed mr steve's new grass it would appear that the rabbit loves eating
132
1605220
8790
sí? de la semilla de la hierba nueva del señor steve, parece que al conejo le encanta comer
26:54
mr steve's new grass so the rabbit is happy and i'm happy because i can watch it but mr
133
1614010
7070
la hierba nueva del señor steve, así que el conejo está feliz y yo estoy feliz porque puedo verlo, pero el señor
27:01
steve is not happy because it's his lovely grass his new grass it's been chewing away
134
1621080
5040
steve no está contento porque es su hermosa hierba su hierba nueva ha estado
27:06
at the new grass grass so common i say grass not grass
135
1626120
6439
masticando la hierba nueva hierba tan común digo hierba no hierba
27:12
there are of course two ways of pronouncing that word yes okay uh and yes i've had to
136
1632559
10360
allí por supuesto, hay dos formas de pronunciar esa palabra sí, está bien, eh, y sí, he tenido que hacerlo,
27:22
i'm gonna have to get a shotgun mr duncan i'm serious but we can't have a rabbit ravaging
137
1642919
5350
voy a tener que conseguir una escopeta, señor duncan, hablo en serio, pero no podemos tener un conejo devastando
27:28
my lawn you can't you can't shoot the rabbit well i mean we could put it into a nice pie
138
1648269
6500
mi césped, ¿no? no puedo dispararle bien al conejo, quiero decir que podríamos ponerlo en un buen pastel,
27:34
yes rabbit pie because it could be could be full of mixomatosis so the one thing i'm just
139
1654769
6561
sí, pastel de conejo porque podría estar lleno de mixomatosis, así que lo único que me estoy
27:41
imagining now is mr steve with a shotgun can you imagine that now think of this in your
140
1661330
6530
imaginando ahora es el Sr. Steve con una escopeta, ¿ puedes imaginar eso ahora? piense en esto en su
27:47
mind mr steve walking around the garden with a shotgun trying to find that pesky rabbit
141
1667860
8549
mente señor steve caminando por el jardín con una escopeta tratando de encontrar ese molesto conejo
27:56
well i mean i've been wielding an axe yes but you're not going i don't think you're
142
1676409
6321
bueno quiero decir que he estado empuñando un hacha sí pero no irás no creo que
28:02
going to chase the rabbit around the garden with an axe no i think it's quite clever it
143
1682730
4970
vayas a perseguir el conejo por el jardín con un hacha no, creo que es bastante inteligente
28:07
can hear i think you can hear me coming from a long way off yes and before i get within
144
1687700
5479
puede oír creo que puedes oírme venir desde muy lejos sí y antes de que me acerque a
28:13
a few yards it goes off into the bushes uh and it knows for well i can't follow it into
145
1693179
6911
unos pocos metros, se pierde entre los arbustos, eh, y sabe muy bien que no puedo seguirlo hasta
28:20
the thorny bushes okay at the margins of our garden the margins the margins yes that's
146
1700090
5709
los arbustos espinosos, está bien, en los márgenes de nuestro jardín los márgenes los márgenes sí, así es
28:25
what we call it nearly out near the edges the edges of the garden edges the margins
147
1705799
5061
como lo llamamos casi cerca del los bordes los bordes del jardín los bordes los márgenes
28:30
the margins or the borders of course rabbits have very good hearing you see because their
148
1710860
6439
los márgenes o los bordes por supuesto que los conejos tienen muy buen oído porque sus
28:37
ears are large and also the other thing i love about rabbits is they can they can turn
149
1717299
5771
orejas son grandes y también otra cosa que me encanta de los conejos es que también pueden girar
28:43
their ears around as well so they can move their ears all around so louis says something
150
1723070
7189
las orejas para que pueden mover las orejas por todos lados así que louis dice algo
28:50
very interesting hello doesn't think it's a rabbit oh he thinks because it's got such
151
1730259
4880
muy interesante hola no cree que sea un conejo oh él piensa porque tiene
28:55
big long ears it's a hair oh okay a hair oh i see we'll have to look that up yes it's
152
1735139
8260
orejas tan grandes y largas es un cabello oh está bien un cabello oh ya veo tendremos que buscar eso sí lo es
29:03
got a white tail maybe hairs have white bob tails as well but i do know that we do have
153
1743399
6721
tengo una cola blanca, tal vez los pelos también tengan colas blancas, pero sé que tenemos
29:10
hairs around here there there are hairs that live live on the top field at the back so
154
1750120
6360
pelos por aquí, hay pelos que viven en el campo superior en la parte posterior, así
29:16
it could be it could be a hair however normally you can identify them when they're running
155
1756480
5549
que podría ser un pelo, sin embargo, normalmente puedes identifícalos cuando estén corriendo,
29:22
i know that sounds strange but rabbits don't normally run but hairs they do they they they
156
1762029
6791
conozco ese sonido ds extraño, pero los conejos normalmente no corren, pero los pelos sí que
29:28
can run very fast so the only way i can really decide is to see is to go up behind the the
157
1768820
9250
pueden correr muy rápido, así que la única forma en que realmente puedo decidir es ver es subir detrás del
29:38
animal or maybe mr steve could chase it around the garden with it with his axe there's not
158
1778070
5790
animal o tal vez el Sr. Steve podría perseguirlo por el jardín con con su hacha no hay
29:43
much hair in this studio if you know what i mean that's like that's like a joke that's
159
1783860
6090
mucho pelo en este estudio si sabes a lo que me refiero eso es como una broma eso es
29:49
a joke yes well we are talking about jokes and humour today ah well i think i knew that
160
1789950
6440
una broma sí bueno estamos hablando de bromas y humor hoy ah bueno creo que sabía que
29:56
you see so uh obviously spelt differently uh hair h-a-i-r which i haven't got any of
161
1796390
9899
ves así que obviamente se escribe diferente uh hair h-a-i-r que no tengo ninguno de
30:06
uh an h-a-r-e yes which is the uh the creature running around in our garden that looks like
162
1806289
5630
uh an h-a-r-e sí, que es la uh, la criatura que corre por nuestro jardín que parece
30:11
a river but it has got very long ears yes it has it's interesting now so i might i might
163
1811919
6771
un río pero tiene orejas muy largas sí , ahora es interesante, así que podría
30:18
have another look at that later have another look at the video away from youtube and try
164
1818690
5619
tener otra mirada a eso más tarde mire otra vez el video fuera de youtube e
30:24
to work out yes it could be a hair you might be right you see so i i automatically assumed
165
1824309
6891
intente averiguar sí, podría ser un cabello, puede que tenga razón, lo ve, así que automáticamente asumí
30:31
it was a rabbit but but it could be a hair the other the other one i always get confused
166
1831200
6189
que era un conejo, pero podría ser un cabello el otro el otro Uno que siempre me confunde
30:37
are frogs and toads as well sometimes you can see what looks like a frog but in fact
167
1837389
7670
son las ranas y los sapos también. A veces puedes ver lo que parece una rana, pero de
30:45
it is a toad and sometimes you can see the opposite but of course you can always tell
168
1845059
6330
hecho es un sapo y, a veces, puedes ver lo contrario, pero, por supuesto, siempre puedes notar
30:51
the difference because a toad always has sort of like warts on its skin and it and it doesn't
169
1851389
7561
la diferencia porque un sapo siempre tiene una especie de verrugas en la piel y no las tiene. t
30:58
hop it just sort of i think it just walks it just crawls and maybe as well if you were
170
1858950
5890
salta, creo que simplemente camina, simplemente se arrastra y tal vez también si
31:04
to get a frog on a toad and lick one or the other one you would uh get a bit of a illusion
171
1864840
7579
tuvieras una rana en un sapo y lamieras uno u otro, obtendrías un poco de ilusión, un
31:12
hallucinogenic trip off and the other one you wouldn't you know that's not real i think
172
1872419
6390
viaje alucinógeno y el otro. uno que no sabrías eso no es real creo
31:18
it is i think it isn't i'm joking again it's a joke mr duncan that's not a joke please
173
1878809
5962
que es creo que no estoy bromeando otra vez es una broma señor duncan eso no es una broma por favor
31:24
don't go out and lick frogs i think that's true i don't know if it's true or no that
174
1884771
3908
no salgas a lamer ranas creo que es verdad no lo hago no sé si es verdad o no eso
31:28
was on an episode of the simpsons
175
1888679
3891
fue en un episodio de los
31:32
you know the simpsons isn't real yeah you know you know maybe there is something that
176
1892570
5110
simpsons sabes que los simpsons no son reales
31:37
that frogs or toads secrets are you getting all of your information about the world from
177
1897680
5310
31:42
maybe they're eating mushrooms magic mushrooms are you getting all the information from around
178
1902990
4389
están comiendo hongos hongos mágicos ¿estás recibiendo toda la información de todo
31:47
the world and the news from from cartoons well you know there must be some fact in there
179
1907379
6510
el mundo y las noticias de soy de dibujos animados, bueno, sabes que debe haber algún hecho allí en
31:53
somewhere otherwise they wouldn't be able to make the cartoon in the first place okay
180
1913889
5441
algún lugar, de lo contrario, no podrían hacer la caricatura en primer lugar, está bien,
31:59
if you say so so we're we're having a humorous lesson are we today not that we not not that
181
1919330
9610
si tú lo dices, entonces estamos teniendo una lección humorística, ¿no es así hoy? no es
32:08
it's it's been very humorous so far i don't know we'll try our best we're always trying
182
1928940
5200
que haya sido muy divertido hasta ahora no sé haremos nuestro mejor esfuerzo siempre estamos tratando
32:14
to inject some humour yes into the situation talking of which i'm going for my injection
183
1934140
7690
de inyectar algo de humor sí en la situación hablando de la cual voy a recibir mi inyección
32:21
on friday i'm going for my covid vaccine hopefully and also the day before we're going to see
184
1941830
6120
el viernes estoy yendo por mi vacuna covid con suerte y también el día antes vamos a ver a
32:27
my mother and on tuesday the day after tomorrow we are going off somewhere in the car well
185
1947950
6099
mi madre y el martes pasado mañana nos iremos a algún lugar en el automóvil, bueno,
32:34
hopefully nice but can you believe it because we haven't been anywhere for ages it seems
186
1954049
6421
espero que sea agradable, pero ¿puedes creerlo porque no hemos estado en ningún lado por años
32:40
like a long time but in fact it's been so long the sat nav the satnav needs updating
187
1960470
8459
parece mucho tiempo pero, de hecho, ha pasado tanto tiempo que el navegador por satélite necesita
32:48
it does that automatically it's only got roman roads on the sat nav that's that's how long
188
1968929
5441
actualizarse automáticamente, solo tiene carreteras romanas en el navegador por satélite ese es el tiempo
32:54
it's been since we went on the road that's supposed to be a joke anyway we actually i
189
1974370
5320
que ha pasado desde que tomamos la carretera que se supone que es una broma de todos modos, en realidad
32:59
thought it was a very good joke i think i thought that joke deserves well at least it
190
1979690
5449
pensé que era una broma muy buena, creo que tú gh esa broma se merece bien al menos
33:05
deserves some laughter i wouldn't say that we've been in the house for a long time but
191
1985139
6510
merece un poco de risa no diría que hemos estado en la casa durante mucho tiempo pero
33:11
the satnav needs updating because all of the roads are still roman ones
192
1991649
8301
el satnav necesita una actualización porque todos los caminos siguen siendo
33:19
i don't think that's particularly i mean if this is the the standard that you're setting
193
1999950
5359
romanos no creo que eso sea particularmente yo Es decir, si este es el estándar que está estableciendo,
33:25
mr duncan i think we need to raise things up a bit yes okay we are going to look at
194
2005309
5990
Sr. Duncan, creo que debemos mejorar un poco las cosas, sí, está bien, veremos
33:31
some examples of jokes a little bit later on but right now we're going to have a little
195
2011299
4630
algunos ejemplos de bromas un poco más adelante, pero ahora mismo vamos a tener un pequeño
33:35
break because mr steve mr steve yes i told you i said to you just before we came on that
196
2015929
7720
descanso porque señor steve señor steve sí, le dije que le dije justo antes de que empezáramos que
33:43
we're going to have a break because we're going to look at an excerpt from from one
197
2023649
3921
vamos a tener un descanso porque vamos a ver un extracto de una
33:47
of my english lessons and this is taken from one of my english lessons where i talk all
198
2027570
6859
de mis lecciones de inglés y esto es tomado de una de mis lecciones de inglés donde hablo
33:54
about jokes and humour
199
2034429
2830
de chistes y humor
33:57
ladies and gentlemen put your hands together for crazy mister duncan
200
2037259
10540
damas y caballeros junten sus manos para el loco señor duncan
34:07
hi good evening wow so many people a man goes to see his doctor he says doctor doctor i
201
2047799
4142
hola buenas noches guau tanta gente un hombre va a ver a su doctor dice doctor doctor me
34:11
feel like a pair of curtains and the doctor replies oh pull yourself together do you like
202
2051941
25218
siento como un par de cortinas y el doctor responde oh, contrólate, ¿te gusta
34:37
shopping do you how come whenever i go to the supermarket i always end up with the shopping
203
2077159
6501
ir de compras? ¿Cómo es que cada vez que voy al supermercado siempre termino con el carrito de la compra
34:43
trolley that has the bad wheel i want to go this way and my shopping trolley wants to
204
2083660
6660
que tiene la rueda defectuosa quiero ir por este lado y mi carrito de la compra quiere
34:50
go this way yeah it's funny it's funny isn't it because it's true a man goes to see his
205
2090320
6190
ir por este lado sí es gracioso es gracioso no es así porque es verdad un hombre va a ver a su
34:56
doctor he says doctor doctor people keep ignoring me and the doctor replies next please
206
2096510
7970
doctor dice doctor doctor la gente sigue ignorándome y el doctor responde a continuación por favor
35:04
okay you've been a great audience thank you very much good night
207
2104480
15450
está bien han sido una gran audiencia muchas gracias buenas noches
35:19
if a person stands on a stage and tells their jokes to an audience it is called stand-up
208
2119930
14260
si una persona se para en un escenario y cuenta sus chistes a una audiencia eso se llama comedia stand-up
35:34
comedy because the person telling the jokes is standing up of course it is true to say
209
2134190
8650
porque la persona que cuenta los chistes está de pie, por supuesto, es cierto
35:42
that a joke which may be funny to one person could actually be offensive or not funny to
210
2142840
6460
que una broma que puede ser divertida para una persona en realidad puede ser ofensiva o no divertida para
35:49
another each one of us has a slightly different feeling when we hear a joke it is called our
211
2149300
7450
otra cada uno de nosotros tiene un sentimiento ligeramente diferente Cuando escuchamos un chiste, se llama
35:56
sense of humor some people will laugh at anything while others will hardly ever laugh at all
212
2156750
7750
sentido del humor. Algunas personas se reirán de cualquier cosa, mientras que otras casi nunca se reirán de
36:04
it is yet another fascinating piece of the human emotion puzzle do you have a sense of
213
2164500
8250
nada. Es otra pieza fascinante del rompecabezas de las emociones humanas. ¿Tienes sentido del
36:12
humour what makes you laugh do you know any good jokes
214
2172750
14770
humor? ¿Qué te hace reír? saber algún buen chiste es
36:27
a good question also would be do you know any good jokes
215
2187520
18740
una buena pregunta también sería ¿sabes algún buen chiste?
36:46
we are here live i hope you are having a good sunday wherever you are in the world mr steve
216
2206260
6040
Estamos aquí en vivo. Espero que estés teniendo un buen domingo donde sea que estés en el mundo. El Sr. Steve
36:52
is now with us a lot of people complimenting you on your garden as well a lot of people
217
2212300
5710
está ahora con nosotros. Mucha gente también te felicita por tu jardín. de la gente
36:58
say thank you mr steve must spend a lot of time in the garden he does you spend a lot
218
2218010
6140
dice gracias Sr. Steve debe pasar mucho tiempo en el jardín lo hace tú pasas
37:04
of time hours and hours hours and hours just to get away from you that's right that's that's
219
2224150
6190
mucho tiempo horas y horas horas y horas solo para alejarte de ti así es esa es
37:10
the only reason why he doesn't he's joking he does it to get away from me i'm joking
220
2230340
4850
la única razón por la que no lo hace está bromeando lo hace para alejarse de mí estoy bromeando
37:15
talking of jokes we've got uh people putting jokes into the live chat good nitram uh has
221
2235190
6990
hablando de chistes tenemos uh gente poniendo chistes en el chat en vivo buen nitram uh
37:22
come up with a good joke i used to hate facial hair but then it grew on me well done
222
2242180
7670
se le ocurrió un buen chiste solía odiar el vello facial pero luego me creció bien hecho,
37:29
that deserves a clap well i i gave it some candle after instead that's good is that it
223
2249850
8910
eso merece un aplauso, bueno, le di un poco de vela después, en cambio, eso es bueno es que
37:38
yes i mean please feel free to uh put your favourite jokes to us and we'll read them
224
2258760
5820
sí, quiero decir, siéntase libre de ponernos sus chistes favoritos y los
37:44
out yes um but yes humour it uh it takes away stress yes it's supposed to and that's why
225
2264580
10170
leeremos, sí, um, pero sí, sírvase, uh, quita el estrés. sí, se supone que debe hacerlo y es por eso que a la
37:54
people like watching comedy on television because it takes away the stress in fact we've
226
2274750
5569
gente le gusta ver comedia en la televisión porque cuesta mucho ay, el estrés, de hecho,
38:00
got into the habit now haven't we of always watching something funny yes before we go
227
2280319
5591
tenemos el hábito de ver siempre algo divertido, sí, antes de irnos
38:05
to bed i think it's good advice actually watch something that is humorous or funny before
228
2285910
5380
a la cama, creo que es un buen consejo, de hecho, mira algo que sea gracioso o divertido antes de
38:11
you go up to bed and then by the time you get in bed and your head rests on the pillow
229
2291290
7960
irte a la cama y luego el momento en que te acuestes y tu cabeza descanse en la almohada
38:19
you'll be all calm and relaxed and maybe you will be thinking of something funny in your
230
2299250
5800
, estarás todo tranquilo y relajado y tal vez estarás pensando en algo divertido en tu
38:25
mind well we do because we we're in this habit of watching sort of crime programmes aren't
231
2305050
6090
mente, bueno, nosotros lo hacemos porque tenemos la costumbre de ver programas sobre crímenes. no
38:31
we dramas yes um what's it called again what did we watch well we've only been watching
232
2311140
6930
somos dramas sí um cómo se llama de nuevo qué vimos bien solo lo hemos estado
38:38
it for the last three years yes that's it anyway it's a crime people get murdered law
233
2318070
4430
viendo durante los últimos tres años sí eso es todo de todos modos es un crimen la gente es asesinada la ley
38:42
and order lauren order that's right but the trouble is if you go to bed after watching
234
2322500
5050
y el orden lauren orden así es pero el problema es si te vas a la cama después de ver
38:47
that yeah even though that's a fairly mild program when it comes to crime uh it still
235
2327550
8819
eso, sí, a pesar de que es un programa bastante suave cuando se trata de crimen, eh, todavía
38:56
sort of colours your mind and puts bad thoughts into your mind so if so we watch that and
236
2336369
7571
colorea tu mente y pone malos pensamientos en tu mente, así que si es así, vemos eso y
39:03
then afterwards now we watch something funny obviously bullseye mr duncan has talked in
237
2343940
5470
luego ahora vemos algo divertido, obviamente diana mr duncan ha hablado en
39:09
length about that program but i think anything would do it then that's the last thing you
238
2349410
5659
largo sobre ese programa, pero creo que cualquier cosa lo haría, entonces eso es lo último que
39:15
remember when you're going up the stairs and cleaning your teeth you just remember the
239
2355069
4561
recuerdas cuando subes las escaleras y te lavas los dientes, solo recuerdas
39:19
the fun the laughter the happiness and then you go to bed with a lighter mind yes so and
240
2359630
8450
la diversión, la risa, la felicidad y luego te vas a la cama con una mente más ligera. sí, y
39:28
that is definitely working for us because there's nothing i mean the worst night's sleep
241
2368080
5170
eso definitivamente funciona para nosotros porque no hay nada que decir, la peor noche de sueño
39:33
i ever have yeah is when we've watched some kind of science fiction horror program and
242
2373250
7050
que he tenido, sí, es cuando hemos visto algún tipo de programa de terror de ciencia ficción y
39:40
then you go to bed and it's all on your mind and what that thing we watched before about
243
2380300
5299
luego te vas a la cama y todo está en tu mente y qué es eso cosa que vimos antes sobre
39:45
um what was that last program we were about a chernobyl and that was that was sort of
244
2385599
7831
um, ¿cuál fue el último programa? Estábamos sobre un chernobyl y eso fue algo así como,
39:53
i mean i know it's factual but at the same time it was quite depressing to watch yes
245
2393430
4090
quiero decir, sé que es un hecho, pero al mismo tiempo fue bastante deprimente ver sí
39:57
and you go to bed that on your mind you actually because it's such a powerful drama you think
246
2397520
4370
y te vas a la cama eso en tu mente en realidad, porque es un drama tan poderoso, crees
40:01
you're there and experiencing all those emotions because i've gone on along but okay there's
247
2401890
4939
que estás allí y experimentas todas esas emociones porque he seguido adelante, pero está bien,
40:06
steve a long while i have to say all of that has really depressed me watch something funny
248
2406829
5551
Steve hace mucho tiempo, tengo que decir que todo eso realmente me ha deprimido. Mira algo divertido
40:12
before you go to bed i was hoping you would tell us a joke not talk all about chernobyl
249
2412380
4560
antes de irte. a la cama yo w como esperando que nos cuentes un chiste, no hablemos todo sobre
40:16
i don't know any jokes okay not even one i might think of one that as time goes on okay
250
2416940
6240
chernobyl, no sé ningún chiste, está bien, ni siquiera uno, podría pensar en uno que, a medida que pasa el tiempo, está bien
40:23
let's have some jokes shall we here we go i've got some here fortunately i've actually
251
2423180
4790
, tengamos algunos chistes, vamos, aquí vamos, tengo algunos aquí. afortunadamente, he
40:27
put some preparation good into this well it is your show yes and don't forget that jokes
252
2427970
6520
puesto algo de buena preparación en esto, bueno, es tu programa, sí, y no olvides los chistes
40:34
and humour we're going to we're going to tell some jokes now steve are we going to see how
253
2434490
4880
y el humor, vamos a contar algunos chistes, ahora, steve, vamos a ver qué
40:39
funny they are i've got my i've got my laughter ready the left i'm just want to test my laughter
254
2439370
5989
divertidos son. tengo mi tengo mi risa lista la izquierda solo quiero probar mi risa
40:45
slight delay there i think it works jokes and humor here we go then steve the first
255
2445359
15301
leve retraso allí creo que funciona chistes y humor aquí vamos luego steve el primero
41:00
one
256
2460660
3110
41:03
what do you call a man with a shovel or spade on his head i don't know mr duncan what do
257
2463770
9250
¿cómo llamas a un hombre con una pala o una pala en la cabeza no lo sé, señor duncan, ¿cómo
41:13
you call a man with a shovel on his head yes does anyone know out there so i'm not just
258
2473020
6260
se llama un hombre con una pala en la cabeza? sí, ¿alguien lo sabe? Así que no solo
41:19
asking you i'm asking everyone in the world what do you call a man with a shovel you can
259
2479280
9430
le estoy preguntando a usted, le estoy preguntando a todo el mundo cómo se llama un hombre con una pala también puede
41:28
also say spade a spade on his head what do you what do you call a man who who has that
260
2488710
7359
decir pala una pala en la cabeza ¿cómo se llama un hombre que tiene eso
41:36
and this is a joke by the way so what we are looking for is a name a person's name what
261
2496069
6290
y esto es una broma, por cierto, así que lo que somos Lo que busco es un nombre El nombre de una persona
41:42
do you call a man with a shovel on his head um
262
2502359
8691
¿Cómo llamas a un hombre con una pala en la cabeza? Vamos,
41:51
come on mr duncan tell us please tell us you his name is
263
2511050
10090
Sr. Duncan, díganos, por favor, díganos que se llama
42:01
doug doug
264
2521140
1000
Doug Doug
42:02
doug because doug is somebody's name yes doug but as with a spade you dig uh and the past
265
2522140
13060
Doug porque Doug es el nombre de alguien, sí Doug, pero como con una pala. cavas eh y el
42:15
tense of dig is doug so there it is what do you call a man okay what do you call a man
266
2535200
8060
tiempo pasado de cavar es doug así que ahí está cómo llamas a un hombre está bien cómo llamas a un hombre
42:23
with a spade or shovel on his head doug and the reason why we say that is because it's
267
2543260
5960
con una pala o una pala en la cabeza doug y la razón por la que decimos eso es porque es
42:29
the past tense of dig you dig a hole you dig into the ground and we can also say doug as
268
2549220
10810
el tiempo pasado de cavar cavas un hoyo cavas en el suelo y también podemos decir doug como
42:40
the past tense it also happens to be a man's name even though the spelling as mr steve
269
2560030
6040
el tiempo pasado también resulta ser el nombre de un hombre a pesar de que la ortografía, como
42:46
pointed out the spelling is different okay here's another one eug would be the spelling
270
2566070
6580
señaló el señor steve, la ortografía es diferente, está bien, aquí hay otro eug sería el ortografía
42:52
yes d-u-g is the past tense of dig here's another one let's see if we can get this right
271
2572650
10530
sí d-u-g es el tiempo pasado de cavar aquí hay otro veamos si podemos hacerlo bien
43:03
this time i had a problem there with the machinery here we go again what do you call a man with
272
2583180
6149
esta vez tuve un problema allí con la maquinaria aquí vamos de nuevo ¿cómo se llama un hombre con
43:09
a seagull on his head a seagull is a type of bird normally found on the coast with a
273
2589329
10091
una gaviota en la cabeza una gaviota es un tipo de ave que normalmente se encuentra en la costa con un
43:19
big beak what do you call a man with a seagull on his head mr duncan what do you call a man
274
2599420
5030
gran pico ¿cómo se llama un hombre con un mar? todo en su cabeza mr duncan cómo se llama un hombre
43:24
with a seagull on his head
275
2604450
4470
con una gaviota en la cabeza
43:28
anyone know does anyone know out there in youtube land what we call a man with a seagull
276
2608920
9370
alguien sabe ¿alguien sabe por ahí en youtube land cómo llamamos a un hombre con una gaviota
43:38
on his head and it would be somebody it would be an actual name of a person okay then right
277
2618290
6200
en la cabeza y sería alguien sería un nombre real de una persona está bien entonces correcto
43:44
um so we're looking for a name another name think of something think of where birds might
278
2624490
7849
um así que estamos buscando un nombre otro nombre piensa en algo piensa en dónde se pueden
43:52
sit if they are by the sea not you steve don't you guess it it is an easy one actually for
279
2632339
7381
sentar los pájaros si están junto al mar no tú steve no crees que en realidad es fácil para
43:59
us maybe maybe it isn't i don't know i don't know it might not be easy for us it might
280
2639720
5379
nosotros tal vez tal vez no lo sea no sé no sé puede que no sea fácil para nosotros podría
44:05
be very difficult what do you call a man with a seagull on his head oh valentin valentin
281
2645099
8460
ser muy difícil cómo llamas a un hombre con una gaviota en la cabeza oh valentin valentin
44:13
says rocky huh say i like that one yes you might that's a good one it's not the one i
282
2653559
8201
dice rocky eh di que me gusta ese sí, es posible que esa sea buena no es la que
44:21
have but i have to be honest i think yours is actually better i think i think i've got
283
2661760
7339
tengo pero tengo que ser honesto creo que la tuya es mejor creo que tengo
44:29
an idea i think it'd be i think valentin valentin has a better answer to my joke than i do does
284
2669099
7581
una idea creo que sería creo que valentin valentin tiene una mejor respuesta para mi broma de lo que
44:36
it begin with b uh b no i was thinking bill bill that's good because it's connected to
285
2676680
7980
hago comienza con b uh b no, estaba pensando en bill bill eso es bueno porque está conectado a las
44:44
birds yes yes very good but i probably would have said if if a man with a duck on his head
286
2684660
8550
aves sí sí muy bien pero yo probablemente habría dicho si un hombre con un pato en la cabeza
44:53
because that would be better we often think of duck so bills their beak is called a bill
287
2693210
6609
porque eso sería mejor, a menudo pensamos en pato, así que facturas, su pico se llama factura de
44:59
anyway we're digressing what do you call a man with a seagull on his hand you call him
288
2699819
8361
todos modos, estamos divagando, ¿cómo llamas a un hombre con una gaviota en la mano? llámalo
45:08
cliff well that's the end that's yeah can we have a laugh
289
2708180
6149
acantilado, bueno, ese es el final, sí, ¿ podemos reírnos?
45:14
it didn't split my sides that one no uh if your sides split it means that you are laughing
290
2714329
11121
No me partió los costados ese no, eh, si tus costados se partieron, significa que te estás riendo
45:25
so much it actually hurts a seagull is a bird it is a type of bird that normally lives on
291
2725450
7180
tanto que en realidad duele una gaviota es un pájaro es un tipo de pájaro que normalmente vive en
45:32
the coast they are white and very large and they make a horrible sound like this
292
2732630
10820
la costa son blancos y muy grandes y hacen un sonido horrible como este
45:43
no i've been asked on here actually when what is a seagull just a few seconds ago okay that's
293
2743450
6020
no, me han preguntado aquí en realidad qué es una gaviota hace solo unos segundos, está bien, para
45:49
what we're here to do you know don't be so dismissive not everyone is as clever as you
294
2749470
7109
eso estamos aquí. sé que no seas tan desdeñoso no todo el mundo es tan inteligente como tú
45:56
steve
295
2756579
1000
45:57
it's not about being clever so a seagull is a type of bird normally lives on the coast
296
2757579
8331
steve no se trata de ser inteligente entonces una gaviota es un tipo de ave que normalmente vive en la costa
46:05
how about a picture oh grey they're quite big so you think that randomly i have a seagull
297
2765910
9669
qué tal una imagen oh gris son bastante grandes así que piensas que al azar yo tengo una gaviota
46:15
a picture of a seagull loaded in my computer no i don't maybe you should here's another
298
2775579
4341
una imagen de una gaviota cargada en mi computadora no, no tal vez deberías aquí está otro,
46:19
one what do you call a woman with two toilets on her head smelly i should think
299
2779920
12280
¿cómo llamas a una mujer con dos inodoros en la cabeza que huele mal? Debería pensar
46:32
that's not a person's name so this is again it's a person's name yes we are well that's
300
2792200
5840
que ese no es el nombre de una persona, así que esto es de nuevo, es el nombre de una persona, sí, estamos bien, así es
46:38
what you call a woman so so we are looking for a name
301
2798040
2980
como llamas a una mujer, así que estamos buscando un nombre.
46:41
did you enjoy that silence then that silence was in tribute to the unknown youtuber what
302
2801020
14510
disfrutas ese silencio entonces ese silencio fue en homenaje al youtuber desconocido ¿
46:55
do you call a woman with two toilets on her head thinking of a woman's name that sounds
303
2815530
6420
cómo llamas a una mujer con dos retretes en la cabeza pensando en el nombre de una mujer que suena
47:01
got something to do with toilets yes um it's nothing rude it's nothing rude no rude jokes
304
2821950
7349
tiene algo que ver con retretes sí um no es nada grosero no es nada grosero sin chistes groseros
47:09
today well we might have some later i've got some funny jokes i think mavy's got it oh
305
2829299
7540
hoy bueno quizás tengamos algunos más tarde tengo algunos chistes divertidos creo que mavy lo entendió oh
47:16
mavi mavi duressen oh oh i see fancy pants very nice if it's not the one you're thinking
306
2836839
8250
mavi mavi duressen oh oh veo pantalones elegantes muy bonitos si no es el que estás
47:25
of it's certainly very good yes well guess what let's have a look shall we what do you
307
2845089
6601
pensando ciertamente es muy bueno sí bueno adivina qué vamos echa un vistazo, ¿cómo
47:31
call a woman with two toilets on her head you call her lulu
308
2851690
11100
llamas a una mujer con dos retretes en la cabeza? la llamas lulu
47:42
because well lou is another word for toilet so of course if she has two toilets on her
309
2862790
9850
porque bueno, lou es otra palabra para retrete, así que, por supuesto, si tiene dos retretes en la
47:52
head she will be lulu lulu even though the spelling is different the spelling is actually
310
2872640
6800
cabeza, será lulu lulu aunque la ortografía sea diferente la ortografía es en realidad
47:59
different but yes so there is another joke that was our third joke did it make you laugh
311
2879440
7159
di diferente pero sí, entonces hay otro chiste que fue nuestro tercer chiste, ¿te hizo reír?
48:06
yes so even though that lu is lou uh it sounds the same as the correct spelling of toilet
312
2886599
8740
48:15
or loo that's it which is l-o-o yes as valentin has pointed out thank you valentin yes so
313
2895339
8551
gracias valentin sí
48:23
the the sound is the same so they sound the same but the spelling is different pedro is
314
2903890
7729
entonces el sonido es el mismo entonces suenan igual pero la ortografía es diferente
48:31
here i didn't i didn't pedro belmont but he's going already oh i see maybe he's leaving
315
2911619
7771
48:39
before we have the flags of the world even he's bored with flags of the world now even
316
2919390
5530
el mundo incluso él está aburrido con banderas del mundo ahora incluso
48:44
pedro and and pedro that's you're the reason why i i originally did flags of the world
317
2924920
7020
pedro y pedro esa eres tú la razón por la que originalmente hice banderas del mundo
48:51
you're the reason and now you're you don't you're not interested anymore you could at
318
2931940
6100
tú eres la razón y ahora ya no estás interesado al
48:58
least stay till three o'clock at least well he's got to you know pump some iron he has
319
2938040
7670
menos podrías quedarte hasta las tres en punto, al menos bueno, él tiene que saber, bombear algo de hierro, tiene
49:05
to maintain that fabulous physique okay steve calm down maybe we can't have you getting
320
2945710
7420
que mantener ese físico fabuloso, está bien, steve, cálmate, tal vez no podamos dejar que te
49:13
too excited today here we go then here's a here's another joke oh really what do you
321
2953130
5850
emociones demasiado hoy aquí vamos, entonces aquí hay un aquí está. otra broma, oh, en serio, ¿cómo
49:18
call a man with a paper bag on his head so again we're looking for a man's name yes that
322
2958980
7829
llamas a un hombre con una bolsa de papel en la suya? anuncio así que nuevamente estamos buscando el nombre de un hombre sí, eso
49:26
sounds similar to having a paper bag on your head so think of a man's name a man's name
323
2966809
7461
suena similar a tener una bolsa de papel en la cabeza, así que piensa en el nombre de un hombre el nombre de
49:34
a british man's name a british man you know well there is a famous actor with this name
324
2974270
7210
un hombre el nombre de un hombre británico un hombre británico sabes bien que hay un actor famoso con este nombre
49:41
a very famous actor so what do you call a man with a paper bag on his head think of
325
2981480
7750
un actor muy famoso, así que, ¿cómo se llama un hombre con una bolsa de papel en la cabeza? Piense en
49:49
the sound that it might make what do you call a man with a paper bag on his head oh right
326
2989230
7650
el sonido que podría hacer ¿cómo se llama un hombre con una bolsa de papel en la cabeza
49:56
okay let me think mr duncan i don't know these let's just put them on let's see let us see
327
2996880
7000
? No sé estos , solo pongámoslos, veamos, veamos
50:03
if anyone knows oh tomek is complaining by the way oh that's that's a surprise but we're
328
3003880
8750
si alguien sabe. Oh, Tomek se está quejando, por cierto, eso es una sorpresa, pero
50:12
we're trying to explain how these jokes work yes breaking down the joke kills it even for
329
3012630
6550
estamos tratando de explicar cómo funcionan estos chistes.
50:19
the educational reasons the good ones contain not such an obvious punchline well this is
330
3019180
6689
por razones educativas, los buenos no contienen un remate tan obvio,
50:25
it sometimes a joke can be very subtle so maybe the the actual joke is not immediately
331
3025869
6750
bueno, a veces una broma puede ser muy sutil, así que tal vez la broma real no sea
50:32
clear so sometimes yes you're right you are right tomek even though once again you are
332
3032619
6230
clara de inmediato, así que a veces sí, tienes razón, tienes razón, aunque una vez más se están
50:38
complaining like an old lady so you have a suggestion from jimmy zach zack oh that's
333
3038849
8881
quejando como una anciana así que tiene una sugerencia de jimmy zach zack oh eso es
50:47
that's good i i yes i i don't know i suppose you could you could say yes it sounds a bit
334
3047730
7639
eso es bueno i i sí i no sé supongo que podrías podrías decir sí suena un poco
50:55
like sack s-a-c-k maybe yes back yeah no that's that's good it's not what i'm looking for
335
3055369
8612
como sack s-a-c-k tal vez sí atrás sí no eso es eso es bueno no es lo que estoy buscando
51:03
v tess has put a funny funny joker did you know boris johnson married secretly oh if
336
3063981
7549
v tess ha puesto un divertido gracioso bromista sabías que boris johnson se casó en secreto oh
51:11
only that were a joke yes how many how many it is true actually is this his his second
337
3071530
6269
si eso fuera una broma sí cuántos cuántos es cierto en realidad es su segunda
51:17
wife is it wasn't was he married before i don't think he was i don't know that he's
338
3077799
5841
esposa es que no estaba casado antes no creo que lo fuera no No sé si
51:23
ever been married i don't know but he certainly had lots of girlfriends and he's got lots
339
3083640
4520
alguna vez ha estado casado, no lo sé, pero ciertamente tuvo muchas novias y tiene
51:28
of children and nobody knows exactly how many okay that is true mr steve said that just
340
3088160
8360
muchos hijos y nadie sabe exactamente cuántos, está bien, eso es cierto, el Sr. Steve dijo que
51:36
in case just in case the lawyers are watching for boris johnson and they might be you never
341
3096520
6039
por si acaso, por si acaso los abogados están atentos. boris johnson y ellos podrían ser nunca se
51:42
know they might be bored because it's sunday you see they might have nothing else is a
342
3102559
3801
sabe que podrían estar aburridos porque es domingo ves que podrían no tener nada más es
51:46
good one leah i'm just imagining boris johnson's honeymoon no surprises there i'm sure she
343
3106360
9850
bueno leah solo estoy imaginando la luna de miel de boris johnson sin sorpresas estoy seguro de que ella
51:56
already knows i almost threw up then leah as leo got that is very good that is very
344
3116210
9040
ya sabe que casi vomito entonces leah como leo consiguió eso es muy bueno eso es muy
52:05
good yes it might even be the answer let's have a look shall we what do you call a man
345
3125250
4080
bueno si m incluso podría ser la respuesta, echemos un vistazo, ¿cómo llamas a un hombre
52:09
with a paper bag on his head you call him
346
3129330
6259
con una bolsa de papel en la cabeza? Lo llamas,
52:15
oh well done russell
347
3135589
5371
oh, bien hecho, russell,
52:20
russell is a man's name it's also the sound made by paper bags when you move them about
348
3140960
8540
russell es un nombre de hombre, también es el sonido que hacen las bolsas de papel cuando las mueves a
52:29
you might say so this sound
349
3149500
8420
tu alrededor. podría decir que este sonido
52:37
rustle wrestle and wrestle even though the spelling is different first spelling is different
350
3157920
5500
susurro lucha y lucha a pesar de que la ortografía es diferente primero la ortografía es diferente
52:43
the pronunciation is the same would it begin with a w if you were uh if we were that sound
351
3163420
8199
la pronunciación es la misma ¿comenzaría con una w si fueras uh si fuéramos ese sonido
52:51
rustling wrestling w no how do you spell russell then r-u-s-t oh yes well done well i just
352
3171619
8771
susurro lucha w no cómo se escribe russell entonces r-u-s-t oh sí, bien hecho, bien, solo
53:00
thought i'd ask that question i mean i knew obviously you you just thought i would just
353
3180390
3760
pensé en hacer esa pregunta quiero decir que obviamente sabía que tú solo pensaste que solo
53:04
say you thought russell as in the sound made by paper began with a w well i'm just saying
354
3184150
8260
diría que pensaste que russell como en el sonido hecho por el papel comenzaba con una w bueno, solo digo que
53:12
some people could be thinking that i think so i'm saying you know asking the question
355
3192410
5169
algunas personas podrían estar pensando eso creo que sí estoy diciendo que sabes hacer la
53:17
i don't see if you you know you know i don't think anyone else was thinking that because
356
3197579
5291
pregunta no veo si sabes que sabes que no creo que nadie más estuviera pensando eso porque
53:22
well done mr duncan well done well done just a little test for mr duncan there and you
357
3202870
5419
bien hecho, señor duncan, bien hecho, bien hecho, solo una pequeña prueba para el señor duncan allí y
53:28
came through with flying colours this is a good one i like jimmy jimmy's making a very
358
3208289
4961
llegaste con gran éxito esta es buena me gusta jimmy jimmy esta haciendo un muy
53:33
good joke there it's a very simple pedro's waiting until three o'clock by the way yes
359
3213250
4079
buen chiste ahi es muy simple pedro esta esperando hasta las tres en punto por cierto si
53:37
carry on thanks steve just just talk out all over me a bit more and jimmy from hong kong
360
3217329
7220
continua gracias steve solo hablame un poco mas y jimmy de hong kong
53:44
says i admire bertrand russell talking of which and that's the joke
361
3224549
5791
dice admiro a bertrand russell hablando de cuál y ese es el chiste
53:50
what no that's it that's the joke oh it went right over mike because because bertrand russell
362
3230340
10920
qué no, eso es todo, ese es el chiste, oh, se le pasó por encima a mike porque como bertrand russell
54:01
was a was a famous recon tour he always had great stories so he would talk and then he
363
3241260
6569
era una gira de reconocimiento famosa, siempre tenía grandes historias, así que hablaba y luego
54:07
would tell you a wonderful story he would have what they call an aside an aside is when
364
3247829
7740
te contaba una historia maravillosa tendría lo que llaman un aparte un aparte es cuando
54:15
you start talking and then you you talk about something else maybe a story you tell a story
365
3255569
5901
empiezas a hablar y luego hablas de otra cosa tal vez una historia cuentas una historia
54:21
about something so bertrand russell was very famous for his for his stories he was a he
366
3261470
6619
sobre algo así que bertrand russell era muy famoso por sus historias era un él
54:28
might describe him as a wreck and tour can you spell once again the sound of paper valentina
367
3268089
8161
podría describirlo como un desastre y una gira ¿ puedes deletrear una vez más el sonido del papel valentina
54:36
r u s t l that's it yes i will put it on the live chat as well the t is silent you wouldn't
368
3276250
10440
r u s t l eso es sí, lo pondré en el chat en vivo también el t es silencioso no
54:46
go rustol you goes to go russell there's a t in there but you don't pronounce it there
369
3286690
6621
irías rustol vas a ir russell hay un t en ahí pero tú no pronúncialo
54:53
it is it's now on the live chat absolutely wrestle the sound of something whereas r-u-s-s-e-e
370
3293311
7419
ahí está ahora está en el chat en vivo absolutamente lucha el sonido de algo mientras que r-u-s-s-e-e
55:00
is the man's name sounds exactly the same but spelt differently yes pedro is waiting
371
3300730
6629
es el nombre del hombre suena exactamente igual pero se escribe diferente sí pedro está
55:07
for flags of the world we have flags the world coming up i hope you are ready for those flags
372
3307359
6771
esperando banderas del mundo tenemos banderas el mundo se acerca espero que lo estés Listo para esas banderas,
55:14
look out for your flag and what i was going to try and do this week was read out the names
373
3314130
6090
busque su bandera y lo que iba a intentar hacer esta semana era leer los nombres
55:20
of the countries but to be honest my throat is a little bit dry so i do need something
374
3320220
5420
de los países, pero para ser honesto, mi garganta está un poco seca, así que necesito
55:25
to drink so i could read them out well i'm still here though and i have to control the
375
3325640
5030
beber algo para poder leer. ellos bien, todavía estoy aquí y tengo que controlar la
55:30
machine you could start it off and then i could just yes but no miss steve isn't understanding
376
3330670
5970
máquina, podrías encenderla y luego podría simplemente sí, pero no, señorita steve no entiende
55:36
what i was like i still need my hands to operate the equipment i can't drink water and do this
377
3336640
6709
cómo era, todavía necesito mis manos para operar el equipo que puedo no bebas agua y hagas esto
55:43
at the same time here they come then steve it's those lovely lovely flags of the world
378
3343349
6271
al mismo tiempo aquí vienen luego steve son esas encantadoras y encantadoras banderas del mundo
55:49
and then we are back with more with more comedy and humour you could be ready with your uh
379
3349620
9929
y luego volvemos con más con más comedia y humor podrías estar listo con tus
55:59
rotten tomatoes to throw at us yes the jokes are not up to standard so if you want to find
380
3359549
5790
tomates podridos para tirarnos sí los chistes no están a la altura así que si y Si quieres encontrar
56:05
a joke that is funnier than my jokes then you know what to do
381
3365339
130811
un chiste que sea más divertido que mis chistes, entonces sabes qué
58:16
i
382
3496150
42169
hacer.
58:58
hope our appearance did not spoil your enjoyment of those flags of the world too much why mr
383
3538319
8721
Espero que nuestra apariencia no arruine demasiado tu disfrute de esas banderas del mundo. ¿Por qué el Sr.
59:07
duncan yes atomic says um atomic so atomic that's that's a good nickname yeah atomic
384
3547040
9309
Duncan? sí, atómico
59:16
we will call him from now on tomek you will be atomic no i don't think so right anyway
385
3556349
6151
, lo llamaremos a partir de ahora, tomek, serás atómico, no, no lo creo bien, de todos modos,
59:22
yes he's just trying to help us make the show better so that we can um fly above all those
386
3562500
7270
sí, solo está tratando de ayudarnos a mejorar el programa para que podamos volar por encima de todos esos
59:29
other english channels and to help us please if there's anything you've liked so far in
387
3569770
6870
otros canales en inglés y ayudarnos. por favor, si hay algo que le haya gustado hasta ahora en
59:36
today's show please hit the like button because that really does help mr duncan's channel
388
3576640
7140
el programa de hoy, presione el botón Me gusta porque eso realmente ayuda a que el canal del Sr. Duncan
59:43
getting seen far and wide you might not realize just how important that little thumb is yes
389
3583780
7559
se vea a lo largo y ancho, es posible que no se dé cuenta de lo importante que es ese pequeño pulgar, sí,
59:51
so go below the video click the like button and you might be surprised to find out just
390
3591339
7470
vaya debajo del video, haga clic en Me gusta el botón y se sorprenderá al descubrir
59:58
how
391
3598809
5371
cómo
60:04
a few beads of perspiration the pressure is showing that's water oh i see i was drinking
392
3604180
7490
unas pocas gotas de transpiración muestran la presión que es agua, oh, ya veo, estaba bebiendo
60:11
the water and it went all over my face it's very hot in your studio today mr duncan plenty
393
3611670
5399
el agua y me corrió por toda la cara, hace mucho calor en su estudio hoy, Sr. Duncan, mucho
60:17
hot please give me a like those those likes are very important you might not realize but
394
3617069
7020
calor, por favor. Dame un como esos, esos "me gusta" son muy importantes, es posible que no te des cuenta,
60:24
they are very important that's what sends your channel out doesn't it into the into
395
3624089
5301
pero son muy importantes, eso es lo que envía a tu canal, ¿no es así, al espacio en
60:29
the into the into the space on the internet i don't know what i'm talking about all i
396
3629390
5450
Internet, no sé de qué estoy hablando?
60:34
know is it helps other people pick up your channel and yes it's going to help you get
397
3634840
6380
sé que ayuda a otras personas a elegir tu canal y sí, te ayudará a llegar
60:41
to 1 million subscribers much quicker which is your goal well it's nothing to do with
398
3641220
5190
a 1 millón de suscriptores mucho más rápido, que es tu objetivo, bueno, no tiene nada que ver con los
60:46
subscribers i know but that's to do with it it's to do with the youtube algorithms because
399
3646410
6179
suscriptores, lo sé, pero eso tiene que ver con YouTube. algoritmos porque
60:52
then the more likes means the more of a chance there is of it being passed around on the
400
3652589
9091
entonces, cuantos más me gusta significa, más posibilidades hay de que esos adorables algoritmos lo transmitan en el
61:01
site by those lovely algorithms here but uh late because they've been for their vaccine
401
3661680
7250
sitio, pero es tarde porque han estado buscando su vacuna,
61:08
so yeah oh mohsen you've had your you've had your jab what was it like tell mr duncan because
402
3668930
7520
así que sí, oh mohsen, has tenido la tuya. tuviste tu jab, ¿cómo fue? Dile al Sr. Duncan porque
61:16
he's got his on friday i'm having my fizer jab i hope so anyway i'm going to make sure
403
3676450
6149
él tiene el suyo el viernes. Voy a tener mi fizer jab. Eso espero. De todos modos,
61:22
i'm going to make sure i want to see the label on the bottle before anything goes into my
404
3682599
4980
me aseguraré de que quiero ver la etiqueta en la botella. antes de que algo entre en mis
61:27
veins i always like to make sure that anything that goes inside my body i always like to
405
3687579
5621
venas, siempre me gusta asegurarme de que nada va dentro de mi cuerpo siempre me gusta
61:33
have a good it is i can't even get to the end there's a joke coming where there's a
406
3693200
8480
pasarlo bien es que ni siquiera puedo llegar al final viene un chiste donde viene un
61:41
joke coming yes it is coming eventually but i keep laughing at my own joke anything that
407
3701680
5659
chiste sí, eventualmente viene pero sigo riéndome de mi propio chiste todo lo que
61:47
goes into my body i always like to i can't say it i always like to have a close look
408
3707339
6591
pasa en mi cuerpo siempre me gusta no puedo decirlo siempre me gusta mirarlo de cerca
61:53
at it first particularly if it's if it's going to be a little prick yes
409
3713930
6990
primero particularmente si va a ser un pequeño pinchazo sí,
62:00
i'm talking about the needle on the vaccine of course i mean what else would i be talking
410
3720920
7830
estoy hablando de la aguja en la vacuna, por supuesto, quiero decir qué más ¿Estaría hablando
62:08
about
411
3728750
1000
de
62:09
oh i've made you laugh mr duncan it had to happen eventually it's very true
412
3729750
6150
oh, lo he hecho reír, Sr. Duncan? Tenía que suceder eventualmente. Es muy cierto.
62:15
any more jokes mr duncan that was funny that was that was very funny so i was going to
413
3735900
8930
Más bromas. Sr. Duncan.
62:24
make it even ruder but i decided not to and we were talking about something so serious
414
3744830
5029
y estábamos hablando de algo muy serio,
62:29
but i'm having my vaccination on friday but mohsen has just has had his was it your first
415
3749859
7401
pero me van a vacunar el viernes, pero mohsen acaba de recibir la suya, ¿fue su primera
62:37
or second yes we'll be interested to know i've just had my i had my second one yes oh
416
3757260
7319
o segunda sí, nos interesará saber que acabo de recibir mi segunda, sí oh
62:44
steve steve is such a big fairy he really is really oh i've had my second jab oh i have
417
3764579
8771
steve steve es un hada tan grande que realmente lo es oh, he tenido mi segundo pinchazo oh,
62:53
to have a lie down now oh
418
3773350
5310
tengo que acostarme, no w oh,
62:58
that's not nothing like it mr duncan
419
3778660
1761
eso no es nada parecido, señor duncan,
63:00
but at least i've had mine you've been putting yourself for weeks don't touch my arm it's
420
3780421
7448
pero al menos he tenido el mío, te has estado poniendo durante semanas, no me toques el brazo, es
63:07
um i don't know who you're impersonating there but it's certainly not me it's you you know
421
3787869
6881
um, no sé a quién te estás haciendo pasar, pero ciertamente no soy yo, es usted sabe
63:14
it's true oh there's lots of lots of chat today i can't keep up with it uh i just can't
422
3794750
7630
que es verdad oh hay un montón de conversación hoy no puedo seguir con eso uh simplemente no puedo
63:22
keep up with it yes what does pun mean somebody said pun is a is a joke which uses a word
423
3802380
7560
seguir con eso sí qué significa el juego de palabras alguien dijo juego de palabras es una broma que usa una palabra
63:29
to make the actual joke like steve just that was it yes but i can't explain why that's
424
3809940
7280
para hacer la broma real como steve solo fue sí, pero no puedo explicar por qué eso es
63:37
funny because it's also rude alexandra has explained that it was a double on tommy yes
425
3817220
5869
divertido porque también es grosero alexandra ha explicado que fue un doble en tommy sí,
63:43
so you use a word well actually pun and double entendre are not always the same thing quite
426
3823089
7341
así que usas una palabra bien en realidad el juego de palabras y el doble sentido no siempre son los mismos Con bastante
63:50
often a double entendre is is maybe a joke with a rude meaning so you are using an innocent
427
3830430
8490
frecuencia, un doble sentido es tal vez una broma con un significado grosero, por lo que está usando una
63:58
word an innocent simple word but it also has a rude meaning as well so like mr steve's
428
3838920
9500
palabra inocente, una palabra simple e inocente, pero también tiene un significado grosero, así como la broma del Sr. Steve
64:08
joke that he made a few moments can i repeat it no please don't right yes yeah so that's
429
3848420
7120
que hizo unos momentos, ¿puedo repetirla? no, por favor, no lo hagas bien, sí, así que eso es
64:15
it a double entrant yes an innocent word that also can sound rude neutral phrase i think
430
3855540
6559
un doble participante, sí, una palabra inocente que también puede sonar grosera. frase neutral creo que
64:22
nick tram might be a comedian here we go here's another one i shall get ready let me just
431
3862099
5960
nick tram podría ser un comediante aquí vamos aquí hay otro me prepararé déjame
64:28
get ready with my uh with my canned laughter my laughter nitram says why can't you explain
432
3868059
10441
prepararme con mi uh con mi risa enlatada mi risa nitram dice por qué no puedes explicar los
64:38
puns to kleptomaniacs because they always take things literally
433
3878500
11789
juegos de palabras a los cleptómanos porque siempre toman cosas Literalmente
64:50
yes that's it was that a fake laugh uh i'm very poor at understanding jokes uh so kleptomaniac
434
3890289
9151
sí, eso fue una risa falsa. Soy muy malo para entender los chistes.
64:59
is somebody that can't help stealing yes or is always stealing a lot that's it yes and
435
3899440
8839
65:08
uh go and explain the joke mr duncan well yes well if you take something literally it
436
3908279
6881
bueno, si tomas algo literalmente,
65:15
means you are taking it at its real it is absolute real meaning so you are not putting
437
3915160
5899
significa que lo estás tomando en su real, es un significado real absoluto, por lo que no le estás dando
65:21
any other meaning into it besides its actual meaning so the literal meaning is what it
438
3921059
7361
ningún otro significado además de su significado real, por lo que el significado literal es lo que
65:28
actually does mean however and this happens in many languages you can use words and phrases
439
3928420
6849
realmente significa, sin embargo, y esto sucede en muchos idiomas puede usar palabras y frases
65:35
to mean other things and quite often they can be very subtle so jokes sometimes can
440
3935269
7951
para significar otras cosas y, con bastante frecuencia, pueden ser muy sutiles, por lo que las bromas a veces
65:43
can have very subtle endings or punch lines i've got it now nitram yes take things yes
441
3943220
9349
pueden tener finales muy sutiles o remates.
65:52
literally because if you take something that's another word for stealing yes got it now you
442
3952569
8250
tome algo que es otra palabra para robar sí lo tengo ahora lo
66:00
take it literally you take it literally it means you you are taking the the all of them
443
3960819
5821
toma literalmente lo toma literalmente significa que está tomando el todo de ellos
66:06
the words and the meanings exactly as they are written some people say that about the
444
3966640
6590
las palabras y los significados exactamente como están escritos algunas personas dicen eso sobre la
66:13
clever joke some people say that about the bible you see some people take the words in
445
3973230
6049
broma inteligente algunas personas di que sobre la biblia, ves que algunas personas toman las palabras de
66:19
the bible literally so they say all of those words are actually what you should follow
446
3979279
6451
la biblia literalmente, por lo que dicen que todas esas palabras son en realidad lo que debes seguir,
66:25
whilst other people say no no it's not literal so they are i i suppose the word would be
447
3985730
5840
mientras que otras personas dicen que no, no, no es literal, así que supongo que la palabra sería
66:31
an allegorical oh i like that word so an allegory is a word that expresses a story that has
448
3991570
10719
una alegórica oh me gusta esa palabra así que una alegoría es una palabra que expresa una historia que tiene
66:42
a meaning but quite often it is not to be taken literally that was a that was hard work
449
4002289
7671
un significado, pero con frecuencia no debe tomarse literalmente eso fue un trabajo duro
66:49
why don't sharks attack lawyers ah okay i don't know says john john joseph 10 professional
450
4009960
8500
por qué los tiburones no atacan a los abogados ah está bien , no sé dice john john joseph 10 cortesía profesional
66:58
courtesy
451
4018460
6859
67:05
i'm sure it's a joke mr duncan we just haven't seen it why sharks don't attack lawyers or
452
4025319
6581
estoy seguro de que es una broma señor duncan simplemente no lo hemos visto por qué los tiburones no atacan a los abogados o
67:11
why don't sharks attack lawyers answer oh i see professional courtesy because they both
453
4031900
7020
por qué los tiburones no atacan a los abogados respuesta oh veo cortesía profesional porque ambos
67:18
have something in common they are both sharks oh yes of course yeah these these jokes are
454
4038920
8540
tienen algo en común ellos dos tiburones oh sí, por supuesto, sí, estos chistes se
67:27
getting too clever for me mr duncan yes so so you think of a shark as being one of those
455
4047460
6859
están volviendo demasiado ingeniosos para mí, señor duncan, sí, así que usted piensa que un tiburón es una de esas
67:34
horrible big creatures in the sea you know from jaws
456
4054319
4161
criaturas grandes y horribles en el mar que conoce por las mandíbulas
67:38
unscrupulous so and lawyers tend to be people who have no feelings they are ruthless and
457
4058480
14190
sin escrúpulos y los abogados tienden a ser personas que tienen sin sentimientos son despiadados y
67:52
they have no feelings and they are often described as sharks yes so that's very clever professional
458
4072670
7980
no tienen sentimientos y a menudo se los describe como tiburones sí eso es muy inteligente
68:00
courtesy means they are equals so neither will say anything bad about the other they're
459
4080650
6030
cortesía profesional significa que son iguales así que ninguno dirá nada malo del otro se
68:06
respecting each other the sharks and the lawyers who are both bad are respecting each other
460
4086680
6639
respetan mutuamente los tiburones y los abogados que son los dos malos se respetan
68:13
the sharks not attacking the lawyer because because it knows that the lawyer is the same
461
4093319
6421
los tiburones no atacan al abogado porque porque sabe que el abogado es igual
68:19
as itself so it's just being professional yes so it's actually a very clever joke that's
462
4099740
4520
a si mismo asi que solo es ser profesional si en realidad es una broma muy ingeniosa es
68:24
a good joke thank you very much it took me five minutes to explain it but it's a good
463
4104260
4660
una buena broma muchas gracias me tomo cinco minutos para explicarlo pero es bueno
68:28
yes i like that chuck that is uh that's a lot better than yours mr duncan i think they
464
4108920
4761
sí me gusta ese mandril que es mucho mejor que el suyo señor duncan creo que
68:33
are much better than my jokes yes i thought my jokes were a pile of old rubbish yes oh
465
4113681
7969
son mucho mejores que mis chistes sí pensé que mis chistes eran un montón de basura vieja sí oh
68:41
yes uh victoria says i like oscar wilde's irony oh yes i can resist anything except
466
4121650
8730
sí, uh, victoria dice que me gusta la ironía de oscar wilde, oh, sí, puedo resistir cualquier cosa excepto la
68:50
temptation yes that's it you say oscar wilde he had he had a silver tongue got him into
467
4130380
6709
tentación, sí, eso es lo que dices, oscar wilde, él tenía, tenía una lengua plateada, lo metió,
68:57
uh not resisting temptation of course got him into a lot of trouble yes oscar wilde
468
4137089
7101
uh, no resistir la tentación, por supuesto, lo metió en muchos problemas, sí, oscar wilde.
69:04
he liked he liked his dalliances he liked i'm not saying anything else i'm going to
469
4144190
8120
le gustaba le gustaban sus coqueteos le gustaba no
69:12
i'm going to get into trouble if i say anything else oscar wilde some some brilliant quotes
470
4152310
6150
diré nada más lo haré me meteré en problemas si digo algo más oscar wilde algunas citas brillantes
69:18
as well of course i might be lying in the gutter but some of us are looking up at the
471
4158460
6629
también por supuesto que podría estar tirado en la cuneta pero algunos de nosotros estamos mirando las
69:25
stars i like that one that's not a joke no that isn't a joke that's just a deep meaning
472
4165089
7401
estrellas me gusta esa que no es una broma no es una broma eso es solo un significado profundo
69:32
some of us are enjoying the view even though we are lying in the gutter
473
4172490
5599
algunos de nosotros estamos disfrutando de la vista a pesar de que estamos tirados en la cuneta
69:38
we are still enjoying oh nissan's come got another joke for us um okay uh i don't know
474
4178089
7531
todavía estamos disfrutando oh nissan ha venido tiene otro chiste para nosotros um vale uh no sé
69:45
if we've got the answer let's see if we've got the answer before i read it out lisa have
475
4185620
6090
si tenemos la respuesta veamos si tenemos la respuesta antes de que la lea lisa
69:51
you given us the answer to your joke okay uh you haven't given the answer to your joke
476
4191710
7630
nos has dado la respuesta a tu chiste vale uh tienes no he dado la respuesta a tu broma,
69:59
which is why don't cox lay eggs um but i can't see the answer anywhere
477
4199340
7670
por eso no cox pone huevos um pero no puedo ver la respuesta er en cualquier lugar
70:07
uh i tried to think i don't i don't really want to know the answer to that it might be
478
4207010
9000
eh, traté de pensar que no, realmente no quiero saber la respuesta a eso, podría ser
70:16
rude beatrice i had the same problem after the after my first vaccine oh okay what happened
479
4216010
6860
grosero, Beatrice, tuve el mismo problema después de después de mi primera vacuna, oh, está bien, qué pasó,
70:22
fever and headaches yes and tired for two days that's what i had well that's just normal
480
4222870
4550
fiebre y dolores de cabeza, sí, y cansancio. dos días eso es lo que tuve bueno eso es normal
70:27
that's normal for steve true that's true yeah he has all of those things every day anyway
481
4227420
7450
eso es normal para steve cierto eso es cierto sí, él tiene todas esas cosas todos los días de todos
70:34
i didn't get anything on the second one we are having some messages come through saying
482
4234870
4440
modos no obtuve nada en el segundo estamos recibiendo algunos mensajes que dicen
70:39
mr duncan can you please turn on the subtitles unfortunately they they don't work unfortunately
483
4239310
8740
Sr. Duncan, ¿puede usted por favor? enciende los subtítulos lamentablemente no funcionan
70:48
they used to work they used to work really well and then youtube made some changes and
484
4248050
7100
lamentablemente solían funcionar solían funcionar muy bien y luego youtube hizo algunos cambios y
70:55
now they don't work at all however there is good news because later after this has finished
485
4255150
8340
ahora no funcionan en absoluto sin embargo hay buenas noticias porque después de que esto haya terminado lo
71:03
i know it's it's completely useless now me telling you but later there will be some captions
486
4263490
8190
sé es completamente inútil ahora te lo digo pero luego habrá algunos subtítulos
71:11
later i promise there will be subtitles on the recording not now i can't help it it's
487
4271680
7720
más tarde prometo que habrá subtítulos en la grabación no ahora no puedo evitarlo es
71:19
technical it's all to do with youtube it's made some changes and now i can't get them
488
4279400
6940
técnico todo tiene que ver con youtube ha hecho algunos cambios y ahora puedo no
71:26
it's really annoying for me as well and that's no joke yes because because i i like to read
489
4286340
7190
conseguirlos también es realmente molesto para mí y no es broma, sí, porque me gusta leer
71:33
the captions just to just to find out what i just said no yeah we can't put them on no
490
4293530
6650
los subtítulos solo para descubrir lo que acabo de decir, no, sí, no podemos ponerlos, no
71:40
because youtube have changed things they keep changing things dear youtube can you can you
491
4300180
5701
porque YouTube ha cambiado cosas, siguen cambiando cosas. querido youtube, ¿puedes,
71:45
please stop changing things but can people switch on subtitles for their own language
492
4305881
5429
por favor, deja de cambiar las cosas, pero la gente puede activar los subtítulos para su propio idioma
71:51
can people do no no no don't stop captions don't work canvassers don't work at all there's
493
4311310
5590
71:56
no captions at all they want you to pay for it don't they even if even if you press the
494
4316900
4770
? para pagarlo, ¿no? Incluso si presionas el
72:01
button the captions button is there but it it doesn't work it doesn't do anything but
495
4321670
6450
botón, el botón de subtítulos está ahí, pero no funciona, no hace nada, pero
72:08
there will be captions later okay okay what what's a tiger running a copying machine called
496
4328120
9420
habrá subtítulos más tarde. llamado
72:17
says leah what is a tiger that is running or operating a copying machine called
497
4337540
21570
dice leah qué es un tigre que está corriendo u operando una fotocopiadora
72:39
i don't know what that i can't read that one what's the difference between a run over lower
498
4359110
4920
llamado no sé qué eso no puedo leer cuál es la diferencia entre un atropello inferior
72:44
and a dog hmm don't quite understand that what's the difference between
499
4364030
4120
y un perro hmm no entiendo muy bien cuál es el diferencia entre
72:48
a run over lower and a dog so maybe it's a run run over lover i don't know i don't know
500
4368150
10330
un atropello inferior y un perro, así que tal vez sea un ru n atropellado amante no sé no sé
72:58
sergio i have a feeling do you think it might be rude it could be uh beatrice is going oh
501
4378480
8550
sergio tengo el presentimiento crees que podría ser grosero podría ser uh beatrice se va oh
73:07
no but mosin's going sorry moses is going to see you later mohsen thank you next week
502
4387030
4300
no pero mosin se va lo siento moses te verá luego mohsen gracias siguiente semana,
73:11
thank you for your contribution
503
4391330
2070
gracias por su contribución
73:13
we've got that yes ah right do cuckoos steal crow's neck eggs from their nest says is that
504
4393400
9250
, tenemos que sí, claro, los cucos roban los huevos de cuello de cuervo de su nido dice que es
73:22
a joke i'm not sure it might be a question i think it's a question uh well they do steal
505
4402650
5710
una broma, no estoy seguro, podría ser una pregunta, creo que es una pregunta, bueno, roban los
73:28
eggs out of birds nests i don't know if they do what what cuckoos do they they lay their
506
4408360
7100
huevos. de nidos de pajaros no se si hacen que que hacen los cucos ellos mismos ponen
73:35
own eggs in other birds nests and then throw the other eggs out yes well the chicks the
507
4415460
7860
sus huevos en nidos de otros pajaros y despues tiran los otros huevos si bueno los pollitos los
73:43
chicks when they hatch out the first thing they do is push the other eggs out themselves
508
4423320
5220
pollitos cuando salen del cascaron lo primero que hacen es empujar el otros huevos se salen solos,
73:48
so it's not even the adult it's actually the can you believe it it's the other chicks the
509
4428540
5199
así que ni siquiera es el adulto, en realidad es el ¿puedes creerlo? Son los otros pollitos. Los pollitos del
73:53
cuckoo chicks will actually push the eggs the other eggs out from the nest and sometimes
510
4433739
7521
cuco empujarán los huevos. Los otros huevos del nido y, a veces
74:01
they will even push each other so the cuckoo the little chick will push another cuckoo
511
4441260
6870
, incluso se empujarán entre sí. Empujará a otro
74:08
chick out of the nest as well very good jokes they don't care you see those cuckoos they
512
4448130
5850
polluelo de cuco fuera del nido también. chistes viejos no les importa ves esos cucos
74:13
just don't care uh here's one from john again did you hear about the new restaurant called
513
4453980
5790
simplemente no les importa uh aquí hay uno de john otra vez escuchaste sobre el nuevo restaurante llamado
74:19
karma there's no menu you get what you deserve
514
4459770
3510
karma no hay menú obtienes lo que mereces
74:23
no that's quite good i like that one
515
4463280
8660
no eso es bastante bueno me gusta ese
74:31
karma being that sort of spiritual thing that says that uh if you do good things good things
516
4471940
6430
ser karma ese tipo de cosa espiritual que dice que si haces cosas buenas, las cosas buenas
74:38
will come back to you you do bad things bad things will come back to you so if you go
517
4478370
5201
volverán a ti, si haces cosas malas, las cosas malas volverán a ti, así que si vas
74:43
to a restaurant called karma you get food there's no menu in proportion to whether you've
518
4483571
7599
a un restaurante llamado karma obtienes comida, no hay un menú en proporción a ya sea que hayas
74:51
been good or bad yes there's no menu you just get what you deserve i like that no that's
519
4491170
5380
sido bueno o malo sí, no hay menú, solo obtienes lo que te mereces, me gusta ese, no,
74:56
a good one that might be one of my favourites how about this one from nitram i trust neither
520
4496550
6850
es bueno, podría ser uno de mis favoritos, ¿qué tal este de nitram?
75:03
stairs nor atoms stairs nor atoms okay why stairs are always up to something and atoms
521
4503400
10980
las escaleras siempre traman algo y los átomos
75:14
make up everything yeah clever clever much heavier much cleverer than our jokes that's
522
4514380
8150
lo inventan todo sí inteligente inteligente mucho más pesado mucho más inteligente que nuestros chistes eso
75:22
a good one yes yeah any joke that has a little bit of some subatomic particle puns is always
523
4522530
10390
es bueno sí sí cualquier chiste que tenga un poco de juegos de palabras con partículas subatómicas siempre es
75:32
good by me always good can't be back yes yes so have you got any other jokes mr duncan
524
4532920
8210
bueno para mí siempre bueno no puede ser volver sí sí también tiene otros chistes, señor duncan,
75:41
do i have any other jokes what do you call
525
4541130
4880
¿tengo otros chistes? ¿Cómo se llama
75:46
a man who has a k-pop boy band on his head
526
4546010
6140
un hombre que tiene una banda de chicos de k-pop en la cabeza?
75:52
what's a k-pop boy band the k-pop boy band is a korean boy band okay so what do you call
527
4552150
10610
¿Qué es una banda de chicos de k-pop? ¿cómo llamas a
76:02
a man who has a k-pop boy band on his head
528
4562760
4850
un hombre que tiene una banda de chicos de k-pop en la cabeza?
76:07
um but he'd have to be a very large man wouldn't he not necessarily okay um i don't know what
529
4567610
16280
um, pero tendría que ser un hombre muy grande, ¿no estaría necesariamente bien? um, no
76:23
do you call a man with a k-pop band on his head you call him stan i don't get it
530
4583890
10970
sé cómo llamas a un hombre con una banda de k-pop en su cabeza lo llamas stan, no lo entiendo,
76:34
i suppose stan is a man's name in england yeah and stan must also refer to korean pop
531
4594860
11230
supongo que stan es un nombre de hombre en inglaterra, sí, y stan también debe referirse a los grupos pop coreanos
76:46
groups in some way but i don't know why well it's actually more in reference to to their
532
4606090
4660
de alguna manera, pero no sé por qué, bueno, en realidad es más en referencia a sus
76:50
fans because this is what the young people do nowadays you see if you are a very big
533
4610750
8030
fans porque esto es lo que hacen los jóvenes hoy en día, si eres un gran
76:58
fan of someone you will actually describe yourself as a stan stan do you know where
534
4618780
7860
fan de alguien, en realidad te describirás como un stan stan, ¿sabes de dónde
77:06
that comes from no it comes from the an eminem song called stan which is about a fanatical
535
4626640
7720
viene eso, no, viene de la canción de an eminem? llamado stan, que se trata de un
77:14
fan hence stan so a person who will stand by the person that they are a fan of they
536
4634360
8859
fanático, por lo tanto, stan, por lo que una persona que apoyará a la persona de la que es fanático los
77:23
follow them they might even be very very very keen on them so there you go that's it that's
537
4643219
10201
sigue, incluso podría estar muy, muy interesado en th así que ahí tienes eso es ese es
77:33
my joke that's my joke what do you call a man with a k-pop boy band on his head you
538
4653420
5830
mi chiste ese es mi chiste cómo llamas a un hombre con una banda de chicos de k-pop en la cabeza lo
77:39
call him stan is that your own joke that's my own joke i made that up oh dear uh joseph
539
4659250
6400
llamas stan es tu propio chiste ese es mi propio chiste lo inventé oh querido uh joseph
77:45
says uh here's a sort of english related joke uh a woman in labour suddenly shouted shouldn't
540
4665650
10100
dice uh, aquí hay una especie de broma relacionada con el inglés uh, una mujer en labor de parto gritó de repente no
77:55
wouldn't couldn't didn't can't don't worry said the doc those are just contractions i
541
4675750
8380
debería no podría no no no puede no se preocupe dijo el doctor esas son solo contracciones me
78:04
like it okay i like that one that's especially clever because this is an english teaching
542
4684130
6819
gusta está bien me gusta eso eso es especialmente inteligente porque este es un canal de enseñanza de inglés
78:10
channel that's very good and you have taught people about contractions which i don't know
543
4690949
5001
que es muy bueno y le has enseñado a la gente sobre las contracciones de las que no sé
78:15
anything about no and of course when you're going into labour having a baby you get contractions
544
4695950
6700
nada y, por supuesto, cuando estás en trabajo de parto, tienes contracciones
78:22
you know which is painful is a good one comfortable so i hear well these jokes are coming through
545
4702650
5630
, sabes, lo cual es doloroso. es bueno, cómodo, así que escuché bien, estos chistes están llegando
78:28
very quickly now we have we have english themed jokes i know you're getting very subtle contractions
546
4708280
7580
muy rápido ahora tenemos tenemos chistes con temas en inglés, sé que estás obteniendo contracciones muy sutiles,
78:35
by the way are when you shorten a sentence and you normally abbreviate it such as do
547
4715860
6609
por cierto, cuando acortas una oración y normalmente la abrevias como do
78:42
not becomes don't so don't is a contraction cannot becomes can't oh i see so something
548
4722469
10911
no se convierte en no así que no es una contracción no puede se convierte en "no puedo" oh, ya veo, así que algo se
78:53
contracts it gets smaller yes literally that's right yes you are literally contracting you
549
4733380
6230
contrae, se hace más pequeño, sí, literalmente, así es, literalmente, te estás contrayendo,
78:59
are making the words smaller and when a woman is going into labour they describe that as
550
4739610
7109
estás haciendo que las palabras sean más pequeñas y cuando una mujer se pone de parto, lo describen como
79:06
contractions i presume muscles are contracting trying to push the baby out and thus causing
551
4746719
7851
contracciones, supongo que los músculos se contraen tratando de empujar el
79:14
pain and discomfort can you imagine that can you imagine pushing a baby out of your front
552
4754570
5850
79:20
body my mother's told me all about uh how she gave birth to me i've had it many times
553
4760420
5940
mi madre me contó todo acerca de cómo me dio a luz lo he tenido muchas veces
79:26
in lots of details well did didn't you fly out like like a bullet out of a gun didn't
554
4766360
6560
con muchos detalles bien hecho no ¿No saliste volando como una bala de un arma? ¿
79:32
it was quite a big baby so you still are that's mine that's a joke steve still is a big baby
555
4772920
8290
No era un bebé bastante grande? Así que todavía lo eres. Eso es mío. Eso es una broma. Steve todavía es un bebé grande.
79:41
yes and uh you know my mother told me about the damage that was caused to her anatomy
556
4781210
8020
fue causado a su anatomía
79:49
was it from her v to her to her a
557
4789230
4699
fue de su v a ella a ella a
79:53
that's the stitches were involved and of course if you if you tell a joke then uh your sides
558
4793929
6500
esos puntos estaban involucrados y, por supuesto , si cuentas una broma, entonces uh tus lados
80:00
uh you get stitches in your sides don't you what do you say what's the phrase your sides
559
4800429
4891
uh te dan puntos en los costados, ¿no es así, qué dices qué es? la frase tus lados
80:05
will split your side will split uh stitches but how do you how do you say that and you
560
4805320
5660
se dividirán tu lado se dividirá uh puntos, pero ¿cómo dices eso y
80:10
you do talk about having oh yes don't make me laugh so much i'll need stitches yeah that's
561
4810980
5460
hablas de tener oh sí, no me hagas reír tanto, necesitaré puntos, sí, eso es
80:16
what you say the implication is you're laughing so hard it's painful yeah so you're going
562
4816440
4820
lo que dices, la implicación es que te estás riendo tan fuerte que es doloroso, sí, así que vas
80:21
to need your sides sewing up of course your sides might split open but also you might
563
4821260
5830
a necesitar que te cosen los costados, por supuesto, tus costados pueden abrirse, pero también es posible que también te
80:27
also pee your pants as well i laughed so much i think i may have peed my pants a little
564
4827090
9399
orines en los pantalones. Me reí tanto que creo que me oriné un poco en los
80:36
bit here's another one from john you're churning them out churning them out meaning that you're
565
4836489
5291
pantalones. sacándolos sacándolos sacándolos significando que estás
80:41
producing a lot of something in this case jokes did you hear about the claustrophobic
566
4841780
6100
produciendo mucho de algo en este caso chistes escuchaste sobre el
80:47
astronaut he just needed a little space
567
4847880
3630
astronauta claustrofóbico solo necesitaba un poco de espacio
80:51
i like that one that's a good one good one it's a good one yes uh why does the cockroach
568
4851510
9330
me gusta ese ese es bueno bueno es bueno sí eh por qué la cucaracha
81:00
shut its eyes when singing early in the morning it says anaki well i don't even know if i
569
4860840
7530
cierra los ojos cuando canta temprano en la mañana dice anaki bueno ni siquiera sé si
81:08
want to hear this it might be rude why does the cockerel shut its eyes whilst singing
570
4868370
7180
quiero escuchar esto podría ser grosero por qué el gallo cierra los ojos mientras canta
81:15
early in the morning i don't know please tell us well i don't know either i'm waiting for
571
4875550
4860
temprano en la mañana no sé por favor dinos bueno yo tampoco lo se espero
81:20
the answer oh okay said it if child labour is a crime then why does the teacher give
572
4880410
7260
la respuesta oh ok Ya lo dije si el trabajo infantil es un delito, entonces ¿por qué el maestro da
81:27
homework ah they're very good hmm well you don't have to do it you could just say you
573
4887670
6441
tarea? Ah, son muy buenos. Hmm, bueno , no tienes que hacerlo. Podrías decir que
81:34
don't you can just say your dog ate it i've i've read it out now so you don't have to
574
4894111
4269
no. Puedes decir que tu perro se la comió. Lo he leído ahora, así que no tienes que
81:38
keep putting it in okay the chat
575
4898380
1840
seguir poniéndolo bien, el chat,
81:40
yes yes but why does the cockroach shut its eyes while singing early in the morning we
576
4900220
9729
sí, pero ¿por qué la cucaracha cierra los ojos mientras canta temprano en la mañana?
81:49
want to know please give us the answer unless it's rude in which case don't tell us keep
577
4909949
5761
Queremos saber, por favor, danos la respuesta a menos que sea de mala educación. en cuyo caso no nos digas que te lo
81:55
it to yourself uh hmm yes jokes here unbelievable says sergio they are are they unbelievable
578
4915710
11630
guardes uh hmm si chistes aqui increibles dice sergio son son increibles
82:07
because they're not funny or are they unbelievable because they are actually funny looks like
579
4927340
7430
porque no son graciosos o son increibles porque en realidad son graciosos parece que
82:14
louis is going oh au revoir see you later louis don't forget i am back during the week
580
4934770
7050
louis va a decir oh au revoir nos vemos más tarde, louis, no olvides que estoy de regreso durante la semana
82:21
as well as we enter a new month
581
4941820
3120
, así como también entramos en un nuevo mes
82:24
a new month june is just around the corner and next week we're going away aren't we next
582
4944940
10210
un nuevo mes junio está a la vuelta de la esquina y la semana que viene nos vamos ¿no es así la semana que viene
82:35
week yes yes well on tuesday hopefully we are going for a drive we might do we won't
583
4955150
5790
sí sí bien el martes con suerte vamos a dar una vuelta, podríamos hacerlo, no
82:40
want to give that away yes not that we've got anything valuable here why what do you
584
4960940
4480
querremos revelar eso, sí, no es que tengamos algo valioso aquí. Hola, ¿qué quieres
82:45
mean well you don't normally publicly announce that you're going away uh because if anyone
585
4965420
6130
decir? Bueno, normalmente no anuncias públicamente que te vas a ir porque si alguien
82:51
knows where you live they'll know they can come and rob your house look if you can close
586
4971550
4770
sabe dónde vives, sabrán que pueden venir y robar tu casa. Mira si puedes cerrar
82:56
to announce that on facebook if you could well it's not facebook other social medias
587
4976320
4980
para anunciar eso en Facebook. bien podría no ser facebook otras redes sociales
83:01
this is youtube i know but it's well it is it is a sort of you know a very public forum
588
4981300
6290
esto es youtube, lo sé, pero está bien, es una especie de foro muy público,
83:07
yeah so shall we say so we're not going anywhere on tuesday no way if anyone breaks into this
589
4987590
5560
sí, así que diremos que no iremos a ninguna parte el martes de ninguna manera si alguien irrumpe en esto
83:13
house i i will actually help you to find something that's valuable i'm going if you find something
590
4993150
8350
casa yo realmente te ayudaré a encontrar algo que sea valioso voy a ir si encuentras algo
83:21
can you tell me please because there's nothing there's nothing of value in this house anyway
591
5001500
4830
puedes decirme por favor porque no hay nada no hay nada de valor en esta casa de todos modos
83:26
we've got all the alarms set the guard dogs the neighbours coming around to have a look
592
5006330
6011
tenemos todas las alarmas puestas los perros guardianes los vecinos viniendo echar un vistazo
83:32
so the neighbours are very nosy oh yeah they don't miss anything around here even at night
593
5012341
3829
para que los vecinos sean muy entrometidos oh sí, no se pierden nada por aquí, incluso de noche
83:36
they've all got their binoculars out they have one we have one neighbour and she walks
594
5016170
4270
, todos sacaron sus binoculares, tienen uno, tenemos una vecina y ella camina
83:40
around the streets during the early hours of the morning we call her the beast of well
595
5020440
9350
por las calles durante las primeras horas del día. mañana la llamamos la bestia o Si bueno,
83:49
the area in which we live
596
5029790
1170
el área en la que vivimos,
83:50
i nearly said too much then we're going to have a break because we mentioned we're going
597
5030960
7779
casi digo demasiado, entonces vamos a tener un descanso porque mencionamos que nos vamos a
83:58
away sometimes we are whenever that is sometime in the future sometime in the future between
598
5038739
5821
ir a veces lo hacemos siempre que sea en algún momento en el futuro en algún momento en el futuro entre
84:04
now and the end of time we are going away a date not to be revealed do you remember
599
5044560
4490
ahora y el final de hora de que nos vayamos una fecha que no se revelará recuerdas
84:09
when we went to ludlow castle with your mum yes i do yes well guess what prepare to have
600
5049050
7120
cuando fuimos al castillo de ludlow con tu madre sí, sí, bueno, adivina qué, prepárate para
84:16
your memory refreshed because we're going there right now
601
5056170
202069
refrescarte la memoria porque nos vamos allí ahora
87:38
that music goes all over the place i'm never quite sure where that music is going to actually
602
5258239
4741
mismo, la música recorre todo el mundo. lugar nunca estoy muy seguro de dónde terminará esa música es
87:42
end up it's funny music it's funny music i hope you enjoyed that that was one of our
603
5262980
6989
música divertida es música divertida espero que hayas disfrutado esa fue una de nuestras
87:49
many visits many visits around this area and that was ludlow castle with your mum and did
604
5269969
8491
muchas visitas muchas visitas por esta área y eso fue el castillo de ludlow con tu madre y lo
87:58
you just did you see the dragon as well the the the i'm not talking about steve's mum
605
5278460
5130
hiciste solo viste al dragón también el el el no estoy hablando de la mamá de steve
88:03
there no did you see oh that's a joke did you see the old dragon no no no again i'm
606
5283590
6180
no viste oh eso es una broma viste al viejo dragón no no no otra vez
88:09
not talking about steve's mum the old dragon the the dragon that breathes the hot fire
607
5289770
5740
no estoy hablando de la mamá de steve el viejo dragón el el dragón que respira el fuego caliente
88:15
and gets very angry over nothing no no i'm still not talking about mr steve's mom but
608
5295510
6660
y se enfada mucho por no cosa no, no, todavía no estoy hablando de la mamá del Sr. Steve, pero
88:22
that is that is a joke that um that married men make about their mothers-in-law yes or
609
5302170
6730
eso es una broma que los hombres casados ​​​​hacen sobre sus suegras, sí, o
88:28
the wife or the wife they call them dragons that's quite you know a derogatory term for
610
5308900
6080
la esposa o la esposa, los llaman dragones eso es bastante, ya sabes, un despectivo término para
88:34
your wife yes so it's not a dragon it's not a good thing nev never call your wife after
611
5314980
5020
tu esposa sí, así que no es un dragón, no es algo bueno, nunca llames a tu esposa después de
88:40
a fire breathing creature that are definitely real of mythological origin no they're real
612
5320000
7820
una criatura que escupe fuego que son definitivamente reales de origen mitológico, no, son
88:47
well definitely real according to your mum yes yes my mother did have a moment of uh
613
5327820
10700
muy reales, definitivamente según tu madre, sí, sí, mi madre tenía un momento de uh,
88:58
i mean she's 90. another moment of humour when she saw that dragon and said i can't
614
5338520
7310
quiero decir que tiene 90 años. otro momento de humor cuando vio ese dragón y dijo que no puedo
89:05
believe that there used to be creatures roaming around like that many you know hundreds of
615
5345830
4889
creer que solía haber criaturas deambulando como tantas que conoces hace cientos de
89:10
years ago and i said well you are joking aren't you and uh after a short pause mum said of
616
5350719
5341
años y dije bueno, estás bromeando tú y después de una breve pausa, mamá dijo: por
89:16
course but i don't think she was so so your mum actually thinks dragons are real we had
617
5356060
6680
supuesto, pero no creo que lo fuera, así que tu madre realmente piensa que los dragones son reales,
89:22
a laugh over that we had a laugh together over that shropshire is how you pronounce
618
5362740
5560
nos reímos de eso, nos reímos juntos de que shropshire es como se pronuncia
89:28
that word john yes you can say shropshire or shropshire if you're posh you would give
619
5368300
5790
esa palabra. john sí, puedes decir shropshire o shropshire si eres elegante, le darías
89:34
shropshire but yes the the basic basic pronunciation shropshire shropshire shropshire shropshire
620
5374090
11390
shropshire, pero sí, la pronunciación básica básica shropshire shropshire shropshire shropshire
89:45
and uh interesting that john comments that we were driving on the wrong side yeah uh
621
5385480
9050
y uh, interesante que john comenta que estábamos conduciendo por el lado equivocado, sí,
89:54
well we were driving on the right side of the uk yes which is on the left yes right
622
5394530
5280
bueno, estábamos conduciendo por el lado derecho del Reino Unido, sí, que está a la izquierda, sí. correcto
89:59
so so the right side is the left side but of course for you the right the left side
623
5399810
5650
entonces entonces el lado derecho es el lado izquierdo pero por supuesto para ti el lado derecho el lado izquierdo
90:05
is the wrong side but for you the right side is the right side but for us the right side
624
5405460
8460
es el lado equivocado pero para ti el lado derecho es el lado derecho pero para nosotros el lado derecho
90:13
is the wrong side because we drive on the left i'm getting very dizzy here
625
5413920
6239
es el lado equivocado porque manejamos por la izquierda Me estoy mareando mucho aquí,
90:20
so which side of the road do we drive on mr duncan the left right no left right oh oh
626
5420159
11971
así que de qué lado de la carretera manejamos en el Sr. Duncan, la izquierda, la derecha, no, la izquierda, la derecha, oh, oh,
90:32
i see what you're doing there right i got it because you can say right okay yeah we
627
5432130
4350
veo lo que estás haciendo allí.
90:36
seem to be turning into abert against uh abbott and costello you can't say that by the way
628
5436480
5570
convirtiéndose en abert contra uh abbott y costello no puedes decir eso por
90:42
it's very hard to say abbott and costello sergio's commenting on us driving on the left
629
5442050
5400
cierto es muy difícil decir abbott y costello sergio está comentando sobre nosotros conduciendo por la
90:47
as well the nerve who's on next uh good play on words mr duncan yes a lot of cards on the
630
5447450
8030
izquierda también el nervio quién es el próximo uh buen juego de palabras mr duncan si mucho de tarjetas en
90:55
a lot of cars on the road i didn't see that mr duncan no i think there weren't i don't
631
5455480
5810
un montón de coches en la carretera no vi eso sr duncan no creo que
91:01
think there were there were any right maybe when we were looking in the distance you could
632
5461290
4470
no había no creo que había cierto tal vez cuando estábamos mirando a lo lejos podías
91:05
see the road yes mr bruno says hello mr bruno hello mr bruno how can the left side be the
633
5465760
6840
ver la carretera si sr bruno dice hola sr bruno hola sr bruno cómo ¿Puede el lado izquierdo ser el
91:12
right side yes because right has two meanings see there's a joke yes the right side mean
634
5472600
9960
lado derecho? Sí, porque la derecha tiene dos significados. Mira, es una broma. Sí, el lado derecho significa
91:22
it can if you're talking about on the right yes that's the right yes but if something
635
5482560
4960
que puede si estás hablando de la derecha.
91:27
is correct that's you also say right so that's steve's right but of course yes to you that's
636
5487520
6440
ese es el derecho de steve, pero por supuesto que sí, para ti ese es el
91:33
left so so this is this is actually your right as you're looking at me this is right but
637
5493960
6040
izquierdo, así que este es tu derecho mientras me miras, este es el derecho, pero
91:40
to me this is left oh that is your left though it's just the camera reverses things no it
638
5500000
6730
para mí, este es el izquierdo, oh, ese es tu izquierdo, aunque es solo que la cámara invierte las cosas.
91:46
doesn't doesn't it no no if you're youtube as you're looking there that's that's the
639
5506730
5060
no no no no si eres youtube mientras miras allí esa es la
91:51
screen so if i put my left hand up it's on my right as i look at it yes but if i put
640
5511790
6450
pantalla así que si pongo mi mano izquierda hacia arriba está a mi derecha cuando la miro sí pero si pongo
91:58
my right right hand up it's the left hand on the screen right right there so that's
641
5518240
5820
mi mano derecha derecha arriba es la mano izquierda en la pantalla justo allí entonces eso es
92:04
the same as being in front of somebody yes that that that's what everyone is seeing now
642
5524060
5450
lo mismo que estar frente a alguien sí eso eso eso es lo que todos están viendo ahora
92:09
all of the millions and millions of people watching what are our favourite comedy movies
643
5529510
8100
todos los millones y millones de personas viendo cuáles son nuestras películas de comedia favoritas
92:17
asks nitram i have oh yeah well that's easy for me i like planes trains and automobiles
644
5537610
6950
pregunta nitram tengo oh sí bueno eso es fácil para mí me gustan los aviones trenes y automóviles
92:24
one of my favourite movies very funny indeed i also like a movie called napoleon dynamite
645
5544560
8270
una de mis películas favoritas muy divertida de hecho también me gusta una película llamada napoleon dynamite
92:32
which steve has never seen he's never seen it i don't believe i have and also there is
646
5552830
5570
que steve nunca ha visto él nunca la ha visto no creo que la haya visto y también hay
92:38
a movie that i love called freddy got fingered which is as bad as it sounds what about your
647
5558400
7810
una película que me encanta llamada freddy goted que es tan mala como suena ¿qué hay de tu
92:46
favourite i don't know if i've got a favourite comedy i do like um mr mr um i watch that
648
5566210
7630
favorita? no lo sé si tengo una comedia favorita me gusta um mr mr um veo
92:53
one with uh i can never i can never remember people's names or the names of anything i'm
649
5573840
5370
esa con uh nunca puedo nunca puedo recordar los nombres de las personas o los nombres de cualquier cosa soy
92:59
very very bad at that i get that from my mother um that was that famous detective uh who's
650
5579210
8990
muy, muy malo en eso lo obtuve de mi madre um ese fue ese famoso detective uh quien es
93:08
the famous detective english detective guaro no that's french
651
5588200
4459
el famoso detective ingles detective guaro no eso es
93:12
english i said english mr duncan uh you know lives in london uh baskerville oh sherlock
652
5592659
10371
ingles frances dije ingles sr duncan uh tu sabes vive en londres uh baskerville oh sherlock
93:23
holmes yes what's that film um of mr sherlock holmes's younger brother what's that for oh
653
5603030
7129
holmes si que es esa pelicula um del hermano menor del sr sherlock holmes para que es eso oh ya
93:30
i see well that's it you just that's what it's called shark holds his younger brother
654
5610159
3991
veo bueno eso eres tú solo así se llama tiburón sostiene a su hermano menor
93:34
yes with gene wilder gene wilder that's one of my favourite films and marty feldman marty
655
5614150
6180
sí con gene wilder gene wilder esa es una de mis películas favoritas y marty feldman marty
93:40
feldman yeah hilarious very good but in terms of comedy shows seinfeld is probably my favourite
656
5620330
7530
feldman sí hilarante muy bueno pero en términos de programas de comedia seinfeld es probablemente mi cosa favorita
93:47
thing
657
5627860
5279
93:53
don't don't don't larry hilarious the larry sanders show uh is equally funny and of course
658
5633139
11560
no lo hagas 'no, no larry, hilarante, el programa de larry sanders es igualmente divertido y, por supuesto,
94:04
i do like family guy okay because it's anarchic anarchic
659
5644699
6431
me gusta padre de familia, está bien porque es anárquico, anárquico
94:11
and sometimes very naughty sometimes very naughty it's it's amazing that you can um
660
5651130
10330
y, a veces, muy travieso, a veces muy travieso, es increíble que puedas, um
94:21
you can say things in a cartoon and depict things in a cartoon that you cannot do when
661
5661460
6340
, puedes decir cosas en una caricatura y representar cosas en una caricatura que no puedes hacer cuando
94:27
you've got actual humans acting uh so in a comedy show with people in it you there are
662
5667800
8210
tienes humanos reales actuando, así que en un programa de comedia con personas en él, hay
94:36
many restrictions on what you can tell jokes about but not when it comes to cartoons time
663
5676010
9090
muchas restricciones sobre lo que puedes contar chistes, pero no cuando se trata de caricaturas
94:45
why are you pointing to your watch in that annoying fashion mr duncan well because we
664
5685100
5730
¿por qué estás señalando su reloj de esa manera molesta, Sr. Duncan, bueno, porque
94:50
have 20 minutes left and we have to do the sentence game today's sentence game is a special
665
5690830
6040
nos quedan 20 minutos y tenemos que hacer el juego de oraciones. El juego de oraciones de hoy es
94:56
one because it has all words connected to humour so all of the words today are connected
666
5696870
8320
especial porque tiene todas las palabras conectadas con el humor, por lo que todos los las palabras de hoy están conectadas
95:05
in some way to humour telling jokes making a joke maybe a person who tells jokes maybe
667
5705190
7900
de alguna manera con el humor contar chistes hacer un chiste tal vez una persona que cuenta chistes tal vez
95:13
a type of joke so all of those things are coming up in a few moments
668
5713090
7470
un tipo de chiste así que todas esas cosas surgirán en unos momentos a
95:20
some like it hot oh that is a great movie victoria's favourite of course it has the
669
5720560
7030
algunos les gusta caliente oh esa es una gran película la favorita de victoria Por supuesto, tiene la
95:27
most famous line ever at the end when where is it i think it's tony curtis and jack lemon
670
5727590
11100
línea más famosa al final, ¿dónde está? Creo que es Tony Curtis y Jack Lemon,
95:38
but they are both dressed as ladies and in the film there is a man who actually falls
671
5738690
5730
pero ambos están vestidos como damas y en la película hay un hombre que realmente se
95:44
in love with jack lemon i think it's jack lemon and at the end they're going off in
672
5744420
6700
enamora de Jack Lemon. Creo que es Jack. lemon y al final se van en
95:51
a speedboat and as a desperate way of getting away from this man he says i'm a woman sorry
673
5751120
8940
una lancha y como una forma desesperada de alejarse de este hombre dice soy una mujer lo
96:00
i'm not a woman i'm a man and the the guy who who is in love with jack lemon says well
674
5760060
8280
siento no soy una mujer soy un hombre y el tipo que es enamorado de jack lemon dice que
96:08
nobody's perfect and that's brilliant and that then the the the film ends and it's one
675
5768340
5589
nadie es perfecto y que eso es brillante y que luego la película termina y es uno
96:13
of the most famous endings ever in movie history besides citizen kane john's going to get a
676
5773929
8201
de los finales más famosos en la historia del cine además de que el ciudadano kane john se va a
96:22
shower thank you for your company and your jokes today you've brought something to the
677
5782130
7170
duchar gracias por su compañía y sus chistes de hoy has traído algo a la
96:29
party something to the party we've explained that one before please never say shower just
678
5789300
7090
fiesta algo a la fiesta hemos explicado que uno antes, por favor, nunca digas ducha, solo
96:36
means that in the present company you bring something interesting for everybody to laugh
679
5796390
5510
significa que en la compañía actual traes algo interesante para que todos se
96:41
at or knowledge or something yes knowledge or something it doesn't have to be food you
680
5801900
8110
rían o conocimiento o algo, sí, conocimiento o algo, no tiene que ser comida,
96:50
know you've you've brought laughter and jollity and humour into this situation you know i'm
681
5810010
5709
sabes que tienes tú ' He traído risas, alegría y humor a esta situación. Sabes que estoy
96:55
thinking of changing this show to what you just said what's that well knowledge and everything
682
5815719
7061
pensando en cambiar este programa a lo que acabas de decir. ¿Qué es eso?
97:02
okay right yeah okay welcome to knowledge in everything
683
5822780
6870
97:09
sentence game mr duncan we've got 20 minutes yes i think we should less than 20 minutes
684
5829650
4370
sí, creo que deberíamos menos de 20 minutos
97:14
yes 17 minutes 17 minutes that is plenty of time for us to play the game that we all love
685
5834020
6659
sí, 17 minutos 17 minutos, eso es mucho tiempo para que juguemos el juego que a todos nos encanta
97:20
playing get yourself a piece of paper prepare to write these things down because it's time
686
5840679
6741
jugar, consígase una hoja de papel, prepárese para escribir estas cosas porque es hora
97:27
to play the sentence game tip
687
5847420
10319
de jugar el juego de las oraciones. consejo
97:37
ah the sentence game is here again
688
5857739
9581
ah, el juego de oraciones está aquí de nuevo
97:47
jamilia says yes what about the sitcom frasier yeah it's okay but i never thought it was
689
5867320
13750
jamilia dice que sí, ¿qué pasa con la comedia frasier, sí, está bien, pero nunca pensé que fuera
98:01
hilarious fraser now that was for people who who i think were thought they were intelligent
690
5881070
7120
hilarante fraser ahora eso era para personas que creo que eran inteligentes
98:08
and they wanted to seem intelligent with their friends they say oh yes did you watch fraser
691
5888190
5120
y t ellos querían parecer inteligentes con sus amigos dicen oh sí viste fraser
98:13
last night oh i like fraser oh it's so sophisticated ooh gotta be careful because jumeirah likes
692
5893310
5700
anoche oh me gusta fraser oh es tan sofisticado ooh tengo que tener cuidado porque a jumeirah le gusta
98:19
that oh okay i'm not saying that to be sophisticated i'm just saying sometimes i think you're very
693
5899010
4470
eso oh bien no digo eso para ser sofisticado solo digo a veces creo que eres muy
98:23
sophisticated a bit like people a bit like people who laugh at some of the jokes on the
694
5903480
5770
sofisticado un poco como la gente un poco como la gente que se ríe de algunos de los chistes sobre la
98:29
big bang theory even though they don't actually understand the joke because quite often they
695
5909250
4540
teoría del big bang aunque en realidad no entienden el chiste porque muy a menudo
98:33
are very esoteric and to do with science but people still laugh because they think it just
696
5913790
5930
son muy esotéricos y tienen que ver con la ciencia pero la gente todavía se ríe porque piensa que los
98:39
makes them look smarter if they laugh at the joke even though they don't know what the
697
5919720
4100
hace parecer más inteligentes si se ríen de la broma, aunque no saben cuál es la
98:43
joke is there is a guy on youtube who has made a brilliant video talking all about this
698
5923820
6760
broma. Hay un tipo en YouTube que ha hecho un video brillante hablando de todo esto.
98:50
the the lunacy of of the big bang theory and why technically it's not actually funny because
699
5930580
9720
de la teoría del big bang y por qué técnicamente en realidad no es divertido porque
99:00
the people who are laughing at the scientific jokes don't actually understand the science
700
5940300
5280
las personas que se ríen de los chistes científicos en realidad no entienden la ciencia
99:05
behind it yeah maybe they do i don't know what everyone so everyone understands astrophysics
701
5945580
10150
detrás de esto, sí, tal vez lo entiendan, no sé lo que todos, así que todos entienden astroph ysics
99:15
but the early as we've said before the first four seasons of the big bang theory were genuinely
702
5955730
7719
pero al principio, como hemos dicho antes, las primeras cuatro temporadas de la teoría del big bang fueron genuinamente
99:23
funny but since then it has not become as funny well it's been a bit formulaic but it
703
5963449
6980
divertidas, pero desde entonces no se ha vuelto tan divertido, bueno, ha sido un poco formulado, pero
99:30
doesn't exist anymore if something is formulaic it means it follows a pattern that we all
704
5970429
4940
ya no existe si algo es formulado, significa sigue un patrón que todos
99:35
know about yes well i like it when they were just nerds that's right but then they got
705
5975369
4810
conocemos, sí, bueno, me gusta cuando solo eran nerds, es cierto, pero luego consiguieron
99:40
girlfriends and got married and all of that and then it just became a very boring romantic
706
5980179
5531
novias, se casaron y todo eso, y luego se convirtió en una comedia romántica muy aburrida
99:45
sitcom yes exactly like the rest of my friends we used to like a lot we used to like friends
707
5985710
6730
, sí, exactamente como el resto de mi amigos, nos gustaban mucho solían gustarnos los amigos,
99:52
but it ate it's aged yes very big this week of course i'm sick and tired of people talking
708
5992440
7380
pero se comió, ha envejecido, sí, muy grande esta semana, por supuesto, estoy harto y cansado de que la gente hable
99:59
about the friends reunion this week which premiered in the uk have you seen the friends
709
5999820
6169
sobre la reunión de amigos de esta semana que se estrenó en el Reino Unido, ¿has visto la
100:05
reunion have you seen it have you seen it yet have you seen the friends reunion no i
710
6005989
6791
reunión de amigos? lo has visto lo has visto ya has visto la reunión de amigos no, no
100:12
haven't no nor have i i'm not going to either for two reasons first of all i thought it
711
6012780
6180
he visto ni tampoco voy a ir por dos razones, en primer lugar, pensé que
100:18
was a bit misleading because i thought it was actually an episode of friends where they
712
6018960
6480
era un poco engañoso porque pensé que en realidad era un episodio de amigos donde
100:25
all meet together as their characters but it wasn't it was just the actors sitting around
713
6025440
5199
todos se encuentran para juntos como sus personajes, pero no lo eran, eran solo los actores sentados
100:30
with lots of other celebrities and also james corden oh well that's there's no way you're
714
6030639
7651
con muchas otras celebridades y también James Corden, oh, bueno, no hay forma de que
100:38
going to watch it sergio says here's a left the mighty boosh sergio well that that wouldn't
715
6038290
8270
vayas a verlo, Sergio dice, aquí está el poderoso Boosh. no sería
100:46
ex yes not many people know about that show british tv yes and if you like the mighty
716
6046560
6829
ex sí, no mucha gente sabe sobre ese programa de televisión británico, sí, y si te gusta el poderoso
100:53
boosh sergio i think you would also like um what's that comedy about the people on i.t
717
6053389
7080
boosh sergio, creo que también te gustaría, um, ¿qué es esa comedia sobre la gente que lo
101:00
doing i.t again you're you're virtually saying what the title is i t is it called i.t the
718
6060469
5851
hace de nuevo? Estás virtualmente diciendo qué el título es i.t. se llama i.t the
101:06
i.t crowd the i.t crowd because somebody from the mighty bouche is in that makes occasional
719
6066320
6770
i.t crowd the i.t crowd porque hay alguien de the mighty bouche que hace apariciones ocasionales como
101:13
guest appearances in fact there are two people from the mighty bouche yes matt berry is also
720
6073090
7250
invitado, de hecho, hay dos personas de the mighty bouche sí, matt berry también está
101:20
in the mighty bouche so sergio have you seen uh the i.t crowd yes i think you would like
721
6080340
6759
en the mighty bouche así que sergio te tiene a ti he visto la multitud sí, creo que le gustaría
101:27
that if you like the mighty boosh anyway anyway please tell us if you've seen it anyway we
722
6087099
7471
eso si le gusta el poderoso boosh de todos modos, por favor díganos si lo ha visto de todos modos,
101:34
are trying to play the sentence game would you like to play the sentence game mr steve
723
6094570
5441
estamos tratando de jugar el juego de oraciones, ¿ le gustaría jugar el juego de oraciones, señor steve, lo
101:40
i would these are all words missing from the sentences as usual but they are all connected
724
6100011
9799
haría? estos son todos wo faltan rds en las oraciones como de costumbre, pero todas están conectadas
101:49
to humour types of humour maybe something to do with humour richard says i like benny
725
6109810
5760
con el humor. tipos de humor. tal vez algo que ver con el humor.
101:55
hill benny hill yes he was very funny very funny uh but again that is a type a style
726
6115570
8299
102:03
of humour that has gone out of fashion in the uk it's still very i mean still very fashionable
727
6123869
8620
ha pasado de moda en el Reino Unido todavía está muy de moda
102:12
in other parts of the world but in the uk they don't show repeats very sadly they don't
728
6132489
4961
en otras partes del mundo, pero en el Reino Unido no muestran repeticiones muy lamentablemente no
102:17
show repeats of benny hill because because of the politically correct climate that we
729
6137450
4649
muestran repeticiones de benny hill debido al clima políticamente correcto en el que
102:22
live in now a lot of well they say that he was they say that he was a misogynist in his
730
6142099
5231
vivimos ahora mucho bueno dicen que era un misógino en su
102:27
humour but i don't think so it was all a bit of fun if it makes you laugh look if you no
731
6147330
5280
humor pero no lo creo todo fue un poco divertido si te hace reír mira si nadie
102:32
one's offended if you want to chase me around a park and then crank the film rate up to
732
6152610
7830
se ofende si quieres perseguirme por un parque y luego aumentar la velocidad de la película hasta
102:40
about 10 times what it normally is and then play some funny music over the top of it it's
733
6160440
5250
unas 10 veces más de lo normal y luego reproducir música divertida encima está
102:45
fine i i don't mind i i you can chase me anywhere chase me across the park up the hill down
734
6165690
6580
bien, no me importa, puedes perseguirme en cualquier lugar, perseguirme a través el parque colina arriba colina abajo en
102:52
the hill anywhere right sentence game we've only got now what 11 minutes 11 minutes and
735
6172270
9139
cualquier lugar derecho juego de oraciones que tenemos en ly obtuve ahora qué 11 minutos 11 minutos y
103:01
we have an answer already have we i didn't know you put one on the screen oh yes i even
736
6181409
5330
ya tenemos una respuesta no sabía que pusiste una en la pantalla oh sí, incluso me
103:06
missed that right you're something of something is very right i love that steve pays so much
737
6186739
7021
perdí eso cierto eres algo de algo es muy correcto me encanta que steve pague tanto
103:13
attention to what is happening on the screen yeah there it is there can you see there it's
738
6193760
7240
atención a lo que está sucediendo en la pantalla, sí, ahí está, ¿puedes ver que está
103:21
underneath yeah we have it looks like jimmy's got it yes oh and this tram yes nick tram
739
6201000
3830
debajo?
103:24
the champ and jimmy have both got it congratulations that means we can we can get this one out
740
6204830
6050
podemos sacar esto
103:30
of the way move on yes we can move on much quickly quickly quicker quicker not quickly
741
6210880
7630
del camino seguir adelante sí podemos avanzar mucho rápido rápido más rápido más rápido no rápido
103:38
yes um benny hill is sort of bawdy humour yes maybe a little bit rude rude as has alexandre
742
6218510
8670
sí um benny hill es una especie de humor obsceno sí tal vez un poco grosero grosero como
103:47
has pointed out so not for everyone no but then we can't see it anymore because it's
743
6227180
5780
ha señalado alexandre así que no es para todos no pero entonces ya no podemos verlo porque
103:52
not shown no although there are lots and lots of benny hill clips on youtube oh good here
744
6232960
6259
no se muestra no, aunque hay montones, montones de clips de benny hill en youtube, oh bien, aquí
103:59
we go then here's the answer and
745
6239219
5011
vamos, aquí está la respuesta y
104:04
come on mr cockerel it's a bit late he was a bit slow there well you know what these
746
6244230
7460
vamos, señor gallo, es un poco tarde, estaba un poco lento allí, bueno sabes cómo son estas
104:11
cocks are like sometimes when they get old they uh
747
6251690
5140
pollas a veces cuando t oye, envejecen,
104:16
they take a
748
6256830
1000
uh,
104:17
they take a while to uh is that that's not even a double entendre they take a while to
749
6257830
7260
tardan un tiempo en uh es que eso ni siquiera es un doble sentido, tardan un tiempo en
104:25
spring up get pills for that mr duncan yeah well you would know how i don't know here
750
6265090
10750
surgir, consiguen pastillas para ese señor duncan, sí, bueno, sabrías cómo no sé, aquí
104:35
we go the answer to the first sentence game is yes your sense of humour is very dry dry
751
6275840
9120
vamos. la respuesta a la primera oración del juego es sí, tu sentido del humor es muy seco seco
104:44
dry a person who has a dry sense of humour maybe their jokes are very subtle maybe they
752
6284960
11690
seco una persona que tiene un sentido del humor seco tal vez sus bromas son muy sutiles tal
104:56
are a lot of people say that british humour is very dry sarcasm we often use sarcasm in
753
6296650
9799
vez muchas personas dicen que el humor británico es un sarcasmo muy seco que usamos a menudo el sarcasmo en la
105:06
british comedy and british humour so i i think we are very good at sarcasm i think the british
754
6306449
8210
comedia británica y el humor británico, así que creo que somos muy buenos en el sarcasmo, creo que los británicos
105:14
are very good at that and you have classic television shows like the office people think
755
6314659
6891
son muy buenos en eso y tienes programas de televisión clásicos como la oficina, la gente piensa que
105:21
of the office as having very dry humour because it involves real situations where people are
756
6321550
8149
la oficina tiene un humor muy seco porque involucra situaciones reales en las que la
105:29
quite often being maybe sarcastic or rude to each other it takes a little slice of real
757
6329699
6191
gente suele ser tal vez sarcástica o grosera entre sí, se necesita un poco de la
105:35
life so yes i think british humour british humour is very dry and sometimes a little
758
6335890
9490
vida real, así que sí, creo que el humor británico es muy seco y, a veces
105:45
sarcastic it can be but american humour well it's very sarcastic uh in fact there are some
759
6345380
7350
, puede ser un poco sarcástico, pero el humor americano, bueno, es muy sarcástico, eh, de hecho, hay hay algunos
105:52
shows where every line that comes out of one of the actors is sarcasm they just go from
760
6352730
7200
programas en los que cada línea que sale de uno de los actores es sarcasmo, simplemente van de
105:59
one sarcastic line to another yes in some american comedy that's one of the reasons
761
6359930
4880
una línea sarcástica a otra, sí, en alguna comedia estadounidense, esa es una de las razones
106:04
why we like seinfeld because the the the characters in that quite often are very sarcastic they
762
6364810
6810
por las que nos gusta seinfeld porque los personajes en eso a menudo son muy sarcástico
106:11
are literally sarcastic so it's being humorous and being nasty at the same time nessa says
763
6371620
5820
son literalmente sarcásticos, por lo que es divertido y desagradable al mismo tiempo, nessa dice
106:17
i need a new cock. okay right well sadly that's not something that medical science can help
764
6377440
6719
que necesito una nueva [ __ ]. está bien, bueno, lamentablemente, eso no es algo con lo que la ciencia médica pueda
106:24
with at the moment sorry uh no you know oh you are right sorry yeah i got the wrong meaning
765
6384159
8421
ayudar en este momento. Lo siento, no.
106:32
then uh mr duncan you thought you were joking you said you you literally got the wrong end
766
6392580
4820
106:37
of the stick belarus is going by belarusia see you later claw claudia claudia i like
767
6397400
6420
del palo bielorrusia va por bielorrusia nos vemos luego garra claudia claudia me gusta
106:43
that clown we are calling her claudia now i like that name by the way very nice so here's
768
6403820
8640
ese payaso la estamos llamando claudia ahora me gusta ese nombre por cierto muy bonito así que aquí hay
106:52
another one we have another sentence game coming up steve it is it is now on the screen
769
6412460
6820
otro tenemos otro juego de frases por venir steve es es ahora en la
106:59
i feel as if i have to tell you this because clearly you are not paying attention here
770
6419280
5260
pantalla siento que tengo que decirte esto porque claramente no estás prestando atención
107:04
it is so here's another one steve uh you are so something you have such a something something
771
6424540
7929
aquí está así que aquí hay otro steve uh eres tan algo tienes tal algo algo
107:12
so maybe a person who can come up with jokes very quickly mr steve often says this to me
772
6432469
8291
así que tal vez una persona que puede inventar chistes muy rápido el señor steve a menudo me dice esto
107:20
because i can sometimes come up with jokes very quickly or or maybe puns i can i can
773
6440760
6180
porque a veces se me ocurren chistes muy rápido o tal vez juegos de palabras puedo se me
107:26
come up with a very quickly you are so you are so something you have such a something
774
6446940
5509
ocurren muy rápido tú eres así que eres tan algo tienes tal algo
107:32
something anarchy says that in spanish um sarcasm is called acid humor oh yes so something
775
6452449
9670
algo anarquía dice eso en español tu m sarcasmo se llama humor ácido oh sí entonces algo
107:42
that's causing pain yes or when you say it to somebody yeah it's corrosive yes interesting
776
6462119
6951
que está causando dolor sí o cuando se lo dices a alguien sí es corrosivo sí interesante
107:49
i i like monty python it says here from jeff sebin hello hello jeff i like monty python
777
6469070
10520
me gusta monty python dice aquí de jeff sebin hola hola jeff me gusta monty
107:59
i wish to register a complaint about this animal that i bought not half an hour ago
778
6479590
8649
python deseo registrar una queja sobre este animal que compre hace menos de media hora
108:08
from this very boutique oh yes sir what's the problem with it i'll tell you what the
779
6488239
6301
en esta misma boutique oh si señor cual es el problema con el te dire cual es el
108:14
problem is it's dead there you go and that's jeff from brazil hello jeff the famous parrot
780
6494540
8090
problema esta muerto ahi lo tienes y ese es jeff de brasil hola jeff el famoso loro
108:22
sketch yes uh and so we've got moises from brazil we've got jeff from brazil we have
781
6502630
6410
sketch si uh y así que tenemos a moises de brasil tenemos a jeff de brasil
108:29
a lot of people watching from brazil he's pining for the field pining for the fuel and
782
6509040
9980
tenemos mucha gente mirando desde brasil el esta suspirando por el campo suspirando por el combustible y
108:39
pedro is from brazil is he not as well yes so yes lots of people watching us from brazil
783
6519020
6150
pedro es de brasil no esta tan bien si entonces si mucha gente mirando nosotros de brasil
108:45
even though pedro's gone uh we know he's from brazil
784
6525170
3170
a pesar de que pedro se ha ido uh sabemos que es de brasil
108:48
right very very alright so what suggestions you are so something okay you have such a
785
6528340
9620
cierto muy muy bien entonces que sugerencias eres asi que algo vale tienes tal
108:57
something something ah nissa you've got it very very very very close oh i think vitoria's
786
6537960
11550
algo algo ah nissa lo tienes muy muy muy muy cerca oh creo que vitoria lo
109:09
got it yes victoria i think you are one of the first with the correct answer to that
787
6549510
9100
tiene si victoria Creo que eres uno de los primeros en dar la respuesta correcta.
109:18
one ooh very nice yeah definitely okay then mr cockrell not that it's a competition no
788
6558610
7640
Oh, muy bien, sí, definitivamente está bien, entonces, Sr. Cockrell, no es que sea una competencia, no,
109:26
well it isn't a competition it's just something to pass the time away whilst improving your
789
6566250
6570
bueno, no es una competencia, es solo algo para pasar el tiempo mientras mejoras tu
109:32
english
790
6572820
7710
109:40
you are so
791
6580530
5780
inglés. eres tan
109:46
witty you have such a quick mind yes witty so a person who is witty as a person who is
792
6586310
7480
ingenioso tienes una mente tan rápida sí ingenioso así que una persona que es ingeniosa como una persona que es
109:53
able to make jokes or they have a very good sense of humour yes so you are so witty you
793
6593790
6270
capaz de hacer bromas o tiene un muy buen sentido del humor sí eres tan ingenioso
110:00
have such a quick mind you are able to think of jokes very quickly in real time not just
794
6600060
9260
tienes una mente tan rápida eres capaz para pensar en chistes muy rápidamente en tiempo real no solo
110:09
jokes if you're witty it just means you're coming out with funny things doesn't have
795
6609320
4440
chistes si eres ingenioso solo significa que estás saliendo con cosas graciosas no tiene
110:13
to be a full-on joke no did you see the one about the you know it can just be you just
796
6613760
6810
que ser un chiste completo no viste el de lo sabes puede ser simplemente que
110:20
see humour in everything and make comment about it and make people laugh somebody who's
797
6620570
6090
ves humor en todo y haces comentarios al respecto y haces reír a la gente alguien que es
110:26
witty is is different as to a joke teller so you are so witty and not to be confused
798
6626660
9039
ingenioso es diferente a un contador de bromas, por lo que eres tan ingenioso y no debes confundirte
110:35
with professor chris whitty that's a different witty he's actually the opposite he's the
799
6635699
7501
con el profesor chris whitty ese es un ingenio diferente él es en realidad el lo opuesto es lo
110:43
opposite of witty that's right he never makes me laugh have you noticed professor chris
800
6643200
6169
opuesto a ingenioso eso es correcto él nunca me hace reír, ¿has notado que el profesor chris
110:49
whitty never ever makes me laugh for people who don't know who he is i think i think everyone
801
6649369
6060
whitty nunca me hace reír para las personas que no saben quién es?
110:55
knows do they well in the uk they might yeah i think around the world as well professor
802
6655429
7471
111:02
chris whitty his name is very ironic because he's not very funny yes he's not very funny
803
6662900
8089
el nombre es muy irónico porque no es muy divertido, sí, no es muy divertido
111:10
because he's always giving us bad news about the uh pandemic yes he's our sort of one of
804
6670989
5101
porque siempre nos está dando malas noticias sobre la pandemia, sí, es nuestro tipo de uno de los
111:16
our i think he's scientific advisor isn't he that's it uh government yes anyway let's
805
6676090
6680
nuestros, creo que es un asesor científico, ¿ no es eso? eh gobierno sí de todos modos
111:22
have another one i might be able to squeeze another one in as the well you had a joke
806
6682770
6230
tengamos otro, podría incluir otro, ya que tenías una broma,
111:29
as the vicar said to the actress i've got a joke because we this that you said that
807
6689000
5560
como le dijo el vicario a la actriz, tengo una broma porque sabemos que dijiste que
111:34
no paper ever picked up or news reporter which we you i thought was very funny and you came
808
6694560
6190
ningún periódico recogió ni un reportero de noticias, lo cual nosotros tú yo Pensé que era muy divertido y se te
111:40
up with this joke so we've got this professor who's been advising the government on uh the
809
6700750
7540
ocurrió esta broma, así que tenemos a este profesor que ha estado asesorando al gobierno sobre la
111:48
pandemic and appears on television telling us all to put masks on or how bad it's all
810
6708290
5620
pandemia y aparece en la televisión diciéndonos a todos que nos pongamos máscaras o lo mal que se
111:53
going to get and he kept coming on you know over the last year quite regularly uh and
811
6713910
6460
pondrá todo y siguió viniendo sobre usted sabe durante el último año qui te regularmente uh y
112:00
you said oh it's all gone chris witty which is rhyming slang rhyming slang for it's all
812
6720370
8200
dijiste oh todo se ha ido chris ingenioso que es jerga de rimas jerga de rimas porque todo se
112:08
gone shitty okay and that's it we're all gone we only get one of those we only get one youtube
813
6728570
9149
ha vuelto una [ __ ] bien y eso es todo nos hemos ido solo tenemos uno de esos solo tenemos uno
112:17
will only let us say that word once yes so that's it we've said it so it's rhyming slang
814
6737719
6480
youtube solo nos permitirá decir esa palabra una vez sí eso es todo lo hemos dicho así que rima jerga
112:24
it's all gone chris witty it means it's all gone wrong everything has gone bad which it
815
6744199
5790
todo se volvió chris ingenioso significa que todo salió mal todo salió mal lo cual a
112:29
has quite often what would be the opposite of a witty person hmm that's interesting yes
816
6749989
6341
menudo sería lo contrario de una persona ingeniosa hmm eso es interesante sí
112:36
that's that's a good question well somebody who's witty might be a little maybe dull or
817
6756330
8130
eso es un buena pregunta, bueno, alguien ingenioso puede ser un poco aburrido o
112:44
maybe somebody with no sense of humour unfunny you could say unfunny there isn't a quick
818
6764460
7550
tal vez alguien sin sentido del humor sin gracia se podría decir sin gracia no hay una
112:52
word that's opposite to witty no no i don't think humorous humourless no well i said humour
819
6772010
9380
palabra rápida que sea opuesta a ingenioso no no creo que gracioso sin humor no bueno, dije humor
113:01
humorous is funny so humourless would be unfunny would be the opposite of that so you have
820
6781390
8130
chistoso es divertido así que sin humor no sería gracioso sería lo opuesto a eso así que tienes
113:09
humour you are funny you are witty you have no humour you are unfunny you are un humorous
821
6789520
8900
humor eres gracioso eres ingenioso no tienes humor no eres gracioso no tienes humor
113:18
i'm not sure there is a direct opposite to witty like there is too humorous yes
822
6798420
6000
no estoy seguro de que haya un opuesto directo a ingenioso como lo hay demasiado humor si
113:24
there's mr steve sneezing i always sneeze at least once on a live stream very good normally
823
6804420
10440
th aquí está el señor steve estornudando siempre estornudo al menos una vez en una transmisión en vivo muy bien normalmente a la
113:34
halfway through not towards the end witty i'm not sure there is a direct opposite to
824
6814860
5109
mitad no hacia el final ingenioso no estoy seguro de que haya un opuesto directo a
113:39
that no i don't think there is because you think of a witty person as being naturally
825
6819969
5250
eso no, no creo que lo haya porque piensas en un ingenioso una persona es
113:45
funny but that's because they are that is an exceptional thing so it's not it's not
826
6825219
5750
divertida por naturaleza, pero eso se debe a que lo es, eso es algo excepcional, así que no es
113:50
a normal thing you don't normally come across or meet witty people it's very unusual you
827
6830969
5860
algo normal con lo que normalmente no te encuentras o conoces a personas ingeniosas, es muy inusual
113:56
wouldn't and you would say oh such a it's a very witty person you wouldn't normally
828
6836829
4830
que no lo harías y dirías oh tal, es un persona muy ingeniosa normalmente no
114:01
say the opposite the opposite of that you wouldn't normally say to somebody you're very
829
6841659
3901
dirías lo contrario lo contrario de eso normalmente no le dirías a alguien que eres muy
114:05
unfunny uh because they're not humourless aren't you because they're not trying to be
830
6845560
5269
poco divertido eh porque no carecen de sentido del humor ¿no es así porque no están tratando de ser
114:10
yes exactly but humourless is good humourless i like that that's good that's a good one
831
6850829
6241
sí exactamente pero sin humor es bueno sin humor me gusta eso es bueno eso es bueno
114:17
steve okay one more and then we're out of here we are going to skidaddle as they say
832
6857070
6759
steve está bien uno más y luego nos vamos de aquí vamos a patinar mientras dicen que
114:23
yes cup of tea and tea cake a cup of tea tea cake and an episode of columbo the big question
833
6863829
6100
sí taza de té y pastel de té una taza de té pastel de té y un episodio de columbo la gran pregunta
114:29
of course the weather's too good for that mr duncan we might watch columbo outside in
834
6869929
4761
por supuesto el clima es demasiado bueno para eso Sr. Duncan, podríamos ver a Columbo afuera en
114:34
the garden have you have you shown what the outside looks like today yes yes but it's
835
6874690
5750
el jardín, ¿ha mostrado cómo se ve el exterior hoy?
114:40
behind us now of course it's live isn't it that that now is outside that's live you can
836
6880440
5570
114:46
see the heat rising yes and there is another view as well so this is the other view outside
837
6886010
6950
y también hay otra vista, así que esta es la otra vista afuera en
114:52
right now there it at that is that blue sky it's not lovely look at that so that is the
838
6892960
7810
este momento, ahí está ese cielo azul , no es hermoso, mira eso, así que ese es el
115:00
sky it's a beautiful day here in england it's very nice and of course we have a long weekend
839
6900770
7110
cielo, es un hermoso día aquí en Inglaterra, es muy agradable y, por supuesto, tenemos un fin de semana largo
115:07
because it's the public holiday as well here we go then this is our final sentence game
840
6907880
7489
porque también es un día festivo aquí vamos entonces este es nuestro juego de oración final
115:15
and then we are going someone in the something kept something him during his something humorous
841
6915369
6981
y luego vamos alguien en el algo guardó algo él durante su algo gracioso
115:22
words we're looking for humorous at least the sentence is humorous yes there is humour
842
6922350
6099
palabras estamos buscando gracioso al menos la oración es gracioso sí hay humor
115:28
or words connected to humor in this i think moore has got it oh yes already yes already
843
6928449
11831
o palabras relacionadas con el humor en esto creo que moore lo tiene oh si ya si ya
115:40
wow that's incredible miura you are very quick there wow very quick off the mark i don't
844
6940280
9020
wow eso es increible miura eres muy rapido wow muy rapido fuera de lugar yo no
115:49
yes more i don't think you i don't think you need to be on our channel at all your english
845
6949300
3899
si mas yo no creo que tu yo no no creo que necesites estar contigo r canal en absoluto tu inglés
115:53
is so good i don't know how we could possibly improve it i think sometimes you know what
846
6953199
4730
es tan bueno que no sé cómo podríamos mejorarlo creo que a veces sabes lo que
115:57
happens sometimes as well we do have people who speak english and they come here just
847
6957929
4191
sucede a veces también tenemos personas que hablan inglés y vienen aquí solo
116:02
to watch because they're fascinated by this it's like looking at a goldfish bowl and you're
848
6962120
6150
para mirar porque están fascinados con esto es como mirar una pecera y estás
116:08
watching the fish go around but it's but instead of a fish bowl it's us i often feel like i'm
849
6968270
6469
viendo a los peces dar vueltas, pero en lugar de una pecera somos nosotros, a menudo siento que me estoy
116:14
drowning when i'm on this show
850
6974739
9090
ahogando cuando estoy en este programa,
116:23
i need feeding there we go i think i think what are you going to get a tea cake shoved
851
6983829
3761
necesito alimentarme allí vamos, creo creo que vas a meterte un pastel de té
116:27
in your mouth about 10 minutes from now good that sounds good to me here we go then here's
852
6987590
6739
en la boca dentro de unos 10 minutos bien, eso suena bien para mí aquí vamos, entonces aquí está
116:34
the answer mr cockerel for the final time someone in the something kept something him
853
6994329
6951
la respuesta, señor gallo, por última vez alguien en el algo le guardó algo
116:41
during his something hmm we haven't heard we haven't had a murder there steve we haven't
854
7001280
7760
durante su algo hmm no hemos oído no hemos tenido un asesinato allí steve no hemos
116:49
heard a murmur from guess who who likes the sentence game we haven't heard of yes nothing
855
7009040
7130
oído un murmullo de adivina a quién le gusta el juego de frases no hemos oído hablar de sí nada
116:56
but what's happened to what's happened to tomic where's tomic gone is he still here
856
7016170
6259
pero qué pasó con qué pasó con tomic dónde se fue tomic es él todavía aquí
117:02
was on earlier because he was saying how terrible today's live streaming he was joking he was
857
7022429
6751
estaba en antes porque estaba diciendo lo terrible que es La transmisión en vivo de hoy estaba bromeando estaba
117:09
joking but there we go yes people are going already so well done tomorrow yes including
858
7029180
5450
bromeando, pero ahí vamos, sí, la gente ya lo está haciendo muy bien mañana, sí, incluyéndome a
117:14
me because the answer is someone in the audience kept heckling him during his routine yes so
859
7034630
8980
mí, porque la respuesta es que alguien en la audiencia lo interrumpió durante su rutina, sí, así que
117:23
if you heckle it means you are shouting abuse or maybe you are trying to put the person
860
7043610
6750
si lo interrumpes, significa que estás gritando abuso. o tal vez estás tratando de disuadir a la persona
117:30
off doing what they're doing rubbish yes rubbish get off get off what a load of rubbish my
861
7050360
7319
de hacer lo que está haciendo basura, sí, basura, bájate, bájate, qué montón de tonterías, mi
117:37
grandmother is funnier than you go on boo get off call yourself a comedian you're not
862
7057679
6591
abuela es más divertida que tú, abucheo, bájate, llámate a ti mismo comediante, no eres
117:44
very funny are you what a stupid shirt what a stupid shirt what a what else what a stupid
863
7064270
7869
muy gracioso, eres tú, qué camisa estúpida, qué camisa estúpida, qué más, qué estúpido
117:52
web show who do you think you are go away and the routine of course is his or her act
864
7072139
11081
programa web, quién te crees que eres, vete y la rutina, por supuesto, es su
118:03
act the routine is the cut is the comedy act the thing the thing they are performing it's
865
7083220
6560
actuación, la rutina es el corte, la comedia , la cosa. están actuando es
118:09
a routine it's something they do lots of times probably done the same uh presentation uh
866
7089780
6919
una rutina es algo que hacen muchas veces probablemente hicieron la misma presentación eh
118:16
in many other comedy places clark i can't contain myself any longer because we've come
867
7096699
9130
en muchos otros lugares de comedia clark no puedo contenerme más porque hemos llegado
118:25
to the end of today's live stream we've been on for two hours check your watch you can
868
7105829
5681
al final de la transmisión en vivo de hoy hemos estado durante dos horas comprobar y nuestro reloj, puedes
118:31
see we are coming up now to two hours i've been here sukhana says that they're from canada
869
7111510
8819
ver, estamos llegando a dos horas. He estado aquí. Sukhana dice que son de Canadá.
118:40
is that right brilliant you mean canada with a c not a k canada i don't know that we've
870
7120329
6020
118:46
had anybody watching us from canada before we do sometimes have canadians watching but
871
7126349
5620
nosotros de canada antes a veces tenemos canadienses mirando
118:51
it's been lovely to have you here i've got a relative living in canada i'm not going
872
7131969
5081
pero ha sido maravilloso tenerte aqui tengo un pariente viviendo en canada no voy
118:57
to say who or where they are but they are in canada well they are in canada so yes so
873
7137050
6419
a decir quien o donde estan pero estan en canada sí,
119:03
there is the where and they're getting married next year okay and we're supposed to be going
874
7143469
4171
entonces está el dónde y se casarán el año que viene, está bien, y se supone que íbamos a ir
119:07
there to the wedding yes but we're not we're not because we we're invited there is no way
875
7147640
5439
allí a la boda, sí, pero no vamos, no vamos porque estamos invitados, de ninguna
119:13
i'm flying all the way to canada to go to a wedding you think i'm mad it seems like
876
7153079
5770
manera voy volar todo el camino a canadá para ir a una boda crees que estoy enojado parece
119:18
a large expense for a few days isn't it from here i mean it's a long way to go just for
877
7158849
4331
un gran gasto por unos días ¿no es así desde aquí? quiero decir que es un largo camino por recorrer solo para
119:23
a wedding how far would you go to a wedding well i mean if they were you know if they
878
7163180
6360
una boda ¿hasta dónde llegarías? a una boda, bueno, quiero decir, si fueran, sabes,
119:29
were to say well we'd like you to come to the wedding we'll pay for the flights in the
879
7169540
4659
si dijeran, bueno, nos gustaría que vinieras a la boda, pagaremos los vuelos en el
119:34
hotel the flight and of course the flight will have to be first class i mean if it's
880
7174199
4441
hotel, el vuelo. y, por supuesto, el vuelo tendrá que ser en primera clase, quiero decir, si es
119:38
in the uk you just drive there there's no real expense to you apart from your time but
881
7178640
5479
en el Reino Unido, simplemente conduce allí, no hay ningún gasto real para ti aparte de tu tiempo, pero
119:44
if someone says i'm getting married and it's in a country thousands of miles away which
882
7184119
6281
si alguien dice que me voy a casar y es en un país a miles de millas de distancia que
119:50
is you know seven eight hours by plane yes you know unless they sort of incentivize it
883
7190400
6150
es, ya sabes, siete ocho horas en avión, sí, a menos que lo incentiven
119:56
in some way incentivize it yes by saying to you well i would love you to come to the wedding
884
7196550
5080
de alguna manera, lo incentivan, sí, diciéndote, bueno, me encantaría que vinieras a la boda
120:01
we'll pay for the airfare well then yes i'll go well you would expect that but yeah who
885
7201630
6339
, pagaremos el pasaje aéreo, entonces sí, yo Saldrá bien, esperarías eso, pero sí,
120:07
is going to go to a wedding that means you have to get on a plane for seven hours no
886
7207969
7960
quién va a ir a una boda, eso significa que tienes que subirte a un avión durante siete horas. No,
120:15
it isn't happening if it's being paid for yes if not no yes if you are paying for the
887
7215929
6131
no está sucediendo si se paga. el
120:22
flight whoever you are and you are sending us first class well it would have to be first
888
7222060
6710
vuelo, quienquiera que sea y nos está enviando en primera clase, bueno, tendría que ser en primera
120:28
class and you are putting us up you are going to treat us to a very expensive hotel in canada
889
7228770
6139
clase y nos está alojando, nos va a invitar a un hotel muy caro en Canadá,
120:34
although i'm not sure if if there are oh there are other very wealthy place is canada canada
890
7234909
6901
aunque no estoy seguro de si hay oh hay otro lugar muy rico es canada canada
120:41
really yes it snows there all the time not all the time it's very hot there at the moment
891
7241810
5290
realmente si nieva alli todo el tiempo no todo el tiempo hace mucho calor allí en este momento
120:47
it's 30 degrees is it where my my where my relative is because my mother has told me
892
7247100
6710
hace 30 grados es donde está mi mi donde está mi pariente porque mi madre me ha dicho que
120:53
your mother has told you because it's hot in canada she communicates via you know the
893
7253810
5530
tu madre te lo ha dicho porque hace calor en canadá ella se comunica a través de
120:59
internet the internet apparently this is the new this is the new code for internet don't
894
7259340
5410
internet internet aparentemente esto es el nuevo este es el nuevo código para internet no
121:04
forget kids facetime don't forget kids when you're talking to your hip teenage friends
895
7264750
6199
olvides a los niños cara a cara no olvides a los niños cuando hables con tus amigos adolescentes
121:10
tomorrow don't forget this is you say i was on the internet and this is the new sign that
896
7270949
7011
mañana no olvides que dices que estaba en internet y este es el nuevo letrero que
121:17
you use valentina went to a wedding in uh russia uh but how far away was it yes i mean
897
7277960
8620
usas valentina fue a una boda en uh rusia uh pero qué tan lejos estaba sí, quiero decir
121:26
were you in russia at the time i don't know tomic says uh that's woken tomac up while
898
7286580
7440
, ¿estabas en rusia en ese momento? no sé tomic dice uh eso despertó a tomac mientras
121:34
he was always there couldn't resist okay just go there don't be stingy just go there and
899
7294020
5490
él siempre estaba allí solo ve allí no seas tacaño solo ve allí y
121:39
have fun i'm not going all the way to canada for a bloody wedding i i know once the furthest
900
7299510
6609
diviértete no voy a ir hasta canadá para una [ __ ] boda sé que una vez lo más lejos
121:46
we've ever been is is actually the netherlands we went we went all the way to amsterdam for
901
7306119
6151
que hemos estado es en realidad los países bajos a los que fuimos fuimos hasta el final a amsterdam para
121:52
a wedding yes to a wedding actually yes but then we were it was a place that we wanted
902
7312270
5380
una boda sí a una boda en realidad sí pero luego estuvimos fue un pl as que
121:57
to visit you see we've always been interested in going amsterdam netherlands that part of
903
7317650
5500
queríamos visitarte siempre hemos estado interesados en ir amsterdam países bajos esa parte de
122:03
europe a very interesting area so yeah so we went there and yeah we went to our wedding
904
7323150
7880
europa un área muy interesante así que sí fuimos allí y sí fuimos a nuestra boda
122:11
i'm saving for my retirement tomic so you know i can't i can't i can't afford to spend
905
7331030
5840
estoy ahorrando para mi jubilación tomic así que ya sabes no puedo no puedo no puedo permitirme gastar
122:16
five thousand pounds on a trip to a wedding no more than that that might you know that
906
7336870
5210
cinco mil libras en un viaje a una boda no más que eso podrías saber que
122:22
might well i'm 90 that i might need that money yes you might need it before then exactly
907
7342080
7430
podría tener 90 años que podría necesitar ese dinero sí, podrías necesitarlo antes exactamente
122:29
much much better i live in italy says valentina and went all the way to russia well well all
908
7349510
5390
mucho mucho mejor vivo en italia dice valentina y fui hasta rusia bueno bueno todo lo
122:34
i can say it must have been a very good friend we're looking very mean right now no i don't
909
7354900
5179
que puedo decir debe haber sido un muy buen amigo nos vemos muy malos ahora mismo no, no lo
122:40
think so i think so people are thinking we're lean what what's spending thousands and thousands
910
7360079
5391
creo eso creo así que la gente está pensando que somos magros lo que es gastar miles y miles
122:45
of pounds to go to someone's wedding i don't think no that's not happening just go there
911
7365470
6800
de libras para ir a la boda de alguien no creo que eso no esté sucediendo solo ve allí
122:52
and have fun we wouldn't have fun we wouldn't have fun either no i don't like weddings you
912
7372270
4809
y diviértete no nos divertiremos nosotros tampoco nos divertiremos no No me gustan las bodas,
122:57
know you know why i don't like weddings because we always end up on the sad table we do they
913
7377079
6661
sabes, sabes por qué no me gustan las bodas porque siempre terminamos en la pestaña triste. lo que hacemos,
123:03
always push us on the sad taste we always end up with all of the the sad people the
914
7383740
5479
siempre nos empujan al gusto triste, siempre terminamos con todas las personas tristes, las
123:09
the lonely people people with nervous tics and and all of the people that are basically
915
7389219
8270
personas solitarias, las personas con tics nerviosos y todas las personas que básicamente están un
123:17
slightly broken odd broken we always end up on the table with of odd people so we we call
916
7397489
5431
poco rotas, extrañas, rotas, siempre terminamos en la mesa. con gente extraña, así que la llamamos
123:22
that the sad table and every every wedding has one yes every wedding any occasion there
917
7402920
6610
la mesa triste y cada boda tiene una sí, cada boda en cualquier ocasión
123:29
is always the one table where they put all of the people that they don't want to mix
918
7409530
5530
siempre hay una mesa donde ponen a todas las personas que no quieren mezclar
123:35
with anyone else or all the relatives they don't like all the people that are slightly
919
7415060
4710
con nadie más o todas las parientes no les gustan todas las personas que son un poco
123:39
odd maybe their sexual orientation isn't you know doesn't fit in with the rest of the crowd
920
7419770
6990
extrañas tal vez su orientación sexual no es usted sabe no encaja con el resto de la multitud
123:46
push them on that table or stick them at the back of the hall and then it won't upset the
921
7426760
4600
empujarlos en esa mesa o pegarlos en la parte de atrás del pasillo y luego no molestará a los
123:51
main guests every year every time we go to a party a wedding or anything we always end
922
7431360
7480
invitados principales todos los años cada vez que vamos a una fiesta, una boda o cualquier cosa, siempre
123:58
up on the sad table yes we do that is very true
923
7438840
7649
terminamos en la mesa triste, sí, lo hacemos, eso es muy
124:06
we sound very mean and bitter we are i'm not no i'm not speak for yourself i'm full of
924
7446489
6271
cierto, sonamos muy malos y amargados, lo somos, no lo soy . no hablo por ti mismo estoy lleno de
124:12
bitterness you are i'm bitter to my core you're as bitter as a lemon and on that note yes
925
7452760
8310
amargura eres estoy amargado hasta la médula eres tan amargo como un limón y en esa nota, sí
124:21
are we telling a joke before we go or are we just going i think that was a pretty good
926
7461070
3580
, estamos contando una broma antes de irnos o simplemente nos vamos, creo que fue una broma bastante buena
124:24
joke we just told there about being on the sad table goodbye from thailand goodbye we
927
7464650
6350
, acabamos de contar sobre estar en la mesa triste, adiós desde Tailandia, adiós,
124:31
we are we're going now i might have a little cry later yes nitram you could go there for
928
7471000
5969
estamos, nos vamos ahora. Podría llorar un poco más tarde, sí, nitram, podrías ir allí
124:36
a holiday and the wedding would just happen to be at the same time well that's a very
929
7476969
3781
de vacaciones y la boda sería al mismo tiempo, bueno, es una muy
124:40
good idea but i don't want to go to canada why not i'm not interested well it's well
930
7480750
5179
buena idea, pero no quiero ir a Canadá, ¿por qué no? interesado bueno está bien
124:45
then it's scenery well a huge place can you have it somewhere else not that many people
931
7485929
4831
entonces es paisaje bueno un lugar enorme puedes tenerlo en otro lugar no tanta gente
124:50
per square mile can can they have it in a place that i want to visit well i'd like to
932
7490760
5520
por milla cuadrada puede tenerlo en un lugar que quiero visitar bueno me gustaría
124:56
go actually that was my original idea that we would go but mr duncan doesn't want to
933
7496280
4270
ir en realidad esa fue mi idea original que iríamos, pero el Sr. Duncan no quiere
125:00
go i'm blaming you well you can still go i'm going to go on my own please go please go
934
7500550
8419
ir, te culpo, bueno, aún puedes ir, voy a ir solo, por favor, ve
125:08
to canada please right we're still on in fact people we've got more people now than we had
935
7508969
7380
a Canadá, por favor, de hecho, todavía estamos en la gente tenemos más gente ahora de la que
125:16
on when we first came home we're getting controversial now starting to get you know twisted well
936
7516349
5830
teníamos cuando llegamos a casa por primera vez nos estamos volviendo controvertidos ahora empezando a conseguir que sepas retorcido bien
125:22
going to a wedding is controversial not going to one not being so mean i mean you have got
937
7522179
6060
goi ir a una boda es controvertido no ir a una no ser tan malo quiero decir que
125:28
a point we are being a bit mean not going i think but it would be about it'd be about
938
7528239
4380
tienes razón estamos siendo un poco malos no ir creo pero sería alrededor de
125:32
10 000 pounds together i don't think it would be that much would it i think it would be
939
7532619
4441
10 000 libras juntas no creo sería tanto creo que
125:37
a lot if you you want to go to you know you want comfort on the plane i want to be able
940
7537060
5059
sería mucho si quieres ir a sabes que quieres comodidad en el avión quiero
125:42
to spread my legs you've got very long legs got very long legs this is the problem i have
941
7542119
5391
poder abrirme las piernas tienes piernas muy largas tienes piernas muy largas esto es el problema que tengo
125:47
because my troubles my legs are very long i need my leg room or else i have to i have
942
7547510
6880
porque mis problemas mis piernas son muy largas necesito mi espacio para las piernas o tengo
125:54
to put them up over my shoulders which is something i i can do very easily surprisingly
943
7554390
8650
que ponerlas sobre mis hombros que es algo que puedo hacer muy fácilmente
126:03
i didn't know you were that bendy mr duncan oh i'm bendy right okay very bendy has it
944
7563040
5280
sorprendentemente no sabía que eras tan flexible mr duncan oh, soy bendy cierto está bien muy bendy le ha
126:08
come in handy it has it she it has its uses right i'm hungry actually mr duncan my stomach
945
7568320
7230
venido bien lo tiene ella tiene sus usos verdad tengo hambre en realidad mr duncan mi estómago
126:15
is rumbling you're hungry i'm hungry i'm pleased to meet you i'm very pleased to meet you oh
946
7575550
5549
está retumbando tienes hambre tengo hambre estoy encantada de conocerte tu, estoy muy contento de conocerte, oh
126:21
there we go that was a joke
947
7581099
4060
ahí vamos, eso fue una broma,
126:25
goodbye everyone lovely to be here thank you steve share a bit of fun and frivolity with
948
7585159
6371
adiós a todos, encantador estar aquí, gracias, steve, comparte un poco de diversión y frivolidad con
126:31
you all today frivolity and i'm now going to make of course a cup of tina tk yes and
949
7591530
6129
todos ustedes hoy frivolidad y ahora voy a hacer, por supuesto, una taza de tina tk sí y
126:37
watch columbo i'm not sure if i'm going to do that today because it's just too nice i
950
7597659
4941
ver columbo no estoy seguro si voy a hacer eso hoy porque es demasiado bueno lo
126:42
will i will uh half an hour half an hour we've seen them all anyway yes we always know what's
951
7602600
5690
haré lo haré uh media hora media hora los hemos visto a todos de todos modos sí, siempre sabemos lo que es
126:48
good it's just easy watching isn't it okay i get the feeling you don't want to go i don't
952
7608290
5270
bueno, es fácil de ver, ¿no está bien? Tengo la sensación de que no quieres ir, en
126:53
actually i'm getting really into the spirit of it now i'm suddenly feeling alive and uh
953
7613560
5519
realidad no me estoy metiendo en el espíritu de ahora de repente me siento vivo y
126:59
ready for more yes you're full ago full of beans full of beans actually i'm full of beans
954
7619079
6850
listo para más sí, estás lleno hace mucho lleno de frijoles lleno de frijoles en realidad estoy lleno de frijoles
127:05
because we had baked beans at two nights in a row i actually am full of beans literally
955
7625929
4420
porque habíamos horneado frijoles dos noches seguidas en realidad estoy lleno de frijoles literalmente
127:10
i wonder what the smell was yes my stomach's inflating with gas okay good right bye-bye
956
7630349
6000
me pregunto cuál era el olor sí mi estómago se está inflando con gas está bien bien adiós
127:16
everyone are you going to fade me away professionally we are we're going to close close the door
957
7636349
5120
todos van a desvanecerme profesionalmente vamos vamos a cerrar cerrar la
127:21
on you right now
958
7641469
5670
puerta ahora mismo
127:27
he's gone mr steve has left the building that's it it's time to say goodbye oh i tell you
959
7647139
7471
él se ha ido el señor steve ha dejado el edificio eso es todo es hora de decir adiós oh te digo
127:34
something that was hard work today that was that was very hard work that's all i can say
960
7654610
9910
algo que fue un trabajo duro hoy eso fue eso fue un trabajo muy duro eso es todo lo que puedo s
127:44
so it's almost time to say goodbye i hope you've enjoyed today's live stream it has
961
7664520
3940
Ay, es casi la hora de decir adiós. Espero que hayan disfrutado la transmisión en vivo de hoy. Ha
127:48
been an interesting one we've been talking about humor we've been chatting with mr steve
962
7668460
6540
sido interesante.
127:55
about various things including his mother
963
7675000
4059
127:59
dragons we've been telling some jokes we played the sentence game of course as well and we
964
7679059
9841
algunos chistes, por supuesto, también jugamos el juego de oraciones y
128:08
discovered some some very interesting things about are travel arrangements that's all i'm
965
7688900
8390
descubrimos algunas cosas muy interesantes sobre los arreglos de viaje, eso es todo lo que
128:17
saying thank you for your company today i hope you've enjoyed today's live stream i've
966
7697290
5670
digo, gracias por su compañía hoy, espero que hayan disfrutado la transmisión en vivo de hoy, la
128:22
enjoyed it i will be back with you during the week however there is something i must
967
7702960
5290
disfruté. volveré con ustedes durante la semana, sin embargo, hay algo que debo
128:28
mention now next week of course sees the arrival of june but also we have a very busy week
968
7708250
8730
mencionar ahora la próxima semana, por supuesto, ve la llegada de junio, pero también tenemos una semana muy ocupada la
128:36
next week because i'm going to see my mother and also i'm going to have my coronavirus
969
7716980
6139
próxima semana porque voy a ver a mi madre y también voy para recibir mi
128:43
injection on friday as well
970
7723119
2761
inyección de coronavirus el viernes
128:45
i insist that it is going to be the pfizer jab i hope so i will be asking and i'm going
971
7725880
11860
también insisto en que va a ser el pinchazo de pfizer, espero que así sea, voy a preguntar y voy
128:57
to have a look at the bottle just to make sure no funny business and i will see you
972
7737740
7100
a echar un vistazo a la botella solo para asegurarme de que no hay nada divertido y veré Más
129:04
later i hope you've enjoyed today's live stream this is mr duncan in the birthplace of english
973
7744840
7899
tarde, espero que hayas disfrutado de la transmisión en vivo de hoy. s es mr duncan en el lugar de nacimiento del inglés
129:12
saying thank you for watching i hope you've enjoyed today's live stream very much and
974
7752739
8581
diciendo gracias por mirar espero que hayas disfrutado mucho la transmisión en vivo de hoy
129:21
i hope you've enjoyed it as much as i have because i've i've enjoyed it i don't know
975
7761320
5399
y espero que la hayas disfrutado tanto como yo porque lo he disfrutado yo no No
129:26
about you but i've really enjoyed it and if you think that you like it then why not show
976
7766719
6201
sé ustedes, pero realmente lo disfruté y si creen que les gusta, ¿por qué no muestran
129:32
your appreciation by giving me a thumbs up please give me a lovely thumb and then youtube
977
7772920
7929
su aprecio dándome un pulgar hacia arriba? Por favor, denme un pulgar encantador y luego YouTube
129:40
will let other people see this as well which is really nice and then i don't have to go
978
7780849
6620
permitirá que otras personas vean esto también, lo cual es muy agradable y luego no tengo que
129:47
up and jump off the roof thank you very much for your lovely messages thank you nitram
979
7787469
7451
subir y saltar del techo muchas gracias por sus mensajes encantadores gracias nitram
129:54
thank you jeff thank you also monica thank you very much see you very soon take care
980
7794920
11350
gracias jeff gracias también monica muchas gracias nos vemos muy pronto cuídense
130:06
because i care okay okay and of course until the next time we meet here you know what's
981
7806270
7010
porque me importa vale vale y, por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos aquí, ya sabes lo
130:13
coming next
982
7813280
1000
que sigue
130:14
ta ta for now
983
7814280
11240
ta ta por ahora
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7