HA HA HA! - English Addict - Sunday 30th May 2021 - LIVE Stream - Jokes and Humour

5,184 views ・ 2021-05-30

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

03:37
Here
0
217730
37039
Ci
04:14
we go again yes we are back i hope you are having a good day where you are as you can
1
254769
5821
risiamo sì, siamo tornati spero che tu stia passando una buona giornata dove sei come puoi
04:20
see the weather is rather nice here at the moment in the uk we have some nice weather
2
260590
6420
vedere il tempo è piuttosto bello qui al momento nel Regno Unito abbiamo un bel tempo
04:27
sunny blue skies the birds are singing the sheep are calling and everything in the world
3
267010
7060
soleggiato cielo azzurro gli uccelli cantano le pecore sono chiamando e tutto nel mondo
04:34
is rather nice well almost everything anyway here we go again
4
274070
4330
è piuttosto bello beh quasi tutto comunque ci risiamo
04:38
yes it's another english addict coming to you live from the birthplace of english which
5
278400
6350
sì è un altro dipendente dall'inglese che viene da voi dal vivo dal luogo di nascita dell'inglese che
04:44
just happens to be yes you know where it is it's
6
284750
5910
sembra essere sì sapete dov'è è l'
04:50
england
7
290660
1000
Inghilterra
04:51
hi everybody this is mr duncan in england how are you today are you okay i hope so are
8
291660
25060
ciao a tutti questo è il signor duncan in inghilterra come stai oggi stai bene spero che tu sia
05:16
you happy well are you feeling happy i hope you are feeling good today i'm not too bad
9
316720
7050
felice bene ti senti felice spero che tu ti senta bene oggi non sto male
05:23
i've had a very stressful morning however i have to say very stressful indeed lots of
10
323770
6770
ho avuto una mattinata molto stressante comunque devo dire molto stressante davvero molto molto
05:30
noise lots of commotion going on outside commotion mr duncan that's a very interesting word that
11
330540
10159
rumore molto trambusto fuori trambusto signor duncan questa è una parola molto interessante che
05:40
you are using at the start of your live stream yes it is a rather interesting word commotion
12
340699
6661
stai usando all'inizio del tuo live streaming sì è una parola piuttosto interessante commozione
05:47
commotion is chaos things that are happening that are creating lots of noise or chaos commotion
13
347360
11650
commozione è caos cose che stanno accadendo che stanno creando molto rumore o caos commozione
05:59
a lot of noise a lot of disturbances a lot of panic as well i was supposed to be outside
14
359010
8320
molto rumore molti disturbi anche molto panico avrei dovuto essere fuori
06:07
today but i'm not as you may have noticed even though we have the lovely live view behind
15
367330
9950
oggi ma non sono come avrai notato anche se abbiamo la bella vista dal vivo dietro
06:17
me it's lovely it's live right now that is the weather in the distance and yes it is
16
377280
8189
di me è bello è dal vivo proprio ora che è il tempo in lontananza e sì, è
06:25
a lovely day you might notice that the sun is definitely out i hope it's out where you
17
385469
6281
una bella giornata potresti notare che il sole è decisamente uscito mi
06:31
are as well and i hope you are feeling good on this super day and i hope you're feeling
18
391750
8280
06:40
good my name is duncan by the way just in case you are wondering who is that strange
19
400030
6470
chiamo duncan nel caso ti stia chiedendo chi è quello strano
06:46
man staring from my computer screen well my name's duncan i talk about the english language
20
406500
8270
uomo che fissa dallo schermo del mio computer beh mi chiamo duncan parlo della lingua inglese
06:54
i do all sorts of other things as well and you are welcome to join me today because we
21
414770
7151
faccio anche un sacco di altre cose e sei il benvenuto a unirti a me oggi perché
07:01
are talking about the english language i thought i thought today we would have a little bit
22
421921
6079
stiamo parlando della lingua inglese pensavo pensavo che oggi avremmo fatto un po'
07:08
of a smile actually we are talking about jokes and humour what makes you laugh what makes
23
428000
13389
di sorriso in realtà stiamo parlando di barzellette e umorismo cosa ti fa ridere cosa
07:21
you laugh what makes you burst out laughing if you burst out laughing it means you suddenly
24
441389
9821
ti fa ridere cosa ti fa scoppiare a ridere se scoppia a ridere significa all'improvviso ridi sei
07:31
laugh you burst out laughing at something talking of things that are funny and unusual
25
451210
10900
scoppiato a ridere per qualcosa parlando di cose che sono divertenti e insolite
07:42
we have mr steve coming later on as well i don't know what he's doing this week of course
26
462110
6890
abbiamo anche il signor steve che verrà più tardi non so cosa farà questa settimana ovviamente
07:49
is very special for us because we have a long weekend oh again yes i think that deserves
27
469000
9680
è molto speciale per noi perché abbiamo un lungo weekend oh di nuovo sì, penso che meriti
07:58
at least one fancy pants yes it is a long bank holiday weekend and
28
478680
14870
almeno un pantalone elegante sì, è un lungo fine settimana festivo e ci
08:13
we are having a lovely relaxing time here in the uk because we have a public holiday
29
493550
8070
stiamo divertendo un bel momento di relax qui nel Regno Unito perché lunedì abbiamo un giorno festivo
08:21
on monday so everyone is enjoying the lovely long weekend i hope you are having a good
30
501620
7010
quindi tutti si stanno godendo il bel fine settimana lungo spero che tu stiamo passando un buon
08:28
weekend yes we have made it all the way to the end of another week and also the end of
31
508630
6200
fine settimana sì, siamo arrivati ​​fino alla fine di un'altra settimana e anche alla fine di
08:34
another weekend because it is
32
514830
1920
un altro fine settimana perché è
08:36
sunday
33
516750
1000
domenica la
08:37
my echo sounds a little different i wonder why i don't know i hope you are feeling good
34
517750
29590
mia eco suona in modo un po' diverso mi chiedo perché non lo so spero che tu ti senta bene
09:07
today yes we have made it all the way to the end of another week and also almost the end
35
547340
10429
oggi sì, siamo arrivati ​​fino alla fine di un'altra settimana e anche quasi alla fine
09:17
of another month because june is just around the corner here in england many people become
36
557769
7501
di un altro mese perché giugno è proprio dietro l'angolo qui in Inghilterra molte persone sono
09:25
very excited at this time of year because what this means is the official arrival of
37
565270
7170
molto eccitate in questo periodo dell'anno perché ciò significa che è ufficiale arrivo dell'estate
09:32
summer and it really does feel as if summer has arrived i'm feeling quite excited about
38
572440
7230
e sembra davvero che l'estate sia arrivata mi sento abbastanza eccitato per
09:39
it to be honest another thing why i'm feeling excited is because next week i'm going to
39
579670
8780
essere onesto un'altra cosa per cui mi sento eccitato è perché la prossima settimana
09:48
see my mother in person yes for those who know she has been in care and because of all
40
588450
9690
vedrò mia madre di persona sì per quelli che so che è stata in cura e a causa di tutta la
09:58
of the craziness surrounding coronavirus i haven't been able to see my mother so next
41
598140
7140
follia che circonda il coronavirus non ho potuto vedere mia madre quindi
10:05
thursday i'm going to see her i'm really excited i can't wait of course i will have to take
42
605280
6820
giovedì prossimo la vedrò sono davvero entusiasta non vedo l'ora ovviamente lo farò per fare
10:12
a covered test before i go apparently i have to take one of these just over here i have
43
612100
9030
un test coperto prima di andare a quanto pare devo fare uno di questi appena qui ne ho
10:21
one would you like to see my covid test it's just over here
44
621130
6880
uno vorresti vedere il mio test covid è proprio qui
10:28
here it is so this is my my covid test that i'm taking just to make sure i don't have
45
628010
7420
qui è quindi questo è il mio il mio test covid che sto facendo solo per assicurarmi di non avere il
10:35
coronavirus i know i don't i'm pretty sure i don't and this will confirm that i don't
46
635430
8880
coronavirus so di non averlo sono abbastanza sicuro di non averlo e questo confermerà che non
10:44
have coronavirus so i have to take one of these before i can actually go to see my mother
47
644310
7490
ho il coronavirus quindi devo prendere uno di questi prima di poter effettivamente andare a vedere mia madre
10:51
and of course when i arrive there they will also do do another test as well so i will
48
651800
7099
e ovviamente quando arrivo lì faranno anche un altro test, quindi
10:58
have to have at least two tests this week to make sure and on friday i'm going to have
49
658899
8771
dovrò fare almeno due test questa settimana per essere sicuro e venerdì avrò la
11:07
my vaccination on friday i hope the reason why i say i hope is because i want to have
50
667670
10200
mia vaccinazione venerdì spero il motivo perché dico che spero è perché voglio avere
11:17
the pfizer vaccine so i'm hoping that they will be able to give me that on friday i have
51
677870
7909
il vaccino pfizer quindi spero che possano darmi che venerdì ho
11:25
booked the appointment it is all ready so that's what i'm doing on friday i'm having
52
685779
5750
prenotato l'appuntamento è tutto pronto quindi è quello che farò venerdì io' Avrò il
11:31
my my first covid vaccine on friday this week and the day before that i'm going to see my
53
691529
10611
mio primo vaccino contro il covid venerdì questa settimana e il giorno prima vedrò mia
11:42
mother so a rather busy week and on tuesday mr steve and myself we are doing something
54
702140
8810
madre, quindi è una settimana piuttosto impegnativa e martedì io e il signor Steve faremo qualcosa che
11:50
we haven't done for a very long time we are going somewhere in the car we are actually
55
710950
7970
non facciamo da molto tempo stiamo andando da qualche parte in macchina
11:58
going to visit somewhere else instead of walking around our back garden or up and down the
56
718920
7830
andremo a visitare da qualche altra parte invece di passeggiare nel nostro giardino sul retro o su e giù per la
12:06
hill at the back of the house we are actually going to visit a nice scenic place on tuesday
57
726750
8029
collina sul retro della casa visiteremo davvero un bel posto panoramico martedì
12:14
to spend a little bit of time and of course mr steve has decided to take the whole of
58
734779
5521
per trascorrere un po' un po' di tempo e ovviamente il signor Steve ha deciso di prendersi anche tutta la
12:20
next week off as well so i'm really looking forward to that very excited because the fourth
59
740300
7029
prossima settimana, quindi non vedo l'ora che arrivi molto eccitato perché la quarta
12:27
coming week has a lot of lovely moments and maybe also one or two surprises oh i wonder
60
747329
9841
settimana in arrivo ha molti bei momenti e forse anche una o due sorprese oh mi chiedo
12:37
what that could mean what could that mean mr duncan well you will have to wait and find
61
757170
5940
cosa potrebbe significare cosa potrebbe significare signor duncan beh, dovrai aspettare e
12:43
out can i say hello to the live chat oh hello to the live chat nice to see you here today
62
763110
9909
scoprirlo posso salutare la chat dal vivo oh ciao alla chat dal vivo piacere di vederti qui oggi
12:53
i wonder
63
773019
3320
mi chiedo
12:56
i wonder who was first on today's live chat
64
776339
5201
mi chiedo chi è stato il primo di oggi live chat
13:01
i already know i can guess i don't need to look i'm not even going to look but i know
65
781540
11310
so già posso indovinare non ho bisogno di guardare non guarderò nemmeno ma so di
13:12
i know exactly who was first yes v tess v vitesse was first on today's live chat congratulations
66
792850
12890
sapere esattamente chi è stato il primo sì v tess v vitesse è stato il primo nella live chat di oggi congratulazioni
13:25
to you
67
805740
9339
a te
13:35
of course vitas was here first he he always is i don't know what your secret is vitas
68
815079
7870
ovviamente vitas era qui prima lui lui è sempre non so quale sia il tuo segreto vitas
13:42
maybe one day we will all find out what the secret is how does vitas always manage to
69
822949
8221
forse un giorno scopriremo tutti qual è il segreto come fa vitas a
13:51
be first on the live chat i have no idea it's amazing also we have beatrice we have olga
70
831170
8820
essere sempre il primo nella live chat non ne ho idea è fantastico anche noi abbiamo beatrice abbiamo olga è
13:59
nice to see you here today on a glorious day it's beautiful here let's have another look
71
839990
7029
bello vederti qui oggi in una splendida giornata è bellissimo qui diamo un'altra occhiata,
14:07
shall we outside because it is really rather nice outside look at that it is bright cheerful
72
847019
10091
dovremmo uscire perché è davvero piuttosto bello fuori guarda che è luminoso allegro
14:17
everything is looking lovely at the moment and i can't really complain even though there
73
857110
6740
tutto sembra adorabile al momento e non posso davvero lamentarsi anche se ci
14:23
are maybe one or two things i want to complain about we might do that a little bit later
74
863850
7169
sono forse una o due cose di cui voglio lamentarmi potremmo farlo un po' più tardi
14:31
on we will see what happens so there it is outside looking very nice indeed hello also
75
871019
8560
vedremo cosa succede quindi là fuori sembra davvero molto carino ciao anche
14:39
sandra gonzalez nice to see you here mavi hello mavi watching in turkey nice to see
76
879579
10861
sandra gonzalez piacere di vederti qui mavi ciao mavi ti guardo in turchia è bello vederti
14:50
you here as well hello alessandra we also have
77
890440
4199
anche qui ciao alessandra abbiamo anche la
14:54
belarusia or should i say claudia hello claudio nice to see you here today i think i prefer
78
894639
13471
bielorussia o dovrei dire claudia ciao claudio è bello vederti qui oggi penso che preferisco il
15:08
your real name to be honest i love your real name you are like a little cloud going by
79
908110
8019
tuo vero nome ad essere sincero amo il tuo vero nome sei come una nuvoletta andando
15:16
saying hello down there maybe i will rain on you perhaps i will just go by without doing
80
916129
8770
dicendo ciao laggiù forse ti pioverò addosso forse passerò senza fare
15:24
anything a little cloud in the sky floating by and guess what that is claudia yes oh we
81
924899
12071
niente una piccola nuvola nel cielo che fluttua e indovina cos'è claudia sì oh
15:36
also have lewis mendes i don't know why my echo my echo sounds different today i don't
82
936970
9929
abbiamo anche lewis mendes non so perché la mia eco la mia eco suona diversamente oggi non
15:46
know why hello also we have monica hello monica it is so many feet to see you here today it
83
946899
10550
so perché ciao anche noi abbiamo monica ciao monica ci sono così tanti piedi per vederti qui oggi
15:57
is super duper in fact cezanne palazz hello from bodrum in turkey very nice to see quite
84
957449
10981
è super duper infatti cezanne palazz ciao da bodrum in turchia molto bello vedere un bel
16:08
a few people watching in turkey at the moment very lovely to see you here of course everyone
85
968430
5580
po' di gente che guarda in Turchia al momento è molto bello vederti qui ovviamente tutti
16:14
is welcome wherever you are in the world wherever you are watching it doesn't matter it doesn't
86
974010
5170
sono i benvenuti ovunque tu sia nel mondo ovunque tu stia guardando non importa non
16:19
matter where you are everyone and i mean everyone is welcome very nice to see you here today
87
979180
7990
importa dove sei tutti e voglio dire tutti sono i benvenuti molto bello da vedere sei qui oggi
16:27
beatriz and also we have khan new win hello to you as well watching in vietnam and i know
88
987170
12820
Beatriz e anche noi abbiamo khan new win ciao anche a te guardando in vietnam e so
16:39
of course as i always say i know i have lots of people watching in vietnam oh by the way
89
999990
10870
ovviamente come dico sempre so che ci sono molte persone che guardano in vietnam oh a proposito
16:50
we had a special visitor in the garden this week a very unusual visitor i might show you
90
1010860
11229
abbiamo avuto un visitatore speciale in giardino questa settimana un visitatore molto insolito potrei mostrarti
17:02
the very strange very unusual visitor that i had in my garden this week i was very lucky
91
1022089
6291
lo strano visitatore molto insolito che ho avuto nel mio giardino questa settimana sono stato abbastanza fortunato
17:08
enough to be able to film it it was in the garden i will give you a clue it wasn't a
92
1028380
6720
da poterlo filmare era nel giardino ti darò un indizio che non lo era una
17:15
sheep and it wasn't a lamb definitely not but we will have a look at that in a moment
93
1035100
6790
pecora e non era un agnello sicuramente no ma lo vedremo tra un momento
17:21
oh something else i want to show you very quickly for those who are very keen on horticulture
94
1041890
7440
oh qualcos'altro voglio mostrarti molto velocemente per coloro che sono molto appassionati di orticoltura
17:29
flowers plants all sorts of things that bring lots of pleasure and joy into your garden
95
1049330
8849
fiori piante ogni sorta di cose che portano un sacco di piacere e gioia nel tuo giardino,
17:38
well i have something lovely to show you right now would you like to see my lovely rhododendron
96
1058179
7921
beh, ho qualcosa di adorabile da mostrarti in questo momento, ti piacerebbe vedere il mio adorabile rododendro,
17:46
it is now in full bloom
97
1066100
2470
ora è in piena fioritura,
17:48
very nice it's now lovely so there you can see the rhododendrons are now out with their
98
1068570
108640
molto bello, ora è adorabile, quindi puoi vedere che i rododendri sono ora fuori con i loro
19:37
lovely pink flowers and i have to be honest with you i love them so much i really really
99
1177210
9230
adorabili fiori rosa. e devo essere onesto con te li amo così tanto li amo davvero davvero
19:46
love them i wish i could marry them can you marry a rhododendron bush i'm not sure about
100
1186440
6960
vorrei poterli sposare puoi sposare un cespuglio di rododendri non sono sicuro
19:53
that we are talking about jokes and humor and it looks as if i've i've actually received
101
1193400
7890
che stiamo parlando di barzellette e umorismo e sembra che io in realtà ho ricevuto
20:01
a joke oh i like it did you know mr duncan that french fries were not from france they
102
1201290
12780
una battuta oh mi piace lo sapeva signor duncan che le patatine fritte non provenivano dalla francia sono
20:14
were first cooked in greece i think that's quite funny actually i i'm guessing that's
103
1214070
10280
state cucinate per la prima volta in grecia penso che sia abbastanza divertente in realtà immagino che sia
20:24
a joke is it a joke did you just tell me a joke there thank you very much for that joke
104
1224350
6040
uno scherzo è stato uno scherzo fatto dimmi solo una barzelletta lì grazie mille per quella battuta
20:30
i did like it i'm not sure if anyone else appreciated it but i thought it was really
105
1230390
5880
mi è piaciuta non sono sicuro che qualcun altro l'abbia apprezzata ma ho pensato che fosse davvero molto
20:36
really nice a very good joke i i might actually have some laughter there if i can find it
106
1236270
6159
carina una battuta molto bella potrei davvero farmi delle risate lì se posso trova dov'è la
20:42
where is my lovely laughter oh there it is mr duncan did you know that french fries were
107
1242429
9161
mia adorabile risata oh ecco il signor duncan lo sapevi che le patatine fritte
20:51
not invented in france they were first cooked in greece oh no that's good that's a good
108
1251590
14830
non sono state inventate in francia sono state cucinate per la prima volta in grecia oh no va bene è una bella
21:06
joke i like that joke it is a good joke it's lovely it's clean it isn't rude or dirty so
109
1266420
7590
battuta mi piace quella battuta è una bella battuta è adorabile è pulito non è scortese o sporco quindi
21:14
yes i i like that i like that thank you nitram for your joke i did like that and the reason
110
1274010
7670
sì mi piace che mi piaccia grazie nitram per la tua battuta mi è piaciuto e il motivo per
21:21
why it's funny is because of course chips are normally cooked or fried in grease a type
111
1281680
9530
cui è divertente è perché ovviamente le patatine sono normalmente cotte o fritte nel grasso un tipo
21:31
of oil that helps the chips to to cook and fry you see that's correct because there's
112
1291210
8940
di olio che aiuta le patatine per cucinare e friggere vedi è corretto perché c'è
21:40
also a country called greece as well so that's it it's a joke that's how we do it you see
113
1300150
6889
anche un paese chiamato grecia quindi è uno scherzo è così che lo facciamo vedi è
21:47
that's how a joke becomes a joke it is normally something you say that has a humorous ending
114
1307039
7151
così che uno scherzo diventa uno scherzo normalmente è qualcosa che dici che ha un che di umoristico terminare
21:54
the ending is humorous sometimes you can have a joke that uses a certain word a way of using
115
1314190
11479
il finale è divertente a volte puoi fare una battuta che usa una certa parola un modo di usare
22:05
a word we often you call that a pun pun p-u-n pun is also a thing that we can use to make
116
1325669
11461
una parola che spesso chiami che un gioco di parole pun pun p-u-n pun è anche una cosa che possiamo usare per far
22:17
a person laugh out loud here we go then i will not keep you in suspense any longer here
117
1337130
7880
ridere a crepapelle una persona eccoci qua allora non ti terrò più con il fiato sospeso eccolo
22:25
it is here is the animal that came into my garden this week and i was very surprised
118
1345010
7779
qui è l'animale che è entrato nel mio giardino questa settimana e sono stata molto sorpresa
22:32
to find it there but it was there and i was able to film it here is the little surprise
119
1352789
10031
di trovarlo lì ma era lì e ho potuto filmarlo ecco il piccolo
22:42
guest who came into my garden this week isn't that lovely a little rabbit was in the garden
120
1362820
155430
ospite a sorpresa chi è venuto nel mio giardino questa settimana non è così adorabile un coniglietto era in giardino
25:18
this week and it would appear that it's living very close to where we are because i've seen
121
1518250
7960
questa settimana e sembrerebbe che viva molto vicino a dove siamo perché l'ho visto
25:26
it a couple of times in the garden but this week i was lucky enough to be able to actually
122
1526210
4730
un paio di volte in giardino ma questa settimana ho avuto la fortuna di poterlo
25:30
film it and oh look it's having a little sleep after eating all of mr steve's grass naughty
123
1530940
10589
filmare davvero e oh guarda, sta dormendo un po' dopo aver mangiato tutta l'erba del signor steve coniglio cattivo
25:41
rabbit
124
1541529
1000
25:42
hello hello hello everyone hello mr duncan not that i've seen you recently i like the
125
1542529
20631
ciao ciao ciao a tutti ciao signor duncan non che ti abbia visto di recente mi piace il
26:03
way you say hello to me i know well it's just the illusion isn't it i want to create the
126
1563160
4269
modo in cui dici ciao per me so bene che è solo un'illusione non è vero voglio creare l'
26:07
illusion that i've just come on and we've only just met for the first time yes i noticed
127
1567429
6311
illusione che sono appena arrivato e ci siamo appena incontrati per la prima volta sì ho notato
26:13
something you were just showing a video of a rabbit oh now i i am happy i feel very happy
128
1573740
7120
qualcosa che stavi mostrando un video di un coniglio oh ora sono felice mi sento molto felice
26:20
to see the rabbit in the garden however someone someone isn't very happy can it's just can
129
1580860
10929
di vedere il coniglio in giardino comunque qualcuno qualcuno non è molto felice può è solo che
26:31
you guess who it is but did you see where that rabbit was lying down mr duncan right
130
1591789
5471
puoi indovinare chi è ma hai visto dov'era quel coniglio sdraiato signor duncan proprio
26:37
across my new lawn yeah mr steve's new grass my new grass that has only just come to life
131
1597260
7960
di fronte al mio nuovo prato si la nuova erba del signor steve la mia nuova erba che ha appena preso vita
26:45
yes from the seed mr steve's new grass it would appear that the rabbit loves eating
132
1605220
8790
si dal seme la nuova erba del signor steve sembrerebbe che il coniglio ami mangiare la
26:54
mr steve's new grass so the rabbit is happy and i'm happy because i can watch it but mr
133
1614010
7070
nuova erba del signor steve quindi il coniglio è felice e io sono felice perché posso guardarlo ma il signor
27:01
steve is not happy because it's his lovely grass his new grass it's been chewing away
134
1621080
5040
steve non è felice perché è la sua bella erba la sua erba nuova ha masticato via
27:06
at the new grass grass so common i say grass not grass
135
1626120
6439
l'erba nuova erba così comune dico erba non erba
27:12
there are of course two ways of pronouncing that word yes okay uh and yes i've had to
136
1632559
10360
ovviamente ci sono due modi di pronunciare quella parola si ok uh e si ho dovuto
27:22
i'm gonna have to get a shotgun mr duncan i'm serious but we can't have a rabbit ravaging
137
1642919
5350
dovrò prendere un fucile signor duncan sono serio ma non possiamo avere un coniglio che devasta il
27:28
my lawn you can't you can't shoot the rabbit well i mean we could put it into a nice pie
138
1648269
6500
mio prato non puoi non puoi sparare bene al coniglio voglio dire che potremmo metterlo in una bella torta
27:34
yes rabbit pie because it could be could be full of mixomatosis so the one thing i'm just
139
1654769
6561
sì coniglio torta perché potrebbe essere piena di mixomatosi quindi l'unica cosa che sto solo
27:41
imagining now is mr steve with a shotgun can you imagine that now think of this in your
140
1661330
6530
immaginando ora è il signor steve con un fucile puoi immaginare che ora pensa a questo nella tua
27:47
mind mr steve walking around the garden with a shotgun trying to find that pesky rabbit
141
1667860
8549
mente signor steve che cammina per il giardino con un fucile cercando di trovarlo coniglio fastidioso,
27:56
well i mean i've been wielding an axe yes but you're not going i don't think you're
142
1676409
6321
beh, voglio dire, ho brandito un'ascia sì, ma non ci andrai, non credo che
28:02
going to chase the rabbit around the garden with an axe no i think it's quite clever it
143
1682730
4970
inseguirai il coniglio in giro per il giardino con un'ascia, no, penso che sia abbastanza intelligente,
28:07
can hear i think you can hear me coming from a long way off yes and before i get within
144
1687700
5479
può sentirti, penso che tu può sentirmi arrivare da molto lontano sì e prima che mi avvicini a
28:13
a few yards it goes off into the bushes uh and it knows for well i can't follow it into
145
1693179
6911
pochi metri si spegne tra i cespugli uh e sa bene che non posso seguirlo tra
28:20
the thorny bushes okay at the margins of our garden the margins the margins yes that's
146
1700090
5709
i cespugli spinosi va bene ai margini del nostro giardino i margini il margini sì è così che lo
28:25
what we call it nearly out near the edges the edges of the garden edges the margins
147
1705799
5061
chiamiamo quasi fuori vicino ai bordi i bordi del giardino bordi i margini
28:30
the margins or the borders of course rabbits have very good hearing you see because their
148
1710860
6439
i margini o i bordi ovviamente i conigli hanno un udito molto buono, vedi perché le loro
28:37
ears are large and also the other thing i love about rabbits is they can they can turn
149
1717299
5771
orecchie sono grandi e anche l'altra cosa che amo dei conigli è loro possono
28:43
their ears around as well so they can move their ears all around so louis says something
150
1723070
7189
anche girare le orecchie in modo che possano muovere le orecchie tutt'intorno così louis dice qualcosa di
28:50
very interesting hello doesn't think it's a rabbit oh he thinks because it's got such
151
1730259
4880
molto interessante ciao non pensa che sia un coniglio oh pensa perché ha delle
28:55
big long ears it's a hair oh okay a hair oh i see we'll have to look that up yes it's
152
1735139
8260
orecchie così lunghe è un pelo oh ok un pelo oh io vedi, dovremo cercarlo, sì,
29:03
got a white tail maybe hairs have white bob tails as well but i do know that we do have
153
1743399
6721
ha una coda bianca, forse anche i capelli hanno la coda bianca, ma so che abbiamo dei
29:10
hairs around here there there are hairs that live live on the top field at the back so
154
1750120
6360
capelli qui intorno, ci sono capelli che vivono sul campo in alto dietro, quindi
29:16
it could be it could be a hair however normally you can identify them when they're running
155
1756480
5549
potrebbe essere potrebbe essere un pelo comunque normalmente puoi identificarli quando corrono
29:22
i know that sounds strange but rabbits don't normally run but hairs they do they they they
156
1762029
6791
so che sembra strano ma i conigli normalmente non corrono ma i peli lo fanno
29:28
can run very fast so the only way i can really decide is to see is to go up behind the the
157
1768820
9250
possono correre molto velocemente quindi l'unico modo in cui posso davvero decidere è vedere è salire dietro l'
29:38
animal or maybe mr steve could chase it around the garden with it with his axe there's not
158
1778070
5790
animale o forse il signor Steve potrebbe inseguirlo per il giardino con esso con la sua ascia non ci sono
29:43
much hair in this studio if you know what i mean that's like that's like a joke that's
159
1783860
6090
molti capelli in questo studio se capisci cosa intendo è così è come uno scherzo è
29:49
a joke yes well we are talking about jokes and humour today ah well i think i knew that
160
1789950
6440
uno scherzo sì beh noi stiamo parlando di barzellette e umorismo oggi ah beh penso di sapere che
29:56
you see so uh obviously spelt differently uh hair h-a-i-r which i haven't got any of
161
1796390
9899
vedi così uh ovviamente scritto in modo diverso uh capelli h-a-i-r che non ho niente di
30:06
uh an h-a-r-e yes which is the uh the creature running around in our garden that looks like
162
1806289
5630
uh an h-a-r-e sì che è la uh la creatura che corre nel nostro giardino che sembra
30:11
a river but it has got very long ears yes it has it's interesting now so i might i might
163
1811919
6771
un fiume ma ha le orecchie molto lunghe sì, è interessante ora quindi potrei
30:18
have another look at that later have another look at the video away from youtube and try
164
1818690
5619
dare un'altra occhiata a quello più tardi dare un'altra occhiata al video lontano da youtube e provare
30:24
to work out yes it could be a hair you might be right you see so i i automatically assumed
165
1824309
6891
a capire sì potrebbe essere un capello potresti avere ragione vedi quindi ho pensato automaticamente che
30:31
it was a rabbit but but it could be a hair the other the other one i always get confused
166
1831200
6189
fosse un coniglio ma potrebbe essere un pelo l'altro l'altro mi confondo sempre
30:37
are frogs and toads as well sometimes you can see what looks like a frog but in fact
167
1837389
7670
sono anche rane e rospi a volte puoi vedere quello che sembra una rana ma in realtà
30:45
it is a toad and sometimes you can see the opposite but of course you can always tell
168
1845059
6330
è un rospo e a volte puoi vedere il contrario ma ovviamente puoi sempre capire
30:51
the difference because a toad always has sort of like warts on its skin and it and it doesn't
169
1851389
7561
la differenza perché un rospo ha sempre una sorta di verruche sulla pelle e non
30:58
hop it just sort of i think it just walks it just crawls and maybe as well if you were
170
1858950
5890
salta solo in un certo senso penso che cammini solo striscia e forse anche se dovessi
31:04
to get a frog on a toad and lick one or the other one you would uh get a bit of a illusion
171
1864840
7579
prendere una rana su un rospo e leccare l'uno o l' altro, avresti un po' di illusione
31:12
hallucinogenic trip off and the other one you wouldn't you know that's not real i think
172
1872419
6390
allucinogena e l'altro non lo sapresti che non è reale penso che lo sia
31:18
it is i think it isn't i'm joking again it's a joke mr duncan that's not a joke please
173
1878809
5962
penso che lo sia se sto scherzando di nuovo è uno scherzo signor duncan non è uno scherzo per favore
31:24
don't go out and lick frogs i think that's true i don't know if it's true or no that
174
1884771
3908
non uscire a leccare rane penso che sia vero non so se sia vero o no quello
31:28
was on an episode of the simpsons
175
1888679
3891
era in un episodio dei simpson
31:32
you know the simpsons isn't real yeah you know you know maybe there is something that
176
1892570
5110
sai il i simpson non sono reali sì lo sai sai forse c'è qualcosa che i
31:37
that frogs or toads secrets are you getting all of your information about the world from
177
1897680
5310
segreti di rane o rospi stai ottenendo tutte le tue informazioni sul mondo da
31:42
maybe they're eating mushrooms magic mushrooms are you getting all the information from around
178
1902990
4389
forse stanno mangiando funghi funghi magici stai ricevendo tutte le informazioni da tutto
31:47
the world and the news from from cartoons well you know there must be some fact in there
179
1907379
6510
il mondo e le notizie dai cartoni animati beh, sai che ci deve essere qualche fatto da
31:53
somewhere otherwise they wouldn't be able to make the cartoon in the first place okay
180
1913889
5441
qualche parte altrimenti non sarebbero in grado di realizzare il cartone in primo luogo ok
31:59
if you say so so we're we're having a humorous lesson are we today not that we not not that
181
1919330
9610
se lo dici tu allora stiamo facendo una lezione umoristica, vero? non che noi non non che sia
32:08
it's it's been very humorous so far i don't know we'll try our best we're always trying
182
1928940
5200
stato molto divertente finora non so faremo del nostro meglio cerchiamo sempre
32:14
to inject some humour yes into the situation talking of which i'm going for my injection
183
1934140
7690
di iniettare un po' di umorismo sì nella situazione parlando di cui vado a fare l'iniezione
32:21
on friday i'm going for my covid vaccine hopefully and also the day before we're going to see
184
1941830
6120
venerdì io sto andando a fare il mio vaccino covid si spera e anche il giorno prima andremo a trovare
32:27
my mother and on tuesday the day after tomorrow we are going off somewhere in the car well
185
1947950
6099
mia madre e martedì dopodomani andremo da qualche parte in macchina, beh, si
32:34
hopefully nice but can you believe it because we haven't been anywhere for ages it seems
186
1954049
6421
spera bene, ma ci credi perché non siamo stati ovunque per secoli sembra passato
32:40
like a long time but in fact it's been so long the sat nav the satnav needs updating
187
1960470
8459
tanto tempo ma in realtà è passato così tanto tempo che il navigatore satellitare il navigatore satellitare ha bisogno di essere aggiornato lo fa
32:48
it does that automatically it's only got roman roads on the sat nav that's that's how long
188
1968929
5441
automaticamente ha solo strade romane sul navigatore satellitare ecco quanto tempo
32:54
it's been since we went on the road that's supposed to be a joke anyway we actually i
189
1974370
5320
è passato dall'ultima volta che siamo andati sulla strada che si suppone per essere uno scherzo comunque in realtà ho
32:59
thought it was a very good joke i think i thought that joke deserves well at least it
190
1979690
5449
pensato che fosse un ottimo scherzo penso di aver pensato che lo scherzo meriti bene almeno
33:05
deserves some laughter i wouldn't say that we've been in the house for a long time but
191
1985139
6510
merita qualche risata non direi che siamo stati in casa per molto tempo ma
33:11
the satnav needs updating because all of the roads are still roman ones
192
1991649
8301
il navigatore ha bisogno aggiornamento perché tutte le strade sono ancora romane
33:19
i don't think that's particularly i mean if this is the the standard that you're setting
193
1999950
5359
non penso che sia particolarmente voglio dire se questo è lo standard che lei sta impostando
33:25
mr duncan i think we need to raise things up a bit yes okay we are going to look at
194
2005309
5990
signor duncan penso che dobbiamo alzare un po' le cose sì va bene lo esamineremo
33:31
some examples of jokes a little bit later on but right now we're going to have a little
195
2011299
4630
alcuni esempi di barzellette un po' più tardi ma adesso faremo una piccola
33:35
break because mr steve mr steve yes i told you i said to you just before we came on that
196
2015929
7720
pausa perché signor steve signor steve sì te l'ho detto ti ho detto appena prima di entrare che
33:43
we're going to have a break because we're going to look at an excerpt from from one
197
2023649
3921
faremo una pausa perché noi guarderò un estratto da una
33:47
of my english lessons and this is taken from one of my english lessons where i talk all
198
2027570
6859
delle mie lezioni di inglese e questo è tratto da una delle mie lezioni di inglese in cui parlo
33:54
about jokes and humour
199
2034429
2830
di barzellette e umorismo
33:57
ladies and gentlemen put your hands together for crazy mister duncan
200
2037259
10540
signore e signori unite le mani per il pazzo mister duncan
34:07
hi good evening wow so many people a man goes to see his doctor he says doctor doctor i
201
2047799
4142
ciao buonasera wow così tanti gente un uomo va dal dottore dice dottore dottore mi
34:11
feel like a pair of curtains and the doctor replies oh pull yourself together do you like
202
2051941
25218
sento come un paio di tende e il dottore risponde oh rimettiti in sesto ti piace fare
34:37
shopping do you how come whenever i go to the supermarket i always end up with the shopping
203
2077159
6501
shopping come mai ogni volta che vado al supermercato mi ritrovo sempre con il
34:43
trolley that has the bad wheel i want to go this way and my shopping trolley wants to
204
2083660
6660
carrello della spesa che ha la ruota guasta voglio andare da questa parte e il mio carrello della spesa vuole
34:50
go this way yeah it's funny it's funny isn't it because it's true a man goes to see his
205
2090320
6190
andare da questa parte sì è divertente è divertente non è vero perché è vero un uomo va dal suo
34:56
doctor he says doctor doctor people keep ignoring me and the doctor replies next please
206
2096510
7970
dottore dice dottore dottore la gente continua a ignorarmi e il dottore risponde avanti per favore
35:04
okay you've been a great audience thank you very much good night
207
2104480
15450
ok sei stato un grande pubblico grazie mille buona notte
35:19
if a person stands on a stage and tells their jokes to an audience it is called stand-up
208
2119930
14260
se una persona sta su un palco e racconta le sue barzellette a un pubblico si chiama
35:34
comedy because the person telling the jokes is standing up of course it is true to say
209
2134190
8650
cabaret perché la persona che racconta le barzellette è in piedi ovviamente lo è è vero
35:42
that a joke which may be funny to one person could actually be offensive or not funny to
210
2142840
6460
che una battuta che può essere divertente per una persona potrebbe effettivamente essere offensiva o non divertente per
35:49
another each one of us has a slightly different feeling when we hear a joke it is called our
211
2149300
7450
un'altra ognuno di noi ha una sensazione leggermente diversa quando sentiamo una battuta si chiama
35:56
sense of humor some people will laugh at anything while others will hardly ever laugh at all
212
2156750
7750
senso dell'umorismo alcune persone ridono di qualsiasi cosa mentre gli altri non ridono quasi mai
36:04
it is yet another fascinating piece of the human emotion puzzle do you have a sense of
213
2164500
8250
è ancora un altro affascinante pezzo del puzzle delle emozioni umane hai il senso
36:12
humour what makes you laugh do you know any good jokes
214
2172750
14770
dell'umorismo cosa ti fa ridere conosci qualche buona barzelletta
36:27
a good question also would be do you know any good jokes
215
2187520
18740
anche una buona domanda sarebbe conosci qualche buona barzelletta
36:46
we are here live i hope you are having a good sunday wherever you are in the world mr steve
216
2206260
6040
noi siamo qui dal vivo spero che tu stia passando una buona domenica ovunque tu sia nel mondo il signor steve
36:52
is now with us a lot of people complimenting you on your garden as well a lot of people
217
2212300
5710
ora è con noi molte persone si complimentano con te anche per il tuo giardino molte persone
36:58
say thank you mr steve must spend a lot of time in the garden he does you spend a lot
218
2218010
6140
dicono grazie il signor steve deve passare molto tempo in giardino lui ti fa passare un sacco
37:04
of time hours and hours hours and hours just to get away from you that's right that's that's
219
2224150
6190
di tempo ore e ore ore e ore solo per allontanarti da te è vero è
37:10
the only reason why he doesn't he's joking he does it to get away from me i'm joking
220
2230340
4850
l'unico motivo per cui non lo fa sta scherzando lo fa per allontanarsi da me sto scherzando
37:15
talking of jokes we've got uh people putting jokes into the live chat good nitram uh has
221
2235190
6990
parlando di barzellette noi ci sono uh persone che mettono barzellette nella chat dal vivo buon nitram uh ha
37:22
come up with a good joke i used to hate facial hair but then it grew on me well done
222
2242180
7670
escogitato una bella battuta che odiavo i peli sul viso ma poi è cresciuto su di me ben fatto
37:29
that deserves a clap well i i gave it some candle after instead that's good is that it
223
2249850
8910
che merita un applauso beh gli ho dato un po 'di candela dopo invece va bene è che sì, voglio dire, per
37:38
yes i mean please feel free to uh put your favourite jokes to us and we'll read them
224
2258760
5820
favore, sentiti libero di dirci le tue barzellette preferite e le leggeremo
37:44
out yes um but yes humour it uh it takes away stress yes it's supposed to and that's why
225
2264580
10170
ad alta voce sì, ma sì, umoristico, toglie lo stress, sì, dovrebbe ed è per questo che
37:54
people like watching comedy on television because it takes away the stress in fact we've
226
2274750
5569
alla gente piace guardare la commedia in televisione perché ci vuole via lo stress in effetti abbiamo
38:00
got into the habit now haven't we of always watching something funny yes before we go
227
2280319
5591
preso l'abitudine ora non abbiamo di guardare sempre qualcosa di divertente sì prima di andare
38:05
to bed i think it's good advice actually watch something that is humorous or funny before
228
2285910
5380
a letto penso che sia un buon consiglio in realtà guarda qualcosa che è divertente o divertente prima di
38:11
you go up to bed and then by the time you get in bed and your head rests on the pillow
229
2291290
7960
andare a letto e poi quando andrai a letto e la tua testa poggerà sul cuscino
38:19
you'll be all calm and relaxed and maybe you will be thinking of something funny in your
230
2299250
5800
sarai tutto calmo e rilassato e forse penserai a qualcosa di divertente nella tua
38:25
mind well we do because we we're in this habit of watching sort of crime programmes aren't
231
2305050
6090
mente beh lo facciamo perché abbiamo l'abitudine di guardare una specie di programmi polizieschi non siamo
38:31
we dramas yes um what's it called again what did we watch well we've only been watching
232
2311140
6930
drammi sì um come si chiama di nuovo cosa abbiamo guardato bene l'abbiamo guardato solo negli
38:38
it for the last three years yes that's it anyway it's a crime people get murdered law
233
2318070
4430
ultimi tre anni sì è così comunque è un crimine la gente viene assassinata legge
38:42
and order lauren order that's right but the trouble is if you go to bed after watching
234
2322500
5050
e ordine lauren order è giusto ma il guaio è se vai a letto dopo averlo visto
38:47
that yeah even though that's a fairly mild program when it comes to crime uh it still
235
2327550
8819
sì, anche se è un programma abbastanza blando quando si tratta di crimine uh ti
38:56
sort of colours your mind and puts bad thoughts into your mind so if so we watch that and
236
2336369
7571
colora ancora la mente e ti mette cattivi pensieri quindi se è così lo guardiamo e
39:03
then afterwards now we watch something funny obviously bullseye mr duncan has talked in
237
2343940
5470
poi ora guardiamo qualcosa di divertente ovviamente bullseye il signor duncan ha parlato a
39:09
length about that program but i think anything would do it then that's the last thing you
238
2349410
5659
lungo di quel programma ma penso che qualsiasi cosa lo farebbe allora questa è l'ultima cosa che
39:15
remember when you're going up the stairs and cleaning your teeth you just remember the
239
2355069
4561
ricordi quando sali le scale e ti lavi i denti ricordi solo il
39:19
the fun the laughter the happiness and then you go to bed with a lighter mind yes so and
240
2359630
8450
divertimento le risate la felicità e poi te ne vai andare a letto con una mente più leggera sì così e
39:28
that is definitely working for us because there's nothing i mean the worst night's sleep
241
2368080
5170
questo sta sicuramente funzionando per noi perché non c'è niente voglio dire la peggior notte di sonno che
39:33
i ever have yeah is when we've watched some kind of science fiction horror program and
242
2373250
7050
abbia mai avuto sì è quando abbiamo guardato una specie di programma horror di fantascienza e
39:40
then you go to bed and it's all on your mind and what that thing we watched before about
243
2380300
5299
poi vai a letto ed è tutto nella tua mente e cosa abbiamo visto prima su
39:45
um what was that last program we were about a chernobyl and that was that was sort of
244
2385599
7831
um qual era l'ultimo programma su Chernobyl ed era una specie di voglio dire,
39:53
i mean i know it's factual but at the same time it was quite depressing to watch yes
245
2393430
4090
so che è reale ma allo stesso tempo è stato abbastanza deprimente guardare sì
39:57
and you go to bed that on your mind you actually because it's such a powerful drama you think
246
2397520
4370
e te ne vai a letto che nella tua mente in realtà perché è un dramma così potente pensi di
40:01
you're there and experiencing all those emotions because i've gone on along but okay there's
247
2401890
4939
essere lì e di provare tutte quelle emozioni perché sono andato avanti ma va bene c'è Steve
40:06
steve a long while i have to say all of that has really depressed me watch something funny
248
2406829
5551
da molto tempo devo dire che tutto ciò mi ha davvero depresso guarda qualcosa di divertente
40:12
before you go to bed i was hoping you would tell us a joke not talk all about chernobyl
249
2412380
4560
prima di andare a letto speravo che ci raccontassi una barzelletta non parlare tutto di Chernobyl
40:16
i don't know any jokes okay not even one i might think of one that as time goes on okay
250
2416940
6240
non conosco nessuna barzelletta va bene nemmeno una potrei pensare a una che con il passare del tempo va bene
40:23
let's have some jokes shall we here we go i've got some here fortunately i've actually
251
2423180
4790
facciamo qualche battuta va bene eccoci qui ne ho un po' fortunatamente ho
40:27
put some preparation good into this well it is your show yes and don't forget that jokes
252
2427970
6520
messo un po' di preparazione in questo beh è il tuo spettacolo sì e non dimenticare che barzellette
40:34
and humour we're going to we're going to tell some jokes now steve are we going to see how
253
2434490
4880
e umorismo faremo ora racconteremo alcune barzellette steve stiamo andando a vedere quanto
40:39
funny they are i've got my i've got my laughter ready the left i'm just want to test my laughter
254
2439370
5989
sono divertenti ho la mia ho la mia risata pronta la sinistra voglio solo testare la mia risata
40:45
slight delay there i think it works jokes and humor here we go then steve the first
255
2445359
15301
leggero ritardo lì penso che funzioni scherzi e umorismo eccoci allora steve il primo
41:00
one
256
2460660
3110
41:03
what do you call a man with a shovel or spade on his head i don't know mr duncan what do
257
2463770
9250
come si chiama un uomo con una pala o una vanga in testa non lo so signor duncan come si
41:13
you call a man with a shovel on his head yes does anyone know out there so i'm not just
258
2473020
6260
chiama un uomo con una pala in testa sì qualcuno lo sa là fuori quindi non sto solo
41:19
asking you i'm asking everyone in the world what do you call a man with a shovel you can
259
2479280
9430
chiedendo a te sto chiedendo a tutti nel mondo come si chiama un uomo con una pala si può
41:28
also say spade a spade on his head what do you what do you call a man who who has that
260
2488710
7359
anche dire vanga una vanga in testa cosa si fa come si chiama un uomo che ce l'ha
41:36
and this is a joke by the way so what we are looking for is a name a person's name what
261
2496069
6290
e questo è uno scherzo tra l'altro quindi quello che stiamo cercando perché è un nome il nome di una persona come
41:42
do you call a man with a shovel on his head um
262
2502359
8691
si chiama un uomo con una pala in testa um andiamo
41:51
come on mr duncan tell us please tell us you his name is
263
2511050
10090
signor duncan dicci per favore dicci che il suo nome è
42:01
doug doug
264
2521140
1000
doug doug
42:02
doug because doug is somebody's name yes doug but as with a spade you dig uh and the past
265
2522140
13060
doug perché doug è il nome di qualcuno sì doug ma come con una vanga tu scavi uh e il passato
42:15
tense of dig is doug so there it is what do you call a man okay what do you call a man
266
2535200
8060
di dig è doug quindi ecco come si chiama un uomo ok come si chiama un uomo
42:23
with a spade or shovel on his head doug and the reason why we say that is because it's
267
2543260
5960
con una vanga o una pala in testa doug e il motivo per cui lo diciamo è perché è
42:29
the past tense of dig you dig a hole you dig into the ground and we can also say doug as
268
2549220
10810
il passato di dig scavi una buca scavi nel terreno e possiamo anche dire doug come
42:40
the past tense it also happens to be a man's name even though the spelling as mr steve
269
2560030
6040
passato remoto capita anche che sia il nome di un uomo anche se l'ortografia come ha sottolineato il signor steve
42:46
pointed out the spelling is different okay here's another one eug would be the spelling
270
2566070
6580
l'ortografia è diversa okay eccone un altro eug sarebbe l'ortografia
42:52
yes d-u-g is the past tense of dig here's another one let's see if we can get this right
271
2572650
10530
sì d-u-g è il passato di dig eccone un altro vediamo se riusciamo a farlo bene
43:03
this time i had a problem there with the machinery here we go again what do you call a man with
272
2583180
6149
questa volta ho avuto un problema lì con il macchinario ci risiamo come si chiama un uomo con
43:09
a seagull on his head a seagull is a type of bird normally found on the coast with a
273
2589329
10091
un gabbiano in testa un gabbiano è un tipo di uccello che normalmente si trova sulla costa con un
43:19
big beak what do you call a man with a seagull on his head mr duncan what do you call a man
274
2599420
5030
grosso becco come si chiama un uomo con un gabbiano in testa signor duncan come si chiama un uomo
43:24
with a seagull on his head
275
2604450
4470
con un gabbiano in testa
43:28
anyone know does anyone know out there in youtube land what we call a man with a seagull
276
2608920
9370
qualcuno sa qualcuno sa là fuori nella terra di youtube come chiamiamo un uomo con un gabbiano
43:38
on his head and it would be somebody it would be an actual name of a person okay then right
277
2618290
6200
in testa e sarebbe qualcuno sarebbe un vero nome di una persona okay allora giusto
43:44
um so we're looking for a name another name think of something think of where birds might
278
2624490
7849
um quindi stiamo cercando un nome un altro nome pensa a qualcosa pensa a dove potrebbero
43:52
sit if they are by the sea not you steve don't you guess it it is an easy one actually for
279
2632339
7381
sedersi gli uccelli se sono vicino al mare non tu steve non credi che sia facile in realtà per
43:59
us maybe maybe it isn't i don't know i don't know it might not be easy for us it might
280
2639720
5379
noi forse forse non lo è non lo so non lo so potrebbe non essere facile per noi potrebbe
44:05
be very difficult what do you call a man with a seagull on his head oh valentin valentin
281
2645099
8460
essere molto difficile come chiami un uomo con un gabbiano in testa oh valentin valentin
44:13
says rocky huh say i like that one yes you might that's a good one it's not the one i
282
2653559
8201
dice roccioso eh dì che mi piace quello sì potresti che è buono non è quello che
44:21
have but i have to be honest i think yours is actually better i think i think i've got
283
2661760
7339
ho ma devo essere onesto penso che il tuo sia effettivamente migliore penso penso di averlo fatto ho
44:29
an idea i think it'd be i think valentin valentin has a better answer to my joke than i do does
284
2669099
7581
un'idea penso che sarebbe penso che valentin valentin abbia una risposta migliore alla mia battuta di me
44:36
it begin with b uh b no i was thinking bill bill that's good because it's connected to
285
2676680
7980
inizia con b uh b no stavo pensando a bill bill va bene perché è collegato agli
44:44
birds yes yes very good but i probably would have said if if a man with a duck on his head
286
2684660
8550
uccelli sì sì molto bene ma probabilmente avrei detto se se un uomo con un'anatra in testa
44:53
because that would be better we often think of duck so bills their beak is called a bill
287
2693210
6609
perché sarebbe meglio pensiamo spesso all'anatra quindi il becco il loro becco si chiama becco
44:59
anyway we're digressing what do you call a man with a seagull on his hand you call him
288
2699819
8361
comunque stiamo divagando come si chiama un uomo con un gabbiano in mano chiami lui
45:08
cliff well that's the end that's yeah can we have a laugh
289
2708180
6149
scogliera bene questa è la fine che è sì possiamo farci una risata
45:14
it didn't split my sides that one no uh if your sides split it means that you are laughing
290
2714329
11121
non mi ha diviso i lati quello no uh se i tuoi lati si dividono significa che stai ridendo
45:25
so much it actually hurts a seagull is a bird it is a type of bird that normally lives on
291
2725450
7180
così tanto che fa davvero male un gabbiano è un uccello è un tipo di uccello che normalmente vive
45:32
the coast they are white and very large and they make a horrible sound like this
292
2732630
10820
sulla costa sono bianchi e molto grandi e fanno un suono orribile come questo
45:43
no i've been asked on here actually when what is a seagull just a few seconds ago okay that's
293
2743450
6020
no mi è stato chiesto qui in realtà quando cos'è un gabbiano solo pochi secondi fa ok questo è quello che
45:49
what we're here to do you know don't be so dismissive not everyone is as clever as you
294
2749470
7109
siamo qui per fare sai non essere così sprezzante non tutti sono intelligenti come te
45:56
steve
295
2756579
1000
steve
45:57
it's not about being clever so a seagull is a type of bird normally lives on the coast
296
2757579
8331
non si tratta di essere intelligenti quindi un gabbiano è un tipo di uccello che normalmente vive sulla costa
46:05
how about a picture oh grey they're quite big so you think that randomly i have a seagull
297
2765910
9669
che ne dici di una foto oh grigio sono abbastanza grandi quindi pensi che a caso ho un gabbiano
46:15
a picture of a seagull loaded in my computer no i don't maybe you should here's another
298
2775579
4341
una foto di un gabbiano caricata nel mio computer no non lo so forse dovresti eccone un
46:19
one what do you call a woman with two toilets on her head smelly i should think
299
2779920
12280
altro come si chiama una donna con due gabinetti in testa puzzolente dovrei pensare
46:32
that's not a person's name so this is again it's a person's name yes we are well that's
300
2792200
5840
che non è il nome di una persona quindi anche questo è di una persona nome sì stiamo bene è così che si
46:38
what you call a woman so so we are looking for a name
301
2798040
2980
chiama una donna quindi cerchiamo un nome
46:41
did you enjoy that silence then that silence was in tribute to the unknown youtuber what
302
2801020
14510
ti è piaciuto quel silenzio allora quel silenzio era in omaggio allo sconosciuto youtuber come si
46:55
do you call a woman with two toilets on her head thinking of a woman's name that sounds
303
2815530
6420
chiama una donna con due gabinetti in testa pensando a una donna nome che suona
47:01
got something to do with toilets yes um it's nothing rude it's nothing rude no rude jokes
304
2821950
7349
ha qualcosa a che fare con i gabinetti sì um non è niente di maleducato non è niente di maleducato niente scherzi maleducati
47:09
today well we might have some later i've got some funny jokes i think mavy's got it oh
305
2829299
7540
oggi beh potremmo farne un po' più tardi ho delle battute divertenti penso che mavy ce l'abbia oh
47:16
mavi mavi duressen oh oh i see fancy pants very nice if it's not the one you're thinking
306
2836839
8250
mavi mavi duressen oh oh vedo pantaloni molto eleganti carino se non è quello a cui stai pensando
47:25
of it's certainly very good yes well guess what let's have a look shall we what do you
307
2845089
6601
è sicuramente molto buono sì beh indovina cosa diamo un'occhiata, come si
47:31
call a woman with two toilets on her head you call her lulu
308
2851690
11100
chiama una donna con due gabinetti in testa la chiami lulu
47:42
because well lou is another word for toilet so of course if she has two toilets on her
309
2862790
9850
perché beh, lou è un'altra parola per gabinetto quindi ovviamente se ha due gabinetti in
47:52
head she will be lulu lulu even though the spelling is different the spelling is actually
310
2872640
6800
testa sarà lulu lulu anche se l' ortografia è diversa l'ortografia in realtà è
47:59
different but yes so there is another joke that was our third joke did it make you laugh
311
2879440
7159
diversa ma sì quindi c'è un'altra battuta che era la nostra terza battuta ti ha fatto ridere
48:06
yes so even though that lu is lou uh it sounds the same as the correct spelling of toilet
312
2886599
8740
sì quindi anche se quella lu è lou uh suona come l'ortografia corretta di toilet
48:15
or loo that's it which is l-o-o yes as valentin has pointed out thank you valentin yes so
313
2895339
8551
o loo ecco che è l-o-o sì come ha sottolineato valentin grazie valentin sì quindi
48:23
the the sound is the same so they sound the same but the spelling is different pedro is
314
2903890
7729
il suono è lo stesso quindi suonano allo stesso modo ma l'ortografia è diversa pedro è
48:31
here i didn't i didn't pedro belmont but he's going already oh i see maybe he's leaving
315
2911619
7771
qui io non ho pedro belmont ma sta già andando oh vedo forse se ne andrà
48:39
before we have the flags of the world even he's bored with flags of the world now even
316
2919390
5530
prima che abbiamo le bandiere del mondo anche lui è annoiato con le bandiere del mondo ora anche
48:44
pedro and and pedro that's you're the reason why i i originally did flags of the world
317
2924920
7020
pedro e e pedro questo è il motivo per cui io originariamente hai fatto bandiere del mondo
48:51
you're the reason and now you're you don't you're not interested anymore you could at
318
2931940
6100
tu sei la ragione e ora sei tu non sei più interessato potresti
48:58
least stay till three o'clock at least well he's got to you know pump some iron he has
319
2938040
7670
almeno restare fino alle tre almeno beh lui deve sapere pompare un po' di ferro deve
49:05
to maintain that fabulous physique okay steve calm down maybe we can't have you getting
320
2945710
7420
mantenere quel fisico favoloso ok steve calmati forse non possiamo farti
49:13
too excited today here we go then here's a here's another joke oh really what do you
321
2953130
5850
eccitare troppo oggi ci siamo allora ecco un ecco un altro scherzo oh davvero come si
49:18
call a man with a paper bag on his head so again we're looking for a man's name yes that
322
2958980
7829
chiama un uomo con un sacchetto di carta in testa quindi di nuovo stiamo cercando un nome dell'uomo sì,
49:26
sounds similar to having a paper bag on your head so think of a man's name a man's name
323
2966809
7461
sembra simile ad avere un sacchetto di carta in testa quindi pensa al nome di un uomo nome di un uomo
49:34
a british man's name a british man you know well there is a famous actor with this name
324
2974270
7210
nome di un uomo britannico un uomo britannico sai bene c'è un attore famoso con questo nome
49:41
a very famous actor so what do you call a man with a paper bag on his head think of
325
2981480
7750
un attore molto famoso quindi come si chiama un uomo con un sacchetto di carta in testa pensa
49:49
the sound that it might make what do you call a man with a paper bag on his head oh right
326
2989230
7650
al suono che potrebbe fare come si chiama un uomo con un sacchetto di carta in testa oh giusto ok fammi
49:56
okay let me think mr duncan i don't know these let's just put them on let's see let us see
327
2996880
7000
pensare signor duncan non so questi mettiamoli e basta vediamo vediamo
50:03
if anyone knows oh tomek is complaining by the way oh that's that's a surprise but we're
328
3003880
8750
se qualcuno lo sa oh tomek si sta lamentando a proposito oh questa è una sorpresa ma stiamo
50:12
we're trying to explain how these jokes work yes breaking down the joke kills it even for
329
3012630
6550
cercando di spiegare come funzionano queste barzellette
50:19
the educational reasons the good ones contain not such an obvious punchline well this is
330
3019180
6689
una battuta finale così ovvia, beh,
50:25
it sometimes a joke can be very subtle so maybe the the actual joke is not immediately
331
3025869
6750
a volte uno scherzo può essere molto sottile, quindi forse lo scherzo vero e proprio non è immediatamente
50:32
clear so sometimes yes you're right you are right tomek even though once again you are
332
3032619
6230
chiaro, quindi a volte sì, hai ragione, hai ragione tomek anche se ancora una volta ti stai
50:38
complaining like an old lady so you have a suggestion from jimmy zach zack oh that's
333
3038849
8881
lamentando come una vecchia signora, quindi hai un suggerimento da jimmy zach zack oh va
50:47
that's good i i yes i i don't know i suppose you could you could say yes it sounds a bit
334
3047730
7639
bene i i si non lo so suppongo che potresti dire di sì suona un po'
50:55
like sack s-a-c-k maybe yes back yeah no that's that's good it's not what i'm looking for
335
3055369
8612
come il sacco s-a-c-k forse sì indietro sì no va bene non è quello che sto cercando
51:03
v tess has put a funny funny joker did you know boris johnson married secretly oh if
336
3063981
7549
v tess ha messo un divertente burlone divertente lo sapevi che boris johnson si è sposato segretamente oh se
51:11
only that were a joke yes how many how many it is true actually is this his his second
337
3071530
6269
solo fosse uno scherzo sì quanti quanti è vero in realtà è la sua seconda
51:17
wife is it wasn't was he married before i don't think he was i don't know that he's
338
3077799
5841
moglie è non lo era era sposato prima non credo che lui se non so se sia
51:23
ever been married i don't know but he certainly had lots of girlfriends and he's got lots
339
3083640
4520
mai stato sposato non lo so ma certamente aveva molte ragazze e ha
51:28
of children and nobody knows exactly how many okay that is true mr steve said that just
340
3088160
8360
molti bambini e nessuno sa esattamente quanti va bene è vero il signor Steve ha detto che per ogni evenienza gli
51:36
in case just in case the lawyers are watching for boris johnson and they might be you never
341
3096520
6039
avvocati stanno cercando boris johnson e potrebbero essere non sai mai che
51:42
know they might be bored because it's sunday you see they might have nothing else is a
342
3102559
3801
potrebbero annoiarsi perché è domenica vedi che potrebbero non avere nient'altro è una
51:46
good one leah i'm just imagining boris johnson's honeymoon no surprises there i'm sure she
343
3106360
9850
buona idea leah sto solo immaginando la luna di miele di boris johnson nessuna sorpresa lì sono sicuro che lo
51:56
already knows i almost threw up then leah as leo got that is very good that is very
344
3116210
9040
sa già ho quasi vomitato poi leah quando leo ha capito che è molto buono che è molto
52:05
good yes it might even be the answer let's have a look shall we what do you call a man
345
3125250
4080
buono sì potrebbe anche essere la risposta diamo un'occhiata dovremmo come si chiama un uomo
52:09
with a paper bag on his head you call him
346
3129330
6259
con un sacchetto di carta in testa lo chiami
52:15
oh well done russell
347
3135589
5371
oh ben fatto russell
52:20
russell is a man's name it's also the sound made by paper bags when you move them about
348
3140960
8540
russell è il nome di un uomo è anche il suono prodotto dai sacchetti di carta quando li sposti
52:29
you might say so this sound
349
3149500
8420
potresti dire così questo suono
52:37
rustle wrestle and wrestle even though the spelling is different first spelling is different
350
3157920
5500
fruscia lotta e lotta anche se l' ortografia è diversa la prima ortografia è diversa
52:43
the pronunciation is the same would it begin with a w if you were uh if we were that sound
351
3163420
8199
la pronuncia è la stessa inizierebbe con una w se tu uh se fossimo quel suono
52:51
rustling wrestling w no how do you spell russell then r-u-s-t oh yes well done well i just
352
3171619
8771
frusciante wrestling w no come si scrive russell allora r-u-s-t oh sì ben fatto bene ho solo
53:00
thought i'd ask that question i mean i knew obviously you you just thought i would just
353
3180390
3760
pensato di fare quella domanda voglio dire, ovviamente ti conoscevo hai solo pensato che avrei solo
53:04
say you thought russell as in the sound made by paper began with a w well i'm just saying
354
3184150
8260
detto che pensavi che Russell fosse in il suono prodotto dalla carta iniziava con una w beh, sto solo dicendo che
53:12
some people could be thinking that i think so i'm saying you know asking the question
355
3192410
5169
alcune persone potrebbero pensare che io penso quindi sto dicendo che sai fare la domanda
53:17
i don't see if you you know you know i don't think anyone else was thinking that because
356
3197579
5291
non vedo se tu sai che sai che non penso a nessun altro Stavo pensando che, poiché
53:22
well done mr duncan well done well done just a little test for mr duncan there and you
357
3202870
5419
ben fatto, signor Duncan, ben fatto, ben fatto, solo un piccolo test per il signor Duncan lì e lei è
53:28
came through with flying colours this is a good one i like jimmy jimmy's making a very
358
3208289
4961
uscito a pieni voti, questo è un buon lavoro, mi piace che Jimmy Jimmy stia facendo un
53:33
good joke there it's a very simple pedro's waiting until three o'clock by the way yes
359
3213250
4079
ottimo scherzo, è molto semplice, Pedro sta aspettando fino alle tre. in punto a proposito sì
53:37
carry on thanks steve just just talk out all over me a bit more and jimmy from hong kong
360
3217329
7220
continua grazie steve parla ancora un po' di me e jimmy da hong kong
53:44
says i admire bertrand russell talking of which and that's the joke
361
3224549
5791
dice che ammiro bertrand russell a parlarne e questo è lo scherzo
53:50
what no that's it that's the joke oh it went right over mike because because bertrand russell
362
3230340
10920
cosa no è così è lo scherzo oh è andato tutto bene mike perché siccome bertrand russell
54:01
was a was a famous recon tour he always had great stories so he would talk and then he
363
3241260
6569
era un famoso tour di ricognizione aveva sempre grandi storie quindi parlava e poi
54:07
would tell you a wonderful story he would have what they call an aside an aside is when
364
3247829
7740
ti raccontava una storia meravigliosa avrebbe quello che chiamano una digressione una digressione è quando
54:15
you start talking and then you you talk about something else maybe a story you tell a story
365
3255569
5901
inizi a parlare e poi parli su qualcos'altro forse una storia che racconti una storia
54:21
about something so bertrand russell was very famous for his for his stories he was a he
366
3261470
6619
su qualcosa così bertrand russell era molto famoso per le sue per le sue storie era un
54:28
might describe him as a wreck and tour can you spell once again the sound of paper valentina
367
3268089
8161
potrebbe descriverlo come un relitto e un tour puoi scrivere ancora una volta il suono della carta valentina
54:36
r u s t l that's it yes i will put it on the live chat as well the t is silent you wouldn't
368
3276250
10440
r u s t l è così sì io lo metterà anche nella chat dal vivo la t è silenziosa non diresti
54:46
go rustol you goes to go russell there's a t in there but you don't pronounce it there
369
3286690
6621
rustol vai a russell c'è una t lì dentro ma non la pronunci eccolo
54:53
it is it's now on the live chat absolutely wrestle the sound of something whereas r-u-s-s-e-e
370
3293311
7419
è ora sulla chat dal vivo assolutamente lottare il suono di qualcosa mentre r-u-s-s-e-e
55:00
is the man's name sounds exactly the same but spelt differently yes pedro is waiting
371
3300730
6629
è il nome dell'uomo suona esattamente lo stesso ma scritto in modo diverso sì pedro sta aspettando le
55:07
for flags of the world we have flags the world coming up i hope you are ready for those flags
372
3307359
6771
bandiere del mondo abbiamo bandiere il mondo sta arrivando spero che tu sia pronto per quelle bandiere
55:14
look out for your flag and what i was going to try and do this week was read out the names
373
3314130
6090
cerca la tua bandiera e quello che stavo per provare e questa settimana sono stati letti i nomi
55:20
of the countries but to be honest my throat is a little bit dry so i do need something
374
3320220
5420
dei paesi, ma ad essere onesti ho la gola un po' secca, quindi ho bisogno di qualcosa
55:25
to drink so i could read them out well i'm still here though and i have to control the
375
3325640
5030
da bere per poterli leggere bene, ma sono ancora qui e devo controllare la
55:30
machine you could start it off and then i could just yes but no miss steve isn't understanding
376
3330670
5970
tua macchina potrei iniziare e poi potrei solo sì ma no signorina steve non capisce com'ero ho
55:36
what i was like i still need my hands to operate the equipment i can't drink water and do this
377
3336640
6709
ancora bisogno delle mie mani per far funzionare l'attrezzatura non posso bere acqua e farlo
55:43
at the same time here they come then steve it's those lovely lovely flags of the world
378
3343349
6271
allo stesso tempo ecco che arrivano poi steve è quelle adorabili e adorabili bandiere del mondo
55:49
and then we are back with more with more comedy and humour you could be ready with your uh
379
3349620
9929
e poi siamo tornati con altre con più commedia e umorismo potresti essere pronto con i tuoi uh
55:59
rotten tomatoes to throw at us yes the jokes are not up to standard so if you want to find
380
3359549
5790
pomodori marci da lanciarci addosso sì le battute non sono all'altezza degli standard quindi se vuoi trovare
56:05
a joke that is funnier than my jokes then you know what to do
381
3365339
130811
uno scherzo che sia più divertente delle mie battute allora sai cosa fare
58:16
i
382
3496150
42169
58:58
hope our appearance did not spoil your enjoyment of those flags of the world too much why mr
383
3538319
8721
spero che il nostro aspetto non abbia rovinato troppo il tuo godimento di quelle bandiere del mondo perché il signor
59:07
duncan yes atomic says um atomic so atomic that's that's a good nickname yeah atomic
384
3547040
9309
duncan sì atomico dice um atomico così atomico è un bel soprannome sì atomico
59:16
we will call him from now on tomek you will be atomic no i don't think so right anyway
385
3556349
6151
lo chiameremo d'ora in poi su tomek sarai atomico no non credo sia così giusto comunque
59:22
yes he's just trying to help us make the show better so that we can um fly above all those
386
3562500
7270
sì, sta solo cercando di aiutarci a migliorare lo spettacolo in modo che possiamo volare sopra tutti quegli
59:29
other english channels and to help us please if there's anything you've liked so far in
387
3569770
6870
altri canali inglesi e aiutarci per favore se c'è qualcosa che ti è piaciuto finora nello
59:36
today's show please hit the like button because that really does help mr duncan's channel
388
3576640
7140
spettacolo di oggi, per favore premi il pulsante Mi piace perché questo aiuta davvero il canale di Mr Duncan a
59:43
getting seen far and wide you might not realize just how important that little thumb is yes
389
3583780
7559
farsi vedere in lungo e in largo potresti non renderti conto di quanto sia importante quel piccolo pollice sì
59:51
so go below the video click the like button and you might be surprised to find out just
390
3591339
7470
quindi vai sotto il video fai clic sul pulsante Mi piace e potresti essere sorpreso di scopri
59:58
how
391
3598809
5371
quanto
60:04
a few beads of perspiration the pressure is showing that's water oh i see i was drinking
392
3604180
7490
poche gocce di sudore mostrano la pressione che è acqua oh vedo che stavo bevendo
60:11
the water and it went all over my face it's very hot in your studio today mr duncan plenty
393
3611670
5399
l'acqua e mi è passata su tutta la faccia fa molto caldo nel tuo studio oggi signor duncan molto
60:17
hot please give me a like those those likes are very important you might not realize but
394
3617069
7020
caldo per favore dammi un mi piace quei mi piace sono molto importante potresti non rendertene conto ma
60:24
they are very important that's what sends your channel out doesn't it into the into
395
3624089
5301
sono molto importanti questo è ciò che invia il tuo canale non è nello spazio nello
60:29
the into the into the space on the internet i don't know what i'm talking about all i
396
3629390
5450
spazio su Internet non so di cosa sto parlando tutto quello che
60:34
know is it helps other people pick up your channel and yes it's going to help you get
397
3634840
6380
so è che aiuta altre persone scelgono il tuo canale e sì, ti aiuterà ad arrivare
60:41
to 1 million subscribers much quicker which is your goal well it's nothing to do with
398
3641220
5190
a 1 milione di iscritti molto più velocemente che è il tuo obiettivo beh non ha niente a che fare con
60:46
subscribers i know but that's to do with it it's to do with the youtube algorithms because
399
3646410
6179
gli iscritti lo so ma ha a che fare con questo ha a che fare con gli algoritmi di YouTube perché
60:52
then the more likes means the more of a chance there is of it being passed around on the
400
3652589
9091
poi più mi piace significa che c'è più possibilità che venga trasmesso sul
61:01
site by those lovely algorithms here but uh late because they've been for their vaccine
401
3661680
7250
sito da quegli adorabili algoritmi qui ma uh tardi perché sono stati per il loro vaccino
61:08
so yeah oh mohsen you've had your you've had your jab what was it like tell mr duncan because
402
3668930
7520
quindi sì oh mohsen hai avuto il tuo hai avuto il tuo jab cos'era è come dire al signor duncan perché
61:16
he's got his on friday i'm having my fizer jab i hope so anyway i'm going to make sure
403
3676450
6149
ha il suo venerdì sto avendo il mio fizer jab lo spero comunque mi
61:22
i'm going to make sure i want to see the label on the bottle before anything goes into my
404
3682599
4980
assicurerò di voler vedere l'etichetta sulla bottiglia prima che qualcosa entri nel mio
61:27
veins i always like to make sure that anything that goes inside my body i always like to
405
3687579
5621
vene mi piace sempre assicurarmi che tutto ciò che entra nel mio corpo mi piace sempre
61:33
have a good it is i can't even get to the end there's a joke coming where there's a
406
3693200
8480
avere una buona è che non riesco nemmeno ad arrivare alla fine c'è uno scherzo in arrivo dove c'è uno
61:41
joke coming yes it is coming eventually but i keep laughing at my own joke anything that
407
3701680
5659
scherzo in arrivo sì alla fine arriverà ma continuo a ridere alla mia battuta tutto ciò che
61:47
goes into my body i always like to i can't say it i always like to have a close look
408
3707339
6591
entra nel mio corpo mi piace sempre non posso dirlo mi piace sempre guardarlo da vicino
61:53
at it first particularly if it's if it's going to be a little prick yes
409
3713930
6990
prima soprattutto se è se sarà una piccola puntura sì
62:00
i'm talking about the needle on the vaccine of course i mean what else would i be talking
410
3720920
7830
sto parlando dell'ago sul vaccino ovviamente intendo di cos'altro dovrei parlare
62:08
about
411
3728750
1000
62:09
oh i've made you laugh mr duncan it had to happen eventually it's very true
412
3729750
6150
oh ti ho fatto ridere signor duncan alla fine doveva succedere è verissimo
62:15
any more jokes mr duncan that was funny that was that was very funny so i was going to
413
3735900
8930
altre battute signor duncan quello era divertente quello era molto divertente quindi lo stavo per fare
62:24
make it even ruder but i decided not to and we were talking about something so serious
414
3744830
5029
rendilo ancora più rude ma ho deciso di non farlo e stavamo parlando di qualcosa di così serio
62:29
but i'm having my vaccination on friday but mohsen has just has had his was it your first
415
3749859
7401
ma ho la mia vaccinazione venerdì ma mohsen ha appena avuto la sua era il tuo primo
62:37
or second yes we'll be interested to know i've just had my i had my second one yes oh
416
3757260
7319
o secondo sì, saremo interessati a sapere che ho ho appena avuto il mio ho avuto il mio secondo sì oh
62:44
steve steve is such a big fairy he really is really oh i've had my second jab oh i have
417
3764579
8771
steve steve è una fata così grande lo è davvero davvero oh ho avuto il mio secondo colpo oh
62:53
to have a lie down now oh
418
3773350
5310
ora devo sdraiarmi oh
62:58
that's not nothing like it mr duncan
419
3778660
1761
non è niente del genere signor duncan
63:00
but at least i've had mine you've been putting yourself for weeks don't touch my arm it's
420
3780421
7448
ma almeno io ho avuto il mio ti sei messo per settimane non toccarmi il braccio è
63:07
um i don't know who you're impersonating there but it's certainly not me it's you you know
421
3787869
6881
um non so chi stai impersonando lì ma di certo non sono io sei tu lo sai che
63:14
it's true oh there's lots of lots of chat today i can't keep up with it uh i just can't
422
3794750
7630
è vero oh ci sono un sacco di chiacchiere oggi non riesco a stargli dietro uh proprio non riesco a
63:22
keep up with it yes what does pun mean somebody said pun is a is a joke which uses a word
423
3802380
7560
stargli dietro sì cosa significa il gioco di parole qualcuno ha detto che il gioco di parole è uno scherzo che usa una parola
63:29
to make the actual joke like steve just that was it yes but i can't explain why that's
424
3809940
7280
per fare lo scherzo vero e proprio come steve era solo quello sì ma posso non spiegare perché è
63:37
funny because it's also rude alexandra has explained that it was a double on tommy yes
425
3817220
5869
divertente perché è anche maleducato alexandra ha spiegato che era un doppio su tommy sì
63:43
so you use a word well actually pun and double entendre are not always the same thing quite
426
3823089
7341
quindi usi bene una parola in realtà gioco di parole e doppio senso non sono sempre la stessa cosa molto
63:50
often a double entendre is is maybe a joke with a rude meaning so you are using an innocent
427
3830430
8490
spesso un doppio senso è forse uno scherzo con un significato maleducato quindi stai usando una
63:58
word an innocent simple word but it also has a rude meaning as well so like mr steve's
428
3838920
9500
parola innocente una parola semplice innocente ma ha anche un significato maleducato così come la battuta del signor steve
64:08
joke that he made a few moments can i repeat it no please don't right yes yeah so that's
429
3848420
7120
che ha fatto alcuni momenti posso ripeterlo no per favore non correggere sì sì quindi è
64:15
it a double entrant yes an innocent word that also can sound rude neutral phrase i think
430
3855540
6559
un doppio concorrente sì una parola innocente che può anche suonare maleducata frase neutra penso che
64:22
nick tram might be a comedian here we go here's another one i shall get ready let me just
431
3862099
5960
nick tram potrebbe essere un comico eccoci qui eccone un altro mi preparo fammi solo
64:28
get ready with my uh with my canned laughter my laughter nitram says why can't you explain
432
3868059
10441
preparare con il mio uh con la mia risata in scatola la mia risata nitram dice perché non posso spieghi i
64:38
puns to kleptomaniacs because they always take things literally
433
3878500
11789
giochi di parole ai cleptomane perché prendono sempre le cose alla lettera
64:50
yes that's it was that a fake laugh uh i'm very poor at understanding jokes uh so kleptomaniac
434
3890289
9151
sì è stata quella risata finta uh sono molto povero nel capire le barzellette uh quindi cleptomane
64:59
is somebody that can't help stealing yes or is always stealing a lot that's it yes and
435
3899440
8839
è qualcuno che non può fare a meno di rubare sì o ruba sempre molto è così sì e
65:08
uh go and explain the joke mr duncan well yes well if you take something literally it
436
3908279
6881
uh vai a spiegare la barzelletta signor duncan beh sì beh se prendi qualcosa alla lettera
65:15
means you are taking it at its real it is absolute real meaning so you are not putting
437
3915160
5899
significa che lo stai prendendo nel suo significato reale è assolutamente reale quindi non ci stai mettendo
65:21
any other meaning into it besides its actual meaning so the literal meaning is what it
438
3921059
7361
nessun altro significato oltre al suo significato reale quindi il significato letterale è quello in
65:28
actually does mean however and this happens in many languages you can use words and phrases
439
3928420
6849
realtà significa comunque e questo accade in molte lingue puoi usare parole e frasi
65:35
to mean other things and quite often they can be very subtle so jokes sometimes can
440
3935269
7951
per significare altre cose e molto spesso possono essere molto sottili quindi le battute a volte
65:43
can have very subtle endings or punch lines i've got it now nitram yes take things yes
441
3943220
9349
possono avere finali molto sottili o battute finali ora ce l'ho nitram sì prendi le cose sì
65:52
literally because if you take something that's another word for stealing yes got it now you
442
3952569
8250
alla lettera perché se prendi qualcosa che è un'altra parola per rubare sì capito ora lo
66:00
take it literally you take it literally it means you you are taking the the all of them
443
3960819
5821
prendi alla lettera lo prendi alla lettera significa che stai prendendo tutte
66:06
the words and the meanings exactly as they are written some people say that about the
444
3966640
6590
le parole e i significati esattamente come sono scritti alcune persone dicono che riguardo alla
66:13
clever joke some people say that about the bible you see some people take the words in
445
3973230
6049
battuta intelligente alcune persone dicono che riguardo alla Bibbia vedi alcune persone prendono le parole nella
66:19
the bible literally so they say all of those words are actually what you should follow
446
3979279
6451
Bibbia alla lettera quindi dicono che tutte quelle parole sono in realtà ciò che dovresti seguire
66:25
whilst other people say no no it's not literal so they are i i suppose the word would be
447
3985730
5840
mentre altre persone dicono no no non è letterale quindi loro sono suppongo che la parola sarebbe
66:31
an allegorical oh i like that word so an allegory is a word that expresses a story that has
448
3991570
10719
un allegorico oh mi piace quella parola quindi un'allegoria è una parola che esprime una storia che ha
66:42
a meaning but quite often it is not to be taken literally that was a that was hard work
449
4002289
7671
un significato ma molto spesso non deve essere presa alla lettera quello è stato un che è stato un duro lavoro
66:49
why don't sharks attack lawyers ah okay i don't know says john john joseph 10 professional
450
4009960
8500
perché gli squali non attaccano gli avvocati ah okay non lo so dice john john joseph 10 cortesia professionale
66:58
courtesy
451
4018460
6859
67:05
i'm sure it's a joke mr duncan we just haven't seen it why sharks don't attack lawyers or
452
4025319
6581
sono sicuro che sia uno scherzo signor duncan semplicemente non l'abbiamo visto perché gli squali non attaccano gli avvocati o
67:11
why don't sharks attack lawyers answer oh i see professional courtesy because they both
453
4031900
7020
perché gli squali non attaccano gli avvocati rispondi oh vedo la cortesia professionale perché entrambi
67:18
have something in common they are both sharks oh yes of course yeah these these jokes are
454
4038920
8540
hanno qualcosa in comune sono entrambi squali oh sì certo sì questi questi scherzi stanno
67:27
getting too clever for me mr duncan yes so so you think of a shark as being one of those
455
4047460
6859
diventando troppo intelligenti per me signor duncan sì quindi pensi che uno squalo sia una di quelle
67:34
horrible big creatures in the sea you know from jaws
456
4054319
4161
orribili creature del mare che conosci dalle fauci
67:38
unscrupulous so and lawyers tend to be people who have no feelings they are ruthless and
457
4058480
14190
senza scrupoli quindi e gli avvocati tendono ad essere persone che non hanno sentimenti sono spietati e
67:52
they have no feelings and they are often described as sharks yes so that's very clever professional
458
4072670
7980
non hanno sentimenti e sono spesso descritti come squali sì quindi è una cortesia professionale molto intelligente
68:00
courtesy means they are equals so neither will say anything bad about the other they're
459
4080650
6030
significa che sono uguali quindi nessuno dei due dirà niente di negativo sull'altro che
68:06
respecting each other the sharks and the lawyers who are both bad are respecting each other
460
4086680
6639
rispetta l'un l'altro gli squali e gli avvocati che sono entrambi cattivi si rispettano l'un l'altro
68:13
the sharks not attacking the lawyer because because it knows that the lawyer is the same
461
4093319
6421
gli squali non attaccano l'avvocato perché sa che l'avvocato è uguale
68:19
as itself so it's just being professional yes so it's actually a very clever joke that's
462
4099740
4520
a se stesso quindi è solo professionale sì quindi in realtà è uno scherzo molto intelligente è
68:24
a good joke thank you very much it took me five minutes to explain it but it's a good
463
4104260
4660
un bello scherzo grazie mille mi ci sono voluti cinque minuti per spiegarlo ma è un buon
68:28
yes i like that chuck that is uh that's a lot better than yours mr duncan i think they
464
4108920
4761
sì mi piace quel mandrino che è uh è molto meglio del suo signor duncan penso che
68:33
are much better than my jokes yes i thought my jokes were a pile of old rubbish yes oh
465
4113681
7969
siano molto meglio delle mie battute sì pensavo che le mie battute fossero un mucchio di vecchie sciocchezze sì oh
68:41
yes uh victoria says i like oscar wilde's irony oh yes i can resist anything except
466
4121650
8730
sì uh victoria dice che mi piace l'ironia di oscar wilde oh sì posso resistere a tutto tranne la
68:50
temptation yes that's it you say oscar wilde he had he had a silver tongue got him into
467
4130380
6709
tentazione sì è così tu dici oscar wilde aveva avuto una lingua d'argento lo ha fatto entrare
68:57
uh not resisting temptation of course got him into a lot of trouble yes oscar wilde
468
4137089
7101
uh non resistere alla tentazione ovviamente gli ha fatto fare un sacco di guai si oscar wilde gli
69:04
he liked he liked his dalliances he liked i'm not saying anything else i'm going to
469
4144190
8120
piaceva gli piacevano le sue avventure gli piacevano non dico nient'altro mi
69:12
i'm going to get into trouble if i say anything else oscar wilde some some brilliant quotes
470
4152310
6150
metterò nei guai se dico qualcos'altro oscar wilde anche alcune citazioni brillanti
69:18
as well of course i might be lying in the gutter but some of us are looking up at the
471
4158460
6629
ovviamente potrei essere sdraiato nella fogna ma alcuni di noi stanno guardando le
69:25
stars i like that one that's not a joke no that isn't a joke that's just a deep meaning
472
4165089
7401
stelle mi piace quello che non è uno scherzo no quello non è uno scherzo è solo un significato profondo
69:32
some of us are enjoying the view even though we are lying in the gutter
473
4172490
5599
alcuni di noi si stanno godendo il panorama anche se stiamo sdraiati nella fogna
69:38
we are still enjoying oh nissan's come got another joke for us um okay uh i don't know
474
4178089
7531
noi ci stiamo ancora divertendo oh nissan è arrivata ha un'altra battuta per noi um okay uh non so
69:45
if we've got the answer let's see if we've got the answer before i read it out lisa have
475
4185620
6090
se abbiamo la risposta vediamo se abbiamo la risposta prima che la legga ad alta voce lisa
69:51
you given us the answer to your joke okay uh you haven't given the answer to your joke
476
4191710
7630
ci hai dato la risposta alla tua battuta ok uh non hai dato la risposta alla tua battuta
69:59
which is why don't cox lay eggs um but i can't see the answer anywhere
477
4199340
7670
ed è per questo che non devi fare le uova um ma non riesco a vedere la risposta da nessuna parte
70:07
uh i tried to think i don't i don't really want to know the answer to that it might be
478
4207010
9000
uh ho provato a pensare di no non voglio davvero sapere la risposta a quello potrebbe essere
70:16
rude beatrice i had the same problem after the after my first vaccine oh okay what happened
479
4216010
6860
scortese beatrice ho avuto lo stesso problema dopo il mio primo vaccino oh okay cosa è successo
70:22
fever and headaches yes and tired for two days that's what i had well that's just normal
480
4222870
4550
febbre e mal di testa sì e stanco per due giorni è quello che ho avuto beh è normale
70:27
that's normal for steve true that's true yeah he has all of those things every day anyway
481
4227420
7450
è normale per steve vero è vero sì ha tutto di queste cose ogni giorno comunque
70:34
i didn't get anything on the second one we are having some messages come through saying
482
4234870
4440
non ho ricevuto nulla sul secondo stiamo ricevendo alcuni messaggi che dicono
70:39
mr duncan can you please turn on the subtitles unfortunately they they don't work unfortunately
483
4239310
8740
signor duncan può per favore attivare i sottotitoli sfortunatamente non funzionano sfortunatamente
70:48
they used to work they used to work really well and then youtube made some changes and
484
4248050
7100
funzionavano funzionavano davvero bene e poi YouTube ha apportato alcune modifiche e
70:55
now they don't work at all however there is good news because later after this has finished
485
4255150
8340
ora non funzionano affatto comunque ci sono buone notizie perché più tardi dopo che questo è finito so che è
71:03
i know it's it's completely useless now me telling you but later there will be some captions
486
4263490
8190
completamente inutile ora te lo dico ma più tardi ci saranno dei sottotitoli
71:11
later i promise there will be subtitles on the recording not now i can't help it it's
487
4271680
7720
più tardi prometto che ci saranno sottotitoli sulla registrazione non ora non posso farne a meno è
71:19
technical it's all to do with youtube it's made some changes and now i can't get them
488
4279400
6940
tecnico ha tutto a che fare con youtube ha apportato alcune modifiche e ora non riesco a ottenerli
71:26
it's really annoying for me as well and that's no joke yes because because i i like to read
489
4286340
7190
è davvero fastidioso anche per me e non è uno scherzo sì perché perché mi piace leggere
71:33
the captions just to just to find out what i just said no yeah we can't put them on no
490
4293530
6650
i sottotitoli solo per scoprire cosa ho appena detto no sì, non possiamo metterli su no
71:40
because youtube have changed things they keep changing things dear youtube can you can you
491
4300180
5701
perché youtube ha cambiato le cose continuano a cambiare le cose caro youtube puoi per
71:45
please stop changing things but can people switch on subtitles for their own language
492
4305881
5429
favore puoi smettere di cambiare le cose ma le persone possono attivare i sottotitoli per conto proprio la lingua la
71:51
can people do no no no don't stop captions don't work canvassers don't work at all there's
493
4311310
5590
gente può fare no no no non fermare i sottotitoli non funzionano i promotori non funzionano affatto non ci sono
71:56
no captions at all they want you to pay for it don't they even if even if you press the
494
4316900
4770
sottotitoli vogliono che tu paghi per questo no anche se anche se premi il
72:01
button the captions button is there but it it doesn't work it doesn't do anything but
495
4321670
6450
pulsante il pulsante dei sottotitoli c'è ma non funziona non fa niente ma ci
72:08
there will be captions later okay okay what what's a tiger running a copying machine called
496
4328120
9420
saranno didascalie più tardi okay okay cos'è una tigre che esegue una fotocopiatrice chiamata
72:17
says leah what is a tiger that is running or operating a copying machine called
497
4337540
21570
dice leah cos'è una tigre che esegue o utilizza una fotocopiatrice chiamata
72:39
i don't know what that i can't read that one what's the difference between a run over lower
498
4359110
4920
io non non so cosa non riesco a leggere quello qual è la differenza tra un investito più basso
72:44
and a dog hmm don't quite understand that what's the difference between
499
4364030
4120
e un cane hmm non capisco bene qual è la differenza tra
72:48
a run over lower and a dog so maybe it's a run run over lover i don't know i don't know
500
4368150
10330
un investito più basso e un cane quindi forse è un investito investito amante non lo so non lo so non lo so
72:58
sergio i have a feeling do you think it might be rude it could be uh beatrice is going oh
501
4378480
8550
sergio ho un presentimento pensi che potrebbe essere scortese potrebbe essere uh beatrice sta andando oh
73:07
no but mosin's going sorry moses is going to see you later mohsen thank you next week
502
4387030
4300
no ma mosin sta andando scusa moses ci vediamo più tardi mohsen grazie settimana prossima
73:11
thank you for your contribution
503
4391330
2070
grazie per il tuo contributo
73:13
we've got that yes ah right do cuckoos steal crow's neck eggs from their nest says is that
504
4393400
9250
abbiamo capito che sì ah giusto i cuculi rubano le uova di collo di corvo dal loro nido dice che è
73:22
a joke i'm not sure it might be a question i think it's a question uh well they do steal
505
4402650
5710
uno scherzo non sono sicuro potrebbe essere una domanda penso che sia una domanda beh loro rubano le
73:28
eggs out of birds nests i don't know if they do what what cuckoos do they they lay their
506
4408360
7100
uova dai nidi degli uccelli non lo so Non so se fanno cosa fanno i cuculi depongono le
73:35
own eggs in other birds nests and then throw the other eggs out yes well the chicks the
507
4415460
7860
proprie uova nei nidi di altri uccelli e poi buttano fuori le altre uova sì beh i pulcini i
73:43
chicks when they hatch out the first thing they do is push the other eggs out themselves
508
4423320
5220
pulcini quando schiudono la prima cosa che fanno è spingere fuori da soli le altre uova
73:48
so it's not even the adult it's actually the can you believe it it's the other chicks the
509
4428540
5199
così è nemmeno l'adulto in realtà è il ci credi che sono gli altri pulcini i
73:53
cuckoo chicks will actually push the eggs the other eggs out from the nest and sometimes
510
4433739
7521
pulcini del cuculo in realtà spingeranno le uova le altre uova fuori dal nido e talvolta si
74:01
they will even push each other so the cuckoo the little chick will push another cuckoo
511
4441260
6870
spingeranno anche l'un l'altro così il cuculo il pulcino spingerà fuori un altro
74:08
chick out of the nest as well very good jokes they don't care you see those cuckoos they
512
4448130
5850
pulcino del cuculo anche del nido battute molto belle a loro non importa vedi quei cuculi a loro
74:13
just don't care uh here's one from john again did you hear about the new restaurant called
513
4453980
5790
semplicemente non importa uh eccone ancora una da john hai sentito del nuovo ristorante chiamato
74:19
karma there's no menu you get what you deserve
514
4459770
3510
karma non c'è menu ottieni quello che meriti
74:23
no that's quite good i like that one
515
4463280
8660
no è abbastanza buono mi piace che un
74:31
karma being that sort of spiritual thing that says that uh if you do good things good things
516
4471940
6430
karma sia quel tipo di cosa spirituale che dice che uh se fai cose buone le cose buone ti
74:38
will come back to you you do bad things bad things will come back to you so if you go
517
4478370
5201
torneranno indietro se fai cose cattive le cose cattive ti torneranno indietro quindi se vai
74:43
to a restaurant called karma you get food there's no menu in proportion to whether you've
518
4483571
7599
in un ristorante chiamato karma ottieni cibo non c'è menu in proporzione al fatto che tu sia
74:51
been good or bad yes there's no menu you just get what you deserve i like that no that's
519
4491170
5380
stato buono o cattivo sì non c'è menu hai solo quello che ti meriti mi piace quello no quello è
74:56
a good one that might be one of my favourites how about this one from nitram i trust neither
520
4496550
6850
buono potrebbe essere uno dei miei preferiti che ne dici di questo di nitram non mi fido né delle
75:03
stairs nor atoms stairs nor atoms okay why stairs are always up to something and atoms
521
4503400
10980
scale né le scale degli atomi né gli atomi va bene perché le scale sono sempre all'altezza di qualcosa e gli atomi
75:14
make up everything yeah clever clever much heavier much cleverer than our jokes that's
522
4514380
8150
fanno tutto sì intelligente intelligente molto più pesante molto più intelligente delle nostre battute è buona sì sì
75:22
a good one yes yeah any joke that has a little bit of some subatomic particle puns is always
523
4522530
10390
qualsiasi battuta che ha un po 'di giochi di parole sulle particelle subatomiche è sempre
75:32
good by me always good can't be back yes yes so have you got any other jokes mr duncan
524
4532920
8210
buona per me sempre bene non posso tornare sì sì quindi hai altre barzellette signor duncan ho
75:41
do i have any other jokes what do you call
525
4541130
4880
altre barzellette come si chiama
75:46
a man who has a k-pop boy band on his head
526
4546010
6140
un uomo che ha una boy band k-pop in testa
75:52
what's a k-pop boy band the k-pop boy band is a korean boy band okay so what do you call
527
4552150
10610
cos'è una boy band k-pop the k -pop boy band è una boy band coreana okay, quindi come si chiama
76:02
a man who has a k-pop boy band on his head
528
4562760
4850
un uomo che ha una boy band k-pop in testa
76:07
um but he'd have to be a very large man wouldn't he not necessarily okay um i don't know what
529
4567610
16280
um ma dovrebbe essere un uomo molto grosso, non sarebbe necessariamente okay um non lo so non so come si
76:23
do you call a man with a k-pop band on his head you call him stan i don't get it
530
4583890
10970
chiama un uomo con una band k-pop in testa lo chiami stan non capisco
76:34
i suppose stan is a man's name in england yeah and stan must also refer to korean pop
531
4594860
11230
suppongo che stan sia un nome maschile in inghilterra sì e stan deve anche riferirsi a gruppi pop coreani
76:46
groups in some way but i don't know why well it's actually more in reference to to their
532
4606090
4660
in qualche modo ma non so perché beh, in realtà è più in riferimento ai loro
76:50
fans because this is what the young people do nowadays you see if you are a very big
533
4610750
8030
fan perché questo è ciò che fanno i giovani al giorno d'oggi, vedi se sei un grande
76:58
fan of someone you will actually describe yourself as a stan stan do you know where
534
4618780
7860
fan di qualcuno che in realtà ti descriverai come uno stan stan sai dove
77:06
that comes from no it comes from the an eminem song called stan which is about a fanatical
535
4626640
7720
che viene da no viene da una canzone di eminem chiamata stan che parla di un
77:14
fan hence stan so a person who will stand by the person that they are a fan of they
536
4634360
8859
fan fanatico quindi stan quindi una persona che starà al fianco della persona di cui è fan la
77:23
follow them they might even be very very very keen on them so there you go that's it that's
537
4643219
10201
segue potrebbe anche essere molto molto molto entusiasta di loro quindi ecco, questo è il
77:33
my joke that's my joke what do you call a man with a k-pop boy band on his head you
538
4653420
5830
mio scherzo questo è il mio scherzo come si chiama un uomo con una boy band k-pop in testa lo
77:39
call him stan is that your own joke that's my own joke i made that up oh dear uh joseph
539
4659250
6400
chiami stan è che il tuo scherzo è il mio scherzo l'ho inventato oh caro uh joseph
77:45
says uh here's a sort of english related joke uh a woman in labour suddenly shouted shouldn't
540
4665650
10100
dice uh ecco una specie di barzelletta sull'inglese uh una donna in travaglio improvvisamente ha gridato non dovrebbe non
77:55
wouldn't couldn't didn't can't don't worry said the doc those are just contractions i
541
4675750
8380
avrebbe potuto non non può non può non preoccuparsi ha detto il dottore quelle sono solo contrazioni mi piace
78:04
like it okay i like that one that's especially clever because this is an english teaching
542
4684130
6819
ok mi piace quella che è particolarmente intelligente perché questo è un canale di insegnamento dell'inglese
78:10
channel that's very good and you have taught people about contractions which i don't know
543
4690949
5001
che è molto buono e hai insegnato alle persone le contrazioni di cui non so
78:15
anything about no and of course when you're going into labour having a baby you get contractions
544
4695950
6700
nulla no e ovviamente quando inizi il travaglio per avere un bambino ti vengono le contrazioni
78:22
you know which is painful is a good one comfortable so i hear well these jokes are coming through
545
4702650
5630
sai che è doloroso è un buona comoda così ho sentito bene queste battute stanno arrivando
78:28
very quickly now we have we have english themed jokes i know you're getting very subtle contractions
546
4708280
7580
molto velocemente ora abbiamo battute a tema inglese so che stai ricevendo contrazioni molto sottili tra l'altro
78:35
by the way are when you shorten a sentence and you normally abbreviate it such as do
547
4715860
6609
quando accorci una frase e normalmente la abbrevia come
78:42
not becomes don't so don't is a contraction cannot becomes can't oh i see so something
548
4722469
10911
non diventa non così non è una contrazione non può diventare non può oh vedo quindi qualcosa si
78:53
contracts it gets smaller yes literally that's right yes you are literally contracting you
549
4733380
6230
contrae diventa più piccolo sì letteralmente esatto sì stai letteralmente contraendo
78:59
are making the words smaller and when a woman is going into labour they describe that as
550
4739610
7109
stai rendendo le parole più piccole e quando una donna sta entrando in travaglio lo descrivono come
79:06
contractions i presume muscles are contracting trying to push the baby out and thus causing
551
4746719
7851
contrazioni presumo che i muscoli si stiano contraendo cercando di spingere fuori il bambino e quindi causando
79:14
pain and discomfort can you imagine that can you imagine pushing a baby out of your front
552
4754570
5850
dolore e disagio puoi immaginare che puoi immaginare di spingere un bambino fuori dal tuo
79:20
body my mother's told me all about uh how she gave birth to me i've had it many times
553
4760420
5940
corpo anteriore mia madre mi ha raccontato tutto su uh come mi ha partorito ho l'ho avuto molte volte
79:26
in lots of details well did didn't you fly out like like a bullet out of a gun didn't
554
4766360
6560
in molti dettagli beh non sei volato via come un proiettile da una pistola non
79:32
it was quite a big baby so you still are that's mine that's a joke steve still is a big baby
555
4772920
8290
era un bambino abbastanza grande quindi sei ancora quello è mio è uno scherzo steve è ancora un bambino grande
79:41
yes and uh you know my mother told me about the damage that was caused to her anatomy
556
4781210
8020
sì e uh sai mia madre mi ha parlato del danno che è stato causato alla sua anatomia
79:49
was it from her v to her to her a
557
4789230
4699
è stato dalla sua v a lei a lei a lei sono
79:53
that's the stitches were involved and of course if you if you tell a joke then uh your sides
558
4793929
6500
stati coinvolti i punti e ovviamente se racconti una barzelletta allora uh i tuoi fianchi
80:00
uh you get stitches in your sides don't you what do you say what's the phrase your sides
559
4800429
4891
uh ti vengono dei punti i tuoi fianchi non sai cosa dici qual è la frase i tuoi fianchi si
80:05
will split your side will split uh stitches but how do you how do you say that and you
560
4805320
5660
divideranno i tuoi fianchi si divideranno uh punti ma come fai come lo dici e
80:10
you do talk about having oh yes don't make me laugh so much i'll need stitches yeah that's
561
4810980
5460
tu parli di avere oh sì non farmi ridere così tanto io avrò bisogno di punti sì, questo è
80:16
what you say the implication is you're laughing so hard it's painful yeah so you're going
562
4816440
4820
quello che dici l'implicazione è che stai ridendo così forte che è doloroso sì, quindi avrai
80:21
to need your sides sewing up of course your sides might split open but also you might
563
4821260
5830
bisogno che i tuoi fianchi si cuciano ovviamente i tuoi fianchi potrebbero aprirsi ma potresti
80:27
also pee your pants as well i laughed so much i think i may have peed my pants a little
564
4827090
9399
anche fare pipì anche sui pantaloni io ho riso così tanto che penso di essermi pisciato un po' addosso eccone
80:36
bit here's another one from john you're churning them out churning them out meaning that you're
565
4836489
5291
un altro da John li stai sfornando sfornandoli significa che stai
80:41
producing a lot of something in this case jokes did you hear about the claustrophobic
566
4841780
6100
producendo un sacco di cose in questo caso barzellette hai sentito sull'astronauta claustrofobico
80:47
astronaut he just needed a little space
567
4847880
3630
lui mi serviva solo un po' di spazio
80:51
i like that one that's a good one good one it's a good one yes uh why does the cockroach
568
4851510
9330
mi piace quello che è buono buono è buono sì uh perché lo scarafaggio
81:00
shut its eyes when singing early in the morning it says anaki well i don't even know if i
569
4860840
7530
chiude gli occhi quando canta la mattina presto dice anaki beh non so nemmeno se
81:08
want to hear this it might be rude why does the cockerel shut its eyes whilst singing
570
4868370
7180
voglio sentirlo potrebbe essere maleducato perché il galletto chiude gli occhi mentre canta
81:15
early in the morning i don't know please tell us well i don't know either i'm waiting for
571
4875550
4860
la mattina presto non lo so per favore diccelo bene non lo so neanche io sto aspettando
81:20
the answer oh okay said it if child labour is a crime then why does the teacher give
572
4880410
7260
la risposta vabbè l'ho detto se il lavoro minorile è un reato allora perché l'insegnante dà
81:27
homework ah they're very good hmm well you don't have to do it you could just say you
573
4887670
6441
i compiti ah sono molto bravi hmm beh non sei obbligato a farlo potresti solo dire di
81:34
don't you can just say your dog ate it i've i've read it out now so you don't have to
574
4894111
4269
no puoi solo dire che il tuo cane li ha mangiati ho letto ora così tu non devi
81:38
keep putting it in okay the chat
575
4898380
1840
continuare a metterlo va bene la chat
81:40
yes yes but why does the cockroach shut its eyes while singing early in the morning we
576
4900220
9729
si si ma perchè lo scarafaggio chiude gli occhi mentre canta la mattina presto
81:49
want to know please give us the answer unless it's rude in which case don't tell us keep
577
4909949
5761
vogliamo sapere per favore dacci la risposta a meno che non sia maleducato nel qual caso non dircelo
81:55
it to yourself uh hmm yes jokes here unbelievable says sergio they are are they unbelievable
578
4915710
11630
tienilo a te stesso uh hmm sì scherzi qui incredibile dice sergio lo sono sono incredibili
82:07
because they're not funny or are they unbelievable because they are actually funny looks like
579
4927340
7430
perché non sono divertenti o sono incredibili perché sono davvero divertenti sembra che
82:14
louis is going oh au revoir see you later louis don't forget i am back during the week
580
4934770
7050
louis stia andando oh au revoir a dopo louis non dimenticare che sono tornato durante la settimana
82:21
as well as we enter a new month
581
4941820
3120
così come entriamo in un nuovo mese
82:24
a new month june is just around the corner and next week we're going away aren't we next
582
4944940
10210
un nuovo mese giugno è proprio dietro l'angolo e la prossima settimana partiremo non è vero la prossima
82:35
week yes yes well on tuesday hopefully we are going for a drive we might do we won't
583
4955150
5790
settimana sì sì beh martedì speriamo di fare un giro che potremmo fare abbiamo vinto non
82:40
want to give that away yes not that we've got anything valuable here why what do you
584
4960940
4480
voglio darlo via sì non che abbiamo qualcosa di prezioso qui perché cosa
82:45
mean well you don't normally publicly announce that you're going away uh because if anyone
585
4965420
6130
intendi beh normalmente non annunci pubblicamente che te ne vai uh perché se qualcuno
82:51
knows where you live they'll know they can come and rob your house look if you can close
586
4971550
4770
sa dove vivi saprà che può farlo vieni a svaligiare la tua casa guarda se puoi chiudere
82:56
to announce that on facebook if you could well it's not facebook other social medias
587
4976320
4980
per annunciare che su facebook se potessi bene non è facebook altri social media
83:01
this is youtube i know but it's well it is it is a sort of you know a very public forum
588
4981300
6290
questo è youtube lo so ma va bene è una specie di sai un forum molto pubblico
83:07
yeah so shall we say so we're not going anywhere on tuesday no way if anyone breaks into this
589
4987590
5560
sì, allora dovremmo diciamo così che martedì non andremo da nessuna parte in nessun modo se qualcuno irrompe in questa
83:13
house i i will actually help you to find something that's valuable i'm going if you find something
590
4993150
8350
casa ti aiuterò davvero a trovare qualcosa di valore vado se trovi qualcosa
83:21
can you tell me please because there's nothing there's nothing of value in this house anyway
591
5001500
4830
puoi dirmelo per favore perché non c'è niente non c'è niente di valore in questo casa comunque abbiamo
83:26
we've got all the alarms set the guard dogs the neighbours coming around to have a look
592
5006330
6011
tutti gli allarmi impostati i cani da guardia i vicini vengono a dare un'occhiata
83:32
so the neighbours are very nosy oh yeah they don't miss anything around here even at night
593
5012341
3829
quindi i vicini sono molto ficcanaso oh sì non si perdono niente qui anche di notte
83:36
they've all got their binoculars out they have one we have one neighbour and she walks
594
5016170
4270
hanno tutti il ​​binocolo fuori hanno uno abbiamo un vicino e lei cammina
83:40
around the streets during the early hours of the morning we call her the beast of well
595
5020440
9350
per le strade durante le prime ore del mattino la chiamiamo la bestia di bene
83:49
the area in which we live
596
5029790
1170
la zona in cui viviamo
83:50
i nearly said too much then we're going to have a break because we mentioned we're going
597
5030960
7779
ho quasi detto troppo poi faremo una pausa perché abbiamo detto che noi' stiamo andando
83:58
away sometimes we are whenever that is sometime in the future sometime in the future between
598
5038739
5821
via a volte ci siamo ogni volta che è in un momento futuro in un momento futuro tra
84:04
now and the end of time we are going away a date not to be revealed do you remember
599
5044560
4490
adesso e la fine dei tempi stiamo andando via una data da non rivelare ti ricordi
84:09
when we went to ludlow castle with your mum yes i do yes well guess what prepare to have
600
5049050
7120
quando siamo andati al castello di Ludlow con tua madre sì lo voglio sì beh, indovina cosa preparati per
84:16
your memory refreshed because we're going there right now
601
5056170
202069
rinfrescarti la memoria perché stiamo andando lì proprio ora
87:38
that music goes all over the place i'm never quite sure where that music is going to actually
602
5258239
4741
che la musica va dappertutto non sono mai del tutto sicuro di dove andrà a
87:42
end up it's funny music it's funny music i hope you enjoyed that that was one of our
603
5262980
6989
finire quella musica è musica divertente è musica divertente spero ti sia piaciuta quella è stata una delle nostre
87:49
many visits many visits around this area and that was ludlow castle with your mum and did
604
5269969
8491
tante visite molte visite in questa zona e quello era il castello di Ludlow con tua madre e
87:58
you just did you see the dragon as well the the the i'm not talking about steve's mum
605
5278460
5130
hai appena visto anche il drago il il non sto parlando della mamma di steve
88:03
there no did you see oh that's a joke did you see the old dragon no no no again i'm
606
5283590
6180
lì no hai visto oh quello è un scherzo hai visto il vecchio drago no no no di nuovo
88:09
not talking about steve's mum the old dragon the the dragon that breathes the hot fire
607
5289770
5740
non sto parlando della mamma di steve il vecchio drago il drago che sputa il fuoco ardente
88:15
and gets very angry over nothing no no i'm still not talking about mr steve's mom but
608
5295510
6660
e si arrabbia molto per niente no no non sto ancora parlando della mamma del signor steve ma quello
88:22
that is that is a joke that um that married men make about their mothers-in-law yes or
609
5302170
6730
è una battuta che um che fanno gli uomini sposati sulle loro suocere sì o
88:28
the wife or the wife they call them dragons that's quite you know a derogatory term for
610
5308900
6080
la moglie o la moglie li chiamano draghi questo è proprio un termine dispregiativo per
88:34
your wife yes so it's not a dragon it's not a good thing nev never call your wife after
611
5314980
5020
tua moglie sì quindi non è un drago non è una buona cosa mai chiamare tua moglie come
88:40
a fire breathing creature that are definitely real of mythological origin no they're real
612
5320000
7820
una creatura sputafuoco che è sicuramente reale di origine mitologica no sono davvero beh
88:47
well definitely real according to your mum yes yes my mother did have a moment of uh
613
5327820
10700
sicuramente reali secondo tua madre sì sì mia madre ha avuto un momento di uh
88:58
i mean she's 90. another moment of humour when she saw that dragon and said i can't
614
5338520
7310
voglio dire che ha 90 anni. un altro momento di umorismo quando lei ho visto quel drago e ho detto che non posso
89:05
believe that there used to be creatures roaming around like that many you know hundreds of
615
5345830
4889
credere che ci fossero creature che vagavano in giro così tante che conosci centinaia di
89:10
years ago and i said well you are joking aren't you and uh after a short pause mum said of
616
5350719
5341
anni fa e ho detto beh stai scherzando vero e uh dopo una breve pausa la mamma ha detto
89:16
course but i don't think she was so so your mum actually thinks dragons are real we had
617
5356060
6680
ovviamente ma io non pensare che lo fosse così tua madre pensa davvero che i draghi siano reali ci siamo fatti
89:22
a laugh over that we had a laugh together over that shropshire is how you pronounce
618
5362740
5560
una risata che ci siamo fatti una risata insieme per quello shropshire è come pronunci
89:28
that word john yes you can say shropshire or shropshire if you're posh you would give
619
5368300
5790
quella parola john sì puoi dire shropshire o sropshire se sei elegante lo faresti dai
89:34
shropshire but yes the the basic basic pronunciation shropshire shropshire shropshire shropshire
620
5374090
11390
shropshire ma sì la pronuncia di base di base shropshire shropshire shropshire shropshire
89:45
and uh interesting that john comments that we were driving on the wrong side yeah uh
621
5385480
9050
e uh interessante che john commenta che stavamo guidando dalla parte sbagliata sì uh
89:54
well we were driving on the right side of the uk yes which is on the left yes right
622
5394530
5280
bene stavamo guidando sulla parte destra del Regno Unito sì che è a sinistra sì giusto
89:59
so so the right side is the left side but of course for you the right the left side
623
5399810
5650
così così il lato destro è il lato sinistro ma ovviamente per te il lato destro il lato sinistro
90:05
is the wrong side but for you the right side is the right side but for us the right side
624
5405460
8460
è il lato sbagliato ma per te il lato destro è il lato giusto ma per noi il lato destro
90:13
is the wrong side because we drive on the left i'm getting very dizzy here
625
5413920
6239
è il lato sbagliato perché guidiamo a sinistra io sono sto diventando molto stordito qui,
90:20
so which side of the road do we drive on mr duncan the left right no left right oh oh
626
5420159
11971
quindi da che parte della strada guidiamo sul signor duncan a sinistra a destra no a sinistra a destra oh oh
90:32
i see what you're doing there right i got it because you can say right okay yeah we
627
5432130
4350
vedo cosa stai facendo lì giusto l'ho capito perché puoi dire giusto ok sì
90:36
seem to be turning into abert against uh abbott and costello you can't say that by the way
628
5436480
5570
sembra che ci stiamo trasformando in abert contro uh abbott e costello non si può dire che tra l'altro
90:42
it's very hard to say abbott and costello sergio's commenting on us driving on the left
629
5442050
5400
è molto difficile da dire abbott e costello sergio sta commentando anche noi che guidiamo a sinistra il
90:47
as well the nerve who's on next uh good play on words mr duncan yes a lot of cards on the
630
5447450
8030
coraggio chi è il prossimo uh bel gioco di parole signor duncan sì un sacco di carte su le
90:55
a lot of cars on the road i didn't see that mr duncan no i think there weren't i don't
631
5455480
5810
tante macchine sulla strada non ho visto quel signor duncan no penso che non ce ne fossero non
91:01
think there were there were any right maybe when we were looking in the distance you could
632
5461290
4470
credo che ce ne fossero ce ne fossero giusto forse quando guardavamo in lontananza si
91:05
see the road yes mr bruno says hello mr bruno hello mr bruno how can the left side be the
633
5465760
6840
vedeva la strada si signor bruno dice ciao signor bruno ciao signor bruno come può la parte sinistra essere la
91:12
right side yes because right has two meanings see there's a joke yes the right side mean
634
5472600
9960
parte destra si perché destra ha due significati vedi c'è una battuta si la parte destra vuol dire
91:22
it can if you're talking about on the right yes that's the right yes but if something
635
5482560
4960
che può se parli di destra si quella è la destra si ma se qualcosa
91:27
is correct that's you also say right so that's steve's right but of course yes to you that's
636
5487520
6440
è corretto, dici anche giusto quindi ha ragione steve ma ovviamente sì per te è
91:33
left so so this is this is actually your right as you're looking at me this is right but
637
5493960
6040
rimasto quindi questo è in realtà il tuo diritto mentre mi stai guardando questo è giusto ma
91:40
to me this is left oh that is your left though it's just the camera reverses things no it
638
5500000
6730
per me questo è sinistro oh quella è la tua sinistra però è solo che la telecamera inverte le cose no no no no no no
91:46
doesn't doesn't it no no if you're youtube as you're looking there that's that's the
639
5506730
5060
se sei su youtube mentre guardi lì quello è lo
91:51
screen so if i put my left hand up it's on my right as i look at it yes but if i put
640
5511790
6450
schermo quindi se alzo la mano sinistra è alla mia destra mentre lo guardo sì ma se metto la
91:58
my right right hand up it's the left hand on the screen right right there so that's
641
5518240
5820
mia mano destra in alto è la mano sinistra sullo schermo proprio lì, quindi è
92:04
the same as being in front of somebody yes that that that's what everyone is seeing now
642
5524060
5450
come essere di fronte a qualcuno sì quello è quello che tutti vedono ora
92:09
all of the millions and millions of people watching what are our favourite comedy movies
643
5529510
8100
tutti i milioni e milioni di persone che guardano cosa sono i nostri film comici preferiti
92:17
asks nitram i have oh yeah well that's easy for me i like planes trains and automobiles
644
5537610
6950
chiede nitram ho oh sì beh per me è facile mi piacciono gli aerei i treni e le automobili
92:24
one of my favourite movies very funny indeed i also like a movie called napoleon dynamite
645
5544560
8270
uno dei miei film preferiti molto divertente davvero mi piace anche un film chiamato napoleon dynamite
92:32
which steve has never seen he's never seen it i don't believe i have and also there is
646
5552830
5570
che steve non ha mai visto non l'ha mai visto non ci credo ce l'ho e c'è anche
92:38
a movie that i love called freddy got fingered which is as bad as it sounds what about your
647
5558400
7810
un film che adoro chiamato freddy got fingering che è brutto come sembra che mi dici del tuo
92:46
favourite i don't know if i've got a favourite comedy i do like um mr mr um i watch that
648
5566210
7630
preferito non so se ho una commedia preferita mi piace um mr mr um la guardo
92:53
one with uh i can never i can never remember people's names or the names of anything i'm
649
5573840
5370
con uh non riesco mai non riesco mai a ricordare i nomi delle persone o i nomi di qualsiasi cosa sono
92:59
very very bad at that i get that from my mother um that was that famous detective uh who's
650
5579210
8990
molto pessimo in quello l'ho preso da mia madre um quello era quel famoso detective uh che è
93:08
the famous detective english detective guaro no that's french
651
5588200
4459
il famoso detective detective inglese guaro no è francese
93:12
english i said english mr duncan uh you know lives in london uh baskerville oh sherlock
652
5592659
10371
inglese ho detto inglese signor duncan uh sai vive a londra uh baskerville oh sherlock
93:23
holmes yes what's that film um of mr sherlock holmes's younger brother what's that for oh
653
5603030
7129
holmes sì cos'è quel film um del fratello minore del signor sherlock holmes cos'è per oh
93:30
i see well that's it you just that's what it's called shark holds his younger brother
654
5610159
3991
vedo bene è così che si chiama lo squalo tiene suo fratello minore
93:34
yes with gene wilder gene wilder that's one of my favourite films and marty feldman marty
655
5614150
6180
sì con il gene gene più selvaggio wilder è uno dei miei film preferiti e marty feldman marty
93:40
feldman yeah hilarious very good but in terms of comedy shows seinfeld is probably my favourite
656
5620330
7530
feldman sì esilarante molto buono ma in termini di spettacoli comici seinfeld è probabilmente la mia cosa preferita non non non
93:47
thing
657
5627860
5279
93:53
don't don't don't larry hilarious the larry sanders show uh is equally funny and of course
658
5633139
11560
larry esilarante lo spettacolo di larry sanders è altrettanto divertente e ovviamente
94:04
i do like family guy okay because it's anarchic anarchic
659
5644699
6431
mi piace il ragazzo di famiglia ok perché è anarchico anarchico
94:11
and sometimes very naughty sometimes very naughty it's it's amazing that you can um
660
5651130
10330
e a volte molto cattivo a volte molto cattivo è incredibile che tu
94:21
you can say things in a cartoon and depict things in a cartoon that you cannot do when
661
5661460
6340
possa dire cose in un cartone animato e rappresentare cose in un cartone animato che non puoi fare quando
94:27
you've got actual humans acting uh so in a comedy show with people in it you there are
662
5667800
8210
hai dei veri umani che recitano uh quindi in uno spettacolo comico con persone dentro ci sono
94:36
many restrictions on what you can tell jokes about but not when it comes to cartoons time
663
5676010
9090
molte restrizioni su cosa puoi raccontare barzellette ma non quando arriva l'ora dei cartoni animati
94:45
why are you pointing to your watch in that annoying fashion mr duncan well because we
664
5685100
5730
perché stai indicando l'orologio in quel modo fastidioso signor duncan beh perché
94:50
have 20 minutes left and we have to do the sentence game today's sentence game is a special
665
5690830
6040
abbiamo 20 minuti rimasti e dobbiamo fare il gioco delle frasi Il gioco delle frasi di oggi è speciale
94:56
one because it has all words connected to humour so all of the words today are connected
666
5696870
8320
perché ha tutte le parole collegate all'umorismo quindi tutte le parole oggi sono collegate
95:05
in some way to humour telling jokes making a joke maybe a person who tells jokes maybe
667
5705190
7900
in qualche modo all'umorismo raccontare barzellette fare una barzelletta forse una persona che racconta barzellette forse
95:13
a type of joke so all of those things are coming up in a few moments
668
5713090
7470
un tipo di scherzo quindi tutte queste cose verranno fuori in pochi istanti a
95:20
some like it hot oh that is a great movie victoria's favourite of course it has the
669
5720560
7030
qualcuno piace caldo oh questo è un film fantastico il preferito di Victoria ovviamente ha la
95:27
most famous line ever at the end when where is it i think it's tony curtis and jack lemon
670
5727590
11100
battuta più famosa di sempre alla fine quando dov'è penso che siano Tony Curtis e Jack Lemon
95:38
but they are both dressed as ladies and in the film there is a man who actually falls
671
5738690
5730
ma sono entrambe vestite da donna e nel film c'è un uomo che si innamora davvero
95:44
in love with jack lemon i think it's jack lemon and at the end they're going off in
672
5744420
6700
di jack lemon penso sia jack lemon e alla fine se ne vanno in
95:51
a speedboat and as a desperate way of getting away from this man he says i'm a woman sorry
673
5751120
8940
motoscafo e come un modo disperato per scappare da quest'uomo lui dice che sono una donna scusa
96:00
i'm not a woman i'm a man and the the guy who who is in love with jack lemon says well
674
5760060
8280
non sono una donna sono un uomo e il ragazzo che è innamorato di Jack Lemon dice beh
96:08
nobody's perfect and that's brilliant and that then the the the film ends and it's one
675
5768340
5589
nessuno è perfetto e questo è geniale e che poi il film finisce ed è uno
96:13
of the most famous endings ever in movie history besides citizen kane john's going to get a
676
5773929
8201
dei i finali più famosi di sempre nella storia del cinema oltre al cittadino kane john si farà una
96:22
shower thank you for your company and your jokes today you've brought something to the
677
5782130
7170
doccia grazie per la tua compagnia e le tue battute oggi hai portato qualcosa alla
96:29
party something to the party we've explained that one before please never say shower just
678
5789300
7090
festa qualcosa alla festa l'abbiamo spiegato prima per favore non dire mai doccia solo
96:36
means that in the present company you bring something interesting for everybody to laugh
679
5796390
5510
significa che nella compagnia attuale porti qualcosa di interessante per far ridere tutti
96:41
at or knowledge or something yes knowledge or something it doesn't have to be food you
680
5801900
8110
o conoscenza o qualcosa sì conoscenza o qualcosa non deve essere cibo sai che hai
96:50
know you've you've brought laughter and jollity and humour into this situation you know i'm
681
5810010
5709
portato risate e allegria e umorismo in questa situazione sai sto
96:55
thinking of changing this show to what you just said what's that well knowledge and everything
682
5815719
7061
pensando di cambiare questo spettacolo in quello che hai appena detto cos'è quella buona conoscenza e tutto va bene
97:02
okay right yeah okay welcome to knowledge in everything
683
5822780
6870
bene sì ok benvenuto alla conoscenza in tutto il
97:09
sentence game mr duncan we've got 20 minutes yes i think we should less than 20 minutes
684
5829650
4370
gioco delle frasi signor Duncan abbiamo 20 minuti sì penso che dovremmo meno di 20 minuti
97:14
yes 17 minutes 17 minutes that is plenty of time for us to play the game that we all love
685
5834020
6659
sì 17 minuti 17 minuti che è un sacco di tempo per noi per giocare al gioco che tutti noi amiamo fare
97:20
playing get yourself a piece of paper prepare to write these things down because it's time
686
5840679
6741
prenditi un pezzo di carta preparati a scrivere queste cose perché è ora
97:27
to play the sentence game tip
687
5847420
10319
di giocare al gioco delle frasi suggerimento
97:37
ah the sentence game is here again
688
5857739
9581
ah il gioco delle frasi è di nuovo qui
97:47
jamilia says yes what about the sitcom frasier yeah it's okay but i never thought it was
689
5867320
13750
jamia dice di sì cosa riguardo al fraseer della sitcom sì, va bene ma non ho mai pensato che fosse un
98:01
hilarious fraser now that was for people who who i think were thought they were intelligent
690
5881070
7120
fraser esilarante ora che era per le persone che penso fossero ritenute intelligenti
98:08
and they wanted to seem intelligent with their friends they say oh yes did you watch fraser
691
5888190
5120
e volevano sembrare intelligenti con i loro amici dicono oh sì hai guardato fraser
98:13
last night oh i like fraser oh it's so sophisticated ooh gotta be careful because jumeirah likes
692
5893310
5700
la scorsa notte oh io come fraser oh è così sofisticato ooh devo stare attento perché a jumeirah piace
98:19
that oh okay i'm not saying that to be sophisticated i'm just saying sometimes i think you're very
693
5899010
4470
oh ok non lo sto dicendo per essere sofisticato sto solo dicendo che a volte penso che tu sia molto
98:23
sophisticated a bit like people a bit like people who laugh at some of the jokes on the
694
5903480
5770
sofisticato un po' come le persone un po' come le persone che ridono di alcuni delle barzellette sulla
98:29
big bang theory even though they don't actually understand the joke because quite often they
695
5909250
4540
teoria del big bang anche se in realtà non capiscono la barzelletta perché molto spesso
98:33
are very esoteric and to do with science but people still laugh because they think it just
696
5913790
5930
sono molto esoteriche e hanno a che fare con la scienza, ma le persone ridono ancora perché pensano che
98:39
makes them look smarter if they laugh at the joke even though they don't know what the
697
5919720
4100
li faccia sembrare più intelligenti se ridono anche della barzelletta anche se non sanno qual
98:43
joke is there is a guy on youtube who has made a brilliant video talking all about this
698
5923820
6760
è lo scherzo c'è un tizio su youtube che ha realizzato un video brillante che parla
98:50
the the lunacy of of the big bang theory and why technically it's not actually funny because
699
5930580
9720
della follia della teoria del big bang e del perché tecnicamente non è davvero divertente perché
99:00
the people who are laughing at the scientific jokes don't actually understand the science
700
5940300
5280
le persone che ridono del le battute scientifiche in realtà non capiscono la scienza che c'è
99:05
behind it yeah maybe they do i don't know what everyone so everyone understands astrophysics
701
5945580
10150
dietro sì forse lo fanno non so cosa tutti quindi tutti capiscono l'astrofisica
99:15
but the early as we've said before the first four seasons of the big bang theory were genuinely
702
5955730
7719
ma come abbiamo detto prima le prime quattro stagioni della teoria del big bang erano davvero
99:23
funny but since then it has not become as funny well it's been a bit formulaic but it
703
5963449
6980
divertenti ma da allora non è diventato così divertente beh è stato un po' stereotipato ma
99:30
doesn't exist anymore if something is formulaic it means it follows a pattern that we all
704
5970429
4940
non esiste più se qualcosa è stereotipato significa che segue uno schema che tutti
99:35
know about yes well i like it when they were just nerds that's right but then they got
705
5975369
4810
conosciamo sì beh mi piace quando erano solo dei secchioni è vero ma poi sono diventati
99:40
girlfriends and got married and all of that and then it just became a very boring romantic
706
5980179
5531
fidanzate e ci siamo sposati e tutto il resto e poi è diventata una sitcom romantica molto noiosa
99:45
sitcom yes exactly like the rest of my friends we used to like a lot we used to like friends
707
5985710
6730
sì esattamente come il resto dei miei amici ci piacevano molto ci piacevano gli amici
99:52
but it ate it's aged yes very big this week of course i'm sick and tired of people talking
708
5992440
7380
ma ha mangiato è invecchiato sì molto grande questa settimana ovviamente io sono stufo e stanco delle persone che parlano
99:59
about the friends reunion this week which premiered in the uk have you seen the friends
709
5999820
6169
della riunione degli amici questa settimana che è stata presentata per la prima volta nel Regno Unito hai visto la
100:05
reunion have you seen it have you seen it yet have you seen the friends reunion no i
710
6005989
6791
riunione degli amici l'hai vista l'hai già vista hai visto la riunione degli amici no
100:12
haven't no nor have i i'm not going to either for two reasons first of all i thought it
711
6012780
6180
non ho no né ho io non lo farò neanche per due ragioni prima di tutto ho pensato che
100:18
was a bit misleading because i thought it was actually an episode of friends where they
712
6018960
6480
fosse un po' fuorviante perché pensavo fosse in realtà un episodio di amici in cui si
100:25
all meet together as their characters but it wasn't it was just the actors sitting around
713
6025440
5199
incontrano tutti insieme come i loro personaggi ma non era solo gli attori seduti
100:30
with lots of other celebrities and also james corden oh well that's there's no way you're
714
6030639
7651
con loro un sacco di altre celebrità e anche james corden vabbè, non c'è modo che tu lo
100:38
going to watch it sergio says here's a left the mighty boosh sergio well that that wouldn't
715
6038290
8270
guardi sergio dice qui c'è una sinistra il potente boosh sergio beh quello non sarebbe
100:46
ex yes not many people know about that show british tv yes and if you like the mighty
716
6046560
6829
ex sì non molte persone sanno di quello show tv britannica sì e se ti piace il potente
100:53
boosh sergio i think you would also like um what's that comedy about the people on i.t
717
6053389
7080
boosh sergio penso che ti piacerebbe anche um cos'è quella commedia sulla gente che ci fa di
101:00
doing i.t again you're you're virtually saying what the title is i t is it called i.t the
718
6060469
5851
nuovo stai praticamente dicendo qual è il titolo si chiama it the it
101:06
i.t crowd the i.t crowd because somebody from the mighty bouche is in that makes occasional
719
6066320
6770
crowd the it crowd perché qualcuno da il possente bouche è in quello che fa occasionali
101:13
guest appearances in fact there are two people from the mighty bouche yes matt berry is also
720
6073090
7250
apparizioni come ospite in effetti ci sono due persone del potente bouche sì matt berry è anche
101:20
in the mighty bouche so sergio have you seen uh the i.t crowd yes i think you would like
721
6080340
6759
nel potente bouche quindi sergio hai visto uh la folla it sì penso che ti piacerebbe
101:27
that if you like the mighty boosh anyway anyway please tell us if you've seen it anyway we
722
6087099
7471
se ti piace il potente boosh comunque per favore dicci se l'hai visto comunque stiamo
101:34
are trying to play the sentence game would you like to play the sentence game mr steve
723
6094570
5441
provando a giocare al gioco delle frasi ti piacerebbe giocare al gioco delle frasi signor steve
101:40
i would these are all words missing from the sentences as usual but they are all connected
724
6100011
9799
vorrei che queste siano tutte parole mancanti dalle frasi come al solito ma sono tutte collegate
101:49
to humour types of humour maybe something to do with humour richard says i like benny
725
6109810
5760
all'umorismo tipi di umorismo forse qualcosa a che fare con l'umorismo richard dice che mi piace benny
101:55
hill benny hill yes he was very funny very funny uh but again that is a type a style
726
6115570
8299
hill benny hill si era molto divertente molto divertente uh ma ancora una volta questo è un tipo uno stile
102:03
of humour that has gone out of fashion in the uk it's still very i mean still very fashionable
727
6123869
8620
di umorismo che è passato di moda nel regno unito è ancora molto intendo ancora molto di moda
102:12
in other parts of the world but in the uk they don't show repeats very sadly they don't
728
6132489
4961
in altre parti del mondo ma nel Regno Unito non mostrano ripetizioni molto tristemente non
102:17
show repeats of benny hill because because of the politically correct climate that we
729
6137450
4649
mostrano ripetizioni di Benny Hill perché a causa del clima politicamente corretto in cui
102:22
live in now a lot of well they say that he was they say that he was a misogynist in his
730
6142099
5231
viviamo ora molto bene dicono che era dicono che fosse un misogino nel suo
102:27
humour but i don't think so it was all a bit of fun if it makes you laugh look if you no
731
6147330
5280
umorismo ma non credo che sia stato tutto un po' divertente se ti fa ridere guarda se tu
102:32
one's offended if you want to chase me around a park and then crank the film rate up to
732
6152610
7830
nessuno si offende se vuoi inseguirmi in un parco e poi alzare il ritmo del film fino a
102:40
about 10 times what it normally is and then play some funny music over the top of it it's
733
6160440
5250
circa 10 volte quello che è normalmente e poi metti della musica divertente sopra va bene
102:45
fine i i don't mind i i you can chase me anywhere chase me across the park up the hill down
734
6165690
6580
non mi dispiace puoi inseguirmi ovunque inseguirmi attraverso il parco su per la collina giù per
102:52
the hill anywhere right sentence game we've only got now what 11 minutes 11 minutes and
735
6172270
9139
la collina ovunque gioco della frase giusta noi' ora ho solo 11 minuti e 11 minuti e
103:01
we have an answer already have we i didn't know you put one on the screen oh yes i even
736
6181409
5330
abbiamo già una risposta, non sapevo che ne avessi messo uno sullo schermo oh sì, mi
103:06
missed that right you're something of something is very right i love that steve pays so much
737
6186739
7021
mancava anche quello giusto sei qualcosa di qualcosa è molto giusto mi piace che steve paghi così molta
103:13
attention to what is happening on the screen yeah there it is there can you see there it's
738
6193760
7240
attenzione a ciò che sta accadendo sullo schermo sì eccolo lì puoi vedere c'è
103:21
underneath yeah we have it looks like jimmy's got it yes oh and this tram yes nick tram
739
6201000
3830
sotto sì abbiamo sembra che jimmy ce l' abbia sì oh e questo tram sì nick tram
103:24
the champ and jimmy have both got it congratulations that means we can we can get this one out
740
6204830
6050
il campione e jimmy ce l'hanno entrambi congratulazioni significa che possiamo possiamo toglierlo
103:30
of the way move on yes we can move on much quickly quickly quicker quicker not quickly
741
6210880
7630
di mezzo andare avanti sì possiamo andare avanti molto velocemente più velocemente più veloce non velocemente sì
103:38
yes um benny hill is sort of bawdy humour yes maybe a little bit rude rude as has alexandre
742
6218510
8670
um benny hill è una specie di umorismo osceno sì forse un po' maleducato maleducato come
103:47
has pointed out so not for everyone no but then we can't see it anymore because it's
743
6227180
5780
ha sottolineato alexandre quindi non per tutti no ma poi non possiamo più vederlo perché
103:52
not shown no although there are lots and lots of benny hill clips on youtube oh good here
744
6232960
6259
non viene mostrato no anche se ci sono un sacco di clip di Benny Hill su youtube oh bene eccoci
103:59
we go then here's the answer and
745
6239219
5011
allora ecco la risposta e
104:04
come on mr cockerel it's a bit late he was a bit slow there well you know what these
746
6244230
7460
dai signor galletto è un po 'tardi era un po' lento lì beh sai
104:11
cocks are like sometimes when they get old they uh
747
6251690
5140
come sono questi cazzi a volte quando invecchiano ci mettono un po' ci
104:16
they take a
748
6256830
1000
104:17
they take a while to uh is that that's not even a double entendre they take a while to
749
6257830
7260
mettono un po' a uh è che non è nemmeno un doppio senso ci mettono un po' a
104:25
spring up get pills for that mr duncan yeah well you would know how i don't know here
750
6265090
10750
spuntare prendono delle pillole per quel signor duncan sì beh lo sapresti come non lo so qui
104:35
we go the answer to the first sentence game is yes your sense of humour is very dry dry
751
6275840
9120
andiamo la risposta al gioco della prima frase è sì il tuo senso dell'umorismo è molto secco secco
104:44
dry a person who has a dry sense of humour maybe their jokes are very subtle maybe they
752
6284960
11690
secco una persona che ha un senso dell'umorismo secco forse le sue battute sono molto sottili forse lo
104:56
are a lot of people say that british humour is very dry sarcasm we often use sarcasm in
753
6296650
9799
dicono molte persone che l'umorismo britannico è un sarcasmo molto secco, spesso usiamo il sarcasmo nella
105:06
british comedy and british humour so i i think we are very good at sarcasm i think the british
754
6306449
8210
commedia britannica e nell'umorismo britannico, quindi penso che siamo molto bravi nel sarcasmo, penso che gli inglesi
105:14
are very good at that and you have classic television shows like the office people think
755
6314659
6891
siano molto bravi in ​​questo e ci sono programmi televisivi classici come l'ufficio, la gente pensa
105:21
of the office as having very dry humour because it involves real situations where people are
756
6321550
8149
all'ufficio come avere un umorismo molto secco perché coinvolge situazioni reali in cui le persone sono
105:29
quite often being maybe sarcastic or rude to each other it takes a little slice of real
757
6329699
6191
abbastanza spesso forse sarcastiche o scortesi l' una con l'altra ci vuole una piccola fetta di
105:35
life so yes i think british humour british humour is very dry and sometimes a little
758
6335890
9490
vita reale quindi sì, penso che l'umorismo britannico l' umorismo britannico sia molto secco e talvolta un po'
105:45
sarcastic it can be but american humour well it's very sarcastic uh in fact there are some
759
6345380
7350
sarcastico può esserlo ma l'umorismo americano beh è molto sarcastico uh in effetti ci sono alcuni
105:52
shows where every line that comes out of one of the actors is sarcasm they just go from
760
6352730
7200
spettacoli in cui ogni battuta che esce da uno degli attori è sarcasmo passano semplicemente da
105:59
one sarcastic line to another yes in some american comedy that's one of the reasons
761
6359930
4880
una battuta sarcastica all'altra sì in qualche commedia americana questo è uno dei motivi
106:04
why we like seinfeld because the the the characters in that quite often are very sarcastic they
762
6364810
6810
per cui ci piace seinfeld perché i personaggi in questo molto spesso sono molto sarcastici,
106:11
are literally sarcastic so it's being humorous and being nasty at the same time nessa says
763
6371620
5820
sono letteralmente sarcastici, quindi è divertente ed è allo stesso tempo cattivo, nessa dice che
106:17
i need a new cock. okay right well sadly that's not something that medical science can help
764
6377440
6719
ho bisogno di un nuovo cazzo. ok giusto bene purtroppo non è qualcosa con cui la scienza medica può aiutare
106:24
with at the moment sorry uh no you know oh you are right sorry yeah i got the wrong meaning
765
6384159
8421
al momento scusa uh no sai oh hai ragione scusa sì ho capito il significato sbagliato
106:32
then uh mr duncan you thought you were joking you said you you literally got the wrong end
766
6392580
4820
allora uh signor Duncan pensava di scherzare hai detto che hai letteralmente sbagliato fine
106:37
of the stick belarus is going by belarusia see you later claw claudia claudia i like
767
6397400
6420
del bastone bielorussia sta andando da bielorussia ci vediamo dopo artiglio claudia claudia mi piace
106:43
that clown we are calling her claudia now i like that name by the way very nice so here's
768
6403820
8640
quel pagliaccio la chiamiamo claudia ora mi piace quel nome tra l'altro molto carino quindi eccone
106:52
another one we have another sentence game coming up steve it is it is now on the screen
769
6412460
6820
un altro abbiamo un altro gioco di frasi in arrivo steve è è ora sullo schermo
106:59
i feel as if i have to tell you this because clearly you are not paying attention here
770
6419280
5260
mi sento come se dovessi dirtelo perché chiaramente non stai prestando attenzione ecco
107:04
it is so here's another one steve uh you are so something you have such a something something
771
6424540
7929
quindi eccone un altro steve uh sei così qualcosa hai qualcosa del genere qualcosa
107:12
so maybe a person who can come up with jokes very quickly mr steve often says this to me
772
6432469
8291
quindi forse una persona che può inventare battute molto velocemente il signor steve me lo dice spesso
107:20
because i can sometimes come up with jokes very quickly or or maybe puns i can i can
773
6440760
6180
perché a volte riesco a inventare barzellette molto velocemente o o forse giochi di parole posso posso
107:26
come up with a very quickly you are so you are so something you have such a something
774
6446940
5509
inventare molto velocemente sei così sei così qualcosa che hai qualcosa di simile
107:32
something anarchy says that in spanish um sarcasm is called acid humor oh yes so something
775
6452449
9670
qualcosa l'anarchia dice che in spagnolo um sarcasmo si chiama umorismo acido oh sì quindi qualcosa
107:42
that's causing pain yes or when you say it to somebody yeah it's corrosive yes interesting
776
6462119
6951
che causa dolore sì o quando lo dici a qualcuno sì è corrosivo sì interessante mi piacciono i
107:49
i i like monty python it says here from jeff sebin hello hello jeff i like monty python
777
6469070
10520
monty python qui si dice da jeff sebin ciao ciao jeff mi piacciono i monty python
107:59
i wish to register a complaint about this animal that i bought not half an hour ago
778
6479590
8649
desidero registrare un reclamo su questo animale che ho comprato non mezz'ora fa
108:08
from this very boutique oh yes sir what's the problem with it i'll tell you what the
779
6488239
6301
da questa stessa boutique oh sì signore qual è il problema ti dirò qual è il
108:14
problem is it's dead there you go and that's jeff from brazil hello jeff the famous parrot
780
6494540
8090
problema è morto eccolo e quello è jeff dal brasile ciao jeff il famoso
108:22
sketch yes uh and so we've got moises from brazil we've got jeff from brazil we have
781
6502630
6410
schizzo del pappagallo sì uh e quindi abbiamo moises dal brasile abbiamo jeff dal brasile abbiamo
108:29
a lot of people watching from brazil he's pining for the field pining for the fuel and
782
6509040
9980
un sacco di gente che ci guarda dal brasile lui si strugge per il campo che si strugge per il carburante e
108:39
pedro is from brazil is he not as well yes so yes lots of people watching us from brazil
783
6519020
6150
pedro viene dal brasile non è così anche lui si quindi si un sacco di gente che guarda noi dal brasile
108:45
even though pedro's gone uh we know he's from brazil
784
6525170
3170
anche se pedro se n'è andato uh sappiamo che viene dal brasile
108:48
right very very alright so what suggestions you are so something okay you have such a
785
6528340
9620
giusto molto molto bene quindi quali suggerimenti sei quindi qualcosa ok hai qualcosa del genere
108:57
something something ah nissa you've got it very very very very close oh i think vitoria's
786
6537960
11550
qualcosa ah nissa ce l'hai molto molto molto molto vicino oh penso che vitoria ce l'
109:09
got it yes victoria i think you are one of the first with the correct answer to that
787
6549510
9100
abbia sì victoria penso che tu sia uno dei primi con la risposta corretta a quella domanda
109:18
one ooh very nice yeah definitely okay then mr cockrell not that it's a competition no
788
6558610
7640
ooh molto bello sì decisamente ok allora signor cockrell non che sia una competizione no
109:26
well it isn't a competition it's just something to pass the time away whilst improving your
789
6566250
6570
beh non è una competizione è solo qualcosa per passare il tempo migliorando il tuo
109:32
english
790
6572820
7710
inglese
109:40
you are so
791
6580530
5780
sei così
109:46
witty you have such a quick mind yes witty so a person who is witty as a person who is
792
6586310
7480
spiritoso hai una mente così veloce sì spiritoso così una persona che è spiritosa come una persona che è
109:53
able to make jokes or they have a very good sense of humour yes so you are so witty you
793
6593790
6270
in grado di fare battute o ha un ottimo senso dell'umorismo sì quindi sei così spiritoso hai
110:00
have such a quick mind you are able to think of jokes very quickly in real time not just
794
6600060
9260
una mente così veloce sei in grado di pensare a barzellette molto velocemente in tempo reale non solo
110:09
jokes if you're witty it just means you're coming out with funny things doesn't have
795
6609320
4440
barzellette se sei spiritoso significa solo che stai uscendo con cose divertenti non deve
110:13
to be a full-on joke no did you see the one about the you know it can just be you just
796
6613760
6810
essere uno scherzo vero e proprio no hai visto quello sul sai può essere solo che
110:20
see humour in everything and make comment about it and make people laugh somebody who's
797
6620570
6090
vedi l'umorismo in ogni cosa e fai commenti su di esso e fai ridere la gente qualcuno che è
110:26
witty is is different as to a joke teller so you are so witty and not to be confused
798
6626660
9039
spiritoso è diverso da un narratore di barzellette quindi sei così spiritoso e da non confondere
110:35
with professor chris whitty that's a different witty he's actually the opposite he's the
799
6635699
7501
con il professor chris whitty che in realtà è uno spirito diverso l'opposto è l'
110:43
opposite of witty that's right he never makes me laugh have you noticed professor chris
800
6643200
6169
opposto di spiritoso è vero non mi fa mai ridere hai notato che il professor chris
110:49
whitty never ever makes me laugh for people who don't know who he is i think i think everyone
801
6649369
6060
whitty non mi fa mai ridere per le persone che non sanno chi sia penso che tutti
110:55
knows do they well in the uk they might yeah i think around the world as well professor
802
6655429
7471
sappiano che fanno bene nel Regno Unito potrebbero sì Penso che in tutto il mondo anche il professor
111:02
chris whitty his name is very ironic because he's not very funny yes he's not very funny
803
6662900
8089
chris whitty il suo nome sia molto ironico perché non è molto divertente sì, non è molto divertente
111:10
because he's always giving us bad news about the uh pandemic yes he's our sort of one of
804
6670989
5101
perché ci dà sempre brutte notizie sulla uh pandemia sì, è una specie di uno dei
111:16
our i think he's scientific advisor isn't he that's it uh government yes anyway let's
805
6676090
6680
nostri penso che sia un consulente scientifico non è è lui uh governo sì comunque facciamone un
111:22
have another one i might be able to squeeze another one in as the well you had a joke
806
6682770
6230
altro potrei essere in grado di spremerne un altro visto che hai fatto una battuta
111:29
as the vicar said to the actress i've got a joke because we this that you said that
807
6689000
5560
come ha detto il vicario all'attrice ho una battuta perché noi questo che hai detto
111:34
no paper ever picked up or news reporter which we you i thought was very funny and you came
808
6694560
6190
no mai preso in mano un giornale o un giornalista che abbiamo pensato fosse molto divertente e ti è venuta
111:40
up with this joke so we've got this professor who's been advising the government on uh the
809
6700750
7540
in mente questa barzelletta, quindi abbiamo questo professore che ha consigliato il governo sulla
111:48
pandemic and appears on television telling us all to put masks on or how bad it's all
810
6708290
5620
pandemia e appare in televisione dicendo a tutti noi di indossare maschere o quanto andrà male tutto
111:53
going to get and he kept coming on you know over the last year quite regularly uh and
811
6713910
6460
e lui ha continuato a venire avanti sai nell'ultimo anno abbastanza regolarmente uh e
112:00
you said oh it's all gone chris witty which is rhyming slang rhyming slang for it's all
812
6720370
8200
tu hai detto oh è andato tutto chris spiritoso che è gergo in rima gergo in rima perché è
112:08
gone shitty okay and that's it we're all gone we only get one of those we only get one youtube
813
6728570
9149
andato tutto di merda okay e basta siamo tutti andati ne riceviamo solo uno ne riceviamo solo uno youtube
112:17
will only let us say that word once yes so that's it we've said it so it's rhyming slang
814
6737719
6480
ci permetterà di dire quella parola solo una volta sì quindi è così l' abbiamo detto quindi è gergo in rima è
112:24
it's all gone chris witty it means it's all gone wrong everything has gone bad which it
815
6744199
5790
andato tutto chris spiritoso significa che è andato tutto storto tutto è andato male che
112:29
has quite often what would be the opposite of a witty person hmm that's interesting yes
816
6749989
6341
ha molto spesso quale sarebbe l'opposto di una persona spiritosa hmm è interessante sì
112:36
that's that's a good question well somebody who's witty might be a little maybe dull or
817
6756330
8130
questa è una buona domanda beh qualcuno che è spiritoso potrebbe essere un po' forse noioso o
112:44
maybe somebody with no sense of humour unfunny you could say unfunny there isn't a quick
818
6764460
7550
forse qualcuno senza senso dell'umorismo poco divertente potresti dire poco divertente non c'è una
112:52
word that's opposite to witty no no i don't think humorous humourless no well i said humour
819
6772010
9380
parola veloce questo è l'opposto di spiritoso no no non penso che sia umoristico senza senso dell'umorismo no beh ho detto che l'
113:01
humorous is funny so humourless would be unfunny would be the opposite of that so you have
820
6781390
8130
umorismo è divertente quindi senza senso dell'umorismo non sarebbe divertente sarebbe l'opposto quindi hai senso
113:09
humour you are funny you are witty you have no humour you are unfunny you are un humorous
821
6789520
8900
dell'umorismo sei divertente sei spiritoso non hai senso dell'umorismo non sei divertente tu non sono umoristico non sono
113:18
i'm not sure there is a direct opposite to witty like there is too humorous yes
822
6798420
6000
sicuro che ci sia l'esatto contrario di spiritoso come se fosse troppo divertente sì
113:24
there's mr steve sneezing i always sneeze at least once on a live stream very good normally
823
6804420
10440
c'è il signor steve che starnutisce starnutisco sempre almeno una volta durante un live streaming molto bene normalmente
113:34
halfway through not towards the end witty i'm not sure there is a direct opposite to
824
6814860
5109
a metà non verso la fine spiritoso non ne sono sicuro c'è l'opposto diretto di
113:39
that no i don't think there is because you think of a witty person as being naturally
825
6819969
5250
questo no non credo ci sia perché pensi che una persona spiritosa sia naturalmente
113:45
funny but that's because they are that is an exceptional thing so it's not it's not
826
6825219
5750
divertente ma è perché lo sono è una cosa eccezionale quindi non è
113:50
a normal thing you don't normally come across or meet witty people it's very unusual you
827
6830969
5860
una cosa normale normalmente non vieni incrociare o incontrare persone spiritose è molto insolito che
113:56
wouldn't and you would say oh such a it's a very witty person you wouldn't normally
828
6836829
4830
non lo faresti e diresti oh così è una persona molto spiritosa che normalmente non
114:01
say the opposite the opposite of that you wouldn't normally say to somebody you're very
829
6841659
3901
diresti il ​​contrario il contrario di quello che normalmente non diresti a qualcuno che sei molto
114:05
unfunny uh because they're not humourless aren't you because they're not trying to be
830
6845560
5269
poco divertente uh perché non sono privi di senso dell'umorismo non è vero perché non stanno cercando di essere
114:10
yes exactly but humourless is good humourless i like that that's good that's a good one
831
6850829
6241
sì esattamente ma privi di senso dell'umorismo è buono senza senso dell'umorismo mi piace che va bene va bene
114:17
steve okay one more and then we're out of here we are going to skidaddle as they say
832
6857070
6759
steve va bene ancora un altro e poi ce ne andiamo lo faremo skidaddle come si suol dire
114:23
yes cup of tea and tea cake a cup of tea tea cake and an episode of columbo the big question
833
6863829
6100
sì tazza di tè e torta di tè una tazza di tè torta di tè e un episodio di columbo la grande domanda
114:29
of course the weather's too good for that mr duncan we might watch columbo outside in
834
6869929
4761
ovviamente il tempo è troppo bello per quel signor duncan potremmo guardare columbo fuori in
114:34
the garden have you have you shown what the outside looks like today yes yes but it's
835
6874690
5750
giardino hai mostrato cosa diavolo fuori sembra oggi sì sì ma è
114:40
behind us now of course it's live isn't it that that now is outside that's live you can
836
6880440
5570
dietro di noi ora ovviamente è dal vivo non è vero che ora è fuori che è dal vivo puoi
114:46
see the heat rising yes and there is another view as well so this is the other view outside
837
6886010
6950
vedere il calore che sale sì e c'è anche un'altra vista quindi questa è l'altra vista fuori
114:52
right now there it at that is that blue sky it's not lovely look at that so that is the
838
6892960
7810
adesso lì quello è quel cielo blu non è bello guarda quello così quello è il
115:00
sky it's a beautiful day here in england it's very nice and of course we have a long weekend
839
6900770
7110
cielo è una bella giornata qui in Inghilterra è molto bello e ovviamente abbiamo un lungo fine settimana
115:07
because it's the public holiday as well here we go then this is our final sentence game
840
6907880
7489
perché è anche un giorno festivo eccoci qui allora questo è il nostro gioco della frase finale
115:15
and then we are going someone in the something kept something him during his something humorous
841
6915369
6981
e poi andiamo qualcuno nel qualcosa ha tenuto qualcosa lui durante il suo qualcosa
115:22
words we're looking for humorous at least the sentence is humorous yes there is humour
842
6922350
6099
parole umoristiche stiamo cercando umoristico almeno la frase è umoristica sì c'è umorismo
115:28
or words connected to humor in this i think moore has got it oh yes already yes already
843
6928449
11831
o parole collegate all'umorismo in questo penso che Moore ce l'abbia oh sì già sì già
115:40
wow that's incredible miura you are very quick there wow very quick off the mark i don't
844
6940280
9020
wow è incredibile miura sei molto veloce lì wow molto veloce fuori dal segno non lo so
115:49
yes more i don't think you i don't think you need to be on our channel at all your english
845
6949300
3899
più non ti penso non penso che tu abbia bisogno di essere sul nostro canale per niente il tuo inglese
115:53
is so good i don't know how we could possibly improve it i think sometimes you know what
846
6953199
4730
è così buono non so come potremmo migliorarlo penso che a volte sai cosa
115:57
happens sometimes as well we do have people who speak english and they come here just
847
6957929
4191
succede a volte anche noi abbiamo persone che parlano inglese e vengono qui solo
116:02
to watch because they're fascinated by this it's like looking at a goldfish bowl and you're
848
6962120
6150
per guardare perché sono affascinati da questo è come guardare una boccia per pesci rossi e stai
116:08
watching the fish go around but it's but instead of a fish bowl it's us i often feel like i'm
849
6968270
6469
guardando il pesce andare in giro ma è ma invece di una boccia per pesci siamo noi spesso mi sento come se stessi
116:14
drowning when i'm on this show
850
6974739
9090
annegando quando sono in questo spettacolo
116:23
i need feeding there we go i think i think what are you going to get a tea cake shoved
851
6983829
3761
ho bisogno di nutrirmi ecco andiamo penso penso che cosa hai intenzione di prendere un torta di tè infilata
116:27
in your mouth about 10 minutes from now good that sounds good to me here we go then here's
852
6987590
6739
nella tua bocca tra circa 10 minuti bene che suona bene per me eccoci qui allora ecco
116:34
the answer mr cockerel for the final time someone in the something kept something him
853
6994329
6951
la risposta signor galletto per l'ultima volta qualcuno nel qualcosa ha tenuto qualcosa lui
116:41
during his something hmm we haven't heard we haven't had a murder there steve we haven't
854
7001280
7760
durante il suo qualcosa hmm non abbiamo sentito non abbiamo ha avuto un omicidio lì steve non abbiamo
116:49
heard a murmur from guess who who likes the sentence game we haven't heard of yes nothing
855
7009040
7130
sentito un mormorio da indovina a chi piace il gioco delle frasi di cui non abbiamo sentito parlare sì niente
116:56
but what's happened to what's happened to tomic where's tomic gone is he still here
856
7016170
6259
ma cosa è successo a cosa è successo a tomic dov'è andato tomic è ancora qui
117:02
was on earlier because he was saying how terrible today's live streaming he was joking he was
857
7022429
6751
era prima perché stava dicendo che terribile live streaming di oggi stava scherzando stava
117:09
joking but there we go yes people are going already so well done tomorrow yes including
858
7029180
5450
scherzando ma ci siamo sì la gente sta già andando così bene domani sì incluso
117:14
me because the answer is someone in the audience kept heckling him during his routine yes so
859
7034630
8980
me perché la risposta è che qualcuno tra il pubblico continuava a disturbarlo durante la sua routine sì quindi se
117:23
if you heckle it means you are shouting abuse or maybe you are trying to put the person
860
7043610
6750
lo interroghi significa che lo sei urlando insulti o forse stai cercando di scoraggiare la persona dal
117:30
off doing what they're doing rubbish yes rubbish get off get off what a load of rubbish my
861
7050360
7319
fare quello che sta facendo schifezze sì schifezze vattene vattene che sacco di sciocchezze mia
117:37
grandmother is funnier than you go on boo get off call yourself a comedian you're not
862
7057679
6591
nonna è più divertente di te vai avanti boo vattene chiamati comico non sei
117:44
very funny are you what a stupid shirt what a stupid shirt what a what else what a stupid
863
7064270
7869
molto sei divertente che stupida maglietta che stupida maglietta che cos'altro che stupido
117:52
web show who do you think you are go away and the routine of course is his or her act
864
7072139
11081
web show chi pensi di essere vai via e la routine ovviamente è la sua
118:03
act the routine is the cut is the comedy act the thing the thing they are performing it's
865
7083220
6560
recitazione la routine è il taglio è la commedia la cosa la cosa che stanno eseguendo è
118:09
a routine it's something they do lots of times probably done the same uh presentation uh
866
7089780
6919
una routine è qualcosa che fanno molte volte probabilmente hanno fatto la stessa uh presentazione uh
118:16
in many other comedy places clark i can't contain myself any longer because we've come
867
7096699
9130
in molti altri posti comici clark non riesco più a trattenermi perché siamo arrivati
118:25
to the end of today's live stream we've been on for two hours check your watch you can
868
7105829
5681
alla fine del live streaming di oggi noi' sono stato attivo per due ore controlla l'orologio puoi
118:31
see we are coming up now to two hours i've been here sukhana says that they're from canada
869
7111510
8819
vedere che stiamo arrivando a due ore sono stato qui sukhana dice che vengono dal canada
118:40
is that right brilliant you mean canada with a c not a k canada i don't know that we've
870
7120329
6020
è proprio fantastico intendi il canada con la c non la k il canada non lo so che abbiamo
118:46
had anybody watching us from canada before we do sometimes have canadians watching but
871
7126349
5620
avuto qualcuno che ci guardava dal Canada prima che a volte ci fossero dei canadesi che ci guardavano ma è
118:51
it's been lovely to have you here i've got a relative living in canada i'm not going
872
7131969
5081
stato bello averti qui ho un parente che vive in canada non ho intenzione
118:57
to say who or where they are but they are in canada well they are in canada so yes so
873
7137050
6419
di dire chi o dove sono ma sono in canada beh loro sono in canada quindi sì quindi
119:03
there is the where and they're getting married next year okay and we're supposed to be going
874
7143469
4171
c'è il dove e si sposeranno l' anno prossimo ok e dovremmo andare
119:07
there to the wedding yes but we're not we're not because we we're invited there is no way
875
7147640
5439
lì al matrimonio sì ma non lo siamo non lo siamo perché siamo invitati non c'è modo che
119:13
i'm flying all the way to canada to go to a wedding you think i'm mad it seems like
876
7153079
5770
io voli fino in Canada per andare a un matrimonio pensi che io sia arrabbiato sembra
119:18
a large expense for a few days isn't it from here i mean it's a long way to go just for
877
7158849
4331
una grossa spesa per alcuni giorni non è vero da qui voglio dire è una lunga strada da percorrere solo per
119:23
a wedding how far would you go to a wedding well i mean if they were you know if they
878
7163180
6360
un matrimonio fino a che punto andresti a un matrimonio beh, voglio dire, se lo fossero sai se
119:29
were to say well we'd like you to come to the wedding we'll pay for the flights in the
879
7169540
4659
dovessero dire bene vorremmo che tu venissi al matrimonio pagheremo i voli in
119:34
hotel the flight and of course the flight will have to be first class i mean if it's
880
7174199
4441
hotel il volo e ovviamente il il volo dovrà essere di prima classe, voglio dire, se è
119:38
in the uk you just drive there there's no real expense to you apart from your time but
881
7178640
5479
nel Regno Unito, guidi solo lì, non ci sono spese reali per te a parte il tuo tempo, ma
119:44
if someone says i'm getting married and it's in a country thousands of miles away which
882
7184119
6281
se qualcuno dice che mi sposo ed è in un paese a migliaia di miglia di distanza,
119:50
is you know seven eight hours by plane yes you know unless they sort of incentivize it
883
7190400
6150
sai sette otto ore di aereo sì lo sai a meno che non lo incentivino
119:56
in some way incentivize it yes by saying to you well i would love you to come to the wedding
884
7196550
5080
in qualche modo lo incentivino sì dicendoti bene mi piacerebbe che tu venissi al matrimonio
120:01
we'll pay for the airfare well then yes i'll go well you would expect that but yeah who
885
7201630
6339
pagheremo il biglietto aereo bene allora sì andrò bene tu me lo aspetterei ma sì chi
120:07
is going to go to a wedding that means you have to get on a plane for seven hours no
886
7207969
7960
andrà a un matrimonio significa che devi salire su un aereo per sette ore no
120:15
it isn't happening if it's being paid for yes if not no yes if you are paying for the
887
7215929
6131
non succede se viene pagato sì se no no sì se stai pagando il
120:22
flight whoever you are and you are sending us first class well it would have to be first
888
7222060
6710
volo chiunque tu sei e ci stai mandando la prima classe beh dovrebbe essere la prima
120:28
class and you are putting us up you are going to treat us to a very expensive hotel in canada
889
7228770
6139
classe e ci stai ospitando ci tratterai in un hotel molto costoso in Canada
120:34
although i'm not sure if if there are oh there are other very wealthy place is canada canada
890
7234909
6901
anche se non sono sicuro se ce ne sono oh ce ne sono altri molto il posto ricco è il canada canada
120:41
really yes it snows there all the time not all the time it's very hot there at the moment
891
7241810
5290
davvero sì, nevica sempre lì non sempre fa molto caldo lì al momento ci sono
120:47
it's 30 degrees is it where my my where my relative is because my mother has told me
892
7247100
6710
30 gradi è dove mio mio dov'è il mio parente perché mia madre me l'ha detto
120:53
your mother has told you because it's hot in canada she communicates via you know the
893
7253810
5530
tua madre te l'ha detto perché fa caldo in Canada lei comunica tramite
120:59
internet the internet apparently this is the new this is the new code for internet don't
894
7259340
5410
Internet, sai Internet, a quanto pare questo è il nuovo questo è il nuovo codice per Internet
121:04
forget kids facetime don't forget kids when you're talking to your hip teenage friends
895
7264750
6199
121:10
tomorrow don't forget this is you say i was on the internet and this is the new sign that
896
7270949
7011
dici che ero su internet e questo è il nuovo segno che
121:17
you use valentina went to a wedding in uh russia uh but how far away was it yes i mean
897
7277960
8620
usi valentina è andata a un matrimonio in uh russia uh ma quanto era lontana sì voglio dire
121:26
were you in russia at the time i don't know tomic says uh that's woken tomac up while
898
7286580
7440
eri in russia all'epoca non lo so tomic dice uh che si è svegliato mentre
121:34
he was always there couldn't resist okay just go there don't be stingy just go there and
899
7294020
5490
lui era sempre lì non ha resistito ok vai lì non essere avaro vai lì e
121:39
have fun i'm not going all the way to canada for a bloody wedding i i know once the furthest
900
7299510
6609
divertiti non andrò fino in canada per un matrimonio sanguinoso lo so una volta il più lontano che
121:46
we've ever been is is actually the netherlands we went we went all the way to amsterdam for
901
7306119
6151
abbiamo siamo mai stati in realtà sono i Paesi Bassi in cui siamo andati siamo andati fino ad Amsterdam per
121:52
a wedding yes to a wedding actually yes but then we were it was a place that we wanted
902
7312270
5380
un matrimonio sì a un matrimonio in realtà sì ma poi eravamo era un posto che volevamo
121:57
to visit you see we've always been interested in going amsterdam netherlands that part of
903
7317650
5500
visitare, vedi, siamo sempre stati interessati ad andare ad Amsterdam nei Paesi Bassi quella parte
122:03
europe a very interesting area so yeah so we went there and yeah we went to our wedding
904
7323150
7880
dell'Europa è un'area molto interessante quindi sì, quindi siamo andati lì e sì, siamo andati al nostro matrimonio
122:11
i'm saving for my retirement tomic so you know i can't i can't i can't afford to spend
905
7331030
5840
sto risparmiando per la mia pensione quindi sai che non posso non posso non posso permettermi di spendere
122:16
five thousand pounds on a trip to a wedding no more than that that might you know that
906
7336870
5210
cinquemila sterline in viaggio per un matrimonio non più di quello che potresti sapere che
122:22
might well i'm 90 that i might need that money yes you might need it before then exactly
907
7342080
7430
potrei anche avere 90 anni che potrei aver bisogno di quei soldi sì potresti averne bisogno prima di allora esattamente
122:29
much much better i live in italy says valentina and went all the way to russia well well all
908
7349510
5390
molto molto meglio io vivo in italia dice valentina ed è andata fino a russia bene bene tutto quello che
122:34
i can say it must have been a very good friend we're looking very mean right now no i don't
909
7354900
5179
posso dire deve essere stato un ottimo amico sembriamo molto cattivi in ​​questo momento no non credo quindi penso quindi la
122:40
think so i think so people are thinking we're lean what what's spending thousands and thousands
910
7360079
5391
gente pensa che siamo magri cosa sta spendendo migliaia e migliaia
122:45
of pounds to go to someone's wedding i don't think no that's not happening just go there
911
7365470
6800
di sterline per andare al matrimonio di qualcuno non credo no non succederà solo vai lì
122:52
and have fun we wouldn't have fun we wouldn't have fun either no i don't like weddings you
912
7372270
4809
e divertiti non ci divertiremmo nemmeno noi ci divertiremmo no non mi piacciono i matrimoni
122:57
know you know why i don't like weddings because we always end up on the sad table we do they
913
7377079
6661
sai sai perché non mi piacciono i matrimoni perché finiamo sempre sul tavolo triste lo facciamo ci
123:03
always push us on the sad taste we always end up with all of the the sad people the
914
7383740
5479
spingono sempre sul gusto triste finiamo sempre con tutte le persone tristi le
123:09
the lonely people people with nervous tics and and all of the people that are basically
915
7389219
8270
persone sole persone con tic nervosi e tutte le persone che sono fondamentalmente
123:17
slightly broken odd broken we always end up on the table with of odd people so we we call
916
7397489
5431
leggermente rotte dispari rotte finiamo sempre sul tavolo con delle persone strane quindi lo chiamiamo
123:22
that the sad table and every every wedding has one yes every wedding any occasion there
917
7402920
6610
il tavolo triste e ogni matrimonio ne ha uno sì ogni matrimonio ogni occasione
123:29
is always the one table where they put all of the people that they don't want to mix
918
7409530
5530
c'è sempre l'unico tavolo dove mettono tutte le persone che non vogliono mescolarsi
123:35
with anyone else or all the relatives they don't like all the people that are slightly
919
7415060
4710
con chiunque altro o tutti i parenti che non gli piacciono tutte le persone un po'
123:39
odd maybe their sexual orientation isn't you know doesn't fit in with the rest of the crowd
920
7419770
6990
strane forse il loro orientamento sessuale non è lo sai non si adatta al resto della folla
123:46
push them on that table or stick them at the back of the hall and then it won't upset the
921
7426760
4600
spingerli su quel tavolo o attaccarli al in fondo alla sala e poi non sconvolgerà gli
123:51
main guests every year every time we go to a party a wedding or anything we always end
922
7431360
7480
ospiti principali ogni anno ogni volta che andiamo a una festa un matrimonio o qualsiasi altra cosa finiamo sempre
123:58
up on the sad table yes we do that is very true
923
7438840
7649
sul tavolo triste sì lo facciamo è verissimo
124:06
we sound very mean and bitter we are i'm not no i'm not speak for yourself i'm full of
924
7446489
6271
sembriamo molto meschini e amareggiati lo siamo io non sono no non parlo per te sono pieno di
124:12
bitterness you are i'm bitter to my core you're as bitter as a lemon and on that note yes
925
7452760
8310
amarezza tu sei io sono amaro nel profondo tu sei amaro come un limone e su quella nota sì
124:21
are we telling a joke before we go or are we just going i think that was a pretty good
926
7461070
3580
stiamo raccontando una barzelletta prima di andare o lo siamo stiamo solo andando penso che sia stato uno scherzo piuttosto carino abbiamo
124:24
joke we just told there about being on the sad table goodbye from thailand goodbye we
927
7464650
6350
appena detto lì di essere sul tavolo triste arrivederci dalla thailandia arrivederci stiamo
124:31
we are we're going now i might have a little cry later yes nitram you could go there for
928
7471000
5969
andando ora potrei piangere un po ' più tardi sì nitram potresti andare lì per
124:36
a holiday and the wedding would just happen to be at the same time well that's a very
929
7476969
3781
una vacanza e il matrimonio dovrebbe essere nello stesso momento, beh, questa è un'ottima
124:40
good idea but i don't want to go to canada why not i'm not interested well it's well
930
7480750
5179
idea, ma non voglio andare in Canada, perché no, non mi interessa, beh,
124:45
then it's scenery well a huge place can you have it somewhere else not that many people
931
7485929
4831
allora è uno scenario, beh, un posto enorme, puoi averlo da qualche altra parte? non così tante persone
124:50
per square mile can can they have it in a place that i want to visit well i'd like to
932
7490760
5520
per miglio quadrato possono averlo in un posto che voglio visitare bene mi piacerebbe
124:56
go actually that was my original idea that we would go but mr duncan doesn't want to
933
7496280
4270
andare in realtà quella era la mia idea originale che saremmo andati ma il signor Duncan non vuole
125:00
go i'm blaming you well you can still go i'm going to go on my own please go please go
934
7500550
8419
andare sto incolpando bene puoi ancora andare io vado da solo per favore vai per favore vai
125:08
to canada please right we're still on in fact people we've got more people now than we had
935
7508969
7380
in canada per favore giusto siamo ancora in effetti gente abbiamo più persone ora di quante ne
125:16
on when we first came home we're getting controversial now starting to get you know twisted well
936
7516349
5830
avessimo quando siamo tornati a casa siamo diventare controverso ora iniziando a farti sapere contorto bene
125:22
going to a wedding is controversial not going to one not being so mean i mean you have got
937
7522179
6060
andare a un matrimonio è controverso non andare a uno non essere così cattivo voglio dire hai ragione
125:28
a point we are being a bit mean not going i think but it would be about it'd be about
938
7528239
4380
siamo un po 'cattivi non andare penso ma sarebbe circa sarebbe circa
125:32
10 000 pounds together i don't think it would be that much would it i think it would be
939
7532619
4441
10.000 libbre insieme non penso che sarebbe così tanto, penso che sarebbe
125:37
a lot if you you want to go to you know you want comfort on the plane i want to be able
940
7537060
5059
molto se tu volessi andare da te sai che vuoi conforto sull'aereo voglio essere in grado
125:42
to spread my legs you've got very long legs got very long legs this is the problem i have
941
7542119
5391
di allargare le gambe tu' ho le gambe molto lunghe ho le gambe molto lunghe questo è il problema che ho
125:47
because my troubles my legs are very long i need my leg room or else i have to i have
942
7547510
6880
perché i miei problemi le mie gambe sono molto lunghe ho bisogno di spazio per le gambe oppure devo
125:54
to put them up over my shoulders which is something i i can do very easily surprisingly
943
7554390
8650
mettermele sopra le spalle che è qualcosa che posso fare molto facilmente sorprendentemente
126:03
i didn't know you were that bendy mr duncan oh i'm bendy right okay very bendy has it
944
7563040
5280
non sapevo che tu fossi così flessibile signor duncan oh sono flessibile vero ok molto flessibile è
126:08
come in handy it has it she it has its uses right i'm hungry actually mr duncan my stomach
945
7568320
7230
tornato utile ce l'ha lei ha i suoi usi giusto ho fame in realtà signor duncan il mio stomaco
126:15
is rumbling you're hungry i'm hungry i'm pleased to meet you i'm very pleased to meet you oh
946
7575550
5549
brontola hai fame ho fame sono lieto di conoscerti sono molto lieto di conoscerti oh
126:21
there we go that was a joke
947
7581099
4060
ci siamo che era uno scherzo
126:25
goodbye everyone lovely to be here thank you steve share a bit of fun and frivolity with
948
7585159
6371
arrivederci a tutti bello essere qui grazie steve condividi un po' di divertimento e frivolezza con
126:31
you all today frivolity and i'm now going to make of course a cup of tina tk yes and
949
7591530
6129
tutti voi oggi io e frivolezza ora farò ovviamente una tazza di tina tk sì e
126:37
watch columbo i'm not sure if i'm going to do that today because it's just too nice i
950
7597659
4941
guarderò Colombo non sono sicuro se lo farò oggi perché è semplicemente troppo bello lo
126:42
will i will uh half an hour half an hour we've seen them all anyway yes we always know what's
951
7602600
5690
farò uh mezz'ora mezz'ora abbiamo li ho visti tutti comunque sì, sappiamo sempre cos'è
126:48
good it's just easy watching isn't it okay i get the feeling you don't want to go i don't
952
7608290
5270
bello è solo facile guardare non va bene ho la sensazione che tu non voglia andare in
126:53
actually i'm getting really into the spirit of it now i'm suddenly feeling alive and uh
953
7613560
5519
realtà non mi sto davvero immergendo nello spirito ora sono improvvisamente mi sento vivo e uh
126:59
ready for more yes you're full ago full of beans full of beans actually i'm full of beans
954
7619079
6850
pronto per di più sì sei pieno fa pieno di fagioli pieno di fagioli in realtà sono pieno di fagioli
127:05
because we had baked beans at two nights in a row i actually am full of beans literally
955
7625929
4420
perché abbiamo mangiato fagioli al forno per due sere di fila in realtà sono pieno di fagioli letteralmente
127:10
i wonder what the smell was yes my stomach's inflating with gas okay good right bye-bye
956
7630349
6000
mi chiedo quale fosse l'odore sì, il mio stomaco si sta gonfiando con il gas okay bene ciao ciao a
127:16
everyone are you going to fade me away professionally we are we're going to close close the door
957
7636349
5120
tutti mi farai svanire professionalmente stiamo per chiudere chiudiamo la porta
127:21
on you right now
958
7641469
5670
su di voi in questo momento se n'è
127:27
he's gone mr steve has left the building that's it it's time to say goodbye oh i tell you
959
7647139
7471
andato il signor steve ha lasciato l'edificio è ora di dire arrivederci oh ti dico
127:34
something that was hard work today that was that was very hard work that's all i can say
960
7654610
9910
qualcosa che è stato un duro lavoro oggi è stato un duro lavoro questo è tutto quello che posso dire
127:44
so it's almost time to say goodbye i hope you've enjoyed today's live stream it has
961
7664520
3940
quindi è quasi ora di salutarci spero ti sia piaciuto il live streaming di oggi è
127:48
been an interesting one we've been talking about humor we've been chatting with mr steve
962
7668460
6540
stato interessante ne abbiamo parlato sull'umorismo abbiamo chiacchierato con il signor steve
127:55
about various things including his mother
963
7675000
4059
su varie cose tra cui sua madre
127:59
dragons we've been telling some jokes we played the sentence game of course as well and we
964
7679059
9841
draghi abbiamo raccontato alcune barzellette ovviamente abbiamo anche giocato al gioco delle frasi e abbiamo
128:08
discovered some some very interesting things about are travel arrangements that's all i'm
965
7688900
8390
scoperto alcune cose molto interessanti sull'organizzazione del viaggio questo è tutto ciò che sono
128:17
saying thank you for your company today i hope you've enjoyed today's live stream i've
966
7697290
5670
ringraziandoti per la tua compagnia oggi spero ti sia piaciuto il live streaming di oggi mi è
128:22
enjoyed it i will be back with you during the week however there is something i must
967
7702960
5290
piaciuto tornerò con te durante la settimana tuttavia c'è qualcosa che devo
128:28
mention now next week of course sees the arrival of june but also we have a very busy week
968
7708250
8730
menzionare ora la prossima settimana ovviamente vede l'arrivo di giugno ma anche noi ho una settimana molto impegnativa la
128:36
next week because i'm going to see my mother and also i'm going to have my coronavirus
969
7716980
6139
prossima settimana perché vedrò mia madre e anche venerdì avrò la mia iniezione di coronavirus,
128:43
injection on friday as well
970
7723119
2761
128:45
i insist that it is going to be the pfizer jab i hope so i will be asking and i'm going
971
7725880
11860
insisto che sarà il pfizer jab spero quindi chiederò e darò
128:57
to have a look at the bottle just to make sure no funny business and i will see you
972
7737740
7100
un'occhiata alla bottiglia solo per assicurarmi che non ci siano affari divertenti e ci vediamo
129:04
later i hope you've enjoyed today's live stream this is mr duncan in the birthplace of english
973
7744840
7899
più tardi spero che ti sia piaciuto il live streaming di oggi questo è il signor duncan nel luogo di nascita dell'inglese
129:12
saying thank you for watching i hope you've enjoyed today's live stream very much and
974
7752739
8581
che ti ringrazia per la visione spero che tu mi è piaciuto molto il live streaming di oggi e
129:21
i hope you've enjoyed it as much as i have because i've i've enjoyed it i don't know
975
7761320
5399
spero che ti sia piaciuto tanto quanto me perché io mi sono divertito non so
129:26
about you but i've really enjoyed it and if you think that you like it then why not show
976
7766719
6201
voi ma mi è piaciuto molto e se pensi che tu mi piace allora perché non mostrare il
129:32
your appreciation by giving me a thumbs up please give me a lovely thumb and then youtube
977
7772920
7929
tuo apprezzamento dandomi un pollice in su per favore dammi un bel pollice e poi YouTube
129:40
will let other people see this as well which is really nice and then i don't have to go
978
7780849
6620
permetterà anche ad altre persone di vederlo che è davvero bello e quindi non devo
129:47
up and jump off the roof thank you very much for your lovely messages thank you nitram
979
7787469
7451
salire e saltare giù dal tetto grazie mille per i tuoi adorabili messaggi grazie nitram grazie
129:54
thank you jeff thank you also monica thank you very much see you very soon take care
980
7794920
11350
jeff grazie anche a te monica grazie mille a presto abbi cura di te
130:06
because i care okay okay and of course until the next time we meet here you know what's
981
7806270
7010
perché ci tengo va bene va bene e ovviamente fino alla prossima volta che ci incontreremo qui sai cosa
130:13
coming next
982
7813280
1000
succederà dopo ta
130:14
ta ta for now
983
7814280
11240
ta per adesso
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7