It's TIME to RHYME - English Addict / ep 245 - Join the LIVE CHAT - Sunday 16th April 2023

3,674 views ใƒป 2023-04-17

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

04:20
Well, hello there.
0
260359
1135
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
04:21
Here we are all together once again.
1
261727
2870
ใ“ใ“ใง็งใŸใกใฏๅ†ใณๅ…จๅ“ก้›†ๅˆใงใ™ใ€‚
04:24
As spring gathers momentum here in England.
2
264897
4805
ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใ‚‚ๆ˜ฅใฎๅ‹ขใ„ใŒๅข—ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:29
By the way, the word momentum means movement, the force of movement.
3
269735
3804
ใกใชใฟใซใƒขใƒผใƒกใƒณใ‚ฟใƒ ใจใฏๅ‹•ใใ€ ๅ‹•ใใฎๅŠ›ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
04:33
The more momentum something has, the further
4
273939
2670
ไฝ•ใ‹ใฎๅ‹ขใ„ใŒๅคงใใ‘ใ‚Œใฐๅคงใใ„ใปใฉใ€ใ‚ˆใ‚Š้ ใใธใ€
04:37
or the faster it will go.
5
277042
3070
ใพใŸใฏใ‚ˆใ‚Š้€Ÿใ้€ฒใฟใพใ™ใ€‚
04:40
Coming up today, we have lots of things to talk about.
6
280513
2202
ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€่ฉฑใ—ใŸใ„ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:42
We are talking about words in the English language that rhyme.
7
282715
4004
็งใŸใกใฏ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่‹ฑ่ชžใฎๅ˜่ชžใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
04:46
They go together with the sound that they make.
8
286952
3904
ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ชๅˆ†ใŸใกใฎๅ‡บใ™้Ÿณใจไธ€็ท’ใซ้€ฒใฟใพใ™ใ€‚
04:50
We also have fill in the blanks as well.
9
290990
3436
็ฉดๅŸ‹ใ‚ใ‚‚ใ”็”จๆ„ใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:54
And we are going to talk all about words and phrases connected to who.
10
294627
4771
ใใ—ใฆใ€ ่ชฐใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใคใ„ใฆใ™ในใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
04:59
And and we are not talking about Mr.
11
299398
2469
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎๅ ดๅˆใ€็งใŸใกใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใƒปใ‚นใƒˆใƒžใƒƒใ‚ฏๆฐใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
05:01
Steve Stomach in this case.
12
301867
2136
ใ€‚
05:04
We are talking about the weather condition.
13
304003
2636
็งใŸใกใฏๆฐ—่ฑกๆกไปถใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ“ๆ•ฐๆ—ฅ้–“ใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏๅผทใ„้ขจใŒๅนใ„ใฆใ„ใŸใŸใ‚ใ€
05:06
Lots of words and phrases connected to that particular thing
14
306972
3437
ใใฎ็‰นๅฎšใฎใ‚‚ใฎใซ้–ข้€ฃใ—ใŸๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ
05:10
because we've had a lot of wind here in the UK over the past few days.
15
310409
4771
ใ€‚
05:15
We are also going to talk to you on the live chat as well.
16
315514
5472
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใ‚‚ใŠ่ฉฑใ—ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚
05:21
So I hope you will join us here today.
17
321220
2903
ใใ‚Œใงใฏใ€ๆœฌๆ—ฅใฏใ“ใ“ใซใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
05:24
We have lots of things to come.
18
324456
2002
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:26
Your way.
19
326458
1168
ใ‚ใชใŸใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใงใ€‚
05:27
Please stay.
20
327626
2169
ๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:30
This is English addict.
21
330129
1401
ใ“ใ‚Œใฏ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใงใ™ใ€‚ ใŸใพใŸใพใงใ™ใŒใ€
05:31
Coming to you live from the birthplace of English, which just happens to be.
22
331530
4738
่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใ‹ใ‚‰็”Ÿใงใ‚ใชใŸใฎใจใ“ใ‚ใซๆฅใพใ™ ใ€‚
05:36
Oh, my goodness. It's England.
23
336735
3103
ใ‚ใ‚‰ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใ™ใ€‚
06:01
We are back together again.
24
361293
2136
ใพใŸไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
06:03
Live from England in my little studio.
25
363829
3170
็งใฎๅฐใ•ใชใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใงใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ‹ใ‚‰็”Ÿไธญ็ถ™ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:06
Can you see me waving? Hello?
26
366999
2135
็งใŒๆ‰‹ใ‚’ๆŒฏใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผŸ
06:09
Wherever they can you see me?
27
369368
2502
ใฉใ“ใซใ„ใฆใ‚‚็งใซไผšใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:12
Here we are again.
28
372104
1234
ใพใŸใพใŸๆฅใพใ—ใŸใ€‚
06:13
We are back once more.
29
373338
1535
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
06:14
It's ever so nice to be here with you today.
30
374873
3871
ไปŠๆ—ฅใ€็š†ใ•ใ‚“ใจไธ€็ท’ใซใ“ใ“ใซใ„ใ‚‰ใ‚Œใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
06:18
I hope you are feeling good as well.
31
378911
3169
ใ‚ใชใŸใ‚‚ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:24
Hi, everybody.
32
384149
1235
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€็š†ใ•ใ‚“ใ€‚
06:25
This is Mr. Duncan in England.
33
385384
3370
ใ“ใกใ‚‰ใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
06:28
How are you today?
34
388754
1301
ไปŠๆ—ฅใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:30
Are you okay?
35
390055
1001
ใ‚ใชใŸใฏๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ
06:31
I hope so. All you feeling happy?
36
391056
1869
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚ ็š†ใ•ใ‚“ใฏๅนธใ›ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:32
Is there a smile on your face?
37
392925
2035
ใ‚ใชใŸใฎ้ก”ใซใฏ็ฌ‘้ก”ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:34
I want your smiles today.
38
394960
2169
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ใชใŸใฎ็ฌ‘้ก”ใŒๆฌฒใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
06:37
I need them.
39
397129
1568
็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
06:38
So if we can all join together with one big
40
398697
3270
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒไธ€ใคใฎๅคงใใชๅนธใ›ใช็ฌ‘้ก”ใงๅ›ฃ็ตใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐ
06:41
happy smile, I will be ever so pleased.
41
401967
3470
ใ€็งใฏใจใฆใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:45
My name is Duncan.
42
405904
1368
็งใฎๅๅ‰ใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใงใ™ใ€‚
06:47
I talk about the English language.
43
407272
1935
่‹ฑ่ชžใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
06:49
You might say that I am one of those up there.
44
409207
2470
็งใ‚‚ใใฎไธŠใฎไธ€ไบบใ ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:51
I am an English addict.
45
411710
1635
็งใฏ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใงใ™ใ€‚
06:53
I like English ever so much.
46
413345
2836
็งใฏ่‹ฑ่ชžใŒใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใงใ™ใ€‚
06:56
I hope one day it will become legal
47
416181
2503
ใ„ใคใ‹่‹ฑ่ชžๅœใจใฎ็ตๅฉšใŒๅˆๆณ•ใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
06:59
to marry the English language.
48
419651
2336
ใ€‚
07:01
I can just see myself now walking through
49
421987
3070
็งใฏไปŠใ€ๆ•™ไผšใ‚’้€šใฃใฆๆญฃ้ขใซๅ‘ใ‹ใฃใฆๆญฉใ„ใฆใ„ใ‚‹่‡ชๅˆ†ใฎๅงฟใ‚’ๆ€ใ„ๆตฎใ‹ในใพใ™ใ€‚
07:05
the church towards the front
50
425057
3270
07:08
where all of the crowd are waiting to see myself
51
428327
5005
ใใ“ใงใฏ็พค่ก†ๅ…จๅ“กใŒ็ง
07:13
and the English language joined together forever.
52
433332
4471
ใจ่‹ฑ่ชžใŒๆฐธ้ ใซไธ€ใคใซใชใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:18
Come to think of it, I don't really need that because I have it anyway.
53
438737
3470
่€ƒใˆใฆใฟใ‚Œใฐใ€ ็งใฏใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€็‰นใซๅฟ…่ฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:22
I also have you as well.
54
442541
2068
็งใซใ‚‚ใ‚ใชใŸใŒใ„ใพใ™ใ€‚
07:24
It's nice to see you here.
55
444609
1802
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
07:26
A very strange week for me.
56
446411
1969
็งใซใจใฃใฆใฏใจใฆใ‚‚ๅฅ‡ๅฆ™ใชไธ€้€ฑ้–“ใงใ—ใŸใ€‚
07:28
I won't talk too much about it, but yes, it has not been
57
448380
4237
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ‚ใพใ‚Š่ฉฑใ—ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใฏใ„ใ€
07:33
a great week for me.
58
453051
2036
็งใซใจใฃใฆ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไธ€้€ฑ้–“ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
07:35
One particular moment, not very nice,
59
455687
4071
ใ‚ใ‚‹็‰นๅฎšใฎ็žฌ้–“ใฏใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
07:39
but hopefully today we will be here to cheer each other up.
60
459758
5605
ใŒใ€ไปŠๆ—ฅ ใ“ใ“ใงใŠไบ’ใ„ใ‚’ๅŠฑใพใ—ๅˆใˆใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
07:45
Yes, you.
61
465363
1635
ใใ†ใ€ใ‚ใชใŸใ€‚
07:46
You might not realise this, but you also have the power to cheer me up.
62
466998
4305
ใ‚ใชใŸใฏๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใ‚ใชใŸใซใฏ็งใ‚’ๅ…ƒๆฐ—ใฅใ‘ใ‚‹ๅŠ›ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:51
A lot of people say, Mr.
63
471803
1068
ๅคšใใฎไบบใŒใ€Œ
07:52
Duncan, you always make us very happy.
64
472871
2236
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ„ใคใ‚‚็งใŸใกใ‚’ใจใฆใ‚‚ๅนธใ›ใซใ—ใฆใใ‚Œใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:55
But sometimes maybe I need you to cheer me up as well.
65
475107
4304
ใงใ‚‚ใ€ๆ™‚ใซใฏใ‚ใชใŸใซๅ…ƒๆฐ—ใฅใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ“ใจใ‚‚ๅฟ…่ฆใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:59
It does happen from time to time.
66
479411
2069
ใใ‚Œใฏๆ™‚ใ€…่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:02
It's nice to see you here.
67
482681
1368
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
08:04
Anyway, It's been a week since we were last here.
68
484049
3370
ใจใซใ‹ใใ€ๆœ€ๅพŒใซใ“ใ“ใซๆฅใฆใ‹ใ‚‰ไธ€้€ฑ้–“ใŒ็ตŒใกใพใ—ใŸใ€‚
08:07
A very busy week, I'm sure, for everyone.
69
487419
3336
็š†ใ•ใ‚“ใซใจใฃใฆใ€ใจใฆใ‚‚ๅฟ™ใ—ใ„ไธ€้€ฑ้–“ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:11
If you look behind me, you can see the beautiful scenery.
70
491122
3804
ๅพŒใ‚ใ‚’ๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใ‚‹ใจ ็พŽใ—ใ„ๆ™ฏ่‰ฒใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
08:14
Now, Spring has definitely arrived.
71
494926
4672
ใ•ใฆใ€ๆ˜ฅใฏ็ขบๅฎŸใซใ‚„ใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚ ใ„ใ‚ˆใ„ใ‚ˆๆ˜ฅๅˆฐๆฅใจ
08:19
I think it is safe to say that we now have spring in the air.
72
499598
4504
่จ€ใฃใฆใ‚‚้Ž่จ€ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
08:24
You can see there is lots of blossom on the trees.
73
504102
3837
ๆœจใ€…ใซใŸใใ•ใ‚“ใฎ่ŠฑใŒๅ’ฒใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:27
We have the leaves coming out and also behind me you can also see the crop.
74
507939
4972
่‘‰ใŒๅ‡บใฆใใฆใ€็งใฎๅพŒใ‚ใซใ‚‚ ไฝœ็‰ฉใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
08:33
Some of the first crops of this year
75
513378
4471
ไปŠๅนดใฎๆœ€ๅˆใฎไฝœ็‰ฉใฎใ„ใใคใ‹ใฏใ€
08:38
already appearing behind me
76
518350
2335
็งใฎๅพŒใ‚ใฎ
08:41
on the farm as land in the distance.
77
521219
2669
่พฒๅ ดใง้ ใใฎๅœŸๅœฐใจใ—ใฆใ™ใงใซ็พใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:44
So lots of things going on.
78
524122
1468
ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:45
It is a busy time of year as many people start to enjoy the spring weather.
79
525590
4905
ๅคšใใฎไบบใŒๆ˜ฅใฎๆฐ—ๅ€™ใ‚’ๆฅฝใ—ใฟๅง‹ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ไธ€ๅนดใงๆœ€ใ‚‚ๅฟ™ใ—ใ„ๆ™‚ๆœŸใงใ™ใ€‚
08:50
I have to be honest, it's been a very strange few days because we had sunshine
80
530929
5272
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ๆ™ดๅคฉใŒ็ถšใ„ใŸใ‚‚ใฎใฎใ€้ขจใจ้›จใŒๅคšใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ใจใฆใ‚‚ๅฅ‡ๅฆ™ใชๆ•ฐๆ—ฅ้–“ใงใ—ใŸใ€‚
08:56
and we've also had lots of wind and rain,
81
536267
3904
09:00
which is something we are going to talk about today.
82
540405
3804
ไปŠๆ—ฅใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
09:04
We are going to look at the subject of wind
83
544209
3470
็งใŸใกใฏ้ขจใฎ่ฉฑ้กŒใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™
09:08
and we are not talking about Mr.
84
548647
1534
ใŒใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใƒปใ‚นใƒˆใƒžใƒƒใ‚ฏๆฐใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
09:10
Steve Stomach.
85
550181
1335
ใ€‚
09:11
We are talking about wind that blows around in the open.
86
551516
5372
็งใŸใกใฏ ้‡Žๅค–ใงๅนใ้ขจใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:18
Come to think of it, that could be Mr.
87
558456
2770
่€ƒใˆใฆใฟใ‚Œใฐใ€ใ‚ใ‚Œใฏ
09:21
Steves stomach.
88
561226
1902
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฎใŠ่…นใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
09:23
Nice to see you all here today.
89
563128
1768
ไปŠๆ—ฅใฏ็š†ใ•ใ‚“ใซใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
09:24
Yes, we have made it to the end of another week
90
564896
3670
ใฏใ„ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€้€ฑ้–“ใŒ็ต‚ใ‚ใ‚Š
09:30
and almost at the end of another weekend.
91
570068
2569
ใ€ใ‚‚ใ†ใ™ใ้€ฑๆœซใ‚‚็ต‚ใ‚ใ‚Šใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:32
We are halfway through April as well.
92
572637
2970
4ๆœˆใ‚‚ๅŠใฐใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
09:37
Yes, it's Sunday.
93
577308
2136
ใฏใ„ใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ€‚
09:55
Do, do do do do.
94
595059
1802
ใ‚„ใ‚‹ใ€ใ‚„ใ‚‹ใ€ใ‚„ใ‚‹ใ€‚
09:56
Do do do do do.
95
596861
2002
ใ‚„ใ‚‹ใ‚„ใ‚‹ใ‚„ใ‚‹ใ‚„ใ‚‹ใ€‚
09:58
Do do do do do do do do.
96
598863
3437
ใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใฉใ€‚
10:05
Mm. I hope you are having a good day today.
97
605236
3871
ใ‚“ใ‚“ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใ‚‚่‰ฏใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ‚Œใปใฉ
10:09
It's not too bad.
98
609107
1468
ๆ‚ชใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:10
The weather is a little gloomy, but
99
610575
2769
ๅฐ‘ใ—ใ‚ใ„ใซใใฎๅคฉๆฐ—ใงใ™ใŒใ€ใฟใ‚“ใชใง
10:15
I hope
100
615446
1268
10:17
we can all cheer each other up.
101
617081
2670
ๅ…ƒๆฐ—ใ‚’ๅ‡บใ—ใฆใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:19
If you have a problem in your life, I hope this will allow you to forget all about it.
102
619751
6373
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒไบบ็”Ÿใงไฝ•ใ‹ๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ ใ“ใ‚Œใงใ™ในใฆๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:26
We are here today for 2 hours, by the way.
103
626357
2970
ใกใชใฟใซไปŠๆ—ฅใฎๆปžๅœจๆ™‚้–“ใฏ2ๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
10:29
Yes, to I was
104
629727
3003
ใฏใ„ใ€็งใฏ
10:33
so you can relax, you can lie back.
105
633264
2870
ใ‚ใชใŸใŒใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ๆจชใซใชใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
10:36
You can enjoy all of this.
106
636134
2002
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
10:38
We also have Mr. Steve.
107
638136
2602
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
10:40
He will be here at around about 2:30 with lots of things.
108
640772
5272
ๅฝผใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎ็”จไบ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆ2ๆ™‚ๅŠ้ ƒใซใ“ใ“ใซๆฅใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™ ใ€‚
10:46
He is in the kitchen at the moment.
109
646344
3537
ๅฝผใฏไปŠใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซใ„ใพใ™ใ€‚
10:51
I've never seen
110
651149
1301
10:52
or I can't remember the last time I saw Steve so excited
111
652450
5639
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒไฝ•ใ‹ใซๅคขไธญใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’ๆœ€ๅพŒใซ่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใชใ„ใ‹ใ€ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“
10:59
about anything.
112
659157
1701
ใ€‚ ้ŽๅŽป 2 ้€ฑ้–“ใซใ‚ใŸใฃใฆ
11:00
So for those who have been watching over the past couple of weeks, you will know that Mr.
113
660858
4538
ๆณจ็›ฎใ—ใฆใ„ใŸไบบใชใ‚‰ ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒ
11:05
Steve has purchased
114
665396
2202
11:08
a bread maker and today
115
668666
2302
ใƒ‘ใƒณ็„ผใๅ™จใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใ€ไปŠๆ—ฅใฏ
11:11
he's been experimenting with something rather unusual.
116
671402
5439
ใ‹ใชใ‚Š็ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๅฎŸ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:16
So I'm hoping
117
676841
2369
ใ ใ‹ใ‚‰
11:19
I can't smell burning.
118
679210
2102
็„ฆใ’ใŸๅŒ‚ใ„ใŒใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’็ฅˆใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:21
So I have a feeling it might be successful.
119
681312
2870
ใชใฎใงใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจใ„ใ†ไบˆๆ„ŸใŒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:24
We will see what happens.
120
684182
1768
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:25
So Steve at the moment is in the kitchen.
121
685950
2035
ใใ‚Œใงใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏไปŠใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซใ„ใพใ™ใ€‚
11:27
He's preparing something that he's made
122
687985
2770
ๅฝผใฏใƒ‘ใƒณใƒกใƒผใ‚ซใƒผใงใ™ใงใซไฝœใฃใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๆบ–ๅ‚™ใ—ใฆใ„ใพใ™
11:31
already in the bread maker.
123
691522
2503
ใ€‚
11:34
This morning.
124
694125
1034
ไปŠๆœใ€‚
11:35
And all I can say
125
695159
2403
ใใ—ใฆใ€็งใŒ่จ€ใˆใ‚‹ใฎใฏใ€่‡ญใ„ใงใฏใชใใ€
11:37
is there is a beautiful smell, a lovely aroma
126
697829
3970
็พŽใ—ใ„ๅŒ‚ใ„ใ€็ด ๆ•ตใช้ฆ™ใ‚ŠใŒ
11:42
coming in to the studio, not odour,
127
702433
3804
ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซๅ…ฅใฃใฆใใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
11:46
because when we use the word odour, that often refers to a bad smell.
128
706838
5438
ใชใœใชใ‚‰ใ€็งใŸใกใŒๅŒ‚ใ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใจใใ€ ใใ‚Œใฏใ—ใฐใ—ใฐๆ‚ช่‡ญใ‚’ๆŒ‡ใ™ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
11:52
So when we say there is an odour, we often mean something that does not smell nice.
129
712577
6139
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใŒใ€ŒๅŒ‚ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใ„ใ„ๅŒ‚ใ„ใงใฏใชใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
11:58
However, when we say aroma,
130
718983
3203
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใŒใ‚ขใƒญใƒžใจ่จ€ใ†ใจใใ€ใใ‚Œใฏ
12:03
we mean something that smells pleasant like a flower.
131
723187
3771
่Šฑใฎใ‚ˆใ†ใชๅฟƒๅœฐใ‚ˆใ„้ฆ™ใ‚Šใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
12:07
Or maybe the latest creation inside Mr.
132
727458
3937
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใƒณใ‚นๆฐใฎใƒ‘ใƒณใƒกใƒผใ‚ซใƒผใฎๆœ€ๆ–ฐไฝœใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
12:11
Stevens bread maker.
133
731395
2670
ใ€‚
12:14
We will find out what that is all about later on as well.
134
734065
4304
ใใ‚ŒใŒไธ€ไฝ“ไฝ•ใชใฎใ‹ใฏ ใพใŸๅพŒใปใฉใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:18
Oh, hello to the live chat.
135
738369
3370
ใ‚ใ‚ใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใธใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
12:21
Yes, we do have the live chat here as well.
136
741739
2636
ใฏใ„ใ€ใ“ใ“ใงใ‚‚ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใ‚’ๅˆฉ็”จใงใใพใ™ใ€‚
12:24
Nice to see you all joining me live today.
137
744809
3870
ไปŠๆ—ฅใฏ็š†ใ•ใ‚“ใŒใƒฉใ‚คใƒ–ใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ‚Œใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
12:28
It's lovely to spend my Sunday with you.
138
748679
4471
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ‚’ใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซ้Žใ”ใ›ใ‚‹ใฎใฏ็ด ๆ•ตใงใ™ใ€‚
12:33
And I hope you are enjoying the same feeling as well.
139
753150
2803
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚ๅŒใ˜ๆฐ—ๆŒใกใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
12:37
I wonder who was first on today's live chat?
140
757254
2803
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงๆœ€ๅˆใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใฎใฏ่ชฐใ ใ‚ใ†ใ‹๏ผŸ
12:40
I haven't looked yet.
141
760057
2202
ใพใ ่ฆ‹ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:42
Oh, very interested ing.
142
762259
2002
ใ‚ใ‚ใ€ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:44
Congratulations to OGA.
143
764261
2703
OGAใ•ใ‚“ใ€ใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
12:47
Well done.
144
767531
701
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
12:48
You are first on today's live chat.
145
768232
3137
ใ‚ใชใŸใฏไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใฎๆœ€ๅˆใฎๅ‚ๅŠ ่€…ใงใ™ใ€‚
13:00
Well done.
146
780511
400
13:00
I will go first.
147
780911
2103
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
็งใŒๅ…ˆใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
13:03
And we also have Tomic.
148
783014
1835
ใใ—ใฆใƒˆใƒŸใƒƒใ‚ฏใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
13:04
Hello Tomic, how are you today. Are you okay?
149
784849
3036
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒˆใƒŸใƒƒใ‚ฏใ€ไปŠๆ—ฅใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ
13:07
I hope so.
150
787918
1469
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
13:09
Also we have v times.
151
789387
2035
Vๅ›žใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:12
Who should I
152
792022
2036
13:14
have you noticed I pronounce your name correctly today because I do.
153
794592
4171
ไปŠๆ—ฅใฏ็งใŒใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใ‚’ๆญฃใ—ใ็™บ้Ÿณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ ใใ†ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
13:18
I do. Often this does happen quite often.
154
798763
3269
ใใ†ใงใ™ใ€‚ ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Š้ ป็นใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:22
I do mispronounce people's names.
155
802032
3104
็งใฏไบบใฎๅๅ‰ใ‚’้–“้•ใˆใพใ™ใ€‚
13:25
Sometimes I don't get the pronunciation correct.
156
805603
3170
ๆ™‚ใ€…็™บ้ŸณใŒๆญฃใ—ใ่žใๅ–ใ‚Œใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:29
But now I will say Hirsch ID
157
809173
2970
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠใฏ Hirsch ID ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใซใ—ใพใ™ใ€‚
13:32
because that is how I say your name.
158
812910
2569
ใใ‚Œใฏ็งใŒใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใ‚’่จ€ใ†ๆ–นๆณ•ใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
13:35
Even though I have been misprint bouncing it over the past few weeks.
159
815713
4771
ใ“ใ“ๆ•ฐ้€ฑ้–“ใ€ใƒŸใ‚นใƒ—ใƒชใƒณใƒˆใ‚’็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใ„ใŸใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€‚
13:41
Mohsen is here.
160
821152
1334
ใƒขใƒผใ‚ปใƒณใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
13:42
Hello Mohsen, I hope you are okay.
161
822486
2936
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒขใƒผใ‚ปใƒณใ€ๅ…ƒๆฐ—ใ ใจใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
13:45
Are you doing Ramadan?
162
825756
3537
ใƒฉใƒžใƒ€ใƒณไธญใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:49
I wonder? Please let me know.
163
829693
2803
็งใฏ็–‘ๅ•ใซๆ€ใ†๏ผŸ ็งใซใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:52
Also to Palmira we have Beatrice.
164
832496
3704
ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใซใฏใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
13:56
Hello, Beatrice.
165
836534
1434
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚
13:57
Have you returned from your holiday yet?
166
837968
2469
ใ‚‚ใ†ไผ‘ๆš‡ใ‹ใ‚‰ๆˆปใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
14:00
Or are you still in the mountains?
167
840471
2169
ใใ‚Œใจใ‚‚ใพใ ๅฑฑใฎไธญใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:03
Enjoying the view?
168
843007
1568
ๆ™ฏ่‰ฒใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:04
We're really looking forward to seeing you, by the way, in June.
169
844575
3270
6ๆœˆใซใŠไผšใ„ใงใใ‚‹ใฎใ‚’ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:08
More about that later on.
170
848746
2102
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅพŒใปใฉ่ฉณใ—ใ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
14:11
Roser is here.
171
851448
1802
ใƒญใ‚ถใƒผใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
14:13
We also have oh, I suppose I should say,
172
853250
3570
14:17
a big welcome to Luis Mendez
173
857221
3804
14:23
is here today.
174
863160
1568
ไปŠๆ—ฅใฏใƒซใ‚คใ‚นใƒปใƒกใƒณใƒ‡ใ‚นใ‚’ๅคงๆญ“่ฟŽใ—ใพใ™ใ€‚
14:24
Hello, Louis.
175
864728
901
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒซใ‚คใ€‚
14:25
Nice to see you back.
176
865629
1402
ใพใŸไผšใˆใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
14:27
Also, we have Patricia.
177
867031
2535
ใƒ‘ใƒˆใƒชใ‚ทใ‚ขใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
14:30
Patricia Marion.
178
870200
2002
ใƒ‘ใƒˆใƒชใ‚ทใ‚ขใƒปใƒžใƒชใ‚ชใƒณใ€‚
14:32
Oh, hello.
179
872202
1435
ใ‚ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
14:33
I don't recognise your name. Is that your first time?
180
873637
2636
ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅˆใ‚ใฆใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:36
Please let me know.
181
876273
1301
็งใซใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:37
We also have Claudia. Hello, Claudia.
182
877574
2570
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ‚‚ใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€‚
14:40
Well, already I have told you what is cooking in my kitchen.
183
880444
3537
ใ•ใฆใ€ ็งใฎใ‚ญใƒƒใƒใƒณใงไฝ•ใŒๆ–™็†ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใฏใ™ใงใซ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
14:44
Because Mr.
184
884348
600
14:44
Steve is busy in there making some bread.
185
884948
2002
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒใใ“ใงใƒ‘ใƒณใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใซๅฟ™ใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
14:47
Hopefully we will get to see it later on.
186
887985
2869
ใ†ใพใใ„ใ‘ใฐใ€ๅพŒใงใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
14:51
I really hope so.
187
891255
2035
็งใฏๆœฌๅฝ“ใซใใ†้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:53
We have some lovely messages coming through again.
188
893290
2970
ใพใŸใพใŸ็ด ๆ•ตใชใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใŒๅฑŠใใพใ—ใŸใ€‚
14:56
We have Inaki. Hello, Inaki.
189
896694
3103
ใ‚คใƒŠใ‚ญใŒใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚คใƒŠใ‚ญใ•ใ‚“ใ€‚
14:59
Nice to see you back as well.
190
899830
2069
ใพใŸใŠไผšใ„ใงใใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
15:02
So many people are joining in.
191
902332
3137
ใจใฆใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:06
Who else is here today?
192
906236
1202
ไปŠๆ—ฅใฏไป–ใซ่ชฐใŒๆฅใพใ™ใ‹?
15:07
I always like to say hello to as many people as possible.
193
907438
3036
็งใฏใ„ใคใ‚‚ใงใใ‚‹ใ ใ‘ๅคšใใฎไบบใซๆŒจๆ‹ถใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
15:11
If I don't say your name, please don't shout at me, please,
194
911141
3971
ใ‚‚ใ—็งใŒใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใ‚’่จ€ใ‚ใชใ„ใชใ‚‰ใ€ ใฉใ†ใ‹็งใซๅ‘ใ‹ใฃใฆๅซใฐใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:15
because I get very, very, very upset when people shout at me.
195
915112
4471
ใชใœใชใ‚‰ใ€ไบบใ€…ใŒ็งใซๆ€’้ณดใ‚‹ใจใ€็งใฏใจใฆใ‚‚ใ€ใจใฆใ‚‚ใ€ ใจใฆใ‚‚ใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
15:21
Paloma says, Mr.
196
921285
1334
ใƒ‘ใƒญใƒžใฏใ€ใ€Œ
15:22
Duncan, you look brown.
197
922619
2469
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่Œถ่‰ฒใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใญใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ†ใงใ™ใ‹
15:25
Do I?
198
925088
1268
๏ผŸ
15:26
Well, I have been out in the sun,
199
926590
2502
ใ•ใฆใ€
15:29
although to be honest with you,
200
929092
2269
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€
15:31
we haven't had much sunshine over the past few days.
201
931361
3504
ใ“ใ“ๆ•ฐๆ—ฅใฏใ‚ใพใ‚Šๆ—ฅๅทฎใ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€็งใฏๅคช้™ฝใฎไธ‹ใซๅ‡บใฆใใพใ—ใŸใ€‚
15:34
It's been very wet and windy, which is the reason why we are talking about
202
934865
5505
ใจใฆใ‚‚้›จใŒๅคšใใ€้ขจใŒๅผทใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ใ“ใฎ
15:40
words and phrases connected to wind a little bit later on.
203
940370
4338
ๅพŒใ€้ขจใซ้–ข้€ฃใ—ใŸๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
15:44
Another thing we are looking at and I think this is a very interesting thing to actually talk about.
204
944975
6807
็งใŸใกใŒๆคœ่จŽใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎใ“ใจใฏใ€ ๅฎŸ้š›ใซ่ฉฑใ™ใฎใŒ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใพใงใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏไธ€
15:51
I don't think I've ever done it before on any of my lessons.
205
951782
4571
ๅบฆใ‚‚ใ‚„ใฃใŸใ“ใจใŒใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚ ้Ÿปใ‚’
15:57
Rhyming words, words that sound similar,
206
957020
5139
่ธใ‚“ใ ๅ˜่ชžใ€
16:02
not exactly the same, but they do have similar sounds.
207
962492
5806
ใพใฃใŸใๅŒใ˜ใงใฏใชใ„ใ‚‚ใฎใฎใ€ไผผใŸใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ๅ˜่ชžใ€ใŸใ ใ—้ŸณใŒไผผใฆใ„ใ‚‹ๅ˜่ชžใ€‚
16:08
We are looking at that later on.
208
968298
2102
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅพŒใงๆคœ่จŽใ—ใพใ™ใ€‚ ไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ‰ใ€
16:10
I remember when I started learning English many years ago as a child,
209
970701
4571
็งใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใณๅง‹ใ‚ใŸใจใ ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’
16:15
one of the first things they gave us to learn
210
975973
3570
ๅญฆใถใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใจใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใŒ็งใŸใกใซๆœ€ๅˆใซๆ•™ใˆใฆใใ‚ŒใŸใฎใฏใ€
16:20
as a way of helping us to learn the language
211
980210
2403
16:24
was nursery rhymes
212
984014
3637
็ซฅ่ฌก
16:27
and poems and words that rhyme or words that sound similar.
213
987818
6239
ใ‚„่ฉฉใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใ‚„ไผผ ใŸ้Ÿณใฎ่จ€่‘‰ใ ใฃใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:34
So it is common if you are teaching young children
214
994291
3937
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅนผใ„ๅญไพ›ใŸใกใซ
16:38
children a new language or their native language,
215
998829
3503
ๆ–ฐใ—ใ„่จ€่ชžใ‚„ๆฏๅ›ฝ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
16:43
you will often find that rhymes.
216
1003033
2302
้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:45
Words that sound similar are often used as a way of teaching the language,
217
1005902
5139
ไผผใŸ็™บ้Ÿณใฎๅ˜่ชžใฏ่จ€่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‹ๆ–นๆณ•ใจใ—ใฆใ‚ˆใไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™
16:51
but it's also a very good way of remembering words as well.
218
1011341
3437
ใŒใ€ๅ˜่ชžใ‚’่ฆšใˆใ‚‹ใฎใซใ‚‚้žๅธธใซ่‰ฏใ„ๆ–นๆณ•ใงใ™ ใ€‚
16:55
So we are looking at words that rhyme, that sound similar,
219
1015112
4638
ใใ“ใงใ€็งใŸใกใฏ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใ€ ไผผใŸใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹่จ€่‘‰ใ‚’่ชฟในใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:00
and you might find also in songs
220
1020784
3370
ใพใŸใ€ๆญŒใ‚„่ฉฉใงใ‚‚ใ€
17:04
or in poetry, quite often certain
221
1024688
3570
17:08
words are used together
222
1028258
3403
17:12
to rhyme, to create the rhyme,
223
1032395
4338
้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใŸใ‚ใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใŸใ‚ใ€
17:17
or maybe to create the flow of a song or a poem.
224
1037200
5906
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆญŒใ‚„ๆ›ฒใฎๆตใ‚Œใ‚’ไฝœใ‚Šๅ‡บใ™ใŸใ‚ใซใ€็‰นๅฎšใฎๅ˜่ชžใŒไธ€็ท’ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ่ฉฉใ€‚
17:23
So to be honest with you, I do like writing poems.
225
1043974
5138
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€็งใฏ่ฉฉใ‚’ๆ›ธใใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
17:29
It is something that is very good for your brain.
226
1049579
2469
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎ่„ณใซใจใฃใฆ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
17:32
I don't know why whenever I write a poem, I always feel
227
1052048
4472
ใชใœ่ฉฉใ‚’ๆ›ธใใจใใฏใ„ใคใ‚‚ใ€
17:36
as if my brain is working slightly better than it normally does.
228
1056520
4971
่‡ชๅˆ†ใฎ่„ณใŒ ้€šๅธธใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ‚ใšใ‹ใซ่‰ฏใๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:43
Very strange, but we will be talking about that later on.
229
1063026
3270
้žๅธธใซๅฅ‡ๅฆ™ใงใ™ ใŒใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅพŒใปใฉ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
17:46
Also, of course, we have fill in the blanks.
230
1066763
4004
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็ฉบๆฌ„ใ‚‚ๅŸ‹ใ‚ใฆใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็ฉบ็™ฝใ‚’
17:50
Fill in.
231
1070767
367
ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„
17:51
The blanks.
232
1071134
1435
ใ€‚ ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹
17:52
Fill in the blanks
233
1072569
2369
็ฉบ็™ฝใ‚‚ๅŒๆง˜ใซๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„
17:54
coming up as well.
234
1074938
1268
ใ€‚
17:56
We will be filling in those blanks later on. Oh.
235
1076206
3670
ๅพŒใงใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚ ใŠใŠใ€‚
18:00
So much to do today.
236
1080377
1801
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:02
Hello to Jonathan.
237
1082178
2269
ใ‚ธใƒงใƒŠใ‚ตใƒณใธใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
18:04
Hello, Jonathan Caraballo, Nice to see you here as well.
238
1084447
4471
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ธใƒงใƒŠใ‚ตใƒณใƒปใ‚ซใƒฉใƒใƒญใ€ ใ“ใกใ‚‰ใงใ‚‚ใŠไผšใ„ใงใใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
18:08
We also have Sue Ah, Lee.
239
1088918
3037
ใ‚นใƒผใƒปใ‚ขใ€ใƒชใƒผใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
18:12
Oh, here comes the sun. Mr.
240
1092289
2402
ใ‚ใ‚ใ€ๅคช้™ฝใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
18:14
Duncan, I hope all is well today for you.
241
1094691
3704
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ไปŠๆ—ฅใฏๅคงไธˆๅคซใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใฉใ†ใ‚‚
18:18
Thank you very much. That's very kind of you to say.
242
1098428
2603
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ใจใฆใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใงใ™ใญใ€‚
18:21
Who else is here? Paula? Hello, Paula.
243
1101631
2736
ไป–ใซ่ชฐใŒใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ ใƒใƒผใƒฉ๏ผŸ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒใƒผใƒฉใ€‚
18:24
Who is in the kitchen making carrots?
244
1104534
3971
ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใงใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ่ชฐใงใ™ใ‹?
18:28
Oh, carrot cake.
245
1108505
2569
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใ€‚
18:31
Carrot cake.
246
1111074
1368
ใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใ€‚
18:32
Do you know what I know?
247
1112442
2936
็งใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
18:35
I know. I'm going to seem very ignorant here.
248
1115378
2469
็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ใ“ใ“ใง็งใฏ้žๅธธใซ็„ก็Ÿฅใงใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ€ใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
18:37
You're going to say, Mr. Duncan, you're so ignorant.
249
1117981
2469
ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ†่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚็„ก็Ÿฅใงใ™ใ€‚
18:41
You should know these things.
250
1121351
1668
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใ‚’็ŸฅใฃใฆใŠใในใใงใ™ใ€‚
18:43
I don't know how you make carrot cake.
251
1123019
3771
ใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆไฝœใ‚‹ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:48
Is carrot cake
252
1128224
2670
ใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใฏ
18:50
made with carrots?
253
1130894
2402
ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใงไฝœใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ“ใ‚Œใ‚’ไบ‹ๅฎŸใจใ—ใฆ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ€
18:55
I know a lot of people now
254
1135698
1268
ไปŠๅคšใใฎไบบใŒ
18:56
are going to be so upset because I don't know this as a fact,
255
1136966
4572
ใจใฆใ‚‚ๅ‹•ๆบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใใ‚ŒใŒ
19:01
whether it's true or not, or is it just the fact that it looks yellow or orange?
256
1141771
5506
็œŸๅฎŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใ€ ใใ‚Œใจใ‚‚ๅ˜ใซ้ป„่‰ฒใ‹ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธ่‰ฒใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจใ„ใ†ไบ‹ๅฎŸใ ใ‘ใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
19:07
Is that the reason why?
257
1147277
1701
ใใ‚ŒใŒ็†็”ฑใงใ™ใ‹๏ผŸ
19:08
Or do you actually put carrots in carrot cake?
258
1148978
3938
ใใ‚Œใจใ‚‚ๆœฌๅฝ“ใซใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใซใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
19:13
Please let me know.
259
1153716
1836
็งใซใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
19:15
Whatever is happen, whatever is happening.
260
1155785
2636
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ‚‚ใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ‚‚ใ€‚
19:18
We have Paula who is making carrot cake today.
261
1158421
3270
ไปŠๆ—ฅใฏใƒใƒผใƒฉใŒใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:22
But to be honest with you, I don't know how to make it.
262
1162392
2636
ใงใ‚‚ใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจไฝœใ‚Šๆ–นใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:25
Beatriz is back.
263
1165628
2203
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใŒๅธฐใฃใฆใใŸใ€‚
19:27
I have just returned to Buenos Aires.
264
1167831
2869
ใƒ–ใ‚จใƒŽใ‚นใ‚ขใ‚คใƒฌใ‚นใซๆˆปใฃใฆใใŸใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚
19:30
I am back home.
265
1170867
1268
ๅฎถใซๅธฐใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
19:32
I hope you had a good time.
266
1172135
1935
ๆฅฝใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
19:34
Hello. Also to intelligent.
267
1174070
3270
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ‚คใƒณใƒ†ใƒชใซใ‚‚ใ€‚
19:37
Nice to see you back as well.
268
1177440
2002
ใพใŸใŠไผšใ„ใงใใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
19:39
Lovely.
269
1179609
934
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
19:41
Who else is here? Adele.
270
1181678
2102
ไป–ใซ่ชฐใŒใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ ใ‚ขใƒ‡ใƒซใ€‚
19:43
Adele.
271
1183780
1067
ใ‚ขใƒ‡ใƒซใ€‚
19:44
Sorry, I miss pronounce your name.
272
1184847
2269
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใ‚’็™บ้Ÿณใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:47
You see, I deal.
273
1187116
1702
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€็งใฏๅฏพๅ‡ฆใ—ใพใ™ใ€‚
19:48
Nice to see you here as well.
274
1188818
1902
ใ“ใ“ใงใ‚‚ไผšใˆใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ†
19:50
We also have one more.
275
1190720
2836
1ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ†
19:53
I'm going to say hello to one more person and then we must move on.
276
1193556
3837
ไธ€ไบบใฎๆ–นใซใ”ๆŒจๆ‹ถใ‚’ใ—ใฆใ€ ๆฌกใซ้€ฒใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:57
Oh, we have my roots.
277
1197727
2269
ใ‚ใ‚ใ€็งใŸใกใซใฏ็งใฎใƒซใƒผใƒ„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:00
My roots.
278
1200563
1435
็งใฎใƒซใƒผใƒ„ใ€‚ ใƒใƒผใƒฉใƒณใƒ‰
20:01
Nice to see you watching in
279
1201998
2469
ใง่ฆณๆˆฆใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™
20:05
Poland.
280
1205435
1234
ใ€‚
20:06
Hello to you. Nice to see you here as well.
281
1206669
2503
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ“ใ“ใงใ‚‚ไผšใˆใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
20:09
A lot of people are joining in now.
282
1209539
3103
ไปŠใงใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:13
If it is your first time joining us live, please let me know.
283
1213042
5039
ๅˆใ‚ใฆใƒฉใ‚คใƒ–ใซๅ‚ๅŠ ใ•ใ‚Œใ‚‹ๆ–นใฏใ€ใใฎ ๆ—จใ‚’ใŠไผใˆใใ ใ•ใ„ใ€‚
20:18
You can tell me, Mr.
284
1218081
1968
ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€
20:20
Duncan, It is my first time I've never appeared on your live chat before.
285
1220049
6040
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€็งใฏใ“ใ‚Œใพใง ใ‚ใชใŸใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซไธ€ๅบฆใ‚‚ๅ‡บๆผ”ใ—ใŸใ“ใจใŒใชใใ€ใ“ใ‚ŒใŒๅˆใ‚ใฆใงใ™ใ€‚
20:26
Please let me know.
286
1226089
2269
็งใซใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
20:28
So lots of things coming up today, many things to talk about.
287
1228691
4171
ไปŠๆ—ฅใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใŒไบˆๅฎšใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€ ่ฉฑใ—ใŸใ„ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:33
Olga says, I've heard about carrot cake,
288
1233329
3637
ใ‚ชใƒซใ‚ฌใฏใ€ใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใซใคใ„ใฆ่žใ„ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™
20:37
but I've never tried it or made it myself.
289
1237300
2402
ใŒใ€่ฉฆใ—ใŸใ“ใจใ‚‚่‡ชๅˆ†ใงไฝœใฃใŸใ“ใจใ‚‚ใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:40
I think it should be something delicious.
290
1240269
3270
็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Œใฐ่‰ฏใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:43
I've never tried it.
291
1243539
1669
่ฉฆใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:45
There are many types of food.
292
1245208
1735
้ฃŸใน็‰ฉใฎ็จฎ้กžใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:46
You might not believe this, and I know a lot of people are not going to believe
293
1246943
4638
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€็งใฏ้ฃŸใน็‰ฉใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใชใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰่จ€ใ†ใ“ใจใ‚’ ไฟกใ˜ใชใ„ไบบใ‚‚ๅคšใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™
20:51
what I'm about to say because I do like eating food a lot.
294
1251981
4705
ใ€‚
20:58
There are certain types of food
295
1258121
2402
21:00
I've never tried in my whole life.
296
1260523
2436
็งใŒใ“ใ‚Œใพใงใฎไบบ็”Ÿใงไธ€ๅบฆใ‚‚่ฉฆใ—ใŸใ“ใจใฎใชใ„็จฎ้กžใฎ้ฃŸใน็‰ฉใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
21:03
One of them is carrot cake.
297
1263926
2503
ใใฎไธ€ใคใŒใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใงใ™ใ€‚
21:07
I've never tried it.
298
1267063
934
21:07
I've seen it for sale in cake shops,
299
1267997
3270
่ฉฆใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
ใ‚ฑใƒผใ‚ญๅฑ‹ใ•ใ‚“ใงๅฃฒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
21:11
but I've never actually tried carrot cake.
300
1271767
2536
ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’้ฃŸในใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:14
Is it nice?
301
1274370
1668
็ด ๆ•ตใงใ™ใ‹๏ผŸ
21:18
Please let me know if you have tried it.
302
1278007
2002
่ฉฆใ—ใฆใฟใŸๆ–นใฏใœใฒๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
21:20
Hello, PA. Well, hi, Mr. Duncan.
303
1280409
2870
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€PAใ•ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
21:23
I was watching you when I was a teenager.
304
1283279
2102
ๅไปฃใฎ้ ƒใ€ใ‚ใชใŸใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใพใ‚‹ใง
21:27
Why do I feel as if that was a long time ago?
305
1287650
2869
้ ใ„ๆ˜”ใฎใ“ใจใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใฎใฏใชใœใงใ™ใ‹?
21:32
Do you realise there are people who were not born?
306
1292288
3570
็”Ÿใพใ‚Œใฆใ„ใชใ„ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ™ใ‹๏ผŸ
21:36
They were not born when I started this YouTube channel.
307
1296859
3871
็งใŒใ“ใฎ YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’ๅง‹ใ‚ใŸใจใใซใฏๅฝผใ‚‰ใฏ็”Ÿใพใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
21:41
And now they are viewers watching me.
308
1301731
2469
ใใ—ใฆไปŠใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹่ฆ–่ด่€…ใงใ™ใ€‚
21:44
But they.
309
1304467
867
ใ ใ‘ใฉใ‚ใฎไบบ้”ใ€‚
21:45
They weren't even alive.
310
1305368
1434
ๅฝผใ‚‰ใฏ็”Ÿใใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
21:46
They weren't even born when I started this YouTube channel.
311
1306802
3938
็งใŒใ“ใฎ YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’ๅง‹ใ‚ใŸใจใใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใพใ ็”Ÿใพใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
21:51
And now I do feel very old.
312
1311173
2169
ใใ—ใฆไปŠใ€็งใฏใจใฆใ‚‚่€ใ‘ใŸใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
21:54
It's nice to see you.
313
1314043
1368
ใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
21:55
How are you doing after all these years?
314
1315411
3637
ไฝ•ๅนดใ‚‚็ตŒใกใพใ—ใŸใŒใ€ใ„ใ‹ใŒใŠ้Žใ”ใ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
21:59
Thank you.
315
1319048
434
21:59
POWELL Very nice to say hello to you.
316
1319482
3670
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
ใƒ‘ใ‚ฆใ‚จใƒซ ใ”ๆŒจๆ‹ถใงใใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
22:03
And I'm just wondering when did you start watching me?
317
1323152
3871
ใใ‚Œใงใ€ใ„ใคใ‹ใ‚‰็งใฎใ“ใจใ‚’่ฆ‹ๅง‹ใ‚ใŸใ‚“ใ ใ‚ใ†๏ผŸ
22:08
I have a feeling it
318
1328057
934
22:08
might be a long, long time ago, but yes, I am still here.
319
1328991
4571
้ ใ„ๆ˜”ใฎใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ใฏใ„ใ€็งใฏใพใ ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
22:14
Hello, Jeff.
320
1334330
1368
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ธใ‚งใƒ•ใ€‚
22:15
Her Hello, Jeff.
321
1335698
1968
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ธใ‚งใƒ•ใ€‚
22:17
Her Jeff,
322
1337666
2703
ๅฝผๅฅณใฎใ‚ธใ‚งใƒ•ใ€
22:20
I think may be all you in China.
323
1340403
3103
ใŠใใ‚‰ใไธญๅ›ฝใซใ„ใ‚‹ใ‚ใชใŸๅ…จๅ“กใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
22:24
Please let me know.
324
1344607
1001
็งใซใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
22:25
Don't be offended if I'm wrong.
325
1345608
2235
็งใŒ้–“้•ใฃใฆใ„ใฆใ‚‚ๆ€’ใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
22:27
Maybe you are somewhere else.
326
1347843
1335
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:29
Maybe Hong Kong,
327
1349178
2102
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰้ฆ™ๆธฏใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€
22:31
maybe Taiwan.
328
1351280
1869
ๅฐๆนพใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
22:34
Please let me know.
329
1354483
1502
็งใซใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
22:36
Han Duong is here as well.
330
1356652
2503
ใƒใƒณใƒปใ‚บใ‚ชใƒณใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
22:39
We have Vietnam watching.
331
1359155
1601
ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใ‚‚่ฆ‹ๅฎˆใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:40
Hello to Vietnam.
332
1360756
2236
ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใธใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
22:42
Hello, Vietnam.
333
1362992
2135
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใงใ™ใ€‚
22:45
Tsingtao to you.
334
1365428
3470
้’ๅณถใ‚’ใ‚ใชใŸใซใ€‚
22:51
Hello also to Doris.
335
1371534
2602
ใƒ‰ใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใ‚‚ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
22:54
Doris Fikri.
336
1374136
2202
ใƒ‰ใƒชใ‚นใƒปใƒ•ใ‚ฃใ‚ฏใƒชใ€‚
22:57
That's an interesting name, by the way.
337
1377072
1569
ใใ‚Œใซใ—ใฆใ‚‚ใ€้ข็™ฝใ„ๅๅ‰ใงใ™ใญใ€‚
22:58
I love your name, Doris.
338
1378641
2335
ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€ใƒ‰ใƒชใ‚นใ€‚
23:00
It's very nice.
339
1380976
1335
ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
23:02
Carrot cake might be mouthwatering.
340
1382311
3937
ใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใฏ้ฃŸๆฌฒใ‚’ใใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:06
Yes, I might try it because I know there is a cake shop
341
1386682
3670
ใฏใ„ใ€ใ‚ฆใ‚งใƒณใƒญใƒƒใ‚ฏใฎ่ฟ‘ใใซใ‚ฑใƒผใ‚ญๅฑ‹ใ•ใ‚“ใŒใ‚ใ‚Šใ€
23:11
here in much Wenlock and they sell lots of nice cakes.
342
1391020
3270
็ด ๆ•ตใชใ‚ฑใƒผใ‚ญใŒใŸใใ•ใ‚“ๅฃฒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€่กŒใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
23:14
And there are also some small tea rooms.
343
1394290
3803
ๅฐใ•ใช่Œถๅฎคใ‚‚ใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:18
Have you ever been to an English tea room?
344
1398661
3336
่‹ฑๅ›ฝๅผใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒซใƒผใƒ ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
23:23
Many small
345
1403198
735
23:23
towns and villages have tea rooms,
346
1403933
3837
ๅคšใใฎๅฐใ•ใช
็”บใ‚„ๆ‘ใซใฏใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒซใƒผใƒ ใŒใ‚ใ‚Šใ€
23:28
so they are often places where you can have a cup of tea or maybe a cake.
347
1408037
4237
ใใ“ใงใŠ่Œถใ‚’้ฃฒใ‚“ใ ใ‚Šใ€ใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’้ฃŸในใŸใ‚Šใงใใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:33
And you might also see
348
1413008
2670
23:35
carrot cake on sale.
349
1415678
2102
ใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚‚่ฒฉๅฃฒใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:37
So I'm going to do that next week.
350
1417780
2102
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงๆฅ้€ฑใ‚‚ใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:39
If I see carrot cake for sale,
351
1419882
3570
ใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใŒๅฃฒใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚‰ใ€
23:44
I might actually have some next week.
352
1424787
3069
ๆฅ้€ฑๅฎŸ้š›ใซ้ฃŸในใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:48
So I will look I will look out next week for carrot cake
353
1428457
3871
ๆฅ้€ฑใฏ
23:52
because apparently
354
1432695
2335
23:55
next week the weather here in England
355
1435831
2870
ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎๅคฉๆฐ—ใŒ
23:58
is going to be amazing.
356
1438701
2836
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใซใชใ‚Šใใ†ใชใฎใงใ€ๆฅ้€ฑใฏใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ๆŽขใ—ใฆใฟใพใ™ใ€‚
24:02
It's going to be warm and sunny next week.
357
1442471
2903
ๆฅ้€ฑใฏๆš–ใ‹ใๆ™ดใ‚Œใ‚‹ใใ†ใงใ™ใ€‚
24:05
So I'm really looking forward to that.
358
1445374
2202
ใ ใ‹ใ‚‰ๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:08
What is an English tea room like?
359
1448077
2702
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒซใƒผใƒ ใฃใฆใฉใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜๏ผŸ
24:11
Well, they're often friendly places.
360
1451313
2970
ใพใ‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใƒชใƒผใชๅ ดๆ‰€ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ใงใ™ใ€‚
24:14
They're normally quite small.
361
1454750
2302
้€šๅธธใฏใ‹ใชใ‚Šๅฐใ•ใ„ใงใ™ใ€‚
24:17
They are places where you can sit down at a table, you can enjoy an afternoon cup of tea
362
1457052
5272
ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใซๅบงใฃใฆใ€
24:22
or maybe a cream cake with your friends or sometimes on your own.
363
1462658
5138
ๅ‹้”ใจไธ€็ท’ใซใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆ™‚ใซใฏไธ€ไบบใงใ€ใ‚ขใƒ•ใ‚ฟใƒŒใƒผใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚„ใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใ™ ใ€‚
24:28
So quite often in places where tourists might visit,
364
1468097
4204
ใใฎใŸใ‚ใ€่ฆณๅ…‰ๅฎขใŒ่จชใ‚Œใ‚‹ใงใ‚ใ‚ใ†ๅ ดๆ‰€ใซใฏใ€
24:33
you will often find tea rooms.
365
1473135
2836
่ŒถๅฎคใŒใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
24:38
And now
366
1478173
968
ใใ—ใฆไปŠใ€
24:39
I feel as if I want to have a cup of tea and a piece of cake.
367
1479141
3637
็งใฏไธ€ๆฏใฎใŠ่Œถใจใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’้ฃŸในใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
24:42
To be honest, it is very similar to a cafe, very similar.
368
1482778
5772
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ ใใ‚Œใฏใ‚ซใƒ•ใ‚งใซ้žๅธธใซไผผใฆใŠใ‚Šใ€้žๅธธใซไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:49
But we normally find a tea room
369
1489051
2669
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏ้€šๅธธใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒซใƒผใƒ ใ‚’
24:51
is a little bit more what's the word?
370
1491720
2770
ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใฎใงใ™ใŒใ€ไฝ•ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใงใ™ใ‹๏ผŸ
24:55
Quaint.
371
1495023
1502
่ถฃใฎใ‚ใ‚‹ใ€‚
24:57
I like that word quaint.
372
1497125
2136
่ถฃใฎใ‚ใ‚‹ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
24:59
So a lot of people like to come to the UK.
373
1499695
3503
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซๆฅใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฅฝใ‚€ไบบใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚
25:03
They might visit England and they might go to an English tea room.
374
1503432
4070
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ‚’่จชใ‚Œใ€ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒซใƒผใƒ ใซ่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:07
So quite often a tea room is a small place
375
1507936
4171
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒซใƒผใƒ ใฏ
25:12
where people will go to have an afternoon drink or a cake
376
1512107
4338
ไบบใ€…ใŒๅˆๅพŒใฎ ้ฃฒใฟ็‰ฉใ‚„ใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’้ฃฒใฟใซ่กŒใฃใฆ
25:17
and have a nice time.
377
1517479
1835
ๆฅฝใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ™ๅฐใ•ใชๅ ดๆ‰€ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:19
Paula says.
378
1519314
768
ใƒใƒผใƒฉใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:20
I can send you a slice of carrot cake.
379
1520082
3236
ใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ไธ€ๅˆ‡ใ‚Œ้€ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:25
You can if you want.
380
1525287
1735
ๅฟ…่ฆใซๅฟœใ˜ใฆใงใใพใ™ใ€‚
25:27
I don't think in my life I have ever refused cake ever.
381
1527022
5639
ใ“ใ‚Œใพใงใฎไบบ็”Ÿใงใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ๆ–ญใฃใŸใ“ใจใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:33
Even though at the moment I am on a diet.
382
1533996
2636
ไปŠใฏใƒ€ใ‚คใ‚จใƒƒใƒˆไธญใชใฎใซใ€‚
25:36
Do you like it? Do you like this?
383
1536898
2136
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ“ใ“ 1 ้€ฑ้–“ใงใพใŸ
25:39
I have lost a little bit of weight once more in the last week,
384
1539034
3570
ๅฐ‘ใ—ไฝ“้‡ใŒๆธ›ใฃใŸใฎใง ใ€ไปฅๅ‰ใปใฉ่‹ฅใใชใ„ใจ่‡ช่ฆšใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€
25:43
so I'm trying to just get a little bit healthier
385
1543271
3003
ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ๅฅๅบทใซใชใ‚ใ†ใจๅŠชๅŠ›ใ—ใฆใ„ใพใ™
25:47
because I've become very aware
386
1547409
2469
25:50
that I'm not as young as I used to be, you see.
387
1550412
3070
ใ€‚
25:53
So that's the reason why
388
1553648
3037
ใใ‚ŒใŒ
25:58
Mr. Steve has been busy in the kitchen.
389
1558153
2603
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒใ‚ญใƒƒใƒใƒณใงๅฟ™ใ—ใใ—ใฆใ„ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
26:00
I can smell something right now. I can.
390
1560756
2702
ไปŠใ€ไฝ•ใ‹ๅŒ‚ใ„ใŒใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚ ใงใใพใ™ใ€‚
26:04
And I really want to try it.
391
1564259
2636
ใใ—ใฆๆœฌๅฝ“ใซ่ฉฆใ—ใฆใฟใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:07
So we will see what happens when Mr. Steve arrives.
392
1567229
2736
ใใ‚Œใงใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒๅˆฐ็€ใ—ใŸใ‚‰ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
26:09
He will be with us in a few moments from now.
393
1569965
4438
ๅฝผใฏไปŠใ‹ใ‚‰ใ™ใใซ็งใŸใกใจไธ€็ท’ใซๆฅใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
26:14
I hope you will stay with me.
394
1574403
2769
ใ‚ใชใŸใŒ็งใจไธ€็ท’ใซใ„ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:17
Oh, by the way, did you see the lovely video that I played at the beginning in the garden?
395
1577172
5172
ใ‚ใ€ใจใ“ใ‚ใงใ€ๆœ€ๅˆใซๅบญใงๆตใ—ใŸ็ด ๆ•ตใชใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฏ่ฆ‹ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ‹ ๏ผŸ
26:22
At the moment, all of the plants are coming to life.
396
1582511
3770
ไปŠใฎใจใ“ใ‚ใ€ใ™ในใฆใฎๆค็‰ฉใŒ็”Ÿใ็”Ÿใใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:26
You can see there there is a beautiful lavender bush
397
1586948
5206
ใใ“ใซใฏ็พŽใ—ใ„ใƒฉใƒ™ใƒณใƒ€ใƒผใฎ่Œ‚ใฟใŒใ‚ใ‚Šใ€ไปŠ
26:33
and you can see there are lots of small bees at the moment.
398
1593855
3604
ใŸใใ•ใ‚“ใฎๅฐใ•ใช่œ‚ใŒใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
26:37
Collecting the pollen
399
1597459
2336
่Šฑ็ฒ‰ใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใฏ
26:40
is not beautiful.
400
1600395
2002
็พŽใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:43
In fact, this is a type of heather,
401
1603365
2068
ๅฎŸ้š›ใ€ใ“ใ‚Œใฏใƒ˜ใ‚ถใƒผใฎไธ€็จฎใงใ‚ใ‚‹
26:45
so we often describe this particular Bush as Heather.
402
1605433
3104
ใŸใ‚ใ€็งใŸใกใฏใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎใƒ–ใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚’ใƒ˜ใ‚ถใƒผใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:49
And you can see there are lots of small bees.
403
1609404
3137
ใใ—ใฆๅฐใ•ใช่œ‚ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:53
So I think these are a certain type of bee.
404
1613008
3670
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚ใ‚‹็จฎใฎใƒŸใƒ„ใƒใƒใงใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
26:57
So they don't look like the sort of bee that you often recognise.
405
1617579
4671
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใŒใ‚ˆใ่ช่ญ˜ใ™ใ‚‹็จฎ้กžใฎใƒŸใƒ„ใƒใƒใฎใ‚ˆใ†ใซใฏ่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“ ใ€‚
27:02
Normally they're much larger, they're normally quite round,
406
1622250
3737
้€šๅธธใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใฏใ‚‹ใ‹ใซๅคงใใใ€ ้€šๅธธใฏ้žๅธธใซไธธใ„ใงใ™
27:06
but these particular bees are quite small, they're very small bees
407
1626321
4238
ใŒใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎใƒŸใƒ„ใƒใƒใฏ้žๅธธใซๅฐใ•ใใ€ ้žๅธธใซๅฐใ•ใชใƒŸใƒ„ใƒใƒใงใ‚ใ‚Š
27:10
and they are busy at the moment collecting all of the pollen
408
1630926
3937
ใ€็พๅœจๆค็‰ฉใ‹ใ‚‰ ใ™ในใฆใฎ่Šฑ็ฒ‰ใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใซๅฟ™ใ—ใ„ใงใ™
27:15
from the plants.
409
1635664
2435
ใ€‚
27:18
I think this particular type of bee is called a solo bee.
410
1638099
3437
ใ“ใฎ็‰นๆฎŠใช็จฎ้กžใฎ่œ‚ใ‚’ ๅ˜็‹ฌ่œ‚ใจๅ‘ผใถใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
27:22
I think it is, yes, I
411
1642904
2770
ใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ใฏใ„ใ€
27:25
look it up now.
412
1645674
3270
ไปŠ่ชฟในใฆใฟใพใ—ใŸใ€‚
27:28
Go to Google Solo Bee.
413
1648944
2469
Google Solo Bee ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใกใ‚‰ใจ
27:34
They are bees that often
414
1654049
2035
27:36
fly around on their own, just like that one is.
415
1656084
3337
ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅ˜็‹ฌใง้ฃ›ใณๅ›žใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ใƒŸใƒ„ใƒใƒใงใ™ใ€‚
27:40
Mr. Steve will be here in a few moments.
416
1660989
2169
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏใ‚‚ใ†ใ™ใใ“ใ“ใซๆฅใพใ™ใ€‚
27:44
Inaki says Beetroot cake.
417
1664125
2269
ใ‚คใƒŠใ‚ญใ•ใ‚“ใฏใƒ“ใƒผใƒ„ใ‚ฑใƒผใ‚ญใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
27:49
I'm not sure if I like the sound of beetroot cake.
418
1669297
2636
ใƒ“ใƒผใƒ„ใ‚ฑใƒผใ‚ญใฎ้ŸฟใใŒๅฅฝใใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:51
I'm not a big fan of beetroot, to be honest.
419
1671933
2736
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€็งใฏใƒ“ใƒผใƒ„ใฎๅคงใƒ•ใ‚กใƒณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:54
I don't like the taste and I don't like the smell of beetroot.
420
1674669
4171
็งใฏ ใƒ“ใƒผใƒ„ใฎๅ‘ณใ‚‚ๅŒ‚ใ„ใ‚‚ๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:59
So no, I might not be having that one.
421
1679240
2036
ใ„ใ„ใˆใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:02
Yes, Mr.
422
1682110
634
28:02
Steve has made a very special loaf of bread today.
423
1682744
5238
ใฏใ„ใ€
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏไปŠๆ—ฅใจใฆใ‚‚็‰นๅˆฅใชใƒ‘ใƒณใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใจใฆใ‚‚
28:08
Something very unusual.
424
1688216
2035
็ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
28:10
What about you? Are you busy in the kitchen?
425
1690251
2136
ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใงๅฟ™ใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
28:12
What about you, Claudia?
426
1692387
1501
ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
28:13
What are you cooking?
427
1693888
1001
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’่ชฟ็†ใ—ใฆใ„ใ‚‹๏ผŸ
28:14
What is in your pot today?
428
1694889
2136
ไปŠๆ—ฅใฎ้‹ใซใฏไฝ•ใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
28:17
Please let me know on the live chat.
429
1697025
2269
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
28:20
So Mr.
430
1700762
467
ใใ‚Œใงใ€
28:21
Steve will be with us in a few moments.
431
1701229
1935
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒใ™ใใซๆฅใพใ™ใ€‚
28:23
I'm going to show you some lovely views.
432
1703164
2736
็ด ๆ•ตใชๆ™ฏ่‰ฒใ‚’ใ„ใใคใ‹ใ”็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
28:26
We're going to have a little bit of spring time.
433
1706367
2770
ๅฐ‘ใ—ใšใคๆ˜ฅใฎๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
28:30
We're going to have a little
434
1710705
1468
ๅฐ‘ใ—ใšใคๆ—ฅใฎๅ‡บใจๆ—ฅใฎๅ…ฅใ‚Šใ‚‚่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™
28:32
bit of sunrise and also sunset as well.
435
1712173
4138
ใ€‚
28:36
And then after that, Mr.
436
1716878
1168
ใใ—ใฆใใฎๅพŒใ€
28:38
Steve will be here live in the studio.
437
1718046
3470
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซ็”Ÿๅ‡บๆผ”ใ—ใพใ™ใ€‚
28:42
Don't go.
438
1722350
434
28:42
Away.
439
1722784
934
่กŒใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใ‚ใกใ‚‰ใธใ€‚
32:38
Isn't that lovely?
440
1958385
1735
็ด ๆ•ตใงใ™ใญ๏ผŸ ใจใฆใ‚‚
32:40
Wasn't that beautiful? I hope you enjoyed that.
441
1960120
2837
็ถบ้บ—ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‹๏ผŸ ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
32:42
Some lovely scenes from around the area in which I live.
442
1962957
3903
็งใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅœฐๅŸŸใฎ็ด ๆ•ตใช้ขจๆ™ฏใ‚’ใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
32:46
I'm often asked about it.
443
1966894
2135
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใ‚ˆใ่žใ‹ใ‚Œใพใ™ใ€‚
32:49
Many people ask, Where do you live, Mr.
444
1969029
2036
ๅคšใใฎไบบใŒใ€Œใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใฉใ“ใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
32:51
Duncan, and tell us more about it.
445
1971065
2435
่ฉณใ—ใๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจๅฐ‹ใญใพใ™ใ€‚
32:53
Well, maybe I might show you one of the videos that I made
446
1973567
3570
ใใ†ใงใ™ใญใ€ ็งใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงไฝœใฃใŸใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎ 1 ใคใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
32:57
in the place I live.
447
1977504
2470
ใ€‚
33:00
Here he comes.
448
1980507
1469
ๅฝผใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
33:01
Mr. Steve is on his way.
449
1981976
3269
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏๅ‘ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
33:05
Don't go away, please.
450
1985379
2069
้›ขใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
33:25
We are back...
451
2005899
1802
ๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸ...
33:29
Hello, everyone.
452
2009069
3737
็š†ใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
33:32
Oh, Oh, Oh, yes. Mr.
453
2012806
2202
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใ ใญใ€‚
33:35
Steve is sending you kisses.
454
2015008
2269
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒใ‚ใชใŸใซใ‚ญใ‚นใ‚’้€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
33:37
I hope you received them.
455
2017277
2002
ๅ—ใ‘ๅ–ใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
33:39
And I hope they weren't too wet.
456
2019279
2102
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใพใ‚Šๆฟกใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใจใ„ใ„ใฎใงใ™ใŒใ€‚
33:42
Here we are again.
457
2022416
1034
ใพใŸใพใŸๆฅใพใ—ใŸใ€‚
33:43
And we are back once more with Mr.
458
2023450
2770
ใใ—ใฆ็งใŸใกใฏๅ†ใณใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใจไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸ
33:46
Steve.
459
2026220
1601
ใ€‚
33:47
Here he is.
460
2027821
801
ใ“ใ“ใซๅฝผใŒใ„ใพใ™ใ€‚
33:48
Oh, isn't it nice to be back?
461
2028622
2603
ใ‚ใ‚ใ€ๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใฎใฏๅฌ‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใฏใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
33:52
That's all right.
462
2032059
1468
ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
33:53
It's. It's okay.
463
2033527
1535
ใ“ใ‚Œใฏใ€‚ ใใ‚Œใฏๅคงไธˆๅคซใ€‚
33:55
What if you weren't doing this now?
464
2035062
2502
ไปŠใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‚‰ใฉใ†ใชใฃใฆใ„ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
33:57
If you weren't here with me now, what would you be doing?
465
2037798
3470
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒไปŠใ“ใ“ใซ็งใจไธ€็ท’ใซใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‚‰ใ€ ไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
34:03
Probably I might be in the garden.
466
2043203
3003
ใŸใถใ‚“ๅบญใซใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
34:06
I might be preparing for a job interview.
467
2046707
4938
ๅฐฑ่ท้ขๆŽฅใฎๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
34:11
Oh, yes.
468
2051678
2169
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
34:13
Yes, I have been doing that this morning.
469
2053847
1869
ใฏใ„ใ€ไปŠๆœใ‚‚ใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
34:15
Yes, I could be doing.
470
2055716
2235
ใฏใ„ใ€ใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ YouTube ใงใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ‰ ใƒžใ‚นใ‚ฟใƒณใ‚ฐใซ้–ขใ™ใ‚‹
34:17
I could be just watching pointless videos
471
2057951
3904
็„กๆ„ๅ‘ณใชใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
34:22
on YouTube about Ford Mustang.
472
2062089
3170
ใ€‚
34:25
Okay.
473
2065292
767
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
34:26
Reading off about financial matters some other way.
474
2066159
2436
่ฒกๅ‹™ๅ•้กŒใซใคใ„ใฆใฏๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใง่ชญใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
34:28
Nothing on YouTube is pointless.
475
2068595
2469
YouTube ใซใฏ็„กๆ„ๅ‘ณใชใ‚‚ใฎใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:31
It's all useful.
476
2071064
1402
ใฉใ‚Œใ‚‚ไพฟๅˆฉใงใ™ใ‚ˆใ€‚
34:32
Or I could be commenting
477
2072466
2702
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€
34:35
like an old man on
478
2075168
1936
34:37
various news items that appear on the internet.
479
2077104
3570
ใƒใƒƒใƒˆไธŠใซๆตใ‚Œใ‚‹ใ•ใพใ–ใพใชใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใซๅฏพใ—ใฆใ€่€ไบบใฎใ‚ˆใ†ใซใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
34:40
But instead of. Doing action.
480
2080674
1635
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€‚ ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
34:42
Instead of doing those stupid, boring things, you are actually here with us having fun
481
2082309
5706
ใใ‚“ใชๆ„šใ‹ใง้€€ๅฑˆใชใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ ใ‚ใชใŸใฏๅฎŸ้š›ใซ็งใŸใกใจไธ€็ท’ใซ
34:48
live on YouTube and it's English addict on a Sunday and it is Mr.
482
2088282
5472
YouTube ใงใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใงใ‚ใ‚Š ใ€ใใ‚Œใฏ
34:53
Steve and myself, Mr. Duncan.
483
2093754
2302
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใจ็งใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใงใ™ใ€‚
34:56
And we have lots of things to look at today.
484
2096056
2169
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใฏๆณจ็›ฎใ™ในใใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
34:58
We have the live chat.
485
2098225
1768
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
34:59
Can I just say a very busy one today?
486
2099993
2069
ไปŠๆ—ฅใฏใจใฆใ‚‚ๅฟ™ใ—ใ„ใจใ ใ‘่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
35:02
You're not going to let me go off on a tangent today?
487
2102295
3704
ไปŠๆ—ฅใฏ่„ฑ็ทšใ•ใ›ใชใ„ใงใใ‚Œใ‚‹ใฎ๏ผŸ
35:06
Go off on a tangent.
488
2106633
2136
ๆŽฅ็ทšใซๆฒฟใฃใฆ้€ฒใฟใพใ™ใ€‚
35:08
That means, you know, you go off the subject and start talking about something else.
489
2108769
4404
ใคใพใ‚Šใ€ๆœฌ้กŒใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใฆ ๅˆฅใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
35:13
You go off at an angle or at a tangent. Yeah.
490
2113173
3203
ๆ–œใ‚ใพใŸใฏๆŽฅ็ทšใงๅค–ใ‚Œใพใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
35:16
And then waste time by talking about something that is not relevant
491
2116510
3603
ใใ—ใฆใ€
35:20
to the topic of conversation and something I do a lot.
492
2120113
3570
ไผš่ฉฑใฎใƒ†ใƒผใƒžใจ้–ขไฟ‚ใฎใชใ„ใ“ใจใ‚„ใ€็งใŒใ‚ˆใใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบ‹ๆŸ„ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆๆ™‚้–“ใ‚’็„ก้ง„ใซใ—ใพใ™ใ€‚
35:23
Yeah, but you've got a busy packed show today.
493
2123717
3303
ใ‚ใ‚ใ€ใงใ‚‚ไปŠๆ—ฅใฏๅฟ™ใ—ใ„ๆบ€ๅ“กใฎใ‚ทใƒงใƒผใ ใ€‚
35:27
We've got so many things to talk about.
494
2127154
1534
่ฉฑใ—ใŸใ„ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
35:28
We are looking at rhymes, things that rhyme,
495
2128688
3070
็งใŸใกใฏ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใ‚‚ใฎใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใ‚‚ใฎใ€
35:31
some words that sound similar to each other.
496
2131758
2836
ไบ’ใ„ใซไผผใฆใ„ใ‚‹ๅ˜่ชžใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
35:34
And you might find also in life, especially
497
2134895
2969
ใพใŸใ€ไบบ็”ŸใซใŠใ„ใฆใ‚‚ใ€็‰นใซๆ–‡ๅญฆใ€่ฉฉใ€ไฝœ่ฉžไฝœๆ›ฒใชใฉใฎ
35:37
when we are talking about the creative areas of maybe literature, poetry,
498
2137864
5539
ๅ‰ต้€ ็š„ใชๅˆ†้‡Žใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
35:43
maybe songwriting, you often find that
499
2143870
3003
35:46
rhyming words that sound similar are often used.
500
2146873
4672
ไผผใŸใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใŒใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:51
And I've never talked about this before, and I can't believe I haven't.
501
2151812
2736
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ“ใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใ“ใ‚Œใพใงไธ€ๅบฆใ‚‚่ฉฑใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ—ใ€่ฉฑใ—ใŸใ“ใจใŒ ใชใ„ใ“ใจใŒไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:54
When you learn a new language, this is something
502
2154881
3037
ๆ–ฐใ—ใ„่จ€่ชžใ‚’ๅญฆใถใจใใ€ใ“ใ‚Œใฏ
35:57
that I did advise my students.
503
2157918
3403
็งใŒ็”Ÿๅพ’ใŸใกใซใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใ—ใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
36:01
I used to teach all ages and I would always say,
504
2161321
3937
็งใฏใ‹ใคใฆใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ๅนด้ฝขๅฑคใซๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
36:05
If you want to teach children a language, make it interesting, make it fun.
505
2165258
4738
ๅญไพ›ใŸใกใซ่จ€่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใŸใ„ใชใ‚‰ ใ€ใใ‚Œใ‚’้ข็™ฝใใ—ใชใ•ใ„ใ€ๆฅฝใ—ใใ—ใชใ•ใ„ใ€ใจใ„ใคใ‚‚่จ€ใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚ ใใฎใŸใ‚ใฎ
36:09
And one of the best ways doing that is to make words rhyme because you can have fun.
506
2169996
6106
ๆœ€่‰ฏใฎๆ–นๆณ•ใฎ 1 ใคใฏใ€ ๅ˜่ชžใซ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใ“ใจใงใ™ใ€‚ๆฅฝใ—ใ‚€ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
36:16
It's also a great way of remembering words as well, because you remember one word
507
2176369
6774
ใพใŸใ€ใ‚ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚’่ฆšใˆใฆใ‹ใ‚‰ใ€ใใฎ ๅ˜่ชž
36:23
and then you remember the other word that rhymes with it.
508
2183143
3870
ใจ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ๅˆฅใฎๅ˜่ชžใ‚‚่ฆšใˆใ‚‹ใฎใงใ€ๅ˜่ชžใ‚’่ฆšใˆใ‚‹ใฎใซใ‚‚ๆœ€้ฉใชๆ–นๆณ•ใงใ™ ใ€‚
36:27
They sound similar and they are much easy
509
2187314
3069
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏไผผใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ—ใ€้žๅธธใซ็ฐกๅ˜ใง
36:30
or easier to remember.
510
2190584
2869
่ฆšใˆใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚
36:33
So that's what we're talking about.
511
2193687
1434
ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
36:35
Also wind.
512
2195121
1368
้ขจใ‚‚ใ€‚
36:36
Oh, yes. We're talking about wind, but we aren't.
513
2196489
2603
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏ้ขจใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:39
We are not talking about Mr.
514
2199092
1568
็งใŸใกใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใƒณใ‚นๆฐใฎ่ƒƒใฎๅ•้กŒใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
36:40
Stevens stomach problems.
515
2200660
2703
ใ€‚
36:44
But we do have a lot of wind.
516
2204030
1368
ใ—ใ‹ใ—ใ€้ขจใŒใจใฆใ‚‚ๅผทใ„ใงใ™ใ€‚
36:45
We've had a lot of wind over the past few days.
517
2205398
2369
ใ“ใ“ๆ•ฐๆ—ฅใ€้ขจใŒใจใฆใ‚‚ๅผทใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
36:48
So we have that to look forward to.
518
2208034
1835
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
36:49
Also, we are playing fill in the blanks.
519
2209869
2937
ใพใŸใ€็ฉดๅŸ‹ใ‚้Šใณใ‚‚่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
36:52
Fill in the blanks. Fill in the blanks. Yes.
520
2212806
3103
็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
36:56
So that should bring certain people in.
521
2216409
2536
ใใ‚Œใงใ€็‰นๅฎšใฎไบบใ€…ใŒๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
36:58
Okay.
522
2218945
701
36:59
Into the show, you've been you must have been talking a lot about making cakes or breads.
523
2219646
5639
็•ช็ต„ใฎไธญใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚„ใƒ‘ใƒณใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆใŸใใ•ใ‚“่ฉฑใ—ใŸใซ้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
37:05
Well, there is a lot of comment.
524
2225318
2269
ใพใ‚ใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚‚ๅคšใ„ใงใ™ใญใ€‚
37:07
There was a good reason for this because you have been in the kitchen.
525
2227587
3036
ใ‚ใชใŸใŒใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใซใฏใ€ใใ‚Œใซใฏๅๅˆ†ใช็†็”ฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
37:10
Shall we reveal what Mr.
526
2230890
2436
37:13
Steve has been making this morning in his wonderful new contraption,
527
2233326
6140
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒไปŠๆœใ€ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ–ฐใ—ใ„่ฃ…็ฝฎใงไฝ•ใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€
37:20
his wonderful device which makes fresh bread,
528
2240033
4604
็„ผใใŸใฆใฎใƒ‘ใƒณใ‚’ไฝœใ‚‹ใŒใ€
37:24
but not not just one type of bread.
529
2244637
2970
1 ็จฎ้กžใฎใƒ‘ใƒณใ ใ‘ใงใฏใชใ„็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่ฃ…็ฝฎใ‚’ๅ…ฌ้–‹ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
37:27
You can make all sorts of bread.
530
2247941
2102
ใ„ใ‚ใ‚“ใชใƒ‘ใƒณใŒไฝœใ‚Œใพใ™ใ€‚
37:30
And here is one particular one.
531
2250910
1936
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ“ใซ็‰นๅˆฅใชใ‚‚ใฎใŒ1ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
37:32
So this is what Mr.
532
2252846
1001
ใ“ใ‚ŒใŒ
37:33
Steve has actually made this morning in the kitchen.
533
2253847
4237
ไปŠๆœใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒใ‚ญใƒƒใƒใƒณใงๅฎŸ้š›ใซไฝœใฃใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
37:39
Look at that.
534
2259018
1569
ใ‚ใ‚Œ่ฆ‹ใฆใ‚ˆใ€‚
37:40
Now, can you describe this to us, Mr. Steve?
535
2260587
2602
ใ•ใฆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
37:43
Well, you know that we both like hot cross buns
536
2263323
4805
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใŸใกใฏไบŒไบบใจใ‚‚ใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ฏใƒญใ‚นใƒใƒณใ‚บใŒๅฅฝใใงใ€
37:48
and we talk about those a lot and it's
537
2268695
2936
ใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใ‚ˆใ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
37:51
basically a, you know, a bun that's got raisins in it and spices
538
2271631
4805
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใ€ ใƒฌใƒผใ‚บใƒณใจใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚นใจ
37:56
and butter and and sugar and we've shown them before
539
2276936
4905
ใƒใ‚ฟใƒผใจ็ ‚็ณ–ใŒๅ…ฅใฃใŸใƒ‘ใƒณใงใ™ใ€‚ๅ‰ใซใ‚‚่ฆ‹ใ›ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€
38:02
and we've put pressure on them and we've probably eaten them alive.
540
2282342
3136
ๅฝผใ‚‰ใซๅœงๅŠ›ใ‚’ใ‹ใ‘ใŸใฎใงใ€ ใŠใใ‚‰ใ็”ŸใใŸใพใพ้ฃŸในใฆใ—ใพใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
38:05
But you can't buy hot cross buns anymore because Easter's over.
541
2285945
3203
ใงใ‚‚ใ‚คใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใŒ็ต‚ใ‚ใฃใฆใ—ใพใฃใŸใฎใงใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ฏใƒญใ‚นใƒใƒณใ‚บใฏใ‚‚ใ†่ฒทใˆใพใ›ใ‚“ ใ€‚
38:09
But you can make a hot cross buns loaf.
542
2289415
3204
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ฏใƒญใ‚นใƒใƒณใ‚บใƒ‘ใƒณใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ™ใ€‚
38:13
So it's the same ingredients
543
2293853
1769
ใคใพใ‚Šใ€
38:15
that makes a whole big loaf and then you just slice it off like bread. Hmm.
544
2295622
5138
ๅคงใใชใƒ‘ใƒณใ‚’ไธธใ”ใจไฝœใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ๆๆ–™ใงใ€ ใ‚ใจใฏใƒ‘ใƒณใฎใ‚ˆใ†ใซใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใตใƒผใ‚€ใ€‚
38:21
So we're hoping to I'm hoping to replicate the same flavour as a hot cross buns.
545
2301027
5005
ใใ“ใงใ€ ใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ฏใƒญใ‚นใƒใƒณใ‚บใจๅŒใ˜ๅ‘ณใ‚’ๅ†็พใ—ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
38:26
Well, so far, I can say that you.
546
2306132
2402
ใพใ‚ใ€ใ“ใ“ใพใงใฏใ‚ใชใŸใซ่จ€ใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
38:28
It definitely smells.
547
2308835
2302
็ขบใ‹ใซ่‡ญใ„ใงใ™ใญใ€‚
38:31
So the beautiful aroma coming through into my studio.
548
2311571
4037
็พŽใ—ใ„้ฆ™ใ‚ŠใŒ็งใฎใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซไผใ‚ใฃใฆใใพใ™ใ€‚
38:35
It just smell like hot cross buns.
549
2315742
2135
ใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ฏใƒญใ‚นใƒใƒณใฎใ‚ˆใ†ใชๅŒ‚ใ„ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
38:37
Yes. So the secret ingredient
550
2317944
2836
ใฏใ„ใ€‚
38:41
for a hot cross buns is base is bread.
551
2321614
2669
ใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ฏใƒญใ‚นใƒใƒณใ‚บใฎ้š ใ—ๅ‘ณใฏใƒ‘ใƒณใŒใƒ™ใƒผใ‚นใงใ™ใ€‚
38:44
But in that you add lemon
552
2324884
3337
ใŸใ ใ—ใ€ใใ“ใซใƒฌใƒขใƒณใฎ
38:48
zest or orange zest, which some of them is making it orange cake.
553
2328287
4972
็šฎใ‚„ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใฎ็šฎใ‚’ๅŠ ใˆใฆใ€ ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใ‚ฑใƒผใ‚ญใซใ™ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
38:53
I think it was Claudia earlier.
554
2333259
1268
ๅ…ˆใปใฉใฏใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
38:54
So she's been probably scraping the zest of the oranges,
555
2334527
3003
ใŠใใ‚‰ใๅฝผๅฅณใฏ ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใฎ็šฎใ‚„็šฎใ‚’ใ‚€ใ„ใŸ
38:58
bits of dried fruit peeled, but we haven't added those because we don't like that.
556
2338765
3403
ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ•ใƒซใƒผใƒ„ใฎใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚’ใ“ใ™ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ† ใŒใ€็งใŸใกใฏใใ‚ŒใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ใฎใงใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅŠ ใˆใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:02
But butter and egg and also spices.
557
2342502
4838
ใงใ‚‚ใƒใ‚ฟใƒผใจๅตใจใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚นใ‚‚ใ€‚
39:07
So cinnamon, little bit of ginger, nutmeg,
558
2347907
4104
ใ‚ทใƒŠใƒขใƒณใ€ๅฐ‘ใ—ใฎ็”Ÿๅงœใ€ใƒŠใƒ„ใƒกใ‚ฐใ€
39:12
mixed spice, as we call it here, which is used for baking cakes
559
2352345
3804
ใ“ใ“ใง่จ€ใ†ใƒŸใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚นใ€ใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’็„ผใใฎใซไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ€
39:16
and it's got all sorts of and it just gives it a bit of flavour,
560
2356616
4604
ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใฆใ€ใปใ‚“ใฎ ๅฐ‘ใ—้ขจๅ‘ณใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ ใ‘ใฎใ€
39:21
mixed spice that you would put in a cake,
561
2361587
2336
ใ‚ฑใƒผใ‚ญใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใƒŸใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚นใงใ™ใ€‚ ใ€
39:24
which includes cinnamon and nutmeg.
562
2364457
2736
ใ‚ทใƒŠใƒขใƒณใจใƒŠใƒ„ใƒกใ‚ฐใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
39:27
Yes. So we've put that in that gives us that special flavour.
563
2367193
2936
ใฏใ„ใ€‚ ใใ“ใงใ€ ็‰นๅˆฅใช้ขจๅ‘ณใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใใ‚Œใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
39:30
And of course the raisins or the currants that you can add
564
2370363
3170
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใƒฌใƒผใ‚บใƒณ ใ‚„ใ‚นใ‚ฐใƒชใ‚’ๅŠ ใˆใฆ
39:34
and then you have it warmed with butter.
565
2374500
3570
ใƒใ‚ฟใƒผใจไธ€็ท’ใซๆธฉใ‚ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
39:38
I know, I know. You've got to, you've got to have butter.
566
2378805
2635
ๅˆ†ใ‹ใฃใŸๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใƒใ‚ฟใƒผใ‚’ๆŒใŸใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:41
You can't have anything else in there.
567
2381440
1635
ใใ“ใซใฏไป–ใซไฝ•ใ‚‚ๅ…ฅใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:43
It is a close view.
568
2383075
1802
้–“่ฟ‘ใงใฎ็œบใ‚ใงใ™ใ€‚
39:44
And you can see you can almost see where where the the
569
2384877
3604
ใใ—ใฆใ€
39:48
the bread has risen as it, as it's been baking and it's a.
570
2388481
4271
ใƒ‘ใƒณใŒ็„ผใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ใƒ‘ใƒณใŒใฉใ“ใง่†จใ‚‰ใ‚“ใ ใฎใ‹ใŒใปใผใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚
39:52
Sweet bread as well.
571
2392752
1034
็”˜ใ„ใƒ‘ใƒณใ‚‚ใ€‚
39:53
So you add more sugar than you would to make normal bread.
572
2393786
2936
ใใฎใŸใ‚ใ€้€šๅธธใฎใƒ‘ใƒณใ‚’ไฝœใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚็ ‚็ณ–ใ‚’ๅคšใๅŠ ใˆใพใ™ ใ€‚
39:56
So it's it's kind of imagine a cake,
573
2396889
3637
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใ€
40:01
so cake and bread mixed together.
574
2401260
3270
ใ‚ฑใƒผใ‚ญใจใƒ‘ใƒณใ‚’ๆททใœๅˆใ‚ใ›ใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
40:04
It's, it's a mixture between the two I would say.
575
2404564
3670
ใใ‚Œใฏใ€็งใŒ่จ€ใ†ใซใฏใ€ใใ‚Œใฏ2ใคใฎ้–“ใฎๆททๅˆใงใ™ใ€‚
40:09
And well if we've got time
576
2409001
2570
ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€
40:11
I can nip in towards the end of the show and cut a couple of slices off
577
2411571
4904
ใ‚ทใƒงใƒผใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ€ ใ„ใใคใ‹ใฎใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šๅ–ใฃใฆ
40:16
and we can maybe show everybody what it looks like.
578
2416475
3838
ใ€ใใ‚ŒใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚’ใฟใ‚“ใชใซ่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
40:20
Yeah, it's the people are cooking.
579
2420379
1268
ใใ†ใ€ไบบใ€…ใŒๆ–™็†ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
40:21
Cody is cooking it orange cake.
580
2421647
1502
ใ‚ณใƒผใƒ‡ใ‚ฃใฏใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
40:23
Paul I think has been doing that as well.
581
2423149
1768
ใƒใƒผใƒซใ‚‚ใใ†ใ—ใฆใใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
40:24
A carrot cake, yes.
582
2424917
1502
ใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
40:26
Now you're an expert on this, Steve.
583
2426419
3303
ใ“ใ‚Œใงใ‚ใชใŸใฏใ“ใฎๅˆ†้‡Žใฎๅฐ‚้–€ๅฎถใงใ™ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
40:30
Yes, maybe you're an expert.
584
2430222
2770
ใฏใ„ใ€ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏๅฐ‚้–€ๅฎถใงใ™ใ€‚
40:32
What is carrot cake made with carrots? Yes.
585
2432992
4237
ใซใ‚“ใ˜ใ‚“ใ‚’ไฝฟใฃใŸใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใจใฏ๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
40:37
Oh, okay.
586
2437330
834
ใ‚ใ‚ใ€ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€‚
40:38
Yeah, You put carrots in it?
587
2438164
1268
ใฏใ„ใ€ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
40:39
Definitely.
588
2439432
1167
็ตถๅฏพใ€‚
40:40
I've never tried carrot cake. Hence the name.
589
2440599
2670
ใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใฃใฆ้ฃŸในใŸใ“ใจใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚ ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅๅ‰ใŒไป˜ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
40:43
Yeah. Yeah. You just.
590
2443803
1468
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใŸใ ใ€‚
40:45
You put that in with a cake mix.
591
2445271
1301
ใใ‚Œใ‚’ใ‚ฑใƒผใ‚ญใƒŸใƒƒใ‚ฏใ‚นใจไธ€็ท’ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
40:46
You, you, you, you get the carrot and you shred them.
592
2446572
4471
ใ‚ใชใŸใ€ใ‚ใชใŸใ€ใ‚ใชใŸใ€ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใฆใ€็ดฐๅˆ‡ใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
40:51
So. Great, Great. The carrots.
593
2451644
2636
ใใ‚Œใงใ€‚ ใ™ใ”ใ„ใ€ใ™ใ”ใ„ใ€‚ ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใ€‚
40:54
Not. You were great.
594
2454280
834
ใ„ใ„ใˆใ€‚ ใ™ใ”ใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
40:56
And that goes into it.
595
2456282
1134
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใใฎไธญใซๅ…ฅใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
40:57
It's supposed to be healthy. Of course it's.
596
2457416
2770
ใใ‚Œใฏๅฅๅบทใงใ‚ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใใ†ใงใ™ใ€‚
41:00
Oh carrots are healthy.
597
2460186
1001
ใ‚ใ‚ใ€ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใฏๅฅๅบทใงใ™ใญใ€‚
41:01
We are not getting much carrot when you're eating a piece of carrot cake.
598
2461187
3970
ใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใฏใ‚ใพใ‚Š้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
41:05
So people think it's healthy, but it isn't really because you're just eating properly
599
2465491
3870
ใใฎใŸใ‚ใ€ไบบใ€…ใฏใใ‚ŒใŒๅฅๅบท็š„ใ ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใ‚’ๅฐ‘ใ—ไธ€ๅฃ้ฃŸในใ‚‹ใฎใซ็›ธๅฝ“ใ™ใ‚‹้‡ใ‚’้ฉๅˆ‡ใซ้ฃŸในใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใชใฎใงใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
41:10
equivalent of a little small bite of carrots.
600
2470062
2770
ใ€‚
41:13
The rest of it is still the sugar and the fat.
601
2473666
4237
ๆฎ‹ใ‚Šใฏใ‚„ใฏใ‚Š็ณ–่ณชใจ่„‚่‚ชใงใ™ใ€‚
41:17
You don't often flour.
602
2477937
1134
ๅฐ้บฆ็ฒ‰ใฏใ‚ใพใ‚Šใคใ‘ใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใญใ€‚
41:19
You don't often think of cake being healthy, I don't think, Is there a type of cake that is healthy?
603
2479071
5272
ใ‚ฑใƒผใ‚ญใŒๅฅๅบท็š„ใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ‚ใพใ‚Š่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ๅฅๅบท็š„ใชใ‚ฑใƒผใ‚ญใฎ็จฎ้กžใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
41:24
Wow, I don't think so.
604
2484343
1435
ใ†ใ‚ใƒผใ€ใใ†ใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ€‚
41:25
Intelligent Was baking a vegetable or has baked a vegetable cake.
605
2485778
4371
ใ‚คใƒณใƒ†ใƒชใ‚ธใ‚งใƒณใƒˆใฏ้‡Ž่œใ‚’็„ผใ„ใŸใ‚Š ใ€้‡Ž่œใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’็„ผใ„ใŸใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚
41:30
I noticed that she said a vegetable cake.
606
2490149
2469
ๅฝผๅฅณใŒ้‡Ž่œใ‚ฑใƒผใ‚ญใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
41:33
So that could be interesting.
607
2493519
1201
ใใ‚Œใฏ้ข็™ฝใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
41:34
But no carrot cake is definitely not healthy.
608
2494720
3203
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ญใฏ้–“้•ใ„ใชใๅฅๅบท็š„ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
41:37
It's just as fattening as normal cake.
609
2497923
1735
ๆ™ฎ้€šใฎใ‚ฑใƒผใ‚ญใจๅŒใ˜ใใ‚‰ใ„ๅคชใ‚Šใพใ™ใ€‚
41:39
Yeah, I presume you can adjust the recipe, but
610
2499658
2770
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใƒฌใ‚ทใƒ”ใฏ่ชฟๆ•ดใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
41:42
it seems healthy because it's got carrots in it.
611
2502661
2736
ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงๅฅๅบท็š„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
41:45
In reality, there's not that much carrots, I guess.
612
2505564
2736
ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใฏใใ‚Œใปใฉๅคšใใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
41:48
You mean the thing you just said.
613
2508534
1134
ใ‚ใชใŸใŒไปŠ่จ€ใฃใŸใ“ใจใฏๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
41:49
Yeah, exactly.
614
2509668
1635
ใˆใˆใ€ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚
41:51
Oh, Tom made scones this week.
615
2511303
2136
ใ‚ใ‚ใ€ใƒˆใƒ ใฏไปŠ้€ฑใ‚นใ‚ณใƒผใƒณใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
41:53
Oh, I've made scones.
616
2513439
2235
ใ‚ใ€ใ‚นใ‚ณใƒผใƒณไฝœใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
41:55
See, I'm wondering.
617
2515674
1969
ใชใ‚‹ใปใฉใ€ๆฐ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใญใ€‚
41:57
I wonder if it's because of us.
618
2517643
1969
็งใŸใกใฎใ›ใ„ใชใฎใ‹ใชใ€‚
41:59
So have you started experimenting with food out there because of us?
619
2519612
5405
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฎใ›ใ„ใง้ฃŸใน็‰ฉใฎๅฎŸ้จ“ใ‚’ๅง‹ใ‚ใŸใฎใงใ™ใ‹ ๏ผŸ
42:05
So I would like to think sometimes we do
620
2525017
2769
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏๆ™‚ใ€…ใ€ๅค–ใฎไธ–็•Œใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใŸใ„ใฎใงใ™
42:08
influence the outside world.
621
2528354
3503
ใ€‚
42:11
I know we don't do it very much because. Well,
622
2531857
2936
ใ‚ใพใ‚Šใ‚„ใฃใฆใ„ใชใ„ใฎใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใพใ‚ใ€
42:15
I won't go into that, but there is a reason for it.
623
2535828
3470
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏ่งฆใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใซใฏ็†็”ฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
42:19
But we do try to influence in a good way, in a positive way.
624
2539665
4137
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏ่‰ฏใ„ๆ„ๅ‘ณใงใ€ใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชๆ„ๅ‘ณใงๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ‚ˆใ†ใจๅŠชใ‚ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
42:24
We try our best.
625
2544536
2336
็งใŸใกใฏๆœ€ๅ–„ใ‚’ๅฐฝใใ—ใพใ™ใ€‚
42:26
Oh, there we go.
626
2546872
934
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใง่กŒใใพใ™ใ€‚
42:27
So, yeah, Scones. Yes.
627
2547806
2369
ใใ‚Œใงใ€ใใ†ใ€ใ‚นใ‚ณใƒผใƒณใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
42:30
It's going to a good to make.
628
2550175
2102
่‰ฏใ„ไฝœใ‚Šใซใชใฃใฆใพใ™ใ‚ˆใ€‚
42:33
You can just shove them in the oven and
629
2553912
2570
ใ‚ชใƒผใƒ–ใƒณใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€
42:36
and you've got lovely hot scones which
630
2556482
3837
็ด ๆ•ตใชใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚นใ‚ณใƒผใƒณใŒใงใใ‚ใŒใ‚Šใพใ™ใ€‚
42:41
they're not too difficult to make but you've got to get it right
631
2561920
2970
ไฝœใ‚‹ใฎใฏใใ‚Œใปใฉ้›ฃใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ๆญฃใ—ใไฝœใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใใ†ใ—ใชใ„
42:44
otherwise they get all hardened and horrible.
632
2564890
3003
ใจใ€ๅ›บใใชใฃใฆใฒใฉใ„ใ‚‚ใฎใซใชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
42:48
I said I don't normally like scones with fruit so I only have cheese.
633
2568360
5139
็งใฏใƒ•ใƒซใƒผใƒ„ๅ…ฅใ‚Šใฎใ‚นใ‚ณใƒผใƒณใฏใ‚ใพใ‚Šๅฅฝใใงใฏใชใ„ ใฎใงใ€ใƒใƒผใ‚บใ ใ‘ใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
42:53
Scones which are gorgeous, but
634
2573499
3069
ใ‚ดใƒผใ‚ธใƒฃใ‚นใงใ™ใŒใ€ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใปใฉ
42:56
also incredibly unhealthy.
635
2576769
3169
ไธๅฅๅบทใชใ‚นใ‚ณใƒผใƒณใ€‚
43:00
Hello one.
636
2580606
1835
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
43:02
But now from Peru. Hello.
637
2582441
2169
ใ—ใ‹ใ—ไปŠๅบฆใฏใƒšใƒซใƒผใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
43:04
Hello, Peru. I know Peru.
638
2584610
2002
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒšใƒซใƒผใ€‚ ็งใฏใƒšใƒซใƒผใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฎ็š†ใ•ใ‚“ใจๅŒๆง˜
43:06
I hope your Peruvian day is going as
639
2586645
3403
ใซใ€ใƒšใƒซใƒผใงใฎไธ€ๆ—ฅใŒใ†ใพใใ„ใใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
43:10
well as are they here in England.
640
2590048
2837
ใ€‚
43:13
I hope so.
641
2593452
767
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
43:14
That bread, by the way, people are asking, that takes 4 hours in the bread maker to make,
642
2594219
6407
ใกใชใฟใซใ€ไบบใ€…ใŒๅฐ‹ใญใฆใ„ใ‚‹ใใฎใƒ‘ใƒณใฏใ€ ใƒ‘ใƒณใƒกใƒผใ‚ซใƒผใงไฝœใ‚‹ใฎใซ4ๆ™‚้–“ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
43:20
which is probably about the same time
643
2600626
1501
ใ“ใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใใ€ใ™ในใฆๆ‰‹ไฝœๆฅญใง
43:22
as it would take if you were to make it yourself and need it all by hand.
644
2602127
3837
่‡ชๅˆ†ใงไฝœใ‚‹ๅ ดๅˆใซใ‹ใ‹ใ‚‹ๆ™‚้–“ใจใปใผๅŒใ˜ใงใ™ ใ€‚
43:25
Yes, I think a lot of people would find 4 hours too long.
645
2605998
3904
ใฏใ„ใ€ๅคšใใฎไบบใฏ4ๆ™‚้–“ใฏ้•ทใ™ใŽใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
43:30
And so you have to be patient.
646
2610536
2435
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฟ่€ๅผทใใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
43:33
I think the one thing I would say, if you are thinking of making your own bread,
647
2613305
4471
ไธ€ใคใ ใ‘่จ€ใˆใ‚‹ใฎใฏใ€ ่‡ชๅˆ†ใงใƒ‘ใƒณใ‚’ไฝœใ‚ใ†ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใจใฆใ‚‚้•ทใ„ๆ™‚้–“ๅพ…ใŸใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ€
43:38
you have to have a lot of patience
648
2618310
2970
ใ‹ใชใ‚Šใฎๅฟ่€ๅŠ›ใŒๅฟ…่ฆใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใŒใ€
43:41
because you have to wait such a long time and I wouldn't be able to.
649
2621280
4137
็งใซใฏ็„ก็†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
43:45
So I always forget about it.
650
2625417
2603
ใ ใ‹ใ‚‰ใ„ใคใ‚‚ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
43:48
Mr. Steve is the one who takes care of the bread making.
651
2628020
3203
ใƒ‘ใƒณไฝœใ‚Šใ‚’ๆ‹…ๅฝ“ใ™ใ‚‹ใฎใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ ใ€‚
43:51
Well, it's easy in the red, Mike.
652
2631623
2102
ใพใ‚ใ€่ตคๅญ—ใชใ‚‰ๆฅฝใ ใ‚ˆใ€ใƒžใ‚คใ‚ฏใ€‚
43:53
You just throw everything in,
653
2633725
1402
ใ™ในใฆใ‚’ๆŠ•ๅ…ฅใ—ใ€
43:56
select the right program and leave it.
654
2636828
2636
้ฉๅˆ‡ใชใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใ‚’้ธๆŠžใ—ใฆใใฎใพใพใซใ—ใฆใŠใใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
43:59
Wait for the beeps and come back 4 hours later and you've got a lovely loaf of bread.
655
2639498
3703
ใƒ“ใƒผใƒ—้ŸณใŒ้ณดใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ€4 ๆ™‚้–“ๅพŒใซๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใจใ€ ็ด ๆ•ตใชใƒ‘ใƒณใŒใงใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
44:03
What I didn't realise, and I'm quite fascinated by,
656
2643235
2736
็งใฏๆฐ—ใฅใ‹ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ใƒ‘ใƒณใƒกใƒผใ‚ซใƒผใง
44:06
is the fact you can make jam
657
2646305
3436
ใ‚ธใƒฃใƒ ใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ไบ‹ๅฎŸใงใ™
44:09
in the bread maker.
658
2649741
1202
ใ€‚
44:10
Apparently you couldn't make very much.
659
2650943
3269
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ‚ใพใ‚Šๅคšใใฏไฝœใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
44:14
No, just a little bit of jam.
660
2654212
1836
ใ„ใ‚„ใ€ใ‚ธใƒฃใƒ ใ‚’ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ใ€‚
44:16
Because it doesn't hold that much.
661
2656048
1801
ใใ‚“ใชใซๆŒใŸใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
44:17
I don't think I'd want to be very messy.
662
2657849
2169
ใ‚ใพใ‚Š้ขๅ€’ใชใ“ใจใฏใ—ใŸใใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
44:20
I mean, making jam is very messy and I wouldn't like to do that inside.
663
2660952
4138
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ธใƒฃใƒ ใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚้ขๅ€’ใช ใฎใงๅฎคๅ†…ใงใฏใ‚„ใ‚ŠใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
44:25
The bread maker would prefer to do that on the top of the stove
664
2665090
2936
ใƒ‘ใƒณ่ทไบบใฏใ‚ณใƒณใƒญใฎไธŠใงใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใ‚’ๅฅฝใ‚€ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€
44:28
and you can make much, much more because yeah, exactly.
665
2668493
4171
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใใ†ใ€ใพใ•ใซใใฎ้€šใ‚Šใชใฎใงใ€ใฏใ‚‹ใ‹ใซๅคšใใฎใ‚‚ใฎใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
44:32
But also pizza bread as well.
666
2672998
2002
ใงใ‚‚ใƒ”ใ‚ถใƒ‘ใƒณใ‚‚ใ€‚
44:35
So, so you can make the base of a pizza so you can make it in the machine.
667
2675000
5205
ใƒ”ใ‚ถใฎใƒ™ใƒผใ‚นใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฎใงใ€ ๆฉŸๆขฐใงใƒ”ใ‚ถใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
44:40
It will mix everything together and then you take it out
668
2680205
3303
ใ™ในใฆใ‚’ๆททใœๅˆใ‚ใ›ใฆ ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใ€
44:43
and then you can make a pizza base as well.
669
2683842
3570
ใƒ”ใ‚ถใฎใƒ™ใƒผใ‚นใ‚‚ไฝœใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
44:47
So I think this this particular machine and we met someone, didn't we,
670
2687412
5239
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ‚Œใฏใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆฉŸๆขฐใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ ใใ—ใฆ็งใŸใกใฏ
44:52
during the week who also has a bread maker and an air fryer.
671
2692651
6339
ใใฎ้€ฑใฎ้–“ใซใ€ ใƒ‘ใƒณ็„ผใๅ™จใจใ‚จใ‚ขใƒ•ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใ‚‚ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใซไผšใ„ใพใ—ใŸใ‚ˆใญใ€‚ ใ“ใ“
44:59
So I've noticed over the past few months, Steve, we've started
672
2699257
3404
ๆ•ฐใƒถๆœˆใงใ€ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€็งใŸใกใฏ
45:02
getting these these devices, these things
673
2702661
4371
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ€
45:07
that are supposedly labour saving and this is it.
674
2707332
5139
ใŠใใ‚‰ใ็œๅŠ›ๅŒ–ใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใ—ๅง‹ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€ใใ—ใฆใ“ใ‚ŒใŒใใ‚Œใงใ™ใ€‚
45:12
You see, living in this wonderful modern age means that quite often
675
2712471
5105
ใ“ใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„็พไปฃใซ็”Ÿใใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ใƒ‘ใƒณใ‚’ๅซใ‚ใ€
45:17
we don't have to put so much effort into making things, including bread.
676
2717576
4604
ใ‚‚ใฎใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใซใใ‚ŒใปใฉๅŠดๅŠ›ใ‚’่ฒปใ‚„ใ™ๅฟ…่ฆใŒใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
45:22
Maybe it'll make you could bring some of your scones to Paris.
677
2722681
6439
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ ใƒ‘ใƒชใซใ‚นใ‚ณใƒผใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆ่กŒใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:29
Oh, yes.
678
2729154
1034
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
45:30
And maybe you could, you know, put some special ingredients into these scones.
679
2730188
4271
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ ใ“ใฎใ‚นใ‚ณใƒผใƒณใซ็‰นๅˆฅใชๆๆ–™ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:34
Nudge, nudge, wink, wink. Yes, Probably joking.
680
2734960
3003
ใƒŠใƒƒใ‚ธใ€ใƒŠใƒƒใ‚ธใ€ใ‚ฆใ‚คใƒณใ‚ฏใ€ใ‚ฆใ‚คใƒณใ‚ฏใ€‚ ใฏใ„ใ€ใŠใใ‚‰ใๅ†—่ซ‡ใงใ™ใ€‚
45:37
Yes, I know. But, you know. Okay, Steve,
681
2737963
2602
ใฏใ„ใ€็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€
45:41
when you said about going off on things, illegal drugs.
682
2741533
3637
ใ‚ใชใŸใฏ้•ๆณ•่–ฌ็‰ฉใซๆ‰‹ใ‚’ๅ‡บใ—ใฆใ—ใพใฃใŸใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใญใ€‚
45:45
You know what you can put into it anyway?
683
2745537
2502
ใจใซใ‹ใใใ“ใซไฝ•ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
45:48
Talking of Paris.
684
2748406
1402
ใƒ‘ใƒชใฎ่ฉฑใ€‚
45:49
Yes, we are planning to meet up.
685
2749808
2402
ใฏใ„ใ€ไผšใ†ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏใ€ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็†็”ฑใงๅฎŸ้š›ใซ็งใŸใกใจไผšใ†ใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹
45:52
We have a short list of people who are, for some reason,
686
2752644
4204
ไบบใ€…ใฎ็Ÿญใ„ใƒชใ‚นใƒˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™
45:57
interested in meeting us in real life.
687
2757515
3337
ใ€‚
46:01
And we are doing it in early June in Paris.
688
2761987
5138
ใใ—ใฆ6ๆœˆๅˆๆ—ฌใซใƒ‘ใƒชใงใใ‚Œใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
46:07
A very romantic place.
689
2767726
2569
ใจใฆใ‚‚ใƒญใƒžใƒณใƒใƒƒใ‚ฏใชๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
46:10
Apparently I didn't realise this, but Paris
690
2770295
3036
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰็งใฏๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใŒใ€ใƒ‘ใƒชใฏ
46:13
is literally the most popular place in the world
691
2773331
3971
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ไป–ใฎๅ›ฝใฎไบบใ€…ใŒ้›†ใพใ‚Šใ€้›†ใพใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใจใ—ใฆไธ–็•Œใงๆœ€ใ‚‚ไบบๆฐ—ใฎใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใ™
46:17
for people from other countries to group and meet together.
692
2777736
3603
ใ€‚
46:21
So I think it's quite suitable for us to be having our big meet up in Paris.
693
2781639
5506
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ ใƒ‘ใƒชใงๅคง่ฆๆจกใชไผšๅˆใ‚’้–‹ใใฎใฏ้žๅธธใซใตใ•ใ‚ใ—ใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
46:27
Well, let's hope those of you who do, we're very much looking forward to aren't bitterly disappointed
694
2787145
4771
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใŸใกใŒใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใ‚‹็š†ใ•ใ‚“ใŒใ€ใ“ใฎๆ ผ่จ€ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใฆใ€
46:31
when you meet us in person because they know there's a saying, isn't it?
695
2791916
3504
็›ดๆŽฅไผšใฃใŸใจใใซใฒใฉใใŒใฃใ‹ใ‚Šใ— ใชใ„ใ“ใจใ‚’็ฅˆใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
46:35
You should never meet your or you should never meet your heroes.
696
2795420
3370
ใ‚ใชใŸใฏๆฑบใ—ใฆ่‡ชๅˆ†ใฎใƒ’ใƒผใƒญใƒผใซไผšใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ—ใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎใƒ’ใƒผใƒญใƒผใซใ‚‚ๆฑบใ—ใฆไผšใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ€‚
46:38
But we're not heroes.
697
2798790
1268
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏใƒ’ใƒผใƒญใƒผใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒ†ใƒฌใƒ“ใง่ฆ‹ใŸ
46:40
You know, they say you should never meet people that you've seen on television because they're always
698
2800058
3437
ไบบใซใฏ็ตถๅฏพไผšใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ€ใจใ„ใ†ใฎใฏใ€
46:43
a big disappointment in real life.
699
2803495
1635
ๅฎŸ็”Ÿๆดปใงใฏใ„ใคใ‚‚ๅคงใใชๅคฑๆœ›ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
46:45
Never meet somebody famous,
700
2805130
1568
ๆœ‰ๅใชไบบใซใฏๆฑบใ—ใฆไผšใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
46:47
although
701
2807932
501
ใŸใ ใ—
46:48
fortunately, we're not famous, so you don't have to worry about it.
702
2808433
3970
ใ€ๅนธใ„ใชใ“ใจใซ็งใŸใกใฏๆœ‰ๅใงใฏใชใ„ ใฎใงใ€ๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:52
So we have a list at the moment.
703
2812871
1434
็พๆ™‚็‚นใงใฏใƒชใ‚นใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
46:54
I'm going to create a WhatsApp group
704
2814305
3704
WhatsApp ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ‚’ไฝœๆˆใ—ใพใ™
46:58
and if you have a WhatsApp number, you can out,
705
2818576
2603
ใ€‚WhatsApp ็•ชๅทใ‚’ใŠๆŒใกใงใ‚ใ‚Œใฐใ€
47:01
you can join the group as well.
706
2821312
3003
ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚ ใ•ใพใ–ใพใช็†็”ฑใง
47:04
So that's something I'm planning on doing now
707
2824315
3070
47:07
that we've got all of my personal stuff out the way
708
2827385
3537
47:10
because we have had a little bit of a sad week for various reasons.
709
2830922
4238
ๅฐ‘ใ—ๆ‚ฒใ—ใ„ไธ€้€ฑ้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใŸใฎใงใ€ๅ€‹ไบบ็š„ใชใ“ใจใ‚’ใ™ในใฆ็‰‡ไป˜ใ‘ใŸไปŠใ€ใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚ใ†ใจ่จˆ็”ปใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
47:15
I won't go too much into it, so I am going to get back
710
2835160
4537
ใ‚ใพใ‚Šๆทฑใใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใฎใงใ€
47:20
to sorting out our big get together.
711
2840098
3637
ๅคง่ฆๆจกใช้›†ใพใ‚Šใฎๆ•ด็†ใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
47:23
I'm going to call it the English Rendezvous. Ooh.
712
2843868
3804
็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅใƒปใƒฉใƒณใƒ‡ใƒ–ใƒผใจๅ‘ผใถใ“ใจใซใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€‚
47:27
Which I think is pretty good.
713
2847772
1635
ใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Š่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
47:29
That a French in there. Yes.
714
2849407
1735
ใใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใฏใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นไบบใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
47:31
So the English Rendezvous 2023 with Mr.
715
2851142
5639
47:36
Steve and Mr. Duncan and maybe you as well.
716
2856781
2936
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใจใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใ€ใใ—ใฆใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใ‚‚ๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅใƒปใƒฉใƒณใƒ‡ใƒ–ใƒผ2023ใงใ™ใ€‚
47:40
Isn't it exciting?
717
2860385
1234
ใƒฏใ‚ฏใƒฏใ‚ฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
47:41
Imagine lyricist Rice just made some strawberry jam,
718
2861619
3570
ไฝœ่ฉžๅฎถใฎใƒฉใ‚คใ‚นใŒใกใ‚‡ใ†ใฉใ‚คใƒใ‚ดใ‚ธใƒฃใƒ ใ‚’ไฝœใฃใŸใจใ“ใ‚ใ€ใ‚คใƒใ‚ดใŒใจใฆใ‚‚ๅฎ‰ใ„ใจๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„
47:46
and the strawberries are quite cheap.
719
2866791
1468
ใ€‚
47:48
Maybe they've just come into season or something.
720
2868259
2069
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใกใ‚‡ใ†ใฉใ‚ทใƒผใ‚บใƒณใซๅ…ฅใฃใŸใฐใ‹ใ‚Šใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
47:50
Lewis admits that he's not very good in the kitchen, by the way. Oh.
721
2870695
3704
ใกใชใฟใซใ€ใƒซใ‚คใ‚นใฏใ‚ญใƒƒใƒใƒณใŒใ‚ใพใ‚Šๅพ—ๆ„ใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’่ชใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ใŠใŠใ€‚
47:55
So he leaves all the cooking to his wife, which is fine
722
2875300
3069
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฝผใฏๆ–™็†ใ‚’ใ™ในใฆๅฆปใซไปปใ›ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
47:58
because you must have other skills which are useful in the relationship.
723
2878403
5138
ใ‚ใชใŸใฏ้–ขไฟ‚ใซๅฝน็ซ‹ใคไป–ใฎใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใใ‚Œใฏๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
48:03
And that's what a successful relationship is. All about.
724
2883541
2970
ใใ—ใฆใใ‚ŒใŒๆˆๅŠŸใ—ใŸ้–ขไฟ‚ใชใฎ ใงใ™ใ€‚ ใฎๅ…จใฆใ€‚
48:06
Alexandra Mr.
725
2886544
1235
ใ‚ขใƒฌใ‚ฏใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉ
48:07
Duncan, I sent an email to you, but you didn't receive it.
726
2887779
2869
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ ใ‚ใชใŸใซใƒกใƒผใƒซใ‚’้€ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ๅฑŠใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
48:10
I don't know why I have replied to your email.
727
2890648
3170
ใชใœใ‚ใชใŸใฎใƒกใƒผใƒซใซ่ฟ”ไฟกใ—ใŸใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:14
Alessandra I have actually replied to it,
728
2894018
3370
ใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉ ๅฎŸ้š›ใซ่ฟ”ไฟกใ—ใพใ—ใŸ
48:18
so I did receive it, I did read it
729
2898022
2369
ใฎใงใ€ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸใ€่ชญใฟใพใ—ใŸใ€
48:20
and I have replied to your email, so I did send it.
730
2900391
3704
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฎใƒกใƒผใƒซใซ่ฟ”ไฟกใ—ใพใ—ใŸใฎใงใ€้€ไฟกใ—ใพใ—ใŸใ€‚
48:24
So check your check your junk mail or your spam.
731
2904095
4371
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่ฟทๆƒ‘ใƒกใƒผใƒซใ‚„ใ‚นใƒ‘ใƒ ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
48:28
It might be in there.
732
2908766
1268
ใใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
48:30
That wouldn't surprise.
733
2910034
968
ใใ‚Œใฏ้ฉšใในใใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:31
And that's normally why I always end up in the junk mail.
734
2911002
3503
ใใ‚ŒใŒใ€็งใŒใ„ใคใ‚‚ ่ฟทๆƒ‘ใƒกใƒผใƒซใซๅ…ฅใฃใฆใ—ใพใ†็†็”ฑใงใ™ใ€‚
48:35
I don't know why.
735
2915673
1034
ใฉใ†ใ—ใฆใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:36
It's almost as if people's computers know that's
736
2916707
2937
ใ‚ใŸใ‹ใ‚‚ไบบใ€…ใฎใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใŒใใ“ใŒ็งใฎๅฑ…ๅ ดๆ‰€ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ช่ญ˜ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใงใ™
48:39
where I belong.
737
2919644
1401
ใ€‚
48:42
So there you go.
738
2922747
701
ใใ‚Œใงใฏใ€ใฉใ†ใžใ€‚
48:43
Today we have some interesting subjects.
739
2923448
2102
ไปŠๆ—ฅใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่ฉฑ้กŒใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
48:45
It's been windy over the past few days.
740
2925550
3036
ใ“ใ“ๆ•ฐๆ—ฅใ€้ขจใŒๅผทใ„ใงใ™ใ€‚
48:48
We've had a lot of wind in the air.
741
2928586
2469
ใ‹ใชใ‚Š้ขจใŒๅนใ„ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
48:51
And I thought it'd be interesting for a moment or two to take a look at some words
742
2931055
4304
ใใ—ใฆใ€ใพใ•ใซ
48:55
and phrases connected to that very subject, wind, words and phrases.
743
2935359
5005
ใใฎไธป้กŒใ€ ้ขจใ€ๅ˜่ชžใ€ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ใ„ใใคใ‹ใฎๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅฐ‘ใ—่ฆ‹ใฆใฟใ‚‹ใฎใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ ใ‚ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
49:00
Can you see that blowing mean?
744
2940364
3003
ใใฎๅนใๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
49:03
Yes, the wind is blowing.
745
2943634
1802
ใฏใ„ใ€้ขจใŒๅนใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
49:05
You see, it's either that or that cloud is vomiting.
746
2945436
4304
ใปใ‚‰ใ€ใ‚ใ‚Œใ‹ใ‚ใฎ้›ฒใŒๅ˜”ๅใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฎใฉใกใ‚‰ใ‹ใ ใ‚ˆใ€‚
49:09
I'm not sure, but I think it is the wind blowing from the cloud and nothing else.
747
2949907
5005
ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใฏ ้›ฒใ‹ใ‚‰ๅนใ้ขจใงใ‚ใ‚Šใ€ไป–ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
49:15
Not not last night's alcoholic
748
2955279
4171
ๆ˜จๅคœใฎ
49:20
night on the town in the pubs.
749
2960551
2603
่ก—ใฎใƒ‘ใƒ–ใงใฎใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซไพๅญ˜็—‡ใฎๅคœใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
49:23
Too many beans on toast.
750
2963421
1201
ใƒˆใƒผใ‚นใƒˆใซ่ฑ†ใŒๅคšใ™ใŽใ‚‹ใ€‚
49:24
Too many beans on toast.
751
2964622
2002
ใƒˆใƒผใ‚นใƒˆใซ่ฑ†ใŒๅคšใ™ใŽใ‚‹ใ€‚
49:26
So wind, words and phrases.
752
2966624
2035
ใ ใ‹ใ‚‰้ขจใ€่จ€่‘‰ใ€ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ€‚
49:28
We're going to go through this briefly and this should take us
753
2968659
3070
ใ“ใ‚Œใ‚’็ฐกๅ˜ใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใง
49:31
nicely up to 3:00.
754
2971729
3270
3 ๆ™‚ใพใงใ‹ใ‹ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
49:35
And then later on we are playing fill in the blanks.
755
2975366
3070
ใใ—ใฆใใฎๅพŒใ€็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹้Šใณใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
49:38
Definitely for definite. So don't go anywhere.
756
2978436
2769
้–“้•ใ„ใชใใ€็ขบๅฎŸใซใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใฉใ“ใซใ‚‚่กŒใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
49:41
Don't go anywhere, don't disappear.
757
2981238
1769
ใฉใ“ใซใ‚‚่กŒใ‹ใชใ„ใงใ€ๆถˆใˆใชใ„ใงใ€‚
49:43
I have definitely got them here ready to show you.
758
2983007
3770
็š†ใ•ใ‚“ใซใŠ่ฆ‹ใ›ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใ€ๅฟ…ใšใ“ใ“ใซ็”จๆ„ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
49:47
And we are also looking at words that rhyme, words
759
2987178
4371
ใพใŸใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ๅ˜่ชžใ€
49:51
that are often used in poetry and also in music.
760
2991549
5238
่ฉฉใ‚„้Ÿณๆฅฝใงใ‚ˆใไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ๅ˜่ชžใซใ‚‚ๆณจ็›ฎใ—ใพใ™ใ€‚
49:56
And maybe you can come up with your own poetry later on.
761
2996787
4838
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ๅพŒใง่‡ชๅˆ†ใฎ่ฉฉใ‚’ๆ€ใ„ใคใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
50:01
Oh, how about that?
762
3001659
1768
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
50:03
Oh, what do you think about that? Yes. Here we go then.
763
3003427
3270
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚ ใใ‚Œใงใฏ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
50:08
Here are some words and phrases
764
3008032
1802
ใ“ใ“ใงใฏใ€ใ€Œ้ขจใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใจไธ€็ท’ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ„ใใคใ‹ใฎๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ€
50:09
that we can use with the word wind
765
3009834
2969
50:13
and also words connected to wind and ill wind.
766
3013671
4204
ใพใŸใ€้ขจใ‚„ๆ‚ช้ขจใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚’ใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
50:18
This way.
767
3018209
1268
ใ“ใกใ‚‰ใงใ™ใ€‚
50:19
Blow is.
768
3019477
2369
ใƒ–ใƒญใƒผใงใ™ใ€‚
50:21
An ill wind.
769
3021846
2068
ๆ‚ชใ„้ขจใ ใ€‚
50:23
Yes. Is in the air.
770
3023981
1702
ใฏใ„ใ€‚ ็ฉบไธญใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
50:25
Yes. One ill wind blows this way blowing.
771
3025683
4004
ใฏใ„ใ€‚ ๆ‚ชใ„้ขจใŒใ“ใกใ‚‰ใซๅนใ„ใฆๅนใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
50:29
So an ill wind means perhaps something bad
772
3029887
4872
ใคใพใ‚Šใ€้ขจใŒๆ‚ชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใŠใใ‚‰ใไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใŒ
50:35
is about to happen or may happen.
773
3035326
2602
่ตทใ“ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏ่ตทใ“ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
50:38
Or maybe you have a feeling that something bad is occurring.
774
3038195
4872
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ ไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:43
Yes, you might say there is an ill wind.
775
3043067
2636
ใใ†ใงใ™ใ€้€†้ขจใŒๅนใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:46
There's an ill wind blowing.
776
3046837
1535
ๆ‚ชใ„้ขจใŒๅนใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
50:48
You sense some things going to happen.
777
3048372
2402
ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚Šใใ†ใชไบˆๆ„ŸใŒใ—ใพใ™ใ€‚
50:51
Your intuition
778
3051375
2469
ใ‚ใชใŸใฎ็›ดๆ„Ÿใฏ
50:53
is is working and somehow
779
3053944
2336
ๅƒใ„ใฆใ„ใฆใ€ไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚Šใใ†ใชไบˆๆ„Ÿใ‚’ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๅฝขใง
50:56
telling you that something bad might be about to happen.
780
3056280
2336
ไผใˆใฆใ„ใพใ™ ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
50:59
People it could be a premonition or it could be
781
3059283
2769
ไบˆๆ„Ÿใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€
51:02
something not quite so dramatic as that.
782
3062520
2369
ใใ“ใพใงๅŠ‡็š„ใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
51:05
But you do sometimes feel, don't you, that
783
3065456
2402
ใ—ใ‹ใ—ใ€
51:09
you know something bad might be that to happen.
784
3069093
2302
ไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๅˆ†ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚
51:11
And certainly when you I mean, this does come from the weather.
785
3071395
3737
ใใ—ใฆ็ขบใ‹ใซใ€็งใŒ ่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใฏใ€ใ“ใ‚Œใฏๅคฉๆฐ—ใซใ‚ˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใจใซใ‹ใใ€
51:15
This saying does literally come from
786
3075132
2035
ใ“ใฎใ“ใจใ‚ใ–ใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šๆฐ—่ฑกๅญฆใ‹ใ‚‰ๆฅใฆใ„ใพใ™
51:18
meteorology anyway, because people used to look at the sky,
787
3078802
4338
ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ไบบใ€…ใฏ็ฉบใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
51:23
you look at the clouds and you get a feel for what the weather was going to be
788
3083140
4471
้›ฒใ‚’่ฆ‹ใ‚Œใฐใ€ไฝใ‚€ใฎใซ
51:28
this hundreds of years ago when didn't have nice houses
789
3088178
2970
่‰ฏใ„ๅฎถใŒใชใ‹ใฃใŸๆ•ฐ็™พๅนดๅ‰ใซๅคฉๆฐ—ใŒใฉใ†ใชใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
51:31
to live in and nice warm places to live.
790
3091148
2836
ไฝใฟใ‚„ใ™ใ„ๆš–ใ‹ใ„ๅ ดๆ‰€ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
51:34
They were afraid of the weather and they would
791
3094218
2536
ๅฝผใ‚‰ใฏๅคฉๆฐ—ใ‚’ๆใ‚Œใฆใ„ใฆใ€
51:37
be, you know, constantly on the lookout for a wind in a certain direction,
792
3097087
5206
็‰นๅฎšใฎๆ–นๅ‘ใฎ้ขจใŒๅนใใฎใ‚’ๅธธใซ่ญฆๆˆ’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚้ขจใซใ‚ˆใฃใฆใ€
51:42
which might tell them a storm was on the way or something.
793
3102293
2535
ๅต ใ‹ไฝ•ใ‹ใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
51:45
So, yes, this is a sort of a modern adaptation
794
3105295
2803
ใใ†ใ€ใ“ใ‚Œใฏ้ขจใ‚„ๅคฉๅ€™ใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’็พไปฃ้ขจใซใ‚ขใƒฌใƒณใ‚ธใ—ใŸใ‚‚ใฎใชใฎใงใ™ใŒ
51:49
for things that concern
795
3109600
1802
51:51
the wind or the weather, which when we do it, we don't mean the weather.
796
3111402
3003
ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใฎใฏ ๅคฉๅ€™ใฎใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:54
With this, we're talking about other bad things happening.
797
3114405
3270
ใ“ใ‚Œใงใฏใ€ ไป–ใซใ‚‚ๆ‚ชใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใจใ„ใ†่ฉฑใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
51:58
So an ill wind.
798
3118308
1769
ใใ‚Œใงใ€ๆ‚ชใ„้ขจใŒๅนใ„ใŸใ€‚
52:00
My goodness.
799
3120077
600
52:00
That went on so long, by the way. Yes.
800
3120677
3037
ใชใ‚“ใจใ€‚
ใกใชใฟใซใ€ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚้•ทใ็ถšใใพใ—ใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
52:04
And ill wind.
801
3124148
1401
ใใ—ใฆๆ‚ช้ขจใ€‚
52:05
Something bad, maybe something you feel.
802
3125549
2336
ไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ‚ใชใŸใŒๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:08
Maybe there is tension in the air.
803
3128118
3003
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰็ฉบๆฐ—ใซ็ทŠๅผตๆ„ŸใŒๆผ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
52:11
Yes. Yes.
804
3131188
1001
ใฏใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
52:12
So maybe there is some conflict that may happen
805
3132189
3136
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใŠใใ‚‰ใ
52:15
in the future, perhaps in your neighbourhood.
806
3135325
2603
ใ‚ใชใŸใฎ่ฟ‘ๆ‰€ใงใ€ๅฐ†ๆฅใ€ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็ด›ไบ‰ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:18
Maybe some neighbours are starting to annoy you in some way.
807
3138362
3837
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€่ฟ‘ๆ‰€ใฎไบบใŸใกใŒไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๅฝขใงใ‚ใชใŸใซ่ฟทๆƒ‘ใ‚’ใ‹ใ‘ๅง‹ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ็ฉบๆฐ—ใซ็ทŠๅผตๆ„ŸใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใฎใงใ€
52:22
You might say there is an ill wind because you feel that there is tension in the air.
808
3142199
5539
ๆ‚ชใ„้ขจใŒๅนใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
52:27
Something bad might be occurring.
809
3147738
3470
ไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
52:31
Here's another one.
810
3151375
1068
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
52:32
So this is connected to wind.
811
3152443
2335
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏ้ขจใซ้–ขไฟ‚ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
52:34
Gentle wind.
812
3154778
1335
ใ‚„ใ•ใ—ใ„้ขจใ€‚
52:37
We we often describe as breeze.
813
3157214
3203
็งใŸใกใฏใ‚ˆใใใ‚ˆ้ขจใจ่กจ็พใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
52:41
Breeze. Yes, gentle. Wind.
814
3161051
2269
้ขจใ€‚ ใใ†ใ€ๅ„ชใ—ใ„ใ€‚ ้ขจใ€‚
52:43
Soft, warm breeze in the summer, maybe.
815
3163687
3904
ๅคใซใฏๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใใฆๆš–ใ‹ใ„้ขจใŒๅนใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:47
That's so an interesting phrase we use is shoot the breeze.
816
3167658
4938
็งใŸใกใŒไฝฟใ†ใ€Œ้ขจใ‚’ๅนใใ€ใจใ„ใ†ใฎใฏใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
52:52
If you shoot the breeze, it means you have a moment
817
3172863
3970
ใใ‚ˆ้ขจใ‚’ๅนใใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸ้›‘่ซ‡ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
52:56
of idle general chat.
818
3176833
2870
ใ€‚ ๅคฉๆฐ—ใฎ่‰ฏใ„ๅˆๅพŒใซ
53:00
Maybe you sit down with your friends on a nice sunny afternoon
819
3180037
4171
ๅ‹้”ใจๅบงใฃใฆ
53:04
and you're just talking genuinely about things in your life.
820
3184508
5405
ใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎไบบ็”Ÿใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ็ด”็ฒ‹ใซ่ฉฑใ—ๅˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:09
Nothing too heavy, nothing that might cause an argument
821
3189913
3971
้‡ใ™ใŽใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€ๅฃ่ซ–
53:14
or maybe a fight, nothing like that.
822
3194351
2402
ใ‚„ๅ–งๅ˜ฉใฎๅŽŸๅ› ใซใชใ‚Šใใ†ใชใ‚‚ใฎใ€ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใฏไธ€ๅˆ‡ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:17
So you shoot the breeze.
823
3197588
2302
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ˆ้ขจใ‚’ๆ’ƒใกใพใ™ใ€‚
53:19
It means you just chat genuinely about things.
824
3199890
4371
ใใ‚Œใฏใ€็‰ฉไบ‹ใซใคใ„ใฆ็ด”็ฒ‹ใซใƒใƒฃใƒƒใƒˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
53:24
Maybe things that are new in your life.
825
3204261
2035
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”ŸใซใŠใ„ใฆๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:26
You shoot the breeze.
826
3206730
1602
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ˆ้ขจใ‚’ๅนใ้ฃ›ใฐใ—ใพใ™ใ€‚
53:28
You could be having a drink with friends. Uh.
827
3208332
4337
ๅ‹้”ใจใŠ้…’ใ‚’้ฃฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€‚
53:33
Friends come round and you just decide to go outside
828
3213570
3036
ๅ‹้”ใŒใ‚„ใฃใฆๆฅใŸใ‚‰ใ€ๅค–ใซๅ‡บใฆ
53:36
and sit down and is an American phrase I think, isn't it.
829
3216606
3037
ๅบงใ‚‹ใ“ใจใซใ™ใ‚‹ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ ใจ ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚’
53:39
Shoot the. Breeze.
830
3219643
867
ๆ’ƒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ้ขจใ€‚
53:40
Yes, it's often used in American English, but I think you will find it's often used here
831
3220510
4839
ใฏใ„ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ ใŒใ€ใ“ใ“ใงใ‚‚ใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใง
53:45
as well as many American phrases and ways of
832
3225349
5071
ใชใใ€ๅคšใใฎใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚„
53:50
using the English language start to too.
833
3230420
4071
่‹ฑ่ชžใฎไฝฟ็”จๆ–นๆณ•ใ‚‚ๅง‹ใพใฃใฆโ€‹โ€‹ใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
53:54
They've started to be introduced into the English language here, into British English.
834
3234491
5606
ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ“ใ“่‹ฑ่ชžใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใซๅฐŽๅ…ฅใ•ใ‚Œๅง‹ใ‚ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
54:00
So yes, shoot the breeze.
835
3240097
1601
ใใ†ใ€้ขจใ‚’ๅนใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
54:01
You might say have a chinwag in the UK, mightn't they?
836
3241698
4204
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏใƒใƒณใƒฏใ‚ฐใ‚’ๆŒใฆใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใญใ€‚
54:05
Something similar to that.
837
3245902
1035
ใใ‚ŒใซไผผใŸใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ€‚
54:06
A chance to sit down and just talk about anything.
838
3246937
3570
ๅบงใฃใฆไฝ•ใงใ‚‚่ฉฑใ™ใƒใƒฃใƒณใ‚นใ€‚
54:10
You have a natter.
839
3250640
1602
ใ‚ใชใŸใฏใƒŠใƒƒใ‚ฟใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
54:12
Yes. You have a chit chat. Yes.
840
3252242
2069
ใฏใ„ใ€‚ ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
54:14
So that's a good one. I like that one. Here's another one.
841
3254978
2236
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
54:18
Oh yeah.
842
3258181
1268
ใใ†ใใ†ใ€‚
54:19
Maybe, maybe, maybe you work in an office
843
3259449
3337
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใงๅƒใ„ใฆใ„ใฆ
54:23
and maybe there is a couple a couple of people who have started to see each other
844
3263487
4871
ใ€ใŠไบ’ใ„ใ‚’ใƒญใƒžใƒณใƒใƒƒใ‚ฏใซ่ฆ‹ๅง‹ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒไฝ•ไบบใ‹ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
54:28
romantically. Oh,
845
3268658
3137
ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€
54:31
and their relationship
846
3271795
3170
ๅฝผใ‚‰ใฎ้–ขไฟ‚ใฏ
54:35
develops very quickly, and suddenly they fall in love.
847
3275398
4705
้žๅธธใซๆ€ฅ้€Ÿใซ็™บๅฑ•ใ—ใ€็ช็„ถๆ‹ใซ่ฝใกใพใ™ใ€‚
54:40
And they are.
848
3280103
801
54:40
They are really, really deeply, deeply devoted to each other.
849
3280904
3870
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใ€‚
ๅฝผใ‚‰ใฏๆœฌๅฝ“ใซใ€ ๆœฌๅฝ“ใซๆทฑใใ€ใŠไบ’ใ„ใซ็Œฎ่บซ็š„ใงใ™ใ€‚
54:44
They can't stop seeing each other and then suddenly they get married.
850
3284774
4305
ๅฝผใ‚‰ใฏใŠไบ’ใ„ใซไผšใ†ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใšใ€ ใใ—ใฆ็ช็„ถ็ตๅฉšใ—ใพใ™ใ€‚
54:49
It's a whirlwind romance.
851
3289546
3337
ใ‚ใพใใ‚‹ใ—ใ„ใƒญใƒžใƒณใ‚นใงใ™ใญใ€‚
54:53
So when we talk about whirlwind,
852
3293116
2369
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ—‹้ขจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€
54:55
it is a fast current of wind, which often swirl
853
3295986
5472
ใใ‚Œใฏใ—ใฐใ—ใฐๆ—‹้ขจใฎๅ‘จใ‚Šใ‚’ๆ—‹ๅ›žใ™ใ‚‹้€Ÿใ„้ขจใฎๆตใ‚Œใฎใ“ใจใงใ™
55:02
around and around a whirlwind.
854
3302259
3703
ใ€‚
55:06
And quite often things are or may be hectic or chaotic.
855
3306296
4004
ใใ—ใฆใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€็‰ฉไบ‹ใฏๅคšๅฟ™ใพใŸใฏๆททไนฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏใใฎๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
55:10
Maybe other people are affected around you at the same time is doing other people.
856
3310300
4371
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ไป–ใฎไบบใŒๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใจๅŒๆ™‚ใซใ€ใ‚ใชใŸใฎๅ‘จใ‚Šใฎ ไป–ใฎไบบใ‚‚ๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
55:14
There may be you know, when we go to Paris, Mr.
857
3314838
2235
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€็งใŸใกใŒใƒ‘ใƒชใซ่กŒใใจ
55:17
Duncan, there may be the odd whirlwind romance that occurs there.
858
3317073
3904
ใ€ใใ“ใงๅฅ‡ๅฆ™ใชใ‚ใพใใ‚‹ใ—ใ„ใƒญใƒžใƒณใ‚นใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
55:22
You never know.
859
3322312
1201
ใ‚ใชใŸใฏใ€ๆฑบใ—ใฆ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚
55:23
A whirlwind romance, a relationship develops fast.
860
3323513
5839
ใ‚ใพใใ‚‹ใ—ใ„ใƒญใƒžใƒณใ‚นใงใ€้–ขไฟ‚ใฏๆ€ฅ้€Ÿใซ็™บๅฑ•ใ—ใพใ™ใ€‚
55:29
And I think it does happen in life.
861
3329653
1534
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏไบบ็”Ÿใง่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
55:31
Maybe two people meet, they meet one day, may be in a crowded place, their eyes meet,
862
3331187
6040
ใŠใใ‚‰ใไบŒไบบใฎไบบใŒๅ‡บไผšใฃใฆใ€ใ‚ใ‚‹ ๆ—ฅใ€ๆทท้›‘ใ—ใŸๅ ดๆ‰€ใง็›ฎใŒๅˆใฃใฆใ€
55:37
and then they immediately feel as if have
863
3337761
3203
ใ™ใใซไฝ•ใ‹ใคใชใŒใ‚ŠใŒใ‚ใ‚‹
55:41
a connection, something they have in common.
864
3341398
2602
ใ€ๅ…ฑ้€š็‚นใŒใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
55:44
And then everything begins.
865
3344367
2803
ใใ—ใฆใ™ในใฆใŒๅง‹ใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
55:47
But it might start very quickly and it might develop very quickly.
866
3347170
6406
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซๆ—ฉใๅง‹ใพใ‚Šใ€ ้žๅธธใซๆ€ฅ้€Ÿใซ็™บๅฑ•ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
55:54
You can describe it as a whirlwind romance.
867
3354144
3236
ใ‚ใพใใ‚‹ใ—ใ„ใƒญใƒžใƒณใ‚นใจๅฝขๅฎนใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
55:57
Oh one Ben Howard says, I had a whirlwind romance with my girlfriend
868
3357914
5072
ใ‚ใ‚ใ€ใƒ™ใƒณใƒปใƒใƒฏใƒผใƒ‰ใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ ็งใฏใŸใฃใŸไธ€ๆ—ฅใงใ‚ฌใƒผใƒซใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใจใ‚ใพใใ‚‹ใ—ใ„ใƒญใƒžใƒณใ‚นใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใ€
56:03
in just one day and now we've been together for four years.
869
3363319
4138
ไปŠใงใฏไป˜ใๅˆใฃใฆ4ๅนดใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
56:07
I don't want to know what happened.
870
3367857
1602
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹็Ÿฅใ‚ŠใŸใใชใ„ใ€‚
56:09
Well,
871
3369459
667
56:10
yeah, that's it. So people meet.
872
3370827
2135
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงไบบใ€…ใฏๅ‡บไผšใ†ใฎใงใ™ใ€‚
56:12
They instantly fall in love or attracted to each other for whatever reason.
873
3372962
4505
ๅฝผใ‚‰ใฏใ™ใใซๆ‹ใซ่ฝใกใŸใ‚Šใ€ ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็†็”ฑใงใŠไบ’ใ„ใซๆƒนใ‹ใ‚ŒๅˆใฃใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
56:17
Yes. And
874
3377500
934
ใฏใ„ใ€‚ ใใ—ใฆใ€
56:19
going out for meals
875
3379969
1135
้ฃŸไบ‹ใซ่กŒใฃใŸใ‚Š
56:21
and seeing each other in the evening, then going away on holiday together.
876
3381104
3303
ใ€ๅค•ๆ–นใซไผšใฃใŸใ‚Šใ€ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ไธ€็ท’ใซไผ‘ๆ—ฅใซๅ‡บใ‹ใ‘ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
56:24
And then before you know it, they're getting married. Yes.
877
3384908
2402
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ†ใกใซใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏ็ตๅฉšใ—ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
56:27
Or living together or something like that in a much shorter time than you would normally expect.
878
3387510
4405
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ ้€šๅธธไบˆๆƒณใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใฏใ‚‹ใ‹ใซ็Ÿญใ„ๆœŸ้–“ใงๅŒๆฃฒใชใฉใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
56:31
They even do it with the lights on.
879
3391915
2502
ๅฝผใ‚‰ใฏใƒฉใ‚คใƒˆใ‚’ใ‚ชใƒณใซใ—ใฆใ‚‚ใใ‚Œใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
56:34
A whirlwind romance, a relationship that develops fast.
880
3394417
5139
ใ‚ใพใใ‚‹ใ—ใ„ใƒญใƒžใƒณใ‚นใ€ๆ€ฅ้€Ÿใซ็™บๅฑ•ใ™ใ‚‹้–ขไฟ‚ใ€‚ ใƒ•ใ‚ขใƒณใ‹ใ‚‰
56:39
So it's nice to hear a bit of bit of positive news from Juan.
881
3399956
4004
ๅฐ‘ใ—ใงใ‚‚ๅ‰ๅ‘ใใชใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’่žใ‘ใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ ใ€‚ ใฉใ†ใ‚‚
56:43
Thank you very much.
882
3403960
1068
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
56:45
And you have now been together for four years.
883
3405028
3270
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚‚ใ†4ๅนด้–“ไป˜ใๅˆใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
56:48
That's incredible.
884
3408965
1034
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
56:49
Wait until you get to 35 years.
885
3409999
2670
35ๆญณใซใชใ‚‹ใพใงๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
56:55
We're not far from not always 35 years.
886
3415705
2369
ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ 35 ๅนดใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:01
It's 34 years at the moment and 34 years at the moment.
887
3421477
4338
็พๅœจ34ๅนดใ€็พๅœจ34ๅนดใงใ™ใ€‚
57:05
But but the next year it'll be 35 years.
888
3425815
3103
ใงใ‚‚ใงใ‚‚ใ€ๆฅๅนดใง35ๅนดใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
57:09
Can you believe it? Oh.
889
3429218
1235
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ ใŠใŠใ€‚
57:12
Yes. A whirlwind romance.
890
3432822
2236
ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ใพใใ‚‹ใ—ใ„ใƒญใƒžใƒณใ‚นใ€‚
57:15
Here's another. One.
891
3435058
867
57:15
I make it already decided that he's having a whirlwind romance with Alessandra.
892
3435925
4505
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ไธ€ใ€‚
ๅฝผใŒใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใจใ‚ใพใใ‚‹ใ—ใ„ใƒญใƒžใƒณใ‚นใ‚’ๆŠฑใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ™ใงใซๆฑบใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
57:21
Oh, okay.
893
3441097
1969
ใ‚ใ‚ใ€ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€‚
57:23
There you go.
894
3443933
567
ใ•ใ‚ใ€ใฉใ†ใžใ€‚
57:24
Well, yeah, we're just having fun. We're just having fun.
895
3444500
2269
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใŸใกใฏใŸใ ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏใŸใ ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
57:27
And how interesting.
896
3447370
1935
ใใ—ใฆใชใ‚“ใจ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
57:29
Who knows?
897
3449305
634
57:29
We might all meet in Paris, and maybe
898
3449939
3270
็Ÿฅใ‚‹ใ‹๏ผŸ
็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒใƒ‘ใƒชใงไผšใฃใฆใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰
57:33
one or two people might might suddenly fall in love.
899
3453209
3337
ไธ€ไบบใ‹ไบŒไบบใŒ็ช็„ถๆ‹ใซ่ฝใกใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:36
And that's what I said.
900
3456546
1034
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒ็งใŒ่จ€ใฃใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
57:37
We might be responsive.
901
3457580
1368
ๅฏพๅฟœใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:38
All four people being joined together forever.
902
3458948
3737
4ไบบใฏๆฐธ้ ใซ็ตใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
57:43
I said, that might have a world.
903
3463119
1635
ใใ“ใซใฏไธ–็•ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€ใจ็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
57:44
What a place to have a whirlwind, a whirlwind romance.
904
3464754
3637
ๆ—‹้ขจใ€ๆ—‹้ขจใฎใƒญใƒžใƒณใ‚นใ‚’ไฝ“้จ“ใงใใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
57:48
The sort of
905
3468858
3036
57:51
love capital of the world.
906
3471894
2236
ไธ–็•Œใฎๆ„›ใฎ้ฆ–้ƒฝใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ€‚
57:54
Yes, One of the most romantic places.
907
3474130
2269
ใฏใ„ใ€ๆœ€ใ‚‚ใƒญใƒžใƒณใƒใƒƒใ‚ฏใชๅ ดๆ‰€ใฎ 1 ใคใงใ™ใ€‚
57:56
Although events at the moment.
908
3476599
2736
็พๆ™‚็‚นใงใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใงใ™ใŒใ€‚
57:59
At the moment it's probably not so romantic.
909
3479335
3604
็พๆ™‚็‚นใงใฏใ€ใŠใใ‚‰ใใใ‚Œใปใฉใƒญใƒžใƒณใƒใƒƒใ‚ฏใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
58:03
Unless, of course, you like
910
3483072
2603
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
58:05
burning wheelie bins
911
3485675
2235
ใ‚ดใƒŸ็ฎฑ
58:08
and cars on fire, in which case it's the perfect place to go
912
3488411
4004
ใ‚„่ปŠใซ็ซใ‚’ใคใ‘ใฆ็‡ƒใ‚„ใ™ใฎใŒๅฅฝใใชใ‚‰่ฉฑใฏๅˆฅใงใ™ใŒใ€ ใใฎๅ ดๅˆใฏใ€ใใ“ใฏใ€้ขจใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šใ€ใใ‚ˆ้ขจใ‚’้€šใ‚Š้ŽใŽใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใซๆœ€้ฉใชๅ ดๆ‰€ใงใ™
58:12
to, to breeze in or breeze by.
913
3492415
4004
ใ€‚
58:16
So we often say this If a person does something casually
914
3496752
3337
ใใ“ใง็งใŸใกใฏใ‚ˆใใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใ€Œ ไบบใŒใปใจใ‚“ใฉๅŠ›ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใšใซไฝ•ๆฐ—ใชใไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰
58:21
with with very little
915
3501324
1568
58:22
effort, you can breeze in.
916
3502892
3303
ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ˆ้ขจใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆๅ…ฅใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
58:26
He breezed into the room.
917
3506662
2503
ๅฝผใฏใใฎ้ƒจๅฑ‹ใซใใ‚ˆ้ขจใ‚’ๅนใ่พผใฟใพใ—ใŸใ€‚ใ€
58:29
He came in casually or maybe something you do
918
3509165
4738
ๅฝผใฏไฝ•ๆฐ—ใชใใ‚„ใฃใฆๆฅใŸใ‹ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚ใชใŸใŒ่ฆณๅฏŸใ•ใ‚ŒใŸไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
58:35
that's observed.
919
3515004
1335
ใ€‚
58:36
Maybe they breeze by.
920
3516339
2168
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใใ‚ˆ้ขจใŒ้€šใ‚Š้ŽใŽใฆใ„ใใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
58:38
Yes, he breezed by the window.
921
3518507
2603
ใฏใ„ใ€ๅฝผใฏ็ช“่พบใง้ขจใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใ€‚
58:41
He walked by casually in a.
922
3521544
2035
ๅฝผใฏไฝ•ๆฐ—ใชใ้€šใ‚Š้ŽใŽใŸใ€‚
58:43
Cool sort of way.
923
3523579
1802
ใ‚ฏใƒผใƒซใชใ‚„ใ‚Šๆ–นใงใ™ใญใ€‚
58:45
Somebody said breezes by that cool.
924
3525381
2302
่ชฐใ‹ใŒใ€Œใใ‚ˆ้ขจใŒๆถผใ—ใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
58:48
They've got an easy flowing, confident manner about them.
925
3528217
4505
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ๆฐ—ๆฅฝใง่‡ชไฟกใซๆบ€ใกใŸๆ…‹ๅบฆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
58:53
They just breeze.
926
3533222
968
ใŸใ ใใ‚ˆ้ขจใŒๅนใใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
58:54
Or you could just breeze through life.
927
3534190
2335
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ไบบ็”Ÿใ‚’ใŸใ ๆฅฝใซ้Žใ”ใ™ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
58:57
Some people do.
928
3537026
734
58:57
They breeze through life.
929
3537760
1635
ใใ†ใ™ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
ๅฝผใ‚‰ใฏไบบ็”Ÿใ‚’ใใ‚ˆ้ขจใฎใ‚ˆใ†ใซ้€šใ‚ŠๆŠœใ‘ใพใ™ใ€‚
58:59
It means they everything seems to go right for them.
930
3539395
3270
ใใ‚Œใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใซใจใฃใฆใ™ในใฆใŒใ†ใพใใ„ใใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
59:02
They don't seem to have any obstacles or any problems.
931
3542665
2903
้šœๅฎณใ‚„ๅ•้กŒใฏใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
59:06
Oh, it's all right for you.
932
3546268
1001
ใ‚ใ‚ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆใ€‚
59:07
You just seem to breeze through life.
933
3547269
2269
ใ‚ใชใŸใฏไบบ็”Ÿใ‚’ใใ‚ˆ้ขจใฎใ‚ˆใ†ใซ้Žใ”ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
59:09
Nothing ever goes wrong for you.
934
3549538
1769
ใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆไฝ•ใ‚‚ๅ•้กŒใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:11
Some some people are like that.
935
3551307
2002
ใใ†ใ„ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
59:13
They never have any problems.
936
3553309
1968
ๅฝผใ‚‰ใซใฏไฝ•ใฎๅ•้กŒใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:15
They never seem to have any difficulties.
937
3555277
1869
ๅฝผใ‚‰ใฏๆฑบใ—ใฆๅ›ฐ้›ฃใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใฏ่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:17
They never have any tragedies.
938
3557146
1401
ๅฝผใ‚‰ใซใฏๆฑบใ—ใฆๆ‚ฒๅŠ‡ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:18
They just seem to go through life without ever
939
3558547
3404
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ๅฎŸ้š›ใฎๅ•้กŒใ‚„ๅ›ฐ้›ฃใ‚’ไฝ•ไธ€ใคๆŠฑใˆใšใซไบบ็”Ÿใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™
59:22
having any real problems or difficulties.
940
3562618
3003
ใ€‚
59:25
You might also describe something as a breeze, if it's easy to do.
941
3565621
4538
็ฐกๅ˜ใซๅฎŸ่กŒใงใใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ€Œ็ฐกๅ˜ใ€ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ ใ€‚
59:30
Yeah, that's right.
942
3570292
1102
ใฏใ„ใ€ใใฎใจใŠใ‚Šใ€‚
59:31
Yes, something easy to do.
943
3571394
1868
ใฏใ„ใ€็ฐกๅ˜ใซใงใใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
59:33
Yes. You've you've got a project to do at work.
944
3573262
2136
ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏไป•ไบ‹ใงใ‚„ใ‚‹ในใใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
59:36
There's always a project at work and somebody says, How are you getting over that project.
945
3576265
5072
ใ„ใคใ‚‚ใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใŒ้€ฒ่กŒใ—ใฆใ„ใฆใ€่ชฐใ‹ใŒใ€Œ ใใฎใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใ‚’ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆไน—ใ‚Š่ถŠใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
59:41
And so it's a breeze just means it's very easy.
946
3581337
3403
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€ใใ‚Œใฏใใ‚ŒใŒ้žๅธธใซ็ฐกๅ˜ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
59:44
Just like a nice, slow moving cool breeze.
947
3584740
3771
ใพใ‚‹ใงๅฟƒๅœฐใ‚ˆใ„ใ€ใ‚†ใฃใใ‚Šใจๆตใ‚Œใ‚‹ๆถผใ—ใ„้ขจใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
59:48
It's easy. It's not
948
3588511
1468
ใใ‚Œใฏ็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
59:51
stressing you in any way, shape or form.
949
3591180
1969
ใ„ใ‹ใชใ‚‹ๅฝขใงใ‚‚ใ€ใ‚ใชใŸใซใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:53
But there are people like that, aren't there?
950
3593149
1434
ใงใ‚‚ใใ†ใ„ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
59:54
Some people going through life and everything goes wrong for them.
951
3594583
3537
ไบบ็”Ÿใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ‚‚ใ€ ใ™ในใฆใŒใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
59:58
Relationships break up, they lose their job, they have tragedy,
952
3598487
4038
ไบบ้–“้–ขไฟ‚ใŒ็ ด็ถปใ—ใ€ไป•ไบ‹ใ‚’ๅคฑใ„ใ€ ๆ‚ฒๅŠ‡ใซ่ฆ‹่ˆžใ‚ใ‚Œใฆ
60:03
and then other people just seem to just sort
953
3603125
2503
ใ‚‚ใ€ไป–ใฎไบบใŸใกใฏใŸใ ใชใ‚“ใจใชใ
60:05
go through life and nothing really bad happens.
954
3605794
3304
ไบบ็”Ÿใ‚’้€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ€็‰นใซๆ‚ชใ„ใ“ใจใฏไฝ•ใ‚‚่ตทใ“ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
60:09
And you know, that is yeah, some people like that.
955
3609899
4604
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ†ใ„ใ†ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
60:14
So yeah, it's very strange through life.
956
3614503
2536
ใใ†ใ€ไบบ็”Ÿใ‚’้€šใ˜ใฆใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ๅฅ‡ๅฆ™ใชใ“ใจใชใฎใงใ™ใ€‚
60:17
Well, I've had a breeze of a day where everything just goes well,
957
3617740
3770
ใใ†ใงใ™ใญใ€ ใ™ในใฆใŒ
60:21
according to plan, no stress.
958
3621510
2169
่จˆ็”ป้€šใ‚Šใซ้€ฒใฟใ€ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใ‚‚ใชใใ€ใจใฆใ‚‚ๅฟซ้ฉใชไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ›ใพใ—ใŸใ€‚
60:24
I wonder that feels like this is another one.
959
3624713
2837
ใ“ใ‚ŒใฏใพใŸๅˆฅใฎใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใชใ€‚
60:27
Steve.
960
3627550
567
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
60:28
Oh, now I don't want any rude comments from anyone.
961
3628117
2769
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚‚ใ†็งใฏ่ชฐใ‹ใ‚‰ใ‚‚ๅคฑ็คผใชใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
60:30
Blow, blow.
962
3630886
2302
ๅนใใ€ๅนใใ€‚
60:33
Of course it is the force of the wind, the forcing of the air.
963
3633188
5439
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏ้ขจใฎๅŠ›ใ€ ็ฉบๆฐ—ใฎๅผทๅˆถใงใ™ใ€‚
60:39
The wind blows.
964
3639028
2302
้ขจใŒๅนใใ€‚
60:41
And there is a phrase in English we often use.
965
3641330
2903
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใŒใ‚ˆใไฝฟใ†่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
60:44
If a person likes to maybe show off, they like to
966
3644233
5305
่ชฐใ‹ใ‚’่ช‡็คบใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใฏใ€
60:50
blow their own trumpet.
967
3650639
2603
่‡ชๅˆ†ใฎใƒฉใƒƒใƒ‘ใ‚’ๅนใใ“ใจใ‚’ๅฅฝใฟใพใ™ใ€‚
60:53
Oh, yes.
968
3653309
1001
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
60:54
A person who blows their own trumpet.
969
3654310
3203
่‡ชๅˆ†ใงใƒฉใƒƒใƒ‘ใ‚’ๅนใไบบใ€‚
60:57
You might blow your own trumpet.
970
3657746
2002
่‡ชๅˆ†ใงใƒฉใƒƒใƒ‘ใ‚’ๅนใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
60:59
You are showing off to show off to boast
971
3659748
4605
่‡ชๅˆ†ใŒ่ฆ‹ใ›ใณใ‚‰ใ‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่‡ชๆ…ขใ—
61:04
or brag about something you are showing off.
972
3664987
4037
ใŸใ‚Š่‡ชๆ…ขใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€่ฆ‹ใ›ใณใ‚‰ใ‹ใ™ใŸใ‚ใซ่ฆ‹ใ›ใณใ‚‰ใ‹ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
61:09
This is something that that happens a lot now in modern life and modern society.
973
3669325
5338
ใ“ใ‚Œใฏ ็พไปฃ็”Ÿๆดปใ‚„็พไปฃ็คพไผšใงใ‚ˆใ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
61:14
Everyone is always trying to get something
974
3674863
3737
่ชฐใ‚‚ใŒๅธธใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใ‚Šใ€
61:18
or have something that's slightly better than everyone else.
975
3678600
3170
ไป–ใฎไบบใ‚ˆใ‚Šๅฐ‘ใ—ๅ„ชใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
61:22
The opposite of that would be to be modest
976
3682838
2035
ใใฎๅๅฏพใฏ่ฌ™่™šใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
61:24
some modest person doesn't talk
977
3684907
3970
่ฌ™่™šใชไบบใฎไธญใซใฏใ€่‡ชๅˆ†ใฎ
61:28
very much about his or hers or their
978
3688877
3003
ใ“ใจใ‚„่‡ชๅˆ†ใฎ
61:33
achievements.
979
3693148
1168
ๆฅญ็ธพใซใคใ„ใฆใ‚ใพใ‚Š่ฉฑใ•ใชใ„ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œ
61:34
There is a phrase to hide your light under a bushel.
980
3694316
3237
ๅ…‰ใ‚’ใƒ–ใƒƒใ‚ทใ‚งใƒซใฎไธ‹ใซ้š ใ™ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
61:37
Yes, you just modest.
981
3697886
1635
ใใ†ใ€ใ‚ใชใŸใฏใŸใ ่ฌ™่™šใชใ ใ‘ใชใฎใงใ™ใ€‚
61:39
You don't show off. So it's the opposite.
982
3699521
2102
่ช‡็คบใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใฏ้€†ใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
61:41
So a person who shows off and brags.
983
3701890
3404
ใ ใ‹ใ‚‰่ฆ‹ๆ „ใ‚’ๅผตใฃใฆ่‡ชๆ…ขใ™ใ‚‹ไบบใ€‚
61:46
Oh. I've got the best car in the neighbourhood.
984
3706195
4204
ใŠใŠใ€‚ ็งใฏ่ฟ‘ๆ‰€ใงๆœ€้ซ˜ใฎ่ปŠใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
61:52
And we get that a lot around here.
985
3712000
1635
ใ“ใ“ใงใฏใใ‚ŒใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
61:53
Strangely enough, when you meet people, yes, they're very quick
986
3713635
3437
ๅฅ‡ๅฆ™ใชใ“ใจ ใซใ€ไบบใ€…ใซไผšใ†ใจใ€ใใ†ใงใ™ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ
61:57
to tell you all their achievements and what their children are doing.
987
3717072
3237
่‡ชๅˆ†ใฎๆฅญ็ธพ ใ‚„ๅญไพ›ใŸใกใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’ใ™ใใซ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
62:00
You haven't asked ask them at all.
988
3720309
2502
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซใพใฃใŸใๅฐ‹ใญใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
62:03
And I don't like it when I meet people.
989
3723178
2136
ใใ—ใฆใ€ไบบใจไผšใ†ใฎใ‚‚ๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
62:05
And straightaway they're telling me about
990
3725314
2135
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใ™ใใซใ€่‡ชๅˆ†ใŸใกใฎ
62:08
they're trying to give me a picture of their lives.
991
3728283
2670
ไบบ็”Ÿใฎๅ†™็œŸใ‚’็งใซๆไพ›ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่ฉฑใ—ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
62:10
They're trying to buy by effectively showing off the blowing their own trumpets.
992
3730953
4671
่‡ชๅˆ†ใŸใกใŒใƒฉใƒƒใƒ‘ใ‚’ๅนใ„ใฆใ„ใ‚‹ๅงฟใ‚’ๅŠนๆžœ็š„ใซ่ฆ‹ใ›ใคใ‘ใฆ่ฒทๅŽใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ ใ€‚
62:16
And my son my son works in London.
993
3736124
2970
ใใ—ใฆ็งใฎๆฏๅญใ€็งใฎๆฏๅญใฏใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใงๅƒใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
62:19
Yes, that is common Again. He works in London.
994
3739294
2803
ใฏใ„ใ€ใใ‚ŒใฏใพใŸใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ๅฝผใฏใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใงๅƒใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
62:22
I don't know why, but a lot of the people seem to think if you work in London, it's
995
3742364
3604
็†็”ฑใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅคšใใฎไบบใฏใ€ ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใงๅƒใใชใ‚‰ใ€ใใ‚ŒใŒ
62:25
something that's above everything else, trust me.
996
3745968
4471
ไฝ•ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚้‡่ฆใชใ“ใจใ ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚ไฟกใ˜ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
62:30
Oh, you know, and of course, a lot of it in the world of theatre that a lot of people are always
997
3750539
3570
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ๆผ”ๅŠ‡ใฎไธ–็•Œใงใฏใ€ๅคšใใฎไบบใŒใ„ใคใ‚‚
62:34
blowing their own trumpet.
998
3754409
1135
่‡ชๅˆ†ใฎใƒฉใƒƒใƒ‘ใ‚’ๅนใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
62:35
I of course, I've played this part. I've played that role.
999
3755544
2769
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“็งใ‚‚ใ“ใฎๅฝนใ‚’ๆผ”ใ˜ใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฏใใฎๅฝนๅ‰ฒใ‚’ๆžœใŸใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ๆผ”ๅŠ‡ใฎไฝ•ใงใ‚ใ‚Œใ€ไฝ•ใจใ‹ๅฝนใ‚’ๆผ”ใ˜ใฆใ„ใŸ
62:38
I was brilliant when I was when I was blah, blah, blah part in whatever the play.
1000
3758313
5105
้ ƒใฎ็งใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸ ใ€‚
62:43
Was when you was the king or when you were Scrooge or when you were faking.
1001
3763418
5973
ใ‚ใชใŸใŒ็Ž‹ใ ใฃใŸใจใใ€ ใ‚นใ‚ฏใƒซใƒผใ‚ธใ ใฃใŸใจใใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๅฝใ‚Šใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใจใใ€‚
62:49
Yes, of course.
1002
3769891
768
ใฏใ„ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
62:50
I've played all those parts, so that really I was brilliant.
1003
3770659
2836
็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎๅฝนใ‚’ๆผ”ใ˜ใฆใใŸใฎใงใ€ ๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
62:53
You were, you know, and yes, you've got the word brag there to boast.
1004
3773729
5405
ใใ†ใงใ™ใ€ ่‡ชๆ…ขใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒใใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
62:59
To brag.
1005
3779134
767
่‡ชๆ…ขใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€‚
63:01
Of course, it's acceptable.
1006
3781036
2302
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏ่จฑๅฎนใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
63:03
For example, when you go for a job interview,
1007
3783338
2236
ใŸใจใˆใฐใ€ๅฐฑ่ทใฎ้ขๆŽฅใซ่กŒใใจใใฏใ€
63:06
you do need to blow your own trumpet.
1008
3786708
2436
่‡ชๅˆ†ใงใƒฉใƒƒใƒ‘ใ‚’ๅนใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ่จผๆ‹ ใง่ฃไป˜ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹้™ใ‚Šใ€
63:09
You do need to brag and boast about yourself
1009
3789444
2336
่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’่‡ชๆ…ขใ—ใŸใ‚Š่‡ชๆ…ขใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ™
63:12
as long as you can back it up with evidence. Yes,
1010
3792581
2469
ใ€‚ ใใ†ใ€
63:16
because you want to get the job.
1011
3796485
1801
ใ‚ใชใŸใฏใใฎไป•ไบ‹ใซๅฐฑใใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
63:18
So that's one place where it is acceptable to blow your own trumpet.
1012
3798286
4972
ใคใพใ‚Šใ€ใใ“ใฏ ่‡ชๅˆ†ใงใƒฉใƒƒใƒ‘ใ‚’ๅนใ„ใฆใ‚‚่จฑใ•ใ‚Œใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใฎไธ€ใคใชใฎใงใ™ใ€‚
63:23
Would be in a job interview? Yes, I think so.
1013
3803258
2102
ๅฐฑ่ท้ขๆŽฅใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
63:25
It's a very good point.
1014
3805961
867
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„็‚นใงใ™ใญใ€‚
63:26
I'm going to have to do that this week.
1015
3806828
1669
ไปŠ้€ฑใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
63:28
So there are lots of words and phrases connected to the wind.
1016
3808497
3737
ใใฎใŸใ‚ใ€ ้ขจใซ้–ขไฟ‚ใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
63:32
We had a it's a good. One, So it's from Francesca.
1017
3812234
3470
ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 1 ใค็›ฎใฏใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
63:35
Okay, That's Song
1018
3815704
3036
OKใ€That's Songใซใฏ
63:40
blows me over.
1019
3820208
1502
่กๆ’ƒใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
63:41
Oh, okay.
1020
3821710
1168
ใ‚ใ‚ใ€ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€‚
63:43
So something that impresses you or something
1021
3823512
3069
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใซๆ„Ÿ้Š˜ใ‚’ไธŽใˆใŸใ‚‚ใฎใ€ใพใŸใฏ
63:46
that leaves a very strong impression on you
1022
3826781
3404
้žๅธธใซๅผทใ„ๅฐ่ฑกใ‚’ๆฎ‹ใ—ใŸใ‚‚ใฎใซใฏ
63:50
might blow you over.
1023
3830685
2303
่กๆ’ƒใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
63:53
Yeah. So blow you. Away? Yes.
1024
3833355
1835
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใ‚’ๅนใ้ฃ›ใฐใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚ใกใ‚‰ใธ๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
63:55
I'm blown away by Mr.
1025
3835190
2436
ๅ…ˆ็”Ÿใฎๆ•™ใˆๆ–นใซใฏ้ฉšใ‹ใ•ใ‚Œใพใ™
63:57
Duncan's teaching style.
1026
3837626
2002
ใ€‚
63:59
That that performance I saw last night in the theatre, it just blew me away
1027
3839628
6106
ๆ˜จๅคœๅŠ‡ๅ ดใง่ฆ‹ใŸใ‚ใฎใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใฏใ€็งใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซ้ฉšใ‹ใ›ใ€ๆœฌๅฝ“ใซ
64:07
a just so
1028
3847002
2035
64:09
impressed by it that is blown you away.
1029
3849037
3270
ๆ„Ÿๅ‹•ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
64:12
So some things in life can blow you away.
1030
3852674
2936
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไบบ็”Ÿใฎไธญใงใ„ใใคใ‹ใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใŒใ‚ใชใŸใ‚’้ฉšใ‹ใ›ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
64:15
You may be something that you were really impressed by.
1031
3855610
3170
ใ‚ใชใŸใ‚‚ๆœฌๅฝ“ใซๆ„Ÿๅ‹•ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
64:19
I can't believe it.
1032
3859114
1368
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
64:20
I was blown away by the performance.
1033
3860482
3370
็งใฏใใฎใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใซ่กๆ’ƒใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
64:24
So there are many ways of using the word wind
1034
3864386
2836
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ€Œ้ขจใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซใฏใ•ใพใ–ใพใชไฝฟใ„ๆ–นใŒใ‚ใ‚Š
64:27
and also lots of words associated with it.
1035
3867622
3937
ใ€ใใ‚Œใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹่จ€่‘‰ใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ—ใฐใ‚‰ใใ—ใฆ
64:31
We are going to look at something else in a few moments.
1036
3871559
2703
ๅˆฅใฎใ“ใจใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ ้Ÿป
64:34
Words that rhyme and maybe
1037
3874562
2803
ใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใ€
64:37
if you want to show me something on the live chat,
1038
3877899
2736
ใƒฉใ‚คใƒ– ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงไฝ•ใ‹่ฆ‹ใ›ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€้Ÿปใ‚’
64:41
maybe using words that rhyme or go together
1039
3881670
3236
่ธใ‚€่จ€่‘‰ใ‚„่ชฟๅ’Œใ™ใ‚‹่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
64:45
because I am a very big fan of poetry, I love writing little poems.
1040
3885173
5472
็งใฏ่ฉฉใŒๅคงๅฅฝใใชใฎใงใ€ ๅฐใ•ใช่ฉฉใ‚’ๆ›ธใใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
64:50
I even wrote one for my mother's funeral on Wednesday.
1041
3890979
3904
ๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎๆฏใฎ่‘ฌๅ„€ใฎใŸใ‚ใซใ‚‚ๆ›ธใใพใ—ใŸใ€‚
64:54
I wrote a little poem and read it out during the funeral service.
1042
3894883
4538
็งใฏๅฐใ•ใช่ฉฉใ‚’ๆ›ธใ ใ€่‘ฌๅ„€ใฎ้š›ใซ่ชญใฟไธŠใ’ใพใ—ใŸใ€‚
64:59
So it is it is a nice way of showing
1043
3899654
2836
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚„ๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹่‰ฏใ„ๆ–นๆณ•ใชใฎใงใ™
65:03
your feelings or your emotions.
1044
3903191
2169
ใ€‚
65:05
So poetry, words that are often used in poetry or in songs
1045
3905660
5105
ใคใพใ‚Šใ€่ฉฉใ€ ้Ÿปใ‚’่ธใ‚“ใ ใ‚Šใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚“ใ ใ‚Šใ™ใ‚‹่ฉฉใ‚„ๆญŒใฎไธญใงใ‚ˆใไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹่จ€่‘‰ใงใ™
65:11
that rhyme or they go together.
1046
3911199
3570
ใ€‚
65:14
I mean, I think intelligence made a compassionate comment about people who blow their own trumpet.
1047
3914869
5873
ใคใพใ‚Šใ€็Ÿฅๆ€งๆฉŸ้–ขใฏใƒฉใƒƒใƒ‘ใ‚’ๅนใไบบใ€…ใซใคใ„ใฆๅŒๆƒ…็š„ใชใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใ—ใŸใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
65:20
Okay.
1048
3920775
768
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
65:21
And of course, intelligence, as we know, is is not about psychology.
1049
3921543
4337
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็Ÿฅๆ€งใฏ ๅฟƒ็†ๅญฆใฎใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:25
Well,
1050
3925880
200
ใใ†ใงใ™ใญใ€
65:27
intelligent is
1051
3927615
1468
ใ‚คใƒณใƒ†ใƒชใฏ
65:29
actually an English teacher and also a psychologist.
1052
3929083
4138
ๅฎŸ้š›ใซใฏ่‹ฑ่ชžใฎๆ•™ๅธซใงใ‚ใ‚Šใ€ๅฟƒ็†ๅญฆ่€…ใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
65:33
So we have to be careful.
1053
3933321
1802
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏๆณจๆ„ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:35
Well, I have so much compassion for people who blow their own trumpet.
1054
3935123
3270
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใฏ ่‡ชๅˆ†ใงใƒฉใƒƒใƒ‘ใ‚’ๅนใไบบใŸใกใซใจใฆใ‚‚ๅŒๆƒ…ใ—ใพใ™ใ€‚
65:38
They go to great lengths to impress you.
1055
3938760
1935
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซๅฅฝๅฐ่ฑกใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ๅŠชๅŠ›ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚ ใใฎ
65:40
And the reason is more often than not, that they feel small and insignificant in size.
1056
3940695
4905
็†็”ฑใฏใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ ใ‚ตใ‚คใ‚บใŒๅฐใ•ใใ€ๅ–ใ‚‹ใซ่ถณใ‚‰ใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
65:45
Yes, probably be insecure quite often they are insecure
1057
3945967
4238
ใฏใ„ใ€ใŠใใ‚‰ใใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚จใ‚ดใ‚’ๅผทๅŒ–ใ—ใ‚ˆใ†ใจๅŠชใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„่‡ชไฟกใฎใชใ„ไบบใ€…ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™
65:50
people who have to try and bolster their egos.
1058
3950205
4771
ใ€‚
65:55
And as intelligence says, you have to have compassion
1059
3955944
2969
ใใ—ใฆ็Ÿฅๆ€งใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ€ใ„ใ‚„ใ‚Šใ‚’ๆŒใŸใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใชใœใชใ‚‰
65:58
because if somebody feels insecure, then maybe you just have to let them,
1060
3958913
5005
่ชฐใ‹ใŒไธๅฎ‰ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆ ใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸ
66:04
you know, just let them just make themselves feel better
1061
3964586
3770
ใฏใŸใ ใใฎไบบใซใ€ใปใ‚‰ใ€ใ—ใฐใ‚‰ใๆฐ—ๅˆ†ใ‚’่‰ฏใใ•ใ›ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ„ใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:09
for a while because it doesn't really
1062
3969691
2435
66:12
you know, if you're confident in yourself anyway,
1063
3972927
3003
ใจใซใ‹ใ่‡ชๅˆ†ใซ่‡ชไฟกใŒใ‚ใ‚‹ใฎใชใ‚‰ใ€
66:16
you shouldn't feel the need to have to try and compete
1064
3976464
2736
็ซถไบ‰ใ—ใŸใ‚Šใ€
66:20
or to make yourself seem better than that person.
1065
3980134
3204
่‡ชๅˆ†ใ‚’ใใฎไบบใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใ›ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆๆ€งใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:23
It's true.
1066
3983338
433
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
66:25
Because that
1067
3985540
801
ใใ‚Œใฏ
66:26
would be a sign of insecurity on your own part.
1068
3986341
3036
ใ‚ใชใŸ่‡ช่บซใฎไธๅฎ‰ใฎ่กจใ‚Œใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
66:30
So just let them tell you what they want to tell you.
1069
3990445
2669
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใ‚ใชใŸใซ่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใ‚’ใŸใ ่ฉฑใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
66:33
And if they feel better from having some contact with you.
1070
3993114
5272
ใใ—ใฆใ€ ใ‚ใชใŸใจ้€ฃ็ตกใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ“ใจใงๅฝผใ‚‰ใฎๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใฃใŸๅ ดๅˆใ€‚
66:39
Good. Yeah.
1071
3999454
1167
่‰ฏใ„ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
66:40
Well, what I always say quite often when you see people driving around in big cars,
1072
4000621
4638
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใŒใ„ใคใ‚‚ใ‚ˆใ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ ๅคงใใช่ปŠใซไน—ใฃใฆ่ตฐใ‚Šๅ›žใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€
66:45
you might find that that's all they have is their car.
1073
4005693
3904
ๅฝผใ‚‰ใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ่ปŠใ ใ‘ใ ใจๆฐ—ใฅใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:49
So maybe they don't have much else.
1074
4009897
2203
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏไป–ใซใ‚ใพใ‚Šไฝ•ใ‚‚ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
66:52
So when they get in the car and drive around and people see them,
1075
4012100
3770
ใใฎใŸใ‚ใ€่ปŠใซไน—ใฃใฆ้‹่ปขใ—ใ€ ไบบใ€…ใซ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจใ€่‡ชๅˆ†ใŒ
66:55
they feel as if they are a much better person.
1076
4015870
2970
ใšใฃใจ่‰ฏใ„ไบบ้–“ใซใชใฃใŸใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
66:58
It elevates their status
1077
4018940
3036
ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใฎๅœฐไฝใ‚’้ซ˜ใ‚ใŸใ‚Š
67:01
or it makes them feel better about themselves.
1078
4021976
3270
ใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซใคใ„ใฆๆฐ—ๅˆ†ใ‚’่‰ฏใใ—ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
67:05
This does happen quite often.
1079
4025246
1835
ใ“ใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Š้ ป็นใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
67:07
We're going to have a little break, Steve. Okay.
1080
4027081
1869
ๅฐ‘ใ—ไผ‘ๆ†ฉใ—ใพใ™ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
67:08
I want to drink some water
1081
4028950
2235
67:11
before my throat completely dries up like an old piece of sandpaper.
1082
4031185
4505
ๅ–‰ใŒ ๅคใ„ใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒšใƒผใƒ‘ใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซๅฎŒๅ…จใซไนพใๅ‰ใซใ€ๆฐดใ‚’้ฃฒใฟใŸใ„ใงใ™ใ€‚
67:16
And we'll be right back with some rhyming words and also fill in the blanks.
1083
4036157
5272
ใใ—ใฆใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ๅ˜่ชžใŒใ™ใใซๆˆปใฃใฆใใฆ ใ€็ฉบ็™ฝใ‚‚ๅŸ‹ใ‚ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
67:21
Don't go away.
1084
4041429
1234
้›ขใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
69:48
We've had a lot of rain and wind over the past few days.
1085
4188008
3771
ใ“ใ“ๆ•ฐๆ—ฅใ€้›จใจ้ขจใŒใŸใใ•ใ‚“้™ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
69:52
Okay. Mr. Steve is back from the kitchen.
1086
4192046
2202
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒใ‚ญใƒƒใƒใƒณใ‹ใ‚‰ๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
69:54
Oh, something very interesting is happening now.
1087
4194248
4037
ใ‚ใ‚ใ€ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใŒไปŠ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
70:15
Oh, Steve is back from the kitchen.
1088
4215135
2870
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒใ‚ญใƒƒใƒใƒณใ‹ใ‚‰ๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
70:18
And look what we have.
1089
4218305
1502
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
70:19
Look what we have here.
1090
4219807
2002
ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
70:21
We have. Hmm.
1091
4221809
2168
ๆˆ‘ใ€…ใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใตใƒผใ‚€ใ€‚
70:24
We have Mr.
1092
4224578
834
70:25
Steve's creation that he made all by himself.
1093
4225412
4338
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒไธ€ไบบใงไฝœใฃใŸไฝœๅ“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
70:29
Well, I want to say by himself, but he didn't make it by himself.
1094
4229750
3737
ใพใ‚ใ€่‡ชๅˆ†ใง่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™ ใŒใ€ๅฝผใฏ่‡ชๅˆ†ใงไฝœใฃใŸใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
70:34
Look at that.
1095
4234488
567
ใ‚ใ‚Œ่ฆ‹ใฆใ‚ˆใ€‚
70:35
So there it is. Mr. Steve's magic.
1096
4235055
2636
ใใ†ใงใ™ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฎ้ญ”ๆณ•ใ€‚
70:38
So this is this is like hot cross burn.
1097
4238525
3270
ใ“ใ‚Œใฏใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ฏใƒญใ‚นใƒใƒผใƒณใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
70:42
But instead of it being a small bone
1098
4242196
3637
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏๅฐใ•ใช้ชจ
70:46
or roll, it is actually a piece of bread.
1099
4246867
2903
ใ‚„ใƒญใƒผใƒซใงใฏใชใใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏไธ€ๅˆ‡ใ‚Œใฎใƒ‘ใƒณใงใ™ใ€‚
70:49
So we're going to try this. Now, I.
1100
4249770
1468
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่ฉฆใ—ใฆใฟใพใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€
70:51
Have I've got the recipe right. Here we go.
1101
4251238
2202
็งใฏใƒฌใ‚ทใƒ”ใ‚’ๆญฃใ—ใ็†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใฉใ†ใžใ€‚
70:53
Let's have a try a lot of people will complain.
1102
4253440
2736
่ฉฆใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ๅคšใใฎไบบใŒๆ–‡ๅฅใ‚’่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
70:56
They will complain.
1103
4256210
867
ๅฝผใ‚‰ใฏๆ–‡ๅฅใ‚’่จ€ใ†ใ ใ‚ใ†ใ€‚
70:57
You will say, Mr.
1104
4257077
667
70:57
Duncan, you should not eat on the live chat.
1105
4257744
3104
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใง้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ในใใงใฏใชใ„ใ€ใจใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
71:03
Hmm. Well, my God.
1106
4263250
4738
ใตใƒผใ‚€ใ€‚ ใ•ใฆใ€็ฅžๆง˜ใ€‚
71:09
What do you think?
1107
4269089
1168
ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
71:10
Oh, some fail.
1108
4270257
1902
ใ‚ใ‚ใ€ๅคฑๆ•—ใ™ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
71:12
Hmm. It's not bad.
1109
4272359
2136
ใตใƒผใ‚€ใ€‚ ๆ‚ชใใชใ„ใ€‚
71:14
Mr. Smith. Mm.
1110
4274495
2469
ใ‚นใƒŸใ‚นๆฐใ€‚ ใ‚“ใ‚“ใ€‚
71:16
Thank you.
1111
4276964
834
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
71:17
Bread maker.
1112
4277798
1768
ใƒ‘ใƒณๅฑ‹ใ•ใ‚“ใ€‚
71:20
Oh, my goodness.
1113
4280434
1835
ใ‚ใ‚‰ใ€‚
71:23
Think it needs a little bit more chicken?
1114
4283971
1935
้ถ่‚‰ใŒใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅฟ…่ฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
71:25
There may be. No, no.
1115
4285906
1368
ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใ„ใˆใ€‚
71:27
That's perfect.
1116
4287274
1201
ใใ‚Œใฏๆœ€้ซ˜ใงใ™ใ€‚
71:30
There's one egg in this you have to bear with us.
1117
4290611
2168
ใ“ใฎไธญใซใฏๆˆ‘ๆ…ขใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๅตใŒ 1 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
71:33
Oh, my goodness. Now,
1118
4293547
3370
ใ‚ใ‚‰ใ€‚ ใ•ใฆใ€
71:37
this isn't going to help your diet, Mr.
1119
4297251
1835
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎใƒ€ใ‚คใ‚จใƒƒใƒˆใซใฏๅฝนใซ็ซ‹ใกใพใ›ใ‚“ใ€
71:39
Duncan.
1120
4299086
834
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
71:41
One little bit.
1121
4301855
2636
ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘ใ€‚
71:51
Love is
1122
4311331
2636
ๆ„›ใฏไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใปใฉ
71:55
incredible.
1123
4315102
1635
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
71:57
I was worth ยฃ99.
1124
4317504
2770
็งใซใฏ99ใƒใƒณใƒ‰ใฎไพกๅ€คใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใ ใ‘ใฎใŸใ‚ใซ
72:00
I'll tell you
1125
4320274
1234
ๆ•™ใˆใฆใŠใใพใ™
72:03
just for that.
1126
4323310
734
ใ€‚
72:04
Oh, Mr. Duncan.
1127
4324044
1034
ใ‚ใ‚ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
72:05
Well, already Steve has made loads of loaves.
1128
4325078
3370
ใ•ใฆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏใ™ใงใซใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒ‘ใƒณใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
72:08
We made French bread last week. Mm.
1129
4328482
3336
ๅ…ˆ้€ฑใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใƒ‘ใƒณใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚“ใ‚“ใ€‚
72:14
Levis.
1130
4334688
434
ใƒชใƒผใƒใ‚คใ‚นใ€‚
72:15
We made some French bread.
1131
4335122
1368
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใƒ‘ใƒณใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ใชใŸ
72:16
I know you're not French, but we made some.
1132
4336490
3370
ใŒใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นไบบใงใฏใชใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€็งใŸใกใ‚‚ใ„ใใคใ‹ไฝœใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
72:20
And it was.
1133
4340260
567
72:20
Lovely.
1134
4340827
768
ใใ—ใฆใใ†ใ ใฃใŸใ€‚
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
72:24
Right back to the show.
1135
4344164
2402
ใ™ใใซใ‚ทใƒงใƒผใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
72:26
Can you put on another video and I'll just go and get some more with you.
1136
4346566
2870
ๅˆฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๆŠ•็จฟใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹ใ€‚ ็งใ‚‚ไธ€็ท’ใซๆ’ฎใ‚Šใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
72:29
Can you put on a ten minute video, Mr.
1137
4349436
2102
10 ๅˆ†้–“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๆตใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€
72:31
Duncan. I can do some more
1138
4351538
1468
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใ‚„ใฃใฆใ‹ใ‚‰
72:34
and come back.
1139
4354074
1034
ๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
72:35
No. In front. Of them.
1140
4355108
1001
ใ„ใ„ใˆใ€ๅ‰ใงใ™ใ€‚ ใใฎใ†ใกใฎใ€‚
72:36
Sue, I li if you're still there, Sue Ali, I said earlier
1141
4356109
5306
ใ‚นใƒผใ€ใ‚ใชใŸใŒใพใ ใใ“ใซใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€็งใฏใใ†ใ—ใพใ™ใ€ใ‚นใƒผใƒปใ‚ขใƒชใ€ ็งใฏๅ…ˆใปใฉ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€
72:41
because that would go very well with T of course, which we will be doing later.
1142
4361415
3770
ใใ‚Œใฏใ‚‚ใกใ‚ใ‚“Tใจ้žๅธธใซใ†ใพใใ„ใใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€ ใใ‚ŒใฏๅพŒใงใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ€‚
72:46
Asked what type of T do you like?
1143
4366653
1635
ใฉใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎTใŒๅฅฝใใงใ™ใ‹ใจๅฐ‹ใญใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
72:48
Well, I like sort of English breakfast tea.
1144
4368288
2970
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใฏใ‚คใƒณใ‚ฐใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅใƒ–ใƒฌใƒƒใ‚ฏใƒ•ใ‚กใ‚นใƒˆใƒ†ใ‚ฃใƒผใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
72:51
Mr. Duncan. Like some Earl Grey.
1145
4371324
2703
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ ใ‚ขใƒผใƒซใ‚ฐใƒฌใ‚คใฟใŸใ„ใชใ€‚
72:54
I do like Earl Grey.
1146
4374761
1235
็งใฏใ‚ขใƒผใƒซใ‚ฐใƒฌใ‚คใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใฏใ‚‹ใฐใ‚‹
72:55
I also like Azzam as well all the way from India.
1147
4375996
4304
ใ‚คใƒณใƒ‰ใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใ‚ขใƒƒใ‚ถใƒ ใ‚‚ๅฅฝใใงใ™ใ€‚
73:00
So I do, I do like a nice fresh, strong cup of tea.
1148
4380367
5539
ใ ใ‹ใ‚‰็งใ‚‚ใ€ๆ–ฐ้ฎฎใงๆฟƒใ„ใ‚ใฎ็ด…่ŒถใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
73:05
That, that is pretty good. Steve.
1149
4385906
2202
ใใ‚Œใฏใ€ใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Š่‰ฏใ„ใงใ™ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
73:08
I didn't put too many raisins in because you don't like too many raisins.
1150
4388375
3703
ใƒฌใƒผใ‚บใƒณใŒๅคšใ™ใŽใ‚‹ใฎใฏ ๅฅฝใใงใฏใชใ„ใฎใงใ€ใƒฌใƒผใ‚บใƒณใฏใ‚ใพใ‚Šๅ…ฅใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
73:12
No, Mr. Duncan.
1151
4392078
868
73:12
Well, I think that's a mistake a lot of a lot of places make when they make cakes.
1152
4392946
3870
ใ„ใ„ใˆใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ ใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ไฝœใ‚‹ใจใใซๅคšใใฎๅ ดๆ‰€ใŒ็Šฏใ™้–“้•ใ„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
73:17
They always put too much or too
1153
4397250
2603
ๅฝผใ‚‰ใฏใ„ใคใ‚‚
73:19
many raisins and currants into it. Yes, sir.
1154
4399853
3537
ใƒฌใƒผใ‚บใƒณใ‚„ใ‚นใ‚ฐใƒชใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ™ใŽใŸใ‚Šใ€ๅ…ฅใ‚Œใ™ใŽใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‹ใ—ใ“ใพใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
73:23
Francesco, that was the same recipe that you would use
1155
4403390
3770
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ณใ€ใใ‚Œใฏ
73:27
for hot cross buns, but baked into a loaf.
1156
4407160
4071
ใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ฏใƒญใ‚นใƒใƒณใ‚บใซไฝฟใ†ใƒฌใ‚ทใƒ”ใจๅŒใ˜ใงใ™ใŒใ€ใƒ‘ใƒณ็Šถใซ็„ผใ„ใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
73:31
Absolutely gorgeous.
1157
4411898
1869
่ถ…ใ‚ดใƒผใ‚ธใƒฃใ‚นใ€‚
73:33
You could look it up, hot cross burn loaf recipe
1158
4413767
4404
ใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ฏใƒญใ‚นใƒใƒผใƒณใƒ‘ใƒณใฎใƒฌใ‚ทใƒ”ใ‚’ๆคœ็ดขใ™ใ‚Œใฐใ€ใใ†
73:39
and you will.
1159
4419639
2503
ใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
73:42
But you can fight.
1160
4422142
1535
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆˆฆใ†ใ“ใจใฏใงใใพใ™ใ€‚
73:43
Oh my goodness.
1161
4423677
800
ใ‚ใ‚‰ใ€‚
73:44
No, I'm definitely having some more of that after.
1162
4424477
2536
ใ„ใ„ใˆใ€้–“้•ใ„ใชใใใฎๅพŒใ‚‚ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
73:47
So not stone stones are a bit different right?
1163
4427213
3137
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€็Ÿณใฏใกใ‚‡ใฃใจ้•ใ†ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
73:51
Oh my goodness.
1164
4431284
768
ใ‚ใ‚‰ใ€‚
73:52
I am so distracted by that. Now.
1165
4432052
2535
็งใฏใใ‚Œใงๆฐ—ใŒๆ•ฃใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚ ไปŠใ€‚
73:55
What were we talking about? Mr. Stingo?
1166
4435088
2102
ไฝ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ดใ•ใ‚“๏ผŸ
73:57
What are we doing here? What is this?
1167
4437424
1601
็งใŸใกใฏใ“ใ“ใงไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
73:59
Something about English? Wasn't it?
1168
4439025
1435
่‹ฑ่ชžใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹๏ผŸ ใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใฃใ‘๏ผŸ
74:00
Why is there a camera over there?
1169
4440460
1635
ใชใœใ‚ใใ“ใซใ‚ซใƒกใƒฉใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
74:02
What's going on? What's happening?
1170
4442095
2502
ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
74:04
I'm so.
1171
4444597
1202
็งใจใฆใ‚‚ใ€‚
74:05
I'm in a dream state.
1172
4445799
2002
็งใฏๅคขใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹็Šถๆ…‹ใงใ™ใ€‚
74:08
Hello.
1173
4448835
767
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใใฃใจ
74:11
Has got to be good for you.
1174
4451304
1068
ใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆ่‰ฏใ„ใ“ใจใซใชใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
74:12
That Mr. Duncan.
1175
4452372
801
ใ‚ใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
74:13
I think we ought to just consume the rest of the loaf over.
1176
4453173
3336
ๆฎ‹ใ‚Šใฎใƒ‘ใƒณใ‚’้ฃŸในใฆใ—ใพใฃใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
74:16
Over this evening.
1177
4456509
1368
ไปŠๆ—ฅใฎๅค•ๆ–นใซใ€‚
74:17
Hmm. That is. Amazing.
1178
4457877
1802
ใตใƒผใ‚€ใ€‚ ใ‚ใ‚Œใฏใ€‚ ใ™ใฐใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
74:19
You need to walk a long way to it.
1179
4459679
1602
ใใ“ใพใงใฏ้•ทใ„้“ใฎใ‚Šใ‚’ๆญฉใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
74:21
To to to burn off that particular loaf.
1180
4461281
2969
ใใฎ็‰นๅฎšใฎใƒ‘ใƒณใ‚’็„ผใๅˆ‡ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€‚
74:24
Roser is complaining.
1181
4464884
2336
ใƒญใ‚ถใƒผใฏๆ–‡ๅฅใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
74:27
Mr. Duncan, don't do that.
1182
4467220
2169
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
74:29
You eat delicious bread, and I want to taste it as well.
1183
4469389
3503
็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใƒ‘ใƒณใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใ‚‹ใฎใง ใ€็งใ‚‚ๅ‘ณใ‚ใ„ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
74:34
I'm sure a lot of people do.
1184
4474094
1267
ใใฃใจๅคšใใฎไบบใŒใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
74:35
But you can make your own.
1185
4475361
1302
ใ—ใ‹ใ—ใ€่‡ชๅˆ†ใงไฝœใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
74:36
Of course, a lot of people these days, they do make their own bread
1186
4476663
3437
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆœ€่ฟ‘ใงใฏๅคšใใฎไบบใŒใƒ‘ใƒณใ‚’ไธŠๆ‰‹ใซไฝœใ‚‹ใŸใ‚ใ€ ่‡ชๅˆ†ใงใƒ‘ใƒณใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ™ใ€‚
74:40
because bread well, first of all, two things about bread.
1187
4480633
3437
ใพใšใ€ใƒ‘ใƒณใซใคใ„ใฆ 2 ใคใฎใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
74:44
If you buy it in the supermarket, it's not as good as bread that you make yourself.
1188
4484237
5305
ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใง่ฒทใ†ใจ ่‡ชๅˆ†ใงไฝœใ‚‹ใƒ‘ใƒณใซใฏๅŠใณใพใ›ใ‚“ใ€‚
74:49
But also it's become very expensive bread, maybe three.
1189
4489542
4338
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚ŒใฏใพใŸ้žๅธธใซ้ซ˜ไพกใชใƒ‘ใƒณใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใŠใใ‚‰ใ3ใคใงใ™ใ€‚
74:53
Pounds.
1190
4493880
1268
ใƒใƒณใƒ‰ใ€‚
74:55
For a loaf of bread nowadays because the price of everything has gone up.
1191
4495148
3970
ๆœ€่ฟ‘ใฏ ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฎๅ€คๆฎตใŒไธŠใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใƒ‘ใƒณไธ€ๆ–คใซใ€‚
74:59
So I think it is cheaper if you just buy some flour and make it yourself.
1192
4499385
4505
ใชใฎใง ๅฐ้บฆ็ฒ‰ใ‚’่ฒทใฃใฆ่‡ชๅˆ†ใงไฝœใฃใŸๆ–นใŒๅฎ‰ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
75:04
But probably not if you use an oven.
1193
4504691
2402
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ชใƒผใƒ–ใƒณใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใŠใใ‚‰ใใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
75:08
But I've worked out it's costing us ยฃ1 to make a loaf. Hmm.
1194
4508628
4271
ใงใ‚‚ใ€ ใƒ‘ใƒณใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใซ 1 ใƒใƒณใƒ‰ใ‹ใ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใตใƒผใ‚€ใ€‚
75:12
I've worked that out.
1195
4512999
767
็งใฏใใ‚Œใ‚’่งฃๆฑบใ—ใพใ—ใŸใ€‚
75:13
Mr. Denton.
1196
4513766
568
ใƒ‡ใƒณใƒˆใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ 1
75:14
With the flour
1197
4514334
1434
75:17
using 500 grams of flour per loaf,
1198
4517570
2469
ๆ–คใ‚ใŸใ‚Š500ใ‚ฐใƒฉใƒ ใฎๅฐ้บฆ็ฒ‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€
75:21
that's about that's about $0.80.
1199
4521174
2235
็ด„0.80ใƒ‰ใƒซใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
75:23
And then the electricity, I reckon, is about $0.20.
1200
4523876
3671
ใใ—ใฆใ€้›ปๆฐ—ไปฃใฏ็ด„ 0.20 ใƒ‰ใƒซใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
75:27
So around a pound, whereas a loaf of bread
1201
4527547
5372
ใคใพใ‚Šใ€1ๆ–คใฎใƒ‘ใƒณใฏ็ด„1ใƒใƒณใƒ‰ใงใ™ใŒใ€
75:32
is at least ยฃ2 for the sort of cheapest loaf here now.
1202
4532919
3570
ใ“ใ“ใงๆœ€ใ‚‚ๅฎ‰ใ„็จฎ้กžใฎใƒ‘ใƒณใงใฏๅฐ‘ใชใใจใ‚‚2ใƒใƒณใƒ‰ใงใ™ใ€‚
75:36
And with the ยฃ3 for some.
1203
4536789
2536
ใใ—ใฆใ€ไธ€้ƒจใฎไบบใซใฏ3ใƒใƒณใƒ‰ใงใ™ใ€‚
75:39
Okay. Yeah.
1204
4539325
1035
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
75:40
It's going to pay for itself talking.
1205
4540360
1601
่ฉฑใ›ใฐๅ…ƒใŒๅ–ใ‚Œใพใ™ใ€‚
75:41
You talking.
1206
4541961
901
่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใชใŸใ€‚
75:42
Okay. We're going to move on Steve.
1207
4542862
1168
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฎ่ฉฑใซ็งปใ‚Šใพใ™ใ€‚
75:44
Right. Okay.
1208
4544030
801
75:44
So it costs
1209
4544831
1868
ๅณใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€
75:47
a pound.
1210
4547233
934
1ใƒใƒณใƒ‰ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
75:48
Those two words rhyme.
1211
4548167
2236
ใ“ใฎไบŒใคใฎ่จ€่‘‰ใฏ้Ÿปใ‚’่ธใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
75:50
They go together very well, which is, which is quite good because today
1212
4550637
3703
ใใ‚Œใ‚‰ใฏ้žๅธธใซใ‚ˆใๅˆใ„ใพใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ไปŠๆ—ฅ็งใŸใกใŒๆณจ็›ฎใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚€
75:54
we are looking at words and phrases that rhyme, things that often rhyme, words
1213
4554340
4772
ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ ใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใ“ใจใŒๅคšใ„ใ‚‚ใฎใ€
75:59
that go together ever so well because they sound similar.
1214
4559112
5038
้ŸณใŒไผผใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใซ้žๅธธใซใ†ใพใ่ชฟๅ’Œใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใงใ™ใ€‚
76:04
It's time to rhyme.
1215
4564417
3103
้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ๆ™‚ใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
76:09
I feel as if I should have a piece of music for this, but I don't.
1216
4569188
3404
ใ“ใ‚Œใซใฏ้ŸณๆฅฝใŒๅฟ…่ฆใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ™ใŒใ€ใใ†ใงใฏ ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
76:12
And that's two words that rhyme.
1217
4572759
2002
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€2ใคใฎๅ˜่ชžใงใ™ใ€‚
76:14
Yes, it's time to rhyme.
1218
4574761
2702
ใฏใ„ใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
76:17
These words go together because Mr.
1219
4577530
3303
ใ•ใ‚“ใŒใจใฆใ‚‚ๅ„ช็ง€ใชๆ–นใชใฎใงใ“ใฎ่จ€่‘‰ใŒไผผๅˆใ„ใพใ™
76:20
Duncan is very
1220
4580833
1201
76:24
good.
1221
4584270
701
ใ€‚
76:25
What's
1222
4585471
901
76:28
do you want a word that rhymes with time and rhyme? No.
1223
4588007
2836
ๆ™‚้–“ใจ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹? ใ„ใ„ใˆใ€
76:31
You weren't listening to me.
1224
4591444
1134
ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
76:32
Go on.
1225
4592578
334
76:32
Then I was reading the live chat.
1226
4592912
1702
็ถšใ‘ใ‚‹ใ€‚
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใฏใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใ‚’่ชญใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
76:34
You say these two words, they go together.
1227
4594614
2969
ใ“ใฎ 2 ใคใฎ่จ€่‘‰ใ‚’่จ€ใ†ใจใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅŒๆ™‚ใซๆฉŸ่ƒฝใ—ใพใ™ใ€‚
76:38
Mr. Duncan is very
1228
4598117
3437
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏใจใฆใ‚‚
76:41
weathered.
1229
4601554
1068
้ขจๅŒ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
76:43
No, that doesn't even rhyme. Weathered?
1230
4603022
2002
ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚Œใฏ้Ÿปใ‚’่ธใ‚“ใงใ‚‚ใ„ใชใ„ใ€‚ ้ขจๅŒ–ใ—ใŸ๏ผŸ
76:45
A clever, clever is what I'm looking at.
1231
4605525
2736
่ณขใ„ใ€่ณขใ„ใ€ใจใ„ใ†ใฎใŒ็งใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚
76:48
Oh, right. Okay.
1232
4608261
1368
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
76:49
Oh, right. Yes.
1233
4609629
1134
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
76:50
All right. You see, I'm still sort of, you know.
1234
4610763
2503
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใปใ‚‰ใ€็งใฏใพใ ใใ†ใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
76:53
This might this might take a while.
1235
4613332
1836
ใ“ใ‚Œใซใฏๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
76:55
By the way, it's time to rhyme.
1236
4615168
2969
ใ•ใฆใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
76:58
So we are going to look at some words and I'm going to show you words that I have in my hand.
1237
4618137
4838
ใใ“ใงใ€ใ„ใใคใ‹ใฎๅ˜่ชžใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ ใ€็งใŒๆ‰‹ใซๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
77:03
I have a list of words here. Ooh.
1238
4623376
2669
ใ“ใ“ใซๅ˜่ชžใฎใƒชใ‚นใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€‚
77:06
And I want you to join in as well and try to come up with some words
1239
4626946
5005
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใซใ‚‚ๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ€
77:11
that rhyme with those words or the words that I have here in my hand.
1240
4631951
4838
ใใ‚Œใ‚‰ใฎ่จ€่‘‰ใ‚„ ็งใŒใ“ใ“ใซๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹่จ€่‘‰ใจ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใ‚’ใ„ใใคใ‹่€ƒใˆใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
77:16
I will show you one of these and then you can type
1241
4636789
4638
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ 1 ใคใ‚’็คบใ—ใพใ™ใ€‚ใใฎๅพŒใ€
77:22
anything, any word that you think rhymes with that word.
1242
4642228
3970
ใใฎๅ˜่ชžใจ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚’ไฝ•ใงใ‚‚ๅ…ฅๅŠ›ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
77:26
Oh, so this is almost like fill in the blanks, but something you know.
1243
4646198
3237
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏ็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ ใŒใ€ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚
77:29
Well, it's not. Fill in the blank. It's not filling the blank.
1244
4649769
2602
ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็ฉบๆฌ„ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹ใ€‚ ใใ‚Œใฏ ็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
77:32
Yeah, but it's a it's a game. It's a. Game.
1245
4652371
2803
ใˆใˆใ€ใงใ‚‚ใใ‚Œใฏใ‚ฒใƒผใƒ ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ€‚ ใ‚ฒใƒผใƒ ใ€‚
77:35
It's a game. So we can play this together.
1246
4655241
2502
ใใ‚Œใฏใ‚ฒใƒผใƒ ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ไธ€็ท’ใซใ“ใ‚Œใ‚’ใƒ—ใƒฌใ‚คใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
77:38
And quite often, if you're teaching children
1247
4658210
2503
ใใ—ใฆใ€ๅญไพ›ใŸใกใซ่จ€่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ
77:41
a language, you will often use rhyming
1248
4661180
2836
ใ€
77:44
as a way of helping them to remember words
1249
4664550
2736
ๅ˜่ชžใ‚’่ฆšใˆใ•ใ›ใ€
77:47
and also improve the vocabulary.
1250
4667286
4805
่ชžๅฝ™ๅŠ›ใ‚’้ซ˜ใ‚ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใจใ—ใฆ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
77:52
So yes, so what we want you to do is type
1251
4672224
4104
ใใ†ใงใ™ใ€ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใŒใ‚ใชใŸใซใ—ใฆใปใ—ใ„ใฎใฏใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
77:56
the live chat words that rhyme with the ones that Mr.
1252
4676595
3571
ๆฐใŒๆŠ•็จฟใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹่จ€่‘‰ใจ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ๅ…ฅๅŠ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™
78:00
Duncan are going to put up.
1253
4680166
1001
ใ€‚ ใใ‚ŒใŒ
78:01
See if you get the idea what is what is it?
1254
4681167
2135
ไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹็†่งฃใงใใŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
78:03
What is a rhyme, anyway? Mr. Duncan.
1255
4683302
1835
ใใ‚‚ใใ‚‚้Ÿปใจใฏไฝ•ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
78:05
A rhyme?
1256
4685137
768
78:05
Yes What do we mean when when we say words that rhyme.
1257
4685905
3737
้Ÿป๏ผŸ
ใฏใ„ใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใ‚’่จ€ใ†ใจใใ€็งใŸใกใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚
78:10
We mean words that have similar sounds.
1258
4690009
2702
ไผผใŸ้Ÿณใ‚’ๆŒใคๅ˜่ชžใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™ใ€‚
78:13
All right?
1259
4693045
734
78:13
So they don't sound exactly the same because that's that's a homophone.
1260
4693779
5639
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
ใคใพใ‚Šใ€ๅŒ้Ÿณ็•ฐ็พฉ่ชžใชใฎใงๅ…จใๅŒใ˜ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
78:21
We know a few homophones, don't we?
1261
4701754
1702
็งใŸใกใฏๅŒ้Ÿณ็•ฐ็พฉ่ชžใ‚’ใ„ใใคใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
78:23
Do. Yes. But.
1262
4703456
2602
ใ™ใ‚‹ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€‚
78:26
Right.
1263
4706091
368
78:26
Rhyming words. Words that have similar sounds.
1264
4706459
3169
ๅณใ€‚
้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใ€‚ ้ŸณใŒไผผใฆใ„ใ‚‹่จ€่‘‰ใ€‚
78:29
So when you say them they sound similar
1265
4709628
2870
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’่จ€ใ†ใจใ€
78:32
to each other, for example, bell
1266
4712865
3236
ใŸใจใˆใฐใ€Œใƒ™ใƒซใ€
78:37
and smell.
1267
4717336
3370
ใจใ€ŒๅŒ‚ใ„ใ€ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ไบ’ใ„ใซไผผใŸใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
78:41
They sound similar.
1268
4721173
1135
ไผผใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
78:42
They sound so I mean completely different things of course.
1269
4722308
3270
ใใ‚Œใ‚‰ใฏ่žใ“ใˆใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใพใฃใŸใ็•ฐใชใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใงใ™ ใ€‚
78:45
And I suppose also you might say common
1270
4725911
3671
ใใ—ใฆใ€ๅ…ˆใปใฉใ‚‚่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใช
78:49
rhyming words are used in songs, in poetry, as I said earlier.
1271
4729582
5939
้Ÿปใ‚’่ธใ‚“ใ ่จ€่‘‰ใŒๆญŒใ‚„่ฉฉใฎไธญใงไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใ‚‚่จ€ใˆใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
78:55
So whenever you hear a song quite often you will hear words that rhyme.
1272
4735521
4738
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆ›ฒใ‚’้ ป็นใซ่žใใจใ€ ้Ÿปใ‚’่ธใ‚“ใ ๅ˜่ชžใ‚’่žใใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
79:00
And also they often choose words
1273
4740559
3470
ใพใŸใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใฎใซ้žๅธธใซใ‚ˆใๅˆใ†่จ€่‘‰ใ‚’้ธใถใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™
79:04
that that go together very well in the rhyme.
1274
4744029
4371
ใ€‚
79:08
Yes, because it's when when words are used and there's a pattern to how you use that.
1275
4748567
4938
ใใ†ใงใ™ใ€ใใ‚Œใฏ่จ€่‘‰ใŒไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใจใใงใ‚ใ‚Š ใ€ใใฎไฝฟใ„ๆ–นใซใฏใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
79:13
Isn't that hmm.
1276
4753505
1402
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
79:14
You only have one line with the word at the end and then you say line.
1277
4754907
5539
ๆœ€ๅพŒใซๅ˜่ชžใ‚’ๅซใ‚€่กŒใŒ 1 ่กŒใ ใ‘ใ‚ใ‚Šใ€ ใใฎๅพŒใ€่กŒใ‚’่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
79:20
And then the third line has has has the word on the end.
1278
4760446
2836
ใใ—ใฆใ€3่กŒ็›ฎใฎhasใฏ ๆœ€ๅพŒใซๅ˜่ชžใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
79:23
That rhymes is the one from the first one.
1279
4763282
2102
ใใฎ้Ÿปใฏๆœ€ๅˆใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
79:25
That's it, isn't it is that cut is a pattern to, to two rhymes.
1280
4765384
4371
ใใ‚Œใฏใ€ ใ‚ซใƒƒใƒˆใŒ 2 ใคใฎ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
79:29
Poetry. We refer to them as stanzas.
1281
4769888
2536
่ฉฉใ€‚ ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใ‚นใ‚ฟใƒณใ‚ถใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
79:33
Right. That's it.
1282
4773225
1435
ๅณใ€‚ ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚
79:34
So yeah, but we're not doing that now, so.
1283
4774660
2135
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใงใ‚‚ไปŠใฏใใ‚“ใชใ“ใจใฏใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
79:36
Yeah, here you go. It's a bit like rhyme in the blank.
1284
4776795
2970
ใฏใ„ใ€ใฉใ†ใžใ€‚ ใใ‚Œใฏ็ฉบ็™ฝใฎไธญใง้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
79:41
It is.
1285
4781200
500
79:41
Yo, yo, yo. Right.
1286
4781700
1035
ใใ†ใงใ™ใ€‚
ใƒจใƒจใƒจใ€‚ ๅณใ€‚
79:42
Anyway, let's get on with it, because we're all running out of time now.
1287
4782735
2369
ใจใซใ‹ใใ€ ใ‚‚ใ†ๆ™‚้–“ใŒใชใ„ใฎใงใ€ๅ…ˆใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
79:45
We've got to place it in the blanks.
1288
4785137
1602
ใใ‚Œใ‚’็ฉบ็™ฝใฎไธญใซๅ…ฅใ‚Œใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
79:46
Fill in the blanks. Coming later.
1289
4786739
2002
็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๅพŒใงๆฅใพใ™ใ€‚
79:48
Here we go.
1290
4788741
467
ใฉใ†ใžใ€‚
79:49
So here's the first word,
1291
4789208
2536
ใใ‚Œใงใ€ๆœ€ๅˆใฎ่จ€่‘‰ใฏใ€Œ
79:52
love.
1292
4792778
701
ๆ„›ใ€ใงใ™ใ€‚
79:53
Love.
1293
4793479
1067
ๆ„›ใ€‚
79:54
There it is. So tell us what rhymes with love?
1294
4794546
2703
ใใ“ใซใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ๆ„›ใจ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใ‚‚ใฎใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„?
79:57
Love doesn't have to mean the same thing.
1295
4797516
3036
ๆ„›ใฏๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
80:00
It's just a word that rhymes. That's it.
1296
4800552
2102
้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใ ใ‘ใฎ่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚
80:03
So think of love songs.
1297
4803756
1935
ใใ“ใงใƒฉใƒ–ใ‚ฝใƒณใ‚ฐใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
80:05
Think of love poems.
1298
4805691
2636
ๆ„›ใฎ่ฉฉใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใฎใ“ใจใ‚’
80:08
Think of.
1299
4808627
834
่€ƒใˆใ‚‹ใ€‚
80:09
Well, just anything that rhymes with love It, as I said, be related to love to say no.
1300
4809461
3737
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๆ„›ใจ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใ‚‚ใฎใชใ‚‰ไฝ•ใงใ‚‚ใงใ™ใ€‚ๅ…ˆใปใฉใ‚‚ ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ใƒŽใƒผใจ่จ€ใ†ใฎใฏๆ„›ใจ้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
80:13
But quite often
1301
4813198
1669
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€
80:15
I've just explained all of this.
1302
4815467
1669
็งใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใŸใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
80:17
It can be something that's used in a song or something you've heard,
1303
4817136
3436
ๆ›ฒใงไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚„ใ€่žใ„ใŸใ“ใจใฎใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ‚‚ใ‚ˆใ„
80:20
so it doesn't have to be random.
1304
4820839
2569
ใฎใงใ€ใƒฉใƒณใƒ€ใƒ ใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
80:23
It can be something maybe from a song that you know very well, words that rhyme.
1305
4823809
5238
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๆญŒใ‚„้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
80:29
So there it is.
1306
4829414
601
ใใ†ใงใ™ใ€‚
80:30
The first one is love.
1307
4830015
1135
ไธ€ใค็›ฎใฏๆ„›ใงใ™ใ€‚
80:31
There we go well, there we go. Intelligent, says Dove.
1308
4831150
2602
ใใ‚Œใงใ†ใพใใ„ใใพใ—ใŸใ€ใใ‚Œใงใ†ใพใใ„ใใพใ™ใ€‚ ่ณขใ„ใ€ใจใƒ€ใƒดใฏ่จ€ใ†ใ€‚
80:34
Francesca says Dove Valentine, Says dove.
1309
4834286
3570
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใฏใ€Œ้ณฉใƒใƒฌใƒณใ‚ฟใ‚คใƒณใ€ใจ่จ€ใ†ใ€ใ€Œ้ณฉใ€ใจ่จ€ใ†ใ€‚
80:38
One says above.
1310
4838490
1935
ใ‚ใ‚‹ไบบใฏไธŠใงใ“ใ†่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
80:40
Oh, yes above.
1311
4840425
2002
ใ‚ใ‚ใ€ใฏใ„ไธŠใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
80:42
And so does intelligent one as well.
1312
4842427
2069
ใใ—ใฆใ€็Ÿฅ็š„ใชไบบใ‚‚ๅŒๆง˜ใงใ™ใ€‚
80:45
Yeah.
1313
4845097
600
80:45
Love dove love above
1314
4845697
3571
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใƒฉใƒ–ใƒปใƒ€ใƒดใƒปใƒฉใƒ–ใƒปใ‚ขใƒใƒ–
80:50
shove would be another one.
1315
4850435
2136
ใƒปใ‚ทใƒฃใ‚ฆใฏๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใ€‚
80:52
So shove
1316
4852571
1935
ใใ‚Œใงใ€
80:56
what else?
1317
4856642
1368
ไป–ใซไฝ•ใ‚’ๆŠผใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
80:58
What about?
1318
4858243
601
80:58
Well, the one I've got that's very popular is love.
1319
4858844
2636
ใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
ใ•ใฆใ€็งใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹้žๅธธใซไบบๆฐ—ใฎใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏๆ„›ใงใ™ใ€‚
81:01
And above,
1320
4861780
2169
ใใ—ใฆใ€
81:03
quite often in poetry or in songs, love
1321
4863949
3203
่ฉฉใ‚„ๆญŒใฎไธญใงใ€ๆ„›
81:07
and above are often used together or as a rhyming word.
1322
4867719
5673
ใจไธŠใฏไธ€็ท’ใซใ€ใพใŸใฏ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใจใ—ใฆใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
81:13
Ooh, glove.
1323
4873392
1401
ใ‚ใ‚ใ€ๆ‰‹่ข‹ใ€‚
81:14
So they.
1324
4874793
1001
ใฎใงใ€‚
81:16
Okay, so they go together quite well.
1325
4876028
2902
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใจใฆใ‚‚ใ†ใพใใ„ใใพใ™ใ€‚
81:19
Certain words.
1326
4879164
1101
ใ‚ใ‚‹่จ€่‘‰ใ€‚
81:20
So I could imagine in a poem or in a song,
1327
4880265
4104
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่ฉฉใ‚„ๆญŒใฎไธญใงใ€
81:24
you might say that your love is a magic thing
1328
4884369
5339
ใ‚ใชใŸใฎๆ„›ใฏๅคฉใ‹ใ‚‰้™ใฃใฆใใŸใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใช้ญ”ๆณ•ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
81:29
that seems to have come from above.
1329
4889875
4171
ใ€‚
81:34
Something That's magic.
1330
4894579
1402
ไฝ•ใ‹ใใ‚Œใฏ้ญ”ๆณ•ใงใ™ใ€‚
81:35
You say my love is something magic.
1331
4895981
3070
็งใฎๆ„›ใฏ้ญ”ๆณ•ใฎใ‚ˆใ†ใ ใจใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
81:39
It came from above.
1332
4899051
2235
ใใ‚ŒใฏไธŠใ‹ใ‚‰ๆฅใพใ—ใŸใ€‚
81:41
So you can get the idea of the the actual game now.
1333
4901286
3904
ใ“ใ‚Œใงใ€ๅฎŸ้š›ใฎใ‚ฒใƒผใƒ ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
81:45
So you might think of of songs, love songs, for example.
1334
4905190
5038
ใŸใจใˆใฐใ€ๆญŒใ‚„ใƒฉใƒ–ใ‚ฝใƒณใ‚ฐใ‚’ๆ€ใ„ๆตฎใ‹ในใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
81:50
Quite often love is mentioned in songs and.
1335
4910529
4170
ๆ„›ใฏๆญŒใฎไธญใงใ‚ˆใ่จ€ๅŠใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
81:54
Quite often you will find the word above
1336
4914699
2470
ไธŠ่จ˜ใฎๅ˜่ชžใŒ
81:57
is also used as the rhyming word.
1337
4917969
4171
้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ๅ˜่ชžใจใ—ใฆใ‚‚ไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
82:02
Oh, are you? Oh, glove.
1338
4922240
1735
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ใ‚ใ€ๆ‰‹่ข‹ใ€‚
82:03
Yes. So I'm not sure.
1339
4923975
2002
ใฏใ„ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
82:06
So I love you the way I love my glove.
1340
4926244
3504
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒใ‚ฐใƒญใƒผใƒ–ใ‚’ๆ„›ใ™ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
82:11
I again, that's a love.
1341
4931616
1168
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏๆ„›ใงใ™ใ€‚
82:12
Song is what
1342
4932784
2102
ๆญŒใฏ
82:14
all our love fits like a glove.
1343
4934953
4171
็งใŸใกใฎใ™ในใฆใฎๆ„›ใŒๆ‰‹่ข‹ใฎใ‚ˆใ†ใซใƒ•ใ‚ฃใƒƒใƒˆใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
82:19
Oh, he's
1344
4939424
3070
ใ‚ใ‚ใ€ๅฝผใฏ
82:22
the smart one, is he?
1345
4942561
1234
่ณขใ„ไบบใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
82:23
You say? Yes, that's where it is. Yeah. So this is interesting.
1346
4943795
2870
ใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†๏ผŸ ใฏใ„ใ€ใใ“ใงใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€‚
82:26
So some people have put some words that look like they might rhyme. Hmm.
1347
4946665
4938
ใชใฎใงใ€้Ÿปใ‚’่ธใฟใใ†ใช่จ€่‘‰ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ ใ€‚ ใตใƒผใ‚€ใ€‚
82:31
But they're not pronounced
1348
4951903
2503
ใŸใ ใ—ใ€ใ“ใ“ใง่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใŠใ‚Šใซ็™บ้Ÿณใ•ใ‚Œใ‚‹ใจใฏ
82:34
necessarily the way that you imagine they are based on here.
1349
4954406
4204
้™ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
82:38
So we've got somebody suggested I won't name any names
1350
4958610
4705
ใใ‚Œใงใ€PR ovie ใซใฏๅๅ‰ใ‚’ไป˜ใ‘ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใจ่ชฐใ‹ใŒๆๆกˆใ—ใพใ—ใŸ
82:44
PR ovie. Hmm.
1351
4964316
2435
ใ€‚ ใตใƒผใ‚€ใ€‚
82:47
Which is isn't pronounced prov
1352
4967319
2969
็™บ้Ÿณใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใฎใฏ
82:51
it's pronounced proof isn't it.
1353
4971022
2269
็™บ้Ÿณใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹่จผๆ‹ ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
82:53
That said, prove it.
1354
4973291
1669
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚’่จผๆ˜Žใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
82:54
So that one doesn't work because this strange quirk in English,
1355
4974960
4237
ใคใพใ‚Šใ€ ่‹ฑ่ชžใซใฏใ“ใฎๅฅ‡ๅฆ™ใช็™–ใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ‚ใ‚‹
82:59
just because a word is similarly spelt, another one doesn't mean it's pronounced the same.
1356
4979931
4872
ๅ˜่ชžใŒๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ็ถดใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใจใ„ใฃใฆใ€ ๅˆฅใฎๅ˜่ชžใŒๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ็™บ้Ÿณใ•ใ‚Œใ‚‹ใจใฏ้™ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
83:04
And quite often that's because of the place where it originates.
1357
4984936
3871
ใใ—ใฆใ€ ใใ‚Œใฏๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใใ‚ŒใŒ็™บ็”Ÿใ—ใŸๅ ดๆ‰€ใซๅŽŸๅ› ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
83:09
So as you know, the English language is not a pure language,
1358
4989174
3203
ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€ ่‹ฑ่ชžใฏ็ด”็ฒ‹ใช่จ€่ชžใงใฏใชใใ€
83:12
it is a language that has borrowed from many other languages.
1359
4992377
3704
ไป–ใฎๅคšใใฎ่จ€่ชžใ‹ใ‚‰ๅ€Ÿ็”จใ—ใŸ่จ€่ชžใงใ™ใ€‚
83:16
So quite often you will find the the pronunciation
1360
4996348
4037
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใช็ถดใ‚Šใงใ‚ใฃใฆใ‚‚
83:20
of certain words changes, even though they are spelt in a similar way, and.
1361
5000385
3937
ใ€็‰นๅฎšใฎๅ˜่ชžใฎ็™บ้ŸณใŒๅค‰ใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
83:24
That's another st0ve.
1362
5004322
2503
ใใ‚ŒใฏใพใŸๅˆฅใฎ่ฉฑใงใ™ใ€‚
83:27
We would pronounce stove, not stove.
1363
5007192
3136
ใ‚นใƒˆใƒผใƒ–ใงใฏใชใใ‚นใƒˆใƒผใƒ–ใจ็™บ้Ÿณใ—ใพใ™ใ€‚
83:30
Okay. Stove. Something you cook on.
1364
5010528
2269
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ‚นใƒˆใƒผใƒ–ใ€‚ ๆ–™็†ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€‚
83:33
So let's concentrate on words that do rhyme.
1365
5013298
3370
ใใ“ใงใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ๅ˜่ชžใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
83:38
Let me go, Steve.
1366
5018236
734
83:38
Here's another one.
1367
5018970
701
่กŒใ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
83:39
So this is often used in poetry.
1368
5019671
3503
ใใฎใŸใ‚ใ€่ฉฉใฎไธญใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
83:43
Uh, Hart.
1369
5023174
1602
ใ‚ใ‚ใ€ใƒใƒผใƒˆใ€‚
83:44
Hart again, use you will see here.
1370
5024776
3637
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใƒใƒผใƒˆใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ“ใ“ใงใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
83:48
Yes, there is. There is something going.
1371
5028480
3136
ใฏใ„ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
83:51
So we often think of poetry or songwriting
1372
5031916
3904
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใฏใ‚ˆใ่ฉฉใ‚„ไฝœ่ฉžไฝœๆ›ฒใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใŸใ‚Šใ€
83:55
or maybe if we are just thinking of words that rhyme,
1373
5035820
3404
้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใฎๅ ดๅˆใฏใ€
83:59
we often use our own emotions
1374
5039557
3137
่‡ชๅˆ†ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ไฝฟใฃใฆ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใ‚’่€ƒใˆๅ‡บใ™ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™
84:02
to come up with the rhyming words.
1375
5042994
3937
ใ€‚
84:07
So yes. Hart
1376
5047398
2336
ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€‚ Hart
84:09
Covi doesn't rhyme with L-O-V-E.
1377
5049968
2669
Covi ใฏ L-O-V-E ใจ้Ÿปใ‚’่ธใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚
84:12
Okay, well, you know, I'm going to do it.
1378
5052637
2035
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใพใ‚ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
84:14
Okay, Steve, we've got to move on. That would be love in the cold.
1379
5054672
2536
ใ•ใฆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ๅ…ˆใซ้€ฒใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅฏ’ใ„ไธญใฎๆ„›ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
84:17
Okay, So, Hart
1380
5057475
2369
ใ•ใฆใ€ใใ‚Œใงใฏใ€ใƒใƒผใƒˆ
84:20
Hart, now intelligent, says fart.
1381
5060979
4437
่ณขใใชใฃใŸใƒใƒผใƒˆใŒใŠใชใ‚‰ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
84:26
Yes. Well, some people might, Some people might.
1382
5066618
2736
ใฏใ„ใ€‚ ใพใ‚ใ€ไบบใซใ‚ˆใฃใฆใฏใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ไบบใซใ‚ˆใฃใฆใฏใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
84:29
Cheska says smart.
1383
5069420
1669
ใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใฏ่ณขใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
84:31
Smart. Yeah,
1384
5071089
2969
้ ญใ„ใ„ใ€‚ ใใ†ใ€
84:34
smart and Hart go to well together.
1385
5074058
2970
ใ‚นใƒžใƒผใƒˆใจใƒใƒผใƒˆใฏ็›ธๆ€งใŒใ„ใ„ใ‚“ใ ใ€‚
84:37
Chart.
1386
5077028
2002
ใƒใƒฃใƒผใƒˆใ€‚
84:39
Chart? Yes.
1387
5079030
1001
ใƒใƒฃใƒผใƒˆ๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
84:40
As intelligent yes.
1388
5080031
2769
ใ‚คใƒณใƒ†ใƒชใ‚ธใ‚งใƒณใƒˆใจใ—ใฆใฏใ„ใ€‚
84:42
Hello, mates. Oh, no, that's.
1389
5082834
1501
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ไปฒ้–“ใŸใกใ€‚ ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚Œใฏใ€‚
84:44
She's just saying Hello, Fernando.
1390
5084335
1669
ๅฝผๅฅณใฏใŸใ ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ•ใ‚งใƒซใƒŠใƒณใƒ‰ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
84:46
Hello, Fernando.
1391
5086004
1201
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ•ใ‚งใƒซใƒŠใƒณใƒ‰ใ€‚
84:47
Art. Art Hart. And Art.
1392
5087205
3403
็พŽ่ก“ใ€‚ ใ‚ขใƒผใƒˆใƒปใƒใƒผใƒˆใ€‚ ใใ—ใฆใ‚ขใƒผใƒˆใ€‚
84:50
Yes. Or
1393
5090742
734
ใฏใ„ใ€‚ ใใ‚Œใจใ‚‚
84:52
dark?
1394
5092443
668
ๆš—ใ„๏ผŸ
84:53
Well, it nearly does.
1395
5093111
1768
ใพใ‚ใ€ใปใผใใ†ใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
84:54
Hart And dark.
1396
5094879
1402
ใƒใƒผใƒˆ ใใ—ใฆๆš—ใ„ใ€‚
84:56
Yeah, it is dark. Yeah.
1397
5096281
2102
ใฏใ„ใ€ๆš—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
84:58
You have a dark Hart. Yeah, that does rhyme. Yeah.
1398
5098716
2836
ใ‚ใชใŸใฏใƒ€ใƒผใ‚ฏใƒใƒผใƒˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏ้Ÿปใ‚’่ธใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
85:01
So it doesn't have to end on the same letter for it to rhyme.
1399
5101619
3971
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใŸใ‚ใซๅŒใ˜ๆ–‡ๅญ—ใง็ต‚ใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
85:05
So that would be that would be suitable in a song or a poem.
1400
5105590
4004
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏ ๆญŒใ‚„่ฉฉใซ้ฉใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
85:09
If you're, if your heart is dark.
1401
5109594
3737
ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฟƒใŒๆš—ใ„ใชใ‚‰ใ€‚
85:14
I hate dark. Hart
1402
5114165
3036
็งใฏๆš—ใ„ใฎใŒๅซŒใ„ใงใ™ใ€‚ ใƒใƒผใƒˆ
85:17
Hart puns.
1403
5117201
1569
ใƒใƒผใƒˆใฎใƒ€ใ‚ธใƒฃใƒฌใ€‚
85:18
Apart from Francesca.
1404
5118770
2469
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใจใฏๅˆฅใซใ€‚
85:21
Yes. So the one I have here quite often
1405
5121239
3136
ใฏใ„ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€็งใŒใ“ใ“ใซๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ€
85:24
used in love songs or songs apart.
1406
5124375
4972
ใƒฉใƒ–ใ‚ฝใƒณใ‚ฐใ‚„ๅˆฅใฎๆญŒใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
85:29
So When you are apart, you have a pain in your heart because you are missing that person.
1407
5129914
7474
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒ้›ขใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใใฎไบบใŒใ„ใชใใฆๅฟƒใŒ็—›ใฟใพใ™ใ€‚
85:37
So quite often in poetry you will hear word heart and apart.
1408
5137789
5138
ใใฎใŸใ‚ใ€่ฉฉใฎไธญใง ใƒใƒผใƒˆใ‚„ใ‚ขใƒ‘ใƒซใƒˆใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒใ‚ˆใๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
85:43
Your cruel heart tears me apart.
1409
5143027
3036
ใ‚ใชใŸใฎๆฎ‹้…ทใชๅฟƒใŒ็งใ‚’ๅผ•ใ่ฃ‚ใใพใ™ใ€‚
85:46
Yes, that's it. Says Intelligent, sir.
1410
5146063
2236
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใ‚คใƒณใƒ†ใƒชใ‚ธใ‚งใƒณใƒˆใ•ใ‚“ใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
85:48
Thank you for that. That a well,
1411
5148332
2303
ๆœ‰้›ฃใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ใชใ‚‹ใปใฉใ€
85:51
that's well use of those two particular word sense.
1412
5151602
3404
ใใ‚Œใฏใ“ใฎ 2 ใคใฎ็‰นๅˆฅใช่ชžๆ„Ÿใ‚’ใ†ใพใไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
85:55
So you can see what I'm doing now.
1413
5155406
1869
ใใ‚Œใง็งใŒไปŠไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
85:57
I'm coming up with rhyming words that often joined or used
1414
5157275
5605
้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใ‚’่€ƒใˆๅ‡บใ—ใฆใŠใ‚Šใ€
86:02
when we are creating a piece of poetry, or maybe the lyrics for a song dressed.
1415
5162880
6740
่ฉฉใ‚’ไฝœใ‚‹ใจใใซใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚ŒใŸใ‚Šใ€ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆญŒใฎๆญŒ่ฉžใซไฝฟใ‚ใ‚ŒใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
86:09
As Yes, Hart rhymes with card. Yes.
1416
5169620
3704
ใฏใ„ใ€ใƒใƒผใƒˆใฏใ‚ซใƒผใƒ‰ใจ้Ÿปใ‚’่ธใฟใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
86:13
Not necessarily one that you would put in a in a poem in a poem,
1417
5173357
4104
ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ ่ฉฉใฎไธญใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
86:17
but you might do.
1418
5177461
1802
ใŒใ€ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
86:20
Yeah, you could say,
1419
5180498
2469
ใใ†ใ€ใ€Œ
86:23
Here's my heart.
1420
5183768
2569
ใ“ใ“ใŒ็งใฎๅฟƒใ€ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
86:26
I put it in a card.
1421
5186337
1802
ใ‚ซใƒผใƒ‰ใซๅ…ฅใ‚Œใฆใฟใพใ—ใŸใ€‚
86:28
Oh, that's a very creative idea.
1422
5188139
2235
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ใ‚ฏใƒชใ‚จใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใ™ใญใ€‚
86:30
Well, I'm just saying, you know,
1423
5190374
2336
ใพใ‚ใ€็งใŒ่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใฏใ€
86:33
the next one says pleasure. Yes.
1424
5193778
2335
ๆฌกใฎ่จ€่‘‰ใฏๅฟซๆฅฝใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
86:36
Well, then.
1425
5196480
901
ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€‚
86:37
When he has Come on, Pedro, I have to have some patience. Yes.
1426
5197381
3204
ๅฝผใŒๆฅใŸใจใใฏใ€ใƒšใƒ‰ใƒญใ€ ็งใฏๅฐ‘ใ—ๆˆ‘ๆ…ขใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
86:41
In other words,
1427
5201319
1167
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€
86:46
cry. Yes. Cry.
1428
5206190
2770
ๆณฃใใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ๆณฃใใ€‚
86:49
I always think this word looks strange when you see it written down.
1429
5209226
3204
ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฏๆ–‡ๅญ—ใซใ•ใ‚Œใ‚‹ใจๅฅ‡ๅฆ™ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจใ„ใคใ‚‚ๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
86:52
It doesn't look like a real word. It looks like
1430
5212430
1935
ๆœฌๅฝ“ใฎ่จ€่‘‰ใจใฏๆ€ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ฆ‹ใŸ็›ฎใฏ
86:55
it looks like Welsh.
1431
5215433
1468
ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บใฃใฝใ„ใงใ™ใญใ€‚
86:56
I don't know why.
1432
5216901
1535
ใฉใ†ใ—ใฆใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
86:58
So you might find a lot of Welsh words.
1433
5218436
2936
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บ่ชžใฎๅ˜่ชžใŒใŸใใ•ใ‚“่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
87:01
Start with c, r, or c0y.
1434
5221539
3770
cใ€rใ€ใพใŸใฏ c0y ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
87:05
It's very strange that.
1435
5225443
1101
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ไธๆ€่ญฐใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
87:06
So if you ever see any Welsh language written down,
1436
5226544
3436
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บ่ชžใŒๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
87:10
you might often see these three words
1437
5230448
2669
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ 3 ใคใฎๅ˜่ชž
87:13
or these three letters together cry
1438
5233117
3370
ใ€ใพใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ 3 ใคใฎๆ–‡ๅญ—ใŒไธ€็ท’ใซใชใฃใฆ
87:17
often used in sad songs, love songs.
1439
5237688
4471
ๆ‚ฒใ—ใ„ๆญŒใ‚„ใƒฉใƒ–ใ‚ฝใƒณใ‚ฐใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’็›ฎใซใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
87:22
So maybe you cry.
1440
5242960
1568
ใใ‚Œใงๆณฃใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
87:24
Of course, Cry is not necessarily a negative thing
1441
5244528
4772
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆณฃใใ“ใจใฏๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ†ใ‚Œใ—ใใฆ
87:29
because you might cry for joy you might cry in pleasure.
1442
5249366
5773
ๆณฃใใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐใ€ ใ†ใ‚Œใ—ใใฆๆณฃใใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
87:35
Ly says y.
1443
5255806
2036
ใƒชใƒผใฏyใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
87:37
Oh yes, yes.
1444
5257875
2102
ใ‚ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€‚
87:40
If you lie, you will make me cry.
1445
5260444
3070
ๅ˜˜ใ‚’ใคใใจ็งใ‚’ๆณฃใ‹ใ›ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
87:44
Says Mm.
1446
5264548
1168
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
87:45
Goodbye.
1447
5265716
1101
ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
87:46
Says intelligent, Yes, which presumably means you're not going when it's an answer to that.
1448
5266817
5506
่ณขใ„ไบบใฏใ€Œใฏใ„ใ€ใจ็ญ”ใˆใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใใ€ ใใ‚ŒใŒ็ญ”ใˆใงใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ่กŒใ‹ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ๆ‰‹ใ‚’
87:52
When I waved goodbye, I started to cry. Dry.
1449
5272389
5473
ๆŒฏใฃใฆๅˆฅใ‚Œใ‚’ๅ‘Šใ’ใŸใจใใ€็งใฏๆณฃใๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚ ใƒ‰ใƒฉใ‚คใ€‚
87:59
Dry? Yes.
1450
5279196
2102
ใƒ‰ใƒฉใ‚ค๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
88:01
Don't cry.
1451
5281298
1135
ๆณฃใ‹ใชใ„ใงใ€‚
88:02
I will give you something to make your eyes dry
1452
5282433
3537
็›ฎใฎไนพใใ‚’ๅ’Œใ‚‰ใ’ใ‚‹ใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚’ๅทฎใ—ไธŠใ’ใพใ™
88:06
A tissue.
1453
5286937
1402
ใ€‚
88:08
Bless you, she says.
1454
5288472
1668
ใ”ๅ†ฅ็ฆใ‚’ใŠ็ฅˆใ‚Šใ—ใพใ™ใ€ใจๅฝผๅฅณใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
88:10
V tests.
1455
5290140
1502
Vใƒ†ใ‚นใƒˆใ€‚
88:12
Yeah. Yeah.
1456
5292076
1535
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
88:13
So what I have here quite often
1457
5293611
2469
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒใ“ใ“ใซๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ€ใ‹ใชใ‚Šใฎ้ ปๅบฆใงใ€Œ
88:17
die Lovely. Mm.
1458
5297214
2036
็ด ๆ•ตใ€ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚“ใ‚“ใ€‚
88:19
So I put that one on anyway.
1459
5299884
2268
ใใ‚Œใงใจใซใ‹ใใใ‚Œใ‚’็€ใพใ—ใŸใ€‚
88:22
Right?
1460
5302152
801
ๅณ๏ผŸ
88:23
I don't know what you mean.
1461
5303254
1368
ไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
88:24
Yeah. Die. Well, why do you think I put it on.
1462
5304622
2469
ใ†ใ‚“ใ€‚ ๆญปใญใ€‚ ใ•ใฆใ€ใชใœ็งใŒใใ‚Œใ‚’ใคใ‘ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
88:27
I actually looks at it looks at the first three letters of the car
1463
5307558
4371
ๅฎŸ้š›ใซ่ฆ‹ใฆใฟใ‚‹ใจใ€ ่ปŠใฎ็™ป้Œฒใฎๆœ€ๅˆใฎ 3 ๆ–‡ๅญ—ใŒ
88:31
registration c r y in English
1464
5311929
3036
c r y ่‹ฑ่ชžใง่กจ็คบ
88:35
it looks like the first three letters, a
1465
5315799
2002
ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ๆœ€ๅˆใฎ 3 ๆ–‡ๅญ—ใฏใ€aciy7ใ€6ใ€5 ใฎ็™ป้Œฒใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™
88:38
registration of aciy7, six, five.
1466
5318936
3437
ใ€‚
88:42
Why couldn't you just say that about any three letters?
1467
5322373
3036
ใชใœ3ๆ–‡ๅญ—ใซใคใ„ใฆใใ‚Œใ‚’่จ€ใˆใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
88:46
Oh, look, this is three random letters,
1468
5326310
2936
ใปใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏใƒฉใƒณใƒ€ใƒ ใช 3 ใคใฎๆ–‡ๅญ—ใงใ™
88:49
but a number plate has just random letters, doesn't it?
1469
5329246
3737
ใŒใ€ใƒŠใƒณใƒใƒผ ใƒ—ใƒฌใƒผใƒˆใซใฏใƒฉใƒณใƒ€ใƒ ใชๆ–‡ๅญ—ใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
88:53
Even though some people like to have personalised.
1470
5333717
2569
ใƒ‘ใƒผใ‚ฝใƒŠใƒฉใ‚คใ‚บใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฅฝใ‚€ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใŒใ€‚
88:56
Try, says Beatrice. Try.
1471
5336320
1968
่ฉฆใ—ใฆใฟใฆใ€ใจใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ่ฉฆใ™ใ€‚
88:58
Yes, try, try and try.
1472
5338288
2770
ใฏใ„ใ€่ฉฆใ—ใฆใ€่ฉฆใ—ใฆใ€่ฉฆใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
89:01
Yes, yes,
1473
5341058
2202
ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€
89:03
please try to cry.
1474
5343394
2135
ๆณฃใ„ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
89:05
But no, please. However, please try not.
1475
5345529
2870
ใงใ‚‚ใ€ใ„ใ„ใˆใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ ใŸใ ใ—ใ€ใใ†ใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
89:09
Please try not to cry.
1476
5349400
2168
ๆณฃใ‹ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ้ ‘ๅผตใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
89:11
It's dry.
1477
5351568
2036
ไนพใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
89:13
Don't cry or else I will die of sadness.
1478
5353604
5005
ๆณฃใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ใ•ใ‚‚ใชใ„ใจๆ‚ฒใ—ใฟใงๆญปใ‚“ใงใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
89:19
There A fry for me was used the word here rye w r y.
1479
5359042
5272
ใใ“ใง็งใซใจใฃใฆใƒ•ใƒฉใ‚คใฏใ“ใ“ใงใƒฉใ‚ค้บฆใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
89:24
That's that's good.
1480
5364848
1268
ใใ‚Œใฏใใ‚Œใงใ„ใ„ใฎใงใ™ใ€‚
89:26
Knowledge of the English language.
1481
5366116
3003
่‹ฑ่ชžใฎ็Ÿฅ่ญ˜ใ€‚
89:29
To use the word rye or fry says Dress fry.
1482
5369119
3737
ใƒฉใ‚ค้บฆใพใŸใฏใƒ•ใƒฉใ‚คใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ใƒ‰ใƒฌใ‚นใƒ•ใƒฉใ‚คใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
89:33
Dress fry. Yeah, exactly.
1483
5373223
2036
ใƒ‰ใƒฌใ‚นใƒ•ใƒฉใ‚คใ€‚ ใˆใˆใ€ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚
89:35
So if you are, this is actually useful if you are learning English, but it's also very useful
1484
5375259
5038
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒใใ†ใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆ็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใŒใ€
89:40
if you are a young person learning English, or maybe you are teaching English
1485
5380297
4071
ใ‚ใชใŸใŒ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆ็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹่‹ฅใ„ไบบใ€ ใพใŸใฏใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒ
89:44
to one of your children, or maybe another,
1486
5384835
3503
่‡ชๅˆ†ใฎๅญไพ›ใŸใกใฎไธ€ไบบใ€ใพใŸใฏใŠใใ‚‰ใๅˆฅใฎๅญไพ›ใŸใกใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
89:49
or maybe you are a teacher in a nursery school.
1487
5389273
2869
ใพใŸใฏใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒๅญไพ›ใŸใกใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใซใ‚‚้žๅธธใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚ ไฟ่‚ฒๅœ’ใฎๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
89:52
So quite often rhyming is used a lot.
1488
5392409
4438
ใใฎใŸใ‚ใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใ“ใจใŒใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
89:56
Yeah.
1489
5396980
534
ใ†ใ‚“ใ€‚
89:57
Hey, we have we brought Thomas says by yes. Hmm.
1490
5397514
4938
ใŠใ„ใ€ๆŒใฃใฆใใŸใ‚ˆใƒˆใƒผใƒžใ‚นใฏใ€Œใฏใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใตใƒผใ‚€ใ€‚
90:05
If you say bye, you will make me cry. Yes.
1491
5405722
3304
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ‚’่จ€ใ†ใจ็งใ‚’ๆณฃใ‹ใ›ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
90:09
Please don't say bye
1492
5409426
1201
ใƒใ‚คใƒใ‚คใชใ‚“ใฆ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„
90:12
bye. It will make me cry.
1493
5412296
2035
ใ€‚ ๆณฃใ‘ใฆใใพใ™ใ‚ˆใ€‚
90:14
Here's another one Why the baby don't stay, okay?
1494
5414331
3337
ใ“ใ‚ŒใŒใ‚‚ใ†ไธ€ใคใงใ™ ใชใœ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใฏ็•™ใพใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
90:17
We can't be leaving on. A lone. Thigh.
1495
5417668
2936
ใ“ใฎใพใพๅ‡บ็™บใ™ใ‚‹ใ‚ใ‘ใซใฏใ„ใ‹ใชใ„ใ€‚ 1ไบบใ€‚ ๅคง่…ฟใ€‚
90:20
Alone, alone, alone.
1496
5420904
2436
ไธ€ไบบใงใ€ไธ€ไบบใงใ€ไธ€ไบบใงใ€‚
90:24
Think of alone.
1497
5424574
1469
ไธ€ไบบใง่€ƒใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
90:26
There is a very famous song, by the way, that uses this word with another word.
1498
5426043
4537
ใกใชใฟใซใ€ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ๅˆฅใฎ่จ€่‘‰ใจ็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใฆไฝฟใฃใŸใจใฆใ‚‚ๆœ‰ๅใชๆญŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
90:31
I might.
1499
5431281
934
็งใฏใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ ใใ‚ŒใŒ
90:32
I might tell you what it is.
1500
5432215
1135
ไฝ•ใชใฎใ‹ๆ•™ใˆใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
90:33
In a few moments, I might even sing it for you.
1501
5433350
3036
ใ—ใฐใ‚‰ใใ—ใŸใ‚‰ใ€็งใŒใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซๆญŒใฃใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
90:36
What a treat. It.
1502
5436420
2569
ใชใ‚“ใจ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ”้ฆณ่ตฐใ ใ‚ใ†ใ€‚ ใใ‚Œใ€‚
90:38
Alone, alone.
1503
5438989
2369
ไธ€ไบบใงใ€ไธ€ไบบใงใ€‚
90:41
Alone, alone.
1504
5441692
1468
ไธ€ไบบใงใ€ไธ€ไบบใงใ€‚
90:43
Nevertheless, you know, slightly more tricky. Wrong. Yes.
1505
5443160
3036
ใŸใ ใ—ใ€ ๅฐ‘ใ—ๆณจๆ„ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ้–“้•ใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ใ‚Šใพใ™
90:46
Although there are.
1506
5446797
734
ใŒใ€‚
90:47
There are one or two words that do rhyme.
1507
5447531
2903
้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ๅ˜่ชžใŒ 1 ใคใ‹ 2 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
90:51
Stone says French. Stone.
1508
5451168
2602
ใ‚นใƒˆใƒผใƒณใฏใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ็ต็Ÿณใ€‚
90:53
Stone.
1509
5453904
1368
็ต็Ÿณใ€‚
90:55
Yeah.
1510
5455539
400
ใ†ใ‚“ใ€‚
90:56
Or stone?
1511
5456173
1368
ใใ‚Œใจใ‚‚็Ÿณ๏ผŸ
90:57
Stone. We've had scans already.
1512
5457541
2335
็ต็Ÿณใ€‚ ใ™ใงใซใ‚นใ‚ญใƒฃใƒณใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
91:00
I will.
1513
5460577
534
็งใฏใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€‚
91:01
I'm going to sit alone and eat my delicious stone. Yes.
1514
5461111
5405
ไธ€ไบบใงๅบงใฃใฆ็พŽๅ‘ณใ—ใ„็Ÿณใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
91:07
Tell me.
1515
5467317
334
91:07
I should have come up with that one or I'm going to
1516
5467651
3103
ๆ•™ใˆใฆใ€‚
็งใŒใใ‚Œใ‚’ๆ€ใ„ใคใในใใ ใฃใŸใ€ใ•ใ‚‚ใชใ‘ใ‚Œใฐ็งใฏไธ€ไบบใง
91:12
sit alone and,
1517
5472289
2869
ๅบงใฃใฆใ€
91:15
Throw a stone.
1518
5475158
2269
็Ÿณใ‚’ๆŠ•ใ’ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
91:18
I'm not trying to be a poetic here.
1519
5478895
2670
ใ“ใ“ใง็งใฏ่ฉฉ็š„ใซใชใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
91:21
Intelligence is. Drone. We have noticed.
1520
5481565
2402
็Ÿฅๆ€งใฏใ€‚ ใƒ‰ใƒญใƒผใƒณใ€‚ ็งใŸใกใฏๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
91:24
Yes, I.
1521
5484000
2269
ใฏใ„ใ€
91:26
I all the time.
1522
5486269
1001
็งใฏใ„ใคใ‚‚ใ€‚
91:27
Drone And because of that, I am now alone. Yes.
1523
5487270
3804
ใƒ‰ใƒญใƒผใƒณ ใใ—ใฆใใฎใ›ใ„ใงใ€็งใฏไปŠไธ€ไบบใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
91:32
If you drone, it means you're talking in a boring monotone way.
1524
5492142
4538
ใƒ‰ใƒญใƒผใƒณใ‚’ไฝฟใ†ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€้€€ๅฑˆใชๅ˜่ชฟใช่ฉฑใ—ๆ–นใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
91:36
Yeah, that's people interested in.
1525
5496713
2069
ใใ†ใงใ™ใ€ไบบใ€…ใฏใใ‚Œใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
91:38
And that's a very good example. Steve.
1526
5498782
2002
ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ไพ‹ใงใ™ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
91:40
Yes, a bone. A bone.
1527
5500784
1835
ใใ†ใ€้ชจใงใ™ใ€‚ ้ชจใ€‚
91:42
Is that a word?
1528
5502619
634
ใใ‚Œใฏ่จ€่‘‰ใงใ™ใ‹๏ผŸ
91:43
A bone, A B, a bone.
1529
5503253
2803
้ชจใ€้ชจใ€Bใ€้ชจใ€‚
91:46
A bone?
1530
5506056
1201
้ชจ๏ผŸ
91:47
No It may be maybe above, but that doesn't match. Yes.
1531
5507257
5138
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ‚Œใ‚ˆใ‚ŠไธŠใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใฏไธ€่‡ดใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
91:52
And here we go again.
1532
5512829
1068
ใใ—ใฆใพใŸ่กŒใใพใ™ใ€‚ ใ‚นใƒšใƒซใฎใ›ใ„ใง้Ÿปใ‚’่ธใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹
91:53
Where
1533
5513897
667
91:56
it's easy to get a word
1534
5516266
2102
ๅ˜่ชžใŒ
91:58
that looks like it could rhyme because of its spelling,
1535
5518368
2636
ใ€
92:01
but in fact, is pronounced differently in English because there aren't any rules.
1536
5521504
4739
ๅฎŸ้š›ใซใฏ่‹ฑ่ชžใงใฏ ใƒซใƒผใƒซใŒใชใ„ใŸใ‚ใซ็•ฐใชใ‚‹็™บ้Ÿณใซใชใฃใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
92:06
So Giovanni
1537
5526643
2836
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใฏ
92:09
is gone, pronounced gone, not gone.
1538
5529479
3604
ๅŽปใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€ๅŽปใฃใŸใจ็™บ้Ÿณใ•ใ‚Œใพใ™ใŒใ€ๅŽปใฃใŸใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
92:15
So this is the reason why English can be confusing.
1539
5535018
3437
ใ“ใ‚ŒใŒ่‹ฑ่ชžใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใซใใ„็†็”ฑใงใ™ใ€‚
92:18
Yes. So this is what I have, Steve moving on a bone.
1540
5538455
3003
ใฏใ„ใ€‚ ใ“ใ‚ŒใŒ็งใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒ้ชจใฎไธŠใงๅ‹•ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
92:21
I've got bone as well. Bone?
1541
5541458
2369
้ชจใ‚‚ๅ…ฅใฃใฆใพใ™ใ€‚ ้ชจ๏ผŸ
92:23
Really? Yeah.
1542
5543827
667
ๆœฌๅฝ“๏ผŸ ใ†ใ‚“ใ€‚
92:24
And it doesn't show.
1543
5544494
2402
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
92:28
But I hope your stone is not as hard as stone, so that's a good one.
1544
5548331
3904
ใงใ‚‚ใ€ใ‚ใชใŸใฎ็Ÿณใฏ็Ÿณใปใฉ็กฌใใชใ„ใฎใงใ€ ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
92:32
Oh, thank you.
1545
5552769
801
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
92:33
Anyway, this is the one that I have, Steve.
1546
5553570
2035
ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
92:36
Statistics.
1547
5556206
1034
็ตฑ่จˆใ€‚
92:37
Okay, That's Gary.
1548
5557240
968
ใฏใ„ใ€ใ‚ฒใ‚คใƒชใƒผใงใ™ใ€‚
92:38
Presumably moving on alone and phone.
1549
5558208
3170
ใŠใใ‚‰ใไธ€ไบบใง้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใฆ็งปๅ‹•ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
92:41
Oh, right. Okay.
1550
5561745
1101
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ Air Supplyใฎ
92:42
There is a famous song called All Out of Love by Air Supply.
1551
5562846
5071
All Out of Loveใจใ„ใ†ๆœ‰ๅใชๆ›ฒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
92:48
I'm lying alone with my head by the phone thinking of you.
1552
5568485
5872
็งใฏ้›ป่ฉฑใฎใใฐใงไธ€ไบบใง ใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใชใŒใ‚‰ๆจชใŸใ‚ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
92:54
To it says I'm all out of love
1553
5574357
3337
ใใ‚Œใซใฏใ€็งใฏๅฎŒๅ…จใซๆ‹ใซ่ฝใกใ€้•ทใ„้–“ไฟกใ˜ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‚‚ใฎใซ
92:58
and so lost with that which
1554
5578395
2869
ใจใฆใ‚‚่ฟทใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
93:01
I never wrote believe in for so long.
1555
5581264
3604
ใ€‚
93:06
I'm all.
1556
5586102
968
็งใฏใ™ในใฆใงใ™ใ€‚
93:07
Alone.
1557
5587771
367
1ไบบใ€‚
93:08
But the phone at the start.
1558
5588138
2268
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆœ€ๅˆใฏ้›ป่ฉฑใ€‚
93:10
Okay.
1559
5590406
968
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
93:11
Intelligent is so alone.
1560
5591541
2369
ใ‚คใƒณใƒ†ใƒชใฏใจใฆใ‚‚ๅญค็‹ฌใ ใ€‚
93:13
I'm lying alone with my head by, the phone.
1561
5593910
2536
็งใฏ้›ป่ฉฑใ‚’็„ก่ฆ–ใ—ใฆไธ€ไบบใงๆจชใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
93:16
Or I'm so alone with my trombone.
1562
5596546
2769
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€็งใฏใƒˆใƒญใƒณใƒœใƒผใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆๅญค็‹ฌใงใ™ใ€‚
93:20
That's a good one.
1563
5600016
968
93:20
If you have a trombone and you keep playing it, I think it's safe to say that will end up alone.
1564
5600984
6506
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใ€‚
ใƒˆใƒญใƒณใƒœใƒผใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใใ‚Œใ‚’ๅนใ็ถšใ‘ใ‚‹ใจใ€็ตๅฑ€ใฏ ๅญค็‹ฌใซใชใฃใฆใ—ใพใ†ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚้Ž่จ€ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
93:27
Thrown.
1565
5607557
801
ๆŠ•ใ’ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ€‚
93:28
Francesc That's a good one, because often you can say that
1566
5608358
3403
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ฏ ใใ‚Œใฏใ„ใ„ใ“ใจใงใ™ใญใ€
93:32
there's a king or a queen feels very alone.
1567
5612162
3169
็Ž‹ใ‚„็Ž‹ๅฆƒใŒใ„ใ‚‹ใจใจใฆใ‚‚ๅญค็‹ฌใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
93:35
Their throne.
1568
5615598
1702
ๅฝผใ‚‰ใฎ็Ž‹ไฝใ€‚
93:37
Pedro says.
1569
5617300
1201
ใƒšใƒ‰ใƒญใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
93:38
Mr. Duncan, do you remember landmarks of the world?
1570
5618501
2703
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ไธ–็•Œใฎใƒฉใƒณใƒ‰ใƒžใƒผใ‚ฏใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
93:41
I think we did it twice.
1571
5621204
1735
2ๅ›žใ‚„ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใฎ
93:42
Landmarks of the. World to remember you.
1572
5622939
1868
ใƒฉใƒณใƒ‰ใƒžใƒผใ‚ฏใ€‚ ไธ–็•Œใฏใ‚ใชใŸใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
93:44
You were in front of a famous building.
1573
5624807
2002
ใ‚ใชใŸใฏๆœ‰ๅใชๅปบ็‰ฉใฎๅ‰ใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚
93:46
That's right. And we only did it twice.
1574
5626809
2069
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚ ใใ—ใฆใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใŸใฎใฏ2ๅ›žใ ใ‘ใงใ—ใŸใ€‚
93:48
And yet, for some reason, Pedro remembers that very clearly.
1575
5628978
4772
ใใ‚Œใงใ‚‚ใ€ ใฉใ†ใ„ใ†ใ‚ใ‘ใ‹ใ€ใƒšใƒ‰ใƒญใฏใใฎใ“ใจใ‚’ใฏใฃใใ‚Šใจ่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
93:53
And it's something we did twice out of over a thousand lives, remember?
1576
5633750
6339
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒ1000ๅ›žไปฅไธŠใฎไบบ็”Ÿใฎใ†ใก2ๅ›žใ‚„ใฃใŸใ“ใจใงใ™ ใ€่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
94:00
That's very.
1577
5640123
1368
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ใใ†ใงใ™ใ€‚
94:01
Pedro, you do remember these these things quite.
1578
5641624
2736
ใƒšใƒ‰ใƒญใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใ‚’ใ‚ˆใ่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
94:04
I think I think Pedro wants us to do it again.
1579
5644727
2536
ใƒšใƒ‰ใƒญใฏๅƒ•ใŸใกใซใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ‚„ใฃใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ€‚
94:07
That's why.
1580
5647263
1135
ใใ‚ŒใŒ็†็”ฑใงใ™ใ€‚
94:08
Here's another one, Steve.
1581
5648398
1067
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใงใ™ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚ ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€
94:09
This is we will have to make this the last one, unfortunately, because you've got.
1582
5649465
4104
ใ“ใ‚Œใ‚’ๆœ€ๅพŒใซใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
94:13
To fit in in the blanks.
1583
5653569
1669
็ฉบ็™ฝใซๅŽใพใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
94:15
Oh, this is a kind of fill in the.
1584
5655238
1601
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎ็ฉดๅŸ‹ใ‚ใงใ™ใ€‚ ใใ†
94:16
Blanks, although it isn't.
1585
5656839
1535
ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€็ฉบ็™ฝใงใ™ใ€‚
94:18
Well, it sort of is. There are no blanks being filled in.
1586
5658374
2736
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใ‚‹็จฎใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚ ็ฉบ็™ฝ้ƒจๅˆ†ใฏๅŸ‹ใ‚ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
94:23
We're asking for suggestions to where it's.
1587
5663680
2202
ใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใฎๆๆกˆใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
94:25
Okay to just keep arguing.
1588
5665915
2970
่ญฐ่ซ–ใ‚’็ถšใ‘ใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
94:29
Sad, bad.
1589
5669018
1602
ๆ‚ฒใ—ใ„ใ€ๆ‚ชใ„ใ€‚
94:30
Well, have you given the answer there?
1590
5670620
2102
ใ•ใฆใ€ใใ“ใง็ญ”ใˆใฏๅ‡บใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
94:32
But I'm just looking at this one.
1591
5672722
1468
ใงใ‚‚ใ€็งใฏใŸใ ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
94:34
Well, if we're going to do this quickly now. Okay.
1592
5674190
2002
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ไปŠใ™ใใซ่กŒใ†ๅ ดๅˆใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
94:36
So we have sad and bad quite often again.
1593
5676659
4004
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏๅ†ใณๆ‚ฒใ—ใ„ใ“ใจใ‚„ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚’้ ป็นใซ็ตŒ้จ“ใ—ใพใ™ใ€‚
94:40
So you might feel sad because a person has been bad.
1594
5680930
4772
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไบบใŒๆ‚ชใ‹ใฃใŸใŸใ‚ใซใ‚ใชใŸใฏๆ‚ฒใ—ใ„ๆฐ—ๆŒใกใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
94:46
So again, you will find quite often rhyming words
1595
5686703
4537
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€
94:51
for some reason, words that rhyme
1596
5691674
2870
ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็†็”ฑใง้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ๅ˜่ชžใ€้ŸปใŒ
94:55
match very well, sad and bad.
1597
5695344
4004
้žๅธธใซใ‚ˆใไธ€่‡ดใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ€ๆ‚ฒใ—ใ„ๅ˜่ชžใ€ๆ‚ชใ„ๅ˜่ชžใŒ้žๅธธใซ้ ป็นใซ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
94:59
Groan. Yes.
1598
5699582
1835
ใ†ใ‚ใๅฃฐใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
95:01
Anyway, okay, so
1599
5701417
2970
ใจใซใ‹ใใ€ใ‚ใ‹ใฃใŸใฎใงใ€
95:04
try and goodbye.
1600
5704387
2636
้ ‘ๅผตใฃใฆใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
95:07
Right.
1601
5707490
1001
ๅณใ€‚
95:08
However much I try, I can never get used to saying goodbye.
1602
5708491
5605
ใฉใ‚“ใชใซๅŠชๅŠ›ใ—ใฆใ‚‚ใ€ ๅˆฅใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใซๆ…ฃใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
95:15
Try, goodbye.
1603
5715097
1836
่ฉฆใ—ใฆใฟใฆใ€ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
95:16
However much I try I can never learn how to fry.
1604
5716933
3537
ใฉใ‚Œใ ใ‘ๅŠชๅŠ›ใ—ใฆใ‚‚ๆšใ’ๆ–นใฏ็ฟ’ๅพ—ใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
95:21
Yes, except for that's goodbye.
1605
5721370
2236
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใงใ™ใ€‚
95:23
I know.
1606
5723940
767
็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
95:25
I know.
1607
5725174
501
95:25
I'm just joking.
1608
5725675
1201
็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
ๅ†—่ซ‡ใงใ™ใ€‚
95:26
It's just a little joke that you just live.
1609
5726876
2002
ใŸใ ็”Ÿใใฆใ‚‹ใ ใ‘ใชใ‚“ใฆใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๅ†—่ซ‡ใ ใ‚ˆใ€‚
95:28
Just a just a joke. The. The joke that you.
1610
5728878
2602
ใŸใ ใฎๅ†—่ซ‡ใ ใ‚ˆใ€‚ ใ€‚ ๅ†—่ซ‡ใ ใ‚ˆใ€ๅ›ใฏใ€‚
95:31
What about what about words that you can't rhyme with?
1611
5731681
4905
้Ÿปใ‚’่ธใ‚ใชใ„ๅ˜่ชžใซใคใ„ใฆใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
95:36
Oh, there are words that you don't rhyme with anything is I'm suggesting that's what.
1612
5736853
4304
ใ‚ใ‚ใ€ไฝ•ใซใ‚‚้Ÿปใ‚’่ธใพใชใ„่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚‹ใ€ใใ‚ŒใŒ ็งใŒ็คบๅ”†ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
95:41
I'm suggesting. Yes.
1613
5741257
1301
็งใฏๆๆกˆใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
95:42
In my own. Words that don't rhyme with anything.
1614
5742558
2236
็ง่‡ช่บซใงใ€‚ ไฝ•ใซใ‚‚้Ÿปใ‚’่ธใพใชใ„่จ€่‘‰ใ€‚
95:44
Right. Okay.
1615
5744860
868
ๅณใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
95:45
Hard to rhyme words World.
1616
5745728
3203
้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใฎใŒ้›ฃใ—ใ„่จ€่‘‰ใฎไธ–็•Œใ€‚
95:48
O right. World.
1617
5748965
2736
ใใ†ใใ†ใ€‚ ไธ–็•Œใ€‚
95:51
There are very, very few words that rhyme with world.
1618
5751701
3737
ไธ–็•Œใจ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใฏ้žๅธธใซใปใจใ‚“ใฉใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
95:55
Are there any.
1619
5755538
1334
ใ„ใšใ‚Œใ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
95:57
That.
1620
5757006
300
95:57
Well, that's what that's why it's on this list.
1621
5757540
2335
ใใ‚Œใ‹ใ€‚
ใพใ‚ใ€ใใ‚ŒใŒใ“ใฎใƒชใ‚นใƒˆใซ่ผ‰ใฃใฆใ„ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
96:00
Because there aren't any.
1622
5760610
1401
ไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
96:02
There are very few words that rhyme with world.
1623
5762011
3036
ไธ–็•Œใจ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใฏใปใจใ‚“ใฉใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
96:05
You said not the only few, so there must be some.
1624
5765214
2536
ๅฐ‘ๆ•ฐใงใฏใชใ„ใจใŠใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ—ใŸใฎใงใ€ไฝ•ไบบใ‹ใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
96:07
Well, I suppose the only one I can find or think of is unfurled.
1625
5767950
4571
ใพใ‚ใ€ ็งใŒ่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‚Š่€ƒใˆใŸใ‚Šใงใใ‚‹ใฎใฏๅฑ•้–‹ใ•ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใ ใ‘ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
96:13
If you unfurl something, it means you open it. You.
1626
5773622
3604
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅบƒใ’ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใใ‚Œใ‚’้–‹ใ„ใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใ€‚
96:17
You expose something. Maybe you.
1627
5777560
2202
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ๆšด้œฒใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
96:20
You unfold something.
1628
5780129
2302
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ๅฑ•้–‹ใ—ใพใ™ใ€‚
96:22
So that's the only one I can think of.
1629
5782698
2269
ใ ใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใ—ใ‹ๆ€ใ„ใคใใพใ›ใ‚“ใ€‚
96:24
We also have rubbish.
1630
5784967
1368
ใ‚ดใƒŸใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
96:26
Ride's. Rubbish.
1631
5786335
2503
ใƒฉใ‚คใƒ‰ใ•ใ‚“ใ€‚ ใ”ใฟใ€‚
96:28
There's no word.
1632
5788838
1134
่จ€่‘‰ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
96:29
You think of one word that rhymes with rubbish. Um,
1633
5789972
3804
ใ‚ใชใŸใฏใ€ใ‚ดใƒŸใจ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ๅ˜่ชžใ‚’ 1 ใคๆ€ใ„ๆตฎใ‹ในใพใ™ใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€
96:37
no, no.
1634
5797046
1635
ใ„ใ‚„ใ€ใ„ใ‚„ใ€‚
96:38
Orange.
1635
5798681
1101
ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใ€‚
96:39
Orange.
1636
5799782
500
ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใ€‚
96:40
You would think something was wrong with orange, wouldn't you?
1637
5800282
2136
ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใฏไฝ•ใ‹ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ ๏ผŸ
96:42
Orange?
1638
5802451
1302
ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธ๏ผŸ
96:43
There's no word that rhymes with orange.
1639
5803753
2869
ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใจ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
96:47
Right. Okay.
1640
5807056
1702
ๅณใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
96:48
How about that?
1641
5808758
1501
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ๏ผŸ
96:50
And generous.
1642
5810259
2603
ใใ—ใฆๅฏ›ๅคงใงใ™ใ€‚
96:52
Generous.
1643
5812862
1234
ๅ„ชใ—ใ„ใ€‚
96:54
There are no words that rhyme with generous.
1644
5814096
2336
ๅฏ›ๅคงใจ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€่จ€่‘‰ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
96:57
Sea world and bold don't rhyme.
1645
5817233
2903
Sea World ใจ Bold ใฏ้Ÿปใ‚’่ธใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚
97:00
Unfortunately, world.
1646
5820136
3236
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ไธ–็•Œใ€‚
97:03
You'd have to have a to have to an R in there.
1647
5823372
2035
ใใ“ใซใฏ R ใ‚’ไป˜ใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
97:05
Some unfortunate thing.
1648
5825407
2436
ไฝ•ใ‹ๆฎ‹ๅฟตใชใ“ใจใŒใ€‚
97:07
Thanks for trying, though. Yes.
1649
5827843
2069
ใใ‚Œใงใ‚‚่ฉฆใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
97:09
So you can see there are certain words that don't
1650
5829912
2970
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ๅ˜่ชžใŒใชใ„ใŸใ‚ใ€
97:13
unfortunately go together
1651
5833249
2569
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ๅ˜่ชž
97:15
as rhyming words because there aren't any words that rhyme with them.
1652
5835985
3770
ใจใ—ใฆๆˆ็ซ‹ใ—ใชใ„็‰นๅฎšใฎ ๅ˜่ชžใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
97:19
Well, finish and rubbish sort of.
1653
5839755
3403
ใพใ‚ใ€็ต‚ใ‚ใ‚Šใจใ‚ดใƒŸใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ€‚
97:23
That's good but what it would have come in.
1654
5843759
2836
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใŒใ€ใใ‚ŒใŒๅ…ฅใฃใฆใใ‚‹ใจใฉใ†ใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
97:26
Yes, it has to have more than one one connection in the syllable.
1655
5846595
4672
ใฏใ„ใ€ ้Ÿณ็ฏ€ๅ†…ใซ่ค‡ๆ•ฐใฎๆŽฅ็ถšใŒใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
97:31
So a rhyme can only really be a rhyme
1656
5851667
2703
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€
97:34
if more than one syllable matches the other word.
1657
5854603
3370
่ค‡ๆ•ฐใฎ้Ÿณ็ฏ€ใŒไป–ใฎๅ˜่ชžใจไธ€่‡ดใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใซใฎใฟใ€้ŸปใŒๅฎŸ้š›ใซ้Ÿปใจใชใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
97:38
So that's the general rule for a rhyme.
1658
5858440
2069
ใ“ใ‚ŒใŒ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใŸใ‚ใฎไธ€่ˆฌ็š„ใชใƒซใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
97:40
It's a very good attempt, though. It's good. It's very good.
1659
5860576
2569
ใใ‚Œใซใ—ใฆใ‚‚ใ€ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„่ฉฆใฟใงใ™ใญใ€‚ ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ ใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚
97:43
Certainly. Get away with that in a song. Hmm.
1660
5863145
2569
ใใ†ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใ‚’ๆญŒใง่งฃๆฑบใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใตใƒผใ‚€ใ€‚ ใจใ„ใ†
97:45
Because it would be sung quite quickly and people wouldn't.
1661
5865981
2336
ใฎใฏใ€ใใ‚Œใฏ ใ™ใใซๆญŒใ‚ใ‚Œใ‚‹ใฎใซใ€ไบบใ€…ใฏๆญŒใ‚ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
97:49
Wouldn't really.
1662
5869919
700
ๆœฌๅฝ“ใซใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
97:50
Wouldn't, uh.
1663
5870619
1235
ใใ†ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€ใˆใˆใจใ€‚
97:51
Gender is. Dangerous.
1664
5871854
1535
ๆ€งๅˆฅใฏใ€‚ ๅฑ้™บใ€‚
97:53
Is there an end to that sentence?
1665
5873389
1768
ใใฎๆ–‡ใซ็ต‚ใ‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
97:55
Generous and dangerous. Note.
1666
5875157
2136
ๅฏ›ๅคงใงๅฑ้™บใ€‚ ใƒŽใƒผใƒˆใ€‚
97:57
Generous. Dangerous rhymes.
1667
5877293
2235
ๅ„ชใ—ใ„ใ€‚ ๅฑ้™บใช้Ÿปใ€‚
97:59
They have exactly the same ending.
1668
5879628
2102
ใใ‚Œใ‚‰ใฏใพใฃใŸใๅŒใ˜็ตๆœซใ‚’่ฟŽใˆใพใ™ใ€‚
98:02
The syllable is rhyming.
1669
5882498
2002
้Ÿณ็ฏ€ใŒ้Ÿปใ‚’่ธใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ€‚
98:04
Words must must sound similar, but not be exactly the same.
1670
5884500
3403
่จ€่‘‰ใฏไผผใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€ใพใฃใŸใๅŒใ˜ใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
98:08
Okay.
1671
5888203
701
98:08
It's still not that.
1672
5888904
3370
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใพใ ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
98:13
Anyway,
1673
5893709
1068
ใจใซใ‹ใใ€
98:15
on that high note on this furnish.
1674
5895544
3036
ใ“ใฎๅฎถๅ…ทใฎ้ซ˜ใ•ใฏๆœ€้ซ˜ใงใ™ใ€‚
98:19
Yeah, that rhymes. Hmm.
1675
5899281
2536
ใใ†ใ€้Ÿปใ‚’่ธใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚ ใตใƒผใ‚€ใ€‚
98:21
It should finish.
1676
5901817
2269
็ต‚ใ‚ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
98:24
Yeah.
1677
5904086
667
ใ†ใ‚“ใ€‚
98:25
Tourists.
1678
5905688
1000
่ฆณๅ…‰ๅฎขใ€‚
98:26
Tourists.
1679
5906688
568
่ฆณๅ…‰ๅฎขใ€‚
98:27
Again, those two words have have the same final syllable, which means they can't be used as a rhyme.
1680
5907256
6406
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ 2 ใคใฎๅ˜่ชžใฏๆœ€ๅพŒใฎ้Ÿณ็ฏ€ใŒๅŒใ˜ใงใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ ใ€้Ÿปใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
98:33
So if you're.
1681
5913962
935
ใใ†ใ ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€‚
98:34
If you're rhyming something in poetry, you don't have the syllable matching.
1682
5914897
4171
่ฉฉใฎไธญใง้Ÿปใ‚’่ธใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ้Ÿณ็ฏ€ใŒไธ€่‡ดใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
98:39
Exactly.
1683
5919068
900
98:39
It has to be something that rhymes, but is not exactly the same.
1684
5919968
3637
ใใฎ้€šใ‚Šใ€‚
้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใ‚‚ใฎใงใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใพใฃใŸใๅŒใ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
98:43
But that's all I'm just giving out.
1685
5923772
1535
ใงใ‚‚ใ€็งใŒๅ‡บใ™ใฎใฏใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
98:45
And I'm just giving you the definition, that's all.
1686
5925307
2536
็งใฏๅฎš็พฉใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
98:48
Anyway, right? Yes.
1687
5928877
1101
ใจใซใ‹ใใ€ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
98:49
Sad and bad is okay because you have words that that have
1688
5929978
5172
ๆ‚ฒใ—ใ„ใ“ใจใ‚‚ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€
98:56
similar meanings so poetically that would go together.
1689
5936852
2936
ไผผใŸใ‚ˆใ†ใชๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใกใ€่ฉฉ็š„ใซใดใฃใŸใ‚Šๅˆใ†่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
98:59
You said to me, not so finish and rubbish.
1690
5939922
2636
ใ‚ใชใŸใฏ็งใซใ€ใ€Œใใ‚“ใชใซ็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใฏใชใ„ใ€ใใ ใ‚‰ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
99:03
Don't really go. Together.
1691
5943025
1535
ๆœฌๅฝ“ใซ่กŒใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ไธ€็ท’ใ€‚
99:04
Well, this
1692
5944560
2168
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ
99:07
can we have landmarks once a month?
1693
5947329
2069
ๆœˆใซไธ€ๅบฆใƒฉใƒณใƒ‰ใƒžใƒผใ‚ฏใ‚’ไฝœใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
99:09
We did it twice.
1694
5949765
1635
ใ†ใกใฏ2ๅ›žใ‚„ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
99:11
I find it amazing that you remember that we only did it twice and I.
1695
5951400
3804
็งใจ2ๅ›žใ—ใ‹ใ‚„ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ™ใ”ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใ‚ปใƒƒใƒˆใ‚ขใƒƒใƒ—ใŒ้ขๅ€’ใ™ใŽใŸใฎใงใ€
99:15
I didn't do it any more after that because it was just too much trouble to set up.
1696
5955404
5639
ใใ‚Œไปฅ้™ใฏใ‚„ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฎใŸใ‚
99:21
We had to make a whole new greenscreen for Mr.
1697
5961176
2970
ใซๅ…จใๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ฐใƒชใƒผใƒณใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒณใ‚’ไฝœใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™
99:24
Steve that we just didn't do it.
1698
5964146
2869
ใŒใ€ใใ‚Œใ‚’ใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
99:27
We'll think about it, Pedro.
1699
5967015
1368
่€ƒใˆใฆใฟใพใ™ใ€ใƒšใƒ‰ใƒญใ€‚ ็งใŸใกใฏ
99:28
I promise that we will think about it. Consider it.
1700
5968383
2570
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ด„ๆŸใ—ใพใ™ใ€‚ ่€ƒๆ…ฎใ—ใฆไธ‹ใ•ใ„ใ€‚
99:30
Have a meeting. We'll meet.
1701
5970953
1401
ไผš่ญฐใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚ ไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
99:32
We'll have a meeting about it.
1702
5972354
2202
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆไผš่ญฐใ‚’้–‹ใใพใ™ใ€‚
99:34
Anybody else want us to do?
1703
5974556
2436
ไป–ใซใ‚„ใฃใฆใปใ—ใ„ไบบใฏใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
99:36
No, I'm not going to ask that because some people might anyway.
1704
5976992
2536
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ๆ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใงใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ๅฐ‹ใญใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ไฝ•ใฎใ“ใจใ‚’
99:40
I don't know what you're talking about. Now, Steve.
1705
5980362
2302
่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ•ใฆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚ ใ‚ฒใ‚คใƒชใƒผใŒ
99:42
I know what pictures
1706
5982664
1201
ใฉใ‚“ใชๅ†™็œŸใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ„ใฎใ‹ใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™
99:45
Gary wants to talk about, and that's Flags of the World.
1707
5985233
2536
ใ€ใใ‚Œใฏไธ–็•Œใฎๅ›ฝๆ——ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
99:48
Oh, there may be, you know, without flags the world.
1708
5988070
2903
ใ‚ใ‚ใ€ๆ——ใฎใชใ„ไธ–็•Œใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
99:50
But yeah, we have.
1709
5990973
900
ใงใ‚‚ใ€ใฏใ„ใ€ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
99:51
We could do that. Oh, my goodness.
1710
5991873
1535
ใใ‚ŒใŒใงใใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚‰ใ€‚
99:53
So this. Is this is the ten.
1711
5993408
1468
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎใ€‚ ใ“ใ‚ŒใŒใใฎ10ใงใ™ใ‹ใ€‚
99:54
Or 20 minutes.
1712
5994876
935
ใพใŸใฏ20ๅˆ†ใ€‚
99:55
Right. Steve, let me just get. Back on track now. Yes.
1713
5995811
2836
ๅณใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใกใ‚‡ใฃใจ่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ไปŠใฏ่ปŒ้“ใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
99:58
We're not, though, because.
1714
5998647
1501
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
100:00
Well, well I want to another 5 minutes anyway.
1715
6000148
2837
ใพใ‚ใ€ใจใซใ‹ใใ‚ใจ5ๅˆ†ใฏๆฌฒใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
100:02
Steve, Steve, for
1716
6002985
2902
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€
100:05
the love of everything that's pure and natural, I've.
1717
6005887
2403
็งใฏ็ด”็ฒ‹ใง่‡ช็„ถใชใ‚‚ใฎใ™ในใฆใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
100:08
Been very, very focussed today.
1718
6008290
1902
ไปŠๆ—ฅใฏใจใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚้›†ไธญใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
100:10
Mr. Duncan. Yes.
1719
6010192
2102
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
100:12
Overcast, as you would say in as a French
1720
6012294
3170
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นไบบใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€Œๆ›‡ใ‚Šใ€ใจ
100:15
person would say, who pronounce the word focussed.
1721
6015464
3069
่จ€ใ†ใฎใงใ™ใŒใ€ใ€Œ้›†ไธญใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’็™บ้Ÿณใ—ใพใ™ใ€‚
100:19
That always used to make us laugh. Yes. And you.
1722
6019735
2469
ใใ‚Œใฏใ„ใคใ‚‚็งใŸใกใ‚’็ฌ‘ใ‚ใ›ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใ‚‚ใ€‚
100:22
I won't go into that. Yes.
1723
6022237
1034
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏ่งฆใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
100:23
Don't please don't say that again. What you just said.
1724
6023271
2303
ไบŒๅบฆใจ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒไปŠ่จ€ใฃใŸใ“ใจใ€‚
100:26
We had a well, I won't say, but I'll just say we had
1725
6026341
2269
็งใŸใกใซใฏไบ•ๆˆธใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€
100:28
we had a French lady who worked for our company
1726
6028944
3170
็งใŸใกใฎไผš็คพใซใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นไบบๅฅณๆ€งใŒๅƒใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒ
100:32
and she kept telling us that we had to be very focussed in our work
1727
6032447
4204
ใ€ๅฝผๅฅณใฏ็งใŸใกใซใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นไบบใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใฎใŸใ‚ใ€ ไป•ไบ‹ใซ้žๅธธใซ้›†ไธญใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจ่จ€ใ„็ถšใ‘ใพใ—ใŸใ€‚ ใ“ใฎ
100:37
that because of the way French people pronounce the word focussed,
1728
6037052
3236
ๅ˜่ชžใ‚’้›†ไธญใ—ใฆ็™บ้Ÿณใ™ใ‚‹ไบบใฏใ€
100:41
it came across as a very rude word and would always make us laugh in meetings.
1729
6041223
4938
้žๅธธใซๅคฑ็คผใชๅ˜่ชžใจใ—ใฆ่ช่ญ˜ใ•ใ‚Œ ใ€ไผš่ญฐใงใฏใ„ใคใ‚‚็งใŸใกใ‚’็ฌ‘ใ‚ใ›ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
100:47
Oh, do.
1730
6047829
868
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใ—ใพใ™ใ€‚
100:48
You get me?
1731
6048697
1201
ๅˆ†ใ‹ใฃใฆใ‚‹ใญ๏ผŸ
100:49
Do you get me
1732
6049898
1568
100:51
to understand what I'm saying?
1733
6051800
1234
็งใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ็†่งฃใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
100:53
So we would take you anyway.
1734
6053034
2636
ใใ‚Œใงใ€ใจใซใ‹ใใ‚ใชใŸใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใพใ™ใ€‚
100:55
Steve Duncan refused suggestion.
1735
6055670
2803
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใƒปใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใฏใใฎๆๆกˆใ‚’ๆ‹’ๅฆใ—ใŸใ€‚
100:58
No, we're not refusing it. We will consider it.
1736
6058473
2636
ใ„ใ„ใˆใ€ๆ‹’ๅฆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆคœ่จŽใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚
101:01
We will consider it, I will consider it, and I will try to influence Mr.
1737
6061443
5372
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ๆคœ่จŽใ—ใพใ™ใ€ ็งใ‚‚ๆคœ่จŽใ—ใพใ™ใ€ใใ—ใฆ็งใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ™
101:06
Duncan.
1738
6066815
901
ใ€‚
101:08
And now we are down to 18.
1739
6068083
2836
ใใ—ใฆไปŠใงใฏ 18 ๅใพใงๆธ›ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
101:11
Steve and.
1740
6071086
801
101:11
Steve.
1741
6071887
734
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใจใ€‚
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
101:12
Steve, can I just say some please, please,
1742
6072621
3970
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€ใฉใ†ใ‹ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€
101:16
please stop talking if we can.
1743
6076925
2602
ใงใใ‚Œใฐ่ฉฑใ™ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
101:20
It's time.
1744
6080495
868
ๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒ
101:21
I don't like it when you say that to me.
1745
6081363
2636
็งใซใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใฎใฏๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
101:23
Look, that is a polite way of saying yes.
1746
6083999
2502
ใปใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€Œใฏใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ไธๅฏงใช่จ€ใ„ๆ–นใงใ™ใ€‚
101:26
Just.
1747
6086668
334
ใŸใ ใ€‚
101:27
Just be careful, because I might not be so polite next time.
1748
6087002
3370
ๆฌกๅ›žใ‹ใ‚‰ใฏใ‚ใพใ‚Šไธๅฏงใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใงใ€ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
101:30
It's time to play. Fill in the blanks.
1749
6090605
1635
้Šใถๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚ ็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
101:32
Fill in the blanks, Fill in the.
1750
6092240
1301
็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใ€ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
101:33
Blanks to. Do and fill in the blanks.
1751
6093541
2103
ใƒ–ใƒฉใƒณใ‚ฏใ‚นใธใ€‚ ๅฎŸ่กŒใ—ใฆ็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
101:35
Fill in the blanks.
1752
6095644
967
็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
101:36
To. Fill in the blanks.
1753
6096611
1635
ใซใ€‚ ็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
101:38
Fill in the blanks. Fill in the blanks.
1754
6098246
2469
็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
101:40
Fill in the blanks
1755
6100715
1201
็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹ใซใฏ
101:43
to fill in the blanks.
1756
6103652
2402
็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
101:46
Anarchy has suggested.
1757
6106388
1434
ใ‚ขใƒŠใƒผใ‚ญใƒผใŒๆๆกˆใ—ใŸใ€‚
101:47
That Steve, Steve, Steve, Steve, Steve, Steve.
1758
6107822
5105
ใ‚ใฎใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
101:53
Yes, Steve.
1759
6113628
2102
ใฏใ„ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
101:55
I'm just wondering, you know.
1760
6115730
1669
ใกใ‚‡ใฃใจๆฐ—ใซใชใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚
101:57
Here we go. It's time to play.
1761
6117399
1901
ใฉใ†ใžใ€‚ ้Šใถๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
101:59
Fill in the blanks as we move on to the next thing that we're doing.
1762
6119300
4472
ๆฌกใฎไฝœๆฅญใซ้€ฒใ‚€ใจใใซใ€็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
102:03
On today's live stream,
1763
6123772
2535
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใงใฏใ€
102:09
Fill in the blanks.
1764
6129010
901
102:09
All you have to do is well, as the name suggests,
1765
6129911
2836
็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ๅๅ‰ใฎ้€šใ‚Šใ€ๅ…ƒๆฐ—ใ•ใˆใ‚ใ‚Œใฐๅคงไธˆๅคซใงใ™
102:13
as the name suggests.
1766
6133748
2736
ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€
102:16
Why do you want to see me pinch, Mr.
1767
6136484
2269
ใชใœ็งใŒใƒ”ใƒณใƒใซใชใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ„ใฎใงใ™ใ‹
102:18
Steve?
1768
6138753
901
๏ผŸ
102:19
Because it's going to happen soon.
1769
6139654
1435
ใใ‚Œใฏใ™ใใซ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
102:21
He won't do that, you mean? Yeah.
1770
6141089
1902
ๅฝผใฏใใ‚“ใชใ“ใจใฏใ—ใชใ„ใ€ใคใพใ‚Š๏ผŸ ใ†ใ‚“ใ€‚
102:22
Now I do. When the camera is off. Normally.
1771
6142991
2302
ไปŠ็งใŒใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ซใƒกใƒฉใŒใ‚ชใƒ•ใฎใจใใ€‚ ้€šๅธธใฏใ€‚
102:25
Here we, go.
1772
6145627
500
ใฉใ†ใžใ€‚
102:26
Then fill in the blanks that the.
1773
6146127
2803
ๆฌกใซใ€็ฉบ็™ฝ้ƒจๅˆ†ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
102:29
Well, it explains itself.
1774
6149164
1568
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œ่‡ชไฝ“ใง่ชฌๆ˜ŽใŒใคใใพใ™ใ€‚
102:30
Really, When you think about it, all you have to do is fill in the blanks.
1775
6150732
3103
ๆœฌๅฝ“ใซใ€่€ƒใˆใฆใฟใ‚Œใฐใ€ ็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
102:34
Do the words to rhyme.
1776
6154002
2402
้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใ‚ˆใ†ใซ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
102:36
No. Okay.
1777
6156771
934
ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
102:38
Although if they did, we will be very impressed.
1778
6158973
2269
ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏ้žๅธธใซๆ„Ÿ้Š˜ใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
102:41
If the if they did rhyme, I would probably
1779
6161276
2536
ใ‚‚ใ—ๅฝผใ‚‰ใŒ้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใชใ‚‰ใ€็งใฏใŠใใ‚‰ใ
102:45
get the next plane to wherever you are and give you a giant kiss.
1780
6165547
3503
ๆฌกใฎ้ฃ›่กŒๆฉŸใงใ‚ใชใŸใŒใฉใ“ใซใ„ใฆใ‚‚ ใ‚ใชใŸใซๅทจๅคงใชใ‚ญใ‚นใ‚’ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
102:49
If you can get it to rhyme, then we would be very impressed.
1781
6169717
4071
ใ‚‚ใ—้Ÿปใ‚’่ธใ‚€ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ€ ็งใŸใกใฏใจใฆใ‚‚ๆ„Ÿๅ‹•ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
102:54
But you don't have to. Don't have. To.
1782
6174022
2569
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใซใ€‚
102:56
But don't confuse everything, Steve.
1783
6176591
1868
ใงใ‚‚ใ€ใ™ในใฆใ‚’ๆททๅŒใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
102:58
Fill in the blanks.
1784
6178459
1268
็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
102:59
Fill in the blanks.
1785
6179727
868
็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
103:00
All you have to do is fill in the blank.
1786
6180595
3503
ใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใฏใ€็ฉบ็™ฝใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
103:04
To the sentence.
1787
6184132
1101
ๆ–‡ใธใ€‚
103:05
That is grammatically correct. Yes.
1788
6185233
2502
ใใ‚Œใฏๆ–‡ๆณ•็š„ใซๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
103:07
Or just try Anyway.
1789
6187735
1902
ใพใŸใฏใ€ใจใซใ‹ใ่ฉฆใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
103:09
There are no losers in this game unless we say so.
1790
6189637
3270
็งใŸใกใŒใใ†่จ€ใ‚ใชใ„้™ใ‚Šใ€ใ“ใฎใ‚ฒใƒผใƒ ใซๆ•—่€…ใฏใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
103:13
I was or something.
1791
6193508
3570
็งใฏใใ†ใงใ—ใŸใ€‚
103:17
Try trying to something.
1792
6197745
2703
ไฝ•ใ‹ใซๆŒ‘ๆˆฆใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
103:20
My homework.
1793
6200448
1068
็งใฎๅฎฟ้กŒใ€‚ ไปŠๆ—ฅใ€
103:21
We're really getting people to use their brains today. Mr..
1794
6201516
2903
็งใŸใกใฏไบบใ€…ใซๆœฌๅฝ“ใซ้ ญ่„ณใ‚’ๅƒใ‹ใ›ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚ ๅ…ˆ็”Ÿใ€
103:24
Don't think. So.
1795
6204452
2002
่€ƒใˆใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€‚
103:26
If you could start doing that, Steve.
1796
6206454
1835
ใใ‚Œใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
103:30
I was something old,
1797
6210091
1668
็งใฏไฝ•ใ‹ๅคใ„ใ‚‚ใฎใงใ€
103:31
something trying to something my homework.
1798
6211759
3737
ไฝ•ใ‹ๅฎฟ้กŒใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚
103:36
So all you have to do, all you have to do. Is.
1799
6216364
2402
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใฏใ™ในใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใฏใ€‚
103:41
As busy.
1800
6221269
867
ๅฟ™ใ—ใ„ใใ‚‰ใ„ใ€‚
103:42
Fill in the blank.
1801
6222136
1835
็ฉบๆฌ„ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹ใ€‚
103:44
I was busy
1802
6224739
2536
็งใฏ
103:47
all the time trying to.
1803
6227275
2736
ใ„ใคใ‚‚ใใ†ใ™ใ‚‹ใฎใซๅฟ™ใ—ใ‹ใฃใŸใ€‚
103:58
Francesca, you're very close.
1804
6238419
3671
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใ€ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚่ฟ‘ใ„ใงใ™ใ€‚
104:03
The the doesn't work, though.
1805
6243391
2836
ใŸใ ใ—ใ€ใใ‚ŒใฏๆฉŸ่ƒฝใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ†ใก
104:06
We have Maria as well.
1806
6246227
2169
ใซใ‚‚ใƒžใƒชใ‚ขใ•ใ‚“ใŒใ„ใพใ™ใ€‚
104:08
So Maria is using occupied.
1807
6248396
2703
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใƒžใƒชใ‚ขใฏๅ ๆœ‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
104:11
I was occupied all day.
1808
6251833
3403
็งใฏไธ€ๆ—ฅไธญๅฟ™ใ—ใ‹ใฃใŸใ€‚
104:16
Trying to do my homework.
1809
6256504
2970
ๅฎฟ้กŒใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
104:19
Yes, that's it. You are occupied.
1810
6259474
2102
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏๅคขไธญใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
104:22
So in that sense, occupied means busy.
1811
6262143
3804
ใใฎๆ„ๅ‘ณใงใ€ใ€Œoccupedใ€ใจใฏใ€Œๅฟ™ใ—ใ„ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
104:25
You are busy doing some things so you can't do the other thing
1812
6265947
4504
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใซๅฟ™ใ—ใ„ใฎใงใ€ ใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใŒใ‚ใฃใฆไป–ใฎใ“ใจใŒใงใใชใ„
104:30
because you have something to do.
1813
6270885
2069
ใ€‚
104:33
You were occupied, you were already doing something
1814
6273454
4304
ใ‚ใชใŸใฏๅคขไธญใซใชใฃใฆใ„ใฆใ€ใ™ใงใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸ
104:37
so you could do the other thing, which in this case is your homework.
1815
6277758
5272
ใฎใงใ€ไป–ใฎใ“ใจใ€ ใ“ใฎๅ ดๅˆใฏๅฎฟ้กŒใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
104:43
And Francesca has suggested I was alone
1816
6283030
4004
ใใ—ใฆใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใฏใ€็งใŒๅˆๅ‰ไธญใšใฃใจไธ€ไบบใงๅฎฟ้กŒใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ
104:47
all morning trying to do my homework. Yes.
1817
6287034
3237
ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
104:50
You know, the of the blanks.
1818
6290404
2102
ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€ใƒ–ใƒฉใƒณใ‚ฏใฎ ใงใ™ใ€‚
104:52
No, it doesn't make any difference.
1819
6292506
1469
ใ„ใ„ใˆใ€้•ใ„ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
104:53
Is that representative of the size of the word?
1820
6293975
2702
ใใ‚Œใฏๅ˜่ชžใฎๅคงใใ•ใ‚’่กจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
104:56
Well, there are many, many choices of words.
1821
6296677
2369
ใใ†ใงใ™ใญใ€่จ€่‘‰ใฎ้ธๆŠž่‚ขใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
104:59
I know, but are you saying that?
1822
6299046
2369
ใ‚ใ‹ใฃใฆใ‚‹ใ‘ใฉใ€ใใ‚“ใชใ“ใจ่จ€ใ†ใฎ๏ผŸ
105:01
Not if it's a large blank. It should be a large boy.
1823
6301415
2837
ๅคงใใชใƒ–ใƒฉใƒณใ‚ฏใฎๅ ดๅˆใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅคงใใช็”ทใฎๅญใงใ‚ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚ ใใ†ใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏ
105:04
It doesn't have to be. No.
1824
6304252
1067
ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
105:05
Okay, that's fine. Then. Just.
1825
6305319
1702
ใ„ใ„ใˆใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€‚ ใŸใ ใ€‚
105:07
Just put in whatever you want.
1826
6307021
2102
ๅฅฝใใชใ‚‚ใฎใ‚’ไฝ•ใงใ‚‚ๅ…ฅใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
105:09
Just slip it right in there and don't think of the consequences.
1827
6309123
4238
ใŸใ ใใ“ใซๅทฎใ—่พผใ‚€ใ ใ‘ใงใ€ ็ตๆžœใซใคใ„ใฆใฏ่€ƒใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
105:14
I was something old, something trying to.
1828
6314228
2536
็งใฏไฝ•ใ‹ๅคใ„ใ‚‚ใฎใงใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚
105:16
Something my homework.
1829
6316764
1668
ๅฎฟ้กŒใฎไฝ•ใ‹ใ€‚
105:23
Hello, Duke. Who?
1830
6323804
2002
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ‡ใƒฅใƒผใ‚ฏใ€‚ WHO๏ผŸ
105:25
Duke who?
1831
6325806
901
ใƒ‡ใƒฅใƒผใ‚ฏ่ชฐ๏ผŸ
105:26
English. Hughes.
1832
6326707
1835
่‹ฑ่ชžใ€‚ ใƒ’ใƒฅใƒผใ‚บใ€‚
105:28
I was you s all efforts
1833
6328542
5206
็งใฏใ‚ใชใŸใŒ
105:34
to finish my homework.
1834
6334448
2603
็งใฎๅฎฟ้กŒใ‚’็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚‹ใฎใซๅ…จๅŠ›ใ‚’ๅฐฝใใ—ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
105:37
So the last one is good.
1835
6337051
1301
ใ ใ‹ใ‚‰ๆœ€ๅพŒใฏใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚
105:38
Finish my homework with the first two are not grammatically correct.
1836
6338352
5606
ๆœ€ๅˆใฎ 2 ใคใฏ ๆ–‡ๆณ•็š„ใซๆญฃใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
105:44
So something you are.
1837
6344759
2035
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใงใ™ใ€‚
105:47
What are you.
1838
6347928
935
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•่€…ใงใ™ใ‹ใ€‚
105:48
What are you doing?
1839
6348863
901
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹๏ผŸ
105:49
You are something you must do by a certain time.
1840
6349764
4204
ใ‚ใชใŸใฏใ€ๆฑบใพใฃใŸๆ™‚้–“ใพใงใซใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ‘ใชใ„ใ“ใจใชใฎใงใ™ใ€‚
105:54
Or maybe you only have a short time left like we do today.
1841
6354635
4138
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ไปŠๆ—ฅใฎใ‚ˆใ†ใซๆฎ‹ใ‚Šๆ™‚้–“ใŒ็Ÿญใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
105:59
So we are what we are.
1842
6359340
2736
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏใ€็งใŸใกใใฎใ‚‚ใฎใชใฎใงใ™ใ€‚
106:04
Are? Yes.
1843
6364412
967
ใใ‚Œใฏ๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
106:05
Hazy. He's a good two from Inaki and Valentyn.
1844
6365379
2803
ใ‹ใ™ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ€‚ ใ‚คใƒŠใ‚ญใจใƒใƒฌใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒณใฎ่‰ฏใ„ไบŒไบบใงใ™ใ€‚
106:08
See, Inaki, you've nearly got that right.
1845
6368949
2169
ใปใ‚‰ใ€ใ‚คใƒŠใ‚ญใ€ใใ‚Œใฏใปใผๆญฃ่งฃใงใ™ใ€‚
106:11
It's just the English isn't quite right.
1846
6371118
1969
ใŸใ ่‹ฑ่ชžใŒๆญฃใ—ใใชใ„ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ไธ€
106:13
You can't say I was spending all nights.
1847
6373087
3870
ๆ™ฉไธญ้Žใ”ใ—ใฆใ„ใŸใจใฏ่จ€ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไธ€
106:18
I spent all night
1848
6378225
2202
ๆ™ฉไธญ้Žใ”ใ—ใŸใจ
106:20
you could say, but you can't say I was spending.
1849
6380427
3137
่จ€ใ†ใ“ใจใฏใงใใพใ™ใŒใ€้Žใ”ใ—ใฆใ„ใŸใจใฏ่จ€ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
106:24
But you could say I spent all night because that's the past tense
1850
6384465
4905
ใงใ‚‚ใ€ ใใ‚Œใฏๅฎฟ้กŒใ‚’็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆ้ŽๅŽปๅฝขใชใฎใงใ€ไธ€ๆ™ฉไธญ้Žใ”ใ—ใŸใจ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
106:32
trying to finish my homework.
1851
6392139
2136
ใ€‚
106:34
So that was that bit was correct.
1852
6394275
3904
ใคใพใ‚Šใ€ใใฎ้ƒจๅˆ†ใฏๆญฃใ—ใ‹ใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
106:38
Valentino suggestion.
1853
6398679
1535
ใƒดใ‚กใƒฌใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒŽใฎๆๆกˆใ€‚
106:40
I was awake all night
1854
6400214
2135
็งใฏ
106:43
trying to finish my homework.
1855
6403551
3036
ๅฎฟ้กŒใ‚’็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆไธ€ๆ™ฉไธญ่ตทใใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
106:46
Yes. Systematically correct.
1856
6406620
1702
ใฏใ„ใ€‚ ไฝ“็ณป็š„ใซๆญฃใ—ใ„ใ€‚
106:48
I said you could be up all night,
1857
6408322
2636
ไธ€ๆ™ฉไธญ่ตทใใฆใ„ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ—ใ€
106:51
you could be awake all night.
1858
6411458
2770
ไธ€ๆ™ฉไธญ่ตทใใฆใ„ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
106:54
So we are saying that something was being disturbed.
1859
6414895
5806
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใŒๅฆจๅฎณใ•ใ‚Œใฆใ„ใŸใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
107:00
So basically what this sentence is saying,
1860
6420968
2669
ใคใพใ‚Šใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ“ใฎๆ–‡ใŒ่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใฏใ€
107:04
you had to do something at a very inconvenient time.
1861
6424138
4571
้žๅธธใซไธ้ƒฝๅˆใชๆ™‚ๆœŸใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
107:09
Yeah. So.
1862
6429376
935
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€‚
107:10
Yeah. Okay. Yes. Thomas fits as well.
1863
6430311
2168
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ใƒˆใƒผใƒžใ‚นใ‚‚ไผผๅˆใ„ใพใ™ใญใ€‚
107:12
I was studying all day trying to comprehend my homework.
1864
6432479
5706
็งใฏ ๅฎฟ้กŒใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไธ€ๆ—ฅไธญๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
107:18
Yeah, that fits.
1865
6438185
1468
ใฏใ„ใ€ใใ‚ŒใฏใดใฃใŸใ‚Šใงใ™ใ€‚
107:19
Here's another good one as well. We have make
1866
6439653
2403
ใ“ใ‚Œใ‚‚ใพใŸ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏ
107:23
I was studying all day.
1867
6443057
3403
ไธ€ๆ—ฅไธญๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
107:27
I've just said. That. Oh.
1868
6447094
1969
็งใฏไปŠ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใ‹ใ€‚ ใŠใŠใ€‚
107:29
Whether it's the next one if we go I was out Z seeker.
1869
6449063
5305
่กŒใใจใ—ใŸใ‚‰ๆฌกใ‹ใฉใ†ใ‹ใ€็งใฏZใ‚ทใƒผใ‚ซใƒผใ‹ใ‚‰ๅค–ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
107:34
Sorry it's Zika.
1870
6454401
1669
ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใ‚ธใ‚ซ็†ฑใงใ™ใ€‚
107:36
I was out all day trying to avoid my homework.
1871
6456070
5872
็งใฏๅฎฟ้กŒใ‚’ใ•ใผใ‚ใ†ใจไธ€ๆ—ฅไธญๅค–ใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚
107:41
That's good.
1872
6461942
434
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ€‚
107:42
That's good.
1873
6462376
834
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ€‚
107:43
So they obviously flipped it.
1874
6463210
1702
ใใ‚Œใงๅฝผใ‚‰ใฏๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใใ‚Œใ‚’ใฒใฃใใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
107:44
Yeah.
1875
6464912
400
ใ†ใ‚“ใ€‚
107:45
Flipped it into a totally different meaning.
1876
6465312
3203
ใฒใฃใใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆๅ…จใ้•ใ†ๆ„ๅ‘ณใซๅค‰ใˆใพใ—ใŸใ€‚
107:48
So instead of being up all night doing it,
1877
6468749
2736
ใคใพใ‚Šใ€ๅพนๅคœใงๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚€ใฎใงใฏใชใใ€
107:51
you were out all day trying. To
1878
6471985
3771
ไธ€ๆ—ฅไธญๅค–ใซๅ‡บใฆๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
107:57
avoid my homework.
1879
6477524
1635
ๅฎฟ้กŒใ‚’้ฟใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
107:59
Trying not to do it.
1880
6479159
1869
ใใ‚Œใ‚’ใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซๅŠชใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
108:01
Is very clever.
1881
6481028
967
108:01
It's very good.
1882
6481995
734
ใจใฆใ‚‚่ณขใ„ใงใ™ใ€‚
ใ“ใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚
108:02
We are very clever. We have some clever cookies on here.
1883
6482729
2970
็งใŸใกใฏใจใฆใ‚‚่ณขใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใซใฏ่ณขใ„ใ‚ฏใƒƒใ‚ญใƒผใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
108:06
We really, really we do.
1884
6486166
2436
็งใŸใกใฏๆœฌๅฝ“ใซใใ†ๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
108:09
We do.
1885
6489269
1035
ใใ†ใงใ™ใ€‚
108:10
I was there all night trying to finish my homework.
1886
6490304
2602
็งใฏๅฎฟ้กŒใ‚’็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซไธ€ๆ™ฉไธญใใ“ใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚
108:12
Yes, We've had quite a lot of you.
1887
6492906
2336
ใฏใ„ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎๆ–นใซใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚
108:15
Similar suggestion to that one and Mr.
1888
6495242
3303
ใ“ใ‚ŒใจๅŒๆง˜ใฎๆๆกˆใŒใ‚ใ‚Šใ€
108:18
Duncan will have his own suggestion.
1889
6498545
2336
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใ‚‚็‹ฌ่‡ชใฎๆๆกˆใ‚’ใ™ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
108:21
Uh, I know.
1890
6501849
1901
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
108:23
Spending,
1891
6503750
1936
ๆ”ฏๅ‡บใ€
108:25
you see? Yeah.
1892
6505786
534
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ†ใ‚“ใ€‚
108:26
You can't say I was spending.
1893
6506320
2569
ใŠ้‡‘ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใŸใจใฏ่จ€ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
108:29
I We've had that one ready. I spent,
1894
6509223
2302
I ใใ‚Œใฏ็”จๆ„ใ—ใฆใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใฏ่ฒปใ‚„ใ—ใŸใ€ใจ
108:32
you could say.
1895
6512559
868
่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
108:33
But if it's the past tense.
1896
6513427
1935
ใงใ‚‚้ŽๅŽปๅฝขใชใ‚‰ใ€‚
108:35
But you.
1897
6515362
567
ใงใ‚‚ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€‚
108:36
It's not grammatically correct to say I was spending all day.
1898
6516230
5372
ไธ€ๆ—ฅไธญ้Žใ”ใ—ใฆใ„ใŸใจใ„ใ†ใฎใฏๆ–‡ๆณ•็š„ใซๆญฃใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
108:41
Well, you can say I was spending.
1899
6521602
2569
ใพใ‚ใ€ๆ”ฏๅ‡บใ—ใฆใ„ใŸใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
108:44
Well, in that context. Yes, I was spending.
1900
6524171
2235
ใพใ‚ใ€ใใฎๆ–‡่„ˆใงใฏใ€‚ ใฏใ„ใ€ๆ”ฏๅ‡บใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
108:47
I was spending.
1901
6527074
1234
้Žใ”ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
108:48
You could say I was spending all my money.
1902
6528308
2436
ใŠ้‡‘ใ‚’ใ™ในใฆไฝฟใ„ๆžœใŸใ—ใŸใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
108:51
Yeah.
1903
6531245
433
108:51
In this in this particular instance, I.
1904
6531678
1669
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎไพ‹ใงใฏใ€็งใฏ
108:53
Was spending all. Night. Night?
1905
6533347
3236
ใ™ในใฆใ‚’่ฒปใ‚„ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ๅคœใ€‚ ๅคœ๏ผŸ
108:56
Yes, I was spending all night.
1906
6536817
1468
ใฏใ„ใ€ไธ€ๆ™ฉไธญ้Žใ”ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ไธ€
108:59
I spent all night. Yes.
1907
6539219
1935
ๆ™ฉไธญ้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
109:01
I yes.
1908
6541154
801
109:01
If there was no was you would say spent.
1909
6541955
2236
ใฏใ„ใ€‚
ไฝ•ใ‚‚ใชใ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใฏใ€ไฝฟใ„ๆžœใŸใ—ใŸใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
109:04
That's what I mean. Yeah.
1910
6544191
934
ใใ‚ŒใŒ็งใฎ่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
109:05
But in this case you can say spending.
1911
6545125
2002
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใฎๅ ดๅˆใฏๆ”ฏๅ‡บใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
109:07
I was spending because you were, you were doing that thing.
1912
6547294
3637
ใ‚ใชใŸใŒใใ†ใ ใฃใŸใ€ ใ‚ใชใŸใŒใใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ€็งใฏใŠ้‡‘ใ‚’่ฒปใ‚„ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏ
109:11
It works in that sentence I was spending.
1913
6551298
2302
็งใŒ่ฒปใ‚„ใ—ใฆใ„ใŸๆ–‡็ซ ใงๆฉŸ่ƒฝใ—ใพใ™ใ€‚
109:13
Yes. It's not quite right.
1914
6553600
1735
ใฏใ„ใ€‚ ใใ‚ŒใฏๅฎŒๅ…จใซๆญฃใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
109:15
What's so. Sorry was.
1915
6555335
2569
ใฉใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ ใ€‚ ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
109:18
I spent all night? Yes. How?
1916
6558205
1735
ไธ€ๆ™ฉไธญ้Žใ”ใ—ใŸใฎ๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚ ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ๏ผŸ
109:19
You wouldn't say I spending all night? Yes.
1917
6559940
2936
็งใŒไธ€ๆ™ฉไธญ้Žใ”ใ—ใŸใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
109:23
You can't say that.
1918
6563110
1368
ใใ‚“ใชใ“ใจใฏ่จ€ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
109:24
I'm not sure about that, Mr.
1919
6564478
2602
ใใ‚Œใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€
109:27
Right.
1920
6567447
401
ๅณใ•ใ‚“ใ€‚
109:29
Who? What? Okay.
1921
6569049
1702
WHO๏ผŸ ไฝ•๏ผŸ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
109:30
I was visiting all parties trying to forget my home. Yes.
1922
6570751
4738
็งใฏๅฎถใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใ‚ˆใ†ใจใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’่จชใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
109:36
I live being under eyes.
1923
6576123
2168
็งใฏ็›ฎใฎไธ‹ใซใ„ใฆ็”Ÿใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
109:38
I didn't dividing here.
1924
6578525
1368
ใ“ใ“ใงๅˆ†ใ‘ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
109:39
I was spending.
1925
6579893
701
้Žใ”ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
109:40
I was spending all my time to trust me.
1926
6580594
3036
็งใฏ็งใ‚’ไฟก้ ผใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ™ในใฆใฎๆ™‚้–“ใ‚’่ฒปใ‚„ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
109:43
You can say I was spending.
1927
6583630
2369
่ฒปใ‚„ใ—ใฆใ„ใŸใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
109:45
Well, you can say I was spending. Yeah.
1928
6585999
2136
ใพใ‚ใ€ๆ”ฏๅ‡บใ—ใฆใ„ใŸใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
109:48
You know, all.
1929
6588135
1368
็š†ใ•ใ‚“ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎ้€šใ‚Šใ€‚
109:49
Yes, that's. That's fine. You can use spending.
1930
6589503
2269
ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ„ใ„ใงใ™ใ€‚ ๆ”ฏๅ‡บใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
109:53
Trust me.
1931
6593073
400
109:53
Steve, please.
1932
6593473
2303
็งใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ€‚
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
109:55
Let's have the answer.
1933
6595776
1835
็ญ”ใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
109:57
Or the one.
1934
6597611
1101
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใใฎไบบใ€‚
110:00
The answer I have.
1935
6600147
1868
็งใฎๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹็ญ”ใˆใฏใ€‚
110:02
I was worried all day trying to understand my home.
1936
6602015
3403
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๅฎถใ‚’็†่งฃใ—ใ‚ˆใ†ใจไธ€ๆ—ฅไธญๆ‚ฉใฟใพใ—ใŸใ€‚
110:05
Yes, Beatrice. That's a good one as well.
1937
6605552
2369
ใใ†ใ€ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚ ใใ‚Œใ‚‚่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใ€‚
110:09
I can't.
1938
6609089
600
110:09
I can't believe Steve just did that.
1939
6609689
2102
็งใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใชใ‚“ใฆไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
110:11
No, no, you're wrong, Mr.
1940
6611791
1502
ใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ใชใŸใฏ้–“้•ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€
110:13
Duncan. No, that's. That's not right.
1941
6613293
2002
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚Œใฏใ€‚ ใใ‚Œใฏ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
110:15
It's not the way I was used. But anyway, it doesn't matter.
1942
6615295
2469
ใใ‚Œใฏ็งใŒไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใŸๆ–นๆณ•ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใจใซใ‹ใใ€ใใ‚Œใฏๅ•้กŒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
110:17
That's nothing to go by.
1943
6617797
2036
ใใ‚Œใฏไป•ๆ–นใฎใชใ„ใ“ใจใ ใ€‚
110:19
I was awake
1944
6619833
2703
็งใฏ
110:22
all night trying to finish my homework.
1945
6622536
4270
ๅฎฟ้กŒใ‚’็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆไธ€ๆ™ฉไธญ่ตทใใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
110:26
Of course, you could say I was up all night
1946
6626806
3904
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฎฟ้กŒใ‚’็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅพนๅคœใ—ใŸใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™
110:31
trying to complete my homework.
1947
6631044
3504
ใ€‚
110:34
Was intelligent, Said I was there all night trying to finish my homework.
1948
6634548
3203
่ณขใ„ไบบใงใ€ๅฎฟ้กŒใ‚’็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซไธ€ๆ™ฉไธญใใ“ใซใ„ใŸใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
110:38
Uh, well, I was busy all night.
1949
6638952
2336
ใˆใˆใจใ€็งใฏไธ€ๆ™ฉไธญๅฟ™ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
110:42
I was busy all day.
1950
6642822
2136
ไธ€ๆ—ฅไธญๅฟ™ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
110:45
Doesn't have to be night.
1951
6645292
1501
ๅคœใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
110:46
I Busy all afternoon? Yes.
1952
6646793
2002
ๅˆๅพŒใฏใšใฃใจๅฟ™ใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
110:49
Many suggestions you can put in there.
1953
6649262
2736
ใใ“ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ๅคšใใฎๆๆกˆใ€‚
110:52
We have 10 minutes.
1954
6652332
2035
10ๅˆ†ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
110:54
10 minutes left of today's.
1955
6654367
1735
ไปŠๆ—ฅใ‚‚ๆฎ‹ใ‚Š10ๅˆ†ใ€‚
110:56
Was focussed day trying to decode my homework.
1956
6656102
4004
ๅฎฟ้กŒใ‚’่งฃ่ชญใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ้›†ไธญใ—ใŸไธ€ๆ—ฅใงใ—ใŸใ€‚
111:00
You probably wouldn't use the word decode.
1957
6660106
1735
ใŠใใ‚‰ใใ€Œใƒ‡ใ‚ณใƒผใƒ‰ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏไฝฟใ‚ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
111:03
Or you can say finish.
1958
6663243
1301
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€็ต‚ไบ†ใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
111:04
Decode my homework.
1959
6664544
1301
็งใฎๅฎฟ้กŒใ‚’่งฃ่ชญใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
111:05
Okay, Steve, we've got next one.
1960
6665845
2403
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ๆฌกใŒใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
111:08
Move on. Steve.
1961
6668415
1234
้€ฒใ‚€ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
111:09
I can't.
1962
6669649
534
็งใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
111:10
Some something the last something I something you.
1963
6670183
3003
ไฝ•ใ‹ๆœ€ๅพŒใฎไฝ•ใ‹ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ€‚
111:13
Nothing rude. Please.
1964
6673787
1401
ๅคฑ็คผใชใ“ใจใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
111:15
No, we won't. Rude ones as well.
1965
6675188
2369
ใ„ใ„ใˆใ€ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅคฑ็คผใชใ‚‚ใฎใ‚‚ใ€‚
111:17
No rude ones because we have to be very careful.
1966
6677557
2236
็ดฐๅฟƒใฎๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅคฑ็คผใชใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใ‚ใจ 1 ๏ฝž 2 ้€ฑ้–“ใฏ
111:20
I would like to continue being here on YouTube for at least another week or two.
1967
6680360
4338
YouTube ใซๅ‚ๅŠ ใ—็ถšใ‘ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
111:25
I understand.
1968
6685131
1068
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
111:26
Be a better word to use rather than decode know.
1969
6686199
3337
็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่งฃ่ชญใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ€ใ‚ˆใ‚Š้ฉๅˆ‡ใช่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
111:29
I'm just trying to teach him.
1970
6689536
1668
็งใฏๅฝผใซๆ•™ใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ๆฎ‹ใ‚Š
111:31
I know we've only got 9 minutes.
1971
6691204
2202
ๆ™‚้–“ใฏ 9 ๅˆ†ใ—ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
111:33
Well, we've got to wait for people to bring up suggestions so filling in the time to get Caesar.
1972
6693406
5272
ใพใ‚ใ€ใ‚ทใƒผใ‚ถใƒผใ‚’ๆ•ใพใˆใ‚‹ใŸใ‚ใฎๆ™‚้–“ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ไบบใ€…ใŒๆๆกˆใ‚’ๆŒใกๅ‡บใ™ใฎใ‚’ๅพ…ใŸใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
111:38
What I said, I'm filling in the time it takes for people
1973
6698711
3170
็งใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ ็งใฏ
111:41
to give us suggestions by teaching correct grammar.
1974
6701881
4038
ๆญฃใ—ใ„ๆ–‡ๆณ•ใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ€ไบบใ€…ใŒ็งใŸใกใซๆๆกˆใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใฎใซใ‹ใ‹ใ‚‹ๆ™‚้–“ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚ ๅˆ†ใ‹ใ‚Š
111:47
You see?
1975
6707887
601
ใพใ™ใ‹๏ผŸ
111:48
What would you do without me, Mr. Duncan?
1976
6708488
1735
็งใŒใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‚‰ใฉใ†ใ—ใพใ™ใ‹ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“๏ผŸ
111:51
Yes. Instead of the word decode, you would understand.
1977
6711758
3203
ใฏใ„ใ€‚ ใƒ‡ใ‚ณใƒผใƒ‰ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€็†่งฃใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
111:54
Would be better you decoder.
1978
6714961
2736
ใƒ‡ใ‚ณใƒผใƒ€ใƒผใฎๆ–นใŒ่‰ฏใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
112:01
Yeah, right.
1979
6721434
1435
ใˆใˆใ€ใใฎ้€šใ‚Šใ€‚
112:03
I can't remember the last time I saw you, says Sue Ali.
1980
6723670
5238
ๆœ€ๅพŒใซใ‚ใชใŸใซไผšใฃใŸใฎใŒใ„ใคใ ใฃใŸใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€ใจใ‚นใƒผใƒปใ‚ขใƒชใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
112:08
Yeah, I can't remember the last time I saw you.
1981
6728942
2435
ใˆใˆใ€ๆœ€ๅพŒใซไผšใฃใŸใฎใŒใ„ใคใ ใฃใŸใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
112:11
Either or either. Yes.
1982
6731644
2369
ใฉใกใ‚‰ใ‹ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใฉใกใ‚‰ใ‹ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
112:15
Lillian says, Forget time.
1983
6735048
3470
ใƒชใƒชใ‚ขใƒณใฏใ€Œๆ™‚้–“ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
112:18
So I can't forget.
1984
6738718
2636
ใ ใ‹ใ‚‰ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
112:21
So you can use the opposite.
1985
6741521
1468
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใฎ้€†ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
112:22
You say, Yeah, I can't remember.
1986
6742989
2369
ใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€ใ€Œใฏใ„ใ€ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€
112:25
I can't forget.
1987
6745725
2102
ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
112:27
So I can't remember.
1988
6747827
1402
ใ ใ‹ใ‚‰ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
112:29
I can't forget. I can't forget.
1989
6749229
2102
ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚ ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
112:31
The last time I saw you.
1990
6751698
4738
ๆœ€ๅพŒใซไผšใฃใŸใฎใฏใ€‚
112:36
Meaning it was very memorable experience that you had.
1991
6756469
4071
ใคใพใ‚Šใ€ใจใฆใ‚‚ๆ€ใ„ๅ‡บใซๆฎ‹ใ‚‹็ตŒ้จ“ใ ใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
112:40
I can't.
1992
6760807
1535
็งใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
112:42
How can I forget?
1993
6762508
1001
ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
112:43
I can't forget the last time I saw you.
1994
6763509
2069
ๆœ€ๅพŒใซไผšใฃใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹
112:45
You'd have to put certain intonation on that for it to be understandable.
1995
6765578
4171
ใซใฏใ€็‰นๅฎšใฎใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅŠ ใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
112:50
Oh, I can't forget the last time I saw you.
1996
6770817
3436
ใ‚ใ‚ใ€ๆœ€ๅพŒใซใ‚ใชใŸใซไผšใฃใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
112:55
Valentine wants to say something very rude.
1997
6775121
2603
ใƒใƒฌใƒณใ‚ฟใ‚คใƒณใฏใจใฆใ‚‚ๅคฑ็คผใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
112:58
Please don't.
1998
6778091
834
ใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
113:00
But I know where you're going with this.
1999
6780193
2035
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใŒใ“ใ‚Œใงใฉใ“ใธ่กŒใใฎใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
113:02
Is that because we are all adults here?
2000
6782395
2769
ใใ‚Œใฏใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒๅคงไบบใ ใ‹ใ‚‰ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
113:05
I can't repeat the last words I said to you.
2001
6785164
5973
ใ‚ใชใŸใซ่จ€ใฃใŸๆœ€ๅพŒใฎ่จ€่‘‰ใ‚’็นฐใ‚Š่ฟ”ใ™ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
113:12
I said, You.
2002
6792004
868
113:12
You see, that's unfortunately, that's not quite grammatically correct.
2003
6792872
3504
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ‚ใชใŸใ€‚
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ ใใ‚Œใฏๆ–‡ๆณ•็š„ใซๅฎŒๅ…จใซๆญฃใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
113:16
I thought that was going to be somewhat rude, but I misunderstood.
2004
6796476
2969
ใกใ‚‡ใฃใจๅคฑ็คผใช่จ€ใ„ๆ–นใซใชใ‚‹ใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ ๅ‹˜้•ใ„ใงใ—ใŸใ€‚ ใ‚ใชใŸใซๆฎ‹ใ—ใŸ
113:19
I can't
2005
6799779
1902
113:21
eat the last slice
2006
6801781
4404
ๆœ€ๅพŒใฎใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใฏ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“
113:27
I left you.
2007
6807253
2302
ใ€‚
113:29
I can't eat the last slice I left you.
2008
6809555
3504
ใ‚ใชใŸใซๆฎ‹ใ—ใŸๆœ€ๅพŒใฎใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใฏ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
113:33
I can't eat the last slice.
2009
6813760
2569
ๆœ€ๅพŒใฎใฒใจๅˆ‡ใ‚ŒใŒ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
113:37
Yeah,
2010
6817930
668
ใฏใ„ใ€
113:39
I know what you're trying to do.
2011
6819999
2636
ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
113:42
Yes, that's a little bit mixed up, because maybe, maybe the person
2012
6822668
3971
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—ๆททไนฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใŠใใ‚‰ใใ€
113:46
who who is giving you something might be the thing that you can't actually finish.
2013
6826806
4571
ใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏใ€ ใ‚ใชใŸใŒๅฎŸ้š›ใซใฏใ‚„ใ‚Š้‚ใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
113:52
But normally you don't give something to yourself.
2014
6832178
2369
ใงใ‚‚ใ€ๆ™ฎๆฎตใฏ่‡ชๅˆ†ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
113:55
So I can't.
2015
6835148
1134
ใ ใ‹ใ‚‰ใงใใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
113:56
The last slice I gave you.
2016
6836282
2469
็งใŒใ‚ใชใŸใซใ‚ใ’ใŸๆœ€ๅพŒใฎใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใ€‚
113:59
Normally
2017
6839652
1468
ๆ™ฎ้€šใ€
114:02
you gave me.
2018
6842121
934
ใ‚ใชใŸใฏ็งใซใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
114:03
Maybe maybe you could say it in response.
2019
6843055
2736
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€่จ€ใ„่ฟ”ใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
114:06
Maybe if the other person can't eat it and maybe they say, Would you like it?
2020
6846092
4971
ใŸใถใ‚“ใ€็›ธๆ‰‹ใŒ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใชใใฆใ€ใ€Œ้ฃŸในใพใ™ใ‹ ๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
114:11
And I might say, I can't finish the last piece I gave you.
2021
6851063
3337
ใใ—ใฆใ€็งใฏ ใ‚ใชใŸใซไธŽใˆใŸๆœ€ๅพŒใฎไฝœๅ“ใ‚’ๅฎŒๆˆใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
114:15
So That might be said
2022
6855334
2202
ใคใพใ‚Šใ€
114:17
in return to something that is said.
2023
6857536
2703
่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใ“ใจใซๅฏพใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒ่ฟ”ใ•ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
114:20
So it's a little bit more involved, that one cold day.
2024
6860573
3236
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใฏใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่ค‡้›‘ใงใ™ใ€ใใฎๅฏ’ใ„ๆ—ฅใ€‚
114:23
And so have we had that already?
2025
6863809
2336
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏใ™ใงใซใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
114:26
Uh, no, that is different.
2026
6866145
2236
ใ‚ใ‚ใ€ใ„ใ„ใˆใ€ใใ‚Œใฏ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
114:28
Yeah. Turmeric says. I can't recall the last
2027
6868381
3703
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ‚ฟใƒผใƒกใƒชใƒƒใ‚ฏใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
114:33
day I saw you all the last time.
2028
6873052
2803
ๆœ€ๅพŒใซไผšใฃใŸใฎใŒใ„ใคใ ใฃใŸใฎใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
114:35
I saw you. That's good.
2029
6875855
1334
ใ‚ใชใŸใ‚’่ฆ‹ใ‹ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ€‚
114:37
I can't recall.
2030
6877189
801
114:37
I can't remember.
2031
6877990
1368
ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆ€ใ„ๅ‡บใ›
ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅŒ็พฉ่ชžใ‚’
114:39
Remember and recall
2032
6879358
2736
่ฆšใˆใฆๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„
114:42
synonyms.
2033
6882094
1035
ใ€‚
114:43
Recall.
2034
6883129
1535
ๆƒณ่ตทใ€‚
114:44
I withdraw the last feedback I gave you.
2035
6884664
3837
ๆœ€ๅพŒใซๆไพ›ใ—ใŸใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฏใ‚’ๆ’คๅ›žใ—ใพใ™ใ€‚
114:48
I can't remember the last book I gave you. Mm.
2036
6888734
5005
ๆœ€ๅพŒใซใ‚ใชใŸใซใ‚ใ’ใŸๆœฌใŒๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚“ใ‚“ใ€‚
114:54
Yes. Good.
2037
6894740
1168
ใฏใ„ใ€‚ ่‰ฏใ„ใ€‚
114:55
So some good answers there.
2038
6895908
1835
ใใ‚Œใงใ€ใ„ใใคใ‹ใฎ่‰ฏใ„็ญ”ใˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
114:57
Here's what I've got, Steve.
2039
6897743
1635
ใ“ใ‚ŒใŒ็งใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
114:59
Okay, as a suggestion.
2040
6899378
2836
ใ•ใฆใ€ๆๆกˆใจใ—ใฆใ€‚
115:04
We'll see.
2041
6904617
1134
่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
115:06
We'll see.
2042
6906552
601
่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
115:07
Didn't get any rude ones. I'm quite disappointed.
2043
6907153
2202
ๅคฑ็คผใชใ“ใจใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ใจใฆใ‚‚ใŒใฃใ‹ใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ๆ€ใ„ๅ‡บใ›
115:09
I can't remember.
2044
6909688
1869
ใพใ›ใ‚“ใ€‚
115:11
I can't remember the last time I met you.
2045
6911557
4638
ๆœ€ๅพŒใซไผšใฃใŸใฎใŒใ„ใคใ ใฃใŸใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
115:16
Yeah.
2046
6916929
300
ใ†ใ‚“ใ€‚
115:17
I can't remember the last time I met you.
2047
6917229
2703
ๆœ€ๅพŒใซไผšใฃใŸใฎใŒใ„ใคใ ใฃใŸใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
115:19
Dress.
2048
6919932
467
ใƒ‰ใƒฌใ‚นใ€‚
115:20
Just put that on as you did it.
2049
6920399
2536
ใใ‚Œใ‚’ใใฎใพใพๅฑฅใใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
115:22
Oh. At the same time as you were suggesting it.
2050
6922935
3070
ใŠใŠใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ๆๆกˆใ—ใŸใฎใจๅŒๆ™‚ใซใ€‚
115:26
Oh, it would have been because there's a slight delay.
2051
6926372
2602
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—้…ใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
115:29
The dress actually put that on before you put it up.
2052
6929175
2669
ใƒ‰ใƒฌใ‚นใฏใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’็€ใ‚‹ๅ‰ใซๅฎŸ้š›ใซใใ‚Œใ‚’็€ใพใ™ใ€‚
115:32
But I can't. But I put forget, I put remember.
2053
6932344
2503
ใงใ‚‚ใใ‚Œใฏใงใใชใ„ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏๅฟ˜ใ‚Œใฆใ€่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
115:35
Yes, but you could just as is
2054
6935014
2502
ใฏใ„ใ€ใงใ‚‚ใ€็งใŒ
115:37
the way I can't forget the last time I met you.
2055
6937917
2602
ๆœ€ๅพŒใซใ‚ใชใŸใซไผšใฃใŸใจใใฎใ“ใจใŒๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚ใใฎใพใพใงใ„ใ„ใฎใงใ™ใ€‚
115:41
Meaning it was a very nice experience.
2056
6941020
2102
ใคใพใ‚Šใ€ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„็ตŒ้จ“ใ ใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
115:45
But the way Mr.
2057
6945057
801
115:45
Duncan's put it, I can't remember the last time.
2058
6945858
2002
ใ—ใ‹ใ—ใ€
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฎ่จ€ใ„ๆ–นใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใ‚Œใฐใ€ๆœ€ๅพŒใซใ„ใคใ ใฃใŸใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
115:47
I can't remember the last time I met you.
2059
6947893
2036
ๆœ€ๅพŒใซไผšใฃใŸใฎใŒใ„ใคใ ใฃใŸใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
115:50
When was it?
2060
6950329
634
115:50
I can't remember.
2061
6950963
834
ใใ‚Œใฏใ„ใคใฎใ“ใจใงใ™ใ‹๏ผŸ ๆ€ใ„ๅ‡บใ›
ใพใ›ใ‚“ใ€‚
115:51
I can't recall.
2062
6951797
1402
ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
115:53
Yes. Yeah, I can't remember when.
2063
6953199
3269
ใฏใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€ใ„ใคใ ใฃใŸใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
115:56
I can't forget the last time I met you.
2064
6956502
3837
ๆœ€ๅพŒใซไผšใฃใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
116:02
It's How you would have to say that.
2065
6962274
1969
ใ‚ใชใŸใŒใใ†่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
116:04
That's good.
2066
6964243
934
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ€‚
116:05
But we've had some fun with that.
2067
6965177
1535
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ๅฐ‘ใ—ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใพใ—ใŸใ€‚
116:06
We have had some fun with that. Yes.
2068
6966712
1935
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใพใ—ใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
116:08
You've had some fun with that? Well, yes.
2069
6968647
2236
ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
116:11
As I say, we we've we've been we've demanded a lot of you today. Yes.
2070
6971417
3970
ๅ…ˆใปใฉใ‚‚่จ€ใ„ใพใ—ใŸใŒใ€็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใพใงใ‚‚ใ€ ไปŠๆ—ฅใ‚‚็š†ใ•ใ‚“ใซใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใ‚’่ฆๆฑ‚ใ—ใฆใใพใ—ใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
116:15
It's been a busy one.
2071
6975421
1034
ๅฟ™ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
116:16
It's been a busy one. Yes.
2072
6976455
1401
ๅฟ™ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
116:17
But you've had to use your brain cells today.
2073
6977856
2937
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠๆ—ฅใฏ่„ณ็ดฐ่ƒžใ‚’ไฝฟใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
116:20
But just like everything in this world, just like everything,
2074
6980859
3838
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใฎไธ–็•Œใฎใ™ในใฆใฎใ‚‚ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ™ในใฆ ใฎใ‚‚ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€
116:25
all good things must sometimes come to an end.
2075
6985297
5005
ใ™ในใฆใฎ่‰ฏใ„ใ“ใจใซใ‚‚ๆ™‚ใซใฏ็ต‚ใ‚ใ‚ŠใŒๆฅใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
116:30
It's almost time to say goodbye.
2076
6990302
3037
ใ‚‚ใ†ใ™ใๅˆฅใ‚Œใฎๆ™‚ใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
116:33
But we will be back with you next Sunday.
2077
6993839
4404
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏๆฌกใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
116:38
Mr. Steve will be here. Unless, of course, he gets a job.
2078
6998610
2803
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒๆฅใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฝผใŒไป•ไบ‹ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใงใ™ใŒใ€‚
116:42
This is something we didn't even talk about today.
2079
7002948
2169
ใ“ใ‚ŒใฏไปŠๆ—ฅใ‚‚่ฉฑใ•ใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใจใ“ใ‚ใง
116:45
By the way.
2080
7005117
434
116:45
I've got a few minutes.
2081
7005551
901
ใ€‚
ๆ•ฐๅˆ†ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
116:46
Steve is looking for a job he wants to do a little bit.
2082
7006452
4137
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏๅฐ‘ใ—ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€
116:50
I think he's getting bored being here with me, to be honest with you.
2083
7010889
4271
ๅฝผใฏ็งใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใซ้ฃฝใใฆใใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
116:55
I think.
2084
7015160
434
116:55
I think he's getting really bored being in my company all the time.
2085
7015594
3670
็งใŒๆ€ใ†ใซใ€‚ ๅฝผ
ใฏ็งใจใšใฃใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใฎใซๆœฌๅฝ“ใซ้ฃฝใใฆใ—ใพใฃใŸใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
116:59
So he wants to do something to get away from me.
2086
7019631
2503
ใ ใ‹ใ‚‰ๅฝผใฏ็งใ‹ใ‚‰้€ƒใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ ใจ
117:02
I think that's what it is.
2087
7022134
1501
ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
117:03
Yes, I'm going to work abroad, Mr. Duncan.
2088
7023635
2036
ใฏใ„ใ€็งใฏๆตทๅค–ใงๅƒใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
117:05
I tell you now, I've got a job in Mongolia.
2089
7025671
4571
ไปŠ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€็งใฏใƒขใƒณใ‚ดใƒซใงไป•ไบ‹ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
117:10
Mongolia?
2090
7030476
1534
ใƒขใƒณใ‚ดใƒซ๏ผŸ
117:12
So this is the best random country in South Africa.
2091
7032044
3670
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ—ใ‚ขใƒ•ใƒชใ‚ซใงๆœ€ใ‚‚ใƒฉใƒณใƒ€ใƒ ใชๅ›ฝใงใ™ใ€‚
117:16
Okay, That's South America.
2092
7036415
1435
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ‚Œใฏๅ—ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใ™ใ€‚
117:17
That's a. Bit.
2093
7037850
400
ใใ‚Œใฏใ€ ๅฐ‘ใ—ใ€‚
117:18
I've got a job in Brazil. Pedro, I'm coming to see you.
2094
7038250
2603
ใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒซใงไป•ไบ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚ ใƒšใƒ‰ใƒญใ€ไผšใ„ใซๆฅใพใ™ใ€‚
117:21
I've got a job there, and I need new employees.
2095
7041687
4404
ใใ“ใงไป•ไบ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ๆ–ฐใ—ใ„ๅพ“ๆฅญๅ“กใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
117:26
So get your CV ready.
2096
7046091
1301
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฑฅๆญดๆ›ธใ‚’ๆบ–ๅ‚™ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
117:29
Doesn't have to be much content in it.
2097
7049161
1535
ๅคšใใฎๅ†…ๅฎนใ‚’ๅซใ‚€ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
117:30
Really?
2098
7050696
901
ๆœฌๅฝ“๏ผŸ ใชใ‚“ใฆ
117:31
What a joke.
2099
7051997
2803
ๅ†—่ซ‡ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
117:35
Yeah, that's it. So, yeah.
2100
7055567
1201
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
117:36
No, I am.
2101
7056768
601
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
117:37
I am. Yes.
2102
7057369
601
117:37
I'm going for a job interview on Thursday, so wish me luck.
2103
7057970
2369
็งใฏใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
ๆœจๆ›œๆ—ฅใซ้ขๆŽฅใซ่กŒใไบˆๅฎšใช ใฎใงใ€ๅนธ้‹ใ‚’็ฅˆใ‚Šใพใ™ใ€‚
117:40
Wish me luck.
2104
7060772
634
ๅนธ้‹ใ‚’็ฅˆใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๆˆๅŠŸใ‚’
117:41
Fingers crossed.
2105
7061406
1836
็ฅˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
117:44
I've got to go to an assessment centre.
2106
7064376
2136
่ฉ•ไพกใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใซ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
117:46
No one knows what those are. Yeah.
2107
7066512
1768
ใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใฏ่ชฐใ‚‚็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
117:48
So you have to work out whether whether Steve is is suitable as an employee
2108
7068280
5839
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒๅพ“ๆฅญๅ“กใจใ—ใฆ้ฉใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’ๅˆคๆ–ญใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใ€ใŠใใ‚‰ใ้ฉใ•ใชใ„ใจๅˆคๆ–ญใ•ใ‚Œใ‚‹ใพใงใ€
117:54
and I could save them a lot of time
2109
7074253
2335
็งใฏๅฝผใ‚‰ใฎๆ™‚้–“ใ‚’ๅคงๅน…ใซ็ฏ€็ด„ใงใใพใ™
117:57
until the bit he probably isn't.
2110
7077155
2570
ใ€‚
117:59
I know it's better for a job interview 2016.
2111
7079725
3603
2016 ๅนดใฎๅฐฑ่ท้ขๆŽฅใซใฏใใฎๆ–นใŒ่‰ฏใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
118:03
Would you if this. Is going to be interesting would.
2112
7083362
2669
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹ใ€‚ ้ข็™ฝใ„ใ“ใจใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
118:06
You give this man a job Would you employ this person.
2113
7086031
5038
ใ‚ใชใŸใฏใ“ใฎไบบใซไป•ไบ‹ใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ‹ใ€ใ“ใฎไบบใ‚’้›‡็”จใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚
118:12
Yeah. Yes. You your doubts?
2114
7092738
1568
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ็–‘ๅ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
118:14
I can. I can.
2115
7094306
834
ใงใใพใ™ใ€‚ ใงใใพใ™ใ€‚
118:15
I can hear you scratching your head thinking, well, probably not.
2116
7095140
3937
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใŠใใ‚‰ใใใ†ใงใฏใชใ„ใ€ใจ้ ญใ‚’ใ‹ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒ่žใ“ใˆใพใ™ ใ€‚
118:19
Anyway, it's time to.
2117
7099578
734
ใจใซใ‹ใใ€ๆ™‚้–“ใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
118:20
Thank you. Thank you. Right. Nice to be here. Mr. Duncan.
2118
7100312
2970
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ๅณใ€‚ ใ“ใ“ใซๆฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
118:23
Well, guess what we're going to do now?
2119
7103448
1135
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ
118:24
We're going have a cup of tea and another slice of hot cross buns loaf.
2120
7104583
5138
ใŠ่Œถใ‚’ไธ€ๆฏ ใจใ€ใƒ›ใƒƒใƒˆใ‚ฏใƒญใ‚นใƒใƒณใ‚บใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๆžš้ฃŸในใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
118:29
Yes. Oh, I tell you something, Steve, You've done it there.
2121
7109888
3837
ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ไธ€ใค่จ€ใ„ใพใ™ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ“ใงใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใŸใฎใงใ™ ใ€‚
118:33
That. That is amazing.
2122
7113725
1568
ใใ‚Œใ‹ใ€‚ ใ™ใ”ใ„ใ€‚
118:35
You'll be getting larger, not smaller.
2123
7115293
2136
ใ‚ใชใŸใฏๅฐใ•ใใชใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€ๅคงใใใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
118:37
Right.
2124
7117429
968
ๅณใ€‚
118:38
Goodbye, everybody.
2125
7118730
1268
ใ˜ใ‚ƒใ‚ใญใ€ใฟใ‚“ใชใ€‚
118:39
Nice to see you. And see you all again next week.
2126
7119998
2970
ใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใพใŸๆฅ้€ฑใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
118:42
And learning English this week.
2127
7122968
1701
ใใ—ใฆไปŠ้€ฑใฏ่‹ฑ่ชžใฎๅ‹‰ๅผทใงใ™ใ€‚
118:44
If you're going to do that, whatever you're doing, enjoy it.
2128
7124669
2103
ใ‚„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใซใ—ใฆใ‚‚ใ€ ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
118:46
Have fun.
2129
7126805
968
ๆฅฝใ—ใ‚€ใ€‚
118:47
Keep a smile on your face.
2130
7127773
1534
็ฌ‘้ก”ใ‚’็ตถใ‚„ใ•ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
118:49
I know. And remember, keep one foot on the floor.
2131
7129307
2870
็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ใใ—ใฆใ€็‰‡่ถณใ‚’ๅบŠใซ็ฝฎใ„ใฆใŠใใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
118:52
Always This is Mr.
2132
7132778
2102
ใ„ใคใ‚‚ใ“ใกใ‚‰ใŒใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™
118:54
Duncan. And Mr. Steve.
2133
7134880
2169
ใ€‚ ใใ—ใฆใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€‚
118:57
Thanks for watching.
2134
7137049
1101
่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
118:58
See you next Sunday, 2 p.m. UK time.
2135
7138150
2769
ๆฌกใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ€ๅˆๅพŒ๏ผ’ๆ™‚ใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นๆ™‚้–“ใ€‚
119:01
Enjoy your week.
2136
7141186
1501
ไธ€้€ฑ้–“ใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใใ ใ•ใ„ใ€‚
119:02
Stay safe and happy.
2137
7142687
1669
ๅฎ‰ๅ…จใงๅนธใ›ใซ้Žใ”ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
119:04
And of course, until the next time we meet.
2138
7144356
2402
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฌกใซไผšใ†ๆ™‚ใพใงใ€‚
119:06
You know what's coming next. Yes, you do.
2139
7146758
2002
ๆฌกใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ†ใงใ™ใ€‚
119:11
Are you ready?
2140
7151263
800
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ
119:12
I'm ready.
2141
7152063
1435
ๆบ–ๅ‚™ใงใใพใ—ใŸใ€‚
119:14
ta ta for now.
2142
7154199
1702
ใจใ‚Šใ‚ใˆใšใ‚ฟใ‚ฟใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7