It's TIME to RHYME - English Addict / ep 245 - Join the LIVE CHAT - Sunday 16th April 2023

3,674 views ใƒป 2023-04-17

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

04:20
Well, hello there.
0
260359
1135
์ž, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
04:21
Here we are all together once again.
1
261727
2870
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ชจ๋‘ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:24
As spring gathers momentum here in England.
2
264897
4805
์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ ๋ด„์ด ๋ชจ๋ฉ˜ํ…€์„ ์–ป์Œ์— ๋”ฐ๋ผ.
04:29
By the way, the word momentum means movement, the force of movement.
3
269735
3804
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋ชจ๋ฉ˜ํ…€์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์›€์ง์ž„, ์›€์ง์ž„์˜ ํž˜์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:33
The more momentum something has, the further
4
273939
2670
์šด๋™๋Ÿ‰์ด ๋งŽ์„์ˆ˜๋ก ๋” ๋ฉ€๋ฆฌ
04:37
or the faster it will go.
5
277042
3070
๋˜๋Š” ๋” ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:40
Coming up today, we have lots of things to talk about.
6
280513
2202
์˜ค๋Š˜ ์™€์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•  ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:42
We are talking about words in the English language that rhyme.
7
282715
4004
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šด์ด ๋งž๋Š” ์˜์–ด ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
04:46
They go together with the sound that they make.
8
286952
3904
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋‚ด๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๊ฐ„๋‹ค.
04:50
We also have fill in the blanks as well.
9
290990
3436
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:54
And we are going to talk all about words and phrases connected to who.
10
294627
4771
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋‘ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
04:59
And and we are not talking about Mr.
11
299398
2469
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
05:01
Steve Stomach in this case.
12
301867
2136
์ด ๊ฒฝ์šฐ Mr. Steve Stomach์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
05:04
We are talking about the weather condition.
13
304003
2636
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ์ƒ ์กฐ๊ฑด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:06
Lots of words and phrases connected to that particular thing
14
306972
3437
05:10
because we've had a lot of wind here in the UK over the past few days.
15
310409
4771
์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ ๋งŽ์€ ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋ถˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋งŽ์€ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ๋„
05:15
We are also going to talk to you on the live chat as well.
16
315514
5472
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆŒ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
05:21
So I hope you will join us here today.
17
321220
2903
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์ด ์ž๋ฆฌ์— ํ•จ๊ป˜ ํ•˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
05:24
We have lots of things to come.
18
324456
2002
์•ž์œผ๋กœ ๋งŽ์€ ์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:26
Your way.
19
326458
1168
๋„ˆ์˜ ๊ธธ.
05:27
Please stay.
20
327626
2169
๋จธ๋ฌผ๋Ÿฌ ์ฃผ์„ธ์š”.
05:30
This is English addict.
21
330129
1401
์ด๊ฒƒ์€ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ์—ฐํžˆ
05:31
Coming to you live from the birthplace of English, which just happens to be.
22
331530
4738
์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€์—์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์ฐพ์•„๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค .
05:36
Oh, my goodness. It's England.
23
336735
3103
๋ง™์†Œ์‚ฌ. ์˜๊ตญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:01
We are back together again.
24
361293
2136
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:03
Live from England in my little studio.
25
363829
3170
๋‚ด ์ž‘์€ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ์˜๊ตญ์—์„œ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:06
Can you see me waving? Hello?
26
366999
2135
์† ํ”๋“œ๋Š”๊ฑฐ ๋ณด์ด์‹œ์ฃ ? ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”?
06:09
Wherever they can you see me?
27
369368
2502
๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋””์—์„œ ๋‚˜๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:12
Here we are again.
28
372104
1234
์—ฌ๊ธฐ ๋‹ค์‹œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:13
We are back once more.
29
373338
1535
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:14
It's ever so nice to be here with you today.
30
374873
3871
์˜ค๋Š˜ ์ด ์ž๋ฆฌ์— ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ฒŒ ๋˜์–ด ์ •๋ง ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:18
I hope you are feeling good as well.
31
378911
3169
๋‹น์‹ ๋„ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
06:24
Hi, everybody.
32
384149
1235
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
06:25
This is Mr. Duncan in England.
33
385384
3370
์ €๋Š” ์˜๊ตญ์˜ Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:28
How are you today?
34
388754
1301
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”?
06:30
Are you okay?
35
390055
1001
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
06:31
I hope so. All you feeling happy?
36
391056
1869
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค. ๋ชจ๋‘ ํ–‰๋ณตํ•˜์„ธ์š”?
06:32
Is there a smile on your face?
37
392925
2035
๋‹น์‹ ์˜ ์–ผ๊ตด์— ๋ฏธ์†Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:34
I want your smiles today.
38
394960
2169
์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:37
I need them.
39
397129
1568
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ํ•„์š”ํ•ด.
06:38
So if we can all join together with one big
40
398697
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ํ•˜๋‚˜์˜ ํฐ
06:41
happy smile, I will be ever so pleased.
41
401967
3470
ํ–‰๋ณตํ•œ ๋ฏธ์†Œ๋กœ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ธฐ๋ปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:45
My name is Duncan.
42
405904
1368
์ œ ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:47
I talk about the English language.
43
407272
1935
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:49
You might say that I am one of those up there.
44
409207
2470
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:51
I am an English addict.
45
411710
1635
์ €๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:53
I like English ever so much.
46
413345
2836
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:56
I hope one day it will become legal
47
416181
2503
์–ธ์  ๊ฐ€๋Š” ์˜์–ด์™€ ๊ฒฐํ˜ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ•ฉ๋ฒ•ํ™”๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
06:59
to marry the English language.
48
419651
2336
.
07:01
I can just see myself now walking through
49
421987
3070
๋‚˜๋Š”
07:05
the church towards the front
50
425057
3270
07:08
where all of the crowd are waiting to see myself
51
428327
5005
๋ชจ๋“  ๊ตฐ์ค‘์ด ๋‚˜ ์ž์‹ 
07:13
and the English language joined together forever.
52
433332
4471
๊ณผ ์˜์–ด๊ฐ€ ์˜์›ํžˆ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ตํšŒ ์•ž์„ ํ–ฅํ•ด ์ง€๊ธˆ ๊ฑท๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‚ด ์ž์‹ ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:18
Come to think of it, I don't really need that because I have it anyway.
53
438737
3470
์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ณ„๋กœ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋‹ค.
07:22
I also have you as well.
54
442541
2068
๋‚˜๋„ ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:24
It's nice to see you here.
55
444609
1802
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:26
A very strange week for me.
56
446411
1969
์ €์—๊ฒŒ๋Š” ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ํ•œ ์ฃผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:28
I won't talk too much about it, but yes, it has not been
57
448380
4237
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€๋Š” ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค,
07:33
a great week for me.
58
453051
2036
์ œ๊ฒŒ ์ข‹์€ ํ•œ ์ฃผ๋Š” ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:35
One particular moment, not very nice,
59
455687
4071
๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
07:39
but hopefully today we will be here to cheer each other up.
60
459758
5605
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์„œ๋กœ๋ฅผ ๊ฒฉ๋ คํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
07:45
Yes, you.
61
465363
1635
๊ทธ๋ž˜์š” ๋‹น์‹ .
07:46
You might not realise this, but you also have the power to cheer me up.
62
466998
4305
๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๋˜ํ•œ ๋‚˜๋ฅผ ๊ฒฉ๋ คํ•˜๋Š” ํž˜์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:51
A lot of people say, Mr.
63
471803
1068
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
07:52
Duncan, you always make us very happy.
64
472871
2236
๋˜์ปจ ์”จ, ๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋งค์šฐ ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:55
But sometimes maybe I need you to cheer me up as well.
65
475107
4304
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€๋”์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๊ฒฉ๋ คํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:59
It does happen from time to time.
66
479411
2069
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:02
It's nice to see you here.
67
482681
1368
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:04
Anyway, It's been a week since we were last here.
68
484049
3370
์–ด์จŒ๋“ , ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜จ ์ง€ ์ผ์ฃผ์ผ์ด ์ง€๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:07
A very busy week, I'm sure, for everyone.
69
487419
3336
๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ๋งค์šฐ ๋ฐ”์œ ํ•œ ์ฃผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:11
If you look behind me, you can see the beautiful scenery.
70
491122
3804
๋’ค๋ฅผ ๋Œ์•„๋ณด๋ฉด ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ํ’๊ฒฝ์ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:14
Now, Spring has definitely arrived.
71
494926
4672
์ด์ œ ํ™•์‹คํžˆ ๋ด„์ด ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:19
I think it is safe to say that we now have spring in the air.
72
499598
4504
์ด์ œ ๋ด„๋ฐ”๋žŒ์ด ๋ถˆ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ด๋„ ๊ณผ์–ธ์ด ์•„๋‹ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:24
You can see there is lots of blossom on the trees.
73
504102
3837
๋‚˜๋ฌด์— ๊ฝƒ์ด ๋งŽ์ด ํ•€ ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:27
We have the leaves coming out and also behind me you can also see the crop.
74
507939
4972
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์žŽ์ด ๋‚˜์˜ค๊ณ  ๋‚ด ๋’ค์—๋„ ์ž‘๋ฌผ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:33
Some of the first crops of this year
75
513378
4471
์˜ฌํ•ด์˜ ์ฒซ ์ž‘๋ฌผ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์ €
08:38
already appearing behind me
76
518350
2335
08:41
on the farm as land in the distance.
77
521219
2669
๋ฉ€๋ฆฌ ๋•…์ฒ˜๋Ÿผ ๋†์žฅ์—์„œ ์ด๋ฏธ ๋‚ด ๋’ค์— ๋‚˜ํƒ€๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:44
So lots of things going on.
78
524122
1468
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ์ผ๋“ค์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:45
It is a busy time of year as many people start to enjoy the spring weather.
79
525590
4905
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ด„ ๋‚ ์”จ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ฉด์„œ ๋ฐ”์œ ํ•œ ํ•ด๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:50
I have to be honest, it's been a very strange few days because we had sunshine
80
530929
5272
์†”์งํžˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด ํ–‡๋น›์ด ์žˆ๊ณ 
08:56
and we've also had lots of wind and rain,
81
536267
3904
๋ฐ”๋žŒ๊ณผ ๋น„๋„ ๋งŽ์ด ๋ถˆ์–ด์„œ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ๋ฉฐ์น ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:00
which is something we are going to talk about today.
82
540405
3804
์˜ค๋Š˜ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋‚ด์šฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:04
We are going to look at the subject of wind
83
544209
3470
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ”๋žŒ์ด๋ผ๋Š” ์ฃผ์ œ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ด๋ฉฐ
09:08
and we are not talking about Mr.
84
548647
1534
Mr. Steve Stomach์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค
09:10
Steve Stomach.
85
550181
1335
.
09:11
We are talking about wind that blows around in the open.
86
551516
5372
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ผ์™ธ์—์„œ ๋ถ€๋Š” ๋ฐ”๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
09:18
Come to think of it, that could be Mr.
87
558456
2770
์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด๋ฉด
09:21
Steves stomach.
88
561226
1902
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ๋ฐฐ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:23
Nice to see you all here today.
89
563128
1768
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:24
Yes, we have made it to the end of another week
90
564896
3670
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ ํ•œ ์ฃผ์˜ ๋
09:30
and almost at the end of another weekend.
91
570068
2569
๊ณผ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ๋ง์˜ ๋์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:32
We are halfway through April as well.
92
572637
2970
4์›”๋„ ์ค‘๋ฐ˜์„ ์ง€๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:37
Yes, it's Sunday.
93
577308
2136
๋„ค, ์ผ์š”์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:55
Do, do do do do.
94
595059
1802
ํ•ด, ํ•ด, ํ•ด.
09:56
Do do do do do.
95
596861
2002
ํ•˜์„ธ์š” ํ•˜์„ธ์š” ํ•˜์„ธ์š”.
09:58
Do do do do do do do do.
96
598863
3437
Do do do do do do do do.
10:05
Mm. I hope you are having a good day today.
97
605236
3871
Mm. ์˜ค๋Š˜๋„ ์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
10:09
It's not too bad.
98
609107
1468
๋‚˜์˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:10
The weather is a little gloomy, but
99
610575
2769
๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ํ๋ฆฌ์ง€๋งŒ
10:15
I hope
100
615446
1268
10:17
we can all cheer each other up.
101
617081
2670
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ์„œ๋กœ ํž˜๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
10:19
If you have a problem in your life, I hope this will allow you to forget all about it.
102
619751
6373
๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ์ด๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์žŠ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
10:26
We are here today for 2 hours, by the way.
103
626357
2970
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ 2์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:29
Yes, to I was
104
629727
3003
๋„ค, ์ €๋Š”
10:33
so you can relax, you can lie back.
105
633264
2870
๋‹น์‹ ์ด ๊ธด์žฅ์„ ํ’€ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋ˆ„์›Œ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:36
You can enjoy all of this.
106
636134
2002
์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:38
We also have Mr. Steve.
107
638136
2602
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:40
He will be here at around about 2:30 with lots of things.
108
640772
5272
๊ทธ๋Š” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์•ฝ 2์‹œ 30๋ถ„์ฏค ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
10:46
He is in the kitchen at the moment.
109
646344
3537
๊ทธ๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋ถ€์—Œ์— ์žˆ๋‹ค.
10:51
I've never seen
110
651149
1301
10:52
or I can't remember the last time I saw Steve so excited
111
652450
5639
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํฅ๋ถ„ํ•œ ๊ฒƒ์„ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๊ฑฐ๋‚˜ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
10:59
about anything.
112
659157
1701
.
11:00
So for those who have been watching over the past couple of weeks, you will know that Mr.
113
660858
4538
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๋‚œ ๋ช‡ ์ฃผ ๋™์•ˆ ์ง€์ผœ๋ณธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ Steve ์”จ๊ฐ€
11:05
Steve has purchased
114
665396
2202
11:08
a bread maker and today
115
668666
2302
์ œ๋นต๊ธฐ๋ฅผ ๊ตฌ์ž…ํ–ˆ๊ณ  ์˜ค๋Š˜
11:11
he's been experimenting with something rather unusual.
116
671402
5439
๋‹ค์†Œ ํŠน์ดํ•œ ์‹คํ—˜์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:16
So I'm hoping
117
676841
2369
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š”
11:19
I can't smell burning.
118
679210
2102
ํƒ€๋Š” ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚˜์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:21
So I have a feeling it might be successful.
119
681312
2870
๊ทธ๋ž˜์„œ ์„ฑ๊ณตํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ์˜ˆ๊ฐ์ด ๋“ ๋‹ค.
11:24
We will see what happens.
120
684182
1768
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:25
So Steve at the moment is in the kitchen.
121
685950
2035
๊ทธ๋ž˜์„œ Steve๋Š” ํ˜„์žฌ ๋ถ€์—Œ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:27
He's preparing something that he's made
122
687985
2770
๊ทธ๋Š” ์ œ๋นต๊ธฐ์—์„œ ์ด๋ฏธ ๋งŒ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
11:31
already in the bread maker.
123
691522
2503
.
11:34
This morning.
124
694125
1034
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ.
11:35
And all I can say
125
695159
2403
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”
11:37
is there is a beautiful smell, a lovely aroma
126
697829
3970
๊ฒƒ์€
11:42
coming in to the studio, not odour,
127
702433
3804
๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๋กœ ๋“ค์–ด์˜ค๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํ–ฅ๊ธฐ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
11:46
because when we use the word odour, that often refers to a bad smell.
128
706838
5438
.
11:52
So when we say there is an odour, we often mean something that does not smell nice.
129
712577
6139
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:58
However, when we say aroma,
130
718983
3203
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋กœ๋งˆ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด
12:03
we mean something that smells pleasant like a flower.
131
723187
3771
๊ฝƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ธฐ๋ถ„ ์ข‹์€ ํ–ฅ๊ธฐ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:07
Or maybe the latest creation inside Mr.
132
727458
3937
์•„๋‹ˆ๋ฉด Stevens ์ œ๋นต์‚ฌ ๋‚ด๋ถ€์˜ ์ตœ์‹  ์ œํ’ˆ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
12:11
Stevens bread maker.
133
731395
2670
.
12:14
We will find out what that is all about later on as well.
134
734065
4304
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€๋„ ๋‚˜์ค‘์— ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
12:18
Oh, hello to the live chat.
135
738369
3370
์•„, ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ… ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
12:21
Yes, we do have the live chat here as well.
136
741739
2636
์˜ˆ, ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:24
Nice to see you all joining me live today.
137
744809
3870
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ๋ชจ๋‘ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:28
It's lovely to spend my Sunday with you.
138
748679
4471
๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ผ์š”์ผ์„ ๋ณด๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:33
And I hope you are enjoying the same feeling as well.
139
753150
2803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์„ ์ฆ๊ธฐ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
12:37
I wonder who was first on today's live chat?
140
757254
2803
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ… 1์œ„๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์˜€์„๊นŒ?
12:40
I haven't looked yet.
141
760057
2202
๋‚˜๋Š” ์•„์ง ๋ณด์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
12:42
Oh, very interested ing.
142
762259
2002
์˜ค, ๋งค์šฐ ๊ด€์‹ฌ์ด ing.
12:44
Congratulations to OGA.
143
764261
2703
OGA ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:47
Well done.
144
767531
701
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
12:48
You are first on today's live chat.
145
768232
3137
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:00
Well done.
146
780511
400
13:00
I will go first.
147
780911
2103
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
๋‚ด๊ฐ€ ๋จผ์ € ๊ฐˆ๊ฒŒ.
13:03
And we also have Tomic.
148
783014
1835
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ† ๋ฏน๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:04
Hello Tomic, how are you today. Are you okay?
149
784849
3036
์•ˆ๋…• ํ† ๋ฏน, ์˜ค๋Š˜์€ ์–ด๋•Œ? ๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
13:07
I hope so.
150
787918
1469
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
13:09
Also we have v times.
151
789387
2035
๋˜ํ•œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” v ์‹œ๊ฐ„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:12
Who should I
152
792022
2036
๋‚ด๊ฐ€
13:14
have you noticed I pronounce your name correctly today because I do.
153
794592
4171
์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•œ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ ์•Œ๋ ค์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
13:18
I do. Often this does happen quite often.
154
798763
3269
๊ทธ๋ž˜์š”. ์ข…์ข… ์ด๊ฒƒ์€ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:22
I do mispronounce people's names.
155
802032
3104
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ž˜๋ชป ๋ฐœ์Œํ•œ๋‹ค.
13:25
Sometimes I don't get the pronunciation correct.
156
805603
3170
๋ฐœ์Œ์ด ์ •ํ™•ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:29
But now I will say Hirsch ID
157
809173
2970
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ Hirsch ID๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:32
because that is how I say your name.
158
812910
2569
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ๊ท€ํ•˜์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋งํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:35
Even though I have been misprint bouncing it over the past few weeks.
159
815713
4771
์ง€๋‚œ ๋ช‡ ์ฃผ ๋™์•ˆ ์ž˜๋ชป ์ธ์‡„ํ–ˆ์ง€๋งŒ ์ˆ˜์‹  ๊ฑฐ๋ถ€๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:41
Mohsen is here.
160
821152
1334
๋ชจ์„ผ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:42
Hello Mohsen, I hope you are okay.
161
822486
2936
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” Mohsen, ๊ดœ์ฐฎ์œผ์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
13:45
Are you doing Ramadan?
162
825756
3537
๋‹น์‹ ์€ ๋ผ๋งˆ๋‹จ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
13:49
I wonder? Please let me know.
163
829693
2803
๊ถ๊ธˆํ•ด? ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
13:52
Also to Palmira we have Beatrice.
164
832496
3704
๋˜ํ•œ Palmira์—๋Š” Beatrice๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:56
Hello, Beatrice.
165
836534
1434
์•ˆ๋…•, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
13:57
Have you returned from your holiday yet?
166
837968
2469
ํœด๊ฐ€์—์„œ ์•„์ง ๋Œ์•„์˜ค์ง€ ์•Š์œผ์…จ๋‚˜์š”?
14:00
Or are you still in the mountains?
167
840471
2169
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์•„์ง๋„ ์‚ฐ์†์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
14:03
Enjoying the view?
168
843007
1568
๋ณด๊ธฐ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
14:04
We're really looking forward to seeing you, by the way, in June.
169
844575
3270
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ 6์›”์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ๋ต™๊ธฐ๋ฅผ ์ •๋ง ๊ณ ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:08
More about that later on.
170
848746
2102
๋‚˜์ค‘์— ์ž์„ธํžˆ ์•Œ์•„๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
14:11
Roser is here.
171
851448
1802
๋กœ์ €๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:13
We also have oh, I suppose I should say,
172
853250
3570
14:17
a big welcome to Luis Mendez
173
857221
3804
14:23
is here today.
174
863160
1568
์˜ค๋Š˜ Luis Mendez๋ฅผ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:24
Hello, Louis.
175
864728
901
์•ˆ๋…•, ๋ฃจ์ด์Šค.
14:25
Nice to see you back.
176
865629
1402
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:27
Also, we have Patricia.
177
867031
2535
๋˜ํ•œ Patricia๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:30
Patricia Marion.
178
870200
2002
ํŒจํŠธ๋ฆฌ์ƒค ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ.
14:32
Oh, hello.
179
872202
1435
์˜ค ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
14:33
I don't recognise your name. Is that your first time?
180
873637
2636
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ธ์‹ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ฒ˜์Œ์ด์„ธ์š”?
14:36
Please let me know.
181
876273
1301
์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
14:37
We also have Claudia. Hello, Claudia.
182
877574
2570
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
14:40
Well, already I have told you what is cooking in my kitchen.
183
880444
3537
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์ด๋ฏธ ๋‚ด ๋ถ€์—Œ์—์„œ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:44
Because Mr.
184
884348
600
14:44
Steve is busy in there making some bread.
185
884948
2002
Steve ์”จ๊ฐ€ ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋นต์„ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ์— ๋ฐ”์˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:47
Hopefully we will get to see it later on.
186
887985
2869
๋ฐ”๋ผ๊ฑด๋Œ€ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:51
I really hope so.
187
891255
2035
์ •๋ง ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
14:53
We have some lovely messages coming through again.
188
893290
2970
๋‹ค์‹œ ๋ฉ‹์ง„ ๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ์ „๋‹ฌ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋‚˜
14:56
We have Inaki. Hello, Inaki.
189
896694
3103
ํ‚ค๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•, ์ด๋‚˜ํ‚ค.
14:59
Nice to see you back as well.
190
899830
2069
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:02
So many people are joining in.
191
902332
3137
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:06
Who else is here today?
192
906236
1202
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
15:07
I always like to say hello to as many people as possible.
193
907438
3036
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ•œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:11
If I don't say your name, please don't shout at me, please,
194
911141
3971
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์†Œ๋ฆฌ์น˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
15:15
because I get very, very, very upset when people shout at me.
195
915112
4471
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€๋ฅด๋ฉด ๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ, ๋งค์šฐ, ๋งค์šฐ ์†์ƒํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:21
Paloma says, Mr.
196
921285
1334
Paloma๋Š”
15:22
Duncan, you look brown.
197
922619
2469
Duncan ์”จ, ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐˆ์ƒ‰์œผ๋กœ ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:25
Do I?
198
925088
1268
๋‚ด๊ฐ€?
15:26
Well, I have been out in the sun,
199
926590
2502
๊ธ€์Ž„์š”,
15:29
although to be honest with you,
200
929092
2269
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด
15:31
we haven't had much sunshine over the past few days.
201
931361
3504
์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ํ–‡๋น›์„ ๋งŽ์ด ๋ฐ›์ง€๋Š” ๋ชปํ–ˆ์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ํ–‡๋ณ•์„ ์ฌ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:34
It's been very wet and windy, which is the reason why we are talking about
202
934865
5505
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์Šตํ•˜๊ณ  ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋งŽ์ด ๋ถˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
15:40
words and phrases connected to wind a little bit later on.
203
940370
4338
์กฐ๊ธˆ ํ›„์— ๋ฐ”๋žŒ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:44
Another thing we are looking at and I think this is a very interesting thing to actually talk about.
204
944975
6807
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์€ ์ด๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ธฐ์— ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:51
I don't think I've ever done it before on any of my lessons.
205
951782
4571
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ˆ˜์—…์—์„œ ์ „์— ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ํ•ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
15:57
Rhyming words, words that sound similar,
206
957020
5139
๋ผ์ž„ ๋‹จ์–ด, ๋น„์Šทํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์–ด,
16:02
not exactly the same, but they do have similar sounds.
207
962492
5806
์ •ํ™•ํžˆ ๋˜‘๊ฐ™์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ๋น„์Šทํ•œ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:08
We are looking at that later on.
208
968298
2102
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ๊ทธ๊ฒƒ์„๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:10
I remember when I started learning English many years ago as a child,
209
970701
4571
๋‚˜๋Š” ์ˆ˜๋…„ ์ „ ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์„ ๋•Œ
16:15
one of the first things they gave us to learn
210
975973
3570
๊ทธ๋“ค์ด ์–ธ์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ๋ฐฐ์šด ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€
16:20
as a way of helping us to learn the language
211
980210
2403
16:24
was nursery rhymes
212
984014
3637
๋™์š”
16:27
and poems and words that rhyme or words that sound similar.
213
987818
6239
์™€ ์‹œ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๋‚˜ ๋น„์Šทํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์–ด์˜€์Œ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:34
So it is common if you are teaching young children
214
994291
3937
๋”ฐ๋ผ์„œ ์–ด๋ฆฐ
16:38
children a new language or their native language,
215
998829
3503
์•„์ด๋“ค์—๊ฒŒ ์ƒˆ๋กœ์šด ์–ธ์–ด๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์˜ ๋ชจ๊ตญ์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
16:43
you will often find that rhymes.
216
1003033
2302
ํ”ํžˆ ๊ทธ ์šด์œจ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:45
Words that sound similar are often used as a way of teaching the language,
217
1005902
5139
๋น„์Šทํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์ข…์ข… ์–ธ์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜์ง€๋งŒ
16:51
but it's also a very good way of remembering words as well.
218
1011341
3437
๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:55
So we are looking at words that rhyme, that sound similar,
219
1015112
4638
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šด์œจ์ด ๋น„์Šทํ•œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:00
and you might find also in songs
220
1020784
3370
๋…ธ๋ž˜๋‚˜ ์‹œ์—์„œ๋„
17:04
or in poetry, quite often certain
221
1024688
3570
ํŠน์ •
17:08
words are used together
222
1028258
3403
๋‹จ์–ด๊ฐ€
17:12
to rhyme, to create the rhyme,
223
1032395
4338
์šด์œจ์„ ๋งž์ถ”๊ฑฐ๋‚˜ ์šด์œจ์„ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉ๋˜๊ฑฐ๋‚˜
17:17
or maybe to create the flow of a song or a poem.
224
1037200
5906
๋…ธ๋ž˜๋‚˜ ์‹œ์˜ ํ๋ฆ„์„ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹œ.
17:23
So to be honest with you, I do like writing poems.
225
1043974
5138
๊ทธ๋ž˜์„œ ์†”์งํžˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๋ฉด ์ €๋Š” ์‹œ ์“ฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:29
It is something that is very good for your brain.
226
1049579
2469
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋‘๋‡Œ์— ๋งค์šฐ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:32
I don't know why whenever I write a poem, I always feel
227
1052048
4472
๋‚˜๋Š” ์‹œ๋ฅผ ์“ธ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ํ•ญ์ƒ
17:36
as if my brain is working slightly better than it normally does.
228
1056520
4971
๋‚ด ๋‡Œ๊ฐ€ ํ‰์†Œ๋ณด๋‹ค ์•ฝ๊ฐ„ ๋” ์ž˜ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๋ผ๋Š” ์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:43
Very strange, but we will be talking about that later on.
229
1063026
3270
๋งค์šฐ ์ด์ƒ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜์ค‘์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:46
Also, of course, we have fill in the blanks.
230
1066763
4004
๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์›Œ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:50
Fill in.
231
1070767
367
์ฑ„์›Œ๋ผ.
17:51
The blanks.
232
1071134
1435
๋นˆ์นธ.
17:52
Fill in the blanks
233
1072569
2369
17:54
coming up as well.
234
1074938
1268
๋‚˜์˜ค๋Š” ๋นˆ์นธ๋„ ์ฑ„์›Œ๋ณด์„ธ์š”.
17:56
We will be filling in those blanks later on. Oh.
235
1076206
3670
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ๊ทธ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค.
18:00
So much to do today.
236
1080377
1801
์˜ค๋Š˜ ํ•  ์ผ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:02
Hello to Jonathan.
237
1082178
2269
์กฐ๋‚˜๋‹จ์—๊ฒŒ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
18:04
Hello, Jonathan Caraballo, Nice to see you here as well.
238
1084447
4471
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Jonathan Caraballo, ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:08
We also have Sue Ah, Lee.
239
1088918
3037
์ด์ˆ˜์•„์”จ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:12
Oh, here comes the sun. Mr.
240
1092289
2402
์˜ค, ์—ฌ๊ธฐ ํƒœ์–‘์ด ์˜จ๋‹ค.
18:14
Duncan, I hope all is well today for you.
241
1094691
3704
๋˜์ปจ ์”จ, ์˜ค๋Š˜ ๋ชจ๋“  ์ผ์ด ์ž˜ ๋˜์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
18:18
Thank you very much. That's very kind of you to say.
242
1098428
2603
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ์นœ์ ˆํ•˜์‹œ๋„ค์š”.
18:21
Who else is here? Paula? Hello, Paula.
243
1101631
2736
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ๋‹ˆ? ํด๋ผ? ์•ˆ๋…•, ํด๋ผ.
18:24
Who is in the kitchen making carrots?
244
1104534
3971
๋ˆ„๊ฐ€ ๋ถ€์—Œ์—์„œ ๋‹น๊ทผ์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
18:28
Oh, carrot cake.
245
1108505
2569
์•„, ๋‹น๊ทผ์ผ€์ดํฌ.
18:31
Carrot cake.
246
1111074
1368
๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ.
18:32
Do you know what I know?
247
1112442
2936
๋‚ด๊ฐ€ ๋ญ˜ ์•„๋Š”์ง€ ์•Œ์•„?
18:35
I know. I'm going to seem very ignorant here.
248
1115378
2469
์•Œ์•„์š”. ๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งค์šฐ ๋ฌด์ง€ํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:37
You're going to say, Mr. Duncan, you're so ignorant.
249
1117981
2469
๋˜์ปจ ์”จ, ๋‹น์‹ ์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฌด์ง€ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:41
You should know these things.
250
1121351
1668
์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์•Œ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:43
I don't know how you make carrot cake.
251
1123019
3771
๋‹น๊ทผ์ผ€์ดํฌ๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ์‹œ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋„ค์š”.
18:48
Is carrot cake
252
1128224
2670
๋‹น๊ทผ์ผ€์ดํฌ๋Š”
18:50
made with carrots?
253
1130894
2402
๋‹น๊ทผ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค๊นŒ?
18:55
I know a lot of people now
254
1135698
1268
๋‚˜๋Š”
18:56
are going to be so upset because I don't know this as a fact,
255
1136966
4572
์ด๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ธ์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€,
19:01
whether it's true or not, or is it just the fact that it looks yellow or orange?
256
1141771
5506
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋…ธ๋ž€์ƒ‰์ด๋‚˜ ์ฃผํ™ฉ์ƒ‰์œผ๋กœ ๋ณด์ธ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค ๋•Œ๋ฌธ์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง€๊ธˆ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งค์šฐ ์†์ƒํ•ดํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
19:07
Is that the reason why?
257
1147277
1701
๊ทธ ์ด์œ ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
19:08
Or do you actually put carrots in carrot cake?
258
1148978
3938
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์‹ค์ œ๋กœ ๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ์— ๋‹น๊ทผ์„ ๋„ฃ๋‚˜์š”?
19:13
Please let me know.
259
1153716
1836
์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
19:15
Whatever is happen, whatever is happening.
260
1155785
2636
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์–ด๋„, ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์–ด๋„.
19:18
We have Paula who is making carrot cake today.
261
1158421
3270
์˜ค๋Š˜ ๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋Š” Paula๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:22
But to be honest with you, I don't know how to make it.
262
1162392
2636
ํ•˜์ง€๋งŒ ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:25
Beatriz is back.
263
1165628
2203
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค๊ฐ€ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:27
I have just returned to Buenos Aires.
264
1167831
2869
๋ฐฉ๊ธˆ ๋ถ€์—๋…ธ์Šค์•„์ด๋ ˆ์Šค๋กœ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:30
I am back home.
265
1170867
1268
๋‚˜๋Š” ์ง‘์œผ๋กœ ๋Œ์•„์™”๋‹ค.
19:32
I hope you had a good time.
266
1172135
1935
์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„ ๋ณด๋‚ด์…จ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
19:34
Hello. Also to intelligent.
267
1174070
3270
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋˜ํ•œ ์ง€๋Šฅ์ ์œผ๋กœ.
19:37
Nice to see you back as well.
268
1177440
2002
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:39
Lovely.
269
1179609
934
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด.
19:41
Who else is here? Adele.
270
1181678
2102
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ๋‹ˆ? ์•„๋ธ.
19:43
Adele.
271
1183780
1067
์•„๋ธ.
19:44
Sorry, I miss pronounce your name.
272
1184847
2269
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ฆ„์„ ๋ฐœ์Œํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:47
You see, I deal.
273
1187116
1702
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๋ž˜ํ•œ๋‹ค.
19:48
Nice to see you here as well.
274
1188818
1902
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:50
We also have one more.
275
1190720
2836
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ํ•˜๋‚˜ ๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:53
I'm going to say hello to one more person and then we must move on.
276
1193556
3837
ํ•œ ๋ถ„๋งŒ ๋” ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:57
Oh, we have my roots.
277
1197727
2269
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ๋‚˜์˜ ๋ฟŒ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:00
My roots.
278
1200563
1435
๋‚ด ๋ฟŒ๋ฆฌ. ํด๋ž€๋“œ
20:01
Nice to see you watching in
279
1201998
2469
์—์„œ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค
20:05
Poland.
280
1205435
1234
.
20:06
Hello to you. Nice to see you here as well.
281
1206669
2503
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:09
A lot of people are joining in now.
282
1209539
3103
์ง€๊ธˆ ๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:13
If it is your first time joining us live, please let me know.
283
1213042
5039
์ƒ๋ฐฉ์†ก์— ์ฒ˜์Œ ์ฐธ์—ฌํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
20:18
You can tell me, Mr.
284
1218081
1968
20:20
Duncan, It is my first time I've never appeared on your live chat before.
285
1220049
6040
๋˜์ปจ ์”จ, ์ œ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๋“ฑ์žฅํ•œ ์ ์ด ์—†๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ฒ˜์Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:26
Please let me know.
286
1226089
2269
์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
20:28
So lots of things coming up today, many things to talk about.
287
1228691
4171
์˜ค๋Š˜์€ ๋งŽ์€ ์ผ์ด ์žˆ๊ณ , ํ•  ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:33
Olga says, I've heard about carrot cake,
288
1233329
3637
์˜ฌ๊ฐ€๋Š” โ€œ๋‹น๊ทผ์ผ€์ดํฌ๋Š” ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์€
20:37
but I've never tried it or made it myself.
289
1237300
2402
์žˆ์ง€๋งŒ ๋จน์–ด๋ณธ ์ ๋„, ์ง์ ‘ ๋งŒ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ๋„ ์—†๋‹คโ€๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
20:40
I think it should be something delicious.
290
1240269
3270
๋ญ”๊ฐ€ ๋ง›์žˆ์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
20:43
I've never tried it.
291
1243539
1669
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ•œ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:45
There are many types of food.
292
1245208
1735
๋งŽ์€ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์Œ์‹์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:46
You might not believe this, and I know a lot of people are not going to believe
293
1246943
4638
๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋‚˜๋Š” ์Œ์‹์„ ๋งŽ์ด ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
20:51
what I'm about to say because I do like eating food a lot.
294
1251981
4705
. ํ‰์ƒ ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๋จน์–ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋Š”
20:58
There are certain types of food
295
1258121
2402
ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ์Œ์‹์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
21:00
I've never tried in my whole life.
296
1260523
2436
.
21:03
One of them is carrot cake.
297
1263926
2503
๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:07
I've never tried it.
298
1267063
934
21:07
I've seen it for sale in cake shops,
299
1267997
3270
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ•œ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ผ€์ดํฌ ๊ฐ€๊ฒŒ์—์„œ ํŒŒ๋Š” ๊ฑด ๋ณธ ์ 
21:11
but I've never actually tried carrot cake.
300
1271767
2536
์žˆ์ง€๋งŒ, ๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋จน์–ด๋ณธ ์ ์ด ์—†์–ด์š”.
21:14
Is it nice?
301
1274370
1668
์ข‹์€๊ฐ€์š”?
21:18
Please let me know if you have tried it.
302
1278007
2002
ํ•ด๋ณด์‹  ๋ถ„ ๊ณ„์‹œ๋ฉด ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
21:20
Hello, PA. Well, hi, Mr. Duncan.
303
1280409
2870
์•ˆ๋…•, PA. ์Œ, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
21:23
I was watching you when I was a teenager.
304
1283279
2102
๋‚ด๊ฐ€ ์‹ญ๋Œ€์˜€์„ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:27
Why do I feel as if that was a long time ago?
305
1287650
2869
์™œ ์˜›๋‚  ์ผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๊ปด์ง€์ง€?
21:32
Do you realise there are people who were not born?
306
1292288
3570
ํƒœ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
21:36
They were not born when I started this YouTube channel.
307
1296859
3871
์ด YouTube ์ฑ„๋„์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ๋•Œ ๊ทธ๋“ค์€ ํƒœ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:41
And now they are viewers watching me.
308
1301731
2469
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚˜๋ฅผ ์ง€์ผœ๋ณด๋Š” ์‹œ์ฒญ์ž๋‹ค.
21:44
But they.
309
1304467
867
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€.
21:45
They weren't even alive.
310
1305368
1434
๊ทธ๋“ค์€ ์‚ด์•„ ์žˆ์ง€๋„ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:46
They weren't even born when I started this YouTube channel.
311
1306802
3938
์ด YouTube ์ฑ„๋„์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ๋•Œ ํƒœ์–ด๋‚œ ๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
21:51
And now I do feel very old.
312
1311173
2169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ ๋‚˜๋Š” ์•„์ฃผ ๋Š™์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
21:54
It's nice to see you.
313
1314043
1368
๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ.
21:55
How are you doing after all these years?
314
1315411
3637
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ง€๋‚ด์„ธ์š”?
21:59
Thank you.
315
1319048
434
21:59
POWELL Very nice to say hello to you.
316
1319482
3670
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
POWELL ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
22:03
And I'm just wondering when did you start watching me?
317
1323152
3871
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ธ์ œ๋ถ€ํ„ฐ ์ €๋ฅผ ๋ณด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜์…จ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:08
I have a feeling it
318
1328057
934
22:08
might be a long, long time ago, but yes, I am still here.
319
1328991
4571
์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜ ์ „์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๋Š” ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ค์ง€๋งŒ ๋„ค, ์ €๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:14
Hello, Jeff.
320
1334330
1368
์•ˆ๋…•, ์ œํ”„.
22:15
Her Hello, Jeff.
321
1335698
1968
๊ทธ๋…€ ์•ˆ๋…•, ์ œํ”„.
22:17
Her Jeff,
322
1337666
2703
๊ทธ๋…€์˜ ์ œํ”„,
22:20
I think may be all you in China.
323
1340403
3103
๋‚˜๋Š” ์ค‘๊ตญ์— ์žˆ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ „๋ถ€์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:24
Please let me know.
324
1344607
1001
์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
22:25
Don't be offended if I'm wrong.
325
1345608
2235
๋‚ด๊ฐ€ ํ‹€๋ ธ๋‹ค๊ณ  ํ™”๋‚ด์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
22:27
Maybe you are somewhere else.
326
1347843
1335
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:29
Maybe Hong Kong,
327
1349178
2102
ํ™์ฝฉ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
22:31
maybe Taiwan.
328
1351280
1869
๋Œ€๋งŒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:34
Please let me know.
329
1354483
1502
์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
22:36
Han Duong is here as well.
330
1356652
2503
ํ•œ๋™๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋‹ค.
22:39
We have Vietnam watching.
331
1359155
1601
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฒ ํŠธ๋‚จ์„ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:40
Hello to Vietnam.
332
1360756
2236
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋ฒ ํŠธ๋‚จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:42
Hello, Vietnam.
333
1362992
2135
์•ˆ๋…•, ๋ฒ ํŠธ๋‚จ.
22:45
Tsingtao to you.
334
1365428
3470
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์นญ๋‹ค์˜ค.
22:51
Hello also to Doris.
335
1371534
2602
๋„๋ฆฌ์Šค์—๊ฒŒ๋„ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
22:54
Doris Fikri.
336
1374136
2202
๋„๋ฆฌ์Šค ํ”ผํฌ๋ฆฌ.
22:57
That's an interesting name, by the way.
337
1377072
1569
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:58
I love your name, Doris.
338
1378641
2335
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋„๋ฆฌ์Šค.
23:00
It's very nice.
339
1380976
1335
์•„์ฃผ ์ข‹๋‹ค.
23:02
Carrot cake might be mouthwatering.
340
1382311
3937
๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ๋Š” ๊ตฐ์นจ์ด ๋„๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:06
Yes, I might try it because I know there is a cake shop
341
1386682
3670
์˜ˆ,
23:11
here in much Wenlock and they sell lots of nice cakes.
342
1391020
3270
์—ฌ๊ธฐ Wenlock์— ์ผ€์ดํฌ ๊ฐ€๊ฒŒ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ์ข‹์€ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งŽ์ด ํŒ๋งคํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹œ๋„ํ•ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:14
And there are also some small tea rooms.
343
1394290
3803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ž‘์€ ๋‹ค์‹ค๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:18
Have you ever been to an English tea room?
344
1398661
3336
์˜๊ตญ์‹ ์ฐป์ง‘์— ๊ฐ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
23:23
Many small
345
1403198
735
23:23
towns and villages have tea rooms,
346
1403933
3837
๋งŽ์€ ์ž‘์€
๋งˆ์„๊ณผ ๋งˆ์„์—๋Š” ๋‹ค์‹ค์ด ์žˆ์–ด์„œ
23:28
so they are often places where you can have a cup of tea or maybe a cake.
347
1408037
4237
์ฐจ ํ•œ ์ž”์ด๋‚˜ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:33
And you might also see
348
1413008
2670
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
23:35
carrot cake on sale.
349
1415678
2102
ํŒ๋งค์ค‘์ธ ๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ๋„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:37
So I'm going to do that next week.
350
1417780
2102
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์Œ์ฃผ์— ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:39
If I see carrot cake for sale,
351
1419882
3570
ํŒ๋งค์šฉ ๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋ณธ๋‹ค๋ฉด
23:44
I might actually have some next week.
352
1424787
3069
๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ์‹ค์ œ๋กœ ๋จน์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:48
So I will look I will look out next week for carrot cake
353
1428457
3871
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋‹ค์Œ ์ฃผ์—
23:52
because apparently
354
1432695
2335
23:55
next week the weather here in England
355
1435831
2870
์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์˜ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ๋†€๋ผ์šธ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์ฐพ์•„๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
23:58
is going to be amazing.
356
1438701
2836
.
24:02
It's going to be warm and sunny next week.
357
1442471
2903
๋‹ค์Œ ์ฃผ์—๋Š” ๋ง‘๊ณ  ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:05
So I'm really looking forward to that.
358
1445374
2202
์ •๋ง ๊ธฐ๋Œ€๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:08
What is an English tea room like?
359
1448077
2702
์ž‰๊ธ€๋ฆฌ์‹œ ํ‹ฐ๋ฃธ์€ ์–ด๋–ค๊ฐ€์š”?
24:11
Well, they're often friendly places.
360
1451313
2970
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ์ข…์ข… ์นœ๊ทผํ•œ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:14
They're normally quite small.
361
1454750
2302
๊ทธ๋“ค์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์•„์ฃผ ์ž‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:17
They are places where you can sit down at a table, you can enjoy an afternoon cup of tea
362
1457052
5272
ํ…Œ์ด๋ธ”์— ์•‰์•„ ์• ํ”„ํ„ฐ๋ˆˆ ํ‹ฐ๋‚˜
24:22
or maybe a cream cake with your friends or sometimes on your own.
363
1462658
5138
ํฌ๋ฆผ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์นœ๊ตฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋˜๋Š” ๋•Œ๋กœ๋Š” ํ˜ผ์ž์„œ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์žฅ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:28
So quite often in places where tourists might visit,
364
1468097
4204
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ด€๊ด‘๊ฐ๋“ค์ด ๋ฐฉ๋ฌธํ•  ๋งŒํ•œ ๊ณณ์—์„œ๋Š”
24:33
you will often find tea rooms.
365
1473135
2836
์ž์ฃผ ์ฐป์ง‘์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:38
And now
366
1478173
968
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ์€
24:39
I feel as if I want to have a cup of tea and a piece of cake.
367
1479141
3637
์ฐจ ํ•œ ์ž” ๊ณผ ์ผ€์ดํฌ ํ•œ ์กฐ๊ฐ์„ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ธฐ๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:42
To be honest, it is very similar to a cafe, very similar.
368
1482778
5772
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์นดํŽ˜์™€ ๋งค์šฐ ๋น„์Šทํ•˜๊ณ  ๋งค์šฐ ์œ ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:49
But we normally find a tea room
369
1489051
2669
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ‰์†Œ์— ์ฐพ๋Š” ๋‹ค์‹ค์ด
24:51
is a little bit more what's the word?
370
1491720
2770
์กฐ๊ธˆ ๋” ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๋ง์€ ๋ฌด์—‡์ผ๊นŒ์š”?
24:55
Quaint.
371
1495023
1502
๊ธฐ์ดํ•œ.
24:57
I like that word quaint.
372
1497125
2136
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋ง์„ ๊ธฐ์ดํ•˜๊ฒŒ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
24:59
So a lot of people like to come to the UK.
373
1499695
3503
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜๊ตญ์— ์˜ค๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:03
They might visit England and they might go to an English tea room.
374
1503432
4070
๊ทธ๋“ค์€ ์˜๊ตญ์„ ๋ฐฉ๋ฌธํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์˜๊ตญ์‹ ๋‹ค๋ฐฉ์— ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:07
So quite often a tea room is a small place
375
1507936
4171
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ข…์ข… ํ‹ฐ๋ฃธ์€
25:12
where people will go to have an afternoon drink or a cake
376
1512107
4338
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜คํ›„์— ์Œ๋ฃŒ๋‚˜ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๋ฉฐ
25:17
and have a nice time.
377
1517479
1835
์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ฐ€๋Š” ์ž‘์€ ์žฅ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:19
Paula says.
378
1519314
768
ํด๋ผ๊ฐ€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:20
I can send you a slice of carrot cake.
379
1520082
3236
๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ ํ•œ ์กฐ๊ฐ์„ ๋ณด๋‚ด๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:25
You can if you want.
380
1525287
1735
์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:27
I don't think in my life I have ever refused cake ever.
381
1527022
5639
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ธ์ƒ์—์„œ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๊ฑฐ๋ถ€ํ•œ ์ ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:33
Even though at the moment I am on a diet.
382
1533996
2636
์ง€๊ธˆ์€ ๋‹ค์ด์–ดํŠธ ์ค‘์ธ๋ฐ๋„ ๋ง์ด๋‹ค.
25:36
Do you like it? Do you like this?
383
1536898
2136
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ์ด๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰?
25:39
I have lost a little bit of weight once more in the last week,
384
1539034
3570
์ง€๋‚œ ์ฃผ์— ํ•œ ๋ฒˆ ๋” ์‚ด์ด ์กฐ๊ธˆ ๋น ์กŒ์–ด์š”.
25:43
so I'm trying to just get a little bit healthier
385
1543271
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ์กฐ๊ธˆ ๋” ๊ฑด๊ฐ•ํ•ด์ง€๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”. ์ œ๊ฐ€
25:47
because I've become very aware
386
1547409
2469
25:50
that I'm not as young as I used to be, you see.
387
1550412
3070
์˜ˆ์ „๋งŒํผ ์ Š์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์ฃ .
25:53
So that's the reason why
388
1553648
3037
25:58
Mr. Steve has been busy in the kitchen.
389
1558153
2603
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์ฃผ๋ฐฉ์—์„œ ๋ฐ”์˜๊ฒŒ ์ผํ•œ ์ด์œ ๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:00
I can smell something right now. I can.
390
1560756
2702
์ง€๊ธˆ ๋ญ”๊ฐ€ ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚˜์š”. ์ € ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
26:04
And I really want to try it.
391
1564259
2636
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ •๋ง ํ•ด๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
26:07
So we will see what happens when Mr. Steve arrives.
392
1567229
2736
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๋„์ฐฉํ•˜๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋˜๋Š”์ง€ ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:09
He will be with us in a few moments from now.
393
1569965
4438
๊ทธ๋Š” ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ๋ช‡ ๋ถ„ ์•ˆ์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:14
I hope you will stay with me.
394
1574403
2769
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
26:17
Oh, by the way, did you see the lovely video that I played at the beginning in the garden?
395
1577172
5172
์•„, ๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜, ์ •์›์—์„œ ์ดˆ๋ฐ˜์— ํ‹€์—ˆ๋˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์˜์ƒ ๋ณด์…จ๋‚˜์š”?
26:22
At the moment, all of the plants are coming to life.
396
1582511
3770
ํ˜„์žฌ ๋ชจ๋“  ์‹๋ฌผ์ด ์‚ด์•„๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:26
You can see there there is a beautiful lavender bush
397
1586948
5206
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋ผ๋ฒค๋” ๋ค๋ถˆ์ด
26:33
and you can see there are lots of small bees at the moment.
398
1593855
3604
์žˆ๊ณ  ํ˜„์žฌ ๋งŽ์€ ์ž‘์€ ๋ฒŒ๋“ค์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
26:37
Collecting the pollen
399
1597459
2336
๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ๋ฅผ ๋ชจ์œผ๋Š” ๊ฒƒ์€
26:40
is not beautiful.
400
1600395
2002
์•„๋ฆ„๋‹ต์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:43
In fact, this is a type of heather,
401
1603365
2068
์‚ฌ์‹ค ์ด๊ฒƒ์€ ํ—ค๋”์˜ ์ผ์ข…์ด๋ฏ€๋กœ
26:45
so we often describe this particular Bush as Heather.
402
1605433
3104
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์ด ํŠน์ • ๋ถ€์‹œ๋ฅผ ํ—ค๋”๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
26:49
And you can see there are lots of small bees.
403
1609404
3137
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ž‘์€ ๋ฒŒ๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:53
So I think these are a certain type of bee.
404
1613008
3670
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ด๊ฒƒ๋“ค์ด ํŠน์ •ํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ๋ฒŒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:57
So they don't look like the sort of bee that you often recognise.
405
1617579
4671
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ž์ฃผ ์ธ์‹ํ•˜๋Š” ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋ฒŒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
27:02
Normally they're much larger, they're normally quite round,
406
1622250
3737
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋“ค์€ ํ›จ์”ฌ ๋” ํฌ๊ณ  ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ฝค ๋‘ฅ๊ธ€
27:06
but these particular bees are quite small, they're very small bees
407
1626321
4238
์ง€๋งŒ ์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฟ€๋ฒŒ์€ ์•„์ฃผ ์ž‘๊ณ  ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๊ฟ€๋ฒŒ
27:10
and they are busy at the moment collecting all of the pollen
408
1630926
3937
์ด๋ฉฐ ์‹๋ฌผ์—์„œ ๋ชจ๋“  ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ๋ฅผ ์ˆ˜์ง‘ํ•˜๋Š” ์ˆœ๊ฐ„์— ๋ฐ”์ฉ๋‹ˆ๋‹ค
27:15
from the plants.
409
1635664
2435
.
27:18
I think this particular type of bee is called a solo bee.
410
1638099
3437
์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ๊ฟ€๋ฒŒ์„ ๋‹จ๋… ๊ฟ€๋ฒŒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:22
I think it is, yes, I
411
1642904
2770
๋„ค,
27:25
look it up now.
412
1645674
3270
์ง€๊ธˆ ์ฐพ์•„๋ณด๋‹ˆ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:28
Go to Google Solo Bee.
413
1648944
2469
Google Solo Bee๋กœ ์ด๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ € ๋ฒŒ์ฒ˜๋Ÿผ
27:34
They are bees that often
414
1654049
2035
์ข…์ข…
27:36
fly around on their own, just like that one is.
415
1656084
3337
์Šค์Šค๋กœ ๋‚ ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ๋ฒŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:40
Mr. Steve will be here in a few moments.
416
1660989
2169
Mr. Steve๊ฐ€ ๊ณง ์˜ค์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:44
Inaki says Beetroot cake.
417
1664125
2269
Inaki๋Š” ์‚ฌํƒ•๋ฌด ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:49
I'm not sure if I like the sound of beetroot cake.
418
1669297
2636
์‚ฌํƒ•๋ฌด ์ผ€์ดํฌ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งˆ์Œ์— ๋“œ๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:51
I'm not a big fan of beetroot, to be honest.
419
1671933
2736
๋‚˜๋Š” ์†”์งํžˆ ๋น„ํŠธ ๋ฟŒ๋ฆฌ์˜ ์—ด๋ ฌํ•œ ํŒฌ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
27:54
I don't like the taste and I don't like the smell of beetroot.
420
1674669
4171
๋‚˜๋Š” ๋ง›์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ๋น„ํŠธ ๋ฟŒ๋ฆฌ ๋ƒ„์ƒˆ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:59
So no, I might not be having that one.
421
1679240
2036
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋‹ˆ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:02
Yes, Mr.
422
1682110
634
28:02
Steve has made a very special loaf of bread today.
423
1682744
5238
์˜ˆ, Mr.
Steve๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋งค์šฐ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋นต ํ•œ ๋ฉ์–ด๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:08
Something very unusual.
424
1688216
2035
๋งค์šฐ ํŠน์ดํ•œ ๊ฒƒ.
28:10
What about you? Are you busy in the kitchen?
425
1690251
2136
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋•Œ์š”? ๋ถ€์—Œ์—์„œ ๋ฐ”์˜๋‹ˆ?
28:12
What about you, Claudia?
426
1692387
1501
๋„ˆ๋Š” ์–ด๋•Œ, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„?
28:13
What are you cooking?
427
1693888
1001
๋ฌด์–ผ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ ์žˆ์–ด?
28:14
What is in your pot today?
428
1694889
2136
์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ƒ„๋น„์—๋Š” ๋ฌด์—‡์ด ๋“ค์–ด์žˆ๋‚˜์š”?
28:17
Please let me know on the live chat.
429
1697025
2269
์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์œผ๋กœ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
28:20
So Mr.
430
1700762
467
28:21
Steve will be with us in a few moments.
431
1701229
1935
Steve ์”จ๊ฐ€ ์ž ์‹œ ํ›„์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:23
I'm going to show you some lovely views.
432
1703164
2736
๋ฉ‹์ง„ ๋ทฐ๋ฅผ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆด๊ป˜์š”.
28:26
We're going to have a little bit of spring time.
433
1706367
2770
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋ด„ ์‹œ๊ฐ„์„ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:30
We're going to have a little
434
1710705
1468
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
28:32
bit of sunrise and also sunset as well.
435
1712173
4138
์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ผ์ถœ๊ณผ ์ผ๋ชฐ๋„ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:36
And then after that, Mr.
436
1716878
1168
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ํ›„์— Mr.
28:38
Steve will be here live in the studio.
437
1718046
3470
Steve๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:42
Don't go.
438
1722350
434
28:42
Away.
439
1722784
934
๊ฐ€์ง€๋งˆ.
๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ๋Š”.
32:38
Isn't that lovely?
440
1958385
1735
๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
32:40
Wasn't that beautiful? I hope you enjoyed that.
441
1960120
2837
์•„๋ฆ„๋‹ต์ง€ ์•Š๋‹ˆ? ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€ ์‚ฌ๋Š”
32:42
Some lovely scenes from around the area in which I live.
442
1962957
3903
์ง€์—ญ ์ฃผ๋ณ€์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ํ’๊ฒฝ๋“ค .
32:46
I'm often asked about it.
443
1966894
2135
๋‚˜๋Š” ์ข…์ข… ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:49
Many people ask, Where do you live, Mr.
444
1969029
2036
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ, ์–ด๋””์— ์‚ฌ์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ
32:51
Duncan, and tell us more about it.
445
1971065
2435
? ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž์„ธํžˆ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
32:53
Well, maybe I might show you one of the videos that I made
446
1973567
3570
๊ธ€์Ž„์š”, ์ œ๊ฐ€ ์‚ฌ๋Š” ๊ณณ์—์„œ ์ œ๊ฐ€ ๋งŒ๋“  ๋น„๋””์˜ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
32:57
in the place I live.
447
1977504
2470
.
33:00
Here he comes.
448
1980507
1469
์—ฌ๊ธฐ ๊ทธ๊ฐ€ ์˜จ๋‹ค.
33:01
Mr. Steve is on his way.
449
1981976
3269
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๊ฐ€๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:05
Don't go away, please.
450
1985379
2069
๊ฐ€์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
33:25
We are back...
451
2005899
1802
๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค...
33:29
Hello, everyone.
452
2009069
3737
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
33:32
Oh, Oh, Oh, yes. Mr.
453
2012806
2202
์˜ค, ์˜ค, ์˜ค, ๋„ค. ๋ฏธ์Šคํ„ฐ
33:35
Steve is sending you kisses.
454
2015008
2269
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ‚ค์Šค๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:37
I hope you received them.
455
2017277
2002
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์„ ๋ฐ›์•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
33:39
And I hope they weren't too wet.
456
2019279
2102
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋„ˆ๋ฌด ์ –์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
33:42
Here we are again.
457
2022416
1034
์—ฌ๊ธฐ ๋‹ค์‹œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:43
And we are back once more with Mr.
458
2023450
2770
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” Mr. Steve์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค
33:46
Steve.
459
2026220
1601
.
33:47
Here he is.
460
2027821
801
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:48
Oh, isn't it nice to be back?
461
2028622
2603
์˜ค, ๋Œ์•„์™€์„œ ์ข‹์ง€ ์•Š์•„?
33:52
That's all right.
462
2032059
1468
๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:53
It's. It's okay.
463
2033527
1535
๊ทธ๊ฒƒ์€. ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
33:55
What if you weren't doing this now?
464
2035062
2502
์ง€๊ธˆ ์ด ์ผ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋ฉด?
33:57
If you weren't here with me now, what would you be doing?
465
2037798
3470
๋‹น์‹ ์ด ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
34:03
Probably I might be in the garden.
466
2043203
3003
์•„๋งˆ๋„ ๋‚˜๋Š” ์ •์›์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
34:06
I might be preparing for a job interview.
467
2046707
4938
์ทจ์—… ๋ฉด์ ‘์„ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
34:11
Oh, yes.
468
2051678
2169
์•ผ.
34:13
Yes, I have been doing that this morning.
469
2053847
1869
์˜ˆ, ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:15
Yes, I could be doing.
470
2055716
2235
์˜ˆ, ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:17
I could be just watching pointless videos
471
2057951
3904
34:22
on YouTube about Ford Mustang.
472
2062089
3170
YouTube์—์„œ Ford Mustang์— ๋Œ€ํ•œ ๋ฌด์˜๋ฏธํ•œ ๋™์˜์ƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:25
Okay.
473
2065292
767
์ข‹์•„์š”.
34:26
Reading off about financial matters some other way.
474
2066159
2436
๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ์žฌ์ • ๋ฌธ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ฝ์–ด๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
34:28
Nothing on YouTube is pointless.
475
2068595
2469
YouTube์˜ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ๋„ ๋ฌด์˜๋ฏธํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:31
It's all useful.
476
2071064
1402
๋ชจ๋‘ ์œ ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:32
Or I could be commenting
477
2072466
2702
์•„๋‹ˆ๋ฉด
34:35
like an old man on
478
2075168
1936
34:37
various news items that appear on the internet.
479
2077104
3570
์ธํ„ฐ๋„ท์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋‰ด์Šค ํ•ญ๋ชฉ์— ๋…ธ์ธ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Œ“๊ธ€์„ ๋‹ฌ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:40
But instead of. Doing action.
480
2080674
1635
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋Œ€์‹ . ํ–‰๋™์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:42
Instead of doing those stupid, boring things, you are actually here with us having fun
481
2082309
5706
๊ทธ ์–ด๋ฆฌ์„๊ณ  ์ง€๋ฃจํ•œ ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹ ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์‹ค์ œ๋กœ
34:48
live on YouTube and it's English addict on a Sunday and it is Mr.
482
2088282
5472
YouTube์—์„œ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์œผ๋กœ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ์š”์ผ์—๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ด๊ณ  Mr.
34:53
Steve and myself, Mr. Duncan.
483
2093754
2302
Steve์™€ ์ €๋Š” Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:56
And we have lots of things to look at today.
484
2096056
2169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:58
We have the live chat.
485
2098225
1768
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:59
Can I just say a very busy one today?
486
2099993
2069
์˜ค๋Š˜์€ ์•„์ฃผ ๋ฐ”์œ ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋งŒ ๋งํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
35:02
You're not going to let me go off on a tangent today?
487
2102295
3704
์˜ค๋Š˜์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ ‘์„ ์„ ํ•˜๋„๋ก ๋‚ด๋ฒ„๋ ค ๋‘์ง€ ์•Š์„ ๊ฑด๊ฐ€์š”?
35:06
Go off on a tangent.
488
2106633
2136
์ ‘์„ ์—์„œ ์ถœ๋ฐœํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
35:08
That means, you know, you go off the subject and start talking about something else.
489
2108769
4404
์ฆ‰, ์ฃผ์ œ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:13
You go off at an angle or at a tangent. Yeah.
490
2113173
3203
๋‹น์‹ ์€ ๋น„์Šค๋“ฌํžˆ ๋˜๋Š” ์ ‘์„ ์—์„œ ์ถœ๋ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
35:16
And then waste time by talking about something that is not relevant
491
2116510
3603
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ค๊ฐ€
35:20
to the topic of conversation and something I do a lot.
492
2120113
3570
๋Œ€ํ™” ์ฃผ์ œ์™€ ๊ด€๋ จ ์—†๋Š” ์ผ, ๋‚ด๊ฐ€ ๋งŽ์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋ฉฐ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋‚ญ๋น„ํ•œ๋‹ค.
35:23
Yeah, but you've got a busy packed show today.
493
2123717
3303
๊ทธ๋ž˜, ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜์€ ๋ฐ”์œ ์‡ผ๊ฐ€ ์žˆ์–ด.
35:27
We've got so many things to talk about.
494
2127154
1534
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•  ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:28
We are looking at rhymes, things that rhyme,
495
2128688
3070
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šด์œจ, ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๊ฒƒ,
35:31
some words that sound similar to each other.
496
2131758
2836
์„œ๋กœ ๋น„์Šทํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:34
And you might find also in life, especially
497
2134895
2969
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ถ์—์„œ๋„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ๋ฌธํ•™, ์‹œ, ์ž‘๊ณก ๋“ฑ์˜
35:37
when we are talking about the creative areas of maybe literature, poetry,
498
2137864
5539
์ฐฝ์˜์ ์ธ ์˜์—ญ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ
35:43
maybe songwriting, you often find that
499
2143870
3003
35:46
rhyming words that sound similar are often used.
500
2146873
4672
๋น„์Šทํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ์šด์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:51
And I've never talked about this before, and I can't believe I haven't.
501
2151812
2736
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ „์— ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•œ ์ ์ด ์—†์œผ๋ฉฐ ๋‚ด๊ฐ€ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:54
When you learn a new language, this is something
502
2154881
3037
์ƒˆ๋กœ์šด ์–ธ์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šธ ๋•Œ ์ด๊ฒƒ์€
35:57
that I did advise my students.
503
2157918
3403
์ œ๊ฐ€ ์ œ ํ•™์ƒ๋“ค์—๊ฒŒ ์กฐ์–ธํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:01
I used to teach all ages and I would always say,
504
2161321
3937
์ €๋Š” ๋ชจ๋“  ์—ฐ๋ น๋Œ€๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์ณค๊ณ  ํ•ญ์ƒ ๋งํ•˜๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:05
If you want to teach children a language, make it interesting, make it fun.
505
2165258
4738
์•„์ด๋“ค์—๊ฒŒ ์–ธ์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ์„ธ์š”.
36:09
And one of the best ways doing that is to make words rhyme because you can have fun.
506
2169996
6106
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ• ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์šด์œจ๋กœ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:16
It's also a great way of remembering words as well, because you remember one word
507
2176369
6774
๋˜ํ•œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•œ
36:23
and then you remember the other word that rhymes with it.
508
2183143
3870
๋‹ค์Œ ๊ทธ ๋‹จ์–ด์™€ ๋ผ์ž„์ด ๋งž๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
36:27
They sound similar and they are much easy
509
2187314
3069
๋น„์Šทํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๋ฉฐ
36:30
or easier to remember.
510
2190584
2869
๊ธฐ์–ตํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ํ›จ์”ฌ ์‰ฝ๊ฑฐ๋‚˜ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:33
So that's what we're talking about.
511
2193687
1434
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:35
Also wind.
512
2195121
1368
๋˜ํ•œ ๋ฐ”๋žŒ. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
36:36
Oh, yes. We're talking about wind, but we aren't.
513
2196489
2603
์•ผ. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ”๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:39
We are not talking about Mr.
514
2199092
1568
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Stevens ์”จ์˜ ์œ„์žฅ ๋ฌธ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค
36:40
Stevens stomach problems.
515
2200660
2703
.
36:44
But we do have a lot of wind.
516
2204030
1368
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋งŽ์ด ๋ถ„๋‹ค.
36:45
We've had a lot of wind over the past few days.
517
2205398
2369
์š” ๋ฉฐ์น  ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋งŽ์ด ๋ถˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:48
So we have that to look forward to.
518
2208034
1835
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๋Œ€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:49
Also, we are playing fill in the blanks.
519
2209869
2937
๋˜ํ•œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ ๋†€์ด๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:52
Fill in the blanks. Fill in the blanks. Yes.
520
2212806
3103
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์˜ˆ.
36:56
So that should bring certain people in.
521
2216409
2536
๊ทธ๋ž˜์„œ ํŠน์ • ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ฐ๋ ค์™€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:58
Okay.
522
2218945
701
์ข‹์•„์š”.
36:59
Into the show, you've been you must have been talking a lot about making cakes or breads.
523
2219646
5639
๋ฐฉ์†ก์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋ฉด์„œ ์ผ€์ดํฌ๋‚˜ ๋นต์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋งŽ์ด ํ•˜์…จ์„ ํ…๋ฐ์š”.
37:05
Well, there is a lot of comment.
524
2225318
2269
์•”ํŠผ ๋Œ“๊ธ€์ด ๋งŽ๋„ค์š”.
37:07
There was a good reason for this because you have been in the kitchen.
525
2227587
3036
๋‹น์‹ ์ด ๋ถ€์—Œ์— ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ํƒ€๋‹นํ•œ ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:10
Shall we reveal what Mr.
526
2230890
2436
37:13
Steve has been making this morning in his wonderful new contraption,
527
2233326
6140
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ ๊ทธ์˜ ๋ฉ‹์ง„ ์ƒˆ ๊ธฐ๊ตฌ, ์ฆ‰ ํ•œ ์ข…๋ฅ˜์˜
37:20
his wonderful device which makes fresh bread,
528
2240033
4604
๋นต์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์‹ ์„ ํ•œ ๋นต์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋†€๋ผ์šด ์žฅ์น˜๋กœ ๋ฌด์—‡์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ณต๊ฐœํ•ด ๋ณผ๊นŒ์š”?
37:24
but not not just one type of bread.
529
2244637
2970
37:27
You can make all sorts of bread.
530
2247941
2102
๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋นต์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:30
And here is one particular one.
531
2250910
1936
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์— ํ•˜๋‚˜์˜ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:32
So this is what Mr.
532
2252846
1001
์ด๊ฒƒ์ด
37:33
Steve has actually made this morning in the kitchen.
533
2253847
4237
Steve ์”จ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ ๋ถ€์—Œ์—์„œ ์‹ค์ œ๋กœ ๋งŒ๋“  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:39
Look at that.
534
2259018
1569
์ €๊ฒƒ ๋ด.
37:40
Now, can you describe this to us, Mr. Steve?
535
2260587
2602
์ž, ์ด๊ฒƒ์„ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์„ค๋ช…ํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ?
37:43
Well, you know that we both like hot cross buns
536
2263323
4805
๊ธ€์Ž„์š”, ์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜ ๋‹ค ํ•ซ ํฌ๋กœ์Šค ๋นต์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ 
37:48
and we talk about those a lot and it's
537
2268695
2936
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ 
37:51
basically a, you know, a bun that's got raisins in it and spices
538
2271631
4805
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๊ฑดํฌ๋„์™€ ํ–ฅ์‹ ๋ฃŒ,
37:56
and butter and and sugar and we've shown them before
539
2276936
4905
๋ฒ„ํ„ฐ, ์„คํƒ•์ด ๋“ค์–ด๊ฐ„ ๋นต์ด๊ณ  ์ „์— ๋ณด์—ฌ ๋“œ๋ฆฐ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:02
and we've put pressure on them and we've probably eaten them alive.
540
2282342
3136
๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์••๋ ฅ์„ ๊ฐ€ํ–ˆ๊ณ  ์•„๋งˆ ์‚ฐ ์ฑ„๋กœ ๋จน์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:05
But you can't buy hot cross buns anymore because Easter's over.
541
2285945
3203
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถ€ํ™œ์ ˆ์ด ๋๋‚ฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋” ์ด์ƒ ํ•ซ ํฌ๋กœ์Šค ๋ฒˆ์„ ์‚ด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
38:09
But you can make a hot cross buns loaf.
542
2289415
3204
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋œจ๊ฑฐ์šด ์‹ญ์ž๊ฐ€ ๋นต ๋ฉ์–ด๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:13
So it's the same ingredients
543
2293853
1769
๋”ฐ๋ผ์„œ
38:15
that makes a whole big loaf and then you just slice it off like bread. Hmm.
544
2295622
5138
ํฐ ๋ฉ์–ด๋ฆฌ ์ „์ฒด๋ฅผ ๋งŒ๋“  ๋‹ค์Œ ๋นต์ฒ˜๋Ÿผ ์ž˜๋ผ ๋‚ด๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋˜๋Š” ์žฌ๋ฃŒ๋Š” ๋™์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
38:21
So we're hoping to I'm hoping to replicate the same flavour as a hot cross buns.
545
2301027
5005
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ซ ํฌ๋กœ์Šค ๋ฒˆ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋ง›์„ ์žฌํ˜„ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:26
Well, so far, I can say that you.
546
2306132
2402
๊ธ€์Ž„, ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€๋Š” ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:28
It definitely smells.
547
2308835
2302
ํ™•์‹คํžˆ ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚œ๋‹ค.
38:31
So the beautiful aroma coming through into my studio.
548
2311571
4037
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ํ–ฅ๊ธฐ๊ฐ€ ์ œ ์ž‘์—…์‹ค๋กœ ๋“ค์–ด์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
38:35
It just smell like hot cross buns.
549
2315742
2135
๊ทธ๋ƒฅ ํ•ซ ํฌ๋กœ์Šค ๋ฒˆ ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚œ๋‹ค.
38:37
Yes. So the secret ingredient
550
2317944
2836
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ
38:41
for a hot cross buns is base is bread.
551
2321614
2669
ํ•ซํฌ๋กœ์Šค๋ฒˆ์˜ ๋น„๊ฒฐ์€ ๊ธฐ๋ณธ์ด ๋นต์ด๋‹ค.
38:44
But in that you add lemon
552
2324884
3337
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ ˆ๋ชฌ
38:48
zest or orange zest, which some of them is making it orange cake.
553
2328287
4972
์ œ์ŠคํŠธ ๋˜๋Š” ์˜ค๋ Œ์ง€ ์ œ์ŠคํŠธ๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•˜๋ฉด ์ผ๋ถ€๋Š” ์˜ค๋ Œ์ง€ ์ผ€์ดํฌ๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:53
I think it was Claudia earlier.
554
2333259
1268
์ด์ „์— ํด๋ผ์šฐ๋””์•„์˜€๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
38:54
So she's been probably scraping the zest of the oranges,
555
2334527
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” ์•„๋งˆ ์˜ค๋ Œ์ง€ ๊ป์งˆ์„ ๋ฒ—๊ธฐ๊ณ 
38:58
bits of dried fruit peeled, but we haven't added those because we don't like that.
556
2338765
3403
๋ง๋ฆฐ ๊ณผ์ผ ์กฐ๊ฐ์„ ๊ธ์–ด๋ƒˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ถ”๊ฐ€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:02
But butter and egg and also spices.
557
2342502
4838
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฒ„ํ„ฐ์™€ ๊ณ„๋ž€ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ–ฅ์‹ ๋ฃŒ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:07
So cinnamon, little bit of ginger, nutmeg,
558
2347907
4104
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ณ„ํ”ผ, ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ƒ๊ฐ•, ์œก๋‘๊ตฌ,
39:12
mixed spice, as we call it here, which is used for baking cakes
559
2352345
3804
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ํ˜ผํ•ฉ ํ–ฅ์‹ ๋ฃŒ๋Š” ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๊ตฝ๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋ฉฐ
39:16
and it's got all sorts of and it just gives it a bit of flavour,
560
2356616
4604
๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜๊ฐ€ ๋“ค์–ด ์žˆ๊ณ 
39:21
mixed spice that you would put in a cake,
561
2361587
2336
์ผ€์ดํฌ์— ๋„ฃ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํ’๋ฏธ์™€ ํ˜ผํ•ฉ ํ–ฅ์‹ ๋ฃŒ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ,
39:24
which includes cinnamon and nutmeg.
562
2364457
2736
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๊ณ„ํ”ผ์™€ ์œก๋‘๊ตฌ๊ฐ€ ํฌํ•จ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:27
Yes. So we've put that in that gives us that special flavour.
563
2367193
2936
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋ง›์„ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:30
And of course the raisins or the currants that you can add
564
2370363
3170
๋ฌผ๋ก  ๊ฑดํฌ๋„ ๋‚˜ ๊ฑดํฌ๋„๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•œ
39:34
and then you have it warmed with butter.
565
2374500
3570
๋‹ค์Œ ๋ฒ„ํ„ฐ๋กœ ๋ฐ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:38
I know, I know. You've got to, you've got to have butter.
566
2378805
2635
๋‚ด๊ฐ€ ์•Œ์ง€. ๋‹น์‹ ์€ ๋ฒ„ํ„ฐ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:41
You can't have anything else in there.
567
2381440
1635
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋‹ค๋ฅธ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:43
It is a close view.
568
2383075
1802
๊ฐ€๊นŒ์ด์„œ ๋ณธ ๋ชจ์Šต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:44
And you can see you can almost see where where the the
569
2384877
3604
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
39:48
the bread has risen as it, as it's been baking and it's a.
570
2388481
4271
๋นต์ด ๊ตฝ๋Š” ๋™์•ˆ ๋นต์ด ๋ถ€ํ’€์–ด ์˜ค๋ฅธ ๊ณณ์„ ๊ฑฐ์˜ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
39:52
Sweet bread as well.
571
2392752
1034
๋‹ฌ์ฝคํ•œ ๋นต๋„.
39:53
So you add more sugar than you would to make normal bread.
572
2393786
2936
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ผ๋ฐ˜ ๋นต์„ ๋งŒ๋“ค ๋•Œ๋ณด๋‹ค ์„คํƒ•์„ ๋” ๋งŽ์ด ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
39:56
So it's it's kind of imagine a cake,
573
2396889
3637
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์ƒ์ƒํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:01
so cake and bread mixed together.
574
2401260
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ€์ดํฌ์™€ ๋นต์ด ํ•จ๊ป˜ ์„ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:04
It's, it's a mixture between the two I would say.
575
2404564
3670
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋‘˜ ์‚ฌ์ด์˜ ํ˜ผํ•ฉ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:09
And well if we've got time
576
2409001
2570
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‹œ๊ฐ„์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
40:11
I can nip in towards the end of the show and cut a couple of slices off
577
2411571
4904
์‡ผ๊ฐ€ ๋๋‚  ๋ฌด๋ ต์— ๋ผ์–ด๋“ค์–ด ๋ช‡ ์กฐ๊ฐ์„ ์ž˜๋ผ์„œ
40:16
and we can maybe show everybody what it looks like.
578
2416475
3838
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ๋Š”์ง€ ๋ณด์—ฌ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:20
Yeah, it's the people are cooking.
579
2420379
1268
์˜ˆ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:21
Cody is cooking it orange cake.
580
2421647
1502
์ฝ”๋””๊ฐ€ ์˜ค๋ Œ์ง€ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:23
Paul I think has been doing that as well.
581
2423149
1768
ํด๋„ ๊ทธ๋žฌ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
40:24
A carrot cake, yes.
582
2424917
1502
๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ, ๋„ค.
40:26
Now you're an expert on this, Steve.
583
2426419
3303
์ด์ œ ๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์ „๋ฌธ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค, Steve.
40:30
Yes, maybe you're an expert.
584
2430222
2770
์˜ˆ, ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์ „๋ฌธ๊ฐ€์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:32
What is carrot cake made with carrots? Yes.
585
2432992
4237
๋‹น๊ทผ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“  ๋‹น๊ทผ์ผ€์ดํฌ๋Š”? ์˜ˆ.
40:37
Oh, okay.
586
2437330
834
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
40:38
Yeah, You put carrots in it?
587
2438164
1268
๋„ค, ๋‹น๊ทผ์„ ๋„ฃ์—ˆ๋‚˜์š”?
40:39
Definitely.
588
2439432
1167
๋ถ„๋ช…ํžˆ.
40:40
I've never tried carrot cake. Hence the name.
589
2440599
2670
๋‹น๊ทผ์ผ€์ดํฌ๋Š” ํ•œ๋ฒˆ๋„ ์•ˆ๋จน์–ด๋ดค๋Š”๋ฐ ๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๋ฆ„.
40:43
Yeah. Yeah. You just.
590
2443803
1468
์‘. ์‘. ๋ฐฉ๊ธˆ.
40:45
You put that in with a cake mix.
591
2445271
1301
์ผ€์ดํฌ ๋ฏน์Šค์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋„ฃ์œผ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:46
You, you, you, you get the carrot and you shred them.
592
2446572
4471
๋‹น์‹ , ๋‹น์‹ , ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น๊ทผ์„ ์–ป๊ณ  ์ž˜๊ฒŒ ์ฌ๋‹ค.
40:51
So. Great, Great. The carrots.
593
2451644
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ. ์ข‹์•„ ์ข‹์•„. ๋‹น๊ทผ.
40:54
Not. You were great.
594
2454280
834
์•„๋‹ˆ๋‹ค. ๋๋‚ด ์คฌ์–ด.
40:56
And that goes into it.
595
2456282
1134
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋“ค์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
40:57
It's supposed to be healthy. Of course it's.
596
2457416
2770
๊ฑด๊ฐ•ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:00
Oh carrots are healthy.
597
2460186
1001
์˜ค ๋‹น๊ทผ์€ ๊ฑด๊ฐ•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:01
We are not getting much carrot when you're eating a piece of carrot cake.
598
2461187
3970
๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ ํ•œ ์กฐ๊ฐ์„ ๋จน์„ ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น๊ทผ์„ ๋งŽ์ด ์–ป์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:05
So people think it's healthy, but it isn't really because you're just eating properly
599
2465491
3870
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐ ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๋‹น๊ทผ์„ ์กฐ๊ธˆ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ •๋„์˜ ์ ์ ˆํ•œ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค
41:10
equivalent of a little small bite of carrots.
600
2470062
2770
.
41:13
The rest of it is still the sugar and the fat.
601
2473666
4237
๋‚˜๋จธ์ง€๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์„คํƒ•๊ณผ ์ง€๋ฐฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:17
You don't often flour.
602
2477937
1134
๋‹น์‹ ์€ ์ž์ฃผ ๋ฐ€๊ฐ€๋ฃจ๋ฅผํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:19
You don't often think of cake being healthy, I don't think, Is there a type of cake that is healthy?
603
2479071
5272
์ผ€์ดํฌ๊ฐ€ ๊ฑด๊ฐ•์— ์ข‹๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์„ ์ž์ฃผ ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ์‹œ๋Š”๋ฐ, ๊ฑด๊ฐ•์— ์ข‹์€ ์ผ€์ดํฌ๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”?
41:24
Wow, I don't think so.
604
2484343
1435
์™€์šฐ, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:25
Intelligent Was baking a vegetable or has baked a vegetable cake.
605
2485778
4371
์ธํ…”๋ฆฌ์ „ํŠธ ์•ผ์ฑ„๋ฅผ ๊ตฝ๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์•ผ์ฑ„ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๊ตฌ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:30
I noticed that she said a vegetable cake.
606
2490149
2469
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์•ผ์ฑ„ ์ผ€์ดํฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ๋‹ค.
41:33
So that could be interesting.
607
2493519
1201
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:34
But no carrot cake is definitely not healthy.
608
2494720
3203
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:37
It's just as fattening as normal cake.
609
2497923
1735
์ผ๋ฐ˜ ์ผ€์ดํฌ์ฒ˜๋Ÿผ ์‚ด์ด ์ฐ๋‹ค.
41:39
Yeah, I presume you can adjust the recipe, but
610
2499658
2770
๋„ค, ๋ ˆ์‹œํ”ผ๋Š” ์กฐ์ ˆํ•˜์‹œ๋ฉด ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ
41:42
it seems healthy because it's got carrots in it.
611
2502661
2736
๋‹น๊ทผ์ด ๋“ค์–ด์žˆ์–ด์„œ ๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
41:45
In reality, there's not that much carrots, I guess.
612
2505564
2736
์‚ฌ์‹ค ๋‹น๊ทผ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์ง€๋Š” ์•Š์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
41:48
You mean the thing you just said.
613
2508534
1134
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:49
Yeah, exactly.
614
2509668
1635
์˜ˆ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
41:51
Oh, Tom made scones this week.
615
2511303
2136
์˜ค, ํ†ฐ์ด ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ์Šค์ฝ˜์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์–ด.
41:53
Oh, I've made scones.
616
2513439
2235
์•„, ๋‚ด๊ฐ€ ์Šค์ฝ˜์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๋‹ค.
41:55
See, I'm wondering.
617
2515674
1969
๋ณด์„ธ์š”, ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:57
I wonder if it's because of us.
618
2517643
1969
์šฐ๋ฆฌ ๋•Œ๋ฌธ์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:59
So have you started experimenting with food out there because of us?
619
2519612
5405
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฐ–์—์„œ ์Œ์‹์„ ์‹คํ—˜ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๋‹ˆ ?
42:05
So I would like to think sometimes we do
620
2525017
2769
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
42:08
influence the outside world.
621
2528354
3503
์™ธ๋ถ€ ์„ธ๊ณ„์— ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์นœ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:11
I know we don't do it very much because. Well,
622
2531857
2936
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์ดํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธ€์Ž„,
42:15
I won't go into that, but there is a reason for it.
623
2535828
3470
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹ค๋ฃจ์ง€ ์•Š๊ฒ ์ง€ ๋งŒ ๊ฑฐ๊ธฐ์—๋Š” ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:19
But we do try to influence in a good way, in a positive way.
624
2539665
4137
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ, ๊ธ์ •์ ์ธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
42:24
We try our best.
625
2544536
2336
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:26
Oh, there we go.
626
2546872
934
์˜ค, ๊ฐ„๋‹ค.
42:27
So, yeah, Scones. Yes.
627
2547806
2369
๊ทธ๋ž˜, ์Šค์ฝ˜. ์˜ˆ.
42:30
It's going to a good to make.
628
2550175
2102
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ์ผ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:33
You can just shove them in the oven and
629
2553912
2570
์˜ค๋ธ์— ๋ฐ€์–ด๋„ฃ๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด
42:36
and you've got lovely hot scones which
630
2556482
3837
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๋œจ๊ฑฐ์šด ์Šค์ฝ˜์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:41
they're not too difficult to make but you've got to get it right
631
2561920
2970
๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ ๋„ˆ๋ฌด ์–ด๋ ต์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:44
otherwise they get all hardened and horrible.
632
2564890
3003
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋ชจ๋‘ ๋”ฑ๋”ฑํ•ด์ง€๊ณ  ๋”์ฐํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
42:48
I said I don't normally like scones with fruit so I only have cheese.
633
2568360
5139
ํ‰์†Œ์— ๊ณผ์ผ์ด ๋“ค์–ด๊ฐ„ ์Šค์ฝ˜์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•„์„œ ์น˜์ฆˆ๋งŒ ๋จน๋Š”๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ๋‹ค.
42:53
Scones which are gorgeous, but
634
2573499
3069
ํ™”๋ คํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์„
42:56
also incredibly unhealthy.
635
2576769
3169
์ •๋„๋กœ ๊ฑด๊ฐ•์— ํ•ด๋กœ์šด ์Šค์ฝ˜.
43:00
Hello one.
636
2580606
1835
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
43:02
But now from Peru. Hello.
637
2582441
2169
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ํŽ˜๋ฃจ์—์„œ. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
43:04
Hello, Peru. I know Peru.
638
2584610
2002
์•ˆ๋…•, ํŽ˜๋ฃจ. ๋‚˜๋Š” ํŽ˜๋ฃจ๋ฅผ ์•ˆ๋‹ค.
43:06
I hope your Peruvian day is going as
639
2586645
3403
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ํŽ˜๋ฃจ์˜ ํ•˜๋ฃจ๊ฐ€
43:10
well as are they here in England.
640
2590048
2837
์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ์ฒ˜๋Ÿผ ์ง„ํ–‰๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
43:13
I hope so.
641
2593452
767
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
43:14
That bread, by the way, people are asking, that takes 4 hours in the bread maker to make,
642
2594219
6407
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฌป๋Š” ๊ทธ ๋นต์€ ๋นต ์ œ์กฐ๊ธฐ์—์„œ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ 4์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆฌ๋ฉฐ,
43:20
which is probably about the same time
643
2600626
1501
์ด๋Š” ์•„๋งˆ๋„
43:22
as it would take if you were to make it yourself and need it all by hand.
644
2602127
3837
์ง์ ‘ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์†์œผ๋กœ ๋ชจ๋‘ ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒฝ์šฐ ๊ฑธ๋ฆฌ๋Š” ์‹œ๊ฐ„๊ณผ ๊ฑฐ์˜ ๊ฐ™์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:25
Yes, I think a lot of people would find 4 hours too long.
645
2605998
3904
์˜ˆ, ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด 4์‹œ๊ฐ„์ด ๋„ˆ๋ฌด ๊ธธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
43:30
And so you have to be patient.
646
2610536
2435
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ธ๋‚ด์‹ฌ์„ ๊ฐ€์ ธ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:33
I think the one thing I would say, if you are thinking of making your own bread,
647
2613305
4471
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋Š” ๋นต์„ ์ง์ ‘ ๋งŒ๋“ค ์ƒ๊ฐ์ด๋ผ๋ฉด
43:38
you have to have a lot of patience
648
2618310
2970
43:41
because you have to wait such a long time and I wouldn't be able to.
649
2621280
4137
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์˜ค๋ž˜ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•˜๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งŽ์€ ์ธ๋‚ด์‹ฌ์„ ๊ฐ€์ ธ์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:45
So I always forget about it.
650
2625417
2603
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žŠ๋Š”๋‹ค.
43:48
Mr. Steve is the one who takes care of the bread making.
651
2628020
3203
Steve ์”จ๋Š” ๋นต ๋งŒ๋“ค๊ธฐ๋ฅผ ๋‹ด๋‹นํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
43:51
Well, it's easy in the red, Mike.
652
2631623
2102
๊ธ€์Ž„์š”, ๋นจ๊ฐ„์ƒ‰์€ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋งˆ์ดํฌ.
43:53
You just throw everything in,
653
2633725
1402
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋„ฃ๊ณ 
43:56
select the right program and leave it.
654
2636828
2636
์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์„ ํƒํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋‘์‹ญ์‹œ์˜ค.
43:59
Wait for the beeps and come back 4 hours later and you've got a lovely loaf of bread.
655
2639498
3703
์‚ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ ธ๋‹ค๊ฐ€ 4์‹œ๊ฐ„ ํ›„์— ๋Œ์•„์˜ค๋ฉด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋นต ํ•œ ๋ฉ์–ด๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
44:03
What I didn't realise, and I'm quite fascinated by,
656
2643235
2736
์ œ๊ฐ€ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋˜ ์ ์€ ์ œ๋นต๊ธฐ๋กœ
44:06
is the fact you can make jam
657
2646305
3436
์žผ์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค
44:09
in the bread maker.
658
2649741
1202
.
44:10
Apparently you couldn't make very much.
659
2650943
3269
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋‹น์‹ ์€ ๋งŽ์ด ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:14
No, just a little bit of jam.
660
2654212
1836
์•„๋‹ˆ์š”, ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์žผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:16
Because it doesn't hold that much.
661
2656048
1801
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์ด ์ฐจ์ง€ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:17
I don't think I'd want to be very messy.
662
2657849
2169
๋ณ„๋กœ ์ง€์ €๋ถ„ํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
44:20
I mean, making jam is very messy and I wouldn't like to do that inside.
663
2660952
4138
๋‚ด ๋ง์€, ์žผ์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ง€์ €๋ถ„ ํ•˜๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹ค๋‚ด์—์„œ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:25
The bread maker would prefer to do that on the top of the stove
664
2665090
2936
์ œ๋นต์‚ฌ๋Š” ์Šคํ† ๋ธŒ ์œ„์—์„œ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ ํ˜ธํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ 
44:28
and you can make much, much more because yeah, exactly.
665
2668493
4171
๋‹น์‹ ์€ ํ›จ์”ฌ ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:32
But also pizza bread as well.
666
2672998
2002
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํ”ผ์ž ๋นต๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:35
So, so you can make the base of a pizza so you can make it in the machine.
667
2675000
5205
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ธฐ๊ณ„์—์„œ ํ”ผ์ž๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ”ผ์ž์˜ ๋ฒ ์ด์Šค๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
44:40
It will mix everything together and then you take it out
668
2680205
3303
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์„ž์€ ๋‹ค์Œ ๊บผ๋‚ด๋ฉด
44:43
and then you can make a pizza base as well.
669
2683842
3570
ํ”ผ์ž ๋ฒ ์ด์Šค๋„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:47
So I think this this particular machine and we met someone, didn't we,
670
2687412
5239
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ์ƒ๊ฐ์— ์ด ํŠน์ • ๊ธฐ๊ณ„ ์™€ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
44:52
during the week who also has a bread maker and an air fryer.
671
2692651
6339
ํ•œ ์ฃผ ๋™์•ˆ ์ œ๋นต๊ธฐ์™€ ์—์–ด ํ”„๋ผ์ด์–ด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:59
So I've noticed over the past few months, Steve, we've started
672
2699257
3404
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ง€๋‚œ ๋ช‡ ๋‹ฌ ๋™์•ˆ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, Steve, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
45:02
getting these these devices, these things
673
2702661
4371
์ด๋Ÿฌํ•œ ์žฅ์น˜๋ฅผ ์–ป๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:07
that are supposedly labour saving and this is it.
674
2707332
5139
๋…ธ๋™๋ ฅ์„ ์ ˆ์•ฝํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ถ”์ •๋˜๋Š” ์ด๋Ÿฌํ•œ ์žฅ์น˜๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์‹œ
45:12
You see, living in this wonderful modern age means that quite often
675
2712471
5105
๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ด ๋ฉ‹์ง„ ํ˜„๋Œ€ ์‹œ๋Œ€์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€
45:17
we don't have to put so much effort into making things, including bread.
676
2717576
4604
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋นต์„ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์€ ๋…ธ๋ ฅ์„ ๊ธฐ์šธ์ผ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
45:22
Maybe it'll make you could bring some of your scones to Paris.
677
2722681
6439
์Šค์ฝ˜์„ ํŒŒ๋ฆฌ๋กœ ๊ฐ€์ ธ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
45:29
Oh, yes.
678
2729154
1034
์•ผ.
45:30
And maybe you could, you know, put some special ingredients into these scones.
679
2730188
4271
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ์Šค์ฝ˜์— ํŠน๋ณ„ํ•œ ์žฌ๋ฃŒ๋ฅผ ๋„ฃ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:34
Nudge, nudge, wink, wink. Yes, Probably joking.
680
2734960
3003
๋„›์ง€, ๋„›์ง€, ์œ™ํฌ, ์œ™ํฌ. ์˜ˆ, ์•„๋งˆ๋„ ๋†๋‹ด์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:37
Yes, I know. But, you know. Okay, Steve,
681
2737963
2602
๋„ค, ์•Œ์•„์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ. ์ข‹์•„์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ,
45:41
when you said about going off on things, illegal drugs.
682
2741533
3637
๋‹น์‹ ์ด ๋ถˆ๋ฒ• ์•ฝ๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ–ˆ์„ ๋•Œ์š”.
45:45
You know what you can put into it anyway?
683
2745537
2502
์–ด์จŒ๋“  ๋ฌด์—‡์„ ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
45:48
Talking of Paris.
684
2748406
1402
ํŒŒ๋ฆฌ ์ด์•ผ๊ธฐ.
45:49
Yes, we are planning to meet up.
685
2749808
2402
๋„ค, ๋งŒ๋‚  ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:52
We have a short list of people who are, for some reason,
686
2752644
4204
45:57
interested in meeting us in real life.
687
2757515
3337
์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์งง์€ ๋ชฉ๋ก์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:01
And we are doing it in early June in Paris.
688
2761987
5138
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 6์›” ์ดˆ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:07
A very romantic place.
689
2767726
2569
๋งค์šฐ ๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ๊ณณ.
46:10
Apparently I didn't realise this, but Paris
690
2770295
3036
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋‚˜๋Š” โ€‹โ€‹์ด๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์ง€๋งŒ, ํŒŒ๋ฆฌ๋Š”
46:13
is literally the most popular place in the world
691
2773331
3971
๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•จ๊ป˜ ๋ชจ์—ฌ์„œ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ์„ธ๊ณ„์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์žฅ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
46:17
for people from other countries to group and meet together.
692
2777736
3603
.
46:21
So I think it's quite suitable for us to be having our big meet up in Paris.
693
2781639
5506
๊ทธ๋ž˜์„œ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ํฐ ๋ชจ์ž„์„ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์•„์ฃผ ์ ํ•ฉํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:27
Well, let's hope those of you who do, we're very much looking forward to aren't bitterly disappointed
694
2787145
4771
๊ธ€์Ž„์š”, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด
46:31
when you meet us in person because they know there's a saying, isn't it?
695
2791916
3504
์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง์ ‘ ๋งŒ๋‚ฌ์„ ๋•Œ ์†๋‹ด์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ชน์‹œ ์‹ค๋งํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
46:35
You should never meet your or you should never meet your heroes.
696
2795420
3370
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์˜์›…์„ ๋งŒ๋‚˜์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:38
But we're not heroes.
697
2798790
1268
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜์›…์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
46:40
You know, they say you should never meet people that you've seen on television because they're always
698
2800058
3437
ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์—์„œ ๋ณธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
46:43
a big disappointment in real life.
699
2803495
1635
ํ˜„์‹ค์—์„œ ํ•ญ์ƒ ํฐ ์‹ค๋ง์„ ์•ˆ๊ฒจ์ฃผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ ˆ๋Œ€ ๋งŒ๋‚˜์„œ๋Š” ์•ˆ ๋œ๋‹ค๊ณ  ํ•˜์ž–์•„์š”.
46:45
Never meet somebody famous,
700
2805130
1568
์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ ˆ๋Œ€ ๋งŒ๋‚˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
46:47
although
701
2807932
501
46:48
fortunately, we're not famous, so you don't have to worry about it.
702
2808433
3970
๋‹คํ–‰ํžˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์œ ๋ช…ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋‹ˆ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ์…”๋„ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:52
So we have a list at the moment.
703
2812871
1434
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ˜„์žฌ ๋ชฉ๋ก์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:54
I'm going to create a WhatsApp group
704
2814305
3704
WhatsApp ๊ทธ๋ฃน์„ ๋งŒ๋“ค๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:58
and if you have a WhatsApp number, you can out,
705
2818576
2603
WhatsApp ๋ฒˆํ˜ธ๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฉด ๋‚˜๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
47:01
you can join the group as well.
706
2821312
3003
๊ทธ๋ฃน์— ๊ฐ€์ž…ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:04
So that's something I'm planning on doing now
707
2824315
3070
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ ์Šฌํ”ˆ ํ•œ ์ฃผ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
47:07
that we've got all of my personal stuff out the way
708
2827385
3537
๊ฐœ์ธ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋ชจ๋‘ ์น˜์› ์œผ๋‹ˆ ์ง€๊ธˆ ํ•˜๋ ค๊ณ  ๊ณ„ํšํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
47:10
because we have had a little bit of a sad week for various reasons.
709
2830922
4238
.
47:15
I won't go too much into it, so I am going to get back
710
2835160
4537
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋“ค์–ด๊ฐ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ฏ€๋กœ
47:20
to sorting out our big get together.
711
2840098
3637
์šฐ๋ฆฌ์˜ ํฐ ๋ชจ์ž„์„ ์ •๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:23
I'm going to call it the English Rendezvous. Ooh.
712
2843868
3804
์˜์–ด ๋ž‘๋ฐ๋ถ€๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ.
47:27
Which I think is pretty good.
713
2847772
1635
๊ฝค ์ข‹๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:29
That a French in there. Yes.
714
2849407
1735
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค์ธ. ์˜ˆ.
47:31
So the English Rendezvous 2023 with Mr.
715
2851142
5639
2023๋…„ ์˜๊ตญ ๋ž‘๋ฐ๋ทฐ๋Š” Mr.
47:36
Steve and Mr. Duncan and maybe you as well.
716
2856781
2936
Steve์™€ Mr. Duncan, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:40
Isn't it exciting?
717
2860385
1234
ํฅ๋ฏธ๋กญ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
47:41
Imagine lyricist Rice just made some strawberry jam,
718
2861619
3570
์ž‘์‚ฌ๊ฐ€ Rice๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋”ธ๊ธฐ ์žผ์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๋Š”๋ฐ
47:46
and the strawberries are quite cheap.
719
2866791
1468
๋”ธ๊ธฐ๊ฐ€ ๊ฝค ์‹ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
47:48
Maybe they've just come into season or something.
720
2868259
2069
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ์ด์ œ ๋ง‰ ๊ณ„์ ˆ์— ์ ‘์–ด๋“ค์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:50
Lewis admits that he's not very good in the kitchen, by the way. Oh.
721
2870695
3704
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋ฃจ์ด์Šค๋Š” ์ž์‹ ์ด ๋ถ€์—Œ์ผ์„ ์ž˜ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ธ์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค.
47:55
So he leaves all the cooking to his wife, which is fine
722
2875300
3069
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ๋ชจ๋“  ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ์•„๋‚ด์—๊ฒŒ ๋งก๊น๋‹ˆ๋‹ค. ๊ด€๊ณ„์— ์œ ์šฉํ•œ
47:58
because you must have other skills which are useful in the relationship.
723
2878403
5138
๋‹ค๋ฅธ ๊ธฐ์ˆ ์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
48:03
And that's what a successful relationship is. All about.
724
2883541
2970
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์„ฑ๊ณต์ ์ธ ๊ด€๊ณ„ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋“  ์•ฝ.
48:06
Alexandra Mr.
725
2886544
1235
์•Œ๋ ‰์‚ฐ๋“œ๋ผ
48:07
Duncan, I sent an email to you, but you didn't receive it.
726
2887779
2869
๋˜์ปจ ์”จ, ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ณด๋ƒˆ๋Š”๋ฐ ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:10
I don't know why I have replied to your email.
727
2890648
3170
๊ท€ํ•˜์˜ ์ด๋ฉ”์ผ์— ๋‹ต์žฅ์„ ๋ณด๋‚ธ ์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:14
Alessandra I have actually replied to it,
728
2894018
3370
Alessandra ์ €๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋‹ต์žฅ์„ ํ–ˆ๊ณ ,
48:18
so I did receive it, I did read it
729
2898022
2369
๋ฐ›์•˜๊ณ , ์ฝ์—ˆ๊ณ ,
48:20
and I have replied to your email, so I did send it.
730
2900391
3704
๊ท€ํ•˜์˜ ์ด๋ฉ”์ผ์— ๋‹ต์žฅ์„ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:24
So check your check your junk mail or your spam.
731
2904095
4371
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ •ํฌ ๋ฉ”์ผ์ด๋‚˜ ์ŠคํŒธ์„ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
48:28
It might be in there.
732
2908766
1268
๊ฑฐ๊ธฐ์—์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:30
That wouldn't surprise.
733
2910034
968
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋†€๋ผ์šด ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
48:31
And that's normally why I always end up in the junk mail.
734
2911002
3503
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‚ด๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ์ •ํฌ ๋ฉ”์ผ๋กœ ๋๋‚˜๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:35
I don't know why.
735
2915673
1034
์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:36
It's almost as if people's computers know that's
736
2916707
2937
๋งˆ์น˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์ปดํ“จํ„ฐ๊ฐ€ ๊ทธ๊ณณ์ด
48:39
where I belong.
737
2919644
1401
๋‚ด๊ฐ€ ์†ํ•œ ๊ณณ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•„๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:42
So there you go.
738
2922747
701
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ„๋‹ค.
48:43
Today we have some interesting subjects.
739
2923448
2102
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ฃผ์ œ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:45
It's been windy over the past few days.
740
2925550
3036
์š” ๋ฉฐ์น  ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋งŽ์ด ๋ถˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:48
We've had a lot of wind in the air.
741
2928586
2469
๋ฐ”๋žŒ์ด ๋งŽ์ด ๋ถˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:51
And I thought it'd be interesting for a moment or two to take a look at some words
742
2931055
4304
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
48:55
and phrases connected to that very subject, wind, words and phrases.
743
2935359
5005
๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ์ฃผ์ œ, ๋ฐ”๋žŒ, ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ์ ˆ๊ณผ ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ์ ˆ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์ž ์‹œ๋‚˜๋งˆ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:00
Can you see that blowing mean?
744
2940364
3003
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ๋ถ€๋Š” ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
49:03
Yes, the wind is blowing.
745
2943634
1802
์˜ˆ, ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋ถˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:05
You see, it's either that or that cloud is vomiting.
746
2945436
4304
๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ € ๊ตฌ๋ฆ„์ด ํ† ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž˜์€
49:09
I'm not sure, but I think it is the wind blowing from the cloud and nothing else.
747
2949907
5005
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๊ตฌ๋ฆ„์—์„œ ๋ถˆ์–ด์˜ค๋Š” ๋ฐ”๋žŒ์ผ ๋ฟ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฑด ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
49:15
Not not last night's alcoholic
748
2955279
4171
์–ด์ ฏ๋ฐค
49:20
night on the town in the pubs.
749
2960551
2603
์‹œ๋‚ด ์ˆ ์ง‘์—์„œ ์ˆ ์— ์ทจํ•œ ๋ฐค์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
49:23
Too many beans on toast.
750
2963421
1201
ํ† ์ŠคํŠธ์— ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์ฝฉ.
49:24
Too many beans on toast.
751
2964622
2002
ํ† ์ŠคํŠธ์— ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์ฝฉ.
49:26
So wind, words and phrases.
752
2966624
2035
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐ”๋žŒ, ๋‹จ์–ด ๋ฐ ๋ฌธ๊ตฌ.
49:28
We're going to go through this briefly and this should take us
753
2968659
3070
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๊ฐ„๋žตํ•˜๊ฒŒ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ 3:00๊นŒ์ง€ ๋ฉ‹์ง€๊ฒŒ ๋ฐ๋ ค๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
49:31
nicely up to 3:00.
754
2971729
3270
.
49:35
And then later on we are playing fill in the blanks.
755
2975366
3070
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์ค‘์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ ๋†€์ด๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:38
Definitely for definite. So don't go anywhere.
756
2978436
2769
ํ™•์‹คํžˆ ํ™•์‹คํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋ฌด๋ฐ๋„ ๊ฐ€์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
49:41
Don't go anywhere, don't disappear.
757
2981238
1769
์•„๋ฌด๋ฐ๋„ ๊ฐ€์ง€ ๋งˆ, ์‚ฌ๋ผ์ง€์ง€ ๋งˆ.
49:43
I have definitely got them here ready to show you.
758
2983007
3770
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ณด์—ฌ์ค„ ์ค€๋น„๊ฐ€ ํ™•์‹คํžˆ ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:47
And we are also looking at words that rhyme, words
759
2987178
4371
๋˜ํ•œ ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด,
49:51
that are often used in poetry and also in music.
760
2991549
5238
์‹œ์™€ ์Œ์•…์—์„œ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋‹จ์–ด๋„ ์‚ดํŽด๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
49:56
And maybe you can come up with your own poetry later on.
761
2996787
4838
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์ค‘์— ์ž์‹ ๋งŒ์˜ ์‹œ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋‚ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
50:01
Oh, how about that?
762
3001659
1768
์•„, ๊ทธ๊ฑด ์–ด๋•Œ?
50:03
Oh, what do you think about that? Yes. Here we go then.
763
3003427
3270
์˜ค, ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด? ์˜ˆ. ๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:08
Here are some words and phrases
764
3008032
1802
๋‹ค์Œ์€
50:09
that we can use with the word wind
765
3009834
2969
๋ฐ”๋žŒ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ๋ฌธ
50:13
and also words connected to wind and ill wind.
766
3013671
4204
์ด๋ฉฐ ๋ฐ”๋žŒ๊ณผ ๋‚˜์œ ๋ฐ”๋žŒ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:18
This way.
767
3018209
1268
์ด ๋ฐฉ๋ฒ•.
50:19
Blow is.
768
3019477
2369
ํƒ€๊ฒฉ์€.
50:21
An ill wind.
769
3021846
2068
๋‚˜์œ ๋ฐ”๋žŒ.
50:23
Yes. Is in the air.
770
3023981
1702
์˜ˆ. ๊ณต์ค‘์— ์žˆ๋‹ค.
50:25
Yes. One ill wind blows this way blowing.
771
3025683
4004
์˜ˆ. ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋ถ€๋Š” ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋ถˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:29
So an ill wind means perhaps something bad
772
3029887
4872
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‚˜์œ ๋ฐ”๋žŒ์€ ์•„๋งˆ๋„ ๋‚˜์œ ์ผ์ด
50:35
is about to happen or may happen.
773
3035326
2602
์ผ์–ด๋‚˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:38
Or maybe you have a feeling that something bad is occurring.
774
3038195
4872
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‚˜์œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:43
Yes, you might say there is an ill wind.
775
3043067
2636
์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์œ ๋ฐ”๋žŒ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:46
There's an ill wind blowing.
776
3046837
1535
๋‚˜์œ ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋ถˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:48
You sense some things going to happen.
777
3048372
2402
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์„ ๊ฐ์ง€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:51
Your intuition
778
3051375
2469
๋‹น์‹ ์˜ ์ง๊ฐ์ด
50:53
is is working and somehow
779
3053944
2336
์ž‘๋™ํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ ์–ด๋–ป๊ฒŒ๋“ 
50:56
telling you that something bad might be about to happen.
780
3056280
2336
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋‚˜์œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:59
People it could be a premonition or it could be
781
3059283
2769
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜ˆ๊ฐ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ
51:02
something not quite so dramatic as that.
782
3062520
2369
๊ทน์ ์ด์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:05
But you do sometimes feel, don't you, that
783
3065456
2402
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๋•Œ๋•Œ๋กœ
51:09
you know something bad might be that to happen.
784
3069093
2302
๋‚˜์œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋Š๋ผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:11
And certainly when you I mean, this does come from the weather.
785
3071395
3737
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ™•์‹คํžˆ ๋‹น์‹ ์ด ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋Š” ๋‚ ์”จ์—์„œ ๋น„๋กฏ๋œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์จŒ๋“ 
51:15
This saying does literally come from
786
3075132
2035
์ด ์†๋‹ด์€ ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๊ธฐ์ƒํ•™์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
51:18
meteorology anyway, because people used to look at the sky,
787
3078802
4338
. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ•˜๋Š˜์„ ๋ณด๊ณ 
51:23
you look at the clouds and you get a feel for what the weather was going to be
788
3083140
4471
๊ตฌ๋ฆ„์„ ๋ณด๊ณ  ์‚ด๊ธฐ
51:28
this hundreds of years ago when didn't have nice houses
789
3088178
2970
์ข‹์€ ์ง‘์ด ์—†์—ˆ์„ ๋•Œ ์ˆ˜๋ฐฑ ๋…„ ์ „์— ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์–ด๋• ์„์ง€ ์ง์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:31
to live in and nice warm places to live.
790
3091148
2836
์‚ด๊ธฐ ์ข‹์€ ๋”ฐ๋œปํ•œ ๊ณณ.
51:34
They were afraid of the weather and they would
791
3094218
2536
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๋‘๋ ค์›Œํ–ˆ๊ณ 
51:37
be, you know, constantly on the lookout for a wind in a certain direction,
792
3097087
5206
, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ํŠน์ • ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋ถˆ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋Š์ž„์—†์ด ๊ฒฝ๊ณ„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
51:42
which might tell them a storm was on the way or something.
793
3102293
2535
.
51:45
So, yes, this is a sort of a modern adaptation
794
3105295
2803
์˜ˆ, ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฐ”๋žŒ์ด๋‚˜ ๋‚ ์”จ์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ์ผ์— ๋Œ€ํ•œ ์ผ์ข…์˜ ํ˜„๋Œ€์  ์ ์‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:49
for things that concern
795
3109600
1802
51:51
the wind or the weather, which when we do it, we don't mean the weather.
796
3111402
3003
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•  ๋•Œ ๋‚ ์”จ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:54
With this, we're talking about other bad things happening.
797
3114405
3270
์ด๊ฒƒ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜์œ ์ผ๋“ค์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:58
So an ill wind.
798
3118308
1769
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜์œ ๋ฐ”๋žŒ.
52:00
My goodness.
799
3120077
600
52:00
That went on so long, by the way. Yes.
800
3120677
3037
์ด๋Ÿด ์ˆ˜๊ฐ€.
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๋ž˜ ๊ฑธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
52:04
And ill wind.
801
3124148
1401
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์œ ๋ฐ”๋žŒ.
52:05
Something bad, maybe something you feel.
802
3125549
2336
๋‚˜์œ ๊ฒƒ, ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ๋Š๋ผ๋Š” ๊ฒƒ.
52:08
Maybe there is tension in the air.
803
3128118
3003
๋ถ„์œ„๊ธฐ์— ๊ธด์žฅ๊ฐ์ด ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
52:11
Yes. Yes.
804
3131188
1001
์˜ˆ. ์˜ˆ.
52:12
So maybe there is some conflict that may happen
805
3132189
3136
๋”ฐ๋ผ์„œ
52:15
in the future, perhaps in your neighbourhood.
806
3135325
2603
๋ฏธ๋ž˜์—, ์•„๋งˆ๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์ด์›ƒ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์–ด๋–ค ๊ฐˆ๋“ฑ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:18
Maybe some neighbours are starting to annoy you in some way.
807
3138362
3837
์–ด๋–ค ์ด์›ƒ์ด ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ๋‹น์‹ ์„ ๊ดด๋กญํžˆ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
52:22
You might say there is an ill wind because you feel that there is tension in the air.
808
3142199
5539
๊ณต๊ธฐ ์ค‘์— ๊ธด์žฅ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋Š๋ผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ญํ’์ด ๋ถˆ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:27
Something bad might be occurring.
809
3147738
3470
์•ˆ ์ข‹์€ ์ผ์ด ์ƒ๊ธธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:31
Here's another one.
810
3151375
1068
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:32
So this is connected to wind.
811
3152443
2335
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฐ”๋žŒ๊ณผ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:34
Gentle wind.
812
3154778
1335
๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ๋ฐ”๋žŒ.
52:37
We we often describe as breeze.
813
3157214
3203
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋ฐ”๋žŒ์ด๋ผ๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:41
Breeze. Yes, gentle. Wind.
814
3161051
2269
๋ฏธํ’. ์˜ˆ, ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋žŒ.
52:43
Soft, warm breeze in the summer, maybe.
815
3163687
3904
์—ฌ๋ฆ„์—๋Š” ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ณ  ๋”ฐ๋œปํ•œ ๋ฐ”๋žŒ์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
52:47
That's so an interesting phrase we use is shoot the breeze.
816
3167658
4938
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋ฌธ๊ตฌ๋Š” ๋ฐ”๋žŒ์„ ์˜๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:52
If you shoot the breeze, it means you have a moment
817
3172863
3970
์‚ฐ๋“ค ๋ฐ”๋žŒ์„ ์˜๋ฉด
52:56
of idle general chat.
818
3176833
2870
์œ ํœด ์ผ๋ฐ˜ ์ฑ„ํŒ…์˜ ์ˆœ๊ฐ„์ด ์žˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:00
Maybe you sit down with your friends on a nice sunny afternoon
819
3180037
4171
ํ–‡์‚ด ์ข‹์€ ์˜คํ›„์— ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์•‰์•„
53:04
and you're just talking genuinely about things in your life.
820
3184508
5405
์ธ์ƒ์˜ ์ผ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ง„์ •์œผ๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
53:09
Nothing too heavy, nothing that might cause an argument
821
3189913
3971
๋„ˆ๋ฌด ๋ฌด๊ฑฐ์šด ๊ฒƒ๋„, ๋ง๋‹คํˆผ
53:14
or maybe a fight, nothing like that.
822
3194351
2402
์ด๋‚˜ ์‹ธ์›€์„ ์ผ์œผํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋„, ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:17
So you shoot the breeze.
823
3197588
2302
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์‚ฐ๋“ค ๋ฐ”๋žŒ์„ ์œ๋‹ค.
53:19
It means you just chat genuinely about things.
824
3199890
4371
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ง„์ •์œผ๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:24
Maybe things that are new in your life.
825
3204261
2035
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์— ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
53:26
You shoot the breeze.
826
3206730
1602
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฐ๋“ค ๋ฐ”๋žŒ์„ ์œ๋‹ค.
53:28
You could be having a drink with friends. Uh.
827
3208332
4337
์นœ๊ตฌ์™€ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Œ.
53:33
Friends come round and you just decide to go outside
828
3213570
3036
์นœ๊ตฌ๋“ค์ด ์™€์„œ ๊ทธ๋ƒฅ ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€์„œ
53:36
and sit down and is an American phrase I think, isn't it.
829
3216606
3037
์•‰๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฏธ๊ตญ์‹ ํ‘œํ˜„์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
53:39
Shoot the. Breeze.
830
3219643
867
์ด. ๋ฏธํ’.
53:40
Yes, it's often used in American English, but I think you will find it's often used here
831
3220510
4839
์˜ˆ, ๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜์–ด์—์„œ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ๋„ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋ฉฐ
53:45
as well as many American phrases and ways of
832
3225349
5071
๋งŽ์€ ๋ฏธ๊ตญ์‹ ๊ตฌ์™€
53:50
using the English language start to too.
833
3230420
4071
์˜์–ด ์‚ฌ์šฉ ๋ฐฉ๋ฒ•๋„ ์‹œ์ž‘๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:54
They've started to be introduced into the English language here, into British English.
834
3234491
5606
๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ๊ธฐ ์˜์–ด๋กœ, ์˜๊ตญ์‹ ์˜์–ด๋กœ ์†Œ๊ฐœ๋˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:00
So yes, shoot the breeze.
835
3240097
1601
์˜ˆ, ์‚ฐ๋“ค ๋ฐ”๋žŒ์„ ์˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
54:01
You might say have a chinwag in the UK, mightn't they?
836
3241698
4204
์˜๊ตญ์— ์นœ์›จ๊ทธ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
54:05
Something similar to that.
837
3245902
1035
๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ๋น„์Šทํ•œ ๊ฒƒ.
54:06
A chance to sit down and just talk about anything.
838
3246937
3570
์•‰์•„์„œ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ธฐํšŒ.
54:10
You have a natter.
839
3250640
1602
๋‹น์‹ ์€ ์ˆ˜๋‹ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:12
Yes. You have a chit chat. Yes.
840
3252242
2069
์˜ˆ. ์žก๋‹ด์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
54:14
So that's a good one. I like that one. Here's another one.
841
3254978
2236
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:18
Oh yeah.
842
3258181
1268
์˜ค ์˜ˆ.
54:19
Maybe, maybe, maybe you work in an office
843
3259449
3337
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์—์„œ ์ผํ•  ์ˆ˜๋„
54:23
and maybe there is a couple a couple of people who have started to see each other
844
3263487
4871
์žˆ๊ณ  ์„œ๋กœ๋ฅผ ๋‚ญ๋งŒ์ ์œผ๋กœ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•œ ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
54:28
romantically. Oh,
845
3268658
3137
. ์•„,
54:31
and their relationship
846
3271795
3170
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์˜ ๊ด€๊ณ„๋Š”
54:35
develops very quickly, and suddenly they fall in love.
847
3275398
4705
๋งค์šฐ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ๋ฐœ์ „ํ•˜๊ณ  ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
54:40
And they are.
848
3280103
801
54:40
They are really, really deeply, deeply devoted to each other.
849
3280904
3870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€.
๊ทธ๋“ค์€ ์ •๋ง, ์ •๋ง ๊นŠ์ด, ๊นŠ์ด ์„œ๋กœ์—๊ฒŒ ํ—Œ์‹ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:44
They can't stop seeing each other and then suddenly they get married.
850
3284774
4305
๊ทธ๋“ค์€ ์„œ๋กœ๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฉˆ์ถœ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๊ณ  ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๊ฒฐํ˜ผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:49
It's a whirlwind romance.
851
3289546
3337
ํšŒ์˜ค๋ฆฌ ๋ฐ”๋žŒ ๋กœ๋งจ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:53
So when we talk about whirlwind,
852
3293116
2369
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํšŒ์˜ค๋ฆฌ๋ฐ”๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ
54:55
it is a fast current of wind, which often swirl
853
3295986
5472
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข…์ข… ํšŒ์˜ค๋ฆฌ๋ฐ”๋žŒ ์ฃผ์œ„๋ฅผ ๋Œ๊ณ  ๋„๋Š” ๋น ๋ฅธ ๋ฐ”๋žŒ์˜ ํ๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค
55:02
around and around a whirlwind.
854
3302259
3703
.
55:06
And quite often things are or may be hectic or chaotic.
855
3306296
4004
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ์ผ์ด ๋ฐ”์˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๊ฑฐ๋‚˜ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:10
Maybe other people are affected around you at the same time is doing other people.
856
3310300
4371
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฃผ๋ณ€์—์„œ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฐ›๋Š” ๋™์‹œ์— ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:14
There may be you know, when we go to Paris, Mr.
857
3314838
2235
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํŒŒ๋ฆฌ์— ๊ฐ€๋ฉด
55:17
Duncan, there may be the odd whirlwind romance that occurs there.
858
3317073
3904
๋˜์ปจ ์”จ, ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋ฒŒ์–ด์ง€๋Š” ์ด์ƒํ•œ ํšŒ์˜ค๋ฆฌ๋ฐ”๋žŒ ๋กœ๋งจ์Šค๊ฐ€ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
55:22
You never know.
859
3322312
1201
๋‹น์‹ ์€ ๊ฒฐ์ฝ” ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
55:23
A whirlwind romance, a relationship develops fast.
860
3323513
5839
ํšŒ์˜ค๋ฆฌ ๋ฐ”๋žŒ ๋กœ๋งจ์Šค, ๊ด€๊ณ„๊ฐ€ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ๋ฐœ์ „ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:29
And I think it does happen in life.
861
3329653
1534
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ธ์ƒ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:31
Maybe two people meet, they meet one day, may be in a crowded place, their eyes meet,
862
3331187
6040
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งŒ๋‚˜๊ณ , ์–ด๋Š ๋‚  ๋งŒ๋‚˜๊ณ , ๋ถ๋น„๋Š” ์žฅ์†Œ์— ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋ˆˆ์ด ๋งˆ์ฃผ
55:37
and then they immediately feel as if have
863
3337761
3203
์น˜๋ฉด ์ฆ‰์‹œ
55:41
a connection, something they have in common.
864
3341398
2602
์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ๊ณ  ๊ณตํ†ต์ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:44
And then everything begins.
865
3344367
2803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์‹œ์ž‘๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:47
But it might start very quickly and it might develop very quickly.
866
3347170
6406
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋นจ๋ฆฌ ์‹œ์ž‘๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๋งค์šฐ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ๋ฐœ์ „ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:54
You can describe it as a whirlwind romance.
867
3354144
3236
ํšŒ์˜ค๋ฆฌ ๋ฐ”๋žŒ ๋กœ๋งจ์Šค๋ผ๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:57
Oh one Ben Howard says, I had a whirlwind romance with my girlfriend
868
3357914
5072
์˜ค ๋ฒค ํ•˜์›Œ๋“œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ธฐ๋ฅผ, ๋‚˜๋Š” ๋‹จ ํ•˜๋ฃจ๋งŒ์— ์—ฌ์ž์นœ๊ตฌ์™€ ํšŒ์˜ค๋ฆฌ๋ฐ”๋žŒ ๊ฐ™์€ ๋กœ๋งจ์Šค๋ฅผ ํ–ˆ๊ณ 
56:03
in just one day and now we've been together for four years.
869
3363319
4138
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 4๋…„ ๋™์•ˆ ์‚ฌ๊ท€์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:07
I don't want to know what happened.
870
3367857
1602
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:09
Well,
871
3369459
667
๊ทธ๋ž˜
56:10
yeah, that's it. So people meet.
872
3370827
2135
, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŒ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:12
They instantly fall in love or attracted to each other for whatever reason.
873
3372962
4505
๊ทธ๋“ค์€ ์–ด๋–ค ์ด์œ ๋กœ๋“  ์ฆ‰์‹œ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ์„œ๋กœ์—๊ฒŒ ๋งค๋ ฅ์„ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
56:17
Yes. And
874
3377500
934
์˜ˆ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋…์—
56:19
going out for meals
875
3379969
1135
๋ฐฅ์„ ๋จน์œผ๋Ÿฌ ๋‚˜๊ฐ€์„œ
56:21
and seeing each other in the evening, then going away on holiday together.
876
3381104
3303
์„œ๋กœ๋ฅผ ๋ณด๊ณ , ํ•จ๊ป˜ ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๋– ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:24
And then before you know it, they're getting married. Yes.
877
3384908
2402
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ธฐ๋„ ์ „์— ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฒฐํ˜ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
56:27
Or living together or something like that in a much shorter time than you would normally expect.
878
3387510
4405
๋˜๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์˜ˆ์ƒํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ์งง์€ ์‹œ๊ฐ„์— ๋™๊ฑฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ด์™€ ์œ ์‚ฌํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:31
They even do it with the lights on.
879
3391915
2502
์‹ฌ์ง€์–ด ๋ถˆ์„ ์ผ  ์ƒํƒœ์—์„œ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:34
A whirlwind romance, a relationship that develops fast.
880
3394417
5139
ํšŒ์˜ค๋ฆฌ ๋ฐ”๋žŒ ๋กœ๋งจ์Šค, ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ๋ฐœ์ „ํ•˜๋Š” ๊ด€๊ณ„.
56:39
So it's nice to hear a bit of bit of positive news from Juan.
881
3399956
4004
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ›„์•ˆ์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ธ์ •์ ์ธ ์†Œ์‹์„ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
56:43
Thank you very much.
882
3403960
1068
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:45
And you have now been together for four years.
883
3405028
3270
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ด์ œ 4๋…„ ๋™์•ˆ ํ•จ๊ป˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:48
That's incredible.
884
3408965
1034
๋ฏฟ์–ด์ง€์ง€๊ฐ€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
56:49
Wait until you get to 35 years.
885
3409999
2670
35์„ธ๊ฐ€ ๋  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์‹ญ์‹œ์˜ค.
56:55
We're not far from not always 35 years.
886
3415705
2369
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ 35๋…„์—์„œ ๋ฉ€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:01
It's 34 years at the moment and 34 years at the moment.
887
3421477
4338
ํ˜„์žฌ 34๋…„, ํ˜„์žฌ 34๋…„.
57:05
But but the next year it'll be 35 years.
888
3425815
3103
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด๋…„์ด๋ฉด 35๋…„์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:09
Can you believe it? Oh.
889
3429218
1235
๋‹น์‹ ์€ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ค.
57:12
Yes. A whirlwind romance.
890
3432822
2236
์˜ˆ. ํšŒ์˜ค๋ฆฌ ๋ฐ”๋žŒ ๋กœ๋งจ์Šค.
57:15
Here's another. One.
891
3435058
867
57:15
I make it already decided that he's having a whirlwind romance with Alessandra.
892
3435925
4505
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜๋‚˜.
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ Alessandra์™€ ํšŒ์˜ค๋ฆฌ ๋ฐ”๋žŒ ๋กœ๋งจ์Šค๋ฅผํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ด๋ฏธ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:21
Oh, okay.
893
3441097
1969
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
57:23
There you go.
894
3443933
567
์ž.
57:24
Well, yeah, we're just having fun. We're just having fun.
895
3444500
2269
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋ž˜, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ์žฌ๋ฏธ ์žˆ์–ด์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์ง€ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:27
And how interesting.
896
3447370
1935
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:29
Who knows?
897
3449305
634
57:29
We might all meet in Paris, and maybe
898
3449939
3270
๋ˆ„๊ฐ€ ์•Œ์•„?
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋งŒ๋‚  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
57:33
one or two people might might suddenly fall in love.
899
3453209
3337
ํ•œ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:36
And that's what I said.
900
3456546
1034
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:37
We might be responsive.
901
3457580
1368
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ˜์‘ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:38
All four people being joined together forever.
902
3458948
3737
๋„ค ์‚ฌ๋žŒ ๋ชจ๋‘ ์˜์›ํžˆ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:43
I said, that might have a world.
903
3463119
1635
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์„ธ์ƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:44
What a place to have a whirlwind, a whirlwind romance.
904
3464754
3637
ํšŒ์˜ค๋ฆฌ ๋ฐ”๋žŒ, ํšŒ์˜ค๋ฆฌ ๋ฐ”๋žŒ ๋กœ๋งจ์Šค๊ฐ€์žˆ๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:48
The sort of
905
3468858
3036
57:51
love capital of the world.
906
3471894
2236
์„ธ๊ณ„์˜ ์ผ์ข…์˜ ์‚ฌ๋ž‘์˜ ์ˆ˜๋„.
57:54
Yes, One of the most romantic places.
907
3474130
2269
์˜ˆ, ๊ฐ€์žฅ ๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ์žฅ์†Œ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:56
Although events at the moment.
908
3476599
2736
ํ˜„์žฌ ์ด๋ฒคํŠธ์ด์ง€๋งŒ.
57:59
At the moment it's probably not so romantic.
909
3479335
3604
์ง€๊ธˆ์€ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋‚ญ๋งŒ์ ์ด์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:03
Unless, of course, you like
910
3483072
2603
๋ฌผ๋ก ,
58:05
burning wheelie bins
911
3485675
2235
๋ฐ”ํ€ด๋‹ฌ๋ฆฐ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐํ†ต
58:08
and cars on fire, in which case it's the perfect place to go
912
3488411
4004
๊ณผ ์ฐจ์— ๋ถˆ์„ ๋ถ™์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ, ์ด ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๋ฐ”๋žŒ์„ ์ฌ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐ”๋žŒ์„ ์ฌ๊ธฐ์— ์™„๋ฒฝํ•œ ์žฅ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
58:12
to, to breeze in or breeze by.
913
3492415
4004
.
58:16
So we often say this If a person does something casually
914
3496752
3337
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„์ฃผ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋…ธ๋ ฅ์œผ๋กœ ์•„๋ฌด๋ ‡์ง€ ์•Š๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๋ฉด
58:21
with with very little
915
3501324
1568
58:22
effort, you can breeze in.
916
3502892
3303
, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฐ”๋žŒ์„ ํ”ผ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:26
He breezed into the room.
917
3506662
2503
๊ทธ๋Š” ๋ฐฉ์œผ๋กœ ๋ฐ”๋žŒ์„ ํ”ผ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:29
He came in casually or maybe something you do
918
3509165
4738
๊ทธ๋Š” ์•„๋ฌด๋ ‡์ง€ ์•Š๊ฒŒ ๋“ค์–ด์™”๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด ๊ด€์ฐฐํ•œ ์–ด๋–ค ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
58:35
that's observed.
919
3515004
1335
.
58:36
Maybe they breeze by.
920
3516339
2168
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฐ”๋žŒ์„ ํ”ผ์šธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:38
Yes, he breezed by the window.
921
3518507
2603
์˜ˆ, ๊ทธ๋Š” ์ฐฝ๊ฐ€์—์„œ ๋ฐ”๋žŒ์„ ํ”ผ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:41
He walked by casually in a.
922
3521544
2035
๊ทธ๋Š” ์•„๋ฌด๋ ‡์ง€๋„ ์•Š๊ฒŒ ์ง€๋‚˜๊ฐ”๋‹ค.
58:43
Cool sort of way.
923
3523579
1802
๋ฉ‹์ง„ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:45
Somebody said breezes by that cool.
924
3525381
2302
๋ฐ”๋žŒ์ด ์‹œ์›ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
58:48
They've got an easy flowing, confident manner about them.
925
3528217
4505
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์‰ฝ๊ฒŒ ํ๋ฅด๊ณ  ์ž์‹ ๊ฐ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ์‹์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:53
They just breeze.
926
3533222
968
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ์‚ฐ๋“ค ๋ฐ”๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:54
Or you could just breeze through life.
927
3534190
2335
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ๋ƒฅ ์ธ์ƒ์„ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:57
Some people do.
928
3537026
734
58:57
They breeze through life.
929
3537760
1635
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋“ค์€ ์‚ถ์„ ํ†ตํ•ด ๋ฐ”๋žŒ์„ ํ”ผ์šด๋‹ค.
58:59
It means they everything seems to go right for them.
930
3539395
3270
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋งž๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:02
They don't seem to have any obstacles or any problems.
931
3542665
2903
์žฅ์• ๋ฌผ์ด๋‚˜ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:06
Oh, it's all right for you.
932
3546268
1001
์˜ค, ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:07
You just seem to breeze through life.
933
3547269
2269
๋‹น์‹ ์€ ์ธ์ƒ์„ ํ†ตํ•ด ์‚ฐ๋“ค ๋ฐ”๋žŒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:09
Nothing ever goes wrong for you.
934
3549538
1769
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ž˜๋ชป๋œ ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:11
Some some people are like that.
935
3551307
2002
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:13
They never have any problems.
936
3553309
1968
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฒฐ์ฝ” ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:15
They never seem to have any difficulties.
937
3555277
1869
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฒฐ์ฝ” ์–ด๋ ค์›€์ด ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:17
They never have any tragedies.
938
3557146
1401
๊ทธ๋“ค์€ ๋น„๊ทน์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:18
They just seem to go through life without ever
939
3558547
3404
๊ทธ๋“ค์€
59:22
having any real problems or difficulties.
940
3562618
3003
์‹ค์ œ ๋ฌธ์ œ๋‚˜ ์–ด๋ ค์›€ ์—†์ด ์‚ถ์„ ์‚ด์•„๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‰ฝ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์ด๋ผ๋ฉด
59:25
You might also describe something as a breeze, if it's easy to do.
941
3565621
4538
์‚ฐ๋“ค๋ฐ”๋žŒ์ด๋ผ๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
59:30
Yeah, that's right.
942
3570292
1102
๊ทธ๋ž˜ ๋งž์•„.
59:31
Yes, something easy to do.
943
3571394
1868
์˜ˆ, ์‰ฝ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:33
Yes. You've you've got a project to do at work.
944
3573262
2136
์˜ˆ. ์ง์žฅ์—์„œ ํ•  ํ”„๋กœ์ ํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:36
There's always a project at work and somebody says, How are you getting over that project.
945
3576265
5072
์ง์žฅ์—๋Š” ํ•ญ์ƒ ํ”„๋กœ์ ํŠธ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” " ๊ทธ ํ”„๋กœ์ ํŠธ๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ทน๋ณตํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?"๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฐ๋“ค
59:41
And so it's a breeze just means it's very easy.
946
3581337
3403
๋ฐ”๋žŒ์€ ๋งค์šฐ ์‰ฝ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:44
Just like a nice, slow moving cool breeze.
947
3584740
3771
๋ฉ‹์ง€๊ณ  ์ฒœ์ฒœํžˆ ์›€์ง์ด๋Š” ์‹œ์›ํ•œ ์‚ฐ๋“ค ๋ฐ”๋žŒ์ฒ˜๋Ÿผ.
59:48
It's easy. It's not
948
3588511
1468
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฐ„๋‹จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:51
stressing you in any way, shape or form.
949
3591180
1969
์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ๋ชจ์–‘์ด๋‚˜ ํ˜•ํƒœ๋กœ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ์ฃผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:53
But there are people like that, aren't there?
950
3593149
1434
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
59:54
Some people going through life and everything goes wrong for them.
951
3594583
3537
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ธ์ƒ์„ ์‚ด์•„๊ฐ€๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์ž˜๋ชป๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:58
Relationships break up, they lose their job, they have tragedy,
952
3598487
4038
๊ด€๊ณ„๊ฐ€ ๊นจ์ง€๊ณ , ์ง์—…์„ ์žƒ๊ณ , ๋น„๊ทน์„ ๊ฒช๊ณ ,
60:03
and then other people just seem to just sort
953
3603125
2503
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋ƒฅ
60:05
go through life and nothing really bad happens.
954
3605794
3304
์ธ์ƒ์„ ์‚ด์•„๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ณ  ์ •๋ง ๋‚˜์œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:09
And you know, that is yeah, some people like that.
955
3609899
4604
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:14
So yeah, it's very strange through life.
956
3614503
2536
๋„ค, ์‚ถ์„ ํ†ตํ•ด ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:17
Well, I've had a breeze of a day where everything just goes well,
957
3617740
3770
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š”
60:21
according to plan, no stress.
958
3621510
2169
๊ณ„ํš์— ๋”ฐ๋ผ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค ์—†์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ˆœ์กฐ๋กญ๊ฒŒ ์ง„ํ–‰๋˜๋Š” ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:24
I wonder that feels like this is another one.
959
3624713
2837
์ด๊ฒŒ ๋‹ค๋ฅธ ๋Š๋‚Œ์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:27
Steve.
960
3627550
567
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
60:28
Oh, now I don't want any rude comments from anyone.
961
3628117
2769
์•„, ์ด์ œ ๋ˆ„๊ตฌ์˜ ๋ฌด๋ก€ํ•œ ๋Œ“๊ธ€๋„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:30
Blow, blow.
962
3630886
2302
๋ถˆ์–ด, ๋ถˆ์–ด.
60:33
Of course it is the force of the wind, the forcing of the air.
963
3633188
5439
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฐ”๋žŒ์˜ ํž˜, ๊ณต๊ธฐ์˜ ํž˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:39
The wind blows.
964
3639028
2302
๋ฐ”๋žŒ์ด ๋ถ„๋‹ค.
60:41
And there is a phrase in English we often use.
965
3641330
2903
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:44
If a person likes to maybe show off, they like to
966
3644233
5305
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ณผ์‹œํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋ฉด
60:50
blow their own trumpet.
967
3650639
2603
์ž์‹ ์˜ ํŠธ๋ŸผํŽซ์„ ๋ถ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
60:53
Oh, yes.
968
3653309
1001
์•ผ.
60:54
A person who blows their own trumpet.
969
3654310
3203
์Šค์Šค๋กœ ๋‚˜ํŒ”์„ ๋ถ€๋Š” ์‚ฌ๋žŒ.
60:57
You might blow your own trumpet.
970
3657746
2002
์ž์‹ ์˜ ํŠธ๋ŸผํŽซ์„ ๋ถˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:59
You are showing off to show off to boast
971
3659748
4605
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ž๋ž‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ž๋ž‘ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ž๋ž‘ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
61:04
or brag about something you are showing off.
972
3664987
4037
์ž๋ž‘ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ž๋ž‘ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:09
This is something that that happens a lot now in modern life and modern society.
973
3669325
5338
์ด๊ฒƒ์€ ํ˜„๋Œ€ ์ƒํ™œ๊ณผ ํ˜„๋Œ€ ์‚ฌํšŒ์—์„œ ์ง€๊ธˆ ๋งŽ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:14
Everyone is always trying to get something
974
3674863
3737
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์€ ํ•ญ์ƒ
61:18
or have something that's slightly better than everyone else.
975
3678600
3170
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋ณด๋‹ค ์•ฝ๊ฐ„ ๋” ๋‚˜์€ ๊ฒƒ์„ ์–ป๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐ€์ง€๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:22
The opposite of that would be to be modest
976
3682838
2035
๊ทธ๊ฒƒ์˜ ๋ฐ˜๋Œ€๋Š” ๊ฒธ์†ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:24
some modest person doesn't talk
977
3684907
3970
์ผ๋ถ€ ๊ฒธ์†ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์€
61:28
very much about his or hers or their
978
3688877
3003
์ž์‹ ์ด๋‚˜ ์ž์‹ ์˜ ์—…์ ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์ด ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
61:33
achievements.
979
3693148
1168
.
61:34
There is a phrase to hide your light under a bushel.
980
3694316
3237
๋“ฑ๋ถˆ ์•„๋ž˜์— ๋“ฑ๋ถˆ์„ ์ˆจ๊ธฐ๋ผ๋Š” ๋ง์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:37
Yes, you just modest.
981
3697886
1635
์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ๊ฒธ์†ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:39
You don't show off. So it's the opposite.
982
3699521
2102
๋‹น์‹ ์€ ๊ณผ์‹œํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:41
So a person who shows off and brags.
983
3701890
3404
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ž๋ž‘ํ•˜๊ณ  ์ž๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ.
61:46
Oh. I've got the best car in the neighbourhood.
984
3706195
4204
์˜ค. ๋‚˜๋Š” ๋™๋„ค์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ์ฐจ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
61:52
And we get that a lot around here.
985
3712000
1635
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŽ์ด ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:53
Strangely enough, when you meet people, yes, they're very quick
986
3713635
3437
์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ, ์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค์€
61:57
to tell you all their achievements and what their children are doing.
987
3717072
3237
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊ทธ๋“ค์˜ ๋ชจ๋“  ์—…์  ๊ณผ ๊ทธ๋“ค์˜ ์•„์ด๋“ค์ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ๋งค์šฐ ๋นจ๋ฆฌ ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:00
You haven't asked ask them at all.
988
3720309
2502
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์ „ํ˜€ ๋ฌป์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:03
And I don't like it when I meet people.
989
3723178
2136
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋งŒ๋‚˜๋„ ์‹ซ๋‹ค.
62:05
And straightaway they're telling me about
990
3725314
2135
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ณง๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๋“ค์€ ์ €์—๊ฒŒ
62:08
they're trying to give me a picture of their lives.
991
3728283
2670
์ž์‹ ๋“ค์˜ ์‚ถ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋ ค๊ณ  ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:10
They're trying to buy by effectively showing off the blowing their own trumpets.
992
3730953
4671
๊ทธ๋“ค์€ ์ž์‹ ์˜ ํŠธ๋ŸผํŽซ์„ ๋ถ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ํšจ๊ณผ์ ์œผ๋กœ ๊ณผ์‹œํ•˜์—ฌ ๋งค์ˆ˜๋ฅผ ์‹œ๋„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:16
And my son my son works in London.
993
3736124
2970
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด ์•„๋“ค ๋‚ด ์•„๋“ค์€ ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:19
Yes, that is common Again. He works in London.
994
3739294
2803
์˜ˆ, ๋‹ค์‹œ ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:22
I don't know why, but a lot of the people seem to think if you work in London, it's
995
3742364
3604
์ด์œ ๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ์ผํ•˜๋ฉด
62:25
something that's above everything else, trust me.
996
3745968
4471
๋ฌด์—‡๋ณด๋‹ค ์ค‘์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋ฅผ ๋ฏฟ์œผ์„ธ์š”.
62:30
Oh, you know, and of course, a lot of it in the world of theatre that a lot of people are always
997
3750539
3570
์•„, ๋ฌผ๋ก  ์—ฐ๊ทน๊ณ„์—์„œ๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•ญ์ƒ
62:34
blowing their own trumpet.
998
3754409
1135
์ž์‹ ์˜ ํŠธ๋ŸผํŽซ์„ ๋ถˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:35
I of course, I've played this part. I've played that role.
999
3755544
2769
๋ฌผ๋ก  ๋‚˜๋„ ์ด ์—ญํ• ์„ ํ–ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ ์—ญํ• ์„ ํ•ด๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:38
I was brilliant when I was when I was blah, blah, blah part in whatever the play.
1000
3758313
5105
๋‚ด๊ฐ€ ์–ด์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์—ฐ๊ทน์— ์ฐธ์—ฌํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:43
Was when you was the king or when you were Scrooge or when you were faking.
1001
3763418
5973
๋‹น์‹ ์ด ์™•์ด์—ˆ์„ ๋•Œ๋‚˜ ์Šคํฌ๋ฃจ์ง€์˜€์„ ๋•Œ๋‚˜ ์†์ผ ๋•Œ์˜€์ฃ .
62:49
Yes, of course.
1002
3769891
768
๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ .
62:50
I've played all those parts, so that really I was brilliant.
1003
3770659
2836
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๋ถ€๋ถ„์„ ์—ฐ๊ธฐํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ •๋ง ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:53
You were, you know, and yes, you've got the word brag there to boast.
1004
3773729
5405
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋žฌ๊ณ , ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ์ž๋ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ž๋ž‘์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:59
To brag.
1005
3779134
767
์ž๋ž‘ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
63:01
Of course, it's acceptable.
1006
3781036
2302
๋ฌผ๋ก  ๋ฐ›์•„๋“ค์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:03
For example, when you go for a job interview,
1007
3783338
2236
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋ฉด์ ‘์„ ๋ณด๋Ÿฌ ๊ฐˆ ๋•Œ
63:06
you do need to blow your own trumpet.
1008
3786708
2436
์ž์‹ ์˜ ํŠธ๋ŸผํŽซ์„ ๋ถˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ฆ๊ฑฐ๋กœ ๋’ท๋ฐ›์นจํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ•œ
63:09
You do need to brag and boast about yourself
1009
3789444
2336
์ž์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž๋ž‘ํ•˜๊ณ  ์ž๋ž‘ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
63:12
as long as you can back it up with evidence. Yes,
1010
3792581
2469
. ์˜ˆ,
63:16
because you want to get the job.
1011
3796485
1801
๋‹น์‹ ์ด ์ผ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ์–ป๊ณ  ์‹ถ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:18
So that's one place where it is acceptable to blow your own trumpet.
1012
3798286
4972
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹  ์ž์‹ ์˜ ํŠธ๋ŸผํŽซ์„ ๋ถ€๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ—ˆ์šฉ๋˜๋Š” ํ•œ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:23
Would be in a job interview? Yes, I think so.
1013
3803258
2102
์ทจ์—… ๋ฉด์ ‘์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋ ๊นŒ์š”? ์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:25
It's a very good point.
1014
3805961
867
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์ง€์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:26
I'm going to have to do that this week.
1015
3806828
1669
์ด๋ฒˆ์ฃผ์— ํ•ด๋ด์•ผ๊ฒ ๋„ค์š”.
63:28
So there are lots of words and phrases connected to the wind.
1016
3808497
3737
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐ”๋žŒ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด์™€ ๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:32
We had a it's a good. One, So it's from Francesca.
1017
3812234
3470
์ข‹์€ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜๋‚˜, ๊ทธ๋ž˜์„œ ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด์—์„œ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:35
Okay, That's Song
1018
3815704
3036
์ข‹์•„์š”, ์ € ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€
63:40
blows me over.
1019
3820208
1502
์ €๋ฅผ ์••๋„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:41
Oh, okay.
1020
3821710
1168
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
63:43
So something that impresses you or something
1021
3823512
3069
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊นŠ์€ ์ธ์ƒ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ด๋‚˜
63:46
that leaves a very strong impression on you
1022
3826781
3404
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งค์šฐ ๊ฐ•ํ•œ ์ธ์ƒ์„ ๋‚จ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์„
63:50
might blow you over.
1023
3830685
2303
๋†€๋ผ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:53
Yeah. So blow you. Away? Yes.
1024
3833355
1835
์‘. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์„ ๋‚ ๋ ค. ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ๋Š”? ์˜ˆ.
63:55
I'm blown away by Mr.
1025
3835190
2436
Mr.
63:57
Duncan's teaching style.
1026
3837626
2002
Duncan์˜ ๊ต์ˆ˜๋ฒ•์— ํ‘น ๋น ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:59
That that performance I saw last night in the theatre, it just blew me away
1027
3839628
6106
์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๊ทน์žฅ์—์„œ ๋ณธ ๊ทธ ๊ณต์—ฐ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์ •๋ง
64:07
a just so
1028
3847002
2035
64:09
impressed by it that is blown you away.
1029
3849037
3270
๊ฐ๋™์‹œ์ผฐ๊ณ  ๋‹น์‹ ์„ ๊ฐ๋™์‹œ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:12
So some things in life can blow you away.
1030
3852674
2936
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ธ์ƒ์˜ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์„ ๋†€๋ผ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:15
You may be something that you were really impressed by.
1031
3855610
3170
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง๋กœ ๊ฐ๋ช…๋ฐ›์€ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:19
I can't believe it.
1032
3859114
1368
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
64:20
I was blown away by the performance.
1033
3860482
3370
๋‚˜๋Š” ์„ฑ๋Šฅ์— ๋‚ ์•„ ๊ฐ”๋‹ค.
64:24
So there are many ways of using the word wind
1034
3864386
2836
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฐ”๋žŒ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋งŽ์€ ๋ฐฉ๋ฒ•
64:27
and also lots of words associated with it.
1035
3867622
3937
๊ณผ ์ด์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ๋งŽ์€ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:31
We are going to look at something else in a few moments.
1036
3871559
2703
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
64:34
Words that rhyme and maybe
1037
3874562
2803
์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด์™€
64:37
if you want to show me something on the live chat,
1038
3877899
2736
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
64:41
maybe using words that rhyme or go together
1039
3881670
3236
์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ•จ๊ป˜ ์–ด์šธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:45
because I am a very big fan of poetry, I love writing little poems.
1040
3885173
5472
์ €๋Š” ์‹œ๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž‘์€ ์‹œ๋ฅผ ์“ฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:50
I even wrote one for my mother's funeral on Wednesday.
1041
3890979
3904
๋‚˜๋Š” ์‹ฌ์ง€์–ด ์ˆ˜์š”์ผ์— ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ์žฅ๋ก€์‹์„ ์œ„ํ•ด ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:54
I wrote a little poem and read it out during the funeral service.
1042
3894883
4538
์ž‘์€ ์‹œ๋ฅผ ์จ์„œ ์žฅ๋ก€์‹ ๋•Œ ๋‚ญ๋…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:59
So it is it is a nice way of showing
1043
3899654
2836
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€
65:03
your feelings or your emotions.
1044
3903191
2169
๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐ์ •์ด๋‚˜ ๊ฐ์ •์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:05
So poetry, words that are often used in poetry or in songs
1045
3905660
5105
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹œ, ์‹œ๋‚˜ ์šด์œจ์ด ๋งž๊ฑฐ๋‚˜ ํ•จ๊ป˜ ๊ฐ€๋Š” ๋…ธ๋ž˜์—์„œ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค
65:11
that rhyme or they go together.
1046
3911199
3570
.
65:14
I mean, I think intelligence made a compassionate comment about people who blow their own trumpet.
1047
3914869
5873
๋‚ด ๋ง์€, ์ง€๋Šฅ์ด ๋‚˜ํŒ”์„ ๋ถ€๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ž๋น„๋กœ์šด ๋ง์„ ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
65:20
Okay.
1048
3920775
768
์ข‹์•„์š”.
65:21
And of course, intelligence, as we know, is is not about psychology.
1049
3921543
4337
๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋“ฏ์ด ์ง€๋Šฅ์€ ์‹ฌ๋ฆฌํ•™์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
65:25
Well,
1050
3925880
200
๊ธ€์Ž„,
65:27
intelligent is
1051
3927615
1468
์ง€๋Šฅ์€
65:29
actually an English teacher and also a psychologist.
1052
3929083
4138
์‹ค์ œ๋กœ ์˜์–ด ๊ต์‚ฌ์ด์ž ์‹ฌ๋ฆฌํ•™์ž์ด๊ธฐ๋„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:33
So we have to be careful.
1053
3933321
1802
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:35
Well, I have so much compassion for people who blow their own trumpet.
1054
3935123
3270
์Œ, ์ €๋Š” ์Šค์Šค๋กœ ํŠธ๋ŸผํŽซ์„ ๋ถ€๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์€ ์—ฐ๋ฏผ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:38
They go to great lengths to impress you.
1055
3938760
1935
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์„ ๊ฐ๋™์‹œํ‚ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งŽ์€ ๋…ธ๋ ฅ์„ ๊ธฐ์šธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:40
And the reason is more often than not, that they feel small and insignificant in size.
1056
3940695
4905
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์ด์œ ๋Š” ์ข…์ข… ํฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์ž‘๊ณ  ์ค‘์š”ํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋Š๋ผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:45
Yes, probably be insecure quite often they are insecure
1057
3945967
4238
์˜ˆ, ์•„๋งˆ๋„ ๋งค์šฐ ์ž์ฃผ ๋ถˆ์•ˆ์ •ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€
65:50
people who have to try and bolster their egos.
1058
3950205
4771
์ž์‹ ์˜ ์ž์กด์‹ฌ์„ ๊ฐ•ํ™”ํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๋ถˆ์•ˆ์ •ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:55
And as intelligence says, you have to have compassion
1059
3955944
2969
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€์„ฑ์ด ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์—ฐ๋ฏผ์„ ๊ฐ€์ ธ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:58
because if somebody feels insecure, then maybe you just have to let them,
1060
3958913
5005
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ถˆ์•ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋Š๋‚€๋‹ค๋ฉด
66:04
you know, just let them just make themselves feel better
1061
3964586
3770
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ทธ๋ƒฅ ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋‚˜์•„์ง€๋„๋ก ๋‚ด๋ฒ„๋ ค ๋‘์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:09
for a while because it doesn't really
1062
3969691
2435
66:12
you know, if you're confident in yourself anyway,
1063
3972927
3003
์–ด์จŒ๋“  ์ž์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž์‹ ๊ฐ์„ ๊ฐ€์ง€๋ ค๋ฉด
66:16
you shouldn't feel the need to have to try and compete
1064
3976464
2736
๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ๊ฒฝ์Ÿํ•ด์•ผ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
66:20
or to make yourself seem better than that person.
1065
3980134
3204
์ž์‹ ์„ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋‚˜์€ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ํ•„์š”๋ฅผ ๋Š๋ผ์ง€ ์•Š์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:23
It's true.
1066
3983338
433
์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:25
Because that
1067
3985540
801
๊ทธ๊ฒƒ์€
66:26
would be a sign of insecurity on your own part.
1068
3986341
3036
๋‹น์‹  ์ž์‹ ์˜ ๋ถˆ์•ˆ์˜ ์‹ ํ˜ธ์ผ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:30
So just let them tell you what they want to tell you.
1069
3990445
2669
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ง์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋†”๋‘์„ธ์š”.
66:33
And if they feel better from having some contact with you.
1070
3993114
5272
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ๊ณผ ์ ‘์ด‰ํ•จ์œผ๋กœ์จ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋‚˜์•„์ง„๋‹ค๋ฉด.
66:39
Good. Yeah.
1071
3999454
1167
์ข‹์€. ์‘.
66:40
Well, what I always say quite often when you see people driving around in big cars,
1072
4000621
4638
๊ธ€์Ž„, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํฐ ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ๋•Œ ์ œ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๊ฝค ์ž์ฃผ ํ•˜๋Š” ๋ง์€
66:45
you might find that that's all they have is their car.
1073
4005693
3904
๊ทธ๋“ค์ด ๊ฐ€์ง„ ์ „๋ถ€๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์˜ ์ฐจ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:49
So maybe they don't have much else.
1074
4009897
2203
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ๋งŽ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:52
So when they get in the car and drive around and people see them,
1075
4012100
3770
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์ด ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋“ค์„ ๋ณผ ๋•Œ,
66:55
they feel as if they are a much better person.
1076
4015870
2970
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์ด ํ›จ์”ฌ ๋” ๋‚˜์€ ์‚ฌ๋žŒ์ธ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
66:58
It elevates their status
1077
4018940
3036
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ์ง€์œ„๋ฅผ ๋†’์ด
67:01
or it makes them feel better about themselves.
1078
4021976
3270
๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค ์ž์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ์ข‹๊ฒŒ ๋Š๋ผ๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:05
This does happen quite often.
1079
4025246
1835
์ด๊ฒƒ์€ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:07
We're going to have a little break, Steve. Okay.
1080
4027081
1869
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํœด์‹์„ ์ทจํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์ข‹์•„์š”.
67:08
I want to drink some water
1081
4028950
2235
67:11
before my throat completely dries up like an old piece of sandpaper.
1082
4031185
4505
๋‚ก์€ ์‚ฌํฌ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ชฉ์ด ์™„์ „ํžˆ ๋งˆ๋ฅด๊ธฐ ์ „์— ๋ฌผ์„ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
67:16
And we'll be right back with some rhyming words and also fill in the blanks.
1083
4036157
5272
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šด์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๋กœ ๋ฐ”๋กœ ๋Œ์•„์™€ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:21
Don't go away.
1084
4041429
1234
๊ฐ€์ง€๋งˆ.
69:48
We've had a lot of rain and wind over the past few days.
1085
4188008
3771
์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ๋งŽ์€ ๋น„์™€ ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋ถˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
69:52
Okay. Mr. Steve is back from the kitchen.
1086
4192046
2202
์ข‹์•„์š”. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๋ถ€์—Œ์—์„œ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:54
Oh, something very interesting is happening now.
1087
4194248
4037
์˜ค, ์ง€๊ธˆ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:15
Oh, Steve is back from the kitchen.
1088
4215135
2870
์˜ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ๋ถ€์—Œ์—์„œ ๋Œ์•„์™”์–ด.
70:18
And look what we have.
1089
4218305
1502
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ๊ฒƒ์„ ๋ณด์„ธ์š”.
70:19
Look what we have here.
1090
4219807
2002
์—ฌ๊ธฐ์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณด์„ธ์š”.
70:21
We have. Hmm.
1091
4221809
2168
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
70:24
We have Mr.
1092
4224578
834
70:25
Steve's creation that he made all by himself.
1093
4225412
4338
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์ง์ ‘ ๋งŒ๋“  ์ฐฝ์ž‘๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:29
Well, I want to say by himself, but he didn't make it by himself.
1094
4229750
3737
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์Šค์Šค๋กœ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ์Šค์Šค๋กœ ๋งŒ๋“ค์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:34
Look at that.
1095
4234488
567
์ €๊ฒƒ ๋ด.
70:35
So there it is. Mr. Steve's magic.
1096
4235055
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์˜ ๋งˆ๋ฒ•.
70:38
So this is this is like hot cross burn.
1097
4238525
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ต์ฐจ ํ™”์ƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:42
But instead of it being a small bone
1098
4242196
3637
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ž‘์€ ๋ผˆ๋‚˜
70:46
or roll, it is actually a piece of bread.
1099
4246867
2903
๋‘๋ฃจ๋งˆ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์‹ค์ œ๋กœ ๋นต ์กฐ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:49
So we're going to try this. Now, I.
1100
4249770
1468
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ž, ๋‚˜.
70:51
Have I've got the recipe right. Here we go.
1101
4251238
2202
๋ ˆ์‹œํ”ผ๊ฐ€ ๋งž๋‚˜? ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:53
Let's have a try a lot of people will complain.
1102
4253440
2736
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ถˆํ‰ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:56
They will complain.
1103
4256210
867
๊ทธ๋“ค์€ ๋ถˆํ‰ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
70:57
You will say, Mr.
1104
4257077
667
70:57
Duncan, you should not eat on the live chat.
1105
4257744
3104
Duncan ์”จ, ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๋ฉด ์•ˆ ๋œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:03
Hmm. Well, my God.
1106
4263250
4738
ํ . ๋ง™์†Œ์‚ฌ.
71:09
What do you think?
1107
4269089
1168
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋‚˜์š”?
71:10
Oh, some fail.
1108
4270257
1902
์˜ค, ์ผ๋ถ€๋Š” ์‹คํŒจํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:12
Hmm. It's not bad.
1109
4272359
2136
ํ . ๋‚˜์˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:14
Mr. Smith. Mm.
1110
4274495
2469
์Šค๋ฏธ์Šค ์”จ. Mm.
71:16
Thank you.
1111
4276964
834
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:17
Bread maker.
1112
4277798
1768
์ œ๋นต์‚ฌ.
71:20
Oh, my goodness.
1113
4280434
1835
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
71:23
Think it needs a little bit more chicken?
1114
4283971
1935
๋‹ญ๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ๋” ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ์žˆ์„
71:25
There may be. No, no.
1115
4285906
1368
์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ ์•„๋‹ˆ.
71:27
That's perfect.
1116
4287274
1201
์ €๊ฑด ์™„๋ฒฝ ํ•ด.
71:30
There's one egg in this you have to bear with us.
1117
4290611
2168
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ฐธ์•„์•ผ ํ•  ๋‹ฌ๊ฑ€์ด ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:33
Oh, my goodness. Now,
1118
4293547
3370
๋ง™์†Œ์‚ฌ. ์ž,
71:37
this isn't going to help your diet, Mr.
1119
4297251
1835
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋‹ค์ด์–ดํŠธ์— ๋„์›€์ด ๋˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค,
71:39
Duncan.
1120
4299086
834
๋˜์ปจ ์”จ.
71:41
One little bit.
1121
4301855
2636
์กฐ๊ธˆ.
71:51
Love is
1122
4311331
2636
์‚ฌ๋ž‘์€
71:55
incredible.
1123
4315102
1635
๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:57
I was worth ยฃ99.
1124
4317504
2770
๋‚˜๋Š” ยฃ 99์˜ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:00
I'll tell you
1125
4320274
1234
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์œ„ํ•ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
72:03
just for that.
1126
4323310
734
.
72:04
Oh, Mr. Duncan.
1127
4324044
1034
์˜ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
72:05
Well, already Steve has made loads of loaves.
1128
4325078
3370
์Œ, ์ด๋ฏธ Steve๋Š” ๋งŽ์€ ์–‘์˜ ๋นต์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:08
We made French bread last week. Mm.
1129
4328482
3336
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๋‚œ ์ฃผ์— ํ”„๋ž‘์Šค ๋นต์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Mm.
72:14
Levis.
1130
4334688
434
๋ฆฌ๋ฐ”์ด์Šค.
72:15
We made some French bread.
1131
4335122
1368
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค ๋นต์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:16
I know you're not French, but we made some.
1132
4336490
3370
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํ”„๋ž‘์Šค์ธ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:20
And it was.
1133
4340260
567
72:20
Lovely.
1134
4340827
768
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋žฌ๋‹ค.
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด.
72:24
Right back to the show.
1135
4344164
2402
๋ฐ”๋กœ ์‡ผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
72:26
Can you put on another video and I'll just go and get some more with you.
1136
4346566
2870
๋™์˜์ƒ์„ ํ•˜๋‚˜ ๋” ์˜ฌ๋ ค์ฃผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”? ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์„œ ๋™์˜์ƒ์„ ๋” ๊ฐ€์ ธ์˜ค๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ
72:29
Can you put on a ten minute video, Mr.
1137
4349436
2102
์”จ, 10๋ถ„์งœ๋ฆฌ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ํ‹€์–ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์–ด์š”?
72:31
Duncan. I can do some more
1138
4351538
1468
๋” ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
72:34
and come back.
1139
4354074
1034
๋Œ์•„์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:35
No. In front. Of them.
1140
4355108
1001
์•„๋‹ˆ. ์•ž์—. ๊ทธ๋“ค์˜.
72:36
Sue, I li if you're still there, Sue Ali, I said earlier
1141
4356109
5306
Sue, I li if you're still there, Sue Ali,
72:41
because that would go very well with T of course, which we will be doing later.
1142
4361415
3770
T์™€ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆด ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•ž์„œ ๋งํ–ˆ์ง€์š”. ๋‚˜์ค‘์— ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:46
Asked what type of T do you like?
1143
4366653
1635
์–ด๋–ค ์œ ํ˜•์˜ T๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ฌผ์œผ์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
72:48
Well, I like sort of English breakfast tea.
1144
4368288
2970
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์ผ์ข…์˜ ์˜๊ตญ์‹ ์•„์นจ ์ฐจ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:51
Mr. Duncan. Like some Earl Grey.
1145
4371324
2703
๋˜์ปจ ์”จ. ์–ผ ๊ทธ๋ ˆ์ด์ฒ˜๋Ÿผ.
72:54
I do like Earl Grey.
1146
4374761
1235
๋‚˜๋Š” ์–ผ ๊ทธ๋ ˆ์ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
72:55
I also like Azzam as well all the way from India.
1147
4375996
4304
๋‚˜๋Š” ๋˜ํ•œ ์ธ๋„์—์„œ ์˜จ Azzam๋„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:00
So I do, I do like a nice fresh, strong cup of tea.
1148
4380367
5539
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์‹ ์„ ํ•˜๊ณ  ๊ฐ•ํ•œ ์ฐจ ํ•œ ์ž”์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:05
That, that is pretty good. Steve.
1149
4385906
2202
๊ทธ, ๊ฝค ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
73:08
I didn't put too many raisins in because you don't like too many raisins.
1150
4388375
3703
๊ฑดํฌ๋„๋Š” ๋„ˆ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋‹ˆ๊นŒ ๋งŽ์ด ๋„ฃ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
73:12
No, Mr. Duncan.
1151
4392078
868
73:12
Well, I think that's a mistake a lot of a lot of places make when they make cakes.
1152
4392946
3870
์•„๋‹ˆ์˜ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ๊ณณ์—์„œ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ๋•Œ ์ €์ง€๋ฅด๋Š” ์‹ค์ˆ˜๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:17
They always put too much or too
1153
4397250
2603
๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ๊ฑฐ๋‚˜ ๋„ˆ๋ฌด
73:19
many raisins and currants into it. Yes, sir.
1154
4399853
3537
๋งŽ์€ ๊ฑดํฌ๋„์™€ ๊ฑดํฌ๋„๋ฅผ ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:23
Francesco, that was the same recipe that you would use
1155
4403390
3770
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์ฝ”, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด
73:27
for hot cross buns, but baked into a loaf.
1156
4407160
4071
ํ•ซ ํฌ๋กœ์Šค ๋ฒˆ์— ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋ ˆ์‹œํ”ผ์˜€์ง€๋งŒ ํ•œ ๋ฉ์–ด๋ฆฌ๋กœ ๊ตฌ์›Œ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:31
Absolutely gorgeous.
1157
4411898
1869
์ ˆ๋Œ€์ ์œผ๋กœ ํ™”๋ คํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:33
You could look it up, hot cross burn loaf recipe
1158
4413767
4404
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ๋œจ๊ฑฐ์šด ์‹ญ์ž๊ฐ€ ํ™”์ƒ ๋ฉ์–ด๋ฆฌ ์กฐ๋ฆฌ๋ฒ•์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜
73:39
and you will.
1159
4419639
2503
์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:42
But you can fight.
1160
4422142
1535
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ์‹ธ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:43
Oh my goodness.
1161
4423677
800
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
73:44
No, I'm definitely having some more of that after.
1162
4424477
2536
์•„๋‹ˆ, ํ™•์‹คํžˆ ๋‚˜์ค‘์— ๋” ๋งŽ์ด ๊ฐ€์งˆ๊ฑฐ์•ผ.
73:47
So not stone stones are a bit different right?
1163
4427213
3137
๊ทธ๋Ÿผ ๋Œ๋Œ์€ ์ข€ ๋‹ค๋ฅด์ง€ ์•Š๋‚˜?
73:51
Oh my goodness.
1164
4431284
768
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
73:52
I am so distracted by that. Now.
1165
4432052
2535
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋„ˆ๋ฌด ์‚ฐ๋งŒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ.
73:55
What were we talking about? Mr. Stingo?
1166
4435088
2102
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์ŠคํŒ…๊ณ ?
73:57
What are we doing here? What is this?
1167
4437424
1601
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ญํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ? ์ด๊ฒŒ ๋ญ”๊ฐ€์š”?
73:59
Something about English? Wasn't it?
1168
4439025
1435
์˜์–ด์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ? ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
74:00
Why is there a camera over there?
1169
4440460
1635
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์™œ ์นด๋ฉ”๋ผ๊ฐ€ ์žˆ์ง€?
74:02
What's going on? What's happening?
1170
4442095
2502
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ? ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ?
74:04
I'm so.
1171
4444597
1202
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ด์š”.
74:05
I'm in a dream state.
1172
4445799
2002
๋‚˜๋Š” ๊ฟˆ์˜ ์ƒํƒœ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:08
Hello.
1173
4448835
767
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
74:11
Has got to be good for you.
1174
4451304
1068
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:12
That Mr. Duncan.
1175
4452372
801
๊ทธ ๋˜์ปจ ์”จ.
74:13
I think we ought to just consume the rest of the loaf over.
1176
4453173
3336
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋นต์˜ ๋‚˜๋จธ์ง€ ๋ถ€๋ถ„์„ ์†Œ๋น„ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
74:16
Over this evening.
1177
4456509
1368
์˜ค๋Š˜ ์ €๋…์—.
74:17
Hmm. That is. Amazing.
1178
4457877
1802
ํ . ๊ทธ๊ฑด. ๋†€๋ผ์šด.
74:19
You need to walk a long way to it.
1179
4459679
1602
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋จผ ๊ธธ์„ ๊ฑธ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:21
To to to burn off that particular loaf.
1180
4461281
2969
๊ทธ ํŠน์ • ๋ฉ์–ด๋ฆฌ๋ฅผ ํƒœ์›Œ ๋ฒ„๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
74:24
Roser is complaining.
1181
4464884
2336
๋กœ์ €๋Š” ๋ถˆํ‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:27
Mr. Duncan, don't do that.
1182
4467220
2169
๋˜์ปจ ์”จ, ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
74:29
You eat delicious bread, and I want to taste it as well.
1183
4469389
3503
๋ง›์žˆ๋Š” ๋นต์„ ๋“œ์‹œ๊ณ  ์ €๋„ ๋ง›๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:34
I'm sure a lot of people do.
1184
4474094
1267
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:35
But you can make your own.
1185
4475361
1302
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹  ์ž์‹ ์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:36
Of course, a lot of people these days, they do make their own bread
1186
4476663
3437
๋ฌผ๋ก  ์š”์ฆ˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋นต์„ ์ž˜ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋นต์„ ์ง์ ‘ ๋งŒ๋“ ๋‹ค.
74:40
because bread well, first of all, two things about bread.
1187
4480633
3437
์šฐ์„  ๋นต์— ๊ด€ํ•œ ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค.
74:44
If you buy it in the supermarket, it's not as good as bread that you make yourself.
1188
4484237
5305
๋งˆํŠธ์—์„œ ์‚ฌ๋ฉด ์ง์ ‘ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋นต ๋ชป์ง€์•Š๋‹ค.
74:49
But also it's become very expensive bread, maybe three.
1189
4489542
4338
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ๋งค์šฐ ๋น„์‹ผ ๋นต, ์•„๋งˆ๋„ 3๊ฐœ๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:53
Pounds.
1190
4493880
1268
ํŒŒ์šด๋“œ.
74:55
For a loaf of bread nowadays because the price of everything has gone up.
1191
4495148
3970
์š”์ฆ˜ ๋นต ํ•œ ๋ฉ์ด ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€๊ฒฉ์ด ์˜ฌ๋ž๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:59
So I think it is cheaper if you just buy some flour and make it yourself.
1192
4499385
4505
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐ€๊ฐ€๋ฃจ๋งŒ ์‚ฌ์„œ ์ง์ ‘ ๋งŒ๋“œ์‹œ๋ฉด ๋” ์ €๋ ดํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
75:04
But probably not if you use an oven.
1193
4504691
2402
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜ค๋ธ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:08
But I've worked out it's costing us ยฃ1 to make a loaf. Hmm.
1194
4508628
4271
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•œ ๋ฉ์–ด๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ 1ํŒŒ์šด๋“œ๊ฐ€ ๋“ ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
75:12
I've worked that out.
1195
4512999
767
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•ด๊ฒฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:13
Mr. Denton.
1196
4513766
568
๋ดํŠผ ์”จ.
75:14
With the flour
1197
4514334
1434
75:17
using 500 grams of flour per loaf,
1198
4517570
2469
ํ•œ ๋ฉ์–ด๋ฆฌ์— ๋ฐ€๊ฐ€๋ฃจ 500g์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐ€๊ฐ€๋ฃจ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด
75:21
that's about that's about $0.80.
1199
4521174
2235
์•ฝ $0.80์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:23
And then the electricity, I reckon, is about $0.20.
1200
4523876
3671
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ „๊ธฐ๋ฃŒ๋Š” ๋Œ€๋žต $0.20์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:27
So around a pound, whereas a loaf of bread
1201
4527547
5372
๊ทธ๋ž˜์„œ 1ํŒŒ์šด๋“œ ์ •๋„์ธ๋ฐ, ๋นต ํ•œ ๋ฉ์ด๋Š”
75:32
is at least ยฃ2 for the sort of cheapest loaf here now.
1202
4532919
3570
์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์ €๋ ดํ•œ ๋ฉ์–ด๋ฆฌ์˜ ๊ฒฝ์šฐ ์ ์–ด๋„ 2ํŒŒ์šด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:36
And with the ยฃ3 for some.
1203
4536789
2536
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ผ๋ถ€๋Š” ยฃ3๋กœ.
75:39
Okay. Yeah.
1204
4539325
1035
์ข‹์•„์š”. ์‘.
75:40
It's going to pay for itself talking.
1205
4540360
1601
๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ์ž์ฒด์— ๋Œ€ํ•œ ๋Œ€๊ฐ€๋ฅผ ์น˜๋ฅด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:41
You talking.
1206
4541961
901
๋‹น์‹ ์€ ์ด์•ผ๊ธฐ.
75:42
Okay. We're going to move on Steve.
1207
4542862
1168
์ข‹์•„์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” Steve์—๊ฒŒ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:44
Right. Okay.
1208
4544030
801
75:44
So it costs
1209
4544831
1868
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์ข‹์•„์š”.
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋น„์šฉ์€
75:47
a pound.
1210
4547233
934
1ํŒŒ์šด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:48
Those two words rhyme.
1211
4548167
2236
๊ทธ ๋‘ ๋‹จ์–ด๋Š” ์šด์œจ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:50
They go together very well, which is, which is quite good because today
1212
4550637
3703
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜ค๋Š˜๋‚ 
75:54
we are looking at words and phrases that rhyme, things that often rhyme, words
1213
4554340
4772
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ, ์ข…์ข… ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๊ฒƒ,
75:59
that go together ever so well because they sound similar.
1214
4559112
5038
์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋น„์Šทํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฝค ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:04
It's time to rhyme.
1215
4564417
3103
์šด์œจ์„ ๋งž์ถœ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:09
I feel as if I should have a piece of music for this, but I don't.
1216
4569188
3404
์ด๋ฅผ ์œ„ํ•œ ์Œ์•…์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:12
And that's two words that rhyme.
1217
4572759
2002
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‘ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:14
Yes, it's time to rhyme.
1218
4574761
2702
์˜ˆ, ์šด์œจ์„ ๋งž์ถœ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ
76:17
These words go together because Mr.
1219
4577530
3303
์”จ๊ฐ€ ์›Œ๋‚™ ์ž˜ํ•ด์„œ ์ด ๋‹จ์–ด๋“ค์ด ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค
76:20
Duncan is very
1220
4580833
1201
76:24
good.
1221
4584270
701
.
76:25
What's
1222
4585471
901
76:28
do you want a word that rhymes with time and rhyme? No.
1223
4588007
2836
์‹œ๊ฐ„๊ณผ ์šด์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ์•„๋‡จ.
76:31
You weren't listening to me.
1224
4591444
1134
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด ๋ง์„ ๋“ฃ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:32
Go on.
1225
4592578
334
76:32
Then I was reading the live chat.
1226
4592912
1702
๊ณ„์†ํ•ด.
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์„ ์ฝ๊ณ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:34
You say these two words, they go together.
1227
4594614
2969
์ด ๋‘ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งํ•˜๋ฉด ํ•จ๊ป˜ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
76:38
Mr. Duncan is very
1228
4598117
3437
Duncan ์”จ๋Š” ๋งค์šฐ
76:41
weathered.
1229
4601554
1068
ํ’ํ™”๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:43
No, that doesn't even rhyme. Weathered?
1230
4603022
2002
์•„๋‹ˆ, ์šด์œจ๋„ ๋งž์ง€ ์•Š์•„. ํ’ํ™”?
76:45
A clever, clever is what I'm looking at.
1231
4605525
2736
์˜๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์˜๋ฆฌํ•œ ๋‚ด๊ฐ€๋ณด๊ณ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:48
Oh, right. Okay.
1232
4608261
1368
์•„, ๋งž์•„. ์ข‹์•„์š”.
76:49
Oh, right. Yes.
1233
4609629
1134
์•„, ๋งž์•„. ์˜ˆ.
76:50
All right. You see, I'm still sort of, you know.
1234
4610763
2503
๊ดœ์ฐฎ์€. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์ผ์ข…์˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:53
This might this might take a while.
1235
4613332
1836
์ด๊ฒƒ์€ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
76:55
By the way, it's time to rhyme.
1236
4615168
2969
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์šด์œจ์„ ๋งž์ถœ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:58
So we are going to look at some words and I'm going to show you words that I have in my hand.
1237
4618137
4838
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์ œ ์†์— ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:03
I have a list of words here. Ooh.
1238
4623376
2669
์—ฌ๊ธฐ์— ๋‹จ์–ด ๋ชฉ๋ก์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ.
77:06
And I want you to join in as well and try to come up with some words
1239
4626946
5005
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ๋™์ฐธํ•˜์—ฌ
77:11
that rhyme with those words or the words that I have here in my hand.
1240
4631951
4838
๊ทธ ๋‹จ์–ด๋“ค ๋˜๋Š” ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์ œ ์†์— ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด๋“ค๊ณผ ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ด๋‚ด์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
77:16
I will show you one of these and then you can type
1241
4636789
4638
์ด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋ณด์—ฌ ๋“œ๋ฆฐ ๋‹ค์Œ
77:22
anything, any word that you think rhymes with that word.
1242
4642228
3970
ํ•ด๋‹น ๋‹จ์–ด์™€ ์šด์œจ์ด ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐ๋˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ž…๋ ฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:26
Oh, so this is almost like fill in the blanks, but something you know.
1243
4646198
3237
์˜ค, ์ด๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ์˜ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์ง€๋งŒ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:29
Well, it's not. Fill in the blank. It's not filling the blank.
1244
4649769
2602
๊ธ€์Ž„์š”. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์„ธ์š”. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:32
Yeah, but it's a it's a game. It's a. Game.
1245
4652371
2803
๊ทธ๋ž˜, ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๊ฑด ๊ฒŒ์ž„์ด์•ผ. ๊ทธ๊ฒƒ์€. ๊ฒŒ์ž„.
77:35
It's a game. So we can play this together.
1246
4655241
2502
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฒŒ์ž„์ด๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:38
And quite often, if you're teaching children
1247
4658210
2503
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ, ์•„์ด๋“ค์—๊ฒŒ ์–ธ์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
77:41
a language, you will often use rhyming
1248
4661180
2836
,
77:44
as a way of helping them to remember words
1249
4664550
2736
๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ธฐ์–ต
77:47
and also improve the vocabulary.
1250
4667286
4805
ํ•˜๊ณ  ์–ดํœ˜๋ฅผ ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ค๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ๋ผ์ž„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:52
So yes, so what we want you to do is type
1251
4672224
4104
๋„ค, ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €ํฌ๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ํ•˜๊ณ ์ž ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
77:56
the live chat words that rhyme with the ones that Mr.
1252
4676595
3571
Mr. Duncan์ด ๊ฒŒ์‹œํ•  ๋‹จ์–ด์™€ ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ… ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ž…๋ ฅํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
78:00
Duncan are going to put up.
1253
4680166
1001
.
78:01
See if you get the idea what is what is it?
1254
4681167
2135
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ์–ป์—ˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
78:03
What is a rhyme, anyway? Mr. Duncan.
1255
4683302
1835
์šด์œจ์ด๋ž€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ๋˜์ปจ ์”จ.
78:05
A rhyme?
1256
4685137
768
78:05
Yes What do we mean when when we say words that rhyme.
1257
4685905
3737
๋ผ์ž„?
์˜ˆ ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งํ•  ๋•Œ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
78:10
We mean words that have similar sounds.
1258
4690009
2702
์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋น„์Šทํ•œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:13
All right?
1259
4693045
734
78:13
So they don't sound exactly the same because that's that's a homophone.
1260
4693779
5639
๊ดœ์ฐฎ์€? ๋™์Œ์ด์˜์–ด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
์ •ํ™•ํžˆ ๋˜‘๊ฐ™์ด ๋“ค๋ฆฌ์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
78:21
We know a few homophones, don't we?
1261
4701754
1702
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช‡๋ช‡ ๋™์Œ์ด์˜์–ด๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
78:23
Do. Yes. But.
1262
4703456
2602
ํ•˜๋‹ค. ์˜ˆ. ํ•˜์ง€๋งŒ.
78:26
Right.
1263
4706091
368
78:26
Rhyming words. Words that have similar sounds.
1264
4706459
3169
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
์šด์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด. ๋ฐœ์Œ์ด ๋น„์Šทํ•œ ๋‹จ์–ด.
78:29
So when you say them they sound similar
1265
4709628
2870
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋งํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
78:32
to each other, for example, bell
1266
4712865
3236
์ข…
78:37
and smell.
1267
4717336
3370
๊ณผ ๋ƒ„์ƒˆ์™€ ๊ฐ™์ด ์„œ๋กœ ๋น„์Šทํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
78:41
They sound similar.
1268
4721173
1135
๋น„์Šทํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก 
78:42
They sound so I mean completely different things of course.
1269
4722308
3270
์™„์ „ํžˆ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค .
78:45
And I suppose also you might say common
1270
4725911
3671
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ž์„œ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ
78:49
rhyming words are used in songs, in poetry, as I said earlier.
1271
4729582
5939
๋ผ์ž„ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋…ธ๋ž˜๋‚˜ ์‹œ์— ์‚ฌ์šฉ๋œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
78:55
So whenever you hear a song quite often you will hear words that rhyme.
1272
4735521
4738
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋“ค์„ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:00
And also they often choose words
1273
4740559
3470
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์ข…์ข…
79:04
that that go together very well in the rhyme.
1274
4744029
4371
๋ผ์ž„์—์„œ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:08
Yes, because it's when when words are used and there's a pattern to how you use that.
1275
4748567
4938
์˜ˆ, ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋•Œ์ด๊ณ  ์‚ฌ์šฉ ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•œ ํŒจํ„ด์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:13
Isn't that hmm.
1276
4753505
1402
๊ทธ๋ ‡์ฃ  ํ .
79:14
You only have one line with the word at the end and then you say line.
1277
4754907
5539
๋์— ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ํ•œ ์ค„๋งŒ ์žˆ๊ณ  ๋‹ค์Œ ์ค„์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:20
And then the third line has has has the word on the end.
1278
4760446
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์ค„์—๋Š” ๋์— ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:23
That rhymes is the one from the first one.
1279
4763282
2102
๊ทธ ์šด์œจ์€ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์šด์œจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:25
That's it, isn't it is that cut is a pattern to, to two rhymes.
1280
4765384
4371
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ, ์ปท์€ ๋‘ ๊ฐœ์˜ ๋ผ์ž„์— ๋Œ€ํ•œ ํŒจํ„ด์ด ์•„๋‹Œ๊ฐ€.
79:29
Poetry. We refer to them as stanzas.
1281
4769888
2536
์‹œ. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์Šคํƒ ์ž๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
79:33
Right. That's it.
1282
4773225
1435
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
79:34
So yeah, but we're not doing that now, so.
1283
4774660
2135
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:36
Yeah, here you go. It's a bit like rhyme in the blank.
1284
4776795
2970
์˜ˆ, ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ณต๋ฐฑ์˜ ์šด์œจ๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:41
It is.
1285
4781200
500
79:41
Yo, yo, yo. Right.
1286
4781700
1035
๊ทธ๊ฒƒ์€.
์š” ์š” ์š”. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
79:42
Anyway, let's get on with it, because we're all running out of time now.
1287
4782735
2369
์–ด์จŒ๋“ , ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ์ง€๊ธˆ ์‹œ๊ฐ„์ด ๋ถ€์กฑํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ณ„์† ์ง„ํ–‰ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
79:45
We've got to place it in the blanks.
1288
4785137
1602
๋นˆ์นธ์— ๋„ฃ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:46
Fill in the blanks. Coming later.
1289
4786739
2002
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋‚˜์ค‘์—.
79:48
Here we go.
1290
4788741
467
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:49
So here's the first word,
1291
4789208
2536
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋Š”
79:52
love.
1292
4792778
701
์‚ฌ๋ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:53
Love.
1293
4793479
1067
์‚ฌ๋ž‘.
79:54
There it is. So tell us what rhymes with love?
1294
4794546
2703
๊ฑฐ๊ธฐ๋Š”. ์‚ฌ๋ž‘์˜ ์šด์œจ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
79:57
Love doesn't have to mean the same thing.
1295
4797516
3036
์‚ฌ๋ž‘์€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:00
It's just a word that rhymes. That's it.
1296
4800552
2102
์šด์œจ์ด ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
80:03
So think of love songs.
1297
4803756
1935
์‚ฌ๋ž‘ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
80:05
Think of love poems.
1298
4805691
2636
์‚ฌ๋ž‘์˜ ์‹œ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์„ธ์š”. ์—
80:08
Think of.
1299
4808627
834
๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋‹ค.
80:09
Well, just anything that rhymes with love It, as I said, be related to love to say no.
1300
4809461
3737
๊ธ€์Ž„์š”, ์‚ฌ๋ž‘๊ณผ ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์ œ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด, ์•„๋‹ˆ์˜ค๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:13
But quite often
1301
4813198
1669
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ฝค ์ž์ฃผ
80:15
I've just explained all of this.
1302
4815467
1669
๋‚˜๋Š” ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:17
It can be something that's used in a song or something you've heard,
1303
4817136
3436
๋…ธ๋ž˜์— ์‚ฌ์šฉ๋œ ๊ฒƒ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
80:20
so it doesn't have to be random.
1304
4820839
2569
๋ฌด์ž‘์œ„์ผ ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:23
It can be something maybe from a song that you know very well, words that rhyme.
1305
4823809
5238
๋‹น์‹ ์ด ์•„์ฃผ ์ž˜ ์•„๋Š” ๋…ธ๋ž˜, ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:29
So there it is.
1306
4829414
601
๊ทธ๋ž˜์„œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:30
The first one is love.
1307
4830015
1135
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:31
There we go well, there we go. Intelligent, says Dove.
1308
4831150
2602
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž˜ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๋Šฅ์ ์ด๋ผ๊ณ  Dove๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:34
Francesca says Dove Valentine, Says dove.
1309
4834286
3570
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๋Š” Dove Valentine, Dove๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:38
One says above.
1310
4838490
1935
ํ•˜๋‚˜๋Š” ์œ„์—์„œ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:40
Oh, yes above.
1311
4840425
2002
์•„, ์œ„์˜ ์˜ˆ.
80:42
And so does intelligent one as well.
1312
4842427
2069
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€์ ์ธ ์‚ฌ๋žŒ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:45
Yeah.
1313
4845097
600
80:45
Love dove love above
1314
4845697
3571
์‘. ๋ฐ€์น˜๋Š”
์‚ฌ๋ž‘์˜ ๋น„๋‘˜๊ธฐ ์‚ฌ๋ž‘์€
80:50
shove would be another one.
1315
4850435
2136
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋ž‘์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:52
So shove
1316
4852571
1935
๊ทธ๋ž˜์„œ
80:56
what else?
1317
4856642
1368
๋‹ค๋ฅธ ๋ฌด์—‡์„ ๋ฐ€์–ด? ๋Š”
80:58
What about?
1318
4858243
601
80:58
Well, the one I've got that's very popular is love.
1319
4858844
2636
์–ด๋•Œ?
๊ธ€์Ž„์š”, ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ์•„์ฃผ ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:01
And above,
1320
4861780
2169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์œ„์˜ ์‹œ๋‚˜
81:03
quite often in poetry or in songs, love
1321
4863949
3203
๋…ธ๋ž˜์—์„œ ์‚ฌ๋ž‘๊ณผ
81:07
and above are often used together or as a rhyming word.
1322
4867719
5673
์œ„๋Š” ์ข…์ข… ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ์šด์œจ์ด ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:13
Ooh, glove.
1323
4873392
1401
์•„, ์žฅ๊ฐ‘.
81:14
So they.
1324
4874793
1001
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€.
81:16
Okay, so they go together quite well.
1325
4876028
2902
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
81:19
Certain words.
1326
4879164
1101
ํŠน์ • ๋‹จ์–ด.
81:20
So I could imagine in a poem or in a song,
1327
4880265
4104
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์‹œ๋‚˜ ๋…ธ๋ž˜์—์„œ
81:24
you might say that your love is a magic thing
1328
4884369
5339
๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์ด
81:29
that seems to have come from above.
1329
4889875
4171
์œ„๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์˜จ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋งˆ๋ฒ• ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:34
Something That's magic.
1330
4894579
1402
๋ญ”๊ฐ€ ๊ทธ๊ฑด ๋งˆ๋ฒ•์ด์•ผ.
81:35
You say my love is something magic.
1331
4895981
3070
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด ์‚ฌ๋ž‘์ด ๋งˆ๋ฒ• ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:39
It came from above.
1332
4899051
2235
์œ„๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:41
So you can get the idea of the the actual game now.
1333
4901286
3904
์ด์ œ ์‹ค์ œ ๊ฒŒ์ž„์— ๋Œ€ํ•œ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
81:45
So you might think of of songs, love songs, for example.
1334
4905190
5038
๋…ธ๋ž˜, ์‚ฌ๋ž‘ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:50
Quite often love is mentioned in songs and.
1335
4910529
4170
๊ฝค ์ž์ฃผ ์‚ฌ๋ž‘์€ ๋…ธ๋ž˜์™€์—์„œ ์–ธ๊ธ‰๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:54
Quite often you will find the word above
1336
4914699
2470
๊ฝค ์ž์ฃผ ์œ„์˜ ๋‹จ์–ด๊ฐ€
81:57
is also used as the rhyming word.
1337
4917969
4171
์šด์œจ์ด ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:02
Oh, are you? Oh, glove.
1338
4922240
1735
์˜ค, ๋‹น์‹ ์€? ์•„, ์žฅ๊ฐ‘.
82:03
Yes. So I'm not sure.
1339
4923975
2002
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:06
So I love you the way I love my glove.
1340
4926244
3504
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์žฅ๊ฐ‘์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:11
I again, that's a love.
1341
4931616
1168
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฑด ์‚ฌ๋ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:12
Song is what
1342
4932784
2102
๋…ธ๋ž˜๋Š”
82:14
all our love fits like a glove.
1343
4934953
4171
์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋ž‘์ด ์žฅ๊ฐ‘์ฒ˜๋Ÿผ ๊ผญ ๋งž๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:19
Oh, he's
1344
4939424
3070
์˜ค, ๊ทธ๋Š”
82:22
the smart one, is he?
1345
4942561
1234
๋˜‘๋˜‘ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด์•ผ, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
82:23
You say? Yes, that's where it is. Yeah. So this is interesting.
1346
4943795
2870
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ, ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‘. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:26
So some people have put some words that look like they might rhyme. Hmm.
1347
4946665
4938
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ํ .
82:31
But they're not pronounced
1348
4951903
2503
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€
82:34
necessarily the way that you imagine they are based on here.
1349
4954406
4204
๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๊ธฐ๋ฐ˜์œผ๋กœ ์ƒ์ƒํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋ฐœ์Œ๋˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:38
So we've got somebody suggested I won't name any names
1350
4958610
4705
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋–ค ์ด๋ฆ„๋„ PR ovie๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์ง€ ์•Š๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์ œ์•ˆํ•œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
82:44
PR ovie. Hmm.
1351
4964316
2435
. ํ .
82:47
Which is isn't pronounced prov
1352
4967319
2969
๋ฐœ์Œ๋˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์€
82:51
it's pronounced proof isn't it.
1353
4971022
2269
๋ฐœ์Œ๋œ ์ฆ๊ฑฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:53
That said, prove it.
1354
4973291
1669
์ฆ‰, ์ฆ๋ช…ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
82:54
So that one doesn't work because this strange quirk in English,
1355
4974960
4237
์–ด๋–ค ๋‹จ์–ด์˜ ์ฒ ์ž๊ฐ€
82:59
just because a word is similarly spelt, another one doesn't mean it's pronounced the same.
1356
4979931
4872
๋น„์Šทํ•˜๋‹ค๊ณ  ํ•ด์„œ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ฐœ์Œ์ด ๊ฐ™๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
83:04
And quite often that's because of the place where it originates.
1357
4984936
3871
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‹œ์ž‘๋œ ๊ณณ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:09
So as you know, the English language is not a pure language,
1358
4989174
3203
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์˜์–ด๋Š” ์ˆœ์ˆ˜ํ•œ ์–ธ์–ด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ
83:12
it is a language that has borrowed from many other languages.
1359
4992377
3704
๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ์–ธ์–ด์—์„œ ์ฐจ์šฉํ•œ ์–ธ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:16
So quite often you will find the the pronunciation
1360
4996348
4037
๋”ฐ๋ผ์„œ
83:20
of certain words changes, even though they are spelt in a similar way, and.
1361
5000385
3937
ํŠน์ • ๋‹จ์–ด์˜ ์ฒ ์ž๊ฐ€ ๋น„์Šทํ•œ ๊ฒฝ์šฐ์—๋„ ํŠน์ • ๋‹จ์–ด์˜ ๋ฐœ์Œ์ด ๋ณ€๊ฒฝ๋˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์ž์ฃผ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:24
That's another st0ve.
1362
5004322
2503
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ st0ve์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:27
We would pronounce stove, not stove.
1363
5007192
3136
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Šคํ† ๋ธŒ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์Šคํ† ๋ธŒ๋ผ๊ณ  ๋ฐœ์Œํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:30
Okay. Stove. Something you cook on.
1364
5010528
2269
์ข‹์•„์š”. ๋‚œ๋กœ. ๋‹น์‹ ์ด ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ.
83:33
So let's concentrate on words that do rhyme.
1365
5013298
3370
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด์— ์ง‘์ค‘ํ•ฉ์‹œ๋‹ค. ๋‚ 
83:38
Let me go, Steve.
1366
5018236
734
83:38
Here's another one.
1367
5018970
701
๋†”์ค˜, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:39
So this is often used in poetry.
1368
5019671
3503
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์‹œ์—์„œ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:43
Uh, Hart.
1369
5023174
1602
์–ด, ํ•˜ํŠธ.
83:44
Hart again, use you will see here.
1370
5024776
3637
Hart ๋‹ค์‹œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:48
Yes, there is. There is something going.
1371
5028480
3136
์˜ˆ, ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ญ”๊ฐ€ ์ง„ํ–‰ ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:51
So we often think of poetry or songwriting
1372
5031916
3904
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์‹œ๋‚˜ ์ž‘๊ณก์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
83:55
or maybe if we are just thinking of words that rhyme,
1373
5035820
3404
์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๋งŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
83:59
we often use our own emotions
1374
5039557
3137
์ข…์ข… ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์šฐ๋ฆฌ ์ž์‹ ์˜ ๊ฐ์ •์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
84:02
to come up with the rhyming words.
1375
5042994
3937
.
84:07
So yes. Hart
1376
5047398
2336
๋„ค. Hart
84:09
Covi doesn't rhyme with L-O-V-E.
1377
5049968
2669
Covi๋Š” L-O-V-E์™€ ๋ผ์ž„์„ ๋งž์ถ”์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:12
Okay, well, you know, I'm going to do it.
1378
5052637
2035
์•Œ์•˜์–ด, ๋‚ด๊ฐ€ ํ• ๊ฒŒ.
84:14
Okay, Steve, we've got to move on. That would be love in the cold.
1379
5054672
2536
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณ„์† ๋‚˜์•„๊ฐ€์•ผ ํ•ด. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ถ”์œ„์— ์‚ฌ๋ž‘์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:17
Okay, So, Hart
1380
5057475
2369
์ข‹์•„์š”,
84:20
Hart, now intelligent, says fart.
1381
5060979
4437
์ด์ œ ๋˜‘๋˜‘ํ•ด์ง„ Hart Hart๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ท€๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:26
Yes. Well, some people might, Some people might.
1382
5066618
2736
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:29
Cheska says smart.
1383
5069420
1669
Cheska๋Š” ๋˜‘๋˜‘ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:31
Smart. Yeah,
1384
5071089
2969
๋˜‘๋˜‘ํ•œ. ์˜ˆ,
84:34
smart and Hart go to well together.
1385
5074058
2970
์Šค๋งˆํŠธ์™€ ํ•˜ํŠธ๋Š” ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
84:37
Chart.
1386
5077028
2002
์ฐจํŠธ.
84:39
Chart? Yes.
1387
5079030
1001
์ฐจํŠธ? ์˜ˆ.
84:40
As intelligent yes.
1388
5080031
2769
์ง€๋Šฅ์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:42
Hello, mates. Oh, no, that's.
1389
5082834
1501
์•ˆ๋…•, ์นœ๊ตฌ. ์˜ค, ์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๊ฑด.
84:44
She's just saying Hello, Fernando.
1390
5084335
1669
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‹จ์ง€ Hello, Fernando๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:46
Hello, Fernando.
1391
5086004
1201
์•ˆ๋…•, ํŽ˜๋ฅด๋‚œ๋„.
84:47
Art. Art Hart. And Art.
1392
5087205
3403
๋ฏธ์ˆ . ์•„ํŠธ ํ•˜ํŠธ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ˆ์ˆ .
84:50
Yes. Or
1393
5090742
734
์˜ˆ. ์•„๋‹ˆ๋ฉด
84:52
dark?
1394
5092443
668
์–ด๋‘ก์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
84:53
Well, it nearly does.
1395
5093111
1768
๊ฑฐ์˜ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:54
Hart And dark.
1396
5094879
1402
ํ•˜ํŠธ ์•ค ๋‹คํฌ.
84:56
Yeah, it is dark. Yeah.
1397
5096281
2102
๋„ค, ์–ด๋‘ก์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
84:58
You have a dark Hart. Yeah, that does rhyme. Yeah.
1398
5098716
2836
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋‘์šด ํ•˜ํŠธ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค, ์šด์œจ์ด ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
85:01
So it doesn't have to end on the same letter for it to rhyme.
1399
5101619
3971
๋”ฐ๋ผ์„œ ์šด์œจ์„ ๋งž์ถ”๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ฐ™์€ ๋ฌธ์ž๋กœ ๋๋‚  ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
85:05
So that would be that would be suitable in a song or a poem.
1400
5105590
4004
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋…ธ๋ž˜๋‚˜ ์‹œ์— ์ ํ•ฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:09
If you're, if your heart is dark.
1401
5109594
3737
๋‹น์‹ ์ด๋ผ๋ฉด, ๋‹น์‹ ์˜ ๋งˆ์Œ์ด ์–ด๋‘ก๋‹ค๋ฉด.
85:14
I hate dark. Hart
1402
5114165
3036
๋‚˜๋Š” ์–ด๋‘ ์„ ์‹ซ์–ดํ•œ๋‹ค. ํ•˜ํŠธ
85:17
Hart puns.
1403
5117201
1569
ํ•˜ํŠธ ๋ง์žฅ๋‚œ.
85:18
Apart from Francesca.
1404
5118770
2469
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด ์™ธ.
85:21
Yes. So the one I have here quite often
1405
5121239
3136
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€
85:24
used in love songs or songs apart.
1406
5124375
4972
์‚ฌ๋ž‘ ๋…ธ๋ž˜๋‚˜ ๋”ฐ๋กœ ๋…ธ๋ž˜์—์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:29
So When you are apart, you have a pain in your heart because you are missing that person.
1407
5129914
7474
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ์„ ๋•Œ๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ทธ๋ฆฌ์›Œ์„œ ๋งˆ์Œ์ด ์•„ํ”•๋‹ˆ๋‹ค.
85:37
So quite often in poetry you will hear word heart and apart.
1408
5137789
5138
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์‹œ์—์„œ ๋งˆ์Œ๊ณผ ์ด๋ณ„์ด๋ผ๋Š” ๋ง์„ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:43
Your cruel heart tears me apart.
1409
5143027
3036
๋‹น์‹ ์˜ ์ž”์ธํ•œ ๋งˆ์Œ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์ฐข์–ด ๋†“์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:46
Yes, that's it. Says Intelligent, sir.
1410
5146063
2236
๊ทธ๋ž˜ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ. ์ง€๋Šฅํ˜•์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:48
Thank you for that. That a well,
1411
5148332
2303
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ์šฐ๋ฌผ,
85:51
that's well use of those two particular word sense.
1412
5151602
3404
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ํŠน์ •ํ•œ ๋‹จ์–ด์˜ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์ž˜ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:55
So you can see what I'm doing now.
1413
5155406
1869
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ๋ฌด์—‡์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:57
I'm coming up with rhyming words that often joined or used
1414
5157275
5605
๋‚˜๋Š”
86:02
when we are creating a piece of poetry, or maybe the lyrics for a song dressed.
1415
5162880
6740
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‹œ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ๋•Œ ์ž์ฃผ ๊ฒฐํ•ฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ผ์ž„ ๋‹จ์–ด ๋‚˜ ์˜ท์„ ์ž…์€ ๋…ธ๋ž˜์˜ ๊ฐ€์‚ฌ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:09
As Yes, Hart rhymes with card. Yes.
1416
5169620
3704
์˜ˆ๋กœ์„œ Hart๋Š” ์นด๋“œ์™€ ์šด์œจ์„ ๋งž์ถฅ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์‹œ์— ์‹œ์— ๋„ฃ์„
86:13
Not necessarily one that you would put in a in a poem in a poem,
1417
5173357
4104
ํ•„์š”๋Š” ์—†์ง€๋งŒ
86:17
but you might do.
1418
5177461
1802
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:20
Yeah, you could say,
1419
5180498
2469
์˜ˆ,
86:23
Here's my heart.
1420
5183768
2569
์—ฌ๊ธฐ ๋‚ด ๋งˆ์Œ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:26
I put it in a card.
1421
5186337
1802
์นด๋“œ์— ๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:28
Oh, that's a very creative idea.
1422
5188139
2235
์˜ค ์ •๋ง ๊ธฐ๋ฐœํ•œ ์•„์ด๋””์–ด๋„ค์š”.
86:30
Well, I'm just saying, you know,
1423
5190374
2336
์Œ, ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ณ ์ž ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ,
86:33
the next one says pleasure. Yes.
1424
5193778
2335
๋‹ค์Œ์€ ๊ธฐ์จ์„ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
86:36
Well, then.
1425
5196480
901
๊ทธ๋Ÿผ.
86:37
When he has Come on, Pedro, I have to have some patience. Yes.
1426
5197381
3204
๊ทธ๊ฐ€ ์ด๋ฆฌ ์™€, ํŽ˜๋“œ๋กœ, ๋‚˜๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ธ๋‚ด์‹ฌ์„ ๊ฐ€์ ธ์•ผ ํ•ด. ์˜ˆ.
86:41
In other words,
1427
5201319
1167
์ฆ‰,
86:46
cry. Yes. Cry.
1428
5206190
2770
์šธ๋‹ค. ์˜ˆ. ์šธ๋‹ค.
86:49
I always think this word looks strange when you see it written down.
1429
5209226
3204
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์ด ์“ฐ์—ฌ์ง„ ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ๋•Œ ์ด ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
86:52
It doesn't look like a real word. It looks like
1430
5212430
1935
์ง„์งœ ๋ง์ด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:55
it looks like Welsh.
1431
5215433
1468
์›จ์ผ์Šค ์–ด์™€ ๋น„์Šทํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:56
I don't know why.
1432
5216901
1535
์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:58
So you might find a lot of Welsh words.
1433
5218436
2936
๋”ฐ๋ผ์„œ ์›จ์ผ์Šค์–ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งŽ์ด ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:01
Start with c, r, or c0y.
1434
5221539
3770
c, r ๋˜๋Š” c0y๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:05
It's very strange that.
1435
5225443
1101
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:06
So if you ever see any Welsh language written down,
1436
5226544
3436
๋”ฐ๋ผ์„œ ์›จ์ผ์Šค์–ด๋กœ ์“ฐ์—ฌ์ง„ ๊ฒƒ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
87:10
you might often see these three words
1437
5230448
2669
์ข…์ข… ์ด ์„ธ ๋‹จ์–ด
87:13
or these three letters together cry
1438
5233117
3370
๋‚˜ ์ด ์„ธ ๊ธ€์ž๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ ์šธ๋ฉด์„œ
87:17
often used in sad songs, love songs.
1439
5237688
4471
์Šฌํ”ˆ ๋…ธ๋ž˜, ์‚ฌ๋ž‘ ๋…ธ๋ž˜์— ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:22
So maybe you cry.
1440
5242960
1568
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:24
Of course, Cry is not necessarily a negative thing
1441
5244528
4772
๋ฌผ๋ก  ์šธ์Œ์ด ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธฐ๋ป์„œ
87:29
because you might cry for joy you might cry in pleasure.
1442
5249366
5773
์šธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๊ธฐ๋ป์„œ ์šธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:35
Ly says y.
1443
5255806
2036
Ly๋Š” y๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:37
Oh yes, yes.
1444
5257875
2102
์˜ค ์˜ˆ, ์˜ˆ.
87:40
If you lie, you will make me cry.
1445
5260444
3070
๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ์ง“๋ง์„ ํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์šธ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:44
Says Mm.
1446
5264548
1168
์Œ.
87:45
Goodbye.
1447
5265716
1101
์•ˆ๋…•ํžˆ ๊ฐ€์„ธ์š”.
87:46
Says intelligent, Yes, which presumably means you're not going when it's an answer to that.
1448
5266817
5506
์ง€๋Šฅ์ ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ์˜ˆ, ์ด๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ์— ๋Œ€ํ•œ ๋Œ€๋‹ต์ผ ๋•Œ ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž„์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:52
When I waved goodbye, I started to cry. Dry.
1449
5272389
5473
์ž‘๋ณ„์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜์ž ๋ˆˆ๋ฌผ์ด ๋‚˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๋‹ค. ๋งˆ๋ฅธ.
87:59
Dry? Yes.
1450
5279196
2102
๋งˆ๋ฅธ? ์˜ˆ.
88:01
Don't cry.
1451
5281298
1135
์šธ์ง€๋งˆ
88:02
I will give you something to make your eyes dry
1452
5282433
3537
๋ˆˆ์ด ๊ฑด์กฐํ•ด์งˆ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๊ฑธ ์ค„๊ฒŒ
88:06
A tissue.
1453
5286937
1402
A ํ‹ฐ์Šˆ.
88:08
Bless you, she says.
1454
5288472
1668
๋‹น์‹ ์„ ์ถ•๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:10
V tests.
1455
5290140
1502
V ํ…Œ์ŠคํŠธ.
88:12
Yeah. Yeah.
1456
5292076
1535
์‘. ์‘.
88:13
So what I have here quite often
1457
5293611
2469
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ฝค ์ž์ฃผ
88:17
die Lovely. Mm.
1458
5297214
2036
์ฃฝ๋Š”๋‹ค ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด. Mm.
88:19
So I put that one on anyway.
1459
5299884
2268
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž…์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:22
Right?
1460
5302152
801
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
88:23
I don't know what you mean.
1461
5303254
1368
๋ฌด์Šจ ๋ง์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:24
Yeah. Die. Well, why do you think I put it on.
1462
5304622
2469
์‘. ์ฃผ์‚ฌ์œ„. ๊ธ€์Ž„, ๋‚ด๊ฐ€ ์™œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž…์—ˆ๋‹ค ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋‹ˆ?
88:27
I actually looks at it looks at the first three letters of the car
1463
5307558
4371
์‹ค์ œ๋กœ ๋ณด๋ฉด ์ž๋™์ฐจ ๋“ฑ๋ก์ฆ์˜ ์ฒ˜์Œ ์„ธ ๊ธ€์ž๋ฅผ
88:31
registration c r y in English
1464
5311929
3036
์˜์–ด๋กœ ๋ณด๋ฉด
88:35
it looks like the first three letters, a
1465
5315799
2002
์ฒ˜์Œ ์„ธ ๊ธ€์ž,
88:38
registration of aciy7, six, five.
1466
5318936
3437
aciy7, six, five์˜ ๋“ฑ๋ก์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:42
Why couldn't you just say that about any three letters?
1467
5322373
3036
์„ธ ๊ธ€์ž์— ๋Œ€ํ•ด ์™œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
88:46
Oh, look, this is three random letters,
1468
5326310
2936
์•„, ์ด๊ฑฐ 3๊ธ€์ž ๋žœ๋ค์ธ๋ฐ
88:49
but a number plate has just random letters, doesn't it?
1469
5329246
3737
๋ฒˆํ˜ธํŒ์€ ๊ทธ๋ƒฅ ๋žœ๋ค๊ธ€์ž์ฃ ?
88:53
Even though some people like to have personalised.
1470
5333717
2569
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ฐœ์ธํ™”ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€๋งŒ.
88:56
Try, says Beatrice. Try.
1471
5336320
1968
์‹œ๋„ํ•ด๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค. Beatrice๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋…ธ๋ ฅํ•˜๋‹ค.
88:58
Yes, try, try and try.
1472
5338288
2770
์˜ˆ, ์‹œ๋„ํ•˜๊ณ  ์‹œ๋„ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
89:01
Yes, yes,
1473
5341058
2202
๋„ค, ๋„ค,
89:03
please try to cry.
1474
5343394
2135
์šธ์–ด๋ณด์„ธ์š”.
89:05
But no, please. However, please try not.
1475
5345529
2870
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋‹ˆ์˜ค, ์ œ๋ฐœ. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‹œ๋„ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
89:09
Please try not to cry.
1476
5349400
2168
์šธ์ง€ ์•Š๋„๋ก ๋…ธ๋ ฅํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
89:11
It's dry.
1477
5351568
2036
๊ฑด์กฐํ•˜๋‹ค.
89:13
Don't cry or else I will die of sadness.
1478
5353604
5005
์šธ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋‚˜๋Š” ์Šฌํ””์œผ๋กœ ์ฃฝ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:19
There A fry for me was used the word here rye w r y.
1479
5359042
5272
๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋‚˜๋ฅผ ์œ„ํ•œ ์น˜์–ด๋Š” here rye w r y๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:24
That's that's good.
1480
5364848
1268
๊ทธ๊ฒŒ ์ข‹๋‹ค.
89:26
Knowledge of the English language.
1481
5366116
3003
์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•œ ์ง€์‹.
89:29
To use the word rye or fry says Dress fry.
1482
5369119
3737
Rye ๋˜๋Š” Fry๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ ค๋ฉด Dress Fry๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:33
Dress fry. Yeah, exactly.
1483
5373223
2036
๋“œ๋ ˆ์Šค ํ”„๋ผ์ด. ์˜ˆ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
89:35
So if you are, this is actually useful if you are learning English, but it's also very useful
1484
5375259
5038
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์ด๊ฒƒ์€ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์— ์‹ค์ œ๋กœ ์œ ์šฉํ•˜์ง€๋งŒ
89:40
if you are a young person learning English, or maybe you are teaching English
1485
5380297
4071
์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ์ Š์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด๊ฑฐ๋‚˜
89:44
to one of your children, or maybe another,
1486
5384835
3503
์ž๋…€ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์—๊ฒŒ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ฑฐ๋‚˜
89:49
or maybe you are a teacher in a nursery school.
1487
5389273
2869
๋ณด์œก์›์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜.
89:52
So quite often rhyming is used a lot.
1488
5392409
4438
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์šด์œจ์ด ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:56
Yeah.
1489
5396980
534
์‘.
89:57
Hey, we have we brought Thomas says by yes. Hmm.
1490
5397514
4938
์ด๋ด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ† ๋งˆ์Šค๊ฐ€ ์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค. ํ .
90:05
If you say bye, you will make me cry. Yes.
1491
5405722
3304
๋‹น์‹ ์ด ์•ˆ๋…•์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์šธ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
90:09
Please don't say bye
1492
5409426
1201
์•ˆ๋…•์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”
90:12
bye. It will make me cry.
1493
5412296
2035
. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์šธ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:14
Here's another one Why the baby don't stay, okay?
1494
5414331
3337
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๊ธฐ๊ฐ€ ๋จธ๋ฌผ์ง€ ์•Š๋Š” ์ด์œ ๋Š”, ์•Œ์•˜์ฃ ?
90:17
We can't be leaving on. A lone. Thigh.
1495
5417668
2936
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋– ๋‚  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ™€๋กœ. ๋Œ€ํ‡ด๊ณจ.
90:20
Alone, alone, alone.
1496
5420904
2436
ํ˜ผ์ž, ํ˜ผ์ž, ํ˜ผ์ž.
90:24
Think of alone.
1497
5424574
1469
ํ˜ผ์ž ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
90:26
There is a very famous song, by the way, that uses this word with another word.
1498
5426043
4537
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋งค์šฐ ์œ ๋ช…ํ•œ ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:31
I might.
1499
5431281
934
๊ทธ๋Ÿด์ง€๋„.
90:32
I might tell you what it is.
1500
5432215
1135
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:33
In a few moments, I might even sing it for you.
1501
5433350
3036
์ž ์‹œ ํ›„์— ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:36
What a treat. It.
1502
5436420
2569
๋Œ€๋‹จํ•œ ๋Œ€์ ‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ.
90:38
Alone, alone.
1503
5438989
2369
ํ˜ผ์ž, ํ˜ผ์ž.
90:41
Alone, alone.
1504
5441692
1468
ํ˜ผ์ž, ํ˜ผ์ž.
90:43
Nevertheless, you know, slightly more tricky. Wrong. Yes.
1505
5443160
3036
๊ทธ๋Ÿผ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„ ๋” ๊นŒ๋‹ค ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž˜๋ชป๋œ. ์˜ˆ.
90:46
Although there are.
1506
5446797
734
์žˆ์ง€๋งŒ.
90:47
There are one or two words that do rhyme.
1507
5447531
2903
์šด์„ ๋งž์ถ”๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ํ•œ๋‘ ๊ฐœ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:51
Stone says French. Stone.
1508
5451168
2602
Stone์€ ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ฅผ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฒฐ์„.
90:53
Stone.
1509
5453904
1368
๊ฒฐ์„.
90:55
Yeah.
1510
5455539
400
์‘.
90:56
Or stone?
1511
5456173
1368
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋Œ?
90:57
Stone. We've had scans already.
1512
5457541
2335
๊ฒฐ์„. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฏธ ์Šค์บ”์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:00
I will.
1513
5460577
534
๊ทธ๋Ÿด๊ฒŒ์š”.
91:01
I'm going to sit alone and eat my delicious stone. Yes.
1514
5461111
5405
๋‚˜๋Š” ํ˜ผ์ž ์•‰์•„์„œ ๋ง›์žˆ๋Š” ๋Œ์„ ๋จน์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
91:07
Tell me.
1515
5467317
334
91:07
I should have come up with that one or I'm going to
1516
5467651
3103
๋งํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”.
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฑธ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ƒˆ์–ด์•ผ ํ–ˆ์–ด ์•„๋‹ˆ๋ฉด
91:12
sit alone and,
1517
5472289
2869
ํ˜ผ์ž ์•‰์•„์„œ
91:15
Throw a stone.
1518
5475158
2269
๋Œ์„ ๋˜์งˆ๊ฑฐ์•ผ.
91:18
I'm not trying to be a poetic here.
1519
5478895
2670
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์‹œ์ ์ด ๋˜๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
91:21
Intelligence is. Drone. We have noticed.
1520
5481565
2402
์ง€๋Šฅ์€. ๋ฌด์ธ ๋น„ํ–‰๊ธฐ. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:24
Yes, I.
1521
5484000
2269
์˜ˆ, ์ €๋Š”.
91:26
I all the time.
1522
5486269
1001
์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ.
91:27
Drone And because of that, I am now alone. Yes.
1523
5487270
3804
Drone ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜๋Š” ์ด์ œ ํ˜ผ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
91:32
If you drone, it means you're talking in a boring monotone way.
1524
5492142
4538
๋“œ๋ก ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ์ง€๋ฃจํ•˜๊ณ  ๋‹จ์กฐ๋กœ์šด ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:36
Yeah, that's people interested in.
1525
5496713
2069
์˜ˆ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ฐ–๋Š” ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:38
And that's a very good example. Steve.
1526
5498782
2002
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์˜ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
91:40
Yes, a bone. A bone.
1527
5500784
1835
๋„ค, ๋ผˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ผˆ.
91:42
Is that a word?
1528
5502619
634
๊ทธ๊ฒŒ ๋ง์ด์•ผ?
91:43
A bone, A B, a bone.
1529
5503253
2803
๋ผˆ, A B, ๋ผˆ.
91:46
A bone?
1530
5506056
1201
๋ผˆ?
91:47
No It may be maybe above, but that doesn't match. Yes.
1531
5507257
5138
์•„๋‹ˆ์š” ์œ„์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ผ์น˜ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
91:52
And here we go again.
1532
5512829
1068
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:53
Where
1533
5513897
667
91:56
it's easy to get a word
1534
5516266
2102
91:58
that looks like it could rhyme because of its spelling,
1535
5518368
2636
์ฒ ์ž ๋•Œ๋ฌธ์— ์šด์ด ๋งž๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ
92:01
but in fact, is pronounced differently in English because there aren't any rules.
1536
5521504
4739
์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๊ทœ์น™์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜์–ด์—์„œ ๋‹ค๋ฅด๊ฒŒ ๋ฐœ์Œ๋˜๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‰ฝ๊ฒŒ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
92:06
So Giovanni
1537
5526643
2836
๊ทธ๋ž˜์„œ Giovanni๋Š”
92:09
is gone, pronounced gone, not gone.
1538
5529479
3604
์‚ฌ๋ผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ๋ผ์ง„ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์‚ฌ๋ผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:15
So this is the reason why English can be confusing.
1539
5535018
3437
์ด๊ฒƒ์ด ์˜์–ด๊ฐ€ ํ—ท๊ฐˆ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:18
Yes. So this is what I have, Steve moving on a bone.
1540
5538455
3003
์˜ˆ. ์ด๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. Steve๋Š” ๋ผ›์†๊นŒ์ง€ ์›€์ง์ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:21
I've got bone as well. Bone?
1541
5541458
2369
๋ผˆ๋„ ์žˆ์–ด์š”. ๋ผˆ?
92:23
Really? Yeah.
1542
5543827
667
์ •๋ง? ์‘.
92:24
And it doesn't show.
1543
5544494
2402
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:28
But I hope your stone is not as hard as stone, so that's a good one.
1544
5548331
3904
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋Œ์ด ๋Œ๋งŒํผ ๋‹จ๋‹จํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:32
Oh, thank you.
1545
5552769
801
์˜ค ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:33
Anyway, this is the one that I have, Steve.
1546
5553570
2035
์–ด์จŒ๋“ , ์ด๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ๊ฑฐ์•ผ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
92:36
Statistics.
1547
5556206
1034
ํ†ต๊ณ„.
92:37
Okay, That's Gary.
1548
5557240
968
์•Œ์•˜์–ด, ๊ฒŒ๋ฆฌ์•ผ.
92:38
Presumably moving on alone and phone.
1549
5558208
3170
์•„๋งˆ๋„ ํ˜ผ์ž์™€ ์ „ํ™”๋กœ ์ด๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:41
Oh, right. Okay.
1550
5561745
1101
์•„, ๋งž์•„. ์ข‹์•„์š”. Air Supply์˜
92:42
There is a famous song called All Out of Love by Air Supply.
1551
5562846
5071
All Out of Love๋ผ๋Š” ์œ ๋ช…ํ•œ ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
92:48
I'm lying alone with my head by the phone thinking of you.
1552
5568485
5872
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๋ฉด์„œ ์ „ํ™” ์˜†์— ํ˜ผ์ž ๋ˆ„์›Œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
92:54
To it says I'm all out of love
1553
5574357
3337
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์™„์ „ํžˆ ์‚ฌ๋ž‘์ด ์—†๊ณ 
92:58
and so lost with that which
1554
5578395
2869
93:01
I never wrote believe in for so long.
1555
5581264
3604
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋ฏฟ์€ ์ ์ด ์—†๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋„ˆ๋ฌด ๊ธธ์„ ์žƒ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:06
I'm all.
1556
5586102
968
๋‚˜๋Š” ์ „๋ถ€๋‹ค.
93:07
Alone.
1557
5587771
367
ํ™€๋กœ.
93:08
But the phone at the start.
1558
5588138
2268
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ฒ˜์Œ์—๋Š” ์ „ํ™”.
93:10
Okay.
1559
5590406
968
์ข‹์•„์š”.
93:11
Intelligent is so alone.
1560
5591541
2369
์ง€๋Šฅ์€ ๋„ˆ๋ฌด ์™ธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:13
I'm lying alone with my head by, the phone.
1561
5593910
2536
๋‚˜๋Š” ์ „ํ™” ์˜†์— ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‘๊ณ  ํ˜ผ์ž ๋ˆ„์›Œ ์žˆ๋‹ค.
93:16
Or I'm so alone with my trombone.
1562
5596546
2769
๋˜๋Š” ๋‚˜๋Š” ํŠธ๋กฌ๋ณธ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋„ˆ๋ฌด ์™ธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:20
That's a good one.
1563
5600016
968
93:20
If you have a trombone and you keep playing it, I think it's safe to say that will end up alone.
1564
5600984
6506
๊ทธ๊ฑฐ ์ข‹๋„ค.
ํŠธ๋กฌ๋ณธ์ด ์žˆ๊ณ  ๊ณ„์† ์—ฐ์ฃผํ•˜๋ฉด ๊ฒฐ๊ตญ ํ˜ผ์ž๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•ˆ์ „ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:27
Thrown.
1565
5607557
801
๋˜์ ธ.
93:28
Francesc That's a good one, because often you can say that
1566
5608358
3403
ํ”„๋ž€์„ธ์Šคํฌ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข…์ข…
93:32
there's a king or a queen feels very alone.
1567
5612162
3169
์™•์ด ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์—ฌ์™•์ด ๋งค์šฐ ์™ธ๋กญ๋‹ค๊ณ  ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:35
Their throne.
1568
5615598
1702
๊ทธ๋“ค์˜ ์™•์ขŒ.
93:37
Pedro says.
1569
5617300
1201
๋ฒ ๋“œ๋กœ๊ฐ€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:38
Mr. Duncan, do you remember landmarks of the world?
1570
5618501
2703
๋˜์ปจ ์”จ, ์„ธ๊ณ„์˜ ๋žœ๋“œ๋งˆํฌ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
93:41
I think we did it twice.
1571
5621204
1735
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‘ ๋ฒˆ ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
93:42
Landmarks of the. World to remember you.
1572
5622939
1868
์˜ ๋žœ๋“œ๋งˆํฌ. ๋‹น์‹ ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ์„ธ์ƒ.
93:44
You were in front of a famous building.
1573
5624807
2002
๋‹น์‹ ์€ ์œ ๋ช…ํ•œ ๊ฑด๋ฌผ ์•ž์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:46
That's right. And we only did it twice.
1574
5626809
2069
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‘ ๋ฒˆ๋งŒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:48
And yet, for some reason, Pedro remembers that very clearly.
1575
5628978
4772
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์–ด๋–ค ์ด์œ ์—์„œ์ธ์ง€ Pedro๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งค์šฐ ๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:53
And it's something we did twice out of over a thousand lives, remember?
1576
5633750
6339
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ฒœ ๊ฐœ๊ฐ€ ๋„˜๋Š” ์‚ถ ์ค‘ ๋‘ ๋ฒˆ ํ–ˆ๋˜ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
94:00
That's very.
1577
5640123
1368
๊ทธ๊ฑด ์•„์ฃผ.
94:01
Pedro, you do remember these these things quite.
1578
5641624
2736
ํŽ˜๋“œ๋กœ, ๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ๋“ค์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:04
I think I think Pedro wants us to do it again.
1579
5644727
2536
Pedro๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:07
That's why.
1580
5647263
1135
๊ทธ๋ž˜์„œ.
94:08
Here's another one, Steve.
1581
5648398
1067
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
94:09
This is we will have to make this the last one, unfortunately, because you've got.
1582
5649465
4104
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์„ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:13
To fit in in the blanks.
1583
5653569
1669
๋นˆ์นธ์— ๋งž์ถ”๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
94:15
Oh, this is a kind of fill in the.
1584
5655238
1601
์˜ค, ์ด๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:16
Blanks, although it isn't.
1585
5656839
1535
๋น„์–ด ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:18
Well, it sort of is. There are no blanks being filled in.
1586
5658374
2736
๊ธ€์Ž„์š”. ์ฑ„์›Œ์ง€๋Š” ๋นˆ์นธ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:23
We're asking for suggestions to where it's.
1587
5663680
2202
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ์ œ์•ˆ์„ ์š”์ฒญํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:25
Okay to just keep arguing.
1588
5665915
2970
๊ณ„์† ๋…ผ์Ÿํ•ด๋„ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:29
Sad, bad.
1589
5669018
1602
์Šฌํ”„๋‹ค, ๋‚˜์˜๋‹ค.
94:30
Well, have you given the answer there?
1590
5670620
2102
๊ธ€์Ž„, ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋‹ต์„ ์ฃผ์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
94:32
But I'm just looking at this one.
1591
5672722
1468
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ์ด๊ฒƒ๋งŒ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:34
Well, if we're going to do this quickly now. Okay.
1592
5674190
2002
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์ด๊ฒƒ์„ ๋นจ๋ฆฌ ํ•  ๊ฑฐ๋ผ๋ฉด. ์ข‹์•„์š”.
94:36
So we have sad and bad quite often again.
1593
5676659
4004
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์Šฌํ”„๊ณ  ๋‚˜์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:40
So you might feel sad because a person has been bad.
1594
5680930
4772
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‚˜๋นด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์„œ์šดํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:46
So again, you will find quite often rhyming words
1595
5686703
4537
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ,
94:51
for some reason, words that rhyme
1596
5691674
2870
์–ด๋–ค ์ด์œ ๋กœ ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด, ์šด์œจ์ด
94:55
match very well, sad and bad.
1597
5695344
4004
๋งค์šฐ ์ž˜ ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด, ์Šฌํ”„๊ณ  ๋‚˜์œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:59
Groan. Yes.
1598
5699582
1835
์‹ ์Œ ์†Œ๋ฆฌ. ์˜ˆ.
95:01
Anyway, okay, so
1599
5701417
2970
์–ด์จŒ๋“ , ์•Œ์•˜์–ด. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ
95:04
try and goodbye.
1600
5704387
2636
์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•ด๋ผ.
95:07
Right.
1601
5707490
1001
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
95:08
However much I try, I can never get used to saying goodbye.
1602
5708491
5605
์•„๋ฌด๋ฆฌ ๋…ธ๋ ฅํ•ด๋„ ์ด๋ณ„์ด ์ต์ˆ™ํ•ด์งˆ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์–ด์š”.
95:15
Try, goodbye.
1603
5715097
1836
์‹œ๋„, ์•ˆ๋…•.
95:16
However much I try I can never learn how to fry.
1604
5716933
3537
์•„๋ฌด๋ฆฌ ๋…ธ๋ ฅํ•ด๋„ ํŠ€๊ธฐ๋Š” ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์šธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:21
Yes, except for that's goodbye.
1605
5721370
2236
์˜ˆ, ์ž‘๋ณ„์ธ์‚ฌ๋งŒ ๋นผ๋ฉด์š”.
95:23
I know.
1606
5723940
767
์•Œ์•„์š”.
95:25
I know.
1607
5725174
501
95:25
I'm just joking.
1608
5725675
1201
์•Œ์•„์š”.
๋†๋‹ด์ด์•ผ.
95:26
It's just a little joke that you just live.
1609
5726876
2002
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ƒฅ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์ž‘์€ ๋†๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:28
Just a just a joke. The. The joke that you.
1610
5728878
2602
๊ทธ๋ƒฅ ๋†๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋งŒํผ. ๋„ˆ๋ผ๋Š” ๋†๋‹ด.
95:31
What about what about words that you can't rhyme with?
1611
5731681
4905
์šด์œจ์„ ๋งž์ถœ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
95:36
Oh, there are words that you don't rhyme with anything is I'm suggesting that's what.
1612
5736853
4304
์˜ค, ์–ด๋–ค ๊ฒƒ๊ณผ๋„ ์šด์œจ์ด ๋งž์ง€ ์•Š๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
95:41
I'm suggesting. Yes.
1613
5741257
1301
๋‚˜๋Š” ์ œ์•ˆํ•œ๋‹ค. ์˜ˆ.
95:42
In my own. Words that don't rhyme with anything.
1614
5742558
2236
๋‚ด ์ž์‹ ์˜. ์–ด๋–ค ๊ฒƒ๊ณผ๋„ ์šด์œจ์ด ๋งž์ง€ ์•Š๋Š” ๋‹จ์–ด.
95:44
Right. Okay.
1615
5744860
868
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์ข‹์•„์š”.
95:45
Hard to rhyme words World.
1616
5745728
3203
๋‹จ์–ด ์„ธ๊ณ„๋ฅผ ์šด์œจํ•˜๊ธฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:48
O right. World.
1617
5748965
2736
์•„ ๋งž๋‹ค. ์„ธ๊ณ„.
95:51
There are very, very few words that rhyme with world.
1618
5751701
3737
์„ธ์ƒ๊ณผ ์šด์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๊ฑฐ์˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:55
Are there any.
1619
5755538
1334
๊ฑฐ๊ธฐ ์•„๋ฌด๋„ ์—†๋‚˜์š”.
95:57
That.
1620
5757006
300
95:57
Well, that's what that's why it's on this list.
1621
5757540
2335
์ €๊ฒƒ.
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ด ๋ชฉ๋ก์— ์žˆ๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:00
Because there aren't any.
1622
5760610
1401
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:02
There are very few words that rhyme with world.
1623
5762011
3036
์„ธ์ƒ๊ณผ ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๊ฑฐ์˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:05
You said not the only few, so there must be some.
1624
5765214
2536
๋‹น์‹ ์€ ์œ ์ผํ•œ ์†Œ์ˆ˜๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ฏ€๋กœ ์ผ๋ถ€๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:07
Well, I suppose the only one I can find or think of is unfurled.
1625
5767950
4571
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด๊ฐ€ ์ฐพ๊ฑฐ๋‚˜ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ ์ผํ•œ ๊ฒƒ์€ ํŽผ์ณ์ง„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
96:13
If you unfurl something, it means you open it. You.
1626
5773622
3604
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํŽผ์น˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์—ฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ˆ.
96:17
You expose something. Maybe you.
1627
5777560
2202
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋…ธ์ถœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ๋„ ๋„ˆ.
96:20
You unfold something.
1628
5780129
2302
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํŽผ์นฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:22
So that's the only one I can think of.
1629
5782698
2269
๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜์žˆ๋Š” ์œ ์ผํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:24
We also have rubbish.
1630
5784967
1368
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋„ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:26
Ride's. Rubbish.
1631
5786335
2503
๋ผ์ด๋“œ. ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ.
96:28
There's no word.
1632
5788838
1134
๋ง์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:29
You think of one word that rhymes with rubbish. Um,
1633
5789972
3804
๋‹น์‹ ์€ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ์™€ ์šด์ด ๋งž๋Š” ํ•œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์Œ,
96:37
no, no.
1634
5797046
1635
์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ.
96:38
Orange.
1635
5798681
1101
์ฃผํ™ฉ์ƒ‰.
96:39
Orange.
1636
5799782
500
์ฃผํ™ฉ์ƒ‰.
96:40
You would think something was wrong with orange, wouldn't you?
1637
5800282
2136
์˜ค๋ Œ์ง€์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹œ๊ฒ ์ฃ  ?
96:42
Orange?
1638
5802451
1302
์ฃผํ™ฉ์ƒ‰?
96:43
There's no word that rhymes with orange.
1639
5803753
2869
์˜ค๋ Œ์ง€์™€ ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:47
Right. Okay.
1640
5807056
1702
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์ข‹์•„์š”.
96:48
How about that?
1641
5808758
1501
์–ด๋–ป๊ฒŒ์— ๋Œ€ํ•œ?
96:50
And generous.
1642
5810259
2603
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ด€๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:52
Generous.
1643
5812862
1234
๊ด€๋Œ€ํ•œ.
96:54
There are no words that rhyme with generous.
1644
5814096
2336
๊ด€๋Œ€ํ•จ๊ณผ ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:57
Sea world and bold don't rhyme.
1645
5817233
2903
Sea World์™€ Bold๋Š” ์šด์œจ์ด ๋งž์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:00
Unfortunately, world.
1646
5820136
3236
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„, ์„ธ์ƒ.
97:03
You'd have to have a to have to an R in there.
1647
5823372
2035
๊ฑฐ๊ธฐ์— R์ด ์žˆ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:05
Some unfortunate thing.
1648
5825407
2436
๋ถˆํ–‰ํ•œ ์ผ.
97:07
Thanks for trying, though. Yes.
1649
5827843
2069
๊ทธ๋ž˜๋„ ์‹œ๋„ํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š”
97:09
So you can see there are certain words that don't
1650
5829912
2970
๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ ์šด์œจ์ด ๋งž์ง€ ์•Š๋Š” ํŠน์ • ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Œ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
97:13
unfortunately go together
1651
5833249
2569
97:15
as rhyming words because there aren't any words that rhyme with them.
1652
5835985
3770
.
97:19
Well, finish and rubbish sort of.
1653
5839755
3403
๊ธ€์Ž„, ๋งˆ๋ฌด๋ฆฌ์™€ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ ์ข…๋ฅ˜.
97:23
That's good but what it would have come in.
1654
5843759
2836
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข‹์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋“ค์–ด์™”์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:26
Yes, it has to have more than one one connection in the syllable.
1655
5846595
4672
์˜ˆ, ์Œ์ ˆ์— ๋‘˜ ์ด์ƒ์˜ ์—ฐ๊ฒฐ์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:31
So a rhyme can only really be a rhyme
1656
5851667
2703
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ผ์ž„์€
97:34
if more than one syllable matches the other word.
1657
5854603
3370
๋‘˜ ์ด์ƒ์˜ ์Œ์ ˆ์ด ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด์™€ ์ผ์น˜ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์—๋งŒ ๋ผ์ž„์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:38
So that's the general rule for a rhyme.
1658
5858440
2069
์ด๊ฒƒ์ด ๋ผ์ž„์˜ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๊ทœ์น™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:40
It's a very good attempt, though. It's good. It's very good.
1659
5860576
2569
๊ทธ๋ž˜๋„ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์‹œ๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”. ์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:43
Certainly. Get away with that in a song. Hmm.
1660
5863145
2569
ํ‹€๋ฆผ์—†์ด. ๋…ธ๋ž˜๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ํ .
97:45
Because it would be sung quite quickly and people wouldn't.
1661
5865981
2336
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„์ฃผ ๋นจ๋ฆฌ ๋ถˆ๋ ค์งˆ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:49
Wouldn't really.
1662
5869919
700
์ •๋ง.
97:50
Wouldn't, uh.
1663
5870619
1235
๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ์•Š์„๊ฑฐ์•ผ, ์–ด.
97:51
Gender is. Dangerous.
1664
5871854
1535
์„ฑ๋ณ„์€. ์œ„ํ—˜ํ•œ.
97:53
Is there an end to that sentence?
1665
5873389
1768
๊ทธ ๋ฌธ์žฅ์— ๋์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
97:55
Generous and dangerous. Note.
1666
5875157
2136
๊ด€๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์œ„ํ—˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฉ”๋ชจ.
97:57
Generous. Dangerous rhymes.
1667
5877293
2235
๊ด€๋Œ€ํ•œ. ์œ„ํ—˜ํ•œ ์šด์œจ.
97:59
They have exactly the same ending.
1668
5879628
2102
๊ทธ๋“ค์€ ์ •ํ™•ํžˆ ๊ฐ™์€ ๊ฒฐ๋ง์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:02
The syllable is rhyming.
1669
5882498
2002
์Œ์ ˆ์ด ์šด์œจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:04
Words must must sound similar, but not be exactly the same.
1670
5884500
3403
๋‹จ์–ด๋Š” ๋น„์Šทํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ์ง€๋งŒ ์™„์ „ํžˆ ๋˜‘๊ฐ™์ง€๋Š” ์•Š์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:08
Okay.
1671
5888203
701
98:08
It's still not that.
1672
5888904
3370
์ข‹์•„์š”.
์•„์ง์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:13
Anyway,
1673
5893709
1068
์–ด์จŒ๋“ ,
98:15
on that high note on this furnish.
1674
5895544
3036
์ด ๊ฐ€๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ทธ ๋†’์€ ์Œํ‘œ์—.
98:19
Yeah, that rhymes. Hmm.
1675
5899281
2536
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ ์šด์œจ. ํ .
98:21
It should finish.
1676
5901817
2269
๋๋‚ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:24
Yeah.
1677
5904086
667
์‘.
98:25
Tourists.
1678
5905688
1000
๊ด€๊ด‘๊ฐ.
98:26
Tourists.
1679
5906688
568
๊ด€๊ด‘๊ฐ.
98:27
Again, those two words have have the same final syllable, which means they can't be used as a rhyme.
1680
5907256
6406
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์ด ๋‘ ๋‹จ์–ด๋Š” ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์Œ์ ˆ์ด ๊ฐ™์œผ๋ฏ€๋กœ ์šด์œจ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:33
So if you're.
1681
5913962
935
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด.
98:34
If you're rhyming something in poetry, you don't have the syllable matching.
1682
5914897
4171
์‹œ์—์„œ ์šด์„ ๋งž์ถ”๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์Œ์ ˆ์ด ์ผ์น˜ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:39
Exactly.
1683
5919068
900
98:39
It has to be something that rhymes, but is not exactly the same.
1684
5919968
3637
์ •ํ™•ํžˆ.
์šด์œจ์ด ๋งž์•„์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ์ •ํ™•ํžˆ ๋™์ผํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:43
But that's all I'm just giving out.
1685
5923772
1535
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ์ฃผ๋Š” ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:45
And I'm just giving you the definition, that's all.
1686
5925307
2536
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ •์˜๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:48
Anyway, right? Yes.
1687
5928877
1101
์–ด์จŒ๋“ , ๊ทธ๋ ‡์ง€? ์˜ˆ.
98:49
Sad and bad is okay because you have words that that have
1688
5929978
5172
์Šฌํ”ˆ ๊ฒƒ๊ณผ ๋‚˜์œ ๊ฒƒ์€ ์‹œ์ ์œผ๋กœ ๋น„์Šทํ•œ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๊ฐ€์ง„ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
98:56
similar meanings so poetically that would go together.
1689
5936852
2936
.
98:59
You said to me, not so finish and rubbish.
1690
5939922
2636
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋๋‚ด๊ณ  ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:03
Don't really go. Together.
1691
5943025
1535
์ •๋ง ๊ฐ€์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ํ•จ๊ป˜.
99:04
Well, this
1692
5944560
2168
๊ธ€์Ž„์š”,
99:07
can we have landmarks once a month?
1693
5947329
2069
ํ•œ ๋‹ฌ์— ํ•œ ๋ฒˆ ๋žœ๋“œ๋งˆํฌ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
99:09
We did it twice.
1694
5949765
1635
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‘ ๋ฒˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:11
I find it amazing that you remember that we only did it twice and I.
1695
5951400
3804
์ €์™€ ๋‘ ๋ฒˆ๋ฐ–์— ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ ๋‹ค๋‹ˆ ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:15
I didn't do it any more after that because it was just too much trouble to set up.
1696
5955404
5639
๊ทธ ํ›„๋กœ๋Š” ์„ค์ •ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์–ด๋ ค์›€์ด ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋” ์ด์ƒ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ
99:21
We had to make a whole new greenscreen for Mr.
1697
5961176
2970
์”จ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์™„์ „ํžˆ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ทธ๋ฆฐ์Šคํฌ๋ฆฐ์„ ๋งŒ๋“ค์–ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
99:24
Steve that we just didn't do it.
1698
5964146
2869
.
99:27
We'll think about it, Pedro.
1699
5967015
1368
์ƒ๊ฐํ•ด๋ณผ๊ฒŒ, ํŽ˜๋“œ๋กœ.
99:28
I promise that we will think about it. Consider it.
1700
5968383
2570
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์•ฝ์†ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒ๊ฐ ํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
99:30
Have a meeting. We'll meet.
1701
5970953
1401
ํšŒ์˜๊ฐ€ ์žˆ์–ด์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŒ๋‚  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
99:32
We'll have a meeting about it.
1702
5972354
2202
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ํšŒ์˜๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:34
Anybody else want us to do?
1703
5974556
2436
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
99:36
No, I'm not going to ask that because some people might anyway.
1704
5976992
2536
์•„๋‹ˆ์š”, ์ผ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌป์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:40
I don't know what you're talking about. Now, Steve.
1705
5980362
2302
๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
99:42
I know what pictures
1706
5982664
1201
๋‚˜๋Š” Gary๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์‚ฌ์ง„์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
99:45
Gary wants to talk about, and that's Flags of the World.
1707
5985233
2536
. ๊ทธ๊ฒƒ์€ Flags of the World์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:48
Oh, there may be, you know, without flags the world.
1708
5988070
2903
์˜ค, ์„ธ์ƒ์— ๊นƒ๋ฐœ์ด ์—†๋Š” ์„ธ์ƒ์ด ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
99:50
But yeah, we have.
1709
5990973
900
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:51
We could do that. Oh, my goodness.
1710
5991873
1535
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ง™์†Œ์‚ฌ.
99:53
So this. Is this is the ten.
1711
5993408
1468
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฑฐ. ์ด๊ฒƒ์ด ์—ด ๋ฒˆ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:54
Or 20 minutes.
1712
5994876
935
๋˜๋Š” 20๋ถ„.
99:55
Right. Steve, let me just get. Back on track now. Yes.
1713
5995811
2836
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๊ทธ๋ƒฅ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๊ฒŒ ํ•ด์ค˜. ์ง€๊ธˆ ๊ถค๋„๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์‹ญ์‹œ์˜ค. ์˜ˆ.
99:58
We're not, though, because.
1714
5998647
1501
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:00
Well, well I want to another 5 minutes anyway.
1715
6000148
2837
๊ธ€์Ž„์š”, ์–ด์จŒ๋“  5๋ถ„๋งŒ ๋” ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
100:02
Steve, Steve, for
1716
6002985
2902
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ,
100:05
the love of everything that's pure and natural, I've.
1717
6005887
2403
์ˆœ์ˆ˜ํ•˜๊ณ  ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋Œ€ํ•ด.
100:08
Been very, very focussed today.
1718
6008290
1902
์˜ค๋Š˜์€ ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์ง‘์ค‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:10
Mr. Duncan. Yes.
1719
6010192
2102
๋˜์ปจ ์”จ. ์˜ˆ. ์ดˆ์ ์„
100:12
Overcast, as you would say in as a French
1720
6012294
3170
100:15
person would say, who pronounce the word focussed.
1721
6015464
3069
๋งž์ถ˜ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค์ธ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ํ๋ฆฐ ๋‚ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:19
That always used to make us laugh. Yes. And you.
1722
6019735
2469
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์›ƒ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์€์š”.
100:22
I won't go into that. Yes.
1723
6022237
1034
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹ค๋ฃจ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
100:23
Don't please don't say that again. What you just said.
1724
6023271
2303
๋‹ค์‹œ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ ๊ฒƒ.
100:26
We had a well, I won't say, but I'll just say we had
1725
6026341
2269
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ์šฐ๋ฌผ์ด ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€๋Š” ์•Š๊ฒ ์ง€๋งŒ
100:28
we had a French lady who worked for our company
1726
6028944
3170
์šฐ๋ฆฌ ํšŒ์‚ฌ์—์„œ ์ผํ•˜๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค ์—ฌ์„ฑ์ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:32
and she kept telling us that we had to be very focussed in our work
1727
6032447
4204
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ์— ๋งค์šฐ ์ง‘์ค‘ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:37
that because of the way French people pronounce the word focussed,
1728
6037052
3236
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด focusd๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฐœ์Œํ•˜๋ฉด
100:41
it came across as a very rude word and would always make us laugh in meetings.
1729
6041223
4938
๋งค์šฐ ๋ฌด๋ก€ํ•œ ๋‹จ์–ด๋กœ ๋“ค๋ ธ๊ณ  ํšŒ์˜์—์„œ ํ•ญ์ƒ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์›ƒ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:47
Oh, do.
1730
6047829
868
์˜ค, ํ•ด. ์•Œ
100:48
You get me?
1731
6048697
1201
๊ฒ ์–ด?
100:49
Do you get me
1732
6049898
1568
100:51
to understand what I'm saying?
1733
6051800
1234
๋‚ด ๋ง์„ ์ดํ•ดํ•˜๊ฒŒ ํ•ด์ฃผ๋‚˜์š”?
100:53
So we would take you anyway.
1734
6053034
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์จŒ๋“  ๋‹น์‹ ์„ ๋ฐ๋ ค ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:55
Steve Duncan refused suggestion.
1735
6055670
2803
Steve Duncan์€ ์ œ์•ˆ์„ ๊ฑฐ๋ถ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:58
No, we're not refusing it. We will consider it.
1736
6058473
2636
์•„๋‹ˆ์š”, ๊ฑฐ๋ถ€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณ ๋ คํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:01
We will consider it, I will consider it, and I will try to influence Mr.
1737
6061443
5372
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณ ๋ คํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ , ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณ ๋ คํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ , Duncan ์”จ์—๊ฒŒ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น˜๋„๋ก ๋…ธ๋ ฅํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
101:06
Duncan.
1738
6066815
901
.
101:08
And now we are down to 18.
1739
6068083
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 18์„ธ๋กœ ๋–จ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:11
Steve and.
1740
6071086
801
101:11
Steve.
1741
6071887
734
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์™€.
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
101:12
Steve, can I just say some please, please,
1742
6072621
3970
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ œ๋ฐœ ๋ง ์ข€ ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”, ์ œ๋ฐœ, ํ• 
101:16
please stop talking if we can.
1743
6076925
2602
์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉด ๊ทธ๋งŒ ์–˜๊ธฐํ•ด์š”.
101:20
It's time.
1744
6080495
868
๋•Œ๊ฐ€๋๋‹ค.
101:21
I don't like it when you say that to me.
1745
6081363
2636
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•  ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:23
Look, that is a polite way of saying yes.
1746
6083999
2502
์ด๋ด, ๊ทธ๊ฑด ์˜ˆ์˜๋ฐ”๋ฅด๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ด์•ผ.
101:26
Just.
1747
6086668
334
๋‹จ์ง€.
101:27
Just be careful, because I might not be so polite next time.
1748
6087002
3370
๋‹ค์Œ๋ถ€ํ„ฐ๋Š” ์˜ˆ์˜๊ฐ€ ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์œผ๋‹ˆ ์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”.
101:30
It's time to play. Fill in the blanks.
1749
6090605
1635
๋†€ ์‹œ๊ฐ„์ด์•ผ. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
101:32
Fill in the blanks, Fill in the.
1750
6092240
1301
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์„ธ์š”, ์ฑ„์›Œ์ฃผ์„ธ์š”.
101:33
Blanks to. Do and fill in the blanks.
1751
6093541
2103
๊ณต๋ฐฑ์œผ๋กœ. ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๊ณ  ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
101:35
Fill in the blanks.
1752
6095644
967
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
101:36
To. Fill in the blanks.
1753
6096611
1635
์—๊ฒŒ. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
101:38
Fill in the blanks. Fill in the blanks.
1754
6098246
2469
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
101:40
Fill in the blanks
1755
6100715
1201
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๋ ค๋ฉด
101:43
to fill in the blanks.
1756
6103652
2402
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
101:46
Anarchy has suggested.
1757
6106388
1434
๋ฌด์ •๋ถ€ ์ƒํƒœ๊ฐ€ ์ œ์•ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:47
That Steve, Steve, Steve, Steve, Steve, Steve.
1758
6107822
5105
๊ทธ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
101:53
Yes, Steve.
1759
6113628
2102
๋„ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
101:55
I'm just wondering, you know.
1760
6115730
1669
๊ทธ๋ƒฅ ๊ถ๊ธˆํ•ด์„œ์š”.
101:57
Here we go. It's time to play.
1761
6117399
1901
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋†€ ์‹œ๊ฐ„์ด์•ผ. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
101:59
Fill in the blanks as we move on to the next thing that we're doing.
1762
6119300
4472
ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‹ค์Œ ์ผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๋ฉด์„œ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์„ธ์š”.
102:03
On today's live stream,
1763
6123772
2535
์˜ค๋Š˜ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์—์„œ
102:09
Fill in the blanks.
1764
6129010
901
102:09
All you have to do is well, as the name suggests,
1765
6129911
2836
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์›Œ๋ณด์„ธ์š”.
์ด๋ฆ„์—์„œ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋“ฏ์ด ์ด๋ฆ„์—์„œ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋“ฏ์ด ์ž˜๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
102:13
as the name suggests.
1766
6133748
2736
.
102:16
Why do you want to see me pinch, Mr.
1767
6136484
2269
์™œ ์ œ๊ฐ€ ๊ผฌ์ง‘๋Š” ๊ฑธ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹ ๊ฐ€์š”,
102:18
Steve?
1768
6138753
901
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ?
102:19
Because it's going to happen soon.
1769
6139654
1435
๊ณง ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:21
He won't do that, you mean? Yeah.
1770
6141089
1902
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๋‹น์‹ ์€ ์˜๋ฏธ? ์‘.
102:22
Now I do. When the camera is off. Normally.
1771
6142991
2302
์ด์ œ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์นด๋ฉ”๋ผ๊ฐ€ ๊บผ์ ธ ์žˆ์„ ๋•Œ. ๋ณดํ†ต.
102:25
Here we, go.
1772
6145627
500
์ž, ๊ฐ€์ž.
102:26
Then fill in the blanks that the.
1773
6146127
2803
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
102:29
Well, it explains itself.
1774
6149164
1568
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์Šค์Šค๋กœ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:30
Really, When you think about it, all you have to do is fill in the blanks.
1775
6150732
3103
์ •๋ง๋กœ, ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ, ๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:34
Do the words to rhyme.
1776
6154002
2402
์šด์œจ์— ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:36
No. Okay.
1777
6156771
934
์•„๋‡จ. ์ข‹์•„์š”.
102:38
Although if they did, we will be very impressed.
1778
6158973
2269
๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ๊ฐ๋ช…์„ ๋ฐ›์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:41
If the if they did rhyme, I would probably
1779
6161276
2536
๊ทธ๋“ค์ด ์šด์œจ์„ ๋งž์ถ”๋ฉด ์•„๋งˆ
102:45
get the next plane to wherever you are and give you a giant kiss.
1780
6165547
3503
๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋Š” ๋‹ค์Œ ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํฐ ํ‚ค์Šค๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:49
If you can get it to rhyme, then we would be very impressed.
1781
6169717
4071
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์šด์œจ๋กœ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ๊ฐ๋ช…๋ฐ›์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:54
But you don't have to. Don't have. To.
1782
6174022
2569
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿด ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—๊ฒŒ.
102:56
But don't confuse everything, Steve.
1783
6176591
1868
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํ˜ผ๋™ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
102:58
Fill in the blanks.
1784
6178459
1268
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
102:59
Fill in the blanks.
1785
6179727
868
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
103:00
All you have to do is fill in the blank.
1786
6180595
3503
๋‹น์‹ ์ดํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:04
To the sentence.
1787
6184132
1101
๋ฌธ์žฅ์—.
103:05
That is grammatically correct. Yes.
1788
6185233
2502
๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
103:07
Or just try Anyway.
1789
6187735
1902
๋˜๋Š” ์–ด์จŒ๋“  ์‹œ๋„ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
103:09
There are no losers in this game unless we say so.
1790
6189637
3270
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ ์ด ๊ฒŒ์ž„์—๋Š” ํŒจ์ž๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:13
I was or something.
1791
6193508
3570
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋žฌ๋‹ค.
103:17
Try trying to something.
1792
6197745
2703
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‹œ๋„ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
103:20
My homework.
1793
6200448
1068
์ˆ™์ œ.
103:21
We're really getting people to use their brains today. Mr..
1794
6201516
2903
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜๋‚  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‘๋‡Œ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋„๋ก ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์”จ..
103:24
Don't think. So.
1795
6204452
2002
์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
103:26
If you could start doing that, Steve.
1796
6206454
1835
์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
103:30
I was something old,
1797
6210091
1668
๋‚˜๋Š” ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค์—ˆ๊ณ 
103:31
something trying to something my homework.
1798
6211759
3737
์ˆ™์ œ๋ฅผ ํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:36
So all you have to do, all you have to do. Is.
1799
6216364
2402
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ, ๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ. ์ด๋‹ค.
103:41
As busy.
1800
6221269
867
๋ฐ”์˜๋‹ค.
103:42
Fill in the blank.
1801
6222136
1835
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์„ธ์š”.
103:44
I was busy
1802
6224739
2536
๋‚˜๋Š”
103:47
all the time trying to.
1803
6227275
2736
ํ•ญ์ƒ ๋ฐ”๋นด๋‹ค.
103:58
Francesca, you're very close.
1804
6238419
3671
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด, ๋‹น์‹ ์€ ์•„์ฃผ ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:03
The the doesn't work, though.
1805
6243391
2836
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:06
We have Maria as well.
1806
6246227
2169
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋„ ๋งˆ๋ฆฌ์•„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:08
So Maria is using occupied.
1807
6248396
2703
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งˆ๋ฆฌ์•„๋Š” ์ ์œ ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:11
I was occupied all day.
1808
6251833
3403
๋‚˜๋Š” ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ๋ฐ”๋นด๋‹ค.
104:16
Trying to do my homework.
1809
6256504
2970
์ˆ™์ œ๋ฅผ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:19
Yes, that's it. You are occupied.
1810
6259474
2102
๊ทธ๋ž˜ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ. ๋‹น์‹ ์€ ๋ฐ”์˜๋‹ค.
104:22
So in that sense, occupied means busy.
1811
6262143
3804
๊ทธ๋Ÿฐ ์˜๋ฏธ์—์„œ ์ ๋ น์€ ๋ฐ”์˜๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:25
You are busy doing some things so you can't do the other thing
1812
6265947
4504
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ค ์ผ์„ ํ•˜๋Š๋ผ ๋ฐ”๋น ์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
104:30
because you have something to do.
1813
6270885
2069
.
104:33
You were occupied, you were already doing something
1814
6273454
4304
๋‹น์‹ ์€
104:37
so you could do the other thing, which in this case is your homework.
1815
6277758
5272
๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์ด๋ฏธ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ , ์ด ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ์ˆ™์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:43
And Francesca has suggested I was alone
1816
6283030
4004
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๋Š” ๋‚ด๊ฐ€
104:47
all morning trying to do my homework. Yes.
1817
6287034
3237
์ˆ™์ œ๋ฅผ ํ•˜๋ ค๊ณ  ์•„์นจ ๋‚ด๋‚ด ํ˜ผ์ž ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ œ์•ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
104:50
You know, the of the blanks.
1818
6290404
2102
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ณต๋ฐฑ ์ค‘.
104:52
No, it doesn't make any difference.
1819
6292506
1469
์•„๋‹ˆ์š”, ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:53
Is that representative of the size of the word?
1820
6293975
2702
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์–ด์˜ ํฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋Œ€ํ‘œํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
104:56
Well, there are many, many choices of words.
1821
6296677
2369
์Œ, ๋‹จ์–ด ์„ ํƒ์ด ์•„์ฃผ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:59
I know, but are you saying that?
1822
6299046
2369
์•Œ๊ฒ ์–ด ๊ทผ๋ฐ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ?
105:01
Not if it's a large blank. It should be a large boy.
1823
6301415
2837
ํฐ ๊ณต๋ฐฑ์ธ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํฐ ์†Œ๋…„์ด์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:04
It doesn't have to be. No.
1824
6304252
1067
๊ทธ๋Ÿด ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:05
Okay, that's fine. Then. Just.
1825
6305319
1702
์•„๋‡จ, ์ข‹์•„์š”. ๊ทธ ๋‹ค์Œ์—. ๋‹จ์ง€.
105:07
Just put in whatever you want.
1826
6307021
2102
์›ํ•˜๋Š” ๋Œ€๋กœ ๋„ฃ์œผ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:09
Just slip it right in there and don't think of the consequences.
1827
6309123
4238
๊ทธ๋ƒฅ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋„ฃ๊ณ  ๊ฒฐ๊ณผ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
105:14
I was something old, something trying to.
1828
6314228
2536
๋‚˜๋Š” ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค์—ˆ๊ณ  ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‹œ๋„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:16
Something my homework.
1829
6316764
1668
๋ญ”๊ฐ€ ๋‚ด ์ˆ™์ œ.
105:23
Hello, Duke. Who?
1830
6323804
2002
์•ˆ๋…•, ๋“€ํฌ. WHO?
105:25
Duke who?
1831
6325806
901
๊ณต์ž‘ ๋ˆ„๊ตฌ?
105:26
English. Hughes.
1832
6326707
1835
์˜์–ด. ํœด์ฆˆ.
105:28
I was you s all efforts
1833
6328542
5206
๋‚˜๋Š” ์ˆ™์ œ๋ฅผ ๋๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชจ๋“  ๋…ธ๋ ฅ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
105:34
to finish my homework.
1834
6334448
2603
.
105:37
So the last one is good.
1835
6337051
1301
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งˆ์ง€๋ง‰์ด ์ข‹๋‹ค. ๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ์ •ํ™•ํ•˜์ง€ ์•Š์€
105:38
Finish my homework with the first two are not grammatically correct.
1836
6338352
5606
์ฒ˜์Œ ๋‘ ๊ฐœ๋กœ ์ˆ™์ œ๋ฅผ ๋๋‚ด์„ธ์š” .
105:44
So something you are.
1837
6344759
2035
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๋ญ”๊ฐ€.
105:47
What are you.
1838
6347928
935
๋„ˆ ๋ญ์•ผ.
105:48
What are you doing?
1839
6348863
901
๋ญํ•˜์„ธ์š”?
105:49
You are something you must do by a certain time.
1840
6349764
4204
๋‹น์‹ ์€ ์ •ํ•ด์ง„ ์‹œ๊ฐ„๊นŒ์ง€ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:54
Or maybe you only have a short time left like we do today.
1841
6354635
4138
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์˜ค๋Š˜์ฒ˜๋Ÿผ ์‹œ๊ฐ„์ด ์–ผ๋งˆ ๋‚จ์ง€ ์•Š์•˜์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
105:59
So we are what we are.
1842
6359340
2736
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:04
Are? Yes.
1843
6364412
967
์ด๋‹ค? ์˜ˆ.
106:05
Hazy. He's a good two from Inaki and Valentyn.
1844
6365379
2803
ํ๋ฆฟํ•œ. ๊ทธ๋Š” Inaki์™€ Valentyn์˜ ์ข‹์€ ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:08
See, Inaki, you've nearly got that right.
1845
6368949
2169
๋ด, ์ด๋‚˜ํ‚ค, ๊ฑฐ์˜ ๋งž์ท„์–ด. ๋‹จ์ง€
106:11
It's just the English isn't quite right.
1846
6371118
1969
์˜์–ด๊ฐ€ ์ •ํ™•ํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:13
You can't say I was spending all nights.
1847
6373087
3870
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:18
I spent all night
1848
6378225
2202
๋‚˜๋Š” ๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก
106:20
you could say, but you can't say I was spending.
1849
6380427
3137
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:24
But you could say I spent all night because that's the past tense
1850
6384465
4905
ํ•˜์ง€๋งŒ
106:32
trying to finish my homework.
1851
6392139
2136
์ˆ™์ œ๋ฅผ ๋๋‚ด๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๋Š” ๊ณผ๊ฑฐํ˜•์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:34
So that was that bit was correct.
1852
6394275
3904
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ๋น„ํŠธ๊ฐ€ ์ •ํ™•ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:38
Valentino suggestion.
1853
6398679
1535
๋ฐœ๋ Œํ‹ฐ๋…ธ ์ œ์•ˆ.
106:40
I was awake all night
1854
6400214
2135
๋‚˜๋Š” ์ˆ™์ œ๋ฅผ ๋๋‚ด๋ ค๊ณ  ๋ฐค์ƒˆ ๊นจ์–ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค
106:43
trying to finish my homework.
1855
6403551
3036
.
106:46
Yes. Systematically correct.
1856
6406620
1702
์˜ˆ. ์ฒด๊ณ„์ ์œผ๋กœ ์ •ํ™•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:48
I said you could be up all night,
1857
6408322
2636
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๊นจ์–ด์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:51
you could be awake all night.
1858
6411458
2770
๋‹น์‹ ์€ ๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๊นจ์–ด์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:54
So we are saying that something was being disturbed.
1859
6414895
5806
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฐฉํ•ด๋ฐ›๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:00
So basically what this sentence is saying,
1860
6420968
2669
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ์ด ๋ฌธ์žฅ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
107:04
you had to do something at a very inconvenient time.
1861
6424138
4571
๋งค์šฐ ๋ถˆํŽธํ•œ ์‹œ๊ฐ„์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:09
Yeah. So.
1862
6429376
935
์‘. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
107:10
Yeah. Okay. Yes. Thomas fits as well.
1863
6430311
2168
์‘. ์ข‹์•„์š”. ์˜ˆ. ํ† ๋งˆ์Šค๋„ ์–ด์šธ๋ฆฐ๋‹ค.
107:12
I was studying all day trying to comprehend my homework.
1864
6432479
5706
๋‚˜๋Š” ์ˆ™์ œ๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค .
107:18
Yeah, that fits.
1865
6438185
1468
๋„ค, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:19
Here's another good one as well. We have make
1866
6439653
2403
์—ฌ๊ธฐ์— ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
107:23
I was studying all day.
1867
6443057
3403
ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
107:27
I've just said. That. Oh.
1868
6447094
1969
๋‚˜๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ–ˆ๋‹ค. ์ €๊ฒƒ. ์˜ค.
107:29
Whether it's the next one if we go I was out Z seeker.
1869
6449063
5305
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€๋ฉด ๋‹ค์Œ์ด ๋ ์ง€ ์—ฌ๋ถ€ ๋‚˜๋Š” Z ์ฐพ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:34
Sorry it's Zika.
1870
6454401
1669
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค ์ง€์นด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:36
I was out all day trying to avoid my homework.
1871
6456070
5872
๋‚˜๋Š” ์ˆ™์ œ๋ฅผ ํ”ผํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ๋ฐ–์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
107:41
That's good.
1872
6461942
434
์ข‹์•„์š”.
107:42
That's good.
1873
6462376
834
์ข‹์•„์š”.
107:43
So they obviously flipped it.
1874
6463210
1702
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋’ค์ง‘์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:44
Yeah.
1875
6464912
400
์‘.
107:45
Flipped it into a totally different meaning.
1876
6465312
3203
์™„์ „ํžˆ ๋‹ค๋ฅธ ์˜๋ฏธ๋กœ ๋ฐ”๊พธ์–ด ๋†“์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:48
So instead of being up all night doing it,
1877
6468749
2736
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹ 
107:51
you were out all day trying. To
1878
6471985
3771
ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:57
avoid my homework.
1879
6477524
1635
์ˆ™์ œ๋ฅผ ํ”ผํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
107:59
Trying not to do it.
1880
6479159
1869
ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:01
Is very clever.
1881
6481028
967
108:01
It's very good.
1882
6481995
734
๋งค์šฐ ์˜๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:02
We are very clever. We have some clever cookies on here.
1883
6482729
2970
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ์˜๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜๋ฆฌํ•œ ์ฟ ํ‚ค๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:06
We really, really we do.
1884
6486166
2436
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •๋ง, ์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:09
We do.
1885
6489269
1035
์šฐ๋ฆฌ๋Š”ํ•˜๋‹ค.
108:10
I was there all night trying to finish my homework.
1886
6490304
2602
๋‚˜๋Š” ์ˆ™์ œ๋ฅผ ๋งˆ์น˜๋ ค๊ณ  ๋ฐค์ƒˆ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
108:12
Yes, We've had quite a lot of you.
1887
6492906
2336
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๊ฝค ๋งŽ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:15
Similar suggestion to that one and Mr.
1888
6495242
3303
๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ์œ ์‚ฌํ•œ ์ œ์•ˆ๊ณผ Mr.
108:18
Duncan will have his own suggestion.
1889
6498545
2336
Duncan์€ ์ž์‹ ์˜ ์ œ์•ˆ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:21
Uh, I know.
1890
6501849
1901
์–ด, ์•Œ์•„.
108:23
Spending,
1891
6503750
1936
์ง€์ถœ,
108:25
you see? Yeah.
1892
6505786
534
์•Œ๊ฒ ์–ด? ์‘.
108:26
You can't say I was spending.
1893
6506320
2569
๋‚ด๊ฐ€ ์ง€์ถœํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:29
I We've had that one ready. I spent,
1894
6509223
2302
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ค€๋น„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค๊ณ 
108:32
you could say.
1895
6512559
868
๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:33
But if it's the past tense.
1896
6513427
1935
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ณผ๊ฑฐํ˜•์ด๋ผ๋ฉด.
108:35
But you.
1897
6515362
567
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ .
108:36
It's not grammatically correct to say I was spending all day.
1898
6516230
5372
ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ์ •ํ™•ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:41
Well, you can say I was spending.
1899
6521602
2569
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ง€์ถœํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:44
Well, in that context. Yes, I was spending.
1900
6524171
2235
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ ๋งฅ๋ฝ์—์„œ. ์˜ˆ, ์ง€์ถœํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:47
I was spending.
1901
6527074
1234
๋‚˜๋Š” ์ง€์ถœํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
108:48
You could say I was spending all my money.
1902
6528308
2436
๋‚ด ๋ˆ์„ ๋‹ค ์ผ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:51
Yeah.
1903
6531245
433
108:51
In this in this particular instance, I.
1904
6531678
1669
์‘.
์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒฝ์šฐ์—, ๋‚˜๋Š”.
108:53
Was spending all. Night. Night?
1905
6533347
3236
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์“ฐ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ๋ฐค. ๋ฐค?
108:56
Yes, I was spending all night.
1906
6536817
1468
๋„ค, ๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:59
I spent all night. Yes.
1907
6539219
1935
๋‚˜๋Š” ๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
109:01
I yes.
1908
6541154
801
109:01
If there was no was you would say spent.
1909
6541955
2236
๋„ค.
์—†์—ˆ๋‹ค๋ฉด ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:04
That's what I mean. Yeah.
1910
6544191
934
๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
109:05
But in this case you can say spending.
1911
6545125
2002
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜์ด ๊ฒฝ์šฐ ์ง€์ถœ์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:07
I was spending because you were, you were doing that thing.
1912
6547294
3637
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ์ผ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜๋Š” ์ง€์ถœํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
109:11
It works in that sentence I was spending.
1913
6551298
2302
๋‚ด๊ฐ€ ์“ฐ๊ณ  ์žˆ๋˜ ๊ทธ ๋ฌธ์žฅ์—์„œ ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
109:13
Yes. It's not quite right.
1914
6553600
1735
์˜ˆ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜ณ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:15
What's so. Sorry was.
1915
6555335
2569
๋ญ”๋ฐ. ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
109:18
I spent all night? Yes. How?
1916
6558205
1735
๋‚˜๋Š” ๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค? ์˜ˆ. ์–ด๋–ป๊ฒŒ?
109:19
You wouldn't say I spending all night? Yes.
1917
6559940
2936
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์–ด? ์˜ˆ.
109:23
You can't say that.
1918
6563110
1368
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:24
I'm not sure about that, Mr.
1919
6564478
2602
์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
109:27
Right.
1920
6567447
401
์˜ค๋ฅธ์ชฝ ์”จ.
109:29
Who? What? Okay.
1921
6569049
1702
WHO? ๋ฌด์—‡? ์ข‹์•„์š”.
109:30
I was visiting all parties trying to forget my home. Yes.
1922
6570751
4738
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ง‘์„ ์žŠ์œผ๋ ค๊ณ  ๋ชจ๋“  ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
109:36
I live being under eyes.
1923
6576123
2168
๋‚˜๋Š” ๋ˆˆ ๋ฐ‘์—์„œ ์‚ฐ๋‹ค.
109:38
I didn't dividing here.
1924
6578525
1368
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‚˜๋ˆ„์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
109:39
I was spending.
1925
6579893
701
๋‚˜๋Š” ์ง€์ถœํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
109:40
I was spending all my time to trust me.
1926
6580594
3036
๋‚˜๋Š” ๋‚˜๋ฅผ ๋ฏฟ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ชจ๋“  ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
109:43
You can say I was spending.
1927
6583630
2369
์ง€์ถœํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:45
Well, you can say I was spending. Yeah.
1928
6585999
2136
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ง€์ถœํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
109:48
You know, all.
1929
6588135
1368
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋ชจ๋‘.
109:49
Yes, that's. That's fine. You can use spending.
1930
6589503
2269
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ดœ์ฐฎ์•„. ์ง€์ถœ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ 
109:53
Trust me.
1931
6593073
400
109:53
Steve, please.
1932
6593473
2303
๋ฏฟ์–ด.
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ œ๋ฐœ.
109:55
Let's have the answer.
1933
6595776
1835
๋‹ต์„ ์•Œ์•„๋ด…์‹œ๋‹ค.
109:57
Or the one.
1934
6597611
1101
์•„๋‹ˆ๋ฉด ํ•˜๋‚˜.
110:00
The answer I have.
1935
6600147
1868
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ๋Œ€๋‹ต.
110:02
I was worried all day trying to understand my home.
1936
6602015
3403
์šฐ๋ฆฌ์ง‘์„ ์ดํ•ดํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋ฃจ์ข…์ผ ๊ณ ๋ฏผํ–ˆ๋‹ค.
110:05
Yes, Beatrice. That's a good one as well.
1937
6605552
2369
๋„ค, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด. ๊ทธ๊ฒƒ๋„ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:09
I can't.
1938
6609089
600
110:09
I can't believe Steve just did that.
1939
6609689
2102
๋‚˜๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ๋ฏฟ๊ธฐ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
110:11
No, no, you're wrong, Mr.
1940
6611791
1502
์•„๋‡จ, ์•„๋‡จ, ๋‹น์‹ ์ด ํ‹€๋ ธ์–ด์š”,
110:13
Duncan. No, that's. That's not right.
1941
6613293
2002
๋˜์ปจ ์”จ. ์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๊ฒŒ. ๊ทธ๊ฑด ๋งž์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:15
It's not the way I was used. But anyway, it doesn't matter.
1942
6615295
2469
๋‚ด๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•œ ๋ฐฉ์‹์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ค‘์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:17
That's nothing to go by.
1943
6617797
2036
์ง€๋‚˜์น  ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
110:19
I was awake
1944
6619833
2703
๋‚˜๋Š”
110:22
all night trying to finish my homework.
1945
6622536
4270
์ˆ™์ œ๋ฅผ ๋๋‚ด๋ ค๊ณ  ๋ฐค์ƒˆ ๊นจ์–ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
110:26
Of course, you could say I was up all night
1946
6626806
3904
๋ฌผ๋ก  ์ˆ™์ œ๋ฅผ ํ•˜๋ ค๊ณ  ๋ฐค์„ ์ƒœ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
110:31
trying to complete my homework.
1947
6631044
3504
.
110:34
Was intelligent, Said I was there all night trying to finish my homework.
1948
6634548
3203
๋˜‘๋˜‘ํ–ˆ๊ณ  ์ˆ™์ œ๋ฅผ ๋งˆ์น˜๋ ค๊ณ  ๋ฐค์ƒˆ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
110:38
Uh, well, I was busy all night.
1949
6638952
2336
์Œ, ๋ฐค์ƒˆ ๋ฐ”๋นด์–ด์š”.
110:42
I was busy all day.
1950
6642822
2136
๋‚˜๋Š” ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ๋ฐ”๋นด๋‹ค.
110:45
Doesn't have to be night.
1951
6645292
1501
๋ฐค์ผ ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:46
I Busy all afternoon? Yes.
1952
6646793
2002
๋‚˜๋Š” ์˜คํ›„ ๋‚ด๋‚ด ๋ฐ”์˜๋‹ค? ์˜ˆ.
110:49
Many suggestions you can put in there.
1953
6649262
2736
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ์ œ์•ˆ.
110:52
We have 10 minutes.
1954
6652332
2035
10๋ถ„ ๋‚จ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:54
10 minutes left of today's.
1955
6654367
1735
์˜ค๋Š˜๊นŒ์ง€ 10๋ถ„ ๋‚จ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:56
Was focussed day trying to decode my homework.
1956
6656102
4004
์ˆ™์ œ๋ฅผ ํ•ด๋…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์ง‘์ค‘ํ•œ ๋‚ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:00
You probably wouldn't use the word decode.
1957
6660106
1735
์•„๋งˆ๋„ ํ•ด๋…์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:03
Or you can say finish.
1958
6663243
1301
๋˜๋Š” ์™„๋ฃŒ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:04
Decode my homework.
1959
6664544
1301
๋‚ด ์ˆ™์ œ๋ฅผ ํ•ด๋…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:05
Okay, Steve, we've got next one.
1960
6665845
2403
์ข‹์•„์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‹ค์Œ์ด ์žˆ์–ด์š”.
111:08
Move on. Steve.
1961
6668415
1234
๊ณ„์†ํ•˜์„ธ์š”. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
111:09
I can't.
1962
6669649
534
๋‚˜๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
111:10
Some something the last something I something you.
1963
6670183
3003
์ธ์”ฝ ๋” ๋ผ์ŠคํŠธ ์ธ์”ฝ I ์ธ์”ฝ ๋„ˆ.
111:13
Nothing rude. Please.
1964
6673787
1401
๋ฌด๋ก€ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๋ฐœ.
111:15
No, we won't. Rude ones as well.
1965
6675188
2369
์•„๋‹ˆ์˜ค. ๋ฌด๋ก€ํ•œ ๊ฒƒ๋“ค๋„.
111:17
No rude ones because we have to be very careful.
1966
6677557
2236
๋งค์šฐ ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌด๋ก€ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ ์–ด๋„ ํ•œ๋‘ ์ฃผ ์ •๋„๋Š”
111:20
I would like to continue being here on YouTube for at least another week or two.
1967
6680360
4338
YouTube์—์„œ ๊ณ„์† ํ™œ๋™ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
111:25
I understand.
1968
6685131
1068
์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:26
Be a better word to use rather than decode know.
1969
6686199
3337
ํ•ด๋…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ์— ๋” ์ข‹์€ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
111:29
I'm just trying to teach him.
1970
6689536
1668
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹œ๊ฐ„์ด
111:31
I know we've only got 9 minutes.
1971
6691204
2202
9๋ถ„ ๋ฐ–์— ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:33
Well, we've got to wait for people to bring up suggestions so filling in the time to get Caesar.
1972
6693406
5272
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ œ์•ˆ์„ ํ•  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•˜๋ฏ€๋กœ ์นด์ด์‚ฌ๋ฅด๋ฅผ ์–ป์„ ์‹œ๊ฐ„์„ ์ฑ„์›Œ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:38
What I said, I'm filling in the time it takes for people
1973
6698711
3170
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
111:41
to give us suggestions by teaching correct grammar.
1974
6701881
4038
์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋ฌธ๋ฒ•์„ ๊ฐ€๋ฅด์ณ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ œ์•ˆ์„ ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๊ฑธ๋ฆฌ๋Š” ์‹œ๊ฐ„์„ ์ฑ„์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:47
You see?
1975
6707887
601
์•Œ๊ฒ ์–ด?
111:48
What would you do without me, Mr. Duncan?
1976
6708488
1735
๋‚˜ ์—†์ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ๋˜์ปจ ์”จ?
111:51
Yes. Instead of the word decode, you would understand.
1977
6711758
3203
์˜ˆ. ๋””์ฝ”๋”ฉ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด ๋Œ€์‹  ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:54
Would be better you decoder.
1978
6714961
2736
๋””์ฝ”๋”๊ฐ€ ๋” ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:01
Yeah, right.
1979
6721434
1435
๊ทธ๋ž˜ ๋งž์•„.
112:03
I can't remember the last time I saw you, says Sue Ali.
1980
6723670
5238
๋‹น์‹ ์„ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋ณธ ๊ฒƒ์ด ์–ธ์ œ์ธ์ง€ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  Sue Ali๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:08
Yeah, I can't remember the last time I saw you.
1981
6728942
2435
๋„ค, ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋ณธ ๊ฒŒ ์–ธ์ œ์ธ์ง€ ๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ ๋‚˜๋„ค์š”. ๋‘˜ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค
112:11
Either or either. Yes.
1982
6731644
2369
. ์˜ˆ.
112:15
Lillian says, Forget time.
1983
6735048
3470
๋ฆด๋ฆฌ์•ˆ์ด ๋งํ–ˆ๋‹ค. ์‹œ๊ฐ„์€ ์žŠ์–ด๋ผ.
112:18
So I can't forget.
1984
6738718
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ ์žŠ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:21
So you can use the opposite.
1985
6741521
1468
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฐ˜๋Œ€๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:22
You say, Yeah, I can't remember.
1986
6742989
2369
์˜ˆ, ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:25
I can't forget.
1987
6745725
2102
๋‚˜๋Š” ์žŠ์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
112:27
So I can't remember.
1988
6747827
1402
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:29
I can't forget. I can't forget.
1989
6749229
2102
๋‚˜๋Š” ์žŠ์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์žŠ์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
112:31
The last time I saw you.
1990
6751698
4738
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋ณธ ๋•Œ.
112:36
Meaning it was very memorable experience that you had.
1991
6756469
4071
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์ง„ ๋งค์šฐ ๊ธฐ์–ต์— ๋‚จ๋Š” ๊ฒฝํ—˜์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:40
I can't.
1992
6760807
1535
๋‚˜๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
112:42
How can I forget?
1993
6762508
1001
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์žŠ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
112:43
I can't forget the last time I saw you.
1994
6763509
2069
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋ณธ ๋•Œ๋ฅผ ์žŠ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ ค๋ฉด
112:45
You'd have to put certain intonation on that for it to be understandable.
1995
6765578
4171
ํŠน์ • ์–ต์–‘์„ ๋„ฃ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
112:50
Oh, I can't forget the last time I saw you.
1996
6770817
3436
์•„, ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋ณธ ๊ฒŒ ์žŠ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์–ด์š”.
112:55
Valentine wants to say something very rude.
1997
6775121
2603
๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ์€ ๋งค์šฐ ๋ฌด๋ก€ํ•œ ๋ง์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:58
Please don't.
1998
6778091
834
ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
113:00
But I know where you're going with this.
1999
6780193
2035
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ด๊ฒƒ์œผ๋กœ ์–ด๋””๋กœ ๊ฐ€๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
113:02
Is that because we are all adults here?
2000
6782395
2769
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์„ฑ์ธ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
113:05
I can't repeat the last words I said to you.
2001
6785164
5973
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ•œ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋ง์„ ๋ฐ˜๋ณตํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:12
I said, You.
2002
6792004
868
113:12
You see, that's unfortunately, that's not quite grammatically correct.
2003
6792872
3504
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋‹ค, ๋‹น์‹ .
๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ์ •ํ™•ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:16
I thought that was going to be somewhat rude, but I misunderstood.
2004
6796476
2969
์ข€ ๋ฌด๋ก€ํ• ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋Š”๋ฐ ์ œ๊ฐ€ ์ฐฉ๊ฐํ–ˆ๋„ค์š”.
113:19
I can't
2005
6799779
1902
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋‚จ๊ธด
113:21
eat the last slice
2006
6801781
4404
๋งˆ์ง€๋ง‰ ์กฐ๊ฐ์„ ๋จน์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
113:27
I left you.
2007
6807253
2302
.
113:29
I can't eat the last slice I left you.
2008
6809555
3504
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋‚จ๊ธด ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์กฐ๊ฐ์„ ๋จน์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:33
I can't eat the last slice.
2009
6813760
2569
๋งˆ์ง€๋ง‰ ํ•œ์กฐ๊ฐ์€ ๋ชป๋จน๊ฒ ๋‹ค
113:37
Yeah,
2010
6817930
668
๊ทธ๋ž˜,
113:39
I know what you're trying to do.
2011
6819999
2636
๋„ค๊ฐ€ ๋ญ˜ ํ•˜๋ ค๋Š”์ง€ ์•Œ์•„.
113:42
Yes, that's a little bit mixed up, because maybe, maybe the person
2012
6822668
3971
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ๋„
113:46
who who is giving you something might be the thing that you can't actually finish.
2013
6826806
4571
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ฃผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹น์‹ ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๋๋‚ผ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:52
But normally you don't give something to yourself.
2014
6832178
2369
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ์ž์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ์ฃผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:55
So I can't.
2015
6835148
1134
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:56
The last slice I gave you.
2016
6836282
2469
๋‚ด๊ฐ€ ๋„ˆ์—๊ฒŒ ์ค€ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์กฐ๊ฐ.
113:59
Normally
2017
6839652
1468
ํ‰์†Œ์—๋Š”
114:02
you gave me.
2018
6842121
934
์ฃผ์…จ์–ด์š”.
114:03
Maybe maybe you could say it in response.
2019
6843055
2736
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋Œ€๋‹ต์œผ๋กœ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:06
Maybe if the other person can't eat it and maybe they say, Would you like it?
2020
6846092
4971
์ƒ๋Œ€๋ฐฉ์ด ๋ชป ๋จน์–ด์„œ " ์ข‹์•„์š”? "๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:11
And I might say, I can't finish the last piece I gave you.
2021
6851063
3337
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ค€ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์กฐ๊ฐ์„ ๋๋‚ผ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:15
So That might be said
2022
6855334
2202
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€
114:17
in return to something that is said.
2023
6857536
2703
๋งํ•œ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ต๋ก€๋กœ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:20
So it's a little bit more involved, that one cold day.
2024
6860573
3236
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋Š ์ถ”์šด ๋‚  ์กฐ๊ธˆ ๋” ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:23
And so have we had that already?
2025
6863809
2336
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฏธ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
114:26
Uh, no, that is different.
2026
6866145
2236
์•„๋‡จ, ๊ทธ๊ฑด ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
114:28
Yeah. Turmeric says. I can't recall the last
2027
6868381
3703
์‘. ์‹ฌํ™ฉ์€ ๋งํ•œ๋‹ค.
114:33
day I saw you all the last time.
2028
6873052
2803
๋‹น์‹ ์„ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋ณธ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋‚ ์ด ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:35
I saw you. That's good.
2029
6875855
1334
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋ณด์•˜๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
114:37
I can't recall.
2030
6877189
801
114:37
I can't remember.
2031
6877990
1368
๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ๋‚˜๋„ค์š”.
๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ๋‚˜๋„ค์š”. ๋™์˜์–ด๋ฅผ
114:39
Remember and recall
2032
6879358
2736
๊ธฐ์–ตํ•˜๊ณ  ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค
114:42
synonyms.
2033
6882094
1035
.
114:43
Recall.
2034
6883129
1535
์ƒ๊ธฐํ•˜๋‹ค.
114:44
I withdraw the last feedback I gave you.
2035
6884664
3837
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ฃผ์‹  ํ”ผ๋“œ๋ฐฑ์„ ์ฒ ํšŒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:48
I can't remember the last book I gave you. Mm.
2036
6888734
5005
๋‚ด๊ฐ€ ๋„ˆ์—๊ฒŒ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ค€ ์ฑ…์ด ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค. Mm.
114:54
Yes. Good.
2037
6894740
1168
์˜ˆ. ์ข‹์€.
114:55
So some good answers there.
2038
6895908
1835
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์ข‹์€ ๋‹ต๋ณ€์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:57
Here's what I've got, Steve.
2039
6897743
1635
์—ฌ๊ธฐ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ๊ฒŒ ์žˆ์–ด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
114:59
Okay, as a suggestion.
2040
6899378
2836
์ข‹์•„, ์ œ์•ˆ์œผ๋กœ.
115:04
We'll see.
2041
6904617
1134
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:06
We'll see.
2042
6906552
601
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:07
Didn't get any rude ones. I'm quite disappointed.
2043
6907153
2202
๋ฌด๋ก€ํ•œ ๊ฒƒ์„ ์–ป์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ฝค ์‹ค๋งํ–ˆ๋‹ค.
115:09
I can't remember.
2044
6909688
1869
๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ๋‚˜๋„ค์š”.
115:11
I can't remember the last time I met you.
2045
6911557
4638
๋‹น์‹ ์„ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋งŒ๋‚œ ๊ฒƒ์ด ์–ธ์ œ์ธ์ง€ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:16
Yeah.
2046
6916929
300
์‘.
115:17
I can't remember the last time I met you.
2047
6917229
2703
๋‹น์‹ ์„ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋งŒ๋‚œ ๊ฒƒ์ด ์–ธ์ œ์ธ์ง€ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:19
Dress.
2048
6919932
467
๋“œ๋ ˆ์Šค.
115:20
Just put that on as you did it.
2049
6920399
2536
๊ทธ๋Œ€๋กœ ์ž…์œผ์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
115:22
Oh. At the same time as you were suggesting it.
2050
6922935
3070
์˜ค. ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ œ์•ˆํ•œ ๊ฒƒ๊ณผ ๋™์‹œ์—.
115:26
Oh, it would have been because there's a slight delay.
2051
6926372
2602
์•„, ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ง€์—ฐ์ด ์žˆ์–ด์„œ ๊ทธ๋žฌ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
115:29
The dress actually put that on before you put it up.
2052
6929175
2669
๋“œ๋ ˆ์Šค๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์ž…๊ธฐ ์ „์— ์ž…์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:32
But I can't. But I put forget, I put remember.
2053
6932344
2503
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚œ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์–ด. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆฌ๊ณ , ๊ธฐ์–ตํ•ด ๋‘์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:35
Yes, but you could just as is
2054
6935014
2502
๊ทธ๋ž˜, ํ•˜์ง€๋งŒ
115:37
the way I can't forget the last time I met you.
2055
6937917
2602
๋‚ด๊ฐ€ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์„ ๋งŒ๋‚ฌ์„ ๋•Œ๋ฅผ ์žŠ์„ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:41
Meaning it was a very nice experience.
2056
6941020
2102
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ฒฝํ—˜์ด์—ˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:45
But the way Mr.
2057
6945057
801
115:45
Duncan's put it, I can't remember the last time.
2058
6945858
2002
ํ•˜์ง€๋งŒ Mr.
Duncan์˜ ํ‘œํ˜„๋Œ€๋กœ๋ผ๋ฉด ๋งˆ์ง€๋ง‰์ด ์–ธ์ œ์˜€๋Š”์ง€ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:47
I can't remember the last time I met you.
2059
6947893
2036
๋‹น์‹ ์„ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋งŒ๋‚œ ๊ฒƒ์ด ์–ธ์ œ์ธ์ง€ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:50
When was it?
2060
6950329
634
115:50
I can't remember.
2061
6950963
834
์–ธ์ œ์˜€์ง€?
๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ๋‚˜๋„ค์š”.
115:51
I can't recall.
2062
6951797
1402
๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ๋‚˜๋„ค์š”.
115:53
Yes. Yeah, I can't remember when.
2063
6953199
3269
์˜ˆ. ๋„ค, ์–ธ์ œ์˜€๋Š”์ง€ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:56
I can't forget the last time I met you.
2064
6956502
3837
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋งŒ๋‚ฌ๋˜ ๋•Œ๋ฅผ ์žŠ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:02
It's How you would have to say that.
2065
6962274
1969
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:04
That's good.
2066
6964243
934
์ข‹์•„์š”.
116:05
But we've had some fun with that.
2067
6965177
1535
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์žฌ๋ฏธ๋ฅผ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:06
We have had some fun with that. Yes.
2068
6966712
1935
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์žฌ๋ฏธ๋ฅผ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
116:08
You've had some fun with that? Well, yes.
2069
6968647
2236
๊ทธ๊ฑธ๋กœ ์žฌ๋ฏธ ์ข€ ๋ดค์–ด? ๋„ค.
116:11
As I say, we we've we've been we've demanded a lot of you today. Yes.
2070
6971417
3970
์ œ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์š”๊ตฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
116:15
It's been a busy one.
2071
6975421
1034
๋ฐ”์œ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:16
It's been a busy one. Yes.
2072
6976455
1401
๋ฐ”์œ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
116:17
But you've had to use your brain cells today.
2073
6977856
2937
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜์€ ๋‡Œ ์„ธํฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:20
But just like everything in this world, just like everything,
2074
6980859
3838
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ์„ธ์ƒ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋ ‡๋“ฏ์ด
116:25
all good things must sometimes come to an end.
2075
6985297
5005
๋ชจ๋“  ์ข‹์€ ๊ฒƒ์—๋„ ์–ธ์  ๊ฐ€๋Š” ๋์ด ์žˆ๊ธฐ ๋งˆ๋ จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:30
It's almost time to say goodbye.
2076
6990302
3037
์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑฐ์˜ ๋‹ค ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:33
But we will be back with you next Sunday.
2077
6993839
4404
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:38
Mr. Steve will be here. Unless, of course, he gets a job.
2078
6998610
2803
Steve ์”จ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๊ฐ€ ์ง์—…์„ ์–ป์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ.
116:42
This is something we didn't even talk about today.
2079
7002948
2169
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์ด์•ผ๊ธฐ์กฐ์ฐจ ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:45
By the way.
2080
7005117
434
116:45
I've got a few minutes.
2081
7005551
901
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ.
์‹œ๊ฐ„์ด ์ข€ ์žˆ์–ด์š”.
116:46
Steve is looking for a job he wants to do a little bit.
2082
7006452
4137
Steve๋Š” ์กฐ๊ธˆ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ผ์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:50
I think he's getting bored being here with me, to be honest with you.
2083
7010889
4271
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ทธ๊ฐ€ ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ง€๋ฃจํ•ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
116:55
I think.
2084
7015160
434
116:55
I think he's getting really bored being in my company all the time.
2085
7015594
3670
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”.
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— ๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์šฐ๋ฆฌ ํšŒ์‚ฌ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ์ง€๋ฃจํ•ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
116:59
So he wants to do something to get away from me.
2086
7019631
2503
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:02
I think that's what it is.
2087
7022134
1501
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:03
Yes, I'm going to work abroad, Mr. Duncan.
2088
7023635
2036
์˜ˆ, ์ €๋Š” ํ•ด์™ธ์—์„œ ์ผํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, Duncan ์”จ.
117:05
I tell you now, I've got a job in Mongolia.
2089
7025671
4571
์ง€๊ธˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๋ชฝ๊ณจ์—์„œ ์ผ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:10
Mongolia?
2090
7030476
1534
๋ชฝ๊ณจ๋ฆฌ์•„?
117:12
So this is the best random country in South Africa.
2091
7032044
3670
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚จ์•„ํ”„๋ฆฌ์นด์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ๋ฌด์ž‘์œ„ ๊ตญ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:16
Okay, That's South America.
2092
7036415
1435
๋งž์•„์š” ๋‚จ๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:17
That's a. Bit.
2093
7037850
400
๊ทธ๊ฑด. ์กฐ๊ธˆ.
117:18
I've got a job in Brazil. Pedro, I'm coming to see you.
2094
7038250
2603
๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ ์ผ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŽ˜๋“œ๋กœ, ๋‹น์‹ ์„ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
117:21
I've got a job there, and I need new employees.
2095
7041687
4404
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์ผ์ž๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ์ƒˆ๋กœ์šด ์ง์›์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:26
So get your CV ready.
2096
7046091
1301
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ด๋ ฅ์„œ๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•˜์„ธ์š”.
117:29
Doesn't have to be much content in it.
2097
7049161
1535
๋‚ด์šฉ์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š์•„๋„ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:30
Really?
2098
7050696
901
์ •๋ง?
117:31
What a joke.
2099
7051997
2803
์ข‹์€ ๋†๋‹ด ์ด์—ˆ์–ด.
117:35
Yeah, that's it. So, yeah.
2100
7055567
1201
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ทธ๋ž˜.
117:36
No, I am.
2101
7056768
601
์•„๋‡จ.
117:37
I am. Yes.
2102
7057369
601
117:37
I'm going for a job interview on Thursday, so wish me luck.
2103
7057970
2369
๊ทธ๋ž˜์š”. ์˜ˆ.
๋ชฉ์š”์ผ์— ๋ฉด์ ‘์„ ๋ณด๋Ÿฌ ๊ฐˆ ์˜ˆ์ •์ด๋‹ˆ ํ–‰์šด์„ ๋นŒ์–ด์ฃผ์„ธ์š”.
117:40
Wish me luck.
2104
7060772
634
ํ–‰์šด์„ ๋น•๋‹ˆ๋‹ค.
117:41
Fingers crossed.
2105
7061406
1836
์†๊ฐ€๋ฝ์ด ๊ต์ฐจํ–ˆ๋‹ค.
117:44
I've got to go to an assessment centre.
2106
7064376
2136
ํ‰๊ฐ€ ์„ผํ„ฐ์— ๊ฐ€์•ผ ํ•ด์š”.
117:46
No one knows what those are. Yeah.
2107
7066512
1768
์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
117:48
So you have to work out whether whether Steve is is suitable as an employee
2108
7068280
5839
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ Steve๊ฐ€ ์ง์›์œผ๋กœ์„œ ์ ํ•ฉํ•œ์ง€ ์—ฌ๋ถ€๋ฅผ ํ™•์ธํ•ด์•ผ ํ•˜๋ฉฐ ๊ทธ๊ฐ€ ์ ํ•ฉํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ๊นŒ์ง€
117:54
and I could save them a lot of time
2109
7074253
2335
์‹œ๊ฐ„์„ ๋งŽ์ด ์ ˆ์•ฝํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
117:57
until the bit he probably isn't.
2110
7077155
2570
.
117:59
I know it's better for a job interview 2016.
2111
7079725
3603
2016๋…„ ์ทจ์—… ๋ฉด์ ‘์— ๋” ์ข‹์€ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
118:03
Would you if this. Is going to be interesting would.
2112
7083362
2669
. ์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:06
You give this man a job Would you employ this person.
2113
7086031
5038
์ด ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ผ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ์ฃผ๋ฉด ์ด ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ณ ์šฉํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
118:12
Yeah. Yes. You your doubts?
2114
7092738
1568
์‘. ์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์˜์‹ฌ?
118:14
I can. I can.
2115
7094306
834
์ € ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”. ์ € ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
118:15
I can hear you scratching your head thinking, well, probably not.
2116
7095140
3937
๋‹น์‹ ์ด ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ธ์ ์ด๋ฉฐ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
118:19
Anyway, it's time to.
2117
7099578
734
์–ด์จŒ๋“  ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:20
Thank you. Thank you. Right. Nice to be here. Mr. Duncan.
2118
7100312
2970
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์—ฌ๊ธฐ ์™€์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ.
118:23
Well, guess what we're going to do now?
2119
7103448
1135
์ž, ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•  ๊ฒƒ์ธ์ง€ ์ถ”์ธกํ•ด ๋ณผ๊นŒ์š”?
118:24
We're going have a cup of tea and another slice of hot cross buns loaf.
2120
7104583
5138
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฐจ ํ•œ ์ž” ๊ณผ ๋œจ๊ฑฐ์šด ์‹ญ์ž๊ฐ€ ๋นต ํ•œ ์กฐ๊ฐ์„ ๋จน์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:29
Yes. Oh, I tell you something, Steve, You've done it there.
2121
7109888
3837
์˜ˆ. ์˜ค, ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•ด์ค„ ๊ฒŒ ์žˆ์–ด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ํ•ด๋ƒˆ์–ด.
118:33
That. That is amazing.
2122
7113725
1568
์ €๊ฒƒ. ์ •๋ง ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:35
You'll be getting larger, not smaller.
2123
7115293
2136
๋‹น์‹ ์€ ์ž‘์•„์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ปค์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:37
Right.
2124
7117429
968
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
118:38
Goodbye, everybody.
2125
7118730
1268
๋ชจ๋‘๋“ค ์•ˆ๋…•ํžˆ ๊ณ„์„ธ์š”.
118:39
Nice to see you. And see you all again next week.
2126
7119998
2970
๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ชจ๋‘ ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์š”.
118:42
And learning English this week.
2127
7122968
1701
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋ฒˆ์ฃผ ์˜์–ด๊ณต๋ถ€.
118:44
If you're going to do that, whatever you're doing, enjoy it.
2128
7124669
2103
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ๊ฑฐ๋ผ๋ฉด ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋“  ์ฆ๊ธฐ์„ธ์š”.
118:46
Have fun.
2129
7126805
968
์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด์„ธ์š”.
118:47
Keep a smile on your face.
2130
7127773
1534
์–ผ๊ตด์— ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
118:49
I know. And remember, keep one foot on the floor.
2131
7129307
2870
์•Œ์•„์š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”, ํ•œ ๋ฐœ์€ ๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋†“์œผ์„ธ์š”.
118:52
Always This is Mr.
2132
7132778
2102
ํ•ญ์ƒ
118:54
Duncan. And Mr. Steve.
2133
7134880
2169
๋˜์ปจ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
118:57
Thanks for watching.
2134
7137049
1101
์‹œ์ฒญ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
118:58
See you next Sunday, 2 p.m. UK time.
2135
7138150
2769
๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„.
119:01
Enjoy your week.
2136
7141186
1501
ํ•œ ์ฃผ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์„ธ์š”.
119:02
Stay safe and happy.
2137
7142687
1669
์•ˆ์ „ํ•˜๊ณ  ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ์ง€๋‚ด์‹ญ์‹œ์˜ค.
119:04
And of course, until the next time we meet.
2138
7144356
2402
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ์— ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€์š”.
119:06
You know what's coming next. Yes, you do.
2139
7146758
2002
๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์—‡์ด ์˜ฌ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:11
Are you ready?
2140
7151263
800
์ค€๋น„ ๋˜์—ˆ๋‚˜์š”?
119:12
I'm ready.
2141
7152063
1435
์ค€๋น„๋์–ด
119:14
ta ta for now.
2142
7154199
1702
์ง€๊ธˆ์€ ๋”ฐ๋”ฐ.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7