Learn ENGLISH (almost) EVERY DAY #9 - L I V E - from England / Wednesday 27th APRIL 2022
5,810 views ・ 2022-04-27
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
01:18
We have made it to another
0
78116
2504
私たちは別の
01:20
live stream It is very nice to be with you today.
1
80620
3800
ライブ ストリームに参加しました。今日はお会いできてとてもうれしいです。
01:24
And yes, I am here.
2
84460
3400
はい、私はここにいます。
01:28
This is day 17
3
88460
2600
01:31
of my recovery from Corona virus.
4
91660
3000
コロナから回復して17日目。
01:34
And I have to admit, I am feeling rather good today.
5
94660
3240
認めざるを得ませんが、今日はかなり気分が良いです。
01:37
I think I am almost over it.
6
97900
3760
ほぼ終わったと思います。 現時点で
01:42
I don't know how close to a full recovery
7
102260
4200
完全回復にどれだけ近づいているかはわかりませんが、完全回復
01:46
I actually am at the moment, but I am very close to it.
8
106460
3200
にはかなり近づいています。
01:50
As you can see outside, the weather is looking lovely,
9
110700
2720
外を見ると、天気が良く
01:53
lots of blossom, lots of beautiful green leaves
10
113420
5560
、たくさんの花が咲き、美しい緑の葉がたくさん
01:59
and also in the distance
you can see some of the crop growing in the fields.
11
119100
6400
あり、遠く
には畑で作物が育っているのが見えます。
02:05
Yes. We are back once again live through April
12
125540
5280
はい。 ほぼ4月いっぱいライブに戻ってきました
02:13
almost.
13
133700
1560
。
02:15
It is English addict, almost live every day
14
135260
4440
それは英語の常習者であり、
02:20
coming to you from the birthplace of English,
15
140460
2800
英語の発祥の地から毎日のようにあなたの元にやって来
02:23
which just happens to be, oh my goodness, it's England.
16
143260
3400
ます。
02:36
Does it?
17
156260
440
02:36
Ah, here we go again. Hi, everybody. This is Mr.
18
156700
3600
そうですか?
あ、またいきます。 みなさんこんにちは。
02:40
Duncan in England. How are you today? Are you OK?
19
160300
3240
イギリスのダンカンさんです。 今日は元気ですか? 大丈夫ですか?
02:43
I hope so. Are you feeling good today?
20
163580
2520
そうだといい。 今日は気分がいいですか?
02:46
I'm not feeling too bad.
21
166620
1920
気分は悪くない。
02:48
My recovery from COVID is continuing
22
168540
5600
COVIDからの私の回復は続いている
02:54
so this is day 18 of my recovery from the dreaded look.
23
174460
6040
ので、これは恐ろしい外見からの回復の18日目です.
03:00
I'm feeling much better today.
24
180980
2040
今日はずっと調子がいいです。
03:03
All of the all of the pain that I had in
my chest has almost gone.
25
183300
5560
胸の痛み
はほとんどなくなりました。
03:09
I can breathe
26
189300
2760
03:12
almost completely free
27
192060
2680
03:15
of having to lean against a wall.
28
195260
3160
壁にもたれかかることなく、ほぼ完全に呼吸できます。
03:18
And it's very nice, to be honest.
29
198900
1800
正直なところ、とてもいいです。
03:20
I'm really enjoying being back in the pink.
30
200700
3600
ピンクに戻って本当に嬉しいです。
03:25
And here we are today.
31
205620
1640
そして、ここにいます。
03:27
Yes, I thought I would do a livestream midweek
32
207260
5400
はい、今は週の半ばなので、週の半ばにライブストリームをやろう
03:33
because it is midweek right now
and I hope you're feeling good.
33
213140
4640
と思っていました。
03:37
How has your week been?
34
217780
2080
今週はどうでしたか?
03:39
Has it been a good week?
35
219860
2520
良い一週間でしたか?
03:42
I know for some people
36
222380
2160
03:44
it's been a rather worrying week for various reasons.
37
224540
4000
さまざまな理由でかなり心配な週だった人もいると思います。
03:48
For, for some people it's been a fun week
38
228540
3120
楽しい一
03:52
and for others it's been an average week.
39
232220
4680
週間だった人もいれば、平凡な一週間だった人もいます。
03:56
I would imagine that for most of us
it has been average,
40
236900
4080
私たちのほとんどにとって、
それは平均的
04:01
nothing special nothing terrible. Just
41
241620
3800
なものであり、特別なことでもひどいことでもなかったと思います.
04:06
average, I suppose.
42
246980
2320
平均的なものだと思います。
04:09
My name is Duncan.
43
249740
1360
私の名前はダンカンです。
04:11
I like talking about the English language.
44
251100
2840
私は英語について話すのが好きです。
04:13
You might say that I am crazy about English,
45
253940
4160
あなたは私が英語に夢中だと言うかもしれませんし
04:18
or of course you might just say that I am crazy
46
258620
3720
、もちろん私は頭がおかしいと言うかもしれませ
04:23
full stop.
47
263540
1480
ん。
04:25
Here we are again. Yes.
48
265700
1280
また来ました。 はい。
04:26
We've made it all the way to the middle of the week
without blowing ourselves
49
266980
4360
私たちはまだ自分自身を爆破することなく、週の半ばまでずっとやってきました
04:31
up yet.
50
271340
3480
.
04:36
Yes, it's Wednesday.
51
276020
2160
はい、水曜日です。
04:56
David
52
296180
720
デビッド
04:58
began doing
53
298060
2280
は
05:01
Wednesday is here.
54
301580
1800
水曜日にやり始めました。
05:03
And I'm not feeling too bad.
55
303380
2160
そして、私はあまり気分が悪いわけではありません。
05:05
And I hope you are feeling good.
56
305980
3160
そして、気分が良いことを願っています。
05:09
As well.
57
309860
1080
同じように。
05:10
We are back live once again.
58
310940
3080
私たちは再びライブに戻ってきました。
05:14
I hope you enjoyed Sunday's live stream.
59
314260
3240
日曜日のライブストリームをお楽しみいただけたでしょうか。
05:17
We did talk about a lot of things on Sunday
60
317500
3880
私たちは日曜日に私自身と多くのことについて話し
05:21
with myself and also this guy, Mr.
61
321860
2920
05:24
Steve, who, by the way, is not here today.
62
324780
3200
ました。ちなみに、今日はここにいないこの男、スティーブ氏とも話しました。
05:28
His working.
63
328700
1720
彼の働き。
05:30
He's not he even he's not even here in the house.
64
330420
2720
彼は家の中にさえいない。
05:33
He's out.
65
333380
1080
彼は外出しています。
05:34
He's doing his job.
66
334460
1200
彼は仕事をしている。
05:35
Once again, as everything turns back to normal.
67
335660
3880
もう一度、すべてが正常に戻るように。
05:39
However, there are
some people who still don't want to go back to work.
68
339540
4160
とはいえ、
まだまだ復職したくないという方もいらっしゃると思います。
05:44
You may have heard that here in the UK,
69
344540
2760
ここ英国では、ほとんどの場所が再開されたと聞いたことがあるかもしれ
05:47
most places have reopened,
70
347300
3440
05:51
but there are still people
who do not want to go back to work.
71
351180
4680
ませんが、まだ仕事に戻りたくない人がいます.
05:56
They want to stay at home and work from home.
72
356020
2800
彼らは家にいて、家で働きたいと思っています。
05:59
So there are some people who are still
73
359420
3360
その
06:04
insisting on not
74
364060
2360
06:06
returning to the office
even though many people have done that already.
75
366780
5800
ため、多くの人がすでにオフィスに戻っているにもかかわらず、まだオフィスに戻らないと主張し
ている人もいます。
06:12
Here in the UK, especially in England,
76
372780
3520
ここイギリス、特にイギリスでは、ここイギリスで
06:16
things have been back to normal for
77
376660
2640
はかなり長い間物事が正常に戻っています
06:19
quite a while now here in England.
78
379300
2000
。
06:22
Hello to the live chat.
79
382620
1280
ライブチャットへようこそ。
06:23
Nice to see you here as well.
80
383900
2240
こちらでもよろしくお願いします。
06:26
Super
81
386660
1240
06:30
it's very nice.
82
390020
880
06:30
In fact, I feel quite excited to be here with you
83
390900
3480
とても素敵です。
実際、私はあなたと一緒にここにいることができてとても興奮してい
06:34
and it is a rather nice day of a very quick
look outside side.
84
394380
4600
ます。
06:39
There it is now looking out of the office window.
85
399220
3440
そこは今、オフィスの窓の外を見ています。
06:42
You can see looking across the landscape, it's cold.
86
402940
4560
景色を見渡すと、寒いです。
06:47
I will say that the weather today is quite cold.
87
407900
5120
今日の天気はとても寒いです。
06:53
It's chilly.
88
413540
1160
それは肌寒いです。
06:54
Last night it was
it was almost freezing last night, almost not quite.
89
414700
7240
昨夜はほとんど氷点下でしたが、ほとんど氷点下ではありませんでした。
07:01
But it is quite chilly at the moment here in the UK
90
421940
4120
しかし、ここ英国では 2、3 日間涼しい天気が続いているため、現時点では非常に肌寒い
07:07
as we have two or three days of cool weather.
91
427460
3800
です。
07:11
But apparently between now and the end of April,
92
431820
4640
しかし、どうやら今から4月末までは、
07:16
it is going to stay completely dry.
93
436620
2840
完全に乾いた状態が続くようです。
07:21
Apparently we're going to have no rain
94
441380
2360
どうやら今から4月末まで雨が降らないようです
07:24
between now and the end of April.
95
444140
2520
。
07:26
Very dry, in fact, although
96
446740
3600
実際、非常にドライ
07:31
some people are happy about that
and other people are not happy.
97
451780
3720
ですが、それについて満足している人もいれば
、満足していない人もいます。
07:35
The garden is are already complaining
98
455500
4320
庭は、世界のいくつかの地域で
07:39
that there is not enough rain
in some parts of the world.
99
459820
4440
十分な雨が降っていないとすでに不平を言って
います.
07:44
Of course, suffering from severe fire drought.
100
464260
4720
もちろん、深刻な火干ばつに苦しんでいます。
07:49
Chile is one of the places apparently
101
469220
3280
チリは、明らかに
07:52
Chile has been in the grips
102
472500
3320
チリが
07:56
of a drought for many years.
103
476340
3800
長年にわたって干ばつに見舞われている場所の 1 つです。
08:00
In fact, no discernible rain
104
480140
3320
実際
08:03
has fallen in Chile since last October.
105
483500
3560
、チリでは昨年 10 月以降、目に見える雨は降っていません。
08:07
However, over the past couple of days,
there has been some rain.
106
487340
4840
とはいえ、ここ数日、
雨が降っています。
08:13
But of course, it isn't enough
107
493180
3400
もちろん、それだけでは十分ではありません
08:17
they still need much more rainfall.
108
497300
2800
が、もっと降雨が必要です。
08:21
So a little bit dry
109
501180
1120
ここイギリスでは少し乾燥してい
08:22
here in England,
but some people are happy and some people are not.
110
502300
4800
ます
が、幸せな人もいれば、そうでない人もいます。
08:27
You can never please everyone.
111
507100
2480
すべての人を喜ばせることはできません。
08:29
If I was honest with you, Wednesday is here.
112
509580
3800
正直なところ、水曜日はここにあります。
08:33
And as I mentioned at the start of today's live stream,
113
513660
4360
そして、今日のライブ ストリームの冒頭で述べたように、
08:38
I was supposed to be with you during April,
almost every day.
114
518020
6320
私は 4 月の間、ほぼ毎日、あなたと一緒にいるはず
でした。
08:44
But of course, I caught the dreaded lurking.
115
524420
4480
しかしもちろん、私は潜んでいる恐ろしいものを捕まえました。
08:49
I did get covered
and it's taken me a long time to recover from it.
116
529140
5280
私は
カバーされ、それから回復するのに長い時間がかかりました.
08:54
But I am here anyway.
117
534420
2920
しかし、とにかく私はここにいます。
08:57
Today we are looking at a very interesting subject.
118
537620
3240
今日、私たちは非常に興味深いテーマを見ています。
09:00
We're looking at making telephone calls,
119
540860
3400
私たちは電話をかけること、電話で人々に電話をかけることを検討しています
09:04
calling people on the telephone.
120
544580
2840
。
09:07
It is amazing how many people still have
121
547420
2640
ここも含めて、いまだに家に電話を持っている人が多いのは驚くべきことです
09:10
a telephone in their house, including here.
122
550580
3520
。
09:14
So we still have a direct telephone line.
123
554100
5200
そのため、直通電話回線はまだあります。
09:19
So a lot of people
these days have cell phones, smart phones, but
124
559820
4560
そのため、最近では多くの人
が携帯電話やスマートフォン
09:25
there are still people
125
565500
1360
09:26
who like to have the old fashioned
126
566860
4000
を持って
09:31
telephones,
the telephones that all connected to a cable.
127
571260
5680
いますが、ケーブルに接続された昔ながらの電話を好む人もまだいます。
09:37
And we have one here in this house.
128
577540
2200
そして、私たちはこの家に1つ持っています。
09:40
So I think it is still something
many people like to have
129
580340
3720
09:44
even though they have their superduper smart phones
and they can go anywhere with them.
130
584460
5160
ですから、超大型のスマートフォンを持っていて、どこにでも持ち運べるとはいえ、まだ多くの人が持ちたいと思っているものだと思い
ます。
09:50
There are still people
who like to have their connected phone.
131
590020
5240
接続された電話を持ちたい人はまだいます。
09:55
We often refer to it as a landline land line.
132
595780
5920
私たちはしばしばそれを固定電話と呼んでいます。
10:02
So when we talk about a phone that is in your house,
not a cell phone,
133
602380
5520
したがって
10:07
not a mobile phone, we often describe the line
134
607940
5880
、携帯電話ではなく、携帯電話ではなく、家にある電話について話すとき、
10:13
that is connected to your house as a landline.
135
613820
4160
家に接続されている回線を固定電話と表現することがよくあります。
10:18
That's what we call it.
136
618180
2720
それが私たちが呼ぶものです。
10:20
Hello to the live chat.
137
620900
1520
ライブチャットへようこそ。
10:22
Nice to see you here. As well.
138
622420
1880
ここでお会いできてうれしいです。 同じように。
10:24
Of course, it would not be the live stream without you.
139
624300
3960
もちろん、あなたがいなければライブ配信は成り立ちません。
10:28
Without you, there is nothing.
140
628700
3160
あなたがいなければ、何もありません。
10:32
Absolutely nothing.
141
632540
2160
何もない。
10:34
I would be standing here on my own talking to myself.
142
634900
4840
私は一人でここに立って独り言を言っていました。
10:39
Some people say that that's what I should be doing.
143
639980
3320
それが私がすべきことだと言う人もいます。
10:44
Oh, hello, Vitesse, Vitus and also Palmira.
144
644580
4080
ああ、こんにちは、ヴィテッセ、ヴィタス、そしてパルミラ。
10:48
You were both first on today's live chat.
145
648740
5280
今日のライブ チャットでは、お二人とも 1 位でした。
10:54
Congratulations.
146
654020
3480
おめでとう。
11:02
Congratulations to you, too,
147
662900
2560
11:05
because you are both first here today.
148
665460
3200
お二人とも今日は最初にここにいらっしゃったので、おめでとうございます。
11:08
We also have Beatrix. Hello, Beatrice.
149
668660
3120
ベアトリクスもいます。 こんにちは、ベアトリス。
11:12
Now, Beatrice,
are you still having repairs as made to your house?
150
672220
7200
さて、ベアトリス、
家の修理はまだですか?
11:19
Because I believe I think it was you.
151
679420
2560
私はそれがあなただったと思うからです。
11:22
You were having a plumber,
152
682820
2160
あなたは配管工を雇っていました。
11:25
someone fixing the the water supply
153
685660
4280
誰かが水道を修理したり、水道管に関して
11:30
or making some changes in your house
concerning your water pipes.
154
690300
5000
家の中でいくつかの変更を加えたりしていました
。
11:35
I think so. So how is that going?
155
695300
2720
そう思います。 それで、それはどうなっていますか?
11:38
Also, we have Michael Labus.
156
698780
2720
また、Michael Labus もいます。
11:41
Nice to see you back as well, Cy.
157
701500
3760
またお会いできてうれしいです、Cy。
11:45
Yami.
158
705260
1120
ヤミ。
11:46
Hello, Sonja. Ami Taylor, hello to you.
159
706380
2960
こんにちは、ソーニャです。 アミ・テイラー、こんにちは。
11:49
Thanks for joining me today live on YouTube.
160
709460
3360
本日は YouTube のライブにご参加いただきありがとうございます。
11:52
I am with you today for around about one hour
161
712820
4400
今日は1時間くらい一緒にいます
11:58
today.
162
718340
480
11:58
Also, we have oh, we have Strava and helos Razvan
163
718820
5640
。
また、Strava と helos Razvan
12:05
Killa, Moola I hope I pronounce your name right.
164
725500
4160
Killa、Moola もあります。あなたの名前が正しく発音されることを願っています。
12:09
Y FAI.
165
729980
1200
Y FAI.
12:11
Hello, WFAE.
166
731180
1000
こんにちは、WFAEです。
12:12
Nice to see you back as well.
167
732180
3160
またお会いできてうれしいです。
12:15
Tessier Hello to you, Tessa.
168
735620
3360
Tessier こんにちは、テッサ。
12:19
Boomer,
169
739260
1680
ブーマーさん、
12:21
there are
170
741380
1560
ここには
12:23
quite a few people on here
171
743180
2040
12:25
who I've not said hello to for a very long time.
172
745220
2840
かなり長い間挨拶をしていない人がたくさんいます。
12:28
Welcome back.
173
748260
1760
お帰りなさい。
12:30
I should have a special feature
174
750020
2360
12:33
where I welcome back some of my viewers
175
753060
3400
12:36
who I have not seen for a long time.
176
756820
2880
長い間会っていなかった視聴者を歓迎する特集が必要です。
12:39
I think so.
177
759700
1240
そう思います。
12:40
Hello also to Cristina.
178
760940
2280
クリスティーナにもこんにちは。
12:43
Hello, Cristina also we have Mohsin.
179
763420
3960
こんにちは、クリスティーナにもモーシンがいます。
12:47
Hello, Mohsin as well.
180
767540
1760
モーシンもこんにちは。
12:49
Nice to see you back.
181
769300
1440
お会いできてうれしいです。
12:50
Also,
Michael says life would be so beautiful without work.
182
770740
5560
また、
マイケルは、仕事がなければ人生はとても美しいだろうと言います。
12:56
However, we can't avoid it, at least
183
776300
3360
しかし、少なくとも
12:59
until robots replaced as workers.
184
779660
3400
ロボットが労働者に取って代わられるまでは、それを避けることはできません。
13:03
And it's not going to be soon.
185
783540
2840
そして、それはすぐにではありません。
13:06
Unfortunately.
186
786540
1680
不運にも。
13:08
No, I think you're right.
187
788220
2280
いいえ、あなたは正しいと思います。
13:10
I think you are spot on.
188
790820
1560
あなたは的を射ていると思います。
13:13
So that's one of the things
189
793700
2720
これは、
13:16
that myself and Mr.
190
796420
1120
私とスティーブ氏の
13:17
Steve disagree on, because Steve seems to think
191
797540
4880
意見が一致しない点の 1 つです。なぜなら、スティーブ氏
13:23
that over the next few years, machine Neri,
192
803180
3640
は、今後数年間で、マシン ネリ、
13:26
artificial intelligence will become more powerful.
193
806980
3120
人工知能がより強力になると考えているようだからです。
13:30
However, I don't think it will happen.
194
810740
3000
しかし、私はそれが起こるとは思わない。
13:34
So I agree with you that I don't think robots
195
814100
3880
ですから、ロボット
13:37
or artificial intelligence
is going to be a big thing in the future,
196
817980
5720
や人工知能
が将来大きなものになるとは思わないというあなたの意見に同意します。
13:43
especially when you can't even get your own computer
197
823700
2840
特に、自分のコンピューターを適切に動作させることさえできない場合はなおさらです
13:47
to work properly.
198
827180
3600
。
13:50
Be honest.
199
830780
1320
正直に言ってください。
13:52
Talking of technology, I've noticed in the news today
200
832660
3280
テクノロジーについて言えば、今日のニュースで
13:55
that Apple are going
201
835940
3480
、Apple が特定の iPhone
13:59
to officially discontinue
202
839420
3720
を正式に製造
14:03
and make obsolete certain iPhones.
203
843980
4440
中止し、廃止する予定であることに気付きました。
14:08
So if you have a very old iPhone,
204
848700
3040
したがって、非常に古い iPhone をお持ちの場合
14:12
apparently it is going to be obsolete.
205
852220
2920
は、明らかに時代遅れになります。
14:15
It officially it will not be updated.
206
855140
3400
正式には更新されません。
14:19
It will be completely useless
207
859380
3840
それはまったく役に立た
14:23
and of course, they will force you to buy a new one.
208
863300
3200
ず、もちろん、新しいものを購入するように強制されます。
14:26
So I think it is the very early iPhones
209
866900
4920
つまり
14:31
such as the iPhone four and the iPhone four S
210
871820
4560
、iPhone 4 や iPhone 4 S などの非常に初期の iPhone で
14:37
and maybe the iPhone five as well.
211
877020
2960
あり、おそらく iPhone 5 もそうだと思います。
14:40
So those very early iPhones
212
880820
2520
そのため、これらの非常に初期の iPhone
14:43
are officially going to be obsolete.
213
883580
4560
は正式に廃止される予定です。
14:48
So if you have one of those phones,
they will be actually officially obsolete.
214
888860
6240
したがって、これらの電話のいずれかを持っている場合、
それらは実際には公式に廃止されます.
14:55
It's a horrible word.
215
895580
1240
恐ろしい言葉です。
14:58
No one wants to be obsolete.
216
898340
3040
時代遅れになりたい人はいません。
15:02
I sometimes feel as if I am obsolete.
217
902500
3000
時代遅れのように感じることがあります。
15:07
Something obsolete is something
that is no longer useful,
218
907460
4200
古いもの
とは、もはや役に立たない
15:12
something that serves no purpose,
219
912020
2520
もの、
15:14
something that is no long up to date is obsolete.
220
914820
5720
何の役にも立たないもの、最新のものではなくなったものです。
15:20
It is no longer made.
221
920820
2360
もう作られていません。
15:23
It is no longer manufactured.
222
923540
2760
もう製造されていません。
15:26
We don't make it anymore.
223
926900
1800
私たちはもうそれを作りません。
15:28
It's obsolete.
224
928700
2000
時代遅れです。
15:31
So certain iPhones have now officially become obsolete.
225
931380
5080
そのため、一部の iPhone は正式に廃止されました。
15:36
Right,
226
936460
1000
15:38
because they are not going to be updated.
227
938660
2560
そうです、更新される予定がないからです。
15:41
Hello also to who's a how,
228
941900
3120
15:45
say, Shiva hello to you as well.
229
945020
2440
こんにちは、あなたにもこんにちはシヴァです。
15:48
Very nice to see you here.
230
948100
2400
ここでお会いできてとてもうれしいです。
15:50
Beatrice says the plumbers have now finished.
231
950500
3120
ベアトリスは、配管工はもう終わったと言います。
15:53
Now we have the painters working
apparently they will finish tomorrow.
232
953940
5040
今、私たちは画家たちに仕事をさせており、
どうやら彼らは明日終わるようです.
15:59
Beatrice,
all I can say is you are very brave because I have
233
959220
5560
ベアトリス
、私が言えることは、あなたは
16:04
I mention this before I think I have.
234
964780
3160
とても勇敢だということだけです。
16:08
I think I've mentioned this.
235
968060
2040
これについて言及したと思います。
16:10
I don't like having work done
236
970100
4640
私は家や家の中で仕事をするのが好きではありません
16:16
on the house or in the house.
237
976180
2160
。
16:18
I don't like it.
238
978340
1440
私はそれが気に入りません。 特にうるさいときは
16:19
I just find it really annoying,
especially when it's noisy.
239
979780
3680
、本当に迷惑だと思い
ます。
16:24
So I don't like having anyone come to the house
to make repairs
240
984500
4360
だから私は誰かが家
に来て修理をし
16:29
or to to do any sort of renovation.
241
989380
3600
たり、何らかの改修をしたりするのは好きではありません.
16:33
I know a few years ago
we had to have some windows replaced
242
993940
3600
数年前、
いくつかの窓が脱落していたため、交換する必要があったことを知ってい
16:37
because they were falling out.
243
997540
2800
ます。
16:40
And I hated it so much because it was so noisy
244
1000820
3360
そして、私はそれがとてもうるさかっ
16:45
the builders were banging and making so much noise.
245
1005540
5680
たので、ビルダーが叩いて大きな音を立てていたので、それがとても嫌いでした.
16:51
And I don't like it.
246
1011220
1000
そして、私はそれが好きではありません。
16:52
I do not like it.
247
1012220
2840
私はそれが好きではありません。
16:55
When the repair man
248
1015060
2680
修理の男性
16:57
or repair women, of course
249
1017980
3000
または修理の女性の場合、もちろん、
17:01
you can have female builders
250
1021900
2680
女性の建築業者がいる可能性があります
17:05
I've never seen one
251
1025420
2160
17:09
I've never seen a woman working on a building site
ever.
252
1029100
3920
。私は見たことがありません。建設現場で女性が働いているのを見たことがありませ
ん。
17:14
The only place I saw it happen was in China.
253
1034060
2640
私がそれが起こるのを見た唯一の場所は中国でした。
17:17
And there are women working on a building site,
but they were they were not building,
254
1037420
6000
建設現場で働いている女性
がいますが、彼らは建物を建てているのではなく、
17:23
they were actually demolishing
and they were cleaning the bricks
255
1043700
4960
実際に解体
していて、レンガを掃除し
17:29
because the builders were going to reuse
256
1049340
3240
17:32
the bricks to build something else.
257
1052580
2600
ていました。
17:35
So there were lots of women
helping to demolish the building
258
1055660
3920
そのため
、非常に慎重に建物を解体するのを手伝っている女性がたくさんいて
17:39
very carefully,
and they were cleaning the bricks one by one.
259
1059620
4720
、レンガを 1 つずつ掃除していました。
17:44
But I have to be honest with you, I've never seen
260
1064700
2800
でも正直に言うと、私は
17:48
a female builder
261
1068460
3600
女性のビルダー
17:52
I'm not trying to be controversial in 2022,
262
1072500
3800
を
17:57
and I'm certainly not trying to get myself cancelled,
263
1077340
3000
18:00
but I haven't I've never seen a female builder
264
1080340
3040
見たことがありません。 歴代女性
18:05
ever.
265
1085660
720
ビルダー。
18:07
I'm not joking.
266
1087220
1200
冗談じゃない。
18:08
I know it sounds like I'm joking and I'm saying it
267
1088420
3480
冗談のように聞こえるかもしれませんが
18:12
just to get a reaction,
but I've never seen a female builder.
268
1092180
3080
、反応を得るため
だけに言っているのですが、女性のビルダーを見たことがありません.
18:15
Never, never.
269
1095380
640
決して、決して。
18:16
The hello test, sir.
270
1096020
4160
こんにちはテストです。
18:20
Hello to you, sir. Watching.
271
1100300
2440
こんにちは、サー。 見てます。
18:22
Oh, hello, Tessier.
272
1102740
2000
ああ、こんにちは、テシエ。
18:24
Boog Meyer is watching in a Burkina Faso
in West Africa.
273
1104740
5960
Boog Meyer は、西アフリカのブルキナファソで見てい
ます。
18:31
I have heard of that country.
274
1111180
1920
私はその国のことを聞いたことがあります。
18:33
I've heard of it.
275
1113100
1480
聞いたことがあります。
18:34
It's nice to have you here.
276
1114580
1680
ここに来てよかった。
18:36
It would appear that we have a lot of people
watching in Africa today.
277
1116260
4480
今日、アフリカで多くの人が
見ているようです。
18:41
So can I say a big hello to you
278
1121020
2760
ですから、
18:43
wherever you are watching in the world hello.
279
1123780
4120
あなたが世界のどこを見ていても、私はあなたに大きな挨拶をしてもいいですか?
18:47
Also to minute no,
not hello to you watching in Algeria.
280
1127900
6080
また
、アルジェリアで見ているあなたにこんにちはではありません。
18:54
You see,
281
1134980
1320
ご覧のとおり、
18:56
we have a very international audience.
282
1136340
3360
私たちには非常に国際的な聴衆がいます。
19:00
This is the largest classroom in the world.
283
1140020
5680
これは世界最大の教室です。
19:05
It is because it's the whole planet.
284
1145940
2800
それは地球全体だからです。
19:09
Talking of which
285
1149500
2040
私
19:13
have you heard the news
286
1153060
1120
たちの最新の宇宙探査に関するニュースを聞いたことがあります
19:14
about our latest space exploration?
287
1154180
4200
か?
19:18
Apparently, we are going to send a probe
288
1158380
3840
どうやら
19:23
to a certain place.
289
1163260
1400
、特定の場所にプローブを送信する予定です。
19:24
Have you heard about that?
290
1164660
2400
それについて聞いたことがありますか?
19:27
It's not going to happen for a few years.
291
1167060
2240
数年はそうなりません。
19:31
I don't think we will actually
292
1171100
1440
19:32
be reaching that particular place
293
1172540
3160
その特定の場所に実際に到達
19:36
until around 20, 44.
294
1176380
2600
するのは 20 時か 44
19:40
But apparently we are going to explore
a certain part of space.
295
1180140
4560
時ごろになると
思います。
19:44
Have you heard about it?
296
1184700
1720
聞いたことがありますか?
19:46
We'll be talking about that a little bit later on.
297
1186420
2600
これについては、後で少し説明します。
19:50
Hello.
298
1190660
400
こんにちは。
19:51
Also to oh, we have Serena Castelli.
299
1191060
5960
また、ああ、セレナ・カステリがいます。
19:57
Hello to you, Serena.
300
1197020
1880
こんにちは、セレナ。
19:58
Nice to see you here as well.
301
1198900
2320
こちらでもよろしくお願いします。
20:01
And I like your name as well.
302
1201340
2040
そして、私もあなたの名前が好きです。
20:03
There is a famous tennis player called Serena.
303
1203380
3080
セレナという有名なテニス選手がいます。
20:07
Hello, also.
304
1207620
1040
こんにちは。
20:08
Oh, Louis Mendez
305
1208660
2880
ああ、ルイス・メンデス
20:13
is here today.
306
1213500
2120
は今日ここにいます。
20:15
Hello, Mr. Duncan.
307
1215620
1440
こんにちは、ダンカンさん。
20:17
You're being a little bit negative.
You are still young.
308
1217060
3240
あなたは少し否定的です。
あなたはまだ若い。
20:20
And of course, we can appreciate our health
after being ill.
309
1220300
5240
そしてもちろん、私たち
は病気になった後の健康に感謝することができます.
20:25
Well, when I say obsolete from my own point of view,
310
1225860
3200
ええと、私自身の観点から時代遅れと言うとき
20:29
I suppose I mean, here on YouTube,
311
1229060
2280
、ここYouTubeでは、
20:32
I do sometimes feel as if
312
1232780
2480
私はYouTubeでもはや役に立たないかのように感じることがあると思い
20:36
I am no longer useful
313
1236140
2520
ます。
20:39
on YouTube because there are so many teachers
314
1239420
3080
20:42
now, so many wonderful people, so many young
315
1242500
3600
若く
20:46
and sexy teachers doing their thing
316
1246620
4240
てセクシーな先生たちが自分たちの仕事
20:51
and I do sometimes feel rather obsolete
because I I'm old
317
1251740
5160
20:57
and I've been here for such a long time.
318
1257260
2560
をしています。
21:01
So don't worry about it, Louis.
319
1261580
1600
だから気にしないで、ルイス。
21:03
I'm not really being too negative.
320
1263180
2560
私はあまり否定的ではありません。
21:06
Hello, also.
321
1266980
1280
こんにちは。
21:08
Oh, hello, Palmira.
322
1268260
1720
こんにちは、パルミラです。
21:09
Hello, Palmira.
323
1269980
2160
こんにちは、パルミラです。
21:13
Apparently, Palmira says
324
1273100
2520
どうやら、Palmir によると
21:15
the phone costs €4 a month,
325
1275620
5480
、電話は月額 4 ユーロで、電話をかける
21:22
and very few people call.
326
1282140
2480
人はほとんどいないという。
21:24
But never mind.
327
1284620
880
でも気にしないで。
21:25
I still use it sometimes.
328
1285500
2600
今でも時々使います。
21:28
Of course.
329
1288700
600
もちろん。
21:29
There I am talking about the telephone.
330
1289300
2400
そこで私は電話について話している。
21:32
A lot of people now use their cell phones
or their smart phones,
331
1292140
4480
多くの人が携帯電話やスマートフォンを利用するようになりまし
21:36
but there are still many people
who have a telephone in their house.
332
1296940
4720
たが、それでも
家に電話を持っている人はたくさんいます。
21:42
We call it a landline, and we have one here,
333
1302260
3480
私たちはそれを固定電話と呼んでいますが、ここに 1
21:46
so we quite like having that connexion.
334
1306620
3360
つあるので、その接続が非常に気に入っています。
21:50
The other thing, of course, is is
if you want to have an Internet connexion,
335
1310260
5640
もちろん、もう 1 つの
ことは、インターネット接続
21:56
quite often
you also have to have a telephone line as well.
336
1316260
4000
が
必要な場合は、電話回線も必要になることが非常に多いということです。
22:00
So quite often you have no choice
you have to have a telephone line.
337
1320620
5240
そのため、電話回線を用意しなければならないという選択の余地がないことがよくあります
。
22:06
If you want to have an Internet connexion,
338
1326260
2760
インターネット接続が必要な場合は、
22:09
which is what we do here,
339
1329700
2280
ここで行っていることです
22:12
hello, Ricardo.
340
1332660
1120
。こんにちは、リカルド。
22:13
Oh, Ricardo says, if there is a bright side
341
1333780
4400
ああ、Ricardo は、カバーしたことの明るい面があれば
22:18
to having covered,
please tell us what your thoughts are.
342
1338180
3800
、
あなたの考えを教えてくださいと言っています。 バグで病気になったときに、
22:21
Some people need a push to overcome
343
1341980
3000
克服するためにプッシュが必要な人もいます
22:25
when they are ill with the bug.
344
1345420
3000
。
22:28
Well, my advice from my own point of view
345
1348900
3680
ええと、私自身の観点からのアドバイスで
22:32
and it's the one thing
I've learnt over the past few days, if you get it,
346
1352940
4520
あり、それは
私が過去数日間に学んだことの1つです。それがわかった場合
22:38
don't do much
347
1358740
1760
は
22:40
rest relax, do not strain your body
348
1360500
3720
、あまり休まないでリラックスしてください。これ以上体に負担をかけないでください
22:44
any more than it already is.
349
1364220
4040
.
22:48
Because having Corona virus is very exhausting.
350
1368740
4560
コロナウイルスを持っていると非常に疲れるからです。
22:53
It wears your body down very quickly.
351
1373300
3000
それはあなたの体を非常に早く消耗させます。
22:56
So if you do too much, if you you are too active
352
1376620
3880
したがって、やりすぎたり、活動的すぎ
23:00
or if you refuse to rest,
you might actually make things worse.
353
1380500
4840
たり、休むことを拒否したりすると、
実際には事態を悪化させる可能性があります.
23:05
So that's what I ended up doing.
354
1385700
2240
それが私がやったことです。
23:07
I did do
355
1387940
2200
23:10
three live streams whilst I was feeling ill,
356
1390140
3480
体調が悪い中、ライブ配信を3回やったのです
23:13
but I think that was a big mistake to be honest.
357
1393860
3680
が、正直大失敗だったと思います。
23:17
I really do think I made a big mistake doing that.
358
1397540
4080
私はそれをすることで大きな間違いを犯したと本当に思います。
23:21
So what I should have done is completely taken a rest
359
1401820
4320
だから私がしなければならなかったことは、完全に
23:26
and that's what I, I eventually did
360
1406300
2240
休むことでした。
23:29
so as soon as I started resting,
361
1409940
2440
それが私が、休息を開始するとすぐにそうするようになった
23:32
I actually also started feeling better.
362
1412900
3120
ことです。
23:36
So that's what I've been doing this week.
363
1416340
1720
それが私が今週やってきたことです。
23:38
I have been resting since Sunday and now
364
1418060
3960
日曜日から休んでいて、今
23:44
I feel much better.
365
1424780
2400
はすっかり良くなっています。
23:47
My sense of taste
and sense of smell are slowly returning
366
1427660
5120
私の味覚
と嗅覚はゆっくりと戻ってき
23:54
which is good news for me because
367
1434140
2280
ており、これは
23:56
tonight we have chilli cong on.
368
1436420
2360
私にとって朗報です。
23:59
Mr Steve has made some of his famous chilli
369
1439300
4640
スティーブ氏は彼の有名なチリをいくつか作りました
24:05
and we will be having that tonight.
370
1445020
2600
。今夜はそれを食べます。
24:07
I am looking forward to that.
371
1447620
2200
私はそれを楽しみにしています。
24:09
Hello to mario.
372
1449820
2360
こんにちは、マリオです。
24:12
Hello to Mario.
373
1452220
1480
こんにちは、マリオです。
24:13
In on watching in argentina.
374
1453700
3760
アルゼンチンで観戦中。
24:17
Hello, Argentina.
375
1457740
1520
こんにちは、アルゼンチン。
24:19
I do have a lot of people
watching in south america, across brazil.
376
1459260
4000
ブラジルを越えて南アメリカで多くの人が見ています。
24:23
Argentina, Chile, Colombia.
377
1463900
3560
アルゼンチン、チリ、コロンビア。
24:28
So all those parts of the world.
378
1468900
1920
つまり、世界のすべての部分です。
24:30
I do have a lot of people watching as well.
379
1470820
2920
私もたくさんの人に見てもらっています。
24:35
Z seeker is here as well.
380
1475020
3640
ここにもZシーカーが。
24:38
Nice to see you here.
381
1478660
1720
ここでお会いできてうれしいです。
24:40
Also said zika
382
1480380
2320
また、ジカ・
24:42
malaka malaka all shorts
383
1482700
4360
マラカ・マラカ・オール・ショーツ
24:48
says hello everyone.
384
1488300
2240
は、皆さんこんにちはと言います。
24:50
Hello Malaka or Malaga.
385
1490540
2720
こんにちはマラカまたはマラガ。
24:54
I hope I pronounce your name right.
386
1494020
2240
あなたの名前を正しく発音できれば幸いです。
24:56
A lot of people busy at the moment. Of course.
387
1496860
3080
現在忙しい方も多いと思います。 もちろん。
24:59
I suppose this time of year, April
has been a busy month
388
1499940
3680
今年の4月
は
25:04
for many people
as there have been a lot of religious festivals.
389
1504020
4880
、宗教的なお祭りがたくさんあったので、多くの人にとって忙しい月だったと思います.
25:08
We've had Easter, we've had Ramadan
390
1508900
3480
イースターも、
25:12
I suppose, which I believe is now
391
1512820
2680
ラマダンもあったと思いますが、それも終わりに近づいていると思います
25:16
coming to an end.
392
1516780
1280
。
25:18
Am I right?
393
1518060
720
25:18
I think this week Ramadan actually comes to an end
this week.
394
1518780
5560
私は正しいですか?
今週でラマダーンも終わりだと思います
。
25:25
Beatrice says Mr
Duncan is the best teacher I have ever known.
395
1525500
4760
ベアトリスは、
ダンカン先生は私が今まで知った中で最高の先生だと言っています。
25:30
His way to teach is unique.
396
1530620
2120
彼の教え方は独特です。
25:33
Thank you very much.
397
1533020
1400
どうもありがとうございました。
25:34
I suppose one of the problems,
398
1534420
2800
問題の 1 つは、
25:37
if you are on YouTube,
if you are doing this for a very long time,
399
1537220
4240
YouTube
を長時間使用している場合、
25:42
I think maybe it can become boring.
400
1542260
5120
退屈になる可能性があることだと思います。
25:49
That is one of the reasons
why people change all the time.
401
1549220
3920
これが
、人が常に変化する理由の 1 つです。
25:53
So you may have heard in the news
that many people now have stopped watching
402
1553420
4880
多くの人が
25:59
certain streaming services like Netflix.
403
1559060
3200
Netflixのような特定のストリーミングサービスの視聴をやめたというニュースを聞いたことがあるかもしれません.
26:02
Apparently they are losing lots of subscribers.
404
1562780
3240
どうやら彼らは多くの加入者を失っています。
26:06
But I think one of the reasons why that is happening
405
1566380
3320
しかし、それが起こっている理由の1つは、
26:09
is because there is so much choice nowadays.
406
1569700
3080
今日非常に多くの選択肢があるからだと思います.
26:13
You can have too much choice
407
1573100
3800
26:17
when it comes to certain things
408
1577980
2800
26:21
entertainment
because you can only watch so many TV shows every day.
409
1581740
5520
毎日非常に多くのテレビ番組しか見ることができないため、特定のエンターテイメントに関しては選択肢が多すぎます。
26:27
You can't watch everything.
410
1587260
2360
すべてを見ることはできません。
26:29
So I think one of the things that is happening
now, maybe there is too much choice.
411
1589620
4240
ですから、今起きていることの 1 つは、
選択肢が多すぎるのかもしれません。
26:34
Maybe that maybe what is now happening is
412
1594260
3360
たぶん、今起こっている
26:37
there is too much choice around
413
1597620
3640
ことは、選択肢が多すぎて
26:42
so people can't watch everything.
414
1602180
2200
、人々がすべてを見ることができないということです.
26:45
They can't pay to have all of the streaming services.
415
1605500
4800
お金を払ってすべてのストリーミング サービスを利用することはできません。
26:50
So what a lot of people are doing
now is they are making a choice.
416
1610660
3720
ですから、多くの人が
今していることは、選択をしているということです。
26:54
They are deciding which one they are going to keep.
417
1614860
2760
彼らは、どちらを保持するかを決定しています。
26:58
And then all the rest
418
1618340
2280
そして、残りはすべて
27:00
they dispose of.
419
1620620
1240
処分します。
27:01
They stop
420
1621860
1560
彼らは
27:04
subscribing to those services.
421
1624580
2280
それらのサービスへの加入をやめます。
27:07
For example, I don't have Netflix.
422
1627180
2680
たとえば、私は Netflix を持っていません。
27:09
I haven't had Netflix for nearly
423
1629860
4080
私は 2 年半近く、おそらく 3 年近く Netflix を利用していません
27:14
two and a half, maybe
424
1634180
2160
27:17
three years almost.
425
1637420
2160
。
27:19
So I haven't had Netflix for quite a long time.
426
1639580
4200
だから私はかなり長い間Netflixを持っていませんでした.
27:23
I haven't.
427
1643780
1080
私はそうではありません。
27:25
So I don't use Netflix.
428
1645100
1560
なのでNetflixは使っていません。
27:26
And it would appear that a lot of people
now are also unsubs scribing from Netflix.
429
1646660
6680
また、現在、多くの人
がNetflixから購読を解除しているようです.
27:33
But the point I'm making is
430
1653540
2840
しかし、私が
27:36
if you've been doing something for a long time,
431
1656380
2760
言いたいのは、あなたが何かを長い間行ってきた場合
27:39
the perception is that
432
1659820
3280
、
27:43
maybe you should be changing your
433
1663100
3080
おそらく
27:46
your choice, choosing something else.
434
1666220
2560
あなたの選択を変え、何か他のものを選ぶべきだという認識です.
27:49
So even though I've been on YouTube
doing this for a long time,
435
1669260
5120
だから私は
長い間 YouTube でこれをやっていますが
27:56
for many people it might not be interesting.
436
1676060
2440
、多くの人にとっては面白くないかもしれません。
27:59
For many people, it might seem
437
1679180
2400
多くの人にとって
28:01
as if I've been doing the same thing
over and over again.
438
1681580
4120
、私は同じことを何度も繰り返しているように見えるかもしれません
。
28:05
But of course, if you do something for six years,
439
1685940
3040
でももちろん、6年間何かをやっていれば、もちろん同じ
28:09
then of course sometimes things will be repeated.
440
1689860
3320
ことを繰り返すこともあります。
28:13
You will sometimes say or do the same things again.
441
1693700
5040
また同じことを言ったり、したりすることがあります。
28:19
And I think that's one of the reasons why YouTube
442
1699940
2520
それが、YouTube が選択肢の多い場所である理由の 1 つだと思い
28:22
is a place where there are lots of choices,
443
1702620
4120
28:27
but you often find that lots of the things on
444
1707140
3400
ますが、特に最近では、YouTube の多くのものが非常に似ていることがよくあり
28:30
YouTube are very similar,
445
1710540
2400
28:34
especially these days.
446
1714100
1920
ます。
28:36
One thing I've noticed here on YouTube,
447
1716020
2400
ここ YouTube で気づいたことの 1 つは、
28:39
many people now start using YouTube
448
1719220
3880
多くの人が YouTube を使って YouTube
28:43
to talk about YouTube
449
1723420
3880
について
28:47
maybe they are talking about other people on YouTube
450
1727500
3880
話し始めていることです。おそらく、YouTube で他の人のことを話し、その人
28:51
and they criticise them or make comments
451
1731740
2880
を批判したり、他の YouTube チャンネルについてコメントしたりしてい
28:54
about other YouTube channels.
452
1734620
2520
ます。
28:58
So it would appear that YouTube has become
453
1738020
2560
コンテンツの多くは実際に YouTube について話している人々であるため、YouTube は
29:00
something that has it started eating itself
454
1740580
4160
それ自体を食べ始めたものになっているよう
29:06
because a lot of the content
455
1746980
2760
29:09
is actually people talking about YouTube.
456
1749740
2600
です。
29:14
So it's very hard these days.
457
1754220
2040
ですから、最近はとても大変です。
29:16
To be to be successful or popular on YouTube,
especially when there are always
458
1756260
5800
YouTube で成功したり、人気を博したりすること。
特に常に
29:22
new things coming along.
459
1762060
2760
新しいものが登場するときに。
29:25
There is so much choice
And sometimes if you have a lot of choice,
460
1765020
5600
選択肢はたくさんあります。
選択肢がたくさんある場合は、
29:31
sometimes you can have too much choice
461
1771100
3040
選択肢が多すぎることも
29:35
and maybe maybe for me
462
1775380
3040
あり、おそらく私
29:41
it's very easy to get left behind or forgotten.
463
1781020
3280
にとっては、取り残されたり忘れられたりするのは非常に簡単です。
29:45
I think so.
464
1785140
1320
そう思います。
29:48
Hello?
465
1788860
480
こんにちは?
29:49
Gordon. Gordon, lan. Hello, Mr. Duncan.
466
1789340
3240
ゴードン。 ゴードン、ラン。 こんにちは、ダンカンさん。
29:52
Is there a fixed time for your stream
or is it just random hello?
467
1792580
5760
ストリームの時間は決まってい
ますか、それともランダムなこんにちはですか?
29:58
Goddamn or go dumb lan.
468
1798340
2400
くそー、またはダムランに行きます。
30:01
I am with you
469
1801220
2640
私は毎週あなたと一緒にいます
30:03
every week.
470
1803860
2720
。
30:06
Every week.
471
1806580
1600
毎週。
30:08
Sunday, 2 p.m.
472
1808180
2400
日曜日、午後2時
30:10
UK time, so I can guarantee that I am with you
473
1810940
3960
英国時間なので、毎週日曜日にあなたと一緒にいることを保証できます
30:15
every Sunday.
474
1815220
2000
.
30:18
2 p.m. UK time.
475
1818100
2320
午後2時 英国時間。
30:20
That is when I am with you every week.
476
1820420
4800
それは私が毎週あなたと一緒にいるときです。
30:25
Every Sunday 2 p.m.
477
1825820
3680
毎週日曜午後2時
30:29
UK time is when I'm here with you.
478
1829740
3680
英国時間は、私があなたとここにいる時間です。
30:33
But of course during April I've been doing
479
1833740
3520
もちろん、4月中は
30:37
some extra live streams as well.
480
1837260
2800
追加のライブ配信も行っています。
30:40
So I've been here
481
1840700
1200
それで、私は
30:42
a few extra times during April.
482
1842980
3120
4月中に数回余分にここにいました。
30:46
But of course April is coming to an end.
483
1846740
2240
しかし、4月ももちろん終わります。
30:49
But I will still be with you when May arrives.
484
1849340
3760
でも、5月が来ても私はあなたと一緒にいます。
30:53
Can I just say now during May
485
1853100
3160
5月
30:56
I will be with you on Sunday
486
1856300
3520
中は日曜日と水曜日にあなたと一緒にいると言っていいですか
31:01
and Wednesday.
487
1861340
1680
.
31:03
So twice a week I will be live during May.
488
1863020
3600
ということで、5月中は週に2回ライブをする予定です。
31:06
Sunday and Wednesday.
489
1866980
2280
日曜日と水曜日。
31:09
2 p.m. UK time.
490
1869500
2400
午後2時 英国時間。
31:12
Hello Michael.
491
1872620
680
こんにちはマイケル。
31:13
Michael says I don't have Netflix
492
1873300
2720
マイケルは、Netflix
31:16
I don't have time to watch it.
493
1876460
2680
を持っていないので見る時間がないと言っています。
31:19
Well, to be honest with you, another reason
494
1879500
2720
正直なところ
31:22
why a lot of people are cancelling
495
1882220
3120
、多くの人が
31:25
their Netflix is because it's become expensive.
496
1885900
4440
Netflix をキャンセルするもう 1 つの理由は、料金が高くなったからです。
31:30
So when I started using Netflix,
497
1890620
2280
私が Netflix を使い始めたときは
31:33
it used to be £5.99,
498
1893540
3200
5.99 ポンド
31:38
which is reasonable I suppose, but now
499
1898060
5720
でした。これは妥当だと思いますが、今
31:44
it is nearly £6
500
1904820
2360
では 6 ポンド近くに
31:51
so that's a big increase over time,
501
1911380
3200
なって
31:55
almost three times the amount
502
1915740
2560
31:58
so it used to be quite cheap,
but now unfortunately it is much
503
1918980
3960
います。 残念ながら、それははるかに
32:02
more expensive, much more expensive.
504
1922940
4080
高価です。
32:07
Apparently Oh, hello, Mohsin.
505
1927340
2680
どうやらああ、こんにちは、モーシン。
32:10
Mohsin says
Ramadan is coming to an end after five days.
506
1930340
5280
Mohsin は、
ラマダンが 5 日後に終わりに近づいていると言います。
32:15
So you have five more days of
your festival before it ends.
507
1935620
5400
つまり
、フェスティバルが終了するまであと 5 日間あります。
32:22
Hello, whose summer?
508
1942460
2600
こんにちは、誰の夏ですか?
32:25
Nice to see you here as well.
509
1945500
3320
こちらでもよろしくお願いします。
32:29
Varela.
510
1949060
800
32:29
Lucy says For me
it is really important to have YouTube.
511
1949860
4400
バレラ。
ルーシーは、私にとって
YouTube を持つことは本当に重要だと言います。 そこに
32:34
Netflix is not important because the movies on
512
1954660
3800
ある映画は非常に古いので、Netflixは重要ではない
32:38
there are very old, I think,
513
1958460
3480
と思います.
32:42
and this is something that I always find
quite interesting.
514
1962700
4360
これは私がいつも
非常に興味深いと思うものです. 選択肢が増えたので
32:47
I think a lot of people now watch YouTube
515
1967300
2680
、多くの人が通常のテレビ番組
32:50
more than they watch
516
1970500
2480
よりも多く YouTube を見ている
32:54
normal television programmes
517
1974020
2360
32:56
because there is more choice So I don't think YouTube
518
1976380
3320
と思います。YouTube が不人気になることはないと思います
32:59
will ever be unpopular.
519
1979700
2120
。
33:02
And one of the reasons,
of course, is because it's free.
520
1982860
3120
もちろん、その理由の 1 つは、
無料だからです。
33:06
This is free.
521
1986500
2120
これは無料です。
33:09
It doesn't cost anything.
522
1989140
2400
何もかかりません。
33:11
Sometimes you might see some adverts, but not always.
523
1991540
4440
広告が表示される場合もありますが、常にではありません。
33:15
Sometimes
524
1995980
1920
時々です
33:20
but yes, I think YouTube is pretty good.
525
2000660
2480
が、はい、YouTube はかなり良いと思います。
33:23
I do like YouTube
and that's the reason why I've been here
526
2003140
4320
私は YouTube が好きで
、それが私がここで
33:27
doing this for nearly six years.
527
2007860
3160
6 年近くこの仕事をしている理由です。
33:33
Partridge asks,
528
2013260
1720
Partridge は、
33:34
Have you watched Squid Game on Netflix?
529
2014980
4040
Netflix で Squid Game を見たことがありますか? と尋ねます。
33:39
No, I haven't because I don't have it.
530
2019020
2600
いいえ、持っていないので持っていません。
33:41
I don't have Netflix.
531
2021700
2160
私はNetflixを持っていません。
33:43
I don't miss it and I don't have it.
532
2023860
2800
私はそれを見逃しませんし、私はそれを持っていません。
33:46
I never think about having it, to be honest.
533
2026940
3200
正直なところ、私はそれを持っているとは考えていません。
33:51
These days, I do watch a lot of old TV shows.
534
2031860
4000
最近、昔のテレビ番組をよく見ます。
33:55
I've got lots and lots of DVDs
535
2035860
2320
私は
33:59
over the years that I've bought.
536
2039140
2040
何年にもわたってたくさんの DVD を購入してきました。
34:01
So I do like watching old TV
537
2041340
3600
だから
34:04
shows from years ago that I have on DVD.
538
2044940
3840
、何年も前の古いテレビ番組を DVD で見るのが好きです。
34:09
To be honest.
539
2049300
1520
実を言うと。
34:11
Beatriz says.
540
2051140
920
ベアトリスは言います。 Netflix
34:12
I have watched many good films on YouTube
before they appear on Netflix.
541
2052060
6040
に公開される前に、YouTube で多くの優れた映画を見てき
ました。 Netflixや映画館にまだ登場していない
34:18
It is possible to watch things
542
2058380
3240
ものを見ることができ
34:22
that that have not yet appeared
543
2062500
3160
34:27
on Netflix or even in the cinemas.
544
2067100
3040
ます.
34:30
It is. It is possible
545
2070140
2880
です。
34:33
sometimes legally and sometimes
546
2073020
3440
合法的な場合もあれば、違法な場合もあり
34:37
illegally.
547
2077940
2200
ます。
34:40
That's all I'm saying.
548
2080460
1040
それだけです。
34:43
Michael Labus.
549
2083660
1440
マイケル・ラバス
34:45
I don't have TV, so I have no choice.
550
2085100
3760
私はテレビを持っていないので仕方がありません。
34:49
You will be amazed
how many people these days are actually
551
2089660
3240
最近、情報や娯楽を得る
34:52
not watching television at all
because they have other ways
552
2092940
6040
方法が他にもあるために、実際にテレビを
34:58
of getting their information and entertainment
553
2098980
2680
35:02
So I think yes, I think you are right, Michael.
554
2102060
2160
まったく見ない人がどれだけ多いかに驚かれることでしょう。
35:04
It can happen
555
2104660
1560
35:07
It can happen.
556
2107380
2240
起こりうる 起こりうる。
35:09
Ricardo, when you are in good shape,
each one of your live streams
557
2109620
4120
リカルド、調子がいいとき
は、ライブ ストリームの一つ一つ
35:13
seems to be new and cool.
558
2113740
3440
が新しくてクールに見えます。
35:17
And not boring at all.
559
2117780
2280
そしてまったく退屈ではありません。
35:20
Thank you very much. It's very kind of you.
560
2120100
2000
どうもありがとうございました。 とても親切です。
35:22
I do try to talk about new things.
561
2122740
2640
私は新しいことについて話そうとします。
35:25
I like to talk about refreshing subjects,
562
2125580
3480
さわやかなテーマ、
35:29
new things, things maybe that you've never seen before
563
2129460
4040
新しいこと、おそらくあなたが今まで見たことのないこと
35:34
and things that we can all talk about
and share our experiences of.
564
2134580
6080
、そして私たち全員が話し、経験を共有できることについて話すのが好きです.
35:40
And that's the reason why I like coming on here to do
this.
565
2140660
4560
そして、それが私がこれをするためにここに来るのが好きな理由
です.
35:45
We're going to have a quick break.
566
2145980
1920
急遽休憩いたします。
35:47
Would you like a little break?
567
2147900
1480
少し休憩しませんか?
35:49
Yes, of course you would, because I'm sure
568
2149380
2920
はい、もちろんそうします。なぜなら
35:52
you want to make yourself a sandwich
or maybe something to eat.
569
2152700
3960
、自分でサンドイッチや何か食べたいと思って
いるからです。
35:57
Or maybe you want to have a little cup of tea.
570
2157660
3640
または、お茶を少し飲みたいと思うかもしれません。
36:01
Well,
571
2161940
1280
それ
36:04
to allow you to do that
572
2164460
1520
を可能にするために、
36:05
here is an excerpt from one of my full English lessons.
573
2165980
4160
ここに私の完全な英語レッスンの 1 つからの抜粋があります。
36:10
And in this, you will see
574
2170460
2320
この中に、
36:13
the subject that I am talking about today.
575
2173380
3280
私が今日話している主題が見えてきます。
36:17
So in a few moments, we will be talking all about words
576
2177020
3280
そのため、この後すぐ
36:20
and phrases connected to using and having a telephone.
577
2180780
3680
に、電話の使用と所有に関連する単語やフレーズについてすべて説明します。
36:24
And you might be surprised how many phrases and words
578
2184780
3720
36:28
there actually are
579
2188820
2880
36:46
Do you like to whistle?
580
2206980
1880
口笛を吹くのは好きですか?
36:48
I know I do.
581
2208860
1720
私は知っています。
36:50
I often whistle a little tune to myself
582
2210580
2520
36:53
when I'm feeling down as it tends to cheer me up.
583
2213100
3480
気分が落ち込んでいるときに、元気づけられる傾向があるので、私は自分自身に小さな曲を口笛で吹くことがよくあります。
36:57
I'm not very good at whistling,
but I still enjoy doing it.
584
2217380
3600
私は口笛を吹くのが得意ではありませんが、それでも口笛を吹くのは
楽しいです。
37:01
I remember when I was living in China
585
2221740
2200
私が中国に住んでいたとき、
37:04
I would always be told off for whistling.
586
2224220
2480
いつも口笛を吹くと怒られたのを覚えています。
37:07
Don't whistle, Mr. Duncan.
587
2227220
1880
口笛を吹かないでください、ダンカンさん。
37:09
It's rude, but I could not help myself.
588
2229100
3840
失礼ですが、仕方がありませんでした。
37:13
Sometimes when you are feeling happy,
589
2233580
2200
幸せを感じているときは、
37:16
you just want to share that feeling with others.
590
2236060
2520
その気持ちを誰かと分かち合いたいと思うことがあります。
37:18
By whistling a little tune to yourself.
591
2238780
3120
自分自身に少し口笛を吹くことによって。
37:22
Not everyone is able to whistle.
592
2242620
2240
誰もが口笛を吹けるわけではありません。
37:24
Some people can whistle very loudly.
593
2244860
2600
大きな声で口笛を吹く人もいます。
37:28
Can you whistle
594
2248220
1560
37:50
I love watching movies
595
2270020
1160
私は映画やテレビ番組を見るのが大好きで
37:51
and TV shows,
especially where my favourite performers are in them.
596
2271180
3680
、
特にお気に入りのパフォーマーが出演している場所が好きです。
37:55
However,
sometimes I find myself wondering whether or not
597
2275460
3760
とはいえ、
37:59
they are putting as much effort into their performances
as they could be.
598
2279220
4000
彼らは自分たちのパフォーマンスにどれだけ力を入れているのだろうかと思う
ことがあります。
38:04
For instance, sometimes an actor in a movie
599
2284100
3440
たとえば、映画の俳優が、
38:07
might give a subdued performance in their role.
600
2287580
3640
自分の役割で落ち着いた演技をすることがあります。
38:11
I'm sure we have all seen this happen when this occurs.
601
2291940
4560
これが起こったとき、私たちは皆、これが起こるのを見たことがあると確信しています。
38:16
We can say that the actor is phoning in their actions.
602
2296660
5120
俳優は自分の行動で電話をかけていると言えます。
38:22
They are not putting as much effort
into what they are doing as they usually do.
603
2302300
4720
彼らは
、自分がしていることに通常ほど力を入れていません。
38:28
I didn't think much of Bruce Willis in the whole nine
yards.
604
2308020
4000
9 ヤード全体でブルース・ウィリスのことをあまり考えなかった
。
38:32
He seemed to be phoning it in.
605
2312540
3040
彼はそれを電話をかけているように見えました。
38:36
This means that the actor in question seemed bored
606
2316500
3560
これは、問題の俳優が退屈
38:40
and disinterested in the role he was playing.
607
2320100
3320
で、彼が演じている役割に無関心であるように見えたことを意味します。
38:44
He seemed to be phoning it in
608
2324100
3160
彼は鈍いパフォーマンスでそれを呼んでいるように見えました
38:48
a dull performance can be described as weak,
609
2328260
3360
38:52
lacklustre, bland, and uninspiring.
610
2332260
4720
.
38:57
They are doing it without any interest whatsoever.
611
2337700
3120
彼らは何の興味もなくそれをやっています。
39:01
They are phoning it in
612
2341580
2760
彼らはそれを電話
39:08
It's time now to take a look at another buzz word.
613
2348380
2440
をかけています。今こそ、別の流行語を見てみましょう。
39:11
A buzz word is a word or sentence that is popular
614
2351420
2800
バズ ワードとは、一定期間に人気があった、
39:14
or well used during a certain period of time.
615
2354220
2760
またはよく使われた単語または文です。
39:17
Today's buzz word is meme.
616
2357900
3640
今日の流行語はミームです。
39:22
In its original use, the word meme is a noun
that means an element of a culture
617
2362300
5080
元の使用法では、ミームという言葉は、
39:27
or system of behaviour passed on from one individual
to another.
618
2367380
4320
ある個人から別の個人に受け継がれる文化または行動システムの要素を意味する名詞です
。
39:31
By imitation or other, non-genetic means
619
2371980
3440
模倣またはその他の非遺伝的手段によるもの、
39:35
That is to say, a habit or type of behaviour
620
2375980
3040
つまり、他者
39:39
which is passed on by being copied
or imitated by others.
621
2379260
3800
によってコピーまたは模倣されることによって受け継がれる習慣または行動の種類
。
39:43
These days, the word meme relates
622
2383980
2120
最近では、ミームという言葉
39:46
to an image, video or piece of text,
623
2386100
3240
は、画像、ビデオ、またはテキストに関連し
39:49
which is typically humorous in nature
that is copied and spread rapidly.
624
2389620
5040
ており、通常はユーモラスな性質
であり、コピーされて急速に広まっています。
39:54
By Internet users, often with slight variations.
625
2394860
5200
多くの場合、わずかな違いがあります。
40:00
So a meme is a funny picture
626
2400820
2520
したがって、ミームとは、面白い
40:03
or a humorous video clip or a catchy slogan.
627
2403780
3680
写真、ユーモラスなビデオ クリップ、またはキャッチーなスローガンです。
40:08
I'm sure
628
2408420
720
40:09
recently you have looked at a meme on the internet.
629
2409140
3160
最近、インターネットでミームを見たことがあると思います。
40:13
Perhaps it was that winning baby.
630
2413140
2680
おそらくそれは勝った赤ちゃんでした。
40:16
Or maybe that miserable cat.
631
2416380
2440
あるいは、あの惨めな猫かもしれません。
40:19
Or that sarcastic reinterpretation of Willy Wonka.
632
2419700
3640
または、ウィリー・ウォンカの皮肉な再解釈。
40:24
Or perhaps it was that annoyed baby.
633
2424180
3000
あるいは、イライラした赤ちゃんだったのかもしれません。
40:28
Each one of these images is a good example of a meme
634
2428180
3840
これらの画像はどれもミームの良い例
40:42
English can be a confusing subject,
and just to prove it.
635
2442380
4240
です。
40:46
Here are two confusing words They are possibly
636
2446820
4680
ここに 2 つの紛らわしい単語
40:51
and probably the word possibly is an adverb
637
2451740
4480
40:56
that can be used to indicate doubt or hesitancy.
638
2456260
3280
があります。
41:00
An uncertain statement might use.
639
2460580
2720
不確実なステートメントが使用される場合があります。
41:03
Possibly
the man was bleeding, possibly from a stab wound.
640
2463340
4680
おそらく男性は刺し傷から出血していたのでしょう。
41:09
You can use possibly in a polite question.
641
2469060
2920
おそらく丁寧な質問で使用できます。
41:12
Could you possibly open the window
642
2472860
2760
窓を開けて、
41:15
to emphasise in a sentence that something
643
2475620
2400
何か
41:18
is surprising or bewildering?
644
2478020
2440
が驚くべきことや当惑することを文章で強調していただけませんか?
41:21
What can you possibly mean
645
2481100
2040
41:24
to emphasise that someone
646
2484180
1680
誰か
41:25
has or will put all their effort into something
647
2485860
3160
が何かに全力を注いでいる、またはこれから
41:29
Run as fast as you possibly can.
648
2489780
2440
全力を尽くすことを強調するとはどういう意味ですか?
41:33
The word probably is also an adverb
that is used to state
649
2493500
4440
おそらくという言葉は、結果を確認
41:37
that something is certainly going to happen
to be sure of the outcome.
650
2497940
5400
するために何かが確実に起こることを示すために使用される副詞でもあり
ます. あなたの視点から、またはあなたが知る限り
41:43
Means that you can say that it will probably happen
651
2503500
3240
、それはおそらく起こるだろうとあなたが言うことができることを意味します
41:47
from your point of view or as far as you can tell.
652
2507660
3240
.
41:51
The outcome is likely to occur that way.
653
2511140
3120
結果はそのように発生する可能性があります。
41:55
I think she'll probably pass the exam
654
2515340
2800
彼女はおそらく試験に合格するだろうと思う
41:59
The guests probably won't arrive until later.
655
2519180
3480
ゲストはおそらく後で到着するだろう.
42:15
There it was.
656
2535540
1720
ありました。 YouTube で無料で視聴できる
42:17
An excerpt from one of my many English lessons
657
2537260
4880
、私の多くの英語レッスンの 1 つからの抜粋
42:22
that you can watch right here for free on YouTube.
658
2542580
4240
です。
42:39
Yes, we are here live today
659
2559300
2720
はい、私たちは今日ライブでここ
42:42
and I am now on the line talking to you.
660
2562300
4440
にいます。
42:46
I hope you are feeling good today.
661
2566740
2240
今日は気分がいいと思います。
42:49
Is there anyone?
662
2569460
1000
誰かいますか?
42:50
Uh oh.
663
2570460
1920
ええとああ。
42:52
No, I think they've gone That's not very nice.
664
2572380
2960
いいえ、彼らは去ったと思います。それはあまり良くありません。
42:55
Well, at least you are still here, for
665
2575380
2760
ええ、少なくともあなたはまだここ
42:58
which I am very grateful indeed.
666
2578340
2800
にいてくれて、本当に感謝しています。
43:01
Hello to everyone.
667
2581540
1360
皆さんこんにちは。
43:02
Thank you. For joining me today.
668
2582900
1320
ありがとうございました。 今日私に参加してくれて。
43:04
Yes, it is another English addict.
669
2584220
3720
はい、別の英語中毒者です。
43:08
Almost every day during April.
670
2588300
3160
4月中はほぼ毎日。
43:12
And can I just say thank you very much for joining me
during this month.
671
2592140
4160
そして、今月もご参加いただき、誠にありがとうございました
。
43:16
It's been very nice.
672
2596340
1240
とてもよかったです。
43:17
And of course, I've had one or two problems,
673
2597580
3360
そしてもちろん、私は 1 つまたは 2 つの問題を抱えていました
43:22
not least of all having Corona virus.
674
2602140
4040
。特に、コロナ ウイルスが原因でした。
43:26
That was a little annoying
675
2606180
2760
43:28
because it did stop me from doing my work.
676
2608940
2600
仕事をするのを止めてしまったので、それは少し面倒でした。
43:31
Unfortunately, But at least we are here now together.
677
2611580
4000
残念ながら、しかし、少なくとも私たちは今ここに一緒にいます。
43:35
Like, if we are looking at one or two things
today, as I mentioned a few moments ago,
678
2615580
5800
たとえば、先ほど述べたように、今日 1 つまたは 2 つのことを見て
いるとしたら、
43:41
apparently what there is going to be a big
679
2621420
2520
どうやらまだ大きな
43:45
space voyage taking place,
not just yet, but in the future.
680
2625420
5360
宇宙旅行が起こっ
ているようです。
43:50
Apparently a large probe is going to be visiting
681
2630780
3880
どうやらこの特定の場所に大型の探査機が訪れる
43:56
this particular place.
682
2636220
2320
ようです。
43:58
Oh, dear.
683
2638540
760
まあ。
43:59
Well, that doesn't look very interesting, does it?
684
2639300
2280
うーん、それはあまり面白くありませんね。
44:02
It's just a blue ball, Mr.
685
2642140
2080
ただの青いボールです、
44:04
Duncan. That doesn't look very interesting.
686
2644220
3040
ダンカンさん。 それはあまり面白くありません。
44:07
Well, apparently this is Uranus and Uranus.
687
2647580
3840
まあ、どうやらこれは天王星と天王星です。
44:11
Is a very interesting planet.
688
2651420
2000
非常に興味深い惑星です。
44:13
Apparently, it's huge. It's really, really big.
689
2653420
2800
どうやら、それは巨大です。 それは本当に、本当に大きいです。
44:16
And one of the unusual things about Uranus or Uranus
690
2656700
4280
そして、天王星や天王星についての珍しいことの1つ
44:22
uh, there
691
2662900
1480
44:24
is that it rotates
692
2664380
3680
は、それが
44:28
on a very unusual axis
693
2668100
2320
非常に珍しい軸を回転している
44:32
So there it is.
694
2672420
1240
ことです。
44:33
And would you like to see one of the moons of Uranus?
695
2673660
3680
そして、天王星の衛星の 1 つを見たいですか?
44:38
This is Miranda.
696
2678980
2560
ミランダです。
44:41
Take a look at that.
697
2681620
1440
それを見てください。
44:43
Now, that looks like a very beaten and battered moon.
698
2683060
6360
さて、それは非常に打ちのめされボロボロになった月のように見えます。
44:49
Look at.
699
2689580
400
44:49
Look at all of the scars that that poor moon
700
2689980
4280
見る。
あの哀れな月
44:54
has had to endure over the years.
701
2694780
2560
が何年にもわたって耐えなければならなかったすべての傷を見てください. その特定の月に
44:57
You can really see just how much damage
702
2697380
4520
どれだけのダメージが与えられたかを実際に見ることができます
45:01
has been caused to that particular moon.
703
2701900
3200
.
45:05
So that apparently is Miranda.
704
2705140
2160
それは明らかにミランダです。
45:07
One of I think there are five moon is orbiting
705
2707300
4800
5つあると思う月のうちの1つが
45:12
Uranus.
706
2712700
1720
天王星を周回しています。
45:16
Uh, would you like to see a comparison
707
2716140
2800
ええと、地球と天王星の比較を見たいです
45:18
between Earth and Uranus?
708
2718940
4040
か?
45:23
Here it is.
709
2723140
1320
ここにあります。
45:24
So if you look at the bottom of the screen,
the bottom left, you will see Earth.
710
2724620
4520
画面
の一番下、左下を見ると、地球が見えます。
45:29
And if you look above,
you can actually see a comparison between Earth
711
2729660
5240
上を見ると、
実際に地球と天王星または天王星の比較を見ることができます
45:35
and Uranus or Uranus.
712
2735620
3360
。
45:40
So as you can see, it's a
713
2740820
1240
ご覧
45:42
pretty big planet
when you compare it to the size of Earth.
714
2742060
4440
のとおり、地球の大きさと比較すると、かなり大きな惑星です。
45:46
In fact, it's quite large.
715
2746500
2920
実際、かなり大きいです。
45:50
I was going to show you the sun,
but I can't even fit it onto the screen.
716
2750580
4240
太陽を見せようと思っ
たのに画面に収まらない。
45:54
Because it's so large.
717
2754860
1600
とても大きいので。
45:56
I think you can fit around 200 or 250 earths.
718
2756460
4880
200個か250個くらいの地球が収まると思います。
46:02
Inside the sun is not amazing.
719
2762900
2680
太陽の中は驚くべきものではありません。
46:06
So there you can see on the screen
a very interesting comparison
720
2766580
4120
そこで、画面上で地球と天王星
の非常に興味深い比較を見ることができます
46:10
between Earth and Uranus.
721
2770700
3840
。
46:14
Or, as some people say, Uranus,
722
2774900
3080
または、一部の人が言うように、ウラヌス、
46:19
especially immature people like me.
723
2779460
3160
特に私のような未熟な人.
46:23
Sometimes I will say that.
724
2783340
2240
と言う事もあります。
46:25
And sometimes people get very offended.
725
2785580
2520
そして時々人々は非常に気分を害します。
46:28
How dare you?
726
2788180
1360
よくもそんなことができるな?
46:29
That's what they say.
727
2789540
960
それが彼らの言うことです。
46:30
They say, How dare you, Mr. Duncan.
728
2790500
2000
彼らは言う、ダンカンさん。
46:32
How can you do that?
729
2792860
2440
どうやってそれができる?
46:35
We are looking at words
connected to this particular device.
730
2795300
4200
この特定のデバイスに関連する単語を見ています。
46:39
I know a lot of people don't have these anymore.
731
2799540
2840
多くの人がもうこれらを持っていないことを私は知っています。
46:43
They prefer to have their mobile phones.
732
2803020
2800
彼らは自分の携帯電話を持っていることを好みます。
46:46
But you will be surprised how many people still have
733
2806100
3720
しかし、家にまだ固定電話を持っている人の数に驚かれることでしょう
46:50
landlines in their houses.
734
2810820
2600
。
46:53
So I thought today we would have a look at some words
and phrases
735
2813660
3320
ですから、今日は電話に関連するいくつかの単語やフレーズを見てみようと思いました
46:57
connected to the telephone
736
2817380
4160
47:05
Is that a call coming through
737
2825500
2120
47:11
Maybe it is.
738
2831780
1680
。
47:13
Telephone or phone?
739
2833460
1560
電話か電話か?
47:15
Words and phrases are what we are looking at today.
740
2835020
3800
単語やフレーズは、今日私たちが見ているものです。
47:18
I hope you will stay with me for the next 10 minutes
741
2838860
3680
これから 10 分間、これらの言葉を見ていきますので、どうぞお付き合いください
47:22
as we take a look at these words.
742
2842540
2960
。
47:25
The word phone can be used as a noun
and also a verb as well.
743
2845940
6000
phone という単語は、名詞
だけでなく動詞としても使用できます。
47:32
So not only can we use the word phone
744
2852180
3040
したがって、
47:35
as a noun that names
745
2855620
3200
47:38
the actual object, we can also use the word phone
746
2858820
3880
phone という単語は、実際のオブジェクトに名前を付ける名詞として使用できるだけでなく、動詞として使用することもできます
47:43
as a verb, as a doing word.
747
2863100
3120
。
47:47
The telephone or phone is the thing.
748
2867540
3360
電話または電話が問題です。
47:51
It is the item to telephone
749
2871380
3080
電話
47:54
or phone is the action.
750
2874740
2880
や電話がアクションになるアイテムです。
47:58
So the thing is the item and the action is the verb.
751
2878100
5640
つまり事物は項目であり、行動は動詞です。
48:03
The actual action
of calling someone or phoning someone.
752
2883980
5400
誰かに電話をかけたり電話をかけたりする実際の行動。
48:09
You can telephone a person.
753
2889700
2320
人に電話をかけることができます。
48:12
It is possible to do that.
754
2892540
2160
それは可能です。
48:15
You phone someone, you phone up someone.
755
2895540
4800
あなたは誰かに電話します、あなたは誰かに電話します。
48:21
You call someone.
756
2901260
2520
あなたは誰かに電話します。
48:23
So they are all ways of expressing
the verb of making a phone call.
757
2903780
5520
つまり、これらはすべて
、電話をかけるという動詞を表現する方法です。
48:31
Don't forget to phone me later.
758
2911100
2520
後で私に電話することを忘れないでください。
48:35
He phoned me last night
759
2915420
2600
昨夜、彼から電話がありました
48:39
Give me a call if you need some help.
760
2919580
3640
。助けが必要な場合は、電話してください。
48:43
So all of those sentences are expressing the action
761
2923740
4280
つまり、これらの文はすべて
48:48
of making a phone call.
762
2928580
2080
、電話をかけるという動作を表現しています。
48:52
A successful call is a connexion.
763
2932340
3120
成功した呼び出しは接続です。
48:56
One person connects with another.
764
2936380
3280
一人の人が別の人につながります。
49:00
So when you make a phone call,
765
2940060
2360
そのため、電話をかけると、
49:02
sometimes you have to wait for the person to answer.
766
2942740
2960
相手が応答するまで待たなければならないことがあります。
49:05
Sometimes you have to wait for your connexion
767
2945740
3040
接続が実際に発生するまで待たなければならない場合があります
49:09
to actually occur.
768
2949460
2320
。
49:12
A successful call is a connexion.
769
2952340
3640
成功した呼び出しは接続です。
49:16
Two things meet or join together.
770
2956700
2760
2 つのものが出会い、または結合します。
49:19
One person connects with another
771
2959820
2520
ある人物が別の人物とつながる 接続により
49:24
The connexion allows those involved to chat
772
2964300
3760
、関係者
49:28
so the chat can take place because there is a connexion
773
2968620
4720
はチャットできるようになり
49:33
to two people or the two people talking to each other
774
2973820
4400
、2 人の人物との接続があるか、互いに話している 2 人
49:38
have been connected.
775
2978780
2040
が接続されているため、チャットを行うことができます。
49:42
You might have a good connexion.
776
2982500
2360
いい縁があるかもしれません。
49:45
The connexion is good or clear.
777
2985660
3360
接続は良好または明確です。
49:49
The connexion might be bad or unclear.
778
2989900
5800
接続が悪いか、不明確である可能性があります。
49:56
And I suppose these days, because many people
779
2996380
3040
そして、最近は
49:59
use mobile phones or cell phones,
780
2999420
3560
携帯電話やケータイを使っている人
50:03
you might find that quite often
781
3003260
2080
が多いので、なかなか
50:06
it is not possible to get a good connexion.
782
3006140
5080
繋がらないことが多いのではないでしょうか。
50:12
So one of the things
783
3012300
1120
したがって、家に固定電話があることの1つは、
50:13
about having your landline in the house
784
3013420
3680
50:17
is quite often you have a good connexion
785
3017740
3880
接続が良好であることが非常に多いことです
50:22
However, if you use a cell phone or a mobile phone,
786
3022700
4160
が、携帯電話または携帯電話を使用している場合、接続
50:27
you quite often find that it is difficult
787
3027140
3240
が困難であることがよくあります
50:30
to get a good connexion.
788
3030780
2840
。
50:33
The connexion might be bad or unclear.
789
3033620
3440
接続が悪いか、不明確である可能性があります。
50:37
I remember in the early days of cell phones
790
3037420
4080
携帯電話の黎明期に
50:41
quite often if you were driving,
it was very hard to get a good connexion,
791
3041500
4640
は、車を運転し
ている場合、特に信号のない場所に入った場合、良好な接続を確立するのが非常に困難であったことをよく覚えています。
50:47
especially if you went into an area
792
3047060
2280
50:49
where there was no signal
793
3049940
2640
50:52
However, these days,
794
3052580
2400
50:54
the Connexions on mobile
795
3054980
2400
50:57
phones are much better than they used to be.
796
3057380
2800
彼らは以前よりも優れています。
51:01
Modern telephones are mostly cable free,
797
3061220
4160
現代の電話はほとんどケーブル
51:05
so they don't have one of these
798
3065940
2120
がないため、これらの
51:11
Radio waves
799
3071140
1200
電波の
51:12
are used instead to form the connexion.
800
3072340
3880
いずれかを使用せずに接続を形成します。
51:16
So quite often you will find these days
801
3076700
2520
そのため、最近では
51:19
radio waves, certain types of waves
802
3079340
3000
、特定の種類の電波
51:22
or frequencies are used to
803
3082340
3200
または周波数を使用して
51:25
send and also receive calls
804
3085900
2920
通話を発信および受信
51:30
to make a call.
805
3090140
1080
することがよくあります。
51:31
One person will do what people
806
3091220
2680
人が番号をダイヤルすることを 1 人で行います
51:35
dial a number.
807
3095420
2360
。
51:37
The word dial is both a noun and verb.
808
3097780
4720
ダイヤルという単語は、名詞と動詞の両方です。
51:43
So we often describe something
we use to operate or control
809
3103180
6200
その
ため、何かを操作または制御するために使用する
51:49
something as a dial.
810
3109380
3160
ものをダイヤルと表現することがよくあります。
51:53
But if you use the dial,
811
3113660
2800
しかし、ダイヤルを使用する場合は、その特定のものを使用してダイヤル
51:57
you are also using
812
3117140
2960
することにもなります
52:00
that particular thing to dial.
813
3120500
3400
。
52:04
So the word dial can be used as both a noun
814
3124540
3200
したがって、dial という単語は、名詞
52:08
and also a verb as well.
815
3128100
3800
としても動詞としても使用できます。
52:11
There are many words that relate to phones,
816
3131900
5560
電話に関連する言葉はたくさん
52:17
and we are going to have a look at them right now.
817
3137780
2640
あります。
52:21
You can call someone you can contact someone,
818
3141580
5040
あなたは誰かに電話することができます、誰かに連絡することができます、誰かと
52:27
you can connect with someone,
819
3147500
2560
つながる
52:31
you can get in touch with someone or
820
3151140
3240
ことができます、誰かと連絡をとることができます、または
52:35
you can call up someone,
821
3155420
2840
誰かに電話をかけることができます
52:41
A TV or radio show that invites people
822
3161540
3280
.テレビやラジオ番組は、人々
52:44
to contact them to chat live is often
823
3164820
3640
にライブチャットに連絡するように勧めます.
52:48
referred to as a phone in
824
3168460
3040
電話と呼ばれることがよくあります.
52:52
a phone.
825
3172540
560
電話で。
52:53
It is a programme on television or on the radio.
826
3173100
4560
テレビやラジオの番組です。
52:57
Quite often these days you will hear on the radio
827
3177780
3480
最近では、ラジオで
53:01
people calling in to talk about certain subjects.
828
3181620
4520
人々が特定の話題について話すよう呼びかけているのをよく耳にします。
53:06
I know here in the UK
829
3186420
2040
ここ英国で
53:09
talking and taking phone calls on
830
3189820
4240
は、ラジオ番組で話したり電話を受けること
53:14
radio programmes has become very popular
831
3194060
2720
53:17
over the years and quite often
we refer to these programmes
832
3197100
3640
が長年にわたって非常に人気があり、
これらの番組
53:21
as a phone in a phoning show or a phone in programme.
833
3201140
6000
を電話番組の電話または番組内の電話と呼ぶことがよくあります。
53:27
People will call in.
834
3207700
1600
人々は電話をかけてきます。
53:29
They will talk about different subjects.
835
3209300
2320
彼らはさまざまな話題について話します。
53:31
They will express their opinions on certain things.
836
3211620
4160
彼らは特定の事柄について自分の意見を表明します。
53:36
So it has become quite popular here in the UK.
837
3216180
4280
そのため、ここ英国では非常に人気があります。
53:40
They are very popular indeed.
838
3220940
2400
彼らは確かに非常に人気があります。
53:43
The word phone derives from the Greek word for voice.
839
3223340
3880
電話という言葉は、ギリシャ語の声に由来します。
53:47
Sound
840
3227900
1720
音
53:50
So when we talk about noise
841
3230460
2640
ですから、騒音
53:53
sound or a person's voice, we often use the word phone
842
3233100
5600
や人の声について話すとき、そのこと、その出来事をパフォーマンスとして表現するために「フォン」という言葉をよく使い
53:59
to express that thing, that occurrence
843
3239020
4800
54:05
as a performance.
844
3245580
960
ます。
54:06
A person might phone in their act,
845
3246540
4040
人は自分の行為で電話をかけるかもしれません。
54:11
which means to put no effort or energy into it.
846
3251460
3920
これは、努力やエネルギーをそれに投入しないことを意味します。
54:15
So a person is doing something,
but they are doing it in a very lazy way.
847
3255660
5120
つまり、人は何か
をしているのですが、非常に怠惰なやり方でやっているのです。
54:20
They are putting no effort into their performance.
848
3260780
3920
彼らはパフォーマンスに何の努力もしていません。
54:24
I did mention a few moments ago in my video
849
3264740
2720
少し前に私のビデオ
54:28
about Bruce Willis in some of his early movies.
850
3268140
4920
で、彼の初期の映画のいくつかでブルース・ウィリスについて言及しました.
54:34
He seemed to be phoning in his performance.
851
3274340
5320
彼は演技の中で電話をかけているようだった。
54:39
He wasn't putting much effort into it.
852
3279820
2440
彼はそれにあまり力を入れていませんでした。
54:44
The actors looked bored
853
3284900
2080
俳優たちは退屈そうに
54:47
and phoned in their performances,
854
3287580
2840
演技に電話をかけている
54:51
so they were there,
but they weren't putting much effort.
855
3291260
3840
ようだったので、彼らはそこに
いましたが、あまり力を入れていませんでした。
54:55
They weren't trying very hard to do
856
3295300
3520
彼らはその行為や演技をするために一生懸命努力していませんでした
54:59
the act or to perform.
857
3299660
2440
。
55:02
They really didn't care.
858
3302700
2400
彼らは本当に気にしませんでした。
55:05
They were just phoning it in.
859
3305100
2800
彼らはちょうど電話をかけていました。それ
55:09
It's a great expression
860
3309140
2120
55:12
an old fashioned phone,
861
3312980
1720
55:14
not in use, would be described as being on the hook.
862
3314700
5640
は、使用されていない昔ながらの電話がフックにかかっていると説明される素晴らしい表現です.
55:21
So if a phone is not being used,
863
3321020
3360
したがって、電話が使用されていない場合、電話は
55:24
we can say that the telephone is
864
3324740
2640
55:28
on the hook on the hook.
865
3328020
3560
オンフックになっていると言えます。
55:32
If it is being used,
866
3332900
2080
それが使用されている場合は
55:34
then we use the opposite word
867
3334980
3880
、反対の言葉を使用し
55:39
A phone that is being used might be described as being
868
3339340
3720
55:44
off the hook
869
3344140
2200
55:46
or engaged or busy.
870
3346340
4840
ます。
55:51
So perhaps you are trying to phone your friend,
871
3351620
2680
したがって、おそらくあなたは友人に電話をかけようとして
55:54
but your friend is on the telephone.
872
3354620
2760
いますが、友人は電話中です。
55:57
They are on the phone that you are trying to call.
873
3357980
2680
彼らはあなたがかけようとしている電話に出ています。
56:01
Then quite often you will get an answering machine
874
3361060
3760
その後、非常に頻繁に留守番電話がかかっ
56:05
or you will get a certain tone
875
3365260
3080
56:08
that will tell you that that person is busy.
876
3368980
3560
てくるか、その人が忙しいことを伝える特定のトーンが聞こえます。
56:13
The line is busy.
877
3373060
2440
電話中です。
56:15
It is engaged
878
3375700
2880
通話中のため、彼女と連絡
56:19
I can't get through to her
879
3379300
1720
が取れません
56:21
because the line is busy.
880
3381020
2360
。
56:25
She is talking to someone else.
881
3385060
2800
彼女は他の誰かと話している。
56:27
She is chatting to another person.
882
3387860
3480
彼女は別の人とチャットしています。
56:31
But who
883
3391700
1720
しかし
56:34
to cut off a call abruptly
without warning is to hang up.
884
3394820
5880
、警告なしに突然電話を切る人は、電話
を切ることです。
56:41
So if you end the call abruptly without warning,
885
3401340
5240
したがって、警告なしに突然通話を終了すると、電話
56:47
you hang up.
886
3407860
2920
が切れます。
56:51
You hang up.
887
3411340
1600
電話を切ります。
56:52
You end the call.
888
3412940
3120
通話を終了します。
56:56
I don't want to talk to this person anymore.
889
3416060
2280
もうこの人とは話したくありません。 電話
57:00
I hang up
890
3420380
1720
を切る
57:03
Maybe you are talking to your girlfriend
891
3423260
2360
ガールフレンドと話していて、
57:05
and perhaps you get into a row with her.
892
3425980
3560
彼女と口論になったのかもしれません。
57:13
We had a row on the phone and she hung up on me.
893
3433300
4560
私たちは電話で口論になり、彼女は私に電話を切りました。
57:18
She put the phone down.
894
3438940
1960
彼女は電話を置いた。
57:20
She ended the phone call.
895
3440900
2440
彼女は電話を切った。
57:23
She ended the conversation
896
3443540
2400
彼女は会話を終わらせた.
57:29
My girlfriend
897
3449940
1720
私のガールフレンド
57:31
hung up on me.
898
3451660
3960
は私に電話を切った.
57:37
Oh, dear.
899
3457420
1720
まあ。
57:39
To hang up is the present tense.
900
3459420
2840
電話を切ることは現在時制です。
57:42
You hang up.
901
3462260
1080
電話を切ります。
57:43
You are doing it at this moment.
902
3463340
2440
あなたはこの瞬間にそれをしています。
57:46
You hang up.
903
3466100
2720
電話を切ります。
57:49
Of course, if we are expressing it in the past tense,
we will say Hung up.
904
3469940
5520
もちろん、それを過去形で表現する場合は、
Hung up と言います。
57:55
Hung up.
905
3475860
1720
電話を切りました。
57:57
My girlfriend
906
3477580
2400
私のガールフレンドは
58:00
hung up on me last night.
907
3480020
2160
昨夜私に電話を切った.
58:03
And now I feel so sad and upset.
908
3483500
3240
そして今、私はとても悲しくて動揺しています。
58:07
It's not fair.
909
3487940
1080
それは公平ではありません。
58:11
I don't think my girlfriend loves me anymore.
910
3491100
2920
ガールフレンドはもう私を愛していないと思います。
58:16
A break in the connexion
911
3496220
1920
接続の切断は、
58:18
can be described as being cut off.
912
3498140
3360
遮断されていると表現できます。
58:21
So maybe there is a technical problem.
913
3501820
2080
したがって、技術的な問題がある可能性があります。
58:24
Maybe you are using your telephone, and then suddenly
914
3504220
3240
電話を使用していて、
58:27
the line is disconnected.
915
3507740
2360
突然回線が切断された可能性があります。
58:30
Or the line is cut off.
916
3510700
3120
または、回線が切断されます。
58:34
There is a problem with the connexion.
917
3514620
3080
接続に問題があります。
58:37
A break in the connexion can be described
918
3517700
2160
接続の切断は、遮断されていると表現できます
58:39
as being cut off.
919
3519860
2160
。
58:43
It sounds painful.
920
3523580
2080
痛そうです。
58:46
These days, it is less common for people
921
3526340
2480
最近では、人々が電話で直接話すことはあまり一般的ではありません
58:48
to talk directly to each other on the telephone.
922
3528860
3480
。
58:52
It is unusual.
923
3532660
2160
異常です。
58:54
I can't remember the last time I spoke to anyone
924
3534820
2840
最後に電話で知っている人と話したのがいつか思い出せません
58:57
that I know on the telephone.
925
3537860
2160
。
59:00
So a lot of people these days prefer
926
3540980
2280
そのため、最近では直接話すことを好まない人が多くなってい
59:03
not to speak directly.
927
3543260
3120
ます。
59:07
Hello.
928
3547220
880
こんにちは。
59:09
Instead, they prefer to do it in other ways.
929
3549620
4480
代わりに、彼らは他の方法でそれを行うことを好みます。
59:15
So these days it is less common for people
930
3555740
3520
そのため、最近では、人々が電話で直接話すことはあまり一般的ではありません。多くの人は
59:19
to talk directly to each other on the telephone
931
3559260
3960
59:26
Many prefer to connect
932
3566220
3560
59:31
through text messaging or email.
933
3571420
3920
、テキスト メッセージや電子メールでつながることを好みます。
59:36
So you will often find these days
a lot of people prefer
934
3576180
2800
そのため、最近では
、多くの人
59:39
not to speak directly like this.
935
3579140
2880
がこのように直接話すことを好まないことがよくあります。
59:43
They prefer to send text messages.
936
3583100
3240
彼らはテキスト メッセージを送信することを好みます。
59:46
And I think it would be true to say
that a lot of people these days
937
3586620
3920
そして
、最近多くの人
59:50
do not like to talk on the phone.
938
3590900
4240
が電話で話すのが好きではないと言っても過言ではないと思います.
59:55
They prefer to do it with
939
3595540
2800
彼らはテキストメッセージでそれを行うことを好む
59:59
a text message
940
3599900
1440
60:01
or maybe perhaps they use a messaging service
941
3601340
3400
か、おそらく
60:04
like WhatsApp, which of course is very popular now.
942
3604980
4040
現在非常に人気のあるWhatsAppのようなメッセージングサービスを使用するかもしれません.
60:09
A lot of people are using other types
943
3609420
4240
多くの人が他の種類の通信デバイスを使用し
60:13
of communication devices,
944
3613660
2440
60:17
lots of ways of doing it.
945
3617500
2360
ており、さまざまな方法で使用しています。
60:19
So when was the last time you talked to
946
3619860
2600
では、最後に
60:22
someone on the phone like this?
947
3622460
2360
このように誰かと電話で話したのはいつですか?
60:26
Do you prefer to talk on the phone
948
3626180
1920
電話で話すの
60:28
or do you prefer to send a message
949
3628100
3680
が好き
60:32
through your mobile phone?
950
3632580
2240
ですか、それとも携帯電話でメッセージを送るのが好きですか?
60:34
So I think these days I do it to be honest.
951
3634820
3520
ですから、最近は正直にやっていると思います。
60:38
I do it a lot.
952
3638340
1760
私はそれをたくさんします。
60:40
So I don't like talking on the phone
953
3640100
2400
だから私は人と電話で話すのが好きではありません
60:43
to people, especially when I'm calling
954
3643660
2040
。特に
60:45
maybe a business
or maybe someone that I have a problem with.
955
3645700
3920
、ビジネス
や問題を抱えている人に電話するときは特にそうです。
60:50
I prefer to send a text message
956
3650100
3160
テキスト メッセージを送信する方が好きなのですが、送信する
60:54
I don't know why I always find it much easier to do.
957
3654500
3080
方がずっと簡単な理由がわかりません。
60:58
It is less stressful,
958
3658700
2280
61:00
to be honest.
959
3660980
1640
正直なところ、ストレスが少ないです。
61:04
Mohsen says.
960
3664460
840
モーセンは言う。
61:05
Thanks to the invention of the Internet,
961
3665300
2360
インターネットの発明のおかげで、
61:08
there are many benefits for human beings. Yes,
962
3668380
4600
人間には多くの利点があります。 はい
61:14
I think just because people
are not speaking on the phone,
963
3674420
3480
、人々
が電話で話し
61:18
it does not mean
that people are not communicating with each other.
964
3678460
3040
ていないからといって
、人々がお互いにコミュニケーションをとっていないわけではないと思います。
61:21
It just means now these days,
965
3681860
2760
最近では、
61:25
people are choosing to do it in a different way.
966
3685100
3960
人々が別の方法でそれを行うことを選択していることを意味しています.
61:29
They are choosing different methods
to speak to each other.
967
3689060
4440
彼らは
お互いに話すためにさまざまな方法を選択しています。
61:34
So not talking directly like this.
968
3694140
3880
ですから、このように直接話さないでください。
61:38
Hello?
969
3698540
1200
こんにちは?
61:39
Hello? Can you help me?
970
3699940
1600
こんにちは? 手伝って頂けますか?
61:41
I have a problem
971
3701540
2160
問題があります
61:43
Something is happening
and I don't know what to do about it.
972
3703700
3840
何かが起こっ
ていますが、どうすればよいかわかりません。
61:48
So instead of talking on the phone,
973
3708740
2280
そのため、電話で話す代わりに、
61:51
people will send a message instead.
974
3711020
3760
人々は代わりにメッセージを送ります。
61:55
I don't know why.
975
3715460
1440
どうしてか分かりません。
61:56
It's much easier.
976
3716900
1680
はるかに簡単です。
61:58
It's less stressful.
977
3718580
2240
ストレスが少ないです。
62:02
I think so.
978
3722540
1400
そう思います。
62:05
Thank you, Mohsen.
979
3725900
840
ありがとうモーセン。
62:06
Thank you also, Lewis.
980
3726740
1520
また、ありがとう、ルイス。
62:08
Thank you for getting involved today.
981
3728260
1760
本日はご参加いただきありがとうございます。
62:10
Would you like to see an old fashioned telephone box
982
3730020
4400
昔ながらの電話ボックスを見たいと思いますか
62:15
So whenever people think of England,
983
3735060
2720
人々がイギリスについて考えるときはいつでも、人々がイギリスについて
62:18
whenever people think of the United Kingdom,
984
3738140
3200
考えるときはいつでも、
62:21
quite often they will think of one of these
985
3741860
2520
かなり頻繁にこれらのうちの1つ
62:24
they will think of the old fashioned telephone box.
986
3744860
5200
を考えるとき、彼らは昔ながらの電話ボックスを思い浮かべるでしょう.
62:30
And there used to be lots and lots of these.
987
3750980
2800
そして、かつてはこれらのものがたくさんありました。
62:33
All over the place.
988
3753780
1880
あらゆる所に。
62:35
Many years ago, they used to be everywhere.
989
3755660
3720
何年も前に、それらはどこにでもありました。
62:39
But nowadays you don't see so many
990
3759380
2800
しかし、最近では
62:42
because people don't use them.
991
3762900
2280
、人々がそれらを使用しないため、それほど多くは見られません。
62:45
I suppose if you go to London,
you will see lots of these.
992
3765820
3600
ロンドンに行けば、
たくさん見かけると思います。
62:49
But other parts of the UK, if you travel around,
993
3769580
3400
しかし、英国の他の地域を旅すると、
62:53
you will not see many public phones anymore.
994
3773420
4920
公衆電話をあまり見かけなくなります。
62:58
Very few people use them.
995
3778740
2560
それらを使用する人はほとんどいません。 これは
63:02
Here's another
996
3782740
520
別の
63:03
photograph So
this is what the actual public phone used to look like.
997
3783260
5320
写真
です。実際の公衆電話はこんな感じでした。
63:08
And there it is.
998
3788580
1960
そして、そこにあります。
63:10
So you can see it's quite a basic thing.
999
3790540
2320
ですから、これは非常に基本的なことであることがわかります。
63:13
You have a receiver, which is one of these,
1000
3793300
3560
これらの1つである受信機が
63:17
and then you have a dial.
1001
3797740
2720
あり、次にダイヤルがあります。
63:20
You can see the dial for dialling the number
1002
3800860
3400
番号をダイヤルするためのダイヤル
63:24
And if you look at the bottom, you can see
there are two slots.
1003
3804620
3680
が見えます。下部を見ると、
スロットが 2 つあることがわかります。
63:28
And in there, you would put your money.
1004
3808980
2120
そして、そこにお金を入れます。
63:32
I remember when I was little,
1005
3812660
3000
私が小さい頃
63:36
the public phone box would take
1006
3816260
2720
、公衆電話ボックスは
63:40
$0.10
1007
3820420
2560
63:42
and $0.02 so you could actually make a phone call.
1008
3822980
5400
0.10 ドルと 0.02 ドルで、実際に電話をかけることができたのを覚えています。
63:49
In the 1970s
1009
3829140
2280
1970
63:51
for just $0.02, that's all you had to do.
1010
3831420
4120
年代にはわずか 0.02 ドルでした。
63:56
And I think you would get around about 3 minutes.
1011
3836060
2440
そして、3分くらいで終わると思います。
63:58
So $0.02 would give you around about 3 minutes.
1012
3838900
4240
したがって、$0.02 で約 3 分かかります。
64:03
On the telephone.
1013
3843620
1040
電話で。
64:06
Can you imagine that nowadays?
1014
3846260
3240
今の時代、想像できますか?
64:10
I think it would cost a lot more than that.
1015
3850180
2840
それ以上の費用がかかると思います。
64:13
Here is another telephone.
1016
3853580
1320
ここに別の電話があります。
64:14
This is a very popular telephone
that was around in the 1970s.
1017
3854900
4080
これは 1970 年代に登場した非常に人気のある電話機
です。
64:19
Everyone,
1018
3859340
2040
誰もが、
64:21
especially the trendy people,
1019
3861620
2800
特にトレンディな人々
64:24
the trendy, cool
1020
3864420
2720
、トレンディでクールな
64:27
people would all have one of these phones.
1021
3867140
2840
人々は、これらの電話の 1 つを持っているでしょう。
64:30
And this particular phone was called a trim phone.
1022
3870260
2840
そして、この特定の電話はトリム電話と呼ばれていました。
64:33
T r i m trim.
1023
3873540
2720
トリムトリム。
64:37
And this particular phone was really popular
during the 1970s.
1024
3877140
4680
そして、この特定の電話は 1970 年代に非常に人気があり
ました。
64:41
It was a stylish phone.
1025
3881820
2360
スタイリッシュな電話機でした。
64:44
And many people had one of these in their house
1026
3884180
2840
とてもクールでトレンディに見えたので、多くの人が家にこれらの 1 つを持ってい
64:47
because it looked really cool and trendy
1027
3887580
4040
64:53
I hope you've enjoyed today's livestream.
1028
3893780
2280
ました。今日のライブストリームを楽しんでいただければ幸いです。
64:56
I hope it's been interesting
because today we were talking all about
1029
3896100
4280
今日は
65:01
making telephone calls and words and expressions
1030
3901580
4200
電話とそれに関連する言葉や表現について話し合っ
65:05
connected to it more
1031
3905780
3120
ていたので、面白かった
65:11
I, of course, will be back with you on Sunday.
1032
3911180
2400
と思います。もちろん、日曜日に戻ってきます。
65:13
I hope you will join me then on Sunday.
1033
3913580
2640
それでは、日曜日にご参加いただければ幸いです。
65:16
It will be nice to see you here.
1034
3916220
2200
ここでお会いできてうれしいです。
65:18
If you want to join me, not only myself, but also,
1035
3918420
4080
私と一緒に参加したいのなら、私だけでなく、
65:22
uh, his Lordship
1036
3922980
2600
ええと、彼の領主で
65:27
Mr. Steve will be here as well on Sunday.
1037
3927700
4400
あるスティーブ氏も日曜日にここにいます.
65:32
Joining us live as life can be.
1038
3932260
2440
私たちに参加して、人生ができるように生きてください。
65:35
I hope you've enjoyed today's live stream.
1039
3935180
2160
今日のライブ ストリームをお楽しみいただけたでしょうか。
65:37
I've been with you for one hour and 10 minutes.
1040
3937340
3320
私はあなたと1時間10分一緒にいました。
65:40
I hope you've enjoyed it.
1041
3940700
1480
お楽しみいただけたでしょうか。
65:42
I will be back with you on Sunday.
1042
3942180
2200
私は日曜日にあなたと一緒に帰ります。
65:44
Don't forget, it is the usual time.
1043
3944660
2400
いつもの時間ですのでお忘れなく。
65:47
I will put it on the screen.
1044
3947180
3200
画面に出します。
65:50
English addict life
1045
3950660
2080
英語中毒生活
65:53
Sunday to PM UK
1046
3953500
3320
日曜日から午後まで 英国
65:56
time is when I'm here with you,
1047
3956820
2680
時間は私があなたとここにいる時間です
65:59
so I hope you will join me then.
1048
3959900
3040
。
66:03
Thank you.
1049
3963020
520
66:03
Galu galu ten.
1050
3963540
2320
ありがとうございました。
ガルガルテン。
66:06
Who says I enjoyed it.
1051
3966180
2880
楽しかったと言う人。
66:09
Thank you very much for your company.
1052
3969580
2240
どうぞよろしくお願いいたします。
66:12
Don't forget I am back with you on Sunday.
1053
3972180
2400
私は日曜日にあなたと一緒に戻ってくることを忘れないでください.
66:14
I feel a lot better now.
1054
3974580
2600
今はずっと気分が良くなりました。
66:17
I feel much better.
1055
3977180
2240
気分が良くなりました。
66:19
I have almost recovered from my
1056
3979940
4240
私は恐ろしい経験からほとんど回復しました
66:25
horrible experience.
1057
3985820
1840
。
66:27
With COVID, but I do feel a lot better now.
1058
3987660
3640
COVIDで、今はずっと気分が良くなっています。
66:36
Thank you, Michael.
1059
3996380
1320
ありがとう、マイケル。
66:37
After several dozen minutes of show of the show, Mr.
1060
3997700
3720
ショーの数十分のショーの後、
66:41
Duncan has admitted that he is still young.
1061
4001420
3920
ダンカン氏は彼がまだ若いことを認めました。
66:45
Thank you very much.
1062
4005580
2160
どうもありがとうございました。
66:48
That's very kind of you to say.
1063
4008940
1680
とても親切ですね。
66:50
I do like to think that doing this is keeping me young
1064
4010620
3520
私はこれを行うことで、若
66:54
and also sane as well,
1065
4014620
2040
さと正気を保つ
66:57
because I do enjoy doing it, and I certainly do enjoy
1066
4017300
4080
ことができると思います。私はそれを楽しん
67:01
spending my time with you on the live chat.
1067
4021700
3480
でおり、ライブチャットであなたと時間を過ごすことを確かに楽しんでいます.
67:05
So I hope you will join me again. Soon.
1068
4025540
2640
ですから、またご参加いただければ幸いです。 後で。
67:08
This is Mr.
1069
4028460
720
これはダンカン氏が「
67:09
Duncan saying Thanks for watching today.
1070
4029180
2520
今日は見てくれてありがとう」と言っています。
67:11
I will leave you with some of the beautiful nature
and also Mr.
1071
4031980
4360
私はあなたに美しい自然の一部を残し
、
67:16
Steve and myself having some fun.
1072
4036340
2600
スティーブ氏と私も楽しんでいます。
67:19
And then I will be back with you on Sunday from 2 p.m.
1073
4039700
3640
そして、日曜日の午後2時からあなたと一緒に戻ります.
67:23
UK time.
1074
4043340
1040
英国時間。
67:24
And of course, until the next time we meet here
I hope you have a good week.
1075
4044380
4800
そしてもちろん、次にここでお会いする日
まで、良い一週間をお過ごしください。
67:29
Have a good Saturday.
1076
4049860
1360
よい土曜日を。
67:31
And I will see you back here on Sunday.
1077
4051220
2440
そしてまた日曜日にここでお会いしましょう。
67:33
And of course, until the next time we meet here.
1078
4053900
2640
そしてもちろん、次にここで会う時まで。
67:37
Whatever you are doing, wherever you are going,
stay safe and stay happy.
1079
4057340
4720
何をしていても、どこへ行っても、
安全を保ち、幸せを保ちましょう。
67:42
Keep that smile upon your face
1080
4062380
2760
あなたが人類の間を歩くとき、あなたの顔にその笑顔を保ちなさい
67:45
as you walk amongst the human race.
1081
4065140
2640
.
67:48
And of course, until the next time we meet here,
you know what's coming next.
1082
4068140
4280
そしてもちろん、次にここで会うまで、次に
何が起こるかはわかります。
67:52
Yes, you do.
1083
4072460
720
そうです。
67:57
Ta ta for now.
1084
4077260
520
とりあえずタタ。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。