A NICE SURPRISE - what's in the box? / English Addict EXTRA - Wed 25th Jan 2023

3,032 views ・ 2023-01-25

English Addict with Mr Duncan


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

03:32
Do you like surprises?
0
212678
1602
あなたは驚きが好きですか?
03:34
I know I do.
1
214313
1101
私は知っています。
03:35
Well, yesterday I had a lovely surprise
2
215414
2770
さて、昨日
03:38
when this package was delivered to my front door.
3
218484
4104
、この小包が玄関先に届いたとき、私は素敵な驚きを感じました。
03:42
The only thing is I haven't opened it yet.
4
222988
3337
ただ、まだ開けていません。
03:46
But later on today, we will have a look
5
226659
2769
しかし、今日の後半で、
03:49
at what is inside this box.
6
229729
3236
このボックスの中身を見ていきます。
03:53
So please don't go away.
7
233299
1668
だから、行かないでください。
03:54
Stay with us.
8
234967
1068
私たちと居て。
03:56
Lots of surprises coming your way.
9
236035
2269
たくさんの驚きがあなたの元にやってきます。
03:58
This is English addict.
10
238838
1735
これは英語中毒です。
04:00
Coming to you live and direct from the birthplace of the English language,
11
240573
4804
英語発祥の地であるイギリスから生で直接
04:05
which is, of course, England
12
245678
3236
04:19
Here we are.
13
259992
1034
お届けします。
04:21
We're back.
14
261026
2136
私たちは帰ってきました。
04:24
We are back With a vengeance, baby.
15
264063
2302
私たちは復讐をもって戻ってきました、ベイビー。
04:26
A vengeance. Hello, everybody. Hello, Mr. Duncan.
16
266365
3237
復讐。 みなさん、こんにちは。 こんにちは、ダンカンさん。
04:29
I know I've already said hello to you today, but I'm going to say it again anyway.
17
269635
3470
今日はすでに挨拶したことは知っていますが、 とにかくもう一度言います。
04:33
Well, you can say it here on the live stream.
18
273205
2169
そうですね、ライブストリームでここで言うことができます。
04:35
I can. Hello, Mr. Duncan.
19
275474
2102
私はできる。 こんにちは、ダンカンさん。
04:37
Hello, Mr. Steve.
20
277576
1702
こんにちは、スティーブさん。
04:39
We are back together. Hi, everybody.
21
279278
1868
私たちは一緒に戻ってきました。 みなさんこんにちは。
04:41
This is Mr.
22
281146
634
04:41
Duncan and I think you might already know by now.
23
281780
3471
これは
ダンカン氏です。もうご存知かもしれません。
04:45
That is Mr. Steve.
24
285551
1702
それがスティーブさんです。
04:47
We love the English language and we are back once again.
25
287253
4471
私たちは英語が大好きで、 また戻ってきました。
04:51
We are together with another English addict Extra.
26
291724
3503
私たちは別の英語中毒のエクストラと一緒です。
04:55
It is an extra slice, if you please,
27
295261
3870
よろしければ、それは追加のスライスです
04:59
A midweek bonanza.
28
299865
2269
。週半ばの大当たりです。
05:02
Yes, we could say it's very warm outside, Mr.
29
302401
3637
はい、外はとても暖かいと言えますね、
05:06
Duncan. I know it's it's around about.
30
306038
2135
ダンカンさん。 私はそれが周りにあることを知っています。
05:08
Well, at the moment, on my computer, it says 11 degrees. Yes.
31
308340
3671
現在、私のコンピューター では 11 度と表示されています。 はい。
05:12
So yesterday it was probably two degrees. Today it's 11.
32
312044
2936
だから昨日はおそらく2度だった。 今日は
05:15
It's a big jump and a big jump.
33
315214
2402
11時です。
05:18
Of course, it wouldn't be a live stream from England
34
318117
3703
もちろん、天気の話をせずにイギリスからのライブ ストリームとは言えません。イギリス
05:21
without talking about the weather, because you know what it's like here.
35
321820
5039
の様子はご存知でしょう。
05:27
English people, we love talking about
36
327426
3737
イギリス人は井戸について話すのが大好きで
05:31
the well, it is often used in conversation.
37
331563
3404
、よく会話で使われます。
05:34
Maybe when you meet someone in the street, someone might say good morning or hello
38
334967
5439
街で誰かに会ったとき、 誰かがおはようやこんにちは
05:40
and the other person might say, Oh, isn't it cold today?
39
340739
3837
と言うと、他の人は「 今日は寒くないですか?」と言うかもしれません。
05:44
Or is it it hot today?
40
344943
2169
それとも今日は暑いですか?
05:47
Or isn't it windy today? Yes.
41
347579
3671
それとも今日は風が強くないですか? はい。
05:51
British people use the weather as a friendly way of getting conversation going
42
351250
5438
英国人は、 会話を進めるための親しみやすい方法として天気を使用します。人々と会話を進めるには
05:57
because you need to say something, don't you, to get conversation going with people
43
357055
4004
、何かを言う必要があるから
06:01
and with the weather, it's always, oh, what do you think of the weather today?
44
361360
4404
ですよね。天気については、いつも、今日の天気についてどう思いますか?
06:05
Oh, it's a bit cold or it's a bit wet because in England
45
365764
3003
ああ、少し寒い か、少し雨が降っています。イギリスで
06:08
the weather is never the same from one day to the next.
46
368867
3337
は、天気が日によって同じになることは決してないからです。
06:12
It's always different.
47
372204
1234
いつも違う。
06:13
We never have the same weather.
48
373438
1802
同じ天気になることはありません。
06:15
We rarely two days in a row.
49
375240
2469
めったに2日連続です。
06:17
So yesterday was weird.
50
377709
2536
だから昨日は変だった。
06:20
Today it's warm, it's very warm and damp.
51
380245
3637
今日は暖かく、とても暖かく湿っています。
06:23
We've had lots of rain, but it's very damp and mild.
52
383882
4204
雨がたくさん降りましたが、非常に湿気があり穏やかです。
06:28
It doesn't feel like mid-winter, I will be honest with you.
53
388086
3838
真冬とは思えません、 正直に言います。
06:31
Anyway, we are here together again.
54
391924
2702
とにかく、私たちは再び一緒にここにいます。
06:34
We've made it all the way to Wednesday.
55
394626
2436
水曜日までずっとやってきました。
06:37
It is lovely to be with you.
56
397062
2336
あなたと一緒にいるのは素敵です。
06:39
I hope your week so far has been rather nice.
57
399398
4437
これまでの 1 週間がかなり良いものであったことを願っています。
06:43
We have lots of things to look at today, including yes,
58
403835
4071
はい
06:48
as I mentioned at the start on my pre-recorded video,
59
408073
4404
、事前に録画したビデオの冒頭で述べたよう
06:52
we are going to take a look at what is inside
60
412477
4071
06:56
the box that I received at the start of the week.
61
416748
3604
に、週の初めに受け取った箱の中身を見ていきます。
07:00
What is in there?
62
420752
1335
そこには何がありますか?
07:02
That surprise is coming up.
63
422087
2102
その驚きが迫ってきます。
07:04
We also have a little anniversary, a significant
64
424189
3570
ちょっとした記念日もあり
07:08
event took place ten years ago today.
65
428160
4204
ます。10 年前の今日、重要な出来事がありました。
07:12
It might it might not be significant for you,
66
432564
2936
あなたにとっては重要ではないかもしれません
07:16
but for us it is a significant anniversary today.
67
436268
4805
が、私たちにとって今日は重要な記念日です。
07:21
What else are we talking about?
68
441306
1368
他に何について話しているのですか?
07:22
I believe, if I'm not mistaken, Mr.
69
442674
3170
私が間違っていなければ信じます、
07:25
Steele.
70
445844
467
スティールさん。
07:26
Yes, I believe somebody is having a good week.
71
446311
3103
はい、誰かが良い週を過ごしていると思います。
07:30
Someone out there in YouTube land
72
450115
3837
最近、YouTube の世界で
07:34
has recently celebrated their birthday.
73
454853
3303
誕生日を祝った人がいます。
07:38
Yes. Are we talking about a certain
74
458190
4037
はい。 Vitesse と呼ばれる特定の誕生日の男の子について話しているの
07:42
birthday boy called Vitesse?
75
462694
2903
ですか?
07:45
We are. Hallo, Vitesse.
76
465597
2936
私たちです。 こんにちは、ヴィテッセ。
07:48
We received your your message yesterday.
77
468533
3137
昨日、あなたのメッセージを受け取りました。
07:51
And can I say happy birthday?
78
471670
2402
そしてお誕生日おめでとうって言えますか?
07:54
Belated, of course.
79
474639
1869
もちろん、遅ればせながら。
07:56
Belated sighted.
80
476508
1969
遅ればせながら目撃。
07:58
Something that comes after the event
81
478477
3069
08:02
we often describe as belated.
82
482013
2269
私たちがしばしば遅刻と表現するイベントの後に来る何か。
08:04
So belated birthday greetings to Vitesse
83
484549
3971
遅ればせながら、Vitesse への誕生日の挨拶
08:08
and I hope you had a super duper day yesterday.
84
488520
4538
です。
08:13
Yesterday, 21.
85
493058
1802
昨日、21歳。
08:14
Again, we don't ask ages where you can ask men
86
494860
3637
繰り返しになりますが、男性に年齢を尋ねることができる場合、年齢は尋ねません
08:19
their age.
87
499798
567
08:20
We're not going to ask.
88
500365
868
私たちは尋ねるつもりはありません。
08:21
I mean, if you want to tell us, you can, but you don't know.
89
501233
3269
つまり、あなたが私たちに伝えたいのなら、あなたはそれを言うことができますが、 あなたは知りません.
08:24
You certainly never ask a woman her age.
90
504669
2236
女性に年齢を聞くことは絶対にありません。
08:27
You never are.
91
507205
934
あなたは決してそうではありません。
08:28
Well, it is always seen as rude, probably in the in the UK,
92
508139
4405
ええと 、おそらく英国では、おそらく世界のほとんどの地域で、それは常に失礼と見なされ
08:32
certainly probably in most parts of the world, I would say.
93
512544
3737
ています.
08:36
Well, I think so. I think it's personal. Yes.
94
516281
3203
まあ、そう思います。 個人的なことだと思います。 はい。
08:39
It's almost as bad as asking a person how much they earned from their job.
95
519584
4538
仕事でいくら稼いだかを人に尋ねるのと同じくらい悪いこと です。
08:44
The older you get, the more years you can knock off and get away with it.
96
524456
2969
年 をとるほど、ノックオフしてそれを回避できる年数が長くなります。
08:47
By the way, I really yes, you can get away with the older you get,
97
527425
3704
ところで、 私は本当にそうです、あなたは年をとるにつれて逃げることができます
08:51
you can knock off more and more years and it and it's believable.
98
531129
4137
08:55
So you can always reduce your age like. Yes.
99
535300
2969
だからいつでも好きなように年齢を減らすことができます。 はい。
08:58
So a lot of people don't believe that we are the age that we are. So.
100
538603
4071
だから多くの人は 、私たちが今のような年齢だとは信じていません。 そう。
09:02
So what about you, Steve? What do you think
101
542807
2303
それで、あなたはどうですか、スティーブ? 何をすれば年齢を下げる
09:06
you could
102
546077
534
09:06
possibly reduce your age by?
103
546611
3971
ことができると思います
か?
09:11
I as a slight lie.
104
551049
2669
私は少し嘘をついています。
09:14
So maybe you want to make your yourself feel better.
105
554219
2502
ですから、自分の気分を良くしたいのかもしれません。
09:16
You can just say, Oh, maybe I am.
106
556988
3037
あなたはただ言うことができます、ああ、多分私はそうです。
09:20
How old? Well,
107
560058
2803
何歳?
09:22
of course, in these lights, where you look
108
562861
2335
もちろん、これらの光の中で、あなた
09:25
magnificently younger than we actually are in reality.
109
565330
3603
は実際の私たちよりも若く見えます.
09:28
Have you met us face to face?
110
568933
1335
私たちと直接会ったことはありますか?
09:30
Oh, I could probably knock ten years off.
111
570268
2970
ああ、私はおそらく10年をノックアウトすることができました.
09:33
Probably. And get away with it. Some people.
112
573238
2469
恐らく。 そして、それで逃げてください。 人によっては。
09:35
Because you when you when people say
113
575740
2136
人々があなたの
09:38
when people ask how old you are and then you tell them
114
578977
3770
年齢を尋ねたときにあなたが言うとき、あなたは彼らに
09:43
or if then it's it's courtesy to always say to somebody
115
583081
4538
言うか、あなたがあなたの年齢に見えない人にいつも言うのは礼儀正しいから
09:47
who you don't look your age because that's what people want to hear.
116
587786
4037
です。
09:51
You've everybody lies when that if somebody
117
591823
3503
09:55
if you say to somebody, how old are you?
118
595560
3203
誰かが誰かに言ったら、あなたは何歳ですか?
09:58
How old are you?
119
598763
934
何歳ですか?
09:59
And they say 50.
120
599697
1502
そして、彼らは50と言います.
10:01
And you say, Oh yeah, you look 50.
121
601199
2202
そして、あなたは、ああ、あなたは50に見えます.
10:03
Nobody would ever say that because it would be impolite.
122
603501
3737
誰も それを言うことはありません.
10:07
And rude.
123
607238
935
そして失礼。
10:08
So you would always say, Oh, you you look very good.
124
608173
2802
だからあなたはいつも、ああ、あなたはとても似合っていると言うでしょう。
10:11
You know, you're very good for your age or you only drop 40.
125
611009
3603
ご存知のように、 あなたは年齢の割にとても良いのか、それとも 40 歳しか落ち
10:16
But so I don't know whether because people say to me, oh,
126
616114
3470
ていないのか。
10:20
you only look I mean, I'm 61,
127
620418
2669
10:23
I seem to be 60 to 62 next month.
128
623421
3203
来月62日。
10:26
Next month.
129
626624
801
来月。
10:27
And people often say to me, oh, you haven't, you know,
130
627425
2703
そして、人々はよく私
10:30
sort of late forties, early fifties or something.
131
630228
2436
にこう言います。
10:33
I'm But you don't know if they're lying to you or not.
132
633331
2936
私はしかし、彼らがあなたに嘘をついているのかどうかはわかりません。
10:36
Yeah.
133
636301
467
10:36
So, so anyway, back to banks the point I was making.
134
636768
2936
うん。
とにかく、私が主張していたポイントを銀行に戻します。
10:39
Yeah.
135
639704
234
10:39
So, Mr.
136
639938
500
うん。
それで、
10:40
Steve, you think you could say that you are 52
137
640438
3470
スティーブさん、あなたはあなたが 52 歳で
10:44
and people we pay and people would believe you.
138
644442
3270
、私たちがお金を払っている人たちであり、人々があなたを信じていると言えると思いますか。
10:47
So me, from my point of view, I think I could
139
647979
3570
だから私は、私の観点からは、私は
10:51
still say that I'm
140
651549
2703
まだ冗談で4041笑っていると言えると思います
10:54
maybe 4041
141
654719
3170
10:59
laughs I'm joking.
142
659824
1902
11:01
I'm joking for comic effect.
143
661726
2302
私はコミック効果のために冗談を言っています.
11:04
But now we have just had a lovely day.
144
664028
1835
しかし今、私たちは素晴らしい一日を過ごしました。
11:05
Yes, Well, well, see, the funny thing is,
145
665863
2303
はい、まあ、まあ、面白いこと
11:09
and I've mentioned this before, is
146
669100
3136
に、これは前にも言いましたが
11:12
a lot of you know, my mother sadly died last year.
147
672236
3804
、多くの人が知っていることですが、私の母は悲しいことに昨年亡くなりました。
11:16
But that's the funny thing.
148
676040
2069
しかし、それは面白いことです。
11:18
Know what's funny is that I only find out from all her friends
149
678276
3970
面白いことに
11:22
who attended a funeral that Mum my mother had been lying about her age to everybody for years.
150
682980
5172
、葬式に出席した彼女の友人全員から、母 が何年もの間、母が自分の年齢について誰にでも嘘をついていたことがわかりました。
11:28
So that's it, you see. So how.
151
688152
1502
それだけです。 ではどうやって。
11:29
How old? How old was your mother?
152
689654
2302
何歳? あなたのお母さんは何歳でしたか。
11:32
Oh, she was.
153
692490
934
ああ、そうでした。
11:33
She was 92.
154
693424
1268
彼女は 92
11:34
And how old did she say she was?
155
694692
2269
歳でした。そして、彼女は何歳だと言いましたか?
11:36
She took ten years off. Said she was 82.
156
696961
2069
彼女は10年間休みを取った。 彼女は 82 歳だったと言われました。
11:39
Everybody thought she was ten years younger than she was, which was a big surprise to me
157
699030
4337
誰もが彼女は自分より 10 歳若いと思っていました が、これは私にとって大きな驚きでした
11:43
because she would she would always say that her sister,
158
703367
2636
11:47
she would always criticise her sister for always lying about her age.
159
707171
3470
11:50
And yet I found out that my brother was I mean, it's
160
710808
2836
それなのに、弟がそうであったことを知ったの
11:53
not a serious lie, I think.
161
713644
2436
は、大した嘘ではないと思います。
11:56
And let's be honest, because here
162
716647
2336
正直に
11:59
you may have noticed, here we just say what we think.
163
719717
3203
言いましょう。ここでお気づきかもしれませんが、ここでは私たちの考えを述べているだけです。
12:03
Sometimes it gets into a little bit of trouble.
164
723354
2503
ちょっとしたトラブルに巻き込まれることもあります。
12:05
Sometimes nobody cares about what we say.
165
725857
3737
私たちが何を言おうと誰も気にしないこともあります。
12:10
But I think everyone lies at some point
166
730194
4605
でも、誰もが
12:15
about their age, even unconsciously, even even to themselves.
167
735333
5972
自分の年齢について、 無意識のうちに、自分自身にさえ嘘をつくことがあると思います。
12:21
So you might look in the mirror and you might actually look at yourself.
168
741305
4538
ですから、あなたは鏡を見るかもしれませんし、 実際に自分自身を見るかもしれません。
12:26
And unconsciously
169
746344
2369
そして、無意識または無意識のうちに
12:29
or subconsciously, you are actually taking those years off.
170
749480
4338
、 あなたは実際にそれらの年を休んでいます.
12:34
You might not even realise you're doing it.
171
754118
1935
やっていることにすら気づいていないかもしれません。
12:36
You're just going by the appearance, the reflection that you see staring back at you.
172
756053
4905
あなたは外見 、あなたをじっと見つめているのを見る反射に頼っているだけです。
12:41
I'm always fascinated by these things, by the way.
173
761192
2969
ちなみに、私はいつもこれらのことに魅了されています。
12:44
Human nature does fascinate me.
174
764295
2936
人間の本性は私を魅了します。
12:47
This the live chat, we've got two different opinions here.
175
767298
2936
これはライブ チャットです。ここには 2 つの異なる意見があり ます。
12:50
You see, Christine is saying that we only look 40. Oh.
176
770234
3337
ほら、クリスティンは私たちが 40 歳にしか見えないと言っています。ああ。
12:53
And then he repeats, saying, Yeah, he looks 62.
177
773871
3337
そして、彼は繰り返し、「ええ、彼は 62 歳に見えます
12:58
So. So you know, it's funny isn't it.
178
778175
4438
。」 なるほど、面白いですね。
13:02
So I take it that's it.
179
782613
1435
だから私はそれを取ります。
13:04
Well I do that he repeats even p e w a p I ask you who are you.
180
784048
6707
ええと、私は彼がp e w a pでも繰り返す ことをします。あなたは誰ですか。
13:10
You're not Tomic in disguise. Probably. Probably.
181
790755
3737
あなたは変装したトミックではありません。 恐らく。 恐らく。
13:14
It sounds like the sort of thing Tom Tomic would say sort of thing.
182
794492
3103
トム・トミックが言うようなことのように聞こえます。
13:17
Tomic We're definitely. I think so.
183
797595
1902
Tomic 私たちは間違いなくそうです。 そう思います。
13:20
So thank you for that.
184
800765
1034
それでは、よろしくお願いいたします。
13:21
So apparently we only look like we might be around 40, which is lovely.
185
801799
5205
どうやら私たちは 40 歳くらいにしか見えません 。
13:27
That's very nice.
186
807104
834
13:27
It's still a bit old.
187
807938
901
とてもいいですね。
まだ少し古いです。
13:28
The lights. The lights you see making us younger.
188
808839
2303
ライト。 あなたが見る光は私たちを若くします。
13:31
I would prefer 36 or 35, but there you go.
189
811242
3970
36か35の方がいいと思いますが、そこまでです。
13:35
You can't have everything in this world.
190
815212
2169
この世界のすべてを手に入れることはできません。
13:37
But yeah, it is something that people common.
191
817648
2970
しかし、ええ、それは人々に共通することです。
13:40
And when you're when you get to sort of 70, 80, 90 years old, you can take off ten, 20 years
192
820751
5906
そして、あなたが 70、80、90歳になったとき、あなたは10年、20年離陸することができ、誰も
13:46
and no one's going to question it because and that's the other thing we've said before,
193
826657
4571
それを疑問視 することはあり
13:51
if it's not really a compliment, if when you're, say, 80,
194
831762
4238
ません。 たとえば、
13:57
70, you look ten years younger, I mean, in the seventies, still not good.
195
837134
4938
80、70 歳のときに 10 歳若く 、つまり 70 歳になってもまだ良くない場合は、褒め言葉です。
14:02
If you're 94 and someone says you only look 86 or 80, it's still not really a compliment.
196
842072
7641
あなたが 94 歳で、86 歳または 80 歳にしか見えないと言われて も、それは褒め言葉ではありません。
14:09
Or even if they say you only look 70, it's not really a compliment because you still look old.
197
849713
5039
あるいは、70 歳にしか見えないと言われても、 まだ老けて見えるので、褒め言葉にはなりません。
14:14
So we do have to be careful sometimes what we say.
198
854985
3003
ですから、私たちは時々、私たちが言うことに注意しなければなりません。
14:18
It's funny, especially when we are commenting
199
858289
2769
特に人の外見についてコメントしているときは、面白い
14:21
on a person's appearance.
200
861458
2703
です。
14:24
I think these days my throat is being annoying today.
201
864561
4171
喉がイガイガしている今日この頃だと思います。
14:29
I think these days
202
869033
1468
最近は
14:31
men are just as worried as women.
203
871535
3570
男性も女性と同じように悩んでいると思います。
14:35
I think in the past men didn't really care.
204
875105
2770
昔の男性はあまり気にしていなかったと思います。
14:37
But these days I think they do.
205
877875
1802
しかし、最近はそうだと思います。
14:39
I think.
206
879677
500
私が思うに。
14:40
Are you new e w ap European?
207
880177
3170
あなたはヨーロッパ人ですか?
14:43
Are you new to this channel?
208
883347
1134
このチャンネルは初めてですか?
14:44
If so, welcome.
209
884481
1368
もしそうなら、ようこそ。
14:45
And we'll take it.
210
885849
1001
そして、私たちはそれを取ります。
14:46
You know, all sorts of abuse.
211
886850
2436
ご存知のように、あらゆる種類の虐待です。
14:49
Well, up to a point because we've got moderators
212
889286
2102
まあ、ある程度までは、
14:51
that will help us out effectively.
213
891388
3070
私たちを効果的に助けてくれるモデレーターがいるからです.
14:54
If you go to Viagra.
214
894758
1669
バイアグラに行くなら
14:56
Yeah, we're not up for a bit of ribbing.
215
896427
2335
ええ、私たちは少しの肋骨の準備ができていません。
14:58
Yeah, it's coming, but we don't we don't mind physical abuse.
216
898862
3804
ええ、それは来 ていますが、私たちは身体的虐待を気にしません.
15:03
Verbal abuse.
217
903534
1201
言葉によるいじめ。
15:04
Well, not physical.
218
904735
867
まあ、物理的ではありません。 正直なところ
15:05
We just we're just we're just glad of the attention, to be honest.
219
905602
3871
、注目を集めてうれしいです 。
15:09
Exactly. And anything's going good or bad.
220
909606
2236
丁度。 そして、良くも悪くも何でもありです。
15:12
I mean, that's why people go on social media, isn't it?
221
912176
2269
つまり、人々がソーシャル メディアにアクセスするのはそのためですよね。
15:14
And Twitter, I there was an interesting thing about Twitter I read the other day.
222
914445
4304
そしてツイッター、先日読んだツイッターで面白いことがありました 。
15:18
I mean, this is fairly I was reading a news article this morning
223
918749
3503
つまり、 今朝ニュース記事を読んでいたのは
15:23
because Germany
224
923587
968
、ドイツ
15:24
had been trying to decide whether to give the leopard tank some data to Ukraine
225
924555
3937
が ヒョウ戦車にデータをウクライナに提供するかどうかを決定しようとしていたから
15:28
and apparently within Germany, within the political parties in Germany.
226
928892
4705
です。
15:33
And if there's somebody watching. Okay, so
227
933597
2936
そして、誰かが見ているなら。 さて
15:36
is there a point?
228
936533
834
、ポイントはありますか?
15:37
Yeah, the point is that the political the politicians within Germany
229
937367
4371
要点は、 ドイツ国内の政界の政治家
15:42
were having an argument with each other on Twitter
230
942005
2670
15:45
about whether they should send the tanks or not,
231
945676
2202
たちが戦車を送るべきかどうかについて Twitter で互いに議論し
15:48
which and then somebody pointed out that, you know, maybe
232
948846
3036
ていたということです。
15:52
supposedly, you know, top politicians should not be arguing
233
952716
4104
15:56
things out in public on Twitter about such a serious matter.
234
956887
4304
そんな重大な問題について、公の場でTwitterで議論すべきではありません。
16:01
Is this.
235
961191
567
16:01
Well, and also so, you know, people like to get attention, don't they?
236
961758
3571
これは。
そうですね、人は注目されるのが好きですよね?
16:05
But I should point out that I think Twitter,
237
965662
3504
しかし、Twitter、
16:09
social media, certain social media sites
238
969666
3003
ソーシャル メディア、特定のソーシャル メディア サイト
16:12
have become a platform almost for politicians.
239
972669
4738
はほとんど政治家のプラットフォームになっていると思うことを指摘しておく必要があります。
16:17
And I suppose the big change occurred
240
977407
3003
そして
16:20
when Donald Trump became president of the US.
241
980744
4037
、ドナルド・トランプが米国の大統領になったとき、大きな変化が起こったと思います。
16:24
And because he has a very high profile
242
984781
4205
彼は
16:29
on social media and also in the entertainment industry, it did change the way
243
989319
5906
ソーシャル メディアやエンターテインメント業界で非常に知名度が高いため、
16:35
politicians, people in power, the way they communicate with each other.
244
995625
4438
政治家や権力者の コミュニケーションの方法を変えました。
16:40
So I don't think it's very unusual
245
1000063
2636
ですから、
16:43
to see high ranking officials or maybe politicians
246
1003333
5305
高官や政治家
16:49
having a little battle
247
1009005
2703
16:51
or a little war of words on the Internet.
248
1011708
3303
インターネット上でちょっとした争いやちょっとした言葉の戦いをしているのを見るのは、それほど珍しいことではないと思います。
16:55
Belarus here.
249
1015445
1168
ここベラルーシ。
16:56
Claudia. Hello, Claudia. Claudia,
250
1016613
2536
クラウディア。 こんにちは、クラウディア。 クラウディア、
17:00
Of course, people have
251
1020283
868
もちろん、人々
17:01
been asking what have you What do you got?
252
1021151
3136
はあなたに何を持っているか尋ねてきました。
17:04
Cooking and better clothes.
253
1024287
2002
料理とより良い服。
17:06
Claudia's used an interesting expression today.
254
1026289
3437
今日クローディアが面白い表現を使った。
17:09
A pie in the oven.
255
1029726
1568
オーブンでパイ。
17:11
Oh, as long as it isn't a bun in the oven.
256
1031294
3070
ああ、オーブンでパンじゃない限り。
17:14
That's what I was going to say.
257
1034364
1969
それが私が言おうとしていたことです。
17:16
Because if you say you've got a bun in the oven,
258
1036333
2235
オーブンにパンがあると言うなら
17:19
a bun obviously is like a cake.
259
1039569
2136
、パンは明らかにケーキのようなものです.
17:21
Yes. It means you're pregnant.
260
1041838
1669
はい。 妊娠しているということです。
17:23
It's an expression we use in England.
261
1043507
2435
イギリスで使う表現です。
17:25
I don't know whether other countries use it.
262
1045942
1936
他の国が使用しているかどうかはわかりません。
17:27
So if you've got a bun in the oven. Yes.
263
1047878
2335
あなたがオーブンにパンを持っているなら。 はい。
17:30
So if you have a bun in the oven, it is.
264
1050213
2636
オーブンにパンがあれば、そうです。
17:32
It is a type of phrase that we use an idiom for for expecting
265
1052849
5739
これは、
17:38
a baby may be in the early stages of pregnancy.
266
1058588
4305
妊娠の初期段階にある可能性があることを期待するために慣用句を使用するタイプのフレーズです。
17:42
So we're assuming you're not pregnant.
267
1062926
1635
したがって、妊娠していないと仮定しています。
17:44
You might tell your friends that you have a bun in the oven.
268
1064561
3337
オーブンにパンがあることを友達に話すかもしれません。
17:48
And it's a sort of a it's a sort of a polite way of saying you're pregnant sometimes.
269
1068098
4905
そして、それは一種の、 あなたが時々妊娠していると言う一種の丁寧な方法です.
17:53
Sounds a harsh word, isn't it?
270
1073003
2102
厳しい言葉ですね。
17:55
I think pregnant. I'm pregnant.
271
1075105
2235
妊娠していると思います。 私が妊娠したんだ。
17:57
It sort of sounds a bit,
272
1077340
2036
それは少し聞こえますが、
18:00
but it doesn't sound nice.
273
1080377
1835
いい音ではありません。
18:02
But if you say I've got a bun in the oven, maybe it sounds more pleasant.
274
1082212
2969
でも、オーブンでパンを焼いたと言うと、 もっと心地よく聞こえるかもしれません。
18:05
Maybe it sounds too clinical.
275
1085181
1669
あまりにも臨床的に聞こえるかもしれません。
18:06
Yes, it sounds a bit clinical,
276
1086850
3069
はい、少し臨床的に聞こえます
18:10
but yeah, there we go.
277
1090120
1001
が、そうです。
18:11
Obviously you don't have a bun in the oven.
278
1091121
1668
明らかに、オーブンにパンはありません。
18:12
You've got a pie in the oven.
279
1092789
1869
オーブンにパイがあります。
18:14
Unless that means unless you are trying to tell us something else.
280
1094658
4137
それが意味し ない限り、あなたが私たちに何か他のことを伝えようとしているのでなければ。
18:19
Okay, So you just just keep digging.
281
1099029
2535
さて、あなたはただ掘り続けます。
18:21
That whole.
282
1101564
1435
その全体。
18:22
So today we are looking at words and phrases connected
283
1102999
3170
今日は、重要な瞬間に関連する単語やフレーズを見ていきます
18:26
to significant moments.
284
1106169
3537
18:29
Significant times, because today we are having a significant anniversary.
285
1109706
6306
今日、私たちは重要な記念日を迎えているので、重要な時期です。
18:36
Ten years ago today
286
1116646
3704
18:40
on the 25th of January 2013,
287
1120550
4538
2013年1月25日、10年前の今日、
18:45
we moved here.
288
1125488
2369
私たちはここに引っ越しました。
18:48
We may today.
289
1128758
1435
私たちは今日かもしれません。
18:50
Today I forgot the 25th of January, forgot our anniversary.
290
1130193
4738
今日、 私は1月25日を忘れていました、私たちの記念日を忘れていました.
18:54
Mr. Duncan So it's the anniversary of us moving here to much.
291
1134931
5138
ダンカン氏 では、私たちがここに引っ越してきてからの記念日です。
19:00
Wenlock Would you like to see a video image
292
1140069
3604
ウェンロック ビデオ画像を見ませんか
19:03
One of the first video images that I that I filmed after we moved here.
293
1143907
5272
ここに引っ越してから最初に撮影したビデオ画像の 1 つです。
19:09
Would you like to see it?
294
1149179
900
見たいの?
19:10
Go on.
295
1150079
534
19:10
You won't recognise it.
296
1150613
1035
続ける。
あなたはそれを認識しません。
19:11
It's amazing. Heritage.
297
1151648
1101
すごい。 遺産。
19:12
Did we not look any older? It's not us.
298
1152749
2169
私たちはもっと年上に見えませんでしたか? それは私たちではありません。
19:15
So there is the view out of the window of my studio
299
1155451
4105
私のスタジオの窓から見える景色は
19:19
and that is way back in 2013.
300
1159989
4071
、2013 年にさかのぼり
19:24
You can see it has changed quite a lot.
301
1164060
2870
ます。かなり変わっていることがわかります。
19:27
You will notice that the trees on the left are much shorter
302
1167497
3737
左側の木 がかなり短く
19:31
and also the tree that you could see on the right has gone completely.
303
1171634
4371
、右側に見える木も 完全になくなっていることがわかります。
19:36
We had that chopped down because it was far too large.
304
1176005
5506
大きすぎたので切り詰めました。
19:41
And also outside my studio window, there were lots of plants
305
1181511
3537
また、スタジオの窓の外には、
19:45
that were growing far too high.
306
1185515
2235
大きくなりすぎた植物がたくさんありました。
19:48
So the view out of the window now
307
1188151
2636
そのため、窓の外の景色は、
19:50
looks very different from the view that you can see there.
308
1190787
3603
そこで見える景色とは大きく異なります。
19:54
So that was way back in 2013, just after we moved here.
309
1194390
6640
それは2013年、私たちがここに引っ越した直後のことです。
20:01
Would you like to see another thing?
310
1201030
1201
別のものを見たいですか?
20:02
This is one of the first video sequences that I filmed after we moved here,
311
1202231
5039
これは、私たちがここに引っ越してから最初に撮影したビデオ シーケンスの 1 つです。これにより
20:07
and this will give you a clue as to how the weather was.
312
1207637
3403
、天気がどうであったかの手がかりが得られます。
20:12
So you can see when we first moved here, it was snowing.
313
1212008
3203
ですから、私たちがここに引っ越してきたとき、 雪が降っていたことがわかります。
20:15
In fact, the day we moved in, the snow
314
1215678
3037
実は私たちが引っ越してきた日は雪
20:18
had just fallen and everything was covered in thick snow.
315
1218715
3169
が降ったばかりで 、辺り一面が厚い雪に覆われていました。
20:22
And there is one of the first ever videos that I filmed from the window.
316
1222552
5672
そして 、私が窓から撮影した最初のビデオの 1 つがあります。
20:28
And you can see there are some some little blue tips having a feed
317
1228658
4004
そして、バードハウスに エサを持っているいくつかの小さな青いヒントがあることがわかります
20:33
on the the bird house.
318
1233663
2302
.
20:35
So that bird house is now gone because it fell to pieces.
319
1235965
4204
その鳥小屋はバラバラになったので、今はなくなっ ています。
20:40
So that was actually left for us by the previous owners, but
320
1240169
4271
実は 前のオーナー様が残してくださったのですが
20:45
it sadly fell apart and it no longer exists.
321
1245308
5505
、残念ながらバラバラになってしまい、もうありません。
20:51
But I thought it was interesting to have a look at some views.
322
1251347
3303
しかし 、いくつかのビューを見てみるのは面白いと思いました。
20:54
And here's another view from the window.
323
1254650
2102
そして、これが窓からの別の眺めです。
20:57
I don't think this view has changed very much, Steve.
324
1257153
3437
この見方はあまり変わっていないと思います、スティーブ。
21:01
I think this one is still pretty the same, Pretty similar.
325
1261090
3504
私はこれがまだかなり同じだと思います 、かなり似ています。
21:05
So this was first from ten years ago.
326
1265261
3470
これは10年前の最初のものです。
21:08
Wow. 2030.
327
1268731
2035
わお。
21:10
Very snowy. Yes.
328
1270766
2036
2030. 大雪。 はい。
21:12
And would you like to see the studio that we're in right now?
329
1272802
3503
そして 、私たちが今いるスタジオを見たいですか?
21:16
Here it is, Steve, on the screen right
330
1276539
2903
これが、スティーブ、今画面に表示されています
21:21
now. So there is the studio
331
1281377
3537
21:25
that we are in and that's what it looks like
332
1285281
2803
私たちが入っているスタジオがあり
21:28
before we well, we we ripped everything out.
333
1288885
4704
ます。
21:33
Almost everything.
334
1293723
1034
ほとんど全て。
21:34
It was a bedroom, wasn't it?
335
1294757
1468
寝室でしたね。
21:36
It was a bedroom.
336
1296225
1435
寝室でした。
21:37
And it was used by the previous owners.
337
1297660
3237
しかも前オーナー様が使用されていました。
21:40
But of course we decided to repurpose the room
338
1300897
3570
しかし、もちろん、私たちは部屋を別の目的で使用することに決め、
21:44
and we turned it into my lovely studio and that's what it looks like now.
339
1304900
7808
それを私の素敵なスタジオに変えました 。それが今の姿です。
21:53
So the room that we are in now used to look like that,
340
1313409
4738
私たちが今いる部屋
21:58
but now it looks like that
341
1318781
2336
は以前はそのように見えましたが、今
22:01
you haven't got all the cameras and your computer equipment in there yet. Mr..
342
1321617
3103
はまだすべてのカメラ とコンピューター機器が入っていないようです. Mr..で
22:05
So this was just after I finished
343
1325087
2903
22:08
decorating the room and changing things.
344
1328557
3370
、部屋の飾り付けと着替えを終えた直後でした。
22:11
But now, of course, this room is full of computer
345
1331927
4772
しかし、今ではもちろん、この部屋はコンピューター
22:16
equipment, lights
346
1336699
3770
機器や照明
22:20
and sometimes Mr.
347
1340569
2169
でいっぱいで、時には
22:22
Steve and myself are in this room doing all sorts of things.
348
1342738
4872
スティーブ氏と私 がこの部屋であらゆる種類のことをしています。
22:29
It's it's somebody else's birthday.
349
1349045
2268
他人の誕生日です。
22:31
It's somebody's birthday today. Is it? Yes.
350
1351313
2636
今日は誰かの誕生日です。 それは...ですか? はい。
22:34
President Zelensky's birthday today.
351
1354550
2336
今日はゼレンスキー大統領の誕生日。
22:36
Is it really 44?
352
1356886
1535
本当に44ですか?
22:38
Well, he could get the mother of all
353
1358421
3169
まあ、彼は実際にすべての誕生日プレゼントの母親を手に入れることができました
22:42
actually birthday presents.
354
1362858
1669
.
22:44
I think he looks slightly older than 44.
355
1364527
2402
彼は 44 歳より少し年上に見えると思います。
22:46
I'm not surprised at the strain of what he's been going through
356
1366929
2636
22:50
because I saw some video footage of
357
1370399
2369
22:53
President Zelensky
358
1373903
2469
ゼレンスキー大統領が
22:56
taken a couple of years before he became the president.
359
1376372
4905
大統領になる数年前に撮影されたビデオ映像を見たので、彼が経験してきたことの重荷に私は驚きませんでした。
23:01
But but he looks healthy and he looks about 20, rather.
360
1381277
3303
でも、見た目は健康そうで、むしろ20歳くらいに見える。
23:04
You can imagine the strain of, you know, having to manage.
361
1384780
3937
管理しなければならないことの負担を想像できます。
23:08
You country going to war.
362
1388717
2536
あなたの国は戦争に行きます。
23:11
But yes, Zelensky's birthday today,
363
1391253
3070
しかし、はい、今日はゼレンスキーの誕生日です。
23:14
he may well get a very nice
364
1394657
3169
23:18
birthday present in the form of hundreds of leopard tanks.
365
1398494
3403
は何百ものヒョウ戦車の形で非常に素敵な誕生日プレゼントを受け取るかもしれません.
23:21
Yes. From Europe.
366
1401897
1135
はい。 ヨーロッパから。
23:23
But imagine what kind of birthday present.
367
1403032
3236
しかし、どんな誕生日プレゼントか想像してみてください。
23:26
That would be a celebration he's going to have if he gets that.
368
1406268
2736
彼がそれを手に入れたら、それは彼が祝うことになるでしょう。
23:29
Yeah, it's going to make his birthday because I think that due to
369
1409004
3404
ええ、彼の誕生日を
23:32
I make an announcement today on that Fortunately, no nukes yet.
370
1412708
4137
迎えようとしています。なぜなら、私が今日そのことを発表したからです。幸運なことに、まだ核兵器はありません。
23:37
That's up to about that Mr.
371
1417980
1134
それは
23:39
Trump no nukes so maybe that's on the on his birthday list as well.
372
1419114
4271
トランプ氏が核兵器を 持っていないということですので、それは彼の誕生日リストにも載っているかもしれません。
23:43
But all he's got is so he might be a bit disappointed that all he's got are just some tanks.
373
1423585
5506
しかし、彼が持っているのは戦車だけなので、少しがっかりするかもしれません 。
23:49
Maybe he wanted a couple of well, we don't know that
374
1429425
2202
多分彼はいくつかの井戸を欲しがっていたのかもしれませんが、それが私ではないことは
23:52
that's not me.
375
1432928
901
わかりません。
23:53
I know.
376
1433963
600
知っている。
23:54
Well, I don't think we're going to be responsible for ramping up the Third World War I.
377
1434563
5005
まあ、第一次世界大戦の激化に責任
23:59
I think we're okay those days.
378
1439768
1602
を負うつもりはないと思います。当時は大丈夫だと思います。
24:01
Yeah, but.
379
1441370
1134
うん、でも。
24:02
Yeah, but he was first. Mr. Duncan today.
380
1442504
2503
ええ、でも彼は最初でした。 今日はダンカンさん。
24:05
You haven't mentioned that yet.
381
1445274
1234
あなたはまだそれについて言及していません。
24:06
First, on today's live chat, congratulations to Beatrix.
382
1446508
4271
まず、今日のライブ チャットで、ビアトリクスにおめでとう。
24:10
You are first today
383
1450779
3637
あなた
24:15
in March of this year.
384
1455350
2770
は今年の 3 月で今日が 1 位です。
24:18
Congratulations.
385
1458487
2102
おめでとう。
24:20
Really.
386
1460589
801
本当。
24:21
I think the first five or six people probably went on at the same time
387
1461390
4571
最初の 5 人か 6 人は おそらく同時に参加し
24:25
because I think it can't put you all on at the same time.
388
1465961
3070
たと思います。全員を同時に着ることはできない からです。
24:29
So I think obviously Lewis was there, Vitus was there,
389
1469031
3270
だから明らかにルイスがそこにいて、ヴィタスがそこにいて、
24:32
Paolo was there, Beatrice was there,
390
1472568
2602
パオロがそこにいて、ベアトリスがそこにいて、
24:35
Mohsin and Palmira
391
1475704
3370
モーシンとパルミラ
24:39
and Claudia all at the same sort of time.
392
1479475
3269
とクラウディアが同時にいたと思う。
24:43
So you're all winners.
393
1483078
1268
だから、あなたはすべて勝者です。
24:44
And of course, I have to say hello to Lewis.
394
1484346
3770
そしてもちろん、ルイスにも挨拶しなければなりません。
24:48
Mendez is here today.
395
1488116
3170
メンデスは今日ここにいます。
24:51
Hello, Louis. Nice to see you back as well.
396
1491520
2436
こんにちは、ルイス。 またお会いできてうれしいです。
24:54
Yeah. So we hope you had a lovely birthday yesterday.
397
1494656
2036
うん。 それでは、昨日は素敵な誕生日をお過ごしください。
24:56
V Chancellor.
398
1496692
1034
V首相。
24:57
We've come full circle and, and yeah, we just had a lovely day.
399
1497726
5205
私たちは完全に一周して 、ええ、私たちは素敵な一日を過ごしました.
25:02
And you had lots of nice presents.
400
1502931
1435
そして、素敵なプレゼントをたくさんいただきました。
25:04
Yes. There in Lithuania I think it is.
401
1504366
2569
はい。 リトアニアにはあると思います。
25:06
And somebody else, somebody else is having a birthday
402
1506969
4771
そして、他の誰か、他の誰かが
25:12
as we mentioned earlier, Steve will be another year older.
403
1512307
4772
先に述べたように誕生日を迎え ます.スティーブはもう1歳年上になります.
25:17
He wants to say 52, I want to say 42, but no one will believe you.
404
1517079
7107
彼は52と言いたい、 私は42と言いたいが、誰もあなたを信じないだろう.
25:24
That's true.
405
1524653
934
それは本当だ。
25:25
42, 52 or maybe 62.
406
1525587
4271
42、52、あるいは 62 かもしれません。
25:30
He hasn't made up his mind yet.
407
1530158
2169
彼はまだ決心していません。
25:32
So, Mr.
408
1532327
534
25:32
Steve, you have your birthday coming in February.
409
1532861
3403
スティーブさん、あなたの誕生日は 2 月です。
25:36
Are you're looking forward to it,
410
1536732
1101
でも楽しみですよね?
25:38
though?
411
1538767
734
25:39
I don't really look forward to birthdays as you get older.
412
1539501
2970
歳を重ねるごとに誕生日 が待ち遠しくなる。
25:42
It doesn't bother me. Not going to worry about it.
413
1542471
3270
気にしません。 それについて心配するつもりはありません。
25:45
I'm sure a lot of you, when you're getting older, you don't.
414
1545741
2202
あなたの多くは、 年をとったとき、そうではないと確信しています。
25:48
I'm having said that, I know.
415
1548276
2570
私はそれを言っています、私は知っています。
25:50
I do know friends that do worry a lot about significant dates.
416
1550846
3770
私は 重要な日付について多くのことを心配している友人を知っています.
25:54
You know, the decade, birthdays,
417
1554616
2770
10年、誕生日、
25:57
40, 50, 60, I think 70.
418
1557686
3170
40歳、50歳、60歳、70歳だと思います
26:00
I think I might might feel a bit down at 70.
419
1560856
2903
。70歳になると少し気分が落ち込むかもしれません
26:03
Yeah, well I'm not going to look at that It look on the bright side.
420
1563759
4471
26:08
Eight years from now we will all be here together.
421
1568230
3503
8年後、私たちは皆一緒にここにいます。
26:12
We'll be celebrating your, your 70th birthday.
422
1572033
3170
私たちはあなたの70歳の誕生日を祝います。
26:15
You'll be sitting in your, your little bath chair.
423
1575203
2736
あなたはあなたの小さなバスチェアに座っています。
26:18
Do you think we'll also be friends in eight years time with your ear trumpet,
424
1578306
4138
私たちも 8年後にあなたの耳のトランペットと友達に
26:22
trying to listen to the conversation taking place.
425
1582878
2969
なり、会話に耳を傾けようとすると思いますか.
26:26
So I'm sure you will be okay. We'll be.
426
1586214
2336
だからきっと大丈夫。 私たちはなります。
26:28
Will be. Will we all still be here?
427
1588550
2803
なります。 私たちはまだここにいますか?
26:31
I mean, no, I don't mean physically.
428
1591787
2335
いいえ、物理的な意味ではありません。
26:34
I mean we're we all still be here on the live stream in eight years time. Yes.
429
1594456
4004
つまり、私たち は8年経ってもまだライブストリームに参加しています。 はい。
26:38
What you, Mr. Duncan?
430
1598493
1135
ダンカンさん?
26:39
I think so myself.
431
1599628
1468
私自身そう思います。
26:41
I'm not going anywhere.
432
1601096
1201
俺はどこにもいかねえ。
26:42
Despite the fact that a lot of people wish I would.
433
1602297
3103
多くの人が私がそうしたいと望んでいるという事実にもかかわらず。
26:45
But no, I'm not going anywhere.
434
1605734
2035
でもいいえ、私はどこにも行きません。
26:47
So eight years from now, eight years, that's that's a long time, of course, in the future.
435
1607769
5506
ですから、今から 8 年後、8 年 というのは、もちろん、将来の長い時間です。
26:54
But that's.
436
1614609
1502
しかし、それはです。
26:56
That's 32, isn't it. 31.
437
1616111
5005
32歳ですね。 31.
27:01
3121 2031.
438
1621216
3804
3121 2031. なんてこった
27:05
Oh, my goodness.
439
1625387
2135
27:07
Yes. And 2030.
440
1627522
2036
はい。 そして 2030 年。内燃機関を搭載
27:09
That'll be a year after the European ban on cars
441
1629558
4337
した自動車が欧州で禁止されてから 1 年後のことですが、それ
27:13
with internal combustion engines, although secretly we know that's not going to happen.
442
1633895
5672
が実現しないことは秘密裏にわかっています。
27:19
There is no way that's going to happen anyway.
443
1639567
2136
どう考えてもそうなるわけがない。
27:21
Talking of anniversaries, talking of significant things,
444
1641903
4471
記念日の 話、重要なことの話
27:26
are you ready to find out what was in the box?
445
1646908
4638
、箱の中身を知る準備はできていますか?
27:31
I'm I'm sure a lot of people want to see this.
446
1651546
2636
多くの人がこれを見たいと思っていると確信しています。
27:34
So we are now going to take a short break, but we are going to take a look also
447
1654683
5105
ということで、しばらくお休み
27:40
at what was in the box that I received this week.
448
1660155
4771
しますが、今週届いた箱の中身も見ていきます。
27:44
I had a lovely surprise.
449
1664926
2469
素敵な驚きがありました。
27:47
There was a big, strong man standing at my door with a large package.
450
1667829
5005
大きな荷物を持って私のドアに立っている大きくて強い男がいました。
27:53
I didn't see that.
451
1673101
1268
私はそれを見ませんでした。
27:54
And to be honest with you, it cheered me up a lot.
452
1674369
4237
そして正直に言うと、それは私を大いに元気づけました。
27:58
So he let me hold the package in my hand, right?
453
1678606
4138
それで彼はパッケージを私の手に持たせてくれましたよね?
28:03
I took it in the house and we haven't had an assault charge then.
454
1683044
3570
私はそれを家に持ち帰りましたが、その時は 暴行罪はありませんでした。
28:06
And what happened next is well,
455
1686614
3170
そして次に起こったことは、まあ、
28:10
is what happened next.
456
1690518
1435
次に起こったことです。
28:17
So at the start of today's live stream, I showed you this package.
457
1697125
6073
というわけで、今日のライブ配信の冒頭で、 このパッケージをお見せしました。
28:23
It arrived yesterday and it was delivered to my house in the morning.
458
1703198
6172
昨日届き 、午前中に自宅に届きました。
28:29
A nice surprise.
459
1709671
2102
うれしい驚きです。
28:31
It was a nice man with a package.
460
1711773
1968
パッケージのいい男でした。
28:33
It was this package.
461
1713741
1969
このパッケージでした。
28:35
And I'm always happy to see a package at my door,
462
1715710
3637
そして、特にこのような大きな荷物の場合は、玄関先に荷物が届くのをいつも嬉しく思います
28:39
especially when it's a large one like this.
463
1719347
3537
28:43
Let's have a look then.
464
1723151
1468
それでは見てみましょう。
28:44
Without any more waiting, let us open the box.
465
1724619
5639
もう待たずに、箱を開けましょう。
28:50
Right. It's the moment of truth.
466
1730925
1568
右。 それは真実の瞬間です。
28:52
Let's have a look. What is inside the box?
467
1732493
2470
みてみましょう。 箱の中身は?
28:56
Is it something nice?
468
1736197
2836
素敵なことですか?
28:59
Or maybe it is something not so nice.
469
1739167
2269
あるいは、あまり良くないものかもしれません。
29:01
We will see.
470
1741436
1501
様子を見よう。
29:03
Opening the box right now.
471
1743771
1769
さっそく箱を開封。
29:05
Oh, very interesting.
472
1745540
2002
ああ、とても興味深い。
29:07
Oh, inside the box,
473
1747775
3170
あ、箱の中
29:10
the mystery box that was delivered yesterday. Oh.
474
1750945
3103
は昨日届いたミステリーボックス。 おお。
29:14
Oh, my goodness.
475
1754649
2402
あら。
29:17
A letter.
476
1757051
1135
手紙。
29:18
A personal letter
477
1758186
3303
からの個人的な
29:21
from.
478
1761756
767
手紙。
29:22
From YouTube.
479
1762523
2036
YouTube から。
29:24
Very nice.
480
1764559
1234
非常に素晴らしい。
29:25
You did it.
481
1765793
968
できたね。
29:26
One mission, one channel and one more thing.
482
1766761
3537
1 つのミッション、1 つのチャンネル、そしてもう 1 つ。
29:30
1 million subscribers.
483
1770665
2035
100万人の加入者。
29:32
Congratulations.
484
1772700
1902
おめでとう。
29:34
You may have started with just a few viewers, but your incredible voice, passion
485
1774602
4772
あなたはほんの数人の視聴者から始めたかもしれません が、あなたの信じられないほどの声、情熱
29:39
and creativity has now touched the lives of so many people around the world.
486
1779741
5705
、創造性は 、世界中の非常に多くの人々の生活に影響を与えています.
29:45
Yes, that is true.
487
1785546
2036
はい、そうです。
29:47
And the community that you've built is immeasurably
488
1787582
3670
そして、あなたが築き上げたコミュニティは、人々
29:51
enriched by the stories that you've shared as you bring people together.
489
1791285
5306
を結びつけながら共有したストーリーによって、計り知れないほど豊かになります 。
29:56
Isn't that nice? Very nice.
490
1796591
2068
いいじゃないですか。 非常に素晴らしい。
29:59
Finally, the unveiling of what is in the box.
491
1799827
5906
最後に、箱の中身の​​お披露目です。
30:05
Oh, my goodness.
492
1805733
2136
あら。
30:07
And guess what it says
493
1807869
2135
そして
30:11
on the front
494
1811072
1234
、100 万人の加入者を超えたダンカン
30:12
presented to English addict with Mr.
495
1812306
3404
氏と一緒に英語中毒者に贈られた表紙に書かれていることを推測してください
30:15
Duncan for passing 1 million subscribers.
496
1815710
5205
30:20
It is my YouTube play button.
497
1820915
4504
私のYouTubeの再生ボタンです。
30:25
It has arrived.
498
1825653
2736
届きました。
30:28
So there it is.
499
1828789
901
それで、それはあります。
30:29
It's official.
500
1829690
1068
それは公式です。
30:30
I now have a YouTube play button.
501
1830758
2035
YouTubeの再生ボタンができました。
30:33
My gold one.
502
1833294
1335
私のゴールド。
30:34
Of course I haven't got a silver one because I reached
503
1834629
3904
もちろん、シルバーは持っていません
30:38
100,000 subscribers before they started making these.
504
1838533
4738
。なぜなら、彼らがこれらを作り始める前に、私は 100,000 人の加入者に達したからです。
30:43
So that's the reason why I don't have a silver
505
1843471
3637
それが銀賞がない理由
30:48
award.
506
1848442
1335
です。
30:50
The other thing I've noticed is it's incredibly heavy.
507
1850778
3403
もう一つ気になったのは、とてつもなく重いこと。
30:54
I don't know what it's made of, but it weighs a ton.
508
1854181
3304
何でできているかわかりませんが、1トンの重さがあります。
30:57
It's not real gold, is it?
509
1857752
1868
本物の金じゃないですよね?
30:59
Yeah, it might be.
510
1859620
1969
ええ、そうかもしれません。
31:01
So here we go.
511
1861589
867
それでは、行きましょう。
31:02
Let's have a look at it in all its glory.
512
1862456
2470
そのすべての栄光を見てみましょう。
31:05
Wow. Okay.
513
1865426
3537
わお。 わかった。
31:08
I have to say, that is.
514
1868963
2602
私は言わなければならない、それはです。
31:11
That is pretty neat.
515
1871565
2169
それはかなりきれいです。
31:13
It's official.
516
1873734
1268
それは公式です。
31:15
I have my official gold clay button from YouTube.
517
1875002
4538
YouTube の公式の金粘土ボタンがあります。
31:19
Thank you very much, YouTube, for sending this to me.
518
1879807
3070
これを送ってくれてありがとう、YouTube。
31:23
And I suppose also I should say thank you as my subscribers,
519
1883110
6407
また 、これを受け取ることを許可してくださった購読者の皆様にも感謝いたします
31:29
each one of you has allowed me to receive this.
520
1889917
4671
31:34
And of course it's taken a long time to get to this point.
521
1894955
3037
そしてもちろん 、ここまで来るのに長い時間がかかりました。
31:39
16 years it's taken me.
522
1899160
2502
16年かかりました。
31:41
But here we are.
523
1901962
801
しかし、ここにいます。
31:42
We've arrived finally at 1 million subscribers.
524
1902763
4672
ついに登録者数100万人に到達しました。
31:47
And to prove it, I have my gold play button.
525
1907435
4704
それを証明するために、私は金の再生ボタンを持っています。
31:52
Thank you, everyone.
526
1912807
1201
みんなありがとう。
31:54
Thank you very much. Thank you, YouTube.
527
1914008
2035
どうもありがとうございます。 ありがとう、ユーチューブ。
31:56
And thanks a lot to you for watching me
528
1916043
3904
そして、ここ
32:00
and supporting me for all these years
529
1920381
3003
何年もの間、私を見てサポートし
32:31
and here it is
530
1951312
1735
32:33
in all its glory.
531
1953714
1635
てくれてありがとう。
32:35
My YouTube golden button.
532
1955349
3203
私の YouTube ゴールデン ボタン。
32:38
I have to say I'm really impressed with this.
533
1958552
2202
私はこれに本当に感銘を受けたと言わざるを得ません。
32:40
It's so heavy.
534
1960754
1268
とても重いです。
32:42
I actually thought maybe it was a piece of gold.
535
1962022
3137
私は実際にはそれが金のかけらかもしれないと思っていました。
32:45
It's very reflective. Yes.
536
1965693
2302
とても反省です。 はい。
32:48
I wonder if that's actually a gold in the mirror.
537
1968028
3904
それは本当に鏡の中の金なのだろうか。
32:52
It's it's I must admit I'm quite impressed.
538
1972433
2536
それは私が非常に感銘を受けたことを認めなければなりません。
32:55
And they actually got the spelling right of your channel.
539
1975102
3704
そして、彼らは実際にあなたのチャンネルのスペルを正しく取得しました .
32:58
Yes. And everything.
540
1978939
1535
はい。 そしてすべて。
33:00
And the letter was personally signed, actually, not just a rip off signature.
541
1980474
4905
そして、その手紙は、実際に は、ただのぼったくりの署名ではなく、個人的に署名されたものでした.
33:05
Not a printed signature. Yeah.
542
1985379
1201
印刷された署名ではありません。 うん。
33:06
An actual pen written signature
543
1986580
2636
33:09
from the CEO of YouTube, Susie, as I call her. Yes.
544
1989616
5806
YouTube の CEO であるスージー (私はスージーと呼んでいます) の実際のペンによる署名です。 はい。
33:15
So there it is.
545
1995556
967
それで、それはあります。
33:16
So it's now official.
546
1996523
1635
ということで、これで公式です。
33:18
I have my gold play button.
547
1998158
2436
金の再生ボタンがあります。
33:21
I think it will be a long time before I get my diamond play button.
548
2001028
4438
ダイヤモンドの再生ボタンを手に入れるまでには、長い時間がかかると思います。
33:25
Is that for 2 million?
549
2005566
1501
200万でいいの?
33:27
That is I think I think it must be for 10 million.
550
2007067
6373
つまり、1000 万ドルに違いないと思います。
33:33
So when you reach 10 million subscribers,
551
2013741
2869
チャンネル登録者数が 1,000 万人に到達
33:37
I think you get a diamond one.
552
2017144
3203
すると、ダイアモンド 1 を獲得できると思います。
33:40
It's the most amazing looking thing.
553
2020347
2035
それは最も驚くべきものです。
33:42
But I'll have to say this looks pretty cool as well.
554
2022382
3204
しかし、これもかなりクールに見えると言わざるを得ません。
33:45
It does.
555
2025886
868
します。
33:46
So there it is.
556
2026754
667
それで、それはあります。
33:47
It's official English addict with Mr. Duncan.
557
2027421
2769
ダンカン氏との公式英語中毒者です。
33:50
Congratulations for passing 1 million subscribers.
558
2030758
4237
チャンネル登録者100万人突破おめでとうございます。
33:55
And our guest says, where is the champagne?
559
2035762
3671
そしてゲストは、シャンパンはどこですか?
33:59
Well, yes, we were live when, of course, Mr.
560
2039466
5406
もちろん、ダンカン氏が
34:04
Duncan achieved a 1 million subscribers, some ago.
561
2044872
4137
100万人の加入者を達成したとき、私たちはライブでした。
34:09
It's taken a while for this to arrive from YouTube.
562
2049376
4338
これが YouTube から届くまでに時間がかかります。
34:14
But if you remember, if any of you were watching at the time or have seen the video, when was that?
563
2054114
5472
しかし、覚えていれば 、その時にビデオを見ていたり、ビデオを見たことがあれば、それはいつでしたか?
34:19
Well, that would have been around,
564
2059953
2870
34:22
I want to say end of July, because your mother was staying here.
565
2062823
3203
あなたのお母さんがここに滞在していたからです。
34:26
That's right.
566
2066560
567
それは正しい。
34:27
So somewhere around the end of July, there is a live stream
567
2067127
3237
それで、7 月末頃のどこかで ライブ ストリームがあり
34:30
where we actually counted out when we got to a million subscribers.
568
2070364
4604
、チャンネル登録者数が 100 万人に達したときにカウントアウトしました。
34:34
The only problem was it kept dropping back down and going back up.
569
2074968
3470
唯一の問題 は、下降と上昇を繰り返すことでした。
34:38
So we had to celebrate about ten times before it stopped going back down.
570
2078438
5739
それで、 それが元に戻るのをやめる前に、私たちは約10回祝う必要がありました.
34:44
But we did it and we did drink lots of champagne.
571
2084411
3237
しかし、私たちはそれをやり、シャンパンをたくさん飲みました。
34:47
But today we can't, you see, because I said so many things
572
2087648
4671
でも今日は無理ですよね、
34:52
that I now regret during that live stream, we were drunk.
573
2092319
3937
あの生放送で酔っ払って後悔するほどいろいろ言っ ちゃったから。
34:56
Olga says she remembers it.
574
2096957
1601
オルガはそれを覚えていると言います。
34:58
So yes, it was quite funny.
575
2098558
1435
そうです、それはかなり面白かったです。
34:59
It was it's They kept going up and down, up and down.
576
2099993
2836
それはそれでした。
35:03
We kept we celebrated about 20 times reaching a million because it reached a million.
577
2103096
4705
ミリオン達成なので、20回くらいはミリオン達成をお祝いし続け ました。
35:08
And then it went down again. And then it went back to Germany.
578
2108001
2636
そして、また下がった。 そして、ドイツに戻りました。
35:10
And then it went down again. It went on and on and on.
579
2110737
2303
そして、また下がった。 それは何度も何度も続きました。
35:13
But it was quite good fun.
580
2113306
1335
でもなかなか楽しかったです。
35:14
And because of that, I got drunk and I said things.
581
2114641
3637
そのせいで酔っぱらって色々言ってしまいました。
35:18
I said things that maybe now, on reflection,
582
2118412
4270
今思うと、言う
35:23
maybe I should not have said, but I said it and.
583
2123050
3570
べきではなかったかもしれないことを言ったかもしれませんが、言ったのです。
35:26
It's out there.
584
2126620
801
それはそこにあります。
35:27
It's in the public domain now and you haven't been cancelled, so you're fine.
585
2127421
4037
現在パブリック ドメインにあり、 キャンセルされていないので問題ありません。
35:31
The thing I can do about it. Hello, Jemmy.
586
2131525
2536
それについて私ができること。 こんにちは、ジェミー。
35:34
Well-deserved. Mr. Duncan and Mr. Steve.
587
2134261
2469
当然のことです。 ダンカンさんとスティーブさん。
35:36
You deserve that.
588
2136730
1668
あなたはそれに値します。
35:38
You deserved that ten years ago.
589
2138398
2302
あなたは10年前にそれに値しました。
35:41
Well, I suppose so.
590
2141568
1702
まあ、そうだと思います。
35:43
The thing is, and I think it's worth mentioning ing,
591
2143270
3870
問題は、言及する価値があると思うのですが、
35:47
there are very few people
592
2147808
2268
35:50
who are still active on YouTube
593
2150977
2937
35:54
who were around when I started
594
2154447
2903
私が
35:57
doing this way back in 2006.
595
2157350
2670
2006 年にこの方法を始めた
36:00
So I don't want to keep talking about this because I'm sure it's boring for you.
596
2160654
4004
頃に YouTube でまだ活動している人はほとんどいません。 それはあなたにとって退屈だと確信しています。
36:05
But when I started, there were
597
2165091
2803
でも、私が始めたとき
36:08
lots of people on YouTube, but not many.
598
2168094
2503
、YouTube にはたくさんの人がいましたが、それほど多くはありませんでした。
36:10
Not many because it was in its very early days.
599
2170931
3103
初期の頃だったので数は少ないです。
36:14
So you might describe me as one of the original YouTubers.
600
2174401
3170
だからあなたは私 を元の YouTuber の 1 人だと説明するかもしれません。
36:18
In fact, I was the first ever English English teacher
601
2178138
3770
実際、私は 2006 年に初めて YouTube で英語の英語を教え
36:22
on YouTube way back in 2006.
602
2182742
4371
ていました。
36:27
But there are very few people on now still
603
2187113
3003
しかし、今でも私と同じ時間にコンテンツを制作している人はほとんどいませ
36:30
producing content who were on at the same time as I was.
604
2190116
5105
ん。
36:35
So it's I still think it's quite amazing that
605
2195522
2736
ですから、
36:38
I'm still here 16 years later, despite all of the problems
606
2198258
5038
YouTube
36:43
and all of the trouble that I've had with YouTube and all of the publishers and music publishers
607
2203296
5706
、すべての出版社、音楽出版社
36:49
and all of the copyright claims and all of the small disputes
608
2209336
5472
、著作権の主張 、および 私が人々と抱えていた小さな論争のすべて、そして
36:54
that I've had with of people and I've had to get them sorted out, lots of problems.
609
2214808
5672
それらを整理しなければならなかった、多くの問題。
37:00
The algorithm changes and of course the algorithms that the algorithm
610
2220480
5005
アルゴリズムは変化します。 もちろん、
37:05
you should this should be an award for how long you've been producing on YouTube.
611
2225618
4872
これを行うべきアルゴリズムは 、YouTube でどれだけ長く制作してきたかに対する賞になるはずです。
37:10
I think that should have its own reward that we ought to suggest that to
612
2230490
4872
37:15
YouTube, would write to Suzy and suggest that
613
2235362
3903
YouTube に提案し、Suzy に手紙を書いて、
37:20
she gives out awards for longevity.
614
2240166
3904
彼女が長寿に対して賞を与えることを提案するべきであるという独自の報酬が必要だと思います。
37:24
Yeah, because it's relatively easy to get
615
2244070
4738
ええ、100,000 人のチャンネル登録者を獲得するのは比較的簡単
37:29
100,000
616
2249909
868
37:30
subscribers and a lot of people have got a million subscribers.
617
2250777
3837
で、多くの人が 100 万人のチャンネル登録者を獲得しているからです。
37:34
But, you know, that might only do it for two or three years and then give up, whereas Mr.
618
2254614
4738
しかし、ダンカン 氏はとにかく15年間それをやっているのに対し、それは2、3年しかできず、その後あきらめるかもしれませ
37:39
Duncan's been doing it for 15 years anyway.
619
2259352
2002
ん.
37:41
And the fact that the thing is, the success on YouTube is not about time,
620
2261354
5372
YouTube で の成功は時間の問題ではなく
37:47
it is about eyes on the screen.
621
2267026
4038
、画面上の目の問題です。
37:51
And that's that's all most people think about.
622
2271197
3103
そして、それはほとんどの人が考えるすべてです。
37:54
It's a bit like TV companies as well.
623
2274300
2570
それはテレビ会社にも少し似ています。
37:56
When they make a TV show, all they really interested in
624
2276870
3503
彼らがテレビ番組を作るとき、彼らが本当に関心を持って
38:00
are the numbers of eyes watching their shows,
625
2280673
3470
いるのは、その番組を見ている人の数だけです。それは、たとえば、広告収入など、
38:04
because that means that there are other things
626
2284143
4138
他のことが起こることを意味するからです
38:08
that will then happen ad revenue, for example.
627
2288548
3670
.
38:12
So it's always good when you have lots of people watching,
628
2292652
3103
ですから、 多くの人が見ているときは常に良いことです
38:16
but the length of time that you've been doing it for
629
2296522
3504
が、頻繁にそれを行っている時間の長さ
38:21
quite often isn't as important.
630
2301094
3036
はそれほど重要ではありません.
38:24
And on YouTube that is definitely the case.
631
2304130
2736
YouTube では、それは間違いなく当てはまります。
38:27
I think so.
632
2307367
1301
そう思います。
38:29
So today we are where we've had the celebration.
633
2309202
2936
だから今日、私たちはお祝いをした場所にいます。
38:32
So so it's now official.
634
2312138
1835
というわけで、これで公式です。
38:33
I don't know where I'm going to put it.
635
2313973
2069
どこに入れたらいいのかわからない。
38:36
Someone just asked where I was going to stick it.
636
2316042
2703
誰かが私にそれをどこに貼るか尋ねました。
38:39
I might put it on the wall.
637
2319212
1868
壁にかけちゃうかも。
38:41
Although there isn't much wall space in here
638
2321080
3370
ここは防音が施されているので壁のスペースが
38:44
because everywhere is soundproofed, so I'll try and find somewhere to put it.
639
2324450
5539
少ないので、どこかに置こうと思います。
38:50
But that is the only time you're going to see my YouTube
640
2330523
4104
でも、 私の YouTube
38:55
gold button so you won't see it again.
641
2335261
2569
ゴールド ボタンが表示されるのはそのときだけなので、二度と表示されません。
38:58
So that's it? That's it.
642
2338297
1502
それでおしまい? それでおしまい。
38:59
It's done, Lewis remembers that you were drunk in the end and he didn't like to see you like that.
643
2339799
6773
終わった、ルイスはあなたが最後に酔っていたことを覚えていて、 そんなあなたを見たくなかった。
39:06
Oh, I see. Yes. It was an emotional
644
2346839
2469
ああなるほど。 はい。 ダンカン
39:10
time for Mr.
645
2350343
801
39:11
Duncan because
646
2351144
1868
39:13
he's reached my age, reached 1 million subscribers.
647
2353413
2736
は私の年齢に達し、チャンネル登録者数が 100 万人に達したため、感動的な時期でした。
39:16
But he also knew that he was being held back by the
648
2356149
3770
しかし、彼はまた、YouTube の特定のアルゴリズムのみを優先するアルゴリズムによって妨げられていることも知っていました
39:21
algorithms on YouTube, which which only favour certain.
649
2361187
3437
39:25
Anyway, we won't go into that. Right.
650
2365258
1601
とにかく、それには立ち入りません。 右。
39:26
We've mentioned that before. That's it.
651
2366859
1735
それについては前に述べました。 それでおしまい。
39:28
Let's get on and teach.
652
2368594
1702
乗って教えましょう。
39:30
Do you want to say something nice? We just did.
653
2370296
2936
いいこと言いたいの? やっただけです。
39:33
Well, you're going to see something equally as nice.
654
2373232
2469
まあ、あなたは同じように素晴らしいものを見るでしょう。 数週間前に
39:35
Say the bird that was hanging around our garden
655
2375701
4238
私たちの庭にぶら下がっていた鳥
39:39
a few weeks ago has returned.
656
2379939
3604
が戻ってきたとしましょう.
39:44
Yes, there it is.
657
2384710
2269
はい、あります。
39:46
Do you remember what it's called?
658
2386979
1502
それが何と呼ばれているか覚えていますか?
39:48
Was it the Pied Wagtail?
659
2388481
2069
ハクセキレイでしたか。
39:50
It is.
660
2390616
1735
です。
39:52
Your camera there makes it look gigantic.
661
2392351
2937
あなたのカメラはそれを巨大に見せます。
39:55
It does.
662
2395388
801
します。
39:56
Makes it look like it's about
663
2396189
2736
幅が約 2 フィートのように見え
39:58
two feet across. Yes.
664
2398925
1968
ます。 はい。
40:00
They're not they're not very large birds.
665
2400893
2503
彼らはそれほど大きな鳥ではありません。
40:03
They are slightly larger than a robin, but not as large as a black bird.
666
2403396
5739
コマドリより少し大きいです が、黒い鳥ほど大きくはありません。
40:09
So the way you filmed it, that makes it look gigantic. Yes.
667
2409201
3838
このように撮影 すると、巨大に見えます。 はい。 ご覧
40:13
Look, as big as a pigeon, I have slowed it down slightly as well
668
2413372
3437
ください、ハトと同じくらいの大きさ
40:17
to give it so you can see the detail more clearly.
669
2417376
3404
ですが、詳細をより明確に確認できるように、速度を少し落としました。
40:20
But there it is. The Wagtail.
670
2420780
2002
しかし、そこにあります。 セキレイ。
40:22
The Pied Wagtail has returned to the garden.
671
2422782
4371
ハクセキレイが庭に戻ってきました。
40:27
It doesn't look very happy though.
672
2427453
1368
あまり幸せそうには見えませんが。
40:28
It's a very timid bird.
673
2428821
3070
とても臆病な鳥です。
40:32
So that's the reason why I'm so surprised that it's actually come into the garden.
674
2432325
4471
だからこそ、 実際に庭に出てきたのにはビックリです。
40:36
It's only about ten centimetres long, isn't it?
675
2436896
2636
10センチくらいしかないですよね?
40:39
Probably, I would say yes.
676
2439532
1368
おそらく、私はそう言うでしょう。
40:40
It's well, as I said, it's like slightly larger than a robin.
677
2440900
3970
まあ 、さっきも言った通り、コマドリより少し大きいくらいです。
40:44
In fact it's quite violent towards other birds, even robins.
678
2444870
5206
実際 、他の鳥、さらにはコマドリに対しても非常に凶暴です。
40:50
So it will attack robins if the robins come down.
679
2450076
3903
そのため、コマドリが降りてくると、コマドリを攻撃します。
40:54
But there it is, a very unusual bird.
680
2454580
2369
しかし、非常に珍しい鳥です。
40:56
We don't normally get them in the garden.
681
2456949
3237
普段は庭では採れません。 レクリエーション グラウンド
41:00
There are lots of them in much Wenlock around
682
2460186
3236
周辺の多くの Wenlock にたくさんあり、ウロコ
41:03
the recreation ground and there is a pigeon going by
683
2463422
3837
41:08
which you can get the scale.
684
2468227
1969
を手に入れることができるハトが通っています。
41:10
Now you see the pigeon looks the size of a dinosaur.
685
2470196
6206
ハトが恐竜の大きさに見えるようになりました。
41:16
It does look like a dinosaur because I've slowed the video down.
686
2476402
4171
ビデオを遅くしたので、恐竜のように見えます。
41:20
But where? Oh, there it is.
687
2480906
2336
しかしここで? ああ、そこだ。
41:23
Old man from Bangkok is here today.
688
2483242
2736
今日はバンコクから老人が来ました。
41:26
Oh, I noticed earlier because we did mention on
689
2486045
3804
ああ、先に気づいたの
41:30
that the celebrations going on
690
2490716
2836
41:33
in certain parts of the world, China
691
2493552
2703
は、世界の特定の地域、中国
41:36
and the east, as we call it, from where we are,
692
2496255
2502
と東部で行われているお祝いが、私たちがいる場所
41:40
because in Vietnam, it was the year of the cat, wasn't it?
693
2500359
2636
から、ベトナム では猫の年だったので、そうではなかったと述べたからです。 そうじゃない?
41:42
So very strange?
694
2502995
1635
とても奇妙ですか?
41:44
Where are you celebrating, old man?
695
2504630
2836
老人、どこで祝っていますか?
41:47
From Bangkok, as you call yourself.
696
2507466
1602
あなたが自分自身と呼ぶように、バンコクから。
41:49
I'm not saying that that's what you call yourself.
697
2509068
2068
それがあなた自身の呼び方だと言っているのではありません。
41:51
Were you celebrating your lunar New Year on Sunday?
698
2511136
3838
日曜日に旧正月を祝いましたか。
41:54
Is that why you weren't here? That must be you. Them?
699
2514974
2202
それがあなたがここにいなかった理由ですか? それはあなたに違いない。 彼ら?
41:58
Yes, it is. Yes.
700
2518010
2169
はい、そうです。 はい。
42:00
One of our regular viewers from from Thailand.
701
2520179
2769
タイからの常連視聴者の一人。
42:02
Hello to So, yes, the Lunar New Year is celebrated across Asia.
702
2522948
5339
こんにちは、そうです 、旧正月はアジア全体で祝われます。
42:08
But the interesting thing, Thailand.
703
2528854
2269
でも面白いのは、タイ。
42:11
Yes, I thought Vietnam. I got that wrong then, didn't I?
704
2531123
2369
はい、ベトナムだと思いました。 私はそれを間違えましたよね?
42:13
The interesting thing is that the rabbit
705
2533859
4271
興味深いことに、ウサギ
42:18
is the official lunar New Year animal for this year.
706
2538530
3904
は今年の旧正月の正式な動物です。
42:22
But in Vietnam, they are celebrating the year of the cat,
707
2542801
3070
しかし、ベトナム では猫の年を祝っているため、
42:26
which caused quite a lot of confusion.
708
2546338
3003
かなりの混乱が生じました.
42:29
And Jim is here as well from Hong Kong as well.
709
2549341
2469
そしてジムも香港から来ました。
42:31
Yeah, who knows that will also have been celebrating the Lunar New Year,
710
2551810
4805
ええ、それがウサギである旧正月も祝っていることを誰が知って
42:37
which will be the rabbit, won't it?
711
2557549
2203
いますか?
42:41
It is
712
2561587
534
42:42
most most countries are celebrating the year, the rabbit.
713
2562121
3370
ほとんどの国がその年、うさぎを祝ってい ます。
42:45
So it's only Vietnam that's decided to go to the pussycat in Staffordshire.
714
2565824
5406
したがって 、スタッフォードシャーの[ __ ]キャットに行くことを決めたのはベトナムだけです。
42:51
Can I also mention the fact that in China lots of people move around?
715
2571997
5038
中国では多くの人が移動しているという事実についても言及できます か?
42:57
In fact, it is the largest movement
716
2577035
3371
実際、これは旧正月
43:00
of human beings on the planet
717
2580939
2937
の地球上で最大の人類の移動です
43:04
during the the Chinese New Year.
718
2584476
2536
43:07
So when that happens, it is the largest movement.
719
2587446
2869
それが起こるとき、それは最大の動きです。
43:10
So imagine hundreds of middle lines of people
720
2590315
3537
何百人もの中間層の人々が、住ん
43:14
travelling to different parts of the country in which they live.
721
2594620
4404
でいる国のさまざまな場所に旅行することを想像してみてください 。
43:19
So in China, lots of people live hundreds,
722
2599358
3570
そのため、中国では多くの人が数百、
43:22
maybe two or 3000 miles away.
723
2602928
3136
おそらく 2 ~ 3000 マイル離れた場所に住んでいます。
43:26
So it takes a very long time to travel
724
2606498
3904
43:30
because quite often there are no direct links.
725
2610402
2803
多くの場合、直接リンクがないため、移動に非常に長い時間がかかります。
43:33
So if you travel by road in China, you might find that you travel
726
2613472
4905
したがって、中国を車で旅行する場合、それほど遠くないにもかかわらず
43:38
twice the distance, even though you're not travelling that far.
727
2618944
4371
、2 倍の距離を 移動することに気付くかもしれません。
43:43
If you were going directly from one place to another.
728
2623315
3337
ある場所から別の場所に直接行く場合。
43:46
So flying, travelling by train, by the way,
729
2626919
3770
飛行機、電車での旅、ちなみに、私
43:50
I have experienced travelling by train overnight in China
730
2630689
5272
は中国で夜通し電車で旅行した
43:56
and let's just say it's a
731
2636929
2202
ことがありますが、それは
43:59
very interesting experience.
732
2639131
4070
非常に興味深い経験だと言えます。
44:03
I was sleeping in a bunk bed.
733
2643201
1969
二段ベッドで寝ていました。
44:05
There were three bunks, one at the bottom, one in the middle
734
2645170
3237
下段 、中段
44:08
and one at the top, and I was in the middle
735
2648640
2002
、上段の 3 つの寝台があり、私は真ん中にいて
44:11
and unfortunate, the guy above me
736
2651543
2136
、残念なことに、上の男
44:14
kept kept farting.
737
2654813
2870
がおならをし続けていました。
44:18
And that's my first memory of being in China.
738
2658917
2803
それが私の中国での最初の思い出です。
44:21
After arriving there, I had to travel for 13 hours by train
739
2661720
5105
そこに到着してから、 私は北京から勤務先まで電車で 13 時間移動しなければなりませ
44:27
from Beijing to the place where I was working.
740
2667392
2736
んでした。
44:30
And the guy above me, he kept farting during the night and that's my first memory.
741
2670696
4904
そして、私の上の男は、夜中におならをし続けました 。それが私の最初の記憶です。
44:35
And he stayed for four years.
742
2675934
1969
そして彼は4年間滞在しました。
44:37
No rhubarb. See here today. Smile.
743
2677903
2502
ルバーブはありません。 今日はこちらをご覧ください。 笑顔。
44:40
Hello, Rhubarb, rhubarb, rhubarb.
744
2680972
2303
こんにちは、ルバーブ、ルバーブ、ルバーブ。
44:45
Congratulations.
745
2685143
968
おめでとう。
44:46
A lot of people have congratulated you, Mr. Duncan,
746
2686111
2169
ダンカンさん、多くの人があなたを祝福しましたが、
44:49
but yeah.
747
2689581
1001
そうです。
44:50
So, yes, it's. It's.
748
2690582
2369
そうです、そうです。 これは。
44:53
It's great that you've had that recognition.
749
2693018
1902
あなたがその認識を得たことは素晴らしいことです。
44:54
Yes, right.
750
2694920
1968
はい、そうです。
44:56
It's very nice. Move on, as they say.
751
2696888
2803
それは非常にうれしいです。 彼らが言うように、先に進みます。
44:59
So we might describe an anniversary
752
2699825
3737
したがって、私たちは記念日
45:04
as something that is maybe significant,
753
2704296
4504
をおそらく重要なもの、おそらく重要な
45:09
maybe something that is significant
754
2709501
2703
もの、
45:12
or perhaps also important as well.
755
2712204
3370
または同様に重要なものとして説明することができます.
45:15
So we might say that an anniversary or a date
756
2715941
3470
ですから、記念日、デート、
45:20
or maybe a moment, maybe a moment of time as it passes.
757
2720045
4704
あるいは瞬間、過ぎ去る瞬間と言うかもしれません。
45:24
So maybe something that happens to you during a certain
758
2724950
3403
ですから、ある時期にあなたに起こった何か
45:28
period of time might become significant.
759
2728353
3704
が重要になるかもしれません。
45:32
And the word significant can also be
760
2732591
2936
そして重要という言葉は、重要なこと
45:35
used to describe something important,
761
2735527
2903
、注目に値すること、重要なことを表すためにも使用でき
45:38
something notable something momentous.
762
2738930
4571
ます。
45:43
I like that one, because you've got a moment in that word.
763
2743501
4872
あなたはその言葉に瞬間を持っているので、私はそれが好きです。
45:48
So it is momentous.
764
2748707
2035
ですから、それは重大です。
45:50
It is worthy of remembering.
765
2750742
3237
覚えておく価値があります。
45:53
It is a moment that will stay in your mind.
766
2753979
2969
心に残る瞬間です。
45:57
It is momentous.
767
2757048
1735
それは重大です。
45:58
It is noteworthy.
768
2758783
1936
注目です。
46:00
So may be something that you actually write down in your diary.
769
2760719
3403
だから 、実際に日記に書き留めているものかもしれません。
46:04
You write it down somewhere.
770
2764556
1501
あなたはそれをどこかに書き留めます。
46:06
You say, Oh, today I received
771
2766057
3237
あなたは、ああ、今日
46:09
my gold play button from YouTube.
772
2769294
2903
、YouTube からゴールドの再生ボタンを受け取りました。
46:12
So that would be noteworthy.
773
2772564
2769
だから特筆すべきだろう。
46:15
Something that is worth recording or writing down.
774
2775433
5139
記録または書き留める価値のあるもの。
46:20
There's another expression which has crept into the English language
775
2780572
3870
英語に浸透した
46:25
called significant other.
776
2785110
2435
重要な他の表現がもう 1 つあります。
46:27
Well, we might be looking at that in the moment.
777
2787879
2069
まあ、私たちは今それを見ているかもしれません。
46:29
Oh, right.
778
2789948
600
ああ、そうですね。
46:30
Okay. Right. Yes, I of course.
779
2790548
2236
わかった。 右。 はい、もちろんです。
46:32
I don't know what Mr. Duncan's preparing.
780
2792784
1535
ダンカンさんが何を準備しているのかわかりません。
46:34
I just come into this totally unprepared.
781
2794319
2436
私はまったく準備ができていない状態でこの問題に取り組んでいます。
46:37
This is all completely spontaneous, By the way, Considerable
782
2797689
4971
これはすべて完全に自然発生
46:43
is another way of expressing significant.
783
2803094
3070
的です。
46:46
Considerable.
784
2806631
1368
かなりの。
46:47
Something is significant, maybe something noticeable.
785
2807999
4371
何かが重要で、何かが目立つかもしれません。
46:52
A large thing can also be described as significant.
786
2812871
4771
大きいことも意味があると言えます。
46:58
Maybe there is a storm coming your way
787
2818009
2636
嵐が近づいて
47:00
and they might describe it as a significant storm, something that is large,
788
2820979
6406
いるかもしれませんが、彼らはそれを重大な嵐、大きなもの、破壊的なもの、重要なものとして説明
47:07
something that might be destructive, can be significant as well.
789
2827619
4905
するかもしれません .
47:12
Large, considerable, noteworthy and momentous.
790
2832524
4170
大きく、かなり、注目に値し、重要です。
47:17
Notable and important.
791
2837161
2036
注目すべき重要な.
47:19
So these are all synonyms.
792
2839197
1501
したがって、これらはすべて同義語です。
47:20
Are they for significant?
793
2840698
1602
それらは重要ですか?
47:22
Generally? Yes. Yes.
794
2842300
1335
一般的? はい。 はい。
47:23
So you can use all of those instead of significant,
795
2843635
4204
したがって、重要ではあるが一般的に言えば、大きなものではなく、これらすべてを使用できます
47:28
but but generally speaking, something large.
796
2848806
3604
47:32
Something large might be significant, especially if it may
797
2852911
5472
何か大きなものは、 特にそれが破壊的な損傷や何らかの障害を引き起こす可能性がある場合、またはそうでない場合は重要
47:38
or may not cause destruction damage
798
2858883
3971
47:42
or maybe a disturbance of some sort.
799
2862854
3136
です。 スティーブ
47:47
So as Mr.
800
2867225
667
47:47
Steve rightly said, and you did say it rightly,
801
2867892
3537
氏が
正しく言ったように、そしてあなたが正しく言った
47:52
we can describe the person in our life,
802
2872997
3237
ように、私たちは人生でその人を説明することができます。
47:57
maybe that special person of soul mate,
803
2877201
3370
おそらくソウルメイトの特別な人であり、
48:00
maybe we can describe them as the significant overlap.
804
2880738
5105
それらを重要な重複として説明することができます.
48:06
So your significant other
805
2886277
2336
つまり、あなたの大切な人
48:08
is your partner, maybe your husband, your wife?
806
2888946
3304
はあなたのパートナー、おそらくあなたの夫、あなたの妻ですか?
48:12
Yes. Your girlfriend, your boyfriend, maybe your live in lover who?
807
2892383
6473
はい。 あなたのガールフレンド、あなたのボーイフレンド、あなたの同棲 中の恋人は誰ですか?
48:18
And this phrase people might wonder why
808
2898856
3170
そして、このフレーズは、なぜこのフレーズが使われるのか不思議に思うかもしれません
48:22
this phrase is used.
809
2902026
2136
48:25
I'm not sure how long it's been used,
810
2905463
1768
使用
48:27
but I do know about three or four years ago at work.
811
2907231
5105
年数はわかりませんが、3~4年ほど前に職場で使用したものです。
48:33
They certainly asked us for the names of our,
812
2913037
5172
彼らは確かに
48:38
as they described it, our significant other.
813
2918209
2736
、彼らが説明したように、私たちの重要な他の人の名前を私たちに尋ねました.
48:41
And a number of us didn't know what that meant.
814
2921813
2435
そして、私たちの多くはそれが何を意味するのかを知りませんでした.
48:44
And it's a phrase that you said that
815
2924682
2703
そして、それはあなたが言った、
48:47
people don't have to say whether they're married or not.
816
2927685
4605
人々 は結婚しているかどうかを言う必要はないというフレーズです.
48:52
And so you don't have to identify whether you've got a wife or a husband or a boyfriend or a girlfriend.
817
2932290
5939
そのため 、妻がいるか、夫がいるか、ボーイフレンドがいるか、ガールフレンドがいるかを特定する必要はありません。
48:58
Maybe you don't want to tell people what that is.
818
2938229
3370
それが何であるかを人々に伝えたくないのかもしれません。
49:01
So the phrase significant other covers all those possible.
819
2941599
5839
したがって、「重要な他者」というフレーズは、 考えられるすべてのものを網羅しています。
49:07
It is, yes.
820
2947438
1235
そうです。
49:08
And know about you having to reveal
821
2948673
2636
そして、あなたが明らかにしなければならないことを
49:11
because some people might say, well, I don't want to say whether I'm married or not.
822
2951309
3403
知っておいてください。
49:14
Why should I say it's my wife or my husband?
823
2954712
2870
なぜ妻や夫だと言う必要があるのですか?
49:17
Yeah, You know, it's
824
2957582
2335
ええ、なんらかの形で差別
49:20
people thinking that it's being that they're being discriminated against in some way.
825
2960618
3470
されていると思っている人 たちです。
49:24
Yeah.
826
2964088
367
49:24
Or maybe it's a personal thing and they don't want to tell other people. So.
827
2964455
3904
うん。
あるいは、それは個人的なことで あり、他の人には伝えたくないのかもしれません。 そう。
49:28
So these days we often use the word partner or partner.
828
2968359
3937
そのため、最近ではパートナーまたはパートナーという言葉をよく使用します。
49:32
Yes. Yes, partner is very commonly used.
829
2972296
3337
はい。 はい、パートナーは非常に一般的に使用されます。
49:35
So maybe.
830
2975933
734
かもね。
49:36
Are you married or do you have a partner?
831
2976667
2770
あなたは結婚していますか、それともパートナーがいますか?
49:40
So that's a more polite way of saying,
832
2980171
3303
これはより丁寧な言い方
49:44
do you have someone maybe you are living with them and you're not married.
833
2984342
3770
です。誰 かと一緒に住んでいて、結婚していないかもしれません。
49:48
But these days, to be honest, these days
834
2988279
3203
でも最近は、正直言っ
49:51
no one really cares about that in this country.
835
2991515
3003
て、この国では誰も気にしていません。
49:55
So if you are married or if you're not married,
836
2995119
2703
したがって、あなたが結婚している場合でも、結婚していない場合でも、
49:58
you can describe that person as your significant other.
837
2998189
3637
その人を重要な他者として説明できます。
50:02
They are the special person in your life or partner.
838
3002226
3971
彼らはあなたの人生やパートナーにとって特別な人です。
50:06
I think they're pretty much interchangeable. I don't know
839
3006197
2636
ほぼ交換可能だと思います 。
50:10
why significant other would be used in place of partner.
840
3010067
4071
なぜ重要な 他の人がパートナーの代わりに使用されるのかわかりません.
50:14
Maybe you don't like the word partner.
841
3014972
2669
パートナーという言葉が嫌いなのかもしれません。
50:17
Maybe.
842
3017708
634
多分。
50:18
Well, I think I think this is general anyway, even if you're married to them.
843
3018342
3871
まあ、結婚していても、これは一般的なことだと思い ます。
50:22
Yes, I know.
844
3022847
734
はい、知っています。
50:23
But I don't know why you wouldn't say, partner, as a way of getting round that,
845
3023581
4871
しかし 、
50:29
having to reveal whether you're married or not married or whether you've got a girlfriend or boyfriend.
846
3029153
4805
あなたが結婚している かどうか、またはガールフレンドやボーイフレンドがいるかどうかを明らかにしなければならないことを回避する方法として、パートナー、と言わない理由がわかりません.
50:34
Well, this is a sort of romantic way of saying as well.
847
3034158
3136
まあ、これも一種のロマンチックな言い方です。
50:37
It's quite a it's quite a romantic way when you say your significant other,
848
3037294
4238
あなたの重要な他の人を言うとき、
50:42
it's the person who is closest to you.
849
3042099
2936
それはかなりロマンチックな方法です。それはあなたに最も近い人です.
50:45
They know all of your darkest secrets.
850
3045035
3771
彼らはあなたの最も暗い秘密をすべて知っています。
50:48
May they know everything about you.
851
3048806
2502
彼らがあなたのすべてを知ってくれますように。
50:51
Yeah.
852
3051408
201
50:51
Because partner could mean a partner in business
853
3051609
3570
うん。
パートナーはビジネス上のパートナーまたはそのパートナーを意味する可能性があるため
50:55
or upon that partner, it doesn't
854
3055813
2369
、必ずしも
50:58
necessarily mean you're having a relationship with that person romantically,
855
3058182
4304
その人とロマンチックな関係を築いていると
51:02
where a significant other definitely means it's
856
3062887
3603
は限りません
51:06
a romantic relationship where his partner could.
857
3066490
3604
51:10
You could say, Oh, John is my partner,
858
3070327
4405
あなたは言うかもしれません、ああ、ジョンは私のパートナー
51:15
And somebody might say, Oh, does he mean partner in business or are they lovers?
859
3075466
5672
です。
51:22
You know, it's is a bit of confusion with the word partner.
860
3082172
3104
ご存知のように、 パートナーという言葉とは少し混同されています。
51:25
I think so.
861
3085276
1301
そう思います。
51:26
Significant other means you don't want to tell
862
3086577
3637
重要な他者とは、あなたがあなたの人生で重要な
51:30
you want to tell people you've got somebody significant in your life. Yes.
863
3090514
4505
人を持っていることを人々に伝えたいと言いたくないことを 意味します. はい。
51:35
And a romantic relationship.
864
3095319
1535
そしてロマンチックな関係。
51:36
But you don't want to necessarily tell them whether it's a man or a woman,
865
3096854
4504
しかし 、男性か女性
51:41
whether you're married or not divorced or whatever.
866
3101792
2836
か、結婚しているか離婚していないかなど、必ずしも彼らに伝えたいとは限りません。
51:44
It just makes it it just it's just a neutral way of saying
867
3104628
5305
それは
51:49
that you are attached to someone or maybe just that
868
3109933
3971
、あなたが誰かに愛着を
51:53
you have someone special in your life says she says Hi.
869
3113904
4605
持っていること、またはあなたの人生で特別な誰かが彼女がこんにちはと言っていることを言う中立的な方法に過ぎないということです.
51:58
Oh, very good to see you both.
870
3118575
2436
ああ、お二人に会えてとてもうれしいです。
52:01
It's good to see you here as well.
871
3121011
1969
こちらにもお目にかかれて光栄です。
52:02
And there she said.
872
3122980
1234
そこで彼女は言いました。
52:04
My significant other doesn't speak English very well, but often watches.
873
3124214
5206
私の大切な人は英語があまり上手ではありません が、よく見ています。
52:09
We watch together.
874
3129920
1368
私たちは一緒に見ます。
52:11
Oh, so we know that your significant other we don't know who they are
875
3131288
3871
ああ、私たちはあなたの重要な他の 人が誰であるかを知らないこと
52:15
and we wouldn't pry into that.
876
3135859
2803
を知っています。
52:18
But you've said that's great, has a great reviews in that sentence
877
3138996
4337
しかし、あなたは それが素晴らしいと言いました。そのフレーズを使用して、その文に素晴らしいレビューがあります
52:24
using that phrase.
878
3144301
3003
52:27
Okay.
879
3147304
334
52:27
Another another use now of significant
880
3147638
2636
わかった。
重大な困難なイベントのもう 1 つの別の使用法
52:31
difficult event.
881
3151942
1568
52:33
So I suppose I've mentioned this earlier about our 10th
882
3153510
4405
ですから、ここウェンロックに住んで 10 周年を迎えたことについては、前に述べたと思います
52:37
anniversary living here in much Wenlock.
883
3157915
3303
52:41
So we moved ten years ago today.
884
3161451
2937
10年前の今日、私たちは引っ越しました。
52:44
We arrived here everywhere was covered with snow,
885
3164755
4171
私たちはここに到着しましたが、どこも雪で覆われていて、
52:49
everywhere was covered with snow completely.
886
3169359
3437
どこも完全に雪で覆われていました。
52:53
And I remember the removal van.
887
3173530
2136
そして、私は撤去用のバンを覚えています。
52:55
There was a huge lorry with all of our belongings inside
888
3175732
3971
中には私たちの持ち物がすべて入った巨大なトラックがあり
53:00
and it was having difficulty getting it some of the hills, unfortunately.
889
3180070
4471
、残念ながら丘のいくつかを手に入れるのに苦労していました。
53:04
So that for us is a significant event.
890
3184808
3237
それは私たちにとって重要な出来事です。
53:08
Yeah, it could be a significant event.
891
3188412
2636
ええ、それは重要なイベントになる可能性があります。
53:11
Could be an anniversary, could be a birthday or it could be,
892
3191048
4170
記念日 かもしれないし、誕生日かもしれないし
53:16
you know, the ending of a war, the start of a war
893
3196186
3904
、戦争の終結や戦争の始まりかもしれないし、ダイアナ妃が亡くなった
53:20
or when something really momentous happens, like when Princess Diana died.
894
3200257
5872
ときのように、本当に重大なことが起こった時かもしれません .
53:26
That is a significant, well, probably momentous event.
895
3206530
3570
それは重要な、まあ、おそらく重大な出来事です。
53:30
But it can be significant in the fact that changes occurred after that.
896
3210467
4171
しかし、 その後に変化が起こったという事実は重要です。
53:35
So it was a point of time where things altered.
897
3215072
2836
ですから、物事が変化したのはその時でした。
53:37
Yes. And quite often unexpectedly as well.
898
3217975
3370
はい。 また、予想外のこともよくあります。
53:41
So it can be used for negative things as well as positive things.
899
3221511
4638
そのため 、ポジティブなことだけでなく、ネガティブなことにも使えます。
53:46
Yes. Yes.
900
3226149
1168
はい。 はい。
53:47
I mean, COVID was a significant event because it's had it's
901
3227317
4338
つまり、COVID は重要な出来事でした。 なぜなら、社会の構造やすべてにおいて、私たち
53:51
led to many changes in the way
902
3231988
2670
のやり方に多くの変化がもたらされた
53:54
that we do things in the structure of society and everything.
903
3234658
3070
からです 。
53:58
So that was probably. Yes, significant event.
904
3238495
2836
それはおそらくそうでした。 はい、重要なイベント。
54:01
Yeah, I think so.
905
3241331
768
うん、私もそう思う。
54:02
I think it's safe to say it's something that you will remember because it's had repercussions.
906
3242099
4204
反響があったので、あなたが覚えているものであると言っても過言ではないと思います.
54:07
Maybe your your wedding, maybe the day you got married,
907
3247370
3170
たぶんあなたの結婚式、あなたが結婚
54:10
maybe the the day your significant other
908
3250807
2803
した日、あなたの大切な人
54:14
became your husband or wife.
909
3254244
2436
があなたの夫または妻になった日かもしれません.
54:16
Oh, very nice.
910
3256980
2269
わあ、素晴らしい。
54:19
So we can use that in many ways.
911
3259249
3103
そのため、さまざまな方法でそれを使用できます。
54:22
I suppose also we can describe how important something is.
912
3262786
4071
何かがどれほど重要かを説明することもできると思います。
54:27
So we we might say this significant
913
3267090
2269
ですから
54:30
of something, how important something is.
914
3270360
3370
、これは何かの重要性、何かがどれほど重要かということになるかもしれません。
54:34
So the significance you are maybe
915
3274030
2837
したがって、おそらく
54:36
looking at a certain subject or an event and you were deciding
916
3276867
4738
特定の主題またはイベントを見て、その特定のことが
54:41
you were deciding how important
917
3281872
2936
どれほど重要であるか、または何かの重要性がどれほど重要であるかを決定していると判断した重要
54:45
that particular thing was or is so significance
918
3285442
5205
54:50
of something is how important something is.
919
3290647
4137
性は、何かがどれほど重要であるかです。
54:55
So the significance of us moving here
920
3295085
3403
ですから、私たちがここに引っ越してきた意義
55:00
was important.
921
3300156
2236
は重要でした。 慣れ親しんだ生活の多くの部分を
55:02
It was a big event because you were changing
922
3302392
2970
変えていたので、それは大きな出来事でした
55:06
a lot of the parts of your life that you've become used to.
923
3306162
3838
.
55:10
So if you live in one place for a long time and then you move somewhere else,
924
3310467
4638
したがって、ある場所に長い間住んで いて、別の場所に移動する場合、
55:15
it is a significant moment.
925
3315372
3003
それは重要な瞬間です。
55:18
There is a lot of significance involved with that event
926
3318508
5205
55:24
because it's seen as very important.
927
3324247
3003
それは非常に重要であると見なされているため、そのイベントには多くの重要性があります。
55:27
So I think it's it's a it's a good word to use, and we often use it in English
928
3327817
4171
ですから、それは良い言葉だと思います
55:32
when we are talking about things that are important.
929
3332389
3436
。重要なことについて話しているときに、英語でよく使用します。
55:36
For example, TASS yesterday
930
3336092
2269
たとえば、昨日の TASS
55:39
was having a significant day because it was his birthday.
931
3339295
4205
は彼の誕生日だったので、有意義な日を過ごしていました。
55:44
Who else is having a birthday today?
932
3344267
1735
今日、他に誰が誕生日を迎えますか?
55:46
Thank you, sir.
933
3346002
1535
ありがとうございます。
55:47
The Lenski for Lenski, president of
934
3347537
3203
ウクライナ大統領レンズキのレンズキ
55:51
the Ukraine.
935
3351941
1502
55:53
And as I said, he's probably getting, you know, 200 tanks
936
3353443
3971
そして、私が言ったように、彼はおそらくヨーロッパのさまざまな地域から 200 両の戦車を手に入れているでしょう
55:57
coming from various parts of Europe.
937
3357847
2703
56:00
So that would be a lovely birthday present for him.
938
3360550
2069
それは彼にとって素敵な誕生日プレゼントになるでしょう。
56:02
You see, you seem to like talking about that point.
939
3362619
2602
ほら、その点について話すのが好きなようですね。
56:05
Well, I think it's significant. Okay.
940
3365588
2803
うーん、有意義だと思います。 わかった。
56:08
That probably Germany are going to announce that they're going to allow
941
3368391
4171
おそらくドイツは、これまで抵抗してきた
56:13
these tanks to be to be used in the battlefields
942
3373029
4004
これらの戦車を戦場で使用することを許可すると発表するでしょう
56:17
because up until now they've been resisting doing that.
943
3377767
3270
56:21
Isn't the UK sending tanks as well as sending some challenger tanks?
944
3381037
4471
イギリスは チャレンジャー戦車だけでなく、戦車も送っているのではないですか?
56:25
Ah, I think they said that.
945
3385508
2069
ああ、彼らはそう言ったと思います。
56:27
Oh, they're a bit heavy and they might sink in the mud there a bit. Yes.
946
3387577
4171
あ 、ちょっと重くて泥の中に沈むかもしれません。 はい。
56:31
Apparently the leopard tanks, although they're much older, they're much faster.
947
3391881
4371
どうやらヒョウ戦車 は、かなり古いですが、はるかに高速です。
56:36
I saw them last night, they were, they go really fast
948
3396653
2669
私は昨夜それらを見ました、彼らは本当に速く
56:39
and they've got, they've got a very interesting shape.
949
3399322
2736
走り、非常に興味深い形をしていました。
56:42
The shape the shape of them is is quite different from
950
3402759
3236
それらの形状は
56:46
from what you would think of the of the tank
951
3406229
2869
56:49
that you see used in, say, in World War Two.
952
3409098
3471
、たとえば第二次世界大戦で使用されたタンクの形状とはかなり異なります.
56:52
They're fast, they're nimble, they're easy to maintain.
953
3412902
4204
それらは高速で機敏で、保守が容易です。
56:57
And the weapons, the shells, they use a much easier it's
954
3417106
4371
そして、武器、砲弾は、 人々がそれらを使用するように訓練するのがはるかに簡単で、はるかに簡単
57:01
much easier to train people in using them.
955
3421477
3237
に使用できます。
57:04
I think that a much more practical tank, whereas our tank is a bit
956
3424714
3470
私 たちの戦車は
57:08
is a bit more difficult to learn how to to use.
957
3428484
4271
使い方を学ぶのが少し難しいのに対し、はるかに実用的な戦車だと思います。
57:12
And I don't think either.
958
3432755
1702
そして、私もそうは思いません。
57:14
I think our taxes sort of better protected with armoury, but they're not as good,
959
3434457
5772
私たちの税金 は武器でよりよく保護されていると思い
57:20
you know, to be able to use this versatile, which is versatile.
960
3440363
3737
ますが、この用途が広い、用途が広い、を使用できるほど良くはありません 。
57:24
And I imagine that though imagine having a tank
961
3444100
3303
そして、戦車を持っていて、
57:28
and you could park anywhere no one is ever going to to, to
962
3448004
4905
誰も行かない場所ならどこにでも駐車できると想像してみ
57:32
to argue with you on the road, although you might say that the modern car,
963
3452975
4638
てください。路上であなたと議論するため
57:37
a large SUV car, which Mr.
964
3457980
2670
57:40
Steve, how you get me started.
965
3460650
1635
に。 あなたは私を始める方法。
57:42
Don't get me started, Mr. Grey.
966
3462285
1635
私を始めさせないでください、ミスター・グレイ。
57:43
A significant event.
967
3463920
1268
重要なイベント。
57:45
Mr. Steve hates SUV.
968
3465188
2736
スティーブさんはSUVが嫌いです。
57:48
They are a little bit like small tanks driving around on the road.
969
3468024
4538
それらは、道路を走り回る小さな戦車に少し似 ています。
57:52
Yes, Vilnius is separating its town
970
3472562
3970
はい、ビリニュスは
57:56
near a 700 year birthday.
971
3476532
3237
700 歳の誕生日近くに町を分離しています。
58:00
Who is Vilnius? The capital.
972
3480069
2336
ヴィリニュスとは? 首都。
58:02
Oh, where Palmira is.
973
3482638
2303
あ、パルミラはどこだ。
58:05
So the place itself is separate.
974
3485174
2703
そのため、場所自体は別です。
58:07
Submarine seven, Rebirth two. That's quite. That is
975
3487877
3337
サブマリンセブン、リバースツー。 それはかなりです。 それは
58:12
momentous.
976
3492949
2002
重大なことです。
58:15
Mohammed wants to drive a tank.
977
3495518
2803
モハメッドは戦車を運転したい。
58:18
I presume?
978
3498321
367
58:18
You mean a tank, not an SUV.
979
3498688
2435
私は推測します?
SUVじゃなくてタンクだろ
58:21
Mind you, that's sort of the same thing.
980
3501123
1502
気をつけてください、それは一種の同じことです。
58:22
Yeah, they're almost as heavy.
981
3502625
1268
ええ、彼らはほとんど同じくらい重いです。
58:23
They're almost as heavy. That's what they ought to do.
982
3503893
2703
彼らはほとんど同じくらい重いです。 それが彼らがすべきことです。
58:27
They ought to
983
3507129
1969
58:29
Everyone in the West who's got a giant SUV
984
3509165
3470
巨大な SUV を持っている西側諸国の誰もが、
58:32
should donate that for use in the war in Ukraine, because,
985
3512635
4671
それをウクライナでの戦争で使用するために寄付すべきです。 なぜなら
58:37
you know, that four wheel drive, they can they can get to the battlefield and get troops there.
986
3517607
4738
、その 4 輪駆動車は 、戦場に出て、そこに軍隊を派遣できるからです。
58:42
Anything they're missing is the large gun on the top.
987
3522678
2970
欠けているのは、上部にある大きな銃です。
58:45
You could probably put one of those on top, couldn't you?
988
3525815
2035
おそらくそれらの1つを上に置くことが できますよね?
58:48
Please, please don't give people ideas.
989
3528484
1869
どうか、人々にアイデアを与えないでください。
58:50
I'd say that's what they should do with SUVs.
990
3530353
2335
それが彼らがSUVでやるべきことだと思います。
58:52
Everyone that owns one should be forced to give them up
991
3532688
2403
所有しているすべての人は、それらを放棄し
58:55
and send them to the battlefields in Ukraine
992
3535491
3637
、ウクライナの戦場に送り
59:00
to be used as a troop transport.
993
3540663
2202
、軍隊の輸送手段として使用することを余儀なくされるべきです.
59:02
I often talk to my studio.
994
3542932
1234
私はよく自分のスタジオに話しかけます。
59:04
I'd love to see it.
995
3544166
568
59:04
I'd love to see that has been blown up by tanks.
996
3544734
2302
ぜひ見てみたいです。
戦車に爆破されたところを見たいです。
59:07
Can we move on? Yeah.
997
3547937
1234
先に進めますか? うん。
59:09
I often talk to my students about the significance
998
3549171
3137
私はよく生徒たちに、
59:12
of learning English by listening to native speakers.
999
3552308
3270
ネイティブスピーカーの話を聞いて英語を学ぶことの意義について話します。
59:15
Says You should.
1000
3555578
1735
あなたがすべきだと言います。
59:17
So thank you very much.
1001
3557313
1201
では、よろしくお願いします。
59:18
And he's actually sent the link to this live stream.
1002
3558514
4438
そして、彼は実際にこのライブ ストリームへのリンクを送信しました。
59:23
So if there are any of your students
1003
3563252
3003
ですから、あなたの生徒、
59:26
or any students of shit watching at the moment,
1004
3566255
3670
または今、たわごとを見ている生徒がいる場合は、
59:29
hello to you and I hope you are enjoying listening to this
1005
3569959
4604
こんにちは。 このネイティブの英会話を楽しんで聞いてくれることを願っ
59:34
native English conversation
1006
3574797
2202
59:38
and we will continue to do our best, and especially Mr.
1007
3578834
3370
ています。私たちは、特に
59:42
Duncan, to improve, which is somebody,
1008
3582204
2836
ダンカンさんを改善するために最善を尽くします 、これは誰か、
59:45
somebody else mentioned that earlier.
1009
3585341
2803
他の誰かが以前に言及したものです。 もちろん
59:48
Carry on improving in what you do
1010
3588144
2202
、自分のしていることに立ち止まってはならないので、自分のしていることを改善し
59:50
because of course you mustn't stand still in what you do.
1011
3590346
3870
続けてください。
59:54
You must always seek to improve on what you are doing.
1012
3594250
3336
自分がしていることを常に改善しようとする必要があります。
59:57
And I can't remember who it was. I always try my best.
1013
3597586
2536
そして誰だったか思い出せない。 私はいつも最善を尽くします。
60:00
Oh, that It was Emilio. Emilio Lopez.
1014
3600389
3303
あ、あのエミリオでした。 エミリオ・ロペス。
60:03
There's a name that that is very nice to say.
1015
3603692
3404
とてもいい名前があります。
60:07
Emilio Lopez.
1016
3607096
1968
エミリオ・ロペス。
60:09
It's it. It.
1017
3609064
2703
それはそれです。 これ。
60:11
It comes off the tongue very easily, doesn't it?
1018
3611767
2669
とても簡単に舌から離れますね。
60:14
Unlike Sash.
1019
3614570
834
サッシュとは違います。
60:15
Sash, which who we now call double sash.
1020
3615404
2636
今では二重サッシと呼ばれているサッシ。
60:18
Because that's easier to say, huh?
1021
3618207
3070
その方が言いやすいからですよね?
60:21
Well, that was fascinating.
1022
3621377
2636
まあ、それは魅力的でした。
60:24
I know.
1023
3624146
467
60:24
Did you know yesterday, Steve, it was National Compliment Day.
1024
3624613
6040
知っている。
スティーブ、昨日知ってた?
60:30
Oh, yesterday Across the UK, we were encouraged
1025
3630653
4571
ああ、昨日、英国中で、私たちは
60:35
to say nice things about other people.
1026
3635691
2536
他の人について良いことを言うように勧められました.
60:38
We were encouraged to say lovely things about each other.
1027
3638527
3370
私たちはお互いについて素敵なことを言うように励まされました .
60:41
Maybe the way we look or maybe something that we have.
1028
3641897
3737
たぶん、私たちの見た目か、私たちが持っているものかもしれません。
60:45
Maybe we are wearing a beautiful new dress and they say, Oh,
1029
3645634
4505
私たちが美しい新しいドレスを着 ていると、彼らはこう言うかもしれ
60:50
that is a beautiful dress that you're wearing.
1030
3650439
2870
ません。
60:53
Where did you buy it from?
1031
3653309
1768
どこから購入しましたか?
60:55
And that is a type of compliment.
1032
3655077
2736
そして、それは褒め言葉の一種です。
60:57
You are saying something nice.
1033
3657813
1768
いいこと言ってるよね。
60:59
Oh, so yesterday across the UK where we were
1034
3659581
3104
ああ、それで昨日、英国中で私たち
61:02
all encouraged to say something nice.
1035
3662685
2869
全員が何かいいことを言うように励まされました。
61:05
So I want I want you
1036
3665721
1868
ダンカン
61:08
to give me a compliment, Mr.
1037
3668857
2136
さん、褒めてください
61:10
Duncan.
1038
3670993
367
61:11
You look 20 years younger than your actual age,
1039
3671360
3770
あなたは実年齢より20歳若く見えます
61:16
but it's not that.
1040
3676932
1068
が、そうではありません。
61:18
Is that a real compliment, or are you just patronising me?
1041
3678000
4404
それは本当の褒め言葉ですか、 それとも私をひいきにしているだけですか?
61:23
Probably a bit of both.
1042
3683005
1401
おそらく両方のビット。
61:24
No, I'm not very vetiver, but yes, but I didn't hear about this.
1043
3684406
4004
いいえ、私はあまりベチバーではありませんが、そうですが、 これについて聞いたことがありません.
61:28
Mr. Duncan.
1044
3688410
1669
ダンカンさん。
61:30
Well, it wasn't, was it? On the news?
1045
3690079
1968
そうではありませんでしたね。 ニュースで?
61:32
It wasn't on the news, no, exactly.
1046
3692047
2102
ニュースにはなりませんでした。
61:34
So it wasn't a significant event, but it was a thing
1047
3694149
3170
ですから、それは重要なイベントではありませんでしたが、
61:37
that is done every year just to encourage people to be nice to each other.
1048
3697319
4571
人々がお互いに親切であることを奨励するためだけに毎年行われているものでした.
61:42
For example, I might say.
1049
3702157
1602
たとえば、私は言うかもしれません。
61:43
Mr.. Mr..
1050
3703759
734
Mr.. Mr..
61:44
Steve, that is a lovely shirt you're wearing.
1051
3704493
3203
スティーブ、あなたが着ている素敵なシャツです。
61:47
Why, thank you, Mr.
1052
3707896
1402
ありがとうございます、
61:49
Duncan Where did you buy it from?
1053
3709298
1768
ダンカンさん どこから購入されましたか?
61:51
I had it's just a birthday present from you.
1054
3711066
2469
私はそれがあなたからの誕生日プレゼントだと思っていました。
61:53
For me, I was going to say it must be a very generous person with good taste.
1055
3713602
6206
私にとっては、それは とても寛大でセンスの良い人に違いないと言うつもりでした。
62:00
See where this is going?
1056
3720108
1168
これがどこに向かっているのかわかりますか?
62:01
Who bought this for you?
1057
3721276
1402
誰があなたのためにこれを買ったのですか?
62:02
They must be a wonderful human being.
1058
3722678
2169
彼らは素晴らしい人間に違いない。
62:05
I really must.
1059
3725347
1235
私は本当にしなければなりません。
62:06
Yes. Compliment.
1060
3726582
2802
はい。 褒め言葉。
62:09
And yes, this sort of helps the wheels of society
1061
3729384
5172
そして、そうです、この種のことは社会の車輪を助け
62:14
and, you know, just helps people talking.
1062
3734723
3170
、あなたが知っているように、人々が話すのを助けるだけです.
62:17
Or is Mr.
1063
3737893
567
それとも、スティーブ氏は、
62:18
Steve famously said it moves the oil, the oil of society.
1064
3738460
4872
それが油、社会の油を動かすと言ったことで有名 ですか。
62:23
He gets moved, it moves the oil. It's nothing.
1065
3743398
3037
彼は動かされ、それは油を動かします。 何でもありません。
62:26
Everybody likes compliments, don't they?
1066
3746535
2202
誰もが褒め言葉が好きですね。
62:28
Well, the thing is, it might have been Compliment Day yesterday
1067
3748737
3670
ええと、それは、 昨日イギリスで賛辞の日だったかもしれません
62:32
in the UK, but I didn't know about it
1068
3752874
2803
が、私はそれについて
62:35
and I don't know anybody else that did so it can't have been very well advertised.
1069
3755677
4605
知りませんでしたし、他の誰も知らなかっ たので、あまり宣伝されなかったはずです.
62:40
It was very much publicised on the internet, well made.
1070
3760315
4004
それはインターネット上で非常に宣伝され、よくできていました。
62:44
Maybe everybody got confused and thought that it was a compliment.
1071
3764620
3737
多分誰もが混乱 して、褒め言葉だと思ったのでしょう。
62:48
Which is part of your immune system.
1072
3768357
1901
これはあなたの免疫システムの一部です。
62:50
Oh, I see.
1073
3770258
568
62:50
And that meant it was we celebrating the compliment. Yes.
1074
3770826
3336
ああなるほど。
そして、それは私たちが賛辞を祝っていたことを意味しました . はい。
62:54
Which is something to do with your immune system.
1075
3774596
2669
これはあなたの免疫システムと関係があります。
62:57
Then don't ask me what it is.
1076
3777265
1335
では、それが何かは聞かないでください。
62:59
It's something to do with antibodies.
1077
3779601
1635
それは抗体と関係があります。
63:01
But I can't remember.
1078
3781236
701
63:01
We've reached the end of Mr. Steve knowledge on that.
1079
3781937
2469
でも思い出せない。
それについてのスティーブ氏の知識は終わりに達しました。
63:04
One might not even call it that anymore.
1080
3784406
1802
もうそう呼べないかもしれません。
63:06
So to compliment someone, if you compliment someone, you say something
1081
3786208
3370
ですから、誰かを褒めるには、誰かを褒める なら、何か良いことを言い
63:09
nice, you offer a positive remark.
1082
3789578
3937
、肯定的な発言をします。
63:13
And I think sometimes we are afraid to give compliments nowadays,
1083
3793515
6173
そして 、
63:19
especially if you are a man and maybe you are giving a compliment to a woman.
1084
3799688
7240
特にあなたが男性で あり、おそらく女性に褒め言葉を与えている場合は特に、最近では褒め言葉を与えることを恐れていると思います.
63:27
So I think you have to be a little bit careful because it might be misunderstood
1085
3807429
4071
ですから、嫌がらせや言葉による攻撃と誤解される可能性があるので、少し注意する必要があると思います
63:32
as some sort of harassment
1086
3812134
2402
63:34
or some sort of verbal assault.
1087
3814536
2469
63:37
So you do have to be careful when you are giving compliments and who you give them to.
1088
3817439
4271
そのため、褒め言葉を贈る際や相手に贈る際には注意が必要 です。
63:42
Although it's been a long time since I've received any compliments
1089
3822177
4271
63:47
personally face to face, to be honest, because some people think that if you're complimenting
1090
3827382
5405
個人的に面と向かっ て褒め言葉をいただくのは久しぶりですが、正直なところ、外見を褒めるならチャットラインだと思っている人もいれば、マッドメンじゃない人もいると思う人もいるからです。
63:52
their appearance, it's a chat up line, then they
1091
3832787
3771
63:56
some some not Mad Men men would would soak it up.
1092
3836825
4204
それを吸収します。
64:01
Oh, haven't you got a lovely muscular figure.
1093
3841563
2836
ああ、素敵な筋肉の体型を持っていませんか。
64:04
So if if a woman compliments a man, he loves it.
1094
3844432
3137
したがって、女性が男性を褒めると、彼はそれを気に入るはずです。
64:07
He loves it.
1095
3847569
567
彼はそれが大好きです。
64:08
But if you say to a woman, Oh, haven't you got a lovely figure,
1096
3848136
2569
でも、あなたが女性に 「ああ、あなたは素敵な姿をしているね」と言ったら、
64:11
Sometimes the woman might be a bit offended.
1097
3851806
2069
その女性は少し気分を害するかもしれません.
64:13
Might think you're trying to chatter.
1098
3853875
1502
おしゃべりしようとしていると思うかもしれません。
64:15
Oh, well, well, magnificent breasts you have.
1099
3855377
2502
ああ、まあ、まあ、あなたは素晴らしい胸を持っています。
64:17
Yes, that probably isn't.
1100
3857913
1868
はい、おそらくそうではありません。
64:19
You know, that wouldn't go down very well.
1101
3859781
2703
あなたが知っている、それはあまりうまくいかないでしょう。
64:23
But unless, of course, they just had an enhanced statement.
1102
3863919
2902
しかし、もちろん、 彼らが強化された声明を持っていない限り.
64:26
Yes, maybe they've made them larger.
1103
3866888
2403
はい、多分彼らはそれらを大きくしました。
64:29
Maybe they've just had some silicone implants and they're wearing a very revealing dress.
1104
3869324
5672
たぶん、彼らはシリコンインプラントをいくつか入れたばかりで 、非常に露出の多いドレスを着ています.
64:35
And therefore.
1105
3875497
834
したがって。
64:36
But would it be appropriate to make a comment on that and probably not.
1106
3876331
3704
しかし、それについてコメントするのは適切でしょうか 、おそらくそうではありません.
64:40
No, No, please.
1107
3880035
1568
いいえ、いいえ、お願いします。
64:41
If there are any men listening, I know that Andrew Tate,
1108
3881603
4838
聞いている男性がいるとすれば
64:46
a very famous influencer, he would probably say that that's okay.
1109
3886441
4538
、非常に有名なインフルエンサーであるアンドリュー・テイト なら、おそらく大丈夫だと言うでしょう。
64:50
But here and English addict,
1110
3890979
2703
しかし、ここと英語中毒者は、平手打ち、平手打ちを受けるかもしれないので
64:54
we are saying that it's not a good idea
1111
3894082
2603
、それは良い考えではないと言ってい
64:56
because you might get you might get a slap, a slap in the face.
1112
3896685
4270
ます。
65:01
There's a time and a place to say that.
1113
3901056
2235
それを言う時と場所があります。
65:03
And of course, the other thing is if you if somebody is the phrase
1114
3903291
4004
そしてもちろん、他のことは、 誰かが
65:07
that you can use, if a salesperson oh, okay.
1115
3907962
3237
あなたが使用できるフレーズである場合、営業担当者の場合です。
65:11
Is giving you lots of compliments because they want you
1116
3911199
3570
彼らはあなたに何かを買ってほしいので、あなたにたくさんの褒め言葉を与えています
65:14
to buy something off them, they're buttering you up. Yes.
1117
3914769
3570
。彼らはあなたにバターを塗っています。 はい。
65:18
Don't forget compliment.
1118
3918339
1469
褒め言葉を忘れないでください。
65:19
Making compliments is a very big part of sales.
1119
3919808
3269
褒め言葉を作ることは、販売の非常に大きな部分です。
65:23
So our background, yes, mine and Steve's,
1120
3923478
3470
つまり、私たちのバックグラウンドは、そうです、私もスティーブも、
65:27
our backgrounds are both involved in sales.
1121
3927282
3036
私たちのバックグラウンドはどちらもセールスに関係しています。
65:30
And I do know for a fact that one of the things I was taught
1122
3930819
4537
そして 、何年も前に若い頃に教えられたことの1つであるという事実を知っ
65:35
many years ago in my younger days,
1123
3935490
3003
65:39
say nice things to your customers, say nice things, compliment them
1124
3939127
4604
ています。お客様に良いことを言い、 良いことを言い、褒める
65:44
and you often find that that person will be more relaxed.
1125
3944199
4037
と、 その人はよりリラックスすることがよくあります.
65:48
So in sales you will find compliments are often made to customers,
1126
3948369
5940
そのため、セールスで は顧客に対して褒め言葉が使われることがよくあり
65:54
but you've got to with experience, you can say it
1127
3954409
2936
ますが、経験を積めば
65:57
in a way that doesn't come across as false.
1128
3957345
2803
、間違っているとは思われない方法でそれを言うことができます。
66:00
So obviously if you just meet somebody for the first time,
1129
3960882
3537
したがって、誰かに初めて会っただけの場合、つまり
66:04
a new customer, you don't sort of heap lots of compliments on that.
1130
3964452
4805
新しい顧客である 場合、それに対して多くの褒め言葉を積み重ねることはできません。
66:09
Oh, what a lovely dress having.
1131
3969257
1735
ああ、なんて素敵なドレスを着ているのでしょう。
66:10
You got a lovely room.
1132
3970992
1401
素敵なお部屋いただきました。
66:12
Your business is fantastic in it.
1133
3972393
2369
あなたのビジネスは素晴らしいです。
66:14
What a lovely staff. Yeah.
1134
3974762
1869
なんて素敵なスタッフでしょう。 うん。
66:16
It's got to be, it's got to be genuine, it's got to come from a genuine
1135
3976631
4604
それは真実でなければならない、 それは本物で
66:21
desire to say something. Yes.
1136
3981803
2435
なければならない、何かを言いたいという純粋な欲求から来なければならない. はい。
66:24
Or maybe believe it, or maybe it is a real compliment.
1137
3984238
3370
または、それを信じているか、本当の褒め言葉かもしれません。
66:27
Oh, your hair looks good today.
1138
3987608
2136
おお、今日の髪はいいですね。
66:30
Oh, I was just admiring your hair.
1139
3990244
2369
ああ、私はちょうどあなたの髪を賞賛していた.
66:32
Isn't it lovely?
1140
3992814
901
素敵じゃないですか?
66:33
See, I learnt as a salesperson that sometimes, even if there was something to compliment,
1141
3993715
4904
ほら、私は営業担当者として、 褒め言葉があったとしても、
66:39
it wasn't the right time or the place to do it.
1142
3999087
3103
それをするのに適切な時期や場所ではない場合があることを学びました.
66:42
Because it would.
1143
4002557
801
そうなるからです。
66:43
Could come across that you are complimenting them in the hope that they will buy something off you.
1144
4003358
6139
彼らがあなたから何かを買うことを期待して、あなたが彼らを褒めていることに出くわすかもしれません.
66:49
And if the customer perceives it in that way,
1145
4009731
2435
顧客がそのように認識している
66:52
then you might not get the sale.
1146
4012567
2569
場合、販売を獲得できない可能性があります。
66:55
Even if even if you are being genuine about it,
1147
4015303
2936
本当のことを言っていたとしても、
66:58
it's probably best not to until you get to know them a bit better.
1148
4018573
4037
彼らのことをもう少しよく知るまではしない方がいいでしょう。
67:02
Mohammed El Fahd says cultures are different.
1149
4022977
4705
モハメッド・エル・ファハドは、文化は異なると言いました。
67:07
A compliment in some cultures might be offensive in another.
1150
4027682
4104
ある文化では褒め言葉が 別の文化では攻撃的かもしれません。
67:11
And I think this is true.
1151
4031786
1735
そして、これは真実だと思います。
67:13
So maybe if you are complimenting someone on their personal appearance
1152
4033521
4504
したがって、一部の文化で 誰かの個人的な外見を褒めている
67:18
in some cultures that would actually be seen as offensive.
1153
4038459
3937
場合、実際には攻撃的と見なされる可能性があります.
67:22
Even though you are saying something nice about them
1154
4042763
2470
あなたが彼らについて良いことを言ってい
67:25
and you are complimenting them,
1155
4045766
2336
67:28
their appearance, their clothes, or maybe their face,
1156
4048436
3336
、彼らの外見、服装、またはおそらく彼らの顔を褒めて
67:32
it would seen as as quite disrespectful.
1157
4052173
3637
いるとしても、それは非常に無礼であると見なされます.
67:36
So you do have to be careful, even if it's if it's genuine,
1158
4056344
3170
たとえそれ
67:40
your compliments might be genuine, but it could still be offensive.
1159
4060081
4871
が本物であっても、あなたの褒め言葉は本物かもしれませんが、 それでも攻撃的である可能性があります. その人
67:45
You might not have any intention of trying to chat
1160
4065052
3804
とチャットしたり、ロマンチックに関わったりするつもりはないかもしれません
67:48
that person up or become romantically involved.
1161
4068856
4405
67:53
And you just see something and you think, Oh, what lovely hair, or you have skin or something,
1162
4073261
6339
そして、あなたは何かを見るだけで、ああ、 なんて素敵な髪か、肌か何か
67:59
but you have to sometimes probably the best to say
1163
4079600
3270
を持っていると
68:02
nothing until you get to know somebody better.
1164
4082870
3203
思いますが、誰かをよりよく知るまでは、おそらく何も言わないことが最善の方法です.
68:07
But certainly
1165
4087208
1368
しかし、確か
68:08
going the opposite and telling that
1166
4088576
2135
にその逆で
68:11
telling the truth is probably not going to help. Are you?
1167
4091178
2970
、真実を語ることはおそらく役に立たないでしょう。 あなたは?
68:14
That you wouldn't meet somebody and say, Oh, I do you mind me saying
1168
4094148
3971
あなたが誰かに会って、 ああ、私は
68:18
I think I don't like your hairstyle, I think you should change it.
1169
4098152
2402
あなたの髪型が好きではない と思う、私はあなたがそれを変えるべきだと思うと言うことを気にしない.
68:20
It doesn't suit you.
1170
4100554
1202
あなたには似合いません。
68:21
You know, they're probably the worst thing you could say to a woman would be, I don't like your hair.
1171
4101756
4738
あなたが女性に言うことができる最悪のことは、おそらく あなたの髪が好きではないということです.
68:26
I've said I think the worst thing you could say and I think I think it might be
1172
4106494
3970
私はあなたが言うことができる最悪のこと だと思い
68:30
if you if you think that a woman is pregnant and she is another one.
1173
4110464
4104
ます. 女性が妊娠していて、彼女が別の女性であるとあなたが思うなら、それはそうかもしれないと思い ます.
68:34
Oh, hello there.
1174
4114869
801
あ、こんにちは。
68:35
Oh, I believe I believe there are congratulations that I should be giving you.
1175
4115670
5005
ああ、私はあなたにお祝いの 言葉を贈るべきだと思います。
68:40
And the woman will say why they said, Oh, well, you're pregnant.
1176
4120675
4838
そして女性は、なぜ「ああ、あなたは妊娠している」と言ったのかを言う でしょう.
68:45
You appear to have a little frenzied view.
1177
4125513
2903
あなたは少し熱狂的な見方をしているようです。
68:48
Yeah. When is your baby coming?
1178
4128416
2068
うん。 赤ちゃんはいつ来るの?
68:50
And the woman says, I'm not pregnant?
1179
4130484
2336
女性は「私は妊娠していませんか?」と言いました。
68:53
No, this is. This is just me.
1180
4133020
2002
いいえ、これです。 これは私だけです。
68:55
Yes. So you are you are basically saying
1181
4135990
3170
はい。 つまり、あなたは基本的
68:59
that that person looks overweight so that is, you know, the opposite of what you're trying to achieve.
1182
4139160
4704
にその人が太りすぎに見えると言っているので、それは あなたが達成しようとしていることの反対です.
69:04
Sometimes giving a compliment can get you into a lot of trouble.
1183
4144265
4204
褒め言葉を 与えると、多くのトラブルに巻き込まれることがあります。
69:08
I mean, it says my hair always looks neat and tidy.
1184
4148602
3971
つまり、私の髪はいつもきちんと整頓されているように見えるということです。
69:12
It does look, it just suits you.
1185
4152573
2569
それは見えます、それはあなたにぴったりです。
69:15
Some people and this is something we've talked about.
1186
4155142
2670
一部の人々とこれは私たちが話したことです。
69:18
Some men look good.
1187
4158012
3236
いい顔をしている男性もいます。
69:21
Bald know.
1188
4161248
1802
ハゲ知ってる。
69:23
I don't know how it works yet.
1189
4163050
1401
どのように機能するかはまだわかりません。
69:24
Other men, you see them sometimes and their head is a very strange shape.
1190
4164451
5106
他の男性、あなたは彼らを時々見かけますが 、彼らの頭は非常に奇妙な形をしています.
69:29
It looks sometimes it looks like two heads have been have been joined together.
1191
4169557
5538
2 つの頭が結合されているように見えることが あります。
69:35
And it has a strange sort of ripple in the middle.
1192
4175095
3037
そして、真ん中に奇妙な波紋があります。
69:38
But, Mr.
1193
4178799
534
でも、
69:39
Steve, I think you have good head for baldness. So.
1194
4179333
3904
スティーブさん、あなたは頭が禿げていると思います。 そう。
69:43
So you're quite lucky that I'm always jealous of black guys.
1195
4183237
3537
だから 、私がいつも黒人に嫉妬しているのはとてもラッキーです。
69:47
Black guys always look great.
1196
4187274
3170
黒人はいつでも格好良く見える。
69:50
It doesn't matter how old they are or what they look like.
1197
4190444
4972
年齢や外見は関係ありません。
69:55
They always look great and cool.
1198
4195983
1969
彼らはいつも素晴らしくてクールに見えます。
69:57
Bald. Samuel L Jackson who?
1199
4197952
3169
ハゲ。 サミュエル・L・ジャクソンは誰?
70:01
Who can wear a bald head
1200
4201422
3336
70:05
any cooler than Samuel L Jackson.
1201
4205926
3203
サミュエル・L・ジャクソンよりもクールなハゲ頭をかぶることができる人.
70:09
And it was cool on black people.
1202
4209430
1535
そして、それは黒人にとってクールでした。
70:10
I will tell you who model Mr.
1203
4210965
1935
スティーブさんが着ているモデルを教えてあげましょう
70:12
Steve wears it Well, baldness always looks cool on a black guy, but on a white guy,
1204
4212900
5472
ええと、ハゲ は黒人の男には常にクールに見えますが、白人の男には、
70:18
unless it's really shaved tightly, it can look a bit anyway, I think you know what I'm saying.
1205
4218706
5739
本当にしっかりと剃っていない限り、とにかく少し見えることがあります 。 .
70:24
Yes, Christine, as we've just mentioned, false, false compliments.
1206
4224812
5438
はい、クリスティン 、先ほどお話ししたように、間違った、間違った褒め言葉です。
70:30
So saying something you don't really mean
1207
4230250
2803
そのため、意味のないことを言うことで、
70:34
can often be used to get something.
1208
4234722
2068
何かを得ることができます。
70:36
You want something back in return from that person.
1209
4236790
4838
その人から見返りが欲しい。
70:41
Either you want them to buy something or you're trying to get into bed with them
1210
4241628
3304
彼らに何かを買ってもらい たいか、彼らと一緒に寝ようとしている
70:45
or something like that.
1211
4245399
2969
か、またはそのようなことです。
70:48
So, yes.
1212
4248368
1635
あ、はい。
70:50
And Daria says, Your ears look gorgeous today.
1213
4250003
2737
そしてダリアは、「今日のあなたの耳はゴージャスですね」と言います。
70:52
Oh, thank you. Thank you. Oh, do you mean it?
1214
4252740
2769
ああ、ありがとう。 ありがとう。 あ、そうですか。
70:55
Is it You're just trying to get round me?
1215
4255709
2236
それはあなたが私を回避しようとしているだけですか?
70:57
Is it your ears, though? Mine?
1216
4257945
1902
でも、それはあなたの耳ですか? 私の?
71:00
Yes. If you're
1217
4260848
600
はい。
71:01
trying to get round somebody, that is a good expression.
1218
4261448
2670
誰かを回避しようとしている場合、 それは良い表現です。
71:04
Are you trying to get round me?
1219
4264485
1735
あなたは私を取り囲もうとしていますか?
71:06
In other words, are you trying to
1220
4266220
2836
つまり、
71:09
get a favour from that person?
1221
4269056
2636
その人から好意を得ようとしているのですか?
71:11
If you're trying to get round somebody, it means you're trying to smooch them,
1222
4271892
4738
あなたが誰かの周りを回ろうとしているなら、 それはあなたが彼らを
71:16
trying to get something from them as well.
1223
4276630
4371
なだめようとしていて、彼らから何かを得ようとしているということです.
71:21
You used a good expression earlier to butter someone up to better them up.
1224
4281001
6006
あなたは以前、 誰かをより良くするためにバターを塗るために良い表現を使いました.
71:27
You are saying nice things because want something from you, want something, whatever it could be.
1225
4287007
4404
あなたから何かを欲しがっているので、あなたは良いことを言っ ています。
71:31
You want something, it might could be anything.
1226
4291411
3270
あなたは何かが欲しい、それは何でもかまいません。
71:34
It could be.
1227
4294681
1068
かもしれない。
71:36
It doesn't have to be.
1228
4296049
1268
そうである必要はありません。
71:37
It could be anything you want. Something from that person.
1229
4297317
2403
それはあなたが望むものである可能性があります。 あの人から何か。
71:39
Money normally could be money.
1230
4299720
1868
お金は通常、お金である可能性があります。
71:41
Yes. To compliment someone.
1231
4301588
1969
はい。 誰かを褒めること。
71:43
So let's have a look at some synonyms to compliment someone you give praise.
1232
4303557
5539
それでは、褒める相手を褒める類義語をいくつか見てみましょう 。
71:49
You give an accolade like my accolade,
1233
4309630
4004
あなたは私の称賛のような称賛を与えてくれ
71:53
maybe my praise that I received from YouTube.
1234
4313934
3804
ます。おそらく、私が YouTube から受け取った称賛です。
71:57
I received it in the form of an award.
1235
4317738
3570
賞という形で頂きました。
72:01
You give an accolade, you commend someone, you commend them.
1236
4321642
4938
あなたは賞賛を与え、誰かを称賛し、彼らを称賛し ます。
72:06
You give them a nice compliment.
1237
4326913
2136
あなたは彼らに素敵な褒め言葉を与えます。
72:09
You say something to them.
1238
4329049
1234
あなたは彼らに何か言います。
72:10
Maybe they did a very good job of something.
1239
4330283
2470
たぶん、彼らは何かをとてもうまくやった。
72:12
Maybe they are very good in their workplace.
1240
4332753
2602
多分彼らは職場でとても良いです。
72:15
You extol That's a great word.
1241
4335889
3070
あなたはそれは素晴らしい言葉です。
72:19
You extol a person's virtues.
1242
4339493
3870
あなたは人の美徳を称賛します。
72:23
You are talking about their character and the way they behave.
1243
4343363
4071
あなたは彼らの性格と彼らの振る舞いについて話して います。
72:27
You are talking about them in a very complimentary way.
1244
4347434
4404
あなたはそれらについて非常に補完的な方法で話しています。
72:32
Exalt a only to exalt someone is to honour them.
1245
4352439
5939
誰かを高く評価することは、その人を尊重することです。
72:38
You are praising them.
1246
4358578
1602
あなたは彼らを称賛しています。
72:40
You are being very complimentary.
1247
4360180
2669
あなたはとてもお世辞を言っています。
72:43
You are making compliments.
1248
4363350
1368
あなたは賛辞を送っています。
72:44
Yes. Often used in religious
1249
4364718
2202
はい。 宗教的なトーンでよく使われ
72:48
tones.
1250
4368188
534
72:48
Isn't it exaltation
1251
4368722
2436
ます。 主を
あがめることはあがめではありません
72:52
to exalt the Lord?
1252
4372826
1835
か。
72:54
Yes. High honour?
1253
4374661
1268
はい。 高名誉?
72:55
Yes, that's it.
1254
4375929
1268
はい、それだけです。
72:57
You also laud someone, you Lord them.
1255
4377197
4271
あなたはまた誰かを称賛します、あなたは彼らを主にします。
73:02
So I think that's also used in the word applause.
1256
4382002
3236
だから拍手という言葉にも使われていると思います。
73:05
So you applause, you give applause or you applaud someone.
1257
4385672
5138
つまり、拍手する か、拍手を送るか、誰かに拍手を送ります。
73:11
So Lord is also a compliment.
1258
4391077
2403
だから主も褒め言葉です。
73:13
You can load it up, can't you? Yes.
1259
4393480
2636
あなたはそれをロードすることができますよね? はい。
73:16
And load it up, which means you sort of
1260
4396116
2235
そして、それをロードします。つまり、
73:20
you're sort of bragging about yourself.
1261
4400353
1836
自分自身について自慢しているようなものです。
73:22
Yeah. So it can be used negatively. Yes.
1262
4402189
2302
うん。 なのでマイナスに使えます。 はい。
73:24
And finally, the word honour can also be the type of compliment as well.
1263
4404491
5605
最後に、名誉という言葉も 褒め言葉の一種です。
73:30
You are saying something nice.
1264
4410096
2236
いいこと言ってるよね。
73:32
Before we go,
1265
4412732
2102
私たちが行く前に
73:34
there is a common confusion that takes place,
1266
4414834
2870
、英語で起こるよくある混乱があります
73:37
that takes place in the English language.
1267
4417704
3036
73:40
The words compliment and compliment.
1268
4420740
5039
言葉は賛辞と賛辞です。
73:45
They are both pronounced in the same way.
1269
4425912
2436
どちらも同じように発音されます。
73:49
So the word compliment, the way I've been describing it
1270
4429215
4105
ですから、私が今日説明してきた褒め言葉
73:53
today, spelt with an eye in the middle
1271
4433320
4437
は、真ん中に目を置いて綴られているように、
73:58
means to praise someone.
1272
4438825
1902
誰かを称賛することを意味します.
74:00
You give them a nice comment, you will pleasant towards someone.
1273
4440727
4338
あなたは彼らに素敵なコメントをし ます、あなたは誰かに対して楽しいでしょう.
74:05
And then we have compliment with an E in the middle.
1274
4445699
3670
そして、真ん中に E を付けて褒めます。
74:10
And this refers to suitable supplies for something.
1275
4450470
4838
そして、これは何かに適した物資を指します。
74:15
Maybe if you are in the army and you are going to a to an area where there is a war,
1276
4455308
5372
軍隊に所属 していて、戦争が行われている地域に行く場合は、
74:20
you might need your complement, you might need your suitable supplies.
1277
4460680
5839
補完物や 適切な物資が必要になる場合があります。
74:27
And also if you match something,
1278
4467053
3570
また、何かを一致させると、
74:30
things that match each other, they complement each other.
1279
4470890
4405
互いに一致するものは 互いに補完し合います。
74:35
They go together very well.
1280
4475295
2869
彼らはとてもうまくいっています。
74:38
And in the military, a group of service
1281
4478631
3404
また、軍隊では、サービス
74:42
personnel might also be a complement as well.
1282
4482035
3703
要員のグループも補完的なものになる可能性があります.
74:45
A complement of people.
1283
4485738
1769
人々の補完。
74:47
A complement of troops.
1284
4487507
2135
軍隊の補足。
74:50
And as I said, just two things that go together very well.
1285
4490510
4438
そして、私が言ったように、非常にうまく調和する 2 つのこと だけです。
74:55
Some people might say that we complement each other because we go together
1286
4495215
6773
私たちは
75:02
very well and man and wife
1287
4502355
3770
非常にうまくやっており、夫婦は
75:06
often in a marriage,
1288
4506459
2736
しばしば結婚生活を送っているので、お互いを
75:09
two people are well suited in personality
1289
4509829
3270
75:13
and you say that they complement
1290
4513600
3236
補完し合っていると言う人もいるかもしれません
75:16
each other not complement.
1291
4516836
2936
75:20
MM Yes.
1292
4520139
1168
MM はい。
75:21
So two things matching together, they complement each other.
1293
4521307
3270
したがって、2 つのものが一致すると、 互いに補完し合います。
75:24
Do you pronounce it much the same way?
1294
4524777
1836
同じように発音しますか?
75:26
Much the same way, to be honest with you.
1295
4526613
2402
正直に言うと、ほとんど同じです。
75:29
So complement, complement.
1296
4529849
2269
だから補完、補完。
75:32
But generally speaking, when people are using these words
1297
4532118
4104
しかし、一般的に言えば 、人々が日常英語でこれらの単語を使用している場合
75:36
in everyday English, they will be pronounced in a similar way.
1298
4536222
4405
、 それらは同様の方法で発音されます.
75:40
So I think there isn't any need to get too worried about the pronunciation.
1299
4540960
5739
なので、あまり発音を気にする必要はないと思います 。
75:46
There probably is a slight difference, but to be honest, it's not worth worrying about.
1300
4546966
5272
多少の違いはあると思います が、正直、気にするほどではありません。
75:53
And that is almost it for today.
1301
4553373
2702
今日はこれでおしまいです。
75:56
We've almost come to the end.
1302
4556109
1668
もう終わりに近づいています。
75:57
Today's live stream.
1303
4557777
1201
今日の生放送。
75:58
Almost. Almost.
1304
4558978
1402
ほとんど。 ほとんど。
76:00
Does that mean something else?
1305
4560380
2736
それは別の意味ですか?
76:03
Well, there will be us saying goodbye.
1306
4563116
2469
さて、さよならを言う私たちがいるでしょう。
76:06
So thank you very much. Feel company today.
1307
4566085
3103
では、よろしくお願いします。 今日は会社を感じてください。
76:09
And also your lovely words of praise,
1308
4569188
3804
また、あなたの素敵な賞賛の言葉、
76:13
your compliments about my English.
1309
4573359
3504
私の英語についての賛辞。
76:16
Live streams and also about what is happening
1310
4576863
3703
ライブ ストリームと
76:20
with my little award
1311
4580566
2937
76:23
that I got this week from YouTube.
1312
4583770
2802
、今週 YouTube から受け取った小さな賞の近況について。
76:27
As well. We are back on Sunday.
1313
4587039
3003
同じように。 私たちは日曜日に戻ってきました。
76:30
Okay. Sunday 2 p.m.
1314
4590176
3070
わかった。 日曜日の午後2時
76:33
UK. Time is when we're back with you.
1315
4593412
2937
イギリス。 私たちがあなたと一緒に戻ってくる時が来ました。
76:36
So we are back on Sunday.
1316
4596682
2036
というわけで、日曜日に戻ります。
76:38
We will be here live. I will be here.
1317
4598751
2870
私たちはここに住んでいます。 私はここにいます。
76:42
Will you be here?
1318
4602054
935
76:42
I will do.
1319
4602989
1368
ここにいますか?
やります。
76:44
I don't think I'm doing anything on Sunday.
1320
4604357
2035
日曜日は何もしていないと思います。
76:46
Don't think I have any significant event.
1321
4606392
2035
重要なイベントがあるとは思わないでください。
76:48
Oh, very good. On Sunday.
1322
4608628
2702
おー、とてもいいね。 日曜日に。
76:51
So I will be here.
1323
4611330
1235
だから私はここにいます。
76:52
All being well.
1324
4612565
1234
すべて順調です。
76:53
Yes, it's all being well.
1325
4613799
2136
はい、すべて順調です。
76:56
We will be back with you on Sunday.
1326
4616068
3137
私たちは日曜日にあなたと一緒に戻ってきます。
76:59
Thank you very much for your company.
1327
4619238
2269
どうぞよろしくお願いいたします。
77:01
I hope you've enjoyed today's live stream.
1328
4621507
2302
今日のライブ ストリームをお楽しみいただけたでしょうか。
77:04
And we will be back hours, by the way, on Sunday, a whole 2 hours.
1329
4624243
5539
ちなみに、 日曜日は丸2時間戻ってきます。
77:09
No one else does that on YouTube.
1330
4629782
2402
YouTube でそれを行う人は他にいません。 毎週日曜日の午後 2 時から
77:12
We are the only people who do a two hour live English stream
1331
4632485
3904
2 時間の英語の生放送を行っているのは私たちだけです
77:16
every Sunday from 2 p.m.
1332
4636923
2335
77:19
UK time.
1333
4639625
1235
英国時間。
77:20
We are going now. Thank you, Mr. Steve.
1334
4640860
2169
今行きます。 ありがとう、スティーブさん。 ダンカン
77:23
Thank you, Mr.
1335
4643129
600
77:23
Duncan, and congratulations again on your YouTube play button for 1 million subscribers.
1336
4643729
6340
さん、ありがとうござい
ます。YouTube の再生ボタンが 100 万人のチャンネル登録者を獲得したことを、改めてお祝い申し上げます。
77:30
Thank you for all complementing
1337
4650670
2135
77:33
complementing with an eye Mr.
1338
4653506
3303
77:36
Duncan on his achievement and I look forward to seeing you all again on Sunday.
1339
4656809
4171
ダンカン氏の功績 を目で見て補足していただきありがとうございます。日曜日にまたお会いできることを楽しみにしています。
77:41
Thank you very much.
1340
4661247
901
どうもありがとうございます。
77:42
All I have to say now is thank you very much for watching.
1341
4662148
3537
今言える ことは、見てくれてありがとう。
77:46
Thank you for being with me.
1342
4666218
2136
私と一緒にいてくれてありがとう。
77:48
Whether you've been with us for a couple of years,
1343
4668354
4171
あなたが私たちと一緒にいた期間が数年であろうと
77:52
a couple of days, or for the whole 16 years,
1344
4672591
3704
、数日であろうと、16 年間
77:57
all I can say is you are very brave.
1345
4677563
2202
ずっとであろうと、私が言えることは、あなたは非常に勇敢であるということだけです。
77:59
See you on Sunday.
1346
4679765
1001
日曜日に会いましょう。
78:00
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1347
4680766
3370
そしてもちろん、次に会うまでは、次に 何が起こるかはわかります。
78:04
Yes You do?
1348
4684170
1268
そうです?
78:05
Until Sunday.
1349
4685438
2502
日曜日まで。
78:11
ta ta for now.
1350
4691744
2035
とりあえずタタ。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7