A NICE SURPRISE - what's in the box? / English Addict EXTRA - Wed 25th Jan 2023

3,030 views ・ 2023-01-25

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

03:32
Do you like surprises?
0
212678
1602
¿Te gustan las sorpresas?
03:34
I know I do.
1
214313
1101
Sé lo que hago.
03:35
Well, yesterday I had a lovely surprise
2
215414
2770
Bueno, ayer tuve una grata sorpresa
03:38
when this package was delivered to my front door.
3
218484
4104
cuando me entregaron este paquete en la puerta de mi casa.
03:42
The only thing is I haven't opened it yet.
4
222988
3337
Lo único es que aún no lo he abierto.
03:46
But later on today, we will have a look
5
226659
2769
Pero más adelante hoy, echaremos un vistazo
03:49
at what is inside this box.
6
229729
3236
a lo que hay dentro de esta caja.
03:53
So please don't go away.
7
233299
1668
Así que por favor no te vayas.
03:54
Stay with us.
8
234967
1068
Quédate con nosotros.
03:56
Lots of surprises coming your way.
9
236035
2269
Muchas sorpresas en camino.
03:58
This is English addict.
10
238838
1735
Este es un adicto al inglés.
04:00
Coming to you live and direct from the birthplace of the English language,
11
240573
4804
Viniendo a usted en vivo y directo desde el lugar de nacimiento del idioma inglés,
04:05
which is, of course, England
12
245678
3236
que es, por supuesto, Inglaterra.
04:19
Here we are.
13
259992
1034
Aquí estamos.
04:21
We're back.
14
261026
2136
Estamos de vuelta.
04:24
We are back With a vengeance, baby.
15
264063
2302
Estamos de vuelta Con una venganza, bebé.
04:26
A vengeance. Hello, everybody. Hello, Mr. Duncan.
16
266365
3237
una venganza Hola todos. Hola, Sr. Duncan.
04:29
I know I've already said hello to you today, but I'm going to say it again anyway.
17
269635
3470
Sé que ya te he saludado hoy, pero lo voy a decir de nuevo de todos modos.
04:33
Well, you can say it here on the live stream.
18
273205
2169
Bueno, puedes decirlo aquí en la transmisión en vivo.
04:35
I can. Hello, Mr. Duncan.
19
275474
2102
Puedo. Hola, Sr. Duncan.
04:37
Hello, Mr. Steve.
20
277576
1702
Hola, Sr. Steve.
04:39
We are back together. Hi, everybody.
21
279278
1868
Estamos de vuelta juntos. Hola a todos.
04:41
This is Mr.
22
281146
634
04:41
Duncan and I think you might already know by now.
23
281780
3471
Este es el Sr.
Duncan y creo que ya lo sabrás.
04:45
That is Mr. Steve.
24
285551
1702
Ese es el Sr. Steve.
04:47
We love the English language and we are back once again.
25
287253
4471
Nos encanta el idioma inglés y estamos de vuelta una vez más.
04:51
We are together with another English addict Extra.
26
291724
3503
Estamos juntos con otro extra adicto al inglés.
04:55
It is an extra slice, if you please,
27
295261
3870
Es una porción extra, por favor,
04:59
A midweek bonanza.
28
299865
2269
una bonanza entre semana.
05:02
Yes, we could say it's very warm outside, Mr.
29
302401
3637
Sí, podríamos decir que hace mucho calor afuera, Sr.
05:06
Duncan. I know it's it's around about.
30
306038
2135
Duncan. Sé que se trata de.
05:08
Well, at the moment, on my computer, it says 11 degrees. Yes.
31
308340
3671
Bueno, en este momento, en mi computadora, dice 11 grados. Sí.
05:12
So yesterday it was probably two degrees. Today it's 11.
32
312044
2936
Así que ayer fue probablemente dos grados. Hoy son las 11.
05:15
It's a big jump and a big jump.
33
315214
2402
Es un gran salto y un gran salto.
05:18
Of course, it wouldn't be a live stream from England
34
318117
3703
Por supuesto, no sería una transmisión en vivo desde Inglaterra
05:21
without talking about the weather, because you know what it's like here.
35
321820
5039
sin hablar sobre el clima, porque sabes cómo es aquí. A los
05:27
English people, we love talking about
36
327426
3737
ingleses nos encanta hablar
05:31
the well, it is often used in conversation.
37
331563
3404
del pozo, se usa a menudo en la conversación.
05:34
Maybe when you meet someone in the street, someone might say good morning or hello
38
334967
5439
Tal vez cuando te encuentres con alguien en la calle, alguien podría decir buenos días o hola
05:40
and the other person might say, Oh, isn't it cold today?
39
340739
3837
y la otra persona podría decir, Oh, ¿no hace frío hoy? ¿
05:44
Or is it it hot today?
40
344943
2169
O hace calor hoy? ¿
05:47
Or isn't it windy today? Yes.
41
347579
3671
O no hace viento hoy? Sí. Los
05:51
British people use the weather as a friendly way of getting conversation going
42
351250
5438
británicos usan el clima como una forma amistosa de entablar una conversación
05:57
because you need to say something, don't you, to get conversation going with people
43
357055
4004
porque necesitas decir algo, ¿no? Para entablar una conversación con la gente
06:01
and with the weather, it's always, oh, what do you think of the weather today?
44
361360
4404
y con el clima, siempre es, oh, ¿qué piensas del clima hoy?
06:05
Oh, it's a bit cold or it's a bit wet because in England
45
365764
3003
Oh, hace un poco de frío o está un poco húmedo porque en Inglaterra
06:08
the weather is never the same from one day to the next.
46
368867
3337
el clima nunca es el mismo de un día para otro.
06:12
It's always different.
47
372204
1234
Siempre es diferente.
06:13
We never have the same weather.
48
373438
1802
Nunca tenemos el mismo clima.
06:15
We rarely two days in a row.
49
375240
2469
Raramente hacemos dos días seguidos.
06:17
So yesterday was weird.
50
377709
2536
Así que ayer fue raro.
06:20
Today it's warm, it's very warm and damp.
51
380245
3637
Hoy hace calor, hace mucho calor y humedad.
06:23
We've had lots of rain, but it's very damp and mild.
52
383882
4204
Hemos tenido mucha lluvia, pero es muy húmedo y templado.
06:28
It doesn't feel like mid-winter, I will be honest with you.
53
388086
3838
No se siente como en pleno invierno, seré honesto contigo.
06:31
Anyway, we are here together again.
54
391924
2702
De todos modos, estamos aquí juntos de nuevo.
06:34
We've made it all the way to Wednesday.
55
394626
2436
Llegamos hasta el miércoles.
06:37
It is lovely to be with you.
56
397062
2336
Es hermoso estar contigo.
06:39
I hope your week so far has been rather nice.
57
399398
4437
Espero que tu semana hasta ahora haya sido bastante agradable.
06:43
We have lots of things to look at today, including yes,
58
403835
4071
Tenemos muchas cosas que ver hoy, incluido sí,
06:48
as I mentioned at the start on my pre-recorded video,
59
408073
4404
como mencioné al comienzo de mi video pregrabado,
06:52
we are going to take a look at what is inside
60
412477
4071
vamos a ver qué hay dentro de
06:56
the box that I received at the start of the week.
61
416748
3604
la caja que recibí al comienzo de la semana. ¿
07:00
What is in there?
62
420752
1335
Qué hay ahí? Se
07:02
That surprise is coming up.
63
422087
2102
acerca esa sorpresa.
07:04
We also have a little anniversary, a significant
64
424189
3570
También tenemos un pequeño aniversario, un
07:08
event took place ten years ago today.
65
428160
4204
evento significativo tuvo lugar hoy hace diez años.
07:12
It might it might not be significant for you,
66
432564
2936
Puede que no sea significativo para usted,
07:16
but for us it is a significant anniversary today.
67
436268
4805
pero para nosotros hoy es un aniversario significativo. ¿De
07:21
What else are we talking about?
68
441306
1368
qué más estamos hablando?
07:22
I believe, if I'm not mistaken, Mr.
69
442674
3170
Creo, si no me equivoco, Sr.
07:25
Steele.
70
445844
467
Steele.
07:26
Yes, I believe somebody is having a good week.
71
446311
3103
Sí, creo que alguien está teniendo una buena semana.
07:30
Someone out there in YouTube land
72
450115
3837
Alguien en la tierra de YouTube
07:34
has recently celebrated their birthday.
73
454853
3303
celebró recientemente su cumpleaños.
07:38
Yes. Are we talking about a certain
74
458190
4037
Sí. ¿Estamos hablando de cierto
07:42
birthday boy called Vitesse?
75
462694
2903
cumpleañero llamado Vitesse?
07:45
We are. Hallo, Vitesse.
76
465597
2936
Somos. Hola, Vitesse.
07:48
We received your your message yesterday.
77
468533
3137
Ayer recibimos tu mensaje. ¿
07:51
And can I say happy birthday?
78
471670
2402
Y puedo decir feliz cumpleaños?
07:54
Belated, of course.
79
474639
1869
Tardío, por supuesto. Avistamiento
07:56
Belated sighted.
80
476508
1969
tardío.
07:58
Something that comes after the event
81
478477
3069
Algo que viene después del evento que a
08:02
we often describe as belated.
82
482013
2269
menudo describimos como tardío.
08:04
So belated birthday greetings to Vitesse
83
484549
3971
Así que saludos de cumpleaños atrasados ​​a Vitesse
08:08
and I hope you had a super duper day yesterday.
84
488520
4538
y espero que hayas tenido un día estupendo ayer.
08:13
Yesterday, 21.
85
493058
1802
Ayer, 21.
08:14
Again, we don't ask ages where you can ask men
86
494860
3637
Una vez más, no preguntamos edades donde puedes preguntarles a los hombres
08:19
their age.
87
499798
567
su edad.
08:20
We're not going to ask.
88
500365
868
No vamos a preguntar.
08:21
I mean, if you want to tell us, you can, but you don't know.
89
501233
3269
Quiero decir, si quieres decírnoslo, puedes hacerlo, pero no lo sabes.
08:24
You certainly never ask a woman her age.
90
504669
2236
Ciertamente nunca le preguntas a una mujer su edad.
08:27
You never are.
91
507205
934
nunca lo eres
08:28
Well, it is always seen as rude, probably in the in the UK,
92
508139
4405
Bueno, siempre se ve como grosero, probablemente en el Reino Unido,
08:32
certainly probably in most parts of the world, I would say.
93
512544
3737
probablemente en la mayor parte del mundo, diría yo.
08:36
Well, I think so. I think it's personal. Yes.
94
516281
3203
Bueno, eso creo. Creo que es personal. Sí.
08:39
It's almost as bad as asking a person how much they earned from their job.
95
519584
4538
Es casi tan malo como preguntarle a una persona cuánto ganó con su trabajo.
08:44
The older you get, the more years you can knock off and get away with it.
96
524456
2969
Cuanto más envejeces, más años puedes cortar y salirte con la tuya.
08:47
By the way, I really yes, you can get away with the older you get,
97
527425
3704
Por cierto, realmente sí, puedes salirte con la tuya a medida que envejeces,
08:51
you can knock off more and more years and it and it's believable.
98
531129
4137
puedes pasar más y más años y es creíble.
08:55
So you can always reduce your age like. Yes.
99
535300
2969
Así que siempre puedes reducir tu edad como. Sí.
08:58
So a lot of people don't believe that we are the age that we are. So.
100
538603
4071
Así que mucha gente no cree que tengamos la edad que tenemos. Entonces.
09:02
So what about you, Steve? What do you think
101
542807
2303
Entonces, ¿qué hay de ti, Steve? ¿En qué crees que
09:06
you could
102
546077
534
09:06
possibly reduce your age by?
103
546611
3971
podrías reducir tu edad?
09:11
I as a slight lie.
104
551049
2669
Yo como una leve mentira.
09:14
So maybe you want to make your yourself feel better.
105
554219
2502
Así que tal vez quieras hacerte sentir mejor.
09:16
You can just say, Oh, maybe I am.
106
556988
3037
Puedes simplemente decir, Oh, tal vez lo soy. ¿
09:20
How old? Well,
107
560058
2803
Cuántos años? Bueno,
09:22
of course, in these lights, where you look
108
562861
2335
por supuesto, en estas luces, donde te ves
09:25
magnificently younger than we actually are in reality.
109
565330
3603
magníficamente más joven de lo que somos en realidad. ¿
09:28
Have you met us face to face?
110
568933
1335
Nos has conocido cara a cara?
09:30
Oh, I could probably knock ten years off.
111
570268
2970
Oh, probablemente podría quitarme diez años.
09:33
Probably. And get away with it. Some people.
112
573238
2469
Probablemente. Y salirse con la suya. Algunas personas.
09:35
Because you when you when people say
113
575740
2136
Porque tú cuando tú cuando la gente dice
09:38
when people ask how old you are and then you tell them
114
578977
3770
cuando la gente pregunta cuántos años tienes y luego les dices
09:43
or if then it's it's courtesy to always say to somebody
115
583081
4538
o si es una cortesía decirle siempre a alguien
09:47
who you don't look your age because that's what people want to hear.
116
587786
4037
que no pareces de tu edad porque eso es lo que la gente quiere escuchar.
09:51
You've everybody lies when that if somebody
117
591823
3503
Todo el mundo miente cuando dice que si alguien le
09:55
if you say to somebody, how old are you?
118
595560
3203
dice a alguien, ¿cuántos años tiene? ¿
09:58
How old are you?
119
598763
934
Cuántos años tiene?
09:59
And they say 50.
120
599697
1502
Y dicen 50.
10:01
And you say, Oh yeah, you look 50.
121
601199
2202
Y tú dices, Oh sí, pareces de 50.
10:03
Nobody would ever say that because it would be impolite.
122
603501
3737
Nadie diría eso porque sería descortés.
10:07
And rude.
123
607238
935
Y grosero
10:08
So you would always say, Oh, you you look very good.
124
608173
2802
Así que siempre decías, Oh, te ves muy bien.
10:11
You know, you're very good for your age or you only drop 40.
125
611009
3603
Ya sabes, estás muy bien para tu edad o solo bajas 40.
10:16
But so I don't know whether because people say to me, oh,
126
616114
3470
Pero entonces no sé si porque la gente me dice, ay,
10:20
you only look I mean, I'm 61,
127
620418
2669
solo te ves, quiero decir, tengo 61,
10:23
I seem to be 60 to 62 next month.
128
623421
3203
parezco tener 60 a 62 el próximo mes.
10:26
Next month.
129
626624
801
Próximo mes.
10:27
And people often say to me, oh, you haven't, you know,
130
627425
2703
Y la gente a menudo me dice, oh, no tienes, ya sabes,
10:30
sort of late forties, early fifties or something.
131
630228
2436
como finales de los cuarenta, principios de los cincuenta o algo así.
10:33
I'm But you don't know if they're lying to you or not.
132
633331
2936
Soy Pero no sabes si te están mintiendo o no.
10:36
Yeah.
133
636301
467
10:36
So, so anyway, back to banks the point I was making.
134
636768
2936
Sí.
Entonces, de todos modos, volvamos a los bancos el punto que estaba haciendo.
10:39
Yeah.
135
639704
234
10:39
So, Mr.
136
639938
500
Sí.
Entonces, Sr.
10:40
Steve, you think you could say that you are 52
137
640438
3470
Steve, cree que podría decir que tiene 52 años
10:44
and people we pay and people would believe you.
138
644442
3270
y que la gente le paga y la gente le creería.
10:47
So me, from my point of view, I think I could
139
647979
3570
Así que yo, desde mi punto de vista, creo que
10:51
still say that I'm
140
651549
2703
todavía podría decir que
10:54
maybe 4041
141
654719
3170
tal vez 4041 se
10:59
laughs I'm joking.
142
659824
1902
ríe, estoy bromeando.
11:01
I'm joking for comic effect.
143
661726
2302
Estoy bromeando para el efecto cómico.
11:04
But now we have just had a lovely day.
144
664028
1835
Pero ahora acabamos de tener un hermoso día.
11:05
Yes, Well, well, see, the funny thing is,
145
665863
2303
Sí, bueno, bueno, mira, lo divertido es,
11:09
and I've mentioned this before, is
146
669100
3136
y ya he mencionado esto antes,
11:12
a lot of you know, my mother sadly died last year.
147
672236
3804
muchos de ustedes saben, mi madre lamentablemente murió el año pasado.
11:16
But that's the funny thing.
148
676040
2069
Pero eso es lo gracioso.
11:18
Know what's funny is that I only find out from all her friends
149
678276
3970
Sepa que lo gracioso es que solo me enteré por todos sus amigos
11:22
who attended a funeral that Mum my mother had been lying about her age to everybody for years.
150
682980
5172
que asistieron a un funeral que mi madre había estado mintiendo sobre su edad a todos durante años.
11:28
So that's it, you see. So how.
151
688152
1502
Así que eso es todo, ya ves. Así que cómo. ¿
11:29
How old? How old was your mother?
152
689654
2302
Cuántos años? ¿Qué edad tenía tu madre?
11:32
Oh, she was.
153
692490
934
Oh, ella era.
11:33
She was 92.
154
693424
1268
Tenía 92 años. ¿
11:34
And how old did she say she was?
155
694692
2269
Y cuántos años dijo que tenía?
11:36
She took ten years off. Said she was 82.
156
696961
2069
Se tomó diez años libres. Dijo que tenía 82 años.
11:39
Everybody thought she was ten years younger than she was, which was a big surprise to me
157
699030
4337
Todos pensaban que tenía diez años menos de lo que era, lo cual fue una gran sorpresa para mí
11:43
because she would she would always say that her sister,
158
703367
2636
porque siempre decía que su hermana,
11:47
she would always criticise her sister for always lying about her age.
159
707171
3470
siempre criticaba a su hermana por mentir sobre su edad.
11:50
And yet I found out that my brother was I mean, it's
160
710808
2836
Y sin embargo, descubrí que mi hermano era, quiero decir,
11:53
not a serious lie, I think.
161
713644
2436
no es una mentira seria, creo.
11:56
And let's be honest, because here
162
716647
2336
Y seamos sinceros, porque aquí
11:59
you may have noticed, here we just say what we think.
163
719717
3203
te habrás dado cuenta, aquí solo decimos lo que pensamos.
12:03
Sometimes it gets into a little bit of trouble.
164
723354
2503
A veces se mete en un poco de problemas.
12:05
Sometimes nobody cares about what we say.
165
725857
3737
A veces a nadie le importa lo que decimos.
12:10
But I think everyone lies at some point
166
730194
4605
Pero creo que todo el mundo miente en algún momento
12:15
about their age, even unconsciously, even even to themselves.
167
735333
5972
sobre su edad, incluso inconscientemente, incluso a sí mismo.
12:21
So you might look in the mirror and you might actually look at yourself.
168
741305
4538
Así que podrías mirarte en el espejo y, de hecho, podrías mirarte a ti mismo.
12:26
And unconsciously
169
746344
2369
E inconsciente
12:29
or subconsciously, you are actually taking those years off.
170
749480
4338
o subconscientemente, en realidad te estás quitando esos años. Es
12:34
You might not even realise you're doing it.
171
754118
1935
posible que ni siquiera te des cuenta de que lo estás haciendo.
12:36
You're just going by the appearance, the reflection that you see staring back at you.
172
756053
4905
Solo te basas en la apariencia, el reflejo que ves devolviéndote la mirada.
12:41
I'm always fascinated by these things, by the way.
173
761192
2969
Siempre me fascinan estas cosas, por cierto. La
12:44
Human nature does fascinate me.
174
764295
2936
naturaleza humana me fascina.
12:47
This the live chat, we've got two different opinions here.
175
767298
2936
Este es el chat en vivo, tenemos dos opiniones diferentes aquí.
12:50
You see, Christine is saying that we only look 40. Oh.
176
770234
3337
Verás, Christine está diciendo que solo aparentamos 40. Oh.
12:53
And then he repeats, saying, Yeah, he looks 62.
177
773871
3337
Y luego repite, diciendo: Sí, aparenta 62 años.
12:58
So. So you know, it's funny isn't it.
178
778175
4438
Entonces. Así que ya sabes, es gracioso, ¿no?
13:02
So I take it that's it.
179
782613
1435
Así que supongo que eso es todo.
13:04
Well I do that he repeats even p e w a p I ask you who are you.
180
784048
6707
Pues yo hago eso que repite hasta p e w a p te pregunto quien eres.
13:10
You're not Tomic in disguise. Probably. Probably.
181
790755
3737
No eres Tomic disfrazado. Probablemente. Probablemente.
13:14
It sounds like the sort of thing Tom Tomic would say sort of thing.
182
794492
3103
Suena como el tipo de cosas que diría Tom Tomic.
13:17
Tomic We're definitely. I think so.
183
797595
1902
Tomic Estamos definitivamente. Creo que sí.
13:20
So thank you for that.
184
800765
1034
Así que gracias por eso.
13:21
So apparently we only look like we might be around 40, which is lovely.
185
801799
5205
Así que aparentemente solo parecemos tener alrededor de 40 años, lo cual es encantador.
13:27
That's very nice.
186
807104
834
13:27
It's still a bit old.
187
807938
901
Eso es muy bueno.
Todavía es un poco viejo.
13:28
The lights. The lights you see making us younger.
188
808839
2303
Las luces. Las luces que ves haciéndonos más jóvenes.
13:31
I would prefer 36 or 35, but there you go.
189
811242
3970
Preferiría 36 o 35, pero ahí lo tienes.
13:35
You can't have everything in this world.
190
815212
2169
No se puede tener todo en este mundo.
13:37
But yeah, it is something that people common.
191
817648
2970
Pero sí, es algo que la gente común.
13:40
And when you're when you get to sort of 70, 80, 90 years old, you can take off ten, 20 years
192
820751
5906
Y cuando llegas a los 70, 80, 90 años, puedes quitarte diez, 20 años
13:46
and no one's going to question it because and that's the other thing we've said before,
193
826657
4571
y nadie lo va a cuestionar porque y esa es la otra cosa que hemos dicho antes,
13:51
if it's not really a compliment, if when you're, say, 80,
194
831762
4238
si no es realmente un cumplido, si cuando tienes, digamos, 80,
13:57
70, you look ten years younger, I mean, in the seventies, still not good.
195
837134
4938
70, te ves diez años más joven, quiero decir, en los setenta, todavía no es bueno.
14:02
If you're 94 and someone says you only look 86 or 80, it's still not really a compliment.
196
842072
7641
Si tienes 94 años y alguien dice que solo aparentas 86 u 80, no es realmente un cumplido.
14:09
Or even if they say you only look 70, it's not really a compliment because you still look old.
197
849713
5039
O incluso si dicen que solo aparentas 70 años, en realidad no es un cumplido porque todavía te ves viejo.
14:14
So we do have to be careful sometimes what we say.
198
854985
3003
Así que a veces tenemos que tener cuidado con lo que decimos.
14:18
It's funny, especially when we are commenting
199
858289
2769
Es divertido, especialmente cuando estamos comentando la
14:21
on a person's appearance.
200
861458
2703
apariencia de una persona.
14:24
I think these days my throat is being annoying today.
201
864561
4171
Creo que estos días mi garganta está siendo molesta hoy.
14:29
I think these days
202
869033
1468
Creo que en estos días los
14:31
men are just as worried as women.
203
871535
3570
hombres están tan preocupados como las mujeres.
14:35
I think in the past men didn't really care.
204
875105
2770
Creo que en el pasado a los hombres realmente no les importaba.
14:37
But these days I think they do.
205
877875
1802
Pero en estos días creo que sí.
14:39
I think.
206
879677
500
Creo. ¿
14:40
Are you new e w ap European?
207
880177
3170
Eres nuevo e w ap europeo? ¿
14:43
Are you new to this channel?
208
883347
1134
Eres nuevo en este canal?
14:44
If so, welcome.
209
884481
1368
Si es así, bienvenido.
14:45
And we'll take it.
210
885849
1001
Y lo tomaremos.
14:46
You know, all sorts of abuse.
211
886850
2436
Ya sabes, todo tipo de abuso.
14:49
Well, up to a point because we've got moderators
212
889286
2102
Bueno, hasta cierto punto porque tenemos moderadores
14:51
that will help us out effectively.
213
891388
3070
que nos ayudarán de manera efectiva.
14:54
If you go to Viagra.
214
894758
1669
Si vas a Viagra.
14:56
Yeah, we're not up for a bit of ribbing.
215
896427
2335
Sí, no estamos para un poco de broma.
14:58
Yeah, it's coming, but we don't we don't mind physical abuse.
216
898862
3804
Sí, viene, pero no nos importa el abuso físico.
15:03
Verbal abuse.
217
903534
1201
Abuso verbal.
15:04
Well, not physical.
218
904735
867
Bueno, no físico.
15:05
We just we're just we're just glad of the attention, to be honest.
219
905602
3871
Simplemente estamos contentos de la atención, para ser honesto.
15:09
Exactly. And anything's going good or bad.
220
909606
2236
Exactamente. Y todo va bien o mal.
15:12
I mean, that's why people go on social media, isn't it?
221
912176
2269
Quiero decir, es por eso que la gente va a las redes sociales, ¿no?
15:14
And Twitter, I there was an interesting thing about Twitter I read the other day.
222
914445
4304
Y Twitter, había algo interesante sobre Twitter que leí el otro día.
15:18
I mean, this is fairly I was reading a news article this morning
223
918749
3503
Quiero decir, esto es bastante. Estaba leyendo un artículo de noticias esta mañana
15:23
because Germany
224
923587
968
porque Alemania
15:24
had been trying to decide whether to give the leopard tank some data to Ukraine
225
924555
3937
había estado tratando de decidir si dar al tanque leopardo algunos datos a Ucrania
15:28
and apparently within Germany, within the political parties in Germany.
226
928892
4705
y aparentemente dentro de Alemania, dentro de los partidos políticos en Alemania.
15:33
And if there's somebody watching. Okay, so
227
933597
2936
Y si hay alguien mirando. Bien, entonces, ¿
15:36
is there a point?
228
936533
834
hay algún punto?
15:37
Yeah, the point is that the political the politicians within Germany
229
937367
4371
Sí, el punto es que los políticos dentro de Alemania
15:42
were having an argument with each other on Twitter
230
942005
2670
estaban discutiendo entre ellos en Twitter
15:45
about whether they should send the tanks or not,
231
945676
2202
sobre si debían enviar los tanques o no,
15:48
which and then somebody pointed out that, you know, maybe
232
948846
3036
y luego alguien señaló que, ya sabes, tal vez
15:52
supposedly, you know, top politicians should not be arguing
233
952716
4104
supuestamente, ya sabes, los principales políticos. No debería estar discutiendo
15:56
things out in public on Twitter about such a serious matter.
234
956887
4304
cosas en público en Twitter sobre un asunto tan serio.
16:01
Is this.
235
961191
567
16:01
Well, and also so, you know, people like to get attention, don't they?
236
961758
3571
Es esto.
Bueno, y también, ya sabes, a la gente le gusta llamar la atención, ¿no?
16:05
But I should point out that I think Twitter,
237
965662
3504
Pero debo señalar que creo que Twitter, las
16:09
social media, certain social media sites
238
969666
3003
redes sociales, ciertos sitios de redes sociales
16:12
have become a platform almost for politicians.
239
972669
4738
se han convertido en una plataforma casi para los políticos.
16:17
And I suppose the big change occurred
240
977407
3003
Y supongo que el gran cambio ocurrió
16:20
when Donald Trump became president of the US.
241
980744
4037
cuando Donald Trump se convirtió en presidente de los Estados Unidos.
16:24
And because he has a very high profile
242
984781
4205
Y debido a que tiene un perfil muy alto
16:29
on social media and also in the entertainment industry, it did change the way
243
989319
5906
en las redes sociales y también en la industria del entretenimiento, cambió la forma en que los
16:35
politicians, people in power, the way they communicate with each other.
244
995625
4438
políticos, las personas en el poder, la forma en que se comunican entre sí.
16:40
So I don't think it's very unusual
245
1000063
2636
Así que no creo que sea muy inusual
16:43
to see high ranking officials or maybe politicians
246
1003333
5305
ver a funcionarios de alto rango o tal vez a políticos
16:49
having a little battle
247
1009005
2703
teniendo una pequeña batalla
16:51
or a little war of words on the Internet.
248
1011708
3303
o una pequeña guerra de palabras en Internet.
16:55
Belarus here.
249
1015445
1168
Bielorrusia aquí.
16:56
Claudia. Hello, Claudia. Claudia,
250
1016613
2536
claudia Hola Claudia. Claudia,
17:00
Of course, people have
251
1020283
868
por supuesto, la gente ha
17:01
been asking what have you What do you got?
252
1021151
3136
estado preguntando ¿qué tienes? ¿Qué tienes?
17:04
Cooking and better clothes.
253
1024287
2002
Cocinar y mejor ropa.
17:06
Claudia's used an interesting expression today.
254
1026289
3437
Claudia ha usado una expresión interesante hoy.
17:09
A pie in the oven.
255
1029726
1568
Un pastel en el horno.
17:11
Oh, as long as it isn't a bun in the oven.
256
1031294
3070
Ah, mientras no sea un bollo en el horno.
17:14
That's what I was going to say.
257
1034364
1969
Eso es lo que iba a decir.
17:16
Because if you say you've got a bun in the oven,
258
1036333
2235
Porque si dices que tienes un bollo en el horno,
17:19
a bun obviously is like a cake.
259
1039569
2136
obviamente un bollo es como un pastel.
17:21
Yes. It means you're pregnant.
260
1041838
1669
Sí. Significa que estás embarazada.
17:23
It's an expression we use in England.
261
1043507
2435
Es una expresión que usamos en Inglaterra.
17:25
I don't know whether other countries use it.
262
1045942
1936
No sé si otros países lo usan.
17:27
So if you've got a bun in the oven. Yes.
263
1047878
2335
Así que si tienes un bollo en el horno. Sí.
17:30
So if you have a bun in the oven, it is.
264
1050213
2636
Entonces, si tienes un bollo en el horno, lo es.
17:32
It is a type of phrase that we use an idiom for for expecting
265
1052849
5739
Es un tipo de frase que usamos como modismo para esperar que
17:38
a baby may be in the early stages of pregnancy.
266
1058588
4305
un bebé esté en las primeras etapas del embarazo.
17:42
So we're assuming you're not pregnant.
267
1062926
1635
Así que asumimos que no estás embarazada.
17:44
You might tell your friends that you have a bun in the oven.
268
1064561
3337
Podrías decirles a tus amigos que tienes un bollo en el horno.
17:48
And it's a sort of a it's a sort of a polite way of saying you're pregnant sometimes.
269
1068098
4905
Y es una especie de forma educada de decir que estás embarazada a veces.
17:53
Sounds a harsh word, isn't it?
270
1073003
2102
Suena una palabra dura, ¿no?
17:55
I think pregnant. I'm pregnant.
271
1075105
2235
creo que embarazada. Estoy embarazada.
17:57
It sort of sounds a bit,
272
1077340
2036
Suena un poco,
18:00
but it doesn't sound nice.
273
1080377
1835
pero no suena bien.
18:02
But if you say I've got a bun in the oven, maybe it sounds more pleasant.
274
1082212
2969
Pero si dices que tengo un bollo en el horno, tal vez suene más agradable.
18:05
Maybe it sounds too clinical.
275
1085181
1669
Tal vez suene demasiado clínico.
18:06
Yes, it sounds a bit clinical,
276
1086850
3069
Sí, suena un poco clínico,
18:10
but yeah, there we go.
277
1090120
1001
pero sí, ahí vamos.
18:11
Obviously you don't have a bun in the oven.
278
1091121
1668
Obviamente no tienes un bollo en el horno.
18:12
You've got a pie in the oven.
279
1092789
1869
Tienes un pastel en el horno.
18:14
Unless that means unless you are trying to tell us something else.
280
1094658
4137
A menos que eso signifique a menos que esté tratando de decirnos algo más.
18:19
Okay, So you just just keep digging.
281
1099029
2535
Está bien, así que sigue investigando.
18:21
That whole.
282
1101564
1435
Ese todo.
18:22
So today we are looking at words and phrases connected
283
1102999
3170
Así que hoy vamos a ver palabras y frases relacionadas
18:26
to significant moments.
284
1106169
3537
con momentos significativos.
18:29
Significant times, because today we are having a significant anniversary.
285
1109706
6306
Momentos significativos, porque hoy estamos de aniversario significativo.
18:36
Ten years ago today
286
1116646
3704
Hoy, hace diez años,
18:40
on the 25th of January 2013,
287
1120550
4538
el 25 de enero de 2013,
18:45
we moved here.
288
1125488
2369
nos mudamos aquí.
18:48
We may today.
289
1128758
1435
Podemos hoy.
18:50
Today I forgot the 25th of January, forgot our anniversary.
290
1130193
4738
Hoy olvidé el 25 de enero, olvidé nuestro aniversario.
18:54
Mr. Duncan So it's the anniversary of us moving here to much.
291
1134931
5138
Sr. Duncan Así que es el aniversario de nuestra mudanza aquí a mucho.
19:00
Wenlock Would you like to see a video image
292
1140069
3604
Wenlock ¿Le gustaría ver una imagen de video?
19:03
One of the first video images that I that I filmed after we moved here.
293
1143907
5272
Una de las primeras imágenes de video que filmé después de mudarnos aquí. ¿
19:09
Would you like to see it?
294
1149179
900
Te gustaría verlo?
19:10
Go on.
295
1150079
534
19:10
You won't recognise it.
296
1150613
1035
Seguir.
No lo reconocerás.
19:11
It's amazing. Heritage.
297
1151648
1101
Es asombroso. Herencia. ¿
19:12
Did we not look any older? It's not us.
298
1152749
2169
No parecíamos mayores? no somos nosotros
19:15
So there is the view out of the window of my studio
299
1155451
4105
Entonces, está la vista desde la ventana de mi estudio
19:19
and that is way back in 2013.
300
1159989
4071
y eso es en 2013.
19:24
You can see it has changed quite a lot.
301
1164060
2870
Pueden ver que ha cambiado bastante.
19:27
You will notice that the trees on the left are much shorter
302
1167497
3737
Notarás que los árboles de la izquierda son mucho más bajos
19:31
and also the tree that you could see on the right has gone completely.
303
1171634
4371
y también el árbol que podías ver a la derecha se ha ido por completo.
19:36
We had that chopped down because it was far too large.
304
1176005
5506
Lo cortamos porque era demasiado grande.
19:41
And also outside my studio window, there were lots of plants
305
1181511
3537
Y también fuera de la ventana de mi estudio, había muchas plantas
19:45
that were growing far too high.
306
1185515
2235
que crecían demasiado alto.
19:48
So the view out of the window now
307
1188151
2636
Entonces, la vista desde la ventana ahora
19:50
looks very different from the view that you can see there.
308
1190787
3603
se ve muy diferente de la vista que puedes ver allí.
19:54
So that was way back in 2013, just after we moved here.
309
1194390
6640
Eso fue allá por 2013, justo después de mudarnos aquí. ¿
20:01
Would you like to see another thing?
310
1201030
1201
Te gustaría ver otra cosa?
20:02
This is one of the first video sequences that I filmed after we moved here,
311
1202231
5039
Esta es una de las primeras secuencias de video que filmé después de que nos mudamos aquí,
20:07
and this will give you a clue as to how the weather was.
312
1207637
3403
y les dará una idea de cómo estaba el clima.
20:12
So you can see when we first moved here, it was snowing.
313
1212008
3203
Así que pueden ver cuando nos mudamos aquí por primera vez, estaba nevando.
20:15
In fact, the day we moved in, the snow
314
1215678
3037
De hecho, el día que nos mudamos, la nieve
20:18
had just fallen and everything was covered in thick snow.
315
1218715
3169
acababa de caer y todo estaba cubierto de nieve espesa.
20:22
And there is one of the first ever videos that I filmed from the window.
316
1222552
5672
Y hay uno de los primeros videos que filmé desde la ventana.
20:28
And you can see there are some some little blue tips having a feed
317
1228658
4004
Y pueden ver que hay algunas pequeñas puntas azules que se alimentan
20:33
on the the bird house.
318
1233663
2302
en la casa del pájaro.
20:35
So that bird house is now gone because it fell to pieces.
319
1235965
4204
Así que esa casa de pájaros ya no está porque se cayó a pedazos.
20:40
So that was actually left for us by the previous owners, but
320
1240169
4271
Así que en realidad nos lo dejaron los propietarios anteriores, pero
20:45
it sadly fell apart and it no longer exists.
321
1245308
5505
lamentablemente se vino abajo y ya no existe.
20:51
But I thought it was interesting to have a look at some views.
322
1251347
3303
Pero me pareció interesante echar un vistazo a algunas vistas.
20:54
And here's another view from the window.
323
1254650
2102
Y aquí hay otra vista desde la ventana.
20:57
I don't think this view has changed very much, Steve.
324
1257153
3437
No creo que esta opinión haya cambiado mucho, Steve.
21:01
I think this one is still pretty the same, Pretty similar.
325
1261090
3504
Creo que este sigue siendo bastante igual, bastante similar.
21:05
So this was first from ten years ago.
326
1265261
3470
Así que este fue el primero de hace diez años.
21:08
Wow. 2030.
327
1268731
2035
Guau. 2030.
21:10
Very snowy. Yes.
328
1270766
2036
Mucha nieve. Sí. ¿
21:12
And would you like to see the studio that we're in right now?
329
1272802
3503
Y te gustaría ver el estudio en el que estamos ahora mismo?
21:16
Here it is, Steve, on the screen right
330
1276539
2903
Aquí está, Steve, en la pantalla ahora mismo
21:21
now. So there is the studio
331
1281377
3537
. Así que está el estudio en el
21:25
that we are in and that's what it looks like
332
1285281
2803
que estamos y así es como se ve
21:28
before we well, we we ripped everything out.
333
1288885
4704
antes de que nosotros, bueno, arrancamos todo.
21:33
Almost everything.
334
1293723
1034
Casi todo.
21:34
It was a bedroom, wasn't it?
335
1294757
1468
Era un dormitorio, ¿no?
21:36
It was a bedroom.
336
1296225
1435
Era un dormitorio.
21:37
And it was used by the previous owners.
337
1297660
3237
Y fue utilizado por los dueños anteriores.
21:40
But of course we decided to repurpose the room
338
1300897
3570
Pero, por supuesto, decidimos reutilizar la habitación
21:44
and we turned it into my lovely studio and that's what it looks like now.
339
1304900
7808
y la convertimos en mi encantador estudio y así es como se ve ahora.
21:53
So the room that we are in now used to look like that,
340
1313409
4738
Entonces, la habitación en la que estamos ahora solía verse así,
21:58
but now it looks like that
341
1318781
2336
pero ahora parece que aún
22:01
you haven't got all the cameras and your computer equipment in there yet. Mr..
342
1321617
3103
no tienes todas las cámaras y tu equipo de cómputo allí. Sr..
22:05
So this was just after I finished
343
1325087
2903
Así que esto fue justo después de que terminé de
22:08
decorating the room and changing things.
344
1328557
3370
decorar la habitación y cambiar las cosas.
22:11
But now, of course, this room is full of computer
345
1331927
4772
Pero ahora, por supuesto, esta sala está llena de
22:16
equipment, lights
346
1336699
3770
equipos informáticos, luces
22:20
and sometimes Mr.
347
1340569
2169
y, a veces, el Sr.
22:22
Steve and myself are in this room doing all sorts of things.
348
1342738
4872
Steve y yo estamos en esta sala haciendo todo tipo de cosas.
22:29
It's it's somebody else's birthday.
349
1349045
2268
Es el cumpleaños de otra persona.
22:31
It's somebody's birthday today. Is it? Yes.
350
1351313
2636
Hoy es el cumpleaños de alguien. ¿Lo es? Sí.
22:34
President Zelensky's birthday today.
351
1354550
2336
El cumpleaños del presidente Zelensky hoy. ¿
22:36
Is it really 44?
352
1356886
1535
Es realmente 44?
22:38
Well, he could get the mother of all
353
1358421
3169
Bueno, podría conseguirle a la madre de todos los
22:42
actually birthday presents.
354
1362858
1669
regalos de cumpleaños.
22:44
I think he looks slightly older than 44.
355
1364527
2402
Creo que parece un poco mayor de 44 años.
22:46
I'm not surprised at the strain of what he's been going through
356
1366929
2636
No me sorprende la tensión por la que ha estado pasando
22:50
because I saw some video footage of
357
1370399
2369
porque vi algunas imágenes de video del
22:53
President Zelensky
358
1373903
2469
presidente Zelensky
22:56
taken a couple of years before he became the president.
359
1376372
4905
tomadas un par de años antes de convertirse en presidente.
23:01
But but he looks healthy and he looks about 20, rather.
360
1381277
3303
Pero se ve saludable y parece de unos 20, más bien.
23:04
You can imagine the strain of, you know, having to manage.
361
1384780
3937
Puedes imaginar la tensión de, ya sabes , tener que manejar.
23:08
You country going to war.
362
1388717
2536
Tu país va a la guerra.
23:11
But yes, Zelensky's birthday today,
363
1391253
3070
Pero sí, el cumpleaños de Zelensky hoy,
23:14
he may well get a very nice
364
1394657
3169
bien puede recibir un regalo de cumpleaños muy bonito
23:18
birthday present in the form of hundreds of leopard tanks.
365
1398494
3403
en forma de cientos de tanques de leopardo.
23:21
Yes. From Europe.
366
1401897
1135
Sí. De Europa.
23:23
But imagine what kind of birthday present.
367
1403032
3236
Pero imagina qué tipo de regalo de cumpleaños.
23:26
That would be a celebration he's going to have if he gets that.
368
1406268
2736
Esa sería una celebración que tendrá si lo consigue.
23:29
Yeah, it's going to make his birthday because I think that due to
369
1409004
3404
Sí, va a ser su cumpleaños porque creo que hoy
23:32
I make an announcement today on that Fortunately, no nukes yet.
370
1412708
4137
hago un anuncio sobre eso. Afortunadamente, no hay armas nucleares todavía.
23:37
That's up to about that Mr.
371
1417980
1134
Eso depende de que el Sr.
23:39
Trump no nukes so maybe that's on the on his birthday list as well.
372
1419114
4271
Trump no use armas nucleares, así que tal vez eso también esté en su lista de cumpleaños.
23:43
But all he's got is so he might be a bit disappointed that all he's got are just some tanks.
373
1423585
5506
Pero todo lo que tiene es que podría estar un poco decepcionado de que todo lo que tiene son solo algunos tanques.
23:49
Maybe he wanted a couple of well, we don't know that
374
1429425
2202
Tal vez quería un par de bueno, no sabemos que
23:52
that's not me.
375
1432928
901
ese no soy yo.
23:53
I know.
376
1433963
600
Lo sé.
23:54
Well, I don't think we're going to be responsible for ramping up the Third World War I.
377
1434563
5005
Bueno, no creo que seamos responsables de intensificar la Primera Guerra Mundial Tercera.
23:59
I think we're okay those days.
378
1439768
1602
Creo que estamos bien en esos días.
24:01
Yeah, but.
379
1441370
1134
Si pero.
24:02
Yeah, but he was first. Mr. Duncan today.
380
1442504
2503
Sí, pero él fue el primero. Sr. Duncan hoy.
24:05
You haven't mentioned that yet.
381
1445274
1234
No has mencionado eso todavía.
24:06
First, on today's live chat, congratulations to Beatrix.
382
1446508
4271
Primero, en el chat en vivo de hoy , felicitaciones a Beatrix.
24:10
You are first today
383
1450779
3637
Eres el primero hoy
24:15
in March of this year.
384
1455350
2770
en marzo de este año.
24:18
Congratulations.
385
1458487
2102
Felicidades.
24:20
Really.
386
1460589
801
En realidad.
24:21
I think the first five or six people probably went on at the same time
387
1461390
4571
Creo que las primeras cinco o seis personas probablemente continuaron al mismo tiempo
24:25
because I think it can't put you all on at the same time.
388
1465961
3070
porque creo que no pueden ponerlos a todos al mismo tiempo.
24:29
So I think obviously Lewis was there, Vitus was there,
389
1469031
3270
Así que creo que obviamente Lewis estaba allí, Vitus estaba allí,
24:32
Paolo was there, Beatrice was there,
390
1472568
2602
Paolo estaba allí, Beatrice estaba allí,
24:35
Mohsin and Palmira
391
1475704
3370
Mohsin, Palmira
24:39
and Claudia all at the same sort of time.
392
1479475
3269
y Claudia, todos al mismo tiempo.
24:43
So you're all winners.
393
1483078
1268
Entonces todos ustedes son ganadores.
24:44
And of course, I have to say hello to Lewis.
394
1484346
3770
Y por supuesto, tengo que saludar a Lewis.
24:48
Mendez is here today.
395
1488116
3170
Méndez está aquí hoy.
24:51
Hello, Louis. Nice to see you back as well.
396
1491520
2436
Hola, Luis. Es bueno verte de vuelta también.
24:54
Yeah. So we hope you had a lovely birthday yesterday.
397
1494656
2036
Sí. Así que esperamos que hayas tenido un hermoso cumpleaños ayer.
24:56
V Chancellor.
398
1496692
1034
Canciller V.
24:57
We've come full circle and, and yeah, we just had a lovely day.
399
1497726
5205
Hemos cerrado el círculo y, sí, acabamos de tener un hermoso día.
25:02
And you had lots of nice presents.
400
1502931
1435
Y tuviste un montón de lindos regalos.
25:04
Yes. There in Lithuania I think it is.
401
1504366
2569
Sí. Allí en Lituania creo que es.
25:06
And somebody else, somebody else is having a birthday
402
1506969
4771
Y alguien más, alguien más está de cumpleaños
25:12
as we mentioned earlier, Steve will be another year older.
403
1512307
4772
como mencionamos antes, Steve será otro año mayor.
25:17
He wants to say 52, I want to say 42, but no one will believe you.
404
1517079
7107
Él quiere decir 52, yo quiero decir 42, pero nadie te creerá.
25:24
That's true.
405
1524653
934
Eso es cierto.
25:25
42, 52 or maybe 62.
406
1525587
4271
42, 52 o tal vez 62.
25:30
He hasn't made up his mind yet.
407
1530158
2169
Todavía no se ha decidido.
25:32
So, Mr.
408
1532327
534
25:32
Steve, you have your birthday coming in February.
409
1532861
3403
Sr.
Steve, tiene su cumpleaños en febrero. ¿
25:36
Are you're looking forward to it,
410
1536732
1101
Estás deseando que llegue,
25:38
though?
411
1538767
734
sin embargo?
25:39
I don't really look forward to birthdays as you get older.
412
1539501
2970
Realmente no espero con ansias los cumpleaños a medida que envejeces.
25:42
It doesn't bother me. Not going to worry about it.
413
1542471
3270
no me molesta No me voy a preocupar por eso.
25:45
I'm sure a lot of you, when you're getting older, you don't.
414
1545741
2202
Estoy seguro de que muchos de ustedes, cuando se hacen mayores, no lo hacen. Lo he
25:48
I'm having said that, I know.
415
1548276
2570
dicho, lo sé.
25:50
I do know friends that do worry a lot about significant dates.
416
1550846
3770
Conozco amigos que se preocupan mucho por las fechas importantes. Ya sabes
25:54
You know, the decade, birthdays,
417
1554616
2770
, la década, cumpleaños,
25:57
40, 50, 60, I think 70.
418
1557686
3170
40, 50, 60, creo que 70.
26:00
I think I might might feel a bit down at 70.
419
1560856
2903
Creo que podría sentirme un poco deprimida a los 70.
26:03
Yeah, well I'm not going to look at that It look on the bright side.
420
1563759
4471
Sí, bueno, no voy a ver eso. Se ve en el lado positivo.
26:08
Eight years from now we will all be here together.
421
1568230
3503
Ocho años a partir de ahora estaremos todos aquí juntos.
26:12
We'll be celebrating your, your 70th birthday.
422
1572033
3170
Estaremos celebrando tu, tu 70 cumpleaños.
26:15
You'll be sitting in your, your little bath chair.
423
1575203
2736
Estarás sentado en tu, tu pequeña silla de baño. ¿
26:18
Do you think we'll also be friends in eight years time with your ear trumpet,
424
1578306
4138
Crees que también seremos amigos dentro de ocho años con tu trompetilla,
26:22
trying to listen to the conversation taking place.
425
1582878
2969
tratando de escuchar la conversación que tiene lugar?
26:26
So I'm sure you will be okay. We'll be.
426
1586214
2336
Así que estoy seguro de que estarás bien. Bien ser.
26:28
Will be. Will we all still be here?
427
1588550
2803
Será. ¿Seguiremos todos aquí?
26:31
I mean, no, I don't mean physically.
428
1591787
2335
Quiero decir, no, no me refiero físicamente.
26:34
I mean we're we all still be here on the live stream in eight years time. Yes.
429
1594456
4004
Quiero decir que todos seguiremos aquí en la transmisión en vivo dentro de ocho años. Sí. ¿
26:38
What you, Mr. Duncan?
430
1598493
1135
Qué usted, Sr. Duncan? Yo
26:39
I think so myself.
431
1599628
1468
mismo lo creo.
26:41
I'm not going anywhere.
432
1601096
1201
No voy a ninguna parte.
26:42
Despite the fact that a lot of people wish I would.
433
1602297
3103
A pesar de que mucha gente desearía que lo hiciera.
26:45
But no, I'm not going anywhere.
434
1605734
2035
Pero no, no me voy a ningún lado.
26:47
So eight years from now, eight years, that's that's a long time, of course, in the future.
435
1607769
5506
Así que dentro de ocho años, ocho años, eso es mucho tiempo, por supuesto, en el futuro.
26:54
But that's.
436
1614609
1502
Pero eso es.
26:56
That's 32, isn't it. 31.
437
1616111
5005
Eso es 32, ¿no? 31.
27:01
3121 2031.
438
1621216
3804
3121 2031.
27:05
Oh, my goodness.
439
1625387
2135
Oh, Dios mío.
27:07
Yes. And 2030.
440
1627522
2036
Sí. Y 2030.
27:09
That'll be a year after the European ban on cars
441
1629558
4337
Eso será un año después de la prohibición europea de automóviles
27:13
with internal combustion engines, although secretly we know that's not going to happen.
442
1633895
5672
con motores de combustión interna, aunque en secreto sabemos que eso no va a suceder.
27:19
There is no way that's going to happen anyway.
443
1639567
2136
No hay forma de que eso suceda de todos modos.
27:21
Talking of anniversaries, talking of significant things,
444
1641903
4471
Hablando de aniversarios, hablando de cosas importantes, ¿
27:26
are you ready to find out what was in the box?
445
1646908
4638
estás listo para descubrir qué había en la caja?
27:31
I'm I'm sure a lot of people want to see this.
446
1651546
2636
Estoy seguro de que mucha gente quiere ver esto.
27:34
So we are now going to take a short break, but we are going to take a look also
447
1654683
5105
Así que ahora vamos a tomar un breve descanso, pero también vamos a echar un vistazo
27:40
at what was in the box that I received this week.
448
1660155
4771
a lo que había en la caja que recibí esta semana.
27:44
I had a lovely surprise.
449
1664926
2469
Tuve una linda sorpresa.
27:47
There was a big, strong man standing at my door with a large package.
450
1667829
5005
Había un hombre grande y fuerte parado en mi puerta con un paquete grande.
27:53
I didn't see that.
451
1673101
1268
No vi eso.
27:54
And to be honest with you, it cheered me up a lot.
452
1674369
4237
Y para ser honesto contigo, me animó mucho.
27:58
So he let me hold the package in my hand, right?
453
1678606
4138
Así que me dejó sostener el paquete en mi mano, ¿verdad?
28:03
I took it in the house and we haven't had an assault charge then.
454
1683044
3570
Lo tomé en la casa y no hemos tenido ningún cargo por asalto entonces.
28:06
And what happened next is well,
455
1686614
3170
Y lo que pasó después está bien,
28:10
is what happened next.
456
1690518
1435
es lo que pasó después.
28:17
So at the start of today's live stream, I showed you this package.
457
1697125
6073
Entonces, al comienzo de la transmisión en vivo de hoy, les mostré este paquete.
28:23
It arrived yesterday and it was delivered to my house in the morning.
458
1703198
6172
Llegó ayer y fue entregado en mi casa por la mañana.
28:29
A nice surprise.
459
1709671
2102
Una agradable sorpresa.
28:31
It was a nice man with a package.
460
1711773
1968
Era un buen hombre con un paquete.
28:33
It was this package.
461
1713741
1969
Era este paquete.
28:35
And I'm always happy to see a package at my door,
462
1715710
3637
Y siempre estoy feliz de ver un paquete en mi puerta,
28:39
especially when it's a large one like this.
463
1719347
3537
especialmente cuando es tan grande como este.
28:43
Let's have a look then.
464
1723151
1468
Echemos un vistazo entonces.
28:44
Without any more waiting, let us open the box.
465
1724619
5639
Sin más esperas, abramos la caja.
28:50
Right. It's the moment of truth.
466
1730925
1568
Bien. Es el momento de la verdad.
28:52
Let's have a look. What is inside the box?
467
1732493
2470
Echemos un vistazo. ¿Qué hay dentro de la caja? ¿
28:56
Is it something nice?
468
1736197
2836
Es algo agradable?
28:59
Or maybe it is something not so nice.
469
1739167
2269
O tal vez es algo no tan agradable.
29:01
We will see.
470
1741436
1501
Veremos.
29:03
Opening the box right now.
471
1743771
1769
Abriendo la caja ahora mismo.
29:05
Oh, very interesting.
472
1745540
2002
Ah, muy interesante.
29:07
Oh, inside the box,
473
1747775
3170
Oh, dentro de la caja,
29:10
the mystery box that was delivered yesterday. Oh.
474
1750945
3103
la caja misteriosa que fue entregada ayer. Oh.
29:14
Oh, my goodness.
475
1754649
2402
Oh Dios mío.
29:17
A letter.
476
1757051
1135
Una carta.
29:18
A personal letter
477
1758186
3303
Una carta personal
29:21
from.
478
1761756
767
de.
29:22
From YouTube.
479
1762523
2036
De YouTube.
29:24
Very nice.
480
1764559
1234
Muy lindo. Lo
29:25
You did it.
481
1765793
968
hiciste.
29:26
One mission, one channel and one more thing.
482
1766761
3537
Una misión, un canal y una cosa más.
29:30
1 million subscribers.
483
1770665
2035
1 millón de suscriptores.
29:32
Congratulations.
484
1772700
1902
Felicidades. Es
29:34
You may have started with just a few viewers, but your incredible voice, passion
485
1774602
4772
posible que hayas comenzado con solo unos pocos espectadores, pero tu increíble voz, pasión
29:39
and creativity has now touched the lives of so many people around the world.
486
1779741
5705
y creatividad ahora han tocado la vida de tantas personas en todo el mundo.
29:45
Yes, that is true.
487
1785546
2036
Si eso es verdad.
29:47
And the community that you've built is immeasurably
488
1787582
3670
Y la comunidad que ha construido se
29:51
enriched by the stories that you've shared as you bring people together.
489
1791285
5306
enriquece inmensamente con las historias que ha compartido a medida que une a las personas. ¿
29:56
Isn't that nice? Very nice.
490
1796591
2068
No es eso agradable? Muy lindo.
29:59
Finally, the unveiling of what is in the box.
491
1799827
5906
Finalmente, la revelación de lo que hay en la caja.
30:05
Oh, my goodness.
492
1805733
2136
Oh Dios mío.
30:07
And guess what it says
493
1807869
2135
Y adivinen lo que dice
30:11
on the front
494
1811072
1234
en el frente
30:12
presented to English addict with Mr.
495
1812306
3404
presentado a English addict con el Sr.
30:15
Duncan for passing 1 million subscribers.
496
1815710
5205
Duncan por pasar 1 millón de suscriptores.
30:20
It is my YouTube play button.
497
1820915
4504
Es mi botón de reproducción de YouTube.
30:25
It has arrived.
498
1825653
2736
Ha llegado.
30:28
So there it is.
499
1828789
901
Así que ahí está.
30:29
It's official.
500
1829690
1068
Es oficial.
30:30
I now have a YouTube play button.
501
1830758
2035
Ahora tengo un botón de reproducción de YouTube.
30:33
My gold one.
502
1833294
1335
Mi dorado.
30:34
Of course I haven't got a silver one because I reached
503
1834629
3904
Por supuesto, no tengo uno plateado porque llegué a los
30:38
100,000 subscribers before they started making these.
504
1838533
4738
100.000 suscriptores antes de que comenzaran a hacer estos.
30:43
So that's the reason why I don't have a silver
505
1843471
3637
Esa es la razón por la que no tengo un
30:48
award.
506
1848442
1335
premio de plata.
30:50
The other thing I've noticed is it's incredibly heavy.
507
1850778
3403
La otra cosa que he notado es que es increíblemente pesado.
30:54
I don't know what it's made of, but it weighs a ton.
508
1854181
3304
No sé de qué está hecho, pero pesa una tonelada.
30:57
It's not real gold, is it?
509
1857752
1868
No es oro real, ¿verdad?
30:59
Yeah, it might be.
510
1859620
1969
Sí, podría ser.
31:01
So here we go.
511
1861589
867
Así que, aquí vamos.
31:02
Let's have a look at it in all its glory.
512
1862456
2470
Echémosle un vistazo en todo su esplendor.
31:05
Wow. Okay.
513
1865426
3537
Guau. Bueno.
31:08
I have to say, that is.
514
1868963
2602
Tengo que decir, eso es.
31:11
That is pretty neat.
515
1871565
2169
Eso es bastante bueno.
31:13
It's official.
516
1873734
1268
Es oficial.
31:15
I have my official gold clay button from YouTube.
517
1875002
4538
Tengo mi botón oficial de arcilla dorada de YouTube.
31:19
Thank you very much, YouTube, for sending this to me.
518
1879807
3070
Muchas gracias, YouTube, por enviarme esto.
31:23
And I suppose also I should say thank you as my subscribers,
519
1883110
6407
Y supongo que también debo decir gracias como suscriptores,
31:29
each one of you has allowed me to receive this.
520
1889917
4671
cada uno de ustedes me ha permitido recibir esto.
31:34
And of course it's taken a long time to get to this point.
521
1894955
3037
Y, por supuesto, ha llevado mucho tiempo llegar a este punto.
31:39
16 years it's taken me.
522
1899160
2502
16 años me ha llevado.
31:41
But here we are.
523
1901962
801
Pero aquí estamos.
31:42
We've arrived finally at 1 million subscribers.
524
1902763
4672
Hemos llegado finalmente a 1 millón de suscriptores.
31:47
And to prove it, I have my gold play button.
525
1907435
4704
Y para demostrarlo, tengo mi botón dorado de reproducción.
31:52
Thank you, everyone.
526
1912807
1201
Gracias a todos.
31:54
Thank you very much. Thank you, YouTube.
527
1914008
2035
Muchas gracias. Gracias, YouTube.
31:56
And thanks a lot to you for watching me
528
1916043
3904
Y muchas gracias por mirarme
32:00
and supporting me for all these years
529
1920381
3003
y apoyarme durante todos estos años
32:31
and here it is
530
1951312
1735
y aquí está
32:33
in all its glory.
531
1953714
1635
en todo su esplendor.
32:35
My YouTube golden button.
532
1955349
3203
Mi botón dorado de YouTube.
32:38
I have to say I'm really impressed with this.
533
1958552
2202
Tengo que decir que estoy realmente impresionado con esto.
32:40
It's so heavy.
534
1960754
1268
es tan pesado De
32:42
I actually thought maybe it was a piece of gold.
535
1962022
3137
hecho, pensé que tal vez era una pieza de oro.
32:45
It's very reflective. Yes.
536
1965693
2302
Es muy reflexivo. Sí.
32:48
I wonder if that's actually a gold in the mirror.
537
1968028
3904
Me pregunto si eso es realmente oro en el espejo.
32:52
It's it's I must admit I'm quite impressed.
538
1972433
2536
Es que debo admitir que estoy bastante impresionado.
32:55
And they actually got the spelling right of your channel.
539
1975102
3704
Y en realidad entendieron bien la ortografía de tu canal.
32:58
Yes. And everything.
540
1978939
1535
Sí. Y todo.
33:00
And the letter was personally signed, actually, not just a rip off signature.
541
1980474
4905
Y la carta fue firmada personalmente, en realidad, no solo una firma copiada.
33:05
Not a printed signature. Yeah.
542
1985379
1201
No es una firma impresa. Sí.
33:06
An actual pen written signature
543
1986580
2636
Una firma real escrita a lápiz
33:09
from the CEO of YouTube, Susie, as I call her. Yes.
544
1989616
5806
de la directora ejecutiva de YouTube, Susie, como yo la llamo. Sí.
33:15
So there it is.
545
1995556
967
Así que ahí está.
33:16
So it's now official.
546
1996523
1635
Así que ahora es oficial.
33:18
I have my gold play button.
547
1998158
2436
Tengo mi botón dorado de reproducción.
33:21
I think it will be a long time before I get my diamond play button.
548
2001028
4438
Creo que pasará mucho tiempo antes de que obtenga mi botón de reproducción de diamantes.
33:25
Is that for 2 million?
549
2005566
1501
Eso es por 2 millones?
33:27
That is I think I think it must be for 10 million.
550
2007067
6373
Eso es creo que creo que debe ser por 10 millones.
33:33
So when you reach 10 million subscribers,
551
2013741
2869
Entonces, cuando alcanzas los 10 millones de suscriptores,
33:37
I think you get a diamond one.
552
2017144
3203
creo que obtienes uno de diamante.
33:40
It's the most amazing looking thing.
553
2020347
2035
Es la cosa más asombrosa.
33:42
But I'll have to say this looks pretty cool as well.
554
2022382
3204
Pero debo decir que esto también se ve muy bien.
33:45
It does.
555
2025886
868
Lo hace.
33:46
So there it is.
556
2026754
667
Así que ahí está.
33:47
It's official English addict with Mr. Duncan.
557
2027421
2769
Es un adicto oficial al inglés con el Sr. Duncan.
33:50
Congratulations for passing 1 million subscribers.
558
2030758
4237
Felicitaciones por pasar 1 millón de suscriptores.
33:55
And our guest says, where is the champagne?
559
2035762
3671
Y nuestro invitado dice, ¿dónde está el champán?
33:59
Well, yes, we were live when, of course, Mr.
560
2039466
5406
Bueno, sí, estábamos en vivo cuando, por supuesto, el Sr.
34:04
Duncan achieved a 1 million subscribers, some ago.
561
2044872
4137
Duncan logró 1 millón de suscriptores, hace algún tiempo.
34:09
It's taken a while for this to arrive from YouTube.
562
2049376
4338
Ha tardado un tiempo en llegar esto desde YouTube.
34:14
But if you remember, if any of you were watching at the time or have seen the video, when was that?
563
2054114
5472
Pero si recuerdan, si alguno de ustedes estaba viendo en ese momento o vio el video, ¿cuándo fue eso?
34:19
Well, that would have been around,
564
2059953
2870
Bueno, eso habría sido alrededor,
34:22
I want to say end of July, because your mother was staying here.
565
2062823
3203
quiero decir a fines de julio, porque tu madre se estaba quedando aquí.
34:26
That's right.
566
2066560
567
Así es.
34:27
So somewhere around the end of July, there is a live stream
567
2067127
3237
Entonces, en algún lugar a fines de julio, hay una transmisión en vivo
34:30
where we actually counted out when we got to a million subscribers.
568
2070364
4604
en la que contamos cuando llegamos a un millón de suscriptores.
34:34
The only problem was it kept dropping back down and going back up.
569
2074968
3470
El único problema era que seguía bajando y volviendo a subir.
34:38
So we had to celebrate about ten times before it stopped going back down.
570
2078438
5739
Así que tuvimos que celebrar unas diez veces antes de que dejara de bajar.
34:44
But we did it and we did drink lots of champagne.
571
2084411
3237
Pero lo hicimos y bebimos mucho champán.
34:47
But today we can't, you see, because I said so many things
572
2087648
4671
Pero hoy no podemos, verás, porque dije tantas cosas
34:52
that I now regret during that live stream, we were drunk.
573
2092319
3937
que ahora me arrepiento durante esa transmisión en vivo, estábamos borrachos.
34:56
Olga says she remembers it.
574
2096957
1601
Olga dice que lo recuerda.
34:58
So yes, it was quite funny.
575
2098558
1435
Así que sí, fue bastante divertido.
34:59
It was it's They kept going up and down, up and down.
576
2099993
2836
Era su. Seguían subiendo y bajando, arriba y abajo.
35:03
We kept we celebrated about 20 times reaching a million because it reached a million.
577
2103096
4705
Seguimos celebrando unas 20 veces llegando al millón porque llegó al millón.
35:08
And then it went down again. And then it went back to Germany.
578
2108001
2636
Y luego volvió a bajar. Y luego volvió a Alemania.
35:10
And then it went down again. It went on and on and on.
579
2110737
2303
Y luego volvió a bajar. Siguió y siguió y siguió.
35:13
But it was quite good fun.
580
2113306
1335
Pero fue bastante divertido.
35:14
And because of that, I got drunk and I said things.
581
2114641
3637
Y por eso me emborrachaba y decía cosas.
35:18
I said things that maybe now, on reflection,
582
2118412
4270
Dije cosas que tal vez ahora, pensándolo bien,
35:23
maybe I should not have said, but I said it and.
583
2123050
3570
tal vez no debí haber dicho, pero lo dije y.
35:26
It's out there.
584
2126620
801
Está ahí fuera.
35:27
It's in the public domain now and you haven't been cancelled, so you're fine.
585
2127421
4037
Es de dominio público ahora y no ha sido cancelado, así que está bien.
35:31
The thing I can do about it. Hello, Jemmy.
586
2131525
2536
Lo que puedo hacer al respecto. Hola Jemmy.
35:34
Well-deserved. Mr. Duncan and Mr. Steve.
587
2134261
2469
Bien merecido. Sr. Duncan y Sr. Steve.
35:36
You deserve that.
588
2136730
1668
Te lo mereces.
35:38
You deserved that ten years ago.
589
2138398
2302
Te lo merecías hace diez años.
35:41
Well, I suppose so.
590
2141568
1702
Bueno, supongo que sí.
35:43
The thing is, and I think it's worth mentioning ing,
591
2143270
3870
La cuestión es, y creo que vale la pena mencionarlo, que
35:47
there are very few people
592
2147808
2268
hay muy pocas personas
35:50
who are still active on YouTube
593
2150977
2937
que todavía están activas en YouTube
35:54
who were around when I started
594
2154447
2903
que estaban presentes cuando comencé a
35:57
doing this way back in 2006.
595
2157350
2670
hacerlo allá por 2006.
36:00
So I don't want to keep talking about this because I'm sure it's boring for you.
596
2160654
4004
Así que no quiero seguir hablando de esto porque Estoy seguro de que es aburrido para ti.
36:05
But when I started, there were
597
2165091
2803
Pero cuando empecé, había
36:08
lots of people on YouTube, but not many.
598
2168094
2503
mucha gente en YouTube, pero no mucha.
36:10
Not many because it was in its very early days.
599
2170931
3103
No muchos porque estaba en sus inicios.
36:14
So you might describe me as one of the original YouTubers.
600
2174401
3170
Así que podrías describirme como uno de los YouTubers originales.
36:18
In fact, I was the first ever English English teacher
601
2178138
3770
De hecho, fui el primer profesor de inglés
36:22
on YouTube way back in 2006.
602
2182742
4371
en YouTube allá por 2006.
36:27
But there are very few people on now still
603
2187113
3003
Pero ahora hay muy pocas personas que siguen
36:30
producing content who were on at the same time as I was.
604
2190116
5105
produciendo contenido que estaban al mismo tiempo que yo.
36:35
So it's I still think it's quite amazing that
605
2195522
2736
Entonces, sigo pensando que es bastante sorprendente que
36:38
I'm still here 16 years later, despite all of the problems
606
2198258
5038
todavía esté aquí 16 años después, a pesar de todos los problemas
36:43
and all of the trouble that I've had with YouTube and all of the publishers and music publishers
607
2203296
5706
y todos los problemas que he tenido con YouTube y todos los editores y editores de música
36:49
and all of the copyright claims and all of the small disputes
608
2209336
5472
y todos los reclamos de derechos de autor y todas las pequeñas disputas
36:54
that I've had with of people and I've had to get them sorted out, lots of problems.
609
2214808
5672
que he tenido con la gente y he tenido que solucionarlas, muchos problemas.
37:00
The algorithm changes and of course the algorithms that the algorithm
610
2220480
5005
El algoritmo cambia y, por supuesto, los algoritmos que el algoritmo
37:05
you should this should be an award for how long you've been producing on YouTube.
611
2225618
4872
debe ser un premio por el tiempo que ha estado produciendo en YouTube.
37:10
I think that should have its own reward that we ought to suggest that to
612
2230490
4872
Creo que debería tener su propia recompensa, deberíamos sugerirle a
37:15
YouTube, would write to Suzy and suggest that
613
2235362
3903
YouTube que le escriba a Suzy y le sugiera que
37:20
she gives out awards for longevity.
614
2240166
3904
entregue premios por longevidad.
37:24
Yeah, because it's relatively easy to get
615
2244070
4738
Sí, porque es relativamente fácil conseguir
37:29
100,000
616
2249909
868
100.000
37:30
subscribers and a lot of people have got a million subscribers.
617
2250777
3837
suscriptores y mucha gente tiene un millón de suscriptores.
37:34
But, you know, that might only do it for two or three years and then give up, whereas Mr.
618
2254614
4738
Pero, ya sabes, eso podría hacerlo solo durante dos o tres años y luego rendirse, mientras que el Sr.
37:39
Duncan's been doing it for 15 years anyway.
619
2259352
2002
Duncan lo ha estado haciendo durante 15 años de todos modos.
37:41
And the fact that the thing is, the success on YouTube is not about time,
620
2261354
5372
Y el hecho es que el éxito en YouTube no se trata de tiempo,
37:47
it is about eyes on the screen.
621
2267026
4038
se trata de ojos en la pantalla.
37:51
And that's that's all most people think about.
622
2271197
3103
Y eso es todo lo que piensa la mayoría de la gente.
37:54
It's a bit like TV companies as well.
623
2274300
2570
Es un poco como las compañías de televisión también.
37:56
When they make a TV show, all they really interested in
624
2276870
3503
Cuando hacen un programa de televisión, todo lo que realmente les interesa
38:00
are the numbers of eyes watching their shows,
625
2280673
3470
es la cantidad de ojos que miran sus programas,
38:04
because that means that there are other things
626
2284143
4138
porque eso significa que hay otras cosas
38:08
that will then happen ad revenue, for example.
627
2288548
3670
que luego sucederán, por ejemplo, los ingresos publicitarios. Por
38:12
So it's always good when you have lots of people watching,
628
2292652
3103
lo tanto, siempre es bueno cuando hay mucha gente mirando,
38:16
but the length of time that you've been doing it for
629
2296522
3504
pero la cantidad de tiempo que lo ha estado haciendo con
38:21
quite often isn't as important.
630
2301094
3036
bastante frecuencia no es tan importante.
38:24
And on YouTube that is definitely the case.
631
2304130
2736
Y en YouTube ese es definitivamente el caso.
38:27
I think so.
632
2307367
1301
Creo que sí.
38:29
So today we are where we've had the celebration.
633
2309202
2936
Así que hoy estamos donde hemos tenido la celebración.
38:32
So so it's now official.
634
2312138
1835
Así que ahora es oficial.
38:33
I don't know where I'm going to put it.
635
2313973
2069
No sé dónde lo voy a poner.
38:36
Someone just asked where I was going to stick it.
636
2316042
2703
Alguien acaba de preguntar dónde iba a pegarlo.
38:39
I might put it on the wall.
637
2319212
1868
Podría ponerlo en la pared.
38:41
Although there isn't much wall space in here
638
2321080
3370
Aunque no hay mucho espacio en la pared aquí
38:44
because everywhere is soundproofed, so I'll try and find somewhere to put it.
639
2324450
5539
porque todo está insonorizado, así que intentaré encontrar un lugar para ponerlo.
38:50
But that is the only time you're going to see my YouTube
640
2330523
4104
Pero esa es la única vez que verás mi
38:55
gold button so you won't see it again.
641
2335261
2569
botón dorado de YouTube, así que no lo volverás a ver. ¿
38:58
So that's it? That's it.
642
2338297
1502
Eso es todo? Eso es todo.
38:59
It's done, Lewis remembers that you were drunk in the end and he didn't like to see you like that.
643
2339799
6773
Listo, Lewis recuerda que al final estabas borracho y no le gustaba verte así.
39:06
Oh, I see. Yes. It was an emotional
644
2346839
2469
Ah, claro. Sí. Fue un
39:10
time for Mr.
645
2350343
801
momento emotivo para el Sr.
39:11
Duncan because
646
2351144
1868
Duncan porque
39:13
he's reached my age, reached 1 million subscribers.
647
2353413
2736
llegó a mi edad, llegó a 1 millón de suscriptores.
39:16
But he also knew that he was being held back by the
648
2356149
3770
Pero también sabía que estaba siendo frenado por los
39:21
algorithms on YouTube, which which only favour certain.
649
2361187
3437
algoritmos de YouTube, que solo favorecen a ciertos.
39:25
Anyway, we won't go into that. Right.
650
2365258
1601
De todos modos, no entraremos en eso. Bien.
39:26
We've mentioned that before. That's it.
651
2366859
1735
Lo hemos mencionado antes. Eso es todo.
39:28
Let's get on and teach.
652
2368594
1702
Sigamos y enseñemos. ¿
39:30
Do you want to say something nice? We just did.
653
2370296
2936
Quieres decir algo bonito? Acabamos de hacerlo.
39:33
Well, you're going to see something equally as nice.
654
2373232
2469
Bueno, vas a ver algo igual de bonito.
39:35
Say the bird that was hanging around our garden
655
2375701
4238
Digamos que el pájaro que rondaba por nuestro jardín
39:39
a few weeks ago has returned.
656
2379939
3604
hace unas semanas ha vuelto.
39:44
Yes, there it is.
657
2384710
2269
Sí, ahí está. ¿
39:46
Do you remember what it's called?
658
2386979
1502
Recuerdas cómo se llama? ¿
39:48
Was it the Pied Wagtail?
659
2388481
2069
Fue la lavandera de varios colores?
39:50
It is.
660
2390616
1735
Es.
39:52
Your camera there makes it look gigantic.
661
2392351
2937
Tu cámara allí lo hace parecer gigantesco.
39:55
It does.
662
2395388
801
Lo hace.
39:56
Makes it look like it's about
663
2396189
2736
Hace que parezca que tiene unos
39:58
two feet across. Yes.
664
2398925
1968
dos pies de ancho. Sí.
40:00
They're not they're not very large birds.
665
2400893
2503
No son, no son pájaros muy grandes.
40:03
They are slightly larger than a robin, but not as large as a black bird.
666
2403396
5739
Son un poco más grandes que un petirrojo, pero no tan grandes como un pájaro negro.
40:09
So the way you filmed it, that makes it look gigantic. Yes.
667
2409201
3838
Entonces, la forma en que lo filmaste, lo hace parecer gigantesco. Sí.
40:13
Look, as big as a pigeon, I have slowed it down slightly as well
668
2413372
3437
Mira, tan grande como una paloma, también lo he ralentizado un poco
40:17
to give it so you can see the detail more clearly.
669
2417376
3404
para que puedas ver el detalle con más claridad.
40:20
But there it is. The Wagtail.
670
2420780
2002
Pero ahí está. La lavandera.
40:22
The Pied Wagtail has returned to the garden.
671
2422782
4371
La lavandera de varios colores ha regresado al jardín.
40:27
It doesn't look very happy though.
672
2427453
1368
Aunque no parece muy feliz.
40:28
It's a very timid bird.
673
2428821
3070
Es un pájaro muy tímido.
40:32
So that's the reason why I'm so surprised that it's actually come into the garden.
674
2432325
4471
Esa es la razón por la que estoy tan sorprendida de que haya llegado al jardín.
40:36
It's only about ten centimetres long, isn't it?
675
2436896
2636
Tiene solo unos diez centímetros de largo, ¿no es así?
40:39
Probably, I would say yes.
676
2439532
1368
Probablemente, diría que sí.
40:40
It's well, as I said, it's like slightly larger than a robin.
677
2440900
3970
Está bien, como dije, es como un poco más grande que un petirrojo.
40:44
In fact it's quite violent towards other birds, even robins.
678
2444870
5206
De hecho, es bastante violento con otras aves, incluso con los petirrojos.
40:50
So it will attack robins if the robins come down.
679
2450076
3903
Entonces atacará a los petirrojos si los petirrojos bajan.
40:54
But there it is, a very unusual bird.
680
2454580
2369
Pero ahí está, un pájaro muy inusual.
40:56
We don't normally get them in the garden.
681
2456949
3237
Normalmente no los tenemos en el jardín.
41:00
There are lots of them in much Wenlock around
682
2460186
3236
Hay muchos de ellos en mucho Wenlock alrededor
41:03
the recreation ground and there is a pigeon going by
683
2463422
3837
del campo de recreación y hay una paloma pasando por
41:08
which you can get the scale.
684
2468227
1969
la cual puedes obtener la escala.
41:10
Now you see the pigeon looks the size of a dinosaur.
685
2470196
6206
Ahora ves que la paloma parece del tamaño de un dinosaurio.
41:16
It does look like a dinosaur because I've slowed the video down.
686
2476402
4171
Parece un dinosaurio porque he ralentizado el vídeo. ¿
41:20
But where? Oh, there it is.
687
2480906
2336
Pero donde? Ahí está. El
41:23
Old man from Bangkok is here today.
688
2483242
2736
anciano de Bangkok está aquí hoy.
41:26
Oh, I noticed earlier because we did mention on
689
2486045
3804
Oh, me di cuenta antes porque mencionamos
41:30
that the celebrations going on
690
2490716
2836
que las celebraciones que se llevan a cabo
41:33
in certain parts of the world, China
691
2493552
2703
en ciertas partes del mundo, China
41:36
and the east, as we call it, from where we are,
692
2496255
2502
y el este, como lo llamamos, de donde estamos,
41:40
because in Vietnam, it was the year of the cat, wasn't it?
693
2500359
2636
porque en Vietnam, fue el año del gato, fue ¿No es así? ¿
41:42
So very strange?
694
2502995
1635
Tan extraño? ¿
41:44
Where are you celebrating, old man?
695
2504630
2836
Dónde estás celebrando, viejo?
41:47
From Bangkok, as you call yourself.
696
2507466
1602
De Bangkok, como te haces llamar.
41:49
I'm not saying that that's what you call yourself.
697
2509068
2068
No estoy diciendo que así es como te llamas a ti mismo. ¿
41:51
Were you celebrating your lunar New Year on Sunday?
698
2511136
3838
Estabas celebrando tu año nuevo lunar el domingo? ¿
41:54
Is that why you weren't here? That must be you. Them?
699
2514974
2202
Es por eso que no estabas aquí? Debes ser tú. ¿A ellos?
41:58
Yes, it is. Yes.
700
2518010
2169
Sí, lo es. Sí.
42:00
One of our regular viewers from from Thailand.
701
2520179
2769
Uno de nuestros espectadores habituales de Tailandia.
42:02
Hello to So, yes, the Lunar New Year is celebrated across Asia.
702
2522948
5339
Hola a Entonces, sí, el Año Nuevo Lunar se celebra en toda Asia.
42:08
But the interesting thing, Thailand.
703
2528854
2269
Pero lo interesante, Tailandia.
42:11
Yes, I thought Vietnam. I got that wrong then, didn't I?
704
2531123
2369
Sí, pensé en Vietnam. Me equivoqué entonces, ¿no?
42:13
The interesting thing is that the rabbit
705
2533859
4271
Lo interesante es que el conejo
42:18
is the official lunar New Year animal for this year.
706
2538530
3904
es el animal oficial del Año Nuevo Lunar para este año.
42:22
But in Vietnam, they are celebrating the year of the cat,
707
2542801
3070
Pero en Vietnam se celebra el año del gato,
42:26
which caused quite a lot of confusion.
708
2546338
3003
lo que causó bastante confusión.
42:29
And Jim is here as well from Hong Kong as well.
709
2549341
2469
Y Jim también está aquí desde Hong Kong.
42:31
Yeah, who knows that will also have been celebrating the Lunar New Year,
710
2551810
4805
Sí, quién sabe que también habrá estado celebrando el Año Nuevo Lunar,
42:37
which will be the rabbit, won't it?
711
2557549
2203
que será el conejo, ¿no?
42:41
It is
712
2561587
534
Es la
42:42
most most countries are celebrating the year, the rabbit.
713
2562121
3370
mayoría de la mayoría de los países están celebrando el año, el conejo.
42:45
So it's only Vietnam that's decided to go to the pussycat in Staffordshire.
714
2565824
5406
Entonces, solo Vietnam decidió ir al minino en Staffordshire. ¿
42:51
Can I also mention the fact that in China lots of people move around?
715
2571997
5038
Puedo mencionar también el hecho de que en China mucha gente se mueve?
42:57
In fact, it is the largest movement
716
2577035
3371
De hecho, es el mayor movimiento
43:00
of human beings on the planet
717
2580939
2937
de seres humanos del planeta
43:04
during the the Chinese New Year.
718
2584476
2536
durante el Año Nuevo chino.
43:07
So when that happens, it is the largest movement.
719
2587446
2869
Entonces, cuando eso sucede, es el movimiento más grande.
43:10
So imagine hundreds of middle lines of people
720
2590315
3537
Así que imagina cientos de líneas medias de personas
43:14
travelling to different parts of the country in which they live.
721
2594620
4404
viajando a diferentes partes del país en el que viven.
43:19
So in China, lots of people live hundreds,
722
2599358
3570
Entonces, en China, muchas personas viven a cientos,
43:22
maybe two or 3000 miles away.
723
2602928
3136
tal vez a dos o 3000 millas de distancia.
43:26
So it takes a very long time to travel
724
2606498
3904
Por lo tanto, lleva mucho tiempo viajar
43:30
because quite often there are no direct links.
725
2610402
2803
porque a menudo no hay enlaces directos.
43:33
So if you travel by road in China, you might find that you travel
726
2613472
4905
Entonces, si viaja por carretera en China, es posible que descubra que viaja el
43:38
twice the distance, even though you're not travelling that far.
727
2618944
4371
doble de la distancia, aunque no esté viajando tan lejos.
43:43
If you were going directly from one place to another.
728
2623315
3337
Si fueras directamente de un lugar a otro.
43:46
So flying, travelling by train, by the way,
729
2626919
3770
Volar, viajar en tren, por cierto, he
43:50
I have experienced travelling by train overnight in China
730
2630689
5272
experimentado viajar en tren durante la noche en China
43:56
and let's just say it's a
731
2636929
2202
y digamos que es una
43:59
very interesting experience.
732
2639131
4070
experiencia muy interesante.
44:03
I was sleeping in a bunk bed.
733
2643201
1969
Yo estaba durmiendo en una litera.
44:05
There were three bunks, one at the bottom, one in the middle
734
2645170
3237
Había tres literas, una en la parte inferior, una en el medio
44:08
and one at the top, and I was in the middle
735
2648640
2002
y otra en la parte superior, y yo estaba en el medio
44:11
and unfortunate, the guy above me
736
2651543
2136
y lamentablemente, el tipo de arriba
44:14
kept kept farting.
737
2654813
2870
seguía tirando pedos.
44:18
And that's my first memory of being in China.
738
2658917
2803
Y ese es mi primer recuerdo de estar en China.
44:21
After arriving there, I had to travel for 13 hours by train
739
2661720
5105
Después de llegar allí, tuve que viajar durante 13 horas en tren
44:27
from Beijing to the place where I was working.
740
2667392
2736
desde Beijing hasta el lugar donde estaba trabajando.
44:30
And the guy above me, he kept farting during the night and that's my first memory.
741
2670696
4904
Y el tipo encima de mí siguió tirando pedos durante la noche y ese es mi primer recuerdo.
44:35
And he stayed for four years.
742
2675934
1969
Y se quedó cuatro años.
44:37
No rhubarb. See here today. Smile.
743
2677903
2502
Sin ruibarbo. Ver aquí hoy. Sonrisa.
44:40
Hello, Rhubarb, rhubarb, rhubarb.
744
2680972
2303
Hola, ruibarbo, ruibarbo, ruibarbo.
44:45
Congratulations.
745
2685143
968
Felicidades.
44:46
A lot of people have congratulated you, Mr. Duncan,
746
2686111
2169
Mucha gente lo ha felicitado, Sr. Duncan,
44:49
but yeah.
747
2689581
1001
pero sí.
44:50
So, yes, it's. It's.
748
2690582
2369
Entonces, sí, lo es. Es.
44:53
It's great that you've had that recognition.
749
2693018
1902
Es genial que hayas tenido ese reconocimiento.
44:54
Yes, right.
750
2694920
1968
Si claro.
44:56
It's very nice. Move on, as they say.
751
2696888
2803
Es muy bonito. Adelante, como dicen.
44:59
So we might describe an anniversary
752
2699825
3737
Así que podríamos describir un aniversario
45:04
as something that is maybe significant,
753
2704296
4504
como algo que quizás sea significativo,
45:09
maybe something that is significant
754
2709501
2703
tal vez algo que sea significativo
45:12
or perhaps also important as well.
755
2712204
3370
o quizás también importante.
45:15
So we might say that an anniversary or a date
756
2715941
3470
Así que podríamos decir que un aniversario o una fecha
45:20
or maybe a moment, maybe a moment of time as it passes.
757
2720045
4704
o tal vez un momento, tal vez un momento en el tiempo que pasa.
45:24
So maybe something that happens to you during a certain
758
2724950
3403
Entonces, tal vez algo que te suceda durante un cierto
45:28
period of time might become significant.
759
2728353
3704
período de tiempo pueda volverse significativo.
45:32
And the word significant can also be
760
2732591
2936
Y la palabra significativo también se puede
45:35
used to describe something important,
761
2735527
2903
usar para describir algo importante,
45:38
something notable something momentous.
762
2738930
4571
algo notable, algo trascendental.
45:43
I like that one, because you've got a moment in that word.
763
2743501
4872
Me gusta esa, porque tienes un momento en esa palabra.
45:48
So it is momentous.
764
2748707
2035
Entonces es trascendental.
45:50
It is worthy of remembering.
765
2750742
3237
Es digno de recordar.
45:53
It is a moment that will stay in your mind.
766
2753979
2969
Es un momento que se quedará en tu mente.
45:57
It is momentous.
767
2757048
1735
es trascendental
45:58
It is noteworthy.
768
2758783
1936
Es de destacar.
46:00
So may be something that you actually write down in your diary.
769
2760719
3403
Así que puede ser algo que realmente escribas en tu diario.
46:04
You write it down somewhere.
770
2764556
1501
Lo escribes en algún lado.
46:06
You say, Oh, today I received
771
2766057
3237
Dices, Oh, hoy recibí
46:09
my gold play button from YouTube.
772
2769294
2903
mi botón dorado de reproducción de YouTube.
46:12
So that would be noteworthy.
773
2772564
2769
Así que eso sería digno de mención.
46:15
Something that is worth recording or writing down.
774
2775433
5139
Algo que valga la pena registrar o escribir.
46:20
There's another expression which has crept into the English language
775
2780572
3870
Hay otra expresión que se ha infiltrado en el idioma inglés
46:25
called significant other.
776
2785110
2435
llamada significant other.
46:27
Well, we might be looking at that in the moment.
777
2787879
2069
Bueno, podríamos estar viendo eso en este momento.
46:29
Oh, right.
778
2789948
600
Correcto.
46:30
Okay. Right. Yes, I of course.
779
2790548
2236
Bueno. Bien. Sí, yo por supuesto.
46:32
I don't know what Mr. Duncan's preparing.
780
2792784
1535
No sé qué está preparando el Sr. Duncan.
46:34
I just come into this totally unprepared.
781
2794319
2436
Acabo de entrar en esto totalmente desprevenido.
46:37
This is all completely spontaneous, By the way, Considerable
782
2797689
4971
Todo esto es completamente espontáneo. Por cierto, Considerable
46:43
is another way of expressing significant.
783
2803094
3070
es otra forma de expresar significativo.
46:46
Considerable.
784
2806631
1368
Considerable.
46:47
Something is significant, maybe something noticeable.
785
2807999
4371
Algo es significativo, tal vez algo notable.
46:52
A large thing can also be described as significant.
786
2812871
4771
Una cosa grande también puede describirse como significativa.
46:58
Maybe there is a storm coming your way
787
2818009
2636
Tal vez se avecina una tormenta
47:00
and they might describe it as a significant storm, something that is large,
788
2820979
6406
y podrían describirla como una tormenta significativa, algo que es grande,
47:07
something that might be destructive, can be significant as well.
789
2827619
4905
algo que podría ser destructivo, también puede ser significativo.
47:12
Large, considerable, noteworthy and momentous.
790
2832524
4170
Grande, considerable, notable y trascendental.
47:17
Notable and important.
791
2837161
2036
Notable e importante.
47:19
So these are all synonyms.
792
2839197
1501
Así que todos estos son sinónimos. ¿
47:20
Are they for significant?
793
2840698
1602
Son para significativo? ¿
47:22
Generally? Yes. Yes.
794
2842300
1335
Generalmente? Sí. Sí.
47:23
So you can use all of those instead of significant,
795
2843635
4204
Entonces puede usar todos esos en lugar de significativos,
47:28
but but generally speaking, something large.
796
2848806
3604
pero en general, algo grande.
47:32
Something large might be significant, especially if it may
797
2852911
5472
Algo grande puede ser significativo, especialmente si puede
47:38
or may not cause destruction damage
798
2858883
3971
o no causar daño de destrucción
47:42
or maybe a disturbance of some sort.
799
2862854
3136
o tal vez una perturbación de algún tipo.
47:47
So as Mr.
800
2867225
667
47:47
Steve rightly said, and you did say it rightly,
801
2867892
3537
Entonces, como
dijo correctamente el Sr. Steve, y usted lo dijo correctamente,
47:52
we can describe the person in our life,
802
2872997
3237
podemos describir a la persona en nuestra vida, tal
47:57
maybe that special person of soul mate,
803
2877201
3370
vez esa persona especial o alma gemela,
48:00
maybe we can describe them as the significant overlap.
804
2880738
5105
tal vez podamos describirlos como la superposición significativa.
48:06
So your significant other
805
2886277
2336
Entonces, ¿su pareja
48:08
is your partner, maybe your husband, your wife?
806
2888946
3304
es su pareja, tal vez su esposo, su esposa?
48:12
Yes. Your girlfriend, your boyfriend, maybe your live in lover who?
807
2892383
6473
Sí. Tu novia, tu novio, tal vez tu amante en vivo ¿quién?
48:18
And this phrase people might wonder why
808
2898856
3170
Y esta frase la gente podría preguntarse por qué se
48:22
this phrase is used.
809
2902026
2136
usa esta frase.
48:25
I'm not sure how long it's been used,
810
2905463
1768
No estoy seguro de cuánto tiempo se ha usado,
48:27
but I do know about three or four years ago at work.
811
2907231
5105
pero sé que hace unos tres o cuatro años en el trabajo.
48:33
They certainly asked us for the names of our,
812
2913037
5172
Ciertamente nos pidieron los nombres de nuestra,
48:38
as they described it, our significant other.
813
2918209
2736
como lo describieron, nuestra pareja.
48:41
And a number of us didn't know what that meant.
814
2921813
2435
Y algunos de nosotros no sabíamos lo que eso significaba.
48:44
And it's a phrase that you said that
815
2924682
2703
Y es una frase que dijiste que
48:47
people don't have to say whether they're married or not.
816
2927685
4605
la gente no tiene que decir si está casada o no.
48:52
And so you don't have to identify whether you've got a wife or a husband or a boyfriend or a girlfriend.
817
2932290
5939
Y así no tienes que identificar si tienes una esposa o un marido o un novio o una novia.
48:58
Maybe you don't want to tell people what that is.
818
2938229
3370
Tal vez no quieras decirle a la gente qué es eso.
49:01
So the phrase significant other covers all those possible.
819
2941599
5839
Entonces, la frase otro significativo cubre todos los posibles.
49:07
It is, yes.
820
2947438
1235
Eso es si.
49:08
And know about you having to reveal
821
2948673
2636
Y sé que tienes que revelar
49:11
because some people might say, well, I don't want to say whether I'm married or not.
822
2951309
3403
porque algunas personas podrían decir, bueno, no quiero decir si estoy casado o no. ¿
49:14
Why should I say it's my wife or my husband?
823
2954712
2870
Por qué debería decir que es mi esposa o mi esposo?
49:17
Yeah, You know, it's
824
2957582
2335
Sí, ya sabes, son
49:20
people thinking that it's being that they're being discriminated against in some way.
825
2960618
3470
personas que piensan que están siendo discriminadas de alguna manera.
49:24
Yeah.
826
2964088
367
49:24
Or maybe it's a personal thing and they don't want to tell other people. So.
827
2964455
3904
Sí.
O tal vez es algo personal y no quieren decírselo a otras personas. Entonces.
49:28
So these days we often use the word partner or partner.
828
2968359
3937
Por eso en estos días solemos usar la palabra socio o pareja.
49:32
Yes. Yes, partner is very commonly used.
829
2972296
3337
Sí. Sí, socio se usa muy comúnmente.
49:35
So maybe.
830
2975933
734
Así que tal vez. ¿
49:36
Are you married or do you have a partner?
831
2976667
2770
Estás casado o tienes pareja?
49:40
So that's a more polite way of saying,
832
2980171
3303
Entonces, esa es una forma más educada de decir, ¿
49:44
do you have someone maybe you are living with them and you're not married.
833
2984342
3770
tienes a alguien, tal vez vives con ellos y no estás casado?
49:48
But these days, to be honest, these days
834
2988279
3203
Pero en estos días, para ser honesto, en estos días a
49:51
no one really cares about that in this country.
835
2991515
3003
nadie le importa eso en este país.
49:55
So if you are married or if you're not married,
836
2995119
2703
Entonces, si está casado o no,
49:58
you can describe that person as your significant other.
837
2998189
3637
puede describir a esa persona como su pareja.
50:02
They are the special person in your life or partner.
838
3002226
3971
Son la persona especial en tu vida o pareja.
50:06
I think they're pretty much interchangeable. I don't know
839
3006197
2636
Creo que son bastante intercambiables. No sé
50:10
why significant other would be used in place of partner.
840
3010067
4071
por qué se usaría otro significativo en lugar de pareja.
50:14
Maybe you don't like the word partner.
841
3014972
2669
Tal vez no te guste la palabra socio.
50:17
Maybe.
842
3017708
634
Tal vez.
50:18
Well, I think I think this is general anyway, even if you're married to them.
843
3018342
3871
Bueno, creo que esto es general de todos modos, incluso si estás casado con ellos.
50:22
Yes, I know.
844
3022847
734
Sí, lo sé.
50:23
But I don't know why you wouldn't say, partner, as a way of getting round that,
845
3023581
4871
Pero no sé por qué no dirías, socio, como una forma de eludir eso,
50:29
having to reveal whether you're married or not married or whether you've got a girlfriend or boyfriend.
846
3029153
4805
tener que revelar si estás casado o no o si tienes novia o novio.
50:34
Well, this is a sort of romantic way of saying as well.
847
3034158
3136
Bueno, esta también es una forma romántica de decirlo.
50:37
It's quite a it's quite a romantic way when you say your significant other,
848
3037294
4238
Es una forma bastante romántica cuando dices que tu pareja,
50:42
it's the person who is closest to you.
849
3042099
2936
es la persona más cercana a ti.
50:45
They know all of your darkest secrets.
850
3045035
3771
Conocen todos tus secretos más oscuros.
50:48
May they know everything about you.
851
3048806
2502
Que sepan todo de ti.
50:51
Yeah.
852
3051408
201
50:51
Because partner could mean a partner in business
853
3051609
3570
Sí.
Debido a que socio podría significar un socio en los negocios
50:55
or upon that partner, it doesn't
854
3055813
2369
o sobre ese socio, no
50:58
necessarily mean you're having a relationship with that person romantically,
855
3058182
4304
significa necesariamente que estés teniendo una relación romántica con esa persona,
51:02
where a significant other definitely means it's
856
3062887
3603
mientras que una persona importante definitivamente significa que es
51:06
a romantic relationship where his partner could.
857
3066490
3604
una relación romántica en la que su pareja podría hacerlo.
51:10
You could say, Oh, John is my partner,
858
3070327
4405
Podrías decir, Oh, John es mi socio,
51:15
And somebody might say, Oh, does he mean partner in business or are they lovers?
859
3075466
5672
y alguien podría decir, Oh, ¿se refiere a socio en los negocios o son amantes?
51:22
You know, it's is a bit of confusion with the word partner.
860
3082172
3104
Ya sabes, es un poco de confusión con la palabra socio.
51:25
I think so.
861
3085276
1301
Creo que sí.
51:26
Significant other means you don't want to tell
862
3086577
3637
Otra persona importante significa que no quieres decirle que
51:30
you want to tell people you've got somebody significant in your life. Yes.
863
3090514
4505
quieres decirle a la gente que tienes a alguien importante en tu vida. Sí.
51:35
And a romantic relationship.
864
3095319
1535
Y una relación romántica.
51:36
But you don't want to necessarily tell them whether it's a man or a woman,
865
3096854
4504
Pero no querrás necesariamente decirles si es un hombre o una mujer,
51:41
whether you're married or not divorced or whatever.
866
3101792
2836
si estás casado o no divorciado o lo que sea.
51:44
It just makes it it just it's just a neutral way of saying
867
3104628
5305
Simplemente lo hace, es solo una forma neutral de decir
51:49
that you are attached to someone or maybe just that
868
3109933
3971
que estás apegado a alguien o tal vez solo que
51:53
you have someone special in your life says she says Hi.
869
3113904
4605
tienes a alguien especial en tu vida dice que dice hola.
51:58
Oh, very good to see you both.
870
3118575
2436
Oh, muy bueno verlos a ambos.
52:01
It's good to see you here as well.
871
3121011
1969
Es bueno verte aquí también.
52:02
And there she said.
872
3122980
1234
Y ahí dijo.
52:04
My significant other doesn't speak English very well, but often watches.
873
3124214
5206
Mi pareja no habla muy bien inglés, pero a menudo mira.
52:09
We watch together.
874
3129920
1368
Miramos juntos.
52:11
Oh, so we know that your significant other we don't know who they are
875
3131288
3871
Oh, entonces sabemos que su pareja no sabemos quiénes son
52:15
and we wouldn't pry into that.
876
3135859
2803
y no nos entrometeríamos en eso.
52:18
But you've said that's great, has a great reviews in that sentence
877
3138996
4337
Pero has dicho que es genial, tiene una gran reseña en esa oración
52:24
using that phrase.
878
3144301
3003
usando esa frase.
52:27
Okay.
879
3147304
334
52:27
Another another use now of significant
880
3147638
2636
Bueno.
Otro otro uso ahora de un
52:31
difficult event.
881
3151942
1568
evento difícil significativo.
52:33
So I suppose I've mentioned this earlier about our 10th
882
3153510
4405
Así que supongo que mencioné esto antes sobre nuestro décimo
52:37
anniversary living here in much Wenlock.
883
3157915
3303
aniversario viviendo aquí en gran parte de Wenlock.
52:41
So we moved ten years ago today.
884
3161451
2937
Así que nos mudamos hace diez años hoy.
52:44
We arrived here everywhere was covered with snow,
885
3164755
4171
Llegamos aquí, todo estaba cubierto de nieve,
52:49
everywhere was covered with snow completely.
886
3169359
3437
todo estaba completamente cubierto de nieve.
52:53
And I remember the removal van.
887
3173530
2136
Y recuerdo la furgoneta de mudanzas.
52:55
There was a huge lorry with all of our belongings inside
888
3175732
3971
Había un camión enorme con todas nuestras pertenencias adentro
53:00
and it was having difficulty getting it some of the hills, unfortunately.
889
3180070
4471
y, lamentablemente, estaba teniendo dificultades para subirlo en algunas colinas.
53:04
So that for us is a significant event.
890
3184808
3237
Así que para nosotros es un evento significativo.
53:08
Yeah, it could be a significant event.
891
3188412
2636
Sí, podría ser un evento significativo.
53:11
Could be an anniversary, could be a birthday or it could be,
892
3191048
4170
Podría ser un aniversario, podría ser un cumpleaños o podría ser, ya sabes
53:16
you know, the ending of a war, the start of a war
893
3196186
3904
, el final de una guerra, el comienzo de una guerra
53:20
or when something really momentous happens, like when Princess Diana died.
894
3200257
5872
o cuando suceda algo realmente trascendental, como cuando murió la princesa Diana.
53:26
That is a significant, well, probably momentous event.
895
3206530
3570
Ese es un evento significativo, bueno, probablemente trascendental.
53:30
But it can be significant in the fact that changes occurred after that.
896
3210467
4171
Pero puede ser significativo en el hecho de que ocurrieron cambios después de eso.
53:35
So it was a point of time where things altered.
897
3215072
2836
Así que fue un momento en el que las cosas cambiaron.
53:37
Yes. And quite often unexpectedly as well.
898
3217975
3370
Sí. Y muy a menudo inesperadamente también.
53:41
So it can be used for negative things as well as positive things.
899
3221511
4638
Por lo tanto, puede usarse tanto para cosas negativas como para cosas positivas.
53:46
Yes. Yes.
900
3226149
1168
Sí. Sí.
53:47
I mean, COVID was a significant event because it's had it's
901
3227317
4338
Quiero decir, COVID fue un evento significativo porque ha
53:51
led to many changes in the way
902
3231988
2670
provocado muchos cambios en la forma en
53:54
that we do things in the structure of society and everything.
903
3234658
3070
que hacemos las cosas en la estructura de la sociedad y todo.
53:58
So that was probably. Yes, significant event.
904
3238495
2836
Así que eso fue probablemente. Sí, evento significativo.
54:01
Yeah, I think so.
905
3241331
768
Sí, eso creo.
54:02
I think it's safe to say it's something that you will remember because it's had repercussions.
906
3242099
4204
Creo que es seguro decir que es algo que recordarás porque ha tenido repercusiones.
54:07
Maybe your your wedding, maybe the day you got married,
907
3247370
3170
Tal vez tu boda, tal vez el día en que te casaste,
54:10
maybe the the day your significant other
908
3250807
2803
tal vez el día en que tu pareja
54:14
became your husband or wife.
909
3254244
2436
se convirtió en tu esposo o esposa.
54:16
Oh, very nice.
910
3256980
2269
Oh, muy bien.
54:19
So we can use that in many ways.
911
3259249
3103
Así que podemos usar eso de muchas maneras.
54:22
I suppose also we can describe how important something is.
912
3262786
4071
Supongo que también podemos describir cuán importante es algo.
54:27
So we we might say this significant
913
3267090
2269
Así que podríamos decir esto significativo
54:30
of something, how important something is.
914
3270360
3370
de algo, cuán importante es algo.
54:34
So the significance you are maybe
915
3274030
2837
Entonces, la importancia de que tal vez esté
54:36
looking at a certain subject or an event and you were deciding
916
3276867
4738
viendo un determinado tema o un evento y estaba decidiendo que
54:41
you were deciding how important
917
3281872
2936
estaba decidiendo qué tan importante
54:45
that particular thing was or is so significance
918
3285442
5205
era o es esa cosa en particular, por lo que la importancia
54:50
of something is how important something is.
919
3290647
4137
de algo es qué tan importante es algo.
54:55
So the significance of us moving here
920
3295085
3403
Entonces, la importancia de que nos mudáramos aquí
55:00
was important.
921
3300156
2236
era importante.
55:02
It was a big event because you were changing
922
3302392
2970
Fue un gran evento porque estabas cambiando
55:06
a lot of the parts of your life that you've become used to.
923
3306162
3838
muchas de las partes de tu vida a las que te habías acostumbrado.
55:10
So if you live in one place for a long time and then you move somewhere else,
924
3310467
4638
Entonces, si vives en un lugar durante mucho tiempo y luego te mudas a otro lugar,
55:15
it is a significant moment.
925
3315372
3003
es un momento significativo.
55:18
There is a lot of significance involved with that event
926
3318508
5205
Hay mucha importancia involucrada en ese evento
55:24
because it's seen as very important.
927
3324247
3003
porque se considera muy importante.
55:27
So I think it's it's a it's a good word to use, and we often use it in English
928
3327817
4171
Así que creo que es una buena palabra para usar, y a menudo la usamos en inglés
55:32
when we are talking about things that are important.
929
3332389
3436
cuando hablamos de cosas que son importantes.
55:36
For example, TASS yesterday
930
3336092
2269
Por ejemplo, TASS ayer
55:39
was having a significant day because it was his birthday.
931
3339295
4205
estaba teniendo un día significativo porque era su cumpleaños. ¿
55:44
Who else is having a birthday today?
932
3344267
1735
Quién más está de cumpleaños hoy?
55:46
Thank you, sir.
933
3346002
1535
Gracias Señor.
55:47
The Lenski for Lenski, president of
934
3347537
3203
El Lenski para Lenski, presidente de
55:51
the Ukraine.
935
3351941
1502
Ucrania.
55:53
And as I said, he's probably getting, you know, 200 tanks
936
3353443
3971
Y como dije, probablemente esté recibiendo, ya sabes , 200 tanques
55:57
coming from various parts of Europe.
937
3357847
2703
provenientes de varias partes de Europa.
56:00
So that would be a lovely birthday present for him.
938
3360550
2069
Así que ese sería un hermoso regalo de cumpleaños para él.
56:02
You see, you seem to like talking about that point.
939
3362619
2602
Verás, parece que te gusta hablar de ese punto.
56:05
Well, I think it's significant. Okay.
940
3365588
2803
Bueno, creo que es significativo. Bueno.
56:08
That probably Germany are going to announce that they're going to allow
941
3368391
4171
Que probablemente Alemania va a anunciar que va a permitir que
56:13
these tanks to be to be used in the battlefields
942
3373029
4004
estos tanques se usen en los campos de batalla
56:17
because up until now they've been resisting doing that.
943
3377767
3270
porque hasta ahora se han resistido a hacerlo. ¿
56:21
Isn't the UK sending tanks as well as sending some challenger tanks?
944
3381037
4471
No está el Reino Unido enviando tanques además de enviar algunos tanques desafiantes?
56:25
Ah, I think they said that.
945
3385508
2069
Ah, creo que dijeron eso.
56:27
Oh, they're a bit heavy and they might sink in the mud there a bit. Yes.
946
3387577
4171
Oh, son un poco pesados y podrían hundirse un poco en el barro. Sí.
56:31
Apparently the leopard tanks, although they're much older, they're much faster.
947
3391881
4371
Aparentemente, los tanques de leopardo, aunque son mucho más antiguos, son mucho más rápidos.
56:36
I saw them last night, they were, they go really fast
948
3396653
2669
Los vi anoche, eran, iban muy rápido
56:39
and they've got, they've got a very interesting shape.
949
3399322
2736
y tenían, tenían una forma muy interesante.
56:42
The shape the shape of them is is quite different from
950
3402759
3236
La forma que tienen es bastante diferente de lo
56:46
from what you would think of the of the tank
951
3406229
2869
que pensarías del tanque
56:49
that you see used in, say, in World War Two.
952
3409098
3471
que ves usado, por ejemplo, en la Segunda Guerra Mundial.
56:52
They're fast, they're nimble, they're easy to maintain.
953
3412902
4204
Son rápidos, ágiles y fáciles de mantener.
56:57
And the weapons, the shells, they use a much easier it's
954
3417106
4371
Y las armas, los proyectiles, se usan mucho más fácilmente, es
57:01
much easier to train people in using them.
955
3421477
3237
mucho más fácil entrenar a la gente para que los use.
57:04
I think that a much more practical tank, whereas our tank is a bit
956
3424714
3470
Creo que un tanque mucho más práctico, mientras que nuestro tanque
57:08
is a bit more difficult to learn how to to use.
957
3428484
4271
es un poco más difícil de aprender a usar.
57:12
And I don't think either.
958
3432755
1702
Y yo tampoco creo.
57:14
I think our taxes sort of better protected with armoury, but they're not as good,
959
3434457
5772
Creo que nuestros impuestos están mejor protegidos con un arsenal, pero no son tan buenos, ya
57:20
you know, to be able to use this versatile, which is versatile.
960
3440363
3737
sabes, para poder usar este versátil, que es versátil.
57:24
And I imagine that though imagine having a tank
961
3444100
3303
Y me imagino que aunque imagine tener un tanque
57:28
and you could park anywhere no one is ever going to to, to
962
3448004
4905
y poder estacionar en cualquier lugar al que nunca nadie vaya, para
57:32
to argue with you on the road, although you might say that the modern car,
963
3452975
4638
discutir con usted en el camino, aunque podría decir que el automóvil moderno,
57:37
a large SUV car, which Mr.
964
3457980
2670
un gran automóvil SUV, que el Sr.
57:40
Steve, how you get me started.
965
3460650
1635
Steve, cómo me haces empezar.
57:42
Don't get me started, Mr. Grey.
966
3462285
1635
No me haga empezar, Sr. Grey.
57:43
A significant event.
967
3463920
1268
Un evento significativo.
57:45
Mr. Steve hates SUV.
968
3465188
2736
El Sr. Steve odia los SUV.
57:48
They are a little bit like small tanks driving around on the road.
969
3468024
4538
Son un poco como pequeños tanques conduciendo por la carretera.
57:52
Yes, Vilnius is separating its town
970
3472562
3970
Sí, Vilnius está separando su ciudad
57:56
near a 700 year birthday.
971
3476532
3237
cerca de un cumpleaños de 700 años. ¿
58:00
Who is Vilnius? The capital.
972
3480069
2336
Quién es Vilna? La capital.
58:02
Oh, where Palmira is.
973
3482638
2303
Ay, donde está Palmira.
58:05
So the place itself is separate.
974
3485174
2703
Así que el lugar en sí está separado.
58:07
Submarine seven, Rebirth two. That's quite. That is
975
3487877
3337
Submarino siete, Renacimiento dos. Eso es muy. Eso es
58:12
momentous.
976
3492949
2002
trascendental.
58:15
Mohammed wants to drive a tank.
977
3495518
2803
Mohammed quiere conducir un tanque. ¿
58:18
I presume?
978
3498321
367
58:18
You mean a tank, not an SUV.
979
3498688
2435
Supongo?
Te refieres a un tanque, no a un SUV.
58:21
Mind you, that's sort of the same thing.
980
3501123
1502
Eso sí, es más o menos lo mismo.
58:22
Yeah, they're almost as heavy.
981
3502625
1268
Sí, son casi tan pesados.
58:23
They're almost as heavy. That's what they ought to do.
982
3503893
2703
Son casi tan pesados. Eso es lo que deberían hacer.
58:27
They ought to
983
3507129
1969
Deberían
58:29
Everyone in the West who's got a giant SUV
984
3509165
3470
Todos en Occidente que tienen un SUV gigante
58:32
should donate that for use in the war in Ukraine, because,
985
3512635
4671
deberían donarlo para usarlo en la guerra en Ucrania, porque, ya sabes,
58:37
you know, that four wheel drive, they can they can get to the battlefield and get troops there.
986
3517607
4738
esa tracción en las cuatro ruedas, pueden llegar al campo de batalla y llevar tropas allí.
58:42
Anything they're missing is the large gun on the top.
987
3522678
2970
Todo lo que les falta es el arma grande en la parte superior.
58:45
You could probably put one of those on top, couldn't you?
988
3525815
2035
Probablemente podrías poner uno de esos encima, ¿ no?
58:48
Please, please don't give people ideas.
989
3528484
1869
Por favor, por favor, no le des ideas a la gente.
58:50
I'd say that's what they should do with SUVs.
990
3530353
2335
Yo diría que eso es lo que deberían hacer con los SUV.
58:52
Everyone that owns one should be forced to give them up
991
3532688
2403
Todos los que posean uno deberían verse obligados a entregarlos
58:55
and send them to the battlefields in Ukraine
992
3535491
3637
y enviarlos a los campos de batalla en Ucrania
59:00
to be used as a troop transport.
993
3540663
2202
para ser utilizados como transporte de tropas.
59:02
I often talk to my studio.
994
3542932
1234
A menudo hablo con mi estudio.
59:04
I'd love to see it.
995
3544166
568
59:04
I'd love to see that has been blown up by tanks.
996
3544734
2302
Me encantaría verlo.
Me encantaría ver que ha sido volado por tanques. ¿
59:07
Can we move on? Yeah.
997
3547937
1234
Podemos seguir adelante? Sí. A
59:09
I often talk to my students about the significance
998
3549171
3137
menudo hablo con mis alumnos sobre la importancia
59:12
of learning English by listening to native speakers.
999
3552308
3270
de aprender inglés escuchando a hablantes nativos.
59:15
Says You should.
1000
3555578
1735
Dice que deberías.
59:17
So thank you very much.
1001
3557313
1201
Así que muchas gracias.
59:18
And he's actually sent the link to this live stream.
1002
3558514
4438
Y de hecho envió el enlace a esta transmisión en vivo.
59:23
So if there are any of your students
1003
3563252
3003
Entonces, si hay alguno de sus estudiantes
59:26
or any students of shit watching at the moment,
1004
3566255
3670
o estudiantes de [ __ ] mirando en este momento,
59:29
hello to you and I hope you are enjoying listening to this
1005
3569959
4604
hola a usted y espero que disfrute escuchando esta
59:34
native English conversation
1006
3574797
2202
conversación en inglés nativo
59:38
and we will continue to do our best, and especially Mr.
1007
3578834
3370
y continuaremos haciendo nuestro mejor esfuerzo, y especialmente el Sr.
59:42
Duncan, to improve, which is somebody,
1008
3582204
2836
Duncan, para mejorar. , que es alguien,
59:45
somebody else mentioned that earlier.
1009
3585341
2803
alguien más lo mencionó antes.
59:48
Carry on improving in what you do
1010
3588144
2202
Sigue mejorando en lo que haces
59:50
because of course you mustn't stand still in what you do.
1011
3590346
3870
porque por supuesto no debes quedarte quieto en lo que haces.
59:54
You must always seek to improve on what you are doing.
1012
3594250
3336
Siempre debes buscar mejorar en lo que estás haciendo.
59:57
And I can't remember who it was. I always try my best.
1013
3597586
2536
Y no recuerdo quién era. Siempre hago mi mejor esfuerzo.
60:00
Oh, that It was Emilio. Emilio Lopez.
1014
3600389
3303
Oh, eso fue Emilio. Emilio López.
60:03
There's a name that that is very nice to say.
1015
3603692
3404
Hay un nombre que es muy bonito de decir.
60:07
Emilio Lopez.
1016
3607096
1968
Emilio López.
60:09
It's it. It.
1017
3609064
2703
es todo Él.
60:11
It comes off the tongue very easily, doesn't it?
1018
3611767
2669
Se sale de la lengua con mucha facilidad, ¿no?
60:14
Unlike Sash.
1019
3614570
834
A diferencia de Sash.
60:15
Sash, which who we now call double sash.
1020
3615404
2636
Faja, que ahora llamamos doble faja.
60:18
Because that's easier to say, huh?
1021
3618207
3070
Porque eso es más fácil de decir, ¿eh?
60:21
Well, that was fascinating.
1022
3621377
2636
Bueno, eso fue fascinante.
60:24
I know.
1023
3624146
467
60:24
Did you know yesterday, Steve, it was National Compliment Day.
1024
3624613
6040
Lo sé. ¿
Sabías que ayer, Steve, fue el Día Nacional del Cumplido?
60:30
Oh, yesterday Across the UK, we were encouraged
1025
3630653
4571
Oh, ayer En todo el Reino Unido, nos animaron
60:35
to say nice things about other people.
1026
3635691
2536
a decir cosas buenas sobre otras personas.
60:38
We were encouraged to say lovely things about each other.
1027
3638527
3370
Nos animaron a decir cosas bonitas el uno del otro.
60:41
Maybe the way we look or maybe something that we have.
1028
3641897
3737
Tal vez la forma en que nos vemos o tal vez algo que tenemos.
60:45
Maybe we are wearing a beautiful new dress and they say, Oh,
1029
3645634
4505
Tal vez estemos usando un hermoso vestido nuevo y digan, Oh,
60:50
that is a beautiful dress that you're wearing.
1030
3650439
2870
es un hermoso vestido el que estás usando. ¿De
60:53
Where did you buy it from?
1031
3653309
1768
dónde lo compraste?
60:55
And that is a type of compliment.
1032
3655077
2736
Y eso es un tipo de cumplido.
60:57
You are saying something nice.
1033
3657813
1768
Estás diciendo algo bonito.
60:59
Oh, so yesterday across the UK where we were
1034
3659581
3104
Ah, así que ayer en todo el Reino Unido nos
61:02
all encouraged to say something nice.
1035
3662685
2869
animaron a todos a decir algo agradable.
61:05
So I want I want you
1036
3665721
1868
Así que quiero que
61:08
to give me a compliment, Mr.
1037
3668857
2136
me haga un cumplido, Sr.
61:10
Duncan.
1038
3670993
367
Duncan.
61:11
You look 20 years younger than your actual age,
1039
3671360
3770
Pareces 20 años más joven que tu edad real,
61:16
but it's not that.
1040
3676932
1068
pero no es eso. ¿
61:18
Is that a real compliment, or are you just patronising me?
1041
3678000
4404
Es eso un verdadero cumplido, o solo me estás condescendiendo?
61:23
Probably a bit of both.
1042
3683005
1401
Probablemente un poco de ambos.
61:24
No, I'm not very vetiver, but yes, but I didn't hear about this.
1043
3684406
4004
No, no soy muy vetiver, pero sí, pero no escuché sobre esto.
61:28
Mr. Duncan.
1044
3688410
1669
Sr. Duncan.
61:30
Well, it wasn't, was it? On the news?
1045
3690079
1968
Bueno, no lo fue, ¿verdad? ¿En las noticias?
61:32
It wasn't on the news, no, exactly.
1046
3692047
2102
No salió en las noticias, no, exactamente.
61:34
So it wasn't a significant event, but it was a thing
1047
3694149
3170
Así que no fue un evento significativo, pero fue algo
61:37
that is done every year just to encourage people to be nice to each other.
1048
3697319
4571
que se hace todos los años solo para alentar a las personas a ser amables entre sí.
61:42
For example, I might say.
1049
3702157
1602
Por ejemplo, podría decir.
61:43
Mr.. Mr..
1050
3703759
734
Sr.. Sr..
61:44
Steve, that is a lovely shirt you're wearing.
1051
3704493
3203
Steve, es una camisa preciosa la que lleva puesta.
61:47
Why, thank you, Mr.
1052
3707896
1402
Gracias, Sr.
61:49
Duncan Where did you buy it from?
1053
3709298
1768
Duncan. ¿Dónde lo compró?
61:51
I had it's just a birthday present from you.
1054
3711066
2469
Lo tuve como un regalo de cumpleaños tuyo.
61:53
For me, I was going to say it must be a very generous person with good taste.
1055
3713602
6206
Para mí, iba a decir que debe ser una persona muy generosa y con buen gusto. ¿
62:00
See where this is going?
1056
3720108
1168
Ves a dónde va esto? ¿
62:01
Who bought this for you?
1057
3721276
1402
Quién te compró esto?
62:02
They must be a wonderful human being.
1058
3722678
2169
Deben ser un ser humano maravilloso.
62:05
I really must.
1059
3725347
1235
Realmente debo
62:06
Yes. Compliment.
1060
3726582
2802
Sí. Cumplido.
62:09
And yes, this sort of helps the wheels of society
1061
3729384
5172
Y sí, esto ayuda a las ruedas de la sociedad
62:14
and, you know, just helps people talking.
1062
3734723
3170
y, ya sabes, solo ayuda a la gente a hablar.
62:17
Or is Mr.
1063
3737893
567
O es la
62:18
Steve famously said it moves the oil, the oil of society.
1064
3738460
4872
famosa frase de Mr. Steve que mueve el petróleo, el petróleo de la sociedad.
62:23
He gets moved, it moves the oil. It's nothing.
1065
3743398
3037
Se mueve, se mueve el aceite. No es nada.
62:26
Everybody likes compliments, don't they?
1066
3746535
2202
A todo el mundo le gustan los cumplidos, ¿no?
62:28
Well, the thing is, it might have been Compliment Day yesterday
1067
3748737
3670
Bueno, la cuestión es que podría haber sido el Día del Complemento ayer
62:32
in the UK, but I didn't know about it
1068
3752874
2803
en el Reino Unido, pero no lo sabía
62:35
and I don't know anybody else that did so it can't have been very well advertised.
1069
3755677
4605
y no conozco a nadie más que lo supiera, así que no puede haber sido muy bien publicitado.
62:40
It was very much publicised on the internet, well made.
1070
3760315
4004
Fue muy publicitado en internet, bien hecho.
62:44
Maybe everybody got confused and thought that it was a compliment.
1071
3764620
3737
Tal vez todos se confundieron y pensaron que era un cumplido.
62:48
Which is part of your immune system.
1072
3768357
1901
Que es parte de su sistema inmunológico.
62:50
Oh, I see.
1073
3770258
568
62:50
And that meant it was we celebrating the compliment. Yes.
1074
3770826
3336
Ah, claro.
Y eso significaba que éramos nosotros celebrando el cumplido. Sí.
62:54
Which is something to do with your immune system.
1075
3774596
2669
Lo cual tiene algo que ver con su sistema inmunológico.
62:57
Then don't ask me what it is.
1076
3777265
1335
Entonces no me preguntes qué es.
62:59
It's something to do with antibodies.
1077
3779601
1635
Tiene algo que ver con los anticuerpos.
63:01
But I can't remember.
1078
3781236
701
63:01
We've reached the end of Mr. Steve knowledge on that.
1079
3781937
2469
Pero no puedo recordar.
Hemos llegado al final del conocimiento del Sr. Steve sobre eso.
63:04
One might not even call it that anymore.
1080
3784406
1802
Uno podría ni siquiera llamarlo así nunca más.
63:06
So to compliment someone, if you compliment someone, you say something
1081
3786208
3370
Entonces, para felicitar a alguien, si felicitas a alguien, dices algo
63:09
nice, you offer a positive remark.
1082
3789578
3937
agradable, ofreces un comentario positivo.
63:13
And I think sometimes we are afraid to give compliments nowadays,
1083
3793515
6173
Y creo que a veces tenemos miedo de hacer cumplidos hoy en día,
63:19
especially if you are a man and maybe you are giving a compliment to a woman.
1084
3799688
7240
especialmente si eres un hombre y tal vez le estás haciendo un cumplido a una mujer.
63:27
So I think you have to be a little bit careful because it might be misunderstood
1085
3807429
4071
Así que creo que hay que tener un poco de cuidado porque podría malinterpretarse
63:32
as some sort of harassment
1086
3812134
2402
como algún tipo de acoso
63:34
or some sort of verbal assault.
1087
3814536
2469
o algún tipo de agresión verbal. Por
63:37
So you do have to be careful when you are giving compliments and who you give them to.
1088
3817439
4271
lo tanto, debe tener cuidado cuando hace cumplidos y a quién se los da.
63:42
Although it's been a long time since I've received any compliments
1089
3822177
4271
Aunque ha pasado mucho tiempo desde que he recibido cumplidos
63:47
personally face to face, to be honest, because some people think that if you're complimenting
1090
3827382
5405
personalmente cara a cara, para ser honesto, porque algunas personas piensan que si estás halagando
63:52
their appearance, it's a chat up line, then they
1091
3832787
3771
su apariencia, es una línea de chat, entonces
63:56
some some not Mad Men men would would soak it up.
1092
3836825
4204
algunos hombres que no son de Mad Men lo harían. lo absorbería.
64:01
Oh, haven't you got a lovely muscular figure.
1093
3841563
2836
Oh, no tienes una hermosa figura musculosa.
64:04
So if if a woman compliments a man, he loves it.
1094
3844432
3137
Entonces, si una mujer le hace un cumplido a un hombre, a él le encanta.
64:07
He loves it.
1095
3847569
567
El lo ama.
64:08
But if you say to a woman, Oh, haven't you got a lovely figure,
1096
3848136
2569
Pero si le dices a una mujer, Oh, no tienes una figura hermosa,
64:11
Sometimes the woman might be a bit offended.
1097
3851806
2069
A veces la mujer puede sentirse un poco ofendida.
64:13
Might think you're trying to chatter.
1098
3853875
1502
Podría pensar que estás tratando de parlotear.
64:15
Oh, well, well, magnificent breasts you have.
1099
3855377
2502
Oh, bueno, bueno, magníficos pechos tienes.
64:17
Yes, that probably isn't.
1100
3857913
1868
Sí, probablemente no lo sea.
64:19
You know, that wouldn't go down very well.
1101
3859781
2703
Sabes, eso no caería muy bien.
64:23
But unless, of course, they just had an enhanced statement.
1102
3863919
2902
Pero a menos, por supuesto, que solo tuvieran una declaración mejorada.
64:26
Yes, maybe they've made them larger.
1103
3866888
2403
Sí, tal vez los han hecho más grandes.
64:29
Maybe they've just had some silicone implants and they're wearing a very revealing dress.
1104
3869324
5672
Tal vez acaban de tener algunos implantes de silicona y están usando un vestido muy revelador.
64:35
And therefore.
1105
3875497
834
Y por lo tanto.
64:36
But would it be appropriate to make a comment on that and probably not.
1106
3876331
3704
Pero sería apropiado hacer un comentario sobre eso y probablemente no.
64:40
No, No, please.
1107
3880035
1568
No, no, por favor.
64:41
If there are any men listening, I know that Andrew Tate,
1108
3881603
4838
Si hay algún hombre escuchando, sé que Andrew Tate,
64:46
a very famous influencer, he would probably say that that's okay.
1109
3886441
4538
un influencer muy famoso, probablemente diría que está bien.
64:50
But here and English addict,
1110
3890979
2703
Pero aquí y el adicto al inglés,
64:54
we are saying that it's not a good idea
1111
3894082
2603
estamos diciendo que no es una buena idea
64:56
because you might get you might get a slap, a slap in the face.
1112
3896685
4270
porque te pueden dar una bofetada, una bofetada en la cara.
65:01
There's a time and a place to say that.
1113
3901056
2235
Hay un tiempo y un lugar para decir eso.
65:03
And of course, the other thing is if you if somebody is the phrase
1114
3903291
4004
Y por supuesto, la otra cosa es si tú, si alguien es la frase
65:07
that you can use, if a salesperson oh, okay.
1115
3907962
3237
que puedes usar, si un vendedor, oh, está bien.
65:11
Is giving you lots of compliments because they want you
1116
3911199
3570
Te está dando muchos elogios porque quieren que
65:14
to buy something off them, they're buttering you up. Yes.
1117
3914769
3570
les compres algo, te están halagando. Sí.
65:18
Don't forget compliment.
1118
3918339
1469
No olvides el cumplido.
65:19
Making compliments is a very big part of sales.
1119
3919808
3269
Hacer cumplidos es una parte muy importante de las ventas.
65:23
So our background, yes, mine and Steve's,
1120
3923478
3470
Así que nuestros antecedentes, sí, los míos y los de Steve,
65:27
our backgrounds are both involved in sales.
1121
3927282
3036
nuestros antecedentes están involucrados en ventas.
65:30
And I do know for a fact that one of the things I was taught
1122
3930819
4537
Y sé con certeza que una de las cosas que me enseñaron
65:35
many years ago in my younger days,
1123
3935490
3003
hace muchos años en mi juventud,
65:39
say nice things to your customers, say nice things, compliment them
1124
3939127
4604
decir cosas agradables a sus clientes, decir cosas agradables, felicitarlos
65:44
and you often find that that person will be more relaxed.
1125
3944199
4037
y, a menudo, encontrará que esa persona estará más relajada.
65:48
So in sales you will find compliments are often made to customers,
1126
3948369
5940
Por lo tanto, en las ventas encontrará que a menudo se hacen cumplidos a los clientes,
65:54
but you've got to with experience, you can say it
1127
3954409
2936
pero tiene que hacerlo con experiencia, puede decirlo
65:57
in a way that doesn't come across as false.
1128
3957345
2803
de una manera que no parezca falsa.
66:00
So obviously if you just meet somebody for the first time,
1129
3960882
3537
Entonces, obviamente, si conoces a alguien por primera vez,
66:04
a new customer, you don't sort of heap lots of compliments on that.
1130
3964452
4805
un nuevo cliente, no le das muchos elogios por eso.
66:09
Oh, what a lovely dress having.
1131
3969257
1735
Oh, qué hermoso vestido tener.
66:10
You got a lovely room.
1132
3970992
1401
Tienes una habitación preciosa.
66:12
Your business is fantastic in it.
1133
3972393
2369
Su negocio es fantástico en él.
66:14
What a lovely staff. Yeah.
1134
3974762
1869
Qué encantador personal. Sí.
66:16
It's got to be, it's got to be genuine, it's got to come from a genuine
1135
3976631
4604
Tiene que ser, tiene que ser genuino, tiene que venir de un
66:21
desire to say something. Yes.
1136
3981803
2435
deseo genuino de decir algo. Sí.
66:24
Or maybe believe it, or maybe it is a real compliment.
1137
3984238
3370
O tal vez lo creas, o tal vez sea un verdadero cumplido.
66:27
Oh, your hair looks good today.
1138
3987608
2136
Oh, tu cabello se ve bien hoy.
66:30
Oh, I was just admiring your hair.
1139
3990244
2369
Oh, solo estaba admirando tu cabello. ¿
66:32
Isn't it lovely?
1140
3992814
901
No es encantador?
66:33
See, I learnt as a salesperson that sometimes, even if there was something to compliment,
1141
3993715
4904
Mira, aprendí como vendedor que a veces, incluso si había algo que felicitar,
66:39
it wasn't the right time or the place to do it.
1142
3999087
3103
no era el momento ni el lugar adecuados para hacerlo.
66:42
Because it would.
1143
4002557
801
Porque lo haría.
66:43
Could come across that you are complimenting them in the hope that they will buy something off you.
1144
4003358
6139
Podría parecer que los estás felicitando con la esperanza de que te compren algo.
66:49
And if the customer perceives it in that way,
1145
4009731
2435
Y si el cliente lo percibe de esa manera, es
66:52
then you might not get the sale.
1146
4012567
2569
posible que no consigas la venta.
66:55
Even if even if you are being genuine about it,
1147
4015303
2936
Incluso si estás siendo genuino al respecto,
66:58
it's probably best not to until you get to know them a bit better.
1148
4018573
4037
probablemente sea mejor no hacerlo hasta que los conozcas un poco mejor.
67:02
Mohammed El Fahd says cultures are different.
1149
4022977
4705
Mohammed El Fahd dice que las culturas son diferentes.
67:07
A compliment in some cultures might be offensive in another.
1150
4027682
4104
Un cumplido en algunas culturas puede ser ofensivo en otra.
67:11
And I think this is true.
1151
4031786
1735
Y creo que esto es cierto.
67:13
So maybe if you are complimenting someone on their personal appearance
1152
4033521
4504
Entonces, tal vez si está elogiando a alguien por su apariencia personal
67:18
in some cultures that would actually be seen as offensive.
1153
4038459
3937
en algunas culturas, eso en realidad se consideraría ofensivo.
67:22
Even though you are saying something nice about them
1154
4042763
2470
A pesar de que está diciendo algo agradable sobre ellos
67:25
and you are complimenting them,
1155
4045766
2336
y los está elogiando,
67:28
their appearance, their clothes, or maybe their face,
1156
4048436
3336
su apariencia, su ropa o tal vez su rostro,
67:32
it would seen as as quite disrespectful.
1157
4052173
3637
se vería como una falta de respeto. Por lo
67:36
So you do have to be careful, even if it's if it's genuine,
1158
4056344
3170
tanto, debe tener cuidado, incluso si es genuino,
67:40
your compliments might be genuine, but it could still be offensive.
1159
4060081
4871
sus elogios pueden ser genuinos, pero aún así pueden ser ofensivos. Es
67:45
You might not have any intention of trying to chat
1160
4065052
3804
posible que no tengas ninguna intención de tratar de charlar con
67:48
that person up or become romantically involved.
1161
4068856
4405
esa persona o involucrarte románticamente.
67:53
And you just see something and you think, Oh, what lovely hair, or you have skin or something,
1162
4073261
6339
Y simplemente ves algo y piensas, Oh, qué hermoso cabello, o tienes piel o algo así,
67:59
but you have to sometimes probably the best to say
1163
4079600
3270
pero a veces probablemente sea mejor no decir
68:02
nothing until you get to know somebody better.
1164
4082870
3203
nada hasta que conozcas mejor a alguien.
68:07
But certainly
1165
4087208
1368
Pero ciertamente
68:08
going the opposite and telling that
1166
4088576
2135
hacer lo contrario y decir que
68:11
telling the truth is probably not going to help. Are you?
1167
4091178
2970
decir la verdad probablemente no va a ayudar. ¿ Eres?
68:14
That you wouldn't meet somebody and say, Oh, I do you mind me saying
1168
4094148
3971
Que no conocerías a alguien y le dirías, Oh, te molesta que diga que
68:18
I think I don't like your hairstyle, I think you should change it.
1169
4098152
2402
no me gusta tu peinado, creo que deberías cambiarlo.
68:20
It doesn't suit you.
1170
4100554
1202
No te conviene.
68:21
You know, they're probably the worst thing you could say to a woman would be, I don't like your hair.
1171
4101756
4738
Sabes, son probablemente lo peor que le podrías decir a una mujer, no me gusta tu cabello. He dicho que
68:26
I've said I think the worst thing you could say and I think I think it might be
1172
4106494
3970
creo que es lo peor que podrías decir y creo que podría ser
68:30
if you if you think that a woman is pregnant and she is another one.
1173
4110464
4104
si piensas que una mujer está embarazada y es otra.
68:34
Oh, hello there.
1174
4114869
801
Oh hola.
68:35
Oh, I believe I believe there are congratulations that I should be giving you.
1175
4115670
5005
Oh, creo que creo que hay felicitaciones que debería estar dándote.
68:40
And the woman will say why they said, Oh, well, you're pregnant.
1176
4120675
4838
Y la mujer va a decir por qué dijeron, Oh, bueno, estás embarazada.
68:45
You appear to have a little frenzied view.
1177
4125513
2903
Parece que tienes una visión un poco frenética.
68:48
Yeah. When is your baby coming?
1178
4128416
2068
Sí. ¿Cuándo viene tu bebé?
68:50
And the woman says, I'm not pregnant?
1179
4130484
2336
Y la mujer dice, no estoy embarazada?
68:53
No, this is. This is just me.
1180
4133020
2002
No esto es. Esto es solo yo.
68:55
Yes. So you are you are basically saying
1181
4135990
3170
Sí. Entonces, básicamente estás diciendo
68:59
that that person looks overweight so that is, you know, the opposite of what you're trying to achieve.
1182
4139160
4704
que esa persona parece tener sobrepeso, así que eso es lo contrario de lo que estás tratando de lograr.
69:04
Sometimes giving a compliment can get you into a lot of trouble.
1183
4144265
4204
A veces, dar un cumplido puede causarte muchos problemas.
69:08
I mean, it says my hair always looks neat and tidy.
1184
4148602
3971
Quiero decir, dice que mi cabello siempre se ve limpio y ordenado.
69:12
It does look, it just suits you.
1185
4152573
2569
Se ve, simplemente te queda bien.
69:15
Some people and this is something we've talked about.
1186
4155142
2670
Algunas personas y esto es algo de lo que hemos hablado.
69:18
Some men look good.
1187
4158012
3236
Algunos hombres se ven bien.
69:21
Bald know.
1188
4161248
1802
Calvo sabe.
69:23
I don't know how it works yet.
1189
4163050
1401
No sé cómo funciona todavía. A
69:24
Other men, you see them sometimes and their head is a very strange shape.
1190
4164451
5106
otros hombres, los ves a veces y su cabeza tiene una forma muy extraña.
69:29
It looks sometimes it looks like two heads have been have been joined together.
1191
4169557
5538
A veces parece que dos cabezas se han unido.
69:35
And it has a strange sort of ripple in the middle.
1192
4175095
3037
Y tiene una extraña especie de ondulación en el medio.
69:38
But, Mr.
1193
4178799
534
Pero, Sr.
69:39
Steve, I think you have good head for baldness. So.
1194
4179333
3904
Steve, creo que tiene buena cabeza para la calvicie. Entonces.
69:43
So you're quite lucky that I'm always jealous of black guys.
1195
4183237
3537
Así que tienes mucha suerte de que siempre esté celoso de los negros. Los
69:47
Black guys always look great.
1196
4187274
3170
negros siempre se ven geniales.
69:50
It doesn't matter how old they are or what they look like.
1197
4190444
4972
No importa la edad que tengan o cómo se vean.
69:55
They always look great and cool.
1198
4195983
1969
Siempre se ven geniales y geniales.
69:57
Bald. Samuel L Jackson who?
1199
4197952
3169
Calvo. Samuel L. Jackson, ¿quién? ¿
70:01
Who can wear a bald head
1200
4201422
3336
Quién puede usar una cabeza calva
70:05
any cooler than Samuel L Jackson.
1201
4205926
3203
más genial que Samuel L Jackson?
70:09
And it was cool on black people.
1202
4209430
1535
Y era genial para los negros.
70:10
I will tell you who model Mr.
1203
4210965
1935
Te diré quién es el modelo que
70:12
Steve wears it Well, baldness always looks cool on a black guy, but on a white guy,
1204
4212900
5472
usa el Sr. Steve Bueno, la calvicie siempre se ve bien en un hombre negro, pero en un hombre blanco,
70:18
unless it's really shaved tightly, it can look a bit anyway, I think you know what I'm saying.
1205
4218706
5739
a menos que esté bien afeitado, puede verse un poco de todos modos, creo que sabes lo que estoy diciendo. .
70:24
Yes, Christine, as we've just mentioned, false, false compliments.
1206
4224812
5438
Sí, Christine, como acabamos de mencionar, cumplidos falsos, falsos. Por lo
70:30
So saying something you don't really mean
1207
4230250
2803
tanto, decir algo que realmente no quieres decir a
70:34
can often be used to get something.
1208
4234722
2068
menudo puede usarse para obtener algo.
70:36
You want something back in return from that person.
1209
4236790
4838
Quieres algo a cambio de esa persona.
70:41
Either you want them to buy something or you're trying to get into bed with them
1210
4241628
3304
O quieres que compren algo o estás tratando de meterte en la cama con ellos
70:45
or something like that.
1211
4245399
2969
o algo así.
70:48
So, yes.
1212
4248368
1635
Entonces sí.
70:50
And Daria says, Your ears look gorgeous today.
1213
4250003
2737
Y Daria dice: Tus orejas se ven preciosas hoy.
70:52
Oh, thank you. Thank you. Oh, do you mean it?
1214
4252740
2769
Oh gracias. Gracias. Oh, ¿lo dices en serio? ¿
70:55
Is it You're just trying to get round me?
1215
4255709
2236
Es que solo estás tratando de rodearme? ¿
70:57
Is it your ears, though? Mine?
1216
4257945
1902
Son tus oídos, sin embargo? ¿Mío?
71:00
Yes. If you're
1217
4260848
600
Sí. Si estás
71:01
trying to get round somebody, that is a good expression.
1218
4261448
2670
tratando de burlar a alguien, esa es una buena expresión. ¿
71:04
Are you trying to get round me?
1219
4264485
1735
Estás tratando de rodearme?
71:06
In other words, are you trying to
1220
4266220
2836
En otras palabras, ¿estás tratando de
71:09
get a favour from that person?
1221
4269056
2636
obtener un favor de esa persona?
71:11
If you're trying to get round somebody, it means you're trying to smooch them,
1222
4271892
4738
Si estás tratando de rodear a alguien, significa que estás tratando de besarlo,
71:16
trying to get something from them as well.
1223
4276630
4371
tratando de obtener algo de él también.
71:21
You used a good expression earlier to butter someone up to better them up.
1224
4281001
6006
Usaste una buena expresión antes para engatusar a alguien para mejorarlo.
71:27
You are saying nice things because want something from you, want something, whatever it could be.
1225
4287007
4404
Estás diciendo cosas bonitas porque quieres algo de ti, quieres algo, sea lo que sea.
71:31
You want something, it might could be anything.
1226
4291411
3270
Quieres algo, podría ser cualquier cosa.
71:34
It could be.
1227
4294681
1068
Podría ser.
71:36
It doesn't have to be.
1228
4296049
1268
No tiene que ser.
71:37
It could be anything you want. Something from that person.
1229
4297317
2403
Podría ser cualquier cosa que quieras. Algo de esa persona. El
71:39
Money normally could be money.
1230
4299720
1868
dinero normalmente podría ser dinero.
71:41
Yes. To compliment someone.
1231
4301588
1969
Sí. Para felicitar a alguien.
71:43
So let's have a look at some synonyms to compliment someone you give praise.
1232
4303557
5539
Así que echemos un vistazo a algunos sinónimos para felicitar a alguien a quien le das elogios.
71:49
You give an accolade like my accolade,
1233
4309630
4004
Das un elogio como mi elogio,
71:53
maybe my praise that I received from YouTube.
1234
4313934
3804
tal vez mi elogio que recibí de YouTube.
71:57
I received it in the form of an award.
1235
4317738
3570
Lo recibí en forma de premio.
72:01
You give an accolade, you commend someone, you commend them.
1236
4321642
4938
Das un elogio, elogias a alguien, lo elogias.
72:06
You give them a nice compliment.
1237
4326913
2136
Les das un buen cumplido.
72:09
You say something to them.
1238
4329049
1234
Les dices algo.
72:10
Maybe they did a very good job of something.
1239
4330283
2470
Tal vez hicieron un muy buen trabajo en algo.
72:12
Maybe they are very good in their workplace.
1240
4332753
2602
Tal vez son muy buenos en su lugar de trabajo.
72:15
You extol That's a great word.
1241
4335889
3070
Usted exalta Esa es una gran palabra.
72:19
You extol a person's virtues.
1242
4339493
3870
Ensalzas las virtudes de una persona.
72:23
You are talking about their character and the way they behave.
1243
4343363
4071
Estás hablando de su carácter y la forma en que se comportan.
72:27
You are talking about them in a very complimentary way.
1244
4347434
4404
Estás hablando de ellos de una manera muy elogiosa.
72:32
Exalt a only to exalt someone is to honour them.
1245
4352439
5939
Exaltar a un solo exaltar a alguien es honrarlo.
72:38
You are praising them.
1246
4358578
1602
Los estás alabando.
72:40
You are being very complimentary.
1247
4360180
2669
Estás siendo muy elogioso.
72:43
You are making compliments.
1248
4363350
1368
Estás haciendo cumplidos.
72:44
Yes. Often used in religious
1249
4364718
2202
Sí. A menudo se usa en
72:48
tones.
1250
4368188
534
72:48
Isn't it exaltation
1251
4368722
2436
tonos religiosos. ¿
No es exaltación
72:52
to exalt the Lord?
1252
4372826
1835
exaltar al Señor?
72:54
Yes. High honour?
1253
4374661
1268
Sí. alto honor?
72:55
Yes, that's it.
1254
4375929
1268
Si eso es.
72:57
You also laud someone, you Lord them.
1255
4377197
4271
Tú también alabas a alguien, tú los Señor.
73:02
So I think that's also used in the word applause.
1256
4382002
3236
Así que creo que eso también se usa en la palabra aplausos.
73:05
So you applause, you give applause or you applaud someone.
1257
4385672
5138
Entonces aplaudes, das aplausos o aplaudes a alguien.
73:11
So Lord is also a compliment.
1258
4391077
2403
Así que Señor también es un cumplido.
73:13
You can load it up, can't you? Yes.
1259
4393480
2636
Puedes cargarlo, ¿no? Sí.
73:16
And load it up, which means you sort of
1260
4396116
2235
Y cárgalo, lo que significa que te
73:20
you're sort of bragging about yourself.
1261
4400353
1836
estás jactando de ti mismo.
73:22
Yeah. So it can be used negatively. Yes.
1262
4402189
2302
Sí. Entonces puede ser usado negativamente. Sí.
73:24
And finally, the word honour can also be the type of compliment as well.
1263
4404491
5605
Y finalmente, la palabra honor también puede ser el tipo de cumplido.
73:30
You are saying something nice.
1264
4410096
2236
Estás diciendo algo bonito.
73:32
Before we go,
1265
4412732
2102
Antes de continuar,
73:34
there is a common confusion that takes place,
1266
4414834
2870
hay una confusión común
73:37
that takes place in the English language.
1267
4417704
3036
que ocurre en el idioma inglés.
73:40
The words compliment and compliment.
1268
4420740
5039
Las palabras cumplido y cumplido.
73:45
They are both pronounced in the same way.
1269
4425912
2436
Ambos se pronuncian de la misma manera.
73:49
So the word compliment, the way I've been describing it
1270
4429215
4105
Así que la palabra elogio, tal como la he estado describiendo
73:53
today, spelt with an eye in the middle
1271
4433320
4437
hoy, deletreada con un ojo en el medio
73:58
means to praise someone.
1272
4438825
1902
significa elogiar a alguien. Si
74:00
You give them a nice comment, you will pleasant towards someone.
1273
4440727
4338
les das un comentario agradable, serás agradable con alguien.
74:05
And then we have compliment with an E in the middle.
1274
4445699
3670
Y luego tenemos cumplido con una E en el medio.
74:10
And this refers to suitable supplies for something.
1275
4450470
4838
Y esto se refiere a suministros adecuados para algo.
74:15
Maybe if you are in the army and you are going to a to an area where there is a war,
1276
4455308
5372
Tal vez si estás en el ejército y vas a un área donde hay una guerra, es
74:20
you might need your complement, you might need your suitable supplies.
1277
4460680
5839
posible que necesites tu complemento, es posible que necesites los suministros adecuados.
74:27
And also if you match something,
1278
4467053
3570
Y también si combinas algo,
74:30
things that match each other, they complement each other.
1279
4470890
4405
las cosas que coinciden, se complementan.
74:35
They go together very well.
1280
4475295
2869
Van muy bien juntos.
74:38
And in the military, a group of service
1281
4478631
3404
Y en el ejército, un grupo de
74:42
personnel might also be a complement as well.
1282
4482035
3703
personal de servicio también podría ser un complemento.
74:45
A complement of people.
1283
4485738
1769
Un complemento de personas.
74:47
A complement of troops.
1284
4487507
2135
Un complemento de tropas.
74:50
And as I said, just two things that go together very well.
1285
4490510
4438
Y como dije, solo dos cosas que van muy bien juntas.
74:55
Some people might say that we complement each other because we go together
1286
4495215
6773
Algunas personas pueden decir que nos complementamos porque nos llevamos
75:02
very well and man and wife
1287
4502355
3770
muy bien y el hombre y la mujer
75:06
often in a marriage,
1288
4506459
2736
a menudo en un matrimonio,
75:09
two people are well suited in personality
1289
4509829
3270
dos personas se adaptan bien en personalidad
75:13
and you say that they complement
1290
4513600
3236
y dices que se complementan
75:16
each other not complement.
1291
4516836
2936
entre sí, no se complementan.
75:20
MM Yes.
1292
4520139
1168
MM Sí.
75:21
So two things matching together, they complement each other.
1293
4521307
3270
Entonces, dos cosas que se combinan, se complementan. ¿
75:24
Do you pronounce it much the same way?
1294
4524777
1836
Lo pronuncias de la misma manera? De
75:26
Much the same way, to be honest with you.
1295
4526613
2402
la misma manera, para ser honesto contigo.
75:29
So complement, complement.
1296
4529849
2269
Así que complemento, complemento.
75:32
But generally speaking, when people are using these words
1297
4532118
4104
Pero, en términos generales, cuando las personas usan estas palabras
75:36
in everyday English, they will be pronounced in a similar way.
1298
4536222
4405
en el inglés cotidiano, se pronunciarán de manera similar.
75:40
So I think there isn't any need to get too worried about the pronunciation.
1299
4540960
5739
Así que creo que no hay necesidad de preocuparse demasiado por la pronunciación.
75:46
There probably is a slight difference, but to be honest, it's not worth worrying about.
1300
4546966
5272
Probablemente haya una ligera diferencia, pero para ser honesto, no vale la pena preocuparse.
75:53
And that is almost it for today.
1301
4553373
2702
Y eso es casi todo por hoy.
75:56
We've almost come to the end.
1302
4556109
1668
Casi hemos llegado al final.
75:57
Today's live stream.
1303
4557777
1201
Transmisión en vivo de hoy.
75:58
Almost. Almost.
1304
4558978
1402
Casi. Casi. ¿
76:00
Does that mean something else?
1305
4560380
2736
Eso significa algo más?
76:03
Well, there will be us saying goodbye.
1306
4563116
2469
Bueno, ahí estaremos nosotros despidiéndonos.
76:06
So thank you very much. Feel company today.
1307
4566085
3103
Así que muchas gracias. Siente compañía hoy.
76:09
And also your lovely words of praise,
1308
4569188
3804
Y también sus hermosas palabras de elogio,
76:13
your compliments about my English.
1309
4573359
3504
sus cumplidos sobre mi inglés.
76:16
Live streams and also about what is happening
1310
4576863
3703
Transmisiones en vivo y también sobre lo que está pasando
76:20
with my little award
1311
4580566
2937
con mi pequeño premio
76:23
that I got this week from YouTube.
1312
4583770
2802
que obtuve esta semana de YouTube.
76:27
As well. We are back on Sunday.
1313
4587039
3003
También. Estamos de vuelta el domingo.
76:30
Okay. Sunday 2 p.m.
1314
4590176
3070
Bueno. Domingo 2 p. m. REINO
76:33
UK. Time is when we're back with you.
1315
4593412
2937
UNIDO. El tiempo es cuando volvemos contigo.
76:36
So we are back on Sunday.
1316
4596682
2036
Así que estamos de vuelta el domingo.
76:38
We will be here live. I will be here.
1317
4598751
2870
Estaremos aquí en vivo. Voy a estar aquí. ¿
76:42
Will you be here?
1318
4602054
935
76:42
I will do.
1319
4602989
1368
Estarás aquí?
Voy a hacer.
76:44
I don't think I'm doing anything on Sunday.
1320
4604357
2035
No creo que haga nada el domingo.
76:46
Don't think I have any significant event.
1321
4606392
2035
No creo que tenga ningún evento significativo.
76:48
Oh, very good. On Sunday.
1322
4608628
2702
Oh muy bien. El domingo.
76:51
So I will be here.
1323
4611330
1235
Así que estaré aquí.
76:52
All being well.
1324
4612565
1234
Todo bien.
76:53
Yes, it's all being well.
1325
4613799
2136
Sí, todo va bien.
76:56
We will be back with you on Sunday.
1326
4616068
3137
Estaremos de vuelta con usted el domingo.
76:59
Thank you very much for your company.
1327
4619238
2269
Muchas gracias por su compañía.
77:01
I hope you've enjoyed today's live stream.
1328
4621507
2302
Espero que hayan disfrutado la transmisión en vivo de hoy.
77:04
And we will be back hours, by the way, on Sunday, a whole 2 hours.
1329
4624243
5539
Y estaremos de vuelta horas, por cierto, el domingo, 2 horas enteras.
77:09
No one else does that on YouTube.
1330
4629782
2402
Nadie más hace eso en YouTube.
77:12
We are the only people who do a two hour live English stream
1331
4632485
3904
Somos las únicas personas que hacemos una transmisión en vivo en inglés de dos horas
77:16
every Sunday from 2 p.m.
1332
4636923
2335
todos los domingos de 2 p.m.
77:19
UK time.
1333
4639625
1235
Tiempo de Inglaterra.
77:20
We are going now. Thank you, Mr. Steve.
1334
4640860
2169
Nos vamos ahora. Gracias, Sr. Steve.
77:23
Thank you, Mr.
1335
4643129
600
77:23
Duncan, and congratulations again on your YouTube play button for 1 million subscribers.
1336
4643729
6340
Gracias, Sr.
Duncan, y felicitaciones nuevamente por su botón de reproducción de YouTube por 1 millón de suscriptores.
77:30
Thank you for all complementing
1337
4650670
2135
Gracias a todos por
77:33
complementing with an eye Mr.
1338
4653506
3303
complementar con un ojo al Sr.
77:36
Duncan on his achievement and I look forward to seeing you all again on Sunday.
1339
4656809
4171
Duncan en su logro y espero verlos a todos nuevamente el domingo.
77:41
Thank you very much.
1340
4661247
901
Muchas gracias.
77:42
All I have to say now is thank you very much for watching.
1341
4662148
3537
Todo lo que tengo que decir ahora es muchas gracias por ver.
77:46
Thank you for being with me.
1342
4666218
2136
Gracias por estar conmigo.
77:48
Whether you've been with us for a couple of years,
1343
4668354
4171
Ya sea que haya estado con nosotros durante un par de años,
77:52
a couple of days, or for the whole 16 years,
1344
4672591
3704
un par de días o los 16 años completos,
77:57
all I can say is you are very brave.
1345
4677563
2202
todo lo que puedo decir es que es muy valiente.
77:59
See you on Sunday.
1346
4679765
1001
Te veo el domingo.
78:00
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1347
4680766
3370
Y, por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos, ya sabes lo que sigue. ¿
78:04
Yes You do?
1348
4684170
1268
Si tu puedes?
78:05
Until Sunday.
1349
4685438
2502
Hasta el domingo.
78:11
ta ta for now.
1350
4691744
2035
ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7