A NICE SURPRISE - what's in the box? / English Addict EXTRA - Wed 25th Jan 2023

3,021 views ・ 2023-01-25

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

03:32
Do you like surprises?
0
212678
1602
Ti piacciono le sorprese?
03:34
I know I do.
1
214313
1101
Lo so che lo faccio.
03:35
Well, yesterday I had a lovely surprise
2
215414
2770
Bene, ieri ho avuto una bella sorpresa
03:38
when this package was delivered to my front door.
3
218484
4104
quando questo pacco è stato consegnato alla mia porta di casa.
03:42
The only thing is I haven't opened it yet.
4
222988
3337
L'unica cosa è che non l'ho ancora aperto.
03:46
But later on today, we will have a look
5
226659
2769
Ma più tardi oggi, daremo un'occhiata
03:49
at what is inside this box.
6
229729
3236
a cosa c'è dentro questa scatola.
03:53
So please don't go away.
7
233299
1668
Quindi per favore non andartene.
03:54
Stay with us.
8
234967
1068
Resta con noi.
03:56
Lots of surprises coming your way.
9
236035
2269
Tante sorprese in arrivo.
03:58
This is English addict.
10
238838
1735
Questo è tossicodipendente inglese.
04:00
Coming to you live and direct from the birthplace of the English language,
11
240573
4804
Venendo da te dal vivo e direttamente dal luogo di nascita della lingua inglese,
04:05
which is, of course, England
12
245678
3236
che è, ovviamente, l'Inghilterra
04:19
Here we are.
13
259992
1034
Eccoci qui.
04:21
We're back.
14
261026
2136
Siamo tornati.
04:24
We are back With a vengeance, baby.
15
264063
2302
Siamo tornati con una vendetta, piccola.
04:26
A vengeance. Hello, everybody. Hello, Mr. Duncan.
16
266365
3237
Una vendetta. Ciao a tutti. Salve, signor Duncan.
04:29
I know I've already said hello to you today, but I'm going to say it again anyway.
17
269635
3470
So di averti già salutato oggi, ma lo ripeto comunque.
04:33
Well, you can say it here on the live stream.
18
273205
2169
Bene, puoi dirlo qui sul live streaming.
04:35
I can. Hello, Mr. Duncan.
19
275474
2102
Io posso. Salve, signor Duncan.
04:37
Hello, Mr. Steve.
20
277576
1702
Salve, signor Steve.
04:39
We are back together. Hi, everybody.
21
279278
1868
Siamo di nuovo insieme. Ciao a tutti.
04:41
This is Mr.
22
281146
634
04:41
Duncan and I think you might already know by now.
23
281780
3471
Questo è il signor
Duncan e penso che ormai lo saprai già.
04:45
That is Mr. Steve.
24
285551
1702
Quello è il signor Steve.
04:47
We love the English language and we are back once again.
25
287253
4471
Adoriamo la lingua inglese e siamo tornati ancora una volta.
04:51
We are together with another English addict Extra.
26
291724
3503
Siamo insieme ad un altro English addict Extra.
04:55
It is an extra slice, if you please,
27
295261
3870
È una fetta in più, per favore,
04:59
A midweek bonanza.
28
299865
2269
una manna infrasettimanale.
05:02
Yes, we could say it's very warm outside, Mr.
29
302401
3637
Sì, potremmo dire che fuori fa molto caldo, signor
05:06
Duncan. I know it's it's around about.
30
306038
2135
Duncan. So che è in giro.
05:08
Well, at the moment, on my computer, it says 11 degrees. Yes.
31
308340
3671
Beh, al momento, sul mio computer, dice 11 gradi. SÌ.
05:12
So yesterday it was probably two degrees. Today it's 11.
32
312044
2936
Quindi ieri c'erano probabilmente due gradi. Oggi sono le 11.
05:15
It's a big jump and a big jump.
33
315214
2402
È un grande salto e un grande salto.
05:18
Of course, it wouldn't be a live stream from England
34
318117
3703
Certo, non sarebbe un live streaming dall'Inghilterra
05:21
without talking about the weather, because you know what it's like here.
35
321820
5039
senza parlare del tempo, perché sai com'è qui. Gli
05:27
English people, we love talking about
36
327426
3737
inglesi, amiamo parlare
05:31
the well, it is often used in conversation.
37
331563
3404
del pozzo, è spesso usato nelle conversazioni.
05:34
Maybe when you meet someone in the street, someone might say good morning or hello
38
334967
5439
Forse quando incontri qualcuno per strada, qualcuno potrebbe dire buongiorno o ciao
05:40
and the other person might say, Oh, isn't it cold today?
39
340739
3837
e l'altra persona potrebbe dire, Oh, non fa freddo oggi?
05:44
Or is it it hot today?
40
344943
2169
O fa caldo oggi?
05:47
Or isn't it windy today? Yes.
41
347579
3671
O non c'è vento oggi? SÌ. Gli
05:51
British people use the weather as a friendly way of getting conversation going
42
351250
5438
inglesi usano il tempo come un modo amichevole per avviare una conversazione
05:57
because you need to say something, don't you, to get conversation going with people
43
357055
4004
perché devi dire qualcosa, vero, per avviare una conversazione con le persone
06:01
and with the weather, it's always, oh, what do you think of the weather today?
44
361360
4404
e con il tempo, è sempre, oh, cosa ne pensi del tempo oggi?
06:05
Oh, it's a bit cold or it's a bit wet because in England
45
365764
3003
Oh, fa un po' freddo o è un po' umido perché in Inghilterra
06:08
the weather is never the same from one day to the next.
46
368867
3337
il tempo non è mai lo stesso da un giorno all'altro.
06:12
It's always different.
47
372204
1234
È sempre diverso.
06:13
We never have the same weather.
48
373438
1802
Non abbiamo mai lo stesso clima.
06:15
We rarely two days in a row.
49
375240
2469
Raramente due giorni di fila.
06:17
So yesterday was weird.
50
377709
2536
Quindi ieri è stato strano.
06:20
Today it's warm, it's very warm and damp.
51
380245
3637
Oggi fa caldo, fa molto caldo e umido.
06:23
We've had lots of rain, but it's very damp and mild.
52
383882
4204
Abbiamo avuto molta pioggia, ma è molto umido e mite.
06:28
It doesn't feel like mid-winter, I will be honest with you.
53
388086
3838
Non sembra pieno inverno, sarò onesto con te.
06:31
Anyway, we are here together again.
54
391924
2702
Comunque, siamo di nuovo qui insieme.
06:34
We've made it all the way to Wednesday.
55
394626
2436
Siamo arrivati ​​fino a mercoledì.
06:37
It is lovely to be with you.
56
397062
2336
È bello stare con te.
06:39
I hope your week so far has been rather nice.
57
399398
4437
Spero che la tua settimana finora sia stata piuttosto piacevole.
06:43
We have lots of things to look at today, including yes,
58
403835
4071
Abbiamo molte cose da guardare oggi, incluso sì,
06:48
as I mentioned at the start on my pre-recorded video,
59
408073
4404
come ho detto all'inizio del mio video preregistrato,
06:52
we are going to take a look at what is inside
60
412477
4071
daremo un'occhiata a cosa c'è dentro
06:56
the box that I received at the start of the week.
61
416748
3604
la scatola che ho ricevuto all'inizio della settimana.
07:00
What is in there?
62
420752
1335
Cosa c'è dentro?
07:02
That surprise is coming up.
63
422087
2102
Quella sorpresa sta arrivando.
07:04
We also have a little anniversary, a significant
64
424189
3570
Abbiamo anche un piccolo anniversario, un
07:08
event took place ten years ago today.
65
428160
4204
evento significativo avvenuto dieci anni fa oggi.
07:12
It might it might not be significant for you,
66
432564
2936
Potrebbe non essere significativo per te,
07:16
but for us it is a significant anniversary today.
67
436268
4805
ma per noi oggi è un anniversario significativo. Di
07:21
What else are we talking about?
68
441306
1368
cos'altro stiamo parlando?
07:22
I believe, if I'm not mistaken, Mr.
69
442674
3170
Credo, se non sbaglio, Mr.
07:25
Steele.
70
445844
467
Steele.
07:26
Yes, I believe somebody is having a good week.
71
446311
3103
Sì, credo che qualcuno stia passando una buona settimana.
07:30
Someone out there in YouTube land
72
450115
3837
Qualcuno là fuori nella terra di YouTube
07:34
has recently celebrated their birthday.
73
454853
3303
ha recentemente festeggiato il suo compleanno.
07:38
Yes. Are we talking about a certain
74
458190
4037
SÌ. Stiamo parlando di un certo
07:42
birthday boy called Vitesse?
75
462694
2903
festeggiato di nome Vitesse?
07:45
We are. Hallo, Vitesse.
76
465597
2936
Noi siamo. Ciao Vitesse.
07:48
We received your your message yesterday.
77
468533
3137
Abbiamo ricevuto il tuo messaggio ieri.
07:51
And can I say happy birthday?
78
471670
2402
E posso dire buon compleanno? In
07:54
Belated, of course.
79
474639
1869
ritardo, ovviamente. Avvistato in
07:56
Belated sighted.
80
476508
1969
ritardo.
07:58
Something that comes after the event
81
478477
3069
Qualcosa che viene dopo l'evento che
08:02
we often describe as belated.
82
482013
2269
spesso descriviamo come tardivo.
08:04
So belated birthday greetings to Vitesse
83
484549
3971
Quindi auguri di buon compleanno in ritardo a Vitesse
08:08
and I hope you had a super duper day yesterday.
84
488520
4538
e spero che tu abbia avuto una giornata super duper ieri.
08:13
Yesterday, 21.
85
493058
1802
Ieri, 21.
08:14
Again, we don't ask ages where you can ask men
86
494860
3637
Ancora una volta, non chiediamo età in cui puoi chiedere agli uomini la
08:19
their age.
87
499798
567
loro età.
08:20
We're not going to ask.
88
500365
868
Non chiederemo.
08:21
I mean, if you want to tell us, you can, but you don't know.
89
501233
3269
Voglio dire, se vuoi dircelo, puoi, ma non lo sai.
08:24
You certainly never ask a woman her age.
90
504669
2236
Certamente non chiedi mai a una donna la sua età.
08:27
You never are.
91
507205
934
Non lo sei mai.
08:28
Well, it is always seen as rude, probably in the in the UK,
92
508139
4405
Beh, è ​​sempre visto come maleducato, probabilmente nel Regno Unito,
08:32
certainly probably in most parts of the world, I would say.
93
512544
3737
certamente probabilmente nella maggior parte del mondo, direi.
08:36
Well, I think so. I think it's personal. Yes.
94
516281
3203
Beh, penso di sì. Penso che sia personale. SÌ.
08:39
It's almost as bad as asking a person how much they earned from their job.
95
519584
4538
È quasi brutto come chiedere a una persona quanto ha guadagnato dal suo lavoro.
08:44
The older you get, the more years you can knock off and get away with it.
96
524456
2969
Più invecchi, più anni puoi smettere e farla franca.
08:47
By the way, I really yes, you can get away with the older you get,
97
527425
3704
A proposito, davvero sì, puoi farla franca più invecchi,
08:51
you can knock off more and more years and it and it's believable.
98
531129
4137
puoi staccarti sempre più anni ed è credibile.
08:55
So you can always reduce your age like. Yes.
99
535300
2969
Quindi puoi sempre ridurre la tua età come. SÌ.
08:58
So a lot of people don't believe that we are the age that we are. So.
100
538603
4071
Quindi molte persone non credono che abbiamo l'età che abbiamo. COSÌ. E
09:02
So what about you, Steve? What do you think
101
542807
2303
tu, Steve? Di cosa pensi di
09:06
you could
102
546077
534
09:06
possibly reduce your age by?
103
546611
3971
poter
ridurre la tua età?
09:11
I as a slight lie.
104
551049
2669
Io come una leggera bugia.
09:14
So maybe you want to make your yourself feel better.
105
554219
2502
Quindi forse vuoi farti sentire meglio.
09:16
You can just say, Oh, maybe I am.
106
556988
3037
Puoi solo dire, Oh, forse lo sono.
09:20
How old? Well,
107
560058
2803
Quanto vecchio? Beh,
09:22
of course, in these lights, where you look
108
562861
2335
certo, in queste luci, dove sembri
09:25
magnificently younger than we actually are in reality.
109
565330
3603
magnificamente più giovane di quanto non siamo in realtà. Ci
09:28
Have you met us face to face?
110
568933
1335
hai incontrato faccia a faccia?
09:30
Oh, I could probably knock ten years off.
111
570268
2970
Oh, probabilmente potrei rinunciare a dieci anni.
09:33
Probably. And get away with it. Some people.
112
573238
2469
Probabilmente. E farla franca. Alcune persone.
09:35
Because you when you when people say
113
575740
2136
Perché tu quando quando le persone dicono
09:38
when people ask how old you are and then you tell them
114
578977
3770
quando le persone chiedono quanti anni hai e poi glielo dici
09:43
or if then it's it's courtesy to always say to somebody
115
583081
4538
o se poi è cortesia dire sempre a qualcuno
09:47
who you don't look your age because that's what people want to hear.
116
587786
4037
che non dimostri la tua età perché è quello che la gente vuole sentire.
09:51
You've everybody lies when that if somebody
117
591823
3503
Tutti mentono quando se qualcuno
09:55
if you say to somebody, how old are you?
118
595560
3203
dice a qualcuno quanti anni hai?
09:58
How old are you?
119
598763
934
Quanti anni hai?
09:59
And they say 50.
120
599697
1502
E dicono 50.
10:01
And you say, Oh yeah, you look 50.
121
601199
2202
E tu dici, Oh sì, sembri 50.
10:03
Nobody would ever say that because it would be impolite.
122
603501
3737
Nessuno lo direbbe mai perché sarebbe scortese. E
10:07
And rude.
123
607238
935
maleducato.
10:08
So you would always say, Oh, you you look very good.
124
608173
2802
Quindi diresti sempre, Oh, stai molto bene.
10:11
You know, you're very good for your age or you only drop 40.
125
611009
3603
Sai, sei molto bravo per la tua età o perdi solo 40.
10:16
But so I don't know whether because people say to me, oh,
126
616114
3470
Ma quindi non so se perché la gente mi dice, oh,
10:20
you only look I mean, I'm 61,
127
620418
2669
sembri solo voglio dire, ho 61 anni,
10:23
I seem to be 60 to 62 next month.
128
623421
3203
mi sembra di avere 60 anni a 62 il mese prossimo. Il
10:26
Next month.
129
626624
801
prossimo mese.
10:27
And people often say to me, oh, you haven't, you know,
130
627425
2703
E le persone spesso mi dicono, oh, non hai, sai, una
10:30
sort of late forties, early fifties or something.
131
630228
2436
specie di fine anni Quaranta, inizio anni Cinquanta o qualcosa del genere.
10:33
I'm But you don't know if they're lying to you or not.
132
633331
2936
Ma non sai se ti stanno mentendo o no.
10:36
Yeah.
133
636301
467
10:36
So, so anyway, back to banks the point I was making.
134
636768
2936
Sì.
Quindi, comunque, torniamo alle banche al punto che stavo facendo.
10:39
Yeah.
135
639704
234
10:39
So, Mr.
136
639938
500
Sì.
Quindi, signor
10:40
Steve, you think you could say that you are 52
137
640438
3470
Steve, pensi di poter dire che hai 52 anni
10:44
and people we pay and people would believe you.
138
644442
3270
e le persone che paghiamo e le persone ti crederebbero.
10:47
So me, from my point of view, I think I could
139
647979
3570
Quindi io, dal mio punto di vista, penso di poter
10:51
still say that I'm
140
651549
2703
ancora dire che sono
10:54
maybe 4041
141
654719
3170
forse 4041
10:59
laughs I'm joking.
142
659824
1902
risate, sto scherzando.
11:01
I'm joking for comic effect.
143
661726
2302
Sto scherzando per effetto comico.
11:04
But now we have just had a lovely day.
144
664028
1835
Ma ora abbiamo appena trascorso una bella giornata.
11:05
Yes, Well, well, see, the funny thing is,
145
665863
2303
Sì, beh, beh, vedi, la cosa divertente è,
11:09
and I've mentioned this before, is
146
669100
3136
e l'ho già detto prima,
11:12
a lot of you know, my mother sadly died last year.
147
672236
3804
molti di voi lo sanno, mia madre purtroppo è morta l'anno scorso.
11:16
But that's the funny thing.
148
676040
2069
Ma questa è la cosa divertente.
11:18
Know what's funny is that I only find out from all her friends
149
678276
3970
La cosa divertente è che scopro solo da tutti i suoi amici
11:22
who attended a funeral that Mum my mother had been lying about her age to everybody for years.
150
682980
5172
che hanno partecipato a un funerale che mamma mia madre ha mentito a tutti sulla sua età per anni.
11:28
So that's it, you see. So how.
151
688152
1502
Quindi è così, vedi. Così come.
11:29
How old? How old was your mother?
152
689654
2302
Quanto vecchio? Quanti anni aveva tua madre?
11:32
Oh, she was.
153
692490
934
Oh, lo era.
11:33
She was 92.
154
693424
1268
Aveva 92 anni.
11:34
And how old did she say she was?
155
694692
2269
E quanti anni ha detto di avere?
11:36
She took ten years off. Said she was 82.
156
696961
2069
Si è presa dieci anni di pausa. Ha detto che aveva 82 anni.
11:39
Everybody thought she was ten years younger than she was, which was a big surprise to me
157
699030
4337
Tutti pensavano che avesse dieci anni meno di lei, il che è stata una grande sorpresa per me
11:43
because she would she would always say that her sister,
158
703367
2636
perché avrebbe sempre detto che sua sorella,
11:47
she would always criticise her sister for always lying about her age.
159
707171
3470
avrebbe sempre criticato sua sorella per aver sempre mentito sulla sua età.
11:50
And yet I found out that my brother was I mean, it's
160
710808
2836
Eppure ho scoperto che mio fratello era, voglio dire,
11:53
not a serious lie, I think.
161
713644
2436
non è una bugia seria, credo.
11:56
And let's be honest, because here
162
716647
2336
E siamo onesti, perché qui
11:59
you may have noticed, here we just say what we think.
163
719717
3203
avrete notato, qui diciamo solo quello che pensiamo.
12:03
Sometimes it gets into a little bit of trouble.
164
723354
2503
A volte si mette nei guai.
12:05
Sometimes nobody cares about what we say.
165
725857
3737
A volte a nessuno importa di quello che diciamo.
12:10
But I think everyone lies at some point
166
730194
4605
Ma penso che tutti a un certo punto mentano
12:15
about their age, even unconsciously, even even to themselves.
167
735333
5972
sulla loro età, anche inconsciamente, anche a se stessi.
12:21
So you might look in the mirror and you might actually look at yourself.
168
741305
4538
Quindi potresti guardarti allo specchio e potresti davvero guardarti.
12:26
And unconsciously
169
746344
2369
E inconsciamente
12:29
or subconsciously, you are actually taking those years off.
170
749480
4338
o inconsciamente, in realtà ti stai prendendo quegli anni di pausa.
12:34
You might not even realise you're doing it.
171
754118
1935
Potresti anche non accorgerti che lo stai facendo.
12:36
You're just going by the appearance, the reflection that you see staring back at you.
172
756053
4905
Stai solo seguendo l'apparenza, il riflesso che vedi che ti fissa.
12:41
I'm always fascinated by these things, by the way.
173
761192
2969
A proposito, sono sempre affascinato da queste cose. La
12:44
Human nature does fascinate me.
174
764295
2936
natura umana mi affascina.
12:47
This the live chat, we've got two different opinions here.
175
767298
2936
Questa è la live chat, abbiamo due opinioni diverse qui.
12:50
You see, Christine is saying that we only look 40. Oh.
176
770234
3337
Vedi, Christine sta dicendo che dimostriamo solo 40 anni. Oh.
12:53
And then he repeats, saying, Yeah, he looks 62.
177
773871
3337
E poi ripete, dicendo: Sì, dimostra 62 anni.
12:58
So. So you know, it's funny isn't it.
178
778175
4438
Quindi sai, è divertente, vero?
13:02
So I take it that's it.
179
782613
1435
Quindi presumo che sia così.
13:04
Well I do that he repeats even p e w a p I ask you who are you.
180
784048
6707
Beh io faccio che ripete anche p e w a p ti chiedo chi sei.
13:10
You're not Tomic in disguise. Probably. Probably.
181
790755
3737
Non sei Tomic sotto mentite spoglie. Probabilmente. Probabilmente.
13:14
It sounds like the sort of thing Tom Tomic would say sort of thing.
182
794492
3103
Sembra il genere di cose che direbbe Tom Tomic.
13:17
Tomic We're definitely. I think so.
183
797595
1902
Tomic Lo siamo decisamente. Credo di si.
13:20
So thank you for that.
184
800765
1034
Quindi grazie.
13:21
So apparently we only look like we might be around 40, which is lovely.
185
801799
5205
Quindi a quanto pare sembriamo solo avere circa 40 anni, il che è adorabile.
13:27
That's very nice.
186
807104
834
13:27
It's still a bit old.
187
807938
901
È molto carino.
È ancora un po' vecchio.
13:28
The lights. The lights you see making us younger.
188
808839
2303
Le luci. Le luci che vedi ci rendono più giovani.
13:31
I would prefer 36 or 35, but there you go.
189
811242
3970
Preferirei 36 o 35, ma tant'è.
13:35
You can't have everything in this world.
190
815212
2169
Non puoi avere tutto in questo mondo.
13:37
But yeah, it is something that people common.
191
817648
2970
Ma sì, è qualcosa che le persone comuni.
13:40
And when you're when you get to sort of 70, 80, 90 years old, you can take off ten, 20 years
192
820751
5906
E quando arrivi a 70, 80, 90 anni, puoi toglierti dieci, 20 anni
13:46
and no one's going to question it because and that's the other thing we've said before,
193
826657
4571
e nessuno lo metterà in dubbio perché e questa è l'altra cosa che abbiamo detto prima,
13:51
if it's not really a compliment, if when you're, say, 80,
194
831762
4238
se non è davvero un complimento, se quando hai, diciamo, 80,
13:57
70, you look ten years younger, I mean, in the seventies, still not good.
195
837134
4938
70 anni, sembri dieci anni più giovane, voglio dire, negli anni settanta, ancora non va bene.
14:02
If you're 94 and someone says you only look 86 or 80, it's still not really a compliment.
196
842072
7641
Se hai 94 anni e qualcuno dice che sembri solo 86 o 80, non è ancora un vero complimento.
14:09
Or even if they say you only look 70, it's not really a compliment because you still look old.
197
849713
5039
O anche se dicono che dimostri solo 70 anni, non è davvero un complimento perché sembri ancora vecchio.
14:14
So we do have to be careful sometimes what we say.
198
854985
3003
Quindi a volte dobbiamo stare attenti a ciò che diciamo.
14:18
It's funny, especially when we are commenting
199
858289
2769
È divertente, specialmente quando commentiamo l'
14:21
on a person's appearance.
200
861458
2703
aspetto di una persona.
14:24
I think these days my throat is being annoying today.
201
864561
4171
Penso che in questi giorni la mia gola sia fastidiosa oggi.
14:29
I think these days
202
869033
1468
Penso che in questi giorni gli
14:31
men are just as worried as women.
203
871535
3570
uomini siano preoccupati quanto le donne.
14:35
I think in the past men didn't really care.
204
875105
2770
Penso che in passato agli uomini non importasse davvero.
14:37
But these days I think they do.
205
877875
1802
Ma in questi giorni penso che lo facciano.
14:39
I think.
206
879677
500
Penso.
14:40
Are you new e w ap European?
207
880177
3170
Sei nuovo e w ap europeo?
14:43
Are you new to this channel?
208
883347
1134
Sei nuovo su questo canale?
14:44
If so, welcome.
209
884481
1368
Se è così, benvenuto.
14:45
And we'll take it.
210
885849
1001
E lo prenderemo.
14:46
You know, all sorts of abuse.
211
886850
2436
Sai, ogni sorta di abuso.
14:49
Well, up to a point because we've got moderators
212
889286
2102
Bene, fino a un certo punto perché abbiamo moderatori
14:51
that will help us out effectively.
213
891388
3070
che ci aiuteranno in modo efficace.
14:54
If you go to Viagra.
214
894758
1669
Se vai al Viagra.
14:56
Yeah, we're not up for a bit of ribbing.
215
896427
2335
Sì, non siamo pronti per un po' di battute.
14:58
Yeah, it's coming, but we don't we don't mind physical abuse.
216
898862
3804
Sì, sta arrivando, ma a noi non importa l'abuso fisico.
15:03
Verbal abuse.
217
903534
1201
Abuso verbale.
15:04
Well, not physical.
218
904735
867
Beh, non fisico.
15:05
We just we're just we're just glad of the attention, to be honest.
219
905602
3871
Siamo solo siamo solo contenti dell'attenzione, ad essere onesti.
15:09
Exactly. And anything's going good or bad.
220
909606
2236
Esattamente. E tutto va bene o male.
15:12
I mean, that's why people go on social media, isn't it?
221
912176
2269
Voglio dire, è per questo che le persone vanno sui social media, no?
15:14
And Twitter, I there was an interesting thing about Twitter I read the other day.
222
914445
4304
E Twitter, c'era una cosa interessante su Twitter che ho letto l'altro giorno.
15:18
I mean, this is fairly I was reading a news article this morning
223
918749
3503
Voglio dire, è giusto che stavo leggendo un articolo stamattina
15:23
because Germany
224
923587
968
perché la Germania
15:24
had been trying to decide whether to give the leopard tank some data to Ukraine
225
924555
3937
stava cercando di decidere se fornire al carro armato leopardo alcuni dati all'Ucraina
15:28
and apparently within Germany, within the political parties in Germany.
226
928892
4705
e apparentemente all'interno della Germania, all'interno dei partiti politici in Germania.
15:33
And if there's somebody watching. Okay, so
227
933597
2936
E se c'è qualcuno che guarda. Ok, quindi
15:36
is there a point?
228
936533
834
c'è un punto?
15:37
Yeah, the point is that the political the politicians within Germany
229
937367
4371
Sì, il punto è che i politici in Germania
15:42
were having an argument with each other on Twitter
230
942005
2670
stavano discutendo tra loro su Twitter
15:45
about whether they should send the tanks or not,
231
945676
2202
sull'opportunità o meno di inviare i carri armati,
15:48
which and then somebody pointed out that, you know, maybe
232
948846
3036
il che e poi qualcuno ha sottolineato che, sai, forse
15:52
supposedly, you know, top politicians should not be arguing
233
952716
4104
presumibilmente, sai, i migliori politici non dovrebbe
15:56
things out in public on Twitter about such a serious matter.
234
956887
4304
discutere pubblicamente su Twitter di una questione così seria.
16:01
Is this.
235
961191
567
16:01
Well, and also so, you know, people like to get attention, don't they?
236
961758
3571
È questo.
Beh, e anche così, sai, alla gente piace attirare l'attenzione, no?
16:05
But I should point out that I think Twitter,
237
965662
3504
Ma devo sottolineare che penso che Twitter, i
16:09
social media, certain social media sites
238
969666
3003
social media, alcuni siti di social media
16:12
have become a platform almost for politicians.
239
972669
4738
siano diventati una piattaforma quasi per i politici.
16:17
And I suppose the big change occurred
240
977407
3003
E suppongo che il grande cambiamento sia avvenuto
16:20
when Donald Trump became president of the US.
241
980744
4037
quando Donald Trump è diventato presidente degli Stati Uniti.
16:24
And because he has a very high profile
242
984781
4205
E poiché ha un profilo molto alto
16:29
on social media and also in the entertainment industry, it did change the way
243
989319
5906
sui social media e anche nell'industria dell'intrattenimento, ha cambiato il modo in cui
16:35
politicians, people in power, the way they communicate with each other.
244
995625
4438
i politici, le persone al potere, il modo in cui comunicano tra loro.
16:40
So I don't think it's very unusual
245
1000063
2636
Quindi non credo sia molto insolito
16:43
to see high ranking officials or maybe politicians
246
1003333
5305
vedere funzionari di alto rango o forse politici che
16:49
having a little battle
247
1009005
2703
hanno una piccola battaglia
16:51
or a little war of words on the Internet.
248
1011708
3303
o una piccola guerra di parole su Internet.
16:55
Belarus here.
249
1015445
1168
Bielorussia qui.
16:56
Claudia. Hello, Claudia. Claudia,
250
1016613
2536
Claudia. Ciao Claudia. Claudia,
17:00
Of course, people have
251
1020283
868
certo, la gente
17:01
been asking what have you What do you got?
252
1021151
3136
mi ha chiesto cos'hai? Cosa hai?
17:04
Cooking and better clothes.
253
1024287
2002
Cucinare e vestiti migliori.
17:06
Claudia's used an interesting expression today.
254
1026289
3437
Claudia ha usato un'espressione interessante oggi.
17:09
A pie in the oven.
255
1029726
1568
Una torta al forno.
17:11
Oh, as long as it isn't a bun in the oven.
256
1031294
3070
Oh, purché non sia un panino nel forno.
17:14
That's what I was going to say.
257
1034364
1969
Questo è quello che stavo per dire.
17:16
Because if you say you've got a bun in the oven,
258
1036333
2235
Perché se dici di avere un panino nel forno,
17:19
a bun obviously is like a cake.
259
1039569
2136
ovviamente un panino è come una torta.
17:21
Yes. It means you're pregnant.
260
1041838
1669
SÌ. Significa che sei incinta.
17:23
It's an expression we use in England.
261
1043507
2435
È un'espressione che usiamo in Inghilterra.
17:25
I don't know whether other countries use it.
262
1045942
1936
Non so se altri paesi lo usano.
17:27
So if you've got a bun in the oven. Yes.
263
1047878
2335
Quindi, se hai un panino nel forno. SÌ.
17:30
So if you have a bun in the oven, it is.
264
1050213
2636
Quindi se hai un panino nel forno, lo è.
17:32
It is a type of phrase that we use an idiom for for expecting
265
1052849
5739
È un tipo di frase per cui usiamo un idioma per aspettarsi che
17:38
a baby may be in the early stages of pregnancy.
266
1058588
4305
un bambino possa essere nelle prime fasi della gravidanza.
17:42
So we're assuming you're not pregnant.
267
1062926
1635
Quindi supponiamo che tu non sia incinta.
17:44
You might tell your friends that you have a bun in the oven.
268
1064561
3337
Potresti dire ai tuoi amici che hai un panino nel forno.
17:48
And it's a sort of a it's a sort of a polite way of saying you're pregnant sometimes.
269
1068098
4905
Ed è una specie di modo educato per dire che a volte sei incinta.
17:53
Sounds a harsh word, isn't it?
270
1073003
2102
Sembra una parola dura, vero?
17:55
I think pregnant. I'm pregnant.
271
1075105
2235
Penso incinta. Sono incinta.
17:57
It sort of sounds a bit,
272
1077340
2036
Suona un po',
18:00
but it doesn't sound nice.
273
1080377
1835
ma non suona bene.
18:02
But if you say I've got a bun in the oven, maybe it sounds more pleasant.
274
1082212
2969
Ma se dici che ho una focaccia nel forno, forse suona più piacevole.
18:05
Maybe it sounds too clinical.
275
1085181
1669
Forse suona troppo clinico.
18:06
Yes, it sounds a bit clinical,
276
1086850
3069
Sì, suona un po' clinico,
18:10
but yeah, there we go.
277
1090120
1001
ma sì, ci siamo.
18:11
Obviously you don't have a bun in the oven.
278
1091121
1668
Ovviamente non hai un panino nel forno.
18:12
You've got a pie in the oven.
279
1092789
1869
Hai una torta nel forno.
18:14
Unless that means unless you are trying to tell us something else.
280
1094658
4137
A meno che questo non significhi che tu non stia cercando di dirci qualcos'altro.
18:19
Okay, So you just just keep digging.
281
1099029
2535
Ok, quindi continua a scavare.
18:21
That whole.
282
1101564
1435
Tutto questo.
18:22
So today we are looking at words and phrases connected
283
1102999
3170
Quindi oggi esaminiamo parole e frasi legate
18:26
to significant moments.
284
1106169
3537
a momenti significativi.
18:29
Significant times, because today we are having a significant anniversary.
285
1109706
6306
Tempi significativi, perché oggi si compie un anniversario significativo.
18:36
Ten years ago today
286
1116646
3704
Dieci anni fa oggi,
18:40
on the 25th of January 2013,
287
1120550
4538
il 25 gennaio 2013,
18:45
we moved here.
288
1125488
2369
ci siamo trasferiti qui.
18:48
We may today.
289
1128758
1435
Possiamo oggi.
18:50
Today I forgot the 25th of January, forgot our anniversary.
290
1130193
4738
Oggi ho dimenticato il 25 gennaio, ho dimenticato il nostro anniversario.
18:54
Mr. Duncan So it's the anniversary of us moving here to much.
291
1134931
5138
Signor Duncan Quindi è l'anniversario del nostro trasferimento qui per molto.
19:00
Wenlock Would you like to see a video image
292
1140069
3604
Wenlock Vuoi vedere un'immagine video
19:03
One of the first video images that I that I filmed after we moved here.
293
1143907
5272
Una delle prime immagini video che ho filmato dopo che ci siamo trasferiti qui.
19:09
Would you like to see it?
294
1149179
900
Vorresti vederlo?
19:10
Go on.
295
1150079
534
19:10
You won't recognise it.
296
1150613
1035
Vai avanti.
Non lo riconoscerai.
19:11
It's amazing. Heritage.
297
1151648
1101
È fantastico. Eredità.
19:12
Did we not look any older? It's not us.
298
1152749
2169
Non sembravamo più vecchi? Non siamo noi.
19:15
So there is the view out of the window of my studio
299
1155451
4105
Quindi c'è la vista fuori dalla finestra del mio studio
19:19
and that is way back in 2013.
300
1159989
4071
ed è nel lontano 2013.
19:24
You can see it has changed quite a lot.
301
1164060
2870
Puoi vedere che è cambiata parecchio.
19:27
You will notice that the trees on the left are much shorter
302
1167497
3737
Noterai che gli alberi a sinistra sono molto più bassi
19:31
and also the tree that you could see on the right has gone completely.
303
1171634
4371
e anche l'albero che vedevi a destra è andato completamente.
19:36
We had that chopped down because it was far too large.
304
1176005
5506
L'abbiamo tagliato perché era troppo grande.
19:41
And also outside my studio window, there were lots of plants
305
1181511
3537
E anche fuori dalla finestra del mio studio c'erano molte piante
19:45
that were growing far too high.
306
1185515
2235
che crescevano troppo in alto.
19:48
So the view out of the window now
307
1188151
2636
Quindi la vista fuori dalla finestra ora
19:50
looks very different from the view that you can see there.
308
1190787
3603
sembra molto diversa dalla vista che puoi vedere lì.
19:54
So that was way back in 2013, just after we moved here.
309
1194390
6640
Quindi è stato nel lontano 2013, subito dopo che ci siamo trasferiti qui.
20:01
Would you like to see another thing?
310
1201030
1201
Ti piacerebbe vedere un'altra cosa?
20:02
This is one of the first video sequences that I filmed after we moved here,
311
1202231
5039
Questa è una delle prime sequenze video che ho filmato dopo che ci siamo trasferiti qui,
20:07
and this will give you a clue as to how the weather was.
312
1207637
3403
e questo vi darà un'idea di come fosse il tempo.
20:12
So you can see when we first moved here, it was snowing.
313
1212008
3203
Quindi puoi vedere quando ci siamo trasferiti qui per la prima volta, nevicava.
20:15
In fact, the day we moved in, the snow
314
1215678
3037
Infatti, il giorno in cui ci siamo trasferiti, la neve
20:18
had just fallen and everything was covered in thick snow.
315
1218715
3169
era appena caduta e tutto era coperto da una fitta nevicata.
20:22
And there is one of the first ever videos that I filmed from the window.
316
1222552
5672
E c'è uno dei primi video in assoluto che ho filmato dalla finestra.
20:28
And you can see there are some some little blue tips having a feed
317
1228658
4004
E puoi vedere che ci sono alcuni piccoli suggerimenti blu che si nutrono
20:33
on the the bird house.
318
1233663
2302
della casetta degli uccelli.
20:35
So that bird house is now gone because it fell to pieces.
319
1235965
4204
Quindi quella casa degli uccelli ora è andata perché è caduta in pezzi.
20:40
So that was actually left for us by the previous owners, but
320
1240169
4271
Quindi in realtà ci è stato lasciato dai precedenti proprietari, ma
20:45
it sadly fell apart and it no longer exists.
321
1245308
5505
purtroppo è andato in pezzi e non esiste più.
20:51
But I thought it was interesting to have a look at some views.
322
1251347
3303
Ma ho pensato che fosse interessante dare un'occhiata ad alcune viste.
20:54
And here's another view from the window.
323
1254650
2102
Ed ecco un'altra vista dalla finestra.
20:57
I don't think this view has changed very much, Steve.
324
1257153
3437
Non credo che questa visione sia cambiata molto, Steve.
21:01
I think this one is still pretty the same, Pretty similar.
325
1261090
3504
Penso che questo sia ancora abbastanza lo stesso, abbastanza simile.
21:05
So this was first from ten years ago.
326
1265261
3470
Quindi questo è stato il primo di dieci anni fa.
21:08
Wow. 2030.
327
1268731
2035
Oh. 2030.
21:10
Very snowy. Yes.
328
1270766
2036
Molto nevoso. SÌ.
21:12
And would you like to see the studio that we're in right now?
329
1272802
3503
E vorresti vedere lo studio in cui ci troviamo adesso?
21:16
Here it is, Steve, on the screen right
330
1276539
2903
Eccolo, Steve, sullo schermo in questo
21:21
now. So there is the studio
331
1281377
3537
momento. Quindi c'è lo studio in
21:25
that we are in and that's what it looks like
332
1285281
2803
cui ci troviamo ed è quello che sembra
21:28
before we well, we we ripped everything out.
333
1288885
4704
prima di noi beh, abbiamo strappato via tutto.
21:33
Almost everything.
334
1293723
1034
Quasi tutto.
21:34
It was a bedroom, wasn't it?
335
1294757
1468
Era una camera da letto, vero?
21:36
It was a bedroom.
336
1296225
1435
Era una camera da letto.
21:37
And it was used by the previous owners.
337
1297660
3237
Ed è stato utilizzato dai precedenti proprietari.
21:40
But of course we decided to repurpose the room
338
1300897
3570
Ma ovviamente abbiamo deciso di riutilizzare la stanza
21:44
and we turned it into my lovely studio and that's what it looks like now.
339
1304900
7808
e l'abbiamo trasformata nel mio adorabile studio ed è così che sembra adesso.
21:53
So the room that we are in now used to look like that,
340
1313409
4738
Quindi la stanza in cui ci troviamo ora era così,
21:58
but now it looks like that
341
1318781
2336
ma ora sembra che
22:01
you haven't got all the cameras and your computer equipment in there yet. Mr..
342
1321617
3103
non ci siano ancora tutte le telecamere e l'attrezzatura informatica. Signor.
22:05
So this was just after I finished
343
1325087
2903
Quindi questo è stato subito dopo che ho finito
22:08
decorating the room and changing things.
344
1328557
3370
di decorare la stanza e di cambiare le cose.
22:11
But now, of course, this room is full of computer
345
1331927
4772
Ma ora, ovviamente, questa stanza è piena di
22:16
equipment, lights
346
1336699
3770
apparecchiature informatiche, luci
22:20
and sometimes Mr.
347
1340569
2169
e talvolta io
22:22
Steve and myself are in this room doing all sorts of things.
348
1342738
4872
e il signor Steve siamo in questa stanza a fare ogni genere di cose.
22:29
It's it's somebody else's birthday.
349
1349045
2268
È il compleanno di qualcun altro.
22:31
It's somebody's birthday today. Is it? Yes.
350
1351313
2636
Oggi è il compleanno di qualcuno. È? SÌ.
22:34
President Zelensky's birthday today.
351
1354550
2336
Oggi il compleanno del presidente Zelensky.
22:36
Is it really 44?
352
1356886
1535
Sono davvero 44?
22:38
Well, he could get the mother of all
353
1358421
3169
Beh, potrebbe ottenere la madre di tutti i
22:42
actually birthday presents.
354
1362858
1669
regali di compleanno.
22:44
I think he looks slightly older than 44.
355
1364527
2402
Penso che sembri leggermente più vecchio di 44 anni.
22:46
I'm not surprised at the strain of what he's been going through
356
1366929
2636
Non sono sorpreso dalla tensione di quello che sta attraversando
22:50
because I saw some video footage of
357
1370399
2369
perché ho visto alcune riprese video del
22:53
President Zelensky
358
1373903
2469
presidente Zelensky
22:56
taken a couple of years before he became the president.
359
1376372
4905
fatte un paio di anni prima che diventasse presidente.
23:01
But but he looks healthy and he looks about 20, rather.
360
1381277
3303
Ma sembra sano e sembra avere circa 20 anni.
23:04
You can imagine the strain of, you know, having to manage.
361
1384780
3937
Puoi immaginare lo sforzo di dover gestire. Il
23:08
You country going to war.
362
1388717
2536
tuo paese va in guerra.
23:11
But yes, Zelensky's birthday today,
363
1391253
3070
Ma sì, il compleanno di Zelensky oggi,
23:14
he may well get a very nice
364
1394657
3169
potrebbe benissimo ricevere un bel
23:18
birthday present in the form of hundreds of leopard tanks.
365
1398494
3403
regalo di compleanno sotto forma di centinaia di carri armati leopardo.
23:21
Yes. From Europe.
366
1401897
1135
SÌ. Dall'Europa.
23:23
But imagine what kind of birthday present.
367
1403032
3236
Ma immagina che tipo di regalo di compleanno.
23:26
That would be a celebration he's going to have if he gets that.
368
1406268
2736
Sarebbe una celebrazione che avrà se lo ottiene.
23:29
Yeah, it's going to make his birthday because I think that due to
369
1409004
3404
Sì, sta per compiere il suo compleanno perché penso che a causa di oggi
23:32
I make an announcement today on that Fortunately, no nukes yet.
370
1412708
4137
farò un annuncio su questo Fortunatamente, non ci sono ancora testate nucleari.
23:37
That's up to about that Mr.
371
1417980
1134
Dipende dal fatto che il signor
23:39
Trump no nukes so maybe that's on the on his birthday list as well.
372
1419114
4271
Trump non ha armi nucleari, quindi forse è anche nella sua lista dei compleanni.
23:43
But all he's got is so he might be a bit disappointed that all he's got are just some tanks.
373
1423585
5506
Ma tutto quello che ha è che potrebbe essere un po' deluso dal fatto che tutto quello che ha sono solo dei carri armati.
23:49
Maybe he wanted a couple of well, we don't know that
374
1429425
2202
Forse ne voleva un paio bene, non sappiamo che
23:52
that's not me.
375
1432928
901
non sono io. Lo
23:53
I know.
376
1433963
600
so.
23:54
Well, I don't think we're going to be responsible for ramping up the Third World War I.
377
1434563
5005
Beh, non credo che saremo responsabili dell'intensificarsi della Terza Guerra Mondiale.
23:59
I think we're okay those days.
378
1439768
1602
Penso che in quei giorni andiamo bene.
24:01
Yeah, but.
379
1441370
1134
Si ma.
24:02
Yeah, but he was first. Mr. Duncan today.
380
1442504
2503
Sì, ma è stato il primo. Signor Duncan oggi.
24:05
You haven't mentioned that yet.
381
1445274
1234
Non l'hai ancora menzionato.
24:06
First, on today's live chat, congratulations to Beatrix.
382
1446508
4271
Innanzitutto, nella live chat di oggi , congratulazioni a Beatrix.
24:10
You are first today
383
1450779
3637
Sei il primo oggi
24:15
in March of this year.
384
1455350
2770
a marzo di quest'anno.
24:18
Congratulations.
385
1458487
2102
Congratulazioni.
24:20
Really.
386
1460589
801
Veramente.
24:21
I think the first five or six people probably went on at the same time
387
1461390
4571
Penso che le prime cinque o sei persone probabilmente siano andate avanti contemporaneamente
24:25
because I think it can't put you all on at the same time.
388
1465961
3070
perché penso che non possa coinvolgervi tutti allo stesso tempo.
24:29
So I think obviously Lewis was there, Vitus was there,
389
1469031
3270
Quindi penso che ovviamente Lewis era lì, Vitus era lì,
24:32
Paolo was there, Beatrice was there,
390
1472568
2602
Paolo era lì, Beatrice era lì,
24:35
Mohsin and Palmira
391
1475704
3370
Mohsin e Palmira
24:39
and Claudia all at the same sort of time.
392
1479475
3269
e Claudia tutti nello stesso momento.
24:43
So you're all winners.
393
1483078
1268
Quindi siete tutti vincitori.
24:44
And of course, I have to say hello to Lewis.
394
1484346
3770
E, naturalmente, devo salutare Lewis.
24:48
Mendez is here today.
395
1488116
3170
Mendez è qui oggi.
24:51
Hello, Louis. Nice to see you back as well.
396
1491520
2436
Ciao, Luigi. Bello anche rivederti.
24:54
Yeah. So we hope you had a lovely birthday yesterday.
397
1494656
2036
Sì. Quindi speriamo che tu abbia passato un bel compleanno ieri.
24:56
V Chancellor.
398
1496692
1034
V Cancelliere.
24:57
We've come full circle and, and yeah, we just had a lovely day.
399
1497726
5205
Siamo tornati al punto di partenza e, e sì, abbiamo appena trascorso una bella giornata.
25:02
And you had lots of nice presents.
400
1502931
1435
E hai avuto tanti bei regali.
25:04
Yes. There in Lithuania I think it is.
401
1504366
2569
SÌ. Lì in Lituania penso di sì.
25:06
And somebody else, somebody else is having a birthday
402
1506969
4771
E qualcun altro, qualcun altro sta festeggiando il compleanno
25:12
as we mentioned earlier, Steve will be another year older.
403
1512307
4772
come abbiamo detto prima, Steve avrà un altro anno in più.
25:17
He wants to say 52, I want to say 42, but no one will believe you.
404
1517079
7107
Lui vuole dire 52, io voglio dire 42, ma nessuno ti crederà.
25:24
That's true.
405
1524653
934
È vero.
25:25
42, 52 or maybe 62.
406
1525587
4271
42, 52 o forse 62.
25:30
He hasn't made up his mind yet.
407
1530158
2169
Non ha ancora deciso.
25:32
So, Mr.
408
1532327
534
25:32
Steve, you have your birthday coming in February.
409
1532861
3403
Quindi, signor
Steve, il tuo compleanno è in arrivo a febbraio.
25:36
Are you're looking forward to it,
410
1536732
1101
Non vedi l'ora,
25:38
though?
411
1538767
734
però?
25:39
I don't really look forward to birthdays as you get older.
412
1539501
2970
Non vedo l'ora che arrivino i compleanni man mano che invecchi.
25:42
It doesn't bother me. Not going to worry about it.
413
1542471
3270
Non mi dà fastidio. Non te ne preoccuperai.
25:45
I'm sure a lot of you, when you're getting older, you don't.
414
1545741
2202
Sono sicuro che molti di voi, quando invecchiano, non lo fanno.
25:48
I'm having said that, I know.
415
1548276
2570
L'ho detto, lo so.
25:50
I do know friends that do worry a lot about significant dates.
416
1550846
3770
Conosco amici che si preoccupano molto per date importanti.
25:54
You know, the decade, birthdays,
417
1554616
2770
Sai, il decennio, i compleanni,
25:57
40, 50, 60, I think 70.
418
1557686
3170
40, 50, 60, penso 70.
26:00
I think I might might feel a bit down at 70.
419
1560856
2903
Penso che potrei sentirmi un po' giù a 70 anni.
26:03
Yeah, well I'm not going to look at that It look on the bright side.
420
1563759
4471
Sì, beh, non lo guarderò dal lato positivo.
26:08
Eight years from now we will all be here together.
421
1568230
3503
Tra otto anni saremo tutti qui insieme.
26:12
We'll be celebrating your, your 70th birthday.
422
1572033
3170
Festeggeremo il tuo, il tuo settantesimo compleanno.
26:15
You'll be sitting in your, your little bath chair.
423
1575203
2736
Sarai seduto sulla tua, piccola sedia da bagno.
26:18
Do you think we'll also be friends in eight years time with your ear trumpet,
424
1578306
4138
Pensi che tra otto anni saremo anche amici con la tua trombetta,
26:22
trying to listen to the conversation taking place.
425
1582878
2969
cercando di ascoltare la conversazione in corso.
26:26
So I'm sure you will be okay. We'll be.
426
1586214
2336
Quindi sono sicuro che starai bene. Bene essere.
26:28
Will be. Will we all still be here?
427
1588550
2803
Sarà. Saremo ancora tutti qui?
26:31
I mean, no, I don't mean physically.
428
1591787
2335
Voglio dire, no, non intendo fisicamente.
26:34
I mean we're we all still be here on the live stream in eight years time. Yes.
429
1594456
4004
Voglio dire, saremo ancora tutti qui nel live streaming tra otto anni. SÌ.
26:38
What you, Mr. Duncan?
430
1598493
1135
Cosa lei, signor Duncan? Lo
26:39
I think so myself.
431
1599628
1468
penso anch'io.
26:41
I'm not going anywhere.
432
1601096
1201
Non vado da nessuna parte.
26:42
Despite the fact that a lot of people wish I would.
433
1602297
3103
Nonostante il fatto che molte persone vorrebbero che lo facessi.
26:45
But no, I'm not going anywhere.
434
1605734
2035
Ma no, non vado da nessuna parte.
26:47
So eight years from now, eight years, that's that's a long time, of course, in the future.
435
1607769
5506
Quindi tra otto anni, otto anni, è molto tempo, ovviamente, nel futuro.
26:54
But that's.
436
1614609
1502
Ma questo è.
26:56
That's 32, isn't it. 31.
437
1616111
5005
Sono 32, vero? 31.
27:01
3121 2031.
438
1621216
3804
3121 2031.
27:05
Oh, my goodness.
439
1625387
2135
Oh, mio ​​Dio.
27:07
Yes. And 2030.
440
1627522
2036
SÌ. E il 2030.
27:09
That'll be a year after the European ban on cars
441
1629558
4337
Sarà un anno dopo il bando europeo sulle auto
27:13
with internal combustion engines, although secretly we know that's not going to happen.
442
1633895
5672
con motore a combustione interna, anche se segretamente sappiamo che non accadrà.
27:19
There is no way that's going to happen anyway.
443
1639567
2136
Non c'è modo che accada comunque.
27:21
Talking of anniversaries, talking of significant things,
444
1641903
4471
Parlando di anniversari, parlando di cose significative,
27:26
are you ready to find out what was in the box?
445
1646908
4638
sei pronto a scoprire cosa c'era nella scatola?
27:31
I'm I'm sure a lot of people want to see this.
446
1651546
2636
Sono sicuro che molte persone vorranno vederlo.
27:34
So we are now going to take a short break, but we are going to take a look also
447
1654683
5105
Quindi ora faremo una breve pausa, ma daremo un'occhiata anche
27:40
at what was in the box that I received this week.
448
1660155
4771
a cosa c'era nella scatola che ho ricevuto questa settimana.
27:44
I had a lovely surprise.
449
1664926
2469
Ho avuto una bella sorpresa.
27:47
There was a big, strong man standing at my door with a large package.
450
1667829
5005
C'era un uomo grosso e forte in piedi davanti alla mia porta con un grosso pacco.
27:53
I didn't see that.
451
1673101
1268
Non l'ho visto.
27:54
And to be honest with you, it cheered me up a lot.
452
1674369
4237
E ad essere onesto con te, mi ha rallegrato molto.
27:58
So he let me hold the package in my hand, right?
453
1678606
4138
Quindi mi ha lasciato tenere il pacchetto in mano, giusto?
28:03
I took it in the house and we haven't had an assault charge then.
454
1683044
3570
L'ho preso in casa e allora non abbiamo avuto un'accusa per aggressione.
28:06
And what happened next is well,
455
1686614
3170
E quello che è successo dopo va bene,
28:10
is what happened next.
456
1690518
1435
è quello che è successo dopo.
28:17
So at the start of today's live stream, I showed you this package.
457
1697125
6073
Quindi, all'inizio del live streaming di oggi, vi ho mostrato questo pacchetto.
28:23
It arrived yesterday and it was delivered to my house in the morning.
458
1703198
6172
È arrivato ieri ed è stato consegnato a casa mia la mattina.
28:29
A nice surprise.
459
1709671
2102
Una bella sorpresa.
28:31
It was a nice man with a package.
460
1711773
1968
Era un uomo gentile con un pacco.
28:33
It was this package.
461
1713741
1969
Era questo pacchetto.
28:35
And I'm always happy to see a package at my door,
462
1715710
3637
E sono sempre felice di vedere un pacco alla mia porta,
28:39
especially when it's a large one like this.
463
1719347
3537
soprattutto quando è grande come questo.
28:43
Let's have a look then.
464
1723151
1468
Diamo un'occhiata allora.
28:44
Without any more waiting, let us open the box.
465
1724619
5639
Senza più aspettare, apriamo la scatola.
28:50
Right. It's the moment of truth.
466
1730925
1568
Giusto. È il momento della verità.
28:52
Let's have a look. What is inside the box?
467
1732493
2470
Diamo un'occhiata. Cosa c'è dentro la scatola?
28:56
Is it something nice?
468
1736197
2836
È qualcosa di carino?
28:59
Or maybe it is something not so nice.
469
1739167
2269
O forse è qualcosa di non così bello.
29:01
We will see.
470
1741436
1501
Vedremo.
29:03
Opening the box right now.
471
1743771
1769
Apro subito la scatola.
29:05
Oh, very interesting.
472
1745540
2002
Oh, molto interessante.
29:07
Oh, inside the box,
473
1747775
3170
Oh, dentro la scatola,
29:10
the mystery box that was delivered yesterday. Oh.
474
1750945
3103
la scatola misteriosa che è stata consegnata ieri. OH.
29:14
Oh, my goodness.
475
1754649
2402
Oh mio Dio.
29:17
A letter.
476
1757051
1135
Una lettera.
29:18
A personal letter
477
1758186
3303
Una lettera personale
29:21
from.
478
1761756
767
di.
29:22
From YouTube.
479
1762523
2036
Da YouTube.
29:24
Very nice.
480
1764559
1234
Molto bello. Ce l'hai
29:25
You did it.
481
1765793
968
fatta.
29:26
One mission, one channel and one more thing.
482
1766761
3537
Una missione, un canale e un'altra cosa.
29:30
1 million subscribers.
483
1770665
2035
1 milione di abbonati.
29:32
Congratulations.
484
1772700
1902
Congratulazioni.
29:34
You may have started with just a few viewers, but your incredible voice, passion
485
1774602
4772
Potresti aver iniziato con pochi spettatori, ma la tua incredibile voce, passione
29:39
and creativity has now touched the lives of so many people around the world.
486
1779741
5705
e creatività ha ora toccato la vita di così tante persone in tutto il mondo.
29:45
Yes, that is true.
487
1785546
2036
Sì è vero.
29:47
And the community that you've built is immeasurably
488
1787582
3670
E la comunità che hai costruito è immensamente
29:51
enriched by the stories that you've shared as you bring people together.
489
1791285
5306
arricchita dalle storie che hai condiviso mentre riunisci le persone.
29:56
Isn't that nice? Very nice.
490
1796591
2068
Non è carino? Molto bello.
29:59
Finally, the unveiling of what is in the box.
491
1799827
5906
Infine, lo svelamento di ciò che è nella scatola.
30:05
Oh, my goodness.
492
1805733
2136
Oh mio Dio.
30:07
And guess what it says
493
1807869
2135
E indovina cosa c'è scritto
30:11
on the front
494
1811072
1234
sul fronte
30:12
presented to English addict with Mr.
495
1812306
3404
presentato a English addict con Mr.
30:15
Duncan for passing 1 million subscribers.
496
1815710
5205
Duncan per aver superato 1 milione di abbonati.
30:20
It is my YouTube play button.
497
1820915
4504
È il mio pulsante di riproduzione di YouTube.
30:25
It has arrived.
498
1825653
2736
È arrivato.
30:28
So there it is.
499
1828789
901
Quindi eccolo.
30:29
It's official.
500
1829690
1068
È ufficiale.
30:30
I now have a YouTube play button.
501
1830758
2035
Ora ho un pulsante di riproduzione di YouTube. La
30:33
My gold one.
502
1833294
1335
mia d'oro.
30:34
Of course I haven't got a silver one because I reached
503
1834629
3904
Ovviamente non ne ho uno d'argento perché ho raggiunto i
30:38
100,000 subscribers before they started making these.
504
1838533
4738
100.000 abbonati prima che iniziassero a fare questi.
30:43
So that's the reason why I don't have a silver
505
1843471
3637
Quindi questo è il motivo per cui non ho un
30:48
award.
506
1848442
1335
premio d'argento.
30:50
The other thing I've noticed is it's incredibly heavy.
507
1850778
3403
L'altra cosa che ho notato è che è incredibilmente pesante.
30:54
I don't know what it's made of, but it weighs a ton.
508
1854181
3304
Non so di cosa sia fatto, ma pesa una tonnellata.
30:57
It's not real gold, is it?
509
1857752
1868
Non è vero oro, vero?
30:59
Yeah, it might be.
510
1859620
1969
Sì, potrebbe essere.
31:01
So here we go.
511
1861589
867
Quindi eccoci qui.
31:02
Let's have a look at it in all its glory.
512
1862456
2470
Scopriamolo in tutto il suo splendore.
31:05
Wow. Okay.
513
1865426
3537
Oh. Va bene.
31:08
I have to say, that is.
514
1868963
2602
Devo dire che è così.
31:11
That is pretty neat.
515
1871565
2169
È abbastanza carino.
31:13
It's official.
516
1873734
1268
È ufficiale.
31:15
I have my official gold clay button from YouTube.
517
1875002
4538
Ho il mio bottone ufficiale in argilla dorata da YouTube.
31:19
Thank you very much, YouTube, for sending this to me.
518
1879807
3070
Grazie mille, YouTube, per avermelo inviato.
31:23
And I suppose also I should say thank you as my subscribers,
519
1883110
6407
E suppongo che dovrei anche dire grazie come miei abbonati,
31:29
each one of you has allowed me to receive this.
520
1889917
4671
ognuno di voi mi ha permesso di ricevere questo.
31:34
And of course it's taken a long time to get to this point.
521
1894955
3037
E ovviamente ci è voluto molto tempo per arrivare a questo punto.
31:39
16 years it's taken me.
522
1899160
2502
16 anni mi ci sono voluti.
31:41
But here we are.
523
1901962
801
Ma eccoci qui.
31:42
We've arrived finally at 1 million subscribers.
524
1902763
4672
Siamo finalmente arrivati ​​a 1 milione di iscritti.
31:47
And to prove it, I have my gold play button.
525
1907435
4704
E per dimostrarlo, ho il mio pulsante di riproduzione d'oro.
31:52
Thank you, everyone.
526
1912807
1201
Grazie a tutti.
31:54
Thank you very much. Thank you, YouTube.
527
1914008
2035
Grazie mille. Grazie YouTube.
31:56
And thanks a lot to you for watching me
528
1916043
3904
E grazie mille a te per avermi guardato
32:00
and supporting me for all these years
529
1920381
3003
e sostenuto per tutti questi anni
32:31
and here it is
530
1951312
1735
ed eccolo qui
32:33
in all its glory.
531
1953714
1635
in tutto il suo splendore. Il
32:35
My YouTube golden button.
532
1955349
3203
mio pulsante d'oro di YouTube.
32:38
I have to say I'm really impressed with this.
533
1958552
2202
Devo dire che sono davvero impressionato da questo.
32:40
It's so heavy.
534
1960754
1268
È così pesante. In
32:42
I actually thought maybe it was a piece of gold.
535
1962022
3137
realtà ho pensato che forse fosse un pezzo d'oro.
32:45
It's very reflective. Yes.
536
1965693
2302
È molto riflessivo. SÌ.
32:48
I wonder if that's actually a gold in the mirror.
537
1968028
3904
Mi chiedo se sia davvero oro allo specchio.
32:52
It's it's I must admit I'm quite impressed.
538
1972433
2536
Devo ammettere che sono piuttosto impressionato.
32:55
And they actually got the spelling right of your channel.
539
1975102
3704
E in realtà hanno l'ortografia corretta del tuo canale.
32:58
Yes. And everything.
540
1978939
1535
SÌ. E ogni cosa.
33:00
And the letter was personally signed, actually, not just a rip off signature.
541
1980474
4905
E la lettera è stata firmata personalmente, in realtà, non solo una firma falsa.
33:05
Not a printed signature. Yeah.
542
1985379
1201
Non una firma stampata. Sì.
33:06
An actual pen written signature
543
1986580
2636
Una vera firma scritta a penna
33:09
from the CEO of YouTube, Susie, as I call her. Yes.
544
1989616
5806
dal CEO di YouTube, Susie, come la chiamo io. SÌ.
33:15
So there it is.
545
1995556
967
Quindi eccolo.
33:16
So it's now official.
546
1996523
1635
Quindi ora è ufficiale.
33:18
I have my gold play button.
547
1998158
2436
Ho il mio pulsante di riproduzione d'oro.
33:21
I think it will be a long time before I get my diamond play button.
548
2001028
4438
Penso che ci vorrà molto tempo prima di ottenere il mio pulsante di riproduzione con diamante.
33:25
Is that for 2 million?
549
2005566
1501
È per 2 milioni?
33:27
That is I think I think it must be for 10 million.
550
2007067
6373
Cioè, penso che debba essere per 10 milioni.
33:33
So when you reach 10 million subscribers,
551
2013741
2869
Quindi quando raggiungi 10 milioni di abbonati,
33:37
I think you get a diamond one.
552
2017144
3203
penso che ne ottieni uno di diamanti.
33:40
It's the most amazing looking thing.
553
2020347
2035
È la cosa dall'aspetto più sorprendente.
33:42
But I'll have to say this looks pretty cool as well.
554
2022382
3204
Ma devo dire che anche questo sembra piuttosto bello.
33:45
It does.
555
2025886
868
Lo fa.
33:46
So there it is.
556
2026754
667
Quindi eccolo.
33:47
It's official English addict with Mr. Duncan.
557
2027421
2769
È dipendente inglese ufficiale con il signor Duncan.
33:50
Congratulations for passing 1 million subscribers.
558
2030758
4237
Congratulazioni per aver superato 1 milione di iscritti.
33:55
And our guest says, where is the champagne?
559
2035762
3671
E il nostro ospite dice, dov'è lo champagne?
33:59
Well, yes, we were live when, of course, Mr.
560
2039466
5406
Beh, sì, eravamo in diretta quando, ovviamente, il signor
34:04
Duncan achieved a 1 million subscribers, some ago.
561
2044872
4137
Duncan ha raggiunto 1 milione di iscritti, qualche tempo fa.
34:09
It's taken a while for this to arrive from YouTube.
562
2049376
4338
Ci è voluto un po' prima che arrivasse da YouTube.
34:14
But if you remember, if any of you were watching at the time or have seen the video, when was that?
563
2054114
5472
Ma se ricordate, se qualcuno di voi lo stava guardando o ha visto il video, quando è stato?
34:19
Well, that would have been around,
564
2059953
2870
Beh, sarebbe stato intorno,
34:22
I want to say end of July, because your mother was staying here.
565
2062823
3203
voglio dire alla fine di luglio, perché tua madre stava qui.
34:26
That's right.
566
2066560
567
Giusto.
34:27
So somewhere around the end of July, there is a live stream
567
2067127
3237
Quindi, verso la fine di luglio, c'è un live streaming
34:30
where we actually counted out when we got to a million subscribers.
568
2070364
4604
in cui abbiamo effettivamente contato quando siamo arrivati ​​a un milione di iscritti.
34:34
The only problem was it kept dropping back down and going back up.
569
2074968
3470
L'unico problema era che continuava a scendere e risalire.
34:38
So we had to celebrate about ten times before it stopped going back down.
570
2078438
5739
Quindi abbiamo dovuto festeggiare una decina di volte prima che smettesse di scendere.
34:44
But we did it and we did drink lots of champagne.
571
2084411
3237
Ma l'abbiamo fatto e abbiamo bevuto molto champagne.
34:47
But today we can't, you see, because I said so many things
572
2087648
4671
Ma oggi non possiamo, vedi, perché ho detto così tante cose di cui
34:52
that I now regret during that live stream, we were drunk.
573
2092319
3937
ora mi pento durante quel live streaming, eravamo ubriachi.
34:56
Olga says she remembers it.
574
2096957
1601
Olga dice che se lo ricorda.
34:58
So yes, it was quite funny.
575
2098558
1435
Quindi sì, è stato abbastanza divertente.
34:59
It was it's They kept going up and down, up and down.
576
2099993
2836
Era che continuavano ad andare su e giù, su e giù.
35:03
We kept we celebrated about 20 times reaching a million because it reached a million.
577
2103096
4705
Abbiamo continuato a festeggiare circa 20 volte raggiungendo un milione perché ha raggiunto un milione.
35:08
And then it went down again. And then it went back to Germany.
578
2108001
2636
E poi è sceso di nuovo. E poi è tornato in Germania.
35:10
And then it went down again. It went on and on and on.
579
2110737
2303
E poi è sceso di nuovo. È andato avanti e avanti e avanti.
35:13
But it was quite good fun.
580
2113306
1335
Ma è stato abbastanza divertente.
35:14
And because of that, I got drunk and I said things.
581
2114641
3637
E per questo mi sono ubriacato e ho detto delle cose.
35:18
I said things that maybe now, on reflection,
582
2118412
4270
Ho detto cose che forse ora, riflettendoci,
35:23
maybe I should not have said, but I said it and.
583
2123050
3570
forse non avrei dovuto dire, ma l'ho detto e.
35:26
It's out there.
584
2126620
801
È là fuori.
35:27
It's in the public domain now and you haven't been cancelled, so you're fine.
585
2127421
4037
Ora è di dominio pubblico e non sei stato cancellato, quindi stai bene.
35:31
The thing I can do about it. Hello, Jemmy.
586
2131525
2536
La cosa che posso fare al riguardo. Ciao, Jemy.
35:34
Well-deserved. Mr. Duncan and Mr. Steve.
587
2134261
2469
Ben meritato. Il signor Duncan e il signor Steve.
35:36
You deserve that.
588
2136730
1668
Te lo meriti.
35:38
You deserved that ten years ago.
589
2138398
2302
Te lo meritavi dieci anni fa.
35:41
Well, I suppose so.
590
2141568
1702
Beh, suppongo di si.
35:43
The thing is, and I think it's worth mentioning ing,
591
2143270
3870
Il fatto è, e penso valga la pena menzionarlo, che
35:47
there are very few people
592
2147808
2268
ci sono pochissime persone
35:50
who are still active on YouTube
593
2150977
2937
ancora attive su YouTube
35:54
who were around when I started
594
2154447
2903
che erano in giro quando ho iniziato a
35:57
doing this way back in 2006.
595
2157350
2670
farlo nel 2006.
36:00
So I don't want to keep talking about this because I'm sure it's boring for you.
596
2160654
4004
Quindi non voglio continuare a parlarne perché Sono sicuro che è noioso per te.
36:05
But when I started, there were
597
2165091
2803
Ma quando ho iniziato, c'erano
36:08
lots of people on YouTube, but not many.
598
2168094
2503
molte persone su YouTube, ma non molte.
36:10
Not many because it was in its very early days.
599
2170931
3103
Non molti perché era nei suoi primissimi giorni.
36:14
So you might describe me as one of the original YouTubers.
600
2174401
3170
Quindi potresti descrivermi come uno degli YouTuber originali.
36:18
In fact, I was the first ever English English teacher
601
2178138
3770
In effetti, sono stato il primo insegnante di inglese inglese
36:22
on YouTube way back in 2006.
602
2182742
4371
su YouTube nel lontano 2006.
36:27
But there are very few people on now still
603
2187113
3003
Ma ci sono pochissime persone che stanno ancora
36:30
producing content who were on at the same time as I was.
604
2190116
5105
producendo contenuti che erano in onda contemporaneamente a me.
36:35
So it's I still think it's quite amazing that
605
2195522
2736
Quindi penso ancora che sia abbastanza sorprendente che
36:38
I'm still here 16 years later, despite all of the problems
606
2198258
5038
io sia ancora qui 16 anni dopo, nonostante tutti i problemi
36:43
and all of the trouble that I've had with YouTube and all of the publishers and music publishers
607
2203296
5706
e tutti i guai che ho avuto con YouTube e tutti gli editori e gli editori musicali
36:49
and all of the copyright claims and all of the small disputes
608
2209336
5472
e tutte le rivendicazioni sul copyright e tutte le piccole controversie
36:54
that I've had with of people and I've had to get them sorted out, lots of problems.
609
2214808
5672
che ho avuto con le persone e ho dovuto risolverle, molti problemi.
37:00
The algorithm changes and of course the algorithms that the algorithm
610
2220480
5005
L'algoritmo cambia e, naturalmente, gli algoritmi che l'algoritmo
37:05
you should this should be an award for how long you've been producing on YouTube.
611
2225618
4872
dovrebbe essere un premio per quanto tempo hai prodotto su YouTube.
37:10
I think that should have its own reward that we ought to suggest that to
612
2230490
4872
Penso che dovrebbe avere la sua ricompensa che dovremmo suggerire a
37:15
YouTube, would write to Suzy and suggest that
613
2235362
3903
YouTube, scrivere a Suzy e suggerirle di
37:20
she gives out awards for longevity.
614
2240166
3904
assegnare premi per la longevità.
37:24
Yeah, because it's relatively easy to get
615
2244070
4738
Sì, perché è relativamente facile ottenere
37:29
100,000
616
2249909
868
100.000
37:30
subscribers and a lot of people have got a million subscribers.
617
2250777
3837
abbonati e molte persone hanno un milione di abbonati.
37:34
But, you know, that might only do it for two or three years and then give up, whereas Mr.
618
2254614
4738
Ma, sai, potrebbe bastare solo per due o tre anni e poi arrendersi, mentre il signor
37:39
Duncan's been doing it for 15 years anyway.
619
2259352
2002
Duncan lo fa comunque da 15 anni.
37:41
And the fact that the thing is, the success on YouTube is not about time,
620
2261354
5372
E il fatto è che il successo su YouTube non riguarda il tempo, ma gli
37:47
it is about eyes on the screen.
621
2267026
4038
occhi sullo schermo.
37:51
And that's that's all most people think about.
622
2271197
3103
E questo è tutto ciò a cui pensa la maggior parte delle persone.
37:54
It's a bit like TV companies as well.
623
2274300
2570
È un po' come anche le compagnie televisive.
37:56
When they make a TV show, all they really interested in
624
2276870
3503
Quando realizzano un programma televisivo, tutto ciò che gli interessa veramente
38:00
are the numbers of eyes watching their shows,
625
2280673
3470
è il numero di occhi che guardano i loro programmi,
38:04
because that means that there are other things
626
2284143
4138
perché ciò significa che ci sono altre cose
38:08
that will then happen ad revenue, for example.
627
2288548
3670
che accadranno, ad esempio, entrate pubblicitarie.
38:12
So it's always good when you have lots of people watching,
628
2292652
3103
Quindi va sempre bene quando ci sono molte persone che guardano,
38:16
but the length of time that you've been doing it for
629
2296522
3504
ma il tempo in cui lo fai
38:21
quite often isn't as important.
630
2301094
3036
abbastanza spesso non è così importante.
38:24
And on YouTube that is definitely the case.
631
2304130
2736
E su YouTube è decisamente così.
38:27
I think so.
632
2307367
1301
Credo di si.
38:29
So today we are where we've had the celebration.
633
2309202
2936
Quindi oggi siamo dove abbiamo celebrato.
38:32
So so it's now official.
634
2312138
1835
Quindi ora è ufficiale.
38:33
I don't know where I'm going to put it.
635
2313973
2069
Non so dove lo metterò.
38:36
Someone just asked where I was going to stick it.
636
2316042
2703
Qualcuno mi ha appena chiesto dove l'avrei infilato.
38:39
I might put it on the wall.
637
2319212
1868
Potrei metterlo sul muro.
38:41
Although there isn't much wall space in here
638
2321080
3370
Anche se qui non c'è molto spazio sui muri
38:44
because everywhere is soundproofed, so I'll try and find somewhere to put it.
639
2324450
5539
perché ovunque è insonorizzato, quindi cercherò di trovare un posto dove metterlo.
38:50
But that is the only time you're going to see my YouTube
640
2330523
4104
Ma questa è l'unica volta in cui vedrai il mio
38:55
gold button so you won't see it again.
641
2335261
2569
pulsante d'oro di YouTube, quindi non lo vedrai più.
38:58
So that's it? That's it.
642
2338297
1502
Quindi è così? Questo è tutto.
38:59
It's done, Lewis remembers that you were drunk in the end and he didn't like to see you like that.
643
2339799
6773
È fatta, Lewis si ricorda che alla fine eri ubriaco e non gli piaceva vederti così.
39:06
Oh, I see. Yes. It was an emotional
644
2346839
2469
Oh, capisco. SÌ. È stato un
39:10
time for Mr.
645
2350343
801
momento emozionante per Mr.
39:11
Duncan because
646
2351144
1868
Duncan perché
39:13
he's reached my age, reached 1 million subscribers.
647
2353413
2736
ha raggiunto la mia età, ha raggiunto 1 milione di iscritti.
39:16
But he also knew that he was being held back by the
648
2356149
3770
Ma sapeva anche di essere trattenuto dagli
39:21
algorithms on YouTube, which which only favour certain.
649
2361187
3437
algoritmi di YouTube, che ne favoriscono solo alcuni.
39:25
Anyway, we won't go into that. Right.
650
2365258
1601
Ad ogni modo, non entreremo in questo. Giusto. Ne
39:26
We've mentioned that before. That's it.
651
2366859
1735
abbiamo parlato prima. Questo è tutto.
39:28
Let's get on and teach.
652
2368594
1702
Andiamo avanti e insegniamo.
39:30
Do you want to say something nice? We just did.
653
2370296
2936
Vuoi dire qualcosa di carino? L'abbiamo appena fatto.
39:33
Well, you're going to see something equally as nice.
654
2373232
2469
Bene, vedrai qualcosa di altrettanto bello.
39:35
Say the bird that was hanging around our garden
655
2375701
4238
Supponiamo che l'uccello che vagava per il nostro giardino
39:39
a few weeks ago has returned.
656
2379939
3604
qualche settimana fa sia tornato.
39:44
Yes, there it is.
657
2384710
2269
Sì, eccolo.
39:46
Do you remember what it's called?
658
2386979
1502
Ti ricordi come si chiama?
39:48
Was it the Pied Wagtail?
659
2388481
2069
Era la Ballerina Magica?
39:50
It is.
660
2390616
1735
È.
39:52
Your camera there makes it look gigantic.
661
2392351
2937
La tua fotocamera lì lo fa sembrare gigantesco.
39:55
It does.
662
2395388
801
Lo fa.
39:56
Makes it look like it's about
663
2396189
2736
Fa sembrare che sia
39:58
two feet across. Yes.
664
2398925
1968
largo circa due piedi. SÌ.
40:00
They're not they're not very large birds.
665
2400893
2503
Non sono uccelli molto grandi.
40:03
They are slightly larger than a robin, but not as large as a black bird.
666
2403396
5739
Sono leggermente più grandi di un pettirosso, ma non grandi come un uccello nero.
40:09
So the way you filmed it, that makes it look gigantic. Yes.
667
2409201
3838
Quindi il modo in cui l'hai filmato lo fa sembrare gigantesco. SÌ.
40:13
Look, as big as a pigeon, I have slowed it down slightly as well
668
2413372
3437
Guarda, grande come un piccione, l'ho anche leggermente rallentato
40:17
to give it so you can see the detail more clearly.
669
2417376
3404
per dargli modo che tu possa vedere i dettagli più chiaramente.
40:20
But there it is. The Wagtail.
670
2420780
2002
Ma eccolo. La Ballerina.
40:22
The Pied Wagtail has returned to the garden.
671
2422782
4371
La Ballerina Magica è tornata in giardino.
40:27
It doesn't look very happy though.
672
2427453
1368
Non sembra molto felice però.
40:28
It's a very timid bird.
673
2428821
3070
È un uccello molto timido.
40:32
So that's the reason why I'm so surprised that it's actually come into the garden.
674
2432325
4471
Quindi questo è il motivo per cui sono così sorpreso che sia effettivamente arrivato in giardino.
40:36
It's only about ten centimetres long, isn't it?
675
2436896
2636
È lungo solo una decina di centimetri, vero?
40:39
Probably, I would say yes.
676
2439532
1368
Probabilmente, direi di sì.
40:40
It's well, as I said, it's like slightly larger than a robin.
677
2440900
3970
Va bene, come ho detto, è leggermente più grande di un pettirosso.
40:44
In fact it's quite violent towards other birds, even robins.
678
2444870
5206
Infatti è piuttosto violento nei confronti degli altri uccelli, anche dei pettirossi.
40:50
So it will attack robins if the robins come down.
679
2450076
3903
Quindi attaccherà i pettirossi se i pettirossi scendono.
40:54
But there it is, a very unusual bird.
680
2454580
2369
Ma eccolo lì, un uccello molto insolito.
40:56
We don't normally get them in the garden.
681
2456949
3237
Normalmente non li prendiamo in giardino.
41:00
There are lots of them in much Wenlock around
682
2460186
3236
Ce ne sono molti in molti Wenlock intorno
41:03
the recreation ground and there is a pigeon going by
683
2463422
3837
al parco giochi e c'è un piccione che passa da
41:08
which you can get the scale.
684
2468227
1969
cui puoi ottenere la bilancia.
41:10
Now you see the pigeon looks the size of a dinosaur.
685
2470196
6206
Ora vedi che il piccione ha le dimensioni di un dinosauro.
41:16
It does look like a dinosaur because I've slowed the video down.
686
2476402
4171
Sembra un dinosauro perché ho rallentato il video.
41:20
But where? Oh, there it is.
687
2480906
2336
Ma dove? Ah, eccolo.
41:23
Old man from Bangkok is here today.
688
2483242
2736
Oggi è qui un vecchio di Bangkok.
41:26
Oh, I noticed earlier because we did mention on
689
2486045
3804
Oh, l'ho notato prima perché abbiamo accennato al fatto
41:30
that the celebrations going on
690
2490716
2836
che le celebrazioni in corso
41:33
in certain parts of the world, China
691
2493552
2703
in alcune parti del mondo, la Cina
41:36
and the east, as we call it, from where we are,
692
2496255
2502
e l'est, come lo chiamiamo noi, da dove siamo,
41:40
because in Vietnam, it was the year of the cat, wasn't it?
693
2500359
2636
perché in Vietnam, era l'anno del gatto, era vero?
41:42
So very strange?
694
2502995
1635
Quindi molto strano?
41:44
Where are you celebrating, old man?
695
2504630
2836
Dove festeggi, vecchio?
41:47
From Bangkok, as you call yourself.
696
2507466
1602
Da Bangkok, come ti chiami tu.
41:49
I'm not saying that that's what you call yourself.
697
2509068
2068
Non sto dicendo che è così che ti chiami.
41:51
Were you celebrating your lunar New Year on Sunday?
698
2511136
3838
Stavi festeggiando il capodanno lunare domenica?
41:54
Is that why you weren't here? That must be you. Them?
699
2514974
2202
È per questo che non eri qui? Devi essere tu. Loro?
41:58
Yes, it is. Yes.
700
2518010
2169
Sì. SÌ.
42:00
One of our regular viewers from from Thailand.
701
2520179
2769
Uno dei nostri spettatori abituali dalla Thailandia.
42:02
Hello to So, yes, the Lunar New Year is celebrated across Asia.
702
2522948
5339
Ciao a Quindi, sì, il capodanno lunare viene celebrato in tutta l'Asia.
42:08
But the interesting thing, Thailand.
703
2528854
2269
Ma la cosa interessante, la Thailandia.
42:11
Yes, I thought Vietnam. I got that wrong then, didn't I?
704
2531123
2369
Sì, ho pensato al Vietnam. Ho sbagliato allora, vero?
42:13
The interesting thing is that the rabbit
705
2533859
4271
La cosa interessante è che il coniglio
42:18
is the official lunar New Year animal for this year.
706
2538530
3904
è l'animale ufficiale del capodanno lunare per quest'anno.
42:22
But in Vietnam, they are celebrating the year of the cat,
707
2542801
3070
Ma in Vietnam si celebra l'anno del gatto,
42:26
which caused quite a lot of confusion.
708
2546338
3003
il che ha causato molta confusione.
42:29
And Jim is here as well from Hong Kong as well.
709
2549341
2469
E anche Jim è qui da Hong Kong.
42:31
Yeah, who knows that will also have been celebrating the Lunar New Year,
710
2551810
4805
Sì, chissà che avrà anche festeggiato il capodanno lunare,
42:37
which will be the rabbit, won't it?
711
2557549
2203
che sarà il coniglio, vero?
42:41
It is
712
2561587
534
È la
42:42
most most countries are celebrating the year, the rabbit.
713
2562121
3370
maggior parte dei paesi che celebrano l'anno, il coniglio.
42:45
So it's only Vietnam that's decided to go to the pussycat in Staffordshire.
714
2565824
5406
Quindi è solo il Vietnam che ha deciso di andare dal gattino nello Staffordshire.
42:51
Can I also mention the fact that in China lots of people move around?
715
2571997
5038
Posso citare anche il fatto che in Cina si spostano molte persone?
42:57
In fact, it is the largest movement
716
2577035
3371
Infatti, è il più grande movimento
43:00
of human beings on the planet
717
2580939
2937
di esseri umani del pianeta
43:04
during the the Chinese New Year.
718
2584476
2536
durante il capodanno cinese.
43:07
So when that happens, it is the largest movement.
719
2587446
2869
Quindi, quando ciò accade, è il movimento più grande.
43:10
So imagine hundreds of middle lines of people
720
2590315
3537
Quindi immagina centinaia di linee di mezzo di persone che
43:14
travelling to different parts of the country in which they live.
721
2594620
4404
viaggiano in diverse parti del paese in cui vivono.
43:19
So in China, lots of people live hundreds,
722
2599358
3570
Quindi in Cina molte persone vivono a centinaia,
43:22
maybe two or 3000 miles away.
723
2602928
3136
forse a due o 3000 miglia di distanza.
43:26
So it takes a very long time to travel
724
2606498
3904
Quindi ci vuole molto tempo per viaggiare
43:30
because quite often there are no direct links.
725
2610402
2803
perché molto spesso non ci sono collegamenti diretti.
43:33
So if you travel by road in China, you might find that you travel
726
2613472
4905
Quindi, se viaggi su strada in Cina, potresti scoprire di percorrere il
43:38
twice the distance, even though you're not travelling that far.
727
2618944
4371
doppio della distanza, anche se non stai viaggiando così lontano.
43:43
If you were going directly from one place to another.
728
2623315
3337
Se stavi andando direttamente da un posto all'altro.
43:46
So flying, travelling by train, by the way,
729
2626919
3770
Quindi volare, viaggiare in treno, tra l'altro,
43:50
I have experienced travelling by train overnight in China
730
2630689
5272
ho provato a viaggiare in treno durante la notte in Cina
43:56
and let's just say it's a
731
2636929
2202
e diciamo solo che è
43:59
very interesting experience.
732
2639131
4070
un'esperienza molto interessante.
44:03
I was sleeping in a bunk bed.
733
2643201
1969
Dormivo in un letto a castello.
44:05
There were three bunks, one at the bottom, one in the middle
734
2645170
3237
C'erano tre cuccette, una in basso, una al centro
44:08
and one at the top, and I was in the middle
735
2648640
2002
e una in alto, e io ero nel mezzo
44:11
and unfortunate, the guy above me
736
2651543
2136
e sfortunato, il ragazzo sopra di me
44:14
kept kept farting.
737
2654813
2870
continuava a scoreggiare.
44:18
And that's my first memory of being in China.
738
2658917
2803
E questo è il mio primo ricordo di essere in Cina.
44:21
After arriving there, I had to travel for 13 hours by train
739
2661720
5105
Dopo essere arrivato lì, ho dovuto viaggiare per 13 ore in treno
44:27
from Beijing to the place where I was working.
740
2667392
2736
da Pechino al luogo in cui lavoravo.
44:30
And the guy above me, he kept farting during the night and that's my first memory.
741
2670696
4904
E il tizio sopra di me continuava a scoreggiare durante la notte e questo è il mio primo ricordo.
44:35
And he stayed for four years.
742
2675934
1969
E rimase per quattro anni.
44:37
No rhubarb. See here today. Smile.
743
2677903
2502
Niente rabarbaro. Vedi qui oggi. Sorriso.
44:40
Hello, Rhubarb, rhubarb, rhubarb.
744
2680972
2303
Ciao, rabarbaro, rabarbaro, rabarbaro.
44:45
Congratulations.
745
2685143
968
Congratulazioni.
44:46
A lot of people have congratulated you, Mr. Duncan,
746
2686111
2169
Molte persone si sono congratulate con lei, signor Duncan,
44:49
but yeah.
747
2689581
1001
ma sì.
44:50
So, yes, it's. It's.
748
2690582
2369
Quindi sì, lo è. Suo.
44:53
It's great that you've had that recognition.
749
2693018
1902
È fantastico che tu abbia avuto quel riconoscimento.
44:54
Yes, right.
750
2694920
1968
Sì giusto.
44:56
It's very nice. Move on, as they say.
751
2696888
2803
È molto carino. Vai avanti, come si suol dire.
44:59
So we might describe an anniversary
752
2699825
3737
Quindi potremmo descrivere un anniversario
45:04
as something that is maybe significant,
753
2704296
4504
come qualcosa che forse è significativo,
45:09
maybe something that is significant
754
2709501
2703
forse qualcosa di significativo
45:12
or perhaps also important as well.
755
2712204
3370
o forse anche importante.
45:15
So we might say that an anniversary or a date
756
2715941
3470
Quindi potremmo dire che un anniversario o una data
45:20
or maybe a moment, maybe a moment of time as it passes.
757
2720045
4704
o forse un momento, forse un momento del tempo che passa.
45:24
So maybe something that happens to you during a certain
758
2724950
3403
Quindi forse qualcosa che ti accade durante un certo
45:28
period of time might become significant.
759
2728353
3704
periodo di tempo potrebbe diventare significativo.
45:32
And the word significant can also be
760
2732591
2936
E la parola significativo può anche essere
45:35
used to describe something important,
761
2735527
2903
usata per descrivere qualcosa di importante,
45:38
something notable something momentous.
762
2738930
4571
qualcosa di notevole, qualcosa di epocale.
45:43
I like that one, because you've got a moment in that word.
763
2743501
4872
Mi piace quella, perché hai un momento in quella parola.
45:48
So it is momentous.
764
2748707
2035
Quindi è importante.
45:50
It is worthy of remembering.
765
2750742
3237
È degno di essere ricordato.
45:53
It is a moment that will stay in your mind.
766
2753979
2969
È un momento che rimarrà nella tua mente.
45:57
It is momentous.
767
2757048
1735
È importante.
45:58
It is noteworthy.
768
2758783
1936
È degno di nota.
46:00
So may be something that you actually write down in your diary.
769
2760719
3403
Quindi potrebbe essere qualcosa che scrivi effettivamente nel tuo diario.
46:04
You write it down somewhere.
770
2764556
1501
Scrivilo da qualche parte.
46:06
You say, Oh, today I received
771
2766057
3237
Dici: Oh, oggi ho ricevuto il
46:09
my gold play button from YouTube.
772
2769294
2903
mio pulsante di riproduzione d'oro da YouTube.
46:12
So that would be noteworthy.
773
2772564
2769
Quindi sarebbe degno di nota.
46:15
Something that is worth recording or writing down.
774
2775433
5139
Qualcosa che vale la pena registrare o scrivere.
46:20
There's another expression which has crept into the English language
775
2780572
3870
C'è un'altra espressione che si è insinuata nella lingua inglese
46:25
called significant other.
776
2785110
2435
chiamata significant other.
46:27
Well, we might be looking at that in the moment.
777
2787879
2069
Bene, potremmo guardarlo in questo momento.
46:29
Oh, right.
778
2789948
600
Oh giusto.
46:30
Okay. Right. Yes, I of course.
779
2790548
2236
Va bene. Giusto. Sì, io ovviamente.
46:32
I don't know what Mr. Duncan's preparing.
780
2792784
1535
Non so cosa stia preparando il signor Duncan.
46:34
I just come into this totally unprepared.
781
2794319
2436
Sono appena entrato in questo totalmente impreparato.
46:37
This is all completely spontaneous, By the way, Considerable
782
2797689
4971
Tutto questo è del tutto spontaneo, A proposito, Notevole
46:43
is another way of expressing significant.
783
2803094
3070
è un altro modo di esprimere significativo.
46:46
Considerable.
784
2806631
1368
Notevole.
46:47
Something is significant, maybe something noticeable.
785
2807999
4371
Qualcosa è significativo, forse qualcosa di evidente.
46:52
A large thing can also be described as significant.
786
2812871
4771
Una cosa grande può anche essere descritta come significativa.
46:58
Maybe there is a storm coming your way
787
2818009
2636
Forse c'è una tempesta in arrivo
47:00
and they might describe it as a significant storm, something that is large,
788
2820979
6406
e potrebbero descriverla come una tempesta significativa, qualcosa di grande,
47:07
something that might be destructive, can be significant as well.
789
2827619
4905
qualcosa che potrebbe essere distruttivo, può anche essere significativo.
47:12
Large, considerable, noteworthy and momentous.
790
2832524
4170
Grande, considerevole, degno di nota e epocale.
47:17
Notable and important.
791
2837161
2036
Notevole e importante.
47:19
So these are all synonyms.
792
2839197
1501
Quindi questi sono tutti sinonimi.
47:20
Are they for significant?
793
2840698
1602
Sono significativi?
47:22
Generally? Yes. Yes.
794
2842300
1335
Generalmente? SÌ. SÌ.
47:23
So you can use all of those instead of significant,
795
2843635
4204
Quindi puoi usare tutti quelli invece di significativi,
47:28
but but generally speaking, something large.
796
2848806
3604
ma in generale, qualcosa di grande.
47:32
Something large might be significant, especially if it may
797
2852911
5472
Qualcosa di grande potrebbe essere significativo, soprattutto se può
47:38
or may not cause destruction damage
798
2858883
3971
o meno causare danni distruttivi
47:42
or maybe a disturbance of some sort.
799
2862854
3136
o forse un disturbo di qualche tipo.
47:47
So as Mr.
800
2867225
667
47:47
Steve rightly said, and you did say it rightly,
801
2867892
3537
Quindi, come ha
giustamente detto il signor Steve, e tu l'hai detto giustamente,
47:52
we can describe the person in our life,
802
2872997
3237
possiamo descrivere la persona nella nostra vita,
47:57
maybe that special person of soul mate,
803
2877201
3370
forse quella persona speciale dell'anima gemella,
48:00
maybe we can describe them as the significant overlap.
804
2880738
5105
forse possiamo descriverla come la significativa sovrapposizione.
48:06
So your significant other
805
2886277
2336
Quindi il tuo altro significativo
48:08
is your partner, maybe your husband, your wife?
806
2888946
3304
è il tuo partner, forse tuo marito, tua moglie?
48:12
Yes. Your girlfriend, your boyfriend, maybe your live in lover who?
807
2892383
6473
SÌ. La tua ragazza, il tuo ragazzo, forse vivi nell'amante di chi?
48:18
And this phrase people might wonder why
808
2898856
3170
E questa frase la gente potrebbe chiedersi perché
48:22
this phrase is used.
809
2902026
2136
viene usata questa frase.
48:25
I'm not sure how long it's been used,
810
2905463
1768
Non sono sicuro da quanto tempo è stato utilizzato,
48:27
but I do know about three or four years ago at work.
811
2907231
5105
ma so circa tre o quattro anni fa al lavoro.
48:33
They certainly asked us for the names of our,
812
2913037
5172
Certamente ci hanno chiesto i nomi del nostro,
48:38
as they described it, our significant other.
813
2918209
2736
come l'hanno descritto, il nostro altro significativo.
48:41
And a number of us didn't know what that meant.
814
2921813
2435
E molti di noi non sapevano cosa significasse.
48:44
And it's a phrase that you said that
815
2924682
2703
Ed è una frase che hai detto che le
48:47
people don't have to say whether they're married or not.
816
2927685
4605
persone non devono dire se sono sposate o no.
48:52
And so you don't have to identify whether you've got a wife or a husband or a boyfriend or a girlfriend.
817
2932290
5939
E quindi non devi identificare se hai una moglie o un marito o un ragazzo o una ragazza.
48:58
Maybe you don't want to tell people what that is.
818
2938229
3370
Forse non vuoi dire alla gente cos'è.
49:01
So the phrase significant other covers all those possible.
819
2941599
5839
Quindi la frase "altro significativo" copre tutti quelli possibili.
49:07
It is, yes.
820
2947438
1235
Lo è, sì.
49:08
And know about you having to reveal
821
2948673
2636
E so che devi rivelare
49:11
because some people might say, well, I don't want to say whether I'm married or not.
822
2951309
3403
perché alcune persone potrebbero dire, beh, non voglio dire se sono sposato o no.
49:14
Why should I say it's my wife or my husband?
823
2954712
2870
Perché dovrei dire che è mia moglie o mio marito?
49:17
Yeah, You know, it's
824
2957582
2335
Sì, sai, sono le
49:20
people thinking that it's being that they're being discriminated against in some way.
825
2960618
3470
persone che pensano di essere state discriminate in qualche modo.
49:24
Yeah.
826
2964088
367
49:24
Or maybe it's a personal thing and they don't want to tell other people. So.
827
2964455
3904
Sì.
O forse è una cosa personale e non vogliono dirlo ad altre persone. COSÌ.
49:28
So these days we often use the word partner or partner.
828
2968359
3937
Quindi in questi giorni usiamo spesso la parola partner o partner.
49:32
Yes. Yes, partner is very commonly used.
829
2972296
3337
SÌ. Sì, il partner è molto usato.
49:35
So maybe.
830
2975933
734
Quindi forse.
49:36
Are you married or do you have a partner?
831
2976667
2770
Sei sposato o hai un partner?
49:40
So that's a more polite way of saying,
832
2980171
3303
Quindi questo è un modo più educato per dire,
49:44
do you have someone maybe you are living with them and you're not married.
833
2984342
3770
hai qualcuno forse vivi con loro e non sei sposato.
49:48
But these days, to be honest, these days
834
2988279
3203
Ma di questi tempi, ad essere onesti, di questi tempi a
49:51
no one really cares about that in this country.
835
2991515
3003
nessuno importa davvero di questo in questo paese.
49:55
So if you are married or if you're not married,
836
2995119
2703
Quindi, se sei sposato o se non lo sei,
49:58
you can describe that person as your significant other.
837
2998189
3637
puoi descrivere quella persona come la tua dolce metà.
50:02
They are the special person in your life or partner.
838
3002226
3971
Sono la persona speciale nella tua vita o partner.
50:06
I think they're pretty much interchangeable. I don't know
839
3006197
2636
Penso che siano praticamente intercambiabili. Non so
50:10
why significant other would be used in place of partner.
840
3010067
4071
perché l' altro significativo dovrebbe essere usato al posto del partner.
50:14
Maybe you don't like the word partner.
841
3014972
2669
Forse non ti piace la parola partner.
50:17
Maybe.
842
3017708
634
Forse.
50:18
Well, I think I think this is general anyway, even if you're married to them.
843
3018342
3871
Beh, penso che questo sia generale comunque, anche se sei sposato con loro.
50:22
Yes, I know.
844
3022847
734
Sì, lo so.
50:23
But I don't know why you wouldn't say, partner, as a way of getting round that,
845
3023581
4871
Ma non so perché non diresti, partner, come un modo per aggirare questo,
50:29
having to reveal whether you're married or not married or whether you've got a girlfriend or boyfriend.
846
3029153
4805
dover rivelare se sei sposato o no o se hai una ragazza o un ragazzo.
50:34
Well, this is a sort of romantic way of saying as well.
847
3034158
3136
Bene, anche questo è un modo romantico di dire.
50:37
It's quite a it's quite a romantic way when you say your significant other,
848
3037294
4238
È un modo piuttosto romantico quando dici che il tuo altro significativo,
50:42
it's the person who is closest to you.
849
3042099
2936
è la persona che ti è più vicina.
50:45
They know all of your darkest secrets.
850
3045035
3771
Conoscono tutti i tuoi segreti più oscuri.
50:48
May they know everything about you.
851
3048806
2502
Che sappiano tutto di te.
50:51
Yeah.
852
3051408
201
50:51
Because partner could mean a partner in business
853
3051609
3570
Sì.
Poiché partner potrebbe significare un partner in affari
50:55
or upon that partner, it doesn't
854
3055813
2369
o su quel partner, non
50:58
necessarily mean you're having a relationship with that person romantically,
855
3058182
4304
significa necessariamente che hai una relazione romantica con quella persona,
51:02
where a significant other definitely means it's
856
3062887
3603
dove un altro significativo significa sicuramente che è
51:06
a romantic relationship where his partner could.
857
3066490
3604
una relazione romantica in cui potrebbe farlo il suo partner.
51:10
You could say, Oh, John is my partner,
858
3070327
4405
Potresti dire, Oh, John è il mio partner,
51:15
And somebody might say, Oh, does he mean partner in business or are they lovers?
859
3075466
5672
E qualcuno potrebbe dire, Oh, intende un socio in affari o sono amanti?
51:22
You know, it's is a bit of confusion with the word partner.
860
3082172
3104
Sai, c'è un po' di confusione con la parola partner.
51:25
I think so.
861
3085276
1301
Credo di si.
51:26
Significant other means you don't want to tell
862
3086577
3637
Altro significativo significa che non vuoi dire che
51:30
you want to tell people you've got somebody significant in your life. Yes.
863
3090514
4505
vuoi dire alla gente che hai qualcuno di significativo nella tua vita. SÌ.
51:35
And a romantic relationship.
864
3095319
1535
E una relazione romantica.
51:36
But you don't want to necessarily tell them whether it's a man or a woman,
865
3096854
4504
Ma non vuoi necessariamente dire loro se si tratta di un uomo o di una donna,
51:41
whether you're married or not divorced or whatever.
866
3101792
2836
se sei sposato o no, divorziato o altro.
51:44
It just makes it it just it's just a neutral way of saying
867
3104628
5305
Lo fa solo è solo un modo neutro per dire
51:49
that you are attached to someone or maybe just that
868
3109933
3971
che sei attaccato a qualcuno o forse solo che
51:53
you have someone special in your life says she says Hi.
869
3113904
4605
hai qualcuno di speciale nella tua vita dice che dice ciao.
51:58
Oh, very good to see you both.
870
3118575
2436
Oh, molto bello vedervi entrambi.
52:01
It's good to see you here as well.
871
3121011
1969
È bello vederti anche qui.
52:02
And there she said.
872
3122980
1234
E lì ha detto. Il
52:04
My significant other doesn't speak English very well, but often watches.
873
3124214
5206
mio altro significativo non parla molto bene l'inglese, ma spesso guarda.
52:09
We watch together.
874
3129920
1368
Guardiamo insieme.
52:11
Oh, so we know that your significant other we don't know who they are
875
3131288
3871
Oh, quindi sappiamo che il tuo altro significativo non sappiamo chi sia
52:15
and we wouldn't pry into that.
876
3135859
2803
e non vorremmo indagare su questo.
52:18
But you've said that's great, has a great reviews in that sentence
877
3138996
4337
Ma hai detto che è fantastico, ha ottime recensioni in quella frase
52:24
using that phrase.
878
3144301
3003
usando quella frase.
52:27
Okay.
879
3147304
334
52:27
Another another use now of significant
880
3147638
2636
Va bene.
Un altro altro uso ora di
52:31
difficult event.
881
3151942
1568
evento difficile significativo.
52:33
So I suppose I've mentioned this earlier about our 10th
882
3153510
4405
Quindi suppongo di averlo menzionato prima riguardo al nostro decimo
52:37
anniversary living here in much Wenlock.
883
3157915
3303
anniversario di vita qui a Wenlock.
52:41
So we moved ten years ago today.
884
3161451
2937
Quindi ci siamo trasferiti dieci anni fa oggi.
52:44
We arrived here everywhere was covered with snow,
885
3164755
4171
Siamo arrivati ​​qui ovunque era coperto di neve,
52:49
everywhere was covered with snow completely.
886
3169359
3437
ovunque era completamente coperto di neve.
52:53
And I remember the removal van.
887
3173530
2136
E ricordo il furgone dei traslochi.
52:55
There was a huge lorry with all of our belongings inside
888
3175732
3971
C'era un enorme camion con dentro tutti i nostri averi
53:00
and it was having difficulty getting it some of the hills, unfortunately.
889
3180070
4471
e sfortunatamente aveva difficoltà a portarlo su alcune colline.
53:04
So that for us is a significant event.
890
3184808
3237
In modo che per noi è un evento significativo.
53:08
Yeah, it could be a significant event.
891
3188412
2636
Sì, potrebbe essere un evento significativo.
53:11
Could be an anniversary, could be a birthday or it could be,
892
3191048
4170
Potrebbe essere un anniversario, potrebbe essere un compleanno o potrebbe essere, sai
53:16
you know, the ending of a war, the start of a war
893
3196186
3904
, la fine di una guerra, l'inizio di una guerra
53:20
or when something really momentous happens, like when Princess Diana died.
894
3200257
5872
o quando accade qualcosa di veramente importante, come quando è morta la principessa Diana.
53:26
That is a significant, well, probably momentous event.
895
3206530
3570
Questo è un evento significativo, beh, probabilmente epocale.
53:30
But it can be significant in the fact that changes occurred after that.
896
3210467
4171
Ma può essere significativo il fatto che i cambiamenti siano avvenuti dopo.
53:35
So it was a point of time where things altered.
897
3215072
2836
Quindi è stato un momento in cui le cose sono cambiate.
53:37
Yes. And quite often unexpectedly as well.
898
3217975
3370
SÌ. E abbastanza spesso anche inaspettatamente.
53:41
So it can be used for negative things as well as positive things.
899
3221511
4638
Quindi può essere usato per cose negative così come per cose positive.
53:46
Yes. Yes.
900
3226149
1168
SÌ. SÌ.
53:47
I mean, COVID was a significant event because it's had it's
901
3227317
4338
Voglio dire, COVID è stato un evento significativo perché ha
53:51
led to many changes in the way
902
3231988
2670
portato a molti cambiamenti nel modo in
53:54
that we do things in the structure of society and everything.
903
3234658
3070
cui facciamo le cose nella struttura della società e tutto il resto.
53:58
So that was probably. Yes, significant event.
904
3238495
2836
Quindi probabilmente lo era. Sì, evento significativo.
54:01
Yeah, I think so.
905
3241331
768
Si Credo di si.
54:02
I think it's safe to say it's something that you will remember because it's had repercussions.
906
3242099
4204
Penso che sia giusto dire che è qualcosa che ricorderai perché ha avuto delle ripercussioni.
54:07
Maybe your your wedding, maybe the day you got married,
907
3247370
3170
Forse il tuo matrimonio, forse il giorno in cui ti sei sposato,
54:10
maybe the the day your significant other
908
3250807
2803
forse il giorno in cui la tua dolce metà
54:14
became your husband or wife.
909
3254244
2436
è diventata tuo marito o tua moglie.
54:16
Oh, very nice.
910
3256980
2269
Oh, molto carino.
54:19
So we can use that in many ways.
911
3259249
3103
Quindi possiamo usarlo in molti modi.
54:22
I suppose also we can describe how important something is.
912
3262786
4071
Suppongo che possiamo anche descrivere quanto sia importante qualcosa.
54:27
So we we might say this significant
913
3267090
2269
Quindi potremmo dire questo significato
54:30
of something, how important something is.
914
3270360
3370
di qualcosa, quanto è importante qualcosa.
54:34
So the significance you are maybe
915
3274030
2837
Quindi il significato che forse stai
54:36
looking at a certain subject or an event and you were deciding
916
3276867
4738
guardando a un certo argomento o a un evento e stavi decidendo che
54:41
you were deciding how important
917
3281872
2936
stavi decidendo quanto
54:45
that particular thing was or is so significance
918
3285442
5205
fosse importante quella particolare cosa o è così il significato
54:50
of something is how important something is.
919
3290647
4137
di qualcosa è quanto è importante qualcosa.
54:55
So the significance of us moving here
920
3295085
3403
Quindi il significato del nostro trasferimento qui
55:00
was important.
921
3300156
2236
era importante.
55:02
It was a big event because you were changing
922
3302392
2970
È stato un grande evento perché stavi cambiando
55:06
a lot of the parts of your life that you've become used to.
923
3306162
3838
molte parti della tua vita a cui ti sei abituato.
55:10
So if you live in one place for a long time and then you move somewhere else,
924
3310467
4638
Quindi, se vivi in ​​un posto per molto tempo e poi ti trasferisci da un'altra parte,
55:15
it is a significant moment.
925
3315372
3003
è un momento significativo.
55:18
There is a lot of significance involved with that event
926
3318508
5205
C'è molto significato in questo evento
55:24
because it's seen as very important.
927
3324247
3003
perché è visto come molto importante.
55:27
So I think it's it's a it's a good word to use, and we often use it in English
928
3327817
4171
Quindi penso che sia una buona parola da usare, e spesso la usiamo in inglese
55:32
when we are talking about things that are important.
929
3332389
3436
quando parliamo di cose importanti.
55:36
For example, TASS yesterday
930
3336092
2269
Ad esempio, la TASS ieri
55:39
was having a significant day because it was his birthday.
931
3339295
4205
ha avuto una giornata importante perché era il suo compleanno.
55:44
Who else is having a birthday today?
932
3344267
1735
Chi altro compie gli anni oggi?
55:46
Thank you, sir.
933
3346002
1535
Grazie Signore.
55:47
The Lenski for Lenski, president of
934
3347537
3203
Il Lenski per Lenski, presidente
55:51
the Ukraine.
935
3351941
1502
dell'Ucraina.
55:53
And as I said, he's probably getting, you know, 200 tanks
936
3353443
3971
E come ho detto, probabilmente riceverà, sai , 200 carri armati
55:57
coming from various parts of Europe.
937
3357847
2703
provenienti da varie parti d'Europa.
56:00
So that would be a lovely birthday present for him.
938
3360550
2069
Quindi sarebbe un bel regalo di compleanno per lui.
56:02
You see, you seem to like talking about that point.
939
3362619
2602
Vedi, sembra che ti piaccia parlare di quel punto.
56:05
Well, I think it's significant. Okay.
940
3365588
2803
Beh, penso che sia significativo. Va bene.
56:08
That probably Germany are going to announce that they're going to allow
941
3368391
4171
Che probabilmente la Germania annuncerà che permetterà a
56:13
these tanks to be to be used in the battlefields
942
3373029
4004
questi carri armati di essere usati nei campi di battaglia
56:17
because up until now they've been resisting doing that.
943
3377767
3270
perché fino ad ora hanno resistito a farlo.
56:21
Isn't the UK sending tanks as well as sending some challenger tanks?
944
3381037
4471
Il Regno Unito non sta inviando carri armati oltre a inviare alcuni carri armati sfidanti?
56:25
Ah, I think they said that.
945
3385508
2069
Ah, credo che l'abbiano detto.
56:27
Oh, they're a bit heavy and they might sink in the mud there a bit. Yes.
946
3387577
4171
Oh, sono un po' pesanti e potrebbero affondare un po' nel fango. SÌ.
56:31
Apparently the leopard tanks, although they're much older, they're much faster.
947
3391881
4371
A quanto pare i carri leopardati, anche se sono molto più vecchi, sono molto più veloci.
56:36
I saw them last night, they were, they go really fast
948
3396653
2669
Li ho visti ieri sera, andavano molto veloci
56:39
and they've got, they've got a very interesting shape.
949
3399322
2736
e hanno una forma molto interessante.
56:42
The shape the shape of them is is quite different from
950
3402759
3236
La loro forma è abbastanza diversa da
56:46
from what you would think of the of the tank
951
3406229
2869
quella che penseresti del carro armato
56:49
that you see used in, say, in World War Two.
952
3409098
3471
che vedi usato, diciamo, nella seconda guerra mondiale.
56:52
They're fast, they're nimble, they're easy to maintain.
953
3412902
4204
Sono veloci, agili, di facile manutenzione.
56:57
And the weapons, the shells, they use a much easier it's
954
3417106
4371
E le armi, i proiettili, si usano molto più facilmente, è
57:01
much easier to train people in using them.
955
3421477
3237
molto più facile addestrare le persone a usarli.
57:04
I think that a much more practical tank, whereas our tank is a bit
956
3424714
3470
Penso che sia una bombola molto più pratica, mentre la nostra è
57:08
is a bit more difficult to learn how to to use.
957
3428484
4271
un po' più difficile da imparare a usare.
57:12
And I don't think either.
958
3432755
1702
E non credo neanche.
57:14
I think our taxes sort of better protected with armoury, but they're not as good,
959
3434457
5772
Penso che le nostre tasse siano meglio protette con l'armeria, ma non sono così buone,
57:20
you know, to be able to use this versatile, which is versatile.
960
3440363
3737
sai, per poter usare questo versatile, che è versatile.
57:24
And I imagine that though imagine having a tank
961
3444100
3303
E immagino che anche se immagina di avere un serbatoio
57:28
and you could park anywhere no one is ever going to to, to
962
3448004
4905
e potresti parcheggiare ovunque nessuno andrà mai a
57:32
to argue with you on the road, although you might say that the modern car,
963
3452975
4638
discutere con te per strada, anche se potresti dire che l'auto moderna,
57:37
a large SUV car, which Mr.
964
3457980
2670
un grande SUV, che il signor
57:40
Steve, how you get me started.
965
3460650
1635
Steve, come mi fai iniziare
57:42
Don't get me started, Mr. Grey.
966
3462285
1635
Non farmi iniziare, Mr Grey.
57:43
A significant event.
967
3463920
1268
Un evento significativo.
57:45
Mr. Steve hates SUV.
968
3465188
2736
Il signor Steve odia i SUV.
57:48
They are a little bit like small tanks driving around on the road.
969
3468024
4538
Sono un po' come piccoli carri armati che vanno in giro per strada.
57:52
Yes, Vilnius is separating its town
970
3472562
3970
Sì, Vilnius sta separando la sua città
57:56
near a 700 year birthday.
971
3476532
3237
vicino al compleanno di 700 anni.
58:00
Who is Vilnius? The capital.
972
3480069
2336
Chi è Vilnius? La capitale.
58:02
Oh, where Palmira is.
973
3482638
2303
Oh, dov'è Palmira.
58:05
So the place itself is separate.
974
3485174
2703
Quindi il posto stesso è separato.
58:07
Submarine seven, Rebirth two. That's quite. That is
975
3487877
3337
Sottomarino sette, Rinascita due. Questo è abbastanza. Questo è
58:12
momentous.
976
3492949
2002
importante.
58:15
Mohammed wants to drive a tank.
977
3495518
2803
Mohammed vuole guidare un carro armato.
58:18
I presume?
978
3498321
367
58:18
You mean a tank, not an SUV.
979
3498688
2435
Presumo?
Intendi un carro armato, non un SUV.
58:21
Mind you, that's sort of the same thing.
980
3501123
1502
Intendiamoci, è più o meno la stessa cosa.
58:22
Yeah, they're almost as heavy.
981
3502625
1268
Sì, sono quasi altrettanto pesanti.
58:23
They're almost as heavy. That's what they ought to do.
982
3503893
2703
Sono quasi altrettanto pesanti. Ecco cosa dovrebbero fare.
58:27
They ought to
983
3507129
1969
Dovrebbero
58:29
Everyone in the West who's got a giant SUV
984
3509165
3470
Tutti in Occidente che hanno un SUV gigante
58:32
should donate that for use in the war in Ukraine, because,
985
3512635
4671
dovrebbero donarlo per l'uso nella guerra in Ucraina, perché, sai
58:37
you know, that four wheel drive, they can they can get to the battlefield and get troops there.
986
3517607
4738
, quelle quattro ruote motrici, possono arrivare sul campo di battaglia e portare le truppe lì.
58:42
Anything they're missing is the large gun on the top.
987
3522678
2970
Tutto ciò che manca è la grande pistola in cima.
58:45
You could probably put one of those on top, couldn't you?
988
3525815
2035
Probabilmente potresti metterne uno sopra, vero?
58:48
Please, please don't give people ideas.
989
3528484
1869
Per favore, per favore, non dare idee alle persone.
58:50
I'd say that's what they should do with SUVs.
990
3530353
2335
Direi che è quello che dovrebbero fare con i SUV.
58:52
Everyone that owns one should be forced to give them up
991
3532688
2403
Chiunque ne possieda uno dovrebbe essere costretto a rinunciarvi
58:55
and send them to the battlefields in Ukraine
992
3535491
3637
e inviarlo sui campi di battaglia in Ucraina
59:00
to be used as a troop transport.
993
3540663
2202
per essere utilizzato come trasporto truppe.
59:02
I often talk to my studio.
994
3542932
1234
Parlo spesso con il mio studio.
59:04
I'd love to see it.
995
3544166
568
59:04
I'd love to see that has been blown up by tanks.
996
3544734
2302
Mi piacerebbe vederlo.
Mi piacerebbe vedere che è stato fatto saltare in aria dai carri armati.
59:07
Can we move on? Yeah.
997
3547937
1234
Possiamo andare avanti? Sì.
59:09
I often talk to my students about the significance
998
3549171
3137
Parlo spesso con i miei studenti dell'importanza
59:12
of learning English by listening to native speakers.
999
3552308
3270
di imparare l'inglese ascoltando madrelingua.
59:15
Says You should.
1000
3555578
1735
Dice che dovresti.
59:17
So thank you very much.
1001
3557313
1201
Quindi grazie mille.
59:18
And he's actually sent the link to this live stream.
1002
3558514
4438
E ha effettivamente inviato il collegamento a questo live streaming.
59:23
So if there are any of your students
1003
3563252
3003
Quindi, se al momento c'è qualcuno dei tuoi studenti
59:26
or any students of shit watching at the moment,
1004
3566255
3670
o studenti di merda che guardano,
59:29
hello to you and I hope you are enjoying listening to this
1005
3569959
4604
ciao a te e spero che ti piaccia ascoltare questa
59:34
native English conversation
1006
3574797
2202
conversazione in inglese nativo
59:38
and we will continue to do our best, and especially Mr.
1007
3578834
3370
e continueremo a fare del nostro meglio, e specialmente il signor
59:42
Duncan, to improve, which is somebody,
1008
3582204
2836
Duncan, per migliorare , che è qualcuno,
59:45
somebody else mentioned that earlier.
1009
3585341
2803
qualcun altro l'ha menzionato prima.
59:48
Carry on improving in what you do
1010
3588144
2202
Continua a migliorare in quello che fai
59:50
because of course you mustn't stand still in what you do.
1011
3590346
3870
perché ovviamente non devi stare fermo in quello che fai.
59:54
You must always seek to improve on what you are doing.
1012
3594250
3336
Devi sempre cercare di migliorare quello che stai facendo.
59:57
And I can't remember who it was. I always try my best.
1013
3597586
2536
E non ricordo chi fosse. Faccio sempre del mio meglio.
60:00
Oh, that It was Emilio. Emilio Lopez.
1014
3600389
3303
Oh, quello era Emilio. Emilia Lopez.
60:03
There's a name that that is very nice to say.
1015
3603692
3404
C'è un nome che è molto carino da dire.
60:07
Emilio Lopez.
1016
3607096
1968
Emilia Lopez.
60:09
It's it. It.
1017
3609064
2703
È tutto. Esso.
60:11
It comes off the tongue very easily, doesn't it?
1018
3611767
2669
Viene via molto facilmente dalla lingua, vero?
60:14
Unlike Sash.
1019
3614570
834
A differenza di Sash.
60:15
Sash, which who we now call double sash.
1020
3615404
2636
Sash, che ora chiamiamo doppia fascia.
60:18
Because that's easier to say, huh?
1021
3618207
3070
Perché è più facile da dire, eh?
60:21
Well, that was fascinating.
1022
3621377
2636
Beh, è ​​stato affascinante. Lo
60:24
I know.
1023
3624146
467
60:24
Did you know yesterday, Steve, it was National Compliment Day.
1024
3624613
6040
so.
Lo sapevi che ieri, Steve, era il National Compliment Day?
60:30
Oh, yesterday Across the UK, we were encouraged
1025
3630653
4571
Oh, ieri In tutto il Regno Unito, siamo stati incoraggiati
60:35
to say nice things about other people.
1026
3635691
2536
a dire cose carine su altre persone.
60:38
We were encouraged to say lovely things about each other.
1027
3638527
3370
Siamo stati incoraggiati a dire cose belle l' uno dell'altro.
60:41
Maybe the way we look or maybe something that we have.
1028
3641897
3737
Forse il nostro aspetto o forse qualcosa che abbiamo.
60:45
Maybe we are wearing a beautiful new dress and they say, Oh,
1029
3645634
4505
Forse indossiamo un bellissimo vestito nuovo e loro dicono: Oh,
60:50
that is a beautiful dress that you're wearing.
1030
3650439
2870
quello che indossi è un bellissimo vestito.
60:53
Where did you buy it from?
1031
3653309
1768
Da dove l'hai comprato?
60:55
And that is a type of compliment.
1032
3655077
2736
E questo è un tipo di complimento.
60:57
You are saying something nice.
1033
3657813
1768
Stai dicendo qualcosa di carino.
60:59
Oh, so yesterday across the UK where we were
1034
3659581
3104
Oh, quindi ieri in tutto il Regno Unito, dove siamo stati
61:02
all encouraged to say something nice.
1035
3662685
2869
tutti incoraggiati a dire qualcosa di carino.
61:05
So I want I want you
1036
3665721
1868
Quindi voglio che
61:08
to give me a compliment, Mr.
1037
3668857
2136
mi faccia un complimento, signor
61:10
Duncan.
1038
3670993
367
Duncan.
61:11
You look 20 years younger than your actual age,
1039
3671360
3770
Sembri 20 anni più giovane della tua età reale,
61:16
but it's not that.
1040
3676932
1068
ma non è questo.
61:18
Is that a real compliment, or are you just patronising me?
1041
3678000
4404
È un vero complimento o mi stai solo trattando con condiscendenza?
61:23
Probably a bit of both.
1042
3683005
1401
Probabilmente un po 'di entrambi.
61:24
No, I'm not very vetiver, but yes, but I didn't hear about this.
1043
3684406
4004
No, non sono molto vetiver, ma sì, ma non ne ho sentito parlare.
61:28
Mr. Duncan.
1044
3688410
1669
Signor Duncan.
61:30
Well, it wasn't, was it? On the news?
1045
3690079
1968
Beh, non lo era, vero? Sulle notizie?
61:32
It wasn't on the news, no, exactly.
1046
3692047
2102
Non era nei notiziari, no, esattamente.
61:34
So it wasn't a significant event, but it was a thing
1047
3694149
3170
Quindi non è stato un evento significativo, ma è stata una cosa
61:37
that is done every year just to encourage people to be nice to each other.
1048
3697319
4571
che si fa ogni anno solo per incoraggiare le persone a essere gentili l'una con l'altra.
61:42
For example, I might say.
1049
3702157
1602
Ad esempio, potrei dire.
61:43
Mr.. Mr..
1050
3703759
734
Signor.. Signor..
61:44
Steve, that is a lovely shirt you're wearing.
1051
3704493
3203
Steve, quella che indossi è una bella maglietta.
61:47
Why, thank you, Mr.
1052
3707896
1402
Perché, grazie, signor
61:49
Duncan Where did you buy it from?
1053
3709298
1768
Duncan Dove l'ha comprato?
61:51
I had it's just a birthday present from you.
1054
3711066
2469
Ho avuto solo un regalo di compleanno da parte tua.
61:53
For me, I was going to say it must be a very generous person with good taste.
1055
3713602
6206
Per me, stavo per dire, deve essere una persona molto generosa e di buon gusto.
62:00
See where this is going?
1056
3720108
1168
Vedi dove sta andando?
62:01
Who bought this for you?
1057
3721276
1402
Chi te l'ha comprato?
62:02
They must be a wonderful human being.
1058
3722678
2169
Devono essere un meraviglioso essere umano.
62:05
I really must.
1059
3725347
1235
Devo davvero.
62:06
Yes. Compliment.
1060
3726582
2802
SÌ. Complimento.
62:09
And yes, this sort of helps the wheels of society
1061
3729384
5172
E sì, questo in qualche modo aiuta le ruote della società
62:14
and, you know, just helps people talking.
1062
3734723
3170
e, sai, aiuta solo le persone a parlare.
62:17
Or is Mr.
1063
3737893
567
O il signor
62:18
Steve famously said it moves the oil, the oil of society.
1064
3738460
4872
Steve ha detto notoriamente che muove il petrolio, il petrolio della società.
62:23
He gets moved, it moves the oil. It's nothing.
1065
3743398
3037
Si commuove, muove l'olio. Non è niente. A
62:26
Everybody likes compliments, don't they?
1066
3746535
2202
tutti piacciono i complimenti, vero?
62:28
Well, the thing is, it might have been Compliment Day yesterday
1067
3748737
3670
Beh, il fatto è che potrebbe essere stato il Compliment Day ieri
62:32
in the UK, but I didn't know about it
1068
3752874
2803
nel Regno Unito, ma io non lo sapevo
62:35
and I don't know anybody else that did so it can't have been very well advertised.
1069
3755677
4605
e non conosco nessun altro che l'abbia fatto, quindi non può essere stato pubblicizzato molto bene.
62:40
It was very much publicised on the internet, well made.
1070
3760315
4004
È stato molto pubblicizzato su internet, ben fatto.
62:44
Maybe everybody got confused and thought that it was a compliment.
1071
3764620
3737
Forse tutti si sono confusi e hanno pensato che fosse un complimento.
62:48
Which is part of your immune system.
1072
3768357
1901
Che fa parte del tuo sistema immunitario.
62:50
Oh, I see.
1073
3770258
568
62:50
And that meant it was we celebrating the compliment. Yes.
1074
3770826
3336
Oh, capisco.
E questo significava che stavamo festeggiando il complimento. SÌ.
62:54
Which is something to do with your immune system.
1075
3774596
2669
Che ha qualcosa a che fare con il tuo sistema immunitario.
62:57
Then don't ask me what it is.
1076
3777265
1335
Allora non chiedermi cos'è.
62:59
It's something to do with antibodies.
1077
3779601
1635
Ha qualcosa a che fare con gli anticorpi.
63:01
But I can't remember.
1078
3781236
701
63:01
We've reached the end of Mr. Steve knowledge on that.
1079
3781937
2469
Ma non riesco a ricordare.
Abbiamo raggiunto la fine delle conoscenze del signor Steve su questo.
63:04
One might not even call it that anymore.
1080
3784406
1802
Si potrebbe anche non chiamarlo più così.
63:06
So to compliment someone, if you compliment someone, you say something
1081
3786208
3370
Quindi, per fare un complimento a qualcuno, se fai un complimento a qualcuno, dici qualcosa di
63:09
nice, you offer a positive remark.
1082
3789578
3937
carino, fai un'osservazione positiva.
63:13
And I think sometimes we are afraid to give compliments nowadays,
1083
3793515
6173
E penso che a volte abbiamo paura di fare complimenti al giorno d'oggi,
63:19
especially if you are a man and maybe you are giving a compliment to a woman.
1084
3799688
7240
specialmente se sei un uomo e forse stai facendo un complimento a una donna.
63:27
So I think you have to be a little bit careful because it might be misunderstood
1085
3807429
4071
Quindi penso che devi stare un po' attento perché potrebbe essere frainteso
63:32
as some sort of harassment
1086
3812134
2402
come una sorta di molestia
63:34
or some sort of verbal assault.
1087
3814536
2469
o una sorta di aggressione verbale.
63:37
So you do have to be careful when you are giving compliments and who you give them to.
1088
3817439
4271
Quindi devi stare attento quando fai i complimenti e a chi li dai.
63:42
Although it's been a long time since I've received any compliments
1089
3822177
4271
Anche se è passato molto tempo dall'ultima volta che ho ricevuto complimenti
63:47
personally face to face, to be honest, because some people think that if you're complimenting
1090
3827382
5405
personalmente faccia a faccia, a dire il vero, perché alcune persone pensano che se ti stai complimentando con il
63:52
their appearance, it's a chat up line, then they
1091
3832787
3771
loro aspetto, è una battuta di chat, allora
63:56
some some not Mad Men men would would soak it up.
1092
3836825
4204
alcuni uomini non Mad Men lo farebbero lo assorbirebbe.
64:01
Oh, haven't you got a lovely muscular figure.
1093
3841563
2836
Oh, non hai una bella figura muscolosa?
64:04
So if if a woman compliments a man, he loves it.
1094
3844432
3137
Quindi, se una donna fa un complimento a un uomo, lo adora.
64:07
He loves it.
1095
3847569
567
Lui lo ama.
64:08
But if you say to a woman, Oh, haven't you got a lovely figure,
1096
3848136
2569
Ma se dici a una donna, Oh, non hai una bella figura,
64:11
Sometimes the woman might be a bit offended.
1097
3851806
2069
a volte la donna potrebbe essere un po' offesa.
64:13
Might think you're trying to chatter.
1098
3853875
1502
Potrebbe pensare che stai cercando di chiacchierare.
64:15
Oh, well, well, magnificent breasts you have.
1099
3855377
2502
Oh, beh, beh, hai dei seni magnifici.
64:17
Yes, that probably isn't.
1100
3857913
1868
Sì, probabilmente non lo è.
64:19
You know, that wouldn't go down very well.
1101
3859781
2703
Sai, non andrebbe molto bene.
64:23
But unless, of course, they just had an enhanced statement.
1102
3863919
2902
Ma a meno che, ovviamente, non avessero solo una dichiarazione rafforzata.
64:26
Yes, maybe they've made them larger.
1103
3866888
2403
Sì, forse li hanno ingranditi.
64:29
Maybe they've just had some silicone implants and they're wearing a very revealing dress.
1104
3869324
5672
Forse hanno appena avuto delle protesi al silicone e indossano un vestito molto scollato.
64:35
And therefore.
1105
3875497
834
E quindi.
64:36
But would it be appropriate to make a comment on that and probably not.
1106
3876331
3704
Ma sarebbe opportuno fare un commento su questo e probabilmente no.
64:40
No, No, please.
1107
3880035
1568
No, no, per favore.
64:41
If there are any men listening, I know that Andrew Tate,
1108
3881603
4838
Se ci sono uomini che ascoltano, so che Andrew Tate,
64:46
a very famous influencer, he would probably say that that's okay.
1109
3886441
4538
un influencer molto famoso, probabilmente direbbe che va bene.
64:50
But here and English addict,
1110
3890979
2703
Ma qui e English addict,
64:54
we are saying that it's not a good idea
1111
3894082
2603
stiamo dicendo che non è una buona idea
64:56
because you might get you might get a slap, a slap in the face.
1112
3896685
4270
perché potresti ricevere uno schiaffo, uno schiaffo in faccia.
65:01
There's a time and a place to say that.
1113
3901056
2235
C'è un tempo e un luogo per dirlo.
65:03
And of course, the other thing is if you if somebody is the phrase
1114
3903291
4004
E, naturalmente, l'altra cosa è se tu se qualcuno è la frase
65:07
that you can use, if a salesperson oh, okay.
1115
3907962
3237
che puoi usare, se un venditore oh, okay.
65:11
Is giving you lots of compliments because they want you
1116
3911199
3570
Ti sta facendo molti complimenti perché vogliono che tu
65:14
to buy something off them, they're buttering you up. Yes.
1117
3914769
3570
compri qualcosa da loro, ti stanno imburrando. SÌ.
65:18
Don't forget compliment.
1118
3918339
1469
Non dimenticare i complimenti.
65:19
Making compliments is a very big part of sales.
1119
3919808
3269
Fare complimenti è una parte molto importante delle vendite.
65:23
So our background, yes, mine and Steve's,
1120
3923478
3470
Quindi il nostro background, sì, il mio e quello di Steve,
65:27
our backgrounds are both involved in sales.
1121
3927282
3036
i nostri background sono entrambi coinvolti nelle vendite.
65:30
And I do know for a fact that one of the things I was taught
1122
3930819
4537
E so per certo che una delle cose che mi è stata insegnata
65:35
many years ago in my younger days,
1123
3935490
3003
molti anni fa nella mia giovinezza,
65:39
say nice things to your customers, say nice things, compliment them
1124
3939127
4604
dire cose carine ai tuoi clienti, dire cose carine, complimentarli
65:44
and you often find that that person will be more relaxed.
1125
3944199
4037
e spesso scopri che quella persona sarà più rilassata.
65:48
So in sales you will find compliments are often made to customers,
1126
3948369
5940
Quindi nelle vendite scoprirai che spesso i complimenti vengono fatti ai clienti,
65:54
but you've got to with experience, you can say it
1127
3954409
2936
ma devi farlo con l'esperienza, puoi dirlo
65:57
in a way that doesn't come across as false.
1128
3957345
2803
in un modo che non risulti falso.
66:00
So obviously if you just meet somebody for the first time,
1129
3960882
3537
Quindi, ovviamente, se incontri qualcuno per la prima volta,
66:04
a new customer, you don't sort of heap lots of compliments on that.
1130
3964452
4805
un nuovo cliente, non fai molti complimenti per questo.
66:09
Oh, what a lovely dress having.
1131
3969257
1735
Oh, che bel vestito avere.
66:10
You got a lovely room.
1132
3970992
1401
Hai una bella stanza. La
66:12
Your business is fantastic in it.
1133
3972393
2369
tua attività è fantastica.
66:14
What a lovely staff. Yeah.
1134
3974762
1869
Che personale adorabile. Sì. Deve
66:16
It's got to be, it's got to be genuine, it's got to come from a genuine
1135
3976631
4604
essere, deve essere genuino, deve provenire da un genuino
66:21
desire to say something. Yes.
1136
3981803
2435
desiderio di dire qualcosa. SÌ.
66:24
Or maybe believe it, or maybe it is a real compliment.
1137
3984238
3370
O forse crederci, o forse è un vero complimento.
66:27
Oh, your hair looks good today.
1138
3987608
2136
Oh, i tuoi capelli stanno bene oggi.
66:30
Oh, I was just admiring your hair.
1139
3990244
2369
Oh, stavo solo ammirando i tuoi capelli.
66:32
Isn't it lovely?
1140
3992814
901
Non è adorabile?
66:33
See, I learnt as a salesperson that sometimes, even if there was something to compliment,
1141
3993715
4904
Vedi, come venditore ho imparato che a volte, anche se c'era qualcosa da complimentarsi,
66:39
it wasn't the right time or the place to do it.
1142
3999087
3103
non era il momento giusto o il posto giusto per farlo.
66:42
Because it would.
1143
4002557
801
Perché lo sarebbe.
66:43
Could come across that you are complimenting them in the hope that they will buy something off you.
1144
4003358
6139
Potresti scoprire che ti stai complimentando con loro nella speranza che compreranno qualcosa da te.
66:49
And if the customer perceives it in that way,
1145
4009731
2435
E se il cliente lo percepisce in quel modo,
66:52
then you might not get the sale.
1146
4012567
2569
potresti non ottenere la vendita.
66:55
Even if even if you are being genuine about it,
1147
4015303
2936
Anche se anche se sei sincero al riguardo,
66:58
it's probably best not to until you get to know them a bit better.
1148
4018573
4037
probabilmente è meglio non farlo finché non li conosci un po 'meglio.
67:02
Mohammed El Fahd says cultures are different.
1149
4022977
4705
Mohammed El Fahd dice che le culture sono diverse.
67:07
A compliment in some cultures might be offensive in another.
1150
4027682
4104
Un complimento in alcune culture potrebbe essere offensivo in un'altra.
67:11
And I think this is true.
1151
4031786
1735
E penso che questo sia vero.
67:13
So maybe if you are complimenting someone on their personal appearance
1152
4033521
4504
Quindi forse se ti stai complimentando con qualcuno per il suo aspetto personale
67:18
in some cultures that would actually be seen as offensive.
1153
4038459
3937
in alcune culture, ciò sarebbe effettivamente considerato offensivo.
67:22
Even though you are saying something nice about them
1154
4042763
2470
Anche se stai dicendo qualcosa di carino su di loro
67:25
and you are complimenting them,
1155
4045766
2336
e ti stai complimentando con loro, il
67:28
their appearance, their clothes, or maybe their face,
1156
4048436
3336
loro aspetto, i loro vestiti o forse il loro viso,
67:32
it would seen as as quite disrespectful.
1157
4052173
3637
sarebbe visto come piuttosto irrispettoso.
67:36
So you do have to be careful, even if it's if it's genuine,
1158
4056344
3170
Quindi devi stare attento, anche se è genuino, i
67:40
your compliments might be genuine, but it could still be offensive.
1159
4060081
4871
tuoi complimenti potrebbero essere genuini, ma potrebbero comunque essere offensivi.
67:45
You might not have any intention of trying to chat
1160
4065052
3804
Potresti non avere alcuna intenzione di provare a chattare con
67:48
that person up or become romantically involved.
1161
4068856
4405
quella persona o di essere coinvolto sentimentalmente.
67:53
And you just see something and you think, Oh, what lovely hair, or you have skin or something,
1162
4073261
6339
E vedi solo qualcosa e pensi, Oh, che bei capelli, o hai la pelle o qualcosa del genere,
67:59
but you have to sometimes probably the best to say
1163
4079600
3270
ma a volte probabilmente è meglio non dire
68:02
nothing until you get to know somebody better.
1164
4082870
3203
nulla finché non conosci meglio qualcuno.
68:07
But certainly
1165
4087208
1368
Ma certamente
68:08
going the opposite and telling that
1166
4088576
2135
andare al contrario e dire che
68:11
telling the truth is probably not going to help. Are you?
1167
4091178
2970
dire la verità probabilmente non aiuterà. Sei ?
68:14
That you wouldn't meet somebody and say, Oh, I do you mind me saying
1168
4094148
3971
Che non incontreresti qualcuno e diresti, Oh, ti dispiace se dico che
68:18
I think I don't like your hairstyle, I think you should change it.
1169
4098152
2402
penso che non mi piaccia la tua pettinatura, penso che dovresti cambiarla.
68:20
It doesn't suit you.
1170
4100554
1202
Non ti si addice.
68:21
You know, they're probably the worst thing you could say to a woman would be, I don't like your hair.
1171
4101756
4738
Sai, sono probabilmente la cosa peggiore che potresti dire a una donna sarebbe, non mi piacciono i tuoi capelli.
68:26
I've said I think the worst thing you could say and I think I think it might be
1172
4106494
3970
Ho detto che penso che la cosa peggiore che potresti dire e penso che potrebbe essere se
68:30
if you if you think that a woman is pregnant and she is another one.
1173
4110464
4104
pensi che una donna sia incinta e lei sia un'altra.
68:34
Oh, hello there.
1174
4114869
801
Oh, ciao là.
68:35
Oh, I believe I believe there are congratulations that I should be giving you.
1175
4115670
5005
Oh, credo credo che ci siano delle congratulazioni che dovrei farti.
68:40
And the woman will say why they said, Oh, well, you're pregnant.
1176
4120675
4838
E la donna dirà perché hanno detto, Oh, beh, sei incinta.
68:45
You appear to have a little frenzied view.
1177
4125513
2903
Sembra che tu abbia una visione un po' frenetica.
68:48
Yeah. When is your baby coming?
1178
4128416
2068
Sì. Quando arriva il tuo bambino?
68:50
And the woman says, I'm not pregnant?
1179
4130484
2336
E la donna dice, non sono incinta?
68:53
No, this is. This is just me.
1180
4133020
2002
No, questo è. Questo sono solo io.
68:55
Yes. So you are you are basically saying
1181
4135990
3170
SÌ. Quindi in pratica stai dicendo
68:59
that that person looks overweight so that is, you know, the opposite of what you're trying to achieve.
1182
4139160
4704
che quella persona sembra sovrappeso, quindi è, sai, l'opposto di ciò che stai cercando di ottenere.
69:04
Sometimes giving a compliment can get you into a lot of trouble.
1183
4144265
4204
A volte fare un complimento può metterti nei guai.
69:08
I mean, it says my hair always looks neat and tidy.
1184
4148602
3971
Voglio dire, dice che i miei capelli sono sempre puliti e in ordine.
69:12
It does look, it just suits you.
1185
4152573
2569
Sembra, ti sta proprio bene.
69:15
Some people and this is something we've talked about.
1186
4155142
2670
Alcune persone e questo è qualcosa di cui abbiamo parlato.
69:18
Some men look good.
1187
4158012
3236
Alcuni uomini stanno bene.
69:21
Bald know.
1188
4161248
1802
Calvo lo so.
69:23
I don't know how it works yet.
1189
4163050
1401
Non so ancora come funziona.
69:24
Other men, you see them sometimes and their head is a very strange shape.
1190
4164451
5106
Altri uomini, li vedi a volte e la loro testa ha una forma molto strana.
69:29
It looks sometimes it looks like two heads have been have been joined together.
1191
4169557
5538
A volte sembra che due teste siano state unite insieme.
69:35
And it has a strange sort of ripple in the middle.
1192
4175095
3037
E ha una strana specie di increspatura nel mezzo.
69:38
But, Mr.
1193
4178799
534
Ma, signor
69:39
Steve, I think you have good head for baldness. So.
1194
4179333
3904
Steve, penso che tu abbia una buona testa per la calvizie. COSÌ.
69:43
So you're quite lucky that I'm always jealous of black guys.
1195
4183237
3537
Quindi sei abbastanza fortunato che io sia sempre geloso dei neri. I
69:47
Black guys always look great.
1196
4187274
3170
neri sembrano sempre fantastici.
69:50
It doesn't matter how old they are or what they look like.
1197
4190444
4972
Non importa quanti anni hanno o che aspetto hanno.
69:55
They always look great and cool.
1198
4195983
1969
Hanno sempre un bell'aspetto e alla moda.
69:57
Bald. Samuel L Jackson who?
1199
4197952
3169
Calvo. Samuel L. Jackson chi?
70:01
Who can wear a bald head
1200
4201422
3336
Chi può indossare una testa calva
70:05
any cooler than Samuel L Jackson.
1201
4205926
3203
più figo di Samuel L Jackson.
70:09
And it was cool on black people.
1202
4209430
1535
Ed è stato bello per i neri. Ti
70:10
I will tell you who model Mr.
1203
4210965
1935
dirò chi indossa il modello Mr.
70:12
Steve wears it Well, baldness always looks cool on a black guy, but on a white guy,
1204
4212900
5472
Steve Beh, la calvizie sembra sempre bella su un ragazzo nero, ma su un ragazzo bianco,
70:18
unless it's really shaved tightly, it can look a bit anyway, I think you know what I'm saying.
1205
4218706
5739
a meno che non sia davvero ben rasata, può comunque sembrare un po' , penso che tu sappia cosa sto dicendo .
70:24
Yes, Christine, as we've just mentioned, false, false compliments.
1206
4224812
5438
Sì, Christine, come abbiamo appena detto, falsi, falsi complimenti.
70:30
So saying something you don't really mean
1207
4230250
2803
Quindi dire qualcosa che in realtà non intendi
70:34
can often be used to get something.
1208
4234722
2068
spesso può essere usato per ottenere qualcosa.
70:36
You want something back in return from that person.
1209
4236790
4838
Vuoi qualcosa in cambio da quella persona.
70:41
Either you want them to buy something or you're trying to get into bed with them
1210
4241628
3304
O vuoi che comprino qualcosa o stai cercando di andare a letto con loro
70:45
or something like that.
1211
4245399
2969
o qualcosa del genere.
70:48
So, yes.
1212
4248368
1635
Quindi sì.
70:50
And Daria says, Your ears look gorgeous today.
1213
4250003
2737
E Daria dice: Le tue orecchie sono bellissime oggi.
70:52
Oh, thank you. Thank you. Oh, do you mean it?
1214
4252740
2769
Oh grazie. Grazie. Ah, dici sul serio?
70:55
Is it You're just trying to get round me?
1215
4255709
2236
Stai solo cercando di aggirarmi?
70:57
Is it your ears, though? Mine?
1216
4257945
1902
Ma sono le tue orecchie? Mio?
71:00
Yes. If you're
1217
4260848
600
SÌ. Se stai
71:01
trying to get round somebody, that is a good expression.
1218
4261448
2670
cercando di aggirare qualcuno, questa è una buona espressione.
71:04
Are you trying to get round me?
1219
4264485
1735
Stai cercando di aggirarmi?
71:06
In other words, are you trying to
1220
4266220
2836
In altre parole, stai cercando di
71:09
get a favour from that person?
1221
4269056
2636
ottenere un favore da quella persona?
71:11
If you're trying to get round somebody, it means you're trying to smooch them,
1222
4271892
4738
Se stai cercando di aggirare qualcuno, significa che stai cercando di sbaciucchiarlo,
71:16
trying to get something from them as well.
1223
4276630
4371
cercando anche di ottenere qualcosa da lui.
71:21
You used a good expression earlier to butter someone up to better them up.
1224
4281001
6006
Hai usato una bella espressione prima per imburrare qualcuno per migliorarlo.
71:27
You are saying nice things because want something from you, want something, whatever it could be.
1225
4287007
4404
Stai dicendo cose carine perché vuoi qualcosa da te, vuoi qualcosa, qualunque cosa possa essere. Se
71:31
You want something, it might could be anything.
1226
4291411
3270
vuoi qualcosa, potrebbe essere qualsiasi cosa.
71:34
It could be.
1227
4294681
1068
Potrebbe essere.
71:36
It doesn't have to be.
1228
4296049
1268
Non deve essere.
71:37
It could be anything you want. Something from that person.
1229
4297317
2403
Potrebbe essere qualsiasi cosa tu voglia. Qualcosa da quella persona.
71:39
Money normally could be money.
1230
4299720
1868
Il denaro normalmente potrebbe essere denaro.
71:41
Yes. To compliment someone.
1231
4301588
1969
SÌ. Per complimentarmi con qualcuno.
71:43
So let's have a look at some synonyms to compliment someone you give praise.
1232
4303557
5539
Quindi diamo un'occhiata ad alcuni sinonimi per complimentarmi con qualcuno che lodi.
71:49
You give an accolade like my accolade,
1233
4309630
4004
Dai un riconoscimento come il mio,
71:53
maybe my praise that I received from YouTube.
1234
4313934
3804
forse il mio elogio che ho ricevuto da YouTube.
71:57
I received it in the form of an award.
1235
4317738
3570
L'ho ricevuto sotto forma di premio.
72:01
You give an accolade, you commend someone, you commend them.
1236
4321642
4938
Dai un riconoscimento, lodi qualcuno, lodi loro.
72:06
You give them a nice compliment.
1237
4326913
2136
Fai loro un bel complimento.
72:09
You say something to them.
1238
4329049
1234
Digli qualcosa.
72:10
Maybe they did a very good job of something.
1239
4330283
2470
Forse hanno fatto un ottimo lavoro in qualcosa.
72:12
Maybe they are very good in their workplace.
1240
4332753
2602
Forse sono molto bravi sul posto di lavoro.
72:15
You extol That's a great word.
1241
4335889
3070
Tu esalti Questa è una grande parola.
72:19
You extol a person's virtues.
1242
4339493
3870
Tu esalti le virtù di una persona.
72:23
You are talking about their character and the way they behave.
1243
4343363
4071
Stai parlando del loro carattere e del modo in cui si comportano. Ne
72:27
You are talking about them in a very complimentary way.
1244
4347434
4404
parli in modo molto lusinghiero.
72:32
Exalt a only to exalt someone is to honour them.
1245
4352439
5939
Esaltare a solo esaltare qualcuno è onorarlo. Li stai
72:38
You are praising them.
1246
4358578
1602
lodando.
72:40
You are being very complimentary.
1247
4360180
2669
Sei molto lusinghiero.
72:43
You are making compliments.
1248
4363350
1368
Stai facendo i complimenti.
72:44
Yes. Often used in religious
1249
4364718
2202
SÌ. Spesso usato in
72:48
tones.
1250
4368188
534
72:48
Isn't it exaltation
1251
4368722
2436
toni religiosi.
Non è esaltazione
72:52
to exalt the Lord?
1252
4372826
1835
esaltare il Signore?
72:54
Yes. High honour?
1253
4374661
1268
SÌ. Alto onore?
72:55
Yes, that's it.
1254
4375929
1268
Sì è quello.
72:57
You also laud someone, you Lord them.
1255
4377197
4271
Anche tu lodi qualcuno, lo Signore.
73:02
So I think that's also used in the word applause.
1256
4382002
3236
Quindi penso che sia usato anche nella parola applauso.
73:05
So you applause, you give applause or you applaud someone.
1257
4385672
5138
Quindi applaudi, dai un applauso o applaudi qualcuno.
73:11
So Lord is also a compliment.
1258
4391077
2403
Quindi Lord è anche un complimento.
73:13
You can load it up, can't you? Yes.
1259
4393480
2636
Puoi caricarlo, vero? SÌ.
73:16
And load it up, which means you sort of
1260
4396116
2235
E caricalo, il che significa che in un certo senso ti
73:20
you're sort of bragging about yourself.
1261
4400353
1836
stai vantando di te stesso.
73:22
Yeah. So it can be used negatively. Yes.
1262
4402189
2302
Sì. Quindi può essere usato negativamente. SÌ.
73:24
And finally, the word honour can also be the type of compliment as well.
1263
4404491
5605
E infine, anche la parola onore può essere il tipo di complimento.
73:30
You are saying something nice.
1264
4410096
2236
Stai dicendo qualcosa di carino.
73:32
Before we go,
1265
4412732
2102
Prima di andare,
73:34
there is a common confusion that takes place,
1266
4414834
2870
c'è una confusione comune che si verifica,
73:37
that takes place in the English language.
1267
4417704
3036
che si verifica nella lingua inglese.
73:40
The words compliment and compliment.
1268
4420740
5039
Le parole complimento e complimento.
73:45
They are both pronounced in the same way.
1269
4425912
2436
Entrambi sono pronunciati allo stesso modo.
73:49
So the word compliment, the way I've been describing it
1270
4429215
4105
Quindi la parola complimento, nel modo in cui l'ho descritta
73:53
today, spelt with an eye in the middle
1271
4433320
4437
oggi, scritta con un occhio nel mezzo
73:58
means to praise someone.
1272
4438825
1902
significa lodare qualcuno.
74:00
You give them a nice comment, you will pleasant towards someone.
1273
4440727
4338
Dai loro un bel commento, sarai gentile con qualcuno.
74:05
And then we have compliment with an E in the middle.
1274
4445699
3670
E poi abbiamo il complimento con una E nel mezzo.
74:10
And this refers to suitable supplies for something.
1275
4450470
4838
E questo si riferisce a forniture adeguate per qualcosa.
74:15
Maybe if you are in the army and you are going to a to an area where there is a war,
1276
4455308
5372
Forse se sei nell'esercito e stai andando in una zona dove c'è una guerra,
74:20
you might need your complement, you might need your suitable supplies.
1277
4460680
5839
potresti aver bisogno del tuo complemento, potresti aver bisogno delle tue provviste adeguate.
74:27
And also if you match something,
1278
4467053
3570
E anche se abbini qualcosa,
74:30
things that match each other, they complement each other.
1279
4470890
4405
cose che si abbinano, si completano a vicenda.
74:35
They go together very well.
1280
4475295
2869
Stanno molto bene insieme.
74:38
And in the military, a group of service
1281
4478631
3404
E nell'esercito, anche un gruppo di
74:42
personnel might also be a complement as well.
1282
4482035
3703
personale di servizio potrebbe essere un complemento.
74:45
A complement of people.
1283
4485738
1769
Un complemento di persone.
74:47
A complement of troops.
1284
4487507
2135
Un complemento di truppe.
74:50
And as I said, just two things that go together very well.
1285
4490510
4438
E come ho detto, solo due cose che vanno molto bene insieme.
74:55
Some people might say that we complement each other because we go together
1286
4495215
6773
Alcune persone potrebbero dire che ci completiamo a vicenda perché stiamo
75:02
very well and man and wife
1287
4502355
3770
molto bene insieme e marito e moglie
75:06
often in a marriage,
1288
4506459
2736
spesso in un matrimonio,
75:09
two people are well suited in personality
1289
4509829
3270
due persone hanno una personalità adatta
75:13
and you say that they complement
1290
4513600
3236
e tu dici che si completano a
75:16
each other not complement.
1291
4516836
2936
vicenda non si completano.
75:20
MM Yes.
1292
4520139
1168
M.M. Sì.
75:21
So two things matching together, they complement each other.
1293
4521307
3270
Quindi due cose che combaciano, si completano a vicenda.
75:24
Do you pronounce it much the same way?
1294
4524777
1836
Lo pronunci più o meno allo stesso modo?
75:26
Much the same way, to be honest with you.
1295
4526613
2402
Più o meno allo stesso modo, ad essere onesto con te.
75:29
So complement, complement.
1296
4529849
2269
Quindi complemento, complemento.
75:32
But generally speaking, when people are using these words
1297
4532118
4104
Ma in generale, quando le persone usano queste parole
75:36
in everyday English, they will be pronounced in a similar way.
1298
4536222
4405
nell'inglese di tutti i giorni, saranno pronunciate in modo simile.
75:40
So I think there isn't any need to get too worried about the pronunciation.
1299
4540960
5739
Quindi penso che non ci sia bisogno di preoccuparsi troppo della pronuncia.
75:46
There probably is a slight difference, but to be honest, it's not worth worrying about.
1300
4546966
5272
Probabilmente c'è una leggera differenza, ma ad essere onesti, non vale la pena preoccuparsi.
75:53
And that is almost it for today.
1301
4553373
2702
E questo è quasi tutto per oggi.
75:56
We've almost come to the end.
1302
4556109
1668
Siamo quasi arrivati ​​alla fine. La
75:57
Today's live stream.
1303
4557777
1201
diretta streaming di oggi.
75:58
Almost. Almost.
1304
4558978
1402
Quasi. Quasi.
76:00
Does that mean something else?
1305
4560380
2736
Significa qualcos'altro?
76:03
Well, there will be us saying goodbye.
1306
4563116
2469
Beh, ci saremo noi a salutarci.
76:06
So thank you very much. Feel company today.
1307
4566085
3103
Quindi grazie mille. Sentiti in compagnia oggi.
76:09
And also your lovely words of praise,
1308
4569188
3804
E anche le tue adorabili parole di lode,
76:13
your compliments about my English.
1309
4573359
3504
i tuoi complimenti per il mio inglese.
76:16
Live streams and also about what is happening
1310
4576863
3703
Streaming live e anche su ciò che sta accadendo
76:20
with my little award
1311
4580566
2937
con il mio piccolo premio
76:23
that I got this week from YouTube.
1312
4583770
2802
che ho ricevuto questa settimana da YouTube.
76:27
As well. We are back on Sunday.
1313
4587039
3003
Anche. Siamo di ritorno domenica.
76:30
Okay. Sunday 2 p.m.
1314
4590176
3070
Va bene. domenica 14:00
76:33
UK. Time is when we're back with you.
1315
4593412
2937
UK. Il tempo è quando torniamo con te.
76:36
So we are back on Sunday.
1316
4596682
2036
Quindi siamo di nuovo domenica.
76:38
We will be here live. I will be here.
1317
4598751
2870
Saremo qui in diretta. Sarò qui.
76:42
Will you be here?
1318
4602054
935
76:42
I will do.
1319
4602989
1368
Sarai qui?
Lo farò.
76:44
I don't think I'm doing anything on Sunday.
1320
4604357
2035
Non penso di fare niente domenica.
76:46
Don't think I have any significant event.
1321
4606392
2035
Non pensare che io abbia eventi significativi.
76:48
Oh, very good. On Sunday.
1322
4608628
2702
Oh molto bene. La domenica.
76:51
So I will be here.
1323
4611330
1235
Quindi sarò qui.
76:52
All being well.
1324
4612565
1234
Tutto bene.
76:53
Yes, it's all being well.
1325
4613799
2136
Sì, va tutto bene.
76:56
We will be back with you on Sunday.
1326
4616068
3137
Torneremo da voi domenica.
76:59
Thank you very much for your company.
1327
4619238
2269
Grazie mille per la tua compagnia.
77:01
I hope you've enjoyed today's live stream.
1328
4621507
2302
Spero ti sia piaciuto il live streaming di oggi.
77:04
And we will be back hours, by the way, on Sunday, a whole 2 hours.
1329
4624243
5539
E torneremo ore, a proposito, domenica, 2 ore intere.
77:09
No one else does that on YouTube.
1330
4629782
2402
Nessun altro lo fa su YouTube.
77:12
We are the only people who do a two hour live English stream
1331
4632485
3904
Siamo le uniche persone che trasmettono un live streaming inglese di due ore
77:16
every Sunday from 2 p.m.
1332
4636923
2335
ogni domenica dalle 14:00.
77:19
UK time.
1333
4639625
1235
Ora del Regno Unito.
77:20
We are going now. Thank you, Mr. Steve.
1334
4640860
2169
Stiamo andando ora. Grazie, signor Steve.
77:23
Thank you, Mr.
1335
4643129
600
77:23
Duncan, and congratulations again on your YouTube play button for 1 million subscribers.
1336
4643729
6340
Grazie, signor
Duncan, e congratulazioni ancora per il pulsante di riproduzione di YouTube per 1 milione di iscritti.
77:30
Thank you for all complementing
1337
4650670
2135
Grazie per tutti i complimenti che
77:33
complementing with an eye Mr.
1338
4653506
3303
completano con un occhio Mr.
77:36
Duncan on his achievement and I look forward to seeing you all again on Sunday.
1339
4656809
4171
Duncan per il suo successo e non vedo l'ora di rivedervi tutti domenica.
77:41
Thank you very much.
1340
4661247
901
Grazie mille.
77:42
All I have to say now is thank you very much for watching.
1341
4662148
3537
Tutto quello che devo dire ora è grazie mille per aver guardato.
77:46
Thank you for being with me.
1342
4666218
2136
Grazie per essere con me.
77:48
Whether you've been with us for a couple of years,
1343
4668354
4171
Che tu sia stato con noi per un paio d'anni,
77:52
a couple of days, or for the whole 16 years,
1344
4672591
3704
un paio di giorni o per tutti i 16 anni,
77:57
all I can say is you are very brave.
1345
4677563
2202
tutto quello che posso dire è che sei molto coraggioso.
77:59
See you on Sunday.
1346
4679765
1001
Ci vediamo domenica.
78:00
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1347
4680766
3370
E ovviamente, fino al prossimo incontro, sai cosa succederà dopo. Si
78:04
Yes You do?
1348
4684170
1268
?
78:05
Until Sunday.
1349
4685438
2502
Fino a domenica.
78:11
ta ta for now.
1350
4691744
2035
ta ta per ora.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7