What does the word compromise mean? - Learning English with Mr Duncan
8,867 views ・ 2022-11-17
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Today we are looking at a very interesting subject.
0
200
2369
今日、私たちは非常に興味深いテーマを見ています。
00:02
The subject is compromise, making compromises.
1
2569
5405
テーマは妥協、妥協です。
00:08
Sometimes we have to compromise things in life.
2
8008
3336
人生において妥協しなければならないことがあります。
00:12
I would say that it is
3
12145
2836
妥協するために妥協しなければならないこともあるということは
00:15
inevitable, unavoidable,
4
15281
2570
、避けられないことであり、避けられないことだと思い
00:18
that sometimes we have to compromise
5
18852
3436
00:22
to make compromises.
6
22655
2336
ます。
00:25
The word compromise means to accept or agree
7
25358
3337
妥協という言葉
00:28
on something less than what was intended.
8
28695
3070
は、意図したものよりも少ないものを受け入れる、または同意することを意味します。
00:32
That is to say something you expect to happen
9
32365
4338
つまり、あなたが
00:37
or maybe something you expect to receive
10
37003
3170
期待する何か、あるいはあなたが受け取ると期待している何かが
00:40
is not what you were expecting.
11
40940
4105
、あなたが期待していたものではないということです。
00:45
Sometimes we have to compromise and that is the word.
12
45645
5172
時には妥協しなければならないこともあります。
00:50
To lower the standard
or expectation of a particular thing
13
50850
3871
特定のものの標準または期待を下げること
00:54
means that a compromise has taken place.
14
54721
3804
は、妥協が行われたことを意味します.
00:59
So to look at that sentence again, to lower
15
59025
3003
その文をもう一度見ると、
01:02
the standard all expectation.
16
62295
3370
すべての期待値の基準を下げることができます。
01:06
So when we talk about expectation,
17
66132
2569
ですから、私たちが期待について話すとき、
01:08
it is the thing which you are waiting for.
18
68835
3270
それはあなたが待っているものです。
01:12
Your expectation is the feeling
of waiting for something
19
72505
5706
あなたの期待は、
何かが基準を下げるのを待っているという感覚です。
01:18
to lower the standard
or expectation of a particular thing
20
78812
3970
または、特定のことへの期待は
01:23
means that a compromise has taken place.
21
83383
4638
、妥協が行われたことを意味します. 何か
01:28
The lack of agreement on
something might lead to those involved
22
88588
5105
についての合意の欠如は、
関係者が妥協しなければならないことにつながる可能性があり
01:33
having to compromise.
23
93960
2870
ます。
01:37
A good example, of course, would be if
24
97130
3036
もちろん、良い例
01:40
some workers for a certain company,
25
100600
3670
は、特定の会社の従業員が、
01:44
maybe they want more money,
maybe they want higher salary.
26
104971
3937
より多くのお金
を欲しがったり、より高い給料を欲しがったりする場合です。
01:49
So quite often they will have to negotiate.
27
109375
3437
そのため、交渉をしなければならないことがよくあります。
01:53
They will have to talk to another group of people
28
113079
2903
彼らは、取引を試みるために別のグループの人々と話をする必要があり
01:56
to try and make a deal.
29
116216
2802
ます。
01:59
So perhaps the workers want a certain percentage
30
119752
4305
したがって、おそらく労働者は自分の給料の一定割合を上げたいと思っているでしょう
02:04
of their salary to be raised.
31
124591
2402
。
02:07
They might have to negotiate.
32
127660
2603
彼らは交渉しなければならないかもしれません。
02:10
And more often than not, you will have to compromise.
33
130597
4838
そして多くの場合、妥協しなければなりません。
02:15
So when you are trying to agree on something,
whatever it is,
34
135969
3370
そのため、何かに同意しようとすると、
それが何であれ、
02:19
quite often you will have to compromise on that thing.
35
139772
4138
妥協しなければならないことがよくあります。
02:23
If we say compromise, it can be the thing
that is the noun.
36
143943
5439
妥協と言うなら、それは名詞である物かもしれません
。
02:29
So we are using it in the sense
of being the noun compromise.
37
149749
5773
したがって
、名詞の妥協という意味で使用しています。
02:35
It is the thing that is being compromised
38
155955
4038
それは妥協されていること、
02:40
or the thing that is being negotiated
39
160026
2903
または
02:43
to compromise can also be the action.
40
163563
3270
妥協するために交渉されていることでもあります。
02:47
And in this situation, we are looking at the verb.
41
167100
3103
そして、この状況では、動詞を見ています。
02:50
A compromise can be the thing
42
170803
2570
妥協はモノに
02:53
or it can be the actual action.
43
173373
3570
なることもあれば、実際の行動になることもあります。
02:56
The action of compromising
44
176943
3370
03:00
a compromise was reached between the two groups.
45
180647
3737
2 つのグループの間で、妥協案を提示するというアクションに達しました。
03:04
So in that particular sentence in Greve,
46
184717
2937
したがって、Greve の特定の文で
03:08
you can see we are using the noun, the noun compromise.
47
188388
5338
は、名詞、名詞の妥協を使用していることがわかります。
03:14
And underneath in blue
48
194093
2336
そして前進するために青色の下に
03:17
to move forward, we must compromise.
49
197597
4104
、私たちは妥協しなければなりません。
03:21
So that means we have to make an agreement.
50
201968
3904
つまり、契約を結ぶ必要があります。
03:25
We are using the verb, the verb form,
which is compromise.
51
205905
5205
動詞、動詞形を使用していますが、
これは妥協です。
03:31
The word concession
52
211578
2802
譲歩という言葉
03:34
can also be used to show that a compromise was made.
53
214380
4038
は、妥協が行われたことを示すためにも使用できます。
03:38
So when we are talking about compromise,
54
218785
3069
したがって、妥協について話しているときは
03:41
we can also use the word concession.
55
221854
3537
、譲歩という言葉も使用できます。
03:46
You might go into a department store
56
226226
3903
デパートに入る
03:50
and in the department store
you might see some well-known shops.
57
230463
5272
と、そのデパートの
中に有名なお店がいくつかあるかもしれません。
03:55
But the size of the shop is much smaller
58
235735
5506
しかし、店のサイズははるかに小さく
04:01
and we often call that a concession.
59
241641
2536
、私たちはしばしばそれを譲歩と呼んでいます.
04:04
So a reduced version of something
60
244477
4004
したがって、何かの縮小版
04:08
can also be described as a concession.
61
248881
2970
も譲歩として説明できます。
04:12
The word concession can also be used to show
62
252085
3036
譲歩という言葉
04:15
that a compromise was made.
63
255121
2436
は、妥協が行われたことを示すためにも使用できます。
04:18
You are making something less than it should have been.
64
258124
4204
あなたは本来あるべきものよりも少ないものを作っています。
04:22
We might say that someone has to settle for less.
65
262895
3904
誰かがより少ないもので解決しなければならないと言うかもしれません.
04:27
This happens a lot.
66
267467
1635
これはよく起こります。
04:29
I think it's very fair to say that in life you can
you can't always have what you want.
67
269102
5672
人生において、
いつでも欲しいものを手に入れることができるとは限らないと言っても過言ではありません。
04:34
So we might say that we settle for less.
68
274974
3504
ですから、私たちはより少なくて済むと言うかもしれません。
04:39
You are agreeing to take something,
but it isn't as good.
69
279078
5806
あなたは何かを取ることに同意しています
が、それはそれほど良くありません。
04:45
We might say that someone has to settle for less.
70
285118
3537
誰かがより少ないもので解決しなければならないと言うかもしれません.
04:49
And there might be lots of situations
where you have to do that.
71
289055
5172
そして
、それをしなければならない状況がたくさんあるかもしれません。
04:54
For example,
I want a big house, but I can't afford one.
72
294260
4905
たとえば
、大きな家が欲しいのですが、余裕がありません。
04:59
So instead I have to compromise.
73
299732
3837
だから代わりに私は妥協しなければなりません。
05:04
I want a big house, but I can't afford it.
74
304304
4037
大きな家が欲しいのですが、余裕がありません。
05:08
So instead I have to buy a small house.
75
308741
4505
代わりに、小さな家を買わなければなりません。
05:13
Sometimes you have to compromise.
76
313446
2369
妥協しなければならないこともあります。
05:16
I want a big fast car like this, but
77
316015
3003
こんな大きくて速い車が欲しいけど、
05:19
I can't afford the fuel to run it.
78
319018
3037
それを走らせる燃料が買えない。
05:22
So instead, I must compromise.
79
322522
2869
代わりに、私は妥協しなければなりません。
05:25
I must make a compromise.
80
325391
2937
妥協しなければなりません。
05:29
I must have a small car.
81
329262
2402
私は小さな車を持っている必要があります。
05:32
Instead, because a large car will use lots of fuel.
82
332031
4672
代わりに、大型車は多くの燃料を使用するためです。
05:37
I want a beautiful girlfriend.
83
337003
3270
私は美しいガールフレンドが欲しいです。
05:40
Hello there.
84
340306
1035
こんにちは。
05:41
Wow. You will. Rather lovely.
85
341341
3103
わお。 あなたはするであろう。 むしろ愛らしい。
05:44
Yes. Hello.
86
344711
1101
はい。 こんにちは。
05:45
Would you like to be my girlfriend?
87
345812
2302
私のガールフレンドになりませんか?
05:48
Would you like to go out with me sometime?
88
348114
2603
いつか一緒に出かけませんか?
05:51
No. Okay.
89
351884
2703
いいえ、わかりました。
05:54
Unfortunately, she doesn't want to go out with me,
so instead
90
354587
4204
残念ながら、彼女は私と付き合いたくない
ので、代わりに
05:59
I will have to compromise.
91
359292
3136
私が妥協しなければなりません。
06:02
You want the beautiful supermodel,
92
362562
2836
あなたは美しいスーパーモデルが欲しいのです
06:06
but unfortunately, you can't have her.
93
366399
2836
が、残念ながら彼女を手に入れることはできません.
06:09
So instead, you must
94
369836
3370
代わりに、妥協する必要
06:13
compromise.
95
373206
1868
があります。
06:15
You must
96
375074
1068
あなたはより少なく解決しなければなりません
06:16
settle for less.
97
376976
2202
。
06:19
There are many phrases
connected to the word compromise.
98
379178
4838
妥協という言葉に関連するフレーズはたくさんあります。
06:24
The first phrase we have is make, do,
99
384384
4070
最初のフレーズは、make、do、
06:29
make, do.
100
389188
2336
make、do です。
06:31
In this particular phrase, we are expressing
101
391524
3303
この特定のフレーズで
06:34
the fact that we have to use what is available.
102
394827
3804
は、利用可能なものを使用する必要があるという事実を表現しています。
06:39
Unfortunately, we can't have what we want.
103
399165
2736
残念ながら、私たちは欲しいものを手に入れることができません。
06:42
So instead you have to make do.
104
402201
3537
したがって、代わりにあなたがしなければなりません。
06:46
Here's another one.
105
406205
1035
ここに別のものがあります。
06:47
I know this one very well.
106
407240
1301
私はこれをよく知っています。
06:48
Beggars can't be choosers.
107
408541
3103
物乞いは選ぶことができません。
06:51
Sometimes when you are desperate,
108
411978
2235
必死になっているとき
06:54
maybe sometimes when you really need something,
109
414747
3270
もあれば、本当に何かが必要なときもあるかも
06:58
you can't be fussy.
110
418718
3270
しれません。
07:03
You don't have any choice.
111
423122
1935
選択の余地はありません。
07:05
You have to take what you are given.
112
425057
2303
与えられたものを取らなければなりません。
07:07
Sometimes beggars can't be choosers.
113
427360
3637
物乞いは選択できない場合があります。
07:11
You might also have to lower
your expectations on a situation.
114
431297
5005
また、状況に対する期待を下げる必要がある場合もあり
ます。
07:16
Something that you want.
115
436769
2002
あなたが欲しいもの。
07:18
Something that you need.
116
438771
1769
必要なもの。
07:20
You have to lower your expectations.
117
440540
2435
期待を下げる必要があります。
07:23
You reduce your expectations.
118
443209
4137
あなたはあなたの期待を減らします。
07:27
You lower your expectations.
119
447747
2235
あなたは期待を下げます。
07:30
Maybe you have the last turkey in the shop.
120
450416
2703
多分あなたは店に最後の七面鳥を持っています.
07:33
You have no choice.
121
453386
1268
あなたは選択肢がありません。
07:34
Maybe it is the last thing.
122
454654
2369
多分それは最後のことです。
07:37
Maybe there is no other choice.
123
457023
2302
たぶん、他に選択肢はありません。
07:39
It is the last turkey in the shop.
124
459892
3037
当店最後の七面鳥です。
07:43
It is the worst of all.
125
463629
2036
それはすべての中で最悪です。
07:45
But it is all that is available.
126
465665
3270
しかし、利用できるのはそれだけです。
07:49
You have no choice.
127
469302
1501
あなたは選択肢がありません。
07:50
Maybe you want a nice, big, juicy turkey.
128
470803
3704
大きくてジューシーな七面鳥が食べたいかもしれません。
07:54
You want a big, juicy one, but you can't have it.
129
474674
2435
あなたは大きくてジューシーなものが欲しいのですが、それを手に入れることはできません.
07:57
Because sometimes in life,
you can't have what you want.
130
477443
2703
人生には、
欲しいものが手に入らないこともあるからです。
08:00
It's true.
131
480179
1035
それは本当です。
08:01
We have some words connected to compromise.
132
481214
4237
妥協に関連するいくつかの言葉があります。
08:06
You make a compromise.
133
486385
1836
あなたは妥協します。
08:08
You make or have a negotiation.
134
488221
2535
あなたは交渉をするか、持っています。
08:11
You give and take.
135
491324
2435
あなたはギブアンドテイクします。
08:14
You have a concession.
136
494794
3036
あなたには譲歩があります。
08:17
You have a cable operation.
137
497830
2102
ケーブル操作があります。
08:19
Cooperation is an interesting word
because it means that two groups of people
138
499932
4171
協力という言葉は興味深い言葉です。
なぜなら、2 つのグループの人々
08:24
join together and they agree on many things.
139
504937
5105
が一緒になって多くのことに同意することを意味するからです。
08:30
They agree to work together.
140
510076
2536
彼らは協力することに同意します。
08:32
So quite often when there is cooperation.
141
512945
2870
協力があるときはかなり頻繁にそうです。
08:35
Quite often you have to make compromises.
142
515982
2769
多くの場合、妥協しなければなりません。
08:39
Sometimes you might find the middle ground.
143
519085
5605
中間地点を見つけることもあります。
08:45
If you find the middle ground,
it means that you are agreeing with each other.
144
525057
5372
妥協点が見つかった場合、
それはお互いに同意していることを意味します。
08:50
You might not agree completely,
but you are finding the middle ground.
145
530763
7141
あなたは完全に同意しないかもしれ
ませんが、妥協点を見つけています.
08:58
You are coming together.
146
538337
1635
あなたは一緒に来ています。
08:59
You are discussing the differences.
147
539972
2202
あなたは違いについて話し合っています。
09:02
And hopefully you will make an agreement.
148
542174
3804
そしてうまくいけば、あなたは合意を結ぶでしょう。
09:06
You find the middle ground and finally, with this list,
149
546646
5105
あなたは妥協点を見つけ、最終的に、このリストで、
09:12
you meet in the middle two people who do not agree.
150
552218
4971
同意しない2人に出会います。
09:17
Maybe they are trying to make a deal
or come to a bargain or make a decision together.
151
557590
6606
たぶん、彼らは取引をしようとしている
か、交渉に参加したり、一緒に決定を下したりしようとしています。
09:24
But they can't agree.
152
564630
2269
しかし、彼らは同意できません。
09:26
Sometimes you have to make compromise noises.
153
566899
3303
時には妥協の音を立てる必要があります。
09:30
You have to compromise.
154
570369
1769
妥協する必要があります。
09:32
So you meet in the middle. You come
155
572138
3336
だからあなたは真ん中に会います。 あなた
09:36
to an agreement.
156
576542
1735
は合意に達します。
09:38
You make a compromise.
157
578277
2336
あなたは妥協します。
09:41
The basic lesson from having to compromise
158
581280
3504
妥協しなければならないことから得られる基本的な教訓
09:44
is that quite often it is hard to get what you want.
159
584784
4237
は、たいていの場合、欲しいものを手に入れるのは難しいということです。
09:49
For some people, it is the hardest lesson to learn
160
589322
3570
一部の人々にとって、それは人生で学ぶのが最も難しい教訓
09:53
in life.
161
593426
2502
です。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。