RISE and SHINE EVERYBODY! / English Addict LIVE chat & Learning / Wed 2nd FEB 2022 - with Mr Duncan
4,066 views ・ 2022-02-02
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
03:36
Here we are again, oh, my goodness.
0
216040
1920
ここにまた来ました。
03:37
These days are going by so quickly, don't you think?
1
217960
2960
あっという間に過ぎていく日々ですね。
03:41
Here we are again.
2
221320
1040
また来ました。
03:42
Yes, it is another English addict.
3
222360
3600
はい、別の英語中毒者です。
03:46
Extra something extra during the week, just for you.
4
226440
5600
あなただけのために、その週に何か特別なものを。
03:52
Here we are, live once more from the birthplace
of the English language,
5
232280
5680
ここに私たちは再び英語の発祥の地から
03:58
and I think by now, you know where it is.
6
238400
3320
住んでいます。
04:01
I think so.
7
241760
1480
そう思います。
04:03
Yes, I'm coming to you live from England.
8
243240
5720
はい、私はイギリスからライブであなたに会いに行きます。
04:17
New DVD video.
9
257280
3840
新しいDVDビデオ。
04:23
Hi, everybody.
10
263840
2080
みなさんこんにちは。
04:25
Mm-Hmm. Yes.
11
265920
3400
うーん。 はい。
04:29
How are you today? Are you okay?
12
269680
2040
今日は元気ですか? あなたは大丈夫?
04:31
I hope so. Are you happy?
13
271720
2920
そうだといい。 幸せですか?
04:35
Do you have a smile on your face right now?
14
275040
3640
あなたの顔には今、笑顔がありますか?
04:38
If you don't, we are all going to smile now
15
278800
3280
そうしなければ、3123年以降、私たちは皆一緒に笑顔になるでしょう
04:42
together after 3123. Hmm.
16
282440
4280
。うーん。
04:48
Yeah.
17
288880
1040
うん。
04:49
Can't be bad.
18
289920
2000
悪いことはできません。
04:51
Here we go again.
19
291920
1800
ああ、またか。
04:53
My name is Duncan. I talk about English.
20
293720
2600
私の名前はダンカンです。 私は英語について話します。
04:56
I love English.
21
296320
1360
英語が大好きです。
04:57
You might say that I am one of those an English addict,
22
297680
4800
あなたは私が英語中毒者の一人だと言うかもしれませんし、あなたもそうかもしれない
05:02
and I have a feeling that you might be as well.
23
302960
2760
と感じています.
05:05
Here we go.
24
305760
640
どうぞ。
05:06
Then, yes, I talk about English.
25
306400
2600
それから、はい、私は英語について話します。
05:09
I love the English language.
26
309000
2200
私は英語が大好きです。
05:11
I've been doing this for ever such a long time.
27
311200
2560
私はこれをずっとずっとやっています。
05:14
I know I haven't mentioned this for a while,
but I've been doing this for over
28
314480
5320
このことについてしばらく言及していませんでしたが、YouTube で 15 年
以上このことを行ってきまし
05:20
15 years on YouTube.
29
320800
2640
た。
05:23
I remember many years ago starting my YouTube
30
323800
4040
何年も前、
05:27
channel when I was still working in China.
31
327840
3000
まだ中国で働いていたときに YouTube チャンネルを始めたことを覚えています。
05:31
And here I am over 15 years later,
32
331080
3360
そして15年以上経った今、私は
05:34
standing here, live, talking to you.
33
334440
3680
ここに立って生き、あなたと話している。
05:38
When I started doing this way back in 2006,
there was no live streaming.
34
338680
6600
2006 年にこの方法を始めたとき
、ライブ ストリーミングはありませんでした。
05:45
It didn't exist.
35
345520
1800
存在しませんでした。
05:47
The technology wasn't around.
36
347320
1960
テクノロジーは周りにありませんでした。
05:49
You could not live stream on YouTube in 2006.
37
349280
5640
2006 年には YouTube でライブ ストリーミングを行うことはできませんでした。
05:55
But over the years, the technology has improved.
38
355280
3320
しかし、長年にわたって技術は向上してきました。
05:59
I'm not sure if my content has improved.
39
359960
2640
コンテンツが改善されたかどうかはわかりません。
06:03
I don't know if the things I do
40
363800
2320
自分のやっていることが良くなったかどうかはわかりません
06:06
have got better, but at least I try my best.
41
366120
3400
が、少なくとも最善を尽くしています。
06:09
Anyway, here we are,
and now we know what it's all about.
42
369960
3600
とにかく、私たちはここにいます、
そして今、私たちはそれが何であるかを知っています.
06:13
Yes, we have made it to the middle of another week
43
373600
3840
はい、水曜日なので、もう 1 週間の半ばになりました
06:17
because it is Wednesday.
44
377920
3520
。
06:35
Beep beep, beep, beep, beep, beep, beep,
45
395680
1760
ビープ、ビープ、ビープ、ビープ、ビープ、ビープ、
06:37
beep, empty, typically BJP deputy PD PDP dude.
46
397440
4600
ビープ、空、通常は BJP 副 PD PDP 男。
06:42
I'm so glad to see that
47
402360
2280
06:45
so many of you have a smile on your face today.
48
405160
4200
今日もたくさんの笑顔が見られて幸せです。
06:51
It's nice.
49
411240
800
いいね。
06:52
I think there's nothing wrong with smiling.
50
412040
2120
笑顔は問題ないと思います。
06:54
Some people might give you a strange look.
51
414560
2880
変な目で見られる人もいるかもしれません。
06:57
I love walking around with a smile on my face.
52
417760
3280
私は笑顔で歩き回るのが大好きです。
07:01
It always confuses people
53
421040
3200
07:04
because they don't know why you are happy.
54
424840
2520
なぜあなたが幸せなのかわからないので、いつも人々を混乱させます。
07:07
They have no idea.
55
427360
1560
彼らにはわかりません。
07:08
But sometimes that smile on your face
56
428920
2840
でも、その笑顔
07:12
can make other people also feel happy.
57
432120
3280
が相手を幸せにすることもあります。
07:16
Maybe they needed to see someone else
58
436280
3160
たぶん、彼らは
07:19
smiling at them to make their day extra special.
59
439440
4240
彼らの一日を特別なものにするために、他の誰かが彼らに微笑んでいるのを見る必要がありました.
07:23
So remember that next time you're walking around, keep
60
443920
3680
ですから、次に歩き回るときは、人類の間を歩く
07:27
that smile upon your face
as you walk amongst the human race. You?
61
447600
5120
とき、その笑顔を忘れないでください
。 君は?
07:32
You never know.
62
452720
1600
あなたは、決して知らない。
07:34
You might change a person's day completely
63
454320
3800
人の一日を完全に変えたり、人生を変えたりするかもしれません
07:38
or even their life.
64
458480
2320
。
07:41
Who knows?
65
461160
1240
知るか?
07:42
It's a very strange day, I will be honest with you.
66
462400
4000
とても奇妙な日です、正直に言います。
07:46
It feels like spring is in the air.
67
466760
3160
春の風が吹いているように感じます。
07:50
However,
68
470040
960
しかし
07:52
it is also incredibly warm
69
472960
3640
、摂氏 12 度でも信じられないほど暖かい
07:57
twelve degrees twelve Celsius.
70
477600
3680
です。
08:01
Today, the temperature outside my window
and here is another view.
71
481800
5560
今日、私の窓の外の温度
とここに別のビューがあります。
08:08
I know a lot of people
like to see the view from my window.
72
488280
2720
多くの人
が私の窓からの眺めを見るのが好きであることを知っています。
08:11
They always say, Mr.
73
491000
1000
彼らはいつも、
08:12
Duncan, we love to see the view from your window.
74
492000
3480
ダンカンさん、あなたの窓からの景色を見るのが大好きだと言います。
08:15
So there it is twelve degrees twelve Celsius.
75
495840
5240
つまり、摂氏 12 度です。
08:21
For those who like to be modern
76
501680
2280
モダン
08:24
and precise, so there it is.
77
504320
2200
で正確であることを好む人向けです。
08:28
That is the view outside the window right now.
78
508360
3000
それが今の窓の外の景色です。
08:31
I could I could have gone outside today.
79
511360
3560
今日は外に出られたかもしれません。
08:34
I did think about doing my live stream outside,
but I wasn't sure
80
514920
4800
外で生配信しようかと思ったの
08:39
because there is a little bit of noise
going on at the moment.
81
519720
3800
ですが、ちょっと騒がしい
ので不安です。
08:43
Near where I live,
so I decided not to, but it is warm enough.
82
523680
4960
近くに住んでいた
のでやめましたが、十分暖かいです。
08:49
I can't believe it.
83
529440
1160
信じられない。
08:50
Today is warm enough to go outside in
84
530600
3680
今日はTシャツと短パンだけで外に出られるくらいの暖かさ
08:54
just your T-shirt and shorts.
85
534280
2480
です。
08:57
Incredible.
86
537640
1160
信じられない。
08:58
So we are having a very nice, warm day today.
87
538800
5480
というわけで、今日はとても暖かく、とても良い一日を過ごしています。
09:05
We also have the live chat, of course.
88
545080
2360
もちろん、ライブチャットもあります。
09:07
Today we are looking at a subject
that we started looking at on Sunday,
89
547440
5200
今日は日曜日に見始めた話題を見ているの
09:13
but we ran out of time because
90
553040
2440
ですが
09:16
Mr Steve kept talking all the time.
91
556240
2840
、スティーブさんがずっとしゃべり続けていたので時間切れでした。
09:19
He loves talking and apparently you love
92
559400
2760
彼は話すのが大好きで、あなたも
09:22
listening to Mr Steve telling his stories.
93
562600
3960
スティーブ氏の話を聞くのが好きなようです。
09:26
So we will have more of Mr Steve next Sunday.
94
566680
3880
というわけで、次の日曜日にスティーブ氏をもっと紹介します。
09:31
But of course, we have subjects to look at,
95
571080
2760
しかし、もちろん、年齢段階を含めて、私たちには注目すべき対象があります
09:33
including the stages of age.
96
573840
3400
。
09:38
So today we are looking at adult hood.
97
578000
2840
というわけで、今日は大人のフードを見ていきます。
09:41
So on Sunday, we looked at childhood.
98
581560
2880
日曜日に、私たちは子供時代を見ました。
09:45
Today we are looking at adult hood
99
585000
2680
今日はそれに繋がるオトナのフードワードを見ていきます
09:48
words connected to that.
100
588520
2440
。
09:51
We also have some strange English words to look at.
101
591160
3600
見るべき奇妙な英単語もいくつかあります。
09:55
As you know, I love English, and sometimes
102
595040
3880
ご存知のように、私は英語が大好き
09:59
the English language can be a little bit
103
599080
3480
10:03
strange.
104
603520
2960
です。
10:06
It really can.
105
606480
1440
それは本当にできます。
10:07
So we are doing that as well.
106
607920
2320
だから私たちもそうしています。
10:10
Of course, we have the live chat.
107
610280
2320
もちろん、ライブチャットがあります。
10:13
It wouldn't be a live stream
without you on the live chat.
108
613040
4120
ライブ チャットにあなたがいなければ、ライブ ストリームとは言えません
。
10:17
Hello to everyone.
109
617600
1120
皆さんこんにちは。
10:18
And I wonder who is first today?
110
618720
4120
そして、今日は誰が最初ですか?
10:22
Who is first?
111
622880
1640
誰が最初ですか?
10:24
Oh, we have someone new.
112
624520
3640
ああ、新しい人がいます。
10:29
Hmm. Hello to render
113
629760
3120
うーん。 こんにちは、
10:32
Fo Z Runda Pharmacy.
114
632880
3640
Fo Z Runda Pharmacy をレンダリングします。
10:37
I hope I pronounce your name right.
115
637160
2040
あなたの名前を正しく発音できれば幸いです。
10:39
Hello, render. Guess what?
116
639600
2040
こんにちは、レンダーです。 何だと思う?
10:42
You are first on today's live chat.
117
642600
2800
あなたは今日のライブチャットの一番乗りです。
10:53
Very nice.
118
653480
1200
非常に素晴らしい。
10:54
In fact, I think that deserves a fancy pants.
119
654680
5160
実際、それはファンシーなパンツに値すると思います.
11:16
Okay, that's enough.
120
676560
1760
わかりました、それで十分です。
11:19
Did you like my jazz hands, by the way?
121
679040
2360
ところで、私のジャズハンドは好きでしたか?
11:21
That's a new thing
I'm introducing when I'm doing my fancy pants.
122
681760
4200
それ
は私がファンシーパンツをやっているときに導入している新しいものです.
11:26
I will do my jazz hands as a show of my appreciation.
123
686320
5240
感謝の気持ちを込めてジャズハンドをやります。
11:31
So well done.
124
691560
1240
とてもよくやった。
11:32
Congratulations to to run the Runda Fauzi
125
692800
4520
Runda Fauzi を最初に走らせていただき、おめでとうござい
11:37
you all first today.
126
697560
3360
ます。
11:40
Thank you very much.
127
700960
1440
どうもありがとうございました。
11:42
We also have betrayers. We have tests.
128
702400
2760
裏切り者もいます。 テストがあります。
11:45
Hello, V8's, I'm afraid you are not first today,
129
705160
4480
こんにちは、V8 の皆さん、残念ながら今日はあなたが 1 位ではありませんでした
11:50
but maybe you were very close.
130
710080
3160
が、もしかしたら非常に接近していたのかもしれません。
11:53
Perhaps you were very close to being first.
131
713280
3400
おそらく、あなたは最初に非常に近づいていました。
11:57
We also have betrayers, palmira.
132
717400
2400
裏切り者、パルミラもいます。
12:00
We also have a Zika.
133
720880
2080
ジカもいます。
12:02
We have Beatrice.
134
722960
1920
ベアトリスがいます。
12:04
We have more one
135
724880
2960
12:09
more one.
136
729160
2120
もう1つもう1つあります。
12:13
Hello to you as well.
137
733560
1840
こんにちは。
12:15
Thanks for joining me today.
138
735400
1800
今日はご参加ありがとうございました。
12:17
Also, Fernando, oh,
139
737200
3920
また、フェルナンド、ああ
12:22
we also have Luis Mendez.
140
742160
3360
、ルイス・メンデスもいます。
12:26
He's here today.
141
746600
1520
彼は今日ここにいます。
12:28
Hello, Louis.
142
748120
1280
こんにちは、ルイス。 ルイから
12:29
I've got some photographs
to show in a few moments from Louis.
143
749400
4120
すぐに見せたい写真がいくつかあり
ます。
12:33
Also,
can you believe I had a big surprise this morning?
144
753920
4160
また、
今朝大きなサプライズがあったと信じられますか?
12:38
I received an email from one of my viewers
with some incredible news.
145
758080
7600
視聴者の 1 人から信じられないニュースを含むメールを受け取りました
。
12:45
Some think that I don't think has ever happened before.
146
765680
4080
今までになかったと思う人もいます。
12:49
In my life, someone has written a song all about me
147
769760
5720
私の人生で、誰かが私とスティーブ氏についての曲を書きました
12:56
and also Mr.
148
776840
760
12:57
Steve.
149
777600
1200
。
12:59
And there he is.
150
779800
2200
そしてそこに彼がいます。
13:02
Thank you very much to Paolo.
151
782000
2880
パオロに感謝します。
13:05
Hello, Paolo. Are you watching today?
152
785040
2480
こんにちは、パオロ。 今日は見てますか?
13:07
I was watching your video this morning
singing your song
153
787520
4040
私は今朝あなたのビデオを見て、
13:11
dedicated to not only myself, but also Mr.
154
791560
3960
私だけでなく、スティーブさん
13:15
Steve and the English lessons
155
795520
3880
13:19
that I've been doing for the past 15 years.
156
799880
3120
と私が過去 15 年間行ってきた英語のレッスンに捧げるあなたの歌を歌っていました。
13:23
So thank you very much.
157
803040
2400
では、よろしくお願いします。
13:25
I will play your song on Sunday.
158
805480
4560
日曜日にあなたの曲を演奏します。
13:30
So when you join me on Sunday,
I will play Paolo's song.
159
810400
4160
日曜日にあなたが私に加わるとき、
私はパオロの歌を演奏します.
13:35
I haven't been able to put it into my computer yet,
but I have a photograph there.
160
815080
5400
まだパソコンに取り込めてい
ませんが、写真があります。
13:40
Thank you very much, Paolo, for your wonderful song
161
820520
3680
パオロ、
13:44
that I listen to this morning.
162
824600
2280
今朝聴いている素晴らしい歌をどうもありがとう。
13:47
Very good and very nice. Thank you.
163
827200
2240
とても良くてとてもいいです。 ありがとうございました。 これまで、
13:50
I must say I've never had
164
830440
1840
私についての曲を誰かに書いてもらったことは一度もないと言わざるを得ませ
13:52
anyone write a song about me before, ever.
165
832280
3840
ん。
13:58
So yeah, that's quite incredible.
166
838000
2200
ええ、それは非常に信じられないほどです。
14:00
Thank you very much.
167
840200
1800
どうもありがとうございました。
14:02
Who else is on the live chat today?
168
842240
2080
今日のライブチャットには他に誰がいますか?
14:04
We also have a Mega Mega is here.
169
844320
5040
こちらにもメガメガがございます。
14:09
Hello to you as well.
170
849400
1440
こんにちは。
14:10
If it is your first time now,
171
850840
2840
初めての場合、
14:13
the reason why I mention this is because on Sunday,
I noticed
172
853720
5080
これについて言及する理由は、
14:19
that we had a lot of new visitors on my live chat.
173
859160
5800
日曜日にライブチャットに多くの新しい訪問者がいることに気付いたからです.
14:25
So if it is your first time, please say, Mr.
174
865400
2960
初めての場合は、ダンカンさん、初めてですと言ってください
14:28
Duncan, it is my first time.
175
868360
3240
。
14:31
Please let me know and I will say hello to you.
176
871600
2520
私に知らせてください、私はあなたに挨拶します。
14:34
Hello to Charlie.
177
874720
2160
チャーリーにこんにちは。
14:37
Hello, Charlie.
178
877120
1160
こんにちは、チャーリー。
14:38
I can see from your little icon
179
878280
3160
あなたの小さなアイコンから
14:42
that you are a fan of Charlie Chaplin.
180
882240
3800
、あなたがチャーリー・チャップリンのファンであることがわかります。
14:47
Very nice.
181
887200
1320
非常に素晴らしい。
14:48
Charlie Chaplin.
182
888520
1600
チャーリー・チャップリン。
14:50
Hello UK and Mr. Duncan.
183
890120
2560
こんにちは英国とダンカンさん。
14:52
Thank you very much for joining me here today.
184
892680
3040
本日はお集まりいただき、誠にありがとうございます。
14:56
This is my mid-week live stream.
185
896200
3040
これは私の週半ばのライブストリームです。
14:59
Of course, I am also with you on Sunday as well.
186
899240
3440
もちろん日曜日も一緒です。
15:03
Don't forget, you can also find me here
187
903040
2760
忘れないでください。日曜日の午後 2 時からここで私を見つけることもできます
15:05
on Sunday from 2:00 p.m.
188
905800
3160
。
15:09
UK time.
189
909080
1880
英国時間。
15:10
English addict live so
190
910960
2920
英語中毒のライブなので
15:13
not only on Wednesday, but also on
191
913880
3200
、水曜日だけでなく、
15:18
Sunday as well for two hours on Sunday.
192
918080
4160
日曜日も日曜日の2時間。
15:22
Not only myself but also Mr Steve.
193
922840
2920
私だけでなく、スティーブさんも。
15:25
He will be here as well.
194
925800
2320
彼もここにいるでしょう。
15:28
Hello, Annie.
195
928360
1800
こんにちは、アニー。
15:30
Hello. Also, happy life.
196
930160
2680
こんにちは。 また、幸せな人生。
15:32
That's what you need.
197
932840
1560
それが必要です。
15:34
You see, you need a happy life. You need something.
198
934400
3200
ほら、幸せな生活が必要です。 何かが必要です。
15:37
You need to have something in your life to give
you purpose, but also something that makes you happy.
199
937800
5080
人生には、目的を与えて
くれるものだけでなく、幸せにしてくれるものも必要です。
15:43
So I hope by watching this
and improving your English at the same time,
200
943160
5120
ですから、これを見
て英語を上達させると同時に
15:48
I will also bring a little bit of joy
and happiness as well.
201
948280
5200
、少しでも喜び
と幸せをもたらすことを願っています。
15:53
I really do.
202
953480
2040
本当です。
15:55
Hello.
203
955520
480
こんにちは。
15:56
Also to
204
956000
2520
また、
15:58
now I've got someone here
205
958560
2720
今でも
16:01
on the live chat,
but I can't read your name because it is.
206
961680
3320
ライブチャットに誰か
がいますが、あなたの名前が読めません。
16:05
It looks like Cyrillic, and I can't read that.
207
965520
3080
キリル文字のようで、読めません。
16:08
Unfortunately,
I might try to translate that in a moment
208
968600
4040
残念ながら、
16:12
to see if I can actually read it.
209
972800
2480
実際に読めるかどうかを確認するために、すぐに翻訳してみるかもしれません。
16:15
We also have Anna Vera.
210
975760
3760
アンナ・ヴェラもいます。
16:20
Hello to you as well, Mohammed Alala.
211
980320
3520
モハメド・アララさん、こんにちは。
16:24
I heard about you on Twitter.
212
984520
2440
Twitterであなたのことを知りました。
16:27
Really?
213
987640
1480
本当に?
16:29
So it would appear on Sunday
214
989120
2560
それで、誰かが私を Twitter で推薦した日曜日にそれが現れ、それ
16:31
someone had recommended me on Twitter,
215
991680
3960
16:35
and that's why we had a lot of people
joining for the first time.
216
995960
4080
が多くの人
が初めて参加した理由です。
16:40
Happy Life says it is my first time here.
217
1000360
4120
ハッピーライフは、ここに来るのは初めてだと言っています。
16:44
Well, congratulations.
218
1004760
1200
おめでとうございます。
16:45
Welcome to my big English family.
219
1005960
2360
私の英語の大きな家族へようこそ。
16:48
This is the biggest English corner.
220
1008680
3400
これは最大の英語コーナーです。
16:52
The biggest, the largest English corner
221
1012360
3520
世界最大の、最大の英語
16:56
in the world because it is not only here
222
1016240
3080
コーナーです。なぜなら、ここには
16:59
live, but also I'm here
223
1019760
3240
ライブがあるだけでなく、私もここにいて
17:03
and you are here as well all around the world.
224
1023320
3840
、あなたも世界中にいるからです。
17:08
Valentin says
225
1028560
1680
バレンティンは
17:10
We definitely need someone like you, Mr Duncan.
226
1030240
3680
、ダンカンさん、あなたのような人が絶対に必要だと言っています。
17:13
Thank you very much. Well, I try my best.
227
1033960
2080
どうもありがとうございました。 そうですね、頑張ります。
17:16
That's all I can do, really.
228
1036440
2040
私にできることはそれだけです、本当に。
17:18
I can't.
229
1038480
520
私はできません。
17:19
I can never do more than my best.
230
1039000
3120
私は最善を尽くす以上のことは決してできません。
17:23
I can try my hardest.
231
1043320
2360
私は一生懸命頑張ることができます。
17:25
I can try to be as good as I can,
232
1045680
2600
できる限りうまくやろうとすることはできますが
17:29
but still, it's the same thing.
233
1049200
2640
、それでも同じことです。
17:32
All I can do is my best.
234
1052360
2160
私にできることは、最善を尽くすことだけです。
17:35
Hello to.
235
1055400
1840
こんにちは。
17:37
Oh, Beatriz is here as well, Paolo.
236
1057240
4080
あ、ベアトリスもいるよ、パオロ。
17:41
Paolo, I like your present.
237
1061360
2520
パオロ、私はあなたのプレゼントが好きです。
17:44
I love it very much
and I will be playing that on Sunday.
238
1064000
5160
とても気に入っ
ていて、日曜日にプレイします。
17:49
So next Sunday,
I will play the song that Paolo has has written
239
1069160
6360
来週の日曜日は、
パオロが
17:55
and also has sung just for us.
240
1075520
3000
私たちのために書いて歌ってくれた曲を演奏します。
17:58
Thank you very much.
241
1078920
1080
どうもありがとうございました。
18:00
It's very nice of you today.
242
1080000
2160
今日はとても親切です。
18:02
As you may have noticed from my thumbnail
243
1082160
2600
米国での私のサムネイルからお気づきかもしれませんが
18:06
in the United States,
244
1086240
1400
18:07
it is Groundhog Day, a special day.
245
1087640
4120
、今日は特別な日、グラウンドホッグ デーです。
18:12
This is where people find out whether winter
246
1092160
3840
これは、冬があと6週間続くかどうかを人々が知る場所
18:16
is going to continue for another six weeks or not.
247
1096440
4280
です.
18:21
And it is called Groundhog Day.
248
1101200
2160
そして、グラウンドホッグデーと呼ばれています。
18:23
It is also the title of a very popular movie
249
1103400
3760
それはまた、ビル・マーレイとアンディ・マクダウェル主演の非常に人気のある映画のタイトルでもあり、
18:27
starring Bill Murray and Andie MacDowell,
250
1107480
3440
18:31
a very big film many years ago.
251
1111200
2960
何年も前の非常に大きな映画です.
18:34
I think it was from the IRA.
252
1114160
1800
IRAからだと思います。
18:35
I always want to say the 1980s,
but I don't think it was.
253
1115960
4320
私はいつも1980年代と言いたいのです
が、そうではなかったと思います.
18:40
I think Groundhog Day
was actually made in the early 1990s.
254
1120280
5240
Groundhog Day
は実際には 1990 年代初頭に作られたと思います。
18:45
I might be wrong there,
but at least it is the end of the 1980s.
255
1125520
5680
そこは間違っているかもしれません
が、少なくとも今は 1980 年代の終わりです。
18:51
But a good film all the same.
256
1131840
2400
しかし、良い映画はすべて同じです。
18:54
But yes, we have.
257
1134240
1920
しかし、はい、私たちは持っています。
18:56
We have some breaking news coming through now,
258
1136160
3040
19:00
some breaking news on this Groundhog Day.
259
1140480
4440
このグラウンドホッグ デーのニュース速報がいくつかあります。
19:05
And of course, every year,
the residents of a place called
260
1145520
4600
そしてもちろん、毎年
19:10
Gobblers Knob, which is a real place.
261
1150640
3040
、実在の場所であるゴブラーズノブと呼ばれる場所の住人。
19:13
By the way. I didn't make that up.
262
1153680
2400
ところで。 私はそれを作りませんでした。
19:16
I'm not being rude or disgusting,
263
1156080
2280
私は失礼でも嫌でもありませんが
19:19
but the people of Gobblers knob always wait on February
264
1159120
4800
、Gobblers ノブの人々は
19:23
the second for the little groundhog
to come out of the ground.
265
1163920
5320
、小さなグラウンドホッグ
が地面から出てくるのを常に 2 月 2 日に待ちます。
19:29
And if the groundhog sees its shadow,
266
1169800
4360
グラウンドホッグが自分の影を見たら、
19:34
it means there will be another six weeks of winter.
267
1174720
3080
あと 6 週間の冬が続くことを意味します。
19:38
But if he doesn't see his shadow, then
268
1178120
3040
しかし、彼の影が見えない場合は、
19:42
winter has come to an end
269
1182440
2040
冬が終わり
19:44
and spring will start straight away
or earlier than usual.
270
1184760
4800
、春がすぐに、
または通常よりも早く始まります.
19:50
So let's have a look, shall we?
271
1190160
1480
それでは、見てみましょうか。
19:51
Because apparently we've had the news come through.
272
1191640
3680
どうやらニュースが流れてきたからです。
19:55
Just a few moments ago, apparently.
273
1195800
2280
ほんの少し前に、どうやら。
19:58
Yes, it is.
274
1198080
2040
はい、そうです。
20:00
Breaking news, everyone.
275
1200120
2360
皆さん、速報です。
20:02
What has happened?
276
1202480
1960
何が起きたの?
20:04
Has the groundhog seen its shadow or not?
277
1204440
3720
グラウンドホッグは自分の影を見たことがありますか?
20:08
Well, let's find out.
278
1208280
2760
さて、調べてみましょう。
20:12
Come on.
279
1212200
1000
来て。
20:13
Oh dear.
280
1213200
2000
まあ。
20:15
It would appear that
281
1215200
2120
20:18
in the United States, they are going to have
282
1218560
2840
米国では、
20:22
six more weeks of winter,
283
1222160
2360
あと 6 週間冬
20:24
which means that the little groundhog
284
1224960
2600
が続くようです。つまり、小さなグラウンドホッグは
20:27
actually saw its own shadow.
285
1227920
2720
実際に自分の影を見たということです。
20:30
It actually saw its shadow.
286
1230960
2960
それは実際にその影を見ました。
20:34
Which means there is six more weeks of winter.
287
1234240
3040
つまり、あと 6 週間は冬が続きます。
20:37
Fortunately, it doesn't apply here,
288
1237720
3280
幸いなことに、ここでは適用されないため、
20:42
so it's not here in the UK.
289
1242080
1880
ここ英国にはありません。
20:43
So, so that's good news,
290
1243960
2520
20:47
because it really does
feel as if winter has already come to an end.
291
1247160
4240
冬がもう終わったかのように感じるので、それは朗報です。
20:51
Apparently, we've just had here in England
292
1251440
4160
どうやらここイギリスで
20:55
the sunniest and driest
293
1255760
3000
は、ここ何年もの間、最も晴れて最も乾燥した
20:59
January for many, many years.
294
1259040
3120
1 月を過ごしたばかりのようです。
21:02
So it has been a very
295
1262240
1840
非常に
21:05
warm, mild and
296
1265320
2600
暖かく、マイルドで、ドライと
21:08
I suppose I should also say
297
1268400
3440
も言うべきだと思います
21:11
dry as well.
298
1271840
2080
。
21:13
So January was a very dry month indeed.
299
1273920
5000
そのため、1 月は非常に乾燥した月でした。
21:19
So that's what's happening in the US,
say this morning as the little groundhog
300
1279280
4760
それが米国で起こっている
ことです 今朝 小さなグラウンドホッグ
21:24
came out of the ground
301
1284200
2680
が地面から出てきて
21:28
and he saw his shadow,
302
1288320
2240
彼の影を見た
21:30
which means in the US say they have to,
303
1290560
3240
としましょう つまり米国では 彼らは
21:34
they have to endure another six weeks of winter.
304
1294200
4320
もう6週間の冬に耐えなければならないと言っているのです
21:38
I wonder if it also refers to lockdown.
305
1298840
2640
ロックダウンのことも指すのかな。
21:42
Maybe they could have a little groundhog
that comes out of the ground
306
1302200
3440
たぶん、彼らは地面から出てくる小さなグラウンドホッグを飼って、
21:46
to decide
whether they'll be another six weeks of lockdown.
307
1306080
3160
さらに6週間のロックダウンを行うかどうかを決定することができます.
21:50
Maybe you could have a little Dr.
308
1310160
2840
たぶん、あなたは小さな
21:53
Ritchie come out of the ground and go
309
1313280
2600
リッチー博士を地面から出てきて、
21:57
six more weeks of lockdown, baby.
310
1317160
2480
さらに6週間のロックダウンに行くことができます、ベイビー。
22:00
I don't know.
311
1320960
440
知らない。
22:01
Maybe, maybe not.
312
1321400
2240
多分そうでないかもしれません。
22:03
Anyway, we all live today,
and as you know, I love receiving your photographs.
313
1323640
6160
とにかく、私たちは皆、今日を生きて
います。ご存知のように、あなたの写真を受け取るのが大好きです。
22:10
I love receiving your emails.
314
1330200
2760
私はあなたのメールを受け取るのが大好きです。 マグダレナに
22:13
Can I say thank you to
315
1333280
2880
ありがとうと言えます
22:17
Magdalena?
316
1337240
1320
か?
22:18
Hello, Magdalena, who came to the UK in 2017 and.
317
1338560
6040
こんにちは、2017年にイギリスにやってきたマグダレナです。
22:24
During this time, you saw some lovely old
English castles and beautiful gardens.
318
1344640
5200
この間、いくつかの素敵な古い
英国の城と美しい庭園を見ました。
22:30
You spent one day in London, then one in Canterbury
319
1350200
3200
ロンドンで 1 日、カンタベリー
22:33
and one day on the south coast
320
1353680
2760
で 1 日、イングランドの南海岸
22:36
of England, Magdalena writes.
321
1356520
3000
で 1 日を過ごしたとマグダレナは書いています。
22:39
We tried all sorts of English beer.
322
1359680
4000
私たちはあらゆる種類の英国ビールを試しました。
22:44
Oh, I see, I'm sure you did.
323
1364400
2880
ああ、そうですか、確かにそうでしたね。
22:47
We have some lovely local beer
324
1367800
3160
私が
22:51
in the area where I live as well.
325
1371560
2640
住んでいる地域にも素敵な地ビールがあります。
22:54
We tried all sorts of English beer and we also had
326
1374720
3760
あらゆる種類の英国ビールを試し
22:58
some fish and chips.
327
1378480
2360
、フィッシュ アンド チップスもいくつかありました。
23:01
Thank you, Magdalena.
328
1381560
1560
ありがとう、マグダレナ。
23:03
And to answer your final question,
329
1383120
2720
最後の質問です
23:06
has Mr Steve found some running shoes?
330
1386040
3440
が、スティーブさんはランニングシューズを見つけましたか?
23:09
I can tell you now that he has.
331
1389520
2280
彼が持っていることを今あなたに伝えることができます。
23:12
Mr Steve has some lovely new running shoes
332
1392320
4360
スティーブさんは素敵な新しいランニング シューズを持って
23:17
that literally, as I started my live stream today,
333
1397080
4240
います。文字通り、私が今日ライブ ストリームを開始したとき、
23:21
Mr Steve was in the kitchen
cleaning his new running shoes.
334
1401640
5360
スティーブさんはキッチン
で新しいランニング シューズを掃除していました。
23:27
Can you believe that?
335
1407080
1840
信じられますか?
23:28
Also, I've had a lovely message
336
1408920
4200
また、アルゼンチンの一部に関する素敵なメッセージも届きました
23:33
come through as well concerning
337
1413120
2600
23:36
part of Argentina.
338
1416280
3080
。
23:39
Would you like to have a look?
339
1419360
2040
ご覧になりませんか?
23:41
So there it is.
340
1421400
880
それで、それはあります。
23:42
If you look in the centre of the screen,
you will see a place called Miramar.
341
1422280
4840
画面中央を見ると、
ミラマーという場所が見えます。
23:47
And this is a place that Sandra
342
1427400
2840
そして、これはサンドラ・
23:50
Sandra Gonzalez often visits.
343
1430760
3640
サンドラ・ゴンザレスがよく訪れる場所です。
23:54
Apparently,
Sandra used to visit this place with her family,
344
1434680
3600
どうやら、
サンドラは家族と一緒にこの場所を訪れていたようです
23:58
but now she goes there to remember her family.
345
1438680
4040
が、今は家族を偲ぶためにそこに行きます。
24:03
It always brings back lots of lovely memories
and also some lovely photographs as well.
346
1443000
6520
いつもたくさんの素敵な思い出
と素敵な写真を思い出させてくれます。
24:09
So thank you very much.
347
1449520
1400
では、よろしくお願いします。
24:10
So this is a place called Miramar Miramar,
348
1450920
4280
これは Miramar Miramar という場所
24:15
and it is on the I think it's the East Coast
349
1455800
3440
24:20
south of Sao Paulo, and here is another one.
350
1460280
4200
で サンパウロの南にある 東海岸だと思います ここは別の場所です
24:24
This is Sandra's dock.
351
1464720
2160
これはサンドラのドックです。
24:28
Isn't that amazing?
352
1468400
1160
それは素晴らしいことではありませんか?
24:29
I'm just trying to work out what type of dog that is.
353
1469560
3600
どんな犬種なのか調べてみました。
24:33
I think it's a bulldog, maybe even a British bulldog.
354
1473200
4600
ブルドッグ、もしかしたらブリティッシュ・ブルドッグかもしれません。
24:38
I think it might be.
355
1478560
1280
そうかもしれないと思います。
24:39
Am I right, Sandra?
356
1479840
2240
そうですか、サンドラ?
24:42
Am I right?
357
1482080
1240
私は正しいですか?
24:43
Is your dog a British bulldog?
358
1483320
2280
愛犬はブリティッシュブルドッグ?
24:46
And also another photograph sent by Sandra.
359
1486560
2800
また、サンドラから送られてきた別の写真。
24:49
Very nice looking at the not only the beach,
360
1489600
2920
ビーチだけで
24:52
but also the buildings as well in the distance.
361
1492520
3800
なく、遠くにある建物もとても素敵です。
24:56
So apparently, Miramar is a popular
362
1496480
3400
どうやら、ミラマーは人気のある
25:00
holiday holiday destination.
363
1500280
2160
休暇の目的地です。
25:03
And Sandra goes there quite often.
364
1503200
3640
そして、サンドラはかなり頻繁にそこに行きます。
25:07
We also have some photographs from Lewis as well.
365
1507600
4000
ルイスの写真もいくつかあります。
25:11
Louis Mendez, thank you very much.
366
1511640
3080
ルイス・メンデス、どうもありがとう。
25:15
Here we go.
367
1515320
1280
どうぞ。
25:18
Some more photographs from Lewis.
368
1518280
2640
ルイスからのいくつかの写真。
25:21
And yes, you can really tell that spring is in the air.
369
1521000
3880
そして、そうです、春が近づいていることを本当に伝えることができます.
25:25
Also in France, walking around the park, just so
370
1525120
5560
また、フランスでは、公園を歩いていると、ほら、
25:32
you see, I've actually pronounced it correct today.
371
1532040
3680
今日は実際に正しく発音しました。
25:36
Also, another photograph from Louis.
372
1536320
2080
また、ルイスからの別の写真。
25:38
Let's have a look at this one.
373
1538400
2360
これを見てみましょう。
25:40
Very nice.
374
1540760
1880
非常に素晴らしい。
25:42
Very nice.
375
1542640
920
非常に素晴らしい。
25:43
Although I can see in that photograph
there are a lot of grey skies.
376
1543560
5560
その写真
ではわかるが、灰色の空がたくさんある。
25:49
The clouds look a little bit angry.
377
1549400
2640
雲が少し怒っているように見えます。
25:52
Dare I say.
378
1552560
1520
あえて言おう。
25:54
And finally, one more photograph from Louis.
379
1554080
3440
そして最後に、ルイスからの写真をもう 1 枚。
25:58
Oh yes, I do like that shot.
380
1558480
2640
ええ、私はそのショットが好きです。
26:01
I have to be honest, Louis.
381
1561280
1440
正直に言うと、ルイス。
26:02
I do like that picture.
382
1562720
2320
私はその絵が好きです。
26:05
I think that might be my favourite picture.
383
1565080
2560
多分一番好きな絵だと思います。
26:08
I don't know why, but I love walking down paths,
384
1568280
3800
理由はわかりませんが、両側に
26:12
long paths that have lots of trees
385
1572600
4080
たくさんの木が並んでいる長い小道を歩くのが大好き
26:17
lined on each side.
386
1577280
2320
です。
26:19
So this looks like an arboretum.
387
1579920
3120
だから、ここは植物園のように見えます。
26:23
I would probably describe
388
1583040
2520
私はおそらく
26:25
this particular place as an arboretum.
389
1585560
4680
この特定の場所を樹木園と呼ぶでしょう.
26:30
Would I be right in saying that?
390
1590240
3080
私がそう言うのは正しいでしょうか?
26:33
And finally, this is the local museum in the same area
391
1593320
4920
そして最後に、これは同じ地域にある地元の博物館で
26:38
where apparently they are having a special exhibition
392
1598240
3440
26:42
for is it Lewis Libby, the 14th
393
1602600
3320
、14 代目ルイス・リビー
26:46
and also Napoleon, the third
394
1606680
2720
26:49
who apparently escaped to England.
395
1609960
3800
とイギリスに逃亡したと思われる 3 代目ナポレオンの特別展が行われているようです。
26:55
So I didn't actually realise that.
396
1615080
2120
だから、本当は気づいていませんでした。
26:57
So maybe somewhere in England
397
1617200
3880
たぶんイギリスのどこか、
27:01
or maybe the UK, perhaps Napoleon.
398
1621080
3200
あるいはイギリス、おそらくナポレオンのどこかです。
27:04
The third is buried somewhere.
399
1624280
3800
3番目はどこかに埋もれています。
27:08
His resting place is somewhere in this country.
400
1628440
3680
彼の安息の地はこの国のどこかにある。
27:14
Thank you once again to Louis Mendez.
401
1634360
3680
ルイス・メンデスにもう一度感謝します。
27:18
Yes. Beatrice also enjoys your your picture with.
402
1638560
5880
はい。 ベアトリスもあなたの写真を楽しんでいます。
27:24
A beautiful tree.
403
1644480
960
美しい木。
27:25
He's going down a path.
404
1645440
3560
彼は道を下っています。
27:30
It looks like a very long footpath
405
1650360
2360
非常に長い小道のように見え
27:32
and lots of trees on either side.
406
1652720
2640
、両側にたくさんの木があります。
27:35
It looks very nice. In fact,
407
1655640
3120
とても素敵に見えます。 実際、
27:38
we are having longer days, by the way,
408
1658760
2760
私たちは長い日を過ごしています。ちなみに
27:41
the days are slowly getting longer.
409
1661520
2480
、日はゆっくりと長くなっています。
27:44
I don't know about where you are, but
410
1664520
2360
あなたがどこにいるのかはわかりませんが、
27:47
the days are now slowly getting longer
411
1667200
3240
27:50
as we head towards the end of winter and spring.
412
1670960
4120
冬の終わりと春に向かって、日はゆっくりと長くなっていきます.
27:55
Next month,
413
1675760
1840
来月
27:57
the weather will change.
414
1677920
1280
、天気が変わります。
27:59
As March arrives, we will have much better weather.
415
1679200
5160
3月に入ると、天気はずっと良くなるでしょう。
28:04
Also, it means that the daylight will become longer.
416
1684640
3960
また、日照時間が長くなることを意味します。
28:09
I don't know about you, but I can't wait.
417
1689280
2160
あなたのことはわかりませんが、待ちきれません。
28:11
I really can't wait for the nice weather to arrive.
418
1691640
5720
いい天気が来るのが本当に待ち遠しいです。
28:17
I hope you are feeling good today.
419
1697680
3600
今日は気分がいいと思います。
28:21
This is English addict.
420
1701480
2200
これは英語中毒です。
28:23
We are alive.
421
1703680
1040
私たちは生きています。 少し後で、
28:24
We are looking at some strange English words
a little bit later on.
422
1704720
4160
いくつかの奇妙な英単語を見てい
ます。
28:29
We also have some words connected
to adulthood getting older.
423
1709440
5240
また
、大人になって年を重ねることに関連する言葉もあります。
28:35
It is not necessarily
424
1715560
1840
それは必ずしも
28:38
a depressing subject.
425
1718360
1680
気のめいるようなテーマではありません。
28:40
You can have a little bit of humour as well,
426
1720040
2640
年を取ることについて話すときは、少しユーモアを交えたり
28:43
a little bit of fun
when you are talking about getting older.
427
1723000
2960
、少し楽しんだり
することもできます。
28:46
All of that coming up later on.
428
1726280
2120
そのすべては後で出てきます。
28:48
But first, here is an excerpt
from one of my full English lessons,
429
1728400
5040
しかし、最初に、これ
は私の完全な英語レッスンの 1 つからの抜粋
28:53
giving you the opportunity to see what I do here
430
1733560
4000
であり、YouTube で私が何をしているかを見る機会を与えてくれます
28:57
on YouTube.
431
1737800
2760
。
29:18
Hi, everybody.
432
1758840
1080
みなさんこんにちは。
29:19
This is Mr. Duncan in England.
433
1759920
2280
イギリスのダンカンさんです。
29:22
How are you?
434
1762480
1640
元気ですか?
29:24
Oh, wait, there a moment.
435
1764120
2120
あ、ちょっと待って。
29:26
Something's wrong here.
436
1766240
3000
ここで何かがおかしい。
29:29
Oh, there you are.
437
1769240
1640
あ、そこにいるんだ。
29:30
I'm very sorry.
438
1770880
1280
私は非常に申し訳ない。
29:32
I was facing the wrong way.
439
1772160
2600
私は間違った方向を向いていました。
29:35
I had my back to you.
440
1775280
3120
私はあなたに背を向けていました。
29:39
Well, here
we are once again with another edition of Mr.
441
1779480
3160
さて、ダンカン
氏のフルイングリッシュの別版をもう一度お
29:42
Duncan's full English.
442
1782640
1800
届けします。
29:44
Yes. Another serving of piping
443
1784440
2800
はい。 熱々の英国料理がもう 1 皿
29:47
hot English is about to be served.
444
1787240
2760
出されようとしています。
29:50
So please take your seats
and let the full English soiree begin.
445
1790440
4600
それでは、席
に着いて、完全な英語のソワレを始めましょう。
29:55
Oh, by the way, soiree is a French word,
446
1795800
3640
そういえば、ソワレとはフランス語で、
29:59
meaning evening meal or social gathering.
447
1799560
3960
夕食や懇親会という意味です。
30:33
Can you see what sort of day it is here?
448
1833560
2360
ここがどんな日かわかる?
30:36
The weather today is cold and icy.
449
1836560
3240
今日の天気は寒くて凍っています。
30:40
There is frost on the ground and the air is frigid.
450
1840480
4360
地面には霜が降り、空気はひんやりとしています。
30:45
The word frigid means cold.
451
1845800
2520
フリジッドとは寒いという意味です。
30:49
It can also be used to describe a person
who is unemotional and cold hearted.
452
1849000
5320
また、冷淡で冷淡な人を表すためにも使用でき
ます。
30:55
If a person shows
no affection towards others in any way
453
1855160
3160
人が
他人に対して何の愛情も示して
30:58
or seems distant and uninterested in making friends,
454
1858600
3520
いないか、距離を置き、友達を作ることに無関心に見える場合、
31:02
we can say that they are frigid.
455
1862360
2160
その人は冷淡であると言えます。
31:05
The word refrigerator derives from the word frigid,
456
1865320
3560
冷蔵庫という
31:09
and the word frigid derives from the Latin word
457
1869280
3400
言葉は極寒という言葉に由来し、極寒という言葉はラテン語
31:12
for cold talking, of which
458
1872960
2760
の冷たい話に由来し、
31:15
there is a harsh frost on the ground here today,
459
1875960
2960
今日ここの地面には厳しい霜が降りており、
31:19
which is caused by moisture
freezing on the surface of the ground.
460
1879400
4080
これは地面の表面で水分が凍ることによって引き起こされ
ます.
31:24
Today is a chilly day.
461
1884280
2520
今日は肌寒い日です。
31:26
It's an icy warm.
462
1886800
1800
氷のような暖かさです。
31:28
It's nippy.
463
1888600
1680
ニッピーです。
31:30
It's colder than the Penguins breakfast.
464
1890280
2760
ペンギンの朝食より寒いです。
31:42
If I was given the choice
465
1902440
1360
31:43
between being hot or feeling cold,
466
1903800
3440
暑いか
31:47
I know which one I would choose, I'm
not a fan of the cold weather.
467
1907680
4600
寒いかのどちらかを選べと言われたら、どちらを選ぶかはわかっています。私
は寒い気候が好きではありません。
31:52
I find going out on a freezing day tiring.
468
1912840
3880
寒い日の外出は疲れます。
31:57
Your body uses up much more energy
469
1917440
2400
寒い時期は体がエネルギーを消費
31:59
when it is cold, so you get tired easily.
470
1919840
3400
するため、疲れやすくなります。
32:03
Your hands and feet become numb.
471
1923920
2240
手や足がしびれます。
32:06
And if there is a cold wind to,
then your face will freeze
472
1926480
4040
そして、冷たい風が吹くと
、顔が
32:10
to the point where you cannot speak.
473
1930640
3200
凍りつき、話すことができなくなります。
32:14
Oh yes, I'm very sure that if I was given the choice,
474
1934560
3880
そうそう、もし私に選択肢が与えられ
32:18
I would always choose a hot day over a cold one
475
1938720
3320
たら、いつも寒い日よりも暑い日を選ぶだろうと確信し
32:22
every time.
476
1942240
2600
ています.
32:34
Whilst walking out on a day like this,
477
1954360
2440
こんな日に外を歩いていると、
32:37
you are bound to come across some patches of ice,
478
1957120
3280
氷
32:41
you might even find a frozen
area such as a pool or lake.
479
1961080
4360
が張っていたり
、プールや湖のように凍っている場所に出くわしたりします。
32:46
There is an idiom in English that relates to ice.
480
1966400
2760
英語には氷にまつわる慣用句があります。
32:49
If a person is doing something
that might get them into trouble,
481
1969840
3440
人が問題を起こす可能性のあることをし
32:53
we can say that they are skating on thin ice
482
1973600
3040
ている場合、その人は薄い氷の上をスケートしている、
32:57
or treading on thin ice.
483
1977000
2720
または薄い氷の上を踏んでいると言えます。
32:59
This person is running the risk of being punished.
484
1979720
3480
この人は罰せられる危険を冒しています。
33:03
They are tempting fate
by doing something dangerous or risky.
485
1983920
4680
彼らは
危険なことや危険なことをして運命を誘惑しています.
33:09
The boss has noticed that you keep coming in
late for work.
486
1989600
4000
上司は、あなたが仕事に遅刻し続けていることに気づきました
。
33:14
You are really skating on thin ice.
487
1994120
2920
あなたは本当に薄い氷の上を滑っています。
33:30
Hello, Sue Cat,
488
2010800
2120
こんにちは、スー キャット
33:34
there it was one of my full English lessons,
489
2014320
3720
、それは私の完全な英語レッスンの 1 つ
33:38
and of course, you can find all of my lessons
on my YouTube channel.
490
2018080
4000
でした。もちろん、私の YouTube チャンネルですべてのレッスンを見つけることができます
。
33:42
And also, there is a playlist underneath
491
2022560
3200
また、この動画の下にも再生リストがあり
33:45
this video as well.
492
2025880
2240
ます。
33:56
Yes, of course I saw you.
493
2036520
6640
はい、もちろん見ました。
34:03
Of course I noticed you,
I see everything on the live chat.
494
2043200
5440
もちろん、私はあなたに気づき
ました。ライブチャットですべてを見ています。
34:09
Well, OK, not always.
495
2049120
2160
ええと、いつもではありません。
34:11
I don't always see everything that happens.
496
2051960
2400
私は常に起こるすべてを見ているわけではありません。
34:14
But I did notice that Sue Cat was here.
497
2054840
3720
でも、スーキャットがここにいることに気づきました。
34:19
Hello, Sue. Cat, just in case you are still here.
498
2059000
2600
こんにちは、スーです。 ねこさん、念のため、まだここにいます。
34:21
Hello.
499
2061880
440
こんにちは。
34:22
I know you can't stay for very long,
but it's nice to see you here
500
2062320
4240
あまり長く滞在できないことは承知していますが
34:26
anyway, even if it's just for a few seconds.
501
2066560
3560
、ほんの数秒であっても、ここでお会いできてうれしいです。
34:30
We also have Colonel. Hello, Colonel.
502
2070560
3160
大佐もいます。 こんにちは、大佐。
34:34
Oh yes, Sandra's dog.
503
2074640
2440
そうそう、サンドラの犬。
34:37
I forgot to mention this.
504
2077680
1440
これについて言及するのを忘れていました。
34:39
I'm sorry about that, but Sandra's dog is called Simon.
505
2079120
5120
申し訳ありませんが、サンドラの犬はサイモンと呼ばれています。
34:45
It's a great name for a dog.
506
2085080
3160
それは犬にとって素晴らしい名前です。
34:48
I love that name.
507
2088240
1560
私はその名前が大好きです。
34:49
I can.
508
2089800
560
できます。
34:50
I can almost hear Sandra on the beach calling Simon.
509
2090360
5880
ビーチでサンドラがサイモンを呼んでいるのが聞こえてきそうです。
34:56
So, Simon, come here, Simon.
510
2096920
3320
だから、サイモン、ここに来て、サイモン。
35:00
Simon.
511
2100520
1280
サイモン。
35:01
Simon. Simon, Simon.
512
2101800
3160
サイモン。 サイモン、サイモン。
35:04
Very nice, dog. Very lovely.
513
2104960
1680
とてもいいですね、犬。 非常に美しい。
35:06
And I think it is a British bulldog.
514
2106640
1800
ブリティッシュブルドッグだと思います。
35:08
I think it is.
515
2108440
2000
それはそうですね。
35:10
Hello, also, Claudia.
516
2110440
2200
こんにちは、クラウディアも。
35:12
Hello, Claudia. I haven't forgotten you.
517
2112640
2200
こんにちは、クラウディア。 私はあなたを忘れていません。
35:15
I had a very strange message.
518
2115440
2280
非常に奇妙なメッセージがありました。
35:17
Come this morning.
519
2117920
1000
今朝来てください。
35:18
I do get some really unusual messages
520
2118920
3480
私のメール アドレスに非常に珍しいメッセージがいくつか
35:23
on my email address, and one of them was
521
2123000
4280
届きます。そのうちの 1 つは
35:30
a company
522
2130360
1520
35:31
based in Turkey, offering me free dental work.
523
2131880
5640
トルコに拠点を置く会社で、無料の歯科治療を提供してくれました。
35:37
They wanted to take all my teeth out
and replace them with beautiful
524
2137840
4560
彼らは私のすべての歯
を取り除き、美しい
35:42
white pearl white teeth.
525
2142640
3760
白い真珠のような白い歯に置き換えたいと思っていました.
35:47
And all I had to do was fly there
526
2147880
2880
そして、私がしなければならなかったのはそこに飛ぶことだけで
35:52
and they would pull all my teeth out,
and then they would put some nice new ones in.
527
2152520
4520
、彼らは私の歯をすべて抜いてから、
新しい素敵な歯を入れ
35:57
And all I had to do was mention their product
528
2157400
3280
てくれました
36:02
and they were going to pay for everything.
529
2162000
1840
。
36:03
They were going to pay for the flight.
530
2163840
2360
彼らは飛行機代を払うつもりでした。
36:06
They were going to pay for the treatment.
531
2166200
1840
彼らは治療費を支払うつもりでした。
36:08
Everything was going to be free.
532
2168040
3280
すべてが無料になる予定でした。
36:12
To be honest with you,
533
2172360
2600
正直な
36:15
it's a lovely offer, but I'm not sure
534
2175120
2480
ところ、素敵な申し出です
36:17
if I want to have that sort sort of procedure.
535
2177600
3360
が、そのような手続きをしたいかどうかはわかりません.
36:21
I don't like the idea of having all of my teeth
536
2181920
3320
私は自分の歯をすべて抜くという考えが好きではありませ
36:26
pulled out, or sometimes I think they grind them.
537
2186120
3600
ん。
36:30
They use a machine to grind your teeth,
538
2190120
3280
機械を使って歯を削り、
36:33
and then they put new teeth over the top of them.
539
2193800
2920
その上に新しい歯をかぶせます。
36:37
To be honest with you, I do not like the sound of that.
540
2197640
2880
正直なところ、私はその音が好きではありません。
36:40
I will try my best
541
2200560
1560
今
36:43
to look after the teeth that I have now.
542
2203080
2520
ある歯を大切に頑張っていきます。
36:46
Is that okay? It's a nice offer.
543
2206440
2400
それは大丈夫ですか? 素敵なオファーです。 トルコの
36:48
So thank you very much to that lovely company
544
2208840
3120
素敵な会社に感謝します。彼らは私
36:51
in Turkey who who wanted to fly me
545
2211960
3440
36:55
all the way there to Istanbul,
546
2215760
2480
をイスタンブールまで飛行機
36:58
and they wanted to give me some free dental treatment.
547
2218880
3480
で飛ばしてくれ、無料の歯科治療を提供してくれました。
37:02
They wanted to to make my teeth look
548
2222720
2720
彼らは私の歯を
37:05
like look like a film star.
549
2225440
2240
映画スターのように見せたかった.
37:08
I'm not sure if that's a good idea.
550
2228840
3040
それが良い考えかどうかはわかりません。
37:13
Claudia Huber, who, by the way, is a dentist.
551
2233240
4160
ちなみに、歯科医のクローディア・フーバーです。 クラウディアは歯科医であるため、クラウディアの名前に言及するときに
37:17
So that's the reason why I'm mentioning this
when I mention
552
2237600
3280
これについて言及しているのはそのためです
37:20
Claudia's name because Claudia is a dentist.
553
2240880
2560
.
37:23
And Claudia says, Mr.
554
2243960
1280
そしてクローディアは言います、
37:25
Duncan, don't do that.
555
2245240
2200
ダンカンさん、そんなことはしないでください。
37:27
I don't want to do it anyway
because I don't want someone
556
2247440
3400
誰かに
37:32
pulling all my teeth out
and changing them for new teeth.
557
2252120
3840
私の歯をすべて抜い
て新しい歯に変えてほしくないので、とにかくやりたくありません。
37:36
I don't want to do that
because I don't like going to the dentist anyway.
558
2256360
3760
とにかく歯医者に行くのが好きではないので、私はそれをしたくありません。
37:41
I don't like it.
559
2261280
1080
私はそれが気に入りません。
37:42
However,
560
2262360
1600
ただし、明らかにそれほど高価ではなく、非常に高品質
37:44
there is something that I know you can get in Turkey
561
2264320
4840
で仕上げることができるものをトルコで手に入れることができると私は知っています
37:50
that is apparently not very expensive,
562
2270000
3840
37:54
and you can also
563
2274600
2920
37:58
get it done
564
2278520
1720
38:00
with very good quality.
565
2280560
1160
.
38:01
So, so the professionalism of the particular thing
I'm about to mention.
566
2281720
5200
だから、
私が言及しようとしている特定のことのプロフェッショナリズム.
38:07
Apparently, it's very high quality and I'm talking
567
2287200
2880
どうやら、それは非常に高品質であり、私は
38:10
about hair transplants.
568
2290080
2320
植毛について話している.
38:13
Apparently, this is the new thing.
569
2293120
1880
どうやら、これは新しいものです。
38:15
A lot of men are now flying to turkey
570
2295000
4800
現在、多くの男性が毛髪移植を受けるためにトルコに飛んでい
38:20
to have hair transplants.
571
2300720
2640
ます。
38:23
So if they are losing their hair,
maybe they are going bald.
572
2303720
3880
そのため、髪
が抜けている場合は、禿げている可能性があります。
38:28
They can have hair
573
2308360
2360
彼らは
38:30
from the back of their head,
or maybe from somewhere else on their body.
574
2310720
3920
頭の後ろから、
または体の他の場所から髪を持っている可能性があります.
38:35
I don't know where
575
2315160
1760
38:37
they have it implanted at the front.
576
2317160
2320
前面のどこに埋め込まれているかわかりません。
38:40
So it looks as if they have all of their hair.
577
2320320
2880
そのため、髪の毛がすべて揃っているように見えます。
38:44
But apparently a lot of men
are flying all the way to turkey for two reasons.
578
2324040
5360
しかし、どうやら多くの男性
が 2 つの理由から、はるばるトルコまで飛んでいるようです。
38:49
one, apparently it's very cheap
579
2329400
1760
1つはどうやら非常に安いようで
38:52
and two apparently.
580
2332200
2160
、2つはどうやらそうです。
38:55
The quality of the work, the quality of the hair
581
2335120
3040
仕事の質、植毛の質
38:58
transplant is supposed to be very good.
582
2338160
2240
はとても良いはずです。
39:01
So what I'm waiting for now?
583
2341920
3480
それで、私は今何を待っていますか?
39:05
You know what I'm waiting for?
584
2345720
1920
私が何を待っているか知っていますか?
39:07
I'm waiting for someone in Turkey
to write to me and say, Mr.
585
2347640
4280
私はトルコの誰かが
私に手紙を書いてくれるのを
39:11
Duncan,
586
2351920
1120
39:13
we can give you a lovely, nice new head of hair
587
2353600
3680
待ってい
39:19
for free.
588
2359720
1440
ます。
39:21
And all you have to do is mention it, mention
our product or our company.
589
2361160
4280
そして、あなたがしなければならないことは、それについて言及すること、
私たちの製品または私たちの会社について言及することだけです.
39:25
So am I do that? I might be tempted.
590
2365920
2560
それで私はそうしますか? 私は誘惑されるかもしれません。
39:28
But as long as Mr.
591
2368880
1880
でも、
39:30
Steve can come with me as well.
592
2370760
2200
スティーブさんも一緒に来てくれるなら。
39:32
And then he can have his hair transplant
593
2372960
2280
そして、彼は植毛
39:35
and we can both come back with this lovely,
thick head of hair.
594
2375920
3840
を受けることができ、私たちはこの素敵で太い頭髪で戻ってくることができ
ます.
39:39
Can you imagine it?
595
2379760
1800
想像できますか?
39:42
Hello, Agnello.
596
2382400
2760
こんにちは、アグネロ。
39:45
Hello, Agnello.
597
2385200
2240
こんにちは、アグネロ。
39:48
Yes, I agree with you, Claudia.
598
2388000
2120
はい、同意します、クラウディア。
39:50
Your real teeth are the best of the best teeth to have.
599
2390640
5640
あなたの本当の歯は、持っている最高の歯の中で最高のものです。
39:57
I think so. I don't like fake teeth.
600
2397000
2960
そう思います。 私は入れ歯が嫌いです。
39:59
You do see this a lot now with celebrities
not only in Hollywood,
601
2399960
4600
これは
、ハリウッド
40:04
not only in other parts of the world,
but also here as well in the UK.
602
2404560
4080
だけでなく、世界の他の地域だけで
なく、ここ英国でも有名人によく見られます.
40:08
Famous people have all of their teeth replaced
603
2408680
5080
有名人はすべての歯を交換し
40:13
or they have them coated with.
604
2413880
3080
たり、コーティングしたりしています。
40:17
I think it's it's called, it's called Vinnie Ring.
605
2417360
4440
ヴィニー・リングという名前だと思います。
40:22
You have a veneer put on your teeth
606
2422320
2800
ベニヤを歯に装着
40:25
and it makes them look very white and sparkly.
607
2425120
3520
すると、非常に白く輝きます。
40:30
Oh, apparently, Andrew
608
2430960
3080
ああ、どうやら、アンドリュー・
40:34
Andrew says you will probably need
609
2434040
2760
アンドリューは、植毛にはおそらく何人かのドナーが必要になるだろうと言っています
40:36
some donors for a hair transplant.
610
2436920
3600
.
40:41
Really?
611
2441160
640
40:41
Well, maybe I can take it from the back
because I do have a lot of hair at the back.
612
2441800
4240
本当に?
うーん、後ろ髪が多いので後ろから撮ってもいいかも
。
40:46
If I turn round, you can see.
613
2446320
2160
振り向くと見えます。
40:52
So I do have a lot of hair at the back,
so maybe they can transplant
614
2452080
4800
だから私は後ろにたくさんの髪を持っている
ので
40:57
some of the hair from the back and put it at the front.
615
2457200
3760
、後ろからいくつかの髪を移植して前に置くことができるかもしれません.
41:01
But I have heard that this is happening a lot now.
616
2461960
4160
でも、今はそういうことが多いと聞いています。
41:06
A lot of men are going to turkey to have hair
617
2466120
3720
多くの男性が植毛のために七面鳥に行き
41:09
transplants.
618
2469840
2680
ます。
41:14
Hello also, too.
619
2474040
2440
こちらもこんにちは。
41:16
Hello, Ricardo again.
620
2476480
1640
こんにちは、リカルド。
41:18
Nice to see you here as well.
621
2478120
2040
こちらでもよろしくお願いします。
41:20
So I'm waiting for someone to write to me
622
2480480
2320
だから私は誰かが私に手紙を書いて
41:23
and offer a free hair transplant, but not just for me.
623
2483840
5480
無料の植毛を提供するのを待っていますが、私のためだけではありません.
41:29
It will also have to be for Mr.
624
2489360
1360
それは
41:30
Steve as well, so we can both have one.
625
2490720
2200
スティーブさんにも必要です。
41:34
But you have to pay for it.
626
2494200
1840
しかし、あなたはそれを支払わなければなりません。
41:36
The company will have to pay for it.
627
2496040
2000
会社はそれを支払う必要があります。
41:40
And then maybe I will mention
628
2500640
2280
そして、
41:42
your hair transplant company on here.
629
2502920
3040
ここであなたの植毛会社について言及するかもしれません.
41:46
Oh, very nice.
630
2506560
2000
わあ、素晴らしい。
41:48
Can you imagine me with a lovely, thick head of hair?
631
2508560
3040
素敵な太い頭の私を想像できますか?
41:52
Imagine it.
632
2512320
1600
想像してみてください。
41:53
I will look like some Hollywood superstar.
633
2513960
3200
私はハリウッドのスーパースターのように見えます。
41:57
I really well,
634
2517200
1680
私は本当によく
41:59
hello to the devil.
635
2519160
3040
、悪魔にこんにちは。
42:02
Hello, Davy Lao Davy Lo go Dora.
636
2522480
4560
こんにちは、Davy Lao Davy Lo go Doraです。
42:07
Hello to you. Nice to see you here.
637
2527080
2240
こんにちは。 ここでお会いできてうれしいです。
42:09
Can I give you a special wave and welcome
638
2529360
2480
インターネット最大の英語コーナーへようこそ
42:12
to the biggest English corner on the internet?
639
2532360
4200
。
42:16
It is. It's the biggest one.
640
2536600
2200
です。 それは最大のものです。
42:18
There isn't a bigger one than this.
641
2538800
1720
これより大きいのはありません。
42:20
It's a very big one.
642
2540520
1240
それは非常に大きなものです。
42:21
It's very large, in fact.
643
2541760
2000
実際、それは非常に大きいです。
42:24
Would you like to see some strange English words?
644
2544640
3440
変な英単語を見てみませんか?
42:28
You would.
645
2548080
1320
するでしょう。
42:29
Okay.
646
2549400
520
42:29
Then in a moment,
we are going to take a look at some unusual
647
2549920
5040
わかった。
それからすぐに、
いくつかの変わった
42:35
English words, some strange
648
2555640
2640
42:38
English words that for many people
649
2558280
3000
英単語、多くの人
42:42
do appear to be rather unusual.
650
2562040
3920
にとってかなり変わっているように見えるいくつかの奇妙な英単語を見ていきます.
43:44
We are waiting for some
651
2624360
2040
43:46
cows to come to the back of the House.
652
2626400
4000
ハウスの裏で牛たちが来るのを待っています。
43:50
But there you just saw some lovely cows
653
2630680
3080
でも
43:53
that we had right here at the back of the house
654
2633760
3280
、去年家の裏で飼っていた素敵な牛を見たばかりですよね
43:57
last year.
655
2637240
1240
。
44:00
We did.
656
2640880
1080
やった。
44:01
We often get lots of animals living behind our house.
657
2641960
3800
家の裏にたくさんの動物が住んでいることがよくあります。
44:05
We have sheep.
658
2645800
1240
羊がいます。
44:07
In fact,
we had sheep last year and also some cows as well.
659
2647040
4760
実際、
昨年は羊と牛も何頭か飼っていました。
44:12
And then the year before that, we have
we had lots of baby cows as well.
660
2652080
5440
そして、その前の年には、
たくさんの子牛も生まれました。
44:17
Little cows living at the back of our house.
661
2657840
2480
我が家の裏に住む子牛たち。
44:20
So I do like cows, very much Mr.
662
2660760
2480
だから私は牛が好きで、スティーブさんも私も大好き
44:23
Steve and myself. We love cows.
663
2663240
2040
です。 私たちは牛が大好きです。
44:25
Sometimes we have a fantasy about actually owning
664
2665720
5160
時々、実際に
44:31
maybe a couple of cows
and looking after them in our garden.
665
2671520
3680
数頭の牛
を所有し、庭で世話をすることについて幻想を抱くことがあります。
44:35
The only problem is they might escape.
666
2675600
2080
唯一の問題は、彼らが逃げる可能性があることです。
44:38
And also the other problem, of course, is
667
2678120
2840
もちろん、もう1つの問題は、
44:41
they leave very large poops.
668
2681200
3720
非常に大きなうんちを残すことです.
44:46
That is one of the problems with having a cow.
669
2686360
2920
それが牛を飼う上での問題の一つです。
44:50
Hello to oh, hello to Luciano.
670
2690000
3760
こんにちは、ルチアーノです。
44:53
Hello, Luciano.
671
2693800
1800
こんにちは、ルチアーノ。
44:55
Who's say a Ramos?
672
2695600
2040
ラモスって誰?
44:58
Hello to you. Hello, dear teacher.
673
2698040
2120
こんにちは。 こんにちは、親愛なる先生。
45:00
I am from Brazil.
674
2700160
1520
私はブラジルから来ました。
45:01
Please say hi to me, Luciano.
675
2701680
3080
よろしくお願いします、ルチアーノ。
45:05
Hello to you. I hope I pronounce your name right.
676
2705040
2760
こんにちは。 あなたの名前を正しく発音できれば幸いです。
45:07
It might be Luciano.
677
2707840
1520
ルチアーノかも。
45:09
It might be Lucio.
678
2709360
1080
ルシオかも。
45:10
So, so hopefully one of those pronunciations
679
2710440
4520
もちろん、これらの発音の 1 つ
45:15
will be right and welcome, of course.
680
2715360
3440
が正しく、歓迎されることを願っています。
45:19
Here we go.
681
2719120
520
45:19
Then we have some unusual English words,
some strange English words
682
2719640
5480
どうぞ。
それから、変わった英単語
45:25
that some people say are rather unusual.
683
2725600
4200
がいくつかあります。一部の人が言う奇妙な英単語はかなり珍しいものです。
45:30
Some very strange English words.
684
2730360
3080
いくつかの非常に奇妙な英単語。
45:33
So here today, we have three unusual English words.
685
2733760
5040
というわけで、今日は珍しい英単語を 3 つ紹介します。
45:39
So for some people,
maybe you've heard these words before.
686
2739240
3960
ですから、
これらの言葉を聞いたことがある人もいるでしょう。
45:43
Maybe you've seen them.
687
2743240
1960
多分あなたはそれらを見たことがあります。
45:45
Maybe you've seen them written down,
and perhaps you don't know what they mean.
688
2745200
5160
それらが書き留められているのを見たことがあるかも
しれませんが、それらが何を意味するのか分からないかもしれません。
45:50
So here are today's strange English words.
689
2750720
3960
というわけで、今日の変な英単語です。
45:54
The first one? I love this word.
690
2754920
2400
最初の1つ? 私はこの言葉が大好きです。
45:58
Something that is wonky.
691
2758080
3480
不安定な何か。
46:02
Wonky.
692
2762480
1360
ふらふら。
46:03
It's a great word wonky.
693
2763840
2360
うらやましい言葉ですね。
46:07
We can say that something
694
2767320
2640
46:10
that is an even crooked cockeyed,
695
2770360
4000
曲がっていてもおかしくて、
46:14
unlevel askew or not level
696
2774840
4760
水平でない斜めの、または水平でないもの
46:20
is wonky.
697
2780640
2040
は、不安定であると言えます。
46:23
Something that is wonky.
698
2783120
2080
不安定な何か。
46:25
Something that is not straight.
699
2785480
2000
まっすぐじゃないもの。
46:27
Something that is uneven.
700
2787480
2280
ムラのあるもの。
46:29
It is a thing that is not even something
701
2789760
3800
ふざけたものでもない
46:33
that is wonky.
702
2793560
2480
モノです。
46:37
It is an even crooked cockeyed.
703
2797360
4080
それはさらに曲がったコックイです。
46:41
I like that as well.
704
2801440
1160
私もそれが好きです。
46:42
Cockeyed, if something is cockeyed.
705
2802600
3200
何かがおかしくなったら、おかしくなりました。
46:46
It means it is not level.
706
2806040
2320
水平ではないということです。
46:48
It is not balanced.
707
2808960
2880
バランスが取れていません。
46:52
It is unbalanced.
708
2812080
1440
アンバランスです。
46:53
It is not level.
709
2813520
2520
レベルではありません。
46:56
And we use the word wonky.
710
2816040
2040
そして、私たちはウォンキーという言葉を使います。
46:58
There it is.
711
2818440
1120
そこにそれがある。
46:59
As an adjective,
you describe something that appears uneven
712
2819560
4840
形容詞として、
でこぼこし
47:04
or crooked or level
713
2824840
3000
たり、曲がったり、水平に見えたり、水平で
47:09
or not level.
714
2829080
1920
なかったりするものを説明します。
47:11
Something that is not level.
715
2831000
1640
水平でないもの。
47:12
Maybe a flaw, maybe a wall,
716
2832640
3240
欠陥かもしれませんし、壁かもしれませんし、
47:16
maybe something that should be level, but it isn't.
717
2836400
4800
水平であるべきものかもしれませんが、そうではありません。
47:21
You can describe it as wonky.
718
2841480
3160
あなたはそれを不安定だと説明することができます。
47:25
I like that word.
719
2845520
1640
私はその言葉が好きです。
47:27
It's a good one.
720
2847160
1320
それは良いものです。
47:28
It's one of the best. Here's another one.
721
2848480
2880
それは最高の1つです。 ここに別のものがあります。
47:32
Another adjective categorical.
722
2852840
2960
別の形容詞のカテゴリー。
47:36
I like this word.
723
2856560
1240
私はこの言葉が好きです。
47:37
It's got a nice sound to it.
724
2857800
2240
それにいい音してます。
47:40
It's got some lovely, strong syllables as well.
725
2860040
3600
美しく力強い音節もあります。
47:43
Categorical.
726
2863680
1520
カテゴリー。
47:45
Something categorical is something that is defined
727
2865200
5360
断定的なものとは、定義されているもの、
47:50
or a resounding something.
728
2870600
3000
または響き渡るものです。
47:53
Clear, distinct.
729
2873600
2400
明確な、明確な。
47:56
Something explicit is categorical.
730
2876480
4760
明示的なものは断定的です。
48:01
Maybe something you are explaining.
731
2881720
2400
多分あなたが説明しているものです。
48:04
Maybe you explain it in a very clear and defined way.
732
2884240
5600
多分あなたはそれを非常に明確かつ明確な方法で説明します.
48:10
You can say that you are explaining it
733
2890280
2240
断定的な方法で説明していると言えます
48:12
in a categorical way.
734
2892920
3040
。
48:16
You are showing that the thing you are saying
735
2896360
4000
あなたの言っ
48:20
is being expressed and explained clearly.
736
2900360
3320
ていることが明確に表現され、説明されていることを示しています。
48:24
I hope my explanation of categorical
737
2904880
3960
カテゴリーの説明がカテゴリーであったことを願ってい
48:29
was categorical.
738
2909360
2560
ます。
48:31
I really do.
739
2911920
1480
本当です。
48:33
I hope so. Here's another one.
740
2913520
2400
そうだといい。 ここに別のものがあります。
48:36
Our final strange word.
741
2916000
2040
私たちの最後の奇妙な言葉。
48:38
I've got three for you today.
742
2918040
3480
今日は 3 つ用意しました。
48:42
I've been in this position in my life,
743
2922160
3200
私は人生でこの立場に
48:45
I have been in this situation.
744
2925400
3520
あり、この状況にありました。
48:49
The word is subordinate, subordinate
745
2929480
2480
単語は下位、下位で
48:54
and we can use this as both an adjective and a noun.
746
2934240
3720
あり、これを形容詞と名詞の両方として使用できます。
48:58
And also, you can use it sometimes as a verb as well.
747
2938000
4600
また、時には動詞としても使用できます。
49:03
A subordinate is something that is secondary
748
2943480
4080
部下とは、二次
49:08
or lesser, something that is a minor,
749
2948640
3560
以下のもの、マイナーな
49:12
something that is lower,
750
2952760
2240
もの、下位の
49:15
something that is inferior,
751
2955680
3160
もの、劣っているもの、
49:19
or if you are a person who is under supervision.
752
2959640
3960
またはあなたが監督下にある人である場合.
49:24
So maybe you are working for a supervisor
753
2964200
3440
ですから、あなたはスーパーバイザーやマネージャーの下で働いていて、
49:28
or maybe a manager and you are below them.
754
2968000
4600
彼らの下にいるのかもしれません。
49:32
So your position is
755
2972840
2280
だからあなたの立場は
49:36
subordinate, you are lower than the other person.
756
2976280
5080
従属で、あなたは他の人よりも下です。
49:41
Maybe they have a high position in the company
757
2981800
3960
彼らは会社で高い地位にあり
49:46
and you have a lower position.
758
2986000
3800
、あなたはより低い地位にいるかもしれません。
49:50
You are subordinate and we can also use it as a noun.
759
2990720
5920
あなたは部下であり、名詞としても使用できます。
49:56
If you are a person who is given the title
760
2996640
3120
監督下の称号を与えられている人は
50:00
of being under supervision,
761
3000240
2920
50:03
you are being looked after by a senior person.
762
3003280
3840
、先輩に見守られています。
50:07
You are a subordinate.
763
3007600
2240
あなたは部下です。
50:10
You can also make a person feel inferior.
764
3010520
3880
人に劣等感を抱かせることもできます。
50:14
You can make them feel small and insignificant.
765
3014480
4000
それらを小さくて取るに足らないものに感じさせることができます。
50:18
You can subordinate someone as a verb,
766
3018920
4680
動詞として誰かを従属させることができます。
50:24
which is sometimes used
767
3024160
3520
これは動詞としても使用されることがあり
50:29
as a verb as well.
768
3029600
2440
ます。
50:32
So there they are three interesting,
769
3032040
2800
では、興味深い
50:35
three unusual English words.
770
3035240
3280
3 つの珍しい英語の単語をご紹介します。
50:38
They are all used quite often in the English language.
771
3038520
4800
それらはすべて英語でかなり頻繁に使用されます。
50:43
And yes, you can use these words every day.
772
3043360
2640
はい、これらの単語は毎日使用できます。
50:46
Yes, Palmira.
773
3046360
1360
はい、パルミラ。
50:47
All of those words can be used every day
in everyday English.
774
3047720
4480
これらの単語はすべて
、日常英語で毎日使用できます。
50:52
Something you are stating.
775
3052520
1320
あなたが述べている何か。
50:53
Clearly, you are stating it categorically.
776
3053840
3600
明らかに、あなたはそれを断固として述べています。
50:58
It is clear it is defined.
777
3058080
2480
定義されていることは明らかです。
51:01
And another word that we just used is subordinate
778
3061840
5200
また、先ほど使用した別の言葉は、
51:07
to a person who is below another level
779
3067080
3960
別のレベルの
51:11
supervisor manager
780
3071720
2400
スーパーバイザー マネージャー
51:14
and I am down there at the bottom.
781
3074800
3560
の下にある人物の部下であり、私はその最下層にいます。
51:18
I subordinate.
782
3078360
2560
部下です。
51:21
I have a low level of status
783
3081920
5040
会社の部下としての地位が低い
51:27
in my company subordinate.
784
3087640
2840
。
51:33
Thank you very much for your comments today.
785
3093400
2200
本日はコメントをいただき、誠にありがとうございます。
51:35
I am with you for a few more minutes
and I thought it would be interesting
786
3095600
4480
あと数分間、あなたと一緒にいますが、
51:40
today to continue what we looked at at the weekend.
787
3100080
3360
今日は週末に見たことを続けるのは面白いと思いました。
51:45
Excuse me, a moment?
788
3105120
1440
少々、お待ちください?
51:46
Excuse me.
789
3106560
1480
すみません。
52:04
Oh, that's better.
790
3124360
1120
ああ、それは良いです。
52:05
I just had to have a drink of water.
791
3125480
2160
水を飲むしかなかった。
52:08
I'm back now, I'm back, I have my water here.
792
3128680
3560
私は今戻ってきました、私は戻ってきました、私はここに私の水を持っています。
52:12
Sometimes my throat becomes dry.
793
3132920
2280
時々喉が渇きます。
52:16
And when that happens,
I sometimes have to take a drink of water.
794
3136720
4640
そんな時
は、水を飲みたくなる時があります。
52:21
So please excuse me. Hmm.
795
3141360
4800
では、失礼します。 うーん。
52:28
Oh, that's better.
796
3148720
1960
ああ、それは良いです。
52:31
As I was saying on Sunday,
797
3151560
2520
私が日曜日に言ったように、
52:34
we were talking about stages of age.
798
3154080
3400
私たちは年齢の段階について話していました.
52:38
We looked at childhood.
799
3158120
1760
私たちは子供時代を見ました。
52:39
We looked at birth, being an infant,
800
3159880
3360
私たちは誕生、幼児である
52:43
being a teenager, being a young person.
801
3163760
3280
こと、ティーンエイジャーであること、若者であることを見ました。
52:47
And I thought today we would continue this,
802
3167920
2520
そして、今日はこれを続けようと思いました。この
52:51
continue the subject a little bit.
803
3171240
3800
話題を少し続けます。
52:55
From childhood to adulthood.
804
3175320
2280
幼少期から成人期まで。
52:57
So today we are going to look at adulthood
805
3177720
2880
今日は
53:01
and we can just define adulthood
806
3181800
4560
成人期
53:06
if we are going to define this word.
807
3186360
2480
について見ていきます この言葉を定義するなら 成人期を定義するだけです
53:09
We can say that adulthood is when you are an adult.
808
3189480
3960
成人期は、あなたが大人になったときと言えます。
53:13
The state of being an adult, you are grown up,
809
3193800
3480
大人の状態、あなたは成長し、
53:17
you are fully developed.
810
3197680
2640
完全に発達しています。
53:21
Mm-Hmm.
811
3201480
680
うーん。
53:22
You are responsible.
812
3202840
1760
あなたは責任があります。
53:24
You are answerable.
813
3204600
2160
あなたは答えられます。
53:26
You are accountable.
814
3206760
2120
あなたは説明責任があります。
53:30
So when we say that a person is responsible
or accountable,
815
3210120
4680
したがって、人に責任がある、または説明責任があると言うとき
、
53:35
it means their actions
816
3215120
3280
それは彼らの行動
53:39
are under their control.
817
3219440
4320
が彼らの管理下にあることを意味します.
53:44
So all of the things an adult does
818
3224080
2840
だから、大人がすることは
53:47
are their responsibility.
819
3227840
2520
すべて自分の責任です。
53:50
Each adult is responsible for their own actions.
820
3230520
5880
各大人は自分の行動に責任があります。
53:56
Whatever they do in law,
821
3236640
2600
法律で何をしても
53:59
an adult is responsible for their own actions.
822
3239760
4200
、大人は自分の行動に責任があります。
54:05
So when we talk about adulthood,
823
3245280
2120
そのため、私たちが成人期について話すとき、
54:07
we are often defining or describing an adult,
824
3247400
3760
私たちはしばしば大人、成人年齢の人を定義または説明してい
54:11
a person who is of adult age.
825
3251600
4640
ます.
54:17
Here's another one.
826
3257920
1440
ここに別のものがあります。
54:21
Well, as I just said,
827
3261120
1400
先ほど言ったように
54:22
an adult is seen as responsible for their actions.
828
3262520
4280
、大人は自分の行動に責任があると見なされます。
54:26
So if you do something that breaks the law
and you are an adult,
829
3266840
5000
したがって、法律に違反すること
をした場合、あなたが大人である
54:32
then you will be held responsible for that crime.
830
3272040
5040
場合、その犯罪の責任を問われることになります。
54:39
Of course,
831
3279400
1720
もちろん、
54:42
something we often approach,
832
3282200
3160
私たちがよくアプローチする
54:45
something we often approach when we are
833
3285920
2920
もの、特定の年齢に近づいているときによくアプローチするもの
54:49
coming up towards a certain age.
834
3289640
2680
.
54:52
In this case, around about 45 middle age,
835
3292320
5200
この場合、約45歳の中年、
54:57
middle age is the time of your life
836
3297920
2760
中年は
55:00
where you are still fit and healthy.
837
3300680
3320
あなたがまだ健康で健康な人生の時期です.
55:04
Maybe you have a good job.
838
3304960
1840
多分あなたは良い仕事をしています。
55:06
Maybe you have an income.
839
3306800
2200
収入があるのかもしれません。
55:09
Perhaps you, you have a wife, you have a family.
840
3309120
3160
おそらく、あなたには妻がいて、家族がいます。
55:12
Maybe you have established yourself in the world
so you don't have to be married.
841
3312600
5600
たぶん、あなたは世界で自分自身を確立した
ので、結婚する必要はありません.
55:18
You don't have to have children.
842
3318600
2200
子供を持つ必要はありません。
55:20
So maybe you have just established your life.
843
3320800
2960
だから多分あなたは自分の人生を確立したばかりです。
55:24
So we often say that middle age is
844
3324480
3520
ですから、中年は
55:28
maybe the peak of your life in that sense,
845
3328320
4400
その意味で人生のピークかもしれないとよく言われます。
55:33
from the sense of having a career or a job
846
3333240
3160
キャリアや
55:36
and you have stability, you still have your health
847
3336960
4440
仕事を持ち、安定していて、まだ健康を維持し
55:41
because of course, these days
we are more health conscious than we used to be.
848
3341400
5920
ているという意味です。 私たちはかつてそうでした。
55:47
We do worry more about our health
849
3347600
2280
私たちは以前よりも自分の健康について心配しています。
55:50
than we used to, which means that a lot of people
850
3350360
2760
つまり
55:53
now who are approaching their their forties,
851
3353120
3960
、40 代に近づいている多くの人々、
55:57
maybe they are 42 or 43,
852
3357440
2280
おそらく 42 歳か 43 歳で、
56:00
they are now becoming more health conscious.
853
3360320
3720
健康への意識が高まっています。
56:04
They think more about their health.
854
3364320
2160
彼らは自分の健康についてもっと考えています。
56:06
So we often see middle age as 45 plus.
855
3366480
5880
そのため、中年は 45 歳以上と見なされることがよくあります。
56:13
We often say that a person is at their prime.
856
3373440
3000
人は全盛期だとよく言います。
56:17
They are at their peak.
857
3377920
2560
彼らはピークに達しています。
56:20
But it doesn't mean as
858
3380560
1680
しかし、それは年を取るにつれてそれらがなくなるという意味ではありませ
56:22
you get older, those things disappear.
859
3382240
3080
ん。
56:25
It doesn't always mean that as we,
we will find out later.
860
3385400
3920
私たちのように、後でわかるということを常に意味するわけではありません
。
56:30
So between your forties and your sixties,
861
3390680
2800
ですから、40代から60代の間
56:33
we often describe this as your middle age,
your middle age.
862
3393920
5800
を中年、中年と表現することがよくあります
。
56:39
A person's middle age is between 45,
863
3399720
4520
人のミドルエイジは 45 歳の間で
56:44
and normally
864
3404600
2680
、
56:47
your sixties
865
3407600
1840
通常は 60 代
56:49
is your middle age.
866
3409600
1600
がミドルエイジです。
56:51
So I would say that I am.
867
3411200
2440
だから私はそうだと言うでしょう。
56:55
Maybe
868
3415400
1560
たぶん
56:57
I am coming towards the middle
869
3417320
2680
私は中年に近づいている
57:01
of middle age, so I would describe.
870
3421120
2400
ので、説明します。
57:03
Myself as middle aged, so I think I am
871
3423560
3280
自分は中年なので中年だと思います
57:07
in the middle of middle age.
872
3427520
2680
。
57:12
I still have a little bit of time left,
which is lovely.
873
3432520
3600
まだ少し時間が
ありますが、それは素晴らしいことです。
57:17
A lot of people say, of course,
there is a well known expression.
874
3437240
4120
多くの人が言うにはもちろん
、よく知られた表現があります。
57:21
Life begins at 40.
875
3441760
2640
人生は 40 歳から始まり
57:25
A lot of people believe that this is true.
876
3445120
2240
ます。多くの人はこれが真実だと信じています。
57:27
They say that life does begin at 40
877
3447360
3520
人生は何年も前の40歳から始まると言われてい
57:31
many years ago now.
878
3451960
2040
ます。
57:34
I suppose this is worth mentioning.
879
3454000
2160
これは特筆に値すると思います。
57:36
100, maybe 200 years ago,
880
3456640
2280
100 年前、おそらく 200 年前、
57:39
the life expectancy of the average person
was much lower,
881
3459240
3960
平均的な人の寿命
ははるかに短く、
57:43
maybe 40, maybe in your late thirties.
882
3463920
4720
おそらく 40 歳、おそらく 30 代後半でした。
57:49
So people did not live
883
3469160
2520
そのため、人々は今ほど長く生きていませんでした
57:52
for as long as they do now.
884
3472880
2000
。
57:55
And we are only going back.
885
3475600
1320
そして、私たちは戻るだけです。
57:56
A couple of hundred years ago,
886
3476920
3000
数百年前、
57:59
people would die at a young age,
887
3479920
2760
人々は若くして、時には10代で亡くなっていました
58:02
sometimes in their in their teens.
888
3482680
2920
。
58:06
Quite often a young child is born
889
3486240
3640
多くの場合、幼い子供が生まれ
58:10
and it would not survive for very long.
890
3490480
3040
、長くは生きられません。
58:13
So this was very common.
891
3493560
1960
したがって、これは非常に一般的でした。
58:15
But life expectancy now, of course, is much longer.
892
3495520
3800
しかし、もちろん、現在の平均余命ははるかに長くなっています。
58:19
So the average age of a person now is
893
3499840
4080
つまり、現在の人の平均年齢は
58:25
late sixties, early seventies.
894
3505360
2320
60 代後半から 70 代前半です。
58:27
So we do look at getting older
895
3507680
3480
ですから、私たちは
58:32
in a very different way these days,
and that's one of the reasons why it doesn't worry me.
896
3512160
4840
最近、年を取ることを非常に異なる方法で見
ています。それが、私が心配しない理由の1つです.
58:37
I don't worry too much about getting older.
897
3517320
2320
年をとってからのことはあまり気にしていません。
58:40
It's only a number. It doesn't really matter.
898
3520040
3040
数だけです。 それは本当に問題ではありません。
58:44
And as it says here,
899
3524480
1600
ここにあるように、
58:46
life begins at 40.
900
3526080
2880
人生は 40 歳から始まり
58:49
That's what they say.
901
3529360
1760
ます。
58:51
Here's another one.
902
3531760
1840
ここに別のものがあります。
58:54
You are only as old as you feel.
903
3534160
3760
あなたはあなたが感じているだけの年齢です。
58:58
You are only as old as you feel.
904
3538320
4400
あなたはあなたが感じているだけの年齢です。
59:03
So if you feel 20,
905
3543320
3000
20歳
59:08
great, if you feel 30,
906
3548920
3160
なら最高、30歳なら
59:13
wonderful.
907
3553240
1320
最高。
59:14
So if you are an older person and you still feel young,
you still have your health
908
3554600
4800
ですから、あなたが年をとっ
ていて、まだ若いと感じているなら、あなたにはまだ健康
59:19
and you still have your vitality.
909
3559840
3600
と活力があります。
59:24
I like that word.
910
3564160
1480
私はその言葉が好きです。
59:25
If you have vitality, it means you have youth.
911
3565640
3520
活力があるということは、若さがあるということです。
59:29
You have an energy, a youthful energy.
912
3569600
4440
あなたにはエネルギー、若々しいエネルギーがあります。
59:34
You have vitality.
913
3574040
2400
あなたには活力があります。
59:36
I like that word.
914
3576840
2000
私はその言葉が好きです。
59:41
And then,
915
3581320
360
59:41
of course, after middle age,
we have something that a lot of people
916
3581680
3800
そしてもちろん、中年以降になる
と、多くの人
59:45
don't want to happen to them.
917
3585480
2720
が望んでいないことが起こります。
59:49
I don't really want to get older, but I have no choice.
918
3589120
3480
本当は年を取りたくないのですが、仕方がありません。
59:53
So to be honest with you, from my point of view,
919
3593080
2560
正直なところ、私の観点からは、
59:55
there is no point worrying just to enjoy life.
920
3595640
4680
人生を楽しむためだけに心配する必要はありません。
60:00
Enjoy yourself.
921
3600320
1360
楽しんでください。
60:02
Old age is often described as later life.
922
3602800
4240
老年期はしばしば晩年と表現されます。
60:07
We often refer to old age
923
3607920
2800
私たちはしばしば老年期
60:10
as your twilight years.
924
3610720
3320
を黄昏の年と呼んでいます。
60:15
I'm not sure if that's still true.
925
3615680
2360
それがまだ本当かどうかはわかりません。
60:18
So I always think that if you describe a person's
926
3618040
4000
ですから、人の
60:22
old age as their twilight years,
I always think that's negative.
927
3622040
4720
老いを黄昏の年と表現するなら、
それは否定的だといつも思います。
60:27
It sounds a little bit negative to me.
928
3627080
2240
私には少しネガティブに聞こえます。
60:29
Your twilight years.
929
3629880
2120
あなたの黄昏の年。
60:32
It sounds as if everything is fading away,
930
3632000
4480
すべてが消えつつあるように聞こえますが、
60:37
which of course it isn't because people are living
931
3637840
4000
これはもちろん、人々が最近長生きしているからではありません
60:42
much longer these days .
932
3642480
3280
。
60:45
We can also say that a person is getting on
933
3645760
3240
年をとれば、人は乗っているとも言え
60:50
if they are getting older.
934
3650600
2000
ます。
60:52
We can say that they are getting on.
935
3652880
2960
彼らは順調に進んでいると言えます。
60:56
You might describe your parents
if they are getting older.
936
3656640
3880
両親
が年をとっている場合は、そのことについて説明することができます。
61:00
You might say that they are getting on.
937
3660800
2120
あなたは彼らがうまくいっていると言うかもしれません。
61:04
It means they are getting older.
938
3664480
2840
それは彼らが年をとっていることを意味します。
61:07
They are getting on.
939
3667760
1560
彼らは進んでいます。
61:09
I am getting on.
940
3669320
2040
乗っています。
61:12
In years,
941
3672040
920
数年後、
61:14
we might describe a person
942
3674720
1360
私
61:16
who is older as being no spring chicken.
943
3676080
4320
たちは年をとった人を春の鶏ではないと説明するかもしれません.
61:22
I sometimes feel like that in the morning
when I get out of bed.
944
3682240
3120
朝
、ベッドから起き上がると、時々そんな気分になることがあります。
61:25
Maybe I have to stretch my arms and legs,
and maybe I have a little bit of backache,
945
3685840
5160
腕と脚を伸ばす
必要がある
61:31
maybe a little bit of discomfort in my back. Oh,
946
3691680
4840
かもしれませんし、少し背中が痛いかもしれませんし、背中に少し不快感があるかもしれません。 ああ、
61:37
and and those little pains,
947
3697600
2920
そしてそれらの小さな痛み、
61:40
those little aches remind you
948
3700520
3320
それらの小さな痛みは
61:44
that you are no spring chicken.
949
3704600
2840
、あなたが春の鶏ではないことを思い出させます.
61:48
It means you are getting older,
950
3708360
2960
それはあなたが年をとっていることを意味します
61:51
but at least you're still alive.
951
3711320
2520
が、少なくともあなたはまだ生きています.
61:55
An old or ageing person
952
3715840
1960
高齢者または高齢者
61:57
might be described as past it.
953
3717800
2760
は、それを過ぎたと表現される場合があります。
62:03
That's.
954
3723000
440
62:03
Terrible.
955
3723440
880
それは。
ひどい。
62:04
You can't say that to someone.
956
3724400
1960
誰かにそれを言うことはできません。
62:06
Never, ever describe an old person as past it.
957
3726360
2960
老人を過ぎ去ったと決して決して説明しないでください。
62:09
So that normally means that they can't do things
958
3729880
3120
つまり、通常、彼らは物事を行うことができないか
62:13
or they can't carry out the actions or activities.
959
3733360
5000
、行動や活動を実行できないことを意味します.
62:20
As a young person, would
960
3740480
2400
若い人として、
62:22
you know what I'm talking about?
961
3742880
1720
私が何を話しているか分かりますか?
62:24
You know what I'm talking about?
962
3744600
2440
私が言っていること分かるでしょ?
62:27
So an old person might be described as being past it.
963
3747040
3760
したがって、老人はそれを過ぎたと表現されるかもしれません。
62:32
They are no longer able
964
3752840
1320
彼らはもはや
62:34
to do the things that a young person does.
965
3754160
2400
若い人ができることをすることができません。
62:37
It's not true, though.
966
3757760
1440
しかし、それは真実ではありません。
62:39
It's not true.
967
3759200
2080
それは真実ではない。 人
62:41
We might describe a person as over the hill,
968
3761280
4320
を丘の上に
62:46
a person who is over the hill
969
3766400
3760
いる人、丘の上
62:50
as a person who now is approaching
970
3770720
4760
にいる人を、今近づいている人、
62:56
or is in old age.
971
3776080
4160
または老年期の人として説明する場合があります。
63:00
They have reached a certain age that is seen as old.
972
3780720
4560
彼らは老いと見なされる特定の年齢に達しています。
63:06
We might describe a person as being over the hill.
973
3786360
3960
人を丘の上にいると表現するかもしれません。
63:10
And if they can't run very far,
maybe they feel out of breath if they try running.
974
3790920
5840
また、遠くまで走れない場合は、走ろ
うとすると息が切れるかもしれません。
63:16
They might say, Oh, I can't, I can't run any further.
975
3796840
5080
彼らは、ああ、無理だ、これ以上走れないと言うかもしれません。
63:22
Oh, I'm over the hill.
976
3802760
2440
ああ、私は丘の上にいます。
63:26
It means I'm too old for this.
977
3806760
2760
それは私がこれには年を取りすぎていることを意味します。
63:29
I'm too old to do this.
978
3809520
1960
私はこれを行うには年を取りすぎています。
63:31
I'm over the hill.
979
3811480
2120
私は丘の上にいます。
63:34
And of course, another one.
980
3814560
2560
そしてもちろん、もう1つ。
63:37
This one is an insult.
981
3817680
2840
これは侮辱です。
63:41
Never, ever say this to anyone.
982
3821960
2880
これは絶対に誰にも言わないでください。
63:44
A person who is old might have one foot in the grave
983
3824840
4360
年をとった人が非常に年をとっている場合、片足が墓に埋もれている可能性があります
63:50
if they are very old.
984
3830360
2240
。
63:52
That's terrible.
985
3832600
720
それはひどい。
63:53
That that is a horrible thing to say.
986
3833320
2200
それは恐ろしいことです。
63:55
That really is a horrible thing to say to someone.
987
3835520
2640
それは本当に誰かに言うのは恐ろしいことです。
63:58
Never say to anyone.
988
3838560
1920
誰にも言わないでください。
64:00
You look like you have one foot in the grave.
989
3840480
2840
あなたは墓に片足を突っ込んでいるように見えます。
64:04
Horrible
990
3844600
960
64:07
a person.
991
3847280
520
64:07
An old person might be referred to as an old codger,
992
3847800
5760
恐ろしい人。
老人はオールド・コージャー、オールド・コールドと呼ばれるかもしれません
64:14
an old called.
993
3854240
3320
。
64:17
Quite often we will describe an elderly person,
994
3857600
3600
多くの場合、高齢者、
64:21
maybe a person who is having difficulty
walking or moving.
995
3861200
4040
おそらく歩行や移動が困難な人について説明し
ます。
64:25
We will describe them as an old codger.
996
3865880
3400
それらを古いコジャーとして説明します。
64:31
I still think that is very unfair.
997
3871280
2920
それは非常に不公平だと今でも思います。
64:34
It's not a nice thing to say.
998
3874520
2080
それはいいことではありません。
64:36
You might describe an old man as an old geezer,
999
3876600
5200
老人のことを古いギーザーと表現するかもしれませんが
64:43
and this
1000
3883280
320
64:43
is often used in both British and American English.
1001
3883600
2920
、これ
はイギリス英語とアメリカ英語の両方でよく使われます。
64:46
An old geezer.
1002
3886720
2560
古いオタク。
64:49
So when we say an old geezer,
1003
3889280
2080
ですから、老人と言うとき、
64:51
we are actually describing an old man, an elderly man
1004
3891640
3320
実際には老人
64:55
sitting on a park bench.
1005
3895720
2640
、公園のベンチに座っている年配の男性を表しています。
64:58
Or maybe he's walking down the road with his shopping
bags.
1006
3898800
4960
あるいは、買い物袋を持って道を歩いているのかもしれません
。
65:04
He's just been to the supermarket.
1007
3904400
2600
彼はちょうどスーパーマーケットに行ったところです。
65:07
An old geezer.
1008
3907000
2520
古いオタク。
65:10
Very soon I will be an old geezer.
1009
3910200
2360
すぐに私は古いオヤジになります。
65:12
People will be saying,
Oh no, it's not that old geezer, Mr.
1010
3912840
6080
人々はこう言うだろう、
ああ、それはあの年寄りのオヤジじゃないよ、
65:18
Duncan.
1011
3918920
1120
ダンカンさん。
65:21
And we can also describe an old person as an old stick.
1012
3921280
3880
また、老人を古い棒と表現することもできます。
65:26
That's horrible.
1013
3926360
1600
それは恐ろしいです。
65:27
By the way, these are all horrible phrases,
but I have to show them to you
1014
3927960
4440
ところで、これらはどれもひどい言い回し
65:32
because they do exist in the English language.
1015
3932760
2840
ですが、英語には存在するので紹介しなければなりません。
65:36
An old stick.
1016
3936360
1640
古い棒。
65:38
We might describe an elderly person as an old stick.
1017
3938000
3840
高齢者を古い棒と表現するかもしれません。
65:43
It's not very nice, is it?
1018
3943840
1840
すごくいいじゃないですか。
65:45
You might also say that I'm not getting any younger.
1019
3945680
2920
また、私はこれ以上若くはないと言うかもしれません。
65:49
I'm not getting any younger.
1020
3949440
2640
私は少しも若くはありません。
65:52
If you are talking about your, your health
1021
3952080
2840
あなたの健康やフィットネスについて話しているなら、
65:55
or your fitness,
1022
3955800
2800
65:58
you might say that these days
1023
3958600
3320
最近はあまり遠くまで歩けないと言うかもしれません
66:02
I can't walk very far these days.
1024
3962560
3160
。
66:06
I feel tired very easily.
1025
3966000
2760
とても疲れやすいです。
66:08
Even if I only do a little bit of work,
I get very tired.
1026
3968880
3600
ほんの少しの仕事で
も、とても疲れます。
66:13
And then maybe I will say I'm not getting any younger.
1027
3973160
3960
そして、私はこれ以上若くはないと言うかもしれません。
66:17
I'm not getting any younger.
1028
3977680
2320
私は少しも若くはありません。
66:22
Come to think of it.
1029
3982480
1160
良く考えると。
66:23
None of us know nobody is getting any younger.
1030
3983640
3480
私たちの誰も、誰も若くなっていないことを知りません。
66:27
When you think about it,
1031
3987320
1960
それについて考えると、
66:30
Valentin says, How about old sport?
1032
3990360
3640
バレンティンは、「古いスポーツはどうですか?」と言いました。
66:34
Yes, I suppose you could say that.
1033
3994840
1840
はい、そう言っていただけると思います。
66:36
Hello, old sport.
1034
3996680
1960
こんにちは、オールドスポーツです。
66:38
Well, though, I think that particular phrase
is a little bit out of date.
1035
3998640
4680
とはいえ、その特定のフレーズ
は少し古くなっていると思います。
66:43
I don't think we use it very much nowadays.
1036
4003640
2360
現代ではあまり使われていないと思います。
66:46
An old person might be described as age. It
1037
4006880
3760
老人は年齢と表現されるかもしれません。 それは
66:51
aged,
1038
4011680
1240
老化した
66:53
so an aged person, a person who is older,
1039
4013360
4000
ので、高齢者、年上、非常に年をとった人は、高齢者
66:58
very old, will be described as aged.
1040
4018160
3840
として記述されます。
67:03
And you will notice the pronunciation is different.
1041
4023000
2440
そして、発音が違うことに気付くでしょう。
67:05
So you can say aged or you can say
1042
4025760
4440
したがって、aged または age it age と言うことができます。
67:10
age it aged and in British English,
1043
4030560
3680
イギリス英語で
67:14
we will often pronounce the
the title or the name given to an old person
1044
4034240
5680
は
、老人または年をとったように見える人に付けられた称号または名前を、しばしば
67:20
or a person who appears old as aged.
1045
4040280
3720
老人として発音します。
67:25
Elderly is another one,
1046
4045960
1920
高齢者はもう一人
67:27
an elderly person and OJP.
1047
4047880
3320
、高齢者とOJPです。
67:31
Quite often we will use this in British English
1048
4051680
3240
多くの場合、これはイギリス英語で使用されます
67:36
o a p means old aged pensioner.
1049
4056000
5960
o a p は老年年金受給者を意味します。
67:42
And finally, in medicine,
1050
4062840
2360
そして最後に、医学で
67:45
in medicine terms or medical terms,
1051
4065800
4360
は、医学用語または医学用語
67:51
we will describe an elderly person
1052
4071600
2120
で、高齢者
67:53
as geriatric, geriatric.
1053
4073960
3720
を老年者、老年者と表現します。
67:58
Quite often, if you go to a hospital here in the UK,
1054
4078080
3080
ここ英国で病院に行くと、病院のどこかに老年病棟と書かれ
68:01
you will see that there is a sign
somewhere in the hospital
1055
4081520
3840
た看板があるのをよく見かけます
68:05
that says geriatric ward.
1056
4085560
2720
。
68:08
That is a place
where elderly people are being taken care of.
1057
4088920
3560
お
年寄りがお世話になっているところです。
68:12
So the word geriatric is often used in medical terms.
1058
4092840
5080
そのため、老年病という言葉は医学用語でよく使われます。 高齢者
68:18
When we are talking about the care
1059
4098400
2280
の介護について話しているときは
68:21
given to elderly people,
1060
4101040
3200
68:26
something positive
1061
4106400
1760
68:28
to finish with something nice and positive.
1062
4108160
2920
、ポジティブで素敵なもので締めくくります。
68:33
You are never too old.
1063
4113000
2960
あなたは決して年を取りすぎていません。
68:36
You are never too old.
1064
4116560
2480
あなたは決して年を取りすぎていません。
68:39
You are never too old to try something new.
1065
4119480
2400
新しいことに挑戦するのに年を取りすぎているということはありません。
68:41
You are never too old to travel.
1066
4121880
2320
旅行するには年を取りすぎているということはありません。 それまで知ら
68:44
You are never too old to learn
1067
4124520
3120
なかったことを学ぶのに年をとりすぎて
68:48
something that you didn't know before.
1068
4128080
3200
いるということはありません。
68:51
And that's one of the things I believe in.
1069
4131320
2200
それは私が信じていることの 1 つです。
68:53
I think that is part of having a long and healthy life.
1070
4133520
4600
それは健康で長生きすることの一部だと思います。 何かをするのに
68:58
You are never too old to do something,
to try something,
1071
4138200
5400
、何かに挑戦する
69:04
to learn something you are never too old.
1072
4144080
3600
のに、何かを学ぶのに年を取りすぎているということはありません。
69:08
And I think that is a very good expression
1073
4148280
3080
そして
69:12
to remember.
1074
4152000
1520
、覚えておくと良い表現だと思います。
69:15
We have some expressions to finish with
1075
4155840
3400
これで締めくくる表現がいくつかあります
69:20
this one.
1076
4160520
760
。
69:21
We are using the word kid, of course.
1077
4161280
3160
もちろん、子供という言葉を使っています。
69:24
On Sunday, we talked about the word kid.
1078
4164440
2480
日曜日、子供という言葉について話しました。
69:27
A kid is a young child.
1079
4167480
2200
子供は幼い子供です。
69:30
It can also be a young goat as well.
1080
4170200
4440
若いヤギでもかまいません。
69:35
Interesting.
1081
4175640
1200
面白い。
69:37
So in this particular phrase,
we are talking about having fun
1082
4177640
4080
したがって、この特定のフレーズで
は、楽しんで遊んで遊ぶことについて話してい
69:42
and playing to kid around.
1083
4182120
4160
ます。
69:46
If you kid around, it means you are not being serious.
1084
4186640
3600
ふざけているなら、それはあなたが真剣ではないことを意味します。
69:50
You are playing around. You are having fun.
1085
4190400
2840
あなたは遊んでいます。 あなたは楽しんでいます。
69:53
You are kidding around.
1086
4193720
2360
あなたは冗談です。
69:56
You kid around.
1087
4196240
2080
あなたの周りの子供。
69:58
It means you are
1088
4198320
2040
それはあなたがユーモラスであることを意味します
70:00
being humorous.
1089
4200760
2280
。
70:03
You are playing.
1090
4203040
1680
あなたは遊んでいる。
70:04
Maybe you are not taking something seriously.
1091
4204720
2960
何かを真剣に考えていないのかもしれません。
70:07
Perhaps you must take it seriously,
but you don't want to.
1092
4207880
4960
真剣に受け止めなければならないかもしれません
が、そうしたくありません。
70:13
You decide to kid around.
1093
4213360
3080
あなたは冗談を言うことにしました。
70:17
You make jokes, you have fun.
1094
4217840
2400
あなたは冗談を言います、あなたは楽しんでいます。
70:20
You kid around
1095
4220960
3280
あなたは
70:24
hello to holler, Holler says.
1096
4224240
2240
大声でこんにちはと冗談を言っています、とHollerは言います。
70:26
Age is just a number.
1097
4226680
2200
年齢はただの数字です。
70:28
And I agree with you it is.
1098
4228880
1880
そして、私はあなたに同意します。
70:30
Age is nothing.
1099
4230760
2240
年齢は何でもありません。
70:33
Age is what you make.
1100
4233000
3600
年齢はあなたが作るものです。
70:36
It just like life, really when you think about it.
1101
4236600
3680
考えてみると、それは人生と同じです。
70:40
It's the same as life.
1102
4240400
1880
人生と同じです。
70:42
It is what you make it
1103
4242280
2080
それはあなた
70:46
to kids, someone.
1104
4246720
1120
が子供にするものです、誰か。
70:47
If you kid someone,
it means you play a trick or mislead a person.
1105
4247840
5800
誰かをからかう
とは、いたずらをしたり、人を誤解させたりすることを意味します。
70:54
So maybe you play a joke on someone.
1106
4254120
2560
だから多分あなたは誰かに冗談を言う.
70:57
You kid someone, you play a joke,
1107
4257000
3920
あなたは誰かをからかう、冗談を言う、
71:01
you mislead someone,
1108
4261440
2480
誰かを誤解させる、
71:04
you trick someone into believing something.
1109
4264160
2800
誰かをだまして何かを信じさせる.
71:07
Or maybe they say something that is untrue.
1110
4267440
3640
あるいは、真実ではないことを言っているのかもしれません。
71:12
They are kidding.
1111
4272040
2000
彼らは冗談です。
71:16
They are kidding you.
1112
4276040
2920
彼らはあなたをからかっています。
71:18
They try to kid you.
1113
4278960
2120
彼らはあなたをからかおうとします。
71:21
They try to mislead and trick you.
1114
4281880
2680
彼らはあなたを誤解させ、だまそうとします。
71:25
Finally, something that is easy to do.
1115
4285360
4640
最後に、簡単にできるものを。
71:30
Something that is simple.
1116
4290280
2320
シンプルなもの。
71:32
Something that takes no effort.
1117
4292960
2360
手間のかからないもの。
71:36
Something that is easy to do
1118
4296960
2080
簡単に
71:39
can be described as child's play.
1119
4299440
2560
できることは、子供の遊びと言えます。
71:42
It's child's play.
1120
4302600
2360
それは子供の遊びです。
71:45
It is so easy to do.
1121
4305320
2040
とても簡単です。
71:47
It's so simple. Anyone can do it.
1122
4307680
2840
とてもシンプルです。 誰でもできます。
71:51
It's child's play.
1123
4311040
2440
それは子供の遊びです。
71:54
It's easy.
1124
4314000
1640
それは簡単です。
71:55
Some people say that learning English with Mr Duncan
1125
4315760
2960
ダンカン氏と英語を学ぶのは子供の遊びだと言う人もい
71:59
is child's play because.
1126
4319160
2720
ます。
72:02
It is explained so clearly,
1127
4322520
2520
とてもわかりやすく説明して
72:06
so thank you.
1128
4326080
1160
いただき、ありがとうございます。
72:07
Thank you very much for your company and
1129
4327560
2280
お付き合いいただきありがとうございました
72:09
I hope today's lesson has been easy.
1130
4329840
3640
。今日のレッスンが簡単だったことを願っています。
72:13
I hope it has been child's play
1131
4333760
2480
私はそれがあなたにとって子供の遊び
72:17
to you
1132
4337280
1080
72:18
and that since we are coming towards
1133
4338880
2560
であったことを願っ
72:21
the end of today's livestream,
a round about another three
1134
4341440
4880
てい
72:26
or four minutes.
1135
4346320
2560
ます.
72:30
Davey Lyle Hello, Davey.
1136
4350240
2880
デイビー・ライル こんにちは、デイビー。
72:33
You only look around 35.
1137
4353120
5040
35歳くらいにしか見え
72:38
Do you mean me?
1138
4358480
1880
ないけど、私のこと?
72:40
Well, I've always been.
1139
4360360
2640
まあ、私はいつもそうでした。
72:43
I've always looked younger than my age.
1140
4363000
3240
私はいつも自分の年齢より若く見えました。
72:46
So I remember when I was 23,
when I was in my early twenties,
1141
4366400
4440
23
歳の頃、20 代前半の頃、バーやパブに行っても
72:51
I found it very hard to get served with alcohol
1142
4371520
5400
アルコールを提供されるのが非常に難しいと感じたのを覚えています
72:57
if I went into a bar or a pub.
1143
4377880
2560
。
73:01
People would always ask to see some identity.
1144
4381720
2840
人々は常に何らかの身元を確認するよう求めてきました。
73:04
They had to see my driver's licence or some sort of
1145
4384920
3120
彼らは、私の年齢を証明するために、私の運転免許証またはある種の ID を見せなければなりません
73:08
ID to prove my age.
1146
4388640
2360
でした。
73:11
So even when I was in my twenties,
my early twenties, I always looked much younger
1147
4391240
4600
ですから、20代前半の頃でさえ、私は
いつも実際よりずっと若く見えまし
73:16
than I actually was.
1148
4396960
2120
た。
73:20
And that followed me all the way through life.
1149
4400280
2440
そして、それは人生を通してずっと私についてきました。
73:24
However, it can also be something that is negative.
1150
4404200
6000
しかし、それはネガティブなことでもあります。
73:30
It can have a negative effect on your life.
1151
4410200
3240
それはあなたの人生に悪影響を及ぼす可能性があります。
73:33
If you look to young people,
sometimes don't take you seriously.
1152
4413440
5000
若い人に目を向けると、
真剣に受け止めないことがあります。
73:39
It's very hard to be taken seriously if you look young.
1153
4419240
3800
若く見えると真剣に受け止められるのはとても難しい。
73:44
So in certain jobs, in certain professions,
1154
4424120
3360
したがって、特定の仕事や特定の職業で
73:47
they might expect a person to appear mature.
1155
4427480
5400
は、人が成熟しているように見えることを期待するかもしれません.
73:54
So sometimes looking younger
1156
4434040
2200
その
73:56
than your real age can be a negative thing.
1157
4436240
3800
ため、実年齢よりも若く見えることは、時にはマイナスになることがあります。
74:00
It can have negative effects.
1158
4440040
3360
悪影響を与える可能性があります。
74:04
Not always, not always.
1159
4444840
2160
いつもじゃない、いつもじゃない。
74:07
But people are always surprised to find out that I am
1160
4447000
5560
しかし、人々は私がビッグ 60 に近づいていることにいつも驚かされます
74:13
approaching the big 60.
1161
4453960
4600
74:18
People can't believe it.
1162
4458920
1920
。人々はそれを信じられません。
74:22
Talking of birthdays, by the way,
of course we are now into February.
1163
4462240
4000
ところで誕生日といえば
、もちろん2月に入りました。
74:26
February
1164
4466240
720
2月
74:28
is here.
1165
4468360
1600
がやってきました。
74:30
Mr Steve has his birthday on the 16th
1166
4470400
5240
スティーブ氏の誕生日
74:36
of February,
1167
4476600
1760
は 2 月 16 日な
74:38
so a lot of people have been asking
about Mr Steve's birthday.
1168
4478360
3840
ので、多くの人が
スティーブ氏の誕生日について尋ねてきました。
74:42
He will be another year older
1169
4482320
2720
74:45
on the 16th of February.
1170
4485200
3680
2月16日でまた一つ年をとります。
74:49
For those asking
and of course, also we have Valentine's Day
1171
4489040
4520
求める方
、そしてもちろん、
74:53
coming up for all those who are looking for love,
1172
4493800
5840
愛を探しているすべての人、またはすでに恋をしているすべての人のためにバレンタインデーが近づいて
74:59
or maybe they are already in love.
1173
4499960
2560
います。
75:03
So February is a busy month.
1174
4503680
2880
だから2月は忙しい。
75:06
We also have the Lunar New Year
1175
4506560
2200
また、今月は旧正月
75:11
and anything else happening this month.
1176
4511120
3240
とその他のイベントがあります。
75:14
I can't think of anything else but that.
1177
4514360
2000
それ以外考えられない。
75:16
That's it so far.
1178
4516360
1440
ここまでです。
75:17
Perhaps you have a birthday coming up.
1179
4517800
1960
もしかしたら、誕生日が近づいているかもしれません。
75:19
Do you have a birthday this month?
1180
4519760
2160
今月誕生日ですか?
75:22
If you do, let me know
and I will say, Happy birthday to you.
1181
4522520
4080
お誕生日おめでとうございます。
75:27
Thank you, Christina.
1182
4527280
1440
ありがとう、クリスティーナ。
75:28
Thank you, Valentine. Thank you, Eve.
1183
4528720
2040
ありがとう、バレンタイン。 ありがとう、イヴ。
75:31
Thank you.
1184
4531600
400
ありがとうございました。
75:32
Also to Tom. Hello, Tom.
1185
4532000
3280
トムにも。 こんにちは、トム。
75:35
You are never too old to rock.
1186
4535520
3320
あなたはロックするには年を取りすぎているということはありません。
75:39
I agree with you.
1187
4539200
1160
仰るとおりです。
75:42
There's nothing I
1188
4542440
800
75:43
enjoy more than having a dance around the house.
1189
4543240
4040
家の周りでダンスをすることほど楽しいことはありません。
75:47
I like to put some music on and I like to have
1190
4547280
3160
音楽をかけるのが好きで
75:50
a little boogie woogie around the house.
1191
4550440
3000
、家の中でブギウギを鳴らすのが好きです。
75:53
So I agree with you, Tom.
1192
4553840
1800
だから私はあなたに同意します、トム。
75:55
You are never too old to rock.
1193
4555640
4200
あなたはロックするには年を取りすぎているということはありません。
76:00
You are never too old to have a little dance.
1194
4560280
4680
少し踊るのに年を取りすぎているということはありません。
76:05
It's another way of keeping young and free
1195
4565800
3760
それは若くて自由な人を自由に保つ別の方法です
76:11
free.
1196
4571680
1240
.
76:14
I think I mean fit, young and fit.
1197
4574160
3760
私はフィット、若くてフィットを意味すると思います。
76:18
Thank you, Beatrice.
1198
4578400
1360
ありがとう、ベアトリス。
76:19
Thank you also, Jessica.
1199
4579760
2000
ジェシカもありがとう。
76:21
Thank you.
1200
4581760
560
ありがとうございました。
76:22
Also to Kristina again.
1201
4582320
2600
またクリスティーナに。
76:25
Hello, also to Omar.
1202
4585360
3200
こんにちは、オマールにも。
76:28
Hello, Omar.
1203
4588560
360
76:28
Omar, Adele, hello
1204
4588920
1640
こんにちは、オマール。
オマール、アデル、
76:33
to you as well.
1205
4593040
800
76:33
Thanks for joining me today.
1206
4593840
1600
こんにちは。
今日はご参加ありがとうございました。
76:35
I am back on Sunday.
1207
4595440
2560
私は日曜日に戻ってきました。
76:38
I am with you on Sunday.
1208
4598360
2560
私は日曜日にあなたと一緒にいます。
76:41
Paolo. Hello, Paolo.
1209
4601320
640
76:41
Paolo says.
1210
4601960
3000
パオロ。 こんにちは、パオロ。
パオロは言います。
76:44
My birthday will be on the ninth of February the night,
1211
4604960
5960
私の誕生日は2月9日の夜です
76:51
so I hope you have a good birthday on that day.
1212
4611600
3440
ので、その日は良い誕生日をお迎えください。
76:55
I'm not sure if I'm on leave that day.
1213
4615360
3960
その日は休みかどうかわかりません。
76:59
Am I with you on the ninth?
1214
4619880
1640
私は9日にあなたと一緒ですか?
77:02
I will have to wait and find out.
1215
4622640
2040
私は待って見つける必要があります。
77:05
Thank you, Paolo, once again for your lovely video.
1216
4625080
2840
パオロさん、素敵なビデオをありがとう。
77:07
We will be playing it on Sunday.
1217
4627960
2160
私たちは日曜日にそれを演奏します。
77:10
Paolo has written a song all about me and Mr.
1218
4630120
3680
パオロは私とスティーブ氏についての曲を書きました
77:13
Steve, and I will be playing it on Sunday.
1219
4633800
3240
。私はそれを日曜日に演奏します。
77:17
Thank you for your company. I am going now.
1220
4637960
2720
あなたの会社をありがとう。 今行きます。
77:20
I hope you've enjoyed this live stream.
1221
4640680
2120
このライブ ストリームをお楽しみいただけたでしょうか。
77:23
And yes, if you look behind me,
you can see that it's actually raining now.
1222
4643120
4360
はい、私の後ろ
を見ると、実際に雨が降っているのがわかります。
77:28
We have rain,
1223
4648200
1560
雨が降っている
77:30
so I am glad that I did not go outside.
1224
4650040
3520
ので、外に出なくてよかったです。
77:34
Very glad.
1225
4654760
1240
非常に嬉しいです。
77:36
Thanks a lot for joining me.
1226
4656200
1280
私に参加してくれてありがとう。
77:37
See you on Sunday from 2:00 p.m. UK time. This is Mr.
1227
4657480
3280
日曜日の午後2時からお会いしましょう。 英国時間。 これ
77:40
Duncan in England saying. Thanks for watching.
1228
4660760
3360
はイギリスのダンカン氏の言葉です。 見てくれてありがとう。
77:44
See you on Sunday.
1229
4664480
1480
日曜日に会いましょう。
77:45
Enjoy the rest of your Wednesday
1230
4665960
2920
残りの水曜日と残りの週を楽しんでください。また
77:49
and the rest of your week, and I will see you soon.
1231
4669320
3080
お会いしましょう。
77:52
And of course,
1232
4672600
1120
そしてもちろん、
77:54
until the next time we meet here,
you know what's coming next?
1233
4674720
2760
次にここで会うまで、
次に何が起こるか知っていますか?
77:57
Yes, you do.
1234
4677600
1400
そうです。
78:03
Ta ta for now.
1235
4683720
1800
とりあえずタタ。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。