Hi everybody !

5,766 views ・ 2022-03-20

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

01:52
So. Hello, everyone.
0
112520
1120
COSÌ. Ciao a tutti.
01:53
Welcome.
1
113640
800
Benvenuto.
01:54
Here we are.
2
114440
1040
Eccoci qui.
01:55
For those wondering what the heck is going on, Mr.
3
115480
3040
Per quelli che si chiedono cosa diavolo sta succedendo, signor
01:58
Duncan, we don't know what is going on.
4
118520
1920
Duncan, non sappiamo cosa sta succedendo.
02:00
What is happening?
5
120440
1760
Che cosa sta accadendo?
02:02
Normally there is a full English,
6
122200
3360
Normalmente c'è un inglese completo,
02:05
or should I say an English addict live stream.
7
125560
4560
o dovrei dire un live streaming dipendente dall'inglese.
02:10
But things are slightly different today because.
8
130120
4160
Ma oggi le cose sono leggermente diverse perché.
02:14
Well, let's just say I'm making some changes.
9
134560
3160
Beh, diciamo solo che sto apportando dei cambiamenti.
02:17
But enough of that.
10
137720
2400
Ma basta.
02:20
Look outside.
11
140480
1240
Guarda fuori.
02:21
It is an absolutely glorious day.
12
141720
2760
È un giorno assolutamente glorioso.
02:24
The only problem is it's quite cold.
13
144520
2160
L'unico problema è che fa piuttosto freddo.
02:27
It is chilly outside.
14
147120
1800
Fa freddo fuori.
02:28
So that what you can see at the moment
15
148920
2800
Quindi quello che potete vedere al momento
02:32
is the weather at the moment here in the UK, in England.
16
152360
3840
è il tempo al momento qui nel Regno Unito, in Inghilterra.
02:36
In fact, I hope you are okay and having a good day.
17
156200
3960
In effetti, spero che tu stia bene e che tu stia passando una buona giornata.
02:40
But where am I?
18
160840
2040
Ma dove sono?
02:42
Mr. Duncan, we can't see you.
19
162880
1720
Signor Duncan, non possiamo vederla.
02:44
Please show yourself. Okay, then.
20
164600
3040
Per favore mostrati. Ok, allora.
02:47
If you insist.
21
167920
1280
Se insisti.
02:50
Hi, everybody.
22
170720
1280
Ciao a tutti.
02:52
This is Mr.
23
172000
640
02:52
Duncan in England.
24
172640
2280
Questo è il signor
Duncan in Inghilterra.
02:56
How are you today?
25
176000
1200
Come stai oggi?
02:57
Are you okay?
26
177200
1680
Stai bene?
02:58
I hope so.
27
178880
1520
Lo spero.
03:00
Are you having a chaotic day like me?
28
180400
2880
Stai passando una giornata caotica come me?
03:03
Well, yes, maybe.
29
183320
1960
Beh, sì, forse.
03:05
Quite likely.
30
185280
1800
Verosimilmente.
03:08
For those wondering where my English attic
31
188200
2560
Per coloro che si chiedono
03:10
live stream is, well, it isn't going to be on today.
32
190760
4240
dov'è il mio live streaming sull'attico inglese, beh, oggi non andrà in onda.
03:15
And there is a reason for that.
33
195440
1960
E c'è una ragione per questo.
03:17
We're making some technical changes, some big changes.
34
197400
5000
Stiamo apportando alcune modifiche tecniche, alcuni grandi cambiamenti.
03:22
In fact, I've been really busy over the past few days.
35
202400
4240
In effetti, sono stato molto impegnato negli ultimi giorni.
03:26
Doing all sorts of things, technical and helping me.
36
206640
4240
Facendo ogni sorta di cose, tecniche e aiutandomi.
03:32
Here he is.
37
212600
1800
Eccolo.
03:35
Of course, we have Mr.
38
215000
1800
Ovviamente abbiamo
03:36
Steve as well.
39
216800
1400
anche il signor Steve.
03:38
There he is. Hello, Mr. Duncan.
40
218200
2400
Eccolo. Salve, signor Duncan.
03:40
Hello. Hello.
41
220960
1080
Ciao. Ciao.
03:42
Lovely viewers across the world, Steve.
42
222040
2600
Spettatori adorabili in tutto il mondo, Steve.
03:44
What is going on here?
43
224880
2440
Che cosa sta succedendo qui?
03:47
Well, Mr.
44
227320
1000
Bene, signor
03:48
Duncan, this there's bits of computer all over the living room floor. Yes.
45
228320
5200
Duncan, ci sono pezzi di computer su tutto il pavimento del soggiorno. SÌ.
03:53
This is a clue to what is happening at the moment.
46
233880
3440
Questo è un indizio di ciò che sta accadendo in questo momento.
03:59
Everywhere.
47
239040
1000
Ovunque.
04:00
Everywhere you step, Mr.
48
240040
1760
Ovunque passi, signor
04:01
Duncan, there are bits of computers, fancy circuit boards.
49
241800
4760
Duncan, ci sono pezzetti di computer, circuiti stravaganti.
04:06
I got entangled in these wires
50
246960
2560
Sono rimasto impigliato in questi fili
04:10
that you just left lying around.
51
250280
2080
che hai appena lasciato in giro.
04:12
We didn't get to bed last night until nearly 2:00.
52
252720
3160
Ieri sera non siamo andati a letto fino alle 2:00 circa.
04:15
In the morning.
53
255880
880
La mattina.
04:16
I was up almost all night.
54
256760
2400
Sono stato sveglio quasi tutta la notte.
04:19
Now, what I'm doing at the moment, I've decided to become very clever
55
259680
4200
Ora, quello che sto facendo al momento, ho deciso di diventare molto intelligente
04:24
and I'm trying to build
56
264600
2960
e sto provando a costruire il
04:27
my own computer, a brand new computer,
57
267880
3080
mio computer, un computer nuovo di zecca,
04:31
using some parts of my previous computer, but also some new parts as well.
58
271280
7520
usando alcune parti del mio computer precedente, ma anche alcune nuove parti .
04:38
So that is what I'm doing at the moment.
59
278840
3320
Quindi è quello che sto facendo in questo momento.
04:42
And yes,
60
282840
3080
E sì,
04:45
we are here alive, but this is not normal.
61
285920
2800
siamo qui vivi, ma non è normale.
04:48
This is not our usual thing. What have you got there?
62
288720
3000
Questa non è la nostra solita cosa. Cos'hai qui?
04:51
I don't know what that is.
63
291880
1080
Non so cosa sia.
04:52
Mr. Duncan, I nearly stepped on it.
64
292960
2000
Signor Duncan, l'ho quasi calpestato.
04:55
So this is it.
65
295000
720
04:55
You see, this is part of my old computer.
66
295720
3400
Quindi è così.
Vedi, questo fa parte del mio vecchio computer.
04:59
So this is a part that I'm not re-using.
67
299440
2680
Quindi questa è una parte che non sto riutilizzando.
05:02
But there are some parts that I am using.
68
302640
3680
Ma ci sono alcune parti che sto usando.
05:06
For example, this fan, a very useful piece of equipment
69
306320
4960
Ad esempio, questo ventilatore, un'attrezzatura molto utile
05:11
for keeping everything nice and cool you see?
70
311480
4200
per mantenere tutto bello e fresco, vedi?
05:15
Do you want to show people what our living room floor looks like?
71
315840
3640
Vuoi mostrare alla gente com'è il pavimento del nostro soggiorno ?
05:19
So to give you an idea, look,
72
319720
2800
Quindi, per darvi un'idea, guardate,
05:22
look on the floor, and you can see what has been going on.
73
322520
3280
guardate sul pavimento e potete vedere cosa sta succedendo.
05:25
There it is. There is.
74
325920
2240
Eccolo. C'è.
05:28
There is the chaos.
75
328160
2120
C'è il caos.
05:30
This is the scene of the crime.
76
330280
2800
Questa è la scena del crimine.
05:33
And you can see exactly what has been going on.
77
333520
3520
E puoi vedere esattamente cosa sta succedendo.
05:37
So that's the reason why we are here in the living room
78
337040
4480
Quindi questo è il motivo per cui siamo qui in soggiorno
05:41
and not in the studio, because there isn't a studio at the moment.
79
341520
4880
e non in studio, perché al momento non c'è uno studio.
05:46
I'm building a new computer.
80
346720
2440
Sto costruendo un nuovo computer.
05:49
Here are some parts.
81
349560
2000
Ecco alcune parti.
05:51
I don't need this.
82
351560
1200
Non ho bisogno di questo. Ne ho
05:52
I do need this and on the floor,
83
352760
3600
bisogno e sul pavimento,
05:56
you can see there are lots of bits and pieces as well
84
356440
5640
puoi vedere che ci sono anche molti pezzi e pezzi
06:02
that I might use and I might not use.
85
362080
3920
che potrei usare e potrei non usare.
06:06
I'm not sure at the moment.
86
366000
2040
Non sono sicuro al momento.
06:08
And of course, what you are trying to do, Mr.
87
368040
2120
E, naturalmente, quello che stava cercando di fare, signor
06:10
Duncan, yesterday was to re build or build this new computer.
88
370160
5200
Duncan, ieri era ricostruire o costruire questo nuovo computer.
06:16
Unfortunately, however,
89
376600
1360
Purtroppo, però,
06:17
although at 1:00 this morning,
90
377960
3280
anche se all'una di stamattina
06:22
you put the switch on and it worked, it works worked.
91
382080
4320
hai acceso l'interruttore e ha funzionato, funziona.
06:26
But there are a few teething problems, so it's been unable Mr.
92
386400
3440
Ma ci sono alcuni problemi iniziali, quindi non è stato possibile che il signor
06:29
Duncan has been unable to connect up to all the usual monitors
93
389840
4440
Duncan non sia stato in grado di connettersi a tutti i soliti monitor
06:34
and all his usual studio equipment and the cameras and everything, because you just haven't had time. Yes.
94
394280
6040
e tutta la sua solita attrezzatura da studio e le telecamere e tutto il resto, perché non hai avuto tempo. SÌ.
06:40
Well, to do that, you know what happens whenever you deal
95
400320
3680
Bene, per farlo, sai cosa succede ogni volta che hai a che fare
06:44
with technology, things never go the way they should.
96
404000
4080
con la tecnologia, le cose non vanno mai come dovrebbero.
06:48
They never go the way you want them to.
97
408320
3480
Non vanno mai come vorresti.
06:52
And that's what's happening at the moment.
98
412120
1600
Ed è quello che sta accadendo in questo momento.
06:53
So even though I finished my new computer, I've almost built it.
99
413720
5080
Quindi, anche se ho finito il mio nuovo computer, l' ho quasi costruito.
06:58
It's almost complete.
100
418920
1720
È quasi completo.
07:00
But but of course, there are some slight problems.
101
420640
2880
Ma ovviamente ci sono alcuni piccoli problemi.
07:03
We normally refer to these as teething problems.
102
423520
4040
Normalmente ci riferiamo a questi come problemi iniziali.
07:08
So at the moment we have some teething problems with my new computer
103
428000
4360
Quindi al momento abbiamo alcuni problemi iniziali con il mio nuovo computer,
07:13
but our thing to do with our teeth, the thing is I built it myself.
104
433120
3880
ma la nostra cosa ha a che fare con i nostri denti, il fatto è che l'ho costruito io stesso.
07:17
I can't believe it.
105
437240
1120
Non ci posso credere.
07:18
I bought some parts and, and over the past
106
438360
4080
Ho comprato alcune parti e, e negli ultimi
07:22
couple of days I've been busy building it
107
442440
2960
due giorni sono stato impegnato a costruirlo
07:25
and I've actually almost 99%
108
445720
4160
e in realtà ho completato quasi il 99%
07:30
completed the new computer.
109
450400
2560
del nuovo computer.
07:33
So today we are just using the little mobile phone.
110
453640
4360
Quindi oggi stiamo solo usando il telefonino.
07:38
So that is why the image is not as good
111
458200
2880
Questo è il motivo per cui l'immagine non è così buona
07:41
and we can't really see very much of the live chat either at the moment
112
461360
4640
e al momento non possiamo nemmeno vedere molto della chat dal vivo
07:46
because it's, it sort of comes and goes on the live stream.
113
466000
4280
perché è, in un certo senso, va e viene nel live streaming.
07:50
We haven't got quite the same view and I haven't got Mr.
114
470280
3120
Non abbiamo la stessa visuale e io non ho i
07:53
Duncan's lovely big monitors
115
473400
1680
bei monitor grandi del signor Duncan,
07:57
but we're still here.
116
477080
2000
ma siamo ancora qui.
07:59
We are here if only for a brief few moments.
117
479080
4160
Siamo qui anche se solo per pochi istanti.
08:03
Yes. Outside, the weather is gorgeous.
118
483240
2840
SÌ. Fuori il tempo è stupendo.
08:06
We were going to go outside, but unfortunately it's quite cold.
119
486080
5440
Stavamo per uscire, ma sfortunatamente fa piuttosto freddo.
08:11
Even though it looks lovely outside, it is actually quite cold.
120
491880
3400
Anche se sembra bello fuori, in realtà fa piuttosto freddo.
08:15
Let me just show you
121
495280
2040
Lasciate che ve lo mostri
08:17
so there it is, the view outside.
122
497720
2160
così eccola, la vista dall'esterno.
08:19
If I zoom in, you can see, ooh, look at that.
123
499880
2920
Se ingrandisco, puoi vedere, ooh, guarda quello.
08:22
You can see the daffodils in the garden.
124
502800
2440
Puoi vedere i narcisi in giardino.
08:25
So everything looking rather nice outside.
125
505240
2600
Quindi tutto sembra piuttosto carino fuori.
08:27
It is a sunny day, but not warm.
126
507840
4840
È una giornata di sole, ma non calda.
08:33
We don't have much warm.
127
513200
1480
Non abbiamo molto caldo.
08:34
What a beautiful looking lawn.
128
514680
2360
Che bel prato.
08:37
Mr. Steve yesterday went outside
129
517320
3160
Il signor Steve ieri è uscito
08:40
and he cut the lawn for the first time for the first time this year.
130
520480
6160
e ha tagliato il prato per la prima volta quest'anno.
08:46
It was very long, so I had to get out my mother.
131
526640
2840
Era molto lungo, quindi ho dovuto far uscire mia madre.
08:49
Did somebody say that Sergio was on?
132
529880
2600
Qualcuno ha detto che c'era Sergio?
08:53
I thought I saw somebody say that.
133
533080
2200
Mi è sembrato di aver visto qualcuno dirlo.
08:55
Sergio was on.
134
535320
1640
Sergio era in onda.
08:56
Is this correct?
135
536960
1440
È corretto?
08:58
I don't know.
136
538400
440
08:58
Well, we'd like to know.
137
538840
1160
Non lo so.
Beh, vorremmo saperlo.
09:00
Well, the thing is, we can't see all the live chat, so if that is true,
138
540000
4120
Beh, il fatto è che non possiamo vedere tutta la chat dal vivo, quindi se è vero,
09:04
please say hi and reveal yourself or somebody let us know.
139
544680
3760
per favore salutaci e rivelati o qualcuno ce lo faccia sapere.
09:08
Okay.
140
548720
680
Va bene.
09:09
But I can see that Pedro's here.
141
549400
3160
Ma vedo che Pedro è qui.
09:12
Pedro Belmont.
142
552920
1560
Pedro Belmonte.
09:14
That's Pedro.
143
554480
1000
Quello è Pedro.
09:15
Belmont, and see that Luis is here as well.
144
555480
2840
Belmont, e assicurati che ci sia anche Luis.
09:18
I can see that Tomic is here, the task is here,
145
558320
2920
Vedo che Tomic è qui, il compito è qui,
09:22
but it's going to be difficult for us to read the live chat
146
562920
2600
ma sarà difficile per noi leggere la live chat
09:25
because on the on the phone that Mr.
147
565520
4360
perché sul telefono che il signor
09:29
Duncan is using today, yes, we can see the lives.
148
569880
4520
Duncan sta usando oggi, sì, possiamo vedere i live.
09:34
It just comes up very briefly and then disappears.
149
574400
2520
Viene fuori molto brevemente e poi scompare.
09:37
You can, you could almost tell that there is chaos taking place here.
150
577280
4400
Puoi, potresti quasi dire che c'è il caos in atto qui.
09:42
We you can tell that we're not right at the moment.
151
582000
2680
Possiamo dire che non abbiamo ragione al momento.
09:44
Steve seems a little different and I, I definitely feel different, but I'm on the wrong side for a start.
152
584800
6880
Steve sembra un po' diverso e io mi sento decisamente diverso, ma tanto per cominciare sono dalla parte sbagliata.
09:51
Oh yes, of course.
153
591680
840
Oh si, certamente.
09:52
I'm usually to the other side of you, to the right of you.
154
592520
4440
Di solito sono dall'altra parte di te, alla tua destra.
09:56
I left of you.
155
596960
880
ti ho lasciato.
09:57
I felt something was wrong with right.
156
597840
2400
Ho sentito che c'era qualcosa di sbagliato nel giusto.
10:00
Let's correct that. That's not better.
157
600800
2120
Correggiamo. Non è meglio.
10:02
Is that better, Steve? Yes.
158
602960
1360
Va meglio, Steve? SÌ.
10:04
Oh, I knew there was something wrong.
159
604320
2320
Oh, sapevo che c'era qualcosa che non andava.
10:06
I didn't feel right. The other side of you must think
160
606720
2360
Non mi sentivo bene. L'altra parte di te deve pensarla
10:10
so. Now, we've swapped
161
610240
1040
così. Ora, ci siamo scambiati di
10:11
places, but yes, we are alive and only for a short time.
162
611280
3920
posto, ma sì, siamo vivi e solo per poco tempo.
10:15
I have to go back into that room behind me, as I call it now.
163
615440
5200
Devo tornare in quella stanza dietro di me, come la chiamo adesso. La
10:20
I call it the torture room because every time I step in there,
164
620640
4560
chiamo la stanza delle torture perché ogni volta che ci entro,
10:25
there is a new horror for me to to sort out.
165
625560
3680
c'è un nuovo orrore da risolvere.
10:30
Hello to Hannah.
166
630600
1680
Ciao ad Anna.
10:32
Hello, Black Eagle.
167
632280
2200
Ciao, Aquila Nera.
10:34
I think we have lots of our regular focus areas by.
168
634480
3640
Penso che abbiamo molte delle nostre normali aree di interesse.
10:38
Hello, Olga.
169
638200
1800
Ciao, Olga.
10:40
Yes, I'll keep saying this,
170
640880
2640
Sì, continuerò a dirlo,
10:43
but we can't see the livestream comes up extremely quickly.
171
643520
3200
ma non possiamo vedere il live streaming arrivare molto velocemente.
10:46
Only two or three peoples,
172
646720
2840
Solo due o tre persone,
10:49
what they've put are we can go backwards.
173
649560
1800
quello che hanno detto è che possiamo tornare indietro.
10:51
Yeah, right. Okay.
174
651360
1080
Si, come no. Va bene.
10:52
This is something we could normally do that.
175
652440
2240
Questo è qualcosa che normalmente potremmo fare. Lo
10:54
You control that? Yes.
176
654680
2320
controlli? SÌ.
10:57
So, yes, Mr.
177
657000
760
10:57
Duncan, all day yesterday practically was put.
178
657760
4760
Quindi, sì, signor
Duncan, tutto il giorno di ieri praticamente è stato messo.
11:02
I don't know how he did it to be honest with you, I still don't know how.
179
662520
3240
Non so come abbia fatto ad essere onesto con te, non so ancora come.
11:05
I didn't know how he did it.
180
665760
1200
Non sapevo come avesse fatto.
11:06
The room was full of all these circuit boards, and somehow Mr.
181
666960
4680
La stanza era piena di tutti questi circuiti e in qualche modo il signor
11:11
Duncan managed to put it all together.
182
671640
1880
Duncan è riuscito a mettere tutto insieme.
11:13
I've built very clever.
183
673520
1320
Ho costruito molto intelligente.
11:14
You know, I, I, I can't tell you how proud I feel for myself.
184
674840
4840
Sai, io, io, io non posso dirti quanto mi sento orgoglioso di me stesso.
11:20
I feel quite proud that I've managed to do this.
185
680120
3960
Mi sento abbastanza orgoglioso di essere riuscito a farlo.
11:24
I've built a computer.
186
684080
1920
Ho costruito un computer.
11:26
We've got to be careful that Mr.
187
686000
1520
Dobbiamo stare attenti che
11:27
Duncan's head doesn't get bigger and bigger.
188
687520
3160
la testa del signor Duncan non diventi sempre più grande.
11:30
You say that's become so boastful about his achievement.
189
690840
4760
Dici che è diventato così orgoglioso del suo successo.
11:35
You say that every time I do something, it isn't.
190
695600
3200
Dici che ogni volta che faccio qualcosa, non lo è.
11:38
Very often I achieve anything.
191
698800
1880
Molto spesso ottengo qualsiasi cosa.
11:40
Pedro wants to see my bedroom
192
700680
1680
Pedro vuole vedere la mia camera da letto,
11:45
you can see it, Pedro.
193
705840
1640
puoi vederla, Pedro.
11:47
As long as you're in it, there is the only thing you're going to see today is our beautiful faces.
194
707480
5880
Finché ci sei dentro, l'unica cosa che vedrai oggi sono i nostri bei volti.
11:53
And then.
195
713560
1240
Poi.
11:54
Then there will be nothing else, because we will go.
196
714800
2320
Poi non ci sarà nient'altro, perché andremo.
11:58
So I've been all morning.
197
718000
1480
Quindi sono stato tutta la mattina.
11:59
I've been in the studio sorting out this computer this new computer.
198
719480
5160
Sono stato in studio a sistemare questo computer, questo nuovo computer.
12:04
Computer?
199
724720
760
Computer?
12:05
Did you say computer? Computer, computer?
200
725480
3360
Hai detto computer? Computer, computer?
12:08
Did someone say computer?
201
728840
3000
Qualcuno ha detto computer?
12:12
It would appear that this short
202
732640
2120
Sembrerebbe che questa breve
12:15
chat will turn into a two hour live stream.
203
735280
3120
chiacchierata si trasformerà in un live streaming di due ore.
12:18
Well, you know what happens when we are alive?
204
738440
2720
Sai cosa succede quando siamo vivi?
12:21
When we start talking, we can't we can't be quiet for a moment.
205
741160
3360
Quando iniziamo a parlare, non possiamo stare zitti per un momento.
12:26
Oh, I think my laugh is so loud.
206
746120
1960
Oh, penso che la mia risata sia così forte
12:28
Then somebody said that it that it Partridge Yes.
207
748080
4400
Poi qualcuno ha detto che è Partridge Sì.
12:33
Well, with my powerful voice, I need to project manager.
208
753120
3760
Bene, con la mia voce potente, ho bisogno di project manager.
12:36
Thank you, Mr. Duncan.
209
756880
1000
Grazie, signor Duncan.
12:37
We're not new cats here as well.
210
757880
1840
Anche qui non siamo gatti nuovi.
12:39
Hello, sir.
211
759720
800
Salve signore.
12:40
As is Alex Alexandra.
212
760520
2280
Così come Alex Alexandra.
12:42
Hello, Alessandra. Sorry.
213
762800
2200
Ciao Alessandra. Scusa.
12:45
And also we have Willie.
214
765000
2440
E abbiamo anche Willie.
12:47
Now, you both are on the right or in the right position.
215
767440
5240
Ora siete entrambi sulla destra o nella giusta posizione.
12:52
Yes, yes. There you go. So I'm here.
216
772960
2800
Si si. Ecco qua. Quindi sono qui.
12:55
Yes. And Mr. Steve is there. How's it going?
217
775800
2120
SÌ. E il signor Steve è lì. Come va?
12:57
We are now the right way round.
218
777960
2120
Ora siamo nella direzione giusta.
13:00
I love it when Mr.
219
780080
1000
Mi piace quando il signor
13:01
Steve uses his great big fingers, right?
220
781080
3240
Steve usa le sue grandi dita, giusto?
13:04
Has a double meaning. Yes.
221
784320
1400
Ha un doppio significato. SÌ.
13:05
Yes, that's right. Yes, to be correct.
222
785720
2080
Sì, è giusto. Sì, per essere corretti.
13:08
And also your position in relation to another person.
223
788320
4840
E anche la tua posizione rispetto a un'altra persona.
13:13
So one person will be on your left.
224
793160
2200
Quindi una persona sarà alla tua sinistra.
13:15
For example, Mr.
225
795680
1240
Ad esempio, il signor
13:16
Steve is on my left and I am on Mr.
226
796920
3600
Steve è alla mia sinistra e io sono alla
13:20
Steve's right.
227
800520
1920
destra del signor Steve.
13:22
And of course you can be correct. You can be.
228
802440
3160
E ovviamente puoi avere ragione. Tu puoi essere.
13:27
You can be right.
229
807000
2000
Puoi avere ragione.
13:29
What do you ask?
230
809280
640
13:29
Funny
231
809920
760
Cosa chiedi?
Divertente
13:32
cause I'm a physician.
232
812560
1600
perché sono un medico.
13:34
Oh, yeah. And there is. Yes.
233
814160
1080
O si. E c'è. SÌ.
13:35
Says I look like I've got a crown above my head.
234
815240
2320
Dice che sembro avere una corona sopra la testa.
13:37
You look like the Statue of Liberty.
235
817560
2200
Sembri la Statua della Libertà.
13:39
There we go.
236
819760
1000
Ci siamo.
13:40
So. So there is Mr. Steve doing.
237
820760
2240
COSÌ. Quindi c'è il signor Steve che fa.
13:43
That's what it looks like. Yes.
238
823400
2320
Questo è quello che sembra. SÌ.
13:45
And if I'm here, I look very regal.
239
825720
2840
E se sono qui, sembro molto regale.
13:48
You look like.
240
828560
880
Sembri.
13:49
Yes, you look like the Statue of Liberty.
241
829440
2160
Sì, assomigli alla Statua della Libertà.
13:52
I strange.
242
832960
1120
io strano.
13:54
I didn't realise I was standing in that position.
243
834080
2400
Non mi rendevo conto di trovarmi in quella posizione.
13:56
Yes, I straight like it looks like Mr.
244
836480
2120
Sì, mi sembra proprio che il signor
13:58
Steve is wearing a crown.
245
838600
2280
Steve indossi una corona. Il
14:00
My subject's beneath me.
246
840880
2320
mio soggetto è sotto di me.
14:03
Okay. Me.
247
843400
1720
Va bene. Me.
14:05
Okay, calm down, Steve.
248
845120
2800
Ok, calmati, Steve.
14:07
We can tell that Mr.
249
847920
1000
Possiamo dire che il signor
14:08
Steve's being in the garden, and he's had some fresh air because he's very excited.
250
848920
4480
Steve è in giardino e ha preso una boccata d'aria fresca perché è molto eccitato.
14:13
I haven't been outside at all today.
251
853800
3160
Oggi non sono uscito per niente.
14:16
I haven't had a chance to sample a beautiful weather, unfortunately, because,
252
856960
5080
Non ho avuto la possibilità di provare un bel tempo, sfortunatamente, perché,
14:23
as I have, I mentioned my computer today.
253
863520
2960
come ho fatto, ho menzionato il mio computer oggi.
14:27
A big head. Mr. Duncan no.
254
867680
1960
Una grande testa. Signor Duncan no.
14:29
Well, I wasn't showing off.
255
869640
1480
Beh, non mi stavo mettendo in mostra. La
14:31
Your head will swell with pride. Yes. Okay.
256
871120
2880
tua testa si gonfierà di orgoglio. SÌ. Va bene.
14:34
Stop attacking me.
257
874160
1600
Smettila di attaccarmi.
14:35
It isn't very often I achieve anything in my in my small worthless life.
258
875760
4480
Non capita molto spesso di ottenere qualcosa nella mia piccola vita senza valore.
14:40
Just crown.
259
880240
640
14:40
I like.
260
880880
320
Solo corona.
Mi piace.
14:41
This is quite good, isn't it? Yes, it looks great.
261
881200
2160
Questo è abbastanza buono, non è vero? Sì, sembra fantastico.
14:44
If I've been, I need to wear some kind of gown to ermine and fur.
262
884600
4000
Se lo sono stato, ho bisogno di indossare una specie di abito per ermellino e pelliccia.
14:48
Yes, you look on my neck.
263
888600
1320
Sì, guarda il mio collo.
14:49
You actually look like you looked like Hellraiser.
264
889920
2640
In realtà sembri Hellraiser.
14:54
Mr. Duncan, did you see the photograph that I sent um.
265
894200
5240
Signor Duncan, ha visto la fotografia che le ho mandato?
15:00
Probably not at the moment,
266
900480
2240
Probabilmente no al momento,
15:03
because I'm not checking my email or anything because, well,
267
903600
4080
perché non sto controllando la mia posta elettronica o altro perché, beh,
15:07
I've only just got my computer, my new computer that I built myself.
268
907680
4200
ho appena ricevuto il mio computer, il mio nuovo computer che ho costruito da solo.
15:12
We're not going to hear the last of this.
269
912200
2360
Non sentiremo l'ultima cosa.
15:14
No, but that's a phrase that people use and not going to hear the last.
270
914560
4080
No, ma è una frase che la gente usa e non sentirà l'ultima.
15:18
So this it means that somebody is going to keep talking on and on and on, and Mr.
271
918640
4960
Quindi questo significa che qualcuno continuerà a parlare ancora e ancora e ancora, e il signor
15:23
Jenkins is going to talk on and on and on about his computer.
272
923600
2880
Jenkins parlerà ancora e ancora e ancora del suo computer.
15:26
I don't know I'm I'm not boasting.
273
926480
3240
Non so, non mi sto vantando.
15:29
It's just that I don't achieve anything very often in my life.
274
929720
3480
È solo che non ottengo nulla molto spesso nella mia vita.
15:33
I think the last thing I achieved
275
933200
2480
Penso che l'ultima cosa che ho ottenuto
15:36
was I think I got a badge
276
936320
2160
sia stata pensare di aver ottenuto un distintivo
15:38
when I was in the Boy Scouts, and that was the last time I achieved anything.
277
938960
4560
quando ero nei Boy Scout, e quella è stata l'ultima volta che ho ottenuto qualcosa.
15:44
So so I take this as a big success.
278
944440
3120
Quindi lo prendo come un grande successo.
15:47
The crown is getting bigger. Hello.
279
947840
2040
La corona sta diventando più grande. Ciao.
15:49
Oh, yes, hello, Tomic.
280
949880
2800
Oh, sì, ciao, Tomic.
15:54
Hello, Beatrice.
281
954360
1200
Ciao Beatrice.
15:55
I'm sorry that this live the back I go the more.
282
955560
2840
Mi dispiace che questo live il retro vado di più.
15:58
Yeah, let me just.
283
958400
960
Sì, lasciami solo.
15:59
Let me just talk.
284
959360
720
Fammi solo parlare.
16:00
Steve, it's not your show.
285
960080
2200
Steve, non è il tuo programma.
16:02
It's mine. It's my show.
286
962280
1960
È mio. È il mio spettacolo.
16:04
Please remember that.
287
964240
1920
Per favore, ricordalo.
16:06
If you are wondering what is going on, don't worry.
288
966640
2560
Se ti stai chiedendo cosa sta succedendo, non preoccuparti. Va
16:09
It's okay.
289
969560
680
bene.
16:10
You haven't had a stroke.
290
970240
2320
Non hai avuto un ictus.
16:13
But we are here live.
291
973040
1640
Ma siamo qui dal vivo.
16:14
But we don't have the studio today.
292
974680
2720
Ma oggi non abbiamo lo studio.
16:17
Although we do have Mr.
293
977560
1120
Anche se abbiamo il signor
16:18
Steve, who looks like the sun God at the moment for some reason.
294
978680
4760
Steve, che al momento sembra il dio del sole per qualche motivo.
16:23
Okay, Steve, we get the message. Egyptian sun God.
295
983880
2960
Ok, Steve, abbiamo ricevuto il messaggio. Dio del sole egiziano.
16:26
Okay, if you're really flogging a dead horse, there is something different.
296
986840
5360
Ok, se stai davvero fustigando un cavallo morto, c'è qualcosa di diverso.
16:32
And I certainly, as you should be, wearing computer chips
297
992640
3600
E certamente, come dovresti essere tu, con i chip del computer che
16:36
dangling from your ears
298
996600
3000
ti penzolano dalle orecchie,
16:40
we've got quite a few spare parts.
299
1000280
1560
abbiamo un bel po' di pezzi di ricambio.
16:41
I think Mr. Duncan's is going to make me
300
1001840
2160
Penso che il signor Duncan mi trasformerà in
16:45
a computer out of all the spare parts that are left over.
301
1005000
3760
un computer con tutti i pezzi di ricambio rimasti.
16:48
I think what I'm going to do, I'm going I'm going to put some of the spare spare parts in Mr.
302
1008760
4400
Penso a quello che farò, metterò alcuni dei pezzi di ricambio nella
16:53
Steve's head.
303
1013160
920
testa del signor Steve.
16:54
I need a bit of extra memory.
304
1014080
2000
Ho bisogno di un po' di memoria in più.
16:56
He needs a little bit more ram and
305
1016080
2520
Ha bisogno di un po' più di ram e
17:00
I think journos, you know,
306
1020520
1520
penso che i giornali, sai,
17:02
might be able to help me out in that direction.
307
1022040
3200
potrebbero aiutarmi in quella direzione.
17:05
Well, what do you mean by that?
308
1025240
2200
Bene, cosa intendi con questo?
17:07
Well, I've got to say it exactly how you're being are you being disgusting and rude?
309
1027440
4320
Beh, devo dirlo esattamente come ti stai comportando, sei disgustoso e maleducato?
17:11
Well, Pedro said earlier he wants to see my bedroom, you know,
310
1031800
2640
Beh, Pedro prima ha detto che vuole vedere la mia camera da letto, sai,
17:14
so maybe I can you know, you seem obsessed.
311
1034880
2960
quindi forse posso, sai, sembri ossessionato.
17:18
You seem obsessed with these
312
1038560
3240
Sembri ossessionato da queste
17:21
situations.
313
1041800
1600
situazioni.
17:23
I don't know, almost anything about Mr.
314
1043400
2960
Non so quasi nulla del signor
17:26
Steve, but I'm glad to see him here today.
315
1046360
2720
Steve, ma sono felice di vederlo qui oggi.
17:29
Thank you very much.
316
1049080
720
17:29
Well, all I can say all I can say is you are the lucky one.
317
1049800
2880
Grazie mille.
Beh, tutto quello che posso dire è che sei tu il fortunato. Non
17:33
You know nothing about Mr.
318
1053400
1280
sai niente di Mr.
17:34
Steve you are very lucky.
319
1054680
1880
Steve, sei molto fortunato.
17:36
Few dollars since Tomic.
320
1056560
2440
Pochi dollari da Tomic.
17:39
Really?
321
1059320
480
17:39
Okay, then you rescued us on the job done
322
1059800
4040
Veramente?
Ok, allora ci hai salvato sul lavoro fatto
17:46
yes. It's going well without any computer.
323
1066680
2600
sì. Sta andando bene senza computer.
17:50
Well, exactly.
324
1070240
1160
Bene, esattamente.
17:51
We don't need to spend thousands on new computers parts,
325
1071400
3680
Non abbiamo bisogno di spendere migliaia per nuove parti di computer,
17:55
so we haven't spent thousands.
326
1075080
3280
quindi non abbiamo speso migliaia.
17:58
Steve, stop saying these things.
327
1078360
1720
Steve, smettila di dire queste cose.
18:00
We got all the parts we did.
328
1080080
1440
Abbiamo tutte le parti che abbiamo fatto.
18:01
So we didn't spend thousands.
329
1081520
2000
Quindi non abbiamo speso migliaia. Abbiamo
18:03
We got all the parts from the local charity shop.
330
1083520
2520
preso tutte le parti dal negozio di beneficenza locale.
18:06
No, we didn't do that either.
331
1086040
1480
No, non abbiamo fatto neanche quello.
18:07
But we didn't spend thousands.
332
1087520
1480
Ma non abbiamo speso migliaia.
18:09
I'm joking, people.
333
1089000
1040
Sto scherzando, gente.
18:10
No, I'm joking. No, but
334
1090040
2800
No sto scherzando. No, ma
18:12
we live in times where everything is taken, literally.
335
1092840
3240
viviamo in tempi in cui tutto viene preso alla lettera.
18:16
Mr. Duncan and Mr.
336
1096600
1040
Signor Duncan e signor
18:17
Steve, let's go and give us a room tour.
337
1097640
4240
Steve, andiamo a farci fare un giro della stanza.
18:22
We will not be doing that.
338
1102480
1520
Non lo faremo.
18:24
Well, we had one request for the bedroom.
339
1104000
2320
Beh, abbiamo avuto una richiesta per la camera da letto.
18:26
Yes, you've just literally said that
340
1106320
3760
Sì, hai appena detto letteralmente che non
18:30
we are going nowhere else.
341
1110600
1400
andremo da nessun'altra parte.
18:32
This is the only view you are having today.
342
1112000
2240
Questa è l'unica vista che hai oggi.
18:34
This and also outside as well.
343
1114240
2320
Questo e anche fuori.
18:36
But nothing else looks lovely out there.
344
1116560
2400
Ma nient'altro sembra adorabile là fuori.
18:39
Mr. Duncan, are we going to go for a walk later?
345
1119000
2280
Signor Duncan, andiamo a fare una passeggiata più tardi?
18:41
We're going to have a deal.
346
1121280
1720
Faremo un accordo.
18:43
You show us your house and everywhere that we might show you.
347
1123000
5440
Mostraci la tua casa e ovunque potremmo mostrarti.
18:48
Oh, yes, I see pictures of you.
348
1128440
2400
Oh, sì, vedo le tue foto.
18:51
We want email addresses, all sorts of things,
349
1131280
3600
Vogliamo indirizzi e-mail, ogni sorta di cose,
18:54
you know, to verify your identities when you come on the list.
350
1134880
4640
sai, per verificare le tue identità quando entri nell'elenco.
19:00
You don't need the computer.
351
1140560
1200
Non hai bisogno del computer.
19:01
Mr. Duncan, your mobile phone does the job perfectly well.
352
1141760
4320
Signor Duncan, il suo cellulare fa perfettamente il suo lavoro.
19:06
It is a good question.
353
1146080
1480
Ottima domanda.
19:07
Well, it does when it works.
354
1147560
1760
Bene, lo fa quando funziona.
19:09
Roser says.
355
1149320
800
dice Roser.
19:10
Is the rabbit in the garden?
356
1150120
3240
Il coniglio è in giardino?
19:13
Well, yes, it is.
357
1153360
1720
Beh, sì, lo è.
19:15
And in fact, I scared the rabbit yesterday
358
1155080
2520
E infatti ieri ho spaventato il coniglio
19:18
because when I started up the lawnmower,
359
1158040
2360
perché quando ho messo in moto il tosaerba
19:21
I've never seen anything run so fast
360
1161040
2360
non ho mai visto niente correre così veloce
19:24
trying to escape the noise.
361
1164720
1600
cercando di sfuggire al rumore.
19:26
And obviously it wasn't used to people walking around outside, you know,
362
1166320
3560
E ovviamente non era abituato alla gente che camminava fuori, sai,
19:30
because it's had the garden to itself all winter.
363
1170680
2800
perché ha avuto il giardino tutto per sé tutto l'inverno.
19:34
And but now I've disturbed it, so we haven't seen it.
364
1174600
2920
E ora l'ho disturbato, quindi non l'abbiamo visto.
19:37
Have we seen it today? Yes, it was there this morning.
365
1177520
2480
L'abbiamo visto oggi? Sì, c'era stamattina.
19:40
Right. Okay.
366
1180000
560
19:40
It was there this morning.
367
1180560
1040
Giusto. Va bene. Era lì
stamattina.
19:41
It was it was on the grass munching
368
1181600
2840
Era sull'erba che sgranocchiava
19:44
and chewing on the grass. Yes.
369
1184840
2360
e masticava l'erba. SÌ.
19:47
The rabbit is still around and it's nice to see it back.
370
1187480
4840
Il coniglio è ancora in giro ed è bello rivederlo.
19:53
Very nice.
371
1193160
1280
Molto bello.
19:54
Okay, Mr.
372
1194440
600
Ok, signor
19:55
Steve, I'm going to change the position.
373
1195040
2160
Steve, cambierò posizione.
19:57
Here you go. I'm going to move now. Now.
374
1197360
2360
Ecco qui. Adesso mi trasferisco. Ora.
19:59
So you have to move now, Steve.
375
1199720
2720
Quindi devi muoverti adesso, Steve.
20:02
Oh, I like the sun. God, Mr.
376
1202480
1520
Oh, mi piace il sole. Dio, signor
20:04
Dean, I'm sorry.
377
1204000
720
20:04
It's spoilsport as best spoilsport I'm not a spoilsport.
378
1204720
4920
Dean, mi dispiace.
È guastafeste come miglior guastafeste Non sono un guastafeste.
20:09
He says he doesn't like the attention that I'm getting there.
379
1209880
2560
Dice che non gli piace l'attenzione che sto ricevendo.
20:12
Do you think that anything I have noticed is.
380
1212440
2080
Pensi che qualcosa che ho notato lo sia.
20:14
Steve, this is the real height of Steve
381
1214520
3320
Steve, questa è la vera altezza di Steve,
20:19
have you noticed
382
1219200
1080
hai notato che
20:20
Steve is actually at his normal height to the garden?
383
1220280
4000
Steve è effettivamente alla sua altezza normale rispetto al giardino?
20:24
Oh, Mr.
384
1224640
440
Oh, signor
20:25
Duncan, because I'm much taller than Steve.
385
1225080
3200
Duncan, perché sono molto più alto di Steve.
20:28
Only a couple of inches.
386
1228320
1760
Solo un paio di centimetri.
20:30
Oh, you know what they say a couple of inches
387
1230080
3360
Oh, sai cosa dicono che un paio di centimetri
20:33
can make all the difference on size.
388
1233440
3040
possono fare la differenza in termini di dimensioni.
20:36
Isn't everything Mr.
389
1236480
800
Non è tutto, signor
20:37
Duncan, even though you have got a huge computer, I've got a big wall.
390
1237280
4320
Duncan, anche se lei ha un enorme computer, io ho una grande parete.
20:41
You ought to see the size of his case.
391
1241640
1760
Dovresti vedere le dimensioni del suo caso.
20:43
It's a big and it's a big it's a very big case.
392
1243400
3720
È un grosso ed è un grosso è un caso molto grosso.
20:48
Itanium finish.
393
1248560
1120
Finitura Itanium.
20:49
It's made by a company called Fractal Design.
394
1249680
3000
È realizzato da una società chiamata Fractal Design.
20:53
Have a look on the Internet for Fractal Design.
395
1253120
4000
Dai un'occhiata su Internet per Fractal Design.
20:57
Computer cases.
396
1257400
1160
Custodie per computer.
20:58
And they do a computer case that is huge.
397
1258560
3320
E fanno un case per computer che è enorme.
21:02
You can live inside it.
398
1262840
1400
Ci puoi vivere dentro.
21:04
I think people will be that bothered
399
1264240
2840
Penso che la gente sarà così infastidita.
21:07
Have we got any computer nerds watching you?
400
1267440
3680
Abbiamo qualche fanatico del computer che ti guarda?
21:11
Don't call you don't call them nerds.
401
1271120
3160
Non chiamateli, non chiamateli secchioni.
21:15
But, you know,
402
1275280
760
Ma, sai,
21:16
computer expert I'm saying it in a in a in a nice way. Yes.
403
1276040
4160
esperto di computer, lo dico in modo carino. SÌ.
21:20
Computer expert.
404
1280200
1640
Esperto di computer.
21:21
So I am now a computer expert.
405
1281840
3040
Quindi ora sono un esperto di computer.
21:25
Oh, I almost can't get on the screen. Mr.
406
1285280
4320
Oh, quasi non riesco ad entrare sullo schermo. Signor
21:29
Duncan, your head's so big.
407
1289600
1880
Duncan, la sua testa è così grande.
21:31
I want to go outside and tell everyone I want to tell all my neighbours that I've just built
408
1291480
4480
Voglio uscire e dire a tutti che voglio dire a tutti i miei vicini che ho appena costruito il
21:36
my first ever computer on my own.
409
1296080
2040
mio primo computer da solo.
21:40
Right. Go on, Steve.
410
1300080
1320
Giusto. Avanti, Steve.
21:41
Use your big put your big fingers on the screen and say, well, Mr.
411
1301400
4440
Usa le tue grandi dita sullo schermo e dì, beh, signor
21:45
Duncan.
412
1305840
440
Duncan.
21:46
Yes, 100, $100 and you dob under Debbie.
413
1306280
4920
Sì, 100, 100 dollari e ti accontenti di Debbie.
21:51
Yes. Well, Mr.
414
1311200
760
21:51
Duncan was contemplating
415
1311960
3080
SÌ. Beh, il signor
Duncan stava pensando di
21:55
setting up a little sideline business,
416
1315040
2320
avviare una piccola attività secondaria,
21:58
building computers for him, so I might have to do that.
417
1318040
3120
costruendo computer per lui, quindi potrei doverlo fare io.
22:01
The only trouble is you got to be careful setting yourself up in business.
418
1321880
3360
L'unico problema è che devi stare attento a metterti in affari.
22:05
You know, if something goes wrong, you've got I have got liabilities I've just spent all my money on this.
419
1325440
5320
Sai, se qualcosa va storto, hai dei debiti, ho appena speso tutti i miei soldi per questo. Non
22:11
I have no good, no money, no sausage fingers.
420
1331720
3040
ho niente di buono, niente soldi, niente dita di salsiccia.
22:14
Yes, Mr. Steve has sausage things. Thank you.
421
1334760
3080
Sì, il signor Steve ha delle salsicce. Grazie.
22:18
Thank you for noticing that Steve has sausage fingers.
422
1338040
4160
Grazie per aver notato che Steve ha le dita da salsiccia.
22:22
They are they are big fingers.
423
1342200
2160
Sono grandi dita.
22:24
But I have got quite big hands, actually.
424
1344360
2480
Ma ho delle mani abbastanza grandi, in realtà.
22:26
Yes. Sort of strangling ham.
425
1346880
1800
SÌ. Una specie di prosciutto strangolato.
22:28
You're your father had big hands.
426
1348680
2800
Tuo padre aveva le mani grandi. Ti
22:31
Do you remember? You used to use a bunch of bananas.
427
1351640
2960
ricordi? Usavi un casco di banane.
22:34
We did. To play the piano with your father.
428
1354880
2400
Noi facemmo. Per suonare il pianoforte con tuo padre.
22:37
Really hated it.
429
1357280
1000
Lo odiavo davvero.
22:38
Yes. We my sister and I, when we were very young,
430
1358280
3200
SÌ. Noi mia sorella ed io, da piccolissime, lo
22:42
we used to because dad's hands were very big and fat.
431
1362320
4720
facevamo perché le mani di papà erano molto grosse e grasse. Lo facevamo
22:47
We used to when he used to play the piano
432
1367400
3040
quando suonava il piano
22:50
and we used to get a bunch of bananas and put them over the keys
433
1370800
4000
e prendevamo un casco di banane e le mettevamo sui tasti
22:54
when he was playing to Joe, pretending they were his father's fingers and he didn't like it.
434
1374800
5280
quando suonava per Joe, fingendo che fossero le dita di suo padre e non gli piaceva.
23:01
But yes,
435
1381080
920
Ma sì,
23:02
yes, I've got strangling hands, so I've got these I've got a nice message here.
436
1382000
5240
sì, ho le mani che mi strangolano, quindi ho queste, ho un bel messaggio qui.
23:07
Khalid Hello? Khalid Tyre.
437
1387240
2320
Khalid Ciao? Khalid Tiro.
23:10
Mr. Duncan had a great impact on me back in 2009
438
1390360
3600
Il signor Duncan ha avuto un grande impatto su di me nel 2009,
23:14
when I started learning from his first English learning videos.
439
1394240
4880
quando ho iniziato a imparare dai suoi primi video di apprendimento dell'inglese.
23:19
And I'm really thankful and grateful to his superb method.
440
1399520
3320
E sono davvero grato e grato al suo superbo metodo.
23:23
Thank you very much. It's very kind of you.
441
1403080
1960
Grazie mille. È molto gentile da parte tua.
23:25
Coloured, coloured.
442
1405040
2040
Colorato, colorato.
23:27
Tanya thank you very much.
443
1407080
2320
Tania grazie mille.
23:29
That's very kind of you to say.
444
1409400
1320
È molto gentile da parte tua dirlo. Negli ultimi giorni
23:30
I've received some lovely messages over the past few days
445
1410720
3680
ho ricevuto dei bei messaggi che
23:34
talking about my videos and many people who've been watching for many years.
446
1414760
5640
parlano dei miei video e di molte persone che li guardano da molti anni.
23:40
And also there are people who have rediscovered
447
1420400
4120
E ci sono anche persone che hanno riscoperto
23:45
that I'm still alive and doing this.
448
1425360
2960
che sono ancora vivo e che lo faccio.
23:48
So I have received quite a lot of messages recently
449
1428760
3160
Quindi ho ricevuto molti messaggi di recente,
23:53
are we excited about Artemus?
450
1433960
2160
siamo entusiasti di Artemus?
23:56
I don't know.
451
1436840
680
Non lo so.
23:58
I'm not sure what Artemus is.
452
1438760
1800
Non sono sicuro di cosa sia Artemus.
24:00
I'm not sure either. Please let us know.
453
1440560
2120
Non ne sono sicuro neanche io. Fatecelo sapere.
24:02
I'm not sure that my big fat fingers again.
454
1442720
2400
Non sono sicuro che le mie grosse dita grasse di nuovo.
24:06
Oh, it's gone.
455
1446600
840
Oh, non c'è più.
24:07
I've broken it, Mr. Duncan.
456
1447440
1680
L'ho rotto, signor Duncan.
24:09
Everything
457
1449120
1080
Tutto
24:12
At least one of us is good with technology, by the way.
458
1452040
3320
Almeno uno di noi è bravo con la tecnologia, comunque. Sono io
24:15
That's me.
459
1455360
1040
.
24:17
Really?
460
1457120
760
24:17
Lewis, is Lewis here?
461
1457880
1840
Veramente?
Lewis, Lewis è qui?
24:19
Oh, yes.
462
1459720
560
Oh si.
24:20
Look, Lewis, Mendez is here to date.
463
1460280
4840
Senti, Lewis, Mendez è qui fino ad oggi.
24:25
Hello, Lewis. Nice to see you here.
464
1465320
2040
Ciao, Lewis. Mi fa piacere vederti qui.
24:28
There.
465
1468000
600
24:28
I'm a computer engineer.
466
1468600
2560
Là.
Sono un ingegnere informatico.
24:31
Says oh, make up, make all car your computer engineer.
467
1471160
5720
Dice oh, truccati, fai in modo che tutte le auto siano il tuo ingegnere informatico.
24:36
I'm a computer engineer, and I'm really enjoying this session.
468
1476920
3120
Sono un ingegnere informatico e mi sto davvero divertendo in questa sessione.
24:40
Yes, well, I'm enjoying it very much.
469
1480040
2920
Sì, beh, mi sto divertendo molto.
24:43
You might be the only one because I have just graduated
470
1483000
3680
Potresti essere l'unico perché mi sono appena laureato
24:47
from the university of building your own computer.
471
1487160
4280
all'università per costruire il tuo computer.
24:51
And I've done it.
472
1491440
680
E l'ho fatto.
24:52
I can't believe it.
473
1492120
1800
Non ci posso credere.
24:53
Steve, tell them what happened last night when I.
474
1493960
2920
Steve, dì loro cos'è successo la scorsa notte quando io.
24:56
When I turn the computer on, and it actually worked.
475
1496920
3400
Quando accendo il computer, e ha funzionato davvero.
25:00
I was so happy he was so happy. We had a here.
476
1500320
2880
Ero così felice che lui fosse così felice. Abbiamo avuto un qui.
25:04
But you said, tell people what happened, and then you just told them.
477
1504160
3440
Ma hai detto, racconta alla gente cosa è successo, e poi gliel'hai appena detto.
25:07
Yes, I was so excited.
478
1507600
2560
Sì, ero così eccitato.
25:10
I said to Steve, is it go and get going?
479
1510160
2520
Ho detto a Steve, va e va avanti?
25:12
Get a bottle of beer. We're going to have a beer.
480
1512680
2480
Prendi una bottiglia di birra. Andiamo a bere una birra.
25:16
Oh, Max Po asks, Which fractal design case did you use?
481
1516080
4400
Oh, Max Po chiede, quale custodia di design frattale hai usato?
25:20
Good grief.
482
1520480
520
Santo cielo.
25:21
This is getting very yeah, it's getting very nerdy now.
483
1521000
3000
Sta diventando molto sì, sta diventando molto nerd ora.
25:24
I will show you.
484
1524280
680
25:24
I'll bring you the box. Wait there.
485
1524960
3240
Ti mostrerò.
Ti porto la scatola. Aspetta lì.
25:28
Yes. Mr.
486
1528520
720
SÌ. Il signor
25:29
Duncan has searched high and he's got very excited because the other week
487
1529240
3880
Duncan ha cercato in alto ed è molto eccitato perché l'altra settimana
25:34
he put some new memory cards in his existing computer.
488
1534000
4000
ha inserito alcune nuove schede di memoria nel suo computer esistente.
25:38
And ever since then, he's been thinking about wanting to build his own computer.
489
1538360
4200
E da allora, ha pensato di costruire il proprio computer.
25:42
That's the trouble.
490
1542720
1120
Questo è il problema.
25:43
Once you start to upgrade one thing, it's like your house
491
1543840
3800
Una volta che inizi ad aggiornare una cosa, è come la tua casa
25:48
once you start doing one thing in the house, then you notice that something else needs upgrading.
492
1548000
5240
una volta che inizi a fare una cosa in casa, allora noti che qualcos'altro deve essere aggiornato.
25:53
So it's the same with a computer.
493
1553240
2440
Quindi è lo stesso con un computer.
25:55
That's a big one. Mr.
494
1555680
960
Questo è grande. Signor
25:56
Donga, as soon as you start to upgrade one thing,
495
1556640
2600
Donga, non appena inizi ad aggiornare una cosa,
25:59
you then have to upgrade everything else as well.
496
1559720
2520
devi aggiornare anche tutto il resto.
26:02
So it becomes, you know, a never ending thing. Yes.
497
1562240
3880
Quindi diventa, sai, una cosa senza fine. SÌ.
26:07
Yes. So it's the fractal
498
1567880
3800
SÌ. Quindi è il
26:12
fractal design.
499
1572000
1640
design frattale frattale.
26:13
Define Excel. 02.
500
1573640
3600
Definisci Excel. 02.
26:17
It's so big we could live inside it.
501
1577520
2160
È così grande che potremmo viverci dentro.
26:22
So we literally could live inside this computer case.
502
1582200
3840
Quindi potremmo letteralmente vivere all'interno di questo case del computer.
26:26
I mean, it might be a bit noisy and quite warm, but,
503
1586240
4040
Voglio dire, potrebbe essere un po' rumoroso e abbastanza caldo, ma, sai
26:30
you know, we know where to hide
504
1590280
2880
, sappiamo dove nasconderci,
26:34
I don't know why we're back different.
505
1594200
2240
non so perché siamo tornati diversi.
26:36
Everything is the wrong way round.
506
1596440
1920
Tutto è al contrario.
26:38
I'm sure that's fascinating for people to see
507
1598360
2840
Sono sicuro che è affascinante per le persone vedere
26:41
which case that you go, oh, I think I think
508
1601200
2560
in quale caso vai, oh, penso
26:45
that the thing about this is
509
1605160
1960
che il bello di questo sia che
26:47
you are everywhere around the world and you all have different interests.
510
1607120
5200
sei ovunque nel mondo e avete tutti interessi diversi.
26:52
You see so this is this is one of the things
511
1612320
3680
Vedi, quindi questa è una delle cose,
26:56
it's a way of knowing what we do when we're not doing our English shows.
512
1616320
5280
è un modo per sapere cosa facciamo quando non facciamo i nostri spettacoli in inglese.
27:01
Well, what you're doing, I don't get involved.
513
1621920
2360
Beh, quello che stai facendo, non mi lascio coinvolgere.
27:04
No, no, I don't get involved in the technical side of things
514
1624280
4080
No, no, non mi occupo dell'aspetto tecnico delle cose
27:09
because really I'm not very good at it.
515
1629600
2400
perché in realtà non sono molto bravo.
27:12
I mean, with my great big fat fingers,
516
1632000
2240
Voglio dire, con le mie grosse e grosse dita,
27:14
I only have to sort of touch things and they break.
517
1634760
2600
devo solo toccare le cose e si rompono.
27:17
Hello, I'm a git. I'm a cheat.
518
1637600
2400
Ciao, sono un idiota. Sono un imbroglione.
27:20
Amarjit cool.
519
1640560
1600
Amarjit fantastico.
27:22
After a long time, I have the chance to join your life
520
1642160
4080
Dopo tanto tempo, ho la possibilità di unirmi alla tua vita
27:26
as I have my exam in march.
521
1646240
3320
visto che ho il mio esame a marzo.
27:29
And finally, they are over. Congrats relations.
522
1649560
3560
E finalmente, sono finiti. Complimenti relazioni.
27:33
I hope you've done well.
523
1653120
1200
Spero tu abbia fatto bene.
27:34
And I hope everything everything went smoothly for
524
1654320
3040
E spero che tutto sia andato liscio per i
27:37
your exams.
525
1657360
3960
tuoi esami.
27:41
It's a strange pose, Mr.
526
1661320
1280
È una posa strana, signor
27:42
Duncan.
527
1662600
920
Duncan.
27:45
Yes, well, of course, because we teach English, rather.
528
1665720
3440
Sì, beh, certo, perché insegniamo l'inglese, piuttosto.
27:49
Mr. Duncan does.
529
1669160
1000
Il signor Duncan sì.
27:50
I do.
530
1670160
400
27:50
It's always very exciting to know when people are taking English.
531
1670560
3400
Io faccio.
È sempre molto eccitante sapere quando le persone studiano inglese.
27:54
I'm not sure what you do.
532
1674360
1960
Non sono sicuro di quello che fai.
27:56
I don't know what Steve is.
533
1676320
1240
Non so cosa sia Steve.
27:57
I just bring home the bacon. Mr. Duncan. That's what I.
534
1677560
2960
Porto a casa solo la pancetta. Signor Duncan. Questo è quello che io.
28:00
That is true.
535
1680720
960
Questo è vero.
28:01
I mean, you know, one of us has got to Mr. Steve. Mr.
536
1681680
2760
Voglio dire, sai, uno di noi deve andare dal signor Steve. Il signor
28:04
Steve is the bread winner.
537
1684440
1400
Steve è il vincitore del pane.
28:06
That is very true.
538
1686920
2200
Questo è verissimo.
28:10
Well, I
539
1690760
640
Beh,
28:11
don't know if we've got a subject to discuss today.
540
1691400
3440
non so se abbiamo un argomento da discutere oggi.
28:14
No computers.
541
1694880
1440
Niente computer.
28:16
Well, no, we were only going to come on for 5 minutes, and already we've been on for half an hour.
542
1696320
5920
Beh, no, saremmo entrati solo per 5 minuti, e siamo già in onda da mezz'ora.
28:22
Well, you know what happens.
543
1702400
2240
Beh, sai cosa succede.
28:25
Yes. So when you've had a period
544
1705240
2760
SÌ. Quindi quando hai avuto un periodo
28:28
like we have during winter when I haven't been able to go out into the garden,
545
1708680
5040
come quello invernale in cui non sono riuscita ad uscire in giardino,
28:34
what I've discovered is, as happens every year, is that, you know, when you have to go
546
1714240
5560
quello che ho scoperto è che, come ogni anno, è che, sai, quando devi andare
28:39
and do the gardening again, like I did yesterday and a bit this morning,
547
1719800
3480
e fare di nuovo il giardinaggio, come ho fatto ieri e un po' stamattina,
28:44
it's very tiring because your muscles,
548
1724120
3160
è molto faticoso perché i tuoi muscoli, che
28:47
you used to use all during the last year's growing season
549
1727600
3960
usavi tutti durante la stagione di crescita dell'ultimo anno
28:51
and the spring and summer have have sort of wasted a bit.
550
1731560
3680
e la primavera e l'estate, si sono un po' consumati.
28:55
And so you have to do little chunks
551
1735640
2360
E quindi devi fare piccoli pezzi,
28:58
so I used to be able to do like 2 hours outside of the garden.
552
1738480
2880
quindi ero in grado di fare circa 2 ore fuori dal giardino.
29:01
But if I did that now, I'd be exhausted.
553
1741360
2040
Ma se lo facessi ora, sarei esausto.
29:03
I thought I was sort of falling over in our gardens quite slow.
554
1743400
3960
Pensavo di cadere lentamente nei nostri giardini .
29:07
Come on, it's your rage.
555
1747560
2000
Dai, è la tua rabbia.
29:10
It could be.
556
1750120
960
Potrebbe essere.
29:11
But of course, if I'm if I'm finding finding that I'm
557
1751080
3480
Ma ovviamente, se sto scoprendo che sto
29:15
sort of losing my balance, I just have to grab hold of something with my giant strong fingers.
558
1755440
4960
perdendo l'equilibrio, devo solo afferrare qualcosa con le mie dita gigantesche e forti.
29:20
Yes. And immediately I'm righted. Okay.
559
1760400
3520
SÌ. E subito mi raddrizzo. Va bene.
29:25
Do you like our lovely photo of Bush, Mr.
560
1765160
4000
Ti piace la nostra bella foto di Bush, signor
29:29
Duncan, which is coming out and always comes out with lovely red leaves?
561
1769160
4160
Duncan, che sta uscendo e esce sempre con delle belle foglie rosse?
29:33
Do I like if we got any gardeners watching, which I know that we do.
562
1773480
3720
Mi piace se abbiamo dei giardinieri che ci guardano, cosa che so che facciamo.
29:37
No one can see it.
563
1777240
1560
Nessuno può vederlo.
29:38
I know, but I was from what I was saying, Mr.
564
1778800
2720
Lo so, ma ero da quello che stavo dicendo, signor
29:41
Duncan, is maybe you should show it, but I can't, because then I'll be showing other people's houses.
565
1781520
4680
Duncan, forse dovrebbe mostrarlo, ma non posso, perché allora mostrerò le case di altre persone.
29:46
I've got to be careful.
566
1786440
1800
Devo stare attento.
29:48
You say that's very true, Mr. Duncan.
567
1788240
2200
Lei dice che è verissimo, signor Duncan.
29:50
We do see at the local. This is what happens.
568
1790440
2640
Vediamo al locale. Questo è ciò che succede.
29:53
This is so, Steve, you are going to get me into trouble. Now.
569
1793080
3400
È così, Steve, mi metterai nei guai. Ora.
29:57
Okay.
570
1797480
400
29:57
There it is. There we go. It is.
571
1797880
2200
Va bene.
Eccolo. Ci siamo. È.
30:00
So that's what's that called?
572
1800480
2040
Quindi è così che si chiama?
30:02
Faux to the fountain tinea.
573
1802520
2360
Finto alla fontana tinea.
30:04
So it's quite unusual.
574
1804880
2160
Quindi è abbastanza insolito.
30:07
It's quite a decorative sort of.
575
1807040
1840
È piuttosto una specie decorativa.
30:10
But it's a bush.
576
1810000
1880
Ma è un cespuglio.
30:11
Yeah, but
577
1811880
2800
Sì, ma
30:15
in spring,
578
1815080
1840
in primavera
30:17
the new leaves burst out with this glorious red colour
579
1817640
5040
le nuove foglie esplodono con questo glorioso colore rosso
30:23
which is highlighted very nice
580
1823720
2040
che risalta molto bene
30:25
against the green old leaves underneath.
581
1825760
3800
contro il verde delle vecchie foglie sottostanti.
30:30
And it's one of my favourite bushes is quite that one's called.
582
1830080
4080
Ed è proprio uno dei miei cespugli preferiti che si chiama.
30:34
That's called Red Robin.
583
1834160
2040
Si chiama Red Robin.
30:36
Oh, I see one.
584
1836520
960
Oh, ne vedo uno.
30:37
It's very tiny red robin because the colour of the leaves is almost
585
1837480
4680
È un pettirosso rosso molto piccolo perché il colore delle foglie è quasi
30:42
the same colour as the breast of a robin. Yes.
586
1842160
3080
dello stesso colore del petto di un pettirosso. SÌ.
30:45
And so they're not flowers.
587
1845240
1560
E quindi non sono fiori.
30:46
They look probably they could look to you, to you viewers watching.
588
1846800
3560
Sembrano probabilmente potrebbero guardare a te, a voi spettatori che guardate.
30:50
They could look like they could look like flowers from here but they're not there actually leaves.
589
1850800
4880
Potrebbero sembrare fiori da qui, ma in realtà non sono foglie.
30:56
And when the leaves first come out in the spring like they are that colour
590
1856160
4520
E quando le foglie escono per la prima volta in primavera come se fossero di quel colore
31:00
and then they gradually go to a deep glossy green as the after about
591
1860680
5640
e poi gradualmente passano a un verde intenso e lucido mentre dopo
31:06
maybe about a couple of months of the red would have gone and they will have turned green.
592
1866320
4560
circa un paio di mesi il rosso sarebbe sparito e sarebbero diventate verdi.
31:10
But it's quite nice for a couple of months to see the new growth.
593
1870880
3680
Ma è abbastanza bello per un paio di mesi vedere la nuova crescita.
31:14
But we also have some daffodils.
594
1874800
2440
Ma abbiamo anche dei narcisi.
31:17
The daffodils are out right now
595
1877240
2320
I narcisi sono fuori adesso
31:20
and there is a bird there.
596
1880880
1520
e c'è un uccello lì.
31:22
There is a pigeon sitting
597
1882400
2200
C'è un piccione seduto che
31:25
looks a bit sleepy, mister.
598
1885880
1520
sembra un po' assonnato, signore.
31:27
I think it's a sleepy pigeon
599
1887400
3120
Penso che sia un piccione assonnato
31:30
that is a pigeon, a wood pigeon
600
1890520
2320
che è un piccione, un colombaccio
31:33
sitting in the garden having a nice time.
601
1893440
2400
seduto in giardino che si diverte.
31:36
And then if we go over, oh, there is another pigeon
602
1896240
2520
E poi se andiamo oltre, oh, c'è un altro piccione
31:39
sitting in the shade it looks like it's cleaning itself.
603
1899640
4000
seduto all'ombra che sembra pulirsi da solo.
31:44
It is preening its I think there could be a couple of those two buttresses
604
1904280
5480
Si sta pavoneggiando, penso che potrebbero esserci un paio di quei due contrafforti
31:49
that they would normally be fighting if that was two males or they'd be fighting.
605
1909880
4800
che normalmente combatterebbero se fossero due maschi o combatterebbero.
31:54
But I think because there's one on the ground and one not
606
1914680
4320
Ma penso che poiché ce n'è uno a terra e uno non
31:59
very far away, I think that probably they've probably paired up.
607
1919000
3640
molto lontano, penso che probabilmente si siano accoppiati.
32:02
Yes, they're a couple and they want to have some children.
608
1922720
2760
Sì, sono una coppia e vogliono avere dei figli.
32:05
So they are babies.
609
1925640
1280
Quindi sono bambini.
32:06
They're a pair of love pigeons.
610
1926920
3600
Sono una coppia di piccioni innamorati.
32:13
Yes, yes.
611
1933360
1800
Si si.
32:15
Well, with that grass just looks magnificent.
612
1935160
2320
Beh, con quell'erba sembra magnifico.
32:17
Mr. Duncan, I have to say, Mr.
613
1937480
1680
Signor Duncan, devo dirlo, signor
32:19
Steve, your grass your lawn looks amazing.
614
1939160
4680
Steve, l'erba del suo prato è fantastica.
32:25
Well, you know, it's hard work all year round.
615
1945120
3240
Sai, è un duro lavoro tutto l'anno.
32:28
You have to rake it.
616
1948360
880
Devi rastrellare.
32:29
You have to fertilise it, you have to cut it.
617
1949240
2240
Devi fertilizzarlo, devi tagliarlo.
32:32
It's a never ending.
618
1952560
1760
È un infinito. Le
32:34
People get very took about computer nerds.
619
1954320
2440
persone sono molto prese dai nerd informatici. Le
32:37
People get very nerdy with their gardens and
620
1957120
2760
persone diventano molto nerd con i loro giardini e
32:42
particularly people of a certain age.
621
1962200
1680
in particolare le persone di una certa età.
32:43
Once you start getting over 60, you spend lots of time in your garden.
622
1963880
3320
Una volta che inizi a superare i 60 anni, trascorri molto tempo nel tuo giardino.
32:47
I mean, it's very good exercise
623
1967480
3760
Voglio dire, è un ottimo esercizio
32:51
how many steps did we do yesterday, Mr.
624
1971240
1920
quanti passi abbiamo fatto ieri, signor
32:53
Duncan, walking into mulch when looking back?
625
1973160
2360
Duncan, camminando nel pacciame guardando indietro?
32:55
I did
626
1975560
1760
Ho fatto
32:57
well, how many steps did we do yesterday?
627
1977560
2280
bene, quanti passi abbiamo fatto ieri?
33:00
About 9700.
628
1980120
2720
Circa 9700.
33:03
A lot.
629
1983600
1240
Molto.
33:04
So what is the difference between a dive and a pigeon?
630
1984840
3040
Quindi qual è la differenza tra un tuffo e un piccione?
33:07
A pigeon is a much larger doves tend to be smaller
631
1987880
3680
Un piccione è molto più grande, le colombe tendono ad essere più piccole
33:12
and quite often their their feathers look much different from pigeons.
632
1992120
5280
e molto spesso le loro piume sembrano molto diverse dai piccioni.
33:17
So that is the main difference between the pigeon and the dive.
633
1997400
3680
Quindi questa è la differenza principale tra il piccione e il tuffo.
33:21
Also, they make different sounds as well.
634
2001080
2280
Inoltre, producono anche suoni diversi.
33:23
They make different noises.
635
2003720
2600
Fanno rumori diversi.
33:26
So pigeons are more sort of
636
2006320
1840
Quindi i piccioni sono più simili
33:31
and doves are more
637
2011520
2480
e le colombe sono più
33:38
there you go.
638
2018160
1200
lì che vai.
33:40
We're not sure if that's accurate.
639
2020360
2120
Non siamo sicuri che sia esatto. Il
33:42
Cheese is perfect, is it?
640
2022480
1400
formaggio è perfetto, vero?
33:43
On the third, cheekily accurate?
641
2023880
2200
Sul terzo, sfacciatamente accurato?
33:46
I think I make the most amazing bird and animal sounds.
642
2026080
5640
Penso di produrre i suoni di uccelli e animali più sorprendenti.
33:52
I really do.
643
2032080
720
33:52
I did the guinea pig.
644
2032800
1320
Davvero.
Ho fatto la cavia.
33:54
I did a guinea pig. The other day.
645
2034120
3080
Ho fatto una cavia. L'altro giorno.
33:57
I'm the sun god again.
646
2037200
1400
Sono di nuovo il dio del sole.
33:58
Yes, I am mega
647
2038600
2320
Sì, sono mega
34:02
the pigeons.
648
2042640
680
i piccioni.
34:03
The ugly version of the dive said,
649
2043320
2160
La brutta versione del tuffo diceva,
34:06
right, I don't tan because I can't.
650
2046840
1760
giusto, non mi abbronzo perché non posso.
34:08
You don't tap you.
651
2048600
1200
Non ti tocchi.
34:09
You you swipe your story.
652
2049800
2000
Tu scorri la tua storia.
34:12
Yes, you're right.
653
2052000
760
34:12
The doves are much more attractive birds
654
2052760
2320
Sì hai ragione.
Le colombe sono uccelli molto più attraenti
34:17
yes, they look very attractive,
655
2057600
2480
sì, hanno un aspetto molto attraente,
34:21
whereas the pigeons are a bit uglier.
656
2061240
2240
mentre i piccioni sono un po' più brutti.
34:24
But nevertheless, we saw lots of pigeons yesterday on our walk.
657
2064880
3560
Tuttavia, ieri abbiamo visto molti piccioni durante la nostra passeggiata.
34:28
There's lots of pigeons that are all sort of gathering together now,
658
2068760
3240
Ci sono un sacco di piccioni che si stanno tutti radunando adesso,
34:32
like the blackbirds because it's spring.
659
2072480
2840
come i merli perché è primavera.
34:35
They're thinking of mating and having babies.
660
2075320
3720
Stanno pensando di accoppiarsi e avere figli.
34:39
So they're getting very territorial.
661
2079440
2080
Quindi stanno diventando molto territoriali.
34:41
They're getting a fighting, trying to get a mate.
662
2081520
3480
Stanno litigando, cercando di trovare un compagno.
34:45
Oh, trying to get the food, the new food that's coming out in the spring.
663
2085080
4600
Oh, sto cercando di procurarmi il cibo, il nuovo cibo che uscirà in primavera.
34:50
So there's all sorts of things going on.
664
2090760
1600
Quindi c'è ogni sorta di cose in corso.
34:52
We're hoping we've got a a wooden birds
665
2092360
2920
Speriamo di avere una cassetta per uccelli in legno
34:55
bird box at my sister purchased for me for my birthday,
666
2095440
4240
da mia sorella acquistata per me per il mio compleanno, che
34:59
gave me as a birthday present last year, which I've put in the tree.
667
2099960
3320
mi ha regalato l'anno scorso come regalo di compleanno, che ho messo sull'albero. L'
35:03
We didn't get anything nesting in it last year, but we're hoping that
668
2103800
2880
anno scorso non ci abbiamo fatto nidificare, ma speriamo che
35:06
this year we will get some
669
2106680
2160
quest'anno ci sia qualche
35:09
bird's nest in it.
670
2109920
1280
nido d'uccello.
35:11
But so far we've seen no activity.
671
2111200
2440
Ma finora non abbiamo visto alcuna attività.
35:13
It's too early any of this at all. It's too early.
672
2113960
2880
È troppo presto per tutto questo. È troppo presto.
35:17
It's too early for small birds.
673
2117320
1680
È troppo presto per i piccoli uccelli.
35:19
They will not be nesting yet.
674
2119000
1960
Non nidificano ancora.
35:20
Normally April, April and then into may
675
2120960
3760
Normalmente aprile, aprile e poi maggio
35:24
be May the blackbirds I think are nesting already.
676
2124720
2840
maggio i merli penso stiano già nidificando. I
35:27
Blackbirds are the first nests of the year, so blackbirds
677
2127720
4480
merli sono i primi nidi dell'anno, quindi i merli
35:32
are always the first birds to to nest.
678
2132200
3840
sono sempre i primi uccelli a nidificare.
35:37
Yes, that's true.
679
2137360
960
Sì è vero.
35:38
Valentine says that
680
2138320
2400
Valentine dice che il
35:40
their lawn has a yellow white colour.
681
2140800
1920
loro prato ha un colore bianco giallo.
35:42
Yes, well, parts of mine particularly the shady bits,
682
2142720
4480
Sì, beh, alcune delle mie parti, in particolare le parti losche,
35:47
they're going to need some attention and that's the reason is very good.
683
2147680
3080
avranno bisogno di un po' di attenzione e questa è la ragione per cui è molto buona.
35:50
Would it be fair to say, Steve, that's the reason why it goes yellow because of a lack of light.
684
2150760
5240
Sarebbe giusto dire, Steve, questo è il motivo per cui diventa giallo a causa della mancanza di luce.
35:56
Lack of light?
685
2156480
1160
Mancanza di luce?
35:57
Yeah. So what could it be?
686
2157640
1000
Sì. Quindi cosa potrebbe essere?
35:58
Depending on to know what Valentine?
687
2158640
1880
A seconda di sapere cosa San Valentino?
36:00
I don't know what your climate is like there during the during the winter months,
688
2160520
4240
Non so com'è il clima lì durante i mesi invernali,
36:05
but yes, if you get sick, if you get oh, I don't want to be that close up, Mr.
689
2165480
4000
ma sì, se ti ammali, se ti ammali oh, non voglio essere così vicino, signor
36:09
Duncan.
690
2169480
880
Duncan. Allora
36:10
I see all the flaws
691
2170520
2880
vedo tutti i difetti
36:14
then.
692
2174720
360
.
36:15
Yes, it can go yellow.
693
2175080
1320
Sì, può diventare giallo.
36:16
I mean, it could be very it could be if you're a very cold climate,
694
2176400
3600
Voglio dire, potrebbe essere molto potrebbe essere se hai un clima molto freddo,
36:20
it can damage the grass, particularly if it's being covered with snow,
695
2180480
3840
può danneggiare l'erba, in particolare se è coperta di neve,
36:25
for example.
696
2185480
840
per esempio.
36:26
But we haven't had any snow at all this year.
697
2186320
2600
Ma quest'anno non abbiamo nevicato affatto.
36:29
No, it's been very wet.
698
2189160
1480
No, è stato molto bagnato.
36:30
I did fertilise and kill the moss off in autumn.
699
2190640
4760
Ho fertilizzato e ucciso il muschio in autunno.
36:35
So in late September, I spread some moss
700
2195880
4560
Così, alla fine di settembre, ho sparso del muschio
36:40
and fertiliser over the lawn to keep it healthy during the winter.
701
2200760
3720
e del fertilizzante sul prato per mantenerlo sano durante l'inverno.
36:44
And I think it's paid off.
702
2204480
1800
E penso che sia stato ripagato.
36:46
So paid off.
703
2206280
920
Così ripagato.
36:47
It means the result is good from what I did.
704
2207200
3640
Significa che il risultato è buono da quello che ho fatto.
36:50
I think we have a birthday can I just say hello to Mo son?
705
2210840
3600
Penso che abbiamo un compleanno, posso solo salutare Mo figlio?
36:55
Is it your birthday?
706
2215000
1480
È il tuo compleanno?
36:56
Thank you for all the birthday and wishes to me.
707
2216480
3080
Grazie per tutto il compleanno e auguri a me.
36:59
I appreciate this Mo.
708
2219600
1400
Apprezzo questo Mo.
37:01
So is it really your birthday today?
709
2221000
2920
Quindi oggi è davvero il tuo compleanno?
37:03
Oh my goodness.
710
2223920
2320
Oh mio Dio.
37:06
Can I say happy birthday?
711
2226240
1280
Posso dire buon compleanno?
37:07
I hope you have a good day and
712
2227520
2320
Ti auguro una buona giornata e
37:10
I hope you get everything you wish for.
713
2230720
2160
spero che tu ottenga tutto ciò che desideri.
37:13
I hope you get everything you wish for.
714
2233240
2920
Spero che tu ottenga tutto ciò che desideri.
37:16
Happy Birthday. My reason I don't know if
715
2236280
3080
Buon compleanno. La mia ragione non so se
37:22
Oh, dear.
716
2242160
760
37:22
Right. Yes, there's a lot of caring about at the moment.
717
2242920
2320
Oh, cara.
Giusto. Sì, c'è molta preoccupazione al momento.
37:25
Palmira says that changing the subject
718
2245560
2440
Palmira dice che cambiando argomento
37:29
now you don't tap.
719
2249160
800
37:29
Yes, you swipe.
720
2249960
2280
adesso non si tocca.
Sì, scorri.
37:32
How many times?
721
2252240
1000
Quante volte?
37:33
If I said this in the past, you don't tap.
722
2253240
2840
Se l'ho detto in passato, non toccare.
37:36
You swipe, Steve swipe, not tap.
723
2256200
3440
Scorri, Steve scorri, non tocca.
37:40
Any COVID cases are going through the roof.
724
2260760
2040
Tutti i casi COVID stanno andando alle stelle.
37:43
That means they're getting very high.
725
2263320
1800
Ciò significa che stanno diventando molto alti.
37:45
Lots of them. Okay.
726
2265120
2240
Molti di loro. Va bene.
37:47
I was supposed to see some customers this week and half of them cancelled
727
2267360
3840
Avrei dovuto vedere alcuni clienti questa settimana e metà di loro si è cancellata
37:51
because they either got it or somebody else in the way they work had also got it.
728
2271200
5440
perché o l'hanno presa o qualcun altro nel modo in cui lavorano l'aveva presa.
37:56
Well, it would appear that lots of people have forgotten all about COVID and forgotten all about it.
729
2276880
5120
Bene, sembrerebbe che molte persone abbiano dimenticato tutto di COVID e se ne siano dimenticate. È
38:02
It's gone. It's just vanished.
730
2282120
2240
andato. È solo svanito.
38:04
It's like. It's like, poof.
731
2284360
2280
È come. È come, puff.
38:07
It's just it's.
732
2287440
1600
È solo che è.
38:09
No, that's the sound you see of something disappearing.
733
2289040
3160
No, è il suono che vedi di qualcosa che scompare.
38:13
Poof, it's disappeared.
734
2293120
2360
Puf, è scomparso.
38:16
Got a few meanings.
735
2296400
1040
Ha alcuni significati.
38:17
That word has Mr.
736
2297440
880
Quella parola ha
38:18
Lincoln now.
737
2298320
960
ora il signor Lincoln.
38:19
We were going to we were going to eat
738
2299280
3000
Stavamo per mangiare
38:23
live a cake when
739
2303640
3280
una torta dal vivo quando
38:26
we that I went to work and I thought, you going to say
740
2306960
2880
siamo andati a lavorare e ho pensato, stai per dire che
38:29
we're going to eat something, leave something that's still alive?
741
2309960
3720
mangeremo qualcosa, lasceremo qualcosa che è ancora vivo?
38:33
Oh, yes, of course.
742
2313720
1400
Oh si, certamente.
38:35
Hot cross buns, not tea cake.
743
2315120
2480
Hot cross buns, non torta al tè.
38:38
We've got a hot cross.
744
2318480
1520
Abbiamo una croce calda.
38:40
But there was one left yesterday, and Mr.
745
2320000
3280
Ma ieri ne è rimasto uno, e il signor
38:43
Steve has said that he's willing to go into the kitchen and make a hot cross buns.
746
2323280
7120
Steve ha detto che è disposto ad andare in cucina a fare dei panini caldi.
38:50
Shall we make you all very hungry by eating hot, crisp and alive?
747
2330840
4400
Vogliamo rendervi tutti molto affamati mangiando caldo, croccante e vivo?
38:55
I think we could go into the kitchen with the camera, but I think we might lose the signal.
748
2335240
4600
Penso che potremmo andare in cucina con la telecamera, ma penso che potremmo perdere il segnale.
38:59
You say, all right, that's the problem. So that's the reason.
749
2339840
2880
Tu dici, va bene, questo è il problema. Quindi questo è il motivo.
39:02
Why do you want me to do that, Mr. Duncan?
750
2342720
2440
Perché vuole che lo faccia, signor Duncan?
39:05
Do you want me to go make a hot cross burn
751
2345160
1680
Vuoi che vada a fare un hot cross burn
39:08
and or
752
2348560
1120
e
39:09
do you think people would not appreciate us eating live?
753
2349680
3400
pensi che la gente non apprezzerebbe che mangiamo dal vivo?
39:13
Now, you tell us if you want us to eat.
754
2353520
2360
Ora, dicci se vuoi che mangiamo.
39:16
Well, to be honest with you, I'm starving.
755
2356320
2600
Beh, ad essere onesto con te, sto morendo di fame. Non
39:19
You've had nothing to eat today.
756
2359320
1520
hai mangiato niente oggi.
39:20
I've had nothing to eat today because I'm going to get the computer ready.
757
2360840
2640
Oggi non ho mangiato niente perché devo preparare il computer.
39:23
I've been busy working on my computer that I built myself
758
2363520
3280
Sono stato impegnato a lavorare sul mio computer che mi sono costruito
39:27
at Rafael from this angle, Mr.
759
2367080
3120
a Rafael da questo punto di vista, il signor
39:30
Duncan may look skinny, but I can assure you I am.
760
2370200
4480
Duncan può sembrare magro, ma posso assicurarti che lo sono.
39:34
I need my birthday.
761
2374760
960
Ho bisogno del mio compleanno.
39:35
Well, it's gone. Unfortunately, 100 dub.
762
2375720
2840
Beh, non c'è più. Sfortunatamente, 100 dub. Il
39:38
My birthday is in February,
763
2378880
2800
mio compleanno è a febbraio,
39:41
so we've got to wait, you know? Good.
764
2381680
2640
quindi dobbiamo aspettare, sai? Bene.
39:44
11 months before that comes by mine don't swi.
765
2384320
5120
11 mesi prima che arrivi il mio non swi.
39:49
Oh, yes,
766
2389640
1720
Oh, sì,
39:53
how many times have
767
2393760
1240
quante volte
39:55
I said to you, swipe, don't tap, have a go.
768
2395000
4040
ti ho detto, scorri, non toccare, provaci.
40:00
You see what I have to put up with I say things to him
769
2400280
3200
Vedi cosa devo sopportare, gli dico delle cose
40:03
and he just does not listen at all.
770
2403640
3160
e lui semplicemente non ascolta affatto.
40:06
Swipe.
771
2406800
560
Scorri.
40:07
Don't tap that spell.
772
2407360
1320
Non toccare quell'incantesimo.
40:08
That's one thing I've got to learn today. Yes.
773
2408680
2080
Questa è una cosa che devo imparare oggi. SÌ.
40:10
I'll be swiping you in a minute.
774
2410800
1480
Ti fregherò tra un minuto.
40:16
Oh, are we going to have a no, not cross.
775
2416400
2600
Oh, avremo un no, non incrociare.
40:19
We'll have a well, I don't know. You can do if you want to.
776
2419160
2480
Avremo un pozzo, non lo so. Puoi farlo se vuoi.
40:21
I want it. I know.
777
2421680
1640
Lo voglio. Lo so.
40:23
What would you like, Mr.
778
2423320
1760
Cosa vorrebbe, signor
40:25
Steve to go into the kitchen and make a hot cross, but.
779
2425080
4280
Steve, che andasse in cucina a fare una croce bollente, ma...
40:29
So he's going to put it in the toaster and we're going to have hot, hot all right, I'll do it.
780
2429720
5520
Quindi lo metterà nel tostapane e lo mangeremo caldo, caldo va bene, lo farò.
40:35
Yes, I will return.
781
2435360
1560
Sì, tornerò.
40:36
Yeah, the sun. God will return. And I will do with.
782
2436920
3200
Già, il sole. Dio tornerà. E lo farò con.
40:40
I will keep you entertained for a few more moments.
783
2440200
3000
Vi terrò occupati per qualche altro momento.
40:43
See you shortly, because obviously we're not going.
784
2443400
3400
A presto, perché ovviamente non andremo.
40:48
I was only supposed to be here for a few seconds, but look.
785
2448280
3760
Avrei dovuto essere qui solo per pochi secondi, ma guarda.
40:52
Look what's happened.
786
2452040
1160
Guarda cos'è successo.
40:53
It's turned into a big show, as things often do.
787
2453200
4400
Si è trasformato in un grande spettacolo, come spesso accade.
40:58
Thank you very much for joining us.
788
2458520
1440
Grazie mille per esserti unito a noi.
40:59
By the way, this is something slightly different
789
2459960
3000
A proposito, questo è qualcosa di leggermente diverso,
41:04
Ahmed Jeet says, my
790
2464480
1800
dice Ahmed Jeet, il mio
41:06
birthday was on the 9th of March at the beginning of this month.
791
2466280
3960
compleanno è stato il 9 marzo all'inizio di questo mese.
41:10
So I hope you had a nice time as well.
792
2470240
2640
Quindi spero che anche tu ti sia divertito.
41:17
Hello to Saeed, Mr.
793
2477040
2360
Ciao a Saeed, Mr.
41:19
Duncan and Mr. Steve.
794
2479400
1200
Duncan e Mr. Steve.
41:20
We are going to the new year in the next hour in Iran.
795
2480600
5720
Andremo al nuovo anno nella prossima ora in Iran.
41:26
And my family are sitting at the table now.
796
2486600
3800
E la mia famiglia è seduta al tavolo adesso.
41:30
Hello, Saeed, and I hope you have a nice New Year's
797
2490600
3280
Ciao, Saeed, e spero che tu abbia una bella
41:33
celebration where you are in Iran.
798
2493880
3360
festa di Capodanno dove sei in Iran.
41:37
Hello to you.
799
2497280
1000
Ciao a te.
41:38
How much did you pay for this, Mr. Duncan?
800
2498280
2080
Quanto ha pagato per questo, signor Duncan?
41:40
What's it worth then?
801
2500360
2480
Cosa vale allora?
41:43
It's what's going on.
802
2503400
3240
È quello che sta succedendo.
41:46
Oh, I see. Look at that.
803
2506640
2200
Oh, capisco. Guarda quello.
41:48
Look at the hot cross bun.
804
2508840
1840
Guarda l'hot cross bun.
41:50
It's a little bit too hot.
805
2510680
2680
Fa un po' troppo caldo.
41:53
They've burnt it, Mr. Duncan.
806
2513360
1680
L'hanno bruciato, signor Duncan.
41:55
Yes, I think so.
807
2515040
1280
Penso di sì.
41:56
How much do they charge you for that?
808
2516320
1640
Quanto ti fanno pagare per quello?
41:57
Yes. I'm not going to tell you, I say.
809
2517960
2880
SÌ. Non te lo dirò, dico.
42:01
Well, I think we can still eat it.
810
2521360
2520
Beh, penso che possiamo ancora mangiarlo. Ha un
42:03
It smells nice, though.
811
2523880
1280
buon profumo, però.
42:06
It's just a little bit burnt.
812
2526080
2840
È solo un po' bruciato.
42:09
What was I saying?
813
2529240
800
Cosa stavo dicendo?
42:10
Just.
814
2530040
840
Appena.
42:11
I lost my train of thought.
815
2531640
3200
Ho perso il filo dei miei pensieri.
42:14
Yes. The hot cross burn is a little bit too hot.
816
2534840
2760
SÌ. La bruciatura incrociata a caldo è un po' troppo calda.
42:17
I think it's been burnt in the shop.
817
2537880
2000
Credo sia stato bruciato nel negozio.
42:20
But Mr.
818
2540120
1240
Ma il signor
42:21
Steve will do his best.
819
2541360
1400
Steve farà del suo meglio.
42:22
I'm sure he will, because he's a genius.
820
2542760
2480
Sono sicuro che lo farà, perché è un genio.
42:25
Of course he is.
821
2545440
1320
Certo che lo è.
42:26
He's the most amazing person ever besides me.
822
2546760
4160
È la persona più incredibile di sempre oltre a me.
42:31
And you
823
2551960
960
E tu
42:34
Oh, hello. We have.
824
2554720
1200
Oh, ciao. Abbiamo.
42:35
Oh, hello, Vitesse.
825
2555920
1520
Oh, ciao Vitesse.
42:37
Vitesse, Vitesse.
826
2557440
2320
Vitesse, Vitesse.
42:40
It's nice to see you here where you belong.
827
2560080
4200
È bello vederti qui a cui appartieni.
42:45
So, yes, we have Iran watching at the moment
828
2565720
3000
Quindi, sì, abbiamo l'Iran che sta guardando al momento
42:48
and just approaching the new year.
829
2568720
3400
e si sta avvicinando al nuovo anno.
42:54
Hello to third do.
830
2574360
2120
Ciao al terzo do.
42:56
So how was your day, Mr. Duncan?
831
2576480
3360
Allora, com'è andata la giornata, signor Duncan? La
43:00
My day to day was busy.
832
2580200
2240
mia giornata era piena di impegni.
43:02
I'm just finishing off
833
2582440
2400
Sto finendo
43:05
the the technical
834
2585840
2040
le
43:07
adjustments to my new computer that I've just built.
835
2587880
4000
modifiche tecniche al mio nuovo computer che ho appena costruito.
43:11
I built it myself.
836
2591880
960
L'ho costruito io stesso.
43:14
Mr. Duncan, why don't you make YouTube?
837
2594680
2520
Signor Duncan, perché non crea YouTube?
43:17
Sure.
838
2597240
1280
Sicuro.
43:18
Thank you. Partridge.
839
2598520
1120
Grazie. Pernice.
43:19
When you say shorts, do you mean shorts?
840
2599640
2920
Quando dici pantaloncini, intendi pantaloncini?
43:22
That you wear on your legs?
841
2602560
2200
Che indossi sulle gambe?
43:24
Because I am wearing my shorts today
842
2604760
3040
Perché oggi indosso i miei pantaloncini
43:28
because it's quite warm in the house.
843
2608400
2200
perché fa abbastanza caldo in casa.
43:31
Mr. Duncan, what about your beautiful hat?
844
2611320
2600
Signor Duncan, e il suo bellissimo cappello?
43:33
Thank you very much.
845
2613960
1680
Grazie mille.
43:35
This is my lovely hat that I'm wearing
846
2615640
2680
Questo è il mio adorabile cappello che indosso
43:38
to try to shade my eyes from.
847
2618320
3160
per cercare di ripararmi gli occhi.
43:41
From the bright sunlight that is coming into the house.
848
2621480
3120
Dalla luce del sole che sta entrando in casa.
43:45
Hello?
849
2625840
320
Ciao?
43:46
To Brazil or dressing.
850
2626160
2280
In Brasile o vestirsi.
43:48
Hello. Or dress.
851
2628920
1080
Ciao. O vestito.
43:50
Yo, nice to see you here as well.
852
2630000
2360
Yo, è bello vederti anche qui. A proposito,
43:52
Quite a lot of people joining in
853
2632800
2560
molte persone si uniscono
43:56
on the live chat, by the way.
854
2636160
2880
alla chat dal vivo.
43:59
Can I tell you something?
855
2639040
1840
Posso dirti qualcosa?
44:00
There is something
856
2640880
1600
Sta
44:02
happening in April concerning my YouTube channel.
857
2642720
5400
succedendo qualcosa ad aprile riguardo al mio canale YouTube.
44:08
There is something happening in April.
858
2648120
2680
Sta succedendo qualcosa ad aprile.
44:11
That's all I'm saying.
859
2651600
1000
Questo è tutto quello che sto dicendo.
44:12
I can't say anything else, but
860
2652600
3080
Non posso dire altro, ma
44:17
there is something special happening
861
2657720
3560
c'è qualcosa di speciale
44:21
in April.
862
2661280
1280
in aprile.
44:22
That's all I'm saying. For now.
863
2662560
2000
Questo è tutto quello che sto dicendo. Per adesso.
44:24
I can't give give you any more clues without revealing what the secret is.
864
2664560
5520
Non posso darti altri indizi senza rivelare qual è il segreto.
44:30
But yes, there is something happening, and I hope you will join me in April for that.
865
2670080
5520
Ma sì, sta succedendo qualcosa e spero che ti unirai a me ad aprile per questo.
44:36
No, Mr. Duncan, you service sausage.
866
2676120
2200
No, signor Duncan, lei serve salsicce.
44:39
YouTube Shorts is a YouTube feature
867
2679240
3040
YouTube Shorts è una funzione di YouTube
44:42
where they allow you to upload a one minute video.
868
2682280
3920
in cui ti consentono di caricare un video di un minuto.
44:46
Oh, I know what you mean.
869
2686520
1480
Oh, so cosa intendi.
44:48
It's very similar to what they do on Instagram, because Instagram
870
2688000
4320
È molto simile a quello che fanno su Instagram, perché
44:52
also have that particular feature.
871
2692320
3560
anche Instagram ha quella caratteristica particolare.
44:56
And I think also it's very similar to Tik Tok.
872
2696640
2480
E penso anche che sia molto simile a Tik Tok.
44:59
So I would imagine that YouTube shorts
873
2699720
4200
Quindi immagino che i cortometraggi di YouTube
45:04
is very similar to what
874
2704480
2080
siano molto simili a ciò che
45:08
Tik Tok is doing.
875
2708280
2000
sta facendo Tik Tok.
45:10
By the way, I don't have a Tik Tok.
876
2710400
2040
A proposito, non ho un Tik Tok.
45:12
I don't have a tik tok account.
877
2712920
2160
Non ho un account tik tok.
45:15
For those wondering
878
2715080
1120
Per chi se lo chiede
45:18
I think I'm too old for tik tok.
879
2718760
2560
penso di essere troppo vecchio per tik tok.
45:22
So that is why
880
2722680
2280
Ecco perché
45:25
I do it.
881
2725360
880
lo faccio.
45:26
Here on YouTube.
882
2726240
1360
Qui su YouTube.
45:27
But yes.
883
2727600
440
Ma si.
45:28
You all right?
884
2728040
840
45:28
There are a lot of people now doing very short videos.
885
2728880
3440
Tutto bene?
Ci sono molte persone ora che fanno video molto brevi.
45:32
Very short ones.
886
2732520
1920
Quelli molto brevi.
45:34
I think so.
887
2734440
1520
Credo di si.
45:36
What is happening on the 1st of April?
888
2736520
2640
Cosa succede il 1° aprile?
45:39
Hello, doppelganger.
889
2739640
1680
Ciao, doppione.
45:41
Doppelganger. 48. 27.
890
2741320
2800
Sosia. 48. 27.
45:44
Nice to see you here.
891
2744240
1320
Piacere di vederti qui.
45:45
As well on this very unusual live stream on Sunday.
892
2745560
4120
Anche in questo insolito live streaming di domenica.
45:50
Yes, we all live at the moment.
893
2750560
1960
Sì, viviamo tutti in questo momento.
45:52
Coming to you live from England.
894
2752520
2600
Arrivo in diretta dall'Inghilterra.
45:55
A very sunny England today.
895
2755640
2480
Un'Inghilterra molto soleggiata oggi.
45:58
Would you like to have a look outside?
896
2758120
2440
Ti piacerebbe dare un'occhiata fuori?
46:00
There it is.
897
2760560
640
Eccolo.
46:01
There is the view today. Wow.
898
2761200
2400
C'è la vista oggi. Oh. Oggi
46:06
It is a lovely
899
2766440
2600
è una bella
46:10
sunny day today.
900
2770960
2320
giornata di sole.
46:14
Look that is not nice.
901
2774200
2320
Guarda che non è carino.
46:18
Wow. To compare things,
902
2778160
3040
Oh. Per confrontare le cose,
46:21
a comparative is when you compare one thing with another.
903
2781240
4440
un comparativo è quando confronti una cosa con un'altra.
46:25
A superlative is when you are expressing how good something is
904
2785960
5800
Un superlativo è quando esprimi quanto è buono qualcosa è
46:33
a superlative.
905
2793560
2120
un superlativo.
46:35
There are many superlatives that people use
906
2795680
3120
Ci sono molti superlativi che le persone usano
46:38
to describe my live
907
2798800
3560
per descrivere i miei live
46:42
streams They say Wonderful.
908
2802360
3120
streaming Dicono Meraviglioso.
46:45
Amazing. Fantastic.
909
2805760
2560
Sorprendente. Fantastico.
46:48
Stunning.
910
2808920
2320
Sbalorditivo.
46:51
Quite. Quite.
911
2811800
1440
Abbastanza. Abbastanza.
46:53
Unbelievable. Even.
912
2813240
2040
Incredibile. Anche.
46:56
Yes. It is a nice day today.
913
2816920
1480
SÌ. È un bel giorno oggi.
46:58
We are having some lovely weather.
914
2818400
2240
Stiamo avendo un bel tempo.
47:00
And I think Mr.
915
2820640
800
E penso che il signor
47:01
Steve is about to arrive with
916
2821440
2840
Steve stia per arrivare con
47:05
the very burnt
917
2825640
2240
l'
47:07
hot cross burn halfway through.
918
2827880
2480
ustione incrociata molto bruciata a metà.
47:10
So we have hot cross buns, hot cross buns,
919
2830440
3000
Quindi abbiamo hot cross buns, hot cross buns,
47:14
one a penny to a penny.
920
2834080
2600
uno da un penny a un penny.
47:17
Hot cross buns.
921
2837440
2080
Panini trasversali caldi.
47:19
Oh, delicious.
922
2839520
1800
Oh, delizioso.
47:21
Ooh, I'm going to have a little
923
2841320
2360
Ooh, mi farò frustare un po'
47:23
whipped, so please excuse us.
924
2843680
1720
, quindi scusateci.
47:25
We are going to eat some food now.
925
2845400
2200
Ora mangeremo un po' di cibo.
47:27
It's a bit rude.
926
2847600
1760
È un po' maleducato.
47:29
It's very rude to eat when you're on a live stream.
927
2849520
2840
È molto maleducato mangiare quando sei in live streaming.
47:32
Mr. Duncan, I think what we'll have to do is
928
2852360
2400
Signor Duncan, credo che dovremo fare i
47:35
we'll have to take it in turns.
929
2855800
1960
turni.
47:37
So I'll talk while you're eating.
930
2857760
2560
Quindi parlerò mentre mangi.
47:40
You can see there is butter You take one bites. Butter
931
2860560
2960
Puoi vedere che c'è del burro Ne dai un morso. Burro
47:45
so I'll let you swallow that, Mr.
932
2865360
1440
quindi te lo lascerò ingoiare, signor
47:46
Duncan, and then you can talk, and then I'll take another bite
933
2866800
2840
Duncan, e poi potrai parlare, e poi ne prenderò un altro morso
47:51
and tell Mr.
934
2871120
3840
e lo dirò al signor
47:55
Duncan. That's disgusting. Hurry up and swallow.
935
2875000
2720
Duncan. È disgustoso. Sbrigati e deglutisci.
47:58
And then you can talk, and I can have a bite as well.
936
2878200
2520
E poi puoi parlare, e anch'io posso mangiare un boccone.
48:01
It is delicious.
937
2881560
800
È delizioso.
48:02
It's got cinnamon.
938
2882360
2160
Ha la cannella.
48:05
And currants
939
2885760
2120
E ribes
48:07
and raisins
940
2887880
2160
e uva passa
48:11
and Mr.
941
2891120
1880
e signor
48:13
Duncan, it was my turn this first to be my turn to take a bite.
942
2893000
3160
Duncan, è stato il mio primo turno di dare un morso.
48:16
You've got to take it in turns
943
2896160
2760
Devi prenderlo a turno
48:19
mine.
944
2899640
520
mio.
48:20
You're going to be very.
945
2900800
880
Sarai molto.
48:21
You need all your energy, Mr.
946
2901680
1400
Ha bisogno di tutta la sua energia, signor
48:23
Duncan, so that you can rebuild your computer.
947
2903080
1920
Duncan, per poter ricostruire il suo computer.
48:25
Anyway, I'm not going to bite
948
2905000
2400
Comunque, non ho intenzione di mordere
48:31
It's like,
949
2911080
680
48:31
yes, Emma.
950
2911760
2720
È come,
sì, Emma.
48:37
You can hear
951
2917160
1440
Puoi sentire
48:38
the food going into my mouth.
952
2918880
2960
il cibo che entra nella mia bocca.
48:41
Don't open your mouth in front of the camera, Mr.
953
2921840
1840
Non apra bocca davanti alla telecamera, signor
48:43
Duncan. It's disgusting.
954
2923680
1160
Duncan. È disgustoso.
48:45
Well, that's why I was suggesting
955
2925960
2640
Ecco perché stavo suggerendo
48:48
that we take it in turn so that
956
2928600
2360
di fare a turno in modo da
48:52
we don't insult our viewers. With
957
2932520
2280
non insultare i nostri spettatori. Con
48:55
the the very bad etiquette
958
2935960
2200
la pessima etichetta
48:58
of opening your mouth and talking while you are eating,
959
2938160
3160
di aprire la bocca e parlare mentre mangi,
49:02
which is something that British people just never do.
960
2942160
2280
cosa che gli inglesi non fanno mai.
49:05
Because, see, the live chat is already gone because people have.
961
2945880
2400
Perché, vedi, la chat dal vivo è già sparita perché le persone l'hanno fatto.
49:08
Oh, no, it's come back again.
962
2948840
2080
Oh, no, è tornato di nuovo.
49:11
Don't tap swipe.
963
2951440
2120
Non toccare scorrere.
49:14
I will go.
964
2954120
1520
Andrò.
49:15
I love Cinnamon says to.
965
2955680
1440
Amo la cannella dice a.
49:17
Right? Yes,
966
2957120
1280
Giusto? Sì,
49:20
it's one of those spices that goes very well with bread.
967
2960120
2800
è una di quelle spezie che si sposa molto bene con il pane.
49:24
You can put it in.
968
2964360
1120
Puoi metterlo dentro.
49:25
I've got a friend who who has makes a pork dish
969
2965480
4240
Ho un amico che ha preparato un piatto di maiale
49:32
and he puts cinnamon in with the pork
970
2972040
3640
e mette la cannella con il maiale
49:36
into this gravy just a small amount
971
2976840
2080
in questo sugo solo una piccola quantità
49:39
and it's absolutely delicious.
972
2979560
2360
ed è assolutamente delizioso.
49:42
There's something about a small amount of cinnamon with pork in this sort of like a stew.
973
2982240
5960
C'è qualcosa in una piccola quantità di cannella con carne di maiale in questo tipo di stufato.
49:49
Sorry if there's any Muslims watching,
974
2989800
3320
Scusa se c'è qualche musulmano che guarda,
49:53
but for anyone who isn't
975
2993120
2720
ma per chi non lo è e
49:56
and you're cooking pork or vegetarian, it's a little bit of
976
2996400
3680
stai cucinando carne di maiale o vegetariano, c'è un po' di
50:01
cinnamon in there, and it somehow brings out the flavour.
977
3001400
3240
cannella lì dentro, e in qualche modo esalta il sapore.
50:04
Not quite sure how that works.
978
3004760
1600
Non sono sicuro di come funzioni.
50:06
Another interesting thing, every weekend Mr.
979
3006360
3080
Un'altra cosa interessante, ogni fine settimana il signor
50:09
Steve makes
980
3009440
1880
Steve prepara il
50:11
chilli con carne with spicy
981
3011640
2800
chili con carne con una
50:15
feel slightly spicy, but the strange thing is
982
3015000
3200
sensazione leggermente piccante, ma la cosa strana è che
50:19
Steve puts chocolate
983
3019320
2360
Steve mette del cioccolato
50:23
in his chilli con carne,
984
3023000
2520
nel suo chili con carne,
50:25
just a little bit of chocolate, dark chocolate.
985
3025720
2400
solo un po' di cioccolato, cioccolato fondente.
50:29
And it really does make the flavour quite amazing.
986
3029040
3800
E rende davvero il sapore piuttosto sorprendente.
50:33
It does.
987
3033680
520
Lo fa.
50:34
I read that it's dark chocolate, so cook
988
3034200
3600
Ho letto che è cioccolato fondente, quindi cuocete
50:38
fry the beef with the onions
989
3038320
2040
soffriggete il manzo con le cipolle
50:41
put the spice in the tomatoes and then add
990
3041320
3240
mettete la spezia nei pomodorini e poi aggiungete
50:45
three small cubes, a very dark chocolate
991
3045280
2680
tre piccoli cubetti, un cioccolato molto fondente
50:48
and it brings out the flavour of the chilli con carne.
992
3048560
3760
e fa risaltare il sapore del chili con carne.
50:52
I don't know why it just does.
993
3052320
1640
Non so perché lo faccia.
50:55
You wouldn't imagine.
994
3055000
880
50:55
You wouldn't imagine that meat and chocolate would go together.
995
3055880
3520
Non immagineresti.
Non immagineresti che carne e cioccolato vadano insieme.
50:59
Paul Mary put cinnamon on a herring,
996
3059560
2080
Paul Mary ha messo la cannella su un'aringa,
51:02
which is a fish.
997
3062720
680
che è un pesce.
51:03
Which is fish. Of course,
998
3063400
2400
Che è il pesce. Certo,
51:06
you can probably put it on everything, but it's normally used
999
3066360
3000
probabilmente puoi metterlo su tutto, ma normalmente è usato
51:10
in cakes.
1000
3070560
1680
nelle torte.
51:12
I was tapping again, never mind
1001
3072480
2720
Stavo toccando di nuovo, non importa
51:17
Yes, very interesting.
1002
3077480
2720
Sì, molto interessante.
51:20
All my life I've been a pacifist.
1003
3080200
1680
Per tutta la vita sono stato un pacifista.
51:21
Says, says Lewis, one of my causes that made me leave
1004
3081880
3800
Dice, dice Lewis, una delle mie cause che mi ha fatto lasciare il
51:25
my country was the Portuguese colonial war.
1005
3085680
3440
mio paese è stata la guerra coloniale portoghese.
51:30
Yeah, exactly.
1006
3090440
1360
Si Esattamente.
51:31
You can understand both sides, but war is, of course, stupid.
1007
3091800
3120
Puoi capire entrambe le parti, ma la guerra è, ovviamente, stupida.
51:35
And obviously it's waged
1008
3095480
2920
E ovviamente è combattuta
51:38
between psychopathic leaders of different countries.
1009
3098400
4120
tra leader psicopatici di diversi paesi.
51:42
Oh, well, it is it good for. Absolutely.
1010
3102600
3400
Oh, beh, è ​​buono per. Assolutamente.
51:46
Nothing, whereas this cinnamon bun is very good for me.
1011
3106000
3680
Niente, mentre questo panino alla cannella mi fa molto bene.
51:52
What are you doing, Mr.
1012
3112360
880
Cosa sta facendo, signor
51:53
Duncan?
1013
3113240
280
51:53
You're wandering around in, and that was gorgeous in the periphery.
1014
3113520
3640
Duncan?
Stai girovagando dentro, ed è stato meraviglioso in periferia.
51:57
I want more food.
1015
3117200
1440
Voglio più cibo.
51:58
Oh, I know what I could have. I could have a Joan that
1016
3118640
3080
Oh, so cosa potrei avere. Potrei avere una Joan così
52:03
because I haven't had mine.
1017
3123560
1560
perché non ho avuto la mia.
52:05
Steve had his Jo nicked, which is a kind of traffic
1018
3125120
4040
Steve si è fatto fregare Jo, che è una specie di traffico
52:09
b c don't tap swipe Partridge I didn't make this.
1019
3129520
5080
b c non toccare swipe Partridge Non l'ho fatto io.
52:14
We actually cheated and bought this yesterday,
1020
3134800
2680
In realtà l'abbiamo imbrogliato e comprato ieri,
52:19
but it's a hot cross burn, which is
1021
3139040
2680
ma è una bruciatura incrociata, che è
52:21
bread.
1022
3141720
440
pane.
52:22
Basically, yeah.
1023
3142160
2160
Fondamentalmente, sì.
52:24
It's everything with raisins and currants added
1024
3144320
2960
È tutto con uvetta e ribes aggiunti
52:27
and some spice dominantly cinnamon,
1025
3147280
3720
e un po 'di spezie prevalentemente cannella,
52:31
but probably some ginger in there as well.
1026
3151880
3680
ma probabilmente anche un po' di zenzero.
52:35
And it's a traditional for those of you that don't know, probably most of you do.
1027
3155560
4120
Ed è un tradizionale per quelli di voi che non lo sanno, probabilmente la maggior parte di voi lo sa.
52:39
It's a traditional
1028
3159680
1920
È
52:41
cake edition of Cake that is made around Easter
1029
3161800
4240
un'edizione tradizionale della torta che viene preparata intorno a Pasqua
52:46
and it has a cross on the top
1030
3166560
2560
e ha una croce in cima
52:49
to signify
1031
3169120
1720
per indicare il
52:51
Christianity because that's what it's all about.
1032
3171080
2280
cristianesimo perché è di questo che si tratta.
52:53
It's all about Easter because Easter is coming as well.
1033
3173360
3520
Riguarda la Pasqua perché anche la Pasqua sta arrivando.
52:56
I think it's in April this year, Easter.
1034
3176880
2680
Penso che sia in aprile di quest'anno, Pasqua.
53:00
And of course Easter is all about the chocolate eggs.
1035
3180280
4520
E ovviamente la Pasqua è tutta una questione di uova di cioccolato.
53:05
Oh, well, have you noticed that everything that happens
1036
3185360
3520
Oh, beh, hai notato che tutto ciò che accade
53:10
in our lives has something to do with food?
1037
3190240
3880
nella nostra vita ha qualcosa a che fare con il cibo?
53:14
I think religious people, Christians would get rather angry
1038
3194240
3960
Penso che le persone religiose, i cristiani si arrabbierebbero piuttosto
53:18
if you were to suggest that Easter was all about the chocolate
1039
3198200
2920
se dovessi suggerire che la Pasqua riguardava solo il cioccolato
53:22
because of course it is supposed to be about
1040
3202760
2640
perché ovviamente dovrebbe riguardare la
53:26
resurrection and all that.
1041
3206680
2080
resurrezione e tutto il resto.
53:28
Steve, I've just pulled this out of your brain.
1042
3208760
2680
Steve, ti ho appena tirato fuori questo dal cervello.
53:31
That's why I'm not functioning very well.
1043
3211440
2080
Ecco perché non sto funzionando molto bene.
53:33
I think this is this.
1044
3213560
840
Penso che questo sia questo.
53:34
This needs completely replacing.
1045
3214400
2040
Questo deve essere completamente sostituito.
53:36
It's burnt out.
1046
3216560
1920
È bruciato.
53:38
That happened many, many years ago.
1047
3218480
3880
È successo molti, molti anni fa.
53:43
You can be the sun.
1048
3223680
960
Puoi essere il sole.
53:44
You can be the sun.
1049
3224640
800
Puoi essere il sole.
53:45
God, that attack the stroke. No,
1050
3225440
2200
Dio, che attacco il colpo. Non
53:49
I do. I like ice cream.
1051
3229480
1160
faccio. Mi piace il gelato.
53:50
Yes, I do.
1052
3230640
840
Sì, certamente. Il
53:51
My favourite is very is rum and raisin.
1053
3231480
2760
mio preferito è molto rum e uva passa. Il
53:55
My favourite ice cream is rum and raisin.
1054
3235760
2080
mio gelato preferito è rum e uvetta.
53:59
Which is basically vanilla ice cream
1055
3239320
3880
Che è fondamentalmente gelato alla vaniglia
54:04
with some small amount of rum, rum,
1056
3244200
2800
con una piccola quantità di rum, rum,
54:07
essence or actual rum to drink with.
1057
3247000
4000
essenza o rum vero con cui bere.
54:11
I don't think it's raisins.
1058
3251000
1800
Non credo sia uvetta.
54:14
It's my favourite because I like anything spicy.
1059
3254480
2880
È il mio preferito perché mi piace tutto ciò che è piccante.
54:18
I like a bit of spice of my life.
1060
3258320
2480
Mi piace un po' di pepe della mia vita.
54:20
So my second favourite would be vanilla,
1061
3260800
3360
Quindi il mio secondo preferito sarebbe la vaniglia,
54:24
but I often make rum and raisin ice cream myself.
1062
3264480
4200
ma spesso preparo io stesso il gelato al rum e all'uvetta.
54:29
I buy vanilla ice cream and then stir, then
1063
3269080
3840
Compro il gelato alla vaniglia e poi mescolo, poi
54:34
melt it ever so slightly.
1064
3274280
2760
lo sciolgo leggermente.
54:37
Well, I put it into the dish that I'm going to eat.
1065
3277040
2880
Bene, l'ho messo nel piatto che sto per mangiare.
54:39
This is fascinating.
1066
3279960
1160
Questo è affascinante.
54:41
And then I add a handful of raisins and a couple of little,
1067
3281120
4360
E poi aggiungo una manciata di uvetta e un paio di,
54:46
a little teaspoon or two teaspoons of rum
1068
3286040
2880
un cucchiaino o due cucchiaini di rum
54:49
and then stir it all in and it's lovely.
1069
3289560
3280
e poi mescolo il tutto ed è delizioso. Il
54:54
Rum and raisin ice cream is quite popular in the UK.
1070
3294200
3320
gelato al rum e uvetta è piuttosto popolare nel Regno Unito.
54:57
Well, actually I don't know if it's that popular, but I think it swipe.
1071
3297760
5800
Beh, in realtà non so se sia così popolare, ma penso che faccia swipe.
55:03
Don't spicy ice cream.
1072
3303800
3000
Non piccante il gelato.
55:06
Yes, swipe. Don't tap well Mr. Duncan, I think
1073
3306800
3600
Sì, scorri. Non picchietti bene signor Duncan, le penso che
55:11
to you I think I might toddle off.
1074
3311880
2840
potrei andarmene.
55:14
Oh, well, how much longer do you want to continue as we are going to go on for another 5 minutes.
1075
3314960
5280
Oh, beh, per quanto tempo vuoi continuare visto che andremo avanti per altri 5 minuti.
55:20
Okay.
1076
3320360
600
55:20
And then we are going to say goodbye after 5 minutes.
1077
3320960
3720
Va bene.
E poi ci saluteremo dopo 5 minuti.
55:25
Look at that.
1078
3325040
1240
Guarda quello.
55:26
Oh, coincidentally, I am eating ice cream right now.
1079
3326680
4920
Oh, per coincidenza, sto mangiando il gelato in questo momento.
55:31
Says for do so. For Do so.
1080
3331640
2520
Dice di farlo. Per farlo.
55:34
Duncan, really?
1081
3334160
1880
Duncan, davvero?
55:36
What type of ice cream are you eating?
1082
3336040
2240
Che tipo di gelato stai mangiando?
55:38
Is it nice ice cream?
1083
3338280
1320
È un bel gelato?
55:39
Is it is it a little bit of vanilla or is it
1084
3339600
3880
È un po' di vaniglia o è
55:43
something more sophisticated?
1085
3343560
2280
qualcosa di più sofisticato?
55:48
That's it.
1086
3348920
960
Questo è tutto.
55:50
Yes. We tend to only eat ice cream in the summer
1087
3350160
2880
SÌ. Tendiamo a mangiare il gelato solo in estate
55:54
in the UK because it doesn't really go in the cold winter months.
1088
3354280
3280
nel Regno Unito perché in realtà non va nei freddi mesi invernali.
55:57
But some people do have it all year round.
1089
3357920
2520
Ma alcune persone ce l'hanno tutto l'anno.
56:00
Mr. D Mr.
1090
3360800
1000
Mr. D Mr.
56:01
Steve Rothery Charges Battery. Yes, exactly.
1091
3361800
2400
Steve Rothery carica la batteria. Si, esattamente.
56:04
I wish I could just plug myself in
1092
3364200
2040
Vorrei potermi semplicemente collegare alla corrente,
56:08
but a good, strong cup of coffee might do that.
1093
3368520
3440
ma una tazza di caffè buona e forte potrebbe farlo.
56:12
Do the same thing.
1094
3372360
920
Fai la stessa cosa.
56:13
Lewis is going Lewis is going see the Lewis that's how Lewis see you next week.
1095
3373280
4720
Lewis sta andando Lewis sta andando a vedere il Lewis è così che Lewis ti vede la prossima settimana.
56:18
I hope I will be with you a Wednesday and everything will be a little bit
1096
3378000
3440
Spero di essere con voi un mercoledì e tutto sarà un po'
56:21
more normal.
1097
3381440
3320
più normale.
56:24
You mean you might have your new computer,
1098
3384760
2280
Vuoi dire che potresti avere il tuo nuovo computer,
56:27
which I built yourself up
1099
3387240
4000
che ti ho costruito
56:31
and running, and then you'll have full functionality.
1100
3391240
3080
e funzionante, e poi avrai tutte le funzionalità.
56:34
Hopefully everything that we normally see.
1101
3394400
3280
Si spera tutto ciò che normalmente vediamo.
56:38
What did you say about a special announcement or a surprise?
1102
3398600
3640
Cosa hai detto di un annuncio speciale o di una sorpresa?
56:42
Yes. Well, something happening in April.
1103
3402240
2360
SÌ. Bene, qualcosa sta accadendo ad aprile.
56:44
I that's all I'm saying. Nothing else.
1104
3404800
2200
È tutto quello che sto dicendo. Nient'altro.
56:47
But there will be something slightly different happening in April.
1105
3407000
3600
Ma ad aprile accadrà qualcosa di leggermente diverso.
56:51
And when are you going to announce that?
1106
3411720
1960
E quando lo annuncerai?
56:53
In April.
1107
3413680
1520
In Aprile.
56:55
Well, your teeth look nice as bell rings.
1108
3415960
2600
Beh, i tuoi denti sono belli mentre suonano le campane.
56:58
Yeah, my teeth.
1109
3418560
1360
Sì, i miei denti.
56:59
You would know, of course, being a dentist, you can give me a Check-Up now.
1110
3419920
5200
Sapresti, naturalmente, essendo un dentista, puoi farmi un check-up ora.
57:06
Claudia, would you like to give me a Check-Up of my teeth?
1111
3426200
3040
Claudia, vuoi farmi un Check-Up dei denti?
57:09
I wouldn't get to hear you go
1112
3429240
2600
Non riuscirei a sentirti andare,
57:20
let me go.
1113
3440120
1440
lasciami andare.
57:21
Lots of expensive work required
1114
3441560
3960
Un sacco di lavoro costoso richiesto va
57:27
all right.
1115
3447000
480
57:27
Okay.
1116
3447480
440
57:27
Please update us on your community page
1117
3447920
2440
bene.
Va bene.
Aggiornaci sulla tua pagina della community
57:30
before one day before the live stream.
1118
3450920
2720
prima di un giorno prima del live streaming.
57:33
Oh, right. Yeah.
1119
3453680
760
Oh giusto. Sì.
57:34
Oh, okay. That's a good idea. Yes.
1120
3454440
3400
Oh ok. Questa è una buona idea. SÌ.
57:37
We will keep you posted.
1121
3457840
1240
Ti terremo aggiornato.
57:39
We will keep you informed.
1122
3459080
3360
Ti terremo informato.
57:42
So, yes, we're going in 3 minutes.
1123
3462600
2960
Quindi, sì, partiamo tra 3 minuti.
57:45
3 minutes. I'm going to wait until the hour.
1124
3465560
2480
3 minuti. Aspetterò fino all'ora.
57:48
Well, I don't think it matters it.
1125
3468920
2120
Beh, non credo sia importante.
57:51
Well, 3 minutes will be alright.
1126
3471040
2520
Bene, 3 minuti andranno bene.
57:53
I can't see that for me.
1127
3473560
1000
Non riesco a vederlo per me.
57:54
Oh, yeah, yeah. Oh, I say yes. My eyes.
1128
3474560
2160
Oh, sì, sì. Ah, io dico di si. I miei occhi.
57:57
How could I have my eyes taken?
1129
3477120
1280
Come potevo farmi prendere gli occhi?
57:58
I really do think Steve needs glasses.
1130
3478400
2720
Penso davvero che Steve abbia bisogno degli occhiali. Lo
58:01
I know. I've resisted.
1131
3481840
1320
so. ho resistito.
58:03
I always said I will not have my eyes tested until I'm 60
1132
3483160
4360
Ho sempre detto che non mi farò controllare gli occhi fino a quando non avrò 60 anni
58:08
and I've
1133
3488520
320
58:08
already gone one year and a bit beyond that yeah.
1134
3488840
3000
e sono
già passato un anno e un po' oltre sì.
58:12
What worries me, what really worries me is
1135
3492920
3520
Quello che mi preoccupa, quello che mi preoccupa davvero è che
58:16
Steve drives a car
1136
3496440
3440
Steve guida una macchina
58:20
and I think sometimes he can't see where he's going.
1137
3500760
3600
e penso che a volte non riesca a vedere dove sta andando.
58:24
That's not true either.
1138
3504360
1720
Non è vero neanche questo. Non
58:26
There's nothing wrong with my, but with my distant sight, you know?
1139
3506080
4120
c'è niente di sbagliato nella mia, ma nella mia vista lontana, sai?
58:30
You know that cars can drive themselves, but
1140
3510200
3280
Sai che le auto possono guidare da sole, ma
58:33
but it doesn't mean that it's not like a guide dog.
1141
3513920
3960
ciò non significa che non sia come un cane guida.
58:38
So, yes, I need to get them tested.
1142
3518640
2040
Quindi, sì, devo farli testare.
58:40
Only because I'm finding it difficult to read things close up.
1143
3520680
6200
Solo perché trovo difficile leggere le cose da vicino.
58:46
Now, Steve has difficulty focussing.
1144
3526880
2760
Ora, Steve ha difficoltà a concentrarsi.
58:50
Yeah. So I probably should go for a check.
1145
3530520
2320
Sì. Quindi probabilmente dovrei andare a fare un controllo.
58:52
I mean, at my age. Yeah,
1146
3532840
2800
Voglio dire, alla mia età. Sì,
58:55
because if you have a car accident
1147
3535640
2040
perché se hai un incidente d'auto
58:57
and they test your eyes afterwards and it turns out that your eyes are defective,
1148
3537680
4720
e poi ti controllano gli occhi e si scopre che i tuoi occhi sono difettosi,
59:02
then it may invalidate your insurance or you might get prosecuted.
1149
3542800
5080
allora potresti invalidare la tua assicurazione o potresti essere perseguito.
59:08
So I think I do need to get them tested.
1150
3548680
3160
Quindi penso di aver bisogno di farli testare.
59:11
I don't drive.
1151
3551920
1360
Non guido.
59:13
No, Mr.
1152
3553280
520
59:13
Duncan definitely doesn't drive and please don't try and encourage him to do so.
1153
3553800
4160
No, il signor
Duncan sicuramente non guida e per favore non cercare di incoraggiarlo a farlo.
59:18
He would not be very good as a driver, but that's the reason why I decided
1154
3558440
5920
Non sarebbe molto bravo come pilota, ma questo è il motivo per cui ho deciso
59:24
to take the sensible approach and not drive
1155
3564360
5000
di adottare un approccio ragionevole e non guidare,
59:30
we have a new rule in the UK for driving now.
1156
3570240
4520
ora abbiamo una nuova regola per la guida nel Regno Unito.
59:34
Oh, a rule of hierarchy.
1157
3574880
2320
Oh, una regola della gerarchia.
59:37
Well, you can drive on the pavement now.
1158
3577200
2000
Bene, ora puoi guidare sul marciapiede.
59:39
I know they've introduced a new rule.
1159
3579520
2120
So che hanno introdotto una nuova regola.
59:41
Yeah, a rule of hierarchy.
1160
3581720
2080
Sì, una regola gerarchica.
59:43
Okay, so who is, who is the the most important thing then?
1161
3583800
3720
Ok, quindi chi è, chi è la cosa più importante allora?
59:47
What is the most important thing on the road now?
1162
3587760
2240
Qual è la cosa più importante sulla strada adesso?
59:50
It's the pedestrian.
1163
3590040
1360
È il pedone.
59:51
The person walking along the road is now the most important thing.
1164
3591400
3720
La persona che cammina lungo la strada ora è la cosa più importante.
59:55
That's it. So the
1165
3595360
1680
Questo è tutto. Quindi quello che dovevamo
59:58
what we used to have to do is if somebody was crossing
1166
3598200
3960
fare era se qualcuno stava attraversando
60:03
certainly if they were in a pedestrian crossing,
1167
3603320
2280
certamente se si trovava su un passaggio pedonale,
60:05
you had to give way to pedestrians crossing okay.
1168
3605600
3600
dovevi lasciare il posto ai pedoni che attraversavano ok.
60:09
But if, if they weren't and then if you're at a junction,
1169
3609680
4480
Ma se, se non lo fossero e poi se sei a un incrocio,
60:15
you didn't have to give right to a pedestrian
1170
3615240
3120
non dovevi dare la destra a un pedone
60:18
unless they were already crossing the road.
1171
3618360
2760
a meno che non stesse già attraversando la strada.
60:21
But now they've introduced this new rule that even if a pedestrian
1172
3621600
4640
Ma ora hanno introdotto questa nuova regola che anche se un pedone
60:26
is waiting on the side of the road and you have to stop,
1173
3626240
4000
sta aspettando sul ciglio della strada e devi fermarti,
60:31
say you were turning left into another.
1174
3631360
2160
dì che stavi girando a sinistra in un altro.
60:33
Let me just say can I just say pedestrian is a person walking
1175
3633520
3280
Lasciami solo dire, posso solo dire che il pedone è una persona che cammina,
60:38
then even if they are
1176
3638720
1440
quindi anche se sono
60:40
just standing at the side and you want to turn left into another road
1177
3640160
4400
solo in piedi di lato e vuoi svoltare a sinistra in un'altra strada
60:44
and they are standing want it, you know, I can see that.
1178
3644800
3360
e loro sono in piedi lo vogliono, sai, lo vedo.
60:48
By the way, you're doing all these hand actions.
1179
3648160
2600
A proposito, stai facendo tutte queste azioni con le mani.
60:51
Yes. So you're going along the road and you want to turn left into another road.
1180
3651200
4000
SÌ. Quindi stai percorrendo la strada e vuoi svoltare a sinistra in un'altra strada.
60:55
All right.
1181
3655520
1680
Va bene.
60:57
Okay. All right.
1182
3657200
1840
Va bene. Va bene.
60:59
And you see a pedestrian waiting.
1183
3659040
2760
E vedi un pedone che aspetta.
61:02
They want to cross now.
1184
3662120
1920
Vogliono attraversare ora.
61:04
Previously, you didn't have to give right but now you have to stop it and let them cross.
1185
3664040
5600
In precedenza, non dovevi dare ragione, ma ora devi fermarlo e lasciarli incrociare.
61:09
That's it.
1186
3669640
640
Questo è tutto.
61:10
So, in other words, fascinating person
1187
3670280
3560
Quindi, in altre parole, una persona affascinante che
61:13
walking has more, right
1188
3673840
2560
cammina ha più diritto
61:17
to cross the road than a car that's using the road.
1189
3677000
3400
di attraversare la strada rispetto a un'auto che sta usando la strada.
61:20
That's it.
1190
3680720
1000
Questo è tutto.
61:21
But the the bigger you are, the more people
1191
3681760
3360
Ma più sei grande, più persone
61:25
you have to give way too so a lorry, for example, is the biggest.
1192
3685120
3880
devi cedere, quindi un camion, ad esempio, è il più grande.
61:29
But we don't have we don't have anything bigger than a lorry on the road.
1193
3689720
3320
Ma non abbiamo niente di più grande di un camion sulla strada.
61:33
You could have an elephant on Rollerskates.
1194
3693040
2160
Potresti avere un elefante sui pattini a rotelle.
61:35
You could do so a lorry has to give way to a bus.
1195
3695200
4520
Potresti farlo un camion deve lasciare il posto a un autobus.
61:40
To a lorry has to give way to a van.
1196
3700280
2360
A un camion deve lasciare il posto a un furgone.
61:42
A van has to give way to a car.
1197
3702960
2000
Un furgone deve lasciare il posto a un'auto.
61:44
A car has to give way to
1198
3704960
1800
Un'auto deve lasciare il posto a
61:48
a pedestrian and
1199
3708000
1000
un pedone e
61:49
a bicycle has to give way to a pedestrian as well.
1200
3709000
2840
anche una bicicletta deve lasciare il posto a un pedone.
61:52
So it's the bigger you are, the more people you have to give way to now.
1201
3712200
5120
Quindi è più grande che sei, più persone devi cedere ora.
61:57
And as a person walking along the road has to give way to a mouse.
1202
3717560
4280
E come una persona che cammina lungo la strada deve lasciare il posto a un topo.
62:01
Exactly. And a mouse has to give way to an ant.
1203
3721880
3280
Esattamente. E un topo deve lasciare il posto a una formica.
62:05
And an ant has to give way to a bacteria.
1204
3725520
3840
E una formica deve lasciare il posto a un batterio.
62:10
No bacteria has to give way to a virus.
1205
3730080
2720
Nessun batterio deve lasciare il posto a un virus.
62:12
And the virus has to give way to an atom. Yes.
1206
3732880
2920
E il virus deve lasciare il posto a un atomo. SÌ.
62:16
And has that and it's causing a bit of controversy.
1207
3736200
3960
E ce l'ha e sta causando un po' di polemiche.
62:20
Controversy in the UK because a car that is going to turn off a main road
1208
3740160
6400
Polemica nel Regno Unito perché un'auto che sta per svoltare da una strada principale
62:26
into a side road still, you know, you if you have to stop
1209
3746600
4000
in una laterale ancora, sai, se devi fermarti
62:30
to give way to a place and somebody could go up your backside, look
1210
3750600
3240
per lasciare il posto a un posto e qualcuno potrebbe salire sul tuo fondoschiena, guarda
62:34
and you could could cause accidents.
1211
3754800
2200
e potresti causare incidenti.
62:37
So it's causing a bit of a bit of controversy.
1212
3757000
2800
Quindi sta causando un po' di polemiche.
62:40
The last thing you want is someone going up your backside go right how many rules?
1213
3760040
5360
L'ultima cosa che vuoi è che qualcuno ti salga sul sedere vada bene quante regole?
62:45
It seems that new generations are becoming more dumb, says Raphael.
1214
3765400
4960
Sembra che le nuove generazioni stiano diventando più stupide, dice Raphael.
62:50
Well, I suppose really it would be fair to say that at the moment
1215
3770960
4200
Beh, suppongo davvero che sarebbe giusto dire che al momento
62:55
there is a lot of argument and a lot of people
1216
3775520
3120
ci sono molte discussioni e molte persone che
62:59
squabbling and fighting,
1217
3779480
2160
litigano e litigano,
63:03
especially between people
1218
3783320
1600
specialmente tra persone
63:04
who drive cars and people who ride bicycles.
1219
3784920
3240
che guidano auto e persone che vanno in bicicletta.
63:08
That is the the hot topic at the moment here in the UK and in England.
1220
3788360
5640
Questo è l'argomento caldo al momento qui nel Regno Unito e in Inghilterra.
63:14
Especially in the big cities like London.
1221
3794360
2560
Soprattutto nelle grandi città come Londra.
63:17
So quite often motorists, people
1222
3797440
3080
Quindi molto spesso gli automobilisti, le persone
63:20
who drive cars will actually have fights
1223
3800520
2840
che guidano le auto, litigano
63:24
literally.
1224
3804480
920
letteralmente.
63:25
They will have fights with with people on bicycles.
1225
3805400
3760
Litigheranno con persone in bicicletta.
63:29
Yes, well bicycles.
1226
3809520
1640
Sì, bene biciclette.
63:31
There's a new rule for bicycles and how they bicycles are supposed to
1227
3811160
4880
C'è una nuova regola per le biciclette e come si suppone che le biciclette
63:37
they can now it's best to stay in the left hand side
1228
3817760
3080
possano ora è meglio stare sul lato sinistro
63:41
so that you can, you know, but now they can they're allowed to ride in the middle of the road.
1229
3821360
4360
in modo che tu possa, sai, ma ora possono possono guidare in mezzo alla strada.
63:45
A pedal cyclist is allowed to ride in the middle of the road in order to be safe.
1230
3825720
5760
Un ciclista a pedali può circolare in mezzo alla strada per sicurezza.
63:51
But what they're going to end up doing is probably holding up the traffic anyway on that.
1231
3831560
4720
Ma quello che finiranno per fare è probabilmente bloccare comunque il traffico su questo.
63:56
I think it's a good way of slowing down the traffic, though, in.
1232
3836400
3480
Penso che sia un buon modo per rallentare il traffico, però, dentro.
63:59
So so then everyone drive safely.
1233
3839880
2320
Quindi, allora guidate tutti in sicurezza.
64:02
Yeah, but I think it's just going to annoy people and then people will lose their temper,
1234
3842200
4720
Sì, ma penso che infastidirà le persone e poi le persone perderanno la pazienza,
64:06
especially Steve. Yes.
1235
3846960
2960
specialmente Steve. SÌ.
64:09
Oh, yes.
1236
3849920
880
Oh si. Non c'è
64:10
There's nothing.
1237
3850800
640
niente.
64:11
Steve hates more on the road than someone driving in front of him.
1238
3851440
5520
Steve odia di più per strada di qualcuno che guida davanti a lui.
64:17
Slowly. Not true. Oh, slowly, but no.
1239
3857480
2480
Lentamente. Non vero. Oh, lentamente, ma no.
64:20
Well, cyclists
1240
3860200
1240
Bene, ciclisti
64:22
anyway, right?
1241
3862840
1320
comunque, giusto?
64:24
That's a bit controversial.
1242
3864200
2080
Questo è un po' controverso.
64:26
We're going to go now. Really?
1243
3866280
2520
Adesso andiamo. Veramente?
64:28
There are far more controversial things we could talk about.
1244
3868800
3080
Ci sono cose molto più controverse di cui potremmo parlare.
64:32
Yes. Well, yes, a lot of controversy over those.
1245
3872680
3400
SÌ. Beh, sì, molte polemiche su quelli.
64:37
What are those sort of electric scooters that people are riding?
1246
3877080
3920
Cosa sono quei tipi di scooter elettrici che le persone guidano?
64:41
But what bicycles anyway? Let's let's leave that. Okay.
1247
3881000
3240
Ma quali biciclette comunque? Lasciamo perdere. Va bene.
64:44
Lovely to be here.
1248
3884240
1200
Bello essere qui.
64:45
Thank you, Steve.
1249
3885440
680
Grazie, Steve.
64:46
We've nearly done
1250
3886120
1800
Abbiamo quasi fatto
64:48
a full show. Yes.
1251
3888720
1880
uno spettacolo completo. SÌ.
64:50
Despite the fact that we're not in our usual positions.
1252
3890600
3240
Nonostante non siamo nelle nostre solite posizioni.
64:53
Okay. Lovely.
1253
3893880
1280
Va bene. Bello.
64:55
Lovely to see you. And Mr.
1254
3895160
1960
Bello vederti. E il signor
64:57
Duncan's got a special announcement.
1255
3897120
1560
Duncan ha un annuncio speciale.
64:58
When are you going to make it? This week.
1256
3898680
1840
Quando lo farai? Questa settimana.
65:00
Well, at the end of this month.
1257
3900520
1880
Bene, alla fine di questo mese.
65:02
Oh, right.
1258
3902400
560
65:02
Okay, so you have a little bit more time to wait, right?
1259
3902960
2720
Oh giusto.
Ok, quindi hai ancora un po' di tempo per aspettare, giusto?
65:06
So see you all next week.
1260
3906120
1360
Quindi ci vediamo la prossima settimana.
65:07
And what's the message you've learnt today?
1261
3907480
2080
E qual è il messaggio che hai imparato oggi?
65:09
What have you learnt today?
1262
3909600
1760
Cosa hai imparato oggi?
65:11
I'm a swipe, not
1263
3911360
2160
Sono un colpo, non
65:14
stamp.
1264
3914720
1120
timbro.
65:15
No, not swipe, not tap swipe.
1265
3915920
3480
No, non scorrere, non toccare scorrere.
65:19
Not tap swipe.
1266
3919400
1640
Non toccare scorrere.
65:21
Not tap, not swipe, not tap, swipe, not tap swipe.
1267
3921040
3880
Non toccare, non scorrere, non toccare, scorrere, non toccare scorrere.
65:24
Not tap swipe.
1268
3924920
1440
Non toccare scorrere.
65:26
Steve, can I just be the sun god for just one
1269
3926360
2880
Steve, posso essere il dio del sole
65:31
few seconds more?
1270
3931360
1840
ancora per qualche secondo?
65:33
You look slightly.
1271
3933200
1360
Sembri leggermente.
65:34
You look slightly insane.
1272
3934560
2000
Sembri un po' pazzo.
65:36
Actually, I am your ruler. By.
1273
3936560
4160
In realtà, io sono il tuo sovrano. Di.
65:41
Thank you, Mr. Steve.
1274
3941520
1440
Grazie, signor Steve.
65:42
That was Mr. Steve, by the way.
1275
3942960
1560
Quello era il signor Steve, tra l'altro.
65:44
In case you weren't sure what was going on, maybe you thought you were
1276
3944520
3920
Nel caso non fossi sicuro di cosa stesse succedendo, forse pensavi di
65:49
having a nervous breakdown, but no, it is just Mr. Steve.
1277
3949000
3160
avere un esaurimento nervoso, ma no, è solo il signor Steve.
65:52
There he goes by Steve.
1278
3952200
2240
Eccolo da Steve.
65:55
Is he coming back? Yes.
1279
3955640
1640
Sta tornando? SÌ.
65:57
Let me guess, is he is he coming back again?
1280
3957280
2440
Fammi indovinare, sta tornando di nuovo?
66:00
No, no, he's not coming back again.
1281
3960200
2480
No, no, non tornerà più.
66:03
Thank you very much for joining me.
1282
3963280
1400
Grazie mille per esserti unito a me.
66:04
I hope this has been interesting.
1283
3964680
3760
Spero che questo sia stato interessante.
66:11
To someone.
1284
3971200
1240
A qualcuno.
66:12
I'm hoping that someone out there and YouTube
1285
3972440
3200
Spero che qualcuno là fuori e YouTube lo
66:15
and found this interesting.
1286
3975680
2840
abbia trovato interessante.
66:18
I will be back with you on Wednesday from 2 p.m.
1287
3978880
4240
Sarò di nuovo da voi mercoledì dalle 14:00.
66:23
UK time, hopefully.
1288
3983120
1800
Ora del Regno Unito, si spera.
66:25
And I'm hoping that
1289
3985960
2440
E spero che anche
66:28
the computer that I built myself who
1290
3988600
3200
il computer che ho costruito io stesso
66:32
will be working as well.
1291
3992840
1720
funzioni.
66:34
Thank you very much for your company and I will see you very soon.
1292
3994560
5440
Grazie mille per la tua compagnia e ci vediamo molto presto.
66:40
Hello at IIB Hat IIB
1293
4000000
2560
Ciao a IIB Hat IIB
66:43
Abood says hi.
1294
4003440
2960
Abood ti saluta.
66:46
Hi hi. Hi hi hi.
1295
4006440
2440
Ciao ciao. Ciao ciao ciao.
66:48
Hi. Hi hi.
1296
4008880
1840
CIAO. Ciao ciao.
66:50
Hello.
1297
4010720
2480
Ciao.
66:53
And hi to you as well.
1298
4013480
2000
E ciao anche a te.
66:55
Thank you, Maria.
1299
4015480
1160
Grazie Maria.
66:56
Thank you also. Beatriz
1300
4016640
2840
Grazie anche. Beatriz
66:59
I have to go now because I must go back over there
1301
4019480
3880
ora devo andare perché devo tornare laggiù
67:03
into my studio and I have to go
1302
4023360
2960
nel mio studio e devo andare a
67:07
and finish setting up my computer
1303
4027480
4000
finire di configurare il mio computer
67:11
that I built myself. Oh,
1304
4031680
3040
che mi sono costruito. Oh,
67:15
thank you, Rosa.
1305
4035440
1000
grazie Rosa.
67:16
Thank you, Alexandra.
1306
4036440
2200
Grazie, Alessandra.
67:18
Thank you. Palmira. It's been nice being with you.
1307
4038640
3120
Grazie. Palmira. È stato bello stare con te.
67:22
I couldn't resist I felt really guilty
1308
4042000
3800
Non ho resistito, mi sono sentito davvero in colpa per
67:26
not being here, so I thought I should do something.
1309
4046600
4680
non essere qui, quindi ho pensato che avrei dovuto fare qualcosa.
67:31
Even if it's only this
1310
4051560
1680
Anche se è solo questo
67:34
whatever this is,
1311
4054280
2000
qualunque cosa sia,
67:36
this is Mr.
1312
4056560
600
questo è il signor
67:37
Duncan saying thanks for watching.
1313
4057160
2400
Duncan che ringrazia per aver guardato.
67:40
Remember, swipe not tap.
1314
4060680
4160
Ricorda, scorri, non toccare.
67:46
See, on Wednesday.
1315
4066400
1200
Vedi, mercoledì.
67:47
And, of course, you know what's coming next. Yes, you do.
1316
4067600
2600
E, naturalmente, sai cosa verrà dopo. Si.
67:50
Until the next time we meet here.
1317
4070200
1920
Fino alla prossima volta che ci incontreremo qui.
67:52
I don't forget.
1318
4072120
3000
non dimentico.
67:55
Stay happy, stay safe.
1319
4075640
2200
Sii felice, stai al sicuro.
67:57
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race.
1320
4077840
4640
Mantieni quel sorriso sul tuo viso mentre cammini tra la razza umana.
68:02
And I will see you soon.
1321
4082520
1560
E ci vediamo presto.
68:04
And, of course, you know what's coming next.
1322
4084080
2600
E, naturalmente, sai cosa verrà dopo.
68:06
Yes, you do...
1323
4086680
1320
Sì, lo fai...
68:10
ta ta for now.
1324
4090840
1480
ta ta per ora.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7