Is it Damp Squid or Damp Squib? / every day English lesson / with Misterduncan

6,177 views ・ 2019-03-18

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:11
Not all native speakers of English use the language correctly.
0
11799
4050
Non tutti i madrelingua inglesi usano correttamente la lingua.
00:15
Sometimes we make mistakes. These can come in many forms,
1
15849
5041
A volte commettiamo errori. Questi possono presentarsi in molte forme,
00:20
such as a grammatical error or a careless slip of the tongue.
2
20890
5670
come un errore grammaticale o un lapsus imprudente.
00:26
A slip of the tongue is a error made whilst saying something.
3
26560
4910
Un lapsus è un errore commesso mentre si dice qualcosa.
00:31
This can be in the form of a factual error, or just a simple misplaced word.
4
31470
6869
Questo può essere sotto forma di un errore fattuale o semplicemente di una semplice parola fuori luogo.
00:38
Some English idioms are often said wrongly. A good example is the phrase – ‘damp squib’.
5
38339
8331
Alcuni idiomi inglesi sono spesso detti in modo errato. Un buon esempio è la frase: "squib umido".
00:46
Instead of ‘squib’, some people say ‘squid’, which is a type of aquatic animal.
6
46670
6889
Invece di "squib", alcune persone dicono "calamari", che è un tipo di animale acquatico.
00:53
The correct word is ‘squib’, which is a small firework.
7
53559
6171
La parola corretta è "squib", che è un piccolo fuoco d'artificio.
00:59
So a damp squib is something that promises to be exciting or interesting,
8
59730
5449
Quindi uno squib umido è qualcosa che promette di essere eccitante o interessante,
01:05
but turns out to be a disappointment. A damp firework will not go bang,
9
65179
7911
ma si rivela una delusione. Un fuoco d'artificio umido non scoppierà,
01:13
so we say ‘damp squib’. ‘’Last night’s party was supposed to
10
73090
5570
quindi diciamo "squib umido". ''La festa di ieri sera doveva
01:18
be the best of the year, but it turned out to be a damp squib.’’
11
78660
6600
essere la migliore dell'anno, ma si è rivelata una festa umida.''
01:25
Something that promises to be great turns out to be the opposite.
12
85260
5570
Qualcosa che promette di essere fantastico si rivela l'opposto.
01:30
It was ‘a letdown’. But it wasn’t a damp squid...
13
90830
5750
È stata "una delusione". Ma non era un calamaro umido...
01:36
it was a ‘damp squib’.
14
96580
2120
era un "squib umido".
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7