Keep your HAIR on! - English Addict eXtra - LIVE Lesson about Body idioms and words

4,990 views ・ 2022-08-17

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

03:46
I can't believe how cold it is today.
0
226459
2903
Je ne peux pas croire à quel point il fait froid aujourd'hui.
03:49
It is freezing after all that heat we had last week.
1
229695
5372
Il fait très froid après toute cette chaleur que nous avons eue la semaine dernière.
03:55
And now we are shivering.
2
235067
2369
Et maintenant nous frissonnons.
03:57
It is only 15 Celsius today.
3
237436
3304
Il ne fait que 15 degrés Celsius aujourd'hui.
04:01
Here in England.
4
241207
967
Ici en Angleterre.
04:02
I hope you are feeling sorry for me because it is so cold.
5
242174
5606
J'espère que vous vous sentez désolé pour moi parce qu'il fait si froid.
04:07
It feels like winter has arrived.
6
247780
2302
On dirait que l'hiver est arrivé.
04:10
Here we go then. Yes, we are back.
7
250616
2636
On y va alors. Oui, nous sommes de retour.
04:13
Everyone.
8
253252
1068
Toutes les personnes.
04:14
Are you ready to study
9
254320
3336
Êtes-vous prêt à étudier
04:17
and hopefully enjoy English with me?
10
257923
3304
et, espérons-le, à profiter de l'anglais avec moi ?
04:21
Yes. This is English addict.
11
261727
2202
Oui. C'est un toxicomane anglais.
04:23
Coming to you live from the birthplace of the English language, which just happens to be.
12
263963
5238
Venir à vous en direct du berceau de la langue anglaise, qui se trouve être.
04:29
Oh, my goodness, I don't believe it.
13
269201
3837
Oh, mon Dieu, je n'y crois pas.
04:33
It's England.
14
273439
9810
C'est l'Angleterre.
04:43
Everybody.
15
283883
2168
Tout le monde.
04:48
Here we go again.
16
288621
1668
On y va encore une fois.
04:50
Everybody.
17
290289
1902
Tout le monde.
04:52
We are back once more with another life stream.
18
292191
4838
Nous sommes de retour une fois de plus avec un autre flux de vie.
04:57
Hi, everybody. This is Mr.
19
297062
2002
Salut tout le monde. C'est M.
04:59
Duncan in England.
20
299064
1835
Duncan en Angleterre.
05:00
How are you today?
21
300899
1135
Comment vas-tu aujourd'hui?
05:02
Are you okay?
22
302034
1268
Est-ce que ça va?
05:03
I hope so.
23
303302
1034
Je l'espère.
05:04
Are you feeling happy?
24
304336
1602
Vous sentez-vous heureux ?
05:05
I hope you are feeling happy today.
25
305938
2369
J'espère que vous vous sentez heureux aujourd'hui.
05:08
And also, I hope you will like what you see as well.
26
308707
4939
Et aussi, j'espère que vous aimerez aussi ce que vous voyez.
05:13
You can smile.
27
313946
2102
Vous pouvez sourire.
05:16
And also give me a lovely like
28
316048
2536
Et donnez-moi aussi un joli like
05:18
underneath this video lesson.
29
318751
2936
sous cette leçon vidéo.
05:22
Hi, everybody.
30
322087
868
05:22
Yes. It's lovely to be with you again.
31
322955
2035
Salut tout le monde.
Oui. C'est agréable d'être à nouveau avec vous.
05:25
My name is Duncan.
32
325057
1702
Je m'appelle Duncan.
05:26
I talk about the English language.
33
326759
1968
Je parle de la langue anglaise.
05:28
You might say that I'm one of those.
34
328727
2002
Vous pourriez dire que je suis l'un d'entre eux.
05:30
I am one of those up there, an English addict.
35
330729
4104
Je suis l'un de ceux là-haut, un toxicomane anglais.
05:34
And I have a feeling that you might also be one of those as well.
36
334833
4872
Et j'ai le sentiment que vous pourriez aussi être l'un d'entre eux.
05:40
Do you like the English language? How much?
37
340139
2769
Aimez-vous la langue anglaise? Combien?
05:43
How much do you like it?
38
343342
1968
À quel point l'aimez-vous ?
05:45
Would you say you would like it? 50%.
39
345310
3738
Diriez-vous que cela vous plairait ? 50 %.
05:50
Would you like English?
40
350416
2168
Aimeriez-vous l'anglais?
05:53
80%? Or do you like it 100%?
41
353886
4471
80 % ? Ou l'aimez-vous à 100 % ?
05:58
I don't know because I'm not there.
42
358490
2503
Je ne sais pas parce que je ne suis pas là.
06:00
But I have a feeling you like English.
43
360993
2002
Mais j'ai l'impression que tu aimes l'anglais.
06:02
And I have been talking all about the English language for a very long time.
44
362995
3703
Et je parle depuis très longtemps de la langue anglaise.
06:07
Some people say too long.
45
367800
1801
Certaines personnes disent trop longtemps.
06:09
Some people say, Mr.
46
369601
1168
Certaines personnes disent, monsieur
06:10
Duncan, you've been doing this for too long.
47
370769
2770
Duncan, que vous faites cela depuis trop longtemps.
06:14
Nearly six years on YouTube.
48
374740
2469
Près de six ans sur YouTube.
06:17
And yes, we are still here together doing it.
49
377209
2703
Et oui, nous sommes toujours ici ensemble à le faire.
06:20
And to make things even more exciting,
50
380312
5038
Et pour rendre les choses encore plus excitantes
06:25
it's all completely alive.
51
385350
2970
, tout est complètement vivant.
06:28
2:07 o'clock here in England.
52
388420
4738
2h07 ici en Angleterre.
06:33
That is where I streaming life to you from right now.
53
393158
5372
C'est de là que je vous diffuse la vie en ce moment.
06:38
And I hope you are feeling good.
54
398897
1869
Et j'espère que tu te sens bien.
06:40
We have made it all the way to the middle of another week
55
400766
3303
Nous avons fait tout le chemin jusqu'au milieu d'une autre semaine
06:44
and I suppose it is also halfway through August as well.
56
404670
5739
et je suppose que c'est aussi à la mi- août également.
06:50
I hope this month has been good for you so far.
57
410409
3136
J'espère que ce mois a été bon pour vous jusqu'à présent.
06:53
Yes, it is Wednesday.
58
413812
18585
Oui, c'est mercredi.
07:12
BTP typically
59
432397
1802
BTP généralement
07:15
w Wednesday has arrived.
60
435534
3136
w Mercredi est arrivé.
07:18
I hope it is a good one for you.
61
438670
2369
J'espère que c'est un bon pour vous.
07:21
Wherever you happen to be in the world.
62
441039
5205
Où que vous soyez dans le monde.
07:26
Oh, very nice.
63
446378
2436
Ah, très bien.
07:29
I was with you on Sunday and
64
449214
2836
J'étais avec vous dimanche et
07:32
can I just say something very important now?
65
452684
2770
puis-je dire quelque chose de très important maintenant ?
07:35
Because there are some changes taking place this week.
66
455454
2936
Parce qu'il y a des changements qui ont lieu cette semaine.
07:38
I will not I have to repeat that.
67
458924
3570
Je n'aurai pas à le répéter.
07:43
I will not be with you next Sunday.
68
463295
5105
Je ne serai pas avec vous dimanche prochain.
07:48
I know.
69
468433
601
Je sais.
07:49
Please, please don't complain.
70
469034
2836
S'il vous plaît, s'il vous plaît ne vous plaignez pas.
07:53
Unfortunately, sadly, there is nothing I can do about it.
71
473839
5105
Malheureusement, malheureusement, je ne peux rien y faire.
07:58
I won't be with you next Sunday.
72
478944
3403
Je ne serai pas avec vous dimanche prochain.
08:02
However, there is some good news because I will be
73
482347
3871
Cependant, il y a de bonnes nouvelles car je serai
08:06
with you on Friday.
74
486218
2836
avec vous vendredi.
08:09
There will be an extra English addict
75
489554
2703
Il y aura un addict anglais
08:13
on Friday.
76
493458
1201
supplémentaire vendredi.
08:14
So instead of being with you on Sunday, I thought I would do
77
494659
3604
Donc, au lieu d'être avec vous le dimanche, j'ai pensé que je ferais
08:18
an extra live stream during the week.
78
498263
2836
une diffusion en direct supplémentaire pendant la semaine.
08:21
Very unusual. I know.
79
501433
1968
Très inhabituel. Je sais.
08:24
So I will be with you on Friday as well.
80
504502
3037
Je serai donc avec vous vendredi également.
08:27
But there will be no English addict next Sunday.
81
507572
5539
Mais il n'y aura pas d'addict anglais dimanche prochain.
08:33
Just so you know, and I'm sure some of you know the reason
82
513278
4204
Juste pour que vous le sachiez, et je suis sûr que certains d'entre vous connaissent la raison
08:37
why things are happening here, we are doing some things next weekend.
83
517482
4905
pour laquelle les choses se passent ici, nous ferons certaines choses le week-end prochain.
08:42
Unfortunately, we can't be with you, but I will be with you on Friday
84
522420
5005
Malheureusement, nous ne pouvons pas être avec vous, mais je serai avec vous vendredi
08:47
with an extra English addict extra.
85
527425
4538
avec un extra anglais addict en plus.
08:52
There will be an extra one just for you.
86
532664
3870
Il y en aura un supplémentaire rien que pour vous.
08:56
I did mention the weather a few moments ago just to show you how bad things are.
87
536968
5172
J'ai mentionné la météo il y a quelques instants juste pour vous montrer à quel point les choses vont mal.
09:02
This is quite a contrast.
88
542140
2436
C'est tout un contraste.
09:04
In fact, from last week
89
544809
3103
En fait, depuis la semaine dernière,
09:07
we were suffering with one of the worst heatwaves ever
90
547912
4538
nous souffrions de l'une des pires vagues de chaleur de tous les temps
09:13
here in England.
91
553718
1302
ici en Angleterre.
09:15
Today, it is gloomy.
92
555020
2802
Aujourd'hui, il fait sombre.
09:18
It's been raining all day.
93
558189
2069
Il a plu toute la journée.
09:20
You can see it's rather gloomy outside.
94
560358
3203
Vous pouvez voir qu'il fait plutôt sombre dehors.
09:23
Lots of low cloud, rain, damp.
95
563595
3804
Beaucoup de nuages ​​bas, pluie, humidité.
09:28
And it isn't even warm.
96
568600
2068
Et il ne fait même pas chaud.
09:31
It is only 16 Celsius, which,
97
571970
3069
Il ne fait que 16 degrés Celsius, ce qui
09:35
I have to be honest, does feel very nice,
98
575039
2803
, pour être honnête, est très agréable,
09:38
especially at night.
99
578410
2569
surtout la nuit.
09:40
I have to be honest with you.
100
580979
1568
Je dois être honnête avec toi.
09:42
I have been very pleased that the nights have become much cooler.
101
582547
5539
J'ai été très heureux que les nuits soient devenues beaucoup plus fraîches.
09:48
So I'm lying in bed, feeling much more comfortable
102
588620
3103
Je suis donc allongé dans mon lit, me sentant beaucoup plus à l'aise
09:51
at the moment because it is much cooler at night.
103
591723
3370
en ce moment car il fait beaucoup plus frais la nuit.
09:55
But we also have low temperatures during the day.
104
595326
4939
Mais nous avons aussi des températures basses pendant la journée.
10:00
So this does not really feel like August.
105
600265
4037
Donc, cela ne ressemble pas vraiment au mois d'août.
10:04
I will be honest with you.
106
604469
1334
Je vais être honnête avec vous.
10:05
However, it is much cooler than it was last week, for which
107
605803
3938
Cependant, il fait beaucoup plus frais que la semaine dernière , ce dont
10:09
I am very grateful indeed.
108
609741
3069
je suis vraiment très reconnaissant.
10:14
Of course we have the live chat here, so it would not be a live stream
109
614412
4037
Bien sûr, nous avons le chat en direct ici, donc ce ne serait pas un flux en direct
10:18
without you joining in on the live chat.
110
618449
3704
sans votre participation au chat en direct.
10:22
A lot of people asking, Mr.
111
622453
1502
Beaucoup de gens demandent, M.
10:23
Duncan, when can I catch you live?
112
623955
2569
Duncan, quand puis-je vous voir en direct ?
10:26
Well, if you are watching now, this is the live stream.
113
626558
5071
Eh bien, si vous regardez maintenant, c'est le flux en direct.
10:31
So you are watching live.
114
631629
2369
Alors vous regardez en direct.
10:34
Unless, of course, you are watching the recording,
115
634832
3037
À moins, bien sûr, que vous regardiez l'enregistrement
10:38
in which case it is not live.
116
638636
2636
, auquel cas il n'est pas en direct.
10:43
I'm sure you will work that out for yourself.
117
643508
2402
Je suis sûr que vous allez résoudre cela par vous-même.
10:46
I don't need to explain how that works, I'm sure.
118
646511
4070
Je n'ai pas besoin d'expliquer comment cela fonctionne, j'en suis sûr.
10:50
So I am with you today.
119
650948
1502
Je suis donc avec vous aujourd'hui.
10:52
I'm also with you on Friday, but no live stream on Sunday.
120
652450
4304
Je suis également avec vous vendredi, mais pas de diffusion en direct le dimanche.
10:56
I will mention it again later on.
121
656754
2236
Je le mentionnerai à nouveau plus tard.
10:59
For those who haven't yet joined in,
122
659324
2168
Pour ceux qui ne se sont pas encore joints,
11:03
I will also be asking why?
123
663227
2069
je demanderai aussi pourquoi?
11:05
Why haven't you joined me yet? Come on, hurry up.
124
665296
3437
Pourquoi ne m'as-tu pas encore rejoint ? Allez dépêche toi.
11:08
I'm waiting for you.
125
668800
2068
Je vous attends.
11:10
Don't keep me hanging around.
126
670868
2369
Ne me laisse pas traîner.
11:13
As I said, the live chat is here.
127
673671
2536
Comme je l'ai dit, le chat en direct est ici.
11:16
Who was first today?
128
676240
2269
Qui était le premier aujourd'hui ?
11:18
Oh, very interesting.
129
678509
2102
Ah, très intéressant.
11:21
Today on the live chat in first place.
130
681779
3070
Aujourd'hui sur le chat en direct à la première place.
11:25
Once again, we have Beatrice.
131
685583
2536
Encore une fois, nous avons Béatrice.
11:28
Hello, Beatrice.
132
688119
1568
Bonjour, Béatrice.
11:29
Congratulations.
133
689687
1135
Toutes nos félicitations.
11:30
You are first on today's live chat.
134
690822
10410
Vous êtes le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui.
11:43
Why do I look so brown?
135
703134
2769
Pourquoi ai-je l'air si marron ?
11:45
Do you think so?
136
705903
768
Pensez-vous que oui?
11:46
Do you think I look brown today?
137
706671
2202
Pensez-vous que j'ai l'air brune aujourd'hui?
11:48
I think last week because I was out and about walking around last week.
138
708873
4271
Je pense que la semaine dernière parce que j'étais dehors et que je me promenais la semaine dernière.
11:53
I think maybe I'm not sure,
139
713144
3136
Je pense que je ne suis peut-être pas sûr,
11:56
but perhaps I have caught a little bit of sunlight on my face.
140
716314
5105
mais j'ai peut-être attrapé un peu de soleil sur mon visage.
12:01
I do look slightly brown
141
721886
2102
J'ai l'air légèrement brune
12:06
and healthy.
142
726290
1068
et en bonne santé.
12:07
Dare I say a lot of people say when you have a little bit of colour on your face,
143
727358
5038
Oserais-je dire que beaucoup de gens disent que lorsque vous avez un peu de couleur sur votre visage,
12:12
maybe you have been in the sun,
144
732730
2669
vous avez peut-être été au soleil,
12:15
maybe your skin has been outside
145
735399
3003
peut-être que votre peau a
12:18
enjoying some of that sunlight.
146
738569
2636
profité de la lumière du soleil à l'extérieur.
12:21
Of course, not too much of it because too much sunlight is not good for your skin.
147
741872
4839
Bien sûr, pas trop car trop de soleil n'est pas bon pour votre peau.
12:26
No matter what colour your skin is,
148
746978
2369
Quelle que soit la couleur de votre peau,
12:30
it can still do damage.
149
750314
2670
elle peut toujours faire des dégâts.
12:34
Beatrice? Yes.
150
754418
1135
Béatrice ? Oui.
12:35
Congratulations, Beatrice.
151
755553
1535
Félicitations, Béatrice.
12:37
I suppose I should give you
152
757088
2502
Je suppose que je devrais te donner
12:40
something I have not given anyone for a long time
153
760658
3603
quelque chose que je n'ai pas donné à personne depuis longtemps
12:44
and that is a fancy pants.
154
764595
14915
et c'est un pantalon fantaisie.
12:59
Congratulations, Beatrice, as well. Done. You.
155
779510
3203
Félicitations, Béatrice, aussi. Fait. Vous.
13:02
You are first.
156
782847
1001
Tu es premier.
13:03
We also have Paolo. Hello, Paolo.
157
783848
2536
Nous avons aussi Paolo. Bonjour Paulo.
13:06
I was thinking of you this morning.
158
786417
2936
Je pensais à toi ce matin.
13:09
Isn't that strange?
159
789353
1869
N'est-ce pas étrange ?
13:11
When I woke up this morning, please don't ask me why.
160
791222
3136
Quand je me suis réveillé ce matin, s'il te plait ne me demande pas pourquoi.
13:14
Because I can't remember.
161
794358
2036
Parce que je ne me souviens pas.
13:16
But this morning, when I woke up, I actually thought of you.
162
796394
3570
Mais ce matin, quand je me suis réveillé, j'ai vraiment pensé à toi.
13:20
And I was dreaming.
163
800865
1468
Et je rêvais.
13:22
I may have been awake or asleep.
164
802333
2903
J'étais peut-être éveillé ou endormi.
13:25
I'm not sure. But you were playing your guitar.
165
805236
3270
Je ne suis pas sûr. Mais tu jouais de ta guitare.
13:29
Isn't that strange?
166
809440
1601
N'est-ce pas étrange ?
13:31
So I was actually thinking of you this morning.
167
811041
2536
Alors je pensais vraiment à toi ce matin.
13:33
I don't know why.
168
813577
2002
Je ne sais pas pourquoi.
13:36
Maybe I am missing your lovely singing.
169
816147
3236
Peut-être que ta belle chanson me manque.
13:39
Perhaps we also have to say hello again.
170
819450
4004
Peut-être devons-nous aussi nous dire bonjour.
13:43
We. It's.
171
823454
767
Nous. Son.
13:44
It's nice to see you also here to the Abbey.
172
824221
4505
C'est agréable de te voir aussi ici à l'Abbaye.
13:49
It's nice to see you here
173
829894
2168
C'est un plaisir de vous voir ici
13:52
today.
174
832630
8775
aujourd'hui.
14:01
Zizic. Hello to you as well.
175
841405
2836
Zizic. Bonjour à toi aussi.
14:04
We also have the unique life design.
176
844575
2736
Nous avons également la conception de vie unique.
14:07
And welcome back. Nice to see you. Also.
177
847311
2569
Et bon retour. Ravi de vous voir. Également.
14:10
Oh, yes.
178
850581
2602
Oh oui.
14:13
You know what I am going to say next?
179
853183
2336
Vous savez ce que je vais dire ensuite ?
14:15
A big hello to
180
855920
2736
Un grand bonjour à
14:18
Louis Monday.
181
858656
1601
Louis lundi.
14:20
James is here today. Hello, Louis.
182
860257
3470
James est ici aujourd'hui. Bonjour Louis.
14:23
Nice to see you here.
183
863727
1368
C'est un plaisir de vous voir ici.
14:25
Abraham is here.
184
865095
2102
Abraham est ici.
14:27
George is also here.
185
867197
2269
George est aussi ici.
14:29
A lot of people are here
186
869667
2869
Beaucoup de gens sont ici
14:33
today, joining me during the week.
187
873070
2703
aujourd'hui, me rejoignant pendant la semaine.
14:36
And I hope you will be able to join me on Friday, because we have changed
188
876206
4038
Et j'espère que vous pourrez vous joindre à moi vendredi, car nous avons changé
14:40
or we will be changing some of the times and the dates.
189
880244
4738
ou nous allons changer certaines heures et certaines dates.
14:45
So I won't be with you next Sunday, but I will be with you on Friday
190
885349
4871
Je ne serai donc pas avec vous dimanche prochain, mais je serai avec vous vendredi
14:50
for an extra, extra livestream.
191
890220
3804
pour un livestream extra, extra.
14:55
Lewis says yesterday
192
895059
1901
Lewis dit
14:56
it was absolutely terrifying and there was a thunderstorm that battered Paris.
193
896960
6640
qu'hier c'était absolument terrifiant et il y a eu un orage qui a frappé Paris.
15:04
So I have a feeling maybe the weather there has been worse than here.
194
904034
4538
J'ai donc l'impression que le temps là-bas a été pire qu'ici.
15:08
We've had lots of rain, but we certainly haven't had thunderstorms
195
908605
5773
Nous avons eu beaucoup de pluie, mais nous n'avons certainement pas eu d'orages
15:14
or anything really serious like that.
196
914378
2369
ou quoi que ce soit de vraiment grave comme ça.
15:18
But it would appear, yes, one could hardly see anything yesterday,
197
918415
4171
Mais il semblerait, oui, on ne voyait presque rien hier,
15:22
the pouring rain and the strong gusts of wind.
198
922586
3237
la pluie battante et les fortes rafales de vent.
15:26
The streets became rivers.
199
926457
2202
Les rues sont devenues des rivières.
15:29
I did see a little bit of this yesterday.
200
929126
2703
J'ai vu un peu ça hier.
15:31
A lot, a lot.
201
931862
701
Beaucoup beaucoup.
15:32
Many parts of Europe have now had lots of rain.
202
932563
3937
De nombreuses régions d'Europe ont maintenant eu beaucoup de pluie.
15:36
So after the dry weather
203
936533
2136
Donc après le temps sec
15:39
and as you know, we've had a lot of dry weather across Europe.
204
939870
4271
et comme vous le savez, nous avons eu beaucoup de temps sec à travers l'Europe.
15:44
Now we are getting lots of rain.
205
944508
2169
Maintenant, nous recevons beaucoup de pluie.
15:46
So I would imagine in a few weeks from now, people will be complaining
206
946677
4504
J'imagine donc que dans quelques semaines, les gens se plaindront
15:51
that there is too much water around and that is the problem.
207
951181
3971
qu'il y a trop d'eau et que c'est là le problème.
15:55
Another problem, of course, is when the ground becomes dry,
208
955852
3771
Un autre problème, bien sûr, est que lorsque le sol devient sec,
16:00
the water does not soak into the ground.
209
960057
4471
l'eau ne pénètre pas dans le sol.
16:04
It just runs away. It just runs off.
210
964528
3103
Il s'enfuit tout simplement. Il s'écoule tout simplement.
16:08
It will not soak in, especially if the ground is baked solid.
211
968131
5206
Il ne s'imprégnera pas, surtout si le sol est cuit au four.
16:13
So if you have many days of extreme heat,
212
973904
2636
Donc, si vous avez plusieurs jours de chaleur extrême,
16:17
you will find that the ground becomes so hard
213
977040
3370
vous constaterez que le sol devient si dur
16:20
that the water will not soak into the earth.
214
980777
4338
que l'eau ne s'infiltrera pas dans la terre.
16:25
It just runs away, which can of course cause lots of problems.
215
985716
4904
Il s'enfuit, ce qui peut bien sûr causer beaucoup de problèmes.
16:30
You can have flooding and all sorts of horrible things happening there.
216
990620
4872
Il peut y avoir des inondations et toutes sortes de choses horribles qui s'y produisent.
16:36
Hello, Hamed
217
996760
1868
Bonjour, Hamed
16:38
Hamed, my MAAD or maid?
218
998628
3504
Hamed, ma MAAD ou bonne ?
16:42
Nice to see you here as well.
219
1002499
1368
Ravi de vous voir ici aussi.
16:43
Palmira is here as well.
220
1003867
2236
Palmira est ici aussi.
16:46
Lots of lovely familiar name is joining in today.
221
1006103
4604
Beaucoup de jolis noms familiers se joignent à nous aujourd'hui.
16:51
Claudia is here. Hello Claudia.
222
1011007
2703
Claudia est là. Bonjour Claudie.
16:53
I wonder what is in the pot today.
223
1013710
5139
Je me demande ce qu'il y a dans le pot aujourd'hui.
16:58
What are you cooking? Something nice.
224
1018849
2569
Que cuisines-tu? Quelque chose de bien.
17:01
Thank you very much, by the way, for the photograph you sent of the meal you had last week.
225
1021418
5105
Au fait, merci beaucoup pour la photo que vous avez envoyée du repas que vous avez pris la semaine dernière.
17:06
Very nice.
226
1026523
2836
Très beau.
17:09
If you if if anyone.
227
1029359
2035
Si vous si si quelqu'un.
17:11
So not just Claudia, but if anyone out there would like to send me
228
1031595
5438
Donc, pas seulement Claudia, mais si quelqu'un souhaite m'envoyer
17:17
a photograph of the food that they cook
229
1037033
2536
une photo de la nourriture qu'il cuisine
17:20
because I am a big fan of food.
230
1040804
3537
parce que je suis un grand fan de nourriture.
17:24
You may have heard the rumours.
231
1044474
3203
Vous avez peut-être entendu les rumeurs.
17:27
If you want to, you can.
232
1047677
1502
Si tu veux, tu peux.
17:29
The address is underneath this live stream.
233
1049179
3270
L'adresse se trouve sous ce flux en direct.
17:33
Hello.
234
1053049
367
17:33
Drop TV watching in Ukraine.
235
1053416
2903
Bonjour.
Arrêtez de regarder la télévision en Ukraine.
17:36
Hello to you as well.
236
1056319
2503
Bonjour à toi aussi.
17:38
We also have who else is here today?
237
1058822
2502
Nous avons aussi qui d'autre est ici aujourd'hui?
17:41
Victoria. Hello, Victoria.
238
1061324
2503
Victoria. Bonjour Victoria.
17:44
Nice to see you here today.
239
1064227
3537
Ravi de vous voir ici aujourd'hui.
17:47
And now we are up to date.
240
1067764
2002
Et maintenant nous sommes à jour.
17:49
Today we are looking at the human body.
241
1069766
3203
Aujourd'hui, nous nous intéressons au corps humain.
17:53
Oh, what?
242
1073470
2202
Oh quoi?
17:55
Mr. Duncan, are you going to take all your clothes off on the live stream?
243
1075672
5606
M. Duncan, allez-vous vous déshabiller pendant la diffusion en direct ?
18:01
You will be pleased to hear.
244
1081678
1602
Vous serez ravi d'entendre.
18:04
Well, maybe some of you
245
1084681
1735
Eh bien, peut-être que certains d'entre vous que
18:06
I know there might be some people out there who would love to see my naked body, but you can't.
246
1086416
6673
je connais pourraient aimer voir mon corps nu, mais vous ne pouvez pas.
18:13
You are not allowed to.
247
1093290
2769
Vous n'êtes pas autorisé à.
18:16
Only two people can do that.
248
1096059
2069
Seules deux personnes peuvent le faire.
18:18
And that is Mr. Steve,
249
1098528
2636
Et c'est M. Steve,
18:21
even though nowadays he does keep his eyes closed
250
1101798
2803
même si de nos jours il garde les yeux fermés
18:26
when I'm getting ready for bed.
251
1106936
1936
quand je me prépare à aller au lit.
18:28
And also
252
1108872
1802
Et aussi
18:31
my mum as well.
253
1111274
1902
ma maman aussi.
18:33
My mother has seen me naked many times.
254
1113176
6273
Ma mère m'a vu nu plusieurs fois.
18:39
She used to bath me.
255
1119449
2936
Elle me baignait.
18:42
Of course I was a baby at the time.
256
1122385
3370
Bien sûr, j'étais un bébé à l'époque.
18:45
I wasn't an adult.
257
1125755
1268
Je n'étais pas majeur.
18:47
For those who are getting rather worried about what I'm talking about.
258
1127023
3504
Pour ceux qui s'inquiètent un peu de ce dont je parle.
18:50
But yes, but my mother has seen me naked.
259
1130827
2502
Mais oui, mais ma mère m'a vu nu.
18:53
She used to powder my bottom
260
1133797
3536
Elle me poudrait les fesses
18:58
as a baby.
261
1138034
1368
quand j'étais bébé.
18:59
I don't know where this conversation is going, by the way.
262
1139402
2403
Je ne sais pas où va cette conversation, au fait.
19:02
Maybe I should stop it right now.
263
1142372
2069
Je devrais peut-être arrêter tout de suite.
19:04
Hello? Drop TV.
264
1144441
1634
Bonjour? Laissez tomber la télévision.
19:06
Who says I like your stream?
265
1146075
2436
Qui a dit que j'aimais ton stream ?
19:08
Thank you very much. That's very kind of you to say.
266
1148711
2970
Merci beaucoup. C'est très gentil de dire ça.
19:11
So if you really, really do like it,
267
1151681
3337
Donc si tu aimes vraiment ça,
19:15
of course you can give me a lovely life.
268
1155518
2436
bien sûr tu peux me donner une belle vie.
19:18
Please.
269
1158655
3703
S'il vous plaît.
19:22
There it is.
270
1162358
868
Le voilà.
19:23
Give me a lovely thumb to show you care.
271
1163226
2736
Donnez-moi un joli pouce pour montrer que vous vous souciez d'eux.
19:26
Underneath this
272
1166229
1401
Sous cette
19:28
video,
273
1168932
1201
vidéo,
19:30
Claudia says, Oh, today Claudia is cooking
274
1170700
4071
Claudia dit, Oh, aujourd'hui Claudia cuisine
19:34
dry or fried fish.
275
1174938
2702
du poisson sec ou frit.
19:39
I wonder what type of fish it is with.
276
1179375
4004
Je me demande de quel type de poisson il s'agit.
19:43
With fried carrots and onions and garlic.
277
1183479
3704
Avec carottes et oignons frits et ail.
19:47
I have noticed something, Claudia.
278
1187650
2036
J'ai remarqué quelque chose, Claudia.
19:50
You do seem to like cooking with garlic.
279
1190353
3470
Vous semblez aimer cuisiner avec de l'ail.
19:54
Is it my imagination, or do you often cook
280
1194457
5072
Est-ce mon imagination, ou cuisinez-vous souvent
19:59
your meals with garlic fried onions?
281
1199529
3370
vos repas avec des oignons frits à l'ail ?
20:02
I've never I've never had fried carrots.
282
1202899
2969
Je n'ai jamais mangé de carottes frites.
20:06
I've had fried onions, but never fried carrots.
283
1206502
3137
J'ai eu des oignons frits, mais jamais des carottes frites.
20:09
I wonder what fried carrots taste like.
284
1209639
3270
Je me demande quel goût ont les carottes frites.
20:13
Interesting.
285
1213376
1068
Intéressant.
20:14
One of my most favourite vegetables, by the way.
286
1214444
2936
Un de mes légumes préférés, soit dit en passant.
20:18
Carrots.
287
1218581
1135
Les carottes.
20:19
I love carrots very much.
288
1219716
2202
J'aime beaucoup les carottes.
20:21
I think sometimes people don't use them enough
289
1221918
2702
Je pense que parfois les gens ne les utilisent pas assez
20:25
in their cooking because you can put them in all sorts of things.
290
1225021
3537
dans leur cuisine car on peut en mettre dans toutes sortes de choses.
20:28
Carrots are great because they cook very well.
291
1228958
4471
Les carottes sont excellentes car elles cuisent très bien.
20:33
They don't fall to pieces.
292
1233429
1702
Ils ne tombent pas en morceaux.
20:35
They don't dissolve like many green vegetables do.
293
1235131
4972
Ils ne se dissolvent pas comme le font de nombreux légumes verts.
20:40
So I do like carrots very much.
294
1240103
4404
Donc j'aime beaucoup les carottes.
20:44
Hello also to who else is here?
295
1244507
3604
Bonjour aussi à qui d'autre est ici?
20:48
Hello also.
296
1248311
1501
Bonjour également.
20:49
Hello. Also to
297
1249812
2503
Bonjour. Aussi à
20:55
what?
298
1255518
567
quoi ?
20:56
What's wrong now? It's okay. I'm okay. I'm all right.
299
1256085
3270
Quel est le problème maintenant? C'est bon. Je vais bien. Je vais bien.
20:59
It's Wednesday.
300
1259589
667
C'est mercredi.
21:00
You say it's neither Monday nor Friday.
301
1260256
3203
Vous dites que ce n'est ni lundi ni vendredi.
21:03
It is Wednesday. It's in between.
302
1263459
2770
C'est mercredi. C'est entre les deux.
21:07
And I'm suffering a little bit because I'm shocked by the weather.
303
1267029
3871
Et je souffre un peu parce que je suis choqué par le temps.
21:11
It's changed so dramatically.
304
1271334
3136
Il a tellement changé.
21:14
We had so much sunshine last week and then this week.
305
1274470
6340
Nous avons eu tellement de soleil la semaine dernière puis cette semaine.
21:20
Rain last night.
306
1280810
2069
Pluie hier soir.
21:22
It rained all night.
307
1282879
2068
Il a plu toute la nuit.
21:24
Very strange. I'm not used to it.
308
1284947
2002
Très étrange. Je n'y suis pas habitué.
21:26
It feels very, very weird,
309
1286949
4371
C'est très, très bizarre, a
21:31
Palmira says recently in Washington, Washington, D.C..
310
1291320
5005
récemment déclaré Palmira à Washington, Washington, D.C.
21:36
Thunder.
311
1296993
1001
Thunder.
21:37
Or should I say the lightning ring from the thunder killed
312
1297994
3803
Ou devrais-je dire que l'anneau de foudre du tonnerre a tué
21:42
a husband and wife celebrating their wedding day in the park.
313
1302164
4038
un mari et une femme célébrant leur mariage dans le parc.
21:46
Isn't that tragic?
314
1306569
2135
N'est-ce pas tragique ?
21:48
And there are many people every year
315
1308704
2269
Et chaque année, de nombreuses
21:51
who are unfortunate enough to be struck by lightning.
316
1311507
5038
personnes ont la malchance d'être frappées par la foudre.
21:56
And as the story that Palmira told us about, well, it can be fatal.
317
1316979
7041
Et comme l'histoire que Palmira nous a racontée, eh bien, cela peut être fatal.
22:04
Not a very nice experience.
318
1324420
2236
Pas une très belle expérience.
22:06
There are many people who have been struck by lightning
319
1326656
3203
Il y a beaucoup de gens qui ont été frappés par la foudre
22:10
and they have lived to tell the tale.
320
1330259
2636
et ils ont vécu pour raconter l'histoire.
22:13
They have lived to tell their story.
321
1333362
2202
Ils ont vécu pour raconter leur histoire.
22:15
But unfortunately, in some cases, people are not so lucky.
322
1335564
5206
Mais malheureusement, dans certains cas, les gens n'ont pas cette chance.
22:21
I've never been struck by lightning, but I have seen
323
1341437
4204
Je n'ai jamais été frappé par la foudre, mais j'ai vu des
22:26
lightning striking the ground very close to where I am.
324
1346142
3870
éclairs frapper le sol très près de l'endroit où je me trouve.
22:30
And it's pretty frightening because all
325
1350012
3871
Et c'est assez effrayant parce que tout
22:33
you hear is a very loud bang
326
1353883
3236
ce que vous entendez est une détonation très forte
22:38
and it's the type of sound that you never forget.
327
1358187
3070
et c'est le type de son que vous n'oubliez jamais.
22:42
It is quite intense, a very intense feeling.
328
1362324
3671
C'est assez intense, une sensation très intense.
22:45
And I always remember afterwards I could smell the electricity in the air.
329
1365995
5939
Et je me souviens toujours après coup que je pouvais sentir l'électricité dans l'air.
22:51
It's very strange.
330
1371967
1669
C'est très étrange.
22:53
So if you you ever have a lightning strike,
331
1373636
2536
Donc, si jamais vous avez un coup de foudre,
22:56
you go very near to where you are.
332
1376605
2203
vous vous approchez très près de l'endroit où vous vous trouvez.
22:59
You will also notice an interesting smell
333
1379441
3437
Vous remarquerez également une odeur intéressante
23:02
in the air as well.
334
1382878
3137
dans l'air.
23:06
Claudia says the name of
335
1386015
4104
Claudia dit que le nom
23:10
the fish is Hake.
336
1390119
3036
du poisson est Merlu.
23:13
I'm not even sure if I've ever tried Hake.
337
1393155
4438
Je ne sais même pas si j'ai déjà essayé Hake.
23:17
I've had many different types of fish.
338
1397593
2169
J'ai eu beaucoup de types de poissons différents.
23:20
Cod is the most common here.
339
1400062
2803
La morue est la plus commune ici.
23:23
A lot of people like cod. Cod.
340
1403465
3304
Beaucoup de gens aiment la morue. La morue.
23:26
Another one is haddock as well.
341
1406769
2169
Un autre est également l'églefin.
23:28
Haddock, another nice type of fish, often caught
342
1408938
3837
Haddock, un autre bon type de poisson, souvent pêché
23:33
and served fresh.
343
1413309
3069
et servi frais.
23:37
I'm not very keen on certain types of fish, small fish.
344
1417913
4038
Je n'aime pas beaucoup certains types de poissons, les petits poissons.
23:41
I don't really like very much anchovies.
345
1421951
4471
Je n'aime pas trop les anchois.
23:46
As you may know, I don't like anchovies.
346
1426422
3003
Comme vous le savez peut-être, je n'aime pas les anchois.
23:49
There is something really smelly and horrible about anchovies.
347
1429591
4672
Il y a quelque chose de vraiment malodorant et horrible dans les anchois.
23:54
I don't like them at all, to be honest.
348
1434263
3670
Je ne les aime pas du tout, pour être honnête.
23:59
Hello to
349
1439034
1268
Bonjour à
24:00
Sjoerd Chocolate, who is here again?
350
1440302
3504
Sjoerd Chocolate, qui est de retour ?
24:03
Very happy to join your live stream.
351
1443806
2802
Très heureux de rejoindre votre flux en direct.
24:07
You are welcome.
352
1447042
1635
Je vous en prie.
24:08
I have something weird going on up my nose.
353
1448677
3871
J'ai quelque chose de bizarre qui se passe dans mon nez.
24:13
You may have noticed last week I was also doing the same thing I was.
354
1453015
3737
Vous avez peut-être remarqué la semaine dernière que je faisais aussi la même chose que moi.
24:16
I was scratching my nose.
355
1456752
2336
Je me grattais le nez.
24:19
And the reason is, I think there is maybe a hair
356
1459088
3703
Et la raison en est que je pense qu'il y a peut-être un poil qui
24:23
growing inside my nose and I can feel it.
357
1463325
2903
pousse dans mon nez et que je peux le sentir.
24:27
It's very annoying.
358
1467996
968
C'est vraiment agaçant.
24:28
Do you ever get that?
359
1468964
1101
Avez-vous déjà compris cela?
24:30
Do you ever get a hair growing in your nose
360
1470065
2836
Vous arrive-t-il de vous faire pousser un poil dans le nez
24:32
and you can feel it all the time?
361
1472901
3737
et de le sentir tout le temps ?
24:36
It's really annoying, actually,
362
1476672
3236
C'est vraiment ennuyeux, en fait,
24:39
Palmira says I do like cod also.
363
1479908
3337
Palmira dit que j'aime aussi la morue.
24:43
Salmon.
364
1483245
734
24:43
Oh, well, what can you say?
365
1483979
3370
Saumon.
Oh, eh bien, que pouvez-vous dire?
24:47
I always think that salmon is the king of all fish.
366
1487649
4638
Je pense toujours que le saumon est le roi de tous les poissons.
24:53
I'm sure you won't agree with me.
367
1493822
2202
Je suis sûr que vous ne serez pas d'accord avec moi.
24:56
Maybe you will say, Mr.
368
1496024
1168
Peut-être direz-vous, monsieur
24:57
Duncan, it is the Queen of fish.
369
1497192
2703
Duncan, que c'est la reine des poissons.
25:00
Well, it might be.
370
1500128
1202
Eh bien, c'est peut-être le cas.
25:01
It might be one of those things, but it's probably the most popular fish.
371
1501330
4838
C'est peut-être l'une de ces choses, mais c'est probablement le poisson le plus populaire.
25:06
If you go to a restaurant, you will often notice that salmon will be served on the menu.
372
1506168
6139
Si vous allez au restaurant, vous remarquerez souvent que du saumon sera servi au menu.
25:12
Even though there are different types of salmon.
373
1512307
2736
Même s'il existe différents types de saumon.
25:15
So you can have pink salmon, which is not so expensive,
374
1515043
4939
Vous pouvez donc avoir du saumon rose, qui n'est pas si cher,
25:20
and then you can have the freshly caught red
375
1520249
2802
et ensuite vous pouvez avoir du saumon rouge fraîchement pêché
25:23
salmon, which is expensive.
376
1523051
3404
, qui est cher.
25:26
It can be very expensive. But yes, I do like salmon,
377
1526455
3003
Cela peut être très coûteux. Mais oui, j'aime bien le saumon,
25:30
especially when it's steamed slowly
378
1530592
2970
surtout quand il est cuit lentement à la vapeur
25:34
and then maybe you have a little bit of fish sauce or hollandaise
379
1534296
5238
et que vous avez peut-être un peu de sauce de poisson ou de
25:39
sauce and some mashed potatoes on the side
380
1539534
3370
sauce hollandaise et de la purée de pommes de terre à côté
25:43
and maybe some peas as well.
381
1543238
4271
et peut-être aussi des petits pois.
25:47
Oh, I feel so hungry.
382
1547509
3170
Oh, j'ai tellement faim.
25:51
All this talk of food is making me feel hungry.
383
1551179
2770
Toutes ces discussions sur la nourriture me donnent faim.
25:53
Can I just say hello?
384
1553949
2002
Puis-je juste dire bonjour?
25:55
Also to who else is here?
385
1555951
2002
Aussi à qui d'autre est ici?
25:57
Anyone else joining Hello Cup or Pet Show?
386
1557953
4371
Quelqu'un d'autre rejoint Hello Cup ou Pet Show ?
26:02
Hello to you as well. I hope I pronounce your name right.
387
1562357
3170
Bonjour à toi aussi. J'espère que je prononce bien votre nom.
26:05
We also have turkey here watching as well.
388
1565527
3203
Nous avons aussi de la dinde ici qui regarde aussi.
26:08
Hello X Excel Infinity watching in Turkey.
389
1568730
6040
Hello X Excel Infinity regarde en Turquie.
26:15
A country I have visited in the past.
390
1575270
4204
Un pays que j'ai visité dans le passé.
26:19
In fact, I enjoyed it so much.
391
1579808
2235
En fait, j'ai tellement apprécié.
26:22
I actually made a video whilst I was staying in Turkey
392
1582043
5206
En fait, j'ai fait une vidéo pendant mon séjour en
26:27
all about going on holiday and it is on my YouTube channel.
393
1587682
4538
Turquie sur les vacances et c'est sur ma chaîne YouTube.
26:32
You might be surprised to find out how many video lessons there are on my YouTube channel.
394
1592621
6673
Vous pourriez être surpris de découvrir combien de leçons vidéo il y a sur ma chaîne YouTube.
26:39
In fact, there are many.
395
1599294
1768
En fait, il y en a beaucoup.
26:42
I think
396
1602631
467
Je pense
26:43
maybe around 2000.
397
1603098
5839
peut-être vers 2000.
26:48
I know what you're thinking, Mr. Duncan.
398
1608937
1835
Je sais ce que vous pensez, monsieur Duncan.
26:50
That is too many that's too many
399
1610772
2870
C'est trop c'est trop de
26:53
English lessons.
400
1613842
4037
cours d'anglais.
26:57
Claudia says it is very usual
401
1617879
3570
Claudia dit qu'il est très habituel
27:01
and normal to find a fleet
402
1621816
3037
et normal de trouver une flottille
27:05
of hake here in Buenos Aires.
403
1625186
3037
de merlus ici à Buenos Aires.
27:08
Hake?
404
1628223
701
27:08
I don't think I've ever tried that type of fish, to be honest.
405
1628924
3837
Merlu?
Je ne pense pas avoir déjà essayé ce type de poisson, pour être honnête.
27:13
I find fish sometimes difficult
406
1633228
2836
Je trouve le poisson parfois difficile
27:16
to cook, especially when you have to prepare it.
407
1636064
2803
à cuisiner, surtout quand il faut le préparer.
27:19
So maybe if you buy some fresh fish
408
1639267
2403
Alors peut-être que si vous achetez du poisson frais
27:22
from the fish market and the fish
409
1642504
3303
au marché aux poissons et que le poisson
27:25
still looks like the fish from the sea,
410
1645807
3737
ressemble toujours au poisson de la mer,
27:29
it still has its eyes
411
1649544
2503
il a toujours ses yeux
27:32
and its mouth and its tail and all of its scales.
412
1652047
4571
, sa bouche, sa queue et toutes ses écailles.
27:36
And you have to sometimes do all the horrible things
413
1656618
3670
Et vous devez parfois faire toutes les choses horribles
27:40
like cut off its head and its tail, and then you have to take the skin off
414
1660889
5372
comme lui couper la tête et la queue, puis vous devez enlever la peau
27:46
and then you have to cut it open and take all the things out from inside.
415
1666528
4905
, puis vous devez l'ouvrir et retirer toutes les choses de l'intérieur.
27:53
I don't like to do that if I was honest with you.
416
1673168
3103
Je n'aime pas faire ça si j'étais honnête avec toi.
27:57
So do you buy your fish fresh?
417
1677005
2302
Alors, achetez-vous votre poisson frais?
28:00
When I say fresh, I mean
418
1680141
2102
Quand je dis frais, je veux dire
28:02
still in one piece with its head, because some people do cook
419
1682677
4071
encore en un seul morceau avec sa tête, car certaines personnes font cuire
28:07
the fish with everything still attached.
420
1687082
2969
le poisson avec tout ce qui est encore attaché.
28:10
Like in China, they used to serve fish to me in China.
421
1690585
4738
Comme en Chine, ils me servaient du poisson en Chine.
28:15
And it had everything.
422
1695323
2136
Et il y avait tout.
28:17
It had its head, its tail
423
1697459
2235
Il avait sa tête, sa queue
28:19
and even its eye would stare at me
424
1699961
2636
et même son œil me fixait
28:24
from the plates
425
1704232
1868
depuis les assiettes
28:26
and that would make me feel very uncomfortable,
426
1706434
3537
et cela me mettrait très mal
28:30
to be honest.
427
1710572
2903
à l'aise, pour être honnête.
28:33
Eskimos eat uncooked fish in order to take advantage
428
1713475
4337
Les Esquimaux mangent du poisson cru afin de profiter
28:37
of all the nutrients, new treatments or nutrients.
429
1717812
3704
de tous les nutriments, nouveaux traitements ou nutriments.
28:42
Thank you. So it. Yes, that is true.
430
1722450
2169
Merci. Alors ça. Oui c'est vrai.
28:44
Raw fish.
431
1724919
1201
Poisson cru.
28:46
I've tried raw fish only once.
432
1726120
3738
J'ai essayé le poisson cru une seule fois.
28:50
It was okay. I didn't mind.
433
1730391
2002
C'était pas mal. Cela ne me dérangeait pas.
28:52
It was actually raw salmon, which is something I've never tried before.
434
1732393
4672
C'était en fait du saumon cru , ce que je n'avais jamais essayé auparavant.
28:57
But I did try it.
435
1737065
1234
Mais j'ai essayé.
28:58
I think it was whenever I was in Paris with Steve
436
1738299
2403
Je pense que c'était à chaque fois que j'étais à Paris avec Steve
29:01
and we had some at a restaurant.
437
1741069
2335
et que nous en avions au restaurant.
29:04
Very nice, very lovely. But
438
1744038
2269
Très joli, très joli. Mais
29:07
I'm not sure.
439
1747408
1368
je ne suis pas sur.
29:08
I'm not sure if I really liked it.
440
1748776
2136
Je ne sais pas si j'ai vraiment aimé ça.
29:11
It did smell a little bit fishy.
441
1751012
4438
Ça sentait un peu le poisson.
29:15
Apparently they do sell the fish
442
1755450
2202
Apparemment, ils vendent le poisson
29:18
clean and also without the eyes.
443
1758453
3003
propre et aussi sans les yeux.
29:21
That's very nice.
444
1761923
901
C'est très gentil.
29:22
I think so.
445
1762824
2302
Je pense que oui.
29:25
Today we are looking at an interesting subject.
446
1765126
3270
Aujourd'hui, nous nous penchons sur un sujet intéressant.
29:28
I hope it will be interesting for you.
447
1768396
2469
J'espère que ce sera intéressant pour vous.
29:31
I hope you will enjoy today's topic.
448
1771299
3737
J'espère que vous apprécierez le sujet d'aujourd'hui.
29:35
We are talking all about words and phrases
449
1775036
2669
Nous parlons tous de mots et de phrases
29:38
connected to the human body.
450
1778072
2736
liés au corps humain.
29:41
We'll have a little break and then we will get underway
451
1781743
2836
Nous aurons une petite pause et ensuite nous commencerons
29:44
with all of that.
452
1784579
4437
avec tout cela.
29:49
Also, I'm going to show you a video.
453
1789016
2436
Aussi, je vais vous montrer une vidéo.
29:51
Would you like to have a look at a video that I recorded a couple of weeks ago
454
1791452
4171
Aimeriez-vous jeter un œil à une vidéo que j'ai enregistrée il y a quelques semaines par
29:56
during the hot weather when everything was nice?
455
1796090
2670
temps chaud quand tout allait bien ?
29:59
You would.
456
1799394
1001
Vous le feriez.
30:00
Okay, we'll do that right now.
457
1800395
2802
D'accord, nous allons le faire maintenant.
30:03
And then I will be back with more live English.
458
1803631
4930
Et puis je reviendrai avec plus d'anglais en direct.
30:54
Hi, everybody.
459
1854482
934
Salut tout le monde.
30:55
This is Mr. Duncan in England.
460
1855416
2202
C'est M. Duncan en Angleterre.
30:57
How are you today?
461
1857618
934
Comment vas-tu aujourd'hui?
30:58
Are you okay?
462
1858552
1068
Est-ce que ça va?
30:59
I hope so.
463
1859620
1068
Je l'espère.
31:00
Are you happy?
464
1860688
1335
Êtes-vous heureux?
31:02
I really hope you are feeling happy today.
465
1862023
2369
J'espère vraiment que vous vous sentez heureux aujourd'hui.
31:04
Here I am out and about spending a little bit of time
466
1864659
4170
Ici, je suis dehors et je passe un peu de temps
31:08
on this August day, enjoying some of the sights
467
1868929
5172
en ce jour d'août, profitant de quelques-unes des vues
31:14
and of course, the sounds of the great British countryside.
468
1874101
5472
et bien sûr, des sons de la grande campagne britannique.
31:19
Yes, I'm actually about this is the area in which I live called Much Wenlock
469
1879807
4905
Oui, je parle en fait de la région dans laquelle je vis, appelée Much Wenlock
31:25
in the county of Shropshire for those wondering where I actually am.
470
1885046
4971
dans le comté de Shropshire pour ceux qui se demandent où je suis réellement.
31:30
And today I thought I would have a little walk around
471
1890284
3270
Et aujourd'hui, j'ai pensé faire un petit tour
31:33
because it seems like a very long time since we last did that.
472
1893821
4137
parce que ça fait très longtemps que nous n'avons pas fait ça.
31:38
So we're going to put it right, right now by doing just that.
473
1898125
5306
Nous allons donc arranger les choses, maintenant, en faisant exactement cela.
31:43
I hope you enjoy this video.
474
1903431
3467
J'espère que vous apprécierez cette vidéo.
32:48
Many people ask Mr.
475
1968762
1135
Beaucoup de gens demandent à M.
32:49
Duncan, when is your favourite season?
476
1969897
2269
Duncan, quelle est votre saison préférée ?
32:52
Which season in England is your most favourite of all?
477
1972533
6006
Quelle saison en Angleterre est votre préférée de toutes ?
32:58
Well, I have to say, I suppose it depends on what my mood is at the time.
478
1978539
4471
Eh bien, je dois dire que je suppose que cela dépend de mon humeur du moment.
33:03
If I'm feeling happy, I might think that summer is the best.
479
1983243
5439
Si je me sens heureux, je pourrais penser que l'été est le meilleur.
33:09
However, if I'm feeling cold and lonely, maybe I've had a bad day at work.
480
1989016
6440
Cependant, si j'ai froid et que je me sens seul, j'ai peut-être passé une mauvaise journée au travail.
33:15
I might say winter because that would represent
481
1995556
4204
Je pourrais dire l'hiver parce que cela représenterait
33:20
the way I was feeling at the time.
482
2000160
2436
ce que je ressentais à l'époque.
33:23
However, I have to say
483
2003130
1668
Cependant, je dois dire
33:25
in first place,
484
2005799
1635
en premier lieu,
33:27
two seasons, spring and autumn.
485
2007434
3604
deux saisons, le printemps et l'automne.
33:31
I love those seasons so much.
486
2011038
2569
J'aime tellement ces saisons.
33:33
You might say that they are transformative
487
2013607
2870
Vous pourriez dire qu'ils sont transformateurs
33:36
in the fact that they normally contain certain types of change.
488
2016610
5539
dans le sens où ils contiennent normalement certains types de changement.
33:42
For example, winter into summer,
489
2022549
3137
Par exemple, de l'hiver à l'été,
33:46
we often define spring as being that period of time.
490
2026186
3604
nous définissons souvent le printemps comme étant cette période de temps.
33:49
And of course, from summer into winter
491
2029990
3270
Et bien sûr, de l'été à l'hiver,
33:53
we often say that autumn is that time of year,
492
2033694
5338
nous disons souvent que l'automne est cette période de l'année,
33:59
but they are lovely seasons, lots of colour in both spring and autumn.
493
2039666
5039
mais ce sont de belles saisons, beaucoup de couleurs au printemps et en automne.
34:05
However, today I have to say
494
2045105
3003
Cependant, aujourd'hui, je dois dire que l'
34:09
summer is my favourite
495
2049343
2135
été est mon préféré
34:11
because I'm outside right now enjoying the summer weather.
496
2051478
3504
car je suis dehors en ce moment, profitant du temps estival.
34:15
It is a beautiful day here in England.
497
2055249
3036
C'est une belle journée ici en Angleterre.
34:18
I'm out and about enjoying the nature and as you can see behind me,
498
2058585
5039
Je suis en train de profiter de la nature et comme vous pouvez le voir derrière moi, de
34:23
some beautiful landscapes as well.
499
2063857
3370
beaux paysages aussi.
34:27
I hope that answers your question
500
2067628
2669
J'espère que cela répond à votre
35:06
so wasn't that nice?
501
2106333
7074
question, n'était-ce pas gentil ?
35:13
Some lovely views from the countryside in the area where I live.
502
2113407
4938
Quelques belles vues de la campagne dans la région où j'habite.
35:18
This is English addict coming to you live on a Wednesday
503
2118712
4037
C'est un addict anglais qui vient vous voir en direct un mercredi
35:22
from England.
504
2122816
10277
d'Angleterre.
35:33
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo
505
2133093
2369
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo
35:37
doo. We are live now across the Internet.
506
2137230
4939
doo. Nous sommes maintenant en direct sur Internet.
35:42
Hello, Internet, viewers, it's very nice to see you here today.
507
2142169
5038
Bonjour, Internet, téléspectateurs, c'est très agréable de vous voir ici aujourd'hui.
35:47
We are looking at a particular subject.
508
2147207
2603
Nous examinons un sujet particulier.
35:49
We are looking at idioms connected to the human body.
509
2149810
4838
Nous examinons des idiomes liés au corps humain.
35:55
I know what you're going to say, Mr. Duncan.
510
2155148
2169
Je sais ce que vous allez dire, monsieur Duncan.
35:57
I'm sure you have talked about this before.
511
2157317
3270
Je suis sûr que vous en avez déjà parlé.
36:00
Yes, maybe I have.
512
2160587
1602
Oui, peut-être que j'ai.
36:02
But sometimes it is good to have a refresh.
513
2162189
3370
Mais parfois, il est bon d'avoir un rafraîchissement.
36:06
It is good to look at things again.
514
2166126
3136
C'est bien de revoir les choses.
36:09
Also, I have added some new ones as well.
515
2169262
4638
De plus, j'en ai ajouté de nouveaux.
36:14
There are a few.
516
2174301
1701
Il y a un peu.
36:16
There are some new idioms connected to the human body.
517
2176002
4104
Il existe de nouveaux idiomes liés au corps humain.
36:20
So we are going to do that over the next few minutes
518
2180106
3304
Nous allons donc le faire au cours des prochaines minutes
36:23
to the end of today's live stream.
519
2183410
3570
jusqu'à la fin de la diffusion en direct d'aujourd'hui.
36:27
Don't forget, I am with you on Friday.
520
2187180
2169
N'oubliez pas, je suis avec vous vendredi.
36:29
I want to say it again so no one will miss out.
521
2189349
4338
Je veux le redire pour que personne ne rate rien.
36:34
I will be with you on Friday because there is no live stream on Sunday.
522
2194421
5438
Je serai avec vous vendredi car il n'y a pas de diffusion en direct le dimanche.
36:40
We are a little bit busy.
523
2200160
1835
Nous sommes un peu occupés.
36:41
Let's just say I'm not going to say too much because I can't.
524
2201995
4604
Disons que je ne vais pas en dire trop parce que je ne peux pas.
36:46
I've been sworn to secrecy.
525
2206666
2102
J'ai juré de garder le secret.
36:49
I've had to sign one of those
526
2209502
2937
J'ai dû signer un de ces
36:52
non-disclosure documents.
527
2212739
3170
documents de non-divulgation.
36:55
That means I can't talk about the thing
528
2215909
2836
Cela signifie que je ne peux pas parler de la chose
36:59
that I want to tell you, but I can't.
529
2219245
2536
que je veux te dire, mais je ne peux pas.
37:02
So this weekend and also next week, a lot of things going on
530
2222382
3704
Donc ce week-end et aussi la semaine prochaine, il se passe beaucoup de choses
37:06
not only in my life, but also in Steve's life as well.
531
2226553
3537
non seulement dans ma vie, mais aussi dans la vie de Steve.
37:10
Everything is
532
2230090
1067
Tout
37:12
changing a little bit
533
2232459
1768
change un peu
37:14
over the next couple of weeks in many different ways.
534
2234227
5072
au cours des deux prochaines semaines de différentes manières.
37:19
I might tell you about it next week.
535
2239299
2068
Je vous en parlerai peut-être la semaine prochaine.
37:21
We will see what happens.
536
2241367
3304
On verra ce qu'il se passe.
37:24
That's all I can say, unfortunately. So here we are.
537
2244671
2836
C'est tout ce que je peux dire, malheureusement. Donc nous en sommes là.
37:27
We are talking about body idioms and expressions
538
2247507
4137
Nous parlons d'idiomes corporels et d'expressions
37:31
that use parts of the body or parts of the human body.
539
2251644
5739
qui utilisent des parties du corps ou des parties du corps humain.
37:37
There are many parts, some of them common, some of them that are visible.
540
2257717
6173
Il y a de nombreuses parties, certaines communes, d'autres visibles.
37:43
There are, of course, some parts
541
2263890
3370
Il y a, bien sûr, certaines parties
37:47
of the human body that are not visible.
542
2267260
3036
du corps humain qui ne sont pas visibles.
37:50
They are internal
543
2270730
2836
Ils sont internes
37:53
inside, hidden away,
544
2273566
2670
à l'intérieur, cachés,
37:56
under flesh and bones.
545
2276603
3436
sous la chair et les os.
38:00
So some of them are visible and some of them are not.
546
2280707
3537
Ainsi, certains d'entre eux sont visibles et d'autres non.
38:04
And these are all words and expressions, phrases,
547
2284611
4804
Et ce sont tous des mots et des expressions, des phrases,
38:09
if you will, if you want to use that phrase or word,
548
2289415
3604
si vous voulez, si vous voulez utiliser cette phrase ou ce mot,
38:13
you can you can say, yes, these are all phrases
549
2293686
3337
vous pouvez dire, oui, ce sont toutes des phrases
38:17
that are used in English, idioms
550
2297390
3303
qui sont utilisées en anglais, des idiomes
38:21
that are used very commonly in the English language.
551
2301194
5172
qui sont très couramment utilisés dans le Langue Anglaise.
38:26
So let's have the first one right now.
552
2306633
2168
Prenons donc le premier maintenant.
38:30
Here's the first one elbow.
553
2310370
2135
Voici le premier coude.
38:32
Well, this is very easy to find.
554
2312505
2536
Eh bien, c'est très facile à trouver.
38:35
You have well, if you are lucky enough to have two arms,
555
2315508
3270
Tu as bien, si tu as la chance d'avoir deux bras,
38:38
you will notice that you also have two elbows.
556
2318778
4204
tu remarqueras que tu as aussi deux coudes.
38:42
There are some phrases that we can use in English, including this one.
557
2322982
4438
Il y a quelques phrases que nous pouvons utiliser en anglais, y compris celle-ci.
38:48
You give someone the elbow,
558
2328187
2703
Tu donnes le coude à quelqu'un,
38:51
you give someone the elbow,
559
2331357
3304
tu donnes le coude à quelqu'un,
38:55
which means to push your way
560
2335395
2802
ce qui veut dire pousser ton chemin
38:58
or exclude a person from a group.
561
2338197
4271
ou exclure une personne d'un groupe.
39:02
So if you give someone the elbow,
562
2342902
3570
Donc, si vous donnez le coude à quelqu'un,
39:06
it means you are pushing them out of a group,
563
2346839
5139
cela signifie que vous le poussez hors d'un groupe,
39:11
maybe something that they were involved with along with you.
564
2351978
4337
peut-être quelque chose dans lequel il était impliqué avec vous.
39:16
But now you don't want them to be with you or
565
2356582
3237
Mais maintenant, vous ne voulez pas qu'ils soient avec vous ou
39:19
you don't want them to be involved anymore.
566
2359986
3403
vous ne voulez plus qu'ils soient impliqués.
39:23
So you will give them the elbow, you will push them out.
567
2363756
5072
Alors vous leur donnerez le coude, vous les repousserez.
39:29
You refuse to communicate with someone any more.
568
2369629
3336
Vous refusez plus de communiquer avec quelqu'un.
39:33
You give them the elbow, maybe a person, maybe a friend in your life who
569
2373366
4871
Vous leur donnez le coude, peut-être une personne, peut-être un ami dans votre vie avec qui
39:38
you were in contact with, but then they do something or they did something to upset you,
570
2378237
6674
vous étiez en contact, mais ensuite ils font quelque chose ou ils ont fait quelque chose pour vous contrarier,
39:45
and so you gave them the elbow.
571
2385578
2936
et donc vous leur avez donné le coude.
39:48
Maybe you are in a relationship with someone
572
2388948
3503
Peut-être que vous êtes en couple avec quelqu'un
39:52
and you've been with them for a long time, but then suddenly they do something that upsets you.
573
2392952
5205
et que vous êtes avec lui depuis longtemps, mais soudain, il fait quelque chose qui vous contrarie.
39:58
They maybe they cheat on you with another person.
574
2398658
4137
Ils vous trompent peut-être avec une autre personne.
40:03
You give them the elbow, you push
575
2403129
3236
Vous leur donnez le coude, vous poussez
40:06
or exclude a person from a group
576
2406632
3337
ou excluez une personne d'un groupe
40:10
or maybe a situation that is taking place.
577
2410069
3170
ou peut-être d'une situation qui se déroule.
40:15
You refuse to communicate with someone anymore.
578
2415007
3871
Vous refusez plus de communiquer avec quelqu'un.
40:18
You give them the elbow you like that to give someone the elbow.
579
2418878
7441
Tu leur donnes le coude tu aimes ça pour donner le coude à quelqu'un.
40:26
And this one is very commonly used,
580
2426319
3803
Et celui-ci est très couramment utilisé,
40:30
especially when we are talking in anger.
581
2430890
3236
surtout lorsque nous parlons avec colère.
40:34
You give them the elbow.
582
2434894
1535
Vous leur donnez le coude.
40:36
I am not going to see my girlfriend anymore.
583
2436429
4037
Je ne vais plus voir ma copine.
40:40
I'm going to give her the elbow
584
2440900
2035
Je vais lui donner le coude
40:43
because she has been talking to other men.
585
2443836
2102
parce qu'elle a parlé à d'autres hommes.
40:46
In fact, I think she might have another boyfriend.
586
2446806
2836
En fait, je pense qu'elle pourrait avoir un autre petit ami.
40:50
I am going to give her the elbow
587
2450276
2269
Je vais lui donner le coude de
40:55
many ways of using that particular part of the body.
588
2455114
4204
nombreuses façons d'utiliser cette partie particulière du corps.
40:59
You might elbow someone if you are trying to get their attention.
589
2459351
4672
Vous pourriez donner un coup de coude à quelqu'un si vous essayez d'attirer son attention.
41:04
So there is another use as well.
590
2464023
2135
Il y a donc aussi une autre utilisation.
41:06
If you elbow someone
591
2466158
3537
Si vous donnez un coup de coude à quelqu'un,
41:09
it means you are trying to get their attention.
592
2469695
3337
cela signifie que vous essayez d'attirer son attention.
41:13
Now that is not figurative, that is actually literal.
593
2473399
4071
Maintenant, ce n'est pas figuratif, c'est en fait littéral.
41:17
So you will literally elbow someone,
594
2477937
2502
Donc, vous allez littéralement donner un coup de coude à quelqu'un,
41:21
you elbow them,
595
2481607
2436
vous lui donnez un coup de coude,
41:24
you are trying to get their attention.
596
2484543
3070
vous essayez d'attirer son attention.
41:27
Maybe you are sitting next to your husband or your wife at night
597
2487913
4038
Peut-être êtes-vous assis à côté de votre mari ou de votre femme la nuit
41:32
and she is or he is ignoring you.
598
2492518
3136
et elle ou il vous ignore.
41:36
So to get their attention, you
599
2496055
2569
Alors pour attirer leur attention,
41:40
you elbow them
600
2500125
3137
tu leur donnes un coup de coude
41:43
like that, you not not harshly.
601
2503262
3270
comme ça, tu n'es pas durement.
41:46
You don't hit them with your elbow.
602
2506799
2702
Vous ne les frappez pas avec votre coude.
41:49
You don't do that.
603
2509501
1836
Vous ne faites pas ça.
41:51
Okay. Can I just say you don't do that.
604
2511337
2469
D'accord. Puis-je juste dire que vous ne faites pas ça.
41:53
You just give them a little tap with your elbow
605
2513806
2903
Vous leur donnez juste une petite tape avec votre coude
41:57
because you are trying to get their attention.
606
2517409
2436
parce que vous essayez d'attirer leur attention.
42:01
So there is another one.
607
2521046
2803
Il y en a donc un autre.
42:03
Here's our second
608
2523849
2035
Voici notre deuxième
42:07
part of the body to hit me.
609
2527720
1968
partie du corps pour me frapper.
42:11
Okay.
610
2531056
3037
D'accord.
42:14
There isn't much you can say to that. Lose your head.
611
2534093
3670
Il n'y a pas grand-chose que vous puissiez dire à cela. Perdre la tête.
42:17
A person might lose their head if they become uncontrollable in their mood or anger.
612
2537796
7575
Une personne peut perdre la tête si elle devient incontrôlable dans son humeur ou sa colère.
42:25
If they start becoming angry to become angry or uncontrollable
613
2545371
4704
S'ils commencent à se mettre en colère pour devenir en colère ou incontrôlables
42:30
with rage, you are becoming
614
2550409
3737
avec rage, vous devenez
42:34
uncontrollable with rage.
615
2554146
3470
incontrôlable avec rage.
42:38
To become angry with someone, it means you lose your head
616
2558050
4504
Se mettre en colère contre quelqu'un, cela signifie que vous perdez la tête
42:43
if you lose control of your emotions.
617
2563088
3637
si vous perdez le contrôle de vos émotions.
42:46
For example, we can also say that you lose your head or you have lost your head.
618
2566859
5972
Par exemple, on peut aussi dire que vous perdez la tête ou que vous avez perdu la tête.
42:53
You have lost your senses.
619
2573399
2302
Vous avez perdu vos sens.
42:56
You are doing things that make no sense.
620
2576034
3337
Vous faites des choses qui n'ont aucun sens.
42:59
You have lost your head.
621
2579571
1969
Vous avez perdu la tête.
43:01
So when a person becomes angry, quite often they will lose
622
2581540
3704
Ainsi, lorsqu'une personne se met en colère, elle perd souvent le
43:05
control of their emotions.
623
2585544
2236
contrôle de ses émotions.
43:08
You lose your head, you have lost your head.
624
2588247
4771
Vous perdez la tête, vous avez perdu la tête.
43:13
And this does happen quite a lot of times a person might lose their head.
625
2593418
4205
Et cela se produit assez souvent, une personne peut perdre la tête.
43:18
We might describe a person who always loses their temper,
626
2598357
4738
Nous pourrions décrire une personne qui s'emporte toujours,
43:23
or they become angry very easily as a hothead.
627
2603295
4438
ou qui se met très facilement en colère comme une tête brûlée.
43:28
We might also say hothead.
628
2608667
2703
On pourrait aussi dire tête brûlée.
43:31
So a person who is a hothead is a person who has a fiery temper
629
2611370
6039
Ainsi, une personne qui est une tête brûlée est une personne qui a un tempérament fougueux
43:37
or may be a fiery personality.
630
2617809
3571
ou peut être une personnalité fougueuse.
43:41
They are a hothead.
631
2621713
3571
Ils sont une tête brûlée.
43:45
Here's another one. Oh, I like this one.
632
2625284
2702
En voici un autre. Oh, j'aime celui-ci.
43:48
Maybe you have a secret.
633
2628787
2202
Peut-être avez-vous un secret.
43:50
Or maybe someone tells you a secret
634
2630989
2903
Ou peut-être que quelqu'un vous dit un
43:54
and they want you to keep that secret safe.
635
2634293
2535
secret et qu'il veut que vous le gardiez en sécurité.
43:57
They don't want you to tell anyone else what that secret is.
636
2637195
4505
Ils ne veulent pas que vous disiez à quelqu'un d'autre quel est ce secret.
44:02
They might say, Can you please keep a secret?
637
2642467
3270
Ils pourraient dire, Pouvez-vous s'il vous plaît garder un secret?
44:06
And then they tell you what the secret is,
638
2646004
2202
Et puis ils vous disent quel est le secret,
44:08
and they need you
639
2648874
2402
et ils ont besoin de vous
44:11
to reassure them that you will not tell.
640
2651276
3771
pour les rassurer que vous ne le direz pas.
44:15
Else you might say, Don't worry, your secret is safe with me.
641
2655047
5238
Sinon, vous pourriez dire, ne vous inquiétez pas, votre secret est en sécurité avec moi.
44:20
My lips
642
2660619
834
Mes lèvres
44:23
are sealed.
643
2663588
1802
sont scellées.
44:25
I will not tell your secret to anyone.
644
2665390
4238
Je ne dirai votre secret à personne.
44:29
So this is said when you want to let a person know
645
2669928
2970
Donc, ceci est dit lorsque vous voulez faire savoir à une personne
44:32
that you will keep something secret,
646
2672898
2803
que vous garderez quelque chose de secret,
44:35
you won't tell other people what that secret is.
647
2675934
3504
vous ne direz pas aux autres ce qu'est ce secret.
44:39
Your lips are sealed.
648
2679771
3871
Vos lèvres sont scellées.
44:44
The secret will remain safe and hidden.
649
2684009
4504
Le secret restera sûr et caché.
44:49
You can trust me.
650
2689314
2169
Tu peux me faire confiance.
44:51
My lips are sealed.
651
2691483
5806
Mes lèvres sont scellées.
44:57
Talking of your mouth, there is another phrase that we often use
652
2697289
4004
En parlant de votre bouche, il y a une autre expression que nous utilisons souvent
45:01
when we find it difficult to remember a person's name or certain word.
653
2701293
5105
lorsque nous avons du mal à nous souvenir du nom d'une personne ou d'un certain mot.
45:06
We will say that something is on the tip of our tongue.
654
2706765
4271
Nous dirons que quelque chose est sur le bout de notre langue.
45:11
Something that is on the tip of your tongue is a word or a name
655
2711636
4705
Quelque chose qui est sur le bout de votre langue est un mot ou un nom
45:16
that you can't quite remember,
656
2716641
2269
dont vous ne vous souvenez pas tout à fait,
45:20
but you are sure that you know what it is.
657
2720345
2469
mais vous êtes sûr de savoir de quoi il s'agit.
45:23
But at the moment you can't remember what it actually is.
658
2723248
3103
Mais pour le moment, vous ne vous souvenez pas de ce que c'est réellement.
45:27
It is on the tip of your tongue.
659
2727819
2369
C'est sur le bout de ta langue.
45:30
So there is another one connected with the mouth.
660
2730789
5138
Il y en a donc un autre lié à la bouche.
45:35
Now we are going to move a little lower
661
2735927
3070
Maintenant, nous allons descendre un peu plus
45:38
down the body.
662
2738997
7007
bas dans le corps.
45:46
Are you ready?
663
2746004
3570
Es-tu prêt?
45:49
Okay.
664
2749574
1101
D'accord.
45:52
Not too low down
665
2752010
2569
Pas trop bas
45:54
to get something off your chest.
666
2754946
4638
pour retirer quelque chose de votre poitrine.
46:00
To get it off your chest.
667
2760218
2369
Pour l'enlever de ta poitrine.
46:02
It is something that we often do when we want to tell someone.
668
2762587
3437
C'est quelque chose que nous faisons souvent lorsque nous voulons en parler à quelqu'un.
46:06
Something may be a secret or maybe something that we've really been
669
2766024
3870
Quelque chose peut être un secret ou peut-être quelque chose que nous voulions vraiment
46:10
wanting to tell another person.
670
2770395
2536
dire à une autre personne.
46:12
Maybe something that will be a surprise.
671
2772931
4137
Peut-être quelque chose qui sera une surprise.
46:17
You want to get it off your chest?
672
2777202
2536
Vous voulez l'enlever de votre poitrine?
46:20
Maybe there is something that has been causing you worry.
673
2780105
3670
Il y a peut-être quelque chose qui vous a inquiété.
46:25
Maybe you are feeling anxious about something.
674
2785143
3270
Peut-être que vous vous sentez anxieux à propos de quelque chose.
46:28
Sometimes it is really good to get it off your chest
675
2788747
3003
Parfois, il est vraiment bon de se débarrasser de votre poitrine
46:32
to tell other people what the problem is.
676
2792016
3404
pour dire aux autres quel est le problème.
46:35
I need to get this off my chest
677
2795787
4605
J'ai besoin d'enlever ça de ma poitrine
46:40
to tell someone about a thing that is worrying you or to reveal
678
2800825
4805
pour parler à quelqu'un d'une chose qui vous inquiète ou pour révéler
46:45
a hidden secret that has been troubling you.
679
2805897
3737
un secret caché qui vous a troublé.
46:50
It is a very healthy thing to do
680
2810568
2036
C'est une chose très saine à faire
46:53
and quite often if you want to talk to someone,
681
2813104
3904
et très souvent si vous voulez parler à quelqu'un,
46:57
maybe there is something that has been worrying you for a long time.
682
2817008
3937
il y a peut-être quelque chose qui vous inquiète depuis longtemps.
47:01
It is good to get that thing off your chest.
683
2821479
4304
C'est bien d'enlever cette chose de votre poitrine.
47:06
You get it off your chest.
684
2826251
2168
Vous l'enlevez de votre poitrine.
47:08
We can also say that you unburden yourself.
685
2828853
3003
On peut aussi dire que vous vous déchargez.
47:12
Unburden.
686
2832257
1401
Soulager.
47:13
If you unburden, it means you take away.
687
2833658
3470
Si vous déchargez, cela signifie que vous enlevez.
47:17
The problem you no longer have to worry about that thing.
688
2837362
3837
Le problème, vous n'avez plus à vous soucier de cette chose.
47:21
You unburden the thing that you want to talk about.
689
2841599
5339
Vous déchargez la chose dont vous voulez parler.
47:26
You get it off your chest.
690
2846938
2202
Vous l'enlevez de votre poitrine.
47:29
This also is a very common expression.
691
2849507
3303
C'est aussi une expression très courante.
47:32
We use this quite a lot in all types of English.
692
2852810
5106
Nous l'utilisons beaucoup dans tous les types d'anglais.
47:39
Here's another one.
693
2859450
3938
En voici un autre.
47:43
This is not a very happy one.
694
2863388
2035
Ce n'est pas très heureux.
47:45
The next one is a little bit depressing for some people.
695
2865590
3603
Le prochain est un peu déprimant pour certaines personnes.
47:49
So I do apologise if this makes you feel
696
2869627
2703
Je m'excuse donc si cela vous rend
47:52
a little gloomy.
697
2872330
6239
un peu triste.
47:58
One foot in the grave.
698
2878569
2470
Un pied dans la tombe.
48:01
We are looking at idioms and expressions connected to the human body.
699
2881039
4471
Nous examinons des idiomes et des expressions liés au corps humain.
48:05
If you have one foot in the grave,
700
2885510
3136
Si vous avez un pied dans la tombe,
48:09
well, this is a humorous way of describing a person who is old
701
2889313
4004
eh bien, c'est une façon humoristique de décrire une personne qui est vieille et qui n'a
48:13
and not long for this world,
702
2893751
3470
pas envie de ce monde,
48:17
maybe a person who looks unwell, or maybe under the weather.
703
2897221
5172
peut-être une personne qui n'a pas l'air bien, ou peut-être mal en point.
48:22
So if a person appears to be unwell
704
2902660
3637
Donc, si une personne semble malade
48:27
or if they appear to be sick,
705
2907465
3070
ou si elle semble malade,
48:31
you might say that they look as if they have one foot in the grave.
706
2911602
4371
on peut dire qu'elle a l'air d'avoir un pied dans la tombe.
48:36
They are really unwell.
707
2916674
3137
Ils sont vraiment malades.
48:39
So you normally use this expression with someone who you are familiar with.
708
2919811
4738
Donc, vous utilisez normalement cette expression avec quelqu'un que vous connaissez.
48:44
You never use this expression.
709
2924549
2836
Vous n'utilisez jamais cette expression.
48:47
Never say this to a stranger because they will be quite upset and offended by it.
710
2927618
7675
Ne dites jamais cela à un étranger car il en serait très contrarié et offensé.
48:55
But if you say to your friend, Oh, you look terrible today, you look like you have one foot in the grave,
711
2935293
5705
Mais si vous dites à votre ami, "Oh, tu as l'air terrible aujourd'hui, tu as l'air d'avoir un pied dans la tombe,
49:02
you look unwell or under the weather.
712
2942466
2870
tu as l'air malade ou mal en point".
49:05
They look like they have one foot in the grave.
713
2945636
3537
On dirait qu'ils ont un pied dans la tombe.
49:09
Of course, if you have both feet in the grave,
714
2949173
7641
Bien sûr, si vous avez les deux pieds dans la tombe,
49:16
maybe all of you is in the grave.
715
2956814
2436
peut-être que vous êtes tous dans la tombe.
49:20
Well,
716
2960017
634
Eh bien,
49:21
I think we all know what that means.
717
2961419
2435
je pense que nous savons tous ce que cela signifie.
49:23
Here's another one.
718
2963854
1535
En voici un autre.
49:26
We are looking at body idioms, parts of the body
719
2966157
4871
Nous examinons des idiomes corporels, des parties du corps
49:32
or parts of the human anatomy.
720
2972530
3837
ou des parties de l'anatomie humaine.
49:36
Oh, I like that one. Anatomy.
721
2976634
2102
Oh, j'aime bien celui-là. Anatomie.
49:39
The study of the human body,
722
2979437
2536
L'étude du corps humain,
49:41
all of the parts and what they are called and what they do
723
2981973
4371
de toutes ses parties, de ce qu'elles sont appelées et de ce qu'elles
49:47
is called anatomy.
724
2987044
2503
font s'appelle l'anatomie.
49:49
Anatomy. I like that.
725
2989547
2135
Anatomie. J'aime ça.
49:51
It's a very nice word.
726
2991682
2970
C'est un très beau mot.
49:54
The next one we have now is play it by ear.
727
2994652
3303
Le prochain que nous avons maintenant est de le jouer à l'oreille.
49:58
To play something by ear is to carry out or do something
728
2998255
3904
Jouer quelque chose à l'oreille, c'est réaliser ou faire quelque chose
50:02
with no preparation whatsoever.
729
3002560
2536
sans aucune préparation.
50:05
So you are doing it without any practise.
730
3005463
4671
Donc, vous le faites sans aucune pratique.
50:10
You are doing it, but you don't really know
731
3010634
3404
Vous le faites, mais vous ne savez pas vraiment à
50:14
what it will turn out like or how good it will be.
732
3014038
4271
quoi cela ressemblera ou à quel point ce sera bon.
50:19
You play something by ear
733
3019043
3136
Vous jouez quelque chose à l'oreille
50:23
to work out what to do as you go along.
734
3023314
3236
pour savoir quoi faire au fur et à mesure.
50:26
So you have no plan.
735
3026784
2235
Vous n'avez donc aucun plan.
50:29
You have nothing prepared.
736
3029019
1869
Vous n'avez rien préparé.
50:30
However, you will play something by ear
737
3030888
4071
Cependant, vous jouerez quelque chose à l'
50:35
so quite often, maybe in in music if you are playing the violin
738
3035292
5306
oreille si souvent, peut-être en musique si vous jouez du violon
50:40
or maybe the saxophone
739
3040698
4037
ou peut-être du saxophone
50:46
more, or
740
3046637
1435
plus, ou
50:49
more, apparently the saxophone
741
3049039
2636
plus, apparemment le saxophone
50:52
is the coolest, the coolest instrument
742
3052409
3637
est l'instrument le plus cool, le plus cool
50:57
that exists.
743
3057114
2169
qui existe.
50:59
The saxophone, apparently
744
3059283
3036
Le saxophone, apparemment
51:02
I'm not sure if you agree with me,
745
3062319
2002
je ne sais pas si vous êtes d'accord avec moi,
51:04
but apparently the saxophone
746
3064321
2736
mais apparemment le saxophone
51:07
is the coolest instrument to play something by ear.
747
3067391
3670
est l'instrument le plus cool pour jouer quelque chose à l'oreille.
51:11
It means you make it up, or maybe you do something without having any practise.
748
3071061
5339
Cela signifie que vous l'inventez, ou peut-être que vous faites quelque chose sans avoir de pratique.
51:16
First of all, you work out what to do as you go along.
749
3076400
6840
Tout d'abord, vous déterminez ce qu'il faut faire au fur et à mesure.
51:23
You are making your plan as you do it.
750
3083240
3103
Vous faites votre plan comme vous le faites.
51:26
You have no strategy or plan.
751
3086944
2736
Vous n'avez ni stratégie ni plan.
51:29
You play it by ear.
752
3089680
3303
Vous le jouez à l'oreille.
51:34
You don't have any plan.
753
3094385
2569
Vous n'avez aucun plan.
51:37
Here's another one,
754
3097788
1702
En voici un autre,
51:40
another gruesome one.
755
3100324
2135
un autre horrible.
51:42
Another nasty one.
756
3102459
2436
Un autre méchant.
51:44
You might say
757
3104895
1869
Vous pourriez dire
51:47
something that will cost an arm and a leg.
758
3107798
4171
quelque chose qui vous coûtera un bras et une jambe.
51:52
Something that costs an arm and a leg
759
3112770
3770
Quelque chose qui coûte un bras et une jambe
51:57
to pay a high price for something, maybe something that is very expensive
760
3117107
4638
pour payer un prix élevé pour quelque chose, peut-être quelque chose de très cher
52:01
or maybe something that is more expensive than you intend it.
761
3121745
5072
ou peut-être quelque chose de plus cher que vous ne le souhaitez.
52:07
So maybe you want to buy a lovely gift for your wife
762
3127251
3136
Alors peut-être que vous voulez acheter un joli cadeau pour votre femme
52:10
and you know that your wife wants a lovely diamond ring for her birthday.
763
3130954
5539
et que vous savez que votre femme veut une jolie bague en diamant pour son anniversaire.
52:16
So you go out, but you only plan to spend
764
3136493
3837
Alors vous sortez, mais vous ne prévoyez de dépenser que
52:20
£500.
765
3140998
3103
500 £.
52:24
Wow. Your wife must be amazing.
766
3144101
2269
Ouah. Votre femme doit être incroyable.
52:26
Oh, she must be such a lovely lady
767
3146370
2669
Oh, elle doit être une femme adorable
52:29
if you are going to spend £500.
768
3149373
2669
si vous allez dépenser 500 £.
52:32
But when you go to the shop,
769
3152843
3070
Mais quand tu vas au magasin,
52:35
you realise that the ring that she wants
770
3155913
3904
tu te rends compte que la bague qu'elle veut
52:41
is actually
771
3161318
1602
est en fait
52:43
more expensive than that.
772
3163353
1635
plus chère que ça.
52:44
It is actually £5,000, not 500.
773
3164988
5406
C'est en fait 5 000 £, pas 500.
52:50
So you have to pay more than you intended.
774
3170961
3003
Vous devez donc payer plus que prévu.
52:54
You only in tended to spend 500,
775
3174731
3938
Vous aviez seulement tendance à dépenser 500,
52:58
but instead you have to spend 5000
776
3178869
2903
mais à la place, vous devez dépenser 5000
53:02
on the lovely diamond ring.
777
3182206
2602
pour la belle bague en diamant.
53:04
So you pay more or you have to pay
778
3184808
2236
Donc, vous payez plus ou vous devez payer
53:07
more than you actually wanted to.
779
3187044
2435
plus que vous ne le vouliez réellement.
53:10
The thing in question cost you an arm and a leg.
780
3190380
5206
La chose en question vous a coûté un bras et une jambe.
53:15
The most expensive thing you ever bought might be the thing
781
3195586
4604
La chose la plus chère que vous ayez jamais achetée est peut-être
53:20
that cost you an arm and a leg.
782
3200557
3437
celle qui vous a coûté un bras et une jambe.
53:24
Maybe something you wanted, maybe something
783
3204728
2436
Peut-être quelque chose que vous vouliez, peut-être quelque chose que
53:27
you always dreamt of having or owning.
784
3207164
3303
vous avez toujours rêvé d'avoir ou de posséder.
53:31
It cost more than you expected.
785
3211501
2436
Cela a coûté plus cher que prévu.
53:34
You might say that it cost an arm
786
3214371
3303
Vous pourriez dire que cela a coûté un bras
53:38
and a leg.
787
3218275
5038
et une jambe.
53:43
Here's another one involving a very important
788
3223313
3103
En voici une autre impliquant une partie très importante
53:46
part of the body.
789
3226416
4605
du corps.
53:51
I don't know what's happening to my nose.
790
3231021
1735
Je ne sais pas ce qui arrive à mon nez.
53:52
I have I have something a nose.
791
3232756
2603
J'ai j'ai quelque chose un nez.
53:56
And it's tickling.
792
3236093
2102
Et ça chatouille.
53:58
It's tickling me from the inside,
793
3238195
5105
Cela me chatouille de l'intérieur,
54:03
which sounds like a nice thing, but it's very annoying when you're trying to present a live stream.
794
3243300
4805
ce qui semble être une bonne chose, mais c'est très ennuyeux lorsque vous essayez de présenter un flux en direct.
54:08
Here we go.
795
3248572
634
Nous y voilà.
54:09
The eyes, very important part of the body,
796
3249206
5005
Les yeux, partie très importante du corps,
54:14
especially for me, because mind at work very well.
797
3254211
2502
surtout pour moi, car l'esprit travaille très bien.
54:17
A sight for sore eyes.
798
3257614
1935
Un plaisir pour les yeux.
54:19
If something is described as a sight for sore eyes,
799
3259549
4939
Si quelque chose est décrit comme un spectacle pour les yeux endoloris,
54:25
this expression is often used to show a welcome
800
3265288
3204
cette expression est souvent utilisée pour montrer une
54:28
or attractive thing,
801
3268892
2436
chose bienvenue ou attrayante,
54:31
something you see that makes you feel better,
802
3271695
3069
quelque chose que vous voyez qui vous fait vous sentir mieux,
54:35
something that you see that is
803
3275265
2536
quelque chose que vous voyez qui est
54:37
attractive or nice to look at.
804
3277968
2502
attrayant ou agréable à regarder.
54:41
You might say that that thing is a sight for sore eyes.
805
3281171
4638
Vous pourriez dire que cette chose est un spectacle pour les yeux endoloris.
54:46
Maybe you see your wife
806
3286209
1468
Peut-être voyez-vous votre
54:48
coming down the
807
3288678
668
femme descendre les
54:49
stairs wearing a new dress and she looks so magical, so beautiful.
808
3289346
6740
escaliers vêtue d'une nouvelle robe et elle a l'air si magique, si belle.
54:56
You might say, Darling, my darling,
809
3296086
2869
Vous pourriez dire, chérie, ma chérie,
54:59
you are a sight
810
3299789
2002
tu es un
55:02
for sore eyes.
811
3302192
3637
régal pour les yeux.
55:05
You look beautiful.
812
3305829
2903
Vous êtes belle.
55:08
Something that relieves a bad
813
3308732
2002
Quelque chose qui soulage un mauvais
55:10
moment is a sight for sore eyes
814
3310734
3603
moment est un spectacle pour les yeux endoloris
55:14
A welcome change to raise your spirits to make you feel better.
815
3314704
5472
Un changement bienvenu pour remonter le moral et vous sentir mieux.
55:20
Something you see or something you look at makes you feel well and happy.
816
3320210
5238
Quelque chose que vous voyez ou quelque chose que vous regardez vous fait vous sentir bien et heureux.
55:26
It is a sight for sore eye.
817
3326016
2969
C'est un spectacle pour les yeux endoloris.
55:30
There are quite a few expressions
818
3330654
2402
Il existe de nombreuses expressions que
55:33
we can use concerning the eyes.
819
3333056
3170
nous pouvons utiliser concernant les yeux.
55:36
Maybe if you have to look out for something, maybe
820
3336660
2869
Peut-être que si vous devez faire attention à quelque chose, peut-être que
55:39
if you have to watch for something,
821
3339529
2402
si vous devez faire attention à quelque chose,
55:42
a person might tell you to keep your eyes peeled
822
3342799
3604
une personne pourrait vous dire de garder les yeux ouverts
55:47
to keep your eyes peeled.
823
3347670
2103
pour garder les yeux ouverts.
55:50
Look out.
824
3350440
1568
Chercher.
55:52
You are trying to see something.
825
3352208
3837
Vous essayez de voir quelque chose.
55:56
You are trying to find something.
826
3356045
2336
Vous essayez de trouver quelque chose.
55:58
You have to keep your eyes peeled.
827
3358381
3537
Il faut garder les yeux ouverts.
56:02
You can't take your eyes away.
828
3362786
3069
Vous ne pouvez pas détourner les yeux.
56:05
You have to keep looking carefully.
829
3365855
2369
Vous devez continuer à regarder attentivement.
56:08
You have to keep your eyes peeled for
830
3368625
3203
Vous devez garder les yeux ouverts pour
56:12
the next one.
831
3372962
1001
le prochain.
56:13
Oh, this one is a very important one.
832
3373963
2803
Oh, celui-ci est très important.
56:17
It's also a very important part of the body.
833
3377367
2502
C'est aussi une partie très importante du corps.
56:20
Can you guess what it is? The next one?
834
3380336
2069
Pouvez-vous deviner ce que c'est? Le prochain?
56:23
A very important part of the body.
835
3383573
4004
Une partie très importante du corps.
56:27
No, it's not that.
836
3387577
3303
Non c'est pas ça.
56:30
I know it's very important to you, but it's not the part
837
3390880
3604
Je sais que c'est très important pour toi, mais ce n'est pas la partie à
56:34
that I'm thinking of.
838
3394484
3470
laquelle je pense.
56:37
It's this one instead.
839
3397954
2269
C'est plutôt celui-ci.
56:40
Oh, yes, the heart.
840
3400223
2669
Oh, oui, le cœur.
56:42
The heart is something we often think of when we think of health.
841
3402892
4438
Le cœur est une chose à laquelle nous pensons souvent lorsque nous pensons à la santé.
56:47
We often think of a healthy heart, a strong heart.
842
3407330
4638
On pense souvent à un cœur sain, un cœur fort.
56:52
You might also have a heart of stone.
843
3412969
3236
Vous pourriez aussi avoir un cœur de pierre.
56:56
This is an expression that is often used to describe
844
3416506
3503
C'est une expression souvent utilisée pour décrire
57:00
a person who is uncaring
845
3420376
3203
une personne indifférente
57:04
or cold in their correct turn.
846
3424147
3336
ou froide à son tour.
57:08
They have a heart of stone.
847
3428017
3037
Ils ont un coeur de pierre.
57:12
They have no care for others.
848
3432388
1902
Ils ne se soucient pas des autres.
57:14
They have a heart of stone to have empathy
849
3434290
3737
Ils ont un cœur de pierre pour avoir de l'empathie
57:18
or feelings towards another person.
850
3438428
3203
ou des sentiments envers une autre personne.
57:21
You don't feel the emotions of other people.
851
3441964
4004
Vous ne ressentez pas les émotions des autres.
57:26
Maybe you don't care about other people's emotions or feelings.
852
3446369
4171
Peut-être que vous ne vous souciez pas des émotions ou des sentiments des autres.
57:31
We can say that you have a heart of stone.
853
3451341
3703
On peut dire que vous avez un cœur de pierre.
57:35
You have no feelings at all.
854
3455678
2669
Vous n'avez aucun sentiment.
57:39
So maybe a lover
855
3459549
2068
Alors peut-être un amoureux
57:41
who decides one day that they don't want to see you anymore.
856
3461617
3304
qui décide un jour qu'il ne veut plus te voir.
57:45
They just cast you aside.
857
3465421
2469
Ils vous ont juste mis de côté.
57:48
They throw you away like a piece of garbage,
858
3468191
4371
Ils vous jettent comme une poubelle
57:52
and you might say that that person doesn't care.
859
3472929
4104
et vous pourriez dire que cette personne s'en fiche.
57:57
They have no feelings.
860
3477033
1635
Ils n'ont aucun sentiment.
57:58
They have a heart of stone, a person who is an emotional.
861
3478668
4938
Ils ont un cœur de pierre, une personne qui est un émotif.
58:03
They have no feeling at all,
862
3483940
2702
Ils n'ont aucun sentiment,
58:08
especially when it comes
863
3488244
1401
surtout quand il s'agit
58:09
to other people's emotional feelings
864
3489645
3270
des sentiments émotionnels des autres
58:12
or their emotions.
865
3492915
3804
ou de leurs émotions.
58:16
Here's another one, and I know what you're going to say, Mr.
866
3496719
3070
En voici une autre, et je sais ce que vous allez dire, monsieur
58:19
Duncan. This one is just for you.
867
3499789
3570
Duncan. Celui-ci est juste pour vous.
58:23
Thank you.
868
3503359
3504
Merci.
58:26
Keep your hair on to keep your hair on.
869
3506863
4237
Gardez vos cheveux pour garder vos cheveux.
58:31
It is an expression in the English language
870
3511567
2670
C'est une expression en anglais
58:34
that means to tell a person
871
3514237
3670
qui signifie dire à une personne
58:37
or to ask a person to stay calm.
872
3517940
4271
ou demander à une personne de rester calme.
58:42
Don't get too excited, don't get angry.
873
3522712
4538
Ne soyez pas trop excité, ne vous fâchez pas.
58:48
Keep your hair on.
874
3528117
4304
Gardez vos cheveux.
58:52
So this expression means stay calm,
875
3532421
2636
Cette expression signifie donc rester calme,
58:55
stay calm, calm down, relax.
876
3535958
3704
rester calme, se calmer, se détendre.
59:00
Keep your hair on.
877
3540696
2169
Gardez vos cheveux.
59:02
You are telling someone not to panic or get upset.
878
3542865
4605
Vous dites à quelqu'un de ne pas paniquer ou de ne pas s'énerver.
59:07
You don't want that person to become worried or concerned about something.
879
3547670
4805
Vous ne voulez pas que cette personne s'inquiète ou s'inquiète de quelque chose.
59:12
You tell them to keep their hair on.
880
3552975
3804
Vous leur dites de garder leurs cheveux.
59:17
Calm down, Dad.
881
3557847
2502
Calme-toi, papa.
59:20
Keep your hair on.
882
3560349
5272
Gardez vos cheveux.
59:25
This is quite offensive, by the way.
883
3565621
2569
C'est assez offensant, soit dit en passant.
59:28
If you say this to a bald person, if you say it to a person
884
3568190
4638
Si vous dites cela à une personne chauve, si vous le dites à une personne
59:32
who is losing their hair, they might become slightly angry.
885
3572828
4805
qui perd ses cheveux, elle pourrait se mettre légèrement en colère.
59:37
You might also say it ironically to someone.
886
3577867
3637
Vous pourriez aussi le dire ironiquement à quelqu'un.
59:41
So maybe if you say it to a person who is losing their hair,
887
3581904
3770
Alors peut-être que si vous le dites à une personne qui perd ses cheveux,
59:47
you can say that you are just joking
888
3587109
2202
vous pouvez dire que vous plaisantez ou que vous êtes
59:49
or being sarcastic or ironic.
889
3589311
2703
sarcastique ou ironique.
59:53
So to keep your hair on is to stay relaxed.
890
3593315
3471
Donc, garder vos cheveux, c'est rester détendu.
59:56
Don't become too excited by that thing.
891
3596986
4704
Ne soyez pas trop excité par cette chose.
60:01
Calm down, keep your hair on
892
3601690
2803
Calmez-vous, gardez vos cheveux en
60:06
is another one.
893
3606262
1368
est une autre.
60:08
This is the largest organ in the human body.
894
3608230
3537
C'est le plus grand organe du corps humain.
60:13
I know you might think it's something else,
895
3613369
2202
Je sais que vous pourriez penser que c'est autre chose,
60:17
but it isn't that
896
3617139
1969
mais ce n'est pas que
60:19
the largest
897
3619408
1435
la plus grande partie
60:21
in the human body is your skin because it's all over you.
898
3621176
4238
du corps humain soit votre peau parce qu'elle est partout sur vous.
60:26
And it does all sorts of things.
899
3626315
1868
Et ça fait toutes sortes de choses.
60:28
It allows you to feel things and it allows you to stay cool as well.
900
3628183
5172
Cela vous permet de ressentir les choses et cela vous permet également de rester au frais.
60:34
It protects your body from the sun
901
3634089
2503
Il protège votre corps du soleil
60:37
and all the other things as well.
902
3637326
3003
et de toutes les autres choses.
60:40
But we can also have an expression in the English language as well.
903
3640329
3770
Mais nous pouvons aussi avoir une expression en anglais.
60:44
Here is an interesting expression.
904
3644099
2102
Voici une expression intéressante.
60:46
If something gets under your skin,
905
3646201
4805
Si quelque chose entre sous votre peau,
60:51
something gets under your skin,
906
3651407
3436
quelque chose entre sous votre peau,
60:56
something is annoying you or becoming hard to bear.
907
3656478
4238
quelque chose vous agace ou devient difficile à supporter.
61:01
Or except the thing is getting under your skin.
908
3661050
4871
Ou sauf que la chose se met sous votre peau.
61:06
My boss is really starting to get under my skin.
909
3666789
4070
Mon patron commence vraiment à m'énerver.
61:11
Something that is annoying you, something that is beginning to irritate you.
910
3671126
5172
Quelque chose qui vous agace, quelque chose qui commence à vous irriter.
61:16
A person
911
3676999
901
Une personne
61:19
who you don't like.
912
3679234
2136
que tu n'aimes pas.
61:21
Or maybe you have to work with a person who you don't like
913
3681403
3404
Ou peut-être que vous devez travailler avec une personne que vous n'aimez pas
61:25
and they start to annoy you.
914
3685407
2236
et qu'elle commence à vous agacer.
61:28
You can say that they are getting under your skin.
915
3688143
4138
Vous pouvez dire qu'ils pénètrent sous votre peau.
61:33
That's a good one.
916
3693348
768
C'en est une bonne.
61:34
I like that one.
917
3694116
3370
J'aime bien celui-ci.
61:37
Here's another one.
918
3697486
1501
En voici un autre.
61:38
Oh, yes.
919
3698987
1702
Oh oui.
61:40
I'm sure we all know someone who likes to
920
3700689
3370
Je suis sûr que nous connaissons tous quelqu'un qui aime mettre
61:45
stick their nose into your business.
921
3705327
3971
son nez dans votre entreprise.
61:49
A person who likes to stick their nose in
922
3709898
5673
Une personne qui aime se mettre
61:56
to stick your nose in means to pry into someone's private life,
923
3716805
4304
le nez dans le nez signifie s'immiscer dans la vie privée de quelqu'un
62:01
to be nosy or over curious about a person's life.
924
3721577
5739
, être curieuse ou trop curieuse de la vie d'une personne.
62:07
We can say that you are sticking your nose
925
3727749
3871
On peut dire que vous mettez votre nez
62:12
into that private life to become involved in a situation
926
3732487
4638
dans cette vie privée pour vous impliquer dans une situation
62:17
that does not concern you at all is to stick
927
3737125
4338
qui ne vous concerne pas du tout c'est mettre
62:21
your nose into their business.
928
3741830
3604
votre nez dans leurs affaires.
62:25
You stick your nose in.
929
3745834
1602
Vous mettez votre nez dedans.
62:27
You are becoming involved in a situation
930
3747436
2702
Vous vous embarquez dans une situation
62:30
that does not concern you.
931
3750539
2002
qui ne vous concerne pas.
62:33
We can say that you stick your nose in.
932
3753175
6706
Nous pouvons dire que vous mettez votre nez dedans.
62:39
We can also have a nose for something as well.
933
3759881
3037
Nous pouvons aussi avoir le nez pour quelque chose.
62:42
If you are good at something or good at finding something,
934
3762918
3503
Si vous êtes doué pour quelque chose ou bon pour trouver quelque chose,
62:46
we can say that you have a nose
935
3766688
2369
on peut dire que vous avez le nez
62:49
for it.
936
3769591
3203
pour ça.
62:52
Here is our penultimate one.
937
3772794
2536
Voici notre avant-dernière.
62:55
Of course, the word penultimate means the next to last.
938
3775330
5072
Bien sûr, le mot avant-dernier signifie l'avant-dernier.
63:00
So this is not the last one.
939
3780969
1602
Ce n'est donc pas le dernier.
63:02
This is the next to last.
940
3782571
3437
C'est l'avant-dernier.
63:06
So the one after this will be the last one.
941
3786641
2169
Donc celui d'après sera le dernier.
63:09
So this is the penultimate one
942
3789411
2836
C'est donc l'avant-dernier que
63:12
we are looking at body part idioms.
943
3792914
3103
nous examinons les idiomes des parties du corps.
63:16
This one is give a hand.
944
3796284
2336
Celui-ci donne un coup de main.
63:19
You give a hand to someone.
945
3799388
2736
Vous donnez un coup de main à quelqu'un.
63:23
To give a hand means to help someone to do something.
946
3803792
3337
Donner un coup de main signifie aider quelqu'un à faire quelque chose.
63:27
You give them a hand.
947
3807129
2268
Vous leur donnez un coup de main.
63:29
You give them a helping hand
948
3809898
3537
Vous leur donnez un coup de main
63:34
to give a person some assistance with a task.
949
3814503
2736
pour aider une personne à accomplir une tâche.
63:37
Maybe something you are trying to do is not easy for one person to carry out.
950
3817606
5171
Peut-être que quelque chose que vous essayez de faire n'est pas facile à réaliser pour une seule personne.
63:43
So you need another person to help you.
951
3823044
2036
Vous avez donc besoin d'une autre personne pour vous aider.
63:45
You need another person to help you do that thing.
952
3825313
3237
Vous avez besoin d'une autre personne pour vous aider à faire cette chose.
63:48
You ask them to give you a hand.
953
3828984
3370
Vous leur demandez de vous donner un coup de main.
63:52
You need some help.
954
3832687
2870
Tu as besoin d'aide.
63:55
You give or lend a hand
955
3835557
2803
Vous donnez ou prêtez un coup de main
63:58
so a person can give a hand
956
3838660
3036
pour qu'une personne puisse donner un coup de main
64:02
or you can ask someone else
957
3842130
2669
ou vous pouvez demander à quelqu'un d'autre
64:05
to give you a hand with something.
958
3845066
2903
de vous donner un coup de main avec quelque chose.
64:08
I will offer my help and you will ask for help.
959
3848570
4304
J'offrirai mon aide et vous demanderez de l'aide.
64:13
I will give a hand and you will ask for a hand.
960
3853408
6707
Je donnerai un coup de main et vous demanderez un coup de main.
64:20
Can you give me a hand to move this piano?
961
3860115
3804
Pouvez-vous me donner un coup de main pour déplacer ce piano ?
64:24
Because it's very heavy.
962
3864519
1168
Parce que c'est très lourd.
64:27
Very heavy indeed.
963
3867055
2569
Très lourd en effet.
64:29
You give a hand to someone, you are helping them.
964
3869624
4438
Vous donnez un coup de main à quelqu'un, vous l'aidez.
64:34
You are helping them to do something
965
3874229
2502
Vous les aidez à faire quelque chose
64:37
normally, something difficult.
966
3877699
2202
normalement, quelque chose de difficile.
64:39
Maybe carrying a heavy object, for example,
967
3879901
3937
Peut-être que porter un objet lourd, par exemple, en
64:45
is another one.
968
3885573
935
est une autre.
64:46
And this is the last one for today.
969
3886508
3570
Et c'est le dernier pour aujourd'hui.
64:50
Oh, to lose face.
970
3890078
3971
Oh, perdre la face.
64:54
Lose face is a very interesting expression.
971
3894816
3704
Perdre la face est une expression très intéressante.
64:58
It refers to the front of your face,
972
3898853
2536
Il fait référence à l'avant de votre visage,
65:01
your advisor, large as they say in French,
973
3901790
4170
votre conseiller, grand comme on dit en français,
65:06
a fancy lose face.
974
3906728
3537
un visage perdant de fantaisie.
65:10
If a person lose his face, it means you suffer humiliation
975
3910265
5405
Si une personne perd la face, cela signifie que vous subissez une humiliation
65:16
to suffer humiliation, something happens.
976
3916071
3303
pour subir une humiliation, il se passe quelque chose.
65:19
That makes you feel embarrassed or humiliated.
977
3919374
2936
Cela vous fait vous sentir gêné ou humilié.
65:23
Maybe in front of other people.
978
3923111
2069
Peut-être devant d'autres personnes.
65:25
Something happens that makes you feel embarrassed
979
3925180
3870
Il se passe quelque chose qui vous met mal à l'aise
65:29
and maybe other people see it happen.
980
3929517
3570
et peut-être que d'autres personnes le voient se produire.
65:33
You lose face to suffer humiliation,
981
3933822
5572
On perd la face pour subir l'humiliation
65:39
to lose your self-esteem, to to lose
982
3939394
4171
, perdre l'estime de soi, perdre
65:43
your self-esteem is to is to lose your confidence
983
3943565
4204
l'estime de soi c'est perdre confiance en soi à
65:48
because of something that happened that embarrassed you.
984
3948403
2936
cause de quelque chose qui s'est passé qui vous a embarrassé.
65:52
You lose face,
985
3952006
2036
Vous perdez la face,
65:55
you suffer defeat.
986
3955076
2469
vous subissez la défaite.
65:57
If something you it means you lose.
987
3957545
3604
Si quelque chose vous signifie que vous perdez.
66:01
You lose. You are not the winner.
988
3961649
2570
Tu as perdu. Vous n'êtes pas le gagnant.
66:04
You are the loser.
989
3964886
1535
Vous êtes le perdant.
66:06
And sometimes when you lose, you also lose face as well.
990
3966421
5539
Et parfois, quand vous perdez, vous perdez aussi la face.
66:12
Sometimes we have to admit that we were wrong about something like the other day.
991
3972961
4671
Parfois, nous devons admettre que nous nous sommes trompés sur quelque chose comme l'autre jour.
66:17
The other day when I was talking about a certain movie,
992
3977632
2903
L'autre jour, quand je parlais d'un certain film,
66:21
I actually named the wrong actress.
993
3981336
2636
j'ai en fait nommé la mauvaise actrice.
66:24
I will put my hand up and say that I made a mistake,
994
3984539
3670
Je lèverai la main et dirai que j'ai fait une erreur,
66:28
but I also might lose face if I admit to my mistake.
995
3988977
4938
mais je pourrais aussi perdre la face si j'admets mon erreur.
66:34
So if you admit you are wrong about something,
996
3994382
3503
Donc, si vous admettez que vous vous trompez sur quelque chose,
66:38
we might also say that you will lose face
997
3998319
2836
nous pourrions également dire que vous allez perdre la face
66:41
because now you have to admit that you were wrong.
998
4001889
3504
car maintenant vous devez admettre que vous vous êtes trompé.
66:46
So? So there they were.
999
4006828
1902
Donc? Alors ils étaient là.
66:48
Today's idioms connected to the human body.
1000
4008730
5405
Les idiomes d'aujourd'hui liés au corps humain.
66:55
I hope you enjoyed those. There were quite a few.
1001
4015002
2370
J'espère que vous les avez appréciés. Il y en avait pas mal.
66:57
I might do some more of those maybe next week or the week after, because there are many.
1002
4017372
5605
J'en ferai peut-être d'autres la semaine prochaine ou la semaine d'après, car il y en a beaucoup.
67:03
In fact, the English language is full
1003
4023244
3237
En fait, la langue anglaise regorge
67:07
of all sorts of idioms,
1004
4027081
2736
de toutes sortes d'idiomes, de
67:09
all sorts of expressions, things
1005
4029817
3671
toutes sortes d'expressions, de choses
67:14
that we can use to express
1006
4034021
2737
que nous pouvons utiliser pour exprimer ce
67:16
how we feel towards another person or how we are feeling at a certain time.
1007
4036791
5172
que nous ressentons envers une autre personne ou ce que nous ressentons à un certain moment.
67:22
It is possible to do that.
1008
4042396
2470
Il est possible de le faire.
67:26
I will be going in a few moments.
1009
4046234
1835
J'irai dans quelques instants.
67:28
Can I just say again something very important I want to say now?
1010
4048069
4204
Puis-je juste répéter quelque chose de très important que je veux dire maintenant ?
67:32
I will be with you on Friday this week.
1011
4052773
3804
Je serai avec vous vendredi cette semaine.
67:36
Yes, but
1012
4056811
3136
Oui, mais
67:39
here is the bad news.
1013
4059947
1402
voici la mauvaise nouvelle.
67:41
I will not be with you on Sunday.
1014
4061349
2169
Je ne serai pas avec vous dimanche.
67:43
So Mr. Steve and myself, we are doing something else.
1015
4063518
2702
Donc, M. Steve et moi-même, nous faisons autre chose.
67:46
Unfortunately, we are quite busy over the next few days,
1016
4066220
3570
Malheureusement, nous sommes assez occupés ces prochains jours,
67:50
but I will be with you on Friday Friday 2 p.m.
1017
4070291
5038
mais je serai avec vous vendredi vendredi 14 h.
67:55
UK time.
1018
4075529
1001
L'heure de 'Angleterre.
67:56
I am back here with you on Friday but
1019
4076530
3170
Je suis de retour ici avec vous vendredi mais
67:59
I won't be here on Sunday.
1020
4079700
2836
je ne serai pas là dimanche.
68:02
So now you know.
1021
4082904
2802
Alors maintenant vous savez.
68:05
Yes, a lot of people in different cultures do not like to lose face.
1022
4085706
3737
Oui, beaucoup de gens de cultures différentes n'aiment pas perdre la face.
68:09
I always remember in China, if there is one thing I learnt
1023
4089443
3971
Je me souviens toujours qu'en Chine, s'il y a une chose que j'ai apprise
68:14
about Chinese society, it's
1024
4094015
2402
sur la société chinoise,
68:16
that they do not like to lose face.
1025
4096417
4571
c'est qu'ils n'aiment pas perdre la face.
68:21
They find it something very humiliating.
1026
4101255
5506
Ils trouvent cela quelque chose de très humiliant.
68:26
I think the same is also in Japan as well.
1027
4106761
2569
Je pense que c'est aussi le cas au Japon.
68:29
I think Japanese people also do not like losing face.
1028
4109330
5005
Je pense que les Japonais n'aiment pas non plus perdre la face.
68:35
But I know in China, definitely in China
1029
4115036
2802
Mais je sais qu'en Chine, certainement en Chine,
68:38
I know that people do not want to lose face
1030
4118205
2770
je sais que les gens ne veulent perdre la
68:40
in front of anyone, in front of their friends
1031
4120975
3336
face devant personne, devant leurs amis
68:44
or their work colleagues or their friends and relatives.
1032
4124712
4071
ou leurs collègues de travail ou leurs amis et leurs proches.
68:48
The people around them, they do not like to lose face.
1033
4128783
8541
Les gens qui les entourent, eux, n'aiment pas perdre la face.
68:57
I hope you have enjoyed today's live stream and I hope
1034
4137324
3304
J'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui et j'espère que
69:00
I was not getting under your skin today.
1035
4140628
3336
je n'étais pas sous votre peau aujourd'hui.
69:03
I hope I was not annoying you too much.
1036
4143998
3904
J'espère que je ne t'ai pas trop ennuyé.
69:07
I have enjoyed this and I hope you have enjoyed all of this as well.
1037
4147902
5705
J'ai apprécié cela et j'espère que vous avez également apprécié tout cela.
69:14
I think it would be nice to have a look outside once again this week
1038
4154308
3737
Je pense que ce serait bien de jeter un coup d'œil à l'extérieur une fois de plus cette semaine
69:18
because the farmers have been very busy over the past few days.
1039
4158045
5072
car les agriculteurs ont été très occupés ces derniers jours.
69:23
So before I go, some more lovely shots
1040
4163384
4137
Alors avant de partir, quelques plus belles photos
69:28
of the farmers and at the moment they are harvesting.
1041
4168155
4204
des agriculteurs et au moment où ils récoltent.
69:32
They have been really busy over the past few days
1042
4172893
3203
Ils ont été très occupés ces derniers jours
69:36
and here in the UK a lot of people have been
1043
4176764
3303
et ici au Royaume-Uni, beaucoup de gens
69:41
well, they have been
1044
4181468
1335
vont bien, ils ont du
69:42
struggling to maintain their crops.
1045
4182803
5339
mal à maintenir leurs récoltes.
69:48
So you can see that there are some farmers at the moment in this area.
1046
4188776
5705
Vous pouvez donc voir qu'il y a des agriculteurs en ce moment dans cette zone.
69:54
They are harvesting their crops, lots of wheat.
1047
4194481
3537
Ils récoltent leurs récoltes, beaucoup de blé.
69:58
I've noticed this year many farmers
1048
4198419
2802
J'ai remarqué cette année que de nombreux agriculteurs
70:01
have been growing wheat in their fields.
1049
4201221
3604
ont cultivé du blé dans leurs champs.
70:04
I don't know why.
1050
4204825
1034
Je ne sais pas pourquoi.
70:05
Maybe it is connected to what is happening in other parts of the world.
1051
4205859
4672
Peut-être est-ce lié à ce qui se passe dans d'autres parties du monde.
70:11
I am not sure, but this has been going on over the past couple of weeks.
1052
4211198
5405
Je ne suis pas sûr, mais cela dure depuis quelques semaines.
70:16
Many farmers around this area have been harvesting
1053
4216603
5005
De nombreux agriculteurs de cette région ont récolté
70:22
and you can see their a tractor
1054
4222643
2969
et vous pouvez voir leur
70:25
is collecting the bales of straw or hay
1055
4225913
5439
tracteur ramasser les balles de paille ou de foin
70:32
that has been left behind after, the harvest has finished.
1056
4232052
3904
qui ont été laissées après la fin de la récolte.
70:37
And that, as they say, is that
1057
4237524
2703
Et ça, comme on dit, c'est que
70:42
I hope you've enjoyed today's live stream.
1058
4242529
2069
j'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui.
70:44
Has it been a good one? I hope so.
1059
4244631
1969
A-t-il été bon ? Je l'espère.
70:46
And of course, we are always here together every single week.
1060
4246600
5272
Et bien sûr, nous sommes toujours ici ensemble chaque semaine.
70:52
However, this week, a big change just for this week.
1061
4252039
4704
Cependant, cette semaine, un grand changement rien que pour cette semaine.
70:57
Friday, please join me on Friday.
1062
4257511
2703
Vendredi, s'il vous plaît rejoignez-moi vendredi.
71:00
I will be with you on Friday from 2 p.m.
1063
4260214
2669
Je serai avec vous vendredi à partir de 14h.
71:03
UK time.
1064
4263117
1267
L'heure de 'Angleterre.
71:04
Another topic to talk about connected to English and of course
1065
4264384
5005
Un autre sujet à aborder lié à l'anglais et bien sûr
71:09
please give me a lovely like as well to show
1066
4269389
3137
, donnez-moi également un joli like pour montrer que
71:12
you can underneath this video lesson.
1067
4272526
4237
vous pouvez le faire sous cette leçon vidéo.
71:17
You can watch this again later on.
1068
4277598
2002
Vous pourrez le revoir plus tard.
71:19
I will put this on YouTube and there will be
1069
4279600
3336
Je vais mettre ça sur YouTube et il y aura aussi de
71:22
lovely captions as well for you to watch.
1070
4282936
3337
belles légendes à regarder.
71:26
See you on Friday.
1071
4286840
2269
A vendredi.
71:29
I hope you have a good week.
1072
4289109
1835
J'espère que vous passez une bonne semaine.
71:30
Enjoy the rest of your Wednesday and your Thursday
1073
4290944
4138
Profitez du reste de votre mercredi et de votre jeudi
71:36
and hopefully I will see you on Friday.
1074
4296450
2302
et j'espère vous voir vendredi.
71:39
Live from 2 p.m.
1075
4299119
2035
En direct à partir de 14h
71:41
UK. This is Mr.
1076
4301154
1869
ROYAUME-UNI. C'est M.
71:43
Duncan in the birthplace of English saying Thanks for joining me.
1077
4303023
4071
Duncan dans le berceau de l'anglais qui dit merci de m'avoir rejoint.
71:47
I hope you've enjoyed this and everything contained within it
1078
4307194
4004
J'espère que vous avez apprécié cela et tout ce qu'il contient
71:51
and you will join me again on Friday
1079
4311798
2403
et que vous me rejoindrez à nouveau vendredi
71:55
and of course, until the next time we meet here.
1080
4315269
2502
et bien sûr, jusqu'à la prochaine fois que nous nous rencontrerons ici.
71:57
You know what's coming next. Yes, you do.
1081
4317804
3304
Vous savez ce qui va suivre. Oui, vous le faites.
72:01
I will give you a lovely way to do good.
1082
4321108
5672
Je vais vous donner une belle façon de faire le bien.
72:07
And of course...
1083
4327881
1485
Et bien sûr...
72:11
ta ta for now.
1084
4331248
1394
ta ta pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7