Full English Lesson (27) - What does Pedantic mean? / What is a tariff? / Uses of the word 'plant'

8,387 views ・ 2019-05-29

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:18
Oh there you are. I’ve been waiting here for ages. Where have you been?
0
18380
5340
Ah vous y êtes. J'attends ici depuis des lustres. Où étais-tu?
00:24
Welcome to another Full English lesson with me Misterduncan, coming to you from the birthplace of…
1
24100
6580
Bienvenue à une autre leçon d'anglais complète avec moi Misterduncan, venant du lieu de naissance de…
00:31
Johnny Rotten - Phil Collins - Billy Idol - Ringo Starr, and of course the English language.
2
31800
10200
Johnny Rotten - Phil Collins - Billy Idol - Ringo Starr, et bien sûr la langue anglaise.
00:42
I love English so much. I might actually marry it one day. Mr and Mrs English.
3
42440
7380
J'aime tellement l'anglais. Je pourrais même l' épouser un jour. Monsieur et Madame Anglais.
00:50
We will be the most elegant guests at the ball. I can see it all now. What a wonderful feeling.
4
50140
8020
Nous serons les invités les plus élégants du bal. Je peux tout voir maintenant. Quelle sensation merveilleuse.
01:04
Oh sorry…I drifted away there. I went into a daydream. I became lost in my thoughts.
5
64960
7339
Oh désolé… je me suis éloigné là-bas. Je suis entré dans une rêverie. Je me suis perdu dans mes pensées.
01:12
Okay…without any more fantasising or daydreaming…let’s get on with today’s Full English lesson…right…
6
72300
7940
D'accord… sans plus fantasmer ou rêver… passons à la leçon d'anglais complet d'aujourd'hui… d'accord…
01:21
Now !
7
81800
820
maintenant !
01:35
Do you ever find yourself being pedantic? Have you ever met a person who has a pedantic character?
8
95300
6740
Vous arrive-t-il d'être pédant ? Avez-vous déjà rencontré une personne qui a un caractère pédant ?
01:42
The word ‘pedantic’ is an adjective that describes a person who is excessively
9
102620
4879
Le mot «pédant» est un adjectif qui décrit une personne qui se
01:47
concerned with minor details. A person who always obsesses with the minor points of a
10
107499
8281
préoccupe excessivement de détails mineurs. Une personne qui est toujours obsédée par les points mineurs d'une
01:55
conversation and insists on correcting small mistakes made during the exchange of ideas
11
115780
6769
conversation et insiste pour corriger les petites erreurs commises lors de l'échange d'idées
02:02
or information is pedantic. The person being pedantic can be described as a ‘pedant’.
12
122549
7811
ou d'informations est pédante. La personne pédante peut être qualifiée de «pédant».
02:10
This person cannot resist pulling someone up on a minor error or mistake.
13
130700
5180
Cette personne ne peut pas résister à tirer quelqu'un sur une erreur mineure ou une erreur.
02:16
''I enjoyed your essay, however you said ‘historical’ instead of ‘historic’, which is incorrect.’’
14
136220
6820
'' J'ai apprécié votre essai, mais vous avez dit 'historique' au lieu de 'historique', ce qui est incorrect.''
02:23
You might feel that the person telling you this is being pedantic.
15
143600
4480
Vous pourriez avoir l'impression que la personne qui vous dit cela est pédante.
02:28
On social media, you might see someone comment on another person’s grammar mistake.
16
148800
5560
Sur les réseaux sociaux, vous pourriez voir quelqu'un commenter la faute de grammaire d'une autre personne.
02:34
''You wrote 'there' instead of the possessive ‘their’ in your comment.’’
17
154860
5440
''Vous avez écrit 'là' au lieu du possessif 'leur' ​​dans votre commentaire.''
02:40
What a pedantic thing to write.
18
160680
2420
Quelle chose pédante à écrire.
02:43
A pedantic person might be described as a… nitpicker - faultfinder - hair-splitter - sophist
19
163660
8660
Une personne pédante pourrait être décrite comme… un tatillon - un chercheur de fautes - un casse-tête - un sophiste
02:52
– they are being ‘finicky’. The word ‘pedant’ derives from – ‘paidagogos’,
20
172740
6380
- ils sont "tatillons". Le mot «pédant» dérive de - «paidagogos»,
02:59
which refers to a slave who would accompany a child to school. A strict teacher might
21
179120
6320
qui fait référence à un esclave qui accompagnerait un enfant à l'école. Un enseignant strict pourrait
03:05
also be described as a ‘pedagogue’. Their teaching methods are methodical and pedantic.
22
185440
8400
également être décrit comme un « pédagogue ». Leurs méthodes d'enseignement sont méthodiques et pédantes.
03:22
Here’s an interesting word that relates to a common form of human behaviour.
23
202980
4040
Voici un mot intéressant qui se rapporte à une forme courante de comportement humain.
03:27
The word is...
24
207620
1340
Le mot est...
03:30
PASSIVE-AGGRESSIVE
25
210200
1340
PASSIF-AGRESSIF
03:32
A passive-aggressive person is someone who uses non-direct resistance
26
212220
4240
Une personne passive-agressive est quelqu'un qui utilise la résistance indirecte
03:36
as a form of protest or as a means of reacting to something.
27
216460
3840
comme forme de protestation ou comme moyen de réagir à quelque chose.
03:40
A common form of this behaviour
28
220880
1700
Une forme courante de ce comportement
03:42
is the action of pretending to misunderstand or feign confusion. You avoid confrontation
29
222620
7760
est l'action de faire semblant de mal comprendre ou de feindre la confusion. Vous évitez la confrontation
03:50
by ‘acting dumb’. Non-direct confrontation can take the form of silence.
30
230380
7800
en « agissant comme un idiot ». La confrontation non directe peut prendre la forme du silence.
03:58
Avoiding contact or refusing to speak to someone can be described as passive-aggressive behaviour.
31
238700
6560
Éviter le contact ou refuser de parler à quelqu'un peut être décrit comme un comportement passif-agressif.
04:06
It is common for those in long-term relationships to develop patterns of passive-aggressive behaviour.
32
246400
6620
Il est courant que ceux qui entretiennent des relations à long terme développent des modèles de comportement passif-agressif.
04:13
The word ‘passive’ is often used to show a submissive state, whereas ‘aggression’
33
253620
6700
Le mot « passif » est souvent utilisé pour montrer un état de soumission, alors que « l'agression »
04:20
is often seen as being the opposite. Some see this word as an ‘oxymoron’.
34
260320
5740
est souvent considérée comme étant le contraire. Certains voient dans ce mot un « oxymore ».
04:26
Two words that are used together, but have opposite meanings is an ‘oxymoron’.
35
266840
5520
Deux mots qui sont utilisés ensemble, mais qui ont des sens opposés sont un "oxymoron".
04:33
Passive-aggressive behaviour is generally seen as a ‘normal’ part of human interaction; however it can
36
273040
5740
Le comportement passif-agressif est généralement considéré comme une partie « normale » de l'interaction humaine ;
04:39
however it can sometimes be linked to certain personality disorders. To avoid responsibility or conflict
37
279240
8600
cependant il peut cependant être parfois lié à certains troubles de la personnalité. Éviter la responsabilité ou le conflit
04:47
in a non-compliant way can be described as ‘Passive-aggressive’ behaviour.
38
287840
6560
d'une manière non conforme peut être décrit comme un comportement « passif-agressif ».
05:02
It's now time to take a look at another buzzword. A buzzword is a word or phrase that is used
39
302980
5660
Il est maintenant temps de jeter un œil à un autre mot à la mode. Un mot à la mode est un mot ou une phrase qui est
05:08
often during a certain period of time. Today’s buzzword is…
40
308640
5240
souvent utilisé pendant une certaine période de temps. Le mot à la mode d'aujourd'hui est…
05:15
TARIFF
41
315920
620
TARIF
05:17
The word 'tariff' can be used as a noun or verb. As a noun, the word ‘tariff’ is a form of taxation,
42
317360
7180
Le mot « tarif » peut être utilisé comme un nom ou un verbe. En tant que nom, le mot «tarif» est une forme de taxation,
05:24
or charge, which is added to the sale of goods imported from overseas.
43
324540
4640
ou de charge, qui s'ajoute à la vente de biens importés de l'étranger.
05:29
“If China wants to sell their goods to the USA, then they will have to pay tariffs on what they export.”
44
329940
7440
"Si la Chine veut vendre ses marchandises aux États-Unis, elle devra payer des droits de douane sur ce qu'elle exporte."
05:38
The amount of each tariff depends on what types of goods are being sold.
45
338240
4540
Le montant de chaque tarif dépend des types de biens vendus.
05:43
High-end or expensive items tend to have a very high tariff attached to them. Luxury items such as cars
46
343660
8320
Les articles haut de gamme ou coûteux ont tendance à être assortis d'un tarif très élevé. Les articles de luxe tels que les voitures
05:51
and valuable commodities sold overseas, such as oil and steel often carry heavy tariffs.
47
351980
7820
et les produits de valeur vendus à l'étranger, tels que le pétrole et l'acier, sont souvent soumis à des tarifs douaniers élevés.
06:00
The charge is added as a way of collecting the lost revenue, which would otherwise be
48
360220
4640
La redevance est ajoutée comme moyen de recouvrer les revenus perdus, qui seraient autrement
06:04
generated domestically. As a verb, ‘tariff’ is the action of putting the charge in place.
49
364860
7500
générés au niveau national. En tant que verbe, «tarif» est l'action de mettre en place la charge.
06:12
A tariff can also be described as a…
50
372940
2520
Un tarif peut aussi être décrit comme un…
06:15
levy - tax - toll - duty - excise.
51
375700
5880
prélèvement - impôt - péage - droit - accise.
06:22
It is a form of export tax. The country exporting the goods pays a tariff to the country that is importing them.
52
382140
9100
C'est une forme de taxe à l'exportation. Le pays qui exporte les marchandises paie un tarif au pays qui les importe.
06:31
To charge a tariff is to ‘impose’ a fee. The tariffs are put in place.
53
391980
6280
Facturer un tarif, c'est « imposer » une redevance. Les tarifs sont mis en place.
06:38
They are required. They have been enforced.
54
398620
4480
Ils sont obligatoires. Ils ont été appliqués.
07:13
Ah! Do you like my garden?
55
433800
2780
Ah ! Aimez-vous mon jardin?
07:17
I must say it looks rather nice today, with all the plants coming into bloom.
56
437060
5840
Je dois dire que ça a l'air plutôt sympa aujourd'hui, avec toutes les plantes qui fleurissent.
07:23
Did you know that the word ‘plant’ can be used in many ways?
57
443600
3980
Saviez-vous que le mot « plante » peut être utilisé de plusieurs façons ?
07:28
As a verb, the word ‘plant’ means to put something in the ground.
58
448020
4040
En tant que verbe, le mot «planter» signifie mettre quelque chose dans le sol.
07:32
You place something in a hole and cover it with soil. You bury something in the ground.
59
452700
6520
Vous placez quelque chose dans un trou et le recouvrez de terre. Vous enterrez quelque chose dans le sol.
07:39
You plant something. To push something sharp into the ground is ‘plant’.
60
459640
6460
Vous plantez quelque chose. Pousser quelque chose de pointu dans le sol est une "plante".
07:46
You can plant a flagpole. To carefully place a small flower or tree with its roots under
61
466620
7440
Vous pouvez planter un mât de drapeau. Placer soigneusement une petite fleur ou un arbre avec ses racines sous
07:54
the soil is to plant. You plant a flower, You plant a tree. You can plant a kiss on another person.
62
474060
12260
le sol, c'est planter. Vous plantez une fleur, vous plantez un arbre. Vous pouvez planter un baiser sur une autre personne.
08:07
To place something where it can easily be found is to plant.
63
487060
5260
Placer quelque chose là où on peut le trouver facilement, c'est planter.
08:12
“The evidence was planted in his apartment by the police.’’
64
492840
3700
« Les preuves ont été dissimulées dans son appartement par la police. »
08:17
As a noun, the word plant can refer to a large factory.
65
497380
4440
En tant que nom, le mot usine peut désigner une grande usine.
08:22
A person who goes undercover to pose as another person is a plant. A certain species of flower
66
502700
8219
Une personne qui se cache pour se faire passer pour une autre personne est une plante. Une certaine espèce de fleur
08:30
or other green foliage can be described as a plant. You can plant a plant. Grow a plant.
67
510919
9910
ou d'autre feuillage vert peut être décrite comme une plante. Vous pouvez planter une plante. Faire pousser une plante.
08:40
Nourish a plant, or like now…You can enjoy a plant.
68
520829
10551
Nourrir une plante, ou comme maintenant… Vous pouvez profiter d' une plante.
09:03
Wow…I can’t believe it. We’ve reached the end of another Full English lesson.
69
543940
4140
Wow… je ne peux pas y croire. Nous avons atteint la fin d'une autre leçon d'anglais complet.
09:08
Did you enjoy it? I hope so.
70
548380
2540
Avez-vous apprécié? Je l'espère.
09:11
Don't forget to subscribe to my YouTube Channel, and I hope you will join me again very soon
71
551500
5540
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube, et j'espère que vous me rejoindrez très bientôt
09:17
for another in-depth and close-up look at the English language.
72
557360
5140
pour un autre regard approfondi et rapproché sur la langue anglaise.
09:22
This is Misterduncan in The birthplace of English…that is of course, England, saying...
73
562660
5560
C'est Misterduncan dans Le lieu de naissance de l'anglais… c'est bien sûr l'Angleterre, disant...
09:28
thanks for watching and of course until next time...
74
568220
4520
merci d'avoir regardé et bien sûr jusqu'à la prochaine fois...
09:34
ta ta for now.
75
574840
1280
ta ta pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7