Learn English live and direct as we say goodbye to 2018 - Join in with the chat with steve & Duncan

5,328 views ・ 2018-12-30

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:48
so it's all over for another year yes it's time to put away the Christmas tree
0
168300
6080
donc tout est fini pour une autre année oui, il est temps de
02:54
pack away the Christmas lights and wave goodbye to Santa Claus because Christmas
1
174380
7210
ranger le paquet de sapins de Noël, les lumières de Noël et de dire au revoir au Père Noël car Noël
03:01
is over for another year however there is still one more celebration that we
2
181590
5880
est terminé pour une autre année, mais il reste encore une célébration que nous
03:07
have to observe and that is the new year yes 2019 is just around the corner how
3
187470
8760
devons observer et c'est le la nouvelle année oui 2019 approche à grands pas comment
03:16
will you celebrate the new year what are your plans for next year do you have
4
196230
7320
fêterez-vous la nouvelle année quels sont vos plans pour l'année prochaine avez-vous
03:23
anything special planned for the new year maybe today you can share it with
5
203550
5370
quelque chose de spécial prévu pour la nouvelle année peut-être qu'aujourd'hui vous pouvez le partager avec
03:28
us and of course we will be doing the same thing by we I mean me mr. Duncan
6
208920
6570
nous et bien sûr nous ferons de même chose par nous je veux dire moi mr. Duncan
03:35
and mr. Steve as well also today we'll be taking a look at some of the
7
215490
4950
et M. Steve aussi aujourd'hui, nous allons jeter un coup d'œil à certains des
03:40
highlights of 2018 we are all here together on the live chat after all it's
8
220440
8310
faits saillants de 2018, nous sommes tous ici ensemble sur le chat en direct après tout, c'est
03:48
a Sunday afternoon it's just after two o'clock here in the UK it's New Year's
9
228750
4800
un dimanche après-midi, il est juste après deux heures ici au Royaume-Uni, c'est le réveillon du
03:53
Eve Eve and this is live English live from Much Wenlock in England on a Sunday
10
233550
13680
Nouvel An et c'est de l'anglais en direct en direct de Much Wenlock en Angleterre un dimanche
04:07
afternoon this is live English
11
247230
5720
après-midi c'est de l'anglais en direct
04:15
yes another year is coming to an end but don't fear because a new one is just
12
255220
7770
oui une autre année se termine mais n'ayez pas peur car une nouvelle est
04:22
around the corner
13
262990
3080
juste au coin de la rue
04:44
yes the day after tomorrow everything will be fine as we say hello to 2001
14
284099
11731
oui après-demain tout ira bien comme nous disons bonjour à 2001
04:55
92019 is just around the corner and we are getting very excited here in much
15
295830
7720
92019 approche à grands pas et nous devenons très excités ici à
05:03
Wenlock because we like to welcome in the new year with lots and lots of
16
303550
5190
Wenlock parce que nous aimons accueillir la nouvelle année avec beaucoup, beaucoup de
05:08
fireworks hi everybody this is mr. duncan in england how are you today are
17
308740
8549
feux d'artifice salut tout le monde c'est mr. duncan en angleterre comment vas-tu aujourd'hui
05:17
you ok I hope so are you happy are you excited for the new year
18
317289
6810
tu vas bien j'espère que tu es heureux es-tu excité
05:24
I really hope so here we go kaboom bang whizz fizzle it's New Years
19
324099
12870
05:36
Eve Eve it is the day before the day before the new year I hope you are well
20
336969
6600
pour la nouvelle année J'espère que vous allez bien
05:43
and happy today how was your Christmas did you have a good Christmas was it
21
343569
5160
et heureux aujourd'hui comment s'est passé votre Noël avez-vous passé un bon Noël était-ce
05:48
nice did you see our live broadcast on Boxing Day we were here live on Boxing
22
348729
5731
agréable avez-vous vu notre émission en direct le lendemain de Noël nous étions ici en direct le
05:54
Day right in the town centre of the place in which we live
23
354460
5069
lendemain de Noël en plein centre-ville de l' endroit où nous vivons
05:59
much Wenlock and we were there on Boxing Day we did our special livestream lots
24
359529
6271
beaucoup Wenlock et nous étions là-bas le lendemain de Noël, nous avons fait notre livestream spécial avec beaucoup
06:05
of fun and excitement there were many people walking around on when was it
25
365800
6419
de plaisir et d'excitation, il y avait beaucoup de gens qui se promenaient quand c'était
06:12
Wednesday so Wednesday was Boxing Day and there are lots of people walking
26
372219
5370
mercredi, donc mercredi, c'était le lendemain de Noël et il y avait beaucoup de gens qui se
06:17
around at that time and they were asking lots of questions they asked mr. Steve
27
377589
4620
promenaient à ce moment-là et ils demandaient beaucoup de questions qu'ils ont posées à mr. Steve
06:22
to take a photograph of them there were there was a family there and they wanted
28
382209
3990
pour prendre une photo d'eux là où il y avait une famille là-bas et ils voulaient
06:26
mr. Steve to take a picture and there were some other people they came up to
29
386199
4590
mr. Steve pour prendre une photo et il y avait d'autres personnes qu'ils sont venus
06:30
ask what are you doing is it for the television so they thought we were from
30
390789
6900
demander ce que vous faites est-ce pour la télévision alors ils pensaient que nous étions de
06:37
the BBC well almost almost the BBC so here we go
31
397689
6210
la BBC enfin presque presque la BBC alors nous y voilà
06:43
oh my goodness 2019 is just around the corner are you
32
403899
6330
oh mon Dieu 2019 est juste autour de la coin êtes-vous
06:50
excited for the new year now at this time of year lots of people make
33
410229
6481
excité pour la nouvelle année maintenant à cette période de l'année beaucoup de gens se font la
06:56
hands for the new year they make new year's resolutions yes they do
34
416710
10670
main pour la nouvelle année ils prennent des résolutions du nouvel an oui ils le
07:31
so another year has come to an end and once again a new one has begun for many
35
451170
6550
font une autre année s'est terminée et encore une fois une nouvelle a commencé pour beaucoup de
07:37
people this time represents an opportunity to make changes these
36
457720
3990
gens cette période représente une opportunité d'apporter des changements ces
07:41
alterations can be small or big you might want to make a change in your
37
461710
5340
modifications peuvent être petites ou importantes vous voudrez peut-être modifier votre
07:47
behavior there may be a habit you wish to break such as smoking or drinking
38
467050
11340
comportement il peut y avoir une habitude que vous souhaitez rompre comme fumer ou boire de l'
07:58
alcohol perhaps you want to pursue a change of career maybe there is someone
39
478390
5190
alcool peut-être voulez-vous poursuivre un changement de carrière peut-être il y a quelqu'un avec qui
08:03
you wish to get back in touch with such as a long-lost friend or maybe a close
40
483580
4890
vous souhaitez reprendre contact, comme un ami perdu depuis longtemps ou peut-être un parent proche
08:08
relative with whom you have had a rau and fallen
41
488470
3450
avec qui vous avez eu un rau et avec qui vous vous êtes disputé
08:11
out with for many of us the coming of a new year brings a fresh start the plans
42
491920
7260
pour beaucoup d'entre nous l'arrivée d'une nouvelle année apporte un nouveau départ les plans
08:19
we make for the new year are called resolutions they are the things you have
43
499180
5220
nous faisons pour la nouvelle année sont cal les résolutions dirigées ce sont les choses que vous avez
08:24
resolved to change the changes you plan to make the habits you wish to stop or
44
504400
6210
résolues de changer les changements que vous envisagez de faire les habitudes que vous souhaitez arrêter ou
08:30
break they are your new year resolutions of
45
510610
4230
briser ce sont vos résolutions du nouvel an
08:34
course making resolutions is easy the hardest part is sticking to them many of
46
514840
5520
bien sûr prendre des résolutions est facile le plus difficile est de s'y tenir beaucoup d'entre
08:40
us find it hard to realize these plans we have the intention but not the
47
520360
5340
nous trouvent cela difficile pour réaliser ces plans, nous avons l'intention mais pas la
08:45
willpower to fully carry them out the word willpower refers to your inner
48
525700
5580
volonté de les mener à bien le mot volonté fait référence à votre
08:51
strength your determination to carry out your plans to make the big changes in
49
531280
6090
force intérieure votre détermination à mener à bien vos plans pour faire les grands changements dans
08:57
your life you really do need lots of willpower resolutions are not only made
50
537370
7200
votre vie vous avez vraiment besoin de beaucoup de volonté les résolutions ne sont pas fait seulement
09:04
at the beginning of a new year we may also set goals for ourselves as we
51
544570
4230
au début d'une nouvelle année nous pouvons aussi nous fixer des objectifs alors que nous
09:08
celebrate our birthday becoming another year older reminds us that life is short
52
548800
5370
célébrons notre anniversaire vieillir d'un an nous rappelle que la vie est courte
09:14
and with the passing of each year the time left to carry out our plans becomes
53
554170
4830
et qu'au fil des années le temps qu'il nous reste pour réaliser nos plans devient de
09:19
less and less rather like watching the sand slip through an hourglass each
54
559000
6990
moins en moins un peu comme regarder le sable glisser à travers un sablier chaque
09:25
birthday gives us a much needed jolt to stop talking and start doing of course
55
565990
6300
anniversaire nous donne une secousse bien nécessaire pour arrêter de parler et commencer à faire bien
09:32
the older you get then the more intense this feeling becomes
56
572290
5750
sûr plus vous vieillissez, plus ce sentiment
09:39
do you ever make new year resolutions what were they were you able to achieve
57
579120
5850
devient intense vous avez déjà pris des résolutions pour le nouvel an qu'avez-vous pu réaliser l'
09:44
any of them did you fail to carry any of them out why do you think that happened
58
584970
5580
une d'entre elles avez-vous omis de les réaliser pourquoi pensez-vous que cela s'est produit
09:50
was it your fault whatever your plans are for the future I hope they all
59
590550
5910
était-ce de votre faute quels que soient vos plans pour l'avenir j'espère qu'ils
09:56
become reality for you I wish that all your brightest plans will come to
60
596460
5790
deviendront tous réalité pour vous, je souhaite que tous vos projets les plus brillants se
10:02
fruition may your resolutions be they big or small come true for you that is
61
602250
7860
concrétisent, que vos résolutions, grandes ou petites, se réalisent pour vous, c'est
10:10
all from me for today thank you for watching me teaching you this is mr.
62
610110
4890
tout de moi pour aujourd'hui, merci de me regarder vous enseigner c'est mr.
10:15
Duncan in England saying enjoy the year and of course Tatar for now
63
615000
8810
Duncan en Angleterre disant profitez de l'année et bien sûr Tatar pour l'instant
10:41
don't worry I'm not leaving you just yet we've only just begun as the carpenters
64
641400
6760
ne vous inquiétez pas je ne vous quitte pas pour l'instant nous venons juste de commencer comme charpentiers
10:48
once and so it's Sunday it's a fun day it's time to improve your listening
65
648160
6390
une fois et donc c'est dimanche c'est une journée amusante il est temps d'améliorer vos
10:54
skills yes we are here on New Year's Eve Eve what about you have you made any
66
654550
6630
capacités d'écoute oui, nous sommes ici pour le réveillon du Nouvel An et vous, avez-vous déjà fait des
11:01
plans yet for 2019 is there anything you would like to achieve or to improve on
67
661180
7590
plans pour 2019, y a-t-il quelque chose que vous aimeriez réaliser ou améliorer au
11:08
during the next year which is just a few hours away oh my goodness are you
68
668770
6060
cours de l'année prochaine, qui n'est qu'à quelques heures oh mon Dieu êtes-vous
11:14
excited I don't know why I always feel a little bit apprehensive a little bit
69
674830
6420
excité je je ne sais pas pourquoi je ressens toujours un peu d'appréhension un peu d'
11:21
worried a little bit afraid at this time of year as the New Year approaches I
70
681250
6720
inquiétude un peu de peur à cette période de l'année alors que le Nouvel An approche je
11:27
don't know why I always have a strange feeling in my stomach that that may be
71
687970
5520
ne sais pas pourquoi j'ai toujours un sentiment étrange dans mon estomac que cela peut être un
11:33
some big change will occur during the following year anyway a year from now
72
693490
6960
peu un grand changement se produira au cours de l' année suivante de toute façon dans un an à
11:40
this time next year we will all find out what happened during 2019 we were
73
700450
7890
cette époque l'année prochaine nous découvrirons tous ce qui s'est passé en 2019 nous
11:48
talking about Christmas on Wednesday we did a special live
74
708340
4470
parlions de Noël mercredi nous avons fait une
11:52
stream from Much Wenlock and as promised I said that I was going to show some of
75
712810
6360
diffusion en direct spéciale de Much Wenlock et comme promis j'ai dit que j'étais vais montrer quelques-uns de
11:59
my Christmas presents and also Steve will be doing the same thing as well
76
719170
4350
mes cadeaux de Noël nts et aussi Steve feront la même chose aussi tout
12:03
first of all let's have a look outside now I know that behind me in the studio
77
723520
6930
d'abord regardons dehors maintenant je sais que derrière moi dans le studio
12:10
it looks like it's snowing but outside it is definitely not snowing it's
78
730450
6630
on dirait qu'il neige mais dehors il ne neige certainement pas il
12:17
already starting to get dark can you see so here in England it gets
79
737080
5700
commence déjà à faire noir tu vois donc ici en Angleterre, il fait
12:22
dark at around about 3:30 4 o'clock because we are now into mid winter we
80
742780
9870
noir vers 3 h 30 4 heures parce que nous sommes maintenant au milieu de l'hiver, nous
12:32
have a few more weeks of winter although having said that it's very warm
81
752650
5730
avons encore quelques semaines d'hiver, bien qu'ayant dit qu'il fait très chaud
12:38
here today it's so warm it's about 13 degrees today it feels quite nice
82
758380
6570
ici aujourd'hui, il fait si chaud qu'il fait environ 13 degrés aujourd'hui. se sent assez bien
12:44
outside in fact yesterday I went outside in just my shirt I didn't have a coat on
83
764950
7530
dehors en fait hier je suis sorti juste avec ma chemise je n'avais pas de manteau
12:52
at all and it was really early mild so we are having some very
84
772480
6630
du tout et il faisait très tôt doux donc nous avons un temps très
12:59
unseasonable weather at the moment some very unseasonal weather so it's very
85
779110
7270
hors saison en ce moment un temps très hors saison donc c'est très
13:06
mild no snow no rain just lots of cloud and of course a lot of joy because this
86
786380
10890
doux non neige pas de pluie juste beaucoup de nuages et bien sûr beaucoup de joie car cette
13:17
time of the year is very exciting mr. Steve received a very big present on
87
797270
8220
période de l'année est très excitante mr. Steve a reçu un très gros cadeau le
13:25
Christmas Day Santa Claus was very generous to mr. Steve would you like to
88
805490
5700
jour de Noël, le Père Noël a été très généreux envers m. Steve aimeriez-
13:31
have a look at one of mr. Steve's presents that he received here it is now
89
811190
5450
vous jeter un oeil à l'un de mr. Les cadeaux de Steve qu'il a reçus ici c'est maintenant
13:36
look at that now that is a big box that's a very large box but I wonder
90
816640
8140
regardez ça maintenant c'est une grosse boîte c'est une très grande boîte mais je me demande
13:44
what's inside and which generous person bought it for him hmm I wonder who it
91
824780
6930
ce qu'il y a dedans et quelle personne généreuse l'a acheté pour lui hmm je me demande qui ça
13:51
could be I wonder who who is so generous and kind
92
831710
4680
peut être je me demande qui est si généreux et
13:56
that they would buy such a large present for mr. Steve so we will find out all
93
836390
7170
genre qu'ils achèteraient un si gros cadeau pour mr. Steve donc nous découvrirons
14:03
about that a little bit later on what is inside mr. Steve's box hmm
94
843560
8760
tout cela un peu plus tard sur ce qu'il y a à l' intérieur de mr. La boîte de Steve hmm,
14:12
I'm very intrigued of course we have to mention the live chat because the live
95
852320
4800
je suis très intrigué, bien sûr, nous devons mentionner le chat en direct car le
14:17
chat is what it's all about you are here to improve your listening skills and you
96
857120
6450
chat en direct est ce dont il s'agit, vous êtes ici pour améliorer vos capacités d'écoute et vous
14:23
can join in as well on this livestream don't forget we are here every Sunday
97
863570
7280
pouvez également participer à ce flux en direct, n'oubliez pas que nous sommes ici tous les dimanches
14:30
live English every Sunday at 2 p.m. UK time and of course if you want to make a
98
870850
12610
anglais en direct tous les dimanches à 14h Heure du Royaume-Uni et bien sûr, si vous voulez faire un
14:43
donation on the live chat or via PayPal there it is there is the address now
99
883460
7670
don sur le chat en direct ou via PayPal, l'adresse est
14:51
going across the screen thank you very much we've just had an
100
891130
4390
maintenant affichée sur l'écran, merci beaucoup, nous venons de recevoir un
14:55
actual donation come through on the live chat and I will mention that in a moment
101
895520
5430
don réel sur le chat en direct et Je mentionnerai cela dans un instant
15:00
because we are talking all about the live chat yes that is the reason why we
102
900950
6180
parce que nous parlons tout du chat en direct oui c'est la raison pour laquelle nous
15:07
are here well done to Martha Martha Poland who
103
907130
5069
sommes ici bravo à Martha Martha Poland qui
15:12
says hello mr. Duncan you are first on today's live chat so congratulations to
104
912199
6690
dit bonjour mr. Duncan tu es le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui alors félicitations à
15:18
you
105
918889
2240
toi
15:25
very nice also we have Connell and Belarusian and also Tomic Pedro is here
106
925269
9940
très gentil aussi nous avons Connell et le biélorusse et aussi Tomic Pedro est là
15:35
don't forget Pedro and Belarusian are today's moderators on the live chat sue
107
935209
6781
n'oublie pas Pedro et le biélorusse sont les modérateurs d'aujourd'hui sur le chat en direct sue
15:41
Jean is here as well hi sue Jean nice to see you palmyra also
108
941990
5490
Jean est là aussi salut sue Jean nice te voir palmyre aussi
15:47
satury know hallo satury no nice to see you here again also beat trees hew han
109
947480
6959
satury sais bonjour satury pas sympa de te revoir ici aussi battre des arbres hew han
15:54
fee also Alamgir and also Jean hello Jean where are you watching at the
110
954439
7950
fee aussi Alamgir et aussi Jean bonjour Jean où regardes-tu en ce
16:02
moment beat trees Martha Lucas Gabrielle and Aeschylus sue goose anis koloski oh
111
962389
9721
moment battre des arbres Martha Lucas Gabrielle et Eschyle poursuivre en justice l'oie anis koloski oh
16:12
I like your name by the way I hope I pronounced it right Rosso Pao b TS is
112
972110
6419
j'aime votre nom au fait j'espère que je l'ai bien prononcé Rosso Pao b TS est
16:18
here hello TS and can i say a special hello to everyone watching in indonesia
113
978529
6211
ici bonjour TS et puis-je dire un bonjour spécial à tous ceux qui regardent en Indonésie
16:24
i know that there have been a few problems major problems in indonesia
114
984740
6120
je sais qu'il y a eu quelques problèmes des problèmes majeurs en Indonésie
16:30
caused by one particular natural event and i have been thinking about you who
115
990860
7889
causés par un événement naturel particulier et j'ai pensé à toi qui
16:38
rocco is here as well hello from malaysia my daughter who works in london
116
998749
5700
rocco est ici aussi bonjour de malaisie ma fille qui travaille à londres
16:44
is on board coming to kuala lumper oh I see so Hiroko your daughter is actually
117
1004449
8521
est à bord pour venir à kuala lumper oh je vois donc Hiroko ta fille
16:52
heading back to Malaysia right now how is she getting back is she going back by
118
1012970
6119
retourne en malaisie t maintenant comment va-t-elle revenir est-elle de retour en
16:59
plane I think so also Paulette hello Duncan I'm Paulette from Brazil I wish
119
1019089
6720
avion Je pense aussi Paulette bonjour Duncan je suis Paulette du Brésil je
17:05
you and Steve a Happy New Year yes I hope so I hope we have a Happy New Year
120
1025809
5520
vous souhaite une bonne année à toi et à Steve oui j'espère donc j'espère que nous aurons une bonne année
17:11
who knows what will happen during the next 12 months anything could happen
121
1031329
5330
qui sait quoi va arriver au cours des 12 prochains mois, tout peut arriver
17:16
also Fuad is here Azerbaijan oh hello Fuad
122
1036659
4841
aussi Fuad est ici Azerbaïdjan oh bonjour Fuad
17:21
also we have Pierre hello Pierre Bonjour I believe you are in France if I'm not
123
1041500
7440
nous avons aussi Pierre bonjour Pierre Bonjour je crois que tu es en France si je ne me
17:28
mistaken recce dare is here as well Silvana Eng also Abdul faz nice to say
124
1048940
10560
trompe pas recce dare est ici aussi Silvana Eng aussi Abdul faz sympa de vous dire
17:39
hello to you as well also we have Francisco
125
1059500
4370
bonjour aussi nous avons Francisco
17:43
getsu wow so many people today on the live chat thanks for joining me now I
126
1063870
5770
getsu wow tant de gens aujourd'hui sur le chat en direct merci de m'avoir rejoint maintenant je
17:49
know that many people at the moment are still having their holiday they are
127
1069640
3810
sais que beaucoup de gens en ce moment ont encore leurs vacances ils sont
17:53
still off work and they are not at school so I do appreciate the fact that
128
1073450
6359
toujours en congé et ils ne sont pas à l' école donc J'apprécie le fait que
17:59
you are joining me today during your holiday time thank you very much for
129
1079809
4411
vous vous joigniez à moi aujourd'hui pendant vos vacances merci beaucoup d'avoir
18:04
giving up your precious time just for me also we have Angie hello Angie nice to
130
1084220
6900
donné votre temps précieux juste pour moi aussi nous avons Angie bonjour Angie ravi de
18:11
see you here is it your first time don't forget if it is your first time let me
131
1091120
5970
vous voir ici c'est votre première fois n'oubliez pas si c'est est votre première fois faites le moi
18:17
know and I will give you a special hello Julia hello Julia I wish you a lovely
132
1097090
6750
savoir et je vais gi ve you a special bonjour Julia bonjour Julia je vous souhaite une belle
18:23
new year mr. Duncan and mr. Steve thank you very much for your donation on the
133
1103840
5310
nouvelle année mr. Duncan et M. Steve merci beaucoup pour votre don sur le
18:29
super chat that is very kind of you thank you very much Julia also we have
134
1109150
5370
super chat qui est très gentil de votre part merci beaucoup Julia aussi nous avons le
18:34
power be Christian and also we have Muhammed Monica Wow ught is here hello
135
1114520
10920
pouvoir d'être chrétien et aussi nous avons Muhammed Monica Wow ught est ici bonjour
18:45
ute nice to see you here as well Najib Happy New Year mr. Duncan you are
136
1125440
5550
ute ravi de vous voir ici aussi Najib Happy Nouvel An M. Duncan tu es
18:50
the best English teacher worldwide oh that's very kind of you thank you thank
137
1130990
4439
le meilleur professeur d'anglais au monde oh c'est très gentil de ta part merci
18:55
you very much burlap has sent a donation on the super chat Thank You burlap happy
138
1135429
7921
merci beaucoup toile de jute a envoyé un don sur le super chat Merci toile de jute
19:03
new year continue your incredible work I will I will be here next Sunday and of
139
1143350
6540
bonne année continuez votre travail incroyable je serai là dimanche prochain et
19:09
course next Sunday will be the start of 2019 so today we are having the final
140
1149890
7440
bien sûr dimanche prochain sera le début de 2019, donc aujourd'hui nous avons le dernier
19:17
live stream of 2018 and then we will be back next week with the first live
141
1157330
8190
flux en direct de 2018 et nous serons de retour la semaine prochaine avec le premier
19:25
stream of 2019 oh my goodness are you excited I hope so
142
1165520
6899
flux en direct de 2019 oh mon Dieu êtes-vous excité j'espère que
19:32
so thank you very much to bill up for your lovely donation thanks
143
1172419
4321
oui merci beaucoup à facturer up pour votre beau don
19:36
a lot PA we are from France
144
1176740
4049
merci beaucoup PA nous sommes de France
19:40
yes mr. Duncan you are right oh thank you very much III made a very wild guess
145
1180789
6291
oui mr. Duncan tu as raison oh merci beaucoup j'ai fait une supposition très sauvage
19:47
wild guess if you make a wild guess it means you
146
1187080
5559
si tu fais une supposition sauvage cela signifie que tu
19:52
just guess guess you don't have any other information you just make a wild
147
1192639
7081
devines juste devine que tu n'as aucune autre information tu fais juste une supposition sauvage
19:59
guess you make an estimate you make a wild
148
1199720
5100
tu fais une estimation tu fais un
20:04
guess Elgar is here hello mr. Duncan thanks for joining me
149
1204820
5459
conjecture sauvage Elgar est ici bonjour mr. Duncan merci de m'avoir rejoint
20:10
today Thomas is here as well today is my first day chatting with you is it really
150
1210279
7860
aujourd'hui Thomas est là aussi aujourd'hui c'est mon premier jour de conversation avec vous est-ce vraiment
20:18
Thomas nice to see you here and because it's your first time I will give you a
151
1218139
5581
Thomas ravi de vous voir ici et parce que c'est votre première fois je vais vous donner une
20:23
special round of applause I might even give you some fireworks I might put some
152
1223720
9750
salve spéciale d'applaudissements je pourrais même vous donner des feux d'artifice Je pourrais mettre des
20:33
fireworks on later because the new year is just around the corner Truong is here
153
1233470
5789
feux d'artifice plus tard parce que la nouvelle année approche à grands pas Truong est là
20:39
Edgar hello Edgar watching in Peru how are you today
154
1239259
6831
Edgar bonjour Edgar regarde au Pérou comment allez-vous aujourd'hui
20:46
Ana Rita have you any new teaching project for 2019 well first of all can I
155
1246090
8199
Ana Rita avez-vous un nouveau projet d'enseignement pour 2019 et tout d'abord puis-je
20:54
say that I will be here during 2019 I'm not going anywhere and don't forget next
156
1254289
6151
dire que je serai ici en 2019 je ne vais nulle part et n'oubliez pas l'
21:00
year is my 13th year so next October I will have been teaching here on YouTube
157
1260440
8760
année prochaine c'est ma 13ème année donc en octobre prochain j'aurai enseigné ici sur YouTube
21:09
for 13 years so at the moment it's 12 years next year 13 can you believe it
158
1269200
7760
pendant 13 ans donc pour le moment ça fait 12 ans l'année prochaine 13 pouvez vous y croire
21:16
hello mr. Duncan hello from Indonesia we have been battered by several natural
159
1276960
6179
bonjour monsieur . Duncan bonjour d'Indonésie nous avons été battus par plusieurs
21:23
catastrophes at the end of the year yes I've read all about it I've seen the
160
1283139
5471
catastrophes naturelles en cette fin d'année oui j'ai tout lu à ce sujet j'ai vu les
21:28
terrible pictures on the news here in England so yes my thoughts are with you
161
1288610
5340
terribles images aux infos ici en Angleterre donc oui mes pensées sont avec toi
21:33
at this time Gabrielle is here as well Kareem happy to see mr. Duncan greetings
162
1293950
6630
en ce moment Gabrielle est ici aussi Kareem heureux de voir mr. Duncan salutations
21:40
from Algiers oh it's suddenly gone it's disappeared
163
1300580
6530
d'Alger oh c'est parti d'un coup c'est parti
21:47
ala Rove a lavrov I Love You mr. Duncan I'm from Iraq hello to Iraq and a big
164
1307110
8470
ala Rove a lavrov Je t'aime mr. Duncan Je viens d'Irak bonjour en Irak et un grand
21:55
hello to everyone watching there so many people on the live chat thanks a lot for
165
1315580
5040
bonjour à tous ceux qui regardent là-bas tant de gens sur le chat en direct merci beaucoup de
22:00
joining me also Anna and Alper hello mr. Duncan I
166
1320620
5429
m'avoir rejoint aussi Anna et Alper bonjour mr. Duncan
22:06
am studying at prep school I've learnt a lot of things from you
167
1326049
5191
j'étudie à l'école préparatoire j'ai appris beaucoup de choses grâce à
22:11
thank you John M says it is my first time chatting but not my first time
168
1331240
7260
toi merci John M dit que c'est la première fois que je discute mais pas la première fois que je
22:18
watching your videos well because it's your first time John
169
1338500
4470
regarde bien tes vidéos car c'est ta première fois John
22:22
I will now give you a round of applause and also some fireworks as well mmm look
170
1342970
13589
je vais maintenant te donner un tour d'applaudissements et aussi quelques feux d'artifice mmm
22:36
at that you get fireworks and applause so thank you John for joining me today
171
1356559
6090
regardez que vous obtenez des feux d'artifice et des applaudissements alors merci John de m'avoir rejoint aujourd'hui
22:42
X n let's make an educated guess happy new year
172
1362649
6390
X n faisons une supposition éclairée bonne année
22:49
yes an educated guess is a wild guess you are making an educated guess
173
1369039
7880
oui une supposition éclairée est une supposition folle vous faites une supposition éclairée
22:56
TR says Oh number 13 is lucky for some people well here in the UK here in
174
1376919
7750
TR dit Oh le numéro 13 a de la chance pour certaines personnes bien ici au Royaume-Uni ici en
23:04
England we believe that 13 is unlucky and of course we have amped all I can
175
1384669
7321
Angleterre, nous pensons que 13 est malchanceux et bien sûr nous avons amplifié tout ce que je peux
23:11
see am tall and priyanka priyanka watching in india and i know for a fact
176
1391990
7350
voir, je suis grand et priyanka priyanka regarde en Inde et je sais pertinemment
23:19
that i have lots of people watching in india we will go back to the live chat a
177
1399340
7260
que j'ai beaucoup de gens regardent en Inde, nous reviendrons sur le chat en direct un
23:26
little bit later on we are also going to have a review of this year some nice
178
1406600
6329
peu plus tard, nous allons également faire un bilan de cette année, de bons
23:32
moments i will be sharing with you during today's livestream things that we
179
1412929
5911
moments que je partagerai avec vous lors des diffusions en direct d'aujourd'hui que nous
23:38
did during the year do you remember when we went to a special place a place we
180
1418840
9689
avons faites au cours de l'année. tu te souviens quand nous sommes allés à une spécification ial place un endroit où nous avons
23:48
loved going back to every single year and during 2018 we went to this place
181
1428529
6600
adoré retourner chaque année et en 2018, nous sommes encore allés à cet
23:55
yet again and this is what happened
182
1435129
5420
endroit et c'est ce qui s'est passé
24:38
mr. Steve has been working out our finances for the year and apparently
183
1478379
5860
mr. Steve a travaillé sur nos finances pour l'année et apparemment à
24:44
because of all the money that I've earned from YouTube this year from the
184
1484239
5400
cause de tout l'argent que j'ai gagné sur YouTube cette année grâce aux
24:49
generous people at YouTube and of course Google we can actually invest our money
185
1489639
6201
gens généreux de YouTube et bien sûr de Google, nous pouvons en fait investir notre argent
24:55
into something quite amazing Oh mr. Duncan I've been looking at luxury
186
1495840
5860
dans quelque chose d'assez incroyable Oh mr. Duncan J'ai regardé des yachts de luxe des
25:01
yachts luxury luxury yachts just for you and me mr. Duncan imagine the fantastic
187
1501700
6630
yachts de luxe de luxe juste pour vous et moi mr. Duncan imagine les
25:08
lessons that we can produce onboard our hundred foot luxury yacht wow it sounds
188
1508330
6029
leçons fantastiques que nous pouvons produire à bord de notre yacht de luxe de cent pieds wow ça a l'air
25:14
amazing we go to Monaco we can sail all around the world on our luxury yachts
189
1514359
4231
incroyable nous allons à Monaco nous pouvons naviguer partout dans le monde sur nos yachts de luxe
25:18
all the profits that you've made from your YouTube channel this year mr.
190
1518590
3240
tous les bénéfices que vous avez réalisés grâce à votre chaîne YouTube cette année mr.
25:21
Duncan anyway there's a nice boat yard here I've been to speak to the owners
191
1521830
4020
Duncan de toute façon, il y a un beau chantier naval ici, je suis allé parler aux propriétaires,
25:25
they've got a fantastic yacht for say oh ho okay
192
1525850
3029
ils ont un yacht fantastique pour dire oh ho d'accord
25:28
would you like to see it yes I would I'm getting very excited it's right behind
193
1528879
3750
aimeriez-vous le voir oui je serais très excité c'est juste derrière
25:32
you mr. Duncan are let me show you what do you think it just needs a bit of
194
1532629
17160
vous mr. Duncan est permettez-moi de vous montrer ce que vous pensez qu'il a juste besoin d'un peu de
25:49
paint that is not a luxury yacht
195
1549789
4941
peinture qui n'est pas un yacht de luxe que
25:57
we can afford mr. Duncan I've just realized well we can afford I'm sorry
196
1557530
6040
nous pouvons nous permettre mr. Duncan, je viens de réaliser que nous pouvons nous permettre, je suis désolé,
26:03
I've just suddenly realized we are not making as much money from this YouTube
197
1563570
5280
je viens de réaliser que nous ne gagnons pas autant d'argent avec cette
26:08
channel as I thought because Google and YouTube don't pay as much money and how
198
1568850
6270
chaîne YouTube que je le pensais parce que Google et YouTube ne paient pas autant d'argent et combien
26:15
fortunately there's an answer to that there is or take a nice walk up that
199
1575120
3630
heureusement il y a un répondre à cela il y a ou faire une belle promenade sur cette
26:18
hill and make another lesson straight away and then we'll be millionaires
200
1578750
5929
colline et faire une autre leçon tout de suite et ensuite nous serons millionnaires
26:24
that's a nice idea a very interesting idea so now we are going for a walk up
201
1584679
7021
c'est une bonne idée une idée très intéressante alors maintenant nous allons nous promener sur
26:31
that hill over there and I have a feeling it's going to be very tiring so
202
1591700
5650
cette colline là-bas et j'ai un sentiment ça va être très fatigant donc
26:37
we will see you later
203
1597350
3199
on se reverra plus tard
27:03
come on mr. Duncan it takes so long this is a lovely spot hurry up Oh Helen the
204
1623710
10990
venir mr. Duncan, cela prend tellement de temps que c'est un endroit charmant, dépêchez-vous Oh Helen, les
27:14
things I have to put up with look how slowly mr. Duncan is coming up
205
1634700
3510
choses que je dois supporter, regardez à quelle vitesse mr. Duncan vient là-
27:18
there told you it needs to get fit we're trying to get him to lose weight as well
206
1638210
4200
bas vous a dit qu'il devait se mettre en forme, nous essayons de lui faire perdre du poids
27:22
as you know don't say anything Shh he's a bit sensitive about his weight
207
1642410
4460
et vous savez, ne dites rien Chut, il est un peu sensible à son poids,
27:26
you're here how wonderful this is a lovely spot you know miss exhaustion
208
1646870
6550
vous êtes ici, à quel point c'est merveilleux vous savez, manquez l'épuisement
27:33
coming up that steep hill this is so tiring Steve there's that there is a
209
1653420
5970
qui monte sur cette colline escarpée, c'est tellement fatiguant Steve, il y a un
27:39
bench over there can we go and sit down yes let's go and sit down on that lovely
210
1659390
5600
banc là-bas, pouvons-nous aller nous asseoir oui allons-y et asseyons-nous sur ce joli
27:44
inviting bench showing that fantastic view of the lake please oh hello there
211
1664990
9820
banc invitant montrant cette vue fantastique sur le lac s'il vous plaît oh bonjour
27:54
we are on a lovely walk today we're taking a nice walk but we are having a
212
1674810
5880
voilà on fait une belle balade aujourd'hui on fait une belle balade mais on se
28:00
little rest at the moment mr. Steve has just finished eating his peanut bar
213
1680690
5400
repose un peu en ce moment mr. Steve vient de finir de manger sa barre aux cacahuètes
28:06
there we go energy bit of energy because we always
214
1686090
5010
là on fait le plein d'énergie parce qu'on
28:11
like to take care of some food with us and have a nice rest don't we mr. Duncan
215
1691100
4830
aime toujours s'occuper de la nourriture avec nous et se reposer bien n'est ce pas mr. Duncan
28:15
look what I've got here this is the instruction it's a booklet on all the
216
1695930
8010
regarde ce que j'ai ici c'est l' instruction c'est un livret sur tous les
28:23
walking trails at Lake Verne we that's the place that we are at and that's the
217
1703940
4680
sentiers de randonnée au lac Verne nous c'est l'endroit où nous sommes et c'est la
28:28
the most amazing thing about this area there are so many places to actually
218
1708620
4680
chose la plus étonnante à propos de cette région il y a tellement d'endroits pour se
28:33
walk around it's huge look at all those walking trails today we there are 1 2
219
1713300
8310
promener c'est énorme regardez tous ces sentiers pédestres aujourd'hui nous sommes 1 2
28:41
there are 5 walking trails that all color-coded and today we are taking the
220
1721610
8900
il y a 5 sentiers pédestres qui ont tous un code couleur et aujourd'hui nous prenons le
28:50
what do trail oh yeah that's great I can't wait to see the subtitles for that
221
1730510
5740
sentier quoi faire oh ouais c'est génial j'ai hâte de voir les sous-titres pour ça
28:56
that's Welsh by the way and it's the red route we're taking the red route the Red
222
1736250
5430
c'est gallois au fait et c'est la route rouge nous prenons la route rouge le
29:01
Road danger if you are going to go in any direction always follow the red
223
1741680
4800
danger de la route rouge si vous allez dans n'importe quelle direction suivez toujours la
29:06
route but it says here this is a steady climb and it gives
224
1746480
6230
route rouge mais il est dit ici que c'est une montée régulière et cela donne une
29:12
hi views looking down on the lake at access to the hills Moreland forests and
225
1752710
6870
vue imprenable sur le lac à l' accès aux collines forêts et
29:19
fields it says there's a moderately steep hill moderately we've just come up
226
1759580
5579
champs de Moreland il dit qu'il y a une colline modérément raide modérément nous venons de monter
29:25
so we've walked for around about three miles and I'm guessing we haven't got
227
1765159
6390
donc nous avons marché environ trois miles et je suppose que nous n'avons pas
29:31
much further to go let's have a look there's just another six miles to go six
228
1771549
8340
beaucoup plus loin pour aller allons Jetez un coup d'œil, il reste encore six milles à parcourir, six
29:39
miles I'm not going six miles when you're
229
1779889
5461
milles, je Je ne vais pas six miles quand vous
29:45
trying to lose weight mr. Duncan look this is what we've come on this walk for
230
1785350
4350
essayez de perdre du poids mr. Duncan regarde, c'est pour ça que nous sommes venus sur cette marche
29:49
to help you get fit and lose weight I am losing weight see I haven't given
231
1789700
4229
pour t'aider à te mettre en forme et à perdre du poids Je perds du poids tu vois je ne lui ai pas
29:53
him a peanut Barb's get them all over to myself during this walk I have lost
232
1793929
3931
donné une cacahuète Barb les a tous pris pour moi pendant cette marche J'ai perdu du
29:57
weight and also the will to live well the only right you're losing is you keep
233
1797860
4439
poids et aussi la volonté de bien vivre le seul droit que vous perdez est de continuer à
30:02
losing bits of equipment look what it says here you see walking it gives you
234
1802299
5100
perdre des pièces d'équipement regardez ce qu'il dit ici vous voyez marcher cela vous donne
30:07
some very inch some smart pieces of advice before you set up on your wall
235
1807399
6030
quelques conseils intelligents avant de vous installer sur votre mur
30:13
these are the things that you must bear in mind you must think about you must
236
1813429
4080
ce sont les choses qui vous devez garder à l'esprit que vous devez réfléchir vous devez
30:17
think about these things before you go on a walk for example number one we're
237
1817509
5431
penser à ces choses avant de partir en promenade par exemple numéro un nous sommes
30:22
strong shoes or walking boots check check take that one off take warm and a
238
1822940
8219
des chaussures solides ou des bottes de marche vérifier vérifier enlevez celui-ci prenez des vêtements chauds et
30:31
waterproof clothing oh I've got my warm clothing Steve's got some warm clothing
239
1831159
6691
imperméables oh j'ai mes vêtements chauds Steve a des vêtements chauds
30:37
I haven't look I've got a rain poncho a rain poncho what's up what's a poncho
240
1837850
7890
je n'ai pas regardé j'ai un poncho de pluie un poncho de pluie quoi de neuf qu'est-ce qu'un poncho
30:45
it's a look there we go there's a picture of a lovely lady yes thought you
241
1845740
5639
c'est un coup d'oeil on y va il y a une photo d'une charmante dame
30:51
described it it's a plastic waterproof film covering that if we get caught in a
242
1851379
7020
film couvrant que si on se fait prendre sous une
30:58
shower we put this poncho on which is just sort of just covers you it's
243
1858399
5010
douche on met ça p oncho sur lequel est juste en quelque sorte juste vous couvre c'est
31:03
basically a plastic bag plastic bag there goes your head it goes over you
244
1863409
4411
fondamentalement un sac en plastique un sac en plastique il y va de votre tête il vous passe au-dessus de vous
31:07
but normally a poncho is something you wear loose over your body so you put it
245
1867820
5189
mais normalement un poncho est quelque chose que vous portez lâche sur votre corps donc vous le mettez
31:13
over your head and then it just covers your body if you if you remember in Star
246
1873009
5311
sur votre tête et ensuite il couvre juste votre corps si vous si vous vous souvenez dans Star
31:18
Wars Luke Skywalker wore a poncho but but apparently apparently most of the
247
1878320
7589
Wars, Luke Skywalker portait un poncho mais apparemment, apparemment, la plupart des
31:25
scenes deleted with him wearing the poncho but
248
1885909
3331
scènes supprimées avec lui portant le poncho mais
31:29
there are a couple of scenes in Star Wars where Luke Skywalker is wearing his
249
1889240
4830
il y a quelques scènes dans Star Wars où Luke Skywalker porte son
31:34
poncho always have to get something in about Star Wars it's so boring mister
250
1894070
4650
poncho doit toujours obtenir quelque chose dans Star Wars c'est tellement ennuyeux monsieur
31:38
don't course anyway that's that touch waterproof clothes watch out watch out
251
1898720
4740
ne cours pas de toute façon c'est ça toucher des vêtements imperméables attention attention
31:43
for service vehicles on forest track yes don't get run over don't get run over
252
1903460
7440
aux véhicules de service sur piste forestière oui ne vous faites pas écraser ne vous faites pas écraser
31:50
it's very important I can't see any service vehicles on that track so I
253
1910900
5400
c'est très important je n'en vois aucun les véhicules de service sur cette piste, donc je
31:56
think we're all right for now so unless they're electric we'll be able to hear
254
1916300
4620
pense que tout va bien pour le moment, donc à moins qu'ils ne soient électriques, nous pourrons les
32:00
them keep on the roads and footpaths yes well we've got directions there we are
255
1920920
6090
entendre continuer sur les routes et les sentiers Oui, nous avons des indications là-bas, nous sommes
32:07
on the road and footpath there is the road behind us can you see the road
256
1927010
3840
sur la route et le sentier il y a la route derrière nous pouvez-vous voir la route
32:10
there it is yeah keep dogs under control that's it Oh or in this case I have to
257
1930850
6690
là-bas c'est ouais gardez les chiens sous contrôle c'est tout Oh ou dans ce cas je dois
32:17
keep Steve under control yes saying I'm a dog mister do you want you are a bit
258
1937540
4860
garder Steve sous contrôle oui en disant que je suis un chien monsieur voulez-vous que vous soyez un
32:22
of a dumb animal sometimes thank you very much lock your vehicle and leave
259
1942400
5310
peu un animal stupide parfois merci beaucoup verrouillez votre véhicule et partez
32:27
don't leave valuables on the display well the cars at the hotel so we're safe
260
1947710
5400
ne laissez pas d'objets de valeur sur l'écran bien les voitures à l'hôtel donc nous sommes en sécurité
32:33
there so we're ok there we don't drop litter unless of course unless of course
261
1953110
4680
là-bas donc nous allons bien là-bas nous ne laissons pas tomber les déchets sauf bien sûr à moins bien sûr
32:37
at the hotel there is a special cough of conference for people that break into
262
1957790
5190
à l'hôtel il y a une toux spéciale de conférence pour les personnes qui entrent par effraction dans les
32:42
cars in which case we might have a problem don't drop litter have fires or
263
1962980
4920
voitures auquel cas nous pourrions avoir un problème ne jetez pas de détritus faites des feux ou des
32:47
barbecues don't drop litter don't drop litter let's see what happens if we do
264
1967900
4490
barbecues ne jetez pas de détritus ne jetez pas de détritus voyons ce qui se passe si nous le faisons
32:52
so there we go I've had this peanut bar so all that was
265
1972390
5740
on y va je J'ai eu cette barre de cacahuètes donc tout ce qui était
32:58
delicious mmm what a lovely beautiful spot this is
266
1978130
2820
délicieux mmm quel bel endroit c'est
33:00
hmm so Steve has just dropped some litter he is breaking the countryside
267
1980950
9870
hmm donc Steve vient de laisser tomber des déchets il enfreint le
33:10
code you should never drop litter in the countryside nothing's happened I haven't
268
1990820
4740
code de la campagne vous ne devriez jamais jeter de déchets dans la campagne rien ne s'est passé je n'ai pas
33:15
been arrested I think we've got away with it
269
1995560
2550
été arrêté je pense qu'on s'en est sorti d'
33:18
okay then I'll I'll pick it up I won't be naughty mr. Duncan because we're
270
1998110
4710
accord alors je vais le ramasser je ne serai pas méchant hty m. Duncan parce que nous
33:22
setting a bad example your viewers yes so I'll put it back in the bag don't
271
2002820
5640
donnons un mauvais exemple à vos téléspectateurs oui donc je le remets dans le sac n'oubliez pas
33:28
forget we are influences we influence the world must recycle don't swim or
272
2008460
5280
nous sommes des influences nous influençons le monde doit recycler ne pas nager ni
33:33
paddle in the lake while there's no chance of that because mr. Duncan
273
2013740
3180
pagayer dans le lac tant qu'il n'y a aucune chance que ça parce que M. Duncan
33:36
doesn't like water I can't swim and it's too cold anyway we don't
274
2016920
3390
n'aime pas l'eau, je ne sais pas nager et il fait trop froid de toute façon nous n'arrosons
33:40
water camping is not permitted camping so no no camping oh no camping mr.
275
2020310
6660
pas le camping n'est pas autorisé à camper donc non pas de camping oh pas de camping mr.
33:46
Duncan oh so you're not allowed to over to mints around out here in the
276
2026970
5550
Duncan oh donc tu n'as pas le droit de passer à la menthe ici dans le
33:52
wilderness oh no camping no okay I'm going hang on
277
2032520
4110
désert oh pas de camping non d'accord je vais m'y
33:56
it me know it's it's it's camping under canvas it doesn't mean that kind of
278
2036630
7440
accrocher je sais que c'est c'est du camping sous toile ça ne veut pas dire ce genre de
34:04
camping it's the other type of camping where you overnight in the stars okay
279
2044070
6320
camping c'est l'autre type de camping où vous passez la nuit dans les étoiles d'accord
34:10
the lake is a drinking water reservoir I don't know we know that and a White's
280
2050390
5110
le lac est un réservoir d'eau potable je ne sais pas nous le savons et un blanc
34:15
told us that by being water efficient you can ensure water supplies are secure
281
2055500
5370
nous a dit qu'en étant économe en eau, vous pouvez vous assurer que l'approvisionnement en eau est sécurisé
34:20
there's a picture of a man with a dog does that dog look like it's being kept
282
2060870
5520
il y a une photo d'un homme avec un chien est-ce que ce chien a l'air d'être gardé
34:26
under control it doesn't it hasn't got a lead on it could just run off at any
283
2066390
4230
sous contrôle, il n'a pas de laisse dessus, il pourrait simplement s'enfuir à tout
34:30
moment and attack anyone so they're breaking
284
2070620
4620
moment et attaquer n'importe qui, alors ils enfreignent
34:35
their own rules by showing a picture of a dog that hasn't even got a lead on so
285
2075240
5700
leurs propres règles en montrant une photo d' un chien qui n'a même pas de piste alors
34:40
there we go you found a sign it says danger overhead powerlines
286
2080940
9450
on y va vous avez trouvé un panneau indiquant danger lignes électriques aériennes
34:50
Wow I can't see any overhead power line I think this has come from somewhere
287
2090390
5190
Wow je ne vois aucune ligne électrique aérienne je pense que cela vient d'
34:55
else maybe we'll find the power what if we find them we'll show you
288
2095580
4730
ailleurs peut-être que nous trouverons le pouvoir et si nous trouvons
35:00
there we go that's that's about all I've got to say really unless it people want
289
2100310
4210
c'est à peu près tout ce que j'ai à dire vraiment à moins que ce ne soient des gens Je
35:04
to know any facts about Lake Vernon well later on we will be talking all
290
2104520
5580
veux connaître des faits sur le lac Vernon bien plus tard, nous parlerons de tout
35:10
about Lake Vern we and don't forget I also made a video here an actual lesson
291
2110100
5070
sur le lac Vern et n'oubliez pas que j'ai également fait une vidéo ici, une véritable leçon
35:15
filmed here in Lake Vernon WA but now we are going to carry on with our walk
292
2115170
6570
filmée ici à Lake Vernon WA, mais maintenant nous allons continuer avec notre
35:21
shall we shall we carry on let's carry on we'll continue with our wall get your
293
2121740
4620
marche on va on continue on continue on va continuer avec notre mur prends bien ton
35:26
bag right let's go off we go see you it's in my pocket okay
294
2126360
4530
sac on s'en va on va te voir c'est dans ma poche d'accord
35:30
then Oh all right let's go mister don't good great off we go bye bye
295
2130890
11600
alors oh d'accord allons y monsieur ne va pas bien super on y va bye bye
36:35
can you see where we are standing now we are on the big Dam yes the big Dam and
296
2195369
8321
pouvez-vous voir où nous en sommes maintenant, nous sommes sur le grand barrage oui le grand barrage et
36:43
there are two uses and two spellings of the word dam aren't the mr. Duncan that
297
2203690
4830
il y a deux utilisations et deux orthographes du mot barrage ne sont pas le mr. Duncan
36:48
is true first the thing we are standing on right now is called dam dam something
298
2208520
8549
c'est vrai d'abord la chose sur laquelle nous nous tenons en ce moment s'appelle barrage barrage quelque chose
36:57
used for containing water normally made from stone and there you can see this
299
2217069
6601
utilisé pour contenir de l'eau normalement faite de pierre et là vous pouvez voir que ce
37:03
dam is holding all this water in this is the reservoir the dam contains the water
300
2223670
9570
barrage retient toute cette eau dans c'est le réservoir le barrage contient l'eau
37:13
and there is another use and spelling of the word dam and it's a form of
301
2233240
9109
et là est une autre utilisation et orthographe du mot barrage et c'est une forme d'
37:22
exclamation a swear word and expletive normally used when you get very very
302
2242349
6581
exclamation un juron et un juron normalement utilisé quand vous êtes très très en
37:28
angry about something damn I missed my bus damn I'm late for work
303
2248930
7320
colère à propos de quelque chose [ __ ] j'ai raté mon bus [ __ ] je suis en retard au travail
37:36
damn you mr. Duncan I'm hungry and I want to go to the hotel and have
304
2256250
4500
[ __ ] vous mr. Duncan j'ai faim et je veux aller à l'hôtel et
37:40
something to eat and you've kept me out here filming for far too long oh okay
305
2260750
4589
manger quelque chose et tu m'as gardé ici trop longtemps pour filmer oh d'accord
37:45
then do you want to go back to the hotel I'm only joking I think Steve I would
306
2265339
4081
alors tu veux retourner à l'hôtel je ne fais que plaisanter je pense Steve je
37:49
never swear mr. Duncan I'm hungry as well though to be honest so shall we go
307
2269420
5070
ne jurerais jamais mr. Duncan, j'ai aussi faim mais pour être honnête, alors allons-
37:54
back to the hotel now yes we're going back right now
308
2274490
7849
nous retourner à l'hôtel maintenant oui nous y retournons tout de suite
38:25
doo-doo-doo-doo it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your listening
309
2305130
6070
doo-doo-doo-doo c'est un dimanche c'est une journée amusante il est temps d'améliorer vos
38:31
skills yes we are live for those who are wondering we are we are actually taking
310
2311200
6360
capacités d'écoute oui nous sommes en direct pour ceux qui se demandent ce que nous sommes, nous
38:37
a look at some of our high points some of the highlights of our time here on
311
2317560
6210
jetons un coup d'œil à certains de nos points forts, certains des moments forts de notre séjour ici sur
38:43
YouTube during 2018 and of course lots more fun to come during 2019 it's just
312
2323770
10050
YouTube en 2018 et bien sûr, beaucoup plus de plaisir à venir en 2019, c'est
38:53
around the corner talking of people lurking and hiding around the corner
313
2333820
5780
juste au coin de la rue des gens qui se cachent et se cachent au coin de la rue
38:59
here's someone now here he is it's the guy who always likes to hide around the
314
2339600
7510
voici quelqu'un maintenant ici il est c'est le gars qui aime toujours se cacher au
39:07
corner and sometimes in the bushes it's mr. Steve Oh mr. Duncan hello
315
2347110
9600
coin de la rue et parfois dans les buissons c'est mr. Steve Oh M. Duncan bonjour
39:16
everybody I don't know what you're trying to suggest or insinuate hanging
316
2356710
5670
tout le monde, je ne sais pas ce que vous essayez de suggérer ou d'insinuer en traînant
39:22
around the bushes that doesn't sound very palatable mr. Duncan
317
2362380
4140
dans les buissons qui ne semble pas très agréable au goût, mr. Duncan,
39:26
we were both hanging around in the bushes yesterday because we went for a
318
2366520
3870
nous traînions tous les deux dans les buissons hier parce que nous sommes allés faire une
39:30
lovely walk so there are lots of trees and bushes near to where we lived so we
319
2370390
5160
belle promenade, il y a donc beaucoup d'arbres et de buissons près de chez nous, alors nous
39:35
we had we had a lovely walk yesterday into town him back because the weather
320
2375550
5250
avons eu nous avons fait une belle promenade hier en ville, car il
39:40
was quite nice it's so warm at the moment it doesn't feel like December it
321
2380800
5460
faisait assez beau il fait si chaud en ce moment qu'il ne ressemble pas à décembre, il
39:46
feels like early summer it was about 13 or 14 degrees yesterday which is very
322
2386260
7400
se sent comme au début de l'été, il faisait environ 13 ou 14 degrés hier, ce qui est très
39:53
unusual because it was probably about minus 3 this time last year yeah I know
323
2393660
6700
inhabituel car il faisait probablement moins 3 à cette époque l'année dernière ouais je sais
40:00
one thing mr. Duncan we've used a lot less fuel to heat the house this year
324
2400360
6090
une chose mr. Duncan, nous avons utilisé beaucoup moins de carburant pour chauffer la maison cette année
40:06
that's it we predominantly use oil to power the central heating system because
325
2406450
6480
, c'est tout, nous utilisons principalement du mazout pour alimenter le système de chauffage central car
40:12
we can't get gas where we are I can't get gas apparently guest doesn't
326
2412930
4260
nous ne pouvons pas obtenir de gaz là où nous sommes, je ne peux pas obtenir de gaz, apparemment, l'invité
40:17
go uphill we haven't got the pipes I haven't got the infrastructure they
327
2417190
3840
ne monte pas nous n'avons pas les tuyaux je n'ai pas l'infrastructure dans laquelle ils
40:21
haven't put pipes into into where we live mr. domes
328
2421030
3360
n'ont pas mis de tuyaux là où nous vivons mr. dômes
40:24
so we don't have gas pipes here so we have to use a big oil tank instead but
329
2424390
5820
donc nous n'avons pas de conduites de gaz ici, nous devons donc utiliser un grand réservoir de pétrole à la place, mais
40:30
this year because it's been so mild and warm we haven't used much oil and and we
330
2430210
6450
cette année, parce qu'il a fait si doux et chaud, nous n'avons pas utilisé beaucoup de pétrole et nous avons également
40:36
did have the Bogg fire as well and we haven't used
331
2436660
3150
eu le feu de Bogg et nous avons Je n'ai pas utilisé
40:39
many logs either no so because it's been so mild we don't actually have to have
332
2439810
6000
beaucoup de bûches non plus, parce qu'il a fait si doux que nous n'avons pas besoin d'allumer
40:45
the heating on in the house I would say we've used at least 1/3 less oil to heat
333
2445810
5700
le chauffage dans la maison, je dirais que nous avons utilisé au moins 1/3 de mazout en moins pour chauffer
40:51
the house than last year and probably half the amount of logs because mr.
334
2451510
4260
la maison que l'année dernière et probablement la moitié de la quantité de journaux parce que mr.
40:55
Duncan it was probably mentioned this before when we have that bad winter last
335
2455770
3780
Duncan, cela a probablement été mentionné auparavant lorsque nous avons eu ce mauvais hiver l'
40:59
year we had the the the log fire burning for what was the record how many days I
336
2459550
5910
année dernière, nous avons fait brûler le feu de bois pendant ce qui était le record de combien de jours je
41:05
think it was about I want to say 19 days it's something like 19 days in a row so
337
2465460
6600
pense que c'était environ, je veux dire 19 jours, c'est quelque chose comme 19 jours d'affilée donc
41:12
for 19 days we had the the log fire in the living room it was lit and burning
338
2472060
6450
pendant 19 jours, nous avons eu le feu de bois dans le salon, il a été allumé et brûlé
41:18
for 19 days during Christmas last year because it was so cold we had a lot of
339
2478510
5550
pendant 19 jours à Noël l'année dernière parce qu'il faisait si froid que nous avons eu beaucoup de
41:24
snow last year this year it's the opposite and don't be fooled by the
340
2484060
5280
neige l'année dernière cette année c'est le contraire et ne soyez pas dupe par le
41:29
background see that isn't real behind me but at the moment outside let's just
341
2489340
6630
fond voir ce n'est pas réel derrière moi mais en ce moment à l'extérieur
41:35
have a look out the window right now I've been out there mr. Duncan I will
342
2495970
4350
regardons par la fenêtre en ce moment j'ai été là-bas mr. Duncan, je vais
41:40
try to make that a little lighter but because because now of course it's going
343
2500320
3390
essayer de rendre cela un peu plus clair, mais parce que maintenant, bien sûr, il fait
41:43
dark it's gloomy out there mr. Duncan gloomy so when we say gloomy we mean
344
2503710
6570
noir, il fait sombre là-bas, mr. Duncan sombre, donc quand nous disons sombre, nous voulons dire
41:50
that there isn't much light there's a lot less light than there should be mr.
345
2510280
4320
qu'il n'y a pas beaucoup de lumière, il y a beaucoup moins de lumière qu'il ne devrait y en avoir.
41:54
Duncan's adjusted his camera a bit there but it's still when you go outside
346
2514600
4910
Duncan a un peu ajusté son appareil photo là-bas mais c'est quand même quand tu sors
41:59
there's no Sun the thick cloud it's a little miserable today can you see can
347
2519510
6940
il n'y a pas de soleil le nuage épais c'est un peu misérable aujourd'hui peux-tu voir peux-
42:06
you see in the distance Steve can you see on the top left
348
2526450
3360
tu voir au loin Steve peux-tu voir en haut à gauche
42:09
sorry top right of the screen you can see some houses oh yes do you know where
349
2529810
5160
désolé en haut à droite de l'écran tu peux voir des maisons oh oui savez-vous où
42:14
that is is it little Wenlock it's little Wenlock
350
2534970
5670
c'est c'est le petit Wenlock c'est le petit Wenlock
42:20
ah it's the sister of Much Wenlock so at the top of the hill in the distance you
351
2540640
6450
ah c'est la soeur de Much Wenlock donc en haut de la colline au loin vous
42:27
can see some houses and that place is called little Winlock so yes so if
352
2547090
5190
pouvez voir quelques maisons et cet endroit s'appelle le petit Winlock alors oui alors si
42:32
you're in much Wenlock you can point a camera and see little Wenlock yes it's
353
2552280
6360
vous êtes dans beaucoup de Wenlock, vous pouvez pointer un appareil photo et voir le petit Wenlock oui, c'est
42:38
amazing we've been there haven't we mr. Duncan yes it's very small there are no
354
2558640
4230
incroyable, nous y sommes allés, n'est-ce pas, mr. Duncan oui c'est très petit il n'y a pas de
42:42
shops there it's very similar to the place we live but it's very high up very
355
2562870
4620
magasins là-bas c'est très similaire à l' endroit où nous vivons mais c'est très haut très
42:47
high up someone told us that it was the highest village in
356
2567490
3670
haut quelqu'un nous a dit que c'était le plus haut village d'
42:51
England but him apparently it isn't Oh apparently it no I don't think it is
357
2571160
4920
Angleterre mais lui apparemment ce n'est pas Oh apparemment non je ne Je ne pense pas que ce soit
42:56
perhaps is the highest village in Shropshire our phone's going mr. Duncan
358
2576080
4980
peut-être le plus haut village du Shropshire, notre téléphone va mr. Duncan
43:01
someone's after us let's hope there aren't any emergencies that we need to
359
2581060
3150
quelqu'un est après nous, espérons qu'il n'y a pas d'urgence à laquelle nous devons nous
43:04
attend to that's a strange moment of time there
360
2584210
2580
occuper, c'est un moment étrange où il y a de la
43:06
strain because as I've been watching your show until I've come on and and
361
2586790
6480
tension parce que j'ai regardé votre émission jusqu'à ce que je vienne et et
43:13
this is what you do isn't it the towards the end of a year you I wish you'd give
362
2593270
6570
c'est ce que vous faites n'est ' t c'est vers la fin d'une année que vous, je souhaite que vous me donniez
43:19
me some warning mr. Duncan until the end of the year you tend to look back at
363
2599840
5730
un avertissement mr. Duncan jusqu'à la fin de l'année, vous avez tendance à revenir sur
43:25
what you've done over the last 12 months you take stock of what you where you've
364
2605570
5490
ce que vous avez fait au cours des 12 derniers mois, vous faites le point sur ce que vous avez
43:31
been what you've done what you've achieved and that's what mr. Duncan's
365
2611060
4110
fait, ce que vous avez fait, ce que vous avez accompli et c'est ce que m. Duncan
43:35
been doing and he's got a lot of other videos to show about what we did last
366
2615170
5610
a fait et il a beaucoup d'autres vidéos à montrer sur ce que nous avons fait l'
43:40
year now I've got lots of I'm going to talk about New Year's resolutions what
367
2620780
6540
année dernière maintenant j'en ai beaucoup je vais parler des résolutions du Nouvel An ce que
43:47
we both are we want to know what your new year resolutions are if you have any
368
2627320
6770
nous sommes tous les deux nous voulons savoir quelles sont vos résolutions du nouvel an si vous avez quelqu'un qui
43:54
going to look a bit of the history of that how successful people are with it
369
2634090
5290
va regarder un peu l'histoire de cela, à quel point les gens réussissent avec cela
43:59
and then we're also going to look at probably common new year resolutions and
370
2639380
5580
, puis nous allons également examiner les résolutions probablement courantes du nouvel an et
44:04
also how to achieve these what methods or what what little tricks you can use
371
2644960
7050
aussi comment y parvenir, quelles méthodes ou quels petits trucs vous pouvez utilisez
44:12
to make sure you actually do achieve these resolutions because statistics
372
2652010
6300
pour vous assurer que vous atteignez réellement ces résolutions, car les statistiques
44:18
show only about well less than 20% of new year resolutions ever actually come
373
2658310
6750
montrent qu'environ moins de 20% des résolutions du nouvel an se réalisent réellement,
44:25
true people just give them give up or they're too difficult or they forget
374
2665060
4680
les gens les abandonnent ou ils sont trop difficiles ou ils l'
44:29
about it so we're going to talk about that am I still on camera to mr. Duncan
375
2669740
4260
oublient alors nous allons pour en parler, suis-je toujours devant la caméra de mr. Duncan,
44:34
you sure are I don't like it over here it's a bit lonely so New Year's
376
2674000
5840
tu es sûr que je n'aime pas ça ici, c'est un peu solitaire, donc les résolutions du Nouvel An
44:39
resolutions now I have a list here we're going now back onto the main camera turn
377
2679840
6070
maintenant j'ai une liste ici, nous revenons maintenant à la caméra principale, tournez-vous
44:45
around now Steve yes look at that to give me a warning about that it can't
378
2685910
5040
maintenant Steve oui, regardez ça pour me donner un avertissement à propos de que ça ne peut pas avoir l'
44:50
look very professional it's like I'm producing this show as well as
379
2690950
5340
air très professionnel c'est comme si je produisais cette émission en plus de la
44:56
presenting it it's very hard work trust me it's not easy doing this so we have
380
2696290
4950
présenter c'est un travail très dur croyez- moi ce n'est pas facile de faire ça donc nous avons
45:01
New Year's resolutions New Year's resolution
381
2701240
3570
des résolutions du Nouvel An Résolution du Nouvel An
45:04
Jones everybody now I'm going to share some of my new year resolutions and
382
2704810
7500
Jones tout le monde maintenant je vais partager certaines de mes résolutions du Nouvel An et
45:12
you're going to talk all about making plans for the new year
383
2712310
4680
vous allez tout parler de l'élaboration de plans pour les
45:16
words and phrases connected with that as well that's correct I believe so
384
2716990
7100
mots et phrases du Nouvel An liés à cela également, c'est correct, je
45:24
2019 2019 is just around the corner we have some New Year's resolutions here is
385
2724090
8920
pense que 2019 2019 approche à grands pas, nous avons des résolutions du Nouvel An en voici
45:33
one of them now this is something that I'm going to continue doing because I
386
2733010
5550
une d'entre eux maintenant c'est quelque chose que je vais continuer à faire parce que
45:38
have lost a little bit of weight but I have a feeling maybe perhaps Steve yes
387
2738560
5430
j'ai perdu un peu de poids mais j'ai le sentiment peut-être que peut-être Steve oui
45:43
maybe during the Christmas period I might have put a little bit of weight
388
2743990
5820
peut-être que pendant la période de Noël j'aurais peut-être repris un peu de
45:49
back on because we've been eating a lot of food dish this week so many
389
2749810
5190
poids parce que nous J'ai mangé beaucoup de plat de nourriture t sa semaine tant de
45:55
vegetables I can't believe how much vegetables how many vegetables we have
390
2755000
6000
légumes je n'arrive pas à croire combien de légumes combien de légumes nous avons
46:01
eaten this week so many I think we've we've contributed towards the rise in
391
2761000
6780
mangé cette semaine tant je pense que nous avons nous avons contribué à l'augmentation
46:07
greenhouse gases quite significantly over the last week or so due to off the
392
2767780
7500
des gaz à effet de serre de manière assez significative au cours de la semaine dernière en raison de l'arrêt du
46:15
amount of of high fiber vegetables we've been eating I think what Steve is sorry
393
2775280
4980
quantité de légumes riches en fibres que nous avons mangés, je pense que Steve est désolé
46:20
to explain yes I think what Steve is saying is that there have been a lot of
394
2780260
4260
d'expliquer oui, je pense que ce que Steve dit, c'est qu'il y a eu beaucoup de
46:24
farts in the house and also a lot of a lot of pooping as well I don't think
395
2784520
5190
pets dans la maison et aussi beaucoup de caca aussi je Je ne pense pas que
46:29
I've I don't think I've pooped so much this week because of ever in my life
396
2789710
4920
j'ai Je ne pense pas que j'ai autant fait caca cette semaine parce que jamais dans ma vie
46:34
we've eaten so much so much vegetation carrots potatoes parsnips parsnips
397
2794630
8900
nous avons mangé tellement tellement de végétation carottes pommes de terre panais panais
46:43
Brussels sprout of Brussels sprouts now some people don't like Brussels sprouts
398
2803530
5490
chou de Bruxelles choux de Bruxelles maintenant certaines personnes ne le font pas comme les choux de Bruxelles
46:49
but I lift them and Steve loves them as well so we we have eaten so many
399
2809020
5850
mais je les lève et Steve les aime aussi donc nous avons mangé tellement de
46:54
Brussels sprout justing I wonder if in other countries watching us whether they
400
2814870
6250
choux de Bruxelles juste je me demande si dans d' autres pays qui nous regardent s'ils
47:01
have Brussels sprouts as a vegetable yes because I've got one in the in the
401
2821120
5820
ont des choux de Bruxelles comme légume oui parce que j'en ai un dans le dans le
47:06
Aeneid in the oven in the fridge we could we could bring one and show people
402
2826940
4260
L'énéide au four dans le frigo on pourrait on pourrait en apporter un et montrez aux gens à
47:11
what a Brussels sprout looks like I think many people know what a Brussels
403
2831200
3510
quoi ressemble un chou de Bruxelles Je pense que beaucoup de gens savent à quoi
47:14
sprout looks like if you don't let us know and I can
404
2834710
3210
ressemble un chou de Bruxelles si vous ne nous le faites pas savoir et je peux
47:17
show you but of course in other countries it might have a different name
405
2837920
3510
vous montrer, mais bien sûr, dans d'autres pays, il peut avoir un nom différent auquel
47:21
they're related to cabbages they're like small cat very very small cabbages very
406
2841430
5129
il est lié choux ils sont comme un petit chat très très petit choux très
47:26
small it's not easy eating a cabbage but I'm a very small skank-ass and they are
407
2846559
6810
petit ce n'est pas facile de manger un chou mais je suis un très petit connard et ils sont l'
47:33
one of the things that can they can make your your digestive system overworked
408
2853369
4911
une des choses qui peuvent rendre votre système digestif surmené
47:38
thus causing lots of there are specific veg specific vitamins in in Brussels
409
2858280
9430
causant ainsi beaucoup de il y a des vitamines spécifiques aux légumes spécifiques dans les
47:47
sprouts as as there are in cabbages so they're very very good for you so this
410
2867710
6240
choux de Bruxelles comme il y en a dans les choux donc ils sont très très bons pour vous donc
47:53
is one of my new year's resolutions is to lose more weight I've been losing a
411
2873950
4560
c'est l'une de mes résolutions du nouvel an est de perdre plus de poids j'ai perdu un
47:58
little bit of weight but now I want to lose even more so hopefully I can get
412
2878510
5670
peu de poids mais maintenant je veux perdre encore plus alors j'espère que je peux me
48:04
rid of maybe I want to lose at least one stone another stone in weight so I can
413
2884180
5970
débarrasser de peut-être que je veux perdre au moins une pierre une autre pierre de poids afin que je puisse
48:10
be a little bit more slim and beautiful well we've been watching those videos of
414
2890150
7709
être un peu plus mince et belle bien nous avons regardé ces vidéos de
48:17
us mr. Duncan several years ago and we realized that you know sadly like
415
2897859
7861
nous mr. Duncan il y a plusieurs années et nous avons réalisé que vous savez malheureusement, comme
48:25
everyone we are starting to age yes so we've got to do something about that
416
2905720
5609
tout le monde, nous commençons à vieillir, oui, nous devons donc faire quelque chose à ce sujet
48:31
because we need to remain looking young for our viewers otherwise they'd all go
417
2911329
3661
car nous devons rester jeunes pour nos téléspectateurs, sinon ils iraient tous
48:34
and watch new people coming up you know there are lots of sexy people now on
418
2914990
5339
voir de nouvelles personnes arriver vous savez, il y a beaucoup de gens sexy maintenant sur
48:40
YouTube teaching English and and and maybe to some people maybe we just look
419
2920329
4711
YouTube qui enseignent l'anglais et et et peut-être que pour certaines personnes, nous avons peut-être l'air
48:45
too old that's it I see it slice does it's like it's like they just they just
420
2925040
6390
trop vieux, c'est tout, je le vois, c'est comme si c'était comme s'ils
48:51
eat the chips and then they throw the paper away and guess what Steve we are
421
2931430
6360
mangeaient juste les chips et puis ils jetaient le papier loin et devinez ce que Steve nous sommes
48:57
the paper that they throw away ah yes but you see youth only has so much
422
2937790
6779
le papier qu'ils jettent ah oui mais vous voyez la jeunesse n'a que tellement d'
49:04
appeal there's it's nice to look at lot on the outside it's something that's
423
2944569
5071
attrait il y a c'est agréable de regarder beaucoup à l'extérieur c'est quelque chose de
49:09
beautiful but is there any substance underneath you see we've got years a
424
2949640
5909
beau mais y a-t-il une substance en dessous vous voyez nous avons a des années une
49:15
lifelong experience that we can share with that with our pupils mr. Duncan
425
2955549
7111
expérience de toute une vie que nous pouvons partager avec cela avec nos élèves mr.
49:22
don't look so sad that's true whereas young people they've got the looks but
426
2962660
3630
Duncan n'a pas l'air si triste c'est vrai alors que les jeunes ils ont l'apparence mais
49:26
they haven't got the experience the maturity the knowledge
427
2966290
5490
ils n'ont pas l'expérience la maturité la connaissance
49:31
the integrity and the wrinkles true but now it's fine we're okay we're looking
428
2971780
7620
l'intégrité et les rides c'est vrai mais maintenant ça va on va bien on a
49:39
forward to 2019 we will be here every Sunday during 2019 for those who are new
429
2979400
7650
hâte de 2019, nous serons ici tous les dimanches de 2019 pour ceux qui sont nouveaux
49:47
because we've had quite a few new people today so every Sunday you can catch us
430
2987050
6960
car nous avons eu pas mal de nouvelles personnes aujourd'hui, donc tous les dimanches, vous pouvez nous voir en
49:54
live on YouTube and also some people are asking for my email address as well so I
431
2994010
6720
direct sur YouTube et certaines personnes demandent également mon adresse e-mail, donc je
50:00
suppose I shouldn't ignore that so this is my email address for those who are
432
3000730
8760
suppose Je ne devrais pas ignorer cela, donc c'est mon adresse e-mail pour ceux qui se
50:09
wondering you can catch us at that address if you want to send a note
433
3009490
4560
demandent si vous pouvez nous attraper à cette adresse si vous voulez envoyer un
50:14
message something nice maybe a photograph or video of where you live in
434
3014050
5550
message de note quelque chose de sympa peut-être une photo ou une vidéo de l'endroit où vous vivez dans
50:19
the area you live you can do so at that address mr. Steve has vanished he's gone
435
3019600
6750
la région où vous vivez, vous pouvez le faire à cette adresse mr. Steve a disparu il est parti
50:26
he's wounded off he's gone away I don't know where Steve is gone he's just
436
3026350
5700
il ​​est blessé il est parti je ne sais pas où Steve est parti il ​​a juste
50:32
vanished suddenly I have a strange feeling that he's going into the kitchen
437
3032050
4530
disparu d'un coup j'ai l'étrange impression qu'il va dans la
50:36
to get a Brussels sprout that's what I think come on Steve show us show us the
438
3036580
5850
cuisine chercher un chou de Bruxelles c'est ce que je pense allez Steve montre nous montrer nous le
50:42
Brussels sprout would you like your own camera go on okay that he will have I've
439
3042430
5010
chou de Bruxelles voudriez-vous que votre propre appareil photo aille d'accord qu'il aura j'ai
50:47
noticed have asked to see a Brussels sprout there's one there is one so
440
3047440
6270
remarqué avoir demandé à voir un chou de Bruxelles il y en a un il y en a un donc
50:53
that's the stalk end comes off there's lots of them in a row on the plant and
441
3053710
5340
c'est le bout de la tige il y en a beaucoup d'affilée sur la plante et
50:59
you pull them off and it's sort of yes it's like a cabbage leaf and they've got
442
3059050
7290
vous les retirez et c'est un peu oui c'est comme une feuille de chou et ils ont
51:06
a distinctive smell they grow during the summer and they're picked over the
443
3066340
4380
une odeur distinctive ils poussent pendant l' été et ils sont cueillis pendant les
51:10
winter periods and they're just like miniature cabbages oh that's and it's
444
3070720
6390
périodes hivernales et ils sont comme des choux miniatures oh c'est et ça vient
51:17
from the same family of plants and you just boil them and just eat them and we
445
3077110
7740
de la même famille de plantes et vous les faites bouillir et les mangez et nous les
51:24
like them and they're full of fiber but they do make you produce a lot of wind
446
3084850
4650
aimons et ils sont pleins de fibres mais ils vous font produire beaucoup de vent
51:29
hmm they're renowned for that but there we go Brussels sprouts if you've got
447
3089500
6090
hmm ils sont réputés pour ça mais voilà les choux de Bruxelles si vous 'ai
51:35
these in your country are they known by a different name we would like to know
448
3095590
4530
ces dans votre pays sont-ils connus par un di nom différent que nous aimerions connaître
51:40
can I come back to the other camera would you like to come on the other
449
3100120
5340
puis-je revenir à l'autre caméra voudriez-vous venir sur l'autre
51:45
camera here's Steve he's been busy pulling
450
3105460
3359
caméra voici Steve il était occupé à
51:48
pulling off sprouts somebody asked about I think it was remember who it was now
451
3108819
7321
tirer des pousses quelqu'un a demandé à propos de je pense que c'était rappelez-vous qui c'était maintenant à
51:56
about stones they weren't sure what stones were that you wanted to lose a
452
3116140
5129
propos des pierres qu'ils étaient ' Je ne suis pas sûr de quelles pierres vous vouliez perdre une
52:01
stone in weight yes do you know I do okay then a stone is it's an old
453
3121269
6361
pierre en poids oui savez-vous que je vais bien, alors une pierre est une ancienne
52:07
imperial measurement so that's something that we used to use in in in the UK so
454
3127630
7979
mesure impériale, donc c'est quelque chose que nous utilisions au Royaume-Uni, donc
52:15
probably in other Commonwealth countries before we went metric in the 1970s it's
455
3135609
4950
probablement dans d'autres pays du Commonwealth avant nous sommes passés au système métrique dans les années 1970, c'est
52:20
a measurement of weights the measurement of weight and one stone
456
3140559
4020
une mesure de poids la mesure du poids et une pierre
52:24
is 14 pounds which is which is about about 30 kilograms I am no more sure of
457
3144579
10321
équivaut à 14 livres, soit environ 30 kilogrammes.
52:34
what stones are so yes asterisk don't because nowadays we tend to use
458
3154900
7049
52:41
kilograms well that's it that's what that person said or pound so yes 14
459
3161949
7140
kilogrammes eh bien c'est ça c'est ce que cette personne a dit ou livre alors oui 14
52:49
pounds in a stone and it's about two pounds to a kilogram so it's about 28 30
460
3169089
5960
livres dans une pierre et c'est environ deux livres pour un kilogramme donc c'est environ 28 30
52:55
kilograms is a stone so you want to lose thirty kilograms okay that is what you
461
3175049
5170
kilogrammes est une pierre donc vous voulez perdre trente kilogrammes d'accord c'est ce que vous
53:00
want so I want to you I want to lose about stone because I want to lose some
462
3180219
3630
voulez donc je veux toi Je veux perdre de la pierre parce que je veux perdre du
53:03
weight also another thing I suppose this is connected as well one more resolution
463
3183849
5460
poids aussi une autre chose je suppose que c'est lié aussi une résolution de plus
53:09
I'm going to show some more French frogs that I can I can juggle but it's easy to
464
3189309
11400
je vais montrer d'autres grenouilles françaises que je peux je peux jongler mais c'est facile de
53:20
juggle with two can I just say that that that is not juggling I can't juggle
465
3200709
6270
jongler avec deux canettes Je dis juste que ce n'est pas de la jonglerie, je ne peux pas jongler avec
53:26
another New Year's resolution for mr. Duncan daily walks well so I'm going to
466
3206979
6360
une autre résolution du Nouvel An pour m. Duncan marche bien tous les jours donc je vais
53:33
have a walk every day now I do walk during the week maybe two or three times
467
3213339
6660
me promener tous les jours maintenant je marche pendant la semaine peut-être deux ou trois fois
53:39
a week but now my plan is to have a walk every day so I'm going to have a daily
468
3219999
7230
par semaine mais maintenant mon plan est de me promener tous les jours donc je vais faire une
53:47
walk so maybe in the morning when I get up or maybe in the afternoon when I have
469
3227229
5580
promenade quotidienne alors peut-être que le matin quand je me lève ou peut-être l'après-midi quand
53:52
some time spare I will have a walk maybe down the road
470
3232809
5831
j'ai du temps libre, je vais peut-être me promener sur la route en
53:58
uphill but that is something I'm planning to do that is one of my new
471
3238640
8440
montée, mais c'est quelque chose que je prévois de faire et c'est l'une de mes
54:07
year's resolutions a New Year's resolution of course is a tradition you
472
3247080
7620
résolutions du nouvel an un nouveau La résolution de l'année est bien sûr une tradition que vous
54:14
would call it a tradition which is very popular in Western countries and do you
473
3254700
7530
appelleriez une tradition très populaire dans les pays occidentaux et
54:22
know mr. Duncan where it originates I have no idea well well you won't like
474
3262230
5580
connaissez-vous mr. Duncan d'où il provient, je n'en ai aucune idée et bien vous n'aimerez pas
54:27
this mr. Duncan because I've been talking about this particular subject
475
3267810
3930
ce mr. Duncan parce que j'ai parlé de ce sujet particulier
54:31
many times although it's not meditation no oh okay it's not cars no it's not I'm
476
3271740
7920
plusieurs fois même si ce n'est pas de la méditation non oh d'accord ce n'est pas des voitures non ce n'est pas
54:39
trying to think of I've been talking about a lot recently mr. Duncan have
477
3279660
3420
j'essaie de penser à j'ai beaucoup parlé récemment mr. Duncan
54:43
been pontificating and I've been its religion oh I see yes religion because I
478
3283080
6060
a pontifié et j'ai été sa religion oh je vois oui la religion parce que
54:49
was starting to think that Steve had had got something from above but apparently
479
3289140
6360
je commençais à penser que Steve avait eu quelque chose d'en haut mais apparemment
54:55
he's got something from below instead yes apparently new year's resolutions
480
3295500
6420
il a quelque chose d'en bas à la place oui apparemment les résolutions du nouvel an
55:01
stent they've been around quite a long time but they they they sort of stem
481
3301920
3390
stent ils ont été autour assez depuis longtemps, mais ils découlent en quelque sorte
55:05
from religious beliefs that at the end of the year you should particularly from
482
3305310
6180
de croyances religieuses qu'à la fin de l'année, vous devriez particulièrement de
55:11
the Christian religion that you should but it goes all the way back to sort of
483
3311490
4849
la religion chrétienne que vous devriez, mais cela remonte à une sorte d'
55:16
Babylonian times that's a long time ago two thousand years before well yes it's
484
3316339
6791
époque babylonienne qui remonte à il y a deux mille ans avant eh bien oui c'était il y a
55:23
four thousand years ago practically it's before last week so they used to do it
485
3323130
5010
quatre mille ans pratiquement c'était avant la semaine dernière donc ils avaient l'habitude de le faire
55:28
then and and then the Romans used to do it but so you sort of at the end of the
486
3328140
5820
puis et puis les Romains avaient l'habitude de le faire mais donc vous en quelque sorte à la fin de l'
55:33
year you're sort of taking stock of what you've done over the year and then
487
3333960
3899
année vous faites en quelque sorte le bilan de ce que vous 'ai fait au cours de l'année et ensuite
55:37
you're making promises to your God of the gods whatever your promise to do
488
3337859
7651
vous faites des promesses à votre Dieu des dieux quelle que soit votre promesse de faire
55:45
something new in the new year and they used to be they used to be very much
489
3345510
4950
quelque chose de nouveau dans la nouvelle année et elles étaient autrefois très
55:50
centered around improving you're improving yourself self-improvement you
490
3350460
7110
centrées sur l'amélioration vous vous améliorez vous-même l'amélioration de soi, vous
55:57
might want to be a better person or something like that so that's where it
491
3357570
3360
voudrez peut-être être une meilleure personne ou quelque chose comme ça, c'est de là que
56:00
all comes from mr. Duncan yeah comes from comes from sort of religious
492
3360930
4620
tout vient mr. Duncan, ouais, vient d'une sorte de
56:05
beliefs so you might also describe them Valve's says something you you vow to do
493
3365550
9130
croyances religieuses, vous pouvez donc aussi les décrire
56:14
so I vow to lose weight I vow to do more exercise next year so it is a kind of
494
3374680
8220
56:22
promise isn't it it's a promise and instead of just making it to yourself
495
3382900
4590
. une promesse et au lieu de
56:27
you would make it to you know a deity you would make it to some something that
496
3387490
6779
vous la faire vous-même, vous la feriez connaître une divinité, vous la feriez à quelque chose que
56:34
you believed in God or something like that I think we've got a leak and a leak
497
3394269
4971
vous croyiez en Dieu ou quelque chose comme ça Je pense que nous avons une fuite et une fuite
56:39
we had leaks last night in the soup ha ha leaks leaks is a type of Sonico
498
3399240
6579
nous avons eu des fuites en dernier la nuit dans la soupe ha ha les fuites les fuites c'est un type de
56:45
vegetable that grows in the ground and well we made good use of the chicken
499
3405819
6240
légume Sonico qui pousse dans le sol et ben on a fait bon usage du poulet
56:52
didn't we that we had for Christmas the chicken wasn't very big we had we didn't
500
3412059
4591
n'est-ce pas qu'on a eu pour Noël le poulet n'était pas très gros on avait on n'a pas
56:56
have turkey this year we had chicken instead and it wasn't a very big chicken
501
3416650
4530
avoir de la dinde cette année, nous avions du poulet à la place et ce n'était pas un très gros poulet
57:01
but Steve managed to get three meals was it for me or for meals what was a
502
3421180
6990
mais Steve a réussi à obtenir trois repas était- ce pour moi ou pour les repas ce qui était un
57:08
medium-size chicken it wasn't a very big one it was only a small chicken but you
503
3428170
6149
poulet de taille moyenne ce n'était pas un très gros ce n'était qu'un petit poulet mais toi
57:14
you managed to get so much and you didn't waste any of it
504
3434319
3780
tu as réussi à en avoir tellement et tu n'en as pas gaspillé
57:18
I loved that I'd ever I can't stand wasting food so I so with that chicken
505
3438099
6270
j'ai adoré ça je ne peux pas rester nd gaspiller de la nourriture alors avec ce poulet,
57:24
we had two meals where we we carved the meat off and we had it with vegetables
506
3444369
4740
nous avons eu deux repas où nous avons coupé la viande et nous l'avons eu avec des légumes
57:29
and gravy and then we made a curry out of out of what was on the wings and the
507
3449109
6960
et de la sauce, puis nous avons fait un curry à partir de ce qui était sur les ailes et la
57:36
leg that says that was on Friday it wasn't that was on the Friday and then
508
3456069
3111
jambe qui dit que c'était vendredi ce n'était pas que c'était le vendredi et puis
57:39
yesterday I put the carcass what was left into a saucepan boiled it with
509
3459180
6220
hier j'ai mis la carcasse ce qui restait dans une casserole, je l'ai fait bouillir avec de l'
57:45
water for a couple of hours and said all the the goodness comes out of the bones
510
3465400
6840
eau pendant quelques heures et j'ai dit que tout le bien sortait des os
57:52
and all the rest of the meat falls off and then you can just remove all the
511
3472240
5579
et tout le reste du la viande tombe et ensuite vous pouvez simplement enlever tous les
57:57
bones or so and then you've got all the goodness of the rest of the chicken
512
3477819
3811
os ou plus et ensuite vous avez toute la bonté du reste de la
58:01
carcass whether the carcass is there sort of what's left after you've taken
513
3481630
4110
carcasse de poulet, que la carcasse soit là, en quelque sorte ce qui reste après avoir enlevé
58:05
all the meat off so it's the bones but also on the bones you will find there is
514
3485740
4740
toute la viande, donc c'est les os mais aussi sur les os, vous trouverez qu'il
58:10
there are little little tiny pieces of meat so if you boil it you boil the
515
3490480
5099
y a de petits petits morceaux de viande, donc si vous le faites bouillir, vous faites bouillir la
58:15
carcass with an onion and then all of the meat will come up and then you can
516
3495579
4141
carcasse avec un oignon, puis toute la viande montera et ensuite vous pourrez
58:19
take the bones out take the bones out and then you're left with all
517
3499720
3600
retirer les os prendre les os et puis il vous reste
58:23
all the bits of meat in this lovely soup soup it's called there and then what I
518
3503320
5400
tous les morceaux de viande dans cette belle soupe alors là-haut, ça s'appelle là et ensuite ce que je
58:28
then do is add a chicken stock cube and then I added some potatoes some leeks
519
3508720
6300
fais ensuite est d'ajouter un cube de bouillon de poulet, puis j'ai ajouté des pommes de terre, des poireaux
58:35
and some carrots turned it into this lovely thick soup and we had it with
520
3515020
5520
et des carottes pour en faire cette belle soupe épaisse et nous l'avons eue avec du
58:40
bread and that's what we had last night for for meals we've got out of that
521
3520540
4260
pain et c'est ce que nous avons eu la nuit dernière pour les repas nous sommes sortis de ce
58:44
little chicken yes who would have thought it so so we've decided now every
522
3524800
4110
petit poulet oui qui l'aurait pensé alors nous avons décidé maintenant chaque
58:48
year what we're not going to have a turkey at Christmas we're going to have
523
3528910
3540
année ce que nous n'allons pas avoir de dinde à Noël nous allons avoir
58:52
a sort of medium-sized chicken instead because it's much easier to cook it's
524
3532450
4890
une sorte de poulet de taille moyenne à la place parce que c'est beaucoup plus facile à cuisiner c'est
58:57
smaller it fits in it fits in the in the fridge it fits in the oven and you don't
525
3537340
7080
plus petit ça rentre ça tient dans le frigo ça rentre dans le four et on ne
59:04
waste very much because trouble with the turkey is when there's only two of you
526
3544420
4260
gaspille pas beaucoup car le problème avec la dinde c'est quand vous n'êtes que deux
59:08
you go to the supermarket to buy a turkey and you have to because they have
527
3548680
7560
vous allez au supermarché pour acheter une dinde et vous devez parce qu'ils en ont
59:16
them people are always after these turkeys so you just arrived at the
528
3556240
4140
les gens sont toujours après ces dindes donc vous venez d'arriver au
59:20
supermarket and you have to pick whatever is there on the day and
529
3560380
3510
supermarché et vous devez choisir ce qu'il y a le jour et
59:23
sometimes you haven't got much choice and you have to and you end up quite
530
3563890
4050
parfois vous n'avez pas beaucoup de choix et vous devez et vous finissez assez
59:27
often by one far too big than you actually need for a family of six or
531
3567940
4980
souvent par un bien trop gros que ce dont vous avez réellement besoin pour une famille ly de six ou
59:32
something like that so you buy this yeah cost you about a lot of money and then
532
3572920
4290
quelque chose comme ça donc vous achetez ça ouais vous coûte beaucoup d'argent et puis
59:37
you end up wasting a lot of it that's it I think I think that's one of the things
533
3577210
3450
vous finissez par en gaspiller beaucoup c'est tout je pense que je pense que c'est l'une des choses
59:40
also I don't think now I'm sure people will disagree with me but I don't think
534
3580660
5460
aussi je ne pense pas maintenant je suis Bien sûr, les gens ne seront pas d'accord avec moi, mais je ne pense pas que la
59:46
turkey tastes as good as chicken I prefer chicken so that's it go doing
535
3586120
6000
dinde ait aussi bon goût que le poulet. Je préfère le poulet, alors c'est comme ça
59:52
that next year from now on it's chicken every Christmas people are talking a lot
536
3592120
4950
que l'année prochaine à partir de maintenant, c'est du poulet à chaque Noël. Les gens parlent beaucoup des
59:57
about Brussels sprouts they have one of the food it's like they're like mmm it's
537
3597070
4380
choux de Bruxelles. c'est comme s'ils étaient comme mmm c'est
60:01
like Marmite you either love it you either love them or hate them yes it's
538
3601450
4560
comme Marmite soit vous l'aimez soit vous les aimez soit vous les détestez oui c'est
60:06
quite sort of if you don't like cabbage you probably won't like Brussels sprouts
539
3606010
3840
assez en quelque sorte si vous n'aimez pas le chou vous n'aimerez probablement pas les choux de Bruxelles
60:09
a lot of people don't a lot of people don't like to eat sprouts the live chat
540
3609850
5430
beaucoup de gens n'aiment pas beaucoup des gens n'aiment pas manger des choux le chat en direct
60:15
is very busy would you like to have a look Steve I would let's go back a
541
3615280
4170
est très occupé voudriez-vous jeter un coup d'œil Steve je voudrais revenir un
60:19
little bit and see what people are talking about the other thing about
542
3619450
2940
peu en arrière et voir de quoi les gens parlent l'autre chose à propos des
60:22
Brussels sprouts is sorry they're like what you call a seasonal vegetables so
543
3622390
4470
choux de Bruxelles est désolé qu'ils soient comme ce que vous appelez des légumes de saison,
60:26
it when it's cold and in in winter here in the UK you don't you can't grow many
544
3626860
7200
donc quand il fait froid et en hiver ici au Royaume-Uni, vous le faites Vous ne pouvez pas faire pousser beaucoup de
60:34
vegetables but you can grow things like Brussels sprouts because
545
3634060
3809
légumes, mais vous pouvez faire pousser des choses comme les choux de Bruxelles parce
60:37
they grow during the winter okay period so that's why we have them at this time
546
3637869
4230
qu'ils poussent pendant la période hivernale, c'est pourquoi nous les avons à cette période
60:42
of the year so there are lots of sprouts sprout around on the live chat daily
547
3642099
6180
de l'année, donc il y a beaucoup de germes qui poussent sur le chat en direct. les
60:48
walks is the reason of of my losing 12 kilograms in 3 months
548
3648279
8851
promenades quotidiennes sont la raison de ma perte de 12 kilogrammes en 3 mois,
60:57
well done Connell so it sounds like Connell has been doing lots of exercise
549
3657130
4949
bravo Connell, il semble donc que Connell ait fait beaucoup d'exercice
61:02
to lose weight 12 kilograms in 3 months that's not too bad is it that's that's
550
3662079
4650
pour perdre du poids 12 kilogrammes en 3 mois, ce n'est pas trop mal, c'est
61:06
yet 12 kilograms yes that's about 24 pounds because of the mistake many
551
3666729
5431
encore 12 kilogrammes oui c'est à peu près 24 livres à cause de l'erreur que beaucoup de
61:12
people make they try to lose too much weight in one go I mean I've done that
552
3672160
4619
gens font en essayant de perdre trop de poids en une seule fois, je veux dire que j'ai fait cela
61:16
in the past where I try to lose too much weight but of course there are two bad
553
3676779
5070
dans le passé où j'ai essayé de perdre trop de poids, mais bien sûr, il y a deux mauvaises
61:21
things about that one is it might have an effect on your health and two you can
554
3681849
6420
choses à ce sujet peut avoir un effet sur votre santé et vous pouvez en
61:28
become a little obsessed with it so your your obsession with losing weight can
555
3688269
6810
devenir un peu obsédé, votre obsession de perdre du poids peut
61:35
take over your whole life and this happens sometimes now many people think
556
3695079
4350
prendre le dessus sur toute votre vie et cela arrive parfois maintenant beaucoup de gens pensent
61:39
that this only happens to women or girls but men can also get this anorexia
557
3699429
7190
que cela n'arrive qu'aux femmes ou aux filles, mais les hommes peuvent aussi obtenir cet anorexi
61:46
really so yes you always have assumed that it's it's a female problem but
558
3706619
5470
vraiment oui, vous avez toujours supposé que c'était un problème féminin, mais en
61:52
actually it's also male as well so some men can also become anorexic they they
559
3712089
5970
fait, c'est aussi un problème masculin, donc certains hommes peuvent aussi devenir anorexiques, ils
61:58
worry so much about their weight so when they look in the mirror they always
560
3718059
4890
s'inquiètent tellement de leur poids, alors quand ils se regardent dans le miroir, ils
62:02
think they are overweight but then they then they stop eating and go very very
561
3722949
4080
pensent toujours qu'ils sont en surpoids, mais puis ils puis ils arrêtent de manger et deviennent très très
62:07
thin that's it but but in the mirror they still think they are fat yes that's
562
3727029
4560
minces c'est tout mais mais dans le miroir ils pensent toujours qu'ils sont gros oui
62:11
it all I believe bulimia is the other one yeah it's not very pleasant yes well
563
3731589
6360
c'est tout je crois que la boulimie c'est l' autre ouais c'est pas très agréable oui
62:17
done : so you've lost I've just worked that out about 2 pounds a week which is
564
3737949
4920
bravo : alors t'as perdu je Je viens de calculer environ 2 livres par semaine,
62:22
what they say is the ideal amount to lose you don't want to lose any more
565
3742869
4801
ce qu'ils disent être la quantité idéale à perdre, vous ne voulez pas perdre plus
62:27
than 2 pounds a week or statistically it's been shown that you won't tend to
566
3747670
5759
de 2 livres par semaine ou statistiquement, il a été démontré que vous n'aurez pas tendance à
62:33
keep that weight you will tend to add that weight back on again hmm so yes
567
3753429
4820
garder cela poids, vous aurez tendance à ajouter ce poids à nouveau hmm alors oui
62:38
jeff says that we could a drink vodka in the new year yes and then go driving in
568
3758249
5530
Jeff dit que nous pourrions boire de la vodka dans la nouvelle année oui et ensuite aller conduire dans
62:43
my new Ford Mustang well Jeff mentions New Year's
569
3763779
4701
ma nouvelle Ford Mustang Eh bien Jeff mentionne le
62:48
Eve yes and quite a few people today have asked what we are doing on New
570
3768480
3960
réveillon du Nouvel An oui et pas mal de gens aujourd'hui ont a demandé ce que nous faisions le
62:52
Year's Eve so normally we don't do much we normally stay in the house but
571
3772440
5790
soir du Nouvel An si normalement nous ne faisons pas grand-chose, nous restons normalement dans la maison, mais
62:58
because we live in an area that has such a good view we can actually stand
572
3778230
5520
parce que nous vivons dans une zone qui offre une si belle vue, nous pouvons en fait nous tenir
63:03
outside the house and watch all the firework displays as the New Year
573
3783750
5010
à l'extérieur de la maison et regarder tous les feux d'artifice à l'arrivée du Nouvel An
63:08
arrives so we can watch everyone letting off setting off launching their
574
3788760
7790
afin que nous puissions regarder tout le monde se laisser aller partir lancer leurs
63:16
fireworks do you know mr. Duncan what is the success rate the average success
575
3796550
7420
feux d'artifice savez-vous mr. Duncan quel est le taux de réussite le taux de réussite
63:23
rate for people wanting to set themselves New Year's resolutions did
576
3803970
6240
moyen pour les personnes voulant se fixer des résolutions du Nouvel An avez-
63:30
you wait until oh I thought you mentioned it already have i okay
577
3810210
4050
vous attendu jusqu'à ce que oh je pensais que vous l' aviez déjà dit je suis d'accord
63:34
wasn't it 21% it's less than 20% less than 20% stick or continue with their
578
3814260
7859
n'était-ce pas 21% c'est moins de 20% moins de 20% bâton ou continuez avec leur
63:42
New Year's resolution so not many people succeed if you look at this statistics
579
3822119
5731
résolution du Nouvel An, donc peu de gens réussissent si vous regardez ces statistiques
63:47
of that most New Year's resolutions failed so what else have we got here
580
3827850
9620
sur le fait que la plupart des résolutions du Nouvel An ont échoué, alors qu'avons-nous d'autre ici,
63:57
bitch Beatrice says I need to gain weight please tell me what to do know
581
3837470
6910
[ __ ] Beatrice dit que j'ai besoin de prendre du poids, s'il vous plaît, dites-moi quoi faire, sachez
64:04
that you've got an easy job they're putting on weight should be easy it's
582
3844380
4470
que vous avez avoir un travail facile ils prennent du poids devrait être facile c'est
64:08
the opposite of losing weight eat more and take less exercise I think it's safe
583
3848850
4680
le contraire de perdre du poids manger plus et faire moins d'exercice Je pense qu'il est prudent
64:13
to say that losing weight is much harder than than gaining weight usually used to
584
3853530
4980
de dire que perdre du poids est beaucoup plus difficile que d'en
64:18
have a problem with not having enough weight when I was young I was I was so
585
3858510
4349
prendre habituellement assez de poids quand j'étais jeune j'étais j'étais si
64:22
thin I wasn't I was like a matchstick and I couldn't put weight on however
586
3862859
4861
mince je ne l'étais pas j'étais comme une allumette et je ne pouvais pas prendre de poids quelle que soit la
64:27
much food I ate I used to eat food all the time
587
3867720
3149
quantité de nourriture que je mangeais j'avais l'habitude de manger de la nourriture tout le temps
64:30
and my mum used to take me to the doctors and he we the doctor would say
588
3870869
4490
et ma mère m'emmenait à les docteurs et lui nous le docteur le
64:35
it's just a very high metabolism so when Duncan eats his body burns the calories
589
3875359
9091
dirions' c'est juste un métabolisme très élevé donc quand Duncan mange son corps brûle les calories
64:44
straightaway so the energy is not stored so when I was a child I was so skinny I
590
3884450
6730
immédiatement donc l'énergie n'est pas stockée donc quand j'étais enfant j'étais si maigre que
64:51
was very thin but the problem was I was also very tall as well so I looked very
591
3891180
5340
j'étais très mince mais le problème était que j'étais aussi très grand aussi alors j'ai regardé très
64:56
strange when I young Mario Perez is new and wants some
592
3896520
4890
étrange quand je suis jeune Mario Perez est nouveau et veut des
65:01
applause oh hello Mario Perez is it your first time okay
593
3901410
5040
applaudissements oh bonjour Mario Perez est-ce ta première fois d'accord
65:06
then raela Mario you can have some applause and also some fireworks as well
594
3906450
7530
alors raela Mario tu peux avoir des applaudissements et aussi des feux d'artifice aussi
65:13
because the new year is just around the corner well done Mario anest oh the
595
3913980
11910
parce que la nouvelle année approche à grands pas bien joué Mario anest oh la
65:25
Nesta says come to the south of Italy and you can taste the best issues ever
596
3925890
5220
Nesta dit de venir dans le sud de l'Italie et vous pourrez goûter les meilleurs problèmes de tous les temps,
65:31
for example panzerotto ooh well yes Italian food of course we would love
597
3931110
7860
par exemple le panzerotto ooh eh bien oui la cuisine italienne bien sûr nous aimerions
65:38
that yes so we would love to come to the
598
3938970
2850
ça oui alors nous aimerions venir dans le
65:41
south of Italy the same rule applies to everybody who said will you visit our
599
3941820
5070
sud de l'Italie la même règle s'applique à tout le monde qui a dit allez-vous visiter notre
65:46
country yeah we will if you pay us yes give us the money to go! this is the
600
3946890
5670
pays ouais nous le ferons si vous nous payez oui donnez-nous l'argent pour y aller! c'est l'
65:52
agreement this is the agreement a joke so we will go anywhere anywhere in the
601
3952560
4860
accord c'est l'accord une blague donc nous irons n'importe où n'importe où dans le
65:57
world but you have to pay for the airfare the hotel and don't forget it
602
3957420
4830
monde mais vous devez payer le billet d'avion de l'hôtel et n'oubliez pas que ce
66:02
has to be a five-star hotel not none of that none of that backpacking I can't do
603
3962250
5850
doit être un hôtel cinq étoiles pas rien de tout ça rien de tout ça sac à dos je ne peux pas faire
66:08
that at my age because I've got I've got you know sciatica I've got I've got an
604
3968100
6000
ça à mon âge parce que j'ai j'ai tu sais une sciatique j'ai j'ai
66:14
aching arm and then and I've got a very sort of painful neck so I have to have a
605
3974100
5370
mal au bras et puis et j'ai une sorte de cou douloureux donc je dois avoir un
66:19
very nice comfortable bed something very comfortable to lie on at night so
606
3979470
5160
très bon lit confortable quelque chose de très confortable pour s'allonger la nuit, donc
66:24
definitely definitely no backpacking all hostels it has to be five-star hotel and
607
3984630
7470
certainement pas de sac à dos dans toutes les auberges, il doit s'agir d'un hôtel cinq étoiles et
66:32
maybe maybe business class yes on the play definitely oh yes yes I think
608
3992100
5700
peut-être peut-être en classe affaires oui sur le jeu définitivement oh oui oui je pense que
66:37
business millions I thought I've never flown business class on a plane ever and
609
3997800
5970
des millions d'affaires je pensais que je ' Je n'ai jamais pris l' avion en classe affaires et
66:43
I've always wanted to just to see see what it's like so I've heard it's very
610
4003770
5160
j'ai toujours voulu voir à quoi ça ressemblait, alors j'ai entendu dire que c'était très
66:48
nice but I've never been business class on a plane ever
611
4008930
4280
agréable, mais je n'ai jamais été en classe affaires dans un avion, jamais
66:53
saturnino says that I think somebody was trying to I was asking is about putting
612
4013210
6010
Saturnino dit que je pense que quelqu'un était essayer de je demandais est de mettre du
66:59
weight on hmm satoru know says eat a lot of Nutella Oh
613
4019220
4160
poids sur hmm satoru savoir dit manger beaucoup de Nutella Oh
67:03
Nutella Nutella yes I don't like Nutella it's horrible that's full of fat yes so
614
4023380
6640
Nutella Nutella y es je n'aime pas Nutella c'est horrible c'est plein de graisse oui donc
67:10
fatty foods can't the most energy per rate
615
4030020
5089
les aliments gras ne peuvent pas le plus d'énergie par taux
67:15
well isn't Nutella it's just full of nuts exactly nuts and chocolate isn't it
616
4035109
4621
bien n'est pas Nutella c'est juste plein de noix exactement noix et chocolat n'est-ce pas
67:19
yes nuts and chocolate to things that contain a lot of fat and tons and tons
617
4039730
5339
oui noix et chocolat aux choses qui contient beaucoup de graisse et des tonnes et des tonnes
67:25
of energy I can't think what nuts in there now it's not almonds hazelnuts I
618
4045069
5221
d'énergie je ne peux pas penser à ce que les noix là-dedans maintenant ce ne sont pas des noisettes d'amandes je
67:30
think is I think it is hazelnuts I love Hazen yes I don't like Nutella so
619
4050290
4559
pense que je pense que ce sont des noisettes j'aime Hazen oui je n'aime pas Nutella
67:34
so I won't be touching that anyway lots of new people we've got our salon from
620
4054849
7980
donc je ne le serai pas touchant que de toute façon beaucoup de nouvelles personnes nous avons notre salon du
67:42
Kurdistan hello there we've got David vilela single mom from in Thailand
621
4062829
8641
Kurdistan bonjour nous avons David vilela mère célibataire de Thaïlande
67:51
Barbara lots of names who don't recognise me raagh lots of new people
622
4071470
4050
Barbara beaucoup de noms qui ne me reconnaissent pas raagh beaucoup de nouvelles personnes
67:55
yes Burrell ops says if you want to lose
623
4075520
3270
oui Burrell ops dit si tu veux pour perdre du
67:58
weight eat vegetables only yes that's a very good suggestion but we don't eat
624
4078790
5730
poids ne manger que des légumes oui c'est une très bonne suggestion mais nous ne mangeons pas
68:04
much meat anyway but what I mean what I'm intending to do next year is to
625
4084520
4440
beaucoup de viande de toute façon mais ce que je veux dire ce que j'ai l'intention de faire l'année prochaine c'est de
68:08
exercise a little bit more eat less and hopefully lose some more weight so
626
4088960
7080
faire un peu plus d'exercice manger moins et j'espère perdre un peu plus de poids donc
68:16
that's something I'm planning that is one of my new year's resolutions that's
627
4096040
5819
c'est quelque chose que je prévois c'est une de mes résolutions du nouvel an c'est de
68:21
what we're talking about do you have any more information Steve about New Year's
628
4101859
4741
cela dont nous parlons un est-ce que tu as plus d'informations Steve sur les résolutions du Nouvel An
68:26
resolutions not really yeah I've got some information about common New Year's
629
4106600
4920
pas vraiment
68:31
resolutions that people tend to choose okay then there are a lot of common one
630
4111520
4230
68:35
news go you can go on your personal camera common resolutions that some of
631
4115750
6180
ouais résolutions dont certaines des
68:41
the common ones are all revolved around losing weight getting healthier and
632
4121930
7820
plus courantes tournent toutes autour de la perte de poids devenir plus sain et
68:49
avoiding stress lose weight get fitter save money start a hobby be less
633
4129750
9549
éviter le stress perdre du poids être plus en forme économiser de l'argent commencer un passe-temps être moins
68:59
stressed get more exercise get more sleep these are the common New Year's
634
4139299
7081
stressé faire plus d'exercice dormir plus ce sont les résolutions courantes du Nouvel An
69:06
resolutions that if you there was a study now all around the world about
635
4146380
3959
que si vous il y avait une étude maintenant partout dans le monde sur
69:10
what the communist New Year's resolutions I think the communist was to
636
4150339
4891
ce que les résolutions du Nouvel An communiste, je pense que le communiste était de
69:15
lose weight but what I want to talk about when mr. Duncan's ready advice I
637
4155230
6870
perdre du poids, mais ce dont je veux parler quand mr. Les conseils prêts de Duncan Je
69:22
can start now do you want me to start now mr. Duncan
638
4162100
2609
peux commencer maintenant voulez-vous que je commence maintenant mr. Duncan,
69:24
it's about how to actually make your New Year's resolutions
639
4164709
5250
il s'agit de savoir comment concrétiser vos résolutions du Nouvel An
69:29
happen because it's alright to say I want to do this or this is where but
640
4169959
5040
parce que c'est bien de dire que je veux faire ceci ou c'est là, mais
69:34
with good intention we will and if in the days leading up to the end of the
641
4174999
5910
avec une bonne intention, nous le ferons et si dans les jours précédant la fin de l'
69:40
year up to New Year we will say I want to do this because you've got you're on
642
4180909
4410
année jusqu'au Nouvel An, nous va dire je veux faire ça parce que tu es en
69:45
holiday you've got time to think got time to take stock of what's been
643
4185319
5101
vacances tu as le temps de réfléchir a le temps de faire le point sur ce
69:50
happening over the last year and then you decide oh I'm going to do new things
644
4190420
4909
qui s'est passé l'année dernière et puis tu décides oh je vais faire de nouvelles choses
69:55
in 2019 I'm going to lose weight I'm going to eat healthier take more
645
4195329
7210
en 2019, je vais perdre du poids, je vais manger plus sainement, faire plus d'
70:02
exercise etc etc but what happens is of course you get back into your normal
646
4202539
7321
exercice, etc., mais ce qui se passe, c'est bien sûr que vous reprenez votre routine normale,
70:09
routine you go back to work and your normal routine that was there before the
647
4209860
8069
vous retournez au travail et votre routine normale qui était là avant la
70:17
holiday period between Christmas and New Year and then you just get back into the
648
4217929
4170
période des vacances. entre Noël et le Nouvel An, puis vous reprenez vos
70:22
old habits so you go get up at whatever time 7:30 you go to work you come back
649
4222099
6090
vieilles habitudes, donc vous vous levez à n'importe quelle heure 7h30 vous allez au travail vous revenez
70:28
you get your tea ready and then you maybe make some phone calls and then you
650
4228189
6421
vous préparez votre thé et ensuite vous passez peut-être des appels téléphoniques et ensuite vous vous
70:34
sit in front of the television then you go to bed and you go to work again and
651
4234610
3750
asseyez devant la télévision puis tu vas te coucher et tu retournes au travail et
70:38
you just carry on with the same routine you might be looking after children and
652
4238360
5549
tu viens de voiture continuez avec la même routine que vous pourriez vous occuper des enfants et
70:43
it's finding the time and putting some time aside in order for you to actually
653
4243909
6840
c'est trouver le temps et mettre du temps de côté pour que vous le
70:50
do it now the common mistake people make apparently in making New Year's
654
4250749
4740
fassiez maintenant l'erreur courante que les gens commettent apparemment en prenant des résolutions du Nouvel An
70:55
resolutions is that they don't make them specific enough so they make them a bit
655
4255489
5970
est qu'ils ne les font pas assez spécifiques pour les rendre un peu
71:01
vague and the human mind doesn't like vagueness it likes something it likes to
656
4261459
7711
vagues et l'esprit humain n'aime pas le flou, il aime quelque chose, il aime
71:09
be told what to do and it needs some very precise instructions so what
657
4269170
6449
qu'on lui dise quoi faire et il a besoin d'instructions très précises, alors qu'est-
71:15
apparently what they suggest in order to that so you've got a resolution I want
658
4275619
4980
ce qu'ils suggèrent apparemment pour que vous ayez j'ai une résolution que je
71:20
to lose weight in 2019 but what they say is you to turn these into goals and look
659
4280599
6241
veux perdre du poids en 2019, mais ce qu'ils disent, c'est que vous devez les transformer en objectifs et les
71:26
at them as if you were at work and you were setting goals and objectives and
660
4286840
4730
regarder comme si vous étiez au travail et que vous fixiez des buts et des objectifs et
71:31
and approach it from that direction and then you have a much higher chance of
661
4291570
4770
que vous les abordiez dans cette direction, puis vous avez un beaucoup plus de chances de
71:36
success and I'm in sales so we're always doing
662
4296340
5080
succès et je suis dans les ventes, donc nous faisons toujours
71:41
this at work we get sales targets and that's a goal that you need to achieve
663
4301420
5280
cela au travail, nous obtenons des objectifs de vente et c'est un objectif que vous devez atteindre d'
71:46
by the end of the year and and so what you have to do is you have to break it
664
4306700
4650
ici la fin de l'année et donc ce que vous devez faire est que vous avez pour le
71:51
down and decide what's the best way for you to achieve this so the first thing
665
4311350
5700
décomposer et décider quel est le meilleur Ce n'est pas un moyen pour vous d'y parvenir, donc la première chose
71:57
to do is I think this is a good idea and I'm going to suggest it to you now and
666
4317050
6440
à faire est que je pense que c'est une bonne idée et je vais vous la suggérer maintenant et
72:03
and and have a go at it and see if it's if it will be successful so for example
667
4323490
5710
et essayer et voir si c'est si ça réussira alors par exemple
72:09
let's take the common list one resolution I want to lose weight and
668
4329200
4620
, prenons la liste commune d'une résolution que je veux perdre du poids,
72:13
then turn it into what I call what not what I call what is called a smart
669
4333820
8300
puis transformons-la en ce que j'appelle ce que j'appelle pas ce que j'appelle ce qu'on appelle un
72:22
objective or a smart goal there we go see you've got your resolution I want to
670
4342120
6490
objectif intelligent ou un objectif intelligent, nous allons voir que vous avez votre résolution que je veux
72:28
lose weight but turn that into something that is going to help you to achieve it
671
4348610
6570
perdre du poids mais transformez cela en quelque chose qui va vous aider à y parvenir
72:35
so what does Smart what is smart well we know what Smart is that someone who's
672
4355180
4950
alors qu'est-ce que Smart ce qui est intelligent bien nous savons ce qu'est Smart est que quelqu'un qui est
72:40
clever but in I'm using this as an acronym so the every letter is it comes
673
4360130
9120
intelligent mais dans j'utilise cela comme un acronyme donc chaque lettre est elle vient
72:49
from a word so the S means specific and it's also in mnemonic so it's something
674
4369250
7800
à partir d'un mot donc le S signifie spécifique et c'est aussi en mnémonique donc c'est quelque chose
72:57
that helps you remember something so it's an acronym and it's also in
675
4377050
5070
qui vous aide à vous souvenir de quelque chose donc c'est un acronyme et c'est aussi en
73:02
mnemonic at the same time so what does that stand for the S stands for specific
676
4382120
4880
mnémonique en même temps donc qu'est-ce que cela signifie que le S signifie spécifique
73:07
so set a specific goal and M stands for measurable so it's something that you
677
4387000
6670
alors fixez-vous un objectif spécifique et M signifie mesurable donc c'est quelque chose que vous
73:13
can look at now and then measure it after a period of time and you can see
678
4393670
4500
pouvez regarder de temps en temps moi assurez-vous après un certain temps et vous pouvez voir
73:18
if you've achieved it is it achievable that's the a is it relevant or realistic
679
4398170
5820
si vous l'avez atteint est-ce réalisable est-ce pertinent ou réaliste
73:23
and time-bound so for example if you wanted to lose weight you would not say
680
4403990
8070
et limité dans le temps, par exemple si vous vouliez perdre du poids, vous ne diriez pas que
73:32
I just want to lose weight you would say I want to lose 30 kilograms in the next
681
4412060
7410
je veux juste perdre poids, vous diriez que je veux perdre 30 kilogrammes au cours des
73:39
three months and there that is specific so you've narrowed it down and said you
682
4419470
5850
trois prochains mois et là, c'est spécifique, donc vous l'avez réduit et vous avez dit
73:45
how much you want to lose it's measurable because you know what your
683
4425320
3480
combien vous voulez perdre, c'est mesurable parce que vous savez quel est votre
73:48
weight is now and you can measure again in three
684
4428800
2430
poids maintenant et vous pouvez mesurer encore une fois en trois
73:51
time is it achievable could you lose 30 30 kilograms in three months you might
685
4431230
6000
temps est-ce réalisable pourriez-vous perdre 30 30 kilogrammes en trois mois vous pourriez
73:57
think that's too much or too little if you said I want to lose 300 kilograms in
686
4437230
6390
penser que c'est trop ou trop peu si vous disiez que je veux perdre 300 kilogrammes en
74:03
three months that wouldn't probably be achievable or realistic so you might
687
4443620
4619
trois mois, ce ne serait probablement pas réalisable ou réaliste, alors vous pourriez
74:08
want to just make it a bit less and it's time-bound so you've said I'm gonna do
688
4448239
5641
vouloir pour en faire un peu moins et c'est limité dans le temps, donc vous avez dit que je vais le
74:13
that in three months so that's a specific goal and then the ideal thing
689
4453880
7650
faire dans trois mois, donc c'est un objectif spécifique, puis la chose idéale
74:21
to do then is to write it down because if you write something down a goal or an
690
4461530
4860
à faire est de l'écrire parce que si vous écrivez quelque chose un but ou un
74:26
objective this cements it in your mind and then write it down a piece of a bit
691
4466390
5940
objectif cela le cimente dans votre esprit et puis w écrivez-le un peu
74:32
and read it every morning to yourself you probably think of something I'm not
692
4472330
3960
et lisez-le tous les matins pour vous-même, vous pensez probablement à quelque chose que je ne suis pas
74:36
a guru on this but that's apparently what works in setting in setting goals
693
4476290
7530
un gourou à ce sujet, mais c'est apparemment ce qui fonctionne dans la définition des objectifs
74:43
or in this case setting New Year's resolutions make them specific read them
694
4483820
5580
ou dans ce cas, la définition des résolutions du Nouvel An les rend spécifiques lire
74:49
out to yourself and you stand a much higher chance of succeeding if you stick
695
4489400
6120
à vous-même et vous avez beaucoup plus de chances de réussir si vous vous en tenez
74:55
to those rules if you google smart objectives you'll be able to read all
696
4495520
5219
à ces règles si vous recherchez des objectifs intelligents sur Google , vous pourrez tout lire
75:00
about it and I think that's how you ought to treat your new year's
697
4500739
3151
à ce sujet et je pense que c'est ainsi que vous devriez traiter vos résolutions du nouvel an
75:03
resolutions whereas mr. Duncan gone he's vanished
698
4503890
5640
alors que m. Duncan est parti, il a disparu,
75:09
so goals that's the word I use they're a goal it's an aim and objective an
699
4509530
7430
donc les objectifs, c'est le mot que j'utilise, c'est un objectif, c'est un but et un objectif,
75:16
endpoint it's something that you want to achieve where you some kind of effort or
700
4516960
5800
c'est quelque chose que vous voulez atteindre où vous avez besoin d'efforts ou de
75:22
work is required in order to achieve it and of course a goal in football that is
701
4522760
7530
travail pour l'atteindre et bien sûr un objectif. dans le football, c'est
75:30
the endpoint you've you've scored a point so that's another use of the word
702
4530290
4770
le point final que vous avez, vous avez marqué un point, c'est donc une autre utilisation du mot
75:35
goal or you can as I've already said you can turn your new year's resolutions and
703
4535060
6390
objectif ou vous pouvez, comme je l'ai déjà dit, vous pouvez transformer vos résolutions du nouvel an et
75:41
call those goals and then set your smart objectives and see if you achieve them
704
4541450
5880
appeler ces objectifs, puis définir vos objectifs intelligents et voir si vous les atteignez
75:47
so that's what mr. Duncan you see that's what mr. Duncan needs to do he needs to
705
4547330
5580
donc c'est ce que mr. Duncan vous voyez c'est ce que mr. Duncan doit faire il doit
75:52
say I want to lose well he has done it I want to lose a stone which is about 30
706
4552910
4620
dire je veux perdre bien il l'a fait je veux perdre une pierre qui est d'environ 30
75:57
kilograms and but what what period of time mr. Duncan do you want to lose that
707
4557530
5810
kilogrammes et mais quelle période de temps m. Duncan veux-tu perdre ça
76:03
over well I'm hoping to lose this weight over
708
4563340
5560
bien j'espère perdre ce poids
76:08
the spring thanks so so by the time summer arrives I'm hoping that I will be
709
4568900
5279
au printemps merci donc d'ici l'arrivée de l' été j'espère que je
76:14
look lovely so I can wear my lovely bikini on the beach in the summer so I
710
4574179
5730
serai belle pour que je puisse porter mon joli bikini sur la plage dans le l'été, donc je
76:19
want to go to a nice sunny place by the sea and then I can rest on the beach in
711
4579909
5341
veux aller dans un bel endroit ensoleillé au bord de la mer, puis je peux me reposer sur la plage dans
76:25
my lovely one-piece bikini or maybe two-piece bikini and then people will
712
4585250
5969
mon joli bikini une pièce ou peut-être un bikini deux pièces, puis les gens
76:31
come up and say hey hi do you want to come for a swim with me and then I'll
713
4591219
5131
viendront et diront bonjour tu veux venir nager avec moi et ensuite je
76:36
say I'm sorry I can't swim so maybe that should be one of my resolutions maybe I
714
4596350
6840
dirai que je suis désolé de ne pas savoir nager alors peut-être que ça devrait être une de mes résolutions peut-être que je
76:43
should learn to swim well oh you see that's interesting
715
4603190
3060
devrais apprendre à bien nager oh tu vois c'est intéressant
76:46
so you brought up a something you you said to yourself right I want to learn
716
4606250
4770
donc tu as soulevé quelque chose que tu as dit à vous-même je veux apprendre
76:51
to swim but do you really want to this if you're setting yourself these
717
4611020
5130
à nager mais le voulez-vous vraiment si vous vous fixez ces
76:56
resolutions or goals there's no good setting yourself one
718
4616150
3540
résolutions ou objectifs il ne sert à rien de vous en fixer un
76:59
where you don't really want to do it because you will have failed right from
719
4619690
3900
où vous ne voulez pas vraiment le faire car vous aurez échoué dès
77:03
the start I mean you might some people might think oh I should lose weight or I
720
4623590
5310
le départ commencer, je veux dire, certaines personnes pourraient penser oh je devrais perdre du poids ou je
77:08
should stop smoking or I should take more exercise but do they want to hmm if
721
4628900
4950
devrais arrêter de fumer ou je devrais prendre mo re exercice mais veulent-ils hmm si
77:13
you don't want to then don't set it because what's the point you're not
722
4633850
3930
vous ne voulez pas alors ne le réglez pas parce que quel est le but que vous
77:17
going to achieve it if you don't really want to do it so what you're really
723
4637780
3060
n'allez pas atteindre si vous ne voulez pas vraiment le faire alors ce que vous dites vraiment
77:20
saying is your goals have to be realistic well they have to be something
724
4640840
3870
est-ce que vos objectifs doivent être réalistes et bien ils doivent être quelque chose
77:24
that you want to do yes because the motivation has to be there motivation
725
4644710
5040
que vous voulez faire oui parce que la motivation doit être là la motivation
77:29
has to be there in the first place you have to want to do it to do it if you
726
4649750
4020
doit être là en premier lieu vous devez vouloir le faire pour le faire si vous
77:33
don't want to lose weight then there's no point in saying I want to lose weight
727
4653770
4500
ne le faites pas Je veux perdre du poids, alors il ne sert à rien de dire que je veux perdre du poids
77:38
yes because you won't do it right so if you're not bothered whether you're
728
4658270
4230
oui parce que vous ne le ferez pas correctement, donc si vous n'êtes pas dérangé si vous êtes en
77:42
overweight or underweight or whatever then carry on as you are a little bit
729
4662500
4590
surpoids ou en sous-poids ou quoi que ce soit, continuez comme vous l'êtes un peu plus
77:47
later on by the way we are going to take a look at some of our Christmas presents
730
4667090
3600
tard d'ailleurs nous allons jeter un oeil à certains de nos cadeaux de Noël
77:50
because Steve received a big box you want to see Steve's big box oh here it
731
4670690
6420
car Steve a reçu une grosse boite tu veux voir la grosse boite de Steve oh la voilà
77:57
is so that's the big box now now who who
732
4677110
4080
donc c'est la grosse boite maintenant maintenant qui qui a
78:01
bought this for you who gave you this amazing present it must be a very
733
4681190
5310
acheté ça pour toi qui t'a donné ce cadeau incroyable, ce doit être une
78:06
generous person he was you mr. Duncan he was me so he's very surprised this is
734
4686500
7440
personne très généreuse, il était vous mr. Duncan c'était moi donc il est très surpris c'est
78:13
the gift that I I got from mr. Steve now we are also
735
4693940
4660
le cadeau que j'ai reçu de mr. Steve maintenant nous
78:18
taking a look at other things today do you remember Steve when we went to the
736
4698600
6270
regardons aussi d'autres choses aujourd'hui te souviens-tu de Steve quand nous sommes allés à la
78:24
beach because we just mentioned beach because that's what I'm doing next year
737
4704870
5280
plage parce que nous venons de mentionner la plage parce que c'est ce que je fais l'année prochaine
78:30
I'm going to lose weight and look very sexy on the beach but do you remember
738
4710150
3900
je vais perdre du poids et avoir l'air très sexy sur la plage mais vous souvenez-vous
78:34
when we went to the beach I do we went to the beach during summer 2018 so we
739
4714050
10110
quand nous sommes allés à la plage je suis allé à la plage pendant l'été 2018 donc nous
78:44
are now in the car we are about to leave Lake Verne we and we are going somewhere
740
4724160
5790
sommes maintenant dans la voiture nous sommes sur le point de quitter le lac Verne nous et nous allons
78:49
else somewhere quite exciting somewhere we haven't been for a long time
741
4729950
7530
ailleurs quelque part assez excitant quelque part où nous n'avons pas été depuis longtemps
78:57
are you excited Steve yes very excited
742
4737480
4400
es-tu excité Steve oui très excité
79:02
that's excited so off we go but the big question is where are we going
743
4742240
11760
c'est excité alors on y va mais la grande question est où allons-nous
80:11
so here we are mr. Duncan and mr. Steve but where are we we are now on the beach
744
4811849
8130
donc nous voilà mr. Duncan et M. Steve mais où en sommes-nous nous sommes maintenant sur la plage
80:19
on the beach at a typical British beach scene it's freezing cold
745
4819979
6940
sur la plage dans une scène de plage britannique typique il fait un froid glacial dans
80:26
we're wrapped up in in woollen winter clothes that sun's out it looks lovely
746
4826919
5220
lequel nous sommes enveloppés dans des vêtements d'hiver en laine le soleil est levé ça a l'air charmant
80:32
but it's actually very cold so I've got the beach towel and what have you got
747
4832139
6510
mais il fait en fait très froid alors j'ai le serviette de plage et qu'avez-vous
80:38
mr. Duncan I have my Spade so I can dig in the sand because we are on a sandy
748
4838649
6960
mr. Duncan, j'ai ma bêche pour pouvoir creuser dans le sable parce que nous sommes sur une plage de
80:45
beach and I have my bucket as well my little bucket so I can put the sand into
749
4845609
6420
sable et j'ai mon seau aussi mon petit seau pour pouvoir mettre le sable dans
80:52
the bucket and I can build a little sandcastle whoo I've got the same
750
4852029
5870
le seau et je peux construire un petit château de sable whoo j'ai la même
80:57
matching I've got the blue ones you've got the red ones so are we going to
751
4857899
5440
correspondance j'ai les bleus vous avez les rouges alors allons-nous
81:03
start building sandcastles mr. Duncan I'm all excited I think mr. Steve is
752
4863339
4170
commencer à construire des châteaux de sable mr. Duncan, je suis tout excité, je pense que mr. Steve est
81:07
very eager even though the wind is blowing it is quite windy on the beach
753
4867509
4950
très impatient même si le vent souffle il y a assez de vent sur la plage
81:12
we are very close to the sea we are on the Welsh coast in a place called a
754
4872459
6410
nous sommes tout près de la mer nous sommes sur la côte galloise à un endroit qui s'appelle un
81:18
bedevi it's very nice normally but unfortunately it's a little cool and
755
4878869
5620
bedevi il fait très beau normalement mais malheureusement il fait un peu frais et
81:24
quite windy what else have you got there Steve I read a beach towel yeah which
756
4884489
4590
assez de vent quoi sinon est-ce que tu y es Steve j'ai lu une serviette de plage ouais que
81:29
I'm now using to keep warm with do you hike do you like Steve's beach towel I'm
757
4889079
4560
j'utilise maintenant pour me garder au chaud faites-vous de la randonnée aimez-vous la serviette de plage de Steve je l'
81:33
using it as a scarf to keep warm so let's start building some sandcastles
758
4893639
9380
utilise comme une écharpe pour me garder au chaud alors commençons à construire des châteaux de sable
82:34
oh I do like to be beside the seaside oh I do like to be beside the sea all over
759
4954080
23070
oh je j'aime être au bord de la mer oh j'aime être au bord de la mer partout au
82:57
the UK during the summer months people come and they visit the seaside they go
760
4977150
6420
Royaume-Uni pendant les mois d'été les gens viennent et ils visitent le bord de mer ils vont
83:03
to the beach I don't know what it is about being near the sea the sights the
761
4983570
7140
à la plage je ne sais pas ce que c'est que d'être près de la mer le vues les
83:10
sounds the weather and also the fresh air to be honest with you there is a lot
762
4990710
5820
sons le temps et aussi l' air frais pour être honnête avec vous il y a beaucoup
83:16
of fresh air around today because it's so windy and look at the
763
4996530
5280
d'air frais autour aujourd'hui parce qu'il y a tellement de vent et regardez la
83:21
sea isn't it beautiful in fact I think mr.
764
5001810
4980
mer n'est-elle pas belle en fait je pense que mr.
83:26
Steve is going to go into the water for a paddle you paddle in the water you
765
5006790
8670
Steve va aller dans l'eau pour une pagaie vous pagayez dans l'eau vous
83:35
splash around in the sea
766
5015460
4460
barbotez dans la mer
85:06
all that splashing around in the sea has made mr. Steve feel very hungry so he
767
5106060
6970
tout ce barbotage dans la mer a fait mr. Steve a très faim alors il
85:13
decides to go to the local chip shop there's nothing like a bag of fish and
768
5113030
4800
décide d'aller à la friterie locale, il n'y a rien de tel qu'un sac de poisson-
85:17
chips piping hot from the fryer with extra
769
5117830
5639
frites bien chaud de la friteuse avec un supplément de
85:23
salt and vinegar mr. Steve appears to be enjoying his chips hmm delicious do you
770
5123469
21811
sel et de vinaigre m. Steve semble apprécier ses chips hmm délicieux savez-vous
85:45
know what this bird is it's a seagull a very common bird that can often be found
771
5145280
4830
ce qu'est cet oiseau c'est une mouette un oiseau très commun que l'on trouve souvent
85:50
near the seaside or on the coast we decided to see what would happen if we
772
5150110
6930
près du bord de mer ou sur la côte nous avons décidé de voir ce qui se passerait si nous
85:57
threw some of the chips on the ground
773
5157040
3800
jetions quelques chips dessus le sol
86:00
needless to say the result was chaos you will often see seagulls at the seaside
774
5160900
10410
inutile de dire que le résultat a été le chaos vous verrez souvent des mouettes au bord de la mer
86:53
so our day trip to the seaside is almost at an end as we walk off together into
775
5213030
8879
donc notre excursion d'une journée au bord de la mer est presque terminée alors que nous partons ensemble
87:01
the sunset
776
5221909
2420
au coucher du soleil
87:08
ah another lovely memory of 2018
777
5228820
10790
ah un autre beau souvenir de 2018
87:37
do do lots of things still to come we are going to take a look at some of our
778
5257300
5590
fais encore beaucoup de choses à venez, nous allons jeter un oeil à certains de nos
87:42
Christmas presents we received this year and the big question is what was in mr.
779
5262890
6390
cadeaux de Noël que nous avons reçus cette année et la grande question est ce qu'il y avait dans mr.
87:49
Steeves big box also hopefully some more flashbacks to this year we had a lot of
780
5269280
8460
Steeves big box, espérons-le, encore plus de flashbacks sur cette année, nous avons eu beaucoup de
87:57
wonderful moments this year so we will share some more before the end of
781
5277740
4650
moments merveilleux cette année, nous en partagerons donc un peu plus avant la fin du
88:02
today's livestream meanwhile yes we are live on YouTube on a Sunday it is New
782
5282390
7260
livestream d'aujourd'hui en attendant, oui, nous sommes en direct sur YouTube un dimanche, c'est
88:09
Year's Eve Eve so it's the day before the day before the New Year so 2019 is
783
5289650
10650
le réveillon du Nouvel An, donc c'est la veille de la veille du Nouvel An, donc 2019 approche
88:20
just around the corner all that talk of food by the way has made me feel very
784
5300300
4650
à grands pas, toutes ces discussions sur la nourriture m'ont d'ailleurs donné très
88:24
hungry so I'm I'm now eating some nibbles mr. Duncan how is this going to
785
5304950
6480
faim, alors je suis en train de manger quelques grignotines m. Duncan comment cela va-t-il
88:31
help you lose weight 29 grams of fat 400 grams
786
5311430
15570
vous aider à perdre du poids 29 grammes de gras 400 grammes
88:47
mr. Duncan and the calorific content is 512 calories per hundred grams or 128
787
5327000
12380
mr. Duncan et le contenu calorifique est de 512 calories par cent grammes ou 128
88:59
per handful mr. Duncan I am going to confiscate these I don't think you
788
5339380
6640
par poignée mr. Duncan, je vais les confisquer, je ne pense pas que vous
89:06
really want to lose weight I suppose you could say I was expecting you to say but
789
5346020
4920
vouliez vraiment perdre du poids, je suppose que vous pourriez dire que je m'attendais à ce que vous le disiez, mais
89:10
it's not it's not the New Year yet so I don't have to start so is that what
790
5350940
5310
ce n'est pas encore le Nouvel An, donc je n'ai pas à commencer, alors c'est quoi
89:16
you're going to do you're going to stuff your face an expression that we use
791
5356250
4230
tu vas faire tu vas te bourrer le visage une expression qu'on utilise des
89:20
stuff your face eat a lot of food very quickly is that what you're going to do
792
5360480
5790
trucs ton visage mange beaucoup de nourriture très vite c'est que ce que tu vas faire
89:26
between now and the end of the year you're going to eat up every high
793
5366270
3180
d'ici la fin de l'année tu vas pour manger toutes les collations riches en
89:29
calorie snack that we have in the house actually you smell very nice
794
5369450
9740
calories que nous avons dans la maison, en fait, vous sentez très bon
89:41
hmm mr. Duncan visa please a very tasty Duncan where have you been hiding these
795
5381730
16380
hmm mr. Duncan visa s'il vous plaît un Duncan très savoureux où les avez-vous cachés,
90:03
I'm going to lock them away mr. Duncan I will eat them because I can afford to
796
5403540
7240
je vais les enfermer mr. Duncan, je vais les manger parce que je peux me permettre d'en
90:10
put on a little bit you know slim bod as I am I can afford there we
797
5410780
6300
mettre un peu
90:17
go that's what you should be eating Brussels sprouts you should be eating
798
5417080
8909
90:25
just vegetables mr. Duncan well you shouldn't do that because if you were to
799
5425989
4621
. Duncan, eh bien, vous ne devriez pas faire cela parce que si vous ne
90:30
just eat vegetables you would not be getting the required nutrients that your
800
5430610
5580
deviez manger que des légumes, vous n'obtiendriez pas les nutriments dont votre
90:36
body requires you would not be getting protein or carbohydrate get some
801
5436190
5430
corps a besoin, vous n'obtiendriez pas de protéines ou de glucides.
90:41
carbohydrates but you wouldn't get any fats so you need to have a balanced diet
802
5441620
5280
avoir une alimentation équilibrée
90:46
mr. Duncan vegetables little bit of protein a little bit of carbohydrate
803
5446900
6600
m. Légumes Duncan un peu de protéines un peu de glucides
90:53
what you need to do actually they say that people but the people that put on
804
5453500
3540
ce que vous devez faire en fait, ils disent que les gens, mais les gens qui prennent du
90:57
weight they're only eating probably two or three hundred extra calories a day
805
5457040
7290
poids, ne mangent probablement que deux ou trois cents calories supplémentaires par jour,
91:04
which is only like a couple of chocolate biscuits or a glass of wine or something
806
5464330
5369
ce qui n'est que quelques chocolats des biscuits ou un verre de vin ou quelque chose
91:09
like that a beer couple of beers so you ain't eating you don't need to do a lot
807
5469699
5071
comme ça une bière quelques bières donc tu ne manges pas tu n'as pas besoin de faire grand chose
91:14
to tip the balance back you only need to make small changes you don't have to
808
5474770
6000
pour faire pencher la balance en arrière tu n'as qu'à faire de petits changements tu n'as pas à
91:20
make drastic changes to lose weight people always think if you're going to
809
5480770
3960
faire drastique changements pour perdre du poids, les gens pensent toujours que si vous allez
91:24
lose weight you've got to make these drastic changes you don't if you want to
810
5484730
3780
perdre du poids, vous devez faire ces changements drastiques que vous ne faites pas si vous voulez
91:28
lose a lot of weight suddenly you can go on these vegetable soup diets and you
811
5488510
4860
perdre beaucoup de poids, tout à coup, vous pouvez suivre ces régimes de soupe aux légumes et vous
91:33
can lose a stone in a month or something but they're not very good for you and
812
5493370
4320
pouvez perdre un caillou en un mois ou quelque chose comme ça mais c'est pas très bon pour toi et
91:37
then you do it you go you're not establishing good habits then which will
813
5497690
4380
puis tu le fais tu y vas tu ne prends pas de bonnes habitudes alors qui vont
91:42
last for a long time you're only doing something very quickly to lose a lot of
814
5502070
4109
durer longtemps tu ne fais que quelque chose très vite pour perdre beaucoup de
91:46
weight suddenly and that's not very that's no good for the long term because
815
5506179
4201
poids du coup et c'est pas très c'est pas bon sur le long terme bec
91:50
then you just revert back to your old habits so you just got to make a few
816
5510380
4650
ause alors vous revenez à vos anciennes habitudes donc vous devez juste faire quelques
91:55
Changez so say for example we eat a lot of chocolate so what we should say is we
817
5515030
7470
Changez donc disons par exemple nous mangeons beaucoup de chocolat donc ce que nous devrions dire c'est que nous
92:02
will only chocolate at the weekend or we will only buy chocolate on Friday night
818
5522500
4679
ne ferons que du chocolat le week-end ou nous n'achèterons que du chocolat le vendredi nuit
92:07
instead of having chocolate three or four times a week or sometimes every
819
5527179
4230
au lieu d'avoir du chocolat trois ou quatre fois par semaine ou parfois tous les
92:11
night we will only have it say on a Friday and a Saturday so you still got
820
5531409
4170
soirs, nous ne le dirons que le vendredi et le samedi, donc vous avez toujours
92:15
that treat but then you're not having it you still have you gone done mr. Duncan
821
5535579
4111
cette friandise, mais vous ne l' avez toujours pas fait mr. Duncan
92:19
yeah anything for a long I'm not listening to a word you're saying all
822
5539690
5400
ouais n'importe quoi pendant longtemps je n'écoute pas un mot tu dis tout ce à quoi
92:25
I'm thinking about is those lovely cheddar nibbles what nibbles give me
823
5545090
5609
je pense c'est ces adorables bouchées au cheddar quelles bouchées me donnent
92:30
more nibbles we've had some good other ideas some very good ideas on the live
824
5550699
4110
plus de bouchées nous avons eu de bonnes autres idées de très bonnes idées sur le live
92:34
chat so we want ideas from other people yes yes eat all of the junk food before
825
5554809
7430
discuter donc nous voulons des idées d'autres personnes oui oui manger toute la malbouffe avant que
92:42
the New Year arrives so that's what I'm doing that's what I was doing I was I
826
5562239
4840
le Nouvel An n'arrive donc c'est ce que je fais c'est ce que je faisais je
92:47
was eating all of the junk food so when the New Year arrives there'll be no junk
827
5567079
5580
mangeais toute la malbouffe alors quand le Nouvel An arrive là-bas 'il n'y aura pas de
92:52
food in the house you see that's what I was doing I was preparing for my new
828
5572659
5341
malbouffe dans la maison, vous voyez, c'est ce que
92:58
year's resolution well the thing is though you you will be adding weight on
829
5578000
6210
93:04
you'll just make it more difficult to to lose weight you'll have more to lose in
830
5584210
5099
je faisais. J'aurai plus à perdre dans
93:09
the New Year but there you go that's it there's always that you can't just eat
831
5589309
5221
la nouvelle année mais voilà c'est tout il y a toujours que vous ne pouvez pas simplement manger des
93:14
vegetables there's plenty of time so sue Kats a vegetarian of course yes I know
832
5594530
6839
légumes il y a beaucoup de temps alors poursuivez Kats un végétarien bien sûr oui je sais
93:21
yes and vegetarians that they if you look at the statistics they tend to lead
833
5601369
5190
oui et les végétariens qu'ils si vous regardez les statistiques ils ont tendance à mener
93:26
healthier lives but you've got to be careful you've got to know what to do
834
5606559
3781
une vie plus saine, mais vous devez faire attention, vous devez savoir w quoi faire
93:30
because otherwise you can you can be lacking in in certain proteins if you
835
5610340
5430
parce que sinon vous pouvez vous pouvez manquer de certaines protéines si vous
93:35
don't know what you're doing so I don't think that's necessarily the answer Eric
836
5615770
6150
ne savez pas ce que vous faites donc je ne pense pas que ce soit nécessairement la réponse Eric
93:41
says that mr. Steve has a teenagers body wow thank you so much this is true he is
837
5621920
6630
dit que mr. Steve a un corps d'adolescent wow merci beaucoup c'est vrai qu'il est
93:48
buried in the back garden Oh mr. Duncan are you suggesting I've murdered some
838
5628550
7500
enterré dans le jardin arrière Oh mr. Duncan êtes-vous en train de suggérer que j'ai assassiné un adolescent et que je l'ai
93:56
teenager and put him in the garden well no I haven't that was a joke mr. Duncan
839
5636050
7649
mis dans le jardin, non, je n'ai pas dit que c'était une blague, m. Duncan
94:03
of course it was yes I know thank you though thank you for the compliment
840
5643699
6170
bien sûr c'était oui je sais merci mais merci pour le compliment
94:11
surely in Germany says I love your videos made with nature thank you for
841
5651280
6460
sûrement en Allemagne dit j'adore vos vidéos faites avec la nature merci pour
94:17
all your wonderful lessons we will be out and about during 2019 we will be
842
5657740
6030
toutes vos merveilleuses leçons nous allons sortir en 2019 nous
94:23
going out at the moment unfortunately because it's winter the days are short
843
5663770
5490
allons sortir en ce moment malheureusement, parce que c'est l'hiver, les jours sont courts,
94:29
we don't have much time but hopefully we will be doing a lot more outside during
844
5669260
7550
nous n'avons pas beaucoup de temps, mais j'espère que nous ferons beaucoup plus à l'extérieur en
94:36
2019 so let's get up-to-date with the live chat something I wanted to say
845
5676810
5740
2019, alors mettons-nous à jour avec le chat en direct, quelque chose dont je voulais
94:42
about because there was some we saw an interesting program you weren't very
846
5682550
3600
parler car il y en avait j'ai vu un programme
94:46
interested in it I wasn't interested it was about sort of theories about how the
847
5686150
3930
intéressant ça ne t'intéressait pas beaucoup ça ne m'intéressait pas c'était une sorte de théories sur le fonctionnement du
94:50
human brain works it wasn't a program it was an advertisement on YouTube yes but
848
5690080
5880
cerveau humain ce n'était pas un programme c'était une publicité sur YouTube oui
94:55
it was somebody had written a book based on research so there was some truth to
849
5695960
3960
mais c'était quelqu'un qui avait écrit un livre basé sur la recherche, il y avait donc une part de vérité là-
94:59
it that if you want to that most of your programs most of them most of the things
850
5699920
6300
dedans que si vous voulez que la plupart de vos programmes la plupart d'entre eux la plupart des choses
95:06
that we do every day I just we don't really think about them they just habits
851
5706220
7020
que nous faisons tous les jours, je ne pense pas vraiment à eux, ils ont juste des habitudes des
95:13
things that we do routine things and we don't even really think about it because
852
5713240
5190
choses que nous faisons de routine choses et nous ne le faisons même pas vraiment nk à ce sujet parce
95:18
we're we've got these programs hardwired into our brains and we just carry on
853
5718430
6390
que nous avons ces programmes câblés dans nos cerveaux et nous continuons à
95:24
doing the same thing day after day day after day because most of the things
854
5724820
4200
faire la même chose jour après jour jour après jour parce que la plupart des choses
95:29
that we learn to do we learn before the age of seven apparently and according to
855
5729020
5520
que nous apprenons à faire, nous les apprenons avant l' âge de sept ans apparemment et selon
95:34
this person it was trying to sell a book yes but it was based on research and
856
5734540
4500
cette personne il essayait de vendre un livre oui mais c'était basé sur la recherche et
95:39
then if you want to change something the only way to do it is to either be
857
5739040
6570
puis si vous voulez changer quelque chose la seule façon de le faire est soit d'être
95:45
hypnotized or to keep on you've got to keep doing something for a long time
858
5745610
6330
hypnotisé soit de continuer vous devez continuer à faire quelque chose pendant longtemps
95:51
repetition if you want to get a new program something new into your brain a
859
5751940
4560
répétition si vous voulez obtenir un nouveau programme quelque chose de nouveau dans votre cerveau un
95:56
new behavior you've got its repetition you've got to keep doing the same thing
860
5756500
4770
nouveau comportement vous avez sa répétition vous devez continuer à faire la même chose
96:01
over and over again until you Britain until your brain thinks that this is
861
5761270
4170
encore et encore jusqu'à ce que vous ayez la Grande-Bretagne jusqu'à ce que votre cerveau pense que cela est
96:05
something new that it's got to carry on doing all the time so you're talking
862
5765440
3660
quelque chose de nouveau qu'il faut continuer à faire tout le temps donc vous parlez
96:09
about learned habits yes that's right so if you for example are in the habit of
863
5769100
5580
d'habitudes acquises oui c'est vrai donc si vous avez par exemple l'habitude de
96:14
always having a chocolate bar after you know at lunchtime
864
5774680
5520
toujours avoir une barre de chocolat après que vous sachiez à l'heure du déjeuner
96:20
that's a habit that you built up over many years so you've got the only way to
865
5780200
5440
que c'est une habitude que vous avez construite depuis de nombreuses années, vous avez donc le seul le moyen de le
96:25
break it is to stop having it and then after about three months or you write
866
5785640
5190
casser est d'arrêter de l'avoir et puis après environ trois mois ou vous écrivez
96:30
something down I do not like chocolate I don't want to eat chocolate bars anymore
867
5790830
3690
quelque chose je n'aime pas le chocolat je ne veux plus manger de barres de chocolat
96:34
or something like that you've got to start a new habit going that's all I
868
5794520
6180
ou quelque chose comme ça vous devez commencer une nouvelle habitude c'est tout ce
96:40
wanted to say oh okay well that says used at four minutes of the live stream
869
5800700
5160
que je voulais dire oh d'accord eh bien cela dit utilisé à quatre minutes du flux en direct
96:45
I look sue Kat says her brother is 60 he has a body like mr. Steeves
870
5805860
10320
je regarde poursuivre Kat dit que son frère a 60 ans, il a un corps comme mr. Steeves
96:56
surely nobody else in the world has a body like mine I'm sure I've been
871
5816180
4830
sûrement que personne d'autre au monde n'a un corps comme le mien Je suis sûr que je
97:01
practicing yoga for 16 years and eats everything he isn't a vegetarian either
872
5821010
5240
pratique le yoga depuis 16 ans et mange tout ce qu'il n'est pas végétarien non plus
97:06
hmm interesting well III don't dispute the fact that
873
5826250
4330
hmm intéressant bien III ne conteste pas le fait que
97:10
sometimes your mind is is is the thing that can make you either healthy or
874
5830580
6060
parfois ton esprit est C'est la chose qui peut vous rendre en bonne santé ou en
97:16
unhealthy we all know that we hear about it all the time in the news things like
875
5836640
5520
mauvaise santé, nous savons tous que nous en entendons parler tout le temps dans les nouvelles comme la
97:22
depression so yes your your mind can can have a negative effect or a positive
876
5842160
6480
dépression, alors oui, votre esprit peut avoir un effet négatif ou un
97:28
effect so I'm not saying that it's it's all rubbish
877
5848640
2820
effet positif, donc je ne dis pas que c'est que c'est de la foutaise
97:31
my brother is 60 yes sue can your brother is 60 now don't tell us your age
878
5851460
5790
mon frère a 60 ans oui peut poursuivre ton frère a 60 ans maintenant ne nous dis pas ton âge
97:37
we don't want to know because a lady should never say her age Palmeiras says
879
5857250
6440
nous ne voulons pas le savoir car une femme ne devrait jamais dire son âge Palmeiras dit
97:43
one of the unpleasant things every day and you will be good maybe that means
880
5863690
7900
une des choses désagréables tous les jours et toi sera bon peut-être que cela signifie
97:51
get rid of one unpleasant thing every day and you will be okay
881
5871590
4230
se débarrasser d'une chose désagréable tous les jours et tout ira bien
97:55
strangely enough Eleanor Roosevelt yeah Palmyra I've got I'm going to give some
882
5875820
5940
étrangement Eleanor Roosevelt ouais Palmyra j'ai je vais donner une
98:01
sort of inspirational quotes at the end from from from authors okay and she
883
5881760
6870
sorte de citations inspirantes à la fin des auteurs d'accord et elle
98:08
actually came up with a lot of a lot of quite interesting phrases who's that
884
5888630
8510
en fait, est venu avec beaucoup de beaucoup d' assez intéressants ng phrases qui est celui-là
98:19
no I haven't got that one I thought I got it I haven't okay but yes
885
5899120
4660
non je n'ai pas celui-là je pensais l' avoir je n'ai pas d'accord mais oui
98:23
she also said apparently that yeah I can't remember oh that's it well Don
886
5903780
8440
elle a aussi dit apparemment que oui je ne me souviens pas oh c'est bien Don
98:32
yeah she was well-known for her quotes another minute well spell she said no
887
5912220
6060
ouais elle était bien connue pour ses citations un autre minute bien épeler elle a dit non
98:38
she said the future is the future is for those that believe in their dreams or
888
5918280
8010
elle a dit que l'avenir est l'avenir est pour ceux qui croient en leurs rêves ou
98:46
something like that okay so she was always coming out with these
889
5926290
3150
quelque chose comme ça d'accord donc elle sortait toujours avec ces
98:49
inspirational quotes so thank you for that pal Mira don't put off till
890
5929440
6600
citations inspirantes alors merci pour ce copain Mira ne remettez pas à
98:56
tomorrow the thing that you can do today procrastination oh I don't do that very
891
5936040
7140
demain la chose que tu peux faire aujourd'hui la procrastination oh je ne fais pas ça très
99:03
often I used to do it a lot when I was a teenager Oh
892
5943180
4280
souvent je le faisais beaucoup quand j'étais ado Oh la
99:07
procrastination oh I thought yeah I thought you said something else I know
893
5947700
3400
procrastination oh je pensais ouais je pensais que tu disais autre chose je sais que
99:11
you did I'm going to swear less next year now you might not realize it but
894
5951100
5760
tu l'as fait je vais jure moins l' année prochaine maintenant tu ne t'en rends peut-être pas compte mais
99:16
sometimes I do swear no not not online so not on the internet not during the
895
5956860
7710
parfois je jure non pas pas en ligne donc pas sur internet pas pendant les
99:24
live streams but sometimes when I'm talking to you or if I get a little
896
5964570
3630
diffusions en direct mais parfois quand je te parle ou si quelque chose m'énerve un peu
99:28
annoyed about something I will swear so the here's another thing I'm going to do
897
5968200
5880
je jurerai donc voici une autre chose que je vais faire
99:34
less of I'm going to try and swear less you swear girls I swear don't you ever
898
5974080
9600
moins de je vais essayer et s portez moins vous jurez les filles je jure ne
99:43
hear me swear when I get a little annoying me that can hear it yes but
899
5983680
3660
m'entendez-vous jamais jurer quand je deviens un peu ennuyeux moi qui peux l'entendre oui mais
99:47
it's still still a bad habit so I'm going to swear less less rude words so I
900
5987340
8070
c'est quand même une mauvaise habitude donc je vais jurer moins moins grossièrement donc je
99:55
will I will have a lovely clean mouth no rude words will leave my lips eric says
901
5995410
9990
vais je vais avoir une belle bouche propre aucun mot grossier ne quittera mes lèvres eric dit
100:05
that he lost weight this year but people were saying asking whether he was sick
902
6005400
7230
qu'il a perdu du poids cette année mais les gens disaient demander s'il était malade d'
100:12
okay because of course if you lose weight people think that some that you
903
6012630
4980
accord parce que bien sûr si vous perdez du poids les gens pensent que certains que vous
100:17
could be ill well quite often if you are seriously ill you will you of course
904
6017610
4830
pourriez bien être malade assez souvent si vous êtes gravement malade vous allez bien
100:22
will lose weight if you have it if you have a serious illness like cancer you
905
6022440
5160
sûr perdre du poids si vous en souffrez si vous avez une maladie grave comme le cancer vous
100:27
you quite often will lose weight and there are lots of other diseases that
906
6027600
3480
allez très souvent perdre du poids et il y a beaucoup d'autres maladies qui
100:31
will cause you to lose a lot of body weight so yes so that that's true I
907
6031080
5640
vous feront perdre beaucoup de poids donc oui donc c'est vrai je
100:36
think if you suddenly lose weight also if you lose too much weight suddenly you
908
6036720
5280
pense que si vous perdez du poids soudainement aussi si vous perdez trop de poids soudainement vous
100:42
might find that you look very unwell very
909
6042000
3829
pourriez trouver que vous avez l'air très malade très
100:45
Gaunt boy i love that word gaunt it means that the bones in your face stand
910
6045829
8341
Gaunt boy j'aime ce mot maigre cela signifie que les os de votre visage se
100:54
out and and your face looks very hollow you look very gaunt this is the trouble
911
6054170
6960
détachent et et votre visage ça a l'air très creux tu as l'air très maigre ce je C'est
101:01
of course when it would keep talking about losing weight all the time but it
912
6061130
3000
bien sûr le problème quand il parlait tout le temps de perdre du poids, mais il
101:04
seemed to be spending a lot of time talking about that but often when you
913
6064130
4259
semblait passer beaucoup de temps à en parler, mais souvent, lorsque vous
101:08
lose weight particularly as you get on water your features you get you can you
914
6068389
6451
perdez du poids, en particulier lorsque vous montez sur l' eau, vous
101:14
can start to look old because your skin starts to sort of drag in and if you
915
6074840
6960
pouvez commencer avoir l'air vieux parce que votre peau commence à traîner et si vous
101:21
want to look younger as you get older sometimes it's you don't want to lose
916
6081800
3569
voulez avoir l'air plus jeune en vieillissant, parfois c'est que vous ne voulez pas perdre
101:25
too much weight because all your skin starts to hang yes I think I'm getting a
917
6085369
4681
trop de poids parce que toute votre peau commence à pendre oui je pense que je reçois un
101:30
bit of that now I think I'm very aware that the skin on my face is becoming a
918
6090050
4529
un peu de cela maintenant, je pense que je suis très conscient que la peau de mon visage devient un
101:34
little a little looser so because it's all starting to go sort of downwards and
919
6094579
5551
peu un peu plus lâche, donc parce que tout commence à descendre en quelque sorte et
101:40
that's what happens but they get older gravity this is this isn't very happy
920
6100130
3719
c'est ce qui se passe mais ils vieillissent la gravité c'est ce n'est pas très content
101:43
anyway this is yes but as we're talking about happy things now I have a lovely
921
6103849
6721
quand même c'est oui mais comme on parle de choses heureuses maintenant j'ai un joli
101:50
memory of this year because this year of course for those who like sport this
922
6110570
6390
souvenir de cette année car cette année bien sûr pour ceux qui aiment le sport cette
101:56
year was a very big year because there was the World Cup this year and Steve do
923
6116960
8429
année était une très grosse année car il y avait la coupe du monde cette année et Steve
102:05
you remember when we went into the garden to play football I do yes well
924
6125389
5310
te souviens-tu quand nous sommes allés dans le jardin pour jouer otball je fais oui bien
102:10
for those who didn't see it here it is right now
925
6130699
5301
pour ceux qui ne l'ont pas vu ici c'est en ce moment en
103:42
live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is live English it
926
6222900
13330
direct de Much Wenlock en Angleterre un dimanche après-midi c'est de l'anglais en direct c'est
103:56
sure is Sunday Funday time to improve your
927
6236230
3420
sûr que c'est dimanche Funday le temps d'améliorer votre
103:59
English listening with mr. Duncan and also mr. Steve as well yes we are going
928
6239650
7710
écoute en anglais avec mr. Duncan et aussi M. Steve aussi oui nous allons
104:07
to show you some of our Christmas presents but I believe you have a couple
929
6247360
4290
vous montrer certains de nos cadeaux de Noël mais je crois que vous avez
104:11
of words to show oh yes people are getting impatient they
930
6251650
3150
quelques mots à dire oh oui les gens s'impatientent ils
104:14
want to see weather okay I'm going to show you one of my Christmas presents go
931
6254800
5100
veulent voir le temps d'accord je vais vous montrer un de mes cadeaux de Noël
104:19
on then okay here here is one of the things that
932
6259900
2759
continuez alors d' accord, voici l'une des choses que
104:22
Steve bought for my lovely Christmas box and here it comes right now now this is
933
6262659
6871
Steve a achetées pour ma jolie boîte de Noël et la voici maintenant, c'est
104:29
something that Steve has been worrying about for a very long time he's been
934
6269530
5640
quelque chose dont Steve s'inquiète depuis très longtemps, il
104:35
very worried about me getting cold here in the studio when I'm working at the
935
6275170
6299
s'inquiète beaucoup que j'aie froid ici à le studio quand je travaille à l'
104:41
computer because my feet become very cold so Steve has very kindly given me
936
6281469
6991
ordinateur parce que mes pieds deviennent très froids donc Steve m'a très gentiment donné
104:48
some slippers Oh mr. Duncan some lovely warmed slippers don't they look lovely
937
6288460
6929
des pantoufles Oh mr. Duncan de jolies pantoufles chauffées n'ont-elles pas l'air adorables les
104:55
people always receive slippers for Christmas it is a bit of a cliche but to
938
6295389
4681
gens reçoivent toujours des pantoufles pour Noël c'est un peu un cliché mais pour
105:00
be honest I love I love these slippers they are so cozy and warm so now I wear
939
6300070
6899
être honnête j'adore j'adore ces pantoufles elles sont si confortables et chaudes alors maintenant je les
105:06
those when I'm sitting at the computer doing my editing so that's because the
940
6306969
5130
porte quand je suis assis à l'ordinateur en train de faire mon montage, c'est parce que le
105:12
floor around your computer is like a hard floor there's no carpet there so
941
6312099
5551
sol autour de votre ordinateur est comme un sol dur, il n'y a pas de tapis là-bas, donc
105:17
your feet get very cold and I thought I want to get you something to get your
942
6317650
3119
vos pieds deviennent très froids et j'ai pensé que je voulais vous offrir quelque chose pour vous
105:20
feet warm mr. Duncan and there it is there is it there they are a pair of
943
6320769
3950
réchauffer les pieds. Duncan et ça y est, ça y est, ce sont une paire de
105:24
slippers to keep my feet warm on those cold days when I'm busy in here working
944
6324719
7630
pantoufles pour garder mes pieds au chaud pendant ces jours froids où je suis occupé ici à travailler
105:32
on my English videos which of course I will be during 2019 there will be lots
945
6332349
7290
sur mes vidéos en anglais, ce que je ferai bien sûr en 2019, il y aura beaucoup
105:39
of new stuff to come your way next year so I hope you enjoyed that but
946
6339639
5340
de nouveau des choses à venir l'année prochaine alors j'espère que vous avez apprécié cela, mais
105:44
the big question is of course Steve what was in your Bop
947
6344979
5071
la grande question est bien sûr Steve, qu'y avait-il dans votre Bop
105:50
mr. Steeves big box there it is now you had no idea what it was did you no idea
948
6350050
8399
mr. La grosse boîte de Steeves la voilà maintenant tu n'avais aucune idée de ce que c'était tu n'en
105:58
at all I've never received such a large present it's a very big one I've never
949
6358449
4500
106:02
received such a large present and I couldn't believe that you how you
950
6362949
3601
avais aucune idée vous comment vous avez
106:06
managed to hide it from me for all those many weeks leading up to Christmas yes
951
6366550
6000
réussi à me le cacher pendant toutes ces nombreuses semaines qui ont précédé Noël oui d'une
106:12
somehow you did yes III bought this a long time ago and
952
6372550
3149
manière ou d'une autre vous l'avez fait oui je l' ai acheté il y a longtemps et
106:15
I had to keep hiding it from Steve because it's pretty big so because it's
953
6375699
4051
j'ai dû continuer à le cacher à Steve parce que c'est assez grand donc parce que c'est
106:19
so large III didn't know where to put it but on Christmas morning Steve open the
954
6379750
5849
si grand je ne l'ai pas fait Je ne sais pas où le mettre mais le matin de Noël, Steve a ouvert le
106:25
present and it was something rather special wasn't it it was joy to have a
955
6385599
6600
cadeau et c'était quelque chose d'assez spécial n'était-ce pas c'était une joie de
106:32
look go on okay here it is now imagine Steve surprised when he opened when he
956
6392199
5730
jeter un coup d'œil, d'accord ici c'est maintenant imaginez Steve surpris quand il a ouvert quand il a
106:37
opened the present and saw this no not the jacket that Steve's work jacket this
957
6397929
9051
ouvert le cadeau et vu ça non pas la veste que la veste de travail de Steve c'est
106:46
what is it Steve it's a set of drawers that I can have in my office to store
958
6406980
9130
quoi Steve c'est un ensemble de tiroirs que je peux avoir dans mon bureau pour ranger des
106:56
things in yes that one I currently have has broken and I like this like the
959
6416110
7109
choses dans oui celui que j'ai actuellement s'est cassé et j'aime ça comme les
107:03
colors in that mr. Duncan he's a big surprise I would never have guessed and
960
6423219
5311
couleurs dans ce mr . Duncan c'est une grande surprise que je n'aurais jamais deviné et
107:08
it's not very often you surprised me like that mr. don't know but you did
961
6428530
3750
ce n'est pas très souvent que vous m'avez surpris comme ça mr. ne sais pas mais vous l'avez fait
107:12
this year so I got a set of drawers for mr. Steve so he can put all of his work
962
6432280
5609
cette année alors j'ai eu un ensemble de tiroirs pour mr. Steve pour qu'il puisse mettre tout son travail
107:17
his papers his receipts all of his little bits of office stationery so
963
6437889
6181
ses papiers ses reçus tous ses petits bouts de papeterie de bureau pour que
107:24
everything can go in this set of drawers so I always like to buy presents that
964
6444070
5700
tout puisse aller dans cet ensemble de tiroirs donc j'aime toujours acheter des cadeaux qui
107:29
are useful in fact Steve I think you're very similar so you always like to buy
965
6449770
4800
sont utiles en fait Steve je pense que tu es très similaire donc vous aimez toujours acheter
107:34
something that's useful and it's realized they would make a smaller
966
6454570
4020
quelque chose d'utile et on s'est rendu compte qu'ils en feraient une version plus petite
107:38
version of that would make a very good bedside cabinet oh yes there you could
967
6458590
4170
qui ferait une très bonne table de chevet oh oui là vous pourriez les
107:42
put those by the bed in fact they do smaller ones so they do smaller ones so
968
6462760
5310
mettre près du lit en fait ils en font des plus petits donc ils en font des plus petits alors
107:48
yes you could use those also as a bedside cabinet yes I think we've just
969
6468070
6000
oui vous pouvez également les utiliser comme table de
107:54
solved another problem it's Dennis what problems that come on beside people
970
6474070
7440
108:01
normally have don't they buy their bed you know I'm really not going to share
971
6481510
4680
108:06
this information with people let's not share it don't share that information
972
6486190
3390
chevet les gens ne la partageons pas, ne partagez pas cette information
108:09
rather embarrassing if if Steve tells you what I think he's going to tell you
973
6489580
6450
plutôt embarrassante si si Steve vous dit ce que je pense qu'il va vous dire,
108:16
I will never be able to show my face on the internet ever again so we will keep
974
6496030
5040
je ne pourrai plus jamais montrer mon visage sur Internet, donc nous garderons
108:21
that a secret that was close so that's the the present
975
6501070
4830
ce secret qui était proche donc c'est le pré envoyé
108:25
that I got for Steve it was a very big one it was um but the thing is mr.
976
6505900
5490
que j'ai eu pour Steve c'était un très gros c'était euh mais le truc c'est mr.
108:31
Duncan I've got to tidy up my entire office now because I want to have a nice
977
6511390
5820
Duncan, je dois ranger tout mon bureau maintenant parce que je veux avoir une belle
108:37
and I think this is something else that lots of people do as New Year's sort of
978
6517210
4410
et je pense que c'est quelque chose d'autre que beaucoup de gens font comme le Nouvel An
108:41
just before New Year's to tidy everything up clean so that you start
979
6521620
4110
juste avant le Nouvel An pour tout ranger propre afin que vous commenciez
108:45
the new year with everything nice and clean and in in a nice order organized
980
6525730
5250
le nouvelle année avec tout beau et propre et dans un bel ordre organisé
108:50
and my office has got Messier and Messier as that as the year has gone on
981
6530980
4380
et mon bureau a Messier et Messier au fur et à mesure que l'année
108:55
but it's going to be a big task to clear it all out I've started mr. Duncan
982
6535360
5130
avance, mais ça va être une grosse tâche de tout nettoyer, j'ai commencé m. Duncan
109:00
because often starting something is harder than keeping it going yes but yes
983
6540490
6240
parce que souvent commencer quelque chose est plus difficile que de continuer oui mais oui
109:06
well I'm doing the same thing here in the studio so as soon as we finish today
984
6546730
4860
eh bien je fais la même chose ici en studio donc dès que nous aurons fini aujourd'hui
109:11
I'm going to take some of the studio to pieces I'm going to completely move
985
6551590
4920
je vais démonter une partie du studio je vais bouge complètement
109:16
everything I'm going to vacuum I'm going to clean I'm going to sweep I'm going to
986
6556510
6330
tout je vais passer l'aspirateur je vais nettoyer je vais balayer je vais
109:22
dust so everything everything in the studio
987
6562840
2910
épousseter donc tout tout dans le studio
109:25
will be nice and clean for next year good idea anything else any other
988
6565750
6510
sera beau et propre pour l'année prochaine bonne idée rien d'autre tout autre
109:32
presents that you receive mr. donor I received I Wasi you know somebody
989
6572260
4140
cadeau que vous recevoir M. donateur que j'ai reçu I Wasi tu connais quelqu'un de
109:36
special I receive something very nice here from an admirer some aftershave
990
6576400
7910
spécial Je reçois quelque chose de très gentil ici d'un admirateur un après-rasage
109:44
some aftershave to put on my face so when I have a shave I can put some of
991
6584310
6190
un après-rasage à mettre sur mon visage alors quand je me rase je peux en mettre un peu
109:50
this on and it smells gorgeous better than normal that's powerful stuff Mr Tan
992
6590500
11400
et ça sent mieux que la normale c'est un truc puissant Mr Tan
110:01
very powerful stuff it has a very very strong smell so so that's one of the
993
6601900
6870
truc très puissant il a une odeur très très forte donc c'est l'une des
110:08
things Steve bought for me in fact you bought lots of things for
994
6608770
3720
choses que Steve a achetées pour moi en fait vous avez acheté beaucoup de choses pour
110:12
one present for me - for you so far ok what else did I buy you
995
6612490
4680
un cadeau pour moi - pour vous jusqu'à présent ok qu'est-ce que je vous ai acheté d'autre
110:17
mr. Duncan Steve bought me some new Underpants you ought to see the state of
996
6617170
5819
mr. Duncan Steve m'a acheté de nouveaux sous- vêtements, vous devriez voir l'état de
110:22
the via of his old ones that's not jackal of holes I have lovely
997
6622989
4261
la via de ses anciens qui n'est pas un chacal de trous. J'ai de beaux sous-
110:27
Underpants but that I just don't have many of them so sometimes I have to wear
998
6627250
4260
vêtements mais je n'en ai tout simplement pas beaucoup, donc parfois je dois les
110:31
them for about two weeks and they can they can actually stand up on their own
999
6631510
4290
porter pendant environ deux semaines et ils peuvent ils peuvent se tenir debout tout seuls
110:35
they're like cardboard so there's some some lovely underwear to where you need
1000
6635800
6840
ils sont comme du carton donc il y a de jolis sous-vêtements où vous devez
110:42
to model them for your for your pupils mr. Duncan I could put them on now if
1001
6642640
4530
les modéliser pour vos élèves mr. Duncan, je pourrais les mettre maintenant si
110:47
you want please don't might be a bit embarrassing I can try
1002
6647170
4080
tu veux, s'il te plaît, ne sois pas un peu gênant Je peux essayer d'
110:51
try me underpants on would you like to see me try my underpants no that's so
1003
6651250
5040
essayer mon slip Voudrais-tu me voir essayer mon slip Non, c'est jusqu'à
110:56
far one present for me three for you and three for you anything else that you
1004
6656290
6030
présent un cadeau pour moi trois pour toi et trois pour toi toute autre chose que vous
111:02
might have received mr. dink probably somebody special in your life so we have
1005
6662320
4560
pourriez avoir reçu mr. Dink probablement quelqu'un de spécial dans votre vie donc nous avons un
111:06
aftershave I have slippers I have new underwear Oh something else mr. Steve
1006
6666880
7890
après-rasage J'ai des pantoufles J'ai de nouveaux sous-vêtements Oh quelque chose d'autre mr. Steve a
111:14
bought for me this is something that's very useful indeed oh yes thank you mr.
1007
6674770
7170
acheté pour moi c'est quelque chose qui est vraiment très utile oh oui merci mr.
111:21
Steve for buying this as a Christmas present for me now this is something
1008
6681940
5489
Steve pour l'avoir acheté comme cadeau de Noël pour moi maintenant c'est quelque chose
111:27
that's going to be very useful when we go outside with the mobile phone this is
1009
6687429
5551
qui va être très utile lorsque nous sortirons avec le téléphone portable c'est
111:32
a little power bank so this will charge or keep my mobile phone charged so we
1010
6692980
7560
une petite banque d'alimentation donc cela chargera ou gardera mon téléphone portable chargé pour que nous
111:40
don't lose the battery power so that is one of the presents that Steve gave to
1011
6700540
6360
ne perdions pas la puissance de la batterie, c'est donc l' un des cadeaux que Steve
111:46
me I was overwhelmed and in fact we used this didn't Lee on Boxing Day we did so
1012
6706900
6270
m'a donné, j'étais submergé et en fait nous avons utilisé ce cadeau, pas Lee le lendemain de Noël, nous l'avons fait,
111:53
we actually used this gift on Boxing Day during my livestream and that allowed
1013
6713170
5190
nous avons en fait utilisé ce cadeau le lendemain de Noël pendant mon livestream et cela a permis
111:58
the mobile phone to stay fully charged during the whole livestream in fact I
1014
6718360
6750
le mobile téléphone pour rester complètement chargé pendant tout le livestream en fait, j'ai
112:05
worked out that we could probably use that for about three hours non-stop Wow
1015
6725110
6060
compris que nous pourrions probablement l' utiliser pendant environ trois heures non-stop Wow
112:11
on the mobile phone if not longer maybe longer so I hope you enjoyed that some
1016
6731170
5850
sur le téléphone portable sinon plus peut-être plus longtemps, alors j'espère que vous avez apprécié que certains
112:17
of the gifts some of the presents that Steve bought for me and I bought Steve
1017
6737020
5490
des cadeaux certains des cadeaux que Steve a achetés pour moi et j'ai acheté à Steve
112:22
one present but one big presence you see something very useful and of course the
1018
6742510
5760
un cadeau mais une grande présence vous voyez quelque chose de très utile et bien sûr l'
112:28
other gift is me you have me for another year how
1019
6748270
8120
autre cadeau est moi vous m'avez pour une autre année comme c'est
112:36
delightful mr. Duncan ah I'm so overwhelmed with joy that is a priceless
1020
6756390
5770
charmant mr. Duncan ah je suis tellement submergé de joie c'est un
112:42
gift you can't put a price on that I could I could put a price on it well
1021
6762160
5220
cadeau inestimable sur lequel vous ne pouvez pas mettre un prix que je pourrais je pourrais mettre un prix dessus eh bien
112:47
I'd rather you didn't we were asked any joke if we could show the word gaunt
1022
6767380
3810
je préférerais que vous ne nous demandiez pas de blague si nous pouvions montrer le mot décharné
112:51
gaunt if you lose too much weight you might become very thin and your face
1023
6771190
5310
décharné si vous perdez trop de poids, vous pourriez devenir très maigre et votre visage
112:56
will look gaunt so there it is drawn drawn in for those asking the word is
1024
6776500
6950
aura l'air décharné alors là, il est dessiné pour ceux qui demandent le mot
113:03
gaunt and I've got a few words here and I've got some inspirational quotes are
1025
6783450
10300
décharné et j'ai quelques mots ici et j'en ai quelques-uns citations inspirantes
113:13
you going on the Steve cam I think so Steve cam tell me ray and mr. Duncan I
1026
6793750
4650
allez-vous sur la caméra de Steve, je pense que Steve cam, dites-moi ray et mr. Duncan, je
113:18
want this look seamless so get ready to turn around with your dramatic
1027
6798400
5480
veux que ce look soit homogène, alors préparez-vous à faire demi-tour avec votre
113:23
professional intensity now is that good very good take stock there we go
1028
6803880
11290
intensité professionnelle dramatique maintenant, c'est bon, très bon, faites le point là, nous allons
113:35
so take stock say you had a shop and you did a stock take you would you would go
1029
6815170
7650
donc faire le point, disons que vous aviez un magasin et que vous avez fait un inventaire, vous voudriez faire le
113:42
around your storeroom and you would see what you've got in stock and you would
1030
6822820
4050
tour de votre magasin et vous verriez ce que vous avez en stock et vous
113:46
note everything down and then you'd know exactly what you got in stock what
1031
6826870
4470
noteriez tout et alors vous sauriez exactement ce que vous avez en stock quelles
113:51
things you had in your shop to sell now if you take stock of your life it means
1032
6831340
5790
choses vous aviez dans votre magasin à vendre maintenant si vous faites le bilan de votre vie cela signifie
113:57
that you you look at everything that you've got everything that you've
1033
6837130
3090
que vous vous regardez tout ce que vous avez tout ce que vous avez
114:00
achieved and you see where you are at this particular point in time and people
1034
6840220
7200
accompli et vous voyez où vous en êtes à ce moment précis et les gens
114:07
do that at this time of the year take stock of your life you know where are
1035
6847420
5340
font cela à cette période de l'année faites le point sur votre vie vous savez où êtes-
114:12
you what what job are you doing all that sort of thing everything in your life
1036
6852760
5070
vous quel travail faites-vous tout ce genre de choses tout dans votre vie
114:17
you look at it you take stock and then you decide from that point what you want
1037
6857830
5460
vous le regardez vous faites le point et ensuite vous décidez à partir de ce moment ce que vous
114:23
to do where you want to move forward from there so taking stock of your life
1038
6863290
4110
voulez faire où vous voulez aller de l'avant à partir de là donc faire le point sur votre vie en
114:27
just adding up everything that you've got in your life where you are now not
1039
6867400
4500
additionnant tout ce qui vous avez dans votre vie où vous êtes maintenant pas
114:31
necessarily materialistically adding up but maybe just the things that you've
1040
6871900
5550
nécessairement une addition matérialiste mais peut-être juste les choses que vous avez
114:37
achieved so far taking stock now if you want to change
1041
6877450
6189
accomplies jusqu'à présent en faisant le point maintenant si vous voulez changer
114:43
an aspect of your life and perhaps you're not you've been a bad person or
1042
6883639
6091
un aspect de votre vie et peut-être que vous ne l'êtes pas vous avez été une mauvaise personne ou
114:49
you haven't been behaving very well you might want to turn or take turn over a
1043
6889730
5730
vous n'avez pas été se comporter très bien, vous voudrez peut-être tourner ou tourner une
114:55
new leaf turn over a new leaf so that means to stop doing something bad or
1044
6895460
6690
nouvelle feuille tourner une nouvelle feuille, ce qui signifie arrêter de faire quelque chose de mal ou de
115:02
harmful and start behaving or doing something in a better way for example
1045
6902150
5909
nuisible et commencer à se comporter ou à faire quelque chose d'une meilleure façon, par exemple,
115:08
I've been mean to everyone at work so from now on I'm going to turn over a new
1046
6908059
6511
j'ai été méchant avec tout le monde à travailler donc à partir de maintenant je vais tourner
115:14
leaf and treat people better so it just means that you've suddenly realized that
1047
6914570
8359
la page et mieux traiter les gens, cela signifie simplement que vous avez soudainement réalisé que
115:22
you haven't been doing something right or you've been bad or not behaving well
1048
6922929
4810
vous n'avez pas fait quelque chose de bien ou que vous avez été mauvais ou que vous ne vous êtes pas bien comporté
115:27
and you decide to turn over a new leaf and start being a better person you
1049
6927739
7650
et que vous décidez de tourner la page et de commencer à être une meilleure personne vous
115:35
might decide in 2019 that you want to kick a habit kick a habit that means you
1050
6935389
7111
pourriez décider en 2019 que vous voulez vous débarrasser d'une habitude qui signifie que vous
115:42
want to stop doing something bad or stop doing yes stop doing something bad for
1051
6942500
5880
voulez arrêter de faire quelque chose de mal ou arrêter de faire oui arrêter de faire quelque chose de mal pour
115:48
smoking for example eating too much chocolate anything that you do which you
1052
6948380
7409
fumer par exemple manger trop de chocolat tout ce que tu fais et que tu
115:55
don't like that's a habit a bad habit like smoking drinking eating too much
1053
6955789
6950
ne fais pas comme c'est une habitude une mauvaise habitude comme fumer boire manger trop
116:02
you might want to kick that habit which means you might want to stop doing it
1054
6962739
6541
vous voudrez peut-être arrêter cette habitude ce qui signifie que vous voudrez peut-être arrêter de le faire
116:09
so there we go so it's like you've got that that bad thing that habits those
1055
6969280
5230
alors on y va donc c'est comme si vous aviez cette mauvaise chose qui habite ces
116:14
packets of cigarettes and you kick them with your foot or you put your foot down
1056
6974510
4470
paquets de cigarettes et vous leur donnez un coup de pied avec votre pied ou vous posez votre
116:18
on it and you stop doing it so to kick a habit means to stop doing something bad
1057
6978980
4739
pied dessus et vous arrêtez de le faire, donc abandonner une habitude signifie arrêter de faire quelque chose de mal
116:23
oh yes but I can hear you saying is that easier said than done so that's a phrase
1058
6983719
9121
oh oui mais je peux vous entendre dire est-ce plus facile à dire qu'à faire donc c'est une phrase
116:32
which means you say that phrase easier said - done easier said than done when
1059
6992840
5580
qui signifie que vous dites cette phrase plus facile à dire - plus facile à dire qu'à faire quand
116:38
you've got something to do but in practice you eat sounds good when you
1060
6998420
5310
vous avez quelque chose à faire mais en pratique, vous mangez sonne bien quand vous le
116:43
say it oh I'm gonna stop smoking but sometimes just saying that is quite easy
1061
7003730
5579
dites oh je vais arrêter de fumer mais parfois juste dire que c'est assez facile
116:49
to do but the practice of actually doing it is much harder so it is difficult
1062
7009309
7801
à faire mais la pratique de le faire réellement est beaucoup plus difficile, il est donc difficile d'
116:57
stop smoking as many people know who have tried it's also difficult to lose
1063
7017110
6029
arrêter de fumer car beaucoup de gens savent qu'il est également difficile de perdre du
117:03
weight a lot of people find it difficult to lose weight and sometimes that's
1064
7023139
5790
poids beaucoup de gens ont du mal à perdre du poids et parfois c'est
117:08
easier said than done you could say I in 2019 I want to go to the moon and
1065
7028929
9421
plus facile à dire qu'à faire, vous pourriez dire je dans 2019 je veux aller sur la lune et d
117:18
somebody might say to you well that's easier said than done so you have to
1066
7038350
5700
quelqu'un pourrait vous dire eh bien c'est plus facile à dire qu'à faire donc vous devez
117:24
make plans sometimes if you want something to happen so it's just a
1067
7044050
3000
faire des plans parfois si vous voulez que quelque chose se produise donc c'est juste une
117:27
phrase oh it's that's easier said than done if somebody says to you why don't
1068
7047050
3780
phrase oh c'est plus facile à dire qu'à faire si quelqu'un vous dit pourquoi ne
117:30
you lose two stone in weight and you might say oh that's easier said than
1069
7050830
4740
perdez-vous pas deux pierres en poids et vous pourriez dire oh c'est plus facile à dire qu'à
117:35
done somebody might say to you what why don't your not happy with your life why
1070
7055570
3839
faire quelqu'un pourrait vous dire pourquoi n'êtes-vous pas satisfait de votre vie pourquoi
117:39
don't you change your jobs and go work for a different company and you might
1071
7059409
5371
ne changez-vous pas d'emploi et allez travailler pour une autre entreprise et vous pourriez leur
117:44
say to them that's easier said than done in other words you're saying it's
1072
7064780
5250
dire que c'est plus facile à dire qu'à faire en d'autres termes vous dites que c'est
117:50
alright for you to say it but it's actually harder to do in real life
1073
7070030
5600
bien pour vous de le dire mais c'est en fait plus difficile à faire dans la vraie vie
117:55
sometimes you set yourself a goal or set yourself a task but that task is
1074
7075659
6821
parfois vous vous fixez un objectif ou vous vous fixez une tâche mais cette tâche est en
118:02
actually probably could be beyond your capability or is you suddenly realize
1075
7082480
5730
fait probablement au-delà de vos capacités ou est-ce que vous réalisez soudainement
118:08
when you start it that all that's a lot more work or a lot more effort or it's a
1076
7088210
5190
quand vous le démarrez que tout cela représente beaucoup plus de travail ou beaucoup plus d'efforts ou que c'est
118:13
lot more difficult than I thought it would be and then that you could use the
1077
7093400
4100
beaucoup plus difficile que je ne le pensais et que vous pourriez utiliser l'
118:17
expression bite off more than you can chew so if you do something that's too
1078
7097500
5949
expression mordre plus que vous ne pouvez mâcher, donc si vous faire quelque chose qui est trop
118:23
difficult for you so you might be very enthusiastic about
1079
7103449
3661
difficile pour vous donc vous pourriez être très enthousiaste à propos de
118:27
something you might say oh I'm going to I'm going to buy a house in the new year
1080
7107110
4950
quelque chose que vous pourriez dire oh je vais je vais acheter une maison au nouvel an
118:32
in 2019 I'm gonna buy an old house and I'm going to do it up and then sell it
1081
7112060
7020
en 2019 je vais acheter une vieille maison et je vais la refaire et puis vendez-le
118:39
for a profit but that you you if you actually then buy a house and then try
1082
7119080
8280
pour un profit, mais que vous vous si vous achetez une maison, puis
118:47
to maybe it needs a new kitchen a new roof and you want to do all this
1083
7127360
4799
essayez peut-être qu'il a besoin d'une nouvelle cuisine, d'un nouveau toit et que vous voulez faire tout cela
118:52
yourself that's going to take a lot of effort and somebody might say to you
1084
7132159
5761
vous-même, cela demandera beaucoup d' efforts et quelqu'un pourrait dire pour toi
118:57
you've bitten off more than you can chew so you've taken a big chunk of something
1085
7137920
6870
tu as mordu plus que tu ne peux mâcher donc tu as pris un gros morceau de quelque chose
119:04
and you can't bite you can't chew at all because they're too much of it so you've
1086
7144790
3809
et tu ne peux pas mordre tu ne peux pas mâcher du tout parce qu'il y en a trop donc tu as
119:08
taken on board a task which is to to got for you to do you may be able to do
1087
7148599
3951
pris à bord une tâche que vous devez accomplir, vous pourrez peut-être la
119:12
it next year or you may be out you may need help from other people to help you
1088
7152550
3600
faire l'année prochaine ou vous serez peut-être absent, vous aurez peut-être besoin de l'aide d'autres personnes pour vous aider à la
119:16
achieve it so try not to do too much I think it's the it's the it's the motto
1089
7156150
6930
réaliser, alors essayez de ne pas en faire trop, je pense que c'est la c'est la c'est la devise
119:23
from that have you ever bitten off more than you
1090
7163080
3059
de qui avez-vous déjà mordu plus que vous
119:26
can chew mr. Duncan sometimes sometimes I think about 30 years ago I bit off
1091
7166139
7621
ne pouvez mâcher mr. Duncan parfois parfois je pense qu'il y a environ 30 ans, j'ai mordu
119:33
more than I could chew I think I know what he's referring to
1092
7173760
4860
plus que je ne pouvais mâcher je pense que je sais à quoi il fait référence
119:38
ah I think you both know uh when you start something you cut sometimes use
1093
7178620
5760
ah je pense que vous savez tous les deux euh quand vous commencez quelque chose que vous coupez parfois utilisez
119:44
the phrase get the ball rolling and that just means to to start something and
1094
7184380
7920
l'expression faire rouler la balle et cela signifie juste pour commencer quelque chose et
119:52
that actually is derived from physics probably because it takes more effort to
1095
7192300
5370
qui est en fait dérivé de la physique probablement parce qu'il faut plus d'efforts pour
119:57
start something going than to keep it going
1096
7197670
4560
démarrer quelque chose que pour le maintenir
120:02
and sometimes say you want to decorate a decorator room or do end of the
1097
7202230
5909
et parfois dire que vous voulez décorer une salle de décorateur ou faire la fin de la
120:08
decorating room for example oh you don't want to do it and you might say come on
1098
7208139
4861
salle de décoration par exemple oh vous ne le faites pas voulez le faire et vous pourriez dire
120:13
let's get the ball rolling so you just tear some paper off so just start just
1099
7213000
5429
allez, lançons le bal, alors vous venez de déchirer du papier, alors commencez simplement à
120:18
do something I think mr. Steve's head sometimes looks
1100
7218429
9121
faire quelque chose, je pense, mr. La tête de Steve ressemble parfois
120:27
like a football see that's what I'm doing there hello my name is mr. Steve
1101
7227550
5879
à un ballon de football voir c'est ce que je fais là bonjour je m'appelle mr. Steve
120:33
and I like talking on YouTube and similar phrase bite the bullet Oh
1102
7233429
7651
et moi aimons parler sur YouTube et une phrase similaire mordre la balle Oh
120:41
bite the bullet I've done that quite a few times so if you were to try and bite
1103
7241080
6570
mordre la balle, je l'ai fait plusieurs fois, donc si vous deviez essayer de mordre
120:47
into a bullet that obviously would be quite difficult to do you'd probably
1104
7247650
4799
dans une balle, ce serait évidemment assez difficile à faire, vous vous casseriez probablement
120:52
break your teeth so if you bite the bullet it means to do something
1105
7252449
4141
vos dents donc si vous mordez la balle cela signifie faire quelque chose de
120:56
difficult let's bite the bullet and start decorating the living room so
1106
7256590
5280
difficile mordons la balle et commençons à décorer le salon alors
121:01
let's just start doing it let's bite the bullet let's just something
1107
7261870
3990
commençons juste à le faire mordons la balle faisons juste quelque chose d'
121:05
uncomfortable you don't want to do it but let's just start doing it anyway and
1108
7265860
3950
inconfortable vous ne voulez pas le faire mais commençons juste le faire quand même et la
121:09
bullet reminds me of the Ford Mustang Jeff why because there is a special
1109
7269810
9639
balle me rappelle la Ford Mustang Jeff pourquoi parce qu'il existe une
121:19
version of the Ford Mustang called the Mustang bullet Oh
1110
7279449
4651
version spéciale de la Ford Mustang appelée la Mustang bullet Oh
121:24
mmm but spelt with an IT on the end not an ET from the famous film ah the famous
1111
7284100
7440
mmm mais orthographié avec un IT à la fin pas un ET du célèbre film ah le célèbre
121:31
film bullet didn't it dare do bullet I'd say don't buy a special version of the
1112
7291540
8010
film bullet n'a pas ça n'ose pas faire de balle je dirais n'achetez pas une version spéciale de la
121:39
Ford Mustang call the Mustang bullets I'm trying to do the theme the theme
1113
7299550
3210
Ford Mustang appelez les balles de Mustang j'essaie de faire le thème le thème
121:42
tune to bullet don't do doo doo de doo dee doo dee doo dee dee are green and
1114
7302760
5960
s'accorder à la balle ne faites pas doo doo de doo dee doo dee doo dee dee sont verts et
121:48
has all sorts of special features hark back to the original 1960s film and I
1115
7308720
7810
ont toutes sortes de caractéristiques spéciales hark retour au film original des années 1960 et
121:56
was hoping mr. Duncan would buy me one for Christmas but he didn't know he
1116
7316530
3540
j'espérais que mr. Duncan m'en achèterait un pour Noël mais il ne savait pas qu'il
122:00
bought me a box instead which I'm very pleased with I bought you a box of
1117
7320070
3840
m'a acheté une boîte à la place dont je suis très content je t'ai acheté une boîte à
122:03
drawers to put all of your papers and all of your secret files in yes all of
1118
7323910
7560
tiroirs pour mettre tous tes papiers et tous tes dossiers secrets oui tous
122:11
the secret files secret papers maybe mr. Steve has lots of secret things he wants
1119
7331470
6120
les dossiers secrets papiers secrets peut-être mr. Steve a beaucoup de choses secrètes qu'il
122:17
to put in those drawers hide them away from me but there's no locks on those
1120
7337590
5670
veut mettre dans ces tiroirs, cachez-les loin de moi, mais il n'y a pas de serrures sur ces
122:23
drawers mr. Duncan no you just go in there at any time I would never do that
1121
7343260
5210
tiroirs, m. Duncan non tu vas juste là-dedans à tout moment je ne ferais jamais ça de
122:28
anyway if you want to organize yourself to get something going then you often
1122
7348470
7870
toute façon si tu veux t'organiser pour faire avancer quelque chose alors tu
122:36
say get your act together yeah get your act together so if you are disorganized
1123
7356340
7020
dis souvent ressaisis-toi ouais ressaisis-toi donc si tu es désorganisé
122:43
and you've been talking about doing something and you don't do it somebody
1124
7363360
2670
et que tu as parlé à propos de faire quelque chose et que vous ne le faites pas, quelqu'un
122:46
might say to you come on get your act together
1125
7366030
2880
pourrait vous dire allez, rassemblez-vous
122:48
in other words organize yourself and start doing what you said you were going
1126
7368910
4230
en d'autres termes, organisez-vous et commencez à faire ce que vous avez dit que vous
122:53
to do hmm so for example you're never going to get
1127
7373140
3870
alliez faire hmm, par exemple, vous n'obtiendrez jamais
122:57
that job that new job unless you get your act together so what they mean is
1128
7377010
5550
ce travail ce nouvel emploi à moins que vous ne vous ressaisissiez, donc ce qu'ils veulent dire, c'est
123:02
write your CV start applying for interviews things like that start
1129
7382560
6180
écrire votre CV commencer à postuler pour des entretiens des choses comme ça commencer à
123:08
looking in the papers your boss at work might say to you get your act together
1130
7388740
5430
chercher dans les journaux que votre patron au travail pourrait vous dire de vous ressaisir
123:14
or you'll soon be out of a job ooh so you haven't been performing well at work
1131
7394170
6180
ou vous serez bientôt sorti d'un travail ooh donc vous n'avez pas bien performé au travail
123:20
you've been disorganized and you haven't been achieving your objectives and he
1132
7400350
5100
vous avez été désorganisé et vous n'avez pas atteint vos objectifs et il
123:25
might say get your act together in other words you used to be doing it before
1133
7405450
4080
pourrait dire ressaisissez-vous en d'autres termes vous le faisiez avant
123:29
you're not anymore so stop start doing what you used to be doing yes start to
1134
7409530
6450
de ne plus l'être arrête de commencer à faire ce que tu faisais avant oui commencer à
123:35
do what you should be doing another one another my favorite Steve is is pull
1135
7415980
4440
faire ce que vous devriez faire les uns les autres mon Steve préféré est de retirer
123:40
your finger out pull your finger out yes pull your finger out can I come back to
1136
7420420
6360
votre doigt retirer votre doigt oui retirer votre doigt puis-je revenir à
123:46
the other camera you want to come to the other camera well it's time to go well
1137
7426780
3360
l'autre caméra vous voulez venir à l' autre caméra eh bien il est temps d'y aller eh bien
123:50
I've got some I've got some inspirational quotes well I've got I've
1138
7430140
5220
j'en ai quelques-unes j'ai des citations inspirantes eh bien
123:55
got a very inspirational war I've got a inspirational quote there is a clock
1139
7435360
4890
j'ai j'ai une guerre très inspirante j'ai une citation inspirante il y a une horloge
124:00
right in front of you Steve I know but how is actually doing things I can't
1140
7440250
3780
juste devant toi Steve je sais mais comment ça va réellement des choses je ne peux pas
124:04
believe that you were surprised by what time it was when there's a giant clock
1141
7444030
3510
croire que vous ayez été surpris par l' heure qu'il était quand il y a une horloge géante
124:07
just in front of Steve's face talking of time yes this is the final the last the
1142
7447540
7890
juste devant le visage de Steve qui parle de l' heure oui c'est la finale la dernière la
124:15
last live stream of 2018 however there will be a new video posted on my channel
1143
7455430
7730
dernière diffusion en direct de 2018 cependant il y aura une nouvelle vidéo postée sur ma chaîne
124:23
tomorrow as well to talk about the end of the year which is the thing I do
1144
7463160
5800
demain aussi pour parler de la fin de l'année qui est la chose que je fais
124:28
every single year so this is something I've been doing for the past five years
1145
7468960
4170
chaque année donc c'est quelque chose que je fais depuis cinq ans
124:33
so I'm going to do it again tomorrow so there will be a new video but there
1146
7473130
4170
donc je vais le refaire demain donc il y aura être une nouvelle vidéo mais il n'y
124:37
won't be any more live streams in 2018 this is the last one so the next time
1147
7477300
5520
aura plus de diffusions en direct en 2018 c'est la dernière s o la prochaine fois que
124:42
you see us we will be talking to you in 2019 when you think about a new year
1148
7482820
9090
vous nous voyez, nous vous parlerons en 2019 quand vous pensez à une nouvelle
124:51
it's it's a bit silly ready because every day is a new year isn't it if you
1149
7491910
4350
année c'est un peu idiot parce que chaque jour est une nouvelle année n'est-ce pas si
124:56
go back twelve months ever every year is a new year really yes I suppose you love
1150
7496260
5370
vous revenez douze mois en arrière chaque année est un nouvel an vraiment oui je suppose que tu aimes les
125:01
date but I oh can these twelve monthly cycles I always say that it's
1151
7501630
3980
rendez-vous mais je oh peux ces douze cycles mensuels je dis toujours que c'est
125:05
insignificant when you think about it it's very good to have years as a guide
1152
7505610
5460
insignifiant quand on y pense c'est très bien d'avoir des années comme guide
125:11
to make sure your life goes on the right track but as I always say the universe
1153
7511070
6820
pour s'assurer que ta vie va sur la bonne voie mais comme je dites toujours que l'
125:17
doesn't care that it's 2019 the universe couldn't care less it doesn't know it
1154
7517890
7620
univers s'en fiche que nous soyons en 2019, l' univers s'en fiche il ne sait pas qu'il
125:25
just carries on with its silent process as everything moves around the cosmos so
1155
7525510
9000
continue simplement son processus silencieux alors que tout se déplace dans le cosmos afin que
125:34
the universe doesn't even know only we are aware of time and the fact that it's
1156
7534510
7040
l'univers ne sache même pas que nous sommes conscients de le temps et le fait que nous
125:41
2018 and soon it'll be 2019 but as far as the universe is concerned
1157
7541550
7370
sommes en 2018 et bientôt ce sera 2019 mais en ce qui concerne l'univers,
125:48
there is no time thirteen billion years old is it the universe something like
1158
7548920
5970
il n'y a pas de temps vieux de treize milliards d' années est-ce l'univers quelque chose comme
125:54
that mr. Duncan what into my mind is blown by that a long time by the way I'm
1159
7554890
6840
ça mr. Duncan ce qui dans mon esprit est époustouflé par ça depuis longtemps par la façon dont je suis
126:01
blown away it's a long time so mr. Steve has some inspiration not not
1160
7561730
6690
époustouflé c'est depuis longtemps alors mr. Steve a de l'inspiration, pas de la
126:08
perspiration I might have a bit of that inspiration so are you going to give us
1161
7568420
7350
transpiration, je pourrais avoir un peu de cette inspiration, alors allez-vous nous donner
126:15
some inspiring thoughts for 2019 so to help you with your new year resolutions
1162
7575770
7650
quelques pensées inspirantes pour 2019, donc pour vous aider avec vos résolutions du nouvel an,
126:23
what your camera can do so I can have a sleep on the floor and then we'll come
1163
7583420
5700
ce que votre appareil photo peut faire pour que je puisse dormir par terre et puis nous
126:29
back to you afterwards mr. Duncan and cue mr. Steve inspirational quotes to
1164
7589120
5460
reviendrons vers vous après mr. Duncan et cue mr. Citations inspirantes de Steve pour
126:34
help you through 2019 20 years from now you will be more disappointed by the
1165
7594580
6869
vous aider tout au long de 2019 Dans 20 ans, vous serez plus déçu par les
126:41
things you didn't do than by the ones you did Mark Twain so and that is true
1166
7601449
9361
choses que vous n'avez pas faites que par celles que vous avez faites Mark Twain donc et c'est vrai
126:50
if I look back in 20 years all the things I set up wanted to do I'm more
1167
7610810
6060
si je regarde en arrière dans 20 ans toutes les choses que j'ai définies que je voulais faire Je suis plus
126:56
disappointed about the things that I didn't do and the things that I did it's
1168
7616870
3780
déçu des choses que je n'ai pas faites et des choses que j'ai faites il n'est
127:00
never too late to be what you might have been George Eliot so in other words it's
1169
7620650
6150
jamais trop tard pour être ce que tu aurais pu être George Eliot donc en d'autres termes il n'est
127:06
never too late if you've got some big goal or something you want to do it's
1170
7626800
4500
jamais trop tard si tu as un grand objectif ou quelque chose que vous voulez faire il n'est
127:11
never too late you're never too old to start doing something it's never too
1171
7631300
4770
jamais trop tard vous n'êtes jamais trop vieux pour commencer à faire quelque chose il n'est jamais trop
127:16
late to be what you might have been a very a very smart woman pardon George
1172
7636070
6330
tard pour être ce que vous auriez pu être une femme très très intelligente pardon George
127:22
Eliot George Eliot okay George Eliot was a woman yes of course mr. Duncan ah it
1173
7642400
6660
Eliot George Eliot d'accord George Eliot était un femme oui bien sûr mr. Duncan ah ce
127:29
is not the strongest of the species that survive nor the most intelligent but the
1174
7649060
7139
n'est pas le plus fort des espèces qui survivent ni le plus intelligent mais celui
127:36
ones most responsive to change who said that mr. Duncan
1175
7656199
7531
qui réagit le plus au changement qui a dit que mr. Duncan
127:43
you just Charles Darwin her famous naturalist yes so everybody often miss
1176
7663730
5940
vous venez de Charles Darwin, son célèbre naturaliste oui, donc tout le monde manque souvent de le
127:49
quotes him he never actually said only the strongest and fittest survive that
1177
7669670
6000
citer, il n'a jamais dit que seuls les plus forts et les plus aptes survivent,
127:55
was something that was taken on board by politicians too to make people ruthless
1178
7675670
6540
c'est quelque chose qui a également été pris en compte par les politiciens pour rendre les gens impitoyables
128:02
hmm what Charles Darwin said is that the ones that adapt to change are the ones
1179
7682210
6360
hmm ce que Charles Darwin a dit, c'est que ceux qui s'adapter au changement sont ceux
128:08
that survive and you find this in work all the time we live in a period of
1180
7688570
5669
qui survivent et vous le trouvez dans le travail tout le temps que nous vivons dans une période de
128:14
massive change there is always change new technology
1181
7694239
3871
changements massifs, il y a toujours de nouvelles technologies, de
128:18
new ways of working so if you want to survive in the workplace not just as a
1182
7698110
5490
nouvelles façons de travailler, donc si vous voulez survivre sur le lieu de travail, pas seulement en tant
128:23
human being if you want to survive at work you've got to take onboard new
1183
7703600
5610
qu'être humain si vous voulez survivre au travail, vous devez accepter de nouveaux
128:29
changes yes otherwise somebody will come along and take your job and this is
1184
7709210
5190
changements oui, sinon quelqu'un viendra et prendra votre travail et c'est
128:34
something I've had to learn because I'm not very good at taking on board changes
1185
7714400
5130
quelque chose que j'ai dû apprendre parce que je ne suis pas très doué pour accepter les changements
128:39
I like things to stay as they are and you have to learn that if you don't
1186
7719530
5820
que j'aime les choses restent telles qu'elles sont et vous devez apprendre que si vous ne
128:45
respond to change and adapt to change and new ways of working
1187
7725350
3840
réagissez pas au changement et ne vous adaptez pas au changement et aux nouvelles méthodes de travail,
128:49
you will become irrelevant success is not final failure is not fatal it is the
1188
7729190
9660
vous deviendrez inutile le succès n'est pas l'échec final n'est pas fatal c'est le
128:58
courage to continue that counts Winston Churchill so what he's saying is that
1189
7738850
6570
courage de continuer que cou nts Winston Churchill, donc ce qu'il dit, c'est que
129:05
even if you fail it's not going to kill you carry on anyway but even when you
1190
7745420
7170
même si vous échouez, cela ne vous tuera pas, continuez de toute façon, mais même lorsque
129:12
are successful you can't just stop you've got to carry on as well so it's
1191
7752590
5879
vous réussissez, vous ne pouvez pas simplement vous arrêter, vous devez continuer aussi, donc c'est
129:18
the courage to continue whether you fail or succeed because even if you succeed
1192
7758469
3901
le courage de continuer si vous échouez ou réussissez parce que même si vous réussissez,
129:22
you can't just stop where you are because if you stay where you are other
1193
7762370
4470
vous ne pouvez pas vous arrêter là où vous êtes parce que si vous restez là où vous êtes, d'autres
129:26
people will go past you so both ways whether you fail or succeed you've just
1194
7766840
5310
personnes vous dépasseront, donc dans les deux sens, que vous échouiez ou que vous réussissiez, vous
129:32
got to pick yourself up dust yourself off and continue anyway and the last one
1195
7772150
5550
n'avez qu'à vous ramasser la poussière vous-même et continuez quand même et le dernier
129:37
when a person really desires something all the universe conspires to help that
1196
7777700
6900
quand une personne désire vraiment quelque chose, tout l'univers conspire pour aider cette
129:44
person to realize their dream and that's from a book called The Alchemist written
1197
7784600
7080
personne à réaliser son rêve et c'est tiré d'un livre intitulé The Alchemist écrit
129:51
and I think it was 1988 by Paolo I don't know how you pronounce his second name
1198
7791680
5690
et je pense que c'était en 1988 par Paolo Je ne sais pas comment vous prononcer son deuxième nom
129:57
is Portuguese Paolo Kahlo I think or cello so in other words when you decide
1199
7797370
10330
est le portugais Paolo Kahlo je pense ou le violoncelle donc en d'autres termes quand vous décidez que
130:07
you really want to do something somehow it all happens
1200
7807700
5550
vous voulez vraiment faire quelque chose d'une manière ou d'une autre ,
130:13
just happens and that's probably a bit of faith I don't know but there you go
1201
7813250
8130
tout arrive et c'est probablement un peu de foi je ne sais pas mais
130:21
they're my little inspirational not mine quotes that I've picked up off the
1202
7821380
3870
voilà ils sont ma petite source d'inspiration pas m ine citations que j'ai récupérées sur
130:25
internet yes that might help you move forward in 2019
1203
7825250
5130
Internet oui cela pourrait vous aider à avancer en 2019
130:30
so that's your selection that's my selection yes so they're not yours you
1204
7830380
3660
c'est donc votre sélection c'est ma sélection oui donc ce ne sont pas les vôtres vous
130:34
didn't write them I wish I could say IT one more for me use my time efficiently
1205
7834040
6630
ne les avez pas écrites j'aimerais pouvoir le dire un de plus pour moi utiliser mon temps efficacement
130:40
this is a very important one this is one of my new year's resolutions I want to
1206
7840670
4950
c'est très important c'est une de mes résolutions du nouvel an je veux
130:45
use my time more efficiently so I don't waste time if I have a spare moment I
1207
7845620
7050
utiliser mon temps plus efficacement donc je ne perds pas de temps si j'ai un moment libre je
130:52
will find something to do during that moment I won't waste my time I won't put
1208
7852670
6150
trouverai quelque chose à faire pendant ce moment j'ai gagné Je ne perdrai pas mon temps Je ne remettrai pas les
130:58
things off to the next day I won't procrastinate I won't keep
1209
7858820
5700
choses au lendemain Je ne procrastinerai pas Je ne répéterai pas
131:04
saying I will do it tomorrow I will do it tomorrow and another bad habit of
1210
7864520
5010
que je le ferai demain Je le ferai demain et une autre de mes mauvaises habitudes
131:09
mine is I often put things off and keep putting them off and keep putting them
1211
7869530
5730
est que je remets souvent les choses à plus tard et continuez à les remettre et continuez à les
131:15
off or I do the opposite and I don't do anything and I have to do everything at
1212
7875260
5190
remettre ou je fais le contraire et je ne fais rien et je dois tout faire à
131:20
the last minute yes so maybe you don't prepare or do any preparation for
1213
7880450
5310
la dernière minute oui alors peut-être que vous ne vous préparez pas ou ne faites aucune préparation pour
131:25
something and suddenly you have to do it you have no choice because there's only
1214
7885760
4980
quelque chose et du coup vous devez faites le vous n'avez pas le choix car il ne reste
131:30
a little time left pressure pressure so I am going to use my time efficiently in
1215
7890740
10610
que peu de temps pression pression donc je vais utiliser mon temps efficacement en
131:41
2019 there's another one here this isn't mine I don't know where this came from I
1216
7901350
5020
2019 il y en a un autre ici ce n'est pas le mien je ne sais pas d'où cela vient je
131:46
think this might be from Pedro Belmont it says live stream every day can you
1217
7906370
7410
pense que cela pourrait provenir de Pedro Belmont cela dit diffusion en direct tous les jours pouvez-vous
131:53
see that I think I think this might be be Pedro Belmont I think so because
1218
7913780
5340
voir que je pense que cela pourrait être Pedro Belmont I pense que oui parce que
131:59
Pedro is always asking me to do live streams every day that's easier said
1219
7919120
6870
Pedro me demande toujours de faire des flux en direct tous les jours, c'est plus facile à dire
132:05
than done mr. doe yes you see that's the reason why not because it's easier said
1220
7925990
5790
qu'à faire mr. biche oui tu vois c'est la raison pour laquelle pas parce que c'est plus facile à dire
132:11
than done so I'm afraid there won't be live streams every day but there will be
1221
7931780
4650
qu'à faire donc j'ai peur qu'il n'y ait pas de diffusions en direct tous les jours mais il y aura
132:16
live streams of course during 2019 it's time to go let's have one last look one
1222
7936430
7620
des diffusions en direct bien sûr en 2019 il est temps d'y aller jetons un dernier coup d'oeil un
132:24
last look at the live chat yes I wonder if May
1223
7944050
3280
dernier regarde le chat en direct oui je me demande si May
132:27
Trix is going to change the name now because matrix is is called matrix Trix
1224
7947330
6980
Trix va changer de nom maintenant car matrix s'appelle matrix Trix
132:34
2018 but of course you will have to change your name I think you'll have to
1225
7954310
4510
2018 mais bien sûr tu vas devoir changer de nom je pense que tu vas devoir
132:38
change your Roman numerals that's interesting Jimmy Jimmy New Year family
1226
7958820
5460
changer tes chiffres romains c'est intéressant Jimmy La famille Jimmy New Year a
132:44
said the social Darwinist Herbert Spencer mmm the one that first proposed
1227
7964280
5760
déclaré que le darwiniste social Herbert Spencer mmm celui qui a proposé pour la première fois
132:50
the faith phrase survival of the fittest uh-huh but it was a misquote and it was
1228
7970040
7050
la phrase de foi survie du plus apte uh-huh mais c'était une citation erronée et c'était
132:57
a bit of a distortion of Charles Darwin's principles yes and in fact that
1229
7977090
6450
un peu une distorsion des principes de Charles Darwin oui et en fait
133:03
often used that was often used in particularly the 1980s in in business
1230
7983540
5670
souvent utilisé qui était souvent utilisé, en particulier dans les années 1980 dans les
133:09
circles to suggest to people that it's only they're only the fittest that
1231
7989210
5610
milieux d'affaires, pour suggérer aux gens que seuls les plus aptes
133:14
survive and you should push everybody else out of the way yes but in fact that
1232
7994820
3750
survivent et que vous devriez écarter tout le monde du chemin oui mais en fait ce
133:18
isn't the way to survive yes so what they're saying is you have to to survive
1233
7998570
4350
n'est pas la façon de survivre oui alors ce qu'ils sont dire que vous devez pour survivre,
133:22
you have to push people out of the way you have to be an ST person to survive
1234
8002920
3930
vous devez pousser les gens hors de votre chemin, vous devez être une personne ST pour survivre,
133:26
but that isn't really what it means it's just the survival of species not the
1235
8006850
5940
mais ce n'est pas vraiment ce que cela signifie, c'est juste la survie des espèces, pas la
133:32
individual person so yes it has been twisted a lot well it was twisted
1236
8012790
5100
personne individuelle, donc oui, cela a été tordu beaucoup eh bien c'était tordu
133:37
because Darwin as you said you've got to you've got to be able to adapt hmm
1237
8017890
4460
parce que Darwin comme vous l'avez dit vous devez être capable d'adapter hmm les
133:42
species that survive adapt to their environment and sit and if you want to
1238
8022350
4840
espèces qui survivent s'adaptent à leur environnement et s'assoient et si vous voulez
133:47
survive in your workplace you've got to adapt and take onboard new changes
1239
8027190
5250
survivre sur votre lieu de travail, vous devez vous adapter et prendre en compte de nouveaux changements
133:52
that's pretty good so lots of people saying goodbye for the for the year
1240
8032440
4680
c'est plutôt bien donc beaucoup de gens disent au revoir pour l'année
133:57
thank you French frog have a super-duper new year thanks for your message as well
1241
8037120
4920
merci grenouille française passez une super nouvelle année merci pour votre message aussi
134:02
by the way concerning the French retirement age all
1242
8042040
4560
au fait concernant l'âge de la retraite française d'
134:06
right yes we got that wrong didn't we yes apparently a 60 not 55 Martha says
1243
8046600
4920
accord oui nous avons compris tort n'avons-nous pas oui apparemment un 60 pas 55 Martha dit au
134:11
bye mr. Duncan Pedro is going as well he was a great life lesson thanks Martha
1244
8051520
6300
revoir mr. Duncan Pedro va aussi il a été une excellente leçon de vie merci Martha
134:17
thanks Shirley yes please life streams every day oh I wish I could I wish I
1245
8057820
5550
merci Shirley oui s'il vous plaît des flux de vie tous les jours oh j'aimerais pouvoir j'aimerais
134:23
could don't forget I do all of this for free this costs nothing so I'm always
1246
8063370
5610
pouvoir ne pas oublier que je fais tout cela gratuitement cela ne coûte rien donc je suis toujours
134:28
looking for donations if you'd like to make a donation for the end of the year
1247
8068980
6240
à la recherche de dons si vous souhaitez faire un don pour la fin de l'année
134:35
or maybe the beginning of the year feel free to do so thanks also for your live
1248
8075220
5970
ou peut-être le début de l'année n'hésitez pas à le faire merci aussi pour vos
134:41
checked donations today is well thank you very much for that
1249
8081190
4460
dons vérifiés en direct aujourd'hui c'est bien merci beaucoup pour cela
134:45
so Dinesh Martha Pedro Victor Jeff
1250
8085650
6280
donc Dinesh Martha Pedro Victor Jeff
134:51
there is Jeff watching in the USA a new year happy new year to all of you I hope
1251
8091930
5430
il y a Jeff qui regarde aux USA une nouvelle année bonne année à vous tous j'espère que
134:57
you have a super time and that is where we have to end the last livestream in
1252
8097360
6440
vous passerez un super moment et c'est là que nous devons terminer le dernier livestream en
135:03
2018 the last livestream in 2018 with less stress in oh yes we will be back
1253
8103800
7810
2018 le dernier livestream en 2018 avec moins de stress en oh oui nous serons de retour
135:11
next year which is the day after tomorrow yes so you don't have long to
1254
8111610
5640
l'année prochaine qui est après- demain oui donc vous n'avez pas longtemps à
135:17
wait another week and we will be back don't forget every
1255
8117250
3210
attendre encore une semaine et nous serons de retour n'oubliez pas tous les
135:20
Sunday 2:00 p.m. UK time have a super time whatever you are doing have a great
1256
8120460
4739
dimanches 14h00 L'heure du Royaume-Uni passe un super moment quoi que tu fasses passe une super
135:25
party have a great celebration I think we should have some fireworks to end so
1257
8125199
6841
fête passe une super fête
135:32
have a super New Year and from mr. Steve and mr. Duncan Happy New Year and have a
1258
8132040
7380
Steve et M. Duncan Bonne année et passez un
135:39
great time and we will also celebrate the New Year of course it does occur at
1259
8139420
7080
bon moment et nous célébrerons également le Nouvel An, bien sûr, cela se produit à
135:46
different times doesn't it it does it does so we will celebrate ours and you
1260
8146500
4770
des moments différents, n'est-ce pas, alors nous célébrerons le nôtre et vous
135:51
celebrate yours when you are ready we will see you next year have a
1261
8151270
5490
célébrerez le vôtre quand vous serez prêt, nous vous verrons l'année prochaine,
135:56
super-duper week and of course you know what's coming next until the next time
1262
8156760
6300
passez une semaine super-duper et bien sûr vous savez ce qui s'en vient jusqu'à la prochaine fois que
136:03
we meet which will be in 2019 Happy New Year and...
1263
8163060
9200
nous nous rencontrerons qui sera en 2019 Bonne année et...
136:13
ta ta for now 8-)
1264
8173940
2240
ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7