Poke, Prod, Fiddle and other 'Double Entendres' - English Addict - LIVE CHAT | 225 / 4th Dec 2022

2,896 views

2022-12-04 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

Poke, Prod, Fiddle and other 'Double Entendres' - English Addict - LIVE CHAT | 225 / 4th Dec 2022

2,896 views ・ 2022-12-04

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

04:19
We are back together again.
0
259366
3500
Nous sommes de nouveau ensemble.
04:22
Are you ready to listen to English?
1
262866
2000
Êtes-vous prêt à écouter l'anglais?
04:24
Are you ready to join in with today's live stream?
2
264866
4400
Êtes-vous prêt à participer à la diffusion en direct d'aujourd'hui ?
04:29
We are back together again.
3
269333
2267
Nous sommes de nouveau ensemble.
04:31
English addict once more coming to you
4
271600
3500
Addict à l'anglais venant une fois de plus à vous en
04:35
live from the birthplace of the English language.
5
275100
3866
direct du berceau de la langue anglaise.
04:38
And I think by now we all know where that is.
6
278966
3334
Et je pense que maintenant nous savons tous où c'est.
04:42
Yes, it's England.
7
282666
6034
Oui, c'est l'Angleterre.
04:48
And you?
8
288700
9033
Et tu?
04:58
Here we are again. Oh, my goodness.
9
298000
2766
Nous y revoilà. Oh mon Dieu.
05:00
Hi, everybody.
10
300800
933
Salut tout le monde.
05:01
Hi. Hi, everybody.
11
301733
3500
Salut. Salut tout le monde.
05:06
Uh, this is Mr.
12
306033
1667
Euh, c'est M.
05:07
Duncan in England, and these are the first words
13
307700
4000
Duncan en Angleterre, et ce sont les premiers mots que
05:11
I said today to anyone.
14
311700
3033
j'ai dit aujourd'hui à qui que ce soit.
05:16
Are you okay? Are you happy?
15
316300
2000
Est-ce que ça va? Êtes-vous heureux?
05:18
I hope so.
16
318300
1000
Je l'espère.
05:19
I have had the most tiring weekend.
17
319300
3966
J'ai eu le week-end le plus fatigant.
05:23
Did you see yesterday?
18
323333
2067
Avez-vous vu hier?
05:25
We were out and about.
19
325400
2933
Nous étions dehors.
05:28
It was freezing cold, I have to say.
20
328766
2667
Il faisait un froid glacial, je dois dire.
05:31
After we finished yesterday's live stream
21
331433
3100
Après avoir terminé la diffusion en direct d'hier
05:35
in Much Wenlock Town Centre, we went to get something to eat.
22
335066
3734
dans le centre-ville de Much Wenlock, nous sommes allés chercher quelque chose à manger.
05:39
We were so cold, Mr. Steve.
23
339100
2833
Nous avions si froid, M. Steve.
05:41
His poor feet were turning blue inside his boots.
24
341966
4467
Ses pauvres pieds bleuissaient dans ses bottes.
05:46
And to be honest with you, I was feeling rather cold as well.
25
346766
2867
Et pour être honnête avec vous, j'avais plutôt froid aussi.
05:50
It was chilly, but we were out yesterday doing something rather nice.
26
350200
5933
Il faisait frais, mais nous étions sortis hier en train de faire quelque chose de plutôt sympa.
05:56
We were celebrating and enjoying
27
356133
3133
Nous fêtions et
05:59
the much Wenlock Christmas fair and everything was very nice.
28
359600
4600
profitions de la foire de Noël de Wenlock et tout était très agréable.
06:04
I have to say it was a lovely time.
29
364200
2433
Je dois dire que c'était un moment agréable.
06:07
My name is Duncan, by the way.
30
367200
2100
Je m'appelle Duncan, au fait.
06:09
I like English.
31
369300
1200
J'aime l'anglais.
06:10
You might say that I am one of those up there.
32
370500
2466
Vous pourriez dire que je suis l'un de ceux là-haut.
06:13
I am an English addict and I have a feeling maybe you are as well.
33
373566
4700
Je suis accro à l'anglais et j'ai le sentiment que vous l'êtes peut-être aussi.
06:18
This is where everyone comes together
34
378566
2867
C'est là que tout le monde se réunit
06:21
to share their love of the English language and yesterday
35
381700
5566
pour partager son amour de la langue anglaise et hier,
06:27
lots of people were tuning in to view our live stream.
36
387500
6100
beaucoup de gens se sont connectés pour regarder notre diffusion en direct.
06:34
This is it, by the way.
37
394133
1300
C'est ça, d'ailleurs.
06:35
I'm going to show you a little bit of it whilst I talk to you.
38
395433
3500
Je vais vous en montrer un peu pendant que je vous parle.
06:40
So there
39
400500
1233
Alors là,
06:41
yesterday we were at the much Wenlock Christmas Fair.
40
401733
4767
hier, nous étions à la foire de Noël de Wenlock.
06:46
We had a super time.
41
406500
2166
Nous avons passé un super moment.
06:48
There was myself and also Mr.
42
408666
1667
Il y avait moi-même et M.
06:50
Steve was there as well
43
410333
2100
Steve était également là
06:53
and there was lots going on.
44
413800
2166
et il se passait beaucoup de choses.
06:56
There were live bands, there was a brass band,
45
416200
3500
Il y avait des groupes live, il y avait une fanfare,
07:00
there were some morris dancers dancing behind us,
46
420200
4833
il y avait des danseurs morris qui dansaient derrière nous,
07:05
a very traditional form of entertainment.
47
425400
4200
une forme de divertissement très traditionnelle.
07:09
During certain festivals here in the UK,
48
429833
3300
Lors de certains festivals ici au Royaume-Uni,
07:13
there was myself and you might see Mr.
49
433600
3166
il y avait moi-même et vous pourriez voir M.
07:16
Steve in a moment.
50
436766
2267
Steve dans un instant.
07:19
He's just hiding of the edge of the camera,
51
439033
3933
Il se cache juste du bord de la caméra,
07:23
but the whole lives stream is now
52
443333
3433
mais l'intégralité du flux en direct est maintenant
07:26
available to view on my YouTube channel.
53
446866
3800
disponible sur ma chaîne YouTube.
07:30
Channel it is all there.
54
450766
2000
Canal tout y est.
07:32
Everything is there for you to watch.
55
452766
2767
Tout est là pour que vous regardiez.
07:36
We had a great time yesterday.
56
456433
1667
Nous avons passé un bon moment hier.
07:38
The only problem was, well, two problems.
57
458100
2366
Le seul problème était, eh bien, deux problèmes.
07:41
It was noisy.
58
461066
1634
C'était bruyant.
07:42
There were lots of people around, but also there were lots
59
462700
2833
Il y avait beaucoup de monde autour, mais il y avait aussi beaucoup
07:45
of brass bands,
60
465533
2600
de fanfares, de
07:48
drums and people screaming and shouting.
61
468633
3567
tambours et de gens qui criaient et hurlaient.
07:53
But we managed it.
62
473100
1266
Mais nous y sommes parvenus.
07:54
We managed to get through it.
63
474366
2067
Nous avons réussi à nous en sortir.
07:56
But where is Mr. Steve? There he is.
64
476433
2333
Mais où est M. Steve ? Le voilà.
08:00
He's coming on there.
65
480133
2000
Il vient là-bas.
08:02
So, Mr. Steve, I have to say.
66
482133
1467
Donc, monsieur Steve, je dois dire.
08:03
Can I just say Steve yesterday looked amazing.
67
483600
3666
Puis-je juste dire que Steve hier avait l'air incroyable.
08:07
He looked really good yesterday.
68
487766
2167
Il avait l'air vraiment bien hier.
08:09
It is fancy clothing, I have to say.
69
489933
2167
Ce sont des vêtements de fantaisie, je dois dire.
08:12
I was I was a little bit jealous because Steve
70
492100
3133
J'étais j'étais un peu jaloux parce que Steve
08:15
looked amazing and I looked awful.
71
495233
3067
avait l'air incroyable et j'avais l'air horrible.
08:18
I don't know why, but I.
72
498300
1700
Je ne sais pas pourquoi, mais je.
08:20
I really hated
73
500000
2400
J'ai vraiment détesté
08:22
looking at myself yesterday on the camera.
74
502400
2966
me regarder hier devant la caméra.
08:25
I don't know why I felt that I did not look very good.
75
505366
4100
Je ne sais pas pourquoi j'ai senti que je n'avais pas l'air très bien.
08:29
And Mr. Steve looked amazing.
76
509766
2300
Et M. Steve avait l'air incroyable.
08:32
That's all I can say.
77
512066
1767
C'est tout ce que je peux dire.
08:33
So that was yesterday.
78
513833
2933
C'était donc hier.
08:36
You can see
79
516766
2034
Vous pouvez voir
08:38
all of the live stream that happened yesterday.
80
518800
4833
tout le flux en direct qui s'est passé hier.
08:43
It is now available on my YouTube channel.
81
523633
2533
Il est maintenant disponible sur ma chaîne YouTube.
08:46
There are captions as well on the video.
82
526500
3333
Il y a aussi des légendes sur la vidéo.
08:50
The only sad part now this is something I thought would happen.
83
530300
4200
La seule partie triste maintenant, c'est quelque chose que je pensais arriver.
08:54
I really did think it was going to happen.
84
534900
2433
Je pensais vraiment que ça allait arriver.
08:57
In fact, I think I said it yesterday.
85
537333
2200
En fait, je pense que je l'ai dit hier.
09:00
I got to
86
540300
1800
J'ai eu
09:03
not one but two copyright claims.
87
543433
2833
non pas une mais deux réclamations pour atteinte aux droits d'auteur.
09:07
Some people were trying to claim
88
547766
3234
Certaines personnes essayaient de réclamer des
09:11
copyright on the music that was playing yesterday.
89
551000
4200
droits d'auteur sur la musique qui jouait hier.
09:16
But the problem was
90
556300
2966
Mais le problème était
09:19
or is that the music
91
559266
2534
ou est que la
09:21
that they were playing yesterday is no longer in copyright.
92
561800
3400
musique qu'ils jouaient hier n'est plus sous copyright.
09:25
So I have tried to
93
565300
2800
J'ai donc essayé de
09:29
protest and counterclaim.
94
569400
2566
protester et de faire une demande reconventionnelle.
09:32
So I'm saying now to the people who have claimed the copyright,
95
572533
3967
Donc, je dis maintenant aux personnes qui ont réclamé le droit d'auteur,
09:36
they are trying to take the revenue from my video for themselves
96
576700
5000
elles essaient de prendre les revenus de ma vidéo pour elles
09:42
that the music that was played yesterday
97
582066
2700
-mêmes que la musique qui a été jouée hier
09:44
is not any longer in copyright.
98
584766
3967
n'est plus sous droit d'auteur.
09:48
It is now in the public domain, which means anyone can use it
99
588733
5033
Il est maintenant dans le domaine public, ce qui signifie que n'importe qui peut l'utiliser
09:54
and it can be played anywhere
100
594033
2567
et qu'il peut être joué n'importe où
09:56
in front of as many people as you want.
101
596833
3067
devant autant de personnes que vous le souhaitez.
10:00
So that's something now that I've got to sort out.
102
600833
3400
C'est donc quelque chose que je dois régler maintenant.
10:04
A lot of people say being on YouTube, Mr.
103
604700
3033
Beaucoup de gens disent qu'être sur YouTube, monsieur
10:07
Duncan, it's so easy. Can I just say it isn't?
104
607733
2767
Duncan, c'est si facile. Puis-je simplement dire que non ?
10:11
It is very stressful,
105
611000
3700
C'est très stressant,
10:14
like sometimes when my voice doesn't work properly.
106
614700
3366
comme parfois quand ma voix ne fonctionne pas correctement.
10:19
It was freezing yesterday.
107
619433
1667
Il faisait froid hier.
10:21
The irony, of course, the ironic thing about yesterday
108
621100
3766
L'ironie, bien sûr, la chose ironique à propos d'hier,
10:25
was that my voice was perfectly all right.
109
625300
2666
c'est que ma voix était parfaitement correcte.
10:28
And here I am now in the studio and my voice is not all right.
110
628400
4866
Et me voilà maintenant en studio et ma voix ne va pas bien.
10:33
I don't know how that works, but my voice yesterday felt lovely
111
633266
4100
Je ne sais pas comment cela fonctionne, mais ma voix hier était belle
10:37
and very, very easy to use.
112
637500
3466
et très, très facile à utiliser.
10:40
But today it's it's.
113
640966
1500
Mais aujourd'hui c'est c'est.
10:42
It's all so stiff.
114
642466
2067
Tout est si raide.
10:45
I don't know why isn't it strange, Steph or Mr.
115
645433
4333
Je ne sais pas pourquoi ce n'est pas étrange, Steph ou M.
10:49
Duncan?
116
649766
1100
Duncan ?
10:50
That is a word that sometimes is used in a very naughty way,
117
650866
3734
C'est un mot qui est parfois utilisé d'une manière très méchante, et
10:54
which just happens to be what we are talking about today.
118
654900
3600
c'est justement ce dont nous parlons aujourd'hui.
10:58
We are talking about words and sometimes phrases
119
658500
3533
Nous parlons de mots et parfois de phrases
11:02
that can be used in naughty ways.
120
662233
3867
qui peuvent être utilisées de manière coquine.
11:06
So here is the warning.
121
666100
1700
Voici donc l'avertissement.
11:07
Can I just say for those who are sensitive,
122
667800
4633
Puis-je simplement dire pour ceux qui sont sensibles,
11:12
we are talking about some words in the English language that can be used
123
672433
5700
nous parlons de certains mots de la langue anglaise qui peuvent être utilisés
11:18
in more than one way, and sometimes in
124
678733
3733
de plus d'une manière, et parfois d'
11:23
no way as well.
125
683000
2733
aucune manière également.
11:26
Not offensive.
126
686200
1166
Pas offensant.
11:27
Not not necessarily offensive, but naughty.
127
687366
4967
Pas nécessairement offensant, mais méchant.
11:32
I suppose you could say that in British humour, in British humour,
128
692333
5300
Je suppose que vous pourriez dire que dans l'humour britannique, dans l'humour britannique,
11:37
we like to sometimes be a little bit naughty
129
697800
3766
nous aimons parfois être un peu méchants
11:41
or suggestive with our humour.
130
701833
3300
ou suggestifs avec notre humour.
11:45
So that's what we're talking about today.
131
705400
2000
C'est donc de cela dont nous parlons aujourd'hui.
11:47
We are looking at a double entendres
132
707400
3300
Nous cherchons à un double sens
11:50
or do blare entendre.
133
710700
2633
ou faire blare sens.
11:54
It comes from French and it means two uses
134
714100
3633
Ça vient du français et ça veut dire deux usages
11:57
or two ways of expressing something, but quite often
135
717733
3767
ou deux manières d'exprimer quelque chose, mais bien souvent
12:02
when we are using double entendres
136
722100
3600
quand on utilise des doubles sens
12:05
in British humour, quite often we will take simple words
137
725700
4733
dans l'humour britannique, bien souvent on va prendre des mots simples
12:10
and we will turn them into naughty words.
138
730833
3867
et on va les transformer en mots coquins.
12:15
A good example, of course, is
139
735733
1467
Un bon exemple, bien sûr,
12:17
the one I just used the word stiff.
140
737200
5000
est celui que je viens d'utiliser le mot raide.
12:22
We can sometimes use that in a naughty way,
141
742200
3100
Nous pouvons parfois utiliser cela d'une manière méchante,
12:26
but of course the word stiff is not a rude word.
142
746033
4433
mais bien sûr, le mot raide n'est pas un mot grossier.
12:30
However, if you want, you can make it appear
143
750733
3700
Cependant, si vous le souhaitez, vous pouvez le faire paraître
12:35
rude and suggestive
144
755400
2666
grossier et suggestif
12:38
and that is what a double entendre is.
145
758400
3566
et c'est ce qu'est un double sens.
12:42
A double entendre is a word or phrase
146
762300
2900
Un double sens est un mot ou une phrase
12:45
that can be used in more than one way and quite often in a very suggestive
147
765200
4700
qui peut être utilisé de plusieurs manières et bien souvent de manière très suggestive
12:49
way, a naughty way even.
148
769900
2600
, voire coquine.
12:53
Hello to the live chat.
149
773766
1500
Bonjour au chat en direct.
12:55
Can I say hello to everyone?
150
775266
3000
Puis-je dire bonjour à tout le monde ?
12:58
Nice to see you here.
151
778833
1800
C'est un plaisir de vous voir ici.
13:00
I always wish that there were more people watching.
152
780633
3200
Je souhaite toujours qu'il y ait plus de gens qui regardent.
13:03
I don't know why.
153
783866
1834
Je ne sais pas pourquoi.
13:05
Although I have a feeling it might have something to do with the football because you may have heard
154
785700
5566
Bien que j'aie le sentiment que cela pourrait avoir quelque chose à voir avec le football parce que vous avez peut-être entendu dire
13:12
there are some football matches taking place at the moment in a certain tournament,
155
792133
5100
qu'il y a des matchs de football qui se déroulent en ce moment dans un certain tournoi,
13:18
in a certain part of the world you may have heard.
156
798500
3166
dans une certaine partie du monde que vous avez peut-être entendu.
13:22
So I think a lot of people at the moment are distracted
157
802533
2933
Je pense donc que beaucoup de gens en ce moment sont distraits
13:25
by the football, which is very weird.
158
805466
4000
par le football, ce qui est très bizarre.
13:29
I'm going to be honest with you.
159
809466
1934
Je vais être honnête avec vous.
13:31
I don't follow football really.
160
811400
2200
Je ne suis pas vraiment le football.
13:33
But even I find it strange that everyone is talking about football
161
813600
4000
Mais même moi, je trouve étrange que tout le monde parle de football
13:38
and the world Cup just two or three weeks before Christmas.
162
818100
5033
et de coupe du monde à deux ou trois semaines de Noël.
13:43
In fact, as I understand it, the World Cup
163
823366
3934
En fait, si j'ai bien compris, la finale de la Coupe du monde
13:47
final will actually be played on the 18th of December.
164
827300
5033
se jouera en fait le 18 décembre.
13:52
So just a few days before Christmas, people are going to watch the World Cup final.
165
832733
5400
Donc, quelques jours avant Noël, les gens vont regarder la finale de la Coupe du monde.
13:58
It is a very strange one, isn't it?
166
838133
2033
C'est très étrange, n'est-ce pas ?
14:00
For very many reasons, which I won't go into at the moment.
167
840166
5467
Pour de très nombreuses raisons, que je n'aborderai pas pour le moment.
14:06
Can I say hello once again? Hello, live chat.
168
846033
3233
Puis-je dire bonjour encore une fois? Bonjour, chat en direct.
14:09
Nice to see you here.
169
849333
1433
C'est un plaisir de vous voir ici.
14:10
Oh, very interesting.
170
850766
2200
Ah, très intéressant.
14:13
We have in first place.
171
853533
2833
Nous avons la première place.
14:17
Oh, on the live chat.
172
857366
1967
Oh, sur le chat en direct.
14:19
It is.
173
859333
1800
Il est.
14:22
You know who it is?
174
862000
2533
Tu sais qui c'est?
14:24
Lewis.
175
864600
700
Lewis.
14:25
Mendez.
176
865300
1866
Méndez.
14:27
Lewis Mendez is here today.
177
867166
3667
Lewis Mendez est ici aujourd'hui.
14:30
Congratulations, Lewis.
178
870833
1500
Félicitations, Lewis.
14:32
You are first on the live chat.
179
872333
11267
Vous êtes le premier sur le chat en direct.
14:43
Very nice to see you here, Lewis.
180
883600
2266
Ravi de vous voir ici, Lewis.
14:46
Also, we have Mazen.
181
886133
1500
Aussi, nous avons Mazen.
14:47
Hello to you, Beatrice.
182
887633
2467
Bonjour à toi, Béatrice.
14:50
Vitesse is here as well.
183
890100
3100
Vitesse est là aussi.
14:53
We also have Valentin.
184
893600
2233
Nous avons aussi Valentin.
14:55
Did you see my live stream yesterday?
185
895833
3167
Avez-vous vu ma diffusion en direct hier ?
14:59
We went to a lot of trouble to do that.
186
899000
2866
Nous nous sommes donné beaucoup de mal pour le faire.
15:01
We walked into town because we knew that there would be no place to park the car.
187
901866
5000
Nous sommes allés en ville parce que nous savions qu'il n'y aurait pas de place pour garer la voiture.
15:07
So we couldn't drive in because the place was full of people
188
907066
4267
Nous ne pouvions donc pas entrer en voiture car l'endroit était plein de monde
15:11
and of course full of cars that were parked by those visiting.
189
911700
4833
et bien sûr plein de voitures garées par les visiteurs.
15:16
So we knew that we couldn't take the car, so we had to walk.
190
916933
3733
Nous savions donc que nous ne pouvions pas prendre la voiture, alors nous devions marcher.
15:20
So we walked all the way into town,
191
920933
2133
Nous avons donc marché jusqu'en ville, dans
15:23
freezing cold, and then we did the live stream for one hour
192
923666
4067
un froid glacial, puis nous avons diffusé le flux en direct pendant une heure
15:28
and then we walked around again.
193
928833
1900
, puis nous nous sommes promenés à nouveau.
15:30
We got something to eat. Mr.
194
930733
1833
Nous avons quelque chose à manger. M.
15:32
Steve had the most amazing hamburger.
195
932566
4367
Steve avait le hamburger le plus incroyable.
15:37
It was the most incredible hamburger.
196
937566
2534
C'était le hamburger le plus incroyable.
15:40
I've ever seen in my life. And I.
197
940333
2567
J'ai jamais vu de ma vie. Et moi.
15:43
I had a big sausage.
198
943533
3467
J'avais une grosse saucisse.
15:47
Who that could also be a double entendre, you see,
199
947000
4433
Qui cela pourrait aussi être un double sens, vous voyez,
15:51
because sausage is quite often used as a euphemism
200
951900
4800
parce que la saucisse est assez souvent utilisée comme euphémisme
15:57
for a man's Dingley Dangly, you see.
201
957233
4533
pour le Dingley Dangly d'un homme, vous voyez.
16:02
So I had a big sausage yesterday.
202
962133
5533
J'ai donc mangé une grosse saucisse hier.
16:07
It was very nice as well.
203
967666
2300
C'était très bien aussi.
16:09
And Mr.
204
969966
434
Et M.
16:10
Steve had a burger which was also very nice.
205
970400
3833
Steve avait un hamburger qui était également très bon.
16:14
It looked delicious.
206
974233
2233
Il avait l'air délicieux.
16:16
We will find out how delicious it was
207
976466
2667
Nous découvrirons à quel point c'était délicieux
16:19
in around about 7 minutes from now because Mr.
208
979466
3034
dans environ 7 minutes, car M.
16:22
Steve, of course, will be here today.
209
982500
2466
Steve, bien sûr, sera ici aujourd'hui.
16:24
Yes, we have Steve.
210
984966
1300
Oui, nous avons Steve.
16:26
He he he's here in the building right now.
211
986266
3500
Il est ici dans le bâtiment en ce moment.
16:29
He's preparing.
212
989766
1434
Il se prépare.
16:31
In fact, I will tell you now what Mr.
213
991200
2400
En fait, je vais vous dire maintenant ce que
16:33
Steve is preparing.
214
993600
1300
prépare M. Steve.
16:34
He's preparing something to eat for tonight.
215
994900
3100
Il prépare quelque chose à manger pour ce soir.
16:38
I wonder what is cooking in Mr.
216
998666
3500
Je me demande ce qui mijote dans
16:42
Steve's part. I wonder
217
1002166
2467
le rôle de M. Steve. Je me demande
16:45
hello to m
218
1005966
1034
bonjour à moi
16:47
why hello to Christina.
219
1007000
4166
pourquoi bonjour à Christina.
16:51
Nice to see you here as well.
220
1011200
1866
Ravi de vous voir ici aussi.
16:53
Also, we have Tomahawk is here.
221
1013066
3167
Aussi, nous avons Tomahawk est ici.
16:56
Hello Tomek. Nice to see you here today.
222
1016233
2667
Bonjour Tomeck. Ravi de vous voir ici aujourd'hui.
16:59
Also we have Inaki.
223
1019566
2567
Nous avons aussi Inaki.
17:02
Hello Inaki.
224
1022400
2166
Bonjour Inaki.
17:04
We also have Vittoria.
225
1024966
2967
Nous avons aussi Vittoria.
17:07
Cristina, I think I've said hello to Christina already.
226
1027933
3367
Cristina, je crois que j'ai déjà dit bonjour à Christina.
17:11
We also have Lina. Hello, Lina.
227
1031300
2500
Nous avons aussi Lina. Bonjour, Lina.
17:13
Nice to see you back as well.
228
1033833
2033
Ravie de vous revoir également.
17:16
Welcome.
229
1036233
1567
Bienvenue.
17:17
We also have Francesca.
230
1037833
2100
Nous avons aussi Francesca.
17:21
Where is Claudia?
231
1041366
1900
Où est Claudie ?
17:23
I haven't seen Claudia today. Where is Claudia?
232
1043266
3434
Je n'ai pas vu Claudia aujourd'hui. Où est Claudie ?
17:26
Are you here?
233
1046733
1233
Êtes-vous ici?
17:27
I wonder where Claudia is also.
234
1047966
5100
Je me demande où Claudia est aussi.
17:33
Marsha, nice to you here.
235
1053066
2334
Marsha, sympa avec toi.
17:35
Also in the live chat.
236
1055533
1333
Aussi dans le chat en direct.
17:36
So many people joining you already.
237
1056866
2034
Tellement de personnes se joignent déjà à vous.
17:38
It's very nice to see you
238
1058900
2266
C'est très agréable de vous voir
17:41
wherever you are watching in the world.
239
1061166
2000
partout où vous regardez dans le monde.
17:43
I'm always slightly relieved
240
1063166
3200
Je suis toujours un peu soulagé
17:48
to see you here, to be honest.
241
1068866
1667
de te voir ici, pour être honnête.
17:50
Always slightly relieved when?
242
1070533
2033
Toujours légèrement soulagé quand ?
17:52
When there are people actually watching. It's a lovely
243
1072566
3067
Quand il y a des gens qui regardent. C'est une belle
17:57
feeling.
244
1077166
1034
sensation.
17:58
Hello. Also to Sammy.
245
1078200
2366
Bonjour. Aussi à Sammy.
18:00
Hello, Sammy Bozkurt, who says I am here as well?
246
1080900
5066
Bonjour, Sammy Bozkurt, qui a dit que je suis ici aussi ?
18:06
Don't worry, I haven't forgotten you.
247
1086300
2100
Ne t'inquiète pas, je ne t'ai pas oublié.
18:08
If I don't say hello, it doesn't mean I'm ignoring you.
248
1088733
3100
Si je ne dis pas bonjour, cela ne veut pas dire que je t'ignore.
18:11
It just means I haven't noticed your name on the live chat.
249
1091833
3933
Cela signifie simplement que je n'ai pas remarqué votre nom sur le chat en direct.
18:16
We also have Row, sir.
250
1096200
1933
Nous avons aussi Row, monsieur.
18:18
How is your English learning going?
251
1098133
3733
Comment se passe votre apprentissage de l'anglais ?
18:22
Rosa? Is it going well?
252
1102433
1967
Rosa ? Est-ce que ça va bien ?
18:24
Are you having some success with it?
253
1104400
2866
Avez-vous du succès avec cela?
18:27
I hope so.
254
1107266
1500
Je l'espère.
18:28
Rosa says England is playing football today.
255
1108766
5767
Rosa dit que l'Angleterre joue au football aujourd'hui.
18:34
Yes, I believe they are.
256
1114800
2800
Oui, je crois qu'ils le sont.
18:37
Who are they playing?
257
1117600
1700
Contre qui jouent-ils ?
18:39
Who are they playing? Is it?
258
1119566
2067
Contre qui jouent-ils ? Est-ce?
18:41
I want to say I'm probably going to be wrong here.
259
1121633
3567
Je veux dire que je vais probablement me tromper ici.
18:45
If I'm wrong about this, please, I apologise.
260
1125433
2900
Si je me trompe à ce sujet, s'il vous plaît, je m'excuse.
18:48
Sometimes I am a little bit stupid.
261
1128733
3100
Parfois je suis un peu stupide.
18:52
I'm not up with the football.
262
1132300
2433
Je ne suis pas d'accord avec le football.
18:54
I think they're playing, is it?
263
1134733
2800
Je pense qu'ils jouent, n'est-ce pas ?
18:58
Oh, who is it.
264
1138333
1067
Oh, qui est-ce.
18:59
I can't remember who they're playing.
265
1139400
2400
Je ne me souviens plus contre qui ils jouent.
19:01
Yes. Who is it. Anyone.
266
1141800
2233
Oui. Qu'est-ce. Quelqu'un.
19:04
I don't tell me who they're playing.
267
1144333
4367
Je ne me dis pas contre qui ils jouent.
19:08
I want to say Senegal, but that doesn't sound right.
268
1148700
3800
Je veux dire le Sénégal, mais cela ne sonne pas juste.
19:13
Are they playing Senegal?
269
1153000
4400
Jouent-ils contre le Sénégal ?
19:17
If I'm right, please say Mr. Duncan.
270
1157400
3166
Si j'ai raison, veuillez dire M. Duncan.
19:20
You are right.
271
1160566
767
Vous avez raison.
19:21
If I'm wrong, of course you can say Mr.
272
1161333
2767
Si je me trompe, bien sûr, vous pouvez dire M.
19:24
Duncan, you stupid man.
273
1164100
1900
Duncan, espèce d'homme stupide.
19:26
It isn't Senegal, but I keep thinking it is.
274
1166000
3966
Ce n'est pas le Sénégal, mais je continue à penser que oui.
19:30
So if I'm wrong, I apologise.
275
1170466
1934
Donc si je me trompe, je m'excuse.
19:33
Hello, Magdalena.
276
1173666
1234
Bonjour Madeleine.
19:34
Nice to see you here as well. Oh, it is.
277
1174900
2700
Ravi de vous voir ici aussi. Oh, ça l'est.
19:38
Am I right?
278
1178233
1700
Ai-je raison?
19:39
Oh, my goodness. I can't believe that.
279
1179933
2233
Oh mon Dieu. Je ne peux pas le croire.
19:42
I can't believe that I got that right because I didn't know you say I wasn't sure,
280
1182166
5467
Je n'arrive pas à croire que j'ai bien compris parce que je ne savais pas que vous disiez que je n'étais pas sûr,
19:48
but I said Senegal because it sounded right.
281
1188266
2700
mais j'ai dit le Sénégal parce que ça sonnait bien.
19:51
And it is.
282
1191566
1034
Et c'est.
19:52
I'm right. Oh, my goodness. I wish Mr.
283
1192600
3033
J'ai raison. Oh mon Dieu. J'aimerais que M.
19:55
Steve was here to witness this moment when I'm right about something,
284
1195633
4800
Steve soit ici pour être témoin de ce moment où j'ai raison sur quelque chose,
20:00
because quite often I'm not.
285
1200900
2600
car bien souvent ce n'est pas le cas.
20:04
And quite often Mr.
286
1204233
967
Et très souvent, M.
20:05
Steve is right and I am wrong.
287
1205200
4066
Steve a raison et j'ai tort.
20:09
Hello also to Rosa.
288
1209266
2667
Bonjour aussi à Rosa.
20:12
Hello also to who else is here today.
289
1212300
2933
Bonjour également à qui d'autre est ici aujourd'hui.
20:16
Anshul Hello Anshul Aduba
290
1216166
3734
Anshul Bonjour Anshul Aduba
20:21
I like your name, by the way.
291
1221066
1734
J'aime votre nom, au fait.
20:22
Dube I love that.
292
1222800
2100
Dube j'adore ça.
20:24
I hope I'm pronouncing it right.
293
1224900
2900
J'espère que je le prononce correctement.
20:28
You also have who else is here?
294
1228100
2033
Vous avez aussi qui d'autre est ici?
20:30
Karita Karita hello to you watching in Indonesia
295
1230200
5800
Karita Karita bonjour à vous qui regardez en Indonésie
20:36
now I have quite a few viewers
296
1236466
4034
maintenant J'ai pas mal de téléspectateurs qui
20:40
watching in Indonesia, so I know there are many people they are watching.
297
1240500
3900
regardent en Indonésie, donc je sais qu'il y a beaucoup de gens qu'ils regardent.
20:44
So a big hello to Indonesia has.
298
1244666
3300
Alors un grand bonjour à l'Indonésie a.
20:47
Oh, wow.
299
1247966
3367
Oh wow.
20:51
Tomczak says Mr.
300
1251333
1133
Tomczak dit que M.
20:52
Duncan has put a large sausage into his mouth yesterday.
301
1252466
4767
Duncan a mis une grosse saucisse dans sa bouche hier.
20:57
Was it any good?
302
1257233
1500
Était-ce bon ?
20:58
Did you choke on the sausage?
303
1258733
2633
Vous vous êtes étouffé avec la saucisse ?
21:01
Was it a stiff sausage?
304
1261900
2400
Était-ce une saucisse dure ?
21:04
Well, first of all, I can say that the sausage was not stiff.
305
1264500
3633
Eh bien, tout d'abord, je peux dire que la saucisse n'était pas raide.
21:08
It was rather floppy, it was bendy.
306
1268566
3600
C'était plutôt disquette, c'était souple.
21:12
It had a big bend in the middle.
307
1272533
2567
Il y avait un gros virage au milieu.
21:16
But it was
308
1276500
533
Mais c'était
21:17
juicy, it was hot and it was delicious.
309
1277033
4067
juteux, c'était chaud et c'était délicieux.
21:21
So, yes, I did enjoy my big sausage yesterday.
310
1281100
4533
Donc, oui, j'ai apprécié ma grosse saucisse hier.
21:25
It was very, very satisfying.
311
1285933
6733
C'était très, très satisfaisant.
21:32
I feel as if I've made a big mistake today doing this.
312
1292666
4667
J'ai l'impression d'avoir fait une grosse erreur aujourd'hui en faisant ça.
21:37
I think I might be bringing myself lots of trouble today.
313
1297333
3367
Je pense que je pourrais me créer beaucoup d'ennuis aujourd'hui.
21:40
I don't know why.
314
1300800
1200
Je ne sais pas pourquoi.
21:42
Hello, Stefano?
315
1302000
1533
Bonjour Stefano ?
21:43
Stefano, I think that deserves a big echo.
316
1303533
3933
Stefano, je pense que cela mérite un grand écho.
21:47
Stefano It's so nice to see you here.
317
1307833
4033
Stefano C'est tellement agréable de vous voir ici.
21:52
Stefano,
318
1312300
2500
Stefano,
21:54
by the way, thank you very much for your lovely compliments about all singing.
319
1314800
4433
au fait, merci beaucoup pour tes adorables compliments sur tout le chant.
21:59
Because not only were we talking yesterday
320
1319233
3000
Parce que non seulement nous parlions hier
22:03
at the much Wenlock Christmas Fair, there it is
321
1323366
3034
à la foire de Noël de Wenlock, mais
22:06
the much Wenlock Christmas fair was what we were at yesterday.
322
1326633
4800
la foire de Noël de Wenlock était ce à quoi nous étions hier.
22:11
We were there yesterday having a good time,
323
1331433
2767
Nous étions là hier en train de passer un bon moment,
22:14
but also we were singing as well.
324
1334466
2334
mais nous chantions aussi.
22:17
Did you enjoy Mr.
325
1337233
1767
Avez-vous apprécié que M.
22:19
Steve and myself singing the beautiful Christmas songs?
326
1339000
4133
Steve et moi-même chantions les belles chansons de Noël ?
22:25
I hope you did.
327
1345000
1000
J'espère que vous l'avez fait.
22:26
I really do.
328
1346000
2233
Je fais vraiment.
22:28
Hello to Nico
329
1348933
2600
Bonjour à Nico
22:32
and hello to Olga as well.
330
1352033
4333
et bonjour à Olga également.
22:36
We are all here together again and we have Mr.
331
1356533
4067
Nous sommes de nouveau tous réunis et nous recevrons M.
22:40
Steve coming up in a few moments.
332
1360600
2433
Steve dans quelques instants.
22:43
We have lots of things to talk about.
333
1363033
1900
Nous avons beaucoup de choses à discuter.
22:44
We are talking about words in the English language
334
1364933
3567
Nous parlons de mots en anglais
22:48
that can be used in more than one way.
335
1368933
3233
qui peuvent être utilisés de plusieurs façons.
22:52
And sometimes that use
336
1372166
3334
Et parfois, cette utilisation
22:56
might be a little bit naughty.
337
1376100
3000
peut être un peu méchante.
22:59
Find out what that is all about in a few moments.
338
1379800
3600
Découvrez de quoi il s'agit dans quelques instants.
23:03
But first of all.
339
1383733
2467
Mais avant tout.
23:06
This...
340
1386400
1033
C'est...
24:23
This is our new friend, Mr.
341
1463066
1600
C'est notre nouvel ami, M.
24:24
Robin. Yes.
342
1464666
2234
Robin. Oui.
24:27
Okay.
343
1467366
767
D'accord.
24:28
And as you can see,
344
1468133
1967
Et comme vous pouvez le voir,
24:30
Mr. Robin is very friendly
345
1470133
2533
M. Robin est vraiment très sympathique
24:33
indeed.
346
1473833
1300
.
24:35
If you were watching last week, you will know that we were here
347
1475133
4100
Si vous regardiez la semaine dernière, vous saurez que nous étions ici
24:39
with our little friend Hello!
348
1479866
5000
avec notre petit ami Hello !
24:44
There he is.
349
1484866
2834
Le voilà.
24:47
That's Mr. Robin, our new friend.
350
1487700
2166
C'est M. Robin, notre nouvel ami.
24:49
He's just had a little poop,
351
1489866
1434
Il vient de faire un peu caca,
24:52
and now he's gone back up at the top.
352
1492400
2700
et maintenant il est remonté au sommet.
24:55
Hello?
353
1495200
1266
Bonjour?
25:16
You know, well, I think there must be something wrong with this particular Robin
354
1516466
3467
Vous savez, eh bien, je pense qu'il doit y avoir quelque chose qui ne va pas avec ce Robin en particulier
25:19
because it tries to sing, but you can't actually hear it.
355
1519933
3367
parce qu'il essaie de chanter, mais vous ne pouvez pas vraiment l'entendre.
25:23
You can't hear it singing.
356
1523400
1533
Vous ne pouvez pas l'entendre chanter.
25:24
It's all muffled, but it is trying to sing.
357
1524933
4200
C'est tout étouffé, mais ça essaie de chanter.
25:32
You are so lovely, aren't you?
358
1532066
1467
Tu es si adorable, n'est-ce pas ?
25:33
Yes, you are.
359
1533533
1067
Oui, vous l'êtes.
27:11
I've noticed a lot of people seem to like that video.
360
1631533
2600
J'ai remarqué que beaucoup de gens semblent aimer cette vidéo.
27:15
I always get such a good reaction whenever that video is actually played.
361
1635166
4400
Je reçois toujours une si bonne réaction chaque fois que cette vidéo est réellement jouée.
27:19
Thank you very much for joining me today.
362
1639800
1933
Merci beaucoup de vous être joint à moi aujourd'hui.
27:21
Yes, it's English addict.
363
1641733
1367
Oui, c'est anglais addict.
27:23
And guess who is coming up in a few moments time?
364
1643100
3866
Et devinez qui arrive dans quelques instants ?
27:28
You know who I'm talking about
365
1648133
3400
Vous savez de qui je parle
27:34
and I'm
366
1654100
3600
et je suis
27:39
here.
367
1659566
434
là.
27:40
He is.
368
1660000
3800
Il est.
27:43
Hendo. Hello, everybody. Hello, Mr. Duncan.
369
1663800
2800
Hendo. Bonjour tout le monde. Bonjour, M. Duncan.
27:46
Hello again.
370
1666633
1067
Rebonjour.
27:47
Twice in one weekend, Mr..
371
1667700
1566
Deux fois en un week-end, M.
27:49
Duncan, someone has been busy in the kitchen.
372
1669266
5334
Duncan, quelqu'un s'est occupé de la cuisine.
27:56
Can you smell.
373
1676600
1966
Pouvez-vous sentir.
27:59
The still.
374
1679800
866
L'alambic.
28:00
Lovely smells of a What am I cooking, Mr.
375
1680666
3667
De belles odeurs d'un Qu'est-ce que je cuisine, M.
28:04
Duncan?
376
1684333
367
28:04
It smells like something spicy, but I think it might be
377
1684700
4900
Duncan ?
Ça sent quelque chose d'épicé, mais je pense que ça pourrait être du
28:10
chilli.
378
1690666
434
piment.
28:11
Con carne. Gente.
379
1691100
1100
Con carné. Gentille.
28:12
Con carne. Yes, the beautiful aroma.
380
1692200
2833
Con carné. Oui, le bel arôme.
28:15
The aroma is coming in from the kitchen.
381
1695433
2867
L'arôme vient de la cuisine.
28:18
So, Steve has been rather busy over the past half an hour preparing tonight's meal.
382
1698566
5134
Donc, Steve a été plutôt occupé au cours de la dernière demi-heure à préparer le repas de ce soir.
28:23
And I can't wait.
383
1703700
1600
Et je ne peux pas attendre.
28:25
But yesterday, yesterday we were out and about and I think we did have quite a good time.
384
1705300
6600
Mais hier, hier, nous étions dehors et je pense que nous nous sommes bien amusés.
28:31
Would you say we had a good time yesterday?
385
1711900
3166
Diriez-vous que nous nous sommes bien amusés hier ?
28:35
We did.
386
1715100
533
28:35
Hello, by the way, I think I've said hello to everybody yet because you suddenly surprise me.
387
1715633
4267
Nous faisions.
Bonjour, au fait, je pense que j'ai encore dit bonjour à tout le monde parce que vous me surprenez soudainement.
28:40
It's Mr.
388
1720000
500
28:40
Steve. Hello, Mr. Duncan.
389
1720500
1433
C'est M.
Steve. Bonjour, M. Duncan.
28:41
We did have.
390
1721933
867
Nous avons eu.
28:42
We had a really good time yesterday.
391
1722800
1866
Nous avons passé un très bon moment hier.
28:44
So if you haven't watched Mr.
392
1724666
1600
Donc, si vous n'avez pas regardé
28:46
Duncan's video from yesterday, give it a go, because it's quite entertaining.
393
1726266
4867
la vidéo de M. Duncan d'hier , essayez-la, car c'est assez divertissant.
28:51
And there's free music for you. Yes.
394
1731133
2833
Et il y a de la musique gratuite pour vous. Oui.
28:54
And there it.
395
1734733
467
Et voilà.
28:55
Is that we suffered, didn't we, Mr. Duncan?
396
1735200
1800
Est-ce que nous avons souffert, n'est-ce pas, M. Duncan ?
28:57
We suffered because I think we got hypothermia.
397
1737000
3100
Nous avons souffert parce que je pense que nous avons fait de l'hypothermie.
29:00
I was freezing. Hypothermia.
398
1740400
1866
J'étais gelé. Hypothermie.
29:02
By the time we got back, I was solid to the core.
399
1742266
4500
Au moment où nous sommes revenus, j'étais solide jusqu'à la moelle.
29:07
Cold.
400
1747166
634
29:07
Yeah. I've never eaten.
401
1747800
2066
Du froid.
Ouais. Je n'ai jamais mangé.
29:09
We had this giant hamburger, didn't we?
402
1749866
2167
Nous avons mangé ce hamburger géant, n'est-ce pas ?
29:12
Eating?
403
1752033
433
29:12
Steve had a big hamburger and I had a big sausage.
404
1752466
4500
Manger?
Steve avait un gros hamburger et j'avais une grosse saucisse.
29:17
The biggest sausage you've had for a long time is that.
405
1757533
2067
La plus grosse saucisse que vous ayez eue depuis longtemps est celle-là.
29:19
It's a very big one. And there we are.
406
1759600
1733
C'est un très grand. Et nous y sommes.
29:21
You can see us now on the screen.
407
1761333
1433
Vous pouvez maintenant nous voir à l'écran.
29:22
So there I am talking yesterday and you will see Mr.
408
1762766
3034
Alors là, je parle hier et vous verrez arriver M.
29:25
Steve arrive as well in a moment. But
409
1765800
3533
Steve également dans un instant. Mais
29:30
there was a lot going on.
410
1770300
1233
il se passait beaucoup de choses.
29:31
It was rather noisy, but we were absolutely exhausted.
411
1771533
4300
C'était assez bruyant, mais nous étions complètement épuisés.
29:36
I can't begin to tell you how tired I was.
412
1776133
2733
Je ne peux pas commencer à vous dire à quel point j'étais fatigué.
29:39
And poor Mr.
413
1779166
867
Et pauvre M.
29:40
Steve, your feet were starting to freeze.
414
1780033
4067
Steve, vos pieds commençaient à geler.
29:44
They were freezing.
415
1784100
1766
Ils étaient gelés.
29:45
Yes, I could feel I wore these very thick boots.
416
1785866
3134
Oui, je pouvais sentir que je portais ces bottes très épaisses.
29:49
And yet, after an hour while
417
1789000
3200
Et pourtant, au bout d'une heure alors que
29:52
we were probably outside 2 hours by that, by the time you'd finished your live stream
418
1792200
4600
nous étions probablement dehors depuis 2 heures à ce moment-là, au moment où vous aviez terminé votre diffusion en direct
29:56
and the cold was coming up through the boots
419
1796800
3500
et que le froid montait à travers les bottes
30:00
and we had something to eat,
420
1800900
2600
et que nous avions quelque chose à manger,
30:03
then we went into the church and we warmed our feet on their hot
421
1803866
3734
puis nous sommes entrés dans l'église et nous réchauffé nos pieds sur leurs
30:08
radiators, says Mr. Steve.
422
1808766
2234
radiateurs chauds, dit M. Steve.
30:11
I have to say you looked amazing yesterday.
423
1811000
2366
Je dois dire que tu étais magnifique hier.
30:13
The day I saw the makeup, Mr.
424
1813666
2467
Le jour où j'ai vu le maquillage, M.
30:16
Duncan No.
425
1816133
1633
Duncan Non.
30:17
There was no makeup.
426
1817766
834
Il n'y avait pas de maquillage.
30:18
That's completely natural.
427
1818600
1200
C'est tout à fait naturel.
30:19
I looked awful. I don't know why.
428
1819800
2066
J'avais l'air horrible. Je ne sais pas pourquoi.
30:21
I was horrified to see how awful I looked.
429
1821866
4534
J'étais horrifié de voir à quel point j'avais l'air horrible.
30:26
I think you look fine.
430
1826400
1100
Je pense que tu as l'air bien.
30:27
Because I don't say I look fine because that is not a compliment.
431
1827500
4100
Parce que je ne dis pas que j'ai l'air bien parce que ce n'est pas un compliment.
30:32
Never tell someone they look fine because that is
432
1832433
3400
Ne dites jamais à quelqu'un qu'il a l'air bien parce
30:36
that is the same as saying you look terrible, but I thought you looked amazing.
433
1836000
4766
que c'est la même chose que de dire que vous avez l'air terrible, mais je pensais que vous aviez l'air incroyable.
30:40
That really does suit you. Your dad sacked.
434
1840766
2834
Cela vous va vraiment. Ton père a été viré.
30:44
Can I just this is a genuine compliment, by the way.
435
1844400
2666
Puis-je juste c'est un compliment sincère, soit dit en passant.
30:47
I'm giving to Mr. Steve.
436
1847066
1767
Je donne à M. Steve.
30:48
Steve's hat looked
437
1848833
2433
Le chapeau de Steve était
30:51
amazing yesterday, and I thought it was very good.
438
1851400
2933
magnifique hier, et je l'ai trouvé très bien.
30:54
Yes, it's my father's old cap.
439
1854500
2200
Oui, c'est la vieille casquette de mon père.
30:56
Yes, and yeah, I do.
440
1856866
3334
Oui, et oui, je le fais.
31:00
I always wear it when we do the the live streams
441
1860300
4300
Je le porte toujours lorsque nous faisons les diffusions
31:04
in which when not for the Christmas fair, I might even wear it again.
442
1864600
3833
en direct dans lesquelles, quand je ne suis pas pour la foire de Noël, je pourrais même le porter à nouveau.
31:10
When we do our Boxing Day live stream.
443
1870233
2700
Quand nous faisons notre diffusion en direct Boxing Day.
31:12
Yes, we are planning, depending on how the weather is,
444
1872933
4667
Oui, nous prévoyons, selon la météo,
31:17
we're planning to do our special traditional Boxing Day.
445
1877833
4900
nous prévoyons de faire notre spécial Boxing Day traditionnel.
31:23
The day after Christmas Day, our live stream
446
1883066
3634
Le lendemain du jour de Noël, notre diffusion en direct
31:26
from in much Wenlock Town Square.
447
1886700
3133
depuis beaucoup Wenlock Town Square.
31:29
Again, thank you for your nice comments, by the way. Yes.
448
1889933
2800
Encore merci pour vos gentils commentaires, au passage. Oui.
31:32
Do you know it's because I'm not working?
449
1892733
1933
Savez-vous que c'est parce que je ne travaille pas ?
31:34
I'm so relaxed at the moment and I've got physio because I've been in the garden.
450
1894666
4434
Je suis tellement détendu en ce moment et j'ai du kiné parce que j'ai été dans le jardin.
31:39
I'm just super relaxed. Mr. Duncan.
451
1899233
2067
Je suis juste super détendu. Monsieur Duncan.
31:41
I've got all my energy back. Do you remember on these live streams?
452
1901300
2433
J'ai retrouvé toute mon énergie. Vous souvenez-vous de ces flux en direct ?
31:43
I used to be falling asleep by the end of them.
453
1903733
2467
J'avais l'habitude de m'endormir à la fin d'eux.
31:46
Not anymore. You weren't the only one, though.
454
1906200
2233
Plus maintenant. Vous n'étiez pas le seul, cependant.
31:49
Yes. By the way, I want to thank you for your nice comments to make.
455
1909233
4367
Oui. Au passage, je tiens à vous remercier pour vos gentils commentaires à faire. J'ai
31:53
Made a nice government as well, I've got to say, Thomas.
456
1913600
2400
aussi fait un bon gouvernement, je dois dire, Thomas.
31:56
Better, isn't it, from his his gastric flu? Yes.
457
1916000
3566
Mieux, n'est-ce pas, de sa grippe gastrique ? Oui.
32:00
We still never got the full story. Yes.
458
1920100
2333
Nous n'avons toujours pas eu l'histoire complète. Oui.
32:02
But I think he's also feeling good today because Netherlands
459
1922433
5300
Mais je pense qu'il se sent aussi bien aujourd'hui parce que les Pays-Bas ont
32:07
beat USA in football yesterday.
460
1927733
3400
battu les États-Unis au football hier.
32:12
Three one, I think it was is that correct?
461
1932100
2200
Trois un, je pense que c'était est-ce exact ?
32:14
So I'm you know, that's quite a result.
462
1934833
2600
Donc je suis vous savez, c'est tout un résultat.
32:17
I don't know.
463
1937533
967
Je ne sais pas.
32:18
I well, I just happened to say it's as I've mentioned it, so that's good.
464
1938500
3300
Eh bien, je viens de dire que c'est comme je l'ai mentionné, donc c'est bien.
32:22
You know, we've got to beat the Yanks.
465
1942233
2633
Vous savez, nous devons battre les Yanks.
32:25
We've got to beat them.
466
1945866
1134
Nous devons les battre.
32:27
We can't let them get through.
467
1947000
2233
Nous ne pouvons pas les laisser passer.
32:29
What do they know about football?
468
1949233
1367
Que savent-ils du football ?
32:30
We're going to beat them.
469
1950600
1533
Nous allons les battre.
32:32
But England beat them as well.
470
1952500
2200
Mais l'Angleterre les a également battus.
32:35
Yes, I did. What did we pay?
471
1955133
1767
Oui je l'ai fait. Qu'avons-nous payé ?
32:36
You were say delivery. Yes.
472
1956900
1533
Vous disiez livraison. Oui.
32:38
And in one of the early stages, I believe.
473
1958433
2500
Et dans l'un des premiers stades, je crois.
32:41
Right.
474
1961100
400
32:41
I'm starting to sound like I know what I'm talking about, but I don't do.
475
1961500
3666
Droite.
Je commence à avoir l'air de savoir de quoi je parle, mais ce n'est pas le cas.
32:45
We can pretend, although Tomic does say please hurry up with this live stream because there's a match on.
476
1965233
5633
Nous pouvons faire semblant, bien que Tomic dise s'il vous plaît dépêchez-vous avec ce flux en direct car il y a un match.
32:51
That's it.
477
1971233
733
32:51
Well that's what I'm wondering.
478
1971966
1234
C'est ça.
Eh bien, c'est ce que je me demande.
32:53
You see, I think a lot of people are going to just leave us and go and watch the football.
479
1973200
4533
Vous voyez, je pense que beaucoup de gens vont nous quitter et aller regarder le football.
32:57
I hope not, though.
480
1977733
1000
J'espère que non.
32:58
I really hope not.
481
1978733
1400
J'espère vraiment que non.
33:00
But we have a very interesting subject today.
482
1980133
3367
Mais nous avons un sujet très intéressant aujourd'hui.
33:03
I have to mention what we're talking about today.
483
1983500
3000
Je dois mentionner de quoi nous parlons aujourd'hui.
33:06
We are talking about something very curious
484
1986500
2900
Nous parlons de quelque chose de très curieux
33:09
that might be unique
485
1989866
2100
qui pourrait être unique
33:12
to British, English and also British people.
486
1992400
3800
aux Britanniques, aux Anglais et aussi aux Britanniques.
33:17
A British
487
1997566
1367
Un
33:18
sense of humour quite often involves
488
1998933
3167
sens de l'humour britannique implique souvent d'
33:22
being a little naughty with the use of words.
489
2002133
4633
être un peu méchant avec l'utilisation des mots.
33:26
We are looking at double entendres
490
2006766
3334
Nous examinons
33:30
today, words that can be used.
491
2010233
3500
aujourd'hui des mots à double sens, des mots qui peuvent être utilisés.
33:33
They are simple words, but they can also be used in a naughty way as well.
492
2013900
5500
Ce sont des mots simples, mais ils peuvent aussi être utilisés de manière coquine.
33:39
We are looking at that after 3:00, so please don't go away.
493
2019400
5300
Nous examinons cela après 15 h, alors s'il vous plaît, ne partez pas.
33:45
Meanwhile, we have Mr.
494
2025000
1266
Entre-temps, nous avons
33:46
Steve here who is open.
495
2026266
2034
ici M. Steve qui est ouvert.
33:48
He is completely 100% open.
496
2028600
3133
Il est complètement ouvert à 100%.
33:51
In what way? Mr..
497
2031733
1500
De quelle manière ? Monsieur.
33:53
To anything.
498
2033233
1333
À rien.
33:54
To anything that is true. The rumours are true.
499
2034566
2667
A tout ce qui est vrai. Les rumeurs sont vraies.
33:57
I'm very easily led the way I always was.
500
2037333
2967
Je suis très facilement conduit comme je l'ai toujours été.
34:00
Even as a child.
501
2040300
1233
Même enfant.
34:01
I'm easily led into all sorts of things, which I shouldn't be.
502
2041533
3567
Je suis facilement entraîné dans toutes sortes de choses, ce que je ne devrais pas être.
34:06
Few people have mentioned the shirt.
503
2046100
2400
Peu de gens ont mentionné la chemise.
34:08
Thank you very much.
504
2048500
800
Merci beaucoup.
34:09
Palmira says.
505
2049300
2366
dit Palmira.
34:11
I haven't seen that shirt before. No
506
2051666
2167
Je n'ai jamais vu cette chemise auparavant. Non
34:14
and no.
507
2054933
967
et non.
34:15
You know, Olga said that horrible Olga.
508
2055900
2466
Vous savez, Olga a dit cette horrible Olga.
34:18
I haven't seen that shirt for ages.
509
2058433
1933
Je n'ai pas vu cette chemise depuis des lustres.
34:20
And well, Palmira says Mr.
510
2060366
2034
Et bien, Palmira dit que M.
34:22
Steve has a large collection of shirts.
511
2062400
2433
Steve a une grande collection de chemises.
34:24
Well, the only reason I have a large collection of shirts is because, well, I'm 60 years old
512
2064833
5767
Eh bien, la seule raison pour laquelle j'ai une grande collection de chemises est que, eh bien, j'ai 60 ans
34:30
and all the shirts I've ever bought, I've never thrown any of them away.
513
2070900
3866
et toutes les chemises que j'ai jamais achetées, je n'en ai jamais jeté aucune.
34:35
So I've kept all of them say, you can imagine the note,
514
2075133
3200
Alors je les ai tous gardés disons, vous pouvez imaginer la note,
34:38
the number of shirts that are born bought over the years.
515
2078600
4500
le nombre de chemises qui naissent achetées au fil des années.
34:43
So I just keep them all.
516
2083800
1433
Alors je les garde tous.
34:45
Yeah, it's quite actually it's quite eye catching.
517
2085233
2567
Ouais, c'est en fait assez accrocheur.
34:47
It looks great on camera.
518
2087800
1700
Il a fière allure devant la caméra.
34:49
Yes. Is a shirt by River Island okay.
519
2089500
3166
Oui. Est-ce qu'une chemise River Island va bien.
34:52
I don't know if they're still going.
520
2092800
1900
Je ne sais pas s'ils y vont encore.
34:54
So this is probably, I would say,
521
2094700
2300
Donc c'est probablement, je dirais,
34:58
15, 20 years old.
522
2098033
1800
15, 20 ans.
34:59
20 years old.
523
2099833
1267
20 ans.
35:01
And in the days when the quality of clothes was very good.
524
2101100
4633
Et à l'époque où la qualité des vêtements était très bonne.
35:06
So this shirt, I've worn it loads of times
525
2106133
3467
Donc, cette chemise, je l'ai portée de nombreuses fois au
35:09
over the years, and yet there's no sign of wear in it at all.
526
2109866
3800
fil des ans, et pourtant il n'y a aucun signe d'usure.
35:13
You buy a shirt now and it's worn out within one season.
527
2113866
4034
Vous achetez une chemise maintenant et elle est usée en une saison.
35:17
Unlike the person wearing it. There is. There is.
528
2117900
2900
Contrairement à la personne qui le porte. Il y a. Il y a.
35:20
There is lots of sign of wear.
529
2120833
1700
Il y a beaucoup de signes d'usure.
35:22
Well, it's like I used to go to Gap a lot because their stuff fitted me.
530
2122533
3300
Eh bien, c'est comme si j'allais beaucoup à Gap parce que leurs trucs me correspondaient.
35:26
Wait for the Gap sale.
531
2126166
1167
Attendez la vente Gap.
35:27
That's always what you do, isn't it? It's 50% off.
532
2127333
2667
C'est toujours ce que tu fais, n'est-ce pas ? C'est 50% de réduction.
35:30
And when they first
533
2130966
2334
Et quand ils
35:33
came into the UK sort of 20 years ago,
534
2133400
2266
sont arrivés au Royaume-Uni il y a 20 ans,
35:35
their clothes were very high quality.
535
2135866
2800
leurs vêtements étaient de très haute qualité.
35:38
Yes, but over the years they've become very, very poor.
536
2138666
3167
Oui, mais au fil des ans, ils sont devenus très, très pauvres.
35:42
And to the extent that you buy a shirt,
537
2142400
2500
Et dans la mesure où tu achètes une chemise,
35:45
I've got shirts from Gap that I've had for 15 years.
538
2145200
3600
j'ai des chemises de chez Gap que j'ai depuis 15 ans.
35:48
So we're not being sponsored, by the way. Bye by gap.
539
2148800
3366
Nous ne sommes donc pas parrainés, soit dit en passant. Au revoir par écart.
35:52
Sort of t shirts.
540
2152200
966
Sorte de t-shirts.
35:53
A lot of the ones I wear these with a short sleeve that they're really old
541
2153166
4334
Beaucoup de ceux que je porte avec une manche courte sont vraiment vieux
35:57
and the collars this stage very good.
542
2157500
2633
et les cols sont très bons à ce stade.
36:00
The materials stay, you know, all together.
543
2160933
3200
Les matériaux restent, vous savez, tous ensemble.
36:04
And yet some of you buy like just a few years ago,
544
2164233
2800
Et pourtant, certains d'entre vous achètent comme il y a quelques années à peine,
36:07
you wash them once or twice in the washing machine and when colours have gone all horrible.
545
2167366
3934
vous les lavez une ou deux fois à la machine à laver et quand les couleurs sont devenues horribles.
36:11
They'd all still fall to be. Made.
546
2171300
2166
Ils tomberaient tous encore. Fabriqué.
36:13
You know what I have a difficult problem with?
547
2173466
2200
Vous savez avec quoi j'ai un problème difficile?
36:15
I have a big problem with socks.
548
2175666
3767
J'ai un gros problème avec les chaussettes.
36:19
It's so hard to get good socks these days.
549
2179433
4833
Il est si difficile d'obtenir de bonnes chaussettes de nos jours.
36:24
I said socks, by the way. Socks.
550
2184466
2700
J'ai dit des chaussettes, au fait. Chaussettes.
36:27
Not that I didn't say that, but I can't find good socks.
551
2187200
4666
Non pas que je n'ai pas dit ça, mais je ne trouve pas de bonnes chaussettes.
36:32
I can't even count
552
2192233
2733
Je ne peux même pas compter
36:35
how many pairs of socks I've had to throw away over the years because they've,
553
2195100
4800
combien de paires de chaussettes j'ai dû jeter au fil des ans parce qu'elles
36:39
they've just ended up with loads of holes in the ends where my toes are and also where the heels are.
554
2199966
6500
se sont retrouvées avec des tas de trous aux extrémités où se trouvent mes orteils et aussi là où se trouvent les talons.
36:46
But I don't understand.
555
2206500
1933
Mais je ne comprends pas.
36:48
Well when I was a kid, my mother would buy me two pairs of socks.
556
2208433
5433
Eh bien, quand j'étais enfant, ma mère m'achetait deux paires de chaussettes.
36:53
That's all I had because we were poor
557
2213866
2367
C'est tout ce que j'avais parce que nous étions pauvres
36:57
and they lasted me for about ten years.
558
2217233
3733
et ça m'a duré une dizaine d'années.
37:01
And you know what kids are like.
559
2221533
1967
Et vous savez comment sont les enfants.
37:03
We just get everywhere.
560
2223500
1833
Nous allons juste partout.
37:05
When we were kids, we would get everywhere and play
561
2225333
2933
Quand nous étions enfants, nous allions partout et jouions
37:08
in all sorts of places and we were very active, but our socks would never wear out.
562
2228833
5367
dans toutes sortes d'endroits et nous étions très actifs, mais nos chaussettes ne s'usaient jamais.
37:14
But nowadays I don't know what happens.
563
2234200
2400
Mais aujourd'hui, je ne sais pas ce qui se passe.
37:16
You put your socks on, you stand up, you get to the bottom of the stairs
564
2236600
4100
Tu mets tes chaussettes, tu te lèves, tu arrives en bas des escaliers
37:20
and already one of your toes is poking out through a hole.
565
2240700
2766
et déjà un de tes orteils sort par un trou.
37:24
The quality is awful.
566
2244100
1166
La qualité est horrible.
37:25
Our move Kiya makes a good point.
567
2245266
2400
Notre déménagement Kiya fait un bon point.
37:28
If it's made in Turkey, it's very good quality.
568
2248166
2900
S'il est fabriqué en Turquie, il est de très bonne qualité.
37:31
Now we know that because when we we've been to Turkey a few times
569
2251433
4633
Maintenant, nous le savons parce que lorsque nous sommes allés en Turquie à quelques reprises
37:36
and anything that we purchased from there while we've been on holiday, the quality is fantastic.
570
2256066
6900
et que tout ce que nous avons acheté là-bas pendant nos vacances, la qualité est fantastique.
37:43
Yes, we both we bought some some flip flops.
571
2263400
4266
Oui, nous avons tous les deux acheté des tongs.
37:47
Flip flops.
572
2267666
934
Tongs.
37:48
And we still have them.
573
2268600
1500
Et nous les avons encore.
37:50
Ordinary flip flops.
574
2270100
1600
Tongs ordinaires.
37:51
11 years ago.
575
2271700
1400
il y a 11 ans.
37:53
And there's nothing wrong with them said well made.
576
2273100
2166
Et il n'y a rien de mal à dire qu'ils sont bien faits.
37:55
I bought a hat, I wear it in the garden.
577
2275533
2833
J'ai acheté un chapeau, je le porte dans le jardin.
37:58
It hasn't worn out the quality.
578
2278366
1900
Il n'a pas usé la qualité.
38:00
The cotton is absolutely outstanding.
579
2280266
2567
Le coton est absolument exceptionnel.
38:02
And I have to agree with you that I.
580
2282833
1967
Et je dois être d'accord avec vous que
38:04
Have a son hacked as well that I wear and that was made in Turkey.
581
2284800
4133
j'ai aussi un fils piraté que je porte et qui a été fabriqué en Turquie.
38:08
We bought it many years ago and I still wear it now.
582
2288966
2467
Nous l'avons acheté il y a de nombreuses années et je le porte encore aujourd'hui.
38:11
So the quality is very good.
583
2291866
1967
La qualité est donc très bonne.
38:13
The the stitching and the of the material.
584
2293833
3967
La couture et la matière.
38:17
Very good.
585
2297800
600
Très bon.
38:18
So if you are buying something, maybe an item of clothing
586
2298400
3866
Donc, si vous achetez quelque chose, peut-être un vêtement
38:22
that you want to last forever,
587
2302266
2167
que vous voulez durer éternellement
38:25
then try to find something that's made in Turkey.
588
2305300
2566
, essayez de trouver quelque chose qui est fabriqué en Turquie.
38:27
Inaki says that that maybe you don't cut your toenails.
589
2307866
4800
Inaki dit que vous ne vous coupez peut-être pas les ongles.
38:34
I. Knew may be why you've got holes in your.
590
2314033
2967
Je. Je savais peut-être pourquoi tu avais des trous dans ton.
38:37
Can I just say
591
2317333
2167
Puis-je simplement dire
38:39
my my toenails
592
2319733
2300
que mes ongles
38:43
are not the reason why
593
2323566
2434
ne sont pas la raison pour laquelle
38:46
it is the poor quality shoddy.
594
2326000
2966
c'est de mauvaise qualité.
38:49
I like that word so that's a good word.
595
2329433
2433
J'aime ce mot donc c'est un bon mot.
38:51
Shoddy.
596
2331966
1034
De mauvaise qualité.
38:53
If something is shoddy,
597
2333000
3433
Si quelque chose est de mauvaise qualité,
38:56
it means it's not of good quality.
598
2336966
3034
cela signifie qu'il n'est pas de bonne qualité.
39:00
The quality of it isn't good.
599
2340366
1700
La qualité de celui-ci n'est pas bonne.
39:02
It's it's made in a very careless way.
600
2342066
3334
C'est fait de manière très négligente.
39:05
Some things that is not designed to last for many, many years.
601
2345400
5333
Certaines choses qui ne sont pas conçues pour durer de très nombreuses années.
39:10
So my socks as a child would last for years.
602
2350966
3134
Ainsi, mes chaussettes d'enfant dureraient des années.
39:14
But now as an adult, they don't.
603
2354400
2000
Mais maintenant, en tant qu'adultes, ils ne le font pas.
39:16
They just wear out very quickly.
604
2356400
3700
Ils s'usent juste très vite.
39:20
Somebody I think it's a Cyrillic name ends in bridges.
605
2360100
3666
Quelqu'un dont je pense que c'est un nom cyrillique qui se termine par des ponts.
39:24
What is a flip flop?
606
2364333
1567
Qu'est-ce qu'une bascule ?
39:25
It's it's a type of shoe that you tend to wear at the beach. Mm.
607
2365900
4100
C'est un type de chaussures que vous avez tendance à porter à la plage. Mm.
39:30
Sort of flats.
608
2370900
1066
Sorte d'appartements.
39:31
It will be a plastic.
609
2371966
967
Ce sera un plastique.
39:32
I was going to say you can go and get them because they're in the kitchen.
610
2372933
2367
J'allais dire que tu peux aller les chercher car ils sont dans la cuisine.
39:36
Do you want me to sit and come back.
611
2376066
1834
Voulez-vous que je m'assoie et que je revienne.
39:37
Yes. Go and get don't get the flip flops.
612
2377900
1900
Oui. Allez-y, n'achetez pas les tongs.
39:39
Let's show them let's show everyone all our amazing turkey
613
2379800
4733
Montrons-leur montrons à tout le monde toutes nos incroyables
39:45
flip flops
614
2385600
1800
tongs en dinde
39:47
because they are in very good quality.
615
2387766
1800
car elles sont de très bonne qualité.
39:49
They all good, very good quality.
616
2389566
1800
Ils sont tous bons, de très bonne qualité.
39:51
Quite simple, very simple items.
617
2391366
2867
Articles assez simples, très simples.
39:54
That a bit that a bit dirty. Mr.
618
2394300
2000
C'est un peu qu'un peu sale. Monsieur
39:56
Duncan. That's okay.
619
2396300
1266
Duncan. C'est bon.
39:57
That was the there we go. That's the make. Yes.
620
2397566
2534
C'était là que nous allions. C'est la marque. Oui.
40:00
So if Merv Merv is watching.
621
2400600
3166
Donc, si Merv Merv regarde.
40:03
I can know Bella.
622
2403766
1067
Je peux connaître Bella.
40:04
Akina. Bella, we got those from Turkey.
623
2404833
2767
Akina. Bella, nous avons ceux de Turquie.
40:07
So we bought these from Turkey way back in.
624
2407600
2133
Nous les avons donc achetés en Turquie il y a longtemps.
40:09
I think it was 2011.
625
2409733
2133
Je pense que c'était en 2011.
40:11
We bought these and we still wear them now.
626
2411866
2467
Nous les avons achetés et nous les portons toujours maintenant.
40:14
Yes, quite often when we pop out into the garden.
627
2414400
2700
Oui, assez souvent quand nous sortons dans le jardin.
40:17
So we will put them on.
628
2417366
1667
Nous allons donc les mettre.
40:19
They are a bit dirty on the bottom.
629
2419033
2367
Ils sont un peu sales sur le dessous.
40:21
So so now you can see that we do go out in the garden.
630
2421400
2766
Donc maintenant vous pouvez voir que nous sortons dans le jardin.
40:24
That's a leaf.
631
2424600
800
C'est une feuille.
40:25
That's a leaf, by the way. That is not poop.
632
2425400
2466
C'est une feuille, au fait. Ce n'est pas du caca.
40:28
That's a leaf from the garden.
633
2428200
2266
C'est une feuille du jardin.
40:30
But these are amazing and they're still in perfect condition.
634
2430466
3934
Mais ceux-ci sont incroyables et ils sont toujours en parfait état.
40:34
Sometimes the flip flops they they've got like you hokuto round your big toe.
635
2434900
5333
Parfois, les tongs qu'ils ont comme vous hokuto autour de votre gros orteil.
40:40
I don't like those.
636
2440233
867
Je n'aime pas ceux-là.
40:41
No, sometimes I like that.
637
2441100
1433
Non, parfois j'aime ça.
40:42
So yeah, I.
638
2442533
567
Alors oui,
40:43
Just like to put my foot through the flip flops.
639
2443100
2533
j'aime juste mettre mon pied dans les tongs.
40:45
So now not only do you know what flip flops are,
640
2445633
3833
Alors maintenant, non seulement vous savez ce que sont les tongs, mais
40:49
you've seen them for real? Yes.
641
2449466
3634
vous les avez vues en vrai ? Oui.
40:53
They're a bit different to slipper slippers you tend to wear indoors
642
2453333
4300
Ils sont un peu différents des pantoufles que vous avez tendance à porter à l'intérieur,
40:58
comfortable shoes for wearing in those flip flops.
643
2458933
2667
des chaussures confortables à porter dans ces tongs.
41:01
The things you tend to wear at the beach on holiday.
644
2461600
2266
Les vêtements que vous avez tendance à porter à la plage en vacances.
41:04
Because then if you get sand on your feet, it doesn't go well into the into the not.
645
2464233
5567
Parce qu'alors si vous avez du sable sur vos pieds, ça ne va pas bien dans le pas.
41:09
To be confused with slippers.
646
2469800
1433
A confondre avec des chaussons.
41:11
That's a slip. A slippers.
647
2471233
2400
C'est un lapsus. Une chaussons.
41:13
A slippers.
648
2473633
467
Une chaussons.
41:14
You can tell that's mine.
649
2474100
1533
Vous pouvez dire que c'est le mien.
41:15
That's my slipper because it's huge.
650
2475633
2033
C'est ma pantoufle parce qu'elle est énorme.
41:17
It's bigger it's larger than Mr. Stephens head.
651
2477666
2800
C'est plus gros que la tête de M. Stephens.
41:21
Look at that.
652
2481033
1400
Regarde ça.
41:22
So that gives you an idea of the size of my feet.
653
2482600
2600
Cela vous donne une idée de la taille de mes pieds.
41:25
Look at my feet.
654
2485933
833
Regarde mes pieds.
41:26
You can see a dude like the smell of them as well. Yes.
655
2486766
4100
Vous pouvez aussi voir un mec comme leur odeur. Oui.
41:31
I wish we could get Turkish clothes here in the UK.
656
2491100
3133
Je souhaite que nous puissions obtenir des vêtements turcs ici au Royaume-Uni.
41:34
I bet.
657
2494766
300
Je parie.
41:35
I wonder where this was made, but the quality is outstanding.
658
2495066
3034
Je me demande où cela a été fait, mais la qualité est exceptionnelle.
41:38
I don't remember it being that expensive at the time,
659
2498833
2433
Je ne me souviens pas que c'était si cher à l'époque,
41:42
so I just think the
660
2502833
2267
donc je pense juste que la
41:45
quality has gone down dramatically in clothes that we used to get.
661
2505100
3933
qualité a considérablement baissé dans les vêtements que nous avions l'habitude d'obtenir.
41:49
The quality, the cotton, everything is just appalling.
662
2509033
2933
La qualité, le coton, tout est juste épouvantable.
41:51
Now my feet are big, everyone, everybody say, Mr.
663
2511966
3834
Maintenant, mes pieds sont grands, tout le monde, tout le monde dit, M.
41:55
Duncan, your feet are so big.
664
2515800
1433
Duncan, vos pieds sont si grands.
41:57
You know what they say about men with big feet?
665
2517233
2233
Tu sais ce qu'on dit sur les hommes aux grands pieds ?
42:00
Big shoes?
666
2520866
1667
Grandes chaussures?
42:03
Yes, Durante says.
667
2523100
2633
Oui, dit Durante.
42:05
Were they expensive now?
668
2525733
2100
Étaient-ils chers maintenant?
42:07
Well, no, because because of the exchange rate
669
2527833
3267
Eh bien, non, car à cause du taux de change
42:11
of the pound to the Turkish lira, I think it probably is
670
2531733
5600
de la livre par rapport à la livre turque, je pense que c'est probablement
42:18
the currency in Turkey.
671
2538500
2300
la monnaie en Turquie.
42:20
And it was because
672
2540800
2033
Et c'était parce que
42:23
the exchange rate was very good against the pound.
673
2543500
2366
le taux de change était très bon par rapport à la livre.
42:26
So they weren't very expensive.
674
2546366
1734
Ils n'étaient donc pas très chers.
42:28
I don't know how much they were.
675
2548100
1066
Je ne sais pas combien ils étaient.
42:29
It's too long ago to remember, but certainly cheaper than it would have been here in the UK.
676
2549166
4967
Il y a trop longtemps pour s'en souvenir, mais certainement moins cher qu'il ne l'aurait été ici au Royaume-Uni.
42:34
Uh, of course, most of our clothes,
677
2554733
3300
Euh, bien sûr, la plupart de nos vêtements,
42:38
I would imagine most of them come from China, maybe some of them from Indonesia.
678
2558033
4733
j'imagine que la plupart d'entre eux viennent de Chine, peut-être certains d'Indonésie.
42:42
You might be surprised actually.
679
2562766
2034
Vous pourriez être surpris en fait.
42:44
Ah, I have this very strange habit.
680
2564800
3133
Ah, j'ai cette habitude très étrange.
42:48
I don't know if you do it, but I always like to look at the labels on anything
681
2568466
4067
Je ne sais pas si vous le faites, mais j'aime toujours regarder les étiquettes sur tout ce
42:52
I buy, and quite often clothing is made in some,
682
2572533
4167
que j'achète, et très souvent les vêtements sont fabriqués dans
42:57
some very unusual places.
683
2577033
2367
des endroits très inhabituels.
42:59
Bangladesh.
684
2579733
1667
Bengladesh.
43:01
I've noticed a lot of clothing here
685
2581400
3100
J'ai remarqué que beaucoup de vêtements
43:04
that sold here is made in Bangladesh.
686
2584600
3133
vendus ici sont fabriqués au Bangladesh.
43:07
T shirts, underwear, things like that
687
2587800
4000
Les t-shirts, les sous-vêtements, des choses comme ça sont
43:12
quite often are made in Bangladesh, which I find rather interesting
688
2592200
3800
assez souvent fabriqués au Bangladesh, ce que je trouve plutôt intéressant
43:16
because it might be a place that you wouldn't expect to see as a place of manufacture, of clothing.
689
2596000
5700
parce que c'est peut-être un endroit qu'on ne s'attendrait pas à voir comme un lieu de fabrication, de vêtements.
43:21
But it's true.
690
2601700
1566
Mais c'est vrai.
43:23
So Bangladesh would appear to be very a very popular place.
691
2603266
4034
Le Bangladesh semble donc être un endroit très populaire.
43:27
And I'm sure some people over the years have complained about that, because I would imagine
692
2607600
5033
Et je suis sûr que certaines personnes au fil des ans se sont plaintes de cela, car j'imagine
43:32
that those doing the work or making the clothing
693
2612633
2833
que ceux qui font le travail ou qui fabriquent les vêtements
43:35
are probably not earning much money.
694
2615733
2767
ne gagnent probablement pas beaucoup d'argent.
43:38
So I suppose there is a serious side to that as well.
695
2618500
3933
Je suppose donc qu'il y a aussi un côté sérieux à cela.
43:42
Columbia is another one.
696
2622600
2133
La Colombie en est une autre.
43:44
I found clothing made in Columbia. Isn't that strange?
697
2624733
3533
J'ai trouvé des vêtements fabriqués en Colombie. N'est-ce pas étrange ?
43:49
So I mean.
698
2629766
534
Donc je veux dire.
43:50
Yes, I mean, we used to get.
699
2630300
1566
Oui, je veux dire, nous avions l'habitude d'avoir.
43:51
Yeah, I don't know where clothes used to be made, but they used to be high quality in the UK.
700
2631866
5134
Ouais, je ne sais pas où étaient fabriqués les vêtements, mais ils étaient de haute qualité au Royaume-Uni.
43:57
So I think over the years
701
2637000
2800
Je pense donc qu'au fil des années,
44:00
we're starting to because clothes are getting cheaper and cheaper,
702
2640133
2867
nous commençons à le faire parce que les vêtements deviennent de moins en moins chers,
44:03
everyone's encouraged to change their clothes every year and throw out the old ones.
703
2643000
4666
tout le monde est encouragé à changer de vêtements chaque année et à jeter les anciens.
44:08
Especially women.
704
2648100
1233
Surtout les femmes.
44:09
Which you know, I don't agree with because that's not good for the planet.
705
2649333
5133
Ce que vous savez, je ne suis pas d'accord parce que ce n'est pas bon pour la planète.
44:14
And you know what I'm like, Mr. Duncan?
706
2654466
1934
Et vous savez comment je suis, M. Duncan ?
44:16
I don't throw anything out unless it breaks.
707
2656400
2100
Je ne jette rien sauf si ça casse.
44:18
So I'm very reluctant to throw anything out unless it breaks.
708
2658533
4700
Je suis donc très réticent à jeter quoi que ce soit à moins qu'il ne se casse.
44:23
Because everyone is thinking that if you have big feet, you have a big sausage.
709
2663266
3967
Parce que tout le monde pense que si vous avez de grands pieds, vous avez une grosse saucisse.
44:27
Well, you had a big sausage yesterday.
710
2667733
2533
Eh bien, vous avez mangé une grosse saucisse hier.
44:30
Oh, right.
711
2670266
1367
Ah, c'est vrai.
44:31
It was a very big sausage yesterday.
712
2671633
2167
C'était une très grosse saucisse hier.
44:33
I had difficulty getting it into my mouth if I was honest.
713
2673800
3866
J'ai eu du mal à le mettre dans ma bouche si j'étais honnête.
44:37
Well, I'm surprised because you've had lots of practise over the years, I would imagine.
714
2677933
4300
Eh bien, je suis surpris parce que vous avez eu beaucoup de pratique au fil des ans, j'imagine.
44:42
Anyway, but. Not that large. It's.
715
2682433
2967
Quoi qu'il en soit, mais. Pas si grand. Son.
44:46
Oh, Mr.
716
2686400
733
Oh, M.
44:47
Duncan, is that a double entendre? Well, it almost is.
717
2687133
2800
Duncan, est-ce un double sens ? Eh bien, c'est presque le cas.
44:50
That's a single.
718
2690800
1000
C'est un célibataire.
44:51
I'm not even sure.
719
2691800
1033
Je ne suis même pas sûr.
44:52
I think that's just pure filth and rudeness there.
720
2692833
3067
Je pense que c'est juste de la pure saleté et de l'impolitesse là-bas.
44:56
But we are talking about that after 3:00, double entendres.
721
2696100
4133
Mais on parle de ça après 3h00, à double sens.
45:00
We are looking at some words that might be taken
722
2700233
4667
Nous examinons quelques mots qui pourraient être pris
45:05
in a in a rather naughty way.
723
2705700
2766
d'une manière plutôt coquine.
45:08
You might take it the wrong way.
724
2708566
2134
Vous pourriez le prendre dans le mauvais sens.
45:10
Even that sounds like a double entendre.
725
2710700
3266
Même cela ressemble à un double sens.
45:14
How how do you like it?
726
2714300
3666
Comment ça te plait ?
45:17
Do you do you like it white or black?
727
2717966
4434
Vous l'aimez blanc ou noir ?
45:22
Oh, I mean I mean your coffee.
728
2722400
1866
Oh, je veux dire, je veux dire ton café.
45:24
How do you like your coffee?
729
2724266
2167
Comment aimes-tu ton café?
45:26
Not your man.
730
2726433
1167
Pas votre homme.
45:27
Your coffee.
731
2727600
1333
Votre café.
45:29
See? So anything.
732
2729666
1267
Voir? Donc n'importe quoi.
45:30
Anything can be taken the wrong way. Yes.
733
2730933
2467
Tout peut être mal pris. Oui.
45:33
If you use certain words.
734
2733666
2267
Si vous utilisez certains mots.
45:35
And if you say it in
735
2735933
3267
Et si vous le dites d'
45:39
a certain way with, a certain
736
2739200
3333
une certaine manière avec, une certaine
45:43
inflexion in your voice, maybe a look.
737
2743500
3100
inflexion dans votre voix, peut-être un regard.
45:46
A certain cadence. A certain cadence.
738
2746600
2600
Une certaine cadence. Une certaine cadence.
45:49
So if you're going to do a double entendre, you've got to do it in a way that is suggestive.
739
2749533
5133
Donc, si vous allez faire un double sens, vous devez le faire d'une manière suggestive.
45:54
So you've got to have a suggestive look on your face.
740
2754666
3167
Vous devez donc avoir un regard suggestif sur votre visage.
45:58
A comical look. Yeah.
741
2758133
2000
Un air comique. Ouais.
46:00
And you've got to say in a way
742
2760133
2567
Et vous devez dire d'une manière
46:02
that makes it sound slightly camp if you say things in a camp.
743
2762700
3900
qui donne un son légèrement camp si vous dites des choses dans un camp.
46:06
Yeah.
744
2766633
467
Ouais.
46:07
So uncomfortable maybe with sarcasm as well. Oh.
745
2767100
4566
Si mal à l'aise peut-être aussi avec le sarcasme. Oh.
46:11
So I was out last night even even something innocent like that.
746
2771666
6034
Donc j'étais sorti hier soir même quelque chose d'innocent comme ça.
46:17
I went out with my girlfriend.
747
2777700
2033
Je suis sorti avec ma copine.
46:20
Oh, where did you go?
748
2780233
1533
Ah, où es-tu allé ?
46:21
Oh, we were.
749
2781766
634
Oh, nous l'étions.
46:22
We were lying down by the lake. Oh.
750
2782400
3166
Nous étions allongés au bord du lac. Oh.
46:25
Lying down where you.
751
2785733
1867
Allongé où vous.
46:27
Oh so even that, that is not a double entendre,
752
2787600
4000
Oh donc même ça, ce n'est pas un double sens,
46:32
but it can also sound as if
753
2792000
2800
mais cela peut aussi donner l'impression que
46:35
maybe you were not just lying by the lake, enjoying the moonlight.
754
2795133
4833
vous n'étiez peut-être pas simplement allongé au bord du lac, profitant du clair de lune.
46:39
Oh, oh.
755
2799966
1400
Ah, ah.
46:41
You were by the lake were you, last night. Oh. What.
756
2801366
3367
Tu étais au bord du lac, hier soir. Oh. Quoi.
46:44
What were you doing?
757
2804933
2100
Que faisiez-vous?
46:47
Hmm. Yeah.
758
2807033
1067
Hmm. Ouais.
46:48
Some sage in that way.
759
2808100
2133
Certains sage de cette façon.
46:50
And you're suggesting something else.
760
2810233
2267
Et vous proposez autre chose.
46:53
But that that isn't necessarily a double entendre,
761
2813400
2966
Mais ce n'est pas nécessairement un double sens,
46:56
but it can still suggest that something else, something else was going on.
762
2816366
5434
mais cela peut toujours suggérer que quelque chose d'autre, quelque chose d'autre se passait.
47:01
Something a little naughty. Oh.
763
2821800
2566
Quelque chose d'un peu méchant. Oh.
47:04
By the way, Mr.
764
2824366
700
Au fait, monsieur
47:05
Duncan, are we playing a certain game later on?
765
2825066
3834
Duncan, jouerons-nous à un certain jeu plus tard?
47:08
We might not be, because I did not prepare any.
766
2828966
4767
Nous ne le serons peut-être pas, car je n'en ai pas préparé.
47:14
I forgot because of yesterday.
767
2834433
2600
J'ai oublié à cause d'hier.
47:17
I had so many things to do.
768
2837033
1467
J'avais tellement de choses à faire.
47:18
I'm. I'm at the moment now contesting two copyright
769
2838500
3800
Je suis. Je conteste en ce moment deux revendications de droit d'auteur
47:22
claims on yesterday's live stream music that is perfectly okay to use
770
2842300
7100
sur la musique diffusée en direct d'hier qui peut parfaitement être utilisée
47:29
and because it's in the public domain, because it was written
771
2849400
5033
et parce qu'elle est dans le domaine public, parce qu'elle a été écrite
47:35
in the mid-19th century.
772
2855700
2433
au milieu du 19e siècle.
47:38
So it's a way, way, way out of copyright.
773
2858666
3067
C'est donc une manière, une manière, une manière de sortir du droit d'auteur.
47:41
Talking of which, can I just say there is there is something at the moment
774
2861933
5200
En parlant de ça, puis-je juste dire qu'il y a quelque chose en ce moment
47:47
that, you know, Disney, don't you.
775
2867133
2433
qui, vous savez, Disney, n'est-ce pas.
47:49
Just have to say just to finish off your story, okay.
776
2869566
3134
Je dois juste dire juste pour finir votre histoire, d'accord.
47:53
This is what Mr.
777
2873166
767
47:53
Duncan has to contend with. All the. Time.
778
2873933
2567
C'est ce à quoi M.
Duncan doit faire face. Tous les. Temps.
47:56
So we were there in much Wenlock Square yesterday filming the
779
2876500
5366
Nous étions donc là-bas à Wenlock Square hier pour filmer
48:02
the brass band or the Brass Band, if you want to pronounce it that way.
780
2882433
4467
la fanfare ou le Brass Band, si vous voulez le prononcer de cette façon.
48:07
And they were playing all these very old carols,
781
2887200
4100
Et ils jouaient tous ces très vieux chants de Noël,
48:12
you know, 100 years old and more.
782
2892900
2300
vous savez, vieux de 100 ans et plus.
48:15
And yet Mr.
783
2895500
666
Et pourtant, M.
48:16
Duncan got a copyright to copyright strikes
784
2896166
2967
Duncan a obtenu un droit d'auteur sur les avertissements pour atteinte aux droits d'auteur
48:19
because there's always somebody trying to get,
785
2899666
2100
parce qu'il y a toujours quelqu'un qui essaie d'obtenir,
48:22
you know, trying to ruin what you do
786
2902600
2133
vous savez, qui essaie de ruiner ce que vous faites
48:25
and still any little bit of income that you might otherwise get for themselves.
787
2905200
4833
et toujours un peu de revenu que vous pourriez autrement obtenir pour lui-même.
48:30
This is what Mr. Duncan has to contend with all the time.
788
2910366
2467
C'est ce à quoi M. Duncan doit constamment faire face.
48:32
I mean, I don't I don't make much money from YouTube anyway.
789
2912866
2934
Je veux dire, je ne gagne pas beaucoup d'argent avec YouTube de toute façon.
48:35
I only make about two or £3 from the average live stream.
790
2915800
4166
Je ne gagne qu'environ deux ou 3 £ à partir du flux en direct moyen.
48:40
This live stream will earn me
791
2920000
2000
Ce flux en direct me rapportera
48:43
around £4.
792
2923400
1633
environ 4 £.
48:45
Oh, oh.
793
2925033
600
48:45
Yes, probably four.
794
2925633
1467
Ah, ah.
Oui, probablement quatre.
48:47
If you're lucky. Know I'm not joking. I wish I was so.
795
2927100
3466
Si tu es chanceux. Sachez que je ne plaisante pas. J'aimerais être ainsi.
48:50
I'm not one of those big millionaire YouTube celebrities
796
2930566
3567
Je ne fais pas partie de ces grandes célébrités YouTube millionnaires
48:54
that that live in live in large mansions and have and things like that.
797
2934800
5033
qui vivent dans de grandes demeures et qui ont des choses comme ça.
48:59
So I earn about £4 for every live stream.
798
2939833
3600
Je gagne donc environ 4 £ pour chaque diffusion en direct.
49:03
So this live stream for 2 hours will earn me £4
799
2943433
3933
Donc cette diffusion en direct pendant 2 heures me rapportera 4 £
49:09
and I'm not joking.
800
2949033
1700
et je ne plaisante pas.
49:10
And so some greedy sod wants to take some of that money
801
2950733
4833
Et donc un connard cupide veut me prendre une partie de cet
49:15
from me for their copyright claim, which is false.
802
2955566
3900
argent pour sa revendication de droit d'auteur, ce qui est faux.
49:19
Which is false anyway.
803
2959500
1066
Ce qui est faux de toute façon.
49:20
But the thing is, it creates a lot of hassle for you.
804
2960566
2467
Mais le fait est que cela crée beaucoup de tracas pour vous.
49:23
Yeah. You then have to do you then have to.
805
2963233
2933
Ouais. Vous devez alors faire vous devez ensuite.
49:26
I have to. Continually you have to contest it.
806
2966500
2100
Je dois. Vous devez continuellement le contester.
49:28
That takes a long time because you've got to fill in all these boxes on a form
807
2968600
4966
Cela prend beaucoup de temps parce que vous devez remplir toutes ces cases sur un formulaire
49:34
and you've got to look up all the information because there's always somebody trying it on.
808
2974033
5100
et vous devez rechercher toutes les informations car il y a toujours quelqu'un qui essaie.
49:39
I have over the years I've had countless problems with copyright
809
2979233
4700
Au fil des ans, j'ai eu d'innombrables problèmes avec le droit d'auteur
49:44
and quite often those copyright claims been false.
810
2984533
4067
et, bien souvent, ces revendications de droit d'auteur étaient fausses.
49:48
Even stuff that I have the right to use because I've paid for the licence.
811
2988933
5767
Même des trucs que j'ai le droit d'utiliser parce que j'ai payé la licence.
49:56
Other people have tried to claim it for themselves.
812
2996100
2466
D'autres personnes ont essayé de le réclamer pour eux-mêmes.
49:58
It's it's an absolute nightmare anyway.
813
2998866
2700
C'est un cauchemar absolu de toute façon.
50:01
Yes. Any YouTube you're.
814
3001566
1834
Oui. N'importe quel YouTube que vous êtes.
50:03
Going to say something about Disney.
815
3003400
1600
Je vais dire quelque chose sur Disney.
50:05
Disney talking of copyright,
816
3005000
2466
Disney parle de droit d'auteur,
50:07
a certain thing connected to Disney
817
3007766
2667
une certaine chose liée à Disney
50:11
is about to go into the public domain.
818
3011066
3567
est sur le point d'entrer dans le domaine public.
50:14
Does that mean you'll be able to use it on your live streams?
819
3014900
2900
Cela signifie-t-il que vous pourrez l'utiliser sur vos diffusions en direct ?
50:17
Mr. Duncan It. Means anyone will be able to use it.
820
3017800
3000
M. Duncan Il. Cela signifie que n'importe qui pourra l'utiliser.
50:20
I wonder if anyone knows what it is.
821
3020800
1833
Je me demande si quelqu'un sait ce que c'est.
50:22
But a certain thing, a big thing, the.
822
3022633
2933
Mais une certaine chose, une grande chose, le.
50:25
Character.
823
3025566
834
Personnage.
50:26
Or their stories that give too much away.
824
3026400
3033
Ou leurs histoires qui en disent trop.
50:30
I'm no, I don't want to say anything else you say.
825
3030533
2067
Je suis non, je ne veux rien dire d'autre que vous dites.
50:32
I want to give it away.
826
3032600
1033
Je veux le donner.
50:33
Something, a thing.
827
3033633
1533
Quelque chose, une chose.
50:35
Ignore what Steve just said.
828
3035166
2134
Ignorez ce que Steve vient de dire.
50:37
So do you want people to guess what that thing is? Yes.
829
3037300
3166
Voulez-vous que les gens devinent ce qu'est cette chose ? Oui.
50:40
There is a thing, a Disney thing, something connected with Disney.
830
3040500
4200
Il y a une chose, une chose Disney, quelque chose qui est lié à Disney.
50:45
There is about to go into the public domain
831
3045533
2767
Il est sur le point d'entrer dans le domaine public
50:48
and it means that anyone can use it anywhere
832
3048900
4200
et cela signifie que n'importe qui peut l'utiliser n'importe où
50:53
without any restrictions or it it's a big story.
833
3053433
3767
sans aucune restriction ou c'est une grande histoire.
50:57
Haven't they renewed their copyright or extended it or.
834
3057200
3100
N'ont-ils pas renouvelé leur droit d'auteur ou prolongé ou.
51:00
No, you can't, because it has to be after a period of time,
835
3060600
3400
Non, vous ne pouvez pas, car il faut que ce soit après une période de temps,
51:04
you see after a certain period of time, you can't renew copyright.
836
3064000
3800
vous voyez après une certaine période de temps, vous ne pouvez pas renouveler le droit d'auteur.
51:08
That's it.
837
3068433
767
C'est ça.
51:09
It expires and it becomes part of the public domain.
838
3069200
3533
Il expire et fait partie du domaine public.
51:12
Is that after how many years, Mr. Duncan.
839
3072866
2567
Est-ce après combien d'années, monsieur Duncan.
51:17
Quite a few 70.
840
3077000
1766
Pas mal
51:18
I think it's 70 or 75 years, but also it has to be a certain period
841
3078766
4934
de 70 ans. Je pense que c'est 70 ou 75 ans, mais cela doit aussi être une certaine période
51:23
after the person who created it has died as well.
842
3083700
4366
après la mort de la personne qui l'a créé.
51:28
But there is one thing that Disney will no longer be able to control.
843
3088466
4567
Mais il y a une chose que Disney ne pourra plus contrôler.
51:33
I will give you the answer in a moment, but
844
3093766
2067
Je vais vous donner la réponse dans un instant, mais
51:36
I just wonder if anyone knows.
845
3096066
3200
je me demande simplement si quelqu'un sait.
51:39
People are watching Mick and Louis.
846
3099300
2466
Les gens regardent Mick et Louis.
51:41
Some Hello Louis are mentioning our meet up in Paris.
847
3101800
4733
Certains Hello Louis évoquent notre rencontre à Paris.
51:47
Yes. Again, which you know, we've got to make this happen. Mr..
848
3107066
3034
Oui. Encore une fois , vous savez, nous devons faire en sorte que cela se produise. M..
51:50
We have, I've got to collect all of my £4,
849
3110400
2700
Nous avons, je dois collecter tous mes 4 £,
51:54
my pennies and my parents that I make from YouTube.
850
3114300
3400
mes sous et mes parents que je gagne sur YouTube.
51:58
I've got to put them under my bed.
851
3118033
2933
Je dois les mettre sous mon lit.
52:00
So perhaps I ought to wait till after the meet up before
852
3120966
3967
Alors peut-être devrais-je attendre la fin de la rencontre
52:04
going back to work, because otherwise it might make it difficult.
853
3124933
3900
avant de reprendre le travail , sinon cela pourrait compliquer les choses.
52:09
Well, really, but that'll be very exciting.
854
3129000
4300
Eh bien, vraiment, mais ce sera très excitant.
52:13
Mr. Duncan.
855
3133300
2166
Monsieur Duncan.
52:15
And then, of course, we're going to start our world tour.
856
3135466
2500
Et puis, bien sûr, nous allons commencer notre tour du monde.
52:18
We be.
857
3138200
466
Nous sommes.
52:19
So have have have you won the
858
3139700
2866
Alors avez-vous gagné à la
52:22
lottery and you haven't told me because I don't know where all this money is going to come.
859
3142566
4267
loterie et vous ne me l'avez pas dit parce que je ne sais pas d' où viendra tout cet argent.
52:26
From. You never know, do you?
860
3146833
1700
À partir de. Vous ne savez jamais, n'est-ce pas?
52:28
We did.
861
3148533
933
Nous faisions.
52:29
We did have a lottery at work.
862
3149466
3534
Nous avons eu une loterie au travail.
52:33
I expect some of you have lotteries at work with colleagues.
863
3153000
3900
Je suppose que certains d'entre vous ont des loteries au travail avec des collègues.
52:37
And once you once you get roped in, roped in
864
3157166
3700
Et une fois que vous êtes encordé, encordé
52:40
means that you sort of persuade you did and you maybe you were.
865
3160866
3534
signifie que vous êtes en quelque sorte persuadé que vous l'avez fait et que vous l'étiez peut-être.
52:44
Forced to become involved.
866
3164400
2400
Obligé de s'impliquer.
52:46
Maybe against your will.
867
3166800
1500
Peut-être contre votre volonté.
52:48
Maybe not,
868
3168300
1666
Peut-être pas,
52:50
because once you're in that pain, you're
869
3170833
2133
parce qu'une fois que vous êtes dans cette douleur, vous êtes
52:52
£10 a month towards the team lottery.
870
3172966
3734
10 £ par mois pour la loterie d'équipe.
52:56
There will probably about 16 of us in our team.
871
3176700
2900
Nous serons probablement environ 16 dans notre équipe.
53:00
And of course, once you're in, it's very difficult to drop out, isn't it?
872
3180100
2900
Et bien sûr, une fois qu'on y est, c'est très difficile de décrocher, n'est-ce pas ?
53:03
Because you just think, what if I stop
873
3183000
3033
Parce que tu penses juste, et si j'arrêtais de
53:06
giving those £10 a month and then the group win?
874
3186033
3967
donner ces 10 £ par mois et que le groupe gagnait ?
53:11
I'm going to miss out on all my work.
875
3191066
1700
Je vais rater tout mon travail.
53:12
Colleagues are going to get big sums of money and probably leave work and I'll be stuck there on my own.
876
3192766
6134
Les collègues vont recevoir de grosses sommes d'argent et probablement quitter le travail et je serai coincé là-bas tout seul.
53:18
So why don't you start these lotteries?
877
3198900
2466
Alors pourquoi ne pas commencer ces loteries ?
53:21
It's very, very difficult psychologically to come out of them
878
3201366
3567
C'est très, très difficile psychologiquement de s'en sortir
53:24
because you feel as if they won.
879
3204933
2967
parce qu'on a l'impression qu'ils ont gagné.
53:28
But they probably. Lose out.
880
3208000
1200
Mais eux probablement. Perdre.
53:29
So the problem is you won't win anyway. Probably not.
881
3209200
2800
Donc le problème est que vous ne gagnerez pas de toute façon. Probablement pas.
53:32
So the chances of that are very, very slim.
882
3212433
3233
Donc, les chances que cela se produise sont très, très minces.
53:35
The answer, by the way, what that belongs
883
3215866
3367
La réponse, soit dit en passant, ce qui appartient
53:39
to Disney is going out of copyright, but guessed it.
884
3219233
3400
à Disney sort du droit d'auteur, mais je l'ai deviné.
53:42
No, not one person. I was surprised, actually.
885
3222633
2667
Non, pas une seule personne. J'ai été surpris, en fait.
53:45
Well, Disney have been keeping it quiet for various reasons.
886
3225433
4433
Eh bien, Disney a gardé le silence pour diverses raisons.
53:49
You can probably imagine why the answer is
887
3229866
3034
Vous pouvez probablement imaginer pourquoi la réponse est
53:54
Mickey Mouse.
888
3234166
900
Mickey Mouse.
53:55
Oh, I was going to say Mickey Mouse, Mr. doing.
889
3235066
2134
Oh, j'allais dire Mickey Mouse, M. faisant.
53:57
Mickey Mouse will be in the public domain.
890
3237266
2800
Mickey Mouse sera dans le domaine public.
54:00
I think it's next year.
891
3240066
1667
Je pense que c'est l'année prochaine.
54:01
I think it's 2023 or 2024.
892
3241733
2167
Je pense que c'est 2023 ou 2024.
54:03
It will lapse.
893
3243900
1566
Il expirera.
54:05
It will go into the public domain,
894
3245466
2534
Il entrera dans le domaine public,
54:08
which means everyone will be able to draw pictures,
895
3248000
2800
ce qui signifie que tout le monde pourra dessiner des images,
54:11
make films, use Mickey Mouse anywhere they want.
896
3251400
4566
faire des films, utiliser Mickey Mouse où bon lui semble.
54:15
You can have your own shop and call it the Mickey Mouse Boutique.
897
3255966
4234
Vous pouvez avoir votre propre boutique et l'appeler la boutique Mickey Mouse .
54:20
And Disney won't be able to do anything about it because it will lapse.
898
3260700
4000
Et Disney ne pourra rien y faire car il expirera.
54:24
It will go into the public domain.
899
3264700
2233
Il tombera dans le domaine public.
54:27
So that's what's happening. That's what will happen.
900
3267200
2066
C'est donc ce qui se passe. C'est ce qui va arriver.
54:29
Mickey Mouse will be in the public domain,
901
3269600
3500
Mickey Mouse sera dans le domaine public,
54:34
probably the most famous Disney character, I think.
902
3274033
3533
probablement le personnage Disney le plus célèbre, je pense.
54:38
Well, you see with
903
3278766
967
Eh bien, vous voyez avec
54:39
that, there's a match on in a minute's time, Mr.
904
3279733
3967
ça, il y a un match dans une minute, M.
54:43
Duncan. In a minute. Yes, in a minute. Oh, no, no.
905
3283700
3366
Duncan. Dans une minute. Oui, dans une minute. Oh non non.
54:47
You can't, though.
906
3287200
1100
Vous ne pouvez pas, cependant.
54:48
Record it.
907
3288300
1033
Enregistrez-le.
54:49
Record the man. Yes, this is far more important.
908
3289333
2567
Enregistrez l'homme. Oui, c'est beaucoup plus important.
54:51
This is more important.
909
3291900
1033
C'est plus important.
54:52
We are more important about football.
910
3292933
2000
Nous sommes plus importants pour le football.
54:54
Yes. Football for Pele.
911
3294933
2233
Oui. Football pour Pelé.
54:57
Pele.
912
3297166
567
54:57
Pele is a footballer.
913
3297733
1267
Pelé.
Pelé est footballeur.
54:59
There we go. I've mentioned football. Gareth.
914
3299000
2200
Nous y voilà. J'ai mentionné le football. Gareth.
55:01
Gareth Southgate.
915
3301800
1933
Gareth Southgate.
55:03
I know a few names. Mr.
916
3303733
1967
Je connais quelques noms. M.
55:05
Pele is not very well at the moment. He's not.
917
3305700
2266
Pelé ne va pas très bien en ce moment. Il n'est pas.
55:08
He's sadly on, I think he's been giving his last rites and all of that.
918
3308100
6100
Il est triste, je pense qu'il a donné ses derniers sacrements et tout ça.
55:14
So it's not good news. But the football is on in the.
919
3314200
3533
Ce n'est donc pas une bonne nouvelle. Mais le football est allumé dans le.
55:17
It’s Poland and France.
920
3317733
1700
C'est la Pologne et la France.
55:19
Yes, but you don't need to go there.
921
3319433
2667
Oui, mais vous n'avez pas besoin d'y aller.
55:22
You don't need to go to your television set.
922
3322366
2267
Vous n'avez pas besoin d'aller à votre téléviseur.
55:24
You can stay here and watch all the football
923
3324900
2700
Vous pouvez rester ici et regarder tout le football que
55:28
you want.
924
3328000
900
vous voulez.
56:53
You don't need to watch the football.
925
3413300
1933
Vous n'avez pas besoin de regarder le football.
56:55
You can stay here, enjoy, enjoy this.
926
3415233
3100
Tu peux rester ici, profiter, profiter de ça.
56:58
Enjoy our lovely
927
3418333
1700
Profitez de notre charmant
57:01
online game of
928
3421300
2833
jeu en ligne d'
57:06
listening to English.
929
3426233
1500
écoute de l'anglais.
57:07
Well, that was far more exciting than the football you will actually be watching
930
3427733
4267
Eh bien, c'était bien plus excitant que le football dans lequel vous allez réellement
57:13
over in.
931
3433233
1333
surveiller.
57:14
Where is it?
932
3434700
566
Où est-ce ?
57:15
Qatar Because I don't suppose they'll score a goal for at least an hour.
933
3435266
4067
Qatar Parce que je suppose qu'ils ne marqueront pas de but avant au moins une heure.
57:20
So you might as well watch this and then, you know, have it on.
934
3440366
2767
Donc, vous pourriez aussi bien regarder ça et ensuite, vous savez, l'avoir.
57:23
I think, you know, people that leave the live stream to watch football, you know.
935
3443966
4000
Je pense, vous savez, aux gens qui quittent le flux en direct pour regarder le football, vous savez.
57:28
We're not going to forget.
936
3448066
967
Nous n'allons pas oublier.
57:29
This. We'll never forget it. We're deeply hurt.
937
3449033
2900
Cette. Nous ne l'oublierons jamais. Nous sommes profondément blessés.
57:32
And I think, you know.
938
3452466
1300
Et je pense, tu sais.
57:33
I'm taking notes.
939
3453766
1934
Je prends des notes.
57:35
I am now taking names. Yes. Who went. To Denmark?
940
3455700
3133
Je prends maintenant des noms. Oui. Qui est allé. Au Danemark ?
57:39
Okay. Tomas went to the bank.
941
3459233
2567
D'accord. Tomas est allé à la banque.
57:42
Francisco wants to meet up in Paris next year.
942
3462000
3233
Francisco veut se retrouver à Paris l'année prochaine.
57:45
Well, I mean, you know, you've got to do better than that.
943
3465266
1934
Eh bien, je veux dire, tu sais, tu dois faire mieux que ça.
57:47
Francesca Yes.
944
3467200
1566
Francesca Oui.
57:48
And. Cesc Yeah, yeah.
945
3468766
1934
Et. Cesc Ouais, ouais.
57:50
No gold stars for them.
946
3470700
1866
Pas d'étoiles d'or pour eux.
57:52
Who else has gone?
947
3472566
2834
Qui d'autre est parti ?
57:55
Magdalena is still here.
948
3475400
1166
Magdalena est toujours là.
57:56
You see, look that we've got the we've got the real loyal people watching and making notes.
949
3476566
4900
Vous voyez, regardez que nous avons les vrais gens fidèles qui regardent et prennent des notes.
58:02
What about Tomic?
950
3482100
1500
Et Tomic ?
58:03
Is Tomic on my naughty list?
951
3483600
1533
Est-ce que Tomic est sur ma liste coquine ?
58:05
Oh, definitely, yeah. He was the first to go. Yeah.
952
3485133
2167
Oh, certainement, ouais. Il a été le premier à partir. Ouais.
58:08
Luis is still here and and it's France that are playing well.
953
3488533
3467
Luis est toujours là et c'est la France qui joue bien.
58:12
What you know what tastic
954
3492066
2467
Ce que vous savez ce qu'est la
58:16
loyalty is, the word I'm.
955
3496966
1600
loyauté tastique, le mot que je suis.
58:18
Looking for is this. Level obviously.
956
3498566
2200
Chercher, c'est ça. Niveau évidemment.
58:20
Obviously you eventually found it.
957
3500833
2033
De toute évidence, vous l'avez finalement trouvé.
58:22
Was sort of. Jumping so.
958
3502866
2334
Était en quelque sorte. Sauter donc.
58:25
No, I'm not joking.
959
3505200
1566
Non, je ne plaisante pas.
58:26
I'm not joking. You're off my list.
960
3506766
1567
Je ne plaisante pas. Tu es hors de ma liste.
58:28
Anyone? I'm blocking you.
961
3508333
1667
Quelqu'un? Je te bloque.
58:30
That's not. It.
962
3510000
1066
Ce n'est pas. Il.
58:31
That's what.
963
3511066
700
58:31
I'm blocking.
964
3511766
400
C'est ce que.
je bloque.
58:32
Everyone, if you leave now to watch the football and I will know
965
3512166
3534
Tout le monde, si vous partez maintenant pour regarder le football et je le saurai
58:35
because I can see the numbers going down blocked.
966
3515700
2733
parce que je peux voir les numéros descendre bloqués.
58:39
Yes, you better make comments in the live stream so we know you're here
967
3519866
3234
Oui, vous feriez mieux de faire des commentaires dans le flux en direct afin que nous sachions que vous êtes ici
58:43
because if you don't make comments and then I say, well, I know you've gone out.
968
3523466
3000
parce que si vous ne faites pas de commentaires et que je dis, eh bien, je sais que vous êtes sorti.
58:46
So if you if you are still here now,
969
3526500
2500
Donc si vous êtes toujours là maintenant,
58:49
I'm going to make a good list, you see.
970
3529600
2400
je vais faire une bonne liste, vous voyez.
58:52
So we have the naughty and nice list, just like Santa Claus.
971
3532366
3367
Nous avons donc la liste coquine et gentille, tout comme le Père Noël.
58:55
They Beatriz this day and Christine is staying you late not unique life designers day.
972
3535733
4567
Ils Beatriz ce jour-là et Christine vous reste tard, pas le jour des créateurs de vie uniques.
59:00
Yes, that's good. You all huggers. Here.
973
3540300
1733
Oui c'est bon. Vous tous les câlins. Ici.
59:02
You're on my nice list.
974
3542033
1267
Tu es sur ma belle liste.
59:03
Liza's here. Louis is here even though
975
3543300
3300
Lisa est là. Louis est là même si la
59:08
France are playing.
976
3548100
1833
France joue.
59:09
So that's.
977
3549933
567
Donc, c'est.
59:10
But, you know, we're only sort of joking, baby.
978
3550500
2400
Mais, tu sais, nous ne plaisantons qu'en quelque sorte, bébé.
59:12
I'm not. I'm not joking. I'm not. I'm not.
979
3552933
2667
Je ne suis pas. Je ne plaisante pas. Je ne suis pas. Je ne suis pas.
59:15
That's it.
980
3555933
800
C'est ça.
59:16
That's going to stand that well.
981
3556733
1333
Ça va bien se tenir.
59:18
Over or over my through.
982
3558066
2267
Au-dessus ou au-dessus de mon travers.
59:20
It's like it's it's. Like a relationship ending.
983
3560333
2167
C'est comme si c'était. Comme une fin de relation.
59:22
I feel as if I'm being I'm being spurned
984
3562500
3266
J'ai l'impression d'être rejeté
59:26
and. Right.
985
3566900
900
et. Droite.
59:27
So we've got to keep things interesting for the people that are remaining. Mr.
986
3567800
3533
Nous devons donc garder les choses intéressantes pour les personnes qui restent. Monsieur
59:31
Duncan Otherwise.
987
3571400
1633
Duncan Autrement.
59:33
Victoria is still here.
988
3573100
2133
Victoria est toujours là.
59:35
That's how you are on my nice list.
989
3575233
1700
C'est comme ça que tu es sur ma belle liste.
59:36
Olga August in the nice list, yes.
990
3576933
2067
Olga August dans la belle liste, oui.
59:39
I tell you something.
991
3579000
1733
Je te dis quelque chose.
59:40
Sex chat 69 is.
992
3580733
1867
Le chat sexuel 69 est.
59:42
Oh, hang on.
993
3582600
1166
Oh, attends.
59:43
Right.
994
3583866
2967
Droite.
59:46
I hope we still got some moderate as long.
995
3586833
2867
J'espère que nous avons encore eu des modérés aussi longtemps.
59:49
As I've got rid of it. It's gone.
996
3589700
2400
Comme je m'en suis débarrassé. C'est parti.
59:52
Bridges is staying as well. So.
997
3592100
2400
Bridges reste également. Donc.
59:54
Monica. Monica? Monica is here. Good.
998
3594500
2500
Monique. Monique ? Monique est là. Bon.
59:57
I haven't seen Claudia.
999
3597233
2267
Je n'ai pas vu Claudia.
59:59
Oh, because, you know, Steve,
1000
3599500
3033
Oh, parce que, tu sais, Steve, l'
60:03
Argentina are the favourites
1001
3603266
3334
Argentine est la favorite
60:07
to win the World Cup when it is played.
1002
3607066
3167
pour remporter la Coupe du monde quand elle se joue.
60:10
The final is played on the 18th of December.
1003
3610333
2433
La finale se joue le 18 décembre.
60:12
Angelus is here if I pronounce your name correctly.
1004
3612766
3434
Angelus est là si je prononce correctement votre nom.
60:16
If I haven't.
1005
3616200
1133
Si je ne l'ai pas fait.
60:17
Angelus? Yes. Okay, you're on my nice list.
1006
3617333
2600
Angélus ? Oui. OK, tu es sur ma belle liste.
60:19
Laurence is here,
1007
3619933
900
Laurence est là,
60:22
but we're sort of having a bit of fun reading.
1008
3622266
3534
mais on s'amuse un peu à lire.
60:25
But not this. Is this.
1009
3625800
1800
Mais pas ça. Est-ce.
60:27
I'm making the list and I'm checking it twice and I'm going
1010
3627600
3466
Je fais la liste et je la vérifie deux fois et je
60:31
to say who's been naughty or nice?
1011
3631066
3300
vais dire qui a été méchant ou gentil ?
60:34
Yes. Okay.
1012
3634366
3067
Oui. D'accord.
60:37
Race to the Vatican. The girls are here.
1013
3637466
2067
Course au Vatican. Les filles sont là.
60:39
Vitesse.
1014
3639533
967
Vitesse.
60:40
Vitesse is still here with a story about his shoes.
1015
3640500
3066
Vitesse est toujours là avec une histoire sur ses chaussures.
60:44
I bought shoes from a second-hand shop.
1016
3644000
2466
J'ai acheté des chaussures dans un magasin d'occasion.
60:46
I think they.
1017
3646833
833
Je pense qu'ils.
60:47
They must've belonged to some junkie,
1018
3647666
3534
Ils devaient appartenir à un junkie,
60:51
you know, because I've been tripping for the whole day.
1019
3651200
5133
tu sais, parce que j'ai trébuché toute la journée.
60:56
Oh, I see.
1020
3656333
1233
Oh je vois.
60:57
So you're using the word trip to mean go
1021
3657566
4567
Donc, vous utilisez le mot voyage pour signifier passer
61:04
over your your feet and fall.
1022
3664100
2533
par-dessus vos pieds et tomber.
61:06
You stumble, trip over.
1023
3666633
2133
Vous trébuchez, trébuchez.
61:08
But of course, trip can also be the effect of taking illegal drugs.
1024
3668766
4234
Mais bien sûr, le trip peut aussi être l'effet de la consommation de drogues illicites.
61:13
I see. Now.
1025
3673000
933
61:13
Anyone from Poland watching because it's Poland v France.
1026
3673933
3967
Je vois. Maintenant.
N'importe qui de Pologne regarde parce que c'est Pologne contre France.
61:17
So you know anyone from Poland watching you get a special mention
1027
3677900
3400
Donc, vous savez que toute personne de Pologne qui vous regarde reçoit une mention spéciale, tout
61:22
as does anyone, anyone from France and Poland watching
1028
3682033
3133
comme toute personne de France et de Pologne qui regarde
61:25
now should get a gold star key because that's who is playing.
1029
3685833
5500
maintenant devrait obtenir une clé d'étoile d'or parce que c'est elle qui joue.
61:31
Victoria, you are on my nice list.
1030
3691433
2667
Victoria, tu es sur ma belle liste.
61:34
Yes, this is this is where you find out who your friends are.
1031
3694733
3233
Oui, c'est ici que vous découvrirez qui sont vos amis.
61:38
Oh, I think people start to come back now because I've heard what might happen to them.
1032
3698100
3366
Oh, je pense que les gens commencent à revenir maintenant parce que j'ai entendu ce qui pourrait leur arriver.
61:41
Yeah, right.
1033
3701466
967
Oui en effet.
61:42
They might be blocked.
1034
3702433
1333
Ils pourraient être bloqués.
61:43
Know which, which. Okay, next song.
1035
3703766
2500
Savoir lequel, lequel. Bon, chanson suivante.
61:46
We're not joking.
1036
3706566
800
Nous ne plaisantons pas.
61:47
I'm not joking.
1037
3707366
767
Je ne plaisante pas.
61:48
I'm making a list here and I'm checking it twice and I'm going to find out
1038
3708133
4933
Je fais une liste ici et je la vérifie deux fois et je vais découvrir
61:53
who's been naughty or nice because Mr.
1039
3713100
4533
qui a été méchant ou gentil parce que M.
61:57
Duncan is coming to town and he's not.
1040
3717633
2967
Duncan vient en ville et pas lui.
62:00
Mary first here. Is not happy.
1041
3720900
2066
Marie d'abord ici. N'est pas content.
62:02
Beatrice.
1042
3722966
634
Béatrice.
62:03
Yes, if you if you go on a trip,
1043
3723600
3766
Oui, si vous partez en voyage,
62:07
it means you're going on a journey to visit somewhere.
1044
3727500
3400
cela signifie que vous partez en voyage pour visiter quelque part.
62:11
A car trip, a bus trip, a train trip.
1045
3731166
3100
Un voyage en voiture, un voyage en bus, un voyage en train.
62:14
But if you trip over, it means you fall over you.
1046
3734266
4267
Mais si vous trébuchez, cela signifie que vous tombez sur vous.
62:18
You might you might be walking along
1047
3738700
2733
Vous pourriez marcher
62:21
and it could be a paving slab that's sticking up.
1048
3741700
2533
et il pourrait s'agir d'une dalle de pavage qui se dresse.
62:24
And you trip your foot, your toes, get caught in it and you fall over. Yes.
1049
3744700
5000
Et vous faites trébucher votre pied, vos orteils, vous vous faites prendre et vous tombez. Oui.
62:29
And of course, Trip can also mean the effect of taking a legal
1050
3749700
4166
Et bien sûr, Trip peut aussi signifier l'effet de la prise d'une
62:34
or or even legal drugs as well.
1051
3754466
2567
drogue légale ou même légale.
62:37
So sometimes certain types of medicine that you might be given might might also make you
1052
3757033
5400
Donc, parfois, certains types de médicaments qui pourraient vous être administrés pourraient également vous donner l'
62:42
feel as if you are having a lovely trip in your mind.
1053
3762700
3500
impression que vous faites un beau voyage dans votre esprit.
62:46
Certain painkillers.
1054
3766200
2400
Certains analgésiques.
62:48
Some people love taking painkillers,
1055
3768600
2166
Certaines personnes adorent prendre des analgésiques,
62:51
and then it makes them feel all, Oh.
1056
3771333
3567
et puis ça leur fait tout ressentir, Oh.
62:55
Psychedelic drugs will make you go on a trip.
1057
3775300
5100
Les drogues psychédéliques vous feront voyager.
63:00
Magic mushrooms, allegedly. So I've heard.
1058
3780400
3633
Champignons magiques, prétendument. Donc j'ai entendu.
63:04
Well, make you go on a trip and you can if you're switching off
1059
3784033
4233
Eh bien, faites-vous partir en voyage et vous pouvez, si vous coupez l'
63:08
on electricity, you trip the switch, don't you?
1060
3788766
3567
électricité, déclencher l'interrupteur, n'est-ce pas ?
63:13
Or your your you might put
1061
3793166
3100
Ou vous pourriez
63:16
a lot of electrical items on and it might trip the fuse, you might overload the fuse box,
1062
3796266
6500
mettre beaucoup d'appareils électriques et cela pourrait déclencher le fusible, vous pourriez surcharger la boîte à fusibles,
63:22
and it will trip the the the fuse and stop the electricity getting through.
1063
3802766
5600
et cela déclencherait le fusible et empêcherait l'électricité de passer.
63:28
So yeah, lots of different uses of the word trip.
1064
3808500
2933
Alors oui, beaucoup d'utilisations différentes du mot voyage.
63:31
Florence is still here.
1065
3811866
1567
Florence est toujours là.
63:33
Florence, you were on my nice list.
1066
3813433
2633
Florence, tu étais sur ma belle liste.
63:36
The nice list and the naughty list. Go see.
1067
3816066
2534
La liste sympa et la liste coquine. Va voir.
63:38
Sia is here.
1068
3818600
1433
Sia est là.
63:40
Yes, I'm still friends with you, miss.
1069
3820033
4633
Oui, je suis toujours ami avec vous, mademoiselle.
63:44
We are seeing now.
1070
3824666
1034
Nous voyons maintenant.
63:45
Oh, that's Mary is here.
1071
3825700
2633
Oh, c'est que Mary est ici.
63:48
Mary first.
1072
3828366
1434
Marie d'abord.
63:49
I believe you are in Canada.
1073
3829800
1466
Je crois que vous êtes au Canada.
63:51
Am I right, Mary in. Canada.
1074
3831266
2867
Ai-je raison, Mary in. Canada.
63:54
Nice on my nice list. Yes.
1075
3834600
3266
Bien sur ma belle liste. Oui.
63:58
Mentions in.
1076
3838433
1033
Mentions in.
64:00
This list is very.
1077
3840433
867
Cette liste est très.
64:01
Future live streams.
1078
3841300
3333
Prochaines diffusions en direct.
64:04
Who else? Who else is still here?
1079
3844633
1967
Qui d'autre? Qui d'autre est encore là ?
64:06
Well, Francesco.
1080
3846600
1200
Eh bien, Francesco.
64:07
Such a RINO.
1081
3847800
1133
Un tel RINO.
64:08
Such a RINO is.
1082
3848933
1100
Un tel RINO est.
64:10
Oh, such a RINO.
1083
3850033
933
64:10
That's a good idea. Such a RINO is giving the score.
1084
3850966
2834
Oh, un tel RINO.
C'est une bonne idée. Un tel RINO donne le score.
64:14
I was going to say yes.
1085
3854566
1467
J'allais dire oui.
64:16
So if someone has maybe their television or radio nearby or the Internet, if you
1086
3856033
5800
Donc, si quelqu'un a peut-être sa télévision ou sa radio à proximité ou Internet,
64:21
if you have the Internet, of which I have a feeling you what you do
1087
3861900
4266
si vous avez Internet , dont j'ai l'impression que vous faites ce que vous faites
64:26
because you're watching this right now,
1088
3866833
2533
parce que vous regardez cela en ce moment,
64:29
if you do so maybe you could just
1089
3869366
2100
si vous le faites peut-être pourriez-vous simplement
64:31
give us the score now and again so everyone can if they are interested in the football
1090
3871466
5700
donner nous le score de temps en temps pour que tout le monde puisse s'ils sont intéressés par le football
64:37
and they don't want to end up on my naughty list, then.
1091
3877466
3167
et qu'ils ne veulent pas se retrouver sur ma liste de vilains, alors.
64:41
Well, Lewis says that that Tomek is Polish
1092
3881366
3400
Eh bien, Lewis dit que Tomek est polonais
64:46
now. I didn't know that.
1093
3886433
1767
maintenant. Je ne le savais pas.
64:48
I assumed that Tomek was from the Netherlands.
1094
3888200
4500
J'ai supposé que Tomek venait des Pays-Bas.
64:52
Can I just have a live chat?
1095
3892933
1867
Puis-je simplement avoir un chat en direct ?
64:54
Steve So that will get.
1096
3894800
2100
Steve Donc, ça ira.
64:57
But it's the live chat, so that will explain why.
1097
3897000
4266
Mais c'est le chat en direct, donc cela expliquera pourquoi.
65:02
Obviously Tomek is
1098
3902400
833
Évidemment, Tomek
65:03
going to watch the match because it's Poland v France, right?
1099
3903233
3100
va regarder le match parce que c'est la Pologne contre la France, n'est-ce pas ?
65:06
Yes. Okay. I didn't know. That.
1100
3906700
1300
Oui. D'accord. Je ne savais pas. Que.
65:08
Is that true?
1101
3908000
533
65:08
Lewis is Tomek Polish we can talk about and behind his back
1102
3908533
3633
Est-ce vrai?
Lewis est Tomek polonais dont nous pouvons parler et derrière son dos
65:12
that's a good phrase to talk about somebody behind their back.
1103
3912800
3600
c'est une bonne phrase pour parler de quelqu'un derrière son dos.
65:16
Is to say things when they're not around, to.
1104
3916600
1800
C'est dire des choses quand ils ne sont pas là, à.
65:18
Say things about somebody when they're not here.
1105
3918400
2433
Dire des choses sur quelqu'un quand il n'est pas là.
65:20
Usually you're saying bad things, but just behind their back.
1106
3920966
4934
Habituellement, vous dites de mauvaises choses, mais juste derrière leur dos.
65:25
So they're not there.
1107
3925900
866
Ils ne sont donc pas là.
65:26
They can't hear you.
1108
3926766
1367
Ils ne peuvent pas vous entendre.
65:28
And that often happens in offices, doesn't it, or.
1109
3928133
3067
Et cela arrive souvent dans les bureaux, n'est-ce pas, ou.
65:31
Well, anywhere in life, anyway.
1110
3931200
1600
Eh bien, n'importe où dans la vie, de toute façon.
65:32
You don't talk about a name.
1111
3932800
1633
Vous ne parlez pas d'un nom.
65:34
Can I just say never assume that people like you, even if they say they like you,
1112
3934433
5167
Puis-je simplement dire de ne jamais supposer que des gens comme vous, même s'ils disent qu'ils vous aiment,
65:39
I can guarantee every person that you know in your life
1113
3939600
4133
je peux garantir que chaque personne que vous connaissez dans votre
65:44
is talking about you and saying bad things about you when you're not around.
1114
3944166
4234
vie parle de vous et dit de mauvaises choses à votre sujet lorsque vous n'êtes pas là.
65:48
It's a fact.
1115
3948933
1667
C'est un fait.
65:50
About me, but we're not out. Of life.
1116
3950600
2000
A propos de moi, mais nous ne sommes pas sortis. De la vie.
65:53
Room like knowing your family was here.
1117
3953133
2233
Chambre comme si vous saviez que votre famille était ici.
65:55
Yeah, that's on the list.
1118
3955733
1367
Oui, c'est sur la liste.
65:57
Okay. You are my.
1119
3957100
966
D'accord. Vous êtes mon.
65:58
Way. Duncan's only joking. I'm not.
1120
3958066
2800
Chemin. La seule plaisanterie de Duncan. Je ne suis pas.
66:01
He is. I'm not. You're off my list.
1121
3961066
1767
Il est. Je ne suis pas. Tu es hors de ma liste.
66:02
There's no way you're coming to Paris to see us.
1122
3962833
1967
Pas question que tu viennes à Paris pour nous voir.
66:05
So rhubarb
1123
3965733
1667
La rhubarbe
66:07
has a double entendre, and this is one that I know about.
1124
3967400
3533
a donc un double sens, et celui-ci en est un que je connais.
66:11
Apparently related to double entendres.
1125
3971400
3000
Apparemment lié aux doubles sens.
66:14
Mr. Duncan, I heard that in North Hampton,
1126
3974400
2466
Monsieur Duncan, j'ai entendu dire qu'à North Hampton,
66:17
every person knows about a sign that is outside a hospital
1127
3977933
4167
tout le monde connaît un panneau à l' extérieur d'un hôpital
66:22
and this particular hospital is is a family planning hospital.
1128
3982800
3866
et cet hôpital en particulier est un hôpital de planification familiale.
66:27
And it's just for family planning advice.
1129
3987933
3400
Et c'est juste pour des conseils de planification familiale.
66:31
Use the rear entrance
1130
3991333
3467
Utilisez l'entrée arrière
66:36
that I'm not going to I'm not going to explain that
1131
3996200
3633
que je ne vais pas utiliser, je ne vais pas l'expliquer
66:40
because I like to keep my YouTube channel.
1132
4000966
2200
car j'aime garder ma chaîne YouTube.
66:43
I need my full pound every Sunday
1133
4003166
3467
J'ai besoin de ma livre complète tous les dimanches
66:47
because I can then
1134
4007866
2034
car je peux alors
66:50
buy new shoelaces for myself.
1135
4010266
2034
m'acheter de nouveaux lacets.
66:52
Maybe a new pair of socks.
1136
4012800
1200
Peut-être une nouvelle paire de chaussettes.
66:54
Maybe that's probably costing more than full.
1137
4014000
1966
Peut-être que cela coûte probablement plus que le plein.
66:55
Socks are more than £4.
1138
4015966
1800
Les chaussettes coûtent plus de 4 £.
66:57
Yeah, I bought some new ones recently, not mine.
1139
4017766
3234
Oui, j'en ai acheté de nouveaux récemment, pas les miens.
67:01
It started to wear out on the heels,
1140
4021000
2400
Il a commencé à s'user sur les talons,
67:04
so I like to buy the they're called they call them diabetic socks.
1141
4024066
4300
alors j'aime acheter ce qu'ils appellent des chaussettes pour diabétiques.
67:08
Diabetic socks. Yes.
1142
4028566
1600
Chaussettes diabétiques. Oui.
67:10
Because I don't like the thing I don't like about socks is that the way you pull this socks up it compresses.
1143
4030166
8434
Parce que je n'aime pas la chose que je n'aime pas avec les chaussettes, c'est que la façon dont vous remontez ces chaussettes les comprime.
67:18
Doesn't is it is it like.
1144
4038600
2400
N'est-ce pas.
67:21
It's tight around your car?
1145
4041233
1267
C'est serré autour de votre voiture?
67:22
I don't like the tight elastic around
1146
4042500
3366
Je n'aime pas l'élastique serré autour
67:25
the top of socks around just above your ankles.
1147
4045866
3000
du haut des chaussettes juste au-dessus de vos chevilles.
67:28
Are you put you know on it when you take them off you get these little
1148
4048866
3800
Êtes-vous mis, vous savez, quand vous les enlevez, vous obtenez ces petits,
67:32
you know you it's squashed you spinning a bit hasn't it.
1149
4052700
3500
vous savez que vous êtes écrasé, vous tournez un peu, n'est-ce pas.
67:37
So you can get socks without elastic
1150
4057066
3000
Vous pouvez donc obtenir des chaussettes sans élastique
67:40
but they still stay up, they call them diabetic socks.
1151
4060500
2666
mais elles tiennent toujours debout, ils les appellent des chaussettes pour diabétiques.
67:43
I didn't realise it was this
1152
4063200
1133
Je ne savais pas que c'était cela,
67:44
I think with diabetes have to be careful about cutting off blood supply to their feet.
1153
4064333
4233
je pense que les diabétiques doivent faire attention à ne pas couper l'approvisionnement en sang de leurs pieds.
67:48
So I don't think it's very good that socks
1154
4068900
2700
Donc je ne pense pas que ce soit très bien que les chaussettes
67:51
sort of they compress you don't they.
1155
4071600
3033
vous compriment en quelque sorte, n'est-ce pas.
67:54
The elastic.
1156
4074633
700
L'élastique.
67:55
Do you know what I mean.
1157
4075333
1200
Tu vois ce que je veux dire.
67:56
It when you take them off you can see the mark that's been left
1158
4076533
4200
Lorsque vous les enlevez, vous pouvez voir la marque laissée
68:01
by the elastic on the sock is and I find it uncomfortable
1159
4081200
4566
par l'élastique sur la chaussette et je trouve cela inconfortable
68:06
and I don't like the thought that, you know, the blood's being so squashed out of my feet.
1160
4086000
4633
et je n'aime pas l'idée que, vous savez, le sang est tellement écrasé sur mes pieds.
68:10
So I buy these socks that don't have any elastic in, but they stay up and they're very good.
1161
4090933
5833
J'achète donc ces chaussettes qui n'ont pas d'élastique, mais elles tiennent bien et elles sont très bien.
68:16
I like them,
1162
4096966
600
Je les aime,
68:18
but I think they're especially for diabetics.
1163
4098700
2066
mais je pense qu'ils sont particulièrement pour les diabétiques.
68:20
Look, there's nothing on Mr.
1164
4100900
1500
Écoutez, il n'y a rien sur le M. de
68:22
Duncan's Mr.
1165
4102400
666
M. Duncan
68:23
till he just gently.
1166
4103066
1100
jusqu'à ce qu'il soit gentiment.
68:24
That's the other list that's there this is the list here.
1167
4104166
2867
C'est l'autre liste qui est là c'est la liste ici.
68:27
You can see it there that
1168
4107600
1733
Vous pouvez le voir là que
68:29
I found since I was typing it.
1169
4109533
2133
j'ai trouvé depuis que je le tapais.
68:31
I've got a typewriter down here under.
1170
4111833
2367
J'ai une machine à écrire ici dessous.
68:34
The under the screen. There's a typewriter.
1171
4114200
2566
Le sous l'écran. Il y a une machine à écrire.
68:37
I still use typewriters.
1172
4117066
1867
J'utilise toujours des machines à écrire.
68:38
Do do people still use typewriters?
1173
4118933
2333
Est-ce que les gens utilisent encore des machines à écrire ?
68:41
There is something comforting and I don't know why
1174
4121833
3100
Il y a quelque chose de réconfortant et je ne sais pas pourquoi
68:44
there is something comforting about hearing someone
1175
4124933
2867
il y a quelque chose de réconfortant à entendre quelqu'un
68:48
using a typewriter from another room.
1176
4128433
3333
utiliser une machine à écrire depuis une autre pièce.
68:52
Maybe if you're in an office and you can hear the receptionist
1177
4132766
2934
Peut-être que si vous êtes dans un bureau et que vous entendez la réceptionniste
68:55
and she's typing with an old fashioned typewriter, I don't know.
1178
4135700
3500
et qu'elle tape avec une machine à écrire à l'ancienne, je ne sais pas.
68:59
I love the sound of the typewriter.
1179
4139233
2533
J'adore le son de la machine à écrire.
69:02
I do.
1180
4142366
1300
Je le fais.
69:03
They should they should make your your computer sound like a typewriter when you're typing.
1181
4143666
5434
Ils devraient faire en sorte que votre ordinateur sonne comme une machine à écrire lorsque vous tapez.
69:09
So even with the little bell that goes ding.
1182
4149666
3967
Alors même avec la petite cloche qui sonne.
69:13
Yes, all guy knows what I'm talking about with the elastic, you can buy them.
1183
4153633
4933
Oui, tout le monde sait de quoi je parle avec les élastiques, vous pouvez les acheter.
69:19
I get them from Amazon.
1184
4159033
1600
Je les reçois d'Amazon.
69:20
I don't want to promote Amazon, but that's I find them on there by mistake.
1185
4160633
4567
Je ne veux pas promouvoir Amazon, mais c'est là que je les trouve par erreur.
69:25
You could just say the Internet, if.
1186
4165266
1434
Vous pourriez simplement dire Internet, si.
69:26
You just type in elastic free socks, you will
1187
4166700
4200
Vous venez de taper des chaussettes sans élastique,
69:30
you will get all these wonderful choices of socks without elastic in them.
1188
4170900
4800
vous obtiendrez tous ces merveilleux choix de chaussettes sans élastique.
69:35
They've got a little bit, but hardly anything and incredibly comfortable.
1189
4175966
4000
Ils ont un peu, mais presque rien et incroyablement confortable.
69:39
Can I say a big hello to today's sponsor, Elastic Free Socks.
1190
4179966
4567
Puis-je dire un grand bonjour au sponsor d'aujourd'hui, Elastic Free Socks.
69:44
Do you have blue feet and you don't know why?
1191
4184833
2933
Vous avez les pieds bleus et vous ne savez pas pourquoi ?
69:48
Well, maybe these elastic free socks can be the answer to your problems.
1192
4188033
5600
Eh bien, peut-être que ces chaussettes sans élastiques peuvent être la réponse à vos problèmes.
69:53
Thank you very much for today. Sponsor
1193
4193900
2233
Merci beaucoup pour aujourd'hui. Parrainez
69:57
elastic free socks.
1194
4197133
1967
des chaussettes sans élastique.
69:59
Palmero says that I kicked off the live chat once.
1195
4199100
5433
Palmero dit que j'ai lancé le chat en direct une fois.
70:04
You did?
1196
4204566
800
Tu l'as fait?
70:05
Well, if I did, it would have been a mistake. Yes.
1197
4205366
2700
Eh bien, si je l'avais fait, cela aurait été une erreur. Oui.
70:08
It's Mr. Steve's big fat fingers.
1198
4208366
2034
Ce sont les gros doigts gras de M. Steve.
70:10
See if I click.
1199
4210800
833
Voir si je clique.
70:11
If I accidentally prod on here.
1200
4211633
2100
Si je pousse accidentellement ici.
70:14
Prod, Steve. Hoo hoo!
1201
4214033
2600
Production, Steve. Ho hoo!
70:16
If you've been prodding.
1202
4216633
1967
Si vous avez poussé.
70:18
With pride, it means you're sort of almost stabbing your finger to.
1203
4218600
4200
Avec fierté, cela signifie que vous êtes presque en train de poignarder votre doigt.
70:22
That.
1204
4222866
267
Que.
70:23
That could be a word that's used as a double entendre, you see? Yes.
1205
4223133
3767
Cela pourrait être un mot qui est utilisé comme un double sens, vous voyez ? Oui.
70:26
Prod something. Oh.
1206
4226900
2266
Prod quelque chose. Oh.
70:29
It sounds like your doing sex.
1207
4229700
2800
On dirait que tu fais l'amour.
70:32
Oh, yes.
1208
4232566
934
Oh oui.
70:33
I wasn't going to use.
1209
4233500
1433
Je n'allais pas utiliser.
70:34
That's the that's the double entendre. Yeah.
1210
4234933
2600
C'est le c'est le double sens. Ouais.
70:37
I mean, let's let's face it, all double entendres are. Yes.
1211
4237900
4133
Je veux dire, avouons-le, tous les doubles sens le sont. Oui.
70:42
Basically inferring that. Yes.
1212
4242033
2400
Fondamentalement, déduire cela. Oui.
70:45
Because you stop saying that, Steve,
1213
4245000
2466
Parce que tu arrêtes de dire ça, Steve,
70:47
I'm managing today not to say anything that will get me taken.
1214
4247466
4234
je m'arrange aujourd'hui pour ne rien dire qui puisse me faire prendre.
70:51
There is a reason for that.
1215
4251700
1400
Il y a une raison pour ça.
70:53
When I was when I was preparing today's live stream.
1216
4253100
3100
Quand j'étais quand je préparais la diffusion en direct d'aujourd'hui.
70:56
Steve Yes.
1217
4256200
1100
Steve Oui.
70:58
I was typing the title
1218
4258500
1866
J'étais
71:00
of today's live stream and YouTube kept blocking it.
1219
4260366
3567
en train de taper le titre du flux en direct d'aujourd'hui et YouTube n'arrêtait pas de le bloquer.
71:04
They wouldn't let me use the words.
1220
4264500
2266
Ils ne m'ont pas laissé utiliser les mots.
71:06
So they will stop you from launching or preparing
1221
4266766
3534
Ainsi, ils vous empêcheront de lancer ou de préparer
71:10
live stream in the title that uses words that they objected to.
1222
4270366
4134
une diffusion en direct dans le titre qui utilise des mots auxquels ils se sont opposés.
71:14
And this is a new thing now that YouTube does so they don't even let
1223
4274733
3500
Et c'est une nouvelle chose maintenant que YouTube le fait, ils ne vous permettent même pas de
71:18
you put words in certain words that they object to.
1224
4278233
4167
mettre des mots dans certains mots auxquels ils s'opposent.
71:22
So today's live stream, the title I have to keep doing it again
1225
4282800
4066
Donc, le flux en direct d'aujourd'hui, le titre, je dois continuer à le faire encore
71:26
and again until the words would not
1226
4286866
2934
et encore jusqu'à ce que les mots ne
71:30
get my live stream automatically blocked.
1227
4290833
2700
bloquent pas automatiquement mon flux en direct.
71:34
So it's very interesting.
1228
4294433
1200
C'est donc très intéressant.
71:35
It just shows YouTube is always watching.
1229
4295633
3100
Cela montre simplement que YouTube regarde toujours.
71:38
It's it's almost as bad as China. Yes.
1230
4298933
2433
C'est presque aussi mauvais que la Chine. Oui.
71:41
What we want is, you know, Elon Musk has taken over Twitter, hasn't he?
1231
4301366
3867
Ce que nous voulons, c'est qu'Elon Musk a repris Twitter, n'est-ce pas ?
71:45
And he is going to take away all this censorship.
1232
4305500
3700
Et il va enlever toute cette censure.
71:49
Well, so what we want if you're watching, I'm.
1233
4309200
2333
Eh bien, ce que nous voulons si vous regardez, je le suis.
71:51
Not sure about that. If you're watching Mr. Musk.
1234
4311533
2533
Pas sûr de ça. Si vous regardez M. Musk.
71:54
It's an interesting name, isn't it? Musk?
1235
4314966
2200
C'est un nom intéressant, n'est-ce pas ? Musc?
71:57
Musk is.
1236
4317166
1034
Le musc l'est.
71:58
It's like it's like the smell from your armpit. Yes.
1237
4318200
2666
C'est comme si c'était comme l'odeur de ton aisselle. Oui.
72:00
A musk is the scent given off by an animal.
1238
4320866
3634
Un musc est l'odeur dégagée par un animal.
72:04
A musky smell. Yeah, it's. It's sort of
1239
4324500
2466
Une odeur musquée. Ouais, c'est. C'est une sorte d'
72:08
both types smell.
1240
4328100
1533
odeur des deux types.
72:09
But anyway.
1241
4329633
567
Mais peu importe.
72:10
Yes, body odour.
1242
4330200
833
Oui, odeur corporelle.
72:11
It's in the under the armpits.
1243
4331033
1433
C'est sous les aisselles.
72:12
You get a bit of a musk. Yes. Under your armpit.
1244
4332466
3134
Vous obtenez un peu de musc. Oui. Sous ton aisselle.
72:15
And animals have that musky smell.
1245
4335600
4033
Et les animaux ont cette odeur musquée.
72:19
But yes.
1246
4339633
1267
Mais oui.
72:20
Elon, if you're watching, will you please
1247
4340900
3166
Elon, si vous regardez, s'il vous plaît, s'il vous plaît
72:24
will you please set up a rival to
1248
4344633
2967
, s'il vous plaît, créez un rival pour le
72:29
tube.
1249
4349066
934
tube.
72:30
Spot in a good place to do this.
1250
4350200
2300
Placez-vous dans un bon endroit pour le faire.
72:32
Which because they've got a monopoly
1251
4352500
2833
Parce qu'ils ont le monopole
72:35
and and the ability to do livestreams on Twitter
1252
4355333
5400
et la possibilité de faire des diffusions en direct sur Twitter
72:41
and then. Mr. Duncan.
1253
4361733
1200
et ensuite. Monsieur Duncan.
72:42
Well, you know, we need a rival team.
1254
4362933
2233
Eh bien, vous savez, nous avons besoin d'une équipe rivale.
72:45
There is. Not going to be look, there is no free speech.
1255
4365200
3000
Il y a. Ne va pas être regarder, il n'y a pas de liberté d'expression.
72:48
That they've got.
1256
4368433
600
Qu'ils ont.
72:49
They're like dictators, okay?
1257
4369033
1900
Ils sont comme des dictateurs, d'accord ?
72:50
We need we need competition.
1258
4370933
2500
Nous avons besoin de la concurrence.
72:53
Competition is always healthy in any market.
1259
4373433
2633
La concurrence est toujours saine sur n'importe quel marché.
72:56
Say, see, can we can we get back what we're actually talking about?
1260
4376066
3734
Dites, voyez, pouvons-nous récupérer ce dont nous parlons réellement ?
73:00
Please.
1261
4380000
1500
S'il vous plaît.
73:01
I was going to say as well, what bridges.
1262
4381533
2833
J'allais dire aussi, quels ponts.
73:04
What do you mean by blue? Blue feat.
1263
4384566
2500
Qu'entendez-vous par bleu ? Exploit bleu.
73:07
Blue Feat means there is no blood going into Mr.
1264
4387833
3167
Blue Feat signifie qu'il n'y a pas de sang qui pénètre dans M.
73:11
Steve Feet because his socks are so tight
1265
4391000
3300
Steve Feet parce que ses chaussettes sont si serrées
73:14
it is restricting the blood to his feet.
1266
4394700
2900
qu'elles limitent le sang à ses pieds.
73:17
So are turning. Blue.
1267
4397600
1066
Tournent donc. Bleu.
73:18
But we don't mean it literally. No, we don't mean it.
1268
4398666
2567
Mais nous ne l'entendons pas littéralement. Non, nous ne le pensons pas.
73:21
It's like said, although.
1269
4401300
1466
C'est comme dit, quoique.
73:22
Although if you do have poor circulation to your feet, they do turn blue.
1270
4402766
3867
Bien que si vous avez une mauvaise circulation sanguine dans vos pieds, ils deviennent bleus.
73:26
They do turn blue.
1271
4406633
700
Ils deviennent bleus.
73:27
I've people that have sometimes
1272
4407333
3100
J'ai des gens qui ont parfois
73:30
red as well or dark purple.
1273
4410600
2533
aussi du rouge ou du violet foncé.
73:33
You can you can always tell that a person is is in very poor
1274
4413833
3533
Vous pouvez, vous pouvez toujours dire qu'une personne est très pauvre,
73:37
can't you Steve when you go on holiday and you can see
1275
4417700
4000
n'est-ce pas Steve quand vous partez en vacances et que vous pouvez voir
73:41
slightly overweight men and their legs are a strange purple colour,
1276
4421966
5200
des hommes légèrement en surpoids et que leurs jambes sont d'une étrange couleur violette,
73:47
and you think to yourself that person has a few problems there with their health.
1277
4427166
6167
et vous pensez que cette personne en a quelques-uns là-bas des problèmes de santé.
73:53
Yeah. And they should be cancelled.
1278
4433600
1600
Ouais. Et ils devraient être annulés.
73:55
Yes, that's it.
1279
4435200
633
73:55
Lewis is Lewis's pointing out that I accidentally kicked him out as well.
1280
4435833
4600
Oui c'est ça.
Lewis, c'est Lewis qui fait remarquer que je l'ai aussi accidentellement mis à la porte.
74:01
I've I've caused a lot of problems in the past with my prodding.
1281
4441166
4134
J'ai causé beaucoup de problèmes dans le passé avec mon aiguillage.
74:05
Yes, haven't I?
1282
4445400
933
Oui, n'est-ce pas ?
74:06
If you another use of the word Pradas, if you've got a stick
1283
4446333
3867
Si vous avez une autre utilisation du mot Pradas, si vous avez un bâton
74:10
and you prodded an animal, it means you just sort of jab at them.
1284
4450700
4400
et que vous avez poussé un animal, cela signifie que vous leur donnez juste une sorte de coup de poing.
74:15
Yes. Well, hurting.
1285
4455100
2200
Oui. Eh bien, blessé.
74:17
It's the same.
1286
4457300
466
74:17
You see that? I'm prodding you now.
1287
4457766
2267
C'est le même.
Tu vois ça? Je vous pousse maintenant.
74:20
Duncan prods.
1288
4460033
1200
Les aiguillons de Duncan.
74:21
Hmm. It's annoying. Prodding is annoying.
1289
4461233
2500
Hmm. C'est ennuyant. Pousser est ennuyeux.
74:24
And if you prod a snake, it might jump up and bite you.
1290
4464233
3867
Et si vous poussez un serpent, il pourrait sauter et vous mordre.
74:28
If you prod a dog, then, yes.
1291
4468366
3300
Si vous poussez un chien, alors, oui.
74:32
I. I have to say, I've never prodded a dog ever.
1292
4472500
3500
I. Je dois dire que je n'ai jamais poussé un chien.
74:36
Yes, blue feeds. Yes, you can get gangrene, but I'm not.
1293
4476000
3200
Oui, les flux bleus. Oui, vous pouvez attraper la gangrène, mais je ne le suis pas.
74:39
Yeah, I'm sort of joking that the socks is
1294
4479533
2533
Ouais, je plaisante en disant que les chaussettes sont
74:42
the elastic is so strong that it's cutting off the blood supply.
1295
4482366
3567
l'élastique est si fort qu'il coupe l'approvisionnement en sang.
74:45
It's not.
1296
4485933
1233
Ce n'est pas.
74:47
But I'm sort of inferring that.
1297
4487166
2567
Mais je suis en quelque sorte en train de déduire cela.
74:51
And that's why I
1298
4491033
1000
Et c'est pourquoi je
74:52
think diet people with diabetes have to have socks
1299
4492033
2767
pense que les personnes atteintes de diabète doivent avoir des
74:55
with with no elastic in the top so that it doesn't
1300
4495133
3467
chaussettes sans élastique dans le haut afin qu'elles ne
74:59
compress the tissue and cut off the blood supply to the feet
1301
4499733
4333
compriment pas les tissus et ne coupent pas l'apport sanguin aux pieds,
75:04
because you can get very nasty things going on for diabetics with feet.
1302
4504066
4834
car les diabétiques peuvent avoir des choses très désagréables avec pieds.
75:08
You've got to be very careful.
1303
4508900
900
Vous devez être très prudent.
75:09
You feed you diabetes.
1304
4509800
1166
Vous vous nourrissez de diabète.
75:10
The thing is the thing is you. Need to heal.
1305
4510966
2534
Le truc c'est toi. Besoin de guérir.
75:13
Yes. Okay.
1306
4513733
600
Oui. D'accord.
75:14
So I think I think we've definitely got that there.
1307
4514333
2333
Je pense donc que nous avons définitivement cela là-bas.
75:18
So yeah, so.
1308
4518200
1066
Alors oui, alors.
75:19
But I hope I have.
1309
4519266
667
75:19
Let me apologise for all the people I've accidentally blocked.
1310
4519933
2933
Mais j'espère que j'ai.
Permettez-moi de m'excuser pour toutes les personnes que j'ai accidentellement bloquées.
75:22
I've never blocked anyone on purpose.
1311
4522966
2034
Je n'ai jamais bloqué quelqu'un exprès.
75:25
So that where I'm going to be doing some blocking soon, all the people that left me today, they're.
1312
4525000
3900
Donc là où je vais faire du blocage bientôt, tous les gens qui m'ont quitté aujourd'hui, ils le sont.
75:28
All gone.
1313
4528900
600
Tous partis.
75:29
They never come back.
1314
4529500
2266
Ils ne reviennent jamais.
75:31
I'm no, that said, it's unforgivable.
1315
4531766
2267
Je suis non, cela dit, c'est impardonnable.
75:34
Unforgivable. Yes.
1316
4534300
1733
Impardonnable. Oui.
75:36
Magdalena, again, if you search on Amazon
1317
4536033
5667
Magdalena, encore une fois, si vous recherchez sur Amazon
75:42
for socks, elastic, free.
1318
4542066
3800
des chaussettes élastiques, gratuites.
75:45
I'll sponsor today sponsored by the way, elastic free socks.
1319
4545866
3567
Je parrainerai aujourd'hui sponsorisé d'ailleurs, des chaussettes sans élastiques.
75:49
Can I say a big thank you to elastic free socks for your lovely sponsorship today?
1320
4549466
5567
Puis-je dire un grand merci aux chaussettes sans élastiques pour votre adorable parrainage aujourd'hui ?
75:55
They're wonderful. They're so comfortable.
1321
4555033
1467
Ils sont merveilleux. Ils sont si confortables.
75:56
I'll never go back to normal socks with lots of elastic in them because.
1322
4556500
4900
Je ne reviendrai jamais aux chaussettes normales avec beaucoup d'élastique dedans parce que.
76:01
And they don't come down.
1323
4561700
1766
Et ils ne descendent pas.
76:03
They don't come down.
1324
4563466
800
Ils ne descendent pas.
76:04
Even though there's no elastic and then they stay up.
1325
4564266
2100
Même s'il n'y a pas d'élastique et qu'ils restent en place.
76:06
I don't know how, but they do.
1326
4566366
1134
Je ne sais pas comment, mais ils le font.
76:08
Maybe they've got sort of velcro in them or something.
1327
4568533
2067
Peut-être qu'ils ont une sorte de velcro ou quelque chose comme ça.
76:10
But I don't know.
1328
4570600
1833
Mais je ne sais pas.
76:12
Does, doesn't make sense. Yeah, you can, you can them.
1329
4572433
2233
Ça n'a pas de sens. Ouais, tu peux, tu peux eux.
76:14
I discovered this by accident.
1330
4574833
4600
J'ai découvert cela par hasard.
76:19
A lot of people discover our live stream by accident.
1331
4579433
2733
Beaucoup de gens découvrent notre diffusion en direct par accident.
76:22
Magdalena? Yeah.
1332
4582166
2034
Madeleine ? Ouais.
76:25
Burnt her heel on a hot water bottle on Friday.
1333
4585200
4200
Vendredi, elle s'est brûlé le talon sur une bouillotte.
76:29
Well, yes, you can do this.
1334
4589900
3700
Eh bien, oui, vous pouvez le faire.
76:33
A hot water bottle. I expect it's cold.
1335
4593600
2933
Une bouillotte. Je suppose qu'il fait froid.
76:36
My mother used to like a hot water bottle. She did.
1336
4596533
2167
Ma mère aimait la bouillotte. Elle l'a fait.
76:38
You put your feet on it.
1337
4598700
1333
Vous y mettez les pieds.
76:40
But of course, it's.
1338
4600033
1133
Mais bien sûr, c'est.
76:41
You've boiled the kettle, you've put the hot water in,
1339
4601166
3167
Vous avez fait bouillir la bouilloire, vous y avez mis de l'eau chaude,
76:44
you don't realise how hot it is and you can burn yourself.
1340
4604600
4066
vous ne réalisez pas à quel point il fait chaud et vous pouvez vous brûler.
76:48
It's like if you lean against a radiator
1341
4608733
2467
C'est comme si vous vous appuyiez contre un radiateur
76:51
in your room, you can burn yourself if you're there for a long period of.
1342
4611566
3967
dans votre chambre, vous pouvez vous brûler si vous y restez longtemps.
76:55
Time, you know, now that modern water bottles now
1343
4615533
3200
Le temps, vous savez, maintenant que les bouteilles d'eau modernes
76:58
have danger, the contents are hot.
1344
4618733
3967
ont maintenant un danger, le contenu est chaud.
77:02
So so there is a warning actually now on hot water bottles, but
1345
4622700
3633
Donc, il y a un avertissement en fait maintenant sur les bouillottes, mais
77:06
the clue is in the name you see the word hot.
1346
4626600
4700
l'indice est dans le nom que vous voyez le mot chaud.
77:11
So whenever hot is used in anything.
1347
4631300
2466
Donc, chaque fois que le chaud est utilisé dans quoi que ce soit.
77:14
It normally it normally means it might be hot.
1348
4634300
3100
Cela signifie normalement qu'il pourrait être chaud.
77:18
Well, we hope that your foot is soon better.
1349
4638500
4233
Eh bien, nous espérons que votre pied ira bientôt mieux.
77:22
Christina
1350
4642733
1567
Christina
77:24
mentions that if you're going skiing,
1351
4644566
2900
mentionne que si vous allez skier,
77:28
you have to have the right socks and boots.
1352
4648300
2400
vous devez avoir les bonnes chaussettes et bottes.
77:30
Otherwise you risk freezing your feet. Yeah, that's it.
1353
4650700
3400
Sinon, vous risquez de vous geler les pieds. Ouais c'est ça.
77:34
And you probably wouldn't realise because you were skiing, you were active,
1354
4654100
4900
Et vous ne vous rendriez probablement pas compte parce que vous skiiez, que vous étiez actif,
77:39
that your feet were becoming frozen in the in the boots
1355
4659366
5134
que vos pieds devenaient gelés dans les bottes
77:44
and then you would take them off after several hours and you might have frostbite.
1356
4664500
4233
et que vous les enleviez après plusieurs heures et que vous risquiez d'avoir des engelures.
77:48
Is that frostbite.
1357
4668900
1033
C'est une gelure.
77:49
Is that right Christine. Can you.
1358
4669933
2067
C'est bien Christine. Peut tu.
77:52
Because obviously it's below freezing all that snow.
1359
4672266
2234
Parce qu'évidemment c'est en dessous de zéro toute cette neige.
77:54
So you have to have these proper boots to insulate your feet with.
1360
4674500
3866
Vous devez donc avoir ces bottes appropriées pour isoler vos pieds.
77:58
That's what we needed yesterday. Mr.
1361
4678566
1700
C'est ce dont nous avions besoin hier. Monsieur
78:00
DAX, what happening to you?
1362
4680266
1400
DAX, que vous arrive-t-il ?
78:01
I think Mr. Steves, his.
1363
4681666
1367
Je pense que M. Steves, le sien.
78:03
His little feet were starting to freeze.
1364
4683033
2833
Ses petits pieds commençaient à geler.
78:05
So my toes were so.
1365
4685866
1400
Donc mes orteils étaient ainsi.
78:07
Yeah, I think I'm obviously I wasn't getting frostbite because.
1366
4687266
3334
Ouais, je pense que je suis évidemment je n'avais pas d'engelures parce que.
78:10
It wasn't freezing. No, but I can imagine.
1367
4690600
2733
Il ne faisait pas froid. Non, mais je peux imaginer.
78:13
So I thought these boots would have been very good at insulating,
1368
4693466
3667
J'ai donc pensé que ces bottes auraient été très bonnes pour l'isolation,
78:17
but clearly I needed thicker socks on or something.
1369
4697133
3833
mais j'avais clairement besoin de chaussettes plus épaisses ou quelque chose comme ça.
78:20
You must have you must be able to get special boots for skiing that will insulate your feet.
1370
4700966
5034
Vous devez avoir, vous devez être en mesure d'obtenir des chaussures spéciales pour le ski qui isoleront vos pieds.
78:26
Oh, they are? Yeah. Have you seen skiing? Boots.
1371
4706000
2466
Ah, ils le sont ? Ouais. Avez-vous vu skier ? Des bottes.
78:28
They're just big, solid plastic and they, they clip onto your skis.
1372
4708466
6000
Ils sont juste gros, en plastique solide et ils se clipsent sur vos skis.
78:34
I've never worn them myself because I never want to go skiing
1373
4714800
3300
Je ne les ai jamais portées moi -même car je n'ai jamais envie d'aller skier
78:38
because it looks very dangerous and I don't want to break my little frail body.
1374
4718100
4633
car ça a l'air très dangereux et je ne veux pas casser mon petit corps frêle.
78:43
We are talking about double entendres in a moment.
1375
4723300
3933
Nous parlons de double sens dans un instant.
78:47
They are things that can be
1376
4727733
3200
Ce sont des choses qui peuvent être
78:52
used, words or sentences that
1377
4732333
2633
utilisées, des mots ou des phrases qui
78:54
can be used, but sometimes they can be used in a naughty way,
1378
4734966
4267
peuvent être utilisés, mais parfois ils peuvent être utilisés de manière méchante,
78:59
even though the words are quite innocent
1379
4739233
2933
même si les mots sont tout à fait innocents
79:02
and they're not necessarily harmful.
1380
4742700
4700
et qu'ils ne sont pas nécessairement nuisibles.
79:07
I suppose that's way of putting it.
1381
4747933
2167
Je suppose que c'est une façon de le dire.
79:10
So we are looking at double entendres in a. Moment, which of course is a French expression, is it not?
1382
4750100
5333
Nous examinons donc les doubles sens dans a. Moment, qui bien sûr est une expression française, n'est-ce pas ?
79:15
Yes, it just means to two uses or two meanings.
1383
4755433
3433
Oui, cela signifie simplement deux utilisations ou deux significations.
79:18
Is Louis Teller's double entendre
1384
4758866
3067
Le double sens de Louis Teller est-il
79:21
or double entendre?
1385
4761933
3700
ou le double sens ?
79:25
Two, does it mean two meaning?
1386
4765633
1433
Deux, ça veut dire deux sens ?
79:27
Well, double is double is French. That's it. Yes.
1387
4767066
3334
Eh bien, double est double est français. C'est ça. Oui.
79:30
So there we go.
1388
4770733
1600
Alors on y va.
79:32
Oh, we've got somebody from Peru.
1389
4772333
1300
Oh, nous avons quelqu'un du Pérou.
79:33
We've got
1390
4773633
1067
Nous avons
79:35
Pregunta Del Milia Millan from Peru.
1391
4775566
3934
Pregunta Del Milia Millan du Pérou.
79:39
I haven't seen you here before, so welcome.
1392
4779500
2133
Je ne vous ai jamais vu ici auparavant, alors bienvenue.
79:41
Hello, Pregunta.
1393
4781966
2000
Bonjour Pregunta.
79:43
We like to we like to have new people on here.
1394
4783966
2434
Nous aimons nous aimons avoir de nouvelles personnes ici.
79:46
Magdalena has got a huge blister
1395
4786400
1766
Magdalena a une énorme ampoule
79:50
and she had cold feet.
1396
4790100
1566
et elle a froid aux pieds.
79:51
So she put a bottle on it.
1397
4791666
1200
Alors elle a mis une bouteille dessus.
79:52
And because because that cold feet were cold.
1398
4792866
2200
Et parce que parce que ces pieds froids étaient froids.
79:56
The nerve endings, you're not getting signals about heat coming through.
1399
4796400
4433
Les terminaisons nerveuses, vous ne recevez pas de signaux indiquant que la chaleur passe.
80:00
So put a foot on the bottle and didn't realise
1400
4800833
3200
Alors mettez un pied sur la bouteille et ne vous en rendez pas compte
80:04
because the foot was numb from the cold I would imagine.
1401
4804033
2900
parce que le pied était engourdi par le froid , j'imagine.
80:07
And then you ended up with a bit, so we hope that gets better quickly.
1402
4807633
4200
Et puis vous vous êtes retrouvé avec un peu, alors nous espérons que cela s'améliorera rapidement.
80:11
I hope you're not diabetic
1403
4811833
2867
J'espère que vous n'êtes pas diabétique
80:14
because that will be a bit dangerous
1404
4814700
2266
parce que ce sera un peu dangereux
80:17
because if any one diabetic is watching,
1405
4817866
3034
parce que si un diabétique regarde,
80:21
I do know that if you enjoy your feet in some way, you've got to be very careful because the healing.
1406
4821233
5733
je sais que si vous aimez vos pieds d'une manière ou d'une autre, vous devez être très prudent car la guérison.
80:26
But I'm presuming you're not.
1407
4826966
1734
Mais je suppose que non.
80:28
Yes, somebody might know more about that.
1408
4828700
2300
Oui, quelqu'un pourrait en savoir plus à ce sujet.
80:31
And I'm waiting for the cheque to come
1409
4831000
3333
Et j'attends que le chèque vienne
80:34
from the manufacturers of elastic free socks
1410
4834333
3867
des fabricants de chaussettes sans élastiques
80:38
because we've, we've given them so much publicity today.
1411
4838466
3534
parce qu'on a, on leur a fait tellement de publicité aujourd'hui.
80:42
You know, I think we should have a sponsor of the show.
1412
4842700
3633
Tu sais, je pense qu'on devrait avoir un sponsor pour l'émission.
80:46
I think so, yes.
1413
4846600
1266
Je pense que oui.
80:47
We should have someone because everyone does it.
1414
4847866
2467
Nous devrions avoir quelqu'un parce que tout le monde le fait.
80:50
Now, there's nothing more annoying than watching a YouTube video.
1415
4850333
3700
Maintenant, il n'y a rien de plus ennuyeux que de regarder une vidéo YouTube.
80:54
And within 2 minutes of starting the video, someone says,
1416
4854400
4566
Et dans les 2 minutes suivant le début de la vidéo, quelqu'un dit,
80:59
Oh, before we carry on, I'd like to thank today's sponsor, Magic Wallet.
1417
4859700
5766
Oh, avant de continuer, j'aimerais remercier le sponsor d'aujourd'hui , Magic Wallet.
81:05
Do you ever find it hard to put your your coins
1418
4865766
3534
Avez-vous déjà eu du mal à mettre vos pièces
81:09
and your money in a safe place when you're walking around?
1419
4869300
3233
et votre argent en lieu sûr lorsque vous vous promenez ?
81:12
Try magic wallet.
1420
4872533
1300
Essayez le portefeuille magique.
81:13
Yeah, we're not promoting magic wallets.
1421
4873833
2200
Oui, nous ne faisons pas la promotion de portefeuilles magiques.
81:16
If that is such thing, though.
1422
4876033
1933
Si c'est une telle chose, cependant.
81:17
No, I'm just making that up.
1423
4877966
1400
Non, j'invente juste ça.
81:19
It sounds like quite a good idea, Mr. Duncan.
1424
4879366
1867
Cela semble être une très bonne idée, monsieur Duncan.
81:21
Maybe we ought to market it.
1425
4881233
1533
Peut-être devrions-nous le commercialiser.
81:22
It's all in your channel.
1426
4882766
1000
Tout est dans votre chaîne.
81:23
Or it's something that's completely useless.
1427
4883766
2534
Ou c'est quelque chose qui est complètement inutile.
81:26
But they're getting a little bit of money for promoting it, so it is quite annoying though,
1428
4886300
6266
Mais ils reçoivent un peu d'argent pour le promouvoir, donc c'est assez ennuyeux,
81:33
but we might start having a sponsor
1429
4893866
2267
mais nous pourrions commencer à avoir un sponsor,
81:36
will have to find someone, maybe someone connected to the English language.
1430
4896566
4867
il faudra trouver quelqu'un, peut-être quelqu'un lié à la langue anglaise.
81:41
Maybe the Oxford English Dictionary can sponsor us.
1431
4901433
4567
Peut-être que l'Oxford English Dictionary peut nous parrainer.
81:46
I imagine that Mr. Duncan and Mr.
1432
4906000
3166
J'imagine que M. Duncan et M.
81:49
Steve sponsored by Oxford Dictionaries
1433
4909166
4400
Steve parrainés par Oxford Dictionaries le
81:54
would be. We have we've never been approached.
1434
4914766
2200
seraient. Nous n'avons jamais été approchés.
81:56
Hello to my gang.
1435
4916966
1400
Bonjour à ma gang.
81:58
M10 Hello.
1436
4918366
2100
M10 Bonjour.
82:01
I don't remember recall seeing you before, so hi to you
1437
4921100
4000
Je ne me souviens pas de vous avoir vu auparavant, alors bonjour à
82:05
and have you enjoy today's lesson.
1438
4925933
2600
vous et profitez de la leçon d'aujourd'hui.
82:08
So what is the score in the football match?
1439
4928533
2000
Alors, quel est le score du match de football ?
82:10
We're assuming it's nil.
1440
4930766
1167
Nous supposons qu'il est nul.
82:11
Nil? Yeah, because somebody would have told us, um.
1441
4931933
4067
Néant? Ouais, parce que quelqu'un nous l'aurait dit, euh.
82:17
Oh, Kristina mentions foot warmers, chemical insoles.
1442
4937333
5167
Oh, Kristina mentionne des chauffe-pieds, des semelles chimiques.
82:22
You shake them and they become warmer. Yes.
1443
4942500
2633
Vous les secouez et ils deviennent plus chauds. Oui.
82:25
I've seen those in sort of you can take those out
1444
4945366
2800
J'ai vu ceux en quelque sorte que vous pouvez retirer
82:28
if you similar things to hand warmers
1445
4948233
3567
si vous ressemblez à des chauffe
82:32
and you sort of crush them a bit and there's some chemical reaction and they warm up.
1446
4952333
4167
-mains et que vous les écrasez un peu et qu'il y a une réaction chimique et qu'ils se réchauffent.
82:36
Yeah, that sounds like a good idea.
1447
4956500
2166
Ouais, ça a l'air d'être une bonne idée.
82:38
You can buy those in sort of survival kits.
1448
4958700
2133
Vous pouvez les acheter dans des sortes de kits de survie.
82:41
You can also buy we've seen this on television jackets.
1449
4961900
4100
Vous pouvez également acheter nous avons vu cela sur des vestes de télévision.
82:46
Well, you've got a battery pack and there's wires
1450
4966366
3367
Eh bien, vous avez une batterie et il y a des fils
82:49
going through it and it heats up the jacket for you.
1451
4969733
3100
qui la traversent et cela chauffe la veste pour vous.
82:52
You just plug it into the electricity and then 240 volts
1452
4972966
4634
Il vous suffit de le brancher sur l'électricité , puis 240
82:57
will go across your body and make you feel very warm and sparkly.
1453
4977600
4666
volts traverseront votre corps et vous feront vous sentir très chaud et brillant.
83:02
If we should have we should have had that yesterday.
1454
4982400
2333
Si nous avions dû, nous aurions dû l'avoir hier.
83:04
We should have worn our long johns.
1455
4984733
2500
Nous aurions dû porter nos longs caleçons.
83:07
Yes. Okay. Anyway, Steve, this this is.
1456
4987233
2867
Oui. D'accord. Quoi qu'il en soit, Steve, c'est ça.
83:10
Just sort of a good double entendre, by the way, Mr.
1457
4990700
2333
Juste une sorte de bon double sens, soit dit en passant, M.
83:13
Duncan.
1458
4993033
2167
Duncan.
83:15
Is it is it is it a good one?
1459
4995200
1900
Est-ce que c'est un bon ?
83:17
Well, I think it is okay, because well, tell me it's not here.
1460
4997100
4366
Eh bien, je pense que ça va, parce que bon, dis-moi que ce n'est pas ici.
83:21
So we weren't offended.
1461
5001466
1934
Nous n'avons donc pas été offensés.
83:23
Lewis said that Tomek is Polish and then I might say, well, I like a nice pole.
1462
5003400
5033
Lewis a dit que Tomek est polonais et puis je pourrais dire, eh bien, j'aime une belle perche.
83:29
Mm. That's a double entendre you see.
1463
5009266
2500
Mm. C'est un double sens tu vois.
83:32
That is very good.
1464
5012166
1434
C'est très bien.
83:33
Because. Pole means can be used.
1465
5013600
2700
Car. Des moyens de poteau peuvent être utilisés.
83:36
Is mens Dingley dangly. Yes.
1466
5016300
2533
Est-ce que mens Dingley est suspendu. Oui.
83:39
So that is the joke.
1467
5019266
900
C'est donc ça la blague.
83:40
So a man Dingley Dangly can be described as a pole
1468
5020166
4034
Ainsi, un homme Dingley Dangly peut être décrit comme un poteau
83:44
or a sausage and other things as well.
1469
5024233
3067
ou une saucisse et d'autres choses aussi.
83:47
He'd have liked that, but he's not here to appreciate it.
1470
5027566
2200
Il aurait aimé ça, mais il n'est pas là pour l'apprécier.
83:49
Well, he's off my list.
1471
5029800
1166
Eh bien, il est hors de ma liste.
83:50
He will never be.
1472
5030966
634
Il ne le sera jamais.
83:51
He'll never be perfect.
1473
5031600
1333
Il ne sera jamais parfait.
83:52
He's. Yes, he's gone. He's gone. His history.
1474
5032933
2633
Il est. Oui, il est parti. Il est parti. Son histoire.
83:56
He's out of my life.
1475
5036100
1600
Il est hors de ma vie.
83:57
He's out of my life see.
1476
5037700
2133
Il est hors de ma vie, voyez-vous.
83:59
Pregunta del Millan is watching the football
1477
5039833
3567
Pregunta del Millan regarde en
84:03
and the French Polish match at the same time.
1478
5043400
3366
même temps le match de football et le match franco-polonais.
84:07
You see, you're clever, you can multitask, ask
1479
5047233
2567
Vous voyez, vous êtes intelligent, vous pouvez effectuer plusieurs tâches à la fois, demandez-
84:10
you see one eye on us, the other eye on the football.
1480
5050166
2967
vous de voir un œil sur nous, l'autre œil sur le football.
84:13
Yeah.
1481
5053200
500
84:13
And which is more interesting?
1482
5053700
1766
Ouais.
Et lequel est le plus intéressant ?
84:15
Or maybe I shouldn't have asked that question.
1483
5055466
1534
Ou peut-être que je n'aurais pas dû poser cette question.
84:17
I think this is far more interesting.
1484
5057000
2266
Je pense que c'est beaucoup plus intéressant.
84:19
Far more interesting.
1485
5059266
1234
Bien plus intéressant.
84:21
Oh, Magdalena said it happened at night.
1486
5061833
2033
Oh, Magdalena a dit que c'était arrivé la nuit.
84:24
That's it. So you were asleep.
1487
5064166
2700
C'est ça. Alors tu dormais.
84:27
And I feel.
1488
5067433
1300
Et je ressens.
84:28
You could sell this to Netflix, by the way, Magdalena,
1489
5068733
4133
Vous pourriez vendre cela à Netflix, au fait, Magdalena,
84:33
Netflix are so desperate for content.
1490
5073300
2966
Netflix a tellement besoin de contenu.
84:36
I think your your experience
1491
5076866
2100
Je pense que votre expérience
84:39
with that hot water bottle burning your foot
1492
5079333
2933
avec cette bouillotte qui brûle votre pied
84:42
could be a ten part drama on Netflix.
1493
5082666
3734
pourrait être un drame en dix parties sur Netflix.
84:46
Write it down write the experience down.
1494
5086400
2766
Écrivez-le, écrivez l'expérience.
84:49
I hope it's feeling better soon, but I think that could be something.
1495
5089566
3467
J'espère que ça ira mieux bientôt, mais je pense que ça pourrait être quelque chose.
84:53
You could sell it to Netflix because they they are showing anything now,
1496
5093066
3934
Vous pourriez le vendre à Netflix parce qu'ils montrent n'importe quoi maintenant,
84:57
literally anything a dog
1497
5097266
2134
littéralement tout ce qu'un chien
85:00
just just walking around the garden and sniffing around.
1498
5100000
3300
se promène dans le jardin et renifle.
85:03
It's a five part series on Netflix.
1499
5103733
3133
C'est une série en cinq épisodes sur Netflix.
85:06
It's called Dog Sniffing Around.
1500
5106866
2134
C'est ce qu'on appelle le chien qui renifle.
85:09
And it's ten parts.
1501
5109566
1500
Et c'est dix parties.
85:11
It was five parts, but they realised they were two dogs in the garden.
1502
5111066
4567
C'était cinq parties, mais ils ont réalisé qu'ils étaient deux chiens dans le jardin.
85:15
So now they've got two dogs, so they've extended it to ten series or ten episodes.
1503
5115633
4867
Alors maintenant, ils ont deux chiens, alors ils l'ont étendu à dix séries ou dix épisodes.
85:21
And Meghan Markle and Prince Harry.
1504
5121666
3000
Et Meghan Markle et le prince Harry.
85:24
Boom, boom.
1505
5124700
2433
Boom boom.
85:27
No racist.
1506
5127466
1600
Pas raciste.
85:29
Did you see that? Steve's racist. That's it.
1507
5129066
2634
As-tu vu ça? Steve est raciste. C'est ça.
85:31
Cut us off and say yes.
1508
5131900
2300
Coupez-nous la parole et dites oui.
85:35
Now, I wasn't booing at her particular.
1509
5135366
2267
Maintenant, je ne la huais pas en particulier.
85:37
I was doing both of them.
1510
5137633
1267
Je faisais les deux.
85:38
Oh, I see. Yes.
1511
5138900
2066
Oh je vois. Oui.
85:41
Is that better?
1512
5141566
1434
Est-ce mieux?
85:43
Yeah.
1513
5143000
300
85:43
Anyway, where are we in Italian.
1514
5143300
4366
Ouais.
Quoi qu'il en soit, où en sommes-nous en italien.
85:47
Giovanni.
1515
5147666
1367
Giovanni.
85:49
Giovanni River Deep.
1516
5149033
2367
Giovanni River Deep.
85:51
I only have I pronounce that correctly.
1517
5151400
2833
J'ai seulement que je prononce ça correctement.
85:54
I don't know what that was supposed to be.
1518
5154233
1933
Je ne sais pas ce que c'était censé être.
85:56
It was it. Welsh?
1519
5156166
1367
C'était ça. Gallois?
85:57
Dopo. Senso.
1520
5157533
1567
Dopo. Senso.
85:59
Dopo.
1521
5159100
400
85:59
Senso a must is means double meaning or or double sense.
1522
5159500
5300
Dopo.
Senso a must signifie double sens ou ou double sens.
86:04
Yeah.
1523
5164800
400
Ouais.
86:05
Anyway, we are going to talk about that now because we've only got half an hour left of this show.
1524
5165200
4000
Quoi qu'il en soit, nous allons en parler maintenant car il ne nous reste qu'une demi-heure de ce spectacle.
86:09
I was just going to say, you know, so we call it so it's a double senso in an Italian.
1525
5169233
5867
J'allais juste dire, vous savez, alors nous l'appelons donc c'est un double senso en italien.
86:15
It's a double entendre for us.
1526
5175100
2400
C'est un double sens pour nous.
86:17
So in France, what you what do you say in France, Louis?
1527
5177800
3200
Alors en France, qu'est- ce que tu dis quoi en France, Louis ?
86:21
What you say just do you use the English double meaning the entendre.
1528
5181133
4767
Ce que vous dites, utilisez- vous simplement le double sens anglais du sens.
86:26
Well I know it well, maybe not. I don't know.
1529
5186166
2067
Eh bien, je le sais bien, peut-être pas. Je ne sais pas.
86:28
Why don't we just say double meaning?
1530
5188533
1767
Pourquoi ne dit-on pas simplement double sens ?
86:30
Why do we use the French version?
1531
5190300
2433
Pourquoi utilisons-nous la version française?
86:32
Well, because we use a lot of French words.
1532
5192766
2800
Eh bien, parce que nous utilisons beaucoup de mots français.
86:35
The idea of I'm just asking because.
1533
5195566
2134
L'idée de je demande juste parce que.
86:37
We can say shadow, but some people say silhouette.
1534
5197966
2867
On peut dire ombre, mais certaines personnes disent silhouette.
86:41
So what? I'm just outline.
1535
5201333
1767
Et alors? Je ne fais qu'esquisser.
86:43
What I'm basically saying is so in in in Italy,
1536
5203100
3500
Ce que je dis essentiellement, c'est qu'en Italie,
86:46
they've got the Italian phrase, we've got our phrase.
1537
5206666
3867
ils ont la phrase italienne, nous avons notre phrase.
86:50
What do you use in other countries? Yes.
1538
5210533
2600
Qu'utilisez-vous dans d'autres pays ? Oui.
86:53
Yeah, I'm just against it.
1539
5213133
1300
Ouais, je suis juste contre.
86:54
But don't forget, English is the language that steals from all the other languages.
1540
5214433
4033
Mais n'oubliez pas, l'anglais est la langue qui vole toutes les autres langues.
86:58
So quite often the reason why we use a lot of French
1541
5218866
3634
Donc, très souvent, la raison pour laquelle nous utilisons beaucoup de
87:02
and Italian words and Germanic words in the English language
1542
5222500
4966
mots français et italiens et de mots germaniques dans la langue anglaise
87:07
is basically because English liked them and decided to use them either.
1543
5227466
5667
est essentiellement parce que l'anglais les a aimés et a décidé de les utiliser non plus.
87:13
Ooh, we like rendezvous.
1544
5233133
2167
Ooh, nous aimons les rendez-vous.
87:15
Rendez vous. Sounds sophisticated.
1545
5235733
2400
Rendez-vous. Cela semble sophistiqué.
87:18
We're going to meet up, we're going to have a cup of tea together.
1546
5238533
2867
On va se voir, on va prendre une tasse de thé ensemble.
87:21
We're going to have a rendezvous.
1547
5241633
2067
Nous allons avoir un rendez-vous.
87:23
Oh, that sounds very classy, very French.
1548
5243700
2600
Oh, ça sonne très chic, très français.
87:27
We're going to have a rendezvous next year in Paris only anyway.
1549
5247000
2833
On aura rendez-vous l'année prochaine à Paris seulement de toute façon.
87:29
Steve Sharma, Turkish Stani,
1550
5249833
3067
Steve Sharma, turc Stani,
87:33
says that they've got a presentation tomorrow in English language
1551
5253300
3366
dit qu'ils ont une présentation demain en anglais
87:36
and they've picked some of the phrases from this livestream to use tomorrow.
1552
5256666
4667
et qu'ils ont choisi certaines des phrases de ce livestream à utiliser demain.
87:41
No, it's probably not a good idea.
1553
5261366
2434
Non, ce n'est probablement pas une bonne idée.
87:44
They might get a poor mark.
1554
5264233
1600
Ils pourraient avoir une mauvaise note.
87:45
Please don't use what you might get a good mark.
1555
5265833
2000
S'il vous plaît, n'utilisez pas ce que vous pourriez obtenir une bonne note.
87:48
They might be surprised by all the rude words.
1556
5268300
2700
Ils pourraient être surpris par tous les mots grossiers.
87:51
Don't about Mr. Duncan sausage.
1557
5271300
2100
Ne parlez pas de la saucisse de M. Duncan.
87:53
Whatever you do, don't say Mr.
1558
5273400
2066
Quoi que vous fassiez, ne dites pas que M.
87:55
Duncan was on his YouTube channel and he was talking all about his sausage.
1559
5275466
4900
Duncan était sur sa chaîne YouTube et qu'il parlait de sa saucisse.
88:00
He said it's very big and very floppy and very juicy.
1560
5280666
5400
Il a dit que c'était très gros et très souple et très juteux.
88:06
But I'm talking, of course, about the hot dog that I had yesterday,
1561
5286633
3833
Mais je parle, bien sûr, du hot-dog que j'ai eu hier,
88:10
which also sounds like a double entendre.
1562
5290633
2000
qui sonne aussi comme un double sens.
88:12
It sounds like, you know,
1563
5292633
1667
On dirait, vous savez, que
88:15
we're beginning to pay.
1564
5295400
1766
nous commençons à payer.
88:17
Christina says that in France, they use the phrase
1565
5297166
3134
Christina dit qu'en France, ils utilisent l'expression
88:20
du bleu du play songs, if I pronounce that correctly.
1566
5300300
4600
du bleu du jeu des chansons, si je la prononce correctement.
88:25
So obviously, we don't do use that phrase here.
1567
5305900
5066
Donc, évidemment, nous n'utilisons pas cette expression ici.
88:30
Somebody said is the phrase, I'm just looking for it now.
1568
5310966
6134
Quelqu'un a dit est la phrase, je la cherche juste maintenant.
88:37
That's okay. Yes.
1569
5317166
1734
C'est bon. Oui.
88:39
I just hear your mind.
1570
5319066
1367
Je viens d'entendre votre esprit.
88:40
What I'm doing is the phrase
1571
5320433
2100
Ce que je fais, c'est la phrase
88:44
the importance of being earnest, the importance of being earnest,
1572
5324700
4466
l'importance d'être sérieux, l'importance d'être sérieux,
88:49
which is the name of the play, I think, isn't it, by Shakespeare?
1573
5329466
4567
qui est le nom de la pièce, je pense, n'est-ce pas, de Shakespeare ?
88:54
Is that a double entendre? No, no, it is not.
1574
5334033
3233
Est-ce un double sens ? Non, non, ce n'est pas le cas.
88:57
Because.
1575
5337366
400
88:57
The importance of being earnest just means it is important to be honest and truthful.
1576
5337766
5834
Car.
L'importance d'être sérieux signifie simplement qu'il est important d'être honnête et sincère.
89:03
So to be earnest means to be genuine, honest, truthful.
1577
5343600
3900
Donc, être sérieux signifie être authentique, honnête, véridique.
89:07
You're saying what you're thinking.
1578
5347833
2300
Vous dites ce que vous pensez.
89:10
You are being genuine.
1579
5350133
1200
Vous êtes authentique.
89:11
So no, that is not a double entendre.
1580
5351333
2967
Alors non, ce n'est pas un double sens.
89:14
So I hope it's a singalong.
1581
5354333
1400
Donc j'espère que c'est un single.
89:15
It is only got one meaning.
1582
5355733
1567
Il n'a qu'un sens.
89:17
Yeah, it's got to have two meanings, the phrase
1583
5357300
2633
Ouais, ça doit avoir deux sens, la phrase
89:20
and usually the second meaning is dirty. Yes.
1584
5360333
3667
et généralement le second sens est sale. Oui.
89:24
Anyway, we're going to look at that now stage.
1585
5364000
1533
Quoi qu'il en soit, nous allons examiner cette étape maintenant.
89:25
Right?
1586
5365533
433
89:25
I literally have all of this ready and now we've got 25 minutes left.
1587
5365966
4800
Droite?
J'ai littéralement tout préparé et maintenant il nous reste 25 minutes.
89:31
So I'm trying to make sure that we can get through this.
1588
5371466
3334
J'essaie donc de m'assurer que nous pouvons nous en sortir.
89:35
So today we are looking at double entendres.
1589
5375100
2566
Donc, aujourd'hui, nous examinons les doubles sens.
89:38
They might be words that are simple
1590
5378033
3400
Ce sont peut-être des mots simples
89:41
and even innocent looking,
1591
5381966
2467
et même innocents,
89:45
but they can be used in naughty way.
1592
5385166
3200
mais ils peuvent être utilisés de manière méchante.
89:48
So first of all, what is it?
1593
5388366
2000
Alors tout d'abord, qu'est-ce que c'est ?
89:50
A double entendre is a word or phrase that can have more than one
1594
5390366
3700
Un double sens est un mot ou une phrase qui peut avoir plus d'un
89:54
meaning.
1595
5394066
3067
sens.
89:57
One of the meanings is often suggestively rude.
1596
5397133
4800
L'une des significations est souvent grossièrement suggestive.
90:02
Oh, we often describe it as a saucy pun.
1597
5402100
5400
Oh, nous le décrivons souvent comme un jeu de mots impertinent.
90:07
Something, something.
1598
5407800
1700
Quelque chose quelque chose.
90:09
Something saucy is something that might be dotty or rude,
1599
5409500
4766
Quelque chose de coquin est quelque chose qui peut être pointilleux ou grossier,
90:14
something suggestive might also be
1600
5414833
3000
quelque chose de suggestif peut aussi être
90:17
a little naughty or rude.
1601
5417833
3000
un peu méchant ou grossier.
90:21
So a saucy pun
1602
5421166
2167
Ainsi, un jeu de mots impertinent
90:24
is a naughty use of a word,
1603
5424000
4633
est une mauvaise utilisation d'un mot,
90:29
even though the word itself is not
1604
5429366
2367
même si le mot lui-même n'est pas
90:31
necessarily rude or naughty.
1605
5431733
2233
nécessairement grossier ou méchant.
90:34
British humour often uses the suggestive
1606
5434866
3400
L'humour britannique utilise souvent le
90:38
double entendre, so we do quite often in British humour.
1607
5438266
3900
double sens suggestif , nous le faisons donc assez souvent dans l'humour britannique.
90:42
I think if you like things like Benny Hill,
1608
5442166
4134
Je pense que si vous aimez des choses comme Benny Hill
90:46
a lot of people know all about Benny Hill around the world.
1609
5446300
3166
, beaucoup de gens savent tout sur Benny Hill dans le monde.
90:49
Italians, French.
1610
5449466
1600
Italiens, Français.
90:51
Charlie Chaplin was a big fan of Benny Hill.
1611
5451066
3234
Charlie Chaplin était un grand fan de Benny Hill.
90:54
A cross America.
1612
5454900
1366
Une croix d'Amérique.
90:56
The US say people love Benny Hill even now.
1613
5456266
3700
Les États-Unis disent que les gens aiment Benny Hill même maintenant.
91:00
So a lot of his humour was double entendres.
1614
5460433
4067
Donc, une grande partie de son humour était à double sens.
91:04
He would say things that seem innocent
1615
5464500
3233
Il dirait des choses qui semblent innocentes
91:08
but can also have a naughty meaning as well.
1616
5468066
4500
mais qui peuvent aussi avoir un sens coquin.
91:12
The importance of being earnest.
1617
5472600
1466
L'importance d'être sérieux.
91:14
It is Shakespeare, isn't it?
1618
5474066
1567
C'est Shakespeare, n'est-ce pas ?
91:17
Are we right or I'll be wrong about that.
1619
5477300
1900
Avons-nous raison ou j'aurai tort à ce sujet.
91:19
I'm sure it's not one. Look it up.
1620
5479200
2533
Je suis sûr que ce n'en est pas un. Cherchez-le.
91:22
It's also, I think, a television show.
1621
5482433
1933
C'est aussi, je pense, une émission de télévision.
91:24
So we need to be.
1622
5484366
1667
Nous devons donc l'être.
91:26
Is it a television show?
1623
5486033
2233
Est-ce une émission de télévision ?
91:28
I think so, yeah.
1624
5488266
1734
Je pense que oui.
91:30
Somebody look that up for it.
1625
5490000
1400
Quelqu'un cherche ça pour ça.
91:31
The importance of being earnest.
1626
5491400
1400
L'importance d'être sérieux.
91:32
Is it Shakespeare or is it somebody else?
1627
5492800
2700
Est-ce Shakespeare ou est-ce quelqu'un d'autre ?
91:35
You might be. Wrong. It's just that.
1628
5495500
966
Tu pourrais être. Faux. C'est juste ça.
91:36
Just keep drawing attention to it, that's all.
1629
5496466
2234
Continuez simplement à attirer l'attention dessus, c'est tout.
91:38
Well, I'm just, you know.
1630
5498700
1733
Eh bien, je suis juste, tu sais.
91:40
So this is the use of a double entendre.
1631
5500433
3967
C'est donc l'utilisation d'un double sens.
91:44
And I think this is a great way of showing
1632
5504400
2700
Et je pense que c'est une excellente façon de montrer
91:48
visually. Oscar mascaras.
1633
5508133
2133
visuellement. Mascaras Oscars.
91:50
Thank you.
1634
5510733
467
Merci.
91:51
Yes, I, I did what I did was it just didn't sound like Shakespeare anyway.
1635
5511200
5000
Oui, je, j'ai fait ce que j'ai fait, c'est que ça ne ressemblait pas à Shakespeare de toute façon.
91:56
Oh, just spotted.
1636
5516900
1366
Oh, je viens de repérer.
91:58
Steve, can you just carry on with it? Because I want to.
1637
5518266
2134
Steve, pouvez-vous continuer ? Parce que je veux.
92:00
I want to edit this and use it as a separate lesson.
1638
5520400
2233
Je veux éditer ceci et l'utiliser comme une leçon séparée.
92:04
Let's look at this.
1639
5524233
2133
Regardons ça.
92:06
So this is a very good use of a double entendre.
1640
5526600
3333
C'est donc une très bonne utilisation d'un double sens.
92:10
So a young couple behind a Bush
1641
5530900
3300
Donc un jeune couple derrière un buisson
92:14
and the young man has some ice cream.
1642
5534733
2600
et le jeune homme prend une glace.
92:17
And the young girl is saying to the young man, let's have it
1643
5537700
3800
Et la jeune fille dit au jeune homme, allons-y
92:21
now, Fred, before it goes soft.
1644
5541500
4000
maintenant, Fred, avant que ça ne devienne mou.
92:25
But the woman behind the head
1645
5545500
3333
Mais la femme derrière la tête
92:28
doesn't know what they're talking about, so she thinks it's something rude.
1646
5548833
4467
ne sait pas de quoi ils parlent, alors elle pense que c'est quelque chose de grossier.
92:33
She he's talking about or she's talking about his dingle.
1647
5553833
4033
Elle dont il parle ou elle parle de son dingle.
92:37
Dingle But they're not they're talking about the ice cream which is melting.
1648
5557866
5334
Dingle Mais ils ne parlent pas de la glace qui fond.
92:43
It will go soft.
1649
5563200
2133
Il deviendra doux.
92:45
So that's it.
1650
5565333
767
Alors c'est tout.
92:46
You see, that is a very good demonstration of the double entendre,
1651
5566100
4533
Vous voyez, c'est une très bonne démonstration du double sens,
92:50
how it can be a simple sentence, but it can also be something very rude.
1652
5570800
5300
comment cela peut être une phrase simple, mais cela peut aussi être quelque chose de très grossier.
92:56
This, by the way, is a British postcard,
1653
5576366
2600
Ceci, soit dit en passant, est une carte postale britannique,
92:59
very popular during the seventies and eighties
1654
5579666
2934
très populaire dans les années 70 et 80
93:02
and quite often people would send these when they went to the seaside,
1655
5582900
4333
et assez souvent les gens les envoyaient quand ils allaient au bord de la mer,
93:07
and quite often they would be a little rude,
1656
5587700
2600
et assez souvent ils étaient un peu grossiers,
93:10
a little naughty, and they were incredibly popular.
1657
5590700
5033
un peu méchants, et ils étaient incroyablement populaire.
93:15
I don't think they're very popular nowadays because of all of the political correctness
1658
5595900
5266
Je ne pense pas qu'ils soient très populaires de nos jours à cause de tout le politiquement correct
93:22
that goes. Yes.
1659
5602300
4533
qui va avec. Oui.
93:26
So there we go.
1660
5606833
633
Alors on y va.
93:27
It's that was an example of a phrase with a double meaning.
1661
5607466
6234
C'était un exemple de phrase à double sens.
93:33
And often
1662
5613700
2100
Et souvent,
93:36
they funnier if there is somebody who, as Mr.
1663
5616000
4800
ils sont plus drôles s'il y a quelqu'un qui, comme l'a
93:40
Duncan pointed out, if somebody is not watching
1664
5620800
4366
souligné M. Duncan, si quelqu'un ne regarde pas
93:45
what's going on, but they just hear the phrase and then their minds
1665
5625166
5400
ce qui se passe, mais qu'il entend simplement la phrase , puis son esprit
93:50
will create this other second, meaning
1666
5630566
3467
créera cette autre seconde, ce
93:54
usually dirty, rude. Hmm.
1667
5634066
2434
qui signifie généralement sale, grossier. Hmm.
93:57
But of course, if they were to see what was happening, they would realise that in that instance
1668
5637300
5033
Mais bien sûr, s'ils voyaient ce qui se passait, ils se rendraient compte que dans ce cas,
94:02
they were only talking about ice cream because ice cream melts, it goes soft.
1669
5642333
4733
ils ne parlaient que de glace parce que la glace fond, elle ramollit.
94:07
Yeah, but obviously when.
1670
5647200
1666
Oui, mais évidemment quand.
94:08
Okay, Steve, we don't need to explain it.
1671
5648866
3267
D'accord, Steve, nous n'avons pas besoin de l'expliquer.
94:12
Everyone knows.
1672
5652133
1767
Tout le monde sait.
94:13
Well, I'm just saying.
1673
5653900
1366
Eh bien, je dis juste.
94:15
I said a man's dingle. Dingle? And that should be enough.
1674
5655266
3167
J'ai dit le dingle d'un homme. Dingle ? Et cela devrait suffire.
94:18
Everyone knows
1675
5658666
1934
Tout le monde sait que
94:20
we can also his titular his titular
1676
5660766
2900
nous pouvons aussi son titulaire son titulaire
94:24
his dingle dingle his it's.
1677
5664033
3600
son dingle dingle son c'est.
94:28
Magdalene has put it's.
1678
5668933
1633
Madeleine l'a mis.
94:30
His Tinkler.
1679
5670566
867
Son Tinkler.
94:31
Very well on the list. Yes.
1680
5671433
2000
Très bien sur la liste. Oui.
94:33
So would you like to have some now. Would you.
1681
5673866
2167
Alors voudriez-vous en avoir maintenant. Voudriez-vous.
94:36
Would you like one.
1682
5676233
1233
Est-ce que tu en aimerais un.
94:37
Would you like me to show it to you.
1683
5677466
2100
Voulez-vous que je vous le montre.
94:40
Go on then. What is it. What you got to show him. The Minister.
1684
5680033
2200
Alors vas-y. Qu'est-ce que c'est. Ce que tu as à lui montrer. Le ministre.
94:42
These are all double entendres, by the way.
1685
5682300
1733
Ce sont tous des doubles sens, soit dit en passant.
94:44
I'm giving you the.
1686
5684033
1800
Je te donne le.
94:45
Would you like to see it?
1687
5685833
1033
Aimerais-tu le voir?
94:46
I've got it down here.
1688
5686866
1034
Je l'ai ici.
94:47
Would you, would you like to have a look at Mrs..
1689
5687900
2500
Voudriez-vous, voudriez-vous jeter un œil à Mme.
94:50
Yes I would like to say yes. What is it?
1690
5690400
2366
Oui, je voudrais dire oui. Qu'est-ce que c'est?
94:53
These are some double entendres that seem
1691
5693300
2766
Ce sont des doubles sens qui semblent
94:57
very innocent but are not.
1692
5697100
4700
très innocents mais qui ne le sont pas.
95:01
You need to grab it with both hands.
1693
5701800
3833
Vous devez le saisir à deux mains.
95:06
Something that you might hear someone saying to another person.
1694
5706300
3566
Quelque chose que vous pourriez entendre quelqu'un dire à une autre personne.
95:10
But this can also maybe be taken the wrong way.
1695
5710300
4133
Mais cela peut aussi être mal pris.
95:14
Maybe you hear a man
1696
5714833
2700
Peut-être entendez-vous un homme
95:17
talking to a young lady and he says, No, you need to grab it with both hands.
1697
5717533
4167
parler à une jeune femme et il dit, non, vous devez le saisir à deux mains.
95:21
But he's talking about something that he wants her to lift up.
1698
5721700
3766
Mais il parle de quelque chose qu'il veut qu'elle soulève.
95:26
That also sounds wrong.
1699
5726500
2466
Cela sonne également faux.
95:28
That also sounds like double entendre.
1700
5728966
2034
Cela ressemble aussi à un double sens.
95:31
If you were somebody listening to a conversation and you couldn't see what was happening,
1701
5731000
4033
Si vous étiez quelqu'un qui écoutait une conversation et que vous ne pouviez pas voir ce qui se passait,
95:35
say they were putting up a tent. Yes.
1702
5735266
3700
disons qu'il était en train de monter une tente. Oui.
95:38
And the man
1703
5738966
2400
Et l'homme
95:42
then he'd to bang the poles into the ground here.
1704
5742200
2700
devait alors enfoncer les poteaux dans le sol ici.
95:45
So if you're putting up a tent, you need your tent.
1705
5745333
2367
Donc, si vous montez une tente, vous avez besoin de votre tente.
95:47
You need to bang poles into the ground, the pole, and obviously to make it secure,
1706
5747833
4500
Vous devez frapper des poteaux dans le sol, le poteau, et évidemment pour le sécuriser
95:53
then you would need to somebody would need to hold it with both hands.
1707
5753066
4234
, vous auriez besoin de quelqu'un pour le tenir à deux mains.
95:58
Then we can see that.
1708
5758400
700
Ensuite, nous pouvons voir cela.
95:59
Well, the way is to do that.
1709
5759100
2100
Eh bien, le moyen est de le faire.
96:01
Well, let's say you say you had a long pole and you were going to bang it into the ground, bang,
1710
5761200
5566
Eh bien, disons que vous disiez que vous aviez une longue perche et que vous alliez la frapper dans le sol, frapper, en
96:06
get some of it, need to hold the pole and then so have the hammer.
1711
5766800
4333
prendre une partie, avoir besoin de tenir la perche et ensuite le marteau.
96:11
So hold it both hands.
1712
5771133
2600
Alors tenez-le à deux mains.
96:13
And the suggestion is, of course, now if someone was watching that they were holding something else.
1713
5773733
5867
Et la suggestion est, bien sûr, maintenant si quelqu'un regardait qu'il tenait quelque chose d'autre.
96:19
Listening then. Oh.
1714
5779600
2433
À l'écoute alors. Oh.
96:22
Grab hold of both hands. Yes.
1715
5782033
2133
Attrapez les deux mains. Oui.
96:24
So maybe it's happening somewhere else away from that person.
1716
5784166
3034
Alors peut-être que ça se passe ailleurs, loin de cette personne.
96:27
So the man is going though. It's alright, love.
1717
5787533
2467
Alors l'homme s'en va. Tout va bien, mon amour.
96:30
You have to grab hold of it with both hands and they're going oh what do they mean.
1718
5790000
4733
Vous devez le saisir à deux mains et ils vont oh qu'est-ce qu'ils veulent dire.
96:34
Do they mean his dingle dangle.
1719
5794900
1600
Veulent-ils dire son dingle pendre.
96:36
But they don't, they just mean the pole. Yes.
1720
5796500
2166
Mais ils ne le font pas, ils veulent juste dire le poteau. Oui.
96:38
So he's holding up the tent.
1721
5798666
2100
Alors il tient la tente.
96:40
So that is a good example.
1722
5800766
1400
C'est donc un bon exemple.
96:42
I can say to him, I've got something under the table. Mr.
1723
5802166
2334
Je peux lui dire, j'ai quelque chose sous la table. Monsieur
96:44
Duncan, would you like to see it? Yes, I just did that. I know.
1724
5804500
2600
Duncan, aimeriez-vous le voir? Oui, je viens de le faire. Je sais.
96:47
But I'm actually going to, you know, I've got something under the table.
1725
5807100
3733
Mais je vais en fait, vous savez, j'ai quelque chose sous la table.
96:51
It's.
1726
5811633
600
Son.
96:52
It's bright orange.
1727
5812233
1500
C'est orange vif.
96:53
Would you like to see it, Mr. Duncan?
1728
5813733
2067
Aimeriez-vous le voir, monsieur Duncan?
96:55
I've got it here for you. It's all for you.
1729
5815800
2200
Je l'ai ici pour vous. Tout est pour toi.
96:58
So here we go. It's your watch.
1730
5818000
2066
Alors on y va. C'est ta montre.
97:00
Maybe go get your watch, Mr. Duncan.
1731
5820633
1567
Allez peut-être chercher votre montre, M. Duncan.
97:02
Take it as it go. You. You thought.
1732
5822200
2266
Prenez-le au fur et à mesure. Vous. Tu pensais.
97:04
You thought it was something very. But in fact, it wasn't it. That was.
1733
5824466
2400
Vous pensiez que c'était quelque chose de très. Mais en fait, ce n'était pas ça. C'était.
97:07
But of course you've got to say it in that way.
1734
5827200
2133
Mais bien sûr, vous devez le dire de cette façon.
97:09
That suggests that it's dirty.
1735
5829333
2600
Cela suggère qu'il est sale.
97:12
We haven't.
1736
5832333
533
97:12
You haven't, though.
1737
5832866
1100
Nous n'avons pas.
Mais vous ne l'avez pas fait.
97:13
I heard. That. But you haven't got to.
1738
5833966
2034
J'ai entendu. Que. Mais vous n'êtes pas obligé.
97:16
I haven't got to have.
1739
5836600
866
Je n'ai pas à avoir.
97:17
So usually.
1740
5837466
1034
Donc généralement.
97:18
Okay, here is another one that maybe your postman
1741
5838500
2500
D'accord, en voici un autre que peut-être votre
97:21
was was going past your house
1742
5841500
2766
facteur passait devant chez vous
97:24
and he did not post the letter in your letterbox.
1743
5844733
4067
et il n'a pas posté la lettre dans votre boîte aux lettres.
97:29
So you call the post office up and you say, Oh, don't worry,
1744
5849166
4834
Alors tu appelles la poste et tu dis, Oh, ne t'inquiète pas,
97:34
the postman will come round and he will pop it in tomorrow.
1745
5854166
3567
le facteur passera et il l'enverra demain.
97:38
Pop it. Oh, oh.
1746
5858333
2267
Éclate-le. Ah, ah.
97:40
I can't wait for. That. Oh, the postman.
1747
5860733
2067
Je ne peux pas attendre. Que. Ah, le facteur.
97:43
Oh the postman is going to come round tomorrow and busy you, you see.
1748
5863033
5233
Oh le facteur va passer demain et t'occuper , tu vois.
97:48
So that is an innocent sentence.
1749
5868700
3166
C'est donc une phrase innocente.
97:52
But you might also take it the wrong way as well.
1750
5872200
2566
Mais vous pourriez aussi le prendre dans le mauvais sens.
97:55
You might.
1751
5875866
600
Tu pourrais.
97:56
Ooh, chance to be a fine thing.
1752
5876466
1734
Ooh, chance d'être une belle chose.
97:58
Ooh, I can't wait for that.
1753
5878200
1166
Oh, je ne peux pas attendre ça.
97:59
Oh, oh, I can't wait.
1754
5879366
1400
Oh, oh, je ne peux pas attendre.
98:00
I'll get up early tomorrow, make sure I'm ready.
1755
5880766
2400
Je me lèverai tôt demain, assurez-vous que je suis prêt.
98:03
But when the postman comes to pop it in.
1756
5883433
2367
Mais quand le facteur viendra le mettre.
98:05
I'll let you do the next one and I can smell maybe burning
1757
5885800
4000
Je vous laisserai faire le suivant et je peux sentir peut-être le brûlé,
98:09
I think I think the chillies maybe I've put it on to higher setting.
1758
5889900
4033
je pense que je pense que les piments peuvent peut-être que je l'ai mis sur un réglage plus élevé.
98:13
I'm just going to check it very briefly.
1759
5893933
2367
Je vais juste vérifier très brièvement.
98:16
So that's the latest from the from the World Cup of Mr.
1760
5896300
4800
C'est donc le dernier de la cuisine de la coupe du monde de M.
98:21
Steve's cookery.
1761
5901100
1700
Steve.
98:22
I don't think there's been any.
1762
5902800
1666
Je ne pense pas qu'il y en ait eu.
98:24
No, not. I'm talking about your cooking.
1763
5904466
2534
Non, pas. Je parle de ta cuisine.
98:27
Yeah, well, actually, I shall just pop into the kitchen and come back in there in just, you know, 30 seconds.
1764
5907000
5133
Ouais, eh bien, en fait, je vais juste sauter dans la cuisine et y revenir dans juste, tu sais, 30 secondes.
98:32
Feel free. You've got things to share.
1765
5912133
1900
N'hésitez pas. Vous avez des choses à partager.
98:34
When I see you in a few seconds, it's
1766
5914033
2233
Quand je te vois dans quelques secondes, c'est
98:38
something.
1767
5918166
367
98:38
Just smell like it's burning.
1768
5918533
3367
quelque chose.
Juste sentir comme si ça brûlait.
98:41
What is a double entendre?
1769
5921900
1933
Qu'est-ce qu'un double sens ?
98:43
Here's another one.
1770
5923833
767
En voici un autre.
98:44
It's not quite so much fun, though.
1771
5924600
1300
Ce n'est pas tellement amusant, cependant.
98:45
When Steve's not here,
1772
5925900
1900
Quand Steve n'est pas là,
98:48
I feel sad.
1773
5928366
734
je me sens triste.
98:49
Now, here's another one.
1774
5929100
1733
Maintenant, en voici un autre.
98:50
Maybe What a lovely pair you've got there.
1775
5930833
4100
Quelle belle paire vous avez là.
98:55
So maybe someone is describing or complimenting a fruit that someone is eating.
1776
5935233
6033
Alors peut-être que quelqu'un décrit ou complimente un fruit que quelqu'un mange.
99:01
But of course, this can be taken the wrong way as well.
1777
5941266
3267
Mais bien sûr, cela peut aussi être pris dans le mauvais sens.
99:04
If someone is listening to what a person is saying, you've got a lovely pair.
1778
5944533
4133
Si quelqu'un écoute ce qu'une personne dit, vous avez une belle paire.
99:09
What a lovely pair you've got there.
1779
5949066
2734
Quelle belle paire tu as là.
99:13
Work that out for yourself.
1780
5953566
2634
Travaillez cela pour vous-même.
99:16
My neighbours. Oh,
1781
5956200
5000
Mes voisins. Oh,
99:22
my neighbours were banging
1782
5962300
2800
mes voisins ont cogné
99:25
all night.
1783
5965100
4333
toute la nuit.
99:29
Save me, Steve.
1784
5969433
2167
Sauve-moi, Steve.
99:31
What did you say, Mr. Duncan?
1785
5971800
1400
Qu'avez-vous dit, M. Duncan ?
99:33
It sounded very. Rude.
1786
5973200
1033
Cela sonnait très. Grossier.
99:34
I said my neighbours were banging all night.
1787
5974233
2467
J'ai dit que mes voisins ont cogné toute la nuit.
99:36
How disgusting.
1788
5976766
1434
Quelle horreur.
99:38
Oh, you mean they were doing some DIY?
1789
5978200
3533
Oh, tu veux dire qu'ils faisaient du bricolage ?
99:41
They were.
1790
5981766
500
Ils étaient.
99:42
They were doing some repairs because the bed had broken.
1791
5982266
3134
Ils faisaient des réparations car le lit était cassé.
99:45
I don't know how the bed broke, but it apparently one of the legs came off.
1792
5985733
5300
Je ne sais pas comment le lit s'est cassé, mais apparemment l'un des pieds s'est détaché.
99:51
So that's the double meaning.
1793
5991533
1633
C'est donc le double sens.
99:53
Banging, of course, means.
1794
5993166
1634
Frapper, bien sûr, signifie.
99:54
Yes, they they the beautiful
1795
5994800
2433
Oui, ils sont la beauté
99:58
of two people coming together, as it were,
1796
5998166
3367
de deux personnes se réunissant, pour ainsi dire,
100:03
and enjoying them, making love.
1797
6003000
1833
et en profitant, faisant l'amour.
100:04
Yes, that's what it does.
1798
6004833
1167
Oui, c'est ce qu'il fait.
100:06
But in a nice way.
1799
6006000
1166
Mais d'une manière agréable.
100:07
But it this doesn't mean that this means
1800
6007166
3234
Mais cela ne signifie pas que cela
100:10
that they were making a noise in the bedroom because they were repairing something.
1801
6010400
4666
signifie qu'ils faisaient du bruit dans la chambre parce qu'ils réparaient quelque chose.
100:15
They were making a lot of noise with their hammer. Exactly.
1802
6015066
2767
Ils faisaient beaucoup de bruit avec leur marteau. Exactement.
100:17
They were banging all night.
1803
6017833
1767
Ils ont cogné toute la nuit.
100:19
My neighbours were banging all night.
1804
6019600
2000
Mes voisins ont cogné toute la nuit.
100:23
You've got to have a dirty mind to be able to understand.
1805
6023466
3267
Il faut avoir l'esprit sale pour pouvoir comprendre.
100:26
If thought unfortunate, if you thought that was bad, wait till the next one.
1806
6026733
3600
Si vous pensez que c'est malheureux, si vous pensez que c'est mauvais, attendez le prochain.
100:30
You will only feel a small prick
1807
6030933
2100
Vous ne sentirez qu'une petite piqûre
100:34
Pardon?
1808
6034166
700
100:34
You will only feel a small prick.
1809
6034933
2267
Pardon ?
Vous ne sentirez qu'une petite piqûre.
100:38
Now maybe you are going for your vaccine.
1810
6038033
2267
Maintenant, vous allez peut-être vous faire vacciner.
100:40
Yes. Maybe you are going for an injection in your arm
1811
6040366
3834
Oui. Peut-être allez-vous vous faire une injection dans le bras
100:44
and the nurse will try to reassure you.
1812
6044666
3367
et l'infirmière essaiera de vous rassurer.
100:49
She all or the doctor will try to reassure you
1813
6049500
3100
Elle ou le médecin essaiera de vous rassurer
100:52
and they will say, don't worry, you will only feel a small prick.
1814
6052600
4133
et ils diront, ne vous inquiétez pas, vous ne sentirez qu'une petite piqûre.
100:56
It means the needle won't hurt very much. Yes.
1815
6056733
4300
Cela signifie que l'aiguille ne fera pas très mal. Oui.
101:01
However, this can also be used
1816
6061033
3500
Cependant, cela peut également être utilisé
101:04
as a double entendre as well.
1817
6064533
2167
comme un double sens.
101:07
A prick.
1818
6067633
467
Une piqûre.
101:08
Of course, if I was, you know, if I was to stick a needle in you,
1819
6068100
2666
Bien sûr, si j'étais, tu sais, si je devais planter une aiguille en toi,
101:11
that feeling is like a prick, you know, sharp.
1820
6071000
3200
cette sensation est comme une piqûre, tu sais, pointue.
101:14
A sharp
1821
6074566
834
Un
101:17
feeling, you know?
1822
6077433
1167
sentiment aigu, vous savez?
101:18
Sharp pain.
1823
6078600
966
Douleur aiguë.
101:19
Yeah. It's a very, very precise pain.
1824
6079566
2434
Ouais. C'est une douleur très, très précise.
101:22
But also the thing that you need to use to give an injection,
1825
6082266
4567
Mais aussi la chose que vous devez utiliser pour faire une injection,
101:26
the needle can also be described as a prick.
1826
6086833
3733
l'aiguille peut aussi être décrite comme une piqûre.
101:30
It is something that is injecting,
1827
6090666
2434
C'est quelque chose qui s'injecte,
101:33
but the prick generally is the pain,
1828
6093933
4067
mais la piqûre est généralement la douleur,
101:38
the pain felt by a needle going into your arm.
1829
6098033
4167
la douleur ressentie par une aiguille pénétrant dans votre bras.
101:42
But of course, it can be used in another way as well, which is very Dingell.
1830
6102366
5934
Mais bien sûr, il peut également être utilisé d'une autre manière , très Dingell.
101:48
Dingell again.
1831
6108300
1100
Encore Dingell.
101:49
Again, there seem to be lots of double entendres relating to to the Dingell dangle bridge.
1832
6109400
5300
Encore une fois, il semble y avoir beaucoup de doubles sens concernant le pont suspendu de Dingell.
101:54
Bridges says
1833
6114966
2134
Bridges dit
101:57
learning get inspired
1834
6117700
2100
qu'apprendre à s'inspirer
101:59
is the second meaning.
1835
6119900
1233
est le deuxième sens.
102:01
Always mean now doesn't have to be mean.
1836
6121133
2467
Toujours méchant maintenant ne doit pas être méchant.
102:03
It's just funny, but normally
1837
6123600
3000
C'est juste drôle, mais normalement
102:06
in a suggestive way in terms of being
1838
6126600
4733
d'une manière suggestive en termes d'
102:12
rude.
1839
6132666
867
impolitesse.
102:13
Yeah, but not.
1840
6133533
1533
Ouais, mais pas.
102:15
Not openly rude.
1841
6135066
1734
Pas ouvertement grossier.
102:16
Not not nasty. Yes.
1842
6136800
2033
Non pas méchant. Oui.
102:19
It's very interesting how it works.
1843
6139400
2500
C'est très intéressant comment ça marche.
102:21
So here's another one.
1844
6141900
1333
Alors en voici un autre.
102:25
Well, I
1845
6145100
333
102:25
suppose is a good way of ending your YouTube career.
1846
6145433
2767
Eh bien, je
suppose que c'est un bon moyen de mettre fin à votre carrière sur YouTube.
102:29
This chopper is too large to hold.
1847
6149500
3700
Ce hachoir est trop grand pour tenir.
102:33
It's too big.
1848
6153733
1367
C'est trop grand.
102:35
This chopper.
1849
6155100
966
Cet hélicoptère.
102:36
It's too big. It's too large to hold.
1850
6156066
2334
C'est trop grand. C'est trop gros pour tenir.
102:38
I can't hold it in my hands.
1851
6158400
1966
Je ne peux pas le tenir dans mes mains.
102:40
It's too big. It's too large.
1852
6160366
2200
C'est trop grand. C'est trop grand.
102:42
Of course, a chopper is something you use for chopping wood,
1853
6162566
3867
Bien sûr, un hachoir est quelque chose que vous utilisez pour couper du bois,
102:46
an axe, or quite often you can use it.
1854
6166833
3133
une hache, ou assez souvent vous pouvez l'utiliser.
102:49
Use the word chopper.
1855
6169966
2234
Utilisez le mot hachoir.
102:52
However, once again, I don't know how this works or how.
1856
6172200
3533
Cependant, encore une fois, je ne sais pas comment cela fonctionne ni comment.
102:55
Usually always refer to the male organ.
1857
6175766
3067
Se réfèrent généralement toujours à l'organe masculin.
102:58
Dingell.
1858
6178966
434
Dingel.
102:59
Dingell, again, the man's Dingell.
1859
6179400
2066
Dingell, encore une fois, le Dingell de l'homme.
103:01
Dingell can also be called chopper.
1860
6181466
2100
Dingell peut aussi être appelé chopper.
103:03
But but generally speaking, it is an axe.
1861
6183866
3134
Mais mais d'une manière générale, c'est une hache.
103:07
You can just say that if somebody has an axe, you can just say, oh, look at the size of that chopper.
1862
6187633
5933
Vous pouvez simplement dire que si quelqu'un a une hache, vous pouvez simplement dire, oh, regardez la taille de cet hélicoptère.
103:15
And just as a joke.
1863
6195100
1700
Et juste comme une blague.
103:16
Yeah, you know, when you when if you ever see anybody with an axe,
1864
6196800
4266
Ouais, vous savez, quand vous voyez quelqu'un avec une hache
103:21
just say to them, oh, that's a big chopper.
1865
6201666
2734
, dites-lui simplement, oh, c'est un gros hachoir.
103:24
Yes. And people laugh. Yes.
1866
6204400
2166
Oui. Et les gens rient. Oui.
103:26
Unless they're not the sort of people that would laugh at that type of jet.
1867
6206566
3900
À moins qu'ils ne soient pas du genre à rire de ce type de jet.
103:30
Unless they're running towards you with the axe,
1868
6210733
3267
À moins qu'ils ne courent vers vous avec la hache,
103:34
if they're running towards you with the axe, then don't say anything.
1869
6214200
4166
s'ils courent vers vous avec la hache, alors ne dites rien.
103:38
Just run as fast as you can.
1870
6218366
1634
Courez aussi vite que vous le pouvez.
103:40
V Tax v ten is like all these double entendres because you know,
1871
6220000
5100
V Tax v ten est comme tous ces doubles sens parce que vous savez,
103:45
you can incorporate those into the jokes that you tell us.
1872
6225100
2533
vous pouvez les incorporer dans les blagues que vous nous racontez.
103:48
In fact, if anybody has
1873
6228200
3100
En fait, si quelqu'un a
103:51
an example of the double entendre that they know,
1874
6231300
4566
un exemple de double sens qu'il connaît,
103:57
please share it with that.
1875
6237066
1100
merci de le partager avec lui.
103:58
You'd like to hear examples of double entendres that you use.
1876
6238166
4567
Vous aimeriez entendre des exemples de doubles sens que vous utilisez.
104:03
Just adds to the amount of information that everyone is learning today.
1877
6243300
4200
Cela ne fait qu'ajouter à la quantité d'informations que tout le monde apprend aujourd'hui.
104:08
Would you like another one? Pardon?
1878
6248000
2266
En voudriez-vous un autre ? Pardon?
104:10
Do you want one?
1879
6250566
800
En veux-tu un?
104:11
I've got one.
1880
6251366
734
J'en ai un.
104:12
That's a double entendre. You want it? Would you. Like another. One.
1881
6252100
2800
C'est un double sens. Tu le veux? Voudriez-vous. Comme un autre. Un.
104:14
I've got it ready here for you if you want it.
1882
6254933
2333
Je l'ai préparé ici pour vous si vous le voulez.
104:17
Or you mean another double entendre examples.
1883
6257266
2500
Ou vous voulez dire d'autres exemples à double sens.
104:20
Okay. That cake looks delicious.
1884
6260100
2933
D'accord. Ce gâteau a l'air délicieux.
104:23
Can I have.
1885
6263166
1034
Puis-je avoir.
104:24
A nipple?
1886
6264200
2633
Un mamelon ?
104:27
If you want a nipple of something, it means you want to have a taste.
1887
6267100
3800
Si vous voulez un mamelon de quelque chose, cela signifie que vous voulez avoir un avant-goût.
104:30
Or try to try.
1888
6270900
2333
Ou essayez d'essayer.
104:33
You want to eat something. You want to taste it.
1889
6273233
2300
Vous voulez manger quelque chose. Vous voulez le goûter.
104:36
But also having a nipple means having a little kiss.
1890
6276000
4133
Mais avoir un mamelon, c'est aussi avoir un petit bisou.
104:40
And the little baby?
1891
6280633
1467
Et le petit bébé ?
104:42
You are having a little kiss and cuddle.
1892
6282100
8000
Vous avez un petit bisou et un câlin.
104:50
Having a nipple so it can be it can mean eat something or have a little kiss and cuddle.
1893
6290100
7666
Avoir un mamelon peut signifier manger quelque chose ou avoir un petit bisou et un câlin.
104:58
So that's why
1894
6298133
1133
C'est pourquoi
105:00
that cake looks delicious.
1895
6300266
1367
ce gâteau a l'air délicieux.
105:01
Can I have a nipple?
1896
6301633
1500
Puis-je avoir un mamelon?
105:03
And then someone might say, Oh, oh, you want
1897
6303133
3200
Et puis quelqu'un pourrait dire, Oh, oh,
105:06
you want a cake and a nipple?
1898
6306566
4334
tu veux un gâteau et un mamelon ?
105:10
Because then the
1899
6310900
1933
Parce qu'alors
105:12
the impression is that you want to have a little kiss and cold.
1900
6312900
3966
l'impression, c'est que tu as envie d'avoir un petit bisou et d'avoir froid.
105:16
Sometimes if you're attracted to somebody, you can use double entendre
1901
6316966
3700
Parfois, si vous êtes attiré par quelqu'un, vous pouvez utiliser un double sens
105:20
just to let them know that you're attracted to them.
1902
6320666
4200
juste pour lui faire savoir que vous êtes attiré par lui.
105:25
Ooh, somebody might somebody you're very attracted to at work.
1903
6325333
3567
Ooh, quelqu'un pourrait quelqu'un qui vous attire beaucoup au travail.
105:29
A girl, for example, might make some cakes. Yes.
1904
6329700
4100
Une fille, par exemple, pourrait faire des gâteaux. Oui.
105:34
And you might be attracted to her and she might say, do you want a cake?
1905
6334100
3266
Et vous pourriez être attiré par elle et elle pourrait dire, voulez-vous un gâteau ?
105:37
And you might say, well, I'd like a little nibble, please.
1906
6337366
2367
Et vous pourriez dire, eh bien, j'aimerais un petit grignotage, s'il vous plaît.
105:39
I don't mind a nibble. And she might go and. Laugh.
1907
6339900
3033
Ça ne me dérange pas de grignoter. Et elle pourrait aller et. Rire.
105:43
All or report you report to human resources and have you fired.
1908
6343200
4433
Tous ou signalez-vous aux ressources humaines et faites-vous licencier.
105:47
If she just sort of laughs and says, Oh, well, you can have a nibble any time.
1909
6347633
3367
Si elle rit juste en quelque sorte et dit, Oh, eh bien, vous pouvez grignoter n'importe quand.
105:51
I mean, she's she's flirting.
1910
6351566
2300
Je veux dire, elle flirte.
105:53
Working with. You.
1911
6353866
1200
Travailler avec. Vous.
105:55
So flirting can be two ways.
1912
6355066
2167
Alors flirter peut être de deux façons.
105:57
So that's why often.
1913
6357700
1033
C'est pourquoi souvent.
105:58
Double entendres are used in, flirting with somebody.
1914
6358733
3267
Les doubles sens sont utilisés dans flirter avec quelqu'un.
106:02
Although we don't suggest that you use them.
1915
6362200
3200
Bien que nous ne suggérions pas que vous les utilisiez.
106:05
Unless. Unless.
1916
6365800
1633
Sauf si. Sauf si.
106:07
Yes. I've got the rest of the sentence to.
1917
6367433
2867
Oui. J'ai le reste de la phrase.
106:11
Don't use them unless you know the person.
1918
6371233
1800
Ne les utilisez que si vous connaissez la personne.
106:13
Well, because you might end up, I don't know, in court or jail or jobless.
1919
6373033
5500
Eh bien, parce que vous pourriez vous retrouver, je ne sais pas, au tribunal ou en prison ou au chômage.
106:18
France one. Poland zero. Oh.
1920
6378533
2900
France un. Pologne zéro. Oh.
106:21
So that says topic right for for leaving because now
1921
6381900
5366
Donc, cela dit le sujet juste pour partir parce que maintenant la
106:28
France you see that it is a
1922
6388300
2166
France vous voyez que c'est un
106:33
certain paper
1923
6393833
667
certain journal
106:34
and Louis stayed on from France and told of other people and France have scored.
1924
6394500
4633
et Louis est resté de France et a parlé d'autres personnes et la France a marqué.
106:39
So I think that his wretched retribution. Is it.
1925
6399433
3033
Je pense donc que sa misérable rétribution. Est-ce.
106:42
Yes I think for you know Tomic left
1926
6402600
2833
Oui, je pense que pour vous, Tomic est parti
106:45
because he was hoping that Poland would score a goal against France.
1927
6405666
3700
parce qu'il espérait que la Pologne marquerait un but contre la France.
106:49
They didn't. So
1928
6409366
2534
Ils ne l'ont pas fait. Donc
106:53
I think that's justice.
1929
6413200
2033
je pense que c'est la justice.
106:55
Justice has been served.
1930
6415233
3133
Justice a été rendue.
106:58
I'm joking.
1931
6418366
800
Je blague.
106:59
I'm joking.
1932
6419166
667
106:59
I'm not sure if he's wants.
1933
6419833
2967
Je blague.
Je ne sais pas s'il veut.
107:02
You might have to give it a prod to wake it up.
1934
6422800
3566
Vous devrez peut-être lui donner un coup de pouce pour le réveiller.
107:06
So we mentioned prod earlier.
1935
6426366
1967
Nous avons donc mentionné prod plus tôt.
107:08
To poke or prod, you might have to give it prod to wake it up.
1936
6428333
5467
Pour pousser ou pousser, vous devrez peut-être lui donner un coup de pouce pour le réveiller.
107:13
So that sentence
1937
6433933
3000
Cette phrase
107:16
might refer to an animal.
1938
6436933
1700
pourrait donc faire référence à un animal.
107:18
Maybe your dog is asleep, but you want it to wake up, you give it a prod.
1939
6438633
4567
Peut-être que votre chien dort, mais vous voulez qu'il se réveille, vous lui donnez un coup de pouce.
107:24
You might have to prod it.
1940
6444233
1500
Vous devrez peut-être le pousser.
107:25
You might have to give it to prod to wake it up.
1941
6445733
2267
Vous devrez peut-être le donner à prod pour le réveiller.
107:28
But the word prod quite often can be used as a double entendre.
1942
6448200
4500
Mais le mot prod peut très souvent être utilisé comme un double sens.
107:32
I do.
1943
6452700
400
Je le fais.
107:33
I'm just remembering, of course, Luis is from Portugal, isn't he?
1944
6453100
3000
Je me souviens juste, bien sûr, que Luis vient du Portugal, n'est-ce pas ?
107:36
Okay. So why would you watch a match?
1945
6456200
2800
D'accord. Alors pourquoi regarder un match ?
107:39
France against.
1946
6459300
1300
France contre.
107:40
Poland.
1947
6460600
700
Pologne.
107:41
You know, I forgot about that. Sorry.
1948
6461300
3233
Tu sais, j'avais oublié ça. Pardon.
107:44
So, yes.
1949
6464533
1400
Donc oui.
107:47
Is there anybody from Portugal?
1950
6467133
3033
Y a-t-il quelqu'un du Portugal ?
107:50
Sorry. Yes, we have got somebody from France.
1951
6470166
2500
Pardon. Oui, nous avons quelqu'un de France.
107:53
I did ask before, is there anyone from Poland watching
1952
6473200
2800
J'ai déjà demandé, y a-t-il quelqu'un de Pologne qui regarde
107:57
or have you all literally scarpered?
1953
6477466
3000
ou avez-vous tous littéralement craqué ?
108:00
Well, I'm sure they've gone.
1954
6480466
1300
Eh bien, je suis sûr qu'ils sont partis.
108:01
They're all on my naughty list. Exactly.
1955
6481766
1967
Ils sont tous sur ma liste coquine. Exactement.
108:03
They're all blocked forever
1956
6483733
2367
Ils sont tous bloqués pour toujours
108:06
and never coming back. That's it.
1957
6486100
1466
et ne reviennent jamais. C'est ça.
108:07
I've done an Elon Musk.
1958
6487566
1367
J'ai fait un Elon Musk.
108:08
I've completely blocked them from from my channel.
1959
6488933
3100
Je les ai complètement bloqués de ma chaîne.
108:12
Never. It's a mix rumbling, Mr. Duncan. Okay, good.
1960
6492300
2200
Jamais. C'est un mélange qui gronde, M. Duncan. D'accord, bien.
108:15
Here's another one.
1961
6495600
900
En voici un autre.
108:16
We spent all day stripping in the bedroom.
1962
6496500
2533
Nous avons passé toute la journée à nous déshabiller dans la chambre.
108:19
Oh, oh, oh, stripping.
1963
6499366
2067
Oh, oh, oh, décapage.
108:21
Did you?
1964
6501566
600
As tu?
108:22
Oh, I wonder what you two got up to today.
1965
6502166
2734
Oh, je me demande ce que vous avez fait aujourd'hui.
108:25
Dad, Dad, Dad, Dad,
1966
6505266
2834
Papa, papa, papa, papa,
108:29
Dad. Didn't.
1967
6509166
2034
papa. N'a pas.
108:31
Did it, did, did, did, did, did it did.
1968
6511200
4366
L'a fait, l'a fait, l'a fait, l'a fait, l'a fait.
108:35
Justin, that sort of thing.
1969
6515566
2434
Justin, ce genre de choses.
108:38
Yes. This stripping has got two meanings.
1970
6518000
2333
Oui. Ce décapage a deux significations.
108:41
If you are decorating. Yes.
1971
6521300
2200
Si vous faites de la décoration. Oui.
108:43
And removing old wallpaper. You.
1972
6523866
3000
Et enlever le vieux papier peint. Vous.
108:46
Strip strip the walls.
1973
6526900
2133
Décapez les murs.
108:49
You are stripping the wallpaper from the walls.
1974
6529033
4033
Vous enlevez le papier peint des murs.
108:53
But you can say that you wish you were stripping, but course
1975
6533333
3533
Mais vous pouvez dire que vous aimeriez vous déshabiller, mais le
108:57
stripping can also be taking your clothes off.
1976
6537033
3067
déshabillage peut aussi consister à vous déshabiller.
109:00
We spent all day stripping.
1977
6540333
1600
Nous avons passé toute la journée à nous déshabiller.
109:01
Suggesting.
1978
6541933
1133
Suggérer.
109:03
In the bedroom that maybe you were taking your clothes off
1979
6543066
3134
Dans la chambre à coucher où peut-être vous enleviez vos vêtements et que vous
109:06
and having bouncy, bouncy time.
1980
6546533
2167
passiez du bon temps.
109:09
So, yes.
1981
6549200
666
109:09
Now you think
1982
6549866
1300
Donc oui.
Maintenant, vous pensez
109:14
I used to love being on YouTube, but now.
1983
6554933
2567
que j'adorais être sur YouTube, mais maintenant.
109:18
Yes, Giovanni, you can you can look these up on YouTube.
1984
6558000
3200
Oui, Giovanni, vous pouvez les rechercher sur YouTube.
109:21
There'll be lots of exam posts. Yes,
1985
6561200
2200
Il y aura beaucoup de postes d'examen. Oui
109:24
he is a good one.
1986
6564900
933
, c'est un bon.
109:25
My name,
1987
6565833
1200
Mon nom,
109:28
this is happened to me in real life, by the way.
1988
6568200
2100
ça m'est arrivé dans la vraie vie, au fait.
109:30
Mine, my neighbour was
1989
6570566
3434
Le mien, mon voisin était
109:34
from his window last night.
1990
6574000
2433
de sa fenêtre hier soir.
109:37
My neighbour was flashing, so flashing
1991
6577033
3600
Mon voisin flashait, donc flashait
109:42
its face flashing.
1992
6582300
2100
son visage clignotant.
109:44
It happened in China by the way.
1993
6584600
3300
C'est d'ailleurs arrivé en Chine.
109:48
My neighbour was flashing from his window last night.
1994
6588066
3000
Mon voisin a flashé par sa fenêtre hier soir.
109:51
Now was he flashing.
1995
6591300
2233
Maintenant, il clignotait.
109:53
Well he was flashing his torch.
1996
6593533
3267
Eh bien, il faisait clignoter sa torche.
109:57
He had a light and he had flashing the torch.
1997
6597033
3567
Il avait une lumière et il avait fait clignoter la torche.
110:00
But of course the flash can also mean to show
1998
6600800
3933
Mais bien sûr, le flash peut aussi signifier
110:04
so part of your body that you shouldn't you show something you shouldn't.
1999
6604900
5233
montrer une partie de votre corps que vous ne devriez pas montrer quelque chose que vous ne devriez pas.
110:10
So my neighbour flashing from his window last night, it gives the impression
2000
6610466
4734
Alors mon voisin a flashé depuis sa fenêtre hier soir, ça donne
110:15
maybe that your neighbour was revealing his dingle bangle again.
2001
6615200
4733
peut-être l'impression que votre voisin dévoilait à nouveau son bracelet dingle.
110:20
Why Why? Why do all these things?
2002
6620633
2200
Pourquoi pourquoi? Pourquoi faire toutes ces choses ?
110:23
It could be.
2003
6623466
834
Il pourrait être.
110:24
It could be a woman's breast.
2004
6624300
2733
Ce pourrait être le sein d'une femme.
110:28
Yeah,
2005
6628066
467
110:28
because sometimes people take off clothes that they on somewhere.
2006
6628533
3267
Ouais,
parce que parfois les gens enlèvent les vêtements qu'ils portent quelque part.
110:32
And when they remove excuse me, remove some clothes, they accidentally show
2007
6632100
4533
Et quand ils enlèvent, excusez-moi, enlèvent des vêtements, ils montrent accidentellement
110:37
a part of their body, you know.
2008
6637433
2867
une partie de leur corps, vous savez.
110:40
So the, the shirt might ride up or somebody
2009
6640300
5300
Ainsi, la chemise peut remonter ou quelqu'un
110:45
might move in a certain way and certain
2010
6645600
2966
peut bouger d'une certaine manière et certains
110:49
breasts, for example, might sort of flop around a bit.
2011
6649700
4733
seins, par exemple, peuvent en quelque sorte s'effondrer un peu.
110:54
Certain breasts you might
2012
6654433
2967
Certains seins que vous pourriez
110:57
see more than you should have done. Yeah.
2013
6657400
2300
voir plus que vous n'auriez dû le faire. Ouais.
110:59
So you can, you know, if you flash somebody, it means that you are showing them
2014
6659700
5033
Donc vous pouvez, vous savez, si vous flashez quelqu'un, cela signifie que vous lui montrez
111:04
a part of your body that you wouldn't normally want
2015
6664733
4167
une partie de votre corps que vous ne voudriez normalement pas que d'
111:10
other to see. Yeah.
2016
6670233
1333
autres voient. Ouais.
111:11
So it could be intentional.
2017
6671566
1334
Cela pourrait donc être intentionnel.
111:12
Of course we all know where they are.
2018
6672900
3200
Bien sûr, nous savons tous où ils se trouvent.
111:16
But yes, if you accidentally reveal
2019
6676100
2833
Mais oui, si vous dévoilez accidentellement
111:18
a part of your body that you weren't supposed to,
2020
6678933
3400
une partie de votre corps que vous n'étiez pas censée révéler,
111:22
then somebody might say to you, You're flashing.
2021
6682766
2834
alors quelqu'un pourrait vous dire, vous flashez.
111:26
Of course,
2022
6686333
567
Bien sûr,
111:27
you know, you might do it on purpose and get.
2023
6687900
3333
vous savez, vous pourriez le faire exprès et obtenir.
111:31
But yeah, so that's what we mean by flashing.
2024
6691233
2167
Mais oui, c'est donc ce que nous entendons par clignoter.
111:33
It means that you very quickly show something that you're not supposed
2025
6693800
3700
Cela signifie que vous montrez très rapidement quelque chose que vous n'êtes pas censé
111:37
to either on purpose or accident entirely.
2026
6697500
2800
faire exprès ou accidentellement.
111:41
So my neighbour was flashing from his window.
2027
6701333
2467
Alors mon voisin flashait depuis sa fenêtre.
111:43
Before we go we are going to look at some
2028
6703800
2966
Avant de partir, nous allons examiner quelques
111:48
common words that can be double entendres.
2029
6708166
3967
mots courants qui peuvent être à double sens.
111:52
Wait for this.
2030
6712133
600
111:52
The common words in sentences that can have double meaning.
2031
6712733
3833
Attendez ceci.
Les mots courants dans les phrases qui peuvent avoir un double sens.
111:56
And I want Mr. Steve to read them out.
2032
6716566
3700
Et je veux que M. Steve les lise.
112:00
Okay.
2033
6720266
667
112:00
In his voice is his lovely, lovely, polite voice.
2034
6720933
4200
D'accord.
Dans sa voix, il y a sa belle, belle et polie voix.
112:05
So here we go.
2035
6725433
3867
Alors on y va.
112:09
Feel. So that's it.
2036
6729300
2633
Sentir. Alors c'est tout.
112:12
So the first word is
2037
6732200
2800
Donc, le premier mot est
112:15
feel.
2038
6735000
1366
sentir.
112:17
How? How would you use that
2039
6737100
2300
Comment? Comment utiliseriez-vous cela
112:20
in a sentence?
2040
6740700
1033
dans une phrase?
112:21
That might be rude.
2041
6741733
1400
Cela pourrait être grossier.
112:23
Um, blimey, you're putting me on the spot, Mr.
2042
6743133
3033
Euh, blimey, vous me mettez dans l'embarras, M.
112:26
Duncan, would you like to have a quick feel?
2043
6746166
4300
Duncan, voudriez-vous avoir une idée rapide ?
112:30
Yes. Maybe you have a new item of clothing, and maybe you offer
2044
6750733
3700
Oui. Peut-être que vous avez un nouveau vêtement et que vous offrez peut-être à
112:35
your friend or someone
2045
6755433
2433
votre ami ou à quelqu'un
112:37
a chance to touch or feel the sleeve or the material.
2046
6757866
5334
la chance de toucher ou de sentir la manche ou le tissu.
112:43
And you might say, Would you like a feel?
2047
6763200
2266
Et vous pourriez dire, Aimeriez-vous une sensation?
112:46
And they go, Oh.
2048
6766000
2000
Et ils vont, Oh.
112:48
Because
2049
6768333
1400
Parce que
112:50
of course, what you're suggesting is that you're going to feel a lot more
2050
6770333
4700
bien sûr, ce que vous suggérez, c'est que vous allez ressentir bien plus
112:55
than just the the nice soft material of their coat.
2051
6775033
4667
que la belle matière douce de leur manteau.
112:59
Yeah. That's it. Yes. The next one.
2052
6779800
2300
Ouais. C'est ça. Oui. Le prochain.
113:02
Pull, pull.
2053
6782933
1667
Tirez, tirez.
113:04
Oh, oh, you might pull something.
2054
6784600
2700
Oh, oh, tu pourrais tirer quelque chose.
113:07
The word pull.
2055
6787700
1366
Le mot tirer.
113:09
We're not going to use an example here, by the way, because unfortunately.
2056
6789066
3834
Nous n'allons pas utiliser d'exemple ici, soit dit en passant, car malheureusement.
113:13
Oh Ms. this will get has taken off YouTube.
2057
6793733
2467
Oh Madame, cela aura décollé de YouTube.
113:16
But to pull something is to
2058
6796200
2733
Mais tirer quelque chose, c'est
113:20
know I'm not going to go the next one.
2059
6800433
2100
savoir que je ne vais pas passer au suivant.
113:24
Grab, grab.
2060
6804133
1633
Attrape, attrape.
113:25
Well, again, if you grab something or someone,
2061
6805766
3134
Eh bien, encore une fois, si vous attrapez quelque chose ou quelqu'un,
113:28
it means you are taking hold of them quickly.
2062
6808900
2966
cela signifie que vous vous en emparez rapidement.
113:32
So maybe you might say, would you like to grab something later?
2063
6812100
3566
Alors peut-être pourriez-vous dire, aimeriez-vous prendre quelque chose plus tard ?
113:35
Oh, oh, what are you offering me?
2064
6815666
2700
Oh, oh, qu'est-ce que tu me proposes ?
113:38
But maybe they just want to go out and have a sandwich with you.
2065
6818466
4167
Mais peut-être qu'ils veulent juste sortir et prendre un sandwich avec vous.
113:43
But you say, would you like to grab something later?
2066
6823166
2634
Mais vous dites, voudriez-vous prendre quelque chose plus tard ?
113:45
And you go, Oh, you want to grab something, do you?
2067
6825800
3166
Et tu vas, Oh, tu veux prendre quelque chose, n'est-ce pas ?
113:48
Don't have to do that.
2068
6828966
1034
Pas besoin de faire ça.
113:50
You don't have to do that.
2069
6830000
1200
Vous n'avez pas à le faire.
113:51
No, that's that's just me being very
2070
6831200
1900
Non, c'est juste que je suis très
113:54
faithful, very go. Yes.
2071
6834633
2067
fidèle, très partant. Oui.
113:56
It's nice to have a fiddle of it later.
2072
6836700
2633
C'est bien d'avoir un violon plus tard.
113:59
Well fiddle of course means to, to steal or trick
2073
6839333
3700
Bien sûr, violon signifie voler ou tromper
114:03
someone by by stealing something from them.
2074
6843033
3400
quelqu'un en lui volant quelque chose.
114:06
But fiddle can also mean to touch as well in a bad way.
2075
6846666
5167
Mais violoner peut aussi vouloir dire toucher aussi mal.
114:12
Next one
2076
6852900
1233
Ensuite, un
114:14
rub rub.
2077
6854933
3367
frottement frotter.
114:18
Someone wants to give you a rub.
2078
6858300
1966
Quelqu'un veut vous frotter.
114:20
It means maybe they want to
2079
6860266
2100
Cela signifie peut-être qu'ils veulent
114:23
to dry you, dry you off,
2080
6863966
2334
vous sécher, vous sécher,
114:26
or maybe they just they just want to have a little touch.
2081
6866600
3700
ou peut-être qu'ils veulent juste avoir une petite touche.
114:31
Stroke.
2082
6871200
933
Coup.
114:32
Stuff like.
2083
6872133
2200
Choses comme.
114:34
We don't mean we don't mean the the medical
2084
6874333
2833
Nous ne voulons pas dire que nous ne voulons pas dire le type médical
114:38
type of. Stroke.
2085
6878666
1067
de. Coup.
114:39
No, the stroke.
2086
6879733
1667
Non, l'AVC.
114:41
You might you might you might stroke your dog
2087
6881400
4066
Vous pourriez vous pourriez caresser votre chien
114:46
or you might stroke.
2088
6886766
2734
ou vous pourriez le caresser.
114:49
What's the other animal? Cat?
2089
6889500
2133
Quel est l'autre animal ? Chat?
114:51
Yeah. Okay.
2090
6891633
1800
Ouais. D'accord.
114:53
Uh, you might stroke someone's cat, but to stroke, something is often
2091
6893433
5933
Euh, vous pourriez caresser le chat de quelqu'un, mais pour caresser, quelque chose est souvent
115:01
used as a double entendre as well.
2092
6901133
2300
utilisé comme double sens aussi.
115:03
You are. I want to sort of.
2093
6903433
2167
Vous êtes. Je veux en quelque sorte.
115:05
Yes, usually parts of the anatomy
2094
6905600
2733
Oui, généralement les parties de l'anatomie
115:08
which stroke are usually off limits.
2095
6908333
2800
qui ont un accident vasculaire cérébral sont généralement interdites.
115:11
Next one. Grip.
2096
6911766
2100
Le prochain. Saisir.
115:14
Grip.
2097
6914200
800
Saisir.
115:15
You grip something, you grip something tightly
2098
6915000
3733
Vous agrippez quelque chose, vous agrippez quelque chose fermement
115:19
or you grip onto something.
2099
6919133
2167
ou vous agrippez quelque chose.
115:22
That's nice. Thanks a lot.
2100
6922233
1667
C'est zonte. Merci beaucoup.
115:23
Yes. Victoria, do these words
2101
6923900
3366
Oui. Victoria, ces
115:27
do have a double meaning, but it depends on the context. Yes.
2102
6927266
4234
mots ont-ils un double sens, mais cela dépend du contexte. Oui.
115:31
And how you're saying it.
2103
6931533
1700
Et comment tu le dis.
115:33
If you say it with a suggestive look on, your face.
2104
6933233
3700
Si vous le dites avec un regard suggestif, votre visage.
115:37
Oh, well, maybe, maybe if some of the details are missing
2105
6937733
3400
Oh, eh bien, peut-être, peut-être que si certains détails manquent
115:41
from the sentence, yes, it can be taken in more than one way.
2106
6941133
5400
dans la phrase, oui, cela peut être pris de plus d'une manière.
115:46
They're not necessarily always having double meaning.
2107
6946533
2933
Ils n'ont pas nécessairement toujours un double sens.
115:49
It depends on the context and how you're saying it. Hmm.
2108
6949466
3667
Cela dépend du contexte et de la façon dont vous le dites. Hmm.
115:54
Grip grab, stick, push.
2109
6954000
3866
Saisissez, collez, poussez.
115:58
Oh, way back.
2110
6958100
1266
Oh, retour en arrière.
115:59
Slow down, stick. It's 4:00.
2111
6959366
2700
Ralentissez, collez. Il est 4h00.
116:02
That's the right stick.
2112
6962366
1834
C'est le manche droit.
116:04
Yeah. Stick.
2113
6964200
1300
Ouais. Coller.
116:05
Push push. Something you want to push.
2114
6965500
3100
Poussez, poussez. Quelque chose que vous voulez pousser.
116:10
Is that good.
2115
6970200
633
116:10
Right. Poke. Poke.
2116
6970833
2733
Est-ce bon.
Droite. Poussée. Poussée.
116:13
We've had that one. We've had prod.
2117
6973566
2334
Nous avons eu celui-là. Nous avons eu prod.
116:15
We had prod but also poke as well.
2118
6975900
2700
Nous avions prod mais aussi poke aussi.
116:18
I think poke is worse.
2119
6978600
2000
Je pense que le poke est pire.
116:20
I think that one is worse than you.
2120
6980600
2300
Je pense que celui-là est pire que toi.
116:22
Uh, Autumn is being very blatant on the industry.
2121
6982900
4133
Euh, l'automne est très flagrant sur l'industrie.
116:27
I've noticed that we're.
2122
6987066
1467
J'ai remarqué que nous le sommes.
116:28
I haven't approved those comments.
2123
6988533
2800
Je n'ai pas approuvé ces commentaires.
116:31
And the final one pinch.
2124
6991333
1700
Et la dernière pincée.
116:33
Thankfully, they weren't spelt correctly.
2125
6993033
1467
Heureusement, ils n'étaient pas correctement orthographiés.
116:34
You pinch something.
2126
6994500
1733
Vous pincez quelque chose.
116:36
Is that correct? Double meaning? Yes.
2127
6996233
1600
Est-ce exact? Double sens? Oui.
116:37
Because you might pinch someone.
2128
6997833
2233
Parce que vous pourriez pincer quelqu'un.
116:40
You might pinch the bottom.
2129
7000300
2633
Vous pourriez pincer le bas.
116:43
Oh, right.
2130
7003300
1266
Ah, c'est vrai.
116:44
Also pinch can mean to to steal something.
2131
7004566
4034
Aussi pincer peut signifier voler quelque chose.
116:48
You pinch something so that there are some words that can be used in more than one way
2132
7008600
6033
Vous pincez quelque chose pour qu'il y ait des mots qui peuvent être utilisés de plus d'une manière
116:54
and quite often they can be used in a slightly suggestive way as well.
2133
7014933
5433
et très souvent ils peuvent également être utilisés d'une manière légèrement suggestive.
117:00
Often double entendres are used in newspaper
2134
7020600
4200
Souvent, des doubles sens sont utilisés dans les
117:04
headlines, aren't they?
2135
7024800
2700
titres des journaux, n'est-ce pas ?
117:08
Quite often there, if you see a newspaper headline, a newspaper wants to sell papers,
2136
7028033
4900
Assez souvent là-bas, si vous voyez un titre de journal, un journal veut vendre des journaux,
117:13
it often puts like a one liner
2137
7033066
2534
il met souvent comme un one liner
117:15
a line on the front and big writing on the front of the newspaper.
2138
7035966
3667
une ligne sur le devant et une grosse écriture sur le devant du journal.
117:19
And often it's a double entendre.
2139
7039933
3100
Et c'est souvent à double sens.
117:23
It has a double meaning, particularly the more sort of salacious
2140
7043033
4267
Il a un double sens, en particulier les
117:29
newspapers or
2141
7049333
1267
journaux ou
117:30
publications that are known for their sources,
2142
7050600
3266
publications les plus salaces qui sont connus pour leurs sources,
117:35
like The Sun newspaper, for example.
2143
7055333
2167
comme le journal The Sun, par exemple.
117:37
They might something with a double meaning on the front,
2144
7057766
3934
Ils pourraient quelque chose avec un double sens sur le devant,
117:42
but the double meanings don't always have to be naughty.
2145
7062433
3767
mais les doubles sens ne doivent pas toujours être méchants.
117:46
They can just be clever, they can just be clever.
2146
7066666
2734
Ils peuvent juste être intelligents, ils peuvent juste être intelligents.
117:49
Ways of writing that had two meanings.
2147
7069966
2634
Des manières d'écrire qui avaient deux sens.
117:52
They don't necessarily have to not be.
2148
7072600
2433
Ils ne doivent pas nécessairement ne pas l'être.
117:55
Well, I did say that at the start.
2149
7075533
1900
Eh bien, je l'ai dit au début.
117:57
When we explain the meaning.
2150
7077433
1367
Quand on explique le sens.
117:58
So a double entendre isn't necessarily rude,
2151
7078800
3666
Donc, un double sens n'est pas nécessairement grossier,
118:02
but it can be, especially in British humour.
2152
7082633
3267
mais ça peut l'être, surtout dans l'humour britannique.
118:06
One of the things about British humour is we do like to be naughty and rude
2153
7086300
5366
L'une des choses à propos de l'humour britannique est que nous aimons être méchants et grossiers
118:12
and a little risky as well when we're making jokes.
2154
7092000
4200
et un peu risqués aussi quand nous faisons des blagues.
118:16
Yes, Giovanni?
2155
7096200
1266
Oui, Giovanni ?
118:17
Giovanni just made that point.
2156
7097466
1534
Giovanni vient de faire valoir ce point.
118:19
The British are famous for it.
2157
7099000
1366
Les Britanniques sont célèbres pour cela.
118:20
Yes, we're famous for the double entendre because we're a bit repressed or used to be.
2158
7100366
5734
Oui, nous sommes célèbres pour le double sens parce que nous sommes un peu réprimés ou l'avons été.
118:26
So we don't usually say things directly to people what we really mean.
2159
7106433
5067
Donc, nous ne disons généralement pas directement aux gens ce que nous pensons vraiment.
118:31
So you do say it in a double entendre way.
2160
7111500
3033
Donc, vous le dites à double sens.
118:34
You want to say something naughty? Yeah.
2161
7114633
2100
Vous voulez dire quelque chose de méchant? Ouais.
118:37
And postcards used to reflect that,
2162
7117066
3434
Et les cartes postales reflétaient cela,
118:40
that kind of repressed humour
2163
7120500
3000
ce genre d'humour refoulé
118:44
and of course carry on films.
2164
7124266
2467
et bien sûr, continuaient les films.
118:46
If you ever watch Carry On films, they're full of double entendres.
2165
7126733
3100
Si jamais vous regardez des films Carry On, ils sont pleins de doubles sens.
118:49
Benny Hill was.
2166
7129833
2267
Benny Hill l'était.
118:52
I think Tony Hill is a good example because I think that's more widely known.
2167
7132100
4566
Je pense que Tony Hill est un bon exemple parce que je pense que c'est plus largement connu.
118:56
Yes. And, and it's humour that even now a lot of people enjoy.
2168
7136933
5300
Oui. Et, et c'est l'humour que même maintenant beaucoup de gens apprécient.
119:02
It's some some people say it's harmless
2169
7142300
2866
Certaines personnes disent que c'est inoffensif
119:05
and some people say it's a little damaging.
2170
7145566
3234
et certaines personnes disent que c'est un peu dommageable.
119:09
Well, sadly, we have reached the end
2171
7149133
3100
Eh bien, malheureusement, nous avons atteint la fin
119:12
and it is a big and in fact, I've never seen such a big ending.
2172
7152300
5966
et c'est une grande et en fait, je n'ai jamais vu une si grande fin.
119:19
Oh you see.
2173
7159333
1867
Ah tu vois.
119:21
So that it's so. Rude, disgusting.
2174
7161200
2366
Alors que c'est ainsi. Rude, dégoûtant.
119:24
It's often double entendres, often seen as sort of very sort of
2175
7164000
4366
C'est souvent à double sens, souvent considéré comme une sorte d'
119:28
poor dirty humour.
2176
7168666
2434
humour sale et pauvre.
119:32
So I mean, don't use it, you know, if you want to impress somebody, you can use it.
2177
7172166
4267
Donc je veux dire, ne l'utilisez pas, vous savez, si vous voulez impressionner quelqu'un, vous pouvez l'utiliser.
119:36
Don't use work with your work colleague, not your. Boss.
2178
7176433
3267
N'utilisez pas le travail avec votre collègue de travail, pas votre. Chef.
119:39
Or your boss. You know, it has to be you.
2179
7179800
2766
Ou votre patron. Tu sais, ça doit être toi.
119:42
It's normally with people you're familiar with friends and relatives.
2180
7182566
3634
C'est normalement avec des gens que vous connaissez, des amis et des parents.
119:46
So she is here now. Hello, Claudia.
2181
7186366
2367
Elle est donc ici maintenant. Bonjour Claudie.
119:49
Have you been watching the football, Claudia, or have you been?
2182
7189500
3133
Avez-vous regardé le football, Claudia, ou avez-vous été?
119:52
Yes. Yeah.
2183
7192700
1200
Oui. Ouais.
119:53
You going on Mr.
2184
7193900
800
Tu vas sur
119:54
Duncan's naughty list? Yes, because you don't know about this.
2185
7194700
2366
la liste des vilains de M. Duncan ? Oui, parce que vous n'êtes pas au courant.
119:57
You don't know about the naughty list.
2186
7197066
1434
Vous ne connaissez pas la liste coquine.
119:58
I've made a list of all the naughty people who've left me to watch the football.
2187
7198500
4800
J'ai fait une liste de toutes les personnes coquines qui m'ont quitté pour regarder le football.
120:03
Yes, but I think Claudia has been something else, so maybe you will not go.
2188
7203333
5500
Oui, mais je pense que Claudia a été autre chose, alors peut-être que tu n'iras pas.
120:09
Away joking with you. I'm not joking.
2189
7209066
2067
Loin de plaisanter avec vous. Je ne plaisante pas.
120:12
I'm not.
2190
7212300
700
Je ne suis pas.
120:13
I'm not.
2191
7213000
966
Je ne suis pas.
120:14
That's it.
2192
7214033
767
120:14
If you don't want to watch me.
2193
7214800
1533
C'est ça.
Si tu ne veux pas me regarder.
120:16
If you want to watch the football instead of me. Why?
2194
7216333
3400
Si tu veux regarder le foot à ma place. Pourquoi?
120:19
Why would you abandon me?
2195
7219933
1733
Pourquoi m'abandonnerais-tu ?
120:21
Well, you see, the football is only coming round once every four years, the World Cup.
2196
7221666
4400
Eh bien, voyez-vous, le football ne revient qu'une fois tous les quatre ans, la Coupe du monde.
120:26
Whereas we are here every week.
2197
7226066
2034
Alors que nous sommes ici chaque semaine.
120:28
Football is always happening, isn't it? Yeah, but the World Cup.
2198
7228100
2733
Le football est toujours présent, n'est-ce pas ? Oui, mais la Coupe du monde.
120:30
I said no
2199
7230900
1700
J'ai dit non
120:33
anyway.
2200
7233833
433
quand même.
120:34
It's lovely being here.
2201
7234266
2100
C'est agréable d'être ici.
120:36
We've. We've really worked hard this weekend.
2202
7236500
1900
Nous avons. Nous avons vraiment travaillé dur ce week-end.
120:38
Mr. Duncan.
2203
7238400
1033
Monsieur Duncan.
120:39
I'm so.
2204
7239433
2667
Je suis tellement.
120:42
I shall.
2205
7242100
1333
Je vais.
120:43
When are you on? This week.
2206
7243500
1800
Tu es quand ? Cette semaine.
120:45
Let people know when you're on. This week?
2207
7245300
2300
Faites savoir aux gens quand vous êtes en ligne. Cette semaine?
120:47
Yes. Oh, have you already done that? I'm about to do it.
2208
7247600
2466
Oui. Ah, tu l'as déjà fait ? Je suis sur le point de le faire.
120:50
I will let you do that after I've gone.
2209
7250200
2233
Je te laisserai faire après mon départ.
120:52
Shelly. Yes.
2210
7252433
1600
Coquille. Oui.
120:54
So lovely to be here.
2211
7254033
1800
Tellement agréable d'être ici.
120:55
Lovely to see you all here.
2212
7255833
2067
Ravi de vous voir tous ici.
120:57
You all read about you
2213
7257900
2333
Vous avez tous lu sur vous
121:01
and I shall go into the kitchen now.
2214
7261033
2633
et je vais maintenant aller dans la cuisine.
121:03
Have something to eat.
2215
7263966
800
Avoir quelque chose à manger.
121:04
Put the kettle on and I'll see you in about 5 minutes time.
2216
7264766
3067
Allumez la bouilloire et je vous verrai dans environ 5 minutes.
121:08
I'm start. Seeing the week.
2217
7268600
2166
Je commence. A voir la semaine.
121:10
Mr. Steve and we were yesterday.
2218
7270766
4167
M. Steve et nous étions hier.
121:14
If you're wondering what Steve was talking about, we were at the much Wenlock Christmas Fair yesterday.
2219
7274933
6067
Si vous vous demandez de quoi parlait Steve, nous étions hier à la foire de Noël de Wenlock.
121:21
We had a great time.
2220
7281000
1566
Nous avons passé un bon moment.
121:22
If you haven't seen it, it is still on my YouTube channel.
2221
7282566
4967
Si vous ne l'avez pas vu, il est toujours sur ma chaîne YouTube.
121:27
You can watch it as many as you want with captions as well.
2222
7287800
4233
Vous pouvez également le regarder autant que vous le souhaitez avec des sous-titres.
121:32
There are some lovely captions as well.
2223
7292033
2633
Il y a aussi de belles légendes.
121:35
Thank you very much for joining me today.
2224
7295033
2200
Merci beaucoup de vous être joint à moi aujourd'hui.
121:37
Thank you for being here.
2225
7297233
2567
Merci d'être ici.
121:39
As you can see, it's now dark outside.
2226
7299800
2966
Comme vous pouvez le voir, il fait maintenant nuit dehors.
121:43
Night time has arrived already
2227
7303133
3067
La nuit est déjà arrivée
121:46
and it's only 4:06 o'clock
2228
7306200
3233
et il n'est que 4h06
121:49
in the afternoon, but now it is dark.
2229
7309433
2567
de l'après-midi, mais maintenant il fait noir.
121:52
I will be back with you.
2230
7312633
1967
Je serai de retour avec vous.
121:54
And this is what you are waiting for.
2231
7314600
2333
Et c'est ce que vous attendez.
121:56
I'm back with you on
2232
7316933
2167
Je suis de retour avec vous
122:02
Tuesday, Tuesday and Thursday
2233
7322500
4866
mardi, mardi et jeudi de
122:08
next week, not Wednesday, because we have something we have to do.
2234
7328266
4000
la semaine prochaine, pas mercredi, car nous avons quelque chose à faire.
122:13
We have a little private thing that we have to attend to,
2235
7333000
3800
Nous avons une petite affaire privée à laquelle nous devons nous occuper,
122:17
and we will be here on Tuesday
2236
7337233
2867
et nous serons ici mardi
122:20
and Thursday, Tuesday, Thursday, 2 p.m.
2237
7340100
3533
et jeudi, mardi, jeudi, 14 heures.
122:23
UK time.
2238
7343633
1267
L'heure de 'Angleterre.
122:24
So you have as twice next week and of course next weekend as well.
2239
7344900
4733
Vous avez donc deux fois la semaine prochaine et bien sûr le week-end prochain également.
122:29
I'm back with you next Sunday so I will see you on Tuesday at 2 p.m..
2240
7349666
6067
Je suis de retour avec vous dimanche prochain, donc je vous verrai mardi à 14 heures. L'heure du
122:35
UK time is when I'm back with you
2241
7355833
3033
Royaume-Uni est le moment où je suis de retour avec vous
122:39
and that is this I think.
2242
7359400
2233
et c'est ce que je pense.
122:42
I can't think of anything else to tell you or anything else to say except
2243
7362133
4233
Je ne vois rien d'autre à vous dire ou quoi que ce soit d'autre à dire à part
122:46
thanks for watching c one Tuesday 2 p.m.
2244
7366800
4133
merci d'avoir regardé c un mardi à 14h.
122:50
UK time and of course until the next time we meet.
2245
7370933
3367
Heure du Royaume-Uni et bien sûr jusqu'à la prochaine fois que nous nous rencontrons.
122:54
You know what's coming next?
2246
7374400
1600
Vous savez ce qui s'en vient?
122:56
Yes, you do. Hmm...
2247
7376000
7066
Oui, vous le faites. Hmm...
123:03
ta ta for now.
2248
7383066
1500
ta ta pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7