Are You An English Addict? - Chat and Learn Live with others - Sunday 15th Dec 2019

5,089 views ・ 2019-12-15

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:33
so the weatherman said it was going to snow today but guess what
0
153160
5670
بنابراین هواشناس گفت امروز قرار است برف ببارد اما حدس بزنید چه
02:38
go on see if you can guess it is not snowing today it is raining instead
1
158830
7570
می شود ببینید اگر می توانید حدس بزنید امروز برف نمی بارد در عوض
02:46
hello everyone and welcome to English addict live from the United Kingdom
2
166400
7420
سلام به همه و به معتاد انگلیسی زنده از بریتانیا خوش آمدید
03:04
I was really looking forward to the snow I really thought it was going to snow
3
184940
6580
من واقعاً منتظر برف بودم. واقعا فکر می کردم امروز قرار است برف ببارد
03:11
today but sadly there is no snow hi everybody this is mr. Duncan in England
4
191520
6240
اما متاسفانه برفی نیست سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس
03:17
how are you today are you okay I hope so are you happy I
5
197760
8220
امروز چطوری خوب هستی امیدوارم خوشحال
03:25
hope you are happy because I don't know why this morning I woke up and I could
6
205980
6150
باشی امیدوارم خوشحال باشی چون نمی دانم چرا امروز صبح از خواب بیدار شدم و
03:32
not get my usual smile I couldn't smile this morning I don't
7
212130
6060
نتوانستم لبخند همیشگی ام را بدست بیاورم امروز صبح نتوانستم لبخند بزنم. نمی
03:38
know why I have no idea why but I could not raise my lovely morning smile this
8
218190
7320
دانم چرا نمی دانم چرا اما امروز صبح که از خواب بیدار شدم نتوانستم لبخند دوست داشتنی صبحگاهی ام را بلند کنم.
03:45
morning when I woke up I have no idea why I don't know why I feel so miserable today because it's Sunday
9
225510
12710
نمی دانم چرا نمی دانم چرا امروز احساس بدبختی می کنم زیرا یکشنبه
04:12
mmm look at that isn't it nice isn't it nice to know that
10
252160
4900
است. خوب است آیا خوب نیست بدانید
04:17
the weekend is still here and for many many people they don't have to go to
11
257070
7470
که آخر هفته هنوز اینجاست و برای بسیاری از مردم مجبور نیستند امروز به سر کار بروند،
04:24
work today however many will be returning tomorrow a lot of people
12
264540
5070
با این حال بسیاری فردا باز خواهند گشت، البته بسیاری از مردم
04:29
excited of course because Christmas is on the way ten days just ten days before
13
269610
8190
هیجان زده هستند زیرا کریسمس در راه است. فقط ده روز قبل از فرا
04:37
Christmas arrives are you excited have you bought all of
14
277800
4290
رسیدن کریسمس ، آیا هیجان زده اید که آیا همه
04:42
your gifts so today one of the questions is are you prepared for the season of
15
282090
6120
هدایای خود را خریده اید، بنابراین امروز یکی از سؤالات این است که آیا برای فصل
04:48
good will and that's what they often call Christmas time they often call it for
16
288210
6120
حسن نیت آماده هستید و این همان چیزی است که آنها اغلب اوقات کریسمس می نامند و اغلب آن را
04:54
season of good will where everyone is friendly towards each other we all have
17
294330
7290
فصل حسن نیت می نامند. جایی که همه نسبت به یکدیگر دوستانه هستند، همه ما
05:01
a smile we all have a nice thing to say about each other so I love this time of
18
301620
6990
یک لبخند داریم، همه ما یک لبخند خوب داریم چیزهایی که باید در مورد یکدیگر بگوییم، بنابراین من عاشق این زمان از
05:08
year and of course at this time of year many people will send Christmas cards as
19
308610
6119
سال هستم و البته در این زمان از سال بسیاری از مردم کارت های کریسمس را نیز ارسال می
05:14
well so a lot of people sending Christmas cards right now so here is a
20
314729
4651
کنند، بنابراین بسیاری از مردم در حال حاضر کارت های کریسمس می فرستند، بنابراین در اینجا
05:19
selection of some of the Christmas cards that I've received in the past so here
21
319380
5580
منتخبی از برخی از کارت های کریسمس آورده شده است. که در گذشته دریافت کرده‌ام
05:24
they are so these are some of the cards that I received in the past I think this
22
324960
5250
، پس اینها تعدادی از کارت‌هایی هستند که در گذشته دریافت کرده‌ام، فکر می‌کنم این
05:30
is two years ago so here you can see some of the Christmas cards that I
23
330210
5970
مربوط به دو سال پیش است، بنابراین در اینجا می‌توانید برخی از کارت‌های کریسمس را که
05:36
received two years ago lots of nice designs many of them including images of
24
336180
9109
دو سال پیش دریافت کردم، مشاهده کنید. طرح های زیبا بسیاری از آنها از جمله تصاویر
05:45
reindeer and also Santa Claus and various other animals as well including
25
345289
11350
گوزن شمالی و همچنین بابانوئل و حیوانات مختلف دیگر و همچنین شامل
05:56
lots of red so whenever we think of Christmas we often think of red and
26
356639
6030
مقدار زیادی قرمز است بنابراین هر زمان که به کریسمس فکر می کنیم اغلب به قرمز و سفید فکر می کنیم
06:02
white so the red is Santa Claus and the white of course is the snow that many
27
362669
8521
بنابراین قرمز بابانوئل است و سفید البته برف است. که بسیاری از
06:11
people get at this time of year so some lovely festive Christmas cards
28
371190
7910
مردم در این زمان از سال دریافت می‌کنند، بنابراین چند کارت جشن کریسمس دوست‌داشتنی
06:19
from two years ago however guess what I have some new Christmas cards so here is
29
379100
8470
از دو سال پیش دریافت می‌کنند، اما حدس بزنید کارت‌های کریسمس جدید دارم، بنابراین در
06:27
a selection of Christmas cards that I've received over the past few days so not
30
387570
7680
اینجا منتخبی از کارت‌های کریسمس است که در چند روز گذشته دریافت کرده‌ام، بنابراین
06:35
as many as last year I don't know why maybe there is still another few days so
31
395250
6270
تعداد زیادی از آنها نیست. مثل پارسال که ندارم می دانم چرا شاید چند روز دیگر باقی مانده است، بنابراین
06:41
I have a feeling that I might receive some more Christmas cards over the next
32
401520
4770
من این احساس را دارم که ممکن است در چند روز آینده کارت های کریسمس بیشتری دریافت
06:46
few days I think so so I hope you are ready for Christmas are you prepared for
33
406290
6390
کنم، فکر می کنم بنابراین امیدوارم برای کریسمس آماده باشید آیا
06:52
the season of goodwill now I was feeling a little disappointed this morning
34
412680
4530
برای فصل حسن نیت آماده شده اید اکنون احساس می کردم امروز صبح کمی ناامید شدم
06:57
because the weather forecast last night said it was going to snow unfortunately
35
417210
6870
زیرا پیش بینی هواشناسی دیشب می گفت که قرار است برف ببارد متأسفانه
07:04
all we've had today is rain so I thought I would have a little bit of fake snow a
36
424080
6960
تمام چیزی که امروز داشتیم باران بود بنابراین فکر کردم کمی برف تقلبی و
07:11
little bit of special effect snow and here it comes now the snow is starting
37
431040
6810
کمی برف جلوه ویژه داشته باشم و اکنون آمد
07:17
to fall suddenly it feels like Christmas is on the way
38
437850
6390
برف ناگهان شروع به باریدن می کند احساس می شود کریسمس در راه است
07:24
the only problem is it isn't really snowing I'm a little disappointed to be
39
444240
7230
تنها مشکل این است که واقعاً برف نمی بارد، صادقانه بگویم کمی ناامید هستم،
07:31
honest so even though this snow looks real unfortunately it isn't that's a
40
451470
7350
بنابراین اگرچه این برف واقعی به نظر می رسد متأسفانه این
07:38
shame so I hope you are having a good weekend how was your weekend was it a
41
458820
5790
شرم آور نیست. امیدوارم آخر هفته خوبی داشته باشید آخر هفته‌تان چطور بود، آخر هفته‌ای
07:44
special weekend anything nice happened this weekend we are preparing for
42
464610
6180
خاص بود، آخر هفته اتفاق خوبی افتاد، ما در اینجا داریم برای کریسمس آماده می‌شویم
07:50
Christmas here who remembers last year do you remember last year when mr. Steve
43
470790
6330
. استیو
07:57
joined me and we put the Christmas tree up together so this is as last year so
44
477120
7049
به من ملحق شد و ما درخت کریسمس را با هم چیدیم، بنابراین این مانند سال گذشته است، پس
08:04
who remembers this livestream from a year ago when I was putting up the
45
484169
5521
چه کسی این پخش زنده را از یک سال پیش که من
08:09
Christmas tree and there mr. Steve from behind came to join me he seemed he
46
489690
7650
درخت کریسمس را می گذاشتم به یاد می آورد و آقای. استیو از پشت به من ملحق شد، به نظر
08:17
seemed rather surprised to see me putting up the tree I don't know why
47
497340
5070
می رسید از دیدن من در حال گذاشتن درخت تعجب کرده است، نمی دانم چرا
08:22
because he knew I was going to do it so that is a year ago when we put up the
48
502410
5850
چون می دانست که من این کار را انجام می دهم، به طوری که یک سال پیش بود که
08:28
Christmas tree however this year guess what
49
508260
5810
درخت کریسمس را گذاشتیم، اما این سال حدس بزنید
08:34
this year we haven't put the Christmas tree up yet it is still in the attic so
50
514500
8050
امسال درخت کریسمس را هنوز بالا نگذاشته‌ایم، آن هنوز در اتاق زیر شیروانی است، بنابراین
08:42
I think we had better get a move on and put the Christmas tree up next week so
51
522550
5670
فکر می‌کنم بهتر است حرکت کنیم و درخت کریسمس را هفته آینده بالا ببریم، بنابراین
08:48
even though I've put the lights on the front of the house they are there
52
528220
14290
با وجود اینکه چراغ‌ها را روشن کرده‌ام. جلوی خانه آنها آنجا هستند،
09:03
so even though they are there on the front of the house
53
543770
4180
بنابراین با وجود اینکه آنها در جلوی خانه هستند،
09:07
I still haven't put the Christmas tree up so I think we should get a move on
54
547950
5550
من هنوز درخت کریسمس را بالا نگذاشته ام، بنابراین فکر می کنم باید حرکت کنیم
09:13
and do it mr. Steve that is a very subtle hint hello to the live chat I
55
553500
5970
و این کار را انجام دهیم. استیو که یک اشاره بسیار ظریف است سلام به چت زنده فکر می
09:19
suppose I should also mention the live chat as well hello to go SIA go SIA
56
559470
6240
کنم باید به چت زنده نیز اشاره کنم سلام به رفتن SIA برو
09:25
eagle nice to see you here today guess what you are first on today's live chats
57
565710
8600
عقاب SIA خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم حدس بزنید اولین بار در چت زنده امروز چه هستید.
09:40
congratulations to you you have a very fast finger I think so hello also -
58
580560
7540
تبریک به شما که دارید یک انگشت بسیار سریع من فکر می کنم پس سلام -
09:48
Chris hi Chris Morales also just variation hello to you as well very
59
588100
6870
کریس سلام کریس مورالس نیز فقط تنوع سلام به شما و همچنین
09:54
interesting name where are you watching at the moment I am always interested to
60
594970
4950
نام بسیار جالبی است که در حال حاضر کجا را تماشا می کنید من همیشه علاقه مند هستم
09:59
find out where you are watching in the world I don't know why maybe I'm a
61
599920
4649
که بفهمم کجای دنیا را تماشا می کنید من نمی دانم می دانم چرا شاید من
10:04
little bit nosy but I'm always interested to find out where you are
62
604569
5181
کمی فضول هستم، اما همیشه علاقه مندم بدانم کجای
10:09
watching in the world of course it has been a rather difficult week this week
63
609750
7360
دنیا را تماشا می کنید، البته هفته نسبتاً سختی بود این هفته
10:17
for many people some people very happy here in the UK and some people not so
64
617110
5669
برای بسیاری از مردم، برخی از مردم اینجا در بریتانیا و برخی افراد بسیار خوشحال هستند. مردم چندان
10:22
happy because we had the general election on Thursday and on Friday
65
622779
6480
خوشحال نیستند زیرا ما انتخابات سراسری را در روز پنجشنبه داشتیم و صبح جمعه
10:29
morning lots of people woke up to the result so
66
629259
3570
بسیاری از مردم با نتیجه از خواب بیدار شدند، بنابراین
10:32
some people were happy about the result whilst others were not so happy I'm not
67
632829
9360
برخی از مردم از نتیجه خوشحال بودند در حالی که برخی دیگر چندان خوشحال نبودند
10:42
going to give my opinion because I don't think it's fair so many people think
68
642189
5551
، من نظر خود را نمی گویم زیرا من نمی دانم فکر نمی کنم خیلی از مردم عادلانه باشند فکر می کنم
10:47
that an English teacher or a teacher of anything should never give their
69
647740
4469
که یک معلم انگلیسی یا یک معلم هر چیزی هرگز نباید
10:52
personal opinion but yes some people are not happy and some people are what about
70
652209
8521
نظر شخصی خود را بیان کند، اما بله، برخی از مردم خوشحال نیستند و برخی از مردم در مورد
11:00
you how are things in your country as far as your political situation is don't
71
660730
6870
شما چطور هستند، تا آنجا که وضعیت سیاسی شما در کشور شما چطور است،
11:07
worry I'm not going to talk about it too much what I will talk about right now is
72
667600
4739
نگران نباشید. من قصد ندارم زیاد در مورد آن صحبت کنم، چیزی که در حال حاضر در مورد آن صحبت خواهم کرد این است
11:12
when you can catch me live you can see me live on YouTube every Sunday
73
672339
7081
که وقتی می توانید من را به صورت زنده ببینید، می توانید من را به صورت زنده در یوتیوب هر یکشنبه
11:19
Wednesday and Friday and we have had some extra live streams in December and
74
679420
8719
چهارشنبه و جمعه ببینید و ما در ماه دسامبر چند پخش زنده اضافی داشته ایم
11:28
there might be some extra ones towards the end as well so as December and also
75
688139
7170
و ممکن است برخی از آنها وجود داشته باشد. برنامه‌های اضافی در پایان و همچنین با پایان یافتن دسامبر و همچنین سال
11:35
2019 comes to an end I think we might be doing some extra live streams I don't
76
695309
7750
2019، فکر می‌کنم ممکن است در حال انجام پخش‌های زنده اضافی باشیم
11:43
know at the moment because we also have a special guest coming here to stay so
77
703059
6571
که در حال حاضر نمی‌دانم، زیرا ما همچنین یک مهمان ویژه داریم که به اینجا می‌آید تا چیزهای زیادی بماند.
11:49
lots of things going on this month as I'm sure it
78
709630
3450
این ماه ادامه دارد و مطمئن هستم
11:53
is for you as well hello grace grace chin watching on the livestream
79
713080
7100
که برای شما هم هست سلام گریس گریس چین در حال تماشای پخش زنده
12:00
also tanya anna kobe de mousse hello de mousse nice to see you here as well
80
720180
8590
همچنین تانیا آنا کوبه د موس سلام د موس خوشحالم که شما را اینجا می بینم
12:08
oh hello Olga it seems like a long time since I've seen you
81
728770
5580
آه سلام اولگا به نظر می رسد مدت زیادی است که من تو را دیدم
12:14
where have you been what have you been doing Maria
82
734350
4430
کجا بودی چه بودی en انجام دادن ماریا
12:18
Giovanni is here Randa hello Randa Randa is watching not very far away from where
83
738780
7360
جیووانی اینجاست راندا سلام راندا راندا نه چندان دور از جایی که
12:26
I am even though it's still a long way away in Cardiff in Wales I love Wales so
84
746140
8520
من هستم تماشا می کند، حتی اگر هنوز راه زیادی در کاردیف در
12:34
much I was talking the other day to one of my friends about Wales and I was
85
754660
4200
ولز است. و من می
12:38
saying that I love Wales so much it is one of my favorite parts of the world
86
758860
7200
گفتم که من ولز را خیلی دوست دارم، یکی از نقاط مورد علاقه من در جهان است
12:46
and the good thing is it's not very far away so just a few minutes a few minutes
87
766060
7920
و خوبی آن این است که خیلی دور نیست، بنابراین فقط چند دقیقه با ماشین چند
12:53
drive you can go over that way and you can be in Wales very nice Cecilia is
88
773980
8640
دقیقه می توانید از آن طرف عبور کنید و می توانید در آنجا باشید. ولز خیلی خوب است سیسیلیا
13:02
here also Cecilia and also Celia hello to both Cecilia and Celia are you
89
782620
12270
اینجاست همچنین سیسیلیا و همچنین سلیا سلام به سیسیلیا و سلیا شما
13:14
friends maybe I don't know flower Espoir hello to you Jill Maura is here watching
90
794890
8460
دوستان هستید شاید من نمی دانم گل اسپویر سلام به شما جیل مائورا اینجا در حال
13:23
in Brazil the big question is will Pedro be here today has anyone seen Pedro
91
803350
8900
تماشای برزیل است سوال بزرگ این است که آیا پدرو امروز اینجا خواهد بود آیا کسی دیده است پدرو
13:32
Sally hello Sally Massimo also we have Corey mr. Bruno hello mr. Bruno I
92
812250
9280
سالی سلام سالی ماسیمو همچنین ما آقای کوری را داریم. برونو سلام آقای برونو من
13:41
haven't seen you for a long time either it seems like a long time since I've
93
821530
5490
هم مدت زیادی است که تو را ندیده ام، به نظر می رسد مدت زیادی است که تو را
13:47
seen you it is raining outside the best weather
94
827020
5100
ندیده ام ، بیرون از بهترین آب و هوا
13:52
to practice English you are right it is horrible just to give you an idea of how
95
832120
8580
برای تمرین زبان انگلیسی باران می بارد، شما درست می گویید.
14:00
bad the weather is I think my camera has broken so look at that even
96
840700
5990
آب و هوا من فکر می کنم دوربین من خراب شده است، بنابراین نگاه کنید که حتی
14:06
camera has stopped working that's how bad the weather is meanwhile on the
97
846690
5100
دوربین از کار افتاده است که در عین حال در دوربین دیگر هوا چقدر بد است
14:11
other camera oh yes that's better apparently on the
98
851790
5250
اوه بله این بهتر است ظاهراً در
14:17
other camera the camera that you can't see clearly apparently there is so much
99
857040
4170
دوربین دیگر دوربینی که نمی توانید به وضوح ببینید ظاهراً وجود دارد.
14:21
rain on the window the camera can't focus on the view so that's how bad it
100
861210
7050
باران زیاد روی پنجره، دوربین نمی تواند روی منظره فوکوس کند، بنابراین این چقدر بد
14:28
is however that is the other of live view so that is the other view looking
101
868260
5160
است، با این حال آن دیگری از نمای زنده است، بنابراین این نمای دیگری است که
14:33
from my other window you can see it's not so bad no wind but lots of rain and
102
873420
7410
از پنجره دیگر من نگاه می کند، می توانید ببینید که آنقدرها هم بد نیست بدون باد اما زیاد است از باران
14:40
of course as you know I don't like the rain I don't know many people who like
103
880830
7830
و البته همانطور که می دانید من باران را دوست ندارم. من بسیاری از افرادی که
14:48
the rain to be honest Maria now Maria is unhappy unhappy
104
888660
9180
باران را دوست دارند صادقانه بگویم ماریا اکنون ناراضی است ماریا به
14:57
because of the result of brexit yes I did receive a lot of messages the other
105
897840
6630
دلیل نتیجه برگزیت ناراضی است بله من پیام های زیادی دریافت کردم.
15:04
day saying mr. Duncan we will miss you when you leave the European Union well
106
904470
8130
روز دیگر گفتن آقای دانکن وقتی اتحادیه اروپا را ترک کردی دلتنگت می شویم خوب
15:12
I'm not leaving I'm not going anywhere so I will still be here with you
107
912600
4110
من نمی روم من جایی نمی روم پس هر اتفاقی بیفتد اگر ترک نکنیم همچنان اینجا با شما خواهم بود.
15:16
whatever happens if we leave if we don't leave who knows at the moment hello Lena
108
916710
6900
15:23
hello everyone I hope you are well it's really good that we are having an
109
923610
4020
همه امیدوارم حالتون خوب باشه واقعا خوبه که ما
15:27
English lesson today I am with you every Sunday live on YouTube
110
927630
5630
امروز یه درس انگلیسی داریم من هر یکشنبه با شما هستم زنده در یوتیوب
15:33
mohamed gad says hello mr. duncan and everyone in the live chat it's Sunday
111
933260
6790
محمد گاد میگه سلام آقای. دانکن و همه کسانی که در چت زنده هستند یکشنبه است
15:40
and it's a fun day I haven't used that for a long time I haven't said that for
112
940050
6060
و روز سرگرم کننده ای است من مدت زیادی است که از آن استفاده نکرده ام مدت زیادی است که نگفته ام
15:46
a very long time hello a brill hello teacher Duncan you
113
946110
4440
سلام یک بریل سلام معلم دانکن شما
15:50
always cheer my mornings I'm glad that I can do that
114
950550
5030
همیشه صبح های من را شاد کنید خوشحالم که می توانم آن کار را انجام دهم
15:55
christina is here mikela also watching in Europe from Rome hello to you tan tan
115
955580
11770
کریستینا اینجاست میکلا نیز در اروپا از رم تماشا می کند سلام به تو تن تن
16:07
Jap says hello from I think you are watching in Vietnam if I'm not mistaken
116
967350
8270
جاپ می گوید سلام از من فکر می کنم شما در ویتنام تماشا می کنید اگر اشتباه نکنم
16:15
also we have Percy hello Percy I I don't reckon
117
975620
4959
ما هم پرسی داریم سلام پرسی من
16:20
your name are you here for the first time if you are please tell me I am very
118
980579
6720
اسم شما را حساب نمی کنم آیا برای اولین بار اینجا هستید اگر هستید لطفاً به من بگویید من بسیار
16:27
jealous because I want it to snow in Syria as well says Sally well at the
119
987299
5130
حسود هستم زیرا می خواهم در سوریه برف ببارد همچنین می گوید سالی خوب در
16:32
moment unfortunately Sally we are not having any rain or any snow we are
120
992429
6241
حال حاضر متأسفانه سالی ما نه باران می باردیم نه برفی داریم نه باران
16:38
having lots of rain but I can make the snow appear through the magic of video
121
998670
7919
زیادی می بارد. اما من می توانم برف را از طریق جادوی جلوه های ویدیویی نمایان
16:46
effects so there you can see a little bit of CGI snow to get you in the mood
122
1006589
7021
کنم تا بتوانید در آنجا کمی برف CGI ببینید تا حال و
16:53
for Christmas time and especially for those who don't get snow it's very easy
123
1013610
7500
هوای کریسمس را به شما بدهد و مخصوصاً برای کسانی که برف نمی بارند، فراموش کردن این موضوع بسیار آسان است.
17:01
to forget that there are lots of people who don't ever see snow they never get
124
1021110
6299
بسیاری از مردم که هرگز برف نمی بینند،
17:07
any snow whatsoever so it's worth remembering that so that was just for
125
1027409
6000
هرگز برفی نمی گیرند شایان ذکر است که این فقط برای
17:13
you I am cooking and watching at the same time says siddheshwar what are you
126
1033409
8610
تو بود، من در حال آشپزی هستم و در همان زمان می بینم که می گوید siddheshwar چه می
17:22
cooking are you cooking something nice we had a lovely meal yesterday now I
127
1042019
5611
پزی آیا چیزی خوب می پزی ما دیروز یک غذای دوست داشتنی داشتیم حالا
17:27
thought we were going to have a Christmas meal yesterday but of course
128
1047630
4409
فکر می کردم دیروز یک وعده کریسمس خواهیم داشت اما البته
17:32
we had one last Saturday so we went into town yesterday and we had cottage pie oh
129
1052039
7701
ما یک شنبه گذشته داشتیم، بنابراین دیروز به شهر رفتیم و دیروز پای کلبه ای خوردیم، اوه
17:39
very good very nice cottage pie yesterday so that's what we ate for
130
1059740
5529
خیلی خوب، پای کلبه ای بسیار خوب ، بنابراین این چیزی است که ما برای
17:45
those who are interested Christina says mr. Duncan did you buy a gift for mr.
131
1065269
5910
علاقه مندان خوردیم، کریستینا می گوید آقای. دانکن برای آقا هدیه خریدی؟
17:51
Steve yes I have bought a little gift for mr. Steve it is actually something
132
1071179
8281
استیو بله من یک هدیه کوچک برای آقای خریده ام. استیو در واقع چیزی است که
17:59
I've been saving up for all year so I've been putting a few pennies aside and I
133
1079460
10140
من برای تمام سال پس انداز کرده ام، بنابراین چند پنی کنار گذاشته ام و
18:09
have enough now to buy mr. Steve a present for Christmas isn't that nice I
134
1089600
5750
اکنون به اندازه کافی برای خرید آقای دارم. استیو هدیه ای برای کریسمس آنقدرها هم خوب نیست من
18:15
am rich says christmas is just around the corner
135
1095350
4539
ثروتمند هستم می گوید کریسمس نزدیک است
18:19
you are right yes I suppose that's a good way of expressing the fact that
136
1099889
4621
شما درست می گویید بله فکر می کنم این روش خوبی برای بیان این واقعیت است که
18:24
Christmas is nearby it is just around the corner not very far away
137
1104510
7830
کریسمس نزدیک است و همین نزدیکی است نه خیلی دور
18:32
Tom ours is tomah's Casto where are you watching
138
1112340
5170
تام ما. است tomah's Casto کجا تماشا می کنی
18:37
please tell me I'm always interested to find out where you are because it's very
139
1117510
5730
لطفاً به من بگو من همیشه علاقه مند هستم بدانم شما کجا هستید زیرا
18:43
easy to forget when you're standing here alone in your studio it's very easy to
140
1123240
6720
فراموش کردن بسیار آسان است وقتی اینجا به تنهایی در استودیوی خود ایستاده اید بسیار آسان است
18:49
forget that there are people watching all around the world ROH sir hello mr.
141
1129960
5490
فراموش کنید که افرادی هستند که همه جا را تماشا می کنند. جهان ROH آقا سلام آقای.
18:55
Duncan and hello everybody if you don't celebrate Christmas don't worry you are
142
1135450
5670
دانکن و سلام به همه اگر کریسمس را جشن نمی گیرید نگران نباشید شما
19:01
still welcome here I don't object or reject anyone so if you don't celebrate
143
1141120
6930
هنوز به اینجا خوش آمدید من با کسی مخالفت یا رد نمی کنم بنابراین اگر
19:08
Christmas maybe you don't follow any religion maybe you follow a particular
144
1148050
6300
کریسمس را جشن نمی گیرید شاید پیرو هیچ مذهبی نیستید شاید از یک مذهب خاص پیروی کنید
19:14
religion maybe you have a certain belief it's okay you are more than welcome to
145
1154350
6360
شاید شما اعتقاد خاصی داشته باشید که اشکالی ندارد که به
19:20
join in because that's the kind of guy I am
146
1160710
4190
عضویت در آن خوش آمدید زیرا این همان مردی است که من
19:24
Irene hello mr. Duncan hello Irene nice to see you back again christina is
147
1164900
8470
ایرنه هستم سلام آقای. دانکن سلام ایرن خوشحالم که دوباره تو را می بینم کریستینا
19:33
feeling very excited I love to receive Christmas cards from my friends yes you
148
1173370
6690
خیلی هیجان زده است من عاشق دریافت کارت های کریسمس از دوستانم هستم
19:40
are right and I always think and this is my opinion I always think that Christmas
149
1180060
5280
بله حق با شماست و من همیشه فکر می کنم و این نظر من است من همیشه فکر می کنم
19:45
is a good time of year to get in touch with people who you have stopped
150
1185340
6630
کریسمس زمان خوبی از سال برای ورود است. با افرادی که به هر دلیلی با آنها
19:51
speaking to for whatever reason so maybe in the past you you lost contact with
151
1191970
7620
صحبت نکرده اید تماس بگیرید، بنابراین ممکن است در گذشته ارتباط خود را با
19:59
someone or maybe you just drifted apart it happens quite often in life or maybe
152
1199590
8880
کسی قطع کرده باشید یا شاید به تازگی از هم جدا شده اید، این اغلب در زندگی اتفاق می افتد یا ممکن است
20:08
you've had an argument or a fight with someone maybe a friend or someone in
153
1208470
6630
با کسی بحث یا دعوا داشته باشید. دوست یا یکی از
20:15
your family this is the perfect time to get back in touch it really is so that's
154
1215100
9780
اعضای خانواده شما این زمان عالی برای برقراری تماس مجدد است، واقعاً این
20:24
one of the reasons why I like Christmastime I like it because it's a
155
1224880
3960
یکی از دلایلی است که من کریسمس را دوست دارم من آن را دوست دارم زیرا
20:28
good opportunity to write or contact email phone there are many ways of
156
1228840
8190
فرصت خوبی برای نوشتن یا تماس با تلفن ایمیل است.
20:37
getting in touch with people in fact the strange thing is we seem to have so many
157
1237030
6750
تماس با مردم در واقع نکته عجیب این است که به نظر می رسد ما راه های زیادی
20:43
ways of contacting each other and yet we still find it very difficult
158
1243780
4250
برای برقراری ارتباط با یکدیگر داریم و با این حال هنوز انجام آن بسیار دشوار است
20:48
to do sometimes making the first move sometimes doing something where you have
159
1248030
6240
، گاهی اوقات اولین حرکت را انجام می دهیم، گاهی اوقات کاری را انجام می دهیم که باید
20:54
to reach out to another person can be a very difficult thing to do I think so
160
1254270
8130
به آن دست پیدا کنید. من فکر می کنم شخص او می تواند کار بسیار دشواری باشد، بنابراین
21:02
maybe one of the hardest things to do beat trees mr. Duncan unfortunately we
161
1262400
7500
شاید یکی از سخت ترین کارهایی باشد که می توان انجام داد. دانکن متأسفانه
21:09
don't have Wi-Fi connection today so I will watch the class later yes you can
162
1269900
6330
امروز اتصال Wi-Fi نداریم، بنابراین من بعداً کلاس را تماشا خواهم کرد، بله، می توانید
21:16
watch this actual lesson again and don't forget also if you want to have the
163
1276230
6300
دوباره این درس واقعی را تماشا کنید و همچنین فراموش نکنید که اگر می خواهید
21:22
captions you can press see there it is you can press that on your keyboard and
164
1282530
7730
زیرنویس ها را داشته باشید می توانید فشار دهید ببینید وجود دارد، می توانید فشار دهید که روی صفحه کلید
21:30
you will have SuperDuper subtitles not only recorded but also live so right now
165
1290260
8620
خود دارید و زیرنویس‌های SuperDuper را نه تنها ضبط شده بلکه زنده نیز خواهید داشت، بنابراین در حال حاضر
21:38
you can actually read the captions on the screen even though there will be a
166
1298880
6030
می‌توانید زیرنویس‌ها را روی صفحه بخوانید، حتی اگر کمی تأخیر وجود داشته باشد،
21:44
slight delay because this is live so if you want to press C on your keyboard you
167
1304910
7200
زیرا زنده است، بنابراین اگر می‌خواهید C را روی صفحه کلید خود فشار دهید. شما
21:52
can actually watch this and also have the captions as well
168
1312110
4050
واقعاً می‌توانید این را تماشا کنید و همچنین زیرنویس‌ها را هم داشته باشید
21:56
hi if noemi says we don't we didn't or we never used to we never used to send
169
1316160
9600
سلام اگر نومی می‌گوید ما این کار را نکرده‌ایم یا هرگز عادت نکرده‌ایم هرگز
22:05
Christmas cards however nowadays we do in Argentina so I think in Argentina
170
1325760
10530
کارت کریسمس نمی‌فرستیم، اما امروزه در آرژانتین این کار را انجام می‌دهیم، بنابراین فکر می‌کنم در آرژانتین
22:16
people do send Christmas cards nowadays mirela how are you today I'm all right
171
1336290
7680
مردم ارسال می‌کنند. کارت های کریسمس این روزها میرلا تو چطوری امروز حالم خوبه
22:23
but I felt a little bit gloomy this morning I didn't have my usual smile
172
1343970
5300
اما امروز صبح کمی احساس غمگینی کردم
22:29
when I woke up this morning I don't know why my little my little twinkle had
173
1349270
6250
امروز صبح که از خواب بیدار شدم لبخند همیشگی ام را نداشتم نمی دانم چرا چشمک کوچولوی من
22:35
faded this morning however now I'm with you I feel much better thank you very
174
1355520
6659
این را محو کرده بود صبح با این حال من الان با شما هستم احساس خیلی بهتری دارم خیلی
22:42
much Rosa also Olga I remember this video when mr. Steve
175
1362179
6391
ممنون رزا همچنین اولگا من این ویدیو را به یاد دارم وقتی آقای.
22:48
wasn't aware that you alive yes that's what happened so last year I was putting
176
1368570
6599
استیو نمی دانست که شما زنده هستید بله همین اتفاق افتاد، بنابراین سال گذشته من
22:55
the Christmas tree up on the the livestream
177
1375169
4031
درخت کریسمس را روی پخش زنده می گذاشتم
22:59
and Steve came down and he didn't realize I was doing a livestream so that
178
1379200
5880
و استیو پایین آمد و او متوجه نشد که من یک پخش زنده انجام می دهم، بنابراین
23:05
was quite funny in fact if I remember right Steve was a little bit grumpy he
179
1385080
8610
در واقع خیلی خنده دار بود اگر من درست به یاد داشته باشید استیو کمی
23:13
wasn't feeling very happy Quang says hello I like the funny music at the
180
1393690
7860
بداخلاق بود، او
23:21
start it is a great start mr. Duncan lots of people asking about the music it
181
1401550
5610
خیلی خوشحال نبود. دانکن بسیاری از مردم در مورد موسیقی می پرسند
23:27
is actually a piece of music that is available on YouTube you can actually
182
1407160
4680
این در واقع یک قطعه موسیقی است که در یوتیوب موجود است شما در واقع می
23:31
get it it is called elevator and I love the rhythm of the music I love the fact
183
1411840
7380
توانید آن را دریافت کنید آسانسور نام دارد و من ریتم موسیقی را دوست دارم من عاشق این واقعیت
23:39
that it has that lovely Latin American sort of movement hello Ali Hassan hello
184
1419220
13620
هستم که آن نوع دوست داشتنی آمریکایی لاتین دارد حرکت سلام علی حسن سلام
23:52
also to Belarus ear there is Belarusian nice to see you back again a big hello
185
1432840
7230
همچنین به گوش بلاروسی وجود دارد از بلاروسی خوشحالم که دوباره شما را می بینم یک سلام بزرگ
24:00
to you I haven't received many Christmas cards
186
1440070
5100
به شما من از زمانی که واتساپ داریم کارت های کریسمس زیادی دریافت نکرده ام.
24:05
since we have whatsapp this is true so this is something I mentioned earlier
187
1445170
5820
24:10
there are so many ways of contacting other people now and getting in touch
188
1450990
4170
از تماس با افراد دیگر و برقراری ارتباط
24:15
with them that I would guess many people now send their Christmas greetings
189
1455160
6350
با آنها که حدس می‌زنم اکنون بسیاری از مردم تبریک کریسمس خود را
24:21
through their mobile phone or through the internet and of course whatsapp is
190
1461510
6910
از طریق تلفن همراه یا از طریق اینترنت ارسال می‌کنند و البته whatsapp
24:28
very popular because it's free so I think that is one way of doing it and of
191
1468420
7170
بسیار محبوب است زیرا رایگان است بنابراین فکر می‌کنم این یکی از راه‌های انجام آن است. و
24:35
course if you have a tablet device or maybe a mobile phone with a screen and a
192
1475590
7230
البته اگر یک دستگاه تبلت یا شاید یک تلفن همراه با صفحه نمایش و
24:42
camera you can FaceTime you can also Skype with your friends and relatives so
193
1482820
6690
دوربین دارید، می توانید FaceTime را انجام دهید، همچنین می توانید با دوستان و اقوام خود اسکایپ کنید، بنابراین
24:49
I think there is a good a good point to be made there about modern technology it
194
1489510
6210
فکر می کنم نکته خوبی وجود دارد که باید در آنجا اشاره کرد. در مورد فن آوری مدرن
24:55
does help us to keep in touch or as I said earlier to get back in touch to get
195
1495720
8010
به ما کمک می کند که در تماس باشیم یا همانطور که قبلاً گفتم دوباره در تماس باشیم تا
25:03
back in touch so if there is a person that you haven't seen or spoken to a
196
1503730
7440
دوباره در تماس باشیم، بنابراین اگر شخصی وجود دارد که شما او را ندیده اید یا با
25:11
person who you have lost contact with maybe a
197
1511170
3840
شخصی که ارتباط خود را با او قطع کرده اید ممکن است صحبت کنید. یکی از
25:15
family member maybe you had a disagreement in the past and you stopped
198
1515010
5010
اعضای خانواده ممکن است در گذشته با هم اختلاف نظر داشتید و
25:20
speaking to each other I always think Christmastime is a good
199
1520020
5130
دیگر با هم صحبت نکردید. من همیشه فکر می کنم کریسمس زمان خوبی
25:25
time to get back together that is my opinion anyway hello to Caesar
200
1525150
8070
برای دور هم جمع شدن است که نظر من است به هر حال سلام به سزار
25:33
hello and a big hug from Mexico and I hope your wife had a nice birthday hello
201
1533220
8730
سلام و یک آغوش بزرگ از مکزیک و امیدوارم همسر شما تولدت خوب بود
25:41
a man hello also palmyra a lot of people on the live chat today
202
1541950
5370
سلام مردی سلام همچنین پالمیرا بسیاری از مردم در گفتگوی زنده امروز
25:47
alina says december comes with white snow and also cold winds begin to blow
203
1547320
6230
آلینا می گوید که دسامبر با برف سفید می آید و همچنین بادهای سرد
25:53
from the cold and starlit sky many snowflakes fly and fly they fall softly
204
1553550
8830
از آسمان سرد و پر ستاره شروع به وزیدن می کند بسیاری از دانه های برف پرواز می کنند و پرواز می کنند و به آرامی
26:02
in the night all are still all are white Thank You Lena for that little poem I
205
1562380
8100
در شب می افتند همه هنوز هم همه سفید هستند متشکرم لنا برای آن شعر کوچک من
26:10
enjoyed that hello mr. Duncan from Milan Italy nice
206
1570480
5370
از آن سلام آقا لذت بردم. دانکن از میلان ایتالیا خوشحالم
26:15
to see you here Anna mr. Duncan you don't look very happy I
207
1575850
5060
که شما را اینجا می بینم آنا آقای. دانکن تو خیلی خوشحال به نظر نمی آیی من الان
26:20
feel better now but this morning I don't know what was wrong with me I woke up
208
1580910
5380
احساس بهتری دارم اما امروز صبح نمی دانم چه بلایی سرم آمده بود از خواب بیدار
26:26
and I had a gloomy face which is very unusual for me anyway I'm okay now so
209
1586290
6930
شدم و چهره ای عبوس داشتم که برای من بسیار غیرعادی است به هر حال الان خوبم پس
26:33
don't worry Ali Ali zetsu says you are a very good man thank you I try my best
210
1593220
7310
نکن نگران باش علی علی زتسو می گوید تو مرد بسیار خوبی هستی متشکرم من تمام
26:40
I'm not perfect no one is perfect so I've received some lovely Christmas
211
1600530
8380
تلاشم را می کنم من کامل نیستم هیچ کس کامل نیست بنابراین من چند کارت کریسمس دوست داشتنی دریافت کردم،
26:48
cards so these all came through my door this week quite a few in fact oh yes I
212
1608910
9180
بنابراین همه اینها این هفته از درب من آمدند، در واقع اوه بله
26:58
like that one oh that's a nice one yes some lovely Christmas cards I will show
213
1618090
4740
من آن یکی را دوست دارم، اوه، یک کارت زیباست، بله، چند کارت کریسمس دوست داشتنی، من
27:02
these to you a little bit later on but now we are going to have a little look
214
1622830
4530
اینها را کمی بعد به شما نشان خواهم داد، اما اکنون می خواهیم نگاهی کوتاه
27:07
at one of my full English lessons we are going to go back in time to take a look
215
1627360
6570
به یکی از درس های انگلیسی کامل خود بیندازیم که می خواهیم به آن بازگردیم وقت آن است که نگاهی
27:13
at an excerpt from full English number 19
216
1633930
10200
به گزیده ای از شماره 19 انگلیسی کامل بیندازیم
27:24
Oh little floater in my eye there you go floating by why do you never stay a
217
1644700
9089
اوه شناور کوچک در چشم من آنجا تو شناور می شوی چرا هرگز
27:33
while always too shy to show your smile Oh little floater in my peripheral view
218
1653789
8870
برای نشان دادن لبخندت خجالتی نمی مانی. اوه شناور کوچک در نمای پیرامونی
27:42
how often I've tried to look at you but I know that you are very shy because
219
1662659
7630
من سعی کردم به تو نگاه کنم اما می دانم که تو خیلی خجالتی
27:50
when I look your way you run and hide
220
1670289
20060
هستی چون وقتی به راهت نگاه می کنم می دوی و پنهان می کنی
28:19
here's a word that when looked at appears and real this word is a real
221
1699590
6059
اینجا کلمه ای است که وقتی لو ked at appears and real این کلمه یک
28:25
word but its appearance seems odd as it contains many consonants the word is
222
1705649
7100
کلمه واقعی است اما ظاهر آن عجیب به نظر می رسد زیرا حاوی حروف بی صدا است.
28:32
unbeknownst this word is a British variation of unbeknown they both have
223
1712749
6581
28:39
the same definition which is to be unaware of certain information to do
224
1719330
5429
28:44
something without being seen by anybody an unknown thing is unbeknownst or
225
1724759
6061
بدون دیده شدن توسط کسی، یک چیز ناشناخته ناشناخته است یا ناشناخته
28:50
unbeknown without knowledge is unbeknownst an action that has taken
226
1730820
6059
بدون دانش، نادانسته عملی است که
28:56
place but is not known about is unbeknownst to someone the word itself
227
1736879
6750
اتفاق افتاده است، اما در مورد آن شناخته شده نیست، برای کسی ناآگاه است، این کلمه
29:03
is a variation of the now archaic and no longer used word be known
228
1743629
7910
خود نوعی تغییر از کلمه قدیمی است و دیگر استفاده نمی شود
29:20
whenever we talk about the things we have done in the past in English there
229
1760720
4779
هر زمان که ما بدانیم شناخته می شود. در مورد کارهایی که در گذشته انجام داده‌ایم در انگلیسی صحبت
29:25
are certain words we must use to show that this is so using past tense may
230
1765499
6780
کنیم، باید از کلمات خاصی استفاده کنیم تا نشان دهیم که استفاده از زمان گذشته ممکن
29:32
seem confusing but with practice it is quite easy to master if we are talking
231
1772279
6451
است گیج‌کننده به نظر برسد، اما اگر در
29:38
about something we did in the past but no longer do now then we say used to I
232
1778730
6529
مورد کاری صحبت می‌کنیم که در آن انجام داده‌ایم، با تمرین بسیار آسان است. گذشته اما دیگر این کار را انجام نده پس می گوییم قبلاً
29:45
used to travel by bus I used to belong to a rock band I used to trust you we
233
1785259
9610
با اتوبوس سفر می کردم من قبلاً به یک گروه راک تعلق داشتم به شما اعتماد داشتم ما
29:54
are clearly showing that something we did in the past is no longer done we
234
1794869
5430
به وضوح نشان می دهیم کاری که در گذشته انجام دادیم دیگر انجام نمی شود.
30:00
could also show that something was done in the past for a certain period of time
235
1800299
3870
همچنین می‌توانیم نشان دهیم که کاری در گذشته برای مدت معینی انجام شده است،
30:04
in this case we can use did I did yoga for a few months last year I did some
236
1804169
10291
در این مورد می‌توانیم از آن استفاده کنیم، آیا سال گذشته چند ماه یوگا انجام دادم، تابستان گذشته کارهای داوطلبانه انجام دادم،
30:14
voluntary work last summer we used the word went when
237
1814460
5610
وقتی در مورد گذشته صحبت می‌کنیم از کلمه رفت استفاده کردیم.
30:20
talking about past movement or travel I went to Turkey for my holiday I went to
238
1820070
8219
حرکت یا مسافرت من برای تعطیلاتم به ترکیه رفتم به
30:28
visit my friends in Scotland other words include all
239
1828289
4981
دیدن دوستانم در اسکاتلند رفتم کلمات دیگر شامل همه
30:33
and have I always stay with my friends at Christmas I have always taken care of
240
1833270
9360
و آیا همیشه در کریسمس با دوستانم می مانم همیشه مراقب
30:42
myself I have always been keen on nature in these sentences we are showing that
241
1842630
7890
خودم بوده ام همیشه در این جملات به طبیعت علاقه مند بوده ام نشان می دهد که
30:50
the habit is still continuing it is still going on you have not stopped
242
1850520
6030
این عادت همچنان ادامه دارد، هنوز ادامه دارد، شما
30:56
doing it here is a good example of an English word that is often used
243
1856550
11760
انجام آن را متوقف نکرده اید در اینجا مثال خوبی از یک کلمه انگلیسی است که اغلب به اشتباه استفاده می شود.
31:08
incorrectly the word paraphrase is one that is often misused
244
1868310
6120
31:14
it is on occasion placed within a sentence by mistake to paraphrase
245
1874430
5700
اشتباهاً تفسیر
31:20
something means to change the wording of a sentence so as to make it clearer to
246
1880130
6420
چیزی به معنای تغییر عبارت یک جمله به منظور واضح تر کردن
31:26
emphasize the meaning of something might require you to paraphrase you reword a
247
1886550
7620
تأکید بر معنای چیزی است که ممکن است از شما لازم باشد که یک جمله را بازنویسی کنید
31:34
sentence so as to make it appear more clear teachers often paraphrase
248
1894170
5340
تا واضح تر به نظر برسد.
31:39
sentences so as to allow their students to recognize the important points of a
249
1899510
5220
جملات را طوری بازنویسی کنید تا به دانش‌آموزانشان اجازه دهیم نکات مهم یک
31:44
subject to express something in as clear a way as possible might require some
250
1904730
7190
موضوع را تشخیص دهند تا چیزی را به روشن‌ترین شکل ممکن بیان کنند، ممکن است نیاز به
31:51
paraphrasing to take place even here in my English lessons
251
1911920
5410
بازنویسی داشته باشد، حتی در اینجا در درس‌های انگلیسی‌ام،
31:57
I often paraphrase so as to ensure that my explanations come across as clearly
252
1917330
6930
من اغلب آن را بازنویسی می‌کنم تا اطمینان حاصل کنم که توضیحاتم آمده است. تا
32:04
as they can many people believe that to paraphrase is to shorten a sentence this
253
1924260
8040
آنجا که می توانند واضح باشند بسیاری از مردم بر این باورند که تفسیر کردن به معنای کوتاه کردن یک جمله
32:12
is not true to emphasize and clarify a sentence is to paraphrase the word
254
1932300
8580
است.
32:20
originates from the Greek word para which means modification and phrasing
255
1940880
5790
32:26
which means tell
256
1946670
17240
32:46
can you see what I'm doing here I'm moving these empty plastic bottles to
257
1966350
6760
من اینجا دارم این بطری‌های پلاستیکی خالی را
32:53
the recycling box at the back of my house
258
1973110
2520
به جعبه بازیافت در پشت خانه‌ام
32:55
they will then be collected by the local recycling plant and taken to a place
259
1975630
4830
منتقل می‌کنم، سپس توسط کارخانه بازیافت محلی جمع‌آوری می‌شوند و به
33:00
where they will be melted down and reused to recycle is the process of
260
1980460
6420
مکانی می‌روند که ذوب می‌شوند و دوباره برای بازیافت استفاده می‌شوند. فرآیند
33:06
reusing something over and over these days recycling is carried out all around
261
1986880
5520
استفاده مجدد از چیزی این روزها بازیافت در
33:12
the world almost anything can be recycled
262
1992400
4080
سراسر جهان انجام می شود تقریباً هر چیزی را می توان
33:16
the most commonly recycled materials include water paper and plastic many
263
1996480
8370
بازیافت کرد. متداول ترین مواد بازیافتی شامل کاغذ آب و پلاستیک بسیاری از
33:24
electrical devices can now be recycled to most metallic objects are also
264
2004850
5670
وسایل الکتریکی را می‌توان به اکثر اجسام فلزی
33:30
recyclable from discarded cans right up to disused cars many things these days
265
2010520
7590
بازیافت کرد، همچنین از قوطی‌های دور ریخته شده تا ماشین‌های بلااستفاده
33:38
can be recycled we often hear the word sustainable used when discussing
266
2018110
6030
قابل بازیافت هستند.
33:44
recycling this word refers to the action of maintaining a balance between the use
267
2024140
5039
بین استفاده
33:49
and replacement of materials needed for the manufacturing of everyday items
268
2029179
5961
و جایگزینی مواد مورد نیاز برای ساخت اقلام روزمره،
33:55
sustainable forests and sustainable oceans being the two most common places
269
2035140
6070
جنگل های پایدار و اقیانوس های پایدار دو رایج ترین مکان هایی هستند
34:01
where things such as wood gas and oil are found
270
2041210
6230
که در آن چیزهایی مانند گاز چوب و نفت یافت
34:16
I haven't mentioned any proverbs for a long time so today I would like to put
271
2056919
11490
می شود. دوست دارم
34:28
this right here is a great proverb if it ain't broke don't fix it this is a great
272
2068409
8670
این را درست اینجا بگذارم یک ضرب المثل عالی است اگر خراب نیست آن را درست نکنید، این یک
34:37
way of expressing that if something works fine and is running smoothly with
273
2077079
5220
راه عالی برای بیان این است که اگر چیزی خوب کار می کند و
34:42
no problems then don't make any changes to it
274
2082299
3931
بدون مشکل کار می کند، هیچ تغییری در آن ایجاد
34:46
do not make changes to something if it is already ok it is very tempting to
275
2086230
7199
نکنید. اگر چیزی از قبل خوب است تغییری در چیزی ایجاد نکنید، بسیار وسوسه انگیز است که
34:53
alter something just for the sake of it just for something to do it would appear
276
2093429
6571
چیزی را فقط به خاطر آن تغییر دهید فقط برای انجام کاری، به نظر می رسد
35:00
that the human condition is to always look for problems even when there are
277
2100000
4829
که شرایط انسان این است که همیشه نگاه کند. برای مشکلات حتی زمانی که چیزی برای یافتن وجود ندارد،
35:04
non to find so if you decide to make changes to something that is already
278
2104829
6331
بنابراین اگر تصمیم دارید در چیزی که قبلاً به خوبی کار می کند تغییراتی ایجاد کنید،
35:11
working smoothly then don't be too surprised if someone approaches you and
279
2111160
5699
اگر کسی به شما نزدیک شد و
35:16
says if it ain't broke don't fix it if it works okay just leave it alone
280
2116859
9351
گفت اگر خراب نیست آن را اصلاح نکنید اگر کار می کند خیلی تعجب نکنید. بسیار خوب فقط آن را به حال خود رها کنید
35:29
that's what they say if it ain't broke don't fix it
281
2129000
13270
این همان چیزی است که آنها می گویند اگر خراب نیست آن را درست
35:42
do you I hope you enjoyed that one of my full English lessons there are many
282
2142270
10520
نکنید امیدوارم لذت برده باشید که یکی از درس های انگلیسی کامل من وجود دارد که بسیاری از
35:52
video lessons on my YouTube channel coming in 2020 there is a website and it
283
2152790
10720
درس های ویدیویی در کانال YouTube من در سال 2020 وجود دارد. یک وب سایت وجود دارد و
36:03
is something I've been working on for quite a few days maybe even weeks I'm
284
2163510
6990
این چیزی است که من چندین روز و شاید حتی هفته‌ها
36:10
slowly putting it together I was explaining this morning to Steve how
285
2170500
3990
روی آن کار می‌کردم و به آرامی آن را کنار هم می‌گذارم، امروز صبح داشتم به استیو توضیح می‌دادم
36:14
difficult it is building your own website so it isn't just about having
286
2174490
6170
که ساختن وب‌سایت خودتان چقدر دشوار است، بنابراین فقط داشتن
36:20
content but also where you put the content on the website so quite often
287
2180660
7780
محتوا نیست، بلکه همچنین جایی که شما اغلب محتوا را در وب سایت قرار می دهید،
36:28
when you go to a website you will often see something on the screen that briefly
288
2188440
5850
زمانی که به یک وب سایت می روید، اغلب چیزی را روی صفحه می بینید که به طور خلاصه
36:34
describes what it is you are looking at and what the site is all about and then
289
2194290
7079
توضیح می دهد که به چه چیزی نگاه می کنید و چه چیزی در مورد سایت است و سپس
36:41
you will have a small menu at the top but of course if you go to those menus
290
2201369
5841
یک منوی کوچک خواهید داشت. در بالای صفحه، اما البته اگر اغلب به آن منوها بروید
36:47
quite often there are sub menus so when you design a website you have to not
291
2207210
7570
منوهای فرعی وجود دارد، بنابراین هنگام طراحی یک وب‌سایت، نه
36:54
only consider what you put on there but where they go so it seems like an
292
2214780
6420
تنها باید آنچه را که در آنجا قرار می‌دهید در نظر بگیرید، بلکه باید به کجا می‌روند، بنابراین به نظر
37:01
interesting thing to do maybe an exciting thing to do but it is also a
293
2221200
6540
می‌رسد کار جالبی باشد، شاید یک کار هیجان‌انگیز باشد، اما انجام آن نیز
37:07
difficult thing to do it seems easy when you think about it
294
2227740
4050
دشوار است. وقتی به آن فکر می کنید آسان به نظر می رسد،
37:11
but when you come to do it designing a website deciding where things will go on
295
2231790
6900
اما وقتی می خواهید این کار را انجام دهید، طراحی یک وب سایت تصمیم گیری در مورد اینکه همه چیز
37:18
the website is not so easy so that's coming later because I will be moving
296
2238690
6660
در وب سایت قرار می گیرد، چندان آسان نیست، بنابراین بعداً می آید زیرا من از آنجا
37:25
away so my my base my homepage has always been youtube for the past 13
297
2245350
8550
دور خواهم شد، بنابراین پایگاه من صفحه اصلی من همیشه یوتیوب بوده است. در 13
37:33
years so in 2020 I will be moving all of that
298
2253900
5580
سال گذشته، بنابراین در سال 2020 همه آن‌ها را
37:39
away I will be moving it away so that will no longer be happening
299
2259480
6170
کنار می‌گذارم، آن‌ها را کنار می‌گذارم تا دیگر این اتفاق نمی‌افتد،
37:45
however I will still make my youtube videos on YouTube but my website my home
300
2265650
7180
اما همچنان ویدیوهای یوتیوب خود را در YouTube می‌سازم، اما وب‌سایت من صفحه اصلی من از YouTube
37:52
page will be away from YouTube and all of that is
301
2272830
4800
دور خواهد بود. و همه اینها
37:57
happening for various reasons many reasons why that is happening that I
302
2277630
5640
به دلایل مختلف اتفاق می افتد دلایل زیادی برای این اتفاق می افتد که من
38:03
will not go into at the moment in that video you just watched I talked about
303
2283270
6180
در حال حاضر به آن نمی پردازم در آن ویدیویی که شما به تازگی تماشا کردید در مورد بازیافت صحبت کردم
38:09
recycling and of course the environment is something that many people are
304
2289450
4710
و البته محیط زیست چیزی است که بسیاری از مردم
38:14
concerned with at the moment in the news people are protesting they are concerned
305
2294160
5850
در حال حاضر به آن توجه دارند. در ne مردم معترض هستند که نگران این هستند
38:20
with how the environment is being damaged in many ways and also time a
306
2300010
8430
که چگونه به محیط زیست از طرق مختلف آسیب می بینند و همچنین زمانی یک
38:28
magazine announced that Greta thumb burg is their Person of the Year however and
307
2308440
8100
مجله اعلام کرد که گرتا شست برگ شخصیت سال آنهاست، اما
38:36
I don't want you to get the wrong idea about what I'm about to say however
308
2316540
5480
من نمی خواهم شما تصور اشتباهی در مورد آنچه من داشته باشید. من می خواهم بگویم
38:42
before Greta thumb burg there was another
309
2322020
5470
قبل از گرتا انگشت شست بورگ
38:47
person who became very famous for their environmental issue protests they were a
310
2327490
8670
شخص دیگری بود که به دلیل اعتراضات خود در مورد مسائل زیست محیطی بسیار مشهور شد، آنها
38:56
person who would get very involved with protesting and demonstrating and was
311
2336160
7380
فردی بودند که با اعتراض و تظاهرات درگیر می شدند و
39:03
often in the news here in the UK so many years before Greta was even born
312
2343540
8690
اغلب سال ها قبل از گرتا در اخبار اینجا در انگلیس بودند. حتی در آنجا متولد شده است
39:12
there was swampy who remembers swampy if you live in the UK or maybe not in the
313
2352230
9550
، مرد باتلاقی به یاد می آورد که اگر در بریتانیا زندگی می کنید یا شاید در
39:21
UK maybe you have heard of this guy he was around in the late 1990s and he
314
2361780
6000
بریتانیا نباشید، شاید نام این مرد را شنیده باشید که او در اواخر دهه 1990 زندگی می کرد و
39:27
would often protest at places where the environment was being damaged so you
315
2367780
7800
او اغلب در مکان هایی که به محیط زیست آسیب می رساند اعتراض می کرد.
39:35
would often hear about this guy his name is swampy that's not his real name by
316
2375580
6150
من اغلب در مورد این مرد می شنوم که نامش باتلاقی است که نام واقعی او نیست، البته
39:41
the way his real name is Daniel Hooper I think I prefer a swampy so swampy was a
317
2381730
8910
نام واقعی او دنیل هوپر است.
39:50
young guy in the 1990s he would protest he became a sort of spokesperson a
318
2390640
8220
kesperson
39:58
person who was very well-known for talking about and demonstrating about
319
2398860
6120
فردی که به خاطر صحبت کردن و نشان دادن در مورد
40:04
certain issues so he became known as an eco-warrior so who remembers that
320
2404980
8220
برخی مسائل بسیار معروف بود، بنابراین او به عنوان یک جنگجوی محیط زیست شناخته شد، بنابراین کسی که این اصطلاح را به خاطر می آورد
40:13
term I don't think we use it anymore I'd I've never heard anyone describe gritted
321
2413200
5610
، فکر نمی کنم ما دیگر از آن استفاده کنیم، هرگز نشنیده بودم که کسی توصیف کند.
40:18
thumb burg as an eco-warrior but in the 1990s there were eco warriors and they
322
2418810
8790
انگشت شست ساییده شده به عنوان یک جنگجوی محیط زیست اما در دهه 1990 جنگجویان محیط زیست وجود داشتند و آنها
40:27
were everywhere but this guy you can see now on your screen his name is swampy
323
2427600
6180
همه جا بودند، اما این مردی که اکنون می توانید روی صفحه نمایش خود ببینید نامش باتلاقی است
40:33
and he was the Greta thumb burg of the 1990s he was quite often in the news
324
2433780
8030
و او گرتا انگشت شست در دهه 1990 بود که اغلب در آن حضور داشت. اخبار
40:41
quite often getting in trouble with the police and he was one of the early eco
325
2441810
6010
اغلب با پلیس به دردسر می افتند و او یکی از جنگجویان اولیه محیط زیست
40:47
warriors so when you think nowadays about Greta and her cause here is a guy
326
2447820
8310
بود، بنابراین وقتی امروز به گرتا و هدف او فکر می کنید، مردی است
40:56
that was around a long time before Greta became well-known and there he is now
327
2456130
7950
که مدت ها قبل از معروف شدن گرتا بود و اکنون او آنجاست.
41:04
so that is what he looks like nowadays and he was actually arrested a few weeks
328
2464080
6300
این همان چیزی است که او امروزه به نظر می رسد و در واقع چند هفته
41:10
ago whilst protesting in London so the extinction rebellion is a large cause
329
2470380
7770
پیش در حالی که در لندن تظاهرات می کرد دستگیر شد، بنابراین شورش انقراض یک دلیل بزرگ است
41:18
that is sweeping around the world and there he is now so that's swampy
330
2478150
5750
که در سراسر جهان در حال فراگیری است و او اکنون آنجاست، به طوری که
41:23
otherwise known as Daniel Hooper in 2019 so that's what he looks like now so
331
2483900
8620
در سال 2019 به نام دانیل هوپر شناخته می شود. این چیزی است که او به نظر می رسد مثل الان، بنابراین
41:32
before we had Greta there was swampy swampy the eco-warrior
332
2492520
11120
قبل از اینکه گرتا را داشته باشیم، باتلاقی باتلاقی وجود داشت، جنگجوی زیست محیطی
41:43
I have a feeling many people are going to look for swampy on the Internet
333
2503789
6630
من احساس می کنم بسیاری از مردم بعداً امروز به دنبال باتلاقی در اینترنت
41:50
later on today so he was a very big name so many years before grete came along
334
2510419
7520
خواهند بود، بنابراین او سال ها قبل از آمدن گریت
41:57
swampy was the guy who would appear quite often on TV and he was well known
335
2517939
6130
باتلاقی بود، نام بسیار بزرگی بود. مردی که اغلب در تلویزیون ظاهر می شد و
42:04
for digging tunnels underground so he would go to where some environmental
336
2524069
8940
به حفر تونل در زیر زمین معروف بود، بنابراین به جایی می رفت که یک مشکل زیست محیطی
42:13
issue was maybe a road was being built in a beautiful green area so what he
337
2533009
6720
بود شاید جاده ای در یک منطقه سرسبز زیبا ساخته می شد، بنابراین هر کاری که
42:19
would do he would dig a hole and climb into it
338
2539729
3480
انجام می داد، چاله حفر می کرد. از آن بالا بروید
42:23
and hide in there and so all of the all of the work that was going to take place
339
2543209
6270
و در آنجا پنهان شوید و بنابراین تمام کارهایی که قرار بود
42:29
would be abandoned or postponed so swampy really did get his hands dirty
340
2549479
8210
انجام شود رها یا به تعویق می‌افتند، به‌طوری که واقعاً باتلاقی دست‌هایش را کثیف
42:37
literally he used to dig holes and hide in them and that's how he got his name
341
2557689
6870
کرد، او عادت داشت سوراخ‌هایی کند و در آن‌ها پنهان شود و اینطور شد. نام او
42:44
swampy because he was always digging in the mud so I hope you enjoyed that
342
2564559
6700
باتلاقی است زیرا او همیشه در گل و لای حفاری می کرد ، بنابراین امیدوارم از این کار لذت برده باشید
42:51
because I sometimes I like to I like to remember people who were doing the thing
343
2571259
6450
زیرا من گاهی اوقات دوست دارم افرادی را به یاد بیاورم که کارهایی را انجام می دادند
42:57
that many people talk about nowadays so Greta thumb berg is not the first person
344
2577709
5100
که امروزه بسیاری از مردم درباره آن صحبت می کنند ، بنابراین گرتا شست برگ اولین کسی نیست
43:02
to be made a celebrity because of their environmental stance we had swampy he
345
2582809
10050
که می شود مشهور شد زیرا از موضع زیست محیطی آنها ما باتلاقی داشتیم
43:12
was a very big name back to the live chat I haven't forgotten about you don't
346
2592859
4710
او نام بسیار بزرگی بود بازگشت به چت زنده من شما را فراموش نکرده ام
43:17
worry Louie Mendes oh hello Luis Mendez a big Bonjour to you I haven't seen you
347
2597569
6960
نگران نباش لویی مندز اوه سلام لوئیس مندز یک جایزه بزرگ برای شما امروز شما را
43:24
today on the live chat I think maybe you are a little late but it's okay it's
348
2604529
5190
در سایت ندیدم چت زنده فکر می کنم شاید کمی دیر کردی اما اشکالی ندارد
43:29
fine as I always say it is better to be late
349
2609719
4140
چون همیشه می گویم دیر آمدن بهتر
43:33
than never
350
2613859
2150
از هرگز
43:36
Helena had a rather unpleasant experience this week Helena had to go to
351
2616009
6670
نرسیدن است هلنا این هفته تجربه نسبتاً ناخوشایندی داشت هلنا مجبور شد
43:42
the dentist I know how you feel no one and I mean no one likes going to the
352
2622679
7201
به دندانپزشک برود من می دانم که هیچکس چه احساسی دارید و منظورم این است که هیچ کس دوست ندارد به
43:49
dentist I've never met a person in my life who says I'm going to the dentist
353
2629880
5519
دندانپزشکی برود من هرگز در زندگی ام کسی را ندیده ام که بگوید
43:55
next week I can't wait I can't wait to have all that pain also
354
2635399
11531
هفته آینده به دندانپزشک خواهم رفت.
44:06
Bautista Bautista asks mr. Duncan where can we send our Christmas cards to you
355
2646930
6850
. دانکن کجا می‌توانیم کارت‌های کریسمس خود را برای
44:13
well if you want to send me a lovely email you are more than welcome to do so
356
2653780
4770
شما بفرستیم، اگر می‌خواهید یک ایمیل دوست‌داشتنی برای من بفرستید، خوشحال می‌شوید این کار را انجام دهید،
44:18
maybe you can send me a Christmas card through an email you are more than
357
2658550
5370
شاید بتوانید از طریق یک ایمیل برای من یک کارت کریسمس بفرستید.
44:23
welcome to do so so for those who are wondering what my
358
2663920
3390
کسانی که نمی‌دانند
44:27
email is here here is the address and also my Facebook page as well
359
2667310
25360
ایمیل من اینجا چیست، آدرس و همچنین صفحه فیس بوک من است
44:52
I'm just I'm loving your comments today by the way I absolutely love your
360
2692670
6010
44:58
comment they are brilliant satury know says hello mr. Duncan and all the chat
361
2698680
8730
. دانکن و همه
45:07
friends I don't agree with you during the Christmas festivities and
362
2707410
7350
دوستان چت من با شما موافق نیستم در طول جشن ها و جشن های کریسمس
45:14
celebrations the families will get together but they will also start
363
2714760
5750
خانواده ها دور هم جمع می شوند اما شروع به
45:20
fighting I think you are right yes we have the same situation here families
364
2720510
9220
دعوا می کنند.
45:29
will get together maybe one or two members of the family don't get along
365
2729730
4950
اعضای خانواده خیلی خوب با هم کنار نمی آیند،
45:34
very well so all of those disagreements will come out especially after drinking
366
2734680
8670
بنابراین همه این اختلافات به خصوص بعد از نوشیدن
45:43
some alcohol so quite often the families will argue and there will be lots of
367
2743350
4640
مقداری الکل ظاهر می شود، بنابراین اغلب خانواده ها با هم بحث می کنند و اختلافات زیادی وجود دارد،
45:47
disagreements maybe even fights I remember from my childhood we used to
368
2747990
8980
شاید حتی دعواهایی که یادم می آید از دوران کودکی من با هم داشتیم.
45:56
have these lovely family gatherings at Christmas time and I missed them so much
369
2756970
5330
این گردهمایی های خانوادگی دوست داشتنی در زمان کریسمس و من آن ها را خیلی از دست دادم،
46:02
mainly because most of my relations are actually dead so we can't have it any
370
2762300
5440
عمدتاً به این دلیل که بیشتر روابط من واقعاً مرده است، بنابراین دیگر نمی توانیم آن را داشته باشیم
46:07
more because most of my relatives have died I lost my uncle about three or four
371
2767740
6390
زیرا اکثر اقوام من فوت کرده اند، من عمویم را حدود سه یا چهار
46:14
weeks ago so my uncle died so many of my family
372
2774130
5010
هفته پیش از دست دادم. دایی فوت کرد، بسیاری از اعضای خانواده من
46:19
members are no longer around but I really do miss those lovely family
373
2779140
5310
دیگر در اطراف نیستند، اما من واقعاً دلم برای آن جلسات خانوادگی دوست داشتنی
46:24
meetings when we would all gather round at Christmas time and I do miss it a lot
374
2784450
4680
که در زمان کریسمس دور هم جمع می شدیم تنگ می شود و من خیلی دلم برای آن تنگ می شود،
46:29
however sometimes a little bit of alcohol would be consumed maybe my
375
2789130
7680
هرچند گاهی اوقات کم. مقداری الکل مصرف می‌شود، شاید
46:36
father and another member of my family would disagree about something quite
376
2796810
6720
پدرم و یکی دیگر از اعضای خانواده‌ام در مورد اتفاقی که اغلب رخ می‌دهد اختلاف نظر داشته باشند،
46:43
often it happened but I think that's normal
377
2803530
3290
اما من فکر می‌کنم این طبیعی است،
46:46
although it never never became violent so don't worry about that it never
378
2806820
5650
اگرچه هرگز خشونت آمیز نشد، بنابراین نگران نباشید که
46:52
became violent but they did used to disagree
379
2812470
5600
هرگز خشونت آمیز نشده است، اما آنها استفاده کردند. برای مخالفت
46:58
swampy yes who remembers swampy it would appear that quite a few people
380
2818070
6040
باتلاق بله، کسی که باتلاق را به خاطر می آورد، به نظر می رسد که افراد
47:04
have heard of swampy so swampy was what they called an eco-warrior during the
381
2824110
8490
زیادی در مورد باتلاقی شنیده اند که در دهه 1990 یک جنگجوی زیست محیطی نامیده می
47:12
1990s Helena will have a look for swampy later there are some pictures and also
382
2832600
8760
47:21
information about him on the internet yes definitely
383
2841360
4100
شد. اینترنت بله قطعا
47:25
Chris says some of my relatives and cousins are dentists I have to go to the
384
2845460
9220
کریس می گوید برخی از اقوام و پسرعموهای من دندانپزشک هستند
47:34
dentist I haven't been for a while so that is one of my new year resolutions
385
2854680
5420
من باید به دندانپزشک بروم مدتی است که نرفته ام بنابراین این یکی از تصمیمات سال جدید من است
47:40
so in 2020 I will have to go to the dentist even though I don't want to I
386
2860100
7260
بنابراین در سال 2020 حتی باید به دندانپزشک بروم اگرچه نمی‌خواهم،
47:47
thought I had broken the fear that I had about going to the dentist but it's come
387
2867360
7090
فکر می‌کردم ترسی را که از رفتن به دندانپزشکی داشتم شکسته‌ام، اما ناگهان برگشته است،
47:54
back suddenly I feel very nervous again about going to the dentist how do I
388
2874450
8010
دوباره احساس می‌کنم از رفتن به دندانپزشک خیلی عصبی می‌شوم چگونه
48:02
learn a new skill asks a man my advice for learning anything is always the same
389
2882460
9140
یک مهارت جدید یاد بگیرم. لی هر کاری همیشه یکسان است
48:11
do it every day get used to doing it make whatever it is a part of your life
390
2891600
9390
انجامش بده هر روز به انجام آن عادت کن هر کاری را که بخشی از زندگی ات است،
48:20
something that you do every day so when you wake up in the morning what do you
391
2900990
4840
کاری کن که هر روز انجام می دهی، بنابراین صبح که از خواب بیدار می
48:25
normally do you get out of bed you clean your teeth you have a shower maybe you
392
2905830
4680
شوی معمولاً چه می کنی از رختخواب بیرون می آیی و تمیز می کنی. دندان‌هایتان دوش می‌گیرید شاید
48:30
eat your breakfast you go out to work so it becomes part of that routine so
393
2910510
7920
صبحانه‌تان را می‌خورید و برای کار بیرون می‌روید، بنابراین بخشی از آن روال می‌شود، بنابراین
48:38
something that is very similar to your daily routine so the thing that you want
394
2918430
5100
چیزی که بسیار شبیه به روال روزانه‌تان است، بنابراین چیزی که می‌خواهید
48:43
to learn the thing that you want to become knowledgeable of or about you do
395
2923530
6690
چیزی را یاد بگیرید که می‌خواهید درباره آن آگاه شوید. یا در مورد شما این کار
48:50
it every day it's as simple as that English is exactly the same so don't
396
2930220
5520
را هر روز انجام دهید به همین سادگی است که انگلیسی دقیقاً یکسان است، بنابراین
48:55
wake up in the morning and forget about English wake up in the morning and spend
397
2935740
4770
صبح از خواب بیدار نشوید و انگلیسی را فراموش نکنید.
49:00
a few minutes learning some new words reading listening to something so make
398
2940510
6930
49:07
whatever it is you are learning a part of your life so it becomes part of you
399
2947440
6960
هر چه هست شما بخشی از زندگی خود را یاد می گیرید، بنابراین
49:14
just like your hand or your nose or your other hand you are
400
2954400
11370
مانند دست یا بینی یا دست دیگر شما بخشی از وجود شما می شود، شما
49:25
a very good man thank you very much as kind of you to say I'm not sure if I'm a
401
2965770
3660
مرد بسیار خوبی هستید، از شما بسیار سپاسگزارم به عنوان لطف شما که بگویم مطمئن نیستم من
49:29
good person or a bad person I Diana I never think too much about it
402
2969430
4050
آدم خوبی هستم یا آدم بدی، دیانا هرگز فکر نمی کنم در مورد آن خیلی زیاد است
49:33
because people always have different opinions so maybe you talk to one person
403
2973480
5700
زیرا مردم همیشه نظرات متفاوتی دارند، بنابراین شاید شما با یک نفر صحبت کنید
49:39
and they say mr. Duncan is a good English teacher I enjoy watching him and
404
2979180
4500
و آنها بگویند آقای. دانکن یک معلم انگلیسی خوب است، من از تماشای او لذت می برم و
49:43
then you might talk to another person and they say I don't like mr. Duncan
405
2983680
5210
بعد ممکن است با شخص دیگری صحبت کنید و آنها بگویند من از mr خوشم نمی آید. دانکن
49:48
he's horrible he's rubbish so there you go it's just the way the world works
406
2988890
6900
او وحشتناک است، او یک آشغال است، بنابراین شما بروید، فقط همین طور است که دنیا کار
49:55
there is no point worrying about it I like your glasses
407
2995790
5710
می کند، جای نگرانی نیست، من از عینک شما خوشم
50:01
thank you very much these are my reading glasses because I am an old man I have
408
3001500
7050
می آید، خیلی ممنون این عینک خواندن من است، زیرا من پیرمردی هستم،
50:08
to wear reading glasses to look at things that are close so that's the
409
3008550
5850
باید عینک مطالعه بزنم تا نگاه کنم. در چیزهایی که نزدیک هستند، به
50:14
reason why I wear these glasses it has nothing to do with fashion nothing to do
410
3014400
7260
همین دلیل است که من این عینک را می زنم، هیچ ربطی به مد ندارد، هیچ ربطی
50:21
with fashion whatsoever hello - Ahmed I have been watching your lessons your
411
3021660
6570
به مد ندارد سلام - احمد من در حال تماشای درس های شما بودم
50:28
wonderful teaching method and we are watching from Sri Lanka hello - Sri
412
3028230
5220
روش آموزشی فوق العاده شما و ما از سریلانکا تماشا می کنیم سلام - سری
50:33
Lanka nice to see you here today there are
413
3033450
4110
لانکا خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم،
50:37
many comments on the internet about Greta thumb burg that are rude
414
3037560
3600
نظرات زیادی در اینترنت در مورد گرتا انگشت شست بورگ وجود دارد که بی ادبانه است،
50:41
especially when she says about her poor childhood so what about the millions of
415
3041160
6300
به خصوص وقتی که او در مورد کودکی فقیر خود می گوید، بنابراین در مورد میلیون ها
50:47
really poor children in the world yes I think one of the problems and I I don't
416
3047460
6120
کودک واقعاً فقیر در جهان، بله، فکر می کنم یکی از مشکلات و من نمی
50:53
want to talk about this for too long but one of the problems with being famous is
417
3053580
7730
خواهم زیاد در مورد این موضوع صحبت کنم، اما یکی از مشکلات معروف بودن این است
51:01
you will get people who love you and you'll get people who will hate you no
418
3061310
6220
که افرادی را به دست خواهی آورد که دوستت دارند و افرادی را پیدا می کنی که از تو متنفر خواهند شد
51:07
matter what you do you can't change their mind so this is something I've
419
3067530
4530
هر کاری که انجام می دهی نمی توانی نظر آنها را تغییر دهی. تی او چیزی است که
51:12
experienced I'm not saying that I'm famous because I'm not but if you put
420
3072060
6120
من تجربه کرده‌ام، نمی‌گویم که من مشهور هستم چون نیستم، اما اگر
51:18
your head out of the window sometimes you might get the occasional drop of
421
3078180
8040
گاهی اوقات سرت را از پنجره بیرون بیاوری ممکن است قطره‌ای
51:26
rain falling on your head so I think that's
422
3086220
4059
باران روی سرت ببارد، بنابراین فکر می‌کنم
51:30
that's very true if you become famous for whatever it is if you are an actor a
423
3090279
6641
همین است. بسیار درست است، اگر به هر دلیلی معروف شوید، اگر یک بازیگر، یک
51:36
comedian or an eco-warrior there will always be people who will
424
3096920
5939
کمدین یا یک جنگجوی محیط زیست باشید، همیشه افرادی هستند که
51:42
attack you for whatever reason I like the way you teach English Thank You gem
425
3102859
6720
به هر دلیلی به شما حمله می کنند که من از نحوه آموزش زبان انگلیسی شما خوشم می آید Thank You gem
51:49
rich 49 that's very kind of you to say I do not like going to the dentist because
426
3109579
8180
rich 49 این خیلی خوب است. تو که بگویی من دوست ندارم به دندانپزشکی بروم
51:57
sometimes it's painful sometimes it's uncomfortable I hate getting into that
427
3117759
5921
زیرا گاهی اوقات دردناک است گاهی ناراحت کننده است من از سوار شدن به آن
52:03
chair I hate it that big chair that is always sitting in the middle of the
428
3123680
7799
صندلی متنفرم از آن متنفرم از صندلی بزرگی که همیشه وسط جراحی دندانپزشک نشسته است
52:11
dentist's surgery I don't like it it always looks very menacing hello
429
3131479
8250
دوست ندارم همیشه به نظر می رسد بسیار تهدید آمیز سلام
52:19
Irene Ana Rita I will have a control next
430
3139729
4441
ایرنه آنا ریتا من ماه آینده یک کنترل
52:24
month I don't know what you mean by that Irene maybe you will tell me
431
3144170
5490
خواهم داشت. نمی دانم منظور شما از آن ایرنه چیست، شاید به
52:29
I like your I like mr. Duncan very much because he's an excellent teacher thank
432
3149660
7260
من بگویید دوست دارم آقای شما را دوست دارم. دانکن بسیار به این دلیل که او یک معلم عالی است بسیار متشکرم
52:36
you very much that's very kind of you so I think that the problem with being
433
3156920
4319
از شما بسیار مهربان است، بنابراین من فکر می
52:41
famous it isn't really about the things that you talk about it isn't about your
434
3161239
6630
کنم مشکل مشهور بودن در واقع به چیزهایی نیست که در مورد آن صحبت می کنید به شخصیت شما مربوط نمی
52:47
personality it's just because you are there for everyone to see so one person
435
3167869
7070
شود، فقط به این دلیل است که شما هستید. برای همه وجود دارد تا ببینند، بنابراین یک نفر
52:54
might be seen by millions of people so you can't expect millions of people to
436
3174939
9191
ممکن است توسط میلیون ها نفر دیده شود، بنابراین شما نمی توانید انتظار داشته باشید که میلیون ها نفر
53:04
just like you because they won't they won't the chances are there will be a
437
3184130
5849
دقیقاً شما را دوست داشته باشند، زیرا آنها این کار را نخواهند کرد، این شانس وجود دارد
53:09
lot of people who don't like you and a lot of people who do like you so it
438
3189979
4380
که افراد زیادی وجود داشته باشند که دوست ندارند از شما و بسیاری از افرادی که شما را دوست دارند، دوست ندارم، بنابراین
53:14
might be because they don't agree with what you say but also they might just
439
3194359
3900
ممکن است به این دلیل باشد که آنها با آنچه شما می گویید موافق نیستند، اما همچنین ممکن است فقط
53:18
dislike you I know that happens to me there are many people who do not like me
440
3198259
8901
شما را دوست نداشته باشند، می دانم که برای من اتفاق افتاده است ، افراد زیادی هستند که مرا دوست ندارند،
53:30
thank you mm again I wish you all the best and I think I will show you some of
441
3210099
7210
ممنون mm دوباره برای شما بهترین ها را آرزو می کنم و فکر می کنم برخی
53:37
my Christmas cards because I will be going soon it is a short one today let's
442
3217309
5370
از کارت های کریسمس خود را به شما نشان خواهم داد زیرا به زودی می روم. امروز کوتاه است، بگذارید
53:42
just see if my camera has repaired itself oh that
443
3222679
4351
فقط ببینیم آیا دوربین من خودش را تعمیر کرده است، اوه
53:47
looks better that looks a little bit better it's not great I think the reason
444
3227030
5880
بهتر است که کمی به نظر می رسد. بهتر است که عالی نیست فکر می کنم
53:52
is because it's gone very dark outside look look how dark it's going already
445
3232910
5580
دلیلش این است که بیرون بسیار تاریک است نگاه کن چقدر تاریک می‌شود، شب‌ها در
53:58
nighttime is arriving and it's not even three o'clock yet so that's what's
446
3238490
6750
حال رسیدن هستند و هنوز ساعت سه نشده است، این همان چیزی است
54:05
happening at the moment outside the window a very gloomy day they did
447
3245240
6360
که در آن لحظه بیرون از پنجره اتفاق می‌افتد، یک روز بسیار غم‌انگیز که
54:11
promise snow but we haven't had any snow I've had some lovely Christmas cards
448
3251600
7980
وعده برف را می‌دادند، اما ما هیچ برفی نخورده‌ایم. کارت‌های کریسمس دوست‌داشتنی
54:19
sent this week here's a nice one very festive so there are lots of little
449
3259580
5460
که این هفته فرستاده شد، اینجا یک کارت زیبا است که بسیار جشن است، بنابراین تعداد زیادی
54:25
Christmas trees and a big artistic Christmas tree in the middle and this is
450
3265040
7110
درخت کریسمس کوچک و یک درخت کریسمس هنری بزرگ در وسط وجود دارد و
54:32
from oh it's from Sid and Pete some friends of ours who live in the
451
3272150
7230
این از طرف سید و پیت برخی از دوستان ما است که در جنوب انگلستان زندگی می‌کنند.
54:39
South of England so thank you very much for that a lovely Christmas card
452
3279380
5700
پس خیلی ممنونم که یک کارت کریسمس دوست داشتنی
54:45
isn't that nice it's very sparkly very sparkly and I like that he was a small
453
3285080
5910
آنقدرها هم زیبا نیست، خیلی درخشان است و من دوست دارم که او یک
54:50
Christmas card now this one I think this one has been made by hand can you see it
454
3290990
8420
کارت کریسمس کوچک بود حالا این کارت من فکر می کنم این کارت با دست ساخته شده است، می توانید ببینید
55:00
it is Santa Claus sleigh so this is the thing that Santa will ride in and on the
455
3300580
8230
که بابانوئل است سورتمه بابانوئل پس این همان چیزی است که بابانوئل سوار خواهد شد و
55:08
back he will have all of his gifts so that comes from Jill Thank You Jill one
456
3308810
7980
پشتش تمام هدایای خود را خواهد داشت به طوری که از طرف جیل متشکرم جیل یکی
55:16
of our friends so there it is a little Santa's sleigh here's another one oh
457
3316790
8100
از دوستان ما پس آن جا یک سورتمه کوچک بابانوئل است اینجا یک سورتمه دیگر اوه
55:24
this is very it's a simple card very plain and simple but also very shiny as
458
3324890
6210
این خیلی است این یک کارت ساده بسیار ساده و ساده است e اما همچنین بسیار براق است،
55:31
well so it has some lovely shiny glitter it's not nice and also inside there is a
459
3331100
9810
بنابراین برخی از زرق و برق های براق دوست داشتنی دارد ، خوب نیست و همچنین داخل آن یک
55:40
little Christmas bauble as well isn't that lovely this is from mr. Steve's
460
3340910
7350
گلدان کوچک کریسمس وجود دارد و همچنین آنقدرها هم دوست داشتنی نیست این از آقای. مادر استیو
55:48
mother
461
3348260
2450
55:52
I'm just checking to see if there's any money inside no no money maybe next year
462
3352170
8460
من فقط دارم بررسی می کنم ببینم آیا پولی درونش هست یا نه بدون پول شاید سال آینده
56:00
wishing you both are very happy and peaceful Christmas I'm only joking by
463
3360630
4990
آرزو کنم هر دو کریسمس بسیار شاد و آرامی داشته باشید، اتفاقاً
56:05
the way from mr. Steve's mum isn't that nice
464
3365620
3570
از آقای شوخی می کنم. مادر استیو آنقدرها هم خوب
56:09
so a lovely festive card very shiny do you like that here's another one another
465
3369190
8220
نیست، پس یک کارت جشن دوست داشتنی بسیار براق است، آیا دوست دارید که اینجا
56:17
shiny card a lot of people like to send things that are shiny can you see the
466
3377410
5610
کارت براق دیگری است، بسیاری از مردم دوست دارند چیزهایی را ارسال کنند که براق هستند، آیا می توانید
56:23
reflection on that card so there is a giant snowflake sadly there is no snow
467
3383020
6440
انعکاس آن کارت را ببینید، بنابراین متاسفانه یک دانه برف غول پیکر وجود دارد هیچ برفی وجود ندارد،
56:29
even though through the magic of CGI I can actually make the snow appear right
468
3389460
6160
حتی اگر از طریق جادوی CGI من واقعاً می توانم برف را
56:35
now the snow is falling everything is alright in the world I like it I like it
469
3395620
9810
همین الان نمایان کنم برف در حال باریدن است همه چیز در دنیا خوب است من آن را دوست دارم من آن را خیلی دوست دارم
56:45
a lot so a snowflake Christmas card from Tom and cam I think they are from mr.
470
3405430
11550
، بنابراین یک کارت کریسمس دانه برف از تام و دوربین فکر می کنم آنها هستند. از آقای هستند
56:56
Steve's work they work with Steve oh here's an interesting one a nice
471
3416980
5700
کار استیو که آنها با استیو کار می کنند، اینجا یک کارت جالب
57:02
religious card showing the three wise men following the magic star so their
472
3422680
8930
مذهبی است که سه مرد خردمند را نشان می دهد که ستاره جادویی را دنبال می کنند، بنابراین
57:11
Christmas blessings this one says very nice Oh auntie Doris auntie Doris and
473
3431610
10110
برکت کریسمس آنها این یکی می گوید خیلی خوب است اوه عمه دوریس، عمه دوریس و
57:21
uncle Graham they are actually relations of Steve so there that's quite nice
474
3441720
11160
عمو گراهام، آنها در واقع روابط استیو هستند، بنابراین همینطور است. بسیار زیبا
57:32
Merry Christmas from Cornwall Oh personalised so this card is
475
3452880
6550
کریسمس مبارک از کورنوال اوه شخصی شده است، بنابراین این کارت
57:39
personalized it says Merry Christmas from Cornwall oh very nice look at that
476
3459430
6930
شخصی سازی شده است، می گوید کریسمس مبارک از کورنوال، اوه خیلی خوب به آن نگاه کنید،
57:46
so you have Santa Claus on his sleigh and it looks like he's very close to the
477
3466360
5250
بنابراین شما بابانوئل را روی سورتمه او دارید و به نظر می رسد که او بسیار نزدیک به
57:51
sea so there you can see this the sea can you see the sea and there is Santa
478
3471610
7920
دریا است، بنابراین می توانید این را ببینید دریا می‌توانی دریا را ببینی و
57:59
Claus riding his sleigh along the coast and this comes from oh it comes from my
479
3479530
7590
بابانوئل سوار بر سورتمه‌اش در امتداد ساحل است و این از طرف دوستان من است.
58:07
friends mm-hmm so Duncan and Steve have a fantastic
480
3487120
6100
58:13
Christmas and a happy healthy 2020 from Sean and Nina so Thank You Sean for your
481
3493220
7020
شان برای
58:20
lovely card isn't that great and this one is a charity card so this one is
482
3500240
5070
کارت دوست داشتنی شما خیلی عالی نیست و این یک کارت خیریه است، بنابراین این کارت
58:25
helping to raise funds for a hospice Hospice so thank you for your lovely
483
3505310
7320
به جمع آوری کمک مالی برای یک آسایشگاه کمک می کند، بنابراین از شما برای
58:32
Christmas card Sean and Nina many years ago Sean used to work with me in radio
484
3512630
9980
کارت کریسمس دوست داشتنی شان و نینا سال ها پیش متشکرم. شان قبلاً با من در رادیو کار می کرد
58:42
hello to Santa Claus again with his reindeers they are flying through the
485
3522610
6610
سلام به بابا نوئل دوباره با گوزن های شمالیش که در
58:49
air past the moon so I like that one very much Margaret and leis thank you
486
3529220
8460
هوا از کنار ماه می گذرند، بنابراین من آن یکی را بسیار دوست دارم مارگارت و خوشحالم از شما
58:57
very much for your car Margaret and les they are friends of ours a lot of people
487
3537680
7920
بسیار ممنونم برای ماشین شما مارگارت و اگر آنها دوستان ما هستند. بسیاری از مردم
59:05
say Duncan do you have any friends in your real life another one red festive
488
3545600
9000
می گویند دانکن آیا دوستی در زندگی واقعی خود دارید یک جشن قرمز دیگر،
59:14
so whenever we think of Christmas we often think of the color red and also
489
3554600
4410
بنابراین هر زمان که به کریسمس فکر می کنیم اغلب به رنگ قرمز و
59:19
the color white this is very nice I like this one this is from Polly Polly and
490
3559010
6240
همچنین رنگ سفید فکر می کنیم که بسیار خوب است من این یکی را دوست دارم این از پولی پولی است. و
59:25
Pete who are colleagues of mr. Steve but they have said hello to me as well so
491
3565250
10080
پیت که همکاران آقای. استیو اما آنها به من سلام کرده اند، به طوری
59:35
that I think that's nice here is another one a nice card with Santa Claus there
492
3575330
6210
که فکر می کنم خوب است اینجا یک کارت خوب با بابانوئل
59:41
he is and also a little Fox as well Fox and also I think that looks like a duck
493
3581540
7650
آنجاست و همچنین یک روباه کوچک و همچنین روباه و همچنین فکر می کنم شبیه یک اردک
59:49
or a geese or a goose I think it's a goose so there is Santa Claus this is
494
3589190
5880
یا غاز است یا یک غاز فکر می کنم یک غاز است پس بابانوئل وجود دارد این
59:55
another one that is raising money for charity I can't read that I don't know
495
3595070
8010
یکی دیگر است که برای خیریه پول جمع می کند.
60:03
who that's from I can't read the writing I think I should take this to the
496
3603080
4440
60:07
chemist maybe get a prescription this looks like this looks like Steve's
497
3607520
5460
شاید شیمی‌دان نسخه‌ای دریافت کند، به نظر می‌رسد این شبیه
60:12
handwriting I think Steve might be sending Christmas cards to himself
498
3612980
4849
دست خط استیو است.
60:17
here we go another one very shiny do you like that I like the colors in that one
499
3617829
5321
60:23
very shiny there we go oh yes I like that shiny card very glittery Margaret
500
3623150
9990
مثل آن کارت براق مارگارت بسیار پر زرق و برق
60:33
this is from Thank You Margaret one of mr. Steve's singing colleagues here's
501
3633140
10530
این از تشکر مارگارت یکی از آقایان است. همکاران آوازخوان استیو اینجا
60:43
another one I like this one Christmas time sending Christmas wishes it's not
502
3643670
7620
یکی دیگر است که من این یک کریسمس را دوست دارم و برای کریسمس آرزو می کنم که
60:51
lovely and on the front you can see some deer so there is a deer and there is
503
3651290
5340
دوست داشتنی نیست و در جلوی آن می توانید تعدادی گوزن ببینید، بنابراین یک آهو وجود دارد و
60:56
another baby deer ah just like Bambi Keith Keith and Eve Keith and Eve I
504
3656630
14489
یک بچه آهو دیگر درست مثل بامبی کیت کیت و ایو کیت و ایو من.
61:11
think these are also mr. Steve's work colleagues
505
3671119
3871
فکر کن اینها هم آقای هستند. همکاران کار استیو
61:14
Wow we have two more and then I'm going an iced red one a red Christmas card
506
3674990
8310
وای ما دو تا دیگه داریم و بعد من میرم یه قرمز یخی یه کارت قرمز کریسمس
61:23
very festive I don't know why we always think of Christmas and this one is also
507
3683300
8309
خیلی جشن میگیرم نمی دونم چرا همیشه به کریسمس فکر می کنیم و این یکی هم داره
61:31
raising money for lifeboats the R and L eyes which is a charity that helps to
508
3691609
8311
پول جمع می کنه برای قایق های نجات چشم های R و L. یک موسسه خیریه است که به کمک
61:39
fund lifeboats that are there to rescue people if they get into difficulty in
509
3699920
5909
مالی به قایق های نجاتی کمک می کند که اگر مردم در آب یا دریا به مشکل برخوردند نجات دهند،
61:45
the water or in the sea so that's nice I like that one that's from Caroline Thank
510
3705829
7621
بنابراین خوب است من آن قایق های کارولین را دوست دارم
61:53
You Caroline isn't that lovely and Oh finally we have this one can you
511
3713450
5790
متشکرم کارولین آنقدرها دوست داشتنی نیست و اوه بالاخره ما این را داریم یکی می توانی
61:59
see it's the Snowman
512
3719240
5200
ببینی این Snowman است
62:10
that's awesome echo thank you very much for your lovely Christmas cards to
513
3730040
22380
که پژواک فوق العاده ای دارد از شما بسیار سپاسگزارم برای کارت های کریسمس دوست داشتنی شما برای
62:32
everyone thank you to Rolfie hello Rolfie nice to see you back again I
514
3752420
6550
همه ممنون از Rolfie سلام رولفی خوشحالم که دوباره
62:38
didn't see you earlier I apologize for that
515
3758970
3440
شما را دیدم من زودتر شما را ندیدم برای آن
62:42
hello also Abril oh my goodness I hope you are okay Irene what has happened to
516
3762410
6370
سلام نیز عذرخواهی می کنم ابریل خدای من امیدوارم حالت خوب باشه
62:48
Irene Irene what has happened to you can you please tell me what's happened I
517
3768780
6630
ایرین چه اتفاقی برای ایرنه افتاده
62:55
feel as if I've missed something on the live chat this just happens sometimes
518
3775410
5190
63:00
when I'm presenting my show unfortunately sometimes I don't see what
519
3780600
5190
من نمی بینم
63:05
is happening on the live chat so I feel as if I've I've missed something here we
520
3785790
7950
در چت زنده چه اتفاقی می‌افتد، بنابراین احساس می‌کنم در اینجا چیزی را از دست داده‌ام،
63:13
no longer use cards for sending messages like a Christmas we only use them for
521
3793740
5460
دیگر از کارت‌ها برای ارسال پیام‌هایی مانند کریسمس استفاده نمی‌کنیم، فقط برای دعوت‌نامه عروسی از آنها استفاده می‌کنیم.
63:19
wedding invitations says Rolfie what has happened to Irene I want to know please
522
3799200
8820
لطفاً
63:28
can someone tell me what has happened to Irene because I don't know Christina
523
3808020
5610
کسی می تواند به من بگوید چه اتفاقی برای ایرن افتاده است زیرا من نمی دانم کریستینا
63:33
says it's an old tradition to send Christmas cards that I love so much
524
3813630
4160
می گوید این یک سنت قدیمی است که کارت های کریسمس را که من خیلی دوست
63:37
because it is the pleasure to know that friends remember you yes and maybe you
525
3817790
8680
دارم بفرستم زیرا خوشحالم که بدانم دوستان شما را به یاد می آورند بله و شاید
63:46
could send a card or a greeting to someone you haven't spoken to for a very
526
3826470
5430
بتوانید یک کارت بفرستید. یا احوالپرسی به کسی که مدت زیادی با او صحبت نکرده اید،
63:51
long time maybe a person you have grown distant from maybe a person who you have
527
3831900
7880
شاید فردی که از او فاصله گرفته اید، شاید ارتباطتان را با او قطع کرده اید،
63:59
lost touch with so it's a good time of the year to get in touch with people who
528
3839780
10210
بنابراین زمان خوبی از سال برای برقراری ارتباط با افرادی است که
64:09
you have lost touch with gem rich says Mr Duncan you are a good singer I'm not
529
3849990
6720
دارید. از دست دادن ارتباط با جم ریچ می گوید آقای دانکن شما خواننده خوبی هستید من
64:16
sure about that mr. Steve is a good singer he is a very
530
3856710
3940
در مورد آن آقای مطمئن نیستم . استیو خواننده خوبی است، او خواننده بسیار
64:20
good singer in fact I can definitely say that satury no I don't want to flatter
531
3860650
7560
خوبی است، در واقع می توانم به طور قطع بگویم که من نمی خواهم
64:28
you but who isn't kind with you can only be a misanthrope
532
3868210
5030
شما را چاپلوسی کنم، اما کسی که با شما مهربان نیست، فقط می تواند یک
64:33
is mr. Steve from a Catholic family in fact the three kings
533
3873240
7740
انسان دوست باشد. استیو از یک خانواده کاتولیک در واقع سه پادشاه
64:40
Maji is very important in the Catholic Church
534
3880980
4030
ماجی در کلیسای کاتولیک آقای بسیار مهم است
64:45
mr. Steve's mother is very religious she is so she goes to church every Sunday I
535
3885010
9540
. مادر استیو بسیار مذهبی است، بنابراین او هر یکشنبه به کلیسا می رود،
64:54
think she is Church of England not Catholic but yes mr. Steve's mum is very
536
3894550
5549
فکر می کنم او کلیسای انگلستان است نه کاتولیک، اما بله آقای. مادر استیو بسیار
65:00
religious so she takes Christmas very seriously hello to Lewis a prac scene is
537
3900099
8461
مذهبی است، بنابراین او کریسمس را بسیار جدی می‌گیرد و به لوئیس سلام می‌کند
65:08
there mr. Duncan before me I don't know what that means I'm getting some very
538
3908560
9210
. دانکن قبل از من نمی دانم این به چه معناست که من در چت زنده امروز پیام های بسیار جالبی دریافت می کنم،
65:17
interesting messages on today's live chat so what's happened to Irene can
539
3917770
4829
بنابراین چه اتفاقی برای ایرن افتاده است می تواند
65:22
someone tell me I really need to know hello from Brazil Bruno it is my first
540
3922599
7621
کسی به من بگوید که من واقعاً باید از برزیل سلام کنم برونو این اولین
65:30
time here welcome Bruno and congratulations you are first today it
541
3930220
6600
بار است که اینجا به برونو خوش آمد می گویم و تبریک می گویم شما اولین بار هستید
65:36
is your first time here saying hello
542
3936820
5940
امروز اولین بار است که اینجا می گویید سلام
65:46
it is so dark outside I can't believe how dark it is look it's almost like
543
3946579
6641
بیرون خیلی تاریک است من نمی توانم باور کنم چقدر تاریک است نگاه کنید تقریباً مثل
65:53
nighttime it's so dark outside my cameras can no
544
3953220
6420
شب است که بیرون آنقدر تاریک است دوربین های من دیگر نمی توانند
65:59
longer focus on the view which is very strange hello to Irene Oh Irene says I
545
3959640
11129
روی منظره تمرکز کنند که بسیار عجیب است سلام. به آیرین اوه ایرن می گوید من
66:10
have had my vitreous injection in my right eye oh no I know exactly what's
546
3970769
8250
تزریق زجاجیه را در چشم راستم انجام داده ام اوه نه دقیقاً می دانم چه
66:19
happened you have an eye infection many years ago my elder sister she
547
3979019
9780
اتفاقی افتاده است.
66:28
became quite ill she had something in her eye and it became infected and she
548
3988799
6601
66:35
couldn't see out of her eye so she had to go into hospital and they had to give
549
3995400
5219
از چشم او نمی دید، بنابراین او مجبور شد به بیمارستان برود و آنها مجبور شدند
66:40
her these injections into her eye so yes I know exactly what you mean now it
550
4000619
11910
این آمپول ها را در چشمش به او بزنند، بنابراین بله، دقیقاً منظور شما را می دانم که
66:52
actually happened to my sister my elder sister was very ill many years ago but
551
4012529
6780
واقعاً برای خواهر من اتفاق افتاده است که خواهر بزرگتر من سال ها پیش بسیار بیمار بود.
66:59
she had an eye infection and to cure it they had to inject into her eye so not
552
4019309
7260
او یک چشم داشت عفونی و برای درمان آن مجبور شدند به چشم او تزریق کنند نه به
67:06
around the eye but actually into it who hello
553
4026569
9480
اطراف چشم، اما در واقع به آن چه کسی سلام
67:16
I like the echo it was amazing sending Christmas cards was very popular a few
554
4036049
5220
من پژواک را دوست دارم شگفت انگیز بود ارسال کارت های کریسمس چند سال پیش بسیار محبوب
67:21
years ago but now it is not they are so lovely I think there is something nice
555
4041269
5611
بود اما اکنون اینطور نیست که آنها آنقدر دوست داشتنی هستند. فکر می کنم چیز خوبی
67:26
about receiving a Christmas card that has been written by hand yes I think so
556
4046880
5969
در مورد دریافت کارت کریسمس وجود دارد که با دست نوشته شده است بله من فکر می کنم همینطور است
67:32
and many years ago I used to have a lot of pen friends who who were in Malaysia
557
4052849
5940
و سال ها پیش دوستان قلم زیادی داشتم که در مالزی بودند
67:38
and I used to have some pen friends also other countries as well including Japan
558
4058789
5191
و دوستان قلمی نیز در کشورهای دیگر داشتم. خوب از جمله ژاپن
67:43
and they would write to me and they would send me some lovely gifts
559
4063980
5000
و آنها برای من می نوشتند و برای من هدایای دوست داشتنی
67:48
sometimes they would send me some postage stamps or maybe a lot a nice
560
4068980
4930
می فرستادند گاهی اوقات آنها برای من تعدادی تمبر پستی می فرستادند یا شاید یک
67:53
photograph something like that so there is something lovely about
561
4073910
4810
عکس زیبا مانند آن بنابراین چیزی دوست داشتنی در مورد
67:58
saving a handwritten card or a hand written letter the snow is approaching
562
4078720
7680
ذخیره یک کارت دست نویس یا یک نامه دست نوشته وجود دارد. برف به آقا نزدیک می
68:06
mr. Duncan I'm not sure about that it isn't snowing at the moment however it
563
4086400
5340
شود دانکن من مطمئن نیستم که در حال حاضر برف نمی بارد،
68:11
has done very dark outside it really has it's always time for me to
564
4091740
5760
اما بیرون بسیار تاریک شده است ، واقعاً همیشه وقت من است که
68:17
go we are coming up to ten past free ten past three I hope you've enjoyed today's
565
4097500
6319
بروم، ما به ده و سه رایگان می رسیم، امیدوارم لذت برده باشید پخش
68:23
livestream something a little different I wanted to create a little atmosphere
566
4103819
7270
زنده امروز چیزی کمی متفاوت است من می خواستم کمی
68:31
of Christmas I don't know why I had a strange feeling that that is what I
567
4111089
4621
فضای کریسمس ایجاد کنم نمی دانم چرا احساس عجیبی داشتم که این همان کاری است که می
68:35
wanted to do Christelle is late you are very late in fact it's almost time for
568
4115710
7859
خواستم انجام
68:43
me to go I will be going soon I hope you've enjoyed today's livestreams
569
4123569
4321
دهم. من به زودی می روم امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید،
68:47
something a little different something not usual sometimes it's nice to have a
570
4127890
7889
چیزی کمی متفاوت، چیزی که معمول نیست گاهی اوقات خوب است که
68:55
change thank you also to Chris Dale once again for joining me late however you
571
4135779
6601
تغییری ایجاد کنید، همچنین از کریس دیل تشکر می کنم که یک بار دیگر دیر به من ملحق شد، اما می
69:02
can watch me again on the livestream when it is recorded and stored on
572
4142380
5729
توانید دوباره من را در پخش زنده تماشا کنید. در یوتیوب ضبط و ذخیره می شود و در
69:08
youtube and there you could see my times as well so I will be back with you on
573
4148109
6000
آنجا می توانید زمان های من را نیز ببینید، بنابراین من
69:14
Wednesday from 2 p.m. UK time I hope you've enjoyed today it's gone fast and
574
4154109
6690
چهارشنبه از ساعت 2 بعد از ظهر با شما خواهم بود. زمان انگلستان امیدوارم لذت برده باشید امروز به سرعت گذشت و
69:20
now I must say goodbye goodbye to Svetlana Svetlana I haven't seen you for
575
4160799
10261
اکنون باید با سوتلانا سوتلانا خداحافظی کنم.
69:31
a long time either a lot of people are joining me again who I haven't seen for
576
4171060
5460
69:36
ages for a very long time thank you very much thank you Galina thank you Chris
577
4176520
8819
خیلی وقته ممنونم خیلی ممنون گالینا ممنون کریس
69:45
thank you dimers thank you also to pachu Thank You Jeremy much love to everyone I
578
4185339
8791
متشکرم دایمرها هم ممنون از پاچو ممنون جرمی خیلی به همه عشق می
69:54
love this guy Thank You Jeremy it's very kind of you
579
4194130
2670
ورزم من عاشق این پسر هستم ممنون جرمی خیلی لطف
69:56
to say I will be back with you on Wednesday 2:00 p.m. UK time
580
4196800
4919
کردی گفتی من با شما برمی گردم چهارشنبه ساعت 14:00 زمان انگلستان
70:01
this is mr. Duncan in the birthplace of English I'm going to have a cup of tea
581
4201719
5971
این آقای است. دانکن در زادگاه انگلیسی من قصد دارم یک فنجان چای
70:07
and a tea cake with mr. Steve and tonight we are having salmon ooh
582
4207690
7299
و یک کیک چای با mr. استیو و امشب ما ماهی قزل آلا میخوریم اوه
70:14
very nice and of course you know what's coming next yes you do...
583
4214989
5871
خیلی خوبه و البته میدونی بعدش چی میاد بله میکنی...
70:24
ta ta for now 8-)
584
4224840
1180
تا تا الان 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7