Learning English - Late and Live - From England. 30th May 2018 - 10pm UK time

4,277 views ・ 2018-05-30

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:19
oh hello there how are you today?
0
139800
5800
اوه سلام امروز چطوری؟
02:43
here we are again together again again we are here together it's
1
163340
7200
اینجا ما دوباره با هم هستیم دوباره با هم هستیم این
02:50
true hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today?
2
170549
7171
درست است سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری؟
02:57
are you okay? I hope so are you happy? well are you? I really really hope so
3
177720
7320
حالت خوبه؟ امیدوارم شما هم خوشحال باشید؟ خوبی؟ من واقعاً امیدوارم که
03:05
welcome to another late and live English yes we are now broadcasting through your
4
185040
7259
به انگلیسی دیرهنگام و زنده دیگر خوش آمدید، بله، ما اکنون از طریق اینترنت شما در حال پخش
03:12
internet wire as live as live can be I'm not joking it's live look it's just
5
192299
7851
زنده هستیم.
03:20
after five minutes past 10:00 here in the UK
6
200150
4780
03:24
check your watch is now and check your clocks or whichever timepiece you use it
7
204930
7709
ساعت اکنون است و ساعت خود را بررسی کنید یا هر ساعتی را که استفاده
03:32
is just after five past whatever your time is so here we go I hope you are
8
212639
7020
می کنید درست از ساعت پنج گذشته است.
03:39
okay a lot of things going on this week May has been a very busy month for me
9
219659
6181
03:45
lots of things have happened during the month of May I'm not going to go into
10
225840
5489
چیزهایی در ماه مه رخ داده است، من قصد ندارم به
03:51
all of them because some of them are for you and some of them are not that's all
11
231329
6961
همه آنها بپردازم زیرا برخی از آنها برای شما هستند و برخی از آنها این همه چیزی نیست که
03:58
I'm saying but May has been a very busy month lots
12
238290
3569
می گویم، اما ماه می ماه بسیار شلوغی بوده
04:01
of things to do lots of things lots of chores that I had to carry out oh my
13
241859
5611
است. خیلی کارها را انجام دهم خیلی از کارهایی که من باید انجام می دادم، خدای من،
04:07
goodness so between you and me I will be very
14
247470
3930
بنابراین بین من و تو بسیار خوشحال خواهم شد که
04:11
glad to see May go away to be honest I will be so glad
15
251400
6600
می بینم ممکن است از بین برود صادقانه بگویم من بسیار خوشحال خواهم شد که
04:18
to see may disappear down the road and June will be here and of course it's
16
258000
8190
ببینم ممکن است در جاده ناپدید شود و ژوئن خواهد بود. اینجا و البته
04:26
hard to escape the fact that summer is here because June is normally one of the
17
266190
6509
فرار از این واقعیت سخت است که تابستان اینجاست، زیرا ژوئن معمولاً یکی از آن‌هاست
04:32
high points of this summer season so hopefully we will be getting lots and
18
272699
6421
نقاط اوج این فصل تابستان، بنابراین امیدوارم که ما با
04:39
lots of lovely weather talking which let's have a look tonight what was the
19
279120
4470
آب و هوای بسیار خوب صحبت کنیم که بیایید امشب نگاهی بیندازیم که
04:43
view like tonight it wasn't great I'm going to be honest with you we haven't
20
283590
5639
امشب چه منظره ای داشت، عالی نبود، من با شما صادقانه صحبت می کنم،
04:49
had much good weather during passed a couple of days so here it is
21
289229
5000
چند روزی که گذشت هوای بسیار خوبی داشت، بنابراین اینجاست،
04:54
this is a view taken tonight outside very misty very murky quite damp but not
22
294229
10560
این منظره ای است که امشب از بیرون بسیار مه آلود، بسیار تاریک، کاملا مرطوب، اما
05:04
cold it's very very humid at the moment the humidity here is is a bit like the
23
304789
8301
سرد نیست، در حال حاضر بسیار بسیار مرطوب است، رطوبت اینجا کمی شبیه
05:13
humidity you would find in a tropical country like Brazil so at the moment it
24
313090
6669
رطوبتی است که می توانید پیدا کنید. در یک کشور گرمسیری مانند برزیل، بنابراین در حال حاضر هوا
05:19
feels very very humid very hot in fact at the weekend mr. Steve and myself we
25
319759
7891
بسیار بسیار مرطوب و بسیار گرم است، در واقع در آخر هفته آقای. من و استیو
05:27
went for a walk and it felt as if we were walking around one of the rain
26
327650
6359
برای قدم زدن رفتیم و احساس می‌کردیم که در یکی از
05:34
forests in Malaysia so it felt so hot and humid so there it is the view
27
334009
6391
جنگل‌های بارانی مالزی قدم می‌زنیم، بنابراین هوا بسیار گرم و مرطوب بود، بنابراین امشب منظره
05:40
tonight and I have some very exciting news coming in a few moments I have some
28
340400
9150
اینجاست و من چند لحظه دیگر خبر بسیار هیجان‌انگیزی دارم. من چند
05:49
new neighbors it's true yes I have some new neighbors and they arrived tonight
29
349550
9290
همسایه جدید دارم درست است بله من چند همسایه جدید دارم و آنها امشب
05:58
just a couple of hours ago in fact so just two hours ago
30
358840
4720
فقط چند ساعت پیش آمدند، بنابراین فقط دو ساعت پیش
06:03
or should I say three hours ago I think it was about seven o'clock tonight they
31
363560
5669
یا باید بگویم سه ساعت پیش فکر می کنم حدود ساعت هفت امشب بود که آنها
06:09
arrived so I will show you the first moments of my new neighbors arriving at
32
369229
8160
وارد شدند. من اولین لحظات ورود همسایه
06:17
the back of my house so yes so I'm I'm rather excited about that to be honest
33
377389
6261
های جدیدم به پشت خانه را به شما نشان خواهم داد، بنابراین بله، بنابراین من نسبت به این موضوع هیجان زده هستم صادقانه بگویم
06:23
also do you remember a couple of weeks ago I showed you one of the plants in my
34
383650
7150
همچنین یادتان هست چند هفته پیش یکی از گیاهان را به شما نشان دادم. در
06:30
garden something called a day Leah day Leah well here it is here
35
390800
6750
باغ من چیزی به نام یک روز لیا روز لیا خوب اینجا
06:37
is my day Leah update so you can see the Dahlia is coming along very well at the
36
397550
8850
است که روز من است به روز رسانی لیا، بنابراین می توانید ببینید که Dahlia بسیار خوب در حال آمدن است در این
06:46
moment it's really growing quite well we've had quite a lot of rain and a lot
37
406400
6269
لحظه که واقعاً رشد خوبی دارد ما باران بسیار زیادی داشته ایم و
06:52
of sunshine as well so it's really coming on well and there you can see
38
412669
4231
آفتاب زیادی نیز دارد، بنابراین واقعاً خوب می‌آید و در آنجا می‌توانید
06:56
some of the birds the birds are now appearing and I think in a roundabout
39
416900
8790
مقداری از تی را ببینید او پرنده ها پرنده ها اکنون ظاهر می شوند و من فکر می کنم در یک دور
07:05
a week or maybe a week and a half there will be lots of beautiful colorful
40
425690
6030
یک هفته یا شاید یک هفته و نیم تعداد زیادی گل های رنگارنگ زیبا
07:11
flowers all over this particular flower this particular plant there will be lots
41
431720
6000
در سراسر این گل خاص وجود داشته باشد.
07:17
of lovely bright flowers I think last year if I remember right I think these
42
437720
8190
اگر درست یادم باشد، فکر می کنم این
07:25
flowers are actually pink I want to say pink or red I can't quite remember what
43
445910
7830
گل ها در واقع صورتی هستند، می خواهم بگویم صورتی یا قرمز، نمی توانم کاملاً به یاد بیاورم که چه
07:33
color they were to be honest I think they were they were pink or red so there
44
453740
5640
رنگی بودند صادقانه بگویم، فکر می کنم آنها صورتی یا قرمز بودند، بنابراین
07:39
it is the daily update can you see what I did there
45
459380
5070
این به روز رسانی روزانه است که می توانید ببینید کاری که من در آنجا انجام دادم به
07:44
instead of daily update I said daily ax updates I was up one day
46
464450
9930
جای به روز رسانی روزانه گفتم به روز رسانی روزانه تبر من یک روز بیدار بودم
07:54
this week very very early I think it was last
47
474380
4290
این هفته خیلی خیلی زود فکر می کنم چهارشنبه گذشته بود
07:58
Wednesday no last Friday I'm sorry last Friday I was up very early in the
48
478670
6870
نه جمعه گذشته ببخشید جمعه گذشته صبح خیلی زود
08:05
morning and do you know what I was doing I was recording something very special I
49
485540
6240
بیدار بودم و آیا می دانید کاری که من انجام می‌دادم ضبط یک چیز بسیار خاص بود،
08:11
actually got out of bed and around about 4 o'clock in the morning because I
50
491780
5730
در واقع از رختخواب بلند شدم و حدود ساعت 4 صبح چون
08:17
wanted to record something and it was something that I really wanted to share
51
497510
6060
می‌خواستم چیزی ضبط کنم و این چیزی بود که واقعاً می‌خواستم
08:23
with you as well so that's the reason why I did it so I got up very early I
52
503570
5190
با شما هم به اشتراک بگذارم، به همین دلیل است. چرا این کار را کردم پس خیلی گوشم بلند شد من
08:28
think it was last Friday or maybe even last Thursday to be honest I can't
53
508760
5580
فکر می کنم جمعه گذشته یا شاید حتی پنجشنبه گذشته بود صادقانه بگویم نمی توانم
08:34
remember but it was a very early start to my day and I filmed something and
54
514340
6900
به خاطر بیاورم اما روز من خیلی زود شروع شد و از چیزی فیلم گرفتم و
08:41
also I recorded the sound of something as well hmm so a few things to tease you
55
521240
9060
همچنین صدای چیزی را ضبط کردم. اذیتت کنم
08:50
with so I hope you will stay with me will mr. Steve be here tonight well as
56
530300
6600
پس امیدوارم با من بمونی همانطور
08:56
you may know mr. Steve has been very busy over the past few weeks preparing
57
536900
5640
که ممکن است آقای استیو را بشناسید امشب اینجا باشید. استیو در چند هفته گذشته بسیار مشغول آماده سازی
09:02
for his show he will be playing the part of Carlos oh here he is now
58
542540
10549
برای نمایش خود بوده است، او در نقش کارلوس بازی خواهد کرد
09:13
hello mr. Duncan and all your lovely viewers all around the
59
553089
5831
. دانکن و همه بینندگان دوست داشتنی شما در سراسر
09:18
world today I'm at a rehearsal so unfortunately I cannot be here to teach
60
558920
6300
جهان امروز در یک تمرین هستم، بنابراین متأسفانه نمی توانم امروز اینجا باشم تا
09:25
English with you today hopefully on a Wednesday or next Sunday I will be back
61
565220
7559
با شما انگلیسی آموزش دهم، امیدوارم در چهارشنبه یا یکشنبه آینده برگردم
09:32
and then we shall teach the English to everyone around the world but today I am
62
572779
7831
و سپس به همه اطرافیان انگلیسی آموزش دهیم. دنیا اما امروز من
09:40
a Carlos Santos pirate from the Caribbean island of sand arena goodbye
63
580610
11599
یک دزد دریایی کارلوس سانتوس هستم از جزیره شنی کارائیب خداحافظ
09:52
adios adios mr. Steve
64
592209
16891
adios adios mr. استیو
10:09
so the big question tonight is will mr. Steve join us at some point I have no
65
609860
6939
پس سوال بزرگ امشب این است که آیا آقای. استیو در یک مقطع زمانی به ما ملحق می شود من
10:16
idea at the moment because tonight it is mr. Steve's first dress rehearsal
66
616799
6111
در حال حاضر هیچ ایده ای ندارم زیرا امشب آقای است. اولین تمرین لباس استیو
10:22
so tonight they are performing the musical play and they will be wearing
67
622910
6159
پس امشب آنها در حال اجرای نمایش موزیکال هستند و
10:29
their costumes tonight and mr. Steve said I might be back at around about 11
68
629069
6870
امشب لباس های خود را خواهند پوشید و آقای. استیو گفت ممکن است حدود ساعت 11 برگردم
10:35
o'clock which of course is quite late so I'm not sure maybe mr. Steve will come
69
635939
6570
که البته خیلی دیر است، بنابراین مطمئن نیستم شاید آقای. استیو
10:42
back earlier or maybe later we will have to wait and see so I'm really hoping
70
642509
5610
زودتر برمی گردد یا شاید دیرتر باید منتظر بمانیم و ببینیم، بنابراین من واقعاً امیدوارم
10:48
that mr. Steve will be here tonight there is something I am forgetting I'm
71
648119
6510
که آقای. استیو امشب اینجا خواهد بود چیزی است که من فراموش می
10:54
sure there is something I'm forgetting yes the live chat oh I can't forget the
72
654629
7740
کنم مطمئنم چیزی وجود دارد که فراموش می کنم بله چت زنده اوه من نمی توانم چت زنده را فراموش کنم
11:02
live chat sure later goodness no I cannot so the live chat is on let's
73
662369
7950
مطمئناً بعداً نه من نمی توانم پس چت زنده روشن است
11:10
see if we can find out who was first I don't know who was first so let's see
74
670319
8580
ببینیم آیا می‌توانیم بفهمیم چه کسی اولین بود، من نمی‌دانم چه کسی اولین بود، پس بیایید ببینیم
11:18
who was first on the live chat eventually abdullah al by dillema lad is
75
678899
8730
چه کسی اولین نفر در چت زنده بود، در نهایت عبدالله ال توسط پسر
11:27
first on the live chat thank you very much and thank you for being so early
76
687629
6830
دیلما اولین نفر در چت زنده است.
11:34
Pedro Belmont is second and in third place Belarusian and following in fourth
77
694459
8521
رتبه دوم و سوم بلاروسی است و بعد از چهارمین
11:42
Rondon le Oliveira or Oliveira hello to you is it your first time here I don't
78
702980
7479
Rondon le Oliveira یا Oliveira سلام به شما آیا اولین بار است که اینجا هستید من
11:50
recognise your name to be honest Stefano is also here Nicole hello Nicole and a
79
710459
8160
نام شما را نمی شناسم صادقانه بگویم استفانو نیز اینجاست نیکول سلام نیکول و یک
11:58
very good evening to you as well hi everybody from tsukete Francisco go SIA
80
718619
7530
شب بسیار خوب برای شما خوب سلام به همه از tsukete Francisco برو SIA
12:06
M x.25 ania ania parada hello to you as well
81
726149
7410
M x.25 ania ania parada سلام به شما و
12:13
oder also Delft hello Delft hello mr. Duncan glad to see you again
82
733559
6181
همچنین دلفت سلام دلفت سلام آقای. دانکن خوشحالم که دوباره شما را
12:19
glad to see you as well sooo cat I've just arrived back from
83
739740
4870
می بینم خوشحالم که شما را نیز می بینم خیلی گربه من تازه از سر
12:24
work well you can now sit down and put your feet up and relax in front of my
84
744610
7500
کار برگشتم خوب می توانید بنشینید و پاهای خود را بالا بگذارید و جلوی چشمان من که
12:32
late and live English Aurora is here watching in Brazil to be honest it feels
85
752110
8610
درگذشته و زنده ام انگلیسی Aurora اینجاست در حال تماشای برزیل است. راستش را بخواهید
12:40
a little bit like Brazil at the moment here because it's so humid long nough
86
760720
6209
در حال حاضر اینجا کمی شبیه برزیل است زیرا خیلی مرطوب است
12:46
doin or should I say long win is here as well also Ana ahead and Paulo also
87
766929
10650
یا باید بگویم برد طولانی اینجاست همچنین آنا جلوتر است و پائولو نیز
12:57
watching in Sicily who are your new neighbors Paulo is very interested to
88
777579
7831
در سیسیل در حال تماشای همسایگان جدید شما است که پائولو بسیار علاقه مند به
13:05
find out I will show you who my new neighbours are in the moment they
89
785410
4380
پیدا کردن است. بیرون من به شما نشان خواهم داد که همسایه های جدید من چه کسانی هستند در لحظه ای که
13:09
actually arrived tonight at 7 o'clock so I was very excited to be honest I'm
90
789790
7739
واقعاً امشب در ساعت 7 وارد شدند، بنابراین من بسیار هیجان زده بودم صادقانه بگویم
13:17
still excited now if truth be known quiesce Quay s Samadhi is watching in
91
797529
7860
اگر حقیقت شناخته شود اکنون هنوز هیجان زده هستم quiesce Quay s Samadhi در حال تماشای
13:25
Afghanistan hello to you also as a kawaii s' I love to watch your videos
92
805389
6780
افغانستان است سلام به شما نیز به عنوان یک کاوایی من از کودکی دوست داشتم ویدیوهای شما را
13:32
since I was a child since my childhood wow that's nice to know I hope my
93
812169
7530
از کودکی تماشا کنم وای چه خوب است که بدانم امیدوارم
13:39
lessons have been helpful to you andrew is here hello Andrew also JC
94
819699
7860
درس های من برای شما مفید بوده باشد اندرو اینجاست سلام اندرو همچنین JC
13:47
Jordi who is watching in the office at this very moment hello from Thailand
95
827559
8450
Jordi که در دفتر در حال تماشای همین لحظه سلام از تایلند
13:56
says just be hello to you Prabhat pro happen L is watching but where are you
96
836009
10721
می‌گوید فقط سلامت باش به شما Prabhat pro happen L دارد تماشا می کند اما شما کجا را
14:06
watching I'm always interested to find out where you are watching to be honest
97
846730
4439
تماشا می کنید من همیشه علاقه مند هستم که بفهمم کجا را تماشا می کنید صادقانه
14:11
I suppose I'm a little bit curious although some people might say that I'm
98
851169
6691
بگویم فکر می کنم کمی کنجکاو هستم اگرچه برخی ممکن است بگویند که من
14:17
very nosy well perhaps perhaps I am there's nothing wrong with being
99
857860
8659
خیلی فضول هستم و خوب شاید من هیچ ایرادی نداشته باشم که
14:26
inquisitive inquisitive it's a great word if you are inquisitive
100
866519
6820
کنجکاو بودن کنجکاو باشد، اگر کنجکاو باشید کلمه بسیار خوبی است، به
14:33
it means you are interest did you are curious to find out about
101
873339
5871
این معنی است که شما علاقه مند هستید آیا کنجکاو هستید در مورد
14:39
something you are inquisitive inquisitive so who are my new neighbors
102
879210
8920
چیزی بدانید که کنجکاو هستید، بنابراین همسایه های جدید من چه کسانی هستند
14:48
would you like to find out who my new neighbours are okay let's have a look
103
888130
5580
، دوست دارید بدانید چه کسی همسایه های جدید من خوب هستند بیایید همین الان نگاهی بیندازیم
14:53
right now now this particular video that you're about to watch is not very good
104
893710
7680
این ویدیوی خاصی که می خواهید تماشا کنید کیفیت چندان خوبی ندارد
15:01
quality so I grabbed my phone and I filmed it but the quality isn't good but
105
901390
7410
بنابراین من گوشیم را گرفتم و از آن فیلم گرفتم اما کیفیت خوب نیست اما
15:08
you can see what I am filming you can in the distance so here they are my new
106
908800
6480
می توانید ببینید من چه هستم از دور فیلمبرداری می‌کنی، بنابراین اینجا همسایه‌های جدید من هستند،
15:15
neighbours they arrived it's seven o'clock tonight oh yes we have some new
107
915280
7050
آنها وارد شدند، ساعت هفت امشب است، اوه بله، ما چند کاسه جدید داریم، تعدادی
15:22
bowls some new balls have arrived I think they are Bulls or Bullock's but
108
922330
7590
توپ جدید رسیده است، فکر می‌کنم بول‌ها یا بولاک هستند، اما فکر
15:29
they are quite young Bulls as well I think they are very young so this is
109
929920
4500
می‌کنم بول‌های کاملاً جوان هستند. آنها بسیار هستند جوان هستند بنابراین این
15:34
them having just arrived in the field and as you can see they they seem a
110
934420
5310
آنها هستند که به تازگی وارد میدان شده اند و همانطور که می بینید آنها کمی عصبی به نظر می رسند
15:39
little bit nervous so they are all sticking together they are all feeling a
111
939730
6900
بنابراین همه آنها به هم چسبیده اند و همه
15:46
little nervous because this is a new place for them
112
946630
3690
کمی عصبی هستند زیرا این مکان جدیدی برای آنها است
15:50
so these Bulls arrived in the field tonight and as you can see they they
113
950320
5340
بنابراین این گاو نر وارد منطقه شد. امشب در میدان حضور دارند و همانطور که می بینید آنها
15:55
don't seem very confident they're all grouped together at the top of the hill
114
955660
7550
چندان مطمئن به نظر نمی رسند که همه در بالای تپه دور هم جمع شده اند،
16:03
but I'm sure in a few moments they will feel a little bit more relaxed I'm
115
963210
5860
اما مطمئن هستم که در چند لحظه آنها کمی احساس آرامش خواهند کرد،
16:09
almost certain of it in fact I know because I edited this video so in a
116
969070
8370
تقریبا مطمئن هستم که در واقع می دانم چون من این ویدیو را ویرایش کردم، بنابراین در یک
16:17
moment you will see them looking a little bit more relaxed so every year we
117
977440
5310
لحظه آنها را کمی آرام تر به نظر می رسانید، بنابراین هر سال
16:22
have Bulls or sometimes we have sheep at the back of the house so this year they
118
982750
7050
ما گاو نر داریم یا گاهی اوقات گوسفندی در پشت خانه داریم، بنابراین امسال آنها
16:29
have arrived quite late in fact so the balls are very late arriving so there
119
989800
7710
بسیار دیر رسیده اند. در واقع، بنابراین توپ‌ها خیلی دیر
16:37
they are looking a little bit more relaxed now I'm not sure how many there
120
997510
5640
می‌رسند، بنابراین آنها کمی آرام‌تر به نظر می‌رسند، من مطمئن نیستم که چند نفر
16:43
are I think there are 10 but I'm not sure
121
1003150
6300
هستند، فکر می‌کنم 10 تا هستند، اما مطمئن نیستم،
16:49
so I tried to count them earlier now I counted 10 but I'm not sure if I counted
122
1009450
7530
بنابراین سعی کردم زودتر آنها را بشمارم، حالا 10 را شمردم. اما مطمئن نیستم که
16:56
them correctly so I might have done it wrong so there might only be 9
123
1016980
4980
آنها را به درستی شمارش کرده‌ام، بنابراین ممکن است اشتباه کرده باشم e ممکن است فقط 9
17:01
so it's either 9 or 10 it's one of those so there they are the new Bulls so now I
124
1021960
8910
ساله باشد، بنابراین یا 9 یا 10 است، این یکی از آن هاست، بنابراین آنها گاوهای جدید هستند، بنابراین اکنون
17:10
have some new neighbors at the back of the house and they seem quite
125
1030870
5750
من چند همسایه جدید در پشت خانه دارم و آنها کاملاً
17:16
comfortable now they seem to have relaxed already
126
1036620
5230
راحت به نظر می رسند اکنون به نظر می رسد که قبلاً آرام شده
17:21
so already they are eating the grass and there is a lot of grass in that field
127
1041850
5870
اند. علف ها را می خورند و علف های زیادی در آن مزرعه وجود دارد،
17:27
because the grass is being growing like crazy over the past few weeks so there
128
1047720
7210
زیرا علف ها در چند هفته گذشته دیوانه وار رشد می کنند، بنابراین
17:34
you go my new neighbours have arrived I'm so excited even though they were quite
129
1054930
5040
شما بروید، همسایه های جدید من آمده اند، من خیلی هیجان زده هستم، حتی اگر امسال خیلی
17:39
late arriving this year but then everything this year has been late I
130
1059970
5940
دیر رسیدند. اما پس از آن همه چیز امسال دیر شده است
17:45
don't know why shall we have a look at something I filmed a couple of nights
131
1065910
5970
، نمی دانم چرا باید به چیزی که چند شب
17:51
ago I was outside my house and I saw something absolutely glorious
132
1071880
7140
پیش فیلمبرداری کردم نگاهی بیندازیم، بیرون از خانه ام بودم و چیزی کاملاً باشکوه
17:59
I saw something so beautiful I think if I can if I can get it to work that is oh
133
1079020
10640
دیدم، چیزی بسیار زیبا دیدم، فکر می کنم اگر بتوانم من می توانم آن را به کار بیاورم که اوه
18:11
dear am I having technical problems I hope
134
1091130
3460
عزیزم من مشکل فنی
18:14
I'm not having technical problems here because that will be very very
135
1094590
3600
دارم امیدوارم اینجا مشکل فنی نداشته باشم زیرا این خیلی
18:18
embarrassing come on what is happening to my computer actually it's not my
136
1098190
6270
خجالت آور خواهد بود اگر چه اتفاقی برای رایانه من می افتد در واقع رایانه من نیست
18:24
computer it's my mouse it stopped working for some reason well that's not
137
1104460
4440
بلکه ماوس من متوقف شده است. کار به دلایلی w خب این
18:28
very clever oh there it is oh I see there you are you were hiding in the
138
1108900
5100
خیلی هوشمندانه نیست، اوه، اوه، اوه، اوه می بینم که شما آنجا هستید که در گوشه صفحه پنهان شده بودید،
18:34
corner of the screen so look at this oh we're going to share a real-time sunset
139
1114000
8910
پس به این نگاه کنید، اوه ما می خواهیم یک غروب آفتاب واقعی را به اشتراک بگذاریم،
18:42
so this is something I filmed the other night and I was sitting outside my house
140
1122910
6930
بنابراین این چیزی است که من شب گذشته فیلمبرداری کردم و بیرون از خانه نشسته
18:49
and I looked across towards the sunset and I thought to myself I want to share
141
1129840
5430
بودم و به سمت غروب آفتاب نگاه کردم و با خودم فکر کردم که می‌خواهم
18:55
that sunset on Wednesday night so there it is that is actually the sunset from
142
1135270
7680
آن غروب چهارشنبه شب را به اشتراک بگذارم، بنابراین در واقع غروب
19:02
nights ago and we had a beautiful sunset even though the the weather during the
143
1142950
5699
شب‌های قبل است و ما یک غروب زیبا داشتیم، حتی با وجود آب و هوا. در طول
19:08
day was horrible and it was a public holiday by the way on Monday so many
144
1148649
6000
روز وحشتناک بود و به هر حال روز دوشنبه یک تعطیلات رسمی بود، بنابراین بسیاری از
19:14
people here in the UK have had a very long week so I thought it would be a
145
1154649
9421
مردم اینجا در بریتانیا هفته بسیار طولانی را سپری کردند، بنابراین فکر کردم
19:24
nice opportunity to share something lovely a nice moment of nature and there
146
1164070
6359
فرصت خوبی برای به اشتراک گذاشتن چیزی دوست داشتنی در یک لحظه خوب از طبیعت
19:30
will be some more moments of nature coming later on the live chat is also
147
1170429
6330
خواهد بود. چند لحظه دیگر طبیعت باشید که بعداً در چت زنده نیز
19:36
very busy so let's have a quick look at the live chat whilst we enjoy the sunset
148
1176759
7640
بسیار شلوغ است، بنابراین بیایید نگاهی گذرا به چت زنده بیندازیم در حالی که از غروب آفتاب لذت می بریم،
19:44
so a lot of people now are on the live chat
149
1184400
4149
بنابراین بسیاری از مردم اکنون در چت زنده هستند،
19:51
I need your guidelines to learn English anabia especially by myself for
150
1191480
7680
من به دستورالعمل های شما برای یادگیری زبان انگلیسی anabia نیاز دارم. به خصوص توسط خودم برای
19:59
speaking well as I always say speaking is the hardest part of learning English
151
1199169
7260
خوب صحبت کردن من همیشه می گویم صحبت کردن سخت ترین بخش یادگیری زبان انگلیسی است،
20:06
I suppose part of it is having the confidence to do it you see part of it
152
1206429
6570
فکر می کنم بخشی از آن داشتن اعتماد به نفس برای انجام آن است، می بینید که بخشی از آن
20:12
is actually having the confidence to do it an obeah is actually watching in
153
1212999
8331
در واقع داشتن اعتماد به نفس برای انجام آن است.
20:21
Pakistan and I'm finding it very hard to teach myself English well learning
154
1221330
8020
سخت است که به خودم انگلیسی را به خوبی یاد بدهم یادگیری
20:29
English by yourself is not easy to do I'm not going to say that it is easy
155
1229350
4740
زبان انگلیسی توسط خودتان آسان نیست. نمی خواهم بگویم که آسان است
20:34
because it isn't it's strange that you only have bulls in your field well every
156
1234090
8850
زیرا عجیب نیست که شما هر سال فقط گاو نر در مزرعه خود دارید،
20:42
year these farmers the farmers that are living around this area they always put
157
1242940
10319
این کشاورزان، کشاورزانی که در اطراف این منطقه زندگی می کنند، آنها همیشه
20:53
their young bulls into the field at the back of the house and I know that some
158
1253259
6841
گاوهای نر جوان خود را در مزرعه پشت خانه می گذارند و من می دانم که برخی از
21:00
people are going to be upset by this but those bulls will actually be
159
1260100
7819
مردم از این موضوع ناراحت خواهند شد، اما آن گاو نرها در
21:07
slaughtered so they will actually be slaughtered eventually I'm sorry about
160
1267919
5860
واقع ذبح خواهند شد، بنابراین در نهایت آنها ذبح خواهند شد . متاسفم. در مورد
21:13
that so if that does upset you I do apologise but yes sadly those bulls are
161
1273779
8011
آن، بنابراین اگر این باعث ناراحتی شما شد، من عذرخواهی می کنم، اما بله، متأسفانه آن گاو نرها
21:21
normally they are normally slaughtered so that's why every year each each group
162
1281790
9990
معمولاً ذبح می شوند، به همین دلیل است که هر سال هر گروه
21:31
of bulls is different because they are they are sadly slaughtered an obeah says
163
1291780
9720
از گاوها متفاوت است، زیرا آنها متأسفانه ذبح می شوند.
21:41
nowadays in Karachi we are facing very hot days because of the climate changing
164
1301500
7700
آچی ما با روزهای بسیار گرمی روبرو هستیم به دلیل تغییر آب و هوا
21:49
it has increased the temperature to 44 degrees 44 degrees I can't believe it
165
1309200
9430
دما را به 44 درجه و 44 درجه افزایش داده است.
21:58
that is incredible so the sunset is slowly disappearing there it's going now
166
1318630
9530
22:08
so I thought I would share that with you because the other night I was sitting
167
1328160
5680
چون دیشب
22:13
outside my house and I thought I'm going to share my sunset with all of my
168
1333840
6660
بیرون از خانه نشسته بودم و فکر می‌کردم غروب خود
22:20
viewers on Wednesday and there it was I hope you enjoyed that something very
169
1340500
9390
را در روز چهارشنبه با همه بینندگانم به اشتراک می‌گذارم و آنجا بود، امیدوارم از چیزی بسیار
22:29
special coming very soon the other morning I got up very early 4 o'clock in
170
1349890
5520
ویژه که خیلی زود به زودی می‌آید لذت برده باشید. صبح دیگر خیلی بلند شدم. ساعت 4
22:35
the morning I got up and I went into the garden and I set my camera and my
171
1355410
6830
صبح زود بلند شدم و به باغ رفتم و دوربین و
22:42
microphones I set them all up in the garden because I wanted to record
172
1362240
6370
میکروفونم را گذاشتم و همه آنها را در باغ قرار دادم زیرا می خواستم
22:48
something very special and I'm going to share it with you a little bit later on
173
1368610
5160
چیز بسیار خاصی ضبط کنم و می خواهم آن را با آنها به اشتراک بگذارم. شما کمی بعداً
22:53
but for now we are going to have a look at one of my English lessons because the
174
1373770
6450
اما فعلاً می‌خواهیم به یکی از درس‌های انگلیسی من نگاهی بیندازیم، زیرا
23:00
World Cup is starting soon are you a fan of football do you like football now I
175
1380220
7860
جام جهانی به زودی شروع می‌شود، آیا شما طرفدار فوتبال هستید آیا فوتبال را دوست دارید اکنون
23:08
know that some people are crazy about football so this clip is especially for
176
1388080
7710
می‌دانم که برخی از مردم دیوانه فوتبال هستند. این کلیپ مخصوص
23:15
you
177
1395790
2480
23:37
football football the World Cup is here football football pass me another beer
178
1417170
7380
پای شماست تمام فوتبال جام جهانی اینجاست فوتبال فوتبال به من پاس بده آبجو دیگری
23:44
football football playing on the pitch Oh ball football losing set chip hang on
179
1424550
9400
فوتبال فوتبال بازی در زمین اوه توپ فوتبال باخت ست چیپ در
23:53
a second I don't even follow football excuse me
180
1433950
4710
یک ثانیه من حتی فوتبال را دنبال نمی کنم ببخشید
23:58
let me put this right that's better hi everybody this is mr. Duncan in
181
1438660
6420
اجازه دهید این را درست کنم که بهتر است سلام به همه این آقای . دانکن در
24:05
England how are you today are you okay I hope so are you happy I
182
1445080
7010
انگلیس حال شما امروز چطور است ، شما خوب هستید، امیدوارم که خوشحال باشید،
24:12
hope so Here I am once again with another selection of York Wanderers
183
1452090
5380
امیدوارم اینجا من یک بار دیگر با مجموعه ای دیگر از
24:17
queries and comments concerning English and my work here on the Internet so
184
1457470
5880
سوالات و نظرات York Wanderers در مورد انگلیسی و کار من در اینجا در اینترنت هستم، بنابراین
24:23
without any more hesitation let us have our first question for today how
185
1463350
10350
بدون هیچ تردیدی اجازه دهید ما را در این مورد صحبت کنیم. اولین سوال ما برای امروز چقدر
24:33
important are collocations in spoken and written English this email comes from
186
1473700
7620
مهم است که همنشینی در گفتاری و نوشتاری انگلیسی این ایمیل از طرف زنان
24:41
Victor wommen and the question comes from his girlfriend b-trees Lopes they
187
1481320
4740
ویکتور و سوال از دوست دختر او b-trees Lopes که
24:46
both live in Peru a collocation is normally made up of two or more commonly
188
1486060
5220
هر دو در پرو زندگی می کنند
24:51
used words it is probably easier to give examples of them rather than explain all
189
1491280
5910
می آید. احتمالاً آوردن مثال‌هایی از آنها به جای توضیح
24:57
the details collocations may feature words such as make or do make a drink do
190
1497190
8370
همه جزئیات آسان‌تر است. ترکیب‌بندی‌ها ممکن است دارای کلماتی مانند ساختن یا نوشیدنی درست کردن انجام
25:05
the washing up from these examples you can see that collocations often express
191
1505560
5370
دادن شستن از این مثال‌ها باشند.
25:10
a verb or an action something is done it has been done it has been done in a
192
1510930
7260
انجام شده است به روش
25:18
certain way the words find save come see feel do make all occur in collocations
193
1518190
12450
خاصی انجام شده است. کلمات find save come see feel do همگی در ترکیب ها رخ می دهند،
25:30
so it would be useful to know how they should be used in both writing and
194
1530640
4910
بنابراین دانستن اینکه چگونه باید در نوشتن و
25:35
speech common mistakes may occur when learning English and the various
195
1535550
5800
گفتار استفاده شوند مفید خواهد بود. اشتباهات رایج ممکن است هنگام یادگیری زبان انگلیسی رخ دهد و ترکیب های مختلف
25:41
collocations often become mixed up and confused with each other so to answer
196
1541350
4680
اغلب با یکدیگر قاطی می شوند و با یکدیگر اشتباه می شوند، بنابراین برای پاسخ
25:46
your question yes collocations are very important
197
1546030
6050
به سوال شما بله، ترکیب ها بسیار مهم هستند.
25:53
mm did you enjoy that I really really hope so and that was especially for all
198
1553049
6521
25:59
of the football fans watching as you can see there are quite a few people who do
199
1559570
6239
همانطور که می بینید، طرفدارانی که تماشا می کنند، افراد زیادی هستند که
26:05
like football now personally personally I'm not a follower of football but I
200
1565809
8550
فوتبال را دوست دارند، اکنون شخصاً من دنبال کننده فوتبال نیستم، اما می
26:14
know that many people do like it so I won't hold it against you I'm not a fan
201
1574359
6750
دانم که بسیاری از مردم آن را دوست دارند، بنابراین من آن را علیه شما نگه نمی دارم.
26:21
of football but I don't hate football of course I'm not a hater of football I
202
1581109
5430
طرفدار فوتبال اما من از فوتبال متنفر نیستم البته من از فوتبال متنفر نیستم
26:26
just happen not to follow it so that's it really but a lot of people do enjoy
203
1586539
4920
فقط اتفاقاً آن را دنبال نمی کنم بنابراین واقعاً همین است اما بسیاری از مردم از
26:31
watching football as we can see and our beer says I like football who is your
204
1591459
9090
تماشای فوتبال لذت می برند همانطور که می بینیم و آبجو ما می گوید من دوست دارم فوتبال بازیکن مورد علاقه شما کیست
26:40
favorite player I don't have a favorite player as I just said I don't follow
205
1600549
5040
من بازیکن مورد علاقه ندارم همانطور که گفتم فوتبال را دنبال نمی کنم
26:45
football Carlos says oh my goodness I don't believe in this Brazil's team is
206
1605589
8870
کارلوس می گوید وای خدایا من به این اعتقاد ندارم تیم برزیل
26:54
is in Tottenham Hotspurs facilities I don't know when you say facilities do
207
1614459
9520
در تاتنهام هاتسپرز است نمی دانم کی است شما می گویید امکانات
27:03
you mean do you mean they're there ground or their stadium or do you mean
208
1623979
5040
آیا منظور شما این است که آنها هستند آنجا زمین یا استادیوم آنهاست یا منظورت
27:09
their clothing their their actual team colors so I'm not sure what you mean by
209
1629019
5730
از لباس آنها رنگ واقعی تیمشان است، بنابراین من مطمئن نیستم منظور شما از آن چیست،
27:14
that if you could explain nicole says I too have a lovely Dahlia growing in a pot
210
1634749
8191
اگر بتوانید توضیح دهید که نیکول می گوید من هم یک کوکب دوست داشتنی دارم که در گلدانی
27:22
outside it will make yellow flowers so the flowers that your flower or your
211
1642940
7229
بیرون رشد می کند، گل های زرد می سازد. گلهایی که گل یا
27:30
plant produces are yellow I think mine are red red or pink I don't
212
1650169
7080
گیاه شما تولید می کند زرد هستند، فکر می کنم گل من قرمز قرمز یا صورتی است، نمی
27:37
know why I can't remember what color they are it was only last year for
213
1657249
5100
دانم چرا یادم نمی آید چه رنگی هستند، فقط پارسال به
27:42
goodness sake quiesce says I love football
214
1662349
5730
خاطر خدا، کیسه می گوید من فوتبال را دوست دارم
27:48
and I am a big fan of Real Madrid my favorite player is cr7 I I'm going to be
215
1668079
8640
و هستم یکی از طرفداران پر و پا قرص رئال مادرید بازیکن مورد علاقه من cr7 است.
27:56
honest and I just to say here that I have no idea who cr7 is so
216
1676719
6641
راستش را بخواهم و فقط اینجا می گویم که من نمی دانم cr7 کیست پس
28:03
please forgive my ignorance oh yes the stadium okay thank you JC so they are
217
1683360
7530
لطفا نادانی من را ببخش اوه بله استادیوم باشه ممنون JC پس دارند
28:10
playing at Tottenham Hotspurs Stadium I didn't know that Annie to grab says I
218
1690890
8160
بازی می کنند در استادیوم تاتنهام هاتسپرز نمی دانستم که آنی برای گرفتن می گوید من
28:19
hate football okay that's okay you are welcome and
219
1699050
5310
از فوتبال متنفرم، اشکالی ندارد، شما خوش آمدید و
28:24
entitled to your opinion which sport do you like the most and which do you
220
1704360
5490
حق دارم نظر خود را بدهید که کدام ورزش را بیشتر دوست دارید و کدام را
28:29
follow I don't really follow many sports to be honest there are some sports that
221
1709850
6090
دنبال می کنید من واقعاً ورزش های زیادی را دنبال نمی کنم تا باشم. صادقانه برخی از ورزش ها وجود دارد که
28:35
I don't follow because I find them very boring to watch I did this last year III
222
1715940
8430
من آنها را دنبال نمی کنم زیرا من آن را پیدا می کنم من خیلی خسته کننده بودم که سال گذشته این کار را انجام دادم. سوم
28:44
asked my viewers to guess which was my least favourite sport so that's what I
223
1724370
8310
از بینندگانم خواستم حدس بزنند که ورزش مورد علاقه من کدام است، بنابراین این همان کاری
28:52
did last year Cristiano Ronaldo apparently is cr7 so now I know I liked
224
1732680
9360
بود که سال گذشته انجام دادم، ظاهراً کریستیانو رونالدو cr7 است، بنابراین اکنون می دانم که
29:02
soccer but I don't love it says Ororo I don't like football and I am from Brazil
225
1742040
9620
فوتبال را دوست داشتم اما دوستش ندارم می گوید Ororo من فوتبال را دوست ندارم و اهل برزیل هستم
29:11
says rondalee rondalee really you don't like football but you
226
1751660
6610
می‌گوید rondalee rondalee واقعاً تو فوتبال را دوست نداری، اما تو
29:18
live in Brazil well I suppose it doesn't really matter to be honest
227
1758270
6810
به خوبی در برزیل زندگی می‌کنی، فکر می‌کنم واقعاً مهم نیست که صادق باشیم،
29:25
some people like football and some people don't that's the way the world
228
1765080
4530
برخی از مردم فوتبال را دوست دارند و برخی دیگر این را دوست ندارند. طرز
29:29
works and drew hello Andrew it's far easier to learn new phrasal verbs or
229
1769610
7770
کار دنیا و رسم سلام اندرو یادگیری افعال یا
29:37
words by collocations it's much harder with learning words on their own yes I
230
1777380
7950
کلمات جدید به صورت ترکیبی بسیار ساده تر است، یادگیری کلمات به تنهایی بسیار سخت تر است بله
29:45
think you're right they're an obeah says I love cricket
231
1785330
5430
فکر می کنم حق با شماست.
29:50
and recently Pakistan and England were were in the Test series the Test series
232
1790760
8760
در سری تست بودند، سری تست
29:59
was going on or is going on I don't follow cricket to be honest even though
233
1799520
7710
در جریان بود یا در حال انجام است، صادقانه بگویم، کریکت را دنبال نمی‌کنم، حتی اگر
30:07
in the place I live they often play cricket every Sunday and Saturday they
234
1807230
6660
در مکانی که من زندگی می‌کنم، اغلب هر یکشنبه و شنبه کریکت بازی می‌کنند،
30:13
often play cricket during the summer months
235
1813890
3320
اغلب در ماه‌های تابستان کریکت بازی می‌کنند.
30:17
Karlos many people from brazil mainly young people dislike football I'm
236
1817210
7090
مردم برزیل اصلی واقعاً جوانان از فوتبال بدشان می‌آید از شنیدن این موضوع
30:24
surprised to hear that I thought a lot of young people would actually like
237
1824300
4550
متعجب شدم که فکر می‌کردم بسیاری از جوانان واقعاً دوست دارند
30:28
football not dislike it so it's a Wednesday night for those who aren't
238
1828850
7480
فوتبال را دوست نداشته باشند، بنابراین چهارشنبه شب برای کسانی است که
30:36
sure what's going on my name is Duncan I teach English I talk in English for you
239
1836330
6390
مطمئن نیستند چه خبر است نام من دانکن است. من انگلیسی یاد می‌دهم من صحبت می‌کنم. به زبان انگلیسی برای شما
30:42
to listen to and hopefully improve your English and most importantly of all
240
1842720
6330
که بتوانید به آن گوش دهید و امیدوارم زبان انگلیسی خود را بهبود ببخشید و مهمتر از همه
30:49
improve your listening skills as well and I am here not once a week no I'm
241
1849050
8460
مهارت های شنیداری خود را نیز بهبود ببخشید و من هفته ای یک بار اینجا نیستم نه
30:57
here twice a week I am here on Sunday from 2 p.m. UK time and also as you can
242
1857510
8610
هفته ای دو بار اینجا هستم، یکشنبه از ساعت 14 اینجا هستم. به وقت انگلستان و همچنین همانطور که
31:06
see now Wednesday 10:00 p.m. UK time so Sunday afternoon and Wednesday night and
243
1866120
9050
اکنون می بینید چهارشنبه ساعت 10:00 شب. به وقت انگلستان پس یکشنبه بعدازظهر و چهارشنبه شب و
31:15
don't forget that is UK time for those who want to get in touch with me or to
244
1875170
6910
فراموش نکنید که زمان انگلستان برای کسانی است که می خواهند با من در تماس باشند یا
31:22
stay in touch with what is going on in my world you can find me on Facebook and
245
1882080
7550
با آنچه در دنیای من می گذرد در ارتباط باشند، می توانید من را در فیس بوک پیدا کنید و
31:29
also you can send me an email so there you can see right now on the screen my
246
1889630
6550
همچنین می توانید برای من یک ایمیل بفرستید تا بتوانید همین الان روی صفحه صفحه
31:36
facebook page and also my email address is well there it is can you see my email
247
1896180
8790
فیس بوک من را ببینید و همچنین آدرس ایمیل من خوب است.
31:44
there it is and my facebook is well for those who want to follow me you are more
248
1904970
7200
31:52
than welcome to do so it's not a problem so it's Wednesday and we have lots of
249
1912170
7830
از انجام این کار خوش آمدید، بنابراین مشکلی نیست، بنابراین چهارشنبه است و ما چیزهای زیادی
32:00
things to show you would you like to have a look at something beautiful now
250
1920000
5700
برای نشان دادن به شما داریم، آیا دوست دارید به چیزی زیبا نگاهی بیندازید اکنون
32:05
there is something that gets me very excited something that I love in the
251
1925700
6780
چیزی وجود دارد که من را بسیار هیجان زده می کند چیزی که در
32:12
surrounding area where I live I am crazy about birds I love watching the birds I
252
1932480
9150
منطقه اطراف که دوستش دارم زنده هستم من دیوانه پرندگان هستم عاشق تماشای پرندگان هستم
32:21
love listening to the birds and a few morning's ago I got up very early to do
253
1941630
8400
عاشق گوش دادن به پرندگان هستم و چند روز پیش خیلی زود بیدار شدم تا کارهایی را
32:30
some according I got up at 4 o'clock in the
254
1950030
3700
انجام دهم که ساعت 4 صبح بیدار شدم
32:33
morning to record the sound of the birds now this is no ordinary bird song this
255
1953730
8820
تا صدای پرندگان را ضبط کنم این یک آواز پرنده معمولی نیست، این یک آهنگ
32:42
is something very special this is something called the dawn chorus and now
256
1962550
6900
بسیار خاص است چیزی به نام کر سپیده دم و حالا
32:49
I am going to play you some of that very moment so this is the moment in the
257
1969450
6540
می‌خواهم بخشی از آن لحظه را برای شما اجرا کنم، بنابراین این لحظه‌ای است که در
32:55
morning just as the Sun begins to rise just as the sky begins to get light and
258
1975990
7130
صبح شروع به طلوع می‌کند درست زمانی که آسمان شروع به روشن شدن می‌کند و
33:03
then the birds suddenly wake up
259
1983120
6510
سپس پرندگان ناگهان از خواب بیدار می‌شوند.
34:41
dawn chorus I had to get up very early to record this
260
2081260
8670
من باید خیلی زود از خواب بیدار می شدم تا این را ضبط
35:25
so I hope you enjoyed that the dawn chorus I got up the other morning at 4
261
2125190
7450
کنم، بنابراین امیدوارم از اینکه گروه کر سپیده دم صبح روز دیگر ساعت 4 بیدار
35:32
o'clock to record that I went outside it was a beautiful quite warm morning in
262
2132640
6900
شدم تا ضبط کنم که بیرون رفتم، یک صبح بسیار گرم و زیبا بود در
35:39
fact the hour before I went outside it was actually raining so I was surprised
263
2139540
6240
واقع یک ساعت قبل از رفتن من، لذت برده باشید. بیرون واقعاً باران می بارید، بنابراین از اینکه دیدم
35:45
to find so many birds were out and about so they all sing during the sunrise and
264
2145780
7380
این همه پرنده بیرون هستند شگفت زده شدم، بنابراین همه آنها در طلوع خورشید آواز می خوانند و
35:53
they get very very excited especially at this time of the year because many of
265
2153160
4800
به خصوص در این زمان از سال بسیار هیجان زده می شوند، زیرا بسیاری از
35:57
them have babies as well they have chicks to take care of so at this time
266
2157960
6090
آنها بچه دارند و جوجه هایی نیز دارند. مراقب باشید پس در این زمان
36:04
of the year it's a it's a very busy time for our feathered friends the live chat
267
2164050
8510
از سال، زمان بسیار شلوغی برای دوستان
36:12
is on right now Alberto says those sounds are beautiful I really enjoyed
268
2172560
8980
پرپر ما است. چت زنده در حال حاضر فعال است.
36:21
them thank you by the way if you were listening with headphones if you are
269
2181540
5160
شما
36:26
listening with headphones or earphones you would have got quite an interesting
270
2186700
6030
با هدفون گوش می کنید یا ایرفون خیلی حس جالبی
36:32
feeling because it would have felt as if the
271
2192730
3840
داشتی چون احساس
36:36
birds were all around you ISA says hello dear sir I am from Iran thank you for
272
2196570
7769
میکردی پرنده ها دور و برت هستن ISA میگه سلام آقا من از ایران هستم ممنون
36:44
your useful programs you are British but you pronounce some words like Americans
273
2204339
5760
از برنامه های مفیدتون شما بریتانیایی هستید اما بعضی از کلمات رو مثل آمریکایی ها تلفظ میکنید
36:50
for example half half past may I ask why well it's not necessarily because I'm
274
2210099
10020
ممکن است نیم و نیم گذشته بپرسم چرا لزوماً به این دلیل نیست که من
37:00
speaking American English it's just because certain accents sound similar so
275
2220119
7681
انگلیسی آمریکایی صحبت می کنم، فقط به این دلیل است که لهجه های خاصی شبیه به هم هستند،
37:07
the best way to explain that is to forget about American English and
276
2227800
5250
بنابراین بهترین راه برای توضیح این است که انگلیسی آمریکایی و انگلیسی انگلیسی را فراموش کنید
37:13
British English and just think of all of these ways of using English as accents
277
2233050
6319
و فقط به همه این راه ها فکر کنید. استفاده از زبان انگلیسی به عنوان لهجه،
37:19
so some accents will actually sound very similar to each other so that's the
278
2239369
6641
بنابراین برخی از لهجه ها در واقع بسیار شبیه یکدیگر به نظر می رسند، بنابراین به
37:26
reason why although many people say that they can tell that I'm British
279
2246010
4980
همین دلیل است که اگرچه بسیاری از مردم می گویند که می توانند بگویند من بریتانیایی
37:30
it's not very often people don't often confuse me with an American it doesn't
280
2250990
8310
هستم، اما اغلب اوقات مردم من را با یک آمریکایی اشتباه نمی گیرند.
37:39
happen very often the sound is very good to take for an alarm thank you Andrew
281
2259300
6900
اغلب اوقات صدا برای زنگ زدن بسیار خوب است. متشکرم اندرو
37:46
you are welcome no problem I love the sound of nature and I also love the view
282
2266200
6870
خوش آمدید مشکلی نیست من صدای طبیعت را دوست دارم و همچنین
37:53
of nature as well Ahmed says I am an Arabic teacher and I
283
2273070
6450
منظره طبیعت را دوست دارم احمد می گوید من یک معلم عربی هستم و
37:59
am learning from your method thank you thank you very much Ahmed
284
2279520
4490
من از روش شما یاد می گیرم ممنون احمد
38:04
Jamelia hello Jim Elia thank you very much yes the birds were celebrating the
285
2284010
7720
جمیلیا سلام جیم الیا بسیار متشکرم بله پرندگان
38:11
new day that's what they do during the summer months they normally wake up very
286
2291730
6180
روز جدید را جشن می گرفتند این کاری است که در طول ماه های تابستان انجام می دهند معمولاً خیلی زود از خواب بیدار می شوند
38:17
early because here in the UK it gets light very early in the morning so
287
2297910
6590
زیرا اینجا در بریتانیا صبح خیلی زود روشن می شود، بنابراین
38:24
during the summer it starts to get light from around about 3:00 3:30 or sometimes
288
2304500
10560
در طول تابستان از حدود ساعت 3:00 3:30 یا گاهی اوقات
38:35
2:30 maybe 3 o'clock in the morning it starts to get light so that's during the
289
2315060
6220
2:30، شاید 3 بعد از ظهر شروع به روشن شدن می کند، بنابراین در
38:41
peak of summer so during the summer months we have very short nights very
290
2321280
7260
اوج تابستان است. بنابراین در طول ماه‌های تابستان، ما شب‌های بسیار کوتاهی داریم که بسیار کوتاه هستند،
38:48
short so they are not very long at all at the moment the Sun will set at around
291
2328540
6750
بنابراین در حال حاضر آن‌ها اصلاً طولانی نیستند ، خورشید در
38:55
about 9:15 quarter past 9:00 at night so at the moment the sunset is occurring at
292
2335290
9990
حدود ساعت 9:15 ربع و 9:00 شب غروب می‌کند، بنابراین در لحظه‌ای که غروب خورشید در حدود رخ می‌دهد.
39:05
around about 9:15 but in around about a month from now the Sun will be setting
293
2345280
8370
حدود ساعت 9:15 اما در حدود یک ماه دیگر خورشید
39:13
at around about quarter to 10:00 or 10:00 to 10:00
294
2353650
5040
تقریباً در حدود ربع تا 10:00 یا 10:00 تا 10:00
39:18
so the Sun will be going down much later during the height of summer yes
295
2358690
6659
غروب خواهد کرد، بنابراین خورشید در اوج تابستان بسیار دیرتر غروب خواهد کرد، بله
39:25
definitely a class says I really learn a lot of things from you thank you a class
296
2365349
10141
قطعاً کلاس می گوید من واقعاً چیزهای زیادی از
39:35
you are welcome that's why we are all here together would you make a video
297
2375490
7379
شما یاد می گیرم به همین دلیل است که ما همه اینجا هستیم، آیا می‌توانید ویدیویی
39:42
about miss the Duncans bird observations well there
298
2382869
5201
درباره مشاهدات پرنده خانم دانکن بسازید، در
39:48
are some lessons on my youtube channel where I talk about birds and you can see
299
2388070
8250
کانال یوتیوب من دروسی وجود دارد که در آن در مورد پرندگان صحبت می‌کنم و می‌توانید
39:56
me in the garden taking care of the birds I was even filming myself taking
300
2396320
5700
من را در باغ ببینید که از پرندگانی که حتی از خودم فیلم می‌گرفتم مراقبت می‌کنم.
40:02
care of the birds during the winter months I don't know if you remember but
301
2402020
4860
مراقبت از پرندگان در طول ماه های زمستان نمی دانم به یاد دارید یا خیر، اما
40:06
I actually did a live video where I went outside to take care of the birds and
302
2406880
7850
من در واقع یک ویدیوی زنده تهیه کردم که در آن به بیرون رفتم تا از پرندگان مراقبت کنم و
40:14
then I edited it so yes so whatever the weather whether it is cold and wintry or
303
2414730
9280
سپس آن را ویرایش کردم، بنابراین بله، هر هوای سرد باشد و چه هوا سرد باشد. زمستان است
40:24
whether it is summery and warm I will always take care of the birds Rosario
304
2424010
7100
یا تابستان و گرم است من همیشه از پرندگان مراقبت خواهم کرد روزاریو
40:31
MC says good night good night Rosario have a sweet dream please just for me so
305
2431110
8880
ام سی می گوید شب بخیر روزاریو یک رویای شیرین ببین لطفا فقط برای من پس
40:39
cats mr. Duncan I love hearing you speak whilst I'm eating my dinner well don't
306
2439990
5830
گربه آقای. دانکن من عاشق شنیدن صحبت هایت هستم در حالی که دارم شامم را خوب می
40:45
eat your dinner too fast don't get indigestion like me I always get
307
2445820
6750
خورم شامت را خیلی سریع نخور مثل من دچار سوء هاضمه نشو من همیشه
40:52
indigestion on Wednesday I don't know why I think it's because I eat my supper
308
2452570
5310
چهارشنبه ها دچار سوء هاضمه می شوم نمی دانم چرا فکر می کنم به این دلیل است که من هم شامم را می خورم
40:57
too quickly so if I eat too fast I always end up with indigestion yeah
309
2457880
8240
سریع، پس اگر خیلی سریع غذا بخورم، همیشه دچار سوء هاضمه می شوم بله
41:06
Meeker is here hello Meeker nice to see you better late than never
310
2466120
5200
میکر اینجاست سلام میکر خوشحالم که دیر می بینمت بهتر از هرگز.
41:11
I have been on since 10 o'clock we've had a lot of things to look at we had a
311
2471320
5460
41:16
look at my new neighbours because I have some new neighbours now at the back of
312
2476780
5070
به همسایه های جدیدم نگاه کن چون الان در پشت
41:21
my house would you like to have another look ok let's have another look at my
313
2481850
6990
خانه ام چند همسایه جدید دارم دوست داری نگاهی به همسایه های جدیدم بیندازیم.
41:28
new neighbors here they are they arrived tonight at around about 7 o'clock
314
2488840
7050
41:35
tonight and they are some new balls that have just arrived and they are very very
315
2495890
12620
برخی از توپ های جدید هستند که به تازگی وارد شده اند و آنها بسیار بسیار
41:48
frightened they seem afraid at the moment because they've just arrived they
316
2508510
5350
ترسیده اند. در حال حاضر به نظر می رسد می ترسند زیرا آنها تازه وارد شده اند
41:53
don't know where they are they feel a little
317
2513860
4230
و نمی دانند کجا هستند آنها کمی
41:58
service so you can see at the moment some nervous bulls so that was something
318
2518090
7350
خدمات را احساس می کنند بنابراین می توانید در حال حاضر برخی از گاوهای نر عصبی را ببینید. این چیزی بود که
42:05
I filmed earlier just after they arrived so yes we have some Bulls in the field
319
2525440
7040
من قبلاً درست بعد از ورود آنها فیلمبرداری کردم، بنابراین بله، ما h چند گاو نر در این میدان داشته باشید
42:12
which is really great because I at you know me you know me I
320
2532480
5290
که واقعا عالی است زیرا من با شما می شناسم که من را می شناسید من
42:17
love nature I like it very excited to be honest the live chat is very busy oh I
321
2537770
8220
عاشق طبیعت هستم. دوست دارم صادقانه بگویم که چت زنده بسیار شلوغ است اوه من می
42:25
see apparently sooo cat is heating or
322
2545990
5760
بینم که گربه در حال گرم کردن یا
42:31
warming her dinner so you are not eating yet but you are about to eat your dinner
323
2551750
7800
گرم کردن شام خود است بنابراین شما هنوز غذا نمی خورید اما می خواهید شام خود را بخورید،
42:39
I see ok then today was a sunny day where I am says a rube oh well I'm very
324
2559550
7650
می بینم خوب است، پس امروز یک روز آفتابی بود که من می گویم یک روب اوه خوب، بسیار
42:47
pleased to hear that that's very nice why don't you film a live stream walking
325
2567200
6870
خوشحالم که می شنوم که خیلی خوب است چرا از پخش زنده در حال پیاده روی فیلم نمی گیرید
42:54
around your town I have done that there is I think actually there are two live
326
2574070
7380
در اطراف شهر شما این کار را انجام دادم، فکر می‌کنم در واقع دو پخش زنده وجود دارد
43:01
streams that I did walking around the town the problem with doing a live
327
2581450
6540
که من با قدم زدن در شهر انجام دادم، مشکل
43:07
stream here is the internet connection is not very good
328
2587990
4940
پخش زنده در اینجا این است که اتصال به اینترنت خیلی خوب
43:12
there is no Wi-Fi and also the phone signal is not very strong but last year
329
2592930
10210
نیست، Wi-Fi وجود ندارد و همچنین تلفن سیگنال خیلی قوی نیست، اما سال گذشته
43:23
we had 4G 4G phone connection so we now have a 4G phone connection here in Much
330
2603140
9630
ما اتصال تلفن 4G 4G داشتیم، بنابراین اکنون یک اتصال تلفن 4G در اینجا در Much
43:32
Wenlock and that means now I can actually live stream from the center of
331
2612770
5640
Wenlock داریم و این بدان معنی است که اکنون می توانم در واقع از مرکز شهر استریم زنده داشته باشم
43:38
the town Meru Meru ran Meru an says why did you ignore my comment this is really
332
2618410
10980
Meru Meru اجرا کرد Meru و می گوید چرا کردی نظر من را نادیده بگیرید این واقعا
43:49
bad let's have a look oh yes I can see it now on the screen hello
333
2629390
5940
بد است بیایید نگاهی بیندازیم اوه بله می توانم ببینم و اکنون روی صفحه سلام
43:55
I sent you my love from Paris well you are more than welcome and can I send my
334
2635330
7020
من عشقم را از پاریس برای شما فرستادم خوب شما بیش از حد خوش آمدید و آیا می توانم
44:02
best wishes to you as well I never ignore anyone's comments I never ignore
335
2642350
6030
بهترین آرزوهایم را برای شما بفرستم من هرگز نظرات کسی را نادیده نمی گیرم هرگز
44:08
them sometimes I miss them but I don't ignore them Andrew says I
336
2648380
7010
آنها را نادیده نمی گیرم گاهی اوقات دلم برای آنها تنگ می شود اما نادیده نمی گیرم آن‌ها اندرو می‌گوید من
44:15
remember the live stream and I was surprised that the squirrels stole food
337
2655390
5729
پخش زنده را به یاد دارم و از اینکه سنجاب‌ها غذا را
44:21
from the birds feeders yes they do squirrels are a big pain in the neck
338
2661119
8811
از غذای پرندگان دزدیدند شگفت‌زده شدم، بله، این کار را می‌کنند، سنجاب‌ها درد بزرگی در گردن
44:29
they are so annoying to be honest with you squirrels get on my nerves quite a
339
2669930
7810
دارند، آنها خیلی آزاردهنده هستند.
44:37
lot if I was completely honest with you
340
2677740
5030
من کاملاً با شما صادق بودم
44:44
thanks for your comments about the sunset by the way I do appreciate that
341
2684119
4631
متشکرم از نظرات شما در مورد غروب آفتاب، به همین دلیل من از آن قدردانی می
44:48
and I appreciate all of your comments that is very very kind of you
342
2688750
5510
کنم و از همه نظرات شما قدردانی می کنم که از نظر شما بسیار
44:54
Belarusian asks how is your hay fever my hay fever over the past two days has
343
2694260
6940
مهربان است.
45:01
been very bad in fact today I wasn't sure if I was going to be on honestly I
344
2701200
9720
خیلی بد بودم، در واقع امروز مطمئن نبودم که قرار است در این برنامه حضور داشته باشم یا
45:10
I thought I was going to have to cancel tonight's live stream because my throat
345
2710920
6930
نه، فکر می‌کردم باید پخش زنده امشب را لغو کنم چون
45:17
was very sore so when you get hay fever it doesn't just affect your nose and
346
2717850
5670
گلویم خیلی درد می‌کرد، بنابراین وقتی تب یونجه می‌گیری فقط روی تو تأثیر نمی‌گذارد. بینی و
45:23
eyes it also affects your throat as well it makes it very sensitive and maybe
347
2723520
6720
چشم نیز بر گلو شما تأثیر می گذارد همینطور خیلی حساسش می کنه و شاید
45:30
tonight you've noticed now and again my voice keeps breaking and that's because
348
2730240
5280
امشب متوجه شده باشید که صدای من مرتب می شکند و این به خاطر
45:35
of the hay fever so I am suffering at the moment with hay fever because the
349
2735520
5130
تب یونجه است، بنابراین من در حال حاضر از تب یونجه رنج می برم
45:40
the pollen is now in the air and because everything now is coming out into bloom
350
2740650
7310
زیرا گرده ها اکنون در هوا هستند و همه چیز اکنون که شکوفا
45:47
there is lots of pollen in the air and of course the problem is I get hay fever
351
2747960
6720
می شود، گرده های زیادی در هوا وجود دارد و البته مشکل این است که من هر سال تب یونجه می گیرم
45:54
every single year and it's a real pain
352
2754680
6480
و این یک درد واقعی است
46:01
RAF I fall my comments are ignored - I don't ignore
353
2761280
7810
RAF سقوط می کنم نظرات من نادیده گرفته می شود - من نظرات مردم را نادیده نمی گیرم
46:09
people's comments why do people stop saying that I'm ignoring you because I'm
354
2769090
5220
چرا مردم دیگر نگو که من تو را نادیده می گیرم چون
46:14
not I don't ignore people sometimes I miss the comments because I'm not
355
2774310
5790
نیستم من مردم را نادیده نمی گیرم گاهی نظرات را از دست می دهم چون
46:20
looking at the screen I have to look at other things as well
356
2780100
4720
به صفحه نگاه نمی کنم باید به چیزهای دیگر هم
46:24
you see because I have to control everything here so please please excuse
357
2784820
6480
نگاه کنم شما می بینید چون باید همه چیز را کنترل کنم در اینجا پس لطفاً
46:31
me if I don't see your message straightaway so yes as I mentioned just
358
2791300
5670
ببخشید اگر پیام شما را فوراً نمی بینم پس بله همانطور که اشاره کردم فقط
46:36
my hay fever is very very bad at the moment perhaps someday a cardinal with a
359
2796970
7290
تب یونجه من در حال حاضر بسیار بسیار بد است شاید روزی یک کاردینال با
46:44
beautiful red color will sing at your window Thank You Carlos
360
2804260
5070
رنگ قرمز زیبا در پنجره شما آواز بخواند. متشکرم کارلوس
46:49
that we were very nice I'm not sure if we get Cardinals here I don't think we
361
2809330
4200
که ما خیلی خوب بودند، مطمئن نیستم که کاردی را بگیریم یا نه در اینجا فکر نمی‌کنم
46:53
get Cardinals in this country we get lots of blackbirds in fact during the
362
2813530
7050
در این کشور کاردینال‌هایی داشته باشیم، ما پرنده‌های سیاه زیادی داریم، در واقع
47:00
past two mornings I have been woken up by the black birds singing right outside
363
2820580
7140
طی دو صبح گذشته توسط پرندگان سیاهی که درست بیرون پنجره اتاقم آواز می‌خوانند از
47:07
my bedroom window and because I've had my bedroom windows open it sounds as if
364
2827720
5910
خواب بیدار شده‌ام و چون پنجره‌های اتاقم را باز کرده‌ام. به نظر می رسد
47:13
they're in the bedroom with me it sounds as if the the black birds are sitting at
365
2833630
5700
که آنها در اتاق خواب با من هستند. به نظر می رسد که پرندگان سیاه
47:19
the end of my bed Mika says I saw something on TV about a cheese rolling
366
2839330
8520
در انتهای تخت من
47:27
festival I liked watching it but it looked dangerous oh yes I know which one
367
2847850
6420
نشسته اند. من می دانم که
47:34
you mean there are a few cheese rolling races and what they normally do is they
368
2854270
8010
منظور شما چند مسابقه غلتاندن پنیر است و کاری که آنها معمولاً انجام می دهند این است
47:42
get a big piece of cheese and they roll it down a hill and then everyone who
369
2862280
8400
که یک تکه پنیر بزرگ می گیرند و آن را از تپه ای پایین می غلتانند و سپس هرکسی که
47:50
wants to catch the cheese will run down and chase it and the person who gets the
370
2870680
6090
می خواهد پنیر را بگیرد می دود و آن را تعقیب می کند و کسی که
47:56
cheese is the winner the only problem is the hill is very very steep so when the
371
2876770
9930
پنیر را دریافت می کند برنده است تنها مشکل این است که تپه بسیار شیب دار است، بنابراین وقتی
48:06
people are running down they often fall over they roll over they fall over each
372
2886700
7170
مردم در حال دویدن هستند اغلب از روی هم می افتند، روی هم
48:13
other it's a very dangerous thing and in some places it's actually been banned
373
2893870
6710
می غلتند، این یک چیز بسیار خطرناک است و در بعضی جاها در واقع ممنوع شده است.
48:20
they've actually banned cheese rolling because people were getting injured some
374
2900580
7720
آنها در واقع پنیر را ممنوع کرده اند غلت زدن به دلیل مجروح شدن
48:28
people were breaking their arms or legs no one was killed as far as I know no
375
2908300
6150
مردم دست و پاهای خود را شکستند تا جایی که من می دانم
48:34
one has ever been killed because of chasing
376
2914450
4379
هیچ کس به دلیل تعقیب
48:38
piece of cheese down a hill but yes you're right it is one of our very
377
2918829
5490
تکه پنیر از تپه کشته نشده است، اما بله حق با شماست این یکی از ماست.
48:44
strange festivals we have some very strange festivals here in the UK maybe
378
2924319
9270
جشنواره های بسیار عجیب ما چند جشنواره بسیار عجیب اینجا در بریتانیا داریم شاید
48:53
one day I will tell you all about them yes I think that would be interesting
379
2933589
7071
روزی همه چیز را در مورد آنها به شما بگویم بله فکر می کنم جالب باشد
49:00
can you make a video for how we prepare for a job interview because I will have
380
2940660
6309
می توانید یک ویدیو برای نحوه آماده شدن ما برای مصاحبه شغلی تهیه کنید زیرا من
49:06
an interview a week from now a week later Oh
381
2946969
5691
یک مصاحبه خواهم داشت هفته بعد یک هفته بعد اوه
49:12
job interviews I think job interviews are the most stressful things ever in
382
2952660
8169
مصاحبه های شغلی من فکر می کنم مصاحبه های شغلی استرس زاترین چیزهایی است که تا به حال در
49:20
your life that and also going to a funeral or maybe a wedding especially if
383
2960829
6750
زندگی شما وجود دارد و همچنین رفتن به مراسم تدفین یا شاید عروسی به خصوص
49:27
it's your own wedding or maybe your own funeral that also can be very stressful
384
2967579
6710
اگر عروسی خودتان یا شاید مراسم تشییع جنازه خودتان باشد که می تواند بسیار استرس زا باشد.
49:34
so yes I think going for a job interview is very stressful and in my life I have
385
2974289
6760
بنابراین بله، من فکر می کنم رفتن برای مصاحبه شغلی بسیار استرس زا است و در زندگی
49:41
been for many job interviews in my early life I did lots of different jobs so
386
2981049
7640
من در اوایل زندگی خود برای مصاحبه های شغلی زیادی شرکت کرده ام، مشاغل مختلف زیادی انجام داده ام، بنابراین
49:48
many people don't realize this but in my early life many many many years ago many
387
2988689
7990
بسیاری از مردم این را نمی دانند، اما در اوایل زندگی من چندین سال است. سالها پیش
49:56
years ago honestly I I went for a period where I wanted to do different things I
388
2996679
8701
راستش را بخواهید من برای دوره ای رفتم که می خواستم کارهای مختلفی انجام دهم، می
50:05
wanted to try different types of jobs and some of them were not interesting as
389
3005380
4559
خواستم کارهای مختلفی را امتحان کنم و برخی از آنها جالب نبودند زیرا
50:09
some of them were interesting so I like to get his much experience from doing
390
3009939
6211
برخی از آنها جالب بودند بنابراین من دوست دارم تا جایی که می توانم از انجام کارهای مختلف تجربیات زیادی کسب
50:16
different things as I can as much experience as I can
391
3016150
4500
کنم. تا جایی که می توانم تجربه زیادی داشته باشم،
50:20
so in my life I have attended many many job interviews many indeed sir are you
392
3020650
11250
بنابراین در زندگی ام در مصاحبه های شغلی بسیاری شرکت کرده
50:31
from London no I'm not from London I live in the north of land of England not
393
3031900
8639
50:40
the north of London I don't live in London at all I live in a place called
394
3040539
4770
ام. در لندن اصلاً من در مکانی به نام
50:45
Much Wenlock Much Wenlock in Shropshire which is in the Midlands
395
3045309
6521
Much Wenlock زندگی
50:51
not very far away from way owns a beautiful place called Wales so I'm very
396
3051830
8670
می کنم
51:00
close to that thanks mr. Duncan I'm Limburg greetings
397
3060500
4830
. دانکن من لیمبورگ هستم سلام
51:05
from Peru thanks for your videos I can practice the pronunciation no sabir he
398
3065330
9540
از پرو با تشکر از ویدیوهای شما من می توانم تلفظ no sabir را تمرین
51:14
lives in a city a couple of hundred miles from the north of great London
399
3074870
5250
51:20
that's right Carlos I live around about a hundred and sixty miles from London a
400
3080120
7350
کنم.
51:27
very long way doctor's ahed says I subscribed to you did you really thank
401
3087470
9330
راه بسیار طولانی دکتر اهد می گوید من مشترک شما شدم آیا واقعاً از
51:36
you very much I need all of the subscribers that I can get so thank you
402
3096800
5310
شما بسیار سپاسگزارم من به همه مشترکینی نیاز دارم که می توانم دریافت کنم، بنابراین از
51:42
doctors are heed for subscribing to me tonight thank you very much mara Darwin
403
3102110
7020
پزشکان متشکرم که امشب برای من مشترک شدند بسیار متشکرم مارا داروین
51:49
says do you live near Sunderland or Newcastle no I live a long way from
404
3109130
8250
می گوید آیا در نزدیکی ساندرلند زندگی می کنید یا نیوکاسل نه من یک هفته از
51:57
Sunderland and a very long way from Newcastle one week I think I will
405
3117380
6330
ساندرلند فاصله دارم و یک هفته از نیوکاسل فاصله زیادی دارم، فکر می کنم
52:03
actually show you whereabouts I live on the map so then you can get an idea of
406
3123710
5310
در واقع محل زندگی خود را روی نقشه به شما نشان خواهم داد ، بنابراین می توانید ایده ای داشته باشید
52:09
where I am amazing teacher you are you are an amazing teacher thank you arrey
407
3129020
9210
که من کجا هستم معلم شگفت انگیز شما هستید. معلم شگفت انگیز با تشکر از شما آری
52:18
fir re fir Ramon where are you watching where are you at the moment
408
3138230
6110
fir re fir رامون که در حال تماشای شما کجا هستید در حال حاضر
52:24
doctors are he'd is watching in China a big knee how to China and thanks for
409
3144340
7840
دکترها هستند او در چین نگاه می کند زانو بزرگ چگونه به چین و با تشکر برای
52:32
joining me you do you have Instagram mr. Duncan yes I do I do have Instagram I
410
3152180
10200
پیوستن به من شما آیا شما اینستاگرام آقای. دانکن بله، من دارم اینستاگرام دارم
52:42
don't use it very often but I do have Instagram sue cat I've
411
3162380
9360
، اغلب از آن استفاده نمی‌کنم اما گربه شکایتی اینستاگرام دارم،
52:51
read that in some places in Wales they are going to ban smoking everywhere oh I
412
3171740
6000
خوانده‌ام که در برخی مکان‌ها در ولز سیگار کشیدن را در همه جا ممنوع می‌کنند،
52:57
see so in public places and that includes outside in the street
413
3177740
7420
در مکان‌های عمومی چنین می‌بینم و این شامل این موارد نیز می‌شود. در حال حاضر در خیابان در بیرون از خیابان
53:05
now to be honest I haven't heard about that so I'm not aware of that but yes I
414
3185160
5909
، صادقانه بگویم، من در مورد آن چیزی نشنیده ام، بنابراین من از آن آگاه نیستم، اما بله، می
53:11
know in some parts of the world they are planning to ban smoking completely in
415
3191069
7490
دانم که در برخی از نقاط جهان قصد دارند سیگار کشیدن را به طور کامل در
53:18
public places and that also means outdoors outside and that's something
416
3198559
6401
مکان های عمومی ممنوع کنند و این نیز به این معنی است که خارج از منزل این چیزی است که
53:24
you will see very often here in the UK you will often see people outside shops
417
3204960
6570
شما اغلب در اینجا در بریتانیا خواهید دید، اغلب افرادی را در خارج از مغازه ها
53:31
or outside offices and they're all standing outside and they are smoking
418
3211530
8240
یا بیرون دفاتر می بینید و همه آنها بیرون ایستاده اند و سیگار می کشند،
53:39
because they have to go outside to smoke the only problem is if you are walking
419
3219770
6700
زیرا آنها باید برای سیگار کشیدن به بیرون بروند ، تنها مشکل این است که اگر شما راه می روید،
53:46
pests all of these smokers you will also breathe in their smoke as well so in
420
3226470
7079
همه آفات هستند. از بین این افراد سیگاری، شما در دود آنها نیز تنفس خواهید کرد، بنابراین در
53:53
some places in some countries in fact I have a feeling that in some countries
421
3233549
5401
برخی از نقاط در برخی کشورها در واقع من این احساس را دارم که در برخی کشورها
53:58
public smoking is already banned so you can't even smoke outside in the fresh
422
3238950
7020
سیگار کشیدن در عموم ممنوع شده است، بنابراین شما حتی نمی توانید بیرون در هوای تازه سیگار بکشید،
54:05
air so you can't smoke your cigarette outside but that hasn't happened here
423
3245970
6750
بنابراین می توانید. سیگارت را بیرون نکش، اما اینطور نیست هنوز در اینجا اتفاق افتاده
54:12
yet but as far as I can tell I'm not sure if it is going to happen I think a
424
3252720
6420
است، اما تا آنجا که می توانم بگویم مطمئن نیستم که قرار است اتفاق بیفتد یا نه، فکر می کنم
54:19
lot of people will be very unhappy about that what is the correct correct
425
3259140
7020
بسیاری از مردم از این که تلفظ صحیح چیست بسیار ناراضی خواهند بود.
54:26
pronunciation is it often or often both are ok you can say often or you can say
426
3266160
8909
غالباً یا می توانید بگویید
54:35
often often often don't forget to thumb up mr. Duncan
427
3275069
7861
اغلب اغلب اوقات فراموش نکنید که آقا را بالا ببرید.
54:42
there is only 49 thumbs up Thank You Raphael isn't that kind oh thank you I
428
3282930
7950
دانکن فقط 49 انگشت شست بالا هست متشکرم رافائل آنقدر مهربان نیست اوه متشکرم
54:50
have I have 49 thumbs up at the moment 49 of these just 49 so if you want to
429
3290880
10830
من دارم 49 تا از این 49 مورد را در حال حاضر دارم، بنابراین اگر می خواهید
55:01
give me a thumbs up or I like feel free to do so smoking is bad for your health
430
3301710
10139
به من کمک کنید یا دوست دارم این کار را انجام دهید. بنابراین سیگار کشیدن برای سلامتی شما مضر است
55:11
apparently smoking is banned in Bangladesh is that completely so
431
3311849
6841
ظاهراً سیگار کشیدن در بنگلادش ممنوع است به این دلیل
55:18
you can't smoke anywhere in Bangladesh I didn't know that I wasn't aware of that
432
3318690
5520
که شما نمی توانید در هیچ کجای بنگلادش سیگار بکشید من نمی دانستم که من نمی دانستم که
55:24
I have a feeling that mr. Steve has just arrived I think so
433
3324210
6750
من احساس می کنم که آقای. فکر می کنم استیو به تازگی وارد شده است پس
55:30
hello Pedro where is Juan mr. Duncan do you mean Carlos Carlos has just arrived
434
3330960
10950
سلام پدرو آقای خوان کجاست؟ دانکن منظورت این است که کارلوس کارلوس به تازگی وارد شده است،
55:41
in fact he's just actually returned from his rehearsal so I'm hoping that mr.
435
3341910
7620
در واقع او به تازگی از تمرین خود بازگشته است، بنابراین من امیدوارم که آقای.
55:49
Steve will be here in a moment to say hello Sergio Sergio says smoking is good
436
3349530
9030
استیو چند لحظه دیگر اینجا خواهد بود تا سلام کند، سرجیو سرجیو می‌گوید سیگار کشیدن
55:58
for your brain I'm not sure about that I'm really not sure I'm not adopt two
437
3358560
7740
برای مغز شما مفید است.
56:06
you see so I'm not going to make any comment about that so for those who
438
3366300
8190
در مورد آن، بنابراین برای کسانی که
56:14
missed the day Lea earlier here is the update on the Dalia it is coming along
439
3374490
7290
روز قبلی لیا را از دست دادند، در اینجا به روز رسانی دالیا به
56:21
very nicely and you can see that there are some small buds the small buds and
440
3381780
9360
خوبی ارائه می شود و می توانید ببینید که چند جوانه کوچک وجود دارد، جوانه های کوچک
56:31
there is one of them so the flowers are getting ready to come out
441
3391140
6330
و یکی از آنها وجود دارد، بنابراین گل ها در حال آماده شدن هستند. بیرون بیا
56:37
so in a few days from now this particular day Lea will be covered with
442
3397470
7410
تا چند روز دیگر این روز خاص لیا با
56:44
beautiful flowers I can't remember the color of them either I think they are
443
3404880
6630
گل های زیبا پوشیده می شود، رنگ آنها را به خاطر نمی آورم یا فکر می کنم
56:51
pink or red I can't remember maybe mr. Steve will know I will ask mr.
444
3411510
5130
صورتی یا قرمز هستند . استیو می‌داند که از آقای می‌پرسم.
56:56
Steve when he comes in what color they are so it's a very busy night here lots
445
3416640
6960
هنگامی که استیو می آید در چه رنگی هستند پس شب بسیار شلوغی است اینجا
57:03
of things going on I I wasn't sure if I was coming on tonight because my throat
446
3423600
4440
خیلی چیزها در جریان است من مطمئن نبودم امشب بیایم یا نه چون
57:08
was very painful I have my water here my lovely water to keep my throat nice and
447
3428040
7830
گلویم خیلی دردناک بود آب من اینجاست آب دوست داشتنی من برای نگه داشتن گلویم خوب و
57:15
supple so would you like to say hello to mr. Steve okay then here he comes
448
3435870
22370
منعطف پس دوست دارید به آقا سلام کنید . استیو خوب است پس اینجا او می آید
57:38
dododo oh yes of course we couldn't not we couldn't have or we could not have a
449
3458240
9480
dododo اوه بله البته ما نمی توانستیم نه ما نمی توانستیم داشته باشیم یا ما نمی توانستیم یک
57:47
Wednesday night livestream without mr. Steve or should I say
450
3467720
7170
پخش زنده چهارشنبه شب بدون آقای. استیو یا باید بگویم
57:54
Carlos Carlos Santos is that is that your name Steve
451
3474890
6090
کارلوس کارلوس سانتوس این است که نام شما استیو
58:00
Carlos Santas Carlos sentence I've probably still covered in remnants
452
3480980
10690
کارلوس سانتاس کارلوس جمله کارلوس احتمالاً هنوز با بقایای آرایش پوشانده شده
58:11
of makeup you've got you've got some strip what's this that's worthy the wig
453
3491670
5300
شما باید مقداری نوار داشته باشید این چه چیزی است که ارزش دارد کلاه گیس
58:16
that's where the wig was put your head down
454
3496970
3280
همان جایی که کلاه گیس بود سرت را پایین
58:20
pressing into my head look at that it looks like it looks like Steve's had an
455
3500250
4890
بیاور و به سرم فشار بیاوری، به نظر می رسد که استیو
58:25
operation on his brain I probably need one for doing this doing this but yes Oh
456
3505140
7850
مغزش را جراحی کرده است، من احتمالاً برای انجام این کار به یکی نیاز دارم، اما بله
58:32
hot from the dress rehearsal when we say dress rehearsal we mean that is the the
457
3512990
8500
، وقتی می گوییم تمرین لباس، این را می گوییم خیلی داغ است.
58:41
the rehearsal just before the last rehearsal just before you put the show
458
3521490
4680
تمرین درست قبل از آخرین تمرین درست قبل از اجرای نمایش
58:46
on where everybody is in their costumes in their dress and their makeup and
459
3526170
6169
در جایی که همه لباس‌هایشان را با لباس‌ها و آرایش‌هایشان و
58:52
using all the props so let's have a look everything let's have a look so here's
460
3532339
4601
با استفاده از همه وسایل هستند، پس بیایید نگاهی بیندازیم به همه چیز بیایید نگاهی بیندازیم، پس
58:56
here's Steve in his there he is I thought we just a freeze the frame there
461
3536940
7590
اینجا استیو با لباس‌هایش آنجاست. او است من فکر می کنم ما فقط فریم وجود دارد
59:04
so there is mr. Steve in his outfit that's without makeup there's no makeup
462
3544530
7260
بنابراین آقای وجود دارد. استیو با لباسش که بدون آرایش است، آنجا آرایشی وجود ندارد
59:11
there so you weren't wearing makeup No so you
463
3551790
3299
، بنابراین آرایش نمی‌کردی، نه، پس
59:15
recorded this less Sunday didn't you you recorded a message a message for last
464
3555089
4260
یکشنبه کمتر را ضبط کردی، آیا پیامی برای یکشنبه گذشته ضبط نکردی،
59:19
Sunday so that mark on your head is actually caused by the wig that's where
465
3559349
5881
به طوری که علامت روی سر شما در واقع ناشی از کلاه گیس است. این جایی است
59:25
the wig is yes there's a bit of elastic going across there so let's discuss the
466
3565230
5310
که کلاه گیس است بله مقداری الاستیک به آن طرف می رود، پس بیایید در مورد
59:30
next thing which is the accent so let's listen to this and then we will talk
467
3570540
5190
موضوع بعدی که لهجه است بحث کنیم، پس بیایید به این گوش کنیم و
59:35
about it after hello mr. Duncan and all your lovely viewers all around the world
468
3575730
8700
بعد از سلام آقای دکتر در مورد آن صحبت خواهیم کرد. دانکن و همه بینندگان دوست داشتنی شما در سراسر جهان
59:44
today I'm at a rehearsal so unfortunately I cannot be here to teach
469
3584430
6240
امروز در یک تمرین هستم، بنابراین متأسفانه نمی توانم امروز اینجا باشم تا
59:50
English with you today hopefully on a Wednesday or next
470
3590670
5809
با شما انگلیسی تدریس کنم ، امیدوارم در چهارشنبه یا
59:56
Sunday I will be back and then we shall teach her the English to everyone around
471
3596479
6850
یکشنبه آینده برگردم و سپس به او انگلیسی را به همه آموزش دهیم. در
60:03
the world but today I am a Carl Sanders the pirate from the Caribbean island of
472
3603329
9720
سراسر جهان، اما امروز من یک کارل سندرز هستم ، دزد دریایی از جزیره
60:13
sand arena goodbye and yes so so there it is there is mr.
473
3613049
11670
شنی کارائیب، خداحافظ و بله، پس آنجاست که آقای.
60:24
Steve in his costume for his show that he's putting on this weekend I am going
474
3624719
8461
استیو در لباسش برای برنامه‌اش که این آخر هفته برگزار می‌کند، من
60:33
along to see mr. Steve perform on the stage of course I have to do that you'll
475
3633180
4980
می‌روم تا آقا را ببینم. استیو روی صحنه اجرا می کند البته من باید این کار را انجام دهم که
60:38
be there on the Saturday Saturday got you a ticket for Saturday there is one
476
3638160
6089
شنبه آنجا خواهید بود شنبه برای شما بلیط برای شنبه گرفتم یک چیز وجود دارد
60:44
thing I didn't realize apparently the show is very long
477
3644249
3330
که من متوجه نشدم ظاهراً نمایش خیلی طولانی است
60:47
now the first the first act the first half is an hour in 20 minutes long well
478
3647579
7020
اکنون اولین اولین عمل اولین نیم ساعت در 20 دقیقه طول می کشد و به
60:54
bizarrely enough the director has had to make lots and
479
3654599
6270
اندازه کافی عجیب است که کارگردان مجبور شده است تعداد
61:00
lots of cuts that means he has removed a lot of the songs or reduced some of the
480
3660869
8521
زیادی از آهنگ ها را حذف کند یا برخی از بیت ها را کاهش داده
61:09
the verses because originally I think it was an hour and 40 minutes so he's got
481
3669390
5939
است زیرا در ابتدا فکر می کنم یک ساعت و 40 دقیقه بود. بنابراین او
61:15
it down to an hour and 20 and then he made some more cuts and for some bizarre
482
3675329
3930
آن را به یک ساعت و 20 کاهش داد و سپس چند برش دیگر انجام داد و به دلایلی عجیب
61:19
reason tonight it Ramban longer despite the cuts so so the first half not not
483
3679259
8401
امشب علیرغم برش‌ها، رامبان طولانی‌تر شد ، بنابراین نیمه اول
61:27
the whole show but just the first act is an hour in 20 minutes yes and I don't
484
3687660
5309
نه کل نمایش، بلکه فقط قسمت اول یک ساعت در 20 دقیقه است. بله و من
61:32
think we can do anything else to that now that's it we've had the dress
485
3692969
3181
فکر نمی‌کنم بتوانیم کار دیگری برای این کار انجام دهیم، این است که ما تمرین لباس را داشتیم که
61:36
rehearsal tomorrow is opening night so it's the first night when we say opening
486
3696150
5250
فردا شب افتتاحیه است، بنابراین اولین شب است که می‌گوییم
61:41
night that's the first night of the performance where the public are paying
487
3701400
5669
شب افتتاحیه اولین شب اجراست که مردم در آن پول پرداخت می‌کنند.
61:47
to come and see it like me the yes and I don't know what they're going to wear a
488
3707069
5071
تا بیای و آن را مثل من ببینم بله و من نه می‌دانیم که قرار است چه چیزی بپوشند،
61:52
bit under rehearsed we could do with another two weeks I would say before I
489
3712140
6149
ما می‌توانیم با دو هفته دیگر انجام دهیم، می‌توانم بگویم قبل از اینکه
61:58
would feel it was ready but anyway interestingly enough you know the other
490
3718289
6141
احساس کنم آماده است، اما به اندازه کافی جالب است که می‌دانی
62:04
day when you showed this on Sunday I was of course it was at a rehearsal mm-hmm
491
3724430
4950
روز پیش که این را در یکشنبه نشان دادی، من مطمئناً بودم. در یک تمرین mm-hmm
62:09
you said that some people said that they could understand me better when I was
492
3729380
3870
شما گفتید که برخی از مردم می گویند که وقتی من لهجه را انجام می دادم بهتر می توانند مرا درک کنند
62:13
doing me doing the accent than when I was speaking normally that was very
493
3733250
5790
تا زمانی که به طور معمول صحبت می کردم که بسیار
62:19
interesting actually a lot of people said they could understand mr. Steve
494
3739040
2910
جالب بود در واقع بسیاری از مردم گفتند که می توانند آقا را درک کنند. استیو
62:21
better with his Spanish accent than when he speaks his normal English and I
495
3741950
5640
با لهجه اسپانیایی‌اش بهتر از زمانی که انگلیسی معمولی‌اش صحبت می‌کند و من
62:27
wondered whether that was Spanish people that were saying that or whether that
496
3747590
3900
فکر می‌کردم که آیا اسپانیایی‌ها این را می‌گویند یا
62:31
was just everybody generally no I know for a fact that we did have some some
497
3751490
5750
اینکه همه معمولاً نه.
62:37
messages from people who are Spanish or speak Spanish and they said it was very
498
3757240
5350
یا اسپانیایی صحبت کنید و گفتند خیلی
62:42
good they said your your accent was very good so I'm just seeing wow everyone is
499
3762590
9300
خوب است، گفتند لهجه شما خیلی خوب است، بنابراین من فقط می بینم وای همه
62:51
so excited you know we know what I love about doing this Steve is is how excited
500
3771890
4350
خیلی هیجان زده هستند، می دانید که من از انجام این کار چه چیزی را دوست دارم استیو چقدر هیجان
62:56
everyone gets thank you very thank you everybody for your for your lovely
501
3776240
4310
زده می شود، متشکرم شما همه برای
63:00
welcome messages it's very it's it's lovely to come on
502
3780550
5020
پیام های خوشامدگویی دوست داشتنی تان بسیار دوست داشتنی است که
63:05
after a rehearsal and and wind down with mr. Duncan and answer some questions and
503
3785570
8550
بعد از تمرین بیایید و با آقای دکتر کنار بیایید. دانکن و به چند سوال پاسخ دهید و
63:14
say hello to to everybody around the world who want to learn English with mr.
504
3794120
3990
به همه کسانی که در سراسر جهان می خواهند زبان انگلیسی را با mr.
63:18
Duncan because you have been very busy yes I should be glad it's over yes so so
505
3798110
5370
دانکن چون خیلی شلوغ بودی بله من باید خوشحال باشم که تمام شد بله بنابراین
63:23
everything will get back to normal yes I can concentrate on the garden hmm Oh
506
3803480
6170
همه چیز به حالت عادی برمی گردد بله می توانم روی باغ تمرکز کنم اوه
63:29
Andrew says that's interesting now mr. Duncan won't be filming it but it will
507
3809650
6910
اندرو می گوید که الان جالب است آقای. دانکن فیلمبرداری نخواهد کرد اما
63:36
be filmed and I think we will be able to see it yes because well that the problem
508
3816560
9840
فیلمبرداری خواهد شد و فکر می‌کنم بتوانیم آن را ببینیم بله، زیرا مشکل
63:46
was we weren't sure if it was in copyright so I can't really record it
509
3826400
4110
این بود که مطمئن نبودیم که در حق نسخه‌برداری است یا نه، بنابراین نمی‌توانم آن را ضبط کنم
63:50
and then play it on YouTube but we're not sure about that so I I'm not
510
3830510
4350
و سپس بازی کنم. آن را در یوتیوب اما ما در مورد آن مطمئن نیستیم، بنابراین من
63:54
actually going to risk it but I might show some if there are some photographs
511
3834860
4770
در واقع ریسک آن را نمی‌کنم، اما اگر تعدادی عکس از نمایش وجود داشته باشد، ممکن است برخی از آنها را نشان دهم
63:59
of the show we could always show we could always show some photographs so
512
3839630
6030
که همیشه می‌توانستیم نشان دهیم ، همیشه می‌توانیم تعدادی عکس را نشان دهیم، بنابراین از
64:05
sue cat yes I didn't have all the didn't have all the the trimmings
513
3845660
8160
گربه شکایت کنید بله من من همه چیز را نداشتم تمام
64:13
so does didn't have I'm not wearing earrings in
514
3853820
3100
تزئینات را نداشتم پس نداشتم من در
64:16
this show and I'm not wearing a necklace because actually I'm actually people
515
3856920
5640
این نمایش گوشواره نمی زنم و گردنبند نمی زنم زیرا در واقع من واقعاً
64:22
aren't supposed to know I'm a pirate Oh disguise I I'm disguised as an as a as a
516
3862560
6840
مردم قرار نیست بدانند من یک دزد دریایی هستم اوه مبدل من به عنوان یک نوازنده مبدل شده ام،
64:29
musician I have a guitar okay and so I don't have all the things on that a
517
3869400
6030
من یک گیتار دارم خوب و بنابراین من همه چیزهایی را که یک
64:35
pirate would have so I don't have the eyepatch and I don't have the an eerie
518
3875430
6330
دزد دریایی باید داشته باشد ندارم، بنابراین من وصله چشمی ندارم و من من آن یک وهم
64:41
eerie interesting I thought today should I put a little earring on I might do you
519
3881760
4530
آور وهم انگیز جالب را ندارم که امروز فکر کردم آیا باید یک گوشواره کوچک بگذارم شاید آیا
64:46
know a little gold earring I think I might do that
520
3886290
3510
شما یک گوشواره طلای کوچک را می شناسید فکر می کنم ممکن
64:49
well somewhere I've got I've got an earring wait there a second Steve I'm
521
3889800
4890
است جایی که دارم این کار را خوب انجام دهم یک گوشواره دارم منتظر استیو ثانویه من
64:54
sure I put an earring up here that Bailey that I could vote for one of my
522
3894690
4650
مطمئنم که من گوشواره‌ای را اینجا گذاشتم که بیلی می‌توانست به یکی از درس‌هایم رای بدهم،
64:59
lessons years ago when I did my fashion lesson wait there a second yeah you just
523
3899340
5610
زمانی که درس مد را انجام دادم ، یک بار دیگر آنجا منتظر بمان.
65:04
you just read the live messages there don't touch that for goodness sake
524
3904950
5000
پیام‌های زنده وجود دارد که به خاطر خدا به
65:09
listen no please don't touch that because the slightest movement and that
525
3909950
5290
آن دست نزنید، نه، لطفاً به آن دست نزنید، زیرا کوچک‌ترین حرکتی
65:15
goes all over the place now you know mr. Duncan I do actually have a gold earring
526
3915240
4440
که همه جا را فرا می‌گیرد، حالا شما می‌شناسید آقای. دانکن من در واقع یک گوشواره طلا
65:19
because I had to wear one when I was playing the King of Siam in the king and
527
3919680
5340
دارم زیرا زمانی که در حال نواختن پادشاه سیام در کینگ
65:25
I about three years ago and I had to wear a gold earring for that so sue cat
528
3925020
8310
بودم و حدود سه سال پیش مجبور بودم آن را بپوشم و مجبور شدم برای آن یک گوشواره طلا بپوشم، بنابراین
65:33
unfortunately I cannot play the guitar I have to fake it when I'm on the stage so
529
3933330
6450
متأسفانه من نمی توانم گیتار بزنم. وقتی روی صحنه هستم باید
65:39
fake it that means I'm pretending to play the guitar just for a couple of
530
3939780
6180
آن را جعل کنم، به این معنی که وانمود می کنم که فقط برای چند صحنه کوتاه گیتار می نوازم،
65:45
short scenes I don't have to have it all the way through but yes Nicole I am
531
3945960
6870
لازم نیست تا آخر آن را داشته باشم، اما بله، نیکول، من آماده ام.
65:52
ready for the show as ready as I can ever be and yes I do sing in the show
532
3952830
7050
برای نمایش تا جایی که می توانم آماده باشم و بله، در برنامه
65:59
Anna I've got about three or four couple of songs to sing and a couple of duets
533
3959880
5640
آنا می خوانم، حدود سه یا چهار آهنگ برای خواندن دارم و چند دوئت،
66:05
that means I'm singing we covered that before didn't we gh is when you're
534
3965520
4920
یعنی دارم می خوانم که قبلاً آن را پوشش ندادیم we gh زمانی است که شما
66:10
singing with another person zero means two so I'm singing with a lady who's my
535
3970440
6750
با یک نفر دیگر آواز می خوانید صفر به معنای دو است، بنابراین من با خانمی می خوانم که
66:17
love interest in this show now that's acting and she that is acting yes and
536
3977190
8540
مورد علاقه من در این نمایش است که اکنون بازیگر است و او که بازیگر است بله و
66:25
she's very good I've played alongside her in many shows
537
3985730
4310
او خیلی خوب است من در بسیاری از بازی ها در کنار او بازی کرده ام. نشان می دهد
66:30
and she's she's very good and her name in the show is Lola Lola she's from
538
3990040
8640
و او بسیار خوب است و نام او در برنامه لولا لولا است او اهل
66:38
America and I fall in love with this beautiful lady and we go off together at
539
3998680
7380
آمریکا است و من عاشق این خانم زیبا شدم و ما در انتها با هم می رویم و در کنار رودخانه
66:46
the end and make passionate love by the river we do go off to a river at once -
540
4006060
8880
عشق پرشور برقرار می کنیم، بلافاصله به یک رودخانه می رویم -
66:54
Deezer Steve look what I've got Oh a couple of large gold earrings I
541
4014940
5310
دیزر استیو ببین چه چیزی دارم اوه چند گوشواره طلای بزرگ
67:00
found these who remembers my lesson about fashion I made it about I think it
542
4020250
6210
اینها را پیدا کردم که یاد درس من در مورد مد که ساخته ام در مورد فکر می کنم
67:06
was 2009 I made it and these have been in my studio or in my possession in fact
543
4026460
9659
سال 2009 بود که من آن را ساختم و اینها در استودیوی من بودند یا در اختیار من بودند در واقع
67:16
they were in a cup over there for since for nine years nine years these have
544
4036119
7561
آنها در یک فنجان آنجا بودند زیرا برای نه سال، نه سال
67:23
been in nine years these have been inside a cup so I'm going to see if I
545
4043680
4020
، نه سال، نه سال، اینها در یک فنجان بوده اند. می‌خواهم ببینم آیا
67:27
can put this on Steve's ear let's see one while you're doing that vitae Lola
546
4047700
5639
می‌توانم این را روی گوش استیو بگذارم، بگذار یکی را ببینم در حالی که شما در حال انجام آن هستید.
67:33
says hi from Honduras hi that's lovely to see thank you very much
547
4053339
7831
67:41
I've done that we've had anyone from Honduras before so hello hello and
548
4061170
4560
قبلش پس سلام سلام و
67:45
welcome and what's mr. Duncan doing here well that's interesting somebody if you
549
4065730
6389
خوش آمدید و آقا چیه. دانکن اینجا خوب کار می کند جالب است اگر
67:52
got outside as they check nicotine in your blood do they I didn't know that so
550
4072119
5250
بیرون آمدی چون نیکوتین را در خونت چک می کنند نمی دانستم همینطور
67:57
are they saying that smoking is causing Alzheimer's disease is that what they're
551
4077369
4171
می گویند سیگار باعث بیماری آلزایمر می شود این است که می
68:01
saying you're taking a very long time Lola is very Spanish Tatsu cat yes she's
552
4081540
5970
گویند شما خیلی طولانی می کنید. زمان لولا گربه تاتسو بسیار اسپانیایی است بله او است
68:07
I don't think it's a real name in the show whether it's supposed to be
553
4087510
2849
من فکر نمی کنم این یک نام واقعی در نمایش باشد که آیا قرار است
68:10
American oh no she isn't she's American but she was brought up in this Caribbean
554
4090359
7621
آمریکایی باشد اوه نه او آمریکایی نیست اما او در
68:17
island Spanish island so that's why her name is Lola and I'm calling I don't
555
4097980
5460
جزیره اسپانیایی جزیره کارائیب بزرگ شده است بنابراین به همین دلیل است که او اسمش لولا است و من دارم زنگ می زنم نمی
68:23
know whether it's supposed to be if we would normally pronounce it Lola but I'm
556
4103440
4049
دانم اگر به طور معمول آن را لولا تلفظ کنیم یا نه، اما می
68:27
going Lola like it to make it sound a bit more exotic exotic I don't know
557
4107489
6511
خواهم لولا آن را دوست داشته باشد تا کمی عجیب و غریب تر به نظر برسد، نمی دانم
68:34
whether that's correct so Steve's got some earrings now 330s but but the only
558
4114000
6540
درست است یا نه بنابراین استیو الان 330 گوشواره دارد، اما تنها
68:40
problem is his his ears are very thin so they might
559
4120540
2940
مشکل این است که گوش‌هایش بسیار نازک هستند، بنابراین ممکن است
68:43
keep falling off I've got dainty lobes but these are actually the earrings that
560
4123480
5549
همچنان از بین بروند.
68:49
I used in my fashion lesson when I was dressed like a punk and I had one of
561
4129029
5670
پانک و من یکی از
68:54
those in my nose and the other one was in my ears he says I only have to wear
562
4134699
4830
آن ها را در دماغم داشتم و دیگری را در دماغم داشتم در گوشم بود، او می‌گوید فقط باید
68:59
one which is true yes if you wear too I think Steve might be mistaken for a
563
4139529
4980
یکی بپوشم که درست است، اگر تو هم بپوشی، فکر می‌کنم استیو ممکن است با یک دختر خانم اشتباه شود،
69:04
ladyboy there we go so I've just got one now but without the wig and the rest of
564
4144509
4920
بنابراین من الان یکی را دارم، اما بدون کلاه گیس و بقیه
69:09
it it looks a bit silly so I don't think I might look Harrison Ford
565
4149429
6750
آن. کمی احمقانه به نظر می رسد، بنابراین فکر نمی کنم ممکن است هریسون فورد به نظر بیایم،
69:16
then I can't wear those on the stage mr. Duncan they'll fall off look apparently for
566
4156179
5881
پس نمی توانم آن ها را روی صحنه بپوشم. دانکن که ظاهراً
69:22
for men now who are very old wearing an earring is very cool Harrison Ford
567
4162060
5429
برای مردانی که الان خیلی پیر شده‌اند ، خیلی باحال است که گوشواره دارند، هریسون فورد
69:27
wears an earring I think also is it Steven Spielberg I think he wears an
568
4167489
6600
گوشواره می‌بندد، من فکر می‌کنم این استیون اسپیلبرگ
69:34
earring as well so wearing earrings is actually still very cool especially for
569
4174089
5221
هم هست. مخصوصاً
69:39
for older men mmm either then says somebody has Sergio says smoking
570
4179310
7889
برای مردان مسن تر یا بعد می گوید کسی دارد سرجیو می گوید سیگار
69:47
prevents outsiders really I'm not sure if smoking I'm not sure if any of these
571
4187199
5460
از افراد خارجی جلوگیری می کند واقعاً من مطمئن نیستم که آیا سیگار کشیدن مطمئن نیستم که آیا هر یک از اینها
69:52
true I'm not sure it is I'm not sure I'm not sure if any of these are our medical
572
4192659
7191
درست است یا نه مطمئن نیستم مطمئن نیستم که نیستم مطمئناً اگر هر یک از اینها
69:59
of strict medical advice I would only take that sort of advice from a doctor
573
4199850
6460
توصیه‌های پزشکی دقیق ما باشد، من فقط از یک پزشک چنین توصیه‌هایی را می‌پذیرم
70:06
and I don't think there are any doctors to be honest I don't think there are any
574
4206310
4740
و فکر نمی‌کنم دکتری وجود داشته باشد صادقانه بگویم، فکر نمی‌کنم هیچ دکتری وجود داشته باشد
70:11
doctors who would say that smoking is good for you I really don't think so
575
4211050
4800
که بگوید سیگار کشیدن برای شما خوب است من واقعاً فکر نمی‌کنم
70:15
V Tate's is first time Vito Joris is in Latin America which is the accent I'm
576
4215850
6119
V تیت اولین بار است که ویتو جوریس در آمریکای لاتین است که لهجه‌ای است که من سعی می‌کنم آن
70:21
trying to perfect he's very excited well welcome vitae la la la Oh like like Lola
577
4221969
7261
را کامل کنم او بسیار هیجان‌زده است خوب خوش آمدید ویتا لا لا لا اوه مانند لولا
70:29
like Lola but with an O so it's as much as miss it's probably vitae Lalo
578
4229230
6170
مانند لولا اما با O پس آن را به همان اندازه که خانم آن است احتمالا vitae لالو
70:35
Honduras yes in Latin America how exciting
579
4235400
4150
هندوراس بله در آمریکای لاتین چگونه هیجان انگیز است
70:39
but but a real one you see a one apart from me being a fake one you look very
580
4239550
7770
اما واقعی است که می بینید یکی جدا از من که یک جعلی است شما
70:47
different with earrings as mica what I put it here
581
4247320
6120
با گوشواره هایی مانند میکا بسیار متفاوت به نظر می رسید آنچه را که اینجا گذاشتم
70:53
what's that sorry wait there you're not you're not on screen wait there a
582
4253440
4259
متاسفم صبر کنید شما نیستید روی صفحه نمایش نیستید یک ثانیه صبر کنید
70:57
second oh hey does that look all right actually
583
4257699
5401
اوه خوب به نظر می رسد، در
71:03
the there are some bulls at the back of the house they look very similar to
584
4263100
3990
واقع برخی از گاوها در پشت خانه هستند که
71:07
Steve at the moment because they have rings through their noses as well oh so
585
4267090
5399
در حال حاضر بسیار شبیه به استیو هستند، زیرا آنها حلقه هایی از بینی خود دارند، بنابراین
71:12
you haven't seen the bulls yet hurting you haven't seen the bulls we have some
586
4272489
3541
شما هنوز گاوها را ندیده اید که به شما آسیب می رسانند. گاوهای نر را دیدم ما
71:16
new fancy look there they are Wow they arrived tonight so now we have
587
4276030
5490
ظاهر فانتزی جدیدی داریم آنها هستند وای آنها امشب وارد شدند، بنابراین اکنون ما
71:21
some bulls at the back of the house Steve I wonder if they're different ones
588
4281520
3630
چند گاو نر در پشت خانه داریم استیو من تعجب می کنم که آیا آنها با
71:25
to last year they are definitely different because the ones last year was
589
4285150
3720
سال گذشته متفاوت هستند آنها قطعاً متفاوت هستند زیرا گاوهای پارسال سلاخی شد،
71:28
slaughtered so unless they've managed to put them back together again they look a
590
4288870
4860
بنابراین مگر اینکه موفق شده باشند دوباره آنها را کنار هم بگذارند،
71:33
bit excited they just arrived the this what you're looking at now is the first
591
4293730
4800
کمی هیجان زده به نظر می رسند، آنها تازه وارد شده اند، این چیزی که اکنون به آن نگاه می کنید اولین
71:38
moment that they were in the field Wow because I heard I heard the the big
592
4298530
5669
لحظه ای است که آنها در مزرعه بودند وای چون شنیدم صدای بزرگ را شنیدم
71:44
lorry arrive I could hear the engine so I knew something was going on so I went
593
4304199
5281
کامیون وارد شد من می توانستم صدای موتور را بشنوم، بنابراین برخی از آنها را می دانستم چیزی در جریان بود، بنابراین من رفتم
71:49
outside and there that there they are so that that was filmed just after they
594
4309480
4710
بیرون و آنجا هستند که آنها آنجا هستند، به طوری که درست بعد از ورود آنها فیلمبرداری
71:54
arrived there's all sorts of exciting things happening tonight yes well it's
595
4314190
8250
شد، همه چیز هیجان انگیزی در امشب رخ می دهد بله خوب همیشه چیزی در اطراف اینجا اتفاق می افتد
72:02
always something going on around here yes yes and just today you said there's
596
4322440
5549
بله بله و همین امروز گفتید
72:07
nothing exciting going on and yet we've got some Bulls arriving yes and we had
597
4327989
4621
هیچ چیز هیجان انگیزی وجود ندارد. ادامه دارد و با این حال ما گاوهای زیادی داریم که می‌آیند بله و ما
72:12
lots of helicopters going overhead yes today like some kind of military
598
4332610
4410
هلیکوپترهای زیادی داشتیم که بالای سرمان می‌رفتند، بله امروز مانند نوعی تمرینات نظامی
72:17
exercises yes happen tonight so it was yes I was here tonight not tonight I
599
4337020
10110
بله امشب اتفاق می‌افتد، بنابراین بله، من امشب اینجا بودم نه امشب، منظورم
72:27
meant earlier on oh I see four I went down you're confusing me don't be
600
4347130
4049
زودتر از اوه، من چهار می‌بینم. رفتی تو منو گیج میکنی
72:31
pedantic mr. Duncan I can't help it I can't help it you want to explain what
601
4351179
5040
قاطی نکن. دانکن من نمی توانم کمکی به آن کنم نمی توانم کمکی کنم شما می خواهید توضیح دهید که چه
72:36
pedantic mean not particularly I think what do you think this is an English
602
4356219
5041
معنی شهوانی دارد نه به خصوص من فکر می کنم به نظر شما این یک درس انگلیسی
72:41
lesson it's supposed to be pedantic is a person
603
4361260
4080
است که قرار است بچه گانه باشد، فردی
72:45
who is very picky they are very fussy they're very they concentrate on the
604
4365340
4830
که بسیار ضربه زننده است. آنها خیلی روی
72:50
very small mistakes and the small details of things they are very pedantic
605
4370170
6569
اشتباهات بسیار کوچک و جزئیات کوچک چیزها تمرکز می کنند، آنها بسیار فضول هستند.
72:56
I can't stand pedants a pedant is a person who is pedantic people do
606
4376739
8611
73:05
complain sometimes at don't speak clearly enough somebody
607
4385350
3209
73:08
mentioned earlier that my accent was different to yours which I'm interesting
608
4388559
6991
لهجه با لهجه شما متفاوت بود، جالب است
73:15
that people can detect a difference in our accents because I thought we sounded
609
4395550
5640
که مردم می توانند تفاوت لهجه های ما را تشخیص دهند، زیرا فکر می کردم که ما
73:21
very similar well you you you have different ways of pronouncing certain
610
4401190
4080
بسیار شبیه به نظر شما هستیم، شما روش های مختلفی برای تلفظ کلمات خاص دارید
73:25
words and so do I yes so I don't I don't think it's it's unrealistic to say that
611
4405270
6960
و بنابراین من بله، بنابراین من نمی دانم. فکر نمی کنم این غیر واقعی است که
73:32
we do sound different so I'm just looking at some we have some interesting
612
4412230
5579
بگوییم صداهای ما متفاوت است، بنابراین من فقط به برخی از آنها نگاه می کنم
73:37
very interesting messages coming at the moment I'm happy to see you again
613
4417809
4350
، در حال حاضر پیام های جالب بسیار جالبی داریم. خوشحالم که دوباره شما را می بینم
73:42
Rosemarie hello Rosemarie I admire your beautiful
614
4422159
4321
رزماری سلام رزماری من باغ زیبای شما را تحسین می کنم
73:46
garden well you can you can congratulate mr. Steve because he does most of the
615
4426480
4679
خوب شما می توانید شما می تواند به آقای تبریک بگوید استیو چون بیشتر
73:51
work in the garden I'll take a bow for that oh and somebody from Belarus hello
616
4431159
7321
کارها را در باغ انجام می دهد من برای آن تعظیم می کنم اوه و یک نفر از بلاروس سلام
73:58
we can't we can't pronounce your name because we don't understand how to
617
4438480
4320
ما نمی توانیم نام شما را تلفظ نکنیم چون نمی فهمیم چگونه
74:02
pronounce those letters yes you know I would love to find out how to read I
618
4442800
6390
آن حروف را تلفظ کنیم بله می دانید من دوست دارم بفهمم چگونه باید بخوانم،
74:09
think that's also Cyrillic I would love to to learn how to translate syllabus
619
4449190
5639
فکر می کنم سیریلیک نیز هست. من دوست دارم نحوه ترجمه برنامه درسی سیریلیک را بیاموزم
74:14
Cyrillic because it's very very hard to read because a lot of the letters are
620
4454829
5701
زیرا خواندن آن بسیار سخت است زیرا بسیاری از حروف
74:20
not the same as in English of course just go back a bit sorry go back where
621
4460530
7020
مانند انگلیسی نیستند البته فقط به عقب برگردید. کمی متاسفم برگرد به جایی که
74:27
go back on the live chat I can't go back a little bit over go Aurora there is
622
4467550
5399
در چت زنده برگردم من نمی توانم کمی به عقب برگردم برو Aurora وجود
74:32
telling is telling Salib when we are on oh yes well I'm very much there we go I
623
4472949
5581
دارد گفتن دارد به Salib می گوید وقتی ما در حال هستیم اوه بله خوب من خیلی آنجا هستم ما می رویم
74:38
can also put it on the screen for those who aren't sure for newcomers Sunday
624
4478530
4919
همچنین می توانم آن را بگذارم روی صفحه برای کسانی که برای تازه واردها مطمئن نیستند یکشنبه
74:43
2:00 p.m. and Wednesday 10:00 p.m. UK time Thank You Aurora and it answer your
625
4483449
5551
ساعت 14:00. و چهارشنبه ساعت 10:00 شب به وقت انگلستان متشکرم آرورا و به سؤالات شما پاسخ
74:49
questions it is now on the screen Nicole asks do you ever feel like eating roast
626
4489000
6780
می دهد، اکنون روی صفحه نمایش است که نیکول می پرسد آیا وقتی به توپ ها نگاه می کنید تمایل به خوردن رست
74:55
beef when you are looking at the balls I must admit I like do sometimes feel a
627
4495780
5129
بیف دارید، باید اعتراف کنم که دوست دارم گاهی اوقات
75:00
little bit hungry oh no you don't mr. jokin I want to chase one of one of them
628
4500909
5491
کمی احساس گرسنگی کنید، نه شما نمی خواهید؟ تی آقای من می خواهم یکی از آنها را تعقیب
75:06
around and and put it in my oven we get well the thing is with the Bulls is that
629
4506400
7440
کنم و آن را در فر بگذارم و خوب می شویم، مشکل گاوها این است که
75:13
would become quite attached to them because they come up to the fence and we
630
4513840
3750
کاملاً به آنها متصل می شوند زیرا آنها به حصار می آیند و ما
75:17
like feeding them bits weeds and things like
631
4517590
3170
دوست داریم آنها را با علف های هرز تغذیه کنیم. چیزهایی از این
75:20
that and we had one and we can still remember it had a number on its ear
632
4520760
4350
قبیل و ما یکی داشتیم و هنوز هم می‌توانیم به یاد داشته باشیم که یک عدد روی گوشش
75:25
didn't it called it was 1277 before 1277 was the number was the most beautiful
633
4525110
6659
بود، آیا به آن نمی‌گفتند 1277 قبل از 1277 بود، این شماره زیباترین
75:31
cow I've ever seen it was a bull yes well you know what I mean yeah you're
634
4531769
5281
گاوی بود که تا به حال دیده‌ام، یک گاو نر بود، بله خوب می‌دانید منظورم این است که بله، شما در
75:37
being pedantic now mr. doom no no will you you mentioned the word all cows I
635
4537050
4859
حال حاضر فضول هستید آقای. عذاب نه، شما کلمه همه گاوها را ذکر کردید، من
75:41
couldn't resist giving it giving you an example but how do you describe a male
636
4541909
4170
نتوانستم مقاومت کنم و مثالی برای شما بزنم، اما چگونه یک نر
75:46
and a female as a cow I don't know not really no cattle you can say cattle
637
4546079
7080
و یک ماده را به عنوان یک گاو توصیف می کنید
75:53
is a generic word for I think it means for all all bovine so all
638
4553159
5971
. کلمه عمومی برای من فکر می کنم برای همه گاوها معنی می شود، بنابراین همه
75:59
bovine animals that are related to each other they can all be described as
639
4559130
4679
حیوانات گاوی که به یکدیگر مرتبط هستند می توانند همه آنها را به عنوان گاو توصیف کرد.
76:03
cattle ah sook at the colour of the dahlia it's it's it's it's a deep red like
640
4563809
5071
آه به رنگ کوکب خیس می شود این است که قرمز تیره مانند رنگ قرمز سرمه
76:08
a deep crimson red colour I couldn't remember I I thought it was red or pink
641
4568880
5100
ای عمیق است. نمی‌توانستم به یاد بیاورم من فکر می‌کردم قرمز یا صورتی است
76:13
like it's red I couldn't remember Bartleby I'm where they says have you
642
4573980
6239
مثل قرمز است، نمی‌توانستم بارتلبی را به خاطر بیاورم، جایی هستم که می‌گویند آیا
76:20
ever seen a UFO that's a random question that's an interesting I've never seen
643
4580219
4261
تا به حال یک بشقاب پرنده دیده‌ای، این یک سوال تصادفی است که جالب است، هرگز ندیده‌ام،
76:24
I've never seen an unidentified flying object so I never I I used to really
644
4584480
5730
هرگز ندیده‌ام شی پرنده ناشناس، بنابراین من هرگز من قبلاً واقعاً به موجودات
76:30
believe in aliens but I'm not so sure now
645
4590210
4340
فضایی اعتقاد داشتم، اما اکنون مطمئن نیستم
76:35
thank you for saying that we're both speaking clearly I used to think that
646
4595269
4511
که گفتید ما هر دو واضح صحبت می کنیم. من قبلاً فکر می کردم که
76:39
Steve was an alien hmm mr. Duncan has a beautiful garden to rest and have a cup
647
4599780
7049
استیو یک بیگانه است. دانکن یک باغ زیبا برای استراحت و
76:46
of tea definitely interestingly they actually
648
4606829
5361
نوشیدن یک فنجان چای دارد، قطعاً جالب است که آنها در واقع
76:52
made a statements and scientists the other day yes
649
4612190
4570
اظهاراتی کردند و دانشمندان روز گذشته
76:56
talking of aliens and UFOs that they think squid and octopuses are in fact
650
4616760
10819
در مورد بیگانگان و بشقاب پرنده ها صحبت کردند که فکر می کنند ماهی مرکب و اختاپوس در واقع موجودات فضایی هستند
77:07
aliens who told you this hope is on the news I heard you something no well if
651
4627579
5710
که به شما گفتند این امید در اخبار است. من چیزی از شما شنیدم که
77:13
it's on the news it must be true they apparently their genetic makeup is very
652
4633289
5160
اگر در اخبار منتشر شود، باید درست باشد، ظاهراً ساختار ژنتیکی آنها
77:18
different to only any other animal or something I mean you know the news never
653
4638449
4681
با هر حیوان دیگری بسیار متفاوت است یا چیزی که منظورم این است که شما می دانید که این اخبار هرگز
77:23
lies to us I don't know where they got that from but they seem to think it's
654
4643130
6469
به ما دروغ نمی گویند، من نمی دانم آنها آن را از کجا آورده اند. اما به نظر می رسد آنها فکر می کنند که
77:29
there somehow quite different to the rest of us
655
4649599
3011
آنجا به نوعی کاملاً متفاوت از بقیه
77:32
people used to say spiders come from outer space don't they wasn't
656
4652610
4140
افراد است که می گفتند عنکبوت ها از فضا می آیند، اینطور نیست
77:36
that David Bowie David Bowie song about spiders from Mars mm-hmm
657
4656750
11540
که دیوید بووی آهنگ دیوید بووی درباره عنکبوت های مریخ نیست.
77:48
do you celebrate the wedding of Prince Harry no no I didn't I wasn't invited so
658
4668290
5580
شاهزاده هری نه نه من دعوت
77:53
I didn't care less I couldn't have cared less
659
4673870
3550
نشدم پس مهم نبودم نمیتونستم کمتر اهمیت
77:57
I wasn't even bothered I didn't even watch it on television because they
660
4677420
3210
بدم حتی اذیت نشدم حتی از تلویزیون هم
78:00
didn't invite me so they're they're not coming to my wedding either I'm not
661
4680630
5130
ندیدم چون دعوتم نکردند آنها به عروسی من نمی آیند و من هم دعوت نمی کنم
78:05
inviting them hello Abdul Malik I haven't seen Abdul Malik before have you
662
4685760
5820
سلام عبدالمالک من قبلا عبدالملک را ندیده ام شما
78:11
yes Abdul Malik oh I think I think Abdul Malik has been here before
663
4691580
5700
بله عبدالمالک اوه فکر کنم عبدالملک قبلاً اینجا بوده است
78:17
hi I think so unless I'm mistaken do we love cricket I don't think we do
664
4697280
6060
78:23
I'm not a fan of cricket I don't follow cricket not at all we will be going very
665
4703340
6210
. من طرفدار کریکت نیستم من اصلاً کریکت را دنبال نمی کنم خیلی
78:29
soon because we have been here for an hour and 20 minutes I've been here for a
666
4709550
4860
زود میریم چون یک ساعت و 20 دقیقه اینجا هستیم من مدت زیادی است که اینجا هستم
78:34
very long time and mr. Steve came back around about 20 minutes ago but I would
667
4714410
5400
و آقای. استیو حدود 20 دقیقه پیش برگشت، اما من تصور می
78:39
imagine that you are very tired I need to prepare for tomorrow's performance
668
4719810
5510
کنم که شما خیلی خسته هستید، باید برای اجرای فردا آماده شوم،
78:45
because tomorrow is the first night the first night of the performance so it's
669
4725320
7240
زیرا فردا اولین شب اولین شب اجرا است، بنابراین
78:52
the first night tomorrow night so now in show business they never say good look
670
4732560
6480
فردا شب اولین شب است، بنابراین اکنون در تجارت نمایش هرگز آنها را ندارند. بگو خوب نگاه کن
78:59
because good look apparently is bad look so you never wish someone good look
671
4739040
6780
چون ظاهر خوب ظاهر بدی است پس هرگز آرزو نمی کنی کسی
79:05
before they go onstage you always say break a leg I don't break a leg break a
672
4745820
7740
قبل از رفتن روی صحنه خوب ظاهر شود، همیشه می گویی پا را بشکن من پا را نمی شکنی
79:13
leg I dunno where that comes from but I can't remember oh you do know it but
673
4753560
5820
پا را بشکن نمی دانم از کجا می آید اما یادم نمی آید اوه تو این را می دانی اما
79:19
yeah I thought remember I'm an old sort of theatrical superstition oh Seok and I
674
4759380
9120
آره فکر کردم یادت باشد من یک نوع خرافات تئاتری قدیمی هستم اوه سوک و
79:28
don't know why they say it but you say break a leg you can say other things as
675
4768500
4860
نمی دانم چرا آنها آن را می گویند اما تو می گویی پا را بشکن و می توانی چیزهای دیگری هم بگویی
79:33
well but you should never say good luck never say good look to someone who is
676
4773360
3960
اما هرگز نباید بگوئید موفق باشید هرگز به کسی که
79:37
about to perform apparently saying good look is bad luck
677
4777320
6170
می خواهد اجرا کند نگویید ظاهر خوب ظاهراً بدشانسی است،
79:43
but it's only amateur dramatics if I say only
678
4783490
4199
اما این فقط دراماتیک آماتوری است اگر بگویم فقط
79:47
we still have to work hard you still have to learn your lines I mean if
679
4787689
4171
ما هنوز باید سخت کار کنیم، شما هنوز باید خطوط خود را یاد بگیرید، منظورم این است
79:51
you're doing the same play or the same musical as a professional you still have
680
4791860
5579
که اگر همان نمایش را انجام می دهید. یا همان موزیکال به عنوان یک حرفه من هنوز هم
79:57
to put in the same amount of work as a professional does to learn all the lines
681
4797439
6300
باید همان مقدار کار را انجام دهید که یک حرفه ای انجام می دهد تا تمام ردیف ها
80:03
and the songs the only difference is that they'll probably do it better than
682
4803739
5161
و آهنگ ها را یاد بگیرید، تنها تفاوت این است که آنها احتمالاً بهتر از شما این کار را انجام می دهند
80:08
you because they've probably more talented but you still have to put the
683
4808900
5610
زیرا آنها احتمالاً استعداد بیشتری دارند، اما شما هنوز باید این کار را انجام دهید. به
80:14
same amount of effort in to learn all the lines as a professional would and of
684
4814510
5549
همان اندازه تلاش کنید تا تمام ردیف‌ها را همانطور که یک حرفه‌ای انجام می‌دهد یاد بگیرید و
80:20
course the scenery won't look as good and it won't be as slick and the
685
4820059
3991
البته مناظر به خوبی به نظر نمی‌رسند و آنقدرها شیک و
80:24
orchestra won't be as good but for everything else you have to work just as
686
4824050
5219
ارکستر نمی‌شوند، اما برای هر چیز دیگری که دارید. برای
80:29
hard you're not exactly selling this by the
687
4829269
5670
سخت کار کردن ، دقیقاً این را نمی فروشید،
80:34
way we do need to sell lots of tickets so if you fancy coming to Wolverhampton
688
4834939
3660
ما باید تعداد زیادی بلیط بفروشیم، بنابراین اگر دوست دارید به ولورهمپتون بیایید،
80:38
yeah Wolverhampton there Wolverhampton that well-known place that everyone is
689
4838599
4801
بله، ولورهمپتون، آنجا ولورهمپتون، آن مکان معروفی که همه در
80:43
leaving it's near Birmingham in the middle of the country in the Midlands
690
4843400
6049
حال ترک آن هستند، در نزدیکی بیرمنگام در وسط است. کشوری در میدلندز
80:49
apparently we've got some bad storms coming again tomorrow Oh more flooding
691
4849449
4510
ظاهراً فردا دوباره طوفان های بدی خواهیم داشت، اوه ظاهراً سیل بیشتر است،
80:53
apparently so if you if you are in England well you've probably got time to
692
4853959
6780
بنابراین اگر در انگلیس هستید، احتمالاً وقت
81:00
catch a plane yeah I think so and even long-distance and you will still be able
693
4860739
5760
دارید که هواپیما بگیرید، بله، فکر می کنم اینطور است و حتی در مسافت های طولانی و شما هنوز هم قادر خواهد بود
81:06
to catch tomorrow night's performance so he's the thing you could go online you
694
4866499
4620
فردا نی را بگیرد عملکرد ght بنابراین او همان چیزی است که می توانید آنلاین شوید،
81:11
can book your ticket now so if you are watching anywhere in the world even if
695
4871119
5400
می توانید بلیط خود را همین الان رزرو کنید، بنابراین اگر در هر نقطه از جهان تماشا می کنید، حتی اگر
81:16
you caught a plane in around about three or four hours you could still get to
696
4876519
4350
در حدود سه یا چهار ساعت هواپیما را گرفتید، هنوز هم می توانید تا
81:20
England by tomorrow and then take a train or a bus or a taxi to
697
4880869
6420
فردا به انگلیس بروید و سپس با هواپیما بروید. قطار یا اتوبوس یا تاکسی به
81:27
Wolverhampton and mr. Steve will be on stage performing and you will be able to
698
4887289
5011
ولورهمپتون و آقای. استیو در حال اجرا روی صحنه خواهد بود و شما می
81:32
buy a ticket how much are the tickets twelve pounds £12 that's that's
699
4892300
6750
توانید بلیتی بخرید که بلیت چقدر است دوازده پوند 12 پوند
81:39
that's actually the same price as a cup of coffee in London so it's not much
700
4899050
4560
که در واقع همان قیمت یک فنجان قهوه در لندن است، بنابراین واقعاً زیاد
81:43
really oh it's about in Euros
701
4903610
3029
نیست، آه در مورد یورو است
81:46
that's probably about 11 euros or something how many say how many dongs is
702
4906639
5460
که احتمالاً حدود 11 یورو یا چیزی چند نفر می گویند چند دانگ است
81:52
it I don't know Vietnamese dongs I think it
703
4912099
3900
من نمی دانم دونگ ویتنامی فکر می
81:55
will probably a few thousand I think so it's probably in American dollars
704
4915999
5061
کنم احتمالاً چند هزار خواهد بود من فکر می کنم بنابراین احتمالاً به دلار آمریکا
82:01
what's the exchange rate now for American dollars I think two pounds it's
705
4921060
5100
است که اکنون نرخ تبدیل دلار آمریکا چقدر است من فکر می کنم دو پوند
82:06
a it's about one...one 130 I think at the moment okay then so that's probably
706
4926160
5220
است تقریباً یک است... یک 130 فکر می کنم در حال حاضر خوب است پس احتمالاً
82:11
all right so there yes it's about Oh blimey my mouth should be able to cope
707
4931380
4830
همه چیز درست است، بنابراین بله، این در مورد اوه بلیمی است که دهان من باید بتواند با آن کنار بیاید.
82:16
with that I don't think it really matters actually they're trying to put
708
4936210
3300
82:19
it in perspective this this all started out this all started out as a joke
709
4939510
3900
این را در نظر بگیرید این همه شروع شد این همه به عنوان یک شوخی شروع شد،
82:23
really but somehow Steve's taking it far too seriously I don't think anyone is
710
4943410
4740
اما به نوعی استیو آن را خیلی جدی می‌گیرد، فکر نمی‌کنم
82:28
going to it's about thirteen dollars American dollars fourteen American
711
4948150
4020
کسی به آن فکر کند حدود سیزده دلار آمریکا چهارده
82:32
dollars fourteen American dollars fourteen American dollars fourteen
712
4952170
4050
دلار آمریکا چهارده دلار آمریکا چهارده دلار آمریکا است. دلار اریکان چهارده
82:36
dollars so yes so anyone from South America yes come over I don't think they
713
4956220
5940
دلار بنابراین بله، بنابراین هر کسی از آمریکای جنوبی بله بیاید، فکر نمی‌کنم
82:42
have dollars in South America no but I'm just saying though they'll be able to
714
4962160
3930
در آمریکای جنوبی دلار داشته باشد، نه، اما من فقط می‌گویم اگرچه می‌توانند
82:46
relate the cost to American dollars I think it's pissah's yes yes it could
715
4966090
6120
هزینه را به دلار آمریکا مرتبط کنند. بله، ممکن
82:52
wrong be brought that's it so if I said to you it was thirteen American of
716
4972210
4710
است اشتباه آورده شود، همین است، بنابراین اگر به شما بگویم که سیزده آمریکایی است،
82:56
course that's the least of your worries it's the flight that's going to cost a
717
4976920
3060
البته این کمترین نگرانی شماست ، این پرواز است که هزینه
82:59
lot of money the flight might be the most expensive part of this transaction
718
4979980
3990
زیادی خواهد داشت، ممکن است پرواز گران ترین بخش این
83:03
ticket itself is a minor expense suddenly twelve pounds doesn't seem like
719
4983970
6390
بلیط تراکنش باشد. یک هزینه جزئی است ناگهان دوازده پوند زیاد به نظر نمی
83:10
much when you think you would have to spend hundreds on actually getting here
720
4990360
4800
رسد وقتی فکر می کنید که باید صدها دلار برای رسیدن به اینجا با هواپیما خرج کنید،
83:15
by plane then you've got to stay overnight somewhere yes you can't stay
721
4995160
4290
سپس باید یک شب در جایی بمانید، بله،
83:19
here by the way we've got no room no there's no room now I need I need this
722
4999450
4500
طبق روش ما نمی توانید اینجا بمانید. هیچ اتاقی ندارم الان جایی نیست من به این نیاز دارم
83:23
for my studio the only this is where my brother stays in Duncan Studio we clear
723
5003950
5190
برای استودیوی خودم فقط اینجا جایی است که برادرم در استودیو دانکن می‌ماند ما
83:29
it out and we've explained this before and my brother sleeps here it's the only
724
5009140
4650
آن را پاک کردیم و قبلاً توضیح داده‌ایم و برادرم اینجا می‌خوابد این تنها
83:33
place anyone can sleep right yes Steve's mom sleeps right here where
725
5013790
4710
جایی است که هر کسی می‌تواند بخوابد. درست است بله مادر استیو می خوابد اینجا جایی که
83:38
we're standing now mr. Steve's mum will be is lying not now we're not standing
726
5018500
6750
ما الان ایستاده ایم آقای. مادر استیو دروغ می‌گوید، حالا ما
83:45
on top of mr. Steve's mum for those who are worried not not at the moment but
727
5025250
4560
بالای سر آقا نمی‌ایستیم. مامان استیو برای کسانی که نگران نیستند فعلاً نه، اما
83:49
when she stays here this is where she sleeps she's she's lying here
728
5029810
5390
وقتی اینجا می‌ماند اینجاست که می‌خوابد، او اینجا دراز کشیده است،
83:55
she doesn't snore mr. Steve's mum snores a lot it's like an old steam engine it's
729
5035200
9850
او خروپف نمی‌کند. مادر استیو زیاد خروپف می‌کند ، مثل یک موتور بخار قدیمی است،
84:05
like an old steam engine murde murde as good-looking homes from the 1800s
730
5045050
6210
مثل یک قتل با موتور بخار قدیمی است، مثل خانه‌های خوش‌قیافه از دهه 1800،
84:11
when people get to the theaters and carriages to watch a play
731
5051260
3680
زمانی که مردم برای تماشای نمایشنامه‌ای به سالن‌ها و
84:14
the mall murde murde murde I think it's actually murde oh you're the
732
5054940
7230
کالسکه‌ها می‌روند، فکر می‌کنم در واقع قتل قتل است. تو
84:22
Spanish one I don't know what that means sucat but thanks for trying to explain
733
5062170
4800
اسپانیایی هستی من نمیدانم سوکت به چه معناست اما از اینکه سعی کردی آن را توضیح بدهی متشکرم.
84:26
it 44 RS in Brazil there we go Oh a suit so is that I wonder what IRS it well
734
5066970
7290
84:34
it's something dollars isn't it yes something dollars so they're using
735
5074260
4620
دلار، بنابراین آنها از دلار استفاده می
84:38
dollars but they've got a different different name
736
5078880
2820
کنند، اما نام متفاوتی دارند،
84:41
this all started out just as a joke you know for people who wanted to jump on a
737
5081700
4080
این همه به عنوان یک شوخی برای افرادی که می خواستند با
84:45
plane fly to England go to Wolverhampton and watch mr. Steve tomorrow night
738
5085780
5220
هواپیما به انگلستان بپرند، شروع شد و به ولورهمپتون و تماشای Mr. استیو فردا شب
84:51
perform on stage yes Mika I've got to work during the day as I've heard you
739
5091000
5790
روی صحنه اجرا می کند بله میکا من باید در طول روز سر کار باشم زیرا شنیده ام
84:56
need you need to sell a few more tickets don't you we do Mika I am working during
740
5096790
4350
که باید چند بلیط دیگر بفروشید آیا ما انجام می دهیم میکا من در طول روز کار می
85:01
the day I haven't taken the week off and I've got to do this in the evening so
741
5101140
4890
کنم من نگرفته ام هفته تعطیل است و من باید این کار را در شب انجام دهم، بنابراین
85:06
yes I'm going to be quite tired so only my end of the week just not today I'm
742
5106030
6090
بله، من کاملا خسته خواهم بود، بنابراین فقط پایان هفته من فقط امروز نه، من
85:12
going to be very tired indeed Saturday night it's just me in the audience it's
743
5112120
4140
بسیار خسته خواهم بود، در واقع شنبه شب فقط من در تماشاگران
85:16
just lots of empty chairs and me now so please fly across I'm trying you see
744
5116260
5220
فقط تعداد زیادی صندلی خالی هستند و من اکنون پس لطفاً پرواز کنید من سعی می کنم ببینید
85:21
when you're in the show you have to sell the tickets the only way the tickets get
745
5121480
5400
وقتی در نمایش هستید باید بلیت ها را بفروشید تنها راهی که بلیت ها
85:26
sold as if the people in the show sell tickets to their friends their family
746
5126880
4790
فروخته می شوند، گویی افرادی که در نمایش هستند بلیت می فروشند. دوستان آنها خانواده آنها
85:31
people that they know so that's predominantly the main way
747
5131670
4690
افرادی که آنها را می شناسند، بنابراین عمدتاً راه اصلی
85:36
that we sell tickets so we don't do much advertising predominantly mainly mainly
748
5136360
4620
فروش بلیط است، بنابراین ما تبلیغات زیادی انجام نمی دهیم، عمدتاً عمدتاً
85:40
so I'm now you're all my friends so please buy a ticket and come and see the
749
5140980
6420
بنابراین من اکنون همه دوستان من هستید، بنابراین لطفاً یک بلیط بخرید و بیایید و ببینید
85:47
show and then I will get the number one spot for suit because they're for
750
5147400
3780
نمایش داده شود و سپس من جایگاه شماره یک کت و شلوار را خواهم گرفت زیرا آنها برای
85:51
selling the most tickets because we have a competition to see you can sell the
751
5151180
3270
فروش بیشتر بلیط هستند زیرا ما رقابت داریم ببینید می توانید
85:54
most tickets I tell you the other competition you will win is is is people
752
5154450
4050
بیشترین بلیط ها را بفروشید، به شما می گویم رقابت دیگری که برنده خواهید شد این است که افرادی
85:58
who've come the furthest distance yes to see what get me to see this to see the
753
5158500
4860
که دورترین فاصله را طی کرده اند، بله تا ببینم چه چیزی باعث می شود این را ببینم تا نمایش را ببینم،
86:03
show because most of the people that go to see the show are or elderly people I
754
5163360
4770
زیرا اکثر افرادی که برای دیدن این نمایش می روند. نشان می دهد یا افراد مسن
86:08
think see what sue Kat saying there that merde is is that is the same phrase
755
5168130
5780
فکر می کنم ببین کت در آنجا چه می گوید که مرده همان عبارتی است
86:13
that they use in sue cat's country which is somewhere in South America I think
756
5173910
5080
که آنها در کشور سو گربه که جایی در آمریکای جنوبی است استفاده می کنند
86:18
aren't you sue cat like break a leg leg Oh break a leg so I think Oh actually
757
5178990
4620
. یک پا بنابراین من فکر می کنم آه در واقع
86:23
cakes merde means oh I think it means manure manure
758
5183610
5129
کیک مرده یعنی آه فکر می کنم به معنای کود کود است
86:28
which is which is cow poo where did you get that from horse poo I think I saw it
759
5188739
5401
که همان کود گاوی است که آن را از پوس اسب گرفتید من فکر می کنم من آن را دیدم
86:34
actually I think I saw it on the let me just have a quick look here let me have
760
5194140
6060
در واقع فکر می کنم آن را دیدم. اینجا را نگاه کن اجازه دهید
86:40
a look I'm just trying to ever seeing that there it is yes the more there we
761
5200200
10830
من نگاهی بیندازم من فقط سعی می کنم همیشه ببینم که وجود دارد بله هر چه بیشتر به آنجا
86:51
go can you see it next to tsukete yes the more merde
762
5211030
4439
برویم می توانید آن را در کنار tsukete ببینید بله
86:55
Manute manure is that manual no it could be yes I think so
763
5215469
5211
کود merde Manute بیشتر است که کتابچه راهنمای کاربر نه ممکن است باشد بله من فکر می کنم
87:00
so yeah this has got that run we're gonna look pretty foolish
764
5220680
3460
اینطور است آره این کار رو انجام داد، ما خیلی احمق به نظر می رسیم،
87:04
I've lost the train of thought now does merde a mean horse manure or cow
765
5224140
6180
من مسیر فکر رو گم کردم کود اسب یا کود گاوی
87:10
manure or poop poop from an animal so I think that's I think that might be where
766
5230320
5040
یا مدفوع حیوانی بدجنس است، بنابراین فکر می‌کنم ممکن است از آنجا
87:15
it comes from I think so I might be wrong I'm always willing to be wrong I
767
5235360
4320
آمده باشد. فکر می‌کنم ممکن است اشتباه کنم همیشه حاضرم اشتباه کنم.
87:19
don't know everything what I don't understand why people in America are
768
5239680
6030
نمی‌دانم چرا مردم آمریکا
87:25
seeing this well I think people in America will be watching it because it's
769
5245710
4320
این را خوب می‌بینند، فکر می‌کنم مردم آمریکا آن را تماشا خواهند کرد، زیرا
87:30
early where they are so that might be the reason why and we're live so anybody
770
5250030
7230
جایی که هستند زود است، بنابراین ممکن است دلیل آن باشد و ما زندگی می‌کنیم که هر کسی
87:37
awake anywhere in the world at this time oh I see Murray in murder or murder is
771
5257260
5570
در هر کجای دنیا در این زمان بیدار است. ببینید موری در قتل یا قتل در
87:42
actually French murder French for what what does it mean break a leg
772
5262830
4810
واقع یک قتل فرانسوی است فرانسوی به چه معناست شکستن پا
87:47
yes it might be we need to find out I won't be able to sleep do you ever oh
773
5267640
6720
بله ممکن است باید بفهمیم من نمی توانم بخوابم آیا شما هرگز اوه
87:54
here's a message from Nicole Steve do you ever get stage fright I'd well stage
774
5274360
10350
این پیامی از نیکول استیو است. ترس از صحنه خوب است،
88:04
fright that is when I don't get stage fright
775
5284710
3840
ترس از صحنه، زمانی است که من ترس از صحنه نمی‌بینم،
88:08
No so I don't get frightened of going on but sometimes I tell you what throws me
776
5288550
5790
نه بنابراین از ادامه دادن نمی‌ترسم، اما گاهی به شما می‌گویم چه چیزی مرا پرتاب می‌کند
88:14
what upsets me hmm on the stage and it happened tonight is that if people don't
777
5294340
5250
چه چیزی مرا ناراحت می‌کند، هوم روی صحنه و این اتفاق امشب افتاد. که اگر مردم
88:19
know their line so you know all your lines and I was learning my lines and
778
5299590
5790
خط خود را نمی دانند، پس شما تمام خطوط خود را بدانید و من داشتم خطوط خود را یاد می گرفتم و
88:25
then but you rely on somebody everybody else to say the right line so that then
779
5305380
6660
سپس اما شما برای گفتن خط درست به دیگران تکیه می کنید تا
88:32
you can say the right reply we have a prompt a prompt that's somebody that
780
5312040
7020
بتوانید پاسخ درست را بگویید.
88:39
sits somewhere out of sight of the stage so that if the actors go wrong she will
781
5319060
6570
88:45
shout out or he will shout out the your line for you quickly yes or they forget
782
5325630
5790
او به سرعت خط شما را برای شما فریاد می زند بله یا آنها فراموش می
88:51
they just go yes well what happened tonight is that that I said my line too
783
5331420
6299
کنند که آنها فقط خوب می روند بله اتفاقی که امشب افتاد این است که من هم خط خود را
88:57
to this character mm-hmm out on the stage and he forgot to say his line and
784
5337719
5581
به این شخصیت بیرون روی صحنه گفتم.
89:03
the prompt wasn't concentrating oh no it didn't so we just stood there
785
5343300
5280
تمرکز نداشتم اوه نه اینطور نبود، ما فقط همانجا ایستادیم
89:08
so everybody didn't know nobody know exactly but I couldn't say my line
786
5348580
4590
تا همه ندانند هیچ کس دقیقا نمی داند اما من نمی توانستم خطم را بگویم
89:13
because he hadn't said he's but anyway it was only the dress rehearsal so it
787
5353170
4650
چون او نگفته بود که هست اما به هر حال فقط تمرین لباس بود.
89:17
didn't matter but it that's what dress rehearsals are all
788
5357820
2700
مهم نیست، اما این چیزی است که تمرینات لباس در
89:20
about finding out where the weak points are in the show and then so I'll be
789
5360520
5910
مورد یافتن نقاط ضعف نمایش است و پس
89:26
ready tomorrow night I was ready for somebody else who never gets their line
790
5366430
3990
فردا شب آماده خواهم بود، من برای شخص دیگری آماده بودم که هرگز خط خود را به
89:30
right and she didn't tonight either so I just said whatever line I was supposed
791
5370420
4319
درستی انجام نمی دهد و او امشب این کار را نکرد. یا بنابراین من فقط هر خطی را که قرار
89:34
to say to keep it going so I'm gonna have to be ready for him tomorrow not to
792
5374739
4681
بود بگویم برای ادامه آن گفتم من باید فردا آماده باشم که او
89:39
say his line I'm just gonna say mine anyway so you're going to be prepared
793
5379420
4500
حرفش را نگوید من فقط حرف خودم را می گویم تا شما آماده باشید
89:43
for other people not knowing what they are doing that's right yes that's the
794
5383920
4410
برای دیگران که نمی دانند چه می کنند درست است بله
89:48
problem because you are relying on other people so if if the other person doesn't
795
5388330
5130
مشکل همین است زیرا شما هستید به افراد دیگر تکیه کنید، بنابراین اگر طرف
89:53
doesn't remember their line then it also makes a mess of Steve's performance as
796
5393460
4800
مقابل خط خود را به خاطر نیاورد، عملکرد استیو را نیز به هم می زند،
89:58
well so you have to be ready for the hold what silk Jamila says it means oh
797
5398260
7820
بنابراین باید برای نگه داشتن آنچه جمیلا ابریشم می گوید یعنی
90:06
it means it means let me just put it on the screen it is manure
798
5406080
5770
اوه یعنی این یعنی اجازه دهید فقط آن را روی صفحه قرار دهم که کود
90:11
OSE so it actually means that's it ah that's it so I understand now suit cat
799
5411850
9660
OSE است، بنابراین در واقع به این معنی است که آه این است، بنابراین من می فهمم که اکنون گربه را کت و شلوار می کنم،
90:21
so the more people arrived and of course people used to in the days before cars
800
5421510
6660
بنابراین هر چه بیشتر مردم می آمدند و البته مردم در روزهای قبل از ماشین هایی که
90:28
people had would arrive in horses so there were a lot there was lots of horse
801
5428170
5640
مردم داشتند با اسب می آمدند. تعداد زیادی
90:33
dung everywhere and that was good luck because the more people that came to see
802
5433810
5159
سرگین اسب در همه جا وجود داشت و این خوش شانسی بود زیرا هر چه تعداد افراد بیشتری برای دیدن
90:38
it that gets people more excited who are in the play oh I understand now
803
5438969
6441
آن بیایند باعث می شود مردمی که در نمایشنامه حضور دارند هیجان زده تر شوند . اوه من اکنون
90:45
lovely differences between American and British accent that's a big subject
804
5445410
8320
تفاوت های دوست داشتنی بین لهجه آمریکایی و انگلیسی را درک می کنم که موضوع بزرگی است.
90:53
well there are many differences there are many differences between the accents
805
5453730
3300
خوب تفاوت زیادی وجود دارد تفاوت‌های زیادی بین لهجه‌هایی
90:57
spoken here in the UK so accents very all around the world from country to
806
5457030
5550
که در اینجا در بریتانیا صحبت می‌شود وجود دارد، بنابراین لهجه‌ها در سراسر جهان از کشوری به
91:02
country or within individual countries you will find that the accents are also
807
5462580
5450
کشور دیگر یا در داخل کشور‌های جداگانه ، متوجه خواهید شد که لهجه‌ها
91:08
different as well yes there isn't there is no one American accent than there
808
5468030
4870
نیز متفاوت هستند، بله ، هیچ لهجه آمریکایی وجود ندارد.
91:12
must be probably half a dozen different American accents probably a lot more
809
5472900
5010
احتمالاً بیش از نیمی از لهجه‌های مختلف آمریکایی وجود دارد که احتمالاً بسیار بیشتر
91:17
than that and we've got at least well we've got at least ten different accents
810
5477910
5880
از آن است و ما حداقل به خوبی صحبت می‌کنیم، ما حداقل ده لهجه مختلف
91:23
in the UK so right yes it's all English though isn't it mr. Duncan English
811
5483790
5790
در بریتانیا داریم، بنابراین درست است، بله، همه آن انگلیسی است، اما اینطور نیست آقای. دانکن
91:29
there's only one English language that that's what I always say there's only
812
5489580
3120
انگلیسی فقط یک زبان انگلیسی وجود دارد که این چیزی است که من همیشه می گویم
91:32
one English language when you're speaking English there's only there's
813
5492700
3360
وقتی انگلیسی صحبت می کنید فقط یک زبان انگلیسی وجود دارد
91:36
only one English language and the only differences are accents that's it really
814
5496060
6270
فقط یک زبان انگلیسی وجود دارد و تنها تفاوت ها در لهجه هاست که واقعاً
91:42
that's it thank it that's it sometimes there are different words for different
815
5502330
7620
همین است متشکرم که گاهی اوقات متفاوت است کلماتی برای
91:49
things like hood or bonnet but then again with accents in the same country
816
5509950
5070
چیزهای مختلف مانند کلاه یا کلاه سرپوش، اما دوباره با لهجه در همان کشور،
91:55
so even in the UK there are different words for different things depending on
817
5515020
4830
بنابراین حتی در بریتانیا، بسته به اینکه به
91:59
which part of the country you go to so yes it's not just about individual
818
5519850
4290
کدام بخش از کشور می روید، کلمات متفاوتی برای چیزهای مختلف وجود دارد، بنابراین بله، این فقط مربوط به
92:04
countries or or lots of countries but yes so you'll find accents can can be
819
5524140
7040
کشورها یا یا تعداد زیادی نیست. از کشورها، اما بله، بنابراین خواهید دید که لهجه‌ها می‌تواند
92:11
anything really anything anywhere oh that's why sue cat knows that phrase
820
5531180
7059
هر چیزی باشد، اوه ، به همین دلیل است که سو گربه این عبارت را می‌داند،
92:18
because her husband of course is a musician and they say that in the
821
5538239
4171
زیرا شوهرش البته موسیقی‌دان است و آنها می‌گویند که در
92:22
theatre so we say break a leg and over in Argentina you say murdie whether we
822
5542410
6720
تئاتر، بنابراین ما می‌گوییم پا را بشکن و در آرژانتین تمام شود. شما می گویید مردی آیا ما
92:29
pronounce that correctly claudia Balika is a russian secret weapon that did you
823
5549130
9480
به درستی تلفظ می کنیم که کلودیا بالیکا یک سلاح مخفی روسی است که
92:38
see the news tonight Steve Abba liker is an instrument oh is that a balalaika
824
5558610
5610
اخبار امشب را دیدید استیو آبا لایک ابزار است آه این یک بالالا است ika
92:44
yes it's like a guitar isn't it it's like as oval sort of shaped guitar you
825
5564220
4769
بله مثل یک گیتار است، مثل یک گیتار بیضی شکل است که شما می
92:48
see a lot of minstrels from from from long past times playing the the balalaika
826
5568989
10951
بینید بسیاری از نوازندگان از زمان های گذشته در حال نواختن بالالایکا
92:59
did you hear there was a very very sort of surreal moment today in in
827
5579940
7200
هستند.
93:07
Ukraine really yes because do you remember the news this morning said that
828
5587140
6360
واقعاً بله، زیرا یادتان می آید که امروز صبح اخباری گفته شد که
93:13
I a Russian he was a Russian yes I know not politician a Russian journalist
829
5593500
11910
من یک روسی هستم او یک روسی هستم بله می دانم سیاستمدار نیست.
93:25
journalist is the world who had been saying some bad things about Russia had
830
5605410
5180
93:30
reported he was shot dead in in the Ukraine today
831
5610590
3370
امروز
93:33
it wasn't it they thought he was dead and yes but he turned up but then they
832
5613960
4410
اینطور نبود که فکر می کردند او مرده است و بله اما او ظاهر شد اما
93:38
had an a press conference and then suddenly he walks in and says hi guys
833
5618370
4110
بعد یک کنفرانس مطبوعاتی داشتند و ناگهان او وارد شد و گفت سلام بچه ها
93:42
I'm alive how you doing and everyone's going it's a good ghost
834
5622480
6770
من زنده هستم چطور کار می کنید و همه می روند روح خوبی است
93:49
yes so we don't we don't know what's happening there but they were trying to
835
5629250
5020
بله بنابراین ما نمی دانیم آنجا چه اتفاقی می افتد اما آنها سعی می کردند که
93:54
I don't know I think they were trying to catch the people who were trying to
836
5634270
3600
من نمی دانم فکر می کنم آنها سعی داشتند افرادی را دستگیر کنند که
93:57
apparently they thought there was a plot to kill him so they were trying to catch
837
5637870
5390
ظاهراً آنها فکر می کردند نقشه ای برای کشتن او وجود دارد بنابراین آنها سعی می کردند برای دستگیر کردن
94:03
whoever was doing that iesous they were trying to trying to trying to set a trap
838
5643260
5590
هر کسی که این کار را انجام می داد سعی می کردند تلاش برای ایجاد تله
94:08
set him up but yes we don't get political but apparently yes but that
839
5648850
7110
برای او راه انداخت، اما بله، ما سیاسی نمی‌شویم، اما ظاهراً بله، اما این
94:15
that was bizarre he was reported as shot dead and then he turned up alive yes
840
5655960
4140
عجیب بود که او به ضرب گلوله کشته شد و سپس زنده شد، بله
94:20
quite dramatic that's real life drama maybe it's a miracle as opposed to the
841
5660100
5190
کاملاً دراماتیک، درام واقعی است، شاید این یک معجزه
94:25
the fake drama that I'm doing on stage tomorrow a live Russian journalist yes
842
5665290
7160
برخلاف درام ساختگی که فردا روی صحنه می‌روم، یک روزنامه‌نگار زنده روسی بله
94:32
yes there UK but like a Russian stringed musical instrument yes
843
5672450
7150
بله، در بریتانیا، اما مانند یک ساز زهی روسی بله
94:39
with characteristic triangular body in three strings
844
5679600
3900
با بدنه مثلثی مشخص در سه سیم
94:43
it has a very beautiful sound is very almost haunting the sound of the
845
5683500
6060
، صدای بسیار زیبایی دارد و تقریباً همه را آزار می‌دهد. صدای
94:49
balalaika Bala Lala balalaika yes in the premiere when the new play of the
846
5689560
9810
بالالایکا بالا لالا بالالایکا بله در اولین نمایش زمانی که نمایشنامه جدید
94:59
theatre is opened so the high society came to see it in carriages out and some
847
5699370
5790
تئاتر افتتاح می شود بنابراین جامعه بالا آمدند تا آن را در کالسکه ببینند و برخی
95:05
cases oh I see so so more horse poo outside the theatre means that more
848
5705160
7830
موارد اوه من می بینم که خیلی بیشتر در خارج از تئاتر هق هق اسب می افتند یعنی افراد بیشتری
95:12
people came to see it so that's good that's good luck yeah that's what that's
849
5712990
4890
آمده اند. برای دیدنش خیلی خوبه که خوش شانسه آره منظورش این بود
95:17
what sue meant I must remember that at the
850
5717880
2360
95:20
next wedding that I go to I will throw lots of horse poo at the bride and say
851
5720240
6450
95:26
oh it's good look don't worry it's good look it's good look honestly what was
852
5726690
5280
من نگاه کن خوب نگاه کنید صادقانه
95:31
the word again murder bar we are we pronouncing that correctly we might
853
5731970
5550
کلمه بار دیگر قتل چه بود که ما داریم تلفظ می کنیم که ممکن است به درستی
95:37
saying it probably it's like saying yes murder yes we couldn't shouldn't keep
854
5737520
6060
بگوییم احتمالاً مثل این است که بگوییم بله قتل بله ما نمی توانیم این را تکرار
95:43
saying that because obviously it's a rude word in French that means excrement
855
5743580
4740
نکنیم زیرا بدیهی است که این یک کلمه بی ادبانه در فرانسوی است که به معنی مدفوع
95:48
yes all right I've just shown it on the on the screen we keep saying the word
856
5748320
3630
بله است. بسیار خوب، من فقط آن را روی صفحه نمایش نشان دادم ، ما دائماً کلمه را می گوییم
95:51
not realising what we're saying yes but but only French people will know that we
857
5751950
5280
بدون اینکه متوجه شویم چه می گوییم بله، اما فقط فرانسوی ها می دانند که ما
95:57
are saying that yes pussy so that's what we're actually saying
858
5757230
4740
می گوییم بله، پس این همان چیزی است که ما در
96:01
now these MN prh we are talking about horse poop we are unfortunately once
859
5761970
5640
حال حاضر می گوییم اینها MN prh ما در مورد مدفوع اسب صحبت می کنیم متأسفانه یک بار
96:07
again we have plummeted to the depths of talking about poo how long have you been
860
5767610
7440
دیگر به اعماق صحبت کردن در مورد پو سقوط کرده
96:15
performing Steve asks Mika well I've been I've actually this is my 11th year
861
5775050
6510
96:21
I've only been doing it for 11 years actually doing stage work I've been in
862
5781560
6540
ایم. ۱۱ سال است که این کار را انجام می‌دهم و در واقع کار صحنه‌ای انجام می‌دهم، من
96:28
choirs for a much longer than that but actually appearing in shows only for the
863
5788100
7470
خیلی بیشتر از آن در گروه کر بودم، اما در واقع فقط در
96:35
last 11 years and I do I think I probably should yes weird it's weird to
864
5795570
7890
۱۱ سال گذشته در نمایش‌ها حضور داشتم و فکر می‌کنم احتمالاً باید بله، عجیب است
96:43
see the French spider-man saving a child dangling on the balcony yes he's been
865
5803460
6630
دیدن عنکبوت فرانسوی عجیب است. مردی که یک کودک آویزان را نجات می دهد بالکن بله او جایزه گرفته است
96:50
rewarded I think has neighbour citizenship can I just kind of just
866
5810090
5370
من فکر می کنم شهروندی همسایه دارد می توانم فقط
96:55
point something out here I I know what spider-man looks like he wasn't
867
5815460
4470
به چیزی در اینجا اشاره کنم.
96:59
spider-man he didn't have that that that costume that he wears and he wasn't he
868
5819930
4830
آیا او
97:04
didn't spin anyway I didn't see any webs I didn't see him swinging from building
869
5824760
5040
به هر حال نمی چرخید، من هیچ شبکه ای ندیدم، من او را ندیدم که
97:09
to building like in the movies so I I don't think it was spider-man to be
870
5829800
3960
مانند فیلم ها از ساختمانی به ساختمان دیگر تاب می خورد، بنابراین من فکر نمی کنم این مرد عنکبوتی بود
97:13
honest I think he was pretending pretending to be spider-man
871
5833760
5040
صادقانه بگویم، فکر می کنم او تظاهر می کرد با تظاهر به مرد عنکبوتی،
97:18
he was certainly yeah well he was certainly very good at rescuing that
872
5838800
5100
او مطمئناً خوب بود، او مطمئناً در نجات آن کودک بسیار خوب
97:23
child use tyann says hello Duncan I am from Baotou inner Mongolia and now I'm living in Liverpool using hello to you and yes I
873
5843900
13110
بود استفاده می کند tyann می گوید سلام دانکن من اهل بائوتو داخلی مغولستان هستم و اکنون در لیورپول زندگی می کنم و از سلام به شما استفاده می کنم و بله
97:37
used to live in Baotou in China I did I live there for over four years
874
5857010
6450
قبلاً در آن زندگی می کردم. بائوتو در چین انجام دادم من بیش از چهار سال در آنجا زندگی
97:43
what so hello to you Jing somebody from Baotou someone from Baotou who
875
5863460
5310
کردم و به شما سلام
97:48
now lives in Liverpool that's incredible it's incredible yes I used to have to
876
5868770
3930
97:52
work there I won't do they know do they know what that you used to work in Baotou
877
5872700
5490
می کنم. خوب می‌دانید که قبلاً در
97:58
aye well I've just told them they know now but did they know before I
878
5878190
5400
بائوتو کار می‌کردید، من فقط به آنها گفتم که نمی‌دانند اما آیا آنها قبل از آن می دانستند من
98:03
don't know I'm not sure I I can't I my my powers of reading minds it was
879
5883590
8460
نمی دانم مطمئن نیستم نمی توانم قدرت های من در خواندن ذهن ها
98:12
somebody you've taught in as small years ago maybe that would be incredible yes
880
5892050
5720
کسی بود که سال ها پیش به او آموزش داده اید شاید باورنکردنی باشد بله
98:17
it would be very incredible oh there's more details do you know mr. Duncan how
881
5897770
6370
بسیار باورنکردنی است اوه جزئیات بیشتری وجود دارد آیا می دانید آقای. دانکن چگونه
98:24
would be blown away by it he's not the French spider-man he's a
882
5904140
5850
با آن منفجر می شود او مرد عنکبوتی فرانسوی نیست، او یک
98:29
refugee ok Thank You Rosa for that thank you yes I yes he was very brave to climb
883
5909990
6450
پناهنده است بسیار خوب ممنون رزا برای آن متشکرم بله، بله، او بسیار شجاع بود
98:36
up climb up the side of that building huh I couldn't do it I tell you
884
5916440
3780
که از کنار آن ساختمان بالا برود بالا، من نمی توانستم این کار را انجام دهم. من به شما
98:40
I I get I get dizzy when I put my shoes on put my shoes on I go I'm too high up
885
5920220
7440
می گویم من دچار سرگیجه می شوم وقتی کفش هایم را می پوشم کفش هایم را بپوش من می روم من خیلی بالا
98:47
I'm going to fall we were it is being filmed a few people have asked about the
886
5927660
6540
هستم قرار است زمین بخورم ما در حال فیلمبرداری هستیم چند نفر در مورد نمایش سوال کرده اند
98:54
show and we will get a copy of it you're not filming it but somebody is we'll get
887
5934200
5730
و می گیریم یک کپی از آن شما فیلمبرداری نمی‌کنید، اما کسی هست، ما
98:59
a copy of it and we will show bits from it because I think the show is out of
888
5939930
5190
یک کپی از آن را دریافت می‌کنیم و بخش‌هایی از آن را نشان می‌دهیم ، زیرا فکر می‌کنم برنامه از حق چاپ خارج است،
99:05
copyright so we will be fine it's certainly a well-known show well we will
889
5945120
4500
بنابراین ما خوب خواهیم شد، مطمئناً یک برنامه شناخته شده است ما به
99:09
soon know if the police go tomorrow night ooh if they if they kick the doors
890
5949620
3480
زودی متوجه خواهیم شد که اگر پلیس فردا شب برود، اوه اگر آنها به درهای تئاتر لگد بزنند
99:13
in of the theater and then arrest everyone will know that it's in
891
5953100
5250
و سپس همه را دستگیر کنند، متوجه می شوند که این موضوع
99:18
copyright so so mr. Steve might be in prison this time tomorrow night for for
892
5958350
5700
دارای حق چاپ است، بنابراین آقای. ممکن است استیو این بار فردا شب به
99:24
going against someone's copyright somebody that's new Victoria hello
893
5964050
4830
دلیل مخالفت با حق چاپ یک نفر در زندان باشد. کسی که جدید است ویکتوریا سلام
99:28
Victoria I'm new here and I'm from Brazil a lot of people from South
894
5968880
5550
ویکتوریا من تازه اینجا هستم و از برزیل هستم بسیاری از مردم از
99:34
American countries watching us on a Wednesday
895
5974430
3659
کشورهای آمریکای جنوبی ما را در یک چهارشنبه تماشا می کنند
99:38
in fact in fact I had a message the other day from I think it was from Pedro
896
5978089
4860
در واقع من من یک روز دیگر پیامی از طرف پدرو
99:42
saying I don't know why I prefer your Wednesday night live streams I don't
897
5982949
6870
داشتم که می‌گفت نمی‌دانم چرا پخش زنده چهارشنبه شب شما را
99:49
know why so yes Wednesday is very different from Sunday
898
5989819
4050
99:53
so Sunday is more formal whereas Wednesday is more free and open yes look
899
5993869
9330
ترجیح می‌دهم. رایگان و باز بله نگاه کنید
100:03
somebody from Colombia all over South American continent hello to Colombia I'm
900
6003199
5851
کسی از کلمبیا در سراسر قاره آمریکای جنوبی سلام به کلمبیا من در حال
100:09
learning English please excuse me I am a beginner I am a newbie from Colombia Ari
901
6009050
6629
یادگیری زبان انگلیسی هستم لطفا ببخشید من مبتدی هستم من یک تازه کار از کلمبیا
100:15
andna there are no song Ariadna Cardozo oh very nice we are all
902
6015679
7740
هستم Ari andna آهنگی وجود ندارد Ariadna Cardozo اوه خیلی خوب است ما همه
100:23
Brazilian Cardoza Cardoza Cardoza oh yes okay I would say that's
903
6023419
9480
برزیلی هستیم Cardoza Cardoza Cardoza اوه بله خوب من می گویم که
100:32
great I don't know whether you roll the R's in in Colombia no they're doing
904
6032899
3240
عالی است من نمی دانم که آیا شما R's را در کلمبیا وارد می کنید، نه آنها در حال انجام
100:36
parts of Spain do you roll your R's be sure that you have me be sure that you
905
6036139
7200
بخشی از اسپانیا هستند آیا R خود را می زنید مطمئن باشید که من را دارید مطمئن باشید که شما
100:43
have great respect from my part about your performance mr. Steve I really do
906
6043339
6540
احترام زیادی از طرف دارید قسمت من در مورد عملکرد شما آقای استیو من واقعاً
100:49
feel the theatre as a high level of socialisation or socialising among
907
6049879
8250
تئاتر را به عنوان سطح بالایی از اجتماعی شدن یا معاشرت در بین
100:58
people Thank You Carlos for that it does Carlos and that's what I enjoy about it
908
6058129
4050
مردم احساس می کنم. متشکرم کارلوس که کارلوس را انجام می دهد و این چیزی است که در مورد آن لذت می برم این
101:02
is that there's lots of friendly people who are Lively and you always guaranteed
909
6062179
6000
است که افراد صمیمی زیادی وجود دارند که سرزنده هستند و شما همیشه
101:08
of lots of conversation and a good night out and that's why that's why I join
910
6068179
6440
گفتگوهای زیادی را تضمین می کنید. و یک شب خوب و به همین دلیل است که من به اینها ملحق می شوم
101:14
these because I like to so you know a little bit of socialising is good for
911
6074619
5141
زیرا دوست دارم تا بدانید که کمی معاشرت برای شما خوب است
101:19
you and that gets me out and it gets me socialising and I think that's quite
912
6079760
4020
و این باعث می شود که من بیرون بروم و من را به معاشرت وادار کند و فکر می کنم انجام این کار بسیار
101:23
important to do that and I do enjoy it theatre people are fun and yeah it's
913
6083780
6869
مهم است و من از آن لذت ببرید تئاتر مردم سرگرم کننده هستند و بله
101:30
great I do enjoy even though some of them are quite mad most of them are mad
914
6090649
4290
عالی است من از آن لذت می برم حتی اگر برخی از آنها کاملاً دیوانه هستند اکثر آنها دیوانه هستند
101:34
a completely bonkers you think I'm crazy want to see some of the people he he
915
6094939
5071
و شما فکر می کنید من دیوانه هستم که می خواهم برخی از افرادی را که او
101:40
performs with they are completely nuts they are because I think if you're
916
6100010
4649
با آنها اجرا می کند ببینم کاملاً آنها به این دلیل هستند که من فکر می کنم اگر شما
101:44
involved in some kind of performing arts performing arts like acting
917
6104659
6751
درگیر نوعی هنرهای نمایشی هستید، هنرهای نمایشی مانند بازیگری و
101:51
singing something like that then I think you you've got to be a bit strange to do
918
6111410
4770
آواز خواندن چیزی شبیه به آن، پس فکر می کنم شما باید کمی عجیب و غریب باشید تا این کار را انجام دهید
101:56
it but I used to be a choir you know the
919
6116180
3300
، اما من قبلاً یک گروه کر بودم.
101:59
strangest people in the choir were primary school teachers they were all
920
6119480
5520
عجیب ترین مردم در تی او گروه کر معلمان مدرسه ابتدایی بودند، همه آنها
102:05
complete lunatics teachers teachers teachers can be very eccentric it's true
921
6125000
6720
دیوانه کامل بودند معلمان معلمان معلمان معلمان می توانند بسیار عجیب و غریب باشند، درست است
102:11
I think the job the job will eventually drive all people who decide to take up
922
6131720
5280
من فکر می کنم این شغل در نهایت همه افرادی را که تصمیم می
102:17
the the teaching profession it drives them all completely mad Saudi Arabia we've got
923
6137000
4680
گیرند حرفه معلمی را انتخاب کنند، همه آنها را کاملا دیوانه می کند.
102:21
somebody from Saudi Arabia hello to Saudi Arabia yes l'm using by
924
6141680
5130
کسی را از عربستان سعودی گرفتم به عربستان سعودی سلام کردم بله،
102:26
the way came to the UK for studying four years ago I was risk I was searching for
925
6146810
5310
چهار سال پیش برای تحصیل به بریتانیا آمدم، در معرض خطر بودم، در
102:32
some information about Baotou on YouTube and at the time I subscribed to Duncan's
926
6152120
5040
جستجوی اطلاعاتی درباره بائوتو در یوتیوب بودم و در آن زمان در کانال دانکن مشترک شدم.
102:37
channel so you don't know me personally but you know me from YouTube because
927
6157160
4770
شما من را شخصا نمی شناسید اما من را از یوتیوب می شناسید
102:41
there are some videos of me in China which I might show one week I might show
928
6161930
6690
زیرا چند ویدیو از من در چین وجود دارد که ممکن است یک هفته آنها را نشان
102:48
some of my old videos that I recorded many many many many over 10 11 12 13
929
6168620
7650
دهم.
102:56
years ago can you believe it I can't believe it
930
6176270
3660
آیا می توانی آن را باور کنی من نمی توانم آن را
102:59
13 years ago thank you love if your comment uh just go back a bit sorry mr.
931
6179930
6390
13 سال پیش باور کنم، ممنون می شوم اگر نظر شما کمی به عقب برگردید متاسفم آقای.
103:06
Duncan I will try it looks like I sold a ticket to Nicole Nicole wants a ticket
932
6186320
6300
دانکن سعی می کنم به نظر می رسد یک بلیت فروختم به نیکول نیکول بلیت می خواهد
103:12
because she wants to know what time is the show I'll tell you it's 7:30 in the
933
6192620
4770
چون می خواهد بداند نمایش ساعت چند است ، به شما می گویم ساعت 7:30
103:17
evening it starts so I you know go online now yes buy a ticket get your
934
6197390
7980
شب است که شروع می شود، بنابراین می دانید اکنون آنلاین شوید بله بخرید بلیت بگیرید بلیط هواپیما خود را
103:25
plane ticket you know British Airways or maybe whatever your local whatever your
935
6205370
5970
می شناسید بریتیش ایرویز یا شاید هر منطقه ای که دارید، هر
103:31
local airline is that you'll be able to get a flight I should think from from
936
6211340
3810
خط هوایی محلی تان باشد که بتوانید پروازی دریافت کنید، باید فکر کنم از
103:35
where you are eight nine hours maybe this might be the most desperate that
937
6215150
4020
جایی که هشت و نه ساعت هستید، شاید این ناامیدترین چیزی باشد که
103:39
anyone has ever been to sell tickets bring all your family with you this might be
938
6219170
3660
هر کسی تا به حال برای فروش بلیت بوده است که تمام خانواده خود را با خود بیاورید این ممکن
103:42
the most desperate that anyone has ever been to sell tickets for an amateur
939
6222830
3030
است ناامیدترین چیزی باشد که تا به حال برای یک نمایش آماتوری
103:45
dramatic performance that's trying to recruit people live on the internet who
940
6225860
6750
دراماتیک که سعی دارد افرادی را به صورت زنده در اینترنت جذب کند
103:52
are who are watching in different countries around the world please please
941
6232610
3990
که در کشورهای مختلف در حال تماشای آن هستند. دنیا لطفا
103:56
go to mr. Steve show Oh Abdul Malik Mohammed is from Somalia I don't think
942
6236600
5970
برو پیش آقای نمایش استیو اوه عبدالمالک محمد اهل سومالی است، فکر نمی‌کنم
104:02
we've had anyone Somalia before we have we got I've got
943
6242570
2940
قبل از اینکه داشته باشیم کسی
104:05
quite a few ah who is watching in Somalia inside and correct yes I have a
944
6245510
5040
104:10
lot of viewers in Somalia so when you say I stand corrected it means you admit
945
6250550
6510
سومالی را داشته‌ایم. بنابراین وقتی می گویید من تصحیح شده ام به این معنی است که اعتراف
104:17
that you've made a mistake and you have been corrected that's it somebody mr.
946
6257060
6570
می کنید که اشتباه کرده اید و شما اصلاح شده اید.
104:23
Steve stands correctly I admit it by saying I stand corrected
947
6263630
5880
استیو به درستی می ایستد من آن را با گفتن من تصحیح
104:29
that's it well I'm gonna go now have a nice end of broadcasting or I miss oh
948
6269510
5970
می کنم اعتراف می کنم که خوب است من می روم اکنون پایان خوبی برای پخش داشته باشم یا دلم تنگ شده اوه
104:35
you know not me says Carlos Carlos is going and we're going to go in a moment
949
6275480
6030
نمی دانی من می گویم کارلوس کارلوس می رود و ما در یک لحظه می رویم
104:41
who's that said well-known Argentinian writer first time here Oh laughing Oh
950
6281510
7460
. که گفت نویسنده معروف آرژانتینی اولین بار اینجا اوه خنده آه
104:52
interesting
951
6292000
3000
جالب است
104:57
what's interesting sucat's husband is in a in a in a in a tribute band oh
952
6297250
6250
چه جالب شوهر سوکت در یک در یک در یک گروه ادای احترام است اوه
105:03
yes I think suecats mentioned this before when you yes your husband is a
953
6303500
3780
بله فکر می کنم سوکت ها قبلاً به این موضوع اشاره کردند وقتی شما بله شوهر شما یک
105:07
talented musician all right Nicole I'll get you where I'll get you seats in
954
6307280
4530
موسیقیدان با استعداد است خوب نیکول من شما را به جایی می‌رسانم که فردا به شما چند صندلی در
105:11
the front row tomorrow how many do you need just let me know that the front row
955
6311810
6450
ردیف جلو می‌رسانم، فقط به من اطلاع دهید که صندلی‌های ردیف جلو
105:18
seats are all clear and also the the rest of the rows as well so there's
956
6318260
6360
همه صاف هستند و همچنین بقیه ردیف‌ها نیز همینطور، بنابراین
105:24
plenty of seating all right there's a sink at office he can't go because she's
957
6324620
4770
تعداد صندلی‌های زیادی وجود دارد. یک سینک در دفتر وجود دارد که او نمی تواند برود
105:29
so she's with a husband tomorrow I'm very disappointed in you that you can't
958
6329390
4560
زیرا او فردا با شوهرش است.
105:33
come to see my show and you'd rather go to your husband's yes I I think Steve's
959
6333950
3750
105:37
gonna get very jealous now right Nick I was gonna get a jet looks like she's got
960
6337700
4260
الان خیلی حسودم درسته نیک من میخواستم جت بگیرم که انگار یه جت داره
105:41
a private jet your own private jet Nicole that's it and yes and we will go
961
6341960
7620
جت خصوصی جت خصوصی خودت نیکول همین است و بله و
105:49
out for a drink afterwards a bit all socializing you can talk to the rest of
962
6349580
3600
بعد از آن کمی برای نوشیدنی بیرون
105:53
the cast cast they're the people who are in the show yes in fact oh the cast lots
963
6353180
11370
می رویم و می توانید با بقیه بازیگران صحبت کنید. بسیاری
106:04
of uses of the word cast yes cast of course cast I say cast cast I say cast
964
6364550
6060
از کاربردهای کلمه بازیگران بله بازیگران البته بازیگران من می‌گویم بازیگران بازیگران می‌گویم بازیگران
106:10
test cast see there is a difference between the way we say certain were
965
6370610
6540
تست بازیگران ببینید تفاوتی بین روشی وجود دارد که می‌گوییم مطمئن هستیم که
106:17
I was brought up properly so the people performing in the show are in the cast
966
6377150
5490
من درست تربیت شده‌ام، بنابراین افرادی که در نمایش بازی می‌کنند در گروه بازیگران حضور
106:22
they are each playing an individual character so the members all of the
967
6382640
4769
دارند. هر کدام یک شخصیت فردی را بازی می‌کنند، بنابراین اعضا، همه
106:27
members they are the cast the cast oh it isn't a tribute band why did you say it
968
6387409
8310
اعضا، بازیگران هستند، اوه ، این یک گروه ادای احترام نیست، چرا
106:35
was Steve oh right I thought it looked like I thought I thought sue cat said
969
6395719
5761
گفتی استیو بود، اوه درست است، فکر کردم به نظر می‌رسد فکر می‌کردم فکر می‌کردم شکایت گربه
106:41
tribute somewhere oh I see right that was gay that was that was the Hunger
970
6401480
5580
جایی ادای احترام کرد اوه، درست می بینم که همجنس گرا بود که
106:47
Games wasn't it Kim again definitely sure I'm not
971
6407060
5280
بازی های گرسنگی بود، آیا کیم دوباره مطمئن هستم
106:52
pronouncing that correctly it's excited because obviously he or she I think it's
972
6412340
5580
که به درستی تلفظ نمی کنم، هیجان انگیز است زیرا بدیهی است که او یا او فکر می کنم این
106:57
a he but I think we can see from the picture there is a Freddie Mercury fan
973
6417920
3900
یک او است، اما فکر می کنم ما می توانیم از تصویر ببینیم یک طرفدار فردی مرکوری وجود دارد،
107:01
oh yes and and you're connecting is excited to be connected with the country
974
6421820
5730
اوه بله، و شما متصل هستید تینگ هیجان زده است که با کشوری مرتبط است
107:07
that Freddie Mercury are oh well yes ready mercury fantastic performer he was
975
6427550
4740
که فردی مرکوری اوه خوب بله آماده جیوه مجری فوق العاده او در
107:12
actually born in India yes he was actually yes actually Freddie Mercury is
976
6432290
5909
واقع در هند به دنیا آمد بله او در واقع بله بود در واقع فردی مرکوری در
107:18
actually strictly speaking is Indian or was Indian yes he was born in India I
977
6438199
4531
واقع هندی است یا هندی بود بله او در هند به دنیا آمد من
107:22
think one of his parents he looks sort of half Indian or something all ye did
978
6442730
4710
فکر کنید یکی از والدینش نیمه هندی به نظر می رسد یا کاری که شما انجام
107:27
yes steady steady stage what'd I say yeah steady we have to be careful
979
6447440
3930
دادید بله مرحله ثابت چه چیزی گفتم بله ثابت ما باید مراقب باشیم
107:31
nowadays what we say when we're talking about people's ethnicity we will go
980
6451370
3780
که امروز وقتی در مورد قومیت مردم صحبت می کنیم چه می گوییم ما به جایی خواهیم رفت
107:35
where they won't come they will come round and they'll beat us up they really
981
6455150
3839
که آنها پیروز شدند "بیایند دور می‌آیند و ما را کتک می‌زنند، آنها واقعاً
107:38
will I think I'm going to go because I want to save my voice for tomorrow night
982
6458989
6841
فکر می‌کنم می‌روم چون می‌خواهم صدایم را برای فردا شب حفظ
107:45
I can feel it's already getting a bit croak that's okay yes well I'm going
983
6465830
3510
کنم، می‌توانم احساس کنم که کمی غرغر می‌شود، اشکالی ندارد، بله خوب من" من به
107:49
anyway because it's 10:00 to midnight it's almost tomorrow can you see look at
984
6469340
4020
هر حال می روم چون ساعت 10:00 تا نیمه شب است، تقریباً فردا است، می توانید
107:53
the clock it's 10 minutes to midnight so I think we will both have got to work
985
6473360
4680
به ساعت نگاه کنید 10 دقیقه به نیمه شب است، بنابراین فکر می کنم هر دو باید سر کار باشیم
107:58
tomorrow leave I think we'll both leave yes we're going now I will be outside
986
6478040
4889
فردا مرخصی فکر می کنم هر دو می رویم بله الان می رویم من فردا بیرون خواهم بود و مراقب آن هستم
108:02
tomorrow looking after the Bulls because then we have some new neighbors at the
987
6482929
5431
گاو نر چون پس از آن ما چند همسایه جدید در
108:08
back of the house quite pleased about that I will be back on Sunday and mr.
988
6488360
5490
پشت خانه داریم که کاملا از اینکه من یکشنبه برمی گردم و آقای.
108:13
Steve will be here as well on Sunday we everything is back to normal on Sunday
989
6493850
6360
استیو نیز یکشنبه اینجا خواهد بود، ما یکشنبه همه چیز به حالت عادی بازگشته است،
108:20
all the show's over I should be tired so I don't want to do much on Sunday
990
6500210
5520
تمام برنامه تمام شده است، من باید خسته باشم، بنابراین نمی‌خواهم یکشنبه
108:25
whatever normal is there and just sort of
991
6505730
3570
هر کاری که عادی است انجام دهم و فقط
108:29
see so you can't stop when he starts a sentence he just can't stop he wants
992
6509300
4260
ببینم، بنابراین نمی‌توانی متوقف شوی. وقتی جمله ای را شروع می کند، نمی تواند متوقف شود، می خواهد
108:33
that sentence to go on forever thank you mn Poh I don't have to pronounce your
993
6513560
7050
آن جمله برای همیشه ادامه داشته باشد، متشکرم، من مجبور نیستم اسمت را تلفظ
108:40
name it says break a leg but it looks like it's not an end but I'm saying MN
994
6520610
4110
کنم، می گوید پا را بشکن، اما به نظر می رسد پایان نیست، اما من می گویم MN
108:44
Poh thank you very much and see you all on Sunday you know I have some
995
6524720
6150
Poh خیلی از شما متشکرم و همه شما را یکشنبه می بینم، می دانید که من
108:50
interesting stories to tell you about the performance a performance okay then
996
6530870
5400
داستان های جالبی در مورد اجرا دارم
108:56
that's great for now thanks all your wishes and see Sunday
997
6536270
5120
که برای شما تعریف
109:01
apparently Freddie Mercury was born in Tanzania so well said somebody that said
998
6541390
6820
کنم. کسی که گفت
109:08
Africa we don't know we'll look that up I thought it was India but we'll look it
999
6548210
4320
آفریقا ما نمی دانیم ما آن را نگاه می کنیم من فکر می کنم هند است اما ما آن را جستجو می
109:12
up I thought it was Indian hi mister fade me out if you weren't on the screen
1000
6552530
5610
کنیم من فکر می کنم هندی است سلام آقای من را محو کن اگر اصلاً روی صفحه نمایش
109:18
at all actually various mr. Steeves on the screen you're almost off the screen
1001
6558140
3720
نبودی آقای مختلف . استیو روی صفحه نمایش شما تقریباً تمام شب را از روی صفحه نمایش دور
109:21
anyway all night he's been hiding in the corner like this we've got business this
1002
6561860
4590
می کنید او در گوشه ای
109:26
is mr. Steve when he's on the screen well you push me off that's why I never
1003
6566450
8250
پنهان شده است. استیو وقتی روی صفحه است، خوب مرا هل می‌دهی، به همین دلیل است که من هیچ وقت
109:34
put my I'm going now I don't push Steve my voice for my performance dear mr.
1004
6574700
7080
حرفم را نمی‌زنم، حالا می‌روم.
109:41
Steve's going
1005
6581780
17449
استیو می‌رود
109:59
and I'm about to go as well because it's coming up to four minutes sorry
1006
6599590
6930
و من هم می‌خواهم بروم چون تا چهار دقیقه می‌رسد، ببخشید
110:06
seven minutes away from midnight so just seven minutes to go until the midnight
1007
6606520
6030
هفت دقیقه تا نیمه‌شب فاصله دارد، بنابراین فقط هفت دقیقه تا ساعت نیمه‌شب باقی مانده است،
110:12
hour I will say goodbye to you all see you on Sunday 2:00 p.m. UK time Thank
1008
6612550
9960
من با همه شما خداحافظی می‌کنم یکشنبه ساعت 2 بعد از ظهر می‌بینمتان. زمان انگلستان
110:22
You JC Geordi Sergio Belarusian Anna subida
1009
6622510
6300
متشکرم JC Geordi Sergio Belarusian Anna subida
110:28
and also sue cat thank you very much for all of your lovely messages thanks for
1010
6628810
6539
و همچنین شکایت گربه بسیار سپاسگزارم برای همه پیام های دوست داشتنی شما
110:35
getting involved and thanks for putting up with me for the past hour and 53
1011
6635349
7441
از مشارکت شما متشکرم و متشکرم که در یک ساعت و 53 دقیقه گذشته مرا تحمل کردید
110:42
minutes of course I will be here on Sunday 2:00 p.m. UK time don't forget we
1012
6642790
10050
البته من یکشنبه اینجا خواهم بود ساعت 2 بعد از ظهر زمان انگلستان فراموش نکنید که
110:52
can all meet again and do this once more does that sound like a deal I really
1013
6652840
7410
همه ما می توانیم دوباره ملاقات کنیم و این کار را یک بار دیگر انجام دهیم آیا این یک معامله به نظر می رسد من
111:00
really hope so this is mr. Duncan in the birthplace of
1014
6660250
3360
واقعاً امیدوارم که این آقای باشد. دانکن در
111:03
the English language saying thanks for watching me tonight have a great day
1015
6663610
5640
زادگاه انگلیسی زبان می گوید متشکرم برای تماشای من امشب یک روز عالی
111:09
have a lovely night have a peaceful sleep wherever you are watching in the
1016
6669250
5849
داشته باشید یک شب دوست داشتنی داشته باشید یک خواب آرام داشته باشید در هر کجای دنیا که تماشا
111:15
world and of course you know what's coming next
1017
6675100
3380
می کنید و البته می دانید که چه چیزی در راه است
111:18
yes you do...
1018
6678860
1220
بله شما انجام می دهید...
111:23
ta ta for now 8-)
1019
6683080
1260
ta ta برای الان 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7