LIVE English Lesson - 7th January 2018 - PART TWO - body part idioms - keep fit - uses of 'work'

9,343 views ・ 2018-01-07

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
twelve days of Christmas yes well the 12 days of Christmas refer to actually the
0
340
7340
دوازده روز کریسمس بله، 12 روز کریسمس در واقع به
00:07
festivities that take place around Christmas so for the twelve days and
1
7680
5650
جشن هایی اطلاق می شود که در حوالی کریسمس برگزار می شود، بنابراین برای دوازده روز و
00:13
then after the twelve days you have to go back to normal that means at
2
13330
5550
سپس پس از دوازده روز باید به حالت عادی برگردید، یعنی در
00:18
Christmas that the festivities have all come to an end
3
18880
3090
کریسمس که جشن ها همه به آن رسیده اند.
00:21
so that is where we are right now this is the twelfth night it's time to take
4
21970
6180
پایانی که اکنون در آن قرار داریم این دوازدهمین شب است که زمان آن است
00:28
down the Christmas decorations Christmas officially comes to an end of course
5
28150
5940
که تزئینات کریسمس را از بین ببریم کریسمس رسماً به پایان می رسد، البته
00:34
this is all based on religion our old friend religion and that's the reason
6
34090
6270
این همه بر اساس مذهب دوست قدیمی ما مذهب است و به همین دلیل است
00:40
why after Twelfth Night and this of course is the beginning of what they
7
40360
3870
که پس از شب دوازدهم و این البته آغاز چیزی است که
00:44
call Epiphany in the Christian religion did you know that I do now
8
44230
6360
در دین مسیحیت به نام Epiphany می گویند آیا می دانید که من اکنون انجام می دهم،
00:50
so you're saying we'll get bad luck if we leave them up you mean more bad luck
9
50590
5220
بنابراین شما می گویید که اگر آنها را رها کنیم بدشانسی خواهیم داشت، یعنی بدشانسی بیشتر است
00:55
how can we get any more mr duncan we get bad luck normally whatever happens
10
55810
4650
چگونه می توانیم بیشتر از آقای دانکن ما معمولاً بدشانسی می‌خوریم، چه اتفاقی بیفتد،
01:00
whether we take the Christmas decorations down or not which we still
11
60460
3629
چه تزیینات کریسمس را پایین بیاوریم یا نه، که هنوز
01:04
get lots of bad luck hot in here you are right lots of logs on the fire as usual
12
64089
4111
در اینجا با بدشانسی مواجه می‌شویم، شما درست می‌گویید تعداد زیادی کنده روی آتش، طبق
01:08
usual he puts too many logs on the fire who is stoking it up mr. Steve is
13
68200
4320
معمول، او تعداد زیادی کنده روی آتش می‌گذارد. دارد آن را تقویت می کند آقای. استیو به
01:12
telling me off he's saying that I always put too many logs on the fire last year
14
72520
4860
من می‌گوید که می‌گوید من همیشه تعداد زیادی کنده روی آتش می‌گذاشتم سال گذشته
01:17
he put seven new logs on that the top of the fire was glowing red hot in fact I
15
77380
6119
او هفت کنده جدید روی آن گذاشت که بالای آتش قرمز داغ می‌درخشید، در واقع من
01:23
said I think I've damaged the fire he has damaged the fire we need a new
16
83499
4110
گفتم فکر می‌کنم به آتشی که او آسیب رسانده آسیب رسانده‌ام. آتش ما به یک بافل جدید نیاز داریم
01:27
baffle the pot part of the part of the fire has actually melted because I
17
87609
4830
قسمت قابلمه قسمت آتش در واقع ذوب شده است زیرا
01:32
apparently I was putting too many logs on the fire so so now me with excited
18
92439
5820
ظاهراً من بیش از حد کنده های مربوط به آتش را می گذاشتم بنابراین اکنون من با هیجان
01:38
about the fire mr. Steve is not very hungry
19
98259
3981
در مورد آتش سوزی آقای. استیو خیلی گرسنه نیست
01:42
do you like the star look there are three stars here oh it's there's that
20
102240
8589
آیا شما نگاه ستاره را دوست دارید، اینجا سه ​​ستاره وجود دارد، اوه آن
01:50
one that one and where's the other one three stars as to Steve the real
21
110829
6080
یکی آن یکی و دیگری کجاست سه ستاره به عنوان استیو
01:56
Christmas star and also me as well the real star cause people would same as
22
116909
7060
ستاره واقعی کریسمس و همچنین من و همچنین ستاره واقعی چرا که مردم مانند
02:03
Jesus Oh baby Jesus any wedding will not believe
23
123969
7040
عیسی اوه عزیزم عیسی هیچ عروسی باور نمیکنه
02:13
right not condoning it now you know if you
24
133000
4540
درسته نبخشیدنش حالا میدونی اگه
02:17
want to do it fine can I take some tinsel you know what I
25
137540
3510
میخوای خوب انجامش بدی میتونم کمی قلوه بیارم میدونی
02:21
always say I say live and let live live and let live live and let live if
26
141050
4950
همیشه چی میگم میگم زندگی کن و بذار زندگی کنه و بذار زندگی کنه و بذار زندگی کنه اگه
02:26
someone wants to believe in something let them
27
146000
2670
کسی هست می‌خواهد به چیزی اعتقاد داشته باشد به آنها اجازه بده
02:28
if someone doesn't let them fine do you win employees crackers should we take
28
148670
5280
اگر کسی به آنها اجازه نداد خوب است آیا کراکرهای کارمندان را برنده می‌شویم باید
02:33
them to make sure can I just say these are these the posh crackers or are they
29
153950
4530
آنها را ببریم تا مطمئن شویم می‌توانم بگویم اینها این ترقه‌های شیک هستند یا
02:38
the cheap ones let's take him on the fire as you what happens Steve wants to
30
158480
6570
ارزان هستند بیایید او را روی آتش ببریم شما چه اتفاقی می‌افتد استیو می‌خواهد
02:45
burn these on the fire I don't I don't think that's a good idea to be honest so
31
165050
4950
اینها را روی آتش بسوزاند، من فکر نمی‌کنم این ایده خوبی باشد صادقانه بگویم، بنابراین ما این کار
02:50
we won't do that Steve put them in the box everything is going in the Box these
32
170000
6180
را نمی‌کنیم که استیو آنها را در جعبه قرار دهد همه چیز در جعبه است.
02:56
are any order to what we're doing just just stick it in there just stick it all
33
176180
4350
برای کاری که انجام می‌دهیم، فقط آن را در آنجا بچسبانید، فقط آن را در آنجا قرار
03:00
in don't worry about it okay right I'll take these these balls
34
180530
4650
ندهید نگران باش درسته من این توپ ها
03:05
off yes you can handle the balls okay there we go mr. Steve thank you very
35
185180
4830
را از روی زمین برمی دارم بله شما می توانید توپ ها را کنترل کنید خوب ما برویم آقای. استیو خیلی از شما متشکرم
03:10
much I'm sure you can do that just put them anywhere think about these balls is
36
190010
9900
مطمئنم که می توانید این کار را انجام دهید فقط آنها را در هر جایی قرار دهید که در مورد این توپ ها فکر کنند این است
03:19
that they're made of plastics and surveys they think actually break they
37
199910
4260
که آنها از پلاستیک ساخته شده اند و نظرسنجی ها فکر می کنند در واقع آنها را می شکند و
03:24
they just they just get squashed so they don't break they don't smash they're not
38
204170
5910
فقط آنها را له می کنند تا نشکنند. آنها را له نکن
03:30
made of glass so fortunately you can't break them we have to say goodbye to the
39
210080
10740
که از شیشه ساخته نشده اند، پس خوشبختانه نمی توانی آنها را بشکنی، ما باید با مرد برفی خداحافظی کنیم که
03:40
snow man this snow man has been sitting in my studio during my recent livestream
40
220820
9680
این مرد برفی در جریان پخش زنده اخیر من در استودیو
03:50
see you next Christmas
41
230500
4170
03:59
Steve's broken wand oh that's okay you can fix that Oh Steve has lost his end
42
239560
11620
من نشسته است. شما می توانید ثابت کنید که اوه استیو پایان خود را از دست داده است
04:11
not for the first time that glass actually we're taking the
43
251180
11610
نه برای اولین بار آن شیشه را در واقع ما
04:22
tinsel off now taking the tinsel off pretty easy it wouldn't be easy to
44
262790
6810
اکنون قلع و قمع را برمی داریم بسیار آسان است.
04:29
actually bring the tree out we rather than move it at the moment in that way
45
269600
7770
لحظه ای که
04:37
Steve is complaining he says that it would be better if we bring the tree out
46
277370
5430
استیو در آن حالت شکایت می کند، می گوید که اگر درخت را بیرون بیاوریم بهتر است
04:42
now we're going to do that in a moment so don't worry Steve now one or two
47
282800
4380
در یک لحظه این کار را انجام دهیم، بنابراین نگران نباش استیو اکنون یکی دو
04:47
people have asked if I could talk about tinsel
48
287180
2820
نفر پرسیده اند که آیا می توانم در مورد آن صحبت کنم. قلع و قمع
04:50
so tinsel tinsel is something that's used to decorate Christmas trees or you
49
290000
7650
بنابراین قلوه سنگ چیزی است که برای تزئین درختان کریسمس یا می
04:57
can have it hanging up around the room so this particular thing is called
50
297650
5420
توانید آن را در اتاق آویزان کنید، بنابراین این چیز خاص
05:03
tinsel I'll take that no what are you doing Steve Steve we're taking it off Oh
51
303070
15270
نامش قلع و قمع است، من فکر می کنم که نه، چه می کنید استیو استیو، ما آن را در می آوریم اوه
05:20
Steve was putting the tinsel back onto the tree what's going on this oughta be
52
320530
7930
استیو داشت قلوه سنگ را دوباره روی درخت می گذاشت.
05:28
confusing I don't want to do I'm all confused
53
328460
2900
گیج کننده من نمی خواهم انجام دهم من همه گیج هستم
05:31
what day is it today this is this is Twelfth Night oh by the way there is a
54
331360
11920
امروز چه روزی است این شب دوازدهم است اوه اتفاقاً یک نمایشنامه شکسپیر وجود دارد که
05:43
Shakespeare play a Shakespeare play called Twelfth Night
55
343280
5040
یک نمایشنامه شکسپیر به نام شب دوازدهم
05:48
as well written over 400 years ago and Twelfth Night is a very unusual
56
348320
6320
نیز بیش از 400 سال پیش نوشته شده است و شب دوازدهم یک
05:54
Shakespeare play in that it involves a little bit of gender swapping did you
57
354640
7420
نمایشنامه شکسپیر بسیار غیرمعمول که شامل کمی تعویض جنسیت است آیا
06:02
know that yes Shakespeare was very much ahead of his time look at this tinsel to
58
362060
9750
می‌دانستید که بله شکسپیر بسیار جلوتر از زمان خود بود به این قلوه سنگ نگاه کنید
06:11
hold that end sleeve called the end of it of it look at no fans look at this
59
371810
4770
تا آن آستین انتهایی به نام انتهای آن را نگه دارید. این
06:16
tinsel it's a gigantic look at that giant snake look how long it is that
60
376580
7740
قلع و قمع، نگاهی غول‌پیکر به آن نگاه مار غول‌پیکر است که چقدر طول می‌کشد
06:24
might be that might be the longest two i've ever seen a girl on stage that was
61
384320
4879
که ممکن است طولانی‌ترین دو موردی باشد که تا به حال دختری را روی صحنه دیده‌ام که
06:29
in this pageant appearing on stage like that anyway I think mr. Steve has
62
389199
10081
در این مسابقه حضور داشته و به هر حال من فکر می‌کنم آقای. استیو
06:39
appeared on stage too often it's done completely to his end right it's now
63
399280
5669
اغلب روی صحنه ظاهر می‌شود، کاملاً تا آخر کار انجام می‌شود، حالا
06:44
completely bare okay we have to take the lights off so first of all we will pull
64
404949
5341
کاملاً خالی است، خوب است، ما باید چراغ‌ها را خاموش کنیم، بنابراین اول از همه
06:50
the tree out do you remember the last time I did this we pushed it in last
65
410290
4470
درخت را بیرون می‌کشیم، آیا یادت می‌آید آخرین باری که این کار را کردم، آخرین بار آن را فشار دادیم.
06:54
time now this time I have to pull it out all right he doesn't pull on the fire
66
414760
8939
اکنون این بار باید آن را بیرون بیاورم، او روی آتش نمی کشد
07:03
yes mr. Matt look concerned about the heat I have it I have a strange feeling
67
423699
8190
بله آقای. مت به نظر می رسد نگران گرما است من آن را دارم احساس عجیبی دارم
07:11
that the tree is going to melt by the fire did you take the plugs and plug the
68
431889
7831
که درخت در اثر آتش ذوب می شود آیا شما شاخه ها را برداشتید و درخت را وصل کردید
07:19
tree mr. Steve and plug the tree there we go I'll hold on to these while you
69
439720
6300
آقای. استیو و درخت را به آنجا وصل کن، ما می رویم، من به آنها می گیرم تا زمانی که شما
07:26
pull it out okay I will grab hold of it
70
446020
4820
آن را بیرون بیاورید، خوب، من آن را می گیرم،
07:33
that's it all right so now we will take the lights off the
71
453479
6190
همه چیز درست است، بنابراین اکنون چراغ ها را از روی درخت برداریم،
07:39
tree as well well it tangled up here tangled it's all tangled tangled that's
72
459669
8761
همانطور که در اینجا گره خورده است. همه درهم پیچیده این
07:48
a great word tangled if something is tangled it means everything is tied
73
468430
5640
یک کلمه عالی است اگر چیزی در هم پیچیده باشد به این معنی است که همه چیز به هم گره خورده است
07:54
together like this it is an example tangled that's that's tangled I think
74
474070
7890
مانند این یک مثال درهم است که درهم است من فکر
08:01
that I don't think anyone can see that okay let's have a look let's take the
75
481960
5760
می کنم که فکر نمی کنم کسی بتواند آن را ببیند خوب بیایید نگاهی بیندازیم بیایید
08:07
lights off the lights are coming off right now bye-bye lights bye-bye see you
76
487720
7800
چراغ ها را خاموش کنیم چراغ ها در حال خاموش شدن هستند چراغ های خداحافظ خداحافظ
08:15
next year
77
495520
2420
سال آینده می بینمت
08:20
actually I think I'm taking the wrong lights off first I think it I think I
78
500280
4750
در واقع فکر می کنم اول چراغ های اشتباه را خاموش می کنم فکر می کنم فکر کنم
08:25
should take these lights off first
79
505030
3410
باید این چراغ ها را خاموش کنم اول در هم
08:29
tangled up we know me sometimes I like to make a mess it's what I do I've done
80
509340
12120
پیچیده ما مرا می شناسیم گاهی دوست دارم برای ایجاد آشفتگی این کاری است که من انجام می دهم من
08:41
it really mr. Steeves fixed it untangled it actually this is not easy to do which
81
521460
20010
آن را واقعاً انجام داده ام آقای. استیوز آن را حل کرد و آن را باز کرد در واقع انجام این کار آسان نیست
09:01
one have you got I thought the I'm not sure actually at
82
541470
5220
09:06
the moment I'm not sure what's actually going on here I seem to have got myself
83
546690
3030
09:09
into a tangle there this all too quickly oh by the way can I say hello to all my
84
549720
11340
خیلی سریع، به هر حال، می‌توانم به همه
09:21
new subscribers watching in Egypt over the past few days I've had hundreds
85
561060
7820
مشترکین جدیدم که در مصر تماشا می‌کنند سلام کنم. من
09:28
hundreds of new subscribers watching in Egypt so a big hello to all my new
86
568880
7890
صدها مشترک جدید داشته‌ام که در مصر تماشا می‌کنند، بنابراین یک سلام بزرگ به همه
09:36
followers and of course today we are heading towards 600,000 subscribers 600
87
576770
11230
دنبال‌کنندگان جدیدم و البته امروز ما 600 هزار مشترک به سمت 600000 مشترک حرکت می کنند
09:48
thousands - Duncan that's a lot isn't it how many people follow you on a regular
88
588000
4110
- دانکن این تعداد زیاد است، نه این که تعداد افراد به طور منظم شما را دنبال می کنند.
09:52
basis I wish it was that's fantastic
89
592110
6740
10:01
push you in there all the way that's it there we go
90
601490
6099
10:07
I like to think that Steve's helping me but I'm not sure if he is should I bind
91
607589
6601
من اما مطمئن نیستم که آیا او باید
10:14
them back on is he's taking them off ah
92
614190
4010
آنها را دوباره ببندم، این است که آنها را برمی دارد آه،
10:19
this certainly winding me up winding you up winding if you wind up so on if you
93
619250
6730
این قطعاً من را به هم می زند، شما را می پیچد و اگر
10:25
wind them up it means you you irritate them you get them really angry
94
625980
4560
آنها را ببندید، به این معنی است که آنها را عصبانی می کنید. آنها واقعا عصبانی هستند
10:30
you've whined them up hurry up they're gonna Knight
95
630540
5780
که شما آنها را ناله کرده اید
10:36
our mint tea is getting cold oh we've got a cup of tea yes thank you
96
636320
5470
چای نعناع ما دارد سرد می شود اوه ما یک فنجان چای داریم بله متشکرم
10:41
Steve hard work we'll need a break after this
97
641790
4610
استیو زحمت می کشی ما بعد از این کار به یک استراحت نیاز داریم.
10:47
okay we're taking the lights off now so what you're watching at the moment is a
98
647540
6160
10:53
recording this is Saturday night it's Twelfth Night the night when all of the
99
653700
6660
ضبط کردن این شنبه شب است، شب دوازدهم است، شبی که تمام
11:00
Christmas trees and Christmas decorations have to be taken down over
100
660360
5640
درختان کریسمس و تزئینات کریسمس باید برداشته شوند،
11:06
they have to be taken down that's it you're doing very well they're almost
101
666000
8940
آنها باید پایین
11:14
finished mr. Steve on this particular string string of life can I let you in
102
674940
9810
بیایند. استیو در مورد این رشته خاص از زندگی می‌توانم به شما اجازه بدهم
11:24
on the secret now I'm not saying that mr. Steve is
103
684750
3930
راز را در میان بگذارید. استیو
11:28
clumsy but quite often mr. Steve can be quite clumsy it's true close were you
104
688680
16590
دست و پا چلفتی است اما اغلب آقای. استیو می تواند کاملاً دست و پا چلفتی باشد، درست است که شما در
11:45
acting then mr. Steve put the lights on the fire No can we reuse these next year
105
705270
10320
آن زمان بازی می کردید. استیو چراغ‌ها را روی آتش گذاشت نه می‌توانیم سال آینده دوباره از آن‌ها استفاده کنیم،
11:55
yes put them in the box in the box everything goes in the box he's supposed
106
715590
5220
بله آنها را در جعبه داخل جعبه قرار دهید، همه چیز در جعبه قرار می‌گیرد، او قرار است
12:00
to pack them up neatly you know it's okay you can't damage these things
107
720810
4260
آنها را به طور مرتب بسته‌بندی کند، می‌دانید اشکالی ندارد که نمی‌توانید به این چیزها آسیب بزنید
12:05
there's such good quality you see all right this is a small one do you want to
108
725070
6180
، کیفیت خوبی دارند. خوب می بینید که این یک درخت کوچک است، آیا می خواهید
12:11
hear the story about the tree the Christmas tree so this Christmas tree
109
731250
4260
داستان درخت کریسمس را بشنوید، بنابراین این درخت کریسمس
12:15
well when we originally bought it we thought it would fit in here but in fact
110
735510
6330
زمانی که در ابتدا آن را خریدیم، فکر می کردیم که در اینجا جا می شود، اما در واقع
12:21
it's slightly too large for this room so instead of using the whole tree we just
111
741840
6750
برای این اتاق کمی بیش از حد بزرگ است. به جای استفاده از کل درخت، ما فقط
12:28
use part of it so this tree isn't the full tree it's just part of the truth
112
748590
6380
از بخشی از آن استفاده می کنیم، بنابراین این درخت درخت کامل نیست، فقط بخشی از حقیقت است
12:34
now if difficulty he was finding the ends but I don't think it really matters
113
754970
4390
اکنون اگر او در یافتن انتهای آن مشکل داشت، اما من فکر نمی کنم واقعاً مهم
12:39
to be honest if anyone watched just put the tree up they'd realize that we
114
759360
5229
باشد که صادق باشیم اگر کسی تماشا کرده باشد. فقط درخت را قرار دهید آنها متوجه خواهند شد که ما
12:44
there's another section to this which we accidentally put the wrong bit on didn't
115
764589
4261
بخش دیگری نیز در این مورد داریم که به طور تصادفی آن را اشتباه قرار دادیم،
12:48
really make this job very silly we made such a mess of putting this tree up did
116
768850
5669
واقعاً این کار خیلی احمقانه نبود، ما با گذاشتن این درخت آنقدر به
12:54
you see the video we did a live stream and it was a miserable
117
774519
4771
هم ریختیم. یک استریم زنده و این
12:59
it was the bismuth disaster wasn't it Steve it was made us look proper proper
118
779290
6299
بدبختی بود، فاجعه بیسموت بود استیو این نبود که ما را وادار کرده بود درست
13:05
proper fools I'm getting into such a mess here with the with the lights
119
785589
13401
و حسابی به نظر بیایم احمقهای درست و حسابی من دارم با چراغها درگیر می شوم.
13:23
doing Steve oh nothing giving the wrong place I certainly am all right certainly
120
803819
6430
13:30
in the wrong place at the wrong time as they say no look it's all gone limp can
121
810249
9960
زمانی که آنها می گویند نه نگاه کن همه چیز سست شده است، می
13:40
you see that as how I feel I don't think we're gonna get these off you know I'm
122
820209
5790
توانی ببینی که من چه احساسی دارم، فکر نمی کنم اینها را از بین ببریم، می دانید که من خیلی
13:45
going round around in super close I think you're you might be doing it the
123
825999
3541
نزدیک دور و برم می گردم، فکر می کنم شما ممکن است این کار را انجام دهید
13:49
right way I think I'm doing it the wrong way you're winding the back on it I'm
124
829540
3570
راه درست است فکر می کنم اشتباه انجام می دهم شما پشت آن را می پیچید من
13:53
white wines in the market oh I see what's happening take it to a right mess
125
833110
5219
شراب های سفید در بازار هستم اوه می بینم که چه اتفاقی می افتد اینجا را به یک آشفتگی
13:58
here charli's you were talking so much you
126
838329
4230
برسانید چارلی خیلی صحبت می
14:02
were talking so much she's just completely lost where you were think so
127
842559
4520
کردید خیلی حرف می زند او کاملاً گم شده جایی که تو بودی، فکر کن پس
14:07
I've got the end look I've got I've got the end here
128
847079
3700
من به پایان رسیدم نگاهی به پایان دارم،
14:10
good job one of us knows what they're doing right there yes I've got the end
129
850779
4951
من به پایان رسیدم.
14:15
that's the end it at the end I've got the end Steve that's the end
130
855730
7649
این پایان است در انتها من پایان را دارم استیو این پایان است
14:23
that's done if I if I keep hold at the end oh is that it that's it yeah we've
131
863379
6601
که تمام می شود اگر من در پایان نگه دارم آه این است که همین است بله
14:29
got the lights off so the lights now off we have removed them they are now
132
869980
6419
ما نور را داریم خاموش است، بنابراین چراغ ها خاموش شده اند، ما آنها را حذف کرده ایم، آنها
14:36
removed from the tree now to be honest I'm not going to worry too much about
133
876399
6021
اکنون از درخت برداشته شده اند.
14:42
wrapping them up properly because what will happen is next Christmas when I get
134
882420
5620
14:48
these down I will actually unravel them I will untangle them so we won't do it
135
888040
9359
در واقع آنها را باز می کنم، من آنها را باز می کنم، بنابراین ما این کار را
14:57
now we'll do it at the end of the year there
136
897399
4800
اکنون انجام نمی دهیم، این کار را در پایان سال انجام
15:02
will be next year oh this year this year because it's
137
902199
3540
خواهیم داد، سال آینده خواهد بود، اوه امسال، زیرا به این
15:05
because it's now 2018 of T oh my goodness can you believe it it's like
138
905739
6990
دلیل است که اکنون سال 2018 است، خدای من، باورت می شود مثل
15:12
we're living in future I remember when I was at school and people used to talk
139
912729
5250
این است که ما در آینده زندگی می کنیم، به یاد می آورم زمانی که در مدرسه بودم و مردم در
15:17
about 2000 and 2001 as if it was really really far away in the future but in
140
917979
9060
مورد سال های 2000 و 2001 صحبت می کردند که انگار واقعاً در آینده بسیار دور است، اما در
15:27
here we are now in 2018 so this is really science fiction now isn't it it's
141
927039
7950
اینجا ما اکنون در سال 2018 هستیم، بنابراین این واقعاً علمی تخیلی است. حالا
15:34
like something from a science fiction novel the only problem is we don't have
142
934989
4620
مثل چیزی از یک رمان علمی تخیلی نیست ، تنها مشکل این است که ما هنوز
15:39
any flying cars well not yet anyway I think this is more like a comedy I
143
939609
6390
هیچ ماشین پرنده ای نداریم، به هر حال، من فکر می کنم این بیشتر شبیه یک کمدی است
15:45
think so so oh okay then you've taken that piece I've taken that piece off so
144
945999
4800
، بنابراین اوه اوکی پس شما آن قطعه را برداشتید من آن قطعه را برداشتم، بنابراین
15:50
now we have to take the bottom section we need to sort of squash them all up a
145
950799
4620
اکنون باید قسمت پایینی را برداریم و باید آنها را مرتب کنیم.
15:55
bit don't we yes this this can take a while actually
146
955419
8420
کمی روشن می‌شویم، بله، این ممکن است کمی طول بکشد،
16:03
yes go make yourself a drink I think I think we might end it here shall we end
147
963839
6520
بله، برای خودتان یک نوشیدنی درست کنید، فکر می‌کنم ممکن است آن را همین‌جا به پایان برسانیم،
16:10
it here okay
148
970359
2990
خوب،
16:14
right certain kind of office that's that's the Christmas tree now packed
149
974940
6130
درست است، یک نوع دفتر که درخت کریسمس در حال حاضر بسته شده است.
16:21
away so we now have the Christmas decorations in that box and the
150
981070
5580
بنابراین ما اکنون تزئینات کریسمس را در آن جعبه داریم و
16:26
Christmas tree in here we have one more thing to take down just here oh I'm so
151
986650
15870
درخت کریسمس را در اینجا یک چیز دیگر داریم که فقط اینجا باید برداریم اوه من خیلی داغ هستم،
16:42
hot oh I think my trousers were about to catch fire there okay thank you Steve
152
1002520
13740
اوه فکر می کنم شلوارم در آستانه آتش گرفتن بود، باشه ممنون
16:56
that's great other than that solder in a moment we will take the Christmas cards
153
1016260
3870
استیو. پس از آن لحیم کاری در یک لحظه کارت های کریسمس را
17:00
down but you won't see that we're going to do that after we have finished doing
154
1020130
6480
پایین می آوریم، اما شما نمی بینید که پس از اتمام این کار، این کار را انجام
17:06
this so we are now going back to the studio on Sunday afternoon where
155
1026610
5760
خواهیم داد، بنابراین ما اکنون بعد از ظهر یکشنبه به استودیو برمی گردیم، جایی که
17:12
everything is as live as life can be see you
156
1032370
7880
همه چیز به صورت زنده است. همانطور که زندگی می تواند شما را
17:40
dooba dooba dude what happened what happened I was cut off did you see what
157
1060130
11860
ببیند دوبا دوبا رفیق چه اتفاقی افتاد چه اتفاقی افتاد من قطع شدم دیدی چه
17:51
happened there thank you very much to British Telecom
158
1071990
3929
اتفاقی افتاده است از British Telecom بسیار
17:55
thank you British Telecom for cutting me off they disconnected my internet for a
159
1075919
6091
ممنونم از British Telecom که مرا قطع کردی آنها اینترنت من را برای
18:02
few moments so can I just apologize to those who who were asking mr. Duncan
160
1082010
8340
چند لحظه قطع کردند پس می توانم فقط از کسانی که سوال کردند عذرخواهی کن گرم آقای دانکن
18:10
what happened to you I'm very sorry about that my internet connection
161
1090350
4350
چه اتفاقی برای شما افتاد من بسیار متاسفم که اتصال اینترنت من
18:14
suddenly disconnected and it's all thanks to British Telecom thank you very
162
1094700
6209
به طور ناگهانی قطع شد و همه اینها به لطف British Telecom است از شما بسیار
18:20
much for that at least we are back now so that was a slight technical problem
163
1100909
6781
سپاسگزارم که حداقل اکنون برگشتیم، بنابراین یک مشکل فنی جزئی
18:27
it isn't my fault it is British Telecom if you want to blame
164
1107690
5130
بود، تقصیر من نیست. British Telecom است اگر می خواهید
18:32
someone blame them thank you very much for that I don't know how much of that
165
1112820
5790
کسی را سرزنش کنید او را سرزنش کنید از شما بسیار سپاسگزارم که من نمی دانم چقدر از آن
18:38
you saw but mr. Steve and myself we were taking down the Christmas decorations on
166
1118610
4770
را دیدید اما آقای. استیو و من در شب دوازدهم داشتیم تزئینات کریسمس را پایین می آوردیم،
18:43
Twelfth Night but of course for some people around the world it is actually
167
1123380
5070
اما البته برای برخی از مردم در سراسر جهان امروز در واقع
18:48
Christmas Day today because they are Orthodox Christians so it I don't want
168
1128450
7589
روز کریسمس است زیرا آنها مسیحی ارتدوکس هستند بنابراین من نمی خواهم
18:56
to confuse things any more but happy Christmas to those who are celebrating
169
1136039
4561
چیزها را بیش از این اشتباه بگیرم اما کریسمس مبارک برای آنها کسانی که امروز کریسمس را جشن می گیرند،
19:00
Christmas today even though here in the UK officially yesterday was the last day
170
1140600
7350
اگرچه اینجا در بریتانیا رسماً دیروز آخرین
19:07
of Christmas right here so it's mr. Duncan we are back thank you very much
171
1147950
5729
روز کریسمس همین جا بود، بنابراین آقای. دانکن ما برگشتیم خیلی ممنون که
19:13
for reconnecting me we had a slight technical problem now
172
1153679
6541
دوباره به من وصل شدی ما یک مشکل فنی جزئی داشتیم
19:20
you know what this means this now means that there will be two videos two videos
173
1160220
5930
حالا میدونی این یعنی چی الان دو ویدیو دو ویدیو
19:26
connected to today's live streams so there will be the first 20 minutes and
174
1166150
5470
به پخش زنده امروز متصل میشه پس 20 دقیقه اول و
19:31
then the rest of the livestream I don't know how I'm going to sort that out but
175
1171620
6780
بعد بقیه پخش زنده نمی‌دانم چگونه می‌خواهم آن را حل کنم، اما
19:38
I have a feeling that I'm going to have to work very hard to sort that slight
176
1178400
5040
احساس می‌کنم باید سخت تلاش کنم تا آن
19:43
problem out anyway we are all here together it is live we are coming up to
177
1183440
6260
مشکل کوچک را حل کنم به هر حال ما همه با هم اینجا هستیم.
19:49
15 minutes away from three o'clock let's have a look at the mystery idioms now
178
1189700
6430
از ساعت سه تا 15 دقیقه فاصله داریم بیایید نگاهی به اصطلاحات اسرارآمیز بیندازیم
19:56
these are mystery idioms that I showed you about two weeks ago and here they
179
1196130
7140
اینها اصطلاحات اسرارآمیز هستند که حدود دو هفته پیش به شما نشان دادم و
20:03
are once again so these are mystery idioms they are expressions well-known
180
1203270
6480
دوباره اینجا هستند پس این اصطلاحات رمزآلود هستند آنها عبارات شناخته شده هستند
20:09
expressions in the English language and you have to guess what they are just say
181
1209750
5280
عبارات در زبان انگلیسی و شما باید حدس بزنید آنها چه هستند فقط
20:15
what you see so there is the first one and there is the second one but what are
182
1215030
7500
آنچه را که می بینید بگویید بنابراین اولی وجود دارد و دومی وجود دارد اما
20:22
they they are well-known English expressions but what are they and there
183
1222530
6720
آنها چه هستند آنها عبارات معروف انگلیسی هستند اما آنها
20:29
is the first one once again if you think you know the answer please let me know
184
1229250
4880
چیست و اولی وجود دارد یک بار دیگر اگر فکر می کنید می دانید پاسخ لطفا به من اطلاع دهید
20:34
today we are going to talk about many things we are also going to talk with
185
1234130
4750
امروز قرار است در مورد بسیاری از چیزها صحبت کنیم که همچنین قرار است با آقای صحبت کنیم
20:38
mr. Steve after three o'clock all about keeping fit and healthy because of
186
1238880
7740
. استیو بعد از ساعت سه بعد از ظهر همه چیز در مورد حفظ تناسب اندام و سلامتی است
20:46
course it is the start of a new year and many people at the beginning of the year
187
1246620
6410
زیرا البته شروع سال جدید است و بسیاری از مردم در ابتدای سال
20:53
they like to think that they can make resolutions make plans for the new year
188
1253030
7030
دوست دارند فکر کنند که می توانند تصمیم بگیرند و برای سال جدید برنامه ریزی کنند.
21:00
and one of the plans that many people make they they make the plan to become
189
1260060
5700
برنامه هایی که بسیاری از مردم می گذارند آنها برای سالم تر شدن برنامه ریزی می
21:05
more healthy so after 3 o'clock mr. Steve will be here with me yes it's true
190
1265760
7740
کنند بنابراین بعد از ساعت 3 آقای. استیو اینجا با من خواهد بود بله درست است
21:13
mr. Steve will be here after 3 o'clock I think it's just you mr. Steve so there
191
1273500
13380
آقای. استیو بعد از ساعت 3 اینجا خواهد بود، فکر می کنم فقط شما هستید آقای. استیو پس
21:26
he is mr. Steve will be here after 3 o'clock today live unless of course
192
1286880
8630
او آقا است. استیو امروز بعد از ساعت 3 به صورت زنده اینجا خواهد بود، مگر اینکه
21:35
British Telecom decide to cut us off again it's not very nice I was just
193
1295510
10330
مخابرات بریتانیا تصمیم بگیرد دوباره ارتباط ما را قطع کند، این خیلی خوب نیست، فقط
21:45
asked to explain the word wind up yes wind up can mean more than one thing
194
1305840
7800
از من خواسته شد که کلمه باد کردن بله باد کردن می تواند به بیش از یک چیز
21:53
wind up can mean to tie something round in a very neat way so you can wind
195
1313640
6680
معنی داشته باشد. چیزی را به شکلی کاملاً مرتب ببندید تا بتوانید
22:00
something up wind up it means to roll something or to make
196
1320320
6670
چیزی را باد کنید. این به معنای پیچاندن چیزی یا
22:06
something more manageable by winding it neatly so you wind it up of course you
197
1326990
8640
قابل کنترل کردن چیزی با پیچیدن منظم آن است تا آن را پیچ کنید
22:15
can also wind up your watch you can wind up your watch and wind up can also mean
198
1335630
11660
البته می توانید ساعت خود را نیز پیچ کنید. تماشا کردن و پایان دادن نیز می تواند
22:27
to end some things so if you end a meeting if you end a conversation if you
199
1347290
7320
به معنای پایان دادن به برخی چیزها باشد، بنابراین اگر جلسه را پایان دهید، اگر مکالمه را پایان دهید، اگر
22:34
start to finish what you are doing you wind up you close you prepare to finish
200
1354610
8530
شروع به اتمام کاری کنید، بسته می کنید و آماده می شوید تا تمام کنید،
22:43
so I hope that helps you live-chat is up and running let's have a
201
1363140
6300
بنابراین امیدوارم که به شما کمک کند چت زنده در حال اجرا بیایید
22:49
look lots of people today on the live chat thank you our May - Thank You Ari -
202
1369440
5580
امروز در چت زنده نگاهی به افراد زیادی بیندازیم با تشکر از می ما - متشکرم آری -
22:55
Thank You Marie for saying hello is it ear in the mud no it isn't Bella has
203
1375020
9270
ممنون ماری برای گفتن سلام آیا گوش در گل و لای است نه این نیست بلا
23:04
also made a guess at today's mystery idioms Luciano is here hello Luciano hi
204
1384290
8940
همچنین معمای امروز را حدس زده است اصطلاحات لوسیانو اینجاست سلام لوسیانو سلام به
23:13
everybody hello mr. Duncan how are you today I'm
205
1393230
2520
همه سلام آقای. دانکن امروز چطوری من
23:15
not too bad but sadly we had some technical problems today with a live
206
1395750
4740
خیلی بد نیستم اما متاسفانه امروز با یک چت زنده چند مشکل فنی
23:20
chat we were cut off it's true also encroachment or ik root Mont or AK root
207
1400490
10800
داشتیم که قطع شدیم درست است تجاوز یا ik root Mont یا AK root
23:31
Mont you latests says I am here as well it's nice to see
208
1411290
5940
Mont شما آخرین ها می گویند من اینجا هستم و همچنین خوب است که
23:37
you nice to see so many people here live thank you for staying with me because we
209
1417230
6300
از دیدن شما خیلی خوشحالم که اینجا زنده می بینید از اینکه با من می مانید متشکرم زیرا
23:43
had some technical problems 20 minutes into today's livestream unfortunately
210
1423530
6330
20 دقیقه بعد از پخش زنده امروز مشکلات فنی داشتیم
23:49
the internet connection here was cut off so thank you very much once again to
211
1429860
6930
متأسفانه اتصال اینترنت اینجا قطع شد، بنابراین یک بار دیگر از
23:56
British Telecom for spoiling my life stream how dare you as you know the name
212
1436790
8940
British Telecom برای خراب کردن جریان زندگی من بسیار سپاسگزارم. چطور جرات دارید که می دانید
24:05
of the game is to teach English we are now going to take a look at one of my
213
1445730
3660
نام بازی برای آموزش زبان انگلیسی است، اکنون می خواهیم به یکی از
24:09
full English lessons this is an excerpt from full English number 16
214
1449390
22430
درس های کامل انگلیسی من نگاهی بیندازیم، این گزیده ای از شماره 16 کامل انگلیسی
24:31
do you ever find yourself stricken with shyness do you ever feel shy would you
215
1471820
8080
است. احساس خجالتی بودن
24:39
describe yourself as a shy person it would be fair to say that we all feel a
216
1479900
5490
خود را به عنوان یک فرد خجالتی توصیف می کنید، منصفانه است که بگوییم همه ما گهگاهی
24:45
little shy from time to time there are certain situations where shyness might
217
1485390
5580
احساس خجالتی می کنیم، شرایط خاصی وجود دارد که خجالتی ممکن است
24:50
affect you perhaps you are meeting someone for the first time even worse
218
1490970
5820
روی شما تأثیر بگذارد، شاید برای اولین بار است که حتی بدتر از آن با کسی ملاقات می کنید.
24:56
perhaps you are about to meet many people who you don't know they say that
219
1496790
5700
شاید شما در شرف ملاقات با افراد زیادی هستید که نمی دانید آنها می گویند که
25:02
loneliness is a crowded room and for a shy person this is very true we often
220
1502490
7440
تنهایی یک اتاق شلوغ است و برای یک فرد خجالتی این بسیار درست است، ما اغلب
25:09
equate nervousness with being shy you might not know what to say in certain
221
1509930
6930
عصبی بودن را با خجالتی بودن یکسان می کنیم، ممکن است ندانید در شرایط خاص چه بگویید
25:16
situations which can lead to the appearance of being shy a lack of
222
1516860
6330
که می تواند منجر به خجالتی بودن می شود، عدم
25:23
confidence in certain situations can lead to an attack of shyness we often
223
1523190
5910
اعتماد به نفس در موقعیت های خاص می تواند منجر به حمله خجالتی شود. ما اغلب
25:29
position shy alongside awkward in a sentence a shy person might be described
224
1529100
6750
در یک جمله خجالتی را در کنار خجالتی قرار
25:35
as apprehensive bashful coy retiring and timid a shy person might find themselves
225
1535850
11880
25:47
being accused of being antisocial or standoffish as their silence can
226
1547730
6030
می دهیم. متهم به ضداجتماعی یا بی‌تفاوتی هستند، زیرا گاهی اوقات سکوت آنها
25:53
sometimes be misinterpreted as arrogance or conceitedness I know this because it
227
1553760
7980
می‌تواند به اشتباه به عنوان غرور یا تکبر تعبیر شود.
26:01
has happened to me I can sometimes be quite shy in certain situations which
228
1561740
7020
26:08
can lead to some people asking what's the deal with your friend Duncan he
229
1568760
5700
26:14
won't speak to anyone he seems a bit arrogant to me no I'm not being arrogant
230
1574460
7680
با کسی صحبت نمی کند او به نظر من کمی مغرور به نظر می رسد نه من مغرور نیستم
26:22
or stuck-up all conceited I'm just a little bit shy that's all
231
1582140
8870
یا متکبر نیستم فقط کمی خجالتی هستم این همه چیزی است
26:40
have you ever taken part in a contest or competition and after the result or
232
1600440
5260
که شما تا به حال در یک مسابقه شرکت کرده اید مسابقه یا مسابقه و پس از اعلام نتیجه یا
26:45
winner has been announced you feel cheated you find yourself thinking that
233
1605700
5910
برنده، احساس می‌کنید فریب خورده‌اید، به این فکر می‌کنید که
26:51
perhaps the winner was chosen for a reason perhaps you felt that the
234
1611610
5370
شاید برنده به دلیلی انتخاب شده است، شاید شما احساس می‌کنید که
26:56
competition was rigged or fixed to rig something means to arrange a situation
235
1616980
6660
رقابت تقلب شده است یا برای تقلب چیزی به معنای تنظیم موقعیت
27:03
in such a way that the result is assured to rig something is to cheat and fix a
236
1623640
7710
به این شکل است. اینکه نتیجه مطمئن برای تقلب کردن چیزی است، تقلب و اصلاح یک
27:11
game or contest to go one particular way for example in a talent show
237
1631350
6840
بازی یا مسابقه برای رفتن به یک راه خاص است، به عنوان مثال در یک نمایش استعدادیابی
27:18
the winner might turn out to be a relative of one of the judges this might
238
1638190
5580
، برنده ممکن است یکی از بستگان یکی از داوران باشد، این ممکن است
27:23
lead people to think that the contest was rigged or fixed in sport a boxing
239
1643770
7740
باعث شود مردم فکر کنند که مسابقه در ورزش تقلب شده یا ثابت شده است، یک
27:31
match can be rigged so as to allow people to place heavy bets on the winner
240
1651510
5450
مسابقه بوکس می‌تواند تقلب شود تا افراد بتوانند روی برنده شرط‌بندی سنگین بگذارند،
27:36
one of the boxes taking part in the match is paid to take a fall so as to
241
1656960
7240
یکی از جعبه‌هایی که در مسابقه شرکت می‌کنند برای سقوط پرداخت می‌شود تا
27:44
ensure that the other one wins almost anything can be rigged or fixed so as to
242
1664200
6690
اطمینان حاصل شود که دیگری تقریباً برنده می‌شود. هر چیزی را می توان تقلب یا اصلاح کرد تا
27:50
give someone an advantage or a definite chance of winning
243
1670890
6590
به کسی مزیت یا شانس قطعی برای برنده شدن
28:09
the world of English is indeed a fun and exciting place to be but it can also be
244
1689340
6520
در دنیای انگلیسی بدهد، در واقع مکانی سرگرم کننده و هیجان انگیز است، اما همچنین می تواند
28:15
confusing for those learning the language some English words especially
245
1695860
4799
برای کسانی که برخی از کلمات انگلیسی را یاد می گیرند گیج کننده باشد. به خصوص
28:20
can create confusion and lead to mistakes being made a good example of
246
1700659
6360
می تواند سردرگمی ایجاد کند و منجر به اشتباهاتی شود که نمونه بارز
28:27
this confusion is the similarity between the words momentum and memento they seem
247
1707019
7471
این سردرگمی شباهت بین کلمات حرکت و یادگار است که به نظر می رسد
28:34
to be related but in fact they are not in physics the word momentum relates to
248
1714490
6840
به هم مرتبط هستند اما در واقع در فیزیک نیستند و کلمه تکانه
28:41
the quantity of motion of an object based on its mass and speed that is to
249
1721330
7589
به کمیت حرکت یک جسم مربوط می شود. بر اساس جرم و سرعت آن،
28:48
say how heavy and how fast it can travel is related to the amount of energy it
250
1728919
5970
یعنی اینکه بگوییم چقدر سنگین و با چه سرعتی می تواند حرکت کند ، به مقدار انرژی که
28:54
can create this energy is classed as potential which relates to what the
251
1734889
7260
می تواند ایجاد کند مربوط می شود، این انرژی به عنوان پتانسیل طبقه بندی می شود که مربوط به کاری است که
29:02
object can do for example the weight and speed of a rolling rock will give you
252
1742149
7291
جسم می تواند انجام دهد، به عنوان مثال وزن و سرعت یک جسم. سنگ نورد
29:09
its potential energy value the movement is its momentum the force and thrust
253
1749440
8369
ارزش انرژی بالقوه خود را به شما می دهد. حرکت، تکانه آن است.
29:17
created is called impetus movement is impetus momentum can also relate to the
254
1757809
8521
29:26
driving force or impetus of a course of events how one action or event can have
255
1766330
6990
29:33
an effect on other things the size of the effect and how long it will last
256
1773320
6390
چیزهای دیگر اندازه اثر و مدت زمان ماندگاری آن
29:39
relates to its momentum the discussion of a controversial topic will gain
257
1779710
6659
به شتاب آن مربوط می شود. بحث در مورد یک موضوع بحث برانگیز با
29:46
momentum as more people become involved
258
1786369
5481
درگیر شدن افراد بیشتر شتاب بیشتری پیدا می کند که
29:53
the word memento refers to an object that has been kept as a reminder of a
259
1793759
6431
کلمه یادگاری به آن اشاره دارد. یک شی که به عنوان یادآوری از یک رویداد گذشته نگه داشته شده است،
30:00
past event a memento is a souvenir it is something that has been put aside as a
260
1800190
7260
یک یادگاری یک یادگاری است، چیزی است که به عنوان یک دارایی ارزشمند کنار گذاشته شده
30:07
treasured possession a keepsake is a memento a photograph taken at a special
261
1807450
7319
است، یک یادگاری یک یادگاری است یک عکس گرفته شده در یک
30:14
event can be a memento something bought during a trip to a particular place is a
262
1814769
7110
رویداد خاص می تواند یک یادگاری باشد چیزی که در طول یک رویداد خریداری شده است. سفر به یک مکان خاص یک
30:21
memento so as you can see the words momentum and memento are very different
263
1821879
7831
یادگاری است، بنابراین همانطور که می بینید کلمات حرکت و یادگاری بسیار متفاوت هستند،
30:29
indeed
264
1829710
2719
در واقع
30:40
you thank you very much I hope you enjoyed that that was a segment some
265
1840510
12490
شما بسیار متشکرم، امیدوارم لذت برده باشید که بخشی از
30:53
excerpts from one of my full English lessons they are all available don't
266
1853000
5400
بخشی از یکی از درس های کامل انگلیسی من بود ، همه آنها در دسترس هستند.
30:58
forget on my youtube channel I suppose I should tell you now that all of the
267
1858400
6690
در کانال یوتیوب من را فراموش نکنید، فکر می کنم اکنون باید به شما بگویم که همه
31:05
playlists are available underneath this video as well so all of my lessons the
268
1865090
5790
لیست های پخش زیر این ویدیو نیز موجود است، بنابراین همه دروس من،
31:10
playlists are under this video and there are lots and lots of English lessons
269
1870880
7260
لیست های پخش زیر این ویدیو هستند و
31:18
besides my full English lessons there are lots of other general English
270
1878140
5250
علاوه بر زبان انگلیسی کامل، درس های انگلیسی بسیار زیادی وجود دارد. دروس بسیاری از درس‌های انگلیسی عمومی دیگر
31:23
lessons as well don't forget I've been on here now for over eleven years it's
271
1883390
6810
نیز وجود دارد، فراموش نکنید که من الان بیش از یازده سال است که اینجا هستم، این
31:30
true and today hopefully later today we will reach 600,000 subscribers I'm
272
1890200
9060
درست است و امروز امیدوارم بعداً امروز به 600,000 مشترک برسیم،
31:39
hoping so so today I'm hoping that we will reach 600,000 subscribers will you
273
1899260
11130
بنابراین امیدوارم امروز من هاپ هستم. با توجه به اینکه ما به 600000 مشترک خواهیم رسید، آیا
31:50
be one of those new subscribers I know over the past few days I've had lots of
274
1910390
5760
شما یکی از آن مشترکین جدیدی خواهید بود که می دانم در چند روز گذشته افراد جدیدی را در مصر تماشا کرده ام که در چند روز گذشته تعداد
31:56
new people watching in Egypt lots of new subscribers joining me over the past few
275
1916150
8100
زیادی مشترک جدید به من ملحق شده اند،
32:04
days so a big hello and welcome to everyone who has joined my YouTube
276
1924250
6150
بنابراین یک سلام و خیر مقدم به همه کسانی که در
32:10
channel over the past few days watching in Egypt and of course everywhere else
277
1930400
6960
چند روز گذشته به کانال یوتیوب من پیوسته اند و در مصر و البته در همه جای دنیا تماشا می کنند
32:17
around the world because now it is 2018 and we are officially in the future it's
278
1937360
11820
، زیرا اکنون سال 2018 است و ما رسماً در آینده هستیم،
32:29
like living in a science fiction novel don't you think
279
1949180
3990
مانند زندگی در یک رمان علمی تخیلی است، فکر نمی کنید
32:33
thank you very much for everyone who has decided to stay with me today of course
280
1953170
6840
متشکرم شما بسیار برای همه کسانی که تصمیم گرفتند امروز با من بمانند
32:40
we had some technical problems earlier thank you very much Arry das says the
281
1960010
6000
البته قبلاً مشکلات فنی داشتیم خیلی ممنون آری داس می گوید
32:46
quality of the stream is much better now the quality of your live stream has
282
1966010
4740
کیفیت پخش بسیار بهتر است اکنون کیفیت پخش زنده شما
32:50
improved very much I don't know what happened
283
1970750
3249
بسیار بهبود یافته است. نمی دانم قبلاً چه اتفاقی افتاده
32:53
earlier we had some problems I've not been watching you for three years as I
284
1973999
5941
بود ما مشکلاتی داشتیم من سه سال است که شما را تماشا نکرده ام زیرا من
32:59
live in London now I feel very sorry for the last three years old don't worry
285
1979940
4859
در لندن زندگی می کنم اکنون بسیار متاسفم برای این سه سال اخیر نگران
33:04
about that a croute meant don't worry at least you are here now it would appear
286
1984799
8070
نباشید که یک croute به معنای نگران نباشید حداقل شما الان اینجا هستید به نظر می‌رسد
33:12
that your online activity is gaining momentum in 2018 I think so thank you
287
1992869
7680
که فعالیت آنلاین شما در سال 2018 در حال افزایش است، فکر می‌کنم بنابراین از
33:20
for your lovely greetings so many people today joining me we did have a slight
288
2000549
6090
شما برای احوالپرسی دوست‌داشتنی‌تان تشکر می‌کنم، بسیاری از افرادی که امروز به من ملحق شدند، متأسفانه اوایل یک مشکل جزئی داشتیم،
33:26
problem earlier on unfortunately so today's livestream is going to be in two
289
2006639
8431
بنابراین پخش زنده امروز در دو
33:35
parts unfortunately so we had 20 minutes and
290
2015070
3719
بخش خواهد بود، متأسفانه ما 20 قسمت داشتیم. چند دقیقه و
33:38
then unfortunately my internet connection was cut off very rude but
291
2018789
7411
بعد متاسفانه اتصال اینترنت من خیلی بی ادبانه قطع شد
33:46
fortunately it's come back now mr. Duncan why don't you make conversation
292
2026200
5459
اما خوشبختانه الان برگشته است. دانکن چرا
33:51
with your subscribers well that's what I'm doing now I'm doing that right now
293
2031659
7130
با مشترکین خود مکالمه خوبی برقرار نمی کنید، این کاری است که من اکنون انجام می دهم، همین الان این کار را انجام می دهم
33:58
thanks a lot for your lovely messages today thanks for getting involved we are
294
2038820
4989
، بسیار سپاسگزارم برای پیام های دوست داشتنی شما امروز، از مشارکت شما تشکر می کنم،
34:03
coming up to three o'clock and of course mr. Steve will be here today we're going
295
2043809
6060
ما تا ساعت سه می آییم و البته آقای. استیو امروز اینجا خواهد بود، ما
34:09
to ask some questions would you describe yourself as a modest person modest the
296
2049869
8581
می خواهیم چند سوال بپرسیم آیا شما خود را فردی متواضع توصیف می کنید،
34:18
word modest is an interesting word modest means to not show off or to be
297
2058450
8790
کلمه متواضع کلمه جالبی است متواضع به معنای خودنمایی نکردن یا
34:27
very humble in your attitude towards your own life so if you are a very
298
2067240
6960
بسیار فروتن بودن در نگرش نسبت به زندگی خود، بنابراین اگر شما فردی بسیار
34:34
modest person it means you are very humble so you don't like to boast you
299
2074200
7979
متواضع هستید، به این معنی است که شما بسیار متواضع هستید، بنابراین دوست ندارید به خود ببالید،
34:42
don't like to brag about your achievements you like to be very modest
300
2082179
5611
دوست ندارید در مورد دستاوردهای خود لاف بزنید، دوست دارید بسیار متواضع باشید،
34:47
so would you describe yourself as a modest person do you know anyone who
301
2087790
6450
بنابراین آیا خود را فردی متواضع توصیف می کنید، آیا کسی را می شناسید که چنین
34:54
isn't modest hmm do you know someone who is a bit of a show-off do you know
302
2094240
10589
نیست متواضع نیستی هوم آیا کسی را میشناسی که کمی خودنمایی است آیا
35:04
someone who like to brag so yes to be modest is to be
303
2104829
6081
کسی را میشناسی که دوست دارد لاف بزند پس بله متواضع بودن یعنی
35:10
humble very humble you don't like to talk about your achievements I think
304
2110910
7610
فروتنی بسیار متواضع شما دوست ندارید در مورد دستاوردهای خود صحبت کنید فکر می کنم
35:18
between you and me he's not here yet but mr. Steve I think mr. Steve is very very
305
2118520
9070
بین شماست و من او هنوز اینجا نیست اما آقای. استیو من فکر می کنم آقای. استیو بسیار بسیار
35:27
modest in fact I think mr. Steve sometimes is too modest I really think
306
2127590
6150
متواضع است در واقع من فکر می کنم آقای. استیو گاهی اوقات خیلی متواضع است، من واقعاً این را فکر می کنم،
35:33
that so I think mr. Steve sometimes he he becomes too modest too worried about
307
2133740
6260
بنابراین فکر می کنم آقای. استیو گاهی اوقات بیش از حد متواضع می شود و بیش از حد نگران این است
35:40
appearing to be showing off but mr. Steve is a very talented person he will
308
2140000
6190
که ظاهراً خودنمایی کند اما آقای. استیو فرد بسیار با استعدادی است و
35:46
probably he will probably hate me saying that mr. Duncan you are a modest teacher
309
2146190
7200
احتمالاً از من متنفر خواهد بود که بگویم آقای. دانکن شما یک معلم متواضع
35:53
Thank You TS tsta we are now approaching 300 sorry five hundred and ninety nine
310
2153390
9860
هستید متشکرم TS tsta ما اکنون به 300 نزدیک می شویم متأسفانه پانصد و نود و نه
36:03
thousand three hundred and eighty four people have subscribed we are still a
311
2163250
7780
هزار و سیصد و هشتاد و چهار نفر مشترک شده اند ما
36:11
long way from six hundred thousand subscribers but maybe by the end of
312
2171030
5160
هنوز با ششصد هزار مشترک فاصله داریم اما شاید تا پایان
36:16
today maybe by the end of this day I might have over six hundred thousand
313
2176190
9450
امروز شاید تا در پایان این روز من ممکن است بیش از ششصد هزار
36:25
subscribers ah thank you very much and a big hello if you are one of my new
314
2185640
6540
مشترک داشته باشم آه بسیار سپاسگزارم و یک سلام بزرگ اگر شما یکی از مشترکین جدید من هستید
36:32
subscribers lots of things to talk about in the second part of today's livestream
315
2192180
6620
بسیاری از موارد برای صحبت در قسمت دوم پخش زنده امروز
36:38
can I just say once again I'm very sorry about the slight technical problem we
316
2198800
7540
می توانم یک بار دیگر بگویم. خیلی متاسفم بابت مشکل فنی خفیفی که
36:46
had earlier but at least we are here now and guess who else is here now can you
317
2206340
9600
قبلا داشتیم، اما حداقل الان اینجا هستیم و حدس بزنید چه کسی الان اینجاست، می‌توانید
36:55
guess
318
2215940
19410
حدس بزنید
37:15
I do bee do bee D bee do bee do bee boo and the big question this week is will
319
2235350
5160
که من زنبور عسل را انجام می‌دهم و سوال بزرگ این هفته این است که آیا
37:20
mr. Steve will mr. Steve sniff will mr. Steve cough that's the big question that
320
2240510
8610
آقای . استیو آقای استیو اسنیف خواهد آقای. سرفه استیو این سوال بزرگی است که
37:29
I'm asking today will mr. Steve makes some strange noises we will find out
321
2249120
7440
من امروز از او می پرسم. استیو صداهای عجیبی در می آورد که ما همین الان متوجه خواهیم شد
37:36
right now because here he is it's mr. Steve hello hello mr. Steve hello mr.
322
2256560
10620
زیرا او اینجاست، آقای. استیو سلام سلام آقا استیو سلام آقای
37:47
Duncan we had some problems earlier hello yes I know you came running out of
323
2267180
4410
دانکن ما قبلاً مشکلاتی داشتیم سلام بله می دانم که شما از استودیو بیرون آمدید
37:51
the studio and there was a little technical hitch have we had a little
324
2271590
4860
و یک مشکل فنی کوچک وجود داشت ، آیا ما کمی
37:56
break in the internet connection didn't we we have a Miss there was a fault
325
2276450
4680
در اتصال به اینترنت دچار مشکل شدیم، آیا ما یک خانم داریم یک نقص وجود دارد
38:01
thank you very much to British Telecom once again for ruining destroying my
326
2281130
6120
بسیار متشکرم یک بار دیگر به British Telecom به خاطر خراب کردن پخش
38:07
livestream today I think maybe they have a problem with me I think so oh you're
327
2287250
6270
زنده امروز من فکر می کنم شاید آنها با
38:13
getting paranoid mr. Duncan yes they're all out there together all out there to
328
2293520
4620
من مشکلی داشته باشند. دانکن بله، همه با هم هستند
38:18
get you is against me it isn't YouTube it's now British Telecom it's they go on
329
2298140
4470
تا تو را بگیرند، علیه من است، یوتیوب نیست، اکنون British Telecom است، آنها ادامه می‌دهند
38:22
and out to get you it's the government the government against me the world is
330
2302610
4890
و بیرون می‌روند تا تو را بگیرند ، دولت علیه من است، دنیا
38:27
against me every building is Lincoln's I think if those foxes on your desk I
331
2307500
4560
علیه من است در هر ساختمان لینکلن است فکر می کنم اگر آن روباه ها روی میز شما هستند،
38:32
think they're against you I'd watch out for them one of the little foxes can you
332
2312060
4290
من فکر می کنم آنها علیه شما هستند، مراقب آنها باشم یکی از روباه های کوچک، آیا می
38:36
see the foxes there one of the foxes on my desk just tried to run away did you
333
2316350
6990
توانید روباه ها را آنجا ببینید یکی از روباه ها روی میز من فقط سعی کرد فرار کند،
38:43
hear that they're made of they're made of paper
334
2323340
3630
شنیدید؟ که آنها ساخته شده اند آنها از کاغذ ساخته
38:46
aren't they they're lovely aren't they these these are my little foxes mr.
335
2326970
4290
شده اند، آنها دوست داشتنی نیستند، اینها روباه های کوچک من هستند آقای.
38:51
Steve bought these for me a couple of years ago aren't they lovely and the
336
2331260
6540
استیو اینها را چند سال پیش برای من خرید ، آیا آنها دوست داشتنی نیستند و
38:57
reason why I'm mentioning foxes today is because here in the UK they are trying
337
2337800
5880
دلیل اینکه من امروز به روباه ها اشاره می کنم این است که اینجا در انگلیس تلاش می کنند
39:03
to reintroduce fox hunting now a lot of people don't like the thought of foxes
338
2343680
7290
شکار روباه را دوباره معرفی کنند اکنون بسیاری از مردم این فکر را دوست ندارند.
39:10
being hunted so what normally happens is people ride horses with with some dogs
339
2350970
7170
روباه‌ها شکار می‌شوند، بنابراین چیزی که معمولاً اتفاق می‌افتد این است که مردم سوار بر اسب می‌شوند و چند سگ
39:18
leading the way and then the dogs catch the Fox and they tear it to pieces they
340
2358140
6390
پیشروی می‌کنند و سپس سگ‌ها روباه را می‌گیرند و آن را تکه تکه می‌کنند
39:24
kill the Fox so for many years this has been a
341
2364530
4499
و روباه را می‌کشند، بنابراین برای سال‌های زیادی این یک
39:29
regular sport although to be honest I don't consider it a sport it's our rich
342
2369029
7920
ورزش معمولی بوده است، اگرچه صادقانه بگویم من آن را یک ورزش در نظر نگیرید، این ثروت ماست
39:36
isn't it the rich and the wealthy a lot of people think that fox hunting is just
343
2376949
4320
، آیا این پولدارها و ثروتمندان نیستند، بسیاری از مردم فکر می کنند که شکار روباه فقط
39:41
for the rich and the wealthy yes you're right Steve it is it's a it's a little a
344
2381269
6210
برای پولدارها و ثروتمندان است بله درست می گویی استیو این یک
39:47
plaything for the for the rich and the aristocracy and people who can afford to
345
2387479
6180
بازی کوچک است برای ثروتمندان و اشراف و افرادی که
39:53
to have horses that's it and but but it's still hunting hasn't been banned
346
2393659
8550
می توانند اسب داشته باشند همین است و اما هنوز شکار ممنوع
40:02
it's just the hunting of foxes which I to agree with I've got to say so they
347
2402209
4500
نشده است، فقط شکار روباه است که من با آن موافقم و باید بگویم که
40:06
they that the horses now follow a scent don't they they they put some scent on
348
2406709
5070
آنها که اسب‌ها در حال حاضر از یک عطر
40:11
to a onto a big cloth or something like that and then trail it through the
349
2411779
4050
پیروی می‌کنند o یک پارچه بزرگ یا چیزی شبیه به آن و سپس آن را در
40:15
country and then the the hounds follow that instead and the horses run out of
350
2415829
3780
سراسر کشور دنبال کنید و سپس سگ های شکاری دنبال آن می روند و اسب ها از سگ های شکاری خارج می شوند
40:19
the hounds so the sport is still there was it employs a lot of people it's
351
2419609
4740
، بنابراین این ورزش هنوز وجود دارد و افراد زیادی را استخدام می کند،
40:24
quite a big industry but they don't actually hunt down a fox and kill it
352
2424349
3690
صنعت بسیار بزرگی است اما آنها در واقع دیگر یک روباه را شکار نکنید و آن را بکشید
40:28
anymore which is which i think is civilized although having said that
353
2428039
6000
که به نظر من متمدنانه است، اگرچه
40:34
having said that that there have been reports of Fox hunts actually still
354
2434039
7370
گفته می شود که گزارش هایی از شکار روباه وجود دارد که در واقع هنوز روباه را می
40:41
killing the Fox yes this is a very controversial subject at the moment here
355
2441409
5800
کشد بله این موضوع در حال حاضر بسیار بحث برانگیز است.
40:47
in the UK it is a controversial but the government at the moment of trying to
356
2447209
3931
در بریتانیا بحث برانگیز است، اما دولت در لحظه تلاش برای
40:51
make sure that fox hunting stays banned now last year strangely enough the
357
2451140
7349
اطمینان از ممنوعیت شکار روباه در سال گذشته به طرز عجیبی،
40:58
government here in the UK was trying to push to have fox hunting reintroduced
358
2458489
6690
دولت اینجا در بریتانیا تلاش می کرد شکار روباه را دوباره معرفی کند،
41:05
yes but now they've changed their mind well is it the argument that the fox
359
2465179
6510
بله، اما اکنون آنها تغییر کرده اند. فکر آنها خوب این است که بحث
41:11
hunt has put up is that foxes are a pest they do they destroy chickens and and
360
2471689
6780
شکار روباه این است که روباه ها آفتی هستند که مرغ ها و و
41:18
and farmers animals and things like that but to use fox hunting as an excuse for
361
2478469
7230
و دامداران حیوانات و چیزهایی از این قبیل را از بین می برند اما شکار روباه را بهانه ای برای
41:25
controlling the numbers of foxes is a little far-fetched because I don't think
362
2485699
4050
کنترل بی حسی می کنند. روباه‌ها کمی دور از ذهن است، زیرا فکر نمی‌کنم
41:29
fox hunting actually kills that many fox it's so me there they have to be
363
2489749
4800
شکار روباه واقعاً این تعداد روباه را می‌کشد، بنابراین من آنجا هستم که باید به نحوی
41:34
controlled in some way the populations of foxes gets too high but I think the
364
2494549
4050
جمعیت روباه‌ها را کنترل کرد، اما فکر می‌کنم
41:38
idea of having a bloodsport to do it is is not particularly it's a bit
365
2498599
5581
ایده داشتن یک ورزش خونی انجام این کار به خصوص یک
41:44
distasteful elephant and of course these days Steve we have we have foxes in our
366
2504180
6540
فیل ناپسند نیست و البته این روزها استیو ما روباه داریم در
41:50
town centers and so certain routes certain parts of the UK if you live in
367
2510720
5639
مراکز شهرمان روباه داریم و بنابراین در مسیرهای خاصی در مناطق خاصی از بریتانیا، اگر
41:56
the town you will see foxes walk around at night so they are walking around the
368
2516359
5730
در شهر زندگی می کنید، روباه ها را در شب خواهید دید بنابراین آنها در حال قدم زدن در
42:02
streets so not just in the countryside but also in the neighborhoods
369
2522089
6121
خیابان ها هستند، بنابراین نه تنها در حومه شهر، بلکه در محله ها نیز به
42:08
I remember in Wolverhampton we lived on a on a quite large estate and and at
370
2528210
6599
یاد دارم که در ولورهمپتون در یک ملک بسیار بزرگ زندگی می کردیم و
42:14
night you would see foxes walking around the streets very common because they've
371
2534809
4891
شب ها روباه هایی را می دیدید که در خیابان ها راه می روند، زیرا آنها
42:19
learnt it's much easier to raid people's dust bins for food where people throw
372
2539700
5039
یاد گرفته اند. حمله به سطل‌های گرد و غبار مردم برای یافتن غذا بسیار آسان‌تر است، جایی که مردم
42:24
out a lot of waste food and eat that rather than then hunt for for little
373
2544739
6750
مقدار زیادی غذای زباله را بیرون می‌ریزند و آن را می‌خورند تا اینکه به دنبال
42:31
animals in the dark so it's much easier for them to just raid people's dust bins
374
2551489
4110
حیوانات کوچک در تاریکی شکار کنند، بنابراین برای آنها بسیار راحت‌تر است که فقط به سطل‌های گرد و غبار مردم حمله کنند،
42:35
yeah I think so also because of farming as well so the way that farming is
375
2555599
6240
بله، فکر می‌کنم همینطور است. ب به دلیل کشاورزی و همچنین روشی که
42:41
carried out nowadays so so a lot of foxes are moving towards the what they
376
2561839
5460
امروزه کشاورزی انجام می شود، بنابراین بسیاری از روباه ها به سمت
42:47
call the conurbations the areas where there are lots of people living but it's
377
2567299
5341
مناطقی که شهرها می نامند، مناطقی که افراد زیادی در آن زندگی می کنند، حرکت می کنند، اما این
42:52
it's very interesting it's a controversial subject it is well
378
2572640
3840
بسیار جالب است، موضوع بحث برانگیز است، خوب است.
42:56
sometimes we like to talk about controversial things but of course we
379
2576480
5009
گاهی اوقات ما دوست داریم در مورد چیزهای بحث برانگیز صحبت کنیم، اما البته
43:01
have happier things to talk about as well because it's the new years a new
380
2581489
4350
چیزهای خوشحال کننده تری نیز برای صحبت در مورد آنها داریم، زیرا سال جدید است،
43:05
year the new year it's baloon be high so far I've got to
381
2585839
4831
سال جدید، سال جدید است ، تا اینجای کار بالاست، باید
43:10
say it's a big disappointment really but let's hope it picks up during the year
382
2590670
5669
بگویم که واقعا ناامید کننده بزرگی است، اما اجازه دهید امیدوارم در طول سال
43:16
well we're only we're only seven days into the new year so so who knows
383
2596339
7081
خوب شود، ما فقط هفت روز به سال جدید سپری شده‌ایم، بنابراین چه کسی می‌داند
43:23
something nice might happen it was a shock going back to work I'd had 10 days
384
2603420
4980
ممکن است اتفاق خوبی بیفتد، بازگشت به سر کار شوکه کننده بود، من 10
43:28
off and as a lot as I'm sure a lot of people were sympathise out there he had
385
2608400
4230
روز مرخصی داشتم و به همین اندازه من مطمئن هستم که بسیاری از مردم در آنجا همدردی می کردند که او
43:32
a lot of time off work and then you suddenly go back it's a bit of a shock
386
2612630
3239
مرخصی زیادی داشت و بعد ناگهان به عقب برمی گردی این برای سیستم کمی شوکه
43:35
to the system I couldn't remember all my passwords its computers and systems and
387
2615869
8130
کننده است من نمی توانستم تمام رمزهای عبورم را به خاطر بسپارم، رایانه ها و سیستم ها و
43:43
apps that we haven't work I forgot all my passwords how do I'd use that hour
388
2623999
4080
برنامه هایش که ما کار نمی کنیم همه رمزهای عبور خود را فراموش کرده ام اون ساعت
43:48
what do I press here forgot it all oh dear that doesn't sound very good that
389
2628079
4440
اینجا چی فشار بدم همه چی رو فراموش کردم آه عزیزم که صداش خیلی خوب
43:52
of course not everyone these days uses technology
390
2632519
3181
نیست که البته این روزها همه از تکنولوژی استفاده نمیکنن
43:55
now this is one of the questions that I'm asking today first of all are you
391
2635700
4620
الان این یکی از سوالاتی است که امروز میپرسم اول از همه
44:00
modest would you describe yourself as a modest person and another question today
392
2640320
6539
متواضع هستی خودتان را فردی متواضع توصیف کنید و امروز یک سوال دیگر
44:06
this is an interesting question is there anyone you know who has no email or
393
2646859
7041
این یک سوال جالب است آیا کسی را می شناسید که ایمیل یا
44:13
computer so they have no computer devices nothing at all
394
2653900
4390
رایانه ای ندارد بنابراین اصلاً دستگاه رایانه ای ندارد
44:18
and no email address they don't use modern communication devices so do you
395
2658290
6720
و هیچ آدرس ایمیلی ندارد و از وسایل ارتباطی مدرن استفاده نمی کند.
44:25
know anyone what about you Steve do you know anyone uh I think what elderly
396
2665010
7109
کسی را در مورد تو می‌دانی استیو آیا کسی را می‌شناسی اوه من فکر می‌کنم افراد مسن به چه چیزهایی
44:32
people tend not to the older you are I think the less likelihood that you're
397
2672119
6121
تمایل ندارند که تو پیرتر
44:38
going to have use the email I don't to mention anyone in particular but I know
398
2678240
4770
باشی.
44:43
people my age certainly who refused to go on Facebook and refuse to get
399
2683010
5880
افراد هم سن و سال من که از رفتن به فیس بوک امتناع می ورزند و از
44:48
involved in social media and things like that which is fair enough but you can't
400
2688890
4080
درگیر شدن در رسانه های اجتماعی و چیزهایی مانند آن امتناع می ورزند که به اندازه کافی منصفانه است، اما
44:52
you will get left behind I think you've just got to be you've got to at least
401
2692970
4020
نمی توانی پشت سر می نشینی. حداقل
44:56
know what it's about and you're very good at that mr. Duncan you're very good
402
2696990
4650
بدانی در مورد چیست و تو هستی خیلی خوبه آقای دانکن، تو
45:01
at staying ahead with technology and the latest trends and what's going on
403
2701640
4740
در پیشبرد فناوری و آخرین روندها و آنچه در حال رخ دادن است بسیار خوب هستی،
45:06
because and I do agree with you it's very important that you do because if
404
2706380
4739
زیرا و من با تو موافقم، بسیار مهم است که این کار را انجام دهی، زیرا اگر
45:11
you don't you're just going to end up like a lot of elderly people sort of
405
2711119
5091
این کار را نکنی، در نهایت مانند بسیاری از افراد به پایان می‌رسی. افراد مسن به نوعی
45:16
bewildered and frightened of the world and not understanding what's going on
406
2716210
4659
گیج و ترسیده از دنیا هستند و نمی دانند چه اتفاقی در حال رخ دادن است
45:20
and the changes that are happening because the world is an ever-changing
407
2720869
3691
و تغییراتی که در حال رخ دادن است، زیرا جهان مکانی دائماً در حال تغییر
45:24
place and I remember when I was at school hmm I can always remember that
408
2724560
5759
است و من به یاد دارم زمانی که در مدرسه بودم همیشه می توانم به یاد بیاورم که
45:30
can't remember much about school but I can remember this one teacher coming in
409
2730319
5311
چیز زیادی به خاطر نمی آورد. در مورد مدرسه، اما می توانم به یاد بیاورم که این معلم وارد شد
45:35
and it was we were about 16 at the time and he was touring around the various
410
2735630
4530
و ما در آن زمان حدود 16 ساله بودیم و او در حال گشت و گذار در مدارس مختلف
45:40
schools and he said the one thing you your generation and every generation
411
2740160
6030
بود و گفت که شما نسل شما و هر نسلی
45:46
from now on will have to find how to cope with and live with is change and he
412
2746190
7919
از این به بعد باید پیدا کنید که چگونه کنار آمدن و زندگی کردن با آن تغییر است و او
45:54
said and I remember him saying this if you don't move with the times if you
413
2754109
5311
گفت و من به یاد دارم که این را گفت اگر با زمان حرکت
45:59
don't accept change you will be left behind and you'll be living in quite a a
414
2759420
4800
نکنی اگر تغییر را نپذیری پشت سر می مانی و در دنیای کوچک ترسناکی زندگی می کنی
46:04
frightened little world harking on about the past and how you
415
2764220
4740
در مورد گذشته و نحوه زندگی شما
46:08
like what's you know when you grew up as a child it's very dangerous to talk like
416
2768960
4830
تو چه می دانی وقتی در کودکی بزرگ شدی، این گونه صحبت کردن بسیار خطرناک است،
46:13
that because the world is changing rapidly more rapidly now than ever and
417
2773790
4890
زیرا جهان اکنون با سرعت بیشتری از همیشه در حال تغییر است و
46:18
you have to stay up-to-date with these changes or you won't be part of the
418
2778680
5580
شما باید با این تغییرات به روز بمانید وگرنه بخشی از آن نخواهید بود.
46:24
modern world well that's it because things do change
419
2784260
2580
دنیای مدرن به این دلیل است که همه چیز تغییر
46:26
I mean ah I'm on the sharp end of everything because that's because what I
420
2786840
3570
می کند، منظورم این است که آه من در همه چیز هستم، زیرا به این دلیل است که
46:30
do what I do is technology-based and of course technology is always changing
421
2790410
6240
کاری که من انجام می دهم مبتنی بر فناوری است و البته فناوری همیشه
46:36
from week to week so so I really do have to keep studying every week finding out
422
2796650
7800
هفته به هفته در حال تغییر است، بنابراین من واقعاً باید هر هفته به مطالعه ادامه دهید تا بدانید
46:44
what's new in the world of technology so here on YouTube for example things are
423
2804450
5640
چه چیزهای جدیدی در دنیای فناوری وجود دارد، بنابراین برای مثال اینجا در YouTube همه چیز
46:50
always changing they're always making things different on YouTube always
424
2810090
4410
همیشه در حال تغییر است.
46:54
changing things technology even the thing you're watching now the way this
425
2814500
5130
46:59
livestream works all of the technology involved in this livestream is always
426
2819630
5820
پخش زنده کار می کند تمام فناوری های موجود در این پخش زنده همیشه در
47:05
changing always so I always have to keep up to date and it's very easy to get
427
2825450
6270
حال تغییر است، بنابراین من همیشه باید به روز باشم و خیلی راحت
47:11
left behind yeah very very easy it is at work I mean that keeps me because I'm
428
2831720
7470
پشت سرگذاشته می شوم، بله، خیلی آسان، در کار است، منظورم این است که من را نگه می دارد زیرا من
47:19
that that sort of generation whom well I didn't really grow I didn't grow up with
429
2839190
3540
همین هستم نوعی ژنرال من واقعاً بزرگ نشدم من با
47:22
computers you didn't you probably did computers were coming in when I was a
430
2842730
4620
رایانه بزرگ نشدم شما نه شما احتمالاً رایانه ها در
47:27
teenager but there were very basic things we certainly didn't have mobile
431
2847350
4440
نوجوانی وارد می شدند اما چیزهای بسیار اساسی وجود داشت که ما مطمئناً تلفن
47:31
phones or social media but you know I've had work has forced me to have to do it
432
2851790
5610
همراه یا رسانه های اجتماعی نداشتیم. اما می دانی که من کاری داشته ام که مجبورم کرده این کار را انجام دهم،
47:37
because if you don't keep up to date with things at work then you'll be out
433
2857400
2400
زیرا اگر در محل کار به روز نباشی
47:39
of a job and it's hot I don't like chain weed none of us like change and I hate
434
2859800
6330
، بیکار می شوی و داغ است، من علف های هرز زنجیره ای را دوست ندارم. از ما تغییر را دوست داریم و من از
47:46
it and I hate new technology and having to learn how to do it but you know I'll
435
2866130
5250
آن متنفرم و از فناوری جدید متنفرم و از اینکه باید یاد بگیرم چگونه آن را انجام دهم، اما شما می دانید که من
47:51
moan won't I are known about it a lot oh you only are do you definitely moan
436
2871380
7260
ناله خواهم کرد، آیا من در مورد آن بسیار شناخته شده هستم، اوه فقط شما هستید، قطعاً ناله می کنید
47:58
mister I'm definitely one of those people who could go and live on a on a
437
2878640
3570
آقای من قطعاً یکی از آن افرادی است که می تواند برود و در یک
48:02
desert island with nothing I could definitely feel it going for that type
438
2882210
6510
جزیره بیابانی بدون هیچ چیز
48:08
of way of living you know like Mormons do that don't
439
2888720
3850
48:12
they shun all technology are you sure I don't think thinking it what am I
440
2892570
5430
زندگی کند. فکر نکن دارم به چی فکر میکنم
48:18
thinking thank you you're think of the army Amish
441
2898000
2490
متشکرم شما به ارتش فکر می کنم آمیش ها
48:20
that's what I'm thinking of the our communities the Amish and the Mormons
442
2900490
3630
این چیزیه که من به جوامع خودمون آمیش ها و مورمون ها فکر میکنم
48:24
are very different from each other yes okay let's rewind the Amish community
443
2904120
5130
خیلی با هم فرق دارند، بله، بیایید انجمن آمیش ها را به عقب برگردانیم،
48:29
that's what I'm thinking of either if there's anyone watching in the Amish
444
2909250
3900
این همان چیزی است که من به آن فکر می کنم، یا اگر کسی در انجمن آمیش ها تماشا می
48:33
community actually they're okay it doesn't matter because they don't have
445
2913150
6630
کند، واقعاً خوب است ، مهم نیست زیرا آنها
48:39
computers or electricity so we're okay so I'm going to join an Amish community
446
2919780
4500
رایانه یا برق ندارند. ما خوب هستیم، بنابراین من می‌خواهم به یک جامعه آمیش بپیوندم،
48:44
I think we've really dodged the bullet there I don't whether they have bullets
447
2924280
5190
فکر می‌کنم ما واقعاً از گلوله در آنجا طفره رفته‌ایم.
48:49
but that's technology so they're probably - probably bows and arrows it's
448
2929470
4320
48:53
just a big rock just run rocks around yes Oh Bob we've talked about something
449
2933790
7440
فقط سنگ ها را دور بزن بله اوه باب ما در مورد چیزی
49:01
we didn't even intend to talk about mrs. oaken no I've almost forgotten about the
450
2941230
5070
صحبت کردیم که حتی قصد نداشتیم در مورد خانم صحبت کنیم. اواکن نه تقریباً
49:06
disastrous first hour look we're all very sporty today aren't we you tell you
451
2946300
5130
نگاه فاجعه‌بار ساعت اول را فراموش کرده‌ام که امروز همه ما خیلی اسپرت هستیم، آیا شما به شما بگویید
49:11
mr. Duncan said to me put something sporty on today because we're talking
452
2951430
3960
آقای. دانکن به من گفت امروز یک چیز ورزشی بپوش چون ما در
49:15
about health for talking about sports were talking about a new year how to get
453
2955390
4590
مورد سلامتی صحبت می کنیم برای صحبت در مورد ورزش در مورد یک سال جدید صحبت می کنیم که چگونه
49:19
healthy fit lose weight that sort of thing that's a theme because it's a new
454
2959980
4020
تناسب اندام داشته باشیم وزن کم کنیم این یک موضوع است زیرا سال جدید است
49:24
year you know what they say they say new year new you and of course it was not of
455
2964000
4770
شما می دانید آنها چه می گویند می گویند سال نو شما و البته این مربوط
49:28
today's live stream I was in the garden running around the garden that was
456
2968770
4620
به پخش زنده امروزی نبود من در باغی بودم که در حال دویدن در اطراف باغ بودم که در
49:33
actually me this morning in the freezing cold weather it was - one outside it was
457
2973390
7500
واقع من امروز صبح در هوای سردی که بود - یکی بیرون آن
49:40
frosty and I was running around the garden doing the introduction to today's
458
2980890
4830
یخبندان بود و من در حال دویدن در اطراف باغ بودم. باغ در حال انجام مقدمه
49:45
live stream I've got three more day today I've been cold all day it was
459
2985720
4590
پخش زنده امروزی من امروز سه روز دیگر وقت دارم من تمام روز سرد بودم هوا
49:50
freezing it's like too warm in your studio because all the lights are on
460
2990310
3540
یخ زده بود انگار در استودیو شما خیلی گرم است زیرا همه چراغ ها
49:53
it's very nice in here Mohamed sure cow says can you please stop talking and
461
2993850
9810
روشن هستند اینجا خیلی خوب است محمد مطمئن گاو می گوید می توانید لطفاً حرف نزنید و
50:03
take care of our comments what do you mean by that so you want us to stop
462
3003660
4980
مراقب نظرات ما باشید منظورتان از این حرف چیست، بنابراین می‌خواهید
50:08
talking well how can we take care of your comments if if we stop talking
463
3008640
4890
خوب صحبت نکنیم، چگونه می‌توانیم از نظرات شما مراقبت کنیم، اگر
50:13
that's impossible it's a paradox Mohammed want you to to read hit what
464
3013530
4500
این غیرممکن است، این یک پارادوکس است که محمد از شما می‌خواهد بخوانید
50:18
he's putting on the on on the comments well I just I've just read the comment
465
3018030
3900
او چه می‌گوید؟ قرار دادن در th در مورد نظرات خوب من فقط من فقط نظر را خواندم
50:21
the comment is can you please stop talking
466
3021930
2670
نظر این است می توانید لطفاً صحبت نکنید
50:24
Oh okay well how can we answer the
467
3024600
2650
اوه خوب خوب چگونه می توانیم به
50:27
questions if we stop talking that's impossible but what's the question I
468
3027250
4280
سؤالات پاسخ دهیم اگر صحبت را متوقف کنیم غیرممکن است اما سؤال چیست من
50:31
don't know you see that's the thing it's it's like it's like a never-ending
469
3031530
4510
نمی دانم شما می بینید که این چیزی است که مثل یک دایره بی پایان
50:36
circle we all within a wheel I think just to try and make people realize
470
3036040
6150
است که همه ما در یک چرخ هستیم، من فکر می کنم فقط برای این است که سعی کنیم مردم متوجه شوند،
50:42
because there's such a lot of people watching you're literally getting like a
471
3042190
3900
زیرا افراد زیادی وجود دارند که شما را تماشا می کنند که به معنای واقعی کلمه
50:46
comment a second coming through I know I very difficult to answer all of them but
472
3046090
4650
یک نظر از شما دریافت می کنند. پاسخ دادن به همه آنها دشوار است اما
50:50
I'd love to you know what I'm the victim of my own success but keep writing keep
473
3050740
5520
دوست دارم بدانید که من قربانی موفقیت خودم هستم اما به نوشتن ادامه دهید و به
50:56
writing what you need what mr. Duncan needs is an assistant but this is what
474
3056260
5640
نوشتن آنچه نیاز دارید ادامه دهید. دانکن به یک دستیار نیاز دارد، اما این همان چیزی است
51:01
happens on the radio or television little people are sending in lots of
475
3061900
3630
که در رادیو یا تلویزیون اتفاق می‌افتد، افراد کوچک نظرات زیادی ارسال
51:05
comments they have to filter out which ones they just have to pick a few
476
3065530
4080
می‌کنند و باید آن‌ها را فیلتر کنند که فقط باید چند مورد را انتخاب کنند،
51:09
because you can't there isn't time to to reply to all the comments and
477
3069610
4530
زیرا شما فرصتی برای پاسخ دادن ندارید. به همه نظرات و
51:14
suggestions so you want somebody sitting in the corner we'll get you we'll get
478
3074140
3750
پیشنهادات، بنابراین شما می خواهید کسی در گوشه ای بنشیند، ما شما را دریافت می کنیم، به
51:17
you an assistant mr. Duncan and they can look at all the comments coming through
479
3077890
3570
شما یک دستیار می دهیم. دانکن و آن‌ها می‌توانند به همه نظراتی که از طریق آن‌ها می‌آید نگاه کنند
51:21
and and then you pick out a few ones that sound interesting or would be good
480
3081460
7770
و سپس شما چند مورد را انتخاب کنید که جالب به نظر می‌رسند یا به خوبی
51:29
fitting in with what we're doing in the show so well I'm supposed to be your
481
3089230
4770
با کاری که ما در نمایش انجام می‌دهیم مطابقت دارد، من قرار است
51:34
assistant but I haven't got a screen so I can't see the comments either well
482
3094000
3840
دستیار شما باشم، اما من صفحه نمایش ندارم، بنابراین من هم نمی توانم نظرات را ببینم،
51:37
you're kind of assisting me by the by the fact that you join me for the second
483
3097840
4290
شما به نوعی به من کمک می کنید که برای ساعت دوم به من ملحق می شوید
51:42
hour and today of course we are talking about health and exercise a health
484
3102130
4670
و البته امروز ما در مورد سلامتی و ورزش یک سلامتی صحبت می
51:46
because of course that as I said earlier the new year the new you zoomy a lot of
485
3106800
8860
کنیم. البته همانطور که قبلاً گفتم سال جدید جدید شما بسیاری از مردم را بزرگنمایی می کنید
51:55
people a lot of people truck is there an echo in here hello new year and you you
486
3115660
6390
بسیاری از مردم کامیون اینجا یک پژواک در اینجا وجود دارد سلام سال نو و شما
52:02
that's all quite difficult to say who here knew you sorry I'm talking people
487
3122050
8400
که همه اینها کاملاً دشوار است که بگوییم چه کسی شما را می شناسد متاسفم که دارم صحبت می کنم مردم
52:10
can only listen to one person at a time I'm helping you I'm not sure about that
488
3130450
4560
فقط می توانند در یک زمان به یک نفر گوش دهند. من به شما کمک می کنم مطمئن نیستم که
52:15
I wasn't helping your I'd be in the other room yes yes you would much help
489
3135010
5310
من به شما کمک نمی
52:20
in there either how are you mr. Duncan Oh mr. Steve my
490
3140320
4080
کردم. دانکن اوه آقای استیو
52:24
English is getting better thanks to you Thank You Kristina for that we are
491
3144400
4050
انگلیسی من به لطف شما بهتر می شود. متشکرم کریستینا برای اینکه ما در
52:28
talking about health and exercise and also idioms and phrases connected with
492
3148450
6750
مورد سلامتی و ورزش و همچنین اصطلاحات و عبارات مرتبط با
52:35
that very subject aren't we yes I've got a few I've got quite a few here
493
3155200
5210
همین موضوع صحبت می کنیم.
52:40
I've got some idioms and phrases connected with health and also body
494
3160410
3960
من برخی اصطلاحات و عبارات مرتبط با سلامتی و همچنین اعضای
52:44
parts as well if we've got time for that yes because of course it's a very busy
495
3164370
4050
بدن را دارم، اگر برای آن وقت داشته باشیم، بله، البته این یک نمایش بسیار شلوغ
52:48
show and as I mentioned earlier we were disconnected thank you very much once
496
3168420
6600
است و همانطور که قبلاً اشاره کردم ما
52:55
again to British Telecom for cutting me off so so this this complete livestream
497
3175020
7410
قطع شدیم. Telecom برای قطع ارتباط با من ، بنابراین این پخش زنده کامل
53:02
is now in two parts so that I think that's going to confuse everyone to be
498
3182430
4980
اکنون در دو قسمت است، بنابراین فکر می کنم همه را گیج می کند
53:07
honest everyone luciano says i love the conversation please keep going your
499
3187410
5130
صادقانه بگویم همه لوسیانو می گوید من عاشق گفتگو هستم لطفا ادامه دهید
53:12
topics are amazing so would you like to do some health and exercise or body part
500
3192540
7320
موضوعات شما شگفت انگیز هستند، بنابراین می خواهید سلامتی داشته باشید و ورزش یا اصطلاحات قسمت بدن
53:19
idioms mr. Steve it's up to you um let's do that let's do the health ones shall
501
3199860
5340
mr. استیو این به تو بستگی دارد، بیایید این کار را انجام دهیم، بیایید موارد
53:25
we okay health ones right so a lot of people have been I've got four by the
502
3205200
7320
سلامتی را انجام دهیم.
53:32
way for health related ones a lot of people over the Christmas period or a
503
3212520
6030
53:38
holiday period would have been eating too much drinking too much watching too
504
3218550
6900
پریود خوردن بیش از حد نوشیدن بیش از حد زیاد تماشای تلویزیون بیش از حد در حال
53:45
much television sitting around so you might be out this is a phrase you can
505
3225450
4710
نشستن بود، بنابراین ممکن است
53:50
use when you say that people are out of condition or out of shape if you're out
506
3230160
7950
53:58
of condition or out of shape you are unfit you are not in good physical
507
3238110
4920
بیرون باشید. از نظر اندامی که تناسب اندام ندارید وضعیت بدنی خوبی ندارید،
54:03
condition for example I'm really out of shape I need to lose weight and take
508
3243030
6900
مثلاً من واقعاً از تناسب اندام هستم، باید وزن کم کنم و
54:09
exercise there we go that's the first one if you can I could say to you mr.
509
3249930
7440
ورزش کنم .
54:17
Duncan all you're a bit out of shape got a bit of a spare tire around your middle
510
3257370
4290
دانکن همه شما کمی نامناسب هستید، کمی تایر زاپاس در
54:21
there your outer condition take some exercise I won't say that of
511
3261660
6690
وسط خود دارید، وضعیت بیرونی شما کمی ورزش کنید، البته این را نمی گویم،
54:28
course but I could say that I'm glad you didn't say that
512
3268350
3140
اما می توانم بگویم خوشحالم که این را نگفتید.
54:31
that's just fictitious over she wouldn't say that right here's another one no
513
3271490
9250
این فقط ساختگی است زیرا او نمی گوید که در اینجا یک مورد دیگر بدون
54:40
comment from mr. Duncan because mr. Duncan is the complete opposite of that
514
3280740
5220
نظر از آقای. دانکن چون آقای. دانکن کاملا برعکس این است
54:45
he is in fact as fit as a fiddle that's true there we go as fit as a fiddle
515
3285960
6600
که او در واقع به اندازه یک کمانچه
54:52
which means to be healthy and fit I feel as fit as a fiddle today it means you're
516
3292560
8040
55:00
full of life energy you feel good mentally physically everything actually
517
3300600
5190
تناسب اندام دارد. شما از نظر روحی احساس خوبی دارید از نظر جسمی همه چیز واقعاً
55:05
interestingly enough do you know where that phrase comes from fit as a fiddle
518
3305790
3450
به اندازه کافی جالب است آیا می دانید این عبارت از کجا آمده است fit as a fiddle
55:09
fit as a fiddle I have a feeling you're going to tell me I looked it up because
519
3309240
5790
fit as a fiddle من احساس می کنم که می خواهید به من بگویید آن را جستجو
55:15
I thought what does that mean fit as a fiddle
520
3315030
2120
کردم زیرا فکر کردم این به چه معناست fit به عنوان یک کمانچه کمانچه
55:17
apparently it it means it means fit for purpose it's very very ancient saying
521
3317150
8100
ظاهراً به این معنی است که برای هدف مناسب است. این ضرب المثل بسیار باستانی است
55:25
going back hundreds of years where people are fiddle is another word for a
522
3325250
4930
که صدها سال پیش که مردم کمانچه هستند کلمه دیگری برای
55:30
violin isn't it and they used to say that fiddle is fit for purpose or
523
3330180
7230
ویولن است، اینطور نیست و آنها می گفتند که کمانچه برای هدف مناسب است یا
55:37
something along those lines so it means something fit for purpose so your body
524
3337410
3900
چیزی در همین راستا بنابراین به این معنی است که چیزی برای هدف مناسب است، بنابراین بدن شما
55:41
is fit for purpose ie works well it's in good condition fit as a fiddle that's
525
3341310
8520
برای هدف مناسب است، یعنی به خوبی کار می کند، در شرایط خوبی مناسب است، به عنوان یک کمانچه که
55:49
very commonly used is it not mr. Duncan yes in fact I used it today at the start
526
3349830
4890
بسیار مورد استفاده قرار می گیرد. دانکن بله، در واقع من امروز از آن در شروع پخش
55:54
of the livestream in the garden when I was reading out when I was reading at my
527
3354720
4710
زنده در باغ استفاده کردم، زمانی که در حال خواندن
55:59
little poem you might go to the doctor and for a health check-up and he says
528
3359430
5940
شعر کوچکم بودم، شما ممکن است به دکتر بروید و برای معاینه سلامتی و او
56:05
you're in very good condition you're as fit as a fiddle that's nice so I would
529
3365370
5970
بگویید شما در حال خواندن هستید. شرایط خیلی خوب شما به اندازه یک کمانچه مناسب هستید که خوب است، بنابراین من
56:11
fiddle actually fiddle can also have a very negative meaning as well to fiddle
530
3371340
6180
کمانچه را انجام می دهم، در واقع کمانچه می تواند یک معنای بسیار منفی نیز داشته باشد، همچنین کمانچه
56:17
means to cheat or to steal money in secrets so you take money or maybe you
531
3377520
5880
به معنای تقلب کردن یا سرقت پول در اسرار است، بنابراین شما پول می گیرید یا شاید
56:23
trick someone into thinking something that isn't true
532
3383400
3890
کسی را فریب دهید تا فکر کند. چیزی که به طور معمول درست نیست
56:27
normally involving the the stealing of money fiddling fiddling people out of
533
3387290
7510
شامل دزدی پول کمانچه زدن افراد از
56:34
money fiddle diddling them doing them out of
534
3394800
2580
پول کمانچه زدن آنها از راه
56:37
money stealing in some way but this in this context it means fit for purpose
535
3397380
6800
پول دزدی به نوعی اما این در این زمینه به معنای مناسب برای هدف
56:44
healthy and fit I must fit as a fiddle there we go
536
3404180
6180
سالم و مناسب است. ما می رویم،
56:50
but of course if I wasn't feeling very well I was feeling a bit under the
537
3410360
7720
اما البته اگر من خیلی احساس خوبی نداشتم، کمی زیر آب و هوا احساس می کردم،
56:58
weather oh there's another one right okay if I wasn't feeling very well I
538
3418080
5310
اوه یکی دیگر وجود دارد، خوب است، اگر حالم خیلی خوب نبود،
57:03
might say that I was how of sorts okay out of sorts or you might
539
3423390
7060
می توانم بگویم که من خیلی خوب بودم یا شما ممکن است
57:10
say under the weather out of sorts which means not feeling well or in a bad mood
540
3430450
6240
بگویید در زیر آب و هوا از نوع به این معنی است حالم خوب نیست یا حالم بد است و
57:16
not feeling yourself oh I just I'm a bit out of sorts today I don't feel myself I
541
3436690
6359
خودت را احساس نمی‌کنم، اوه، من امروز کمی در وضعیت نامناسبی هستم، خودم را احساس نمی‌کنم،
57:23
think I've got flu coming on I feel all out of sorts you worry too much
542
3443049
8040
فکر می‌کنم آنفولانزا گرفته‌ام.
57:31
I think you're out of sorts so you don't feel right you don't know exam what's
543
3451089
6270
فکر می‌کنی از حالت عادی خارج شده‌ای، بنابراین احساس درستی نمی‌کنی، نمی‌دانی امتحان چه
57:37
wrong with you is it you just don't feel right you're just out of sorts hmm so so
544
3457359
5341
مشکلی با تو دارد، این است که احساس درستی نمی‌کنی، فقط از حالت عادی خارج شده‌ای،
57:42
you know something is wrong but you can't identify it and it might not be
545
3462700
3810
پس می‌دانی چیزی اشتباه است، اما تو نمی توانید آن را تشخیص دهید و ممکن است
57:46
physical you might not feel it might be mental you might be worrying about
546
3466510
3510
فیزیکی نباشد، ممکن است احساس نکنید ممکن است ذهنی باشد، ممکن است در مورد
57:50
something or you feel as though something's just not right you know you
547
3470020
4230
چیزی نگران باشید یا احساس می کنید که چیزی درست نیست، می
57:54
don't feel connected you don't feel sort of in the right place you sort of oh I'm
548
3474250
5790
دانید که احساس ارتباط ندارید، احساس نمی کنید جای درستی که اوه، من
58:00
all out of sorts and maybe you just need to go lie down and then you'll feel
549
3480040
7200
همه چیز در حالت عادی نیستم و شاید شما فقط باید دراز بکشید و بعد
58:07
better about assaults apparently Alamgir or Alamgir says I always use YouTube to
550
3487240
9480
در مورد حمله
58:16
help me to exercise there is a very good YouTube channel that encourages people
551
3496720
5910
احساس بهتری خواهید کرد. کانال یوتیوب خوب است که مردم را تشویق می کند
58:22
to keep fit fantastic so so YouTube is not just helping you with your your
552
3502630
6030
تا تناسب اندام فوق العاده ای داشته باشند، بنابراین یوتیوب نه تنها از طریق کانال من به شما در مورد زبان انگلیسی شما کمک می کند، بلکه به شما کمک می کند
58:28
English via my channel but also he will you are keeping fit on YouTube well
553
3508660
7110
آیا شما در یوتیوب به خوبی تناسب اندام خود را حفظ می کنید
58:35
after all YouTube is a very useful thing indeed I think so do you have another I
554
3515770
7170
پس از همه YouTube چیز بسیار مفیدی است در واقع من فکر می کنم آیا شما دیگری دارید من
58:42
do perhaps we could start our own fitness channel
555
3522940
3450
انجام می دهم شاید بتوانیم کانال تناسب اندام خود را راه اندازی کنیم
58:46
another fitness idiom that's we could say yes I've got one more hear that
556
3526390
5270
یک اصطلاح تناسب اندام دیگر که می توانیم بگوییم بله من یک بار دیگر شنیدم
58:51
right how about this one take a sickie take a sickie now first of
557
3531660
6100
درست است که چطور در مورد این یک بیمار بگیر، یک بیمار بگیر، حالا اول از
58:57
all I have a feeling that this is a British colloquialism I'm not sure don't
558
3537760
5309
همه من احساس می کنم که این یک زبان محاوره ای بریتانیایی است، مطمئن نیستم
59:03
where they use it in America I don't think they use this in the United States
559
3543069
4980
کجای آمریکا از آن استفاده می کنند، فکر نمی کنم آنها از آن در آمریکا استفاده کنند. ایالات متحده
59:08
I have a strange feeling down my left leg that is a British expression take a
560
3548049
8431
من احساس عجیبی در پایین پای چپم دارم که یک عبارت انگلیسی است مریض
59:16
sickie it means take a day off work bye falsely claiming to be ill John has a
561
3556480
7290
بگیر، یعنی یک روز مرخصی بگیر بای به دروغ ادعای مریض بودن جان را دارد که جمعه ها مریض می گیرد،
59:23
reputation for taking a sickie on Fridays so yes I you take a sickie so
562
3563770
6900
بنابراین بله، من شما مریض می شوید.
59:30
you pretend to be unwell to get an extra day off work yes so we all you phone up
563
3570670
6300
شما وانمود می کنید که حالم خوب نیست تا یک روز بیشتر مرخصی بگیرید، بله، پس همه شما تلفن می زنیم
59:36
and say oh I'm oh oh really freely ill today I think I've got a flu coming I'm
564
3576970
6420
و می گوییم آه، آه، آه، اوه واقعاً امروز بیمار هستم، فکر می کنم آنفولانزا گرفته ام،
59:43
you know I'm not gonna come in today you know make it up Stephen I hope that's
565
3583390
4890
می دانم که من نمی توانم امروز بیا و می دانی آن را درست کن استفن امیدوارم
59:48
not the voice you use because that is not convincing very very well today
566
3588280
7740
این صدایی نباشد که استفاده می کنی چون خیلی خیلی قانع کننده نیست خوب امروز
59:56
oh I think I've got a cold coming let me have a go I'm not feeling very well
567
3596020
9360
اوه فکر می کنم سرما خورده ام اجازه دهید یکم بروم من حالم خیلی خوب
60:05
today I've got I've got cold and and diarrhea and vomiting and one of my legs
568
3605380
12360
نیست امروز سرما خوردم و اسهال و استفراغ و یکی از
60:17
is fall enough hmm knocked out of ten was that good was that convincing I
569
3617740
9270
پاهایم افتاده به اندازه کافی هوم ناک اوت شدم از ده خیلی خوب بود این بود که متقاعد کننده من
60:27
couldn't see it yes take a sickie it means yeah that's it could what quality
570
3627010
4890
نمی توانستم آن را ببینم بله مریض می شود، این بدان معنی است که بله این می تواند با کیفیتی باشد که
60:31
often you might for example it's Friday or even if it's a Monday you've your
571
3631900
5850
اغلب ممکن است مثلاً جمعه باشد یا حتی اگر دوشنبه است،
60:37
bosses at work get very suspicious if you if you keep taking Fridays and
572
3637750
3570
رئیسان شما در محل کار بسیار مشکوک می شوند. شما اگر به مرخصی روزهای جمعه و
60:41
Monday's off sick because they know if it's Friday you're going off to visit
573
3641320
3930
دوشنبه ادامه دهید، زیرا آنها می‌دانند که اگر جمعه است،
60:45
some friends some over the weekend and if you take Monday off all the time it
574
3645250
3570
در آخر هفته به دیدن برخی از دوستانتان می‌روید و اگر دوشنبه را همیشه مرخصی می‌گیرید، به این
60:48
means you're still hungover from there from the weekend of drinking so because
575
3648820
5460
معنی است که از آخر هفته همچنان از آنجا خمار هستید. از نوشیدن به این دلیل که
60:54
some people like a sickie some people like to have a long weekend so yes
576
3654280
5400
برخی از افراد بیمار را دوست دارند، برخی افراد دوست دارند یک آخر هفته طولانی داشته باشند، بنابراین
60:59
that's right they either take the Friday off or they take the Monday off and you
577
3659680
5160
بله درست است آنها یا جمعه را تعطیل می کنند یا دوشنبه را تعطیل می کنند و شما
61:04
are right there yeah but mr. Steve do you ever take a sickie mr. Steve no I
578
3664840
6870
همانجا هستید، بله، اما آقای. استیو آیا تا به حال یک آقای بیمار را مصرف می کنید؟ استیو نه من
61:11
don't and the reason is I'd feel guilty about it for one thing and also I know
579
3671710
6710
این کار را نمی‌کنم و دلیلش این است که برای یک چیز در مورد آن احساس گناه می‌کنم و همچنین می‌دانم
61:18
that work places now if if for example I mean this has happened in the company I
580
3678420
7420
که مکان‌های کاری اکنون اگر منظورم این باشد که در شرکتی که من در آن کار می‌کنم این اتفاق افتاده باشد،
61:25
work for that they've got to make some redundancies because there's too many
581
3685840
6330
آنها باید آن را بسازند. برخی از تعدیل‌ها، زیرا تعداد زیادی وجود دارد
61:32
you know that would come not doing so well maybe or they just
582
3692170
2360
که می‌دانید کارشان به این خوبی انجام نمی‌شود، شاید آنها فقط
61:34
need to cut the staff and what they do now is that you have to be seen to be
583
3694530
5790
باید کارکنان را کاهش دهند و کاری که اکنون انجام می‌دهند این است که شما باید دیده شوید
61:40
doing this aboveboard so you've got to be doing it in the right way so they
584
3700320
4080
که این کار را در بالا انجام می‌دهید، بنابراین باید این کار را انجام دهید. به روش درست
61:44
draw up a series of criteria and mark everybody on that and then the market of
585
3704400
5850
، یک سری معیارها را ترسیم می کنند و همه را روی آن علامت گذاری می کنند و سپس
61:50
what people that come out the lowest lose their jobs and one of the criteria
586
3710250
4380
بازار افرادی که کمترین رتبه را دارند شغل خود را از دست می دهند و یکی از معیارهایی
61:54
that they that they put into that is how many sick days you've taken on Mondays
587
3714630
4950
که آنها در آن قرار می دهند این است که چند روز بیماری دارید.
61:59
and Fridays before you continue what yes what what
588
3719580
4710
قبل از اینکه ادامه دهید،
62:04
do you mean by criteria criteria a lack of selection a parameter way I can't
589
3724290
10020
دوشنبه ها و جمعه ها را گرفته ام.
62:14
explain it properly criteria just a list of things yes make things that are
590
3734310
5610
62:19
measurable the criteria can often be things that are required or things that
591
3739920
4590
چیزهایی باشد که مورد نیاز است یا چیزهایی که
62:24
are observed as a way of coming to a conclusion so the criteria so you often
592
3744510
6900
به عنوان واو رعایت می شود y از رسیدن به یک نتیجه گیری، بنابراین معیارها، بنابراین
62:31
group things that are connected to one particular thing or the things that you
593
3751410
5670
اغلب چیزهایی را که به یک چیز خاص مرتبط هستند یا چیزهایی را
62:37
are listing so the criteria so the criteria for judging if somebody is to
594
3757080
5520
که فهرست می کنید گروه بندی می کنید، بنابراین معیارها برای قضاوت در مورد اینکه آیا کسی قرار
62:42
be made redundant or not they might for example look at their performance that
595
3762600
3600
است بیکار شود یا نه، ممکن است به عنوان مثال به نظر برسد. در عملکرد
62:46
would be wrong criteria they would look at their sick days that would be another
596
3766200
4410
آنها که معیارهای اشتباهی است آنها به روزهای بیماری خود نگاه می کنند که
62:50
criteria they would they would look at HR issues human disease they they you
597
3770610
6480
معیار دیگری است آنها به مسائل منابع انسانی نگاه می کنند بیماری انسانی آنها می
62:57
know punched anybody at work HR is human resources resources yeah resources so
598
3777090
6930
دانید که هر کسی را در محل کار مشت کرده اند منابع انسانی منابع انسانی است بله منابع بنابراین
63:04
one of the criteria I know that they use to measure is how many Mondays and
599
3784020
5460
یکی از معیارها من می دانم که آنها برای اندازه گیری استفاده می کنند این است که چند روز دوشنبه و
63:09
Fridays you've taken off sink yes and if it's over a certain number then you get
600
3789480
5970
جمعه شما سینک را درآورده اید بله و اگر بیشتر از یک عدد خاص باشد،
63:15
a minus point for that I'm gonna be honest I think in the past many years
601
3795450
5070
یک امتیاز منفی دریافت می کنید که صادقانه بگویم فکر می کنم در گذشته چندین سال
63:20
ago I would occasionally phone work and say that I felt unwell but actually I
602
3800520
10530
پیش من فکر می کنم. گاهی اوقات به کار تلفن می‌زد و می‌گفت که من احساس ناراحتی می‌کنم، اما در واقع
63:31
wasn't I just didn't want to go to work I think we've all done I I know I've
603
3811050
4320
اینطور نبودم، فقط نمی‌خواستم سر کار بروم، فکر می‌کنم همه ما این کار را انجام داده‌ایم، می‌دانم
63:35
done it in the past but you know I don't I don't have to do it now and the other
604
3815370
6150
که در گذشته این کار را انجام داده‌ام، اما شما می‌دانید که من این کار را نکرده‌ام. من مجبور نیستم این کار را انجام دهم و
63:41
thing is people can get caught out in fact what I used to work in a
605
3821520
4760
چیز دیگر من مردم می توانند متوجه شوند که من
63:46
Hospital years ago mm-hm and there was a culture there of you got your your
606
3826280
7620
سال ها پیش در یک بیمارستان کار می کردم.
63:53
normal say twenty days holiday okay but if you took up to ten sick days off a
607
3833900
8220
64:02
year there would be no questions asked so you can see what's coming next what
608
3842120
5220
هیچ سوالی پرسیده نمی‌شود، بنابراین می‌توانید ببینید که در آینده چه اتفاقی می‌افتد، کارهایی که
64:07
people used to do at work is they used to say well have only had five six days
609
3847340
3750
مردم قبلاً در محل کار انجام می‌دادند، می‌گفتند خوب فقط
64:11
off this I can take another five by the end of the year so what they would do is
610
3851090
5610
پنج روز مرخصی داشته‌اند. آیا
64:16
they would just take the sick days off and it was like a coach show it was
611
3856700
4410
آنها فقط روزهای بیماری را مرخصی می گرفتند و مانند یک نمایش مربی بود، این کاری بود
64:21
something that everybody did and I remember once bumping into somebody at
612
3861110
4140
که همه انجام می دادند و یادم می آید یک بار در محل کار با کسی برخورد کردم
64:25
work and I I was actually on holiday and they were with their children in in a
613
3865250
5460
و من در واقع در تعطیلات بودم و آنها با فرزندان خود در
64:30
restaurant some in the room he was McDonald's I think okay all having a
614
3870710
4080
رستورانی در رستورانی بودند. اتاق او مک دونالد بود من فکر می کنم خوب است همه یک
64:34
burger and I said oh hello how are you and I said are you on holiday said now
615
3874790
4260
همبرگر خوردند و من گفتم اوه سلام چطوری و گفتم آیا در تعطیلات هستید گفت اکنون
64:39
I'm just taking my sick days because they could take up to ten a year if you
616
3879050
6600
فقط روزهای بیماری ام را می گذرانم زیرا اگر بیشتر از آن مصرف کنید ممکن است تا ده سال طول بکشد.
64:45
took more than ten people say oh why have you taking twelve days off you know
617
3885650
4770
ده نفر می گویند آه چرا دوازده روز مرخصی گرفتی، ده ها را خوب می دانی
64:50
tens all right but not twelve and even the bosses would do it but just towards
618
3890420
6240
اما نه دوازده و حتی رئیسان این کار را انجام می‌دهند، اما فقط
64:56
the end of the year that all go off they take five days off because they don't
619
3896660
3240
در اواخر سال که همه تعطیل می‌شوند، پنج روز مرخصی می‌گیرند، زیرا
64:59
need taking five off then they'd you know it was holidays as far as they were
620
3899900
4560
نیازی به پنج مرخصی ندارند، پس می‌دانستند که تا آنجایی که آنها تعطیل بودند، تعطیلات بود.
65:04
concerned yes I think we all will get what you mean there Steve they were
621
3904460
3180
نگرانم بله، من فکر می کنم همه ما منظور شما را در آنجا متوجه خواهیم شد استیو آنها
65:07
entitled to it so they they large so so suffice it to say let's just compress
622
3907640
7140
حق دریافت آن را داشتند، بنابراین آنها بزرگ هستند، بنابراین کافی است بگوییم بیایید
65:14
everything down that you've just said for the last four minutes yes people
623
3914780
3720
همه چیزهایی را که در چهار دقیقه گذشته گفتید فشرده کنیم، بله، مردم
65:18
treat their sick days that they are allowed to have as holiday yes so they
624
3918500
7530
روزهای بیماری خود را درمان می کنند. که آنها مجاز هستند به عنوان تعطیلات داشته باشند بله، بنابراین آنها
65:26
think that they have their normal holiday which they are allowed to take
625
3926030
4770
فکر می کنند که آنها تعطیلات عادی خود را دارند که مجاز به گرفتن
65:30
but then they have sick days that they can take but they treat them also like
626
3930800
5490
آن هستند، اما پس از آن آنها روزهای بیماری دارند که می توانند آنها را بگذرانند، اما آنها نیز مانند تعطیلات با آنها رفتار می کنند
65:36
holiday that's right that's very common in public sector work so if you work for
627
3936290
5250
که درست است که در کار بخش دولتی بسیار رایج است. بنابراین اگر
65:41
the government or the NHS it's it's it's very common for people to do that I've
628
3941540
6900
برای دولت یا NHS کار می‌کنید، این کار برای مردم بسیار رایج است که من در
65:48
got a careful what I say here is if you work in industry if you work in the
629
3948440
3720
اینجا می‌گویم که اگر در صنعت کار می‌کنید اگر در
65:52
private sector then they're very they're much more strict about - looking at your
630
3952160
5610
بخش خصوصی کار می‌کنید، پس آنها بسیار هستند. در مورد - نگاه کردن به کل خود بسیار سختگیرتر هستید
65:57
whole at your sick days and you'll get into trouble for it but I
631
3957770
3460
در روزهای مریضی و به خاطر آن دچار مشکل خواهید شد، اما
66:01
mean I've got a friend that works for the Civil Service which is a government
632
3961230
3000
منظورم این است که من دوستی دارم که برای خدمات ملکی کار می کند که یک شغل دولتی است
66:04
job and yeah he takes a sick day off ever at least one every two weeks come a
633
3964230
6000
و بله، او حداقل هر دو هفته یک روز مرخصی می گیرد.
66:10
couple of months at least I can actually I feel as if I have a sick day coming on
634
3970230
6240
حداقل چند ماه دیگر می توانم واقعاً احساس کنم که گویی یک روز مریض دارم
66:16
now you you can't have a sick day it's your own business you can't you can
635
3976470
7230
اکنون شما نمی توانید یک روز مریض داشته باشید، این کار شماست، نمی توانید
66:23
never be sick even if on a Sunday when you're doing your live lessons even if
636
3983700
4320
هرگز نمی توانید مریض شوید، حتی اگر در یکشنبه ای که هستید. دوباره درس‌هایتان را زنده انجام می‌دهید، حتی
66:28
you've got the flu you'd have to be here we have a special hello coming up
637
3988020
3809
اگر آنفولانزا دارید، باید اینجا باشید، ما یک سلام ویژه داریم
66:31
Cecilia hello Cecilia mr. Duncan please say hello to my mother Angie and my
638
3991829
7411
سیسیلیا سلام آقای سیسیلیا. دانکن لطفا به مادرم انجی و
66:39
sister Ana we are in Argentina we are cooking together Wow
639
3999240
4770
خواهرم آنا سلام کن ما در آرژانتین هستیم با هم آشپزی می کنیم وای
66:44
watching you know plastic can I say a big hello to Cecilia and also Angie Elia
640
4004010
7230
تماشای پلاستیک می دانی می توانم یک سلام بزرگ به سیسیلیا و همچنین انجی الیا
66:51
and Angie hello and also your sister Ana and apparently they are all cooking what
641
4011240
7020
و آنجی سلام کنم و همچنین خواهرت آنا و ظاهراً همه آنها هستند. آشپزی
66:58
what are you cooking we want to know delicious whatever it is is it something
642
4018260
4890
چی میپزی ما میخوایم بدونیم خوشمزه هر چی هست چیز
67:03
nice what are you cooking we want to know we really do want to know what
643
4023150
4260
خوبیه چی میپزی ما میخوایم بدونیم واقعا
67:07
you're cooking and please Andrew says we get our salaries by cash therefore on
644
4027410
6360
میخوایم بدونیم چی میپزی و لطفا اندرو میگه ما حقوقمون رو
67:13
the day when the salary arrives nobody ever gets sick oh yeah I'm sure yes no
645
4033770
9480
نقد میگیریم روزی که حقوق می رسد هیچ کس مریض نمی شود اوه بله مطمئنم بله هیچ
67:23
one ever gets ill on the day when they receive their wages I think so
646
4043250
7500
کس در روزی که دستمزد خود را دریافت می
67:30
it's not strange yes or a lot of Christmas office party
647
4050750
5700
67:36
everyone goes to that so do you have some some body part idioms for us
648
4056450
5490
کند بیمار نمی شود. برخی از اصطلاحات مربوط به اعضای بدن را برای ما داشته باشید،
67:41
I do indeed yes I've got quite a few here that's okay well you just keep
649
4061940
6090
من واقعاً بله، من تعداد زیادی اینجا دارم که اشکالی ندارد، شما فقط به
67:48
reading them until I say stop right here but here we go let's kick off
650
4068030
4680
خواندن آنها ادامه دهید تا زمانی که بگویم همین جا توقف کنید، اما در اینجا می رویم، بیایید
67:52
with see eye to eye Oh see eye to eye that means you share
651
4072710
6359
با چشم به چشم شروع کنیم. چشم به این معنی است که
67:59
the same opinions or agree on something for example my husband and I see eye to
652
4079069
7530
شما نظرات یکسانی دارید یا الف به عنوان مثال من و شوهرم
68:06
eye on most things which means that they agree on most things
653
4086599
5861
در مورد بیشتر چیزها چشم در چشم می بینیم، به این معنی که آنها در مورد بیشتر چیزها موافق هستند،
68:12
but another way of putting that would be my friend and I are always arguing at
654
4092460
5100
اما راه دیگری برای بیان آن دوست من است و من همیشه در حال دعوا هستیم
68:17
the moment we just don't see eye to eye over her boyfriend so I - I means you
655
4097560
8159
در حال حاضر که ما به آنها توجه نمی کنیم. به دوست پسرش توجه کنید پس من - منظورم این است که شما موافق هستید،
68:25
agree so if you if you do see eye - are you often mutually agree on things yes
656
4105719
6481
بنابراین اگر چشم را می بینید - آیا اغلب در مورد چیزهایی با هم توافق دارید
68:32
so for example mr. Duncan we see eye to eye on most things we agree on most
657
4112200
4500
بله، برای مثال آقای. دانکن ما چشم در چشم در بسیاری از چیزهایی که در اکثر
68:36
things do we not mr. Duncan but on some things for example I can't think of any
658
4116700
6720
چیزها موافق هستیم می بینیم. دانکن اما در مورد بعضی چیزها به عنوان مثال نمی توانم به هیچ چیز فکر
68:43
right there we might not see eye to eye for example on how many logs to put on
659
4123420
6600
کنم آنجا ممکن است چشم در چشم نبینیم مثلاً در هر لحظه چند کنده چوب را روی آتش بگذاریم
68:50
the fire at any one time what a strange example I know it's a
660
4130020
3989
چه مثال عجیبی می دانم که
68:54
strange example but then I'd be the worst thing that might be the worst
661
4134009
3841
مثال عجیبی است اما بعد من بدترین چیزی خواهم بود که ممکن است بدترین
68:57
example of anything I've ever heard in my life a good example would be earlier
662
4137850
5130
نمونه از هر چیزی باشد که تا به حال در زندگی ام شنیده ام. مثال خوب این است که قبلاً
69:02
some people were disagreeing with me about my views on fox hunting ah right
663
4142980
7259
برخی از مردم در مورد دیدگاه های من در مورد شکار روباه با من مخالف بودند، درست است،
69:10
so it would appear that we and some of my viewers do not see eye to eye so
664
4150239
9750
بنابراین به نظر می رسد که ما و برخی از بینندگان من چشم به چشم نمی بینند، بنابراین
69:19
maybe we do not see eye to eye so we agree don't we Steve yes we don't we act
665
4159989
7111
شاید ما چشم به چشم نمی بینیم، بنابراین موافقیم نه استیو بله، ما طوری رفتار
69:27
like we don't like fox hunting particular issue but some people
666
4167100
4500
می کنیم که انگار از شکار روباه خوشمان نمی آید، اما برخی از افرادی که
69:31
watching today think that fox hunting is required unnecessary and it is needed
667
4171600
8250
امروز تماشا می کنند فکر می کنند که شکار روباه غیر ضروری است و لازم است
69:39
well see they say that they use it to justify controlling the Fox population
668
4179850
6659
خوب ببینید آنها می گویند که از آن برای توجیه کنترل جمعیت روباه استفاده می کنند،
69:46
but there are far more humane ways to control foxes than then hunting them
669
4186509
4830
اما راه های بسیار انسانی تر برای کنترل روباه ها وجود دارد تا شکار آنها
69:51
with dogs and tear them to pieces I'm sorry I've said it well what if they to
670
4191339
5791
با سگ و تکه تکه کردن آنها. متاسفم. خوب گفته‌ام چه می‌شود اگر آن‌ها با هم
69:57
differ wait there a second Steve have just thought yes one of the things also
671
4197130
3990
تفاوت داشته باشند، منتظر استیو دوم فقط تو باشد بله، یکی از چیزها
70:01
of course one of the myths is that foxes spread rabies now we don't have rabies
672
4201120
6990
نیز البته یکی از افسانه‌ها این است که روباه‌ها هاری را منتشر می‌کنند، حالا ما
70:08
here in the UK do with Steve no we don't we're arc rabies free I think it's
673
4208110
5490
اینجا در بریتانیا هاری نداریم، با استیو، نه، نه، ما عاری از هاری هستیم، فکر می‌کنم این
70:13
virtually the only country in the world that is rabies free so we don't actually
674
4213600
4139
تقریبا تنها کشور است. در جهان که عاری از هاری است، بنابراین ما در واقع
70:17
have rabies here in the UK so that reason for hunting foxes is invalid in
675
4217739
8201
اینجا در انگلستان هاری نداریم، بنابراین دلیل شکار روباه
70:25
valid it is not true or real they used to do you remember that there used to be
676
4225940
5880
معتبر نیست، درست یا واقعی نیست آنها قبلاً می گفتند، به یاد داشته باشید که قبلاً
70:31
a there was a probe that was a program in the seventies a quite a a drama
677
4231820
5580
وجود داشته است کاوشگر که یک برنامه در دهه هفتاد بود یک
70:37
series quite a drama was it it was a drama where society broken down and um
678
4237400
7530
سریال کاملاً درام کاملاً درام آیا درام بود که در آن جامعه از هم پاشید و اوم
70:44
foxes were spreading rabies I'm sure so I'm sure there was a there a program in
679
4244930
4500
روباه ها هاری را منتشر می کردند مطمئن هستم بنابراین مطمئن هستم که برنامه ای در
70:49
the seventies about about foxes spreading old spreading rabies there was
680
4249430
4080
دهه هفتاد وجود داشت. در مورد روباه‌ها که بیماری هاری را گسترش می‌دهند قطعاً وجود داشت،
70:53
definitely because I think in the seventies there was a danger that rabies
681
4253510
3689
زیرا من فکر می‌کنم در دهه هفتاد این خطر وجود داشت که
70:57
was going to be reintroduced into the UK and they were blaming foxes of course
682
4257199
4040
هاری دوباره به بریتانیا معرفی شود و آنها روباه‌ها را مقصر می‌دانستند البته
71:01
dogs cats everybody catches rate you know all animals get rabies but not in
683
4261239
6761
سگ‌ها گربه‌ها همه را می‌گیرند می‌دانید همه حیوانات هاری می‌شوند اما نه
71:08
the UK not in the UK so when British people go abroad on holiday yeah they go
684
4268000
6420
در بریتانیا نه در بریتانیا، بنابراین وقتی مردم بریتانیا g o در خارج از کشور در تعطیلات، بله،
71:14
up to all the dogs and the cats they're you know all because we're a dog they'll
685
4274420
4799
آنها به سراغ همه سگ ها و گربه
71:19
think oh they're Steve they go up to all of them yeah well you know I'm you know
686
4279219
3750
ها می روند. می‌دانید
71:22
this it's a way speaking British people have got this love of animals they've
687
4282969
4561
این راهی است که انگلیسی‌ها این عشق را به حیوانات دارند،
71:27
got real no real fear of animals because we've got no no dangerous animals in
688
4287530
4439
آنها واقعاً از حیوانات نمی‌ترسند، زیرا ما هیچ حیوان خطرناکی در
71:31
this country really there's no rabies so when people go abroad and a dog comes up
689
4291969
4561
این کشور نداریم، واقعاً هاری وجود ندارد، بنابراین وقتی مردم به خارج از کشور می‌روند و سگی می‌آید.
71:36
to them in the street or a cat they'll go and Stroke it but of course it could
690
4296530
3300
تا آنها در خیابان یا گربه ای می روند و آن را سکته می کنند، اما البته ممکن
71:39
be full of rabies dogs can be dangerous yes I'm a particularly they've got
691
4299830
4619
است پر از سگ هاری باشد، می تواند خطرناک باشد بله، من به خصوص آنها
71:44
rabies yes or or if it's a big dog with very sharp teeth and it's not in a very
692
4304449
5821
هاری دارند، بله یا اگر سگ بزرگی است که بسیار دندان های تیز و حالش خیلی
71:50
good mood no I'm talking about diseases and I'm talking about rabies in
693
4310270
3870
خوب نیست نه من در مورد بیماری ها صحبت می کنم و به طور خاص در مورد هاری صحبت می کنم
71:54
particular now I understand what is rabies Oh some people are asking what
694
4314140
5820
حالا فهمیدم هاری چیست اوه بعضی ها می پرسند که
71:59
rabies is well can I quickly say it is a disease that's transmitted by animals
695
4319960
5430
هاری خوب است می توانم سریع بگویم این یک بیماری است که توسط حیوانات
72:05
normally through a bite would I be right there Steve you are correct
696
4325390
4260
به طور معمول از طریق گاز گرفتن منتقل می شود.
72:09
it's a it's a it's a nasty disease spread by the the bite of of animal any
697
4329650
5819
با گاز گرفتن حیوان، هر
72:15
animal can carry any furry animal even bats have got it as well bats bats and
698
4335469
5641
حیوانی می‌تواند هر حیوان پشمالو را حمل کند، حتی خفاش‌ها نیز آن را دارند و خفاش‌ها نیز به آن مبتلا شده‌اند و
72:21
once you get bitten you it the disease takes a long time to come on so it can
699
4341110
5280
هنگامی که شما گاز گرفته می‌شوید، بیماری زمان زیادی طول می‌کشد تا ظاهر شود، بنابراین ممکن
72:26
take weeks or months even years sometimes for the disease to to actually
700
4346390
5490
است هفته‌ها یا ماه‌ها حتی سال‌ها طول بکشد. برای اینکه این بیماری واقعاً
72:31
show itself by which time it's too late you're gonna die it's a 100% fatality oh
701
4351880
5549
خودش را نشان دهد تا زمانی که خیلی دیر شده است می میرید، این یک مرگ 100٪ است ای
72:37
dear with rabies it's that that one where you're foaming at the
702
4357429
4081
عزیز با هاری، این است که در آن جایی که در دهان شما کف می کنید
72:41
mouth and strapped you've seen pictures of people strapped to beds and that the
703
4361510
5700
و بند می زنید، عکس هایی از افراد بسته شده را دیده اید. به رختخواب و اینکه
72:47
all your nerves are infected with this virus and you start foaming at the mouth
704
4367210
4200
تمام اعصاب شما به این ویروس آلوده شده و از دهان شما کف می
72:51
it's a it's a horrible way to die you don't want rabies so all of this white
705
4371410
4080
کند، این یک راه وحشتناک برای مردن است، شما هاری نمی خواهید، بنابراین تمام این
72:55
foam comes out of your mouth and you shake you convulses it's not a very nice
706
4375490
5370
کف سفید از دهان شما خارج می شود و شما می لرزید و تشنج می کنید. این روش خیلی
73:00
way to go killed tens of thousands of people
707
4380860
3570
خوبی نیست که ده ها هزار نفر را
73:04
around the world every year but of course there is a vaccine you can take
708
4384430
3810
در سراسر جهان هر سال بکشید، اما مطمئناً واکسنی وجود دارد که می توانید استفاده کنید
73:08
and also here in the UK we are we are completely safe from rabies we are know
709
4388240
7230
و همچنین اینجا در بریتانیا که هستیم کاملاً از هاری در امان هستیم.
73:15
for those asking what rabies is now you know jordão asks mr. duncan you said
710
4395470
5640
هاری است در حال حاضر شما می دانید jordão می پرسد آقای. دانکن
73:21
you will take your Christmas tree down but what about the lights in your studio
711
4401110
4680
گفتی که درخت کریسمس خود را پایین می آوریم اما چراغ های استودیو شما
73:25
still got them look well to be honest mark my studio always has lights always
712
4405790
6020
هنوز خوب به نظر می رسند. راستش را بخواهید مارک استودیو من همیشه همیشه چراغ دارد
73:31
so so these lights you can see here behind me are not Christmas lights they
713
4411810
6670
بنابراین این چراغ هایی که می توانید اینجا پشت سر من ببینید چراغ های کریسمس نیستند، آنها چراغ های کریسمس
73:38
are my normal studio lights on the set and of course mr. Steve has some lights
714
4418480
6810
من هستند. نورهای استودیو معمولی سر صحنه و البته آقای. استیو چند چراغ
73:45
as well yes I think these you've got to go mr. Duncan no those aren't crib that
715
4425290
4410
نیز دارد، بله، فکر می‌کنم اینها باید به آقای. دانکن نه، آنهایی که گهواره نیستند،
73:49
those that those are just set lights they is that those are lights from my
716
4429700
4560
آنهایی که فقط چراغهای تنظیم شده هستند، اینها چراغهای استودیوی من هستند
73:54
studio - maybe they weren't there before Christmas yes but they are there now see
717
4434260
4770
- شاید قبل از کریسمس آنجا نبودند بله، اما اکنون آنجا هستند، ببینید
73:59
we're not seeing eye to eye on this mr. don't know we are falling out are
718
4439030
3720
ما به این موضوع توجهی نداریم. آقای. نمی دونم ما داریم می افتیم داریم
74:02
falling out on this one shall we have another body part idiom how about this
719
4442750
5400
از این یکی می افتیم، آیا باید یک اصطلاح دیگر برای اعضای بدن داشته باشیم، این
74:08
one elbow grease Oh elbow grease that means to do some hard
720
4448150
7020
یک گریس آرنج چطور است، اوه گریس آرنج، یعنی
74:15
work with your hands normally if you want to make that table look smooth
721
4455170
6900
اگر می خواهید آن میز صاف به نظر برسد، کار سختی را با دستان خود انجام دهید.
74:22
you're gonna have to use some elbow grease it just means a bit of hard work
722
4462070
5460
شما باید از مقداری گریس آرنج استفاده کنید، این فقط به این معنی است که کمی کار سختی انجام
74:27
your elbows are going hard work polishing sanding something use some
723
4467530
7800
می‌دهید. آرنج‌های شما در حال انجام کار سختی هستند
74:35
elbow grease it's a bit like it's a bit like mr. Steve when he's cleaning the
724
4475330
4710
. استیو وقتی ماشین را تمیز می کند باید
74:40
car he has to clean a car you have to put a lot of elbow grease yeah it's when
725
4480040
6450
ماشین را تمیز کند، شما باید مقدار زیادی روغن آرنج بریزید، بله، این زمانی است
74:46
you're using your arms and your hands for something I remember when I was at
726
4486490
3330
که از بازوها و دستانتان برای چیزی استفاده می کنید که یادم می آید
74:49
school years ago I was made to look the complete fool I
727
4489820
5680
سال ها پیش وقتی در مدرسه بودم، مجبور شدم نگاه کنم. کاملا احمق
74:55
was in woodwork class okay and we were sanding some wood down with some
728
4495500
6940
من در کلاس کار با چوب بودم خوب بود و داشتیم چوب را با کمی
75:02
sandpaper okay and the teacher came up to me and said put some elbow grease
729
4502440
7020
سمباده سمباده می زدیم و معلم به سمت من آمد و گفت مقداری روغن آرنج
75:09
into that and I'd never heard that expression before Oh No so about ten
730
4509460
7320
را داخل آن بریز و من هرگز این عبارت را قبل از اوه نه نشنیده بودم پس حدود ده
75:16
minutes later I went up to him and said I can't remember his name Oh have you
731
4516780
6270
دقیقه بعد رفتم سمتش و گفتم اسمش رو یادم نمیاد آخه
75:23
got some elbow grease and he bursts out laughing told the whole class and I was
732
4523050
6660
روغن آرنج گرفتی و اون از خنده منفجر شد به کل کلاس و من
75:29
made to look a complete fool because elbow grease isn't grease you know that
733
4529710
6480
کاملا احمق به نظر اومدم چون گریس آرنج گریس نیست شما اون
75:36
grease is something that's slippery and makes everything I know we know you've
734
4536190
4410
گریس رو میدونید چیزی است که لغزنده است و باعث می شود همه چیزهایی را که من بدانم می دانیم می دانیم که شما همین
75:40
just explained it to us Steve you've just explained that to us how far to go
735
4540600
4920
الان آن را برای ما توضیح دادید استیو همین الان برای ما توضیح دادید که با توضیحات من چقدر باید پیش برویم،
75:45
with my explanations so I thought this was a real thing a jar with elbow grease
736
4545520
4860
بنابراین فکر کردم این یک شیشه واقعی است
75:50
written on it and I've remembered that because you always remember being mocked
737
4550380
5160
که روی آن روغن آرنج نوشته شده است. آن را به خاطر آورده ام، زیرا شما همیشه ب
75:55
and made a fool of a teacher in front of the rest of the class you always
738
4555540
3329
در حضور بقیه کلاس، معلم را مسخره کردی و احمق کردی،
75:58
remember those involved in all I can say is I'm glad you didn't hear the
739
4558869
3991
همیشه کسانی را که در این کار دخیل بودند به یاد می آوری و می توانم بگویم خوشحالم که این جمله را نشنیدی که
76:02
expression cut your nose off to spite your face because you might have got the
740
4562860
3960
بینی ات را بریده بودی، زیرا ممکن است قیچی را گرفتم
76:06
scissors and tried to try to cut your nose off anyway I had to take that one
741
4566820
5760
و سعی کردم به هر حال بینیت را جدا کنم، مجبور شدم آن بینی را
76:12
on the chin Oh take it on the chin okay what does that
742
4572580
4680
روی چانه بگیرم، اوه آن را روی چانه بگیرم، خوب
76:17
mean that means be brave when something bad happens
743
4577260
4290
این یعنی چه یعنی شجاع باش وقتی اتفاق بدی می افتد
76:21
that's probably usually your fault just accept something when it happens to you
744
4581550
4410
که احتمالاً معمولاً تقصیر توست فقط چیزی را بپذیر وقتی برایت اتفاق می
76:25
it's too late to change it there's no way to change it just take it on the
745
4585960
4860
افتد خیلی دیر است برای تغییرش هیچ راهی برای تغییرش وجود ندارد فقط آن را روی
76:30
chin there we go I've raised an example who I've crashed
746
4590820
5790
چانه بگیر ما آنجا می رویم مثالی زدم که
76:36
my friend's car he's going to be furious I'm just gonna have to tell him and take
747
4596610
4799
با ماشین دوستم تصادف کردم او عصبانی می شود من فقط می خواهم باید به او بگویید و
76:41
it on the chin take your punishment take your punishment in other words you're
748
4601409
5040
آن را روی چانه بگیرید، مجازات خود را بگیرید، به عبارت دیگر،
76:46
gonna tell your friend you crashed a car he's gonna punch you in the face but
749
4606449
3721
به دوستتان بگویید که با ماشین تصادف کردید، او با مشت به صورت شما خواهد زد، اما
76:50
that it's not doesn't mean literally that's going to happen but that's where
750
4610170
3989
این به معنای واقعی کلمه این نیست که این اتفاق خواهد افتاد. اما این جایی است که از آنجا
76:54
it comes from so some things happen it's bad it's your fault
751
4614159
4080
می آید، بنابراین بعضی چیزها اتفاق می افتد، این بد است تقصیر
76:58
you've got her own up to it accept it take it on the chin although it might
752
4618239
5250
توست که خود او را قبول کرده قبول کن آن را روی چانه بگیر، اگرچه ممکن است
77:03
happen he might actually punch you in the fame I tactually but
753
4623489
3271
اتفاق بیفتد که او ممکن است در واقع به شهرت شما مشت بزند
77:06
it's sort of metaphorical than the right well T we're going to take a break for a
754
4626760
4980
. برای یک
77:11
moment because there is a lesson to my stride there is a lesson on my youtube
755
4631740
5820
لحظه چون درسی برای قدم زدن من وجود دارد، در کانال یوتیوب من درسی
77:17
channel all about health and exercise and now we are going to take a look at
756
4637560
5550
درباره سلامتی و ورزش وجود دارد و اکنون می خواهیم به
77:23
some excerpts from that very lesson hi everybody this is mr. Duncan in England
757
4643110
9930
برخی از گزیده هایی از آن درس نگاهی بیندازیم سلام به همه این آقای. دانکن در انگلیس
77:33
how are you today are you ok I hope so are you happy I hope so in today's
758
4653040
7830
امروز چطوری خوب هستی امیدوارم خوشحال باشی امیدوارم در
77:40
lesson we will take a look at two aspects of our lives one is something we
759
4660870
5250
درس امروز نگاهی به دو جنبه از زندگی مان بیندازیم یکی چیزی است که
77:46
take for granted while it is there but miss it terribly when it has gone the
760
4666120
5460
تا زمانی که در آنجا هست بدیهی می دانیم اما وقتی در آنجا هست به شدت دلتنگش می شویم.
77:51
other is an activity that we are all encouraged to do but few of us seem to
761
4671580
4950
دیگر فعالیتی است که همه ما تشویق به انجام آن هستیم اما به نظر می رسد تعداد کمی از
77:56
have the time to carry out in this lesson we will take a look at health and
762
4676530
11660
ما زمان انجام آن را داریم در این درس نگاهی به سلامتی و
78:08
exercise
763
4688190
3000
ورزش
78:19
when we talk about our health we are actually describing two things first we
764
4699480
8920
خواهیم انداخت وقتی در مورد سلامت خود صحبت می کنیم در واقع دو چیز را توصیف می کنیم. ابتدا
78:28
refer to our physical health the way our body is functioning how well it is
765
4708400
7620
به سلامت جسمانی‌مان اشاره می‌کنیم که بدن ما چگونه
78:36
working how all the different parts of your body are functioning then we refer
766
4716020
7410
کار می‌کند که چگونه همه بخش‌های مختلف بدن شما کار می‌کنند، سپس
78:43
to our mental health how each one of us feels emotionally if you feel tired
767
4723430
7830
به سلامت روانی خود اشاره می‌کنیم که اگر بعد از هر فعالیت ناگهانی احساس خستگی کنید، هر یک از ما چه احساسی از نظر عاطفی داریم.
78:51
after any sudden activity such as getting up from the sofa and walking a
768
4731260
5970
مانند بلند شدن از مبل و راه رفتن در
78:57
short distance or feeling out of breath after climbing a few stairs then there
769
4737230
6870
مسافت کوتاه یا احساس تنگی نفس پس از بالا رفتن از چند پله، در
79:04
is a good chance that you are out of shape you are unfit your health is poor
770
4744100
8010
این صورت شانس خوبی وجود دارد که تناسب اندام ندارید، سلامتی شما ضعیف است
79:12
there are many words connected to exercise such as aerobics exercise that
771
4752110
6600
، کلمات زیادی به ورزش مرتبط است ، مانند هوازی ورزش‌هایی که
79:18
makes the heart beat fast through constant body movement we call this
772
4758710
5720
باعث تند شدن ضربان قلب از طریق حرکت مداوم بدن می‌شوند که ما به آن
79:24
cardiovascular exercise burn this word is used to express the energy being used
773
4764430
6700
ورزش قلبی عروقی می‌گوییم سوزاندن این کلمه برای بیان انرژی
79:31
up during exercise recreation a general word for any exercise or leisure
774
4771130
7440
مصرف‌شده در حین ورزش استفاده می‌شود یک کلمه کلی برای هر ورزش یا
79:38
activity keep fit the act of taking exercise or following a course of
775
4778570
6210
فعالیت تفریحی متناسب با عمل انجام ورزش یا دنبال کردن یک دوره
79:44
exercise routine there are many simple exercises for keeping fit and healthy
776
4784780
5850
تمرین روتین تمرینات ساده زیادی برای حفظ تناسب اندام و سلامتی وجود دارد
79:50
the most popular ones include walking yes just go for a walk walk to the end
777
4790630
8130
که محبوب‌ترین آنها عبارتند از پیاده‌روی، بله فقط پیاده‌روی کنید تا انتهای
79:58
of your street then around the corner across the field up the hill and back
778
4798760
5940
خیابان خود بروید، سپس از گوشه کنار زمین تا بالای تپه به
80:04
down again walk in a big circle around the streets and along the roads keep on
779
4804700
7260
پایین برگردید. یک دایره بزرگ در اطراف خیابان ها و در امتداد جاده ها به
80:11
walking until you arrive back home Oh you can also jog jogging is quicker than
780
4811960
9510
راه رفتن ادامه دهید تا زمانی که به خانه برگردید اوه شما همچنین می توانید آهسته آهسته آهسته آهسته دویدن سریعتر از
80:21
walking but not as fast is running you can jog to the end of your street then
781
4821470
7950
پیاده روی است اما نه به آن سرعت دویدن شما می توانید تا انتهای خیابان خود بدوید سپس
80:29
around the corner across the field up the hill and back
782
4829420
5100
در گوشه ای از زمین از تپه بالا بروید و
80:34
down again jog in a big circle around the streets
783
4834520
7040
دوباره پایین بروید در یک دایره بزرگ در اطراف خیابان ها
80:41
and along the roads keep on jogging until you arrive back
784
4841560
8200
و در امتداد جاده ها به آهسته دویدن ادامه دهید تا زمانی که به
80:49
home oh you can go for a run one two three oh yeah it's okay I'm just
785
4849760
20100
خانه برگردید اوه می توانید برای دویدن بروید یک دو سه اوه بله اشکالی ندارد من فقط در حال
81:09
exercising my word power please yourself believe it or not it is possible to
786
4869860
7830
استفاده از قدرت کلامم هستم لطفا خودتان را باور کنید یا نه ممکن است
81:17
exercise too much you can do too much exercise
787
4877690
4410
بیش از حد ورزش کنید، می توانید بیش از حد ورزش کنید.
81:22
there are many sporting activities that can give you a vigorous workout and help
788
4882100
6900
81:29
keep you fit such as badminton football squash tennis and volleyball another
789
4889000
12060
و والیبال یکی دیگر
81:41
great activity is swimming which is good for giving you a relaxing all-over body
790
4901060
6300
از فعالیت‌های فوق‌العاده شنا است که
81:47
workout as you float in the water without all that tiring muscle strain
791
4907360
37779
به شما کمک می‌کند تا در آب شناور شوید، بدون آن همه فشار عضلانی خسته‌کننده،
82:25
ah that's better
792
4945329
29481
آه، بهتر است که
82:54
anybody here we are with just another 15 minutes to go just 15 minutes left and
793
4974810
8440
هر کسی اینجا باشد، فقط 15 دقیقه دیگر تا پایان فقط 15 دقیقه باقی مانده است. و
83:03
then we have to say goodbye for those who are watching this after the
794
4983250
7050
پس از آن باید برای کسانی که این را تماشا می کنند پس از پخش
83:10
livestream can I just tell you that today's livestream is in two parts
795
4990300
4950
زنده خداحافظی کنیم، فقط می توانم به شما بگویم که پخش زنده امروز در دو قسمت است
83:15
because we had a technical problem so if you are watching this later on the
796
4995250
5100
زیرا ما یک مشکل فنی داشتیم بنابراین اگر بعداً در پخش مجدد آن را تماشا می کنید این
83:20
replay this particular livestream is in two parts because we we did have a
797
5000350
6750
پخش زنده خاص در دو قسمت است. بخش‌ها چون ما
83:27
slight problem with the internet connection these are today's mystery
798
5007100
5730
با اتصال به اینترنت مشکل جزئی داشتیم، اینها اصطلاحات مرموز امروزی هستند،
83:32
idioms I will give you the answers today and here is the second one they are well
799
5012830
7230
من امروز به شما پاسخ خواهم داد و در اینجا دومین موردی است که آنها به خوبی
83:40
known expressions in English or you have to tell me is what they ah and there is
800
5020060
6090
شناخته شده هستند. ns به زبان انگلیسی یا باید به من بگویید این است که آنها آه
83:46
the first one once again and of course mr. Steve is with me today
801
5026150
3690
و اولی یک بار دیگر وجود دارد و البته mr. استیو امروز با من است
83:49
and it looks as if he's in the corner of the studio doing some exercises oh look
802
5029840
5490
و به نظر می رسد که او در گوشه ای از استودیو است و تمریناتی را
83:55
at that you are so strong mr. Steve just watching you there I thought I just
803
5035330
7140
انجام می دهد. استیو فقط تو را در آنجا تماشا می‌کند، فکر می‌کردم
84:02
catch up enough for you if I yeah die daily routine just slowing up my pecs
804
5042470
6360
به اندازه‌ی کافی به تو می‌رسم، اگر بمیرم روال روزانه‌ام، فقط به آهسته‌کردن تناسب
84:08
just notice the thanks yeah as you can use this in various ways just showing up
805
5048830
9630
اندام‌ام توجه می‌کنم، ممنونم، بله، زیرا می‌توانی از این به طرق مختلف استفاده
84:18
my muscles oh yes ah it looks like you're firing a bow and arrow yes what
806
5058460
9120
کنی و فقط ماهیچه‌هایم را نشان بدهی، اوه بله آه شبیه توست. یک تیر و کمان شلیک می‌کنم، بله
84:27
this is a good run for your stomach oh yes I get your stomach go that looks
807
5067580
3840
، این یک دویدن خوب برای شکم شماست، اوه بله، من شکم شما را از بین می‌برم که به نظر
84:31
like you're doing something very wrong that's it it looks really rude back at
808
5071420
4080
می‌رسد دارید کار خیلی اشتباهی انجام می‌دهید ، به نظر می‌رسد که واقعاً بی‌ادب به نظر می‌رسد که
84:35
the head there we go Oh Steve mr. Steve please stop doing that
809
5075500
4680
به سرتان برگردیم، ما می‌رویم اوه آقای استیو . استیو لطفاً از انجام این کار دست
84:40
haha well that's that's me done for the day is starting to scare me I've had
810
5080180
4440
بردارید، خب این کار من برای آن روز شروع به ترساندن من
84:44
this since I was 18 and that was the last time you used it yeah exhausted now
811
5084620
7770
کرده است، من از 18 سالگی این بیماری را داشتم و این آخرین باری بود که از آن استفاده کردید، بله، حالا
84:52
after all that mr. Steve is desperately trying to develop his biceps yes
812
5092390
8450
پس از آن همه آن آقا خسته شده اید. استیو عاجزانه در تلاش است عضله دوسر خود را رشد دهد بله
85:00
triceps they are the the muscles in your arm what the thing you did
813
5100840
7090
عضلات سه سر بازو آنها همان ماهیچه های بازوی شما هستند ، کاری که
85:07
just with that apparatus looked very rude by the way I might save that as a
814
5107930
7430
فقط با آن دستگاه انجام دادید بسیار بی ادبانه به نظر می رسید، من ممکن است آن را به عنوان یک هدیه ذخیره کنم،
85:15
gift because it looked it looked brilliant it looks so rude it's a
815
5115360
5410
زیرا به نظر عالی به نظر می رسد، بسیار بی ادب به نظر می رسد. این یک
85:20
brother for years it's you know it's it's brilliant you'd have to go to a gym
816
5120770
5400
برادر است برای سالها، می دانید این عالی است شما باید به باشگاه بروید
85:26
just buy one of those you keep it for 30 years but you do have to use it I do use
817
5126170
6240
فقط یکی از آنهایی را بخرید که آن را برای 30 سال نگه دارید، اما باید از
85:32
it as well you know and my pecs are a testament to my dedication to keeping
818
5132410
9150
آن استفاده کنید. گواهی بر تعهد من به حفظ
85:41
fit okay then that's what we're talking about today you just saw an excerpt from
819
5141560
5250
تناسب اندام خوب است، پس این چیزی است که امروز در مورد آن صحبت می کنیم، شما فقط گزیده ای از
85:46
one of my lessons in fact there is a lesson all about keeping fit and
820
5146810
5010
یکی از درس های من را دیدید، در واقع یک درسی در مورد حفظ تناسب اندام
85:51
exercise and it is available on my youtube channel if you want to watch it
821
5151820
7260
و ورزش وجود دارد و در کانال یوتیوب من در دسترس است اگر شما می خواهید آن را تماشا
85:59
you can no problem so mr. Steve you want to talk about health and exercise
822
5159080
7620
کنید، مشکلی نیست، بنابراین آقای. استیو می‌خواهی در مورد سلامتی و ورزش صحبت
86:06
because I think you are I think it would be fair to say that you are very keen on
823
5166700
5550
کنی چون فکر می‌کنم اینطوری هستی. من فکر می‌کنم منصفانه است که بگویم شما بسیار مشتاق هستید
86:12
on keeping fit yes I've always tried throughout my life to maintain a healthy
824
5172250
9180
که تناسب اندام داشته باشید، بله، من همیشه در طول زندگی‌ام سعی کرده‌ام راه‌های سالمی را حفظ کنم
86:21
ways and take exercise and things like that yes I yes I do of course every year
825
5181430
6600
و ورزش و چیزهایی را انجام دهم. بله، بله بله، البته هر سال
86:28
at this time of the year after Christmas everybody starts to think about getting
826
5188030
5640
در این زمان از سال بعد از کریسمس همه به فکر
86:33
fit they all start joining gyms don't they and spending money on a year's
827
5193670
7830
تناسب اندام می افتند، همه آنها شروع به عضویت در باشگاه های ورزشی می کنند، نه و برای یک سال
86:41
contract to join a gym they're probably here for three months and then stop
828
5201500
3960
قرارداد برای پیوستن به باشگاهی که احتمالاً هستند، پول خرج می کنند. اینجا به مدت سه ماه و
86:45
doing it all together gym gyms are very they like to recruit people at this time
829
5205460
4230
سپس تمام این کارها را با هم کنار بگذارید
86:49
of the year because they know full well that half the people that that join will
830
5209690
4950
86:54
go for about two months and then give it up but they'll have to pay for it for
831
5214640
3150
. آنها باید تا پایان سال هزینه آن را بپردازند
86:57
the rest of the year so they make a lot of money out of people not going to the
832
5217790
4560
، بنابراین از مردمی که به باشگاه نمی‌روند پول زیادی به دست می‌آورند،
87:02
gym but you don't need to join a gym you don't need to do that you just go for a
833
5222350
5760
اما شما نیازی به پیوستن به باشگاه ندارید، لازم نیست این کار را انجام دهید، بلکه فقط می‌روید. برای
87:08
walk and losing weight now this is a very controversial subject well sort of
834
5228110
5600
پیاده روی و کاهش وزن در حال حاضر این یک موضوع بسیار بحث برانگیز است
87:13
people like to lose weight it's very simple you know all this don't over
835
5233710
7060
افرادی که دوست دارند وزن کم کنند بسیار ساده است، شما می دانید که همه اینها بیش از حد
87:20
complicate it there's all these programs about how to lose weight and joining a
836
5240770
8160
پیچیده نیست، همه این برنامه ها در مورد چگونگی کاهش وزن و پیوستن به یک
87:28
gym special diets it's actually quite simple if you take more energy in than
837
5248930
7140
ورزشگاه رژیم های غذایی ویژه هستند، اگر انرژی بیشتری نسبت به مصرف انرژی خود مصرف کنید، در واقع بسیار ساده است.
87:36
you're using up you'll put on weight it's as simple as that
838
5256070
3540
وزن اضافه می کنم به همین سادگی است که
87:39
we all know what to do but we don't all like to to actually make the effort to
839
5259610
6390
همه ما می دانیم چه کاری باید انجام دهیم، اما همه ما دوست نداریم واقعاً برای
87:46
do it so people put on weight them they over a long period of time you don't see
840
5266000
5100
انجام آن تلاش کنیم تا افراد برای مدت طولانی وزن خود را افزایش دهند که شما نمی بینید.
87:51
people putting on a stone in a month it happens over over a year or over two
841
5271100
5490
افرادی که در یک ماه سنگ می‌گذارند، بیش از یک سال یا بیش از دو سال اتفاق می‌افتد
87:56
years and then suddenly you find yourself couple of stone overweight but
842
5276590
3480
و سپس ناگهان متوجه می‌شوید که چند سنگ اضافه وزن دارید، اما
88:00
that's happened slowly so it's best if you want to lose weight then that's
843
5280070
4650
این به آرامی اتفاق می‌افتد، بنابراین اگر می‌خواهید وزن کم کنید، بهتر است
88:04
because you've only probably been eating an extra two or 300 calories a day but
844
5284720
6360
به این دلیل است که فقط احتمالاً خوردن دو یا 300 کالری اضافی در روز اما
88:11
over a long period of time that results in you're putting on weight
845
5291080
3420
در مدت طولانی که منجر به افزایش وزن می شود
88:14
and what do people do they go out and buy a new pair of trousers because the
846
5294500
3840
و مردم چه کار می کنند بیرون می روند و یک شلوار جدید می خرند زیرا شلوارهای
88:18
the other ones got a bit tight and then that feels alright and so where they get
847
5298340
3840
دیگر کمی تنگ شده اند و پس از آن احساس خوبی دارد و بنابراین جایی که
88:22
used to that wait another year then they are a bit tighter so they go and buy
848
5302180
3420
آنها به این انتظار عادت می کنند سال دیگر کمی تنگ‌تر هستند، بنابراین می‌روند و
88:25
bigger trousers and then they get used to that no stop stop when it gets tight
849
5305600
5280
شلوارهای بزرگ‌تری می‌خرند و بعد به آن عادت می‌کنند که وقتی تنگ می‌شود، توقفی نداشته باشد
88:30
and do something about it that's what I say Steve yes here is something that
850
5310880
4830
و کاری در مورد آن انجام دهند، این همان چیزی است که من می‌گویم استیو بله، اینجا چیزی است که
88:35
I've always wondered now I don't I don't want to seem insensitive but I always
851
5315710
7320
الان همیشه به آن فکر می‌کردم. نمی خواهم بی احساس به نظر بیایم، اما همیشه
88:43
wonder when you see someone who is very fat I always wonder at what point did
852
5323030
7560
تعجب می کنم که وقتی فردی را می بینید که خیلی چاق است، همیشه به این فکر می کنم که او در چه لحظه ای
88:50
they realize they were getting fat so at what point when they pulled their
853
5330590
5940
متوجه شد که چاق شده است، بنابراین در چه زمانی شلوار خود را
88:56
trousers up or try to fasten the belt on their trousers at what point did they
854
5336530
6090
بالا کشیدند یا سعی کردند کمربند را روی شلوارشان ببندند در چه مرحله ای فکر کردند
89:02
think you know what I think I think I'm getting a little bit fat but yes it's
855
5342620
7710
می دانید چه فکر می کنم فکر می کنم کمی چاق می شوم اما بله
89:10
very difficult it's very difficult but it's not difficult to lose weight all
856
5350330
5160
خیلی سخت است خیلی سخت است اما کاهش وزن سخت نیست تمام
89:15
you've got to do what we're not a health fitness channel are weeds of anyone's
857
5355490
5610
کاری که باید انجام دهید ما یک کانال تناسب اندام سلامتی نیستیم، علف های هرز تماشای هرکسی هستیم
89:21
watch no no we're talking we're just talking from our own experience because
858
5361100
4110
نه نه، ما داریم صحبت می کنیم، ما فقط از تجربه خودمان صحبت می کنیم، زیرا
89:25
yeah because I'm I'm pretty slim and you're very slim in fact I think I think
859
5365210
4650
بله، چون من بسیار لاغر هستم و شما بسیار لاغر هستید در واقع فکر می کنم من فکر
89:29
you are more into health feds are a bit obsessed with all that
860
5369860
6840
می کنم شما بیشتر به سلامتی علاقه دارید، فدرال داران کمی
89:36
than I am so I like exercise III sometimes eat unhealthily but most of
861
5376700
6420
نسبت به من وسواس دارند، بنابراین من exe را دوست دارم rcise III گاهی اوقات غذای ناسالم می خورم اما
89:43
the time I try to control the amount that I eat but of course at Christmas
862
5383120
4380
بیشتر اوقات سعی می کنم مقدار غذا را کنترل کنم، اما البته در کریسمس
89:47
everyone always eats too much but I'm just
863
5387500
3750
همه همیشه بیش از حد غذا می خورند، اما من فقط تعجب می کنم
89:51
wondering how you get from being slim to fat
864
5391250
7740
که چگونه از لاغری به چاق
89:58
it happens over a long period of time because it's over a long period of time
865
5398990
4250
می شوید این اتفاق در یک دوره طولانی رخ می دهد. زمان چون در یک دوره زمانی طولانی است
90:03
years usually you get used to each stage it's like getting older you get you know
866
5403240
6670
سالها معمولاً به هر مرحله عادت می کنید مثل این است که بزرگتر می شوید و می دانید
90:09
it happens so slowly hmm that you don't notice the sudden change because it say
867
5409910
5400
آنقدر آهسته اتفاق می افتد که متوجه تغییر ناگهانی نمی شوید زیرا
90:15
you put on a stone over it over two years okay you don't notice those small
868
5415310
5790
می گوید روی آن سنگ گذاشته اید. دو سال بسیار خوب، شما متوجه
90:21
little changes you get used to it and before you know it it's gone too far and
869
5421100
5280
تغییرات کوچکی نمی شوید که به آن عادت می کنید و قبل از اینکه بفهمید خیلی دور شده است
90:26
the secret is all you've got to do is tip the balance to the other way you've
870
5426380
3930
و راز این است که تنها کاری که باید انجام دهید این است که تعادل را به روش دیگری که
90:30
got to eat less so you taking in less calories and take a bit more exercise to
871
5430310
4500
باید انجام دهید تغییر دهید. کمتر بخورید تا کالری کمتری دریافت کنید و کمی بیشتر ورزش
90:34
use more calories up but you don't have to go to the extremes just you know I
872
5434810
5000
کنید تا کالری بیشتری مصرف کنید، اما لازم نیست افراط کنید، فقط می دانید که
90:39
have a couple of less chocolate biscuits a day and then go for a walk for an
873
5439810
4150
من روزی چند بیسکویت شکلاتی کمتر می خورم و سپس پیاده روی کنید.
90:43
extra 10 or 15 minutes yes and then if you tip the balance the other way you
874
5443960
3960
10 یا 15 دقیقه اضافی بله و سپس اگر تعادل را برعکس کنید، این کار را
90:47
will then start to gradually lose that weight Oh over a long period of time
875
5447920
4470
خواهید کرد سپس شروع به کاهش تدریجی وزن کنید اوه در مدت زمان طولانی
90:52
that's all you've got to do let's just look at crash diets
876
5452390
3270
، این تنها کاری است که باید انجام دهید، بیایید فقط به رژیم های تصادفی نگاهی بیندازیم،
90:55
okay Steve I've got to put the brakes on slightly let's have a look at the live
877
5455660
4380
خوب استیو، باید کمی ترمز کنم، بیایید نگاهی به چت زنده بیندازیم.
91:00
chat very quickly one or two people are talking about this now because it seems
878
5460040
4080
یکی دو نفر در حال حاضر در مورد این صحبت می کنند زیرا به نظر
91:04
to have God got a lot of people interested Manilla someone watching in I
879
5464120
5820
می رسد که خداوند افراد زیادی را علاقه مند کرده است مانیلا کسی که در حال تماشای
91:09
think it in Manila says I am an instructor and it is important to do
880
5469940
5220
آن است فکر می کنم در مانیل می گوید من یک مربی هستم و انجام
91:15
exercises for the body and the mind for many aspects yeah yes of course it could
881
5475160
7500
تمرینات برای بدن و ذهن برای بسیاری مهم است. جنبه ها بله بله البته می تواند
91:22
help your health overall and certain diseases of course can be kept away not
882
5482660
9360
به سلامت کلی شما کمک کند و البته می توان بیماری های خاصی را نه به طور کامل دور نگه داشت،
91:32
completely but of course health and exercise has also been linked to helping
883
5492020
7590
اما البته سلامتی و ورزش نیز با کمک به
91:39
prevent certain types of cancer would that be fair to say Steve they now
884
5499610
7020
پیشگیری از انواع خاصی از سرطان مرتبط است.
91:46
realize that X sighs even a small amount of exercise I
885
5506630
3520
X آه می کشد حتی مقدار کمی از ورزش را من
91:50
don't know expert in this but I do read a lot about it even just ten minutes a
886
5510150
4650
متخصص در این کار نمی دانم، اما در مورد آن زیاد مطالعه می کنم، حتی فقط ده دقیقه در
91:54
day exercise is enough to prevent a lot of major diseases like diabetes a lot of
887
5514800
6480
روز ورزش برای جلوگیری از بسیاری از بیماری های مهم مانند دیابت، بسیاری از
92:01
cancers it makes a huge difference there now they now saying that exercise just
888
5521280
6120
سرطان ها، کافی است. اکنون تفاوت وجود دارد آنها اکنون می گویند که ورزش فقط
92:07
10 minutes a day is equivalent is more powerful the most powerful medicines
889
5527400
5490
10 دقیقه در روز معادل است، قوی ترین
92:12
that we have it on a disposal hmm and if you just do something like that it's
890
5532890
5010
داروهایی است که ما آن را در اختیار داریم.
92:17
going to make major differences to your health down the road
891
5537900
4080
92:21
exercise is important a lot of people need need it's very difficult sometimes
892
5541980
4920
بسیاری از افراد نیاز دارند که گاهی اوقات
92:26
on your own to make these changes so it's sometimes a good idea to join
893
5546900
3900
انجام این تغییرات به تنهایی بسیار دشوار است، بنابراین گاهی اوقات ایده خوبی است که به
92:30
groups and get support from groups and and and go to an instructor and join a
894
5550800
6150
گروه ها بپیوندید و از گروه ها حمایت کنید و و و و به یک مربی بروید و به
92:36
group of pianned and there's a social element to that as well but the danger
895
5556950
4950
گروهی از پیان ها بپیوندید و یک عنصر اجتماعی وجود دارد. اما خطر
92:41
is the crash diets people trying to lose a stone you know in it you know in a few
896
5561900
5250
این است که افرادی که سعی می کنند سنگی را از دست بدهند که در آن می دانید در عرض چند هفته می دانید
92:47
weeks that that's what's dangerous yes dieting if you try to lose too much
897
5567150
4320
که این همان چیزی است که خطرناک است، بله اگر بخواهید وزن زیادی
92:51
weight or a lot of weight in a short period of time we call it crash diet
898
5571470
5940
یا وزن زیادی را در مدت کوتاهی کم کنید، رژیم گرفتن خطرناک است. زمانی که ما آن را رژیم غذایی تصادفی می نامیم رژیم غذایی
92:57
crash dieting and it puts your body into into into a stress mode into into it it
899
5577410
6360
تصادفی و بدن شما را در حالت استرس قرار
93:03
thinks it's starving and you can't keep these sort of things up for long but you
900
5583770
5520
می دهد و فکر می کند که گرسنه است و شما نمی توانید این جور چیزها را برای مدت طولانی نگه دارید، اما می
93:09
can make small little changes here and there so you can just maybe walk a bit
901
5589290
5340
توانید تغییرات کوچکی را اینجا و آنجا ایجاد کنید. شما می‌توانید کمی
93:14
further take that if you go by bus or train just just just walk a bit further
902
5594630
4860
بیشتر راه بروید که اگر با اتوبوس یا قطار بروید فقط کمی جلوتر بروید
93:19
and maybe stop buying biscuits it's very if they're in the house you'll eat them
903
5599490
5760
و شاید خریدن بیسکویت را متوقف کنید، اگر در خانه هستند، آنها را
93:25
if you don't buy them you can't you can't you can't eat them it's almost
904
5605250
4140
می‌خورید اگر آنها را نخرید. نمی توانی نمی توانی نمی توانی آنها را بخوری
93:29
sounds you're almost sounding is if you're lecturing very I know I don't
905
5609390
4500
تقریباً صدا می کند اگر سخنرانی می کنی خیلی می دانم که قصد سخنرانی ندارم
93:33
mean to lecture but you can make small changes go to bed half an hour earlier
906
5613890
3960
اما می توانی تغییرات کوچکی ایجاد کنی نیم ساعت زودتر به رختخواب برو
93:37
look we had this conversation last week or the week before we had the
907
5617850
4620
ببینید ما این مکالمه را هفته گذشته یا هفته قبل داشتیم که
93:42
conversation before about everything in moderation so this is something I I know
908
5622470
5850
قبلاً در مورد همه چیز در حد اعتدال صحبت کردیم، بنابراین این چیزی است که می دانم
93:48
I'm repeating myself slightly but I don't want to but of course everything
909
5628320
4710
کمی خودم را تکرار می کنم اما نمی خواهم اما البته همه چیز
93:53
in moderation a small amount of this and a small amount of that and some exercise
910
5633030
7130
در حد اعتدال مقدار کمی از این است. و مقدار کمی از آن و مقداری تمرین
94:00
a pretty good recipe for keeping yourself fit and healthy definitely and
911
5640160
5910
یک دستور العمل بسیار خوب برای حفظ تناسب اندام و سلامت خود قطعاً
94:06
of course you can you can go to the doctors as well if you are lucky enough
912
5646070
3360
و البته می توانید اگر به اندازه کافی خوش شانس هستید
94:09
to have free treatment or maybe you have some sort of plan with your with your
913
5649430
5310
که درمان رایگان داشته باشید یا برنامه ای دارید می توانید به پزشکان مراجعه کنید. با
94:14
local doctor you can go along and have physical checks as well which I always
914
5654740
5820
پزشک محلی خود می توانید همراه شوید و معاینات فیزیکی انجام دهید همچنین که همیشه
94:20
think is a very good idea especially for people of a certain age yes if you if
915
5660560
8610
فکر می‌کنم ایده بسیار خوبی است، به خصوص برای افراد در یک سن خاص، بله،
94:29
you haven't been in any exercise for years and then you suddenly want to do
916
5669170
3630
اگر سال‌ها ورزش نکرده‌اید و ناگهان می‌خواهید آن را انجام دهید
94:32
it it's probably good idea to get a check-up before you do it and pointing
917
5672800
4350
، احتمالاً ایده خوبی است که معاینه شوید. قبل از اینکه شما این کار را انجام دهید و به
94:37
at me and I'm pointing it mr. Steve and the reason is because we are we are of a
918
5677150
4470
من اشاره کنید و من به آن اشاره می کنم آقای. استیو و دلیل آن این است که ما در
94:41
certain age and of course it's certain ages it's certain ages you are more
919
5681620
6510
سن خاصی هستیم و البته در سنین خاصی هستیم، در سنین خاصی
94:48
susceptible you are more likely to get something that's pretty nasty or
920
5688130
6090
بیشتر مستعد ابتلا به چیزی بسیار بد یا
94:54
horrible so yes I think I think regular health checks are also very important
921
5694220
6740
وحشتناک هستید، بنابراین بله، فکر می‌کنم بررسی‌های منظم سلامت نیز انجام می‌شود. بسیار مهم است
95:00
and of course going to the doctor before you do any exercise and that's another
922
5700960
5080
و البته مراجعه به پزشک قبل از انجام هر ورزش و این
95:06
important thing so if you are thinking of doing some exercise always make sure
923
5706040
4650
نکته مهم دیگری است، بنابراین اگر به فکر انجام ورزش هستید، همیشه
95:10
that you are able to do it by visiting the doctor as well so don't forget to do
924
5710690
5730
با مراجعه به پزشک مطمئن شوید که قادر به انجام آن هستید ، بنابراین فراموش نکنید که این کار را انجام دهید،
95:16
that because it's very important I think you're right going for a walk I think so
925
5716420
5400
زیرا بسیار مهم است، فکر می کنم شما درست می خواهید پیاده روی کنید، من فکر می کنم
95:21
do you know mr. Steve there are lots of uses of the word work are you aware of
926
5721820
8640
آیا شما می دانید آقای. استیو کاربردهای زیادی از کلمه کار وجود دارد، آیا می دانید
95:30
that okay there are lots of ways of using the word work first of all you can
927
5730460
6990
که خوب، راه های زیادی برای استفاده از کلمه کار وجود دارد، اول از همه می
95:37
work it out have you heard of that expression work it out yes to try and
928
5737450
6630
توانید آن را حل کنید، آیا این عبارت را شنیده اید، بله سعی
95:44
find a solution yes a solution may be a problem if there is a problem or
929
5744080
4350
کنید راه حلی پیدا کنید. بله یک راه حل ممکن است مشکل باشد اگر مشکلی وجود دارد یا
95:48
something that's bothering you or maybe you have a disagreement with someone you
930
5748430
4980
چیزی که شما را آزار می دهد یا ممکن است با کسی اختلاف نظر داشته باشید می
95:53
can try to work it out you try to solve the difficulty you work out an argument
931
5753410
9150
توانید سعی کنید آن را حل
96:02
over something a difference of opinion you could also work something over as
932
5762560
4880
کنید. همچنین می‌تواند چیزی را حل کند و
96:07
well an ting over work something over if you work something over it means you you
933
5767440
5410
همچنین گیج شدن بر سر کار کردن، اگر روی چیزی کار کنید به این معنی است که شما
96:12
do thing to another person you might work
934
5772850
2970
کاری را با شخص دیگری انجام می‌دهید که ممکن است روی او
96:15
them over you might attack them beat you up
935
5775820
3840
کار کنید، ممکن است به آنها حمله کنید و
96:19
beat them up yes you'll work them over oh dear I don't like the sound of that
936
5779660
3690
شما را مورد ضرب و شتم قرار دهید. عزیز من صدای آن
96:23
one and also work can also mean function so if something is operating or it's
937
5783350
7970
یکی را دوست ندارم و همچنین کار می تواند به معنای عملکرد باشد بنابراین اگر چیزی در حال کار است یا
96:31
working normally we can say that it does work it functions for example the the
938
5791320
8200
به طور معمول کار می کند می توانیم بگوییم که کار می کند کار می کند مثلاً
96:39
internet was not working earlier now it is yes it's completely the opposite the
939
5799520
7500
اینترنت قبلاً کار نمی کرد اکنون بله است. کاملا مخالف
96:47
the opposite of work of course is break so something that that isn't working or
940
5807020
7080
البته برعکس کار شکستن است، بنابراین چیزی که کار نمی‌کند یا کار
96:54
isn't functioning has broken so earlier my internet decided to break or break
941
5814100
9510
نمی‌کند خراب شده است، بنابراین زودتر اینترنت من تصمیم گرفت آن را خراب یا خراب
97:03
down it stopped working also you can work in something if you
942
5823610
6120
کند، کار نمی‌کند، همچنین اگر
97:09
work in you mix things together you might work in one thing into another
943
5829730
7320
در آن کار می‌کنید می‌توانید در چیزی کار کنید. چیزهایی که با هم ممکن است در یک چیز به چیز دیگری تبدیل
97:17
thing you work it in work yes you might be making if you're making cakes you
944
5837050
5520
97:22
might you might if you're mixing the the the butter with the with the flour you
945
5842570
7680
97:30
could you're working a teen aren't you you're working the two together that's
946
5850250
3420
شوند. کار یک نوجوان نیستی که این دو را با هم کار می‌کنی
97:33
it's true the meant making cement and then there is of course work up work up
947
5853670
7140
، درست است که منظور از سیمان ساختن است و البته
97:40
if you work up it means you are building up to something you are creating tension
948
5860810
6780
اگر کار را بالا ببری، به این معنی است که در حال ساختن چیزی هستی که با جذب افراد تنش ایجاد می‌کنی.
97:47
by getting people prepared for something that's going to happen so you might work
949
5867590
6780
آماده برای چیزی که قرار است اتفاق بیفتد، بنابراین ممکن است
97:54
up to something or you might work up the crowd you look around you can have very
950
5874370
6540
کاری را انجام دهید یا ممکن است با جمعیتی که به اطراف نگاه می‌کنید کار کنید، می‌توانید کار بسیار
98:00
excited work up and of course work out means to solve as well so solve or of
951
5880910
8820
هیجان‌انگیزی داشته باشید و البته کار کردن به معنای حل کردن است، بنابراین حل کردن یا
98:09
course talking of health and exercise work out work out can mean to actually
952
5889730
5760
البته صحبت از سلامتی و ورزش کار کردن کار کردن می تواند به معنای برای اینکه
98:15
do exercises to keep yourself fit you
953
5895490
5750
واقعاً تمریناتی را برای حفظ تناسب اندام انجام دهید، ورزش
98:21
work out I like it if you if you have worked very hard to the point of
954
5901909
8431
کنید، من دوست دارم اگر تا حد خستگی سخت کار کرده
98:30
exhaustion you can say that you've worked your fingers to the bone yes so
955
5910340
4080
اید، می توانید بگویید که انگشتان خود را به استخوان رسانده اید، بله، بنابراین
98:34
there are many ways of using the word work and of course work in its most
956
5914420
7529
راه های زیادی برای استفاده از این کلمه وجود دارد. کار و البته کار در
98:41
general form can mean a task to do something your work you do something
957
5921949
7741
کلی‌ترین شکل آن می‌تواند به معنای انجام
98:49
maybe you work in the garden or work in the laboratory all like mr. Steve and
958
5929690
8250
کاری باشد . من و استیو
98:57
myself we work here every single Sunday and you can captures every Sunday from 2
959
5937940
7680
ما هر یکشنبه اینجا کار می کنیم و می توانید هر یکشنبه از ساعت 2 بعدازظهر عکس بگیرید
99:05
p.m. UK time it's almost time for us to go can you believe it mr. Steve I've
960
5945620
5579
. زمان انگلستان تقریباً زمان رفتن ما فرا رسیده است . استیو من
99:11
only used up a few of my body idioms ok well because we had a problem earlier
961
5951199
5250
فقط چند تا از اصطلاحات بدنم را به کار بردم، خوب چون ما قبلاً مشکل
99:16
I'm going to be very generous and I'm going to stay a little bit longer so I
962
5956449
6181
داشتیم، بسیار سخاوتمند خواهم بود و کمی بیشتر می‌مانم، بنابراین
99:22
think we've got time for two more ok then two more are we all which shall
963
5962630
5370
فکر می‌کنم برای دو نفر وقت داریم. بهتر است پس دو نفر دیگر همه ما هستیم
99:28
I choose two more of your body part idioms oh he's a good one right get
964
5968000
5639
که باید دو مورد دیگر از اصطلاحات اعضای بدنت را انتخاب کنم اوه او خوب است، درست
99:33
something off your chest mm-hmm get something off your chest that means to
965
5973639
5161
است چیزی را از سینه خود خارج کن.
99:38
tell somebody about pent-up feelings problems secrets all worries you get
966
5978800
6450
همه نگرانی‌ها را از سینه‌ات
99:45
something off that off your chest that you've been worried about that's been
967
5985250
2760
بیرون می‌آوری که نگرانش بوده‌ای،
99:48
you know deep down there you haven't told anyone for example I told her I was
968
5988010
6090
می‌دانی در اعماق وجودت به کسی نگفته‌ای، مثلاً من به او گفتم
99:54
leaving I was glad to get it off my chest
969
5994100
3889
که می‌روم، خوشحالم که آن را از روی سینه‌ام برداشتم،
99:57
thanks for listening to me telling you about my problems at work it feels good
970
5997989
6250
ممنون که گوش دادی برای من که در مورد مشکلاتم در محل کار به شما می گویم، احساس خوبی
100:04
to get it off my chest so you've got maybe a confession to make something
971
6004239
8190
است که آن را از روی سینه ام برداریم تا شاید اعترافی داشته باشید تا چیزی
100:12
you've kept secret or something you worried about that you haven't talked
972
6012429
5281
را که مخفی نگه داشته اید یا چیزی که نگران آن بوده اید و درباره آن صحبت نکرده
100:17
about you suddenly talk about it with someone you get it off your chest so
973
6017710
4920
اید، ناگهان درباره آن صحبت کنید. با کسی آن را از روی سینه خود بردارید تا نگران
100:22
something that that you're you're concerned about deep inside yes you've
974
6022630
5549
شوید در مورد اعماق درونتان بله
100:28
get it off your chest so really the expression kind of relates to the
975
6028179
4801
شما آن را از روی سینه خود برداشته اید، بنابراین واقعاً این بیان به نوعی مربوط به
100:32
feeling of having something yes were you decide weight heavy on your chest
976
6032980
5259
احساس داشتن چیزی است بله اگر تصمیم گرفتید وزن سنگینی روی سینه خود داشته
100:38
when you get stressed you have this very tight very uncomfortable feeling in your
977
6038239
5730
باشید وقتی استرس دارید این احساس بسیار تنگ و بسیار ناراحت کننده را در قفسه سینه خود دارید.
100:43
chest so to get it off your chest I think it refers to the feeling of
978
6043969
6000
بنابراین برای اینکه آن را از روی سینه خود بردارید، فکر می کنم به احساس
100:49
getting rid of the stress and the worry I think so
979
6049969
5661
خلاص شدن از استرس و نگرانی اشاره دارد، من فکر می کنم
100:55
exactly we had a slight problem earlier so we are going to overrun there are two
980
6055630
8080
دقیقاً ما قبلاً یک مشکل جزئی داشتیم بنابراین می خواهیم از دو
101:03
parts to today's live stream because we had a slight problem in the first hour
981
6063710
5940
قسمت پخش زنده امروز عبور کنیم زیرا ما داشتیم یک مشکل جزئی در ساعت اول،
101:09
so we have 20 minutes of the first hour and as you can see one hour and 40
982
6069650
7170
بنابراین ما 20 دقیقه از ساعت اول داریم و همانطور که می بینید یک ساعت و 40
101:16
minutes of the second hour so we will carry on a little bit longer we will
983
6076820
5250
دقیقه از ساعت دوم، بنابراین کمی بیشتر ادامه خواهیم داد،
101:22
have one more of mr. Steeves body part idioms which one should we have I've got
984
6082070
6540
یک ساعت دیگر از آقای. اصطلاحات اعضای بدن استیوز که باید داشته باشیم من در
101:28
about five here for this one pick a good one
985
6088610
3500
اینجا حدود پنج مورد را برای این یکی انتخاب کرده ام. یکی خوب را انتخاب
101:32
keep your chin up keep your chin up you say this to someone in a difficult
986
6092110
7299
کنید چانه خود را بالا نگه دارید این را به کسی بگویید که در موقعیت دشواری
101:39
situation to help them to feel or to be brave keep your chin up for example I
987
6099409
6540
قرار دارد تا به او کمک کنید احساس کند یا شجاع بماند به عنوان مثال،
101:45
know your worries about your first day in the new job but don't worry it'll be
988
6105949
6210
من نگرانی های شما را در مورد اولین روز کار جدیدتان می دانم، اما نگران نباشید درست می شود،
101:52
okay just keep your chin up be brave keep your chin up you know no
989
6112159
6750
فقط چانه خود را بالا نگه دارید، شجاع باشید، چانه خود را بالا نگه دارید، می دانید
101:58
matter what's happening you just carry on it's just a phrase that you use to
990
6118909
4080
مهم نیست چه اتفاقی می افتد، فقط به آن ادامه دهید. عبارتی که برای مردم به کار می برید برای
102:02
people isn't it to make them feel better keep your chin up and it just encourages
991
6122989
4291
این نیست که آنها احساس بهتری داشته باشند چانه خود را بالا نگه دارید و فقط
102:07
them to be brave that's it yeah persevere don't give up keep your chin
992
6127280
4439
آنها را تشویق می کند که شجاع باشند، همین است که بله استقامت نکنید تسلیم نشو چانه خود را بالا نگه دارید
102:11
up be brave yes face the problem directly keep your
993
6131719
5401
شجاع باشید بله با مشکل روبرو شوید مستقیماً خود را حفظ کنید
102:17
chin up don't become disheartened don't lose heart back hips keep your chin up
994
6137120
7789
ناامید نشو قلبت را از دست نده پشت باسن چانه خود را بالا نگه دار
102:24
that's what I've done today I've kept my chin up because we had some technical
995
6144909
5261
این کاری است که من امروز انجام دادم من چانه ام را بالا نگه داشته ام زیرا قبلاً مشکلات فنی داشتیم
102:30
difficulties earlier everything went wrong thank you very much once again to
996
6150170
5580
همه چیز خراب شد یک بار دیگر از
102:35
British Telecom for disconnecting my livestream earlier and don't forget
997
6155750
5610
انگلیسی ها بسیار متشکرم مخابرات برای قطع اتصال زنده من زودتر و فراموش نکنید
102:41
there are two parts to today's livestream in fact I think people are
998
6161360
4859
که وجود دارد دو قسمت از پخش زنده امروز است در واقع فکر می کنم مردم
102:46
already watching the first part how because I'm getting messages now
999
6166219
4841
قبلاً قسمت اول را تماشا می کنند چرا که من اکنون پیام
102:51
coming through from people watching the first part so there are two parts and
1000
6171060
4680
هایی از افرادی که قسمت اول را تماشا می کنند دریافت می کنم بنابراین دو قسمت وجود دارد و
102:55
don't forget later on you will also have captions and subtitles will be available
1001
6175740
7350
فراموش نکنید که بعداً زیرنویس نیز خواهید داشت. و زیرنویس‌ها بعداً در دسترس خواهند بود
103:03
later and don't forget you can press this little symbol this little sign here
1002
6183090
6360
و فراموش نکنید که می‌توانید این علامت کوچک، این علامت کوچک را اینجا
103:09
underneath the video and that will give you the subtitles if you are watching
1003
6189450
5880
زیر ویدیو فشار دهید و زیرنویس‌ها را در اختیار شما قرار می‌دهد، اگر در حال تماشای
103:15
this on the repeat mystery idioms were going to give you the answers to the
1004
6195330
5910
این مطلب در اصطلاحات رمز و راز تکراری هستید، به شما پاسخ می‌دهد.
103:21
mystery idioms mr. steve is going to hang around like a bad smell thank you
1005
6201240
7490
اصطلاحات رمزآلود mr. استیو قرار است مانند بوی بدی بچرخد، متشکرم،
103:28
so here we go today's mystery idioms so here is the first one and now we will
1006
6208730
7270
بنابراین در اینجا به اصطلاحات اسرارآمیز امروز می پردازیم، بنابراین اینجا اولین مورد است و اکنون پاسخ را
103:36
reveal the answer
1007
6216000
4130
نشان خواهیم داد
103:40
chain reaction is the answer to that one so now you can see that the chain is
1008
6220690
6690
واکنش زنجیره ای پاسخ به آن یکی است، بنابراین اکنون می توانید ببینید که زنجیره در حال
103:47
reacting so that is the picture and the phrase is chain reaction the meaning one
1009
6227380
10690
واکنش است. بنابراین این تصویر است و عبارت واکنش زنجیره ای است به این معنی که یک
103:58
event that leads to a sequence of other events taking place the product of one
1010
6238070
6360
رویداد که منجر به وقوع یک توالی از رویدادهای دیگر می شود حاصلضرب یک
104:04
reaction leads to others taking place there is a chain reaction and the second
1011
6244430
8490
واکنش منجر به وقوع واکنش های دیگر می شود، یک واکنش زنجیره ای است و
104:12
one I thought this was quite a good one actually I it took me a long time to
1012
6252920
6000
دومی فکر می کردم این کاملاً یک اتفاق است. خوب در واقع من زمان زیادی را صرف کردم تا
104:18
create this so here is the second mystery idiom and the answer is coming
1013
6258920
5070
این را ایجاد کنم، بنابراین اینجا دومین اصطلاح رازآلود است و پاسخ در حال آمدن
104:23
right now yes make a pig's ear make a pig's ear the meaning to do a very bad
1014
6263990
11220
است بله گوش خوک ساختن گوش خوک به معنای انجام کار بسیار بد
104:35
job of something to make or produce something in a careless way is to mess
1015
6275210
6690
از چیزی برای ساختن یا تولید کردن است. چیزی به روشی بی احتیاطی این است که چیزی را به هم ریخته
104:41
something up you make a pig's ear of something so there they are today's
1016
6281900
7800
، شما گوش خوک را از چیزی در می آورید، بنابراین آنها
104:49
mystery idiom answers and that is just about all we have time for it is now
1017
6289700
8610
پاسخ های اصطلاح مرموز امروزی هستند و این تقریباً تمام وقت ماست که
104:58
coming up to ten past four we have had a slight problem today with the stream we
1018
6298310
9540
اکنون تا ساعت چهار و ده گذشته است، ما یک مشکل جزئی داشته ایم. امروز با جریان w
105:07
had a slight interruption didn't we Steve we did I wasn't here at the time
1019
6307850
5070
من یک وقفه جزئی داشتم، استیو ما این کار را نکردیم، من در آن زمان اینجا نبودم،
105:12
but yes you came running out all out of sorts I was out of saw hours so I was
1020
6312920
7290
اما بله، همه چیز تمام شد.
105:20
panicking slightly I was bit worried in fact I thought I thought Steve had done
1021
6320210
5130
فکر کرد استیو کاری کرده است
105:25
something to disconnect me and I said to you keep your chin up it'll all be
1022
6325340
6090
که ارتباطم را قطع کند و من به تو گفتم چانه ات را بالا نگه دار، همه
105:31
alright you're not in over your head what does that mean in over your head
1023
6331430
6990
چیز درست می شود تو بالای سرت نیستی چه معنایی در بالای سرت
105:38
that means you you take on a task that you can't handle but you handled it
1024
6338420
5130
دارد یعنی تو کاری را انجام می دهی که می توانی نمی توانم اما شما آن را به زیبایی اداره کردید
105:43
beautifully mr. Duncan in over your head I've been asked to do a presentation at
1025
6343550
5640
آقای. دانکن در بالای سر شما از من خواسته شده است که یک ارائه در محل کار انجام دهم،
105:49
work oh but it's I'm in over my head or it's too
1026
6349190
3900
اوه، اما من در بالای سرم هستم یا خیلی
105:53
difficult I can't do it so something that you are incapable of doing or
1027
6353090
4290
سخت است، من نمی توانم آن را انجام دهم، بنابراین کاری که شما قادر به انجام آن نیستید یا
105:57
something that is out of your your realm out of your depth your ability your
1028
6357380
5670
کاری که خارج از آن است قلمرو خود را خارج از عمق توانایی شما
106:03
ability you might be able to do it once you get more training but at the moment
1029
6363050
5669
توانایی شما ممکن است قادر به انجام آن زمانی که شما آموزش بیشتر اما در حال حاضر
106:08
you're a bit in over your head but mr. Duncan is not in over his head
1030
6368719
4170
شما کمی بیش از سر خود را، اما آقای. دانکن
106:12
when it comes to sorting out technical difficulties I thought I handled the
1031
6372889
5341
در مورد حل کردن مشکلات فنی فکر نمی‌کند من فکر می‌کنم
106:18
problem very well and by the way your mother is learning how to use an iPad is
1032
6378230
8250
مشکل را خیلی خوب حل کرده‌ام و از طرفی مادر شما در حال یادگیری نحوه استفاده از آی‌پد است،
106:26
that true I'm not going to comment on that but it's true there isn't it
1033
6386480
8119
درست است که من در مورد آن نظری نمی‌دهم، اما این درست است. درست است،
106:34
she's got an iPad I'd say if it's true or not she let's put it this way
1034
6394599
5201
او یک آیپد دارد، می‌توانم بگویم اگر درست است یا نه، بیایید آن را این‌طور بیان کنیم،
106:39
somebody bought her an iPad for Christmas it wasn't me
1035
6399800
4850
کسی برای کریسمس برایش آی‌پد خرید، من نبودم،
106:44
she's got it in her house whether she's using it or not I don't know now I've
1036
6404650
7449
او آن را در خانه‌اش گرفته، چه از آن استفاده کند یا نه. نمی دانم الان
106:52
heard that your mother sends messages to your sister so I think maybe your mother
1037
6412099
4261
شنیده ام که مادرت برای خواهرت پیام می فرستد، بنابراین فکر می کنم شاید مادرت
106:56
is watching it but sometimes do you know that your mum watches us on her iPad why
1038
6416360
7710
دارد آن را تماشا می کند، اما گاهی اوقات می دانی که مادرت ما را با آی پدش تماشا می کند که چرا
107:04
I'm gonna be careful what we say secretly so we better be careful what
1039
6424070
5279
من مواظب حرف هایمان باشم. بنابراین بهتر است مراقب باشیم که چه
107:09
we're saying just in case mr. Steve's mother is watching right now we we
1040
6429349
5281
می گوییم فقط در مورد آقای. مادر استیو در حال حاضر تماشا می کند ما
107:14
really better be careful because I'm going soon because when Steve goes home
1041
6434630
4319
واقعاً بهتر است مراقب باشیم زیرا من به زودی می روم زیرا وقتی استیو به خانه برود
107:18
to see his mum he will get his hand slapped I would get it in the neck you
1042
6438949
4951
تا مادرش را ببیند دستش را می زند من آن را به گردن شما می
107:23
and maybe even a slapped bottom I'll get it in that no I'm a bit too old for that
1043
6443900
5699
اندازم و حتی ممکن است یک سیلی به پایین بدن شما بزنم. دریافت آن در آن است که نه من برای کسی
107:29
whose get it in the neck I'll get it in the neck get it in the neck that's
1044
6449599
3721
که آن را به گردن می اندازم خیلی پیر هستم آن را در گردن می گیرم آن را در گردن می گیرم این
107:33
another expression to do with the body it is what does it mean it means that
1045
6453320
4859
تعبیر دیگری است که در مورد بدن انجام می شود این یعنی چه
107:38
you'll be punished for for saying something bad or doing something bad I
1046
6458179
7770
شما به خاطر گفتن چیز بد یا انجام کار بد تنبیه خواهید شد.
107:45
think it mainly refers to somebody giving giving you a verbal telling off
1047
6465949
5311
فکر می کنم بیشتر به این اشاره دارد که کسی به شما گفتن شفاهی می دهد
107:51
yes they punish you by shouting at you or by being angry with you yeah so you
1048
6471260
6750
بله آنها شما را با فریاد زدن یا عصبانی شدن با
107:58
receive someone else's anger you get it in the neck I like it so that said it's
1049
6478010
8160
شما تنبیه می کنند. آن را در گردن بگیرید من آن را دوست دارم به طوری که گفت
108:06
time to we are now coming towards the end we've
1050
6486170
3120
زمان آن است که ما اکنون به پایان می رسیم
108:09
done a slightly longer version for this part because we had a technical problem
1051
6489290
7230
ما یک نسخه کمی طولانی تر برای این قسمت انجام دادیم زیرا قبلاً مشکل فنی داشتیم
108:16
earlier compensation everything wrong nation but I must admit I handled it
1052
6496520
5610
جبران همه چیز اشتباه ملت است اما باید اعتراف کنم که با آن کار کردم
108:22
very well you weren't in over your head and you kept your chin up I thought I
1053
6502130
5250
خیلی خوب تو بالای سرت نبودی و چانه ات را نگه داشتی بالا من فکر می کردم که من واقعاً
108:27
handled the situation very well indeed so thanks for watching we will be here
1054
6507380
5490
وضعیت را خیلی خوب مدیریت کردم، بنابراین از تماشای شما متشکرم
108:32
next week we're back next week hopefully there won't be any problems with the
1055
6512870
5430
هفته آینده اینجا خواهیم بود، هفته آینده برمی گردیم امیدوارم هیچ مشکلی در اینترنت وجود نداشته باشد
108:38
Internet thank you very much for your lovely
1056
6518300
3629
بسیار ممنون از نظرات دوست داشتنی و دوست داشتنی شما.
108:41
lovely comments let's have a quick look at the live chat before we disappear
1057
6521929
3781
قبل از اینکه ناپدید شویم به چت زنده نگاه کنید
108:45
thank you very much - Jo Dao and winner said ute Belarus year and also Julie
1058
6525710
11870
بسیار متشکرم - جو دائو و برنده گفت ute Belarus year و همچنین جولی
108:57
psycho I read ass Olga thank you very much for
1059
6537580
5619
روانی.
109:03
your lovely lovely messages thank you very much - grammar nazi' is that really
1060
6543199
6210
109:09
your name really really okay then grammar or grandma no grammar Oh grammar
1061
6549409
7411
نام واقعاً خیلی خوب است، پس گرامر یا مادربزرگ بدون گرامر اوه گرامر
109:16
nazi' oh I like that yes that loans you being very strict about about your
1062
6556820
4919
نازی، آه من دوست دارم که بله، این به شما وام می دهد که در مورد گرامر جدید انگلیسی خود بسیار سخت گیری کنید،
109:21
English new grammar quite a good name I think I think we'll move on from that
1063
6561739
3841
نام بسیار خوبی است، فکر می کنم فکر می کنم از آن
109:25
one Jamelia is going now christina and also luciano thank you very much for
1064
6565580
6180
چیزی که جملیا می رود ادامه دهیم. حالا کریستینا و همچنین لوسیانو از شما بسیار متشکرم که
109:31
watching us today bye it's been a very interesting two hours not least of all
1065
6571760
4680
امروز ما را تماشا کردید خداحافظ، دو ساعت بسیار جالب بود، مهمتر از همه
109:36
because the internet was cut off what are you doing Rudy on there we go
1066
6576440
5910
چون اینترنت قطع شده بود
109:42
Wow mr. Steve you look like a Jedi Knight hey is this my lightsaber I'm not
1067
6582350
11760
. استیو تو شبیه یک شوالیه جدی هستی هی این شمشیر نوری من است، من
109:54
sure what was that was that your impression of a lightsaber oh no I don't
1068
6594110
7290
مطمئن نیستم که تصور شما از یک شمشیر نوری چه بود، اوه نه،
110:01
know I I'm not very good at impressions Shh
1069
6601400
8209
من نمی دانم، من در برداشت ها خیلی خوب نیستم
110:12
we are going now see you next week and of a bye sorry well that when I finish
1070
6612180
8140
، حالا می رویم شما را می بینیم هفته آینده و خداحافظی خوب متاسفم که وقتی کارم تموم شد
110:20
you can say goodbye and of course I get it in the neck afterwards from mr.
1071
6620320
5070
می تونی خداحافظی کنی و البته بعد از اون از آقا می گیرم.
110:25
Duncan you certainly will I will see you next week thanks for watching thank you
1072
6625390
4560
دانکن حتما هفته آینده می بینمت ممنون که تماشا کردی خیلی ممنون از اینکه
110:29
very much for watching thanks for bearing with me as well because we did
1073
6629950
4260
با من همراهی کردی چون
110:34
have some problems some technical problems I will see you next week it's
1074
6634210
4680
مشکلات فنی داشتیم هفته آینده می بینمت،
110:38
time to go time to say goodbye thanks Steve
1075
6638890
3120
وقت رفتن به خداحافظی است با تشکر استیو
110:42
Thank You mr. Duncan see you next week bye
1076
6642010
4670
متشکرم آقای دانکن هفته آینده می بینمت
110:47
that's mr. Steve he has gone he has left the building already
1077
6647760
5020
خداحافظ آقای. استیو او رفته است او ساختمان را ترک کرده است
110:52
he's just climbed out of the window no you're not mr. Steve said I'm still here
1078
6652780
7500
و همین الان از پنجره بیرون رفته است نه شما آقای نیستید. استیو گفت من هنوز اینجا هستم
111:00
but he isn't because I've turned his microphone off see you soon thank you
1079
6660280
4470
اما او نیست چون میکروفونش را خاموش کرده‌ام به زودی می‌بینمت خیلی ممنون که
111:04
very much for watching and of course you know what's coming next until next week
1080
6664750
5670
تماشا کردی و البته می‌دانی چه اتفاقی می‌افتد تا هفته
111:10
yes I will be back next Sunday from 2 p.m. UK time you know what's coming next
1081
6670420
6570
آینده بله، یکشنبه آینده از ساعت 2 بعد از ظهر برمی‌گردم. وقت انگلستان شما می دانید که در آینده چه خواهد شد
111:17
of course you do...
1082
6677360
1620
، البته که انجام می دهید...
111:23
ta ta for now 8-)
1083
6683320
1380
تا الان 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7