LIVE English Lesson - 7th January 2018 - PART TWO - body part idioms - keep fit - uses of 'work'

9,343 views ・ 2018-01-07

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
twelve days of Christmas yes well the 12 days of Christmas refer to actually the
0
340
7340
douze jours de Noël oui ben les 12 jours de Noël se réfèrent en fait aux
00:07
festivities that take place around Christmas so for the twelve days and
1
7680
5650
festivités qui se déroulent autour de Noël donc pendant les douze jours
00:13
then after the twelve days you have to go back to normal that means at
2
13330
5550
puis après les douze jours il faut revenir à la normale ça veut dire qu'à
00:18
Christmas that the festivities have all come to an end
3
18880
3090
Noël que les festivités sont toutes arrivées une fin
00:21
so that is where we are right now this is the twelfth night it's time to take
4
21970
6180
donc c'est là où nous en sommes en ce moment c'est la douzième nuit il est temps de
00:28
down the Christmas decorations Christmas officially comes to an end of course
5
28150
5940
retirer les décorations de Noël Noël touche officiellement à sa fin bien sûr
00:34
this is all based on religion our old friend religion and that's the reason
6
34090
6270
tout est basé sur la religion notre vieil ami la religion et c'est la raison
00:40
why after Twelfth Night and this of course is the beginning of what they
7
40360
3870
pour laquelle après la douzième nuit et c'est bien sûr le début de ce qu'ils
00:44
call Epiphany in the Christian religion did you know that I do now
8
44230
6360
appellent l'Épiphanie dans la religion chrétienne saviez-vous que je le fais maintenant
00:50
so you're saying we'll get bad luck if we leave them up you mean more bad luck
9
50590
5220
alors vous dites que nous aurons de la malchance si nous les laissons vous voulez dire plus de malchance
00:55
how can we get any more mr duncan we get bad luck normally whatever happens
10
55810
4650
comment pouvons-nous en avoir plus mr duncan nous avons de la malchance normalement quoi qu'il arrive,
01:00
whether we take the Christmas decorations down or not which we still
11
60460
3629
que nous enlevions les décorations de Noël ou non, nous avons
01:04
get lots of bad luck hot in here you are right lots of logs on the fire as usual
12
64089
4111
encore beaucoup de malchance ici vous avez raison beaucoup de bûches sur le feu comme d'habitude d'
01:08
usual he puts too many logs on the fire who is stoking it up mr. Steve is
13
68200
4320
habitude il met trop de bûches sur le feu qui est attisant mr. Steve
01:12
telling me off he's saying that I always put too many logs on the fire last year
14
72520
4860
me dit qu'il dit que j'ai toujours mis trop de bûches sur le feu l'année dernière
01:17
he put seven new logs on that the top of the fire was glowing red hot in fact I
15
77380
6119
il a mis sept nouvelles bûches sur lesquelles le dessus du feu était rougeoyant en fait j'ai
01:23
said I think I've damaged the fire he has damaged the fire we need a new
16
83499
4110
dit que je pense que j'ai endommagé le feu qu'il a endommagé le feu nous avons besoin d'un nouveau
01:27
baffle the pot part of the part of the fire has actually melted because I
17
87609
4830
déflecteur la partie pot de la partie du feu a en fait fondu parce que
01:32
apparently I was putting too many logs on the fire so so now me with excited
18
92439
5820
j'apparemment je mettais trop de bûches sur le feu alors maintenant je suis excité
01:38
about the fire mr. Steve is not very hungry
19
98259
3981
par le feu mr. Steve n'a pas très faim
01:42
do you like the star look there are three stars here oh it's there's that
20
102240
8589
aimez-vous le look des étoiles il y a trois étoiles ici oh c'est il y en a
01:50
one that one and where's the other one three stars as to Steve the real
21
110829
6080
une celle-là et où est l'autre trois étoiles quant à Steve la vraie
01:56
Christmas star and also me as well the real star cause people would same as
22
116909
7060
star de Noël et aussi moi aussi la vraie star parce que les gens seraient pareils
02:03
Jesus Oh baby Jesus any wedding will not believe
23
123969
7040
Jésus Oh bébé Jésus, tout mariage ne croira pas
02:13
right not condoning it now you know if you
24
133000
4540
bien ne pas le tolérer maintenant tu sais si tu
02:17
want to do it fine can I take some tinsel you know what I
25
137540
3510
veux le faire bien puis-je prendre des guirlandes tu sais ce que je
02:21
always say I say live and let live live and let live live and let live if
26
141050
4950
dis toujours je dis vivre et laisser vivre vivre et laisser vivre et laisser vivre si
02:26
someone wants to believe in something let them
27
146000
2670
quelqu'un veut croire en quelque chose, laissez-les
02:28
if someone doesn't let them fine do you win employees crackers should we take
28
148670
5280
si quelqu'un ne les laisse pas bien, gagnez-vous des crackers d'employés devrions-nous les
02:33
them to make sure can I just say these are these the posh crackers or are they
29
153950
4530
prendre pour s'assurer, puis-je simplement dire que ce sont ces crackers chics ou sont-ils
02:38
the cheap ones let's take him on the fire as you what happens Steve wants to
30
158480
6570
les moins chers, prenons-le sur le feu comme vous ce qui se passe Steve veut les
02:45
burn these on the fire I don't I don't think that's a good idea to be honest so
31
165050
4950
brûler sur le feu je ne pense pas que ce soit une bonne idée pour être honnête donc
02:50
we won't do that Steve put them in the box everything is going in the Box these
32
170000
6180
nous ne ferons pas ça Steve les a mis dans la boîte tout se passe dans la boîte ce
02:56
are any order to what we're doing just just stick it in there just stick it all
33
176180
4350
sont n'importe quel ordre à ce que nous sommes en train
03:00
in don't worry about it okay right I'll take these these balls
34
180530
4650
de faire s'inquiéter à ce sujet d' accord, je vais enlever ces
03:05
off yes you can handle the balls okay there we go mr. Steve thank you very
35
185180
4830
balles oui, vous pouvez gérer les balles d'accord , nous y allons mr. Steve merci
03:10
much I'm sure you can do that just put them anywhere think about these balls is
36
190010
9900
beaucoup, je suis sûr que vous pouvez le faire, mettez- les n'importe où, pensez à ces balles,
03:19
that they're made of plastics and surveys they think actually break they
37
199910
4260
c'est qu'elles sont faites de plastique et d' enquêtes, elles pensent qu'elles se cassent en fait,
03:24
they just they just get squashed so they don't break they don't smash they're not
38
204170
5910
elles sont juste écrasées pour ne pas se casser. ne les écrasez pas, ils ne sont pas
03:30
made of glass so fortunately you can't break them we have to say goodbye to the
39
210080
10740
en verre, donc heureusement, vous ne pouvez pas les casser, nous devons dire au revoir au
03:40
snow man this snow man has been sitting in my studio during my recent livestream
40
220820
9680
bonhomme de neige ce bonhomme de neige était assis dans mon studio lors de mon récent
03:50
see you next Christmas
41
230500
4170
livestream à Noël prochain
03:59
Steve's broken wand oh that's okay you can fix that Oh Steve has lost his end
42
239560
11620
la baguette cassée de Steve oh ça va vous pouvez réparer le fait qu'Oh Steve a perdu sa fin
04:11
not for the first time that glass actually we're taking the
43
251180
11610
pas pour la première fois que le verre en fait nous
04:22
tinsel off now taking the tinsel off pretty easy it wouldn't be easy to
44
262790
6810
enlevons la guirlande maintenant enlevant la guirlande assez facilement, il ne serait pas facile de
04:29
actually bring the tree out we rather than move it at the moment in that way
45
269600
7770
faire sortir l'arbre nous plutôt que de le déplacer à au moment où
04:37
Steve is complaining he says that it would be better if we bring the tree out
46
277370
5430
Steve se plaint, il dit que ce serait mieux si nous sortons l'arbre
04:42
now we're going to do that in a moment so don't worry Steve now one or two
47
282800
4380
maintenant nous allons le faire dans un instant alors ne vous inquiétez pas Steve maintenant une ou deux
04:47
people have asked if I could talk about tinsel
48
287180
2820
personnes ont demandé si je pouvais parler de guirlande
04:50
so tinsel tinsel is something that's used to decorate Christmas trees or you
49
290000
7650
donc guirlande guirlande est quelque chose qui est utilisé pour décorer les arbres de Noël ou vous
04:57
can have it hanging up around the room so this particular thing is called
50
297650
5420
pouvez l'avoir accroché dans la pièce donc cette chose particulière s'appelle des
05:03
tinsel I'll take that no what are you doing Steve Steve we're taking it off Oh
51
303070
15270
guirlandes Je suppose que non qu'est-ce que tu fais Steve Steve nous l'enlevons Oh
05:20
Steve was putting the tinsel back onto the tree what's going on this oughta be
52
320530
7930
Steve remettait la guirlande sur l'arbre qu'est-ce qui se passe ça devrait être
05:28
confusing I don't want to do I'm all confused
53
328460
2900
déroutant je ne veux pas faire je suis tout confus
05:31
what day is it today this is this is Twelfth Night oh by the way there is a
54
331360
11920
quel jour est-il aujourd'hui c'est c'est Twelfth Night oh au fait il y a une
05:43
Shakespeare play a Shakespeare play called Twelfth Night
55
343280
5040
pièce de Shakespeare une pièce de Shakespeare appelée Twelfth Night
05:48
as well written over 400 years ago and Twelfth Night is a very unusual
56
348320
6320
aussi bien écrite il y a plus de 400 ans et Twelfth Night est une
05:54
Shakespeare play in that it involves a little bit of gender swapping did you
57
354640
7420
pièce de Shakespeare très inhabituelle en ce qu'elle implique un peu d'échange de genre
06:02
know that yes Shakespeare was very much ahead of his time look at this tinsel to
58
362060
9750
saviez-vous que oui Shakespeare était très en avance sur son temps regardez cette guirlande pour
06:11
hold that end sleeve called the end of it of it look at no fans look at this
59
371810
4770
tenir cette manche de fin appelée la fin de celle-ci regardez pas de fans regardez cette
06:16
tinsel it's a gigantic look at that giant snake look how long it is that
60
376580
7740
guirlande c'est un regard gigantesque sur ce serpent géant regarde combien de temps cela
06:24
might be that might be the longest two i've ever seen a girl on stage that was
61
384320
4879
pourrait être qui pourrait être les deux plus longs que j'ai jamais vus une fille sur scène qui était
06:29
in this pageant appearing on stage like that anyway I think mr. Steve has
62
389199
10081
dans ce concours apparaissant sur scène comme ça de toute façon je pense que mr. Steve est
06:39
appeared on stage too often it's done completely to his end right it's now
63
399280
5669
apparu trop souvent sur scène, c'est complètement terminé, c'est maintenant
06:44
completely bare okay we have to take the lights off so first of all we will pull
64
404949
5341
complètement nu, d'accord, nous devons éteindre les lumières, alors tout d'abord, nous allons retirer
06:50
the tree out do you remember the last time I did this we pushed it in last
65
410290
4470
l'arbre, vous vous souvenez de la dernière fois que je l'ai fait, nous l'avons poussé en dernier.
06:54
time now this time I have to pull it out all right he doesn't pull on the fire
66
414760
8939
temps maintenant cette fois je dois le retirer bien il ne tire pas sur le feu
07:03
yes mr. Matt look concerned about the heat I have it I have a strange feeling
67
423699
8190
oui mr. Matt a l'air inquiet de la chaleur je l'ai j'ai l'étrange impression
07:11
that the tree is going to melt by the fire did you take the plugs and plug the
68
431889
7831
que l'arbre va fondre par le feu as tu pris les bouchons et rebouché l'
07:19
tree mr. Steve and plug the tree there we go I'll hold on to these while you
69
439720
6300
arbre mr. Steve et branchez l'arbre, nous y allons, je vais m'y accrocher pendant que vous le
07:26
pull it out okay I will grab hold of it
70
446020
4820
sortez d'accord, je vais le saisir
07:33
that's it all right so now we will take the lights off the
71
453479
6190
, c'est bon alors maintenant nous allons éteindre les lumières de l'
07:39
tree as well well it tangled up here tangled it's all tangled tangled that's
72
459669
8761
arbre aussi bien il s'est emmêlé ici emmêlé c'est tout emmêlé emmêlé c'est
07:48
a great word tangled if something is tangled it means everything is tied
73
468430
5640
un grand mot emmêlé si quelque chose est emmêlé cela signifie que tout est
07:54
together like this it is an example tangled that's that's tangled I think
74
474070
7890
lié comme ça c'est un exemple emmêlé c'est
08:01
that I don't think anyone can see that okay let's have a look let's take the
75
481960
5760
08:07
lights off the lights are coming off right now bye-bye lights bye-bye see you
76
487720
7800
emmêlé les lumières s'éteignent en ce moment au revoir les lumières au revoir à
08:15
next year
77
495520
2420
l'année prochaine en
08:20
actually I think I'm taking the wrong lights off first I think it I think I
78
500280
4750
fait je pense que je commence par éteindre les mauvaises lumières je pense que je pense que je
08:25
should take these lights off first
79
505030
3410
devrais d'abord éteindre ces lumières
08:29
tangled up we know me sometimes I like to make a mess it's what I do I've done
80
509340
12120
emmêlées nous me connaissons parfois j'aime faire un gâchis c'est ce que je fais je l'ai
08:41
it really mr. Steeves fixed it untangled it actually this is not easy to do which
81
521460
20010
fait vraiment mr. Steeves l'a réparé en fait ce n'est pas facile de faire
09:01
one have you got I thought the I'm not sure actually at
82
541470
5220
lequel avez-vous Je pensais que je ne suis pas sûr en fait pour
09:06
the moment I'm not sure what's actually going on here I seem to have got myself
83
546690
3030
le moment je ne suis pas sûr de ce qui se passe réellement ici il semble que je me sois
09:09
into a tangle there this all too quickly oh by the way can I say hello to all my
84
549720
11340
embrouillé là-bas trop vite oh au fait, puis-je dire bonjour à tous mes
09:21
new subscribers watching in Egypt over the past few days I've had hundreds
85
561060
7820
nouveaux abonnés qui regardent en Égypte ces derniers jours, j'ai eu des
09:28
hundreds of new subscribers watching in Egypt so a big hello to all my new
86
568880
7890
centaines de nouveaux abonnés qui regardent en Égypte, alors un grand bonjour à tous mes nouveaux
09:36
followers and of course today we are heading towards 600,000 subscribers 600
87
576770
11230
abonnés et bien sûr aujourd'hui nous se dirigent vers 600 000 abonnés 600
09:48
thousands - Duncan that's a lot isn't it how many people follow you on a regular
88
588000
4110
milliers - Duncan c'est beaucoup n'est-ce pas le nombre de personnes qui vous suivent
09:52
basis I wish it was that's fantastic
89
592110
6740
régulièrement j'aimerais que ce soit fantastique
10:01
push you in there all the way that's it there we go
90
601490
6099
vous pousse là-dedans tout le chemin c'est là nous y allons
10:07
I like to think that Steve's helping me but I'm not sure if he is should I bind
91
607589
6601
J'aime penser que Steve aide moi, mais je ne sais pas s'il l'est, devrais-je les
10:14
them back on is he's taking them off ah
92
614190
4010
lier, est-ce qu'il les
10:19
this certainly winding me up winding you up winding if you wind up so on if you
93
619250
6730
10:25
wind them up it means you you irritate them you get them really angry
94
625980
4560
enlève ils sont vraiment en colère
10:30
you've whined them up hurry up they're gonna Knight
95
630540
5780
tu les as gémis dépêche toi ils vont Kni
10:36
our mint tea is getting cold oh we've got a cup of tea yes thank you
96
636320
5470
ght notre thé à la menthe refroidit oh nous avons une tasse de thé oui merci
10:41
Steve hard work we'll need a break after this
97
641790
4610
Steve travail acharné nous aurons besoin d'une pause après cela d'
10:47
okay we're taking the lights off now so what you're watching at the moment is a
98
647540
6160
accord nous éteignons les lumières maintenant donc ce que vous regardez en ce moment est un
10:53
recording this is Saturday night it's Twelfth Night the night when all of the
99
653700
6660
enregistrement c'est samedi soir c'est la douzième nuit la nuit où tous les
11:00
Christmas trees and Christmas decorations have to be taken down over
100
660360
5640
arbres de Noël et les décorations de Noël doivent être démontés
11:06
they have to be taken down that's it you're doing very well they're almost
101
666000
8940
ils doivent être démontés c'est tout vous vous débrouillez très bien ils sont presque
11:14
finished mr. Steve on this particular string string of life can I let you in
102
674940
9810
finis mr. Steve sur cette chaîne de chaîne particulière de la vie puis-je vous confier
11:24
on the secret now I'm not saying that mr. Steve is
103
684750
3930
le secret maintenant, je ne dis pas que mr. Steve est
11:28
clumsy but quite often mr. Steve can be quite clumsy it's true close were you
104
688680
16590
maladroit mais assez souvent mr. Steve peut être assez maladroit, c'est vrai que vous étiez proche
11:45
acting then mr. Steve put the lights on the fire No can we reuse these next year
105
705270
10320
alors mr. Steve a mis les lumières sur le feu Non pouvons-nous les réutiliser l'année prochaine
11:55
yes put them in the box in the box everything goes in the box he's supposed
106
715590
5220
oui mettez-les dans la boîte dans la boîte tout va dans la boîte il est censé
12:00
to pack them up neatly you know it's okay you can't damage these things
107
720810
4260
les emballer soigneusement vous savez que ça va vous ne pouvez pas endommager ces choses
12:05
there's such good quality you see all right this is a small one do you want to
108
725070
6180
il y a une si bonne qualité vous voyez bien c'est un petit voulez-vous
12:11
hear the story about the tree the Christmas tree so this Christmas tree
109
731250
4260
entendre l'histoire de l'arbre le sapin de Noël donc ce sapin de Noël
12:15
well when we originally bought it we thought it would fit in here but in fact
110
735510
6330
bien quand nous l'avons acheté à l'origine nous pensions qu'il irait ici mais en fait
12:21
it's slightly too large for this room so instead of using the whole tree we just
111
741840
6750
c'est un peu trop grand pour cette pièce donc au lieu d'utiliser l'arbre entier, nous
12:28
use part of it so this tree isn't the full tree it's just part of the truth
112
748590
6380
n'en utilisons qu'une partie, donc cet arbre n'est pas l' arbre complet, c'est juste une partie de la vérité
12:34
now if difficulty he was finding the ends but I don't think it really matters
113
754970
4390
maintenant s'il avait du mal à trouver les extrémités, mais je ne pense pas que ce soit vraiment important
12:39
to be honest if anyone watched just put the tree up they'd realize that we
114
759360
5229
d'être honnête si quelqu'un a regardé il suffit de mettre l'arbre en place, ils se rendraient compte qu'il
12:44
there's another section to this which we accidentally put the wrong bit on didn't
115
764589
4261
y a une autre section à cela sur laquelle nous avons accidentellement mis le mauvais morceau n'a pas
12:48
really make this job very silly we made such a mess of putting this tree up did
116
768850
5669
vraiment rendu ce travail très idiot nous avons fait un tel gâchis de mettre cet arbre en place avez-
12:54
you see the video we did a live stream and it was a miserable
117
774519
4771
vous vu la vidéo que nous avons fait un flux en direct et c'était un
12:59
it was the bismuth disaster wasn't it Steve it was made us look proper proper
118
779290
6299
misérable c'était le bismuth disas ter n'était-ce pas Steve cela nous a fait paraître convenables
13:05
proper fools I'm getting into such a mess here with the with the lights
119
785589
13401
convenables imbéciles Je me mets dans un tel gâchis ici avec les lumières
13:23
doing Steve oh nothing giving the wrong place I certainly am all right certainly
120
803819
6430
faisant Steve oh rien ne donne le mauvais endroit Je vais certainement bien certainement
13:30
in the wrong place at the wrong time as they say no look it's all gone limp can
121
810249
9960
au mauvais endroit au mauvais temps comme ils disent non regardez tout est devenu mou pouvez-
13:40
you see that as how I feel I don't think we're gonna get these off you know I'm
122
820209
5790
vous voir que comme je me sens je ne pense pas que nous allons les enlever vous savez que
13:45
going round around in super close I think you're you might be doing it the
123
825999
3541
je tourne autour de très près je pense que vous êtes peut-être en train de faire c'est dans le
13:49
right way I think I'm doing it the wrong way you're winding the back on it I'm
124
829540
3570
bon sens je pense que je le fais dans le mauvais sens tu es en train de tourner le dos je suis
13:53
white wines in the market oh I see what's happening take it to a right mess
125
833110
5219
des vins blancs sur le marché oh je vois ce qui se passe emmène ça dans un bon bordel
13:58
here charli's you were talking so much you
126
838329
4230
ici charli tu parlais tellement tu parlais
14:02
were talking so much she's just completely lost where you were think so
127
842559
4520
parler tellement elle est juste complètement perdue là où tu étais pense donc
14:07
I've got the end look I've got I've got the end here
128
847079
3700
j'ai le look final j'ai j'ai la fin ici
14:10
good job one of us knows what they're doing right there yes I've got the end
129
850779
4951
bon travail l'un de nous sait ce qu'ils font là oui j'ai la fin
14:15
that's the end it at the end I've got the end Steve that's the end
130
855730
7649
c'est la fin c'est à la fin j'ai la fin Steve c'est la fin
14:23
that's done if I if I keep hold at the end oh is that it that's it yeah we've
131
863379
6601
c'est fait si je si je tiens bon à la fin oh c'est ça c'est ça oui nous
14:29
got the lights off so the lights now off we have removed them they are now
132
869980
6419
avons la lumière est éteint, donc les lumières sont maintenant éteintes, nous les avons retirées, elles sont maintenant
14:36
removed from the tree now to be honest I'm not going to worry too much about
133
876399
6021
retirées de l'arbre maintenant pour être honnête, je ne vais pas trop m'inquiéter de les
14:42
wrapping them up properly because what will happen is next Christmas when I get
134
882420
5620
emballer correctement parce que ce qui se passera, c'est Noël prochain quand je les enlèverai
14:48
these down I will actually unravel them I will untangle them so we won't do it
135
888040
9359
, je le ferai en fait les démêler je vais les démêler donc nous ne le ferons pas
14:57
now we'll do it at the end of the year there
136
897399
4800
maintenant nous le ferons à la fin de l'année il y
15:02
will be next year oh this year this year because it's
137
902199
3540
aura l'année prochaine oh cette année cette année parce que c'est
15:05
because it's now 2018 of T oh my goodness can you believe it it's like
138
905739
6990
parce que c'est maintenant 2018 de T oh mon Dieu pouvez-vous croire c'est comme si
15:12
we're living in future I remember when I was at school and people used to talk
139
912729
5250
nous vivions dans le futur Je me souviens quand j'étais à l'école et les gens parlaient
15:17
about 2000 and 2001 as if it was really really far away in the future but in
140
917979
9060
de 2000 et 2001 comme si c'était vraiment très loin dans le futur mais
15:27
here we are now in 2018 so this is really science fiction now isn't it it's
141
927039
7950
ici nous sommes maintenant en 2018 donc c'est vraiment de la science-fiction maintenant n'est-ce pas
15:34
like something from a science fiction novel the only problem is we don't have
142
934989
4620
comme quelque chose d'un roman de science- fiction le seul problème est que nous n'avons pas encore
15:39
any flying cars well not yet anyway I think this is more like a comedy I
143
939609
6390
de voitures volantes bien pas encore de toute façon je pense que cela ressemble plus à une comédie je
15:45
think so so oh okay then you've taken that piece I've taken that piece off so
144
945999
4800
pense donc oh d'accord alors vous avez pris ce morceau J'ai enlevé ce morceau alors
15:50
now we have to take the bottom section we need to sort of squash them all up a
145
950799
4620
maintenant nous devons prendre la section du bas, nous devons en quelque sorte les écraser un vas-y un
15:55
bit don't we yes this this can take a while actually
146
955419
8420
peu n'est-ce pas oui cela peut prendre un certain temps en fait
16:03
yes go make yourself a drink I think I think we might end it here shall we end
147
963839
6520
oui vas te faire un verre je pense que je pense que nous pourrions en finir ici allons nous en
16:10
it here okay
148
970359
2990
finir ici d'accord
16:14
right certain kind of office that's that's the Christmas tree now packed
149
974940
6130
bon certain type de bureau c'est le sapin de Noël maintenant
16:21
away so we now have the Christmas decorations in that box and the
150
981070
5580
rangé donc nous avons maintenant les décorations de Noël dans cette boîte et le
16:26
Christmas tree in here we have one more thing to take down just here oh I'm so
151
986650
15870
sapin de Noël ici nous avons encore une chose à enlever juste ici oh j'ai tellement
16:42
hot oh I think my trousers were about to catch fire there okay thank you Steve
152
1002520
13740
chaud oh je pense que mon pantalon était sur le point de prendre feu là-bas d'accord merci Steve
16:56
that's great other than that solder in a moment we will take the Christmas cards
153
1016260
3870
c'est super autre que cette soudure dans un instant, nous retirerons les cartes de Noël
17:00
down but you won't see that we're going to do that after we have finished doing
154
1020130
6480
mais vous ne verrez pas que nous allons le faire après avoir fini de le faire
17:06
this so we are now going back to the studio on Sunday afternoon where
155
1026610
5760
, nous retournons donc maintenant au studio le dimanche après-midi où
17:12
everything is as live as life can be see you
156
1032370
7880
tout est en direct comme la vie peut être te voir
17:40
dooba dooba dude what happened what happened I was cut off did you see what
157
1060130
11860
dooba dooba mec ce qui s'est passé ce qui s'est passé j'ai été coupé avez-vous vu ce qui
17:51
happened there thank you very much to British Telecom
158
1071990
3929
s'est passé là-bas merci beaucoup à British Telecom
17:55
thank you British Telecom for cutting me off they disconnected my internet for a
159
1075919
6091
merci British Telecom de m'avoir coupé ils ont déconnecté mon internet pendant
18:02
few moments so can I just apologize to those who who were asking mr. Duncan
160
1082010
8340
quelques instants alors puis-je juste s'excuser auprès de ceux qui demandaient g mr. Duncan,
18:10
what happened to you I'm very sorry about that my internet connection
161
1090350
4350
que t'est-il arrivé, je suis vraiment désolé que ma connexion Internet se soit
18:14
suddenly disconnected and it's all thanks to British Telecom thank you very
162
1094700
6209
soudainement déconnectée et tout cela grâce à British Telecom merci
18:20
much for that at least we are back now so that was a slight technical problem
163
1100909
6781
beaucoup pour cela au moins nous sommes de retour maintenant donc c'était un léger problème technique
18:27
it isn't my fault it is British Telecom if you want to blame
164
1107690
5130
ce n'est pas de ma faute est British Telecom si vous voulez blâmer
18:32
someone blame them thank you very much for that I don't know how much of that
165
1112820
5790
quelqu'un les blâmer merci beaucoup pour cela je ne sais pas combien de cela
18:38
you saw but mr. Steve and myself we were taking down the Christmas decorations on
166
1118610
4770
vous avez vu mais mr. Steve et moi-même, nous enlevions les décorations de Noël la
18:43
Twelfth Night but of course for some people around the world it is actually
167
1123380
5070
douzième nuit, mais bien sûr, pour certaines personnes dans le monde, c'est en fait
18:48
Christmas Day today because they are Orthodox Christians so it I don't want
168
1128450
7589
le jour de Noël aujourd'hui parce qu'ils sont chrétiens orthodoxes, donc je ne
18:56
to confuse things any more but happy Christmas to those who are celebrating
169
1136039
4561
veux plus confondre les choses, mais joyeux Noël à ceux qui célèbrent
19:00
Christmas today even though here in the UK officially yesterday was the last day
170
1140600
7350
Noël aujourd'hui même si ici au Royaume- Uni, hier, officiellement, c'était le dernier jour
19:07
of Christmas right here so it's mr. Duncan we are back thank you very much
171
1147950
5729
de Noël ici, donc c'est mr. Duncan nous sommes de retour merci beaucoup
19:13
for reconnecting me we had a slight technical problem now
172
1153679
6541
de m'avoir reconnecté nous avons eu un léger problème technique maintenant
19:20
you know what this means this now means that there will be two videos two videos
173
1160220
5930
vous savez ce que cela signifie cela signifie maintenant qu'il y aura deux vidéos deux vidéos
19:26
connected to today's live streams so there will be the first 20 minutes and
174
1166150
5470
connectées aux flux en direct d'aujourd'hui donc il y aura les 20 premières minutes
19:31
then the rest of the livestream I don't know how I'm going to sort that out but
175
1171620
6780
puis les reste du livestream je ne sais pas comment je vais régler ça mais
19:38
I have a feeling that I'm going to have to work very hard to sort that slight
176
1178400
5040
j'ai le sentiment que je vais devoir travailler très dur pour régler ce petit
19:43
problem out anyway we are all here together it is live we are coming up to
177
1183440
6260
problème de toute façon nous sommes tous ici ensemble c'est en direct nous arrivent à
19:49
15 minutes away from three o'clock let's have a look at the mystery idioms now
178
1189700
6430
15 minutes de trois heures jetons un coup d'œil aux idiomes mystérieux maintenant
19:56
these are mystery idioms that I showed you about two weeks ago and here they
179
1196130
7140
ce sont des idiomes mystérieux que je vous ai montrés il y a environ deux semaines et les
20:03
are once again so these are mystery idioms they are expressions well-known
180
1203270
6480
revoilà donc ce sont des idiomes mystérieux ce sont des expressions bien connues
20:09
expressions in the English language and you have to guess what they are just say
181
1209750
5280
expressions en anglais et vous devez deviner ce qu'elles sont dites simplement
20:15
what you see so there is the first one and there is the second one but what are
182
1215030
7500
ce que vous voyez donc il y a la première et il y a la seconde mais quelles sont-
20:22
they they are well-known English expressions but what are they and there
183
1222530
6720
elles ce sont des expressions anglaises bien connues mais quelles sont-elles et il
20:29
is the first one once again if you think you know the answer please let me know
184
1229250
4880
y a la première une fois de plus si tu penses savoir w la réponse s'il vous plaît faites le moi savoir
20:34
today we are going to talk about many things we are also going to talk with
185
1234130
4750
aujourd'hui, nous allons parler de beaucoup de choses, nous allons également parler avec
20:38
mr. Steve after three o'clock all about keeping fit and healthy because of
186
1238880
7740
m. Steve après trois heures, tout sur le maintien de la forme et de la santé car
20:46
course it is the start of a new year and many people at the beginning of the year
187
1246620
6410
bien sûr c'est le début d'une nouvelle année et beaucoup de gens au début de l'année
20:53
they like to think that they can make resolutions make plans for the new year
188
1253030
7030
aiment penser qu'ils peuvent prendre des résolutions faire des plans pour la nouvelle année
21:00
and one of the plans that many people make they they make the plan to become
189
1260060
5700
et l'un des les plans que beaucoup de gens font ils font le plan pour devenir
21:05
more healthy so after 3 o'clock mr. Steve will be here with me yes it's true
190
1265760
7740
plus sain donc après 3 heures mr. Steve sera ici avec moi oui c'est vrai
21:13
mr. Steve will be here after 3 o'clock I think it's just you mr. Steve so there
191
1273500
13380
mr. Steve sera là après 15 heures, je pense que c'est juste vous m. Steve donc le
21:26
he is mr. Steve will be here after 3 o'clock today live unless of course
192
1286880
8630
voilà mr. Steve sera là après 15 heures aujourd'hui en direct à moins bien sûr que
21:35
British Telecom decide to cut us off again it's not very nice I was just
193
1295510
10330
British Telecom décide de nous interrompre à nouveau ce n'est pas très gentil on m'a juste
21:45
asked to explain the word wind up yes wind up can mean more than one thing
194
1305840
7800
demandé d'expliquer le mot liquider oui liquider peut signifier plus d'une chose
21:53
wind up can mean to tie something round in a very neat way so you can wind
195
1313640
6680
liquider peut signifier attacher quelque chose autour d'une manière très soignée afin que vous puissiez
22:00
something up wind up it means to roll something or to make
196
1320320
6670
remonter quelque chose remonter cela signifie rouler quelque chose ou rendre
22:06
something more manageable by winding it neatly so you wind it up of course you
197
1326990
8640
quelque chose plus maniable en l' enroulant proprement afin de le remonter bien sûr vous
22:15
can also wind up your watch you can wind up your watch and wind up can also mean
198
1335630
11660
pouvez aussi remonter votre montre vous pouvez remonter votre regarder et terminer peut également signifier
22:27
to end some things so if you end a meeting if you end a conversation if you
199
1347290
7320
mettre fin à certaines choses, donc si vous mettez fin à une réunion si vous mettez fin à une conversation si vous
22:34
start to finish what you are doing you wind up you close you prepare to finish
200
1354610
8530
commencez à terminer ce que vous faites vous vous terminez vous fermez vous vous préparez à terminer
22:43
so I hope that helps you live-chat is up and running let's have a
201
1363140
6300
donc j'espère que cela vous aide à discuter en direct est opérationnel jetons un
22:49
look lots of people today on the live chat thank you our May - Thank You Ari -
202
1369440
5580
coup d'œil à beaucoup de gens aujourd'hui sur le chat en direct merci notre May - Merci Ari -
22:55
Thank You Marie for saying hello is it ear in the mud no it isn't Bella has
203
1375020
9270
Merci Marie d'avoir dit bonjour est-ce l' oreille dans la boue non ce n'est pas Bella a
23:04
also made a guess at today's mystery idioms Luciano is here hello Luciano hi
204
1384290
8940
également deviné le mystère d'aujourd'hui idiomes Luciano est ici bonjour Luciano salut
23:13
everybody hello mr. Duncan how are you today I'm
205
1393230
2520
tout le monde bonjour mr. Duncan, comment allez-vous aujourd'hui, je
23:15
not too bad but sadly we had some technical problems today with a live
206
1395750
4740
ne suis pas trop mal, mais malheureusement, nous avons eu des problèmes techniques aujourd'hui avec un
23:20
chat we were cut off it's true also encroachment or ik root Mont or AK root
207
1400490
10800
chat en direct, nous avons été coupés, c'est vrai aussi l' empiètement ou ik root Mont ou AK root
23:31
Mont you latests says I am here as well it's nice to see
208
1411290
5940
Mont, vous dites que je suis ici aussi c'est agréable de
23:37
you nice to see so many people here live thank you for staying with me because we
209
1417230
6300
je vous vois ravi de voir autant de gens ici en direct merci d'être resté avec moi car nous avons
23:43
had some technical problems 20 minutes into today's livestream unfortunately
210
1423530
6330
eu des problèmes techniques 20 minutes après le début du livestream d'aujourd'hui malheureusement
23:49
the internet connection here was cut off so thank you very much once again to
211
1429860
6930
la connexion internet ici a été coupée alors merci encore une fois à
23:56
British Telecom for spoiling my life stream how dare you as you know the name
212
1436790
8940
British Telecom d'avoir gâché mon flux de vie comment osez-vous puisque vous savez que le nom
24:05
of the game is to teach English we are now going to take a look at one of my
213
1445730
3660
du jeu est d'enseigner l'anglais nous allons maintenant jeter un coup d'œil à l'une de mes
24:09
full English lessons this is an excerpt from full English number 16
214
1449390
22430
leçons d'anglais complètes ceci est un extrait du numéro 16 d'anglais complet
24:31
do you ever find yourself stricken with shyness do you ever feel shy would you
215
1471820
8080
vous êtes-vous déjà trouvé frappé de timidité avez-vous déjà se sentir timide vous
24:39
describe yourself as a shy person it would be fair to say that we all feel a
216
1479900
5490
décririez-vous comme une personne timide il serait juste de dire que nous nous sentons tous un
24:45
little shy from time to time there are certain situations where shyness might
217
1485390
5580
peu timides de temps en temps il y a certaines situations où la timidité peut
24:50
affect you perhaps you are meeting someone for the first time even worse
218
1490970
5820
vous affecter peut-être que vous rencontrez quelqu'un pour la première fois encore pire
24:56
perhaps you are about to meet many people who you don't know they say that
219
1496790
5700
peut-être êtes-vous sur le point de rencontrer beaucoup de gens que vous ne connaissez pas, ils disent que la
25:02
loneliness is a crowded room and for a shy person this is very true we often
220
1502490
7440
solitude est une pièce bondée et pour une personne timide, c'est très vrai, nous assimilons souvent la
25:09
equate nervousness with being shy you might not know what to say in certain
221
1509930
6930
nervosité à la timidité, vous ne savez peut-être pas quoi dire dans certaines
25:16
situations which can lead to the appearance of being shy a lack of
222
1516860
6330
situations qui peuvent donner l' impression d'être timide un manque de
25:23
confidence in certain situations can lead to an attack of shyness we often
223
1523190
5910
confiance dans certaines situations peut conduire à une attaque de timidité nous
25:29
position shy alongside awkward in a sentence a shy person might be described
224
1529100
6750
positionnons souvent timide à côté de maladroit dans une phrase une personne timide peut être décrite
25:35
as apprehensive bashful coy retiring and timid a shy person might find themselves
225
1535850
11880
comme craintive timide timide se retirer et timide une personne timide peut se trouver
25:47
being accused of being antisocial or standoffish as their silence can
226
1547730
6030
être accusé d'être antisocial ou distant car leur silence peut
25:53
sometimes be misinterpreted as arrogance or conceitedness I know this because it
227
1553760
7980
parfois être interprété à tort comme de l'arrogance ou de la vanité Je le sais parce que
26:01
has happened to me I can sometimes be quite shy in certain situations which
228
1561740
7020
cela m'est arrivé Je peux parfois être assez timide dans certaines situations, ce qui
26:08
can lead to some people asking what's the deal with your friend Duncan he
229
1568760
5700
peut amener certaines personnes à demander quel est le problème avec ton ami Duncan il
26:14
won't speak to anyone he seems a bit arrogant to me no I'm not being arrogant
230
1574460
7680
ne parlera à personne il me semble un peu arrogant non je ne suis pas arrogant
26:22
or stuck-up all conceited I'm just a little bit shy that's all
231
1582140
8870
ou coincé tout prétentieux je suis juste un peu timide c'est tout
26:40
have you ever taken part in a contest or competition and after the result or
232
1600440
5260
avez-vous déjà participé à un concours ou concours et après que le résultat ou le
26:45
winner has been announced you feel cheated you find yourself thinking that
233
1605700
5910
gagnant a été annoncé vous vous sentez trompé vous vous retrouvez à penser que
26:51
perhaps the winner was chosen for a reason perhaps you felt that the
234
1611610
5370
peut-être le gagnant a été choisi pour une raison peut-être avez-vous senti que le
26:56
competition was rigged or fixed to rig something means to arrange a situation
235
1616980
6660
concours était truqué ou arrangé pour truquer quelque chose signifie arranger une situation
27:03
in such a way that the result is assured to rig something is to cheat and fix a
236
1623640
7710
de telle manière que le résultat est assuré de truquer quelque chose, c'est de tricher et de réparer un
27:11
game or contest to go one particular way for example in a talent show
237
1631350
6840
jeu ou un concours pour aller dans un sens particulier, par exemple dans un concours de talents,
27:18
the winner might turn out to be a relative of one of the judges this might
238
1638190
5580
le gagnant pourrait s'avérer être un parent de l'un des juges, cela pourrait
27:23
lead people to think that the contest was rigged or fixed in sport a boxing
239
1643770
7740
amener les gens à penser que le concours a été truqué ou truqué dans le sport un
27:31
match can be rigged so as to allow people to place heavy bets on the winner
240
1651510
5450
match de boxe peut être truqué de manière à permettre aux gens de placer des paris lourds sur le vainqueur l'
27:36
one of the boxes taking part in the match is paid to take a fall so as to
241
1656960
7240
une des boîtes participant au match est payée pour tomber afin de
27:44
ensure that the other one wins almost anything can be rigged or fixed so as to
242
1664200
6690
s'assurer que l'autre gagne presque tout peut être truqué ou réparé de manière à
27:50
give someone an advantage or a definite chance of winning
243
1670890
6590
donner à quelqu'un un avantage ou une chance certaine de gagner
28:09
the world of English is indeed a fun and exciting place to be but it can also be
244
1689340
6520
le monde de l'anglais est en effet un endroit amusant et excitant, mais cela peut aussi être
28:15
confusing for those learning the language some English words especially
245
1695860
4799
déroutant pour ceux qui apprennent la langue quelques mots anglais en particulier
28:20
can create confusion and lead to mistakes being made a good example of
246
1700659
6360
peut créer de la confusion et conduire à des erreurs. un bon exemple de
28:27
this confusion is the similarity between the words momentum and memento they seem
247
1707019
7471
cette confusion est la similitude entre les mots momentum et memento ils
28:34
to be related but in fact they are not in physics the word momentum relates to
248
1714490
6840
semblent être liés mais en fait ils ne le sont pas en physique le mot momentum se rapporte à
28:41
the quantity of motion of an object based on its mass and speed that is to
249
1721330
7589
la quantité de mouvement d'un objet basé sur sa masse et sa vitesse c'est-à-
28:48
say how heavy and how fast it can travel is related to the amount of energy it
250
1728919
5970
dire le poids et la vitesse à laquelle il peut se déplacer est lié à la quantité d'énergie qu'il
28:54
can create this energy is classed as potential which relates to what the
251
1734889
7260
peut créer cette énergie est classée comme potentiel qui se rapporte à ce que l'
29:02
object can do for example the weight and speed of a rolling rock will give you
252
1742149
7291
objet peut faire par exemple le poids et la vitesse d'un le roulement de la pierre vous donnera
29:09
its potential energy value the movement is its momentum the force and thrust
253
1749440
8369
sa valeur énergétique potentielle le mouvement est son élan la force et la poussée
29:17
created is called impetus movement is impetus momentum can also relate to the
254
1757809
8521
créées sont appelées impulsion le mouvement est l' impulsion l'élan peut également être lié à la
29:26
driving force or impetus of a course of events how one action or event can have
255
1766330
6990
force motrice ou à l'impulsion d'un cours d' événements comment une action ou un événement peut avoir
29:33
an effect on other things the size of the effect and how long it will last
256
1773320
6390
un effet sur d'autres choses la taille de l'effet et sa durée sont
29:39
relates to its momentum the discussion of a controversial topic will gain
257
1779710
6659
liées à son élan la discussion d'un sujet controversé prendra de l'
29:46
momentum as more people become involved
258
1786369
5481
ampleur à mesure que de plus en plus de personnes s'impliquent
29:53
the word memento refers to an object that has been kept as a reminder of a
259
1793759
6431
le mot mémento fait référence à un objet qui a été conservé en souvenir d'un
30:00
past event a memento is a souvenir it is something that has been put aside as a
260
1800190
7260
événement passé un souvenir est un souvenir c'est quelque chose qui a été mis de côté comme un bien
30:07
treasured possession a keepsake is a memento a photograph taken at a special
261
1807450
7319
précieux un souvenir est un souvenir une photographie prise lors d'un
30:14
event can be a memento something bought during a trip to a particular place is a
262
1814769
7110
événement spécial peut être un souvenir quelque chose acheté lors d'une un voyage dans un endroit particulier est un
30:21
memento so as you can see the words momentum and memento are very different
263
1821879
7831
souvenir, donc comme vous pouvez le voir, les mots élan et souvenir sont très différents, en
30:29
indeed
264
1829710
2719
effet,
30:40
you thank you very much I hope you enjoyed that that was a segment some
265
1840510
12490
merci beaucoup, j'espère que vous avez apprécié le fait que ce soit un segment.
30:53
excerpts from one of my full English lessons they are all available don't
266
1853000
5400
30:58
forget on my youtube channel I suppose I should tell you now that all of the
267
1858400
6690
n'oubliez pas sur ma chaîne youtube, je suppose que je devrais vous dire maintenant que toutes les
31:05
playlists are available underneath this video as well so all of my lessons the
268
1865090
5790
listes de lecture sont également disponibles sous cette vidéo, donc toutes mes leçons, les
31:10
playlists are under this video and there are lots and lots of English lessons
269
1870880
7260
listes de lecture sont sous cette vidéo et il y a beaucoup, beaucoup de leçons d'anglais en
31:18
besides my full English lessons there are lots of other general English
270
1878140
5250
plus de mon anglais complet il y a beaucoup d'autres
31:23
lessons as well don't forget I've been on here now for over eleven years it's
271
1883390
6810
cours d'anglais général aussi n'oubliez pas que je suis ici depuis plus de onze ans c'est
31:30
true and today hopefully later today we will reach 600,000 subscribers I'm
272
1890200
9060
vrai et aujourd'hui j'espère que plus tard dans la journée nous atteindrons 600 000 abonnés
31:39
hoping so so today I'm hoping that we will reach 600,000 subscribers will you
273
1899260
11130
j'espère donc aujourd'hui je suis hop en sachant que nous atteindrons 600 000 abonnés, ferez-
31:50
be one of those new subscribers I know over the past few days I've had lots of
274
1910390
5760
vous partie de ces nouveaux abonnés que je connais ces derniers jours, j'ai eu beaucoup de
31:56
new people watching in Egypt lots of new subscribers joining me over the past few
275
1916150
8100
nouvelles personnes qui regardent en Égypte, beaucoup de nouveaux abonnés m'ont rejoint ces derniers
32:04
days so a big hello and welcome to everyone who has joined my YouTube
276
1924250
6150
jours, alors un grand bonjour et bienvenue à tous ceux qui ont rejoint ma chaîne YouTube au
32:10
channel over the past few days watching in Egypt and of course everywhere else
277
1930400
6960
cours des derniers jours en regardant en Égypte et bien sûr partout ailleurs
32:17
around the world because now it is 2018 and we are officially in the future it's
278
1937360
11820
dans le monde car nous sommes maintenant en 2018 et nous sommes officiellement dans le futur, c'est
32:29
like living in a science fiction novel don't you think
279
1949180
3990
comme vivre dans un roman de science-fiction ne pensez-vous pas
32:33
thank you very much for everyone who has decided to stay with me today of course
280
1953170
6840
merci merci beaucoup pour tous ceux qui ont décidé de rester avec moi aujourd'hui bien sûr
32:40
we had some technical problems earlier thank you very much Arry das says the
281
1960010
6000
nous avons eu quelques problèmes techniques plus tôt merci beaucoup Arry das dit que la
32:46
quality of the stream is much better now the quality of your live stream has
282
1966010
4740
qualité du flux est bien meilleure maintenant la qualité de votre flux en direct s'est
32:50
improved very much I don't know what happened
283
1970750
3249
beaucoup améliorée je ne Je ne sais pas ce qui s'est passé
32:53
earlier we had some problems I've not been watching you for three years as I
284
1973999
5941
plus tôt, nous avons eu des problèmes. Je ne vous ai pas regardé depuis trois ans, car je
32:59
live in London now I feel very sorry for the last three years old don't worry
285
1979940
4859
vis à Londres. Je suis vraiment désolé pour les trois dernières années. Ne vous inquiétez pas,
33:04
about that a croute meant don't worry at least you are here now it would appear
286
1984799
8070
une croute signifiait ne vous inquiétez pas au moins. tu es là maintenant il semblerait
33:12
that your online activity is gaining momentum in 2018 I think so thank you
287
1992869
7680
que votre activité en ligne prenne de l' ampleur en 2018, je pense donc merci
33:20
for your lovely greetings so many people today joining me we did have a slight
288
2000549
6090
pour vos adorables salutations tant de personnes aujourd'hui se sont jointes à moi nous avons eu un léger
33:26
problem earlier on unfortunately so today's livestream is going to be in two
289
2006639
8431
problème plus tôt malheureusement donc le livestream d'aujourd'hui va être en deux
33:35
parts unfortunately so we had 20 minutes and
290
2015070
3719
parties malheureusement donc nous avons eu 20 minutes et
33:38
then unfortunately my internet connection was cut off very rude but
291
2018789
7411
puis malheureusement ma connexion internet a été coupée très grossièrement mais
33:46
fortunately it's come back now mr. Duncan why don't you make conversation
292
2026200
5459
heureusement c'est revenu maintenant mr. Duncan pourquoi ne discutez-vous pas bien
33:51
with your subscribers well that's what I'm doing now I'm doing that right now
293
2031659
7130
avec vos abonnés c'est ce que je fais maintenant je le fais en ce moment
33:58
thanks a lot for your lovely messages today thanks for getting involved we are
294
2038820
4989
merci beaucoup pour vos adorables messages aujourd'hui merci de vous être impliqué nous
34:03
coming up to three o'clock and of course mr. Steve will be here today we're going
295
2043809
6060
arrivons à trois heures et bien sûr m. Steve sera ici aujourd'hui, nous
34:09
to ask some questions would you describe yourself as a modest person modest the
296
2049869
8581
allons poser quelques questions vous décririez- vous comme une personne modeste modeste le
34:18
word modest is an interesting word modest means to not show off or to be
297
2058450
8790
mot modeste est un mot intéressant modeste signifie ne pas se montrer ou être
34:27
very humble in your attitude towards your own life so if you are a very
298
2067240
6960
très humble dans votre attitude envers votre propre vie donc si vous êtes une
34:34
modest person it means you are very humble so you don't like to boast you
299
2074200
7979
personne très modeste cela signifie que vous êtes très humble donc vous n'aimez pas vous vanter vous
34:42
don't like to brag about your achievements you like to be very modest
300
2082179
5611
n'aimez pas vous vanter de vos réalisations vous aimez être très modeste
34:47
so would you describe yourself as a modest person do you know anyone who
301
2087790
6450
alors vous décririez-vous comme une personne modeste connaissez-vous quelqu'un qui l'est
34:54
isn't modest hmm do you know someone who is a bit of a show-off do you know
302
2094240
10589
'pas modeste hmm connais-tu quelqu'un qui est un peu frimeur connais-tu
35:04
someone who like to brag so yes to be modest is to be
303
2104829
6081
quelqu'un qui aime se vanter alors oui être modeste c'est être
35:10
humble very humble you don't like to talk about your achievements I think
304
2110910
7610
humble très humble tu n'aimes pas parler de tes réalisations je pense
35:18
between you and me he's not here yet but mr. Steve I think mr. Steve is very very
305
2118520
9070
entre vous et moi il n'est pas encore là mais mr. Steve, je pense que m. Steve est très très
35:27
modest in fact I think mr. Steve sometimes is too modest I really think
306
2127590
6150
modeste en fait je pense que mr. Steve est parfois trop modeste, je pense vraiment
35:33
that so I think mr. Steve sometimes he he becomes too modest too worried about
307
2133740
6260
que, donc je pense que mr. Steve parfois il devient trop modeste trop inquiet de
35:40
appearing to be showing off but mr. Steve is a very talented person he will
308
2140000
6190
paraître se vanter mais mr. Steve est une personne très talentueuse,
35:46
probably he will probably hate me saying that mr. Duncan you are a modest teacher
309
2146190
7200
il me détestera probablement en disant que mr. Duncan vous êtes un professeur modeste
35:53
Thank You TS tsta we are now approaching 300 sorry five hundred and ninety nine
310
2153390
9860
Merci TS tsta nous approchons maintenant des 300 désolé cinq cent quatre-vingt-dix-neuf
36:03
thousand three hundred and eighty four people have subscribed we are still a
311
2163250
7780
mille trois cent quatre-vingt-quatre personnes se sont abonnées nous sommes
36:11
long way from six hundred thousand subscribers but maybe by the end of
312
2171030
5160
encore loin des six cent mille abonnés mais peut-être d'ici la fin d'
36:16
today maybe by the end of this day I might have over six hundred thousand
313
2176190
9450
aujourd'hui peut-être par à la fin de cette journée, je pourrais avoir plus de six cent mille
36:25
subscribers ah thank you very much and a big hello if you are one of my new
314
2185640
6540
abonnés ah merci beaucoup et un grand bonjour si vous êtes l'un de mes nouveaux
36:32
subscribers lots of things to talk about in the second part of today's livestream
315
2192180
6620
abonnés beaucoup de choses à aborder dans la deuxième partie du livestream d'aujourd'hui
36:38
can I just say once again I'm very sorry about the slight technical problem we
316
2198800
7540
puis-je simplement dire une fois de plus je Je suis vraiment désolé pour le léger problème technique que nous avons
36:46
had earlier but at least we are here now and guess who else is here now can you
317
2206340
9600
eu plus tôt, mais au moins nous sommes ici maintenant et devinez qui d'autre est ici maintenant, pouvez-vous
36:55
guess
318
2215940
19410
deviner que
37:15
I do bee do bee D bee do bee do bee boo and the big question this week is will
319
2235350
5160
je fais abeille abeille D abeille abeille abeille boo et la grande question cette semaine est
37:20
mr. Steve will mr. Steve sniff will mr. Steve cough that's the big question that
320
2240510
8610
Will mr . Steve va mr. Steve renifler mr. Steve tousse c'est la grande question que
37:29
I'm asking today will mr. Steve makes some strange noises we will find out
321
2249120
7440
je pose aujourd'hui mr. Steve fait des bruits étranges que nous découvrirons
37:36
right now because here he is it's mr. Steve hello hello mr. Steve hello mr.
322
2256560
10620
tout de suite car le voici c'est mr. Steve bonjour bonjour m. Steve bonjour M.
37:47
Duncan we had some problems earlier hello yes I know you came running out of
323
2267180
4410
Duncan nous avons eu quelques problèmes plus tôt bonjour oui je sais que tu es sorti du studio en courant
37:51
the studio and there was a little technical hitch have we had a little
324
2271590
4860
et il y a eu un petit pépin technique nous avons eu une petite
37:56
break in the internet connection didn't we we have a Miss there was a fault
325
2276450
4680
coupure dans la connexion internet n'avons nous pas une mademoiselle il y a eu une faute
38:01
thank you very much to British Telecom once again for ruining destroying my
326
2281130
6120
merci beaucoup à British Telecom une fois de plus pour avoir ruiné la destruction de mon
38:07
livestream today I think maybe they have a problem with me I think so oh you're
327
2287250
6270
livestream aujourd'hui, je pense qu'ils ont peut-être un problème avec moi, je pense que oui, oh, vous
38:13
getting paranoid mr. Duncan yes they're all out there together all out there to
328
2293520
4620
devenez paranoïaque, m. Duncan oui, ils sont tous là-bas tous là-bas pour
38:18
get you is against me it isn't YouTube it's now British Telecom it's they go on
329
2298140
4470
vous avoir est contre moi ce n'est pas YouTube c'est maintenant British Telecom c'est ils continuent
38:22
and out to get you it's the government the government against me the world is
330
2302610
4890
et sortent pour vous avoir c'est le gouvernement le gouvernement contre moi le monde est
38:27
against me every building is Lincoln's I think if those foxes on your desk I
331
2307500
4560
contre moi chaque bâtiment est de Lincoln Je pense que si ces renards sur ton bureau Je
38:32
think they're against you I'd watch out for them one of the little foxes can you
332
2312060
4290
pense qu'ils sont contre toi Je ferais attention à eux
38:36
see the foxes there one of the foxes on my desk just tried to run away did you
333
2316350
6990
38:43
hear that they're made of they're made of paper
334
2323340
3630
qu'ils sont faits de ils sont faits de papier
38:46
aren't they they're lovely aren't they these these are my little foxes mr.
335
2326970
4290
ne sont-ils pas ils sont beaux ne sont-ils pas ceux- ci ce sont mes petits renards mr.
38:51
Steve bought these for me a couple of years ago aren't they lovely and the
336
2331260
6540
Steve les a achetés pour moi il y a quelques années, ne sont-ils pas adorables et la
38:57
reason why I'm mentioning foxes today is because here in the UK they are trying
337
2337800
5880
raison pour laquelle je mentionne les renards aujourd'hui est qu'ici au Royaume-Uni, ils essaient
39:03
to reintroduce fox hunting now a lot of people don't like the thought of foxes
338
2343680
7290
de réintroduire la chasse au renard maintenant que beaucoup de gens n'aiment pas l'idée de les renards
39:10
being hunted so what normally happens is people ride horses with with some dogs
339
2350970
7170
sont chassés, donc ce qui se passe normalement, c'est que les gens montent à cheval avec des chiens en
39:18
leading the way and then the dogs catch the Fox and they tear it to pieces they
340
2358140
6390
tête, puis les chiens attrapent le renard et le déchirent, ils
39:24
kill the Fox so for many years this has been a
341
2364530
4499
tuent le renard, donc pendant de nombreuses années, cela a été un
39:29
regular sport although to be honest I don't consider it a sport it's our rich
342
2369029
7920
sport régulier bien que pour être honnête, je ne le considère pas comme un sport c'est nos riches
39:36
isn't it the rich and the wealthy a lot of people think that fox hunting is just
343
2376949
4320
n'est-ce pas les riches et les riches beaucoup de gens pensent que la chasse au renard est juste
39:41
for the rich and the wealthy yes you're right Steve it is it's a it's a little a
344
2381269
6210
pour les riches et les riches oui tu as raison Steve c'est c'est un c'est un peu un
39:47
plaything for the for the rich and the aristocracy and people who can afford to
345
2387479
6180
jouet pour les riches et l' aristocratie et les gens qui peuvent se permettre
39:53
to have horses that's it and but but it's still hunting hasn't been banned
346
2393659
8550
d'avoir des chevaux c'est tout et mais mais c'est toujours la chasse n'a pas été interdite
40:02
it's just the hunting of foxes which I to agree with I've got to say so they
347
2402209
4500
c'est juste la chasse aux renards avec laquelle je suis d'accord je dois dire alors ils
40:06
they that the horses now follow a scent don't they they they put some scent on
348
2406709
5070
ils que les chevaux suivent maintenant
40:11
to a onto a big cloth or something like that and then trail it through the
349
2411779
4050
un parfum o un gros tissu ou quelque chose comme ça, puis le traîner à travers le
40:15
country and then the the hounds follow that instead and the horses run out of
350
2415829
3780
pays, puis les chiens suivent cela à la place et les chevaux manquent
40:19
the hounds so the sport is still there was it employs a lot of people it's
351
2419609
4740
de chiens, donc le sport est toujours là, il emploie beaucoup de gens, c'est
40:24
quite a big industry but they don't actually hunt down a fox and kill it
352
2424349
3690
une assez grande industrie, mais ils ne chassez plus un renard et ne le tuez
40:28
anymore which is which i think is civilized although having said that
353
2428039
6000
plus, ce qui, à mon avis, est civilisé, même si cela a été dit
40:34
having said that that there have been reports of Fox hunts actually still
354
2434039
7370
après avoir dit qu'il y a eu des rapports de chasse au renard
40:41
killing the Fox yes this is a very controversial subject at the moment here
355
2441409
5800
tuant encore le renard oui c'est un sujet très controversé en ce moment ici
40:47
in the UK it is a controversial but the government at the moment of trying to
356
2447209
3931
au Royaume-Uni, c'est controversé, mais le gouvernement au moment d'essayer de
40:51
make sure that fox hunting stays banned now last year strangely enough the
357
2451140
7349
s'assurer que la chasse au renard reste interdite l'année dernière, assez étrangement, le
40:58
government here in the UK was trying to push to have fox hunting reintroduced
358
2458489
6690
gouvernement ici au Royaume-Uni essayait de faire pression pour que la chasse au renard soit réintroduite
41:05
yes but now they've changed their mind well is it the argument that the fox
359
2465179
6510
oui, mais maintenant ils ont changé leur esprit est-ce bien l'argument que la
41:11
hunt has put up is that foxes are a pest they do they destroy chickens and and
360
2471689
6780
chasse au renard a avancé est que les renards sont un ravageur ils détruisent les poulets
41:18
and farmers animals and things like that but to use fox hunting as an excuse for
361
2478469
7230
et les animaux des agriculteurs et des choses comme ça mais pour utiliser la chasse au renard comme excuse pour
41:25
controlling the numbers of foxes is a little far-fetched because I don't think
362
2485699
4050
contrôler l'engourdissement Les renards sont un peu tirés par les cheveux parce que je ne pense pas que
41:29
fox hunting actually kills that many fox it's so me there they have to be
363
2489749
4800
la chasse au renard tue autant de renards, c'est tellement moi qu'ils doivent être
41:34
controlled in some way the populations of foxes gets too high but I think the
364
2494549
4050
contrôlés d'une manière ou d'une autre, les populations de renards deviennent trop élevées, mais je pense que l'
41:38
idea of having a bloodsport to do it is is not particularly it's a bit
365
2498599
5581
idée d'avoir un sport sanguinaire le faire n'est pas particulièrement c'est un éléphant un peu
41:44
distasteful elephant and of course these days Steve we have we have foxes in our
366
2504180
6540
désagréable et bien sûr ces jours-ci Steve nous avons des renards dans
41:50
town centers and so certain routes certain parts of the UK if you live in
367
2510720
5639
nos centres-villes et donc certaines routes certaines parties du Royaume-Uni si vous vivez dans
41:56
the town you will see foxes walk around at night so they are walking around the
368
2516359
5730
la ville, vous verrez des renards se promener la nuit donc ils se promènent dans les
42:02
streets so not just in the countryside but also in the neighborhoods
369
2522089
6121
rues, donc pas seulement à la campagne mais aussi dans les quartiers dont
42:08
I remember in Wolverhampton we lived on a on a quite large estate and and at
370
2528210
6599
je me souviens à Wolverhampton, nous vivions sur un assez grand domaine et et la
42:14
night you would see foxes walking around the streets very common because they've
371
2534809
4891
nuit, vous verriez des renards se promener dans les rues très commun parce qu'ils ont
42:19
learnt it's much easier to raid people's dust bins for food where people throw
372
2539700
5039
appris il est beaucoup plus facile de piller les poubelles des gens pour se nourrir où les gens
42:24
out a lot of waste food and eat that rather than then hunt for for little
373
2544739
6750
jettent beaucoup de déchets alimentaires et les mangent plutôt que de chasser ensuite de petits
42:31
animals in the dark so it's much easier for them to just raid people's dust bins
374
2551489
4110
animaux dans le noir, il est donc beaucoup plus facile pour eux de piller les poubelles des gens
42:35
yeah I think so also because of farming as well so the way that farming is
375
2555599
6240
ouais je pense aussi b à cause de l'agriculture aussi, donc la façon dont l'agriculture est
42:41
carried out nowadays so so a lot of foxes are moving towards the what they
376
2561839
5460
pratiquée de nos jours, donc beaucoup de renards se dirigent vers ce qu'ils
42:47
call the conurbations the areas where there are lots of people living but it's
377
2567299
5341
appellent les agglomérations, les zones où il y a beaucoup de gens, mais
42:52
it's very interesting it's a controversial subject it is well
378
2572640
3840
c'est très intéressant c'est un sujet controversé c'est bien
42:56
sometimes we like to talk about controversial things but of course we
379
2576480
5009
parfois nous aimons parler de choses controversées mais bien sûr nous
43:01
have happier things to talk about as well because it's the new years a new
380
2581489
4350
avons aussi des choses plus heureuses à parler parce que c'est la nouvelle année une nouvelle
43:05
year the new year it's baloon be high so far I've got to
381
2585839
4831
année la nouvelle année c'est ballon jusqu'à présent je dois
43:10
say it's a big disappointment really but let's hope it picks up during the year
382
2590670
5669
dire que c'est vraiment une grosse déception mais disons j'espère que ça reprendra au cours de l'année,
43:16
well we're only we're only seven days into the new year so so who knows
383
2596339
7081
eh bien, nous ne sommes que sept jours dans la nouvelle année, alors qui sait que
43:23
something nice might happen it was a shock going back to work I'd had 10 days
384
2603420
4980
quelque chose de bien pourrait arriver, c'était un choc de retourner au travail, j'avais eu 10 jours de
43:28
off and as a lot as I'm sure a lot of people were sympathise out there he had
385
2608400
4230
congé et autant que Je suis sûr que beaucoup de gens compatissaient là-bas, il
43:32
a lot of time off work and then you suddenly go back it's a bit of a shock
386
2612630
3239
avait beaucoup de temps libre, puis vous revenez soudainement, c'est un peu un choc
43:35
to the system I couldn't remember all my passwords its computers and systems and
387
2615869
8130
pour le système, je ne pouvais pas me souvenir de tous mes mots de passe, ses ordinateurs, ses systèmes et ses
43:43
apps that we haven't work I forgot all my passwords how do I'd use that hour
388
2623999
4080
applications qui nous n'avons pas de travail j'ai oublié tous mes mots de passe comment puis-je nous e cette heure-là
43:48
what do I press here forgot it all oh dear that doesn't sound very good that
389
2628079
4440
qu'est-ce que j'appuie ici j'ai tout oublié oh mon Dieu ça ne sonne pas très bien que
43:52
of course not everyone these days uses technology
390
2632519
3181
bien sûr tout le monde n'utilise pas la technologie de
43:55
now this is one of the questions that I'm asking today first of all are you
391
2635700
4620
nos jours maintenant c'est l'une des questions que je pose aujourd'hui tout d'abord êtes-vous
44:00
modest would you describe yourself as a modest person and another question today
392
2640320
6539
modeste le feriez-vous décrivez-vous comme une personne modeste et une autre question
44:06
this is an interesting question is there anyone you know who has no email or
393
2646859
7041
aujourd'hui c'est une question intéressante est-ce qu'il y a quelqu'un que vous connaissez qui n'a pas d'e-mail ou d'
44:13
computer so they have no computer devices nothing at all
394
2653900
4390
ordinateur donc ils n'ont aucun appareil informatique rien du tout
44:18
and no email address they don't use modern communication devices so do you
395
2658290
6720
et pas d'adresse e-mail ils n'utilisent pas d' appareils de communication modernes vous aussi
44:25
know anyone what about you Steve do you know anyone uh I think what elderly
396
2665010
7109
sais-tu quelqu'un et toi Steve connais-tu quelqu'un euh je pense que ce que les
44:32
people tend not to the older you are I think the less likelihood that you're
397
2672119
6121
personnes âgées ont tendance à ne pas faire, plus tu es âgé, je pense que moins tu auras de chances
44:38
going to have use the email I don't to mention anyone in particular but I know
398
2678240
4770
d'utiliser l'e-mail je ne mentionne personne en particulier mais je sais
44:43
people my age certainly who refused to go on Facebook and refuse to get
399
2683010
5880
des gens de mon âge certainement qui ont refusé d' aller sur Facebook et qui refusent de
44:48
involved in social media and things like that which is fair enough but you can't
400
2688890
4080
s'impliquer dans les médias sociaux et des choses comme ça, ce qui est assez juste, mais vous ne pouvez pas,
44:52
you will get left behind I think you've just got to be you've got to at least
401
2692970
4020
vous serez laissé pour compte, je pense que vous devez juste être vous devez sais au moins de
44:56
know what it's about and you're very good at that mr. Duncan you're very good
402
2696990
4650
quoi il s'agit et tu es très bon à ça mr. Duncan, tu es très bon
45:01
at staying ahead with technology and the latest trends and what's going on
403
2701640
4740
pour garder une longueur d'avance sur la technologie et les dernières tendances et ce qui se passe
45:06
because and I do agree with you it's very important that you do because if
404
2706380
4739
parce que et je suis d'accord avec toi, c'est très important que tu le fasses parce que si
45:11
you don't you're just going to end up like a lot of elderly people sort of
405
2711119
5091
tu ne le fais pas, tu finiras comme beaucoup de les personnes âgées sont en quelque sorte
45:16
bewildered and frightened of the world and not understanding what's going on
406
2716210
4659
perplexes et effrayées par le monde et ne comprennent pas ce qui se passe
45:20
and the changes that are happening because the world is an ever-changing
407
2720869
3691
et les changements qui se produisent parce que le monde est un
45:24
place and I remember when I was at school hmm I can always remember that
408
2724560
5759
endroit en constante évolution et je me souviens quand j'étais à l' école hmm je me souviens toujours que je
45:30
can't remember much about school but I can remember this one teacher coming in
409
2730319
5311
ne me souviens pas de grand-chose à propos de l'école, mais je me souviens de cet enseignant qui est arrivé
45:35
and it was we were about 16 at the time and he was touring around the various
410
2735630
4530
et nous avions environ 16 ans à l'époque et il faisait le tour des différentes
45:40
schools and he said the one thing you your generation and every generation
411
2740160
6030
écoles et il a dit la seule chose que votre génération et chaque génération à
45:46
from now on will have to find how to cope with and live with is change and he
412
2746190
7919
partir de maintenant devra trouver comment faire face et vivre avec le changement et il a
45:54
said and I remember him saying this if you don't move with the times if you
413
2754109
5311
dit et je me souviens qu'il l'avait dit si vous ne bougez pas avec le temps si vous
45:59
don't accept change you will be left behind and you'll be living in quite a a
414
2759420
4800
n'acceptez pas le changement vous serez laissé pour compte et vous vivrez dans un
46:04
frightened little world harking on about the past and how you
415
2764220
4740
petit monde assez effrayé qui harcèle sur le passé et comment tu
46:08
like what's you know when you grew up as a child it's very dangerous to talk like
416
2768960
4830
vis ke qu'est-ce que tu sais quand tu as grandi enfant, c'est très dangereux de parler comme
46:13
that because the world is changing rapidly more rapidly now than ever and
417
2773790
4890
ça parce que le monde change rapidement plus rapidement que jamais et
46:18
you have to stay up-to-date with these changes or you won't be part of the
418
2778680
5580
tu dois rester à jour avec ces changements ou tu ne feras pas partie de le
46:24
modern world well that's it because things do change
419
2784260
2580
monde moderne eh bien c'est tout parce que les choses changent
46:26
I mean ah I'm on the sharp end of everything because that's because what I
420
2786840
3570
je veux dire ah je suis au courant de tout parce que c'est parce que ce que je
46:30
do what I do is technology-based and of course technology is always changing
421
2790410
6240
fais ce que je fais est basé sur la technologie et bien sûr la technologie change toujours
46:36
from week to week so so I really do have to keep studying every week finding out
422
2796650
7800
de semaine en semaine donc je suis vraiment doivent continuer à étudier chaque semaine pour découvrir
46:44
what's new in the world of technology so here on YouTube for example things are
423
2804450
5640
ce qu'il y a de nouveau dans le monde de la technologie, donc ici sur YouTube, par exemple, les choses
46:50
always changing they're always making things different on YouTube always
424
2810090
4410
changent toujours, ils changent toujours les choses sur YouTube,
46:54
changing things technology even the thing you're watching now the way this
425
2814500
5130
changeant toujours les choses, la technologie, même la chose que vous regardez maintenant de cette façon
46:59
livestream works all of the technology involved in this livestream is always
426
2819630
5820
le livestream fonctionne toute la technologie impliquée dans ce livestream
47:05
changing always so I always have to keep up to date and it's very easy to get
427
2825450
6270
change toujours donc je dois toujours me tenir au courant et c'est très facile de se
47:11
left behind yeah very very easy it is at work I mean that keeps me because I'm
428
2831720
7470
laisser distancer ouais très très facile c'est au travail je veux dire ça me garde parce que je suis
47:19
that that sort of generation whom well I didn't really grow I didn't grow up with
429
2839190
3540
ça sorte de genre ation et bien je n'ai pas vraiment grandi je n'ai pas grandi avec des
47:22
computers you didn't you probably did computers were coming in when I was a
430
2842730
4620
ordinateurs tu n'as probablement pas des ordinateurs sont arrivés quand j'étais
47:27
teenager but there were very basic things we certainly didn't have mobile
431
2847350
4440
adolescent mais il y avait des choses très basiques nous n'avions certainement pas de téléphones
47:31
phones or social media but you know I've had work has forced me to have to do it
432
2851790
5610
portables ou de médias sociaux mais vous savez que j'ai eu du travail m'a obligé à le faire
47:37
because if you don't keep up to date with things at work then you'll be out
433
2857400
2400
parce que si vous ne vous tenez pas au courant des choses au travail, vous serez sans
47:39
of a job and it's hot I don't like chain weed none of us like change and I hate
434
2859800
6330
emploi et il fait chaud je n'aime pas l' herbe en chaîne aucun d'entre nous aiment le changement et je déteste
47:46
it and I hate new technology and having to learn how to do it but you know I'll
435
2866130
5250
ça et je déteste les nouvelles technologies et devoir apprendre à le faire mais vous savez que je vais
47:51
moan won't I are known about it a lot oh you only are do you definitely moan
436
2871380
7260
gémir ne vais-je pas être connu à ce sujet oh vous êtes le seul à gémir définitivement
47:58
mister I'm definitely one of those people who could go and live on a on a
437
2878640
3570
monsieur je suis certainement l'une de ces personnes qui pourraient aller vivre sur une
48:02
desert island with nothing I could definitely feel it going for that type
438
2882210
6510
île déserte sans rien, je pouvais vraiment le sentir pour ce type
48:08
of way of living you know like Mormons do that don't
439
2888720
3850
de mode de vie que vous savez comme le font les mormons qui
48:12
they shun all technology are you sure I don't think thinking it what am I
440
2892570
5430
ne fuient pas toute la technologie êtes-vous sûr que je ne le fais pas ' Je ne pense pas que je pense à quoi je
48:18
thinking thank you you're think of the army Amish
441
2898000
2490
pense merci tu penses à l'armée amish
48:20
that's what I'm thinking of the our communities the Amish and the Mormons
442
2900490
3630
c'est ce que je pense à nos communautés les amish et les mormons s
48:24
are very different from each other yes okay let's rewind the Amish community
443
2904120
5130
sont très différents les uns des autres oui d' accord rembobinons la communauté Amish
48:29
that's what I'm thinking of either if there's anyone watching in the Amish
444
2909250
3900
c'est ce à quoi je pense soit s'il y a quelqu'un qui regarde dans la communauté Amish en
48:33
community actually they're okay it doesn't matter because they don't have
445
2913150
6630
fait ils vont bien ça n'a pas d'importance parce qu'ils n'ont pas d'
48:39
computers or electricity so we're okay so I'm going to join an Amish community
446
2919780
4500
ordinateurs ou d'électricité donc nous allons bien donc je vais rejoindre une communauté Amish
48:44
I think we've really dodged the bullet there I don't whether they have bullets
447
2924280
5190
Je pense que nous avons vraiment esquivé la balle là-bas Je ne sais pas s'ils ont des balles
48:49
but that's technology so they're probably - probably bows and arrows it's
448
2929470
4320
mais c'est de la technologie donc ils sont probablement - probablement des arcs et des flèches c'est
48:53
just a big rock just run rocks around yes Oh Bob we've talked about something
449
2933790
7440
juste un gros rocher juste courir des pierres autour oui Oh Bob nous avons parlé de quelque chose dont
49:01
we didn't even intend to talk about mrs. oaken no I've almost forgotten about the
450
2941230
5070
nous n'avions même pas l'intention de parler mrs. Oaken non j'ai presque oublié le
49:06
disastrous first hour look we're all very sporty today aren't we you tell you
451
2946300
5130
look désastreux de la première heure on est tous très sportifs aujourd'hui n'est-ce pas on vous dit
49:11
mr. Duncan said to me put something sporty on today because we're talking
452
2951430
3960
mr. Duncan m'a dit de mettre quelque chose de sportif aujourd'hui parce que nous parlons
49:15
about health for talking about sports were talking about a new year how to get
453
2955390
4590
de santé car parler de sport parlait d'une nouvelle année comment être en
49:19
healthy fit lose weight that sort of thing that's a theme because it's a new
454
2959980
4020
bonne forme perdre du poids ce genre de chose qui est un thème parce que c'est une nouvelle
49:24
year you know what they say they say new year new you and of course it was not of
455
2964000
4770
année vous savez ce qu'ils disent ils disent nouvel an nouveau toi et bien sûr ce n'était pas de
49:28
today's live stream I was in the garden running around the garden that was
456
2968770
4620
la diffusion en direct d'aujourd'hui j'étais dans le jardin en train de courir autour du jardin qui était en
49:33
actually me this morning in the freezing cold weather it was - one outside it was
457
2973390
7500
fait moi ce matin par temps glacial c'était - un dehors il faisait
49:40
frosty and I was running around the garden doing the introduction to today's
458
2980890
4830
glacial et je courais autour du jardin faisant l'introduction à la
49:45
live stream I've got three more day today I've been cold all day it was
459
2985720
4590
diffusion en direct d'aujourd'hui j'ai encore trois jours aujourd'hui j'ai eu froid toute la journée il faisait très
49:50
freezing it's like too warm in your studio because all the lights are on
460
2990310
3540
froid il fait trop chaud dans votre studio parce que toutes les lumières sont allumées
49:53
it's very nice in here Mohamed sure cow says can you please stop talking and
461
2993850
9810
c'est très agréable ici Mohamed bien sûr que la vache dit pouvez-vous s'il vous plaît arrêtez de parler et
50:03
take care of our comments what do you mean by that so you want us to stop
462
3003660
4980
prenez soin de nos commentaires que voulez-vous dire par là alors vous voulez que nous
50:08
talking well how can we take care of your comments if if we stop talking
463
3008640
4890
arrêtions de bien parler comment pouvons-nous prendre soin de vos commentaires si si nous arrêtons de parler
50:13
that's impossible it's a paradox Mohammed want you to to read hit what
464
3013530
4500
c'est impossible c'est un paradoxe Mohammed veut que vous lisiez ce
50:18
he's putting on the on on the comments well I just I've just read the comment
465
3018030
3900
qu'il est mettre sur e e sur les commentaires eh bien je viens de lire le commentaire
50:21
the comment is can you please stop talking
466
3021930
2670
le commentaire est pouvez-vous s'il vous plaît arrêter de parler
50:24
Oh okay well how can we answer the
467
3024600
2650
Oh d' accord eh bien comment pouvons-nous répondre aux
50:27
questions if we stop talking that's impossible but what's the question I
468
3027250
4280
questions si nous arrêtons de parler c'est impossible mais quelle est la question je
50:31
don't know you see that's the thing it's it's like it's like a never-ending
469
3031530
4510
ne sais pas vous voyez c'est le truc c'est comme si c'était comme un
50:36
circle we all within a wheel I think just to try and make people realize
470
3036040
6150
cercle sans fin nous tous dans une roue je pense juste pour essayer de faire comprendre aux gens
50:42
because there's such a lot of people watching you're literally getting like a
471
3042190
3900
parce qu'il y a tellement de gens qui regardent que vous obtenez littéralement comme un
50:46
comment a second coming through I know I very difficult to answer all of them but
472
3046090
4650
commentaire une seconde à travers je sais que je très difficile de répondre à tous mais
50:50
I'd love to you know what I'm the victim of my own success but keep writing keep
473
3050740
5520
j'aimerais que vous sachiez ce que je suis victime de mon propre succès mais continuez à écrire continuez à
50:56
writing what you need what mr. Duncan needs is an assistant but this is what
474
3056260
5640
écrire ce dont vous avez besoin ce que mr. Duncan a besoin d'un assistant, mais c'est ce qui
51:01
happens on the radio or television little people are sending in lots of
475
3061900
3630
se passe à la radio ou à la télévision, les petites personnes envoient beaucoup de
51:05
comments they have to filter out which ones they just have to pick a few
476
3065530
4080
commentaires, elles doivent filtrer ceux qu'elles n'ont qu'à en choisir quelques
51:09
because you can't there isn't time to to reply to all the comments and
477
3069610
4530
-unes parce que vous ne pouvez pas, il n'y a pas le temps de répondre à tous les commentaires et
51:14
suggestions so you want somebody sitting in the corner we'll get you we'll get
478
3074140
3750
suggestions, donc vous voulez que quelqu'un soit assis dans le coin, nous vous aurons, nous vous aurons
51:17
you an assistant mr. Duncan and they can look at all the comments coming through
479
3077890
3570
un assistant m. Duncan et eux peuvent regarder tous les commentaires qui arrivent
51:21
and and then you pick out a few ones that sound interesting or would be good
480
3081460
7770
, puis vous en choisissez quelques-uns qui semblent intéressants ou qui conviendraient bien
51:29
fitting in with what we're doing in the show so well I'm supposed to be your
481
3089230
4770
à ce que nous faisons dans la série, alors je suis censé être votre
51:34
assistant but I haven't got a screen so I can't see the comments either well
482
3094000
3840
assistant mais je je n'ai pas d'écran donc je ne vois pas non plus les commentaires eh bien
51:37
you're kind of assisting me by the by the fact that you join me for the second
483
3097840
4290
vous m'aidez en quelque sorte par le fait que vous me rejoignez pour la deuxième
51:42
hour and today of course we are talking about health and exercise a health
484
3102130
4670
heure et aujourd'hui bien sûr nous parlons de santé et exerçons une santé
51:46
because of course that as I said earlier the new year the new you zoomy a lot of
485
3106800
8860
parce que bien sûr que comme je l'ai dit plus tôt la nouvelle année le nouveau vous zoomez beaucoup de
51:55
people a lot of people truck is there an echo in here hello new year and you you
486
3115660
6390
gens beaucoup de gens camion est là un écho ici bonjour nouvelle année et toi toi
52:02
that's all quite difficult to say who here knew you sorry I'm talking people
487
3122050
8400
c'est assez difficile de dire qui ici te connaissait désolé je parle les gens
52:10
can only listen to one person at a time I'm helping you I'm not sure about that
488
3130450
4560
ne peuvent écouter qu'une personne à la fois je t'aide je ne suis pas sûr que
52:15
I wasn't helping your I'd be in the other room yes yes you would much help
489
3135010
5310
je ne t'aidais pas je serais dans l' autre pièce
52:20
in there either how are you mr. Duncan Oh mr. Steve my
490
3140320
4080
Duncan Oh monsieur. Steve mon
52:24
English is getting better thanks to you Thank You Kristina for that we are
491
3144400
4050
anglais s'améliore grâce à vous Merci Kristina pour cela nous
52:28
talking about health and exercise and also idioms and phrases connected with
492
3148450
6750
parlons de santé et d'exercice et aussi d'idiomes et de phrases liés à
52:35
that very subject aren't we yes I've got a few I've got quite a few here
493
3155200
5210
ce sujet même n'est-ce pas oui j'en ai quelques-uns j'en ai pas mal ici
52:40
I've got some idioms and phrases connected with health and also body
494
3160410
3960
J'ai des idiomes et des phrases liés à la santé et aussi des
52:44
parts as well if we've got time for that yes because of course it's a very busy
495
3164370
4050
parties du corps si nous avons le temps pour cela oui parce que bien sûr c'est un spectacle très occupé
52:48
show and as I mentioned earlier we were disconnected thank you very much once
496
3168420
6600
et comme je l'ai mentionné plus tôt, nous étions déconnectés merci encore une
52:55
again to British Telecom for cutting me off so so this this complete livestream
497
3175020
7410
fois aux Britanniques Telecom pour m'avoir coupé donc ce livestream complet
53:02
is now in two parts so that I think that's going to confuse everyone to be
498
3182430
4980
est maintenant en deux parties donc je pense que ça va dérouter tout le monde pour être
53:07
honest everyone luciano says i love the conversation please keep going your
499
3187410
5130
honnête
53:12
topics are amazing so would you like to do some health and exercise or body part
500
3192540
7320
et idiomes d'exercice ou de partie du corps
53:19
idioms mr. Steve it's up to you um let's do that let's do the health ones shall
501
3199860
5340
mr. Steve, c'est à vous de décider euh faisons ça, faisons ceux de la santé, allons-
53:25
we okay health ones right so a lot of people have been I've got four by the
502
3205200
7320
nous bien ceux de la santé, donc beaucoup de gens ont été j'en ai quatre au
53:32
way for health related ones a lot of people over the Christmas period or a
503
3212520
6030
fait pour ceux liés à la santé beaucoup de gens pendant la période de Noël ou des
53:38
holiday period would have been eating too much drinking too much watching too
504
3218550
6900
vacances période aurait été de manger trop, de boire trop, de regarder
53:45
much television sitting around so you might be out this is a phrase you can
505
3225450
4710
trop de télévision assis, donc vous pourriez être absent c'est une phrase que vous pouvez
53:50
use when you say that people are out of condition or out of shape if you're out
506
3230160
7950
utiliser quand vous dites que les gens sont hors de condition ou hors de forme si vous êtes hors
53:58
of condition or out of shape you are unfit you are not in good physical
507
3238110
4920
de condition ou hors de forme tu n'es pas en forme tu n'es pas en bonne
54:03
condition for example I'm really out of shape I need to lose weight and take
508
3243030
6900
condition physique par exemple je suis vraiment pas en forme j'ai besoin de perdre du poids et de faire du
54:09
exercise there we go that's the first one if you can I could say to you mr.
509
3249930
7440
sport on y va c'est le premier si tu peux je pourrais te dire mr.
54:17
Duncan all you're a bit out of shape got a bit of a spare tire around your middle
510
3257370
4290
Duncan tout ce que tu es un peu hors de forme a un peu de roue de secours autour de ton milieu
54:21
there your outer condition take some exercise I won't say that of
511
3261660
6690
là ton état extérieur fais de l'exercice Je ne dirai pas ça
54:28
course but I could say that I'm glad you didn't say that
512
3268350
3140
bien sûr mais je pourrais dire que je suis content que tu n'aies pas dit ça
54:31
that's just fictitious over she wouldn't say that right here's another one no
513
3271490
9250
c'est juste fictif sur elle ne dirait pas ça en voici un autre pas de
54:40
comment from mr. Duncan because mr. Duncan is the complete opposite of that
514
3280740
5220
commentaire de mr. Duncan parce que M. Duncan est tout le contraire de cela,
54:45
he is in fact as fit as a fiddle that's true there we go as fit as a fiddle
515
3285960
6600
il est en fait aussi en forme qu'un violon, c'est vrai, nous y allons aussi en forme qu'un violon,
54:52
which means to be healthy and fit I feel as fit as a fiddle today it means you're
516
3292560
8040
ce qui signifie être en bonne santé et en forme. Je me sens aussi en forme qu'un violon aujourd'hui, cela signifie que vous êtes
55:00
full of life energy you feel good mentally physically everything actually
517
3300600
5190
plein d'énergie vitale. vous vous sentez bien mentalement physiquement tout en fait
55:05
interestingly enough do you know where that phrase comes from fit as a fiddle
518
3305790
3450
assez intéressant savez-vous d'où vient cette phrase fit comme un violon
55:09
fit as a fiddle I have a feeling you're going to tell me I looked it up because
519
3309240
5790
fit comme un violon
55:15
I thought what does that mean fit as a fiddle
520
3315030
2120
violon
55:17
apparently it it means it means fit for purpose it's very very ancient saying
521
3317150
8100
apparemment cela signifie que cela signifie adapté à l' usage c'est un dicton très très ancien
55:25
going back hundreds of years where people are fiddle is another word for a
522
3325250
4930
remontant à des centaines d'années où les gens sont du violon est un autre mot pour un
55:30
violin isn't it and they used to say that fiddle is fit for purpose or
523
3330180
7230
violon n'est-ce pas et ils avaient l'habitude de dire que le violon est adapté à l'usage ou
55:37
something along those lines so it means something fit for purpose so your body
524
3337410
3900
quelque chose dans ce sens cela signifie donc quelque chose d'adapté à l'usage donc votre corps
55:41
is fit for purpose ie works well it's in good condition fit as a fiddle that's
525
3341310
8520
est adapté à l'usage c'est-à-dire qu'il fonctionne bien il est en bon état adapté comme un violon qui est
55:49
very commonly used is it not mr. Duncan yes in fact I used it today at the start
526
3349830
4890
très couramment utilisé n'est-ce pas mr. Duncan oui en fait je l'ai utilisé aujourd'hui au début
55:54
of the livestream in the garden when I was reading out when I was reading at my
527
3354720
4710
du livestream dans le jardin quand je lisais quand je lisais mon
55:59
little poem you might go to the doctor and for a health check-up and he says
528
3359430
5940
petit poème tu pourrais aller chez le médecin et pour un bilan de santé et il dit que
56:05
you're in very good condition you're as fit as a fiddle that's nice so I would
529
3365370
5970
tu es dedans très bon état vous êtes aussi en forme qu'un violon c'est bien donc je
56:11
fiddle actually fiddle can also have a very negative meaning as well to fiddle
530
3371340
6180
jouerais du violon en fait le violon peut aussi avoir une signification très négative aussi pour violon
56:17
means to cheat or to steal money in secrets so you take money or maybe you
531
3377520
5880
signifie tricher ou voler de l'argent en secret donc vous prenez de l'argent ou peut-être que vous
56:23
trick someone into thinking something that isn't true
532
3383400
3890
trompez quelqu'un pour qu'il réfléchisse quelque chose qui n'est pas vrai
56:27
normally involving the the stealing of money fiddling fiddling people out of
533
3387290
7510
implique normalement le vol d' argent du violon du violon des gens sans
56:34
money fiddle diddling them doing them out of
534
3394800
2580
argent du violon les faisant
56:37
money stealing in some way but this in this context it means fit for purpose
535
3397380
6800
voler de l'argent d'une manière ou d'une autre, mais cela dans ce contexte, cela signifie bon pour l'objectif
56:44
healthy and fit I must fit as a fiddle there we go
536
3404180
6180
sain et en forme je dois aller comme un violon
56:50
but of course if I wasn't feeling very well I was feeling a bit under the
537
3410360
7720
voilà, mais bien sûr, si je ne me sentais pas très bien, je me sentais un peu
56:58
weather oh there's another one right okay if I wasn't feeling very well I
538
3418080
5310
57:03
might say that I was how of sorts okay out of sorts or you might
539
3423390
7060
mal en point vous pourriez
57:10
say under the weather out of sorts which means not feeling well or in a bad mood
540
3430450
6240
dire sous le mauvais temps, ce qui signifie je ne me sens pas bien ou de mauvaise humeur
57:16
not feeling yourself oh I just I'm a bit out of sorts today I don't feel myself I
541
3436690
6359
je ne me sens pas bien oh je suis juste un peu mal à l'aise aujourd'hui je ne me sens pas
57:23
think I've got flu coming on I feel all out of sorts you worry too much
542
3443049
8040
je pense que j'ai la grippe qui arrive je me sens mal vous vous inquiétez trop
57:31
I think you're out of sorts so you don't feel right you don't know exam what's
543
3451089
6270
je pense que tu es de mauvaise humeur donc tu ne te sens pas bien tu ne sais pas examen ce qui ne
57:37
wrong with you is it you just don't feel right you're just out of sorts hmm so so
544
3457359
5341
va pas chez toi est-ce que tu ne te sens pas bien tu es juste de mauvaise humeur hmm donc
57:42
you know something is wrong but you can't identify it and it might not be
545
3462700
3810
tu sais que quelque chose ne va pas vous ne pouvez pas l'identifier et ce n'est peut-être pas
57:46
physical you might not feel it might be mental you might be worrying about
546
3466510
3510
physique vous ne pensez peut-être pas que cela peut être mental vous vous inquiétez peut-être de
57:50
something or you feel as though something's just not right you know you
547
3470020
4230
quelque chose ou vous avez l'impression que quelque chose ne va pas vous savez que vous
57:54
don't feel connected you don't feel sort of in the right place you sort of oh I'm
548
3474250
5790
ne vous sentez pas connecté vous ne vous sentez pas en quelque sorte au bon endroit tu es en quelque sorte oh je
58:00
all out of sorts and maybe you just need to go lie down and then you'll feel
549
3480040
7200
suis de mauvaise humeur et peut-être que tu as juste besoin d'aller t'allonger et ensuite tu te sentiras
58:07
better about assaults apparently Alamgir or Alamgir says I always use YouTube to
550
3487240
9480
mieux face aux agressions apparemment Alamgir ou Alamgir dit que j'utilise toujours YouTube pour
58:16
help me to exercise there is a very good YouTube channel that encourages people
551
3496720
5910
m'aider à faire de l'exercice il y a un très bonne chaîne YouTube qui encourage les gens
58:22
to keep fit fantastic so so YouTube is not just helping you with your your
552
3502630
6030
à rester en forme, donc YouTube ne vous aide pas seulement avec votre
58:28
English via my channel but also he will you are keeping fit on YouTube well
553
3508660
7110
anglais via ma chaîne, mais aussi h e allez- vous rester en forme sur YouTube bien
58:35
after all YouTube is a very useful thing indeed I think so do you have another I
554
3515770
7170
après tout, YouTube est une chose très utile en effet, je pense que vous en avez un autre, je le
58:42
do perhaps we could start our own fitness channel
555
3522940
3450
fais peut-être pourrions-nous lancer notre propre chaîne de
58:46
another fitness idiom that's we could say yes I've got one more hear that
556
3526390
5270
fitness un autre idiome de fitness que nous pourrions dire oui j'en ai un de plus entendre
58:51
right how about this one take a sickie take a sickie now first of
557
3531660
6100
que diriez-vous de celui-ci prenez un malade prenez un malade maintenant tout d'
58:57
all I have a feeling that this is a British colloquialism I'm not sure don't
558
3537760
5309
abord j'ai le sentiment que c'est un langage familier britannique, je ne sais pas
59:03
where they use it in America I don't think they use this in the United States
559
3543069
4980
où ils l'utilisent en Amérique, je ne pense pas qu'ils l'utilisent dans le États-Unis,
59:08
I have a strange feeling down my left leg that is a British expression take a
560
3548049
8431
j'ai une sensation étrange dans ma jambe gauche qui est une expression britannique prendre une
59:16
sickie it means take a day off work bye falsely claiming to be ill John has a
561
3556480
7290
maladie cela signifie prendre un jour de congé en prétendant à tort être malade John a la
59:23
reputation for taking a sickie on Fridays so yes I you take a sickie so
562
3563770
6900
réputation de prendre une maladie le vendredi alors oui je vous prends une maladie alors
59:30
you pretend to be unwell to get an extra day off work yes so we all you phone up
563
3570670
6300
vous faites semblant d'être malade pour obtenir un jour de congé supplémentaire oui alors nous vous téléphonons tous
59:36
and say oh I'm oh oh really freely ill today I think I've got a flu coming I'm
564
3576970
6420
et dites oh je suis oh oh vraiment librement malade aujourd'hui je pense que j'ai une grippe qui arrive je suis
59:43
you know I'm not gonna come in today you know make it up Stephen I hope that's
565
3583390
4890
tu sais que je ne vais pas viens aujourd'hui tu sais inventer Stephen j'espère que ce n'est
59:48
not the voice you use because that is not convincing very very well today
566
3588280
7740
pas la voix que tu utilises parce que ce n'est pas très très convaincant w
59:56
oh I think I've got a cold coming let me have a go I'm not feeling very well
567
3596020
9360
eh bien aujourd'hui oh je pense que j'ai un rhume qui arrive laissez- moi essayer je ne me sens pas très bien
60:05
today I've got I've got cold and and diarrhea and vomiting and one of my legs
568
3605380
12360
aujourd'hui j'ai j'ai un rhume et de la diarrhée et des vomissements et une de mes jambes
60:17
is fall enough hmm knocked out of ten was that good was that convincing I
569
3617740
9270
est assez tombée hmm assommée de dix était si bon était si convaincant que je
60:27
couldn't see it yes take a sickie it means yeah that's it could what quality
570
3627010
4890
ne pouvais pas le voir oui prendre un malade cela signifie ouais c'est ça pourrait quelle qualité
60:31
often you might for example it's Friday or even if it's a Monday you've your
571
3631900
5850
souvent vous pourriez par exemple c'est vendredi ou même si c'est un lundi vos
60:37
bosses at work get very suspicious if you if you keep taking Fridays and
572
3637750
3570
patrons au travail deviennent très méfiants si vous si vous continuez à prendre
60:41
Monday's off sick because they know if it's Friday you're going off to visit
573
3641320
3930
des congés maladie le vendredi et le lundi parce qu'ils savent que si c'est vendredi, vous allez rendre visite à
60:45
some friends some over the weekend and if you take Monday off all the time it
574
3645250
3570
des amis pendant le week-end et si vous prenez tout le temps le lundi, cela
60:48
means you're still hungover from there from the weekend of drinking so because
575
3648820
5460
signifie que vous avez encore la gueule de bois du week-end de boire donc parce que
60:54
some people like a sickie some people like to have a long weekend so yes
576
3654280
5400
certaines personnes aiment être malades, certaines personnes aiment avoir un long week-end, alors oui,
60:59
that's right they either take the Friday off or they take the Monday off and you
577
3659680
5160
c'est vrai, soit elles prennent le vendredi, soit elles prennent le lundi et vous
61:04
are right there yeah but mr. Steve do you ever take a sickie mr. Steve no I
578
3664840
6870
êtes là, oui, mais mr. Steve avez- vous déjà pris un malade mr. Steve non, je
61:11
don't and the reason is I'd feel guilty about it for one thing and also I know
579
3671710
6710
ne le fais pas et la raison en est que je me sentirais coupable pour une chose et aussi je sais
61:18
that work places now if if for example I mean this has happened in the company I
580
3678420
7420
que les lieux de travail maintenant si, par exemple, je veux dire que cela s'est produit dans l'entreprise
61:25
work for that they've got to make some redundancies because there's too many
581
3685840
6330
pour laquelle je travaille qu'ils doivent faire quelques licenciements parce qu'il y en a trop,
61:32
you know that would come not doing so well maybe or they just
582
3692170
2360
vous savez, qui n'iraient pas si bien peut-être ou ils ont juste
61:34
need to cut the staff and what they do now is that you have to be seen to be
583
3694530
5790
besoin de réduire le personnel et ce qu'ils font maintenant, c'est que vous devez être vu comme
61:40
doing this aboveboard so you've got to be doing it in the right way so they
584
3700320
4080
faisant cela au-dessus de la planche, donc vous devez le faire de la bonne manière afin qu'ils
61:44
draw up a series of criteria and mark everybody on that and then the market of
585
3704400
5850
établissent une série de critères et notent tout le monde sur cela, puis le marché
61:50
what people that come out the lowest lose their jobs and one of the criteria
586
3710250
4380
des personnes qui sortent le plus bas perdent leur emploi et l'un des critères
61:54
that they that they put into that is how many sick days you've taken on Mondays
587
3714630
4950
qu'ils mettent en place est le nombre de jours de maladie que vous 'ai pris les lundis
61:59
and Fridays before you continue what yes what what
588
3719580
4710
et vendredis avant de continuer quoi oui
62:04
do you mean by criteria criteria a lack of selection a parameter way I can't
589
3724290
10020
qu'entendez-vous par critères critères un manque de sélection un paramètre façon je ne peux pas l'
62:14
explain it properly criteria just a list of things yes make things that are
590
3734310
5610
expliquer correctement critères juste une liste de choses oui faire des choses qui sont
62:19
measurable the criteria can often be things that are required or things that
591
3739920
4590
mesurables les critères peuvent souvent être des choses qui sont nécessaires ou des choses qui
62:24
are observed as a way of coming to a conclusion so the criteria so you often
592
3744510
6900
sont observées comme un wa y d'arriver à une conclusion donc les critères donc vous regroupez souvent des
62:31
group things that are connected to one particular thing or the things that you
593
3751410
5670
choses qui sont liées à une chose particulière ou les choses que
62:37
are listing so the criteria so the criteria for judging if somebody is to
594
3757080
5520
vous énumérez donc les critères donc les critères pour juger si quelqu'un doit
62:42
be made redundant or not they might for example look at their performance that
595
3762600
3600
être licencié ou non ils pourraient par exemple regarder à leur performance, ce
62:46
would be wrong criteria they would look at their sick days that would be another
596
3766200
4410
serait de mauvais critères, ils examineraient leurs jours de maladie, ce serait un autre
62:50
criteria they would they would look at HR issues human disease they they you
597
3770610
6480
critère, ils examineraient les problèmes de RH, la maladie humaine, ils, vous
62:57
know punched anybody at work HR is human resources resources yeah resources so
598
3777090
6930
savez, ont frappé n'importe qui au travail
63:04
one of the criteria I know that they use to measure is how many Mondays and
599
3784020
5460
. Je sais qu'ils utilisent pour mesurer le nombre de lundis et de
63:09
Fridays you've taken off sink yes and if it's over a certain number then you get
600
3789480
5970
vendredis que vous avez retirés de l'évier oui et si c'est au-dessus d'un certain nombre, vous obtenez
63:15
a minus point for that I'm gonna be honest I think in the past many years
601
3795450
5070
un point négatif pour cela, je vais être honnête, je pense qu'il y a de nombreuses
63:20
ago I would occasionally phone work and say that I felt unwell but actually I
602
3800520
10530
années, je téléphonais occasionnellement au travail et disais que je ne me sentais pas bien mais en fait
63:31
wasn't I just didn't want to go to work I think we've all done I I know I've
603
3811050
4320
je ne voulais pas aller travailler je pense que nous l'avons tous fait je sais que je l'ai
63:35
done it in the past but you know I don't I don't have to do it now and the other
604
3815370
6150
fait dans le passé mais vous savez que je ne le fais pas Je n'ai pas à le faire maintenant et l'autre
63:41
thing is people can get caught out in fact what I used to work in a
605
3821520
4760
chose que je s les gens peuvent se faire prendre en fait ce que je travaillais dans un
63:46
Hospital years ago mm-hm and there was a culture there of you got your your
606
3826280
7620
hôpital il y a des années mm-hm et il y avait une culture là-bas selon laquelle vous aviez vos
63:53
normal say twenty days holiday okay but if you took up to ten sick days off a
607
3833900
8220
vacances normales, disons vingt jours, d'accord, mais si vous preniez jusqu'à dix jours de congé de maladie par
64:02
year there would be no questions asked so you can see what's coming next what
608
3842120
5220
an il n'y aurait pas de questions posées pour que vous puissiez voir ce qui va suivre ce que les
64:07
people used to do at work is they used to say well have only had five six days
609
3847340
3750
gens faisaient au travail est-ce qu'ils avaient l'habitude de dire bien n'ont eu que cinq six jours de
64:11
off this I can take another five by the end of the year so what they would do is
610
3851090
5610
congé cela je peux en prendre cinq autres d'ici la fin de l'année alors ce qu'ils feraient c'est
64:16
they would just take the sick days off and it was like a coach show it was
611
3856700
4410
qu'ils prenaient juste les jours de congé de maladie et c'était comme un spectacle d'entraîneurs, c'était
64:21
something that everybody did and I remember once bumping into somebody at
612
3861110
4140
quelque chose que tout le monde faisait et je me souviens d'avoir rencontré quelqu'un au
64:25
work and I I was actually on holiday and they were with their children in in a
613
3865250
5460
travail une fois et j'étais en fait en vacances et ils étaient avec leurs enfants dans un
64:30
restaurant some in the room he was McDonald's I think okay all having a
614
3870710
4080
restaurant certains dans le chambre, il était McDonald's, je pense que tout le monde avait un
64:34
burger and I said oh hello how are you and I said are you on holiday said now
615
3874790
4260
hamburger et j'ai dit oh bonjour comment allez-vous et j'ai dit êtes-vous en vacances dit maintenant
64:39
I'm just taking my sick days because they could take up to ten a year if you
616
3879050
6600
je prends juste mes jours de maladie parce qu'ils pourraient prendre jusqu'à dix par an si vous preniez
64:45
took more than ten people say oh why have you taking twelve days off you know
617
3885650
4770
plus de dix personnes disent oh pourquoi as-tu pris douze jours de congé tu sais bien des
64:50
tens all right but not twelve and even the bosses would do it but just towards
618
3890420
6240
dizaines mais pas douze et même les patrons le feraient mais juste vers
64:56
the end of the year that all go off they take five days off because they don't
619
3896660
3240
la fin de l'année où tous partent, ils prennent cinq jours de congé parce qu'ils n'ont pas
64:59
need taking five off then they'd you know it was holidays as far as they were
620
3899900
4560
besoin d'en prendre cinq alors ils sauraient que c'était des vacances pour autant qu'ils étaient
65:04
concerned yes I think we all will get what you mean there Steve they were
621
3904460
3180
inquiet oui je pense que nous comprendrons tous ce que vous voulez dire là Steve ils y avaient
65:07
entitled to it so they they large so so suffice it to say let's just compress
622
3907640
7140
droit donc ils sont grands alors il suffit de dire comprimons
65:14
everything down that you've just said for the last four minutes yes people
623
3914780
3720
tout ce que vous venez de dire pendant les quatre dernières minutes oui les gens
65:18
treat their sick days that they are allowed to have as holiday yes so they
624
3918500
7530
traitent leurs jours de maladie qu'ils sont autorisés à avoir des vacances oui, donc ils
65:26
think that they have their normal holiday which they are allowed to take
625
3926030
4770
pensent qu'ils ont leurs vacances normales qu'ils sont autorisés à prendre,
65:30
but then they have sick days that they can take but they treat them also like
626
3930800
5490
mais ils ont ensuite des jours de maladie qu'ils peuvent prendre, mais ils les traitent aussi comme des
65:36
holiday that's right that's very common in public sector work so if you work for
627
3936290
5250
vacances, c'est vrai, c'est très courant dans le travail du secteur public donc si vous travaillez pour
65:41
the government or the NHS it's it's it's very common for people to do that I've
628
3941540
6900
le gouvernement ou le NHS, c'est très courant pour les gens de faire ça, je fais
65:48
got a careful what I say here is if you work in industry if you work in the
629
3948440
3720
attention à ce que je dis ici, c'est que si vous travaillez dans l'industrie si vous travaillez dans le
65:52
private sector then they're very they're much more strict about - looking at your
630
3952160
5610
secteur privé, alors ils sont très ils ' re beaucoup plus strict sur - regarder votre
65:57
whole at your sick days and you'll get into trouble for it but I
631
3957770
3460
ensemble à vos jours de maladie et vous aurez des ennuis à cause de cela, mais
66:01
mean I've got a friend that works for the Civil Service which is a government
632
3961230
3000
je veux dire que j'ai un ami qui travaille pour la fonction publique, qui est un
66:04
job and yeah he takes a sick day off ever at least one every two weeks come a
633
3964230
6000
emploi du gouvernement et oui, il prend un jour de congé de maladie au moins un toutes les deux semaines venir un
66:10
couple of months at least I can actually I feel as if I have a sick day coming on
634
3970230
6240
quelques mois au moins je peux en fait j'ai l'impression d'avoir un jour de maladie qui arrive
66:16
now you you can't have a sick day it's your own business you can't you can
635
3976470
7230
maintenant toi tu ne peux pas avoir un jour de maladie c'est tes propres affaires tu ne peux pas tu
66:23
never be sick even if on a Sunday when you're doing your live lessons even if
636
3983700
4320
ne peux jamais être malade même si un dimanche quand tu ' re faire vos cours en direct même si
66:28
you've got the flu you'd have to be here we have a special hello coming up
637
3988020
3809
vous avez la grippe, vous devriez être ici nous avons un bonjour spécial à venir
66:31
Cecilia hello Cecilia mr. Duncan please say hello to my mother Angie and my
638
3991829
7411
Cecilia bonjour Cecilia m. Duncan, s'il vous plaît, dites bonjour à ma mère Angie et à ma
66:39
sister Ana we are in Argentina we are cooking together Wow
639
3999240
4770
sœur Ana, nous sommes en Argentine, nous cuisinons ensemble.
66:44
watching you know plastic can I say a big hello to Cecilia and also Angie Elia
640
4004010
7230
66:51
and Angie hello and also your sister Ana and apparently they are all cooking what
641
4011240
7020
cuisinez qu'est-
66:58
what are you cooking we want to know delicious whatever it is is it something
642
4018260
4890
ce que vous cuisinez nous voulons savoir délicieux quoi que ce soit est-ce quelque chose de
67:03
nice what are you cooking we want to know we really do want to know what
643
4023150
4260
sympa qu'est-ce que vous cuisinez nous voulons savoir nous voulons vraiment savoir ce
67:07
you're cooking and please Andrew says we get our salaries by cash therefore on
644
4027410
6360
que vous cuisinez et s'il vous plaît Andrew dit que nous recevons nos salaires en espèces donc sur
67:13
the day when the salary arrives nobody ever gets sick oh yeah I'm sure yes no
645
4033770
9480
le le jour où le salaire arrive personne ne tombe jamais malade oh ouais je suis sûr que oui personne
67:23
one ever gets ill on the day when they receive their wages I think so
646
4043250
7500
ne tombe jamais malade le jour où il reçoit son salaire je pense donc
67:30
it's not strange yes or a lot of Christmas office party
647
4050750
5700
ce n'est pas étrange oui ou beaucoup de fête de bureau de Noël
67:36
everyone goes to that so do you have some some body part idioms for us
648
4056450
5490
tout le monde va à ça toi aussi avoir des idiomes de parties du corps pour nous
67:41
I do indeed yes I've got quite a few here that's okay well you just keep
649
4061940
6090
je le fais en effet oui j'en ai pas mal ici c'est bon eh bien vous continuez à les
67:48
reading them until I say stop right here but here we go let's kick off
650
4068030
4680
lire jusqu'à ce que je dise arrêtez ici mais c'est parti, commençons
67:52
with see eye to eye Oh see eye to eye that means you share
651
4072710
6359
par voir les yeux dans les yeux Oh voir dans les yeux œil qui signifie que vous partagez
67:59
the same opinions or agree on something for example my husband and I see eye to
652
4079069
7530
les mêmes opinions ou un être d'accord sur quelque chose, par exemple, mon mari et moi sommes d'
68:06
eye on most things which means that they agree on most things
653
4086599
5861
accord sur la plupart des choses, ce qui signifie qu'ils sont d'accord sur la plupart des choses,
68:12
but another way of putting that would be my friend and I are always arguing at
654
4092460
5100
mais une autre façon de le dire serait que mon ami et moi nous disputons toujours
68:17
the moment we just don't see eye to eye over her boyfriend so I - I means you
655
4097560
8159
au moment où nous ne voyons tout simplement pas d'accord un œil sur son petit ami, donc je - je veux dire que vous êtes d'
68:25
agree so if you if you do see eye - are you often mutually agree on things yes
656
4105719
6481
accord, donc si vous voyez un œil - êtes- vous souvent d'accord sur des choses
68:32
so for example mr. Duncan we see eye to eye on most things we agree on most
657
4112200
4500
oui, par exemple mr. Duncan, nous sommes d'accord sur la plupart des choses, nous sommes d'accord sur la plupart des
68:36
things do we not mr. Duncan but on some things for example I can't think of any
658
4116700
6720
choses, n'est-ce pas mr. Duncan, mais sur certaines choses, par exemple, je ne peux en penser à
68:43
right there we might not see eye to eye for example on how many logs to put on
659
4123420
6600
aucune, nous pourrions ne pas être d'accord, par exemple sur le nombre de bûches à mettre sur
68:50
the fire at any one time what a strange example I know it's a
660
4130020
3989
le feu à un moment donné, quel exemple étrange, je sais que c'est un
68:54
strange example but then I'd be the worst thing that might be the worst
661
4134009
3841
exemple étrange, mais alors Je serais la pire chose qui pourrait être le pire
68:57
example of anything I've ever heard in my life a good example would be earlier
662
4137850
5130
exemple de tout ce que j'ai jamais entendu dans ma vie, un bon exemple serait plus tôt,
69:02
some people were disagreeing with me about my views on fox hunting ah right
663
4142980
7259
certaines personnes n'étaient pas d'accord avec moi sur mon point de vue sur la chasse au renard,
69:10
so it would appear that we and some of my viewers do not see eye to eye so
664
4150239
9750
ah, il semblerait donc que nous et certains de mes téléspectateurs ne sont pas d'accord, alors
69:19
maybe we do not see eye to eye so we agree don't we Steve yes we don't we act
665
4159989
7111
peut-être que nous ne sommes pas d'accord, alors nous sommes d' accord, n'est-ce pas Steve oui,
69:27
like we don't like fox hunting particular issue but some people
666
4167100
4500
nous n'agissons pas comme si nous n'aimions pas la chasse au renard , mais certaines personnes qui
69:31
watching today think that fox hunting is required unnecessary and it is needed
667
4171600
8250
regardent aujourd'hui pensent que la chasse au renard n'est pas nécessaire et qu'elle est nécessaire,
69:39
well see they say that they use it to justify controlling the Fox population
668
4179850
6659
voyez-vous, ils disent qu'ils l'utilisent pour justifier le contrôle de la population de renards,
69:46
but there are far more humane ways to control foxes than then hunting them
669
4186509
4830
mais il existe des moyens bien plus humains de contrôler les renards que de les chasser
69:51
with dogs and tear them to pieces I'm sorry I've said it well what if they to
670
4191339
5791
avec des chiens et de les déchirer. je suis désolé je Je l'ai bien dit et s'ils
69:57
differ wait there a second Steve have just thought yes one of the things also
671
4197130
3990
différaient attends là une seconde Steve viens de toi ght oui l'une des choses aussi
70:01
of course one of the myths is that foxes spread rabies now we don't have rabies
672
4201120
6990
bien sûr l'un des mythes est que les renards propagent la rage maintenant nous n'avons pas la rage
70:08
here in the UK do with Steve no we don't we're arc rabies free I think it's
673
4208110
5490
ici au Royaume-Uni avec Steve non nous ne sommes pas exempts de rage je pense que c'est
70:13
virtually the only country in the world that is rabies free so we don't actually
674
4213600
4139
pratiquement le seul pays dans le monde qui est exempt de rage, nous n'avons donc pas de
70:17
have rabies here in the UK so that reason for hunting foxes is invalid in
675
4217739
8201
rage ici au Royaume-Uni, de sorte que la raison de la chasse aux renards n'est pas
70:25
valid it is not true or real they used to do you remember that there used to be
676
4225940
5880
valide, ce n'est pas vrai ou réel, ils avaient l'habitude de vous rappeler qu'il y avait
70:31
a there was a probe that was a program in the seventies a quite a a drama
677
4231820
5580
un il y avait un sonde qui était un programme dans les années soixante-dix une assez une
70:37
series quite a drama was it it was a drama where society broken down and um
678
4237400
7530
série dramatique tout un drame était-ce que c'était un drame où la société s'effondrait et euh les
70:44
foxes were spreading rabies I'm sure so I'm sure there was a there a program in
679
4244930
4500
renards propageaient la rage je suis sûr donc je suis sûr qu'il y avait là un programme dans
70:49
the seventies about about foxes spreading old spreading rabies there was
680
4249430
4080
les années soixante-dix à propos des renards propageant la vieille propagation de la rage, il y avait
70:53
definitely because I think in the seventies there was a danger that rabies
681
4253510
3689
certainement parce que je pense que dans les années 70, il y avait un danger que la rage
70:57
was going to be reintroduced into the UK and they were blaming foxes of course
682
4257199
4040
soit réintroduite au Royaume-Uni et ils blâmaient les renards bien sûr les
71:01
dogs cats everybody catches rate you know all animals get rabies but not in
683
4261239
6761
chiens les chats tout le monde attrape le taux vous savez que tous les animaux attrapent la rage mais pas au
71:08
the UK not in the UK so when British people go abroad on holiday yeah they go
684
4268000
6420
Royaume-Uni pas au Royaume-Uni, alors quand les Britanniques g o à l'étranger en vacances ouais ils
71:14
up to all the dogs and the cats they're you know all because we're a dog they'll
685
4274420
4799
montent vers tous les chiens et les chats qu'ils sont vous savez tous parce que nous sommes un chien ils
71:19
think oh they're Steve they go up to all of them yeah well you know I'm you know
686
4279219
3750
penseront oh ils sont Steve ils montent vers tous ouais eh bien tu sais que je suis vous savez
71:22
this it's a way speaking British people have got this love of animals they've
687
4282969
4561
que c'est une façon de parler que les Britanniques ont cet amour des animaux, ils
71:27
got real no real fear of animals because we've got no no dangerous animals in
688
4287530
4439
n'ont vraiment pas peur des animaux parce que nous n'avons pas d'animaux dangereux dans
71:31
this country really there's no rabies so when people go abroad and a dog comes up
689
4291969
4561
ce pays, il n'y a vraiment pas de rage, alors quand les gens vont à l'étranger et un chien vient
71:36
to them in the street or a cat they'll go and Stroke it but of course it could
690
4296530
3300
jusqu'à eux dans la rue ou un chat ils iront le caresser mais bien sûr il pourrait
71:39
be full of rabies dogs can be dangerous yes I'm a particularly they've got
691
4299830
4619
être plein de rage les chiens peuvent être dangereux oui je suis particulièrement ils ont la
71:44
rabies yes or or if it's a big dog with very sharp teeth and it's not in a very
692
4304449
5821
rage oui ou ou si c'est un gros chien avec très dents pointues et ce n'est pas de très
71:50
good mood no I'm talking about diseases and I'm talking about rabies in
693
4310270
3870
bonne humeur non je parle de maladies et je parle de la rage en
71:54
particular now I understand what is rabies Oh some people are asking what
694
4314140
5820
particulier maintenant je comprends ce qu'est la rage Oh certaines personnes demandent ce qu'est la
71:59
rabies is well can I quickly say it is a disease that's transmitted by animals
695
4319960
5430
rage bien puis-je dire rapidement que c'est une maladie qui est transmis par les animaux
72:05
normally through a bite would I be right there Steve you are correct
696
4325390
4260
normalement par une morsure serais-je là Steve vous avez raison
72:09
it's a it's a it's a nasty disease spread by the the bite of of animal any
697
4329650
5819
c'est une c'est une vilaine maladie annonce par la morsure d'un animal n'importe quel
72:15
animal can carry any furry animal even bats have got it as well bats bats and
698
4335469
5641
animal peut transporter n'importe quel animal à fourrure même les chauves-souris l'ont aussi des chauves-souris des chauves-souris et
72:21
once you get bitten you it the disease takes a long time to come on so it can
699
4341110
5280
une fois que vous vous faites mordre, la maladie prend beaucoup de temps à se manifester donc cela peut
72:26
take weeks or months even years sometimes for the disease to to actually
700
4346390
5490
prendre des semaines ou des mois voire des années parfois pour que la maladie se
72:31
show itself by which time it's too late you're gonna die it's a 100% fatality oh
701
4351880
5549
manifeste réellement à quel moment il est trop tard tu vas mourir c'est une fatalité à 100% oh
72:37
dear with rabies it's that that one where you're foaming at the
702
4357429
4081
mon Dieu avec la rage c'est celle-là où tu écumes à la
72:41
mouth and strapped you've seen pictures of people strapped to beds and that the
703
4361510
5700
bouche et attaché tu as vu des photos de personnes attachées au lit et que
72:47
all your nerves are infected with this virus and you start foaming at the mouth
704
4367210
4200
tous vos nerfs sont infectés par ce virus et que vous commencez à mousser à la bouche
72:51
it's a it's a horrible way to die you don't want rabies so all of this white
705
4371410
4080
c'est une façon horrible de mourir vous ne voulez pas la rage donc toute cette
72:55
foam comes out of your mouth and you shake you convulses it's not a very nice
706
4375490
5370
mousse blanche sort de votre bouche et vous secouez vos convulsions ce n'est pas une très bonne
73:00
way to go killed tens of thousands of people
707
4380860
3570
façon de tuer des dizaines de milliers de personnes
73:04
around the world every year but of course there is a vaccine you can take
708
4384430
3810
dans le monde chaque année, mais bien sûr, il existe un vaccin que vous pouvez prendre
73:08
and also here in the UK we are we are completely safe from rabies we are know
709
4388240
7230
et ici au Royaume-Uni, nous sommes complètement à l'abri de la rage, nous savons
73:15
for those asking what rabies is now you know jordão asks mr. duncan you said
710
4395470
5640
pour ceux qui demandent quoi la rage est maintenant vous savez Jordão demande mr. duncan vous avez dit que
73:21
you will take your Christmas tree down but what about the lights in your studio
711
4401110
4680
vous enlèveriez votre sapin de Noël, mais qu'en est-il des lumières de votre studio,
73:25
still got them look well to be honest mark my studio always has lights always
712
4405790
6020
elles ont toujours l'air bien pour être honnête, marquez que mon studio a toujours des lumières
73:31
so so these lights you can see here behind me are not Christmas lights they
713
4411810
6670
, donc ces lumières que vous pouvez voir ici derrière moi ne sont pas des lumières de Noël, elles
73:38
are my normal studio lights on the set and of course mr. Steve has some lights
714
4418480
6810
sont mes lumières de studio normales sur le plateau et bien sûr mr. Steve a aussi des
73:45
as well yes I think these you've got to go mr. Duncan no those aren't crib that
715
4425290
4410
lumières, oui, je pense que vous devez y aller, mr. Duncan non ce ne sont pas des crèches
73:49
those that those are just set lights they is that those are lights from my
716
4429700
4560
que ceux que ce sont juste des lumières allumées c'est que ce sont des lumières de mon
73:54
studio - maybe they weren't there before Christmas yes but they are there now see
717
4434260
4770
studio - peut-être qu'elles n'étaient pas là avant Noël oui mais elles sont là maintenant
73:59
we're not seeing eye to eye on this mr. don't know we are falling out are
718
4439030
3720
voyez nous ne sommes pas d'accord là-dessus m. Je ne sais pas que nous nous disputons, nous
74:02
falling out on this one shall we have another body part idiom how about this
719
4442750
5400
tombons sur celui-ci, devrions-nous avoir un autre idiome de partie du corps que diriez-vous de celui-
74:08
one elbow grease Oh elbow grease that means to do some hard
720
4448150
7020
ci l'huile de coude Oh l'huile de coude cela signifie faire un
74:15
work with your hands normally if you want to make that table look smooth
721
4455170
6900
travail acharné avec vos mains normalement si vous voulez que cette table ait l'air lisse
74:22
you're gonna have to use some elbow grease it just means a bit of hard work
722
4462070
5460
vous allez devoir utiliser de l' huile de coude cela signifie juste un peu de travail acharné
74:27
your elbows are going hard work polishing sanding something use some
723
4467530
7800
vos coudes travaillent dur polir quelque chose poncer utiliser de
74:35
elbow grease it's a bit like it's a bit like mr. Steve when he's cleaning the
724
4475330
4710
l'huile de coude c'est un peu comme c'est un peu comme mr. Steve quand il nettoie la
74:40
car he has to clean a car you have to put a lot of elbow grease yeah it's when
725
4480040
6450
voiture il doit nettoyer une voiture tu dois mettre beaucoup d'huile de coude ouais c'est quand
74:46
you're using your arms and your hands for something I remember when I was at
726
4486490
3330
tu utilises tes bras et tes mains pour quelque chose dont je me souviens quand j'étais à l'
74:49
school years ago I was made to look the complete fool I
727
4489820
5680
école il y a des années on m'a fait regarder le imbécile complet
74:55
was in woodwork class okay and we were sanding some wood down with some
728
4495500
6940
j'étais en cours de menuiserie d'accord et nous poncions du bois avec du
75:02
sandpaper okay and the teacher came up to me and said put some elbow grease
729
4502440
7020
papier de verre d'accord et le professeur est venu vers moi et m'a dit de mettre de l'huile de coude là-dedans
75:09
into that and I'd never heard that expression before Oh No so about ten
730
4509460
7320
et je n'avais jamais entendu cette expression avant Oh non donc environ dix
75:16
minutes later I went up to him and said I can't remember his name Oh have you
731
4516780
6270
minutes plus tard Je suis allé vers lui et j'ai dit que je ne me souvenais plus de son nom Oh avez-vous de
75:23
got some elbow grease and he bursts out laughing told the whole class and I was
732
4523050
6660
l'huile de coude et il a éclaté de rire dit à toute la classe et j'ai été
75:29
made to look a complete fool because elbow grease isn't grease you know that
733
4529710
6480
fait passer pour un imbécile complet parce que l'huile de coude n'est pas de la graisse vous savez cette
75:36
grease is something that's slippery and makes everything I know we know you've
734
4536190
4410
graisse est quelque chose qui est glissant et fait tout ce que je sais, nous savons que vous
75:40
just explained it to us Steve you've just explained that to us how far to go
735
4540600
4920
venez de nous l'expliquer Steve, vous venez de nous expliquer jusqu'où aller
75:45
with my explanations so I thought this was a real thing a jar with elbow grease
736
4545520
4860
avec mes explications, alors j'ai pensé que c'était une vraie chose un pot avec de l'huile de coude
75:50
written on it and I've remembered that because you always remember being mocked
737
4550380
5160
écrit dessus et je m'en suis souvenu parce que tu t'en souviens toujours b se moquer
75:55
and made a fool of a teacher in front of the rest of the class you always
738
4555540
3329
et se moquer d'un enseignant devant le reste de la classe, vous vous
75:58
remember those involved in all I can say is I'm glad you didn't hear the
739
4558869
3991
souvenez toujours de ceux qui sont impliqués dans tout ce que je peux dire, c'est que je suis content que vous n'ayez pas entendu l'
76:02
expression cut your nose off to spite your face because you might have got the
740
4562860
3960
expression vous couper le nez pour contrarier votre visage parce que vous pourriez j'ai eu les
76:06
scissors and tried to try to cut your nose off anyway I had to take that one
741
4566820
5760
ciseaux et j'ai essayé d'essayer de te couper le nez de toute façon j'ai dû prendre celui-là
76:12
on the chin Oh take it on the chin okay what does that
742
4572580
4680
sur le menton Oh prends-le sur le menton ok qu'est-ce
76:17
mean that means be brave when something bad happens
743
4577260
4290
que ça veut dire ça veut dire être courageux quand quelque chose de mauvais arrive
76:21
that's probably usually your fault just accept something when it happens to you
744
4581550
4410
c'est probablement généralement de ta faute accepte juste quelque chose quand ça vous arrive
76:25
it's too late to change it there's no way to change it just take it on the
745
4585960
4860
il est trop tard pour le changer il n'y a aucun moyen de le changer il suffit de le prendre sur le
76:30
chin there we go I've raised an example who I've crashed
746
4590820
5790
menton on y va j'ai soulevé un exemple qui j'ai écrasé
76:36
my friend's car he's going to be furious I'm just gonna have to tell him and take
747
4596610
4799
la voiture de mon ami il va être furieux je vais juste tu dois lui dire et le
76:41
it on the chin take your punishment take your punishment in other words you're
748
4601409
5040
prendre sur le menton prendre ta punition prendre ta punition en d'autres termes tu
76:46
gonna tell your friend you crashed a car he's gonna punch you in the face but
749
4606449
3721
vas dire à ton ami que tu as écrasé une voiture il va te frapper au visage mais
76:50
that it's not doesn't mean literally that's going to happen but that's where
750
4610170
3989
que ce n'est pas ça ne veut pas dire littéralement que ça va arriver mais c'est de là que
76:54
it comes from so some things happen it's bad it's your fault
751
4614159
4080
ça vient donc certaines choses arrivent c'est mauvais c'est de ta faute
76:58
you've got her own up to it accept it take it on the chin although it might
752
4618239
5250
tu as la tienne à la hauteur accepte-le prends-le sur le menton bien que cela puisse
77:03
happen he might actually punch you in the fame I tactually but
753
4623489
3271
arriver il pourrait en fait te frapper dans la gloire je tactuellement mais
77:06
it's sort of metaphorical than the right well T we're going to take a break for a
754
4626760
4980
c'est un peu métaphorique que le bon T nous allons faire une pause pendant un
77:11
moment because there is a lesson to my stride there is a lesson on my youtube
755
4631740
5820
moment parce qu'il y a une leçon sur ma foulée, il y a une leçon sur ma
77:17
channel all about health and exercise and now we are going to take a look at
756
4637560
5550
chaîne youtube sur la santé et l'exercice et maintenant nous allons jeter un œil à
77:23
some excerpts from that very lesson hi everybody this is mr. Duncan in England
757
4643110
9930
quelques extraits de cette leçon même salut tout le monde c'est mr. Duncan en Angleterre,
77:33
how are you today are you ok I hope so are you happy I hope so in today's
758
4653040
7830
comment allez-vous aujourd'hui, vous allez bien J'espère que vous êtes heureux J'espère que dans la leçon d'aujourd'hui,
77:40
lesson we will take a look at two aspects of our lives one is something we
759
4660870
5250
nous examinerons deux aspects de notre vie, l'un est quelque chose que nous
77:46
take for granted while it is there but miss it terribly when it has gone the
760
4666120
5460
tenons pour acquis tant qu'il est là, mais qui nous manque terriblement quand il est parti l'
77:51
other is an activity that we are all encouraged to do but few of us seem to
761
4671580
4950
autre est une activité que nous sommes tous encouragés à faire mais que peu d'entre nous semblent
77:56
have the time to carry out in this lesson we will take a look at health and
762
4676530
11660
avoir le temps de réaliser dans cette leçon nous allons jeter un œil à la santé et à l'
78:08
exercise
763
4688190
3000
exercice
78:19
when we talk about our health we are actually describing two things first we
764
4699480
8920
lorsque nous parlons de notre santé nous décrivons en fait deux choses nous nous
78:28
refer to our physical health the way our body is functioning how well it is
765
4708400
7620
référons d'abord à notre santé physique la façon dont notre corps fonctionne comment il
78:36
working how all the different parts of your body are functioning then we refer
766
4716020
7410
fonctionne comment toutes les différentes parties de votre corps fonctionnent ensuite nous nous référons
78:43
to our mental health how each one of us feels emotionally if you feel tired
767
4723430
7830
à notre santé mentale comment chacun de nous se sent émotionnellement si vous vous sentez fatigué
78:51
after any sudden activity such as getting up from the sofa and walking a
768
4731260
5970
après une activité soudaine comme se lever du canapé et marcher sur une
78:57
short distance or feeling out of breath after climbing a few stairs then there
769
4737230
6870
courte distance ou se sentir essoufflé après avoir monté quelques marches, il y
79:04
is a good chance that you are out of shape you are unfit your health is poor
770
4744100
8010
a de fortes chances que vous ne soyez pas en forme vous n'êtes pas en forme votre santé est mauvaise
79:12
there are many words connected to exercise such as aerobics exercise that
771
4752110
6600
il y a beaucoup de mots liés à l' exercice comme aérobique s exercice qui
79:18
makes the heart beat fast through constant body movement we call this
772
4758710
5720
fait battre le cœur rapidement grâce à des mouvements constants du corps nous appelons cet
79:24
cardiovascular exercise burn this word is used to express the energy being used
773
4764430
6700
exercice cardiovasculaire brûler ce mot est utilisé pour exprimer l'énergie
79:31
up during exercise recreation a general word for any exercise or leisure
774
4771130
7440
utilisée pendant l'exercice récréation un mot général pour tout exercice ou
79:38
activity keep fit the act of taking exercise or following a course of
775
4778570
6210
activité de loisir garder la forme l'acte de faire de l' exercice ou de le suivre un programme d'
79:44
exercise routine there are many simple exercises for keeping fit and healthy
776
4784780
5850
exercices de routine il existe de nombreux exercices simples pour rester en forme et en bonne santé
79:50
the most popular ones include walking yes just go for a walk walk to the end
777
4790630
8130
les plus populaires incluent la
79:58
of your street then around the corner across the field up the hill and back
778
4798760
5940
80:04
down again walk in a big circle around the streets and along the roads keep on
779
4804700
7260
marche un grand cercle autour des rues et le long des routes continuez à
80:11
walking until you arrive back home Oh you can also jog jogging is quicker than
780
4811960
9510
marcher jusqu'à ce que vous arriviez à la maison Oh vous pouvez aussi faire du jogging le jogging est plus rapide que la
80:21
walking but not as fast is running you can jog to the end of your street then
781
4821470
7950
marche mais pas aussi rapide que la course vous pouvez faire du jogging jusqu'au bout de votre rue
80:29
around the corner across the field up the hill and back
782
4829420
5100
puis au coin de la rue à travers le champ monter la colline et
80:34
down again jog in a big circle around the streets
783
4834520
7040
redescendre faire du jogging dans un grand cercle autour des rues
80:41
and along the roads keep on jogging until you arrive back
784
4841560
8200
et le long des routes continuer à courir jusqu'à ce que vous arriviez à la
80:49
home oh you can go for a run one two three oh yeah it's okay I'm just
785
4849760
20100
maison oh vous pouvez aller courir un deux trois oh ouais ça va J'exerce juste
81:09
exercising my word power please yourself believe it or not it is possible to
786
4869860
7830
mon pouvoir de parole s'il vous plaît croyez-le ou non il est possible de
81:17
exercise too much you can do too much exercise
787
4877690
4410
faire trop d'exercice vous pouvez faire trop d' exercice
81:22
there are many sporting activities that can give you a vigorous workout and help
788
4882100
6900
il existe de nombreuses activités sportives qui peuvent vous donner un entraînement vigoureux et vous aider à
81:29
keep you fit such as badminton football squash tennis and volleyball another
789
4889000
12060
rester en forme comme le badminton le football le squash le tennis et le volley-ball une autre
81:41
great activity is swimming which is good for giving you a relaxing all-over body
790
4901060
6300
excellente activité est la natation, ce qui est bon pour vous donner un entraînement relaxant sur tout le corps pendant
81:47
workout as you float in the water without all that tiring muscle strain
791
4907360
37779
que vous flottez dans l'eau sans toute cette tension musculaire fatigante
82:25
ah that's better
792
4945329
29481
ah c'est mieux
82:54
anybody here we are with just another 15 minutes to go just 15 minutes left and
793
4974810
8440
n'importe qui ici nous sommes avec juste encore 15 minutes pour aller juste 15 minutes restantes et
83:03
then we have to say goodbye for those who are watching this after the
794
4983250
7050
ensuite nous devons dire au revoir à ceux qui regardent cela après le
83:10
livestream can I just tell you that today's livestream is in two parts
795
4990300
4950
livestream puis-je simplement vous dire que le livestream d'aujourd'hui est en deux parties
83:15
because we had a technical problem so if you are watching this later on the
796
4995250
5100
car nous avons eu un problème technique donc si vous regardez cela plus tard sur le
83:20
replay this particular livestream is in two parts because we we did have a
797
5000350
6750
replay ce livestream particulier est en deux parties parce que nous avons eu un
83:27
slight problem with the internet connection these are today's mystery
798
5007100
5730
léger problème avec la connexion internet ce sont les idiomes mystères d'aujourd'hui
83:32
idioms I will give you the answers today and here is the second one they are well
799
5012830
7230
je vais vous donner les réponses aujourd'hui et voici le deuxième ils sont bien
83:40
known expressions in English or you have to tell me is what they ah and there is
800
5020060
6090
connus expressio ns en anglais ou vous devez me dire est ce qu'ils ah et il y a encore
83:46
the first one once again and of course mr. Steve is with me today
801
5026150
3690
une fois le premier et bien sûr mr. Steve est avec moi aujourd'hui
83:49
and it looks as if he's in the corner of the studio doing some exercises oh look
802
5029840
5490
et on dirait qu'il est dans le coin du studio en train de faire des exercices oh
83:55
at that you are so strong mr. Steve just watching you there I thought I just
803
5035330
7140
regarde que tu es si fort mr. Steve juste en train de te regarder là-bas, je pensais que je
84:02
catch up enough for you if I yeah die daily routine just slowing up my pecs
804
5042470
6360
rattrapais juste assez pour toi si je meurs de routine quotidienne juste en ralentissant mes pectoraux
84:08
just notice the thanks yeah as you can use this in various ways just showing up
805
5048830
9630
remarque juste le merci ouais comme tu peux l' utiliser de différentes manières juste en montrant
84:18
my muscles oh yes ah it looks like you're firing a bow and arrow yes what
806
5058460
9120
mes muscles oh oui ah ça te ressemble je tire un arc et des flèches oui qu'est-
84:27
this is a good run for your stomach oh yes I get your stomach go that looks
807
5067580
3840
ce que c'est une bonne course pour votre estomac oh oui je reçois votre estomac qui semble
84:31
like you're doing something very wrong that's it it looks really rude back at
808
5071420
4080
que vous faites quelque chose de très mal c'est ça ça a l'air vraiment grossier à
84:35
the head there we go Oh Steve mr. Steve please stop doing that
809
5075500
4680
la tête on y va Oh Steve mr . Steve s'il te plaît arrête de faire ça
84:40
haha well that's that's me done for the day is starting to scare me I've had
810
5080180
4440
haha ​​eh bien c'est moi qui ai fini pour la journée commence à me faire peur j'ai
84:44
this since I was 18 and that was the last time you used it yeah exhausted now
811
5084620
7770
ça depuis que j'ai 18 ans et c'était la dernière fois que tu l'as utilisé ouais épuisé maintenant
84:52
after all that mr. Steve is desperately trying to develop his biceps yes
812
5092390
8450
après tout ça mr. Steve essaie désespérément de développer ses biceps oui les
85:00
triceps they are the the muscles in your arm what the thing you did
813
5100840
7090
triceps ce sont les muscles de votre bras ce que vous avez fait
85:07
just with that apparatus looked very rude by the way I might save that as a
814
5107930
7430
juste avec cet appareil avait l'air très grossier d'ailleurs je pourrais le garder comme
85:15
gift because it looked it looked brilliant it looks so rude it's a
815
5115360
5410
cadeau parce qu'il avait l'air brillant il avait l'air si grossier c'est un
85:20
brother for years it's you know it's it's brilliant you'd have to go to a gym
816
5120770
5400
frère depuis des années c'est tu sais que c'est génial tu devrais aller dans une salle de sport il
85:26
just buy one of those you keep it for 30 years but you do have to use it I do use
817
5126170
6240
suffit d'en acheter un tu le gardes pendant 30 ans mais tu dois l'utiliser je l'
85:32
it as well you know and my pecs are a testament to my dedication to keeping
818
5132410
9150
utilise aussi tu sais et mes pectoraux sont un témoignage de mon dévouement à rester en
85:41
fit okay then that's what we're talking about today you just saw an excerpt from
819
5141560
5250
forme d'accord, alors c'est de cela dont nous parlons aujourd'hui vous venez de voir un extrait d'
85:46
one of my lessons in fact there is a lesson all about keeping fit and
820
5146810
5010
une de mes leçons en fait il y a une leçon sur le maintien en forme et l'
85:51
exercise and it is available on my youtube channel if you want to watch it
821
5151820
7260
exercice et elle est disponible sur ma chaîne youtube si vous voulez le regarder,
85:59
you can no problem so mr. Steve you want to talk about health and exercise
822
5159080
7620
vous pouvez pas de problème donc mr. Steve, tu veux parler de santé et d'exercice
86:06
because I think you are I think it would be fair to say that you are very keen on
823
5166700
5550
parce que je pense que tu l'es Je pense qu'il serait juste de dire que tu es très désireux
86:12
on keeping fit yes I've always tried throughout my life to maintain a healthy
824
5172250
9180
de rester en forme oui j'ai toujours essayé tout au long de ma vie de maintenir des
86:21
ways and take exercise and things like that yes I yes I do of course every year
825
5181430
6600
habitudes saines et de faire de l'exercice et des choses comme ça oui je oui je le fais bien sûr chaque année
86:28
at this time of the year after Christmas everybody starts to think about getting
826
5188030
5640
à cette période de l'année après Noël, tout le monde commence à penser à se
86:33
fit they all start joining gyms don't they and spending money on a year's
827
5193670
7830
mettre en forme, ils commencent tous à rejoindre des gymnases n'est-ce pas et à dépenser de l'argent sur un
86:41
contract to join a gym they're probably here for three months and then stop
828
5201500
3960
contrat d'un an pour rejoindre un gymnase, ils sont probablement ici pendant trois mois, puis arrêtez de
86:45
doing it all together gym gyms are very they like to recruit people at this time
829
5205460
4230
tout faire ensemble.
86:49
of the year because they know full well that half the people that that join will
830
5209690
4950
86:54
go for about two months and then give it up but they'll have to pay for it for
831
5214640
3150
ils devront payer pour
86:57
the rest of the year so they make a lot of money out of people not going to the
832
5217790
4560
le reste de l'année, donc ils gagnent beaucoup d'argent avec les gens qui ne vont pas au
87:02
gym but you don't need to join a gym you don't need to do that you just go for a
833
5222350
5760
gymnase, mais vous n'avez pas besoin de vous inscrire à un gymnase, vous n'avez pas besoin de le faire, vous n'avez qu'à y aller pour une
87:08
walk and losing weight now this is a very controversial subject well sort of
834
5228110
5600
promenade et perdre du poids maintenant c'est un sujet très controversé bien en quelque sorte
87:13
people like to lose weight it's very simple you know all this don't over
835
5233710
7060
p Les gens aiment perdre du poids, c'est très simple, vous savez tout cela, ne le compliquez pas trop,
87:20
complicate it there's all these programs about how to lose weight and joining a
836
5240770
8160
il y a tous ces programmes sur la façon de perdre du poids et de rejoindre une
87:28
gym special diets it's actually quite simple if you take more energy in than
837
5248930
7140
salle de sport
87:36
you're using up you'll put on weight it's as simple as that
838
5256070
3540
. Je vais prendre du poids, c'est aussi simple que ça,
87:39
we all know what to do but we don't all like to to actually make the effort to
839
5259610
6390
nous savons tous quoi faire, mais nous n'aimons pas tous faire l'effort de le
87:46
do it so people put on weight them they over a long period of time you don't see
840
5266000
5100
faire, alors les gens prennent du poids pendant une longue période de temps, vous ne voyez pas.
87:51
people putting on a stone in a month it happens over over a year or over two
841
5271100
5490
les gens mettent une pierre en un mois, cela se produit sur plus d'un an ou sur deux
87:56
years and then suddenly you find yourself couple of stone overweight but
842
5276590
3480
ans, puis tout à coup, vous vous retrouvez en surpoids, mais
88:00
that's happened slowly so it's best if you want to lose weight then that's
843
5280070
4650
cela s'est produit lentement, donc c'est mieux si vous voulez perdre du poids, c'est
88:04
because you've only probably been eating an extra two or 300 calories a day but
844
5284720
6360
parce que vous n'avez probablement été manger deux ou 300 calories supplémentaires par jour, mais
88:11
over a long period of time that results in you're putting on weight
845
5291080
3420
sur une longue période, cela vous fait prendre du poids
88:14
and what do people do they go out and buy a new pair of trousers because the
846
5294500
3840
et que font les gens, ils sortent et achètent un nouveau pantalon parce que
88:18
the other ones got a bit tight and then that feels alright and so where they get
847
5298340
3840
les autres sont devenus un peu serrés et alors ça va bien et donc où ils
88:22
used to that wait another year then they are a bit tighter so they go and buy
848
5302180
3420
s'habituent à attendre un une autre année, alors ils sont un peu plus serrés, alors ils vont acheter des
88:25
bigger trousers and then they get used to that no stop stop when it gets tight
849
5305600
5280
pantalons plus grands, puis ils s'habituent à ce non-arrêt s'arrêtent quand ça devient serré
88:30
and do something about it that's what I say Steve yes here is something that
850
5310880
4830
et font quelque chose à ce sujet c'est ce que je dis Steve oui voici quelque chose que
88:35
I've always wondered now I don't I don't want to seem insensitive but I always
851
5315710
7320
je me suis toujours demandé maintenant Je ne veux pas paraître insensible mais je me
88:43
wonder when you see someone who is very fat I always wonder at what point did
852
5323030
7560
demande toujours quand vous voyez quelqu'un qui est très gros Je me demande toujours à quel moment
88:50
they realize they were getting fat so at what point when they pulled their
853
5330590
5940
il a réalisé qu'il grossissait alors à quel moment il a remonté son
88:56
trousers up or try to fasten the belt on their trousers at what point did they
854
5336530
6090
pantalon ou essayé de attacher la ceinture de leur pantalon à quel moment ont-ils
89:02
think you know what I think I think I'm getting a little bit fat but yes it's
855
5342620
7710
pensé tu sais ce que je pense je pense que je grossis un peu mais oui c'est
89:10
very difficult it's very difficult but it's not difficult to lose weight all
856
5350330
5160
très difficile c'est très difficile mais ce n'est pas difficile de perdre du poids tout
89:15
you've got to do what we're not a health fitness channel are weeds of anyone's
857
5355490
5610
ce qu'il faut faire quoi nous ne sommes pas une chaîne de santé et de remise en forme, ce sont les mauvaises herbes de la montre de quiconque
89:21
watch no no we're talking we're just talking from our own experience because
858
5361100
4110
non non, nous parlons, nous parlons simplement de notre propre expérience parce que
89:25
yeah because I'm I'm pretty slim and you're very slim in fact I think I think
859
5365210
4650
oui, parce que je suis plutôt mince et tu es très mince en fait, je pense que je pense que
89:29
you are more into health feds are a bit obsessed with all that
860
5369860
6840
tu es plus dans la santé les fédéraux sont un peu obsédés par tout ça
89:36
than I am so I like exercise III sometimes eat unhealthily but most of
861
5376700
6420
que moi donc j'aime les exe rcise III mange parfois malsainement mais la plupart
89:43
the time I try to control the amount that I eat but of course at Christmas
862
5383120
4380
du temps j'essaie de contrôler la quantité que je mange mais bien sûr à Noël
89:47
everyone always eats too much but I'm just
863
5387500
3750
tout le monde mange toujours trop mais je me
89:51
wondering how you get from being slim to fat
864
5391250
7740
demande juste comment vous passez d'être mince à gros
89:58
it happens over a long period of time because it's over a long period of time
865
5398990
4250
cela se produit sur une longue période de du temps parce que c'est sur une longue période de temps des
90:03
years usually you get used to each stage it's like getting older you get you know
866
5403240
6670
années généralement vous vous habituez à chaque étape c'est comme si vous vieillissiez vous savez que
90:09
it happens so slowly hmm that you don't notice the sudden change because it say
867
5409910
5400
cela se produit si lentement hmm que vous ne remarquez pas le changement soudain parce qu'il dit que
90:15
you put on a stone over it over two years okay you don't notice those small
868
5415310
5790
vous mettez une pierre dessus deux ans d'accord, vous ne remarquez pas ces petits
90:21
little changes you get used to it and before you know it it's gone too far and
869
5421100
5280
petits changements auxquels vous vous habituez et avant de vous en rendre compte, c'est allé trop loin et
90:26
the secret is all you've got to do is tip the balance to the other way you've
870
5426380
3930
le secret est que tout ce que vous avez à faire est de faire pencher la balance dans l'autre sens
90:30
got to eat less so you taking in less calories and take a bit more exercise to
871
5430310
4500
mangez moins pour consommer moins de calories et faites un peu plus d'exercice pour
90:34
use more calories up but you don't have to go to the extremes just you know I
872
5434810
5000
utiliser plus de calories, mais vous n'avez pas besoin d'aller à l'extrême, mais vous savez que
90:39
have a couple of less chocolate biscuits a day and then go for a walk for an
873
5439810
4150
j'ai quelques biscuits au chocolat de moins par jour, puis je me promène pour
90:43
extra 10 or 15 minutes yes and then if you tip the balance the other way you
874
5443960
3960
10 ou 15 minutes supplémentaires oui, puis si vous faites pencher la balance dans l'autre sens,
90:47
will then start to gradually lose that weight Oh over a long period of time
875
5447920
4470
vous puis commencez à perdre progressivement ce poids Oh sur une longue période de temps
90:52
that's all you've got to do let's just look at crash diets
876
5452390
3270
c'est tout ce que vous avez à faire regardons simplement les régimes d'accident d'
90:55
okay Steve I've got to put the brakes on slightly let's have a look at the live
877
5455660
4380
accord Steve je dois freiner légèrement jetons un coup d'œil au
91:00
chat very quickly one or two people are talking about this now because it seems
878
5460040
4080
chat en direct très rapidement une ou deux personnes en parlent maintenant parce qu'il
91:04
to have God got a lot of people interested Manilla someone watching in I
879
5464120
5820
semble que Dieu ait beaucoup de gens intéressés à Manille quelqu'un qui regarde je
91:09
think it in Manila says I am an instructor and it is important to do
880
5469940
5220
pense qu'à Manille dit que je suis un instructeur et qu'il est important de faire des
91:15
exercises for the body and the mind for many aspects yeah yes of course it could
881
5475160
7500
exercices pour le corps et l'esprit pour beaucoup aspects oui oui bien sûr cela pourrait
91:22
help your health overall and certain diseases of course can be kept away not
882
5482660
9360
aider votre santé globale et certaines maladies bien sûr peuvent être évitées pas
91:32
completely but of course health and exercise has also been linked to helping
883
5492020
7590
complètement mais bien sûr la santé et l' exercice ont également été liés à la
91:39
prevent certain types of cancer would that be fair to say Steve they now
884
5499610
7020
prévention de certains types de cancer serait-il juste de dire Steve ils
91:46
realize that X sighs even a small amount of exercise I
885
5506630
3520
réalisent maintenant que X soupire même une petite quantité d'exercice je
91:50
don't know expert in this but I do read a lot about it even just ten minutes a
886
5510150
4650
ne connais pas l'expert en la matière mais je lis beaucoup à ce sujet même juste dix minutes par
91:54
day exercise is enough to prevent a lot of major diseases like diabetes a lot of
887
5514800
6480
jour l'exercice suffit pour prévenir beaucoup de maladies majeures comme le diabète beaucoup de
92:01
cancers it makes a huge difference there now they now saying that exercise just
888
5521280
6120
cancers ça fait un énorme différence là maintenant ils disent maintenant que faire de l'exercice juste
92:07
10 minutes a day is equivalent is more powerful the most powerful medicines
889
5527400
5490
10 minutes par jour est équivalent est plus puissant que les médicaments les plus puissants
92:12
that we have it on a disposal hmm and if you just do something like that it's
890
5532890
5010
dont nous disposons hmm et si vous faites quelque chose comme ça,
92:17
going to make major differences to your health down the road
891
5537900
4080
cela fera des différences majeures pour votre santé sur la route l'
92:21
exercise is important a lot of people need need it's very difficult sometimes
892
5541980
4920
exercice est important beaucoup de gens ont besoin d'avoir besoin qu'il soit parfois très difficile
92:26
on your own to make these changes so it's sometimes a good idea to join
893
5546900
3900
de faire ces changements par vous-même, c'est donc parfois une bonne idée de rejoindre des
92:30
groups and get support from groups and and and go to an instructor and join a
894
5550800
6150
groupes et d'obtenir le soutien de groupes et et d'aller voir un instructeur et de rejoindre un
92:36
group of pianned and there's a social element to that as well but the danger
895
5556950
4950
groupe de piannés et il y a un élément social à ça aussi mais le danger
92:41
is the crash diets people trying to lose a stone you know in it you know in a few
896
5561900
5250
c'est les régimes d'urgence les gens essaient de perdre une pierre tu sais dedans tu sais dans quelques
92:47
weeks that that's what's dangerous yes dieting if you try to lose too much
897
5567150
4320
semaines que c'est ça qui est dangereux oui suivre un régime si tu essaies de perdre trop de
92:51
weight or a lot of weight in a short period of time we call it crash diet
898
5571470
5940
poids ou beaucoup de poids en peu de temps le temps que nous appelons cela un régime d'
92:57
crash dieting and it puts your body into into into a stress mode into into it it
899
5577410
6360
accident et cela met votre corps en mode stress, il
93:03
thinks it's starving and you can't keep these sort of things up for long but you
900
5583770
5520
pense qu'il est affamé et vous ne pouvez pas garder ce genre de choses longtemps, mais vous
93:09
can make small little changes here and there so you can just maybe walk a bit
901
5589290
5340
pouvez faire de petits changements ici et là donc vous peut peut-être marcher un peu
93:14
further take that if you go by bus or train just just just walk a bit further
902
5594630
4860
plus loin, si vous allez en bus ou en train, marchez juste un peu plus loin
93:19
and maybe stop buying biscuits it's very if they're in the house you'll eat them
903
5599490
5760
et arrêtez peut-être d'acheter des biscuits, c'est très s'ils sont dans la maison, vous les mangerez
93:25
if you don't buy them you can't you can't you can't eat them it's almost
904
5605250
4140
si vous ne les achetez pas vous tu ne peux pas tu ne peux pas les manger c'est presque des
93:29
sounds you're almost sounding is if you're lecturing very I know I don't
905
5609390
4500
sons tu sonnes presque c'est si tu donnes une conférence très je sais que je ne
93:33
mean to lecture but you can make small changes go to bed half an hour earlier
906
5613890
3960
veux pas faire la leçon mais tu peux faire de petits changements aller te coucher une demi-heure plus tôt
93:37
look we had this conversation last week or the week before we had the
907
5617850
4620
regardez nous avons eu cette conversation la semaine dernière ou la semaine avant que nous ayons eu la
93:42
conversation before about everything in moderation so this is something I I know
908
5622470
5850
conversation avant à propos de tout avec modération donc c'est quelque chose que je sais que
93:48
I'm repeating myself slightly but I don't want to but of course everything
909
5628320
4710
je me répète un peu mais je ne veux pas mais bien sûr
93:53
in moderation a small amount of this and a small amount of that and some exercise
910
5633030
7130
tout avec modération une petite quantité de ça et une petite quantité de cela et certains exercices
94:00
a pretty good recipe for keeping yourself fit and healthy definitely and
911
5640160
5910
une assez bonne recette pour rester en forme et en bonne santé définitivement et
94:06
of course you can you can go to the doctors as well if you are lucky enough
912
5646070
3360
bien sûr vous pouvez aussi aller chez le médecin si vous avez la chance
94:09
to have free treatment or maybe you have some sort of plan with your with your
913
5649430
5310
d'avoir un traitement gratuit ou peut-être avez-vous une sorte de plan avec votre
94:14
local doctor you can go along and have physical checks as well which I always
914
5654740
5820
médecin local, vous pouvez vous accompagner et passer des contrôles physiques ainsi que je
94:20
think is a very good idea especially for people of a certain age yes if you if
915
5660560
8610
pense toujours que c'est une très bonne idée, surtout pour les personnes d'un certain âge oui si
94:29
you haven't been in any exercise for years and then you suddenly want to do
916
5669170
3630
vous n'avez pas fait d'exercice depuis des années et que vous voulez soudainement le faire
94:32
it it's probably good idea to get a check-up before you do it and pointing
917
5672800
4350
, c'est probablement une bonne idée de faire un check-up avant de le faire et
94:37
at me and I'm pointing it mr. Steve and the reason is because we are we are of a
918
5677150
4470
de me pointer du doigt et je le pointe mr. Steve et la raison en est que nous sommes d'un
94:41
certain age and of course it's certain ages it's certain ages you are more
919
5681620
6510
certain âge et bien sûr, c'est à certains âges, c'est à certains âges que vous êtes plus
94:48
susceptible you are more likely to get something that's pretty nasty or
920
5688130
6090
susceptible, vous êtes plus susceptible d'avoir quelque chose d'assez méchant ou
94:54
horrible so yes I think I think regular health checks are also very important
921
5694220
6740
horrible, alors oui, je pense que je pense que des contrôles de santé réguliers sont également très important
95:00
and of course going to the doctor before you do any exercise and that's another
922
5700960
5080
et bien sûr aller chez le médecin avant de faire de l'exercice et c'est une
95:06
important thing so if you are thinking of doing some exercise always make sure
923
5706040
4650
autre chose importante, donc si vous envisagez de faire de l'exercice, assurez
95:10
that you are able to do it by visiting the doctor as well so don't forget to do
924
5710690
5730
-vous toujours que vous êtes capable de le faire en visitant également le médecin, alors n'oubliez pas de faites
95:16
that because it's very important I think you're right going for a walk I think so
925
5716420
5400
cela parce que c'est très important, je pense que vous avez raison d'aller vous promener, je pense
95:21
do you know mr. Steve there are lots of uses of the word work are you aware of
926
5721820
8640
que vous connaissez mr. Steve, il y a beaucoup d' utilisations du mot travail, es-tu au courant de
95:30
that okay there are lots of ways of using the word work first of all you can
927
5730460
6990
cela, d'accord, il y a beaucoup de façons d' utiliser le mot travail, tout d'abord, tu
95:37
work it out have you heard of that expression work it out yes to try and
928
5737450
6630
peux trouver une solution. As-tu entendu parler de cette expression
95:44
find a solution yes a solution may be a problem if there is a problem or
929
5744080
4350
. oui une solution peut être un problème s'il y a un problème ou
95:48
something that's bothering you or maybe you have a disagreement with someone you
930
5748430
4980
quelque chose qui vous dérange ou peut-être que vous avez un désaccord avec quelqu'un vous
95:53
can try to work it out you try to solve the difficulty you work out an argument
931
5753410
9150
pouvez essayer de le résoudre vous essayez de résoudre la difficulté vous résolvez une dispute
96:02
over something a difference of opinion you could also work something over as
932
5762560
4880
sur quelque chose une différence d'opinion vous pourrait aussi travailler sur quelque chose aussi
96:07
well an ting over work something over if you work something over it means you you
933
5767440
5410
bien un ting over travailler sur quelque chose si vous travaillez sur quelque chose cela signifie que vous faites quelque
96:12
do thing to another person you might work
934
5772850
2970
chose à une autre personne vous pourriez les
96:15
them over you might attack them beat you up
935
5775820
3840
travailler sur vous pourriez les attaquer vous battre vous
96:19
beat them up yes you'll work them over oh dear I don't like the sound of that
936
5779660
3690
battre les battre oui vous allez les travailler oh cher, je n'aime pas le son de celui-
96:23
one and also work can also mean function so if something is operating or it's
937
5783350
7970
ci et aussi le travail peut aussi signifier la fonction, donc si quelque chose fonctionne ou
96:31
working normally we can say that it does work it functions for example the the
938
5791320
8200
fonctionne normalement, nous pouvons dire que cela fonctionne, cela fonctionne par exemple,
96:39
internet was not working earlier now it is yes it's completely the opposite the
939
5799520
7500
Internet ne fonctionnait pas plus tôt maintenant c'est oui c'est tout à fait l'opposé
96:47
the opposite of work of course is break so something that that isn't working or
940
5807020
7080
le contraire du travail est bien sûr la pause, donc quelque chose qui ne fonctionne pas
96:54
isn't functioning has broken so earlier my internet decided to break or break
941
5814100
9510
ou ne fonctionne pas s'est cassé, donc plus tôt mon Internet a décidé de casser ou de tomber en
97:03
down it stopped working also you can work in something if you
942
5823610
6120
panne, il a cessé de fonctionner, vous pouvez également travailler dans quelque chose si vous
97:09
work in you mix things together you might work in one thing into another
943
5829730
7320
travaillez dans votre mélange choses ensemble vous pourriez travailler dans une chose dans une autre
97:17
thing you work it in work yes you might be making if you're making cakes you
944
5837050
5520
chose vous le travaillez dans le travail oui vous pourriez faire si vous faites des gâteaux vous
97:22
might you might if you're mixing the the the butter with the with the flour you
945
5842570
7680
pourriez vous pourriez si vous mélangez le le le beurre avec le avec la farine vous
97:30
could you're working a teen aren't you you're working the two together that's
946
5850250
3420
pourriez vous êtes travailler un adolescent n'êtes-vous pas vous travaillez les deux ensemble
97:33
it's true the meant making cement and then there is of course work up work up
947
5853670
7140
c'est vrai que cela signifiait faire du ciment et puis il y a bien sûr du travail
97:40
if you work up it means you are building up to something you are creating tension
948
5860810
6780
si vous travaillez cela signifie que vous construisez quelque chose que vous créez de la tension
97:47
by getting people prepared for something that's going to happen so you might work
949
5867590
6780
en amenant les gens préparé pour quelque chose qui va se passer, vous pourriez donc
97:54
up to something or you might work up the crowd you look around you can have very
950
5874370
6540
travailler sur quelque chose ou vous pourriez faire travailler la foule que vous regardez autour de vous, vous pouvez avoir un
98:00
excited work up and of course work out means to solve as well so solve or of
951
5880910
8820
travail très excité et bien sûr travailler sur des moyens de résoudre également, alors résolvez ou
98:09
course talking of health and exercise work out work out can mean to actually
952
5889730
5760
bien sûr parlez de santé et s'entraîner s'entraîner peut signifier
98:15
do exercises to keep yourself fit you
953
5895490
5750
faire des exercices pour rester en forme
98:21
work out I like it if you if you have worked very hard to the point of
954
5901909
8431
vous vous entraînez j'aime ça si vous si vous avez travaillé très dur jusqu'à l'
98:30
exhaustion you can say that you've worked your fingers to the bone yes so
955
5910340
4080
épuisement vous pouvez dire que vous avez travaillé vos doigts jusqu'à l'os oui donc
98:34
there are many ways of using the word work and of course work in its most
956
5914420
7529
il y a plusieurs façons d'utiliser le mot travailler et bien sûr travailler dans sa
98:41
general form can mean a task to do something your work you do something
957
5921949
7741
forme la plus générale peut signifier une tâche pour faire quelque chose votre travail vous faites quelque chose
98:49
maybe you work in the garden or work in the laboratory all like mr. Steve and
958
5929690
8250
peut-être que vous travaillez dans le jardin ou travaillez dans le laboratoire tous comme mr. Steve et
98:57
myself we work here every single Sunday and you can captures every Sunday from 2
959
5937940
7680
moi-même, nous travaillons ici tous les dimanches et vous pouvez capturer tous les dimanches à partir de
99:05
p.m. UK time it's almost time for us to go can you believe it mr. Steve I've
960
5945620
5579
14h. Heure du Royaume-Uni, il est presque temps pour nous d'y aller pouvez-vous le croire mr. Steve, je n'ai
99:11
only used up a few of my body idioms ok well because we had a problem earlier
961
5951199
5250
utilisé que quelques-uns de mes idiomes corporels, ok, parce que nous avons eu un problème plus tôt,
99:16
I'm going to be very generous and I'm going to stay a little bit longer so I
962
5956449
6181
je vais être très généreux et je vais rester un peu plus longtemps, donc je
99:22
think we've got time for two more ok then two more are we all which shall
963
5962630
5370
pense que nous avons le temps pour deux. plus ok alors deux de plus nous sommes tous qui dois-
99:28
I choose two more of your body part idioms oh he's a good one right get
964
5968000
5639
je choisir deux autres de vos idiomes de parties du corps oh c'est un bon bon, sortez
99:33
something off your chest mm-hmm get something off your chest that means to
965
5973639
5161
quelque chose de votre poitrine mm-hmm sortez quelque chose de votre poitrine qui signifie
99:38
tell somebody about pent-up feelings problems secrets all worries you get
966
5978800
6450
parler à quelqu'un des secrets des problèmes de sentiments refoulés tous les soucis vous obtenez
99:45
something off that off your chest that you've been worried about that's been
967
5985250
2760
quelque chose de votre poitrine dont vous vous inquiétez c'est que
99:48
you know deep down there you haven't told anyone for example I told her I was
968
5988010
6090
vous savez au fond de vous que vous n'en avez parlé à personne par exemple je lui ai dit que je
99:54
leaving I was glad to get it off my chest
969
5994100
3889
partais j'étais content de l'enlever de ma poitrine
99:57
thanks for listening to me telling you about my problems at work it feels good
970
5997989
6250
merci d'avoir écouté à moi de te parler de mes problèmes au travail, ça fait du bien
100:04
to get it off my chest so you've got maybe a confession to make something
971
6004239
8190
de m'en débarrasser alors tu as peut-être une confession à faire quelque chose que
100:12
you've kept secret or something you worried about that you haven't talked
972
6012429
5281
tu as gardé secret ou quelque chose qui t'inquiète et dont tu n'as pas
100:17
about you suddenly talk about it with someone you get it off your chest so
973
6017710
4920
parlé tu en parles soudainement avec quelqu'un tu l'enlèves de ta poitrine donc
100:22
something that that you're you're concerned about deep inside yes you've
974
6022630
5549
quelque chose que tu es tu es concerné Je ne sais pas au fond de toi oui tu l'
100:28
get it off your chest so really the expression kind of relates to the
975
6028179
4801
as retiré de ta poitrine donc vraiment l' expression est en quelque sorte liée à la
100:32
feeling of having something yes were you decide weight heavy on your chest
976
6032980
5259
sensation d'avoir quelque chose oui si tu décides d'avoir un poids lourd sur ta poitrine
100:38
when you get stressed you have this very tight very uncomfortable feeling in your
977
6038239
5730
quand tu es stressé tu as cette sensation très serrée très inconfortable dans ta
100:43
chest so to get it off your chest I think it refers to the feeling of
978
6043969
6000
poitrine donc pour vous débarrasser de votre poitrine, je pense que cela fait référence au sentiment de
100:49
getting rid of the stress and the worry I think so
979
6049969
5661
se débarrasser du stress et de l'inquiétude, je pense que
100:55
exactly we had a slight problem earlier so we are going to overrun there are two
980
6055630
8080
nous avons eu un léger problème plus tôt, donc nous allons dépasser il y a deux
101:03
parts to today's live stream because we had a slight problem in the first hour
981
6063710
5940
parties dans le flux en direct d'aujourd'hui parce que nous avions un léger problème dans la première heure
101:09
so we have 20 minutes of the first hour and as you can see one hour and 40
982
6069650
7170
donc nous avons 20 minutes de la première heure et comme vous pouvez le voir une heure et 40
101:16
minutes of the second hour so we will carry on a little bit longer we will
983
6076820
5250
minutes de la deuxième heure donc nous allons continuer un peu plus longtemps nous
101:22
have one more of mr. Steeves body part idioms which one should we have I've got
984
6082070
6540
aurons un de plus de mr. Les idiomes des parties du corps de Steeves lequel devrions-nous avoir J'en ai
101:28
about five here for this one pick a good one
985
6088610
3500
environ cinq ici pour celui-ci choisissez-en un bon
101:32
keep your chin up keep your chin up you say this to someone in a difficult
986
6092110
7299
gardez la tête haute gardez la tête haute vous dites cela à quelqu'un dans une
101:39
situation to help them to feel or to be brave keep your chin up for example I
987
6099409
6540
situation difficile pour l'aider à se sentir ou à être courageux garder votre menton levé par exemple je
101:45
know your worries about your first day in the new job but don't worry it'll be
988
6105949
6210
connais vos inquiétudes à propos de votre premier jour dans le nouvel emploi mais ne vous inquiétez pas
101:52
okay just keep your chin up be brave keep your chin up you know no
989
6112159
6750
ça ira juste gardez votre menton levé soyez courageux gardez votre menton levé vous savez peu
101:58
matter what's happening you just carry on it's just a phrase that you use to
990
6118909
4080
importe ce qui se passe vous continuez c'est juste une phrase que vous utilisez pour les
102:02
people isn't it to make them feel better keep your chin up and it just encourages
991
6122989
4291
gens n'est-ce pas pour qu'ils se sentent mieux gardez la tête haute et cela les encourage
102:07
them to be brave that's it yeah persevere don't give up keep your chin
992
6127280
4439
simplement à être courageux c'est ça ouais persévérez n'abandonnez pas gardez la
102:11
up be brave yes face the problem directly keep your
993
6131719
5401
tête haute soyez courageux oui affrontez le problème directement gardez votre
102:17
chin up don't become disheartened don't lose heart back hips keep your chin up
994
6137120
7789
menton vers le haut ne vous découragez pas ne perdez pas votre cœur vers l'arrière les hanches gardez le menton levé
102:24
that's what I've done today I've kept my chin up because we had some technical
995
6144909
5261
c'est ce que j'ai fait aujourd'hui j'ai gardé le menton levé parce que nous avons eu des
102:30
difficulties earlier everything went wrong thank you very much once again to
996
6150170
5580
difficultés techniques plus tôt tout s'est mal passé merci encore une fois aux
102:35
British Telecom for disconnecting my livestream earlier and don't forget
997
6155750
5610
Britanniques Telecom pour avoir déconnecté mon livestream plus tôt et n'oubliez pas
102:41
there are two parts to today's livestream in fact I think people are
998
6161360
4859
qu'il y a re deux parties du livestream d'aujourd'hui en fait, je pense que les gens
102:46
already watching the first part how because I'm getting messages now
999
6166219
4841
regardent déjà la première partie comment parce que je reçois maintenant des messages
102:51
coming through from people watching the first part so there are two parts and
1000
6171060
4680
provenant de personnes qui regardent la première partie donc il y a deux parties et
102:55
don't forget later on you will also have captions and subtitles will be available
1001
6175740
7350
n'oubliez pas plus tard vous aurez aussi des sous-titres et les sous-titres seront disponibles
103:03
later and don't forget you can press this little symbol this little sign here
1002
6183090
6360
plus tard et n'oubliez pas que vous pouvez appuyer sur ce petit symbole ce petit signe ici
103:09
underneath the video and that will give you the subtitles if you are watching
1003
6189450
5880
sous la vidéo et cela vous donnera les sous-titres si vous regardez
103:15
this on the repeat mystery idioms were going to give you the answers to the
1004
6195330
5910
cela en boucle les idiomes mystérieux allaient vous donner les réponses au
103:21
mystery idioms mr. steve is going to hang around like a bad smell thank you
1005
6201240
7490
idiomes mystérieux m. steve va traîner comme une mauvaise odeur merci
103:28
so here we go today's mystery idioms so here is the first one and now we will
1006
6208730
7270
alors nous y voilà les idiomes mystérieux d'aujourd'hui donc voici le premier et maintenant nous allons
103:36
reveal the answer
1007
6216000
4130
révéler la
103:40
chain reaction is the answer to that one so now you can see that the chain is
1008
6220690
6690
réaction de la chaîne de réponse est la réponse à celle-ci alors maintenant vous pouvez voir que la chaîne
103:47
reacting so that is the picture and the phrase is chain reaction the meaning one
1009
6227380
10690
réagit c'est donc l'image et la phrase est une réaction en chaîne le sens un
103:58
event that leads to a sequence of other events taking place the product of one
1010
6238070
6360
événement qui conduit à une séquence d'autres événements qui se produisent le produit d'une
104:04
reaction leads to others taking place there is a chain reaction and the second
1011
6244430
8490
réaction en entraîne d'autres il y a une réaction en chaîne et la
104:12
one I thought this was quite a good one actually I it took me a long time to
1012
6252920
6000
seconde je pensais que c'était tout à fait un bon en fait j'ai mis beaucoup de temps à le
104:18
create this so here is the second mystery idiom and the answer is coming
1013
6258920
5070
créer alors voici le deuxième idiome mystérieux et la réponse arrive en
104:23
right now yes make a pig's ear make a pig's ear the meaning to do a very bad
1014
6263990
11220
ce moment oui faire une oreille de cochon faire une oreille de cochon le sens de faire un très mauvais
104:35
job of something to make or produce something in a careless way is to mess
1015
6275210
6690
travail de quelque chose à fabriquer ou à produire quelque chose d'une manière négligente est de gâcher
104:41
something up you make a pig's ear of something so there they are today's
1016
6281900
7800
quelque chose vous faites l'oreille d'un cochon de quelque chose donc voilà les
104:49
mystery idiom answers and that is just about all we have time for it is now
1017
6289700
8610
réponses idiomatiques mystérieuses d'aujourd'hui et c'est à peu près tout ce dont nous avons le temps car il
104:58
coming up to ten past four we have had a slight problem today with the stream we
1018
6298310
9540
arrive maintenant à quatre heures dix nous avons eu un léger problème aujourd'hui avec le flux w
105:07
had a slight interruption didn't we Steve we did I wasn't here at the time
1019
6307850
5070
Nous avons eu une légère interruption, n'est-ce pas, Steve, nous l'
105:12
but yes you came running out all out of sorts I was out of saw hours so I was
1020
6312920
7290
105:20
panicking slightly I was bit worried in fact I thought I thought Steve had done
1021
6320210
5130
avons fait. Je pensais que Steve avait fait
105:25
something to disconnect me and I said to you keep your chin up it'll all be
1022
6325340
6090
quelque chose pour me déconnecter et je t'ai dit de garder la tête haute tout ira
105:31
alright you're not in over your head what does that mean in over your head
1023
6331430
6990
bien tu n'es pas au-dessus de ta tête qu'est-ce que cela signifie au-dessus de ta tête
105:38
that means you you take on a task that you can't handle but you handled it
1024
6338420
5130
cela signifie que vous vous chargez d'une tâche que vous pouvez 't gérer mais vous l'avez géré
105:43
beautifully mr. Duncan in over your head I've been asked to do a presentation at
1025
6343550
5640
magnifiquement mr. Duncan est au-dessus de ta tête on m'a demandé de faire une présentation au
105:49
work oh but it's I'm in over my head or it's too
1026
6349190
3900
travail oh mais c'est que je suis au-dessus de ma tête ou c'est trop
105:53
difficult I can't do it so something that you are incapable of doing or
1027
6353090
4290
difficile je ne peux pas le faire donc quelque chose que tu es incapable de faire ou
105:57
something that is out of your your realm out of your depth your ability your
1028
6357380
5670
quelque chose qui est hors de votre votre domaine hors de votre profondeur votre capacité votre
106:03
ability you might be able to do it once you get more training but at the moment
1029
6363050
5669
capacité vous pourrez peut-être le faire une fois que vous aurez plus d'entraînement, mais pour le moment
106:08
you're a bit in over your head but mr. Duncan is not in over his head
1030
6368719
4170
vous êtes un peu au-dessus de votre tête, mais mr. Duncan n'est pas au-dessus de sa tête
106:12
when it comes to sorting out technical difficulties I thought I handled the
1031
6372889
5341
quand il s'agit de résoudre les difficultés techniques, je pensais avoir
106:18
problem very well and by the way your mother is learning how to use an iPad is
1032
6378230
8250
très bien géré le problème et au fait, votre mère apprend à utiliser un iPad,
106:26
that true I'm not going to comment on that but it's true there isn't it
1033
6386480
8119
c'est vrai que je ne vais pas commenter cela mais c'est vrai il n'y a pas
106:34
she's got an iPad I'd say if it's true or not she let's put it this way
1034
6394599
5201
qu'elle a un iPad je dirais si c'est vrai ou pas elle disons les choses comme ça
106:39
somebody bought her an iPad for Christmas it wasn't me
1035
6399800
4850
quelqu'un lui a acheté un iPad pour Noël ce n'était pas moi
106:44
she's got it in her house whether she's using it or not I don't know now I've
1036
6404650
7449
elle l'a chez elle qu'elle l' utilise ou non je je ne sais pas maintenant j'ai
106:52
heard that your mother sends messages to your sister so I think maybe your mother
1037
6412099
4261
entendu dire que ta mère envoie des messages à ta soeur alors je pense peut-être que ta mère le
106:56
is watching it but sometimes do you know that your mum watches us on her iPad why
1038
6416360
7710
regarde mais parfois sais-tu que ta mère nous regarde sur son iPad pourquoi
107:04
I'm gonna be careful what we say secretly so we better be careful what
1039
6424070
5279
je vais faire attention à ce qu'on dit en secret donc nous ferions mieux de faire attention à ce
107:09
we're saying just in case mr. Steve's mother is watching right now we we
1040
6429349
5281
que nous disons juste au cas où mr. La mère de Steve regarde en ce moment, nous ferions
107:14
really better be careful because I'm going soon because when Steve goes home
1041
6434630
4319
vraiment mieux d'être prudents parce que j'y vais bientôt parce que quand Steve
107:18
to see his mum he will get his hand slapped I would get it in the neck you
1042
6438949
4951
rentrera à la maison pour voir sa mère, il se fera gifler la main, je vous l'aurais dans le cou
107:23
and maybe even a slapped bottom I'll get it in that no I'm a bit too old for that
1043
6443900
5699
et peut-être même un bas giflé Je vais mets-le dedans non je suis un peu trop vieux pour celui
107:29
whose get it in the neck I'll get it in the neck get it in the neck that's
1044
6449599
3721
dont mets-le dans le cou
107:33
another expression to do with the body it is what does it mean it means that
1045
6453320
4859
107:38
you'll be punished for for saying something bad or doing something bad I
1046
6458179
7770
vous serez puni pour avoir dit quelque chose de mal ou fait quelque chose de mal Je
107:45
think it mainly refers to somebody giving giving you a verbal telling off
1047
6465949
5311
pense que cela se réfère principalement à quelqu'un qui vous donne une réprimande verbale
107:51
yes they punish you by shouting at you or by being angry with you yeah so you
1048
6471260
6750
oui ils vous punissent en vous criant dessus ou en étant en colère contre vous oui donc vous
107:58
receive someone else's anger you get it in the neck I like it so that said it's
1049
6478010
8160
recevez la colère de quelqu'un d'autre vous le mettre dans le cou je l'aime bien donc cela dit il est
108:06
time to we are now coming towards the end we've
1050
6486170
3120
temps de nous approchons maintenant de la fin nous avons
108:09
done a slightly longer version for this part because we had a technical problem
1051
6489290
7230
fait une version un peu plus longue pour cette partie car nous avons eu un problème technique
108:16
earlier compensation everything wrong nation but I must admit I handled it
1052
6496520
5610
plus tôt compenser tout ce qui ne va pas nation mais je dois admettre que je l'ai géré
108:22
very well you weren't in over your head and you kept your chin up I thought I
1053
6502130
5250
très bien tu n'étais pas au-dessus de ta tête et tu as gardé le menton Je pensais avoir
108:27
handled the situation very well indeed so thanks for watching we will be here
1054
6507380
5490
très bien géré la situation, alors merci d'avoir regardé, nous serons ici
108:32
next week we're back next week hopefully there won't be any problems with the
1055
6512870
5430
la semaine prochaine, nous sommes de retour la semaine prochaine, j'espère qu'il n'y aura pas de problèmes avec
108:38
Internet thank you very much for your lovely
1056
6518300
3629
Internet, merci beaucoup pour
108:41
lovely comments let's have a quick look at the live chat before we disappear
1057
6521929
3781
vos adorables commentaires. regarde le chat en direct avant que nous disparaissions
108:45
thank you very much - Jo Dao and winner said ute Belarus year and also Julie
1058
6525710
11870
merci beaucoup - Jo Dao et le gagnant ont dit l'année ute Biélorussie et aussi Julie
108:57
psycho I read ass Olga thank you very much for
1059
6537580
5619
psycho j'ai lu le cul Olga merci beaucoup pour
109:03
your lovely lovely messages thank you very much - grammar nazi' is that really
1060
6543199
6210
vos adorables messages merci beaucoup - la grammaire nazi' est-ce vraiment
109:09
your name really really okay then grammar or grandma no grammar Oh grammar
1061
6549409
7411
votre nom vraiment vraiment d'accord alors grammaire ou grand-mère pas de grammaire Oh grammaire
109:16
nazi' oh I like that yes that loans you being very strict about about your
1062
6556820
4919
nazie 'oh j'aime ça oui ça te prête à être très strict à propos de ta
109:21
English new grammar quite a good name I think I think we'll move on from that
1063
6561739
3841
nouvelle grammaire anglaise un assez bon nom je pense que nous allons passer à autre chose
109:25
one Jamelia is going now christina and also luciano thank you very much for
1064
6565580
6180
Jamelia va maintenant christina et aussi luciano merci beaucoup de
109:31
watching us today bye it's been a very interesting two hours not least of all
1065
6571760
4680
nous avoir regardé aujourd'hui au revoir ça a été deux heures très intéressantes, surtout
109:36
because the internet was cut off what are you doing Rudy on there we go
1066
6576440
5910
parce qu'internet a été coupé qu'est-ce que tu fais Rudy on y va
109:42
Wow mr. Steve you look like a Jedi Knight hey is this my lightsaber I'm not
1067
6582350
11760
Wow mr. Steve tu ressembles à un chevalier Jedi hé c'est mon sabre laser je ne
109:54
sure what was that was that your impression of a lightsaber oh no I don't
1068
6594110
7290
sais pas ce que c'était que ton impression d'un sabre laser oh non je ne sais pas
110:01
know I I'm not very good at impressions Shh
1069
6601400
8209
je ne suis pas très doué pour les impressions chut
110:12
we are going now see you next week and of a bye sorry well that when I finish
1070
6612180
8140
on va maintenant te voir la semaine prochaine et d'un au revoir désolé bien que quand j'aurai fini
110:20
you can say goodbye and of course I get it in the neck afterwards from mr.
1071
6620320
5070
tu pourras dire au revoir et bien sûr je l' aurai dans le cou après de mr.
110:25
Duncan you certainly will I will see you next week thanks for watching thank you
1072
6625390
4560
Duncan vous le ferez certainement je vous verrai la semaine prochaine merci d'avoir regardé merci
110:29
very much for watching thanks for bearing with me as well because we did
1073
6629950
4260
beaucoup d'avoir regardé merci de m'avoir supporté aussi parce que nous avons
110:34
have some problems some technical problems I will see you next week it's
1074
6634210
4680
eu quelques problèmes quelques problèmes techniques je vous verrai la semaine prochaine il est
110:38
time to go time to say goodbye thanks Steve
1075
6638890
3120
temps d'aller vous dire au revoir merci Steve
110:42
Thank You mr. Duncan see you next week bye
1076
6642010
4670
Merci M. Duncan à la semaine prochaine au revoir
110:47
that's mr. Steve he has gone he has left the building already
1077
6647760
5020
c'est mr. Steve il est parti il ​​a déjà quitté le bâtiment
110:52
he's just climbed out of the window no you're not mr. Steve said I'm still here
1078
6652780
7500
il vient juste de grimper par la fenêtre non tu n'es pas mr. Steve a dit que je suis toujours là
111:00
but he isn't because I've turned his microphone off see you soon thank you
1079
6660280
4470
mais il ne l'est pas parce que j'ai éteint son micro à bientôt merci
111:04
very much for watching and of course you know what's coming next until next week
1080
6664750
5670
beaucoup d'avoir regardé et bien sûr vous savez ce qui s'en vient jusqu'à la semaine prochaine
111:10
yes I will be back next Sunday from 2 p.m. UK time you know what's coming next
1081
6670420
6570
oui je serai de retour dimanche prochain à partir de 14h. Heure du Royaume-Uni, vous savez ce qui s'en vient,
111:17
of course you do...
1082
6677360
1620
bien sûr que vous le savez...
111:23
ta ta for now 8-)
1083
6683320
1380
ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7