LIVE English Lesson - 7th January 2018 - PART TWO - body part idioms - keep fit - uses of 'work'

9,343 views ・ 2018-01-07

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
twelve days of Christmas yes well the 12 days of Christmas refer to actually the
0
340
7340
doze dias de Natal sim, bem, os 12 dias de Natal referem-se, na verdade, às
00:07
festivities that take place around Christmas so for the twelve days and
1
7680
5650
festividades que acontecem perto do Natal, então durante os doze dias e
00:13
then after the twelve days you have to go back to normal that means at
2
13330
5550
depois dos doze dias você tem que voltar ao normal, o que significa
00:18
Christmas that the festivities have all come to an end
3
18880
3090
que no Natal as festividades chegaram um fim
00:21
so that is where we are right now this is the twelfth night it's time to take
4
21970
6180
então é onde estamos agora esta é a décima segunda noite é hora de
00:28
down the Christmas decorations Christmas officially comes to an end of course
5
28150
5940
retirar as decorações de natal o natal chega oficialmente ao fim é claro que
00:34
this is all based on religion our old friend religion and that's the reason
6
34090
6270
tudo isso é baseado na religião nossa velha amiga religião e essa é a razão pela
00:40
why after Twelfth Night and this of course is the beginning of what they
7
40360
3870
qual depois da décima segunda noite e é claro que isso é o começo do que eles
00:44
call Epiphany in the Christian religion did you know that I do now
8
44230
6360
chamam de Epifania na religião cristã você sabia que eu sei agora
00:50
so you're saying we'll get bad luck if we leave them up you mean more bad luck
9
50590
5220
então você está dizendo que teremos azar se os deixarmos acordados você quer dizer mais azar
00:55
how can we get any more mr duncan we get bad luck normally whatever happens
10
55810
4650
como podemos ter mais sr duncan, normalmente temos azar, aconteça o que acontecer,
01:00
whether we take the Christmas decorations down or not which we still
11
60460
3629
se retirarmos as decorações de Natal ou não, ainda assim,
01:04
get lots of bad luck hot in here you are right lots of logs on the fire as usual
12
64089
4111
teremos muito azar quente aqui, você está certo, muitas toras no fogo, como
01:08
usual he puts too many logs on the fire who is stoking it up mr. Steve is
13
68200
4320
de costume, ele coloca muitas toras no fogo. está alimentando-lo mr. Steve está
01:12
telling me off he's saying that I always put too many logs on the fire last year
14
72520
4860
me repreendendo ele está dizendo que eu sempre coloquei muitas toras no fogo no ano passado
01:17
he put seven new logs on that the top of the fire was glowing red hot in fact I
15
77380
6119
ele colocou sete toras novas que o topo do fogo estava vermelho quente na verdade eu
01:23
said I think I've damaged the fire he has damaged the fire we need a new
16
83499
4110
disse acho que danifiquei o fogo que ele danificou o fogo precisamos de um novo
01:27
baffle the pot part of the part of the fire has actually melted because I
17
87609
4830
defletor a parte da panela da parte do fogo realmente derreteu porque eu
01:32
apparently I was putting too many logs on the fire so so now me with excited
18
92439
5820
aparentemente estava colocando muitos troncos no fogo então agora estou animado
01:38
about the fire mr. Steve is not very hungry
19
98259
3981
com o fogo sr. Steve não está com muita fome
01:42
do you like the star look there are three stars here oh it's there's that
20
102240
8589
você gosta da estrela olha tem três estrelas aqui oh é aquela
01:50
one that one and where's the other one three stars as to Steve the real
21
110829
6080
aquela e cadê a outra três estrelas para Steve a verdadeira
01:56
Christmas star and also me as well the real star cause people would same as
22
116909
7060
estrela de Natal e também eu a verdadeira estrela porque as pessoas também
02:03
Jesus Oh baby Jesus any wedding will not believe
23
123969
7040
Jesus Oh querido Jesus qualquer casamento não vai acreditar
02:13
right not condoning it now you know if you
24
133000
4540
certo não tolerar isso agora você sabe se você
02:17
want to do it fine can I take some tinsel you know what I
25
137540
3510
quer fazer tudo bem posso pegar alguns enfeites você sabe o que eu
02:21
always say I say live and let live live and let live live and let live if
26
141050
4950
sempre digo eu digo viva e deixe viver viva e deixe viver viva e deixe viver se
02:26
someone wants to believe in something let them
27
146000
2670
alguém quer acreditar em algo deixe-os
02:28
if someone doesn't let them fine do you win employees crackers should we take
28
148670
5280
se alguém não deixá-los bem você ganha biscoitos de funcionários devemos levá-los
02:33
them to make sure can I just say these are these the posh crackers or are they
29
153950
4530
para ter certeza posso apenas dizer que estes são os biscoitos finos ou são
02:38
the cheap ones let's take him on the fire as you what happens Steve wants to
30
158480
6570
baratos vamos levá-lo ao fogo como você o que acontece Steve quer
02:45
burn these on the fire I don't I don't think that's a good idea to be honest so
31
165050
4950
queimá-los no fogo eu não acho que seja uma boa ideia para ser honesto então
02:50
we won't do that Steve put them in the box everything is going in the Box these
32
170000
6180
não faremos isso Steve os colocou na caixa tudo está indo na caixa estes
02:56
are any order to what we're doing just just stick it in there just stick it all
33
176180
4350
são qualquer ordem para o que estamos fazendo apenas coloque-o lá apenas coloque tudo
03:00
in don't worry about it okay right I'll take these these balls
34
180530
4650
dentro não se preocupe com isso tudo bem vou tirar essas bolas
03:05
off yes you can handle the balls okay there we go mr. Steve thank you very
35
185180
4830
sim você pode lidar com as bolas ok lá vamos nós sr. Steve, muito obrigado,
03:10
much I'm sure you can do that just put them anywhere think about these balls is
36
190010
9900
tenho certeza de que você pode fazer isso, basta colocá- los em qualquer lugar. Pense nessas bolas. Elas
03:19
that they're made of plastics and surveys they think actually break they
37
199910
4260
são feitas de plástico e pesquisas.
03:24
they just they just get squashed so they don't break they don't smash they're not
38
204170
5910
não quebram, eles não são
03:30
made of glass so fortunately you can't break them we have to say goodbye to the
39
210080
10740
feitos de vidro, então, felizmente, você não pode quebrá-los, temos que dizer adeus ao
03:40
snow man this snow man has been sitting in my studio during my recent livestream
40
220820
9680
homem da neve, este homem da neve esteve sentado no meu estúdio durante minha recente transmissão ao vivo, até o
03:50
see you next Christmas
41
230500
4170
próximo Natal.
03:59
Steve's broken wand oh that's okay you can fix that Oh Steve has lost his end
42
239560
11620
você pode consertar isso Oh Steve perdeu sua ponta
04:11
not for the first time that glass actually we're taking the
43
251180
11610
não pela primeira vez aquele vidro na verdade estamos tirando o
04:22
tinsel off now taking the tinsel off pretty easy it wouldn't be easy to
44
262790
6810
enfeite agora tirando o enfeite bem fácil não seria fácil
04:29
actually bring the tree out we rather than move it at the moment in that way
45
269600
7770
realmente trazer a árvore para fora nós em vez de movê-la no momento em que
04:37
Steve is complaining he says that it would be better if we bring the tree out
46
277370
5430
Steve está reclamando, ele diz que seria melhor se trouxermos a árvore
04:42
now we're going to do that in a moment so don't worry Steve now one or two
47
282800
4380
agora vamos fazer isso em um momento, então não se preocupe Steve agora uma ou duas
04:47
people have asked if I could talk about tinsel
48
287180
2820
pessoas perguntaram se eu poderia falar sobre ouropel
04:50
so tinsel tinsel is something that's used to decorate Christmas trees or you
49
290000
7650
tão ouropel ouropel é algo que é usado para decorar árvores de Natal ou você
04:57
can have it hanging up around the room so this particular thing is called
50
297650
5420
pode pendurá-lo em volta da sala, então essa coisa em particular é chamada de
05:03
tinsel I'll take that no what are you doing Steve Steve we're taking it off Oh
51
303070
15270
enfeites de natal. Vou entender que não, o que você está fazendo? Steve Steve, vamos tirá-
05:20
Steve was putting the tinsel back onto the tree what's going on this oughta be
52
320530
7930
lo.
05:28
confusing I don't want to do I'm all confused
53
328460
2900
confuso, não quero fazer, estou confuso,
05:31
what day is it today this is this is Twelfth Night oh by the way there is a
54
331360
11920
que dia é hoje?
05:43
Shakespeare play a Shakespeare play called Twelfth Night
55
343280
5040
05:48
as well written over 400 years ago and Twelfth Night is a very unusual
56
348320
6320
uma
05:54
Shakespeare play in that it involves a little bit of gender swapping did you
57
354640
7420
peça de Shakespeare muito incomum, pois envolve um pouco de troca de gênero, você
06:02
know that yes Shakespeare was very much ahead of his time look at this tinsel to
58
362060
9750
sabia que sim, Shakespeare estava muito à frente de seu tempo, olhe para este ouropel para
06:11
hold that end sleeve called the end of it of it look at no fans look at this
59
371810
4770
segurar aquela manga chamada fim dela olhe para nenhum fã olhe para este
06:16
tinsel it's a gigantic look at that giant snake look how long it is that
60
376580
7740
ouropel é um gigantesco olhar para aquela cobra gigante olhar quanto tempo
06:24
might be that might be the longest two i've ever seen a girl on stage that was
61
384320
4879
pode ser que podem ser os dois mais longos que eu já vi uma garota no palco que estava
06:29
in this pageant appearing on stage like that anyway I think mr. Steve has
62
389199
10081
neste concurso aparecendo no palco assim de qualquer maneira eu acho que sr. Steve tem
06:39
appeared on stage too often it's done completely to his end right it's now
63
399280
5669
aparecido no palco com muita frequência está feito completamente até o final certo agora está
06:44
completely bare okay we have to take the lights off so first of all we will pull
64
404949
5341
completamente nu ok temos que apagar as luzes então primeiro vamos
06:50
the tree out do you remember the last time I did this we pushed it in last
65
410290
4470
puxar a árvore você se lembra da última vez que fiz isso nós empurramos por último
06:54
time now this time I have to pull it out all right he doesn't pull on the fire
66
414760
8939
vez agora desta vez eu tenho que tirar tudo bem ele não puxa o fogo
07:03
yes mr. Matt look concerned about the heat I have it I have a strange feeling
67
423699
8190
sim sr. Matt parece preocupado com o calor, estou com uma sensação estranha de
07:11
that the tree is going to melt by the fire did you take the plugs and plug the
68
431889
7831
que a árvore vai derreter com o fogo você pegou os plugues e tampou a
07:19
tree mr. Steve and plug the tree there we go I'll hold on to these while you
69
439720
6300
árvore sr. Steve e ligue a árvore lá vamos nós vou segurar isso enquanto você
07:26
pull it out okay I will grab hold of it
70
446020
4820
puxa tudo bem vou agarrar está
07:33
that's it all right so now we will take the lights off the
71
453479
6190
tudo bem então agora vamos tirar as luzes da
07:39
tree as well well it tangled up here tangled it's all tangled tangled that's
72
459669
8761
árvore também bem emaranhado aqui emaranhado está todo emaranhado emaranhado essa é
07:48
a great word tangled if something is tangled it means everything is tied
73
468430
5640
uma ótima palavra emaranhado se algo está emaranhado significa que tudo está
07:54
together like this it is an example tangled that's that's tangled I think
74
474070
7890
amarrado assim é um exemplo emaranhado isso é emaranhado acho
08:01
that I don't think anyone can see that okay let's have a look let's take the
75
481960
5760
que acho que ninguém pode ver isso ok vamos dar uma olhada vamos apagar as
08:07
lights off the lights are coming off right now bye-bye lights bye-bye see you
76
487720
7800
luzes as luzes estão se apagando agora tchau, tchau, luzes, tchau, até
08:15
next year
77
495520
2420
ano que vem,
08:20
actually I think I'm taking the wrong lights off first I think it I think I
78
500280
4750
na verdade, acho que estou apagando as luzes erradas primeiro, acho que devo
08:25
should take these lights off first
79
505030
3410
tirar essas luzes primeiro.
08:29
tangled up we know me sometimes I like to make a mess it's what I do I've done
80
509340
12120
para fazer bagunça é o que eu faço já fiz
08:41
it really mr. Steeves fixed it untangled it actually this is not easy to do which
81
521460
20010
isso mesmo sr. Steeves consertou, desembaraçou, na verdade, isso não é fácil de fazer, qual deles
09:01
one have you got I thought the I'm not sure actually at
82
541470
5220
você tem?
09:06
the moment I'm not sure what's actually going on here I seem to have got myself
83
546690
3030
09:09
into a tangle there this all too quickly oh by the way can I say hello to all my
84
549720
11340
muito rapidamente, a propósito, posso dizer olá a todos os meus
09:21
new subscribers watching in Egypt over the past few days I've had hundreds
85
561060
7820
novos assinantes assistindo no Egito nos últimos dias, tive
09:28
hundreds of new subscribers watching in Egypt so a big hello to all my new
86
568880
7890
centenas de novos assinantes assistindo no Egito, então um grande olá a todos os meus novos
09:36
followers and of course today we are heading towards 600,000 subscribers 600
87
576770
11230
seguidores e, claro, hoje nós estamos caminhando para 600.000 inscritos 600
09:48
thousands - Duncan that's a lot isn't it how many people follow you on a regular
88
588000
4110
mil - Duncan é muito não é quantas pessoas te seguem regularmente
09:52
basis I wish it was that's fantastic
89
592110
6740
Eu gostaria que fosse fantástico
10:01
push you in there all the way that's it there we go
90
601490
6099
empurrá-lo até lá é isso aí vamos
10:07
I like to think that Steve's helping me but I'm not sure if he is should I bind
91
607589
6601
eu gosto de pensar que Steve está ajudando eu, mas não tenho certeza se ele está, devo amarrá-los de
10:14
them back on is he's taking them off ah
92
614190
4010
volta, é que ele está tirando-os, ah,
10:19
this certainly winding me up winding you up winding if you wind up so on if you
93
619250
6730
isso certamente está me deixando nervoso, acabando com você, enrolando, se você enrolar, então se você
10:25
wind them up it means you you irritate them you get them really angry
94
625980
4560
enrolar, significa que você os irrita, você consegue eles estão realmente zangados,
10:30
you've whined them up hurry up they're gonna Knight
95
630540
5780
você os reclamou, apresse-se, eles vão Kni gh
10:36
our mint tea is getting cold oh we've got a cup of tea yes thank you
96
636320
5470
nosso chá de menta está esfriando oh nós temos uma xícara de chá sim obrigado
10:41
Steve hard work we'll need a break after this
97
641790
4610
Steve trabalho duro vamos precisar de uma pausa depois disso
10:47
okay we're taking the lights off now so what you're watching at the moment is a
98
647540
6160
ok estamos apagando as luzes agora então o que você está assistindo no momento é um
10:53
recording this is Saturday night it's Twelfth Night the night when all of the
99
653700
6660
gravando é sábado à noite é noite de Reis a noite em que todas as
11:00
Christmas trees and Christmas decorations have to be taken down over
100
660360
5640
árvores de Natal e enfeites de Natal têm que ser retirados
11:06
they have to be taken down that's it you're doing very well they're almost
101
666000
8940
eles têm que ser retirados é isso você está indo muito bem eles estão quase
11:14
finished mr. Steve on this particular string string of life can I let you in
102
674940
9810
terminando sr. Steve sobre esta sequência particular da vida, posso contar
11:24
on the secret now I'm not saying that mr. Steve is
103
684750
3930
o segredo agora? Não estou dizendo que o sr. Steve é
11:28
clumsy but quite often mr. Steve can be quite clumsy it's true close were you
104
688680
16590
desajeitado, mas muitas vezes o sr. Steve pode ser bastante desajeitado, é verdade, perto de você estar
11:45
acting then mr. Steve put the lights on the fire No can we reuse these next year
105
705270
10320
agindo, então, sr. Steve colocou as luzes no fogo Não, podemos reutilizá-los no próximo ano
11:55
yes put them in the box in the box everything goes in the box he's supposed
106
715590
5220
sim, coloque-os na caixa na caixa tudo vai na caixa ele deve
12:00
to pack them up neatly you know it's okay you can't damage these things
107
720810
4260
embalá-los perfeitamente você sabe que está tudo bem você não pode danificar essas coisas são de
12:05
there's such good quality you see all right this is a small one do you want to
108
725070
6180
boa qualidade você vê tudo bem este é pequeno você quer
12:11
hear the story about the tree the Christmas tree so this Christmas tree
109
731250
4260
ouvir a história sobre a árvore a árvore de natal então esta árvore de natal
12:15
well when we originally bought it we thought it would fit in here but in fact
110
735510
6330
bem quando a compramos originalmente pensamos que caberia aqui mas na verdade
12:21
it's slightly too large for this room so instead of using the whole tree we just
111
741840
6750
é um pouco grande demais para este quarto então em vez de usar a árvore inteira, usamos apenas
12:28
use part of it so this tree isn't the full tree it's just part of the truth
112
748590
6380
parte dela, então esta árvore não é a árvore completa, é apenas parte da verdade
12:34
now if difficulty he was finding the ends but I don't think it really matters
113
754970
4390
agora, se a dificuldade ele estava encontrando as pontas, mas não acho que realmente importe,
12:39
to be honest if anyone watched just put the tree up they'd realize that we
114
759360
5229
para ser honesto, se alguém assistiu basta colocar a árvore eles perceberiam que
12:44
there's another section to this which we accidentally put the wrong bit on didn't
115
764589
4261
há outra seção para isso que acidentalmente colocamos a parte errada não
12:48
really make this job very silly we made such a mess of putting this tree up did
116
768850
5669
tornou esse trabalho muito bobo fizemos uma bagunça ao montar esta árvore
12:54
you see the video we did a live stream and it was a miserable
117
774519
4771
você viu o vídeo que fizemos uma transmissão ao vivo e foi miserável
12:59
it was the bismuth disaster wasn't it Steve it was made us look proper proper
118
779290
6299
foi o disas de bismuto não foi Steve nos fez parecer
13:05
proper fools I'm getting into such a mess here with the with the lights
119
785589
13401
idiotas adequados estou me metendo em uma confusão aqui com as luzes
13:23
doing Steve oh nothing giving the wrong place I certainly am all right certainly
120
803819
6430
fazendo Steve oh nada dando no lugar errado eu certamente estou bem certamente
13:30
in the wrong place at the wrong time as they say no look it's all gone limp can
121
810249
9960
no lugar errado no lugar errado hora em que eles dizem não, olhe, está tudo mole,
13:40
you see that as how I feel I don't think we're gonna get these off you know I'm
122
820209
5790
você pode ver como eu me sinto, acho que não vamos tirar isso, você sabe, estou dando
13:45
going round around in super close I think you're you might be doing it the
123
825999
3541
uma volta super perto, acho que você pode estar fazendo do
13:49
right way I think I'm doing it the wrong way you're winding the back on it I'm
124
829540
3570
jeito certo eu acho que estou fazendo do jeito errado você está enrolando de volta nisso eu sou
13:53
white wines in the market oh I see what's happening take it to a right mess
125
833110
5219
vinhos brancos no mercado oh eu vejo o que está acontecendo leve isso para uma bagunça certa
13:58
here charli's you were talking so much you
126
838329
4230
aqui charli's você estava falando tanto você
14:02
were talking so much she's just completely lost where you were think so
127
842559
4520
estava falando tanto ela está completamente perdida onde você estava pense então
14:07
I've got the end look I've got I've got the end here
128
847079
3700
eu tenho o fim olha eu tenho eu tenho o fim aqui
14:10
good job one of us knows what they're doing right there yes I've got the end
129
850779
4951
bom trabalho um de nós sabe o que está fazendo aí sim eu tenho o fim
14:15
that's the end it at the end I've got the end Steve that's the end
130
855730
7649
é o fim no final eu tenho o fim Steve é ​​o fim
14:23
that's done if I if I keep hold at the end oh is that it that's it yeah we've
131
863379
6601
acabou se eu se eu continuar esperando no final oh é isso é isso sim nós
14:29
got the lights off so the lights now off we have removed them they are now
132
869980
6419
temos a luz está apagado então as luzes agora apagadas nós os removemos eles agora foram
14:36
removed from the tree now to be honest I'm not going to worry too much about
133
876399
6021
removidos da árvore agora para ser honesto eu não vou me preocupar muito em
14:42
wrapping them up properly because what will happen is next Christmas when I get
134
882420
5620
embrulhá-los corretamente porque o que vai acontecer é o próximo Natal quando eu os pegar
14:48
these down I will actually unravel them I will untangle them so we won't do it
135
888040
9359
eu vou na verdade desvendarei eles vou desemaranhar eles então não vamos fazer isso
14:57
now we'll do it at the end of the year there
136
897399
4800
agora vamos fazer no final do ano vai
15:02
will be next year oh this year this year because it's
137
902199
3540
ter ano que vem oh esse ano esse ano porque é
15:05
because it's now 2018 of T oh my goodness can you believe it it's like
138
905739
6990
porque agora é 2018 de T oh meu Deus você acredita é como se
15:12
we're living in future I remember when I was at school and people used to talk
139
912729
5250
estivéssemos vivendo no futuro, eu me lembro quando eu estava na escola e as pessoas falavam
15:17
about 2000 and 2001 as if it was really really far away in the future but in
140
917979
9060
sobre 2000 e 2001 como se fosse um futuro muito distante, mas
15:27
here we are now in 2018 so this is really science fiction now isn't it it's
141
927039
7950
aqui estamos agora em 2018, então isso é realmente ficção científica agora não é é
15:34
like something from a science fiction novel the only problem is we don't have
142
934989
4620
como algo de um romance de ficção científica o único problema é que não temos
15:39
any flying cars well not yet anyway I think this is more like a comedy I
143
939609
6390
nenhum carro voador bem ainda não de qualquer maneira eu acho que isso é mais como uma comédia eu
15:45
think so so oh okay then you've taken that piece I've taken that piece off so
144
945999
4800
acho que sim então tudo bem então você pegou essa peça Eu tirei aquela peça, então
15:50
now we have to take the bottom section we need to sort of squash them all up a
145
950799
4620
agora temos que pegar a seção inferior, precisamos esmagá-los um pouco vamos encher um
15:55
bit don't we yes this this can take a while actually
146
955419
8420
pouco não vamos sim isso pode demorar um pouco na verdade
16:03
yes go make yourself a drink I think I think we might end it here shall we end
147
963839
6520
sim vá fazer uma bebida acho que podemos terminar aqui vamos terminar
16:10
it here okay
148
970359
2990
aqui
16:14
right certain kind of office that's that's the Christmas tree now packed
149
974940
6130
certo certo tipo de escritório essa é a árvore de natal agora
16:21
away so we now have the Christmas decorations in that box and the
150
981070
5580
empacotada então agora temos as decorações de Natal naquela caixa e a
16:26
Christmas tree in here we have one more thing to take down just here oh I'm so
151
986650
15870
árvore de Natal aqui temos mais uma coisa para desmontar aqui oh estou com tanto
16:42
hot oh I think my trousers were about to catch fire there okay thank you Steve
152
1002520
13740
calor oh acho que minhas calças estavam prestes a pegar fogo ok obrigado Steve
16:56
that's great other than that solder in a moment we will take the Christmas cards
153
1016260
3870
isso é ótimo outro do que aquela solda em um momento vamos tirar os cartões de natal
17:00
down but you won't see that we're going to do that after we have finished doing
154
1020130
6480
mas você não vai ver que vamos fazer isso depois que terminarmos de fazer
17:06
this so we are now going back to the studio on Sunday afternoon where
155
1026610
5760
isso agora vamos voltar para o estúdio no domingo à tarde onde
17:12
everything is as live as life can be see you
156
1032370
7880
tudo é ao vivo como a vida pode ser veja você
17:40
dooba dooba dude what happened what happened I was cut off did you see what
157
1060130
11860
dooba dooba cara o que aconteceu o que aconteceu eu fui cortado você viu o que
17:51
happened there thank you very much to British Telecom
158
1071990
3929
aconteceu lá muito obrigado à British Telecom
17:55
thank you British Telecom for cutting me off they disconnected my internet for a
159
1075919
6091
obrigado British Telecom por me cortar eles desconectaram minha internet por
18:02
few moments so can I just apologize to those who who were asking mr. Duncan
160
1082010
8340
alguns momentos então eu posso apenas desculpas a quem estava perguntando g sr. Duncan,
18:10
what happened to you I'm very sorry about that my internet connection
161
1090350
4350
o que aconteceu com você, sinto muito por minha conexão com a Internet
18:14
suddenly disconnected and it's all thanks to British Telecom thank you very
162
1094700
6209
ter desconectado repentinamente e é tudo graças à British Telecom, muito obrigado
18:20
much for that at least we are back now so that was a slight technical problem
163
1100909
6781
por isso, pelo menos estamos de volta agora, então foi um pequeno problema técnico,
18:27
it isn't my fault it is British Telecom if you want to blame
164
1107690
5130
não é minha culpa. é a British Telecom, se você quiser culpar
18:32
someone blame them thank you very much for that I don't know how much of that
165
1112820
5790
alguém, culpe-o, muito obrigado por isso, não sei o quanto disso
18:38
you saw but mr. Steve and myself we were taking down the Christmas decorations on
166
1118610
4770
você viu, mas o sr. Steve e eu estávamos removendo as decorações de Natal na
18:43
Twelfth Night but of course for some people around the world it is actually
167
1123380
5070
noite de Reis, mas é claro que para algumas pessoas ao redor do mundo é
18:48
Christmas Day today because they are Orthodox Christians so it I don't want
168
1128450
7589
hoje o dia de Natal porque eles são cristãos ortodoxos, então não quero
18:56
to confuse things any more but happy Christmas to those who are celebrating
169
1136039
4561
mais confundir as coisas, mas feliz Natal para aqueles que estão comemorando o
19:00
Christmas today even though here in the UK officially yesterday was the last day
170
1140600
7350
Natal hoje, embora aqui no Reino Unido oficialmente ontem tenha sido o último dia
19:07
of Christmas right here so it's mr. Duncan we are back thank you very much
171
1147950
5729
de Natal aqui, então é o sr. Duncan estamos de volta muito obrigado
19:13
for reconnecting me we had a slight technical problem now
172
1153679
6541
por me reconectar tivemos um pequeno problema técnico agora
19:20
you know what this means this now means that there will be two videos two videos
173
1160220
5930
você sabe o que isso significa isso agora significa que haverá dois vídeos dois vídeos
19:26
connected to today's live streams so there will be the first 20 minutes and
174
1166150
5470
conectados às transmissões ao vivo de hoje então haverá os primeiros 20 minutos e
19:31
then the rest of the livestream I don't know how I'm going to sort that out but
175
1171620
6780
depois o resto da transmissão ao vivo não sei como vou resolver isso, mas
19:38
I have a feeling that I'm going to have to work very hard to sort that slight
176
1178400
5040
tenho a sensação de que vou ter que trabalhar muito para resolver esse pequeno
19:43
problem out anyway we are all here together it is live we are coming up to
177
1183440
6260
problema de qualquer maneira estamos todos aqui juntos é ao vivo nós estão chegando a
19:49
15 minutes away from three o'clock let's have a look at the mystery idioms now
178
1189700
6430
15 minutos das três horas vamos dar uma olhada nos idiomas misteriosos agora
19:56
these are mystery idioms that I showed you about two weeks ago and here they
179
1196130
7140
esses são idiomas misteriosos que mostrei a vocês cerca de duas semanas atrás e aqui
20:03
are once again so these are mystery idioms they are expressions well-known
180
1203270
6480
estão eles mais uma vez então esses são idiomas misteriosos são expressões bem conhecidas
20:09
expressions in the English language and you have to guess what they are just say
181
1209750
5280
expressões no idioma inglês e você tem que adivinhar o que são apenas diga o que
20:15
what you see so there is the first one and there is the second one but what are
182
1215030
7500
vê então há o primeiro e há o segundo mas o que são
20:22
they they are well-known English expressions but what are they and there
183
1222530
6720
eles são expressões inglesas bem conhecidas mas o que são eles e há
20:29
is the first one once again if you think you know the answer please let me know
184
1229250
4880
o primeiro um mais uma vez se você acha que sabe w a resposta por favor me avise
20:34
today we are going to talk about many things we are also going to talk with
185
1234130
4750
hoje vamos falar sobre muitas coisas também vamos conversar com o
20:38
mr. Steve after three o'clock all about keeping fit and healthy because of
186
1238880
7740
sr. Steve, depois das três horas, trata de manter a forma e a saúde, porque é
20:46
course it is the start of a new year and many people at the beginning of the year
187
1246620
6410
claro que é o início de um novo ano e muitas pessoas no início do ano
20:53
they like to think that they can make resolutions make plans for the new year
188
1253030
7030
gostam de pensar que podem fazer resoluções, fazer planos para o ano novo
21:00
and one of the plans that many people make they they make the plan to become
189
1260060
5700
e um dos os planos que muitas pessoas fazem, eles fazem o plano para se tornarem
21:05
more healthy so after 3 o'clock mr. Steve will be here with me yes it's true
190
1265760
7740
mais saudáveis, então depois das 3 horas, o sr. Steve estará aqui comigo, sim, é verdade,
21:13
mr. Steve will be here after 3 o'clock I think it's just you mr. Steve so there
191
1273500
13380
sr. Steve estará aqui depois das 3 horas. Acho que é só você, sr. Steve então lá
21:26
he is mr. Steve will be here after 3 o'clock today live unless of course
192
1286880
8630
está ele mr. Steve estará aqui depois das 3 horas de hoje ao vivo, a menos que a
21:35
British Telecom decide to cut us off again it's not very nice I was just
193
1295510
10330
British Telecom decida nos interromper novamente, não é muito legal, só me
21:45
asked to explain the word wind up yes wind up can mean more than one thing
194
1305840
7800
pediram para explicar a palavra acabar sim acabar pode significar mais de uma coisa
21:53
wind up can mean to tie something round in a very neat way so you can wind
195
1313640
6680
acabar pode significar amarrar algo de uma maneira muito organizada para que você possa dar corda em
22:00
something up wind up it means to roll something or to make
196
1320320
6670
algo enrolar significa rolar algo ou tornar
22:06
something more manageable by winding it neatly so you wind it up of course you
197
1326990
8640
algo mais manejável dando corda nele para que você dê corda é claro que você
22:15
can also wind up your watch you can wind up your watch and wind up can also mean
198
1335630
11660
também pode dar corda em seu relógio você pode dar corda em seu assistir e encerrar também pode significar
22:27
to end some things so if you end a meeting if you end a conversation if you
199
1347290
7320
terminar algumas coisas, então se você terminar uma reunião se você terminar uma conversa se você
22:34
start to finish what you are doing you wind up you close you prepare to finish
200
1354610
8530
começar a terminar o que está fazendo você acaba você fecha você se prepara para terminar
22:43
so I hope that helps you live-chat is up and running let's have a
201
1363140
6300
então espero que ajude você chat ao vivo é funcionando vamos dar uma
22:49
look lots of people today on the live chat thank you our May - Thank You Ari -
202
1369440
5580
olhada muitas pessoas hoje no chat ao vivo obrigado nosso maio - obrigado Ari -
22:55
Thank You Marie for saying hello is it ear in the mud no it isn't Bella has
203
1375020
9270
obrigado Marie por dizer olá é ouvido na lama não é não é Bella
23:04
also made a guess at today's mystery idioms Luciano is here hello Luciano hi
204
1384290
8940
também deu um palpite sobre o mistério de hoje expressões idiomáticas Luciano está aqui olá Luciano oi
23:13
everybody hello mr. Duncan how are you today I'm
205
1393230
2520
pessoal olá sr. Duncan, como você está hoje?
23:15
not too bad but sadly we had some technical problems today with a live
206
1395750
4740
Não estou tão mal, mas infelizmente tivemos alguns problemas técnicos hoje com um
23:20
chat we were cut off it's true also encroachment or ik root Mont or AK root
207
1400490
10800
bate-papo ao vivo, fomos cortados, é verdade também invasão ou ik root Mont ou AK root
23:31
Mont you latests says I am here as well it's nice to see
208
1411290
5940
Mont, suas últimas notícias dizem que também estou aqui, é bom vejo
23:37
you nice to see so many people here live thank you for staying with me because we
209
1417230
6300
vocês, bom ver tantas pessoas aqui ao vivo, obrigado por ficar comigo porque
23:43
had some technical problems 20 minutes into today's livestream unfortunately
210
1423530
6330
tivemos alguns problemas técnicos 20 minutos na transmissão ao vivo de hoje, infelizmente,
23:49
the internet connection here was cut off so thank you very much once again to
211
1429860
6930
a conexão com a Internet aqui foi cortada, então muito obrigado mais uma vez à
23:56
British Telecom for spoiling my life stream how dare you as you know the name
212
1436790
8940
British Telecom por estragar minha transmissão ao vivo como você ousa como você sabe o nome
24:05
of the game is to teach English we are now going to take a look at one of my
213
1445730
3660
do jogo é ensinar inglês agora vamos dar uma olhada em uma das minhas
24:09
full English lessons this is an excerpt from full English number 16
214
1449390
22430
aulas completas de inglês este é um trecho do inglês completo número 16
24:31
do you ever find yourself stricken with shyness do you ever feel shy would you
215
1471820
8080
você já se sentiu acometido de timidez você já se sente tímido você se
24:39
describe yourself as a shy person it would be fair to say that we all feel a
216
1479900
5490
descreveria como uma pessoa tímida seria justo dizer que todos nós nos sentimos um
24:45
little shy from time to time there are certain situations where shyness might
217
1485390
5580
pouco tímidos de vez em quando há certas situações em que a timidez pode
24:50
affect you perhaps you are meeting someone for the first time even worse
218
1490970
5820
afetá-lo talvez você esteja conhecendo alguém pela primeira vez ainda pior
24:56
perhaps you are about to meet many people who you don't know they say that
219
1496790
5700
talvez você esteja prestes a conhecer muitas pessoas que você não conhece, elas dizem que a
25:02
loneliness is a crowded room and for a shy person this is very true we often
220
1502490
7440
solidão é uma sala lotada e para uma pessoa tímida isso é muito verdadeiro muitas vezes
25:09
equate nervousness with being shy you might not know what to say in certain
221
1509930
6930
igualamos nervosismo a timidez você pode não saber o que dizer em certas
25:16
situations which can lead to the appearance of being shy a lack of
222
1516860
6330
situações que podem levar à aparência de timidez a falta de
25:23
confidence in certain situations can lead to an attack of shyness we often
223
1523190
5910
confiança em certas situações pode levar a um ataque de timidez muitas vezes
25:29
position shy alongside awkward in a sentence a shy person might be described
224
1529100
6750
posicionamos tímido ao lado de desajeitado em uma frase uma pessoa tímida pode ser descrita
25:35
as apprehensive bashful coy retiring and timid a shy person might find themselves
225
1535850
11880
como apreensiva acanhada recatada retraída e tímida uma pessoa tímida pode se descobrir
25:47
being accused of being antisocial or standoffish as their silence can
226
1547730
6030
sendo acusado de ser anti-social ou distante, pois seu silêncio
25:53
sometimes be misinterpreted as arrogance or conceitedness I know this because it
227
1553760
7980
às vezes pode ser mal interpretado como arrogância ou vaidade eu sei disso porque
26:01
has happened to me I can sometimes be quite shy in certain situations which
228
1561740
7020
já aconteceu comigo às vezes posso ser bastante tímido em certas situações, o que
26:08
can lead to some people asking what's the deal with your friend Duncan he
229
1568760
5700
pode levar algumas pessoas a perguntar qual é o problema com seu amigo Duncan ele
26:14
won't speak to anyone he seems a bit arrogant to me no I'm not being arrogant
230
1574460
7680
não fala com ninguém ele parece um pouco arrogante para mim não não estou sendo arrogante
26:22
or stuck-up all conceited I'm just a little bit shy that's all
231
1582140
8870
ou metido todo vaidoso só sou um pouco tímido só isso
26:40
have you ever taken part in a contest or competition and after the result or
232
1600440
5260
você já participou de um concurso ou competição e após o resultado ou
26:45
winner has been announced you feel cheated you find yourself thinking that
233
1605700
5910
vencedor ter sido anunciado você se sente enganado você se pega pensando que
26:51
perhaps the winner was chosen for a reason perhaps you felt that the
234
1611610
5370
talvez o vencedor tenha sido escolhido por uma razão talvez você tenha sentido que a
26:56
competition was rigged or fixed to rig something means to arrange a situation
235
1616980
6660
competição foi fraudada ou arranjada para fraudar algo meios para organizar uma situação
27:03
in such a way that the result is assured to rig something is to cheat and fix a
236
1623640
7710
de tal maneira que o resultado é garantido manipular algo é trapacear e consertar um
27:11
game or contest to go one particular way for example in a talent show
237
1631350
6840
jogo ou concurso para seguir um caminho específico, por exemplo, em um show de talentos,
27:18
the winner might turn out to be a relative of one of the judges this might
238
1638190
5580
o vencedor pode ser um parente de um dos juízes, isso pode
27:23
lead people to think that the contest was rigged or fixed in sport a boxing
239
1643770
7740
levar as pessoas a pensar que o competição foi fraudada ou consertada no esporte uma
27:31
match can be rigged so as to allow people to place heavy bets on the winner
240
1651510
5450
luta de boxe pode ser fraudada para permitir que as pessoas façam apostas pesadas no vencedor
27:36
one of the boxes taking part in the match is paid to take a fall so as to
241
1656960
7240
uma das caixas participantes da partida é paga para cair para
27:44
ensure that the other one wins almost anything can be rigged or fixed so as to
242
1664200
6690
garantir que a outra ganhe quase tudo pode ser manipulado ou consertado para
27:50
give someone an advantage or a definite chance of winning
243
1670890
6590
dar a alguém uma vantagem ou uma chance definitiva de ganhar
28:09
the world of English is indeed a fun and exciting place to be but it can also be
244
1689340
6520
o mundo do inglês é realmente um lugar divertido e emocionante para se estar, mas também pode ser
28:15
confusing for those learning the language some English words especially
245
1695860
4799
confuso para aqueles que estão aprendendo o idioma algumas palavras em inglês especialmente
28:20
can create confusion and lead to mistakes being made a good example of
246
1700659
6360
pode criar confusão e levar a erros um bom exemplo
28:27
this confusion is the similarity between the words momentum and memento they seem
247
1707019
7471
desta confusão é a semelhança entre as palavras momentum e memento elas parecem
28:34
to be related but in fact they are not in physics the word momentum relates to
248
1714490
6840
estar relacionadas mas na verdade não estão em física a palavra momentum relaciona-se com
28:41
the quantity of motion of an object based on its mass and speed that is to
249
1721330
7589
a quantidade de movimento de um objeto com base em sua massa e velocidade, ou
28:48
say how heavy and how fast it can travel is related to the amount of energy it
250
1728919
5970
seja, quão pesado e rápido ele pode viajar está relacionado à quantidade de energia que
28:54
can create this energy is classed as potential which relates to what the
251
1734889
7260
pode criar essa energia é classificada como potencial que se relaciona com o que o
29:02
object can do for example the weight and speed of a rolling rock will give you
252
1742149
7291
objeto pode fazer, por exemplo, o peso e a velocidade de um rocha rolante lhe dará
29:09
its potential energy value the movement is its momentum the force and thrust
253
1749440
8369
seu valor de energia potencial o movimento é seu momento a força e o impulso
29:17
created is called impetus movement is impetus momentum can also relate to the
254
1757809
8521
criados são chamados de ímpeto movimento é ímpeto ímpeto também pode estar relacionado à
29:26
driving force or impetus of a course of events how one action or event can have
255
1766330
6990
força motriz ou ímpeto de um curso de eventos como uma ação ou evento pode ter
29:33
an effect on other things the size of the effect and how long it will last
256
1773320
6390
um efeito sobre outras coisas o tamanho do efeito e quanto tempo vai durar
29:39
relates to its momentum the discussion of a controversial topic will gain
257
1779710
6659
relaciona-se com o seu ímpeto a discussão de um tópico controverso ganha
29:46
momentum as more people become involved
258
1786369
5481
ímpeto à medida que mais pessoas se envolvem
29:53
the word memento refers to an object that has been kept as a reminder of a
259
1793759
6431
a palavra memento se refere um objeto que foi guardado como lembrança de um
30:00
past event a memento is a souvenir it is something that has been put aside as a
260
1800190
7260
evento passado uma lembrança é uma lembrança é algo que foi guardado como um
30:07
treasured possession a keepsake is a memento a photograph taken at a special
261
1807450
7319
bem precioso uma lembrança é uma lembrança uma fotografia tirada em um
30:14
event can be a memento something bought during a trip to a particular place is a
262
1814769
7110
evento especial pode ser uma lembrança algo comprado durante uma viagem para um lugar em particular é uma
30:21
memento so as you can see the words momentum and memento are very different
263
1821879
7831
lembrança então como você pode ver as palavras momentum e memento são muito diferentes
30:29
indeed
264
1829710
2719
de fato
30:40
you thank you very much I hope you enjoyed that that was a segment some
265
1840510
12490
muito obrigado espero que tenha gostado que esse foi um segmento alguns
30:53
excerpts from one of my full English lessons they are all available don't
266
1853000
5400
trechos de uma das minhas aulas completas de inglês estão todos disponíveis don não se
30:58
forget on my youtube channel I suppose I should tell you now that all of the
267
1858400
6690
esqueça do meu canal do youtube, acho que devo dizer a você agora que todas as
31:05
playlists are available underneath this video as well so all of my lessons the
268
1865090
5790
listas de reprodução estão disponíveis abaixo deste vídeo também, então todas as minhas aulas, as
31:10
playlists are under this video and there are lots and lots of English lessons
269
1870880
7260
listas de reprodução estão neste vídeo e há muitas e muitas aulas de inglês
31:18
besides my full English lessons there are lots of other general English
270
1878140
5250
além do meu inglês completo aulas há muitas outras aulas gerais de inglês
31:23
lessons as well don't forget I've been on here now for over eleven years it's
271
1883390
6810
também não se esqueça que estou aqui há mais de onze anos é
31:30
true and today hopefully later today we will reach 600,000 subscribers I'm
272
1890200
9060
verdade e hoje espero que mais tarde alcancemos 600.000 inscritos espero que sim então
31:39
hoping so so today I'm hoping that we will reach 600,000 subscribers will you
273
1899260
11130
hoje estou ansioso dizendo que chegaremos a 600.000 inscritos, você
31:50
be one of those new subscribers I know over the past few days I've had lots of
274
1910390
5760
será um desses novos inscritos que eu conheço nos últimos dias, muitas
31:56
new people watching in Egypt lots of new subscribers joining me over the past few
275
1916150
8100
pessoas novas assistindo no Egito, muitos novos inscritos se juntaram a mim nos últimos
32:04
days so a big hello and welcome to everyone who has joined my YouTube
276
1924250
6150
dias, então um grande olá e bem-vindo a todos que se juntaram ao meu
32:10
channel over the past few days watching in Egypt and of course everywhere else
277
1930400
6960
canal do YouTube nos últimos dias assistindo no Egito e, claro, em
32:17
around the world because now it is 2018 and we are officially in the future it's
278
1937360
11820
todo o mundo, porque agora é 2018 e estamos oficialmente no futuro, é
32:29
like living in a science fiction novel don't you think
279
1949180
3990
como viver em um romance de ficção científica, você não acha,
32:33
thank you very much for everyone who has decided to stay with me today of course
280
1953170
6840
obrigado muito obrigado por todos que decidiram ficar comigo hoje é claro que
32:40
we had some technical problems earlier thank you very much Arry das says the
281
1960010
6000
tivemos alguns problemas técnicos mais cedo muito obrigado Arry das diz que a
32:46
quality of the stream is much better now the quality of your live stream has
282
1966010
4740
qualidade da transmissão está muito melhor agora a qualidade da sua transmissão ao vivo melhorou
32:50
improved very much I don't know what happened
283
1970750
3249
muito eu não não sei o que aconteceu
32:53
earlier we had some problems I've not been watching you for three years as I
284
1973999
5941
antes tivemos alguns problemas não tenho te observado por três anos pois
32:59
live in London now I feel very sorry for the last three years old don't worry
285
1979940
4859
moro em Londres agora sinto muito pelos últimos três anos não se preocupe
33:04
about that a croute meant don't worry at least you are here now it would appear
286
1984799
8070
com isso um croute significava não se preocupe pelo menos você está aqui agora parece
33:12
that your online activity is gaining momentum in 2018 I think so thank you
287
1992869
7680
que sua atividade online está ganhando impulso em 2018, acho que sim, obrigado
33:20
for your lovely greetings so many people today joining me we did have a slight
288
2000549
6090
por suas amáveis ​​saudações, tantas pessoas se juntaram a mim hoje, tivemos um pequeno
33:26
problem earlier on unfortunately so today's livestream is going to be in two
289
2006639
8431
problema mais cedo, infelizmente, então a transmissão ao vivo de hoje será em duas
33:35
parts unfortunately so we had 20 minutes and
290
2015070
3719
partes, infelizmente, então tivemos 20 minutos e,
33:38
then unfortunately my internet connection was cut off very rude but
291
2018789
7411
infelizmente, minha conexão com a Internet foi cortada muito rude, mas
33:46
fortunately it's come back now mr. Duncan why don't you make conversation
292
2026200
5459
felizmente voltou agora, sr. Duncan, por que você não conversa
33:51
with your subscribers well that's what I'm doing now I'm doing that right now
293
2031659
7130
com seus assinantes, bem, é isso que estou fazendo agora, estou fazendo isso agora,
33:58
thanks a lot for your lovely messages today thanks for getting involved we are
294
2038820
4989
muito obrigado por suas lindas mensagens hoje, obrigado por se envolver, estamos
34:03
coming up to three o'clock and of course mr. Steve will be here today we're going
295
2043809
6060
chegando às três horas e é claro senhor. Steve estará aqui hoje vamos
34:09
to ask some questions would you describe yourself as a modest person modest the
296
2049869
8581
fazer algumas perguntas, você se descreveria como uma pessoa modesta modesto a
34:18
word modest is an interesting word modest means to not show off or to be
297
2058450
8790
palavra modesto é uma palavra interessante modesto significa não se exibir ou ser
34:27
very humble in your attitude towards your own life so if you are a very
298
2067240
6960
muito humilde em sua atitude em relação à sua própria vida, então se você é uma
34:34
modest person it means you are very humble so you don't like to boast you
299
2074200
7979
pessoa muito modesta significa que você é muito humilde então você não gosta de se gabar você
34:42
don't like to brag about your achievements you like to be very modest
300
2082179
5611
não gosta de se gabar de suas conquistas você gosta de ser muito modesto
34:47
so would you describe yourself as a modest person do you know anyone who
301
2087790
6450
então você se descreveria como uma pessoa modesta você conhece alguém que
34:54
isn't modest hmm do you know someone who is a bit of a show-off do you know
302
2094240
10589
é não modesto hmm você conhece alguém que é um pouco exibido você conhece
35:04
someone who like to brag so yes to be modest is to be
303
2104829
6081
alguém que gosta de se gabar então sim ser modesto é ser
35:10
humble very humble you don't like to talk about your achievements I think
304
2110910
7610
humilde muito humilde você não gosta de falar sobre suas conquistas eu acho cá
35:18
between you and me he's not here yet but mr. Steve I think mr. Steve is very very
305
2118520
9070
entre vocês e eu ele não está aqui ainda, mas mr. Steve, acho que o sr. Steve é ​​muito, muito
35:27
modest in fact I think mr. Steve sometimes is too modest I really think
306
2127590
6150
modesto, na verdade, acho que o sr. Steve às vezes é muito modesto, eu realmente acho
35:33
that so I think mr. Steve sometimes he he becomes too modest too worried about
307
2133740
6260
isso, então acho que o sr. Steve às vezes ele se torna muito modesto, muito preocupado em
35:40
appearing to be showing off but mr. Steve is a very talented person he will
308
2140000
6190
parecer estar se exibindo, mas o sr. Steve é ​​uma pessoa muito talentosa, ele
35:46
probably he will probably hate me saying that mr. Duncan you are a modest teacher
309
2146190
7200
provavelmente vai me odiar por dizer que o sr. Duncan, você é um professor modesto
35:53
Thank You TS tsta we are now approaching 300 sorry five hundred and ninety nine
310
2153390
9860
Obrigado TS tsta agora estamos nos aproximando de 300 desculpe quinhentos e noventa e nove
36:03
thousand three hundred and eighty four people have subscribed we are still a
311
2163250
7780
mil trezentos e oitenta e quatro pessoas se inscreveram ainda estamos muito
36:11
long way from six hundred thousand subscribers but maybe by the end of
312
2171030
5160
longe de seiscentos mil assinantes mas talvez até o final de
36:16
today maybe by the end of this day I might have over six hundred thousand
313
2176190
9450
hoje talvez até no final deste dia devo ter mais de seiscentos mil
36:25
subscribers ah thank you very much and a big hello if you are one of my new
314
2185640
6540
inscritos ah muito obrigado e um grande olá se você é um dos meus novos
36:32
subscribers lots of things to talk about in the second part of today's livestream
315
2192180
6620
inscritos muitas coisas para falar na segunda parte da transmissão ao vivo de hoje
36:38
can I just say once again I'm very sorry about the slight technical problem we
316
2198800
7540
posso apenas dizer mais uma vez que sinto muito pelo pequeno problema técnico que
36:46
had earlier but at least we are here now and guess who else is here now can you
317
2206340
9600
tivemos antes, mas pelo menos estamos aqui agora e adivinhe quem mais está aqui agora, você pode
36:55
guess
318
2215940
19410
adivinhar que
37:15
I do bee do bee D bee do bee do bee boo and the big question this week is will
319
2235350
5160
sim
37:20
mr. Steve will mr. Steve sniff will mr. Steve cough that's the big question that
320
2240510
8610
. Steve será o sr. Steve cheirar vai mr. Steve tosse, essa é a grande pergunta que
37:29
I'm asking today will mr. Steve makes some strange noises we will find out
321
2249120
7440
estou fazendo hoje, sr. Steve faz alguns barulhos estranhos que descobriremos
37:36
right now because here he is it's mr. Steve hello hello mr. Steve hello mr.
322
2256560
10620
agora porque aqui está ele, é o sr. Steve olá olá sr. Steve Olá Sr.
37:47
Duncan we had some problems earlier hello yes I know you came running out of
323
2267180
4410
Duncan, tivemos alguns problemas antes, olá, sim, eu sei que você saiu correndo do
37:51
the studio and there was a little technical hitch have we had a little
324
2271590
4860
estúdio e houve um pequeno problema técnico, tivemos uma pequena
37:56
break in the internet connection didn't we we have a Miss there was a fault
325
2276450
4680
interrupção na conexão com a Internet, não é?
38:01
thank you very much to British Telecom once again for ruining destroying my
326
2281130
6120
para a British Telecom mais uma vez por arruinar a destruição da minha transmissão
38:07
livestream today I think maybe they have a problem with me I think so oh you're
327
2287250
6270
ao vivo hoje. Acho que talvez eles tenham um problema comigo
38:13
getting paranoid mr. Duncan yes they're all out there together all out there to
328
2293520
4620
. Duncan sim, eles estão todos juntos todos lá fora para
38:18
get you is against me it isn't YouTube it's now British Telecom it's they go on
329
2298140
4470
pegar você está contra mim não é o YouTube agora é a British Telecom é eles vão
38:22
and out to get you it's the government the government against me the world is
330
2302610
4890
e saem para pegar você é o governo o governo contra mim o mundo está
38:27
against me every building is Lincoln's I think if those foxes on your desk I
331
2307500
4560
contra mim todos os edifícios é de Lincoln eu acho que se aquelas raposas na sua mesa eu
38:32
think they're against you I'd watch out for them one of the little foxes can you
332
2312060
4290
acho que elas estão contra você eu tomaria cuidado com elas uma das raposinhas você pode
38:36
see the foxes there one of the foxes on my desk just tried to run away did you
333
2316350
6990
ver as raposas aí uma das raposas na minha mesa acabou de tentar fugir você ouviu
38:43
hear that they're made of they're made of paper
334
2323340
3630
eles são feitos de eles são feitos de papel
38:46
aren't they they're lovely aren't they these these are my little foxes mr.
335
2326970
4290
eles não são lindos eles não são eles essas são minhas raposinhas sr.
38:51
Steve bought these for me a couple of years ago aren't they lovely and the
336
2331260
6540
Steve comprou para mim alguns anos atrás,
38:57
reason why I'm mentioning foxes today is because here in the UK they are trying
337
2337800
5880
eles
39:03
to reintroduce fox hunting now a lot of people don't like the thought of foxes
338
2343680
7290
não são adoráveis? raposas
39:10
being hunted so what normally happens is people ride horses with with some dogs
339
2350970
7170
sendo caçadas, então o que normalmente acontece é que as pessoas andam a cavalo com alguns cachorros
39:18
leading the way and then the dogs catch the Fox and they tear it to pieces they
340
2358140
6390
liderando o caminho e então os cachorros pegam a raposa e a rasgam em pedaços eles
39:24
kill the Fox so for many years this has been a
341
2364530
4499
matam a raposa então por muitos anos este tem sido um
39:29
regular sport although to be honest I don't consider it a sport it's our rich
342
2369029
7920
esporte regular embora para ser honesto eu não considero isso um esporte é o nosso rico
39:36
isn't it the rich and the wealthy a lot of people think that fox hunting is just
343
2376949
4320
não é o rico e o rico muitas pessoas pensam que a caça à raposa é apenas
39:41
for the rich and the wealthy yes you're right Steve it is it's a it's a little a
344
2381269
6210
para o rico e o rico sim você está certo Steve é ​​é um pouco um
39:47
plaything for the for the rich and the aristocracy and people who can afford to
345
2387479
6180
brinquedo para os ricos e a aristocracia e as pessoas que podem se dar ao luxo de
39:53
to have horses that's it and but but it's still hunting hasn't been banned
346
2393659
8550
ter cavalos é isso e mas ainda assim a caça não foi proibida é
40:02
it's just the hunting of foxes which I to agree with I've got to say so they
347
2402209
4500
apenas a caça de raposas com a qual eu concordo tenho que dizer então
40:06
they that the horses now follow a scent don't they they they put some scent on
348
2406709
5070
eles eles que os cavalos agora seguem um cheiro eles não eles eles colocam algum cheiro
40:11
to a onto a big cloth or something like that and then trail it through the
349
2411779
4050
em um ont o um pano grande ou algo assim e então percorrê-lo pelo
40:15
country and then the the hounds follow that instead and the horses run out of
350
2415829
3780
país e então os cães seguem isso e os cavalos fogem
40:19
the hounds so the sport is still there was it employs a lot of people it's
351
2419609
4740
dos cães então o esporte ainda está lá onde emprega muitas pessoas é
40:24
quite a big industry but they don't actually hunt down a fox and kill it
352
2424349
3690
uma grande indústria mas eles na verdade, não caçar uma raposa e matá-la
40:28
anymore which is which i think is civilized although having said that
353
2428039
6000
mais, o que eu acho que é civilizado, embora tenha
40:34
having said that that there have been reports of Fox hunts actually still
354
2434039
7370
dito que houve relatos de caças à raposa, na verdade, ainda
40:41
killing the Fox yes this is a very controversial subject at the moment here
355
2441409
5800
matando a raposa sim, este é um assunto muito controverso no momento aqui
40:47
in the UK it is a controversial but the government at the moment of trying to
356
2447209
3931
no Reino Unido é controverso, mas o governo no momento de tentar
40:51
make sure that fox hunting stays banned now last year strangely enough the
357
2451140
7349
garantir que a caça à raposa continue proibida agora no ano passado, estranhamente, o
40:58
government here in the UK was trying to push to have fox hunting reintroduced
358
2458489
6690
governo aqui no Reino Unido estava tentando pressionar para que a caça à raposa fosse reintroduzida
41:05
yes but now they've changed their mind well is it the argument that the fox
359
2465179
6510
sim, mas agora eles mudaram bem na mente deles, é o argumento que a
41:11
hunt has put up is that foxes are a pest they do they destroy chickens and and
360
2471689
6780
caça à raposa apresentou é que as raposas são uma praga, eles destroem galinhas e
41:18
and farmers animals and things like that but to use fox hunting as an excuse for
361
2478469
7230
e animais de fazendeiros e coisas assim, mas usar a caça à raposa como desculpa para
41:25
controlling the numbers of foxes is a little far-fetched because I don't think
362
2485699
4050
controlar o entorpecido criadores de raposas é um pouco exagerado porque não acho que a
41:29
fox hunting actually kills that many fox it's so me there they have to be
363
2489749
4800
caça à raposa realmente mate tantas raposas, sou eu, eles precisam ser
41:34
controlled in some way the populations of foxes gets too high but I think the
364
2494549
4050
controlados de alguma forma, as populações de raposas ficam muito altas, mas acho que a
41:38
idea of having a bloodsport to do it is is not particularly it's a bit
365
2498599
5581
ideia de ter um esporte sangrento fazer isso não é particularmente é um pouco
41:44
distasteful elephant and of course these days Steve we have we have foxes in our
366
2504180
6540
desagradável elefante e, claro, hoje em dia, Steve, temos raposas nos
41:50
town centers and so certain routes certain parts of the UK if you live in
367
2510720
5639
centros de nossas cidades e, portanto, certas rotas, certas partes do Reino Unido, se você mora
41:56
the town you will see foxes walk around at night so they are walking around the
368
2516359
5730
na cidade, verá raposas andando à noite então eles estão andando pelas
42:02
streets so not just in the countryside but also in the neighborhoods
369
2522089
6121
ruas, não apenas no campo, mas também nos bairros,
42:08
I remember in Wolverhampton we lived on a on a quite large estate and and at
370
2528210
6599
eu me lembro em Wolverhampton, morávamos em uma propriedade bastante grande e à
42:14
night you would see foxes walking around the streets very common because they've
371
2534809
4891
noite você via raposas andando pelas ruas muito comuns porque
42:19
learnt it's much easier to raid people's dust bins for food where people throw
372
2539700
5039
aprenderam é muito mais fácil vasculhar as latas de lixo das pessoas em busca de comida, onde as pessoas jogam
42:24
out a lot of waste food and eat that rather than then hunt for for little
373
2544739
6750
fora muitos restos de comida e comem isso, em vez de caçar pequenos
42:31
animals in the dark so it's much easier for them to just raid people's dust bins
374
2551489
4110
animais no escuro, então é muito mais fácil para eles simplesmente vasculhar as latas de lixo das pessoas,
42:35
yeah I think so also because of farming as well so the way that farming is
375
2555599
6240
sim, eu também acho b por causa da agricultura também, então a maneira como a agricultura é
42:41
carried out nowadays so so a lot of foxes are moving towards the what they
376
2561839
5460
realizada hoje em dia, muitas raposas estão se movendo em direção ao que
42:47
call the conurbations the areas where there are lots of people living but it's
377
2567299
5341
chamam de conurbações, as áreas onde vivem muitas pessoas, mas é
42:52
it's very interesting it's a controversial subject it is well
378
2572640
3840
muito interessante, é um assunto controverso, é bem
42:56
sometimes we like to talk about controversial things but of course we
379
2576480
5009
às vezes gostamos de falar sobre coisas controversas, mas é claro que também
43:01
have happier things to talk about as well because it's the new years a new
380
2581489
4350
temos coisas mais alegres para falar porque é o ano novo um ano novo
43:05
year the new year it's baloon be high so far I've got to
381
2585839
4831
o ano novo está em alta até agora devo
43:10
say it's a big disappointment really but let's hope it picks up during the year
382
2590670
5669
dizer que é uma grande decepção realmente, mas vamos espero que melhore durante o ano
43:16
well we're only we're only seven days into the new year so so who knows
383
2596339
7081
bem, estamos apenas sete dias no ano novo, então quem sabe
43:23
something nice might happen it was a shock going back to work I'd had 10 days
384
2603420
4980
algo bom pode acontecer foi um choque voltar ao trabalho eu tive 10 dias de
43:28
off and as a lot as I'm sure a lot of people were sympathise out there he had
385
2608400
4230
folga e tanto quanto Tenho certeza que muitas pessoas simpatizaram lá fora, ele teve
43:32
a lot of time off work and then you suddenly go back it's a bit of a shock
386
2612630
3239
muito tempo fora do trabalho e, de repente, você volta, é um choque
43:35
to the system I couldn't remember all my passwords its computers and systems and
387
2615869
8130
para o sistema, não conseguia lembrar todas as minhas senhas, seus computadores, sistemas e
43:43
apps that we haven't work I forgot all my passwords how do I'd use that hour
388
2623999
4080
aplicativos que nós não trabalhamos eu esqueci todas as minhas senhas como faço para nós e nessa hora
43:48
what do I press here forgot it all oh dear that doesn't sound very good that
389
2628079
4440
o que eu pressiono aqui esqueci tudo oh querido isso não soa muito bem
43:52
of course not everyone these days uses technology
390
2632519
3181
é claro que nem todo mundo hoje em dia usa tecnologia
43:55
now this is one of the questions that I'm asking today first of all are you
391
2635700
4620
agora essa é uma das perguntas que estou fazendo hoje primeiro de tudo você é
44:00
modest would you describe yourself as a modest person and another question today
392
2640320
6539
modesto você descreva-se como uma pessoa modesta e outra pergunta hoje
44:06
this is an interesting question is there anyone you know who has no email or
393
2646859
7041
esta é uma pergunta interessante há alguém que você conhece que não tem e-mail ou
44:13
computer so they have no computer devices nothing at all
394
2653900
4390
computador, então eles não têm dispositivos de computador nada
44:18
and no email address they don't use modern communication devices so do you
395
2658290
6720
e nenhum endereço de e-mail eles não usam dispositivos de comunicação modernos você também
44:25
know anyone what about you Steve do you know anyone uh I think what elderly
396
2665010
7109
conheço alguém, e você, Steve, você
44:32
people tend not to the older you are I think the less likelihood that you're
397
2672119
6121
44:38
going to have use the email I don't to mention anyone in particular but I know
398
2678240
4770
conhece alguém, uh?
44:43
people my age certainly who refused to go on Facebook and refuse to get
399
2683010
5880
pessoas da minha idade certamente que se recusaram a entrar no Facebook e se recusam a se
44:48
involved in social media and things like that which is fair enough but you can't
400
2688890
4080
envolver em mídias sociais e coisas assim o que é justo mas você não pode
44:52
you will get left behind I think you've just got to be you've got to at least
401
2692970
4020
você vai ficar para trás eu acho que você só tem que ser você tem que pelo menos
44:56
know what it's about and you're very good at that mr. Duncan you're very good
402
2696990
4650
saiba do que se trata e você é muito bom nisso mr. Duncan, você é muito bom
45:01
at staying ahead with technology and the latest trends and what's going on
403
2701640
4740
em ficar à frente da tecnologia, das últimas tendências e do que está acontecendo
45:06
because and I do agree with you it's very important that you do because if
404
2706380
4739
porque, e eu concordo com você, é muito importante que você o faça, porque, se
45:11
you don't you're just going to end up like a lot of elderly people sort of
405
2711119
5091
não o fizer, acabará como um monte de pessoas idosas meio
45:16
bewildered and frightened of the world and not understanding what's going on
406
2716210
4659
confusas e com medo do mundo e sem entender o que está acontecendo
45:20
and the changes that are happening because the world is an ever-changing
407
2720869
3691
e as mudanças que estão acontecendo porque o mundo é um lugar em constante mudança
45:24
place and I remember when I was at school hmm I can always remember that
408
2724560
5759
e eu me lembro quando estava na escola hmm sempre me lembro disso
45:30
can't remember much about school but I can remember this one teacher coming in
409
2730319
5311
não consigo me lembrar muito sobre a escola, mas eu me lembro de um professor chegando
45:35
and it was we were about 16 at the time and he was touring around the various
410
2735630
4530
e tínhamos cerca de 16 anos na época e ele estava em turnê pelas várias
45:40
schools and he said the one thing you your generation and every generation
411
2740160
6030
escolas e ele disse a única coisa que você, sua geração e todas as gerações
45:46
from now on will have to find how to cope with and live with is change and he
412
2746190
7919
a partir de agora terão que descobrir como enfrentar e viver com a mudança e ele
45:54
said and I remember him saying this if you don't move with the times if you
413
2754109
5311
disse e eu me lembro dele dizendo isso se você não acompanhar o tempo se você
45:59
don't accept change you will be left behind and you'll be living in quite a a
414
2759420
4800
não aceitar a mudança você será deixado para trás e viverá em um
46:04
frightened little world harking on about the past and how you
415
2764220
4740
mundinho assustado escutando sobre o passado e como você
46:08
like what's you know when you grew up as a child it's very dangerous to talk like
416
2768960
4830
vive ke o que você sabe quando você cresceu quando criança é muito perigoso falar
46:13
that because the world is changing rapidly more rapidly now than ever and
417
2773790
4890
assim porque o mundo está mudando rapidamente mais rápido agora do que nunca e
46:18
you have to stay up-to-date with these changes or you won't be part of the
418
2778680
5580
você tem que se manter atualizado com essas mudanças ou você não fará parte o
46:24
modern world well that's it because things do change
419
2784260
2580
mundo moderno bem é isso porque as coisas mudam
46:26
I mean ah I'm on the sharp end of everything because that's because what I
420
2786840
3570
quero dizer ah estou no limite de tudo porque é porque o que
46:30
do what I do is technology-based and of course technology is always changing
421
2790410
6240
faço o que faço é baseado em tecnologia e é claro que a tecnologia está sempre mudando
46:36
from week to week so so I really do have to keep studying every week finding out
422
2796650
7800
de semana para semana então eu realmente tem que continuar estudando toda semana para descobrir
46:44
what's new in the world of technology so here on YouTube for example things are
423
2804450
5640
o que há de novo no mundo da tecnologia, então aqui no YouTube, por exemplo, as coisas estão
46:50
always changing they're always making things different on YouTube always
424
2810090
4410
sempre mudando, eles estão sempre tornando as coisas diferentes no YouTube, sempre
46:54
changing things technology even the thing you're watching now the way this
425
2814500
5130
mudando as coisas, tecnologia, mesmo o que você está assistindo agora, do jeito que está
46:59
livestream works all of the technology involved in this livestream is always
426
2819630
5820
livestream funciona toda a tecnologia envolvida nesta transmissão ao vivo está sempre
47:05
changing always so I always have to keep up to date and it's very easy to get
427
2825450
6270
mudando sempre então eu sempre tenho que me manter atualizado e é muito fácil ficar para
47:11
left behind yeah very very easy it is at work I mean that keeps me because I'm
428
2831720
7470
trás sim muito muito fácil está no trabalho quero dizer isso me mantém porque eu sou
47:19
that that sort of generation whom well I didn't really grow I didn't grow up with
429
2839190
3540
isso tipo de genero a quem bem, eu realmente não cresci eu não cresci com
47:22
computers you didn't you probably did computers were coming in when I was a
430
2842730
4620
computadores você não provavelmente você cresceu os computadores surgiram quando eu era
47:27
teenager but there were very basic things we certainly didn't have mobile
431
2847350
4440
adolescente, mas havia coisas muito básicas certamente não tínhamos
47:31
phones or social media but you know I've had work has forced me to have to do it
432
2851790
5610
telefones celulares ou mídias sociais mas você sabe que eu tive trabalho me obrigou a ter que fazer isso
47:37
because if you don't keep up to date with things at work then you'll be out
433
2857400
2400
porque se você não se mantiver atualizado com as coisas no trabalho, você ficará
47:39
of a job and it's hot I don't like chain weed none of us like change and I hate
434
2859800
6330
desempregado e está quente eu não gosto de maconha nenhuma de nós gostamos de mudanças e eu odeio
47:46
it and I hate new technology and having to learn how to do it but you know I'll
435
2866130
5250
isso e odeio novas tecnologias e ter que aprender como fazer isso mas você sabe que eu vou
47:51
moan won't I are known about it a lot oh you only are do you definitely moan
436
2871380
7260
reclamar não vou eu sou muito conhecido sobre isso oh você só é você definitivamente reclama
47:58
mister I'm definitely one of those people who could go and live on a on a
437
2878640
3570
senhor eu sou definitivamente uma daquelas pessoas que poderia ir morar em uma
48:02
desert island with nothing I could definitely feel it going for that type
438
2882210
6510
ilha deserta sem nada eu definitivamente poderia sentir isso indo para aquele tipo
48:08
of way of living you know like Mormons do that don't
439
2888720
3850
de estilo de vida que você conhece como os mórmons fazem isso
48:12
they shun all technology are you sure I don't think thinking it what am I
440
2892570
5430
eles não evitam toda a tecnologia tem certeza que eu não não penso pensando nisso o que estou
48:18
thinking thank you you're think of the army Amish
441
2898000
2490
pensando obrigado você pensa no exército Amish
48:20
that's what I'm thinking of the our communities the Amish and the Mormons
442
2900490
3630
é o que estou pensando em nossas comunidades os Amish e os mórmons s
48:24
are very different from each other yes okay let's rewind the Amish community
443
2904120
5130
são muito diferentes um do outro sim ok vamos rebobinar a comunidade Amish
48:29
that's what I'm thinking of either if there's anyone watching in the Amish
444
2909250
3900
é nisso que estou pensando se houver alguém assistindo na
48:33
community actually they're okay it doesn't matter because they don't have
445
2913150
6630
comunidade Amish na verdade eles estão bem não importa porque eles não têm
48:39
computers or electricity so we're okay so I'm going to join an Amish community
446
2919780
4500
computadores ou eletricidade então estamos bem, então vou me juntar a uma comunidade Amish,
48:44
I think we've really dodged the bullet there I don't whether they have bullets
447
2924280
5190
acho que realmente nos esquivamos da bala, não sei se eles têm balas,
48:49
but that's technology so they're probably - probably bows and arrows it's
448
2929470
4320
mas isso é tecnologia, então provavelmente são - provavelmente arcos e flechas, é
48:53
just a big rock just run rocks around yes Oh Bob we've talked about something
449
2933790
7440
apenas uma grande pedra apenas corra pedras por aí sim Oh Bob já conversamos sobre algo que
49:01
we didn't even intend to talk about mrs. oaken no I've almost forgotten about the
450
2941230
5070
nem pretendíamos falar sobre sra. oaken não, quase me esqueci do
49:06
disastrous first hour look we're all very sporty today aren't we you tell you
451
2946300
5130
visual desastroso da primeira hora, estamos todos muito esportivos hoje, não é?
49:11
mr. Duncan said to me put something sporty on today because we're talking
452
2951430
3960
Duncan me disse para colocar algo esportivo hoje porque estamos falando
49:15
about health for talking about sports were talking about a new year how to get
453
2955390
4590
de saúde para falar de esportes estávamos falando sobre um novo ano como ficar
49:19
healthy fit lose weight that sort of thing that's a theme because it's a new
454
2959980
4020
saudável em forma perder peso esse tipo de coisa que é um tema porque é um novo
49:24
year you know what they say they say new year new you and of course it was not of
455
2964000
4770
ano você sabe o que eles dizem eles dizem ano novo novo você e claro que não era da
49:28
today's live stream I was in the garden running around the garden that was
456
2968770
4620
transmissão ao vivo de hoje eu estava no jardim correndo pelo jardim que era na
49:33
actually me this morning in the freezing cold weather it was - one outside it was
457
2973390
7500
verdade eu esta manhã no frio congelante que estava - um lá fora estava
49:40
frosty and I was running around the garden doing the introduction to today's
458
2980890
4830
gelado e eu estava correndo pelo jardim fazendo a introdução para a
49:45
live stream I've got three more day today I've been cold all day it was
459
2985720
4590
transmissão ao vivo de hoje eu tenho mais três dias hoje eu estive com frio o dia todo estava
49:50
freezing it's like too warm in your studio because all the lights are on
460
2990310
3540
congelando está muito quente no seu estúdio porque todas as luzes estão acesas
49:53
it's very nice in here Mohamed sure cow says can you please stop talking and
461
2993850
9810
é muito bom aqui Mohamed com certeza a vaca diz você pode por favor pare de falar e
50:03
take care of our comments what do you mean by that so you want us to stop
462
3003660
4980
tome cuidado com nossos comentários o que você quer dizer com isso então você quer que paremos de
50:08
talking well how can we take care of your comments if if we stop talking
463
3008640
4890
falar bem como podemos cuidar de seus comentários se se pararmos de falar
50:13
that's impossible it's a paradox Mohammed want you to to read hit what
464
3013530
4500
isso é impossível é um paradoxo que Mohammed quer que você leia acerte o que
50:18
he's putting on the on on the comments well I just I've just read the comment
465
3018030
3900
ele é colocando o e nos comentários, bem, acabei de ler o comentário, o
50:21
the comment is can you please stop talking
466
3021930
2670
comentário é: você pode, por favor, parar de falar?
50:24
Oh okay well how can we answer the
467
3024600
2650
50:27
questions if we stop talking that's impossible but what's the question I
468
3027250
4280
50:31
don't know you see that's the thing it's it's like it's like a never-ending
469
3031530
4510
a coisa é como se fosse um círculo sem fim
50:36
circle we all within a wheel I think just to try and make people realize
470
3036040
6150
todos nós dentro de uma roda eu acho que só para tentar fazer as pessoas perceberem
50:42
because there's such a lot of people watching you're literally getting like a
471
3042190
3900
porque há tantas pessoas assistindo você está literalmente recebendo um
50:46
comment a second coming through I know I very difficult to answer all of them but
472
3046090
4650
comentário um segundo chegando eu sei muito difícil responder a todas elas, mas
50:50
I'd love to you know what I'm the victim of my own success but keep writing keep
473
3050740
5520
adoraria que você soubesse o que sou vítima do meu próprio sucesso, mas continue escrevendo continue
50:56
writing what you need what mr. Duncan needs is an assistant but this is what
474
3056260
5640
escrevendo o que você precisa o que o sr. Duncan precisa de um assistente, mas isso é o que
51:01
happens on the radio or television little people are sending in lots of
475
3061900
3630
acontece no rádio ou na televisão, pessoas pequenas estão enviando muitos
51:05
comments they have to filter out which ones they just have to pick a few
476
3065530
4080
comentários, eles precisam filtrar quais, apenas precisam escolher alguns,
51:09
because you can't there isn't time to to reply to all the comments and
477
3069610
4530
porque você não pode, não há tempo para responder a todos os comentários e
51:14
suggestions so you want somebody sitting in the corner we'll get you we'll get
478
3074140
3750
sugestões então você quer alguém sentado no canto nós vamos pegar você nós vamos pegar
51:17
you an assistant mr. Duncan and they can look at all the comments coming through
479
3077890
3570
um assistente sr. Duncan e eles podem ver todos os comentários que chegam
51:21
and and then you pick out a few ones that sound interesting or would be good
480
3081460
7770
e então você escolhe alguns que soam interessantes ou que se
51:29
fitting in with what we're doing in the show so well I'm supposed to be your
481
3089230
4770
encaixariam bem com o que estamos fazendo no show tão bem que eu deveria ser seu
51:34
assistant but I haven't got a screen so I can't see the comments either well
482
3094000
3840
assistente, mas eu não tenho uma tela, então também não consigo ver os comentários bem,
51:37
you're kind of assisting me by the by the fact that you join me for the second
483
3097840
4290
você está me ajudando pelo fato de se juntar a mim pela segunda
51:42
hour and today of course we are talking about health and exercise a health
484
3102130
4670
hora e hoje, é claro, estamos falando sobre saúde e exercícios de saúde
51:46
because of course that as I said earlier the new year the new you zoomy a lot of
485
3106800
8860
porque é claro que como eu disse antes o ano novo o novo você zoomy muita
51:55
people a lot of people truck is there an echo in here hello new year and you you
486
3115660
6390
gente muita gente caminhão tem um eco aqui olá ano novo e você você
52:02
that's all quite difficult to say who here knew you sorry I'm talking people
487
3122050
8400
isso é muito difícil dizer quem aqui te conheceu desculpe estou falando as pessoas
52:10
can only listen to one person at a time I'm helping you I'm not sure about that
488
3130450
4560
só podem ouvir uma pessoa de cada vez estou ajudando você não tenho certeza se
52:15
I wasn't helping your I'd be in the other room yes yes you would much help
489
3135010
5310
não estava ajudando você estaria na outra sala sim sim você ajudaria muito
52:20
in there either how are you mr. Duncan Oh mr. Steve my
490
3140320
4080
aí também como vai sr. Duncan Ah, Sr. Steve meu
52:24
English is getting better thanks to you Thank You Kristina for that we are
491
3144400
4050
inglês está melhorando graças a você Obrigado Kristina por isso estamos
52:28
talking about health and exercise and also idioms and phrases connected with
492
3148450
6750
falando sobre saúde e exercícios e também expressões idiomáticas e frases relacionadas com
52:35
that very subject aren't we yes I've got a few I've got quite a few here
493
3155200
5210
esse mesmo assunto não estamos sim eu tenho algumas eu tenho algumas aqui
52:40
I've got some idioms and phrases connected with health and also body
494
3160410
3960
Eu tenho algumas expressões e frases relacionadas à saúde e também
52:44
parts as well if we've got time for that yes because of course it's a very busy
495
3164370
4050
partes do corpo, se tivermos tempo para isso, sim, porque é claro que é um show muito movimentado
52:48
show and as I mentioned earlier we were disconnected thank you very much once
496
3168420
6600
e, como mencionei anteriormente, fomos desconectados, muito obrigado mais uma vez
52:55
again to British Telecom for cutting me off so so this this complete livestream
497
3175020
7410
aos britânicos Telecom por me interromper, então esta transmissão ao vivo completa
53:02
is now in two parts so that I think that's going to confuse everyone to be
498
3182430
4980
agora está em duas partes, então acho que vai confundir todo mundo, para ser
53:07
honest everyone luciano says i love the conversation please keep going your
499
3187410
5130
honesto, todos Luciano diz que adoro a conversa, por favor, continue, seus
53:12
topics are amazing so would you like to do some health and exercise or body part
500
3192540
7320
tópicos são incríveis, então você gostaria de fazer um pouco de saúde e expressões idiomáticas de exercícios ou partes do corpo
53:19
idioms mr. Steve it's up to you um let's do that let's do the health ones shall
501
3199860
5340
mr. Steve, cabe a você, vamos fazer isso, vamos fazer os de saúde, tudo
53:25
we okay health ones right so a lot of people have been I've got four by the
502
3205200
7320
bem, os de saúde, certo? Então, muitas pessoas foram. Eu tenho quatro, a
53:32
way for health related ones a lot of people over the Christmas period or a
503
3212520
6030
propósito, para os relacionados à saúde, muitas pessoas durante o período de Natal ou
53:38
holiday period would have been eating too much drinking too much watching too
504
3218550
6900
feriado período teria sido comer demais beber demais assistir
53:45
much television sitting around so you might be out this is a phrase you can
505
3225450
4710
muita televisão sentada então você pode estar fora esta é uma frase que você pode
53:50
use when you say that people are out of condition or out of shape if you're out
506
3230160
7950
usar quando diz que as pessoas estão fora de condição ou fora de forma se você está fora
53:58
of condition or out of shape you are unfit you are not in good physical
507
3238110
4920
de condição ou fora de forma você não está em forma você não está em boas
54:03
condition for example I'm really out of shape I need to lose weight and take
508
3243030
6900
condições físicas por exemplo estou muito fora de forma preciso perder peso e fazer
54:09
exercise there we go that's the first one if you can I could say to you mr.
509
3249930
7440
exercícios vamos lá esse é o primeiro se puder posso dizer a você sr.
54:17
Duncan all you're a bit out of shape got a bit of a spare tire around your middle
510
3257370
4290
Duncan, você está um pouco fora de forma, tem um pneu sobressalente na cintura,
54:21
there your outer condition take some exercise I won't say that of
511
3261660
6690
sua condição externa, faça algum exercício, não vou dizer isso, é
54:28
course but I could say that I'm glad you didn't say that
512
3268350
3140
claro, mas posso dizer que estou feliz que você não tenha dito isso.
54:31
that's just fictitious over she wouldn't say that right here's another one no
513
3271490
9250
isso é apenas fictício porque ela não diria isso aqui está outro sem
54:40
comment from mr. Duncan because mr. Duncan is the complete opposite of that
514
3280740
5220
comentários do sr. Duncan porque o sr. Duncan é o completo oposto disso
54:45
he is in fact as fit as a fiddle that's true there we go as fit as a fiddle
515
3285960
6600
ele está de fato tão em forma quanto um violino isso é verdade lá vamos nós tão em forma como um violino
54:52
which means to be healthy and fit I feel as fit as a fiddle today it means you're
516
3292560
8040
o que significa estar saudável e em forma sinto-me tão em forma como um violino hoje significa que você está
55:00
full of life energy you feel good mentally physically everything actually
517
3300600
5190
cheio de energia vital você se sente bem mentalmente fisicamente tudo realmente
55:05
interestingly enough do you know where that phrase comes from fit as a fiddle
518
3305790
3450
interessante o suficiente você sabe de onde vem essa frase caber como um violino
55:09
fit as a fiddle I have a feeling you're going to tell me I looked it up because
519
3309240
5790
encaixar como um violino eu tenho a sensação de que você vai me dizer eu pesquisei porque
55:15
I thought what does that mean fit as a fiddle
520
3315030
2120
pensei o que isso significa encaixar como um violino violino
55:17
apparently it it means it means fit for purpose it's very very ancient saying
521
3317150
8100
aparentemente significa adequado para o propósito é um ditado muito antigo que
55:25
going back hundreds of years where people are fiddle is another word for a
522
3325250
4930
remonta a centenas de anos onde as pessoas são violino é outra palavra para
55:30
violin isn't it and they used to say that fiddle is fit for purpose or
523
3330180
7230
violino não é e eles costumavam dizer que violino é adequado para o propósito ou
55:37
something along those lines so it means something fit for purpose so your body
524
3337410
3900
algo nesse sentido então significa algo adequado para o propósito, então seu corpo
55:41
is fit for purpose ie works well it's in good condition fit as a fiddle that's
525
3341310
8520
está adequado para o propósito, ou seja, funciona bem, está em boas condições, adequado como um violino que é
55:49
very commonly used is it not mr. Duncan yes in fact I used it today at the start
526
3349830
4890
muito usado, não é o sr. Duncan sim, na verdade eu usei hoje no início
55:54
of the livestream in the garden when I was reading out when I was reading at my
527
3354720
4710
da transmissão ao vivo no jardim quando eu estava lendo quando eu estava lendo meu
55:59
little poem you might go to the doctor and for a health check-up and he says
528
3359430
5940
pequeno poema você pode ir ao médico e fazer um check-up de saúde e ele diz que
56:05
you're in very good condition you're as fit as a fiddle that's nice so I would
529
3365370
5970
você está dentro condição muito boa você está em forma como um violino isso é legal então eu iria mexer
56:11
fiddle actually fiddle can also have a very negative meaning as well to fiddle
530
3371340
6180
na verdade violino também pode ter um significado muito negativo também violino
56:17
means to cheat or to steal money in secrets so you take money or maybe you
531
3377520
5880
significa trapacear ou roubar dinheiro em segredos então você pega dinheiro ou talvez você
56:23
trick someone into thinking something that isn't true
532
3383400
3890
induza alguém a pensar algo que normalmente não é verdade
56:27
normally involving the the stealing of money fiddling fiddling people out of
533
3387290
7510
envolvendo o roubo de dinheiro, mexer com as pessoas, tirar o
56:34
money fiddle diddling them doing them out of
534
3394800
2580
dinheiro das pessoas, mexer com elas, fazê-las ficar sem
56:37
money stealing in some way but this in this context it means fit for purpose
535
3397380
6800
dinheiro, roubar de alguma forma, mas neste contexto significa adequado para o propósito,
56:44
healthy and fit I must fit as a fiddle there we go
536
3404180
6180
saudável e adequado, devo me adequar como um violino lá vamos nós,
56:50
but of course if I wasn't feeling very well I was feeling a bit under the
537
3410360
7720
mas é claro que se eu não estava me sentindo muito bem, eu estava me sentindo um pouco
56:58
weather oh there's another one right okay if I wasn't feeling very well I
538
3418080
5310
indisposto, oh, há outro certo, ok, se eu não estava me sentindo muito bem, eu
57:03
might say that I was how of sorts okay out of sorts or you might
539
3423390
7060
poderia dizer que eu estava meio que bem, meio maluco ou você pode
57:10
say under the weather out of sorts which means not feeling well or in a bad mood
540
3430450
6240
dizer sob o tempo fora de ordem, o que significa não está se sentindo bem ou de mau humor
57:16
not feeling yourself oh I just I'm a bit out of sorts today I don't feel myself I
541
3436690
6359
não está se sentindo oh eu só estou um pouco indisposto hoje não estou me sentindo bem
57:23
think I've got flu coming on I feel all out of sorts you worry too much
542
3443049
8040
acho que estou com gripe estou me sentindo mal você se preocupa demais
57:31
I think you're out of sorts so you don't feel right you don't know exam what's
543
3451089
6270
eu acho que você está mal-humorado então você não se sente bem você não sabe exame o que há de
57:37
wrong with you is it you just don't feel right you're just out of sorts hmm so so
544
3457359
5341
errado com você é isso você simplesmente não se sente bem você está simplesmente mal-humorado hmm então então
57:42
you know something is wrong but you can't identify it and it might not be
545
3462700
3810
você sabe que algo está errado mas você não consegue identificar e pode não ser
57:46
physical you might not feel it might be mental you might be worrying about
546
3466510
3510
físico pode não sentir que pode ser mental pode estar preocupado com
57:50
something or you feel as though something's just not right you know you
547
3470020
4230
alguma coisa ou sente que algo não está bem sabe que
57:54
don't feel connected you don't feel sort of in the right place you sort of oh I'm
548
3474250
5790
não se sente ligado não se sente meio em o lugar certo você meio que estou mal-
58:00
all out of sorts and maybe you just need to go lie down and then you'll feel
549
3480040
7200
humorado e talvez você só precise ir se deitar e então você se sentirá
58:07
better about assaults apparently Alamgir or Alamgir says I always use YouTube to
550
3487240
9480
melhor sobre as agressões aparentemente Alamgir ou Alamgir diz que sempre uso o YouTube para
58:16
help me to exercise there is a very good YouTube channel that encourages people
551
3496720
5910
me ajudar a se exercitar há um muito bom canal do YouTube que incentiva as pessoas
58:22
to keep fit fantastic so so YouTube is not just helping you with your your
552
3502630
6030
a se manterem em forma fantástico, então o YouTube não está apenas ajudando você com seu
58:28
English via my channel but also he will you are keeping fit on YouTube well
553
3508660
7110
inglês através do meu canal, mas também h e você está se mantendo em forma no YouTube
58:35
after all YouTube is a very useful thing indeed I think so do you have another I
554
3515770
7170
afinal o YouTube é uma coisa muito útil de fato eu acho que você tem outro eu
58:42
do perhaps we could start our own fitness channel
555
3522940
3450
tenho talvez possamos começar nosso próprio canal de fitness
58:46
another fitness idiom that's we could say yes I've got one more hear that
556
3526390
5270
outra linguagem de fitness podemos dizer sim eu tenho mais um ouvido isso
58:51
right how about this one take a sickie take a sickie now first of
557
3531660
6100
mesmo, que tal este pegue um doente, tome um doente agora, em primeiro lugar,
58:57
all I have a feeling that this is a British colloquialism I'm not sure don't
558
3537760
5309
tenho a sensação de que este é um coloquialismo britânico, não tenho certeza de
59:03
where they use it in America I don't think they use this in the United States
559
3543069
4980
onde eles o usam na América, acho que não usam isso no Estados Unidos
59:08
I have a strange feeling down my left leg that is a British expression take a
560
3548049
8431
Eu tenho uma sensação estranha na minha perna esquerda que é uma expressão britânica tomar uma
59:16
sickie it means take a day off work bye falsely claiming to be ill John has a
561
3556480
7290
doença significa tirar um dia de folga alegando falsamente estar doente John tem uma
59:23
reputation for taking a sickie on Fridays so yes I you take a sickie so
562
3563770
6900
reputação de tomar uma doença nas sextas-feiras então sim eu você toma uma doença então
59:30
you pretend to be unwell to get an extra day off work yes so we all you phone up
563
3570670
6300
você finge estar doente para conseguir um dia extra de folga do trabalho sim, então todos nós você liga
59:36
and say oh I'm oh oh really freely ill today I think I've got a flu coming I'm
564
3576970
6420
e diz oh, oh oh, realmente doente hoje acho que estou com uma gripe chegando,
59:43
you know I'm not gonna come in today you know make it up Stephen I hope that's
565
3583390
4890
você sabe que não vou entre hoje você sabe invente Stephen espero que
59:48
not the voice you use because that is not convincing very very well today
566
3588280
7740
não seja a voz que você usa porque isso não é convincente muito muito w ell hoje
59:56
oh I think I've got a cold coming let me have a go I'm not feeling very well
567
3596020
9360
oh eu acho que estou com um resfriado me deixa ir eu não estou me sentindo muito bem
60:05
today I've got I've got cold and and diarrhea and vomiting and one of my legs
568
3605380
12360
hoje eu estou estou resfriado ee diarréia e vomitando e uma das minhas pernas
60:17
is fall enough hmm knocked out of ten was that good was that convincing I
569
3617740
9270
está caindo o suficiente hmm nocauteado de dez foi tão bom foi tão convincente
60:27
couldn't see it yes take a sickie it means yeah that's it could what quality
570
3627010
4890
não consegui ver sim tomar um enjoo significa sim é isso poderia qual qualidade
60:31
often you might for example it's Friday or even if it's a Monday you've your
571
3631900
5850
frequentemente você pode por exemplo é sexta-feira ou mesmo se for segunda-feira você tem seus
60:37
bosses at work get very suspicious if you if you keep taking Fridays and
572
3637750
3570
chefes no trabalho fica muito desconfiado se você, se você continuar tirando folga na sexta e na
60:41
Monday's off sick because they know if it's Friday you're going off to visit
573
3641320
3930
segunda, porque eles sabem que se for sexta, você vai visitar
60:45
some friends some over the weekend and if you take Monday off all the time it
574
3645250
3570
alguns amigos no fim de semana e se você tirar folga na segunda o tempo todo,
60:48
means you're still hungover from there from the weekend of drinking so because
575
3648820
5460
significa que você ainda está de ressaca do fim de semana de beber então porque
60:54
some people like a sickie some people like to have a long weekend so yes
576
3654280
5400
algumas pessoas gostam de um doente algumas pessoas gostam de ter um fim de semana prolongado então sim isso mesmo
60:59
that's right they either take the Friday off or they take the Monday off and you
577
3659680
5160
eles tiram folga na sexta ou na segunda e você
61:04
are right there yeah but mr. Steve do you ever take a sickie mr. Steve no I
578
3664840
6870
está aí sim mas sr. Steve você já tomou um doente mr. Steve não, eu
61:11
don't and the reason is I'd feel guilty about it for one thing and also I know
579
3671710
6710
não e o motivo é que eu me sentiria culpado por isso e também sei
61:18
that work places now if if for example I mean this has happened in the company I
580
3678420
7420
que os locais de trabalho agora se, por exemplo, quero dizer que isso aconteceu na empresa em que
61:25
work for that they've got to make some redundancies because there's too many
581
3685840
6330
trabalho, eles têm que fazer algumas redundâncias porque há muitos que
61:32
you know that would come not doing so well maybe or they just
582
3692170
2360
você sabe que não iriam tão bem talvez ou eles só
61:34
need to cut the staff and what they do now is that you have to be seen to be
583
3694530
5790
precisam cortar a equipe e o que eles fazem agora é que você tem que ser visto
61:40
doing this aboveboard so you've got to be doing it in the right way so they
584
3700320
4080
fazendo isso de forma honesta, então você tem que fazer isso da maneira certa, então eles
61:44
draw up a series of criteria and mark everybody on that and then the market of
585
3704400
5850
elaboram uma série de critérios e marcam todo mundo nisso e, em seguida, o mercado de
61:50
what people that come out the lowest lose their jobs and one of the criteria
586
3710250
4380
quais pessoas que saem menos perdem seus empregos e um dos critérios
61:54
that they that they put into that is how many sick days you've taken on Mondays
587
3714630
4950
que eles colocam é quantos dias de doença você peguei nas segundas
61:59
and Fridays before you continue what yes what what
588
3719580
4710
e sextas-feiras antes de continuar o que sim o que
62:04
do you mean by criteria criteria a lack of selection a parameter way I can't
589
3724290
10020
você quer dizer com critérios critérios uma falta de seleção uma forma de parâmetro não consigo
62:14
explain it properly criteria just a list of things yes make things that are
590
3734310
5610
explicar corretamente critérios apenas uma lista de coisas sim fazer coisas que são
62:19
measurable the criteria can often be things that are required or things that
591
3739920
4590
mensuráveis ​​os critérios podem frequentemente ser coisas que são necessárias ou coisas que
62:24
are observed as a way of coming to a conclusion so the criteria so you often
592
3744510
6900
são observadas como um wa y de chegar a uma conclusão então os critérios então você freqüentemente
62:31
group things that are connected to one particular thing or the things that you
593
3751410
5670
agrupa coisas que estão conectadas a uma coisa particular ou as coisas que você
62:37
are listing so the criteria so the criteria for judging if somebody is to
594
3757080
5520
está listando então os critérios então os critérios para julgar se alguém deve
62:42
be made redundant or not they might for example look at their performance that
595
3762600
3600
ser despedido ou não eles podem, por exemplo, parecer em seu desempenho isso
62:46
would be wrong criteria they would look at their sick days that would be another
596
3766200
4410
seria um critério errado eles olhariam para seus dias de doença isso seria outro
62:50
criteria they would they would look at HR issues human disease they they you
597
3770610
6480
critério eles olhariam para questões de RH doenças humanas eles eles você
62:57
know punched anybody at work HR is human resources resources yeah resources so
598
3777090
6930
conhece socou alguém no trabalho RH é recursos humanos sim recursos então
63:04
one of the criteria I know that they use to measure is how many Mondays and
599
3784020
5460
um dos critérios Eu sei que eles usam para medir é quantas segundas e
63:09
Fridays you've taken off sink yes and if it's over a certain number then you get
600
3789480
5970
sextas você tirou da pia sim e se for acima de um certo número então você ganha
63:15
a minus point for that I'm gonna be honest I think in the past many years
601
3795450
5070
um ponto negativo para isso Vou ser honesto, acho que nos últimos anos
63:20
ago I would occasionally phone work and say that I felt unwell but actually I
602
3800520
10530
atrás eu ocasionalmente telefonava para o trabalho e dizia que não me sentia bem, mas na verdade
63:31
wasn't I just didn't want to go to work I think we've all done I I know I've
603
3811050
4320
não estava só não queria ir trabalhar acho que todos nós já fizemos isso eu sei que já
63:35
done it in the past but you know I don't I don't have to do it now and the other
604
3815370
6150
fiz isso no passado, mas você sabe que não Eu não tenho que fazer isso agora e a outra
63:41
thing is people can get caught out in fact what I used to work in a
605
3821520
4760
coisa que eu s pessoas podem ser pegas de fato o que eu costumava trabalhar em um
63:46
Hospital years ago mm-hm and there was a culture there of you got your your
606
3826280
7620
hospital anos atrás mm-hm e havia uma cultura lá de que você tem o seu
63:53
normal say twenty days holiday okay but if you took up to ten sick days off a
607
3833900
8220
normal diga vinte dias de férias ok, mas se você tirasse até dez dias de folga por doença por
64:02
year there would be no questions asked so you can see what's coming next what
608
3842120
5220
ano não haveria perguntas para que você pudesse ver o que está por vir o que as
64:07
people used to do at work is they used to say well have only had five six days
609
3847340
3750
pessoas costumavam fazer no trabalho é que costumavam dizer bem só tive cinco seis dias de
64:11
off this I can take another five by the end of the year so what they would do is
610
3851090
5610
folga isso posso tirar mais cinco até o final do ano então o que eles fariam é que
64:16
they would just take the sick days off and it was like a coach show it was
611
3856700
4410
eles apenas tiravam os dias de folga por doença e era como um show de treinadores, era
64:21
something that everybody did and I remember once bumping into somebody at
612
3861110
4140
algo que todo mundo fazia e eu me lembro de uma vez esbarrar em alguém no
64:25
work and I I was actually on holiday and they were with their children in in a
613
3865250
5460
trabalho e eu estava de férias e eles estavam com seus filhos em um
64:30
restaurant some in the room he was McDonald's I think okay all having a
614
3870710
4080
restaurante em algum lugar no quarto ele era o McDonald's eu acho que tudo bem todos comendo um
64:34
burger and I said oh hello how are you and I said are you on holiday said now
615
3874790
4260
hambúrguer e eu disse olá como vai você e eu disse você está de férias disse agora
64:39
I'm just taking my sick days because they could take up to ten a year if you
616
3879050
6600
só estou tirando meus dias de folga porque eles podem levar até dez por ano se você
64:45
took more than ten people say oh why have you taking twelve days off you know
617
3885650
4770
tirar mais de dez pessoas dizem oh por que você tirou doze dias de folga você sabe
64:50
tens all right but not twelve and even the bosses would do it but just towards
618
3890420
6240
dez tudo bem mas não doze e até os chefes fariam isso mas só
64:56
the end of the year that all go off they take five days off because they don't
619
3896660
3240
no final do ano que todos saem eles tiram cinco dias de folga porque não
64:59
need taking five off then they'd you know it was holidays as far as they were
620
3899900
4560
precisam tirar cinco dias então eles saberiam que eram férias até onde eles estavam
65:04
concerned yes I think we all will get what you mean there Steve they were
621
3904460
3180
preocupado sim, acho que todos nós vamos entender o que você quis dizer com isso, Steve, eles tinham
65:07
entitled to it so they they large so so suffice it to say let's just compress
622
3907640
7140
direito a isso, então eles são grandes, então basta dizer vamos resumir
65:14
everything down that you've just said for the last four minutes yes people
623
3914780
3720
tudo o que você acabou de dizer nos últimos quatro minutos sim, as pessoas
65:18
treat their sick days that they are allowed to have as holiday yes so they
624
3918500
7530
tratam seus dias de doença que eles podem tirar férias sim, então eles
65:26
think that they have their normal holiday which they are allowed to take
625
3926030
4770
pensam que têm as férias normais que podem tirar,
65:30
but then they have sick days that they can take but they treat them also like
626
3930800
5490
mas depois têm dias de doença que podem tirar, mas também os tratam como
65:36
holiday that's right that's very common in public sector work so if you work for
627
3936290
5250
férias isso mesmo, isso é muito comum no trabalho do setor público então, se você trabalha para
65:41
the government or the NHS it's it's it's very common for people to do that I've
628
3941540
6900
o governo ou o NHS, é muito comum as pessoas fazerem isso.
65:48
got a careful what I say here is if you work in industry if you work in the
629
3948440
3720
Tenho cuidado com o que digo aqui: se você trabalha na indústria, se trabalha no
65:52
private sector then they're very they're much more strict about - looking at your
630
3952160
5610
setor privado, eles são muito eles. somos muito mais rigorosos sobre - olhando para todo o seu
65:57
whole at your sick days and you'll get into trouble for it but I
631
3957770
3460
em seus dias de doença e você terá problemas por isso, mas
66:01
mean I've got a friend that works for the Civil Service which is a government
632
3961230
3000
quero dizer, eu tenho um amigo que trabalha para o serviço público, que é um
66:04
job and yeah he takes a sick day off ever at least one every two weeks come a
633
3964230
6000
trabalho do governo e sim, ele tira um dia de folga pelo menos um a cada duas semanas vem um
66:10
couple of months at least I can actually I feel as if I have a sick day coming on
634
3970230
6240
alguns meses pelo menos eu posso na verdade eu sinto como se eu tivesse um dia de doença chegando
66:16
now you you can't have a sick day it's your own business you can't you can
635
3976470
7230
agora você não pode ter um dia de doença é problema seu você não pode você
66:23
never be sick even if on a Sunday when you're doing your live lessons even if
636
3983700
4320
nunca pode ficar doente mesmo se for um domingo quando você você está fazendo suas aulas ao vivo, mesmo que
66:28
you've got the flu you'd have to be here we have a special hello coming up
637
3988020
3809
esteja gripado, você teria que estar aqui, temos um olá especial chegando
66:31
Cecilia hello Cecilia mr. Duncan please say hello to my mother Angie and my
638
3991829
7411
Cecilia olá Cecilia Sr. Duncan, por favor, diga olá para minha mãe, Angie, e minha
66:39
sister Ana we are in Argentina we are cooking together Wow
639
3999240
4770
irmã, Ana, estamos na Argentina, estamos cozinhando juntas.
66:44
watching you know plastic can I say a big hello to Cecilia and also Angie Elia
640
4004010
7230
66:51
and Angie hello and also your sister Ana and apparently they are all cooking what
641
4011240
7020
cozinhando o que
66:58
what are you cooking we want to know delicious whatever it is is it something
642
4018260
4890
você está cozinhando queremos saber delicioso seja o que for é algo
67:03
nice what are you cooking we want to know we really do want to know what
643
4023150
4260
legal o que você está cozinhando queremos saber realmente queremos saber o que
67:07
you're cooking and please Andrew says we get our salaries by cash therefore on
644
4027410
6360
você está cozinhando e por favor Andrew diz que recebemos nossos salários em dinheiro portanto
67:13
the day when the salary arrives nobody ever gets sick oh yeah I'm sure yes no
645
4033770
9480
no dia em que chega o salário ninguém nunca fica doente oh sim tenho certeza que sim
67:23
one ever gets ill on the day when they receive their wages I think so
646
4043250
7500
ninguém nunca fica doente no dia em que recebe o salário eu acho que sim
67:30
it's not strange yes or a lot of Christmas office party
647
4050750
5700
não é estranho sim ou muita festa de natal do escritório todo
67:36
everyone goes to that so do you have some some body part idioms for us
648
4056450
5490
mundo vai lá você também tem algumas expressões de partes do corpo para nós
67:41
I do indeed yes I've got quite a few here that's okay well you just keep
649
4061940
6090
eu tenho sim sim eu tenho algumas aqui tudo bem bem você continue
67:48
reading them until I say stop right here but here we go let's kick off
650
4068030
4680
lendo até eu dizer pare aqui mas vamos começar vamos
67:52
with see eye to eye Oh see eye to eye that means you share
651
4072710
6359
ver olho no olho oh ver olho no olho que significa que você compartilha
67:59
the same opinions or agree on something for example my husband and I see eye to
652
4079069
7530
as mesmas opiniões ou um concordamos em algo, por exemplo, meu marido e eu
68:06
eye on most things which means that they agree on most things
653
4086599
5861
concordamos na maioria das coisas, o que significa que eles concordam na maioria das coisas,
68:12
but another way of putting that would be my friend and I are always arguing at
654
4092460
5100
mas outra maneira de colocar isso seria meu amigo e eu estamos sempre discutindo
68:17
the moment we just don't see eye to eye over her boyfriend so I - I means you
655
4097560
8159
no momento em que simplesmente não concordamos olho sobre o namorado dela, então eu - quero dizer que você
68:25
agree so if you if you do see eye - are you often mutually agree on things yes
656
4105719
6481
concorda, então se você vir o olho - você costuma concordar mutuamente sobre as coisas, sim,
68:32
so for example mr. Duncan we see eye to eye on most things we agree on most
657
4112200
4500
por exemplo, sr. Duncan, concordamos na maioria das coisas em que concordamos na maioria das
68:36
things do we not mr. Duncan but on some things for example I can't think of any
658
4116700
6720
coisas, não somos o sr. Duncan, mas em algumas coisas, por exemplo, não consigo pensar em nenhuma
68:43
right there we might not see eye to eye for example on how many logs to put on
659
4123420
6600
ali, podemos não concordar, por exemplo, em quantas toras colocar no
68:50
the fire at any one time what a strange example I know it's a
660
4130020
3989
fogo a qualquer momento que exemplo estranho, sei que é um
68:54
strange example but then I'd be the worst thing that might be the worst
661
4134009
3841
exemplo estranho, mas então Eu seria a pior coisa que poderia ser o pior
68:57
example of anything I've ever heard in my life a good example would be earlier
662
4137850
5130
exemplo de qualquer coisa que eu já ouvi na minha vida um bom exemplo seria antes
69:02
some people were disagreeing with me about my views on fox hunting ah right
663
4142980
7259
algumas pessoas estavam discordando de mim sobre minhas opiniões sobre a caça à raposa ah certo
69:10
so it would appear that we and some of my viewers do not see eye to eye so
664
4150239
9750
então parece que nós e alguns dos meus espectadores não concordam, então
69:19
maybe we do not see eye to eye so we agree don't we Steve yes we don't we act
665
4159989
7111
talvez não concordemos, então concordamos, não é?
69:27
like we don't like fox hunting particular issue but some people
666
4167100
4500
69:31
watching today think that fox hunting is required unnecessary and it is needed
667
4171600
8250
que a caça à raposa é desnecessária e necessária, veja
69:39
well see they say that they use it to justify controlling the Fox population
668
4179850
6659
bem, eles dizem que a usam para justificar o controle da população de raposas,
69:46
but there are far more humane ways to control foxes than then hunting them
669
4186509
4830
mas há maneiras muito mais humanas de controlar as raposas do que caçá-las
69:51
with dogs and tear them to pieces I'm sorry I've said it well what if they to
670
4191339
5791
com cães e despedaçá-las. eu disse bem e se eles
69:57
differ wait there a second Steve have just thought yes one of the things also
671
4197130
3990
discordarem espere aí um segundo Steve acabou de tu sim, uma das coisas também,
70:01
of course one of the myths is that foxes spread rabies now we don't have rabies
672
4201120
6990
é claro, um dos mitos é que as raposas espalham a raiva agora não temos raiva
70:08
here in the UK do with Steve no we don't we're arc rabies free I think it's
673
4208110
5490
aqui no Reino Unido faça com Steve não, não temos, somos livres de raiva, acho que é
70:13
virtually the only country in the world that is rabies free so we don't actually
674
4213600
4139
praticamente o único país no mundo que é livre de raiva, então na verdade não
70:17
have rabies here in the UK so that reason for hunting foxes is invalid in
675
4217739
8201
temos raiva aqui no Reino Unido, então esse motivo para caçar raposas é inválido em
70:25
valid it is not true or real they used to do you remember that there used to be
676
4225940
5880
válido, não é verdadeiro ou real, eles costumavam fazer você se lembra que costumava haver
70:31
a there was a probe that was a program in the seventies a quite a a drama
677
4231820
5580
um havia um investigação que foi um programa nos anos setenta uma
70:37
series quite a drama was it it was a drama where society broken down and um
678
4237400
7530
série dramática bastante um drama foi um drama onde a sociedade se decompôs e
70:44
foxes were spreading rabies I'm sure so I'm sure there was a there a program in
679
4244930
4500
raposas estavam espalhando raiva tenho certeza então tenho certeza que houve um programa nos
70:49
the seventies about about foxes spreading old spreading rabies there was
680
4249430
4080
anos setenta sobre raposas espalhando raiva antiga, havia
70:53
definitely because I think in the seventies there was a danger that rabies
681
4253510
3689
definitivamente, porque eu acho que nos anos 70 havia o perigo de a raiva
70:57
was going to be reintroduced into the UK and they were blaming foxes of course
682
4257199
4040
ser reintroduzida no Reino Unido e eles culpavam as raposas, é claro,
71:01
dogs cats everybody catches rate you know all animals get rabies but not in
683
4261239
6761
cães, gatos, todo mundo pega taxa, você sabe, todos os animais pegam raiva, mas não no
71:08
the UK not in the UK so when British people go abroad on holiday yeah they go
684
4268000
6420
Reino Unido, não no Reino Unido, então quando os britânicos g o no exterior de férias sim eles vão
71:14
up to all the dogs and the cats they're you know all because we're a dog they'll
685
4274420
4799
até todos os cães e gatos eles são você sabe tudo porque nós somos um cachorro eles vão
71:19
think oh they're Steve they go up to all of them yeah well you know I'm you know
686
4279219
3750
pensar oh eles são Steve eles vão até todos eles sim bem você sabe que eu sou você sabe que é
71:22
this it's a way speaking British people have got this love of animals they've
687
4282969
4561
uma maneira de falar os britânicos têm esse amor pelos animais, eles não
71:27
got real no real fear of animals because we've got no no dangerous animals in
688
4287530
4439
têm nenhum medo real de animais, porque não temos animais perigosos
71:31
this country really there's no rabies so when people go abroad and a dog comes up
689
4291969
4561
neste país, realmente não há raiva, então quando as pessoas vão para o exterior e um cachorro aparece até
71:36
to them in the street or a cat they'll go and Stroke it but of course it could
690
4296530
3300
eles na rua ou um gato eles vão e acariciam mas é claro que pode
71:39
be full of rabies dogs can be dangerous yes I'm a particularly they've got
691
4299830
4619
estar cheio de raiva cães podem ser perigosos sim eu sou um particularmente eles têm
71:44
rabies yes or or if it's a big dog with very sharp teeth and it's not in a very
692
4304449
5821
raiva sim ou ou se é um cachorro grande com muito dentes afiados e não está de muito
71:50
good mood no I'm talking about diseases and I'm talking about rabies in
693
4310270
3870
bom humor não estou falando de doenças e estou falando de raiva em
71:54
particular now I understand what is rabies Oh some people are asking what
694
4314140
5820
particular agora eu entendo o que é raiva algumas pessoas estão perguntando o que
71:59
rabies is well can I quickly say it is a disease that's transmitted by animals
695
4319960
5430
é raiva bem posso dizer rapidamente que é uma doença que é transmitida por animais
72:05
normally through a bite would I be right there Steve you are correct
696
4325390
4260
normalmente através de uma mordida eu estaria aí Steve você está correto é uma
72:09
it's a it's a it's a nasty disease spread by the the bite of of animal any
697
4329650
5819
é uma doença desagradável spre anúncio pela mordida de animal qualquer
72:15
animal can carry any furry animal even bats have got it as well bats bats and
698
4335469
5641
animal pode carregar qualquer animal peludo até morcegos também têm morcegos morcegos e
72:21
once you get bitten you it the disease takes a long time to come on so it can
699
4341110
5280
uma vez que você é mordido a doença leva muito tempo para aparecer então pode
72:26
take weeks or months even years sometimes for the disease to to actually
700
4346390
5490
levar semanas ou meses até anos às vezes para a doença realmente se
72:31
show itself by which time it's too late you're gonna die it's a 100% fatality oh
701
4351880
5549
mostrar quando é tarde demais você vai morrer é uma fatalidade de 100% oh
72:37
dear with rabies it's that that one where you're foaming at the
702
4357429
4081
caramba com a raiva é aquela em que você está espumando pela
72:41
mouth and strapped you've seen pictures of people strapped to beds and that the
703
4361510
5700
boca e amarrado você já viu fotos de pessoas amarradas para a cama e que
72:47
all your nerves are infected with this virus and you start foaming at the mouth
704
4367210
4200
todos os seus nervos estão infectados com esse vírus e você começa a espumar pela boca é
72:51
it's a it's a horrible way to die you don't want rabies so all of this white
705
4371410
4080
uma maneira horrível de morrer você não quer raiva então toda essa
72:55
foam comes out of your mouth and you shake you convulses it's not a very nice
706
4375490
5370
espuma branca sai da sua boca e você treme você convulsiona não é uma maneira muito agradável
73:00
way to go killed tens of thousands of people
707
4380860
3570
de matar dezenas de milhares de pessoas
73:04
around the world every year but of course there is a vaccine you can take
708
4384430
3810
em todo o mundo todos os anos, mas é claro que há uma vacina que você pode tomar
73:08
and also here in the UK we are we are completely safe from rabies we are know
709
4388240
7230
e também aqui no Reino Unido estamos completamente a salvo da raiva, sabemos
73:15
for those asking what rabies is now you know jordão asks mr. duncan you said
710
4395470
5640
para aqueles que perguntam o que raiva é agora sabe jordão pergunta sr. duncan você disse que
73:21
you will take your Christmas tree down but what about the lights in your studio
711
4401110
4680
vai desmontar sua árvore de natal mas e as luzes do seu estúdio
73:25
still got them look well to be honest mark my studio always has lights always
712
4405790
6020
ainda as deixaram com uma boa aparência para ser honesto marque meu estúdio sempre tem luzes sempre
73:31
so so these lights you can see here behind me are not Christmas lights they
713
4411810
6670
então essas luzes que você pode ver aqui atrás de mim não são luzes de natal elas
73:38
are my normal studio lights on the set and of course mr. Steve has some lights
714
4418480
6810
são minhas luzes normais de estúdio no set e, claro, mr. Steve tem algumas luzes
73:45
as well yes I think these you've got to go mr. Duncan no those aren't crib that
715
4425290
4410
também, sim, acho que você tem que ir, sr. Duncan, não, essas não são berços,
73:49
those that those are just set lights they is that those are lights from my
716
4429700
4560
são apenas luzes, são luzes do meu
73:54
studio - maybe they weren't there before Christmas yes but they are there now see
717
4434260
4770
estúdio - talvez não estivessem lá antes do Natal, sim, mas estão lá agora, veja,
73:59
we're not seeing eye to eye on this mr. don't know we are falling out are
718
4439030
3720
não estamos de acordo nisso senhor. não sei, estamos brigando, estamos
74:02
falling out on this one shall we have another body part idiom how about this
719
4442750
5400
caindo nessa, devemos ter outro idioma de parte do corpo, que tal
74:08
one elbow grease Oh elbow grease that means to do some hard
720
4448150
7020
essa graxa de cotovelo Oh, graxa de cotovelo, isso significa fazer algum
74:15
work with your hands normally if you want to make that table look smooth
721
4455170
6900
trabalho duro com as mãos normalmente, se você quiser fazer a mesa parecer lisa
74:22
you're gonna have to use some elbow grease it just means a bit of hard work
722
4462070
5460
você vai ter que usar um pouco de graxa de cotovelo isso significa apenas um pouco de trabalho duro
74:27
your elbows are going hard work polishing sanding something use some
723
4467530
7800
seus cotovelos estão trabalhando duro polir lixar algo use um pouco de
74:35
elbow grease it's a bit like it's a bit like mr. Steve when he's cleaning the
724
4475330
4710
graxa de cotovelo é um pouco como é um pouco como o sr. Steve quando ele está limpando o
74:40
car he has to clean a car you have to put a lot of elbow grease yeah it's when
725
4480040
6450
carro ele tem que limpar um carro você tem que colocar muita graxa de cotovelo sim é quando
74:46
you're using your arms and your hands for something I remember when I was at
726
4486490
3330
você está usando seus braços e suas mãos para algo eu me lembro quando eu estava na
74:49
school years ago I was made to look the complete fool I
727
4489820
5680
escola anos atrás eu fui feito para parecer o completo idiota eu
74:55
was in woodwork class okay and we were sanding some wood down with some
728
4495500
6940
estava na aula de carpintaria ok e nós estávamos lixando um pouco de madeira com uma
75:02
sandpaper okay and the teacher came up to me and said put some elbow grease
729
4502440
7020
lixa ok e o professor veio até mim e disse coloque um pouco de graxa
75:09
into that and I'd never heard that expression before Oh No so about ten
730
4509460
7320
nisso e eu nunca tinha ouvido essa expressão antes Oh não então cerca de dez
75:16
minutes later I went up to him and said I can't remember his name Oh have you
731
4516780
6270
minutos depois Eu fui até ele e disse que não consigo lembrar o nome dele Oh, você
75:23
got some elbow grease and he bursts out laughing told the whole class and I was
732
4523050
6660
tem alguma graxa de cotovelo e ele começou a rir contei para toda a turma e eu fui
75:29
made to look a complete fool because elbow grease isn't grease you know that
733
4529710
6480
feito de idiota porque graxa de cotovelo não é graxa você sabe que
75:36
grease is something that's slippery and makes everything I know we know you've
734
4536190
4410
graxa é algo que é escorregadio e torna tudo que eu sei nós sabemos que você acabou de
75:40
just explained it to us Steve you've just explained that to us how far to go
735
4540600
4920
nos explicar Steve você acabou de nos explicar até onde ir
75:45
with my explanations so I thought this was a real thing a jar with elbow grease
736
4545520
4860
com minhas explicações então eu pensei que isso era uma coisa real um pote com graxa de cotovelo
75:50
written on it and I've remembered that because you always remember being mocked
737
4550380
5160
escrito em isso e eu lembrei disso porque você sempre lembra b zombando
75:55
and made a fool of a teacher in front of the rest of the class you always
738
4555540
3329
e fazendo papel de bobo na frente do resto da turma, você sempre
75:58
remember those involved in all I can say is I'm glad you didn't hear the
739
4558869
3991
se lembra dos envolvidos em tudo o que posso dizer é que estou feliz por você não ter ouvido a
76:02
expression cut your nose off to spite your face because you might have got the
740
4562860
3960
expressão cortar seu nariz para irritar seu rosto, porque você pode peguei a
76:06
scissors and tried to try to cut your nose off anyway I had to take that one
741
4566820
5760
tesoura e tentei cortar seu nariz de qualquer maneira eu tive que levar aquela
76:12
on the chin Oh take it on the chin okay what does that
742
4572580
4680
no queixo Oh pegue no queixo ok o que isso
76:17
mean that means be brave when something bad happens
743
4577260
4290
significa significa ser corajoso quando algo ruim acontecer
76:21
that's probably usually your fault just accept something when it happens to you
744
4581550
4410
provavelmente é sua culpa apenas aceite algo quando te acontece
76:25
it's too late to change it there's no way to change it just take it on the
745
4585960
4860
é tarde pra trocar não tem como mudar é só levar no
76:30
chin there we go I've raised an example who I've crashed
746
4590820
5790
queixo lá vamos eu dei um exemplo quem bati o
76:36
my friend's car he's going to be furious I'm just gonna have to tell him and take
747
4596610
4799
carro do meu amigo ele vai ficar furioso eu só vou tem que dizer a ele e levar
76:41
it on the chin take your punishment take your punishment in other words you're
748
4601409
5040
no queixo leve seu castigo leve seu castigo em outras palavras você
76:46
gonna tell your friend you crashed a car he's gonna punch you in the face but
749
4606449
3721
vai dizer ao seu amigo que você bateu um carro ele vai te dar um soco na cara mas
76:50
that it's not doesn't mean literally that's going to happen but that's where
750
4610170
3989
isso não é não significa literalmente que isso vai acontecer mas é daí que
76:54
it comes from so some things happen it's bad it's your fault
751
4614159
4080
vem então algumas coisas acontecem é ruim é sua culpa
76:58
you've got her own up to it accept it take it on the chin although it might
752
4618239
5250
você tem a culpa dela aceite isso leve no queixo embora possa
77:03
happen he might actually punch you in the fame I tactually but
753
4623489
3271
acontecer ele pode realmente socar você na fama eu tatualmente mas
77:06
it's sort of metaphorical than the right well T we're going to take a break for a
754
4626760
4980
é meio metafórico do que o certo bem T nós vamos fazer uma pausa por um
77:11
moment because there is a lesson to my stride there is a lesson on my youtube
755
4631740
5820
momento porque há uma lição para o meu passo há uma lição no meu
77:17
channel all about health and exercise and now we are going to take a look at
756
4637560
5550
canal do youtube sobre saúde e exercícios e agora vamos dar uma olhada em
77:23
some excerpts from that very lesson hi everybody this is mr. Duncan in England
757
4643110
9930
alguns trechos dessa mesma lição oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra,
77:33
how are you today are you ok I hope so are you happy I hope so in today's
758
4653040
7830
como você está hoje, você está bem? Espero que esteja feliz. Espero que sim. Na
77:40
lesson we will take a look at two aspects of our lives one is something we
759
4660870
5250
lição de hoje, veremos dois aspectos de nossas vidas:
77:46
take for granted while it is there but miss it terribly when it has gone the
760
4666120
5460
foi o
77:51
other is an activity that we are all encouraged to do but few of us seem to
761
4671580
4950
outro é uma atividade que todos nós somos encorajados a fazer, mas poucos de nós parecem
77:56
have the time to carry out in this lesson we will take a look at health and
762
4676530
11660
ter tempo para realizar nesta lição vamos dar uma olhada em saúde e
78:08
exercise
763
4688190
3000
exercício
78:19
when we talk about our health we are actually describing two things first we
764
4699480
8920
quando falamos sobre nossa saúde estamos na verdade descrevendo duas coisas primeiro nos
78:28
refer to our physical health the way our body is functioning how well it is
765
4708400
7620
referimos à nossa saúde física, como nosso corpo está funcionando, como está
78:36
working how all the different parts of your body are functioning then we refer
766
4716020
7410
funcionando, como todas as diferentes partes do seu corpo estão funcionando, depois nos referimos
78:43
to our mental health how each one of us feels emotionally if you feel tired
767
4723430
7830
à nossa saúde mental, como cada um de nós se sente emocionalmente, se você se sentir cansado
78:51
after any sudden activity such as getting up from the sofa and walking a
768
4731260
5970
após qualquer atividade repentina como levantar do sofá e caminhar uma
78:57
short distance or feeling out of breath after climbing a few stairs then there
769
4737230
6870
curta distância ou sentir falta de ar depois de subir alguns degraus, então há
79:04
is a good chance that you are out of shape you are unfit your health is poor
770
4744100
8010
uma boa chance de você estar fora de forma você não está em forma sua saúde é ruim
79:12
there are many words connected to exercise such as aerobics exercise that
771
4752110
6600
há muitas palavras relacionadas a exercícios como aeróbico s exercício que
79:18
makes the heart beat fast through constant body movement we call this
772
4758710
5720
faz o coração bater mais rápido através do movimento corporal constante chamamos de
79:24
cardiovascular exercise burn this word is used to express the energy being used
773
4764430
6700
exercício cardiovascular queimar esta palavra é usada para expressar a energia que está sendo usada
79:31
up during exercise recreation a general word for any exercise or leisure
774
4771130
7440
durante o exercício recreação uma palavra geral para qualquer exercício ou
79:38
activity keep fit the act of taking exercise or following a course of
775
4778570
6210
atividade de lazer manter a forma o ato de fazer exercício ou seguir um curso de
79:44
exercise routine there are many simple exercises for keeping fit and healthy
776
4784780
5850
rotina de exercícios há muitos exercícios simples para manter a forma e a saúde os
79:50
the most popular ones include walking yes just go for a walk walk to the end
777
4790630
8130
mais populares incluem caminhar sim basta dar uma caminhada caminhe até o final
79:58
of your street then around the corner across the field up the hill and back
778
4798760
5940
de sua rua depois vire a esquina do outro lado do campo suba a colina e
80:04
down again walk in a big circle around the streets and along the roads keep on
779
4804700
7260
desça novamente caminhe um grande círculo pelas ruas e ao longo das estradas continue
80:11
walking until you arrive back home Oh you can also jog jogging is quicker than
780
4811960
9510
andando até chegar em casa Oh, você também pode correr correr é mais rápido do que
80:21
walking but not as fast is running you can jog to the end of your street then
781
4821470
7950
caminhar, mas não tão rápido é correr você pode correr até o final da sua rua e virar
80:29
around the corner across the field up the hill and back
782
4829420
5100
a esquina do outro lado do campo suba a colina e
80:34
down again jog in a big circle around the streets
783
4834520
7040
desça novamente corra em um grande círculo pelas ruas
80:41
and along the roads keep on jogging until you arrive back
784
4841560
8200
e ao longo das estradas continue correndo até chegar em
80:49
home oh you can go for a run one two three oh yeah it's okay I'm just
785
4849760
20100
casa oh você pode correr um dois três oh sim está tudo bem Estou apenas
81:09
exercising my word power please yourself believe it or not it is possible to
786
4869860
7830
exercitando o poder da minha palavra, por favor, acredite ou não, é possível se
81:17
exercise too much you can do too much exercise
787
4877690
4410
exercitar demais, você pode se exercitar demais,
81:22
there are many sporting activities that can give you a vigorous workout and help
788
4882100
6900
existem muitas atividades esportivas que podem lhe proporcionar um treino vigoroso e ajudar a
81:29
keep you fit such as badminton football squash tennis and volleyball another
789
4889000
12060
mantê-lo em forma, como badminton, futebol, squash, tênis e vôlei, outra
81:41
great activity is swimming which is good for giving you a relaxing all-over body
790
4901060
6300
ótima atividade é a natação, que é boa para dar a você um treino relaxante de todo o corpo
81:47
workout as you float in the water without all that tiring muscle strain
791
4907360
37779
enquanto você flutua na água sem toda aquela tensão muscular cansativa
82:25
ah that's better
792
4945329
29481
ah, melhor ainda,
82:54
anybody here we are with just another 15 minutes to go just 15 minutes left and
793
4974810
8440
aqui estamos, faltam apenas 15 minutos, faltam apenas 15 minutos e
83:03
then we have to say goodbye for those who are watching this after the
794
4983250
7050
então temos que dizer adeus para aqueles que estão assistindo isso depois da
83:10
livestream can I just tell you that today's livestream is in two parts
795
4990300
4950
transmissão ao vivo, posso apenas dizer que a transmissão ao vivo de hoje é em duas partes
83:15
because we had a technical problem so if you are watching this later on the
796
4995250
5100
porque tivemos um problema técnico, então se você estiver assistindo isso mais tarde no
83:20
replay this particular livestream is in two parts because we we did have a
797
5000350
6750
replay, esta transmissão ao vivo em particular está em duas partes porque tivemos um
83:27
slight problem with the internet connection these are today's mystery
798
5007100
5730
pequeno problema com a conexão com a internet essas são as expressões misteriosas de hoje
83:32
idioms I will give you the answers today and here is the second one they are well
799
5012830
7230
darei as respostas hoje e aqui está a segunda elas são
83:40
known expressions in English or you have to tell me is what they ah and there is
800
5020060
6090
expressão bem conhecida ns em inglês ou você tem que me dizer é o que eles ah e aí está
83:46
the first one once again and of course mr. Steve is with me today
801
5026150
3690
o primeiro mais uma vez e claro sr. Steve está comigo hoje
83:49
and it looks as if he's in the corner of the studio doing some exercises oh look
802
5029840
5490
e parece que ele está no canto do estúdio fazendo alguns exercícios oh olha
83:55
at that you are so strong mr. Steve just watching you there I thought I just
803
5035330
7140
que você é tão forte sr. Steve, apenas observando você, pensei que
84:02
catch up enough for you if I yeah die daily routine just slowing up my pecs
804
5042470
6360
alcançaria o suficiente para você, se sim, morrer na rotina diária, apenas desacelerar meus peitorais,
84:08
just notice the thanks yeah as you can use this in various ways just showing up
805
5048830
9630
apenas observe os agradecimentos, sim, pois você pode usar isso de várias maneiras, apenas mostrando
84:18
my muscles oh yes ah it looks like you're firing a bow and arrow yes what
806
5058460
9120
meus músculos, oh sim, ah, parece que você está disparando um arco e flecha sim,
84:27
this is a good run for your stomach oh yes I get your stomach go that looks
807
5067580
3840
isso é uma boa corrida para o seu estômago oh sim, eu estou com o estômago revirado
84:31
like you're doing something very wrong that's it it looks really rude back at
808
5071420
4080
parece que você está fazendo algo muito errado é isso parece muito rude de volta
84:35
the head there we go Oh Steve mr. Steve please stop doing that
809
5075500
4680
à cabeça lá vamos nós Oh Steve sr . Steve, por favor, pare de fazer isso
84:40
haha well that's that's me done for the day is starting to scare me I've had
810
5080180
4440
haha ​​bem, é isso que eu fiz por hoje está começando a me assustar. Eu tenho
84:44
this since I was 18 and that was the last time you used it yeah exhausted now
811
5084620
7770
isso desde os 18 anos e foi a última vez que você usou sim, exausto agora
84:52
after all that mr. Steve is desperately trying to develop his biceps yes
812
5092390
8450
depois de tudo o sr. Steve está tentando desesperadamente desenvolver seu bíceps sim
85:00
triceps they are the the muscles in your arm what the thing you did
813
5100840
7090
tríceps eles são os músculos do seu braço o que a coisa que você fez
85:07
just with that apparatus looked very rude by the way I might save that as a
814
5107930
7430
com aquele aparelho parecia muito rude a propósito eu poderia guardar isso como um
85:15
gift because it looked it looked brilliant it looks so rude it's a
815
5115360
5410
presente porque parecia brilhante parecia tão rude é um
85:20
brother for years it's you know it's it's brilliant you'd have to go to a gym
816
5120770
5400
irmão por anos é você sabe é brilhante você teria que ir a uma academia
85:26
just buy one of those you keep it for 30 years but you do have to use it I do use
817
5126170
6240
apenas compre um desses você o mantém por 30 anos mas você tem que usá-lo eu uso
85:32
it as well you know and my pecs are a testament to my dedication to keeping
818
5132410
9150
também você sabe e meus peitorais são uma prova da minha dedicação em manter a
85:41
fit okay then that's what we're talking about today you just saw an excerpt from
819
5141560
5250
forma ok então é disso que estamos falando hoje você acabou de ver um trecho de
85:46
one of my lessons in fact there is a lesson all about keeping fit and
820
5146810
5010
uma das minhas aulas na verdade há uma aula sobre como manter a forma e
85:51
exercise and it is available on my youtube channel if you want to watch it
821
5151820
7260
exercícios e está disponível no meu canal do youtube se você quer assistir,
85:59
you can no problem so mr. Steve you want to talk about health and exercise
822
5159080
7620
você não pode problema, então mr. Steve, você quer falar sobre saúde e exercícios
86:06
because I think you are I think it would be fair to say that you are very keen on
823
5166700
5550
porque eu acho que você é, acho que seria justo dizer que você está muito interessado em
86:12
on keeping fit yes I've always tried throughout my life to maintain a healthy
824
5172250
9180
manter a forma sim, eu sempre tentei ao longo da minha vida manter uma
86:21
ways and take exercise and things like that yes I yes I do of course every year
825
5181430
6600
forma saudável e fazer exercícios e outras coisas assim sim eu sim claro todos os anos
86:28
at this time of the year after Christmas everybody starts to think about getting
826
5188030
5640
nesta altura do ano depois do natal toda a gente começa a pensar em ficar em
86:33
fit they all start joining gyms don't they and spending money on a year's
827
5193670
7830
forma começam todos a frequentar ginásios não é e a gastar dinheiro num contrato de um ano
86:41
contract to join a gym they're probably here for three months and then stop
828
5201500
3960
para frequentar um ginásio provavelmente estão aqui por três meses e depois param de
86:45
doing it all together gym gyms are very they like to recruit people at this time
829
5205460
4230
fazer tudo juntos academias academias são muito eles gostam de recrutar pessoas nesta época
86:49
of the year because they know full well that half the people that that join will
830
5209690
4950
do ano porque sabem muito bem que metade das pessoas que se inscrevem
86:54
go for about two months and then give it up but they'll have to pay for it for
831
5214640
3150
vão por cerca de dois meses e depois desistem, mas eles terão que pagar
86:57
the rest of the year so they make a lot of money out of people not going to the
832
5217790
4560
pelo resto do ano, então eles ganham muito dinheiro com as pessoas que não vão à
87:02
gym but you don't need to join a gym you don't need to do that you just go for a
833
5222350
5760
academia, mas você não precisa entrar em uma academia, você não precisa fazer isso, basta ir para uma
87:08
walk and losing weight now this is a very controversial subject well sort of
834
5228110
5600
caminhada e perder peso agora este é um assunto muito polêmico bem mais ou menos
87:13
people like to lose weight it's very simple you know all this don't over
835
5233710
7060
p as pessoas gostam de perder peso é muito simples você sabe tudo isso não
87:20
complicate it there's all these programs about how to lose weight and joining a
836
5240770
8160
complique há todos esses programas sobre como perder peso e aderir a uma
87:28
gym special diets it's actually quite simple if you take more energy in than
837
5248930
7140
academia dietas especiais na verdade é muito simples se você ingere mais energia do que
87:36
you're using up you'll put on weight it's as simple as that
838
5256070
3540
está gastando você vai engordar é tão simples quanto isso
87:39
we all know what to do but we don't all like to to actually make the effort to
839
5259610
6390
todos nós sabemos o que fazer mas nem todos gostamos de realmente fazer o esforço para
87:46
do it so people put on weight them they over a long period of time you don't see
840
5266000
5100
fazê-lo para que as pessoas engordem durante um longo período de tempo você não vê
87:51
people putting on a stone in a month it happens over over a year or over two
841
5271100
5490
pessoas engordam em um mês isso acontece ao longo de um ano ou mais de dois
87:56
years and then suddenly you find yourself couple of stone overweight but
842
5276590
3480
anos e de repente você se encontra um pouco acima do peso, mas
88:00
that's happened slowly so it's best if you want to lose weight then that's
843
5280070
4650
isso aconteceu lentamente, então é melhor se você quer perder peso, então é
88:04
because you've only probably been eating an extra two or 300 calories a day but
844
5284720
6360
porque você provavelmente só foi comer duas ou 300 calorias extras por dia, mas
88:11
over a long period of time that results in you're putting on weight
845
5291080
3420
durante um longo período de tempo, isso resulta em você está ganhando peso
88:14
and what do people do they go out and buy a new pair of trousers because the
846
5294500
3840
e o que as pessoas fazem, elas saem e compram um novo par de calças porque
88:18
the other ones got a bit tight and then that feels alright and so where they get
847
5298340
3840
as outras ficaram um pouco apertadas e então isso parece certo e então onde eles se
88:22
used to that wait another year then they are a bit tighter so they go and buy
848
5302180
3420
acostumam a esperar um outro ano eles estão um pouco mais apertados então eles compram
88:25
bigger trousers and then they get used to that no stop stop when it gets tight
849
5305600
5280
calças maiores e então eles se acostumam com isso sem parar quando fica apertado
88:30
and do something about it that's what I say Steve yes here is something that
850
5310880
4830
e fazem algo sobre isso é o que eu digo Steve sim aqui é algo que
88:35
I've always wondered now I don't I don't want to seem insensitive but I always
851
5315710
7320
eu sempre me perguntei agora eu não quero parecer insensível mas sempre
88:43
wonder when you see someone who is very fat I always wonder at what point did
852
5323030
7560
me pergunto quando você vê alguém que é muito gordo sempre me pergunto em que momento
88:50
they realize they were getting fat so at what point when they pulled their
853
5330590
5940
eles perceberam que estavam engordando então em que momento eles
88:56
trousers up or try to fasten the belt on their trousers at what point did they
854
5336530
6090
levantaram as calças ou apertaram o cinto das calças em que altura é que
89:02
think you know what I think I think I'm getting a little bit fat but yes it's
855
5342620
7710
pensaram sabes o que penso acho que estou a engordar um pouco mas sim é
89:10
very difficult it's very difficult but it's not difficult to lose weight all
856
5350330
5160
muito difícil é muito difícil mas não é difícil perder peso tudo
89:15
you've got to do what we're not a health fitness channel are weeds of anyone's
857
5355490
5610
tens de fazer o quê não somos um canal de saúde e fitness são ervas daninhas do
89:21
watch no no we're talking we're just talking from our own experience because
858
5361100
4110
relógio de ninguém não não estamos falando estamos apenas falando de nossa própria experiência porque
89:25
yeah because I'm I'm pretty slim and you're very slim in fact I think I think
859
5365210
4650
sim porque eu sou muito magro e você é muito magro na verdade eu acho que eu acho que
89:29
you are more into health feds are a bit obsessed with all that
860
5369860
6840
você gosta mais de federais de saúde são um pouco obcecados com tudo isso
89:36
than I am so I like exercise III sometimes eat unhealthily but most of
861
5376700
6420
do que eu, então eu gosto de exe rcise III às vezes como de forma pouco saudável, mas na maioria das
89:43
the time I try to control the amount that I eat but of course at Christmas
862
5383120
4380
vezes tento controlar a quantidade que como, mas é claro que no Natal todo
89:47
everyone always eats too much but I'm just
863
5387500
3750
mundo sempre come demais, mas estou apenas
89:51
wondering how you get from being slim to fat
864
5391250
7740
imaginando como você passa de magro a gordo
89:58
it happens over a long period of time because it's over a long period of time
865
5398990
4250
isso acontece durante um longo período de tempo porque é durante um longo período de tempo
90:03
years usually you get used to each stage it's like getting older you get you know
866
5403240
6670
anos geralmente você se acostuma com cada estágio é como envelhecer você fica sabendo que
90:09
it happens so slowly hmm that you don't notice the sudden change because it say
867
5409910
5400
acontece tão lentamente hmm que você não percebe a mudança repentina porque diz que
90:15
you put on a stone over it over two years okay you don't notice those small
868
5415310
5790
você colocou uma pedra sobre ela dois anos tudo bem você não percebe essas
90:21
little changes you get used to it and before you know it it's gone too far and
869
5421100
5280
pequenas mudanças você se acostuma e antes que você perceba já foi longe demais e
90:26
the secret is all you've got to do is tip the balance to the other way you've
870
5426380
3930
o segredo é tudo que você tem que fazer é inclinar a balança para o outro lado que você tem que
90:30
got to eat less so you taking in less calories and take a bit more exercise to
871
5430310
4500
fazer coma menos para ingerir menos calorias e faça um pouco mais de exercícios para
90:34
use more calories up but you don't have to go to the extremes just you know I
872
5434810
5000
gastar mais calorias, mas você não precisa ir aos extremos, apenas saiba que como
90:39
have a couple of less chocolate biscuits a day and then go for a walk for an
873
5439810
4150
alguns biscoitos de chocolate a menos por dia e depois vou dar uma caminhada para uns
90:43
extra 10 or 15 minutes yes and then if you tip the balance the other way you
874
5443960
3960
10 ou 15 minutos extras sim e então se você inclinar a balança para o outro lado você
90:47
will then start to gradually lose that weight Oh over a long period of time
875
5447920
4470
vai em seguida, comece a perder peso gradualmente Oh, durante um longo período de tempo,
90:52
that's all you've got to do let's just look at crash diets
876
5452390
3270
isso é tudo que você precisa fazer, vamos apenas ver as dietas radicais,
90:55
okay Steve I've got to put the brakes on slightly let's have a look at the live
877
5455660
4380
ok Steve, preciso pisar no freio um pouco, vamos dar uma olhada no
91:00
chat very quickly one or two people are talking about this now because it seems
878
5460040
4080
bate-papo ao vivo rapidamente uma ou duas pessoas estão falando sobre isso agora porque parece que
91:04
to have God got a lot of people interested Manilla someone watching in I
879
5464120
5820
Deus tem um monte de gente interessada Manilla alguém assistindo em Eu
91:09
think it in Manila says I am an instructor and it is important to do
880
5469940
5220
acho que em Manila diz que sou um instrutor e é importante fazer
91:15
exercises for the body and the mind for many aspects yeah yes of course it could
881
5475160
7500
exercícios para o corpo e a mente para muitos aspectos sim sim claro que poderia
91:22
help your health overall and certain diseases of course can be kept away not
882
5482660
9360
ajudar a sua saúde em geral e certas doenças claro que podem ser evitadas não
91:32
completely but of course health and exercise has also been linked to helping
883
5492020
7590
completamente mas claro que a saúde e o exercício também têm sido associados a ajudar a
91:39
prevent certain types of cancer would that be fair to say Steve they now
884
5499610
7020
prevenir certos tipos de câncer seria justo dizer Steve agora eles
91:46
realize that X sighs even a small amount of exercise I
885
5506630
3520
percebem isso X suspira até mesmo uma pequena quantidade de exercício Eu
91:50
don't know expert in this but I do read a lot about it even just ten minutes a
886
5510150
4650
não conheço especialista nisso, mas eu leio muito sobre isso mesmo apenas dez minutos por
91:54
day exercise is enough to prevent a lot of major diseases like diabetes a lot of
887
5514800
6480
dia o exercício é suficiente para prevenir muitas doenças graves como diabetes muitos
92:01
cancers it makes a huge difference there now they now saying that exercise just
888
5521280
6120
cânceres isso faz um enorme diferença lá agora agora eles dizem que o exercício de apenas
92:07
10 minutes a day is equivalent is more powerful the most powerful medicines
889
5527400
5490
10 minutos por dia é equivalente é mais poderoso os remédios mais poderosos
92:12
that we have it on a disposal hmm and if you just do something like that it's
890
5532890
5010
que temos à disposição hmm e se você apenas fizer algo assim, isso
92:17
going to make major differences to your health down the road
891
5537900
4080
fará grandes diferenças para sua saúde no futuro o
92:21
exercise is important a lot of people need need it's very difficult sometimes
892
5541980
4920
exercício é importante muitas pessoas precisam precisam é muito difícil às vezes
92:26
on your own to make these changes so it's sometimes a good idea to join
893
5546900
3900
sozinho fazer essas mudanças então às vezes é uma boa ideia entrar em
92:30
groups and get support from groups and and and go to an instructor and join a
894
5550800
6150
grupos e obter apoio de grupos e ir a um instrutor e entrar em um
92:36
group of pianned and there's a social element to that as well but the danger
895
5556950
4950
grupo de planejamento e há um elemento social para isso também, mas o perigo
92:41
is the crash diets people trying to lose a stone you know in it you know in a few
896
5561900
5250
são as dietas radicais pessoas tentando perder uma pedra você sabe disso você sabe em algumas
92:47
weeks that that's what's dangerous yes dieting if you try to lose too much
897
5567150
4320
semanas que isso é perigoso sim fazer dieta se você tentar perder muito
92:51
weight or a lot of weight in a short period of time we call it crash diet
898
5571470
5940
peso ou muito peso em um curto período de vez que chamamos de dieta radical dieta
92:57
crash dieting and it puts your body into into into a stress mode into into it it
899
5577410
6360
radical e isso coloca seu corpo em um modo de estresse, ele
93:03
thinks it's starving and you can't keep these sort of things up for long but you
900
5583770
5520
pensa que está morrendo de fome e você não pode manter esse tipo de coisa por muito tempo, mas você
93:09
can make small little changes here and there so you can just maybe walk a bit
901
5589290
5340
pode fazer pequenas mudanças aqui e ali, então você pode só talvez andar um pouco
93:14
further take that if you go by bus or train just just just walk a bit further
902
5594630
4860
mais leve isso se você for de ônibus ou trem apenas apenas ande um pouco mais
93:19
and maybe stop buying biscuits it's very if they're in the house you'll eat them
903
5599490
5760
e talvez pare de comprar biscoitos é muito se eles estiverem em casa você vai comê-los
93:25
if you don't buy them you can't you can't you can't eat them it's almost
904
5605250
4140
se você não comprá-los você você não pode você não pode comê-los é quase
93:29
sounds you're almost sounding is if you're lecturing very I know I don't
905
5609390
4500
soa você está quase parecendo é se você está dando muito sermão eu sei que não
93:33
mean to lecture but you can make small changes go to bed half an hour earlier
906
5613890
3960
pretendo dar sermão mas você pode fazer pequenas mudanças vá para a cama meia hora mais cedo
93:37
look we had this conversation last week or the week before we had the
907
5617850
4620
olha nós tivemos essa conversa na semana passada ou na semana anterior tivemos a
93:42
conversation before about everything in moderation so this is something I I know
908
5622470
5850
conversa anterior sobre tudo com moderação então isso é algo que eu sei
93:48
I'm repeating myself slightly but I don't want to but of course everything
909
5628320
4710
estou me repetindo um pouco mas não quero mas é claro tudo
93:53
in moderation a small amount of this and a small amount of that and some exercise
910
5633030
7130
com moderação um pouco disso e uma pequena quantidade disso e alguns exercícios
94:00
a pretty good recipe for keeping yourself fit and healthy definitely and
911
5640160
5910
uma receita muito boa para se manter em forma e saudável definitivamente e
94:06
of course you can you can go to the doctors as well if you are lucky enough
912
5646070
3360
é claro que você pode ir ao médico também se tiver a sorte
94:09
to have free treatment or maybe you have some sort of plan with your with your
913
5649430
5310
de ter tratamento gratuito ou talvez tenha algum tipo de plano com o seu
94:14
local doctor you can go along and have physical checks as well which I always
914
5654740
5820
médico local, você pode ir junto e fazer exames físicos também, o que eu sempre
94:20
think is a very good idea especially for people of a certain age yes if you if
915
5660560
8610
acho que é uma ideia muito boa, especialmente para pessoas de uma certa idade sim, se
94:29
you haven't been in any exercise for years and then you suddenly want to do
916
5669170
3630
você não faz nenhum exercício há anos e de repente quer fazê-
94:32
it it's probably good idea to get a check-up before you do it and pointing
917
5672800
4350
lo, provavelmente é uma boa ideia fazer um check-up antes de fazer isso e apontando
94:37
at me and I'm pointing it mr. Steve and the reason is because we are we are of a
918
5677150
4470
para mim e eu estou apontando para o sr. Steve e a razão é porque nós temos uma
94:41
certain age and of course it's certain ages it's certain ages you are more
919
5681620
6510
certa idade e é claro que tem certas idades, é certas idades você é mais
94:48
susceptible you are more likely to get something that's pretty nasty or
920
5688130
6090
suscetível, é mais provável que você tenha algo muito desagradável ou
94:54
horrible so yes I think I think regular health checks are also very important
921
5694220
6740
horrível, então sim, acho que exames regulares de saúde também são muito importante
95:00
and of course going to the doctor before you do any exercise and that's another
922
5700960
5080
e, claro, ir ao médico antes de fazer qualquer exercício e isso é outra
95:06
important thing so if you are thinking of doing some exercise always make sure
923
5706040
4650
coisa importante;
95:10
that you are able to do it by visiting the doctor as well so don't forget to do
924
5710690
5730
faça
95:16
that because it's very important I think you're right going for a walk I think so
925
5716420
5400
isso porque é muito importante eu acho que você está certo indo para uma caminhada eu acho que
95:21
do you know mr. Steve there are lots of uses of the word work are you aware of
926
5721820
8640
você conhece o sr. Steve há muitos usos da palavra trabalho você sabe
95:30
that okay there are lots of ways of using the word work first of all you can
927
5730460
6990
disso tudo bem, existem muitas maneiras de usar a palavra trabalho antes de mais nada você pode descobrir já
95:37
work it out have you heard of that expression work it out yes to try and
928
5737450
6630
ouviu falar dessa expressão resolver sim para tentar
95:44
find a solution yes a solution may be a problem if there is a problem or
929
5744080
4350
encontrar uma solução sim uma solução pode ser um problema se houver um problema ou
95:48
something that's bothering you or maybe you have a disagreement with someone you
930
5748430
4980
algo que esteja incomodando você ou talvez você tenha um desentendimento com alguém você
95:53
can try to work it out you try to solve the difficulty you work out an argument
931
5753410
9150
pode tentar resolver você tenta resolver a dificuldade você resolve uma discussão
96:02
over something a difference of opinion you could also work something over as
932
5762560
4880
sobre algo uma diferença de opinião você também poderia resolver algo também
96:07
well an ting over work something over if you work something over it means you you
933
5767440
5410
an ting over trabalhar algo se você trabalhar algo significa que você
96:12
do thing to another person you might work
934
5772850
2970
faz algo para outra pessoa que você pode trabalhar
96:15
them over you might attack them beat you up
935
5775820
3840
sobre eles você pode atacá-los bater em você
96:19
beat them up yes you'll work them over oh dear I don't like the sound of that
936
5779660
3690
espancá-los sim, você vai trabalhar neles oh querido eu não gosto do som disso
96:23
one and also work can also mean function so if something is operating or it's
937
5783350
7970
e também trabalho também pode significar função então se algo está funcionando ou está
96:31
working normally we can say that it does work it functions for example the the
938
5791320
8200
funcionando normalmente podemos dizer que funciona funciona por exemplo a
96:39
internet was not working earlier now it is yes it's completely the opposite the
939
5799520
7500
internet não estava funcionando antes agora é sim é completamente o oposto te
96:47
the opposite of work of course is break so something that that isn't working or
940
5807020
7080
o oposto do trabalho, claro, é quebrar então algo que não está funcionando ou
96:54
isn't functioning has broken so earlier my internet decided to break or break
941
5814100
9510
não está funcionando quebrou então antes minha internet decidiu quebrar ou
97:03
down it stopped working also you can work in something if you
942
5823610
6120
quebrar parou de funcionar também você pode trabalhar em algo se você
97:09
work in you mix things together you might work in one thing into another
943
5829730
7320
trabalhar em você mix coisas juntas você pode trabalhar em uma coisa em outra
97:17
thing you work it in work yes you might be making if you're making cakes you
944
5837050
5520
coisa você trabalha no trabalho sim você pode estar fazendo se estiver fazendo bolos você
97:22
might you might if you're mixing the the the butter with the with the flour you
945
5842570
7680
pode você pode se você estiver misturando a a a manteiga com a com a farinha você
97:30
could you're working a teen aren't you you're working the two together that's
946
5850250
3420
poderia você está trabalhar um adolescente não é você está trabalhando os dois juntos é
97:33
it's true the meant making cement and then there is of course work up work up
947
5853670
7140
verdade significa fazer cimento e então é claro que há trabalho
97:40
if you work up it means you are building up to something you are creating tension
948
5860810
6780
se trabalhar significa que você está construindo algo que você está criando tensão
97:47
by getting people prepared for something that's going to happen so you might work
949
5867590
6780
ao conseguir pessoas preparado para algo que vai acontecer, então você pode trabalhar
97:54
up to something or you might work up the crowd you look around you can have very
950
5874370
6540
em algo ou você pode animar a multidão que você olha em volta, você pode ter muito
98:00
excited work up and of course work out means to solve as well so solve or of
951
5880910
8820
entusiasmo trabalhar e, claro, malhar significa resolver também, então resolver ou, claro,
98:09
course talking of health and exercise work out work out can mean to actually
952
5889730
5760
falar de saúde e exercício malhar malhar pode significar para realmente
98:15
do exercises to keep yourself fit you
953
5895490
5750
fazer exercícios para se manter em forma você malhar
98:21
work out I like it if you if you have worked very hard to the point of
954
5901909
8431
eu gosto se você se você trabalhou muito até a
98:30
exhaustion you can say that you've worked your fingers to the bone yes so
955
5910340
4080
exaustão você pode dizer que trabalhou até os ossos sim então
98:34
there are many ways of using the word work and of course work in its most
956
5914420
7529
há muitas maneiras de usar a palavra trabalho e, claro, trabalho em sua
98:41
general form can mean a task to do something your work you do something
957
5921949
7741
forma mais geral pode significar uma tarefa para fazer algo seu trabalho você faz algo
98:49
maybe you work in the garden or work in the laboratory all like mr. Steve and
958
5929690
8250
talvez você trabalhe no jardim ou trabalhe no laboratório tudo como o sr. Steve e
98:57
myself we work here every single Sunday and you can captures every Sunday from 2
959
5937940
7680
eu trabalhamos aqui todos os domingos e você pode capturar todos os domingos a partir das
99:05
p.m. UK time it's almost time for us to go can you believe it mr. Steve I've
960
5945620
5579
14h. Hora do Reino Unido, está quase na hora de partirmos, pode acreditar, sr. Steve eu
99:11
only used up a few of my body idioms ok well because we had a problem earlier
961
5951199
5250
só usei alguns idiomas do meu corpo ok bem porque tivemos um problema mais cedo
99:16
I'm going to be very generous and I'm going to stay a little bit longer so I
962
5956449
6181
vou ser muito generoso e vou ficar mais um pouco então
99:22
think we've got time for two more ok then two more are we all which shall
963
5962630
5370
acho que temos tempo para dois mais ok então mais dois somos todos nós que devo
99:28
I choose two more of your body part idioms oh he's a good one right get
964
5968000
5639
escolher mais duas partes do seu corpo expressões idiomáticas oh ele é bom certo tire
99:33
something off your chest mm-hmm get something off your chest that means to
965
5973639
5161
algo do seu peito mm-hmm tire algo do seu peito que significa
99:38
tell somebody about pent-up feelings problems secrets all worries you get
966
5978800
6450
contar a alguém sobre sentimentos reprimidos problemas segredos todas as preocupações você
99:45
something off that off your chest that you've been worried about that's been
967
5985250
2760
tira algo do seu peito com o qual você tem se preocupado
99:48
you know deep down there you haven't told anyone for example I told her I was
968
5988010
6090
você sabe lá no fundo você não contou a ninguém por exemplo eu disse a ela que estava
99:54
leaving I was glad to get it off my chest
969
5994100
3889
indo embora fiquei feliz em desabafar
99:57
thanks for listening to me telling you about my problems at work it feels good
970
5997989
6250
obrigado por ouvir para eu te contar sobre meus problemas no trabalho é bom
100:04
to get it off my chest so you've got maybe a confession to make something
971
6004239
8190
desabafar então você talvez tenha uma confissão para fazer algo que
100:12
you've kept secret or something you worried about that you haven't talked
972
6012429
5281
você manteve em segredo ou algo que o preocupou e sobre o qual você não falou
100:17
about you suddenly talk about it with someone you get it off your chest so
973
6017710
4920
de repente você falou sobre com alguém, você tira isso do peito, então
100:22
something that that you're you're concerned about deep inside yes you've
974
6022630
5549
algo que você está preocupado ned sobre lá no fundo sim você
100:28
get it off your chest so really the expression kind of relates to the
975
6028179
4801
tirou isso do seu peito então realmente a expressão meio que se relaciona com a
100:32
feeling of having something yes were you decide weight heavy on your chest
976
6032980
5259
sensação de ter algo sim você decidiu peso pesado em seu peito
100:38
when you get stressed you have this very tight very uncomfortable feeling in your
977
6038239
5730
quando você fica estressado você tem essa sensação muito apertada muito desconfortável em seu
100:43
chest so to get it off your chest I think it refers to the feeling of
978
6043969
6000
peito então, para desabafar, acho que se refere à sensação de
100:49
getting rid of the stress and the worry I think so
979
6049969
5661
livrar-se do estresse e da preocupação. Acho que
100:55
exactly we had a slight problem earlier so we are going to overrun there are two
980
6055630
8080
exatamente tivemos um pequeno problema antes, então vamos ultrapassar a
101:03
parts to today's live stream because we had a slight problem in the first hour
981
6063710
5940
transmissão ao vivo de hoje, há duas partes porque tivemos um pequeno problema na primeira hora
101:09
so we have 20 minutes of the first hour and as you can see one hour and 40
982
6069650
7170
então temos 20 minutos da primeira hora e como vocês podem ver uma hora e 40
101:16
minutes of the second hour so we will carry on a little bit longer we will
983
6076820
5250
minutos da segunda hora então vamos continuar um pouco mais
101:22
have one more of mr. Steeves body part idioms which one should we have I've got
984
6082070
6540
teremos mais um do sr. Idiomas das partes do corpo de Steeves qual devemos ter Eu tenho
101:28
about five here for this one pick a good one
985
6088610
3500
cerca de cinco aqui para este escolha um bom
101:32
keep your chin up keep your chin up you say this to someone in a difficult
986
6092110
7299
mantenha o queixo erguido mantenha o queixo erguido você diz isso a alguém em uma
101:39
situation to help them to feel or to be brave keep your chin up for example I
987
6099409
6540
situação difícil para ajudá-lo a sentir ou ser corajoso continue seu queixo erguido, por exemplo, eu
101:45
know your worries about your first day in the new job but don't worry it'll be
988
6105949
6210
conheço suas preocupações sobre seu primeiro dia no novo emprego, mas não se preocupe, vai ficar
101:52
okay just keep your chin up be brave keep your chin up you know no
989
6112159
6750
tudo bem, apenas mantenha seu queixo erguido, seja corajoso, mantenha seu queixo erguido, você sabe, não
101:58
matter what's happening you just carry on it's just a phrase that you use to
990
6118909
4080
importa o que esteja acontecendo, apenas continue, é apenas Sentido: uma frase que você usa para as
102:02
people isn't it to make them feel better keep your chin up and it just encourages
991
6122989
4291
pessoas não é para fazê-las se sentirem melhor mantenha o queixo erguido e isso apenas
102:07
them to be brave that's it yeah persevere don't give up keep your chin
992
6127280
4439
os encoraja a serem corajosos é isso sim persevere não desista mantenha o queixo erguido
102:11
up be brave yes face the problem directly keep your
993
6131719
5401
seja corajoso sim enfrente o problema diretamente mantenha o seu
102:17
chin up don't become disheartened don't lose heart back hips keep your chin up
994
6137120
7789
queixo erguido não desanime não desanime costas quadris mantenha o queixo erguido foi o que
102:24
that's what I've done today I've kept my chin up because we had some technical
995
6144909
5261
fiz hoje mantive o queixo erguido porque tivemos algumas
102:30
difficulties earlier everything went wrong thank you very much once again to
996
6150170
5580
dificuldades técnicas mais cedo tudo deu errado muito obrigado mais uma vez aos
102:35
British Telecom for disconnecting my livestream earlier and don't forget
997
6155750
5610
britânicos Telecom por desconectar minha transmissão ao vivo mais cedo e não se esqueça de que há
102:41
there are two parts to today's livestream in fact I think people are
998
6161360
4859
um são duas partes para a transmissão ao vivo de hoje, na verdade, acho que as pessoas
102:46
already watching the first part how because I'm getting messages now
999
6166219
4841
já estão assistindo a primeira parte porque estou recebendo mensagens agora
102:51
coming through from people watching the first part so there are two parts and
1000
6171060
4680
de pessoas assistindo a primeira parte, então há duas partes e
102:55
don't forget later on you will also have captions and subtitles will be available
1001
6175740
7350
não se esqueça que mais tarde você também terá legendas e as legendas estarão disponíveis
103:03
later and don't forget you can press this little symbol this little sign here
1002
6183090
6360
mais tarde e não se esqueça que você pode pressionar este pequeno símbolo este pequeno sinal aqui
103:09
underneath the video and that will give you the subtitles if you are watching
1003
6189450
5880
embaixo do vídeo e isso lhe dará as legendas se você estiver assistindo
103:15
this on the repeat mystery idioms were going to give you the answers to the
1004
6195330
5910
isso na repetição idiomas misteriosos vão lhe dar as respostas para o
103:21
mystery idioms mr. steve is going to hang around like a bad smell thank you
1005
6201240
7490
idiomas mistério mr. steve vai ficar por aí como um cheiro ruim obrigado
103:28
so here we go today's mystery idioms so here is the first one and now we will
1006
6208730
7270
então aqui vamos nós as expressões misteriosas de hoje então aqui está a primeira e agora vamos
103:36
reveal the answer
1007
6216000
4130
revelar a resposta
103:40
chain reaction is the answer to that one so now you can see that the chain is
1008
6220690
6690
reação em cadeia é a resposta para aquela então agora você pode ver que a cadeia está
103:47
reacting so that is the picture and the phrase is chain reaction the meaning one
1009
6227380
10690
reagindo então essa é a imagem e a frase é reação em cadeia o significado de um
103:58
event that leads to a sequence of other events taking place the product of one
1010
6238070
6360
evento que leva a uma sequência de outros eventos ocorrendo o produto de uma
104:04
reaction leads to others taking place there is a chain reaction and the second
1011
6244430
8490
reação leva a outras ocorrendo há uma reação em cadeia e a segunda
104:12
one I thought this was quite a good one actually I it took me a long time to
1012
6252920
6000
eu pensei que isso era bastante bom, na verdade, demorei muito para
104:18
create this so here is the second mystery idiom and the answer is coming
1013
6258920
5070
criar isso, então aqui está o segundo idioma misterioso e a resposta está chegando
104:23
right now yes make a pig's ear make a pig's ear the meaning to do a very bad
1014
6263990
11220
agora sim, faça uma orelha de porco faça uma orelha de porco o significado de fazer um trabalho muito ruim
104:35
job of something to make or produce something in a careless way is to mess
1015
6275210
6690
de algo para fazer ou produzir algo de uma forma descuidada é
104:41
something up you make a pig's ear of something so there they are today's
1016
6281900
7800
estragar alguma coisa você faz uma orelha de porco de alguma coisa então aí estão elas as
104:49
mystery idiom answers and that is just about all we have time for it is now
1017
6289700
8610
respostas do idioma misterioso de hoje e isso é quase tudo o que temos tempo para isso agora
104:58
coming up to ten past four we have had a slight problem today with the stream we
1018
6298310
9540
são quatro e dez tivemos um pequeno problema hoje com o stream w
105:07
had a slight interruption didn't we Steve we did I wasn't here at the time
1019
6307850
5070
tivemos uma pequena interrupção, não foi Steve, tivemos eu não estava aqui na hora,
105:12
but yes you came running out all out of sorts I was out of saw hours so I was
1020
6312920
7290
mas sim, você veio correndo, todo maluco.
105:20
panicking slightly I was bit worried in fact I thought I thought Steve had done
1021
6320210
5130
pensei que Steve tinha feito
105:25
something to disconnect me and I said to you keep your chin up it'll all be
1022
6325340
6090
algo para me desconectar e eu disse para você mantenha o queixo erguido vai ficar tudo
105:31
alright you're not in over your head what does that mean in over your head
1023
6331430
6990
bem você não está perdendo a cabeça o que significa isso
105:38
that means you you take on a task that you can't handle but you handled it
1024
6338420
5130
significa que você assume uma tarefa que você pode 't lidar, mas você lidou com isso
105:43
beautifully mr. Duncan in over your head I've been asked to do a presentation at
1025
6343550
5640
lindamente mr. Duncan está perdendo a cabeça Me pediram para fazer uma apresentação no
105:49
work oh but it's I'm in over my head or it's too
1026
6349190
3900
trabalho, oh, mas estou perdendo a cabeça ou é muito
105:53
difficult I can't do it so something that you are incapable of doing or
1027
6353090
4290
difícil, não posso fazer isso, então algo que você é incapaz de fazer ou
105:57
something that is out of your your realm out of your depth your ability your
1028
6357380
5670
algo que está fora de seu seu reino fora de sua profundidade sua habilidade sua
106:03
ability you might be able to do it once you get more training but at the moment
1029
6363050
5669
habilidade você pode ser capaz de fazê-lo assim que tiver mais treinamento, mas no momento
106:08
you're a bit in over your head but mr. Duncan is not in over his head
1030
6368719
4170
você está um pouco perdido, mas sr. Duncan não está perdendo a cabeça
106:12
when it comes to sorting out technical difficulties I thought I handled the
1031
6372889
5341
quando se trata de resolver dificuldades técnicas.
106:18
problem very well and by the way your mother is learning how to use an iPad is
1032
6378230
8250
106:26
that true I'm not going to comment on that but it's true there isn't it
1033
6386480
8119
verdade não é
106:34
she's got an iPad I'd say if it's true or not she let's put it this way
1034
6394599
5201
ela tem um ipad eu diria se é verdade ou não ela vamos colocar assim
106:39
somebody bought her an iPad for Christmas it wasn't me
1035
6399800
4850
alguém comprou um ipad para ela no natal não fui eu
106:44
she's got it in her house whether she's using it or not I don't know now I've
1036
6404650
7449
ela tem em casa dela quer ela esteja usando ou não eu não sei agora
106:52
heard that your mother sends messages to your sister so I think maybe your mother
1037
6412099
4261
ouvi dizer que sua mãe manda mensagens para sua irmã, então acho que talvez sua mãe
106:56
is watching it but sometimes do you know that your mum watches us on her iPad why
1038
6416360
7710
esteja assistindo, mas às vezes você sabe que sua mãe nos assiste em seu iPad por que
107:04
I'm gonna be careful what we say secretly so we better be careful what
1039
6424070
5279
vou ter cuidado com o que dizemos secretamente então é melhor ter cuidado com o que
107:09
we're saying just in case mr. Steve's mother is watching right now we we
1040
6429349
5281
estamos dizendo, caso o sr. A mãe de Steve está olhando agora é
107:14
really better be careful because I'm going soon because when Steve goes home
1041
6434630
4319
melhor tomarmos cuidado porque eu vou logo porque quando Steve for para casa
107:18
to see his mum he will get his hand slapped I would get it in the neck you
1042
6438949
4951
ver sua mãe ele vai levar um tapa na mão eu levaria no pescoço você
107:23
and maybe even a slapped bottom I'll get it in that no I'm a bit too old for that
1043
6443900
5699
e talvez até um tapa no traseiro eu vou enfiar nisso não, estou um pouco velho demais para isso de
107:29
whose get it in the neck I'll get it in the neck get it in the neck that's
1044
6449599
3721
quem enfiar no pescoço vou enfiar no pescoço enfiar no pescoço essa é
107:33
another expression to do with the body it is what does it mean it means that
1045
6453320
4859
outra expressão a ver com o corpo é o que significa significa isso
107:38
you'll be punished for for saying something bad or doing something bad I
1046
6458179
7770
você será punido por dizer algo ruim ou fazer algo ruim,
107:45
think it mainly refers to somebody giving giving you a verbal telling off
1047
6465949
5311
acho que se refere principalmente a alguém dando uma bronca em você
107:51
yes they punish you by shouting at you or by being angry with you yeah so you
1048
6471260
6750
sim, eles o punem gritando com você ou ficando com raiva de você sim, então você
107:58
receive someone else's anger you get it in the neck I like it so that said it's
1049
6478010
8160
recebe a raiva de outra pessoa você pegue no pescoço eu gosto disso disse que é
108:06
time to we are now coming towards the end we've
1050
6486170
3120
hora de agora estamos chegando ao fim
108:09
done a slightly longer version for this part because we had a technical problem
1051
6489290
7230
fizemos uma versão um pouco mais longa para esta parte porque tivemos um problema técnico
108:16
earlier compensation everything wrong nation but I must admit I handled it
1052
6496520
5610
compensação anterior tudo errado nação mas devo admitir que lidei com isso
108:22
very well you weren't in over your head and you kept your chin up I thought I
1053
6502130
5250
muito bem, você não perdeu a cabeça e manteve o queixo Eu pensei que tinha
108:27
handled the situation very well indeed so thanks for watching we will be here
1054
6507380
5490
lidado com a situação muito bem então obrigado por assistir estaremos aqui na
108:32
next week we're back next week hopefully there won't be any problems with the
1055
6512870
5430
próxima semana estamos de volta na próxima semana espero que não haja problemas com a
108:38
Internet thank you very much for your lovely
1056
6518300
3629
Internet muito obrigado por seus
108:41
lovely comments let's have a quick look at the live chat before we disappear
1057
6521929
3781
adoráveis ​​comentários vamos dar uma rápida olhe para o chat ao vivo antes de desaparecermos
108:45
thank you very much - Jo Dao and winner said ute Belarus year and also Julie
1058
6525710
11870
muito obrigado - Jo Dao e vencedor disse ute Belarus ano e também Julie
108:57
psycho I read ass Olga thank you very much for
1059
6537580
5619
psicopata eu li bunda Olga muito obrigado por
109:03
your lovely lovely messages thank you very much - grammar nazi' is that really
1060
6543199
6210
suas adoráveis ​​mensagens muito obrigado - gramática nazi 'é realmente
109:09
your name really really okay then grammar or grandma no grammar Oh grammar
1061
6549409
7411
sua nome realmente muito bem então gramática ou vovó sem gramática Oh gramática
109:16
nazi' oh I like that yes that loans you being very strict about about your
1062
6556820
4919
nazi' oh eu gosto disso sim que empréstimos você sendo muito rigoroso sobre sua
109:21
English new grammar quite a good name I think I think we'll move on from that
1063
6561739
3841
nova gramática inglesa um bom nome acho que vamos seguir em frente com
109:25
one Jamelia is going now christina and also luciano thank you very much for
1064
6565580
6180
Jamelia está indo agora christina e também luciano muito obrigado por
109:31
watching us today bye it's been a very interesting two hours not least of all
1065
6571760
4680
nos assistir hoje tchau foram duas horas muito interessantes principalmente
109:36
because the internet was cut off what are you doing Rudy on there we go
1066
6576440
5910
porque a internet foi cortada o que você está fazendo Rudy lá vamos nós
109:42
Wow mr. Steve you look like a Jedi Knight hey is this my lightsaber I'm not
1067
6582350
11760
Uau sr. Steve, você parece um Cavaleiro Jedi, ei, este é o meu sabre de luz, não tenho
109:54
sure what was that was that your impression of a lightsaber oh no I don't
1068
6594110
7290
certeza do que foi essa sua impressão de um sabre de luz, oh não, não
110:01
know I I'm not very good at impressions Shh
1069
6601400
8209
sei, não sou muito bom em impressões. na
110:12
we are going now see you next week and of a bye sorry well that when I finish
1070
6612180
8140
próxima semana e de um tchau desculpe bem que quando eu terminar
110:20
you can say goodbye and of course I get it in the neck afterwards from mr.
1071
6620320
5070
você pode dizer adeus e é claro que eu pego no pescoço depois do sr.
110:25
Duncan you certainly will I will see you next week thanks for watching thank you
1072
6625390
4560
Duncan, você certamente vai, vejo você na próxima semana, obrigado por assistir,
110:29
very much for watching thanks for bearing with me as well because we did
1073
6629950
4260
muito obrigado por assistir, obrigado por ter paciência comigo também, porque
110:34
have some problems some technical problems I will see you next week it's
1074
6634210
4680
tivemos alguns problemas, alguns problemas técnicos, vejo você na próxima semana, é
110:38
time to go time to say goodbye thanks Steve
1075
6638890
3120
hora de ir, hora de dizer adeus, obrigado Steve
110:42
Thank You mr. Duncan see you next week bye
1076
6642010
4670
Obrigado Sr. Duncan, até a próxima semana, tchau,
110:47
that's mr. Steve he has gone he has left the building already
1077
6647760
5020
é o sr. Steve ele se foi ele já saiu do prédio
110:52
he's just climbed out of the window no you're not mr. Steve said I'm still here
1078
6652780
7500
ele acabou de pular pela janela não você não é o sr. Steve disse que ainda estou aqui,
111:00
but he isn't because I've turned his microphone off see you soon thank you
1079
6660280
4470
mas ele não está, porque desliguei o microfone, até breve,
111:04
very much for watching and of course you know what's coming next until next week
1080
6664750
5670
muito obrigado por assistir e é claro que você sabe o que está por vir até a próxima semana
111:10
yes I will be back next Sunday from 2 p.m. UK time you know what's coming next
1081
6670420
6570
sim, estarei de volta no próximo domingo a partir das 14h. horário do Reino Unido você sabe o que vem a seguir
111:17
of course you do...
1082
6677360
1620
claro que sabe...
111:23
ta ta for now 8-)
1083
6683320
1380
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7