TALKING POSH - English Addict / Live from England / Chat, Listen and Learn with Mr Duncan

4,598 views ・ 2021-02-07

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

03:41
what's that did you just see me you're not supposed to see me right at the start oh it
0
221610
7580
این چیه که فقط منو دیدی قرار نیست من رو از اول ببینی، اوه
03:49
always spoils the surprise oh hello there here we go yes we are back and yes we are
1
229190
6620
همیشه سورپرایز رو خراب میکنه آه سلام اونجا اینجا رفتیم بله برگشتیم و بله کمی دیر شدیم که از این
03:55
slightly late for which i apologize but we are here anyway yes once again we are all
2
235810
8880
بابت معذرت میخوام اما به هر حال اینجا هستیم بله یک بار دیگر همه ما
04:04
here to enjoy the english language it is english addict coming to you live from the birthplace
3
244690
8400
اینجا هستیم تا از زبان انگلیسی لذت ببریم، معتاد انگلیسی است که از زادگاه انگلیسی به سراغ شما می آید
04:13
of english which just happens to be can you believe it oh my goodness it's england
4
253090
16720
که اتفاقاً می توانید باور کنید وای خدای من اینجا انگلیس است
04:29
and don't let anyone tell you otherwise
5
269810
5660
و اجازه ندهید کسی به شما بگوید در غیر این صورت
04:35
okay i am here definitely now hi everybody this is mr duncan in england how are you today
6
275470
8260
باشه من من الان اینجا هستم قطعاً سلام به همه این آقای دانکن در انگلستان است امروز چطور هستید؟
04:43
are you okay i hope so are you happy well are you happy i hope so here we are then we
7
283730
12060
04:55
are all here together again yes it's nice to see you here to see you very very nice
8
295790
6090
می بینمت خیلی خیلی خوب
05:01
in fact live from england it's myself and hopefully you as well if you are there hello
9
301880
8150
در واقع از انگلیس زنده می شوم، من خودم هستم و امیدوارم شما هم اگر آنجا هستید سلام
05:10
nice to see you here today thank you for joining me thank you for giving up some of your time
10
310030
5920
خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم از اینکه به من ملحق شدید متشکرم از اینکه مقداری از وقت خود را
05:15
to spend your time with me spending my time with you i don't fully understand that but
11
315950
10520
برای صرف وقت با من اختصاص دادید. زمان با تو من به طور کامل آن را درک نمی کنم
05:26
there you go so for those wondering who i am i talk about english i teach english i
12
326470
5810
برای آنهایی که نمی‌دانند من کی هستم، من در مورد انگلیسی صحبت می‌کنم، من انگلیسی را آموزش می‌دهم،
05:32
like to chat on youtube about all sorts of things so here we are once again i hope you
13
332280
8390
دوست دارم در یوتیوب در مورد همه چیز چت کنم، بنابراین بار دیگر اینجا هستیم،
05:40
are having a super duper day we have made it all the way to the end of another week
14
340670
6840
امیدوارم که روز فوق‌العاده‌ای را سپری کرده باشید. تا پایان یک هفته دیگر
05:47
and we've all managed to survive almost it's sunday
15
347510
31430
و همه ما توانسته ایم زنده بمانیم تقریبا یکشنبه است
06:18
yes here we are again we are back together and i hope you are feeling super duper today
16
378940
5250
بله دوباره اینجا هستیم ما دوباره با هم هستیم و امیدوارم امروز احساس بدی داشته باشید
06:24
as well
17
384190
3909
و همچنین
06:28
we have lots of things coming up today we have the sentence game of course a lot of
18
388099
5041
ما امروز چیزهای زیادی در راه است ما این جمله را داریم البته بسیاری از
06:33
people like playing the sentence game sometimes i am criticized for making it too hard and
19
393140
6800
مردم بازی جملات را دوست دارند، گاهی از من انتقاد می‌کنند که چرا آن را خیلی سخت
06:39
sometimes i am criticized for making it too easy sometimes in this life you can't win
20
399940
8030
می‌کنم و گاهی از من انتقاد می‌کنند که چرا آن را خیلی آسان می‌کنم، گاهی اوقات در این زندگی،
06:47
whatever you do even if you try to please everyone quite often you end up pleasing no
21
407970
5800
هر کاری که انجام می‌دهی نمی‌توانی برنده شوی، حتی اگر سعی کنی همه را راضی کنی. اغلب اوقات شما در نهایت هیچ کس را راضی نمی کنید،
06:53
one so i will try my best today i will try to make you all happy in my own special way
22
413770
10100
بنابراین من امروز تمام تلاشم را می کنم، سعی می کنم همه شما را به روش خاص خودم خوشحال کنم،
07:03
first of all once again sorry for being late sometimes when i'm preparing my live stream
23
423870
5850
اول از همه یک بار دیگر از دیر آمدن معذرت می خواهم که گاهی اوقات وقتی دارم پخش زنده خود را آماده می کنم
07:09
the time actually goes by very quickly i don't realize just how fast time goes when i'm preparing
24
429720
8670
، زمان می گذرد. خیلی سریع من متوجه نمی شوم که زمان چقدر سریع است وقتی
07:18
my live stream on sunday especially during this month because of course during february
25
438390
8630
دارم پخش زنده خود را در روز یکشنبه آماده می کنم به خصوص در این ماه می رود زیرا در طول فوریه
07:27
i'm also doing some special daily live streams as well 28 days of february or as i like to
26
447020
9250
من همچنین در حال انجام برخی از پخش زنده روزانه ویژه و همچنین 28 روز فوریه هستم یا به قول من
07:36
call it you may have noticed i like to refer to this month as february very nice so that's
27
456270
11100
ممکن است متوجه شده باشید که دوست دارم به این ماه به‌عنوان فوریه خیلی خوب است، بنابراین این
07:47
what i'm doing during this month i'm doing actually live streams almost every day i don't
28
467370
8680
کاری است که من در این ماه انجام می‌دهم، در واقع تقریباً هر روز پخش زنده انجام می‌دهم،
07:56
know how i'm doing it but i am and it's been a very hectic month so far we are only seven
29
476050
6210
نمی‌دانم چگونه این کار را انجام می‌دهم، اما هستم و این ماه بسیار پر هیجانی بوده است. تا کنون تنها هفت
08:02
days into this month and already i feel as if i've had enough to be honest i really need
30
482260
8490
روز از این ماه گذشته است و از قبل احساس می‌کنم که به اندازه کافی برای صادق بودن نیاز دارم، واقعاً به
08:10
a very long lie down on the floor i hope you are feeling super duper wherever you are in
31
490750
7290
یک دراز کشیدن طولانی روی زمین نیاز دارم، امیدوارم در هر کجای دنیا که هستید احساس فوق‌العاده احمقانه داشته باشید
08:18
the world don't forget you are welcome to join in wherever you are we will have flags
32
498040
9010
. فراموش نکنید که هر جا که هستید خوش آمدید به آن ملحق شوید، ما
08:27
of the world at three o'clock it would appear that many people like to see their flags waving
33
507050
6810
در ساعت سه بعد از ظهر پرچم های جهان را خواهیم داشت، به نظر می رسد که بسیاری از مردم دوست دارند پرچم های خود را
08:33
on the screen so yes we will we will do that no problem i don't mind doing it for you anything
34
513860
6580
روی صفحه ببینند، بنابراین بله، ما این کار را انجام خواهیم داد، مشکلی نیست. مهم نیست هر کاری را
08:40
you want me to do
35
520440
4270
که می خواهید برای شما
08:44
within reason of course not not anything i won't do anything but if you want me to do
36
524710
6140
انجام دهم، البته نه کاری که من انجام نخواهم داد چیزی نیست، اما اگر می‌خواهید
08:50
something on here that won't get me banned from youtube feel free to say something hello
37
530850
9730
کاری در اینجا انجام دهم که من را از یوتیوب محروم نکند، می‌توانید
09:00
to the live chat yes we have the live chat watching as well it would not be the live
38
540580
6360
به چت زنده سلام کنید، بله، ما چت زنده را هم تماشا می‌کنیم،
09:06
stream without you i would be standing here talking to myself you see and it would be
39
546940
5820
بدون شما پخش زنده نمی‌شود. اینجا ایستاده و با خودم صحبت می‌کنی، می‌بینی و واقعاً عجیب خواهد بود
09:12
really weird hello to racer oh hello racer velez guess what you are first on today's
40
552760
11430
سلام به مسابقه‌دهنده اوه سلام مسابقه‌دهنده ولز، حدس بزن اولین بار در چت زنده امروز چه کسی هستی،
09:24
live
41
564190
1000
09:25
chat very nice i i suppose i could also say oh fancy pants
42
565190
21290
خیلی خوب است، فکر می‌کنم می‌توانم بگویم آه شلوار فانتزی،
09:46
okay that's enough of that we can't get too excited or exhausted we still have another
43
586480
6810
خوب همین که نمی‌توانیم کافی است خیلی هیجان زده یا خسته شدن ما هنوز یک
09:53
hour and 45 minutes to go you see we also have mr steve coming today even though he's
44
593290
6840
ساعت و 45 دقیقه دیگر فرصت داریم، می بینید که آقای استیو هم امروز می آید، حتی اگر او
10:00
not feeling a hundred percent i don't know what's happened to mr steve i have a feeling
45
600130
4810
صد در صد احساسی ندارد، نمی دانم چه اتفاقی برای آقای استیو افتاده است، احساس می کنم
10:04
maybe he has accidentally poisoned himself with his own food last week mr steve cooked
46
604940
9190
شاید به طور تصادفی آمده باشد. هفته گذشته خودش را با غذای خودش مسموم کرد آقای استیو
10:14
the most amazing meal would you like to have a look at what mr steve made last week in
47
614130
6250
شگفت‌انگیزترین غذا را درست کرد، دوست دارید نگاهی بیندازید که آقای استیو هفته گذشته در
10:20
our air fryer because we have a new air fryer that mr steve bought for me and gave to me
48
620380
9959
سرخ‌کن ما چه چیزی درست کرد، زیرا ما یک سرخ‌کن جدید داریم که آقای استیو برای من خرید و به من داد.
10:30
last christmas so this is what mr steve cooked the other night can you guess what it is though
49
630339
8421
آخرین کریسمس پس این چیزی است که آقای استیو دیشب پخته بود، می‌توانید حدس بزنید
10:38
what is the meal that mr steve made the other night and i think maybe this meal has made
50
638760
8010
چه غذایی بود، اما غذایی که آقای استیو آن شب درست کرد چیست و فکر می‌کنم شاید این غذا باعث
10:46
mr steve unwell i don't know why because i'm perfectly all right
51
646770
6850
ناراحتی آقای استیو شده است، نمی‌دانم چرا چون من کاملاً
10:53
there it is on the screen right now so that is the meal that mr steve made for me the
52
653620
6030
خوب هستم. در حال حاضر روی صفحه نمایش، بنابراین این همان غذایی است که آقای استیو
10:59
other night i think it was i think it was wednesday night he made this for me very nice
53
659650
8439
دیشب برای من درست کرد، فکر می کنم این بود، فکر می کنم چهارشنبه شب بود که او این
11:08
very nice meal i enjoyed it but steve the next morning was complaining that his stomach
54
668089
6701
غذا را برای من درست کرد، غذای بسیار خوبی و بسیار خوبی، من از آن لذت بردم، اما استیو صبح روز بعد شاکی بود که معده او خیلی حالش
11:14
wasn't feeling very good so i don't know what happened i was perfectly all right so what
55
674790
6250
خوب نبود، بنابراین نمی دانم چه اتفاقی افتاد، من کاملاً خوب بودم،
11:21
is the meal that mr steve made for me the other night can you see what it is oh okay
56
681040
8120
بنابراین غذایی که آقای استیو شب گذشته برای من درست کرد چیست، می توانید ببینید چه چیزی است، اوه، خوب،
11:29
we we would appear to get yes we we have a lot of answers coming through already very
57
689160
5140
ما به نظر می رسید که بله ما پاسخ های زیادی داریم که در حال حاضر خیلی سریع به دست می آیند،
11:34
quick i keep forgetting that there there is no delay anymore so we used to have almost
58
694300
6320
فراموش می کنم که دیگر تاخیری وجود ندارد، بنابراین تقریباً
11:40
30 seconds of delay but now of course it's only around seven seconds thank you very much
59
700620
7120
30 ثانیه تاخیر داشتیم، اما اکنون البته فقط حدود هفت ثانیه است از
11:47
for your for your guesses oh lots of people getting it right you see very nice
60
707740
12860
شما بابت حدس های شما بسیار متشکرم آه بسیاری از مردم آن را به درستی می بینید بسیار زیبا است
12:00
very nice hello maria hello also fatima hello also to belarusia nice to see you here as
61
720600
9980
سلام ماریا سلام فاطمه همچنین سلام به بلاروسی هم خوشحالم که شما را اینجا می بینم
12:10
well yes meatballs meat balls is what mr steve made last week with some lovely lamb and also
62
730580
10929
بله، کوفته گوشت توپی همان چیزی است که آقای استیو هفته گذشته با گوشت بره دوست داشتنی و همچنین
12:21
lots of herbs and spices and i like them to be honest i thought the meatballs tasted lovely
63
741509
8950
مقدار زیادی سبزی و ادویه درست کرد و من آنها را دوست دارم صادقانه بگویم من فکر کردم کوفته ها هستند. طعم زیبایی داشت
12:30
but mr steve said that they made his stomach go a little bit strange
64
750459
7451
اما آقای استیو گفت که معده او را کمی عجیب کرده اند
12:37
and it would appear that steve's stomach has not been the same since
65
757910
9119
و به نظر می رسد که معده استیو مثل قبل نبوده است، زیرا
12:47
who knows can i say hello to oh hello gulaya or gulia golia world hello to you as well
66
767029
9592
چه کسی می داند می توانم به او سلام گولایا یا گلیا گولیا سلام کنم، سلام به شما نیز
12:56
thanks for joining me today we are live every sunday by the way you can catch me live however
67
776621
6789
متشکرم امروز به من ملحق میشویم ما هر یکشنبه زنده هستیم به هر حال شما میتوانید مرا زنده بگیرید اما
13:03
during this month the month of february i am with you every day 28 days so not only
68
783410
9310
در این ماه فوریه من هر روز 28 روز با شما هستم بنابراین نه تنها
13:12
sunday but also every day from monday to friday and saturday as well and sunday during the
69
792720
9070
یکشنبه بلکه هر روز از دوشنبه تا جمعه و شنبه و همچنین یکشنبه و یکشنبه در طول
13:21
month of february
70
801790
5710
ماه فوریه
13:27
it would appear oh yes i think someone knows mr steve's stomach very well it would appear
71
807500
6850
به نظر می رسد اوه بله، فکر می کنم کسی معده آقای استیو را به خوبی می شناسد، به نظر می رسد
13:34
that mr steve has a very sensitive stomach yes you might be right there i'm not sure
72
814350
7700
که آقای استیو معده بسیار حساسی دارد، بله، شما ممکن است همین جا باشید، مطمئن
13:42
if steve will be pleased that i'm telling you about this but you know i like to share
73
822050
4959
نیستم که استیو از اینکه من راضی است یا خیر به شما می گویم ab این را انجام دهید اما می دانید که من دوست دارم
13:47
everything with you we don't like to keep secrets here on my english addict channel
74
827009
7010
همه چیز را با شما به اشتراک بگذارم ما دوست نداریم اسرار را در اینجا در کانال انگلیسی من معتاد نگه
13:54
shall we play spot the white van are you ready so we are going to start off today by playing
75
834019
8101
داریم آیا ما با وانت سفید نقطه ای بازی می کنیم آیا شما آماده هستید بنابراین ما امروز با بازی
14:02
spot the white van all you have to do is spot the white van so we see as soon as you see
76
842120
8029
نقطه ای ون سفید شروع می کنیم تنها کاری که باید انجام دهید این است که ون سفید را ببینید، بنابراین به محض اینکه
14:10
a white van please let me know here it is so this is a live view out of the window right
77
850149
7161
یک ون سفید را دیدید، لطفاً به من اطلاع دهید که اینجاست، بنابراین این یک نمای زنده از پنجره است
14:17
now and there it is now live and all you have to do is spot the white van it's simple it's
78
857310
7850
در حال حاضر و آنجا اکنون زنده است و همه چیزهایی که دارید کاری که باید انجام دهید این است که ون سفید را ببینید، ساده است،
14:25
easy it's so easy anyone can play all you have to do is see the white van going across
79
865160
9480
آسان است، خیلی آسان است، هر کسی می تواند بازی کند، تنها کاری که باید انجام دهید این است که ون سفیدی را ببینید که در
14:34
the road driving along the road in the distance but of course i'm always very strict with
80
874640
9360
مسیر جاده در حال رانندگی در راه دور است، اما البته من همیشه با این بازی بسیار سختگیر هستم.
14:44
this game it must be a white van nothing else we can't have white cars it must be a white
81
884000
8470
این باید یک ون سفید باشد، چیز دیگری ما نمی توانیم ماشین های سفید داشته باشیم، باید یک طرفدار سفید رنگ باشد
14:52
fan oh i think mary what did you see that was that a white van did i miss that i i thought
82
892470
10299
آه، فکر می کنم مری چه چیزی را دیدی که یک ون سفید بود، آیا دلم برای آن تنگ شده بود که فکر می کردم
15:02
i saw a white van then can you please confirm that you saw a white van
83
902769
11091
یک ون سفید دیدم، پس می توانی لطفا تأیید کنید که شما یک ون سفید دیده اید،
15:13
anyone else
84
913860
3060
هر کس
15:16
any more white vans i think i just saw one go across the screen yes it is a little bit
85
916920
6479
دیگری ون سفید دیگری، من فکر می کنم من فقط یک ون سفید را دیدم که از روی صفحه نمایش عبور کرد، بله این یک ون است
15:23
misty today however in the east of england they are having very heavy snow can you believe
86
923399
7711
امروز کمی مه آلود است، اما در شرق انگلیس برف بسیار سنگینی می‌بارد، باورتان
15:31
it so over towards the east of england they are now under a lot of snow although here
87
931110
7889
می‌شود که به سمت شرق انگلیس اکنون زیر برف زیادی هستند، اگرچه اینجا ما برف نمی‌باریم
15:38
we are not having any snow very little snow at all has anyone seen another white van i
88
938999
6381
، اصلا برف کم است. یک ون سفید دیگر را دیدم،
15:45
think we had one a few moments ago we are going to wait for a few more moments to see
89
945380
5119
فکر می کنم چند لحظه پیش یکی داشتیم، چند لحظه دیگر منتظر می مانیم تا ببینیم
15:50
if we can have another white van on the screen come on white fan where are you
90
950499
9020
آیا می توانیم یک ون سفید دیگر روی صفحه داشته
15:59
i can't wait
91
959519
4740
16:04
of course it is sunday and i would imagine that there aren't many white vans driving
92
964259
4591
باشیم. یکشنبه است و من تصور می کنم که ون های سفید
16:08
around on sunday because during the week the white vans are very busy doing lots of things
93
968850
8570
زیادی در روز یکشنبه در حال تردد نیستند زیرا در طول هفته وانت های سفید بسیار مشغول انجام کارهای زیادی
16:17
like delivering parcels i will wait for a few more moments oh i think that was a cyclist
94
977420
7700
مانند تحویل بسته هستند.
16:25
that's unusual is that is that someone on a bicycle did you just see someone go by on
95
985120
7080
این غیرعادی است این است که کسی سوار بر دوچرخه، آیا شما فقط کسی را دیدید که
16:32
a bicycle then i thought that was a bicycle it can't be
96
992200
7260
با دوچرخه از کنارش می گذرد، سپس من فکر کردم که دوچرخه است ، نمی تواند
16:39
maybe the cyclist is riding a penny farthing
97
999460
2809
این باشد که شاید دوچرخه سوار در حال سوار شدن یک پنی دورتر است،
16:42
oh come on this is very disappointing i think we've only had one van so far it must be a
98
1002269
10570
اوه بیا این بسیار ناامید کننده است، فکر می کنم ما تا الان فقط یک ون داشتم که باید
16:52
white van
99
1012839
7430
سفید باشد ون
17:00
five more seconds and then we will abandon
100
1020269
3081
پنج ثانیه دیگر و سپس رها می‌کنیم،
17:03
no it doesn't look like it it doesn't look like we're going to have another white van
101
1023350
9989
نه به نظر نمی‌رسد، به نظر نمی‌رسد که یک ون سفید دیگر
17:13
go across i'm rather disappointed i will be honest with you i feel slightly down in the
102
1033339
5401
از آن طرف عبور کنیم، من نسبتاً ناامید هستم، با شما صادق خواهم بود.
17:18
mouth oh there it is yes everyone did you see that that was a white van definitely did
103
1038740
7270
دهان آه وجود دارد بله همه شما دیدید که آن یک ون سفید بود قطعاً آیا ون سفید را
17:26
you see the white van please someone confirm yes there it is
104
1046010
8720
دیدید لطفاً یکی تأیید کند بله آنجاست
17:34
i saw a white van everyone did you see the white van well i did anyway unless of course
105
1054730
7550
من یک ون سفید دیدم همه آیا شما ون سفید را خوب دیدید من به هر حال دیدم مگر اینکه البته
17:42
i'm having some sort of
106
1062280
1850
من نوعی
17:44
illusion in my brain maybe yes it was a white van definitely
107
1064130
17450
توهم در مغزم دارم شاید بله این یک ون سفید بود قطعاً
18:01
definitely i can officially say that that was a white van
108
1081580
6940
قطعاً می‌توانم به طور رسمی بگویم که یک ون سفید بود،
18:08
so we can continue now with today's live stream i hope you enjoyed playing along there mr
109
1088520
7110
بنابراین می‌توانیم اکنون با پخش زنده امروز ادامه دهیم، امیدوارم از بازی در کنار آن آقای استیو کوفته‌ها لذت برده باشید.
18:15
steves meatballs
110
1095630
2220
18:17
apparently meatballs are very popular in ikea really so you mean when you go along to to
111
1097850
11840
کوفته ها در ikea بسیار محبوب هستند، بنابراین منظور شما این است که وقتی برای
18:29
buy your flat pack furniture you actually go to the restaurant so perhaps they have
112
1109690
5920
خرید مبلمان خود به رستوران می روید، بنابراین شاید آنها
18:35
restaurants in ikea i don't know so you go into the restaurant in ikea and in ikea they
113
1115610
7620
رستوران هایی در ikea داشته باشند، من نمی دانم، بنابراین شما به رستوران در ikea و ikea بروید. آنها
18:43
sell meatballs interesting i didn't know that but now i do you learn something new every
114
1123230
8780
کوفته می فروشند جالب است این را نمی دانم اما حالا هر روز چیز جدیدی یاد می گیرم
18:52
day hello bo trotter oh hello bo nice to see you here today i am new here and i am watching
115
1132010
10540
سلام بو تروتر اوه سلام بو خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم من تازه اینجا هستم و در لندن تماشا می کنم.
19:02
in london bo hello to you and welcome i always like to say hello to anyone new watching so
116
1142550
8100
سلام به شما و خوش آمدید من همیشه دوست دارم به شما سلام کنم هر کس تازه ای دارد تماشا می کند، بنابراین
19:10
if it is your first time please let me know thank you very much hello valentina also we
117
1150650
10060
اگر اولین بار است که لطفاً به من اطلاع دهید بسیار متشکرم سلام والنتینا همچنین ما دوربین
19:20
have
118
1160710
2670
19:23
norfolk hello norfolk dash cam nice to see you here as well of course dash cams are very
119
1163380
7330
نورفولک سلام نورفولک داش کم داریم خوشحالم که شما را اینجا می بینم و البته داش کم ها بسیار
19:30
popular now a lot of people have little cameras the pointing out towards the front of their
120
1170710
6640
محبوب هستند اکنون بسیاری از مردم دوربین های کمی دارند. اشاره به جلوی وسیله نقلیه خود را نشان می دهند
19:37
vehicle and sometimes they put them at the back as well and they film everything that
121
1177350
5090
و گاهی آنها را نیز در عقب قرار می دهند و از هر
19:42
happens around them whilst they're driving along the road so if there is an accident
122
1182440
4720
اتفاقی که در اطرافشان می افتد در حالی که در جاده رانندگی می کنند فیلم می گیرند تا اگر تصادفی رخ داد
19:47
or someone does something that they shouldn't you have a permanent record on your dash cam
123
1187160
7100
یا کسی کاری انجام داد که نباید انجام دهد. شما یک رکورد دائمی در دوربین داشبورد خود
19:54
i like it i am in much wenlock in shropshire very close to wales but you are watching in
124
1194260
11270
دارید، من آن را دوست دارم، من در ونلاک بسیار در شاروپ شایر بسیار نزدیک به ولز هستم، اما شما در حال حاضر در نورفولک تماشا می کنید نورفولک آیا در حال حاضر در نورفولک برف می خورید،
20:05
norfolk at the moment norfolk are you having snow at the moment in norfolk i believe you
125
1205530
5520
من معتقدم که شما
20:11
are getting a lot of snow at the moment in the norfolk area if you are driving at the
126
1211050
6590
در حال دریافت برف زیادی هستید برف در حال حاضر در هفتم منطقه نورفولک اگر در حال حاضر رانندگی می کنید
20:17
moment please drive carefully hello to human being hello to you from another human being
127
1217640
9140
لطفاً با احتیاط رانندگی کنید سلام به انسان سلام از یک انسان دیگر
20:26
hi there how are you today thank you very much for your messages so far lots of people
128
1226780
5930
سلام حال شما چطور است امروز از پیام های شما بسیار سپاسگزارم بسیاری از مردم
20:32
here today we are talking about being posh do you like that being posh do you know someone
129
1232710
10470
امروز اینجا در مورد شیک بودن صحبت می کنیم آیا شما شیک بودن را دوست دارید آیا کسی را می شناسید
20:43
who is posh do you do you know a person who is very posh maybe they are very sophisticated
130
1243180
6999
که شیک و شیک است آیا شما شخصی را می شناسید که بسیار شیک است، شاید بسیار پیچیده
20:50
maybe they consider themselves to be perhaps upperclass ooh so we will be looking at some
131
1250179
7961
باشد، شاید آنها خود را از طبقه بالا می دانند، بنابراین ما به برخی از
20:58
words and phrases connected to being posh in a few moments time also of course we have
132
1258140
6600
کلمات و عبارات مرتبط با شیک بودن در چند لحظه دیگر البته ما
21:04
the sentence game mr steve will be joining us in the studio i hope unless of course at
133
1264740
7370
این جمله را داریم که آقای استیو در استودیو به ما ملحق خواهد شد ، امیدوارم مگر اینکه
21:12
the moment he is lying on the bed feeling unwell i'm not sure at the moment tatiana
134
1272110
7250
در حال حاضر او روی تخت دراز کشیده و احساس ناخوشی کند، در حال حاضر مطمئن نیستم تاتیانا
21:19
hello tatiana apparently tatiana says the queen of england is posh yes i suppose so
135
1279360
10970
سلام تاتیانا ظاهراً تاتیانا می‌گوید ملکه انگلیس شیک است بله، فکر می‌کنم
21:30
a lot of people use the queen as a way of working out how posh they are for example
136
1290330
9410
بسیاری از مردم از ملکه به‌عنوان روشی برای فهمیدن اینکه چقدر شیک هستند استفاده می‌کنند، به عنوان مثال،
21:39
you can't really compare me to the queen because i'm not wealthy like the queen i'm not posh
137
1299740
6480
شما واقعاً نمی‌توانید من را با ملکه مقایسه کنید، زیرا من مثل ثروتمند نیستم. ملکه من هستم n بسیار شیک
21:46
like the queen i don't come from a wealthy family like the queen you see so i'm very
138
1306220
6400
مانند ملکه من از یک خانواده ثروتمند نیستم مانند ملکه ای که می بینید، بنابراین من
21:52
different from the queen very different indeed
139
1312620
2880
با ملکه بسیار متفاوت هستم در واقع
21:55
hello to oh we have luis mendes hello lewis nice to see you how are things in france now
140
1315500
13590
سلام به اوه ما لوئیس مندز داریم سلام لوئیس خوشحالم که الان اوضاع در فرانسه چطور است
22:09
yes we have we are having a lot of storms a lot of snow storms coming in from the east
141
1329090
7510
بله، ما طوفان‌های زیادی داریم، طوفان‌های برفی زیادی از شرق می‌آیند که
22:16
at the moment blowing across parts of germany also across the netherlands and then right
142
1336600
9240
در حال حاضر در بخش‌هایی از آلمان و در سراسر هلند و سپس
22:25
over to england so at the moment in the east of england a lot of people are getting heavy
143
1345840
7540
مستقیماً به انگلیس می‌آیند، بنابراین در حال حاضر در شرق انگلیس بسیاری از مردم
22:33
snow although looking out of the window at the moment we are not having much snow here
144
1353380
6899
برف سنگینی می‌بارند، اگرچه در حال حاضر از پنجره به بیرون نگاه می‌کنند، ما در اینجا برف زیادی نمی‌باریم،
22:40
in fact this is the view right now outside of the windows this is the view right now
145
1360279
5351
در واقع این منظره در حال حاضر بیرون از پنجره است.
22:45
at 28 minutes past two on a sunday the 7th of february and we are live from much wenlock
146
1365630
10740
فوریه و ما از خیلی از Wenlock
22:56
in england in shropshire a lovely scenic part of the world and there is the view from my
147
1376370
6950
در انگلستان در shropshire یک بخش زیبای دیدنی از جهان زندگی می کنیم و در حال حاضر منظره ای از پنجره استودیو من وجود دارد،
23:03
studio window right now so i can definitely confirm that we have no snow not a single
148
1383320
9670
بنابراین من قطعاً می توانم تأیید کنم که ما هیچ برفی نداریم و حتی یک
23:12
flake of snow has fallen
149
1392990
2559
دانه برف هم نباریده است
23:15
hello unfortunately jake hello jake are you living in the south of england me no i'm in
150
1395549
8531
سلام متاسفانه جیک سلام جیک تو هستی در جنوب انگلستان زندگی می کنم من نه
23:24
the i'm in the west of england very close to wales so the place that i live in is in
151
1404080
6650
من در غرب انگلستان هستم و بسیار نزدیک به ولز هستم، بنابراین مکانی که من در آن زندگی می کنم در
23:30
shropshire a lot of people you will be amazed how many people have never heard of shropshire
152
1410730
8130
shropshire است افراد زیادی که شما متعجب خواهید شد که چگونه بسیاری از مردم هرگز نام آن را نشنیده اند. shropshire
23:38
ever never heard of it it's amazing if you go down south and if you talk about shropshire
153
1418860
7510
تا به حال در مورد آن نشنیده اید، شگفت انگیز است اگر به سمت جنوب بروید و اگر در مورد shropshire صحبت کنید
23:46
no one knows where it is they say where where is where is it on another planet
154
1426370
9270
هیچ کس نمی داند کجاست، آنها می گویند کجا کجاست در یک سیاره دیگر
23:55
actually if you come here to shropshire you might think that you you are on another planet
155
1435640
5990
در واقع اگر به اینجا به shropshire بیایید ممکن است فکر کنید که شما هستید. در یک سیاره دیگر
24:01
to be honest yes so how is your mum mr duncan my mum is comfortable and yes it has been
156
1441630
12120
صادقانه بگویم بله، پس مادر شما چطور است آقای دانکن، مادر من راحت است و بله،
24:13
it has been a very strange week i will be honest with you a very strange week
157
1453750
4990
هفته بسیار عجیبی بوده است، من با شما صادق خواهم بود ویرایش یک هفته بسیار عجیب
24:18
edit says i don't like the white van game oh okay sorry about that
158
1458740
10750
می گوید من ون سفید را دوست ندارم بازی اوه باشه متاسفم
24:29
i don't know what to say hello also hassan hassan olad watching in south africa hello
159
1469490
10780
که نمیدونم چی بگم سلام حسن حسن اولاد در حال تماشای آفریقای جنوبی
24:40
to you nice to see you here as well on the live stream today we are live yes some people
160
1480270
7360
سلام به شما خوشحالم که شما رو اینجا میبینم و همینطور در پخش زنده امروز ما زنده هستیم بله بعضی ها
24:47
like the white van game and some people don't
161
1487630
6240
بازی ون سفید را دوست دارند و بعضی ها سلام نمی کنند
24:53
hello so yanish
162
1493870
6370
پس
25:00
says this is a sporadic visit uncle duncan uncle duncan okay then
163
1500240
10890
یانیش می گوید این یک ملاقات پراکنده است عمو دانکن عمو دانکن باشه پس
25:11
why do you call me uncle duncan
164
1511130
1630
چرا به من میگی عمو
25:12
suryanch raj dubai says this is a quick visit mr duncan or uncle duncan uncle duncan
165
1512760
15659
دانکن سوریانچ راج دبی میگه این یک ملاقات سریع است آقای دانکن یا عمو دانکن عمو دانکن
25:28
do i have a nephew out there that i know nothing about i'm very confused by that this is a
166
1528419
7630
آیا من یک برادرزاده دارم که چیزی در موردش نمیدانم من خیلی گیج هستم که این
25:36
really cool stream i am glad i stumbled across it i hope to meet some new youtube friends
167
1536049
5350
واقعاً عالی است استریم خوشحالم که به طور تصادفی با آن آشنا شدم، امیدوارم بتوانم با دوستان جدید یوتیوب
25:41
here well it's a good place to meet people i suppose if you are joining in on the live
168
1541399
5861
اینجا آشنا شوم، این مکان خوبی برای ملاقات با مردم است ، فکر می کنم اگر در چت زنده به آن بپیوندید،
25:47
chat you can find anyone anywhere in the world so we have people now watching not only in
169
1547260
7320
می توانید هرکسی را در هر کجای دنیا پیدا کنید، بنابراین ما افرادی داریم که اکنون تماشا می کنند نه تنها در
25:54
england but also around the world as well all over the place
170
1554580
7680
انگلیس بلکه در سراسر جهان و همچنین در همه جای دنیا
26:02
uncle duncan and uncle steve i'm not sure about that i don't know why since since i
171
1562260
8070
عمو دانکن و عمو استیو مطمئن نیستم نمی دانم چرا از زمانی که
26:10
started to be called uncle duncan i i have i've really felt old to be honest i used to
172
1570330
7140
من را عمو دانکن صدا می زنند واقعا احساس پیری کرده ام صادقانه بگویم من
26:17
feel really young until until my sister's starting having children and now i'm uncle
173
1577470
6429
تا زمانی که خواهرم بچه دار شد احساس جوانی می کردم و الان عمو
26:23
duncan i don't know why
174
1583899
7981
دانکن هستم نمی دانم چرا
26:31
hello too oh my goodness
175
1591880
6070
سلام خدای من
26:37
hello lv mo today we are going to be weirdos well there's nothing new there if you are
176
1597950
9430
سلام lv mo امروز ما قرار است عجیب و غریب باشیم خوب هیچ چیز جدیدی وجود ندارد اگر
26:47
a regular viewer of this live stream you will know that it is always a little bit weird
177
1607380
5679
شما بیننده همیشگی این پخش زنده هستید، می دانید که این اطراف همیشه کمی عجیب
26:53
around here in a few moments we have mr steve joining us on the live chat yes we do have
178
1613059
8151
است تا چند لحظه دیگر ما آقای استیو در چت زنده به ما ملحق می شود بله ما
27:01
a lot of mr steve fans so mr steve will be with us in a few moments from now and yes
179
1621210
8339
طرفداران آقای استیو زیادی داریم بنابراین آقای استیو تا چند لحظه دیگر با ما خواهد بود و بله
27:09
this week poor mr steve has had a bad stomach
180
1629549
25701
این یک هفته آقای استیو بیچاره معده بدی داشته است
27:35
we will have mr steve withers in a few moments we might even be joined by lord steve oh so
181
1655250
8679
ما بعد از چند لحظه آقای استیو پژمرده خواهیم شد حتی ممکن است لرد استیو او به ما ملحق شود
27:43
that is the posh version of mr steve in a few minutes but first we are going to take
182
1663929
5901
تا چند دقیقه دیگر نسخه شیک آقای استیو باشد اما ابتدا می خواهیم
27:49
a look at one of my full english lessons would you like to have a look at an excerpt from
183
1669830
5270
نگاهی بیندازیم. در یکی از درس‌های کامل انگلیسی من، می‌خواهید به گزیده‌ای از
27:55
one of my lessons so here we go this is taken from full english number 26 and yes there
184
1675100
7669
یکی از درس‌های من نگاهی بیندازید، بنابراین اینجا می‌رویم این از شماره ۲۶ انگلیسی کامل گرفته شده است و بله
28:02
are literally hundreds of english lessons on my youtube channel hundreds i'm not joking
185
1682769
9581
به معنای واقعی کلمه صدها درس انگلیسی در کانال یوتیوب من صدها نفر وجود دارد. من شوخی
28:12
have a look later hundreds this is one of my full english lessons as i mentioned it
186
1692350
7470
ندارم به صدها بعد نگاه کنید این یکی از درس های انگلیسی کامل من است همانطور که اشاره
28:19
is an excerpt from full english number 26 and then after this hopefully i'm keeping
187
1699820
8229
کردم گزیده ای از شماره 26 انگلیسی کامل است و بعد از آن امیدوارم که
28:28
my fingers crossed hopefully mr steve will be here very soon don't go away
188
1708049
30240
انگشتانم را روی هم بگذارم امیدوارم آقای استیو خیلی زود اینجا بیاید. دور
28:58
i don't know about you but i love hearing gossip to gossip is to talk freely about another
189
1738289
5750
شو من در مورد شما نمی دانم اما من عاشق شنیدن شایعات به شایعات هستم برای صحبت آزادانه در مورد
29:04
person's life the things you have heard about another person regardless of whether you know
190
1744039
5171
زندگی شخص دیگری چیزهایی را که در مورد شخص دیگری شنیده اید صرف نظر از اینکه می دانید
29:09
it to be true or not the word gossip can be used as a noun or a verb a person who gossips
191
1749210
8750
درست است یا نه کلمه شایعه می تواند به عنوان اسم یا فعل استفاده شود که فردی که شایعه
29:17
is a gossip they like to gossip about other people the things said are the gossip you
192
1757960
8090
می کند شایعاتی است که او دوست دارد درباره آن شایعه کند. افراد دیگر چیزهایی که گفته می شود شایعاتی هستند که
29:26
can hear gossip from others gossip can be described as hearsay title tattle rumor scandal
193
1766050
9700
می توانید شایعات را از دیگران بشنوید.
29:35
you will often find that very small towns and villages will have local gossip a person
194
1775750
6929
29:42
who seems to know all about what is happening in the surrounding area is the local gossip
195
1782679
6831
منطقه اطراف شایعات محلی
29:49
be careful what you say to her she is the local gossip around here so gossip can be
196
1789510
5649
است مراقب باشید به او چه می گویید او شایعات محلی در اینجا است بنابراین شایعه می
29:55
the person spreading the rumors or the thing that is being said some people like to read
197
1795159
6130
تواند شخصی باشد که شایعات یا چیزهایی که گفته می شود برخی افراد دوست دارند
30:01
about celebrity gossip on the internet or in magazines a gossipy person will often be
198
1801289
7291
در مورد شایعات افراد مشهور در اینترنت یا در اینترنت بخوانند. مجلات یک فرد شایعه پراکنده اغلب
30:08
reluctant to tell you where they got the gossip from if you ask them where they got the information
199
1808580
7390
مایل نیست که به شما بگوید شایعات را از کجا آورده است، اگر از آنها بپرسید که اطلاعات را از کجا به دست آورده اند،
30:15
they will often reply with a little bird told me
200
1815970
12140
آنها اغلب با یک پرنده کوچک به من پاسخ
30:28
it's time now to take a look at another buzzword a buzzword is a word or phrase that is used
201
1828110
6250
می دهند که اکنون وقت آن رسیده است که یک دور بزنم. k در یک کلمه کلیدی دیگر ، کلمه یا کلمه کلیدی کلمه یا عبارتی است که
30:34
during a certain period of time today's buzzword is redact the word redact means to conceal
202
1834360
8470
در یک دوره زمانی خاص استفاده می شود.
30:42
or hide information which may be unsuitable or sensitive to conceal parts of printed text
203
1842830
7530
30:50
that is deemed private or classified is to redact to edit a report before publication
204
1850360
7669
طبقه بندی شده برای ویرایش یک گزارش قبل از
30:58
is to redact the redacted secret service report was published yesterday to censor or obscure
205
1858029
9411
انتشار، ویرایش گزارش ویرایش شده سرویس مخفی است که دیروز برای سانسور یا مبهم کردن چیزی منتشر شده است،
31:07
something so it cannot be seen is to redact the leaked memo did not reveal much due to
206
1867440
7300
بنابراین نمی توان آن را مشاهده کرد.
31:14
it being heavily redacted the person doing the redacting is the redactor the 20-page
207
1874740
7760
ویرایشگر ویرایشگر است گزارش 20 صفحه ای
31:22
report was redacted to just a few paragraphs to redact is to edit censor cover expogate
208
1882500
11159
تنها به چند پاراگراف ویرایش شد تا ویرایش شود ویرایش سانسور جلد exogate
31:33
suppress to hide something so it cannot be seen is to redact
209
1893659
20421
suppress برای پنهان کردن چیزی است تا دیده نشود ویرایش کردن
31:54
have you ever seen a prefix in an english word well in fact there are lots of them in
210
1914080
6099
است. تعداد زیادی از آنها
32:00
fact there might be more than you realize there are many occurrences of prefixes in
211
1920179
5951
وجود دارد در واقع ممکن است بیشتر از آنچه شما تصور می کنید وجود داشته باشد.
32:06
english words that serve to dramatically change the meaning of the original word for example
212
1926130
7169
یا به عنوان
32:13
the prefix pseudo before a word denotes something as fake or artificial for example pseudo science
213
1933299
9460
مثال پیشوند شبه قبل از کلمه ای که چیزی را به عنوان جعلی یا مصنوعی نشان می دهد، به عنوان مثال شبه علم
32:22
refers to a practice of science that has not been accredited or qualified it is seen as
214
1942759
6900
به یک عمل علمی اشاره دارد که معتبر یا واجد شرایط نشده است، به عنوان
32:29
untrue and meritless another good example is the prefix quasi which defines something
215
1949659
7640
نادرست و بی ارزش تلقی می شود نمونه خوب دیگر پیشوند شبه است که چیزی را
32:37
that appears real but is in fact the opposite for example quasi-political an action appears
216
1957299
8171
که ظاهر می شود تعریف می کند. واقعی است اما در واقع برعکس است برای مثال شبه سیاسی یک عمل به نظر
32:45
to be stating an opinion but in fact is doing the opposite you might say that these two
217
1965470
5740
می رسد اظهار نظر می کند اما در واقع برعکس عمل می کند ممکن است بگویید این دو
32:51
examples have similar meanings another example of a prefix is retro this particular prefix
218
1971210
8500
مثال معانی مشابهی دارند نمونه دیگری از پیشوند یک پیشوند یکپارچه است این پیشوند خاص
32:59
means to go backwards or regress for example retro migration which means return to your
219
1979710
7839
به معنای رفتن است. به عقب یا پسرفت به عنوان مثال retro migration که به معنای بازگشت به
33:07
place of origin migration back to a place of origin the prefix an before a word denotes
220
1987549
7681
محل مبدا شما است مهاجرت به محل مبدا پیشوند an قبل از یک کلمه نشان
33:15
an opposite meaning such as unapologetic there are many prefixes in the english language
221
1995230
7799
دهنده معنای مخالف است مانند unapologetic پیشوندهای زیادی در زبان انگلیسی وجود دارد که
33:23
some of which take the form of combining words such as anti auto and omni
222
2003029
8651
برخی از آنها به شکل ترکیب کلماتی مانند anti auto و omni
33:31
how many prefix words do you know
223
2011680
2440
چند کلمه پیشوند را می دانید
33:34
okay that was an excerpt from one of my full english lessons and yes you can catch all
224
2014120
19130
خوب که گزیده ای از یکی از درس های کامل انگلیسی من بود و بله شما
33:53
of my lessons on my youtube channel and as i mentioned a few moments ago there are literally
225
2033250
6490
می‌توانم تمام درس‌هایم را در کانال یوتیوب خود ببینم و همانطور که چند لحظه پیش اشاره کردم
33:59
hundreds of them
226
2039740
15080
صدها نفر از آنها
34:14
we are joined now in the studio by a very special guest from his manor house just outside
227
2054820
8260
وجود دارد که اکنون در استودیو مهمان ویژه‌ای از خانه‌اش در خارج
34:23
much wenlock tending to his 150 acres of land and is 10 000 sheep and he has named every
228
2063080
12310
از خانه‌اش که به مساحت 150 هکتاری خود رسیدگی می‌کند، به ما ملحق می‌شود. زمین و 10000 گوسفند است و او
34:35
single one of those sheep they all have their own names it is ladies and gentlemen our special
229
2075390
5960
تک تک آن گوسفندها را نامگذاری کرده است که همه آنها نامهای خود را دارند، خانمها و آقایان مهمان ویژه ما
34:41
guest lord steve
230
2081350
2150
لرد استیو
34:43
oh mr duncan it's wonderful is that your name do i address you as mr duncan do i yes you
231
2083500
12280
اوه آقای دانکن است. بله، شما
34:55
can okay uh well yes thank you for inviting me on to your uh what is this um some kind
232
2095780
7760
می توانید اوه خوب بله متشکرم که من را به حضور خود دعوت کردید، این چه
35:03
of online thing is it mr duncan this is this is the internet internet it's internet interesting
233
2103540
7800
چیز آنلاینی است
35:11
have you heard of the internet every ugly i think my uh housekeepers deal with all that
234
2111340
5100
؟ آه، خانه دارها با این
35:16
sort of thing it's where common people come to look at pornography oh we don't say common
235
2116440
5310
چیزها سر و کار دارند، اینجاست که مردم عادی برای تماشای فیلم های مستهجن می آیند، اوه ما نمی گوییم
35:21
people they're just mere workers on my estate you know they will help out i pay them you
236
2121750
6250
مردم عادی آنها فقط کارگران املاک من هستند، شما می دانید که آنها کمک خواهند کرد، من به آنها پرداخت
35:28
know a living wage that's good yes well it's absolutely this is a fascinating experience
237
2128000
6460
می کنم. خوب بله خوب است کاملاً این یک تجربه جالب است
35:34
mr duncan i i'm not sure i've ever been how do you say it online you are online yes um
238
2134460
8600
آقای دانکن، من مطمئن نیستم که تا به حال بوده ام چگونه می توانم آن را آنلاین بگویم شما آنلاین هستید بله
35:43
certainly on something fascinating well my driver dropped me off later so earlier on
239
2143060
6540
مطمئناً در مورد چیز جالبی هستید، راننده من بعداً مرا پیاده کرد، بنابراین زودتر
35:49
this morning mr duncan what car did you use oh i think you just used the range rover i
240
2149600
6300
امروز صبح آقای دانکن چه ماشینی آیا از اوه استفاده کردی، فکر می‌کنم فقط از رنج‌روور استفاده
35:55
think some kind of you know four-wheel drive thing i've never driven it myself what's happened
241
2155900
4870
کردی، فکر می‌کنم نوعی از شما می‌دانید که سیستم چهار چرخ متحرک را می‌دانید، من خودم هرگز آن را رانندگی نکرده‌ام
36:00
is is the rolls-royce in the garage uh i don't really they're a bit vulgar these days rolls-royce
242
2160770
7630
. رولزرویس این روزها کمی مبتذل است
36:08
says i think you'll find that uh sort of landed people like myself like to drive around in
243
2168400
6540
می‌گوید فکر می‌کنم متوجه خواهید شد که آدم‌های زمین‌خورده مانند من دوست دارند در
36:14
something where all four wheels are driven okay well well in a pale sort of a dark sort
244
2174940
6830
جایی رانندگی کنند که در آن هر چهار چرخ به خوبی به خوبی رانندگی می‌کنند، در یک نوع کمرنگ از رنگ
36:21
of highland green would you like to say hello to the great unwashed out there because where
245
2181770
4880
سبز کوهستانی تیره آیا می‌خواهی به بزرگ‌ان شسته نشده سلام برسانی، زیرا
36:26
are they mr duncan they're out there watching on their their devices i can't see them see
246
2186650
8730
آنها کجا هستند آقای دانکن، آن‌ها آنجا هستند و با دستگاه‌هایشان تماشا می‌کنند، من نمی‌توانم آنها را ببینم
36:35
them but they can see you oh maybe i need my binoculars so that i can see them you certainly
247
2195380
6410
اما آنها می‌توانند شما را ببینند، شاید من به دوربین دوچشمی خود نیاز دارم تا من می توانم آنها را ببینم شما مطمئناً
36:41
need something oh well so far so good i can't see anyone though this is the problem they
248
2201790
7020
به چیزی نیاز دارید، اوه خوب تا اینجا خیلی خوب است که من نمی توانم ببینم هر کس اگر چه مشکل این است
36:48
can see you okay well let's assume that that is the case so and i will say uh hello goodbye
249
2208810
9690
می تواند شما را ببیند خوب، بیایید فرض کنیم که اینطور است و من می گویم اوه سلام خداحافظ
36:58
and all sorts of stupid things of course we are known for being a bit silly you know i
250
2218500
5770
و همه جور چیزهای احمقانه البته ما به کمی احمق بودن معروفیم، شما می دانید که من
37:04
feel that the character is starting to slip i can't keep this up forever mr duncan i've
251
2224270
5490
احساس می کنم شخصیت در حال لغزش است، من نمی توانم این را برای همیشه ادامه دهم آقای دانکن،
37:09
noticed you know it was it was going really well and then i could i could slowly tell
252
2229760
6650
متوجه شده ام که شما می دانید که واقعاً خوب پیش می رفت و سپس می توانستم به آرامی بگویم
37:16
that mr steve's character was slow i might slip in and out of it i need to draw attention
253
2236410
4140
که شخصیت آقای استیو کند بود، ممکن است از آن خارج و داخل شوم. باید توجه را
37:20
to it mr duncan do you ever watch a terrible movie and and the people in it the people
254
2240550
5150
به آن جلب کنید آقای دانکن آیا تا به حال فیلم وحشتناکی را تماشا می کنید و افراد حاضر
37:25
in the movie are trying to to put on accents but but during the movie the accents slowly
255
2245700
6900
در فیلم سعی می کنند لهجه بگذارند اما در طول فیلم لهجه ها به آرامی
37:32
disappear and i think that that's what was happening then with you when i grew up mr
256
2252600
4980
ناپدید می شوند و من فکر می کنم که این چیزی است که اتفاق می افتد بعد با شما وقتی بزرگ شدم آقای
37:37
duncan i was we i had a very posh accent in fact uh we ought to get out the recordings
257
2257580
7040
دانکن من بودم لهجه خیلی شیک داشتیم در واقع اوه ما باید ضبط
37:44
of when i was younger hello by the way everybody this is me now it's it's no longer lord steve
258
2264620
6370
های مربوط به دوران جوانی را بیرون بیاوریم سلام به هر حال همه این من هستم حالا دیگر لرد استیو
37:50
but that hat i said this to steve a few months ago i said this a few months ago steve you
259
2270990
8270
نیست اما چند ماه پیش این را به استیو گفتم، چند ماه پیش این را گفتم پیش
37:59
look brilliant when you are wearing this sort of clothing it really does suit you and we
260
2279260
6360
استیو، وقتی این نوع لباس را می پوشی، بسیار زیبا به نظر می رسی، این واقعاً به تو می آید و
38:05
have this slight fantasy don't we one day we are going to buy some clothing and we're
261
2285620
7410
ما این خیالات کوچک را داریم، آیا یک روز قرار است لباس
38:13
going to walk around much wenlock like country gentlemen and everyone will have to bow well
262
2293030
7010
بخریم و مانند آقایان روستایی در اطراف خود قدم بزنیم. و همه باید به خوبی تعظیم کنند،
38:20
you'll have to you'll have to follow a few steps behind me i think yes so you can be
263
2300040
5790
شما باید چند قدم پشت سر من دنبال کنید، فکر می کنم بله، بنابراین می توانید
38:25
lord steve and i can pretend to be your servant i can be your servant sort of bowing behind
264
2305830
7480
لرد استیو باشید و من بتوانم وانمود کنم که خدمتکار شما هستم، من می توانم خدمتکار
38:33
you so maybe i'll drop in and out of character because i understand mr duncan that you are
265
2313310
6230
شما باشم و پشت سر شما تعظیم کنم. بنابراین شاید من شخصیت را کنار بگذارم و از آن خارج شوم زیرا می‌دانم آقای دانکن شما هستید
38:39
uh the theme of today's live stream is being posh is that right yes we are looking at some
266
2319540
7240
، موضوع پخش زنده امروز شیک بودن این است که بله، ما در حال بررسی برخی از
38:46
words and phrases connected to being posh and it is an interesting word i always think
267
2326780
5940
کلمات و عبارات مرتبط با شیک بودن هستیم و جالب است. کلمه من همیشه فکر می کنم
38:52
the word posh is used in many ways so we always think of something that is high class or something
268
2332720
6980
کلمه شیک به روش های مختلفی استفاده می شود، بنابراین ما همیشه به چیزی فکر می کنیم که کلاس بالا یا چیزی
38:59
that might be sophisticated but posh is often used in many other ways as well if we are
269
2339700
6080
که ممکن است پیچیده باشد، اما شیک اغلب در بسیاری از موارد دیگر نیز استفاده می شود اگر ما در حال
39:05
describing something if we are trying to impress someone with something we we had a neighbor
270
2345780
7580
توصیف چیزی هستیم، اگر می خواهیم تحت تاثیر قرار دهیم. کسی با چیزی ما تا به حال n همسایه ای
39:13
who lived around here she's gone now she's moved away so i can talk about her but we
271
2353360
5600
که در این اطراف زندگی می کرد، او رفته است، حالا او نقل مکان کرده است، بنابراین من می توانم در مورد او صحبت کنم، اما ما
39:18
had a neighbor and everything she did mr steve everything she did everything she bought everywhere
272
2358960
9010
یک همسایه داشتیم و هر کاری که او انجام می داد، آقای استیو هر کاری که او انجام می داد هر کاری می کرد هر کجا
39:27
she went it was always somewhere posh posh and that she would say that she would say
273
2367970
8080
می رفت، همیشه یک جای شیک بود و می گفت که او می‌گفتم
39:36
oh i went away last weekend i went away to a very posh hotel it was never an ordinary
274
2376050
5220
اوه، آخر هفته گذشته رفتم، به یک هتل بسیار شیک رفتم، هرگز یک
39:41
hotel never ordinary or oh yes last weekend my my uh my children came and we went to a
275
2381270
6940
هتل معمولی نبود، هرگز معمولی نبود، یا اوه بله، آخر هفته گذشته، بچه‌های من آمدند و ما به یک
39:48
very posh restaurant very posh we all know people like this so that she could never go
276
2388210
6120
رستوران بسیار شیک رفتیم که همه ما می‌دانیم که مردم دوست دارند. این به این دلیل است که او هرگز نمی تواند
39:54
anywhere or do anything without it being posh i know i mean there's a chain a very well
277
2394330
7741
جایی برود یا کاری انجام دهد بدون اینکه شیک باشد ، می دانم منظورم این است که یک زنجیره زنجیره ای بسیار
40:02
known chain of department not department stores food shops called the co-op in the uk okay
278
2402071
8679
شناخته شده از فروشگاه های مواد غذایی وجود دارد که به آن Co-op در بریتانیا
40:10
that's a bit low brow well the co-op is it's just it's just a grocery shop yeah it's a
279
2410750
5650
می گویند. Co-op فقط یک مغازه خواربار فروشی است بله این یک
40:16
supermarket chain supermarket chain average sort of chains very popular here in the uk
280
2416400
4710
سوپرمارکت زنجیره ای زنجیره ای سوپرمارکت است که به طور متوسط در انگلستان بسیار محبوب است،
40:21
i don't know about other countries whether you have co-ops there or something called
281
2421110
3810
من در مورد کشورهای دیگر نمی دانم که آیا شما در آنجا تعاونی دارید یا چیزی به
40:24
the co-op anyway it's just an ordinary shop and uh she said well i went to um went to
282
2424920
6130
نام co-op به هر حال درست است یک مغازه معمولی بود و او گفت خوب من رفتم اوم رفتم برای
40:31
my shopping the other day i was in this area and i went to a co-op oh but it wasn't an
283
2431050
3870
خریدم روز قبل در این منطقه بودم و به یک تعاونی رفتم اوه اما این یک
40:34
ordinary co-op it was very high class very high class everything's got to have that i
284
2434920
5480
تعاونی معمولی نبود، بسیار کلاس بالا بود. کلاس بالا همه چیز باید داشته باشد که
40:40
i don't think there is such a thing as a high-class co-op oh that's right but we all know people
285
2440400
6540
من فکر نمی کنم چیزی به عنوان یک تعاونی کلاس بالا وجود داشته باشد، اوه درست است، اما همه ما می دانیم که مردم
40:46
wasn't she moving somewhere else well we've got to be careful what we say well it doesn't
286
2446940
4160
به خوبی او به جای دیگری نقل مکان نمی کرد، ما باید مراقب باشیم که چه می کنیم بگو خوب
40:51
matter now she's gone but she might be watching us she didn't even leave her forwarding a
287
2451100
4050
مهم نیست الان رفته است اما ممکن است ما را تماشا کند حتی او را رها نکرده و لباسی را فوروارد کند
40:55
dress that's true she didn't you know when a neighbor moves away quite often they will
288
2455150
6140
که درست است او نمی دانستی وقتی همسایه ای از آنجا دور می شود اغلب
41:01
give you a contact address
289
2461290
4420
یک آدرس تماس به شما می دهند
41:05
there was absolutely no way that this particular neighbor had any intention of staying in touch
290
2465710
7780
. به هیچ وجه این همسایه خاص قصد نداشت با ما در ارتباط بماند
41:13
with us she she kept refusing to tell us where she was moving to she wouldn't tell us where
291
2473490
7930
، او مدام از اینکه به ما بگوید به کجا می‌رود خودداری می‌کند، او به ما نمی‌گوید کجا
41:21
she was going or anything however she did say oh where i'm moving to has a very posh
292
2481420
6990
می‌رود یا هر چیز دیگری، با این حال او می‌گوید آه من کجا می‌روم. برای داشتن یک
41:28
co-op can i just say there is no posh co-op there isn't i keep forgetting there's only
293
2488410
8470
تعاونی بسیار شیک می توانم بگویم هیچ تعاونی شیکی وجود ندارد، فراموش نمی کنم که
41:36
a three second delay or is it five seconds today yes we have about yes it's very quick
294
2496880
5120
فقط سه ثانیه وجود دارد با تأخیر یا پنج ثانیه است امروز بله، بله، خیلی سریع
41:42
well that happened earlier because i was i was doing something earlier and i suddenly
295
2502000
4150
است که قبلاً اتفاق افتاد زیرا من داشتم کاری را زودتر انجام می‌دادم و ناگهان
41:46
realized all of the replies were coming up straight away so i'm still getting used to
296
2506150
4860
متوجه شدم که همه پاسخ‌ها فوراً دریافت می‌شوند، بنابراین هنوز دارم به
41:51
the fact that there's no delay anymore so this is virtually spontaneous there is no
297
2511010
6420
این واقعیت عادت می‌کنم که دیگر تاخیری وجود ندارد، بنابراین این عملاً خود به خود است،
41:57
actual delay anymore i just as you know i like to to read comments off the live stream
298
2517430
5330
دیگر تاخیر واقعی وجود ندارد، همانطور که می دانید من دوست دارم قبل از اینکه وارد شوم نظرات را در جریان مستقیم بخوانم،
42:02
before i come on we've got somebody new called norfolk dash cam yes norfolk dashcam is i
299
2522760
6750
ما یک نفر جدید به نام نورفولک داش کم داریم بله داش کم نورفولک من هستم
42:09
believe in norfolk and i think they are very fond of dash cams i think well um it might
300
2529510
10360
به نورفولک اعتقاد دارم و فکر می‌کنم آنها به دوربین‌های داشبورد علاقه زیادی دارند، من فکر می‌کنم خوب
42:19
be it might be worthwhile today because they're expected to get a lot of snow they already
301
2539870
4480
ممکن است امروز ارزشش را داشته باشد زیرا انتظار می‌رود برف زیادی ببارند، آنها قبلاً
42:24
have really yes the east of england is now under snow yes they haven't had any yet but
302
2544350
5890
دارند واقعاً بله شرق انگلیس اکنون زیر برف است بله آنها هنوز هیچ چیزی نخورده اند
42:30
it's on the way oh i see it and where it depends where you are in norfolk because norfolk's
303
2550240
3560
اما در راه است اوه من آن را می بینم و بستگی دارد کجای نورفولک باشید زیرا نورفولک
42:33
a bit further north than kent yeah we've had no snow nothing anyway norfolk dash cam hello
304
2553800
7980
کمی شمال تر از کنت است بله ما برف نداشتیم چیزی به هر حال نورفولک داش کم سلام
42:41
great name says coolstream glad i found it i'm not usually speaking like in this posh
305
2561780
5230
نام عالی می گوید coolstream خوشحالم که آن را پیدا کردم معمولاً با این صدای شیک و با این کلاه صحبت نمی‌کنید، اتفاقاً
42:47
voice with this hat on by the way have you started it's unusual is this still your posh
306
2567010
4080
شما شروع کرده‌اید ، غیرعادی است، این صدای شیک شما هنوز
42:51
voice well when i was at school because we moved my parents came from very humble beginnings
307
2571090
6710
خوب است وقتی من در مدرسه بودم، زیرا ما نقل مکان کردیم والدینم از ابتدا بسیار فروتنی بودند،
42:57
you know they didn't come from posh families or anything but we moved from one part of
308
2577800
5230
می‌دانی که آنها از آنجا نیامده‌اند. خانواده های شیک یا هر چیز دیگری غیر از اینکه ما در کودکی از یک نقطه
43:03
the country to another when i was a young child and if anyone if you were a child and
309
2583030
6040
از کشور به نقطه دیگر نقل مکان کردیم و اگر کسی اگر کودک بودید
43:09
your parents moved to another area a long way away from where you were originally born
310
2589070
7310
و والدینتان به منطقه ای بسیار دور از محل تولد شما نقل مکان کردند،
43:16
then your accent is not going to be the same as where you move to and for children this
311
2596380
5850
لهجه شما این است. مثل جایی که شما به آنجا نقل مکان می کنید نیست و برای بچه ها این
43:22
can be quite traumatic yes so this was this is my voice i used to speak a lot more poshly
312
2602230
6900
می تواند کاملاً آسیب زا باشد، بله، این صدای
43:29
when i was when i was a child i said hello mummy uh mommy is tea ready mother i'm not
313
2609130
6550
من بود، من وقتی بچه بودم خیلی شیک تر صحبت می کردم و می گفتم سلام مامان اوه مامان. مادر آماده چای شوخی نمیکنم اینطوری
43:35
joking that's how i used to speak and of course we went to school we moved to a very rural
314
2615680
6330
صحبت میکردم و البته ما به مدرسه رفتیم به یک منطقه بسیار روستایی نقل مکان کردیم،
43:42
area okay in gloucestershire but i thought gloucestershire was posh no well there are
315
2622010
6540
خوب در گلاسترشایر، اما فکر میکردم گلاسترشایر شیک است، هیچ منطقه شیکی وجود ندارد،
43:48
posh areas but if you go to a normal state school then the vast majority of people are
316
2628550
8340
اما اگر به یک منطقه معمولی بروید مدرسه دولتی پس از آن اکثریت قریب به اتفاق مردم ple
43:56
just ordinary people who were born there and grew up and they had the local accent i think
317
2636890
6270
فقط مردم عادی هستند که در آنجا به دنیا آمده اند و بزرگ شده اند و لهجه محلی داشتند، فکر می کنم
44:03
steve wants to say come on i'm not saying that i'm just saying that if you grow up in
318
2643160
3540
استیو می خواهد بگوید بیا، من نمی گویم که فقط می گویم اگر
44:06
an area you adopt the accent don't you yeah of that area that's it so in a rural area
319
2646700
7130
در منطقه ای بزرگ شدی، لهجه دان را اتخاذ می کنی. شما بله از آن منطقه هستید، بنابراین در یک منطقه روستایی
44:13
there's a very different accent willow
320
2653830
8170
لهجه بید بسیار متفاوتی وجود دارد
44:22
accent and they're all like you know they're speaking like that and i was going hey hello
321
2662000
4230
و همه آنها مثل شما هستند که می دانید آنها اینطور صحبت می کنند و من می رفتم سلام
44:26
nice to meet you and you can imagine the reaction i never lived it down i was i was called a
322
2666230
6300
خوشحالم که شما را ملاقات کردم و می توانید تصور کنید عکس العملی که من هرگز آن را پایین نیاوردم، من به من یک
44:32
snob i was called posh all sorts of names and i had to live with that all through schooling
323
2672530
6240
اسنوب خطاب می‌شدم، من به همه اسم‌های شیک و شیک خطاب می‌شدم و من مجبور بودم در تمام دوران تحصیل با آن زندگی کنم،
44:38
but of course being tough and resilient as i am i won them over with my charm and humor
324
2678770
6440
اما البته چون من سخت و انعطاف‌پذیر بودم، آنها را با جذابیت و شوخ طبعی خود جلب کردم.
44:45
wow but i anyway anyway you punch up a few of them and they soon soon get you soon get
325
2685210
8170
وای اما من به هر حال شما به تعدادی از آنها مشت میزنید و آنها به زودی به شما
44:53
respect i can't imagine you fighting anyone oh i used to get into fights mr duncan all
326
2693380
5810
احترام می گذارند، نمی توانم تصور کنم که شما با کسی دعوا می کنید اوه من همیشه دعوا می کردم آقای
44:59
the time i think so i did i did you used to fight the girls did you pull their pigtails
327
2699190
8550
دانکن، فکر می کنم پس من این کار را کردم. برای مبارزه با دختران، آیا دم آنها را کشیدید
45:07
yes but yes so that's it so if you move from one area to another and you've got a different
328
2707740
8130
بله، اما بله، بنابراین اگر از یک منطقه به منطقه دیگر حرکت کنید، همینطور است و شما
45:15
accent okay then you know in a school environment we're talking about teaching then it's going
329
2715870
7910
لهجه متفاوتی دارید، پس می‌دانید که در محیط مدرسه در مورد تدریس صحبت می‌کنیم، پس این
45:23
to be something that the children will pick out those differences and use them against
330
2723780
5070
چیزی است که بچه‌ها آن تفاوت‌ها را تشخیص می‌دهند و علیه شما استفاده می‌کنند
45:28
you and mock you well you know because that's what children do yeah children are horrible
331
2728850
4040
و شما را مسخره می‌کنند. بچه‌ها بله بچه‌ها وحشتناک هستند
45:32
children can be really mean and spiteful i mean they would call me names they would make
332
2732890
7800
بچه‌ها می‌توانند واقعاً بد و کینه‌توز باشند، منظورم این است که آنها مرا با اسم صدا می‌زنند که باعث
45:40
me cry and i would run all the way home and that was just last week that was just a few
333
2740690
5230
گریه‌ام می‌شوند و من تمام راه را تا خانه می‌دویدم و همین هفته گذشته بود که همین چند
45:45
days ago valentina says something funny here maybe we should call me sir steve sir i don't
334
2745920
10120
روز پیش بود که والنتینا چیز خنده‌داری می‌گوید در اینجا شاید باید به من زنگ بزنیم آقا استیو سر،
45:56
think so well yeah but no but it worked that's what they call me at work really yes i think
335
2756040
5560
فکر نمی‌کنم خوب باشد، اما نه، اما درست بود که آنها در محل کار به من می‌گویند، واقعاً بله، فکر می‌کنم
46:01
they're being ironic no because because they so because i've got obviously follicly challenged
336
2761600
6690
آنها کنایه آمیز هستند، نه، زیرا آنها اینطور هستند، زیرا من آشکارا فولیکول شده‌ام به چالش کشیده
46:08
shall we say
337
2768290
1560
می شود بگوییم
46:09
i look like a certain actor don't i yes well which one uh the one that uh patrick stewart
338
2769850
6900
من شبیه یک بازیگر خاص به نظر می رسم، نه بله، خوب کدام یک پاتریک استوارت
46:16
patrick stewart or or bruce willis patrick stewart i think you look like bruce so they
339
2776750
4990
پاتریک استوارت یا بروس ویلیس پاتریک استوارت یا بروس ویلیس پاتریک استوارت فکر می کنم شما شبیه بروس هستید بنابراین
46:21
used to joke that i look like patrick stewart who was in uh star trek and various other
340
2781740
4870
آنها به شوخی می گفتند که من شبیه پاتریک استوارت هستم که داخل بود اوه Star Trek و فیلم های مختلف دیگر
46:26
films that's what he's known for uh and so they at work as a joke they call me well i
341
2786610
8260
این چیزی است که او با آن شناخته شده است و بنابراین آنها در محل کار به عنوان شوخی به من می
46:34
don't i don't think i look like bruce willis anyway you're ruining what i'm saying say
342
2794870
7190
گویند خوب من فکر نمی کنم شبیه بروس ویلیس هستم به هر حال شما دارید حرف من را خراب می کنید.
46:42
i can't i don't know what bruce willis says
343
2802060
2460
نمی‌دانم بروس ویلیس چه می‌گوید،
46:44
but so if he a yipi oh no you can't you can't say that they used to at work they think i
344
2804520
8131
اما اگر او یپی می‌گوید، اوه نه، نمی‌توانی، نمی‌توانی بگوییم که آن‌ها قبلا سر کار بودند، فکر می‌کردند من
46:52
look like patrick stewart so they call me as a joke sir steve so saturino you're um
345
2812651
7029
شبیه پاتریک استوارت هستم، بنابراین مرا به شوخی صدا می‌زنند. آقا استیو پس ساتورینو شما اوم شما
46:59
you are right okay to call me valentina sorry to call me cersei i that's how i'd like to
346
2819680
5240
درست می گویید من را والنتینا صدا می کنید متاسفم که من را سرسی صدا می کنم من اینگونه می خواهم با
47:04
be addressed yes okay
347
2824920
4730
من خطاب شود بله خوب
47:09
we are talking about being posh so there are lots of words you can use steve lots of words
348
2829650
6010
ما در مورد شیک بودن صحبت می کنیم بنابراین کلمات زیادی وجود دارد که می توانید از استیو لات استفاده کنید از کلماتی
47:15
you can use to describe a person who is posh or maybe appears posh so can i just say we
349
2835660
7420
که می توانید برای توصیف فردی که شیک و شیک به نظر می رسد استفاده کنید، بنابراین می توانم فقط بگویم
47:23
are not judging anyone we're not judging people or ourselves and and to be honest with you
350
2843080
8930
ما کسی را قضاوت نمی کنیم، ما مردم یا خودمان را قضاوت نمی کنیم و صادقانه بگویم،
47:32
we are like the odd couple for various reasons one of us is so steve comes from a posh family
351
2852010
7560
ما به دلایل مختلف مانند زوج های عجیب و غریب هستیم. یکی از ما خیلی استیو از یک خانواده شیک است،
47:39
no they weren't your family was posh your father steve's dad in the 70s used to go to
352
2859570
6920
نه آنها خانواده شما نبودند ، پدر شما در دهه 70 به
47:46
a restaurant and he'd open his wallet and all of these credit cards would fall out there
353
2866490
6370
یک رستوران می رفت. او کیف پولش را باز می کرد و همه این کارت های اعتباری می افتادند
47:52
would be about six or seven credit cards that is true and then he would know more than that
354
2872860
4600
، تقریباً شش یا هفت کارت اعتباری وجود داشت که درست است و سپس او بیشتر از این می
47:57
he would show them to everyone in the restaurant so yes yeah in the 1970s if you had a credit
355
2877460
5520
دانست که آنها را به همه در رستوران نشان می داد، بنابراین بله بله در دهه 1970 اگر
48:02
card you were considered very wealthy which is it's kind of ironic really yes that borrowing
356
2882980
9600
کارت اعتباری داشتید خیلی ثروتمند به حساب می آمدید که به نوعی طعنه آمیز است، بله، قرض گرفتن
48:12
money that isn't yours was considered to be a sign of being wealthy well it was in the
357
2892580
6320
پولی که مال شما نیست به عنوان نشانه ای از ثروتمند بودن در نظر گرفته می شد، این در
48:18
1970s because i mean these days anyone can get a credit card in the 1970s you had to
358
2898900
6130
دهه 1970 بود زیرا منظورم این است که این روزها هر کسی می تواند آن را دریافت کند. یک کارت اعتباری در دهه 1970
48:25
have a certain income and be quite heavily vetted by the credit company before they would
359
2905030
5840
باید درآمد مشخصی داشته باشید و قبل از اینکه آنها
48:30
give you a credit card have you been vetted yes i've had my worming tablets mr duncan
360
2910870
6470
به شما کارت اعتباری بدهند باید یک درآمد مشخص
48:37
yes if someone vets you it means they they look into all your history and your financial
361
2917340
5750
داشته باشید و توسط شرکت اعتباری بررسی شود. به این معنی است که آنها تمام تاریخچه و جزئیات مالی شما را
48:43
detail to make sure that you know everything you say about yourself is true well nowadays
362
2923090
5750
بررسی می کنند تا مطمئن شوند که همه چیزهایی را که در مورد خود می گویید درست می دانید، امروزه
48:48
they call it a credit check so they will check to make sure that you are worthy of borrowing
363
2928840
6460
آنها آن را چک اعتباری می نامند، بنابراین بررسی می کنند تا مطمئن شوند که شما ارزش قرض گرفتن
48:55
money however these days especially these strange days need i say more a lot of people
364
2935300
8820
را دارید اما این روزها مخصوصا واقعاً این روزهای عجیب نیاز دارم که بگویم به افراد زیادی
49:04
are being given money lent money credit is much easier to come by at the moment well
365
2944120
7340
پول قرض داده می شود اعتبار پول قرض داده شده در حال حاضر خیلی راحت تر می شود خوب
49:11
i like what tomic said oh okay he's prostrating that himself before me frustrating frustrating
366
2951460
6740
من از آنچه تومیک گفت خوشم می آید اوه خوب او در برابر من سجده می کند ناامید کننده ناامید کننده
49:18
don't you have to have your finger up your bum to do that that's a different thing all
367
2958200
3970
نیست. انگشت خود را بالا بیاورید تا این کار را انجام دهید این همه چیز متفاوت
49:22
together mr duncan oh okay then prostrating prostrate not prostate prostate prostrate
368
2962170
7040
است آقای دانکن، اوه خوب، پس سجده سجده نه پروستات سجده پروستات
49:29
you've got to get that that reminds me i've got to have my prostate exam next week yes
369
2969210
5780
شما باید متوجه شوید که به من یادآوری می کند که من باید هفته آینده معاینه پروستات خود را انجام دهم، بله
49:34
if you if you were to take the r out of prostate it means a whole different thing yes literally
370
2974990
7680
اگر می خواهید اگر بخواهید r را از پروستات بیرون بیاورید به معنای یک چیز کاملاً متفاوت است بله به معنای واقعی
49:42
literally a hole yes if you prostrate yourself in front of somebody it means you you bow
371
2982670
4720
کلمه یک سوراخ بله اگر خود را در مقابل کسی سجده کنید به این معنی است که خوب سجده می
49:47
down okay then now down and probably get you you get down on on your knees okay and like
372
2987390
7060
کنید و اکنون پایین می آیید و احتمالاً شما را به سمت خود می کشاند. زانوها خوب است و
49:54
that in front of somebody i like the sound of this it's a subservient gesture okay so
373
2994450
6130
اینطور جلوی کسی صدای این را دوست دارم، این یک ژست فرمانبرداری است، خوب است، بنابراین
50:00
if you are bowing or if you get down on the floor and and you are showing i suppose it's
374
3000580
5480
اگر در حال تعظیم هستید یا اگر روی زمین فرود می آیید و دارید نشان می دهید، فکر می کنم
50:06
a sign of respect well i know it's yes so yes i suppose it could be i think so because
375
3006060
5480
این نشانه احترام است، خوب می دانم که بله بنابراین بله من فکر می کنم من فکر می کنم این می تواند باشد زیرا
50:11
if you if you go to some countries and maybe if you go in front of the monarchy maybe the
376
3011540
7430
اگر شما اگر به برخی کشورها بروید و شاید اگر به جلوی سلطنت بروید، شاید
50:18
king or queen or remember the royal family quite often you will have to bow down or sometimes
377
3018970
6320
پادشاه یا ملکه یا خانواده سلطنتی را اغلب به یاد آورید، مجبور خواهید بود تعظیم کنید یا
50:25
you will have to get very low down on the floor yes but it's these days certainly in
378
3025290
4860
گاهی اوقات مجبور می شوید خیلی پایین بیای روی زمین بله، اما مطمئناً این روزها در
50:30
this country you would you wouldn't do that you might just sort of do that you know bow
379
3030150
5500
این کشور این کار را نمی‌کردی، ممکن است کاری را انجام دهی که
50:35
a bit good morning women may curtsy before royalty but uh you wouldn't go right down
380
3035650
6920
می‌دانی کمی صبح بخیر زنان ممکن است در مقابل سلطنت خشمگین شوند، اما اوه تو نمی‌روی درست
50:42
on the ground on your knees and you know do all this this is something i said right at
381
3042570
4670
روی زمین روی زانوهایت و می‌دانی که همه این کارها را انجام بده این چیزی است که
50:47
the very start seems very demeaning sorry i'm talking stuff i was just finishing
382
3047240
8210
در همان ابتدا گفتم خیلی تحقیرکننده به نظر می‌رسد متأسفم دارم چیزهایی را می‌گویم، تازه
50:55
i love it when steve you must defer to me
383
3055450
5600
داشتم تمام می‌کردم، دوست دارم وقتی استیو باید به من موکول کنی؟
51:01
can i just say something steve just please let me say something i can't remember at the
384
3061050
6250
چیزی بگو استیو فقط لطفا اجازه بده چیزی را بگویم که در
51:07
very start of the pandemic i said that instead of shaking hands because of course people
385
3067300
5970
همان ابتدای همه گیری به یاد نمی آورم، من به جای دست دادن گفتم، زیرا مطمئناً مردم
51:13
don't like to shake hands anymore because of all of the germs and the bugs but we could
386
3073270
6250
دیگر دوست ندارند به دلیل همه میکروب ها و حشرات دست بدهند. ما می توانستیم
51:19
bow instead so i said that that would be a brilliant idea so instead of shaking hands
387
3079520
7000
به جای آن تعظیم کنیم، بنابراین گفتم که این یک برلی خواهد بود ایده مورچه، بنابراین به جای دست دادن،
51:26
we can just show respect by bowing a bit like in japan you see people bow in japan and and
388
3086520
9510
ما فقط می توانیم با کمی تعظیم احترام نشان دهیم، مانند ژاپن که مردم را می بینید که در ژاپن تعظیم می کنند و
51:36
i think other asian countries as well quite often people will bow as a way of showing
389
3096030
4530
من فکر می کنم سایر کشورهای آسیایی نیز اغلب مردم به عنوان روشی برای نشان دادن احترام تعظیم می کنند،
51:40
respect yes but that's fine um i don't remember you bowing when i came on though but never
390
3100560
6150
بله، خوب است. من یادم نمی‌آید که وقتی من وارد زمین شدم، تعظیم کردی، اما مهم
51:46
mind uh atomic's now lying face down uh before me so i like this i like the way this is going
391
3106710
8470
نیست اوه اتمی اکنون رو به رو دراز کشیده است، اوه، جلوی من، پس من این را دوست دارم، من این روش را دوست دارم،
51:55
you know so if others want to follow then this sounds like some sort of this sounds
392
3115180
5840
شما می‌دانید، بنابراین اگر دیگران می‌خواهند دنبال کنند، این به نظر نوعی این به نظر می
52:01
like some sort of message he's sending
393
3121020
6070
رسد نوعی پیام است که
52:07
steve steve is removing his trousers right now santorino says does posh equals snob no
394
3127090
8240
استیو می فرستد شلوارش را در می آورد در حال حاضر سانتورینو می گوید آیا شیک بودن برابر است با بدجنسی نه
52:15
no no we're going to look at that later we are jumping ahead slightly can do we have
395
3135330
5560
نه نه ما به این نگاه خواهیم کرد که بعداً کمی جلوتر می
52:20
flanks of the world coming up in two minutes for all those fans of flags of the world so
396
3140890
5210
پریم. در عرض دو دقیقه برای همه آن طرفداران پرچم های جهان
52:26
very quickly steve because we are running behind time
397
3146100
3240
خیلی سریع استیو چون ما در حال فرار از زمان
52:29
are we rich so when we think of people who are posh the the the first thing we often
398
3149340
8510
هستیم آیا ما ثروتمند هستیم بنابراین وقتی به افراد شیک فکر می کنیم اولین چیزی که اغلب به آن
52:37
think of is rich they are rich they have money so a rich person might be seen as posh although
399
3157850
8470
فکر می کنیم این است که آنها ثروتمند هستند. پول تا یک فرد ثروتمند دیده شود بسیار شیک
52:46
it's not necessarily true although you will often do that you will think posh equals rich
400
3166320
9770
اگرچه لزوماً درست نیست، اگرچه اغلب این کار را انجام می‌دهید، فکر می‌کنید شیک بودن برابر است با پولدار
52:56
yes but not necessarily because i think you can have a little money or some money but
401
3176090
6360
بله، اما نه لزوماً زیرا فکر می‌کنم شما می‌توانید کمی پول یا مقداری پول داشته باشید، اما
53:02
still be posh so maybe you still have a nice house and it's clean and tidy maybe you have
402
3182450
5860
هنوز هم شیک باشید، بنابراین شاید هنوز خانه خوبی داشته باشید و تمیز باشد. و شاید
53:08
you have a nice new carpet in your living room maybe you have some nice furniture so
403
3188310
5810
شما یک فرش جدید و زیبا در اتاق نشیمن خود دارید، شاید مبلمان خوبی دارید
53:14
the house can be posh but you're not necessarily rich so that's what i think anyway oh yeah
404
3194120
6150
تا خانه شیک باشد، اما لزوماً ثروتمند نیستید، بنابراین به هر حال این چیزی است که من فکر می کنم، اوه بله
53:20
that's that's very true you can pretend to be rich by acting in a posh way so you can
405
3200270
8280
، این بسیار درست است که می توانید وانمود کنید با رفتار شیک پولدار
53:28
you know have a have a certain accent yes uh you can dress in a certain way yes and
406
3208550
8250
شوید تا بتوانید بدانید که لهجه خاصی دارید بله می توانید به روشی خاص لباس بپوشید بله و
53:36
appear to be rich and posh so they're not necessarily be that's it you have the appearance
407
3216800
6280
به نظر ثروتمند و شیک باشید بنابراین آنها لزوماً اینطور نیستند که شما ظاهر
53:43
of beings of being posh a little bit like mrs bucket in keeping up appearances that
408
3223080
6330
آن را دارید موجودات شیک اندکی شبیه خانم سطل در حفظ ظاهر هستند
53:49
sort of thing we are 20 seconds away from three o'clock steve so we'll come back to
409
3229410
7090
، چیزهایی که ما 20 ثانیه با ساعت سه استیو فاصله داریم، بنابراین
53:56
this topic in a moment because it is coming up to three o'clock you know what happens
410
3236500
4240
یک لحظه دیگر به این موضوع برمی گردیم، زیرا ساعت تا سه ساعت است. ساعت شما می دانید که
54:00
at three o'clock don't you steve um yeah no oh okay is it the sentence going it is not
411
3240740
8630
در ساعت سه چه اتفاقی می افتد، نه یو استیو ام آره نه اوه خوب آیا این جمله ادامه دارد
54:09
the sentence game that comes a little bit later on but yes it is three o'clock now and
412
3249370
4130
این بازی جمله نیست که کمی بعد می آید اما بله الان ساعت سه است
54:13
it's time for flags of the world
413
3253500
4410
و زمان پرچم های جهان است
54:17
so
414
3257910
37870
54:55
and we're back we didn't prepare me for that that was subtly done this to do didn't you
415
3295780
118320
و ما برگشتیم. "من را برای کاری که به طور نامحسوس انجام شد آماده کن، آیا ندیدی که
56:54
see us fading up no i was i was thinking about something else so what i said earlier is we
416
3414100
5430
ما در حال محو شدن هستیم، نه من داشتم به چیز دیگری فکر می کردم، بنابراین آنچه قبلاً گفتم این است که
56:59
are a little bit like the odd couple so steve comes from a a wealthy family and i don't
417
3419530
5730
ما کمی شبیه زوج های عجیب و غریب هستیم، بنابراین استیو از یک خانواده ثروتمندی هستم و
57:05
come from a wealthy but but your fam okay well don't don't keep saying no but in comparison
418
3425260
8790
من از یک خانواده ثروتمند نیستم، اما خانواده شما، خوب خوب، مدام نه نگویید، اما در مقایسه
57:14
well that's what i'm saying in comparison steve steve now don't say anything when i
419
3434050
6401
خوب این چیزی است که من در مقایسه با استیو استیو می گویم، حالا وقتی این را می گویم چیزی
57:20
say this steve comes from a wealthy family and i come from poverty basically so we are
420
3440451
7129
نگو استیو از یک خانواده ثروتمند می آید و من اساساً از فقر آمده ام بنابراین ما
57:27
like the odd couple in real life so steve his father bought the house he had a speed
421
3447580
6410
در زندگی واقعی مانند زوج های عجیب و غریب هستیم، بنابراین استیو پدرش خانه را خرید
57:33
boat a speedboat does he have a boat well a yacht a yacht
422
3453990
7780
قایق تندرو قایق تندرو آیا قایق دارد خوب قایق بادبانی قایق بادبانی
57:41
oh okay he didn't have a speedboat he had a yacht which which sounds even more posh
423
3461770
5150
اوه خوب او این کار را نکرد. قایق تندرو نداشت، او یک قایق تفریحی داشت که حتی شیک‌تر
57:46
don't like to talk ill of my father but yet my father was a sort of person well that's
424
3466920
4780
به نظر می‌رسد، دوست ندارد از پدرم بدگویی کند، اما پدرم یک جور آدم خوب
57:51
not right that uh likes to appear to be wealthy uh but you know i'm not necessarily i'm not
425
3471700
10000
نیست که دوست دارد ثروتمند به نظر برسد، اما شما می دانید که من لزوماً
58:01
gonna say anything else but you know let's just say debt was a was it was a a word that
426
3481700
5280
نمی خواهم چیز دیگری بگویم، اما می دانید بیایید بگوییم بدهی یک کلمه بود، یک کلمه بود که
58:06
was commonly used you are you are ruining my lovely illusion as well so st steve came
427
3486980
5380
رایج بود استفاده کردم، تو داری توهم دوست داشتنی من را هم خراب می کنی، بنابراین استیو
58:12
from a snooty family and i came from a common family well we were definitely posh yes you
428
3492360
5550
از یک خانواده بداخلاق آمد و من از یک خانواده معمولی آمدم، ما قطعا شیک بودیم، بله، شما
58:17
well yes we were definitely posh we've already talked about that even though we weren't wealthy
429
3497910
4920
خوب، بله، ما قطعا شیک بودیم، ما قبلاً در مورد آن صحبت کرده ایم، حتی اگر ما نبودیم. پولدار
58:22
yeah we were definitely i mean you were common i mean look at this this is steve on his first
430
3502830
7400
آره ما قطعاً بودیم، منظورم این است که تو معمولی بودی ، منظورم این است که به این نگاه کن این استیو در اولین
58:30
day at school i mean look at that there is mr steve oh yeah that is me yeah that is mr
431
3510230
4900
روز
58:35
steve he's off the boarding school i think it was eaton uh or was it taro or was it harrow
432
3515130
7840
تحصیلش در مدرسه است. فکر می کنم ایتون بود یا تارو بود یا هارو
58:42
yes it must have been very harrowing so there is mr steve there is mr steve he's packed
433
3522970
7530
بله باید خیلی دلخراش بوده باشد، بنابراین آقای استیو وجود دارد، آقای استیو چمدان هایش را بسته است
58:50
his bags yes he's off he's got his little cane and his top hat and he's going off to
434
3530500
7670
بله او پیاده شده، عصای کوچکش و کلاه بالایی اش را دارد و می رود. به
58:58
school so that is actually mr steve how i've fallen since those days just just to show
435
3538170
7160
مدرسه، بنابراین در واقع آقای استیو است که من از آن روزها تا به حال چگونه سقوط کرده ام فقط برای این که نشان
59:05
just how snooty mister and this is true miss steve used to have his friends come around
436
3545330
6340
بدهم آقا چرت و پرت و این درست است خانم استیو از دوستانش
59:11
at the weekend and they would play croquet it's true i wish i was joking they would play
437
3551670
6260
در آخر هفته می آمدند و آنها کروکت بازی می کردند، درست است، ای کاش شوخی می کردم آنها در باغ کروکت بازی می کردند،
59:17
croquet in the garden whereas i i was raised on a council estate we didn't own our house
438
3557930
8950
در حالی که من در یک شهرداری بزرگ شده بودم. ما مالک خانه‌مان
59:26
we we we had to rent our house from the council sometimes we would have to hide behind the
439
3566880
6200
نبودیم، مجبور بودیم خانه‌مان را از شورا اجاره کنیم، گاهی اوقات مجبور می‌شدیم پشت پرده‌ها پنهان شویم،
59:33
curtains because people would knock on the door after money and we wouldn't have any
440
3573080
5900
زیرا مردم بعد از پول در را می‌کوبیدند و ما نداشتیم
59:38
and i remember one time we had so little money we actually went inside all of the furniture
441
3578980
7100
و یادم می‌آید یک بار داشتیم. خیلی کم پول رفتیم داخل همه وسایل
59:46
the sofas the sofa and the the armchair and we took everything to pieces trying to find
442
3586080
6590
مبل، مبل و صندلی راحتی و همه چیز را تکه تکه کردیم و سعی کردیم
59:52
money i'm not joking i wish i was joking about that so i come from i come from a poor background
443
3592670
8360
پول پیدا کنیم، شوخی نمی کنم، کاش در مورد آن شوخی می کردم، بنابراین من از یک فقیر آمده ام پس‌زمینه
60:01
and steve comes from a wealthy background so we're not wealthy just let me do me a bit
444
3601030
5710
و استیو از یک پس‌زمینه ثروتمند می‌آیند، بنابراین ما ثروتمند نیستیم، فقط اجازه دهید کمی کارم را انجام دهم،
60:06
please let me do my best it's going to be accurate so we are the real odd couple in
445
3606740
4410
لطفاً اجازه دهید تمام تلاشم را بکنم، این درست خواهد بود، بنابراین ما در
60:11
comparison well income why do you keep arguing did you did your television have a coin box
446
3611150
8130
مقایسه با درآمد خوب، زوج عجیبی هستیم، چرا مدام بحث می‌کنید؟ آیا تلویزیون شما جعبه سکه
60:19
on the back of it steve i'm not uh no no ours did we had to put money into our tv to make
447
3619280
7570
داشت؟ پشت آن استیو من نیستم، نه نه مال ما، ما مجبور شدیم برای اینکه تلویزیونمان کار کند، پول
60:26
it work and we had to put 50 pence so if we wanted our television to work we had to put
448
3626850
6480
می گذاشتیم و باید 50 پنی می گذاشتیم، بنابراین اگر می خواستیم تلویزیونمان کار کند، باید
60:33
some 50 pence pieces in the back of the tv yes i mean it's true that my parents obviously
449
3633330
6250
50 قطعه پنی در تلویزیون می گذاشتیم. پشت تلویزیون بله، منظورم این است که درست است که پدر و مادر من بدیهی است
60:39
had had a higher income coming in than yours but my both my parents came from very humble
450
3639580
7440
که درآمد بیشتری نسبت به شما داشتند، اما پدر و مادر من هر دو از
60:47
backgrounds they didn't have wealthy parents or anything you know my father my father worked
451
3647020
4980
پیشینه های بسیار فروتنی بودند، آنها پدر و مادر ثروتمندی نداشتند یا چیزی که می دانید پدرم پدرم خیلی سخت کار می کرد.
60:52
very hard and and uh you know made it good for himself so you come from new money yeah
452
3652000
6570
و اوه می دانید که این کار را برای خودش خوب کرده است، بنابراین شما از پول جدید می آیید، بله
60:58
well it's not even money they never really had very much money anyway it's it's the illusion
453
3658570
5110
، حتی پول هم نیست، آنها واقعاً هرگز پول زیادی نداشته اند، به هر حال این توهم است
61:03
that i'm just creating yes that's it okay fine this is a live stream by the way can
454
3663680
5110
که من فقط دارم ایجاد می کنم بله اشکالی ندارد خوب این یک پخش زنده است به هر حال،
61:08
i steve takes this far too seriously can i just say yeah but i want it to be accurate
455
3668790
4490
می‌توانم استیو این را خیلی جدی می‌گیرد، می‌توانم بگویم بله، اما می‌خواهم
61:13
it is accurate i don't want people to get the wrong impression that picture was not
456
3673280
5000
دقیق باشد، درست است، نمی‌خواهم مردم تصور اشتباهی داشته باشند که عکس
61:18
me it is mister it was not me it is that it wasn't me that's mr steve so uh there is mr
457
3678280
6530
من نبودم، آقا، من نبودم. این من نبودم که آقای استیو هستم، بنابراین آقای
61:24
steve he's even got a little carnation in his coat that actually that's an actor isn't
458
3684810
4840
استیو او حتی کمی کارن دارد در کتش که در واقع این یک بازیگر است،
61:29
it it isn't an actor who is it then it is it somebody from i can't remember where i
459
3689650
4990
نه این یک بازیگر نیست که آن را دارد، پس این یک کسی است که من نمی توانم به خاطر بیاورم که من
61:34
don't i've seen that picture before just an actor from anywhere this is this oh steve
460
3694640
5070
آن عکس را قبل از یک بازیگر از هر کجا ندیده ام این اوه استیو
61:39
just let me explain it's not me yes so so this is definitely mr steve just before he
461
3699710
6610
فقط اجازه بدهید توضیح بدهم که من نیستم بله پس این قطعاً آقای استیو درست قبل از
61:46
went off to boarding school and and that is that explains why mr steve is the way he is
462
3706320
6470
رفتن به مدرسه شبانه روزی است و این توضیح می دهد که چرا آقای استیو اینگونه است که
61:52
nowadays you know this that explains a lot because we know what happens when you go to
463
3712790
4940
امروزه شما این را می دانید که خیلی چیزها را توضیح می دهد. چون می دانیم وقتی به
61:57
boarding school you know what happens you you get
464
3717730
6990
مدرسه شبانه روزی می روید چه اتفاقی می افتد، می دانید چه اتفاقی می افتد
62:04
what extra jelly at the weekend and we're not talking about the meals i don't know what
465
3724720
9570
که آخر هفته چه ژله اضافی دریافت می کنید و ما در مورد وعده های غذایی صحبت نمی کنیم، من نمی دانم
62:14
you're talking about mr duncan uh but yes we've got to come clean no currently if you
466
3734290
7211
در مورد چه چیزی صحبت می کنید آقای دانکن اوه، اما بله، ما باید پاک شوی نه فعلاً اگر
62:21
come clean it means you you you admit that you were lying and now you're telling the
467
3741501
3959
پاک می‌شوی به این معنی است که قبول می‌کنی که دروغ می‌گفتی و حالا حقیقت را می‌گویی،
62:25
truth yeah this is come clean this is this is a famous photograph actually and i will
468
3745460
4700
بله، این یک عکس معروف است در واقع و من
62:30
show you the whole photograph so i'm glad you said that steve because i am going to
469
3750160
3990
کل آن را به شما نشان خواهم داد. عکس بگیرید پس خوشحالم که این استیو را گفتید زیرا می خواهم
62:34
show you the whole picture in its entirety so there it is there is the photograph but
470
3754150
6250
کل عکس را در انتهای آن به شما نشان دهم irety پس اینجاست که عکسش هست اما
62:40
now i'm going to show you the rest of the photo
471
3760400
3670
حالا می‌خواهم بقیه عکس را به شما نشان دهم،
62:44
so this is actually a very famous photograph and it shows the differences between the classes
472
3764070
7380
بنابراین این یک عکس بسیار معروف است و تفاوت‌های بین کلاس‌ها را نشان می‌دهد
62:51
and when i say class i mean the types of people and there you go you see steve so this is
473
3771450
7150
و وقتی می‌گویم کلاس منظورم نوع افراد است. و آنجا که می روی، استیو را می بینی، بنابراین این در
62:58
actually a very famous photograph from many years ago so you can see that's you on the
474
3778600
6950
واقع یک عکس بسیار معروف از سال ها پیش است، بنابراین می توانید ببینید که شما در
63:05
right is it yes this is what i'm trying to do but you kept interrupting me so there is
475
3785550
6830
سمت راست هستید، بله این چیزی است که من سعی می کنم انجام دهم، اما شما مدام حرف من را قطع می کنید، بنابراین
63:12
mr steve's upbringing oh yes and there is mine so that's me over there commoner so that's
476
3792380
7800
آقای استیو وجود دارد اوه بله و مال من وجود دارد، پس من آنجا هستم یک فرد معمولی، پس این
63:20
me that's mr steve and that's me so i i was one of those lads and and steve was was that
477
3800180
7540
من هستم، آقای استیو و آن من، بنابراین من یکی از آن بچه ها بودم و استیو هم آن
63:27
one there but those aren't pictures of us but they are representing where we came from
478
3807720
8270
یکی آنجا بود، اما اینها عکس های ما نیستند، اما آنها نشان دهنده کجا هستند. ما از
63:35
mr steve me mr steve me god blimey mate cool blimey man if you've got experience any change
479
3815990
7870
آقای استیو من آمدیم آقای استیو من خدا بلیمی mate باحال blimey مرد اگر تجربه ای دارید تغییر
63:43
governor no change for a poor street urchin spare is a bit of change governor yeah okay
480
3823860
5470
فرماندار بدون تغییر برای یک خارپشت خیابانی یدک فقیر کمی تغییر است.
63:49
steve somebody asked somebody asked earlier on for for for a london accent cockney accent
481
3829330
5930
یک لهجه لندنی لهجه کاکنی
63:55
yes who was it yeah yeah how are you doing how are you doing how's the old how's the
482
3835260
5550
بله که w همینطور آره آره حالت چطوره چطوری حال میکنی چطوری
64:00
old uh uh indoors i'm going up the old apple in pairs ah we're gonna teach you some fabulous
483
3840810
7420
قدیم چطوره آه اوه توی خونه من سیب قدیمی رو دوتایی بالا میارم آه ما امروز اینجا چندتا انگلیسی افسانه ای بهت یاد میدیم
64:08
english here today
484
3848230
2210
64:10
apples and pears apples and peppers and pears
485
3850440
7010
سیب و گلابی سیب و فلفل و pears
64:17
nouveau rich no i mean no not really my my parents really grew up in a time when britain
486
3857450
8450
nouveau rich نه منظورم این است که نه واقعاً نه پدر و مادر من واقعاً در زمانی بزرگ شدند
64:25
was starting the middle class the middle classes who never existed in in britain or in the
487
3865900
8380
که
64:34
uk before the 1906 really there wasn't really a middle class no there was only there was
488
3874280
7390
بریتانیا طبقه متوسط ​​را شروع کرد. نه
64:41
only wealthy people and everyone else wealthy people and everyone else you were my when
489
3881670
5260
فقط افراد ثروتمند وجود داشتند و بقیه افراد ثروتمند و هر کس دیگری که شما من بودید وقتی
64:46
my mother and father grew up they came from very you know ordinary humble beginnings and
490
3886930
6890
مادر و پدرم بزرگ شدند آنها از ابتداهای معمولی فروتنی بودند و
64:53
uh there was 98 of people were just fairly low income okay and then the middle classes
491
3893820
8470
اوه 98 نفر بودند که درآمد نسبتاً کمی داشتند. سپس طبقه متوسط
65:02
came in the 1960s 70s okay and 80s and my parents of course i grew up in the 70s so
492
3902290
7340
در دهه 1960 آمدند، خوب و دهه 80، و البته پدر و مادر من در دهه 70 بزرگ
65:09
that's how my parents were typical middle class white collar worker you know dad went
493
3909630
5360
شدم، بنابراین پدر و مادر من یک کارگر معمولی یقه سفید طبقه متوسط ​​بودند.
65:14
to work with a shirt and tie okay in management uh and uh the middle classes were given became
494
3914990
9500
و اوه م کلاس‌های iddle برجسته شدند،
65:24
prominent yeah so we have lots of money to spend i should explain okay steve we've got
495
3924490
4330
بله، بنابراین ما پول زیادی برای خرج کردن داریم، باید توضیح بدهم خوب استیو،
65:28
we've got your whole family history now middle class is an interesting word that is used
496
3928820
6440
ما داریم، کل سابقه خانوادگی شما را داریم، اکنون طبقه متوسط ​​کلمه جالبی است که بسیار استفاده می‌شود
65:35
a lot because we now see the middle class as the majority of this country so if we are
497
3935260
7780
، زیرا ما اکنون میانه را می‌بینیم طبقه به عنوان اکثریت این کشور، بنابراین اگر ما
65:43
talking about england quite often when we talk about the middle class it would sound
498
3943040
4700
اغلب در مورد انگلیس صحبت می کنیم، زمانی که از طبقه متوسط ​​صحبت می کنیم، به نظر می
65:47
as if the middle class is just a small part but in fact i think it would be fair to say
499
3947740
6030
رسد که طبقه متوسط ​​فقط یک بخش کوچک است، اما در واقع فکر می کنم منصفانه است که بگوییم
65:53
that middle class is the majority of the class in this country and those with lots and lots
500
3953770
6210
طبقه متوسط اکثریت طبقه در این کشور هستند و آنهایی که پول زیادی دارند و
65:59
of money those who are really genuinely rich only have they they are only a very small
501
3959980
8450
آنهایی که واقعاً ثروتمند هستند فقط درصد بسیار کمی
66:08
percentage of the of the country of the wealth in england so it's very interesting to look
502
3968430
6060
از کشور ثروتمند انگلیس را تشکیل می دهند، بنابراین دیدن آن بسیار جالب است.
66:14
at that can we look at some words very quickly steve of course because we are so behind time
503
3974490
5610
که آیا می توانیم خیلی سریع به برخی از کلمات نگاه کنیم البته استیو چون ما خیلی از زمان عقب هستیم
66:20
can i just say as well it is no you can't very quickly uh please don't say class and
504
3980100
5290
می توانم فقط بگویم نه شما نمی توانید خیلی سریع اوه لطفاً کلاس نگویید و
66:25
this sort of thing is is not unique to the uk but it's very you know these stratas in
505
3985390
8000
این نوع چیزها منحصر به فرد نیست انگلستان، اما شما این اقشار را می شناسید در
66:33
societies middle class it's very much a british thing levels levels and in america but but
506
3993390
7790
جوامع طبقه متوسط، در سطوح و در آمریکا بسیار انگلیسی است،
66:41
it you know this is what people associate like british people i think i think it exists
507
4001180
5600
اما می‌دانید که این چیزی است که مردم مانند بریتانیایی‌ها با آن ارتباط برقرار می‌کنند، فکر می‌کنم فکر می‌کنم در
66:46
everywhere well i know it does to a certain extent but i'm just saying what we're talking
508
4006780
3270
همه جا وجود دارد، من می‌دانم که تا حدودی وجود دارد، اما من فقط می‌گویم چیزی که ما
66:50
about today that that sort of the classes it's typical british sort of way of life people
509
4010050
7840
امروز در مورد آن صحبت می کنیم، این نوع طبقات، سبک زندگی معمول بریتانیایی است که
66:57
people always associate that with it's true i think i think certainly if if you are if
510
4017890
7560
مردم همیشه آن را با آن مرتبط می دانند، من فکر می کنم قطعاً اگر شما هستید، اگر
67:05
you are seen as upper class but also middle class maybe as well but i think nowadays there
511
4025450
8250
به عنوان طبقه بالا و همچنین طبقه متوسط ​​دیده می شوید، شاید همچنین، اما من فکر می کنم
67:13
are many classes there are many levels in society of people who have a certain standard
512
4033700
7700
امروزه طبقات زیادی در جامعه وجود دارد که سطوح مختلفی از مردم وجود دارد که از استانداردهای زندگی خاصی برخوردار هستند
67:21
of living so i don't think there is just three classes anymore lower class middle class upper
513
4041400
6850
، بنابراین فکر نمی کنم دیگر فقط سه طبقه وجود داشته باشد طبقه متوسط ​​پایین طبقه بالای
67:28
class i think there are actually lots maybe dozens of different classes people who all
514
4048250
7410
طبقه، فکر می کنم در واقع ممکن است تعداد زیادی وجود داشته باشد. ده ها طبقه مختلف مردمی که همگی
67:35
have different levels of living so i think so yeah we've got to look at the word steve
515
4055660
5670
سطوح مختلف زندگی دارند، بنابراین فکر می کنم پس بله، باید به کلمه استیو نگاه کنیم،
67:41
come on then for goodness sake i it's a big subject actually we could talk about it all
516
4061330
4540
پس به خاطر خدا، موضوع بزرگی است در واقع ما می توانیم تمام روز در مورد آن صحبت کنیم،
67:45
day yes but this morning mr steve was lying on the bed moaning and groaning because because
517
4065870
6530
بله، اما این صبح آقای استیو روی تخت دراز کشیده بود و ناله می کرد و ناله می کرد چون به
67:52
of his tummy oh yes last week it was constipation this week it's stomachache yes can't seem
518
4072400
5560
خاطر شکمش اوه بله هفته گذشته یبوست این هفته بود معده درد بله به نظر
67:57
to get a break there is always a medical emergency with mr steve thanks again for sharing all
519
4077960
5620
نمی رسد استراحت کنم همیشه یک اورژانس پزشکی با آقای استیو باز هم ممنون که همه چیز را به اشتراک گذاشتید
68:03
my medical problems with millions of people millions i wish it was here we go another
520
4083580
5090
مشکلات پزشکی من با میلیون ها نفر میلیون ها نفر کاش اینجا بود ما می رفتیم
68:08
one steve so here's another interesting word something that's classy yes again it doesn't
521
4088670
5380
یک استیو پس این یک کلمه جالب دیگر چیزی است که باکلاس است بله باز هم
68:14
necessarily mean posh but something classy maybe it would appear to be sophisticated
522
4094050
7070
لزوما به معنای شیک نیست اما چیزی درجه یک شاید به نظر می رسد
68:21
a classy restaurant so just because the tables look nice and they have candles on every table
523
4101120
9320
که یک رستوران درجه یک پیچیده باشد. چون میزها زیبا به نظر می رسند و روی هر میز شمع وجود دارد
68:30
and the menus come with that little little piece of it always has a little thing coming
524
4110440
6490
و منوها همراه با آن تکه کوچک آن همیشه یک چیز کوچک
68:36
out the back of it that hangs down a little tassel so just because the menu has a little
525
4116930
5389
از پشت آن بیرون می آید که یک منگوله کوچک آویزان است، بنابراین فقط به این دلیل که منو دارای یک
68:42
tassel hanging out the back it doesn't mean that it's necessarily high class it just looks
526
4122319
7331
منگوله کوچک آویزان است. از پشت به این معنی نیست که لزوماً درجه یک است، بلکه فقط با کلاس به نظر می رسد، با کلاس
68:49
classy it is classy so yes class is associated with something you respect yeah somebody is
527
4129650
6580
است، بنابراین بله، کلاس با چیزی مرتبط است که شما به آن احترام می گذارید، بله،
68:56
somebody a classy person is somebody who
528
4136230
5350
یک نفر، یک فرد با کلاس است. آیا کسی است
69:01
they present themselves in a way that is is is very you know self-effacing they're not
529
4141580
7410
که خود را به گونه ای نشان می دهد که این است که بسیار می دانید خود را نشان می دهد
69:08
they're not overly they're not overly showing off they're not nasty to people they're just
530
4148990
4950
آنها نیستند آنها بیش از حد نیستند آنها بیش از حد خودنمایی نمی کنند آنها برای مردم بد نیستند آنها فقط
69:13
nice people who behave well towards other people okay steve uh that's a classy person
531
4153940
7310
افراد خوبی هستند که رفتار می کنند خوب نسبت به دیگران خوب استیو اوه او یک فرد درجه یک است،
69:21
okay moving on refined we've got to get through this steve we can't we can't put the words
532
4161250
4589
خوب ادامه می دهد، ما باید از این استیو عبور کنیم، ما نمی توانیم، نمی توانیم کلمات
69:25
up we can't give lectures for every word refined again a person now when we talk about being
533
4165839
8701
را مطرح کنیم، نمی توانیم برای هر کلمه ای که دوباره اصلاح شده است سخنرانی کنیم. وقتی در مورد
69:34
refined we often talk about the way a person behaves so so this word actually refers more
534
4174540
7750
تصفیه شده بودن صحبت می کنیم، اغلب در مورد نحوه رفتار یک شخص صحبت می کنیم، بنابراین این کلمه در واقع بیشتر
69:42
to a person's behavior find like for example lord steve earlier you see so when lord steve
535
4182290
9549
به رفتار یک فرد
69:51
appeared he he appeared refined yes a person who loves the fine things in life maybe art
536
4191839
9501
اشاره دارد. چیزهای خوب در زندگی، شاید موسیقی هنری،
70:01
music fine wine you see they are refined because of because of their manner or their their
537
4201340
9370
شراب خوب، می بینید که آنها به دلیل رفتارشان یا
70:10
taste in certain things they'd never swear they'd never they'd never do something that
538
4210710
5981
سلیقه شان در بعضی چیزها تصفیه
70:16
uh that made them look bad in society refined person talks very well very precisely and
539
4216691
8599
شده اند. فرد اصلاح شده جامعه خیلی خوب و بسیار دقیق صحبت می کند
70:25
uh you know it ignores things that are uh unimportant and trivial and okay and don't
540
4225290
6949
اوه می دانید چیزهایی را نادیده می گیرد که آهان بی اهمیت و بی اهمیت هستند و خوب است و هیچ
70:32
have any uh we would never we ignore someone for example who was being nasty to them yeah
541
4232239
6031
چیز ندارند آه، ما هرگز کسی را نادیده نمی گیریم، به عنوان مثال که با آنها بد رفتار می کرد، بله،
70:38
we would just resist that okay that's it we've got to move on steve only 20 seconds per word
542
4238270
5400
ما فقط در برابر آن مقاومت می کنیم، خوب است که باید حرکت کنیم. در مورد استیو فقط 20 ثانیه به ازای هر کلمه
70:43
god found me who's got yeah i'll come to that later polished a person who is polished so
543
4243670
7480
خدا من را پیدا کرد که دارد بله، بعداً به آن خواهم رسید که فردی صیقلی شده است، بنابراین
70:51
again this can also refer to a person who has changed their way so you might describe
544
4251150
8210
دوباره این می تواند به شخصی اشاره کند که راه خود را تغییر داده است، بنابراین ممکن
70:59
a person who is polished as a person who has changed their manner or maybe the way they
545
4259360
6319
است فردی را که صیقلی شده است توصیف کنید. فردی که
71:05
dress so so polished can be refined or something that has been changed to appear better or
546
4265679
10761
طرز لباس پوشیدن خود را تغییر داده است، می تواند اصلاح شود یا چیزی که تغییر کرده است تا
71:16
of better quality so polished if you were a polished english teacher yes it would mean
547
4276440
5960
بهتر یا با کیفیت تر به نظر برسد، اگر شما یک معلم انگلیسی شیک بودید بله، به این معنی است
71:22
that you were very good at what you did you had lots and lots of practice yes and training
548
4282400
4350
که شما بسیار خوب بودید. در کاری که انجام دادید تمرین زیادی داشتید بله و
71:26
and training expertise you are polished yes here's a good one steve i'm not sure if this
549
4286750
7900
تخصص آموزشی و آموزشی شما حرفه ای هستید بله این یک کار خوب است استیو مطمئن نیستم که آیا این
71:34
applies to us culture well it certainly applies to me cultured a person who is cultured yes
550
4294650
7930
در مورد فرهنگ ما صدق می کند یا خیر قطعاً برای من صدق می کند یک فرد بافرهنگ بله
71:42
if you are cultured it means again you like the fine things in life maybe you like listening
551
4302580
6900
اگر بافرهنگ هستید این بدان معناست که دوباره چیزهای خوب زندگی را دوست دارید، شاید دوست دارید
71:49
to classical music or maybe you like going to the theater the opera or maybe you you
552
4309480
6179
به موسیقی کلاسیک گوش دهید یا شاید دوست دارید به تئاتر بروید یا اپرا بروید یا شاید
71:55
like to watch the ballet you appreciate the the higher accomplishments of of human behavior
553
4315659
9650
دوست دارید باله تماشا کنید و از دستاوردهای عالی رفتار انسانی
72:05
and an activity like art ballet opera you appreciate that so you don't listen to jay-z
554
4325309
6651
و فعالیتی مانند قدردانی می کنید. اپرای باله هنری شما از آن قدردانی می کنید که به جی
72:11
or justin bieber common you listen to rachmaninoff and a little bit of brahms or a little bit
555
4331960
10630
زی یا جاستین بیبر معمولی گوش نمی دهید، به راخمانینوف و کمی برامس یا
72:22
of mozart or maybe a little bit of elgar oh especially if you live here we do like the
556
4342590
6879
کمی موتسارت یا شاید کمی الگار آه گوش می دهید، مخصوصا اگر اینجا زندگی می کنید ما مانند
72:29
elgar in the uk an educated person might also seem posh especially in the way they present
557
4349469
8820
الگار در بریتانیا، یک فرد تحصیلکرده نیز ممکن است شیک به نظر برسد، به خصوص از این نظر که آنها
72:38
themselves with what they know their knowledge you might describe a person is educated so
558
4358289
5861
خود را با آنچه می دانند نشان می دهند که دانش خود را ممکن است توصیف کنید، بنابراین
72:44
it is strange once again how we we put these things on different levels so we often think
559
4364150
6440
یک بار دیگر عجیب است که چگونه ما این چیزها را در سطوح مختلف قرار می دهیم. ما اغلب فکر می‌کنیم که
72:50
an educated person must also be sophisticated and maybe also maybe they come from a wealthy
560
4370590
6509
یک فرد تحصیل‌کرده نیز باید باهوش باشد و شاید هم از خانواده‌ای ثروتمند باشد،
72:57
family but that again isn't always necessarily true so it is it is strange a lot of these
561
4377099
8171
اما این همیشه لزوماً درست نیست، بنابراین عجیب است که بسیاری از این
73:05
words are actually used but they don't necessarily or they don't that they're not used necessarily
562
4385270
7570
کلمات در واقع استفاده می‌شوند. آنها لزوماً یا نمی دانند که لزوماً دقیقاً استفاده نمی
73:12
accurately or they don't paint an accurate picture i think so oh here's a good one now
563
4392840
6250
شوند یا تصویر دقیقی ترسیم نمی کنند من فکر می کنم پس آه اینجا یک عکس خوب است اکنون
73:19
some people say that i am like this i am a little bit chic chic do they oh yes sophisticated
564
4399090
8319
برخی می گویند من اینگونه هستم من کمی شیک هستم شیک آیا آنها اوه بله
73:27
fashionable fancy pants we haven't had a fancy pants today shall we have a fancy pants oh
565
4407409
8360
شلوارهای فانتزی شیک پیچیده ما امروز یک شلوار فانتزی نداشتیم باید یک شلوار
73:35
fancy pants
566
4415769
1000
فانتزی داشته باشیم آه شلوارهای فانتزی
73:36
come on steve join in don't expect me to join into that do you mr duncan's a bit below me
567
4416769
10821
بیا استیو به آن ملحق شو انتظار نداشته باش من به آن ملحق شوم آیا شما آقای دانکن کمی پایین تر از من هستید؟
73:47
i would say fancy pants fancy pants if you say something's below you you would somewhere
568
4427590
7420
می‌گویم شلوار فانتزی شلوار فانتزی اگر می‌گویی چیزی پایین‌تر از توست، در جایی
73:55
you would say someone would accuse you of being a real snob yes wouldn't they hiroco
569
4435010
5120
می‌گوییم که کسی شما را متهم می‌کند که یک آدم بداخلاق واقعی هستید، بله، آیا هیروکو
74:00
is going good night hiroko i know it's very late in japan very late there hiroco is going
570
4440130
7130
دارد می‌رود شب بخیر هیروکو، می‌دانم که در ژاپن خیلی دیر است، هیروکو خیلی دیر است. به
74:07
another one so we had sheik yes a person who is sophisticated maybe in their taste or in
571
4447260
6070
یکی دیگر رفتیم، بنابراین ما شیخ داشتیم بله شخصی که پیچیده است، شاید در سلیقه خود یا در
74:13
clothing the things that they like to wear sophisticated you see a sophisticated person
572
4453330
8659
لباس پوشیدن چیزهایی که دوست دارند پیچیده بپوشند، می بینید که یک فرد پیچیده
74:21
is a person who is knowledgeable educated maybe they like the finer things in life we
573
4461989
7901
فردی است که تحصیلکرده آگاه است، شاید آنها چیزهای ظریف زندگی را که ما
74:29
know a few people who are sophisticated we have some friends and they are really really
574
4469890
5390
می دانیم دوست دارند. چند نفر که soph هستند ما چند دوست داریم و آنها واقعاً
74:35
wealthy they are they are loaded well yes as your mum would say but they wouldn't say
575
4475280
7000
ثروتمند هستند. بله همانطور که مادرت می‌گوید خوب هستند، اما آنها نمی‌گویند
74:42
they were sophisticated no well that's what i'm about to say you said okay oh you see
576
4482280
5140
که پیچیده بودند نه خوب این چیزی است که می‌خواهم بگویم شما گفتی باشه اوه می‌بینی
74:47
so just because but but they are quite down-to-earth people especially the the the man that we
577
4487420
6210
خیلی فقط چون اما اما آنها افراد کاملاً زمینی هستند به خصوص مردی که ما
74:53
know we're not going to say their names because i think they would be very embarrassed but
578
4493630
4009
می دانیم نام آنها را نمی گوییم زیرا فکر می کنم آنها بسیار خجالت می کشند
74:57
they are wealthy there but they're quite down-to-earth down-to-earth people however they they do
579
4497639
6471
اما آنها در آنجا ثروتمند هستند اما کاملاً متواضع هستند. -افراد زمین به زمین با این حال آنها
75:04
have some sophisticated tastes for example wine they love their wine don't they so they
580
4504110
8339
دارای ذائقه پیچیده ای هستند، برای مثال شراب، آنها شراب خود را دوست دارند.
75:12
so they buy wine and it's not it's not five pounds a bottle it's sort of 50 pounds there's
581
4512449
8421
75:20
the sign of a posh person yes who who doesn't buy five pounds supermarket wine yes if they
582
4520870
6600
از یک فرد شیک، بله، کسی که پنج پوند شراب سوپرمارکت نمی‌خرد، بله، اگر
75:27
spend a posh person will spend more than 10 pounds on a bottle of wine yes so yeah if
583
4527470
9249
یک فرد شیک خرج کند، بیش از 10 پوند برای یک بطری شراب خرج می‌کند، بله، اگر
75:36
you go to somebody's house and they've just got five pound bottle of wine from the local
584
4536719
5121
به خانه کسی بروید و او به تازگی پنج پوند گرفته باشد، بله. بطری شراب از
75:41
supermarket they're not posh now we're not not judging people here well this isn't about
585
4541840
6010
سوپرمارکت محلی آنها شیک نیستند اکنون ما نیستیم خوب قضاوت نکردن مردم در اینجا این درباره
75:47
judging we're just explaining words so a sophisticated person has has the appearance of of liking
586
4547850
8660
قضاوت کردن نیست، ما فقط کلمات را توضیح می دهیم، بنابراین یک فرد باهوش ظاهراً
75:56
the fine things in life but fine dining yes that's it anyway here's a good one now this
587
4556510
8490
چیزهای خوب زندگی را دوست دارد، اما ناهار خوری خوب بله ، به هر حال این یک چیز خوب است، حالا
76:05
is one that is often used when we are talking about very wealthy people from good stock
588
4565000
7969
این یکی است که اغلب وقتی در مورد افراد بسیار ثروتمند از سهام خوب صحبت می
76:12
now this sounds like we're talking about animals doesn't it well that's where the phrase comes
589
4572969
4911
کنیم استفاده می شود، این به نظر می رسد که ما در مورد حیوانات صحبت می کنیم، خوب نیست که این عبارت
76:17
from i think yes so we might talk about a person who comes from good stock how would
590
4577880
5569
از آنجا آمده است، فکر می کنم بله، بنابراین ممکن است در مورد فردی که از سهام خوب است صحبت کنیم. آیا
76:23
you describe that that means that well if you're talking about animals for example cows
591
4583449
5860
توضیح می‌دهید که این بدان معناست که اگر در مورد حیوانات به عنوان مثال گاو یا اسب صحبت می‌کنید،
76:29
or horses for example good stock means that the parents of the of the children uh are
592
4589309
7390
به‌عنوان مثال، به این معنی است که والدین بچه‌ها از
76:36
genetically have very good genes so they might have very good genes for intelligence or looks
593
4596699
7741
نظر ژنتیکی ژن‌های بسیار خوبی دارند، بنابراین ممکن است ژن‌های بسیار خوبی برای هوش یا هوش داشته باشند. به نظر می
76:44
uh and so that when those two parents so i mean that's why there used to be lots of arranged
594
4604440
6029
رسد و به این ترتیب وقتی آن دو پدر و مادر بنابراین منظورم این است به همین دلیل است که در گذشته ازدواج های ترتیب داده شده زیادی وجود
76:50
marriages in the past because parents would like to pick if their son or daughter was
595
4610469
6340
داشته است زیرا والدین دوست دارند انتخاب کنند که پسر یا
76:56
say very beautiful or very intelligent uh they would want to pick somebody from a another
596
4616809
6341
دخترشان بسیار زیبا یا بسیار باهوش باشد، اوه. می خواهید فردی را از خانواده دیگری انتخاب کنید
77:03
family who had similar qualities so that the good stock is the good stock of jeans at the
597
4623150
5940
که ویژگی های مشابهی داشته باشد، به طوری که موجودی خوب، موجودی خوب شلوار جین در
77:09
gene pool from those two people coming together and the chances are you will then get very
598
4629090
6520
استخر ژنی از آن دو نفر باشد که با هم می آیند و این احتمال وجود دارد که شما
77:15
good children intelligent children beautiful children and you do see that you definitely
599
4635610
5330
فرزندان بسیار خوبی داشته باشید، فرزندان باهوش و فرزندان زیبا و شما ببینید که شما قطعاً
77:20
do see that in families so when we talk about the aristocracy the aristocracy is are those
600
4640940
7759
می بینید که در خانواده ها، بنابراین وقتی از اشراف صحبت می کنیم ، اشراف آنهایی هستند
77:28
that in the past of course used to own most of the land in this country so when we talk
601
4648699
6141
که البته در گذشته مالک بیشتر زمین های این کشور بودند، بنابراین وقتی
77:34
about the aristocrats we are talking about people who have lots of money lots of land
602
4654840
4929
از اشراف صحبت می کنیم در مورد مردم صحبت می کنیم. کسانی که پول زیادی زمین زیادی دارند
77:39
and quite often they want to keep their families it's very hard to talk about this without
603
4659769
6831
و اغلب می خواهند خانواده خود را حفظ کنند ، صحبت کردن در مورد آن بدون اینکه وحشتناک به نظر برسد بسیار سخت است،
77:46
sounding awful but they don't want their blood to be tainted by anything that might not be
604
4666600
6389
اما آنها نمی خواهند خونشان به چیزی آلوده شود که ممکن است
77:52
as good as them you see so it's all about the bloodline we often talk about the bloodline
605
4672989
7000
به خوبی آنها نباشد. بنابراین همه چیز مربوط به خط خونی است که ما اغلب در مورد خط خونی صحبت می کنیم،
77:59
it means the quality of of that person and it's awful really i mean i don't like even
606
4679989
5891
این به معنای کیفیت آن شخص است و واقعاً افتضاح است، یعنی من حتی دوست ندارم
78:05
talking about this i feel slightly awkward talking about this but that's what it happens
607
4685880
5029
در مورد این صحبت کنم، احساس می کنم کمی ناخوشایند در مورد این صحبت کنم، اما این اتفاقی می افتد
78:10
that's what you would do if you wanted to breed the best racehorse yes uh that's what
608
4690909
5961
که اگر می خواستید بهترین اسب مسابقه را پرورش دهید این کاری است
78:16
you would do or or or the best cows or the whatever uh you you would you you would pick
609
4696870
6950
که انجام می دهید یا بهترین گاوها یا هر کاری که می خواهید انجام دهید، حیواناتی را انتخاب می کنید
78:23
the animals that looked the fittest and healthiest and that of course health would have come
610
4703820
4320
که از نظر ظاهری سالم ترین و سالم ترین هستند و که مطمئناً سلامتی بسیار
78:28
into it a lot yeah i mean if we're going back 100 or 200 years you would want to be married
611
4708140
6470
به آن کمک می کرد، بله، منظورم این است که اگر به 100 یا 200 سال قبل برگردیم، شما می خواهید با فردی ازدواج
78:34
to somebody who came from a family that was strong genetically to resist disease that
612
4714610
6500
کنید که از خانواده ای است که از نظر ژنتیکی قوی برای مقاومت در برابر بیماری است
78:41
would be quite important of course it is it's a natural thing we don't do it so much now
613
4721110
4490
که بسیار مهم است. البته این یک کار طبیعی است که ما آنقدر این کار را انجام نمی دهیم،
78:45
we don't think about it so much these days but of course you would be thinking about
614
4725600
5450
این روزها زیاد به آن فکر نمی کنیم، اما مطمئناً شما
78:51
that a lot 200 years ago before modern medicine and things like that you would you know you'd
615
4731050
5379
200 سال پیش قبل از طب مدرن و چیزهایی از این دست خیلی به آن فکر می کردید. میدونی که
78:56
want to you'd want to marry somebody who looked healthy yes and wasn't sick but there was
616
4736429
4761
دوست داری میخوای با کسی ازدواج کنی که سالم به نظر میومد بله و مریض نبود اما
79:01
always good but there was there was always that that slight feeling of superiority so
617
4741190
6360
همیشه خوب بود اما همیشه اون احساس برتری جزئی وجود داشت پس
79:07
you wanted to keep the blood pure i mean these are horrible words i hate saying these things
618
4747550
6520
میخواستی خونت رو پاک نگه داری اینها کلمات وحشتناکی هستند که از گفتن این چیزها متنفرم
79:14
but that's straying into no but but this is it i mean this is why in the past royalty
619
4754070
6049
اما این به هیچ وجه منحرف می‌شود، اما منظورم این است که به همین دلیل است که در گذشته خانواده سلطنتی
79:20
often royalty would marry into other royal families not necessarily here in this country
620
4760119
6480
اغلب با خانواده‌های سلطنتی دیگر ازدواج می‌کردند نه لزوماً در اینجا در این کشور،
79:26
so there are many occurrences where the royal family would would marry other members of
621
4766599
6651
بنابراین موارد بسیاری وجود دارد که خانواده سلطنتی با سایر اعضای سلطنتی ازدواج می‌کردند.
79:33
royal families from other countries and it happened a lot here during the well we're
622
4773250
6280
خانواده هایی از کشورهای دیگر و در طول چاهی که
79:39
going back to a couple of hundred years 300 years it happened quite a lot sometimes the
623
4779530
6189
داریم به چند صد سال 300 سال برمی گردیم در اینجا بسیار اتفاق افتاده است.
79:45
marriages were arranged when the the intended people were only children and that's how that's
624
4785719
8761
79:54
how it happened sometimes it was almost like a fair exchange to keep everything pure so
625
4794480
6619
گاهی اوقات تقریباً مانند یک مبادله منصفانه بود که همه چیز را خالص نگه داشت،
80:01
so so it wouldn't be tainted it's very strange but the only problem is sometimes the health
626
4801099
6161
بنابراین برای اینکه آلوده نشود، بسیار عجیب است، اما تنها مشکل این است که گاهی اوقات
80:07
problems could come from those things especially if you had bad genes in both families so you
627
4807260
8359
مشکلات سلامتی ممکن است از این چیزها ناشی شود، به خصوص اگر ژن های بدی در هر دو خانواده داشته باشید، بنابراین شما
80:15
could actually end up having a worse effect so you end up marrying your cousins yes and
628
4815619
6650
در واقع می تواند تأثیر بدتری داشته باشد، بنابراین شما در نهایت با پسر عموهای خود ازدواج می کنید بله و
80:22
it did happen and have a good uh yes you see if you marry yes it would it would they used
629
4822269
5511
این اتفاق افتاد و خوب بود، بله، می بینید اگر ازدواج کنید بله، آیا آنها قبلاً در آنها
80:27
to marry in their own families and it doesn't turn out very well a couple of more an upper
630
4827780
7669
ازدواج می کردند. خانواده‌های خود را دارند و به نظر نمی‌رسد که یک دو نفر بیشتر از
80:35
class person is their behavior a person who seems upper class like lord steve today at
631
4835449
8031
افراد طبقه بالاتر رفتارشان است، فردی که امروز
80:43
the start of mr steve when he first came on so you should have your nose in the air plumbing
632
4843480
7530
در ابتدای کار آقای استیو، زمانی که برای اولین بار وارد زمین شد، مانند لرد استیو طبقه بالا به نظر می‌رسد، بنابراین شما باید بینی خود را داشته باشید. در لوله‌کشی هوا
80:51
sort of accident that sort of thing feels like sounds like you've got a plumber stuck
633
4851010
4800
یک حادثه اتفاقی شبیه به این می‌آید که انگار یک لوله‌کش
80:55
in the back of your throat hello there hello you do it better hey well of course that's
634
4855810
5300
در پشت گلویتان گیر کرده است، سلام، سلام، شما بهتر این کار را انجام دهید، البته
81:01
how i grew up with my father and mother that's how they talked all the time you know
635
4861110
5790
من با پدر و مادرم اینطور بزرگ شدم. چگونه آنها همیشه صحبت می کردند شما می دانید
81:06
jimmy from hong kong says hi old sport oh hello
636
4866900
7690
جیمی از هنگ کنگ می گوید سلام ورزش قدیم اوه سلام
81:14
can you say hi old sport hi old sport well i wouldn't say hi i'd say hello okay well
637
4874590
7469
می توانید بگویید سلام ورزش قدیمی سلام ورزش قدیمی خوب من نمی گویم سلام می گویم سلام خوب خوب
81:22
hi is is a bit common really so yeah hi old sport but you said hello hello alex paul hello
638
4882059
8611
سلام کمی رایج است واقعاً پس بله سلام ورزش قدیمی اما تو گفتی سلام سلام الکس پل سلام
81:30
hello i can't do it you see the thing is in uh nobody really talks like that in the uk
639
4890670
7970
سلام من نمی توانم این کار را انجام دهم، می بینید که موضوع این است که اوه هیچ کس دیگر واقعاً در انگلستان اینطور صحبت
81:38
anymore no but we we've often watched television programs in the 1970s because we like watching
640
4898640
6390
نمی کند، نه، اما ما اغلب برنامه های تلویزیونی دهه 1970 را تماشا کرده ایم زیرا دوست داریم تماشای
81:45
things from the 1970s and it's amazing you people were being interviewed randomly on
641
4905030
5230
چیزهایی از دهه 1970 و شگفت انگیز است که شما افراد به طور تصادفی با شما مصاحبه می کردند خوابیدن
81:50
the street and that posh accent was very common amongst lots and lots of people in in england
642
4910260
9209
در خیابان و آن لهجه شیک در بین افراد زیادی در انگلستان
81:59
um in that time but it's gradually gone lewis makes a very interesting point and i've been
643
4919469
5650
در آن زمان بسیار رایج بود، اما به تدریج از بین رفت، لوئیس نکته بسیار جالبی را بیان می کند و من
82:05
trying to get a word in edge where it's all right that in europe he says uh the middle
644
4925119
9120
سعی کرده ام یک کلمه در لبه به وجود بیاورم که همه چیز درست است. که در اروپا او می گوید آه طبقه متوسط
82:14
class has disappeared all but disappeared bit by bit since the 1970s and the same thing
645
4934239
6161
ناپدید شده است اما از دهه 1970 ذره ذره ناپدید شده است و همان چیزی که
82:20
has actually happened in america the middle classes have been obliterated uh through uh
646
4940400
9130
در واقع در آمریکا اتفاق افتاده است، طبقات متوسط ​​از طریق
82:29
redistribution of wealth and taxes and things like that yes played a massively important
647
4949530
5770
توزیع مجدد ثروت و مالیات و چیزهایی از این قبیل از بین رفته اند.
82:35
part in reshaping society completely we've had it a bit in this country but i think in
648
4955300
6200
بخش بسیار مهمی در تغییر شکل جامعه به طور کامل، ما تا حدودی آن را در این کشور داشته ایم، اما من فکر می کنم
82:41
in the uk that the the class structure is broken down people don't defer to to to sort
649
4961500
7630
در بریتانیا که ساختار طبقاتی از هم پاشیده شده است، مردم به طبقه
82:49
of upperclass you don't really think about that anymore but it's still there i think
650
4969130
4790
بالایی که واقعاً به آن فکر نمی کنید تعلل نمی کنند. که دیگر اما هنوز وجود دارد، فکر می کنم
82:53
probably more than uh than uh in other parts of europe that would be an interesting conversation
651
4973920
6110
احتمالاً بیشتر از اوه در سایر نقاط اروپا گفتگوی جالبی خواهد بود
83:00
to have lewis yeah about what has happened well it's also interesting that that luis
652
4980030
4899
برای داشتن لوئیس آره در مورد آنچه خوب اتفاق افتاده است، همچنین جالب است که لوئیس
83:04
mendes is now living in france and let's let's not forget that the aristocracy the ruling
653
4984929
9851
مندز اکنون لی در فرانسه زندگی می کنند و بیایید فراموش نکنیم که اشراف طبقه حاکم
83:14
class were pretty much
654
4994780
5480
83:20
it's not approved of almost well it certainly wasn't during the french revolution a lot
655
5000260
4750
تقریباً مورد تایید قرار نگرفته است، مطمئناً در طول انقلاب فرانسه اینطور نبود
83:25
of a lot of people literally lost their heads yes uh says did i have high hopes that were
656
5005010
7770
، بسیاری از مردم به معنای واقعی کلمه سر خود را از دست دادند بله اوه می گوید آیا من بالا بودم امیدوارم که به
83:32
accomplished well that's a sore point uh i don't think i've achieved everything i want
657
5012780
5669
خوبی انجام شده باشد، این یک نقطه دردناک است، اوه ، فکر نمی کنم به همه چیزهایی که می خواهم به دست آورده باشم،
83:38
to yeah we're we're sort of joking a bit here today aren't we what i think what palmyra
658
5018449
6210
بله، ما امروز داریم کمی شوخی می کنیم، آیا این چیزی نیست که من فکر می کنم آنچه
83:44
is saying is that have i underachieved because of meeting mr duncan have i have i sort of
659
5024659
6060
پالمیرا می گوید این است آیا به دلیل آشنایی با آقای دانکن به موفقیت کمتری دست پیدا
83:50
married below my class that's what they'd say in this country wouldn't they well first
660
5030719
4670
کرده ام آیا تا به حال به نوعی زیر کلاسم ازدواج کرده ام این چیزی است که آنها می گویند در این کشور خوب نمی شوند
83:55
of all first of all we're not married i know but you know what i mean if somebody married
661
5035389
5790
اول از همه ما ازدواج نکرده ایم می دانم اما شما می دانید که من چیست؟ یعنی اگر کسی ازدواج کرد
84:01
you see my in a way my my uh grandparents my my mother's uh my mother's parents even
662
5041179
11250
شما مرا به نوعی می بینید پدربزرگ و مادربزرگ من اوه پدربزرگ و مادر من مادر من اوه پدر مادر من با
84:12
though they both and my father's uh my father's parents thought that my father had married
663
5052429
7790
وجود اینکه هر دو و پدرم اوه پدر و مادر پدرم فکر می کردند که پدر
84:20
beneath them by marrying my mother at the time even though really there wasn't that
664
5060219
5900
من در آن زمان با ازدواج با مادرم ازدواج کرده است حتی اگر واقعاً
84:26
much difference because they wanted they wanted my father to marry somebody who was very educated
665
5066119
7891
تفاوت چندانی وجود نداشت زیرا آنها می خواستند پدرم با کسی ازدواج کند که بسیار تحصیل کرده بود
84:34
i hope your mother wasn't watching because my father was very intelligent sorry sorry
666
5074010
4450
، امیدوارم مادرت تماشا نمی کرد زیرا پدرم بسیار باهوش بود متاسفم
84:38
steve's mum but you weren't there my mother's told me the story i see you said that she
667
5078460
4889
مامان استیو اما تو آنجا نبودی مادرم داستان را به من گفت، می بینم تو گفتی که
84:43
she weren't the first choice she felt as though she wasn't really liked by her uh parents
668
5083349
7290
او این اولین انتخابی نبود که او احساس می کرد واقعاً مورد علاقه پدر و
84:50
in law because that she wasn't uh didn't come from a good enough uh home and didn't have
669
5090639
8040
مادرش نیست، زیرا او از یک خانه به اندازه کافی خوب نیامده بود
84:58
the proper education and all that sort of thing and it is true this is something else
670
5098679
4960
و تحصیلات مناسب و همه اینها را نداشت. چیز دیگری است و درست است که این چیز دیگری است
85:03
that i don't mind saying it is true that that mr steve's dad did not approve of me
671
5103639
8821
که من بدم نمی‌آید بگویم درست است که پدر آقای استیو من را تایید
85:12
never would have approved it middle yeah they see valentina says another point here it's
672
5112460
6029
نمی‌کرد هرگز آن را تایید نمی‌کرد وسط بله آنها می‌بینند که والنتینا یک نکته دیگر را اینجا می‌گوید
85:18
not that funny uh but there'd be other reasons that would be more prominent than that but
673
5118489
6021
آنقدرها هم خنده‌دار نیست. اما دلایل دیگری وجود دارد که برجسته‌تر از آن است، اما
85:24
you're not a millionaire yes you know what i mean liberal class is disappearing more
674
5124510
4060
شما میلیونر نیستید بله ، منظورم را می‌دانید که طبقه لیبرال بیشتر و بیشتر در حال ناپدید شدن است
85:28
and more and uh yet these times in particular have weakened the middle class and the gap
675
5128570
6810
و اوه، اما این زمان‌ها به ویژه طبقه متوسط ​​و شکاف بین آن‌ها را تضعیف کرده است.
85:35
between the wealthy and the poor is becoming wider yes i mean that this is often debated
676
5135380
4200
ثروتمندان و فقرا گسترده تر می شوند بله، منظورم این است که
85:39
now that we are returning to sort of the feudal times almost when there was no middle class
677
5139580
6510
اکنون که ما داریم به دوران فئودالی بازمی گردیم، اغلب بحث می شود، تقریباً زمانی که طبقه متوسط
85:46
there was only rich and poor yes i mean let's face it the middle classes are disappearing
678
5146090
4690
وجود نداشت، فقط ثروتمندان و فقیر بودند، بله، منظورم این است که اجازه دهید بپذیریم که طبقات متوسط ​​در حال ناپدید شدن هستند،
85:50
but they're not going towards the richer and they're going towards the poor end yes well
679
5150780
3560
اما به سمت آن نمی روند. هر چه ثروتمندتر است و به سمت فقیرتر می رود، بله،
85:54
i think poverty poverty is something it's always there but as as the middle class grows
680
5154340
9109
من فکر می کنم فقر چیزی است که همیشه وجود دارد، اما همانطور که طبقه متوسط ​​رشد می کند
86:03
and then shrinks i think poverty also grows and shrinks so as the middle class becomes
681
5163449
7491
و سپس کوچک می شود، فکر می کنم فقر نیز رشد می کند و کاهش می یابد، بنابراین با محدود شدن طبقه متوسط
86:10
narrow the the the poorer class become well it increases you see so so i come from a poor
682
5170940
9150
، فقیرتر کلاس خوب می شود، می بینید، بنابراین من از یک
86:20
background my parents didn't have any money and my mom had to work and she had a lot of
683
5180090
6029
پیشینه ضعیف آمده ام والدینم پولی نداشتند و مادرم مجبور بود کار کند و
86:26
difficulties in her life she was disabled and my mum still had to work she had no choice
684
5186119
5691
مشکلات زیادی در زندگی اش داشت، او معلول بود و مادرم هنوز مجبور بود کار کند. چاره ای نداشت
86:31
because she had three hungry mouths to feed including mine and can i just say my mouth
685
5191810
7490
زیرا او سه دهان گرسنه برای تغذیه داشت از جمله دهان من و می توانم فقط بگویم دهان
86:39
my mouth is a very hungry mouth indeed mrs t did girls get the same education as boys
686
5199300
8199
من دهان من بسیار گرسنه است، خانم واقعاً آیا دختران در
86:47
when your mum was at school
687
5207499
1191
زمانی که مادر شما در مدرسه بود تحصیلات مشابه پسرها را دریافت کردند
86:48
well the opportunities weren't there no for women back in my mother grew up in the 1930s
688
5208690
9590
و فرصت ها وجود نداشت. برای زن وجود ندارد در مادرم در دهه‌های 1930
86:58
and 1940s uh and back in those days women the women's place was definitely in the home
689
5218280
8480
و 1940 بزرگ شدم و در آن روزها زن‌ها قطعاً جای زنان در خانه بود که
87:06
women were only expected to get married and have children and be housewives of course
690
5226760
6990
زنان فقط باید ازدواج کنند و بچه‌دار شوند و خانه‌دار شوند البته
87:13
that's totally changed i mean the the the opportunities for women have changed beyond
691
5233750
5010
که کاملاً تغییر کرده است. فرصت‌ها برای زنان فراتر از حد قابل تشخیص تغییر کرده است،
87:18
all recognition uh now yeah which of course is a good thing because i think the revolution
692
5238760
7520
بله، البته که البته چیز خوبی است، زیرا فکر می‌کنم
87:26
started at the end of the 1960s so we've seen this progression anyway so as as people earn
693
5246280
6700
انقلاب در پایان دهه 1960 شروع شد، بنابراین ما به هر حال شاهد این پیشرفت بوده‌ایم تا
87:32
more money as the the economy grows the standard of living slowly goes up so even though i
694
5252980
9009
با رشد اقتصاد، مردم پول بیشتری کسب کنند. استاندارد زندگی به آرامی بالا می رود، بنابراین حتی اگر من
87:41
live in england or we live in england there is still poverty around there it still exists
695
5261989
6030
در انگلیس زندگی می کنیم یا در انگلیس زندگی می کنیم ، هنوز فقر در اطراف وجود دارد،
87:48
so not everyone in england is is a millionaire i mean we're not wealthy i wouldn't describe
696
5268019
6870
بنابراین همه در انگلیس میلیونر نیستند ، یعنی ما ثروتمند نیستیم، ما را توصیف نمی کنم
87:54
us as wealthy i mean i can't go out now and buy a solid gold watch i can't i don't own
697
5274889
7411
به عنوان ثروتمند منظورم این است که اکنون نمی توانم بیرون بروم و یک ساعت طلایی جامد بخرم، نمی توانم مالک آن نباشم،
88:02
in fact i don't own anything that's valuable i think the only thing i have near to me that's
698
5282300
4750
در واقع هیچ چیز با ارزشی ندارم، فکر می کنم تنها چیزی که در نزدیکی خود دارم و
88:07
valuable is mr steve what about your camera well yes cameras but those are things for
699
5287050
5419
ارزشمند است، آقای است. استیو چه در مورد دوربین شما خوب بله دوربین اما اینها چیزهایی
88:12
for work so that those are things that i use in my work so all of my valuable things all
700
5292469
6431
برای کار هستند، بنابراین آنها چیزهایی هستند که من در کارم استفاده می کنم، بنابراین همه چیزهای ارزشمند من
88:18
of the things that i see is valuable are are to do with this it's very strange so i don't
701
5298900
6580
همه چیزهایی که می بینم ارزشمند هستند مربوط به این هستند، بسیار عجیب است، بنابراین من
88:25
really have anything jewelry gold earrings or gold teeth nothing i would say the most
702
5305480
8200
واقعاً هیچ جواهراتی ندارم گوشواره طلا یا دندان طلا چیزی نیست می‌توانم بگویم
88:33
expensive thing you've got is it your computer i think my computer must be the most expensive
703
5313680
6149
گران‌ترین چیزی که دارید رایانه شماست ، فکر می‌کنم رایانه من باید گران‌ترین
88:39
thing i own and that's that's what you're watching now this is coming through the computer
704
5319829
5040
چیزی باشد که دارم و این همان چیزی است که اکنون در حال تماشای
88:44
which you your wonderful viewers contributed towards many years ago and when we did a fundraiser
705
5324869
5931
آن هستید. بینندگان فوق‌العاده شما سال‌ها پیش به این موضوع کمک کردند و وقتی
88:50
about three years ago was it it's almost three years since we bought that computer together
706
5330800
4069
حدود سه سال پیش یک جمع‌آوری کمک مالی انجام دادیم، تقریباً سه سال است که آن رایانه را با هم
88:54
yes yeah it's true anyway we have some negative words to do with being posh here's here's
707
5334869
8600
خریده‌ایم، بله، به هر حال درست است، ما کلمات منفی در مورد شیک بودن داریم، اینجا
89:03
a good one steve if i can just get my other thing back up on the screen posh words so
708
5343469
6661
یک چیز خوب است. استیو اگر بتوانم چیز دیگری را بر روی صفحه نمایش برگردانم، پس
89:10
here are some negative words how about this word snoot snoot yeah somebody who looks down
709
5350130
9420
در اینجا چند کلمه منفی وجود دارد که در مورد این کلمه snoot snoot بله، کسی که
89:19
upon other people and thinks that they're better than them see that's that's the danger
710
5359550
4399
به دیگران نگاه می کند و فکر می کند که آنها بهتر از آنها هستند می بینند که این خطری است
89:23
of uh that you can become somebody who thinks that you're if you're snooty it means you
711
5363949
5730
که شما می توانید تبدیل به کسی شوید که فکر می کند شما فضول هستید، به این معنی است که
89:29
look down on other people uh and and you think you're better than them i've already said
712
5369679
4840
به دیگران نگاه می کنید و فکر می کنید بهتر از آنها هستید، من قبلاً گفته
89:34
that yes i have just repeated myself i thought that was an echo uh yes and it's a it's a
713
5374519
8131
ام که بله فقط خودم را تکرار کردم، فکر کردم این یک پژواک بود، بله و
89:42
very it's a nasty trait trait something that something you do a lot of it's something that
714
5382650
6011
این یک ویژگی بسیار ناپسند است، چیزی که شما انجام می دهید، چیزی است که
89:48
you commonly do a life habit a habit a trait yes yeah a snoot somebody who looks down on
715
5388661
7839
معمولاً یک عادت زندگی انجام می دهید، یک عادت، یک ویژگی، بله، یک نفر که به پایین نگاه می کند در مورد
89:56
other people and thinks that they're better than them um for whatever reason it may be
716
5396500
6890
دیگران و فکر می کند که آنها بهتر از آنها هستند به هر دلیلی ممکن است
90:03
just that you think you've got more money than somebody else yeah and therefore you
717
5403390
4451
فقط به این دلیل باشد که شما فکر می کنید پول بیشتری نسبت به دیگران دارید بله و بنابراین
90:07
think you're better than them yes it could be that you think you're more attractive and
718
5407841
5289
فکر می کنید بهتر از آنها هستید بله ممکن است اینطور باشد که فکر می کنید شما جذاب‌تر هستید و
90:13
therefore you're better than them or it might be that and quite often this comes from the
719
5413130
4040
بنابراین بهتر از آنها هستید یا ممکن است اینطور باشد و اغلب این موضوع از طرف
90:17
parents so if your parents are like that often you you'll be like that snoot they used to
720
5417170
6389
والدین می‌آید، بنابراین اگر والدین شما اغلب اینطور هستند، شما هم مانند آن دمدمی مزاج خواهید بود.
90:23
say i was a snoot at school but i wasn't because they thought and that's the thing if you're
721
5423559
5261
در مدرسه اما من اینطور نبودم زیرا آنها فکر می کردند و اگر شما
90:28
posh don't just assume that because you're posh which i was posh yes not going to deny
722
5428820
7890
شیک پوش هستید این کار را انجام دهید نه فقط فرض کنید که چون شما شیک هستید و من شیک بودم، بله، منکر
90:36
that that you're also snooty yeah sometimes they go together but which comes back to a
723
5436710
7320
این نیست که شما هم فضول هستید، بله گاهی اوقات آنها با هم می آیند، اما این به سؤالی برمی گردد که
90:44
query somebody said early asked us about before is posh and snoot the same yeah they can be
724
5444030
5239
کسی قبلاً گفته بود که قبلاً از ما پرسیده بود، شیک و بدبین است همان بله، آنها می توانند
90:49
a posh person can be snooty but a posh person can also not be snooty if there are two different
725
5449269
8101
یک فرد شیک باشند، می توانند شیک پوش باشند، اما یک فرد شیک نیز می تواند فضول نباشد، اگر دو چیز متفاوت وجود دارد،
90:57
things altogether yes by the way tomek we haven't forgotten utomik tomek asked what
726
5457370
6979
بله، به هر حال tomek ما فراموش نکرده ایم utomik
91:04
about the word swanky something that's swanky is just high class so something that is swanky
727
5464349
7790
tomek پرسید که کلمه شیک چیزی که شیک است چیست؟ فقط کلاس بالا و چیزی که شیک است
91:12
maybe you can have a swanky restaurant so it's used as a sort of adjective to show that
728
5472139
5801
شاید شما می توانید یک رستوران شیک داشته باشید، بنابراین به عنوان نوعی صفت برای نشان دادن اینکه
91:17
something is high class or sophisticated something that is swanky we went to a swanky restaurant
729
5477940
8460
چیزی باکلاس یا پیچیده است، چیزی که شیک است، ما به یک رستوران شیک
91:26
we went we stayed in a swanky hotel swanky it is lovely yes high-end something that is
730
5486400
8770
رفتیم، ما رفتیم، ما در یک هتل شیک ماندیم شیک این دوست داشتنی است بله چیزی رده بالا که
91:35
seen as sophisticated fazizito says yes does snoot mean snob no he doesn't no but quite
731
5495170
6719
به عنوان پیچیده دیده می شود fazizito می گوید بله آیا snoot به معنای اسنوب است نه او ندارد نه اما کاملا
91:41
oh snoop means snob yes yes it does yeah that's the same it's very interesting that the word
732
5501889
6181
اوه اسنوپ به معنای اسنوب بله بله درست است بله همینطور است بسیار جالب است که کلمه
91:48
snob is also used we often use snob even nowadays so if a person seems to be too full of themselves
733
5508070
8569
اسنوب نیز هست ما و ما اغلب حتی امروزه از اسنوب استفاده می کنیم، بنابراین اگر شخصی به نظر می رسد خیلی از خودش پر است،
91:56
even if they're not wealthy they might appear or they might pretend they might feel as if
734
5516639
6241
حتی اگر ثروتمند نباشد، ممکن است ظاهر شود یا ممکن است وانمود کند که ممکن است احساس کند
92:02
they are superior to other people like like our neighbor one of our neighbors they don't
735
5522880
6450
نسبت به افراد دیگری مانند همسایه ما، برتری دارد. همسایه‌ها
92:09
live here anymore but they're gone snoot yes so you can be a snoot or a snob you feel as
736
5529330
8940
دیگر اینجا زندگی نمی‌کنند، اما رفته‌اند، بله، پس می‌توانی فضول یا فضول باشی و
92:18
if you are superior i believe the word comes from from the word for nose you see so you're
737
5538270
6550
احساس می‌کنی که برتری
92:24
snoot you are snooty your nose is always pointed upwards because you feel superior if for example
738
5544820
8129
آیا دماغ شما همیشه به سمت بالا است زیرا شما احساس برتری می کنید اگر برای مثال
92:32
you somebody invited you to a party and your parents thought that or you thought that they
739
5552949
7670
کسی شما را به یک مهمانی دعوت کرده باشد و والدینتان این فکر را داشته باشند یا فکر کنید که
92:40
were maybe not in the same class as you uh you know and uh you might say oh i'm not getting
740
5560619
7451
شاید آنها در همان کلاس شما نیستند اوه می دانید و اوه ممکن است بگویید اوه من متوجه
92:48
i'm not going to their party no uh you might say to a friend or you know why your friend
741
5568070
7060
نمی شوم که به مهمانی آنها نمی روم نه آه ممکن است به یک دوست بگویید یا می دانید که چرا دوست
92:55
somebody might accuse you of being a snob or a snoot yes because you didn't want to
742
5575130
4520
شما ممکن است شما را به یک فضول یا فضول بودن متهم کند بله زیرا شما نمی خواستید
92:59
go to a party or somebody who oh their parents haven't got much money i'm not going to their
743
5579650
5319
به مهمانی بروید یا کسی که والدینش پول زیادی ندارند من به مهمانی آنها نمی
93:04
party that would be snooty and snobbish you're judging people what what you're effectively
744
5584969
6520
روم فضول و فضول است که مردم را قضاوت می‌کنید،
93:11
doing if you're a snoot or a snobbish you're judging people really on their wealth yes
745
5591489
5741
اگر یک فضول یا فضول هستید، واقعاً چه کاری انجام می‌دهید که مردم را واقعاً بر اساس دارایی‌شان قضاوت می‌کنید، بله
93:17
and how much of it they've got yes i haven't got and maybe also their class as well so
746
5597230
4739
و چه مقدار از آن را دارند، بله من ندارم. و شاید کلاس آنها نیز همینطور باشد، بنابراین
93:21
even if they're so if you send your children to the wrong school you might be seen as is
747
5601969
6650
حتی اگر آنها چنین باشند، اگر فرزندانتان را به مدرسه اشتباهی بفرستید، ممکن است
93:28
not as sophisticated so maybe if you don't send your child to a private school they just
748
5608619
5810
آنقدرها هم پیچیده نباشید، بنابراین شاید اگر فرزندتان را به مدرسه خصوصی نفرستید، آنها فقط
93:34
go to a state school instead you might look down on them but yes it's a there are people
749
5614429
6380
در عوض به یک مدرسه دولتی بروید، ممکن است به آنها نگاه کنید، اما بله، اینطور است که چنین افرادی
93:40
like that around i think it's fair to say that there are people who who do like to look
750
5620809
5460
در اطراف وجود دارند، من فکر می کنم منصفانه است که بگوییم افرادی هستند که دوست
93:46
down on other people people that are posh people that feel superior to other people
751
5626269
7901
دارند دیگران را از حقارت نگاه کنند، افرادی که افراد شیک هستند و احساس برتری می کنند. برای افراد دیگر
93:54
if they have money or even if they don't have much money they can still have that that character
752
5634170
6420
اگر پول داشته باشند یا حتی اگر پول زیادی نداشته باشند، باز هم می توانند آن شخصیت را داشته باشند که
94:00
of looking down on other people so interesting yes interestingly enough going back to lewis's
753
5640590
6190
از بالا به دیگران نگاه می کند بسیار جالب است، بله، به اندازه کافی جالب است که به
94:06
point and somebody else about about the middle classes uh the current new um government in
754
5646780
7080
نقطه نظرات لوئیس و شخص دیگری در مورد طبقه متوسط بازگردیم. دولت جدید فعلی
94:13
america apparently are going to try and restore the middle classes because i think i mean
755
5653860
8679
آمریکا در آمریکا ظاهرا هستند سعی می کنم طبقات متوسط ​​را بازگردانم زیرا فکر می کنم منظورم این است
94:22
because they think it's very important for the economy and just for the just for society
756
5662539
4441
که آنها فکر می کنند برای اقتصاد بسیار مهم است و فقط برای افراد عادل برای جامعه
94:26
in general they want to move people from the poverty end back into some kind of wealth
757
5666980
8009
به طور کلی آنها می خواهند مردم را از فقر به نوعی ثروت برگردانند
94:34
or yes you know a better standard of living in order to because i mean potentially if
758
5674989
6480
یا بله می دانید استاندارد زندگی بهتری داشته باشد، زیرا منظورم این است
94:41
that gap keeps widening then there's going to be a revolution at some point certainly
759
5681469
5650
که اگر این شکاف به طور بالقوه افزایش یابد، در یک مقطع زمانی انقلابی رخ خواهد داد،
94:47
okay they can't keep widening the gaps in the rich and the poor at some point there'll
760
5687119
4781
مطمئناً آنها نمی توانند شکاف بین ثروتمندان و فقرا را در یک مقطع
94:51
be a revolution probably probably best to keep that to ourselves but that's what happens
761
5691900
5480
زمانی افزایش دهند. یک انقلاب احتمالاً بهتر است آن را برای خودمان نگه داریم، اما این همان چیزی است که
94:57
in all societies after january the sixth what's happening on january the 6th no what happened
762
5697380
6339
در همه جوامع بعد از ششم ژانویه اتفاق می افتد، اتفاقی که در 6 ژانویه رخ می دهد، نه آنچه در آنجا اتفاق افتاد
95:03
there was that they stormed the capital building in in the usa oh yes but that was a different
763
5703719
6381
این بود که آنها به ساختمان پایتخت در ایالات متحده یورش بردند، اوه بله، اما این
95:10
reason yes but i'm just saying we don't want to sort of start talking about that because
764
5710100
3840
دلیل دیگری بود. بله، اما من فقط می گویم که ما نمی خواهیم شروع به صحبت در مورد آن کنیم،
95:13
it's still a little sensitive yes of course yes and of course anyway let's not get into
765
5713940
7199
زیرا هنوز کمی حساس است بله، بله، البته بله و البته به هر حال اجازه دهید وارد
95:21
politics no well i wasn't really talking about politics anyway i was talking about just class
766
5721139
4750
سیاست نشویم، نه، من واقعاً صحبت نکردم به هر حال من فقط در مورد طبقه صحبت می کردم،
95:25
so class isn't really politics what is contained within the heads of a human being isn't necessarily
767
5725889
7521
بنابراین طبقه واقعاً سیاست نیست آنچه در سر یک انسان وجود دارد لزوماً مربوط
95:33
to do with class so that thoughts and opinions are not necessarily the same thing so your
768
5733410
7689
به طبقه نیست، بنابراین افکار و عقاید لزوماً یکسان نیستند، بنابراین
95:41
outward appearance or your outward character can often define you people think that i'm
769
5741099
7390
ظاهر بیرونی شما یا شخصیت ظاهری شما اغلب می تواند شما را تعریف کند. مردم فکر می کنند من
95:48
posh some people think that i come from a wealthy family as i said earlier i don't i
770
5748489
4481
شیک هستم برخی افراد فکر می کنند که من از خانواده ای ثروتمند هستم همانطور که قبلاً گفتم
95:52
don't come from a wealthy family at all my family were very far from wealthy maria points
771
5752970
7359
من اصلاً از یک خانواده ثروتمند نیستم خانواده من خیلی از ثروتمند بودن فاصله داشتند. ماریا اشاره
96:00
out that says that she still has students she has students that still can't buy books
772
5760329
7091
می‌کند که می‌گوید هنوز دانش‌آموز دارد، او دانش‌آموزانی دارد که هنوز نمی‌توانند کتاب
96:07
um of course when i when i grew up i don't know i don't know if if it's the same now
773
5767420
5660
بخرند، البته وقتی بزرگ شدم، نمی‌دانم، نمی‌دانم آیا الان هم همینطور است یا نه
96:13
i think funding for schools has dropped because you know we we could always get books and
774
5773080
6050
، فکر می‌کنم بودجه برای مدارس تامین شود. کاهش یافته است زیرا می دانید که ما همیشه می توانستیم کتاب و
96:19
pencils and yeah anything you wanted when i grew up the school would supply everything
775
5779130
4810
مداد بگیریم و بله، وقتی بزرگ شدم، هر چیزی که شما می خواستید ، مدرسه همه چیز را فراهم می کرد،
96:23
yes so when i was at school even my my school not steve steve's posh school but my school
776
5783940
9560
بله، بنابراین وقتی من در مدرسه بودم، حتی مدرسه من، مدرسه شیک استیو استیو نیست، اما مدرسه من
96:33
yeah we would have everything supplied books textbooks exercise books writing books pens
777
5793500
8079
بله، ما می داشتیم. همه چیز عرضه می شود کتاب کتاب های درسی سابق کتاب‌های طراحی کتاب نوشتن کتاب خودکار
96:41
pencils so everything would be supplied by the school nowadays even here in the uk and
778
5801579
7330
مداد تا امروزه همه چیز را مدرسه حتی اینجا در بریتانیا و
96:48
certainly here in england people now have to pay for their own things so they have to
779
5808909
5511
مطمئناً اینجا در انگلیس تهیه می‌کند، مردم اکنون مجبورند هزینه چیزهای خود را بپردازند، بنابراین باید
96:54
buy their child's exercise books they have to buy their children's pens and pencils and
780
5814420
5889
کتاب‌های تمرین کودک خود را بخرند، باید خودکار کودکان خود را بخرند. و مدادها و
97:00
everything well even school meals it's amazing which when we grew up all school meals were
781
5820309
5580
همه چیز خوب حتی وعده های غذایی مدرسه، شگفت انگیز است که وقتی ما بزرگ شدیم، همه وعده های غذایی مدرسه
97:05
free everybody got free school meals but that's not the case now yes uh and when i first used
782
5825889
6181
رایگان بود، همه غذای مدرسه رایگان دریافت می کردند، اما الان اینطور نیست بله، اوه و وقتی من برای اولین بار
97:12
to get free milk you used to go to school you had got a bottle of milk and used to drink
783
5832070
3929
شیر رایگان می گرفتم، شما به مدرسه می رفتید. یک بطری شیر گرفتم و
97:15
it i don't know when you used to drink it but it wasn't a big bottle by the way but
784
5835999
3390
آن را می‌نوشیدم، نمی‌دانم شما چه زمانی آن را می‌نوشیدید، اما اتفاقاً بطری بزرگی نبود،
97:19
you would get milk a little tiny bottle of milk we used to have every day they took that
785
5839389
4651
اما شیر می‌گرفتید، یک بطری کوچک شیر که ما هر روز می‌خوردیم. آن
97:24
away uh and of course during this lockdown pandemic we've seen we've seen families who
786
5844040
8869
را از بین برد و البته در طول این همه گیری قرنطینه، شاهد خانواده هایی
97:32
were used to sending their children to school where they get because some families if with
787
5852909
4721
بودیم که عادت داشتند فرزندان خود را به مدرسه بفرستند، زیرا برخی از خانواده ها اگر خانواده هایی با
97:37
lower income families would have got their school meals for free and they weren't getting
788
5857630
4660
درآمد پایین تری داشتند، وعده های غذایی مدرسه خود را به صورت رایگان دریافت می کردند. نبودند دریافت
97:42
them and there's been a big campaign for for people staying at home now because all the
789
5862290
4999
آنها و یک کمپین بزرگ برای افرادی که اکنون در خانه می مانند، وجود داشته است، زیرا همه
97:47
schools have been shut yeah for them still to get the free school meals i think being
790
5867289
3930
مدارس هنوز برای آنها بسته شده است تا وعده های غذایی رایگان
97:51
a big campaign the original the original argument was during the school holidays so during the
791
5871219
5871
مدرسه را دریافت کنند.
97:57
six six week holiday that schools close for six weeks normally in a normal year but but
792
5877090
7960
تعطیلات شش هفته ای که مدارس به طور معمول در یک سال عادی به مدت شش هفته تعطیل می شود، اما
98:05
if you had free school meals then you wouldn't get those meals during the school holiday
793
5885050
4951
اگر شما وعده های غذایی رایگان مدرسه می داشتید، آن وعده های غذایی را در تعطیلات مدرسه دریافت نمی کردید،
98:10
but now the government have to change their mind after a lot of pressure and there they
794
5890001
5549
اما اکنون دولت پس از فشارهای زیاد باید نظر خود را تغییر دهد. و آنجا
98:15
are still doing it of course class in this country is very the reason it's so prominent
795
5895550
6800
هنوز هم این کار را انجام می دهند البته کلاس در این کشور دلیل این است که این کشور بسیار برجسته است
98:22
and talked about a lot is because we've got a royal family and that makes that that obviously
796
5902350
6689
و در مورد آن زیاد صحبت می شود این است که ما یک خانواده سلطنتی داریم و این باعث می شود
98:29
if you've still got a royal family you're likely to still have classes in society and
797
5909039
8830
که اگر هنوز یک خانواده سلطنتی داشته باشید، شما « احتمالاً هنوز در جامعه کلاس‌هایی وجود دارد و
98:37
valor asks will the uk become a republic i would say that's highly unlikely very unlikely
798
5917869
8011
شجاعت می‌پرسد که آیا بریتانیا به جمهوری تبدیل می‌شود، من می‌توانم بگویم که بسیار بعید است، بسیار بعید است
98:45
that will ever happen i mean even in australia which is a commonwealth country not so long
799
5925880
5660
که هرگز چنین اتفاقی بیفتد، منظورم این است که حتی در استرالیا که کشور مشترک المنافعی است در
98:51
ago they voted to keep the queen yes and that's not even the uk yes uh so i would say every
800
5931540
9590
چندی پیش. به حفظ ملکه رای دادیم بله و این حتی بریتانیا نیست بله، پس من هر از چند گاهی می گویم
99:01
now and then you don't see we haven't seen anything for years about trying to form a
801
5941130
5920
شما نمی بینید که ما سال ها چیزی در مورد تلاش برای تشکیل یک
99:07
republic in the there are there are people that would love that of course can i just
802
5947050
4060
جمهوری ندیده ایم. دوست دارم که البته می توانم فقط
99:11
say in my lifetime in my lifetime i've never known it i've never heard ever anyone ever
803
5951110
7859
بگویم در طول عمرم در طول زندگی من هرگز آن را نمی دانستم هرگز نشنیده ام که کسی
99:18
talk about having some sort of uprising here and getting rid of the monarchy so i i've
804
5958969
5411
در مورد قیام در اینجا و خلاص شدن از شر سلطنت صحبت کند ، بنابراین من در
99:24
never actually even heard of it the only thing people often talk about is the next in line
805
5964380
5489
واقع هرگز حتی شنیده ام تنها چیزی که مردم اغلب درباره آن صحبت می کنند نفر بعدی است، بنابراین اغلب بحث ها در مورد این
99:29
so a lot of the debate quite often is about who should take over so this is one thing
806
5969869
7261
است که چه کسی باید مسئولیت را به دست بگیرد، بنابراین این چیزی است
99:37
a lot of people are talking about at the moment here in the uk is who will take over when
807
5977130
5370
که بسیاری از مردم در حال حاضر در انگلیس درباره آن صحبت می کنند این است که چه کسی
99:42
the queen and she will sadly it's a matter of fact that the queen will die and then someone
808
5982500
8340
وقتی ملکه و او متأسفانه مسئولیت را بر عهده خواهند گرفت، این یک واقعیت است که ملکه می میرد و سپس یک
99:50
will have to take her place some people say prince charles but he's not very popular i've
809
5990840
6170
نفر باید جای او را بگیرد، بعضی ها می گویند شاهزاده چارلز، اما او خیلی محبوب نیست، من
99:57
never quite understood why prince charles isn't popular but he does have some rather
810
5997010
5620
هرگز کاملاً متوجه نشده ام که چرا شاهزاده چارلز نیست. محبوب نیست اما او چیزهای نسبتاً
100:02
unusual and might i say controversial views about certain things so yeah so that's it
811
6002630
6460
غیرمعمولی دارد و ممکن است بگویم بحث برانگیز است دیدگاه‌ها در مورد چیزهای خاص، بله، پس همین است،
100:09
so there is always i think having the monarchy gives us something to look up to and that's
812
6009090
6819
بنابراین فکر می‌کنم همیشه وجود دارد که سلطنت به ما چیزی می‌دهد که به آن نگاه کنیم و به
100:15
why australia still loves the royal family the the uk royal family is still loved in
813
6015909
7951
همین دلیل است که استرالیا هنوز خانواده سلطنتی را دوست دارد، خانواده سلطنتی بریتانیا هنوز در استرالیا دوست دارند،
100:23
australia it's very strange even though thousands of miles away and no real connection anymore
814
6023860
6520
این بسیار عجیب است، حتی اگر هزاران نفر مایل ها دورتر هستند و دیگر هیچ ارتباط واقعی ندارند
100:30
because they're they are independent but still they are part of what we call the commonwealth
815
6030380
5080
زیرا آنها مستقل هستند اما هنوز هم بخشی از چیزی هستند که ما آن را مشترک المنافع می نامیم
100:35
it's interesting yes i mean you you do get the the thing with the royal family in this
816
6035460
5650
جالب است بله منظورم این است که شما چیزی که با خانواده سلطنتی در این
100:41
country is they have adapted uh you you've got to hand it to them they've adapted in
817
6041110
5819
کشور وجود دارد این است که آنها سازگار شده اند. شما باید آن را به آنها بدهید. آنها
100:46
order to remain popular so they've become more approachable um you know i mean if you
818
6046929
7851
برای محبوب ماندن خود را تطبیق داده‌اند تا قابل دسترس‌تر شوند، می‌دانید منظورم این است که اگر
100:54
go back 50 years uh or more you the the the the royal family were very remote they didn't
819
6054780
8089
به 50 سال قبل یا بیشتر برگردید ، خانواده سلطنتی بسیار دور افتاده بودند. آنها
101:02
really contact they had very little contact with the public well queen victoria was famous
820
6062869
5631
واقعاً تماس نداشتند آنها ارتباط بسیار کمی با مردم داشتند و ملکه ویکتوریا به این شهرت داشت که
101:08
for really not liking the public very much at all so and and the interesting thing about
821
6068500
5929
واقعاً مردم را خیلی دوست نداشت بنابراین و نکته جالب در مورد
101:14
victoria she was the first queen to actually start publicizing herself so after her husband
822
6074429
6500
ویکتوریا او اولین ملکه ای بود که واقعاً تبلیغات را شروع کرد. پس از
101:20
died she did actually disappear from public life for many years and then came back into
823
6080929
6810
مرگ همسرش در واقع برای سال‌ها از زندگی عمومی ناپدید شد و سپس دوباره
101:27
the public eye but then because of the the revolution of photography queen victoria began
824
6087739
6701
در معرض دید عموم قرار گرفت، اما پس از آن به دلیل انقلاب عکاسی ملکه ویکتوریا در
101:34
to to be seen everywhere you could even buy picture albums with queen victoria inside
825
6094440
8190
همه جا دیده شد، حتی می‌توانستید آلبوم عکس با ملکه بخرید. ویکتوریا در داخل
101:42
she was the first demonic to actually be photographed a lot in fact some people believe that she
826
6102630
5779
او اولین شیطانی بود که واقعاً از او عکس های زیادی گرفته شد، در واقع برخی از مردم معتقدند که
101:48
is the most photographed person or one of them in the world ever yes the reason we've
827
6108409
6020
او عکس گرفته ترین فرد یا یکی از آنها در جهان
101:54
still got a royal family is they've been very very clever in adapting themselves to remain
828
6114429
7701
است. بسیار هوشمندانه در تطبیق خود برای
102:02
popular uh but of course when there there are occasions when people think the royal
829
6122130
6180
محبوب ماندن، اما البته وقتی مواردی وجود دارد که مردم فکر می کنند خانواده سلطنتی
102:08
family are overstepping the mark um and becoming irrelevant like when princess diana died there
830
6128310
7189
از حد مجاز عبور می کنند و نامربوط می شوند، مانند زمانی که پرنسس دایانا
102:15
were calls then to abolish the monarchy yeah there were at the time because they didn't
831
6135499
5540
درگذشت، درخواست هایی برای لغو سلطنت وجود داشت، بله در آن زمان وجود داشت. زیرا آنها فکر نمی کردند
102:21
think that the royal family responded in the right way to that and they had to adapt and
832
6141039
4761
که خانواده سلطنتی به روشی درست به آن واکنش نشان می دهد و باید پس از آن خود را وفق دهند و
102:25
change after that in order to remain relevant and as long as they can remain relevant i
833
6145800
6850
تغییر دهند تا مرتبط بمانند و تا زمانی که بتوانند دوباره اصلی مربوطه
102:32
think we'll always have them that's it so from my point of view i think i think that
834
6152650
4520
فکر می کنم ما همیشه آنها را خواهیم داشت، اینطور است، بنابراین از دیدگاه من فکر می
102:37
yes lewis who made them exactly the same point as i just said i won't talk then no i'm just
835
6157170
4469
کنم که بله لوئیس دقیقاً همان نکته ای را بیان کرد که من گفتم من صحبت نمی کنم پس نه فقط می
102:41
saying lewis said that said the same thing there were problems for the monarchy because
836
6161639
3841
گویم لویس گفت همان چیزی است که می گوید مشکلاتی برای سلطنت وجود دارد،
102:45
they they were seen as being a bit irrelevant yes they had to change their ways i think
837
6165480
4199
زیرا آنها کمی بی ربط به نظر می رسند، بله، آنها باید راه خود را تغییر می دهند.
102:49
i think the pressure was more to change their attitude rather than to to go all together
838
6169679
6210
102:55
because i i i it will never happen in this country we will never lose the monarchy it's
839
6175889
6701
هرگز در این کشور اتفاق نخواهد افتاد، ما هرگز سلطنت را از دست نخواهیم داد، این
103:02
never going to happen so we just live in our lifetime we just live with it now we just
840
6182590
4639
هرگز اتفاق نخواهد افتاد، بنابراین ما فقط در طول زندگی خود زندگی می کنیم، اکنون فقط با آن زندگی می کنیم،
103:07
we just go along with it and of course there are certain countries around the world where
841
6187229
4551
ما فقط با آن همراهی می کنیم و البته کشورهای خاصی در سراسر جهان وجود دارد که شما در آنها زندگی
103:11
you are not allowed to even say something bad about the monarchy so if you if you have
842
6191780
6089
می کنید. اجازه ندارید حتی در مورد سلطنت چیز بدی بگویید، بنابراین اگر
103:17
a king of your country you can't even say bad things about them you you will go to prison
843
6197869
5650
شما پادشاه کشور خود دارید، حتی نمی توانید در مورد آنها بد بگویید، به زندان خواهید رفت،
103:23
so at least we have that freedom here if if if this was 300 years ago steve i would probably
844
6203519
6781
بنابراین حداقل ما این آزادی را در اینجا داریم اگر اگر این 300 سال پیش استیو من احتمالا
103:30
have my head chopped off now but unfortunately marietta says in spain there's always a lot
845
6210300
4540
من را خواهم داشت حالا سرش از بین رفته است اما متأسفانه ماریتا می گوید در اسپانیا همیشه
103:34
of debate about the monarchy uh there but of course i mean yeah that mean that's a whole
846
6214840
8120
بحث های زیادی در مورد سلطنت وجود دارد اما البته منظورم این است که بله این
103:42
subject on its own yes we have the sentence game steve but don't worry because i was like
847
6222960
5980
به خودی خود یک موضوع است بله ما جمله بازی استیو را داریم اما نگران نباشید زیرا من مثل
103:48
grief it's ten two we have 20 minutes still because i was late i i was about 10 minutes
848
6228940
5670
اندوه بود ده و دو ما هنوز 20 دقیقه وقت داریم چون دیر کردم من تقریباً 10 دقیقه
103:54
late starting so we still actually have 20 minutes development development amrita asks
849
6234610
7259
دیر شروع کردم پس در واقع هنوز 20 دقیقه توسعه داریم آمریتا می پرسد
104:01
how do you how do you pronounce that word it's development i thought you were just you
850
6241869
7080
چگونه آن کلمه را تلفظ می کنید توسعه است فکر می کردم شما فقط شما هستید
104:08
were just shouting out random words development something forms something grows we talk about
851
6248949
8650
فقط فریاد زدن کلمات تصادفی توسعه چیزی شکل می دهد چیزی رشد می کند ما در مورد
104:17
something developing it's i only ask how do you pronounce it development development that's
852
6257599
7730
چیزی در حال توسعه صحبت می کنیم فقط می پرسم چگونه آن را تلفظ می کنید توسعه توسعه
104:25
nice that's good well i try my best i try at least i try here we go then shall we play
853
6265329
6850
که خوب است خوب است خوب است من تمام تلاشم را می کنم حداقل سعی می کنم اینجا برویم سپس
104:32
the center
854
6272179
5130
بازی کنیم مرکز
104:37
gene francois says cromwell abolished the monarchy yes but then they came back i'm putting
855
6277309
5751
ژن فرانسوا می گوید کرامول سلطنت را لغو کرد بله اما بعد آنها برگشتند
104:43
my posh hat on again he didn't go away for very long the monarchy did disappear for a
856
6283060
5110
من دوباره کلاه شیک خود را بر سر می گذارم او برای مدت طولانی از بین نرفت سلطنت برای مدت کوتاهی ناپدید شد.
104:48
short time say what are we doing now mr duncan what does it call the sentence game yes i'm
857
6288170
5949
ما الان چیکار می کنیم آقای دانکن اسمش چیه بازی جملات بله
104:54
sure you can think of some sentences is it to do with posh words today mr duncan is there
858
6294119
6610
مطمئنم می تونید به جملاتی فکر کنید آیا این موضوع با کلمات شیک امروز انجام می شود آقای دانکن
105:00
a theme there is not oh so that answers that question so here we go ladies and gentlemen
859
6300729
7540
آیا موضوعی وجود دارد که آه وجود ندارد تا به این سوال پاسخ دهد پس اینجا ما برویم خانم ها و آقایان
105:08
boys and girls let us play the sentence game for the for the final 20 minutes of today's
860
6308269
7051
پسر و دختر اجازه دهید بازی جمله را برای 20 دقیقه پایانی
105:15
live stream
861
6315320
13679
پخش زنده امروز بازی
105:28
very nice yes it is the sentence game boys and girls you know how to play the sentence
862
6328999
8051
کنیم، بله، این بازی جملاتی است دختران و پسران شما می دانید چگونه بازی جمله را
105:37
game we will show you a sentence there will be some words missing i will give you some
863
6337050
5451
انجام دهید، ما یک جمله به شما نشان خواهیم داد برخی از کلمات گم می شوند، من به شما
105:42
clues all you have to do is tell me what the missing words are please so i will put i can't
864
6342501
10738
سرنخ هایی می دهم، تنها کاری که باید انجام دهید این است که به من بگویید لغات گم شده چیست، لطفاً پس من می گذارم، امروز نمی توانم چیزهایم را
105:53
find my things today there it is the sentence game random words so for the past two weeks
865
6353239
7931
پیدا کنم، این جمله بازی کلمات تصادفی است، بنابراین برای گذشته دو هفته است
106:01
we've had positive words today we are going random random words so here comes the first
866
6361170
8719
که امروز کلمات مثبتی داشتیم، کلمات تصادفی تصادفی می‌گوییم، بنابراین اینجا اولین
106:09
sentence game we will try to do these very quickly today and especially now we don't
867
6369889
5031
بازی جملاتی است که امروز سعی می‌کنیم خیلی سریع این کارها را انجام دهیم و به خصوص اکنون
106:14
have the delay so steve keep your eye on the live chat keep my oh excuse me eyes peeled
868
6374920
9370
تاخیر نداریم، بنابراین استیو مراقب چت زنده باشید. نگه دارم آه ببخشید من چشمها را پوست کنده
106:24
did you just burp i think i did a little bit of wind trying to come up there mr duncan
869
6384290
4310
آیا شما فقط آروغ فکر می کنم من کمی باد کردم و سعی کردم به آنجا برسم آقای دانکن
106:28
yes i can see it's my stomach problem i can smell it it smells like meatballs bad is your
870
6388600
4700
بله می توانم ببینم مشکل معده من است می توانم آن را بو کنم بوی کوفته بد است
106:33
breath it smells like meatballs i bet you haven't eaten anything today have you mr duncan
871
6393300
4939
تنفس شما بوی کوفته می دهد شرط می بندم که امروز چیزی نخورده اید. دانکن
106:38
okay what's that got to do with anything well it's got a lot to do with your breath okay
872
6398239
3521
باشه چه ربطی به هر چیزی داره خوب به نفست خیلی ربط داره خوب
106:41
if you don't eat anything you get bad breath oh [ __ ] you start you start giving off ketones
873
6401760
6750
اگه چیزی نخوری بوی بد میدی آه [ __ ] شروع میکنی شروع به ترشح کتون میکنی
106:48
burning the fat off and giving off ketones which smells okay then that's great yes
874
6408510
9490
چربی سوزی و کتون میزنه که بوی خوبی دارد پس این عالی است بله
106:58
yes burp there's that uh matino yes burp i just came from nowhere here is today's first
875
6418000
8380
بله آروغ وجود دارد که اوه ماتینو بله آروغ من فقط از جایی آمدم اینجا اولین
107:06
sentence game oh there is a little rhyme isn't that pardon me for being so rude it was not
876
6426380
6549
بازی جمله امروز است اوه کمی قافیه وجود دارد آیا ببخشید که اینقدر بی ادب
107:12
me it was my food it just popped up to say hello and now it's gone back down below oh
877
6432929
9181
بودم من نبودم غذای من بود فقط برای گفتن سلام ظاهر شد و اکنون به پایین برگشته است، اوه
107:22
very good mr duncan okay today's first sentence game is now on your screen i can something
878
6442110
7029
خیلی خوب آقای دانکن، بسیار خوب، اولین بازی امروزی اکنون روی صفحه نمایش شما است، من می توانم چیزی را که
107:29
you my something are something
879
6449139
6830
شما چیزی هستید، چیزی
107:35
is it rude mr duncan no why would it be rude it could be what are you saying uh
880
6455969
12241
است که یک چیزی است، آقای دانکن، نه چرا بی ادبانه است چه می گویید اوه
107:48
right so of course i've got to keep last week i forgot to look at the live chat yes because
881
6468210
5710
درست است پس مطمئناً من دارم هفته گذشته فراموش کردم به چت زنده نگاه کنم بله
107:53
i was expecting the 15 second delay but you have eliminated that well it used to be 30
882
6473920
5489
چون انتظار 15 ثانیه تاخیر را داشتم اما شما آن را حذف کردید که قبلا 30 بود
107:59
so we used to have a 30 second delay but now it's only a few seconds it's about five or
883
6479409
5210
بنابراین ما قبلا 30 ثانیه تاخیر داشتیم اما اکنون فقط چند ثانیه است. تقریباً پنج یا
108:04
six so everyone is going to start answering right now you see oh [ __ ] has come up with
884
6484619
7060
شش، بنابراین همه همین الان شروع به پاسخ دادن می کنند، می بینید اوه [ __ ]
108:11
a word already hello hershed oh very good ah number one assist hmm except it isn't ah
885
6491679
12851
قبلاً یک کلمه آورده است سلام هرشد اوه خیلی خوب است، آه شماره یک کمک هوم، اما اینطور نیست آه
108:24
oh ah right okay oh hershey
886
6504530
6649
آه، درست است، اوه هرشی
108:31
interesting yes i must say hershed you are very good at the sentence game
887
6511179
9320
جالب است بله باید بگویم که شما در بازی
108:40
you are certainly good at guessing anyway yes that's good you've taken part and you
888
6520499
6361
جملات بسیار خوب هستید، به هر حال در حدس زدن خوب هستید، بله این خوب است که شما شرکت کردید و
108:46
come up with a couple of words whether any of them are right i'm not sure because i don't
889
6526860
4589
به چند کلمه می رسید که آیا هر یک از آنها درست است یا خیر، مطمئن نیستم زیرا نمی دانم
108:51
see this hello to miss alina hello miss elena nice to see you here today also daisy cow
890
6531449
8161
این سلام را ببین برای دلتنگی آلینا سلام خانم النا خوشحالم که امروز تو را اینجا می بینم همچنین دیزی گاو
108:59
hello daisy daisy cow i didn't see you here today a big moo to you
891
6539610
11889
سلام دیزی دیزی گاو من امروز تو را اینجا
109:11
yes tomic it is bad man has to burp him public but i didn't do it deliberately yes see i'm
892
6551499
4730
ندیدم. عمدا این کار را انجام ندادم بله ببینید من
109:16
not very posh a posh person person wouldn't wouldn't uh wouldn't burp no they would have
893
6556229
6950
خیلی شیک نیستم یک فرد شیک پوش این کار را نمی کند. نه آروغ نمی زنند نه آنها باید
109:23
to leave the restaurant in shame they would they would have to go out they would have
894
6563179
3590
از شرمساری رستوران را ترک می کردند، آنها مجبور بودند بیرون بروند، باید
109:26
to leave and they would never be seen again in public
895
6566769
5790
ترک کنند و دیگر هرگز در ملاء عام دیده نخواهند شد
109:32
hello to sanjar well daisy cows doing very well uh daisy cow is the first person to get
896
6572559
12920
سلام به سنجر، گاوهای دیزی که خیلی خوب کار می کنند، گاو دیزی است. اولین
109:45
i would say two of the words correct
897
6585479
5281
کسی که می‌گیرد، دو تا از کلمات را درست می‌گویم
109:50
it's always worth remembering that steve also doesn't know what the answers are no i don't
898
6590760
4479
، همیشه ارزش این را دارد که به یاد داشته باشید که استیو همچنین نمی‌داند چه پاسخ‌هایی نه،
109:55
i never tell steve what the answers are will you never tell me anything no i don't know
899
6595239
4590
من هرگز به استیو نمی‌گویم که پاسخ‌ها چیست، شما هرگز به من چیزی نمی‌گویید نه من. نمی دانم
109:59
when i come on the live stream i don't know what mr duncan's prepared well i knew he'd
900
6599829
4600
وقتی در استریم زنده می آیم، نمی دانم آقای دانکن چه چیزی را به خوبی آماده کرده است، می دانستم که او
110:04
prepared to do a thing about being posh yes but that's all i knew but usually i come and
901
6604429
5161
آماده است تا کاری در مورد شیک بودن انجام دهد بله، اما این تنها چیزی است که می دانستم، اما معمولاً می آیم
110:09
i don't know anything because i want it all to be fresh i want everything to be fresh
902
6609590
3899
و چیزی نمی دانم زیرا می‌خواهم همه چیز تازه باشد، می‌خواهم همه چیز تازه باشد،
110:13
you see
903
6613489
1000
110:14
see your mother wasn't too keen on you because when you met me you your accent became posher
904
6614489
9320
می‌بینی که مادرت خیلی مشتاق تو نبود، زیرا وقتی با من آشنا شدی، لهجه‌ات شیک‌تر شد،
110:23
didn't it a little bit okay just a little so you when i met you i'd never say your accent
905
6623809
5721
آیا کمی خوب نیست، فقط کمی خوب است. با تو آشنا شدم من هرگز نمی گویم لهجه ات
110:29
was bad not bad is the wrong word i would say it was it was you know you you didn't
906
6629530
6359
بد بود نه بد کلمه اشتباه است می گفتم این بود که می دانستی
110:35
have a strong accent when i met you but yeah i don't think your mother liked it no my accent
907
6635889
5801
وقتی با شما آشنا شدم، لهجه قوی نداشتید، اما بله ، فکر نمی‌کنم مادرتان آن را دوست داشته باشد، نه لهجه من
110:41
is is sort of stafford staffordshire so and and one of the basic ways of expressing the
908
6641690
6719
این است که نوعی لهجه استفاردشایر است.
110:48
difference is i take a bath so i have a bath mr steve has
909
6648409
8520
من یک حمام دارم آقای استیو
110:56
a bath you see so i say bath steve says bath and so that is one of the big differences
910
6656929
10250
یک حمام دارد که می بینید پس می گویم حمام استیو می گوید حمام و بنابراین این یکی از تفاوت های بزرگ است
111:07
so in stafford or certainly around staffordshire not very far away from here there are certain
911
6667179
7581
بنابراین در استفورد یا مطمئناً در اطراف استفوردشایر نه چندان دور از اینجا
111:14
ways of of identifying the the stafford accent or certainly the staffordshire accent i think
912
6674760
7060
راه های خاصی برای شناسایی کارکنان وجود دارد. لهجه یا مطمئناً لهجه Staffordshire فکر می
111:21
so yeah if you say bath instead of bath people would definitely say you're posh yes um can
913
6681820
6410
کنم بله، اگر به جای حمام بگویید حمام، مردم قطعاً می گویند که شما شیک هستید بله اوم، آیا می توانید به
111:28
you think of any other examples mr duncan well anything with with the letter a in the
914
6688230
5409
مثال های دیگری فکر کنید آقای دانکن خوب هر چیزی با حرف a در
111:33
middle and you pronounce it a r instead of ah path you see yes path i walked up the path
915
6693639
6940
وسط باشد و شما آن را تلفظ کنید. a r به جای مسیر ah می بینید بله مسیر را طی کردم من مسیر
111:40
i walked up the path when i went to school because i said things like that i was accused
916
6700579
6471
را طی کردم وقتی به مدرسه رفتم مسیر را بالا رفتم زیرا چنین چیزهایی گفتم من
111:47
of being posh oh can i say hello vitas v tess it looks as if vitas may have the answer and
917
6707050
9460
متهم به شیک بودن هستم آه آیا می توانم سلام کنم ویتا v تس به نظر می رسد که ویتا ممکن است پاسخ را دارم و
111:56
also
918
6716510
3790
همچنین
112:00
victoria was the first i think excuse me bless you i think victoria was the was the was the
919
6720300
7500
ویکتوریا اولین نفر بود هینک ببخشید به شما برکت می دهم فکر می کنم ویکتوریا
112:07
first oh yes victoria yes well see the thing is we lost concentration again on the live
920
6727800
7460
اولین نفر بود اوه بله ویکتوریا بله خوب ببینید موضوع این است که ما دوباره تمرکز خود را در چت زنده از دست دادیم.
112:15
chat the live chat keeps going all the time and sometimes we get distracted see her she
921
6735260
5330
چت زنده همیشه ادامه دارد و گاهی اوقات حواسمان پرت می شود که او را می بینیم
112:20
came up with with one that was right uh that gave daisy cow while daisy cow came up with
922
6740590
6339
با یکی که درست بود اوه که گاو دیزی داد در حالی که دیزی گاو
112:26
two as well and then the third one victoria has completed the sentence so right uh v tess
923
6746929
9980
دو تا را هم آورد و بعد سومی ویکتوریا جمله را کامل کرد پس درست است و تس
112:36
yes has come up with a word it's actually 11 letters i think one two three four yes
924
6756909
8011
بله یک کلمه پیدا کرده است که در واقع 11 حرف است فکر می کنم یکی دو حرف است سه چهار بله
112:44
horrendous is 11 not 10. unfortunately and it's not the right word but i will show you
925
6764920
7760
وحشتناک 11 است نه 10. متأسفانه و این کلمه درستی نیست، اما من به شما نشان خواهم داد
112:52
what the answer is we've got some answers coming through now because we're coming up
926
6772680
4569
که پاسخ چیست، ما اکنون چند پاسخ داریم، زیرا
112:57
to four o'clock even though we do have an about another 12 minutes because we haven't
927
6777249
5410
به ساعت چهار می رسیم، هرچند که داریم. تقریباً 12 دقیقه دیگر چون ما در
113:02
actually i didn't start on time today that's why so here we go mr cockerel would you like
928
6782659
8371
واقع امروز را به موقع شروع نکردم، به همین دلیل است که می‌رویم آقای خروس آیا دوست دارید
113:11
to see my cockerel it's about to spring up in front of you right now
929
6791030
4620
خروس من را ببینید که در حال حاضر در مقابل شما ظاهر می‌شود،
113:15
yeah that's what what an awful thing to do what see if i i don't like that you see i
930
6795650
8310
بله این چیزی است که کاری افتضاح برای انجام چه کاری ببینم اگر من از آن تو خوشم نمی آید ببین من
113:23
don't like the cockerel see i would have thought i would have thought on your estate that you
931
6803960
4460
خروس را دوست ندارم ببین من فکر می کردم در ملک شما فکر می کردم که
113:28
would be surrounded by cocks everywhere
932
6808420
4099
همه جا توسط خروس ها احاطه شده
113:32
don't you ever get woken up in the morning don't don't you ever get woken up in the morning
933
6812519
5761
اید آیا هرگز صبح از خواب بیدار نمی شوید ، هرگز بیدار نمی شوید صبح
113:38
by a cock because i see i don't like all this this this this sort of low brow talk mr duncan
934
6818280
5739
توسط یک خروس چون می بینم من از همه اینها خوشم نمی آید این نوع صحبت های کم ابرو آقای دانکن
113:44
no bro what are you doing no brow a cockroach yes i'm just talking about but i don't know
935
6824019
4341
نه داداش شما چه کار می کنید نه ابرو یک سوسک بله من فقط در مورد چیست صحبت می کنم اما نمی دانم
113:48
what you're doing you're trying to chip a double entendre that's you that's your dirty
936
6828360
5750
چیست؟ تو داری میکنی سعی میکنی یه دونه دوتایی رو تراشه کنی که تو ذهن کثیف تو
113:54
mind no it isn't it was clean what you're doing and it's it's beneath you mr duncan
937
6834110
4810
هستی نه این نیست تمیز بود کاری که داری انجام میدی و این زیر توست آقای دانکن
113:58
just beneath you i'm not doing anything rise above that kind of that kind of body humour
938
6838920
7840
فقط زیر توست من هیچ کاری نمیکنم آن نوع از آن نوع شوخ طبعی بدن، بسیار
114:06
okay that wasn't the word you intended to use was it you were thinking there so here
939
6846760
6500
خوب، کلمه ای که شما قصد استفاده از آن را داشتید نبود، در صورتی که در آنجا فکر می کردید، بنابراین
114:13
is the answer to today's first sentence game it seems like a long time since let's see
940
6853260
6430
اینجا پاسخ اولین بازی جملات امروزی است، به نظر می رسد زمان زیادی است که
114:19
if we started this one the answer the answer is ah you see i can assure you sure if you
941
6859690
11469
ببینیم آیا این یکی را شروع کرده ایم یا خیر پاسخ این است که می بینید من می توانم به شما اطمینان دهم اگر به
114:31
assure someone i can assure you my intentions are honourable oh you see i can assure you
942
6871159
11101
کسی اطمینان می دهید می توانم به شما اطمینان دهم که نیت من محترم است اوه می بینید که می توانم به شما اطمینان
114:42
my intentions are honourable so this sounds like something you would say in your lord
943
6882260
5770
دهم که نیت من محترمانه است، بنابراین این به نظر چیزی می رسد که شما با صدای ارباب استیو خود می گویید
114:48
steve voice it's a phrase that you use uh you wouldn't use it in common everyday english
944
6888030
8709
، این عبارتی است که شما از آن استفاده می کنید، اوه ، واقعاً آن را در انگلیسی معمولی استفاده نمی کردید،
114:56
really but if if you were perhaps a woman perhaps you were a man was trying to chat
945
6896739
6750
اما اگر شاید یک زن بودید، شاید شما مردی بودید که سعی داشتید
115:03
up a woman and she thought that um you only wanted to talk to her because she wanted sex
946
6903489
10261
با زنی صحبت کنید و او فکر می کرد که اوم شما فقط می خواهید با او صحبت کنید زیرا او می خواهد رابطه جنسی
115:13
should we say okay you might say no i can assure you my intentions are honourable i
947
6913750
5499
داشته باشد اگر بگوییم باشه ممکن است بگویید نه من می توانم به شما اطمینان دهم که نیت من محترم است من می
115:19
wish to marry you this is the man that described me as rude and disgusting that's not rude
948
6919249
5401
خواهم با شما ازدواج کنم مردی که من را بی ادب و منزجر کننده توصیف کرد که بی ادب
115:24
it's just a word an english word yes i assure you my intention of honourable is is a sentence
949
6924650
5029
نیست، فقط یک کلمه یک کلمه انگلیسی است بله، به شما اطمینان می دهم که هدف من از شرافت، جمله ای است که
115:29
you would use towards somebody usually a man towards a woman to imply that he didn't want
950
6929679
6110
شما در مورد کسی که معمولاً یک مرد نسبت به یک زن استفاده می کنید، به این معنی است که او نمی خواست.
115:35
to chatter up and take her to bed or anything of course anything so maybe maybe if you meet
951
6935789
6241
صحبت کردن و بردن او به رختخواب یا هر چیز دیگری، بنابراین شاید اگر
115:42
meet a stranger and maybe you feel a little uncomfortable with them they might say i assure
952
6942030
5629
با یک غریبه ملاقات کردید و شاید کمی با او احساس ناراحتی کردید، ممکن است بگویند به
115:47
you i can assure you my intentions are honourable it means it's okay i don't mean any harm i
953
6947659
7580
شما اطمینان می دهم می توانم به شما اطمینان دهم که نیت من محترم است ، به این معنی است که اشکالی ندارد. به معنای یک y آسیب
115:55
i'm quite an innocent person you should sort of said a bit tongue-in-cheek isn't it a bit
954
6955239
6411
من کاملاً یک فرد بی گناه هستم، شما باید به نوعی به زبان
116:01
as a really i mean i mean it's not a phrase that's commonly used you normally say it to
955
6961650
7089
116:08
reassure someone yes that you're you're not trying to get them into bed no or anything
956
6968739
4681
بیاورید؟ این که شما سعی نمی کنید آنها را به رختخواب بکشید، نه یا هیچ چیز یا هیچ
116:13
or do anything bad mainly that that's right yes okay steve i would say
957
6973420
7969
کار بدی انجام نمی دهید، به طور عمده درست است، بله خوب استیو، من می گویم که
116:21
shall we have another sentence game
958
6981389
3141
آیا ما یک بازی جمله دیگری
116:24
it seems like this has been going on for years here's another one steve another sentence
959
6984530
8000
داریم، به نظر می رسد که این سال ها است که ادامه دارد، اینجا یکی دیگر است استیو یک جمله دیگر در
116:32
getting speeded up yes that sounds good coming from you i need to i need i need to pour my
960
6992530
6189
حال تند شدن
116:38
first gin and tonic and and have some caviar
961
6998719
2280
116:40
ah you should not something what he says at something something you should not something
962
7000999
12220
116:53
what he says at something something we have t f v four letters four letters five letters
963
7013219
10420
در چیزی چیزی که ما داریم t f v چهار حرف چهار حرف پنج حرف
117:03
you should not something what he says at something something so maybe a person who talks to you
964
7023639
7301
شما نباید چیزی را که او در چیزی می گوید، بنابراین ممکن است شخصی که با شما صحبت می کند
117:10
or gives you some information oh tomic was there well really yes already tomic was hiding
965
7030940
9559
یا اطلاعاتی به شما می دهد اوه تومیک خوب آنجا بود واقعا بله تومیک قبلاً در بوته ها پنهان شده بود
117:20
in the bushes waiting to leap out waiting to pounce yes he's got up from his prostate
966
7040499
5941
و منتظر بود. پریدن، جهش در حال انتظار برای پرتاب کردن بله او از وضعیت پروستات خود بلند شد
117:26
position prostrate position that's a prostrate position lying face down in front of me to
967
7046440
8769
وضعیت سجده که یک حالت سجده است که رو به پایین دراز کشیده در مقابل من تا
117:35
uh to get the answer again very quickly uh i mean i'm assuming he's right yes well it
968
7055209
12071
اوه برای دریافت دوباره پاسخ خیلی سریع اوه منظورم این است که فرض می کنم او درست می گوید بله خوب
117:47
you you you you seem to assume that tomek is right valintin's can come up with with
969
7067280
6439
شما شما شما شما به نظر می رسد فرض کنیم که tomek درست است. Valintin می تواند
117:53
a different middle word that does fit and does make sense grammatically okay so we've
970
7073719
9391
یک کلمه میانی متفاوت ارائه دهد که مناسب است و از نظر گرامری منطقی است، بنابراین
118:03
got a couple of suggestions but a lot of people have got this one quite quite quickly very
971
7083110
5429
ما چند پیشنهاد داریم، اما بسیاری از مردم این یکی را خیلی سریع و خیلی
118:08
good well done i like it when they go quickly so that's it yes we seem to have quite a few
972
7088539
7020
خوب دریافت کرده اند. انجام شد من دوست دارم وقتی سریع می روند، بنابراین بله، به نظر می رسد ما
118:15
answers coming now yes vitas also valor valentin says oh something slightly different there
973
7095559
9920
پاسخ های زیادی داریم اکنون بله ویتا همچنین والور والنتین می گوید اوه چیزی کمی متفاوت است،
118:25
so the answer to the second sentence game for today is
974
7105479
11881
بنابراین پاسخ به بازی جمله دوم برای امروز این است که
118:37
uh yes you should not take what he says at face value now this is an interesting phrase
975
7117360
8859
بله، شما نباید قبول کنید آنچه او اکنون به صورت اسمی می گوید این یک عبارت جالب است
118:46
actually so if something is taken if something is seen at face value it means you are looking
976
7126219
6750
در واقع، بنابراین اگر چیزی گرفته شود، اگر چیزی به صورت ظاهری دیده شود، به این معنی است که شما به آن نگاه
118:52
at it and you are assuming everything from its appearance or how it appears to be so
977
7132969
9661
می کنید و همه چیز را از ظاهر آن یا اینکه چگونه به نظر می
119:02
maybe something that has been said you can take at face value and i know you can't see
978
7142630
6170
رسد، فرض می کنید. ممکن است چیزی که گفته شده است را به صورت اسمی در نظر بگیرید و من می دانم که نمی توانید ببینید
119:08
what people say but yes face value the the words that they use to express themselves
979
7148800
7509
مردم چه می گویند، اما بله برای کلماتی که آنها برای بیان خود استفاده می کنند
119:16
or say something you you don't have to take it at face value which means don't believe
980
7156309
7370
یا چیزی می گویند ارزش اسمی دارید. ارزش یعنی باور نکنید
119:23
it always question something so never take it at face value always think about what someone
981
7163679
9650
که همیشه چیزی را زیر سوال نبرید، پس هرگز آن را به صورت واقعی نگیرید، همیشه به آنچه
119:33
is saying don't always assume that that person is right or honourable yeah somebody might
982
7173329
7741
کسی می گوید فکر نکنید همیشه فکر نکنید که آن شخص درست یا محترم است بله ممکن است
119:41
somebody might say something to you and it offends you and but then somebody who heard
983
7181070
5509
کسی چیزی به شما بگوید و باعث رنجش شما شود. و اما پس از آن، کسی که
119:46
that might say oh i don't think they mean that don't take what they say at face foundation
984
7186579
6341
آن را شنید ممکن است بگوید اوه، فکر نمی‌کنم منظورشان این باشد که آنچه را که می‌گویند در زیربنای صورت
119:52
that's it so the the intention isn't exactly how it sounds and you might you might offend
985
7192920
7299
اینطور است، بنابراین قصد دقیقاً آنطور که به نظر می‌رسد نیست و ممکن است شما ممکن است به
120:00
somebody myself why'd you say that to me that's not very nice and you might say well oh don't
986
7200219
5320
کسی توهین کنید که چرا آیا به من می گویید که این خیلی خوب نیست و ممکن است بگویید خوب اوه
120:05
take me at face value i don't i don't mean it exactly like that uh but yes or or yeah
987
7205539
7620
، من را به صورت اسمی نگیرید، من نمی گویم منظورم دقیقاً اینطور نیست، اما بله یا بله
120:13
as i understand it it comes from the uh it comes from money so quite often if you look
988
7213159
5821
همانطور که می فهمم این اتفاق می افتد از اوه که از پول می آید، بنابراین اغلب اگر به
120:18
at money it will have the value on the front so how much that coin or that note is worth
989
7218980
7710
پول نگاه کنید، آن را خواهد داشت ارزش روی جلو، بنابراین ارزش آن سکه یا اسکناس چقدر است
120:26
and we normally call that the face value so when you look at a coin or maybe some paper
990
7226690
6320
و ما معمولاً آن را ارزش اسمی می نامیم، بنابراین وقتی به یک سکه یا شاید مقداری
120:33
money you will see the amount that that is worth we call it the face value so don't take
991
7233010
7660
پول کاغذی نگاه می کنید، مقداری که ارزش دارد را می بینید، ما آن را ارزش اسمی می نامیم.
120:40
things at face value whether something that you think is offensive or not offensive you
992
7240670
6650
چیزها را به صورت ظاهری نگیرید، چه چیزی که فکر می کنید توهین آمیز است یا غیر توهین آمیز،
120:47
might be taking it the wrong way we'll have one more i think steve okay i know we've just
993
7247320
5899
ممکن است آن را به روشی اشتباه انتخاب کنید، ما یک مورد دیگر خواهیم داشت، فکر می کنم استیو باشه، می دانم که ما فقط
120:53
passed two hours two hours we've been here with you can you believe it by the way i was
994
7253219
6030
دو ساعت و دو ساعت گذشته را پشت سر گذاشته ایم. اینجا با شما بودم، می‌توانید باور کنید،
120:59
asked earlier by norfolk dash cam how long have you been doing this mr mr duncan how
995
7259249
8331
قبلاً توسط دوربین نورفولک داش‌کم از من پرسیده شد آقای دانکن چند وقت
121:07
long have i been doing this i've been here on youtube for nearly 15 years doing this
996
7267580
7530
است که این کار را انجام می‌دهید.
121:15
can you believe it is norfolk dash cam still watching hmm i wonder how are you still watching
997
7275110
5969
شما معتقدید دوربین نورفولک است که هنوز در حال تماشای هوم من تعجب می کنم که چگونه هنوز هم تماشا
121:21
are you still watching norfolk have you gone out to clear the snow from your path maybe
998
7281079
5221
می کنید آیا هنوز نورفولک را تماشا می کنید آیا بیرون رفته اید تا برف را از مسیر خود پاک کنید
121:26
it's snowing and maybe you can't see over your dashboard in your car don't take what
999
7286300
6429
شاید برف می بارد و شاید نمی توانید بالای داشبورد خود را در ماشین خود ببینید. آنچه را که
121:32
they say at face value or means don't take them literally
1000
7292729
4561
آنها می گویند را به معنای واقعی در نظر بگیرید، آنها را به معنای واقعی کلمه نگیرید
121:37
15 years can you believe it shall we have one more we will squeeze one more in do you
1001
7297290
9720
15 سال باورتان می شود که باید یک مورد دیگر داشته باشیم که یکی دیگر را فشار می دهیم آیا
121:47
think you've got better over those years
1002
7307010
4160
فکر می کنید در این سال ها بهتر شده اید
121:51
that is open for debate people are people that haven't been any comments for a while
1003
7311170
5380
که برای بحث باز
121:56
because everybody everybody is is poised there haven't been any comments for a few minutes
1004
7316550
4600
است. آماده است چند دقیقه است که هیچ نظری نداده است
122:01
now everyone's ready okay here it is then fingers ready here is the next sentence game
1005
7321150
5409
اکنون همه آماده هستند خوب اینجاست پس انگشتان آماده هستند اینجا بازی جمله بعدی است
122:06
this might be the last one for today as we have just gone over two hours the first one
1006
7326559
5861
این ممکن است آخرین مورد برای امروز باشد زیرا ما فقط دو ساعت از اولین
122:12
to get it will be invited to a grand dinner at my mansion
1007
7332420
4980
مورد دریافت کردیم آن را به یک شام بزرگ در عمارت
122:17
i will send a drive around to pick you up yes i won't be there you'll have something
1008
7337400
10040
من دعوت می کنم، من یک ماشین به اطراف می فرستم تا شما را ببرم، بله، آنجا نخواهم بود، شما چیزی
122:27
to eat and then the driver will take you back home maybe give you a tour of the estate you
1009
7347440
5679
برای خوردن خواهید داشت و سپس راننده شما را به خانه می برد، شاید به شما یک گشت و گذار بدهد. املاکی که شما
122:33
will have a chauffeur to drive you around isn't that nice isn't that nice have you ever
1010
7353119
6491
یک راننده خواهید داشت تا شما را به اطراف ببرد ، آنقدرها هم خوب نیست، آنقدرها هم خوب نیست آیا تا به حال
122:39
stayed anywhere posh steve oh yes do you remember when when we went to portugal we were in portugal
1011
7359610
7370
جایی اقامت کرده اید استیو شیک، اوه بله، یادتان هست زمانی که به پرتغال رفتیم،
122:46
a couple of years ago and we stayed at the most amazing place and it's somewhere that
1012
7366980
5820
چند سال پیش در پرتغال بودیم و ما در شگفت انگیزترین مکان ماندم و جایی است
122:52
was so opulent it was a place where clearly only very wealthy people were staying at but
1013
7372800
9120
که بسیار مجلل بود این مکانی بود که به وضوح فقط افراد بسیار ثروتمند در آن اقامت داشتند، اما
123:01
we got it for free because steve's company gave mr steve a free holiday because he would
1014
7381920
6420
ما آن را رایگان دریافت کردیم زیرا شرکت استیو به آقای استیو تعطیلات رایگان داد زیرا او واقعاً
123:08
be he'd been working so hard and i came along as well but the place we stayed at was absolutely
1015
7388340
7949
سخت کار می کرد و من نیز آمدم اما جایی که ماندیم. در کاملاً
123:16
incredible was very posh it was incredible we really felt as if we were in i don't know
1016
7396289
6830
باورنکردنی بود بسیار شیک بود باور نکردنی بود ما واقعاً احساس می‌کردیم که انگار در
123:23
a much higher class or amongst it was normal for me i'm used to that no nothing yet nothing
1017
7403119
9801
کلاس بالاتری نمی‌دانم یا در میان آن‌ها برای من عادی بود من عادت دارم که نه هیچ چیز هنوز هیچ چیز
123:32
yet wow yes i think this is a hard one
1018
7412920
6670
وای بله فکر می‌کنم این است
123:39
as the actress said to the bishop
1019
7419590
1719
همانطور که بازیگر زن به اسقف گفت
123:41
interesting yes yes i think this is hard actually i think this is not not easy so this is the
1020
7421309
10721
جالب است بله بله من فکر می کنم سخت است در واقع فکر می کنم این کار آسانی نیست بنابراین این
123:52
final one and it's also not very easy to solve maybe a clue uh paste some things along so
1021
7432030
8620
آخرین مورد است و همچنین حل کردن آن خیلی آسان نیست شاید یک سرنخ چند چیز را در کنار هم بچسبانید.
124:00
we can get the tv well you might describe mr steve as one of these people so mr steve
1022
7440650
6309
ما می توانیم تلویزیون را به خوبی دریافت کنیم، شما ممکن است آقای استیو را به عنوان یکی از این افراد توصیف کنید، بنابراین آقای
124:06
is often described as this type of person
1023
7446959
5140
استیو اغلب به عنوان این نوع افراد
124:12
i know there are many words you are thinking about at the moment there are many words you
1024
7452099
3821
124:15
can use to describe this chap valentine's had a go well done for having a go
1025
7455920
10730
توصیف می شود. Chap Valentine 's به خوبی انجام داد که
124:26
not sure it's right because it doesn't quite fit grammatically
1026
7466650
2880
مطمئن نیستید درست است زیرا از نظر گرامری کاملاً منطبق نیست،
124:29
yes so if someone is very fussy if someone likes things done in a certain way mr steve
1027
7469530
10279
بله، بنابراین اگر کسی خیلی شلوغ است اگر کسی دوست دارد کارها به روش خاصی انجام شود، آقای
124:39
is that person you might describe him as that type of person he is a something something
1028
7479809
8150
استیو آن شخص است، ممکن است او را به عنوان آن نوع آدم توصیف کنید، او چیزی
124:47
for the something to be something well done valentin for getting four words all with the
1029
7487959
7390
برای چیزی است که باید باشد. کار خوبی انجام شد ولنتاین برای به دست آوردن چهار کلمه همه با
124:55
right number of letters unfortunately i don't think it's correct um none of those no none
1030
7495349
9761
تعداد حروف مناسب متأسفانه فکر نمی‌کنم درست
125:05
of them are correct well yeah it's a hard one this is a hot i didn't think this was
1031
7505110
5290
باشد.
125:10
so hard but even tomek has gone quiet you know hamilton has got four words with the
1032
7510400
5929
خیلی سخت است اما حتی تومک هم ساکت شده است، شما می دانید که همیلتون چهار کلمه با
125:16
right number of letters unfortunately they're not quite right no and i can't believe tomek
1033
7516329
7210
تعداد حروف مناسب دارد متأسفانه آنها کاملاً درست نیستند نه و من نمی توانم tomek را باور
125:23
i think tomek at the moment is looking maria wasn't maria as well um and um jimmy from
1034
7523539
7591
کنم. فکر می کنم tomek در حال حاضر به نظر می رسد ماریا ماریا نبود خوب ام و ام جیمی از
125:31
hong kong is jimmy here today i haven't seen jimmy jimmy from hong kong is here yes that's
1035
7531130
6150
هنگ کنگ جیمی امروز اینجاست من جیمی جیمی از هنگ کنگ اینجاست بله
125:37
right well so hmm
1036
7537280
7790
درست است پس
125:45
tell me what tell give me a clue mr duncan because i don't know i just haven't have you
1037
7545070
3810
به من بگویید چه چیزی به من سرنخی بده آقای دانکن چون نمی دانم فقط ندیده ام.
125:48
go on give us a clue again i've been giving you clues for the last five minutes i've been
1038
7548880
4339
دوباره به ما سرنخی بدهید که من به شما داده ام سرنخ‌های پنج دقیقه گذشته من به
125:53
listening clearly i don't think steve has been listening to me to be honest i've been
1039
7553219
4062
وضوح گوش می‌کردم، فکر نمی‌کنم استیو به من گوش داده باشد، صادقانه بگویم، من
125:57
looking at the live chat you are like this mr steve is one of these people or one of
1040
7557281
7309
به چت زنده نگاه می‌کردم، شما مثل این هستید که آقای استیو یکی از این افراد است یا یکی از
126:04
those
1041
7564590
2909
آن‌ها
126:07
are you one of those mr steve stomach says he's having his dinner oh i see well you can't
1042
7567499
6091
آیا شما یکی از آن‌هایی هستید که آقای استیو می‌گوید او دارد شام می‌خورد اوه، خوب می‌بینم که شما نمی‌توانید
126:13
have your dinner well while the sentence came well you probably thought you see tomek's
1043
7573590
4739
شامتان را خوب بخورید، در حالی که جمله خوب آمد، احتمالاً فکر می‌کنید که می‌بینید
126:18
got his dinner ready for four o'clock four o'clock uk time thinking that it will be over
1044
7578329
5011
تومک شامش را برای ساعت چهار بعد از ظهر آماده کرده است. زمان فکر کردن به اینکه
126:23
by now it's not over because i was late today hello amritha amritha says very handsome who
1045
7583340
9819
تا الان تمام شده است تمام نشده است زیرا من امروز دیر آمدم سلام آمریتا آمریتا می گوید خیلی خوش تیپ کیست
126:33
is it you mr steve or me mr duncan please say mr duncan please say mr duncan daisy cow
1046
7593159
8070
شما آقای استیو یا من آقای دانکن لطفا بگویید آقای دانکن لطفا بگویید آقای دانکن گاو دیزی
126:41
i think i think you might have got a couple of uh oh daisy cow yes daisy cow you are oh
1047
7601229
10700
من فکر می کنم ممکن است داشته باشید چند تا آه اوه گاو دیزی گرفتم بله گاو دیزی
126:51
you are on the right track daisy cow very good you see because tomek is busy eating
1048
7611929
10161
تو راه درستی هستی گاو دیزی خیلی خوبه چون تومک مشغول
127:02
his food so daisy cow has taken over hmm very good tell us about your dinner says alexandra
1049
7622090
11619
خوردن غذایش هست پس گاو دیزی خودش رو گرفته خیلی خوب به ما در مورد شامت بگو الکساندرا
127:13
what are you eating are you having meatballs let's just say daisy cow has got at least
1050
7633709
7571
چی میگه آیا می خورید آیا کوفته می خورید بیایید بگوییم دیزی گاو h همانطور که حداقل
127:21
two words right that i can see there oh see can you see what we had last week they made
1051
7641280
7250
دو کلمه درست است که من می توانم آنجا را ببینم، اوه ببینید آیا می توانید ببینید هفته گذشته چه داشتیم.
127:28
me ill steve made some meatballs last week and it made him ill i've never heard of anyone
1052
7648530
7370
127:35
being poisoned by their own food i know but i love them they were nice uh come on it can't
1053
7655900
8290
میدونم اما دوستشون دارم خوب بودن آه بیا نمیتونه
127:44
daisy cow has got how many letters how many words right let me see oh it's disappeared
1054
7664190
5299
دیزی گاو چند حرف داره درسته بذار ببینم اوه ناپدید شد
127:49
here we go let me have a look
1055
7669489
7411
اینجا رفتیم بذار یه نگاه کنم
127:56
oh yes i see now yes oh how many letters are right how many words are right
1056
7676900
12309
آه بله میبینم الان بله آه چندتا حروف درست هستند چند کلمه درست هستند
128:09
the first two are correct so the first two words are real and stickler yes so stickler
1057
7689209
9390
، دوتای اول درست هستند، بنابراین دو کلمه اول واقعی و چسبنده هستند بله، بنابراین
128:18
is the word that i was using to say that mr steve is like that you see mr steve is a stickler
1058
7698599
7610
چسبنده کلمه ای است که من از آن برای گفتن آقای استیو استفاده می کردم مثل اینکه می بینید آقای استیو
128:26
for something it means you like things done in a certain way you are very fussy how things
1059
7706209
7541
برای چیزی چسبیده است. یعنی شما دوست دارید کارها به روش خاصی انجام شود شما بسیار دمدمی مزاج هستید که چگونه
128:33
happen or how they are done
1060
7713750
7670
اتفاق می افتد یا چگونه انجام می شود
128:41
yes interesting i will have to give you the answer in a moment because we are really going
1061
7721420
5150
بله جالب است من باید در یک لحظه پاسخ شما را بدهم زیرا ما واقعاً در
128:46
over time and it's not staged or prepared those aren't correct the problem is youtube
1062
7726570
6159
طول زمان پیش می رویم و صحنه سازی یا آماده نشده است. مشکل را اصلاح کنید این است که یوتیوب
128:52
will need the bandwidth you see we only have the bandwidth for a few more moments i just
1063
7732729
5581
به پهنای باندی که می بینید فقط نیاز دارد پهنای باند را برای چند لحظه
128:58
burped again and then and then youtube will take the take us away they will snatch it
1064
7738310
5579
دیگر دوباره آروغ زدم و سپس یوتیوب ما را با خود خواهد برد آنها آن را
129:03
valentina says what's the clue for the third the third word give us a clue uh if you are
1065
7743889
5761
می ربایند والنتینا می گوید سرنخ سوم چیست، کلمه سوم به ما سرنخ بدهید اگر
129:09
at work or if you work for a company what are you you are what if you work for a company
1066
7749650
6719
سر کار هستید یا اگر هستید برای یک شرکت کار کنید، چه هستید، اگر برای یک شرکت
129:16
or work in an office or any big company what are you you are described as something and
1067
7756369
8100
کار کنید یا در یک اداره یا شرکت بزرگی کار کنید، چه هستید، به عنوان چیزی توصیف می‌شوید و
129:24
if you always appear on time if you are always on time what are you so those are the fact
1068
7764469
10490
اگر همیشه به موقع ظاهر می‌شوید، اگر همیشه به موقع هستید، چه هستید. اینها واقعیت است
129:34
the last oh here we go tomek well done tomek yes you are right so that the last word it
1069
7774959
7370
آخرین آه اینجا ما می رویم تومک آفرین تومک بله حق با شماست، بنابراین کلمه آخر به این
129:42
means someone who is someone who is always on time someone who is never late they are
1070
7782329
7020
معنی است که کسی است که همیشه به موقع است کسی است که هرگز دیر نمی کند آنها را
129:49
watched there we go i think tomic's got it ah tomic i can't believe that tomek has put
1071
7789349
6211
تماشا می کنند ما می رویم فکر می کنم تومیک فهمیده است آه تومیک من نمی توانم باور کنم که تومک غذایش را
129:55
his food down can you i love that tomic can i just say i admire your perseverance because
1072
7795560
7439
کنار گذاشته است، آیا می توانم آن تومیک را دوست دارم، می توانم فقط بگویم پشتکار شما را تحسین می کنم زیرا
130:02
you are you are willing not to eat your food you would rather play the sentence game than
1073
7802999
8980
شما حاضرید غذای خود را نخورید ، ترجیح می دهید بازی جمله را انجام دهید تا اینکه
130:11
eat that's incredible i i i'm blown away oh she's put them all together so we've got we've
1074
7811979
6480
غذا بخورید که باورنکردنی است من منفجر شدم آه او همه آنها را با هم جمع کرده است o ما
130:18
got a correct answer for the let's let's show the answer then shall we mr cockerel for the
1075
7818459
7131
جواب درستی داریم که بیایید جواب را نشان دهیم و سپس برای آخرین بار آقای خروس می
130:25
last time but we still don't know what tomex eating no i'm very curious to find out are
1076
7825590
8319
کنیم اما هنوز نمی دانیم چه تامکسی می خورد نه من خیلی کنجکاو هستم که بدانم آیا
130:33
you having are you having some of this this is mr steve's special sauce that he uses now
1077
7833909
6860
شما دارید؟ آیا مقداری از این را می خورید این سس مخصوص آقای استیو است که او اکنون
130:40
when he's making his tomato sauce so maybe something italian apparently this is italian
1078
7840769
5850
هنگام درست کردن سس گوجه فرنگی از آن استفاده می کند، بنابراین شاید یک چیز ایتالیایی ظاهراً ایتالیایی
130:46
it's actually made in italy isn't it this have you shown it before no i mean earlier
1079
7846619
4540
است و در واقع در ایتالیا ساخته شده است، آیا این سس قبلاً نشان داده اید نه منظورم قبل از آن است.
130:51
before i came on no oh no the first time i love this and it says
1080
7851159
7621
من آمدم نه اوه نه اولین باری است که این را دوست دارم و می گوید
130:58
which is like explosion so so i think this means that you have a very strong explosion
1081
7858780
6290
که شبیه انفجار است بنابراین فکر می کنم این بدان معنی است که شما طعم گوجه فرنگی بسیار قوی دارید.
131:05
of tomato taste i think so but yes this is this says it says here made in italy it's
1082
7865070
9540
این
131:14
italian so what about if you're watching in italy if you are in italy do you have this
1083
7874610
6259
ایتالیایی است، پس اگر در ایتالیا تماشا می‌کنید، اگر در ایتالیا هستید، چه می‌شود، آیا این را
131:20
in italy yes well done it's very nice in anything where you need to add tomato puree to it so
1084
7880869
11001
در ایتالیا دارید، بله خوب انجام می‌دهید، در هر کاری که باید پوره گوجه‌فرنگی را به آن اضافه کنید، بسیار خوب است، بنابراین
131:31
if you like the taste of tomato it's quite nice yes it's very nice here we go then he
1085
7891870
5970
اگر طعم گوجه فرنگی را دوست دارید، کاملاً خوب است. خوب بله خیلی خوب است اینجا که ما می رویم پس
131:37
is a real stickler for the staff to be punctual he wants the people that work for him to be
1086
7897840
11089
او یک چسبنده واقعی برای کارکنان است وقت شناس او می خواهد افرادی که برای او کار می کنند
131:48
on time so he is very fussy he demands that his workers arrive at work on time he is a
1087
7908929
12460
به موقع حضور داشته باشند، بنابراین او بسیار دمدمی مزاج است و
132:01
real stickler for the staff to be punctual someone who is punctual is on time you might
1088
7921389
6531
از کارگرانش می خواهد که به موقع سر کار حاضر شوند.
132:07
say that today i was not punctual i was late and that's the reason why today's live stream
1089
7927920
7460
اینکه امروز وقت شناس نبودم دیر رسیدم و به همین دلیل است که پخش زنده امروز
132:15
is running a little bit longer we don't have that in italy says valentino oh okay so it's
1090
7935380
6290
کمی بیشتر طول می کشد، ما نداریم که در ایتالیا می گوید valentino اوه خوب، بنابراین این
132:21
a made-up name to make us think that we're getting something from italy well we are getting
1091
7941670
6489
یک نام ساختگی است تا ما فکر کنیم که ما هستیم گرفتن چیزی از ایتالیا به خوبی ما در حال دریافت
132:28
something from italy maybe it's a different brand name in italy um it's probably just
1092
7948159
6181
چیزی از ایتالیا هستیم شاید نام تجاری دیگری در ایتالیا باشد احتمالاً
132:34
called bomba in the uk but it might be uh can i i was going to show the ingredients
1093
7954340
6989
در انگلستان فقط به آن بمبا می گویند اما ممکن است من می خواستم مواد تشکیل دهنده را نشان دهم
132:41
but anyway
1094
7961329
4031
اما به هر حال
132:45
yes you can be a stickler for lots of things a stickler for details uh but yes in that
1095
7965360
6620
بله شما می توانید به این موضوع علاقه مند شوید. چیزهای زیادی یک چسبنده برای جزئیات، اوه، اما بله در
132:51
particular example it's time but you can be a stickler somebody who really wants something
1096
7971980
5099
آن مثال خاص وقت آن رسیده است، اما شما می توانید فردی چسبنده باشید که واقعاً می خواهد کاری
132:57
to be precisely done or done in a certain way for example if you were i don't know cleaning
1097
7977079
8660
دقیقاً انجام شود یا به روش خاصی انجام شود، مثلاً اگر نمی دانستم
133:05
your bathroom okay uh or um cutting your lawn okay you might do it in a certain very precise
1098
7985739
10010
حمام خود را تمیز می کنید خوب یا اوم چمن خود را بریده خوب، شما ممکن است این کار
133:15
way every time and that's how you want to do it yes and somebody might say well he's
1099
7995749
5611
را هر بار به روشی بسیار دقیق انجام دهید و اینطوری می خواهید این کار را انجام دهید، بله و ممکن است کسی بگوید خوب است
133:21
a he's a stickler for that sort of thing he likes to have his lawn with nice stripes going
1100
8001360
4549
که او برای چیزهایی که دوست دارد چمن خود را با خطوط زیبا
133:25
down it but yes anything that you do the same way every time that's it in a precise way
1101
8005909
8650
پایین بیاورد، سختگیر است اما بله هر کاری را که هر بار به روشی مشابه انجام می دهید به روشی دقیق و
133:34
without very much variation yes you expect everything around you to be done in a certain
1102
8014559
5910
بدون تغییرات بسیار زیاد بله انتظار دارید همه چیز در اطراف شما به روش خاصی انجام شود.
133:40
way you are a stickler yes tomic says there's another good example you follow the rules
1103
8020469
5391
133:45
and you don't bend them yes you you are a sticky stickler for the rules yes yes yeah
1104
8025860
6859
آنها را خم نکنید بله شما یک چسبنده برای قوانین هستید بله بله بله
133:52
without be careful with the sauce uh uh yes it is it is it is paste it isn't sauce but
1105
8032719
8440
بدون مراقب سس اوه اوه بله درست است خمیر است سس نیست
134:01
but you use this to add flavor you see you add flavor to food stomach's having uh chicken
1106
8041159
7150
اما شما از این برای اضافه کردن طعم استفاده می کنید. اضافه کردن طعم به غذا خوردن
134:08
potatoes and green beans chicken i like a little bit of chicken that would be good for
1107
8048309
5640
سیب زمینی مرغ و لوبیا سبز مرغ من کمی مرغ را دوست دارم که برای
134:13
my stomach what not too spicy just fairly i don't want to use the word bland blend we
1108
8053949
7681
معده من مفید باشد، خیلی تند نیست، فقط من نمی خواهم از کلمه مخلوط ملایم استفاده کنم
134:21
have we have some bland food tonight we do yes we have mr steve the other night because
1109
8061630
6000
، ما مقداری ملایم داریم غذای امشب را انجام می دهیم بله، آقای استیو دیگری را داریم ht چون
134:27
he's so worried now about his stomach last week he had constipation this week he's got
1110
8067630
5699
او الان خیلی نگران معده اش است هفته گذشته این هفته یبوست داشت او
134:33
stomach hey what will it be next week who knows hopefully it will be what will be wrong
1111
8073329
6730
معده دارد هی هفته آینده چه می شود که می داند امیدوارم هفته آینده چه بلایی سر
134:40
with me next week that mr duncan can broadcast to the entire world yes do you have any other
1112
8080059
5830
من بیاورد که آقای دانکن بتواند به تمام دنیا پخش کند بله آیا مشکل پزشکی دیگری دارید
134:45
medical problems we can talk about next week tune in next sunday and of course don't forget
1113
8085889
5380
که می توانیم در مورد هفته آینده در مورد یکشنبه آینده صحبت کنیم و البته فراموش نکنید
134:51
join us tomorrow because i am with you tomorrow live from 2pm uk time tomorrow monday with
1114
8091269
10420
که فردا به ما بپیوندید زیرا من فردا دوشنبه با شما زنده هستم از ساعت 14 به وقت انگلستان فردا دوشنبه
135:01
the continuation of 28 days of february so yes i will be back with you tomorrow can you
1115
8101689
6430
با ادامه 28 روز بهمن پس بله من فردا با شما برمی گردم،
135:08
believe it uh somebody from we've never had anybody from smolensk on today hello hello
1116
8108119
9560
باورتان می شود اوه کسی از ما هرگز کسی را از اسمولنسک نداشتیم امروز سلام سلام
135:17
a big privit prove it to slamansk isn't that a type of bush in the uk
1117
8117679
9070
یک امتیاز بزرگ به اسلمانسک ثابت کنید این یک نوع بوته در بریتانیا نیست
135:26
i'm joking i'm joking prove it is hello in russian i didn't know that it's also uh that
1118
8126749
7660
من شوخی می کنم. به شوخی ثابت کنید که به روسی سلام است ، نمی‌دانستم که
135:34
same pronunciation is a bush yes that people use to put as a board around their garden
1119
8134409
5721
همان تلفظ یک بوته است بله که مردم از آن برای قرار دادن تخته در اطراف باغشان استفاده می‌کنند،
135:40
yes a type of bush so i don't want to offend you but that's english yes it certainly is
1120
8140130
8639
بله یک نوع بوته است، بنابراین نمی‌خواهم شما را آزار بدهم. این انگلیسی است بله مطمئناً
135:48
palmeira says bye-bye we're going as well jacob's in moscow we've got lots of people
1121
8148769
4250
پالمیرا می گوید خداحافظ ما می رویم همینطور جیکوب در مسکو ما افراد زیادی داریم که
135:53
watching from russia don't worry we have a lot of people in we have a lot of russians
1122
8153019
5281
از روسیه تماشا می کنند نگران نباشید ما مردم زیادی در داخل داریم ما تعداد زیادی روس داریم
135:58
a lot of french a lot of german a lot of vietnamese a lot of japanese a lot of i suppose people
1123
8158300
8520
بسیاری فرانسوی بسیاری از آلمانی ها بسیاری از ویتنامی ها بسیاری از ژاپنی ها فکر می کنم بسیاری از مردم
136:06
in south america brazilians venezuelans chileans argentinians hello from india says deepak
1124
8166820
11690
آمریکای جنوبی، برزیلی ها، شیلیایی ها، آرژانتینی ها، ونزوئلایی ها، شیلیایی ها، آرژانتینی ها سلام از هند می گویند
136:18
hello deepak indians
1125
8178510
5949
سلام عمیق هندی های عمیق،
136:24
i'm off to make a traditional because i'm a stickler for details at the end of every
1126
8184459
6410
من می خواهم سنتی درست کنم، زیرا در پایان هر پخش زنده جزئیات را دنبال می
136:30
live stream we must have a cup of tea and a tea cake arabs um so lovely to be here lovely
1127
8190869
7511
کنم، باید یک فنجان چای بنوشیم. و یک کیک چای عرب ها خیلی دوست داشتنی بودن اینجا دوست داشتنی
136:38
to have been posh and upper class very good and bringing a little a bit of sophistication
1128
8198380
7820
بودن که شیک و کلاس بالا خیلی خوب بوده اند و ظاهرا اوزبک ها کمی پیچیدگی به همراه
136:46
apparently uzbeks i can't forget the uzbeks or else i will be in trouble i'm trying to
1129
8206200
9660
آورده اند، من نمی توانم ازبک ها را فراموش کنم وگرنه در مشکل خواهم بود، سعی می کنم
136:55
exit in a in a manner suitable to somebody of my status okay clear austin go away yeah
1130
8215860
9069
خروج به روشی مناسب برای کسی که وضعیت من است خوب روشن آستین برو آره
137:04
it's how common see you next week steve see you next week bye bye there is mr steve he's
1131
8224929
5581
این چقدر معمول است هفته بعد می بینمت استیو هفته بعد می بینمت خداحافظ هست آقای استیو او
137:10
gone and that's it almost it's almost too fast one one moment mr steve was there at
1132
8230510
6510
رفته است و تقریباً یک لحظه تقریباً خیلی سریع است آقای استیو در
137:17
the next moment he was completely gone oh my goodness thank you mr steve he will be
1133
8237020
6670
لحظه بعد آنجا بود که کاملاً از بین رفته بود اوه خدای من از شما متشکرم آقای استیو، او
137:23
back with us next sunday next sunday and that is it yes we have gone slightly longer than
1134
8243690
8290
یکشنبه آینده یکشنبه آینده با ما بازخواهد گشت و این یعنی بله، ما کمی بیشتر از
137:31
normal two hours and 17 minutes i can't believe it we are really good value for money today
1135
8251980
8130
دو ساعت و 17 دقیقه معمولی سپری
137:40
by the way talking of which if you want to send a donation you are more than welcome
1136
8260110
4150
کردیم. اگر می خواهید کمک مالی
137:44
to do so you can send your donations here which will allow my work to continue forever
1137
8264260
8089
بفرستید، می توانید کمک های خود را به اینجا بفرستید که باعث می شود کار من برای همیشه
137:52
and ever and ever right here on youtube everything i do i do for free it costs nothing but if
1138
8272349
9611
و همیشه و همیشه همین جا در یوتیوب ادامه یابد هر کاری که انجام می دهم رایگان است، هزینه دارد چیزی نیست جز
138:01
you if you would like to make a donation to allow all of this to carry on because i do
1139
8281960
5349
اینکه اگر می خواهید کمک مالی کنید تا همه اینها ادامه پیدا کند زیرا من این
138:07
it for free and during february i'm doing it for free every day which means i will be
1140
8287309
7701
کار را به صورت رایگان انجام می دهم و در طول فوریه هر روز این کار را به صورت رایگان انجام می دهم، یعنی
138:15
back with you tomorrow as well thanks for your company today i hope you've enjoyed today's
1141
8295010
5719
فردا نیز با شما بازخواهم گشت، متشکرم برای شرکت شما امروز، امیدوارم از
138:20
live live stream and also the live chat as well
1142
8300729
7080
پخش زنده امروز و همچنین چت زنده لذت برده
138:27
see you tomorrow 2 p.m uk time it will be day eight of 28 days of fabuary tomorrow i
1143
8307809
13891
باشید، همچنین فردا ساعت 2 بعدازظهر به وقت انگلستان شما را می بینم، فردا روز هشتم از 28 روز فابوری است،
138:41
hope you can join me then this is mr duncan in the birthplace of english saying thanks
1144
8321700
4939
امیدوارم بتوانید به من بپیوندید، پس این آقای دانکن است. در زادگاه انگلیسی می گوید
138:46
for watching i hope you've enjoyed this i really do i hope you've enjoyed it i tried
1145
8326639
6800
ممنون از تماشای شما امیدوارم از این لذت بردم واقعاً امیدوارم که از آن لذت برده باشید من تمام
138:53
my best i really did i tried as hard as i could to keep you happy and entertained and
1146
8333439
7601
تلاشم را کردم واقعاً تا آنجا که می توانستم تلاش کردم تا شما را خوشحال و سرگرم نگه دارم
139:01
of course until the next time we meet here on youtube which will be tomorrow can you
1147
8341040
5541
و البته تا دفعه بعدی که در اینجا در یوتیوب ملاقات خواهیم کرد که فردا خواهد بود
139:06
believe it i'm back with you tomorrow
1148
8346581
4739
باورت میشه فردا
139:11
you know what's coming next yes you do stay happy stay well stay safe keep that smile
1149
8351320
8930
باهات برمیگردم میدونی بعدش چی میشه
139:20
upon your face ta ta for now
1150
8360250
3581
139:23
fancy pants
1151
8363831
44839
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7