TALKING POSH - English Addict / Live from England / Chat, Listen and Learn with Mr Duncan

4,598 views ・ 2021-02-07

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

03:41
what's that did you just see me you're not supposed to see me right at the start oh it
0
221610
7580
qu'est-ce que tu viens de me voir tu n'es pas censé me voir dès le début oh ça
03:49
always spoils the surprise oh hello there here we go yes we are back and yes we are
1
229190
6620
gâche toujours la surprise oh bonjour on y va oui on est de retour et oui on est un
03:55
slightly late for which i apologize but we are here anyway yes once again we are all
2
235810
8880
peu en retard ce dont je m'excuse mais on est là quand même oui encore une fois nous sommes tous
04:04
here to enjoy the english language it is english addict coming to you live from the birthplace
3
244690
8400
ici pour profiter de la langue anglaise c'est un addict anglais qui vient à vous en direct du lieu
04:13
of english which just happens to be can you believe it oh my goodness it's england
4
253090
16720
de naissance de l'anglais qui se trouve être pouvez-vous le croire oh mon Dieu c'est l'angleterre
04:29
and don't let anyone tell you otherwise
5
269810
5660
et ne laissez personne vous dire le contraire d'
04:35
okay i am here definitely now hi everybody this is mr duncan in england how are you today
6
275470
8260
accord je je suis ici définitivement maintenant salut tout le monde c'est monsieur duncan en angleterre comment allez-vous aujourd'hui
04:43
are you okay i hope so are you happy well are you happy i hope so here we are then we
7
283730
12060
allez-vous bien j'espère que vous êtes heureux eh bien êtes-vous heureux j'espère que nous y sommes alors nous
04:55
are all here together again yes it's nice to see you here to see you very very nice
8
295790
6090
sommes tous ici à nouveau oui c'est agréable de vous voir ici pour vous voir très très gentil
05:01
in fact live from england it's myself and hopefully you as well if you are there hello
9
301880
8150
en fait en direct d'angleterre c'est moi et j'espère que vous aussi si vous êtes là bonjour
05:10
nice to see you here today thank you for joining me thank you for giving up some of your time
10
310030
5920
ravi de vous voir ici aujourd'hui merci de m'avoir rejoint merci d'avoir donné une partie de votre temps
05:15
to spend your time with me spending my time with you i don't fully understand that but
11
315950
10520
pour passer votre temps avec moi passer mon du temps avec toi je ne comprends pas tout à fait ça bu
05:26
there you go so for those wondering who i am i talk about english i teach english i
12
326470
5810
t voilà donc pour ceux qui se demandent qui je suis je parle d'anglais j'enseigne l'anglais
05:32
like to chat on youtube about all sorts of things so here we are once again i hope you
13
332280
8390
j'aime discuter sur youtube de toutes sortes de choses alors nous y sommes encore une fois j'espère que vous passez
05:40
are having a super duper day we have made it all the way to the end of another week
14
340670
6840
une journée super duper nous avons tout fait le jusqu'à la fin d'une autre semaine
05:47
and we've all managed to survive almost it's sunday
15
347510
31430
et nous avons tous réussi à survivre presque c'est dimanche
06:18
yes here we are again we are back together and i hope you are feeling super duper today
16
378940
5250
oui nous revoici nous sommes de retour ensemble et j'espère que vous vous sentez super duper aujourd'hui
06:24
as well
17
384190
3909
aussi
06:28
we have lots of things coming up today we have the sentence game of course a lot of
18
388099
5041
nous avons beaucoup de choses à venir aujourd'hui nous avons la phrase jeu bien sûr beaucoup de
06:33
people like playing the sentence game sometimes i am criticized for making it too hard and
19
393140
6800
gens aiment jouer au jeu de la phrase parfois on me reproche de le rendre trop difficile et
06:39
sometimes i am criticized for making it too easy sometimes in this life you can't win
20
399940
8030
parfois je suis critiqué de le rendre trop facile parfois dans cette vie vous ne pouvez pas gagner
06:47
whatever you do even if you try to please everyone quite often you end up pleasing no
21
407970
5800
quoi que vous fassiez même si vous essayez de plaire à tout le monde très souvent, vous finissez par ne plaire à personne,
06:53
one so i will try my best today i will try to make you all happy in my own special way
22
413770
10100
alors je vais faire de mon mieux aujourd'hui, je vais essayer de vous rendre tous heureux à ma manière
07:03
first of all once again sorry for being late sometimes when i'm preparing my live stream
23
423870
5850
tout d'abord, encore une fois désolé d'être en retard parfois quand je prépare mon flux en direct,
07:09
the time actually goes by very quickly i don't realize just how fast time goes when i'm preparing
24
429720
8670
le temps passe réellement par très vite je ne réalise pas à quelle vitesse tim e va quand je prépare
07:18
my live stream on sunday especially during this month because of course during february
25
438390
8630
ma diffusion en direct le dimanche, en particulier pendant ce mois, car bien sûr, en février,
07:27
i'm also doing some special daily live streams as well 28 days of february or as i like to
26
447020
9250
je fais également des diffusions en direct quotidiennes spéciales ainsi que 28 jours de février ou comme j'aime l'
07:36
call it you may have noticed i like to refer to this month as february very nice so that's
27
456270
11100
appeler, vous avez peut-être remarqué que j'aime faire référence à ce mois comme février très bien donc c'est
07:47
what i'm doing during this month i'm doing actually live streams almost every day i don't
28
467370
8680
ce que je fais pendant ce mois je fais en fait des diffusions en direct presque tous les jours je ne sais pas
07:56
know how i'm doing it but i am and it's been a very hectic month so far we are only seven
29
476050
6210
comment je le fais mais je le suis et ça a été un mois très mouvementé jusqu'à présent, nous ne sommes qu'à sept
08:02
days into this month and already i feel as if i've had enough to be honest i really need
30
482260
8490
jours de ce mois et déjà j'ai l'impression d'en avoir assez pour être honnête j'ai vraiment besoin d'
08:10
a very long lie down on the floor i hope you are feeling super duper wherever you are in
31
490750
7290
un très long allongement sur le sol j'espère que vous vous sentez super duper où que vous soyez dans
08:18
the world don't forget you are welcome to join in wherever you are we will have flags
32
498040
9010
le monde ne n'oubliez pas que vous êtes les bienvenus où que vous soyez, nous aurons des drapeaux
08:27
of the world at three o'clock it would appear that many people like to see their flags waving
33
507050
6810
du monde à trois heures, il semblerait que beaucoup de gens aiment voir leurs drapeaux flotter
08:33
on the screen so yes we will we will do that no problem i don't mind doing it for you anything
34
513860
6580
à l'écran, alors oui, nous le ferons, pas de problème. cela ne me dérange pas de le faire pour vous tout
08:40
you want me to do
35
520440
4270
ce que vous voulez que je fasse
08:44
within reason of course not not anything i won't do anything but if you want me to do
36
524710
6140
dans des limites raisonnables bien sûr rien que je ne ferai pas rien mais si vous voulez que je fasse
08:50
something on here that won't get me banned from youtube feel free to say something hello
37
530850
9730
quelque chose ici qui ne me bannira pas de youtube, n'hésitez pas à dire quelque chose bonjour
09:00
to the live chat yes we have the live chat watching as well it would not be the live
38
540580
6360
au chat en direct oui nous avons le chat en direct qui regarde aussi ce ne serait pas le
09:06
stream without you i would be standing here talking to myself you see and it would be
39
546940
5820
flux en direct sans toi je le ferais être debout ici en train de me parler vous voyez et ce serait
09:12
really weird hello to racer oh hello racer velez guess what you are first on today's
40
552760
11430
vraiment bizarre bonjour au coureur oh bonjour coureur velez devinez ce que vous êtes le premier sur le
09:24
live
41
564190
1000
09:25
chat very nice i i suppose i could also say oh fancy pants
42
565190
21290
chat en direct d'aujourd'hui très sympa je suppose que je pourrais aussi dire oh pantalon fantaisie
09:46
okay that's enough of that we can't get too excited or exhausted we still have another
43
586480
6810
d'accord ça suffit on ne peut pas être trop excité ou épuisé nous avons encore une
09:53
hour and 45 minutes to go you see we also have mr steve coming today even though he's
44
593290
6840
heure et 45 minutes pour aller vous voyez nous avons aussi mr steve qui vient aujourd'hui même s'il
10:00
not feeling a hundred percent i don't know what's happened to mr steve i have a feeling
45
600130
4810
ne se sent pas à cent pour cent je ne sais pas ce qui est arrivé à mr steve j'ai le sentiment
10:04
maybe he has accidentally poisoned himself with his own food last week mr steve cooked
46
604940
9190
qu'il a peut-être accidentellement s'est empoisonné avec sa propre nourriture la semaine dernière, m. steve a cuisiné
10:14
the most amazing meal would you like to have a look at what mr steve made last week in
47
614130
6250
le repas le plus étonnant aimeriez-vous jeter un œil à ce que m. steve a fait la semaine dernière dans
10:20
our air fryer because we have a new air fryer that mr steve bought for me and gave to me
48
620380
9959
notre friteuse à air parce que nous avons une nouvelle friteuse à air que m. steve m'a achetée et m'a donnée
10:30
last christmas so this is what mr steve cooked the other night can you guess what it is though
49
630339
8421
Noël dernier donc c'est ce que mr steve a cuisiné l'autre soir pouvez-vous deviner ce que c'est mais
10:38
what is the meal that mr steve made the other night and i think maybe this meal has made
50
638760
8010
quel est le repas que mr steve a fait l'autre soir et je pense que peut-être que ce repas a rendu
10:46
mr steve unwell i don't know why because i'm perfectly all right
51
646770
6850
mr steve malade je ne sais pas pourquoi parce que je vais parfaitement bien
10:53
there it is on the screen right now so that is the meal that mr steve made for me the
52
653620
6030
là c'est sur l'écran en ce moment donc c'est le repas que mr steve m'a fait l'
10:59
other night i think it was i think it was wednesday night he made this for me very nice
53
659650
8439
autre soir je pense que c'était je pense que c'était mercredi soir il m'a fait ça pour moi très bon
11:08
very nice meal i enjoyed it but steve the next morning was complaining that his stomach
54
668089
6701
très bon repas j'ai apprécié mais steve le lendemain matin se plaignait que son
11:14
wasn't feeling very good so i don't know what happened i was perfectly all right so what
55
674790
6250
estomac ne se sentait pas très bien donc je ne sais pas ce qui s'est passé j'allais parfaitement bien alors quel
11:21
is the meal that mr steve made for me the other night can you see what it is oh okay
56
681040
8120
est le repas que mr steve m'a fait l' autre soir pouvez-vous voir ce que c'est oh d'accord
11:29
we we would appear to get yes we we have a lot of answers coming through already very
57
689160
5140
nous semblons obtenir oui nous avons beaucoup de réponses qui arrivent déjà très
11:34
quick i keep forgetting that there there is no delay anymore so we used to have almost
58
694300
6320
rapidement je continue d'oublier qu'il n'y a plus de retard donc nous avions l'habitude d'avoir presque
11:40
30 seconds of delay but now of course it's only around seven seconds thank you very much
59
700620
7120
30 secondes de retard mais maintenant bien sûr c'est seulement environ sept secondes merci beaucoup
11:47
for your for your guesses oh lots of people getting it right you see very nice
60
707740
12860
pour vos suppositions oh beaucoup de gens font bien les choses vous voyez très bien
12:00
very nice hello maria hello also fatima hello also to belarusia nice to see you here as
61
720600
9980
très bien e bonjour maria bonjour aussi fatima bonjour aussi à la biélorussie ravi de vous voir ici
12:10
well yes meatballs meat balls is what mr steve made last week with some lovely lamb and also
62
730580
10929
aussi oui boulettes de viande boulettes de viande est ce que mr steve a fait la semaine dernière avec du bel agneau et aussi
12:21
lots of herbs and spices and i like them to be honest i thought the meatballs tasted lovely
63
741509
8950
beaucoup d'herbes et d'épices et je les aime pour être honnête je pensais que les boulettes de viande avait bon goût
12:30
but mr steve said that they made his stomach go a little bit strange
64
750459
7451
mais m. steve a dit qu'ils avaient rendu son estomac un peu étrange
12:37
and it would appear that steve's stomach has not been the same since
65
757910
9119
et il semblerait que l'estomac de steve n'ait pas été le même depuis
12:47
who knows can i say hello to oh hello gulaya or gulia golia world hello to you as well
66
767029
9592
qui sait puis-je dire bonjour à oh bonjour gulaya ou gulia golia world bonjour à toi aussi
12:56
thanks for joining me today we are live every sunday by the way you can catch me live however
67
776621
6789
merci pour me rejoignant aujourd'hui nous sommes en direct tous les dimanches d'ailleurs vous pouvez m'attraper en direct cependant
13:03
during this month the month of february i am with you every day 28 days so not only
68
783410
9310
pendant ce mois le mois de février je suis avec vous tous les jours 28 jours donc non seulement le
13:12
sunday but also every day from monday to friday and saturday as well and sunday during the
69
792720
9070
dimanche mais aussi tous les jours du lundi au vendredi et le samedi ainsi que le dimanche pendant le
13:21
month of february
70
801790
5710
mois de février,
13:27
it would appear oh yes i think someone knows mr steve's stomach very well it would appear
71
807500
6850
il semblerait oh oui je pense que quelqu'un connaît très bien l'estomac de mr steve il semblerait
13:34
that mr steve has a very sensitive stomach yes you might be right there i'm not sure
72
814350
7700
que mr steve ait un estomac très sensible oui vous pourriez être juste là je ne sais pas
13:42
if steve will be pleased that i'm telling you about this but you know i like to share
73
822050
4959
si steve sera content que je sois te dire ab mais vous savez que j'aime
13:47
everything with you we don't like to keep secrets here on my english addict channel
74
827009
7010
tout partager avec vous nous n'aimons pas garder des secrets ici sur ma chaîne anglophone addict
13:54
shall we play spot the white van are you ready so we are going to start off today by playing
75
834019
8101
allons-nous jouer à repérer la camionnette blanche êtes-vous prêt alors nous allons commencer aujourd'hui en jouant à
14:02
spot the white van all you have to do is spot the white van so we see as soon as you see
76
842120
8029
repérer la camionnette blanche tout ce que vous avez à faire est de repérer la camionnette blanche afin que nous voyions dès que vous voyez
14:10
a white van please let me know here it is so this is a live view out of the window right
77
850149
7161
une camionnette blanche s'il vous plaît faites le moi savoir ici c'est donc c'est une vue en direct par la fenêtre en ce
14:17
now and there it is now live and all you have to do is spot the white van it's simple it's
78
857310
7850
moment et là c'est maintenant en direct et tout ce que vous avez à faire est de repérer la camionnette blanche c'est simple c'est
14:25
easy it's so easy anyone can play all you have to do is see the white van going across
79
865160
9480
facile c'est si facile tout le monde peut jouer tout ce que vous avez à faire est de voir la camionnette blanche traverser
14:34
the road driving along the road in the distance but of course i'm always very strict with
80
874640
9360
la route en conduisant au loin mais bien sûr je suis toujours très strict avec
14:44
this game it must be a white van nothing else we can't have white cars it must be a white
81
884000
8470
ce jeu ce doit être une camionnette blanche rien d'autre nous ne pouvons pas avoir de voitures blanches ce doit être un
14:52
fan oh i think mary what did you see that was that a white van did i miss that i i thought
82
892470
10299
ventilateur blanc oh je pense que mary qu'as-tu vu c'est qu'une camionnette blanche m'a manqué que je pensais avoir
15:02
i saw a white van then can you please confirm that you saw a white van
83
902769
11091
vu une camionnette blanche alors pouvez-vous s'il vous plaît confirmez que vous avez vu une camionnette blanche
15:13
anyone else
84
913860
3060
quelqu'un d'
15:16
any more white vans i think i just saw one go across the screen yes it is a little bit
85
916920
6479
autre plus de camionnettes blanches je pense que je viens d'en voir une traverser l'écran oui c'est une un peu
15:23
misty today however in the east of england they are having very heavy snow can you believe
86
923399
7711
brumeux aujourd'hui, mais dans l'est de l'angleterre, ils ont de la neige très abondante pouvez-vous le
15:31
it so over towards the east of england they are now under a lot of snow although here
87
931110
7889
croire alors vers l'est de l'angleterre, ils sont maintenant sous beaucoup de neige bien qu'ici
15:38
we are not having any snow very little snow at all has anyone seen another white van i
88
938999
6381
nous n'ayons pas de neige très peu de neige du tout a quelqu'un vu une autre camionnette blanche je
15:45
think we had one a few moments ago we are going to wait for a few more moments to see
89
945380
5119
pense que nous en avions une il y a quelques instants nous allons attendre quelques instants de plus pour voir
15:50
if we can have another white van on the screen come on white fan where are you
90
950499
9020
si nous pouvons avoir une autre camionnette blanche à l'écran allez ventilateur blanc où es-tu
15:59
i can't wait
91
959519
4740
je ne peux pas attendre
16:04
of course it is sunday and i would imagine that there aren't many white vans driving
92
964259
4591
bien sûr c'est dimanche et j'imagine qu'il n'y a pas beaucoup de camionnettes blanches qui
16:08
around on sunday because during the week the white vans are very busy doing lots of things
93
968850
8570
circulent le dimanche parce que pendant la semaine, les camionnettes blanches sont très occupées à faire beaucoup de choses
16:17
like delivering parcels i will wait for a few more moments oh i think that was a cyclist
94
977420
7700
comme livrer des colis j'attendrai encore quelques instants oh je pense que c'était un cycliste
16:25
that's unusual is that is that someone on a bicycle did you just see someone go by on
95
985120
7080
c'est inhabituel, c'est que quelqu'un à vélo venez-vous de voir quelqu'un passer
16:32
a bicycle then i thought that was a bicycle it can't be
96
992200
7260
à vélo alors j'ai pensé que c'était un vélo ça ne peut pas être
16:39
maybe the cyclist is riding a penny farthing
97
999460
2809
peut-être que le cycliste roule un sou
16:42
oh come on this is very disappointing i think we've only had one van so far it must be a
98
1002269
10570
oh allez c'est très décevant je pense que nous Je n'ai eu qu'une seule camionnette jusqu'à présent, ce doit être une
16:52
white van
99
1012839
7430
blanche van
17:00
five more seconds and then we will abandon
100
1020269
3081
cinq secondes de plus et ensuite nous abandonnerons
17:03
no it doesn't look like it it doesn't look like we're going to have another white van
101
1023350
9989
non il ne semble pas qu'il ne semble pas que nous allons faire traverser une autre camionnette blanche
17:13
go across i'm rather disappointed i will be honest with you i feel slightly down in the
102
1033339
5401
je suis plutôt déçu je serai honnête avec vous je me sens légèrement déprimé la
17:18
mouth oh there it is yes everyone did you see that that was a white van definitely did
103
1038740
7270
bouche oh là c'est oui tout le monde avez-vous vu que c'était une camionnette blanche certainement avez-
17:26
you see the white van please someone confirm yes there it is
104
1046010
8720
vous vu la camionnette blanche s'il vous plaît quelqu'un confirme oui voilà
17:34
i saw a white van everyone did you see the white van well i did anyway unless of course
105
1054730
7550
j'ai vu une camionnette blanche tout le monde avez-vous vu la camionnette blanche eh bien je l'ai fait de toute façon à moins bien sûr
17:42
i'm having some sort of
106
1062280
1850
j'ai une sorte d'
17:44
illusion in my brain maybe yes it was a white van definitely
107
1064130
17450
illusion dans mon cerveau peut-être que oui, c'était une camionnette blanche,
18:01
definitely i can officially say that that was a white van
108
1081580
6940
définitivement, je peux officiellement dire que c'était une camionnette blanche,
18:08
so we can continue now with today's live stream i hope you enjoyed playing along there mr
109
1088520
7110
donc nous pouvons continuer maintenant avec la diffusion en direct d'aujourd'hui, j'espère que vous avez aimé jouer là-bas, mr
18:15
steves meatballs
110
1095630
2220
steves boulettes de viande
18:17
apparently meatballs are very popular in ikea really so you mean when you go along to to
111
1097850
11840
apparemment les boulettes de viande sont très populaires chez ikea, donc vous voulez dire que lorsque vous allez
18:29
buy your flat pack furniture you actually go to the restaurant so perhaps they have
112
1109690
5920
acheter vos meubles à plat, vous allez en fait au restaurant, alors peut-être qu'ils ont des
18:35
restaurants in ikea i don't know so you go into the restaurant in ikea and in ikea they
113
1115610
7620
restaurants à ikea, je ne sais pas, alors vous allez au restaurant à ikea et à ikea ils
18:43
sell meatballs interesting i didn't know that but now i do you learn something new every
114
1123230
8780
vendent des boulettes de viande intéressantes je di je ne le sais pas mais maintenant j'apprends quelque chose de nouveau tous les
18:52
day hello bo trotter oh hello bo nice to see you here today i am new here and i am watching
115
1132010
10540
jours bonjour bo trotter oh bonjour bo ravi de te voir ici aujourd'hui je suis nouveau ici et je regarde
19:02
in london bo hello to you and welcome i always like to say hello to anyone new watching so
116
1142550
8100
à londres bo bonjour à toi et bienvenue j'aime toujours dire bonjour à quelqu'un de nouveau qui regarde donc
19:10
if it is your first time please let me know thank you very much hello valentina also we
117
1150650
10060
si c'est votre première fois s'il vous plaît faites le moi savoir merci beaucoup bonjour valentina aussi nous
19:20
have
118
1160710
2670
avons
19:23
norfolk hello norfolk dash cam nice to see you here as well of course dash cams are very
119
1163380
7330
norfolk bonjour norfolk dash cam ravi de vous voir ici aussi bien sûr les dash cams sont très
19:30
popular now a lot of people have little cameras the pointing out towards the front of their
120
1170710
6640
populaires maintenant beaucoup de gens ont de petites caméras le pointage vers l'avant de leur
19:37
vehicle and sometimes they put them at the back as well and they film everything that
121
1177350
5090
véhicule et parfois ils les mettent aussi à l' arrière et ils filment tout ce qui
19:42
happens around them whilst they're driving along the road so if there is an accident
122
1182440
4720
se passe autour d'eux pendant qu'ils conduisent le long de la route donc s'il y a un accident
19:47
or someone does something that they shouldn't you have a permanent record on your dash cam
123
1187160
7100
ou si quelqu'un fait quelque chose qu'ils ne devraient pas vous avez un enregistrement permanent sur votre caméra de tableau de bord
19:54
i like it i am in much wenlock in shropshire very close to wales but you are watching in
124
1194260
11270
j'aime ça je suis dans beaucoup de wenlock dans le shropshire très proche du pays de galles mais vous regardez à
20:05
norfolk at the moment norfolk are you having snow at the moment in norfolk i believe you
125
1205530
5520
norfolk en ce moment norfolk avez-vous de la neige en ce moment à norfolk je crois que
20:11
are getting a lot of snow at the moment in the norfolk area if you are driving at the
126
1211050
6590
vous obtenez beaucoup de neige en ce moment e région de norfolk si vous conduisez en ce
20:17
moment please drive carefully hello to human being hello to you from another human being
127
1217640
9140
moment s'il vous plaît conduisez prudemment bonjour à l' être humain bonjour à vous d'un autre être humain
20:26
hi there how are you today thank you very much for your messages so far lots of people
128
1226780
5930
salut comment allez-vous aujourd'hui merci beaucoup pour vos messages jusqu'à présent beaucoup de gens
20:32
here today we are talking about being posh do you like that being posh do you know someone
129
1232710
10470
ici aujourd'hui nous parlons d'être chic aimez-vous qu'être chic connaissez-vous quelqu'un
20:43
who is posh do you do you know a person who is very posh maybe they are very sophisticated
130
1243180
6999
qui est chic connaissez-vous une personne qui est très chic peut-être qu'elle est très sophistiquée
20:50
maybe they consider themselves to be perhaps upperclass ooh so we will be looking at some
131
1250179
7961
peut-être qu'elle se considère comme peut-être de la classe supérieure ooh donc nous allons examiner quelques
20:58
words and phrases connected to being posh in a few moments time also of course we have
132
1258140
6600
mots et phrases liés à être chic dans quelques instants aussi bien sûr nous avons
21:04
the sentence game mr steve will be joining us in the studio i hope unless of course at
133
1264740
7370
le jeu de phrase mr steve nous rejoindra dans le studio j'espère à moins bien sûr qu'en
21:12
the moment he is lying on the bed feeling unwell i'm not sure at the moment tatiana
134
1272110
7250
ce moment il soit allongé sur le lit ne se sentant pas bien je ne suis pas sûr pour le moment tatiana
21:19
hello tatiana apparently tatiana says the queen of england is posh yes i suppose so
135
1279360
10970
bonjour tatiana apparemment tatiana dit que la reine d'angleterre est chic oui je suppose
21:30
a lot of people use the queen as a way of working out how posh they are for example
136
1290330
9410
que beaucoup de gens utilisent la reine comme un moyen de déterminer à quel point ils sont chics par exemple
21:39
you can't really compare me to the queen because i'm not wealthy like the queen i'm not posh
137
1299740
6480
vous ne pouvez pas vraiment me comparer à la reine parce que je ne suis pas riche comme la reine je suis n pas chic
21:46
like the queen i don't come from a wealthy family like the queen you see so i'm very
138
1306220
6400
comme la reine je ne viens pas d'une famille riche comme la reine que vous voyez donc je suis très
21:52
different from the queen very different indeed
139
1312620
2880
différent de la reine très différent en effet
21:55
hello to oh we have luis mendes hello lewis nice to see you how are things in france now
140
1315500
13590
bonjour à oh nous avons luis mendes bonjour lewis content de te voir comment ça va en france maintenant
22:09
yes we have we are having a lot of storms a lot of snow storms coming in from the east
141
1329090
7510
oui, nous avons beaucoup de tempêtes, beaucoup de tempêtes de neige venant de l'est
22:16
at the moment blowing across parts of germany also across the netherlands and then right
142
1336600
9240
en ce moment soufflant dans certaines parties de l'allemagne également à travers les pays-bas, puis
22:25
over to england so at the moment in the east of england a lot of people are getting heavy
143
1345840
7540
directement en angleterre, donc en ce moment dans l'est de l'angleterre beaucoup de les gens ont de la
22:33
snow although looking out of the window at the moment we are not having much snow here
144
1353380
6899
neige abondante bien que regardant par la fenêtre en ce moment nous n'ayons pas beaucoup de neige ici
22:40
in fact this is the view right now outside of the windows this is the view right now
145
1360279
5351
en fait c'est la vue en ce moment à l'extérieur des fenêtres c'est la vue en ce moment
22:45
at 28 minutes past two on a sunday the 7th of february and we are live from much wenlock
146
1365630
10740
à 2 heures 28 un dimanche 7 février et nous vivons de beaucoup de wenlock
22:56
in england in shropshire a lovely scenic part of the world and there is the view from my
147
1376370
6950
en angleterre dans le shropshire une belle partie pittoresque du monde et il y a la vue depuis la fenêtre de mon
23:03
studio window right now so i can definitely confirm that we have no snow not a single
148
1383320
9670
studio en ce moment donc je peux certainement confirmer que nous n'avons pas de neige pas un seul
23:12
flake of snow has fallen
149
1392990
2559
flocon de neige n'est tombé
23:15
hello unfortunately jake hello jake are you living in the south of england me no i'm in
150
1395549
8531
bonjour malheureusement jake bonjour jake êtes-vous vivant dans le sud de l'angleterre moi non je suis dans
23:24
the i'm in the west of england very close to wales so the place that i live in is in
151
1404080
6650
le je suis dans l'ouest de l'angleterre très proche du pays de galles donc l'endroit où je vis est dans le
23:30
shropshire a lot of people you will be amazed how many people have never heard of shropshire
152
1410730
8130
shropshire beaucoup de gens vous serez étonné de voir combien de personnes n'ont jamais entendu parler de le shropshire
23:38
ever never heard of it it's amazing if you go down south and if you talk about shropshire
153
1418860
7510
n'en a jamais entendu parler, c'est incroyable si vous allez dans le sud et si vous parlez du shropshire,
23:46
no one knows where it is they say where where is where is it on another planet
154
1426370
9270
personne ne sait où il se trouve, ils disent où se trouve où se trouve-t-il sur une autre planète en
23:55
actually if you come here to shropshire you might think that you you are on another planet
155
1435640
5990
fait si vous venez ici dans le shropshire, vous pourriez penser que vous êtes sur une autre planète
24:01
to be honest yes so how is your mum mr duncan my mum is comfortable and yes it has been
156
1441630
12120
pour être honnête oui alors comment va ta mère mr duncan ma mère est à l'aise et oui ça a été
24:13
it has been a very strange week i will be honest with you a very strange week
157
1453750
4990
ça a été une semaine très étrange je serai honnête avec vous une semaine très étrange le
24:18
edit says i don't like the white van game oh okay sorry about that
158
1458740
10750
montage dit que je n'aime pas la camionnette blanche jeu oh d'accord désolé pour ça
24:29
i don't know what to say hello also hassan hassan olad watching in south africa hello
159
1469490
10780
je ne sais pas quoi dire bonjour aussi hassan hassan olad regarde en afrique du sud bonjour
24:40
to you nice to see you here as well on the live stream today we are live yes some people
160
1480270
7360
à toi ravi de te voir ici aussi sur le flux en direct aujourd'hui nous sommes en direct oui certaines personnes
24:47
like the white van game and some people don't
161
1487630
6240
aiment le jeu de van blanc et certaines personnes ne sont pas
24:53
hello so yanish
162
1493870
6370
bonjour alors yanish
25:00
says this is a sporadic visit uncle duncan uncle duncan okay then
163
1500240
10890
dit que c'est une visite sporadique oncle duncan oncle duncan d'accord alors
25:11
why do you call me uncle duncan
164
1511130
1630
pourquoi m'appelez-vous oncle duncan
25:12
suryanch raj dubai says this is a quick visit mr duncan or uncle duncan uncle duncan
165
1512760
15659
suryanch raj dubai dit que c'est une visite rapide mr duncan ou oncle duncan oncle duncan est-
25:28
do i have a nephew out there that i know nothing about i'm very confused by that this is a
166
1528419
7630
ce que j'ai un neveu là-bas dont je ne sais rien je suis très confus par cela c'est
25:36
really cool stream i am glad i stumbled across it i hope to meet some new youtube friends
167
1536049
5350
vraiment cool stream je suis content d'être tombé dessus j'espère rencontrer de nouveaux amis youtube
25:41
here well it's a good place to meet people i suppose if you are joining in on the live
168
1541399
5861
ici eh bien c'est un bon endroit pour rencontrer des gens je suppose que si vous vous joignez au
25:47
chat you can find anyone anywhere in the world so we have people now watching not only in
169
1547260
7320
chat en direct vous pouvez trouver n'importe qui n'importe où dans le monde donc nous avons des gens qui regardent maintenant non seulement en
25:54
england but also around the world as well all over the place
170
1554580
7680
angleterre mais aussi dans le monde entier ainsi que partout
26:02
uncle duncan and uncle steve i'm not sure about that i don't know why since since i
171
1562260
8070
oncle duncan et oncle steve je ne suis pas sûr de cela je ne sais pas pourquoi puisque depuis que j'ai
26:10
started to be called uncle duncan i i have i've really felt old to be honest i used to
172
1570330
7140
commencé à m'appeler oncle duncan je me suis vraiment senti vieux pour être honnête, je
26:17
feel really young until until my sister's starting having children and now i'm uncle
173
1577470
6429
me sentais très jeune jusqu'à ce que ma sœur commence à avoir des enfants et maintenant je suis oncle
26:23
duncan i don't know why
174
1583899
7981
duncan je ne sais pas pourquoi
26:31
hello too oh my goodness
175
1591880
6070
bonjour aussi oh mon Dieu
26:37
hello lv mo today we are going to be weirdos well there's nothing new there if you are
176
1597950
9430
bonjour lv mo aujourd'hui nous allons être des cinglés eh bien il n'y a rien de nouveau là-bas si vous êtes
26:47
a regular viewer of this live stream you will know that it is always a little bit weird
177
1607380
5679
un spectateur régulier de ce flux en direct, vous saurez que t c'est toujours un peu
26:53
around here in a few moments we have mr steve joining us on the live chat yes we do have
178
1613059
8151
bizarre ici dans quelques instants nous avons mr steve qui nous rejoint sur le chat en direct oui nous
27:01
a lot of mr steve fans so mr steve will be with us in a few moments from now and yes
179
1621210
8339
avons beaucoup de fans de mr steve donc mr steve sera avec nous dans quelques instants à partir de maintenant et oui
27:09
this week poor mr steve has had a bad stomach
180
1629549
25701
ça semaine pauvre mr steve a eu mal à l'estomac
27:35
we will have mr steve withers in a few moments we might even be joined by lord steve oh so
181
1655250
8679
nous aurons mr steve fane dans quelques instants nous pourrions même être rejoints par lord steve oh
27:43
that is the posh version of mr steve in a few minutes but first we are going to take
182
1663929
5901
donc c'est la version chic de mr steve dans quelques minutes mais d'abord nous allons jeter
27:49
a look at one of my full english lessons would you like to have a look at an excerpt from
183
1669830
5270
un oeil à l'une de mes leçons d'anglais complètes, voudriez- vous jeter un œil à un extrait de l'
27:55
one of my lessons so here we go this is taken from full english number 26 and yes there
184
1675100
7669
une de mes leçons, alors allons-y, ceci est tiré du numéro 26 d'anglais complet et oui, il
28:02
are literally hundreds of english lessons on my youtube channel hundreds i'm not joking
185
1682769
9581
y a littéralement des centaines de leçons d'anglais sur ma chaîne youtube des centaines je ' Je ne plaisante pas,
28:12
have a look later hundreds this is one of my full english lessons as i mentioned it
186
1692350
7470
jetez un coup d'œil plus tard, des centaines, c'est l'une de mes leçons d'anglais complètes, comme je l'ai mentionné,
28:19
is an excerpt from full english number 26 and then after this hopefully i'm keeping
187
1699820
8229
c'est un extrait du numéro 26 en anglais complet , puis après cela, j'espère que je
28:28
my fingers crossed hopefully mr steve will be here very soon don't go away
188
1708049
30240
croise les doigts, j'espère que M. Steve sera là très bientôt.
28:58
i don't know about you but i love hearing gossip to gossip is to talk freely about another
189
1738289
5750
Je ne sais pas pour vous, mais j'aime entendre des commérages à des commérages, c'est parler librement de
29:04
person's life the things you have heard about another person regardless of whether you know
190
1744039
5171
la vie d'une autre personne les choses que vous avez entendues à propos d' une autre personne, que vous sachiez que
29:09
it to be true or not the word gossip can be used as a noun or a verb a person who gossips
191
1749210
8750
c'est vrai ou non le mot commérage peut être utilisé comme un nom ou un verbe une personne qui
29:17
is a gossip they like to gossip about other people the things said are the gossip you
192
1757960
8090
bavarde est une commère sur laquelle elle aime bavarder d'autres personnes les choses dites sont les commérages que vous
29:26
can hear gossip from others gossip can be described as hearsay title tattle rumor scandal
193
1766050
9700
pouvez entendre les commérages des autres les commérages peuvent être décrits comme un titre par ouï-dire bavardage rumeur scandale
29:35
you will often find that very small towns and villages will have local gossip a person
194
1775750
6929
vous constaterez souvent que de très petites villes et villages auront des commérages locaux une personne
29:42
who seems to know all about what is happening in the surrounding area is the local gossip
195
1782679
6831
qui semble tout savoir sur ce qui se passe dans la zone environnante est le potin local
29:49
be careful what you say to her she is the local gossip around here so gossip can be
196
1789510
5649
faites attention à ce que vous lui dites, elle est le potin local ici, donc le potin peut être
29:55
the person spreading the rumors or the thing that is being said some people like to read
197
1795159
6130
la personne qui répand les rumeurs ou la chose qui se dit certaines personnes aiment lire
30:01
about celebrity gossip on the internet or in magazines a gossipy person will often be
198
1801289
7291
sur les potins de célébrités sur Internet ou dans magazines une personne bavarde sera souvent
30:08
reluctant to tell you where they got the gossip from if you ask them where they got the information
199
1808580
7390
réticente à vous dire d'où elle tire les commérages si vous lui demandez d'où elle a obtenu l'information
30:15
they will often reply with a little bird told me
200
1815970
12140
elle répondra souvent par un petit oiseau m'a dit
30:28
it's time now to take a look at another buzzword a buzzword is a word or phrase that is used
201
1828110
6250
qu'il est maintenant temps d'aller aux toilettes k à un autre mot à la mode un mot à la mode est un mot ou une phrase qui est utilisé
30:34
during a certain period of time today's buzzword is redact the word redact means to conceal
202
1834360
8470
pendant une certaine période de temps le mot à la mode d'aujourd'hui est expurger le mot expurger signifie dissimuler
30:42
or hide information which may be unsuitable or sensitive to conceal parts of printed text
203
1842830
7530
ou cacher des informations qui peuvent être inappropriées ou sensibles pour dissimuler des parties de texte imprimé
30:50
that is deemed private or classified is to redact to edit a report before publication
204
1850360
7669
qui sont considérées comme privées ou classifié est de caviarder pour éditer un rapport avant publication
30:58
is to redact the redacted secret service report was published yesterday to censor or obscure
205
1858029
9411
c'est de caviarder le rapport des services secrets caviardé a été publié hier pour censurer ou masquer
31:07
something so it cannot be seen is to redact the leaked memo did not reveal much due to
206
1867440
7300
quelque chose afin qu'il ne soit pas visible c'est de caviarder le mémo divulgué n'a pas révélé grand-chose car
31:14
it being heavily redacted the person doing the redacting is the redactor the 20-page
207
1874740
7760
il a été fortement caviardé la personne qui le fait la rédaction est le rédacteur le rapport de 20 pages
31:22
report was redacted to just a few paragraphs to redact is to edit censor cover expogate
208
1882500
11159
a été rédigé en quelques paragraphes à expurger est d'éditer la couverture de censure exposer
31:33
suppress to hide something so it cannot be seen is to redact
209
1893659
20421
supprimer pour cacher quelque chose afin qu'il ne soit pas visible est de rédiger
31:54
have you ever seen a prefix in an english word well in fact there are lots of them in
210
1914080
6099
avez-vous déjà vu un préfixe dans un mot anglais bien en fait il y en a beaucoup en
32:00
fact there might be more than you realize there are many occurrences of prefixes in
211
1920179
5951
fait il pourrait y en avoir plus que vous ne le pensez il y a de nombreuses occurrences de préfixes dans les
32:06
english words that serve to dramatically change the meaning of the original word for example
212
1926130
7169
mots anglais qui servent à changer radicalement le sens du mot original f ou par exemple
32:13
the prefix pseudo before a word denotes something as fake or artificial for example pseudo science
213
1933299
9460
le préfixe pseudo avant un mot désigne quelque chose de faux ou d'artificiel par exemple la pseudo science
32:22
refers to a practice of science that has not been accredited or qualified it is seen as
214
1942759
6900
fait référence à une pratique scientifique qui n'a pas été accréditée ou qualifiée elle est considérée comme
32:29
untrue and meritless another good example is the prefix quasi which defines something
215
1949659
7640
fausse et sans mérite un autre bon exemple est le préfixe quasi qui définit quelque chose
32:37
that appears real but is in fact the opposite for example quasi-political an action appears
216
1957299
8171
qui apparaît réel mais est en fait le contraire par exemple quasi-politique une action
32:45
to be stating an opinion but in fact is doing the opposite you might say that these two
217
1965470
5740
semble exprimer une opinion mais fait en fait le contraire vous pourriez dire que ces deux
32:51
examples have similar meanings another example of a prefix is retro this particular prefix
218
1971210
8500
exemples ont des significations similaires un autre exemple de préfixe est rétro ce préfixe particulier
32:59
means to go backwards or regress for example retro migration which means return to your
219
1979710
7839
signifie aller vers l'arrière ou régresser par exemple rétro migration qui signifie retour à votre
33:07
place of origin migration back to a place of origin the prefix an before a word denotes
220
1987549
7681
lieu d'origine migration vers un lieu d'origine le préfixe an devant un mot indique
33:15
an opposite meaning such as unapologetic there are many prefixes in the english language
221
1995230
7799
un sens opposé tel que sans excuse il existe de nombreux préfixes dans la langue anglaise
33:23
some of which take the form of combining words such as anti auto and omni
222
2003029
8651
dont certains prennent la forme de combinant des mots tels que anti auto et omni
33:31
how many prefix words do you know
223
2011680
2440
combien de mots préfixes connaissez-vous d'
33:34
okay that was an excerpt from one of my full english lessons and yes you can catch all
224
2014120
19130
accord c'était un extrait d'une de mes leçons d'anglais complètes et oui vous peut suivre
33:53
of my lessons on my youtube channel and as i mentioned a few moments ago there are literally
225
2033250
6490
toutes mes leçons sur ma chaîne youtube et comme je l'ai mentionné il y a quelques instants, il y en a littéralement
33:59
hundreds of them
226
2039740
15080
des centaines,
34:14
we are joined now in the studio by a very special guest from his manor house just outside
227
2054820
8260
nous sommes maintenant rejoints dans le studio par un invité très spécial de son manoir juste à l'extérieur de
34:23
much wenlock tending to his 150 acres of land and is 10 000 sheep and he has named every
228
2063080
12310
beaucoup de wenlock qui s'occupe de ses 150 terre et est de 10 000 moutons et il a nommé
34:35
single one of those sheep they all have their own names it is ladies and gentlemen our special
229
2075390
5960
chacun de ces moutons ils ont tous leurs propres noms c'est mesdames et messieurs notre
34:41
guest lord steve
230
2081350
2150
invité spécial seigneur steve
34:43
oh mr duncan it's wonderful is that your name do i address you as mr duncan do i yes you
231
2083500
12280
oh mr duncan c'est merveilleux c'est que votre nom est- ce que je m'adresse à vous comme mr duncan je fais oui vous
34:55
can okay uh well yes thank you for inviting me on to your uh what is this um some kind
232
2095780
7760
pouvez d'accord euh eh bien oui merci de m'avoir invité sur votre euh qu'est-ce que c'est euh une sorte
35:03
of online thing is it mr duncan this is this is the internet internet it's internet interesting
233
2103540
7800
de chose en ligne est-ce monsieur duncan c'est c'est internet internet c'est internet intéressant
35:11
have you heard of the internet every ugly i think my uh housekeepers deal with all that
234
2111340
5100
avez vous entendu parler d'internet tout moche je pense mon euh les femmes de ménage s'occupent de tout ce
35:16
sort of thing it's where common people come to look at pornography oh we don't say common
235
2116440
5310
genre de choses c'est là que les gens ordinaires viennent regarder de la pornographie oh nous ne disons pas que les
35:21
people they're just mere workers on my estate you know they will help out i pay them you
236
2121750
6250
gens ordinaires ne sont que de simples travailleurs sur mon domaine vous savez qu'ils aideront je les paie vous
35:28
know a living wage that's good yes well it's absolutely this is a fascinating experience
237
2128000
6460
savez un salaire décent c'est bon oui ben c'est absolument c'est une expérience
35:34
mr duncan i i'm not sure i've ever been how do you say it online you are online yes um
238
2134460
8600
fascinante monsieur duncan je ne suis pas sûr d'avoir déjà été comment le dites-vous en ligne vous êtes en ligne oui euh
35:43
certainly on something fascinating well my driver dropped me off later so earlier on
239
2143060
6540
certainement sur quelque chose de fascinant eh bien mon chauffeur m'a déposé plus tard donc plus tôt
35:49
this morning mr duncan what car did you use oh i think you just used the range rover i
240
2149600
6300
ce matin monsieur duncan quelle voiture avez-vous utilisé oh je pense que vous venez d'utiliser le range rover je
35:55
think some kind of you know four-wheel drive thing i've never driven it myself what's happened
241
2155900
4870
pense qu'une sorte de vous savez quelque chose à quatre roues motrices je ne l'ai jamais conduit moi-même ce qui s'est passé
36:00
is is the rolls-royce in the garage uh i don't really they're a bit vulgar these days rolls-royce
242
2160770
7630
est la rolls-royce dans le garage euh je ne sais pas vraiment ils ' Je suis un peu vulgaire ces jours-ci Rolls-Royce
36:08
says i think you'll find that uh sort of landed people like myself like to drive around in
243
2168400
6540
dit que je pense que vous constaterez que des gens comme moi aiment conduire dans
36:14
something where all four wheels are driven okay well well in a pale sort of a dark sort
244
2174940
6830
quelque chose où les quatre roues sont bien conduites bien bien dans une sorte pâle d'une sorte sombre
36:21
of highland green would you like to say hello to the great unwashed out there because where
245
2181770
4880
de vert des hautes terres voudriez-vous dire bonjour aux grands non lavés là-bas parce que où
36:26
are they mr duncan they're out there watching on their their devices i can't see them see
246
2186650
8730
sont-ils monsieur duncan ils sont là-bas en train de regarder sur leurs appareils je ne peux pas les voir les
36:35
them but they can see you oh maybe i need my binoculars so that i can see them you certainly
247
2195380
6410
voir mais ils peuvent vous voir oh peut-être que j'ai besoin de mes jumelles pour que je peut les voir vous avez certainement
36:41
need something oh well so far so good i can't see anyone though this is the problem they
248
2201790
7020
besoin de quelque chose oh bien jusqu'ici tout va bien je ne peux pas voir n'importe qui, même si c'est le problème, ils
36:48
can see you okay well let's assume that that is the case so and i will say uh hello goodbye
249
2208810
9690
peuvent vous voir d'accord, supposons que c'est le cas et je dirai euh bonjour au revoir
36:58
and all sorts of stupid things of course we are known for being a bit silly you know i
250
2218500
5770
et toutes sortes de choses stupides bien sûr, nous sommes connus pour être un peu idiots vous savez que je
37:04
feel that the character is starting to slip i can't keep this up forever mr duncan i've
251
2224270
5490
sens que le personnage commence à glisser je ne peux pas continuer ça pour toujours mr duncan j'ai
37:09
noticed you know it was it was going really well and then i could i could slowly tell
252
2229760
6650
remarqué que vous savez que ça allait très bien et ensuite je pourrais je pourrais lentement dire
37:16
that mr steve's character was slow i might slip in and out of it i need to draw attention
253
2236410
4140
que le personnage de mr steve était lent je pourrais entrer et sortir je besoin d'attirer l'attention là-
37:20
to it mr duncan do you ever watch a terrible movie and and the people in it the people
254
2240550
5150
dessus, monsieur duncan, avez-vous déjà regardé un film terrible et et les gens dedans les gens
37:25
in the movie are trying to to put on accents but but during the movie the accents slowly
255
2245700
6900
du film essaient de mettre des accents mais mais pendant le film les accents
37:32
disappear and i think that that's what was happening then with you when i grew up mr
256
2252600
4980
disparaissent lentement et je pense que c'est ce qui se passait puis avec vous quand j'ai grandi mr
37:37
duncan i was we i had a very posh accent in fact uh we ought to get out the recordings
257
2257580
7040
duncan j'étais nous j'avais un accent très chic en fait euh on devrait sortir les enregistrements
37:44
of when i was younger hello by the way everybody this is me now it's it's no longer lord steve
258
2264620
6370
de quand j'étais plus jeune bonjour au fait tout le monde c'est moi maintenant c'est plus lord steve
37:50
but that hat i said this to steve a few months ago i said this a few months ago steve you
259
2270990
8270
mais ça chapeau j'ai dit ça à steve il y a quelques mois j'ai dit ça quelques mois il y a steve tu as l'
37:59
look brilliant when you are wearing this sort of clothing it really does suit you and we
260
2279260
6360
air génial quand tu portes ce genre de vêtements ça te va vraiment et nous
38:05
have this slight fantasy don't we one day we are going to buy some clothing and we're
261
2285620
7410
avons ce léger fantasme ne devrions-nous pas un jour acheter des vêtements et nous
38:13
going to walk around much wenlock like country gentlemen and everyone will have to bow well
262
2293030
7010
allons nous promener beaucoup comme des gentlemen de la campagne et tout le monde devra bien s'incliner
38:20
you'll have to you'll have to follow a few steps behind me i think yes so you can be
263
2300040
5790
tu devras tu devras suivre quelques pas derrière moi je pense que oui donc tu peux être
38:25
lord steve and i can pretend to be your servant i can be your servant sort of bowing behind
264
2305830
7480
seigneur steve et je peux faire semblant d'être ton serviteur je peux être ton serviteur en quelque sorte m'inclinant derrière
38:33
you so maybe i'll drop in and out of character because i understand mr duncan that you are
265
2313310
6230
toi alors peut-être que je vais entrer et sortir du personnage parce que je comprends mr duncan que vous êtes
38:39
uh the theme of today's live stream is being posh is that right yes we are looking at some
266
2319540
7240
euh le thème de la diffusion en direct d'aujourd'hui est d'être chic est-ce vrai oui nous examinons quelques
38:46
words and phrases connected to being posh and it is an interesting word i always think
267
2326780
5940
mots et phrases liés au fait d'être chic et c'est un intéressant mot je pense toujours que
38:52
the word posh is used in many ways so we always think of something that is high class or something
268
2332720
6980
le mot chic est utilisé de plusieurs façons, donc nous pensons toujours à quelque chose qui est de grande classe ou quelque chose
38:59
that might be sophisticated but posh is often used in many other ways as well if we are
269
2339700
6080
qui pourrait être sophistiqué, mais chic est souvent utilisé de nombreuses autres manières aussi si nous
39:05
describing something if we are trying to impress someone with something we we had a neighbor
270
2345780
7580
décrivons quelque chose si nous essayons d'impressionner quelqu'un avec quelque chose nous nous avions un n une voisine
39:13
who lived around here she's gone now she's moved away so i can talk about her but we
271
2353360
5600
qui vivait par ici elle est partie maintenant elle a déménagé donc je peux parler d'elle mais nous
39:18
had a neighbor and everything she did mr steve everything she did everything she bought everywhere
272
2358960
9010
avions une voisine et tout ce qu'elle faisait mr steve tout ce qu'elle faisait tout ce qu'elle achetait partout où
39:27
she went it was always somewhere posh posh and that she would say that she would say
273
2367970
8080
elle allait c'était toujours un endroit chic chic et qu'elle disait qu'elle dirais
39:36
oh i went away last weekend i went away to a very posh hotel it was never an ordinary
274
2376050
5220
oh je suis parti le week-end dernier je suis parti dans un hôtel très chic ce n'était jamais un
39:41
hotel never ordinary or oh yes last weekend my my uh my children came and we went to a
275
2381270
6940
hôtel ordinaire jamais ordinaire ou oh oui le week-end dernier mes mes euh mes enfants sont venus et nous sommes allés dans un
39:48
very posh restaurant very posh we all know people like this so that she could never go
276
2388210
6120
restaurant très chic très chic nous connaissons tous des gens comme ceci pour qu'elle ne puisse jamais aller
39:54
anywhere or do anything without it being posh i know i mean there's a chain a very well
277
2394330
7741
nulle part ou faire quoi que ce soit sans que ce soit chic, je sais, je veux dire qu'il y a une chaîne une chaîne très
40:02
known chain of department not department stores food shops called the co-op in the uk okay
278
2402071
8679
connue de grands magasins et non de grands magasins d' alimentation appelés la coopérative au Royaume-Uni d'accord
40:10
that's a bit low brow well the co-op is it's just it's just a grocery shop yeah it's a
279
2410750
5650
c'est un peu bas bien le la coopérative est c'est juste que c'est juste une épicerie ouais c'est une
40:16
supermarket chain supermarket chain average sort of chains very popular here in the uk
280
2416400
4710
chaîne de supermarchés chaîne de supermarchés type moyen de chaînes très populaires ici au Royaume-Uni
40:21
i don't know about other countries whether you have co-ops there or something called
281
2421110
3810
je ne sais pas pour les autres pays si vous avez des coopératives là-bas ou quelque chose appelé
40:24
the co-op anyway it's just an ordinary shop and uh she said well i went to um went to
282
2424920
6130
la coopérative de toute façon c'est juste t un magasin ordinaire et euh elle a dit eh bien je suis allé à euh je suis allé faire
40:31
my shopping the other day i was in this area and i went to a co-op oh but it wasn't an
283
2431050
3870
mes courses l'autre jour j'étais dans ce quartier et je suis allé dans une coopérative oh mais ce n'était pas une
40:34
ordinary co-op it was very high class very high class everything's got to have that i
284
2434920
5480
coopérative ordinaire c'était très classe très de grande classe, tout doit avoir que
40:40
i don't think there is such a thing as a high-class co-op oh that's right but we all know people
285
2440400
6540
je ne pense pas qu'il existe une telle chose comme une coopérative de grande classe oh c'est vrai mais nous savons tous que les gens
40:46
wasn't she moving somewhere else well we've got to be careful what we say well it doesn't
286
2446940
4160
n'étaient-ils pas en train de déménager ailleurs, nous devons faire attention à ce que nous dis bien ça n'a pas d'
40:51
matter now she's gone but she might be watching us she didn't even leave her forwarding a
287
2451100
4050
importance maintenant elle est partie mais elle nous regarde peut être elle ne l'a même pas laissée expédier une
40:55
dress that's true she didn't you know when a neighbor moves away quite often they will
288
2455150
6140
robe c'est vrai elle ne savait pas quand un voisin s'éloigne assez souvent ils
41:01
give you a contact address
289
2461290
4420
vous donneront une adresse de contact
41:05
there was absolutely no way that this particular neighbor had any intention of staying in touch
290
2465710
7780
il y avait absolument aucun moyen que cette voisine en particulier ait l'intention de rester en contact
41:13
with us she she kept refusing to tell us where she was moving to she wouldn't tell us where
291
2473490
7930
avec nous, elle a continué à refuser de nous dire où elle déménageait, elle ne nous dirait pas où
41:21
she was going or anything however she did say oh where i'm moving to has a very posh
292
2481420
6990
elle allait ou quoi que ce soit, mais elle a dit oh où je déménage avoir une coopérative très chic
41:28
co-op can i just say there is no posh co-op there isn't i keep forgetting there's only
293
2488410
8470
puis-je simplement dire qu'il n'y a pas de coopérative chic il n'y a pas j'oublie toujours qu'il n'y a
41:36
a three second delay or is it five seconds today yes we have about yes it's very quick
294
2496880
5120
que trois secondes retard ou est-ce cinq secondes aujourd'hui oui nous avons à peu près oui c'est très rapide
41:42
well that happened earlier because i was i was doing something earlier and i suddenly
295
2502000
4150
eh bien c'est arrivé plus tôt parce que je faisais quelque chose plus tôt et j'ai soudainement
41:46
realized all of the replies were coming up straight away so i'm still getting used to
296
2506150
4860
réalisé que toutes les réponses arrivaient tout de suite donc je m'habitue toujours
41:51
the fact that there's no delay anymore so this is virtually spontaneous there is no
297
2511010
6420
au fait qu'il n'y a plus de retard, donc c'est pratiquement spontané, il n'y a
41:57
actual delay anymore i just as you know i like to to read comments off the live stream
298
2517430
5330
plus de retard réel, comme vous le savez, j'aime lire les commentaires sur le flux en
42:02
before i come on we've got somebody new called norfolk dash cam yes norfolk dashcam is i
299
2522760
6750
direct avant de venir, nous avons quelqu'un de nouveau appelé norfolk dash cam oui norfolk dashcam est moi
42:09
believe in norfolk and i think they are very fond of dash cams i think well um it might
300
2529510
10360
Je crois en Norfolk et je pense qu'ils aiment beaucoup les caméras de tableau de bord. Je pense que
42:19
be it might be worthwhile today because they're expected to get a lot of snow they already
301
2539870
4480
cela pourrait valoir la peine aujourd'hui, car on s'attend à ce qu'ils aient beaucoup de neige, ils
42:24
have really yes the east of england is now under snow yes they haven't had any yet but
302
2544350
5890
ont déjà vraiment oui, l'est de l'angleterre est maintenant sous la neige. Oui ils n'en ont pas encore eu mais
42:30
it's on the way oh i see it and where it depends where you are in norfolk because norfolk's
303
2550240
3560
c'est sur le chemin oh je le vois et où cela dépend où vous êtes dans le norfolk parce que le norfolk est
42:33
a bit further north than kent yeah we've had no snow nothing anyway norfolk dash cam hello
304
2553800
7980
un peu plus au nord que le kent ouais nous n'avons pas eu de neige rien de toute façon norfolk dash cam bonjour
42:41
great name says coolstream glad i found it i'm not usually speaking like in this posh
305
2561780
5230
grand nom dit coolstream content de l'avoir trouvé je suis ne parle pas habituellement comme dans cette
42:47
voice with this hat on by the way have you started it's unusual is this still your posh
306
2567010
4080
voix chic avec ce chapeau au fait avez-vous commencé c'est inhabituel est-ce toujours votre
42:51
voice well when i was at school because we moved my parents came from very humble beginnings
307
2571090
6710
voix chic bien quand j'étais à l'école parce que nous avons déménagé mes parents venaient de débuts très humbles
42:57
you know they didn't come from posh families or anything but we moved from one part of
308
2577800
5230
vous savez qu'ils ne venaient pas de familles chics ou quoi que ce soit, mais nous avons déménagé d'une partie
43:03
the country to another when i was a young child and if anyone if you were a child and
309
2583030
6040
du pays à une autre quand j'étais un jeune enfant et si quelqu'un si vous étiez un enfant et
43:09
your parents moved to another area a long way away from where you were originally born
310
2589070
7310
vos parents ont déménagé dans une autre région très éloignée de l'endroit où vous êtes né,
43:16
then your accent is not going to be the same as where you move to and for children this
311
2596380
5850
votre accent est ne va pas être le même que là où vous déménagez et pour les enfants, cela
43:22
can be quite traumatic yes so this was this is my voice i used to speak a lot more poshly
312
2602230
6900
peut être assez traumatisant oui donc c'était c'est ma voix je parlais beaucoup plus chic
43:29
when i was when i was a child i said hello mummy uh mommy is tea ready mother i'm not
313
2609130
6550
quand j'étais quand j'étais enfant je disais bonjour maman euh maman est mère prête à thé je ne
43:35
joking that's how i used to speak and of course we went to school we moved to a very rural
314
2615680
6330
plaisante pas c'est comme ça que je parlais et bien sûr nous sommes allés à l'école nous avons déménagé dans une zone très rurale d'
43:42
area okay in gloucestershire but i thought gloucestershire was posh no well there are
315
2622010
6540
accord dans le gloucestershire mais je pensais que le gloucestershire était chic pas bien il y a des
43:48
posh areas but if you go to a normal state school then the vast majority of people are
316
2628550
8340
quartiers chics mais si vous allez dans un normal école publique alors la grande majorité des gens ple sont
43:56
just ordinary people who were born there and grew up and they had the local accent i think
317
2636890
6270
juste des gens ordinaires qui sont nés là-bas et ont grandi et ils avaient l'accent local je pense que
44:03
steve wants to say come on i'm not saying that i'm just saying that if you grow up in
318
2643160
3540
steve veut dire allez je ne dis pas que je dis juste que si vous grandissez dans
44:06
an area you adopt the accent don't you yeah of that area that's it so in a rural area
319
2646700
7130
une région vous adoptez l'accent don pas toi ouais de cette région c'est ça donc dans une zone rurale
44:13
there's a very different accent willow
320
2653830
8170
il y a un accent de saule très différent
44:22
accent and they're all like you know they're speaking like that and i was going hey hello
321
2662000
4230
et ils sont tous comme tu sais qu'ils parlent comme ça et j'allais hé bonjour
44:26
nice to meet you and you can imagine the reaction i never lived it down i was i was called a
322
2666230
6300
ravi de vous rencontrer et vous pouvez imaginer le réaction je ne l'ai jamais vécu j'étais on m'a
44:32
snob i was called posh all sorts of names and i had to live with that all through schooling
323
2672530
6240
traité de snob on m'a appelé chic toutes sortes de noms et j'ai dû vivre avec ça tout au long de la scolarité
44:38
but of course being tough and resilient as i am i won them over with my charm and humor
324
2678770
6440
mais bien sûr étant dur et résilient comme je le suis je les ai conquis avec mon charme et mon humour
44:45
wow but i anyway anyway you punch up a few of them and they soon soon get you soon get
325
2685210
8170
wow mais je de toute façon de toute façon vous en frappez quelques -uns et ils vous obtiennent bientôt bientôt le
44:53
respect i can't imagine you fighting anyone oh i used to get into fights mr duncan all
326
2693380
5810
respect je ne peux pas imaginer que vous combattiez quelqu'un oh j'avais l'habitude de me battre tout
44:59
the time i think so i did i did you used to fight the girls did you pull their pigtails
327
2699190
8550
le temps mr duncan je pense que oui je l'ai fait je vous ai utilisé pour combattre les filles tu leur as tiré des nattes
45:07
yes but yes so that's it so if you move from one area to another and you've got a different
328
2707740
8130
oui mais oui donc c'est tout donc si tu bouges d' une zone à l'autre et vous avez un accent différent d'
45:15
accent okay then you know in a school environment we're talking about teaching then it's going
329
2715870
7910
accord, alors vous savez dans un environnement scolaire, nous parlons d'enseignement, alors
45:23
to be something that the children will pick out those differences and use them against
330
2723780
5070
ce sera quelque chose que les enfants choisiront ces différences et les utiliseront contre
45:28
you and mock you well you know because that's what children do yeah children are horrible
331
2728850
4040
vous et se moqueront de vous eh bien, vous savez parce que c'est ce que les enfants font ouais les enfants sont horribles les
45:32
children can be really mean and spiteful i mean they would call me names they would make
332
2732890
7800
enfants peuvent être vraiment méchants et méchants je veux dire qu'ils m'appelleraient des noms ils me feraient
45:40
me cry and i would run all the way home and that was just last week that was just a few
333
2740690
5230
pleurer et je courrais jusqu'à la maison et c'était juste la semaine dernière c'était il y a quelques
45:45
days ago valentina says something funny here maybe we should call me sir steve sir i don't
334
2745920
10120
jours valentina dit quelque chose de drôle ici peut-être que nous devrions m'appeler monsieur steve monsieur je ne
45:56
think so well yeah but no but it worked that's what they call me at work really yes i think
335
2756040
5560
pense pas si bien ouais mais non mais ça a marché c'est comme ça qu'ils m'appellent au travail vraiment oui je pense
46:01
they're being ironic no because because they so because i've got obviously follicly challenged
336
2761600
6690
qu'ils sont ironiques non parce qu'ils le sont parce que j'ai évidemment une folie contesté
46:08
shall we say
337
2768290
1560
dirons-nous
46:09
i look like a certain actor don't i yes well which one uh the one that uh patrick stewart
338
2769850
6900
je ressemble à un certain acteur ne je oui bien lequel euh celui qui euh patrick stewart
46:16
patrick stewart or or bruce willis patrick stewart i think you look like bruce so they
339
2776750
4990
patrick stewart ou ou bruce willis patrick stewart je pense que tu ressembles à bruce donc ils avaient l'
46:21
used to joke that i look like patrick stewart who was in uh star trek and various other
340
2781740
4870
habitude de plaisanter que je ressemble à patrick stewart qui était dans euh star trek et divers autres
46:26
films that's what he's known for uh and so they at work as a joke they call me well i
341
2786610
8260
films c'est ce pour quoi il est connu euh et donc ils au travail comme une blague ils m'appellent bien
46:34
don't i don't think i look like bruce willis anyway you're ruining what i'm saying say
342
2794870
7190
je ne pense pas que je ressemble à bruce willis de toute façon tu gâches ce que je dis dis
46:42
i can't i don't know what bruce willis says
343
2802060
2460
je ne peux pas je ne sais pas ce que bruce willis dit
46:44
but so if he a yipi oh no you can't you can't say that they used to at work they think i
344
2804520
8131
mais donc si c'est un yipi oh non tu ne peux pas tu ne peux pas dire qu'ils avaient l'habitude de le faire au travail ils pensent que je
46:52
look like patrick stewart so they call me as a joke sir steve so saturino you're um
345
2812651
7029
ressemble à patrick stewart alors ils m'appellent comme une blague monsieur steve donc saturino vous avez euh
46:59
you are right okay to call me valentina sorry to call me cersei i that's how i'd like to
346
2819680
5240
vous avez raison d'accord pour m'appeler valentina désolé de m'appeler cersei je c'est comme ça que j'aimerais
47:04
be addressed yes okay
347
2824920
4730
qu'on m'adresse oui d'accord
47:09
we are talking about being posh so there are lots of words you can use steve lots of words
348
2829650
6010
nous parlons d'être chic donc il y a beaucoup de mots que vous pouvez utiliser steve beaucoup de mots que
47:15
you can use to describe a person who is posh or maybe appears posh so can i just say we
349
2835660
7420
vous pouvez utiliser pour décrire une personne qui est chic ou qui semble peut-être chic, alors puis-je simplement dire que
47:23
are not judging anyone we're not judging people or ourselves and and to be honest with you
350
2843080
8930
nous ne jugeons personne, nous ne jugeons pas les gens ou nous-mêmes et pour être honnête avec vous,
47:32
we are like the odd couple for various reasons one of us is so steve comes from a posh family
351
2852010
7560
nous sommes comme un couple étrange pour diverses raisons l'un de nous est si steve vient d'une famille chic
47:39
no they weren't your family was posh your father steve's dad in the 70s used to go to
352
2859570
6920
non ils n'étaient pas ta famille était chic ton père le père de steve dans les années 70 avait l'habitude d'aller
47:46
a restaurant and he'd open his wallet and all of these credit cards would fall out there
353
2866490
6370
au restaurant et il ouvrait son portefeuille et toutes ces cartes de crédit tombaient il y
47:52
would be about six or seven credit cards that is true and then he would know more than that
354
2872860
4600
aurait environ six ou sept cartes de crédit c'est vrai et ensuite il en saurait plus
47:57
he would show them to everyone in the restaurant so yes yeah in the 1970s if you had a credit
355
2877460
5520
qu'il les montrerait à tout le monde dans le restaurant alors oui ouais dans les années 1970 si vous aviez une
48:02
card you were considered very wealthy which is it's kind of ironic really yes that borrowing
356
2882980
9600
carte de crédit, vous étiez considéré comme très riche, ce qui est assez ironique, vraiment oui, emprunter de l'
48:12
money that isn't yours was considered to be a sign of being wealthy well it was in the
357
2892580
6320
argent qui n'est pas le vôtre était considéré comme un signe de richesse, eh bien c'était dans les
48:18
1970s because i mean these days anyone can get a credit card in the 1970s you had to
358
2898900
6130
années 1970 parce que je veux dire de nos jours, tout le monde peut obtenir une carte de crédit dans les années 1970, vous deviez
48:25
have a certain income and be quite heavily vetted by the credit company before they would
359
2905030
5840
avoir un certain revenu et être assez fortement contrôlé par la société de crédit avant de
48:30
give you a credit card have you been vetted yes i've had my worming tablets mr duncan
360
2910870
6470
vous donner une carte de crédit avez-vous été contrôlé oui j'ai eu mes comprimés vermifuges monsieur
48:37
yes if someone vets you it means they they look into all your history and your financial
361
2917340
5750
duncan oui si quelqu'un vous le vérifie signifie qu'ils examinent tout votre historique et vos
48:43
detail to make sure that you know everything you say about yourself is true well nowadays
362
2923090
5750
détails financiers pour s'assurer que vous savez que tout ce que vous dites sur vous-même est vrai, de nos jours,
48:48
they call it a credit check so they will check to make sure that you are worthy of borrowing
363
2928840
6460
ils appellent cela une vérification de crédit, ils vérifieront donc que vous êtes digne d'emprunter de l'
48:55
money however these days especially these strange days need i say more a lot of people
364
2935300
8820
argent, mais ces jours-ci en particulier en fait, ces jours étranges, j'ai besoin d'en dire plus, beaucoup de
49:04
are being given money lent money credit is much easier to come by at the moment well
365
2944120
7340
gens reçoivent de l'argent prêté de l'argent le crédit est beaucoup plus facile à trouver en ce moment bien
49:11
i like what tomic said oh okay he's prostrating that himself before me frustrating frustrating
366
2951460
6740
j'aime ce que tomic a dit oh d'accord il se prosterne devant moi frustrant frustrant
49:18
don't you have to have your finger up your bum to do that that's a different thing all
367
2958200
3970
tu n'as pas à le faire ayez votre doigt dans les fesses pour faire ça c'est une chose différente tout
49:22
together mr duncan oh okay then prostrating prostrate not prostate prostate prostrate
368
2962170
7040
ensemble m. duncan oh d'accord alors prosterner prosterner pas prostate prosterner prosterner
49:29
you've got to get that that reminds me i've got to have my prostate exam next week yes
369
2969210
5780
vous devez obtenir cela qui me rappelle que je dois avoir mon examen de la prostate la semaine prochaine oui
49:34
if you if you were to take the r out of prostate it means a whole different thing yes literally
370
2974990
7680
si vous si vous deviez retirer le r de la prostate, cela signifie une toute autre chose oui littéralement
49:42
literally a hole yes if you prostrate yourself in front of somebody it means you you bow
371
2982670
4720
littéralement un trou oui si vous vous prosternez devant quelqu'un cela signifie que vous vous prosternez d'
49:47
down okay then now down and probably get you you get down on on your knees okay and like
372
2987390
7060
accord alors maintenant vers le bas et probablement vous obtenez vous vous mettez sur votre les genoux d'accord et comme
49:54
that in front of somebody i like the sound of this it's a subservient gesture okay so
373
2994450
6130
ça devant quelqu'un j'aime le son de ceci c'est un geste servile d'accord donc
50:00
if you are bowing or if you get down on the floor and and you are showing i suppose it's
374
3000580
5480
si vous vous inclinez ou si vous vous allongez sur le sol et que vous montrez je suppose que c'est
50:06
a sign of respect well i know it's yes so yes i suppose it could be i think so because
375
3006060
5480
un signe de respect eh bien je sais que c'est oui alors oui je suppose Je pense que oui parce
50:11
if you if you go to some countries and maybe if you go in front of the monarchy maybe the
376
3011540
7430
que si vous allez dans certains pays et peut-être que si vous allez devant la monarchie peut-être le
50:18
king or queen or remember the royal family quite often you will have to bow down or sometimes
377
3018970
6320
roi ou la reine ou que vous vous souvenez de la famille royale assez souvent, vous devrez vous incliner ou parfois
50:25
you will have to get very low down on the floor yes but it's these days certainly in
378
3025290
4860
vous devrez descendez très bas sur le sol oui mais c'est certainement ces jours-ci dans
50:30
this country you would you wouldn't do that you might just sort of do that you know bow
379
3030150
5500
ce pays que vous ne feriez pas cela vous pourriez en quelque sorte faire cela vous savez vous incliner
50:35
a bit good morning women may curtsy before royalty but uh you wouldn't go right down
380
3035650
6920
un peu bonjour les femmes peuvent faire la révérence devant la royauté mais euh vous n'irez pas
50:42
on the ground on your knees and you know do all this this is something i said right at
381
3042570
4670
à terre sur tes genoux et tu sais faire tout ça c'est quelque chose que j'ai dit dès
50:47
the very start seems very demeaning sorry i'm talking stuff i was just finishing
382
3047240
8210
le début semble très humiliant désolé je parle de trucs je finissais juste
50:55
i love it when steve you must defer to me
383
3055450
5600
j'adore quand steve tu dois t'en remettre à moi
51:01
can i just say something steve just please let me say something i can't remember at the
384
3061050
6250
puis-je juste dis quelque chose steve juste s'il te plait laisse moi dire quelque chose dont je ne me souviens pas au
51:07
very start of the pandemic i said that instead of shaking hands because of course people
385
3067300
5970
tout début de la pandémie j'ai dit qu'au lieu de serrer la main parce que bien sûr les gens
51:13
don't like to shake hands anymore because of all of the germs and the bugs but we could
386
3073270
6250
n'aiment plus se serrer la main à cause de tous les germes et les insectes mais nous pourrions nous
51:19
bow instead so i said that that would be a brilliant idea so instead of shaking hands
387
3079520
7000
incliner à la place alors j'ai dit que ce serait un brillant idée de fourmi donc au lieu de serrer la main,
51:26
we can just show respect by bowing a bit like in japan you see people bow in japan and and
388
3086520
9510
nous pouvons simplement montrer du respect en nous inclinant un peu comme au japon vous voyez des gens s'incliner au japon et et
51:36
i think other asian countries as well quite often people will bow as a way of showing
389
3096030
4530
je pense que d'autres pays asiatiques aussi assez souvent les gens s'inclineront comme une façon de montrer du
51:40
respect yes but that's fine um i don't remember you bowing when i came on though but never
390
3100560
6150
respect oui mais ça va euh Je ne me souviens pas que vous vous êtes incliné quand je suis arrivé, mais peu
51:46
mind uh atomic's now lying face down uh before me so i like this i like the way this is going
391
3106710
8470
importe euh atomique est maintenant allongé face contre terre euh devant moi alors j'aime ça j'aime la façon dont ça se passe
51:55
you know so if others want to follow then this sounds like some sort of this sounds
392
3115180
5840
tu sais donc si d'autres veulent suivre alors cela ressemble à une sorte de cela ressemble
52:01
like some sort of message he's sending
393
3121020
6070
à une sorte de message qu'il envoie à
52:07
steve steve is removing his trousers right now santorino says does posh equals snob no
394
3127090
8240
steve steve enlève son pantalon en ce moment santorino dit est-ce que chic équivaut à
52:15
no no we're going to look at that later we are jumping ahead slightly can do we have
395
3135330
5560
52:20
flanks of the world coming up in two minutes for all those fans of flags of the world so
396
3140890
5210
snob en deux minutes pour tous ces fans de drapeaux du monde donc
52:26
very quickly steve because we are running behind time
397
3146100
3240
très vite steve car on est en
52:29
are we rich so when we think of people who are posh the the the first thing we often
398
3149340
8510
retard on est riche alors quand on pense aux gens qui sont snob la la première chose à laquelle on
52:37
think of is rich they are rich they have money so a rich person might be seen as posh although
399
3157850
8470
pense souvent est riche ils sont riches ils ont de l'argent pour qu'une personne riche puisse être vue aussi chic bien que
52:46
it's not necessarily true although you will often do that you will think posh equals rich
400
3166320
9770
ce ne soit pas nécessairement vrai bien que vous fassiez souvent cela vous penserez que chic équivaut à riche
52:56
yes but not necessarily because i think you can have a little money or some money but
401
3176090
6360
oui mais pas nécessairement parce que je pense que vous pouvez avoir un peu d'argent ou de l'argent mais
53:02
still be posh so maybe you still have a nice house and it's clean and tidy maybe you have
402
3182450
5860
toujours être chic alors peut-être que vous avez encore une belle maison et c'est propre et bien rangé peut-être que tu as
53:08
you have a nice new carpet in your living room maybe you have some nice furniture so
403
3188310
5810
tu as un beau nouveau tapis dans ton salon peut-être que tu as de beaux meubles donc
53:14
the house can be posh but you're not necessarily rich so that's what i think anyway oh yeah
404
3194120
6150
la maison peut être chic mais tu n'es pas forcément riche donc c'est ce que je pense de toute façon oh ouais
53:20
that's that's very true you can pretend to be rich by acting in a posh way so you can
405
3200270
8280
c'est très vrai tu peux faire semblant être riche en agissant d'une manière chic donc vous pouvez
53:28
you know have a have a certain accent yes uh you can dress in a certain way yes and
406
3208550
8250
vous savez avoir un certain accent oui euh vous pouvez vous habiller d'une certaine façon oui et avoir l'
53:36
appear to be rich and posh so they're not necessarily be that's it you have the appearance
407
3216800
6280
air riche et chic donc ils ne le sont pas forcément c'est ça que vous avez l'apparence
53:43
of beings of being posh a little bit like mrs bucket in keeping up appearances that
408
3223080
6330
de êtres d'être chic un peu comme madame seau en gardant les apparences ce
53:49
sort of thing we are 20 seconds away from three o'clock steve so we'll come back to
409
3229410
7090
genre de chose nous sommes à 20 secondes de trois heures steve donc nous reviendrons sur
53:56
this topic in a moment because it is coming up to three o'clock you know what happens
410
3236500
4240
ce sujet dans un instant car il approche trois heures horloge tu sais ce qui se passe
54:00
at three o'clock don't you steve um yeah no oh okay is it the sentence going it is not
411
3240740
8630
à trois heures n'est-ce pas u steve euh ouais non oh d'accord est-ce que la phrase va ce n'est pas
54:09
the sentence game that comes a little bit later on but yes it is three o'clock now and
412
3249370
4130
le jeu de phrase qui vient un peu plus tard mais oui il est trois heures maintenant et
54:13
it's time for flags of the world
413
3253500
4410
c'est l'heure des drapeaux du monde
54:17
so
414
3257910
37870
alors
54:55
and we're back we didn't prepare me for that that was subtly done this to do didn't you
415
3295780
118320
et nous sommes de retour nous l'avons fait ne me préparez pas à ce qui a été subtilement fait, ne nous avez-vous pas
56:54
see us fading up no i was i was thinking about something else so what i said earlier is we
416
3414100
5430
vu disparaître non j'étais en train de penser à autre chose, donc ce que j'ai dit plus tôt, c'est que nous
56:59
are a little bit like the odd couple so steve comes from a a wealthy family and i don't
417
3419530
5730
sommes un peu comme un couple étrange, donc steve vient d'un un famille riche et je ne
57:05
come from a wealthy but but your fam okay well don't don't keep saying no but in comparison
418
3425260
8790
viens pas d'un riche mais mais ta famille d'accord eh bien ne continue pas à dire non mais en comparaison
57:14
well that's what i'm saying in comparison steve steve now don't say anything when i
419
3434050
6401
eh bien c'est ce que je dis en comparaison steve steve maintenant ne dis rien quand je
57:20
say this steve comes from a wealthy family and i come from poverty basically so we are
420
3440451
7129
dis ça steve vient d'une famille aisée et je viens de la pauvreté, donc nous sommes
57:27
like the odd couple in real life so steve his father bought the house he had a speed
421
3447580
6410
comme un couple étrange dans la vraie vie, alors steve son père a acheté la maison il avait
57:33
boat a speedboat does he have a boat well a yacht a yacht
422
3453990
7780
un hors-bord un hors-bord a-t-il un bateau bien un yacht un yacht
57:41
oh okay he didn't have a speedboat he had a yacht which which sounds even more posh
423
3461770
5150
oh d'accord il l'a fait je n'ai pas de hors-bord il avait un yacht qui a l'air encore plus chic
57:46
don't like to talk ill of my father but yet my father was a sort of person well that's
424
3466920
4780
je n'aime pas dire du mal de mon père mais pourtant mon père était une sorte de personne bien qui n'est
57:51
not right that uh likes to appear to be wealthy uh but you know i'm not necessarily i'm not
425
3471700
10000
pas juste qui aime avoir l'air riche euh mais vous savez que je ne le suis pas nécessairement je ne
58:01
gonna say anything else but you know let's just say debt was a was it was a a word that
426
3481700
5280
vais rien dire d'autre mais vous savez disons simplement que la dette était un mot qui
58:06
was commonly used you are you are ruining my lovely illusion as well so st steve came
427
3486980
5380
était couramment utilisé tu es tu ruines aussi ma belle illusion donc st steve venait
58:12
from a snooty family and i came from a common family well we were definitely posh yes you
428
3492360
5550
d'une famille prétentieuse et je viens d'une famille commune eh bien nous étions définitivement chics oui vous
58:17
well yes we were definitely posh we've already talked about that even though we weren't wealthy
429
3497910
4920
eh bien oui nous étions définitivement chics nous en avons déjà parlé même si nous n'étions pas pas riche
58:22
yeah we were definitely i mean you were common i mean look at this this is steve on his first
430
3502830
7400
ouais nous étions définitivement je veux dire que tu étais commun je veux dire regarde ça c'est steve lors de son premier
58:30
day at school i mean look at that there is mr steve oh yeah that is me yeah that is mr
431
3510230
4900
jour à l'école je veux dire regarde qu'il y a mr steve oh ouais c'est moi ouais c'est mr
58:35
steve he's off the boarding school i think it was eaton uh or was it taro or was it harrow
432
3515130
7840
steve il est hors de l'internat je pense que c'était Eaton euh ou était-ce du taro ou était-ce une herse
58:42
yes it must have been very harrowing so there is mr steve there is mr steve he's packed
433
3522970
7530
oui ça a dû être très déchirant donc il y a mr steve il y a mr steve il a fait
58:50
his bags yes he's off he's got his little cane and his top hat and he's going off to
434
3530500
7670
ses valises oui il est parti il ​​a sa petite canne et son chapeau haut de forme et il s'en va à l'
58:58
school so that is actually mr steve how i've fallen since those days just just to show
435
3538170
7160
école donc c'est en fait mr steve comment je suis tombé depuis ces jours juste juste pour montrer
59:05
just how snooty mister and this is true miss steve used to have his friends come around
436
3545330
6340
à quel point monsieur prétentieux et c'est vrai, mademoiselle steve avait l'habitude de faire venir ses amis
59:11
at the weekend and they would play croquet it's true i wish i was joking they would play
437
3551670
6260
le week-end et ils jouaient au croquet c'est vrai j'aimerais plaisanter ils joueraient au
59:17
croquet in the garden whereas i i was raised on a council estate we didn't own our house
438
3557930
8950
croquet dans le jardin alors que j'ai été élevé dans un domaine municipal nous n'étions pas propriétaires de notre maison
59:26
we we we had to rent our house from the council sometimes we would have to hide behind the
439
3566880
6200
nous nous devions louer notre maison au conseil parfois nous devions nous cacher derrière les
59:33
curtains because people would knock on the door after money and we wouldn't have any
440
3573080
5900
rideaux parce que les gens frappaient à la porte après de l'argent et nous n'en aurions pas
59:38
and i remember one time we had so little money we actually went inside all of the furniture
441
3578980
7100
et je me souviens qu'une fois nous avions si peu d'argent nous sommes allés à l'intérieur de tous les meubles
59:46
the sofas the sofa and the the armchair and we took everything to pieces trying to find
442
3586080
6590
les canapés le canapé et le fauteuil et nous avons tout mis en pièces en essayant de trouver de l'
59:52
money i'm not joking i wish i was joking about that so i come from i come from a poor background
443
3592670
8360
argent je ne plaisante pas j'aimerais plaisanter à ce sujet donc je viens d'un pauvre fond
60:01
and steve comes from a wealthy background so we're not wealthy just let me do me a bit
444
3601030
5710
et steve vient d'un milieu riche donc nous ne sommes pas riches laissez-moi juste me faire un peu
60:06
please let me do my best it's going to be accurate so we are the real odd couple in
445
3606740
4410
s'il vous plaît laissez-moi faire de mon mieux ça va être précis donc nous sommes le vrai couple étrange en
60:11
comparison well income why do you keep arguing did you did your television have a coin box
446
3611150
8130
comparaison bien revenu pourquoi continuez-vous à vous disputer avez-vous votre téléviseur avait-il une tirelire
60:19
on the back of it steve i'm not uh no no ours did we had to put money into our tv to make
447
3619280
7570
sur le à l'arrière steve je ne suis pas euh non non le nôtre avons-nous dû mettre de l'argent dans notre téléviseur pour le
60:26
it work and we had to put 50 pence so if we wanted our television to work we had to put
448
3626850
6480
faire fonctionner et nous avons dû mettre 50 pence donc si nous voulions que notre télévision fonctionne, nous devions mettre
60:33
some 50 pence pieces in the back of the tv yes i mean it's true that my parents obviously
449
3633330
6250
quelques pièces de 50 pence dans le arrière de la télé oui je veux dire c'est vrai que mes parents
60:39
had had a higher income coming in than yours but my both my parents came from very humble
450
3639580
7440
avaient évidemment un revenu plus élevé que le vôtre mais mes deux mes parents venaient de
60:47
backgrounds they didn't have wealthy parents or anything you know my father my father worked
451
3647020
4980
milieux très modestes ils n'avaient pas de parents riches ou quoi que ce soit vous savez mon père mon père travaillait
60:52
very hard and and uh you know made it good for himself so you come from new money yeah
452
3652000
6570
très dur et et euh tu sais que ça s'est bien passé donc tu viens de l'argent neuf ouais
60:58
well it's not even money they never really had very much money anyway it's it's the illusion
453
3658570
5110
eh bien ce n'est même pas de l'argent ils n'ont jamais vraiment eu beaucoup d'argent de toute façon c'est l'illusion
61:03
that i'm just creating yes that's it okay fine this is a live stream by the way can
454
3663680
5110
que je crée juste oui c'est bon c'est un flux en direct au fait est-ce que
61:08
i steve takes this far too seriously can i just say yeah but i want it to be accurate
455
3668790
4490
je peux steve prendre cela beaucoup trop au sérieux puis-je juste dire ouais mais je veux que ce soit précis
61:13
it is accurate i don't want people to get the wrong impression that picture was not
456
3673280
5000
c'est précis je ne veux pas que les gens aient la mauvaise impression que la photo n'était pas
61:18
me it is mister it was not me it is that it wasn't me that's mr steve so uh there is mr
457
3678280
6530
moi c'est monsieur ce n'était pas moi ça c'est que ce n'était pas moi c'est mr steve donc euh il y a mr
61:24
steve he's even got a little carnation in his coat that actually that's an actor isn't
458
3684810
4840
steve il a même un petit carn ation dans son manteau qu'en fait c'est un acteur n'est-ce
61:29
it it isn't an actor who is it then it is it somebody from i can't remember where i
459
3689650
4990
pas ce n'est pas un acteur qui l'est alors c'est quelqu'un de je ne me souviens pas où
61:34
don't i've seen that picture before just an actor from anywhere this is this oh steve
460
3694640
5070
je n'ai pas vu cette photo avant juste un acteur de n'importe où c'est ça oh steve
61:39
just let me explain it's not me yes so so this is definitely mr steve just before he
461
3699710
6610
laissez-moi juste vous expliquer ce n'est pas moi oui donc c'est définitivement mr steve juste avant qu'il
61:46
went off to boarding school and and that is that explains why mr steve is the way he is
462
3706320
6470
ne parte en internat et et c'est cela qui explique pourquoi mr steve est comme il est de
61:52
nowadays you know this that explains a lot because we know what happens when you go to
463
3712790
4940
nos jours vous savez ce qui explique beaucoup parce que nous savons ce qui se passe quand vous allez à l'
61:57
boarding school you know what happens you you get
464
3717730
6990
internat vous savez ce qui se passe vous obtenez
62:04
what extra jelly at the weekend and we're not talking about the meals i don't know what
465
3724720
9570
ce supplément de gelée le week-end et nous ne parlons pas des repas je ne sais pas de quoi
62:14
you're talking about mr duncan uh but yes we've got to come clean no currently if you
466
3734290
7211
vous parlez mr duncan euh mais oui nous je dois dire la vérité non actuellement si
62:21
come clean it means you you you admit that you were lying and now you're telling the
467
3741501
3959
tu dis la vérité cela signifie que tu admets que tu mentais et maintenant tu dis la
62:25
truth yeah this is come clean this is this is a famous photograph actually and i will
468
3745460
4700
vérité ouais c'est la vérité c'est en fait c'est une photo célèbre et je vais
62:30
show you the whole photograph so i'm glad you said that steve because i am going to
469
3750160
3990
te montrer le tout photo donc je suis content que tu aies dit ça steve parce que je vais
62:34
show you the whole picture in its entirety so there it is there is the photograph but
470
3754150
6250
te montrer toute la photo dans son ent irety donc voilà il y a la photo mais
62:40
now i'm going to show you the rest of the photo
471
3760400
3670
maintenant je vais vous montrer le reste de la photo
62:44
so this is actually a very famous photograph and it shows the differences between the classes
472
3764070
7380
donc c'est en fait une photo très célèbre et elle montre les différences entre les classes
62:51
and when i say class i mean the types of people and there you go you see steve so this is
473
3771450
7150
et quand je dis classe je veux dire les types de personnes et voilà vous voyez steve donc c'est en
62:58
actually a very famous photograph from many years ago so you can see that's you on the
474
3778600
6950
fait une photo très célèbre d' il y a de nombreuses années donc vous pouvez voir que c'est vous sur la
63:05
right is it yes this is what i'm trying to do but you kept interrupting me so there is
475
3785550
6830
droite est-ce oui c'est ce que j'essaie de faire mais vous n'arrêtez pas de m'interrompre donc il y a
63:12
mr steve's upbringing oh yes and there is mine so that's me over there commoner so that's
476
3792380
7800
mr steve éducation oh oui et il y a le mien donc c'est moi là-bas roturier donc c'est
63:20
me that's mr steve and that's me so i i was one of those lads and and steve was was that
477
3800180
7540
moi c'est mr steve et c'est moi donc j'étais l' un de ces gars et et steve était celui-
63:27
one there but those aren't pictures of us but they are representing where we came from
478
3807720
8270
là mais ce ne sont pas des photos de nous mais ils représentent où nous venons de
63:35
mr steve me mr steve me god blimey mate cool blimey man if you've got experience any change
479
3815990
7870
mr steve moi mr steve moi dieu blimey mate cool blimey man si tu as l'expérience d'un changement
63:43
governor no change for a poor street urchin spare is a bit of change governor yeah okay
480
3823860
5470
gouverneur pas de changement pour un pauvre gamin de la rue de rechange est un peu de changement gouverneur ouais d'accord
63:49
steve somebody asked somebody asked earlier on for for for a london accent cockney accent
481
3829330
5930
steve quelqu'un a demandé quelqu'un a demandé plus tôt pour pour pour un accent londonien accent cockney
63:55
yes who was it yeah yeah how are you doing how are you doing how's the old how's the
482
3835260
5550
oui qui w comme ça ouais ouais comment vas-tu comment vas-tu comment va l'ancien comment va l'
64:00
old uh uh indoors i'm going up the old apple in pairs ah we're gonna teach you some fabulous
483
3840810
7420
ancien euh euh à l'intérieur je monte la vieille pomme par paires ah on va t'apprendre un
64:08
english here today
484
3848230
2210
anglais fabuleux ici aujourd'hui
64:10
apples and pears apples and peppers and pears
485
3850440
7010
pommes et poires pommes et poivrons et poires
64:17
nouveau rich no i mean no not really my my parents really grew up in a time when britain
486
3857450
8450
nouveau riche non je veux dire non pas vraiment mes mes parents ont vraiment grandi à une époque où la
64:25
was starting the middle class the middle classes who never existed in in britain or in the
487
3865900
8380
bretagne commençait la classe moyenne les classes moyennes qui n'ont jamais existé en bretagne ou au royaume
64:34
uk before the 1906 really there wasn't really a middle class no there was only there was
488
3874280
7390
uni avant 1906 vraiment il n'y avait pas vraiment de classe moyenne non il y avait seulement il n'y avait
64:41
only wealthy people and everyone else wealthy people and everyone else you were my when
489
3881670
5260
que des gens riches et tout le monde des gens riches et tout le monde tu étais mon quand
64:46
my mother and father grew up they came from very you know ordinary humble beginnings and
490
3886930
6890
ma mère et mon père ont grandi ils venaient de très modestes débuts ordinaires et
64:53
uh there was 98 of people were just fairly low income okay and then the middle classes
491
3893820
8470
euh il y avait 98 personnes qui avaient juste un revenu assez faible d'accord et puis les classes moyennes
65:02
came in the 1960s 70s okay and 80s and my parents of course i grew up in the 70s so
492
3902290
7340
sont arrivées dans les années 1960, 70 d'accord et 80 et mes parents bien sûr j'ai grandi dans les années 70 donc
65:09
that's how my parents were typical middle class white collar worker you know dad went
493
3909630
5360
c'est comme ça que mes parents étaient des cols blancs typiques de la classe moyenne tu sais papa est
65:14
to work with a shirt and tie okay in management uh and uh the middle classes were given became
494
3914990
9500
allé travailler avec une chemise et une cravate d'accord dans la gestion euh et euh le m les classes moyennes ont été données sont devenues
65:24
prominent yeah so we have lots of money to spend i should explain okay steve we've got
495
3924490
4330
importantes ouais donc nous avons beaucoup d'argent à dépenser je devrais expliquer d'accord steve
65:28
we've got your whole family history now middle class is an interesting word that is used
496
3928820
6440
nous avons nous avons toute votre histoire familiale maintenant la classe moyenne est un mot intéressant qui est
65:35
a lot because we now see the middle class as the majority of this country so if we are
497
3935260
7780
beaucoup utilisé parce que nous voyons maintenant le milieu comme la majorité de ce pays, donc si nous
65:43
talking about england quite often when we talk about the middle class it would sound
498
3943040
4700
parlons assez souvent de l'Angleterre lorsque nous parlons de la classe moyenne, cela donnerait l'impression
65:47
as if the middle class is just a small part but in fact i think it would be fair to say
499
3947740
6030
que la classe moyenne n'est qu'une petite partie, mais en fait, je pense qu'il serait juste de dire
65:53
that middle class is the majority of the class in this country and those with lots and lots
500
3953770
6210
que la classe moyenne est la majorité de la classe dans ce pays et ceux qui ont beaucoup, beaucoup
65:59
of money those who are really genuinely rich only have they they are only a very small
501
3959980
8450
d'argent ceux qui sont vraiment vraiment riches n'ont qu'ils ne sont qu'un très petit
66:08
percentage of the of the country of the wealth in england so it's very interesting to look
502
3968430
6060
pourcentage du pays de la richesse en Angleterre donc c'est très intéressant à
66:14
at that can we look at some words very quickly steve of course because we are so behind time
503
3974490
5610
regarder que pouvons-nous regarder quelques mots très rapidement steve bien sûr parce que nous sommes tellement en retard
66:20
can i just say as well it is no you can't very quickly uh please don't say class and
504
3980100
5290
puis-je simplement dire aussi que ce n'est pas vous ne pouvez pas très rapidement euh s'il vous plaît ne dites pas classe et
66:25
this sort of thing is is not unique to the uk but it's very you know these stratas in
505
3985390
8000
ce genre de chose n'est pas unique à au uk mais c'est tres tu connais ces strats je Dans les
66:33
societies middle class it's very much a british thing levels levels and in america but but
506
3993390
7790
sociétés de la classe moyenne, c'est vraiment une chose britannique aux niveaux des niveaux et en Amérique,
66:41
it you know this is what people associate like british people i think i think it exists
507
4001180
5600
mais vous savez, c'est ce que les gens associent comme les britanniques, je pense que je pense que cela existe
66:46
everywhere well i know it does to a certain extent but i'm just saying what we're talking
508
4006780
3270
partout, eh bien, je sais que c'est le cas dans une certaine mesure, mais je dis juste ce dont nous
66:50
about today that that sort of the classes it's typical british sort of way of life people
509
4010050
7840
parlons aujourd'hui que ce genre de classes, c'est un mode de vie typiquement britannique, les
66:57
people always associate that with it's true i think i think certainly if if you are if
510
4017890
7560
gens associent toujours cela à c'est vrai, je pense que je pense certainement si si vous êtes si
67:05
you are seen as upper class but also middle class maybe as well but i think nowadays there
511
4025450
8250
vous êtes considéré comme de la classe supérieure mais aussi de la classe moyenne peut-être aussi mais je pense qu'aujourd'hui il
67:13
are many classes there are many levels in society of people who have a certain standard
512
4033700
7700
y a beaucoup de classes il y a beaucoup de niveaux dans la société de personnes qui ont un certain niveau
67:21
of living so i don't think there is just three classes anymore lower class middle class upper
513
4041400
6850
de vie donc je ne pense pas qu'il n'y ait plus que trois classes classe inférieure classe moyenne classe supérieure
67:28
class i think there are actually lots maybe dozens of different classes people who all
514
4048250
7410
je pense qu'il y en a peut-être beaucoup des dizaines de personnes de classes différentes qui
67:35
have different levels of living so i think so yeah we've got to look at the word steve
515
4055660
5670
ont toutes des niveaux de vie différents, donc je pense que oui, nous devons regarder le mot
67:41
come on then for goodness sake i it's a big subject actually we could talk about it all
516
4061330
4540
steve, alors pour l'amour de Dieu, c'est un gros sujet en fait, nous pourrions en parler toute la
67:45
day yes but this morning mr steve was lying on the bed moaning and groaning because because
517
4065870
6530
journée oui mais ça matin m. steve était allongé sur le lit en gémissant et en gémissant à cause
67:52
of his tummy oh yes last week it was constipation this week it's stomachache yes can't seem
518
4072400
5560
de son ventre oh oui la semaine dernière c'était de la constipation cette semaine c'est des maux d'estomac oui je n'arrive pas
67:57
to get a break there is always a medical emergency with mr steve thanks again for sharing all
519
4077960
5620
à faire une pause il y a toujours une urgence médicale avec mr steve merci encore d'avoir tout partagé
68:03
my medical problems with millions of people millions i wish it was here we go another
520
4083580
5090
mes problèmes médicaux avec des millions de personnes des millions j'aimerais que ce soit ici nous allons un
68:08
one steve so here's another interesting word something that's classy yes again it doesn't
521
4088670
5380
autre steve alors voici un autre mot intéressant quelque chose qui est chic oui encore une fois cela ne
68:14
necessarily mean posh but something classy maybe it would appear to be sophisticated
522
4094050
7070
signifie pas nécessairement chic mais quelque chose de chic peut-être que cela semblerait être sophistiqué
68:21
a classy restaurant so just because the tables look nice and they have candles on every table
523
4101120
9320
un restaurant chic alors juste parce que les tables ont l' air bien et qu'il y a des bougies sur chaque table
68:30
and the menus come with that little little piece of it always has a little thing coming
524
4110440
6490
et que les menus viennent avec ce petit morceau de celui-ci a toujours une petite chose qui
68:36
out the back of it that hangs down a little tassel so just because the menu has a little
525
4116930
5389
sort à l'arrière qui pend un petit gland donc juste parce que le menu a un petit
68:42
tassel hanging out the back it doesn't mean that it's necessarily high class it just looks
526
4122319
7331
gland suspendu à l'arrière, cela ne signifie pas que c'est nécessairement de la grande classe, ça a juste l'air
68:49
classy it is classy so yes class is associated with something you respect yeah somebody is
527
4129650
6580
chic, c'est chic, donc oui, la classe est associée à quelque chose que vous respectez ouais quelqu'un est
68:56
somebody a classy person is somebody who
528
4136230
5350
quelqu'un une personne chic est quelqu'un qui
69:01
they present themselves in a way that is is is very you know self-effacing they're not
529
4141580
7410
se présente d'une manière qui est très vous savez effacé ils ne sont pas
69:08
they're not overly they're not overly showing off they're not nasty to people they're just
530
4148990
4950
ils ne sont pas trop ils ne se montrent pas trop ils ne sont pas méchants avec les gens ce sont juste des
69:13
nice people who behave well towards other people okay steve uh that's a classy person
531
4153940
7310
gens gentils qui se comportent bien envers les autres d' accord steve euh c'est une personne chic d'
69:21
okay moving on refined we've got to get through this steve we can't we can't put the words
532
4161250
4589
accord aller de l'avant raffiné nous devons traverser ce steve nous ne pouvons pas nous ne pouvons pas mettre les mots en
69:25
up we can't give lectures for every word refined again a person now when we talk about being
533
4165839
8701
place nous ne pouvons pas donner de conférences pour chaque mot raffiné à nouveau une personne maintenant quand nous parlons d'être
69:34
refined we often talk about the way a person behaves so so this word actually refers more
534
4174540
7750
raffiné, nous parlons souvent de la façon dont une personne se comporte, donc ce mot se réfère en fait davantage
69:42
to a person's behavior find like for example lord steve earlier you see so when lord steve
535
4182290
9549
au comportement d'une personne, trouvez comme par exemple lord steve plus tôt vous voyez donc quand lord steve
69:51
appeared he he appeared refined yes a person who loves the fine things in life maybe art
536
4191839
9501
est apparu, il est apparu raffiné oui une personne qui aime le de belles choses dans la vie peut-être de la
70:01
music fine wine you see they are refined because of because of their manner or their their
537
4201340
9370
musique d'art du bon vin vous voyez ils sont raffinés à cause de leur manière ou de leur
70:10
taste in certain things they'd never swear they'd never they'd never do something that
538
4210710
5981
goût pour certaines choses ils ne jureraient jamais qu'ils ne feraient jamais quelque chose qui les ferait
70:16
uh that made them look bad in society refined person talks very well very precisely and
539
4216691
8599
mal paraître la personne raffinée de la société parle très bien très précisément et
70:25
uh you know it ignores things that are uh unimportant and trivial and okay and don't
540
4225290
6949
euh tu sais ça ignore des choses qui sont euh sans importance et triviales et d'accord et n'en
70:32
have any uh we would never we ignore someone for example who was being nasty to them yeah
541
4232239
6031
ont pas euh on n'ignorerait jamais quelqu'un par exemple qui était méchant avec eux ouais
70:38
we would just resist that okay that's it we've got to move on steve only 20 seconds per word
542
4238270
5400
on résisterait juste à ça d'accord c'est tout on doit bouger sur steve seulement 20 secondes par mot,
70:43
god found me who's got yeah i'll come to that later polished a person who is polished so
543
4243670
7480
dieu m'a trouvé qui a ouais j'y reviendrai plus tard poli une personne qui est polie donc
70:51
again this can also refer to a person who has changed their way so you might describe
544
4251150
8210
encore une fois cela peut aussi faire référence à une personne qui a changé sa façon de faire donc vous pourriez décrire
70:59
a person who is polished as a person who has changed their manner or maybe the way they
545
4259360
6319
une personne qui est polie comme une personne qui a changé ses manières ou peut-être la façon dont elle
71:05
dress so so polished can be refined or something that has been changed to appear better or
546
4265679
10761
s'habille de manière si polie peut être raffinée ou quelque chose qui a été changé pour paraître meilleur ou
71:16
of better quality so polished if you were a polished english teacher yes it would mean
547
4276440
5960
de meilleure qualité si poli si vous étiez un professeur d'anglais poli oui cela voudrait dire
71:22
that you were very good at what you did you had lots and lots of practice yes and training
548
4282400
4350
que vous étiez très bon à ce que vous avez fait, vous avez eu beaucoup, beaucoup de pratique oui et de
71:26
and training expertise you are polished yes here's a good one steve i'm not sure if this
549
4286750
7900
formation et d'expertise en formation vous êtes poli oui en voici un bon steve je ne suis pas sûr que cela
71:34
applies to us culture well it certainly applies to me cultured a person who is cultured yes
550
4294650
7930
s'applique à nous la culture eh bien cela s'applique certainement à moi cultivé une personne qui est cultivée oui
71:42
if you are cultured it means again you like the fine things in life maybe you like listening
551
4302580
6900
si tu es cultivé cela signifie encore une fois que vous aimez les belles choses de la vie peut-être que vous aimez écouter
71:49
to classical music or maybe you like going to the theater the opera or maybe you you
552
4309480
6179
de la musique classique ou peut-être que vous aimez aller au théâtre l'opéra ou peut-être que vous
71:55
like to watch the ballet you appreciate the the higher accomplishments of of human behavior
553
4315659
9650
aimez regarder le ballet vous appréciez les réalisations supérieures du comportement humain
72:05
and an activity like art ballet opera you appreciate that so you don't listen to jay-z
554
4325309
6651
et une activité comme art ballet opéra vous appréciez cela donc vous n'écoutez pas jay-z
72:11
or justin bieber common you listen to rachmaninoff and a little bit of brahms or a little bit
555
4331960
10630
ou justin bieber common vous écoutez rachmaninoff et un peu de brahms ou un peu
72:22
of mozart or maybe a little bit of elgar oh especially if you live here we do like the
556
4342590
6879
de mozart ou peut-être un peu d'elgar oh surtout si vous vivez ici nous faites comme l'
72:29
elgar in the uk an educated person might also seem posh especially in the way they present
557
4349469
8820
elgar au Royaume-Uni, une personne éduquée peut aussi sembler chic, en particulier dans la façon dont elle se
72:38
themselves with what they know their knowledge you might describe a person is educated so
558
4358289
5861
présente avec ce qu'elle sait de ses connaissances, vous pourriez décrire une personne est éduquée,
72:44
it is strange once again how we we put these things on different levels so we often think
559
4364150
6440
il est donc étrange une fois de plus de voir comment nous mettons ces choses à différents niveaux donc nous pensons souvent
72:50
an educated person must also be sophisticated and maybe also maybe they come from a wealthy
560
4370590
6509
qu'une personne instruite doit aussi être sophistiquée et peut-être aussi peut-être qu'elle vient d'une
72:57
family but that again isn't always necessarily true so it is it is strange a lot of these
561
4377099
8171
famille riche, mais ce n'est pas toujours nécessairement vrai, il est donc étrange que beaucoup de ces
73:05
words are actually used but they don't necessarily or they don't that they're not used necessarily
562
4385270
7570
mots soient réellement utilisés, mais ils ne le font pas nécessairement ou ils ne le font pas qu'ils ne sont pas utilisés nécessairement
73:12
accurately or they don't paint an accurate picture i think so oh here's a good one now
563
4392840
6250
avec précision ou qu'ils ne brossent pas un tableau précis je pense que oui oh en voici un bon maintenant
73:19
some people say that i am like this i am a little bit chic chic do they oh yes sophisticated
564
4399090
8319
certaines personnes disent que je suis comme ça je suis un peu chic chic font-ils oh oui
73:27
fashionable fancy pants we haven't had a fancy pants today shall we have a fancy pants oh
565
4407409
8360
pantalons fantaisie à la mode sophistiqués nous n'avons pas eu de pantalon fantaisie aujourd'hui aurons-nous un pantalon fantaisie oh
73:35
fancy pants
566
4415769
1000
pantalon fantaisie
73:36
come on steve join in don't expect me to join into that do you mr duncan's a bit below me
567
4416769
10821
allez steve rejoins ne t'attends pas à ce que je me joigne à ça tu es un peu en dessous de moi monsieur duncan
73:47
i would say fancy pants fancy pants if you say something's below you you would somewhere
568
4427590
7420
je dirais un pantalon fantaisie un pantalon fantaisie si tu dis que quelque chose est en dessous de toi tu irais quelque part
73:55
you would say someone would accuse you of being a real snob yes wouldn't they hiroco
569
4435010
5120
tu dirais que quelqu'un t'accuserait d' être un vrai snob oui ne serait-il pas
74:00
is going good night hiroko i know it's very late in japan very late there hiroco is going
570
4440130
7130
hiroco va bonne nuit hiroko je sais qu'il est très tard au japon très tard il y a hiroco aller
74:07
another one so we had sheik yes a person who is sophisticated maybe in their taste or in
571
4447260
6070
un autre donc nous avons eu cheikh oui une personne qui est sophistiquée peut-être dans son goût ou dans ses
74:13
clothing the things that they like to wear sophisticated you see a sophisticated person
572
4453330
8659
vêtements les choses qu'elle aime porter sophistiquée vous voyez une personne sophistiquée
74:21
is a person who is knowledgeable educated maybe they like the finer things in life we
573
4461989
7901
est une personne qui est bien informée peut-être qu'elle aime les belles choses de la vie nous
74:29
know a few people who are sophisticated we have some friends and they are really really
574
4469890
5390
savons quelques personnes qui sont soph nous avons des amis et ils sont vraiment très
74:35
wealthy they are they are loaded well yes as your mum would say but they wouldn't say
575
4475280
7000
riches ils sont bien chargés oui comme dirait ta mère mais ils ne diraient pas
74:42
they were sophisticated no well that's what i'm about to say you said okay oh you see
576
4482280
5140
qu'ils étaient sophistiqués non eh bien c'est ce que je suis sur le point de dire tu as dit d'accord oh tu vois
74:47
so just because but but they are quite down-to-earth people especially the the the man that we
577
4487420
6210
si juste parce que mais mais ce sont des gens assez terre-à- terre surtout l'homme que nous
74:53
know we're not going to say their names because i think they would be very embarrassed but
578
4493630
4009
connaissons nous n'allons pas dire leurs noms parce que je pense qu'ils seraient très gênés mais
74:57
they are wealthy there but they're quite down-to-earth down-to-earth people however they they do
579
4497639
6471
ils sont riches là-bas mais ils sont assez terre-à-terre -les gens terre-à-terre, mais ils
75:04
have some sophisticated tastes for example wine they love their wine don't they so they
580
4504110
8339
ont des goûts sophistiqués, par exemple le vin, ils aiment leur vin.
75:12
so they buy wine and it's not it's not five pounds a bottle it's sort of 50 pounds there's
581
4512449
8421
75:20
the sign of a posh person yes who who doesn't buy five pounds supermarket wine yes if they
582
4520870
6600
d'une personne chic oui qui n'achète pas cinq livres de vin de supermarché oui s'il
75:27
spend a posh person will spend more than 10 pounds on a bottle of wine yes so yeah if
583
4527470
9249
dépense une personne chic dépensera plus de 10 livres pour une bouteille de vin oui alors oui si
75:36
you go to somebody's house and they've just got five pound bottle of wine from the local
584
4536719
5121
vous allez chez quelqu'un et qu'il vient d' avoir cinq livres bouteille de vin du
75:41
supermarket they're not posh now we're not not judging people here well this isn't about
585
4541840
6010
supermarché local ils ne sont pas chics maintenant nous ne le sommes pas ne pas bien juger les gens ici, il ne s'agit pas de
75:47
judging we're just explaining words so a sophisticated person has has the appearance of of liking
586
4547850
8660
juger, nous ne faisons qu'expliquer des mots, donc une personne sophistiquée a l'apparence d'aimer
75:56
the fine things in life but fine dining yes that's it anyway here's a good one now this
587
4556510
8490
les bonnes choses de la vie, mais la gastronomie oui c'est tout de toute façon en voici une bonne maintenant c'en
76:05
is one that is often used when we are talking about very wealthy people from good stock
588
4565000
7969
est une qui est souvent utilisé lorsque nous parlons de personnes très riches de bonne souche
76:12
now this sounds like we're talking about animals doesn't it well that's where the phrase comes
589
4572969
4911
maintenant cela sonne comme si nous parlions d'animaux n'est-ce pas bien c'est de là que vient la phrase
76:17
from i think yes so we might talk about a person who comes from good stock how would
590
4577880
5569
je pense que oui donc nous pourrions parler d'une personne qui vient de bonne souche comment décririez-
76:23
you describe that that means that well if you're talking about animals for example cows
591
4583449
5860
vous que cela signifie que si vous parlez d'animaux, par exemple des vaches
76:29
or horses for example good stock means that the parents of the of the children uh are
592
4589309
7390
ou des chevaux, par exemple, un bon stock signifie que les parents des enfants euh
76:36
genetically have very good genes so they might have very good genes for intelligence or looks
593
4596699
7741
ont génétiquement de très bons gènes, ils pourraient donc avoir de très bons gènes pour l'intelligence ou regarde
76:44
uh and so that when those two parents so i mean that's why there used to be lots of arranged
594
4604440
6029
euh et donc quand ces deux parents donc je veux dire c'est pourquoi il y avait beaucoup de
76:50
marriages in the past because parents would like to pick if their son or daughter was
595
4610469
6340
mariages arrangés dans le passé parce que les parents aimeraient choisir si leur fils ou leur fille était
76:56
say very beautiful or very intelligent uh they would want to pick somebody from a another
596
4616809
6341
disons très beau ou très intelligent euh ils le feraient voulez choisir quelqu'un d'une autre
77:03
family who had similar qualities so that the good stock is the good stock of jeans at the
597
4623150
5940
famille qui avait des qualités similaires afin que le bon stock soit le bon stock de jeans au
77:09
gene pool from those two people coming together and the chances are you will then get very
598
4629090
6520
pool génétique de ces deux personnes qui se réunissent et il y a de fortes chances que vous obteniez alors de très
77:15
good children intelligent children beautiful children and you do see that you definitely
599
4635610
5330
bons enfants des enfants intelligents de beaux enfants et vous voyez que vous voyez certainement
77:20
do see that in families so when we talk about the aristocracy the aristocracy is are those
600
4640940
7759
cela dans les familles, donc quand nous parlons de l'aristocratie, l'aristocratie est celle
77:28
that in the past of course used to own most of the land in this country so when we talk
601
4648699
6141
qui, dans le passé, possédait bien sûr la plupart des terres de ce pays, donc quand nous
77:34
about the aristocrats we are talking about people who have lots of money lots of land
602
4654840
4929
parlons des aristocrates, nous parlons des gens qui ont beaucoup d'argent beaucoup de terres
77:39
and quite often they want to keep their families it's very hard to talk about this without
603
4659769
6831
et très souvent ils veulent garder leurs familles c'est très difficile d'en parler sans
77:46
sounding awful but they don't want their blood to be tainted by anything that might not be
604
4666600
6389
avoir l'air horrible mais ils ne veulent pas que leur sang soit entaché par quelque chose qui pourrait ne pas être
77:52
as good as them you see so it's all about the bloodline we often talk about the bloodline
605
4672989
7000
aussi bon qu'eux vous voyez donc tout est à propos de la lignée, nous parlons souvent de la lignée,
77:59
it means the quality of of that person and it's awful really i mean i don't like even
606
4679989
5891
cela signifie la qualité de cette personne et c'est vraiment horrible, je veux dire que je n'aime même pas en
78:05
talking about this i feel slightly awkward talking about this but that's what it happens
607
4685880
5029
parler, je me sens un peu mal à l'aise d'en parler, mais tha c'est ce qu'il se passe
78:10
that's what you would do if you wanted to breed the best racehorse yes uh that's what
608
4690909
5961
c'est ce que tu ferais si tu voulais élever le meilleur cheval de course oui euh c'est ce que
78:16
you would do or or or the best cows or the whatever uh you you would you you would pick
609
4696870
6950
tu ferais ou ou ou les meilleures vaches ou quoi que ce soit euh toi tu choisirais
78:23
the animals that looked the fittest and healthiest and that of course health would have come
610
4703820
4320
les animaux qui ont l'air les plus en forme et les plus sains et que bien sûr la santé
78:28
into it a lot yeah i mean if we're going back 100 or 200 years you would want to be married
611
4708140
6470
aurait beaucoup compté ouais je veux dire si nous revenons 100 ou 200 ans en arrière, vous voudriez être marié
78:34
to somebody who came from a family that was strong genetically to resist disease that
612
4714610
6500
à quelqu'un qui vient d'une famille qui était génétiquement forte pour résister à la maladie qui
78:41
would be quite important of course it is it's a natural thing we don't do it so much now
613
4721110
4490
serait assez importante de bien sûr, c'est une chose naturelle, nous ne le faisons pas tellement maintenant,
78:45
we don't think about it so much these days but of course you would be thinking about
614
4725600
5450
nous n'y pensons pas tellement ces jours-ci, mais bien sûr, vous y penseriez il
78:51
that a lot 200 years ago before modern medicine and things like that you would you know you'd
615
4731050
5379
y a 200 ans avant la médecine moderne et des choses comme ça vous le feriez tu sais que
78:56
want to you'd want to marry somebody who looked healthy yes and wasn't sick but there was
616
4736429
4761
tu voudrais tu voudrais épouser quelqu'un qui avait l'air en bonne santé oui et qui n'était pas malade mais il y avait
79:01
always good but there was there was always that that slight feeling of superiority so
617
4741190
6360
toujours du bon mais il y avait toujours ce léger sentiment de supériorité donc
79:07
you wanted to keep the blood pure i mean these are horrible words i hate saying these things
618
4747550
6520
tu voulais garder le sang pur je veux dire ce sont des mots horribles je déteste dire ces choses s
79:14
but that's straying into no but but this is it i mean this is why in the past royalty
619
4754070
6049
mais c'est s'égarer dans non mais mais c'est ça je veux dire c'est pourquoi dans le passé la
79:20
often royalty would marry into other royal families not necessarily here in this country
620
4760119
6480
royauté se mariait souvent dans d'autres familles royales pas nécessairement ici dans ce pays
79:26
so there are many occurrences where the royal family would would marry other members of
621
4766599
6651
donc il y a de nombreux cas où la famille royale épouserait d'autres membres de
79:33
royal families from other countries and it happened a lot here during the well we're
622
4773250
6280
royal des familles d'autres pays et ça s'est passé beaucoup ici pendant le puits
79:39
going back to a couple of hundred years 300 years it happened quite a lot sometimes the
623
4779530
6189
nous remontons à quelques centaines d'années 300 ans ça s'est passé pas mal parfois les
79:45
marriages were arranged when the the intended people were only children and that's how that's
624
4785719
8761
mariages étaient arrangés alors que les personnes visées n'étaient que des enfants et c'est comme ça que
79:54
how it happened sometimes it was almost like a fair exchange to keep everything pure so
625
4794480
6619
c'est comme ça c'est arrivé parfois c'était presque comme un échange équitable pour garder tout pur donc
80:01
so so it wouldn't be tainted it's very strange but the only problem is sometimes the health
626
4801099
6161
donc ça ne serait pas souillé c'est très étrange mais le seul problème est que parfois les
80:07
problems could come from those things especially if you had bad genes in both families so you
627
4807260
8359
problèmes de santé peuvent provenir de ces choses surtout si vous aviez de mauvais gènes dans les deux familles donc vous
80:15
could actually end up having a worse effect so you end up marrying your cousins yes and
628
4815619
6650
pourrait en fait finir par avoir un effet pire, donc vous finissez par épouser vos cousins ​​oui et
80:22
it did happen and have a good uh yes you see if you marry yes it would it would they used
629
4822269
5511
c'est arrivé et avoir un bon euh oui vous voyez si vous vous mariez oui ce serait qu'ils
80:27
to marry in their own families and it doesn't turn out very well a couple of more an upper
630
4827780
7669
se mariaient en eux r propres familles et ça ne se passe pas très bien un couple ou plus une
80:35
class person is their behavior a person who seems upper class like lord steve today at
631
4835449
8031
personne de la classe supérieure est leur comportement une personne qui semble de la classe supérieure comme lord steve aujourd'hui
80:43
the start of mr steve when he first came on so you should have your nose in the air plumbing
632
4843480
7530
au début de mr steve quand il est arrivé pour la première fois donc tu devrais avoir ton nez dans l'air
80:51
sort of accident that sort of thing feels like sounds like you've got a plumber stuck
633
4851010
4800
sorte d'accident de plomberie ce genre de chose donne l' impression d'avoir un
80:55
in the back of your throat hello there hello you do it better hey well of course that's
634
4855810
5300
plombier coincé au fond de la gorge
81:01
how i grew up with my father and mother that's how they talked all the time you know
635
4861110
5790
comment ils parlaient tout le temps tu sais
81:06
jimmy from hong kong says hi old sport oh hello
636
4866900
7690
jimmy de hong kong dit salut vieux sport oh bonjour
81:14
can you say hi old sport hi old sport well i wouldn't say hi i'd say hello okay well
637
4874590
7469
peux tu dire salut vieux sport salut vieux sport eh bien je ne dirais pas salut je dirais bonjour d'accord eh bien
81:22
hi is is a bit common really so yeah hi old sport but you said hello hello alex paul hello
638
4882059
8611
salut c'est un peu commun vraiment alors ouais salut vieux sport mais tu as dit bonjour bonjour alex paul bonjour
81:30
hello i can't do it you see the thing is in uh nobody really talks like that in the uk
639
4890670
7970
bonjour je ne peux pas le faire tu vois le truc est dans euh personne ne parle vraiment plus comme ça au royaume-
81:38
anymore no but we we've often watched television programs in the 1970s because we like watching
640
4898640
6390
uni non mais nous nous avons souvent regardé des programmes de télévision dans les années 1970 parce que nous aimons regarder des
81:45
things from the 1970s and it's amazing you people were being interviewed randomly on
641
4905030
5230
choses des années 1970 et c'est incroyable que vous ayez été interviewés au hasard Je suis dans
81:50
the street and that posh accent was very common amongst lots and lots of people in in england
642
4910260
9209
la rue et cet accent chic était très courant chez beaucoup de gens en
81:59
um in that time but it's gradually gone lewis makes a very interesting point and i've been
643
4919469
5650
Angleterre à cette époque, mais c'est progressivement parti Lewis fait un point très intéressant et j'ai
82:05
trying to get a word in edge where it's all right that in europe he says uh the middle
644
4925119
9120
essayé de mettre un mot sur le bord où tout va bien qu'en europe, il dit euh la
82:14
class has disappeared all but disappeared bit by bit since the 1970s and the same thing
645
4934239
6161
classe moyenne a disparu peu à peu depuis les années 1970 et la même chose
82:20
has actually happened in america the middle classes have been obliterated uh through uh
646
4940400
9130
s'est en fait produite en amérique, les classes moyennes ont été anéanties euh à travers euh la
82:29
redistribution of wealth and taxes and things like that yes played a massively important
647
4949530
5770
redistribution de la richesse et des impôts et des choses comme ça oui a joué un un rôle extrêmement
82:35
part in reshaping society completely we've had it a bit in this country but i think in
648
4955300
6200
important dans la refonte complète de la société, nous l' avons un peu dans ce pays, mais je pense
82:41
in the uk that the the class structure is broken down people don't defer to to to sort
649
4961500
7630
qu'au Royaume-Uni, la structure de classe est en panne, les gens ne s'en remettent pas à une sorte
82:49
of upperclass you don't really think about that anymore but it's still there i think
650
4969130
4790
de classe supérieure à laquelle vous ne pensez pas vraiment ça plus mais c'est toujours là je pense
82:53
probably more than uh than uh in other parts of europe that would be an interesting conversation
651
4973920
6110
probablement plus que euh que euh dans d'autres parties de l'europe ce serait une conversation intéressante
83:00
to have lewis yeah about what has happened well it's also interesting that that luis
652
4980030
4899
d'avoir lewis ouais à propos de ce qui s'est passé eh bien c'est aussi intéressant que luis
83:04
mendes is now living in france and let's let's not forget that the aristocracy the ruling
653
4984929
9851
mendes soit maintenant li vivant en france et n'oublions pas que l'aristocratie la
83:14
class were pretty much
654
4994780
5480
classe dirigeante était à peu près
83:20
it's not approved of almost well it certainly wasn't during the french revolution a lot
655
5000260
4750
ce n'est pas approuvé presque bien ce n'était certainement pas pendant la révolution française beaucoup
83:25
of a lot of people literally lost their heads yes uh says did i have high hopes that were
656
5005010
7770
de beaucoup de gens ont littéralement perdu la tête oui euh dit ai-je eu haut j'espère que cela a été
83:32
accomplished well that's a sore point uh i don't think i've achieved everything i want
657
5012780
5669
bien accompli c'est un point sensible euh je ne pense pas avoir accompli tout ce que je
83:38
to yeah we're we're sort of joking a bit here today aren't we what i think what palmyra
658
5018449
6210
veux ouais nous plaisantons un peu ici aujourd'hui ne sommes-nous pas ce que je pense que ce que Palmyra
83:44
is saying is that have i underachieved because of meeting mr duncan have i have i sort of
659
5024659
6060
dit est que ai-je sous-performé à cause de la rencontre avec m. duncan est-ce que je me suis en quelque sorte
83:50
married below my class that's what they'd say in this country wouldn't they well first
660
5030719
4670
marié en dessous de ma classe c'est ce qu'ils diraient dans ce pays ne seraient-ils pas bien tout
83:55
of all first of all we're not married i know but you know what i mean if somebody married
661
5035389
5790
d'abord tout d'abord nous ne sommes pas mariés je sais mais tu sais ce que je signifie que si quelqu'un s'est marié,
84:01
you see my in a way my my uh grandparents my my mother's uh my mother's parents even
662
5041179
11250
vous voyez mes d'une certaine manière mes mes euh grands -parents ma mère euh les parents de ma mère même
84:12
though they both and my father's uh my father's parents thought that my father had married
663
5052429
7790
si eux et les parents de mon père euh mon père pensaient que mon père s'était marié
84:20
beneath them by marrying my mother at the time even though really there wasn't that
664
5060219
5900
sous eux en épousant ma mère à l' époque même si vraiment il n'y avait pas
84:26
much difference because they wanted they wanted my father to marry somebody who was very educated
665
5066119
7891
tant de différence parce que ils voulaient qu'ils voulaient que mon père épouse quelqu'un qui était très instruit
84:34
i hope your mother wasn't watching because my father was very intelligent sorry sorry
666
5074010
4450
j'espère que ta mère ne regardait pas parce que mon père était très intelligent désolé désolé
84:38
steve's mum but you weren't there my mother's told me the story i see you said that she
667
5078460
4889
maman de steve mais tu n'étais pas là ma mère m'a raconté l'histoire je vois que tu as dit qu'elle
84:43
she weren't the first choice she felt as though she wasn't really liked by her uh parents
668
5083349
7290
elle n'étaient pas le premier choix, elle avait l'impression qu'elle n'était pas vraiment appréciée par ses euh beaux-
84:50
in law because that she wasn't uh didn't come from a good enough uh home and didn't have
669
5090639
8040
parents parce qu'elle n'était pas euh ne venait pas d'une assez bonne euh maison et n'avait pas
84:58
the proper education and all that sort of thing and it is true this is something else
670
5098679
4960
la bonne éducation et tout ça genre de chose et c'est vrai que c'est quelque chose d'autre
85:03
that i don't mind saying it is true that that mr steve's dad did not approve of me
671
5103639
8821
que je veux bien dire c'est vrai que le père de mr steve ne m'a pas approuvé
85:12
never would have approved it middle yeah they see valentina says another point here it's
672
5112460
6029
ne l'aurait jamais approuvé au milieu ouais ils voient valentina dit un autre point ici ce n'est
85:18
not that funny uh but there'd be other reasons that would be more prominent than that but
673
5118489
6021
pas si drôle euh mais il y aurait d'autres raisons qui seraient plus importantes que cela mais
85:24
you're not a millionaire yes you know what i mean liberal class is disappearing more
674
5124510
4060
vous n'êtes pas millionnaire oui vous voyez ce que je veux dire la classe libérale disparaît de plus en
85:28
and more and uh yet these times in particular have weakened the middle class and the gap
675
5128570
6810
plus et euh pourtant ces temps en particulier ont affaibli la classe moyenne et l'écart
85:35
between the wealthy and the poor is becoming wider yes i mean that this is often debated
676
5135380
4200
entre les riches et les pauvres s'élargissent oui je veux dire que cela est souvent débattu
85:39
now that we are returning to sort of the feudal times almost when there was no middle class
677
5139580
6510
maintenant que nous revenons en quelque sorte à l' époque féodale presque quand il n'y avait pas de classe moyenne
85:46
there was only rich and poor yes i mean let's face it the middle classes are disappearing
678
5146090
4690
il n'y avait que des riches et des pauvres oui je veux dire avouons-le les classes moyennes disparaissent
85:50
but they're not going towards the richer and they're going towards the poor end yes well
679
5150780
3560
mais elles ne vont pas vers les plus riches et ils vont vers les pauvres oui eh bien
85:54
i think poverty poverty is something it's always there but as as the middle class grows
680
5154340
9109
je pense que la pauvreté la pauvreté est quelque chose qui est toujours là mais à mesure que la classe moyenne grandit
86:03
and then shrinks i think poverty also grows and shrinks so as the middle class becomes
681
5163449
7491
puis rétrécit, je pense que la pauvreté augmente et rétrécit également de sorte que la classe moyenne devient
86:10
narrow the the the poorer class become well it increases you see so so i come from a poor
682
5170940
9150
étroite les plus pauvres la classe devient bien ça augmente tu vois donc donc je viens d'un
86:20
background my parents didn't have any money and my mom had to work and she had a lot of
683
5180090
6029
milieu pauvre mes parents n'avaient pas d'argent et ma mère devait travailler et elle avait beaucoup de
86:26
difficulties in her life she was disabled and my mum still had to work she had no choice
684
5186119
5691
difficultés dans sa vie elle était handicapée et ma mère devait encore travailler elle n'avait pas le choix
86:31
because she had three hungry mouths to feed including mine and can i just say my mouth
685
5191810
7490
parce qu'elle avait trois bouches affamées à nourrir dont la mienne et puis-je simplement dire que ma bouche
86:39
my mouth is a very hungry mouth indeed mrs t did girls get the same education as boys
686
5199300
8199
ma bouche est une bouche très affamée en effet madame t les filles ont-elles reçu la même éducation que les garçons
86:47
when your mum was at school
687
5207499
1191
quand ta mère était à l'école
86:48
well the opportunities weren't there no for women back in my mother grew up in the 1930s
688
5208690
9590
eh bien les opportunités n'étaient pas il n'y a pas de femme en retour dans ma mère a grandi dans les années 1930
86:58
and 1940s uh and back in those days women the women's place was definitely in the home
689
5218280
8480
et 1940 euh et à l'époque les femmes la place des femmes était définitivement à la maison les
87:06
women were only expected to get married and have children and be housewives of course
690
5226760
6990
femmes ne devaient se marier et avoir des enfants et être des femmes au foyer bien sûr
87:13
that's totally changed i mean the the the opportunities for women have changed beyond
691
5233750
5010
c'est totalement changé je veux dire le le le les opportunités pour les femmes ont changé au-delà de
87:18
all recognition uh now yeah which of course is a good thing because i think the revolution
692
5238760
7520
toute reconnaissance, euh maintenant ouais, ce qui est bien sûr une bonne chose parce que je pense que la révolution a
87:26
started at the end of the 1960s so we've seen this progression anyway so as as people earn
693
5246280
6700
commencé à la fin des années 1960, nous avons donc vu cette progression de toute façon, alors que les gens gagnent
87:32
more money as the the economy grows the standard of living slowly goes up so even though i
694
5252980
9009
plus d'argent à mesure que l'économie se développe le niveau de vie augmente lentement, donc même si je
87:41
live in england or we live in england there is still poverty around there it still exists
695
5261989
6030
vis en angleterre ou que nous vivons en angleterre, il y a toujours de la pauvreté là-bas, elle existe toujours,
87:48
so not everyone in england is is a millionaire i mean we're not wealthy i wouldn't describe
696
5268019
6870
donc tout le monde en angleterre n'est pas millionnaire, je veux dire que nous ne sommes pas riches, je ne
87:54
us as wealthy i mean i can't go out now and buy a solid gold watch i can't i don't own
697
5274889
7411
nous décrirais pas en tant que riche, je veux dire que je ne peux pas sortir maintenant et acheter une montre en or massif, je ne peux pas, je ne possède pas
88:02
in fact i don't own anything that's valuable i think the only thing i have near to me that's
698
5282300
4750
en fait, je ne possède rien qui ait de la valeur, je pense que la seule chose que j'ai près de moi qui ait de la
88:07
valuable is mr steve what about your camera well yes cameras but those are things for
699
5287050
5419
valeur, c'est mr steve qu'en est-il de votre appareil photo bien oui appareils photo mais ce sont des choses pour le
88:12
for work so that those are things that i use in my work so all of my valuable things all
700
5292469
6431
travail donc ce sont des choses que j'utilise dans mon travail donc toutes mes choses précieuses
88:18
of the things that i see is valuable are are to do with this it's very strange so i don't
701
5298900
6580
toutes les choses que je vois sont précieuses ont à voir avec ça c'est très étrange donc je
88:25
really have anything jewelry gold earrings or gold teeth nothing i would say the most
702
5305480
8200
n'ai vraiment rien de bijoux boucles d'oreilles en or ou dents en or rien je dirais que la chose la plus
88:33
expensive thing you've got is it your computer i think my computer must be the most expensive
703
5313680
6149
chère que vous avez est votre ordinateur je pense que mon ordinateur doit être la chose la plus chère
88:39
thing i own and that's that's what you're watching now this is coming through the computer
704
5319829
5040
que je possède et c'est ce que vous regardez maintenant cela passe par l'ordinateur
88:44
which you your wonderful viewers contributed towards many years ago and when we did a fundraiser
705
5324869
5931
que vous vos merveilleux téléspectateurs ont contribué il y a de nombreuses années et lorsque nous avons organisé une collecte
88:50
about three years ago was it it's almost three years since we bought that computer together
706
5330800
4069
de fonds il y a environ trois ans, cela fait presque trois ans que nous avons acheté cet ordinateur ensemble
88:54
yes yeah it's true anyway we have some negative words to do with being posh here's here's
707
5334869
8600
oui ouais c'est vrai de toute façon nous avons des mots négatifs à propos du fait d'être chic voici en voici
89:03
a good one steve if i can just get my other thing back up on the screen posh words so
708
5343469
6661
un bon steve si je peux juste remettre mon autre chose sur l'écran des mots chics alors
89:10
here are some negative words how about this word snoot snoot yeah somebody who looks down
709
5350130
9420
voici quelques mots négatifs que diriez-vous de ce mot snoot snoot ouais quelqu'un qui méprise les
89:19
upon other people and thinks that they're better than them see that's that's the danger
710
5359550
4399
autres et pense qu'ils sont meilleurs qu'eux voir c'est tha c'est le
89:23
of uh that you can become somebody who thinks that you're if you're snooty it means you
711
5363949
5730
danger euh que tu puisses devenir quelqu'un qui pense que tu l'es si tu es prétentieux ça veut dire que
89:29
look down on other people uh and and you think you're better than them i've already said
712
5369679
4840
tu méprises les autres euh et tu penses que tu es meilleur qu'eux j'ai déjà dit
89:34
that yes i have just repeated myself i thought that was an echo uh yes and it's a it's a
713
5374519
8131
que oui j'ai juste je me suis répété je pensais que c'était un écho euh oui et c'est un c'est
89:42
very it's a nasty trait trait something that something you do a lot of it's something that
714
5382650
6011
très c'est un trait méchant trait quelque chose que quelque chose que vous faites beaucoup c'est quelque chose que
89:48
you commonly do a life habit a habit a trait yes yeah a snoot somebody who looks down on
715
5388661
7839
vous faites couramment une habitude de vie une habitude un trait oui ouais un snoot quelqu'un qui regarde vers le bas sur d'
89:56
other people and thinks that they're better than them um for whatever reason it may be
716
5396500
6890
autres personnes et pense qu'ils sont meilleurs qu'eux euh pour une raison quelconque, c'est peut-être
90:03
just that you think you've got more money than somebody else yeah and therefore you
717
5403390
4451
juste que vous pensez que vous avez plus d'argent que quelqu'un d'autre ouais et donc vous
90:07
think you're better than them yes it could be that you think you're more attractive and
718
5407841
5289
pensez que vous êtes meilleur qu'eux oui il se pourrait que vous pensiez tu es plus attirant et
90:13
therefore you're better than them or it might be that and quite often this comes from the
719
5413130
4040
donc tu es meilleur qu'eux ou c'est peut- être ça et assez souvent cela vient des
90:17
parents so if your parents are like that often you you'll be like that snoot they used to
720
5417170
6389
parents donc si tes parents sont comme ça souvent toi tu seras comme ce snoot ils
90:23
say i was a snoot at school but i wasn't because they thought and that's the thing if you're
721
5423559
5261
disaient que j'étais un snoot à l'école mais je n'y étais pas parce qu'ils pensaient et c'est le truc si tu es
90:28
posh don't just assume that because you're posh which i was posh yes not going to deny
722
5428820
7890
chic ne supposez pas simplement que parce que vous êtes chic, ce que j'étais chic, oui, je ne vais pas nier
90:36
that that you're also snooty yeah sometimes they go together but which comes back to a
723
5436710
7320
que vous êtes aussi arrogant ouais parfois ils vont ensemble mais ce qui revient à une
90:44
query somebody said early asked us about before is posh and snoot the same yeah they can be
724
5444030
5239
question que quelqu'un a dit tôt nous a posée avant c'est chic et arrogant la même chose ouais ils peuvent être
90:49
a posh person can be snooty but a posh person can also not be snooty if there are two different
725
5449269
8101
une personne chic peut être snob mais une personne chic peut aussi ne pas être snob s'il y a deux choses différentes au
90:57
things altogether yes by the way tomek we haven't forgotten utomik tomek asked what
726
5457370
6979
total oui au fait tomek nous n'avons pas oublié utomik tomek a demandé qu'en est-
91:04
about the word swanky something that's swanky is just high class so something that is swanky
727
5464349
7790
il du mot chic quelque chose qui est chic est juste de grande classe donc quelque chose qui est chic
91:12
maybe you can have a swanky restaurant so it's used as a sort of adjective to show that
728
5472139
5801
peut-être que vous pouvez avoir un restaurant chic donc il est utilisé comme une sorte d'adjectif pour montrer que
91:17
something is high class or sophisticated something that is swanky we went to a swanky restaurant
729
5477940
8460
quelque chose est de grande classe ou quelque chose de sophistiqué qui est chic nous sommes allés dans un restaurant chic
91:26
we went we stayed in a swanky hotel swanky it is lovely yes high-end something that is
730
5486400
8770
nous sommes allés nous avons séjourné dans un hôtel chic chic c'est charmant oui haut de gamme quelque chose qui est
91:35
seen as sophisticated fazizito says yes does snoot mean snob no he doesn't no but quite
731
5495170
6719
vu comme sophistiqué fazizito dit oui est-ce que snoot veut dire snob non il ne veut pas non mais tout à fait
91:41
oh snoop means snob yes yes it does yeah that's the same it's very interesting that the word
732
5501889
6181
oh snoop veut dire snob oui oui ça le fait ouais c'est pareil c'est très intéressant que le mot
91:48
snob is also used we often use snob even nowadays so if a person seems to be too full of themselves
733
5508070
8569
snob soit aussi nous ed, nous utilisons souvent le snob, même de nos jours, donc si une personne semble être trop pleine d'elle-
91:56
even if they're not wealthy they might appear or they might pretend they might feel as if
734
5516639
6241
même même si elle n'est pas riche, elle peut apparaître ou prétendre qu'elle peut se
92:02
they are superior to other people like like our neighbor one of our neighbors they don't
735
5522880
6450
sentir supérieure à d'autres personnes comme notre voisin l'un de nos voisins ils ne
92:09
live here anymore but they're gone snoot yes so you can be a snoot or a snob you feel as
736
5529330
8940
vivent plus ici mais ils sont devenus snoot oui donc vous pouvez être un snoot ou un snob vous vous sentez comme
92:18
if you are superior i believe the word comes from from the word for nose you see so you're
737
5538270
6550
si vous étiez supérieur je crois que le mot vient du mot pour le nez que vous voyez donc vous êtes
92:24
snoot you are snooty your nose is always pointed upwards because you feel superior if for example
738
5544820
8129
snoot vous tu es arrogant ton nez est toujours pointé vers le haut parce que tu te sens supérieur si par exemple
92:32
you somebody invited you to a party and your parents thought that or you thought that they
739
5552949
7670
toi quelqu'un t'a invité à une fête et tes parents ont pensé ça ou tu as pensé qu'ils
92:40
were maybe not in the same class as you uh you know and uh you might say oh i'm not getting
740
5560619
7451
n'étaient peut-être pas dans la même classe que toi euh tu sais et euh tu pourrais dire oh je ne comprends pas
92:48
i'm not going to their party no uh you might say to a friend or you know why your friend
741
5568070
7060
je ne vais pas à leur fête non euh tu pourrais dire à un ami ou tu sais pourquoi ton ami
92:55
somebody might accuse you of being a snob or a snoot yes because you didn't want to
742
5575130
4520
quelqu'un pourrait t'accuser d'être un snob ou un snob oui parce que tu ne voulais pas
92:59
go to a party or somebody who oh their parents haven't got much money i'm not going to their
743
5579650
5319
aller à une fête ou quelqu'un qui oh leurs parents n'ont pas beaucoup d'argent je ne vais pas à leur
93:04
party that would be snooty and snobbish you're judging people what what you're effectively
744
5584969
6520
fête tha ce serait snob et snob vous jugez les gens sur ce que vous faites effectivement
93:11
doing if you're a snoot or a snobbish you're judging people really on their wealth yes
745
5591489
5741
si vous êtes un snob ou un snob vous jugez vraiment les gens sur leur richesse oui
93:17
and how much of it they've got yes i haven't got and maybe also their class as well so
746
5597230
4739
et combien ils en ont oui j'ai ' t got et peut-être aussi leur classe, donc
93:21
even if they're so if you send your children to the wrong school you might be seen as is
747
5601969
6650
même s'ils le sont, si vous envoyez vos enfants dans la mauvaise école, vous pourriez être considéré comme n'étant
93:28
not as sophisticated so maybe if you don't send your child to a private school they just
748
5608619
5810
pas aussi sophistiqué, alors peut-être que si vous n'envoyez pas votre enfant dans une école privée, ils viennent
93:34
go to a state school instead you might look down on them but yes it's a there are people
749
5614429
6380
allez dans une école publique à la place, vous pourriez les mépriser , mais oui, il y a des gens
93:40
like that around i think it's fair to say that there are people who who do like to look
750
5620809
5460
comme ça dans le coin, je pense qu'il est juste de dire qu'il y a des gens qui aiment mépriser
93:46
down on other people people that are posh people that feel superior to other people
751
5626269
7901
les autres, des gens chics qui se sentent supérieurs à d'autres personnes
93:54
if they have money or even if they don't have much money they can still have that that character
752
5634170
6420
s'ils ont de l'argent ou même s'ils n'ont pas beaucoup d'argent, ils peuvent toujours avoir ce caractère
94:00
of looking down on other people so interesting yes interestingly enough going back to lewis's
753
5640590
6190
de mépriser les autres si intéressant oui assez intéressant pour revenir au point de Lewis
94:06
point and somebody else about about the middle classes uh the current new um government in
754
5646780
7080
et à quelqu'un d'autre à propos des classes moyennes euh le le nouveau gouvernement
94:13
america apparently are going to try and restore the middle classes because i think i mean
755
5653860
8679
américain actuel est apparemment je vais essayer de restaurer les classes moyennes parce que je pense que je veux dire
94:22
because they think it's very important for the economy and just for the just for society
756
5662539
4441
parce qu'ils pensent que c'est très important pour l'économie et juste pour la société
94:26
in general they want to move people from the poverty end back into some kind of wealth
757
5666980
8009
en général, ils veulent faire passer les gens de la pauvreté à une sorte de richesse
94:34
or yes you know a better standard of living in order to because i mean potentially if
758
5674989
6480
ou oui vous savez un meilleur niveau de vie afin de parce que je veux dire potentiellement si
94:41
that gap keeps widening then there's going to be a revolution at some point certainly
759
5681469
5650
cet écart continue de se creuser, il y aura une révolution à un moment donné, certainement d'
94:47
okay they can't keep widening the gaps in the rich and the poor at some point there'll
760
5687119
4781
accord, ils ne peuvent pas continuer à creuser les écarts entre les riches et les pauvres à un moment donné, il y
94:51
be a revolution probably probably best to keep that to ourselves but that's what happens
761
5691900
5480
aura une révolution est probablement préférable de garder cela pour nous, mais c'est ce qui se passe
94:57
in all societies after january the sixth what's happening on january the 6th no what happened
762
5697380
6339
dans toutes les sociétés après le 6 janvier ce qui se passe le 6 janvier non ce qui s'est passé
95:03
there was that they stormed the capital building in in the usa oh yes but that was a different
763
5703719
6381
là-bas, c'est qu'ils ont pris d'assaut le bâtiment de la capitale aux États-Unis oh oui mais c'était une
95:10
reason yes but i'm just saying we don't want to sort of start talking about that because
764
5710100
3840
raison différente oui mais je dis juste qu'on ne veut pas en quelque sorte commencer à parler de ça parce que
95:13
it's still a little sensitive yes of course yes and of course anyway let's not get into
765
5713940
7199
c'est encore un peu
95:21
politics no well i wasn't really talking about politics anyway i was talking about just class
766
5721139
4750
sensible de toute façon, je parlais juste de classe,
95:25
so class isn't really politics what is contained within the heads of a human being isn't necessarily
767
5725889
7521
donc la classe n'est pas vraiment de la politique, ce qui est contenu dans la tête d'un être humain n'a pas nécessairement
95:33
to do with class so that thoughts and opinions are not necessarily the same thing so your
768
5733410
7689
à voir avec la classe, de sorte que les pensées et les opinions ne sont pas nécessairement la même chose, donc votre
95:41
outward appearance or your outward character can often define you people think that i'm
769
5741099
7390
apparence extérieure ou votre caractère extérieur peut souvent vous définir les gens pensent que je suis
95:48
posh some people think that i come from a wealthy family as i said earlier i don't i
770
5748489
4481
chic certaines personnes pensent que je viens d'une famille riche comme je l'ai dit plus tôt je
95:52
don't come from a wealthy family at all my family were very far from wealthy maria points
771
5752970
7359
ne viens pas du tout d'une famille riche ma famille était très loin d'être riche maria
96:00
out that says that she still has students she has students that still can't buy books
772
5760329
7091
fait remarquer qu'elle a encore des étudiants, elle a des étudiants qui ne peuvent toujours pas acheter de livres
96:07
um of course when i when i grew up i don't know i don't know if if it's the same now
773
5767420
5660
euh bien sûr quand j'ai grandi je ne sais pas je ne sais pas si c'est la même chose maintenant
96:13
i think funding for schools has dropped because you know we we could always get books and
774
5773080
6050
je pense que le financement des écoles a chuté parce que vous savez que nous pouvions toujours obtenir des livres et des
96:19
pencils and yeah anything you wanted when i grew up the school would supply everything
775
5779130
4810
crayons et ouais tout ce que vous vouliez quand j'ai grandi l'école fournirait tout
96:23
yes so when i was at school even my my school not steve steve's posh school but my school
776
5783940
9560
oui alors quand j'étais à l'école même mon mon école pas l'école chic de steve steve mais mon école
96:33
yeah we would have everything supplied books textbooks exercise books writing books pens
777
5793500
8079
ouais nous aurions tout fourni livres manuels ex des livres d'exercices des cahiers d'écriture des stylos des
96:41
pencils so everything would be supplied by the school nowadays even here in the uk and
778
5801579
7330
crayons donc tout serait fourni par l'école de nos jours même ici au Royaume-Uni et
96:48
certainly here in england people now have to pay for their own things so they have to
779
5808909
5511
certainement ici en Angleterre les gens doivent maintenant payer leurs propres affaires donc
96:54
buy their child's exercise books they have to buy their children's pens and pencils and
780
5814420
5889
ils doivent acheter les cahiers de leurs enfants ils doivent acheter les stylos de leurs enfants et des crayons et
97:00
everything well even school meals it's amazing which when we grew up all school meals were
781
5820309
5580
tout bien même les repas scolaires c'est incroyable que quand nous avons grandi tous les repas scolaires étaient
97:05
free everybody got free school meals but that's not the case now yes uh and when i first used
782
5825889
6181
gratuits tout le monde avait des repas scolaires gratuits mais ce n'est pas le cas maintenant oui euh et quand j'avais l'habitude
97:12
to get free milk you used to go to school you had got a bottle of milk and used to drink
783
5832070
3929
d'avoir du lait gratuit tu avais l'habitude d'aller à l'école tu avais j'ai eu une bouteille de lait et j'avais l'habitude de la
97:15
it i don't know when you used to drink it but it wasn't a big bottle by the way but
784
5835999
3390
boire je ne sais pas quand tu la buvais mais ce n'était pas une grosse bouteille au fait mais
97:19
you would get milk a little tiny bottle of milk we used to have every day they took that
785
5839389
4651
tu obtiendrais du lait une petite petite bouteille de lait que nous avions tous les jours ils a
97:24
away uh and of course during this lockdown pandemic we've seen we've seen families who
786
5844040
8869
enlevé cela euh et bien sûr pendant cette pandémie de verrouillage, nous avons vu que nous avons vu des familles qui
97:32
were used to sending their children to school where they get because some families if with
787
5852909
4721
avaient l'habitude d'envoyer leurs enfants à l'école où ils arrivent parce que certaines familles, si elles avaient des familles à
97:37
lower income families would have got their school meals for free and they weren't getting
788
5857630
4660
faible revenu, auraient eu leurs repas scolaires gratuitement et ils n'étaient pas les
97:42
them and there's been a big campaign for for people staying at home now because all the
789
5862290
4999
obtenir et il y a eu une grande campagne pour les personnes qui restent à la maison maintenant parce que toutes les
97:47
schools have been shut yeah for them still to get the free school meals i think being
790
5867289
3930
écoles ont été fermées ouais pour qu'elles aient toujours les repas scolaires gratuits, je pense que c'est
97:51
a big campaign the original the original argument was during the school holidays so during the
791
5871219
5871
une grande campagne l'original l'argument original était pendant les vacances scolaires donc pendant les
97:57
six six week holiday that schools close for six weeks normally in a normal year but but
792
5877090
7960
vacances de six semaines pendant lesquelles les écoles ferment normalement pendant six semaines au cours d'une année normale, mais
98:05
if you had free school meals then you wouldn't get those meals during the school holiday
793
5885050
4951
si vous aviez des repas scolaires gratuits, vous n'obtiendriez pas ces repas pendant les vacances scolaires,
98:10
but now the government have to change their mind after a lot of pressure and there they
794
5890001
5549
mais maintenant le gouvernement doit changer d' avis après beaucoup de pression et là, ils le
98:15
are still doing it of course class in this country is very the reason it's so prominent
795
5895550
6800
font toujours, bien sûr, la classe dans ce pays est très la raison pour laquelle c'est si important
98:22
and talked about a lot is because we've got a royal family and that makes that that obviously
796
5902350
6689
et dont on parle beaucoup, c'est parce que nous avons une famille royale et cela fait qu'évidemment,
98:29
if you've still got a royal family you're likely to still have classes in society and
797
5909039
8830
si vous avez toujours une famille royale, vous sont susceptibles d'avoir encore des classes dans la société et la
98:37
valor asks will the uk become a republic i would say that's highly unlikely very unlikely
798
5917869
8011
bravoure demande si le Royaume-Uni deviendra une république, je dirais que c'est très peu probable, très peu probable
98:45
that will ever happen i mean even in australia which is a commonwealth country not so long
799
5925880
5660
que cela se produise, je veux dire même en Australie, qui est un pays du Commonwealth il n'y a pas si
98:51
ago they voted to keep the queen yes and that's not even the uk yes uh so i would say every
800
5931540
9590
longtemps, ils a voté pour garder la reine oui et ce n'est même pas le Royaume-Uni oui euh donc je dirais de
99:01
now and then you don't see we haven't seen anything for years about trying to form a
801
5941130
5920
temps en temps vous ne voyez pas que nous n'avons rien vu depuis des années à propos d'essayer de former une
99:07
republic in the there are there are people that would love that of course can i just
802
5947050
4060
république dans le il y a des gens qui le feraient j'adore bien sûr puis-je juste
99:11
say in my lifetime in my lifetime i've never known it i've never heard ever anyone ever
803
5951110
7859
dire de mon vivant de mon vivant je ne l'ai jamais su je n'ai jamais entendu quelqu'un
99:18
talk about having some sort of uprising here and getting rid of the monarchy so i i've
804
5958969
5411
parler d'avoir une sorte de soulèvement ici et de se débarrasser de la monarchie donc je n'ai
99:24
never actually even heard of it the only thing people often talk about is the next in line
805
5964380
5489
jamais vraiment même entendu parler, la seule chose dont les gens parlent souvent est le suivant,
99:29
so a lot of the debate quite often is about who should take over so this is one thing
806
5969869
7261
donc une grande partie du débat porte assez souvent sur qui devrait prendre le relais, donc c'est une chose dont
99:37
a lot of people are talking about at the moment here in the uk is who will take over when
807
5977130
5370
beaucoup de gens parlent en ce moment ici au Royaume-Uni, c'est qui prendra le relais quand
99:42
the queen and she will sadly it's a matter of fact that the queen will die and then someone
808
5982500
8340
la reine et elle le fera malheureusement c'est un fait que la reine mourra et ensuite quelqu'un
99:50
will have to take her place some people say prince charles but he's not very popular i've
809
5990840
6170
devra prendre sa place certaines personnes disent le prince charles mais il n'est pas très populaire je n'ai
99:57
never quite understood why prince charles isn't popular but he does have some rather
810
5997010
5620
jamais vraiment compris pourquoi le prince charles n'est pas t populaire mais il a des
100:02
unusual and might i say controversial views about certain things so yeah so that's it
811
6002630
6460
choses plutôt inhabituelles et pourrais-je dire controversées des opinions sur certaines choses alors oui donc c'est tout,
100:09
so there is always i think having the monarchy gives us something to look up to and that's
812
6009090
6819
donc il y a toujours je pense que le fait d'avoir la monarchie nous donne quelque chose à admirer et c'est
100:15
why australia still loves the royal family the the uk royal family is still loved in
813
6015909
7951
pourquoi l'australie aime toujours la famille royale la famille royale britannique est toujours aimée en
100:23
australia it's very strange even though thousands of miles away and no real connection anymore
814
6023860
6520
australie c'est très étrange même si des milliers à des kilomètres et plus aucun lien réel
100:30
because they're they are independent but still they are part of what we call the commonwealth
815
6030380
5080
parce qu'ils sont indépendants mais ils font quand même partie de ce que nous appelons le Commonwealth
100:35
it's interesting yes i mean you you do get the the thing with the royal family in this
816
6035460
5650
c'est intéressant oui je veux dire que vous obtenez le truc avec la famille royale dans ce
100:41
country is they have adapted uh you you've got to hand it to them they've adapted in
817
6041110
5819
pays est-ce qu'ils se sont adaptés euh tu dois leur donner ça ils se sont
100:46
order to remain popular so they've become more approachable um you know i mean if you
818
6046929
7851
adaptés pour rester populaires donc ils sont devenus plus abordables euh tu sais je veux dire si
100:54
go back 50 years uh or more you the the the the royal family were very remote they didn't
819
6054780
8089
tu remontes 50 ans euh ou plus tu la la la famille royale était très éloignée ils n'ont pas
101:02
really contact they had very little contact with the public well queen victoria was famous
820
6062869
5631
vraiment contacté ils ont eu très peu de contact avec le public bien la reine victoria était célèbre
101:08
for really not liking the public very much at all so and and the interesting thing about
821
6068500
5929
pour ne pas vraiment aimer le public du tout donc et la chose intéressante à propos de
101:14
victoria she was the first queen to actually start publicizing herself so after her husband
822
6074429
6500
victoria elle a été la première reine à commencer à faire de la publicité Après la mort de son mari,
101:20
died she did actually disappear from public life for many years and then came back into
823
6080929
6810
elle a effectivement disparu de la vie publique pendant de nombreuses années, puis est revenue aux
101:27
the public eye but then because of the the revolution of photography queen victoria began
824
6087739
6701
yeux du public, mais à cause de la révolution de la photographie, la reine Victoria a commencé
101:34
to to be seen everywhere you could even buy picture albums with queen victoria inside
825
6094440
8190
à être vue partout où vous pouviez même acheter des albums photo avec la reine victoria à l'intérieur,
101:42
she was the first demonic to actually be photographed a lot in fact some people believe that she
826
6102630
5779
elle a été la première démoniaque à être photographiée beaucoup en fait, certaines personnes croient qu'elle
101:48
is the most photographed person or one of them in the world ever yes the reason we've
827
6108409
6020
est la personne la plus photographiée ou l'une d' entre elles au monde jamais oui la raison pour laquelle nous
101:54
still got a royal family is they've been very very clever in adapting themselves to remain
828
6114429
7701
avons toujours une famille royale est qu'ils ont été très très intelligent pour s'adapter pour rester
102:02
popular uh but of course when there there are occasions when people think the royal
829
6122130
6180
populaire euh mais bien sûr quand il y a des occasions où les gens pensent que la
102:08
family are overstepping the mark um and becoming irrelevant like when princess diana died there
830
6128310
7189
famille royale outrepasse la marque euh et devient hors de propos comme quand la princesse Diana est morte il y
102:15
were calls then to abolish the monarchy yeah there were at the time because they didn't
831
6135499
5540
avait des appels puis pour abolir la monarchie ouais il y en avait à l'époque parce qu'ils ne
102:21
think that the royal family responded in the right way to that and they had to adapt and
832
6141039
4761
pensaient pas que la famille royale réagissait de la bonne manière à cela et qu'ils devaient s'adapter et
102:25
change after that in order to remain relevant and as long as they can remain relevant i
833
6145800
6850
changer après cela afin de rester pertinents et tant qu'ils le pouvaient principal pertinent je
102:32
think we'll always have them that's it so from my point of view i think i think that
834
6152650
4520
pense que nous les aurons toujours c'est tout donc de mon point de vue je pense que je pense que
102:37
yes lewis who made them exactly the same point as i just said i won't talk then no i'm just
835
6157170
4469
oui lewis qui leur a fait exactement le même point que je viens de dire je ne parlerai pas alors non je dis juste
102:41
saying lewis said that said the same thing there were problems for the monarchy because
836
6161639
3841
que lewis a dit cela dit la même chose il y avait des problèmes pour la monarchie parce
102:45
they they were seen as being a bit irrelevant yes they had to change their ways i think
837
6165480
4199
qu'ils étaient vus comme étant un peu hors de propos oui ils ont dû changer leurs habitudes je pense que
102:49
i think the pressure was more to change their attitude rather than to to go all together
838
6169679
6210
je pense que la pression était plus de changer leur attitude plutôt que d'aller tous ensemble
102:55
because i i i it will never happen in this country we will never lose the monarchy it's
839
6175889
6701
parce que je je le fais n'arrivera jamais dans ce pays nous ne perdrons jamais la monarchie cela
103:02
never going to happen so we just live in our lifetime we just live with it now we just
840
6182590
4639
n'arrivera jamais donc nous vivons juste de notre vivant nous vivons juste avec ça maintenant
103:07
we just go along with it and of course there are certain countries around the world where
841
6187229
4551
nous allons juste avec et bien sûr il y a certains pays dans le monde où
103:11
you are not allowed to even say something bad about the monarchy so if you if you have
842
6191780
6089
vous ne sont même pas autorisés à dire quelque chose de mal à propos de la monarchie, donc si vous si vous avez
103:17
a king of your country you can't even say bad things about them you you will go to prison
843
6197869
5650
un roi de votre pays, vous ne pouvez même pas dire de mauvaises choses à son sujet, vous irez en prison,
103:23
so at least we have that freedom here if if if this was 300 years ago steve i would probably
844
6203519
6781
donc au moins nous avons cette liberté ici si si si cela c'était il y a 300 ans steve j'aurais probablement
103:30
have my head chopped off now but unfortunately marietta says in spain there's always a lot
845
6210300
4540
mon la tête coupée maintenant mais malheureusement marietta dit qu'en espagne il y a toujours beaucoup
103:34
of debate about the monarchy uh there but of course i mean yeah that mean that's a whole
846
6214840
8120
de débats sur la monarchie euh mais bien sûr je veux dire ouais ça veut dire que c'est un
103:42
subject on its own yes we have the sentence game steve but don't worry because i was like
847
6222960
5980
sujet à part entière oui nous avons le jeu de phrase steve mais ne t'inquiète pas parce que je était comme un
103:48
grief it's ten two we have 20 minutes still because i was late i i was about 10 minutes
848
6228940
5670
chagrin il est dix deux nous avons encore 20 minutes parce que j'étais en retard j'avais environ 10 minutes de
103:54
late starting so we still actually have 20 minutes development development amrita asks
849
6234610
7259
retard pour commencer donc nous avons encore 20 minutes de développement développement amrita demande
104:01
how do you how do you pronounce that word it's development i thought you were just you
850
6241869
7080
comment tu prononces ce mot c'est développement je pensais que tu n'étais que toi
104:08
were just shouting out random words development something forms something grows we talk about
851
6248949
8650
étaient juste en train de crier des mots au hasard développement quelque chose forme quelque chose grandit nous parlons de
104:17
something developing it's i only ask how do you pronounce it development development that's
852
6257599
7730
quelque chose en développement c'est je demande seulement comment tu le prononces développement développement c'est
104:25
nice that's good well i try my best i try at least i try here we go then shall we play
853
6265329
6850
bien c'est bien bien je fais de mon mieux j'essaie au moins j'essaie on y va alors allons-nous jouer
104:32
the center
854
6272179
5130
le le centre
104:37
gene francois says cromwell abolished the monarchy yes but then they came back i'm putting
855
6277309
5751
gène francois dit que cromwell a aboli la monarchie oui mais ensuite ils sont revenus je remets
104:43
my posh hat on again he didn't go away for very long the monarchy did disappear for a
856
6283060
5110
mon chapeau chic il n'est pas parti très longtemps la monarchie a disparu pendant une
104:48
short time say what are we doing now mr duncan what does it call the sentence game yes i'm
857
6288170
5949
courte période disons que faisons-nous maintenant m. duncan comment appelle-t-il le jeu de phrases oui je suis
104:54
sure you can think of some sentences is it to do with posh words today mr duncan is there
858
6294119
6610
sûr que vous pouvez penser à certaines phrases est-ce à voir avec des mots chics aujourd'hui m. duncan y a-t-il
105:00
a theme there is not oh so that answers that question so here we go ladies and gentlemen
859
6300729
7540
un thème il n'y a pas oh donc cela répond à cette question alors ici nous y allons mesdames et messieurs
105:08
boys and girls let us play the sentence game for the for the final 20 minutes of today's
860
6308269
7051
garçons et filles jouons au jeu de phrases pour les 20 dernières minutes de la
105:15
live stream
861
6315320
13679
diffusion en direct d'aujourd'hui
105:28
very nice yes it is the sentence game boys and girls you know how to play the sentence
862
6328999
8051
très bien oui c'est le jeu de phrases garçons et filles vous savez comment jouer au jeu de phrases
105:37
game we will show you a sentence there will be some words missing i will give you some
863
6337050
5451
nous allons vous montrer une phrase il va manquer des mots je vais vous donner des
105:42
clues all you have to do is tell me what the missing words are please so i will put i can't
864
6342501
10738
indices tout ce que vous avez à faire c'est de me dire quels sont les mots manquants s'il vous plaît donc je vais mettre je ne
105:53
find my things today there it is the sentence game random words so for the past two weeks
865
6353239
7931
trouve pas mes affaires aujourd'hui là c'est le jeu de phrases mots aléatoires donc pour le passé deux semaines,
106:01
we've had positive words today we are going random random words so here comes the first
866
6361170
8719
nous avons eu des mots positifs aujourd'hui, nous allons au hasard des mots aléatoires, alors voici le premier
106:09
sentence game we will try to do these very quickly today and especially now we don't
867
6369889
5031
jeu de phrases, nous allons essayer de les faire très rapidement aujourd'hui et surtout maintenant, nous n'avons pas de
106:14
have the delay so steve keep your eye on the live chat keep my oh excuse me eyes peeled
868
6374920
9370
retard, alors steve garde un œil sur le chat en direct garde mes oh excuse moi les yeux écarquillés
106:24
did you just burp i think i did a little bit of wind trying to come up there mr duncan
869
6384290
4310
est ce que tu viens de roter je pense j'ai fait un peu de vent en essayant de monter là-bas monsieur duncan
106:28
yes i can see it's my stomach problem i can smell it it smells like meatballs bad is your
870
6388600
4700
oui je peux voir que c'est mon problème d'estomac je peux le sentir ça sent les boulettes de viande mauvais est votre
106:33
breath it smells like meatballs i bet you haven't eaten anything today have you mr duncan
871
6393300
4939
haleine ça sent les boulettes de viande je parie que vous n'avez rien mangé aujourd'hui avez-vous monsieur duncan
106:38
okay what's that got to do with anything well it's got a lot to do with your breath okay
872
6398239
3521
ok qu'est-ce que ça a à voir avec quoi que ce soit eh bien ça a beaucoup à voir avec ton haleine ok
106:41
if you don't eat anything you get bad breath oh [ __ ] you start you start giving off ketones
873
6401760
6750
si tu ne manges rien tu as mauvaise haleine oh [ __ ] tu commences tu commences à dégager des cétones
106:48
burning the fat off and giving off ketones which smells okay then that's great yes
874
6408510
9490
brûlant la graisse et dégageant des cétones qui sent bon alors c'est super oui
106:58
yes burp there's that uh matino yes burp i just came from nowhere here is today's first
875
6418000
8380
oui rot il y a euh matino oui rot je viens de nulle part voici le premier
107:06
sentence game oh there is a little rhyme isn't that pardon me for being so rude it was not
876
6426380
6549
jeu de phrases d'aujourd'hui oh il y a une petite rime n'est-ce pas pardonnez-moi d'être si impoli ce n'était pas
107:12
me it was my food it just popped up to say hello and now it's gone back down below oh
877
6432929
9181
moi c'était ma nourriture il est juste apparu pour dire bonjour et maintenant il est redescendu en dessous oh
107:22
very good mr duncan okay today's first sentence game is now on your screen i can something
878
6442110
7029
très bien monsieur duncan d'accord le premier jeu de phrase d'aujourd'hui est maintenant sur votre écran je peux quelque chose
107:29
you my something are something
879
6449139
6830
vous mon quelque chose êtes quelque chose
107:35
is it rude mr duncan no why would it be rude it could be what are you saying uh
880
6455969
12241
est-ce impoli monsieur duncan non pourquoi serait-ce impoli cela pourrait être qu'est-ce que tu dis euh
107:48
right so of course i've got to keep last week i forgot to look at the live chat yes because
881
6468210
5710
bien sûr que j'ai g pas pour garder la semaine dernière j'ai oublié de regarder le chat en direct oui parce que
107:53
i was expecting the 15 second delay but you have eliminated that well it used to be 30
882
6473920
5489
je m'attendais au délai de 15 secondes mais vous l' avez éliminé et bien il était de 30
107:59
so we used to have a 30 second delay but now it's only a few seconds it's about five or
883
6479409
5210
donc nous avions l'habitude d'avoir un délai de 30 secondes mais maintenant ce n'est que quelques secondes c'est environ cinq ou
108:04
six so everyone is going to start answering right now you see oh [ __ ] has come up with
884
6484619
7060
six donc tout le monde va commencer à répondre maintenant tu vois oh [ __ ] a déjà trouvé
108:11
a word already hello hershed oh very good ah number one assist hmm except it isn't ah
885
6491679
12851
un mot bonjour hershed oh très bien ah numéro un aide hmm sauf que ce n'est pas ah
108:24
oh ah right okay oh hershey
886
6504530
6649
oh ah bon d'accord oh hershey
108:31
interesting yes i must say hershed you are very good at the sentence game
887
6511179
9320
intéressant oui je dois dire hershed que vous êtes très bon au jeu de phrases
108:40
you are certainly good at guessing anyway yes that's good you've taken part and you
888
6520499
6361
vous êtes certainement bon pour deviner de toute façon oui c'est bien que vous ayez participé et que vous ayez
108:46
come up with a couple of words whether any of them are right i'm not sure because i don't
889
6526860
4589
trouvé quelques mots si l'un d'eux a raison je ne suis pas sûr parce que je ne je ne
108:51
see this hello to miss alina hello miss elena nice to see you here today also daisy cow
890
6531449
8161
vois pas ça bonjour à manquer alina bonjour mademoiselle elena ravi de vous voir ici aujourd'hui aussi vache marguerite
108:59
hello daisy daisy cow i didn't see you here today a big moo to you
891
6539610
11889
bonjour marguerite vache marguerite je ne t'ai pas vu ici aujourd'hui un gros moo pour toi
109:11
yes tomic it is bad man has to burp him public but i didn't do it deliberately yes see i'm
892
6551499
4730
oui tomic c'est mauvais l'homme doit le roter public mais je je ne l'ai pas fait délibérément oui tu vois je
109:16
not very posh a posh person person wouldn't wouldn't uh wouldn't burp no they would have
893
6556229
6950
ne suis pas très chic une personne chic ne le ferait pas ne pas roter non ils
109:23
to leave the restaurant in shame they would they would have to go out they would have
894
6563179
3590
devraient quitter le restaurant de honte ils devraient sortir ils
109:26
to leave and they would never be seen again in public
895
6566769
5790
devraient partir et ils ne seraient plus jamais revus en public
109:32
hello to sanjar well daisy cows doing very well uh daisy cow is the first person to get
896
6572559
12920
bonjour à sanjar eh bien les vaches marguerites vont très bien première personne à obtenir
109:45
i would say two of the words correct
897
6585479
5281
je dirais que deux des mots sont corrects
109:50
it's always worth remembering that steve also doesn't know what the answers are no i don't
898
6590760
4479
cela vaut toujours la peine de se rappeler que steve ne sait pas non plus quelles sont les réponses non
109:55
i never tell steve what the answers are will you never tell me anything no i don't know
899
6595239
4590
je ne dis jamais à steve quelles sont les réponses tu ne me diras jamais rien non je ne
109:59
when i come on the live stream i don't know what mr duncan's prepared well i knew he'd
900
6599829
4600
Je ne sais pas quand je viens sur le flux en direct, je ne sais pas ce que M. Duncan a bien préparé, je savais qu'il était
110:04
prepared to do a thing about being posh yes but that's all i knew but usually i come and
901
6604429
5161
prêt à faire quelque chose pour être chic, oui, mais c'est tout ce que je savais, mais d'habitude, je viens et
110:09
i don't know anything because i want it all to be fresh i want everything to be fresh
902
6609590
3899
je ne sais rien parce que je veux que tout soit frais je veux que tout soit frais
110:13
you see
903
6613489
1000
tu vois tu
110:14
see your mother wasn't too keen on you because when you met me you your accent became posher
904
6614489
9320
vois ta mère ne t'aimait pas trop parce que quand tu m'as rencontré ton accent est devenu plus chic
110:23
didn't it a little bit okay just a little so you when i met you i'd never say your accent
905
6623809
5721
n'est-ce pas un peu d'accord juste un peu alors toi quand je t'ai rencontré je ne dirais jamais que ton accent
110:29
was bad not bad is the wrong word i would say it was it was you know you you didn't
906
6629530
6359
était mauvais pas mauvais est le mauvais mot je dirais que c'était c'était tu te connais yo tu n'avais
110:35
have a strong accent when i met you but yeah i don't think your mother liked it no my accent
907
6635889
5801
pas un fort accent quand je t'ai rencontré mais ouais je ne pense pas que ta mère ait aimé ça non mon accent
110:41
is is sort of stafford staffordshire so and and one of the basic ways of expressing the
908
6641690
6719
est une sorte de stafford staffordshire donc et et l'une des façons fondamentales d'exprimer la
110:48
difference is i take a bath so i have a bath mr steve has
909
6648409
8520
différence est que je prends un bain donc je prends un bain m. steve a
110:56
a bath you see so i say bath steve says bath and so that is one of the big differences
910
6656929
10250
un bain tu vois donc je dis bain steve dit bain et donc c'est l'une des grandes différences
111:07
so in stafford or certainly around staffordshire not very far away from here there are certain
911
6667179
7581
donc à stafford ou certainement autour du staffordshire pas très loin d'ici il y a certaines
111:14
ways of of identifying the the stafford accent or certainly the staffordshire accent i think
912
6674760
7060
façons d'identifier le le stafford accent ou certainement l'accent du staffordshire je pense
111:21
so yeah if you say bath instead of bath people would definitely say you're posh yes um can
913
6681820
6410
que oui si vous dites bain au lieu de bain les gens diraient certainement que vous êtes chic oui euh pouvez-
111:28
you think of any other examples mr duncan well anything with with the letter a in the
914
6688230
5409
vous penser à d'autres exemples mr duncan bien n'importe quoi avec la lettre a au
111:33
middle and you pronounce it a r instead of ah path you see yes path i walked up the path
915
6693639
6940
milieu et vous le prononcez un r au lieu de ah chemin tu vois oui chemin j'ai emprunté le chemin
111:40
i walked up the path when i went to school because i said things like that i was accused
916
6700579
6471
j'ai emprunté le chemin quand je suis allé à l'école parce que j'ai dit des choses comme ça j'ai été accusé
111:47
of being posh oh can i say hello vitas v tess it looks as if vitas may have the answer and
917
6707050
9460
d'être chic oh puis-je dire bonjour vitas v tess on dirait que vitas peut J'ai la réponse et
111:56
also
918
6716510
3790
aussi
112:00
victoria was the first i think excuse me bless you i think victoria was the was the was the
919
6720300
7500
Victoria a été la première hink excuse moi je te bénis je pense que victoria était la était la
112:07
first oh yes victoria yes well see the thing is we lost concentration again on the live
920
6727800
7460
première oh oui victoria oui eh bien voyez le truc c'est que nous avons encore perdu la concentration sur le
112:15
chat the live chat keeps going all the time and sometimes we get distracted see her she
921
6735260
5330
chat en direct le chat en direct continue tout le temps et parfois nous sommes distraits la voir elle
112:20
came up with with one that was right uh that gave daisy cow while daisy cow came up with
922
6740590
6339
est venue avec un qui avait raison euh qui a donné daisy cow tandis que daisy cow en a trouvé
112:26
two as well and then the third one victoria has completed the sentence so right uh v tess
923
6746929
9980
deux aussi et puis le troisième victoria a terminé la phrase donc bon euh v tess
112:36
yes has come up with a word it's actually 11 letters i think one two three four yes
924
6756909
8011
oui a trouvé un mot c'est en fait 11 lettres je pense un deux trois quatre oui
112:44
horrendous is 11 not 10. unfortunately and it's not the right word but i will show you
925
6764920
7760
horrible est 11 pas 10. malheureusement et ce n'est pas le bon mot mais je vais vous montrer
112:52
what the answer is we've got some answers coming through now because we're coming up
926
6772680
4569
quelle est la réponse nous avons des réponses à venir maintenant parce que nous arrivons
112:57
to four o'clock even though we do have an about another 12 minutes because we haven't
927
6777249
5410
à quatre heures même si nous avons environ 12 minutes supplémentaires parce que nous n'avons pas en
113:02
actually i didn't start on time today that's why so here we go mr cockerel would you like
928
6782659
8371
fait je n'ai pas commencé à l'heure aujourd'hui c'est pourquoi alors nous y voilà monsieur le coq voudriez-
113:11
to see my cockerel it's about to spring up in front of you right now
929
6791030
4620
vous voir mon coq il est sur le point de surgir devant vous en ce moment
113:15
yeah that's what what an awful thing to do what see if i i don't like that you see i
930
6795650
8310
ouais c'est ce qu'est-ce qu'un chose horrible à faire quoi voir si je ne vous aime pas
113:23
don't like the cockerel see i would have thought i would have thought on your estate that you
931
6803960
4460
tu vois je n'aime pas le coq tu vois j'aurais pensé que j'aurais pensé sur ta propriété que tu
113:28
would be surrounded by cocks everywhere
932
6808420
4099
serais entouré de [ __ ] partout
113:32
don't you ever get woken up in the morning don't don't you ever get woken up in the morning
933
6812519
5761
ne te réveille jamais le matin ne te réveille jamais le matin
113:38
by a cock because i see i don't like all this this this this sort of low brow talk mr duncan
934
6818280
5739
par un coq parce que je vois que je n'aime pas tout ça ce ce genre de bavardage m. duncan
113:44
no bro what are you doing no brow a cockroach yes i'm just talking about but i don't know
935
6824019
4341
pas de frère qu'est-ce que tu fais pas de sourcil un cafard oui je parle juste de mais je ne sais pas
113:48
what you're doing you're trying to chip a double entendre that's you that's your dirty
936
6828360
5750
quoi tu es en train de faire tu essaies de faire un double sens c'est toi c'est ton
113:54
mind no it isn't it was clean what you're doing and it's it's beneath you mr duncan
937
6834110
4810
esprit sale non ce n'est pas propre ce que tu fais et c'est en dessous de toi monsieur duncan
113:58
just beneath you i'm not doing anything rise above that kind of that kind of body humour
938
6838920
7840
juste en dessous de toi je ne fais rien monter au dessus ce genre de ce genre d'humour corporel d'
114:06
okay that wasn't the word you intended to use was it you were thinking there so here
939
6846760
6500
accord ce n'était pas le mot que vous aviez l'intention d' utiliser était-ce que vous pensiez là alors
114:13
is the answer to today's first sentence game it seems like a long time since let's see
940
6853260
6430
voici la réponse au premier jeu de phrases d'aujourd'hui, il semble que cela fait longtemps depuis voyons
114:19
if we started this one the answer the answer is ah you see i can assure you sure if you
941
6859690
11469
si nous avons commencé celui-ci le répondez la réponse est ah vous voyez je peux vous assurer que si vous
114:31
assure someone i can assure you my intentions are honourable oh you see i can assure you
942
6871159
11101
assurez quelqu'un je peux vous assurer que mes intentions sont honorables oh vous voyez, je peux vous assurer que
114:42
my intentions are honourable so this sounds like something you would say in your lord
943
6882260
5770
mes intentions sont honorables, donc cela ressemble à quelque chose que vous diriez dans votre
114:48
steve voice it's a phrase that you use uh you wouldn't use it in common everyday english
944
6888030
8709
voix de seigneur steve, c'est une phrase que vous utilisez, euh, vous ne l'utiliseriez pas dans l'anglais de tous les jours,
114:56
really but if if you were perhaps a woman perhaps you were a man was trying to chat
945
6896739
6750
vraiment, mais si vous étiez peut-être une femme peut-être tu étais un homme qui essayait de
115:03
up a woman and she thought that um you only wanted to talk to her because she wanted sex
946
6903489
10261
discuter avec une femme et elle pensait que euh tu voulais seulement lui parler parce qu'elle voulait du sexe
115:13
should we say okay you might say no i can assure you my intentions are honourable i
947
6913750
5499
devrions-nous dire d'accord tu pourrais dire non je peux t'assurer que mes intentions sont honorables je
115:19
wish to marry you this is the man that described me as rude and disgusting that's not rude
948
6919249
5401
souhaite t'épouser c'est l'homme qui m'a décrit comme grossier et dégoûtant ce n'est pas grossier
115:24
it's just a word an english word yes i assure you my intention of honourable is is a sentence
949
6924650
5029
c'est juste un mot un mot anglais oui je vous assure que mon intention d'honorable est une phrase que
115:29
you would use towards somebody usually a man towards a woman to imply that he didn't want
950
6929679
6110
vous utiliseriez envers quelqu'un généralement un homme envers une femme pour impliquer qu'il ne voulait pas
115:35
to chatter up and take her to bed or anything of course anything so maybe maybe if you meet
951
6935789
6241
bavarder et l'emmener au lit ou quoi que ce soit bien sûr quoi que ce soit, alors peut-être que si vous
115:42
meet a stranger and maybe you feel a little uncomfortable with them they might say i assure
952
6942030
5629
rencontrez un étranger et que vous vous sentez un peu mal à l'aise avec lui, il pourrait dire que je
115:47
you i can assure you my intentions are honourable it means it's okay i don't mean any harm i
953
6947659
7580
vous assure que je peux vous assurer que mes intentions sont honorables, cela signifie que ça va je ne veut pas dire un y mal
115:55
i'm quite an innocent person you should sort of said a bit tongue-in-cheek isn't it a bit
954
6955239
6411
je suis une personne assez innocente tu devrais en quelque sorte dire un peu ironique n'est-ce pas un
116:01
as a really i mean i mean it's not a phrase that's commonly used you normally say it to
955
6961650
7089
peu vraiment je veux dire je veux dire ce n'est pas une phrase qui est couramment utilisée tu le dis normalement pour
116:08
reassure someone yes that you're you're not trying to get them into bed no or anything
956
6968739
4681
rassurer quelqu'un oui que vous n'essayez pas de les mettre au lit non ou quoi
116:13
or do anything bad mainly that that's right yes okay steve i would say
957
6973420
7969
que ce soit ou de faire quelque chose de mal principalement que c'est vrai oui d'accord steve je dirais si
116:21
shall we have another sentence game
958
6981389
3141
nous avons un autre jeu de phrases
116:24
it seems like this has been going on for years here's another one steve another sentence
959
6984530
8000
il semble que cela dure depuis des années en voici un autre steve une autre phrase
116:32
getting speeded up yes that sounds good coming from you i need to i need i need to pour my
960
6992530
6189
s'accélère oui ça sonne bien venant de toi j'ai besoin j'ai besoin j'ai besoin de verser mon
116:38
first gin and tonic and and have some caviar
961
6998719
2280
premier gin tonic et et d'avoir du caviar
116:40
ah you should not something what he says at something something you should not something
962
7000999
12220
ah tu ne devrais pas quelque chose ce qu'il dit à quelque chose quelque chose tu ne devrais pas quelque chose
116:53
what he says at something something we have t f v four letters four letters five letters
963
7013219
10420
ce qu'il dit à quelque chose quelque chose que nous avons t f v quatre lettres quatre lettres cinq lettres
117:03
you should not something what he says at something something so maybe a person who talks to you
964
7023639
7301
tu ne devrais pas quelque chose ce qu'il dit à quelque chose quelque chose alors peut-être une personne qui te parle
117:10
or gives you some information oh tomic was there well really yes already tomic was hiding
965
7030940
9559
ou te donne des informations oh tomic était là bien vraiment oui déjà tomic se cachait
117:20
in the bushes waiting to leap out waiting to pounce yes he's got up from his prostate
966
7040499
5941
dans les buissons en attente bondir en attendant de bondir oui il s'est levé de sa
117:26
position prostrate position that's a prostrate position lying face down in front of me to
967
7046440
8769
position de la prostate position prostrée c'est une position prostrée allongé face contre moi pour
117:35
uh to get the answer again very quickly uh i mean i'm assuming he's right yes well it
968
7055209
12071
euh pour obtenir à nouveau la réponse très rapidement euh je veux dire je suppose qu'il a raison oui eh bien ça
117:47
you you you you seem to assume that tomek is right valintin's can come up with with
969
7067280
6439
toi toi toi toi semblent supposer que tomek a raison valintin peut trouver
117:53
a different middle word that does fit and does make sense grammatically okay so we've
970
7073719
9391
un mot intermédiaire différent qui correspond et a un sens grammaticalement correct, nous avons donc
118:03
got a couple of suggestions but a lot of people have got this one quite quite quickly very
971
7083110
5429
quelques suggestions, mais beaucoup de gens ont celui-ci assez rapidement très
118:08
good well done i like it when they go quickly so that's it yes we seem to have quite a few
972
7088539
7020
bien fait j'aime quand ils vont vite donc c'est tout oui nous semblons avoir pas mal de
118:15
answers coming now yes vitas also valor valentin says oh something slightly different there
973
7095559
9920
réponses à venir maintenant oui vitas aussi valor valentin dit oh quelque chose de légèrement différent là
118:25
so the answer to the second sentence game for today is
974
7105479
11881
donc la réponse au deuxième jeu de phrase pour aujourd'hui est
118:37
uh yes you should not take what he says at face value now this is an interesting phrase
975
7117360
8859
euh oui tu ne devrais pas prendre ce qu'il dit à sa valeur nominale maintenant, c'est une phrase intéressante en
118:46
actually so if something is taken if something is seen at face value it means you are looking
976
7126219
6750
fait, donc si quelque chose est pris si quelque chose est vu à sa valeur nominale, cela signifie que vous le
118:52
at it and you are assuming everything from its appearance or how it appears to be so
977
7132969
9661
regardez et que vous supposez tout depuis son apparence ou comment il semble être si
119:02
maybe something that has been said you can take at face value and i know you can't see
978
7142630
6170
ma ybe quelque chose qui a été dit que vous pouvez prendre au pied de la lettre et je sais que vous ne pouvez pas voir
119:08
what people say but yes face value the the words that they use to express themselves
979
7148800
7509
ce que les gens disent, mais oui, les mots qu'ils utilisent pour s'exprimer
119:16
or say something you you don't have to take it at face value which means don't believe
980
7156309
7370
ou dire quelque chose que vous n'avez pas à le prendre en face valeur ce qui signifie ne le croyez
119:23
it always question something so never take it at face value always think about what someone
981
7163679
9650
pas toujours remettre en question quelque chose alors ne le prenez jamais au pied de la lettre pensez toujours à ce que
119:33
is saying don't always assume that that person is right or honourable yeah somebody might
982
7173329
7741
quelqu'un dit ne présumez pas toujours que cette personne a raison ou honorable oui quelqu'un pourrait
119:41
somebody might say something to you and it offends you and but then somebody who heard
983
7181070
5509
quelqu'un pourrait vous dire quelque chose et cela vous offense et mais ensuite quelqu'un qui a entendu
119:46
that might say oh i don't think they mean that don't take what they say at face foundation
984
7186579
6341
cela pourrait dire oh je ne pense pas qu'ils veulent dire que ne prenez pas ce qu'ils disent au fond de teint
119:52
that's it so the the intention isn't exactly how it sounds and you might you might offend
985
7192920
7299
c'est tout donc l'intention n'est pas exactement ce que ça sonne et vous pourriez vous offenser
120:00
somebody myself why'd you say that to me that's not very nice and you might say well oh don't
986
7200219
5320
quelqu'un moi-même pourquoi Tu me dis ça c'est pas très gentil et tu pourrais dire oh ne me prends pas au pied de la lettre
120:05
take me at face value i don't i don't mean it exactly like that uh but yes or or yeah
987
7205539
7620
je ne le dis pas exactement comme ça euh mais oui ou ou ouais
120:13
as i understand it it comes from the uh it comes from money so quite often if you look
988
7213159
5821
si je comprends bien ça vient du euh ça vient de l'argent donc assez souvent si vous regardez l'
120:18
at money it will have the value on the front so how much that coin or that note is worth
989
7218980
7710
argent il aura le valeur sur le devant, donc combien vaut cette pièce ou ce billet
120:26
and we normally call that the face value so when you look at a coin or maybe some paper
990
7226690
6320
et nous appelons normalement cela la valeur faciale, donc lorsque vous regardez une pièce ou peut-être du papier-
120:33
money you will see the amount that that is worth we call it the face value so don't take
991
7233010
7660
monnaie, vous verrez le montant que cela vaut, nous l'appelons la valeur nominale donc ne prenez pas les
120:40
things at face value whether something that you think is offensive or not offensive you
992
7240670
6650
choses au pied de la lettre, que quelque chose que vous pensez est offensant ou non, vous le prenez
120:47
might be taking it the wrong way we'll have one more i think steve okay i know we've just
993
7247320
5899
peut-être mal, nous en aurons un de plus je pense que steve d'accord je sais que nous venons de
120:53
passed two hours two hours we've been here with you can you believe it by the way i was
994
7253219
6030
passer deux heures deux heures nous avons été ici avec vous pouvez-vous le croire d'ailleurs on
120:59
asked earlier by norfolk dash cam how long have you been doing this mr mr duncan how
995
7259249
8331
m'a demandé plus tôt par norfolk dash cam depuis combien de temps faites-vous cela mr mr duncan depuis combien de
121:07
long have i been doing this i've been here on youtube for nearly 15 years doing this
996
7267580
7530
temps je fais cela je suis ici sur youtube depuis près de 15 ans à faire cela
121:15
can you believe it is norfolk dash cam still watching hmm i wonder how are you still watching
997
7275110
5969
peut vous croyez que c'est la caméra de tableau de bord norfolk qui regarde toujours hmm je me demande comment regardez-
121:21
are you still watching norfolk have you gone out to clear the snow from your path maybe
998
7281079
5221
vous toujours regardez-vous toujours norfolk êtes-vous sorti pour déneiger votre chemin peut-être
121:26
it's snowing and maybe you can't see over your dashboard in your car don't take what
999
7286300
6429
qu'il neige et peut-être que vous ne pouvez pas voir par-dessus votre tableau de bord dans votre voiture don ne prenez pas ce
121:32
they say at face value or means don't take them literally
1000
7292729
4561
qu'ils disent au pied de la lettre ou signifie ne les prenez pas au pied de la lettre
121:37
15 years can you believe it shall we have one more we will squeeze one more in do you
1001
7297290
9720
15 ans pouvez-vous croire que nous en aurons un de plus, nous en insérerons un de plus
121:47
think you've got better over those years
1002
7307010
4160
pensez-vous que vous vous êtes amélioré au cours de ces années
121:51
that is open for debate people are people that haven't been any comments for a while
1003
7311170
5380
qui sont ouvertes au débat, les gens sont des gens qui n'ont pas fait de commentaires depuis un moment
121:56
because everybody everybody is is poised there haven't been any comments for a few minutes
1004
7316550
4600
parce que tout le monde est est sur le point qu'il n'y a pas eu de commentaires depuis quelques minutes
122:01
now everyone's ready okay here it is then fingers ready here is the next sentence game
1005
7321150
5409
maintenant tout le monde est prêt d'accord ici c'est alors les doigts prêts voici le prochain jeu de phrases
122:06
this might be the last one for today as we have just gone over two hours the first one
1006
7326559
5861
cela pourrait être le dernier pour aujourd'hui car nous venons de passer plus de deux heures le premier
122:12
to get it will be invited to a grand dinner at my mansion
1007
7332420
4980
à obtenir il sera invité à un grand dîner dans mon manoir
122:17
i will send a drive around to pick you up yes i won't be there you'll have something
1008
7337400
10040
j'enverrai un chauffeur pour venir vous chercher oui je ne serai pas là vous aurez quelque chose
122:27
to eat and then the driver will take you back home maybe give you a tour of the estate you
1009
7347440
5679
à manger et ensuite le chauffeur vous ramènera à la maison peut-être vous fera visiter le domaine où vous
122:33
will have a chauffeur to drive you around isn't that nice isn't that nice have you ever
1010
7353119
6491
aurez un chauffeur pour vous conduire n'est pas si agréable n'est-ce pas si agréable avez-vous déjà
122:39
stayed anywhere posh steve oh yes do you remember when when we went to portugal we were in portugal
1011
7359610
7370
séjourné dans un endroit chic steve oh oui tu te souviens quand quand nous sommes allés au portugal nous étions au portugal il y
122:46
a couple of years ago and we stayed at the most amazing place and it's somewhere that
1012
7366980
5820
a quelques années et nous J'ai séjourné dans l' endroit le plus incroyable et c'est un
122:52
was so opulent it was a place where clearly only very wealthy people were staying at but
1013
7372800
9120
endroit si opulent c'était un endroit où il n'y avait clairement que des gens très riches mais
123:01
we got it for free because steve's company gave mr steve a free holiday because he would
1014
7381920
6420
nous l'avons eu gratuitement parce que la société de steve a donné à mr steve des vacances gratuites parce
123:08
be he'd been working so hard and i came along as well but the place we stayed at was absolutely
1015
7388340
7949
qu'il aurait travaillé si dur et je suis venu aussi mais l'endroit où nous sommes restés c'était absolument
123:16
incredible was very posh it was incredible we really felt as if we were in i don't know
1016
7396289
6830
incroyable c'était très chic c'était incroyable nous nous sommes vraiment sentis comme si nous étions dans je ne connais pas
123:23
a much higher class or amongst it was normal for me i'm used to that no nothing yet nothing
1017
7403119
9801
une classe beaucoup plus élevée ou parmi c'était normal pour moi je suis habitué à ça non rien encore rien
123:32
yet wow yes i think this is a hard one
1018
7412920
6670
encore wow oui je pense que ça est difficile
123:39
as the actress said to the bishop
1019
7419590
1719
comme l'a dit l'actrice à l'évêque
123:41
interesting yes yes i think this is hard actually i think this is not not easy so this is the
1020
7421309
10721
intéressant oui oui je pense que c'est difficile en fait je pense que ce n'est pas facile donc c'est le
123:52
final one and it's also not very easy to solve maybe a clue uh paste some things along so
1021
7432030
8620
dernier et ce n'est pas non plus très facile à résoudre peut-être un indice euh collez certaines choses alors
124:00
we can get the tv well you might describe mr steve as one of these people so mr steve
1022
7440650
6309
nous pouvons bien obtenir la télévision vous pourriez décrire mr steve comme l'une de ces personnes donc mr steve
124:06
is often described as this type of person
1023
7446959
5140
est souvent décrit comme ce type de personne
124:12
i know there are many words you are thinking about at the moment there are many words you
1024
7452099
3821
je sais qu'il y a beaucoup de mots auxquels vous pensez en ce moment il y a beaucoup de mots que vous
124:15
can use to describe this chap valentine's had a go well done for having a go
1025
7455920
10730
pouvez utiliser pour décrire cela chap valentine a eu un coup bien joué pour avoir un coup
124:26
not sure it's right because it doesn't quite fit grammatically
1026
7466650
2880
pas sûr c'est vrai parce que ça ne correspond pas tout à fait grammaticalement
124:29
yes so if someone is very fussy if someone likes things done in a certain way mr steve
1027
7469530
10279
oui, donc si quelqu'un est très difficile si quelqu'un aime les choses faites d'une certaine manière, m. steve
124:39
is that person you might describe him as that type of person he is a something something
1028
7479809
8150
est cette personne que vous pourriez décrire comme ce type de personne, il est un quelque chose
124:47
for the something to be something well done valentin for getting four words all with the
1029
7487959
7390
pour le quelque chose à être quelque chose de bien fait valentin pour avoir obtenu quatre mots tous avec le
124:55
right number of letters unfortunately i don't think it's correct um none of those no none
1030
7495349
9761
bon nombre de lettres malheureusement je ne pense pas que ce soit correct euh aucun de ceux-là non aucun
125:05
of them are correct well yeah it's a hard one this is a hot i didn't think this was
1031
7505110
5290
d'eux n'est correct eh bien ouais c'est difficile c'est chaud je ne pensais pas que c'était
125:10
so hard but even tomek has gone quiet you know hamilton has got four words with the
1032
7510400
5929
si dur mais même tomek est devenu silencieux tu sais que hamilton a quatre mots avec le
125:16
right number of letters unfortunately they're not quite right no and i can't believe tomek
1033
7516329
7210
bon nombre de lettres malheureusement ils ne sont pas tout à fait corrects non et je ne peux pas croire tomek
125:23
i think tomek at the moment is looking maria wasn't maria as well um and um jimmy from
1034
7523539
7591
je pense que tomek en ce moment regarde maria n'était pas maria comme bien euh et euh jimmy de
125:31
hong kong is jimmy here today i haven't seen jimmy jimmy from hong kong is here yes that's
1035
7531130
6150
hong kong est jimmy ici aujourd'hui je n'ai pas vu jimmy jimmy de hong kong est ici oui
125:37
right well so hmm
1036
7537280
7790
c'est bien alors hmm
125:45
tell me what tell give me a clue mr duncan because i don't know i just haven't have you
1037
7545070
3810
dis moi ce que dis moi donne moi un indice mr duncan parce que je ne sais pas je viens de havre ' Ne
125:48
go on give us a clue again i've been giving you clues for the last five minutes i've been
1038
7548880
4339
continuez pas, donnez-nous un indice encore une fois, je vous ai donné des indices pendant les cinq dernières minutes j'ai
125:53
listening clearly i don't think steve has been listening to me to be honest i've been
1039
7553219
4062
écouté clairement je ne pense pas que steve m'ait écouté pour être honnête j'ai
125:57
looking at the live chat you are like this mr steve is one of these people or one of
1040
7557281
7309
regardé le chat en direct vous êtes comme ça mr steve est l'une de ces personnes ou l'une de
126:04
those
1041
7564590
2909
celles-là
126:07
are you one of those mr steve stomach says he's having his dinner oh i see well you can't
1042
7567499
6091
êtes-vous l'un de ces mr steve estomac dit qu'il dîne oh je vois bien vous ne pouvez pas
126:13
have your dinner well while the sentence came well you probably thought you see tomek's
1043
7573590
4739
bien dîner pendant que la phrase est bien venue vous pensiez probablement que vous voyez que
126:18
got his dinner ready for four o'clock four o'clock uk time thinking that it will be over
1044
7578329
5011
tomek prépare son dîner pour quatre heures quatre heures uk le temps de penser que ce sera
126:23
by now it's not over because i was late today hello amritha amritha says very handsome who
1045
7583340
9819
fini maintenant ce n'est pas fini parce que j'étais en retard aujourd'hui bonjour amritha amritha dit très beau qui
126:33
is it you mr steve or me mr duncan please say mr duncan please say mr duncan daisy cow
1046
7593159
8070
est-ce vous monsieur steve ou moi monsieur duncan s'il vous plaît dites monsieur duncan s'il vous plaît dites monsieur duncan daisy cow
126:41
i think i think you might have got a couple of uh oh daisy cow yes daisy cow you are oh
1047
7601229
10700
je pense que je pense que vous pourriez avoir j'ai eu quelques euh oh daisy cow oui daisy cow tu es oh
126:51
you are on the right track daisy cow very good you see because tomek is busy eating
1048
7611929
10161
tu es sur la bonne voie daisy cow très bien tu vois parce que tomek est occupé à manger
127:02
his food so daisy cow has taken over hmm very good tell us about your dinner says alexandra
1049
7622090
11619
sa nourriture alors daisy cow a pris le relais hmm très bien parle nous de ton dîner dit alexandra
127:13
what are you eating are you having meatballs let's just say daisy cow has got at least
1050
7633709
7571
quoi mangez-vous mangez-vous des boulettes de viande disons simplement vache marguerite h comme j'ai au moins
127:21
two words right that i can see there oh see can you see what we had last week they made
1051
7641280
7250
deux mots justes que je peux voir là-bas oh voyez -vous pouvez-vous voir ce que nous avions la semaine dernière ils
127:28
me ill steve made some meatballs last week and it made him ill i've never heard of anyone
1052
7648530
7370
m'ont rendu malade steve a fait des boulettes de viande la semaine dernière et cela l'a rendu malade je n'ai jamais entendu parler de
127:35
being poisoned by their own food i know but i love them they were nice uh come on it can't
1053
7655900
8290
quelqu'un empoisonné par sa propre nourriture je sais mais je les aime ils étaient gentils euh allez ça ne peut pas
127:44
daisy cow has got how many letters how many words right let me see oh it's disappeared
1054
7664190
5299
marguerite a combien de lettres combien de mots bien laisse moi voir oh ça a
127:49
here we go let me have a look
1055
7669489
7411
disparu on y va laisse moi jeter un oeil
127:56
oh yes i see now yes oh how many letters are right how many words are right
1056
7676900
12309
oh oui je vois maintenant oui oh combien les lettres sont correctes combien de mots sont
128:09
the first two are correct so the first two words are real and stickler yes so stickler
1057
7689209
9390
corrects les deux premiers sont corrects donc les deux premiers mots sont réels et stickler oui donc
128:18
is the word that i was using to say that mr steve is like that you see mr steve is a stickler
1058
7698599
7610
stickler est le mot que j'utilisais pour dire que mr steve est comme ça vous voyez mr steve est un stickler
128:26
for something it means you like things done in a certain way you are very fussy how things
1059
7706209
7541
pour quelque chose il signifie que vous aimez les choses faites d'une certaine manière vous êtes très pointilleux sur la façon dont les choses
128:33
happen or how they are done
1060
7713750
7670
se passent ou comment elles sont
128:41
yes interesting i will have to give you the answer in a moment because we are really going
1061
7721420
5150
128:46
over time and it's not staged or prepared those aren't correct the problem is youtube
1062
7726570
6159
faites t corriger le problème est que youtube
128:52
will need the bandwidth you see we only have the bandwidth for a few more moments i just
1063
7732729
5581
aura besoin de la bande passante que vous voyez, nous n'avons que la bande passante pendant quelques instants de plus je viens de
128:58
burped again and then and then youtube will take the take us away they will snatch it
1064
7738310
5579
roter à nouveau et puis et puis youtube nous emmènera ils l'arracheront
129:03
valentina says what's the clue for the third the third word give us a clue uh if you are
1065
7743889
5761
valentina dit quel est l'indice pour le troisième le troisième mot donne nous un indice euh si tu es
129:09
at work or if you work for a company what are you you are what if you work for a company
1066
7749650
6719
au travail ou si tu travailler pour une entreprise qu'êtes -vous vous êtes quoi si vous travaillez pour une entreprise
129:16
or work in an office or any big company what are you you are described as something and
1067
7756369
8100
ou travaillez dans un bureau ou une grande entreprise qu'est -ce que vous êtes décrit comme quelque chose et
129:24
if you always appear on time if you are always on time what are you so those are the fact
1068
7764469
10490
si vous venez toujours à l'heure si vous êtes toujours à l'heure qu'est-ce que vous êtes donc ce sont le fait
129:34
the last oh here we go tomek well done tomek yes you are right so that the last word it
1069
7774959
7370
le dernier oh on y va tomek bravo tomek oui tu as raison pour que le dernier mot ça
129:42
means someone who is someone who is always on time someone who is never late they are
1070
7782329
7020
veut dire quelqu'un qui est quelqu'un qui est toujours à l'heure quelqu'un qui n'est jamais en retard ils sont
129:49
watched there we go i think tomic's got it ah tomic i can't believe that tomek has put
1071
7789349
6211
surveillés là on y va je pense que tomic a compris ah tomic je n'arrive pas à croire que tomek a posé
129:55
his food down can you i love that tomic can i just say i admire your perseverance because
1072
7795560
7439
sa nourriture pouvez-vous j'aime ce tomic puis- je juste dire que j'admire votre persévérance parce
130:02
you are you are willing not to eat your food you would rather play the sentence game than
1073
7802999
8980
que vous êtes prêt à ne pas manger votre nourriture vous préférez jouer au jeu de la phrase que
130:11
eat that's incredible i i i'm blown away oh she's put them all together so we've got we've
1074
7811979
6480
manger c'est incroyable je je suis époustouflé oh elle les a tous mis ensemble s o nous avons nous
130:18
got a correct answer for the let's let's show the answer then shall we mr cockerel for the
1075
7818459
7131
avons une bonne réponse pour le montrons la réponse alors allons-nous mr coq pour la
130:25
last time but we still don't know what tomex eating no i'm very curious to find out are
1076
7825590
8319
dernière fois mais nous ne savons toujours pas ce que tomex mange non je suis très curieux de savoir que
130:33
you having are you having some of this this is mr steve's special sauce that he uses now
1077
7833909
6860
vous avez avez-vous une partie de cela c'est la sauce spéciale de mr steve qu'il utilise maintenant
130:40
when he's making his tomato sauce so maybe something italian apparently this is italian
1078
7840769
5850
quand il fait sa sauce tomate alors peut-être quelque chose d'italien apparemment c'est italien
130:46
it's actually made in italy isn't it this have you shown it before no i mean earlier
1079
7846619
4540
c'est en fait fabriqué en italie n'est-ce pas cela l' avez-vous montré avant non je veux dire plus tôt
130:51
before i came on no oh no the first time i love this and it says
1080
7851159
7621
avant je suis venu non oh non la première fois que j'aime ça et ça dit
130:58
which is like explosion so so i think this means that you have a very strong explosion
1081
7858780
6290
ce qui est comme une explosion alors je pense que cela signifie que vous avez une très forte explosion
131:05
of tomato taste i think so but yes this is this says it says here made in italy it's
1082
7865070
9540
de goût de tomate je pense que oui mais oui c'est ce qui est dit ici fabriqué en italie c'est
131:14
italian so what about if you're watching in italy if you are in italy do you have this
1083
7874610
6259
italien alors qu'en est-il si vous regardez en italie si vous êtes en italie avez-vous cela
131:20
in italy yes well done it's very nice in anything where you need to add tomato puree to it so
1084
7880869
11001
en italie oui bien fait c'est très agréable dans tout ce où vous devez y ajouter de la purée de tomates donc
131:31
if you like the taste of tomato it's quite nice yes it's very nice here we go then he
1085
7891870
5970
si vous aimez le goût de la tomate c'est assez sympa oui c'est très sympa on y va alors
131:37
is a real stickler for the staff to be punctual he wants the people that work for him to be
1086
7897840
11089
c'est un vrai maniaque du personnel à b e ponctuel il veut que les gens qui travaillent pour lui soient
131:48
on time so he is very fussy he demands that his workers arrive at work on time he is a
1087
7908929
12460
à l'heure donc il est très pointilleux il exige que ses ouvriers arrivent au travail à l'heure il est un
132:01
real stickler for the staff to be punctual someone who is punctual is on time you might
1088
7921389
6531
vrai pointilleux pour que le personnel soit ponctuel quelqu'un qui est ponctuel est à l'heure on pourrait
132:07
say that today i was not punctual i was late and that's the reason why today's live stream
1089
7927920
7460
dire qu'aujourd'hui je n'étais pas ponctuel j'étais en retard et c'est la raison pour laquelle le flux en direct d'aujourd'hui
132:15
is running a little bit longer we don't have that in italy says valentino oh okay so it's
1090
7935380
6290
dure un peu plus longtemps nous n'avons pas ça en Italie dit valentino oh d'accord donc c'est
132:21
a made-up name to make us think that we're getting something from italy well we are getting
1091
7941670
6489
un nom inventé pour nous faire penser que nous sommes obtenir quelque chose d'italie eh bien nous obtenons
132:28
something from italy maybe it's a different brand name in italy um it's probably just
1092
7948159
6181
quelque chose d'italie peut-être que c'est un nom de marque différent en italie euh ça s'appelle probablement juste
132:34
called bomba in the uk but it might be uh can i i was going to show the ingredients
1093
7954340
6989
bomba au royaume-uni mais ça pourrait être euh puis-je j'allais montrer les ingrédients
132:41
but anyway
1094
7961329
4031
mais de toute façon
132:45
yes you can be a stickler for lots of things a stickler for details uh but yes in that
1095
7965360
6620
oui tu peux être un tenace pour beaucoup de choses un tatillon pour les détails euh mais oui dans cet
132:51
particular example it's time but you can be a stickler somebody who really wants something
1096
7971980
5099
exemple particulier il est temps mais vous pouvez être un tatillon quelqu'un qui veut vraiment que quelque
132:57
to be precisely done or done in a certain way for example if you were i don't know cleaning
1097
7977079
8660
chose soit fait avec précision ou fait d'une certaine manière par exemple si vous étiez je ne sais pas nettoyer
133:05
your bathroom okay uh or um cutting your lawn okay you might do it in a certain very precise
1098
7985739
10010
votre salle de bain ok euh ou euh tondre ta pelouse d'accord, vous pouvez le faire d'une certaine manière très précise
133:15
way every time and that's how you want to do it yes and somebody might say well he's
1099
7995749
5611
à chaque fois et c'est comme ça que vous voulez le faire oui et quelqu'un pourrait dire
133:21
a he's a stickler for that sort of thing he likes to have his lawn with nice stripes going
1100
8001360
4549
qu'il est un adepte de ce genre de choses, il aime avoir sa pelouse avec de belles
133:25
down it but yes anything that you do the same way every time that's it in a precise way
1101
8005909
8650
rayures mais oui tout ce que vous faites de la même manière à chaque fois c'est d'une manière précise
133:34
without very much variation yes you expect everything around you to be done in a certain
1102
8014559
5910
sans trop de variation oui vous vous attendez à ce que tout ce qui vous entoure soit fait d'une certaine
133:40
way you are a stickler yes tomic says there's another good example you follow the rules
1103
8020469
5391
manière vous êtes un adepte oui tomic dit qu'il y a un autre bon exemple vous suivez les règles
133:45
and you don't bend them yes you you are a sticky stickler for the rules yes yes yeah
1104
8025860
6859
et vous ne les plie pas oui toi tu es un collant collant pour les règles oui oui ouais
133:52
without be careful with the sauce uh uh yes it is it is it is paste it isn't sauce but
1105
8032719
8440
sans faire attention à la sauce euh euh oui c'est c'est c'est de la pâte ce n'est pas de la sauce mais
134:01
but you use this to add flavor you see you add flavor to food stomach's having uh chicken
1106
8041159
7150
mais tu l'utilises pour ajouter de la saveur tu vois tu ajouter de la saveur à la nourriture estomac avoir euh poulet
134:08
potatoes and green beans chicken i like a little bit of chicken that would be good for
1107
8048309
5640
pommes de terre et poulet aux haricots verts j'aime un peu de poulet qui serait bon pour
134:13
my stomach what not too spicy just fairly i don't want to use the word bland blend we
1108
8053949
7681
mon estomac ce qui n'est pas trop épicé juste assez je ne veux pas utiliser le mot mélange fade nous
134:21
have we have some bland food tonight we do yes we have mr steve the other night because
1109
8061630
6000
avons nous avons du fade nourriture ce soir nous faisons oui nous avons mr steve l'autre nig ht parce
134:27
he's so worried now about his stomach last week he had constipation this week he's got
1110
8067630
5699
qu'il est tellement inquiet maintenant pour son estomac la semaine dernière il a eu de la constipation cette semaine il a de l'
134:33
stomach hey what will it be next week who knows hopefully it will be what will be wrong
1111
8073329
6730
estomac hé qu'est-ce que ce sera la semaine prochaine qui sait j'espère que ce sera ce qui ne va pas
134:40
with me next week that mr duncan can broadcast to the entire world yes do you have any other
1112
8080059
5830
avec moi la semaine prochaine que mr duncan pourra diffuser dans le monde entier oui avez-vous d'autres
134:45
medical problems we can talk about next week tune in next sunday and of course don't forget
1113
8085889
5380
problèmes médicaux dont nous pouvons parler la semaine prochaine syntonisez-vous dimanche prochain et bien sûr n'oubliez pas
134:51
join us tomorrow because i am with you tomorrow live from 2pm uk time tomorrow monday with
1114
8091269
10420
rejoignez-nous demain car je suis avec vous demain en direct à partir de 14 heures heure du Royaume-Uni demain lundi avec
135:01
the continuation of 28 days of february so yes i will be back with you tomorrow can you
1115
8101689
6430
la suite de 28 jours de février alors oui je serai de retour avec vous demain pouvez-vous le
135:08
believe it uh somebody from we've never had anybody from smolensk on today hello hello
1116
8108119
9560
croire euh quelqu'un de nous n'avons jamais eu personne de smolensk aujourd'hui bonjour bonjour
135:17
a big privit prove it to slamansk isn't that a type of bush in the uk
1117
8117679
9070
un grand privé le prouver à slamansk n'est-ce pas un type de brousse au royaume-uni
135:26
i'm joking i'm joking prove it is hello in russian i didn't know that it's also uh that
1118
8126749
7660
je plaisante je ' je plaisante prouver que c'est bonjour en russe je ne savais pas que c'est aussi euh cette
135:34
same pronunciation is a bush yes that people use to put as a board around their garden
1119
8134409
5721
même prononciation est un buisson oui que les gens utilisent pour mettre comme planche autour de leur jardin
135:40
yes a type of bush so i don't want to offend you but that's english yes it certainly is
1120
8140130
8639
oui un type de buisson donc je ne veux pas vous offenser mais c'est anglais oui c'est certainement
135:48
palmeira says bye-bye we're going as well jacob's in moscow we've got lots of people
1121
8148769
4250
palmeira dit au revoir on y va ing aussi jacob est à moscou nous avons beaucoup de gens qui
135:53
watching from russia don't worry we have a lot of people in we have a lot of russians
1122
8153019
5281
regardent depuis la russie ne vous inquiétez pas nous avons beaucoup de monde nous avons beaucoup de
135:58
a lot of french a lot of german a lot of vietnamese a lot of japanese a lot of i suppose people
1123
8158300
8520
russes beaucoup de français beaucoup d'allemands beaucoup de vietnamiens beaucoup de japonais un beaucoup de je suppose que les gens
136:06
in south america brazilians venezuelans chileans argentinians hello from india says deepak
1124
8166820
11690
en amérique du sud brésiliens vénézuéliens chiliens argentins bonjour de l'inde dit deepak
136:18
hello deepak indians
1125
8178510
5949
bonjour deepak indiens
136:24
i'm off to make a traditional because i'm a stickler for details at the end of every
1126
8184459
6410
je pars faire un traditionnel parce que je suis un maniaque des détails à la fin de chaque
136:30
live stream we must have a cup of tea and a tea cake arabs um so lovely to be here lovely
1127
8190869
7511
diffusion en direct nous devons avoir une tasse de thé et un gâteau au thé arabe um si agréable d'être ici charmant
136:38
to have been posh and upper class very good and bringing a little a bit of sophistication
1128
8198380
7820
d'avoir été chic et de la classe supérieure très bon et apportant un peu de sophistication
136:46
apparently uzbeks i can't forget the uzbeks or else i will be in trouble i'm trying to
1129
8206200
9660
apparemment ouzbeks je ne peux pas oublier les ouzbeks sinon j'aurai des ennuis j'essaie de
136:55
exit in a in a manner suitable to somebody of my status okay clear austin go away yeah
1130
8215860
9069
sortir d'une manière qui convient à quelqu'un de mon statut d'accord clair austin va-t'en ouais
137:04
it's how common see you next week steve see you next week bye bye there is mr steve he's
1131
8224929
5581
c'est comme c'est courant à la semaine prochaine steve à la semaine prochaine au revoir il y a monsieur steve il est
137:10
gone and that's it almost it's almost too fast one one moment mr steve was there at
1132
8230510
6510
parti et c'est presque c'est presque trop rapide un moment monsieur Steve était là à
137:17
the next moment he was completely gone oh my goodness thank you mr steve he will be
1133
8237020
6670
l'instant d'après il était complètement parti oh mon Dieu merci monsieur steve il sera de
137:23
back with us next sunday next sunday and that is it yes we have gone slightly longer than
1134
8243690
8290
retour avec nous dimanche prochain dimanche prochain et c'est tout oui nous sommes allés un peu plus longtemps que la
137:31
normal two hours and 17 minutes i can't believe it we are really good value for money today
1135
8251980
8130
normale deux heures et 17 minutes je ne peux pas le croire nous sommes vraiment un bon rapport qualité prix aujourd'hui
137:40
by the way talking of which if you want to send a donation you are more than welcome
1136
8260110
4150
par le façon dont si vous voulez envoyer un don, vous êtes plus que bienvenu
137:44
to do so you can send your donations here which will allow my work to continue forever
1137
8264260
8089
, vous pouvez donc envoyer vos dons ici, ce qui permettra à mon travail de continuer pour
137:52
and ever and ever right here on youtube everything i do i do for free it costs nothing but if
1138
8272349
9611
toujours et à jamais ici sur youtube tout ce que je fais je fais gratuitement ça coûte rien mais
138:01
you if you would like to make a donation to allow all of this to carry on because i do
1139
8281960
5349
si vous souhaitez faire un don pour permettre à tout cela de continuer parce que je le
138:07
it for free and during february i'm doing it for free every day which means i will be
1140
8287309
7701
fais gratuitement et en février, je le fais gratuitement tous les jours, ce qui signifie que je serai de
138:15
back with you tomorrow as well thanks for your company today i hope you've enjoyed today's
1141
8295010
5719
retour avec vous demain également merci pour votre entreprise aujourd'hui, j'espère que vous avez apprécié la
138:20
live live stream and also the live chat as well
1142
8300729
7080
diffusion en direct d'aujourd'hui ainsi que le chat en direct, à
138:27
see you tomorrow 2 p.m uk time it will be day eight of 28 days of fabuary tomorrow i
1143
8307809
13891
demain à 14 heures, heure du Royaume-Uni, ce sera le huitième jour des 28 jours de février demain,
138:41
hope you can join me then this is mr duncan in the birthplace of english saying thanks
1144
8321700
4939
j'espère que vous pourrez me rejoindre, alors c'est m. duncan dans le berceau de l'anglais en disant merci
138:46
for watching i hope you've enjoyed this i really do i hope you've enjoyed it i tried
1145
8326639
6800
d'avoir regardé j'espère que vous j'ai vraiment apprécié ça j'espère que vous avez apprécié j'ai fait de
138:53
my best i really did i tried as hard as i could to keep you happy and entertained and
1146
8333439
7601
mon mieux j'ai vraiment fait de mon mieux pour vous garder heureux et diverti et
139:01
of course until the next time we meet here on youtube which will be tomorrow can you
1147
8341040
5541
bien sûr jusqu'à la prochaine fois que nous nous rencontrerons ici sur youtube qui sera demain peux-tu le
139:06
believe it i'm back with you tomorrow
1148
8346581
4739
croire je suis de retour avec toi demain
139:11
you know what's coming next yes you do stay happy stay well stay safe keep that smile
1149
8351320
8930
tu sais ce qui va suivre oui tu restes heureux reste bien reste en sécurité garde ce sourire
139:20
upon your face ta ta for now
1150
8360250
3581
sur ton visage ta ta pour l'instant
139:23
fancy pants
1151
8363831
44839
pantalon fantaisie
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7