LIVE English Lesson - SUN 13th AUGUST 2017 - Learn to Speak English - Grammar / Questions / Chat

10,909 views ・ 2017-08-13

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

03:30
Are we still here? is the world still here? do we still exist?
0
210300
5620
آیا ما هنوز اینجا هستیم؟ آیا دنیا هنوز اینجاست؟ آیا ما هنوز وجود داریم؟
03:38
apparently yes we are all still here hi everybody
1
218160
5600
ظاهرا بله ما هنوز اینجا هستیم سلام به همه
03:43
it's mr. Duncan in England how are you today are you okay
2
223760
5280
این آقای. دانکن در انگلیس امروز چطوری
03:49
I hope so are you happy I hope so here we go again we are now
3
229040
8220
خوب هستی امیدوارم خوشحال باشی امیدوارم دوباره به اینجا برویم ما
03:57
live on YouTube across the World Wide Web
4
237260
3630
اکنون در یوتیوب در سرتاسر شبکه جهانی وب به صورت زنده در یوتیوب
04:00
it is Sunday afternoon here in the UK I don't know what time it is where you are
5
240890
6780
هستیم. بعدازظهر یکشنبه است اینجا در انگلستان ، نمی دانم ساعت چند است جایی است که شما آنجا هستید،
04:07
because I'm not there I'm here so here we go it's been a very dramatic week the
6
247670
7020
زیرا من آنجا نیستم، من اینجا هستم، بنابراین اینجا می رویم، هفته بسیار دراماتیکی بود که
04:14
world for a brief moment seemed to be on the brink of nuclear war but fortunately
7
254690
8280
برای لحظه ای کوتاه به نظر می رسید که جهان در آستانه جنگ هسته ای است، اما خوشبختانه
04:22
we are all here to tell the story so thank goodness for that so it's nice to
8
262970
5460
همه ما اینجا هستیم تا داستان را تعریف کنیم. خدا را شکر برای آن، پس خوشحالم
04:28
see you here again let us get the most obvious thing out the way if you have
9
268430
6210
که دوباره شما را اینجا می بینم، اجازه دهید واضح ترین چیز را دریابیم، اگر
04:34
been following me on Facebook you will know that yesterday it was my birthday
10
274640
5700
من را در فیس بوک دنبال کرده اید، می دانید که دیروز تولد من بود،
04:40
thank you so much to everyone who has sent messages
11
280340
6090
از همه کسانی که پیام هایی
04:46
concerning my birthday in fact let's have a look now on Facebook there are so
12
286430
7680
در این مورد ارسال کرده اند بسیار سپاسگزارم. تولد من در واقع بیایید اکنون به فیس بوک نگاهی بیندازیم
04:54
many messages so can I just once again say thank you very much for all of the
13
294110
6900
پیام های زیادی وجود دارد، بنابراین می توانم یک بار دیگر بگویم از همه
05:01
messages for yesterday it was my birthday yesterday let's have a little
14
301010
5040
پیام ها بسیار سپاسگزارم برای دیروز تولد من بود. بیایید کمی
05:06
look shall we at some of the messages there were around about a hundred maybe
15
306050
8070
نگاهی بیندازیم به برخی از حدود صد تا شاید
05:14
200 messages I think actually in the end it was over 200 messages so here are
16
314120
6990
200 پیام من بود فکر کنید در نهایت بیش از 200 پیام بود، بنابراین در اینجا
05:21
some of the messages that I received yesterday concerning my birthday so
17
321110
6960
تعدادی از پیام هایی است که من دیروز در رابطه با تولدم دریافت کردم، بنابراین
05:28
thank you very much to everyone who sent messages for my birthday look so many
18
328070
7380
از همه کسانی که برای تولد من پیام ارسال کردند بسیار سپاسگزارم، به نظر می رسد
05:35
people over 200 messages were sent to my Facebook page yesterday and here they
19
335450
9990
افراد بیش از 200 پیام به صفحه فیس بوک من ارسال شده اند. دیروز و
05:45
are here are all of them can you see your name there if it is there can I say
20
345440
7020
اینجا هستند که همه آنها هستند، می توانی نامت را آنجا ببینی، اگر هست، می توانم
05:52
thank you very much once again for sending me a greeting because yesterday
21
352460
6360
یک بار دیگر بگویم خیلی ممنون که به من تبریک فرستادی چون دیروز
05:58
it was my birthday yes I am another year older oh my goodness I did have a lovely
22
358820
8670
تولد من بود بله من یک سال دیگر بزرگتر شدم خدای من
06:07
day for those asking I had a lovely breakfast yesterday in Ironbridge with
23
367490
7170
برای کسانی که می پرسند من یک صبحانه دوست داشتنی دیروز در آیرونبریج با
06:14
mr. Steve of course and then later we went for a lovely walk and then in the
24
374660
7830
آقای دکتر خوردم، روز خوبی داشتم. البته استیو و بعداً برای یک پیاده‌روی دوست‌داشتنی رفتیم و بعد از آن
06:22
evening we went out for a Chinese meal because I do like Chinese food I used to
25
382490
8310
عصر برای یک غذای چینی بیرون رفتیم، زیرا من غذاهای چینی را دوست دارم که
06:30
live in China for many years so I like to consider myself an expert when it
26
390800
8130
سال‌ها در چین زندگی می‌کردم، بنابراین دوست دارم وقتی که می‌آید خودم را یک متخصص بدانم.
06:38
comes to Chinese food in other words I can tell when Chinese
27
398930
5520
به غذاهای چینی به عبارت دیگر می توانم تشخیص دهم که چه زمانی
06:44
food has been made well and I can tell when Chinese food has been made badly
28
404450
9600
غذاهای چینی خوب درست شده اند و می توانم تشخیص دهم که چه زمانی غذاهای چینی بد درست شده اند به
06:54
look at all these messages there are so many that came through yesterday on my
29
414050
4920
همه این پیام ها نگاه کنید که دیروز در صفحه فیس بوک من پیام های زیادی وجود دارد. آیا
06:58
Facebook page can I say thank you once again quite a few people were asking how
30
418970
7080
می توانم یک بار تشکر کنم. دوباره چند نفر پرسیدند
07:06
old I am now how old are you mr. Duncan well let's just say I'm much older than
31
426050
7410
من الان چند سال دارم آقای. دانکن خوب بیایید بگوییم سن من خیلی از
07:13
my teeth but not as old as my hair that's all I'm saying for now I don't
32
433460
7650
دندان هایم بیشتر است اما به اندازه موهایم پیرتر نیستم. این همه چیزی است که در حال حاضر می گویم.
07:21
think my age is a very well kept secret to be honest I think lots of people know
33
441110
4529
07:25
exactly how old I am so please don't ask I won't be telling
34
445639
6391
دقیقا چند سالمه پس لطفا نپرسید نمیگم
07:32
you how old I am or how old I became yesterday look at all these messages
35
452030
5819
چند سالمه یا دیروز چند ساله شدم به همه این پیامها نگاه کنید
07:37
there are so many messages is your name there I can see my name there I don't
36
457849
7261
خیلی پیام هست اسم شما اونجا هست من میتونم اسمم رو اونجا ببینم
07:45
know what I'm doing there so there they are those are all of the messages in
37
465110
7529
نمی‌دانم آنجا چه کار می‌کنم، بنابراین همه این پیام‌ها در
07:52
response to my birthday which happened yesterday thank you once again for all
38
472639
8851
پاسخ به تولد من هستند که دیروز اتفاق افتاد ، یک بار دیگر از شما برای
08:01
of your super messages oh my goodness I am such a lucky person because I have so
39
481490
9060
همه پیام‌های فوق‌العاده‌تان تشکر می‌کنم وای خدای من، من خیلی آدم خوش شانسی هستم، زیرا چنین چیزی دارم.
08:10
many wonderful fans watching me on YouTube thank you very much once again I
40
490550
5519
بسیاری از طرفداران فوق العاده ای که من را در یوتیوب تماشا می کنند بسیار متشکرم یک بار دیگر من
08:16
also had some lovely cards would you like to see the card that my mother sent
41
496069
6241
همچنین چند کارت دوست داشتنی داشتم آیا می خواهید کارتی را که مادرم برایم فرستاده است
08:22
me would you like to see it okay here is the birthday card that I received from
42
502310
5820
ببینید
08:28
my mother it's it's a very funny one there we go
43
508130
3750
. خیلی خنده دار است آنجا که می رویم،
08:31
so there is the the card that my mother sent I love the photograph on the front
44
511880
6480
بنابراین کارتی وجود دارد که مادرم فرستاده است. من عکس را دوست دارم
08:38
in fact that does look a little bit mark like me that does look like me do you
45
518360
4799
در واقع قسمت جلویی که کمی شبیه من است که شبیه من
08:43
think there is a resemblance there between me and the the picture on the
46
523159
5641
است آیا فکر می‌کنید شباهتی بین من و عکس روی
08:48
card yes I think I think there is a resemblance we do look very similar so
47
528800
11099
کارت وجود دارد بله فکر می‌کنم شباهتی وجود دارد که ما خیلی شبیه به هم هستیم. پس
08:59
thank you mummy for my card there it is I have lots of cards also I have
48
539899
7981
از شما متشکرم مامان بابت کارتم، کارت‌های زیادی دارم، همچنین
09:07
lots of lovely messages via the internet as well so thank you very much
49
547880
7640
پیام‌های دوست‌داشتنی زیادی از طریق اینترنت دارم، بنابراین خیلی ممنون
09:15
last week I played you one of my early video clips because don't forget I have
50
555520
6610
هفته گذشته یکی از کلیپ‌های ویدیویی اولیه‌ام را برای شما پخش کردم، زیرا فراموش نکنید که من دارم.
09:22
been on YouTube for over 10 years in fact in a few weeks time it will be my
51
562130
6330
بیش از 10 سال است که در یوتیوب بوده ام، در واقع چند هفته دیگر
09:28
11th year on YouTube can you believe it so I have been here since 2006 making my
52
568460
8250
یازدهمین سال حضور من در یوتیوب خواهد بود، باورتان می شود، بنابراین من از سال 2006 اینجا هستم و
09:36
English video lessons if you are interested in watching my lessons don't
53
576710
6120
درس های ویدیویی انگلیسی خود را می سازم اگر علاقه مند به تماشای درس های من هستید،
09:42
forget you can find all of my lessons on the playlists under this video they are
54
582830
7500
فراموش نکنید. شما می‌توانید همه دروس من را در لیست‌های پخش زیر این ویدیو بیابید،
09:50
all there in the description so underneath this video you can find all
55
590330
6360
همه آنها در توضیحات موجود هستند، بنابراین در زیر این ویدیو می‌توانید
09:56
of the playlists for my video lessons so last week I played you one of my old
56
596690
7380
همه فهرست‌های پخش برای درس‌های ویدیویی من را پیدا کنید، بنابراین هفته گذشته یکی از
10:04
birthday messages I thought today we would do the same thing so here is a
57
604070
6390
پیام‌های قدیمی تولدم را که فکر می‌کردم امروز برای شما پخش کردم. ما همین کار را انجام می‌دهیم، بنابراین اینجا یک
10:10
myth message that I recorded in 2012 now the interesting thing about this video
58
610460
7920
افسانه است h پیامی که در سال 2012 ضبط کردم اکنون نکته جالب در مورد این ویدیو این
10:18
is that I recorded it before I moved to the place in which I live now before I
59
618380
7980
است که من آن را قبل از نقل مکان به مکانی که اکنون در آن زندگی می کنم ضبط کردم قبل از
10:26
moved to much Wenlock so this particular video was filmed around about 7 months
60
626360
9020
اینکه به ونلاک زیادی نقل مکان کنم، بنابراین این ویدیوی خاص حدود 7 ماه
10:35
before I moved to much Wenlock
61
635380
5100
قبل از نقل مکان به آنجا فیلمبرداری شده است. خیلی ونلاک
11:01
they say that time waits for no man or woman which is quite apt for today
62
661139
6911
می گویند زمان برای هیچ مرد یا زنی منتظر نمی ماند که برای امروز کاملاً مناسب است
11:08
because it's a special day the 12th of august 2012 is special for two reasons
63
668050
7469
زیرا دوازدهم آگوست 2012 یک روز خاص است به دو دلیل
11:15
one is because the Olympic Games come to a close today with big celebrations and
64
675519
7610
یکی به این دلیل که بازی های المپیک امروز با جشن های بزرگ به پایان می رسد و
11:23
two it's my birthday yes mr. duncan is another year older am
65
683129
7630
دوم اینکه روزی خاص است. تولد من بله آقای دانکن یک سال دیگر بزرگتر است
11:30
I happy of course I'm happy I'm such a happy chappy I've come to a very special
66
690759
7411
من خوشحالم البته خوشحالم که خیلی خوشحال هستم که به یک مکان بسیار خاص آمده
11:38
place in fact it is the place I've been to before during one of my English
67
698170
5940
ام در واقع این جایی است که قبلاً در طول یکی از درس های زبان انگلیسی ام
11:44
lessons it's much Wenlock in Shropshire a
68
704110
3659
به آنجا رفته بودم. Wenlock در Shropshire
11:47
beautiful place and I've come here to treat myself to a special birthday tea
69
707769
62640
مکان زیبایی است و من به اینجا آمده ام تا خودم را با یک چای تولد مخصوص
12:51
you
70
771850
2060
شما پذیرایی کنم
12:56
well that was absolutely delicious and I had a free chocolate fudge cake as well
71
776120
5219
که کاملاً خوشمزه بود و من یک کیک فاج شکلاتی رایگان و همچنین
13:01
with a candle in it to celebrate my birthday
72
781339
5841
با یک شمع در آن برای جشن تولدم
13:16
I will be back with you all again very soon with another lesson some more word
73
796830
7320
داشتم. همه شما دوباره خیلی زود با یک درس دیگر چند کلمه دیگر
13:24
stops and maybe perhaps who knows a brand new ask mr. Duncan yes it's true
74
804150
8490
متوقف می شود و شاید کسی که یک نام کاملاً جدید را می شناسد از آقای بپرسد. دانکن بله درست است
13:32
this is mr. Duncan in Much Wenlock doing this on his birthday
75
812640
7850
این آقای است. دانکن در Much Wenlock این کار را در روز تولدش انجام می‌دهد
13:40
saying thank you for watching me celebrating my birthday with you and of
76
820490
7030
و می‌گوید متشکرم برای تماشای من که تولدم را با شما جشن می‌گیرم و
13:47
course Tatar for now
77
827520
7200
البته تاتاری فعلاً
14:04
you know the world of English is a fun and Excel hang on a sec yeah there's mr.
78
844149
16690
می‌دانید که دنیای انگلیسی سرگرم‌کننده است و اکسل برای چند ثانیه منتظر است بله، آقای.
14:20
Steve once again getting in the way talking of mr. Steve mr. Steve will be
79
860839
7201
استیو یک بار دیگر مانع صحبت کردن آقای. آقای استیو استیو
14:28
live in the garden today at 3 o'clock so we have the outside camera already set
80
868040
9239
امروز ساعت 3 در باغ به صورت زنده خواهد بود، بنابراین ما دوربین بیرونی را قبلاً
14:37
up there it is so there is a live view outside you can tell it's live because
81
877279
5401
در آنجا نصب کرده ایم، بنابراین یک نمای زنده از بیرون وجود دارد که می توانید بگویید زنده است
14:42
the clock is exact so we'll be going outside live with mr. Steve but the big
82
882680
8879
زیرا ساعت دقیق است، بنابراین ما به صورت زنده بیرون خواهیم رفت. با آقای استیو اما
14:51
question is what is mr. Steve going to do today it looks as if he has prepared
83
891559
6780
سوال بزرگ این است که آقای چیست؟ استیو که قرار است امروز انجام دهد، به نظر می رسد چیزی را آماده کرده است تا
14:58
something to show us but what is it what is mr. Steve up to I hope you enjoyed
84
898339
8340
به ما نشان دهد، اما آن چیزی است که آقای. استیو تا امیدوارم
15:06
the video that I just showed you the video taken in 2012 on my birthday
85
906679
6931
از ویدیویی که من به تازگی ویدیوی سال 2012 را در روز تولدم به شما نشان دادم لذت برده باشید،
15:13
of course yesterday it was my birthday thank you very much for all of your
86
913610
4740
البته دیروز تولد من بود، بسیار متشکرم بابت همه
15:18
lovely greetings I am very very moved I was very moved very touched very
87
918350
7579
تبریک های دوست داشتنی شما، بسیار متاثر شدم، بسیار متاثر شدم، بسیار متاثر شدم خیلی
15:25
flattered even maybe slightly flattered by all of your lovely messages did I
88
925929
5950
خوشحالم، حتی شاید کمی از همه پیام های دوست داشتنی شما خوشحال شدم، آیا
15:31
receive a gift I received some presents but I think my most favorite present of
89
931879
7111
هدیه ای دریافت کردم، چند هدایایی دریافت کردم، اما فکر می کنم محبوب ترین
15:38
all must have been these look at this look at this now last week I mentioned
90
938990
8250
هدیه من باید این نگاه به این نگاه باشد، حالا هفته گذشته
15:47
that I needed some new socks and guess what I have lots of new socks that have
91
947240
5250
گفتم که به مقداری جدید نیاز دارم جوراب و حدس بزنید چه چیزهایی جوراب های جدید دارم که
15:52
been given to me for my birthday and can you see they are all stripy socks so I
92
952490
7560
برای تولدم به من داده اند و می توانید ببینید که همه جوراب های راه راه هستند، بنابراین من
16:00
have lots and lots of socks now to wear many of my socks sadly have worn out
93
960050
7589
الان تعداد زیادی جوراب دارم که خیلی از جوراب هایم را بپوشم متاسفانه فرسوده شده
16:07
they are full of holes unfortunately but here we have some lovely socks you can
94
967639
6300
اند. متأسفانه در اینجا چند جوراب دوست‌داشتنی داریم که می‌توانید
16:13
see we have some some yellow and blue socks
95
973939
4131
ببینید ما چند جوراب زرد و آبی
16:18
with pink we have green in fact that looks like lime green lime green red and
96
978070
12490
با صورتی داریم، در واقع سبز داریم که شبیه سبز لیمویی سبز لیمویی قرمز و
16:30
blue very colorful and of course pink pink and blue with some green and we
97
990560
11670
آبی بسیار رنگارنگ و البته صورتی و آبی با مقداری سبز است. و ما
16:42
have some orange and blue as well can you see the orange and blue socks look
98
1002230
7140
داریم مقداری نارنجی و آبی هم داشته باشید، می‌توانید ببینید که جوراب‌های نارنجی و آبی
16:49
at that they are very bright I love bright socks don't ask me why I've
99
1009370
6149
بسیار روشن هستند، من جوراب‌های روشن را دوست دارم، از من نپرسید چرا
16:55
always loved them so now I have lots and lots of socks to wear there is no
100
1015519
7411
همیشه آنها را دوست داشتم، بنابراین اکنون جوراب‌های زیادی برای پوشیدن دارم. جوراب کم نیست،
17:02
shortage of socks we will be talking about socks later on today because about
101
1022930
8580
امروز بعداً در مورد جوراب صحبت خواهیم کرد زیرا حدود
17:11
three years ago I recorded my first ever mr. Duncan's full English lesson and
102
1031510
8210
سه سال پیش اولین آقای خود را ضبط کردم . درس کامل انگلیسی دانکن و
17:19
during that lesson I did talk about socks and I also read a poem about my
103
1039720
7660
در طول آن درس من در مورد جوراب صحبت کردم و همچنین شعری در مورد
17:27
old socks so we will be taking a look at that today as well so I went out this
104
1047380
6419
جوراب های قدیمی ام خواندم، بنابراین امروز نیز به آن نگاهی خواهیم داشت، بنابراین من این
17:33
week we went out for some lovely walks by the way because mr. Steve is now on
105
1053799
4471
هفته بیرون رفتم و برای پیاده روی های دوست داشتنی کنار خیابان رفتیم. راه چون آقای استیو اکنون در
17:38
holiday and I am also taking a break as well we went walking this week and near
106
1058270
8670
تعطیلات است و من نیز در حال استراحت هستم، همچنین این هفته پیاده‌روی کردیم و در
17:46
to where I live there are lots and lots of amazing walks that you can take so we
107
1066940
5550
نزدیکی محل زندگی‌ام، پیاده‌روی‌های شگفت‌انگیز زیادی وجود دارد که می‌توانید انجام دهید، بنابراین
17:52
went on some lovely walks this week and here is a very useful book that we
108
1072490
5280
ما این هفته پیاده‌روی‌های دوست‌داشتنی انجام دادیم و در اینجا کتاب بسیار مفیدی که
17:57
bought to help us decide where to walk so there can you see it Hill walking in
109
1077770
7460
خریدیم تا به ما کمک کند تصمیم بگیریم کجا قدم بزنیم تا آنجا ببینی در حال پیاده روی در تپه در
18:05
shropshire a lot of people ask where I live I live in the county of Shropshire
110
1085230
6970
شاپ شایر بسیاری از مردم می پرسند من کجا زندگی می کنم من در شهرستان Shropshire زندگی می کنم
18:12
and the town that I live in is called Much Wenlock Much Wenlock that is where
111
1092200
7770
و شهری که در آن زندگی می کنم Much Wenlock Much نام دارد. Wenlock جایی است که
18:19
I live a lot of people ask also this week I've been in the garden of course
112
1099970
4790
من زندگی می کنم بسیاری از مردم می پرسند همچنین این هفته من در باغ بوده ام البته
18:24
it wouldn't be a live English stream without
113
1104760
3790
بدون
18:28
talking about animals birds especially at the moment because the birds have
114
1108550
7140
صحبت در مورد حیوانات پرندگان به خصوص در حال حاضر پخش زنده انگلیسی نخواهد بود زیرا پرندگان
18:35
gone crazy in the garden would you like to see some of the birds in the garden
115
1115690
4350
در باغ دیوانه شده اند. آیا می‌خواهید برخی از پرندگان باغ را ببینید
18:40
look at this I filmed this this week so this was actually filmed during the week
116
1120040
7170
به این نگاه کنید من این هفته از این فیلم فیلم گرفتم، بنابراین این در واقع در طول هفته فیلمبرداری شده است
18:47
and can you see all of the birds on the feeder there are so many the birds at
117
1127210
6840
و آیا می‌توانید تمام پرندگان روی دانخوری را ببینید که تعداد پرندگان زیادی
18:54
the moment have gone absolutely crazy in fact you could say that it's been a
118
1134050
7250
در حال حاضر رفته‌اند. کاملاً دیوانه است در واقع می توان گفت که این یک بوده است
19:01
bumper year for Birds bumper when we say that something is bumper it means it is
119
1141300
8160
سال ضربه گیر برای پرندگان سپر وقتی می گوییم که چیزی سپر است، به این معنی است که
19:09
extra large or exceptional something that is very impressive or large we can
120
1149460
10660
بسیار بزرگ یا استثنایی است، چیزی که بسیار چشمگیر یا بزرگ است، می توانیم
19:20
describe as being bumper so this year we have had a bumper year for birds that
121
1160120
6390
آن را به عنوان ضربه گیر توصیف کنیم، بنابراین امسال ما یک سال سپر برای پرندگان داشتیم، به این
19:26
means there are lots and lots of birds around lots of new birds have appeared
122
1166510
6020
معنی که تعداد زیادی وجود دارد و پرندگان زیادی در اطراف بسیاری از پرندگان جدید ظاهر شده‌اند،
19:32
so can you see all of the birds in my garden there are so many blue tits can
123
1172530
6460
بنابراین می‌توانید همه پرندگان باغ من را ببینید، جوانان آبی زیادی وجود دارند، می‌توانید
19:38
you see the blue tits and also there are some long tail tits as well so that is a
124
1178990
6900
جوانان آبی را ببینید و همچنین تعدادی دم بلند نیز
19:45
view taken in my garden this week lots and lots of birds they have gone crazy
125
1185890
7410
وجود دارد. باغ من این هفته پرنده های زیادی این هفته دیوانه شده اند
19:53
this week and the word that I used is bumper bumper so if something is
126
1193300
10490
و کلمه ای که من استفاده کردم سپر ضربه گیر است بنابراین اگر چیزی
20:03
exceptional if you have a very good season for something if something goes
127
1203790
8280
استثنایی است اگر فصل بسیار خوبی برای چیزی دارید اگر چیزی
20:12
exceptionally well we can say that we have had a bumper year or a bumper
128
1212070
9430
فوق العاده خوب پیش رفت می توانیم بگوییم که داشته ایم یک سال سپر یا یک فصل سپر،
20:21
season so we can say that it has been a bumper year for birds there are many
129
1221500
7980
بنابراین می توانیم بگوییم که برای پرندگان سال
20:29
many birds many new birds flying around my throat is a little bit dry today in
130
1229480
7710
20:37
fact I must admit I'm a little bit dehydrated today because I went out for
131
1237190
5190
سختی بوده است. امروز چون بیرون رفتم
20:42
Chinese meal last night to celebrate my birthday and I don't know about you but
132
1242380
6780
غذای چینی دیشب برای جشن تولدم و من در مورد شما نمی دانم، اما
20:49
I always find Chinese food to be a little bit salty so they often put too
133
1249160
5220
من همیشه غذاهای چینی را کمی شور می دانم، بنابراین اغلب
20:54
much salt in the food so today I feel very thirsty in fact I'm so thirsty my
134
1254380
7290
نمک زیادی در غذا می ریزند، بنابراین امروز خیلی احساس تشنگی می کنم در واقع من خیلی تشنه
21:01
throat has gone very dry so excuse me whilst I have a little bit of water
135
1261670
5700
گلویم خیلی خشک شده پس ببخشید در حالی که کمی آب
21:07
excuse me mmm lovely so lots of things to talk about today of course it was my
136
1267370
13830
دارم ببخشید خیلی دوست دارم امروز در مورد چیزهای زیادی صحبت کنم البته دیروز تولد من بود
21:21
birthday yesterday a good question to ask today is when was your best birthday
137
1281200
10740
یک سوال خوب برای پرسیدن امروز این است که بهترین تولد شما کی بوده است
21:31
when was your best birthday and what was the best gift you ever received how do
138
1291940
7470
بهترین تولد شما چه زمانی بوده است و بهترین هدیه ای که دریافت کرده اید چه بوده است
21:39
you normally spend your birthday so what do you do when it's your birthday some
139
1299410
7020
که به طور معمول تولد خود را چگونه می گذرانید، بنابراین وقتی تولد شما است چه می کنید برخی از
21:46
people like to stay at home some people like to stay quiet and alone on their
140
1306430
9360
افراد دوست دارند در خانه بمانند برخی دوست دارند در روز تولد خود ساکت و تنها بمانند در
21:55
birthday whilst other people like to go out and have parties and celebrate their
141
1315790
6570
حالی که دیگران دوست دارند در روز تولد خود ساکت و تنها بمانند. مردم دوست دارند بیرون بروند و مهمانی بگیرند و تولد خود را جشن بگیرند،
22:02
birthday so how do you celebrate your birthday also today we are talking about
142
1322360
6570
بنابراین شما چگونه تولد خود را جشن می گیرید همچنین امروز ما در
22:08
mistakes as well we are talking all about mistakes do you ever make mistakes
143
1328930
7440
مورد اشتباهات صحبت می کنیم و همچنین درباره اشتباهات صحبت می
22:16
do you ever own up to them the the phrase own up means admit so you admit
144
1336370
9840
کنیم. بالا یعنی اعتراف کردن بنابراین شما اعتراف می‌کنید
22:26
to making mistakes or making a mistake so if you make a mistake and you tell
145
1346210
8760
که اشتباه کرده‌اید یا اشتباه می‌کنید، بنابراین اگر اشتباهی مرتکب شوید و به
22:34
someone about it or you admit we can say that you own up own up so your own up to
146
1354970
9240
کسی در مورد آن بگویید یا اعتراف کنید، می‌توانیم بگوییم که شما صاحب خودتان هستید، بنابراین خودتان
22:44
making a mistake of course we don't like making mistakes do we we always feel
147
1364210
6480
هم اشتباه کنید، البته ما دوست نداریم اشتباه کنیم. اشتباهات ما همیشه احساس
22:50
very awkward very upset and very embarrassed
148
1370690
5540
ناخوشایندی می کنیم بسیار ناراحت و بسیار خجالت زده
22:56
whenever we make a mistake but we all make mistakes
149
1376230
3179
هر زمان که اشتباه می کنیم اما همه ما اشتباه می کنیم که
22:59
to err is human to forgive divine I love that expression so we all make
150
1379409
8520
اشتباه کنیم انسان است خدا را ببخشید من این عبارت را دوست دارم بنابراین همه ما
23:07
mistakes it is a normal thing to do at 3 o'clock today yes 3 o'clock today we are
151
1387929
8070
اشتباه می کنیم این یک کار عادی است که در ساعت 3 انجام دهیم ساعت امروز بله ساعت 3 امروز می
23:15
going outside mr. Steve will be in the garden and so will I I will be joining
152
1395999
6721
رویم بیرون آقای. استیو در باغ خواهد بود و من نیز به
23:22
mr. Steve in the garden at 3 o'clock today so please don't go away if you
153
1402720
9000
آقای. استیو امروز ساعت 3 در باغ است، پس لطفاً اگر می‌خواهید
23:31
would like to get in touch if you would like to follow me on Facebook or maybe
154
1411720
4169
با من در فیس‌بوک دنبال کنید یا
23:35
you would like to send me an email here is how you do it
155
1415889
38751
شاید می‌خواهید به من ایمیلی بفرستید، نروید.
24:14
mmm it is Sunday afternoon and it's mr. Duncan live on YouTube with another live
156
1454640
10180
ممم امروز بعدازظهر یکشنبه است و آقا است. دانکن زنده در یوتیوب با یک پخش
24:24
English stream don't forget I am with you every Sunday
157
1464820
4680
زنده انگلیسی دیگر، فراموش نکنید من هر یکشنبه با شما هستم،
24:29
you can catch me live on YouTube every Sunday from 2 p.m. UK time live on
158
1469500
9900
می توانید هر یکشنبه از ساعت 2 بعد از ظهر من را به صورت زنده در یوتیوب ببینید . به وقت بریتانیا به صورت زنده در
24:39
YouTube we have the live chat it is now up and running lots of people
159
1479400
8310
یوتیوب ما گفتگوی زنده را داریم که اکنون راه اندازی شده است و بسیاری از مردم
24:47
to say hello to I know that some people don't like it when I say hello to people
160
1487710
4530
برای سلام کردن
24:52
but I'm going to anyway Muhammad Abdul Abdul Raziq says I am the first one here
161
1492240
10020
به مردم راه اندازی شده است. می گوید من اولین نفری هستم که
25:02
today you are definitely Julie G is here hello
162
1502260
4710
امروز اینجا هستم شما قطعاً هستید جولی جی اینجاست سلام
25:06
Julie hello rachet hello radhiya who is
163
1506970
4020
جولی سلام راچت سلام رادیا که در
25:10
watching in Morocco at the moment Muhammad Youssef is here hello to you
164
1510990
5850
حال حاضر در مراکش تماشا می کند محمد یوسف اینجاست سلام به شما
25:16
and Dan enough or Ivanov is here as well thank you Dan Pollak Co asks is it
165
1516840
10829
و دان به اندازه کافی یا ایوانوف نیز اینجاست با تشکر از شما Dan Pollak Co. می پرسد آیا
25:27
correct to say I feel good I was told that I should say I feel well you can
166
1527669
7500
درست است که بگویم احساس خوبی دارم به من گفته شد که باید بگویم احساس خوبی دارم شما می توانید
25:35
feel good and you can feel well well normally refers to your health so if we
167
1535169
9061
احساس خوبی داشته باشید و می توانید احساس خوبی داشته باشید به طور معمول به سلامت شما مربوط می شود بنابراین
25:44
feel well about something then or if we feel well in general it means we feel
168
1544230
8220
اگر ما نسبت به چیزی احساس خوبی داریم یا به طور کلی احساس خوبی داریم. یعنی
25:52
healthy so we feel healthy inside when we say I feel good we can use that to
169
1552450
8580
ما احساس سلامتی می کنیم پس وقتی می گوییم احساس خوبی دارم از درون احساس سلامتی می کنیم، می توانیم از آن به
26:01
mean confident so I feel good about something I feel good it means you have
170
1561030
6090
معنای اعتماد به نفس استفاده کنیم بنابراین در مورد چیزی احساس خوبی دارم من احساس خوبی دارم، این بدان معناست که شما
26:07
a good feeling about it I feel good about my exams I feel good about my
171
1567120
7950
احساس خوبی نسبت به آن دارید من احساس خوبی نسبت به امتحاناتم دارم.
26:15
future so we can use that to describe feeling confident and if we say I feel
172
1575070
7800
آینده من، بنابراین ما می توانیم از آن برای توصیف احساس اعتماد به نفس و اگر استفاده کنیم ما می گوییم من در حالت
26:22
well normally it refers to the way we feel health-wise
173
1582870
4260
عادی احساس خوبی دارم، این به احساس ما از نظر سلامتی اشاره
26:27
is so we can use both but they do often have different meanings
174
1587130
8690
دارد، بنابراین می توانیم از هر دو استفاده کنیم، اما آنها اغلب معانی مختلفی دارند
26:35
Analia is here watching in argentina hello to you and a big hello to everyone
175
1595820
6700
26:42
watching in argentina dewy Nguyen is here and also an tur dou who is watching
176
1602520
9750
. اینجا و همچنین یک توردو که در ویتنام تماشا می کند
26:52
in Vietnam in fact both of you are watching at the moment in Vietnam so a
177
1612270
5160
در واقع هر دوی شما در حال تماشای این لحظه در ویتنام هستید، بنابراین یک
26:57
big hello to you as well it was my birthday yesterday I had so many
178
1617430
5550
سلام بزرگ به شما همچنین دیروز تولد من بود، من
27:02
messages on my Facebook page nataliya or Natalija
179
1622980
6480
پیام های زیادی در صفحه فیس بوک خود داشتم ناتالیا یا ناتالیا
27:09
is here watching in the new Ukraine thank you very much for joining me today
180
1629460
5340
اینجاست. در حال تماشای اوکراین جدید بسیار متشکرم از اینکه امروز به من ملحق شدید.
27:14
thanks a lot Sonya is here hi mr. Duncan how are you
181
1634800
4890
خیلی ممنون سونیا اینجاست سلام آقای. دانکن تو چطوری
27:19
I'm okay I'm feeling good even though last night I was up until very late do
182
1639690
6690
من خوبم حالم خوبه با اینکه دیشب تا دیر وقت بیدار بودم
27:26
you want to know what I was doing last night for the last hour of my birthday
183
1646380
4710
میخوای بدونی دیشب برای ساعت آخر تولدم
27:31
last night I went into the garden with mr. Steve and we sat outside in the dark
184
1651090
5880
چیکار میکردم دیشب با آقا رفتم تو باغ . استیو و ما بیرون در تاریکی نشسته بودیم و به
27:36
watching the meteor shower did you see it last night
185
1656970
5070
تماشای بارش شهابی افتادیم آیا دیشب آن را دیدی
27:42
ah it was amazing the meteor shower occurred last night on my birthday isn't
186
1662040
8790
آه شگفت انگیز بود بارش شهابی دیشب در روز تولد من اتفاق افتاد
27:50
that lovely so my birthday ended with a beautiful meteor shower did you go
187
1670830
6360
آنقدرها دوست داشتنی نیست بنابراین تولد من با یک بارش شهابی زیبا به پایان رسید.
27:57
outside and have a look well I I was outside last night doing just that
188
1677190
5630
خوب نگاه کن من دیشب بیرون بودم و فقط
28:02
Nicole Jeffrey is here hello mr. Duncan I hope you had a sunny and happy
189
1682820
5530
نیکول جفری اینجاست سلام آقای. دانکن امیدوارم دیروز تولدت آفتابی و مبارک
28:08
birthday yesterday I did I had a super time yesterday it was a beautiful day I
190
1688350
5570
باشه دیروز خیلی خوش گذشت، روز
28:13
had a beautiful breakfast I have a lovely walk and then in the evening I
191
1693920
6010
قشنگی بود، صبحانه خوبی خوردم، پیاده روی دوست داشتنی داشتم و بعد از
28:19
had a nice meal with mr. Steve a Chinese meal it's been a very long time since
192
1699930
6990
ظهر یک غذای خوب را با آقای دکتر صرف کردم. استیو یک غذای چینی خیلی وقت است
28:26
I've eaten Chinese food hello greetings from Egypt from amra Wadi
193
1706920
7220
که غذای چینی نخورده ام سلام تبریک از مصر از آمرا وادی
28:34
hello to you as well happy birthday for yesterday
194
1714140
6570
سلام به شما و همچنین تولدت مبارک برای دیروز
28:40
from Patricia Thank You Patricia if you say something that's later than it was
195
1720710
7079
از پاتریشیا متشکرم پاتریشیا اگر چیزی دیرتر از قبل یا بعد از آن بگویید
28:47
or after the event we can say belated belated so you are late for my birthday
196
1727789
9870
رویدادی که می‌توانیم بگوییم با تأخیر، بنابراین شما برای تولد من دیر آمدید،
28:57
but you can still wish me happy birthday by wishing me belated birthday wishes so
197
1737659
6630
اما همچنان می‌توانید با تبریک تولد با تأخیر به من
29:04
happy birthday belated birthday wishes belated it means to do something after
198
1744289
7281
29:11
the event Olga is here hello mr. Duncan nice to see you today and happy birthday
199
1751570
7989
تبریک بگویید. دانکن خوشحالم که امروز تو را می بینم و تولدت را
29:19
for yesterday it was my birthday yesterday not today it was yesterday
200
1759559
7370
تبریک می گویم برای دیروز تولد من دیروز بود نه امروز دیروز بود
29:26
when Gerardo says mr. Duncan I want to send you a big hug from Mexico thank you
201
1766929
7421
که جراردو می گوید آقای. دانکن می‌خواهم از مکزیک برایت یک آغوش بزرگ بفرستم از شما
29:34
very much for that that's very kind of you lots of people now on the live chat
202
1774350
4829
بسیار سپاسگزارم به خاطر این که شما بسیار مهربان هستید.
29:39
it's very busy today Jamal Jamal asks how old are you
203
1779179
7740
29:46
iya iya you should never ask a person what their age is you should never do
204
1786919
7291
سن آنها این است که هرگز نباید کاری را انجام دهید
29:54
that some people think it might be a bit rude Maryann says I wish you every
205
1794210
7530
که برخی از مردم فکر می کنند ممکن است کمی بی ادب باشد مریان می گوید برای شما آرزوی خوشبختی می کنم
30:01
happiness on your special day well it was yesterday not today it's not
206
1801740
5700
در روز خاص تان خوب، دیروز بود نه امروز،
30:07
my birthday today it was yesterday happy birthday for yesterday from Lucas Soares
207
1807440
8300
امروز تولد من نیست، دیروز بود تولدت مبارک برای دیروز از لوکاس سوارس
30:15
thank you very much for that Thank You Lucas for your message we have the
208
1815740
5950
متشکرم شما برای آن بسیار متشکرم لوکاس برای پیام شما ما
30:21
mystery idioms coming today yes I haven't forgot don't worry we have some
209
1821690
7170
امروز اصطلاحات رمزآلود را داریم بله فراموش نکرده ام نگران نباشید ما
30:28
mystery idioms and also at 3 o'clock we are going outside because mr. Steve will
210
1828860
6689
اصطلاحات اسرارآمیز داریم و همچنین در ساعت 3 ما به بیرون می رویم زیرا آقای. استیو
30:35
be outside and apparently he has something to show something to show us
211
1835549
8791
بیرون خواهد بود و ظاهراً چیزی برای نشان دادن چیزی برای نشان دادن
30:44
I don't know what it is I have no idea but mr. Steve will be outside at 3
212
1844340
6990
ما دارد. آقای استیو فقط نیم ساعت دیگر ساعت 3 بیرون خواهد بود
30:51
o'clock in just over half an hour from now mr.
213
1851330
6420
.
30:57
Steve will be here so do you ever make mistakes do you ever make mistakes and
214
1857750
7530
استیو اینجا خواهد بود، آیا شما تا به حال اشتباه می کنید، آیا هرگز اشتباه می کنید و
31:05
if you do or if you have do you ever own up to them own up means admit or confess
215
1865280
12210
اگر اشتباه می کنید یا اگر اشتباه می کنید ، به این معنی است که بپذیرید یا اعتراف کنید،
31:17
so you own up to making a mistake it is true that people don't like making
216
1877490
7800
بنابراین شما حق دارید اشتباه کنید، درست است که مردم اشتباه می کنند.
31:25
mistakes we really don't like it if we make a mistake we normally try to cover
217
1885290
5340
دوست نداریم اشتباه کنیم، اگر اشتباهی مرتکب شویم، معمولاً سعی می
31:30
our mistake or hide it so if you cover your mistake
218
1890630
5880
کنیم اشتباه خود را بپوشانیم یا آن را پنهان کنیم، بنابراین اگر اشتباه خود را پنهان کنید
31:36
it means you try to hide it you try to hide the mistake
219
1896510
8840
، به این معنی است که سعی می کنید آن را پنهان کنید، سعی می کنید
31:46
Rajai says mr. Duncan your birth sign is the lion yes it is Leo the Lion
220
1906640
11530
اشتباه را پنهان کنید. دانکن علامت تولد شما شیر است بله این لئو شیر است،
31:58
so I am Leo that is my birth sign although to be honest with you I don't
221
1918170
6960
بنابراین من لئو هستم که علامت تولد من است، اگرچه صادقانه بگویم من
32:05
really believe in astrology I don't actually believe in it to be honest
222
1925130
5360
واقعاً به طالع بینی اعتقادی ندارم من در واقع به آن اعتقاد ندارم
32:10
to pham is here hello to fam thanks for joining me
223
1930490
5730
. اینجا سلام به خانواده متشکرم که به من ملحق شدی
32:16
Cardo is here hello Cardo where are you watching today Aurora Aurora
224
1936220
8140
کاردو اینجاست سلام کاردو امروز کجا را تماشا می کنی شفق قطبی
32:24
Rober says happy birthday for yesterday fillies anniversaire Oh from Brazil I
225
1944360
8880
رابر می گوید تولدت مبارک برای دیروز پر از سالگرد اوه از برزیل من
32:33
believe that means happy birthday I think it does
226
1953240
4680
معتقدم این یعنی تولدت مبارک من فکر می کنم که ها
32:37
ha san is here as well thank you for joining me today has San Abbas I
227
1957920
5810
سان اینجاست همچنین از شما متشکرم پیوستن به من امروز سن عباس دارد. من
32:43
appreciate your kind effort to teach people like us we wish you have a lovely
228
1963730
7050
از تلاش مهربان شما برای آموزش به افرادی مانند ما قدردانی می کنم. آرزو می کنیم
32:50
belated happy birthday belated there is that word again Nelson is here hello
229
1970780
9280
تولدت مبارک با تاخیر و دوست داشتنی باشد.
33:00
Nelson happy birthday for yesterday you are not going to get older you are going
230
1980060
6270
33:06
to get more or experienced congratulations from
231
1986330
4229
برای دریافت تبریک های بیشتر یا تجربه ای از
33:10
Nelson in Brazil thank you very much for that
232
1990559
3831
نلسون در برزیل بسیار سپاسگزارم برای اینکه
33:14
karna jooheon is here did you have a super birthday yes I had a lovely
233
1994390
5649
کارنا جوهون اینجاست آیا تولد فوق العاده ای داشتید بله من یک
33:20
birthday I had some lovely presents including these socks can you see all of
234
2000039
6421
تولد دوست داشتنی داشتم کادوهای دوست داشتنی داشتم از جمله این جوراب ها می توانید همه موارد را ببینید
33:26
these socks they were all given to me yesterday on my birthday also I had a
235
2006460
5400
این جوراب ها را دیروز در روز تولدم به من دادند، همچنین من یک
33:31
lovely card from my mummy as well so there is the card that my mother sent
236
2011860
6260
کارت دوست داشتنی از مامانم داشتم، بنابراین کارتی که مادرم دیروز فرستاده بود
33:38
yesterday isn't that lovely I think the picture on the front looks a little bit
237
2018120
5620
آنقدرها هم دوست داشتنی نیست، فکر می کنم عکس جلو کمی
33:43
like me the teeth I think the teeth are very similar do
238
2023740
7710
شبیه است. من دندان‌ها فکر می‌کنم دندان‌ها بسیار شبیه به هم هستند، آیا
33:51
you think so I think so so have you ever made any mistakes in your life we're
239
2031450
8700
شما فکر می‌کنید پس من فکر می‌کنم آیا تا به حال در زندگی‌تان اشتباهی مرتکب
34:00
going to look at mistakes now first of all we are going to look at a video
240
2040150
4920
شده‌اید، اکنون به اشتباهات نگاه می‌کنیم، اول از همه، یک درس ویدیویی درباره همه چیز را بررسی می‌کنیم. اشتباهات
34:05
lesson all about English spelling mistakes
241
2045070
8539
املایی
34:19
English just like any other language has its quirks and idiosyncrasies that is to
242
2059410
7000
انگلیسی انگلیسی نیز مانند هر زبان دیگری دارای خصلت ها و ویژگی های خاص خود است، به
34:26
say the language is not perfect similar sounding words and odd grammatical
243
2066410
5519
این معنا که زبان کامل نیست کلمات مشابه و بندهای گرامری عجیب و غریب
34:31
clauses not to mention the odd spelling of certain words can lead to confusion
244
2071929
4761
بدون ذکر املای عجیب برخی از کلمات می تواند
34:36
even for native English speakers today I'm going to look at some commonly used
245
2076690
5530
حتی برای انگلیسی زبانان مادری امروزی باعث سردرگمی شود. من قصد دارم به برخی از
34:42
English words that even though speaking English as a first language often get
246
2082220
4980
کلمات رایج انگلیسی نگاه کنم که حتی اگر صحبت کردن به انگلیسی به عنوان زبان
34:47
wrong our first commonly misspelled word is necessary
247
2087200
7860
اول اغلب اشتباه می شود، اولین کلمه اشتباه املایی ما ضروری است
34:55
the word necessary is one of the most commonly misspelled words in English
248
2095060
4550
، کلمه ضروری یکی از رایج ترین کلماتی است که در زبان انگلیسی غلط املایی می شود.
34:59
this is due to the use of single and double letters within the word namely
249
2099610
6010
این به دلیل استفاده از حروف تک و دوتایی در کلمه
35:05
the single c and the double s
250
2105620
6800
یعنی تک c و double s است
35:12
our second misspelled English word is definitely this is a word that catches
251
2112420
7649
که دومین کلمه انگلیسی ما اشتباه املایی دارد قطعاً این کلمه ای است که
35:20
many people out mainly due to the sound of a third syllable which sounds like
252
2120069
5460
بسیاری از افراد را به خود جلب می کند عمدتاً به دلیل صدای هجای سوم که به نظر می رسد.
35:25
the letter A this leads many people to mistakenly replace the eye with an A
253
2125529
6500
مانند حرف A این امر باعث می شود که بسیاری از افراد به اشتباه چشم را با یک A جایگزین کنند به
35:32
remember there is no a in definitely there is definitely no a in definitely
254
2132029
9570
یاد داشته باشید که یک در وجود ندارد قطعاً وجود ندارد قطعاً در
35:43
our third miss spelt English word is fascination this word catches many
255
2143190
7389
سومین کلمه انگلیسی غلط املای ما جذابیت دارد این کلمه به دلیل وقوع این کلمه افراد زیادی را به خود جلب
35:50
people out due to the occurrence of the letter S and C being placed together
256
2150579
5480
می کند. در کنار هم قرار گرفتن حرف S و C
35:56
many people leave out the letter S altogether whilst we are talking about
257
2156059
5591
بسیاری از افراد حرف S را به کلی کنار می گذارند در حالی که ما در مورد وقوع صحبت می کنیم،
36:01
occurrence the word occurrence itself is another English word that is often spelt
258
2161650
6300
خود کلمه رخداد یک کلمه دیگر انگلیسی است که اغلب به اشتباه املای آن به
36:07
incorrectly occur has one R and two seas occurred occurring and occurrence have
259
2167950
10980
اشتباه رخ می دهد رخ می دهد یک R و دو دریا رخ می دهد و رخداد دارای
36:18
two seas and two R's
260
2178930
5900
دو دریا و دو است.
36:24
another commonly misspelled English word is separate it is a common mistake to
261
2184830
6670
یکی دیگر از کلمات انگلیسی که اشتباه املای R را دارد جدا است، این یک اشتباه رایج است
36:31
add an extra e to the word by replacing the middle a again the pronounciation of
262
2191500
5940
که با جایگزین کردن وسط a دوباره یک e اضافی به کلمه اضافه کنید، تلفظ
36:37
separate can be misleading especially so in this case as the word can be
263
2197440
5100
جداگانه می تواند mi باشد. به خصوص در این مورد از آنجایی که کلمه را می توان
36:42
pronounced in more than one way two things can be a part or separate you can
264
2202540
6870
به بیش از یک روش تلفظ کرد دو چیز می تواند یک قسمت یا جدا باشد شما می توانید
36:49
separate two things which means to split or divide separate separate our final
265
2209410
13530
دو چیز را از هم جدا کنید که به معنای تقسیم یا تقسیم جدا جدا
37:02
misspelled word today is psychology this is a real stinker of a word to spell
266
2222940
7110
کلمه نهایی غلط املایی ما امروز روانشناسی است این یک بد بو واقعی است یک کلمه برای املای کلمه به
37:10
because it contains not one but two silent letters the P and H are silent
267
2230050
7790
دلیل اینکه حاوی نه یک بلکه دو حرف بی صدا است که P و H خاموش هستند
37:17
another good example of this occurrence is psychiatric at the end of this lesson
268
2237840
6550
یکی دیگر از نمونه های خوب این رخداد روانپزشکی است در پایان این
37:24
you will see a list of other commonly misspelled English words how many of
269
2244390
4800
درس لیستی از سایر کلمات انگلیسی که معمولا اشتباه املایی
37:29
them do you get wrong
270
2249190
5710
دارند را مشاهده خواهید کرد. شما اشتباه
37:34
you might be surprised to learn that many people make spelling mistakes even
271
2254900
5020
می کنید ممکن است تعجب کنید اگر بدانید که بسیاری از افراد اشتباهات املایی دارند، حتی من گهگاهی به اشتباهات اشتباه یا اشتباهات
37:39
I have been known from time to time to make the occasional faux pas or blunder
272
2259920
5550
گاه به گاه شناخته شده ام
37:45
whilst writing for most of the time it is due to a slip of the finger on the
273
2265470
6210
در حالی که بیشتر اوقات به دلیل لغزش انگشت روی انگشت است که می نویسم.
37:51
computer keyboard or at least that's my excuse
274
2271680
4159
صفحه کلید کامپیوتر یا حداقل بهانه
37:55
spelling mistakes are nothing to be ashamed of as we all make them from time
275
2275839
6250
من اشتباهات املایی مایه شرمساری نیست زیرا همه ما هر از گاهی آنها را مرتکب می
38:02
to time
276
2282089
12331
39:05
I hope this lesson has been helpful to you and I will see you again soon for
277
2345960
36599
شویم امیدوارم این درس برای شما مفید بوده باشد و به زودی دوباره شما را برای
39:42
another English lesson this is mr. Duncan in England saying Tatar for now
278
2382559
15660
یک زبان انگلیسی دیگر خواهم دید. esson این آقای است. دانکن در انگلیس می‌گوید تاتاری فعلاً
39:58
do do do you ever make spelling mistakes when you are writing many people make
279
2398690
11980
آیا وقتی می‌نویسید اشتباه‌های املایی می‌کنید، بسیاری از افراد
40:10
spelling mistakes and there you had 200 what amazing value for money 200
280
2410670
10020
اشتباه املایی می‌کنند و در آنجا شما 200 ارزش شگفت‌انگیز برای پول داشتید، 200
40:20
commonly misspelled words in the English language I hope you enjoyed that later
281
2420690
6030
کلمه رایج در زبان انگلیسی که غلط املایی دارند، امیدوارم بعداً از آن لذت
40:26
on we will have another lesson all about making mistakes do you ever make
282
2426720
7079
برده باشید. در مورد اشتباه کردن درس دیگری خواهد داشت، آیا تا به حال مرتکب اشتباه می شوید، آیا تا به
40:33
mistakes do you ever make errors do you ever own up to them so when
283
2433799
7141
حال مرتکب اشتباه می شوید، آیا تا به حال به آن ها رسیدگی می کنید، بنابراین
40:40
you've made a mistake when you've got something wrong when you have made a big
284
2440940
5190
وقتی اشتباه می کنید، وقتی اشتباه بزرگی
40:46
mistake do you ever own up own up means admit
285
2446130
5310
انجام می دهید، آیا هرگز اشتباه می کنید خود را به دست
40:51
you admit to doing something wrong you were incorrect incorrect you were wrong
286
2451440
8730
بگیرید یعنی بپذیرید که کاری را اشتباه انجام داده اید شما اشتباه کرده
41:00
you made a mistake the live chat is up in running we have mr. steve at 3
287
2460170
6659
اید اشتباه کرده اید اشتباه کرده اید چت زنده در حال اجرا است ما داریم آقای. استیو در
41:06
o'clock and also we have the mystery idioms as well would you like to have a
288
2466829
4951
ساعت 3 و همچنین اصطلاحات اسرارآمیز را نیز داریم. آیا می‌خواهید همین الان به
41:11
look at the mystery idioms right now yes ok we have 2 mystery idioms
289
2471780
7600
اصطلاحات رمزآلود نگاهی بیندازید، بله خوب، ما 2 اصطلاح مرموز داریم،
41:19
what you have to do is say what you see here is the first mystery idiom so there
290
2479380
11129
کاری که باید انجام دهید این است که بگویید آنچه در اینجا می‌بینید اولین راز است. اصطلاح پس
41:30
it is the first mystery idiom but what is it just say what you see say what you
291
2490509
8431
آنجا اولین اصطلاح اسرارآمیز است، اما آن چیست فقط بگویید آنچه می بینید بگویید آنچه می
41:38
see and here is the second one what is that what what's going on there what
292
2498940
12919
بینید و اینجا دومی است که چه چیزی در آنجا اتفاق می
41:51
what is that does anyone know there is a well-known English Express where well
293
2511859
7571
افتد. بیان کنید که کجا
41:59
know an English expression but what is it here is the first one again what was
294
2519430
10079
یک عبارت انگلیسی را خوب می دانم اما اینجا چیست، اولی است که دوباره چه بود
42:09
that shall we have a look at that again the
295
2529509
2971
که باید دوباره نگاهی به
42:12
second one what what what is that that is a well-known English expression it is
296
2532480
7260
42:19
an expression that we often use in English but what is it and there is the
297
2539740
6269
آن بیندازیم. اغلب به زبان انگلیسی استفاده می شود، اما آن چیست و
42:26
first one if you think you know what the answers are please let me know because
298
2546009
4830
اگر فکر می کنید می دانید پاسخ ها چیست، اولین مورد وجود دارد، لطفاً به من اطلاع دهید
42:30
of course we have the live chat today and if you want to send a little
299
2550839
6631
زیرا البته ما امروز چت زنده را داریم و اگر می خواهید
42:37
donation or a late birthday present you also can do so via the super chat so if
300
2557470
9480
کمک مالی کوچک یا هدیه تولد دیرهنگام ارسال کنید. شما همچنین می توانید این کار را از طریق سوپر چت انجام دهید، بنابراین
42:46
you look for that button you can make a little birthday donation it was my
301
2566950
4829
اگر به دنبال آن هستید دکمه شما می توانید یک اهدای تولد کوچک انجام دهید.
42:51
birthday yesterday thank you very much once again for your lovely messages so
302
2571779
4381
دیروز تولد من بود از شما بسیار متشکرم یک بار دیگر برای پیام های دوست داشتنی شما، بنابراین
42:56
many people got in touch to say happy birthday it was my birthday I am another
303
2576160
7050
افراد زیادی تماس گرفتند تا تولد من را تبریک بگویند تولد من بود من یک
43:03
year older I'm not a big fan of birthdays in fact the older you get the
304
2583210
6809
سال دیگر بزرگتر شدم من طرفدار زیادی نیستم تولدها در واقع هر چه بزرگتر می شوید
43:10
more you hate your birthday trust me so last night I was in the garden watching
305
2590019
7560
بیشتر از تولد خود متنفر می شوید به من اعتماد کنید پس دیشب من در باغ بودم
43:17
the meteor shower did you see it did you see any shooting stars in the sky also I
306
2597579
8000
و باران شهابی را تماشا می کردم آیا آن را دیدید آیا ستاره های در حال تیراندازی را در آسمان دیدید همچنین از من
43:25
was asked about my new neighbors mr. Duncan do you have your new neighbours
307
2605579
6040
در مورد همسایه های جدیدم پرسیدند. دانکن آیا هنوز همسایه های جدید خود را
43:31
yet not yet but I do have some news
308
2611619
3931
ندارید اما من در
43:35
concerning my new neighbors now last week a surveyor surveyor came to the
309
2615550
7890
مورد همسایه های جدیدم اخباری دارم اکنون هفته گذشته یک نقشه بردار به خانه آمد.
43:43
house a surveyor is a person who checks the house to make sure that everything
310
2623440
5640
نقشه بردار شخصی است که خانه را چک می کند تا مطمئن شود که همه چیز از
43:49
is ok structurally so to make sure that the brickwork and the roof and
311
2629080
6240
نظر ساختاری خوب است. مطمئن شوید که آجرکاری و سقف و
43:55
everything else is okay so the surveyor will come to the house to make sure that
312
2635320
6480
هر چیز دیگری درست است، بنابراین نقشه بردار به خانه می آید تا مطمئن شود
44:01
the house is okay before it is sold but someone has bought the house so I'm
313
2641800
8549
که خانه قبل از فروش خوب است، اما کسی خانه را خریده است، بنابراین من
44:10
waiting to see who the new neighbor is I still don't know who it is
314
2650349
4500
منتظر هستم ببینم همسایه جدید کیست. من هنوز نمی دانم کیست
44:14
but my my neighbor will be moving away soon
315
2654849
4111
اما همسایه من به زودی از همسایه فعلی دور می شود
44:18
the current neighbor and then someone else will be moving in they will be
316
2658960
4320
و بعد شخص دیگری به خانه نقل مکان می کند آنها
44:23
moving into the house but who will it be I still don't know I still have no idea
317
2663280
5850
به خانه نقل مکان می کنند اما کی خواهد بود من هنوز نمی دانم هنوز دارم هیچ نظری ندارم،
44:29
oh by the way today is left-handed day do you use your left hand or your right
318
2669130
9810
به هر حال امروز روز چپ دستی است، آیا شما از دست چپ خود برای انجام کارها استفاده می کنید یا از دست راست خود استفاده می کنید
44:38
hand to do things so some people use their left hand to write and some people
319
2678940
6600
تا برخی افراد از دست چپ خود برای نوشتن استفاده کنند و برخی از افراد
44:45
use their right hand some people can use both they can write with their left hand
320
2685540
6900
از دست راست خود استفاده می کنند برخی از افراد می توانند از هر دو استفاده کنند که می توانند با آنها بنویسند. دست چپ
44:52
and their right hand we call these people and be dexterous ambidextrous so
321
2692440
8370
و دست راست آنها را به این افراد می گوییم خواهش کنید و دودسته باشید،
45:00
a person who is ambidextrous can use both hands to do things normally writing
322
2700810
7890
بنابراین فردی که دودسته است می تواند از هر دو دست برای انجام کارهایی که به طور معمول نوشتن
45:08
so are you left-handed or are you right-handed did you know that in the
323
2708700
6510
استفاده می کند، استفاده کند، آیا شما چپ دست هستید یا راست
45:15
the whole world there is only 10% of left-handed people in the whole world
324
2715210
7470
دست. مردم در کل جهان
45:22
just 10% hmm so are you left-handed or right-handed do you ever make mistakes
325
2722680
7620
فقط 10% هوم، پس شما چپ دست هستید یا راست دست آیا تا به حال اشتباه می کنید
45:30
and of course we have the mystery idioms there is the second one what is that if
326
2730300
12299
و البته ما اصطلاحات اسرارآمیز را در آنجا داریم دومی که
45:42
you think you know the answers to mr. e idioms please let me know back to
327
2742599
7501
اگر فکر می کنید پاسخ آقای را می دانید چیست . و اصطلاحات لطفاً به من اطلاع دهید که
45:50
the live chat and Agnieszka or Agnieszka Matt chat
328
2750100
7410
به چت زنده برگردم و آگنیسکا یا آگنیشکا مت چت
45:57
Matt Chuck says happy birthday for yesterday I know how old you are because
329
2757510
5940
مت چاک می گوید تولدت مبارک برای دیروز من می دانم چند سال داری چون
46:03
I saw one of your programs when you told this okay then is my birthday a secret
330
2763450
9450
یکی از برنامه هایت را دیدم وقتی گفتی خوب است پس تولد
46:12
is my age a secret well of course my birthday was yesterday
331
2772900
3980
من است راز من است سن یک راز خوب البته تولد من دیروز بود
46:16
but my age some people don't know how old I am mm-hmm thank goodness
332
2776880
7980
اما سن من بعضی ها نمی دانند من چند ساله
46:24
carve oh hyung is here thank you carve oh hyung hello son is here mr. Duncan
333
2784860
7300
هستم. دانکن
46:32
you look exactly the same as you did in 2012 thank you very much for that thank
334
2792160
7170
تو دقیقاً همان نگاهی داری که در سال 2012 داشتی. خیلی متشکرم از این بابت خیلی متشکرم
46:39
you very much Olga you are very kind oh sorry
335
2799330
5070
اولگا تو خیلی مهربان هستی اوه متاسفم
46:44
hello son you are very kind Olga says I'm so intrigued to find out what mr.
336
2804400
8970
سلام پسرم تو خیلی مهربانی اولگا می گوید من خیلی کنجکاو هستم که بفهمم آقای دکتر چه می شود.
46:53
Steve is going to do today huh what is mr. Steve doing well there is the view
337
2813370
5790
استیو امروز قراره انجام بده استیو در آنجا به خوبی عمل می کند منظره
46:59
outside that is a live view in the garden but what is mr. Steve going to do
338
2819160
8160
بیرونی است که یک نمای زنده در باغ است اما چیزی که آقای است. استیو
47:07
find out in 15 minutes time back to the live chat because lots of people today
339
2827320
9300
تا 15 دقیقه دیگر به چت زنده باز می گردد زیرا امروزه بسیاری از مردم می
47:16
want to speak want to leave their messages and you are very welcome to do
340
2836620
5520
خواهند صحبت کنند و می خواهند پیام های خود را بگذارند و شما از انجام این کار بسیار استقبال می کنید،
47:22
so Abdo is here what is the most effective
341
2842140
4290
بنابراین Abdo اینجاست که موثرترین
47:26
method when it comes to writing essays well quite often you will write an essay
342
2846430
5370
روش برای نوشتن چیست. مقاله های خوب اغلب شما یک انشا
47:31
about a particular subject so normally you will write about something that you
343
2851800
5070
در مورد یک موضوع خاص می نویسید، بنابراین معمولاً در مورد چیزی می نویسید که
47:36
are knowledgeable of so that is the first tip the best way to write an essay
344
2856870
6150
در آن آگاهی دارید، بنابراین اولین نکته بهترین راه برای نوشتن مقاله
47:43
is to be knowledgeable about the subject Pedro Belmont is here hello mr. Duncan
345
2863020
8640
این است که در مورد موضوع آگاه باشید پدرو بلمونت اینجاست سلام سلام. آقای. دانکن
47:51
how is your party yesterday did you get many gifts I did I had lots of gifts in
346
2871660
7290
مهمانی دیروزت چطور بود آیا هدایای زیادی گرفتی من هدایای زیادی داشتم از
47:58
including these socks Oh mr. Duncan he looks it looks as if the birds are
347
2878950
7980
جمله این جوراب ها اوه آقای. دانکن به نظر می رسد انگار پرندگان
48:06
having a party in your garden yes this week in the in the garden the birds were
348
2886930
7679
در باغ شما جشن می گیرند بله این هفته در باغ پرندگان
48:14
going crazy absolutely crazy this week so many birds I think it's safe to say
349
2894609
8010
در این هفته کاملا دیوانه شده بودند آنقدر پرنده که فکر می کنم به جرات می توان گفت
48:22
that there are more birds this year there are more newly hatched birds so
350
2902619
10111
که امسال پرندگان بیشتری آنجا هستند. پرندگان تازه‌تری هستند، بنابراین
48:32
these are birds that have hatched out this year so I think this year oh look
351
2912730
5250
اینها پرندگانی هستند که امسال از تخم بیرون آمده‌اند، بنابراین فکر می‌کنم امسال، اوه، به این نگاه
48:37
at that there's a little blue tit that is a blue tit chick oh so cute hello oh
352
2917980
7970
کنید که یک جوجه آبی کوچک وجود دارد که یک جوجه جوان آبی است.
48:45
yes so lovely so this year there I think this year there are more birds than in
353
2925950
11340
تعداد پرندگان سال نسبت به
48:57
most previous years definitely Juan Pablo when Pablo says I can never make
354
2937290
9279
سال های گذشته بیشتر است، قطعاً خوان پابلو وقتی پابلو می گوید من
49:06
mistakes I can never say do mistakes no you never do mistakes you make mistakes
355
2946569
8760
هرگز نمی توانم اشتباه کنم هرگز نمی توانم بگویم اشتباه کن
49:15
you don't do a mistake you make a mistake or you have made a mistake
356
2955329
9020
یک اشتباه
49:24
thank you for your birthday greeting Abril Zeinab says I like to spend my
357
2964349
8470
ممنون بابت تبریک تولدت ابریل زینب میگه من دوست دارم
49:32
birthday with my family that is another question today when was your best
358
2972819
5941
تولدم رو با خانواده بگذرونم این سوال دیگه ایه که امروز بهترین
49:38
birthday what was the best gift that you got for your birthday and how do you
359
2978760
5910
تولدت کی بوده بهترین هدیه ای که برای تولدت گرفتی چی بوده و تولدت رو
49:44
spend your birthday so Zeinab spends their birthday with their family that's
360
2984670
8880
چطور میگذرونی پس زینب خرج می کند تولدشون با خانوادهشون
49:53
very nice thank you very much for that
361
2993550
4850
خیلی خوبه خیلی ممنون بابت اون
49:59
carnage 'when is here my best birthday was when i was 5 years old
362
2999270
8829
قتل عام "وقتی اینجاست بهترین تولد من وقتی بود که 5 ساله
50:08
lots of my friends and family came to my house
363
3008099
4411
بودم، تعداد زیادی از دوستان و خانواده ام به خانه ام آمدند
50:12
wish that I have a happy birthday yes I think parties are amazing but normally
364
3012510
7860
آرزو کردند تولدم مبارک باشد بله فکر می کنم مهمانی ها شگفت‌انگیز هستند اما معمولاً
50:20
we only have birthday parties when we're young do you think so
365
3020370
3780
ما فقط در جوانی جشن تولد می‌گیریم،
50:24
so I think birthday parties really are for for young people children or
366
3024150
5700
بنابراین فکر می‌کنم جشن تولد واقعاً برای جوانان کودکان یا
50:29
teenagers I'm not sure if adults have birthday parties unless of course it is
367
3029850
8580
نوجوانان است.
50:38
maybe the 50th birthday so 50 or 60 or 70 or 80 or maybe 90 or even your
368
3038430
12660
تولد 50 یا 60 یا 70 یا 80 یا شاید 90 یا حتی
50:51
hundredth birthday imagine that imagine living to a hundred years old and having
369
3051090
5700
صدمین سالگرد تولدت را تصور کن که صد ساله زندگی
50:56
a birthday here in the UK if you become a hundred years old so if you reach 100
370
3056790
7710
کنی و تولدت را اینجا در بریتانیا داشته باشی اگر صد ساله شدی پس اگر به 100
51:04
years old you actually get a letter from the Queen of England it's true the Queen
371
3064500
6510
سالگی رسیدی واقعا نامه ای از ملکه انگلیس دریافت کنید، درست است که
51:11
of England actually sends a letter to you to say congratulations amazing
372
3071010
6960
ملکه انگلیس در واقع نامه ای برای شما می فرستد تا به شما تبریک بگوید شگفت انگیز
51:17
incredible armed' says I can't remember if I've had the best birthday but the
373
3077970
9480
باورنکردنی مسلح، می گوید: یادم نمی آید بهترین تولد را داشته ام یا نه، اما
51:27
best gift was from my friend he took me to a health club and we had a sauna very
374
3087450
9810
بهترین هدیه از طرف دوستم بود. مرا به شفا برد کلوپ و ما سونا داشتیم خیلی
51:37
hot very sweaty Nicole Jeffery says we must say striped
375
3097260
7650
گرم خیلی عرق کرده نیکول جفری می گوید باید بگوییم جوراب راه راه
51:44
socks or do we say stripey socks you can say both to be honest you can say
376
3104910
8960
یا می گوییم جوراب راه راه می توانی بگوییم هر دو را صادقانه بگویم می توانید بگویید
51:53
striped socks or stripey socks so there is a pair of socks I had many of these
377
3113870
9040
جوراب راه راه یا جوراب راه راه بنابراین یک جفت جوراب وجود دارد که من زیاد داشتم. از اینها
52:02
for my birthday yesterday so we can say stripy or striped striped my lovely
378
3122910
11550
برای تولد دیروز من، بنابراین می توانیم بگوییم راه راه یا راه راه
52:14
lovely new socks we will be taking a look at some of my old socks later thank
379
3134460
7740
جوراب های جدید دوست داشتنی و دوست داشتنی من، بعداً به برخی از جوراب های قدیمی من نگاهی خواهیم انداخت.
52:22
you very much to Mary Ann Thank You Leon we my birthday would be as normal as
380
3142200
9480
خیلی ممنون از مری آن ممنون لئون ما تولد من به همان اندازه عادی خواهد بود.
52:31
usual nothing would happen during my birthday I always remember the first
381
3151680
6990
معمولاً هیچ اتفاقی در طول تولد من نمی افتاد من همیشه اولین
52:38
year that I was in China the first year in China when I had my first birthday
382
3158670
5570
سالی را که در چین بودم، اولین سالی که در چین بودم، به یاد می آورم، زمانی که اولین تولدم
52:44
during my time in China I had three three birthday parties on the same day
383
3164240
7660
را در طول مدتی که در چین بودم، سه جشن تولد در یک روز
52:51
so at lunchtime I went to a birthday party and then I went to a hotel and had
384
3171900
6450
داشتم، بنابراین در وقت ناهار به آنجا رفتم. یک جشن تولد و سپس من به هتل رفتم و
52:58
another birthday party and then in the evening I went out with some of my
385
3178350
5250
یک جشن تولد دیگر گرفتم و بعد از آن عصر با تعدادی از
53:03
teacher friends and also some of my students and we went for a big party at
386
3183600
6380
دوستان معلمم و همچنین تعدادی از دانش آموزانم بیرون رفتیم و برای یک مهمانی بزرگ در
53:09
Pizza Hut yes we did hello mr. Duncan happy birthday what do
387
3189980
5920
پیتزا هات رفتیم بله سلام دادیم. . دانکن تولدت مبارک چه
53:15
you want if you could have what you want to be honest this happens every year
388
3195900
6870
می‌خواهی اگر بتوانی آنچه را که می‌خواهی داشته باشی صادقانه بگویم این اتفاق هر سال می‌افتد که
53:22
people always ask mr. Duncan what do you want for your birthday
389
3202770
4500
مردم همیشه از آقا می‌پرسند. دانکن برای تولدت چی میخوای
53:27
and I always say nothing I can't think of anything I really need for my
390
3207270
6450
و من همیشه هیچی نمیگم نمیتونم به چیزی فکر کنم که واقعا برای تولدم نیاز دارم
53:33
birthday except maybe some new songs
391
3213720
6980
به جز شاید چند آهنگ جدید
53:41
Minea Minea had judges here hello to you hello Corina thank you very much for
392
3221510
7480
Minea Minea اینجا داوری داشت سلام به تو سلام کورینا خیلی ممنون که
53:48
joining me today happy birthday for yesterday mr. Duncan
393
3228990
4500
امروز به من پیوستی خوشحالم تولد دیروز آقا دانکن
53:53
I am French and now I am watching you in Brighton in the UK Lionel Thank You
394
3233490
7830
من فرانسوی هستم و اکنون شما را در برایتون در انگلستان تماشا می کنم لیونل از شما متشکرم
54:01
Lionel for that yes mr. Steve will be here at 3 o'clock
395
3241320
5340
لیونل بله آقای. استیو امروز ساعت 3 اینجا خواهد بود به صورت
54:06
today three o'clock live in the garden also later on today we are going to talk
396
3246660
6000
زنده در باغ، همچنین بعداً امروز در
54:12
about movies we are going to take a look at some of my favorite movies not all of
397
3252660
6870
مورد فیلم‌هایی صحبت می‌کنیم که می‌خواهیم به برخی از فیلم‌های مورد علاقه من نگاهی بیندازیم، نه همه
54:19
them but later on today we will take a look at some of my favorite movies so if
398
3259530
6480
آنها، اما بعداً امروز. ما به برخی از فیلم های مورد علاقه من نگاهی می اندازیم، بنابراین
54:26
you have any favorite movies that you want to talk about today maybe a movie
399
3266010
4020
اگر فیلم مورد علاقه ای دارید که می خواهید امروز در مورد آن صحبت کنید، شاید فیلمی باشد
54:30
that you like to watch again and again and again so later on we are talking
400
3270030
8400
که دوست دارید بارها و بارها و بارها تماشا کنید، بنابراین بعداً در مورد فیلم صحبت می
54:38
about movies and I will be showing you some of my favorite movies you can see
401
3278430
5310
کنیم و من خواهم بود در حال نشان دادن برخی از فیلم های مورد علاقه ام به شما می توانید
54:43
some of them there in the photograph so if you have a favorite movie a film that
402
3283740
7440
برخی از آنها را در عکس ببینید، بنابراین اگر فیلم مورد علاقه ای دارید، فیلمی
54:51
you can watch over and over again please let me know so many things coming today
403
3291180
6470
دارید که می توانید بارها و بارها آن را تماشا کنید، لطفاً موارد زیادی را که امروز در راه است به من اطلاع دهید، از
54:57
including the live chat with you hello son says what dishes did you eat last
404
3297650
9070
جمله چت زنده با شما سلام. پسرش می گوید
55:06
night at the Chinese restaurant Chinese restaurants often add monosodium
405
3306720
6510
دیشب در رستوران چینی چه غذاهایی خوردی رستوران های چینی اغلب مونو سدیم
55:13
glutamate to the dishes to increase the flavor I know that normally when I go to
406
3313230
6720
گلوتامات را به غذاها اضافه می کنند تا طعم آنها را افزایش دهد.
55:19
a Chinese restaurant I always ask that there is no MSG in the food so I always
407
3319950
8880
همیشه
55:28
ask please can I have no MSG in the food M s G stands for monosodium glutamate of
408
3328830
10740
بپرس لطفا آیا می توانم n داشته باشم o MSG در غذا M s G مخفف مونوسدیم گلوتامات است،
55:39
course too much of that is not good for your health it is not good for you at
409
3339570
4740
البته مقدار زیاد آن برای سلامتی شما خوب نیست، اصلا برای شما خوب نیست،
55:44
all so last night I had some I had some
410
3344310
6330
پس دیشب مقداری خوردم، مقداری مرغ خوردم، تعدادی
55:50
chicken some lovely chicken chicken satay absolutely delicious also chicken
411
3350640
8400
مرغ دوست داشتنی مرغ ساتای کاملاً خوشمزه نیز مرغ
55:59
chow mein as well chow mein I love chow mein very much ah it is one
412
3359040
6180
چاو من هم چو من من خیلی چو من را دوست دارم آه این یکی
56:05
of my favorite Chinese dishes also I had some sweet-and-sour vegetables so some
413
3365220
6450
از غذاهای چینی مورد علاقه من است، همچنین من مقداری سبزیجات ترش و شیرین داشتم، بنابراین
56:11
lovely vegetables with sweet and sour sauce and of course I have some rice as
414
3371670
8010
سبزیجات دوست داشتنی با سس شیرین و ترش و البته مقداری برنج
56:19
well you can't have Chinese food without eating rice also I was asked last night
415
3379680
9360
نیز دارم. شما نمی توانید بدون خوردن برنج غذای چینی بخورید همچنین دیشب
56:29
by the person working in the Chinese restaurant if I wanted to have
416
3389040
4710
توسط شخصی که در رستوران چینی کار می کرد از من پرسید که آیا می خواهم
56:33
chopsticks chopsticks and I said yes because I can use chopsticks that is one
417
3393750
7350
چاپستیک بخورم یا نه و من گفتم بله زیرا می توانم از چاپستیک استفاده کنم که یکی
56:41
of the things that I learnt during my time in China I learned how to use
418
3401100
5270
از چیزهایی است که در طول این مدت یاد گرفتم. زمانی که در چین بودم یاد گرفتم چگونه از چوب
56:46
chopsticks and I can use them well in Chinese we say quite quite so
419
3406370
9340
غذاخوری استفاده کنم و می توانم به خوبی از آنها به زبان چینی استفاده کنم، ما می گوییم کاملاً خیلی
56:55
quite chopsticks I am going to the aquarium
420
3415710
8600
خوب استیک چوبی من فردا به آکواریوم می روم
57:04
tomorrow would you like to see some fish swimming well I suppose if you go to the
421
3424310
6880
آیا دوست دارید چند ماهی را ببینید که خوب شنا می کنند، فکر می کنم اگر به
57:11
aquarium you can see lots of fish swimming I think Aurora says I belated
422
3431190
8970
آکواریوم بروید می توانید مقدار زیادی را ببینید شنای ماهی من فکر می‌کنم آرورا می‌گوید من دیر کردم
57:20
no that isn't right we normally describe something as being
423
3440160
4640
نه این درست نیست، ما معمولاً چیزی را با
57:24
belated so we describe something as being belated so we can say belated
424
3444800
8110
تأخیر توصیف می‌کنیم، بنابراین چیزی را با تأخیر توصیف می‌کنیم، بنابراین می‌توانیم
57:32
birthday greetings so that means that the birthday greetings
425
3452910
4650
تبریک تولد را با تأخیر بگوییم، به این معنی که
57:37
are given late so not on the birthday but after the birthday
426
3457560
7340
تبریک تولد دیر ارسال می‌شود، بنابراین نه در تولد اما بعد از تولد
57:44
Martine says hello mr. Duncan thank you very much and a big hello from Morocco I
427
3464900
6130
مارتین می گوید سلام آقای. دانکن بسیار سپاسگزارم و یک سلام بزرگ از مراکش من
57:51
have lots of people around the world watching my lessons Lucas says thanks
428
3471030
6600
افراد زیادی در سراسر جهان دارم که درس های من را تماشا
57:57
for reading my message you are welcome Lucas no problem that is why I am here
429
3477630
5760
58:03
every single Sunday just five minutes to go and then mr. Steve will be with us
430
3483390
5790
می کنند. سپس آقای استیو با
58:09
live in the garden but first of all let's have a look at the mystery idioms
431
3489180
6090
ما در باغ خواهد بود، اما اول از همه بیایید یک بار دیگر به اصطلاحات اسرارآمیز نگاهی بیندازیم،
58:15
once again here they are so here is the first mystery idiom but what is it and
432
3495270
9740
بنابراین اینجا اولین اصطلاح اسرارآمیز است، اما آن چیست و
58:25
here is the second one what is that what is going on there I have no idea and
433
3505010
14350
اینجا دومی است که چه چیزی در حال وقوع است. در آنجا من هیچ ایده ای ندارم
58:39
there is the first one again today's mystery idioms lots of people like to
434
3519360
5490
و اولین مورد دوباره وجود دارد اصطلاحات اسرارآمیز امروزی بسیاری از مردم دوست دارند
58:44
guess they like to make guesses as to what the mystery idioms are if you think
435
3524850
5730
حدس بزنند که دوست دارند حدس بزنند که اصطلاحات اسرارآمیز چیست اگر فکر
58:50
you know what the mystery idioms are today please let me know back to the
436
3530580
7680
می کنید می دانید اصطلاحات اسرارآمیز امروز چیست لطفاً به من بگویید
58:58
live chat Olga hello Olga I do make mistakes in fact I tend to own up
437
3538260
8910
چت زنده اولگا سلام اولگا من اشتباهاتی مرتکب می شوم در واقع من تمایل دارم
59:07
to them because I strongly believe that unless you own it to them
438
3547170
4170
که آنها را تصاحب کنم زیرا قویاً معتقدم که تا زمانی که آن را مالک آن ها
59:11
you can never move on some people believe that if you if you own up to
439
3551340
5580
نباشید هرگز نمی توانید ادامه دهید برخی از مردم معتقدند که اگر شما
59:16
your mistakes you can move on it means you can continue with your life without
440
3556920
6020
مسئولیت اشتباهات خود را داشته باشید می توانید به این معنی است که می‌توانید بدون نگرانی به زندگی خود ادامه دهید
59:22
worrying about it so yes I think we all make mistakes to be honest even I make
441
3562940
6070
، بنابراین بله، من فکر می‌کنم همه ما اشتباه می‌کنیم.
59:29
mistakes last week did you notice last week in my live
442
3569010
5040
59:34
English lesson last week I made a spelling mistake yes so even I make
443
3574050
6330
حتی من
59:40
mistakes sometimes so we all make mistakes of course
444
3580380
5360
گاهی اوقات اشتباه می کنم بنابراین ما همه من اشتباه می‌کنم البته
59:45
Ahmed Othman says I often make mistakes we all do don't worry and reward he is
445
3585740
10270
احمد عثمان می‌گوید من اغلب اشتباهاتی را مرتکب می‌شوم که همه ما مرتکب می‌شویم نگران نباشید و پاداش دهید
59:56
here better late than never that's what I say mr. Duncan you don't
446
3596010
7260
او بهتر از هرگز دیر به اینجا می‌آید این چیزی است که من می‌گویم آقای. دانکن تو
60:03
believe in astrology no I don't I don't really believe in astrology no to be
447
3603270
6360
به طالع بینی اعتقادی ندارم نه من واقعاً به طالع بینی اعتقاد ندارم نه
60:09
honest okay that the live chat is gone crazy again it normally does around this
448
3609630
6060
صادقانه بگویم خوب است که چت زنده دوباره دیوانه شده است.
60:15
time Jamelia is here thank you for your late birthday
449
3615690
7440
60:23
greeting thank you very much for that we can learn from our mistakes oh well done
450
3623130
8910
خیلی ممنون که می‌توانیم از اشتباهاتمان درس بگیریم، آفرین
60:32
Jamal that is a very good thing to say yes of course we all make mistakes but
451
3632040
5430
جمال، گفتن این حرف خیلی خوب است، بله مطمئناً همه ما اشتباه می‌کنیم، اما
60:37
quite often we can also learn from our mistakes Thank You Jamal that is very
452
3637470
6300
اغلب اوقات می‌توانیم از اشتباهاتمان درس بگیریم. ممنون جمال که خیلی
60:43
good Eugene says thanks to text editors like word we can easily correct
453
3643770
11850
خوب است یوجین می‌گوید به لطف ویرایشگرهای متنی مانند word، ما می‌توانیم به راحتی
60:55
our spelling mistakes it is true yes these days if you use a computer whilst
454
3655620
6000
اشتباهات املایی خود را تصحیح کنیم، این درست است که این روزها اگر از رایانه استفاده می‌کنید، در حالی که
61:01
typing quite often the computer will correct your spelling mistakes but not
455
3661620
5790
اغلب تایپ می‌کنید، رایانه اشتباهات املایی شما را تصحیح می‌کند، اما
61:07
always not always sometimes they do slip through Catherine Fox is here
456
3667410
9000
نه همیشه گاهی اوقات اشتباهات املایی شما از بین می‌رود. کاترین فاکس اینجاست
61:16
hello Catherine thanks for joining me today satury no thank you very much for
457
3676410
4620
سلام. کاترین از اینکه امروز به من ملحق شدی متشکرم نه خیلی
61:21
your belated birthday greeting thank you very much for that Olga has made a guess
458
3681030
9420
ممنون از تبریک
61:30
at one of today's mystery idioms thank you very much for that
459
3690450
5240
61:35
Elmo is here happy birthday for yesterday and thanks for teaching
460
3695690
6070
تولدت با تاخیر تولدت برای دیروز و متشکرم برای آموزش
61:41
English you are welcome Elmer no problem carve
461
3701760
4950
انگلیسی شما خوش آمدید المر هیچ مشکلی ندارد کارور
61:46
oh hyung has made a guess for today's mystery idiom thank you very much and
462
3706710
6930
او هیونگ برای اصطلاح معمای امروز حدس زده است بسیار متشکرم و
61:53
also Claudio as well and Jamaal as well Wow Lea handed Ewan says Knight which
463
3713640
14390
همچنین کلودیو و همچنین جمال و وای لی به اوان می گوید نایت که
62:08
challenge I don't know what that refers to
464
3728030
3100
چالش را انجام نمی دهم. نمی دانم به چه چیزی اشاره دارد،
62:11
I'm sorry about that I'm not sure what that means Truong nan says hello mr.
465
3731130
6690
متاسفم که مطمئن نیستم این به چه معناست.
62:17
Duncan I come from Ho Chi Minh City in Vietnam and it's very nice to meet you
466
3737820
5370
دانکن من از شهر هوشی مین در ویتنام می آیم و خیلی خوشحالم که شما را
62:23
on your live English right now best wishes and happy birthday for yesterday
467
3743190
5310
در زنده انگلیسی شما در حال حاضر با بهترین آرزوها و تولدت مبارک برای دیروز
62:28
Thank You Truong you are very kind Wow I received over 200 personal messages
468
3748500
8760
سپاسگزارم Truong شما بسیار مهربان هستید وای من دیروز بیش از 200 پیام شخصی دریافت
62:37
yesterday and I read them all I looked at all of them honestly I really did
469
3757260
7310
کردم و همه آنها را خواندم من به همه آنها نگاه کردم صادقانه من واقعاً با
62:44
left-handed people oh ok Marcelo is left-handed he uses his left hand right
470
3764570
10090
افراد چپ دست رفتار کردم، اوه مارسلو چپ دست است، او از دست چپ خود استفاده می کند.
62:54
what time is it it has just gone three o'clock we are now about to go outside
471
3774660
6830
63:01
so lots of people very excited to see what is going on in the garden today
472
3781490
7050
خیلی هیجان زده هستم که ببینم امروز در باغ چه می گذرد،
63:08
well I will tell you what is going on outside in the garden at this very
473
3788540
5620
من به شما خواهم گفت که در همین لحظه بیرون در باغ چه می
63:14
moment mr. Steve is waiting for us there he is
474
3794160
6030
گذرد. استیو آنجا منتظر ماست او
63:20
there is mr. Steve look at that oh hello mr. Steve he looks he looks very proud
475
3800190
7830
آنجاست آقای. استیو به آن نگاه کن سلام آقا. استیو او به نظر می رسد او به نظر می رسد بسیار به
63:28
of himself why does it look so proud I don't know why so let's go outside
476
3808020
5370
خودش افتخار می کند چرا اینقدر مغرور به نظر می رسد من نمی دانم چرا پس بیایید
63:33
shall we I am now going outside to greet mr. Steve let's see what is going on hi
477
3813390
37890
بریم بیرون، حالا من برای احوالپرسی به بیرون می روم . استیو بیایید ببینیم چه خبر است سلام به
64:11
everybody hello there we are now outside it is live just to prove it it is two
478
3851280
5460
همه سلام ما اکنون بیرون از آن هستیم فقط برای اینکه ثابت کنیم دو
64:16
minutes after three o'clock just gone three o'clock and it's a Sunday
479
3856740
4980
دقیقه بعد از ساعت سه بعدازظهر سه بعد از ظهر است و یک
64:21
afternoon and it's mr. Duncan and mr. Steve yes we are out in the garden today
480
3861720
6570
بعد از ظهر یکشنبه است و آقا است. دانکن و آقای استیو بله، ما امروز در باغ هستیم،
64:28
so I was talking earlier about last night because we went out last night
481
3868290
5069
بنابراین من در مورد دیشب زودتر صحبت می کردم، زیرا ما دیشب بیرون
64:33
didn't we we had a lovely Chinese meal yes it was beautiful a little bit salty
482
3873359
7201
رفتیم، نه یک غذای چینی دوست داشتنی خوردیم، بله، زیبا بود، اما کمی نمکی بود،
64:40
though so today I'm feeling very thirsty but yesterday I had the most amazing
483
3880560
4460
بنابراین امروز احساس تشنگی زیادی دارم. اما دیروز من شگفت‌انگیزترین
64:45
Chinese meal we had it last night didn't we over in Wolverhampton a very lovely
484
3885020
6579
غذای چینی را که دیشب خوردیم آن را خوردم، اما در ولورهمپتون یک غذای بسیار دوست‌داشتنی
64:51
meal and today we are outside recovering from all of the things we did yesterday
485
3891599
5971
نخوردیم و امروز در حال بهبودی از تمام کارهایی هستیم که دیروز انجام دادیم،
64:57
because we were very busy yesterday doing lots of things so mr. Steve what
486
3897570
4650
زیرا دیروز بسیار مشغول انجام کارهای زیادی بودیم. آقای. استیو
65:02
is going on here well today I'm going to explain the
487
3902220
4860
امروز اینجا چه خبر است من قصد دارم نام ها را توضیح دهم.
65:07
names talk about the names of common gardening tools tools that are used in
488
3907080
6330
صحبت در مورد نام ابزارهای رایج باغبانی که
65:13
the garden commonly and I'm going to run through some of the names of them just
489
3913410
5580
معمولاً در باغ استفاده می شود و من می خواهم برخی از نام های آنها را فقط
65:18
for those people who are very keen on gardening or even those who aren't but
490
3918990
3359
برای آن افراد مرور کنم. کسانی که بسیار مشتاق باغبانی هستند یا حتی آنهایی که علاقه ندارند اما
65:22
still want to know what the names of those pieces of equipment that people
491
3922349
4891
هنوز می خواهند بدانند که نام تجهیزاتی که مردم
65:27
commonly use in the garden so shall I get straight on with the first one
492
3927240
6390
معمولاً در باغ از آنها استفاده می کنند چیست، پس باید مستقیماً با اولین موردی
65:33
that's it let's do this shall we let's do I don't know how this is going to
493
3933630
5219
که هست صحبت کنم، اجازه دهید این کار را انجام دهیم. بیایید انجام دهیم من نمی‌دانم این
65:38
actually actually work so I hope you can see in here is okay
494
3938849
4891
واقعاً چگونه کار می‌کند، بنابراین امیدوارم بتوانید ببینید اینجا مشکلی نیست،
65:43
we are now live outside on a Sunday afternoon all of the neighbors probably
495
3943740
4620
ما اکنون در یک بعدازظهر یکشنبه بیرون زندگی می‌کنیم، همه همسایه‌ها احتمالاً
65:48
think we've gone completely crazy so mr. Steve please can you bring the
496
3948360
5100
فکر می‌کنند که ما کاملاً دیوانه شده‌ایم، بنابراین آقای. استیو لطفا می توانید
65:53
first tool right so mr. Steve today is showing us his tools well the first
497
3953460
10860
اولین ابزار را درست بیاورید تا آقای. استیو امروز ابزارهای خود را به خوبی به ما نشان می دهد اولین
66:04
piece of equipment you need for safe gardening is a pair of gardening gloves
498
3964320
6030
وسیله ای که برای باغبانی ایمن به آن نیاز دارید یک جفت دستکش باغبانی است،
66:10
so I'm going to put these on so that I don't get scratched and cut and pierced
499
3970350
9360
بنابراین من این دستکش ها را بپوشم تا خراشیده و بریده نشده و
66:19
with various things around the garden so that's what you need first gardening
500
3979710
5190
با چیزهای مختلف در اطراف سوراخ نشویم. این همان چیزی است که شما نیاز دارید اولین
66:24
gloves gardening gloves piaced so if something sticks in your skin we
501
3984900
5760
دستکش باغبانی دستکش باغبانی تکه تکه شده، بنابراین اگر چیزی به پوست شما
66:30
can say it pierces your skin that's how these gloves these gloves will stop
502
3990660
5730
چسبید، می توانیم بگوییم که پوست شما را سوراخ می کند، به این ترتیب این دستکش ها مانع
66:36
things from sticking in to your skin like thorns whew I don't like thorns
503
3996390
6600
از چسبیدن اشیا به پوست شما مانند خار می شوند وای من خار را دوست ندارم
66:42
thorns our nettle stings from plants things like that so you need a good
504
4002990
4980
خارهای گزنه ما را از گیاهان نیش می زند، بنابراین شما به یک
66:47
strong pair of gardening gloves these are made from thick leather
505
4007970
3840
جفت دستکش باغبانی قوی و قوی نیاز دارید، این دستکش ها از چرم ضخیم ساخته شده اند.
66:51
I hate nettles right first piece of equipment yet come on let's go for
506
4011810
5850
من از گزنه متنفرم.
66:57
digging and I shall get that one he's off it's a Miss exciting so we're going
507
4017660
7140
خانم هیجان انگیز است، بنابراین ما قصد
67:04
to have a look at some of the tools that mr. Steve uses in the garden what do you
508
4024800
6630
داریم به برخی از ابزارهایی که Mr. استیو در باغ از چه چیزی استفاده می کند به نظر شما
67:11
think this is called well I'll tell you it's a fork f o RK used for digging up
509
4031430
9960
به این اسم خوب است، به شما می گویم این یک چنگال است که برای
67:21
the ground you have to be careful how you say that as you can see this one has
510
4041390
5280
کندن زمین استفاده می شود، شما باید مراقب باشید که چگونه می گویید که همانطور که می بینید این یکی
67:26
been well used because some of the forks are bent out of alignment so I've really
511
4046670
6360
به خوبی استفاده شده است زیرا برخی از چنگال ها خارج از تراز خم شده اند، بنابراین من
67:33
been having a really good go in the garden with that one so stand back a bit
512
4053030
4020
واقعاً با آن چنگال خیلی خوب به باغ رفته ام، پس کمی عقب
67:37
mr. Steve so we can see so there we go sir so how would you use this oh you
513
4057050
6000
بایستید. استیو تا ما بتوانیم ببینیم، آقا ما می‌رویم، پس چگونه از آن استفاده می‌کنید، اوه، شما
67:43
wouldn't use it on the grass you'd use it in open ground so you use the fork to
514
4063050
9210
آن را روی چمن‌ها استفاده نمی‌کنید، می‌توانید از آن در زمین باز استفاده کنید، بنابراین از چنگال برای
67:52
dig and also to to loosen the soil yes this one as I say
515
4072260
5530
حفاری و همچنین برای شل کردن خاک استفاده می‌کنید. همانطور که من می گویم
67:57
is bent already so it's been well used over the years mr. Steve has a bent fork
516
4077790
7010
یکی از آنها قبلاً خم شده است بنابراین در طول سال ها به خوبی از آن استفاده شده است . استیو یک چنگال خمیده دارد
68:04
not recommended so that's a fork so the next one I like the way keeps running
517
4084800
8230
که توصیه نمی‌شود، بنابراین این یک چنگال است، بنابراین یکی دیگر که من دوست دارم روشی که
68:13
around this is a spade a spade SP a c e loose shoveling dirt around and
518
4093030
14309
در اطراف این
68:27
digging down deep into the soil I stayed I like to call a spade a spade and I
519
4107339
9781
دویدن ادامه می‌دهد، بیل و بیل است. بیل و من
68:37
shall let mr. Duncan explain what that idiom is that an idiom it is it is a
520
4117120
4860
به آقای اجازه خواهم داد. دانکن توضیح می‌دهد که آن اصطلاح چیست که یک اصطلاح آن است، یک
68:41
phrase so if you call a spade a spade it means you you you talk or you express
521
4121980
5520
عبارت است، بنابراین اگر به یک بیل بگویید بیل به این معنی است که شما صحبت می‌کنید یا
68:47
things how you see them so you are blunt and honest so if you call a spade a
522
4127500
5069
چیزها را همانطور که می‌بینید بیان می‌کنید، بنابراین شما صریح و صادق هستید، بنابراین اگر بیل را بیل بزنید
68:52
spade it is an expression that means you you speak as you find so you don't you
523
4132569
5730
بیل عبارتی است که به این معنی است که شما همان طور که می یابید صحبت می کنید، بنابراین حرف هایتان را خرد نمی کنید، جلوی
68:58
don't mince your words you don't hold back you speak as you find you speak
524
4138299
6301
حرف هایتان را نمی گیرید، همانطور که می بینید حرف
69:04
your mind you call a spade a spade right if you just joined us we are
525
4144600
10380
خود را می گویید، بیل را به درستی بیل می نامید. به ما ملحق شده‌ایم
69:14
taking a look at garden tools now if you've got less work to do in the garden
526
4154980
6960
که اکنون نگاهی به ابزار باغبانی می‌اندازیم، اگر کار کمتری برای انجام دادن در باغ
69:21
so you're just hand digging maybe putting some plants in some small plants
527
4161940
5669
دارید، بنابراین فقط به صورت دستی حفاری می‌کنید، شاید برخی از گیاهان را در برخی از گیاهان کوچک
69:27
in or you are weeding you would use this it's really a small Spade it's called a
528
4167609
5851
در آن قرار دهید یا در حال وجین علف‌های هرز هستید، از این کار استفاده می‌کنید. بیل کوچک به آن می گویند
69:33
trowel a trowel so there we go it's quite obvious what that does I
529
4173460
5940
ماله یک ماله، بنابراین ما به آنجا می رویم ، کاملاً واضح است که چه کاری انجام می دهد، من
69:39
don't need to demonstrate that one it's like a little Spade really isn't it yes
530
4179400
4439
نیازی به نشان دادن اینکه یک بیل کوچک است، واقعاً اینطور نیست بله
69:43
it's a small Spade and and also that there is another kind of trowel as well
531
4183839
6270
، یک بیل کوچک است و همچنین نوع دیگری وجود دارد. از ماله ای
69:50
which you use for building but but that particular trowel is flat you can see
532
4190109
4951
که برای ساختن استفاده می کنید، اما آن ماله خاص صاف است، می توانید ببینید که
69:55
this one is curved so it's actually curved in shape but there is another
533
4195060
5580
این ماله منحنی است. در واقع شکل منحنی دارد، اما
70:00
type of trowel which is flat and you normally use that in in building so this
534
4200640
5130
نوع دیگری از ماله وجود دارد که صاف است و شما معمولاً از آن در ساختمان استفاده می کنید، بنابراین این ماله
70:05
particular one is used for gardening there we go next piece of garden
535
4205770
5760
خاص برای باغبانی استفاده می شود.
70:11
equipment you could do a some music really couldn't we some lovely music
536
4211530
4530
چند آهنگ دوست داشتنی
70:16
dududududu
537
4216060
2570
dududududu
70:19
now we've been digging now we're going to start clipping and pruning and for
538
4219050
6760
اکنون ما در حال حفاری هستیم و اکنون می خواهیم شروع به قیچی و هرس کنیم و برای
70:25
this this is a lapa it's called a lapa and that is very powerful that will cut
539
4225810
7140
این یک لاپا است که به آن لاپا می گویند و بسیار قدرتمند است که
70:32
through the stems of branches in trees probably up to 3 or 4 centimeters in
540
4232950
6060
از طریق ساقه شاخه های درختان احتمالاً تا 3 مورد قطع می شود. یا به قطر 4 سانتیمتر
70:39
diameter don't get your finger trapped in this can I have a go
541
4239010
5080
انگشتتان را در این گیر
70:44
no Gila do dangerous and haven't been trained
542
4244090
3090
ندهید.
70:47
what in the proper way no words a lot something health and safety I could I
543
4247180
4470
70:51
could lot this this camera couldn't die you could so I demonstrate the logo a
544
4251650
5130
نمی‌توانستم بمیری تو می‌توانی، بنابراین من نشان می‌دهم که لوگو را
70:56
lot going though lop something over there
545
4256780
2280
بسیار پیشروی می‌کنم، هر چند که
70:59
mister Steve's going to lop something
546
4259060
3650
آقای استیو چیزی را لوپ می‌کند
71:06
that's exciting mr. Steve just lopped something there
547
4266370
4270
که هیجان‌انگیز است. استیو به تازگی چیزی
71:10
lapa loppers big things for cutting branches right so if you've got if you
548
4270640
8100
را برای بریدن شاخه ها به درستی درآورده است، بنابراین اگر
71:18
still want a trim plants but you don't want to you don't have to get through
549
4278740
3960
می خواهید یک گیاه کوتاه کنید، اما مجبور نیستید از
71:22
such thick branches you can use this a pair of shears a pair of shears and that
550
4282700
7770
چنین شاخه های ضخیمی عبور کنید، می توانید از این یک جفت استفاده کنید. قیچی یک جفت قیچی و
71:30
is just used for bushes for trimming quite small pieces of plant material I
551
4290470
5910
که فقط برای بوته ها برای پیرایش قطعات بسیار کوچک از مواد گیاهی استفاده
71:36
will demonstrate this you know these remind me of mr. Steve this remind me of
552
4296380
4830
می شود. استیو این منو یاد
71:41
big scissors they're like very big scissors aren't they really does what
553
4301210
4140
قیچی های بزرگ میندازه مثل قیچی های خیلی بزرگ هستن،
71:45
good could you could you cut your hair with them well not mine because I
554
4305350
5400
واقعا به درد نمیخورن موهاتو باهاش ​​کوتاه کنی نه مال من چون من
71:50
haven't got much but we'll have a go at some trees and bush
555
4310750
5090
چیز زیادی ندارم اما یه سری میزنیم درخت‌ها و بوته‌ها
72:05
fascinating fascinating right now this has got quite a complicated name it's
556
4325639
9611
بسیار جذاب و جذاب در حال حاضر این نام کاملاً پیچیده دارد به آن
72:15
called a pair of secateurs secateurs twos secretary sounds French you go now
557
4335250
8159
می‌گویند یک جفت قیچی قیچی دو نفره منشی به صدا در می‌آید شما بروید
72:23
it looks similar it's like a small version of a lapa but it's used for
558
4343409
5810
اکنون شبیه به نظر می‌رسد مانند یک نسخه کوچک از لاپا است اما برای
72:29
gently pruning your rose bushes so if you want to make them look very nice and
559
4349219
5801
هرس آرام بوته‌های گل رز شما استفاده می‌شود، بنابراین اگر شما می خواهید آنها را بسیار زیبا نشان دهید
72:35
you just want to snip individual little flowers off or little branches then you
560
4355020
6510
و فقط می خواهید گل های کوچک یا شاخه های کوچک را جدا کنید،
72:41
would use this pair of secateurs or secateurs there we go easy
561
4361530
8129
سپس از این جفت قیچی یا قیچی استفاده
72:49
I keep my tools very sharp because a sharp blade is a safe blade here we go
562
4369659
7761
کنید. ما می رویم
72:57
that in there lock it they say that a sharp tool does a better job definitely
563
4377420
7509
که در آنجا قفل می کنند می گویند ابزار تیز کار بهتری انجام می دهد قطعاً
73:04
right now what do you carry your tools in well you carry your tools in a
564
4384929
7440
در حال حاضر ابزارهای خود را به خوبی حمل می کنید ، ابزارهای خود را در چرخ دستی حمل می کنید
73:12
wheelbarrow or you put all your plant material in a wheelbarrow and you can
565
4392369
4981
یا تمام مواد گیاهی خود را در چرخ دستی قرار می دهید و می توانید
73:17
see the wheelbarrow and we see the way about our wheel is on
566
4397350
6230
ببینید چرخ دستی و ما می بینیم که چرخ ما روی چرخ است.
73:32
he's very good at this a wheel barrow what next mister have we got I think
567
4412449
8081
او در این کار بسیار خوب است که آقای بعدی چه چیزی داریم.
73:40
we've run out of tools mister Steve's got got a big hole there we go can we
568
4420530
8520
73:49
see that that's a a ho h OE used for weeding on a larger scale so you sort of
569
4429050
9359
h OE برای علف‌های هرز در مقیاس بزرگ‌تر استفاده می‌شود، بنابراین شما
73:58
stab at the ground with it and it gets rid of all the weeds very quickly so mr.
570
4438409
4440
با آن به زمین خنجر می‌زنید و خیلی سریع از شر تمام علف‌های هرز خلاص می‌شود.
74:02
mr. Steve this is mr. Steve's home yes you are right after what the other way
571
4442849
5940
آقای. استیو این آقای است خانه استیو بله، شما دقیقاً به دنبال آن هستید و از طرف دیگر
74:08
and over there can we see the for cutting the grass we can see a lawn
572
4448789
6721
می‌توانیم ببینیم برای بریدن علف‌ها، می‌توانیم یک ماشین چمن‌زنی ببینیم،
74:15
mower a lawn mower which doesn't usually have a clock on it but there we go a
573
4455510
6390
یک ماشین چمن‌زنی که معمولاً ساعتی روی آن نیست، اما ما یک
74:21
lawn mower I won't started up because mr. Duncan said it will interfere with
574
4461900
5849
ماشین چمن‌زنی را برنده شدم. شروع به کار کرد زیرا آقای دانکن گفت که با صدا تداخل پیدا می‌کند
74:27
the sound so I won't start that up he's coming back in a minute I'm eager to get
575
4467749
9270
، بنابراین من شروع نمی‌کنم که او یک دقیقه
74:37
out there and do some gardening what do you think mr. Duncan should I get out
576
4477019
3421
دیگر برمی‌گردد. دانکن باید بیرون
74:40
there and do some gardening I think you should definitely do something so if you
577
4480440
4770
بروم و کمی باغبانی انجام دهم، فکر می‌کنم حتماً باید کاری انجام دهید، بنابراین اگر
74:45
could if you could miss mr. Steve's taking his hoe around the garden can I
578
4485210
4980
می‌توانید اگر می‌توانید آقای دکتر را از دست بدهید. استیو در حال چرخیدن بیل خود در اطراف باغ است، آیا می
74:50
show one other thing before okay right
579
4490190
5000
توانم یک چیز دیگر را قبل از خوب نشان
74:57
yes I brought this on earlier if you put
580
4497650
5440
دهم، بله، این را قبلاً آوردم، اگر
75:03
plants in they will need watering and you do that with a watering can and
581
4503090
6529
گیاهان را داخل آن قرار دهید، آنها نیاز به آبیاری دارند و این کار را با یک قوطی آبیاری انجام می دهید و
75:09
water comes out the end I'm sure you've seen that before but it's called a
582
4509619
5710
آب در آخر بیرون می آید، مطمئن هستم که شما قبلاً این را دیده بودم اما به آن
75:15
watering can and I've got lots of plants that need watering all the time so this
583
4515329
5100
قوطی آبیاری می گویند و من گیاهان زیادی دارم که دائماً به آبیاری نیاز دارند، بنابراین
75:20
keeps me very busy of course I could use a hose which is a long piece of plastic
584
4520429
5730
من را بسیار مشغول می کند البته می توانم از شلنگی استفاده کنم که یک تکه پلاستیکی بلند است
75:26
that connects to the tap and can go on for several meters and that will allow
585
4526159
6810
که به شیر وصل می شود. و می‌تواند چندین متر ادامه دهد و این به
75:32
me to plug it into the tap and walk around without having to keep filling
586
4532969
3181
من امکان می‌دهد آن را به شیر آب وصل کنم و بدون نیاز به پر کردن مدام آن
75:36
this up all the time mr. Steve can we have a look at your hose a little would
587
4536150
5190
را در اطراف راه بروم. استیو می تواند کمی به شلنگ
75:41
you like to see mr. Steve's hose don't get your hose it won't reach this far
588
4541340
4620
شما نگاهی بیندازیم. شلنگ استیو شلنگ خود را نگیرید تا این جا نخواهد رسید،
75:45
you can bring it a portable one there's a portable hose mr. Steve is now going
589
4545960
4829
می توانید آن را یک شلنگ قابل حمل بیاورید، یک شلنگ قابل حمل وجود دارد. استیو اکنون می خواهد
75:50
to show his hose to everyone meanwhile I have an apple can you see the Apple here
590
4550789
8430
شلنگ خود را به همه نشان دهد در حالی که من یک سیب دارم می توانید ببینید سیب اینجا
75:59
this fell off my tree this morning I've got an apple tree just behind me here
591
4559219
3451
از درخت من افتاد امروز صبح من یک درخت سیب درست پشت سرم اینجا دارم
76:02
and this is one of the apples that fell from the tree this morning dinging and
592
4562670
9449
و این یکی از سیب هایی است که از درخت افتاد. درخت امروز صبح در حال خوردن و
76:12
also here is a little flower can you see this do you know what this is this is
593
4572119
5611
همچنین اینجا یک گل کوچک است می توانید این را ببینید آیا می دانید این چیست به
76:17
called a Japanese an enemy and there are lots of these growing in the garden at
594
4577730
6690
نام یک دشمن ژاپنی و در حال حاضر تعداد زیادی از اینها در باغ رشد
76:24
the moment and also here is something else from the garden can you see this it
595
4584420
10920
می کنند و همچنین اینجا چیز دیگری از باغ است می توانید ببینید که
76:35
is called badonkulous thank you yes it is a little bit like a thistle look at
596
4595340
6000
این اسمش بادونکولوس است، ممنون بله ، کمی شبیه خار است
76:41
that isn't that beautiful very live lovely and there are lots of these
597
4601340
3629
که آنقدرها هم زیبا نیست
76:44
growing in the garden at the moment as well so here is mr. Steve mr. Steve is
598
4604969
5070
. آقای استیو استیو
76:50
now going to show us his long hose hose that goes in the tap and the other end
599
4610039
11370
اکنون می‌خواهد شلنگ شلنگ بلند خود را به ما نشان دهد که در شیر آب
77:01
no that end goes in the tap and this end I will put the sprinkler on the end but
600
4621409
4741
می‌رود و انتهای دیگر آن در شیر آب نمی‌رود و من آبپاش را در انتهای آن قرار
77:06
I haven't got it attached at the moment from out of breath running up and down
601
4626150
4510
می‌دهم اما فعلاً آن را وصل نکرده‌ام. نفس نفس نمی زند
77:10
the garden but yes that's the hose mr. Duncan's unraveling it there there's
602
4630660
5250
از باغ بالا و پایین می دود اما بله این همان شلنگ است. دانکن آن را باز می کند،
77:15
probably about 10 meters of hose there I would say it's alive here is mr. T's
603
4635910
12690
احتمالاً حدود 10 متر شلنگ در آنجا وجود دارد، من می توانم بگویم که اینجا زنده است. شیلنگ T است
77:28
hose I think I did a very good job of that I've got to unravel all that now
604
4648600
4980
فکر می کنم کارم را خیلی خوب انجام دادم که باید همه اینها را اکنون باز کنم
77:33
and wind it back on so I'll do that while you carry on talking without
605
4653580
5550
و دوباره آن را باز کنم، بنابراین این کار را انجام می دهم در حالی که شما به صحبت کردن ادامه می دهید بدون اینکه
77:39
strangling me so just in case you've just joined in welcome to the live
606
4659130
5520
من را خفه کنید، در صورتی که به تازگی وارد شوید. به
77:44
stream on a Sunday afternoon it's live English in the garden it's a beautiful
607
4664650
4860
پخش زنده در بعدازظهر یکشنبه خوش آمدید، زنده انگلیسی در باغ،
77:49
day today thank you very much mr. Steve you've done a very good job I hope
608
4669510
4440
امروز روز زیبایی است، بسیار متشکرم آقای. استیو تو کار خیلی خوبی انجام
77:53
you've enjoyed this it's been very different right so I'm now going to use
609
4673950
5670
دادی امیدوارم از این کار لذت برده باشی این خیلی متفاوت بوده است، بنابراین من اکنون می خواهم از
77:59
these various tools in the garden so I shall toddle off shall I are you going
610
4679620
5250
این ابزارهای مختلف در باغ استفاده کنم، بنابراین من دست به کار خواهم شد، آیا شما
78:04
to leave us I shall leave you now oh I hope that was interesting we've only
611
4684870
4530
ما را ترک می کنید. حالا شما را ترک کنید، امیدوارم جالب بوده باشد، ما
78:09
just started well thank you for letting me come on to your fantastic show again
612
4689400
7080
تازه شروع کرده‌ایم خوب، ممنون که اجازه دادید دوباره به برنامه فوق‌العاده شما بیایم
78:16
mr. Duncan and I shall go off with my gardening gloves and I shall do
613
4696480
5370
آقای. من و دانکن با دستکش‌های باغبانی‌ام بیرون می‌رویم و
78:21
something in the front I think I should do some weeding or should I trim some
614
4701850
4260
از جلو کاری انجام می‌دهم، فکر می‌کنم باید کمی علف‌های هرز را انجام دهم یا باید برخی از
78:26
bushes I like lopping off bushes and trimming
615
4706110
3240
بوته‌ها را که دوست دارم بوته‌ها را جدا کنم و کوتاه کنم، کوتاه کنم
78:29
them yes mr. Steve likes trimming bushes
616
4709350
2220
. استیو دوست دارد بوته ها را کوتاه کند،
78:31
apparently yes right have off behind me before you go what what did we do last
617
4711570
5460
ظاهراً بله، قبل از اینکه بروید،
78:37
night we just said we did something very strange last night I was talking about
618
4717030
3600
پشت سر من بروید.
78:40
this earlier yes what did we do last night we sat outside worked up it was a
619
4720630
5790
78:46
clear lovely clear sky stars were shining and we saw lots of meteors going
620
4726420
8190
آسمان صاف و دوست‌داشتنی بود ستارگان می‌درخشیدند و ما شهاب‌های زیادی را دیدیم که
78:54
over shooting stars quite a few of them is about one every minute it was quite
621
4734610
4320
از روی ستاره‌های در حال تیراندازی عبور
78:58
exciting because at this time of the year there is a cluster of meteorites
622
4738930
5340
می‌کردند.
79:04
going off shooting stars always at this time of the year in the UK and we looked
623
4744270
4830
همیشه در این زمان از سال در بریتانیا و ما به
79:09
at it was very exciting and there were lots of them streaking across the sky
624
4749100
3900
آن نگاه کردیم بسیار هیجان‌انگیز بود و تعداد زیادی از آنها در سراسر آسمان
79:13
all for mr. Duncan's birthday course I arranged it I spoke to the I spoke to
625
4753000
5400
همه برای آقای. دوره ی تولد دانکن را ترتیب
79:18
the cosmos and second you have some nice shooting stars for mr. Duncan's birthday
626
4758400
4230
دادم. تولد دانکن
79:22
we've had them I don't know who I spoke to I'll go and say who all I can think
627
4762630
5250
ما آنها را داشتیم، نمی‌دانم با چه کسی صحبت کردم، می‌روم و می‌گویم که تمام چیزی که
79:27
at the moment is whatever mr. Steve is on I would like some of it please
628
4767880
4230
در حال حاضر فکر می‌کنم این است که آقای. استیو روشن است من می خواهم مقداری از آن را لطفاً
79:32
I can control the cosmos and on that note I shall go and control some weeds
629
4772110
6360
بتوانم کیهان را کنترل کنم و در آن یادداشت بروم و علف های هرز را در باغ کنترل کنم
79:38
in the garden controversial bye for now bye-bye see mr. Steve so there's mr.
630
4778470
7980
. استیو پس آقا هست.
79:46
Steve he's now going to do some gardening he's now putting his tools
631
4786450
6120
استیو او اکنون می‌خواهد باغبانی کند و حالا ابزارهایش
79:52
into his wheelbarrow and then he will go he will go down into the garden to do
632
4792570
7200
را در چرخ دستی‌اش می‌گذارد و سپس می‌رود و به باغ می‌رود تا
79:59
some work by mr. Steve bye see you later
633
4799770
6320
کارهایی را توسط آقا انجام دهد. استیو خداحافظ بعداً می بینمت
80:10
so that's it mr. Steve has left us he's now gone to do some gardening and we
634
4810530
5440
پس همین آقا. استیو ما را ترک کرده است او اکنون رفته است تا باغبانی انجام دهد و ما
80:15
will go back in to the studio
635
4815970
4730
به استودیو
80:45
I'm back in the studio whoo I think I've got rid of most of my viewers well that
636
4845110
12040
برمی گردیم. من به استودیو برگشتم اوه فکر می کنم از شر اکثر بینندگانم خلاص شده ام که
80:57
was interesting or was it so there we were outside for a
637
4857150
5400
جالب بود یا همینطور بود برای یک
81:02
Sunday afternoon mr. Steve was showing us some of his gardening tools that he
638
4862550
4890
بعد از ظهر یکشنبه بیرون بودند آقای. استیو برخی از ابزارهای باغبانی خود را به ما نشان می داد که
81:07
uses when he's out side mr. Bergin something went wrong did something go
639
4867440
12120
وقتی بیرون است از آنها استفاده می کند. برگین مشکلی پیش آمد، مشکلی پیش آمد
81:19
wrong I don't know let's have a look we've got lots and lots of live chatters
640
4879560
6570
81:26
coming on their arm ed says it is really fun to have mr. Steve here it makes me
641
4886130
5100
. استیو اینجا باعث می شود
81:31
remind it reminds me of my best friend and also your spontaneous way to make
642
4891230
6330
یادآوری کنم که من را به یاد بهترین دوستم می اندازد و همچنین روش خودانگیخته شما برای
81:37
conversation that is the reason why I'm here everything you see is spontaneous
643
4897560
6300
مکالمه به همین دلیل است که من اینجا هستم همه چیزهایی که می بینید خود به خود
81:43
it is I think me we might have had a technical problem actually we might have
644
4903860
7890
است، من فکر می کنم ممکن است مشکل فنی داشته باشیم در واقع ممکن است ما
81:51
had a slight technical problem because some people are saying that the signal
645
4911750
6150
مشکل فنی جزئی داشته اند چون بعضی ها می گویند
81:57
was cut off I hope not hello mr. Duncan from Venezuela thank
646
4917900
5610
سیگنال قطع شده است امیدوارم نه سلام آقا. آقای دانکن از ونزوئلا از
82:03
you very much for your messages today mr. Steve looks like a fireman today
647
4923510
5990
پیام‌های امروز شما بسیار سپاسگزارم . استیو امروز شبیه یک آتش نشان است
82:09
Jamal says hello mr. Steve hello mr. Duncan from asthma thanks a lot for your
648
4929500
11409
جمال می گوید سلام آقا. استیو سلام آقای دانکن از آسم بسیار متشکرم از
82:20
messages nice to see you too mr. Steve good idea I enjoy watching gardening
649
4940909
6871
پیام های شما از اینکه شما را نیز می بینم آقای. استیو ایده خوبی است من از تماشای ویدیوهای باغبانی لذت می برم
82:27
videos a lot of people like to do gardening in fact it's very good for
650
4947780
3990
بسیاری از مردم دوست دارند باغبانی انجام دهند در واقع برای
82:31
your health did you know that it is happy birthday
651
4951770
3870
سلامتی شما بسیار مفید است آیا می دانستید که تولد دیروز مبارک است
82:35
for yesterday from baa hard thank you very much you are welcome I really know
652
4955640
7980
از باا سخت ممنون خیلی خوش آمدید من واقعا
82:43
your age but I but believe it or not I did not reveal it oh thank you very much
653
4963620
6270
سن شما را می دانم اما من اما باور کنید یا نه من آن را فاش نکردم، اوه از شما
82:49
for that mr. Steve is full of energy today yes I don't know what mr. Steve is
654
4969890
5430
بسیار متشکرم. استیو امروز پر از انرژی است بله نمی دانم آقای. استیو
82:55
doing today he seems very full of energy how is it going mr.
655
4975320
5970
امروز در حال انجام است او بسیار پر انرژی به نظر می رسد چطور پیش می رود آقای.
83:01
Duncan and mr. Steve from Altoona thank you very much for joining me today
656
4981290
6560
دانکن و آقای استیو از آلتونا از اینکه امروز به من ملحق شدید بسیار متشکرم
83:07
Ernesto is here as well happy birthday for yesterday mr. Duncan asthma says why
657
4987850
7750
. دانکن آسم می‌گوید
83:15
are there no subtitles there are no subtitles because this is live the thing
658
4995600
6810
چرا زیرنویس وجود ندارد، زیرنویس وجود ندارد، زیرا این چیزی است که
83:22
you are watching at the moment is actually live so there are no subtitles
659
5002410
5100
شما در حال تماشای آن هستید، در واقع زنده است، بنابراین زیرنویسی وجود ندارد،
83:27
because it's live it's live video so this isn't recorded unless of course you
660
5007510
6150
زیرا زنده است، این ویدیوی زنده است، بنابراین این فیلم ضبط نمی‌شود مگر اینکه
83:33
are watching the recording so if you are watching it now at this time it's live
661
5013660
6720
شما تماشا کنید. ضبط شده است، بنابراین اگر اکنون آن را تماشا می کنید،
83:40
if you are watching it later it isn't so hopefully later there will be some
662
5020380
6390
اگر بعداً آن را تماشا کنید، زنده است، امیدوارم بعداً زیرنویس هایی وجود داشته باشد،
83:46
subtitles but if you are watching it live there will not be you can't have
663
5026770
6000
اما اگر آن را به صورت زنده تماشا می کنید، وجود نخواهد داشت، نمی توانید
83:52
subtitles on a live video Thank You Jamal for that oh it seems that there is
664
5032770
6480
زیرنویس را روی آن داشته باشید. یک ویدیوی زنده متشکرم جمال به خاطر آن اوه به نظر می رسد که
83:59
some problems with the video really I don't know why I'm not sure why I think
665
5039250
6210
ویدیو مشکلاتی دارد واقعاً نمی دانم چرا مطمئن نیستم چرا فکر می کنم
84:05
that's to do with YouTube not to do with me so if there is a problem if there was
666
5045460
4620
این مربوط به YouTube است که با من انجام نشود بنابراین اگر مشکلی وجود دارد اگر
84:10
a problem it wasn't my fault I think it actually is something to do
667
5050080
4080
مشکلی وجود داشت، تقصیر من نبود، فکر می‌کنم در واقع
84:14
with YouTube welcome back everyone I think there was a slight fault with the
668
5054160
8610
مربوط به YouTube است.
84:22
transmission there but it's not my fault trust me it is YouTube's fault
669
5062770
4950
84:27
today we are asking do you make any mistakes or do you ever make mistakes
670
5067720
5730
آیا اشتباهی مرتکب می شوید یا هرگز مرتکب می شوید؟ اشتباهات
84:33
and also when was your your best birthday I had a super time yesterday so
671
5073450
8040
و همچنین بهترین تولدت کی بود من دیروز خیلی وقت گذراندم، بنابراین
84:41
talking of mistakes we are now going to take a look at an English lesson all
672
5081490
4620
در مورد اشتباهات صحبت می کنیم، اکنون می خواهیم نگاهی به یک درس انگلیسی
84:46
about mistakes and this is a video that I made a few years ago so here it is one
673
5086110
8580
در مورد اشتباهات بیندازیم و این ویدیویی است که من چند سال پیش ساخته ام، پس اینجا آن را یکی
84:54
of my video lessons all about making mistakes
674
5094690
5180
از درس های ویدیویی من است که همه چیز در مورد اشتباه کردن
85:24
nurse hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
675
5124659
11261
پرستار سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری
85:35
are you okay I hope so are you happy I hope so
676
5135920
7500
خوب هستی امیدوارم خوشحال باشی امیدوارم
85:43
in this lesson we will take a look at one thing everyone has in common
677
5143420
5699
در این درس به یک چیز مشترک همه ی افراد نگاهی بیندازیم
85:49
something we all do very often in today's lesson we will look at making
678
5149119
6000
کاری که همه ما اغلب انجام می دهیم در درس امروز ما به اشتباه کردن نگاه خواهیم کرد
85:55
mistakes
679
5155119
2600
86:29
hello no I'm terribly sorry you've got the wrong number
680
5189880
7000
سلام نه خیلی متاسفم که شماره اشتباهی گرفتی
86:36
that's quite all right mama a mistake is something you did that was not supposed
681
5196880
8790
که کاملا درست است مادر یک اشتباه کاری است که انجام دادی که قرار
86:45
to happen it was unintentional or wrong mistakes
682
5205670
5100
نبود اتفاق بیفتد، اشتباهات ناخواسته یا اشتباه
86:50
can be small or large a simple mistake may cause no problem at all while a big
683
5210770
7679
ممکن است کوچک یا بزرگ باشند، یک اشتباه ساده ممکن است اصلا مشکلی ایجاد نکند. در حالی که یک
86:58
mistake can cause a terrible disaster
684
5218449
5091
اشتباه بزرگ می تواند باعث یک فاجعه وحشتناک شود
87:23
there are many words connected to making a mistake such as accident blunder boob
685
5243590
12149
، کلمات زیادی با انجام یک اشتباه مرتبط هستند، مانند تصادف اشتباه اشتباهی
87:35
bundle clangor cock up error gaff mess mishap and slip up the word faux pas
686
5255739
22690
87:58
means to say something you should not have maybe you accidentally gave away
687
5278429
5730
که در آن اتفاق افتاده است. دور
88:04
another person's secret the actual word comes from the French language and
688
5284159
4860
راز شخص دیگری کلمه واقعی از زبان فرانسوی می آید و
88:09
literally means false step why do we make mistakes there are many reasons why
689
5289019
11401
به معنای واقعی کلمه به معنای گام نادرست است چرا اشتباه می کنیم دلایل زیادی وجود دارد که ممکن است
88:20
a mistake can happen perhaps you are feeling tired or sick and cannot
690
5300420
5489
یک اشتباه اتفاق بیفتد شاید شما احساس خستگی یا بیماری می کنید و نمی توانید نگران باشید.
88:25
concentrate on what you are doing maybe you have no experience or knowledge of
691
5305909
5340
درباره کاری که انجام می‌دهید توضیح دهید، شاید تجربه یا دانشی در
88:31
the task that you are carrying out maybe it is almost time to go home after a
692
5311249
5881
مورد کاری که انجام می‌دهید ندارید، شاید تقریباً وقت آن است که پس از یک
88:37
hard day at work so you'll be in a rush or a hurry to finish what you are doing
693
5317130
5580
روز کاری سخت به خانه بروید، بنابراین برای به پایان رساندن کاری که انجام می‌دهید عجله یا عجله دارید. آیا انجام می دهید
88:42
or even worse you simply don't want to do the job at all it will be true to say
694
5322710
8309
یا حتی بدتر از آن، شما به سادگی نمی خواهید کار را انجام دهید، این درست است که
88:51
that no one wants to make a mistake but sometimes we may carry out a task
695
5331019
5131
بگوییم هیچ کس نمی خواهد اشتباه کند، اما گاهی اوقات ممکن است
88:56
without concentrating or being careful we do something badly without trying if
696
5336150
7290
بدون تمرکز یا مراقب یک کار را انجام دهیم، بدون اینکه تلاشی انجام دهیم، کاری را بد انجام می دهیم. اگر
89:03
someone finds out that you have done this they may be very angry and say oh
697
5343440
6799
کسی بفهمد که شما این کار را انجام داده اید، ممکن است بسیار عصبانی شود و بگوید اوه
89:10
look what you have done you have made a real bunch job of that oh you have made
698
5350239
7480
ببین چه کار کرده ای، تو یکسری کار درست کرده ای، اوه تو
89:17
a real mess there what is that supposed to be do it again the result of a
699
5357719
8130
آنجا یک آشفتگی درست کرده ای. یک
89:25
mistake can be called the effect the outcome the result
700
5365849
8221
اشتباه را می توان اثر نتیجه
89:34
the consequence the upshot if we make a wrong choice or a bad decision in our
701
5374070
12780
نتیجه نتیجه نتیجه نتیجه اگر انتخاب اشتباه یا تصمیم بدی در
89:46
life then we may also look at this as a mistake oh I wish I hadn't got married
702
5386850
9960
زندگی خود داشته باشیم، ممکن است به این به عنوان یک اشتباه نگاه کنیم، ای کاش اینقدر جوان ازدواج نمی کردم.
89:56
so young what a mistake that was why did I smoked for 20 years it was a foolish
703
5396810
14070
چه اشتباهی بود که چرا 20 سال سیگار کشیدم اشتباه احمقانه ای
90:10
mistake it was so wrong with me to steal that money
704
5410880
5550
بود من خیلی اشتباه کردم که آن پول را دزدیدم،
90:16
what a stupid mistake I made I should have accepted that Java for I have
705
5416430
8640
چه اشتباه احمقانه ای مرتکب شدم، باید می پذیرفتم که جاوا، زیرا من
90:25
really blown it now when we discover that someone has made a mistake we have
706
5425070
17970
واقعاً آن را منفجر کرده ام، اکنون وقتی متوجه می شویم که یک نفر اشتباه کرده است، ما
90:43
two choices of how to react we can forgive them and allow the mistake to be
707
5443040
6360
دو انتخاب داریم که چگونه واکنش نشان دهیم، می توانیم او را ببخشیم و اجازه دهید اشتباه
90:49
forgotten or we may choose not to forgive them and never forget their
708
5449400
5160
فراموش شود یا ممکن است تصمیم بگیریم که آنها را نبخشیم و هرگز خطای آنها را فراموش نکنیم
90:54
error this particular action depends on what the mistake was and how serious the
709
5454560
6090
این عمل خاص بستگی به این دارد که اشتباه چه بوده است و
91:00
consequence will be
710
5460650
3080
پیامد آن چقدر جدی خواهد بود
91:15
there are many ways of forgiving someone we can excuse them for their mistake we
711
5475930
6910
، راه های زیادی برای بخشیدن کسی وجود دارد که می توانیم آنها را به خاطر اشتباهش عذرخواهی کنیم.
91:22
can absolve them we can let them off we can pardon them
712
5482840
6570
می‌توانیم آنها را تبرئه کنیم، می‌توانیم آنها را رها کنیم، می‌توانیم آنها
91:29
we can choose to forgive and forget if we do not forgive them then we hold it
713
5489410
8579
را ببخشیم، می‌توانیم انتخاب کنیم که ببخشیم و فراموش کنیم اگر آنها را نبخشیم، سپس آن را
91:37
against them we do not let it lie we choose not to forgive and forget we
714
5497989
7321
در برابر آنها نگه داریم، اجازه نمی‌دهیم دروغ بگوید، ما انتخاب می‌کنیم که نبخشیم و فراموش کنیم،
91:45
blame them we condemned them
715
5505310
6849
آنها را سرزنش کنیم، آنها را محکوم کردیم.
91:56
they say that the best way to learn is by making mistakes in fact as we go
716
5516490
6070
آنها می گویند که بهترین راه برای یادگیری اشتباه کردن است در واقع در
92:02
through life some of our most important lessons come from the terrible mistakes
717
5522560
4440
طول زندگی برخی از مهمترین درس های ما ناشی از اشتباهات وحشتناکی است
92:07
that we have made so in a way getting something wrong and making mistakes is a
718
5527000
5580
که مرتکب شده ایم، بنابراین اشتباه گرفتن و اشتباه کردن یک
92:12
natural part of living there is a well-known English proverb that goes to
719
5532580
6150
بخش طبیعی است. یک ضرب المثل معروف انگلیسی در مورد زندگی در آنجا وجود دارد که می گوید
92:18
err is human to forgive is divine this means that it is easy to forgive our own
720
5538730
7680
اشتباه کردن انسان است که ببخشیم الهی است، این بدان معناست که بخشش
92:26
mistakes but not so easy to forgive other people for theirs until next time
721
5546410
11520
اشتباهات خودمان آسان است اما بخشیدن دیگران به خاطر اشتباهاتشان چندان آسان نیست تا دفعه بعد
92:37
we meet inside this little square box this is mr. Duncan in England saying I
722
5557930
5340
که در این میدان کوچک ملاقات کنیم. جعبه این آقای است دانکن در انگلیس می‌گوید
92:43
hope that I did not make too many mistakes today and to tar for now
723
5563270
6680
امیدوارم که امروز اشتباهات زیادی مرتکب نشده‌ام و فعلاً تار
93:11
so there it was a lesson all about making mistakes do you ever make
724
5591460
5470
کنم، بنابراین درسی درباره اشتباه کردن وجود داشت آیا شما
93:16
mistakes at all we are live today on YouTube I've just
725
5596930
6810
اصلاً اشتباه می‌کنید ما امروز در یوتیوب زنده هستیم من به تازگی
93:23
returned from the garden with mr. Steve did you see it at 3 o'clock apparently
726
5603740
5460
از باغ با آقای استیو آیا شما آن را ساعت 3 دیدید ظاهراً
93:29
there was a slight problem a technical problem not here but on YouTube with the
727
5609200
6810
یک مشکل جزئی وجود داشت یک مشکل فنی نه اینجا بلکه در یوتیوب با
93:36
live stream so it wasn't my fault it was actually YouTube's fault it was nothing
728
5616010
6480
پخش زنده پس تقصیر من نبود در واقع تقصیر یوتیوب بود و
93:42
to do with mr. Steve and nothing to do with me it was nothing that we did so
729
5622490
4920
ربطی به آقا نداشت. استیو و هیچ ربطی به من نداشتیم، کاری که انجام دادیم،
93:47
don't worry about that but yes we were briefly disconnected but we are now back
730
5627410
5610
نگران نباشید، اما بله، ما برای مدت کوتاهی ارتباط قطع شدیم، اما اکنون دوباره برگشتیم،
93:53
again Thank You YouTube thanks a lot I I feel so safe in your hands and reward
731
5633020
11400
متشکرم یوتیوب بسیار متشکرم.
94:04
estates yes you are back now mr. Duncan yes I was never away I think YouTube had
732
5644420
5220
الان برگشته اند آقای دانکن بله، من هرگز دور نبودم، فکر می‌کنم یوتیوب
94:09
a slight technical problem and of course we lost a lot of our viewers during that
733
5649640
4410
یک مشکل فنی جزئی داشت و البته ما تعداد زیادی از بینندگان خود را در این مدت از دست دادیم،
94:14
time as well I'm very sorry about that it was not my fault hopefully later on
734
5654050
5160
بسیار متاسفم که این تقصیر من نبود، امیدوارم بعداً
94:19
we will have the recording of what mr. Steve and I did in the garden so just in
735
5659210
6840
ضبط آن را داشته باشیم. چی آقای من و استیو در باغ این کار را انجام دادیم، بنابراین
94:26
case you missed it or you didn't see all of it it's not my fault it was actually
736
5666050
5220
اگر آن را از دست دادید یا همه آن را ندیدید، تقصیر من نیست، در واقع
94:31
YouTube's fault we have mystery idioms because we only
737
5671270
4650
تقصیر یوتیوب است که اصطلاحات اسرارآمیز داریم، زیرا
94:35
have 25 minutes to go today's livestream has gone very quickly I must say mystery
738
5675920
7290
فقط 25 دقیقه فرصت داریم پخش زنده امروز خیلی سریع انجام شد. باید بگویم
94:43
idiom time so here is the first mystery idiom quite a few people have guessed
739
5683210
6990
زمان اصطلاح اسرارآمیز، بنابراین اینجا اولین اصطلاح اسرارآمیز است که افراد زیادی
94:50
this one and here is the second one I love this one I love this mystery idiom
740
5690200
7530
این را حدس زده اند و اینجا دومین موردی است که من عاشق این یکی هستم.
94:57
it it looks very intriguing and also slightly cruel I don't know why it's
741
5697730
7530
چرا این
95:05
it's it's strangely captivating doo-doo-doo-doo so there they are if you
742
5705260
6930
به طرز عجیبی فریبنده است دو-دو-دو-دو، بنابراین اگر
95:12
think you know what the mystery idioms are you want them again there they are
743
5712190
3540
فکر می کنید می دانید اصطلاحات اسرارآمیز چیست، آنها آنجا هستند، دوباره آنها را می خواهید آنجا هستند
95:15
there's the second one and there is the first one if you think
744
5715730
5190
، دومی وجود دارد و اگر فکر
95:20
you know what the mystery idioms are please let me know back to the live chat
745
5720920
5490
می کنید می دانید چه چیزی را می دانید، اولی وجود دارد. اصطلاحات اسرارآمیز هستند، لطفاً به من اطلاع دهید که به چت زنده بازگردم،
95:26
we have had some slight technical problems at around about 10 past 3 there
746
5726410
7590
ما در حدود ساعت 3 و 10 با مشکلات فنی جزئی روبرو بودیم،
95:34
was a problem with the connection but that is not my fault I think that is
747
5734000
4710
مشکلی در اتصال وجود داشت، اما این تقصیر من نیست، فکر می کنم به
95:38
because of YouTube unfortunately we missed most of mr. Steeves explanation
748
5738710
7430
دلیل YouTube است، متأسفانه ما بیشتر موارد را از دست دادیم. از آقای توضیح استیو
95:46
because of technical problem yes I think that's YouTube's fault mario says the
749
5746140
6550
به دلیل مشکل فنی بله من فکر می کنم این تقصیر یوتیوب است ماریو می گوید
95:52
video and audio is okay okay thank you very much I'm very glad to hear that
750
5752690
4740
ویدیو و صدا مشکلی ندارد خیلی ممنون خیلی خوشحالم که می شنوم
95:57
maybe it only affected some people so I think some people could see me but other
751
5757430
5100
شاید فقط روی برخی افراد تأثیر گذاشته است بنابراین فکر می کنم برخی افراد می توانند من را ببینند اما
96:02
people couldn't so it might be because of YouTube or of course it might be
752
5762530
4709
افراد دیگر نمی‌توانم، ممکن است به خاطر یوتیوب باشد یا البته ممکن است به
96:07
because of your local connection I don't know we will find out later when we we
753
5767239
5941
دلیل اتصال محلی شما
96:13
watch the playback later ro sir is here good morning mr. Duncan how do people
754
5773180
6750
باشد. دانکن چگونه مردم
96:19
celebrate their birthday with a cake and soda the same as Brazilian people over
755
5779930
9360
تولد خود را با کیک و نوشابه مانند برزیلی ها در
96:29
here in the UK most people celebrate their birthday certainly if they are
756
5789290
4710
اینجا در بریتانیا جشن می گیرند، اکثر مردم تولد خود را جشن می گیرند ، قطعا اگر جوان هستند،
96:34
young if they are young people like children or teenagers quite often they
757
5794000
5280
اگر جوان هستند مانند کودکان یا نوجوانان،
96:39
will have birthday parties normally their house and then all of their
758
5799280
4500
معمولاً جشن تولد می گیرند. خانه و سپس همه
96:43
friends will go round and they will eat lots of food and they will play games
759
5803780
4410
دوستانشان دور می شوند و غذای زیادی می خورند و بازی می کنند
96:48
and of course there will be a birthday cake as well normally the birthday cake
760
5808190
6360
و البته یک کیک تولد نیز وجود خواهد داشت که معمولاً روی کیک تولد
96:54
will have lots of candles on top and the number of candles depends on how hot how
761
5814550
6930
شمع های زیادی وجود دارد و تعداد شمع ها بستگی دارد. در مورد اینکه شخص چند ساله چقدر گرم
97:01
old the person is so for example if you are 20
762
5821480
4590
است، به عنوان مثال اگر شما 20 ساله
97:06
you will have 20 candles on your cake if you are my age you will have a fire
763
5826070
9629
هستید، اگر هم سن من هستید، 20 شمع روی کیک خود خواهید داشت، اکنون خطر آتش سوزی خواهید داشت
97:15
hazard
764
5835699
2391
97:21
now mr. Duncan on this super live chat I am here yes okay thank you carnage 'when
765
5841150
7480
. دانکن در این چت زنده فوق العاده من اینجا هستم بله بسیار خوب متشکرم کشتار "وقتی
97:28
it's nice to know that people are still watching even though there was a slight
766
5848630
3420
خوب است بدانید که مردم هنوز دارند تماشا می کنند حتی اگر یک
97:32
problem with the connection jamal is here also eugene is back thank
767
5852050
6689
مشکل جزئی با اتصال وجود داشت جمال اینجاست همچنین یوجین برگشته است
97:38
you very much we have definitely worked out that everyone is back mr. Duncan
768
5858739
6991
بسیار متشکرم ما قطعاً کار کرده ایم از اینکه همه برگشته اند آقای. دانکن
97:45
will you do the gardening lesson again with mr. Steve it was nice but shorter
769
5865730
4350
دوباره درس باغبانی را با Mr. استیو خوب بود، اما
97:50
because of the bad connection I'm very sorry about that I do apologize about
770
5870080
5310
به دلیل اتصال بد کوتاه‌تر بود، بسیار متاسفم که
97:55
the poor connection maybe I will re-edit it later and repost it on to
771
5875390
7380
بابت اتصال ضعیف عذرخواهی می‌کنم، شاید بعداً آن را دوباره ویرایش کنم و دوباره در
98:02
YouTube we will see we will see what happens when YouTube saves the live
772
5882770
6780
YouTube پست کنم، خواهیم دید که وقتی YouTube ذخیره شود چه اتفاقی می‌افتد. در جریان زنده
98:09
stream we will see what happens Ranjith hello mr. Duncan how are you
773
5889550
5220
خواهیم دید که چه اتفاقی می افتد رانجیت سلام آقای. دانکن حالت
98:14
doing I'm not too bad today it was my birthday yesterday I have a super time
774
5894770
5540
چطوره من امروز خیلی بد نیستم دیروز تولدم بود خیلی وقت
98:20
Helena Blaire says mr. Duncan you are like a father to us all over the world
775
5900310
6119
میگذرونم هلنا بلر میگه آقای. دانکن تو برای ما در سراسر جهان مثل یک پدر
98:26
you are great many thanks Thank You Helen or Helene you are welcome hello
776
5906429
8591
هستی. خیلی ممنون هلن یا هلن خوش آمدی سلام
98:35
mr. Duncan I don't know I didn't know that you would show on Sunday yes I'm
777
5915020
6449
آقای. دانکن نمی‌دانم نمی‌دانستم یکشنبه نشان می‌دهی بله من
98:41
always here on Sunday I am here every Sunday don't forget that you can catch
778
5921469
5851
همیشه یکشنبه اینجا هستم، هر یکشنبه اینجا هستم فراموش نکنید که می‌توانید
98:47
me on YouTube every Sunday every Sunday here's an interesting phrase there we go
779
5927320
9390
هر یکشنبه هر یکشنبه من را در یوتیوب ببینید این عبارت جالبی است در آنجا
98:56
go off go off there are many ways of using this particular phrase so go off
780
5936710
8940
راه های زیادی برای استفاده از این عبارت خاص وجود دارد، بنابراین go off
99:05
can mean to stop liking something so maybe you used to like something but
781
5945650
7830
می تواند به معنای دست کشیدن از دوست داشتن چیزی باشد، بنابراین شاید قبلاً چیزی را دوست
99:13
then you decided to go off it you go off it means to suddenly dislike something
782
5953480
8670
داشتید، اما بعد تصمیم گرفتید آن را کنار بگذارید
99:22
you go off it also go off can mean go bad or to become rotten so maybe food
783
5962150
12219
. خاموش کردن نیز می تواند به معنای بد شدن یا فاسد شدن باشد، بنابراین ممکن است غذا
99:34
can go off so if something goes off it becomes bad
784
5974369
6270
از بین برود، بنابراین اگر چیزی از بین برود ،
99:40
it becomes rotten it becomes inedible it goes off and of course go off can also
785
5980639
10800
خراب شود، فاسد شود، غیرقابل خوردن شود، خاموش می شود و البته خاموش شدن می تواند
99:51
mean to explode or to fire so if you fire a gun or maybe if you let a
786
5991439
11430
به معنای منفجر شدن یا آتش زدن نیز باشد. اگر یک تفنگ شلیک کنید یا شاید اگر اجازه دهید
100:02
firework explode the firework goes off it will go off so go off can also mean
787
6002869
9920
آتش بازی منفجر شود، آتش بازی خاموش می شود، بنابراین خاموش شدن می تواند به معنای منفجر شدن نیز باشد،
100:12
explode explode so if something goes off it can mean go rotten or go bad it can
788
6012789
10420
بنابراین اگر چیزی خاموش شود می تواند به معنای فاسد شدن یا خراب شدن باشد، همچنین می تواند
100:23
also mean to suddenly dislike something so you go off it and to suddenly explode
789
6023209
7740
به معنای دوست نداشتن ناگهانی چیزی باشد. بنابراین شما از آن خارج می شوید و برای انفجار
100:30
or blow up we can say go off I hope that is helpful Jamal has made a guess at
790
6030949
11940
یا انفجار ناگهانی می توانیم بگوییم برو خاموش امیدوارم که مفید باشد جمال حدس زدن
100:42
today's mystery idioms and also we have a big hello from Tunisia today hello to
791
6042889
8221
به اصطلاحات اسرارآمیز امروزی را زده است و همچنین ما یک سلام بزرگ از تونس داریم امروز سلام به
100:51
Nazir thanks for joining me today Halla we'll see how or hallowee--
792
6051110
4730
نذیر با تشکر برای پیوستن
100:55
hallowee-- thank you very much for joining me today
793
6055840
4440
به من برای پیوستن به من امروز
101:00
Li Tong Li Tong says mr. Duncan you look exactly the same as you did 10 years ago
794
6060610
8859
لی تانگ لی تانگ می گوید: آقای. دانکن شما دقیقاً مثل 10 سال پیش به نظر
101:09
thank you very much for that nothing is different thank you that's very kind of
795
6069469
6300
می رسید. خیلی ممنون که هیچ چیز متفاوت نیست. ممنون که خیلی لطف
101:15
you mr. Duncan what does intriguing mean intriguing
796
6075769
6870
دارید آقای. دانکن چه معنایی جذاب دارد جالب است
101:22
if something is intriguing it means it is interesting it makes you feel curious
797
6082639
7971
اگر چیزی جذاب باشد به این معنی است که جالب است به شما احساس کنجکاوی می‌دهد
101:30
so you want to find out more about something you are intrigued intrigued so
798
6090610
8650
بنابراین می‌خواهید درباره چیزی که برایتان جذاب است اطلاعات بیشتری کسب کنید، بنابراین
101:39
something can be very intriguing it makes you want to find out more about it
799
6099260
8310
چیزی می‌تواند بسیار جذاب باشد.
101:47
intrigued it's a great word yes it looks as if YouTube has made a mistake today I
800
6107570
7530
این یک کلمه عالی است بله، به نظر می رسد که امروز یوتیوب اشتباه کرده است، من
101:55
think so sometimes YouTube does go wrong I think so yes sometimes they do have
801
6115100
7200
فکر می کنم، بنابراین گاهی اوقات یوتیوب اشتباه می کند، فکر می کنم بله، گاهی اوقات آنها
102:02
some technical issues I hope I will be able to enjoy mr. Steve's explanation
802
6122300
10050
مشکلات فنی دارند، امیدوارم بتوانم از آقای لذت ببرم. توضیحات استیو
102:12
later Thank You Lucero or Lou chair oh thank you very much for that Hasan Abdi
803
6132350
7170
بعدا ممنون لوسرو یا صندلی لو اوه خیلی ممنون که حسن عبدی
102:19
says what is your advice for someone who has been learning English for 10 years
804
6139520
4890
میگه توصیه شما برای کسی که 10 سال انگلیسی یاد میگیره
102:24
but still doesn't have the confidence Thank You Hassan
805
6144410
4560
ولی هنوز اعتماد به نفس نداره ممنون حسن
102:28
well of course there are ways of building your confidence you can listen
806
6148970
4140
خوب البته راه هایی هست برای تقویت اعتماد به نفس خود می توانید
102:33
to your own voice you can record the sound of your own voice on your phone
807
6153110
6660
به صدای خود گوش دهید، می توانید صدای خود را در تلفن خود ضبط کنید
102:39
and listen to it so one of the best ways to improve your confidence is to listen
808
6159770
5730
و به آن گوش دهید، بنابراین یکی از بهترین راه ها برای افزایش اعتماد به نفس این است که به صدای
102:45
to yourself you have to get used to the sound of your own voice so try to listen
809
6165500
5850
خود گوش دهید، باید به صدا عادت کنید. از صدای خودتان پس سعی کنید
102:51
to how you sound when you speak English and over time it will help you to build
810
6171350
8220
وقتی انگلیسی صحبت می کنید به صدای خود گوش دهید و به مرور زمان به شما کمک می کند تا
102:59
your confidence thank you very much for that Maria says everything is ok now we
811
6179570
8280
اعتماد به نفس خود را تقویت کنید از اینکه ماریا می گوید همه چیز خوب است اکنون
103:07
can see you and we can hear you well I'm very pleased to hear that because I was
812
6187850
4890
می توانیم شما را ببینیم و می توانیم خوب شما را بشنویم. من از شنیدن آن بسیار خوشحالم زیرا من
103:12
outside with mr. Steve very busy in the garden but unfortunately there was a
813
6192740
5640
با آقا بیرون بودم. استیو خیلی در باغ مشغول است، اما متأسفانه یک
103:18
technical problem with YouTube isn't that typical are you a fan of movies do
814
6198380
8760
مشکل فنی در YouTube وجود داشت، آیا شما طرفدار فیلم هستید آیا
103:27
you like to go to the cinema to be honest I don't enjoy going to the cinema
815
6207140
4800
دوست دارید به سینما بروید صادقانه بگویم من از سینما رفتن به اندازه خودم لذت نمی برم.
103:31
as much as I used to I used to go to the cinema a lot many years ago but I don't
816
6211940
5430
من سالها پیش خیلی به سینما
103:37
go as often as I used to but I do like watching movies and here are some of my
817
6217370
6680
می رفتم اما مثل گذشته زیاد نمی روم اما دوست دارم فیلم ببینم و اینها تعدادی از
103:44
favourite movies that I would like to quickly show you so these are in no
818
6224050
6550
فیلم های مورد علاقه من هستند که می خواهم به سرعت به شما نشان دهم.
103:50
order no particular order but they are some movies that I enjoy watching there
819
6230600
6450
ترتیب خاصی ندارند، اما آنها فیلم هایی هستند که من از تماشای آنها لذت می برم
103:57
are many others besides these so these are just a
820
6237050
3990
، علاوه بر اینها، تعداد دیگری نیز وجود دارد، بنابراین اینها فقط
104:01
small selection of the movies that I enjoy here's a good one a movie called
821
6241040
6210
مجموعه کوچکی از فیلم هایی هستند که من از آنها لذت می برم، اینجا یک فیلم خوب به نام
104:07
Ed Wood starring Johnny Depp this this movie was released in 1994 the film
822
6247250
7950
اد وود با بازی جانی دپ در این فیلم است. این فیلم در سال 1994 اکران شد این فیلم
104:15
tells the story of real-life filmmaker Edward Davis Wood who is now famous for
823
6255200
7590
داستان فیلمساز واقعی ادوارد دیویس وود را روایت می کند که اکنون به خاطر
104:22
making some of the worst movies ever his genres were horror and science
824
6262790
6720
ساخت برخی از بدترین فیلم های تاریخ شهرت دارد ژانرهایش ترسناک و علمی
104:29
fiction most of his movies were made on a low budget so that means that not much
825
6269510
6990
تخیلی اکثر فیلم های او با بودجه کم ساخته شده اند به این معنی که
104:36
money was spent on them this particular film stars Johnny Depp Bill Murray and
826
6276500
7620
پول زیادی برای آنها این f خاص خرج نشده است ilm با بازی جانی دپ بیل موری و
104:44
also features an outstanding performance by Martin Landau as Bela Lugosi Bella
827
6284120
7440
همچنین بازی فوق‌العاده‌ای از مارتین لاندو در نقش بلا لوگوسی بلا
104:51
Lugosi was a famous horror movie star many years ago and very sadly we did
828
6291560
8370
لوگوسی سال‌ها پیش ستاره مشهور فیلم‌های ترسناک بود و بسیار متأسفانه ما
104:59
lose Martin Landau a few days ago so Martin Lando did actually died a few
829
6299930
5250
مارتین لاندو را چند روز پیش از دست دادیم، بنابراین مارتین لاندو در واقع چند روز درگذشت.
105:05
days ago very very sad news I was I was quite upset about that when I heard that
830
6305180
5730
پیش خبر خیلی خیلی غمگینی بودم از این بابت خیلی ناراحت شدم وقتی شنیدم که
105:10
he'd passed away and also Martin Lando also win an Oscar for his performance in
831
6310910
7380
او فوت کرده و همچنین مارتین لاندو نیز برای بازی در
105:18
this particular movie here's another movie this is also a biographical movie
832
6318290
8640
این فیلم خاص برنده اسکار شده است، اینجا یک فیلم دیگر است این هم یک فیلم بیوگرافی است
105:26
I do like movies about people's lives so here's another movie called man on the
833
6326930
6570
که من عاشق فیلم هستم. در مورد زندگی مردم، بنابراین در اینجا فیلم دیگری به نام مرد روی
105:33
moon starring Jim Carrey and this movie was released in 1999 the film tells the
834
6333500
6960
ماه با بازی جیم کری وجود دارد و این فیلم در سال 1999 اکران شد. این فیلم
105:40
real-life story of the entertainer Andy Kaufman who was a huge presence on both
835
6340460
6570
داستان زندگی واقعی اندی کافمن سرگرم کننده را روایت می کند که هم
105:47
the American comedy scene and also the chat's chat show circuit during the
836
6347030
6390
در صحنه کمدی آمریکا و هم در چت حضور زیادی داشت. مدار نمایش چت در طول
105:53
1970s this movie follows Andy Kaufman's life from his rise to fame in the 1970s
837
6353420
8520
دهه 1970 این فیلم زندگی اندی کافمن را از به شهرت رسیدن او در دهه 1970
106:01
through to his untimely death in 1984 and this movie stars Jim Carrey another
838
6361940
7500
تا مرگ نابهنگامش در سال 1984 دنبال می کند و این فیلم با بازی جیم کری یکی دیگر از فیلم های
106:09
one of my favorite movies I do enjoy movies about people's lives
839
6369440
5780
مورد علاقه من است. es من از فیلم‌هایی درباره زندگی مردم لذت می‌برم،
106:15
one more here's another movie that I loved watching so much pee-wee's big
840
6375220
6760
اینجا یک فیلم دیگر است که خیلی دوست داشتم آن را تماشا کنم.
106:21
adventure has anyone ever seen this movie it is a very good movie very funny
841
6381980
6180
ماجراجویی بزرگ پی‌وی تا به حال کسی این فیلم را دیده است، فیلم بسیار خوبی است، بسیار خنده‌دار است.
106:28
it stars Paul Reubens as the manchild pee-wee Herman this film
842
6388160
8880
این فیلم
106:37
was released in 1985 this movie stars pee-wee Herman as himself this surreal
843
6397040
9150
در سال 1985 اکران شد. این فیلم با بازی پی وی هرمان به عنوان خودش این
106:46
comedy is great for children and adults alike whilst trying to track down his
844
6406190
6000
کمدی سورئال برای کودکان و بزرگسالان به طور یکسان عالی است در حالی که سعی دارد دوچرخه دزدیده شده خود را پیدا کند.
106:52
stolen bicycle pee-wee Herman goes on a cross-country adventure this particular
845
6412190
6540
106:58
movie is directed by Tim Burton who is known for his work on Edward
846
6418730
7890
برتون که به خاطر کارش بر روی ادوارد دست
107:06
Scissorhands and also the recent remake of Alice in Wonderland and of course
847
6426620
5310
قیچی و همچنین بازسازی اخیر آلیس در سرزمین عجایب و البته
107:11
Charlie and the Chocolate Factory let's have one more shall we here's one more
848
6431930
8760
چارلی و کارخانه شکلات سازی شهرت دارد، بیایید یک بار دیگر داشته باشیم.
107:20
Groundhog Day another one of my favorite movies this movie features the real
849
6440690
8670
107:29
event Groundhog Day which occurs on February 2nd every year and this
850
6449360
8220
روز گراندهاگ که هر سال در 2 فوریه برگزار می شود و در این
107:37
particular movie stars Bill Murray and Andie MacDowell and the movie is all
851
6457580
7140
فیلم خاص بیل موری و اندی مک داول بازی می کنند و فیلم همه چیز
107:44
about a man who has to live the same day over and over again I know how that
852
6464720
6510
درباره مردی است که مجبور است بارها و بارها در همان روز زندگی کند. بدانید که چه
107:51
feels to be honest it feels a bit like that today so there are just some of my
853
6471230
7410
احساسی دارد صادقانه بگویم امروز کمی شبیه به آن است، بنابراین فقط تعدادی از
107:58
favorite movies but what are yours have you ever seen any movies that you want
854
6478640
5670
فیلم های مورد علاقه من وجود دارد، اما فیلم های شما چه هستند آیا تا به حال فیلم هایی را دیده اید که
108:04
to watch again and again and again we call them repeat viewings so if you want
855
6484310
7350
بخواهید بارها و بارها تماشا کنید و دوباره آنها را تماشای تکراری می نامیم، بنابراین اگر می‌خواهید
108:11
to watch something over and over we can say that it is a repeat viewing you like
856
6491660
6000
بارها و بارها چیزی را تماشا کنید، می‌توانیم بگوییم که این تکرار تکراری است که دوست دارید
108:17
to watch it again and again and resse says I like I like the way you correct
857
6497660
9690
بارها و بارها آن را تماشا کنید و دوباره می‌گوید من دوست دارم روشی را دوست دارم که شما
108:27
the most takes of the comments on the fly when
858
6507350
3249
بیشترین برداشت‌ها از نظرات را
108:30
you read them out Thank You Andrus that is of course from my teaching experience
859
6510599
5210
هنگام خواندن آنها تصحیح کنید. متشکرم آندروس که البته از تجربه تدریس
108:35
because I was able to do that when I was working in China and all the other
860
6515809
5590
من است زیرا زمانی که در چین
108:41
teaching work that I've done so yes I'm able to correct what people
861
6521399
4290
کار می کردم و تمام کارهای آموزشی دیگری که انجام داده ام توانستم این کار را انجام دهم ، بله، اگر افراد نوشته اند، می توانم آن چیزی را که مردم نوشته اند تصحیح کنم.
108:45
have written if they have lots of mistakes in their writing and I can
862
6525689
4680
اشتباهات زیادی در نوشتن آنها وجود دارد و من می توانم
108:50
correct them in my head Lucas says I understand the words but sometimes I get
863
6530369
5820
آنها را در ذهنم تصحیح کنم. لوکاس می گوید من کلمات را می فهمم اما گاهی اوقات با
108:56
confused when I hear many phrases together what can I do to improve this
864
6536189
5821
شنیدن عبارات زیادی با هم گیج می شوم.
109:02
Thank You Lucas well that of course is a part of learning anything so when you
865
6542010
7349
هر چیزی پس وقتی
109:09
learn something or when you start learning something it can seem very
866
6549359
4590
چیزی یاد می گیرید یا هنگامی که شروع به یادگیری چیزی می کنید، ممکن است بسیار
109:13
confusing it can seem very bewildering it can make you feel very confused and
867
6553949
7640
گیج کننده به نظر برسد ، می تواند باعث شود شما بسیار گیج و
109:21
frustrated Andrew says in Groundhog Day Bill Murray's real brother appears yes
868
6561589
12130
ناامید شوید.
109:33
you are right Andrew Bill Murray's real brother does appear in Groundhog Day I
869
6573719
5581
109:39
think he plays the man who reveals the groundhog I think so I can't watch any
870
6579300
10139
او نقش مردی را بازی می‌کند که گراز را فاش می‌کند، فکر می‌کنم پس نمی‌توانم هیچ
109:49
movies again and again says Muhammad Abdul Razzaq I can't repeat any film so
871
6589439
9030
فیلمی را دوباره ببینم و دوباره می‌گوید محمد عبدالرزاق نمی‌توانم هیچ فیلمی را
109:58
normally if you watch a movie you don't watch it again you only watch it one
872
6598469
5160
به‌طور معمول تکرار کنم اگر فیلمی را تماشا کنید دوباره آن را نبینید فقط آن را تماشا کنید. یک
110:03
time okay then phase that is here hi mr.
873
6603629
5070
بار باشه پس فاز که اینجاست سلام آقای.
110:08
Duncan I love you so much thank you phaser for that you are more than
874
6608699
3660
دانکن خیلی دوستت دارم متشکرم فیزر که خیلی
110:12
welcome thanks a lot we are going in ten minutes it is now time to take a look at
875
6612359
7350
خوش آمدی. خیلی ممنون ما ده دقیقه دیگر می رویم، اکنون وقت آن است که به
110:19
one of my full English lessons and this particular full English lesson is very
876
6619709
7920
یکی از درس های کامل انگلیسی خود نگاهی بیندازیم و این درس کامل انگلیسی خاص بسیار
110:27
special because
877
6627629
3470
خاص است زیرا
110:32
in the video we talked all about socks
878
6632420
18390
در ویدیویی که در مورد جوراب صحبت کردیم
111:21
flowers are so beautiful don't you think they have wonderful colors in summer and
879
6681770
7750
گل ها خیلی زیبا هستند فکر نمی کنید در تابستان رنگ های فوق العاده ای دارند
111:29
the fragrance from them is so sweet you can smell them you can pick them you can
880
6689520
12180
و عطر آنها آنقدر شیرین است که می توانید آنها را بو کنید ، می توانید آنها را
111:41
stand back and admire them you need to take care of them too you need to water
881
6701700
6540
بچینید ، می توانید بایستید و آنها را تحسین کنید از آنها هم مراقبت کنید باید به
111:48
them so that they will grow and survive a flower has many parts the petals are
882
6708240
9120
آنها آبیاری کنید تا رشد کنند و زنده بمانند.
111:57
the parts with the color the stem is the long part of the flower most flowers
883
6717360
7740
112:05
have leaves if you touch a flower you might find your fingers will be covered
884
6725100
6360
انگشتان شما پوشیده
112:11
in a fine dust this is called pollen pollen can go up your nose and make you
885
6731460
10610
از گرد و غبار ریز می شود که به آن گرده می گویند می تواند از بینی شما بالا برود و باعث عطسه شما شود
112:22
sneeze I love flowers don't you
886
6742070
6480
من عاشق گل ها هستم، آیا شما
112:39
these are my socks I have many pairs of socks there is
887
6759890
6700
اینها جوراب های من هستند من جفت جوراب های زیادی دارم،
112:46
something wrong with this pair can you see the problem these socks have holes
888
6766590
7080
این جفت مشکل دارد، می توانید ببینید مشکل این جوراب ها h
112:53
in them they are worn out if something is worn out then we can say that it is
889
6773670
7890
اگر چیزی فرسوده شده باشد می‌توان گفت که
113:01
no longer useful it has become damaged and useless the thing has been used so
890
6781560
8700
دیگر فایده‌ای ندارد، آسیب دیده و بی‌فایده است.
113:10
many times it has become damaged you can feel worn out too if you are tired after
891
6790260
8340
بعد از
113:18
working hard I have had such a busy day I'm worn out
892
6798600
7260
کار سخت، روز شلوغی را پشت سر گذاشتم، فرسوده شدم
113:25
Oh blue socks I knew you well but lately you had started to smell to part with
893
6805860
12750
آهای جوراب آبی، من شما را به خوبی می شناختم، اما اخیراً برای جدا شدن از شما بوی بدی گرفته
113:38
you so soon makes me think if you leave me now will I miss your stink the time
894
6818610
8190
اید، خیلی زود باعث می شود فکر کنم اگر اکنون مرا ترک کنید، دلم برای بوی بد شما تنگ خواهد شد.
113:46
has come now you've worn thin to throw you straight into the bin my pair of
895
6826800
10230
الان اومدی لاغر پوشیدی تا تو را مستقیم به سطل بیندازم جفت
113:57
blue socks what will become of your souls now that you are full of holes
896
6837030
8300
جوراب آبی من چه می شود حال روحت که پر از سوراخ
114:05
alas blue socks I knew you well but I could no longer stand your smell
897
6845840
19170
شدی افسوس جوراب آبی تو را خوب می شناختم اما دیگر نمی توانستم بوی تو را
114:26
so there it was that was taken from my first ever full English lesson my series
898
6866619
7591
تحمل کنم. این چیزی بود که از اولین درس کامل انگلیسی من گرفته شده بود مجموعه ای
114:34
of full English lessons are available they are underneath this very video the
899
6874210
5520
از درس های کامل انگلیسی من در دسترس هستند، آنها در زیر همین ویدیو قرار دارند،
114:39
video you are watching right now all of my lesson playlists are under this video
900
6879730
7790
ویدیویی که هم اکنون در حال تماشای آن هستید، همه لیست های پخش دروس من در زیر این ویدیو
114:47
underneath in the description yes they are they really are so we are coming
901
6887520
8349
در توضیح هستند بله، آنها هستند. واقعاً بنابراین ما به
114:55
towards the end of today's live stream I hope you've enjoyed it we have us we had
902
6895869
5341
سمت آن می آییم پایان پخش زنده امروز، امیدوارم از آن لذت برده باشید.
115:01
a slight technical issue earlier slight technical issue which was YouTube's
903
6901210
7409
115:08
fault not mine it was YouTube's fault so that let's
904
6908619
6870
115:15
have a look at the answers to today's mystery idioms so we had two mystery
905
6915489
6210
دو اصطلاح اسرارآمیز داشت
115:21
idioms but what are they so there is the first one common expression in English
906
6921699
7980
اما آنها چه هستند بنابراین اولین عبارت رایج در انگلیسی
115:29
and there is the second one but what are they so the first one let's have a look
907
6929679
7411
وجود دارد و دومی وجود دارد اما آنها چیست بنابراین اولی بیایید نگاهی
115:37
at the answer to the first one the
908
6937090
3739
به پاسخ اولی بیندازیم
115:42
answer to the first mystery idiom today is barked up the wrong tree bark up the
909
6942389
9611
پاسخ اولین اصطلاح رمزآلود امروز پارس می شود درخت اشتباهی پارس می کند تا درخت اشتباهی پارس می
115:52
wrong tree the meaning is to have the wrong idea about something to presume
910
6952000
7139
کند معنی این است که تصور
115:59
incorrectly about something you are barking up the wrong tree to have the
911
6959139
8281
اشتباهی در مورد چیزی داشته باشیم که در مورد چیزی اشتباه فرض کنیم که در حال پارس کردن درخت اشتباهی است تا
116:07
wrong idea about something we can say that you are barking up the wrong tree
912
6967420
8540
تصور اشتباهی در مورد چیزی داشته باشیم که می توانیم بگوییم که شما در حال پارس کردن هستید درخت اشتباه است
116:15
and here is the other one this is the other one that I know I'm going to have
913
6975960
7659
و این یکی دیگر است این یکی دیگر است که می دانم با آن
116:23
trouble with so what is the second mystery idiom can you see it there it's
914
6983619
10830
مشکل خواهم داشت، بنابراین اصطلاح رمز و راز دوم چیست، می توانید آن را آنجا ببینید،
116:34
a very unusual but what is it I will tell you right now
915
6994449
6131
بسیار غیر معمول است، اما همین الان به شما خواهم گفت که چیست
116:40
flogging or beating a dead horse flogging a dead horse the meaning of
916
7000580
9010
شلاق زدن یا بودن خوردن یک اسب مرده شلاق زدن یک اسب مرده معنی
116:49
this is to waste time and energy doing something that no longer serves any
917
7009590
5010
این کار اتلاف وقت و انرژی برای انجام کاری است که دیگر به هیچ
116:54
purpose and can't be revived it is like flogging a dead horse so you are doing
918
7014600
8640
هدفی نمی رسد و نمی توان آن را احیا کرد، مانند شلاق زدن یک اسب مرده است، بنابراین شما در حال انجام
117:03
something that is pointless or something that cannot be revived
919
7023240
6680
کاری بیهوده یا کاری هستید که نمی توانی دوباره زنده شوی،
117:09
you are flogging a dead horse so there they are today's mystery idioms I hope
920
7029920
9010
تو یک اسب مرده را شلاق می زنی، پس اصطلاحات اسرارآمیز امروزی وجود دارد،
117:18
you got them right did you get them right yeah well done before I go today I
921
7038930
6690
امیدوارم درست متوجه شده باشی، درست انجام دادی، بله خوب است قبل از اینکه امروز بروم.
117:25
would like to leave you with a beautiful moment of time in my garden of course
922
7045620
5460
البته
117:31
earlier I showed you the birds in the garden because this week there have been
923
7051080
5280
قبلاً پرنده های باغ را به شما نشان دادم زیرا این هفته
117:36
so many birds in the garden also I have something lovely and cute to show you
924
7056360
7200
پرندگان زیادی در باغ وجود داشته اند همچنین من یک چیز دوست داشتنی و دوست داشتنی دارم که اکنون به شما نشان
117:43
now can you see what is appearing here it is a little vole I've got a little
925
7063560
10650
می دهم می توانید ببینید چه چیزی در اینجا ظاهر می شود.
117:54
vole living in my garden and also can you see the other animal there that is a
926
7074210
7800
پرز کوچکی که در باغ من زندگی می کند و همچنین می توانید حیوان دیگری را در آنجا ببینید که یک
118:02
baby dunnock and that is a baby robin there is a baby robin can you see it
927
7082010
8490
بچه دانوک است و آن بچه رابین است یک بچه رابین وجود دارد می توانید ببینید آن را
118:10
also eating the sunflower seeds so that is a very busy corner of my garden so
928
7090500
9180
هم در حال خوردن تخمه های آفتابگردان است به طوری که گوشه ای از باغ من بسیار شلوغ است.
118:19
lots of things going on and in a moment the vole will come back here it comes
929
7099680
8630
خیلی چیزها در جریان است d در یک لحظه vole به اینجا باز می گردد،
118:28
hello mr. vole or maybe mrs. vole so there you can see another visitor in my
930
7108310
10840
سلام آقای. vole یا شاید خانم vole، بنابراین شما می توانید یک بازدید کننده دیگر را در باغ من ببینید،
118:39
garden perhaps the smallest visitor that I have in my garden is this little vole
931
7119150
7130
شاید کوچکترین بازدید کننده ای که من در باغ خود دارم، این حوله کوچک است،
118:46
they are very small very tiny and very hard to see so there
932
7126280
8410
آنها بسیار کوچک هستند، بسیار ریز هستند و دیدن آنها بسیار سخت است،
118:54
it was a lovely cute visitor in my garden as well as the birds as well so
933
7134690
8610
بنابراین یک بازدید کننده دوست داشتنی در باغ من و همچنین وجود داشت. پرندگان نیز همینطور پس
119:03
that's it we are coming up to the end of today's livestream thanks a lot for
934
7143300
5160
ما به پایان پخش زنده امروز میرسیم از اینکه
119:08
watching today thank you very much for all of your messages so many people
935
7148460
6470
امروز تماشا کردید بسیار متشکرم از همه پیام های شما بسیار متشکرم از بسیاری از مردم
119:14
unfortunately I didn't have time to read all of your comments out today Hassan
936
7154930
5260
متأسفانه امروز وقت نکردم همه نظرات شما را بخوانم حسن
119:20
says mr. Duncan I like repeating the viewings of mr. Duncan's English lessons
937
7160190
6660
می گوید آقای دانکن من دوست دارم مشاهده های آقای را تکرار کنم. درس های انگلیسی دانکن
119:26
I'm not joking thank you very much Hassan don't forget
938
7166850
4590
شوخی نمی کنم خیلی ممنون حسن فراموش
119:31
you can watch this live stream again later and hopefully there will be
939
7171440
5580
نکن می تونی بعدا دوباره این پخش زنده
119:37
subtitles underneath so you can watch this again later so it will be saved on
940
7177020
8370
رو ببینی و امیدوارم زیرنویسش باشه تا بعدا بتونی دوباره اینو ببینی تا در
119:45
my youtube channel Thank You Shen Fang for your message mr. Duncan I really
941
7185390
6030
کانال یوتیوب من ذخیره بشه ممنون شن نیش برای پیام شما آقای. دانکن من واقعا
119:51
love you thank you very much for that today is Father's Day in Brazil
942
7191420
7440
دوستت دارم خیلی ممنونم که امروز روز پدر در برزیل است
119:58
Thank You Ana for that mr. Duncan where are you where am I I'm right here I'm
943
7198860
9420
. دانکن کجایی تو کجایی من اینجا هستم من همین جا هستم
120:08
right here mr. Duncan do you know there is a football match today Manchester
944
7208280
7590
آقای. دانکن میدونی امروز مسابقه فوتبال
120:15
United vs. West Ham well I don't really follow football to be honest I don't
945
7215870
6720
منچستریونایتد مقابل وستهم هست خوب من واقعا فوتبال رو دنبال نمیکنم صادقانه بگم من
120:22
follow it bye mr. Duncan see you next week for another surprise lesson maybe
946
7222590
5370
دنبالش نمیکنم خداحافظ آقای. دانکن هفته آینده شما را برای یک درس شگفت‌انگیز دیگر
120:27
well I will be with you next Sunday definitely so you can catch me on
947
7227960
5460
می‌بینم، شاید خوب باشد، قطعاً یکشنبه آینده با شما خواهم بود، بنابراین می‌توانید
120:33
YouTube every Sunday from 2 p.m. UK time I hope you have enjoyed today's live
948
7233420
6480
هر یکشنبه از ساعت 2 بعد از ظهر من را در YouTube ببینید. به وقت انگلستان امیدوارم از درس زنده امروز لذت برده باشید
120:39
lesson today's live stream thanks also to mr. Steve who was outside today he's
949
7239900
7890
، جریان زنده امروز به لطف آقای. استیو که امروز بیرون بود
120:47
not there now because he's busy in the garden he's doing some gardening Thank
950
7247790
5520
الان آنجا نیست چون در باغ مشغول است و مشغول باغبانی است
120:53
You mr. Steve even though we had some technical problems with YouTube today
951
7253310
4970
متشکرم آقای. استیو با وجود اینکه امروز با یوتیوب و یوتیوب مشکلات فنی داشتیم،
120:58
nor to YouTube I will see you next week next Sunday at 2 p.m. UK time
952
7258280
8140
هفته آینده یکشنبه هفته آینده ساعت 2 بعد از ظهر شما را می بینم. زمان انگلستان
121:06
this is mr. Duncan in the birthplace of the English language saying thank you
953
7266420
5100
این آقای است. دانکن در زادگاه انگلیسی زبان می گوید
121:11
very much for watching me for the past two hours and also thank you so much for
954
7271520
6300
خیلی ممنون که دو ساعت گذشته من را تماشا کردی و همچنین بسیار ممنونم
121:17
your birthday greetings yesterday I had a super-duper day and it
955
7277820
6570
برای تبریک تولدت دیروز روز فوق العاده ای داشتم و
121:24
was made even better by you I will see you later
956
7284390
4500
آن را حتی بهتر از شما ساخته اید خواهم دید. شما بعدا
121:28
this is mr. Duncan saying thanks for watching me talking to you live and of
957
7288890
5340
این آقای هستید دانکن می‌گوید متشکرم برای تماشای من در حال صحبت کردن با شما و
121:34
course you know what's coming next of course you do...
958
7294230
4430
البته می‌دانید که در آینده چه اتفاقی می‌افتد، البته که انجام می‌دهید...
121:42
ta ta for now 8-)
959
7302040
1200
تا تا در حال حاضر 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7