LIVE English Lesson - 15th OCT 2017 - Learning English with Mr Duncan - ACCENTS - GRAMMAR - CHAT

12,295 views ・ 2017-10-15

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:44
mm-hmm you know most people on a Sunday they
0
164750
5390
می‌دانی که اکثر مردم یکشنبه‌ها
02:50
can relax in bed they can stay in bed all morning but sadly for me I have to
1
170140
6750
می‌توانند در رختخواب استراحت کنند، می‌توانند تمام صبح را در رختخواب بمانند، اما متأسفانه برای من باید
02:56
get up very early to prepare this live stream
2
176890
5010
خیلی زود بیدار شوم تا این پخش
03:01
poor mr. Duncan hi everybody hello there how are you today are you okay
3
181900
8880
زنده را تهیه کنم. دانکن سلام به همه سلام شما امروز چطورید
03:10
I hope so are you HAP HAP HAP happy I really really hope so here we go here we
4
190780
9150
خوب هستید امیدوارم شما هم همینطور HAP HAP خوشحال باشید من واقعاً امیدوارم که ما اینجا
03:19
go today we are live as live can be definitely and so many people already
5
199930
6330
برویم امروز می رویم ما قطعاً زنده هستیم و افراد زیادی در حال حاضر
03:26
are on the live chat as well hello to you oh my goodness so many people here
6
206260
5550
در حال پخش هستند چت و همچنین سلام به شما، خدای من، بسیاری از مردم
03:31
today thank you very much for joining me a big hello to i man also to Julie
7
211810
5340
امروز اینجا هستند، از شما بسیار سپاسگزارم که به من ملحق شدید یک سلام بزرگ به من و جولی
03:37
Andrew Sofia new juin Carwin also Marcello
8
217150
5839
اندرو سوفیا جدید جوین کاروین همچنین مارچلو
03:42
Walid Jamelia hello Jamelia and also min and also cynthia qian lien and Leandro
9
222989
11580
ولید جاملیا سلام جملیا و همچنین مین و همچنین سینتیا کیان لین و لئاندرو
03:54
Leandro hello to you also sabor and who else quien Mak sada Zuber we're getting
10
234569
10871
لئاندرو سلام به شما هم سابور و چه کسی ملکه ماک سادا زبر
04:05
all of the hellos out of the way by the way today we're getting them out of the
11
245440
3629
04:09
way first today also Aurora ruber hello - Aurora
12
249069
6780
04:15
ruber as well hello to you Olga is here hello Olga thanks for joining me today
13
255849
5371
سلام به شما اولگا اینجاست سلام اولگا از اینکه امروز به من پیوستید متشکرم
04:21
here we go it's another Sunday livestream it is myself mr. Duncan I
14
261220
6660
. دانکن
04:27
have of course been here on YouTube for a very long time how many years have I
15
267880
8580
من البته خیلی وقت است که اینجا در یوتیوب هستم چند سال
04:36
been here do you know well at the end of October I would have been here for 11
16
276460
8570
است که اینجا هستم آیا خوب می دانید در پایان اکتبر من 11
04:45
years I have been here now broadcasting on YouTube with recorded lessons and of
17
285030
7720
سال اینجا بودم. اکنون اینجا هستم و در یوتیوب با درس های ضبط شده پخش می کنم و
04:52
course live lessons as well I've been on YouTube for nearly 11 years
18
292750
6650
البته دروس زنده نیز من نزدیک به 11 سال است که در یوتیوب
04:59
and can I just say a big thank you to YouTube for sending me all of those
19
299400
6420
هستم و می توانم فقط از یوتیوب تشکر کنم که همه آن
05:05
lovely flowers and all of the congratulations and all of the the the
20
305820
4500
گل های دوست داشتنی و همه تبریک ها و همه
05:10
the lovely greeting no actually I didn't get anything did I
21
310320
6060
تبریک های دوست داشتنی را برای من فرستاد. در واقع من چیزی
05:16
I didn't get anything from YouTube I didn't get anything last year YouTube
22
316380
4950
دریافت نکردم من چیزی از YouTube دریافت نکردم سال گذشته چیزی دریافت نکردم YouTube
05:21
did not acknowledge my 10th anniversary last year so I have a strange feeling
23
321330
6059
دهمین سالگرد من را در سال گذشته تایید نکرد بنابراین احساس عجیبی دارم
05:27
that they're not going to do it this year either with my 11th year so that's
24
327389
4891
که آنها امسال این کار را نخواهند کرد. یا در سال یازدهم، پس
05:32
a shame isn't it anyway the important thing is that you
25
332280
4380
شرم آور است، به هر حال مهم این است که شما
05:36
are here with me today thanks for joining me we have a very special show
26
336660
4890
امروز اینجا با من هستید، از اینکه به من پیوستید، تشکر می کنم، امروز یک نمایش بسیار ویژه
05:41
today we have something rather amazing happening later I'm not going to tell
27
341550
6300
داریم، بعداً یک اتفاق نسبتاً شگفت انگیز خواهیم داشت که نمی خواهم بگویم
05:47
you what it is I'm not going to mention it I'm not going to go into too much
28
347850
4230
تو چی هستی من بهش اشاره نمی کنم نمی‌خواهم زیاد وارد
05:52
detail but let's just say we have a lot going on here today
29
352080
3990
جزئیات شوم، اما بیایید بگوییم که امروز اینجا
05:56
it's a glorious day here in the UK it's absolutely unbelievable I can't believe
30
356070
8099
خیلی اتفاق می‌افتد، یک روز باشکوه است اینجا در بریتانیا، کاملاً باورنکردنی است.
06:04
how warm it is outside outside at the moment it's about 21 degrees I kid you
31
364169
8220
من بچه شما
06:12
not it is definitely warm today very warm
32
372389
3331
نه امروز قطعاً گرم است، در واقع بسیار گرم است،
06:15
indeed so it's a very hot day which of course is very unusual for October now
33
375720
7470
بنابراین یک روز بسیار گرم است که البته برای اکتبر بسیار غیرعادی است، در حال حاضر
06:23
normally at this time of the year the temperature starts to fall because of
34
383190
5159
معمولاً در این زمان از سال دما شروع به کاهش می کند زیرا
06:28
course we are now into autumn but today it is warm it is sunny outside that's
35
388349
7111
البته ما اکنون در پاییز هستیم اما امروز هوا گرم است بیرون آفتابی است
06:35
the reason why I'm wearing my sunglasses because I have been outside preparing
36
395460
6389
به همین دلیل است که من عینک آفتابی ام را می زنم چون بیرون بوده ام و
06:41
something very special but where will we be we will be outside we will be live
37
401849
7261
چیز بسیار خاصی آماده کرده ام اما کجا خواهیم بود بیرون خواهیم بود زنده
06:49
and we will be in a very special place and of course mr. Steve will be there as
38
409110
6960
خواهیم بود و در یک مکان بسیار خاص خواهیم بود و البته آقای. استیو نیز آنجا خواهد بود،
06:56
well we have of course mr. Steve coming your way something I haven't realised or
39
416070
8460
البته ما آقای. استیو به سمت شما می آید چیزی که من متوجه نشده ام یا
07:04
something I've forgotten about is the fact that I can't see very well when I'm
40
424530
5670
چیزی که فراموش کرده ام این واقعیت است که وقتی عینک آفتابی ام را می زنم نمی توانم خیلی خوب ببینم
07:10
wearing my sunglasses so please just just let me change my sunglasses
41
430200
4710
پس لطفا فقط اجازه دهید عینک آفتابی ام را عوض کنم
07:14
because I can't see a thing it's very hard to operate the equipment that's
42
434910
8340
چون نمی توانم ببینم چیزی که کار کردن با تجهیزات بسیار سخت است که
07:23
better I can see you all now in fact suddenly everything is very bright I
43
443250
6320
بهتر است من می توانم همه شما را اکنون ببینم، در واقع ناگهان همه چیز بسیار روشن است،
07:29
might put my sunglasses back on so as i said mr. steve is here steve is here at
44
449570
7360
من ممکن است عینک آفتابی خود را دوباره بزنم، بنابراین همانطور که گفتم آقای. استیو اینجاست استیو امروز ساعت 3 اینجاست،
07:36
3 o'clock today but i will also be with mr. steve
45
456930
5510
اما من هم با آقای هستم. استیو
07:42
outside in a very unusual place that's all I'm saying for now so join us later
46
462440
8260
بیرون در یک مکان بسیار غیرمعمول این همه چیزی است که فعلاً می گویم، پس بعداً به ما بپیوندید
07:50
on or stick with us through till 3 o'clock when mr. Steve arrives and of
47
470700
7560
یا تا ساعت 3 بعد از ظهر که آقای. استیو از راه می رسد و
07:58
course I will be here today for two hours in total what are we going to do
48
478260
5910
البته من امروز در کل دو ساعت اینجا خواهم بود که
08:04
for the whole two hours I have no idea but it's going to be a very busy day we
49
484170
6810
در کل دو ساعت قرار است چه کار کنیم، من هیچ نظری ندارم، اما روز بسیار شلوغی خواهد بود که
08:10
went for a lovely walk yesterday mr. Steve and myself we went for a lovely
50
490980
5820
دیروز برای پیاده روی دوست داشتنی رفتیم آقای. من و استیو برای یک
08:16
walk here it is this is the walk that we went on yesterday a lovely autumn walk
51
496800
7190
پیاده روی دوست داشتنی اینجا رفتیم، این همان پیاده رویی است که دیروز در یک پیاده روی پاییزی دوست داشتنی در
08:23
through much Wenlock and as you can see the trees are starting to turn green and
52
503990
8070
ونلاک انجام دادیم و همانطور که می بینید درختان شروع به سبز شدن کرده اند و
08:32
many of the leaves are falling but this particular walk is one of my most
53
512060
5979
بسیاری از برگ ها در حال ریزش هستند، اما این خاص است. پیاده‌روی یکی از
08:38
favorite walks it's a beautiful area to walk along especially on an autumn day
54
518039
7641
محبوب‌ترین پیاده‌روی‌های من است، منطقه‌ای زیبا برای پیاده‌روی مخصوصاً در یک روز پاییزی است،
08:45
so there it is we went for a lovely walk let's start walking shall we to do we
55
525680
8410
بنابراین آنجاست که برای یک پیاده‌روی دوست‌داشتنی رفتیم، پیاده‌روی را شروع کنیم، آیا باید انجام دهیم
08:54
are strolling along on an autumn day looking at all the lovely sights so
56
534090
8070
، در یک روز پاییزی قدم می‌زنیم و همه چیزهای دوست‌داشتنی را تماشا می‌کنیم.
09:02
there it is the autumn leaves are now falling and
57
542160
4730
مناظر اینجاست که برگ های پاییزی در حال ریزش هستند و
09:06
everything is looking very scenic I don't know about you but I love autumn
58
546890
5740
همه چیز بسیار زیبا به نظر می رسد من شما را نمی دانم اما من خیلی پاییز را دوست
09:12
so much I think autumn is such a magical time of year of course I like summer as
59
552630
8010
دارم فکر می کنم پاییز زمان جادویی سال است البته من تابستان را دوست دارم
09:20
well summer is quite nice I like summer because during summer it's
60
560640
5129
و تابستان نیز کاملاً است خوب من تابستان را دوست دارم زیرا در طول تابستان
09:25
hot and sunny in fact we are having a very hot and sunny day today
61
565769
6930
هوا گرم و آفتابی است در واقع ما امروز یک روز بسیار گرم و آفتابی را سپری
09:32
I have no idea why perhaps it has something to do with global warming do
62
572699
6390
می کنیم. نمی دانم چرا شاید ربطی به گرم شدن کره زمین داشته باشد به نظر
09:39
you think so maybe it has something to do with the fact that the earth is
63
579089
4920
شما ممکن است ربطی به این واقعیت داشته باشد. که زمین در
09:44
getting warmer and maybe the weather will start getting more dramatic during
64
584009
8461
حال گرفتن w است armer و شاید آب و هوا در طول فصل پاییز و زمستان شروع به دیدنی تر شدن کند،
09:52
the autumn and winter season who knows so lots of people on the live chat oh of
65
592470
6059
کسی که افراد زیادی را در چت زنده می شناسد، اوه
09:58
course it is October isn't it which of course means that at the end of this
66
598529
6750
البته اکتبر است، اینطور نیست که البته به این معنی است که در پایان این
10:05
month besides my 11th anniversary something
67
605279
5340
ماه علاوه بر 11 سالگی من سالگرد
10:10
else is also happening do you know what it is you can see over the road
68
610619
7981
اتفاق دیگری نیز در حال رخ دادن است آیا می‌دانید آن چیست که می‌توانید در جاده
10:18
you can see some pumpkins can you see the pumpkins now this gives you a clue
69
618600
8609
ببینید، می‌توانید چند کدو تنبل ببینید، آیا می‌توانید اکنون کدو تنبل را ببینید، این به شما
10:27
as to what is happening later this month but what is it what is happening later
70
627209
7920
سرنخی می‌دهد که در اواخر این ماه چه اتفاقی می‌افتد، اما بعداً چه اتفاقی می‌افتد
10:35
this month do you know what it is do you know what particular event is on the way
71
635129
8661
آیا می دانید این ماه چیست آیا می دانید چه رویداد خاصی در راه است که
10:45
luciano says is it Halloween mr. duncan you are right yes halloween is on its
72
645139
8831
لوسیانو می گوید آقای هالووین است؟ دانکن درست می گویی بله هالووین در
10:53
way at the end of october and there you can see some pumpkins i actually filmed
73
653970
10320
راه است در پایان اکتبر و آنجا می توانید چند کدو تنبل ببینید که من در واقع
11:04
this yesterday during my lovely autumn walk so this particular shot was taken
74
664290
7259
دیروز این را در طول پیاده روی پاییزی دوست داشتنی خود فیلمبرداری کردم، بنابراین این عکس خاص
11:11
yesterday in Much Wenlock town center right in the square I must admit I have
75
671549
9600
دیروز در مرکز شهر Much Wenlock درست در میدان گرفته شده است. اعتراف کنید که من
11:21
never eaten pumpkins I've never tried to eat a pumpkin I know you can make
76
681149
6331
هرگز کدو تنبل نخوردم من هرگز سعی نکردم کدو تنبل بخورم می دانم که می توانید
11:27
pumpkins into a pie you can have pumpkin pie but to be honest with you I've never
77
687480
5539
کدو تنبل را به شکل پای درست کنید، می توانید پای کدو تنبل بخورید اما صادقانه بگویم من هرگز
11:33
tried to eat pumpkins ever
78
693019
4971
سعی نکردم کدو تنبل
11:37
Tomek also says mr. Duncan it's Halloween at the end of the month yes
79
697990
6360
بخورم. دانکن آخر ماه هالووین است
11:44
you are right that is the reason why the pumpkins are
80
704350
4590
بله درست می گویید دلیل فروش کدو تنبل است
11:48
on sale the other reason why I've never eaten pumpkins is because I don't like
81
708940
5700
و دلیل دیگر اینکه من هرگز کدو تنبل نخوردم این است که
11:54
the smell and I'm the only person is it just me am I the only person who doesn't
82
714640
5940
بوی آن را دوست ندارم و من تنها کسی هستم این فقط من هستم من تنها کسی هستم که
12:00
like the smell of pumpkins it's very pungent pumpkins smell very pungent I
83
720580
10319
بوی کدو تنبل را دوست ندارم، بوی کدو تندی بسیار تند است، من
12:10
don't like it at all mr. Duncan I'm very surprised when I see your live stream
84
730899
6931
اصلا آن را دوست ندارم. دانکن من خیلی تعجب می کنم وقتی پخش زنده شما را می بینم که می
12:17
says 'no Jun Kwang why are you so surprised
85
737830
5370
گوید "نه جون کوانگ چرا اینقدر تعجب
12:23
I don't know why you're surprised because I'm here every Sunday so you can
86
743200
5520
کردی من نمی دانم چرا تعجب می کنی زیرا من هر یکشنبه اینجا هستم بنابراین می توانید هر یکشنبه
12:28
catch me live on YouTube every single Sunday what's the problem why are you so
87
748720
5820
من را به صورت زنده در YouTube تماشا کنید مشکل چیست چرا اینقدر
12:34
surprised I'm here every Sunday so I'm here this
88
754540
4560
تعجب کردی که من هر یکشنبه اینجا هستم پس این
12:39
Sunday I'm here next Sunday and also the Sunday after in fact I might be here
89
759100
6920
یکشنبه اینجا هستم یکشنبه آینده اینجا هستم و همچنین یکشنبه بعد از آن که در واقع ممکن است
12:46
every Sunday until the end of time wouldn't that be nice a sad story to
90
766020
8020
هر یکشنبه اینجا باشم تا آخر زمان یک داستان غم انگیز خوب است
12:54
tell you now I actually injured myself today can you see that I've actually
91
774040
4950
که اکنون به شما بگویم من واقعاً امروز خودم را زخمی کردم ، می بینید که در
12:58
hurt myself whilst preparing for today's livestream can you see that look at that
92
778990
7650
حین آماده شدن برای پخش زنده امروز
13:06
terrible scratch on my arm do you want to see how I did that this is how I
93
786640
8389
واقعاً به خودم صدمه زدم. این است که چگونه
13:15
scratched my arm I actually caught my arm on one of these Rose thorns so this
94
795029
10870
بازویم را خاراندم من در واقع بازویم را روی یکی از این خارهای رز گرفتم، بنابراین این
13:25
particular thorn the one you can see now in the picture scratched my arm this
95
805899
6630
خار خاص که اکنون در تصویر می‌بینید امروز صبح بازویم را خراش داد
13:32
morning and there was blood everywhere I was bleeding for a moment I thought I
96
812529
8221
و برای لحظه‌ای فکر کردم همه جا خونم بود.
13:40
would have to call an ambulance but fortunately the bleeding stopped but
97
820750
6089
باید با اورژانس تماس بگیرم اما خوشبختانه خونریزی متوقف
13:46
there it was there so that's the cause of my big
98
826839
4620
شد آیا آنجا بود پس این دلیل
13:51
horrible scratch on my arm can you see it look at that so look at the things
99
831459
5670
خراش بزرگ وحشتناک من روی بازویم بود.
13:57
that I do to teach English to you I'm actually getting injured now I'm
100
837129
6781
14:03
injuring myself just so you can learn English look at that I've cut myself and
101
843910
8070
انگلیسی یاد بگیر ببین که من خودم را بریده‌ام و
14:11
cut oh dear do you go trick-or-treating during Halloween do I do it now I'm not
102
851980
11099
بریده‌ای عزیزم آیا در طول هالووین حقه بازی می‌کنی آیا من این کار را انجام می‌دهم من
14:23
a child I think trick-or-treating is for
103
863079
2850
بچه نیستم فکر می‌کنم حقه برای
14:25
children not for adults to be honest wow so many people are joining me today on
104
865929
6361
بچه‌ها است نه برای بزرگسالان وای صادقانه ، بسیاری از مردم امروز در چت زنده به من ملحق
14:32
the live chat thank you very much we have Shi Jing mr. Duncan I thought
105
872290
8010
می شوند، بسیار متشکرم که آقای شی جینگ را داریم. دانکن فکر می‌کردم
14:40
Halloween is a kind of us festival no we we do celebrate Halloween here as well
106
880300
7019
هالووین نوعی جشنواره ماست، نه ما هالووین را اینجا هم
14:47
in the UK in fact many countries around the world have started celebrating
107
887319
4560
در بریتانیا جشن می‌گیریم، در واقع بسیاری از کشورها در سراسر جهان جشن هالووین را شروع کرده‌اند،
14:51
Halloween but I suppose if I was honest I suppose it is celebrated more in the
108
891879
10531
اما فکر می‌کنم اگر صادق باشم فکر می‌کنم در ایالات متحده بیشتر جشن گرفته می‌شود.
15:02
United States but we do celebrate it here as well we kind of do lots of
109
902410
6479
اما ما آن را در اینجا جشن می‌گیریم و به نوعی کارهای خاص زیادی انجام می‌دهیم
15:08
special things children will dress up as scary characters and they will walk
110
908889
6601
که بچه‌ها لباس شخصیت‌های ترسناک می‌پوشند و
15:15
around the streets and normally they will knock on the door or knock on the
111
915490
5219
در خیابان‌ها راه می‌روند و معمولاً
15:20
doors of the houses nearby and they will ask for something nice and if they don't
112
920709
6870
در خانه‌های اطراف را می‌کوبند یا درب خانه‌های اطراف را می‌کوبند. چیزی خوب بخواهید و اگر
15:27
get something nice they will play a trick so that's why we call it
113
927579
5690
چیز خوبی به دست نیاوردند، حقه بازی می کنند، به همین دلیل است که ما آن را
15:33
trick-or-treat have you ever made a jack-o'-lantern
114
933269
6660
حقه بازی می نامیم آیا تا به حال یک
15:39
jack-o'-lantern so that's the thing that you make out of a pumpkin you make
115
939929
4811
فانوس جک درست کرده اید، بنابراین موضوع همین است که از کدو حلوایی درست میکنی
15:44
little eyes and a mouth and normally you put a candle inside I've never made one
116
944740
7139
چشم و دهن کوچولو درست میکنی و معمولا داخلش شمع میذاری من
15:51
myself because I don't like the smell of pumpkins
117
951879
3120
خودم تا حالا درست نکردم چون از بوی کدو تنبل
15:54
I think pumpkins smell horrible they're quite disgusting so no I'm not a
118
954999
6390
خوشم نمیاد فکر میکنم کدو تنبل بوی بدی داره خیلی منزجر کننده هستن من
16:01
big fan of pumpkins
119
961389
3380
طرفدار زیادی از کدو تنبل
16:06
I'm just thinking of all the fun we're going to have later on today look look I
120
966130
7329
نیستم فقط به آل فکر می کنم لذتی که بعداً امروز خواهیم داشت نگاه کنید من
16:13
injured myself I am actually injured I could have lost all of my blood I could
121
973459
6451
خودم را مجروح کردم من در واقع مجروح شدم می توانستم تمام خونم را از دست بدهم می توانستم
16:19
have bled to death preparing today's live English lesson
122
979910
4409
تا حد مرگ خونریزی کنم.
16:24
look at that I've actually I've actually hurt myself I want my mummy my mummy to
123
984319
6841
در واقع به خودم صدمه زدم، من می خواهم مامانم، مومیایی من
16:31
come and kiss it better just without just like when I was a child
124
991160
4789
بیاید و آن را بهتر ببوسد، درست بدون اینکه درست مثل زمانی که من بچه بودم،
16:35
yes mr. Duncan you are on for two hours every Sunday yes that's true I am I am
125
995949
7390
بله آقای. دانکن تو هر یکشنبه دو ساعت روشن هستی بله درست است من
16:43
here every single Sunday oh thank you very much for your sympathy I am now
126
1003339
5521
هر یکشنبه اینجا هستم آه از همدردی شما بسیار
16:48
getting some sympathy Luciano says poor mr. Duncan I know
127
1008860
6630
متشکرم. دانکن می دانم
16:55
look I've hurt myself I was bleeding everywhere mr. Duncan I like your videos
128
1015490
11309
ببین من به خودم صدمه زدم همه جا خونریزی داشتم آقای. دانکن من ویدیوهای شما را دوست دارم
17:06
thank you nab Seba for your lovely greeting so where will we be at 3
129
1026799
8370
از شما متشکرم ناب سبا برای احوالپرسی دوست داشتنی شما، بنابراین ما
17:15
o'clock today where will we be at 3 here is a clue
130
1035169
8121
ساعت 3 امروز کجا خواهیم بود
17:23
where will we be so here is a small clue there is mr. Steve but where is he going
131
1043290
9780
. استیو، اما او به کجا می
17:33
the big question is where will we be at 3 o'clock find out at 3 o'clock today so
132
1053070
11229
رود، سوال مهم این است که ساعت 3 امروز کجا خواهیم بود، ساعت 3 امروز را دریابید، بنابراین
17:44
there it was a little clue giving you a little hint as to where we will be today
133
1064299
7831
سرنخ کوچکی وجود داشت که به شما راهنمایی کوچکی می داد که امروز
17:52
at 3 o'clock so where will we be well one thing for sure we will be outside
134
1072130
6080
در ساعت 3 کجا خواهیم بود. ساعت پس کجا خوب خواهیم شد یک چیز مطمئناً بیرون خواهیم بود
17:58
because the weather today is amazing I can't believe it it doesn't feel like
135
1078210
5740
زیرا هوا امروز شگفت انگیز است.
18:03
October it feels like July it is so warm and very sunny all will be revealed
136
1083950
9300
18:13
later on ciao Claudio says I really enjoy your
137
1093250
6659
در ciao کلودیو می‌گوید من واقعاً از ویدیوهای شما لذت می‌برم،
18:19
videos can you please call my name ciao Claudio watching in Brazil hello a
138
1099909
8971
می‌توانید لطفاً نام من را صدا کنید ciao Claudio در حال تماشای برزیل سلام یک
18:28
big hi to Joe or Joelle Claudio who is watching in Brazil thank you very much
139
1108880
8330
سلام بزرگ به جو یا جوئل کلودیو که در برزیل تماشا می‌کند بسیار متشکرم
18:37
it's a beautiful day today shall we have a look at one of my
140
1117210
4839
امروز روز زیبایی است ، باید به یکی نگاه کنیم. از
18:42
English lessons well before that I will tell you what else is coming today we
141
1122049
5581
درس های انگلیسی من خیلی قبل از آن به شما خواهم گفت که امروز چه چیز دیگری در راه است
18:47
have some flash words and also one flash phrase from mr. Steve the first one
142
1127630
7950
، چند کلمه فلش و همچنین یک عبارت فلش از آقای. استیو اولین مورد
18:55
coming very soon but first of all we are going to have a look at one of my
143
1135580
4979
به زودی ارائه می شود اما اول از همه ما می خواهیم به یکی از
19:00
English lessons and this is taken from full English number 23 have you seen my
144
1140559
9061
درس های انگلیسی من نگاهی بیندازیم و این از شماره 23
19:09
full English lessons you haven't why not hello my name's
145
1149620
9480
کامل انگلیسی گرفته شده است آیا شما درس های انگلیسی کامل مرا دیده
19:19
George Clooney and you're watching mr. Duncan's full English you'd better not
146
1159100
6360
اید. کلونی و تو در حال تماشای آقای انگلیسی کامل دانکن شما بهتر
19:25
have a problem with that or I'll get the missus to sue you then this is their
147
1165460
5849
است با آن مشکلی نداشته باشید وگرنه خانم خانم را مجبور می کنم از شما شکایت کند و این
19:31
wife
148
1171309
2240
همسر
19:42
they say that eating fruit is good for you there are so many different types of
149
1182570
4829
آنهاست که می گویند میوه خوردن برای شما خوب است.
19:47
fruit to choose from however for me my favorite fruit has to
150
1187399
5041
من میوه مورد علاقه من
19:52
be the mango it's sweet aromatic juice contained within that soft and succulent
151
1192440
6300
باید انبه باشد، آب معطر شیرینی است که در آن وجود دارد که گوشت نرم و شاداب
19:58
flesh is irresistible to me I first started eating mangoes regularly whilst
152
1198740
7140
برای من مقاومت ناپذیر است. اولین بار
20:05
I was living in China the mangoes there grow in the southern region which has a
153
1205880
5940
زمانی که در چین زندگی می کردم به طور منظم شروع به خوردن انبه کردم.
20:11
warm climate a perfect place for them to grow sadly here in England the climate
154
1211820
8040
مکان مناسبی برای رشد آنها در اینجا در انگلستان متأسفانه آب و هوا
20:19
is not suitable for mango plantations they have to be imported from warmer
155
1219860
5580
برای مزارع انبه مناسب نیست آنها باید از آب و هوای گرمتر وارد شوند.
20:25
climes this particular mango has come all away from Ivory Coast in northwest
156
1225440
7319
این انبه خاص از ساحل عاج در شمال غربی
20:32
Africa mangoes are available in most supermarkets here although their quality
157
1232759
8010
آفریقا آمده است.
20:40
can vary this particular mango is nice and ripe it is ready to be eaten
158
1240769
8191
تغییر دهید این انبه خاص خوب و رسیده است آماده خوردن است
20:48
if you want to know how ripe a mango is just give it a squeeze I can tell that
159
1248960
7709
اگر می خواهید بدانید انبه چقدر رسیده است فقط آن را فشار دهید می توانم بگویم
20:56
this mango is perfectly ripe and is ready to be eaten do you like eating
160
1256669
6000
این انبه کاملا رسیده است و خوانده می شود آیا خوردن میوه دوست داری
21:02
fruit which type of fruit is your favorite can you see the pink flower
161
1262669
15990
کدام نوع میوه را دوست داری می توانی گل صورتی
21:18
behind me it is called a rhododendron whenever I think of this flower I always
162
1278659
8400
پشت سرم را ببینی که به آن گل رودودندرون می گویند هر وقت به این گل فکر می
21:27
find myself remembering my time at school not because we grew them there
163
1287059
4830
کنم همیشه یاد دوران مدرسه ام می افتم نه به این دلیل که آنها را آنجا پرورش داده ایم.
21:31
but because whenever we had to sit in English spelling test they would always
164
1291889
3900
اما از آنجایی که هر وقت مجبور بودیم در آزمون املای انگلیسی شرکت کنیم، همیشه
21:35
ask us to spell the word rhododendron as you can see it is not a very easy word
165
1295789
6691
از ما می‌خواستند که کلمه rhododendron را املا کنیم، همانطور که می‌بینید، املای کلمه خیلی آسان نیست
21:42
to spell and I always got it wrong still the rhododendron does look nice when
166
1302480
6960
و من همیشه اشتباه می‌کردم، هنوز هم وقتی که کامل باشد، رودودندرون خوب به
21:49
it's in full bloom it's nice to look at but not so nice to spare
167
1309440
7699
نظر می‌رسد. شکوفه دیدنش خوبه اما خیلی هم خوب نیست
22:01
here is another lovely plant however unlike the rhododendron this one is
168
1321020
6100
اینجا یه گیاه دوست داشتنی دیگه هست اما این گیاه بر خلاف رودودندرون
22:07
still growing I've put in this particular plant for two reasons
169
1327120
4680
هنوز در حال رشده من تو این گیاه خاص گذاشتم به دو دلیل
22:11
first it has a lovely appearance and second it has a special name that caught
170
1331800
6330
اول ظاهر دوست داشتنی داره و دوم اینکه اسم خاصی داره
22:18
my eye for those who don't recognize it this is
171
1338130
4290
برای کسانی که آن را نمی شناسند توجه من را جلب کرد. این
22:22
a Senora car dunk ulis I like the fact that dunk is in the name
172
1342420
5600
یک دانک ماشین سنورا است.
22:28
this plant is also known as an artichoke thistle as its name suggests the flowers
173
1348020
7390
22:35
formed on this plant are large and thorny the main flower itself is a
174
1355410
6030
و خاردار خود گل اصلی یک
22:41
majestic purple I really can't wait to see this plant come into bloom not least
175
1361440
7080
بنفش با شکوه است من واقعا نمی توانم صبر کنم تا ببینم این گیاه شکوفا می شود
22:48
of all because bees butterflies and birds are attracted to this plant
176
1368520
5240
، مهمتر از همه چون پروانه ها و پرندگان زنبور عسل جذب این گیاه می شوند
22:53
fortunately for me the card uncle is gross very quickly
177
1373760
6390
خوشبختانه برای من دایی کارت خیلی سریع
23:36
mr. Duncan what are you doing I'm watching this part I'm waiting for the
178
1416489
8650
آقای. دانکن داری چیکار میکنی من دارم این قسمت رو تماشا می کنم منتظرم
23:45
water inside it to boil but why haven't you got anything better to do I want to
179
1425139
7170
آب داخلش بجوشد اما چرا بهتر از این کار نکردی من می خواهم
23:52
see the pretty bubbles in the water as it comes to the boil you bonehead
180
1432309
6170
حباب های زیبای آب را ببینم که در حال جوشیدن است سر استخوان
23:58
haven't you heard of that well-known proverb which proverb do you mean many a
181
1438479
6250
نشنیده ای آن ضرب المثل معروف را نشنیده ای کدام ضرب المثل منظورت خیلی هاست
24:04
Mickle makes a muckle a stitch in time saves nine look before
182
1444729
6480
24:11
you leap don't look a gift horse in the mouth
183
1451209
3981
24:15
no mr. Duncan the proverb is a watched pot never boils
184
1455190
7359
. دانکن ضرب المثل این است که یک قابلمه تماشا شده هرگز نمی جوشد
24:22
if you wait for something to occur it will take longer for it to happen or at
185
1462549
6090
اگر منتظر اتفاقی باشید بیشتر طول می کشد تا اتفاق بیفتد یا
24:28
least it will seem to oh I see so in fact it is better for me to walk away
186
1468639
6960
حداقل به نظر می رسد اوه من می بینم پس در واقع بهتر است من راه
24:35
and leave the pot to boil in its own time let whatever is happening happen
187
1475599
7290
بروم و در قابلمه را بگذارم. جوش در زمان خود اجازه دهید هر اتفاقی که در حال رخ دادن است بیفتد در
24:42
when it's ready exactly sometimes waiting for a thing to happen can be
188
1482889
5970
زمانی که دقیقاً آماده است گاهی اوقات انتظار برای یک اتفاق می تواند
24:48
frustrating it is much better to forget about it and let it happen in its own
189
1488859
5430
ناامید کننده باشد، خیلی بهتر است آن را فراموش کنید و بگذارید در زمان خودش اتفاق بیفتد به
24:54
time remember mr. Duncan a watched pot never boils
190
1494289
7130
یاد داشته باشید آقای. دانکن یک قابلمه تماشا شده هرگز نمی جوشد
25:12
squeeze squeeze squeeze no matter how much I squeeze this tube of toothpaste
191
1512950
11940
فشار دادن فشار دادن فشار دادن هر چقدر هم که این لوله خمیردندان را فشار می دهم
25:24
nothing will come out it would be safe to say that this toothpaste tube is
192
1524890
5470
چیزی بیرون نمی آید به جرات می توان گفت که این لوله خمیردندان
25:30
empty do you notice how I pronounce the word tube the first part of the word
193
1530360
6150
خالی است آیا متوجه شده اید که چگونه کلمه لوله را قسمت اول کلمه تلفظ می کنم
25:36
sounds like chair it is common in British English to pronounce the T use
194
1536510
6060
به نظر می رسد صندلی در انگلیسی بریتانیایی تلفظ صدای T استفاده
25:42
sound as two other words include tune tutor tuba there are of course
195
1542570
11520
می شود، زیرا دو کلمه دیگر عبارتند از tune tutor tuba، البته
25:54
exceptions to this the word Tunnel is still pronounced with the hard T sound
196
1554090
6510
استثناهایی نیز در این مورد وجود دارد، کلمه Tunnel هنوز با صدای
26:00
in American English the hard T is often used in most words beginning with T u
197
1560600
6829
T سخت در انگلیسی آمریکایی تلفظ می شود. در اکثر کلماتی که با T u شروع می شوند
26:07
words such as tube toon tutor tuba are all pronounced with the hard T this is
198
1567429
14081
کلماتی مانند tube toon tutor tuba همگی با T سخت تلفظ می شوند این
26:21
one good example of the civil differences that exist between American
199
1581510
4080
یک مثال خوب از تفاوت های مدنی است که بین تلفظ انگلیسی آمریکایی و انگلیسی وجود دارد به
26:25
and British English pronunciation
200
1585590
3350
26:38
take a close look at this branch can you see what's happened here
201
1598120
5610
این شاخه نگاه دقیقی بیندازید آیا می توانید ببینید چه اتفاقی افتاده است در اینجا
26:43
it looks as if it's being pecked at by something well it has these marks were
202
1603730
7530
به نظر می رسد که چیزی به خوبی به آن نوک می زند، این نشانه
26:51
made by a woodpecker a great spotted woodpecker to be precise this branch has
203
1611260
7290
ها توسط
26:58
been adopted as a feeding area by the bird
204
1618550
3510
یک دارکوب ایجاد شده است. پرنده
27:02
it picks nuts from the nearby bird feeder and brings them to this point
205
1622060
4920
آجیل را از دانخوری پرنده در نزدیکی می چیند و به این نقطه می
27:06
where it places the peanut into a small hole so as to make it easier to peck at
206
1626980
8780
رساند که بادام زمینی را در سوراخ کوچکی قرار می دهد تا نوک
27:17
the spectacle of a woodpecker feeding this closely is nice to watch however
207
1637530
5400
زدن به منظره دارکوبی که به این غذا می خورد راحت تر باشد، تماشای این تغذیه با گذشت زمان خوب است.
27:22
over time this feeding routine will erect Leiby damage the tree the branch
208
1642930
6690
روال معمول باعث می شود که لیبی به درخت آسیب برساند و شاخه
27:29
will eventually die as the bird digs deeper and deeper into it so there is an
209
1649620
6450
در نهایت می میرد زیرا پرنده عمیق تر و عمیق تر در آن حفاری می کند، بنابراین یک
27:36
upside to this in that I get to view something that is very unusual in my
210
1656070
4320
نکته مثبت در این وجود دارد که می توانم چیزی را در باغ خود مشاهده کنم که بسیار غیرمعمول است، در
27:40
garden while the downside is that my lovely dams and tree will end up being
211
1660390
5280
حالی که نقطه ضعف این است که سدهای دوست داشتنی من است. و درخت در نهایت به
27:45
severely damaged I don't blame the woodpecker after all it's got to eat
212
1665670
9050
شدت آسیب خواهد دید. من دارکوب را سرزنش نمی‌کنم
28:51
yum-yum-yum hello there thank you very much for joining me today
213
1731880
5740
28:57
it is mr. duncan live on youtube just in case you don't believe me it is now
214
1737620
5419
. دانکن در یوتیوب زندگی می‌کند فقط اگر باور نمی‌کنید الان
29:03
approaching half past two here in the UK I don't know what time it is where you
215
1743039
6161
اینجا در بریتانیا به دو و نیم نزدیک می‌شود
29:09
are because I'm not there Helena has said mr. Duncan I am so glad for your
216
1749200
7199
. دانکن من برای کلاس امروز شما بسیار خوشحالم،
29:16
class today because in Brazil it is teachers day is it really a big happy
217
1756399
7260
زیرا در برزیل روز معلم است، واقعاً
29:23
teachers day to all the teachers watching at the moment in Brazil
218
1763659
4941
روز معلم بسیار مبارکی است برای همه معلمانی که در حال حاضر در برزیل
29:28
celebrating teachers day thank you very much
219
1768600
4470
روز معلم را جشن می گیرند، بسیار متشکرم،
29:33
Tomac says mr. Duncan you are such a drama queen
220
1773070
6699
آقای Tomac می گوید. دانکن تو یک ملکه درام
29:39
what do you mean by that what a terrible thing to say about me
221
1779769
4591
هستی منظورت از این که چه چیز وحشتناکی در مورد من می گویی،
29:44
are you saying that sometimes I exaggerate or I I become too dramatic
222
1784360
6929
می گویی که گاهی اوقات من اغراق می کنم یا بیش از حد دراماتیک می شوم
29:51
over simple things can you see what's happened here I have actually injured
223
1791289
5431
در مورد چیزهای ساده می توانی ببینی اینجا چه اتفاقی افتاده است من واقعاً
29:56
myself I I could have I could have lost my arm I could have actually lost my arm
224
1796720
5579
خودم را مجروح کرده ام می توانستم داشته باشم می‌توانستم دستم را از دست بدهم، واقعاً می‌توانستم دستم را از دست بدهم،
30:02
imagine that imagine trying to teach English imagine trying to operate the
225
1802299
6031
تصور کنید که در حال آموزش زبان انگلیسی هستید، تصور کنید تلاش
30:08
controls if if that Rose had cut my arm off if my arm had been severed so now I
226
1808330
7620
می‌کنم کنترل‌ها را کنترل کنم، اگر آن رز دستم را می‌برید ، اگر دستم قطع شده بود، پس حالا
30:15
don't think I'm being a drama queen at all okay maybe just a little bit drama
227
1815950
6420
فکر نمی‌کنم که من. من یک ملکه درام هستم اصلاً خوب شاید کمی درام
30:22
queen I love that expression that's a great expression a drama queen
228
1822370
4919
ملکه من آن عبارت را دوست دارم که بیان عالی است
30:27
is someone who overreacts to very small things a drama queen how dare you Yusuf
229
1827289
13831
30:41
says please be careful mr. Duncan not to injure yourself I am just saying now
230
1841120
6630
. دانکن که به خودت آسیب نزن، من فقط می گویم
30:47
that you shouldn't do the dangerous things because we only have one mr.
231
1847750
4769
که نباید کارهای خطرناک را انجام دهی، زیرا ما فقط یک آقای داریم.
30:52
Duncan that is true there is only one mr. Duncan although a lot of people are
232
1852519
7051
دانکن که درست است فقط یک آقای وجود دارد. دانکن اگرچه بسیاری از مردم
30:59
quite relieved about that here we go do you remember last week I
233
1859570
5200
از این که اینجا برویم خیالتان راحت است، آیا یادتان هست هفته گذشته
31:04
found this small piece of my house lying around the house lying around in fact I
234
1864770
10830
من این تکه کوچک خانه ام را که در اطراف خانه
31:15
had put it in a safe place but I couldn't remember where it belonged
235
1875600
4110
افتاده بود پیدا کردم، در واقع من آن را در یک مکان امن قرار داده بودم اما نمی توانستم به یاد داشته باشم کجا آیا
31:19
can you believe that I've actually found out where this came from
236
1879710
6210
می توانی باور کنی که من در واقع متوجه شده ام که این از کجا آمده است،
31:25
let's have a look would you like to have a look where where it came from the
237
1885920
3150
بیایید نگاهی بیندازیم آیا دوست دارید نگاهی بیندازید که از کجا از
31:29
mystery piece the mystery object if I can find I can't find it now where is it
238
1889070
6510
قطعه رمز و راز آمده است، شی مرموز اگر بتوانم آن را پیدا کنم، اکنون نمی توانم آن را پیدا کنم. آیا
31:35
gone come on quickly I'm doing so well today where is it where's the where's
239
1895580
8970
از بین رفته است سریع
31:44
the mystery object I can't find it I can't see it it's not fair why is this
240
1904550
5520
31:50
happening to me today where's it gone please don't tell me that I haven't put
241
1910070
6450
بیا من امروز خیلی خوب کار می کنم. به من بگو که من
31:56
that into the encoder oh my goodness how foolish how silly of me I wanted to tell
242
1916520
7110
آن را در رمزگذار قرار نداده ام وای خدای من چقدر احمقانه است که می خواستم به
32:03
you where I had found this but I forgot it
243
1923630
3090
شما بگویم این را از کجا پیدا کرده ام اما فراموشش
32:06
I forgot to put it into the computer
244
1926720
3350
کردم فراموش کردم آن را در رایانه قرار
32:10
maybe I will find it later I will have a look later if I find it I will I will
245
1930100
5620
دهم شاید بعداً آن را پیدا کنم بعداً نگاه خواهم کرد اگر آن را پیدا کنم،
32:15
let you know what as embarrassing wasn't it we have of course the mystery idioms
246
1935720
6050
به شما اطلاع خواهم داد که ما چه چیزهایی را شرم آور نبودیم البته اصطلاحات
32:21
whew we have something else to look at the mystery idioms from last week here
247
1941770
6790
اسرارآمیز وای ما چیز دیگری برای نگاه کردن به اصطلاحات اسرارآمیز هفته گذشته در اینجا
32:28
they are whoa that was close
248
1948560
4190
32:32
here are the mystery idioms now last week I gave you these mystery idioms
249
1952990
5890
32:38
but I didn't reveal the answer because we had well we had a lot of things going
250
1958880
6330
داریم. خوب ما هفته گذشته چیزهای زیادی داشتیم،
32:45
on last week so instead we're doing it again this week we're going to do it
251
1965210
7110
بنابراین در عوض این هفته دوباره این کار را انجام می‌دهیم، این هفته این کار را انجام می‌دهیم
32:52
this week and I will give the answers later so there is the first mystery
252
1972320
4230
و بعداً پاسخ‌ها را خواهم داد، بنابراین اولین
32:56
idiom for today and there is the second one
253
1976550
3510
اصطلاح مرموز برای امروز وجود دارد و دومی
33:00
they are the mystery idioms Bert where where do they come from and what are
254
1980060
10200
آنها اصطلاحات اسرارآمیز هستند برت از کجا آمده اند و چه هستند
33:10
they do you know what the mystery idioms are today there is the second one and
255
1990260
4740
می دانید اصطلاحات اسرارآمیز امروز
33:15
there is the first do you know what I think has happened do
256
1995000
5640
33:20
you know what I think I've lost too much blood from this from this terrible
257
2000640
5070
چیست؟ فکر می کنم خون زیادی از این آسیب وحشتناک از دست داده ام، این
33:25
terrible injury that's what I think has happened I think I've actually I'm
258
2005710
4140
همان چیزی است که فکر می کنم اتفاق افتاده است. فکر می کنم در واقع من
33:29
actually suffering from blood loss that's what I think anyway so we will
259
2009850
6330
واقعاً از از دست دادن خون رنج می برم، به هر حال این چیزی است که فکر می کنم، بنابراین
33:36
find out next week where this came from
260
2016180
3860
هفته آینده خواهیم فهمید که این آسیب از کجا آمده است. از
33:40
because I haven't loaded the clip
261
2020190
4350
آنجایی که من کلیپ را بارگذاری نکرده
33:45
another thing we were supposed to do today we were supposed to go into the
262
2025380
4000
ام کاری که قرار بود امروز انجام دهیم، قرار بود
33:49
kitchen today to make some tea cakes but we haven't had time to do that either
263
2029380
7230
امروز به آشپزخانه برویم تا کمی کیک چای درست کنیم، اما وقت آن را هم
33:56
because we've been outside planning our big event after 3 o'clock today so to
264
2036610
7470
نداشتیم، زیرا ما بیرون از خانه بودیم و برای برنامه ریزی رویداد بزرگ خود بعد از ساعت 3 امروز بودیم.
34:04
say that I've been very busy today is it as an understatement I've been so busy I
265
2044080
5520
گفتن اینکه من امروز خیلی شلوغ بوده ام این است که من آنقدر شلوغ بوده ام که
34:09
can't begin to tell you how busy my Sunday has been Shi Jing says the
266
2049600
6990
نمی توانم شروع کنم به شما بگویم یکشنبه من چقدر شلوغ بوده است شی جینگ می گوید
34:16
weather is amazing today in the north of England is it really well it's beautiful
267
2056590
6630
هوا امروز در شمال انگلیس شگفت انگیز است. واقعا خوب
34:23
here we will be taking a look outside later on because we are going outside
268
2063220
4530
اینجا زیباست ما بعداً به بیرون نگاه خواهیم کرد زیرا ما به صورت
34:27
live let's have a flash phrase shall we do we have one do we have a flash phrase
269
2067750
7080
زنده بیرون
34:34
from mr. Steve fortunately we do push the envelope the phrase push the
270
2074830
13380
می رویم. استیو خوشبختانه ما پاکت را فشار می دهیم عبارت push the
34:48
envelope is an English phrase that means to reach the limit of something and then
271
2088210
5610
envelope یک عبارت انگلیسی است که به معنای رسیدن به حد چیزی است و سپس
34:53
go beyond it to push the boundaries of what is possible or acceptable is to
272
2093820
6810
فراتر از آن برای عبور از مرزهای ممکن یا قابل قبول است
35:00
push the envelope for example we like to push the envelope with our research mr.
273
2100630
8490
فشار دادن پاکت به عنوان مثال ما دوست داریم فشار دهیم. پاکت تحقیقات ما آقای.
35:09
Duncan likes to push the envelope with his English teaching methods some modern
274
2109120
6180
دانکن دوست دارد با روش‌های تدریس انگلیسی خود، پاکت نامه را فشار دهد، برخی از
35:15
comedians pushed the envelope with their jokes to approach and extend the limits
275
2115300
6330
کمدین‌های مدرن با شوخی‌های خود پاکت را تحت فشار قرار دادند تا به آن چیزی نزدیک شوند و محدودیت‌هایی را
35:21
of what is possible or what is seen as acceptable is to push the envelope you
276
2121630
6840
که ممکن است یا قابل قبول تلقی می‌شود این است
35:28
push the boundaries you test the limits to
277
2128470
4230
که مرزها را فشار دهند و محدودیت‌ها را امتحان کنند.
35:32
suggest something that has never been tried is to push the envelope push the
278
2132700
7139
پیشنهاد چیزی که هرگز امتحان نشده است این است که پاکت را فشار دهید، پاکت را فشار
35:39
envelope thank you very much mr. Steve and I must say you look rather
279
2139839
7371
دهید خیلی ممنون آقای. استیو و باید بگوییم که شما
35:47
spectacular in the professional lighting in the studio yes I have been very busy
280
2147210
7899
در نورپردازی حرفه ای در استودیو نسبتاً تماشایی به نظر می رسید، بله، من این هفته خیلی شلوغ
35:55
this week not only have I been filming mr. Steve in the studio I have also been
281
2155109
6450
بودم نه تنها در حال فیلمبرداری از آقای. استیو در استودیو من همچنین در حال
36:01
filming some new lessons yes I have recorded some new English video lessons
282
2161559
7641
فیلمبرداری چند درس جدید بوده ام بله، من چند درس ویدیویی جدید انگلیسی را
36:09
along people have said mr. Duncan we miss your recorded lessons so next week
283
2169200
6460
در کنار مردم ضبط کرده ام. دانکن ما دروس ضبط شده شما را از دست می دهیم، بنابراین هفته آینده
36:15
I think it will be on Tuesday I am going to publish a new English lesson I'm not
284
2175660
7139
فکر می کنم سه شنبه خواهد بود، من قصد دارم یک درس جدید انگلیسی را منتشر کنم، شوخی ندارم،
36:22
joking so it won't be a live lesson it will be an English lesson all about one
285
2182799
4950
بنابراین یک درس زنده نخواهد بود، بلکه یک درس انگلیسی خواهد بود که همه چیز در مورد یک
36:27
particular subject to do with the English language that is coming on
286
2187749
5491
موضوع خاص است. برای انجام با زبان انگلیسی که
36:33
Tuesday yes I bet you're surprised by that I think so a few people have asked
287
2193240
7710
روز سه‌شنبه می‌آید بله، شرط می‌بندم که از این موضوع متعجب شده‌اید، فکر می‌کنم چند نفر درخواست کرده‌اند که
36:40
to see the sleeping bull who remembers the sleeping bull from a few weeks ago
288
2200950
6359
گاو نر خفته را ببینند که گاو خفته چند هفته پیش را به یاد می‌آورد،
36:47
in fact three months ago I showed you the sleeping bull
289
2207309
4921
در واقع سه ماه پیش نشان دادم تو گاو خفته از
36:52
I've been asked if it would be possible to show the sleeping bull again because
290
2212230
6000
من پرسیده اند که آیا می توان دوباره گاو نر خواب را نشان داد زیرا
36:58
right now the Bulls at the back of my house are all being taken away one by
291
2218230
6210
در حال حاضر گاوهای نر در پشت خانه من همه را یکی
37:04
one that's what's happening to them there they're going away for slaughter
292
2224440
6839
یکی می برند. متأسفانه برای سلاخی،
37:11
unfortunately so let's have a look at one of the the sleeping bulls taking a
293
2231279
8421
پس بیایید نگاهی به یکی از گاوهای نر در خواب بیندازیم
37:19
relaxing rest at the back of my house
294
2239700
5369
که در پشت خانه من استراحت می کنند
38:52
Oh everybody say ah wasn't that lovely the little sleeping bull I'm not sure if
295
2332380
34050
اوه همه می گویند آه آنقدر دوست داشتنی نبود گاو نر کوچک خوابیده من مطمئن نیستم
39:26
that particular bull is one of the ones that has been taken away I'm not sure
296
2366430
6089
که آن گاو نر خاص یکی از آنهایی که برداشته شده است من مطمئن
39:32
I'm not entirely sure which one it is so there it was for those who wanted to see
297
2372519
7500
نیستم که n هستم کاملاً مطمئن نیستم که کدام یک است بنابراین برای کسانی که می خواستند
39:40
the sleeping bull again Shi Jing seems to be enjoying the sunny weather today I
298
2380019
8310
دوباره گاو نر خفته را ببینند، شی جینگ به نظر می رسد امروز از هوای آفتابی لذت می برد،
39:48
hope you are having a lovely day where you are in the UK Eugene says Mr Duncan
299
2388329
6510
امیدوارم روز خوبی را در جایی که در بریتانیا هستید سپری کنید یوجین می گوید آقای دانکن
39:54
I think at 3 o'clock you will be on the roof well you will just have to wait and
300
2394839
7831
من فکر کن ساعت 3 روی پشت بام خواهی بود، فقط باید صبر
40:02
see you'll just have to wait and find out where I am and of course mr. Steve
301
2402670
5550
کنی و ببینی فقط باید صبر کنی و بفهمی من کجا هستم و البته آقای. استیو
40:08
will be here as well today Jamelia I'm so happy to attend the live
302
2408220
5460
امروز نیز اینجا خواهد بود جاملیا من بسیار خوشحالم که در پخش زنده شرکت می
40:13
stream I couldn't possibly do it last Sunday because I had a very hectic week
303
2413680
7079
کنم، نمی توانم یکشنبه گذشته این کار را انجام دهم زیرا هفته
40:20
well Jamelia I'm very pleased to see that you are here today mystery idioms
304
2420759
8090
بسیار پرتنشی را پشت سر گذاشتم، جاملیا، بسیار خوشحالم که امروز اینجا هستید اصطلاحات اسرارآمیز
40:28
for those who missed them here they are again - two well-known phrases in
305
2428849
7361
برای کسانی که آنها را از دست داده اند دوباره اینجا هستند - دو عبارت معروف در
40:36
English you have to guess what they are just look at the pictures and say what
306
2436210
5190
انگلیسی شما باید حدس بزنید آنها چیست فقط به تصاویر نگاه کنید و آنچه را که
40:41
you see and the second one I think the second one is very easy to be honest I
307
2441400
7230
می بینید بگویید و دومی فکر می کنم دومی بسیار آسان است صادقانه بگویم.
40:48
think that one is quite easy and the first one again but what are they and I
308
2448630
9840
فکر کنید که یکی بسیار آسان است و دوباره اولی، اما آنها چه هستند و
40:58
do promise today I will give you the answers last week I did show those
309
2458470
5280
من امروز قول می دهم که پاسخ ها را هفته گذشته
41:03
particular three idioms but I didn't give you the
310
2463750
3360
به شما می
41:07
answers last week but this week I will I promise
311
2467110
3380
دهم. آیا من قول
41:10
I'm very sure I will I'm about 75% sure that I will give you the answers today
312
2470490
8160
می دهم بسیار مطمئن هستم که خواهم کرد تقریباً 75٪ مطمئن هستم که امروز به شما پاسخ خواهم داد
41:18
live chat is very busy umma Farooq is here hi mr. Duncan hi
313
2478650
6550
چت زنده بسیار مشغول است اما فاروق اینجاست سلام آقای. دانکن سلام
41:25
Omer thanks for joining me today hi from Somalia Kemal Udine Omer is watching
314
2485200
9120
عمر متشکرم که امروز به من ملحق شد سلام از سومالی کمال اودینه عمر
41:34
today mr. Duncan what is your hometown where do you live at the moment I am
315
2494320
9120
امروز در حال تماشای آقای. دانکن زادگاه شما کجاست در حال حاضر در کجا
41:43
living in a place called Much Wenlock which is in a place called Shropshire
316
2503440
6770
زندگی می کنید من در مکانی به نام Much Wenlock که در مکانی به نام Shropshire
41:50
Shropshire so much Wenlock is the town in which I live at the moment a very
317
2510210
6310
Shropshire زندگی می کنم بسیار Wenlock شهری است که من در حال حاضر در آن زندگی می کنم مکان بسیار
41:56
beautiful scenic place as you will find out later hmm
318
2516520
6830
زیبایی است که شما خواهید دید بعدا بفهم
42:03
Marta is here hello Marta hello mr. Duncan from the Baltic Sea last week was
319
2523350
6250
مارتا اینجاست سلام مارتا سلام آقا. دانکن از دریای بالتیک هفته گذشته
42:09
raining cats and dogs but now the Sun is out oh I see so in the Baltics you are
320
2529600
7380
باران گربه‌ها و سگ‌ها را می‌بارید، اما اکنون خورشید بیرون آمده است، اوه من می‌بینم که در
42:16
having a nice day and also here in the UK we are having a beautiful day as well
321
2536980
5400
بالتیک روز خوبی را سپری می‌کنید و همچنین اینجا در بریتانیا، ما روز زیبایی را سپری می‌کنیم،
42:22
it really is turning out quite nice pinnate is here i watch your english
322
2542380
7500
همچنین واقعاً در حال تبدیل شدن است. خیلی خوب پینات اینجاست من هر روز درس‌های انگلیسی شما را تماشا
42:29
lessons every day I like the way you teach very much you are the best English
323
2549880
4350
می‌کنم. روش تدریس شما را بسیار دوست دارم شما بهترین معلم انگلیسی هستید
42:34
teacher I've ever known thank you so much wow thank you pin it
324
2554230
4320
که تا به حال می‌شناختم. خیلی متشکرم
42:38
for that and as I mentioned earlier there will be a brand new English lesson
325
2558550
6059
یک درس کاملا جدید انگلیسی
42:44
this week on my youtube channel I will be posting it on Tuesday a new lesson
326
2564609
8931
این هفته در کانال یوتیوب من آن را در روز سه شنبه یک درس جدید
42:53
just for you let's have a look at another flash let's have a flash word
327
2573540
7360
فقط برای شما ارسال
43:00
shall be because mr. steve has had a very busy week as well fortunately mr.
328
2580900
7770
خواهم کرد. خوشبختانه استیو هفته بسیار شلوغی را پشت سر گذاشت.
43:08
steve did not injure himself although i have can you see that i've actually cut
329
2588670
5160
استیو به خودش صدمه نزد، هرچند من دارم، می‌بینی که من واقعاً
43:13
my arm can you see that very clearly look at that i'm actually injured
330
2593830
5810
دستم را بریده‌ام، می‌توانی به وضوح ببینی که من واقعاً مجروح
43:19
I've injured myself just so I can teach you English here is a flash word from
331
2599640
9490
هستم، من خودم را مجروح کردم، فقط برای اینکه بتوانم به شما انگلیسی یاد بدهم، اینجا یک کلمه فلش است از
43:29
mr. Steve pedantic the word pedantic is an English adjective that means to
332
2609130
9600
آقای Steve pedantic کلمه pedantic یک صفت انگلیسی است که به معنای
43:38
behave in an ostentatious way over a small pedantic the word pedantic is an
333
2618730
12750
رفتار متظاهرانه نسبت به یک
43:51
English adjective that means to behave in an ostentatious way over a small
334
2631480
6300
43:57
mistake or detail a pedantic person will point out small errors or differences
335
2637780
7529
فرد بچه‌دار کوچک است. یا تفاوت ها
44:05
and explain why these things are so a pedants is the noun form of pedantic a
336
2645309
7071
و توضیح اینکه چرا این چیزها تا این حد فاضل هستند شکل اسمی pedantic است
44:12
person who finds small faults or errors and insists on correcting them is a
337
2652380
6010
شخصی که ایرادات یا خطاهای کوچکی را پیدا می کند و اصرار دارد که آنها را اصلاح کند، یک
44:18
patent to test your knowledge as a way of finding fault or correcting others
338
2658390
6270
حق ثبت اختراع برای آزمایش دانش شما به عنوان راهی برای عیب یابی یا اصلاح
44:24
will often lead to being described as pedantic to be pedantic is to fuss over
339
2664660
7740
دیگران اغلب منجر به به‌عنوان رکیک توصیف می‌شوند، به‌دنبال
44:32
a small mistake or detail they nitpick quibble split hairs they are a stickler
340
2672400
11030
یک اشتباه کوچک یا جزییات، سر و صدا کردن است
44:43
pedantic person is anal retentive fussy obstinate picky pedantic
341
2683430
11849
44:59
thank you very much mr. Steve that was lovely and guess what can you believe it
342
2699080
5250
. استیو که دوست‌داشتنی بود و حدس می‌زنید چه چیزی را می‌توانید باور کنید،
45:04
we have found the mystery piece of my house I was just very busy there trying
343
2704330
7540
ما قطعه مرموز خانه‌ام را پیدا کردیم، من در آنجا خیلی مشغول بودم و سعی می‌کردم آن
45:11
to get that sorted out there it is the mystery piece of my house and that is
344
2711870
5160
را حل کنم، این قطعه اسرارآمیز خانه من است و این همان
45:17
where it belongs look at that that is where it lives it is part of the gutter
345
2717030
8820
جایی است که به آن تعلق دارد، به آن نگاه کنید. جایی که در آن زندگی می کند بخشی از
45:25
ring the gutter ring that allows all of the
346
2725850
4650
حلقه ناودان حلقه ناودانی است که به تمام آب باران اجازه می دهد
45:30
rainwater to safely flow away so there it is
347
2730500
5990
تا با خیال راحت از آن خارج شود، بنابراین آنجاست ،
45:36
shall we have a look at it again there it is again the mystery object that I
348
2736490
7090
باید دوباره به آن نگاهی بیندازیم، دوباره آن شی مرموز است که من
45:43
found lying around my house I didn't know where it belonged but today I
349
2743580
7070
پیدا کردم خانه ای که نمی دانستم به کجا تعلق دارد اما امروز توانستم
45:50
managed to put the piece where it belonged
350
2750650
5500
قطعه را در جایی قرار دهم که به آن تعلق
45:56
so there it is that is where it belongs it is part of the outside gutter ring I
351
2756150
6890
دارد، بنابراین همان جایی است که به آن تعلق دارد، بخشی از حلقه ناودان بیرونی است
46:03
am so glad that we managed to put that right I'm so glad that I was able to
352
2763040
6190
، بسیار خوشحالم که توانستیم آن را درست قرار دهیم. خیلی خوشحالم که بالاخره توانستم به
46:09
finally show you where where this belongs I bet you're really pleased now
353
2769230
8100
شما نشان دهم که کجا تعلق دارد، شرط می بندم که شما واقعاً خوشحال هستید که اکنون
46:17
that you were here to witness that moment of time it is Sunday afternoon in
354
2777330
6060
اینجا بودید و شاهد آن لحظه از زمان بودید که بعد از ظهر یکشنبه است و
46:23
around about 12 minutes we are going outside with mr. Steve and we will be
355
2783390
6690
حدوداً 12 دقیقه است که ما با آقا به بیرون می رویم. استیو و ما زنده خواهیم بود
46:30
live I will also be outside as well we will be live in a certain place but
356
2790080
5520
من نیز بیرون خواهیم بود و همچنین ما در یک مکان خاص زندگی
46:35
where will we be just in case you want a clue here is a clue as to where we will
357
2795600
7320
خواهیم کرد، اما اگر شما سرنخی بخواهید، کجا
46:42
be at 3 o'clock today there is mr. Steve those are mr. Steve's feet but where is
358
2802920
7770
خواهیم بود. آقای است استیو آنها آقای هستند. پاهای استیو اما کجا
46:50
he going so that is the clue to where we will be after 3 o'clock today
359
2810690
11240
می رود تا این سرنخ است که ما بعد از ساعت 3 امروز کجا خواهیم بود
47:01
Wow and there are lots of things to talk
360
2821930
4070
وای و امروز چیزهای زیادی برای صحبت کردن
47:06
about today would you like to meet a famous person is there someone that
361
2826000
7890
وجود دارد آیا دوست دارید با یک فرد مشهور ملاقات کنید آیا کسی وجود
47:13
you've always wanted to meet maybe a famous celebrity maybe a famous
362
2833890
5640
دارد که همیشه او را داشته باشید. می‌خواستم با یک سلبریتی معروف، شاید یک
47:19
scientist or maybe a famous English teacher so which famous Pieper person
363
2839530
9210
دانشمند معروف یا شاید یک معلم انگلیسی معروف آشنا شوم، بنابراین کدام شخص مشهور پایپر،
47:28
which famous person would you like to meet someone famous from history or
364
2848740
4830
کدام شخص مشهور دوست دارید با یک فرد مشهور تاریخ یا
47:33
maybe a celebrity or maybe your favorite pop singer or maybe your favorite actor
365
2853570
7410
شاید یک سلبریتی یا شاید خواننده پاپ مورد علاقه‌تان یا شاید بازیگر مورد علاقه‌تان آشنا شوید.
47:40
so which famous person would you like to meet and why why would you like to meet
366
2860980
7260
دوست دارید با کدام شخص معروف آشنا شوید و چرا دوست دارید با
47:48
them please let me know mr. Duncan there are many rhododendrons in China yes I
367
2868240
9420
آنها ملاقات کنید لطفا به من اطلاع دهید. دانکن ، رودودندرون‌های زیادی در چین وجود دارد، بله،
47:57
remember from my time in China when I used to live in China during the summer
368
2877660
6360
یادم می‌آید از زمانم در چین، زمانی که در ماه‌های تابستان در چین زندگی می‌کردم
48:04
months you would see lots of rhododendrons growing I think they are
369
2884020
4710
، تعداد زیادی رودودندرون رشد می‌کردند، فکر می‌کنم
48:08
very popular in China Rebecca is here hello Rebecca
370
2888730
6980
در چین بسیار محبوب هستند. ربکا اینجاست سلام ربکا
48:15
Rebecca was here and now she's disappeared
371
2895710
3070
ربکا اینجا بود و حالا او ناپدید شده است
48:18
where's Rebecca gone hello mr. Duncan Antonio says I am actually Pedro Antonio
372
2898780
9329
، ربکا کجا رفته سلام آقای. دانکن آنتونیو می‌گوید من در واقع پدرو آنتونیو
48:28
Pedro or Pedro Antonio watching in Brazil the music you have for this
373
2908109
7801
پدرو یا پدرو آنتونیو هستم که در برزیل موسیقی شما برای این
48:35
sleepy bull is very good but maybe also you could use it for children who want
374
2915910
7920
گاو نر خواب‌آلود را تماشا می‌کنم، اما شاید بتوانید از آن برای کودکانی استفاده کنید که می‌خواهند
48:43
to fall asleep if you are trying to get your child to go to sleep perhaps you
375
2923830
5759
بخوابند، اگر می‌خواهید فرزندتان را مجبور به رفتن کنید. برای خواب شاید
48:49
could play that piece of music normally we call a soothing piece of music a
376
2929589
7351
بتوانید آن قطعه موسیقی را به طور معمول پخش کنید، ما به یک قطعه موسیقی آرامش بخش می گوییم یک
48:56
piece of music that is designed to help you sleep we call it a lullaby lullaby
377
2936940
7610
قطعه موسیقی که برای کمک به خواب شما طراحی شده است، ما آن را لالایی لالایی می نامیم،
49:04
so a piece of music that is designed to help you sleep is called a lullaby
378
2944550
9480
بنابراین یک قطعه موسیقی که برای کمک به خواب طراحی شده است نامیده می شود. لالایی
49:14
lullaby nice Luciano says mr. Duncan are you
379
2954030
7509
لالایی زیبا لوسیانو می گوید آقای. دانکن آیا شما متحجر هستید آیا
49:21
pedantic am i pedantic maybe sometimes but I know one thing sometimes my
380
2961539
6990
من ممکن است گاهی اوقات من فکر کنم اما یک چیز را می دانم که گاهی اوقات
49:28
viewers my viewers are very pedantic I sometimes get lots of complaints over
381
2968529
7621
بینندگان من بینندگان من بسیار متین هستند
49:36
very small things on my on my youtube channel mr. Duncan I would like to meet
382
2976150
8659
. دانکن می‌خواهم استیو جابز را ملاقات کنم
49:44
Steve Jobs says Moo no well of course Steve Jobs sadly is no longer around but
383
2984809
8560
می‌گوید مو خوب نیست، البته استیو جابز متأسفانه دیگر در اطراف نیست، اما
49:53
it can be a person no longer alive if you want to meet someone if you could if
384
2993369
5581
اگر می‌خواهید با کسی ملاقات کنید، اگر
49:58
you could meet someone who was no longer with us who was dead or is dead you can
385
2998950
7049
می‌توانید کسی را ملاقات کنید که دیگر بین ما نیست، می‌تواند دیگر زنده نباشد. چه کسی مرده یا مرده است،
50:05
also name someone who is no longer around someone you if you have always
386
3005999
4711
می‌توانید کسی را که دیگر در اطراف کسی نیست نام ببرید اگر همیشه
50:10
wanted to eat to meet or eat MS fairy says I would like to meet my favorite
387
3010710
6779
می‌خواستید برای ملاقات یا خوردن ام اس پری می‌گوید من دوست دارم بازیگران مورد علاقه‌ام را ملاقات کنم
50:17
actors Sean Connery hello there my name is Sean Connery I am double oven seven
388
3017489
8971
شان کانری سلام اسم من شان کانری من است. من دو نفره هستم هفت
50:26
double oh seven I have a slight speech impediment Sean Connery that was my
389
3026460
8879
دو نفره اوه هفت من یک نقص تکلم جزئی دارم شان کانری که
50:35
impression of Sean Connery so MS fairy wants to meet Sean Connery and also Ed
390
3035339
7740
برداشت من از شان کانری بود بنابراین ام اس پری می خواهد با شان کانری ملاقات کند و همچنین اد
50:43
Harris ed Harris is a very famous actor I
391
3043079
4371
هریس اد هریس بازیگر بسیار معروفی است که من
50:47
always remember ed Harris in The Truman Show he was great in that Hasan Abdi is
392
3047450
9369
همیشه اد هریس را در نمایش ترومن به یاد دارم. او از این نظر عالی بود که آقای حسن عبدی
50:56
here mr. Duncan the only person I would like to meet in the whole world is mr.
393
3056819
7081
اینجا هستند. دانکن تنها کسی که دوست دارم در تمام دنیا ملاقات کنم آقای است.
51:03
Duncan you want to meet me I don't know why why do so many people want to meet
394
3063900
5699
دانکن می‌خواهی با من ملاقات کنی نمی‌دانم چرا بسیاری از مردم می‌خواهند با من ملاقات کنند،
51:09
me I have no idea I'm not a celebrity I'm
395
3069599
3781
من نمی‌دانم من یک سلبریتی نیستم،
51:13
not famous well not yet anyway Luciano says I would like to meet the former
396
3073380
9320
هنوز معروف نیستم، به هر حال لوسیانو می‌گوید من دوست دارم رئیس جمهور سابق را ملاقات کنم.
51:22
President Obama because I think he was very good to people in the United States
397
3082700
8309
اوباما چون فکر می‌کنم او با مردم ایالات متحده خیلی خوب بود،
51:32
everyone is now saying we think you are going on the roof of your house we'll
398
3092419
7030
همه اکنون می‌گویند ما فکر می‌کنیم که تو روی پشت بام خانه‌ات می‌روی،
51:39
have to find out a big hello from Iraq comes from Hussein Neji ah hello to you
399
3099449
8210
باید بفهمیم که یک سلام بزرگ از عراق از طرف حسین نجی می‌آید، سلام به تو،
51:47
Luciano says ah lullabies yes a lullaby lullaby mr. Duncan I really
400
3107659
10480
لوسیانو. می گوید آه لالایی بله یک لالایی لالایی آقای. دانکن من واقعاً
51:58
want to meet you and I hope that I can have your help
401
3118139
3930
می خواهم شما را ملاقات کنم و امیدوارم بتوانم از شما
52:02
to prepare your lesson I hope I can help you to prepare your lesson thank you see
402
3122069
6930
برای آماده کردن درس شما کمک کنم. امیدوارم بتوانم به شما کمک کنم تا درس خود را آماده کنید. متشکرم
52:08
Jean for that a Valentin says Mr Duncan next Sunday you will show us how you
403
3128999
7290
ژان را ببینید برای این که والنتین می گوید آقای دانکن یکشنبه آینده به ما نشان خواهید داد که چگونه توانستید
52:16
managed to repair your gutter ring yes I think I think maybe I should go outside
404
3136289
5790
برای تعمیر حلقه ناودان شما بله، فکر می کنم شاید باید به بیرون بروم
52:22
and I should repair my gutter ring because this is a very important part of
405
3142079
8070
و باید حلقه ناودان را تعمیر کنم زیرا این بخش بسیار مهمی از
52:30
my house this keeps the water inside the gutter ring so maybe next week I will go
406
3150149
8430
خانه من است و آب را در داخل حلقه ناودان نگه می دارد، بنابراین شاید هفته آینده
52:38
up onto the roof and I will repair my gutter ring you are very famous mr.
407
3158579
7200
به بالای آب بروم پشت بام و من حلقه ناودان خود را تعمیر خواهم کرد شما بسیار معروف هستید آقای.
52:45
Duncan in the English learners world Thank You yo van for that that is very
408
3165779
5460
دانکن در دنیای زبان آموزان انگلیسی متشکرم یو ون برای این که
52:51
kind of you hello from Spain from a man Lausanne thank you very much for that
409
3171239
10040
خیلی لطف داری سلام از اسپانیا از طرف مردی لوزان از شما بسیار سپاسگزارم برای اینکه
53:01
lots of people wanting to meet me I don't know why Maria ah Thank You Maria
410
3181279
7420
افراد زیادی می خواهند با من ملاقات کنند نمی دانم چرا ماریا آه متشکرم ماریا
53:08
a very interesting question from Maria is mr. mr. Duncan going on the balcony
411
3188699
7490
a سوال بسیار جالب ماریا آقای است. آقای. دانکن
53:16
to put up your Christmas lights will you go to the place where you put up your
412
3196189
5950
برای نصب چراغ های کریسمس به بالکن می رود آیا به جایی می روید که چراغ های کریسمس خود را به
53:22
Christmas lights well it's very interesting that you should mention that
413
3202139
5370
خوبی نصب کرده اید، بسیار جالب است که باید ذکر کنید
53:27
because very soon I will be going on to the roof to put my Christmas lights up
414
3207509
5670
زیرا به زودی به پشت بام خواهم رفت تا چراغ های کریسمس خود را روشن کنم.
53:33
but not today we're not doing that today but very soon I will be did I just
415
3213179
7410
اما امروز نه، امروز این کار را انجام نمی‌دهیم، اما خیلی زود انجام
53:40
mention Christmas I'm very sorry about that I do apologize for mentioning
416
3220589
5970
می‌دهم، فقط به کریسمس اشاره کردم، بسیار متاسفم که به خاطر ذکر
53:46
Christmas I know that I shouldn't have mentioned Christmas but yes I will be
417
3226559
6780
کریسمس عذرخواهی می‌کنم، می‌دانم که نباید به کریسمس اشاره می‌کردم، اما بله، می‌گذارم
53:53
putting my Christmas lights up on the house in about two weeks time me gnarlie
418
3233339
9990
کریسمس من در حدود دو هفته دیگر در خانه روشن می شود که من گنارلی
54:03
says hello mr. Duncan I would like to have met David Bowie yes sadly no longer
419
3243329
7410
می گوید سلام آقای. دانکن من دوست دارم دیوید بووی را ملاقات کنم بله متاسفانه دیگر
54:10
with us we lost David Bowie or David Bowie last year some people say David
420
3250739
7620
با ما نیستیم ما دیوید بووی یا دیوید بووی را سال گذشته از دست دادیم برخی از مردم می گویند دیوید
54:18
Bowie some people say David Bowie there are
421
3258359
4490
بووی برخی افراد می گویند دیوید بووی
54:22
many different ways to pronounce words and a little bit later on after three
422
3262849
6581
روش های مختلفی برای تلفظ کلمات وجود دارد و کمی بعد بعد از سه
54:29
o'clock we will be talking about accents today so we will be talking about a very
423
3269430
6539
ساعت ما امروز در مورد لهجه ها صحبت خواهیم کرد، بنابراین ما در مورد یک
54:35
controversial subject now normally when I talk about accents normally people get
424
3275969
6390
موضوع بسیار بحث
54:42
very angry they say ear mr. Duncan you shouldn't
425
3282359
3960
برانگیز صحبت خواهیم کرد. دانکن شما نباید
54:46
talk about accents we think it's not a good subject to talk about and the
426
3286319
5430
در مورد لهجه صحبت کنید ما فکر می کنیم موضوع خوبی برای صحبت نیست و
54:51
reason why people get very upset is because sometimes a person can be judged
427
3291749
6750
دلیل اینکه مردم خیلی ناراحت می شوند این است که گاهی اوقات می توان یک فرد را
54:58
by their accent so if a person has a certain type of accent we might think
428
3298499
6441
از روی لهجه خود قضاوت کرد، بنابراین اگر یک فرد نوع خاصی از لهجه داشته باشد ممکن است فکر کنیم.
55:04
that they come from maybe a lower class or maybe we assume that they come from a
429
3304940
9760
که آنها شاید از یک طبقه پایین تر می آیند یا شاید ما فرض می کنیم که آنها از
55:14
very high class in society so I think the subject of accents sometimes can get
430
3314700
8970
طبقه بسیار بالایی در جامعه هستند، بنابراین من فکر می کنم موضوع لهجه گاهی اوقات می تواند
55:23
people very upset and very angry I think so so sometimes the the subject of
431
3323670
8069
مردم را بسیار ناراحت و بسیار عصبانی کند. من فکر می کنم بنابراین گاهی اوقات موضوع
55:31
accents can be a little controversial but we will be talking about accents
432
3331739
5730
لهجه می تواند باشد. کمی بحث برانگیز است اما ما در مورد لهجه ها با mr صحبت خواهیم کرد
55:37
with mr. Steve a little bit later on talking of mr. Steve what does mr. Steve
433
3337469
8431
. استیو کمی بعد در مورد آقای. استیو چیکار میکنه آقای استیو
55:45
do at the end of my live streams would you like to have a look have a lovely
434
3345900
8010
دو در پایان استریم‌های زنده‌ام، می‌خواهید تماشای یک
55:53
weekend run and I'll see you next week mr. Duncan I will see you next
435
3353910
4410
برنامه آخر هفته دوست‌داشتنی داشته باشید و من هفته آینده شما را می‌بینم آقای. دانکن آقای بعدی شما را خواهم دید
55:58
mr. Steve what can I take with me I wanna take something with me yes this
436
3358320
6030
. استیو چه چیزی می توانم با خودم ببرم می خواهم چیزی با خودم ببرم بله این
56:04
looks expensive oh it is I'm going to take this with me
437
3364350
3300
گران به نظر می رسد اوه این است من می خواهم این را با خودم ببرم
56:07
it's mine bye bye mr. Steve oh what a busy hour oh
438
3367650
16400
این مال من است خداحافظ آقای. استیو اوه چه ساعت شلوغی است آه
56:24
no I just sit so tired it's time to relax yourself mr. Steve just lie I can
439
3384350
33850
نه من خیلی خسته نشسته ام وقت آن رسیده که خودت را آرام کنی آقای. استیو فقط دروغ بگو من
56:58
relieve your stress and straining mr. Steve you've had a busy day so to ease
440
3418200
9360
میتونم استرس و زور زدنت رو کم کنم آقای. استیو روز شلوغی سپری کردی، پس برای تسکین
57:07
those aches away relax and take a rest mr. Steve it's time to have a dream mr.
441
3427560
11850
این دردها راحت باش و استراحت کن. استیو وقت آن است که یک رویا داشته باشیم آقای.
57:19
Steve after such a busy life stream so lie back and recline everything will be
442
3439410
11010
استیو پس از چنین جریان زندگی پر مشغله‌ای، پس دراز بکشید و دراز بکشید، همه چیز خوب خواهد بود
57:30
just fine because you've had a busy day me mr. Steve yes you've had a busy day
443
3450420
11870
، زیرا شما روز پرمشغله‌ای داشته‌اید. استیو بله شما روز شلوغی داشتید
57:42
now it's time to float away yes you've had a busy day mr. Steve
444
3462290
12210
حالا وقت آن است که از آنجا دور شوید بله شما روز شلوغی داشته اید آقای. استیو
57:54
you sweet dreams mr. Steve sadly mr. Steve cannot have a sweet dream just yet
445
3474800
9990
شما رویاهای شیرین آقای. استیو متاسفانه آقای استیو هنوز نمی تواند رویای شیرینی ببیند
58:04
because we have mr. Steve coming very shortly I see live outside but where
446
3484790
5850
زیرا ما Mr. استیو خیلی زود می آید من زنده بیرون را می بینم اما
58:10
will we be as you can see I'm already prepared I have my sunglasses on I am
447
3490640
6180
ما کجا خواهیم بود همانطور که می بینید من از قبل آماده هستم عینک آفتابی ام را زده ام
58:16
prepared I am ready to go outside because it is an absolutely gorgeous day
448
3496820
5480
آماده هستم آماده هستم برای رفتن به بیرون از خانه چون روز
58:22
so in a moment I will be outside tongue boot Bree van de Duncan it's the first
449
3502300
8350
فوق العاده زیبایی است بنابراین در یک لحظه من خواهم بود بوت خارج از زبان Bree van de Duncan اولین
58:30
time that I'm watching your livestream it is very useful for learning English
450
3510650
3720
بار است که پخش زنده شما را تماشا می کنم برای یادگیری زبان انگلیسی بسیار مفید است.
58:34
Thank You tongue and welcome it's your first time watching the livestream thank
451
3514370
6780
ممنون زبان و خوش آمدید این اولین باری است که پخش زنده را تماشا می
58:41
you very much for that she Jing says how can people in China
452
3521150
5130
کنید بسیار متشکرم از این که او جینگ می گوید چگونه مردم می توانند در چین
58:46
have access to YouTube I thought YouTube is blocked it is blocked but of course
453
3526280
7320
به یوتیوب دسترسی دارد من فکر می کردم یوتیوب مسدود شده است مسدود شده است اما
58:53
there are ways around the Great Firewall of China there are ways of getting
454
3533600
6950
البته راه هایی برای دور زدن فایروال بزرگ چین وجود دارد که راه هایی برای
59:00
around the firewall so yes I do have some viewers watching in China Alberto
455
3540550
8830
دور زدن فایروال وجود دارد بنابراین بله من بینندگانی دارم که در چین تماشا
59:09
says hello everyone at last I'm able to watch your live
456
3549380
3150
می کنند آلبرتو می گوید سلام به همه بالاخره من من می توانم برنامه زنده شما را تماشا
59:12
program I'm so happy Thank You Alberto you are about to see something very
457
3552530
5460
کنم. خیلی خوشحالم. متشکرم آلبرتو شما در شرف دیدن چیز بسیار
59:17
strange you are about to see something very unusual I am going outside and I
458
3557990
6630
عجیبی هستید و چیزی بسیار غیرعادی خواهید دید.
59:24
will be in a very special place now here is a little clue as to where we will be
459
3564620
6870
کلید در مورد اینکه کجا خواهیم بود،
59:31
so this is a clue as to where we are going in a moment
460
3571490
5250
پس این یک سرنخ است که در یک لحظه به کجا می رویم،
59:36
now those feet belong to mr. Steve but where is mr. Steve going well in a few
461
3576740
12120
این پاها متعلق به آقای است. استیو اما آقا کجاست استیو تا چند
59:48
moments I will also be joining mr. Steve in that particular place because now
462
3588860
8030
لحظه دیگر به خوبی پیش می رود من نیز به آقای میپیوندم. استیو در آن مکان خاص چون الان
59:56
it's 3 o'clock and yes mr. Steve is on his way
463
3596890
9690
ساعت 3 است و بله آقای. استیو در راه است.
60:24
Dibby Dibby Dibby to do oh my goodness can you feel the excitement just to show
464
3624480
8349
60:32
that this program is cutting edge putting edge do you like that cutting
465
3632829
5581
60:38
edge there it is this is a cutting edge program because now we are going outside
466
3638410
5899
60:44
my ladder on the roof and mr. Duncan gonna make his way up here any second
467
3644309
8730
نردبان من روی پشت بام و آقای. دانکن هر لحظه
60:53
he's got to climb up a ladder so I hope he makes it safely because if I hear a
468
3653039
7211
که باید از نردبان بالا برود به اینجا می‌آید، بنابراین امیدوارم که با خیال راحت به این سمت برود زیرا اگر
61:00
strange sound like he's falling off the ladder I'm going to have to do this show
469
3660250
5400
صدای عجیبی مانند افتادن او از نردبان بشنوم، مجبور می‌شوم این
61:05
the last hour all by myself and I don't know whether I'd want to do that so
470
3665650
5040
نمایش را در ساعت آخر انجام دهم. به تنهایی و نمی‌دانم می‌خواهم این کار را انجام دهم یا نه، پس
61:10
let's hope mr. Duncan gets up here safely and quickly so I can keep talking
471
3670690
4980
بیایید امیدوار باشیم آقای. دانکن با خیال راحت و سریع از اینجا بلند می‌شود تا من بتوانم به صحبت کردن ادامه دهم در
61:15
while he's coming up now there's lots of insects flying around outside do you
472
3675670
4560
حالی که او می‌آید، حالا حشرات زیادی در بیرون پرواز می‌کنند، آیا
61:20
like the view yes we're up on the roof of mr. Duncan's
473
3680230
6200
منظره را دوست دارید بله ما روی پشت بام آقا هستیم.
61:26
studio and it's quite exciting really because we haven't done anything like
474
3686430
6189
استودیوی دانکن و واقعاً بسیار هیجان‌انگیز است زیرا ما قبلاً چنین کاری
61:32
this before and we don't know whether it will work or whether anyone can hear it
475
3692619
3960
انجام نداده‌ایم و نمی‌دانیم که کار می‌کند یا کسی می‌تواند آن را بشنود
61:36
or even see is that I can see myself in a little screen over there but mr.
476
3696579
4441
یا حتی ببیند، این است که من می‌توانم خودم را در یک صفحه نمایش کوچک آنجا ببینم اما آقای .
61:41
Duncan where is he he should be here I thought he'd be here by now but he seems
477
3701020
5160
دانکن کجاست او باید اینجا باشد من فکر می کردم تا الان اینجا بوده است اما به نظر می رسد مدتی طول می
61:46
to be taking quite some time perhaps he's putting some makeup on ah I think
478
3706180
4619
کشد شاید او کمی آرایش می کند آه من فکر می کنم
61:50
he's putting some makeup on because he wants to look pretty outside in front of
479
3710799
4681
او کمی آرایش می کند زیرا می خواهد بیرون جلوی چشمانش زیبا به نظر برسد.
61:55
everybody now as I said we're outside so anything literally anything could happen
480
3715480
5629
همه اکنون همانطور که گفتم ما بیرون هستیم بنابراین هر چیزی ممکن است اتفاق
62:01
it's quite exciting there's insects all around me lots of lady birds they must
481
3721109
7180
بیفتد بسیار هیجان انگیز است وجود حشرات در اطراف من تعداد زیادی پرنده خانم وجود دارد که آنها
62:08
be hidin aging or trying to but its October here in the UK and it's warmer
482
3728289
7411
باید پیر شوند یا سعی می کنند آنها را پنهان کنند اما اکتبر اینجا در انگلستان است و هوا گرمتر
62:15
than it was in August I'm quite hot I've got a t-shirt on and a shirt but I
483
3735700
6060
از ماه اوت است. من خیلی داغ هستم ، یک تی شرت و یک پیراهن پوشیده ام، اما
62:21
should have probably just been in shorts oh yes it's very hot - very hot indeed
484
3741760
5640
احتمالاً باید فقط با شلوارک می پوشیدم، اوه بله، خیلی گرم است - در واقع خیلی گرم است،
62:27
but we're gonna keep going I can hear mr. Duncan now he's coming up he's
485
3747400
5909
اما ما به راه خود ادامه می دهیم، می توانم صدای آقا را بشنوم. دانکن اکنون دارد بالا می
62:33
coming up the the steps thus the ladder he's climbing up be safe mr.
486
3753309
4831
آید او از پله ها بالا می آید بنابراین از نردبانی که او بالا می رود در امان باشید آقای.
62:38
and I don't want to do this show on my own and I won't be able to rescue you
487
3758140
3810
و من نمی خواهم این نمایش را به تنهایی انجام دهم و نمی توانم شما را نجات
62:41
because I'll have to carry on the show must go on
488
3761950
2760
دهم زیرا باید نمایش را ادامه
62:44
even though you possibly oh here you are oh he's looking very cool how do you mr.
489
3764710
5970
دهم حتی اگر شما احتمالاً اوه اینجا هستید اوه او خیلی باحال به نظر می رسد آیا شما آقای
62:50
Duncan hey baby Oh what's going on here then well we're
490
3770680
6030
دانکن هی عزیزم اوه اینجا چه خبر است پس خوب
62:56
up on the roof of you on the flat roof of your studio I love the way you lie I
491
3776710
7980
ما روی پشت بام شما در پشت بام تخت استودیوی
63:04
love the way Steve is shouting in my ear it's it's great where do you want me to
492
3784690
5549
شما هستیم.
63:10
stand this is going well so far this is really going well so here we go we are
493
3790239
5550
ایستادن این تا اینجا خوب پیش می‌رود این واقعاً خوب پیش می‌رود، بنابراین ما به اینجا می‌رویم و
63:15
now live on the roof of mr. Duncan's studio where you go he's being so sure
494
3795789
10320
اکنون روی بام آقای زندگی می‌کنیم. استودیوی دانکن که شما می روید، او خیلی مطمئن است
63:26
you're not normally this shy so here we go we are now on the roof I wasn't quite
495
3806109
5190
که شما معمولاً اینقدر خجالتی نیستید، بنابراین ما برویم، اکنون روی پشت بام
63:31
sure how this was going to go how it was going to work out but there's mr. Steve
496
3811299
5190
هستیم. استیو
63:36
looking there's mr. Duncan where I live on YouTube and we are on the roof of the
497
3816489
6060
به دنبال اون آقا هست. دانکن جایی که من در یوتیوب زندگی می کنم و ما روی پشت بام
63:42
studio because today is such a beautiful day beautiful I can't believe it it's
498
3822549
5730
استودیو هستیم زیرا امروز روز بسیار زیبایی است، من نمی توانم باور کنم که
63:48
October and we are out here I'm in my t-shirt I mean my t-shirt and it's so
499
3828279
5760
اکتبر است و ما اینجا هستیم، من با تی شرت هستم، یعنی تی شرت من و آنقدر
63:54
warm I can't believe it 21 degrees apparently 21 degrees that's impossible
500
3834039
6990
گرم است که نمی توانم آن را باور کنم 21 درجه ظاهراً 21 درجه
64:01
it's October I think it's all that global warming possibly that's what I
501
3841029
5730
غیرممکن است اکتبر است من فکر می کنم همه آن گرم شدن کره زمین است که احتمالاً این چیزی است که من
64:06
think is it man-made or is it natural there's a controversial question I don't
502
3846759
5881
فکر می کنم ساخته دست بشر است یا طبیعی است یک سوال بحث برانگیز وجود دارد که نمی
64:12
know what are we going to talk about today mr. Duncan I have no roof I have
503
3852640
5639
دانم چیست آیا قرار است امروز در مورد آقای صحبت کنیم ؟ دانکن من سقفی ندارم من
64:18
no idea but you can't see it is live look it's now coming up to five minutes
504
3858279
3451
هیچ نظری ندارم اما شما نمی توانید آن را ببینید زنده است نگاه کنید اکنون تا
64:21
past 3:00 there it is look it is definitely live and mr. Steve mr. Duncan
505
3861730
5009
ساعت 3 و 5 دقیقه بعد از ظهر می آید در آنجا ببینید قطعا زنده است و آقای. آقای استیو دانکن
64:26
we are here today we're going to talk about something that can be a little bit
506
3866739
4860
امروز اینجا هستیم، می خواهیم در مورد چیزی صحبت کنیم که می تواند کمی
64:31
controversial yeah something controversial I don't know what I was
507
3871599
4140
بحث برانگیز باشد، بله، چیزی بحث برانگیز، نمی دانم
64:35
feeling today like I wanted to do something a little bit controversial so
508
3875739
5931
امروز چه احساسی داشتم، مثل اینکه می خواستم کاری کمی بحث برانگیز انجام دهم، بنابراین
64:41
we're going to talk about accents accents accents what so from your point
509
3881670
7089
می خواهیم صحبت کنیم. در مورد لهجه‌ها لهجه‌ها لهجه‌ها
64:48
of view what how would you describe an accent
510
3888759
2911
از دیدگاه شما چگونه می‌توانید یک لهجه را به
64:51
well it's a way of pronouncing words or sentences that's particular to an
511
3891670
9410
خوبی توصیف کنید، این روشی برای تلفظ کلمات یا جملاتی است که مخصوص یک
65:01
individual or a group of people or even a country so it's just a way of
512
3901080
4930
فرد یا گروهی از مردم یا حتی یک کشور است، بنابراین فقط روشی برای
65:06
pronouncing words different ways of pronouncing the consonants or the vowels
513
3906010
3770
تلفظ کلمات متفاوت است. روش های تلفظ صامت ها یا مصوت ها
65:09
slightly different that marks it out but you can still always understand the
514
3909780
6790
کمی متفاوت است که آن را مشخص می کند، اما شما هنوز هم همیشه می توانید انگلیسی را بفهمید،
65:16
English so doesn't matter where you are in the world English is always English
515
3916570
3120
بنابراین مهم نیست در کجای دنیا هستید، انگلیسی همیشه انگلیسی است
65:19
as you often say but the accents mean that there are enough changes it you can
516
3919690
5160
همانطور که اغلب می گویید، اما لهجه ها به این معنی است که تغییرات کافی وجود دارد. می توانید
65:24
tell it's slightly different but you can still understand what it's about so you
517
3924850
3240
بگویید که کمی متفاوت است، اما هنوز هم می توانید بفهمید که در مورد چیست، بنابراین می
65:28
can get country accent so you get a British accent or an American accent or
518
3928090
5930
توانید لهجه کانتری داشته باشید تا لهجه بریتانیایی یا آمریکایی یا
65:34
Australian Caribbean accent still English but slightly different accents
519
3934020
6640
استرالیایی کارائیب را همچنان انگلیسی کنید. اما لهجه ها
65:40
and ways of pronouncing the words and then you can get within different
520
3940660
3840
و روش های تلفظ کلمات کمی متفاوت است و سپس می توانید در
65:44
countries you get a regional accent so you might get a northern accent you
521
3944500
5880
کشورهای مختلف لهجه منطقه ای دریافت کنید، بنابراین ممکن است لهجه شمالی داشته باشید،
65:50
might get a Scottish English accent a Welsh English accent and then that can
522
3950380
6360
ممکن است یک لهجه انگلیسی اسکاتلندی و یک لهجه انگلیسی ولزی داشته باشید و سپس این می تواند
65:56
even come down to individual towns so you get a London accent yeah so what's
523
3956740
4619
حتی به شهرهای منفرد، بنابراین شما لهجه لندن را دریافت می کنید، بله، بنابراین آنچه
66:01
interesting and the thing that I sometimes I get very angry about is when
524
3961359
4951
جالب است و چیزی که من گاهی اوقات از آن بسیار عصبانی می شوم این است که
66:06
people talk about American English and British English because normally when we
525
3966310
7110
مردم در مورد انگلیسی آمریکایی و انگلیسی انگلیسی صحبت می کنند، زیرا معمولا وقتی
66:13
talk about these things that they are often divided is if is if there there is
526
3973420
6030
در مورد این چیزها صحبت می کنیم، آنها اغلب تقسیم می شوند
66:19
more than one type of English so the English normally that's being spoken or
527
3979450
4560
بیش از یک نوع انگلیسی وجود دارد، بنابراین انگلیسی که معمولاً صحبت می شود یا
66:24
used is the same English so the accent isn't necessarily a different type of
528
3984010
7470
استفاده می شود همان انگلیسی است، بنابراین لهجه لزوماً نوع متفاوتی از
66:31
English it is just a different sound that the English makes and that is some
529
3991480
6000
انگلیسی نیست، بلکه فقط صدای متفاوتی است که انگلیسی ها تولید می کنند و این
66:37
something that I I sometimes get annoyed about is when people say oh is this
530
3997480
5370
چیزی است که من گاهی اوقات عصبانی می شوم وقتی مردم می گویند اوه این
66:42
American English you're talking or is it British English can I just say now there
531
4002850
4950
انگلیسی آمریکایی است که شما صحبت می کنید یا انگلیسی بریتانیایی است می توانم فقط بگویم
66:47
is only one only one English language and that is English so accents are
532
4007800
6809
اکنون فقط یک زبان انگلیسی وجود دارد و که انگلیسی است، بنابراین لهجه‌ها
66:54
variations on the sound not the syntax I think that's the best way of putting it
533
4014609
7981
تغییراتی در صدا هستند نه نحو، فکر می‌کنم این بهترین راه برای
67:02
would you say mr. Steve yes I won yes I would agree so it doesn't really
534
4022590
4080
قرار دادن آن است. استیو بله من برنده شدم بله موافقم، بنابراین
67:06
matter whether you're speaking American English or British English as long as
535
4026670
3930
مهم نیست که شما انگلیسی آمریکایی صحبت می کنید یا انگلیسی انگلیسی تا زمانی که
67:10
people understand Durst and you that's probably the most important thing I
536
4030600
5040
مردم دورست و شما را درک کنند، این احتمالاً مهمترین چیزی است که
67:15
would say I mean I've got friends that come from all different communities or
537
4035640
4530
می توانم بگویم منظورم این است که دوستانی دارم که از تمام جوامع مختلف یا
67:20
different parts of the country just as whoever's watching now whatever country
538
4040170
4140
بخش‌های مختلف کشور آمده‌اید، دقیقاً مانند هر کسی که اکنون در هر
67:24
you're in China France Russia I'm sure you have individual accent regional
539
4044310
7740
کشوری که در چین هستید، فرانسه روسیه، من مطمئن هستم که
67:32
accents within your own country as well and you can still understand what what
540
4052050
6870
در داخل کشور خود نیز لهجه‌های منطقه‌ای فردی دارید و هنوز هم می‌توانید بفهمید که
67:38
they're saying in the same language in different parts of the country that's
541
4058920
2640
آنها چه هستند. در بخش‌های مختلف کشور به یک زبان می‌گوییم که
67:41
the same here it's just the course English's of widely-used sort of
542
4061560
3990
در اینجا یکسان است، این فقط یک زبان انگلیسی است که به طور گسترده در سراسر جهان مورد استفاده قرار می‌گیرد،
67:45
worldwide language so you get even more variations because of that which is it
543
4065550
5520
بنابراین به دلیل آن، تغییرات بیشتری دریافت می‌کنید
67:51
and it's very interesting it's nice to try out different accents and try and
544
4071070
3960
و بسیار جالب است، امتحان کردن آن خوب است. لهجه‌های مختلف را امتحان کنید و به
67:55
speak in Australian we won't do that today because I'm not very good at
545
4075030
3270
زبان استرالیایی صحبت کنید، ما امروز این کار را انجام نمی‌دهیم زیرا در لهجه‌ها خیلی خوب
67:58
accents I'll try an American accent or a Caribbean I've been talking about
546
4078300
5040
نیستم، لهجه آمریکایی یا کارائیبی را امتحان می‌کنم.
68:03
specific accents by the way we have lady birds at the moment lady Birds
547
4083340
5460
بانو پرندگان در حال حاضر بانو پرندگان
68:08
everywhere they are swarming all around here today so no we're not going to talk
548
4088800
5250
در همه جا امروز در اینجا ازدحام می کنند، بنابراین نه، ما در
68:14
about the actual accent the sound of them we're just going to talk about
549
4094050
3390
مورد لهجه واقعی صدای آنها صحبت نمی کنیم، ما فقط در مورد
68:17
certain variations of words in English so we're talking about sometimes the way
550
4097440
8010
انواع خاصی از کلمات در زبان انگلیسی صحبت خواهیم کرد. گاهی اوقات در مورد نحوه
68:25
a word might be pronounced so not the actual spelling of the word or the fact
551
4105450
5760
تلفظ یک کلمه صحبت می کنیم، نه املای واقعی کلمه یا این واقعیت
68:31
that there might be more than one type of English there isn't one more than one
552
4111210
3690
که ممکن است بیش از یک نوع انگلیسی وجود داشته باشد، یک نوع بیشتر از یک
68:34
type of English there is only one type of English and that's English so all of
553
4114900
4800
نوع انگلیسی وجود ندارد، فقط یک نوع انگلیسی وجود دارد. و این انگلیسی است، بنابراین
68:39
the variations are other things as well they've got people walking by it's okay
554
4119700
7790
همه تغییرات چیزهای دیگری هستند و همچنین آنها افرادی را دارند که از کنار آنها عبور می کنند، اشکالی ندارد
68:47
I said anything has happened anything is happening that's good so come and join
555
4127910
4540
من گفتم هر اتفاقی افتاده است هر اتفاقی می افتد خوب است، پس بیایید و
68:52
us shall we invite them perhaps they've got an accent that we'd like to listen
556
4132450
3630
به ما بپیوندیم تا آنها را دعوت کنیم شاید آنها لهجه دارند که ما می خواهم به بله گوش کنم
68:56
to yes yes Steve's now describing the thing that
557
4136080
4920
بله استیو اکنون چیزی را توصیف می کند که
69:01
you can't see there are people walking OH
558
4141000
3360
شما نمی توانید ببینید که افرادی در حال راه رفتن هستند اوه
69:04
behind this is quite exciting it's very oh we're going to talk about a
559
4144360
4800
پشت این بسیار هیجان انگیز است، بسیار آه ما در مورد یک کلمه خاص صحبت خواهیم کرد
69:09
particular word the a word aren't we yes they are words they are words that have
560
4149160
6750
، یک کلمه آیا ما بله هستیم آنها کلمات هستند آنها کلماتی هستند که
69:15
the the a sound now in in certain accents the a can be
561
4155910
5930
the یک صدا در حال حاضر در لهجه های خاص می توان a را
69:21
pronounced how liking the word pass for example you can pronounce it with an a
562
4161840
6600
تلفظ کرد که چقدر کلمه pass را دوست دارد به عنوان مثال می توانید آن را با یک
69:28
sound or an R sound so you can say passed or you can say pass so the two
563
4168440
7110
صدا یا صدای R تلفظ کنید تا بتوانید بگویید گذشت یا می توانید بگویید پاس بنابراین این دو
69:35
sounds are actually are and AH so that is the letter A ah ah so can you give us
564
4175550
8850
صدا در واقع هستند و AH به طوری که حرف A ah ah است، بنابراین می توانید
69:44
some examples mr. Steve is the more here I've got past last or past and last
565
4184400
7850
چند مثال برای ما بیاورید mr. استیو بیشتر اینجاست که من از آخرین رقص گذشته یا گذشته و آخرین رقص گذشته ام
69:52
dance there's that there's one and quite often if you depending on how you're
566
4192250
5530
، یکی وجود دارد و اغلب اگر شما بسته به اینکه چگونه
69:57
brought up then you might pronounce it in a different way if I say for example
567
4197780
4880
بزرگ شده اید، ممکن است آن را به روش دیگری تلفظ کنید اگر بگویم برای مثال
70:02
I'm going to the dance or we went out last night dancing people would say I
568
4202660
7390
من هستم رفتن به رقص یا دیشب بیرون رفتیم و رقصیدیم مردم می‌گویند
70:10
had a bit of a posh accent because a southern English accent so if you want
569
4210050
6120
من کمی لهجه شیک دارم چون لهجه انگلیسی جنوبی است، بنابراین اگر می‌خواهید
70:16
to sound posh in English then say it with an R sound so say dancing in the
570
4216170
7740
در انگلیسی شیک به نظر برسید، آن را با صدای R بگویید، پس بگویید من در
70:23
past I used to play the piano something like that if you say last night I went
571
4223910
5760
گذشته می‌رقصم. قبلاً پیانو می‌زدم، اگر می‌گویید دیشب به
70:29
dancing that immediately gives away in the UK that you probably come from a
572
4229670
5100
رقص رفتم که بلافاصله در انگلستان باعث می‌شود که شما احتمالاً از یک
70:34
lower socio economic group shall we say that's getting very controversial so you
573
4234770
7920
گروه اقتصادی اجتماعی پایین‌تر آمده‌اید، باید بگوییم که این موضوع بسیار بحث برانگیز شده است، بنابراین شما
70:42
just go over second I don't know I pronounce my eighth dance but you are
574
4242690
7230
فقط از آن عبور کنید. می دانم که من هشتمین رقص خود را تلفظ می کنم، اما شما
70:49
you are making such a big mistake there mr. Steve now so you are saying that an
575
4249920
6120
دارید اشتباه بزرگی در آنجا انجام می دهید آقای. استیو اکنون می گویید
70:56
accent can define someone's social class I can I think it's wrong I think you are
576
4256040
5340
لهجه می تواند طبقه اجتماعی یک نفر را مشخص کند. من می توانم فکر می کنم اشتباه است، فکر می کنم شما
71:01
definitely wrong there I don't think it has any any relevance sometimes if a
577
4261380
6000
قطعاً در آنجا اشتباه می کنید، فکر نمی کنم گاهی اوقات اگر
71:07
person is born in a place where there is a very strong accent or where people say
578
4267380
6030
فردی در جایی به دنیا بیاید که در آنجا وجود دارد، هیچ ربطی ندارد. لهجه خیلی قوی یا جایی که مردم
71:13
path instead of path I don't think it means that you are any further down or
579
4273410
6600
به جای مسیر می گویند مسیر فکر نمی کنم به این معنی باشد که شما از طبقه اجتماعی پایین تر هستید یا
71:20
in fact any further up the social class to be honest it's just it's just
580
4280010
5940
در واقع از طبقه اجتماعی بالاتر هستید.
71:25
something that people perceive in this country snobbery and class is very
581
4285950
4410
71:30
important sometimes in certain jobs if you've got
582
4290360
2940
گاهی اوقات در مشاغل خاصی بسیار مهم است، اگر
71:33
the right accent or we pronounce words in certain ways you might be perceived
583
4293300
4350
لهجه درستی دارید یا کلمات را به روش های خاصی تلفظ می کنیم، ممکن است تصور
71:37
as coming from a Pasha background of course that has a well like for example
584
4297650
4350
شود که از پس زمینه پاشا آمده اید، البته که چاهی دارد، مثلاً
71:42
on the television and radio you only have people that's spoke with you call
585
4302000
6960
در تلویزیون و رادیو شما فقط افراد دارید. که با شما صحبت
71:48
it received and yes there is there is such a thing as received pronunciation
586
4308960
4800
کردم آن را دریافت کردید و بله، چیزی به عنوان تلفظ دریافتی وجود دارد،
71:53
now I suppose the this the simplest way of putting it is to say the Queen's
587
4313760
7110
اکنون فکر می کنم ساده ترین راه برای بیان آن این است که بگوییم انگلیسی ملکه،
72:00
English so basically the way in which the Queen speaks hello my name is the
588
4320870
7410
بنابراین اساساً روشی است که ملکه با آن سلام می کند n من. ame
72:08
Queen of England and my accent is very precise so it is very precise it is
589
4328280
9360
ملکه انگلستان است و لهجه من بسیار دقیق است بنابراین بسیار دقیق است
72:17
received pronunciation it is almost taught so you are taught how to
590
4337640
5480
تلفظ دریافت شده تقریباً آموزش داده می شود بنابراین به شما یاد می دهند که چگونه به
72:23
precisely speak English received pronunciation people used to think that
591
4343120
6520
طور دقیق انگلیسی صحبت کنید تلفظ دریافتی مردم قبلاً فکر می کردند که
72:29
I had received pronunciation until until they heard mr. Steve and a lot of people
592
4349640
6480
من تلفظ را دریافت کرده ام تا زمانی که mr را شنیدند . استیو و بسیاری از مردم
72:36
now say that mr. Steve sounds very posh and I sound very common
593
4356120
6980
اکنون می گویند که آقای. استیو بسیار شیک به نظر می رسد و به نظر من بسیار معمولی است
72:43
he's as common as muck is that what they say is it who's saying this just people
594
4363100
7480
که او به همان اندازه معمولی است که آنها می گویند این است که این را می گویند فقط افرادی
72:50
who they want to know so I can go around and beat them up I can
595
4370580
5520
که می خواهند بشناسند تا من بروم و آنها را کتک بزنم.
72:56
I think our accents are actually quite similar although your accent depends on
596
4376100
5610
من فکر می کنم لهجه های ما در واقع کاملاً شبیه هستند. اگرچه لهجه شما به
73:01
where you grow up and how your parents speak and it doesn't stay fixed of
597
4381710
5550
جایی که بزرگ شده اید و نحوه صحبت والدینتان بستگی دارد و ثابت نمی ماند،
73:07
course it changes over time so they have noticed that even the Queen speaks quite
598
4387260
5760
البته با گذشت زمان تغییر می کند، بنابراین آنها متوجه شده اند که حتی ملکه
73:13
differently now than she did when she was younger
599
4393020
3090
اکنون کاملاً متفاوت از زمانی که جوانتر
73:16
did you put more insects flying in front of us there that one just flew in front
600
4396110
4080
بود صحبت می کند. حشرات در جلوی ما پرواز می کنند که یکی
73:20
of your lens then mr. Duncan what what you going to say to that lady I'm going
601
4400190
4770
جلوی لنز شما پرواز کرد و سپس آقای. دانکن چی میخوای به اون خانم
73:24
to say here Lady Bird stopped bugging us
602
4404960
4820
بگی من اینجا میخوام بگم لیدی برد دست از آزار دادن ما برداشت
73:31
because it's an insect and sometimes you can call an insect a bug so if something
603
4411070
5290
چون حشره است و گاهی اوقات میتوانی حشره را حشره خطاب کنی پس اگر چیزی
73:36
is bugging you bugging it is annoying you so today there are lots of insects
604
4416360
6359
تو را آزار میدهد آزارت میدهد پس امروز وجود دارد بسیاری از حشرات در
73:42
flying around thing else to do with accent think I'm
605
4422719
3511
حال پرواز در اطراف چیزهای دیگری که با لهجه انجام می دهند فکر می کنند
73:46
bugging you at the moment you're pushing me off the lens I don't know believe it
606
4426230
7740
در لحظه ای که مرا از لنز بیرون می
73:53
you have more room there than you realize I think I've got the lean II
607
4433970
3900
آورید دارم به شما ضربه می زنم. lean II
73:57
know you don't have to leave in don't worry it's a very wide lens on this
608
4437870
4170
می‌دانم که لازم نیست وارد شوید نگران نباشید این دوربین یک لنز بسیار واید
74:02
camera so don't worry here's another word that we we often laugh about that
609
4442040
4050
است، بنابراین نگران نباشید این یک کلمه دیگر است که ما اغلب به آن می‌خندیم که
74:06
we pronounced differently your tongue I say tongue but what do you say mr.
610
4446090
6060
زبان شما را متفاوت تلفظ می‌کنیم من می‌گویم زبان اما شما چه بگو آقای
74:12
Duncan I say Tong Tong Tong you see that's
611
4452150
6480
دانکن من می گویم تانگ تانگ تانگ می بینید که
74:18
different see to me Tong is something that you used to pick up something with
612
4458630
3960
برای من فرق می کند تانگ چیزی است که قبلاً چیزی را با
74:22
a pair of tongs but where mr. Duncan comes from in Staffordshire particular
613
4462590
5940
یک جفت انبر برمی داشتید اما جایی که آقای. دانکن اهل شهرستان استافوردشایر خاص
74:28
County in sort of North Midlands area they pronounced tongue as Tong so what
614
4468530
6810
در ناحیه شمال میدلندز است، آنها زبان را تانگ تلفظ می‌کنند، پس
74:35
how do you pronounce Tong if you're going to pick something up with a pair
615
4475340
2430
اگر می‌خواهید چیزی را با یک
74:37
of tongs I still say Tong so I stick out my
616
4477770
4500
جفت انبر بردارید، چگونه تانگ تلفظ می‌کنید، من هنوز هم می‌گویم تانگ، بنابراین
74:42
tongue and I pick something up with a pair of tongs so actually do the
617
4482270
5370
زبانم را بیرون می‌آورم و من چیزی را با یک انبر برمی‌دارم، بنابراین در واقع
74:47
pronunciation is the same there we go so we've covered that one
618
4487640
6000
تلفظ همان است که می‌رویم، بنابراین به آن یکی
74:53
and how I speak more partially than you because I elongate my are vowels a's in
619
4493640
7470
و نحوه صحبت کردن من جزئی‌تر از شما پرداخته‌ایم، زیرا در کلماتم حروف صدادار a را دراز می‌کنم
75:01
my words and I say path bar I think it would be fair to say that over the years
620
4501110
5940
و می‌گویم نوار مسیر. فکر می‌کنم منصفانه است که بگویم در طول سال‌ها
75:07
over the years though Steve a serious point is that I think I have slightly
621
4507050
5670
در طول سال‌ها، اگرچه استیو یک نکته جدی این است که فکر می‌کنم در
75:12
refined my accent over the years since I started teaching so I've been teaching
622
4512720
5100
طول سال‌ها از زمانی که تدریس را شروع کردم، لهجه‌ام را کمی اصلاح کردم، بنابراین
75:17
now for around 14 years can you believe it so over 14 years I've been teaching
623
4517820
5760
اکنون حدود 14 سال است که تدریس می‌کنم. باور کنید که بیش از 14 سال است که تدریس
75:23
and at that time I think I have slightly refined the way in which I speak because
624
4523580
6630
می کنم و در آن زمان فکر می کنم روش صحبت کردنم را کمی اصلاح کرده ام،
75:30
you have to make it clear that there is no point standing in a classroom and
625
4530210
4610
زیرا باید روشن کنید که هیچ فایده ای ندارد که در کلاس بایستید و
75:34
speaking to the class and then class there you go
626
4534820
4330
با کلاس صحبت کنید و سپس صحبت کنید. کلاس آنجا که برو
75:39
Chloe would say class so you would say class stand in front of the class and I
627
4539150
4830
کلویی می‌گوید cla بنابراین شما می‌گویید کلاس جلوی کلاس بایستید و
75:43
would stand in front of the class code but there is no point standing in front
628
4543980
4320
من جلوی کد کلاس بایستم، اما هیچ فایده‌ای ندارد که
75:48
of the class and having your students not understand what you're saying so
629
4548300
7800
جلوی کلاس بایستید و دانش‌آموزانتان متوجه نشوند شما چه می‌گویید، بنابراین
75:56
sometimes you have to speak clearly you have to
630
4556100
2460
گاهی اوقات مجبور می‌شوید صحبت کنید. واضح است که شما باید
75:58
speak precisely and sometimes you have to speak slowly not all the time but
631
4558560
5550
دقیق صحبت کنید و گاهی اوقات باید آهسته صحبت کنید نه همیشه، اما
76:04
sometimes you do especially when you're teaching English I think it's very
632
4564110
3420
گاهی اوقات این کار را انجام می دهید، به خصوص زمانی که انگلیسی تدریس می کنید، فکر می کنم بسیار
76:07
important to make sure that your students can understand what you are
633
4567530
4890
مهم است که مطمئن شوید دانش آموزان شما می توانند آنچه شما می گویید را بفهمند،
76:12
saying but just to recap accents very you can have lots of American accents so
634
4572420
9390
اما فقط لهجه ها را بازنویسی کنید. شما می‌توانید لهجه‌های آمریکایی زیادی داشته باشید، بنابراین
76:21
even though people assume that American English is very different from British
635
4581810
5070
حتی اگر مردم تصور کنند که انگلیسی آمریکایی با انگلیسی بریتانیایی
76:26
English within American English or within America itself and by that I mean
636
4586880
6120
در انگلیسی آمریکایی یا در خود آمریکا بسیار متفاوت است و منظور من
76:33
the United States of America there are lots of different accents as you travel
637
4593000
5070
ایالات متحده آمریکا است که در سفر به اطراف لهجه‌های متفاوت زیادی وجود دارد.
76:38
around the country you will hear lots of different types of accent being spoken
638
4598070
5400
کشوری که انواع مختلفی از لهجه‌ها را می‌شنوید
76:43
and just the same here in the UK if you come to the UK and you go to London you
639
4603470
5610
و در اینجا در بریتانیا نیز به همین شکل، اگر به بریتانیا بیایید و به لندن بروید
76:49
will hear lots of people speaking a certain type of English cockney alright
640
4609080
5820
، افراد زیادی را خواهید شنید که به نوعی صحبت می‌کنند. نوع کاکنی انگلیسی
76:54
yeah yeah how's your father how you're doing
641
4614900
3840
باشه آره آره حالت پدرت چطوره،
76:58
so it's a bit like that it's a bit like George Clooney at the start of today's
642
4618740
4470
پس کمی شبیه جورج کلونی است در شروع
77:03
live stream yeah hello hello I'm from London George Clooney do you have him on
643
4623210
6150
پخش زنده امروز بله سلام سلام من از لندن هستم جورج کلونی آیا او را در اختیار
77:09
your show yes we have all the celebrities here brief I didn't get him
644
4629360
4560
دارید؟ نشان دهید بله، ما همه افراد مشهور را اینجا داریم خلاصه من او را
77:13
on the roof though did you know is he's afraid of heights oh that doesn't
645
4633920
4800
روی پشت بام نگذاشتم، هرچند می دانستید که آیا او از ارتفاع می ترسد، اوه که
77:18
surprise me so we've talked about accents and what
646
4638720
6360
من را شگفت زده نمی کند، بنابراین ما در مورد لهجه ها صحبت کرده ایم و در مورد
77:25
are we going to talk about next mr. tone well first of all we've got some input
647
4645080
3330
چه چیزی قرار است بعد صحبت کنیم. آقای. قبل از هر چیز ما مقداری ورودی
77:28
from the live chat of course now I've made the mistake of putting my
648
4648410
4680
از چت زنده دریافت کردیم البته اکنون من اشتباه کرده ام که
77:33
sunglasses on and I've realized now that I can't see very well through them
649
4653090
3690
عینک آفتابی خود را زده ام و اکنون متوجه شده ام که نمی توانم به خوبی از طریق آنها ببینم
77:36
because because they're sunglasses and that's what sunglasses do so now
650
4656780
4440
زیرا آنها عینک آفتابی و این همان کاری است که عینک آفتابی انجام می دهد پس حالا
77:41
everything looks very can you see do you want me to read it for never longan
651
4661220
4290
همه چیز خیلی به نظر می رسد می توانید ببینید آیا می خواهید آن را برای هیچ وقت بخوانم
77:45
let's have a look here you could take them off the jamol says hello everybody
652
4665510
5010
بیایید اینجا را نگاه کنیم می توانید آنها را از جامول بردارید می گوید سلام به همه
77:50
hello Jamal nice to see you Luciano it enjoys your word posh posh posh oh yes
653
4670520
9840
سلام جمال خوشحالم از دیدن شما لوسیانو از حرف شما لذت می برد شیک و شیک اوه بله،
78:00
you've got a big posh flair so when we say posh we actually mean what we mean
654
4680360
5310
شما یک استعداد شیک دارید، بنابراین وقتی می گوییم شیک، در واقع منظورمان همان چیزی است که می گوییم
78:05
high-class yes you're speaking very much in a clipped and precise
655
4685670
6710
، بله، شما بسیار دقیق و کوتاه صحبت
78:12
manner which will elevate you in society and get you all the best jobs well I
656
4692380
5610
می کنید که شما را در جامعه ارتقا می دهد و همه شما را به دست می آورد. بهترین شغل‌ها
78:17
think it used and not so much now in the past past then you would need a very
657
4697990
7440
به خوبی استفاده می‌شد و اکنون در گذشته نه چندان زیاد، آنگاه
78:25
posh English accent in order to get certain jobs in the city financial
658
4705430
5880
برای به دست آوردن مشاغل خاصی در بخش مالی شهر نیاز به یک لهجه انگلیسی بسیار شیک
78:31
sector things like that but that's that's gone away a lot now and even on
659
4711310
4170
خواهید داشت، اما در حال حاضر و حتی این موضوع بسیار از بین رفته است.
78:35
the television and radio you only had people broadcasters that would speak in
660
4715480
5040
در تلویزیون و رادیو فقط افرادی را داشتید که پخش کننده بودند به
78:40
a very precise English way but now you get regional accents people talking all
661
4720520
5700
زبان انگلیسی بسیار دقیق صحبت می‌کنید، اما اکنون لهجه‌های منطقه‌ای دریافت می‌کنید که مردم با انواع لهجه‌ها صحبت می‌کنند
78:46
sorts of accents and it's quite refreshing it's nice to have that what's
662
4726220
3390
و بسیار شاداب است،
78:49
interesting here is one or two people have said it sounds like you're saying
663
4729610
4190
جالب است که یکی دو نفر گفته‌اند که به نظر می‌رسد شما دارید می‌گویید
78:53
Phung Oh fun I'm not sure about that it's not fun its tongue turn oh very
664
4733800
14800
Phung Oh سرگرم‌کننده است. من مطمئن نیستم که جالب نیست زبانش
79:08
very different indeed i'm from salvador mr. duncan which is in central america
665
4748600
7650
خیلی متفاوت است، در واقع من از آقای سالوادور هستم . دانکن که از آمریکای مرکزی
79:16
that comes from and tony oh hello - Antonia thanks for joining us today on
666
4756250
5940
می آید و تونی اوه سلام - آنتونیا از اینکه امروز در چت زنده به ما ملحق شدید متشکرم
79:22
the live chat jessica is here jessica Miro thank you very much for joining
667
4762190
6090
جسیکا میرو از شما بسیار متشکرم که
79:28
today what a very funny topic mr. Duncan I remember in mind your language oh I
668
4768280
6660
امروز به آن ملحق شدید، موضوع بسیار خنده‌داری است. دانکن، زبان شما را در ذهن به خاطر می‌آورم، اوه،
79:34
see so so this reminds you of the episode of mind your language where
669
4774940
7110
می‌بینم، پس این شما را به یاد قسمتی از ذهن
79:42
where people were mispronouncing certain words I think so a very good TV show by
670
4782050
5400
می‌اندازد که در آن افراد کلمات خاصی را اشتباه تلفظ می‌کردند، به نظر من برنامه تلویزیونی بسیار خوبی است
79:47
the way if you've never seen mind your language can I recommend it to you it is
671
4787450
4770
اگر هرگز ذهن خود را ندیده‌اید، زبان شما می‌تواند من آن را به شما توصیه می کنم این
79:52
a very foolish show and also it's it refers to people who are trying to learn
672
4792220
6480
یک نمایش بسیار احمقانه است و همچنین به افرادی اشاره دارد که سعی در یادگیری
79:58
the English language of course I remember that program from the 1980s was
673
4798700
5850
زبان انگلیسی دارند البته به یاد دارم که برنامه دهه 1980
80:04
it analytic brain says mr. Duncan don't worry you don't have to apologize for
674
4804550
7380
مغز تحلیلی بود. دانکن نگران نباش مجبور نیستی بابت
80:11
your accent oh thank you very much analytic brain for that thank you so
675
4811930
5070
لهجه ات عذرخواهی کنی اوه خیلی ازت متشکرم مغز تحلیلی بابت این خیلی
80:17
much for saying that no I'm not I'm not ashamed of my accent I know sometimes I
676
4817000
6120
ممنون که گفتی نه من نیستم از لهجه خودم خجالت نمیکشم میدونم گاهی
80:23
might say bath instead of bah-bah and sometimes I will
677
4823120
8670
ممکنه بگم حمام به جای بابه و گاهی
80:31
say path instead of path and sometimes I will say dance instead of dance so you
678
4831790
11910
به جای مسیر می گویم مسیر و گاهی به جای رقص می گویم رقص، پس
80:43
are going to the dance serious and I'm going to the dance well there you go I
679
4843700
8130
تو جدی به رقص می روی و من به رقص می روم خوب آنجا تو برو
80:51
think we've covered that a lot of people say living in a village like Much
680
4851830
4530
فکر می کنم پوشش داده ایم. که بسیاری از مردم می گویند زندگی در دهکده ای مانند Much
80:56
Wenlock and now people say that this is a town but I actually think that this is
681
4856360
4830
Wenlock و اکنون مردم می گویند که این یک شهر است، اما من در واقع فکر می کنم که اینجا
81:01
more like a village don't don't you it feels like a village but a technically
682
4861190
4800
بیشتر شبیه یک روستا است، مگه نه احساس می کنم یک روستا است، اما از نظر
81:05
it's actually a town as we've been corrected on many occasions yes but of
683
4865990
6150
فنی در واقع این گونه است. شهری که بارها اصلاح شده‌ایم بله، اما
81:12
course we both used to live in a city up until four years ago and so it's quite a
684
4872140
7320
البته تا چهار سال پیش هر دوی ما در شهری زندگی می‌کردیم و بنابراین
81:19
change to go from a big city near Birmingham which is a second largest
685
4879460
6870
رفتن از یک شهر بزرگ در نزدیکی بیرمنگام که دومین
81:26
city in the UK and now we're living in a small village joke town it's a town
686
4886330
5940
شهر بزرگ در جهان است کاملاً تغییر کرده است. انگلستان و اکنون ما در یک روستای کوچک شهر جوک زندگی می کنیم، این شهر از نظر
81:32
technically is a town that's not that big much Wenlock is a town but I think
687
4892270
3900
فنی شهری است که چندان بزرگ نیست ونلاک یک شهر است اما فکر می کنم
81:36
much Wenlock is so small it feels like like a village and and people might
688
4896170
5160
ونلاک آنقدر کوچک است که شبیه یک روستا است و مردم ممکن است
81:41
assume that there's nothing going on here can I just say now that there's
689
4901330
4410
تصور کنند که اینجا هیچ اتفاقی نمی افتد، فقط می توانم بگویم که
81:45
there's a lot of exciting things going on for example here's the first one look
690
4905740
9240
چیزهای هیجان انگیز زیادی در حال وقوع است، به عنوان مثال اینجا اولین مورد است.
81:54
at that now I don't know if you can see that but there is a special Apple day
691
4914980
6380
اکنون به آن نگاه کنید، نمی‌دانم آیا می‌توانید آن را ببینید یا نه، اما یک روز ویژه اپل وجود دارد،
82:01
yes Apple day there it is in fact we've missed it it was actually
692
4921360
6550
بله روز اپل، در واقع ما آن را از دست داده‌ایم، در واقع
82:07
yesterday so yesterday there is a special Apple day at the Greenwood
693
4927910
6270
دیروز بود، بنابراین دیروز یک روز اپل ویژه در مرکز گرین‌وود وجود دارد.
82:14
Center in Coalbrookdale which is near Iron Bridge and wow this sounds really
694
4934180
6660
در Coalbrookdale که نزدیک پل آهنی است و وای
82:20
really interesting to tell it tell us some of the things you could do on Apple
695
4940840
3570
واقعاً جالب به نظر می رسد اگر به ما بگویید برخی از کارهایی را که می توانید در روز اپل انجام دهید
82:24
Day mr. mr. Steve well I mean I thought you know coming from the city you can
696
4944410
3750
آقای. آقای. استیو خوب منظورم این است که فکر می‌کردم می‌دانی که از شهر
82:28
fancy the latest Big Show or you can see all sorts of exciting things but coming
697
4948160
6630
می‌آیی، می‌توانی آخرین نمایشگاه بزرگ را تماشا کنی یا می‌توانی انواع چیزهای هیجان‌انگیز را ببینی، اما با آمدن به
82:34
here I don't think anything can top Apple day what does it say here
698
4954790
4889
اینجا فکر نمی‌کنم چیزی بتواند روز اپل را ارتقا دهد.
82:39
well you've got to bring good condition apples with you you need to bring your
699
4959679
4441
باید سیب‌هایی با شرایط خوب با خود بیاورید،
82:44
own apples first of all so if you were going yesterday to Apple day you had to
700
4964120
6030
اول از همه باید سیب‌های خود را بیاورید، بنابراین اگر دیروز به روز اپل می‌رفتید، مجبور بودید
82:50
bring your own apple in your own Apple not everyone has apples by the way it
701
4970150
5009
سیب خود را در اپل خود بیاورید ، همه سیب‌ها ندارند.
82:55
costs you money to get in three pounds although children and senior citizens
702
4975159
6691
سه پوند دریافت کنید، اگرچه کودکان و سالمندان
83:01
only have to pay to pay you would think that Apple day would be free wouldn't
703
4981850
3570
فقط باید برای پرداخت هزینه بپردازند، شما فکر می کنید که روز اپل رایگان خواهد بود
83:05
use yes and because then it would be more appealing Oh mr. Duncan you're full
704
4985420
7500
از بله استفاده نمی کنید و چون در این صورت جذاب تر خواهد بود اوه آقای. دانکن تو
83:12
of jokes today that's a joke but not what you can do you can use the one
705
4992920
5660
امروز پر از جوک هستی که این یک شوخی است اما کاری که از دستت بر می آید نیست، می توانی از
83:18
turn-screw twin community apple press so where is that oh yeah there it is let's
706
4998580
7270
یک پرس سیب اجتماعی دوقلو یک مارپیچ استفاده کنی، اوه، بله، اینجاست،
83:25
to see if I can get that onto the camera yes the the what is it called
707
5005850
6930
بیایید ببینیم آیا می توانم آن را روی دوربین بگذارم بله چیزی که به آن می
83:32
it's the the one-ton twin-screw community apple press okay then there's
708
5012780
6330
گویند، پرس سیب اجتماعی دو پیچی یک تنی است، خوب است، سپس
83:39
hands-on milling and pressing of apples small-scale presses for children to use
709
5019110
4319
آسیاب و پرس دستی سیب ها در مقیاس کوچک پرس وجود دارد تا کودکان بتوانند از
83:43
free tasting a cider bar that's alcohol well they've got a hog roast I didn't
710
5023429
5431
میله سیبی که الکل است با مزه رایگان استفاده کنند. کباب گراز من متوجه نشدم
83:48
notice that what live when you say cider what are
711
5028860
3000
که وقتی سیب را می گویید،
83:51
you talking about cider that's what when you turn apples into an alcoholic drink
712
5031860
3930
در مورد سیب چه صحبت می کنید، همان چیزی است که وقتی سیب ها را به یک نوشیدنی الکلی تبدیل می کنید،
83:55
Wow so it's like booze it's like beer so yes so if you press the apples you get
713
5035790
6690
وای پس مثل مشروب است، مثل آبجو است، بنابراین بله، اگر سیب ها را فشار دهید، آب آن می گیرید.
84:02
the juice and then you can turn the apple juice into alcohol and we call it
714
5042480
5610
و سپس می توانید آب سیب را به الکل تبدیل کنید و ما به آن می گوییم
84:08
cider cider I have to drink a lot of that when I was a student it's very
715
5048090
5399
سیب سیب من باید مقدار زیادی از آن را بنوشم که وقتی دانش آموز بودم این
84:13
popular very popular with farmers according to this it's a wonderful day
716
5053489
4321
بسیار محبوب در بین کشاورزان است، طبق این یک روز فوق العاده
84:17
out for all the family and if you've got no apples come along anyway and buy some
717
5057810
4920
برای همه خانواده است و اگر به هر حال سیبی ندارید و کمی
84:22
fresh apple juice well that's good so yeah so even if you had no apples you
718
5062730
3719
سیب تازه بخرید آبمیوه خوب است، پس بله، بنابراین حتی اگر سیب نداشتید،
84:26
could you could go along anyway and just watch other people's apples being
719
5066449
5040
می‌توانید به هر حال پیش بروید و فقط سیب‌های دیگران را که
84:31
squashed and turned into apple juice it's too exciting for me though is there
720
5071489
6541
له می‌شوند و تبدیل به آب سیب می‌شوند تماشا کنید، برای من خیلی هیجان‌انگیز است، اما آیا
84:38
more going on you know what you know what I really regret not going to Apple
721
5078030
5580
چیزهای بیشتری در جریان است، می‌دانید چه می‌دانید من واقعاً متأسفم که
84:43
day yesterday I really do feel very upset that I missed Apple day well there
722
5083610
5520
دیروز به روز اپل نرفتم. واقعاً احساس ناراحتی می کنم که روز اپل را از دست دادم خوب
84:49
must be something else we can go to Lac there is something now the exciting
723
5089130
3819
باید چیز دیگری وجود داشته باشد که می توانیم به Lac برویم . چیزهایی وجود دارد که اکنون چیزهای هیجان انگیزی
84:52
things this is so exciting this thing here is so exciting and and it hasn't
724
5092949
6690
وجود دارد که این خیلی هیجان انگیز است این چیز اینجا بسیار هیجان انگیز است و و این
84:59
happened yet so we could actually go to this AHA clean oh my goodness
725
5099639
5790
هنوز اتفاق نیفتاده است، پس ما واقعاً می‌توانیم به این AHA تمیز برویم، خدای من،
85:05
so nothing is more exciting than pipe making yes you will have a chance to go
726
5105429
8761
بنابراین هیچ چیز هیجان‌انگیزتر از ساخت لوله نیست ، بله، شما این فرصت را خواهید داشت که
85:14
to the Much Wenlock Civic Society at the Priory hall in Much Wenlock and you will
727
5114190
8250
به انجمن مدنی Much Wenlock در سالن Priory در Much Wenlock بروید
85:22
be able to find out all about the clay pipe makers of Much Wenlock and there is
728
5122440
6840
بتوانید همه چیز را در مورد سازندگان لوله سفالی Much Wenlock بیابید و
85:29
one of them there look at that that guy looks so happy with his clay pipe is it
729
5129280
6600
یکی از آنها وجود دارد به این موضوع نگاه کنید که آن مرد از لوله سفالی خود بسیار خوشحال به نظر می رسد
85:35
there's an even bigger picture here look at that look at that there he is look at
730
5135880
3420
. به آن نگاه کن
85:39
that gentleman he looks so he looks so happy he is smoking his clay pipe so on
731
5139300
6270
جنتلمن به نظر می رسد خیلی خوشحال به نظر می رسد که دارد پیپ سفالی خود را می کشد، بنابراین
85:45
Tuesday evening I can't think of a better way of spending my choose the
732
5145570
5160
سه شنبه عصر نمی توانم راهی
85:50
evening than than listening to someone talking about people that use play pipes
733
5150730
8850
بهتر از گوش دادن به صحبت های شخصی در مورد افرادی که از پیپ های بازی استفاده می کنند
85:59
isn't that amazing so there so so no living in much Wenlock is not boring
734
5159580
6300
فکر کنم. بنابراین، بنابراین زندگی در ونلاک زیاد خسته کننده نیست
86:05
there are lots of interesting things going on including the history of play
735
5165880
5339
، چیزهای جالب زیادی در جریان است، از جمله تاریخچه
86:11
pipe making I'd love to go to that maybe 30 years time if it's still on a might
736
5171219
6091
ساخت لوله بازی، من دوست دارم به آنجا بروم، شاید 30 سال دیگر، اگر هنوز ادامه داشته باشد، ممکن
86:17
give it a go okay mr. Steve you've got one now to show us all right okay
737
5177310
4079
است آن را حل کنم. آقای. استیو شما اکنون یکی دارید که به ما نشان می دهد
86:21
more exciting things going on in much we're not they love to read poetry and
738
5181389
4560
خوب چیزهای هیجان انگیز تری در حال وقوع است، ما خیلی دوست ندارند شعر و
86:25
rhymes in Much Wenlock so if you do I apologize but we have here the Much
739
5185949
8371
قافیه بخوانند در Much Wenlock، بنابراین اگر این کار را بکنید من عذرخواهی می کنم، اما ما اینجا انجمن Much
86:34
Wenlock and district society a talk by a local author I won't say who it is about
740
5194320
7080
Wenlock و منطقه را داریم. صحبتی از یک نویسنده محلی من نمی گویم چه کسی درباره
86:41
her book talking is taking us on a headlong journey through the physical
741
5201400
4500
کتابش صحبت می کند، ما را به سفری طولانی در میان خطرات جسمی
86:45
and spiritual dangers of Plantagenet Britain Plantagenet Britain you say oh
742
5205900
5850
و روحی Plantagenet بریتانیا
86:51
my goodness if there's one thing that I've always wanted to know a lot about
743
5211750
3750
می برد. می‌خواستم
86:55
its Plantagenet Britain well I know one thing if I'm having difficulty sleeping
744
5215500
4980
درباره Plantagenet بریتانیا چیزهای زیادی بدانم خوب من یک چیز را می‌دانم اگر در آن هفته به سختی می‌خوابم
87:00
that particular week I shall go along to this reading and I'm sure that after
745
5220480
4320
، این مطالعه را همراهی می‌کنم و مطمئن هستم که بعد از
87:04
that have a wonderful night's sleep of course
746
5224800
3180
آن یک خواب شبانه فوق‌العاده داشته
87:07
I do apologize if you if you like to read listen to people reading about
747
5227980
4350
باشم، البته اگر عذرخواهی می‌کنم اگر اگر دوست دارید بخوانید به افرادی که در مورد کتاب‌هایشان می‌خوانند گوش دهید،
87:12
their books but really really but there's three very exciting things going
748
5232330
4710
اما واقعاً واقعاً سه چیز بسیار هیجان‌انگیز
87:17
on in Much Wenlock firstly I'd rather go see a show I don't know I I think I I
749
5237040
4950
در Much Wenlock در حال رخ دادن است، اولاً ترجیح می‌دهم یک نمایش را ببینم نمی‌دانم فکر می‌کنم من
87:21
really do like the the Plantagenet look at that look at that that looks very
750
5241990
4380
واقعاً Plantagenet را دوست دارم به آن نگاه نگاه کن خیلی خیلی جالب به نظر می رسد،
87:26
very interesting so you can you can listen to a talk by local author Kate
751
5246370
6450
بنابراین می توانید به سخنرانی نویسنده محلی کیت
87:32
Ennis Kate Ennis will be giving us at all candor said this all about ahead
752
5252820
7640
انیس گوش دهید کیت انیس با صراحت به ما می گوید: همه چیز در مورد
87:40
taking us on a headlong journey headlong that's an interesting word
753
5260460
5110
آینده ما را به سفری
87:45
headland what does the word headlong mean
754
5265570
3980
سرگردان می برد. سر به سر یعنی سر به
87:49
headlong that means we're going diving straight in no messing about straight in
755
5269550
5530
سر، یعنی ما مستقیماً در حال غواصی هستیم، بدون هیچ مزاحمتی در
87:55
learning about Plantagenet Britain straight in there we're getting stuck in
756
5275080
3660
یادگیری در مورد Plantagenet بریتانیا مستقیماً در آنجا گیر کرده ایم و
87:58
together long stuck into it that there's knows no holding back are you jumping
757
5278740
5490
مدت زیادی در آن گیر کرده ایم که هیچ مانعی وجود ندارد آیا شما با
88:04
headlong off a cliff it feels a bit like that today we might be jumping headlong
758
5284230
5850
سر از روی صخره می پرید احساس می شود کمی شبیه به آن امروز ممکن است با سر
88:10
off the roof look at the view though today can we just admire the view here
759
5290080
5310
از روی پشت بام بپریم به منظره نگاه کنید، اما امروز می‌توانیم فقط منظره اینجا را تحسین
88:15
can we just have a look by the way the just in case you want to go to this you
760
5295390
4920
کنیم.
88:20
can't because it's already it's already been held apparently it was on the 11th
761
5300310
5370
قبلاً برگزار شده است ظاهراً در
88:25
the 11th of October so we've actually missed this I must admit I feel very
762
5305680
6390
یازدهم و یازدهم اکتبر بوده است، بنابراین ما واقعاً این را از دست داده
88:32
upset that I can't go along to find out all about Plantagenet Britain you know
763
5312070
7020
88:39
those Plantagenet stay what they were they were real buggers of course some
764
5319090
5160
ایم. همان‌طور که بودند بمانند، آن‌ها حشرات واقعی بودند، البته بعضی‌ها
88:44
people would say that that's probably more interesting than listening to mr.
765
5324250
4620
می‌گویند که این احتمالاً جالب‌تر از گوش دادن به آقای است.
88:48
Duncan should you fail let's hope not we're being we're taking the Nikki
766
5328870
5430
دانکن اگر شکست بخوری، امیدواریم که ما این کار را نکنیم، ما واقعاً نیکی را می گیریم
88:54
really which is a video fair but yes I I think I'm too young yet to to go and
767
5334300
6570
که یک نمایشگاه ویدیویی است، اما بله، من فکر می کنم هنوز خیلی جوان هستم که نمی توانم بروم و
89:00
listen to talks about how to make clay pipes and Plantagenet Britain and how to
768
5340870
5760
به صحبت های درباره نحوه ساخت لوله های سفالی و Plantagenet بریتانیا گوش دهم. چگونه
89:06
press apples but that's the sort of thing that goes on you know in local
769
5346630
3540
سیب را فشار دهیم، اما این همان چیزی است که ادامه دارد، می‌دانید که در
89:10
communities you can get that in a big town you'd be off to see the local show
770
5350170
4920
جوامع محلی می‌توانید دریافت کنید که در یک شهر بزرگ می‌توانید نمایش محلی را
89:15
with all the stars going and Theatre in Wolverhampton which is
771
5355090
5170
با حضور همه ستاره‌ها و تئاتر در ولورهمپتون ببینید
89:20
their course where we used to live are you okay I'm fine I'm just talking I'm
772
5360260
5129
که مسیر آنهاست. ما قبلا زندگی می کردیم آیا شما خوب هستید من خوب هستم من فقط دارم صحبت می کنم من
89:25
just carrying on talking it does so like I'm gonna Fort apparently apparently
773
5365389
4590
فقط به صحبت کردن ادامه می دهم این کار را انجام می دهد مانند من می خواهم فورت ظاهراً
89:29
atomic asks what do they smoke Oh what what do they smoke in the clay pipes now
774
5369979
9930
اتمی می پرسد آنها چه می کشند آه در لوله های سفالی چه می کشند
89:39
it might be tobacco or it might be something else but now that's the reason
775
5379909
4590
حالا ممکن است تنباکو باشد یا چیز دیگری، اما حالا به همین دلیل است
89:44
why people in the countryside always look so jolly and happy I think maybe
776
5384499
5551
که مردم روستا همیشه بسیار شاد و شاد به نظر می رسند، فکر می کنم شاید به
89:50
it's because they're putting something else in their clay pipe you know so it
777
5390050
4679
این دلیل است که آنها چیز دیگری را در لوله سفالی خود می ریزند، بنابراین
89:54
looks very innocent from that picture but he's probably stoned out of his mind
778
5394729
4651
بسیار بی گناه به نظر می رسد. آن عکس، اما او احتمالا از ذهنش
89:59
stoned I love that expression that someone who is stoned is under the
779
5399380
8309
سنگسار شده است این جمله را دارم که کسی که سنگسار می شود تحت
90:07
influence of drugs such as I don't know marijuana or things like that by the way
780
5407689
9030
تأثیر مواد مخدری است مانند من ماری جوانا نمی دانم یا چیزهایی از این قبیل، به هر حال من این
90:16
I don't condone that I think I think all drugs are bad mouki legal in some
781
5416719
6090
را نمی پذیرم که فکر می کنم همه مواد مخدر در برخی از
90:22
countries some states in America I think it's illegal but it additional reasons
782
5422809
5341
کشورها در برخی ایالت ها قانونی است. در آمریکا فکر می کنم غیرقانونی است اما دلایل اضافی
90:28
but it's not here in the UK law quantities I think well not consumption
783
5428150
5639
دارد اما در قوانین بریتانیا وجود ندارد. من فکر می کنم خوب هنوز مصرف
90:33
not yet anyway not yet it's on the way oh what a bad influence we are being but
784
5433789
5551
نشده است به هر حال هنوز در راه است آه چه تأثیر بدی داریم اما
90:39
stoned I always think that's a very interesting expression stoned so if you
785
5439340
4980
سنگسار شده است من همیشه فکر می کنم این یک چیز بسیار جالب است بیان سنگسار شده است بنابراین اگر شما را
90:44
are stoned it means you are under the influence you are heavily under the
786
5444320
6089
سنگسار کنند به این معنی است که شما تحت
90:50
influence of alcohol or drugs stoned lots of people on live chat
787
5450409
9080
تاثیر شدید الکل یا مواد مخدر هستید افراد زیادی را در چت زنده
90:59
Eshan or asan says it's cider yes cider cider is what you get when you brew
788
5459669
11700
سنگسار کردند.
91:11
apple juice you get cider set your teeth on edge does it very acidic drink what
789
5471369
7181
دریافت سیب، دندان هایتان را روی لبه قرار دهید آیا نوشیدنی بسیار اسیدی است
91:18
does that mean if you if it sets your teeth on edge
790
5478550
2909
، یعنی چه اگر دندان هایتان را روی لبه
91:21
does it make them does it make them tingle and ache it makes them very
791
5481459
4140
قرار دهید، آنها را روی لبه قرار می دهد، آنها را به گزگز و درد تبدیل می کند، آنها را بسیار
91:25
sensitive and when you go and clean your teeth it's painful all right that's what
792
5485599
3540
حساس می کند و وقتی می روید و دندان هایتان را تمیز می کنید، دردناک خوب این همان چیزی است که
91:29
I used to drink cider but it always put my teeth
793
5489139
2201
من قبلاً سیدر می‌نوشیدم، اما همیشه دندان‌هایم را
91:31
on edge so when I clean the teeth it was painful I think it's there's lots of
794
5491340
3660
روی لبه‌ها قرار می‌داد، بنابراین وقتی دندان‌ها را تمیز می‌کنم دردناک بود، فکر می‌کنم
91:35
acid in it because apples are quite acidic so I think that Trantino
795
5495000
4080
اسید زیادی در آن وجود دارد، زیرا سیب‌ها کاملا اسیدی هستند، بنابراین فکر می‌کنم ترانتینو
91:39
do you know there's something I noticed yesterday yesterday we were we were in
796
5499080
4050
آیا می‌دانید چیزی وجود دارد من دیروز متوجه شدم
91:43
much Wenlock having our chicken lunch and I noticed when you eat chicken
797
5503130
5100
که ما در ونلاک بودیم و ناهار مرغ را می خوردیم و متوجه شدم وقتی مرغ می خورید
91:48
sometimes when you eat chicken your teeth stick together have you noticed
798
5508230
5429
گاهی اوقات وقتی مرغ می خورید دندان هایتان به هم می چسبد آیا متوجه شده
91:53
that when you're eating chicken yeah and when you bite into the chicken and you
799
5513659
4080
اید که وقتی مرغ می خورید بله و وقتی مرغ را گاز می گیرید و
91:57
are you are chewing it sometimes the the chicken will make your your teeth stick
800
5517739
4891
شما در حال جویدن آن هستید گاهی مرغ باعث می شود که دندان های شما به
92:02
together well what what is that what do you know what that is is it some is it
801
5522630
3750
خوبی به هم
92:06
some enzyme enzyme in your saliva causing that it's probably the the
802
5526380
5569
92:11
protein fibers sticking to your teeth I would I would suspect luciano says
803
5531949
10531
بچسبد. به دندان هایت مشکوک می شوم لوسیانو می گوید
92:22
luciano says is Pavarotti to come back from the dead
804
5542480
4949
لوسیانو می گوید پاواروتی است که از مردگان برمی گردد
92:27
Luciano furrier says stoned can also be high and crazy I'm not sure about crazy
805
5547429
11560
لوسیانو خزدار می گوید سنگسار نیز می تواند بلند و دیوانه
92:38
but certainly high to be under the influence is stoned I feel as if I might
806
5558989
8670
باشد. uence is stoned من احساس می کنم که ممکن
92:47
be a bit stoned today up on the roof we are on the roof of the studio today if
807
5567659
5671
است امروز کمی سنگسار شوم روی پشت بام ما امروز در پشت بام استودیو هستیم اگر
92:53
you've just joined us this is live English something very different today
808
5573330
3809
شما به تازگی به ما ملحق شده اید این زنده انگلیسی است چیزی بسیار متفاوت امروز
92:57
we are actually on the roof because the weather is so nice isn't it how would
809
5577139
4261
ما در واقع روی پشت بام هستیم زیرا هوا خیلی خوب است، اینطور نیست که
93:01
you check in that someone doesn't call the police wondering what's going on I'd
810
5581400
4799
چطور بررسی می‌کنید که کسی با پلیس تماس نمی‌گیرد و نمی‌داند چه خبر است،
93:06
I think the neighbors are but the neighbors don't care because they're
811
5586199
2881
فکر می‌کنم همسایه‌ها هستند، اما همسایه‌ها اهمیتی نمی‌دهند
93:09
used to it they used to see me walking around talking to myself into a camera
812
5589080
4800
چون به آن عادت کرده‌اند. ببین من دارم راه میرم و با خودم توی دوربین حرف میزنم
93:13
so it it doesn't really matter Lena is going now Oh Lena
813
5593880
7319
پس خیلی مهم نیست لنا الان میره اوه لنا
93:21
bye moo-cow don't go Lena has something more important surely not
814
5601199
5670
خداحافظ موو-گاو نرو لنا چیز مهمتری داره مطمئناً
93:26
there can't be something more important than this you also insulted I'm insulted
815
5606869
5641
مهمتر از این نمیتونی وجود داشته باشه همچنین توهین شده من توهین شده
93:32
I don't know about you mr. Steve I'm very insult very insulted come back next
816
5612510
4109
ام از شما اطلاعی ندارم آقای. استیو من خیلی توهین می کنم خیلی توهین شده هفته بعد بیا
93:36
week we're looking forward to seeing you then apparently Hussein says I have to
817
5616619
4951
ما مشتاق دیدارت هستیم پس ظاهرا حسین می گوید من باید
93:41
present perfect simple in a school also have the phrases you shouldn't use
818
5621570
7170
در مدرسه کامل ساده ارائه کنم همچنین عباراتی را که نباید
93:48
with it like yesterday last month but I don't understand one phrase on Saturday
819
5628740
8160
با آن استفاده کنید مانند دیروز ماه گذشته داشته باشید اما من شنبه یک جمله را خوب نمی فهمم،
93:56
well on Saturday just says that that thing will happen on that day on
820
5636900
7310
فقط می گوید که آن اتفاق در آن روز شنبه اتفاق می افتد،
94:04
Saturday so I always go shopping on Saturday on Sunday you get to watch mr.
821
5644210
6520
بنابراین من همیشه شنبه یکشنبه به خرید می روم شما می توانید Mr.
94:10
Duncan live on YouTube I always broadcast live on YouTube on
822
5650730
4250
دانکن زنده در یوتیوب من همیشه یکشنبه در یوتیوب به صورت زنده پخش می کنم
94:14
Sunday hi teacher why do you not change your t-shirt well I don't change this
823
5654980
8500
سلام استاد چرا تی شرتت را خوب عوض نمی کنی من این تی شرت را عوض نمی کنم
94:23
t-shirt because it's my happy t-shirt that I will stand back and I will show
824
5663480
5190
چون این تی شرت خوشحالم است که عقب می ایستم و به شما نشان خواهم داد
94:28
you my happy - mr. mr. Steve is trying to tell you that this stinks but can I
825
5668670
6630
خوشحالم - آقای آقای. استیو سعی می کند به شما بگوید که این بوی بد می دهد، اما می توانم
94:35
just say that I always wash this t-shirt after every live stream so this t-shirt
826
5675300
6230
فقط بگویم که من همیشه این تی شرت را بعد از هر پخش زنده می شوم، بنابراین این تی
94:41
has a wash every week so don't don't you that take no notice of him he's just
827
5681530
7420
شرت هر هفته شستشو می شود، پس به او توجه نکنید. او فقط
94:48
causing troubles a bit bit with me so for that for those who like to see my
828
5688950
4620
کمی با من دردسر ایجاد می کند، بنابراین برای کسانی که دوست دارند
94:53
t-shirt I will give you a little look now don't get too close to the edge will
829
5693570
8280
تی شرت من را ببینند، اکنون کمی به شما نگاه می کنم، خیلی به لبه آن نزدیک
95:01
you mr. Duncan whatever you do forget me you're falling
830
5701850
4410
نشوید. دانکن هر کاری می کنی فراموشم کن داری
95:06
into the garden this is cutting edge this is cutting edge live broadcasting
831
5706260
4830
به باغ
95:11
we are now on the roof of my studio live on a Sunday and is 25 minutes away from
832
5711090
6780
95:17
four o'clock at and one of the Bulls is actually watching me shall we shall we
833
5717870
5160
می افتی. گاو نر در واقع دارد من را تماشا می کند، باید
95:23
turn the camera around one of the boys is actually looking at me let's just
834
5723030
4110
دوربین را دور بزنیم یکی از پسرها در واقع به من نگاه می کند، بیایید فقط
95:27
turn that round see if it works I don't know I can't turn it round unfortunately
835
5727140
4680
آن را بچرخانیم ببینیم آیا کار می کند یا نه، نمی دانم نمی توانم آن را بچرخانم، متأسفانه
95:31
because the light is in the way oh that's a shame isn't it there's a nice
836
5731820
4980
چون نور روشن است اوه شرم آور است، اینطور نیست که توپ خوبی در
95:36
ball going by yes any way we can describe it so I put on radio it's brown
837
5736800
4710
راه است، بله، هر طور که بتوانیم آن را توصیف کنیم، بنابراین من روی رادیو گذاشتم که قهوه ای است
95:41
with white bits in it it's just bent its head down I feel like I'm describing the
838
5741510
5040
با تکه های سفید در آن، فقط سرش را خم کرده است ، احساس می کنم دارم هیندنبورگ را توصیف می کنم
95:46
Hindenburg oh my goodness everybody the Bulls are running the Bulls are running
839
5746550
4260
وای خدای من همه گاوها دارند می دوند گاوها می
95:50
oh my god people are running for their lives oh the humanity
840
5750810
5330
دوند خدای من مردم برای جان خود می دوند وای بشریت
95:56
moving on now it's just had a little munch on some grass and it's moving on
841
5756140
3650
که اکنون در حال حرکت است فقط کمی روی علف ها خورده است و دارد ادامه می دهد
95:59
because it's trying to find where its friends are there's only four left now
842
5759790
4540
زیرا در تلاش است تا جایی که دوستانش در آنجا هستند را پیدا کند. تنها چهار مورد باقی مانده
96:04
on the the word 12 was it 10 and they gradually been taking one to market
843
5764330
4860
در کلمه 12 بود 10 و th به تدریج هر هفته یکی را به بازار
96:09
every week there's only four left i I'm so preoccupied you know what I'm worried
844
5769190
5550
می‌برم، فقط 4 مورد باقی می‌ماند، من آنقدر درگیرم که می‌دانی نگران چه هستم،
96:14
about can i I'm going to show you mr. Steve is standing right next to his
845
5774740
3720
آیا می‌توانم به شما نشان دهم آقای. استیو درست کنار
96:18
sunglasses on on the floor I'm really worried that mr. Steve is going to step
846
5778460
5940
عینک آفتابی اش روی زمین ایستاده است، من واقعا نگران هستم که آقای. استیو قرار است پا
96:24
on his sunglasses and smash them oh wow look at that we look like the Blues
847
5784400
4200
بر روی عینک آفتابی خود بگذارد و آنها را بشکند، اوه وای ببین که ما شبیه برادران بلوز هستیم،
96:28
Brothers I think I'll take mine off because I think it's bit intimidating
848
5788600
7110
فکر می‌کنم عینک خود را برمی‌دارم زیرا فکر می‌کنم
96:35
both of us having dark grass there's nothing wrong with sunglasses sunglasses
849
5795710
3840
داشتن چمن تیره هر دوی ما ترسناک است، عینک
96:39
are cool everyone and I mean everyone even mr. Steve looks cool these are
850
5799550
6930
آفتابی باحال است همه و منظورم همه حتی آقای. استیو جالب به نظر می رسد این
96:46
expensive sunglasses I won them in a raffle I did is true I won them in a
851
5806480
5310
عینک های آفتابی گران قیمت هستند من آنها را در یک قرعه کشی برنده شدم درست است من آنها را در یک
96:51
raffle them in the raffle a raffle yes I was very surprised I don't only win in
852
5811790
7350
قرعه کشی برنده شدم آنها را در قرعه کشی یک قرعه کشی بله بسیار شگفت زده شدم که من فقط در
96:59
raffles Jamelia says mr. Duncan did you buy your happy t-shirt in China I'm not
853
5819140
6780
قرعه کشی برنده نشدم جملیا می گوید آقای. دانکن آیا تی شرت شاد خود را از چین خریدی من
97:05
sure about that I don't think if I bought this in China I don't think it
854
5825920
4260
مطمئن نیستم که فکر نمی کنم اگر این تی شرت را در چین بخرم فکر
97:10
would be smiling it might be the opposite to a smile you enjoyed your
855
5830180
4080
نمی کنم لبخند بزنم ممکن است برعکس لبخند باشد که از وقت خود لذت برده اید.
97:14
time in China I had a super time in China who left it over there
856
5834260
3570
در چین در چین خیلی وقت گذراندم که آن را آنجا
97:17
TAS says it's stunning I love this week's live-streaming I like the view
857
5837830
5190
گذاشتم TAS می گوید خیره کننده است من پخش زنده این هفته را دوست دارم من منظره را دوست دارم
97:23
the sounds of the birds around you can you hear that well there are birds there
858
5843020
6420
صداهای پرندگان اطراف شما می توانید بشنوید که خوب پرندگان
97:29
are birds also the sounds of people are using various garden equipment to llo
859
5849440
7170
هستند پرندگان هستند صداها مردم از وسایل مختلف باغ برای چیدن
97:36
their lawns garden equipment and we pronounce that we do the garden as well
860
5856610
8940
وسایل باغچه خود استفاده می کنند و ما اعلام می کنیم که باغ را نیز انجام می دهیم
97:45
at the same time ready you want garden equipment oh that must be so exciting
861
5865550
6510
در عین حال آماده هستیم شما تجهیزات باغ می خواهید آه که باید خیلی هیجان انگیز باشد
97:52
that's the high point of today's live broadcast 8 you know Trang says hi it's
862
5872060
6660
که نقطه اوج پخش زنده امروز است 8 می دانید ترنگ می گوید سلام،
97:58
the first time that I've watched you today Thank You Trang I think you are
863
5878720
3990
این اولین باری است که امروز تو را تماشا می کنم ، متشکرم ترانگ، فکر می کنم تو در ویتنام تماشا می کنی،
98:02
watching in Vietnam I have a strange feeling yesterday talking of yesterday
864
5882710
6330
احساس عجیبی دارم دیروز که دوباره از دیروز صحبت می کنم،
98:09
again because yesterday was a very busy day
865
5889040
2310
زیرا دیروز یک روز بسیار شلوغ
98:11
for us yesterday we went into the chemists or or should I say the pharmacy
866
5891350
5190
برای ما بود، دیروز رفتیم شیمیدان یا یا باید بگویم داروخانه
98:16
pharmacy to get some some ointment for your your problem you know that problem
867
5896540
6000
داروخانه برای مشکلت مقداری پماد می دانی که مشکلت را می دانی
98:22
you have yeah that's the problem I think it's his throat right fungal infections
868
5902540
8420
بله مشکل همین است من فکر می کنم عفونت های قارچی گلویش است
98:30
that the fungus no on your feet he's joking he's joking I want to get some
869
5910960
6430
که قارچ روی پاهای شما شوخی می کند او شوخی می کند من می خواهم چند
98:37
corn plasters because I've got a corn hard bit of skin on a toe painful when
870
5917390
5310
گچ ذرت بگیرم چون من دارم وقتی راه می‌روید پوست یک ذرت سفت روی انگشت پا دردناک است
98:42
you're walking oh I went to get some ointment too right to remove that corns
871
5922700
4860
اوه من رفتم کمی پماد بگیرم تا آن میخچه‌هایی را
98:47
you know sometimes when you're walking and you feel discomfort on your feet and
872
5927560
6450
که می‌شناسید گاهی اوقات هنگام راه رفتن از بین ببرید و در پاهایتان احساس ناراحتی
98:54
and you get these little hard pieces of skin on the bottom of your feet we call
873
5934010
5070
کنید و این مقدار کمی را به دست می‌آورید. تکه های سفت پوست در پایین پای شما به
98:59
those corns corns you know we do that again one two three
874
5939080
5600
آن میخچه ها
99:04
corns and mr. Steve had to get some corn pointment for his for his poorly feet so
875
5944680
10120
میخچه می گوییم. استیو مجبور شد برای پاهای ضعیفش مقداری ذرت بگیرد،
99:14
we I was in I was in the chemists yesterday with mr. Steve and I suddenly
876
5954800
3810
بنابراین من در آنجا بودم، دیروز با آقای دکتر شیمیدان بودم. من و استیو ناگهان
99:18
realized what an interesting place the chemist is because you see all of these
877
5958610
5580
متوجه شدیم شیمیدان چه مکان جالبی است زیرا می بینید که همه این
99:24
people come in and they collect their prescriptions they collect their
878
5964190
4140
افراد وارد می شوند و نسخه های خود را جمع آوری می کنند و داروهای خود را جمع آوری می کنند
99:28
medicine and I don't know about you but I can never I can never help but wonder
879
5968330
5970
و من در مورد شما نمی دانم اما من هرگز نمی توانم فکر کنم
99:34
what is wrong with them okay I always think in my mind what what are they
880
5974300
4890
که چیست؟ با آنها اشتباه است، من همیشه در ذهنم فکر می کنم که چه چیزی
99:39
getting there what is that medicine in the bag it's always a little blue bag
881
5979190
4440
به آنجا می رسانند چه چیزی در کیسه وجود دارد که همیشه یک کیسه آبی کوچک است
99:43
and inside the medicine is is is obscured you can't see it so it's a very
882
5983630
8970
و داخل دارو مبهم است، شما نمی توانید آن را ببینید، بنابراین این یک
99:52
private thing but I always wonder what's wrong with the person who is who is
883
5992600
5370
چیز بسیار خصوصی است اما من همیشه تعجب می کنم که چه اشکالی دارد کسی
99:57
getting the medicine I have a have a ladybird now crawling up the inside of
884
5997970
5190
که داروی من را دریافت می کند، حالا یک کفشدوزک از داخل
100:03
my shirt lucky you mr. Duncan rather distracting to say the least
885
6003160
5070
پیراهن من می خزد. حداقل چیزی که بگوییم دانکن حواس پرت کننده است،
100:08
so yes going to the chemist is a very strange thing mr. Steve here's something
886
6008230
5760
بنابراین بله رفتن به شیمیدان چیز بسیار عجیبی است. استیو اینجا چیزی است
100:13
I want to ask you is there a famous person that you have always wanted to
887
6013990
6780
که می خواهم از شما بپرسم آیا یک شخص مشهور وجود دارد که شما همیشه می خواستید او را
100:20
meet but not Shirley Bassey yeah chemist please not not Shirley Bassey
888
6020770
4780
ملاقات کنید اما نه شرلی باسی بله شیمیدان لطفا نه شرلی بیسی
100:25
that's too obvious I thought we were talking about chemists No we've changed
889
6025550
6029
این خیلی واضح است من فکر کردم در مورد شیمیدان ها صحبت می کنیم نه ما
100:31
the subject I had things to say on that subject nevermind famous person of
890
6031579
4350
موضوعی که داشتم را تغییر دادیم. چیزهایی که در مورد آن موضوع می توان گفت اصلاً به شخص مشهوری نمی رسد
100:35
course I would love to me - Shirley Bassey she's nearing the end of her
891
6035929
5040
البته من دوست دارم به من - شرلی باسی او در حال حاضر به پایان کار خود نزدیک شده است،
100:40
career now but failing that somebody funny like Jerry Seinfeld who is who is
892
6040969
5851
اما در مورد کسی بامزه مانند جری سینفلد که
100:46
one of my think he's a wonderful comedian in America and I could watch
893
6046820
7679
یکی از من فکر می کنم او یک کمدین فوق العاده در آمریکا است شکست می خورد. من می‌توانم
100:54
him in any show and he's in being a lots of shows of course Seinfeld if anyone
894
6054499
3900
او را در هر برنامه‌ای تماشا کنم و او در بسیاری از برنامه‌ها حضور دارد، البته اگر کسی
100:58
watches that one wasn't that popular over here in the UK but I think round
895
6058399
3510
آن برنامه را در بریتانیا تماشا کند، این برنامه آنقدرها محبوب نبود، اما فکر می‌کنم
101:01
the world it's a very very popular so I would love to meet him he's a very
896
6061909
3330
در سرتاسر جهان این برنامه بسیار محبوب است، بنابراین من دوست دارم با او آشنا شوم. او شخص بسیار
101:05
interesting person and I think we could have lots of laughs and jokes and maybe
897
6065239
4110
جالبی است و من فکر می کنم ما می توانیم خنده و شوخی زیادی داشته باشیم و شاید
101:09
I could persuade him to come on your show Jerry Seinfeld yes Jerry Seinfeld a
898
6069349
4350
بتوانم او را متقاعد کنم که در برنامه شما بیاید جری ساینفلد بله جری ساینفلد یک
101:13
very famous stand-up comedian what's the deal with peanuts on a plane why do they
899
6073699
6930
استندآپ کمدین بسیار معروف ماجرای بادام زمینی در هواپیما چیست چرا آیا آنها
101:20
give you peanuts on a plane I don't know why I don't know why they give you
900
6080629
3990
در هواپیما به شما بادام زمینی می دهند من نمی دانم چرا نمی دانم چرا در هواپیما به شما
101:24
peanuts on a plane I I would imagine it's very cheap
901
6084619
3500
بادام زمینی می دهند من تصور می کنم که
101:28
peanuts are very cheap to to package and buy and sell so I suppose that's the
902
6088119
5830
بسیار ارزان است بادام زمینی برای بسته بندی و خرید و فروش بسیار ارزان است بنابراین فکر می کنم
101:33
reason why they give you peanuts I I think the reason why they give you
903
6093949
4530
دلیلش این باشد چرا آنها به شما بادام زمینی می دهند من فکر می کنم دلیل اینکه آنها
101:38
peanuts on an aeroplane is just to distract you for as the plane is taking
904
6098479
4920
در هواپیما به شما بادام زمینی می دهند این است که حواس شما را پرت کنند، زیرا وقتی
101:43
off and in going up into the into the cloud so I think that the peanuts are
905
6103399
5220
هواپیما در حال بلند شدن است و به داخل ابر می رود، بنابراین فکر می کنم که بادام زمینی ها
101:48
just there to distract you I mean while you're choking on the peanuts I know
906
6108619
4830
فقط برای پرت کردن حواس شما هستند. منظورم این است که در حالی که بادام زمینی خفه
101:53
you're forgetting the fact that you're trundling on a runway at hundreds of
907
6113449
4290
می‌شوید، می‌دانم که این واقعیت را فراموش کرده‌اید که با سرعت صدها مایل در ساعت روی باند فرودگاهی می‌چرخید و
101:57
miles an hour about to soar into the sky with trundle
908
6117739
4081
می‌خواهید به سمت آسمان اوج بگیرید، با چوب دستی
102:01
the trundle trim the log or accelerating rapidly down a runway with with no way
909
6121820
4589
چوب را برش دهید یا به سرعت به سمت پایین شتاب بگیرید. باند بدون راه
102:06
back I was gonna say I I hope that we're not trundling because trundling is going
910
6126409
4920
برگشت می خواستم بگویم امیدوارم که ما در حال حرکت نباشیم چون ترندلینگ
102:11
very slow I hope it's speeding I hope it's it's it's thrusting it's speeding
911
6131329
5340
خیلی آهسته پیش می رود امیدوارم با سرعت باشد امیدوارم این باشد که رانش است سرعت
102:16
along the runaway not trundling trundling is bad it's funny when you're
912
6136669
4200
در امتداد فراری است نه ترند زدن ترند زدن بد است خنده دار است وقتی شما هستید
102:20
going on a runway there's a point when you know there's no way back anyway mr.
913
6140869
5340
رفتن در باند یک نقطه وجود دارد که شما بدانید که به هر حال راهی برای بازگشت وجود ندارد.
102:26
Duncan what is famous celebrity would you lie
914
6146209
2940
دانکن چه سلبریتی معروف است به من دروغ
102:29
to me if I if I could meet a famous celebrity there there are a lot of them
915
6149149
4470
می گویید اگر من می توانستم با یک سلبریتی مشهور ملاقات کنم تعداد زیادی از آنها وجود دارد
102:33
yourself of course well I'm not a celebrity I don't care
916
6153619
3421
البته خوب من یک سلبریتی نیستم برایم مهم
102:37
but if I could meet a famous person I think that there are a couple of people
917
6157040
5460
نیست اما اگر بتوانم با یک فرد مشهور ملاقات کنم فکر می کنم چند نفر هستند
102:42
I would like to meet one is one of my idols David Letterman I would love to
918
6162500
7050
که من دوست دارم با آنها آشنا شوم یکی از بت های من دیوید لترمن است.
102:49
spend 20 minutes talking to the famous chat show host David Letterman and also
919
6169550
6450
102:56
Steve Martin a very funny comedian very famous being in many many movies so I
920
6176000
7650
بسیاری از فیلم‌ها، بنابراین
103:03
think that those are two people I would like to meet and have a chat with
921
6183650
3030
فکر می‌کنم این دو نفر هستند که دوست دارم با آنها ملاقات کنم و با آنها گپ
103:06
because I think they are very talented people and also very influential as well
922
6186680
6690
بزنم، زیرا فکر می‌کنم آن‌ها افراد بسیار با استعدادی هستند و همچنین بسیار تأثیرگذار هستند، همچنین
103:13
I think I've been very influenced by those people by those two gentlemen and
923
6193370
5880
فکر می‌کنم که من بسیار تحت تأثیر این افراد تحت تأثیر آن دو آقا قرار گرفته‌ام.
103:19
they're people that make you make you laugh they they entertain and make you
924
6199250
3540
آنها افرادی هستند که باعث می شوند شما بخندید، آنها شما را سرگرم می کنند و شما را می
103:22
laugh and I don't think I'd like to meet any politicians or or industrialists but
925
6202790
6300
خندانند و فکر نمی کنم دوست داشته باشم با هیچ سیاستمدار یا صنعتگری آشنا
103:29
I think comedians actresses actors I don't think I'd like to meet any of
926
6209090
4650
شوم، اما فکر می کنم کمدین ها، بازیگران بازیگر، من فکر نمی کنم که دوست داشته باشم با هر یک از آنها ملاقات کنید،
103:33
those but if Shirley Bassey definitely Goldfinger it's always it's always about
927
6213740
8010
اما اگر شرلی باسی قطعا گلدفینگ باشد همیشه همیشه در مورد
103:41
Shirley Bassey with Steve everything any question you ask him any question the
928
6221750
5580
شرلی بیسی با استیو همه چیز هر سوالی که از او بپرسید هر سوالی
103:47
answer is always Shirley Bassey so can you sing a famous Shirley Bassey
929
6227330
5070
پاسخ همیشه شرلی بیسی است پس آیا می توانید یک آهنگ معروف شرلی باسی را بخوانید
103:52
song Gold of him Oh that'll do I have a feeling that the council tax around here
930
6232400
9840
Gold of him اوه این احساس را دارم که مالیات شورای اطراف
104:02
is going to drop dramatically over the next few months because of because of
931
6242240
3600
اینجا طی چند ماه آینده به طرز چشمگیری کاهش خواهد یافت، زیرا به دلیل
104:05
all of all of this going on we have some new neighbors they must be wondering
932
6245840
5850
همه این اتفاقات، ما همسایه های جدیدی داریم که باید
104:11
what the heck is happening oh they're moving they're moving away already
933
6251690
6540
بدانند چه اتفاقی می افتد، اوه آنها در حال حرکت هستند، آنها در حال دور شدن هستند،
104:18
we won't we've already scared we've already scared the new neighbors away
934
6258230
4530
ما قبلاً خواهیم رفت. ما قبلاً ترسیده‌ایم، همسایه‌های جدید را ترسانده‌ایم،
104:22
but all right baby come back Oh they've gone luciano says David Letterman is
935
6262760
6960
اما خب عزیزم برگرد اوه آنها رفتند لوسیانو می‌گوید دیوید لترمن
104:29
very funny when he throws his pencil into the crowd yes he he likes to throw
936
6269720
4920
وقتی مدادش را بین جمعیت پرتاب می‌کند خیلی خنده‌دار است ، بله، دوست دارد مدادش را به سمت جمعیت پرتاب
104:34
his pencil at the camera of course he he's retired now so now he
937
6274640
4440
کند. دوربین البته او اکنون بازنشسته شده است، بنابراین اکنون او
104:39
doesn't present the chat show he stopped doing it perhaps you could do that throw
938
6279080
4830
برنامه چت را ارائه نمی دهد او انجام آن را متوقف کرد شاید شما می توانید این کار را انجام دهید که
104:43
pencils around sometimes I feel like throwing something far sharper
939
6283910
6660
مدادها را به اطراف پرتاب کنید گاهی اوقات من احساس می کنم چیزی به مراتب تیزتر پرتاب می کنم
104:50
a pencil might fit on the camera head missing can you are definitely on the
940
6290570
3840
یک مداد ممکن است روی سر دوربین قرار بگیرد. تعریف روی
104:54
camera don't worry where do you think where do you think you are well I can't
941
6294410
4020
دوربین نگران نباش کجا فکر می کنی فکر می کنی کجا خوب هستی من نمی
104:58
see the screen hubris I said well that's why I'm standing on this side you see so
942
6298430
6630
توانم غرور صفحه را ببینم گفتم خوب به همین دلیل است که این طرف ایستاده ام که می بینید پس
105:05
David Letterman is very funny mr. Duncan I want to listen to my name and can I
943
6305060
4140
دیوید لترمن خیلی بامزه است آقای. دانکن من می‌خواهم به اسمم گوش کنم و می‌توانم
105:09
hear my name being read out okay then ishwor ich raja ki o issue ah joke
944
6309200
10770
بشنوم که اسمم خوانده می‌شود خوب، پس بهتر است بگویم
105:19
Jackie O so we do that together No 1 2 3 is she uh is she uh is she
945
6319970
9300
جکی او، پس این کار را با هم انجام می‌دهیم. No 1 2 3
105:29
but I'd let me have a look you could be pronouncing completely pronounced in
946
6329270
3900
اجازه دهید نگاهی بیندازم که می‌توانید تلفظ آن را به طور کامل در زبان انگلیسی تلفظ کنید
105:33
English language is raw it's raw jaw jockey oh there it is okay
947
6333170
7740
خام است خام است
105:40
my eyesight isn't good enough to be able to read the small print on mr. Duncan's
948
6340910
5670
.
105:46
phone we're still being invaded by lady Birds there's lots of different
949
6346580
5970
تلفن دانکن هنوز مورد هجوم خانم پرندگان هستیم، انواع مختلفی از آنها وجود دارد،
105:52
varieties some are black and red some are red with with black spots I have a
950
6352550
6240
برخی سیاه و قرمز، برخی قرمز با لکه‌های سیاه،
105:58
feeling Steve isn't focusing today on on what we're doing so here we go I want to
951
6358790
4470
احساس می‌کنم استیو امروز روی کاری که ما انجام می‌دهیم تمرکز نمی‌کند. می‌خواهم
106:03
do so is raw ishwor jockey Oh where is it on there there okay i don't--hey
952
6363260
10710
این کار را بکنم، اوه، کجاست، خوب من نمی‌کنم - هی ول کن
106:13
strike out read this Steve is not focused today he's thinking of sighs ah
953
6373970
4080
این را بخوان، استیو امروز تمرکز ندارد، او به آه‌هایی فکر می‌کند،
106:18
damn I think I think Steve is thinking about maybe one of two things
954
6378050
5550
لعنتی، فکر می‌کنم استیو به یکی از این دو فکر می‌کند. چیزهایی که
106:23
cars or Shirley Bassey I think so this row jock here-ish rah jock here I'm just
955
6383600
12780
ماشین‌ها یا شرلی بیسی من فکر می‌کنم اینجوری است که این جاک اینجا-راه جوک اینجاست، من فقط از
106:36
copying you but complete we're gonna do it together now one two three
956
6396380
4290
شما کپی می‌کنم، اما کامل، ما با هم این کار را انجام
106:40
assha jockey oh is that right or not tell us if you've got it right and was
957
6400670
8760
می‌دهیم، اوه درست است یا نه به ما بگویید که آیا دارید درست متوجه شدم و آیا
106:49
it done with a posh accent or a common accent Francisco says I love you guys
958
6409430
5220
این کار با لهجه شیک یا لهجه معمولی انجام شد فرانسیسکو می‌گوید بچه‌ها شما را دوست دارم
106:54
thank you very much for that we are broadcasting live it is now that it is
959
6414650
6030
بسیار متشکرم برای اینکه ما در حال پخش زنده هستیم، اکنون که در
107:00
actually just after 3:45 in fact it's nearly it's coming up to
960
6420680
6510
واقع دقیقاً بعد از ساعت 3:45 است، در واقع تقریباً دارد نزدیک می‌شود تا
107:07
ten minutes away from four o'clock we will be going in ten minutes but don't
961
6427190
5190
ده دقیقه دیگر از ساعت چهار ده دقیقه دیگر می رویم اما
107:12
worry we are with you for another ten minutes well I am anyway because it's
962
6432380
4230
نگران نباشید ما با شما هستیم ده دقیقه دیگر خوب است، به هر حال من خوب هستم، زیرا وقت آن رسیده است
107:16
time to go back to the studio unless you have anything else you want
963
6436610
5100
که به استودیو برگردم، مگر اینکه چیز دیگری داشته باشید که بخواهید
107:21
to talk about I just don't remember last week we were doing expression oh hang on
964
6441710
5100
در مورد آن صحبت کنید، فقط یادم نمی آید که هفته گذشته ما در
107:26
me the expression I hang on I think I think mr. Steve is about to do something
965
6446810
4590
حال بیان کردن بودیم. فکر کنم آقای استیو می‌خواهد
107:31
to me no no do you remember the expressions we put them off on piece of
966
6451400
4380
با من کاری انجام دهد، نه، یادت می‌آید عباراتی را که ما آنها را روی کاغذ گذاشتیم،
107:35
paper people were quite enamored and found it quite funny one particular
967
6455780
6180
مردم کاملا شیفته بودند و آن را کاملاً خنده‌دار می‌دانستند، یک
107:41
expression and I'm just going to show everybody again for anybody that didn't
968
6461960
3900
عبارت خاص و من فقط می‌خواهم دوباره به همه برای هرکسی که این کار را انجام داد نشان دهم.
107:45
see it last week this is mr. Duncan's expression that was how I looked last
969
6465860
7530
هفته گذشته آن را نبینم این آقای است. حالت دانکن اینطوری بود که من در هفته گذشته به نظر می رسیدم،
107:53
week so there is my facial expression from last week that caused a lot of
970
6473390
5430
بنابراین حالت صورت من در هفته گذشته وجود دارد که باعث
107:58
hilarity amongst your viewers but I know why because because normally I look so
971
6478820
5010
شادی زیادی در بین بینندگان شما شد، اما من می دانم چرا زیرا به طور معمول من
108:03
happy so it's very unusual to see me looking and happy so there you see so
972
6483830
4710
خیلی خوشحال به نظر می رسم بنابراین دیدن من در حال نگاه کردن و خوشحال بودن بسیار غیرمعمول است. می بینید پس
108:08
there is a very rare moment one more time very rare it's me looking unhappy
973
6488540
4740
یک لحظه بسیار نادر وجود دارد یک بار دیگر بسیار نادر است که من ناراضی به
108:13
look see how unhappy I look they're very unusual because normally I have a big
974
6493280
7200
نظر می رسم نگاه کنید ببینید چقدر ناراضی به نظر می رسم آنها بسیار غیرعادی هستند زیرا به طور معمول من یک
108:20
smile on my face I just kept that in there in case things
975
6500480
3480
لبخند بزرگ روی صورتم دارم و فقط آن را در آنجا نگه داشتم تا در صورتی که همه
108:23
went wrong but they didn't but I showed it anyway
976
6503960
2580
چیز خراب شود. اما آنها این کار را نکردند، اما من آن را به هر حال
108:26
very nice so thank you very much mr. Steve this is very interesting
977
6506540
4440
بسیار زیبا نشان دادم، بنابراین از شما بسیار متشکرم آقای. استیو این خیلی جالب
108:30
am i off now he's throwing me off the balcony apparently I look very glum and
978
6510980
4650
است، حالا او مرا از بالکن بیرون می اندازد، ظاهراً من
108:35
very bored on that photograph at least I hope it's the photograph you're talking
979
6515630
6150
در آن عکس بسیار عبوس و بی حوصله به نظر می رسم، حداقل امیدوارم این عکسی باشد که شما در
108:41
about and not a not this so we will see you next week mr. mr. Steven hurry me
980
6521780
7080
مورد آن صحبت می کنید و نه این، بنابراین هفته آینده شما را خواهیم دید. آقای. آقای. استیون مرا عجله کن
108:48
off I'm going down to the studio now because I have to carry on with today's
981
6528860
3990
من اکنون به استودیو می روم زیرا باید به
108:52
live stream we have mystery idioms we also have another flash word from mr.
982
6532850
6030
پخش زنده امروزی ادامه دهم.
108:58
Steve recorded in the studio and maybe if we have time I will chase mr. Steve
983
6538880
7800
استیو در استودیو ضبط کرد و شاید اگر وقت داشته باشیم آقای را تعقیب کنم. استیو
109:06
around the garden with a spade that would be lovely
984
6546680
5010
در اطراف باغ با یک بیل که دوست‌داشتنی
109:11
that sounds good doesn't it wait for that is that a deal go on back to the
985
6551690
4620
است و صدای خوبی به نظر می‌رسد این است که اکنون یک معامله به
109:16
studio now now mr. steve is going to do something
986
6556310
4079
استودیو برگردد. استیو قصد دارد کاری
109:20
called ad libbing he is going to ad-lib whilst I go back to the studio I will
987
6560389
7440
به نام ad-
109:27
see you in a moment mr. Steve it's all yours
988
6567829
3681
libing انجام دهد. استیو همه چیز مال توست
109:31
well mr. Duncan said I was going to ad-lib but in fact I'm not going to do
989
6571510
4540
خوب آقای. دانکن گفت من می‌خواهم به ad-lib بروم، اما در واقع این کار را
109:36
that I'm just going to disappear off the camera now let's think how long will it
990
6576050
4319
انجام نمی‌دهم، فقط می‌خواهم از روی دوربین محو شوم، حالا بیایید فکر کنیم چقدر طول
109:40
take mr. Duncan to get down the ladder back to his studio well he's on the
991
6580369
7230
می‌کشد. دانکن برای پایین آمدن از نردبان به استودیوی خود خوب او در
109:47
third rung he fell off I'm not joking I'm not joking he nearly fell off the
992
6587599
7800
پله سوم است او سقوط کرد شوخی ندارم شوخی نمی کنم او تقریباً از
109:55
ladder he put his foot up cause it's a little damp although it's dry out here
993
6595399
5401
نردبان سقوط کرد و پایش را بالا آورد زیرا کمی مرطوب است اگرچه اینجا خشک است
110:00
in sunny there's a lot of moisture on the grass and I think he must have
994
6600800
4230
در هوای آفتابی، رطوبت زیادی روی چمن وجود دارد و من فکر می‌کنم که او
110:05
transferred some of that on to the rungs of the ladder and he nearly fell off
995
6605030
5099
باید مقداری از آن را به پله‌های نردبان منتقل کرده باشد و نزدیک بود از زمین بیفتد
110:10
which meant I would have had to carry on for another ten minutes but anyway I can
996
6610129
5580
که به این معنی بود که باید ده دقیقه دیگر ادامه می‌دادم، اما به هر حال
110:15
hear him trotting back now he's going to take his shoes off I'm going to allow
997
6615709
3930
می‌شنوم او در حال یورتمه زدن به عقب می رود و کفش هایش را در می آورد من به
110:19
him time maybe to have a glass of water mop his brow a bit because he gets very
998
6619639
4860
او فرصت می دهم شاید یک لیوان آب کمی پیشانی خود را پاک کند زیرا
110:24
hot and sweaty when he's doing these shows so let's assume he's just walking
999
6624499
5100
هنگام اجرای این برنامه ها بسیار گرم و عرق می کند، بنابراین فرض کنیم که او به
110:29
back through the studio door and he's about to sit down and he's going to
1000
6629599
5310
عقب برمی گردد. از درب استودیو می گذرد و او می خواهد بنشیند و
110:34
suddenly cut me off so before he does that I'm going to say bye bye for now
1001
6634909
3750
ناگهان با من قطع می کند، بنابراین قبل از اینکه این کار را انجام دهد، فعلا خداحافظی می کنم
110:38
and hopefully see you all next week so I'll leave you with a view which will
1002
6638659
7050
و امیدوارم هفته آینده همه شما را ببینم، بنابراین شما را با دیدی که بعد از
110:45
look very different in a month's time because it'll probably be snowing or
1003
6645709
4111
یک ماه بسیار متفاوت به نظر می رسد زیرا احتمالاً برف یا
110:49
raining bye bye bye
1004
6649820
4250
باران خواهد بارید بای خداحافظ
110:55
I am back in the studio even though I very nearly fell off the ladder did mr.
1005
6655119
10620
من برگشتم به استودیو حتی با وجود اینکه خیلی نزدیک بود از نردبان بیفتم.
111:05
Steve tell you what just happened as I climbed over the side to get onto the
1006
6665739
5640
استیو به شما بگوید که چه اتفاقی افتاد در حالی که از کناره بالا رفتم تا به
111:11
ladder I actually slipped and I had to grab very quickly at the ladder because
1007
6671379
7560
نردبان بروم، در واقع لیز خوردم و مجبور شدم خیلی سریع از نردبان
111:18
I nearly fell off I know I actually nearly fell off the ladder so not only
1008
6678939
4530
بگیرم زیرا نزدیک بود
111:23
have I scratched myself today look there is the injury on my arm I also nearly
1009
6683469
6541
بیفتم. من امروز نگاه می‌کنم آسیبی روی بازویم وجود دارد، من هم نزدیک
111:30
fell off the ladder that would have been a very interesting moment of time you
1010
6690010
5310
بود از نردبان بیفتم، لحظه‌ای بسیار جالب
111:35
would have heard a scream as I fell to the ground lots of people saying goodbye
1011
6695320
8429
بود که وقتی روی زمین افتادم، صدای جیغی
111:43
thank you for the ad-lib that's a great word actually ad-lib let me just quickly
1012
6703749
5460
را می‌شنیدی. lib این یک کلمه عالی است در واقع ad-lib اجازه دهید سریع
111:49
write that down
1013
6709209
2990
بنویسم که
111:53
ad-lib there it is ad-lib if you ad-lib it means you make something up as you go
1014
6713459
8381
ad-lib در آنجا ad-lib است اگر ad-lib کنید به این معنی است که در حین رفتن به
112:01
along you ad-lib you do something off the top of your
1015
6721840
6329
سمت ad- lib چیزی درست می کنید. از
112:08
head without any preparation you ad-lib so I must admit I think mr. Steve did a
1016
6728169
5790
سر خود بدون هیچ گونه آماده سازی شما ad-lib بنابراین من باید اعتراف من فکر می کنم آقای.
112:13
very good job of ad-libbing shall we have a look at a little bit of one of my
1017
6733959
8220
استیو کار بسیار خوبی در تبلیغات
112:22
ask mr. Duncan lessons here is an excerpt from one of my ask mr. Duncan
1018
6742179
7950
انجام داد. درس های دانکن در اینجا گزیده ای از یکی از سوالات من است.
112:30
lessons this is taken from ask mr. Duncan number 30
1019
6750129
5930
درس های دانکن این برگرفته از ask mr. دانکن شماره 30
113:08
hmm hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I
1020
6788910
8400
hmm سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری خوب هستی امیدوارم
113:17
hope so are you happy I hope so
1021
6797310
4780
خوشحال باشی امیدوارم
113:22
it's been a long time since I last did this but as we say in English absence
1022
6802090
5400
از آخرین باری که این کار را انجام دادم مدت زیادی می گذرد اما همانطور که می گوییم در غیاب انگلیسی
113:27
makes the heart grow fonder yes I'm back again with another question-and-answer
1023
6807490
5790
قلب را دوست دارد بله دوباره با یک سوال دیگر برگشتم جلسه و پاسخ
113:33
session just for you and you and you and you and you and you and you and you and
1024
6813280
6210
فقط برای شما و شما و شما و شما و شما و شما و شما و شما و شما و شما و
113:39
you another selection of your emails comments and questions await so without
1025
6819490
6990
شما انتخاب دیگری از ایمیل های شما نظرات و سوالات در انتظار شماست، بنابراین بدون
113:46
any more digressing let's have our first question for today what is the
1026
6826480
8880
هیچ گونه منحرف کننده ای اجازه دهید اولین سوال خود را برای امروز داشته باشیم
113:55
difference between on time and in time
1027
6835360
5030
تفاوت بین چیست؟ به موقع و به موقع
114:01
this question was sent in by Sir Jay who lives in Latvia the difference between
1028
6841590
5170
این سوال توسط سر جی که در لتونی زندگی می‌کند ارسال شده است.
114:06
on time and in time is well defined we use on time to show that something has
1029
6846760
5910
114:12
happened or occurred at the time it should have the burse was on time I was
1030
6852670
5940
زمانی که من
114:18
on time for my job interview I hope you will arrive at my house on time when we
1031
6858610
6420
به موقع برای مصاحبه شغلی ام حاضر شدم، امیدوارم به موقع به خانه من برسید، وقتی می
114:25
say in time we are expressing something that occurred within the time limit or
1032
6865030
4950
گوییم به موقع چیزی را بیان می کنیم که در محدوده زمانی یا
114:29
deadline the event happened before it was too late I did not miss my bus
1033
6869980
6840
مهلت زمانی رخ داده است، رویداد قبل از اینکه خیلی دیر شود اتفاق افتاده است. اتوبوسم را از دست ندادم
114:36
because I got to the bus stop in time this means that I arrived at the bus
1034
6876820
4920
چون به اتوبوس رسیدم توقف در زمان به این معنی است که من
114:41
stop before the bus came I got there in time
1035
6881740
4170
قبل از آمدن اتوبوس به ایستگاه اتوبوس رسیدم من به موقع به آنجا
114:45
I was within the time limit it is worth noting that there is no off time the
1036
6885910
6650
رسیدم در محدوده زمانی بودم. شایان ذکر است که هیچ وقت مرخصی وجود ندارد
114:52
opposite of on time is late how can I speak English if I only learn
1037
6892560
7280
برعکس به موقع دیر است چگونه می توانم انگلیسی صحبت کنم اگر من فقط
114:59
to read and write in it this question comes from Emmanuelle stanzler's who
1038
6899840
6870
خواندن و نوشتن را در آن یاد می‌گیرم. این سوال از طرف امانوئل استنزلر می‌آید که
115:06
lives in Tanzania believe it or not this is a very common situation when English
1039
6906710
5730
در تانزانیا زندگی می‌کند، باور کنید یا نه، این یک وضعیت بسیار رایج است زمانی که
115:12
is being taught there is normally an order in which the language is presented
1040
6912440
4070
انگلیسی تدریس می‌شود، معمولاً ترتیبی وجود دارد که در آن زبان ارائه می‌شود
115:16
usually the first stage is to teach the students how to read English words then
1041
6916510
5709
معمولاً مرحله اول این است. برای آموزش خواندن لغات انگلیسی به دانش‌آموزان، سپس
115:22
they are taught how to write using the language quite often the writing in
1042
6922219
4500
نحوه نوشتن با استفاده از زبان به آنها آموزش داده می‌شود که اغلب نوشتن در
115:26
reading is taught within the same period of time students will be asked to read
1043
6926719
4920
ریدینگ در همان بازه زمانی آموزش داده می‌شود، از دانش‌آموزان خواسته می‌شود که
115:31
books and copy from the blackboard as time goes by the students should be able
1044
6931639
5011
کتاب بخوانند و با گذشت زمان از روی تخته سیاه کپی کنند. دانش‌آموزان باید بتوانند
115:36
to attain a fairly clear understanding of basic English word definitions and
1045
6936650
4650
به درک نسبتاً واضحی از تعاریف و گرامر اصلی کلمات انگلیسی دست یابند،
115:41
grammar however when it comes to actually speaking English there may be
1046
6941300
5160
اما در مورد صحبت کردن واقعی انگلیسی ممکن است مشکلاتی وجود داشته باشد
115:46
problems you must first get used to speaking out loud and listening to the
1047
6946460
4800
که ابتدا باید به صحبت کردن با صدای بلند و فهرستی عادت کنید. صحبت کردن با
115:51
sound of your own voice the biggest problem facing you will be building your
1048
6951260
4919
صدای خود بزرگترین مشکلی که با آن روبرو هستید ایجاد
115:56
confidence speaking a new language takes time and patience it is often seen as
1049
6956179
5520
اعتماد به نفس است. صحبت کردن به یک زبان جدید به زمان و صبر نیاز دارد و اغلب به
116:01
the final part of learning any second language especially in schools this is
1050
6961699
5250
عنوان آخرین بخش یادگیری هر زبان دوم به خصوص در مدارس دیده می شود و به
116:06
the reason why video lessons such as mine are so helpful to lose learning
1051
6966949
4141
همین دلیل است که درس های ویدیویی مانند از آنجایی که مال من برای از دست دادن یادگیری زبان انگلیسی بسیار مفید است
116:11
English the words on the screen and the sound of my voice give a clear reference
1052
6971090
5000
، کلمات روی صفحه و صدای من یک مرجع واضح
116:16
allowing those watching to learn as they repeatedly play the videos again and
1053
6976090
5470
می دهد و به کسانی که تماشا می کنند این امکان را می دهد که یاد بگیرند همانطور که بارها و بارها فیلم ها را پخش می کنند و
116:21
again
1054
6981560
2539
116:51
do be bee do bee do bee do bee do you do oh my goodness we are running out of
1055
7011650
6370
دوباره انجام می دهند. وای خدای من وقتمان در حال تمام شدن است و
116:58
time we only have four minutes left before we have to say goodbye Wow
1056
7018020
6470
فقط چهار دقیقه مانده تا باید خداحافظی کنیم وای
117:04
thank you for your lovely comments today concerning our little livestream above
1057
7024490
8170
ممنون از نظرات دوست داشتنی شما امروز در مورد پخش زنده کوچک ما در
117:12
the studio we were broadcasting live as I am right now on the the top of the
1058
7032660
8430
بالای استودیو که به صورت زنده پخش می کردیم، همانطور که من اکنون در بالای صفحه هستم
117:21
studio roof very unusual a very unusual feeling and can you believe it
1059
7041090
6360
سقف استودیو بسیار غیرمعمول یک احساس بسیار غیرعادی است و آیا می توانید آن را باور کنید
117:27
during that live link on the roof some people were walking across the
1060
7047450
6360
در طول آن لینک زنده روی پشت بام، برخی از مردم در پشت خانه من در حال قدم زدن در
117:33
field at the back of my house and they were all looking so surprised they were
1061
7053810
7230
زمین بودند و همه آنها بسیار متعجب به نظر می رسیدند. هی
117:41
trying to work out what was going on they had no idea what was happening so
1062
7061040
3960
سعی می‌کردند بفهمند چه اتفاقی دارد می‌افتد، آنها نمی‌دانستند چه اتفاقی می‌افتد،
117:45
that was a very interesting moment of time yes I nearly fell off the roof only
1063
7065000
7920
بنابراین لحظه‌ای بسیار جالب بود، بله، تقریباً نه کاملاً از پشت بام افتادم،
117:52
nearly not quite so fortunately I managed to grab on to the railings
1064
7072920
5930
بنابراین خوشبختانه
117:58
before falling backwards so no fortunately I did manage to save myself
1065
7078850
5380
قبل از سقوط به عقب موفق شدم به نرده‌ها چنگ بزنم. بنابراین نه خوشبختانه من توانستم خودم را نجات دهم
118:04
but Wow sometimes doing this can be very very
1066
7084230
3570
اما وای گاهی انجام این کار می تواند بسیار
118:07
dangerous let's have a look at the mystery idioms before I go we have two
1067
7087800
5520
خطرناک باشد، بیایید قبل از رفتن به
118:13
mystery idioms and what I asked you to do was to tell me what they are so here
1068
7093320
6270
اصطلاحات اسرارآمیز نگاهی بیندازیم.
118:19
are the answers to today's mystery idioms
1069
7099590
3600
اینجا جواب اصطلاحات مرموز امروزی هست
118:23
don't worry zina because zina wants to find out what the answers ah here is the
1070
7103190
9510
نگران نباش زینا چون زینا میخواهد بفهمد چه جوابی دارد آه اینجا
118:32
first one the answer is laughingstock ah you see can you see there so you're
1071
7112700
9540
اولین جوابی است که جواب خنده آور است آه میبینی میتوانی آنجا را ببینی پس
118:42
looking you're looking at a stock this is laughing laughing stock the meaning
1072
7122240
6330
نگاه میکنی در حال نگاه کردن به سهام این خنده است خنده دار معنی
118:48
is to be the object of ridicule or to be viewed as ridiculous to be viewed as the
1073
7128570
5700
این است که مورد تمسخر قرار گرفتن یا مضحک دیده شدن به عنوان
118:54
object of jokes and ridicule means that you are the laughing stock so there it
1074
7134270
7530
موضوع شوخی و تمسخر به این معنی است که شما مایه خنده هستید
119:01
was that was today's first mystery idiom and the second one I think a lot of
1075
7141800
5640
بنابراین اولین اصطلاح رمز و راز امروزی بود. دوم فکر می‌کنم
119:07
people got this one right this one is pie in the sky pie in the
1076
7147440
11130
خیلی‌ها این مورد را درست فهمیده‌اند، این یکی پای در آسمان پای در
119:18
sky the meaning a pleasant but a realistic plan or idea that is unlikely
1077
7158570
6930
آسمان است به این معنی که یک طرح یا ایده دلپذیر اما واقع بینانه است که بعید
119:25
to happen some people thought that doing a live stream from the roof of my studio
1078
7165500
6600
است اتفاق بیفتد، برخی فکر می‌کردند که پخش زنده از پشت بام استودیو من
119:32
was a pie in the sky idea but I proved them wrong you might view a seemingly
1079
7172100
8639
ایده یک پای در آسمان بود، اما من ثابت کردم که آنها اشتباه می کنند، شما ممکن است یک
119:40
impossible plan or concept as being pie in the sky too fantastic
1080
7180739
7321
طرح یا مفهوم به ظاهر غیرممکن را به عنوان یک پای در آسمان بسیار خارق العاده ببینید،
119:48
so there they are today's mystery idioms have been solved
1081
7188060
6060
بنابراین آنها وجود دارند که اصطلاحات معمای امروزی حل شده اند
119:54
mr. Steve has now come down safely from the roof for those who are wondering so
1082
7194120
6210
. استیو اکنون به سلامت از پشت بام پایین آمده است برای کسانی که در تعجب هستند، بنابراین
120:00
we are now both safe and sound I will see you next week it is four o'clock we
1083
7200330
7680
ما اکنون هر دو سالم و سالم هستیم، هفته آینده شما را می بینم، ساعت چهار است
120:08
are coming up to four and it's time to say goodbye the past two hours has gone
1084
7208010
6330
که به چهار می رسیم و زمان خداحافظی در دو ساعت گذشته است.
120:14
by so quickly I will be with you next week don't forget I am with you every
1085
7214340
5790
خیلی زود گذشت من هفته آینده با شما خواهم بود فراموش نکنید من هر
120:20
Sunday from 2 p.m. UK time every Sunday and of course all of my video lessons
1086
7220130
7980
یکشنبه از ساعت 14 با شما هستم. هر یکشنبه به وقت انگلستان و البته تمام درس های ویدیویی من
120:28
are here under this video underneath so all of the playlists are under this
1087
7228110
9080
اینجا زیر این ویدیو زیر است، بنابراین همه لیست های پخش زیر این
120:37
video and this video don't forget there is a new English lesson coming your way
1088
7237190
8350
ویدیو هستند و این ویدیو فراموش نکنید که یک درس انگلیسی جدید
120:45
on Tuesday yes honestly a new English lesson no Jew in law says I won't miss
1089
7245540
9449
در روز سه شنبه در راه است، بله صادقانه یک انگلیسی جدید درس هیچ یهودی در قانون می گوید
120:54
your show next time thank you know doin Thank You Xena Thank You Maria Rosa
1090
7254989
6621
دفعه بعد برنامه شما را از دست نمی دهم ممنون می دانم انجام می دهید متشکرم زینا متشکرم ماریا رزا
121:01
Luciano Eugene Antonio thank you very much for your company and I will see you
1091
7261610
7330
لوسیانو یوجین آنتونیو بسیار متشکرم از همراهی شما و
121:08
next Sunday at 2 o'clock and we will finish with another flash word from
1092
7268940
9640
یکشنبه آینده ساعت 2 می بینمت و ما با یک کلمه فلش دیگر از
121:18
Mr Steve this is mr. Duncan in England saying thank you very much for watching
1093
7278580
5280
آقای استیو این آقای است. دانکن در انگلیس می‌گوید از اینکه تماشای
121:23
me teaching you live and of course until next time...ta ta for now.
1094
7283860
8440
من را به صورت زنده به شما آموزش می‌دهم بسیار متشکرم و البته تا دفعه بعد...تا تا فعلا.
121:33
dissimilar, the word dissimilar is an adjective that means not the same or unlike another
1095
7293960
9760
غیرمشابه، کلمه غیرمشابه صفتی است که به معنای مشابه نبودن یا بی شباهت به
121:43
thing when comparing two things that share no similarity we can say that they
1096
7303720
6720
چیز دیگری است، وقتی با مقایسه دو چیز که هیچ شباهتی ندارند، می‌توان گفت که آن‌ها
121:50
are dissimilar for example at first glance you can see that these statues
1097
7310440
6390
نامشابه هستند، مثلاً در نگاه اول می‌بینید که این مجسمه‌ها
121:56
are dissimilar dissimilarity is the noun that means two things are unalike a
1098
7316830
8030
نامشابه هستند عدم تشابه اسمی است که یعنی دو چیز متفاوت هستند یک
122:04
general observation can point out the dissimilarity we can say that two things
1099
7324860
6850
مشاهده کلی می تواند به عدم شباهت اشاره کند، می توانیم بگوییم که دو چیز
122:11
are not dissimilar if they look the same or have the same appearance my singing
1100
7331710
7350
اگر یکسان به نظر برسند یا ظاهر یکسانی داشته باشند
122:19
is not dissimilar to the cry of an injured cat synonyms of dissimilar
1101
7339060
6590
، بی شباهت نیستند آواز خواندن من بی شباهت به گریه یک گربه مجروح نیست مترادف های
122:25
different unalike unrelated and unalike
1102
7345650
6360
متفاوت غیرمشابه متفاوت غیرمرتبط و
122:32
dissimilar
1103
7352300
1480
غیر مشابه
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7