OUT in the OPEN - Learn English words for being outside and on show... in public

12,563 views ・ 2022-09-06

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Out in the open in full view, the people walk past
0
1067
3754
A la intemperie, a la vista de todos, la gente pasa
00:05
staring at you to be fully on show in the public gaze
1
5005
4554
mirándote fijamente para mostrarte completamente en la mirada del público
00:09
as you nervously stare through the social haze
2
9776
3637
mientras miras nerviosamente a través de la neblina social
00:13
to feel out of place is just a trick in the brain
3
13730
3337
para sentirte fuera de lugar es solo un truco en el cerebro
00:17
for each person you see before you is feeling
4
17417
3370
para cada persona que ves antes. te sientes
00:21
just the same.
5
21021
3420
igual.
00:28
Hi, everybody.
6
28194
968
Hola a todos.
00:29
This is Mr. Duncan in England.
7
29162
2035
Este es el Sr. Duncan en Inglaterra.
00:31
How are you today? Are you okay?
8
31464
2336
¿Cómo estás hoy? ¿Estás bien?
00:34
I hope so.
9
34067
1051
Eso espero.
00:35
Are you happy? I hope so.
10
35118
2502
¿Estás feliz? Eso espero.
00:38
Today I am out amongst the people in the place cycle home.
11
38121
4021
Hoy estoy entre la gente en el lugar ciclo de casa.
00:42
This is much Wenlock in England and this small town
12
42742
3337
Esto es mucho Wenlock en Inglaterra y este pequeño pueblo
00:46
will be the backdrop for today's English lesson.
13
46079
3153
será el telón de fondo de la lección de inglés de hoy.
00:49
Today we will look at words and phrases connected to being outside,
14
49983
4521
Hoy veremos palabras y frases relacionadas con estar afuera,
00:54
but not alone.
15
54687
2336
pero no solo.
00:57
Today I am walking amongst the locals,
16
57857
2887
Hoy estoy caminando entre los lugareños,
01:01
the residents of this here area.
17
61111
2369
los residentes de esta zona.
01:04
I am out on show for all to see.
18
64080
3420
Estoy en el programa para que todos lo vean.
01:08
I am out
19
68485
1985
Estoy
01:10
in public.
20
70470
1735
en público.
02:19
We all share one thing in common
21
139255
2903
Todos compartimos una cosa en común
02:22
and that thing is the need to be near
22
142609
2736
y esa cosa es la necesidad de estar cerca
02:25
to others, just like the wild animals.
23
145345
3069
de los demás, al igual que los animales salvajes.
02:28
We often feel safer when there are others around us.
24
148431
3971
A menudo nos sentimos más seguros cuando hay otras personas a nuestro alrededor.
02:33
It is both reassuring and comforting.
25
153019
3153
Es a la vez tranquilizador y reconfortante.
02:36
However, that need for closeness to others comes at a price.
26
156923
4438
Sin embargo, esa necesidad de cercanía con los demás tiene un precio.
02:41
You must put yourself on show, which means
27
161928
3220
Debe exhibirse, lo que significa
02:45
you will be seen by everyone.
28
165331
2570
que todos lo verán.
02:48
The largest community.
29
168751
1085
La comunidad más grande.
02:49
Your group is genuinely known as society.
30
169836
3770
Su grupo es genuinamente conocido como sociedad.
02:53
The ideals and rules of public behaviour
31
173606
2886
Los ideales y reglas de comportamiento público
02:56
are formed and maintained in a society.
32
176726
3504
se forman y mantienen en una sociedad.
03:01
The day to day social contact with other people
33
181164
2969
El contacto social del día a día con otras personas
03:04
forms a big part of this society.
34
184367
3153
forma una gran parte de esta sociedad.
03:08
This social contact means that people can meet and greet, chat with each other
35
188388
4571
Este contacto social significa que las personas pueden conocerse y saludarse, chatear entre sí
03:13
and share their latest news.
36
193193
2135
y compartir sus últimas noticias.
03:15
Be it happy or sad.
37
195411
2770
Ya sea feliz o triste.
03:19
But of course, to exist in a society you must be willing to put yourself on show
38
199015
5339
Pero, por supuesto, para existir en una sociedad debes estar dispuesto a mostrarte
03:24
for others to see that not everyone is comfortable with this.
39
204621
4437
para que los demás vean que no todos se sienten cómodos con esto.
03:29
A person might feel awkward,
40
209576
2519
Una persona puede sentirse incómoda,
03:32
embarrassed and self-conscious.
41
212095
3153
avergonzada y cohibida.
03:35
They feel uncomfortable when amongst large groups of people.
42
215815
4238
Se sienten incómodos cuando están entre grandes grupos de personas.
03:40
We often refer to this as...
43
220703
2286
A menudo nos referimos a esto como...
03:42
social anxiety.
44
222989
2736
ansiedad social.
03:55
The word public
45
235318
1084
La palabra público
03:56
derives from the Latin for adult / people
46
236402
3087
deriva del latín adulto/personas
04:00
those on show that are of the people who are also adults.
47
240273
4755
las expuestas que son de las personas que también son adultas.
04:05
They are the public.
48
245728
1769
Ellos son el público.
04:07
They are the people in society.
49
247497
2035
Son las personas en la sociedad.
04:10
The people on show in public.
50
250316
2036
Las personas que se muestran en público.
04:12
Gather, meet, greet.
51
252352
2469
Reunir, conocer, saludar.
04:15
But they do not always want to be there.
52
255355
2185
Pero no siempre quieren estar ahí.
04:18
There are certain rules that must be followed in public situations.
53
258391
4671
Hay ciertas reglas que se deben seguir en situaciones públicas.
04:23
You might describe them as the rules of society.
54
263963
3721
Podrías describirlas como las reglas de la sociedad.
04:28
The other phrase that is often used is social conformity.
55
268618
4137
La otra frase que se usa a menudo es conformidad social.
04:33
When in public, certain rules will apply the way a person appears,
56
273423
5956
Cuando esté en público, se aplicarán ciertas reglas sobre la apariencia de una persona,
04:39
the way they behave, the way they dress.
57
279679
3854
la forma en que se comporta, la forma en que se viste.
04:44
We describe this as conformity.
58
284183
2787
Describimos esto como conformidad.
04:47
To conform is to fit in or follow
59
287720
3153
Conformarse es encajar o seguir
04:51
what is seen as normal.
60
291107
2686
lo que se considera normal.
05:01
Of course, not everyone wants to conform or follow all of social rules.
61
301951
4471
Por supuesto, no todos quieren cumplir o seguir todas las reglas sociales.
05:07
People are not all the same.
62
307023
2386
Las personas no son todas iguales.
05:10
We are after all, individuals
63
310109
2403
Después de todo, somos individuos
05:12
with unique personalities and ideas.
64
312512
2969
con personalidades e ideas únicas.
05:16
Not everyone wants to fit in and conform.
65
316132
3337
No todo el mundo quiere encajar y conformarse.
05:20
They want to express their uniqueness.
66
320119
3420
Quieren expresar su singularidad.
05:24
You might say that
67
324624
1017
Podrías decir que
05:25
some people want to stand out and show the world who they are.
68
325641
4955
algunas personas quieren sobresalir y mostrarle al mundo quiénes son.
05:31
We often view fashion as a safe way
69
331381
2419
A menudo vemos la moda como una forma segura
05:33
to stand out from the crowd.
70
333800
2319
de destacar entre la multitud.
05:37
Fashion can be both individual and conformist.
71
337020
3770
La moda puede ser tanto individual como conformista.
05:41
That is to say, you wear the same as everyone
72
341357
2803
Es decir, usas lo mismo que todos los
05:44
else, or you stand out in the crowd
73
344160
2870
demás o te destacas entre la multitud
05:47
with your own unique style.
74
347296
2603
con tu propio estilo único.
06:04
I mentioned the word normal earlier,
75
364464
2369
Mencioné la palabra normal antes,
06:07
which is something many people aim to be
76
367100
3003
que es algo que muchas personas pretenden ser a
06:10
sometimes by choice and sometimes not.
77
370887
3386
veces por elección y otras no.
06:14
But what is seen as being normal might be described as subjective.
78
374357
4988
Pero lo que se considera normal podría describirse como subjetivo.
06:20
One person's normality might be another's idea
79
380096
3153
La normalidad de una persona puede ser la idea
06:23
of immorality or depravity.
80
383249
2903
de inmoralidad o depravación de otra.
06:26
It is, as I said, completely subjective in the past.
81
386786
5305
Es, como dije, completamente subjetivo en el pasado.
06:32
Religion dictated what was deemed right or wrong,
82
392158
3570
La religión dictaba lo que se consideraba correcto o incorrecto,
06:36
acceptable or objectionable.
83
396112
2586
aceptable u objetable.
06:39
These days, people willingly follow
84
399632
2152
En estos días, las personas siguen voluntariamente
06:41
what are the obvious rules of society
85
401784
3270
las reglas obvias de la sociedad
06:45
whilst expressing their real selves as individuals.
86
405538
3604
mientras expresan su verdadero yo como individuos.
06:49
It might be fair to say that what was seen as outrageous or immoral 100 years ago
87
409909
5939
Sería justo decir que lo que se consideraba escandaloso o inmoral hace 100 años
06:56
or even 50 years ago is now viewed as acceptable.
88
416149
4838
o incluso hace 50 años ahora se considera aceptable.
07:01
As Bob Dylan once wrote, the times they are are changing.
89
421888
5005
Como escribió una vez Bob Dylan, los tiempos están cambiando.
07:07
Nothing stays the same.
90
427560
2152
Nada permanece igual.
07:09
Not even our attitudes.
91
429712
2669
Ni siquiera nuestras actitudes.
07:35
The place in which I live is small.
92
455071
2386
El lugar en el que vivo es pequeño.
07:37
It is a small town.
93
457824
2585
Es una pequeña ciudad.
07:40
Many of the locals know each other well.
94
460409
2553
Muchos de los lugareños se conocen bien.
07:43
It would be fair to say that the smaller the community, then the harder
95
463763
3487
Sería justo decir que cuanto más pequeña sea la comunidad, más
07:47
it will be to blend in with the others.
96
467250
2969
difícil será mezclarse con los demás.
07:51
In a small town or village.
97
471053
1735
En una pequeña ciudad o pueblo.
07:52
People will know more about each other.
98
472788
2103
Las personas sabrán más unas de otras.
07:55
This is the reason why many prefer to live in a big city
99
475675
4020
Esta es la razón por la que muchos prefieren vivir en una gran ciudad
08:00
with a large, bustling population
100
480146
2219
con una población grande y bulliciosa
08:02
such as London, Manchester or Birmingham,
101
482849
3753
como Londres, Manchester o Birmingham,
08:07
where it is much easier to be yourself
102
487320
2002
donde es mucho más fácil ser uno mismo
08:09
whilst blending in with the large crowds.
103
489589
3253
y mezclarse con las grandes multitudes.
08:13
It is safe to say that there is no way anyone would be able to blend in here.
104
493609
4838
Es seguro decir que no hay forma de que alguien pueda mezclarse aquí.
08:19
Everyone stands out in this town,
105
499248
2703
Todos se destacan en este pueblo,
08:23
especially me.
106
503152
2252
especialmente yo.
08:45
There are many phrases relating to being in public.
107
525324
3988
Hay muchas frases relacionadas con estar en público.
08:50
The public eye relates to being seen by others,
108
530096
3487
El ojo público se relaciona con ser visto por otros,
08:54
either in a real situation or through the media,
109
534150
3170
ya sea en una situación real oa través de los medios de comunicación
08:57
such as in newspapers, movies,
110
537720
2452
, como periódicos, películas
09:00
the internet, or on television.
111
540356
2069
, Internet o la televisión.
09:03
To be in the public domain refers to a created item
112
543326
3303
Estar en el dominio público se refiere a un elemento creado
09:06
such as a piece of visual art, music, or written text
113
546929
4038
, como una pieza de arte visual, música o texto escrito,
09:11
that can be used by anyone without any restriction.
114
551217
3620
que cualquier persona puede usar sin ninguna restricción.
09:15
It is in the public domain.
115
555471
3187
Es de dominio público.
09:19
The public perception relates to how a person is seen,
116
559108
3620
La percepción pública se relaciona con cómo se ve a una persona,
09:23
whether or not that particular individual is viewed as a good person,
117
563212
3987
si ese individuo en particular es visto o no como una buena persona,
09:27
or if they appear to fit in,
118
567617
2769
o si parece encajar,
09:31
or whether they appear odd, strange or crazy.
119
571187
4538
o si parece raro, extraño o loco.
09:36
The term social norm refers to what the majority
120
576809
3720
El término norma social se refiere a lo que la mayoría
09:40
of those living in a society view as normal or acceptable.
121
580529
4922
de los que viven en una sociedad ven como normal o aceptable.
09:46
It is the social norm.
122
586168
2837
Es la norma social.
10:07
Not everyone likes being out on show in the public eye for all to see.
123
607974
4087
No a todo el mundo le gusta estar a la vista del público para que todos lo vean.
10:12
Some prefer to stay indoors, away from other people.
124
612712
3837
Algunos prefieren quedarse en casa, lejos de otras personas.
10:17
This type of person is referred to as a recluse.
125
617300
3787
Este tipo de persona se conoce como un recluso.
10:21
They do not want to mix with others socially.
126
621687
3237
No quieren mezclarse con otros socialmente.
10:25
In Japan there are people known as 'hikikomori'
127
625791
3687
En Japón existen personas conocidas como 'hikikomori'.
10:30
They are individuals who have decided
128
630146
2369
Son individuos que han
10:32
to shut themselves off from the outside world.
129
632515
2936
decidido aislarse del mundo exterior.
10:36
Right now, young and old
130
636352
2185
En este momento, a jóvenes y adultos de
10:38
alike around the world are finding it hard to face the challenges presented to them
131
638537
4989
todo el mundo les resulta difícil enfrentar los desafíos que les presenta
10:43
by the fast paced world in which we all now find ourselves living.
132
643826
4438
el mundo acelerado en el que todos nos encontramos viviendo.
10:49
Many now see it as unavoidable.
133
649315
2736
Muchos ahora lo ven como inevitable.
10:52
It is a part of living in the 21st century.
134
652284
4088
Es parte de vivir en el siglo XXI.
10:57
What do you think?
135
657273
2119
¿Qué piensas?
11:24
I have always been fascinated by the way in which we perceive each other.
136
684100
3937
Siempre me ha fascinado la forma en que nos percibimos unos a otros.
11:28
The way in which one person views another.
137
688637
2770
La forma en que una persona ve a otra.
11:32
I myself, as an individual, would love to know how others really see me.
138
692391
4388
Yo mismo, como individuo, me encantaría saber cómo me ven realmente los demás.
11:37
Sadly, it is never possible to really know how we are viewed by others
139
697797
4404
Lamentablemente, nunca es posible saber realmente cómo nos ven los demás
11:42
because for most of the time those feelings are kept hidden.
140
702768
3854
porque la mayor parte del tiempo esos sentimientos se mantienen ocultos.
11:47
For most of the time we can only guess if we are liked or not by another person.
141
707656
4605
La mayor parte del tiempo solo podemos adivinar si otra persona nos quiere o no.
11:52
Whilst out and about in public,
142
712578
2069
Mientras estamos en público
11:55
it is almost impossible to judge how others see us as there are too many people around us
143
715347
5373
, es casi imposible juzgar cómo nos ven los demás, ya que hay demasiada gente a nuestro alrededor
12:00
and those moments of interaction tend to be fleeting
144
720720
3470
y esos momentos de interacción tienden a ser fugaces
12:04
and brief.
145
724340
1718
y breves.
12:34
I hope you have enjoyed this lesson
146
754286
2219
Espero que hayas disfrutado de esta lección
12:36
and I hope to see you again very soon.
147
756689
3503
y espero volver a verte muy pronto.
12:40
Wherever you are in the world right now,
148
760559
2219
Dondequiera que estés en el mundo en este momento,
12:43
whether you are indoors by yourself
149
763412
2519
ya sea que estés solo en el interior
12:46
or outside surrounded by other people, this is Mr Duncan
150
766081
5139
o afuera rodeado de otras personas, este es el Sr. Duncan
12:51
in England saying thanks for watching.
151
771220
2386
en Inglaterra dando las gracias por mirar.
12:53
And of course, until the next time we meet...
152
773756
2102
Y por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos...
12:58
ta ta for now.
153
778227
1101
ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7