English Addict - Episode 341 - 🔴LIVE stream / LOVE is in the AIR ♥ - Chat, Listen and Learn English

2,544 views ・ 2025-02-15

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

03:47
I know it feels very strange being here.
0
227642
3937
Sé que se siente muy extraño estar aquí.
03:51
I know it is Friday.
1
231579
1668
Sé que es viernes.
03:53
And it does feel rather unusual to be here with you. Live.
2
233247
5522
Y me parece bastante inusual estar aquí contigo. Vivir.
03:58
However, I do have a very good reason for it.
3
238769
3370
Sin embargo, tengo una muy buena razón para ello.
04:02
All will be explained in a few moments.
4
242139
3421
Todo será explicado en unos momentos.
04:05
We have a rather dull, drizzly day.
5
245560
3720
Tenemos un día bastante aburrido y lluvioso.
04:09
We've had rain today. four Celsius.
6
249280
5605
Hoy ha llovido. cuatro grados centígrados.
04:14
It is a cool one.
7
254885
2303
Es genial.
04:17
Here in the studio, everything is hot. Very, very hot.
8
257188
4271
Aquí en el estudio todo está caliente. Mucho, mucho calor.
04:21
Because love is in the air.
9
261459
3803
Porque el amor está en el aire.
04:25
Love is in the air.
10
265262
2136
El amor está en el aire.
04:27
This is English addict.
11
267398
1668
Este es un adicto al inglés.
04:29
Coming to you live and direct from the birthplace of English.
12
269066
5355
Llegando a usted en vivo y directamente desde el lugar de nacimiento del inglés.
04:34
You know where it is.
13
274421
1585
Ya sabes dónde está.
04:36
We all know where it is.
14
276006
1402
Todos sabemos dónde está.
04:37
It is, of course, England.
15
277408
5906
Es, por supuesto, Inglaterra.
04:43
Thank you.
16
283564
4087
Gracias.
04:47
And it is England.
17
287651
5906
Y es Inglaterra.
04:54
It is so nice to be with you today.
18
294792
3803
Es tan agradable estar contigo hoy.
04:58
How strange does this feel? Hi, everybody.
19
298595
3921
¿Qué tan extraño se siente esto? Hola a todos.
05:02
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
20
302516
3854
Este es el Sr. Duncan en Inglaterra. ¿Cómo estás hoy?
05:06
Are you okay? I hope so. Are you feeling happy?
21
306370
4921
¿Estás bien? Eso espero. ¿Te sientes feliz?
05:11
I hope you have one of these on your face today.
22
311291
4521
Espero que tengas uno de estos en tu cara hoy.
05:15
And if you don't, I will try to put one of these on your face.
23
315812
5456
Y si no lo haces, intentaré ponerte uno de estos en la cara.
05:21
It is a pleasure to be with you on this Friday.
24
321268
5739
Es un placer estar con vosotros este viernes.
05:27
I know it feels very strange.
25
327007
2336
Sé que se siente muy extraño.
05:30
Very unusual.
26
330577
1618
Muy inusual.
05:32
By the way, my name is Mr. Duncan.
27
332195
3237
Por cierto, mi nombre es Sr. Duncan.
05:35
I talk about the English language. I've been doing this for quite a long time.
28
335432
5856
Hablo del idioma inglés. He estado haciendo esto durante bastante tiempo.
05:41
So long.
29
341288
2118
Hasta la vista.
05:43
All of my hair has fallen out.
30
343406
3671
Se me ha caído todo el pelo.
05:47
And what hair remains has turned snowy white.
31
347077
5889
Y el pelo que queda se ha vuelto blanco como la nieve.
05:54
I talk about English. I love the English language.
32
354517
3237
Hablo de inglés. Me encanta el idioma inglés.
05:57
You might say that I am an English addict.
33
357754
3604
Se podría decir que soy un adicto al inglés.
06:01
I am crazy about English.
34
361358
5639
Estoy loco por el inglés.
06:06
And I have a feeling maybe. Perhaps you are as well.
35
366997
4587
Y tengo la sensación de que tal vez. Quizás tú también lo seas.
06:11
There is a reason why we are here today.
36
371584
3053
Hay una razón por la que estamos aquí hoy.
06:14
Because love is in the air.
37
374637
3754
Porque el amor está en el aire.
06:18
I am feeling it.
38
378391
1919
Lo estoy sintiendo.
06:20
Are you feeling it as well?
39
380310
4020
¿Lo sientes tú también?
06:24
It is Valentine's Day today.
40
384330
3270
Hoy es el día de San Valentín.
06:27
So first of all, I suppose we should mention the fact that love is all around the world will be sending gifts.
41
387600
10361
Entonces, en primer lugar, supongo que deberíamos mencionar el hecho de que el amor está en todo el mundo y enviará regalos.
06:38
They will be showing their love and affection for each other.
42
398428
6122
Estarán mostrando su amor y afecto el uno por el otro.
06:45
Which is a coincidence, because today we are talking all about
43
405702
5889
Lo cual es una coincidencia, porque hoy hablamos de
06:51
love words, phrases connected to this very thing.
44
411958
7557
palabras de amor, frases relacionadas con esto mismo.
06:59
Love is in the air.
45
419849
3570
El amor está en el aire.
07:03
Here in the UK, many people woke up this morning next to their loved one.
46
423419
5906
Aquí en el Reino Unido, muchas personas se despertaron esta mañana junto a sus seres queridos.
07:09
Some people bought gifts, maybe a lovely card to show their love and affection.
47
429842
10627
Algunas personas compraron regalos, tal vez una bonita tarjeta para mostrar su amor y afecto.
07:20
Perhaps something that happens quite often on Valentine's Day.
48
440853
6356
Quizás algo que ocurre bastante a menudo en San Valentín.
07:27
Another thing that happens, of course, on Valentine's Day is lots of people will send messages
49
447543
7441
Otra cosa que sucede, por supuesto, en el Día de San Valentín es que mucha gente envía mensajes
07:35
to someone they like or someone they wish
50
455801
6240
a alguien que les gusta o a alguien a quien desean
07:43
to know better.
51
463058
1802
conocer mejor.
07:44
Maybe a person they are watching from far away.
52
464860
4438
Quizás una persona a la que están observando desde lejos.
07:49
Maybe a colleague at work.
53
469298
2302
Quizás un colega en el trabajo.
07:51
Perhaps there is someone in your office, or maybe someone you know who you feel very strongly about.
54
471600
10444
Tal vez haya alguien en su oficina, o tal vez alguien que usted conozca y por quien tenga sentimientos muy fuertes.
08:02
You might even describe it as love. Oh.
55
482644
3571
Incluso podrías describirlo como amor. Oh.
08:08
Some people send messages, cards,
56
488517
4171
Algunas personas envían mensajes, tarjetas
08:12
or maybe a little gift to a person they admire from a distance, of course.
57
492688
7474
o quizás un regalito a una persona que admiran desde la distancia, claro.
08:20
I know we live in a very strange age where everyone is
58
500996
5372
Sé que vivimos en una época muy extraña en la que todo el mundo es
08:26
super sensitive to everything other human beings do.
59
506368
5906
muy sensible a todo lo que hacen los demás seres humanos.
08:33
So you do have to be careful if you are sending messages or cards or gifts
60
513241
6574
Así que sí debes tener cuidado si envías mensajes, tarjetas o regalos
08:40
to someone who does not realise that you are in love with them, or maybe you are watching them from a distance.
61
520615
7992
a alguien que no se da cuenta de que estás enamorado de él, o tal vez lo estás observando desde la distancia.
08:48
So these days you have to be careful.
62
528940
2870
Por eso estos días hay que tener cuidado.
08:51
Not everyone likes to receive mystery gifts from strangers.
63
531810
5906
No a todo el mundo le gusta recibir regalos misteriosos de extraños.
08:58
To be honest with you, if you want my opinion, I am glad of any attention, any attention I can get.
64
538600
10577
Para ser honesto contigo, si quieres mi opinión, me alegro de cualquier atención, cualquier atención que pueda recibir.
09:09
I have to be honest with you.
65
549361
2736
Tengo que ser honesto contigo.
09:12
If you want to send me a gift, a secret love letter, perhaps,
66
552097
4404
Si quieres enviarme un regalo, tal vez una carta de amor secreta,
09:17
please feel free.
67
557485
2386
no dudes en hacerlo.
09:19
I need the attention to be honest with you.
68
559871
4021
Necesito atención para ser honesto contigo.
09:23
Here we go then. Valentine's day Friday.
69
563892
3536
Allá vamos entonces. Viernes de San Valentín.
09:27
It is a very strange feeling to be with you on Friday.
70
567428
4889
Es una sensación muy extraña estar contigo el viernes.
09:32
And yes, you can see I've even changed the letters
71
572317
5889
Y sí, puedes ver que incluso cambié las letras
09:38
at the back of the studio to show that it really is Friday.
72
578556
5889
en la parte trasera del estudio para mostrar que realmente es viernes.
09:44
The only problem with this arrangement is, of course, I can only appear on days that have six letters.
73
584462
9176
El único problema con este arreglo es, por supuesto, que solo puedo aparecer en los días que tienen seis letras.
09:55
So if the day of the week, for example, is Thursday,
74
595056
5822
Entonces, si el día de la semana, por ejemplo, es jueves,
10:00
then sadly I can't appear on Thursday because I can't put my letters behind me, you see.
75
600878
7591
entonces lamentablemente no puedo aparecer el jueves porque no puedo dejar mis cartas detrás de mí, ¿sabes?
10:09
So it wouldn't fit.
76
609120
1752
Entonces no encajaría.
10:10
Thursday has too many letters, so I can only appear on Friday.
77
610872
7040
El jueves tiene demasiadas cartas, así que sólo puedo aparecer el viernes.
10:19
Sunday,
78
619230
2035
Domingo,
10:21
and I suppose Wednesday as well, even though technically that has nine letters.
79
621265
6724
y supongo que miércoles también, aunque técnicamente tiene nueve letras.
10:30
But let's not argue about that because there are enough arguments, enough
80
630541
5856
Pero no discutamos sobre eso porque hay suficientes discusiones, suficientes
10:36
fighting, and the situation is going on in the world without me adding any more.
81
636397
7774
peleas, y la situación continúa en el mundo sin que yo agregue nada más.
10:44
Hello to the live chat!
82
644889
2902
¡Hola al chat en vivo!
10:47
I wonder who was first on today's live chat.
83
647791
5139
Me pregunto quién fue el primero en el chat en vivo de hoy.
10:52
If you are first on today's live chat, you will get a super
84
652930
5305
Si eres el primero en el chat en vivo de hoy, recibirás un
10:58
big kiss from me.
85
658235
5906
beso súper grande de mi parte.
11:06
I wonder who was first on today's live chat.
86
666026
3570
Me pregunto quién fue el primero en el chat en vivo de hoy.
11:09
Let's have a look, shall we?
87
669596
1936
Echemos un vistazo, ¿vale?
11:11
First. Oh.
88
671532
5889
Primero. Oh.
11:22
A promise is a promise.
89
682676
3036
Una promesa es una promesa.
11:25
That's what they say.
90
685712
935
Eso es lo que dicen.
11:26
They say if you promise something, you must keep your promise.
91
686647
4571
Dicen que si prometes algo, debes cumplir tu promesa.
11:31
Vytas.
92
691218
4521
Vitas.
11:35
Well.
93
695739
4521
Bien.
11:40
You are first
94
700260
1885
Eres el primero
11:42
on today's live chat.
95
702145
5906
en el chat en vivo de hoy.
11:51
I hope you don't mind that I sent you a kiss.
96
711671
3421
Espero que no te importe que te haya enviado un beso.
11:55
Please don't be offended.
97
715092
3586
Por favor, no te ofendas.
11:58
In second place.
98
718678
3470
En segundo lugar.
12:02
Beatriz.
99
722148
1402
Beatriz.
12:03
Beatriz.
100
723550
3837
Beatriz.
12:07
Very nice.
101
727387
2152
Muy lindo.
12:09
Is it somebody's birthday today?
102
729539
2736
¿Es el cumpleaños de alguien hoy?
12:12
Is it somebody's birthday? On the live chat.
103
732275
3570
¿Es el cumpleaños de alguien? En el chat en vivo.
12:15
If it is your birthday, please let me know.
104
735845
3871
Si es tu cumpleaños, por favor házmelo saber.
12:19
I'm not sure. Is it? Is it birth? Is it, is it is it, is it,
105
739716
4771
No estoy seguro. ¿Lo es? ¿Es nacimiento? ¿Es, es, es, es,
12:25
is it Beatriz?
106
745989
1551
es Beatriz?
12:27
Beatriz? Is it your birthday today?
107
747540
3070
¿Beatriz? ¿Es tu cumpleaños hoy?
12:30
I wonder?
108
750610
1585
¿Me pregunto?
12:32
Hello to
109
752195
2703
Hola a
12:34
who else is here today?
110
754898
1501
quien más está aquí hoy?
12:36
Tzu zika, we have Claudia.
111
756399
2970
Tzu zika, tenemos a Claudia.
12:39
Hello, Claudia. It's nice to see you here as well.
112
759369
4621
Hola claudia. Es un placer verte por aquí también.
12:43
Palymyra is here as well.
113
763990
5889
Palymyra también está aquí.
12:49
Apparently.
114
769896
2152
Aparentemente.
12:52
I'm not sure if I've got this right, but apparently it was
115
772048
5589
No estoy seguro de haberlo entendido bien, pero al parecer era
12:57
Beatriz who was celebrating her birthday on Wednesday.
116
777637
5422
Beatriz quien estaba celebrando su cumpleaños el miércoles.
13:03
Is that right?
117
783059
2052
¿Es así?
13:05
Can somebody please tell me?
118
785111
5238
¿Alguien puede decirme por favor?
13:10
Who is it?
119
790349
851
¿Quién es?
13:11
Is it Irene?
120
791200
1619
¿Es Irene?
13:12
It might be Irene.
121
792819
1818
Podría ser Irene.
13:14
So perhaps I've got the whole thing completely wrong.
122
794637
3971
Así que tal vez lo haya entendido completamente mal.
13:18
How embarrassing.
123
798608
1768
Qué vergonzoso.
13:20
So I think it's actually Irene.
124
800376
4621
Entonces creo que en realidad es Irene.
13:24
You are celebrating your birthday today.
125
804997
2069
Estás celebrando tu cumpleaños hoy.
13:27
Happy birthday to you as well.
126
807066
2753
Feliz cumpleaños para ti también.
13:29
Have a super day.
127
809819
3270
Que tengas un súper día.
13:33
Who else is here?
128
813089
917
¿Quién más está aquí?
13:34
Oh, oh, he is here.
129
814006
5305
Oh, oh, él está aquí.
13:39
A big jolly hello and bonjour to Luis Mendez
130
819311
8259
Un gran saludo y bonjour para Luis Méndez
13:48
is here today.
131
828604
2452
está aquí hoy.
13:51
You are back with us as well. It's nice to see you here.
132
831056
4088
Tú también estás de vuelta con nosotros. Es bueno verte aquí.
13:55
Thank you for joining me. Hello. My coach.
133
835144
3120
Gracias por acompañarme. Hola. Mi entrenador.
13:58
How is everything?
134
838264
1801
¿Cómo está todo?
14:00
Please, can you call me Rakish for one time on your live stream?
135
840065
7641
Por favor, ¿puedes llamarme Rakish por una vez en tu transmisión en vivo?
14:07
Hello, Rakish.
136
847856
2286
Hola Rakish.
14:10
Or should I say hello? Rakish?
137
850142
3687
¿O debería saludar? ¿Libertino?
14:16
I hope you are happy with that.
138
856148
2636
Espero que estés contento con eso.
14:18
Who else is here? We also have.
139
858784
3954
¿Quién más está aquí? Nosotros también tenemos.
14:22
Oh, Irene.
140
862738
1234
Ay, Irene.
14:23
Thank you. Irene.
141
863972
1352
Gracias. Irene.
14:25
So apparently it is Irene's birthday.
142
865324
4654
Al parecer es el cumpleaños de Irene.
14:29
Happy birthday to you, Irene.
143
869978
2403
Feliz cumpleaños a ti, Irene.
14:32
I hope you have a super one
144
872381
2669
Espero que tengas uno estupendo
14:35
you seeing now I want to know when Beatrice is having her birthday.
145
875050
6106
que estés viendo ahora. Quiero saber cuándo celebra Beatrice su cumpleaños.
14:41
So when is your birthday? Beatrice, please tell me.
146
881406
5189
Entonces, ¿cuándo es tu cumpleaños? Beatriz, por favor dímelo.
14:46
Maybe I will write it down so I won't make such a silly mistake again as I did earlier.
147
886595
8492
Tal vez lo escriba para no volver a cometer un error tan tonto como antes.
14:55
It is Valentine's Day today.
148
895737
2519
Hoy es el día de San Valentín.
14:58
I did receive some lovely Valentine's gifts because of course it is the day of love, Saint Valentine's Day.
149
898256
11645
Recibí unos regalos preciosos de San Valentín porque, por supuesto, es el día del amor, el día de San Valentín.
15:10
A lot of people give presents to their loved one.
150
910235
3303
Mucha gente le da regalos a su ser querido.
15:13
I receive
151
913538
3454
Esta mañana recibo
15:16
some very interesting gifts this morning.
152
916992
3086
unos regalos muy interesantes.
15:20
Would you like to see them? Oh, okay.
153
920078
2369
¿Quieres verlos? Ah, okey.
15:25
Oh, Mr.
154
925116
1085
Oh, Sr.
15:26
Duncan, what do you have in your big bag?
155
926201
3203
Duncan, ¿qué tiene en su bolso grande?
15:29
Well, I am sure you can guess.
156
929404
3236
Bueno, estoy seguro de que puedes adivinarlo.
15:32
I would imagine you can guess what is in here.
157
932640
3220
Me imagino que puedes adivinar lo que hay aquí.
15:35
We have chocolates.
158
935860
3320
Tenemos chocolates.
15:39
Of course we have chocolates.
159
939180
4621
Por supuesto que tenemos chocolates.
15:43
How could there not be chocolate in here?
160
943801
3454
¿Cómo podría no haber chocolate aquí?
15:47
We also have.
161
947255
2970
Nosotros también tenemos.
15:50
Some chewy sweets.
162
950225
3837
Algunos dulces masticables.
15:54
These are called wine gums.
163
954062
3570
Se llaman gomas de vino.
15:57
I know for a fact that Mr. Steve likes these.
164
957632
4654
Sé con certeza que al Sr. Steve le gustan estos.
16:02
So even though he gave them to me, I have a feeling that they are actually for him.
165
962286
5890
Entonces, aunque él me los dio, tengo la sensación de que en realidad son para él.
16:10
Do you have these in your country?
166
970211
1935
¿Tienes estos en tu país?
16:12
Wine gums?
167
972146
2236
¿Gomas de vino?
16:14
They are
168
974382
1968
Son
16:16
chewy sweets that you put in your mouth and slowly they will get softer and softer.
169
976350
8409
caramelos masticables que te metes en la boca y poco a poco se irán poniendo cada vez más blanditos.
16:24
Quite often these get stuck in my teeth.
170
984926
2769
Muy a menudo se me quedan atrapados en los dientes.
16:27
I have to say I don't normally like these because they they get stuck between my teeth.
171
987695
6306
Debo decir que normalmente no me gustan estos porque se quedan atrapados entre mis dientes.
16:34
Unfortunately.
172
994302
950
Desafortunadamente.
16:36
What else do we have in here?
173
996754
1501
¿Qué más tenemos aquí?
16:38
Ooh, something else to chew on you.
174
998255
4705
Ooh, algo más para masticarte.
16:42
Some lovely fruit pastilles.
175
1002960
2586
Unas preciosas pastillas de frutas.
16:45
I love these Mr. Steve likes these as well.
176
1005546
3353
Me encantan estos. Al Sr. Steve también le gustan estos.
16:48
They are chewy.
177
1008899
1719
Son masticables.
16:50
They are juicy.
178
1010618
4137
Son jugosos.
16:54
When I was a kid, when I was a child, I used to eat these all the time.
179
1014755
5122
Cuando era niño, cuando era niño, solía comerlos todo el tiempo.
16:59
They're really nice, actually.
180
1019877
2586
Son realmente agradables, de hecho.
17:02
What else do we have? Oh.
181
1022463
2452
¿Qué más tenemos? Oh.
17:04
More chocolates.
182
1024915
1568
Más chocolates.
17:06
Oh, look at that, a chocolate orange.
183
1026483
4405
Oh, mira eso, una naranja chocolateada.
17:10
But this is no ordinary chocolate orange because this one has the flavour of mint.
184
1030888
6540
Pero esta no es una naranja chocolate cualquiera porque tiene sabor a menta.
17:18
So even though it is a chocolate orange, it is actually mint flavoured.
185
1038178
5856
Entonces, aunque es una naranja chocolate, en realidad tiene sabor a menta.
17:24
It's not lovely. Oh my goodness.
186
1044034
2436
No es encantador. Oh Dios mío.
17:26
All I can say
187
1046470
2452
Todo lo que puedo decir
17:28
is there goes my diet.
188
1048922
5906
es que ahí va mi dieta.
17:36
There's more chocolate.
189
1056697
2602
Hay más chocolate.
17:39
More chocolate I love these, I don't know if you've ever tried them, but Mr.
190
1059299
7207
Más chocolate. Me encantan. No sé si los has probado alguna vez, pero el Sr.
17:46
Steve bought some of these for me as well.
191
1066506
3087
Steve también me compró algunos.
17:56
Now, last week
192
1076800
1435
Ahora, la semana pasada
17:58
Steve was complaining that I was eating too much rubbish and now
193
1078235
5906
Steve se quejaba de que estaba comiendo demasiada basura y ahora
18:04
I have lots and lots of rubbish to eat.
194
1084558
4721
tengo muchísima basura para comer.
18:09
Thank you, Mr. Steve.
195
1089279
1518
Gracias, Sr. Steve.
18:10
At least the good news is that Mr.
196
1090797
4388
Al menos la buena noticia es que el señor
18:15
Steve will be.
197
1095185
5072
Steve lo será.
18:20
Eating these as well.
198
1100257
2569
Comiéndolos también.
18:22
So it won't just be me eating these.
199
1102826
5856
Así que no seré solo yo comiendo esto.
18:28
Mr. Steve
200
1108682
1985
El Sr. Steve
18:30
will be eating them as well.
201
1110667
2402
también se los comerá.
18:33
So there you can see my little bag of
202
1113069
4021
Ahí podéis ver mi bolsita de
18:37
Valentine's gifts.
203
1117090
2869
regalos de San Valentín.
18:39
All of the things in here are food related.
204
1119959
5906
Todas las cosas aquí están relacionadas con la comida.
18:48
Very nice.
205
1128151
2019
Muy lindo.
18:50
Meanwhile, on the live chat.
206
1130170
2252
Mientras tanto, en el chat en vivo.
18:52
Oh, hello, Dick and woolly.
207
1132422
3019
Hola, Dick y Woolly.
18:55
Hello to you.
208
1135441
901
Hola a ti.
18:56
It's nice to see you here as well.
209
1136342
5906
Es un placer verte por aquí también.
19:03
Louis, you are right.
210
1143716
2519
Luis, tienes razón.
19:06
Of course.
211
1146235
1836
Por supuesto.
19:08
Beatrice has her birthday in June.
212
1148071
4704
Beatriz cumple años en junio.
19:12
Now, I don't know how I forgot that, but I did forget it.
213
1152775
5673
Ahora, no sé cómo lo olvidé, pero lo olvidé.
19:18
But I have a good excuse.
214
1158448
2135
Pero tengo una buena excusa.
19:20
I was not feeling very well on Wednesday.
215
1160583
2853
El miércoles no me sentía muy bien.
19:23
For those who were wondering where I was.
216
1163436
2519
Para aquellos que se preguntaban dónde estaba.
19:25
On Wednesday, I was not feeling very well.
217
1165955
3503
El miércoles no me sentía muy bien.
19:29
I was taken ill on Wednesday and that is the reason why I didn't do my live stream on Wednesday.
218
1169458
7541
Me enfermé el miércoles y esa es la razón por la que no hice mi transmisión en vivo el miércoles.
19:36
So I'm very sorry about that.
219
1176999
2336
Así que lo siento mucho.
19:39
But I am here today feeling much better.
220
1179335
3303
Pero hoy estoy aquí sintiéndome mucho mejor.
19:42
Thank you very much.
221
1182638
1352
Muchas gracias.
19:43
Even though I am a little bit tired.
222
1183990
3870
Aunque estoy un poco cansado.
19:47
That is all I'm saying about that. I am not saying anything else.
223
1187860
4888
Eso es todo lo que digo al respecto. No digo nada más.
19:52
Of course we have a busy weekend ahead.
224
1192748
2936
Por supuesto que nos espera un fin de semana muy ocupado.
19:55
On Sunday it is Mr. Steve's birthday.
225
1195684
4705
El domingo es el cumpleaños del Sr. Steve.
20:00
Steve has his birthday. He will be another year older.
226
1200389
5072
Steve tiene su cumpleaños. Será un año mayor.
20:06
I have bought
227
1206729
1618
Le compré
20:08
a card for him and also a nice gift as well.
228
1208347
5672
una tarjeta y también un bonito regalo.
20:14
So that will be happening on Sunday.
229
1214019
2519
Entonces eso sucederá el domingo.
20:16
Of course we will be live on Sunday from 2 p.m.
230
1216538
5372
Por supuesto, también estaremos en vivo el domingo a partir de las 2 p. m.,
20:21
UK time as well, so I hope you will join us then.
231
1221910
5156
hora del Reino Unido, así que espero que te unas a nosotros entonces.
20:27
It is Friday.
232
1227066
1468
Es viernes.
20:28
It's an unusual day.
233
1228534
1835
Es un día inusual.
20:30
I know that I'm not normally here on Friday, but guess what?
234
1230369
5238
Sé que normalmente no estoy aquí los viernes, pero ¿adivinen qué?
20:35
I am here today.
235
1235607
1902
Estoy aquí hoy.
20:37
We have lots of words, lots of phrases relating to the big subject of love to be
236
1237509
7941
Tenemos muchas palabras, muchas frases relacionadas con el gran tema del amor: estar
20:46
in love,
237
1246501
2336
enamorado,
20:48
to look for love,
238
1248837
4304
buscar el amor,
20:53
find love,
239
1253141
3437
encontrar el amor,
20:56
have love.
240
1256578
4538
tener el amor.
21:01
Make love.
241
1261116
3620
Hacer el amor.
21:04
And of course, lose love.
242
1264736
5439
Y por supuesto, perder el amor.
21:10
So for every person who finds that special one,
243
1270175
4655
Entonces, por cada persona que encuentra a esa persona especial,
21:14
there is someone, somewhere losing their loved one for one reason or another,
244
1274830
7557
hay alguien que, en algún lugar, pierde a su ser querido por una razón u otra,
21:23
which is always sad. I have to be honest with you,
245
1283705
3186
lo cual siempre es triste. Tengo que ser honesto contigo,
21:27
whatever the
246
1287993
567
cualesquiera que sean las
21:28
circumstances may be, sometimes they can be very unpleasant, and I do understand that sometimes relationships will break up.
247
1288560
8792
circunstancias, a veces pueden ser muy desagradables y entiendo que a veces las relaciones se rompen.
21:37
They will end for bad reasons.
248
1297686
4738
Terminarán por malas razones.
21:42
Maybe there is a problem within the relationship.
249
1302424
3486
Quizás haya un problema dentro de la relación.
21:45
Perhaps one of the couple has passed away.
250
1305910
5890
Quizás alguno de los novios haya fallecido.
21:53
They say that love is a tragedy waiting to happen.
251
1313968
5823
Dicen que el amor es una tragedia a punto de suceder.
21:59
So if two people are together and they are in love,
252
1319791
4287
Entonces, si dos personas están juntas y están enamoradas,
22:04
we often say that it is the tragedy waiting to happen because one day
253
1324078
6190
a menudo decimos que es la tragedia que está por suceder porque un día
22:11
one of those people will pass away, leaving one behind.
254
1331469
5889
una de esas personas fallecerá, dejando a otra atrás.
22:17
Of course they might go at the same time,
255
1337942
3754
Por supuesto, podrían ir al mismo tiempo,
22:21
in which case that might not be so sad.
256
1341696
4621
en cuyo caso quizá no fuera tan triste.
22:26
I'm not sure.
257
1346317
1919
No estoy seguro.
22:28
I'm not sure how to read that one, to be honest with you.
258
1348236
3920
Para ser honesto, no estoy seguro de cómo leerlo.
22:32
But love is an interesting thing and we are talking all about it today.
259
1352156
5355
Pero el amor es algo interesante y hoy hablaremos de ello.
22:37
I hope you are having a good Friday.
260
1357511
2870
Espero que estés pasando un buen viernes.
22:40
I hope Friday is going as well as it possibly can.
261
1360381
4087
Espero que el viernes vaya lo mejor posible.
22:44
We will be back in a couple of moments with
262
1364468
2520
Volveremos en un par de momentos con
22:48
words and phrases connected to the things that everyone is talking about today.
263
1368389
6089
palabras y frases relacionadas con las cosas de las que todo el mundo habla hoy.
22:54
That is of course, love.
264
1374745
3570
Eso es, por supuesto, amor.
25:27
I'm a big boy now.
265
1527313
2136
Ya soy un niño grande.
26:16
I should mention that we will be
266
1576462
3136
Debo mencionar que nos reuniremos
26:19
meeting up in person on the 1st of June this year.
267
1579598
6323
en persona el 1 de junio de este año.
26:26
If you want to meet up, please let me know.
268
1586221
2770
Si quieres reunirnos, por favor házmelo saber.
26:28
We can all get together
269
1588991
3487
Todos podemos unirnos
26:41
We are here.
270
1601620
1235
Estamos aquí.
26:45
We are live on Friday.
271
1605007
1218
Estamos en vivo el viernes.
26:47
It feels very strange to be here with the weekend just around the corner.
272
1607793
7624
Se siente muy extraño estar aquí con el fin de semana a la vuelta de la esquina.
26:55
So what about you?
273
1615751
1401
¿Y qué hay de ti?
26:57
Have you celebrated Valentine's Day or are you waiting for your own special day that many people have around the world as well?
274
1617152
11495
¿Has celebrado el Día de San Valentín o estás esperando tu día especial que también celebran muchas personas en todo el mundo?
27:08
We will be talking about all of those things.
275
1628647
3320
Hablaremos de todas esas cosas.
27:11
Yes, as I mentioned, we will be meeting up in Paris on the 1st of June.
276
1631967
8258
Sí, como mencioné, nos reuniremos en París el 1 de junio.
27:20
This is something we've done for the past couple of years, and yes, we will be doing it again this year as well.
277
1640492
8675
Esto es algo que hemos hecho durante los últimos años y sí, lo haremos nuevamente este año también.
27:29
There is my email address if you want to write to me, so let me know if you are interested in joining us.
278
1649584
8676
Ahí está mi dirección de correo electrónico si quieres escribirme, así que déjame saber si estás interesado en unirte a nosotros.
27:38
I will add you to the list and later on, not yet because it's still very early.
279
1658260
7107
Te agregaré a la lista y más adelante, todavía no porque aún es muy temprano.
27:45
We still have four months before the event, but if you want to let me know to tell me that you will be joining,
280
1665367
7741
Todavía tenemos cuatro meses antes del evento, pero si quieres avisarme para decirme que te unirás,
27:53
then please send me an email to that address that is on the screen right now.
281
1673375
8908
envíame un correo electrónico a la dirección que está en la pantalla ahora mismo.
28:02
I hope you are having a good day today.
282
1682817
3370
Espero que estés teniendo un buen día hoy.
28:06
Yes, we will be celebrating birthdays whilst we are in Paris.
283
1686187
5606
Sí, celebraremos cumpleaños mientras estemos en París.
28:11
We have Christina your birthday because of course we will be in Paris around
284
1691793
6807
Tenemos a Christina como tu cumpleaños porque, por supuesto, estaremos en París alrededor
28:19
the 28th of May
285
1699567
3620
del 28 de mayo
28:23
and we will be building up to the big rendezvous, which will be taking place on the 1st of June.
286
1703187
9543
y nos prepararemos para la gran cita, que tendrá lugar el 1 de junio.
28:33
That is when the Paris rendezvous.
287
1713064
3453
Entonces es cuando se produce la cita en París.
28:36
So this year will be taking place.
288
1716517
2486
Así se llevará a cabo este año.
28:39
And I hope you can join us for that. I really do.
289
1719003
5489
Y espero que puedas unirte a nosotros para eso. Realmente lo hago.
28:44
We are looking forward to doing lots of sightseeing.
290
1724492
3487
Tenemos muchas ganas de hacer mucho turismo.
28:47
We are planning on going to two very big museums.
291
1727979
5872
Estamos planeando ir a dos museos muy grandes.
28:53
First of all, the the world famous Louvre.
292
1733851
5906
En primer lugar, el mundialmente famoso Louvre.
29:00
The house that keeps all of those wonderful
293
1740341
5889
La casa que guarda todas esas maravillosas
29:07
works of art.
294
1747348
1451
obras de arte.
29:08
The most famous one, of course, is the lady behind me.
295
1748799
3687
La más famosa, por supuesto, es la señora que está detrás de mí.
29:12
You might be able to see her just over my shoulder.
296
1752486
3003
Quizás puedas verla justo por encima de mi hombro.
29:15
There she is, the Mona Lisa.
297
1755489
4138
Ahí está ella, la Mona Lisa.
29:19
Although that behind me is my own interpretation.
298
1759627
4371
Aunque eso detrás de mí es mi propia interpretación.
29:23
So that is my own interpretation of the Mona Lisa.
299
1763998
4054
Esa es mi propia interpretación de la Mona Lisa.
29:29
And next to her it says, kiss me quick, kiss me quick.
300
1769136
5522
Y al lado de ella dice, bésame rápido, bésame rápido.
29:34
I suppose that is a good thing to have, because it is Valentine's Day and we are talking about the subject of love.
301
1774658
9059
Supongo que es bueno tenerlo, porque es el día de San Valentín y estamos hablando del tema del amor.
29:44
The other place we are going to in Paris will be the orangery, where they have
302
1784017
5723
El otro lugar al que iremos en París será el invernadero, donde tienen
29:49
the beautiful waterlily paintings by Monet, and they take up.
303
1789740
5906
los preciosos cuadros de nenúfares de Monet, y retoman.
29:57
Whole rooms.
304
1797631
3220
Habitaciones enteras.
30:00
There is a huge area
305
1800851
3236
Hay una enorme zona
30:04
dedicated to the
306
1804087
3804
dedicada a las
30:07
large Monet paintings.
307
1807891
3303
grandes pinturas de Monet.
30:11
I am looking forward to those being near to me.
308
1811194
3988
Espero con ansias que aquellos que estén cerca de mí.
30:15
I will try my best not to get too emotional about that.
309
1815182
5405
Haré todo lo posible para no emocionarme demasiado con eso.
30:20
So we are looking at love. We are talking about the subject of love.
310
1820587
4438
Entonces estamos mirando el amor. Estamos hablando del tema del amor.
30:25
I think it's an interesting subject because I would imagine that it's some point in all of our lives
311
1825025
8308
Creo que es un tema interesante porque me imagino que en algún momento de nuestras vidas
30:34
the subject of love will appear.
312
1834317
4655
aparecerá el tema del amor.
30:38
So the things we often think of when we talk about love, normally we talk about family,
313
1838972
8308
Entonces, las cosas en las que pensamos a menudo cuando hablamos de amor, normalmente hablamos de familia,
30:48
people who are related to us in some way, maybe brother,
314
1848098
5188
personas que están relacionadas con nosotros de alguna manera, tal vez hermano,
30:53
sister, mother, father, maybe an auntie or an uncle.
315
1853286
5889
hermana, madre, padre, tal vez una tía o un tío.
31:00
These are people who are in your family and quite often you, you will have some form of love for them
316
1860160
9509
Estas son personas que están en tu familia y, muy a menudo, tendrás algún tipo de amor por ellas
31:10
because you have a strong connection.
317
1870019
2670
porque tienes una conexión fuerte.
31:12
There is something that connects you together.
318
1872689
3220
Hay algo que os une.
31:15
So I suppose the first question must be what is love?
319
1875909
5271
Entonces supongo que la primera pregunta debe ser ¿qué es el amor?
31:21
What is love?
320
1881180
2136
¿Que es el amor?
31:23
It is a big question.
321
1883316
2336
Es una gran pregunta.
31:25
People ask what is love?
322
1885652
4320
La gente pregunta ¿qué es el amor?
31:29
Can we express love
323
1889972
4255
¿Podemos expresar el amor
31:34
in one particular way?
324
1894227
2469
de una manera particular?
31:36
Maybe we can.
325
1896696
1201
Quizás podamos.
31:37
We will see over the next few minutes.
326
1897897
3921
Lo veremos en los próximos minutos.
31:41
So what exactly is love?
327
1901818
2969
Entonces, ¿qué es exactamente el amor?
31:44
Love is a word that is frequently used to describe the deep feeling of affection felt towards someone.
328
1904787
10811
Amor es una palabra que se utiliza frecuentemente para describir el profundo sentimiento de afecto que se siente hacia alguien.
31:55
So we often look at love as a feeling,
329
1915932
4187
Por eso a menudo consideramos el amor como un sentimiento,
32:01
an emotion.
330
1921087
1585
una emoción.
32:02
It is a deep sense of emotion.
331
1922672
5905
Es un profundo sentimiento de emoción.
32:09
Some people might describe love as intense, strong, deep.
332
1929028
7557
Algunas personas podrían describir el amor como intenso, fuerte y profundo.
32:17
They are feelings that are all connected to our emotions.
333
1937670
6456
Son sentimientos que están todos conectados con nuestras emociones.
32:24
So love is a word that is used to describe the deep feeling of affection.
334
1944393
7508
Entonces amor es una palabra que se usa para describir el profundo sentimiento de afecto.
32:32
Now that in itself is a very interesting word.
335
1952668
4588
Esa en sí misma es una palabra muy interesante.
32:37
Affection is the feeling of care that is often expressed between people who are fond of each other,
336
1957256
9576
El afecto es el sentimiento de cuidado que a menudo se expresa entre personas que se quieren,
32:47
maybe people who have a strong connection in some way, be it
337
1967249
5823
tal vez personas que tienen una conexión fuerte de alguna manera, ya sea
32:53
family or friendship, or maybe in a romantic
338
1973072
5905
familiar o de amistad, o tal vez en una
33:00
relationship, perhaps
339
1980028
2887
relación romántica, tal vez
33:02
affection is what we call it.
340
1982915
5488
afecto es como lo llamamos.
33:08
Affection is expressed through words and actions.
341
1988403
5105
El afecto se expresa a través de palabras y acciones.
33:13
So quite often we show affection by what we say through the things we do, and maybe things that we give
342
1993508
9994
Muy a menudo mostramos afecto por lo que decimos a través de las cosas que hacemos, y tal vez por cosas que damos
33:25
affection to show affection towards someone.
343
2005320
5289
cariño para mostrar afecto hacia alguien.
33:30
You show that you care.
344
2010609
2853
Demuestras que te importa.
33:33
You do something as a way of showing that you care.
345
2013462
5655
Haces algo como una forma de demostrar que te importa.
33:40
Affection can be given
346
2020152
3470
Se puede dar
33:43
and received, so affection can be given.
347
2023622
5138
y recibir afecto, por lo que se puede dar afecto.
33:48
You give affection and of course you receive affection from someone.
348
2028760
7190
Das cariño y por supuesto recibes cariño de alguien.
33:57
There are many ways of showing your affection.
349
2037969
5272
Hay muchas formas de demostrar tu cariño.
34:03
Care given to someone or something is affection to be affectionate.
350
2043241
7774
El cuidado dado a alguien o algo es cariño para ser afectuoso.
34:11
So quite often we will use this in an adjective form to be affectionate.
351
2051466
7190
Muy a menudo usaremos esto en forma de adjetivo para ser cariñosos.
34:19
You might go to the local park and you might see a young couple sitting
352
2059057
6139
Es posible que vayas al parque local y veas a una pareja joven sentada
34:26
on a seat together.
353
2066431
2485
junta en un asiento.
34:28
They are close to each other.
354
2068916
2219
Están cerca el uno del otro.
34:31
They are holding hands.
355
2071135
2386
Están tomados de la mano.
34:33
They are being affectionate.
356
2073521
3470
Están siendo cariñosos.
34:36
You will describe that couple as affectionate.
357
2076991
4838
Describirás a esa pareja como cariñosa.
34:41
They are showing affection to each other.
358
2081829
3871
Se muestran afecto el uno al otro.
34:45
Of course, you can also show affection or be affectionate towards something you care for.
359
2085700
9326
Por supuesto, también puedes mostrar afecto o ser afectuoso con algo que te importa.
34:55
Maybe a thing
360
2095026
2486
Tal vez tengas algo
34:57
you might be affectionate towards your new car, maybe you have a new car and you want to give it all of the care
361
2097512
9876
de cariño hacia tu auto nuevo, tal vez tengas un auto nuevo y quieras darle todo el cuidado
35:08
and affection
362
2108339
2436
y cariño
35:10
to keep it nice and clean so it doesn't get dirty.
363
2110775
4921
para mantenerlo lindo y limpio para que no se ensucie.
35:15
So to be affectionate is the adjective form of affection.
364
2115696
5889
Entonces ser cariñoso es la forma adjetiva de afecto.
35:23
Affection can also be described as tenderness.
365
2123487
5773
El afecto también puede describirse como ternura.
35:29
We often talk about tenderness, a moment where love is expressed, where one person expresses their love
366
2129260
10610
Muchas veces hablamos de ternura, un momento donde se expresa amor, donde una persona expresa su amor
35:40
for another person to show affection to a person
367
2140471
5405
por otra para mostrar cariño a una persona
35:45
to show affection towards
368
2145876
4655
para demostrar cariño hacia
35:50
an animal.
369
2150531
1218
un animal.
35:51
You can, you can give your dog
370
2151749
4504
Puedes, puedes darle
35:56
a cuddle or a hug.
371
2156253
3187
un abrazo o un abrazo a tu perro.
35:59
You can show affection towards your pet by fixing it.
372
2159440
5605
Puedes mostrar afecto hacia tu mascota arreglándola.
36:05
You stroke its fur, you give it a big hug.
373
2165045
5906
Acaricias su pelaje, le das un fuerte abrazo.
36:11
So it's not just human beings.
374
2171501
4255
Entonces no se trata sólo de los seres humanos.
36:15
Animals quite often will show affection to the person who is looking after them, or even to each other.
375
2175756
8575
Los animales suelen mostrar afecto a la persona que los cuida, o incluso entre sí.
36:24
Quite often you will see in nature animals will show affection to each other.
376
2184331
6490
Muy a menudo verás en la naturaleza que los animales se muestran afecto entre sí.
36:31
Birds when they are about to breed,
377
2191238
5222
Las aves cuando están a punto de reproducirse,
36:37
they normally show affection to each other.
378
2197527
5589
normalmente se muestran cariño entre sí.
36:43
So I think that's a lovely word.
379
2203116
2036
Así que creo que es una palabra encantadora.
36:45
The word affection.
380
2205152
2669
La palabra cariño.
36:47
Love can be expressed through caring words and actions.
381
2207821
7390
El amor se puede expresar a través de palabras y acciones afectuosas.
36:55
So when we talk about care being words, we are talking about words that you use to make the other person feel special,
382
2215562
10193
Entonces, cuando hablamos de que el cuidado son palabras, nos referimos a palabras que se usan para hacer que la otra persona se sienta especial,
37:06
valued, wanted, needed.
383
2226873
5756
valorada, deseada y necesitada.
37:12
A special word might be used between people who are in a relationship, people who are in love, maybe a couple.
384
2232629
9059
Se podría usar una palabra especial entre personas que están en una relación, personas que están enamoradas, tal vez una pareja.
37:22
They might have special names for each other.
385
2242055
5038
Es posible que tengan nombres especiales el uno para el otro.
37:27
We often describe this as a pet name.
386
2247093
3303
A menudo describimos esto como un apodo.
37:30
Pet name refers to a name that people give to each other, normally as a sign of affection.
387
2250396
9860
El nombre de mascota se refiere a un nombre que las personas se dan entre sí, normalmente como muestra de afecto.
37:41
We often refer to it as a term of endearment.
388
2261708
4921
A menudo nos referimos a él como un término cariñoso.
37:46
So when we say terms of endearment, we are talking about things that are said.
389
2266629
6440
Entonces, cuando decimos términos cariñosos, estamos hablando de cosas que se dicen.
37:53
They are expressed as a way of showing love and care.
390
2273669
5039
Se expresan como una forma de mostrar amor y cuidado.
38:00
The word affection
391
2280626
2052
La palabra afecto
38:02
stems from Latin, meaning the state or disposition of one's mind.
392
2282678
6657
proviene del latín y significa estado o disposición de la mente.
38:10
And let's face it, let's not pretend that love
393
2290052
5906
Y seamos realistas, no pretendamos que el amor
38:16
does not affect this.
394
2296559
2469
no incide en esto.
38:19
In fact, we often say that love is here, but I think also love is very much up here in your mind.
395
2299028
10110
De hecho, a menudo decimos que el amor está aquí, pero creo que también el amor está muy presente en tu mente.
38:29
It can affect your mind, your way of thinking.
396
2309555
4671
Puede afectar tu mente, tu forma de pensar.
38:34
In many ways it can be a distraction.
397
2314226
3938
En muchos sentidos puede ser una distracción.
38:38
You might be distracted by someone because you love them so much.
398
2318164
4804
Es posible que alguien te distraiga porque lo amas mucho.
38:42
You care for them.
399
2322968
1885
Te preocupas por ellos.
38:44
You want to be near them.
400
2324853
1569
Quieres estar cerca de ellos.
38:46
You want to see them.
401
2326422
1785
Quieres verlos.
38:48
Maybe if you are a part, perhaps you miss them.
402
2328207
4805
Quizás si eres parte, quizás los extrañes.
38:53
You feel longing for that person because they are not around.
403
2333012
6189
Sientes nostalgia por esa persona porque no está cerca.
39:01
Love is felt and shared in many different ways.
404
2341537
5839
El amor se siente y se comparte de muchas maneras diferentes.
39:07
The love between family members.
405
2347376
2536
El amor entre los miembros de la familia.
39:12
Familial.
406
2352064
1435
Familiar.
39:13
So we often describe familial relationships, love, or relationships between family members.
407
2353499
9309
Por eso a menudo describimos las relaciones familiares, el amor o las relaciones entre miembros de la familia.
39:23
The bond or connection within the family unit so the group
408
2363108
5889
El vínculo o conexión dentro de la unidad familiar por lo que el grupo
39:29
or the people involved or connected within a family.
409
2369498
5822
o las personas involucradas o conectadas dentro de una familia.
39:35
We often describe them as the family unit.
410
2375320
3837
A menudo los describimos como la unidad familiar.
39:39
When we say family unit, what we are actually saying is the family as a group,
411
2379157
6323
Cuando decimos unidad familiar, lo que en realidad estamos diciendo es la familia como grupo,
39:46
how they behave together.
412
2386481
5873
cómo se comportan juntos.
39:52
Love is felt and shared in different ways.
413
2392354
5121
El amor se siente y se comparte de diferentes maneras.
39:57
Another way the love felt between parents and their young.
414
2397475
5906
Otra forma del amor que se siente entre padres y hijos.
40:03
Again, this does not just refer to human beings, but also between all animals.
415
2403698
8392
Una vez más, esto no se refiere sólo a los seres humanos, sino también a todos los animales.
40:12
You will often see a close bond or connection between animals.
416
2412090
6356
A menudo verás un estrecho vínculo o conexión entre animales.
40:19
The young and the adults.
417
2419080
5189
Los jóvenes y los adultos.
40:24
We often use the word maternal
418
2424269
3787
A menudo utilizamos la palabra maternal
40:28
to describe the connection between the mother and her child, so the feeling is maternal.
419
2428056
9359
para describir la conexión entre la madre y su hijo, por lo que el sentimiento es maternal.
40:38
Maternal refers to motherly love, the connection between the mother and the daughter, or the mother and the son,
420
2438099
10060
Maternal se refiere al amor maternal, la conexión entre la madre y la hija, o la madre y el hijo,
40:49
the maternal feeling, the maternal emotions.
421
2449444
5905
el sentimiento maternal, las emociones maternas.
40:55
And then of course, we have paternal.
422
2455767
3303
Y luego, por supuesto, tenemos paternal.
40:59
The paternal connection is, of course, the father.
423
2459070
4287
La conexión paterna es, por supuesto, el padre.
41:03
So maternal is mother, paternal is father.
424
2463357
5973
Entonces lo materno es la madre, lo paterno es el padre.
41:13
Love is felt and shared in many different ways.
425
2473568
6356
El amor se siente y se comparte de muchas maneras diferentes.
41:20
The love felt between friend is quite often.
426
2480257
3687
El amor que se siente entre amigos es bastante frecuente.
41:23
We will talk about friends.
427
2483944
2670
Hablaremos de amigos.
41:26
We will have friendships.
428
2486614
2702
Tendremos amistades.
41:29
Sometimes we have maybe friends who we are not very close to.
429
2489316
5890
A veces tenemos quizás amigos con los que no somos muy cercanos.
41:36
So if you have a friend who you know but you are not very close to you, just see them sometimes, not very often.
430
2496090
9693
Entonces, si tienes un amigo que conoces pero no eres muy cercano a ti, visítalo de vez en cuando, no muy a menudo.
41:46
Now and again we describe them as acquaintances.
431
2506500
5906
De vez en cuando los describimos como conocidos.
41:52
So an acquaintance, someone you are connected to,
432
2512690
5221
Entonces, un conocido, alguien con quien estás conectado,
41:57
but not in a strong way, someone you know from a distance is an acquaintance.
433
2517911
7525
pero no de manera fuerte, alguien que conoces desde la distancia es un conocido.
42:06
However, quite often in close friendships there might be also
434
2526270
5589
Sin embargo, muy a menudo en las amistades cercanas también puede surgir
42:13
some sort of bond taking place, a connection between friends.
435
2533076
5906
algún tipo de vínculo, una conexión entre amigos.
42:19
So you could describe friendship as a type of love,
436
2539016
5906
Entonces se podría describir la amistad como un tipo de amor,
42:25
the love felt between friends.
437
2545405
4655
el amor que se siente entre amigos.
42:30
We often describe this kind of love as platonic.
438
2550060
5906
A menudo describimos este tipo de amor como platónico.
42:36
Platonic love.
439
2556216
2002
Amor platónico.
42:38
So you are close to that person.
440
2558218
2669
Entonces estás cerca de esa persona.
42:40
But the relationship is not physical.
441
2560887
3938
Pero la relación no es física.
42:44
You don't.
442
2564825
3653
No lo haces.
42:48
None of that.
443
2568478
1835
Nada de eso.
42:50
No kissing, no cuddling
444
2570313
3871
Nada de besos, ni abrazos
42:54
and everything else.
445
2574184
1585
y todo lo demás.
42:55
So platonic love is friendship.
446
2575769
4771
Entonces el amor platónico es amistad.
43:00
You are friends, but nothing else.
447
2580540
4021
Sois amigos, pero nada más.
43:04
The relationship never becomes close or physical.
448
2584561
5906
La relación nunca se vuelve cercana o física.
43:11
Although sometimes it can.
449
2591167
3771
Aunque a veces puede ser.
43:14
And that causes all sorts of problems.
450
2594938
5906
Y eso causa todo tipo de problemas.
43:20
A non-romantic love is felt between those who wish to just be friends.
451
2600977
7741
Se siente un amor no romántico entre aquellos que desean simplemente ser amigos.
43:29
You want to be friends with that person. You don't want anything else.
452
2609519
4237
Quieres ser amigo de esa persona. No quieres nada más.
43:33
You don't want romance.
453
2613756
1735
No quieres romance.
43:35
You don't want a physical relationship.
454
2615491
3421
No quieres una relación física.
43:38
You just want to be friends.
455
2618912
4254
Sólo quieres que seamos amigos.
43:43
Those who wish to be just friends and nothing more.
456
2623166
5705
Aquellos que desean ser sólo amigos y nada más.
43:50
Let's just be friends.
457
2630106
3153
Seamos solo amigos.
43:53
This does happen quite often in relationships.
458
2633259
2986
Esto sucede con bastante frecuencia en las relaciones.
43:56
Maybe two people who like each other
459
2636245
4722
Tal vez dos personas que se gustan
44:00
and they want to be close to each other, but then they realise perhaps they will never have a relationship.
460
2640967
7624
y quieren estar cerca, pero luego se dan cuenta de que tal vez nunca tendrán una relación.
44:09
They will never have a close physical relationship.
461
2649008
3987
Nunca tendrán una relación física cercana.
44:12
So instead they agree to be friends.
462
2652995
5906
Entonces, en cambio, aceptan ser amigos.
44:19
It's not an easy thing to do, especially when we are talking about emotions.
463
2659869
5872
No es algo fácil de hacer, especialmente cuando hablamos de emociones.
44:25
You might realise I know I do.
464
2665741
4505
Quizás te des cuenta de que lo sé.
44:30
I realise that our emotions can control this
465
2670246
5906
Me doy cuenta de que nuestras emociones pueden controlar esto
44:37
quite often and sometimes we do very silly things because of it
466
2677269
5339
con bastante frecuencia y, a veces, hacemos cosas muy tontas por eso
44:42
and understanding between friends to stay just friends and nothing more.
467
2682608
6740
y el entendimiento entre amigos para seguir siendo solo amigos y nada más.
44:51
Love can be described as liking, warmth,
468
2691600
6807
El amor puede describirse como agrado, calidez,
44:59
trust,
469
2699675
2336
confianza,
45:02
feeling,
470
2702011
2135
sentimiento,
45:04
affection.
471
2704146
3770
afecto.
45:07
And understanding.
472
2707916
3154
Y comprensión.
45:11
And I think all of those things are probably
473
2711070
5038
Y creo que todas esas cosas probablemente estén
45:16
there somewhere
474
2716108
1468
presentes en alguna parte
45:18
in a loving relationship.
475
2718610
1552
de una relación amorosa.
45:20
All of those things, I would imagine trust is a very important one.
476
2720162
5405
Todas esas cosas, me imagino que la confianza es muy importante.
45:25
If you are in a close relationship, you really want to trust the other person
477
2725567
7291
Si tienes una relación cercana, realmente quieres confiar en la otra persona
45:33
you are giving yourself.
478
2733992
2286
que te estás entregando.
45:36
You are giving your emotions.
479
2736278
2419
Estás dando tus emociones.
45:38
You are showing that person who you really are.
480
2738697
3754
Le estás mostrando a esa persona quién eres realmente.
45:42
So trust.
481
2742451
1318
Así que confía.
45:43
I always think trust is a very big part of any relationship.
482
2743769
5522
Siempre pienso que la confianza es una parte muy importante de cualquier relación.
45:49
I think so.
483
2749291
5906
Creo que sí.
45:55
To be in love,
484
2755630
2970
Estar enamorado,
45:58
the feeling of deep affection towards one person.
485
2758600
5038
el sentimiento de profundo afecto hacia una persona.
46:03
You fall in love.
486
2763638
2152
Te enamoras.
46:05
You feel attracted to that person.
487
2765790
3838
Te sientes atraído por esa persona.
46:09
So there are many ways of describing love,
488
2769628
4771
Así que hay muchas maneras de describir el amor,
46:14
although I think it's fair to say that there is only one word in the English language that means love, and that is love,
489
2774399
9993
aunque creo que es justo decir que sólo hay una palabra en el idioma inglés que significa amor, y es amor,
46:25
which is one of the reasons why love is
490
2785443
3787
que es una de las razones por las que amor se
46:30
used so often in our day to day lives.
491
2790365
3653
usa con tanta frecuencia en nuestra vida cotidiana.
46:34
You might even love a thing.
492
2794018
3103
Incluso podrías amar algo.
46:37
You might love food.
493
2797121
4155
Puede que te guste la comida.
46:41
I love food, I love eating food.
494
2801276
3270
Me encanta la comida, me encanta comer comida.
46:44
I love sweet food.
495
2804546
2552
Me encanta la comida dulce.
46:47
So of course, love can also be used to express the the liking of something.
496
2807098
8158
Por supuesto, el amor también se puede utilizar para expresar el gusto por algo.
46:55
Something that you feel as if you want, you need.
497
2815506
5890
Algo que sientes que quieres, necesitas.
47:01
You must have food.
498
2821713
4404
Debes tener comida.
47:06
I love food very much.
499
2826117
2970
Amo mucho la comida.
47:09
To be in love with someone, to be in love.
500
2829087
4871
Estar enamorado de alguien, estar enamorado.
47:13
Of course, some people say that love,
501
2833958
3503
Por supuesto, algunas personas dicen que el amor,
47:17
that type of love, is losing control,
502
2837461
5673
ese tipo de amor, es perder el control,
47:23
losing control of your emotions.
503
2843134
2886
perder el control de tus emociones.
47:26
Your feelings are out of control.
504
2846020
4488
Tus sentimientos están fuera de control.
47:30
You fall in love with someone.
505
2850508
4271
Te enamoras de alguien.
47:34
We often talk about two people in love,
506
2854779
4404
A menudo hablamos de dos personas enamoradas,
47:39
a couple,
507
2859183
2369
de una pareja,
47:41
two people who are together in a relationship.
508
2861552
4021
de dos personas que están juntas en una relación.
47:45
Perhaps they are just seeing each other.
509
2865573
2469
Quizás simplemente se estén viendo.
47:49
They are having a relationship.
510
2869176
1769
Están teniendo una relación.
47:50
They are just getting to know each other.
511
2870945
5789
Recién se están conociendo.
47:56
Relationships often happen in stages,
512
2876734
5906
Las relaciones a menudo ocurren en etapas,
48:02
so maybe you meet someone, you get to know them.
513
2882973
4204
así que tal vez conozcas a alguien y llegues a conocerlo.
48:07
You will meet them again and again.
514
2887177
4405
Los encontrarás una y otra vez.
48:11
You will learn about them.
515
2891582
1418
Aprenderás sobre ellos.
48:13
You will find out who they are, what they are like.
516
2893000
5122
Descubrirás quiénes son, cómo son.
48:18
And then as time goes on, you will slowly find out all of those little things about them
517
2898122
8224
Y luego, a medida que pase el tiempo, poco a poco descubrirás todas esas pequeñas cosas sobre ellos,
48:27
their habits, their behaviour, the good things
518
2907397
5823
sus hábitos, su comportamiento, las cosas buenas.
48:33
and the bad things as well.
519
2913220
3470
y las cosas malas también.
48:36
Love is not just about accepting a person for their good things or their good habits.
520
2916690
7991
El amor no se trata sólo de aceptar a una persona por sus cosas buenas o sus buenos hábitos.
48:45
It is also about accepting someone for their bad habits as well.
521
2925182
6306
También se trata de aceptar a alguien por sus malos hábitos.
48:52
The faults,
522
2932022
3186
Las fallas,
48:55
if you will.
523
2935208
3020
por así decirlo.
48:58
Then we have another phrase that is often used connected to love, unrequited.
524
2938228
5906
Luego tenemos otra frase que se suele utilizar relacionada con el amor, no correspondido.
49:04
Unrequited love.
525
2944201
2702
Amor no correspondido.
49:06
When we talk about unrequited love,
526
2946903
2670
Cuando hablamos de amor no correspondido,
49:10
it is love that is felt
527
2950657
2603
es el amor que se siente
49:13
towards someone but is not given in return.
528
2953260
5905
hacia alguien pero que no se da a cambio.
49:19
So you love someone you feel love towards that person.
529
2959499
6690
Cuando amas a alguien sientes amor hacia esa persona.
49:26
Maybe you want to get to know that person better. You want to be closer to that person.
530
2966673
4705
Quizás quieras conocer mejor a esa persona. Quieres estar más cerca de esa persona.
49:31
However, the other person does not feel that they have no feeling of affection
531
2971378
7690
Sin embargo, la otra persona no siente que no tenga ningún sentimiento de afecto
49:40
for you.
532
2980120
1668
por ti.
49:41
So love that is felt towards someone but is not given in return is described as unrequited love.
533
2981788
9426
Entonces, el amor que se siente hacia alguien pero que no se da a cambio se describe como amor no correspondido.
49:51
The feeling is not mutual.
534
2991898
5906
El sentimiento no es mutuo.
49:58
The love is not reciprocated.
535
2998321
3370
El amor no es correspondido.
50:01
Oh, Mr.
536
3001691
801
Oh, Sr.
50:02
Duncan, now there is an interesting word to Recip for Kate.
537
3002492
5438
Duncan, ahora hay una palabra interesante para Recip para Kate.
50:07
If you reciprocate, it means you do something in return.
538
3007930
5489
Si correspondes, significa que haces algo a cambio.
50:13
As a response, you reciprocate.
539
3013419
5389
Como respuesta, usted corresponde.
50:18
So unrequited love is love that is not reciprocated.
540
3018808
6490
Entonces el amor no correspondido es amor que no es correspondido.
50:25
It is not given in return.
541
3025598
2419
No se da a cambio.
50:30
Here we go.
542
3030786
2853
Aquí vamos.
50:33
Whenever we think of love, whenever we want to express love in some way,
543
3033639
5673
Siempre que pensamos en el amor, siempre que queremos expresar el amor de alguna manera,
50:39
we will often use this particular symbol, the heart.
544
3039312
5889
frecuentemente usamos este símbolo en particular, el corazón.
50:46
Without the heart, we could not survive.
545
3046018
2519
Sin el corazón no podríamos sobrevivir.
50:48
Without the heart, we could not live.
546
3048537
4021
Sin el corazón no podríamos vivir.
50:52
And quite often we use the heart as a way of showing
547
3052558
5138
Y muy a menudo utilizamos el corazón como una forma de mostrar
50:57
love or devotion to another person or a thing.
548
3057696
5573
amor o devoción hacia otra persona o cosa.
51:03
The heart is often used as a symbol of love.
549
3063269
5071
El corazón se utiliza a menudo como símbolo de amor.
51:08
The heart represents devotion and passion.
550
3068340
5906
El corazón representa la devoción y la pasión.
51:14
Now there is an interesting word passion.
551
3074613
4321
Ahora hay una palabra interesante pasión.
51:18
The feeling of wanting something, the feeling of wanting to do something.
552
3078934
5606
El sentimiento de querer algo, el sentimiento de querer hacer algo.
51:24
It is a pure emotion.
553
3084540
4955
Es una emoción pura.
51:29
Something that moves you, drives you
554
3089495
5121
Algo que te conmueva, te impulse
51:34
passion.
555
3094616
1652
a la pasión.
51:36
You might have a passion for a certain thing.
556
3096268
3754
Es posible que tengas pasión por algo determinado.
51:40
Maybe you have a passion for English.
557
3100022
3236
Quizás tengas pasión por el inglés.
51:43
You really love the English language. You might have passion.
558
3103258
5072
Realmente amas el idioma inglés. Quizás tengas pasión.
51:50
For someone
559
3110549
1685
Para alguien
51:52
in your life, someone you love dearly.
560
3112234
5572
en tu vida, alguien a quien amas mucho.
51:57
You give someone your heart as an expression of love.
561
3117806
4021
Le das a alguien tu corazón como expresión de amor.
52:01
Quite often, we will use this symbol to show that we love someone or we love a certain thing.
562
3121827
7807
Muy a menudo, usaremos este símbolo para demostrar que amamos a alguien o amamos una determinada cosa.
52:10
We show it by displaying a heart,
563
3130535
5906
Lo mostramos mostrando un corazón,
52:17
maybe something in the shape of a heart like that.
564
3137459
5906
tal vez algo con la forma de un corazón como ese.
52:25
Very nice.
565
3145900
1819
Muy lindo.
52:27
Something true is often described as heartfelt.
566
3147719
5555
Algo verdadero a menudo se describe como sincero.
52:33
So something you do, something you want to show
567
3153274
5906
Entonces, algo que haces, algo que quieres mostrar
52:39
through your emotions.
568
3159447
1902
a través de tus emociones.
52:41
We can say that it is heartfelt, heartfelt, a true feeling that is being expressed.
569
3161349
9960
Podemos decir que es un sentimiento sincero, sincero, verdadero lo que se está expresando.
52:51
You give heartfelt thanks to your lovely YouTube subscribers and I do all the time.
570
3171926
7875
Das las gracias de todo corazón a tus encantadores suscriptores de YouTube y yo lo hago todo el tiempo.
52:59
I say thank you for watching me.
571
3179801
2452
Te digo gracias por mirarme.
53:02
I say thank you for subscribing.
572
3182253
3787
Te digo gracias por suscribirte.
53:06
Thank you for liking me and my work as well.
573
3186040
5889
Gracias por gustarme y mi trabajo también.
53:12
So everything I say when I when I say thank you to you, it is heartfelt.
574
3192096
7675
Entonces, todo lo que digo cuando les doy las gracias, es sincero.
53:20
It comes from in here.
575
3200438
2669
Viene de aquí dentro.
53:23
It really does. Without you I would have nothing.
576
3203107
4204
Realmente lo es. Sin ti no tendría nada.
53:30
So we often use heartfelt to show true feeling.
577
3210331
5906
Por eso a menudo usamos sincero para mostrar un sentimiento verdadero.
53:37
Love is often expressed through words
578
3217288
4838
El amor a menudo se expresa a través de palabras
53:42
as in poetry or in song.
579
3222126
5038
como en la poesía o en la canción.
53:47
Love songs. Oh my goodness,
580
3227164
4889
Canciones de amor. Dios mío,
53:52
where do we start?
581
3232053
1951
¿por dónde empezamos?
53:54
There is so many love songs.
582
3234004
2219
Hay tantas canciones de amor.
53:56
I think the most common topic of
583
3236223
5823
Creo que el tema más común de
54:02
all music
584
3242046
2402
toda la música
54:04
in the world has to be love.
585
3244448
3654
del mundo tiene que ser el amor.
54:08
I would imagine more songs have been written over the years about love,
586
3248102
5906
Me imagino que a lo largo de los años se han escrito más canciones sobre el amor,
54:14
falling in love, losing love, looking for love,
587
3254291
5572
el enamoramiento, la pérdida del amor, la búsqueda del amor y
54:19
trying to hold on to your love.
588
3259863
5789
el intento de aferrarse a tu amor.
54:25
I would imagine the subject of love
589
3265652
5339
Me imagino que
54:30
has been written about
590
3270991
3537
se ha escrito
54:34
more than any other subject.
591
3274528
2552
más sobre el tema del amor que sobre cualquier otro tema.
54:37
I would imagine.
592
3277080
1619
Me imagino.
54:38
So as a song, the term ballad is often used, so a song that might be slow, sentimental,
593
3278699
9960
Entonces, como canción, el término balada se usa a menudo, es decir, una canción que puede ser lenta, sentimental
54:49
or maybe if a group of people are singing a song together.
594
3289176
6056
o tal vez si un grupo de personas cantan una canción juntas.
54:55
We often describe that as a ballad, but more often
595
3295983
4988
A menudo lo describimos como una balada, pero más a menudo
55:02
a ballad is a slow,
596
3302255
2336
una balada es una
55:04
sentimental love song, quite often with some romantic theme.
597
3304591
6306
canción de amor lenta y sentimental, muy a menudo con algún tema romántico.
55:11
So it isn't unusual.
598
3311581
1869
Entonces no es inusual.
55:13
It is not unusual if we talk about ballads,
599
3313450
5889
No es raro que cuando hablamos de baladas,
55:19
we are often talking about love songs as well.
600
3319623
5905
muchas veces también hablemos de canciones de amor.
55:25
If you love love songs, I can think of lots of love songs straight away without even thinking about it.
601
3325779
9860
Si te encantan las canciones de amor, puedo pensar en muchas canciones de amor de inmediato sin siquiera pensar en ello.
55:36
In fact, there was a song I was singing today at the start of the lesson.
602
3336690
4354
De hecho, había una canción que cantaba hoy al comienzo de la lección.
55:41
Love is in the air.
603
3341044
2235
El amor está en el aire.
55:43
Everywhere I look around and love is in the air.
604
3343279
5356
Dondequiera que miro a mi alrededor y el amor está en el aire.
55:48
In every sight and every sound.
605
3348635
4020
En cada vista y cada sonido.
55:52
So there is a good one way back from the 1970s, that song.
606
3352655
5906
Así que hay un buen camino atrás desde los años 1970, esa canción.
55:58
Of course, we can also think of other songs lady in Red by Cristobal,
607
3358828
6156
Por supuesto, también podemos pensar en otras canciones La dama de rojo de Cristóbal,
56:06
popular song.
608
3366119
1568
canción popular.
56:07
A lot of people like to listen to that when they are feeling romantic.
609
3367687
4104
A mucha gente le gusta escuchar eso cuando se siente romántica.
56:11
Maybe if your girlfriend or boyfriend is coming round for dinner, maybe you will put some romantic music on
610
3371791
11078
Tal vez si tu novia o novio viene a cenar, tal vez pongas música romántica
56:23
to listen to
611
3383820
2252
para escuchar y
56:26
to get in the mood for love.
612
3386072
4621
estar de humor para el amor.
56:30
Love songs,
613
3390693
3053
Canciones de amor,
56:33
poetry.
614
3393746
1385
poesía.
56:35
Quite often poems are written
615
3395131
4054
Muy a menudo se escriben poemas
56:39
about emotion, certain types of emotion,
616
3399185
4654
sobre emociones, ciertos tipos de emociones,
56:43
the feeling of loss, the feeling of finding someone on the feeling of falling in love,
617
3403839
7591
el sentimiento de pérdida, el sentimiento de encontrar a alguien, el sentimiento de enamoramiento,
56:52
the emotion of losing love, loneliness, heartache.
618
3412081
5672
la emoción de perder el amor, la soledad, el dolor de corazón.
56:57
All of these things are often written about in poetry
619
3417753
5906
Todas estas cosas a menudo se escriben en poesía
57:03
and also expressed through song as well.
620
3423776
5906
y también se expresan a través de canciones.
57:11
Love can be felt,
621
3431817
4388
El amor se puede sentir,
57:16
found,
622
3436205
2252
encontrar,
57:18
lost, given,
623
3438457
4138
perder, dar,
57:22
taken,
624
3442595
2185
tomar,
57:24
stolen,
625
3444780
2886
robar,
57:27
offered, bought.
626
3447666
3971
ofrecer, comprar.
57:31
Oh, Mr. Duncan, we're not sure about that.
627
3451637
4070
Oh, Sr. Duncan, no estamos seguros de eso.
57:35
Can you buy love?
628
3455707
2820
¿Puedes comprar amor?
57:38
Is it possible
629
3458527
2069
¿Es posible
57:40
to buy someone's love?
630
3460596
5906
comprar el amor de alguien?
57:46
That's a that's a difficult subject.
631
3466802
1918
Ese es un tema difícil.
57:48
That one. Very difficult.
632
3468720
2036
Aquél. Muy difícil.
57:50
So you feel love.
633
3470756
1935
Entonces sientes amor.
57:52
You find love,
634
3472691
3720
Encuentras el amor,
57:56
you lose love.
635
3476411
4555
lo pierdes.
58:00
Maybe your lover leaves you.
636
3480966
2402
Quizás tu amante te deje.
58:03
Maybe they find another person.
637
3483368
4154
Quizás encuentren a otra persona.
58:07
And they.
638
3487522
918
Y ellos.
58:08
They break away with them. They rather with someone else.
639
3488440
4855
Se separan de ellos. Prefieren con otra persona.
58:18
Love can be given you give love.
640
3498100
4521
El amor se puede dar, tú das amor.
58:22
You give care.
641
3502621
1952
Das cuidado.
58:24
You show affection towards someone.
642
3504573
4354
Muestras afecto hacia alguien.
58:28
Love, of course, can be taken. You take love.
643
3508927
4521
El amor, por supuesto, se puede aceptar. Tomas amor.
58:33
So maybe if a person is offering their company or maybe offering their affection, love can be taken.
644
3513448
10394
Entonces, tal vez si una persona ofrece su compañía o tal vez su afecto, se pueda aceptar el amor.
58:43
You offer love.
645
3523842
2185
Ofreces amor.
58:46
You are telling someone how you feel and maybe another person who is receiving that love.
646
3526027
6657
Le estás diciendo a alguien cómo te sientes y tal vez a otra persona que está recibiendo ese amor.
58:53
They take that love
647
3533134
2553
Toman ese amor,
58:55
they treasure the love.
648
3535687
3770
atesoran el amor.
58:59
They keep it safe.
649
3539457
2820
Lo mantienen a salvo.
59:02
Love can be stolen.
650
3542277
4020
El amor se puede robar.
59:06
It can.
651
3546297
884
Puede.
59:07
Another person might come along and take your love away.
652
3547181
6173
Podría aparecer otra persona y quitarte tu amor.
59:15
To offer love
653
3555723
3187
Para volver a ofrecer amor
59:18
again, you might be looking for a person to spend your time with.
654
3558910
5539
, es posible que estés buscando una persona con quien pasar tu tiempo.
59:24
Maybe someone you wish to know well. You want to get to know them.
655
3564449
5105
Quizás alguien a quien desees conocer bien. Quieres conocerlos.
59:29
You wish to start a relationship with someone,
656
3569554
5305
Deseas iniciar una relación con alguien
59:34
and of course,
657
3574859
1118
y, por supuesto,
59:37
buy love.
658
3577829
2819
comprar amor.
59:40
Of course, there was a famous song by the Beatles, Money
659
3580648
4621
Por supuesto, había una canción famosa de los Beatles, Money
59:45
Can't Buy Me Love.
660
3585269
5706
Can't Buy Me Love.
59:50
Although some people might disagree with that.
661
3590975
3920
Aunque algunas personas podrían no estar de acuerdo con eso.
59:54
Are they right or wrong?
662
3594895
2052
¿Tienen razón o no?
59:56
Please let me know.
663
3596947
3354
Por favor hágamelo saber.
60:00
Every year.
664
3600301
1802
Cada año.
60:02
And that is the reason why we are covering this topic today.
665
3602103
3637
Y esa es la razón por la que hoy cubrimos este tema.
60:05
Every year on the 14th of February, cherry lovers will present gifts to each other,
666
3605740
7157
Cada año, el 14 de febrero, los amantes de las cerezas se regalarán unos a otros,
60:14
while others will send cards to their secret crush.
667
3614231
6473
mientras que otros enviarán tarjetas a la persona que les gusta secretamente.
60:22
So maybe there is a person that you have been watching.
668
3622406
3604
Entonces tal vez haya una persona a la que has estado observando.
60:26
You want to let them know that they are cared for or left.
669
3626010
5905
Quiere hacerles saber que los cuidan o los abandonan.
60:33
In the past
670
3633400
2119
En el pasado
60:35
it used to be very popular.
671
3635519
1685
solía ser muy popular.
60:37
However, these days some people don't like receiving things from strangers.
672
3637204
5906
Sin embargo, hoy en día a algunas personas no les gusta recibir cosas de extraños.
60:43
They feel a little unsure about it.
673
3643660
5890
Se sienten un poco inseguros al respecto.
60:50
Crush.
674
3650517
1502
Aplastar.
60:52
To have a crush on someone means you like them.
675
3652019
3970
Estar enamorado de alguien significa que te gusta.
60:55
You have feelings towards them.
676
3655989
2753
Tienes sentimientos hacia ellos.
60:58
We often associate the word crush with a young person.
677
3658742
5739
A menudo asociamos la palabra enamoramiento con una persona joven.
61:04
Maybe at school you might find that you have a crush
678
3664481
4404
Tal vez en la escuela descubras que estás enamorado
61:09
on one of your school friends, a friend at school.
679
3669870
5889
de uno de tus amigos de la escuela, un amigo de la escuela.
61:15
Maybe there is a girl in your class that you like.
680
3675759
3570
Quizás haya una chica en tu clase que te guste.
61:19
You have a crush on her, or you.
681
3679329
5889
Estás enamorado de ella o de ti.
61:25
There is of course also Lovers day.
682
3685886
3603
Por supuesto, también está el Día de los Enamorados.
61:29
So today we are celebrating Valentine's Day here in the UK.
683
3689489
4838
Por eso hoy celebramos el Día de San Valentín aquí en el Reino Unido.
61:34
But of course there is also Lovers Day as well, which falls at different times around the world.
684
3694327
8242
Pero, por supuesto, también está el Día de los Enamorados, que cae en diferentes momentos en todo el mundo.
61:42
So each country around the world will have its own lovers day,
685
3702986
5972
Entonces, cada país del mundo tendrá su propio día de los enamorados,
61:49
a day devoted to those who are in love, in relationship, married,
686
3709743
7207
un día dedicado a aquellos que están enamorados, en una relación, casados ​​y
61:58
sharing some sort of emotional connection.
687
3718535
5105
que comparten algún tipo de conexión emocional.
62:03
We often refer to it as Lovers Day.
688
3723640
5422
A menudo nos referimos a él como el Día de los Enamorados.
62:09
And finally, my favourite part of this subject,
689
3729062
6189
Y finalmente, mi parte favorita de este tema,
62:15
to be honest with you, gifts are often exchanged between those in romantic relationships.
690
3735635
8075
para ser honesto contigo, los regalos a menudo se intercambian entre quienes tienen relaciones románticas.
62:25
Chocolates,
691
3745411
2820
A menudo se regalan
62:28
roses,
692
3748231
2669
chocolates, rosas y
62:30
cute toy are often given
693
3750900
2936
lindos juguetes
62:35
as tokens.
694
3755221
1685
como fichas.
62:36
We often cool things that are given something you give to a person as a gift.
695
3756906
6273
A menudo nos gustan las cosas que se regalan a una persona.
62:43
Quite often we use the word token.
696
3763946
2770
Muy a menudo utilizamos la palabra token.
62:46
It is a way of showing that you care.
697
3766716
3954
Es una forma de demostrar que te importa.
62:50
You want to show that you care for that person, so you give them something nice.
698
3770670
5905
Quieres demostrar que te preocupas por esa persona, así que le das algo lindo.
62:56
You give them a gift.
699
3776976
2519
Les das un regalo.
62:59
Chocolates, roses.
700
3779495
4404
Bombones, rosas.
63:03
Or cute toys.
701
3783899
2219
O lindos juguetes.
63:06
Like a teddy bear. Something lovely. Something soft.
702
3786118
3904
Como un osito de peluche. Algo encantador. Algo suave.
63:10
Something cute.
703
3790022
2102
Algo lindo.
63:12
Of course, roses are normally given by
704
3792124
4588
Por supuesto, las rosas normalmente las regala
63:16
the man to a woman, so it is quite usual
705
3796712
5906
el hombre a la mujer, por lo que es bastante habitual
63:22
for a lady or a woman to receive red roses from her husband.
706
3802801
5906
que una dama o una mujer reciba rosas rojas de su marido.
63:28
It is done quite often
707
3808741
4588
Se hace bastante a menudo
63:33
that, as they say, is that a big subject?
708
3813329
4120
que, como dicen, ¿es ese un gran tema?
63:37
And I know there are things that I've left out, because, let's face it, there is no bigger subject
709
3817449
7975
Y sé que hay cosas que he omitido porque, seamos realistas, no hay tema más importante
63:45
in the world than the way we feel about each other, especially when
710
3825874
6307
en el mundo que lo que sentimos el uno por el otro, especialmente cuando
63:53
we are talking about
711
3833132
2402
hablamos de
63:55
love.
712
3835534
2369
amor.
63:57
That is almost it for me for today.
713
3837903
3120
Eso es casi todo para mí por hoy.
64:01
I hope you've enjoyed this special Valentine's Day English addict.
714
3841023
5488
Espero que hayas disfrutado de este adicto al inglés especial de San Valentín.
64:06
You can watch this again if you've missed this.
715
3846511
2853
Puedes ver esto nuevamente si te lo perdiste.
64:09
Don't worry, you can watch this all over again.
716
3849364
4088
No te preocupes, puedes volver a ver esto.
64:13
There is a repeat of this on YouTube.
717
3853452
5455
Hay una repetición de esto en YouTube.
64:18
They will put this live stream on YouTube and you will be able to watch it again as many times as you want.
718
3858907
9359
Pondrán esta transmisión en vivo en YouTube y podrás volver a verla tantas veces como quieras.
64:28
Don't forget.
719
3868266
718
64:28
Also there will be captions as well underneath later.
720
3868984
5906
No lo olvides.
También habrá subtítulos debajo más adelante.
64:35
So come back later and there will be lovely captions.
721
3875907
4121
Así que regresa más tarde y habrá subtítulos encantadores.
64:40
And don't forget, you can also choose your own captions in your local language.
722
3880028
7524
Y no olvides que también puedes elegir tus propios subtítulos en tu idioma local.
64:48
Please
723
3888520
2002
Por favor
64:50
follow and subscribe.
724
3890522
1952
sigue y suscríbete.
64:52
Don't forget to give me a lovely subscribe. Press that button now.
725
3892474
5038
No olvides regalarme una linda suscripción. Presione ese botón ahora.
64:57
Receive all the information about my new lessons.
726
3897512
3654
Recibe toda la información sobre mis nuevas lecciones.
65:01
And yes, there will be lots and lots of new English lessons.
727
3901166
5905
Y sí, habrá muchísimas lecciones nuevas de inglés.
65:07
So please don't forget to press the subscribe button and also give me a lovely like as well.
728
3907205
9092
Así que no olvides presionar el botón de suscripción y también darme un lindo Me gusta.
65:16
That would be very appreciated.
729
3916631
3270
Eso sería muy apreciado.
65:19
Thank you very much for your company. I hope you've enjoyed today's live stream.
730
3919901
3987
Muchas gracias por su compañía. Espero que hayan disfrutado la transmisión en vivo de hoy.
65:23
Something different.
731
3923888
1969
Algo diferente.
65:25
I know I'm not normally here on Friday, but I will be with you on Sunday.
732
3925857
4955
Sé que normalmente no estoy aquí los viernes, pero estaré contigo el domingo.
65:30
We are back together on Sunday from 2 p.m.
733
3930812
3837
Volveremos a estar juntos el domingo a partir de las 2 p.m.
65:34
UK time, Sunday from 2 p.m. UK time.
734
3934649
5739
hora del Reino Unido, el domingo a partir de las 2 p.m. hora del Reino Unido.
65:40
It is myself and also Steve will be here on Sunday and
735
3940388
5689
Soy yo y también Steve estaremos aquí el domingo y
65:47
it's his birthday on Sunday.
736
3947378
3020
es su cumpleaños el domingo.
65:50
So if you want to wish Mr.
737
3950398
1618
Entonces, si quieres desearle
65:52
Steve Happy Birthday on Sunday, then guess what?
738
3952016
5405
feliz cumpleaños al Sr. Steve el domingo, ¿adivina qué?
65:57
You will have the chance to do it because we will be with you live on Steve's birthday.
739
3957421
6123
Tendrás la oportunidad de hacerlo porque estaremos contigo en vivo el día del cumpleaños de Steve.
66:03
Thank you very much for joining me today.
740
3963778
1952
Muchas gracias por acompañarme hoy.
66:05
I hope you have enjoyed today's live stream.
741
3965730
3987
Espero que hayan disfrutado la transmisión en vivo de hoy.
66:09
Something a little bit different for this Valentine's Day.
742
3969717
4504
Algo un poco diferente para este San Valentín.
66:14
Wherever you are in the world, wherever you happen to be watching at the moment,
743
3974221
5856
Dondequiera que estés en el mundo, dondequiera que estés mirando en este momento,
66:20
don't forget someone, somewhere loves you.
744
3980077
4988
no olvides que alguien, en algún lugar, te ama.
66:26
Never forget that.
745
3986050
2452
Nunca olvides eso.
66:28
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next. Yes, you do.
746
3988502
4955
Y por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos aquí, ya sabes lo que viene a continuación. Sí, lo haces.
66:33
Take care of yourselves. Enjoy the rest of your Friday.
747
3993457
3871
Cuídense mucho. Disfruta el resto de tu viernes.
66:37
And of course, you know what's coming next.
748
3997328
4220
Y, por supuesto, ya sabes lo que viene después.
66:41
Yes, you do...
749
4001548
1001
Sí, lo haces...
66:48
ta ta for now.
750
4008956
1151
ta ta por ahora.
66:51
See you on Sunday.
751
4011024
9143
Nos vemos el domingo.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7