English Addict - Episode 341 - 🔴LIVE stream / LOVE is in the AIR ♥ - Chat, Listen and Learn English

2,172 views ・ 2025-02-15

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

03:47
I know it feels very strange being here.
0
227642
3937
Wiem, że bycie tu jest bardzo dziwne.
03:51
I know it is Friday.
1
231579
1668
Wiem, że jest piątek.
03:53
And it does feel rather unusual to be here with you. Live.
2
233247
5522
I rzeczywiście jest mi dość dziwnie być tu z wami. Na żywo.
03:58
However, I do have a very good reason for it.
3
238769
3370
Mam jednak ku temu bardzo dobry powód.
04:02
All will be explained in a few moments.
4
242139
3421
Wszystko zostanie wyjaśnione za chwilę.
04:05
We have a rather dull, drizzly day.
5
245560
3720
Mamy raczej pochmurny, dżdżysty dzień.
04:09
We've had rain today. four Celsius.
6
249280
5605
Dzisiaj mieliśmy deszcz. cztery stopnie Celsjusza.
04:14
It is a cool one.
7
254885
2303
To jest fajne.
04:17
Here in the studio, everything is hot. Very, very hot.
8
257188
4271
Tutaj, w studiu, wszystko jest gorące. Bardzo, bardzo gorąco.
04:21
Because love is in the air.
9
261459
3803
Bo miłość unosi się w powietrzu.
04:25
Love is in the air.
10
265262
2136
Miłość unosi się w powietrzu.
04:27
This is English addict.
11
267398
1668
To jest angielski uzależniony.
04:29
Coming to you live and direct from the birthplace of English.
12
269066
5355
Relacja na żywo, bezpośrednio z miejsca narodzin języka angielskiego.
04:34
You know where it is.
13
274421
1585
Wiesz gdzie to jest.
04:36
We all know where it is.
14
276006
1402
Wszyscy wiemy, gdzie to jest.
04:37
It is, of course, England.
15
277408
5906
Oczywiście, że to Anglia.
04:43
Thank you.
16
283564
4087
Dziękuję.
04:47
And it is England.
17
287651
5906
A to jest Anglia.
04:54
It is so nice to be with you today.
18
294792
3803
Bardzo miło jest dziś z wami spotkać się.
04:58
How strange does this feel? Hi, everybody.
19
298595
3921
Jak dziwnie się to wydaje? Cześć wszystkim.
05:02
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
20
302516
3854
To jest pan Duncan z Anglii. Jak się dzisiaj czujesz?
05:06
Are you okay? I hope so. Are you feeling happy?
21
306370
4921
Czy wszystko w porządku? Mam taką nadzieję. Czy czujesz się szczęśliwy?
05:11
I hope you have one of these on your face today.
22
311291
4521
Mam nadzieję, że masz dziś na twarzy jeden z nich.
05:15
And if you don't, I will try to put one of these on your face.
23
315812
5456
A jeśli nie, to spróbuję nałożyć ci jeden z nich na twarz. Bardzo
05:21
It is a pleasure to be with you on this Friday.
24
321268
5739
miło jest spotkać się z Państwem w ten piątek.
05:27
I know it feels very strange.
25
327007
2336
Wiem, że to bardzo dziwne uczucie.
05:30
Very unusual.
26
330577
1618
Bardzo nietypowe. A tak
05:32
By the way, my name is Mr. Duncan.
27
332195
3237
na marginesie, nazywam się pan Duncan.
05:35
I talk about the English language. I've been doing this for quite a long time.
28
335432
5856
Mówię o języku angielskim. Robię to już od dłuższego czasu.
05:41
So long.
29
341288
2118
Na razie.
05:43
All of my hair has fallen out.
30
343406
3671
Wypadły mi wszystkie włosy.
05:47
And what hair remains has turned snowy white.
31
347077
5889
A resztki włosów stały się śnieżnobiałe.
05:54
I talk about English. I love the English language.
32
354517
3237
Mówię o języku angielskim. Uwielbiam język angielski.
05:57
You might say that I am an English addict.
33
357754
3604
Można powiedzieć, że jestem uzależniony od języka angielskiego.
06:01
I am crazy about English.
34
361358
5639
Jestem szalony na punkcie języka angielskiego.
06:06
And I have a feeling maybe. Perhaps you are as well.
35
366997
4587
I mam przeczucie, że tak może być. Być może Ty również.
06:11
There is a reason why we are here today.
36
371584
3053
Jesteśmy tu dziś z konkretnego powodu.
06:14
Because love is in the air.
37
374637
3754
Bo miłość unosi się w powietrzu.
06:18
I am feeling it.
38
378391
1919
Czuję to.
06:20
Are you feeling it as well?
39
380310
4020
Czy Ty też to czujesz?
06:24
It is Valentine's Day today.
40
384330
3270
Dziś są Walentynki.
06:27
So first of all, I suppose we should mention the fact that love is all around the world will be sending gifts.
41
387600
10361
Więc po pierwsze, myślę, że powinniśmy wspomnieć o tym, że miłość jest na całym świecie i będzie wysyłać prezenty.
06:38
They will be showing their love and affection for each other.
42
398428
6122
Będą okazywać sobie nawzajem miłość i uczucie.
06:45
Which is a coincidence, because today we are talking all about
43
405702
5889
To zbieg okoliczności, bo dziś mówimy o
06:51
love words, phrases connected to this very thing.
44
411958
7557
słowach związanych z miłością, o zwrotach związanych właśnie z tą miłością.
06:59
Love is in the air.
45
419849
3570
Miłość unosi się w powietrzu.
07:03
Here in the UK, many people woke up this morning next to their loved one.
46
423419
5906
W Wielkiej Brytanii wiele osób budzi się dziś rano obok swoich bliskich.
07:09
Some people bought gifts, maybe a lovely card to show their love and affection.
47
429842
10627
Niektórzy ludzie kupili prezenty, na przykład piękną kartkę, aby okazać swoją miłość i uczucie.
07:20
Perhaps something that happens quite often on Valentine's Day.
48
440853
6356
Być może jest to coś, co zdarza się dość często w Walentynki.
07:27
Another thing that happens, of course, on Valentine's Day is lots of people will send messages
49
447543
7441
Inną rzeczą, która oczywiście ma miejsce w Walentynki, jest to, że mnóstwo ludzi wysyła wiadomości
07:35
to someone they like or someone they wish
50
455801
6240
do osób, które lubią lub które chcieliby
07:43
to know better.
51
463058
1802
lepiej poznać.
07:44
Maybe a person they are watching from far away.
52
464860
4438
Być może ktoś, kogo obserwują z daleka.
07:49
Maybe a colleague at work.
53
469298
2302
Może kolega z pracy.
07:51
Perhaps there is someone in your office, or maybe someone you know who you feel very strongly about.
54
471600
10444
Być może jest ktoś w twoim biurze, albo ktoś, kogo znasz, kto darzysz wielkim uczuciem.
08:02
You might even describe it as love. Oh.
55
482644
3571
Można to nawet nazwać miłością. Oh.
08:08
Some people send messages, cards,
56
488517
4171
Niektórzy ludzie wysyłają wiadomości, kartki,
08:12
or maybe a little gift to a person they admire from a distance, of course.
57
492688
7474
a może nawet drobne upominki osobom, które podziwiają z daleka.
08:20
I know we live in a very strange age where everyone is
58
500996
5372
Wiem, że żyjemy w bardzo dziwnych czasach, w których wszyscy są
08:26
super sensitive to everything other human beings do.
59
506368
5906
przesadnie wrażliwi na wszystko, co robią inni ludzie.
08:33
So you do have to be careful if you are sending messages or cards or gifts
60
513241
6574
Musisz więc zachować ostrożność, jeśli wysyłasz wiadomości, kartki lub prezenty
08:40
to someone who does not realise that you are in love with them, or maybe you are watching them from a distance.
61
520615
7992
komuś, kto nie zdaje sobie sprawy, że jesteś w nim zakochany, lub że obserwujesz go z daleka.
08:48
So these days you have to be careful.
62
528940
2870
Dlatego w dzisiejszych czasach trzeba być ostrożnym.
08:51
Not everyone likes to receive mystery gifts from strangers.
63
531810
5906
Nie każdy lubi otrzymywać tajemnicze prezenty od nieznajomych.
08:58
To be honest with you, if you want my opinion, I am glad of any attention, any attention I can get.
64
538600
10577
Szczerze mówiąc, jeśli chcesz mojej opinii, cieszę się z każdej uwagi, każdej uwagi, jaką mogę otrzymać.
09:09
I have to be honest with you.
65
549361
2736
Muszę być z tobą szczery.
09:12
If you want to send me a gift, a secret love letter, perhaps,
66
552097
4404
Jeśli chcesz wysłać mi prezent, na przykład sekretny list miłosny,
09:17
please feel free.
67
557485
2386
nie krępuj się.
09:19
I need the attention to be honest with you.
68
559871
4021
Potrzebuję uwagi, żeby być z tobą szczerym.
09:23
Here we go then. Valentine's day Friday.
69
563892
3536
No to zaczynamy. Walentynki w piątek.
09:27
It is a very strange feeling to be with you on Friday.
70
567428
4889
Bardzo dziwnie jest być z wami w piątek.
09:32
And yes, you can see I've even changed the letters
71
572317
5889
I tak, jak widać, zmieniłem nawet litery z
09:38
at the back of the studio to show that it really is Friday.
72
578556
5889
tyłu studia, aby pokazać, że naprawdę jest piątek.
09:44
The only problem with this arrangement is, of course, I can only appear on days that have six letters.
73
584462
9176
Jedyny problem z tym rozwiązaniem jest oczywiście taki, że mogę się pojawiać tylko w dni, które mają sześć liter.
09:55
So if the day of the week, for example, is Thursday,
74
595056
5822
Więc jeśli na przykład dniem tygodnia jest czwartek,
10:00
then sadly I can't appear on Thursday because I can't put my letters behind me, you see.
75
600878
7591
to niestety nie mogę się pojawić w czwartek, bo nie mogę odłożyć listów, rozumiesz.
10:09
So it wouldn't fit.
76
609120
1752
Więc nie pasowałoby.
10:10
Thursday has too many letters, so I can only appear on Friday.
77
610872
7040
Czwartek ma za dużo liter, więc mogę pojawić się tylko w piątek.
10:19
Sunday,
78
619230
2035
Niedziela
10:21
and I suppose Wednesday as well, even though technically that has nine letters.
79
621265
6724
i przypuszczam, że także środa, choć technicznie rzecz biorąc ma ona dziewięć liter.
10:30
But let's not argue about that because there are enough arguments, enough
80
630541
5856
Ale nie kłóćmy się o to, bo argumentów jest już wystarczająco dużo, walk jest już wystarczająco dużo
10:36
fighting, and the situation is going on in the world without me adding any more.
81
636397
7774
, a sytuacja na świecie jest taka sama i bez tego bym cokolwiek dodawał.
10:44
Hello to the live chat!
82
644889
2902
Witaj na czacie na żywo!
10:47
I wonder who was first on today's live chat.
83
647791
5139
Ciekawe, kto był pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo.
10:52
If you are first on today's live chat, you will get a super
84
652930
5305
Jeśli będziesz pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo, dostaniesz
10:58
big kiss from me.
85
658235
5906
ode mnie wielkiego całusa.
11:06
I wonder who was first on today's live chat.
86
666026
3570
Ciekawe, kto był pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo.
11:09
Let's have a look, shall we?
87
669596
1936
Przyjrzyjmy się temu, dobrze?
11:11
First. Oh.
88
671532
5889
Pierwszy. Oh.
11:22
A promise is a promise.
89
682676
3036
Obietnica jest obietnicą.
11:25
That's what they say.
90
685712
935
Tak mówią.
11:26
They say if you promise something, you must keep your promise.
91
686647
4571
Mówią, że jeśli coś obiecujesz, musisz dotrzymać obietnicy.
11:31
Vytas.
92
691218
4521
Witosa.
11:35
Well.
93
695739
4521
Dobrze.
11:40
You are first
94
700260
1885
Jesteś pierwszy
11:42
on today's live chat.
95
702145
5906
na dzisiejszym czacie na żywo.
11:51
I hope you don't mind that I sent you a kiss.
96
711671
3421
Mam nadzieję, że nie masz nic przeciwko temu, że wysłałem ci całusa.
11:55
Please don't be offended.
97
715092
3586
Proszę się nie obrazić.
11:58
In second place.
98
718678
3470
Na drugim miejscu.
12:02
Beatriz.
99
722148
1402
Beatriz.
12:03
Beatriz.
100
723550
3837
Beatriz.
12:07
Very nice.
101
727387
2152
Bardzo miło.
12:09
Is it somebody's birthday today?
102
729539
2736
Czy ktoś ma dziś urodziny?
12:12
Is it somebody's birthday? On the live chat.
103
732275
3570
Czy to czyjeś urodziny? Na czacie na żywo.
12:15
If it is your birthday, please let me know.
104
735845
3871
Jeśli masz urodziny, daj mi znać.
12:19
I'm not sure. Is it? Is it birth? Is it, is it is it, is it,
105
739716
4771
Nie jestem pewien. Naprawdę? Czy to narodziny? Czy to, czy to, czy to, czy to,
12:25
is it Beatriz?
106
745989
1551
czy to Beatriz?
12:27
Beatriz? Is it your birthday today?
107
747540
3070
Beatriz? Czy dzisiaj są Twoje urodziny?
12:30
I wonder?
108
750610
1585
Zastanawiam się?
12:32
Hello to
109
752195
2703
Cześć,
12:34
who else is here today?
110
754898
1501
kto jeszcze jest tu dzisiaj?
12:36
Tzu zika, we have Claudia.
111
756399
2970
Tzu zika, mamy Claudię.
12:39
Hello, Claudia. It's nice to see you here as well.
112
759369
4621
Cześć, Claudia. Miło Cię tu widzieć.
12:43
Palymyra is here as well.
113
763990
5889
Palymyra również tu jest.
12:49
Apparently.
114
769896
2152
Najwyraźniej.
12:52
I'm not sure if I've got this right, but apparently it was
115
772048
5589
Nie jestem pewien, czy dobrze to zrozumiałem, ale najwyraźniej to
12:57
Beatriz who was celebrating her birthday on Wednesday.
116
777637
5422
Beatriz świętowała w środę swoje urodziny.
13:03
Is that right?
117
783059
2052
Czy to prawda?
13:05
Can somebody please tell me?
118
785111
5238
Czy ktoś może mi to powiedzieć?
13:10
Who is it?
119
790349
851
Kto to jest?
13:11
Is it Irene?
120
791200
1619
Czy to Irene?
13:12
It might be Irene.
121
792819
1818
To może być Irene.
13:14
So perhaps I've got the whole thing completely wrong.
122
794637
3971
Być może więc źle zrozumiałem całą sprawę.
13:18
How embarrassing.
123
798608
1768
Jakie to żenujące.
13:20
So I think it's actually Irene.
124
800376
4621
Więc myślę, że to tak naprawdę Irene.
13:24
You are celebrating your birthday today.
125
804997
2069
Dzisiaj świętujesz swoje urodziny.
13:27
Happy birthday to you as well.
126
807066
2753
Również życzę Ci wszystkiego najlepszego z okazji urodzin.
13:29
Have a super day.
127
809819
3270
Życzę Ci wspaniałego dnia.
13:33
Who else is here?
128
813089
917
Kto jeszcze tu jest?
13:34
Oh, oh, he is here.
129
814006
5305
O, o, on tu jest.
13:39
A big jolly hello and bonjour to Luis Mendez
130
819311
8259
Wielkie, radosne „dzień dobry” i „bonjour” dla Luisa Mendeza
13:48
is here today.
131
828604
2452
.
13:51
You are back with us as well. It's nice to see you here.
132
831056
4088
Ty także jesteś z nami. Miło Cię tu widzieć.
13:55
Thank you for joining me. Hello. My coach.
133
835144
3120
Dziękuję za dołączenie do mnie. Cześć. Mój trener.
13:58
How is everything?
134
838264
1801
Jak wszystko? Czy
14:00
Please, can you call me Rakish for one time on your live stream?
135
840065
7641
możesz chociaż raz zwrócić się do mnie imieniem Rakish podczas transmisji na żywo?
14:07
Hello, Rakish.
136
847856
2286
Cześć, Rakish.
14:10
Or should I say hello? Rakish?
137
850142
3687
A może powinienem powiedzieć „cześć”? Zawadiacki?
14:16
I hope you are happy with that.
138
856148
2636
Mam nadzieję, że jesteś z tego zadowolony.
14:18
Who else is here? We also have.
139
858784
3954
Kto jeszcze tu jest? My też mamy.
14:22
Oh, Irene.
140
862738
1234
O, Irene.
14:23
Thank you. Irene.
141
863972
1352
Dziękuję. Irena.
14:25
So apparently it is Irene's birthday.
142
865324
4654
Wygląda na to, że Irene ma dzisiaj urodziny. Wszystkiego
14:29
Happy birthday to you, Irene.
143
869978
2403
najlepszego z okazji urodzin, Irene.
14:32
I hope you have a super one
144
872381
2669
Mam nadzieję, że widzisz coś super.
14:35
you seeing now I want to know when Beatrice is having her birthday.
145
875050
6106
Chciałbym wiedzieć, kiedy Beatrice obchodzi urodziny.
14:41
So when is your birthday? Beatrice, please tell me.
146
881406
5189
Kiedy są twoje urodziny? Beatrice, proszę powiedz mi.
14:46
Maybe I will write it down so I won't make such a silly mistake again as I did earlier.
147
886595
8492
Może to zapiszę, żebym już więcej nie popełnił tak głupiego błędu jak poprzednio.
14:55
It is Valentine's Day today.
148
895737
2519
Dziś są Walentynki.
14:58
I did receive some lovely Valentine's gifts because of course it is the day of love, Saint Valentine's Day.
149
898256
11645
Dostałam kilka cudownych prezentów walentynkowych, bo przecież to święto miłości, Dzień Świętego Walentego.
15:10
A lot of people give presents to their loved one.
150
910235
3303
Wiele osób daje prezenty swoim bliskim.
15:13
I receive
151
913538
3454
15:16
some very interesting gifts this morning.
152
916992
3086
Dziś rano otrzymałem kilka bardzo interesujących prezentów.
15:20
Would you like to see them? Oh, okay.
153
920078
2369
Chcesz je zobaczyć? Oh okej.
15:25
Oh, Mr.
154
925116
1085
O, panie
15:26
Duncan, what do you have in your big bag?
155
926201
3203
Duncan, co pan ma w tej wielkiej torbie?
15:29
Well, I am sure you can guess.
156
929404
3236
No cóż, jestem pewien, że potrafisz zgadnąć.
15:32
I would imagine you can guess what is in here.
157
932640
3220
Wyobrażam sobie, że możesz zgadnąć, co tu jest.
15:35
We have chocolates.
158
935860
3320
Mamy czekoladki.
15:39
Of course we have chocolates.
159
939180
4621
Oczywiście, że mamy czekoladki.
15:43
How could there not be chocolate in here?
160
943801
3454
Jak mogłoby tu nie być czekolady?
15:47
We also have.
161
947255
2970
My też mamy.
15:50
Some chewy sweets.
162
950225
3837
Kilka cukierków do żucia.
15:54
These are called wine gums.
163
954062
3570
Nazywa się je żelkami winnymi.
15:57
I know for a fact that Mr. Steve likes these.
164
957632
4654
Wiem na pewno, że pan Steve je lubi.
16:02
So even though he gave them to me, I have a feeling that they are actually for him.
165
962286
5890
Więc mimo że to on mi je dał, mam przeczucie, że tak naprawdę są dla niego.
16:10
Do you have these in your country?
166
970211
1935
Czy są one dostępne w Twoim kraju?
16:12
Wine gums?
167
972146
2236
Żelki winne?
16:14
They are
168
974382
1968
Są to
16:16
chewy sweets that you put in your mouth and slowly they will get softer and softer.
169
976350
8409
ciągnące się cukierki, które wkłada się do ust, a one z czasem stają się coraz bardziej miękkie.
16:24
Quite often these get stuck in my teeth.
170
984926
2769
Dość często wbijają mi się w zęby.
16:27
I have to say I don't normally like these because they they get stuck between my teeth.
171
987695
6306
Przyznam, że zazwyczaj ich nie lubię, bo zostają mi między zębami.
16:34
Unfortunately.
172
994302
950
Niestety.
16:36
What else do we have in here?
173
996754
1501
Co jeszcze tu mamy?
16:38
Ooh, something else to chew on you.
174
998255
4705
Och, mam jeszcze coś do przemyślenia.
16:42
Some lovely fruit pastilles.
175
1002960
2586
Pyszne owocowe pastylki.
16:45
I love these Mr. Steve likes these as well.
176
1005546
3353
Uwielbiam je. Pan Steve również je lubi.
16:48
They are chewy.
177
1008899
1719
Są ciągnące.
16:50
They are juicy.
178
1010618
4137
Są soczyste.
16:54
When I was a kid, when I was a child, I used to eat these all the time.
179
1014755
5122
Kiedy byłem dzieckiem, kiedy byłem dzieckiem, jadłem je cały czas.
16:59
They're really nice, actually.
180
1019877
2586
Są naprawdę miłe.
17:02
What else do we have? Oh.
181
1022463
2452
Co jeszcze mamy? Oh.
17:04
More chocolates.
182
1024915
1568
Więcej czekoladek.
17:06
Oh, look at that, a chocolate orange.
183
1026483
4405
O, spójrz na to, czekoladowa pomarańcza.
17:10
But this is no ordinary chocolate orange because this one has the flavour of mint.
184
1030888
6540
Ale nie jest to zwykła czekolada z pomarańczą, ponieważ ta ma smak mięty.
17:18
So even though it is a chocolate orange, it is actually mint flavoured.
185
1038178
5856
Więc mimo że jest to pomarańcza czekoladowa, w rzeczywistości ma smak mięty.
17:24
It's not lovely. Oh my goodness.
186
1044034
2436
To nie jest przyjemne. O mój Boże.
17:26
All I can say
187
1046470
2452
Mogę tylko powiedzieć, że
17:28
is there goes my diet.
188
1048922
5906
moja dieta poszła w diabły.
17:36
There's more chocolate.
189
1056697
2602
Jest więcej czekolady.
17:39
More chocolate I love these, I don't know if you've ever tried them, but Mr.
190
1059299
7207
Więcej czekolady Uwielbiam je, nie wiem, czy kiedykolwiek ich próbowałeś, ale pan
17:46
Steve bought some of these for me as well.
191
1066506
3087
Steve również kupił mi kilka. W
17:56
Now, last week
192
1076800
1435
zeszłym tygodniu
17:58
Steve was complaining that I was eating too much rubbish and now
193
1078235
5906
Steve narzekał, że jem za dużo śmieciowego jedzenia i teraz
18:04
I have lots and lots of rubbish to eat.
194
1084558
4721
mam mnóstwo śmieciowego jedzenia.
18:09
Thank you, Mr. Steve.
195
1089279
1518
Dziękuję, Panie Steve.
18:10
At least the good news is that Mr.
196
1090797
4388
Przynajmniej dobrą wiadomością jest to, że pan
18:15
Steve will be.
197
1095185
5072
Steve będzie.
18:20
Eating these as well.
198
1100257
2569
Również je zjadam.
18:22
So it won't just be me eating these.
199
1102826
5856
Więc nie będę ich jadł sam.
18:28
Mr. Steve
200
1108682
1985
Pan Steve
18:30
will be eating them as well.
201
1110667
2402
również będzie je jadł.
18:33
So there you can see my little bag of
202
1113069
4021
Oto moja mała torebka z
18:37
Valentine's gifts.
203
1117090
2869
prezentami walentynkowymi.
18:39
All of the things in here are food related.
204
1119959
5906
Wszystko co tutaj jest związane z jedzeniem.
18:48
Very nice.
205
1128151
2019
Bardzo miło.
18:50
Meanwhile, on the live chat.
206
1130170
2252
Tymczasem na czacie na żywo.
18:52
Oh, hello, Dick and woolly.
207
1132422
3019
O, cześć, Dick i Woolly.
18:55
Hello to you.
208
1135441
901
Cześć.
18:56
It's nice to see you here as well.
209
1136342
5906
Miło Cię tu widzieć.
19:03
Louis, you are right.
210
1143716
2519
Louis, masz rację.
19:06
Of course.
211
1146235
1836
Oczywiście.
19:08
Beatrice has her birthday in June.
212
1148071
4704
Beatrice ma urodziny w czerwcu.
19:12
Now, I don't know how I forgot that, but I did forget it.
213
1152775
5673
Nie wiem, jak to się stało, że o tym zapomniałem, ale zapomniałem.
19:18
But I have a good excuse.
214
1158448
2135
Ale mam dobrą wymówkę.
19:20
I was not feeling very well on Wednesday.
215
1160583
2853
W środę nie czułem się najlepiej.
19:23
For those who were wondering where I was.
216
1163436
2519
Dla tych, którzy zastanawiali się, gdzie jestem.
19:25
On Wednesday, I was not feeling very well.
217
1165955
3503
W środę nie czułem się najlepiej.
19:29
I was taken ill on Wednesday and that is the reason why I didn't do my live stream on Wednesday.
218
1169458
7541
W środę zachorowałem i dlatego nie mogłem przeprowadzić transmisji na żywo.
19:36
So I'm very sorry about that.
219
1176999
2336
Więc jest mi z tego powodu bardzo przykro.
19:39
But I am here today feeling much better.
220
1179335
3303
Ale dziś czuję się o wiele lepiej.
19:42
Thank you very much.
221
1182638
1352
Dziękuję bardzo.
19:43
Even though I am a little bit tired.
222
1183990
3870
Chociaż jestem trochę zmęczony.
19:47
That is all I'm saying about that. I am not saying anything else.
223
1187860
4888
To wszystko, co mam do powiedzenia na ten temat. Nie mówię nic więcej.
19:52
Of course we have a busy weekend ahead.
224
1192748
2936
Oczywiście, że czeka nas pracowity weekend.
19:55
On Sunday it is Mr. Steve's birthday.
225
1195684
4705
W niedzielę wypadają urodziny pana Steve'a.
20:00
Steve has his birthday. He will be another year older.
226
1200389
5072
Steve ma urodziny. Będzie o rok starszy.
20:06
I have bought
227
1206729
1618
Kupiłam
20:08
a card for him and also a nice gift as well.
228
1208347
5672
mu kartkę i miły prezent.
20:14
So that will be happening on Sunday.
229
1214019
2519
To będzie miało miejsce w niedzielę.
20:16
Of course we will be live on Sunday from 2 p.m.
230
1216538
5372
Oczywiście będziemy na żywo w niedzielę od godz. 14:00.
20:21
UK time as well, so I hope you will join us then.
231
1221910
5156
Również w czasie brytyjskim, więc mam nadzieję, że do nas dołączysz.
20:27
It is Friday.
232
1227066
1468
Jest piątek.
20:28
It's an unusual day.
233
1228534
1835
To niezwykły dzień.
20:30
I know that I'm not normally here on Friday, but guess what?
234
1230369
5238
Wiem, że zazwyczaj nie ma mnie tutaj w piątki, ale wiecie co?
20:35
I am here today.
235
1235607
1902
Jestem tu dzisiaj.
20:37
We have lots of words, lots of phrases relating to the big subject of love to be
236
1237509
7941
Mamy wiele słów, wiele zwrotów odnoszących się do wielkiego tematu miłości
20:46
in love,
237
1246501
2336
: być zakochanym,
20:48
to look for love,
238
1248837
4304
szukać miłości,
20:53
find love,
239
1253141
3437
znaleźć miłość,
20:56
have love.
240
1256578
4538
mieć miłość.
21:01
Make love.
241
1261116
3620
Kochać się.
21:04
And of course, lose love.
242
1264736
5439
I oczywiście stracić miłość.
21:10
So for every person who finds that special one,
243
1270175
4655
Więc na każdą osobę, która znalazła tę wyjątkową osobę,
21:14
there is someone, somewhere losing their loved one for one reason or another,
244
1274830
7557
przypada ktoś inny, gdzieś, kto stracił ukochaną osobę z tego czy innego powodu,
21:23
which is always sad. I have to be honest with you,
245
1283705
3186
co zawsze jest smutne. Muszę być z tobą szczery,
21:27
whatever the
246
1287993
567
bez względu na
21:28
circumstances may be, sometimes they can be very unpleasant, and I do understand that sometimes relationships will break up.
247
1288560
8792
okoliczności, czasami bywają one bardzo nieprzyjemne i rozumiem, że czasem związki się rozpadają.
21:37
They will end for bad reasons.
248
1297686
4738
Zakończą się ze złych powodów.
21:42
Maybe there is a problem within the relationship.
249
1302424
3486
Być może jest jakiś problem w związku.
21:45
Perhaps one of the couple has passed away.
250
1305910
5890
Być może ktoś z pary zmarł.
21:53
They say that love is a tragedy waiting to happen.
251
1313968
5823
Mówią, że miłość to tragedia, która czeka, aż się wydarzy.
21:59
So if two people are together and they are in love,
252
1319791
4287
Jeśli więc dwie osoby są razem i się kochają,
22:04
we often say that it is the tragedy waiting to happen because one day
253
1324078
6190
często mówimy, że to tragedia, która czeka, aby się wydarzyć, ponieważ pewnego dnia
22:11
one of those people will pass away, leaving one behind.
254
1331469
5889
jedna z nich odejdzie, pozostawiając kogoś innego.
22:17
Of course they might go at the same time,
255
1337942
3754
Oczywiście, mogą odejść w tym samym czasie.
22:21
in which case that might not be so sad.
256
1341696
4621
W takim przypadku nie byłoby to takie smutne.
22:26
I'm not sure.
257
1346317
1919
Nie jestem pewien.
22:28
I'm not sure how to read that one, to be honest with you.
258
1348236
3920
Szczerze mówiąc, nie jestem pewien, jak to czytać.
22:32
But love is an interesting thing and we are talking all about it today.
259
1352156
5355
Ale miłość to ciekawa sprawa i właśnie o niej dzisiaj mówimy.
22:37
I hope you are having a good Friday.
260
1357511
2870
Mam nadzieję, że miło spędzasz piątek.
22:40
I hope Friday is going as well as it possibly can.
261
1360381
4087
Mam nadzieję, że piątek upłynie tak dobrze, jak to tylko możliwe.
22:44
We will be back in a couple of moments with
262
1364468
2520
Wrócimy za chwilę z
22:48
words and phrases connected to the things that everyone is talking about today.
263
1368389
6089
wyrazami i zwrotami związanymi z tym, o czym wszyscy dzisiaj mówią.
22:54
That is of course, love.
264
1374745
3570
Oczywiście, że tak, miłość.
25:27
I'm a big boy now.
265
1527313
2136
Teraz jestem dużym chłopcem.
26:16
I should mention that we will be
266
1576462
3136
Powinienem wspomnieć, że
26:19
meeting up in person on the 1st of June this year.
267
1579598
6323
spotkamy się osobiście 1 czerwca tego roku.
26:26
If you want to meet up, please let me know.
268
1586221
2770
Jeśli chcesz się spotkać, daj mi znać.
26:28
We can all get together
269
1588991
3487
Możemy się wszyscy spotkać.
26:41
We are here.
270
1601620
1235
Jesteśmy tutaj.
26:45
We are live on Friday.
271
1605007
1218
Jesteśmy na żywo w piątek.
26:47
It feels very strange to be here with the weekend just around the corner.
272
1607793
7624
Czuję się bardzo dziwnie będąc tutaj, skoro weekend już tuż-tuż.
26:55
So what about you?
273
1615751
1401
A co z tobą?
26:57
Have you celebrated Valentine's Day or are you waiting for your own special day that many people have around the world as well?
274
1617152
11495
Czy obchodziłeś Walentynki, czy też czekasz na swój własny, wyjątkowy dzień, który świętuje wiele osób na całym świecie?
27:08
We will be talking about all of those things.
275
1628647
3320
Będziemy rozmawiać o wszystkich tych rzeczach.
27:11
Yes, as I mentioned, we will be meeting up in Paris on the 1st of June.
276
1631967
8258
Tak, jak wspomniałem, spotkamy się w Paryżu 1 czerwca.
27:20
This is something we've done for the past couple of years, and yes, we will be doing it again this year as well.
277
1640492
8675
Robiliśmy to przez ostatnie kilka lat i tak, zrobimy to również w tym roku.
27:29
There is my email address if you want to write to me, so let me know if you are interested in joining us.
278
1649584
8676
Jeśli chcesz do mnie napisać, podaję mój adres e-mail. Daj znać, czy jesteś zainteresowany dołączeniem do nas.
27:38
I will add you to the list and later on, not yet because it's still very early.
279
1658260
7107
Dodam cię do listy później, ale jeszcze nie teraz, bo jest jeszcze bardzo wcześnie.
27:45
We still have four months before the event, but if you want to let me know to tell me that you will be joining,
280
1665367
7741
Do wydarzenia pozostały jeszcze cztery miesiące, ale jeśli chcesz dać mi znać, że weźmiesz w nim udział,
27:53
then please send me an email to that address that is on the screen right now.
281
1673375
8908
wyślij mi proszę wiadomość e-mail na adres, który teraz wyświetla się na ekranie.
28:02
I hope you are having a good day today.
282
1682817
3370
Mam nadzieję, że masz dziś dobry dzień.
28:06
Yes, we will be celebrating birthdays whilst we are in Paris.
283
1686187
5606
Tak, będziemy świętować urodziny podczas naszego pobytu w Paryżu.
28:11
We have Christina your birthday because of course we will be in Paris around
284
1691793
6807
Christina, obchodzimy twoje urodziny, ponieważ oczywiście będziemy w Paryżu około
28:19
the 28th of May
285
1699567
3620
28 maja
28:23
and we will be building up to the big rendezvous, which will be taking place on the 1st of June.
286
1703187
9543
i będziemy przygotowywać się do wielkiego spotkania, które odbędzie się 1 czerwca.
28:33
That is when the Paris rendezvous.
287
1713064
3453
To właśnie wtedy nastąpiło spotkanie w Paryżu.
28:36
So this year will be taking place.
288
1716517
2486
Tak więc ten rok będzie miał miejsce.
28:39
And I hope you can join us for that. I really do.
289
1719003
5489
I mam nadzieję, że dołączycie do nas w tym celu. Naprawdę tak uważam. Nie
28:44
We are looking forward to doing lots of sightseeing.
290
1724492
3487
możemy się doczekać, aż będziemy mogli zwiedzić wiele miejsc.
28:47
We are planning on going to two very big museums.
291
1727979
5872
Planujemy odwiedzić dwa bardzo duże muzea.
28:53
First of all, the the world famous Louvre.
292
1733851
5906
Przede wszystkim słynny na całym świecie Luwr.
29:00
The house that keeps all of those wonderful
293
1740341
5889
Dom, w którym znajdują się wszystkie te wspaniałe
29:07
works of art.
294
1747348
1451
dzieła sztuki.
29:08
The most famous one, of course, is the lady behind me.
295
1748799
3687
Najsłynniejsza jest oczywiście kobieta stojąca za mną.
29:12
You might be able to see her just over my shoulder.
296
1752486
3003
Być może będziesz mógł ją zobaczyć tuż za moim ramieniem.
29:15
There she is, the Mona Lisa.
297
1755489
4138
Oto ona, Mona Lisa.
29:19
Although that behind me is my own interpretation.
298
1759627
4371
Chociaż to co jest za mną to moja własna interpretacja.
29:23
So that is my own interpretation of the Mona Lisa.
299
1763998
4054
Oto moja interpretacja Mony Lisy.
29:29
And next to her it says, kiss me quick, kiss me quick.
300
1769136
5522
A obok niej jest napisane: pocałuj mnie szybko, pocałuj mnie szybko.
29:34
I suppose that is a good thing to have, because it is Valentine's Day and we are talking about the subject of love.
301
1774658
9059
Sądzę, że to dobrze, bo mamy Walentynki i rozmawiamy o miłości.
29:44
The other place we are going to in Paris will be the orangery, where they have
302
1784017
5723
Drugim miejscem, które odwiedzimy w Paryżu, będzie oranżeria, w której znajdują się
29:49
the beautiful waterlily paintings by Monet, and they take up.
303
1789740
5906
piękne obrazy Moneta przedstawiające lilie wodne.
29:57
Whole rooms.
304
1797631
3220
Całe pokoje.
30:00
There is a huge area
305
1800851
3236
Ogromna część ekspozycji poświęcona jest
30:04
dedicated to the
306
1804087
3804
30:07
large Monet paintings.
307
1807891
3303
dużym obrazom Moneta. Z utęsknieniem
30:11
I am looking forward to those being near to me.
308
1811194
3988
czekam na tych, którzy będą blisko mnie.
30:15
I will try my best not to get too emotional about that.
309
1815182
5405
Postaram się nie podchodzić do tego zbyt emocjonalnie.
30:20
So we are looking at love. We are talking about the subject of love.
310
1820587
4438
Więc przyglądamy się miłości. Rozmawiamy na temat miłości.
30:25
I think it's an interesting subject because I would imagine that it's some point in all of our lives
311
1825025
8308
Myślę, że to ciekawy temat, ponieważ wyobrażam sobie, że w pewnym momencie życia każdego z nas
30:34
the subject of love will appear.
312
1834317
4655
pojawi się temat miłości. Kiedy więc
30:38
So the things we often think of when we talk about love, normally we talk about family,
313
1838972
8308
mówimy o miłości, zazwyczaj mamy na myśli rodzinę,
30:48
people who are related to us in some way, maybe brother,
314
1848098
5188
osoby, które są z nami w jakiś sposób spokrewnione, np. brata,
30:53
sister, mother, father, maybe an auntie or an uncle.
315
1853286
5889
siostrę, matkę, ojca, a także cioci lub wujka.
31:00
These are people who are in your family and quite often you, you will have some form of love for them
316
1860160
9509
Są to osoby, które są w twojej rodzinie, a często i ty, będziesz darzyć je jakąś formą miłości,
31:10
because you have a strong connection.
317
1870019
2670
ponieważ łączy was z nimi silna więź.
31:12
There is something that connects you together.
318
1872689
3220
Jest coś, co was łączy.
31:15
So I suppose the first question must be what is love?
319
1875909
5271
Więc zakładam, że pierwsze pytanie musi być takie: czym jest miłość?
31:21
What is love?
320
1881180
2136
Czym jest miłość?
31:23
It is a big question.
321
1883316
2336
To jest wielkie pytanie.
31:25
People ask what is love?
322
1885652
4320
Ludzie pytają, czym jest miłość?
31:29
Can we express love
323
1889972
4255
Czy możemy wyrazić miłość
31:34
in one particular way?
324
1894227
2469
w jeden konkretny sposób?
31:36
Maybe we can.
325
1896696
1201
Może możemy.
31:37
We will see over the next few minutes.
326
1897897
3921
Zobaczymy w ciągu najbliższych kilku minut.
31:41
So what exactly is love?
327
1901818
2969
Czym właściwie jest miłość?
31:44
Love is a word that is frequently used to describe the deep feeling of affection felt towards someone.
328
1904787
10811
Miłość to słowo często używane do opisania głębokiego uczucia przywiązania do kogoś.
31:55
So we often look at love as a feeling,
329
1915932
4187
Dlatego często postrzegamy miłość jako uczucie,
32:01
an emotion.
330
1921087
1585
emocję.
32:02
It is a deep sense of emotion.
331
1922672
5905
To głębokie poczucie emocji.
32:09
Some people might describe love as intense, strong, deep.
332
1929028
7557
Niektórzy opisują miłość jako intensywną, silną i głęboką.
32:17
They are feelings that are all connected to our emotions.
333
1937670
6456
Są to uczucia, które są powiązane z naszymi emocjami.
32:24
So love is a word that is used to describe the deep feeling of affection.
334
1944393
7508
Miłość jest więc słowem opisującym głębokie uczucie przywiązania.
32:32
Now that in itself is a very interesting word.
335
1952668
4588
Już samo to jest bardzo ciekawym słowem.
32:37
Affection is the feeling of care that is often expressed between people who are fond of each other,
336
1957256
9576
Przywiązanie to uczucie troski, które często wyrażają ludzie, którzy się lubią,
32:47
maybe people who have a strong connection in some way, be it
337
1967249
5823
być może ludzie, którzy mają ze sobą w jakiś sposób silną więź, czy to
32:53
family or friendship, or maybe in a romantic
338
1973072
5905
rodzinną, czy przyjacielską, a może romantyczną
33:00
relationship, perhaps
339
1980028
2887
; być może
33:02
affection is what we call it.
340
1982915
5488
nazywamy to uczuciem.
33:08
Affection is expressed through words and actions.
341
1988403
5105
Uczucie wyrażamy poprzez słowa i czyny.
33:13
So quite often we show affection by what we say through the things we do, and maybe things that we give
342
1993508
9994
Bardzo często okazujemy uczucia poprzez to, co mówimy, co robimy, a może poprzez rzeczy, którymi okazujemy
33:25
affection to show affection towards someone.
343
2005320
5289
uczucia, aby okazać komuś uczucie.
33:30
You show that you care.
344
2010609
2853
Pokazujesz, że Ci zależy.
33:33
You do something as a way of showing that you care.
345
2013462
5655
Robisz coś, aby pokazać, że Ci zależy.
33:40
Affection can be given
346
2020152
3470
Uczucie można dawać
33:43
and received, so affection can be given.
347
2023622
5138
i otrzymywać, więc uczucie można dawać.
33:48
You give affection and of course you receive affection from someone.
348
2028760
7190
Okazujesz uczucie i oczywiście otrzymujesz je od kogoś.
33:57
There are many ways of showing your affection.
349
2037969
5272
Istnieje wiele sposobów okazywania uczuć.
34:03
Care given to someone or something is affection to be affectionate.
350
2043241
7774
Opieka nad kimś lub czymś jest uczuciem i okazywaniem uczuć.
34:11
So quite often we will use this in an adjective form to be affectionate.
351
2051466
7190
Dlatego bardzo często używamy tego słowa w formie przymiotnika, aby okazać uczucia.
34:19
You might go to the local park and you might see a young couple sitting
352
2059057
6139
Możesz pójść do lokalnego parku i zobaczyć młodą parę siedzącą
34:26
on a seat together.
353
2066431
2485
razem na ławce.
34:28
They are close to each other.
354
2068916
2219
Są blisko siebie.
34:31
They are holding hands.
355
2071135
2386
Trzymają się za ręce.
34:33
They are being affectionate.
356
2073521
3470
Są uczuciowi.
34:36
You will describe that couple as affectionate.
357
2076991
4838
Można opisać tę parę jako pełną uczuć.
34:41
They are showing affection to each other.
358
2081829
3871
Okazują sobie nawzajem uczucia.
34:45
Of course, you can also show affection or be affectionate towards something you care for.
359
2085700
9326
Oczywiście, możesz też okazywać uczucia i być czułym wobec czegoś, na czym ci zależy.
34:55
Maybe a thing
360
2095026
2486
Może jest coś, co
34:57
you might be affectionate towards your new car, maybe you have a new car and you want to give it all of the care
361
2097512
9876
lubisz w swoim nowym samochodzie, może masz nowy samochód i chcesz poświęcić mu całą uwagę
35:08
and affection
362
2108339
2436
i troskę,
35:10
to keep it nice and clean so it doesn't get dirty.
363
2110775
4921
aby był ładny i czysty, by się nie zabrudził.
35:15
So to be affectionate is the adjective form of affection.
364
2115696
5889
Zatem bycie uczuciowym jest przymiotnikową formą uczucia.
35:23
Affection can also be described as tenderness.
365
2123487
5773
Przywiązanie można również opisać jako czułość.
35:29
We often talk about tenderness, a moment where love is expressed, where one person expresses their love
366
2129260
10610
Często mówimy o czułości, momencie, w którym wyrażana jest miłość, kiedy jedna osoba wyraża swoją miłość
35:40
for another person to show affection to a person
367
2140471
5405
do drugiej osoby, kiedy okazuje uczucie drugiej osobie, kiedy
35:45
to show affection towards
368
2145876
4655
okazuje uczucie
35:50
an animal.
369
2150531
1218
zwierzęciu.
35:51
You can, you can give your dog
370
2151749
4504
Możesz przytulić swojego psa
35:56
a cuddle or a hug.
371
2156253
3187
lub dać mu buziaka.
35:59
You can show affection towards your pet by fixing it.
372
2159440
5605
Możesz okazać uczucie swojemu zwierzęciu poprzez jego nakarmienie.
36:05
You stroke its fur, you give it a big hug.
373
2165045
5906
Głaszczesz jego futro, mocno go przytulasz.
36:11
So it's not just human beings.
374
2171501
4255
Więc nie dotyczy to tylko ludzi.
36:15
Animals quite often will show affection to the person who is looking after them, or even to each other.
375
2175756
8575
Zwierzęta często okazują uczucia osobom, które się nimi opiekują, a nawet sobie nawzajem.
36:24
Quite often you will see in nature animals will show affection to each other.
376
2184331
6490
W naturze często można zobaczyć, jak zwierzęta okazują sobie nawzajem uczucia.
36:31
Birds when they are about to breed,
377
2191238
5222
Ptaki tuż przed rozrodem
36:37
they normally show affection to each other.
378
2197527
5589
zazwyczaj okazują sobie uczucia.
36:43
So I think that's a lovely word.
379
2203116
2036
Myślę więc, że to piękne słowo.
36:45
The word affection.
380
2205152
2669
Słowo uczucie.
36:47
Love can be expressed through caring words and actions.
381
2207821
7390
Miłość można wyrazić poprzez troskliwe słowa i czyny.
36:55
So when we talk about care being words, we are talking about words that you use to make the other person feel special,
382
2215562
10193
Kiedy więc mówimy o trosce jako o słowach, mamy na myśli słowa, których używamy, aby sprawić, by druga osoba poczuła się wyjątkowa,
37:06
valued, wanted, needed.
383
2226873
5756
ceniona, pożądana i potrzebna.
37:12
A special word might be used between people who are in a relationship, people who are in love, maybe a couple.
384
2232629
9059
Specjalnego słowa można użyć pomiędzy osobami będącymi w związku, osobami zakochanymi, a nawet parą.
37:22
They might have special names for each other.
385
2242055
5038
Mogą mieć dla siebie specjalne imiona.
37:27
We often describe this as a pet name.
386
2247093
3303
Często opisujemy to jako imię dla zwierząt.
37:30
Pet name refers to a name that people give to each other, normally as a sign of affection.
387
2250396
9860
Imię dla zwierząt odnosi się do imienia, które ludzie nadają sobie nawzajem, zazwyczaj jako wyraz uczucia.
37:41
We often refer to it as a term of endearment.
388
2261708
4921
Często nazywamy to określeniem pieszczotliwym.
37:46
So when we say terms of endearment, we are talking about things that are said.
389
2266629
6440
Kiedy więc używamy określeń pieszczotliwych, mamy na myśli rzeczy, które zostały powiedziane.
37:53
They are expressed as a way of showing love and care.
390
2273669
5039
Wyrażane są jako sposób okazywania miłości i troski.
38:00
The word affection
391
2280626
2052
Słowo „affect”
38:02
stems from Latin, meaning the state or disposition of one's mind.
392
2282678
6657
pochodzi z języka łacińskiego i oznacza stan lub usposobienie człowieka.
38:10
And let's face it, let's not pretend that love
393
2290052
5906
I bądźmy szczerzy, nie udawajmy, że miłość
38:16
does not affect this.
394
2296559
2469
nie ma na to wpływu.
38:19
In fact, we often say that love is here, but I think also love is very much up here in your mind.
395
2299028
10110
Właściwie często mówimy, że miłość jest tu i teraz, ale myślę, że miłość jest też gdzieś wysoko, w twoim umyśle.
38:29
It can affect your mind, your way of thinking.
396
2309555
4671
Może wpłynąć na twój umysł, twój sposób myślenia.
38:34
In many ways it can be a distraction.
397
2314226
3938
Pod wieloma względami może to rozpraszać uwagę.
38:38
You might be distracted by someone because you love them so much.
398
2318164
4804
Ktoś może Cię rozpraszać, ponieważ bardzo go kochasz.
38:42
You care for them.
399
2322968
1885
Dbasz o nich.
38:44
You want to be near them.
400
2324853
1569
Chcesz być blisko nich.
38:46
You want to see them.
401
2326422
1785
Chcesz je zobaczyć.
38:48
Maybe if you are a part, perhaps you miss them.
402
2328207
4805
Może jeśli jesteś ich częścią, może za nimi tęsknisz.
38:53
You feel longing for that person because they are not around.
403
2333012
6189
Tęsknisz za tą osobą, bo jej już nie ma.
39:01
Love is felt and shared in many different ways.
404
2341537
5839
Miłość można odczuwać i dzielić się nią na wiele różnych sposobów.
39:07
The love between family members.
405
2347376
2536
Miłość między członkami rodziny.
39:12
Familial.
406
2352064
1435
Rodzinny.
39:13
So we often describe familial relationships, love, or relationships between family members.
407
2353499
9309
Dlatego często opisujemy relacje rodzinne, miłość lub relacje między członkami rodziny.
39:23
The bond or connection within the family unit so the group
408
2363108
5889
Więź lub połączenie w obrębie jednostki rodzinnej, czyli grupy
39:29
or the people involved or connected within a family.
409
2369498
5822
lub osób zaangażowanych lub powiązanych w rodzinie.
39:35
We often describe them as the family unit.
410
2375320
3837
Często opisujemy je jako jednostkę rodzinną.
39:39
When we say family unit, what we are actually saying is the family as a group,
411
2379157
6323
Kiedy mówimy o rodzinie, tak naprawdę mamy na myśli rodzinę jako grupę i to,
39:46
how they behave together.
412
2386481
5873
jak jej członkowie zachowują się razem.
39:52
Love is felt and shared in different ways.
413
2392354
5121
Miłość można odczuwać i dzielić się nią na różne sposoby.
39:57
Another way the love felt between parents and their young.
414
2397475
5906
Inny sposób wyrażania miłości między rodzicami i ich dziećmi.
40:03
Again, this does not just refer to human beings, but also between all animals.
415
2403698
8392
Ponownie, nie dotyczy to tylko ludzi, ale wszystkich zwierząt.
40:12
You will often see a close bond or connection between animals.
416
2412090
6356
Często można zaobserwować bliską więź i powiązanie między zwierzętami.
40:19
The young and the adults.
417
2419080
5189
Młodzi i dorośli.
40:24
We often use the word maternal
418
2424269
3787
Często używamy słowa „matczyny”
40:28
to describe the connection between the mother and her child, so the feeling is maternal.
419
2428056
9359
aby opisać więź między matką i jej dzieckiem, więc uczucie jest macierzyńskie. Termin „
40:38
Maternal refers to motherly love, the connection between the mother and the daughter, or the mother and the son,
420
2438099
10060
matczyny” odnosi się do miłości macierzyńskiej, do związku między matką a córką lub matką a synem, do
40:49
the maternal feeling, the maternal emotions.
421
2449444
5905
uczuć macierzyńskich, do emocji macierzyńskich.
40:55
And then of course, we have paternal.
422
2455767
3303
No i oczywiście mamy ojcowskie.
40:59
The paternal connection is, of course, the father.
423
2459070
4287
Związek ojcowski to oczywiście ojciec.
41:03
So maternal is mother, paternal is father.
424
2463357
5973
Zatem to, co macierzyńskie, jest matką, a to, co ojcowskie, jest ojcem.
41:13
Love is felt and shared in many different ways.
425
2473568
6356
Miłość można odczuwać i dzielić się nią na wiele różnych sposobów.
41:20
The love felt between friend is quite often.
426
2480257
3687
Miłość między przyjaciółmi jest dość powszechna.
41:23
We will talk about friends.
427
2483944
2670
Porozmawiamy o przyjaciołach.
41:26
We will have friendships.
428
2486614
2702
Będziemy zawierać przyjaźnie.
41:29
Sometimes we have maybe friends who we are not very close to.
429
2489316
5890
Czasami mamy przyjaciół, z którymi nie utrzymujemy bliskich relacji.
41:36
So if you have a friend who you know but you are not very close to you, just see them sometimes, not very often.
430
2496090
9693
Jeśli więc masz przyjaciela, którego znasz, ale nie utrzymujesz z nim bliskich kontaktów, widuj się z nim czasami, ale nie za często.
41:46
Now and again we describe them as acquaintances.
431
2506500
5906
Od czasu do czasu mówimy o nich jako o znajomych.
41:52
So an acquaintance, someone you are connected to,
432
2512690
5221
Tak więc znajomy, ktoś, z kim łączy cię
41:57
but not in a strong way, someone you know from a distance is an acquaintance.
433
2517911
7525
silna więź, ktoś, kogo znasz z daleka, jest znajomym.
42:06
However, quite often in close friendships there might be also
434
2526270
5589
Jednakże często w bliskich relacjach przyjacielskich może także
42:13
some sort of bond taking place, a connection between friends.
435
2533076
5906
występować pewnego rodzaju więź, połączenie między przyjaciółmi.
42:19
So you could describe friendship as a type of love,
436
2539016
5906
Można więc opisać przyjaźń jako rodzaj miłości,
42:25
the love felt between friends.
437
2545405
4655
miłości odczuwanej między przyjaciółmi.
42:30
We often describe this kind of love as platonic.
438
2550060
5906
Często opisujemy ten rodzaj miłości jako miłość platoniczną.
42:36
Platonic love.
439
2556216
2002
Miłość platoniczna.
42:38
So you are close to that person.
440
2558218
2669
Więc jesteś blisko tej osoby.
42:40
But the relationship is not physical.
441
2560887
3938
Ale ten związek nie jest fizyczny.
42:44
You don't.
442
2564825
3653
Nie, nie.
42:48
None of that.
443
2568478
1835
Nic z tego.
42:50
No kissing, no cuddling
444
2570313
3871
Żadnego całowania, przytulania
42:54
and everything else.
445
2574184
1585
i wszystkiego innego.
42:55
So platonic love is friendship.
446
2575769
4771
Miłość platoniczna jest więc przyjaźnią.
43:00
You are friends, but nothing else.
447
2580540
4021
Jesteście przyjaciółmi, ale niczym więcej.
43:04
The relationship never becomes close or physical.
448
2584561
5906
Relacja nigdy nie staje się bliska ani fizyczna.
43:11
Although sometimes it can.
449
2591167
3771
Chociaż czasami może.
43:14
And that causes all sorts of problems.
450
2594938
5906
I to powoduje różnego rodzaju problemy.
43:20
A non-romantic love is felt between those who wish to just be friends.
451
2600977
7741
Miłość nieromantyczna występuje między osobami, które chcą po prostu pozostać przyjaciółmi.
43:29
You want to be friends with that person. You don't want anything else.
452
2609519
4237
Chcesz się z tą osobą zaprzyjaźnić. Nie chcesz niczego więcej.
43:33
You don't want romance.
453
2613756
1735
Nie chcesz romansu.
43:35
You don't want a physical relationship.
454
2615491
3421
Nie chcesz fizycznego związku.
43:38
You just want to be friends.
455
2618912
4254
Chcesz po prostu być przyjacielem.
43:43
Those who wish to be just friends and nothing more.
456
2623166
5705
Ci, którzy chcą być tylko przyjaciółmi i niczym więcej.
43:50
Let's just be friends.
457
2630106
3153
Bądźmy przyjaciółmi.
43:53
This does happen quite often in relationships.
458
2633259
2986
Zdarza się to dość często w związkach.
43:56
Maybe two people who like each other
459
2636245
4722
Być może są to dwie osoby, które się lubią
44:00
and they want to be close to each other, but then they realise perhaps they will never have a relationship.
460
2640967
7624
i chcą być blisko siebie, ale później zdają sobie sprawę, że być może nigdy nie będą w stanie stworzyć związku.
44:09
They will never have a close physical relationship.
461
2649008
3987
Nigdy nie będą mieli bliskiej fizycznej relacji.
44:12
So instead they agree to be friends.
462
2652995
5906
Zamiast tego postanawiają zostać przyjaciółmi.
44:19
It's not an easy thing to do, especially when we are talking about emotions.
463
2659869
5872
Nie jest to łatwe zadanie, szczególnie jeśli chodzi o emocje.
44:25
You might realise I know I do.
464
2665741
4505
Pewnie zdajesz sobie sprawę, że wiem, że tak jest.
44:30
I realise that our emotions can control this
465
2670246
5906
Zdaję sobie sprawę, że często mamy nad tym kontrolę
44:37
quite often and sometimes we do very silly things because of it
466
2677269
5339
i czasami z tego powodu robimy bardzo głupie rzeczy,
44:42
and understanding between friends to stay just friends and nothing more.
467
2682608
6740
a między przyjaciółmi panuje zgoda, że ​​powinniśmy pozostać tylko przyjaciółmi i niczym więcej.
44:51
Love can be described as liking, warmth,
468
2691600
6807
Miłość można opisać jako sympatię, ciepło,
44:59
trust,
469
2699675
2336
zaufanie,
45:02
feeling,
470
2702011
2135
uczucie,
45:04
affection.
471
2704146
3770
przywiązanie.
45:07
And understanding.
472
2707916
3154
I zrozumienie.
45:11
And I think all of those things are probably
473
2711070
5038
I myślę, że wszystkie te rzeczy prawdopodobnie są
45:16
there somewhere
474
2716108
1468
gdzieś tam
45:18
in a loving relationship.
475
2718610
1552
w związku pełnym miłości.
45:20
All of those things, I would imagine trust is a very important one.
476
2720162
5405
Wyobrażam sobie, że zaufanie jest bardzo ważne w kontekście wszystkich tych rzeczy.
45:25
If you are in a close relationship, you really want to trust the other person
477
2725567
7291
Jeśli jesteś w bliskiej relacji, naprawdę chcesz zaufać drugiej osobie, którą
45:33
you are giving yourself.
478
2733992
2286
sobie darujesz.
45:36
You are giving your emotions.
479
2736278
2419
Dajesz swoje emocje.
45:38
You are showing that person who you really are.
480
2738697
3754
Pokazujesz tej osobie, kim naprawdę jesteś.
45:42
So trust.
481
2742451
1318
Więc zaufaj.
45:43
I always think trust is a very big part of any relationship.
482
2743769
5522
Zawsze uważałem, że zaufanie jest bardzo ważnym elementem każdego związku.
45:49
I think so.
483
2749291
5906
Myślę, że tak.
45:55
To be in love,
484
2755630
2970
Być zakochanym,
45:58
the feeling of deep affection towards one person.
485
2758600
5038
uczucie głębokiego przywiązania do jednej osoby.
46:03
You fall in love.
486
2763638
2152
Zakochujesz się.
46:05
You feel attracted to that person.
487
2765790
3838
Czujesz się pociągany do tej osoby.
46:09
So there are many ways of describing love,
488
2769628
4771
Istnieje wiele sposobów na opisanie miłości,
46:14
although I think it's fair to say that there is only one word in the English language that means love, and that is love,
489
2774399
9993
choć myślę, że uczciwie będzie powiedzieć, że w języku angielskim istnieje tylko jedno słowo oznaczające miłość – love,
46:25
which is one of the reasons why love is
490
2785443
3787
co jest jednym z powodów, dla których
46:30
used so often in our day to day lives.
491
2790365
3653
tak często używamy tego słowa w naszym codziennym życiu. A
46:34
You might even love a thing.
492
2794018
3103
może nawet coś pokochasz.
46:37
You might love food.
493
2797121
4155
Być może kochasz jedzenie.
46:41
I love food, I love eating food.
494
2801276
3270
Uwielbiam jedzenie, uwielbiam jeść jedzenie.
46:44
I love sweet food.
495
2804546
2552
Uwielbiam słodkie jedzenie.
46:47
So of course, love can also be used to express the the liking of something.
496
2807098
8158
Zatem miłość może być również użyta do wyrażenia upodobania do czegoś.
46:55
Something that you feel as if you want, you need.
497
2815506
5890
Coś, czego pragniesz i czego potrzebujesz.
47:01
You must have food.
498
2821713
4404
Musisz mieć jedzenie.
47:06
I love food very much.
499
2826117
2970
Bardzo lubię jedzenie.
47:09
To be in love with someone, to be in love.
500
2829087
4871
Być zakochanym w kimś, być zakochanym.
47:13
Of course, some people say that love,
501
2833958
3503
Oczywiście, niektórzy twierdzą, że miłość,
47:17
that type of love, is losing control,
502
2837461
5673
ten rodzaj miłości, polega na utracie kontroli,
47:23
losing control of your emotions.
503
2843134
2886
utracie kontroli nad swoimi emocjami.
47:26
Your feelings are out of control.
504
2846020
4488
Twoje uczucia są poza kontrolą.
47:30
You fall in love with someone.
505
2850508
4271
Zakochujesz się w kimś.
47:34
We often talk about two people in love,
506
2854779
4404
Często mówimy o dwojgu kochających się ludziach, o
47:39
a couple,
507
2859183
2369
parze, o
47:41
two people who are together in a relationship.
508
2861552
4021
dwójce ludzi będących razem w związku.
47:45
Perhaps they are just seeing each other.
509
2865573
2469
Być może po prostu się spotykają.
47:49
They are having a relationship.
510
2869176
1769
Mają związek.
47:50
They are just getting to know each other.
511
2870945
5789
Oni dopiero się poznają.
47:56
Relationships often happen in stages,
512
2876734
5906
Związki często rozwijają się etapami,
48:02
so maybe you meet someone, you get to know them.
513
2882973
4204
więc może spotkasz kogoś i będziesz miał okazję go poznać.
48:07
You will meet them again and again.
514
2887177
4405
Spotkasz ich raz po raz.
48:11
You will learn about them.
515
2891582
1418
Dowiesz się o nich.
48:13
You will find out who they are, what they are like.
516
2893000
5122
Dowiesz się kim oni są i jacy są.
48:18
And then as time goes on, you will slowly find out all of those little things about them
517
2898122
8224
A potem, z biegiem czasu , powoli dowiesz się o nich wszystkich małych rzeczy -
48:27
their habits, their behaviour, the good things
518
2907397
5823
ich nawykach, ich zachowaniu,
48:33
and the bad things as well.
519
2913220
3470
zarówno dobrych, jak i złych rzeczach.
48:36
Love is not just about accepting a person for their good things or their good habits.
520
2916690
7991
Miłość nie polega tylko na akceptowaniu drugiej osoby za jej dobre cechy i dobre nawyki.
48:45
It is also about accepting someone for their bad habits as well.
521
2925182
6306
Chodzi również o akceptację czyichś złych nawyków.
48:52
The faults,
522
2932022
3186
48:55
if you will.
523
2935208
3020
Jeśli wolisz, to raczej wady.
48:58
Then we have another phrase that is often used connected to love, unrequited.
524
2938228
5906
Mamy też inne określenie, często używane w kontekście miłości nieodwzajemnionej.
49:04
Unrequited love.
525
2944201
2702
Miłość nieodwzajemniona.
49:06
When we talk about unrequited love,
526
2946903
2670
Kiedy mówimy o miłości nieodwzajemnionej,
49:10
it is love that is felt
527
2950657
2603
mamy na myśli miłość, którą czujemy
49:13
towards someone but is not given in return.
528
2953260
5905
do kogoś, ale nie odwzajemniamy jej.
49:19
So you love someone you feel love towards that person.
529
2959499
6690
Więc kochasz kogoś i czujesz miłość do tej osoby.
49:26
Maybe you want to get to know that person better. You want to be closer to that person.
530
2966673
4705
Może chcesz poznać tę osobę lepiej. Chcesz być bliżej tej osoby.
49:31
However, the other person does not feel that they have no feeling of affection
531
2971378
7690
Jednak druga osoba nie ma wrażenia, że ​​nie żywi
49:40
for you.
532
2980120
1668
do ciebie żadnych uczuć.
49:41
So love that is felt towards someone but is not given in return is described as unrequited love.
533
2981788
9426
Miłość, którą odczuwamy wobec kogoś, ale nie otrzymujemy jej w zamian, nazywamy miłością nieodwzajemnioną.
49:51
The feeling is not mutual.
534
2991898
5906
To uczucie nie jest odwzajemnione.
49:58
The love is not reciprocated.
535
2998321
3370
Miłość nie jest odwzajemniona.
50:01
Oh, Mr.
536
3001691
801
O, panie
50:02
Duncan, now there is an interesting word to Recip for Kate.
537
3002492
5438
Duncan, oto ciekawe słowo w przepisie na Kate.
50:07
If you reciprocate, it means you do something in return.
538
3007930
5489
Jeśli odwzajemniasz się, oznacza to, że robisz coś w zamian.
50:13
As a response, you reciprocate.
539
3013419
5389
W odpowiedzi odwzajemniasz się tym samym.
50:18
So unrequited love is love that is not reciprocated.
540
3018808
6490
Miłość nieodwzajemniona to miłość, która nie jest odwzajemniona.
50:25
It is not given in return.
541
3025598
2419
Nie otrzymujemy tego w zamian.
50:30
Here we go.
542
3030786
2853
Zaczynamy.
50:33
Whenever we think of love, whenever we want to express love in some way,
543
3033639
5673
Kiedykolwiek myślimy o miłości, kiedykolwiek chcemy wyrazić miłość w jakiś sposób,
50:39
we will often use this particular symbol, the heart.
544
3039312
5889
często posłużymy się tym konkretnym symbolem – sercem.
50:46
Without the heart, we could not survive.
545
3046018
2519
Bez serca nie moglibyśmy przetrwać.
50:48
Without the heart, we could not live.
546
3048537
4021
Bez serca nie moglibyśmy żyć.
50:52
And quite often we use the heart as a way of showing
547
3052558
5138
I bardzo często używamy serca, aby okazać
50:57
love or devotion to another person or a thing.
548
3057696
5573
miłość lub oddanie innej osobie lub rzeczy.
51:03
The heart is often used as a symbol of love.
549
3063269
5071
Serce jest często używane jako symbol miłości.
51:08
The heart represents devotion and passion.
550
3068340
5906
Serce symbolizuje oddanie i namiętność.
51:14
Now there is an interesting word passion.
551
3074613
4321
Teraz pojawiło się ciekawe słowo: pasja.
51:18
The feeling of wanting something, the feeling of wanting to do something.
552
3078934
5606
Uczucie pragnienia czegoś, chęć zrobienia czegoś.
51:24
It is a pure emotion.
553
3084540
4955
To czysta emocja.
51:29
Something that moves you, drives you
554
3089495
5121
Coś co Cię porusza, co wzbudza Twoją
51:34
passion.
555
3094616
1652
pasję.
51:36
You might have a passion for a certain thing.
556
3096268
3754
Być może masz pasję do pewnej rzeczy.
51:40
Maybe you have a passion for English.
557
3100022
3236
Być może pasjonujesz się językiem angielskim.
51:43
You really love the English language. You might have passion.
558
3103258
5072
Naprawdę kochasz język angielski. Możesz mieć pasję.
51:50
For someone
559
3110549
1685
Dla kogoś
51:52
in your life, someone you love dearly.
560
3112234
5572
w twoim życiu, kogoś, kogo bardzo kochasz.
51:57
You give someone your heart as an expression of love.
561
3117806
4021
Oddajesz komuś swoje serce jako wyraz miłości.
52:01
Quite often, we will use this symbol to show that we love someone or we love a certain thing.
562
3121827
7807
Bardzo często używamy tego symbolu, aby pokazać, że kochamy kogoś lub jakąś rzecz.
52:10
We show it by displaying a heart,
563
3130535
5906
Okazujemy to pokazując serce,
52:17
maybe something in the shape of a heart like that.
564
3137459
5906
może coś w kształcie serca.
52:25
Very nice.
565
3145900
1819
Bardzo miło.
52:27
Something true is often described as heartfelt.
566
3147719
5555
Coś prawdziwego często określa się jako coś szczerego.
52:33
So something you do, something you want to show
567
3153274
5906
Więc coś co robisz, coś co chcesz pokazać
52:39
through your emotions.
568
3159447
1902
poprzez swoje emocje.
52:41
We can say that it is heartfelt, heartfelt, a true feeling that is being expressed.
569
3161349
9960
Można powiedzieć, że jest to szczere, prawdziwe, płynące z głębi serca uczucie.
52:51
You give heartfelt thanks to your lovely YouTube subscribers and I do all the time.
570
3171926
7875
Składasz serdeczne podziękowania swoim wspaniałym subskrybentom na YouTube, a ja robię to za każdym razem.
52:59
I say thank you for watching me.
571
3179801
2452
Mówię dziękuję za oglądanie mnie.
53:02
I say thank you for subscribing.
572
3182253
3787
Dziękuję za subskrypcję.
53:06
Thank you for liking me and my work as well.
573
3186040
5889
Dziękuję, że podoba Ci się moja twórczość i ja.
53:12
So everything I say when I when I say thank you to you, it is heartfelt.
574
3192096
7675
Więc wszystko co mówię, kiedy dziękuję, jest szczere.
53:20
It comes from in here.
575
3200438
2669
Dochodzi stąd.
53:23
It really does. Without you I would have nothing.
576
3203107
4204
Naprawdę tak jest. Bez ciebie nie miałbym niczego.
53:30
So we often use heartfelt to show true feeling.
577
3210331
5906
Dlatego często używamy słów szczerych, aby pokazać prawdziwe uczucia.
53:37
Love is often expressed through words
578
3217288
4838
Miłość często wyraża się za pomocą słów,
53:42
as in poetry or in song.
579
3222126
5038
np. w poezji lub piosenkach.
53:47
Love songs. Oh my goodness,
580
3227164
4889
Piosenki miłosne. O mój Boże, od
53:52
where do we start?
581
3232053
1951
czego zacząć?
53:54
There is so many love songs.
582
3234004
2219
Jest tak wiele piosenek miłosnych.
53:56
I think the most common topic of
583
3236223
5823
Myślę, że najczęstszym tematem w
54:02
all music
584
3242046
2402
muzyce
54:04
in the world has to be love.
585
3244448
3654
na świecie jest miłość.
54:08
I would imagine more songs have been written over the years about love,
586
3248102
5906
Wyobrażam sobie, że na przestrzeni lat napisano więcej piosenek o miłości,
54:14
falling in love, losing love, looking for love,
587
3254291
5572
zakochiwaniu się, utracie miłości, poszukiwaniu miłości,
54:19
trying to hold on to your love.
588
3259863
5789
próbach utrzymania swojej miłości.
54:25
I would imagine the subject of love
589
3265652
5339
Wyobrażam sobie, że o temacie miłości
54:30
has been written about
590
3270991
3537
napisano już
54:34
more than any other subject.
591
3274528
2552
więcej niż o jakimkolwiek innym temacie.
54:37
I would imagine.
592
3277080
1619
Wyobrażam sobie.
54:38
So as a song, the term ballad is often used, so a song that might be slow, sentimental,
593
3278699
9960
Dlatego w odniesieniu do piosenki często używa się określenia ballada, czyli piosenka, która może być wolna, sentymentalna
54:49
or maybe if a group of people are singing a song together.
594
3289176
6056
lub taka, którą śpiewa grupa osób razem.
54:55
We often describe that as a ballad, but more often
595
3295983
4988
Często opisujemy to jako balladę, ale częściej
55:02
a ballad is a slow,
596
3302255
2336
ballada to powolna,
55:04
sentimental love song, quite often with some romantic theme.
597
3304591
6306
sentymentalna piosenka miłosna, często z jakimś romantycznym motywem.
55:11
So it isn't unusual.
598
3311581
1869
Więc to nie jest nic niezwykłego.
55:13
It is not unusual if we talk about ballads,
599
3313450
5889
Nie jest niczym niezwykłym, że mówiąc o balladach,
55:19
we are often talking about love songs as well.
600
3319623
5905
często mamy na myśli również piosenki miłosne.
55:25
If you love love songs, I can think of lots of love songs straight away without even thinking about it.
601
3325779
9860
Jeśli lubisz piosenki o miłości, to od razu przychodzi mi na myśl mnóstwo piosenek o miłości, nawet się nad nimi nie zastanawiając.
55:36
In fact, there was a song I was singing today at the start of the lesson.
602
3336690
4354
Faktycznie, była piosenka, którą śpiewałam dziś na początku lekcji.
55:41
Love is in the air.
603
3341044
2235
Miłość unosi się w powietrzu.
55:43
Everywhere I look around and love is in the air.
604
3343279
5356
Gdziekolwiek spojrzę, miłość unosi się w powietrzu.
55:48
In every sight and every sound.
605
3348635
4020
W każdym widoku i dźwięku. A
55:52
So there is a good one way back from the 1970s, that song.
606
3352655
5906
więc jest jeden dobry sposób na powrót do lat 70., ta piosenka.
55:58
Of course, we can also think of other songs lady in Red by Cristobal,
607
3358828
6156
Oczywiście możemy też pomyśleć o innych piosenkach, np. „Lady in Red” zespołu Cristobal,
56:06
popular song.
608
3366119
1568
popularnej piosence.
56:07
A lot of people like to listen to that when they are feeling romantic.
609
3367687
4104
Wiele osób lubi tego słuchać, gdy są w romantycznym nastroju.
56:11
Maybe if your girlfriend or boyfriend is coming round for dinner, maybe you will put some romantic music on
610
3371791
11078
Może jeśli Twoja dziewczyna lub chłopak przyjdzie na kolację, włączysz jakąś romantyczną muzykę,
56:23
to listen to
611
3383820
2252
56:26
to get in the mood for love.
612
3386072
4621
żeby poczuć nastrój miłosny.
56:30
Love songs,
613
3390693
3053
Piosenki miłosne,
56:33
poetry.
614
3393746
1385
poezja.
56:35
Quite often poems are written
615
3395131
4054
Często wiersze traktują
56:39
about emotion, certain types of emotion,
616
3399185
4654
o emocjach, o pewnych typach emocji, o
56:43
the feeling of loss, the feeling of finding someone on the feeling of falling in love,
617
3403839
7591
uczuciu straty, o uczuciu znalezienia kogoś, o uczuciu zakochania, o
56:52
the emotion of losing love, loneliness, heartache.
618
3412081
5672
emocjach związanych z utratą miłości, o samotności, złamanym sercu. O
56:57
All of these things are often written about in poetry
619
3417753
5906
wszystkich tych rzeczach często pisze się w poezji
57:03
and also expressed through song as well.
620
3423776
5906
i wyraża w piosenkach.
57:11
Love can be felt,
621
3431817
4388
Miłość można poczuć,
57:16
found,
622
3436205
2252
znaleźć,
57:18
lost, given,
623
3438457
4138
stracić, dać,
57:22
taken,
624
3442595
2185
wziąć,
57:24
stolen,
625
3444780
2886
ukraść,
57:27
offered, bought.
626
3447666
3971
zaoferować, kupić.
57:31
Oh, Mr. Duncan, we're not sure about that.
627
3451637
4070
Och, panie Duncan, nie jesteśmy tego pewni.
57:35
Can you buy love?
628
3455707
2820
Czy można kupić miłość?
57:38
Is it possible
629
3458527
2069
Czy można
57:40
to buy someone's love?
630
3460596
5906
kupić czyjąś miłość?
57:46
That's a that's a difficult subject.
631
3466802
1918
To jest trudny temat.
57:48
That one. Very difficult.
632
3468720
2036
Tamten. Bardzo trudne.
57:50
So you feel love.
633
3470756
1935
Więc czujesz miłość.
57:52
You find love,
634
3472691
3720
Znajdziesz miłość i
57:56
you lose love.
635
3476411
4555
ją stracisz.
58:00
Maybe your lover leaves you.
636
3480966
2402
Być może twój kochanek cię zostawi.
58:03
Maybe they find another person.
637
3483368
4154
Może znajdą inną osobę.
58:07
And they.
638
3487522
918
I oni.
58:08
They break away with them. They rather with someone else.
639
3488440
4855
Oni odrywają się od nich. Wolą z kimś innym.
58:18
Love can be given you give love.
640
3498100
4521
Miłość można dać, wystarczy dać miłość.
58:22
You give care.
641
3502621
1952
Ty się troszczysz.
58:24
You show affection towards someone.
642
3504573
4354
Okazujesz komuś uczucie.
58:28
Love, of course, can be taken. You take love.
643
3508927
4521
Miłość, oczywiście, można zabrać. Bierzesz miłość.
58:33
So maybe if a person is offering their company or maybe offering their affection, love can be taken.
644
3513448
10394
Więc jeśli ktoś oferuje swoje towarzystwo lub uczucie, miłość może zostać przyjęta.
58:43
You offer love.
645
3523842
2185
Oferujesz miłość.
58:46
You are telling someone how you feel and maybe another person who is receiving that love.
646
3526027
6657
Mówisz komuś, co czujesz, a może i innej osobie, która otrzymuje tę miłość.
58:53
They take that love
647
3533134
2553
Oni biorą tę miłość i
58:55
they treasure the love.
648
3535687
3770
cenią ją.
58:59
They keep it safe.
649
3539457
2820
Oni dbają o bezpieczeństwo.
59:02
Love can be stolen.
650
3542277
4020
Miłość można ukraść.
59:06
It can.
651
3546297
884
Może.
59:07
Another person might come along and take your love away.
652
3547181
6173
Może pojawić się ktoś inny i zabrać ci twoją miłość.
59:15
To offer love
653
3555723
3187
Aby znów móc ofiarować komuś miłość
59:18
again, you might be looking for a person to spend your time with.
654
3558910
5539
, możesz poszukać osoby, z którą będziesz mógł spędzać czas.
59:24
Maybe someone you wish to know well. You want to get to know them.
655
3564449
5105
Może ktoś, kogo chciałbyś dobrze poznać. Chcesz ich poznać.
59:29
You wish to start a relationship with someone,
656
3569554
5305
Chcesz rozpocząć związek z kimś
59:34
and of course,
657
3574859
1118
i oczywiście
59:37
buy love.
658
3577829
2819
kupić miłość.
59:40
Of course, there was a famous song by the Beatles, Money
659
3580648
4621
Oczywiście, była słynna piosenka Beatlesów: Money
59:45
Can't Buy Me Love.
660
3585269
5706
Can't Buy Me Love.
59:50
Although some people might disagree with that.
661
3590975
3920
Chociaż niektórzy mogą się z tym nie zgadzać.
59:54
Are they right or wrong?
662
3594895
2052
Czy mają rację, czy nie?
59:56
Please let me know.
663
3596947
3354
Daj mi znać.
60:00
Every year.
664
3600301
1802
Co roku.
60:02
And that is the reason why we are covering this topic today.
665
3602103
3637
I dlatego właśnie zajmujemy się dziś tym tematem.
60:05
Every year on the 14th of February, cherry lovers will present gifts to each other,
666
3605740
7157
Co roku 14 lutego miłośnicy wiśni obdarowują się prezentami,
60:14
while others will send cards to their secret crush.
667
3614231
6473
a inni wysyłają kartki do osób, w których się najbardziej kochają.
60:22
So maybe there is a person that you have been watching.
668
3622406
3604
Być może jest jakaś osoba, którą obserwujesz.
60:26
You want to let them know that they are cared for or left.
669
3626010
5905
Chcesz dać im znać, że się o nich troszczysz lub że o nich zapomniano.
60:33
In the past
670
3633400
2119
Dawniej było
60:35
it used to be very popular.
671
3635519
1685
to bardzo popularne.
60:37
However, these days some people don't like receiving things from strangers.
672
3637204
5906
Jednak w dzisiejszych czasach są ludzie, którzy nie lubią otrzymywać prezentów od nieznajomych.
60:43
They feel a little unsure about it.
673
3643660
5890
Są nieco niepewni.
60:50
Crush.
674
3650517
1502
Zmiażdżyć. Jeśli jesteś
60:52
To have a crush on someone means you like them.
675
3652019
3970
w kimś zakochany, to znaczy, że ta osoba ci się podoba.
60:55
You have feelings towards them.
676
3655989
2753
Masz wobec nich jakieś uczucia.
60:58
We often associate the word crush with a young person.
677
3658742
5739
Słowo „zakochać się” często kojarzy nam się z osobą młodą.
61:04
Maybe at school you might find that you have a crush
678
3664481
4404
Być może w szkole odkryjesz, że jesteś zakochany
61:09
on one of your school friends, a friend at school.
679
3669870
5889
w jednym ze swoich szkolnych przyjaciół, w przyjacielu ze szkoły.
61:15
Maybe there is a girl in your class that you like.
680
3675759
3570
Być może jest w twojej klasie dziewczyna, która ci się podoba.
61:19
You have a crush on her, or you.
681
3679329
5889
Jesteś w niej zakochany, albo w tobie.
61:25
There is of course also Lovers day.
682
3685886
3603
Oczywiście jest również Dzień Zakochanych.
61:29
So today we are celebrating Valentine's Day here in the UK.
683
3689489
4838
Dzisiaj w Wielkiej Brytanii obchodzimy Walentynki.
61:34
But of course there is also Lovers Day as well, which falls at different times around the world.
684
3694327
8242
Ale oczywiście jest także Dzień Zakochanych, który przypada w różnych terminach na całym świecie.
61:42
So each country around the world will have its own lovers day,
685
3702986
5972
Dlatego każdy kraj na świecie będzie miał swój własny Dzień Zakochanych –
61:49
a day devoted to those who are in love, in relationship, married,
686
3709743
7207
dzień poświęcony tym, którzy są zakochani, w związkach, w związkach małżeńskich,
61:58
sharing some sort of emotional connection.
687
3718535
5105
dzielą jakąś formę więzi emocjonalnej.
62:03
We often refer to it as Lovers Day.
688
3723640
5422
Często nazywamy go Dniem Zakochanych.
62:09
And finally, my favourite part of this subject,
689
3729062
6189
I na koniec moja ulubiona część tego tematu.
62:15
to be honest with you, gifts are often exchanged between those in romantic relationships.
690
3735635
8075
Szczerze mówiąc, prezenty są często wymieniane między osobami w związkach romantycznych. Jako prezenty
62:25
Chocolates,
691
3745411
2820
62:28
roses,
692
3748231
2669
62:30
cute toy are often given
693
3750900
2936
często wręczane są czekoladki, róże i śliczne zabawki
62:35
as tokens.
694
3755221
1685
.
62:36
We often cool things that are given something you give to a person as a gift.
695
3756906
6273
Często fajną rzeczą jest to, że dajesz coś komuś w prezencie.
62:43
Quite often we use the word token.
696
3763946
2770
Dość często używamy słowa token.
62:46
It is a way of showing that you care.
697
3766716
3954
To sposób na pokazanie, że Ci zależy.
62:50
You want to show that you care for that person, so you give them something nice.
698
3770670
5905
Chcesz pokazać, że zależy Ci na tej osobie, więc dajesz jej coś miłego.
62:56
You give them a gift.
699
3776976
2519
Dajesz im prezent.
62:59
Chocolates, roses.
700
3779495
4404
Czekoladki, róże.
63:03
Or cute toys.
701
3783899
2219
Albo śliczne zabawki.
63:06
Like a teddy bear. Something lovely. Something soft.
702
3786118
3904
Jak miś pluszowy. Coś pięknego. Coś miękkiego.
63:10
Something cute.
703
3790022
2102
Coś słodkiego.
63:12
Of course, roses are normally given by
704
3792124
4588
Oczywiście, róże zazwyczaj wręcza
63:16
the man to a woman, so it is quite usual
705
3796712
5906
mężczyzna kobiecie, więc całkiem powszechne jest, że
63:22
for a lady or a woman to receive red roses from her husband.
706
3802801
5906
kobieta lub kobieta otrzymuje czerwone róże od swojego męża.
63:28
It is done quite often
707
3808741
4588
Często się to zdarza
63:33
that, as they say, is that a big subject?
708
3813329
4120
, więc, jak to mówią, czy to duży temat?
63:37
And I know there are things that I've left out, because, let's face it, there is no bigger subject
709
3817449
7975
Wiem, że są rzeczy, o których nie wspomniałam, ale bądźmy szczerzy, nie ma ważniejszego tematu
63:45
in the world than the way we feel about each other, especially when
710
3825874
6307
na świecie, niż to, co czujemy do siebie, zwłaszcza jeśli
63:53
we are talking about
711
3833132
2402
chodzi o
63:55
love.
712
3835534
2369
miłość.
63:57
That is almost it for me for today.
713
3837903
3120
To już chyba wszystko na dzisiaj.
64:01
I hope you've enjoyed this special Valentine's Day English addict.
714
3841023
5488
Mam nadzieję, że podobał się Wam ten specjalny walentynkowy wpis dla miłośników języka angielskiego.
64:06
You can watch this again if you've missed this.
715
3846511
2853
Jeśli przegapiłeś ten odcinek, możesz obejrzeć go jeszcze raz.
64:09
Don't worry, you can watch this all over again.
716
3849364
4088
Nie martw się, możesz to obejrzeć jeszcze raz.
64:13
There is a repeat of this on YouTube.
717
3853452
5455
Na YouTube można znaleźć powtórkę tego nagrania.
64:18
They will put this live stream on YouTube and you will be able to watch it again as many times as you want.
718
3858907
9359
Transmisja na żywo zostanie umieszczona na YouTube i będziesz mógł ją oglądać tyle razy, ile tylko zechcesz.
64:28
Don't forget.
719
3868266
718
64:28
Also there will be captions as well underneath later.
720
3868984
5906
Nie zapomnij.
Będą też później podpisy pod tekstem.
64:35
So come back later and there will be lovely captions.
721
3875907
4121
Więc wróć później, a zobaczysz piękne podpisy.
64:40
And don't forget, you can also choose your own captions in your local language.
722
3880028
7524
Nie zapomnij, że możesz także wybrać własne napisy w swoim języku.
64:48
Please
723
3888520
2002
Proszę
64:50
follow and subscribe.
724
3890522
1952
śledzić i subskrybować.
64:52
Don't forget to give me a lovely subscribe. Press that button now.
725
3892474
5038
Nie zapomnij mnie zasubskrybować. Naciśnij ten przycisk teraz.
64:57
Receive all the information about my new lessons.
726
3897512
3654
Otrzymaj wszystkie informacje o moich nowych lekcjach.
65:01
And yes, there will be lots and lots of new English lessons.
727
3901166
5905
I tak, będzie mnóstwo nowych lekcji języka angielskiego.
65:07
So please don't forget to press the subscribe button and also give me a lovely like as well.
728
3907205
9092
Więc nie zapomnij kliknąć przycisku „Subskrybuj” i polub mój kanał.
65:16
That would be very appreciated.
729
3916631
3270
Byłbym bardzo wdzięczny.
65:19
Thank you very much for your company. I hope you've enjoyed today's live stream.
730
3919901
3987
Dziękuję bardzo za Państwa obecność. Mam nadzieję, że podobała się Państwu dzisiejsza transmisja na żywo.
65:23
Something different.
731
3923888
1969
Coś innego.
65:25
I know I'm not normally here on Friday, but I will be with you on Sunday.
732
3925857
4955
Wiem, że zazwyczaj nie ma mnie tutaj w piątek, ale będę z wami w niedzielę.
65:30
We are back together on Sunday from 2 p.m.
733
3930812
3837
Spotykamy się ponownie w niedzielę od godziny 14:00.
65:34
UK time, Sunday from 2 p.m. UK time.
734
3934649
5739
Czas brytyjski, niedziela od godz. 14:00. Czas brytyjski.
65:40
It is myself and also Steve will be here on Sunday and
735
3940388
5689
To ja, a także Steve, który
65:47
it's his birthday on Sunday.
736
3947378
3020
w niedzielę obchodzi urodziny.
65:50
So if you want to wish Mr.
737
3950398
1618
Jeśli więc chcesz złożyć panu
65:52
Steve Happy Birthday on Sunday, then guess what?
738
3952016
5405
Steve'owi życzenia urodzinowe w niedzielę, to co powiesz?
65:57
You will have the chance to do it because we will be with you live on Steve's birthday.
739
3957421
6123
Będziesz miał okazję to zrobić, ponieważ będziemy z Tobą na żywo w dniu urodzin Steve'a.
66:03
Thank you very much for joining me today.
740
3963778
1952
Dziękuję bardzo za przybycie dzisiaj.
66:05
I hope you have enjoyed today's live stream.
741
3965730
3987
Mam nadzieję, że podobała się Państwu dzisiejsza transmisja na żywo.
66:09
Something a little bit different for this Valentine's Day.
742
3969717
4504
Coś odrobinę innego na Walentynki.
66:14
Wherever you are in the world, wherever you happen to be watching at the moment,
743
3974221
5856
Gdziekolwiek jesteś na świecie, gdziekolwiek oglądasz ten program w tej chwili,
66:20
don't forget someone, somewhere loves you.
744
3980077
4988
nie zapomnij o kimś, gdzieś, kto cię kocha.
66:26
Never forget that.
745
3986050
2452
Nigdy o tym nie zapomnij.
66:28
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next. Yes, you do.
746
3988502
4955
I oczywiście, do następnego razu, kiedy się tu spotkamy, wiecie, co będzie dalej. Jasne, że tak.
66:33
Take care of yourselves. Enjoy the rest of your Friday.
747
3993457
3871
Dbajcie o siebie. Miłego piątku.
66:37
And of course, you know what's coming next.
748
3997328
4220
I oczywiście wiesz, co będzie dalej.
66:41
Yes, you do...
749
4001548
1001
Tak, masz...
66:48
ta ta for now.
750
4008956
1151
na razie daj spokój.
66:51
See you on Sunday.
751
4011024
9143
Do zobaczenia w niedzielę.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7