English Addict - Episode 341 - 🔴LIVE stream / LOVE is in the AIR ♥ - Chat, Listen and Learn English

2,505 views ・ 2025-02-15

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

03:47
I know it feels very strange being here.
0
227642
3937
So che è molto strano essere qui.
03:51
I know it is Friday.
1
231579
1668
So che è venerdì.
03:53
And it does feel rather unusual to be here with you. Live.
2
233247
5522
E mi sembra davvero insolito essere qui con voi. Vivere.
03:58
However, I do have a very good reason for it.
3
238769
3370
Tuttavia, ho una buona ragione per farlo.
04:02
All will be explained in a few moments.
4
242139
3421
Tutto sarà spiegato tra qualche minuto. La
04:05
We have a rather dull, drizzly day.
5
245560
3720
giornata è piuttosto noiosa e piovigginosa.
04:09
We've had rain today. four Celsius.
6
249280
5605
Oggi ha piovuto. quattro gradi Celsius.
04:14
It is a cool one.
7
254885
2303
È una cosa carina.
04:17
Here in the studio, everything is hot. Very, very hot.
8
257188
4271
Qui in studio è tutto bollente. Molto, molto caldo.
04:21
Because love is in the air.
9
261459
3803
Perché l'amore è nell'aria.
04:25
Love is in the air.
10
265262
2136
L'amore è nell'aria.
04:27
This is English addict.
11
267398
1668
Questo è un drogato di inglese.
04:29
Coming to you live and direct from the birthplace of English.
12
269066
5355
In diretta e direttamente dalla culla dell'inglese.
04:34
You know where it is.
13
274421
1585
Sai dove si trova.
04:36
We all know where it is.
14
276006
1402
Sappiamo tutti dove si trova.
04:37
It is, of course, England.
15
277408
5906
Naturalmente si tratta dell'Inghilterra.
04:43
Thank you.
16
283564
4087
Grazie.
04:47
And it is England.
17
287651
5906
Ed è l'Inghilterra.
04:54
It is so nice to be with you today.
18
294792
3803
È così bello essere con voi oggi.
04:58
How strange does this feel? Hi, everybody.
19
298595
3921
Quanto ti sembra strano? Ciao a tutti.
05:02
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
20
302516
3854
Questo è il signor Duncan dall'Inghilterra. Come stai oggi? Stai
05:06
Are you okay? I hope so. Are you feeling happy?
21
306370
4921
bene? Lo spero. Ti senti felice?
05:11
I hope you have one of these on your face today.
22
311291
4521
Spero che oggi tu ne abbia uno sul viso.
05:15
And if you don't, I will try to put one of these on your face.
23
315812
5456
E se non ci riesci, proverò a mettertene uno sul viso.
05:21
It is a pleasure to be with you on this Friday.
24
321268
5739
È un piacere essere con voi questo venerdì.
05:27
I know it feels very strange.
25
327007
2336
So che sembra molto strano.
05:30
Very unusual.
26
330577
1618
Molto insolito.
05:32
By the way, my name is Mr. Duncan.
27
332195
3237
A proposito, mi chiamo signor Duncan.
05:35
I talk about the English language. I've been doing this for quite a long time.
28
335432
5856
Parlo della lingua inglese. Lo faccio da parecchio tempo.
05:41
So long.
29
341288
2118
Così lungo.
05:43
All of my hair has fallen out.
30
343406
3671
Mi sono caduti tutti i capelli.
05:47
And what hair remains has turned snowy white.
31
347077
5889
E i capelli rimasti sono diventati bianchi come la neve.
05:54
I talk about English. I love the English language.
32
354517
3237
Parlo di inglese. Adoro la lingua inglese.
05:57
You might say that I am an English addict.
33
357754
3604
Si potrebbe dire che sono un drogato di inglese.
06:01
I am crazy about English.
34
361358
5639
Adoro l'inglese.
06:06
And I have a feeling maybe. Perhaps you are as well.
35
366997
4587
E ho la sensazione che forse sì. Forse lo sei anche tu.
06:11
There is a reason why we are here today.
36
371584
3053
C'è un motivo per cui siamo qui oggi.
06:14
Because love is in the air.
37
374637
3754
Perché l'amore è nell'aria. Lo
06:18
I am feeling it.
38
378391
1919
sento.
06:20
Are you feeling it as well?
39
380310
4020
Anche tu lo senti?
06:24
It is Valentine's Day today.
40
384330
3270
Oggi è San Valentino.
06:27
So first of all, I suppose we should mention the fact that love is all around the world will be sending gifts.
41
387600
10361
Quindi, prima di tutto, credo che dovremmo menzionare il fatto che l'amore è in tutto il mondo e si inviano regali.
06:38
They will be showing their love and affection for each other.
42
398428
6122
Si dimostreranno amore e affetto l'uno per l'altro.
06:45
Which is a coincidence, because today we are talking all about
43
405702
5889
Il che è una coincidenza, perché oggi parleremo proprio di
06:51
love words, phrases connected to this very thing.
44
411958
7557
parole d'amore, frasi collegate a questa cosa.
06:59
Love is in the air.
45
419849
3570
L'amore è nell'aria.
07:03
Here in the UK, many people woke up this morning next to their loved one.
46
423419
5906
Qui nel Regno Unito, molte persone si sono svegliate questa mattina accanto alla persona amata.
07:09
Some people bought gifts, maybe a lovely card to show their love and affection.
47
429842
10627
Alcune persone hanno comprato dei regali, magari un bel biglietto per dimostrare il loro amore e affetto.
07:20
Perhaps something that happens quite often on Valentine's Day.
48
440853
6356
Forse è qualcosa che accade piuttosto spesso a San Valentino.
07:27
Another thing that happens, of course, on Valentine's Day is lots of people will send messages
49
447543
7441
Un'altra cosa che succede, naturalmente, a San Valentino è che molte persone inviano messaggi
07:35
to someone they like or someone they wish
50
455801
6240
a qualcuno che amano o a qualcuno che vorrebbero
07:43
to know better.
51
463058
1802
conoscere meglio.
07:44
Maybe a person they are watching from far away.
52
464860
4438
Forse una persona che stanno osservando da lontano.
07:49
Maybe a colleague at work.
53
469298
2302
Forse un collega di lavoro.
07:51
Perhaps there is someone in your office, or maybe someone you know who you feel very strongly about.
54
471600
10444
Forse c'è qualcuno nel tuo ufficio, o forse qualcuno che conosci, per il quale provi dei sentimenti molto forti.
08:02
You might even describe it as love. Oh.
55
482644
3571
Si potrebbe addirittura dire che è amore. OH.
08:08
Some people send messages, cards,
56
488517
4171
Alcune persone inviano messaggi, cartoline
08:12
or maybe a little gift to a person they admire from a distance, of course.
57
492688
7474
o magari un piccolo regalo a una persona che ammirano da lontano, ovviamente.
08:20
I know we live in a very strange age where everyone is
58
500996
5372
So che viviamo in un'epoca molto strana in cui tutti sono
08:26
super sensitive to everything other human beings do.
59
506368
5906
estremamente sensibili a tutto ciò che fanno gli altri esseri umani.
08:33
So you do have to be careful if you are sending messages or cards or gifts
60
513241
6574
Quindi devi stare attento se mandi messaggi, cartoline o regali
08:40
to someone who does not realise that you are in love with them, or maybe you are watching them from a distance.
61
520615
7992
a qualcuno che non si rende conto che sei innamorato di lui o che magari lo stai osservando da lontano.
08:48
So these days you have to be careful.
62
528940
2870
Quindi al giorno d'oggi bisogna stare attenti.
08:51
Not everyone likes to receive mystery gifts from strangers.
63
531810
5906
Non a tutti piace ricevere regali misteriosi da sconosciuti.
08:58
To be honest with you, if you want my opinion, I am glad of any attention, any attention I can get.
64
538600
10577
Per essere onesto, se vuoi la mia opinione, sono contento di qualsiasi attenzione, qualsiasi attenzione posso ottenere.
09:09
I have to be honest with you.
65
549361
2736
Devo essere onesto con te.
09:12
If you want to send me a gift, a secret love letter, perhaps,
66
552097
4404
Se vuoi inviarmi un regalo, magari una lettera d'amore segreta,
09:17
please feel free.
67
557485
2386
sentiti libero di farlo.
09:19
I need the attention to be honest with you.
68
559871
4021
Ho bisogno della tua attenzione per essere onesto con te.
09:23
Here we go then. Valentine's day Friday.
69
563892
3536
Eccoci qui. Venerdì di San Valentino.
09:27
It is a very strange feeling to be with you on Friday.
70
567428
4889
È una sensazione molto strana essere con te venerdì.
09:32
And yes, you can see I've even changed the letters
71
572317
5889
E sì, potete vedere che ho perfino cambiato le lettere
09:38
at the back of the studio to show that it really is Friday.
72
578556
5889
sul retro dello studio per indicare che è davvero venerdì.
09:44
The only problem with this arrangement is, of course, I can only appear on days that have six letters.
73
584462
9176
L'unico problema con questa disposizione è che, ovviamente, posso apparire solo nei giorni che hanno sei lettere.
09:55
So if the day of the week, for example, is Thursday,
74
595056
5822
Quindi, se il giorno della settimana, ad esempio, è giovedì,
10:00
then sadly I can't appear on Thursday because I can't put my letters behind me, you see.
75
600878
7591
purtroppo non potrò presentarmi giovedì perché non riesco a mettermi le lettere alle spalle.
10:09
So it wouldn't fit.
76
609120
1752
Quindi non andrebbe bene. Il
10:10
Thursday has too many letters, so I can only appear on Friday.
77
610872
7040
giovedì ha troppe lettere, quindi potrò comparire solo venerdì.
10:19
Sunday,
78
619230
2035
Domenica
10:21
and I suppose Wednesday as well, even though technically that has nine letters.
79
621265
6724
e suppongo anche mercoledì, anche se tecnicamente ha nove lettere.
10:30
But let's not argue about that because there are enough arguments, enough
80
630541
5856
Ma non discutiamone perché ci sono già abbastanza discussioni, abbastanza
10:36
fighting, and the situation is going on in the world without me adding any more.
81
636397
7774
combattimenti e la situazione nel mondo continua a evolversi senza che io aggiunga altro.
10:44
Hello to the live chat!
82
644889
2902
Benvenuti alla chat live!
10:47
I wonder who was first on today's live chat.
83
647791
5139
Mi chiedo chi sia stato il primo nella chat live di oggi.
10:52
If you are first on today's live chat, you will get a super
84
652930
5305
Se sei il primo ad entrare nella chat live di oggi, riceverai un
10:58
big kiss from me.
85
658235
5906
bacio enorme da me.
11:06
I wonder who was first on today's live chat.
86
666026
3570
Mi chiedo chi sia stato il primo nella chat live di oggi.
11:09
Let's have a look, shall we?
87
669596
1936
Diamo un'occhiata, va bene?
11:11
First. Oh.
88
671532
5889
Primo. OH.
11:22
A promise is a promise.
89
682676
3036
Una promessa è una promessa.
11:25
That's what they say.
90
685712
935
Questo è quello che dicono.
11:26
They say if you promise something, you must keep your promise.
91
686647
4571
Si dice che se prometti qualcosa, devi mantenere la promessa.
11:31
Vytas.
92
691218
4521
Vitalità.
11:35
Well.
93
695739
4521
BENE. Oggi
11:40
You are first
94
700260
1885
sei il primo
11:42
on today's live chat.
95
702145
5906
nella chat live.
11:51
I hope you don't mind that I sent you a kiss.
96
711671
3421
Spero che non ti dispiaccia se ti ho mandato un bacio.
11:55
Please don't be offended.
97
715092
3586
Per favore non offenderti.
11:58
In second place.
98
718678
3470
Al secondo posto.
12:02
Beatriz.
99
722148
1402
Beatrice.
12:03
Beatriz.
100
723550
3837
Beatrice.
12:07
Very nice.
101
727387
2152
Molto bello.
12:09
Is it somebody's birthday today?
102
729539
2736
Oggi è il compleanno di qualcuno?
12:12
Is it somebody's birthday? On the live chat.
103
732275
3570
È il compleanno di qualcuno? Nella chat in diretta.
12:15
If it is your birthday, please let me know.
104
735845
3871
Se è il tuo compleanno, per favore fammelo sapere.
12:19
I'm not sure. Is it? Is it birth? Is it, is it is it, is it,
105
739716
4771
Non sono sicuro. Davvero? È la nascita? È, è, è, è,
12:25
is it Beatriz?
106
745989
1551
è Beatriz?
12:27
Beatriz? Is it your birthday today?
107
747540
3070
Beatrice? Oggi è il tuo compleanno?
12:30
I wonder?
108
750610
1585
Mi chiedo?
12:32
Hello to
109
752195
2703
Ciao a tutti, c'è
12:34
who else is here today?
110
754898
1501
qualcuno qui oggi?
12:36
Tzu zika, we have Claudia.
111
756399
2970
Tzu zika, abbiamo Claudia.
12:39
Hello, Claudia. It's nice to see you here as well.
112
759369
4621
Ciao, Claudia. Anche per me è bello vederti qui.
12:43
Palymyra is here as well.
113
763990
5889
Anche Palymyra è qui.
12:49
Apparently.
114
769896
2152
Apparentemente.
12:52
I'm not sure if I've got this right, but apparently it was
115
772048
5589
Non so se ho capito bene, ma a quanto pare era
12:57
Beatriz who was celebrating her birthday on Wednesday.
116
777637
5422
Beatriz a festeggiare il suo compleanno mercoledì.
13:03
Is that right?
117
783059
2052
È corretto?
13:05
Can somebody please tell me?
118
785111
5238
Qualcuno può dirmelo, per favore?
13:10
Who is it?
119
790349
851
Chi è?
13:11
Is it Irene?
120
791200
1619
È Irene?
13:12
It might be Irene.
121
792819
1818
Potrebbe essere Irene.
13:14
So perhaps I've got the whole thing completely wrong.
122
794637
3971
Quindi forse ho capito tutto male.
13:18
How embarrassing.
123
798608
1768
Che imbarazzo!
13:20
So I think it's actually Irene.
124
800376
4621
Quindi penso che in realtà sia Irene.
13:24
You are celebrating your birthday today.
125
804997
2069
Oggi festeggi il tuo compleanno.
13:27
Happy birthday to you as well.
126
807066
2753
Anche a te tanti auguri di buon compleanno.
13:29
Have a super day.
127
809819
3270
Ti auguro una giornata fantastica.
13:33
Who else is here?
128
813089
917
Chi altro c'è qui?
13:34
Oh, oh, he is here.
129
814006
5305
Oh, oh, è qui.
13:39
A big jolly hello and bonjour to Luis Mendez
130
819311
8259
Un caloroso saluto e bonjour a Luis Mendez
13:48
is here today.
131
828604
2452
è arrivato oggi.
13:51
You are back with us as well. It's nice to see you here.
132
831056
4088
Anche tu sei di nuovo tra noi. È bello vederti qui.
13:55
Thank you for joining me. Hello. My coach.
133
835144
3120
Grazie per avermi seguito. Ciao. Il mio allenatore.
13:58
How is everything?
134
838264
1801
Come va tutto?
14:00
Please, can you call me Rakish for one time on your live stream?
135
840065
7641
Per favore, potresti chiamarmi Rakish per una volta durante la tua diretta streaming?
14:07
Hello, Rakish.
136
847856
2286
Ciao, Rakish.
14:10
Or should I say hello? Rakish?
137
850142
3687
Oppure dovrei salutarti? Liscio?
14:16
I hope you are happy with that.
138
856148
2636
Spero che tu ne sia felice.
14:18
Who else is here? We also have.
139
858784
3954
Chi altro c'è qui? Anche noi ne abbiamo.
14:22
Oh, Irene.
140
862738
1234
Oh, Irene.
14:23
Thank you. Irene.
141
863972
1352
Grazie. Irene.
14:25
So apparently it is Irene's birthday.
142
865324
4654
A quanto pare è il compleanno di Irene.
14:29
Happy birthday to you, Irene.
143
869978
2403
Buon compleanno, Irene.
14:32
I hope you have a super one
144
872381
2669
Spero che tu abbia un compleanno fantastico,
14:35
you seeing now I want to know when Beatrice is having her birthday.
145
875050
6106
ora voglio sapere quando è il compleanno di Beatrice.
14:41
So when is your birthday? Beatrice, please tell me.
146
881406
5189
Allora, quando è il tuo compleanno? Beatrice, per favore dimmi.
14:46
Maybe I will write it down so I won't make such a silly mistake again as I did earlier.
147
886595
8492
Forse lo scriverò per non commettere di nuovo un errore stupido come quello di prima.
14:55
It is Valentine's Day today.
148
895737
2519
Oggi è San Valentino.
14:58
I did receive some lovely Valentine's gifts because of course it is the day of love, Saint Valentine's Day.
149
898256
11645
Ho ricevuto alcuni bellissimi regali di San Valentino perché ovviamente è il giorno dell'amore, San Valentino.
15:10
A lot of people give presents to their loved one.
150
910235
3303
Molte persone fanno regali alla persona amata. Stamattina
15:13
I receive
151
913538
3454
ho ricevuto
15:16
some very interesting gifts this morning.
152
916992
3086
dei regali davvero interessanti.
15:20
Would you like to see them? Oh, okay.
153
920078
2369
Vorresti vederli? Va bene.
15:25
Oh, Mr.
154
925116
1085
Oh, signor
15:26
Duncan, what do you have in your big bag?
155
926201
3203
Duncan, cosa c'è nel suo sacco grande?
15:29
Well, I am sure you can guess.
156
929404
3236
Beh, sono sicuro che puoi indovinarlo.
15:32
I would imagine you can guess what is in here.
157
932640
3220
Immagino che tu possa indovinare cosa c'è qui dentro.
15:35
We have chocolates.
158
935860
3320
Abbiamo dei cioccolatini.
15:39
Of course we have chocolates.
159
939180
4621
Naturalmente abbiamo i cioccolatini.
15:43
How could there not be chocolate in here?
160
943801
3454
Come è possibile che non ci sia cioccolato qui?
15:47
We also have.
161
947255
2970
Anche noi ne abbiamo.
15:50
Some chewy sweets.
162
950225
3837
Dei dolciumi gommosi.
15:54
These are called wine gums.
163
954062
3570
Si chiamano gomme da masticare.
15:57
I know for a fact that Mr. Steve likes these.
164
957632
4654
So per certo che al signor Steve piacciono.
16:02
So even though he gave them to me, I have a feeling that they are actually for him.
165
962286
5890
Quindi, anche se me li ha dati, ho la sensazione che in realtà siano per lui.
16:10
Do you have these in your country?
166
970211
1935
Ne avete nel vostro Paese? Gomme da masticare al
16:12
Wine gums?
167
972146
2236
vino?
16:14
They are
168
974382
1968
Sono
16:16
chewy sweets that you put in your mouth and slowly they will get softer and softer.
169
976350
8409
caramelle gommose che si mettono in bocca e che piano piano diventano sempre più morbide.
16:24
Quite often these get stuck in my teeth.
170
984926
2769
Molto spesso mi rimangono incastrati tra i denti.
16:27
I have to say I don't normally like these because they they get stuck between my teeth.
171
987695
6306
Devo dire che normalmente non mi piacciono perché mi rimangono incastrati tra i denti.
16:34
Unfortunately.
172
994302
950
Purtroppo.
16:36
What else do we have in here?
173
996754
1501
Cos'altro abbiamo qui dentro?
16:38
Ooh, something else to chew on you.
174
998255
4705
Oh, c'è qualcos'altro che ti tormenta.
16:42
Some lovely fruit pastilles.
175
1002960
2586
Delle deliziose pastiglie alla frutta.
16:45
I love these Mr. Steve likes these as well.
176
1005546
3353
Li adoro. Piace anche al signor Steve.
16:48
They are chewy.
177
1008899
1719
Sono gommosi.
16:50
They are juicy.
178
1010618
4137
Sono succosi.
16:54
When I was a kid, when I was a child, I used to eat these all the time.
179
1014755
5122
Quando ero bambino, ero solito mangiarli sempre.
16:59
They're really nice, actually.
180
1019877
2586
Sono davvero carini, in realtà.
17:02
What else do we have? Oh.
181
1022463
2452
Cos'altro abbiamo? OH.
17:04
More chocolates.
182
1024915
1568
Altri cioccolatini.
17:06
Oh, look at that, a chocolate orange.
183
1026483
4405
Oh, guarda un po', un'arancia al cioccolato.
17:10
But this is no ordinary chocolate orange because this one has the flavour of mint.
184
1030888
6540
Ma questa non è una normale arancia al cioccolato, perché ha il sapore della menta.
17:18
So even though it is a chocolate orange, it is actually mint flavoured.
185
1038178
5856
Quindi, anche se è un'arancia al cioccolato, in realtà ha il sapore della menta.
17:24
It's not lovely. Oh my goodness.
186
1044034
2436
Non è bello. Oh mio Dio.
17:26
All I can say
187
1046470
2452
Tutto quello che posso dire
17:28
is there goes my diet.
188
1048922
5906
è che la mia dieta finisce lì.
17:36
There's more chocolate.
189
1056697
2602
C'è altro cioccolato.
17:39
More chocolate I love these, I don't know if you've ever tried them, but Mr.
190
1059299
7207
Altro cioccolato. Li adoro, non so se li hai mai provati, ma il signor
17:46
Steve bought some of these for me as well.
191
1066506
3087
Steve ne ha comprati alcuni anche per me.
17:56
Now, last week
192
1076800
1435
Ora, la settimana scorsa
17:58
Steve was complaining that I was eating too much rubbish and now
193
1078235
5906
Steve si lamentava che mangiavo troppa spazzatura e ora
18:04
I have lots and lots of rubbish to eat.
194
1084558
4721
mi ritrovo con un sacco di spazzatura da mangiare.
18:09
Thank you, Mr. Steve.
195
1089279
1518
Grazie, signor Steve.
18:10
At least the good news is that Mr.
196
1090797
4388
La buona notizia è che almeno il signor
18:15
Steve will be.
197
1095185
5072
Steve ci sarà.
18:20
Eating these as well.
198
1100257
2569
Mangio anche questi.
18:22
So it won't just be me eating these.
199
1102826
5856
Quindi non sarò solo io a mangiarli. Anche il
18:28
Mr. Steve
200
1108682
1985
signor Steve
18:30
will be eating them as well.
201
1110667
2402
li mangerà.
18:33
So there you can see my little bag of
202
1113069
4021
Ecco qui la mia piccola borsa con i
18:37
Valentine's gifts.
203
1117090
2869
regali di San Valentino.
18:39
All of the things in here are food related.
204
1119959
5906
Tutto ciò che trovi qui è correlato al cibo.
18:48
Very nice.
205
1128151
2019
Molto bello.
18:50
Meanwhile, on the live chat.
206
1130170
2252
Nel frattempo, nella chat in diretta.
18:52
Oh, hello, Dick and woolly.
207
1132422
3019
Oh, ciao, Dick e Woolly.
18:55
Hello to you.
208
1135441
901
Ciao a tutti.
18:56
It's nice to see you here as well.
209
1136342
5906
Anche per me è bello vederti qui.
19:03
Louis, you are right.
210
1143716
2519
Louis, hai ragione.
19:06
Of course.
211
1146235
1836
Ovviamente.
19:08
Beatrice has her birthday in June.
212
1148071
4704
Beatrice festeggia il compleanno a giugno.
19:12
Now, I don't know how I forgot that, but I did forget it.
213
1152775
5673
Ora, non so come ho fatto a dimenticarlo, ma l'ho dimenticato.
19:18
But I have a good excuse.
214
1158448
2135
Ma ho una buona scusa.
19:20
I was not feeling very well on Wednesday.
215
1160583
2853
Mercoledì non mi sentivo molto bene.
19:23
For those who were wondering where I was.
216
1163436
2519
Per chi si chiedeva dove fossi.
19:25
On Wednesday, I was not feeling very well.
217
1165955
3503
Mercoledì non mi sentivo molto bene.
19:29
I was taken ill on Wednesday and that is the reason why I didn't do my live stream on Wednesday.
218
1169458
7541
Mercoledì mi sono ammalato ed è per questo che non ho fatto la mia diretta streaming mercoledì.
19:36
So I'm very sorry about that.
219
1176999
2336
Quindi mi dispiace molto.
19:39
But I am here today feeling much better.
220
1179335
3303
Ma oggi sono qui e mi sento molto meglio.
19:42
Thank you very much.
221
1182638
1352
Grazie mille.
19:43
Even though I am a little bit tired.
222
1183990
3870
Anche se sono un po' stanco.
19:47
That is all I'm saying about that. I am not saying anything else.
223
1187860
4888
Questo è tutto quello che ho da dire a riguardo. Non dico altro.
19:52
Of course we have a busy weekend ahead.
224
1192748
2936
Naturalmente ci aspetta un fine settimana impegnativo.
19:55
On Sunday it is Mr. Steve's birthday.
225
1195684
4705
Domenica è il compleanno del signor Steve.
20:00
Steve has his birthday. He will be another year older.
226
1200389
5072
Steve compie gli anni. Sarà più vecchio di un altro anno. Gli
20:06
I have bought
227
1206729
1618
ho comprato
20:08
a card for him and also a nice gift as well.
228
1208347
5672
un biglietto d'auguri e anche un bel regalo.
20:14
So that will be happening on Sunday.
229
1214019
2519
Quindi questo accadrà domenica.
20:16
Of course we will be live on Sunday from 2 p.m.
230
1216538
5372
Naturalmente saremo in diretta domenica dalle 14:00.
20:21
UK time as well, so I hope you will join us then.
231
1221910
5156
Anche l'ora del Regno Unito è alle 18:00, quindi spero che vi unirete a noi allora.
20:27
It is Friday.
232
1227066
1468
È venerdì.
20:28
It's an unusual day.
233
1228534
1835
È una giornata insolita.
20:30
I know that I'm not normally here on Friday, but guess what?
234
1230369
5238
So che normalmente non sono qui il venerdì, ma indovinate un po'?
20:35
I am here today.
235
1235607
1902
Oggi sono qui.
20:37
We have lots of words, lots of phrases relating to the big subject of love to be
236
1237509
7941
Abbiamo tantissime parole, tantissime frasi relative al grande tema dell'amore: essere
20:46
in love,
237
1246501
2336
innamorati,
20:48
to look for love,
238
1248837
4304
cercare l'amore,
20:53
find love,
239
1253141
3437
trovare l'amore,
20:56
have love.
240
1256578
4538
avere amore.
21:01
Make love.
241
1261116
3620
Fare l'amore.
21:04
And of course, lose love.
242
1264736
5439
E naturalmente, perdere l'amore.
21:10
So for every person who finds that special one,
243
1270175
4655
Quindi per ogni persona che trova la persona amata,
21:14
there is someone, somewhere losing their loved one for one reason or another,
244
1274830
7557
c'è qualcuno, da qualche parte, che la perde per un motivo o per un altro,
21:23
which is always sad. I have to be honest with you,
245
1283705
3186
il che è sempre triste. Devo essere onesto con te:
21:27
whatever the
246
1287993
567
qualunque
21:28
circumstances may be, sometimes they can be very unpleasant, and I do understand that sometimes relationships will break up.
247
1288560
8792
siano le circostanze, a volte possono essere molto spiacevoli e capisco che a volte le relazioni possano interrompersi.
21:37
They will end for bad reasons.
248
1297686
4738
Finiranno per cattive ragioni.
21:42
Maybe there is a problem within the relationship.
249
1302424
3486
Forse c'è un problema nella relazione.
21:45
Perhaps one of the couple has passed away.
250
1305910
5890
Forse uno dei due coniugi è deceduto.
21:53
They say that love is a tragedy waiting to happen.
251
1313968
5823
Dicono che l'amore sia una tragedia che aspetta solo di accadere.
21:59
So if two people are together and they are in love,
252
1319791
4287
Quindi, se due persone stanno insieme e si amano,
22:04
we often say that it is the tragedy waiting to happen because one day
253
1324078
6190
spesso diciamo che è una tragedia che sta per accadere, perché un giorno
22:11
one of those people will pass away, leaving one behind.
254
1331469
5889
una delle due persone morirà, lasciandone un'altra.
22:17
Of course they might go at the same time,
255
1337942
3754
Naturalmente potrebbero andarsene nello stesso momento,
22:21
in which case that might not be so sad.
256
1341696
4621
nel qual caso la cosa potrebbe non essere poi così triste.
22:26
I'm not sure.
257
1346317
1919
Non sono sicuro.
22:28
I'm not sure how to read that one, to be honest with you.
258
1348236
3920
Per essere sincero, non so bene come interpretarlo.
22:32
But love is an interesting thing and we are talking all about it today.
259
1352156
5355
Ma l'amore è una cosa interessante e oggi ne parleremo approfonditamente.
22:37
I hope you are having a good Friday.
260
1357511
2870
Spero che tu stia trascorrendo un buon venerdì.
22:40
I hope Friday is going as well as it possibly can.
261
1360381
4087
Spero che venerdì stia andando il meglio possibile.
22:44
We will be back in a couple of moments with
262
1364468
2520
Torneremo tra un po' con
22:48
words and phrases connected to the things that everyone is talking about today.
263
1368389
6089
parole e frasi collegate agli argomenti di cui tutti parlano oggi.
22:54
That is of course, love.
264
1374745
3570
Questo è, ovviamente, amore.
25:27
I'm a big boy now.
265
1527313
2136
Ora sono un ragazzo grande.
26:16
I should mention that we will be
266
1576462
3136
Vorrei segnalare che
26:19
meeting up in person on the 1st of June this year.
267
1579598
6323
quest'anno ci incontreremo di persona il 1° giugno.
26:26
If you want to meet up, please let me know.
268
1586221
2770
Se vuoi incontrarci, fammi sapere.
26:28
We can all get together
269
1588991
3487
Possiamo stare tutti insieme.
26:41
We are here.
270
1601620
1235
Siamo qui.
26:45
We are live on Friday.
271
1605007
1218
Siamo in diretta venerdì. Mi
26:47
It feels very strange to be here with the weekend just around the corner.
272
1607793
7624
sembra davvero strano essere qui, con il weekend ormai alle porte. E tu
26:55
So what about you?
273
1615751
1401
?
26:57
Have you celebrated Valentine's Day or are you waiting for your own special day that many people have around the world as well?
274
1617152
11495
Hai festeggiato San Valentino o stai aspettando che arrivi anche tu un giorno speciale, come tanti altri in tutto il mondo?
27:08
We will be talking about all of those things.
275
1628647
3320
Parleremo di tutte queste cose.
27:11
Yes, as I mentioned, we will be meeting up in Paris on the 1st of June.
276
1631967
8258
Sì, come ho detto, ci incontreremo a Parigi il 1° giugno.
27:20
This is something we've done for the past couple of years, and yes, we will be doing it again this year as well.
277
1640492
8675
È qualcosa che abbiamo fatto negli ultimi due anni e sì, lo faremo anche quest'anno.
27:29
There is my email address if you want to write to me, so let me know if you are interested in joining us.
278
1649584
8676
Se vuoi scrivermi, ecco il mio indirizzo email, così fammi sapere se sei interessato a unirti a noi.
27:38
I will add you to the list and later on, not yet because it's still very early.
279
1658260
7107
Ti aggiungerò alla lista più avanti, ma non ancora perché è ancora molto presto.
27:45
We still have four months before the event, but if you want to let me know to tell me that you will be joining,
280
1665367
7741
Mancano ancora quattro mesi all'evento, ma se volete farmi sapere che parteciperete,
27:53
then please send me an email to that address that is on the screen right now.
281
1673375
8908
vi prego di inviarmi un'e-mail all'indirizzo che vedete sullo schermo in questo momento.
28:02
I hope you are having a good day today.
282
1682817
3370
Spero che tu stia trascorrendo una buona giornata oggi.
28:06
Yes, we will be celebrating birthdays whilst we are in Paris.
283
1686187
5606
Sì, festeggeremo i compleanni mentre saremo a Parigi.
28:11
We have Christina your birthday because of course we will be in Paris around
284
1691793
6807
Festeggiamo il tuo compleanno, Christina, perché ovviamente saremo a Parigi intorno
28:19
the 28th of May
285
1699567
3620
al 28 maggio
28:23
and we will be building up to the big rendezvous, which will be taking place on the 1st of June.
286
1703187
9543
e ci prepareremo per il grande appuntamento che avrà luogo il 1° giugno. A
28:33
That is when the Paris rendezvous.
287
1713064
3453
quel punto si terrà l'appuntamento a Parigi.
28:36
So this year will be taking place.
288
1716517
2486
Quindi quest'anno avrà luogo.
28:39
And I hope you can join us for that. I really do.
289
1719003
5489
E spero che possiate unirvi a noi. Davvero, lo voglio.
28:44
We are looking forward to doing lots of sightseeing.
290
1724492
3487
Non vediamo l'ora di visitare tante città.
28:47
We are planning on going to two very big museums.
291
1727979
5872
Stiamo progettando di visitare due musei molto grandi.
28:53
First of all, the the world famous Louvre.
292
1733851
5906
Innanzitutto il Louvre, famoso in tutto il mondo.
29:00
The house that keeps all of those wonderful
293
1740341
5889
La casa che custodisce tutte queste meravigliose
29:07
works of art.
294
1747348
1451
opere d'arte.
29:08
The most famous one, of course, is the lady behind me.
295
1748799
3687
La più famosa, naturalmente, è la donna dietro di me.
29:12
You might be able to see her just over my shoulder.
296
1752486
3003
Forse riesci a vederla appena sopra la mia spalla.
29:15
There she is, the Mona Lisa.
297
1755489
4138
Eccola lì, la Monna Lisa.
29:19
Although that behind me is my own interpretation.
298
1759627
4371
Anche se quella che ho alle spalle è una mia interpretazione.
29:23
So that is my own interpretation of the Mona Lisa.
299
1763998
4054
Questa è la mia interpretazione personale della Monna Lisa.
29:29
And next to her it says, kiss me quick, kiss me quick.
300
1769136
5522
E accanto a lei c'è scritto: baciami velocemente, baciami velocemente.
29:34
I suppose that is a good thing to have, because it is Valentine's Day and we are talking about the subject of love.
301
1774658
9059
Immagino che sia una buona idea, perché è San Valentino e stiamo parlando di amore.
29:44
The other place we are going to in Paris will be the orangery, where they have
302
1784017
5723
L'altro posto che visiteremo a Parigi sarà l'Orangerie, dove si trovano
29:49
the beautiful waterlily paintings by Monet, and they take up.
303
1789740
5906
i bellissimi dipinti di ninfee di Monet, che sono davvero magnifici.
29:57
Whole rooms.
304
1797631
3220
Stanze intere.
30:00
There is a huge area
305
1800851
3236
C'è un'enorme area
30:04
dedicated to the
306
1804087
3804
dedicata ai
30:07
large Monet paintings.
307
1807891
3303
grandi dipinti di Monet. Non
30:11
I am looking forward to those being near to me.
308
1811194
3988
vedo l'ora che queste persone mi siano vicine.
30:15
I will try my best not to get too emotional about that.
309
1815182
5405
Farò del mio meglio per non lasciarmi prendere troppo dalle emozioni.
30:20
So we are looking at love. We are talking about the subject of love.
310
1820587
4438
Quindi stiamo osservando l'amore. Stiamo parlando dell'argomento amore.
30:25
I think it's an interesting subject because I would imagine that it's some point in all of our lives
311
1825025
8308
Penso che sia un argomento interessante perché immagino che prima o poi nella vita di tutti noi
30:34
the subject of love will appear.
312
1834317
4655
sorgerà l'argomento amore.
30:38
So the things we often think of when we talk about love, normally we talk about family,
313
1838972
8308
Quindi le cose a cui pensiamo spesso quando parliamo di amore, di solito riguardano la famiglia, le
30:48
people who are related to us in some way, maybe brother,
314
1848098
5188
persone che sono in qualche modo legate a noi, magari un fratello, una
30:53
sister, mother, father, maybe an auntie or an uncle.
315
1853286
5889
sorella, una madre, un padre, magari una zia o uno zio.
31:00
These are people who are in your family and quite often you, you will have some form of love for them
316
1860160
9509
Si tratta di persone che fanno parte della tua famiglia e molto spesso proverai una qualche forma di amore per loro
31:10
because you have a strong connection.
317
1870019
2670
perché hai un forte legame.
31:12
There is something that connects you together.
318
1872689
3220
C'è qualcosa che vi unisce.
31:15
So I suppose the first question must be what is love?
319
1875909
5271
Quindi suppongo che la prima domanda debba essere: che cos'è l'amore?
31:21
What is love?
320
1881180
2136
Che cos'è l'amore?
31:23
It is a big question.
321
1883316
2336
È una domanda importante.
31:25
People ask what is love?
322
1885652
4320
La gente si chiede: cos'è l'amore?
31:29
Can we express love
323
1889972
4255
Possiamo esprimere l'amore
31:34
in one particular way?
324
1894227
2469
in un modo particolare?
31:36
Maybe we can.
325
1896696
1201
Forse possiamo. Lo
31:37
We will see over the next few minutes.
326
1897897
3921
scopriremo nei prossimi minuti.
31:41
So what exactly is love?
327
1901818
2969
Quindi, cos'è esattamente l'amore?
31:44
Love is a word that is frequently used to describe the deep feeling of affection felt towards someone.
328
1904787
10811
Amore è una parola usata frequentemente per descrivere il profondo sentimento di affetto provato verso qualcuno.
31:55
So we often look at love as a feeling,
329
1915932
4187
Ecco perché spesso consideriamo l'amore come un sentimento,
32:01
an emotion.
330
1921087
1585
un'emozione.
32:02
It is a deep sense of emotion.
331
1922672
5905
È un profondo senso di emozione.
32:09
Some people might describe love as intense, strong, deep.
332
1929028
7557
Alcune persone potrebbero descrivere l'amore come intenso, forte, profondo.
32:17
They are feelings that are all connected to our emotions.
333
1937670
6456
Sono sentimenti tutti collegati alle nostre emozioni.
32:24
So love is a word that is used to describe the deep feeling of affection.
334
1944393
7508
Quindi amore è una parola usata per descrivere il profondo sentimento di affetto.
32:32
Now that in itself is a very interesting word.
335
1952668
4588
Questa di per sé è una parola molto interessante.
32:37
Affection is the feeling of care that is often expressed between people who are fond of each other,
336
1957256
9576
L'affetto è il sentimento di cura che spesso si esprime tra persone che si vogliono bene,
32:47
maybe people who have a strong connection in some way, be it
337
1967249
5823
magari tra persone che hanno un forte legame in qualche modo, che sia
32:53
family or friendship, or maybe in a romantic
338
1973072
5905
familiare o di amicizia, o magari in una
33:00
relationship, perhaps
339
1980028
2887
relazione romantica; forse
33:02
affection is what we call it.
340
1982915
5488
lo chiamiamo semplicemente affetto.
33:08
Affection is expressed through words and actions.
341
1988403
5105
L'affetto si esprime attraverso parole e azioni.
33:13
So quite often we show affection by what we say through the things we do, and maybe things that we give
342
1993508
9994
Molto spesso dimostriamo affetto attraverso ciò che diciamo, attraverso le cose che facciamo e forse attraverso le cose a cui diamo
33:25
affection to show affection towards someone.
343
2005320
5289
affetto per dimostrare affetto verso qualcuno.
33:30
You show that you care.
344
2010609
2853
Dimostri che ci tieni.
33:33
You do something as a way of showing that you care.
345
2013462
5655
Fai qualcosa per dimostrare che tieni a qualcuno.
33:40
Affection can be given
346
2020152
3470
L'affetto può essere dato
33:43
and received, so affection can be given.
347
2023622
5138
e ricevuto, quindi l'affetto può essere dato.
33:48
You give affection and of course you receive affection from someone.
348
2028760
7190
Si dà affetto e, naturalmente, si riceve affetto da qualcuno.
33:57
There are many ways of showing your affection.
349
2037969
5272
Ci sono molti modi per dimostrare il tuo affetto.
34:03
Care given to someone or something is affection to be affectionate.
350
2043241
7774
La cura prestata a qualcuno o a qualcosa è un atto di affetto.
34:11
So quite often we will use this in an adjective form to be affectionate.
351
2051466
7190
Quindi molto spesso lo useremo come aggettivo per esprimere affetto.
34:19
You might go to the local park and you might see a young couple sitting
352
2059057
6139
Potresti andare al parco locale e vedere una giovane coppia seduta
34:26
on a seat together.
353
2066431
2485
insieme su una panchina.
34:28
They are close to each other.
354
2068916
2219
Sono vicini l'uno all'altro.
34:31
They are holding hands.
355
2071135
2386
Si tengono per mano.
34:33
They are being affectionate.
356
2073521
3470
Sono affettuosi.
34:36
You will describe that couple as affectionate.
357
2076991
4838
Descriverete quella coppia come affettuosa. Si stanno
34:41
They are showing affection to each other.
358
2081829
3871
dimostrando affetto a vicenda.
34:45
Of course, you can also show affection or be affectionate towards something you care for.
359
2085700
9326
Naturalmente, puoi anche mostrare affetto o essere affettuoso verso qualcosa a cui tieni.
34:55
Maybe a thing
360
2095026
2486
Forse una cosa a cui
34:57
you might be affectionate towards your new car, maybe you have a new car and you want to give it all of the care
361
2097512
9876
tieni è la tua nuova auto, forse hai un'auto nuova e vuoi dedicarle tutte le cure
35:08
and affection
362
2108339
2436
e l'affetto
35:10
to keep it nice and clean so it doesn't get dirty.
363
2110775
4921
per mantenerla bella e pulita, in modo che non si sporchi.
35:15
So to be affectionate is the adjective form of affection.
364
2115696
5889
Quindi essere affettuoso è la forma aggettivale di affetto.
35:23
Affection can also be described as tenderness.
365
2123487
5773
L'affetto può anche essere descritto come tenerezza.
35:29
We often talk about tenderness, a moment where love is expressed, where one person expresses their love
366
2129260
10610
Si parla spesso di tenerezza, di un momento in cui si esprime l'amore, in cui una persona esprime il proprio amore
35:40
for another person to show affection to a person
367
2140471
5405
per un'altra persona, per dimostrare affetto a una persona o per
35:45
to show affection towards
368
2145876
4655
dimostrare affetto a
35:50
an animal.
369
2150531
1218
un animale.
35:51
You can, you can give your dog
370
2151749
4504
Puoi, puoi dare al tuo cane
35:56
a cuddle or a hug.
371
2156253
3187
una coccola o un abbraccio.
35:59
You can show affection towards your pet by fixing it.
372
2159440
5605
Puoi dimostrare affetto verso il tuo animale domestico aggiustandolo.
36:05
You stroke its fur, you give it a big hug.
373
2165045
5906
Gli accarezzi la pelliccia, gli dai un forte abbraccio.
36:11
So it's not just human beings.
374
2171501
4255
Quindi non si tratta solo di esseri umani.
36:15
Animals quite often will show affection to the person who is looking after them, or even to each other.
375
2175756
8575
Spesso gli animali dimostrano affetto alla persona che si prende cura di loro o anche tra di loro.
36:24
Quite often you will see in nature animals will show affection to each other.
376
2184331
6490
Molto spesso in natura si vedono animali che si dimostrano affetto gli uni verso gli altri.
36:31
Birds when they are about to breed,
377
2191238
5222
Quando gli uccelli sono in procinto di riprodursi,
36:37
they normally show affection to each other.
378
2197527
5589
solitamente si dimostrano affetto a vicenda.
36:43
So I think that's a lovely word.
379
2203116
2036
Quindi penso che sia una parola molto bella.
36:45
The word affection.
380
2205152
2669
La parola affetto.
36:47
Love can be expressed through caring words and actions.
381
2207821
7390
L'amore può essere espresso attraverso parole e azioni amorevoli.
36:55
So when we talk about care being words, we are talking about words that you use to make the other person feel special,
382
2215562
10193
Quindi, quando parliamo di parole che esprimono cura, intendiamo parole che utilizziamo per far sentire l'altra persona speciale,
37:06
valued, wanted, needed.
383
2226873
5756
apprezzata, desiderata, necessaria.
37:12
A special word might be used between people who are in a relationship, people who are in love, maybe a couple.
384
2232629
9059
Si potrebbe usare una parola speciale tra persone che sono in una relazione, persone che sono innamorate, magari una coppia.
37:22
They might have special names for each other.
385
2242055
5038
Potrebbero avere nomi speciali l'uno per l'altro.
37:27
We often describe this as a pet name.
386
2247093
3303
Spesso lo descriviamo come un nomignolo. Il
37:30
Pet name refers to a name that people give to each other, normally as a sign of affection.
387
2250396
9860
soprannome è il nome che le persone si danno a vicenda, solitamente in segno di affetto.
37:41
We often refer to it as a term of endearment.
388
2261708
4921
Spesso lo usiamo come un termine affettuoso.
37:46
So when we say terms of endearment, we are talking about things that are said.
389
2266629
6440
Quindi quando parliamo di termini affettuosi, ci riferiamo a cose che vengono dette.
37:53
They are expressed as a way of showing love and care.
390
2273669
5039
Sono un modo per dimostrare amore e cura.
38:00
The word affection
391
2280626
2052
La parola affetto
38:02
stems from Latin, meaning the state or disposition of one's mind.
392
2282678
6657
deriva dal latino e indica lo stato o la disposizione d'animo di una persona.
38:10
And let's face it, let's not pretend that love
393
2290052
5906
E diciamocelo, non fingiamo che l'amore
38:16
does not affect this.
394
2296559
2469
non influisca su questo.
38:19
In fact, we often say that love is here, but I think also love is very much up here in your mind.
395
2299028
10110
In effetti, diciamo spesso che l'amore è qui, ma credo che l'amore sia anche molto più in alto nella nostra mente.
38:29
It can affect your mind, your way of thinking.
396
2309555
4671
Può influenzare la tua mente, il tuo modo di pensare.
38:34
In many ways it can be a distraction.
397
2314226
3938
In molti modi può rappresentare una distrazione.
38:38
You might be distracted by someone because you love them so much.
398
2318164
4804
Potresti essere distratto da qualcuno perché lo ami troppo.
38:42
You care for them.
399
2322968
1885
Ti prendi cura di loro.
38:44
You want to be near them.
400
2324853
1569
Vuoi stargli vicino.
38:46
You want to see them.
401
2326422
1785
Vuoi vederli.
38:48
Maybe if you are a part, perhaps you miss them.
402
2328207
4805
Forse se ne fai parte, forse ti mancano.
38:53
You feel longing for that person because they are not around.
403
2333012
6189
Provi nostalgia di quella persona perché non c'è più.
39:01
Love is felt and shared in many different ways.
404
2341537
5839
L'amore si sente e si condivide in molti modi diversi.
39:07
The love between family members.
405
2347376
2536
L'amore tra i membri della famiglia.
39:12
Familial.
406
2352064
1435
Familiare. Per
39:13
So we often describe familial relationships, love, or relationships between family members.
407
2353499
9309
questo motivo descriviamo spesso relazioni familiari, amore o relazioni tra membri della famiglia.
39:23
The bond or connection within the family unit so the group
408
2363108
5889
Il legame o la connessione all'interno dell'unità familiare, quindi il gruppo
39:29
or the people involved or connected within a family.
409
2369498
5822
o le persone coinvolte o collegate all'interno di una famiglia.
39:35
We often describe them as the family unit.
410
2375320
3837
Spesso li descriviamo come il nucleo familiare.
39:39
When we say family unit, what we are actually saying is the family as a group,
411
2379157
6323
Quando parliamo di nucleo familiare, in realtà intendiamo la famiglia come gruppo, il
39:46
how they behave together.
412
2386481
5873
modo in cui i singoli membri si comportano insieme.
39:52
Love is felt and shared in different ways.
413
2392354
5121
L'amore si sente e si condivide in modi diversi.
39:57
Another way the love felt between parents and their young.
414
2397475
5906
Un altro modo per esprimere l'amore che si prova tra genitori e figli.
40:03
Again, this does not just refer to human beings, but also between all animals.
415
2403698
8392
Ancora una volta, questo non si riferisce solo agli esseri umani, ma anche a tutti gli animali.
40:12
You will often see a close bond or connection between animals.
416
2412090
6356
Spesso si nota uno stretto legame o una connessione tra gli animali.
40:19
The young and the adults.
417
2419080
5189
I giovani e gli adulti.
40:24
We often use the word maternal
418
2424269
3787
Spesso utilizziamo la parola materno
40:28
to describe the connection between the mother and her child, so the feeling is maternal.
419
2428056
9359
per descrivere il legame tra la madre e il figlio, quindi il sentimento è materno.
40:38
Maternal refers to motherly love, the connection between the mother and the daughter, or the mother and the son,
420
2438099
10060
Materno si riferisce all'amore materno, al legame tra madre e figlia, o tra madre e figlio,
40:49
the maternal feeling, the maternal emotions.
421
2449444
5905
al sentimento materno, alle emozioni materne.
40:55
And then of course, we have paternal.
422
2455767
3303
E poi naturalmente c'è quello paterno.
40:59
The paternal connection is, of course, the father.
423
2459070
4287
Il legame paterno è, ovviamente, il padre.
41:03
So maternal is mother, paternal is father.
424
2463357
5973
Quindi materno è madre, paterno è padre.
41:13
Love is felt and shared in many different ways.
425
2473568
6356
L'amore si sente e si condivide in molti modi diversi.
41:20
The love felt between friend is quite often.
426
2480257
3687
L'amore che si prova tra amici è piuttosto frequente.
41:23
We will talk about friends.
427
2483944
2670
Parleremo di amici.
41:26
We will have friendships.
428
2486614
2702
Avremo delle amicizie.
41:29
Sometimes we have maybe friends who we are not very close to.
429
2489316
5890
A volte abbiamo degli amici con cui non siamo molto intimi.
41:36
So if you have a friend who you know but you are not very close to you, just see them sometimes, not very often.
430
2496090
9693
Quindi, se hai un amico che conosci ma a cui non sei molto legato, vedilo solo qualche volta, non molto spesso.
41:46
Now and again we describe them as acquaintances.
431
2506500
5906
A volte li descriviamo come conoscenti.
41:52
So an acquaintance, someone you are connected to,
432
2512690
5221
Quindi un conoscente, qualcuno con cui hai un legame,
41:57
but not in a strong way, someone you know from a distance is an acquaintance.
433
2517911
7525
ma non in modo forte, qualcuno che conosci da lontano è un conoscente.
42:06
However, quite often in close friendships there might be also
434
2526270
5589
Tuttavia, molto spesso nelle amicizie strette potrebbe crearsi anche
42:13
some sort of bond taking place, a connection between friends.
435
2533076
5906
una sorta di legame, un collegamento tra amici.
42:19
So you could describe friendship as a type of love,
436
2539016
5906
Quindi potremmo descrivere l'amicizia come una forma di amore,
42:25
the love felt between friends.
437
2545405
4655
l'amore che si prova tra amici.
42:30
We often describe this kind of love as platonic.
438
2550060
5906
Spesso descriviamo questo tipo di amore come platonico.
42:36
Platonic love.
439
2556216
2002
Amore platonico.
42:38
So you are close to that person.
440
2558218
2669
Quindi sei vicino a quella persona.
42:40
But the relationship is not physical.
441
2560887
3938
Ma la relazione non è fisica.
42:44
You don't.
442
2564825
3653
Non lo fai.
42:48
None of that.
443
2568478
1835
Niente di tutto ciò.
42:50
No kissing, no cuddling
444
2570313
3871
Niente baci, niente coccole
42:54
and everything else.
445
2574184
1585
e tutto il resto.
42:55
So platonic love is friendship.
446
2575769
4771
Quindi l'amore platonico è amicizia.
43:00
You are friends, but nothing else.
447
2580540
4021
Siete solo amici, ma niente di più.
43:04
The relationship never becomes close or physical.
448
2584561
5906
La relazione non diventa mai intima o fisica.
43:11
Although sometimes it can.
449
2591167
3771
Anche se a volte può succedere.
43:14
And that causes all sorts of problems.
450
2594938
5906
E questo causa ogni sorta di problemi.
43:20
A non-romantic love is felt between those who wish to just be friends.
451
2600977
7741
L'amore non romantico si prova tra persone che desiderano solo essere amiche.
43:29
You want to be friends with that person. You don't want anything else.
452
2609519
4237
Vuoi essere amico di quella persona. Non vuoi nient'altro.
43:33
You don't want romance.
453
2613756
1735
Non vuoi romanticismo.
43:35
You don't want a physical relationship.
454
2615491
3421
Non vuoi una relazione fisica.
43:38
You just want to be friends.
455
2618912
4254
Volete solo essere amici.
43:43
Those who wish to be just friends and nothing more.
456
2623166
5705
Quelli che vogliono essere solo amici e niente di più.
43:50
Let's just be friends.
457
2630106
3153
Meglio restare solo amici.
43:53
This does happen quite often in relationships.
458
2633259
2986
Questo accade abbastanza spesso nelle relazioni.
43:56
Maybe two people who like each other
459
2636245
4722
Forse due persone che si piacciono
44:00
and they want to be close to each other, but then they realise perhaps they will never have a relationship.
460
2640967
7624
e vogliono stare vicine, ma poi si rendono conto che forse non avranno mai una relazione.
44:09
They will never have a close physical relationship.
461
2649008
3987
Non avranno mai una relazione fisica stretta.
44:12
So instead they agree to be friends.
462
2652995
5906
Così decidono di essere amici.
44:19
It's not an easy thing to do, especially when we are talking about emotions.
463
2659869
5872
Non è una cosa facile da fare, soprattutto quando si parla di emozioni.
44:25
You might realise I know I do.
464
2665741
4505
Forse ti renderai conto che lo so.
44:30
I realise that our emotions can control this
465
2670246
5906
Mi rendo conto che le nostre emozioni possono spesso controllare tutto questo
44:37
quite often and sometimes we do very silly things because of it
466
2677269
5339
e a volte facciamo cose molto stupide per questo motivo
44:42
and understanding between friends to stay just friends and nothing more.
467
2682608
6740
e l'intesa tra amici è quella di restare solo amici e niente di più.
44:51
Love can be described as liking, warmth,
468
2691600
6807
L'amore può essere descritto come simpatia, calore,
44:59
trust,
469
2699675
2336
fiducia,
45:02
feeling,
470
2702011
2135
sentimento,
45:04
affection.
471
2704146
3770
affetto.
45:07
And understanding.
472
2707916
3154
E comprensione.
45:11
And I think all of those things are probably
473
2711070
5038
E penso che tutte queste cose siano probabilmente
45:16
there somewhere
474
2716108
1468
presenti da qualche parte
45:18
in a loving relationship.
475
2718610
1552
in una relazione amorosa.
45:20
All of those things, I would imagine trust is a very important one.
476
2720162
5405
Immagino che tra tutte queste cose la fiducia sia molto importante.
45:25
If you are in a close relationship, you really want to trust the other person
477
2725567
7291
Se hai una relazione intima, vuoi davvero fidarti dell'altra persona a cui
45:33
you are giving yourself.
478
2733992
2286
ti stai affidando.
45:36
You are giving your emotions.
479
2736278
2419
Stai dando le tue emozioni.
45:38
You are showing that person who you really are.
480
2738697
3754
Stai mostrando a quella persona chi sei veramente.
45:42
So trust.
481
2742451
1318
Quindi fidatevi.
45:43
I always think trust is a very big part of any relationship.
482
2743769
5522
Penso sempre che la fiducia sia una parte molto importante di ogni relazione.
45:49
I think so.
483
2749291
5906
Credo di si.
45:55
To be in love,
484
2755630
2970
Essere innamorati significa
45:58
the feeling of deep affection towards one person.
485
2758600
5038
provare un profondo affetto verso una persona.
46:03
You fall in love.
486
2763638
2152
Ti innamori.
46:05
You feel attracted to that person.
487
2765790
3838
Ti senti attratto da quella persona.
46:09
So there are many ways of describing love,
488
2769628
4771
Esistono molti modi per descrivere l'amore,
46:14
although I think it's fair to say that there is only one word in the English language that means love, and that is love,
489
2774399
9993
anche se penso sia giusto dire che nella lingua inglese esiste una sola parola che significa amore, ed è love,
46:25
which is one of the reasons why love is
490
2785443
3787
che è uno dei motivi per cui l'amore è
46:30
used so often in our day to day lives.
491
2790365
3653
usato così spesso nella nostra vita quotidiana.
46:34
You might even love a thing.
492
2794018
3103
Potresti addirittura amare una cosa.
46:37
You might love food.
493
2797121
4155
Potresti amare il cibo.
46:41
I love food, I love eating food.
494
2801276
3270
Amo il cibo, amo mangiare cibo.
46:44
I love sweet food.
495
2804546
2552
Adoro il cibo dolce.
46:47
So of course, love can also be used to express the the liking of something.
496
2807098
8158
Quindi, naturalmente, l'amore può anche essere usato per esprimere il gradimento di qualcosa.
46:55
Something that you feel as if you want, you need.
497
2815506
5890
Qualcosa che senti di volere, di cui hai bisogno.
47:01
You must have food.
498
2821713
4404
Devi avere del cibo.
47:06
I love food very much.
499
2826117
2970
Amo molto il cibo.
47:09
To be in love with someone, to be in love.
500
2829087
4871
Essere innamorato di qualcuno, essere innamorato.
47:13
Of course, some people say that love,
501
2833958
3503
Naturalmente, alcuni dicono che l'amore,
47:17
that type of love, is losing control,
502
2837461
5673
quel tipo di amore, è perdere il controllo,
47:23
losing control of your emotions.
503
2843134
2886
perdere il controllo delle proprie emozioni. I
47:26
Your feelings are out of control.
504
2846020
4488
tuoi sentimenti sono fuori controllo.
47:30
You fall in love with someone.
505
2850508
4271
Ti innamori di qualcuno.
47:34
We often talk about two people in love,
506
2854779
4404
Si parla spesso di due persone innamorate, di
47:39
a couple,
507
2859183
2369
una coppia, di
47:41
two people who are together in a relationship.
508
2861552
4021
due persone che stanno insieme in una relazione.
47:45
Perhaps they are just seeing each other.
509
2865573
2469
Forse si stanno solo frequentando.
47:49
They are having a relationship.
510
2869176
1769
Stanno avendo una relazione.
47:50
They are just getting to know each other.
511
2870945
5789
Stanno appena iniziando a conoscersi.
47:56
Relationships often happen in stages,
512
2876734
5906
Le relazioni spesso si sviluppano per fasi,
48:02
so maybe you meet someone, you get to know them.
513
2882973
4204
quindi magari incontri qualcuno e impari a conoscerlo.
48:07
You will meet them again and again.
514
2887177
4405
Li incontrerai ancora e ancora.
48:11
You will learn about them.
515
2891582
1418
Imparerai a conoscerli.
48:13
You will find out who they are, what they are like.
516
2893000
5122
Scoprirai chi sono e come sono.
48:18
And then as time goes on, you will slowly find out all of those little things about them
517
2898122
8224
E poi, col passare del tempo , scoprirai lentamente tutte quelle piccole cose su di loro:
48:27
their habits, their behaviour, the good things
518
2907397
5823
le loro abitudini, il loro comportamento, le cose belle
48:33
and the bad things as well.
519
2913220
3470
e anche quelle brutte.
48:36
Love is not just about accepting a person for their good things or their good habits.
520
2916690
7991
L'amore non consiste semplicemente nell'accettare una persona per le sue cose buone o per le sue buone abitudini.
48:45
It is also about accepting someone for their bad habits as well.
521
2925182
6306
Si tratta anche di accettare le cattive abitudini di qualcuno.
48:52
The faults,
522
2932022
3186
I difetti,
48:55
if you will.
523
2935208
3020
se vogliamo.
48:58
Then we have another phrase that is often used connected to love, unrequited.
524
2938228
5906
Poi abbiamo un'altra frase che viene spesso usata in relazione all'amore non corrisposto.
49:04
Unrequited love.
525
2944201
2702
Amore non corrisposto.
49:06
When we talk about unrequited love,
526
2946903
2670
Quando parliamo di amore non corrisposto,
49:10
it is love that is felt
527
2950657
2603
intendiamo l'amore che si prova
49:13
towards someone but is not given in return.
528
2953260
5905
verso qualcuno ma che non viene ricambiato.
49:19
So you love someone you feel love towards that person.
529
2959499
6690
Quindi ami qualcuno e provi amore per quella persona.
49:26
Maybe you want to get to know that person better. You want to be closer to that person.
530
2966673
4705
Forse vuoi conoscere meglio quella persona. Vuoi essere più vicino a quella persona.
49:31
However, the other person does not feel that they have no feeling of affection
531
2971378
7690
Tuttavia, l'altra persona non ha la sensazione di non provare alcun sentimento di affetto
49:40
for you.
532
2980120
1668
nei tuoi confronti.
49:41
So love that is felt towards someone but is not given in return is described as unrequited love.
533
2981788
9426
Quindi l'amore che si prova verso qualcuno ma che non viene ricambiato è definito amore non corrisposto.
49:51
The feeling is not mutual.
534
2991898
5906
Il sentimento non è reciproco.
49:58
The love is not reciprocated.
535
2998321
3370
L'amore non è ricambiato.
50:01
Oh, Mr.
536
3001691
801
Oh, signor
50:02
Duncan, now there is an interesting word to Recip for Kate.
537
3002492
5438
Duncan, questa sì che è una parola interessante da dire a Kate in Recip.
50:07
If you reciprocate, it means you do something in return.
538
3007930
5489
Se ricambi, significa che fai qualcosa in cambio.
50:13
As a response, you reciprocate.
539
3013419
5389
Come risposta, tu ricambi.
50:18
So unrequited love is love that is not reciprocated.
540
3018808
6490
Quindi l'amore non corrisposto è l'amore che non è ricambiato.
50:25
It is not given in return.
541
3025598
2419
Non viene dato in cambio.
50:30
Here we go.
542
3030786
2853
Eccoci qui.
50:33
Whenever we think of love, whenever we want to express love in some way,
543
3033639
5673
Ogni volta che pensiamo all'amore, ogni volta che vogliamo esprimere amore in qualche modo,
50:39
we will often use this particular symbol, the heart.
544
3039312
5889
spesso utilizziamo questo particolare simbolo: il cuore.
50:46
Without the heart, we could not survive.
545
3046018
2519
Senza il cuore non potremmo sopravvivere.
50:48
Without the heart, we could not live.
546
3048537
4021
Senza il cuore non potremmo vivere.
50:52
And quite often we use the heart as a way of showing
547
3052558
5138
E molto spesso usiamo il cuore per dimostrare
50:57
love or devotion to another person or a thing.
548
3057696
5573
amore o devozione verso un'altra persona o una cosa.
51:03
The heart is often used as a symbol of love.
549
3063269
5071
Il cuore è spesso utilizzato come simbolo dell'amore.
51:08
The heart represents devotion and passion.
550
3068340
5906
Il cuore rappresenta devozione e passione.
51:14
Now there is an interesting word passion.
551
3074613
4321
Ora c'è una parola interessante: passione.
51:18
The feeling of wanting something, the feeling of wanting to do something.
552
3078934
5606
La sensazione di volere qualcosa, la sensazione di voler fare qualcosa.
51:24
It is a pure emotion.
553
3084540
4955
È un'emozione pura.
51:29
Something that moves you, drives you
554
3089495
5121
Qualcosa che ti muove, che ti
51:34
passion.
555
3094616
1652
appassiona.
51:36
You might have a passion for a certain thing.
556
3096268
3754
Potresti avere una passione per una cosa in particolare.
51:40
Maybe you have a passion for English.
557
3100022
3236
Forse hai una passione per l'inglese.
51:43
You really love the English language. You might have passion.
558
3103258
5072
Ami davvero la lingua inglese. Potresti avere passione.
51:50
For someone
559
3110549
1685
Per qualcuno
51:52
in your life, someone you love dearly.
560
3112234
5572
nella tua vita, qualcuno che ami profondamente.
51:57
You give someone your heart as an expression of love.
561
3117806
4021
Si dona il proprio cuore a qualcuno come espressione d'amore.
52:01
Quite often, we will use this symbol to show that we love someone or we love a certain thing.
562
3121827
7807
Molto spesso utilizziamo questo simbolo per dimostrare che amiamo qualcuno o che amiamo una determinata cosa.
52:10
We show it by displaying a heart,
563
3130535
5906
Lo mostriamo mostrando un cuore,
52:17
maybe something in the shape of a heart like that.
564
3137459
5906
magari qualcosa che abbia la forma di un cuore simile.
52:25
Very nice.
565
3145900
1819
Molto bello.
52:27
Something true is often described as heartfelt.
566
3147719
5555
Ciò che è vero viene spesso descritto come sentito.
52:33
So something you do, something you want to show
567
3153274
5906
Quindi qualcosa che fai, qualcosa che vuoi mostrare
52:39
through your emotions.
568
3159447
1902
attraverso le tue emozioni.
52:41
We can say that it is heartfelt, heartfelt, a true feeling that is being expressed.
569
3161349
9960
Possiamo dire che è un sentimento sentito, sincero, quello che viene espresso.
52:51
You give heartfelt thanks to your lovely YouTube subscribers and I do all the time.
570
3171926
7875
Tu e i tuoi adorabili iscritti al canale YouTube ringraziate di cuore, come faccio anch'io.
52:59
I say thank you for watching me.
571
3179801
2452
Vi ringrazio per avermi guardato.
53:02
I say thank you for subscribing.
572
3182253
3787
Grazie per esserti iscritto.
53:06
Thank you for liking me and my work as well.
573
3186040
5889
Grazie anche per aver apprezzato me e il mio lavoro.
53:12
So everything I say when I when I say thank you to you, it is heartfelt.
574
3192096
7675
Quindi tutto quello che dico quando vi ringrazio, lo dico con il cuore.
53:20
It comes from in here.
575
3200438
2669
Viene da qui.
53:23
It really does. Without you I would have nothing.
576
3203107
4204
Davvero. Senza di te non avrei nulla.
53:30
So we often use heartfelt to show true feeling.
577
3210331
5906
Ecco perché spesso usiamo la parola "cuore" per esprimere un sentimento autentico.
53:37
Love is often expressed through words
578
3217288
4838
L'amore viene spesso espresso attraverso le parole,
53:42
as in poetry or in song.
579
3222126
5038
come nella poesia o nelle canzoni.
53:47
Love songs. Oh my goodness,
580
3227164
4889
Canzoni d'amore. Oh mio Dio, da
53:52
where do we start?
581
3232053
1951
dove cominciamo?
53:54
There is so many love songs.
582
3234004
2219
Ci sono così tante canzoni d'amore.
53:56
I think the most common topic of
583
3236223
5823
Penso che l'argomento più comune in
54:02
all music
584
3242046
2402
tutta la musica
54:04
in the world has to be love.
585
3244448
3654
del mondo sia l'amore.
54:08
I would imagine more songs have been written over the years about love,
586
3248102
5906
Immagino che nel corso degli anni siano state scritte altre canzoni sull'amore,
54:14
falling in love, losing love, looking for love,
587
3254291
5572
sull'innamoramento, sulla perdita dell'amore, sulla ricerca dell'amore, sul
54:19
trying to hold on to your love.
588
3259863
5789
tentativo di aggrapparsi al proprio amore.
54:25
I would imagine the subject of love
589
3265652
5339
Immagino che l'amore sia un argomento
54:30
has been written about
590
3270991
3537
su cui si è scritto
54:34
more than any other subject.
591
3274528
2552
più di qualsiasi altro.
54:37
I would imagine.
592
3277080
1619
Immagino di sì.
54:38
So as a song, the term ballad is often used, so a song that might be slow, sentimental,
593
3278699
9960
Quindi, per quanto riguarda una canzone, spesso si usa il termine ballata, per indicare una canzone lenta, sentimentale
54:49
or maybe if a group of people are singing a song together.
594
3289176
6056
o magari cantata insieme da un gruppo di persone.
54:55
We often describe that as a ballad, but more often
595
3295983
4988
Spesso lo descriviamo come una ballata, ma più spesso
55:02
a ballad is a slow,
596
3302255
2336
una ballata è una
55:04
sentimental love song, quite often with some romantic theme.
597
3304591
6306
canzone d'amore lenta e sentimentale, molto spesso con un tema romantico.
55:11
So it isn't unusual.
598
3311581
1869
Quindi non è insolito.
55:13
It is not unusual if we talk about ballads,
599
3313450
5889
Quando si parla di ballate non è insolito che si
55:19
we are often talking about love songs as well.
600
3319623
5905
parli anche di canzoni d'amore.
55:25
If you love love songs, I can think of lots of love songs straight away without even thinking about it.
601
3325779
9860
Se ami le canzoni d'amore, ti verranno subito in mente un sacco di canzoni d'amore, senza nemmeno pensarci.
55:36
In fact, there was a song I was singing today at the start of the lesson.
602
3336690
4354
Infatti, oggi all'inizio della lezione stavo cantando una canzone.
55:41
Love is in the air.
603
3341044
2235
L'amore è nell'aria.
55:43
Everywhere I look around and love is in the air.
604
3343279
5356
Ovunque mi guardi intorno, l'amore è nell'aria.
55:48
In every sight and every sound.
605
3348635
4020
In ogni vista e in ogni suono.
55:52
So there is a good one way back from the 1970s, that song.
606
3352655
5906
Quindi c'è una bella canzone che risale agli anni '70: quella.
55:58
Of course, we can also think of other songs lady in Red by Cristobal,
607
3358828
6156
Naturalmente possiamo pensare anche ad altre canzoni come Lady in Red di Cristobal,
56:06
popular song.
608
3366119
1568
canzone popolare.
56:07
A lot of people like to listen to that when they are feeling romantic.
609
3367687
4104
Molte persone amano ascoltare questa canzone quando si sentono romantiche.
56:11
Maybe if your girlfriend or boyfriend is coming round for dinner, maybe you will put some romantic music on
610
3371791
11078
Magari se la tua ragazza o il tuo ragazzo vengono a cena, potresti mettere su un po' di musica romantica
56:23
to listen to
611
3383820
2252
per
56:26
to get in the mood for love.
612
3386072
4621
entrare nell'atmosfera amorosa.
56:30
Love songs,
613
3390693
3053
Canzoni d'amore,
56:33
poetry.
614
3393746
1385
poesie.
56:35
Quite often poems are written
615
3395131
4054
Molto spesso le poesie sono scritte
56:39
about emotion, certain types of emotion,
616
3399185
4654
sulle emozioni, su certi tipi di emozioni,
56:43
the feeling of loss, the feeling of finding someone on the feeling of falling in love,
617
3403839
7591
sul sentimento di perdita, sul sentimento di trovare qualcuno, sul sentimento di innamorarsi,
56:52
the emotion of losing love, loneliness, heartache.
618
3412081
5672
sull'emozione di perdere l'amore, sulla solitudine, sul dolore.
56:57
All of these things are often written about in poetry
619
3417753
5906
Tutti questi argomenti vengono spesso descritti in poesia
57:03
and also expressed through song as well.
620
3423776
5906
ed espressi anche attraverso le canzoni.
57:11
Love can be felt,
621
3431817
4388
L'amore può essere sentito,
57:16
found,
622
3436205
2252
trovato,
57:18
lost, given,
623
3438457
4138
perso, donato,
57:22
taken,
624
3442595
2185
preso,
57:24
stolen,
625
3444780
2886
rubato,
57:27
offered, bought.
626
3447666
3971
offerto, comprato.
57:31
Oh, Mr. Duncan, we're not sure about that.
627
3451637
4070
Oh, signor Duncan, non ne siamo sicuri.
57:35
Can you buy love?
628
3455707
2820
Si può comprare l'amore?
57:38
Is it possible
629
3458527
2069
È possibile
57:40
to buy someone's love?
630
3460596
5906
comprare l'amore di qualcuno?
57:46
That's a that's a difficult subject.
631
3466802
1918
Questo è un argomento difficile.
57:48
That one. Very difficult.
632
3468720
2036
Quello. Molto difficile.
57:50
So you feel love.
633
3470756
1935
Quindi provi amore.
57:52
You find love,
634
3472691
3720
Trovi l'amore,
57:56
you lose love.
635
3476411
4555
perdi l'amore.
58:00
Maybe your lover leaves you.
636
3480966
2402
Forse il tuo amante ti lascia.
58:03
Maybe they find another person.
637
3483368
4154
Forse troveranno un'altra persona.
58:07
And they.
638
3487522
918
E loro. Si
58:08
They break away with them. They rather with someone else.
639
3488440
4855
staccano da loro. Preferiscono stare con qualcun altro.
58:18
Love can be given you give love.
640
3498100
4521
L'amore può essere dato, tu dai amore.
58:22
You give care.
641
3502621
1952
Tu ti prendi cura.
58:24
You show affection towards someone.
642
3504573
4354
Dimostri affetto verso qualcuno.
58:28
Love, of course, can be taken. You take love.
643
3508927
4521
L'amore, naturalmente, può essere tolto. Prendi l'amore.
58:33
So maybe if a person is offering their company or maybe offering their affection, love can be taken.
644
3513448
10394
Quindi, forse, se una persona offre la propria compagnia o il proprio affetto, l'amore può essere preso.
58:43
You offer love.
645
3523842
2185
Offri amore.
58:46
You are telling someone how you feel and maybe another person who is receiving that love.
646
3526027
6657
Stai raccontando a qualcuno i tuoi sentimenti e forse anche a un'altra persona che riceverà questo amore.
58:53
They take that love
647
3533134
2553
Prendono quell'amore e lo
58:55
they treasure the love.
648
3535687
3770
custodiscono gelosamente.
58:59
They keep it safe.
649
3539457
2820
Lo tengono al sicuro.
59:02
Love can be stolen.
650
3542277
4020
L'amore può essere rubato.
59:06
It can.
651
3546297
884
Può.
59:07
Another person might come along and take your love away.
652
3547181
6173
Potrebbe arrivare un'altra persona e portarti via il tuo amore.
59:15
To offer love
653
3555723
3187
Per offrire
59:18
again, you might be looking for a person to spend your time with.
654
3558910
5539
di nuovo il tuo amore, potresti cercare una persona con cui trascorrere il tuo tempo.
59:24
Maybe someone you wish to know well. You want to get to know them.
655
3564449
5105
Forse qualcuno che vorresti conoscere bene. Vuoi conoscerli.
59:29
You wish to start a relationship with someone,
656
3569554
5305
Desideri iniziare una relazione con qualcuno
59:34
and of course,
657
3574859
1118
e, naturalmente,
59:37
buy love.
658
3577829
2819
comprare l'amore.
59:40
Of course, there was a famous song by the Beatles, Money
659
3580648
4621
Naturalmente c'era una famosa canzone dei Beatles, Money
59:45
Can't Buy Me Love.
660
3585269
5706
Can't Buy Me Love.
59:50
Although some people might disagree with that.
661
3590975
3920
Anche se alcuni potrebbero non essere d'accordo.
59:54
Are they right or wrong?
662
3594895
2052
Hanno ragione o torto?
59:56
Please let me know.
663
3596947
3354
Per favore mi faccia sapere.
60:00
Every year.
664
3600301
1802
Ogni anno.
60:02
And that is the reason why we are covering this topic today.
665
3602103
3637
Ed è per questo che oggi affrontiamo questo argomento.
60:05
Every year on the 14th of February, cherry lovers will present gifts to each other,
666
3605740
7157
Ogni anno, il 14 febbraio, gli amanti delle ciliegie si scambiano regali,
60:14
while others will send cards to their secret crush.
667
3614231
6473
mentre altri inviano biglietti d'auguri alla persona per cui hanno una cotta segreta.
60:22
So maybe there is a person that you have been watching.
668
3622406
3604
Forse c'è una persona che hai osservato.
60:26
You want to let them know that they are cared for or left.
669
3626010
5905
Vuoi far loro sapere che ci si prende cura di loro o che li si abbandona.
60:33
In the past
670
3633400
2119
In passato
60:35
it used to be very popular.
671
3635519
1685
era molto popolare.
60:37
However, these days some people don't like receiving things from strangers.
672
3637204
5906
Tuttavia, oggigiorno, alcune persone non amano ricevere regali dagli sconosciuti. Si
60:43
They feel a little unsure about it.
673
3643660
5890
sentono un po' insicuri al riguardo.
60:50
Crush.
674
3650517
1502
Schiacciare.
60:52
To have a crush on someone means you like them.
675
3652019
3970
Avere una cotta per qualcuno significa che ti piace.
60:55
You have feelings towards them.
676
3655989
2753
Provi dei sentimenti nei loro confronti.
60:58
We often associate the word crush with a young person.
677
3658742
5739
Spesso associamo la parola cotta a una persona giovane.
61:04
Maybe at school you might find that you have a crush
678
3664481
4404
Forse a scuola potresti scoprire di avere una cotta
61:09
on one of your school friends, a friend at school.
679
3669870
5889
per uno dei tuoi compagni di scuola, un amico di scuola.
61:15
Maybe there is a girl in your class that you like.
680
3675759
3570
Forse c'è una ragazza nella tua classe che ti piace.
61:19
You have a crush on her, or you.
681
3679329
5889
Hai una cotta per lei, o per te.
61:25
There is of course also Lovers day.
682
3685886
3603
Naturalmente c'è anche il Giorno degli Innamorati.
61:29
So today we are celebrating Valentine's Day here in the UK.
683
3689489
4838
Quindi oggi qui nel Regno Unito festeggiamo San Valentino.
61:34
But of course there is also Lovers Day as well, which falls at different times around the world.
684
3694327
8242
Ma naturalmente c'è anche la Festa degli Innamorati, che cade in momenti diversi nelle diverse parti del mondo.
61:42
So each country around the world will have its own lovers day,
685
3702986
5972
Quindi ogni Paese del mondo avrà la sua giornata degli innamorati,
61:49
a day devoted to those who are in love, in relationship, married,
686
3709743
7207
una giornata dedicata a coloro che sono innamorati, in una relazione, sposati e che
61:58
sharing some sort of emotional connection.
687
3718535
5105
condividono una sorta di legame emotivo.
62:03
We often refer to it as Lovers Day.
688
3723640
5422
Spesso lo chiamiamo il Giorno degli Innamorati.
62:09
And finally, my favourite part of this subject,
689
3729062
6189
E infine, la mia parte preferita di questo argomento:
62:15
to be honest with you, gifts are often exchanged between those in romantic relationships.
690
3735635
8075
per essere onesti, i regali vengono spesso scambiati tra persone impegnate in relazioni sentimentali.
62:25
Chocolates,
691
3745411
2820
62:28
roses,
692
3748231
2669
62:30
cute toy are often given
693
3750900
2936
Spesso vengono regalati
62:35
as tokens.
694
3755221
1685
come ricordo cioccolatini, rose e giocattoli carini.
62:36
We often cool things that are given something you give to a person as a gift.
695
3756906
6273
Spesso consideriamo fico ciò che si regala a una persona.
62:43
Quite often we use the word token.
696
3763946
2770
Molto spesso utilizziamo la parola token.
62:46
It is a way of showing that you care.
697
3766716
3954
È un modo per dimostrare che ci tieni.
62:50
You want to show that you care for that person, so you give them something nice.
698
3770670
5905
Vuoi dimostrare che tieni a quella persona, quindi le fai qualcosa di carino.
62:56
You give them a gift.
699
3776976
2519
Fai loro un regalo.
62:59
Chocolates, roses.
700
3779495
4404
Cioccolatini, rose.
63:03
Or cute toys.
701
3783899
2219
Oppure giocattoli carini.
63:06
Like a teddy bear. Something lovely. Something soft.
702
3786118
3904
Come un orsacchiotto di peluche. Qualcosa di carino. Qualcosa di morbido.
63:10
Something cute.
703
3790022
2102
Qualcosa di carino.
63:12
Of course, roses are normally given by
704
3792124
4588
Naturalmente, le rose vengono solitamente regalate
63:16
the man to a woman, so it is quite usual
705
3796712
5906
dall'uomo alla donna, quindi è abbastanza normale
63:22
for a lady or a woman to receive red roses from her husband.
706
3802801
5906
che una donna riceva delle rose rosse dal marito.
63:28
It is done quite often
707
3808741
4588
Si dice spesso
63:33
that, as they say, is that a big subject?
708
3813329
4120
: è un argomento importante?
63:37
And I know there are things that I've left out, because, let's face it, there is no bigger subject
709
3817449
7975
E so che ci sono cose che ho tralasciato, perché, diciamocelo, non esiste argomento più importante
63:45
in the world than the way we feel about each other, especially when
710
3825874
6307
al mondo di ciò che proviamo l'uno per l'altro, soprattutto quando
63:53
we are talking about
711
3833132
2402
si parla di
63:55
love.
712
3835534
2369
amore.
63:57
That is almost it for me for today.
713
3837903
3120
Per oggi è quasi tutto.
64:01
I hope you've enjoyed this special Valentine's Day English addict.
714
3841023
5488
Spero che questo speciale San Valentino dedicato agli amanti dell'inglese vi sia piaciuto.
64:06
You can watch this again if you've missed this.
715
3846511
2853
Se ve lo siete perso, potete riguardarlo.
64:09
Don't worry, you can watch this all over again.
716
3849364
4088
Non preoccuparti, puoi riguardarlo più volte.
64:13
There is a repeat of this on YouTube.
717
3853452
5455
Su YouTube c'è una replica di questo video.
64:18
They will put this live stream on YouTube and you will be able to watch it again as many times as you want.
718
3858907
9359
Pubblicheranno questa trasmissione in diretta su YouTube e potrai guardarla tutte le volte che vorrai.
64:28
Don't forget.
719
3868266
718
64:28
Also there will be captions as well underneath later.
720
3868984
5906
Non dimenticare. Più
avanti ci saranno anche le didascalie.
64:35
So come back later and there will be lovely captions.
721
3875907
4121
Tornate più tardi e troverete delle didascalie meravigliose.
64:40
And don't forget, you can also choose your own captions in your local language.
722
3880028
7524
E non dimenticare che puoi anche scegliere i sottotitoli nella tua lingua locale.
64:48
Please
723
3888520
2002
Vi preghiamo di
64:50
follow and subscribe.
724
3890522
1952
seguirci e iscrivervi.
64:52
Don't forget to give me a lovely subscribe. Press that button now.
725
3892474
5038
Non dimenticarti di iscriverti al mio canale. Premi quel pulsante adesso.
64:57
Receive all the information about my new lessons.
726
3897512
3654
Ricevi tutte le informazioni sulle mie nuove lezioni.
65:01
And yes, there will be lots and lots of new English lessons.
727
3901166
5905
E sì, ci saranno tantissime nuove lezioni di inglese.
65:07
So please don't forget to press the subscribe button and also give me a lovely like as well.
728
3907205
9092
Quindi, per favore, non dimenticatevi di premere il pulsante Iscriviti e di darmi anche un bel Mi piace.
65:16
That would be very appreciated.
729
3916631
3270
Ne sarei molto grato.
65:19
Thank you very much for your company. I hope you've enjoyed today's live stream.
730
3919901
3987
Grazie mille per la vostra compagnia. Spero che la diretta streaming di oggi vi sia piaciuta.
65:23
Something different.
731
3923888
1969
Qualcosa di diverso.
65:25
I know I'm not normally here on Friday, but I will be with you on Sunday.
732
3925857
4955
So che normalmente non sono qui il venerdì, ma sarò con voi domenica.
65:30
We are back together on Sunday from 2 p.m.
733
3930812
3837
Torneremo insieme domenica dalle 14:00.
65:34
UK time, Sunday from 2 p.m. UK time.
734
3934649
5739
Ora del Regno Unito, domenica dalle 14:00. Ora del Regno Unito.
65:40
It is myself and also Steve will be here on Sunday and
735
3940388
5689
Ci saremo io e anche Steve domenica, che festeggia il
65:47
it's his birthday on Sunday.
736
3947378
3020
suo compleanno.
65:50
So if you want to wish Mr.
737
3950398
1618
Quindi, se domenica volete fare gli auguri di
65:52
Steve Happy Birthday on Sunday, then guess what?
738
3952016
5405
buon compleanno al signor Steve, indovinate un po'?
65:57
You will have the chance to do it because we will be with you live on Steve's birthday.
739
3957421
6123
Avrete la possibilità di farlo perché saremo con voi in diretta nel giorno del compleanno di Steve.
66:03
Thank you very much for joining me today.
740
3963778
1952
Grazie mille per essere qui con me oggi.
66:05
I hope you have enjoyed today's live stream.
741
3965730
3987
Spero che la diretta streaming di oggi vi sia piaciuta.
66:09
Something a little bit different for this Valentine's Day.
742
3969717
4504
Qualcosa di un po' diverso per questo San Valentino.
66:14
Wherever you are in the world, wherever you happen to be watching at the moment,
743
3974221
5856
Ovunque tu sia nel mondo, ovunque tu stia guardando in questo momento,
66:20
don't forget someone, somewhere loves you.
744
3980077
4988
non dimenticare che c'è qualcuno che, da qualche parte, ti ama.
66:26
Never forget that.
745
3986050
2452
Non dimenticarlo mai.
66:28
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next. Yes, you do.
746
3988502
4955
E naturalmente, fino alla prossima volta che ci incontreremo qui, sapete già cosa accadrà. Sì, certo che sì.
66:33
Take care of yourselves. Enjoy the rest of your Friday.
747
3993457
3871
Prendetevi cura di voi stessi. Goditi il ​​resto del venerdì.
66:37
And of course, you know what's coming next.
748
3997328
4220
E naturalmente sai cosa succederà dopo.
66:41
Yes, you do...
749
4001548
1001
Sì, certo...
66:48
ta ta for now.
750
4008956
1151
arrivederci per ora.
66:51
See you on Sunday.
751
4011024
9143
Ci vediamo domenica.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7