Confrontation & Complaining words - English Addict / LIVE Learning / WED 15th JUNE 2022

3,551 views ・ 2022-06-15

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

03:51
Oh, hello, everybody.
0
231731
4137
Oh, hola a todos.
03:56
It's so nice to see you back where you belong.
1
236135
3537
Es tan bueno verte de regreso a donde perteneces.
04:00
Yes, we are back together again.
2
240973
3036
Sí, estamos juntos de nuevo.
04:04
And it's so nice to be back with you.
3
244310
2302
Y es tan agradable estar de vuelta contigo.
04:06
After my slight drama concerning my health.
4
246879
4871
Después de mi pequeño drama sobre mi salud.
04:11
Nothing too serious.
5
251917
1268
Nada demasiado serio.
04:13
But for those who have been watching me for a long time, you will know what I am talking about.
6
253185
5706
Pero para aquellos que me han estado observando durante mucho tiempo, sabrán de lo que estoy hablando.
04:19
Here we go. Again.
7
259225
967
Aquí vamos. Otra vez.
04:20
Yes, we are back once more on a very warm day.
8
260192
5639
Sí, estamos de vuelta una vez más en un día muy cálido.
04:26
I have to say, it is hot.
9
266265
1935
Tengo que decir que hace calor.
04:28
And guess what?
10
268200
1302
¿Y adivina qué?
04:29
As the week goes by, it's going to get even hotter.
11
269502
3269
A medida que pasa la semana, se va a poner aún más caliente.
04:33
I suppose the big question today is how many times
12
273506
2869
Supongo que la gran pregunta de hoy es cuántas veces
04:36
am I going to sneeze
13
276375
3437
voy a estornudar.
04:39
Find out at the end of today's
14
279812
3570
Descúbrelo al final de la transmisión en vivo de hoy
04:43
live stream coming to you live and direct
15
283549
3737
que te llega en vivo y en directo
04:47
from the birthplace of the English language, which just happens to be England
16
287286
5961
desde el lugar de nacimiento del idioma inglés, que resulta ser Inglaterra.
05:15
Yes, I know.
17
315381
2002
Sí, lo sé.
05:17
I know what you're going to say.
18
317549
1902
Sé lo que vas a decir.
05:19
Where were you, Mr. Duncan?
19
319451
1936
¿Dónde estaba, Sr. Duncan?
05:21
We missed you on Sunday. Hi, everybody.
20
321387
3103
Te extrañamos el domingo. Hola a todos.
05:24
This is Mr. Duncan in England.
21
324690
2502
Este es el Sr. Duncan en Inglaterra.
05:27
How are you today?
22
327226
1401
¿Cómo estás hoy?
05:28
Are you okay? I hope so.
23
328627
2236
¿Estás bien? Eso espero.
05:30
Are you happy Are you feeling happy today?
24
330896
4538
¿Eres feliz? ¿Te sientes feliz hoy?
05:35
I hope you are feeling happy.
25
335701
2069
Espero que te sientas feliz.
05:37
I really wish in my heart
26
337770
3103
Realmente deseo en mi corazón
05:41
that there is a smile on your face at this very moment in time.
27
341206
3637
que haya una sonrisa en tu rostro en este mismo momento.
05:45
Well, here we are.
28
345577
1202
Bueno aquí estamos.
05:46
First of all, sorry about Sunday.
29
346779
2435
En primer lugar, siento lo del domingo.
05:49
I'm ever so sorry, but I was suffering from hay fever.
30
349214
4538
Lo siento mucho, pero sufría de fiebre del heno.
05:55
It is something that affects me every single year.
31
355387
4405
Es algo que me afecta todos los años.
05:59
Every time the summer arrives, I always spend a few days
32
359825
5172
Cada vez que llega el verano , siempre paso unos días
06:05
feeling a little unwell because of hay fever.
33
365397
3003
sintiéndome un poco mal a causa de la fiebre del heno.
06:08
And that's what happened on Sunday.
34
368567
2002
Y eso fue lo que pasó el domingo.
06:10
I was feeling really ill.
35
370569
2069
Me sentía muy mal.
06:12
Really, under the weather.
36
372638
2169
Realmente, bajo el clima.
06:14
Now, can I just say it is nothing serious,
37
374807
3103
Ahora, ¿puedo decir que no es nada grave,
06:18
nothing life threatening.
38
378010
2669
nada que ponga en peligro la vida?
06:21
I don't think anyone has ever died from hay fever.
39
381113
4137
No creo que nadie haya muerto de fiebre del heno.
06:26
However, the problem is
40
386251
2169
Sin embargo, el problema es
06:28
people who suffer from hay fever quite often suffer
41
388420
3303
que las personas que sufren de fiebre del heno a menudo también sufren
06:31
from other things as well, including asthma.
42
391723
3938
de otras cosas, incluido el asma.
06:36
And of course, asthma is a very different situation altogether.
43
396328
5572
Y, por supuesto, el asma es una situación completamente diferente.
06:42
Because many people can.
44
402267
1602
Porque muchas personas pueden.
06:43
Many people do.
45
403869
1268
Mucha gente lo hace.
06:45
In fact, many people have died
46
405137
3136
De hecho, muchas personas han muerto
06:48
from having an asthma attack.
47
408540
2936
a causa de un ataque de asma.
06:52
So because I have both of those things, sometimes it is a little worrying.
48
412010
5773
Como tengo ambas cosas, a veces es un poco preocupante.
06:57
But this is just hay fever.
49
417783
2736
Pero esto es solo fiebre del heno.
07:00
It's nothing serious.
50
420819
1668
No es nada serio.
07:02
It's OK.
51
422487
901
Está bien.
07:03
I am feeling great.
52
423388
2069
Estoy muy bien.
07:05
The only problem is I often sneeze.
53
425824
2636
El único problema es que a menudo estornudo.
07:08
I often have sore eyes Sometimes
54
428593
3437
A menudo me duelen los ojos. A veces
07:12
I find it very difficult to speak because my throat is sore.
55
432030
3437
me resulta muy difícil hablar porque me duele la garganta.
07:15
But today I am OK.
56
435867
2002
Pero hoy estoy bien.
07:17
And the reason is because I've sealed myself
57
437869
4071
Y la razón es porque me he encerrado
07:22
in the studio completely.
58
442808
2168
en el estudio por completo.
07:24
I feel like one of those insects that you sometimes keep in a jar.
59
444976
4739
Me siento como uno de esos insectos que a veces guardas en un frasco.
07:30
The only difference is there are no homes punched in the lid.
60
450015
4538
La única diferencia es que no hay casas perforadas en la tapa.
07:35
So that's what I feel like today in the studio
61
455587
2369
Así es como me siento hoy en el estudio
07:38
because all of the windows are closed everything is sealed.
62
458323
3370
porque todas las ventanas están cerradas, todo está sellado.
07:42
So all of that horrible pollen cannot come in to the studio.
63
462060
4938
Así que todo ese horrible polen no puede entrar al estudio.
07:47
So I feel like one of those insects
64
467365
2536
Así que me siento como uno de esos insectos
07:51
that is being kept in a jam jar.
65
471103
2635
que se guardan en un tarro de mermelada.
07:54
But the only difference is there are no holes
66
474806
3003
Pero la única diferencia es que no hay agujeros
07:58
punched in the lid to let the air it.
67
478210
3236
perforados en la tapa para dejar que se airee.
08:01
So it is a little bit I suppose the word I'm looking for is stuffy.
68
481880
4738
Así que es un poco supongo que la palabra que estoy buscando es sofocante.
08:07
It's very stuffy in here today.
69
487052
2302
Está muy cargado aquí hoy.
08:09
Quite hot.
70
489754
2303
Algo caluroso.
08:12
There is no air for me to breathe, unfortunately,
71
492057
3837
Desafortunadamente, no tengo aire para respirar,
08:16
because I have to keep everything sealed
72
496661
2803
porque tengo que mantener todo sellado,
08:19
all of the windows closed so the pollen cannot come in.
73
499798
3737
todas las ventanas cerradas para que el polen no pueda entrar.
08:24
So I am trying to protect myself today from that
74
504069
2702
Así que hoy estoy tratando de protegerme de ese
08:26
horrible, horrible pollen that is in the air.
75
506805
3203
horrible, horrible polen que está en el aire.
08:30
I mentioned the weather a few moments ago.
76
510308
2503
Mencioné el clima hace unos momentos.
08:33
We have some glorious weather coming this week.
77
513011
3103
Tenemos un clima glorioso esta semana.
08:37
It is going to get
78
517916
2436
Va a hacer
08:41
very hot.
79
521620
1167
mucho calor.
08:42
We are talking.
80
522787
801
Estamos hablando.
08:43
33 degrees on Friday.
81
523588
2970
33 grados el viernes.
08:46
On Friday.
82
526758
1101
El viernes.
08:47
33 degrees on Friday.
83
527859
2603
33 grados el viernes.
08:50
Very hot.
84
530729
934
Muy caliente.
08:51
Although if you are watching in Europe,
85
531663
3203
Aunque si lo estás viendo en Europa
08:55
you will know that, well,
86
535066
2069
, sabrás que, bueno,
08:58
if you are in Spain, or Portugal, you will know
87
538303
3270
si estás en España, o Portugal, sabrás
09:01
definitely that it has been a hot week.
88
541973
3737
definitivamente que ha sido una semana calurosa.
09:05
Some of the temperatures there have been crazy
89
545977
3570
Algunas de las temperaturas allí han sido una locura.
09:10
Almost 40.
90
550648
2002
Casi 40.
09:12
40 degrees in some parts of Europe.
91
552650
4038
40 grados en algunas partes de Europa.
09:17
Can you believe it?
92
557288
1902
¿Puedes creerlo?
09:19
So we will be having some hot weather on Friday.
93
559324
3236
Así que tendremos un clima cálido el viernes.
09:22
In fact, it's hot today.
94
562727
2102
De hecho, hoy hace calor.
09:24
It's about to fall.
95
564829
2369
Está a punto de caer.
09:27
I know what you're going to say.
96
567198
1702
Sé lo que vas a decir.
09:28
Mr. Duncan.
97
568900
701
Sr. Duncan.
09:29
24 Celsius is nothing.
98
569601
2202
24 centígrados no es nada.
09:32
It's like it's like being in the North Pole for some people.
99
572470
4071
Es como estar en el Polo Norte para algunas personas.
09:36
But for me, it is hot for us British people.
100
576841
3103
Pero para mí, es caliente para nosotros los británicos.
09:40
It is hot.
101
580311
1735
Hace calor.
09:42
So. 23 degrees rising to 33 on Friday.
102
582046
6507
Asi que. 23 grados subiendo a 33 el viernes.
09:48
So it's going to be rather hot here.
103
588686
3104
Así que va a hacer bastante calor aquí.
09:52
Hello, everybody.
104
592357
3036
Hola todos.
09:55
It's nice to be back. I did miss you on Sunday.
105
595593
3137
Es agradable estar de vuelta. Te extrañé el domingo.
09:58
Did you miss me?
106
598963
1502
¿Me extrañaste?
10:00
That is the question.
107
600465
1134
Esa es la pregunta.
10:01
Did you miss my live stream because I wasn't here?
108
601599
3137
¿Te perdiste mi transmisión en vivo porque no estaba?
10:05
Well, I will try to make it up to you today.
109
605170
3169
Bueno, intentaré compensarte hoy.
10:08
If you make something up to a person, you are trying to even
110
608673
5973
Si inventas algo para una persona, estás tratando de igualar
10:15
the situation you are trying to make things better.
111
615647
3303
la situación en la que estás tratando de mejorar las cosas.
10:19
So I will try to make it up to you
112
619317
2936
Así que intentaré compensarte
10:22
because I wasn't here on Sunday.
113
622587
2469
porque no estuve aquí el domingo.
10:25
I will do much harder today.
114
625390
2269
Voy a hacer mucho más difícil hoy.
10:27
I will I will.
115
627692
1401
Lo haré lo haré.
10:29
Maybe I will stay here a little bit longer today
116
629093
3938
Tal vez me quede aquí un poco más hoy
10:34
to make up for the fact that I was not here on Sunday.
117
634599
5105
para compensar el hecho de que no estuve aquí el domingo.
10:40
Here we go then. Yes.
118
640104
2069
Aquí vamos entonces. Sí.
10:42
If you like the English language, guess what?
119
642173
2970
Si te gusta el idioma inglés, ¿adivina qué?
10:45
You've come to the right place because my name is Mr.
120
645143
2769
Has venido al lugar correcto porque mi nombre es Sr.
10:47
Duncan. I talk about English.
121
647912
2136
Duncan. Hablo de ingles.
10:50
You might say that I am one of those up there.
122
650048
2869
Se podría decir que soy uno de los que están allá arriba.
10:54
I am an English addict.
123
654218
1535
Soy un adicto al inglés.
10:55
And I have a feeling that you are as well. Yes.
124
655753
4405
Y tengo la sensación de que tú también lo eres. Sí.
11:00
We have made it all the way to the middle of the week, which means only one thing.
125
660158
4905
Hemos llegado hasta la mitad de la semana, lo que significa solo una cosa.
11:06
It's Wednesday may
126
666364
2369
Es miércoles de mayo
11:22
the TPP.
127
682780
868
el TPP.
11:23
B b. B. B, b. B, b. B, b, b. B, b, b.
128
683648
3103
Bb. B.B, b. b, b. B, b, b. B, b, b.
11:26
B, b b. B b b.
129
686751
767
B, b b. Bbb
11:27
B b b.
130
687518
367
11:27
B b to b to people to.
131
687885
3270
Bbb
B b a b a la gente a.
11:31
It is Wednesday midweek and this is English addict extra.
132
691522
4338
Es miércoles entre semana y esto es un adicto al inglés extra.
11:36
A little bit extra.
133
696260
3204
Un poco más.
11:39
Even though you didn't have any of me
134
699464
2435
A pesar de que no tenías nada de mí
11:42
on Sunday, unfortunately,
135
702400
3236
el domingo, desafortunadamente,
11:45
there was none of me.
136
705670
1668
no había nada de mí.
11:47
What did you do instead?
137
707338
2302
¿Qué hiciste en su lugar?
11:49
What did you do on Sunday?
138
709640
2736
¿Qué hiciste el domingo?
11:52
When I wasn't here?
139
712376
1836
¿Cuando no estaba aquí?
11:54
Did you do something else?
140
714212
1334
¿Hiciste algo más?
11:55
Did you do something more exciting or more enjoyable on Sunday?
141
715546
4972
¿Hiciste algo más emocionante o más agradable el domingo?
12:01
Please let me know on the live chat.
142
721085
2002
Por favor, hágamelo saber en el chat en vivo.
12:03
Talking of which, yes, we have the live chat.
143
723287
2570
Hablando de eso, sí, tenemos el chat en vivo.
12:06
And yes, there is always someone who is in first place
144
726257
5405
Y sí, siempre hay alguien que está en primer lugar.
12:11
I wonder who was first on today's live chat.
145
731729
2903
Me pregunto quién fue el primero en el chat en vivo de hoy.
12:15
Oh, surprise, surprise.
146
735099
2970
Oh, sorpresa, sorpresa.
12:18
Once again,
147
738769
868
Una vez más
12:20
he is first on today's live stream and the live chat.
148
740805
3570
, es el primero en la transmisión en vivo de hoy y en el chat en vivo.
12:24
Hello to the white Vitesse who says, Mr.
149
744875
4372
Hola al Vitesse blanco que dice, Sr.
12:29
Duncan, I missed you so much.
150
749247
2535
Duncan, lo extrañé mucho.
12:31
Well, you don't have to miss me today because I am here.
151
751816
3503
Bueno, no tienes que extrañarme hoy porque estoy aquí.
12:35
And congratulations, Vitesse.
152
755319
2336
Y felicidades, Vitesse.
12:37
Vitesse, you are first on today's live chat
153
757655
2669
Vitesse, eres el primero en el chat en vivo de hoy
12:48
Well done, Vitesse.
154
768766
1468
Bien hecho, Vitesse.
12:50
Once again, the champion, the champion of champions.
155
770234
4271
Una vez más, el campeón, el campeón de campeones.
12:55
By the way, who watched the football yesterday Even
156
775006
3403
Por cierto, quien vio el fútbol ayer Incluso
12:58
I decided to watch some of the football match
157
778409
4771
decidí ver un poco del partido de fútbol
13:03
because it was taking place not very far away from where I live.
158
783347
3103
porque se estaba jugando no muy lejos de donde vivo.
13:07
And the place called Wolverhampton.
159
787017
2903
Y el lugar llamado Wolverhampton.
13:09
And it was Hungary playing
160
789920
2269
Y fue Hungría jugando contra
13:13
England
161
793324
1234
Inglaterra
13:15
yesterday.
162
795359
1568
ayer.
13:16
Oh, England did not do very well.
163
796994
3036
Oh, a Inglaterra no le fue muy bien.
13:20
There were some angry faces.
164
800064
2369
Había algunas caras de enfado.
13:22
There were some disappointed faces in the crowd yesterday.
165
802733
4104
Hubo algunas caras decepcionadas en la multitud ayer.
13:27
After the match for Nil.
166
807438
2669
Después del partido por Nil.
13:30
Wow. That is very embarrassing, I have to say.
167
810875
3003
Guau. Eso es muy vergonzoso, tengo que decirlo.
13:34
So I suppose I should say well done.
168
814879
1801
Así que supongo que debería decir bien hecho.
13:36
Hungary four for beating England for now.
169
816680
4171
Hungría cuatro por vencer a Inglaterra por ahora.
13:42
I'm not sure how that is
170
822786
1302
No estoy seguro de cómo
13:44
going to go down with the England fans, but
171
824088
4004
va a caer eso entre los aficionados ingleses, pero
13:48
I suppose sometimes in sport you can't always win.
172
828659
4471
supongo que a veces en el deporte no siempre se puede ganar.
13:53
Sometimes you have to lose
173
833464
2402
A veces hay que
13:56
you have to lose to enjoy the sensation of winning.
174
836400
5439
perder hay que perder para disfrutar la sensación de ganar.
14:02
That's what I always say anyway.
175
842039
2069
Eso es lo que siempre digo de todos modos.
14:04
Here we are You may notice today it's dull.
176
844108
3670
Aquí estamos Puedes notar que hoy es aburrido.
14:08
I don't know what happened this morning.
177
848078
1669
No sé qué pasó esta mañana.
14:09
When I woke up, the sun was out and everything was glorious.
178
849747
3703
Cuando me desperté, el sol había salido y todo estaba glorioso.
14:14
And now
179
854018
1601
Y ahora
14:16
the sun has disappeared.
180
856420
2169
el sol ha desaparecido.
14:18
And everything is rather dull outside.
181
858589
2402
Y todo es bastante aburrido afuera.
14:21
But it is hot.
182
861258
1669
Pero hace calor.
14:22
I think in here it must be around
183
862927
2502
Creo que aquí debe haber alrededor de
14:26
30 degrees in the studio
184
866230
2469
30 grados en el estudio
14:29
because I have my lights
185
869700
2469
porque tengo mis luces
14:32
and all of the windows are closed.
186
872169
3103
y todas las ventanas están cerradas.
14:35
So the pollen will not affect me and make me sneeze.
187
875906
4138
Así el polen no me afectará y me hará estornudar.
14:40
I'm very glad to say that after 6 minutes
188
880811
4037
Estoy muy contento de decir que después de 6 minutos
14:44
of doing my live stream today, I have not sneezed once.
189
884982
4071
de hacer mi transmisión en vivo hoy, no he estornudado ni una vez.
14:50
We will see what happens for the rest of it.
190
890320
2703
Veremos qué sucede con el resto.
14:53
We have lots of subjects to talk about today.
191
893323
2737
Tenemos muchos temas de los que hablar hoy.
14:56
We are talking about something quite a few of us
192
896093
5572
Estamos hablando de algo que muchos de nosotros
15:02
try to avoid we avoid doing it.
193
902499
3404
tratamos de evitar, evitamos hacerlo.
15:06
Something we try not to do,
194
906403
4138
Algo que tratamos de no hacer,
15:11
even if we feel as if we want to do it.
195
911241
3604
incluso si sentimos que queremos hacerlo.
15:14
Even if we feel as if we need to do it.
196
914945
3470
Incluso si sentimos que tenemos que hacerlo.
15:19
I'm talking about confrontation.
197
919016
3303
Estoy hablando de confrontación.
15:22
Confrontation
198
922820
1668
Confrontación
15:24
Sometimes we have to face up to something.
199
924922
2335
A veces tenemos que hacer frente a algo.
15:27
Sometimes we have to face a problem or a person.
200
927591
3503
A veces tenemos que enfrentarnos a un problema oa una persona.
15:31
Quite often a person who has made us angry or upset.
201
931695
5038
Muy a menudo una persona que nos ha hecho enojar o molestar.
15:37
Maybe someone who has been
202
937234
2736
Tal vez alguien que nos ha estado
15:39
annoying us in a certain way.
203
939970
3570
molestando de cierta manera.
15:44
Confrontation is what we are talking about today.
204
944241
4638
La confrontación es de lo que estamos hablando hoy.
15:49
Another thing I'm going to talk about.
205
949213
1801
Otra cosa de la que voy a hablar.
15:51
Have you Have you tried
206
951014
3504
¿Has probado
15:55
that new thing on the Internet?
207
955619
2803
lo nuevo en Internet?
15:58
That thing where you can make some crazy pictures
208
958555
3037
¿Esa cosa en la que puedes hacer algunas imágenes locas con
16:02
just by entering some text?
209
962025
2670
solo ingresar un texto?
16:06
Have you tried it?
210
966496
1402
¿Lo has probado?
16:07
Now, I'm not normally a person who goes
211
967898
3203
Ahora, normalmente no soy una persona a la que le guste la
16:11
for fashion or things that are popular.
212
971301
4038
moda o las cosas que son populares.
16:15
Quite often I will go the opposite way,
213
975572
2336
Muy a menudo voy por el camino opuesto,
16:18
but I have become a little bit addicted to this particular thing.
214
978875
4739
pero me he vuelto un poco adicto a esta cosa en particular.
16:23
I don't know if you've seen it, but a lot of people at the moment are going
215
983647
3503
No sé si lo has visto, pero mucha gente en este momento se está volviendo
16:27
absolutely crazy at the moment for this particular thing.
216
987150
4672
absolutamente loca por este tema en particular.
16:31
It's called Dali.
217
991855
2870
Se llama Dalí.
16:34
It is a type of intelligent software.
218
994725
4304
Es un tipo de software inteligente.
16:39
And all you have to do is you type
219
999529
2903
Y todo lo que tienes que hacer es escribir
16:42
a sentence or some words into a box.
220
1002432
4571
una oración o algunas palabras en un cuadro.
16:47
And then it will produce it will come up with images
221
1007237
3837
Y luego producirá imágenes
16:51
using artificial intelligence.
222
1011975
2202
usando inteligencia artificial.
16:54
Sometimes the images are good.
223
1014845
1902
A veces las imágenes son buenas.
16:56
Sometimes they are very strange, and sometimes they are quite weird.
224
1016747
4671
A veces son muy extraños, y a veces son bastante raros.
17:01
I will give you an example.
225
1021418
1935
Te daré un ejemplo.
17:03
So this is something I did the other day.
226
1023353
1902
Así que esto es algo que hice el otro día.
17:05
I entered the following sentence.
227
1025255
4004
Ingresé la siguiente oración.
17:10
William Shakespeare sitting on the toilet.
228
1030093
4138
William Shakespeare sentado en el inodoro.
17:14
And this is what it came up with.
229
1034664
2236
Y esto es lo que se le ocurrió.
17:17
So as you can see, there were lots of pictures of William Shakespeare.
230
1037100
4838
Como pueden ver, había muchas fotografías de William Shakespeare.
17:22
And you might notice in some of them, he is actually sitting on the toilet.
231
1042439
4171
Y podrías notar que en algunos de ellos, en realidad está sentado en el inodoro.
17:27
So that is all generated by artificial intelligence
232
1047177
4438
Todo eso es generado por inteligencia artificial
17:32
just by typing
233
1052215
3070
simplemente escribiendo
17:35
some words or a sentence into their system.
234
1055652
4438
algunas palabras o una oración en su sistema.
17:40
It will come up with images.
235
1060924
1568
Saldrá con imágenes.
17:42
It will create unique images that don't exist anywhere else.
236
1062492
5773
Creará imágenes únicas que no existen en ningún otro lugar.
17:48
So as you can see, we have William Shakespeare,
237
1068665
3136
Como pueden ver, tenemos a William Shakespeare,
17:52
and in some of the pictures, you can see that
238
1072435
2503
y en algunas de las imágenes pueden ver que en
17:54
he is actually sitting on the toilet.
239
1074938
2703
realidad está sentado en el inodoro.
17:58
And that is all created using artificial intelligence.
240
1078575
4404
Y todo eso se crea usando inteligencia artificial.
18:04
Here's another one that I created
241
1084214
2569
Aquí hay otro que
18:08
I put the Queen of England as the Mona Lisa.
242
1088652
4938
creé puse a la Reina de Inglaterra como la Mona Lisa.
18:13
And this is what it came up with. It's not very good.
243
1093790
2569
Y esto es lo que se le ocurrió. No es muy bueno.
18:16
I will admit it doesn't look very good.
244
1096493
2435
Admito que no se ve muy bien.
18:18
But there it is, the queen of England as the Mona Lisa.
245
1098962
4538
Pero ahí está, la reina de Inglaterra como la Mona Lisa.
18:24
And that is the best one that it created using artificial intelligence.
246
1104367
5472
Y ese es el mejor que creó usando inteligencia artificial.
18:29
Here is another one.
247
1109873
1802
Aquí hay otro.
18:32
I I like this one.
248
1112108
1702
Me gusta este.
18:33
So this is Tom Cruise as a mini in.
249
1113810
3904
Así que este es Tom Cruise como un mini in.
18:38
Of course, the minions are coming back.
250
1118748
2970
Por supuesto, los minions están regresando.
18:42
Soon in a new movie.
251
1122318
2069
Pronto en una nueva película.
18:45
I bet you can't wait.
252
1125321
1602
Apuesto a que no puedes esperar.
18:46
So there is Tom Cruise, and it does look like him.
253
1126923
2436
Así que está Tom Cruise, y se parece a él.
18:49
You can see that.
254
1129359
701
Puedes ver eso.
18:50
That is Tom Cruise.
255
1130060
1968
Ese es Tom Cruise.
18:52
As a minion.
256
1132028
1935
Como un súbdito.
18:53
And all I did was type Tom Cruise as a minion.
257
1133963
4338
Y todo lo que hice fue tipear a Tom Cruise como minion.
18:58
And then the artificial intelligence
258
1138668
3270
Y luego la inteligencia artificial
19:01
created an image just by typing in some words.
259
1141971
3437
creó una imagen simplemente escribiendo algunas palabras.
19:05
Here is another one.
260
1145442
1701
Aquí hay otro.
19:07
This is one that I did yesterday.
261
1147143
2202
Este es uno que hice ayer.
19:09
Joe Biden
262
1149679
1235
Joe Biden
19:12
as a ventriloquist dummy.
263
1152382
2669
como muñeco de ventrílocuo.
19:15
So this is Joe Biden as a ventriloquist dummy.
264
1155218
4538
Así que este es Joe Biden como muñeco de ventrílocuo.
19:21
I think that's pretty good, actually.
265
1161691
1635
Creo que eso es bastante bueno, en realidad.
19:23
It does look like a ventriloquist's dummy.
266
1163326
3804
Parece el muñeco de un ventrílocuo.
19:27
It does.
267
1167397
1201
Lo hace.
19:29
And it's Joe Biden.
268
1169732
1435
Y es Joe Biden.
19:31
And that was created using artificial intelligence.
269
1171167
3637
Y eso fue creado usando inteligencia artificial.
19:34
It is incredible.
270
1174837
1302
Es increíble.
19:36
I must admit, I am always impressed by technology He was the final one.
271
1176139
6006
Debo admitir que siempre me impresiona la tecnología. Él fue el último.
19:42
I decided to type two carrots,
272
1182745
4004
Decidí escribir dos zanahorias,
19:47
two happy carrots, getting married.
273
1187150
3503
dos zanahorias felices, casarme.
19:51
And this is what Dali came up with.
274
1191387
2803
Y esto es lo que se le ocurrió a Dalí.
19:54
Oh, isn't that great?
275
1194991
2436
Oh, ¿no es genial?
19:57
So there are two happy carrots getting married.
276
1197427
3737
Así que hay dos zanahorias felices casándose.
20:01
I'm not sure if they are male or female.
277
1201397
2336
No estoy seguro si son hombres o mujeres.
20:03
Maybe one is male. One is female.
278
1203766
2536
Tal vez uno sea hombre. Uno es femenino.
20:06
Maybe they're both male.
279
1206336
1434
Tal vez ambos son hombres.
20:07
Maybe they are female.
280
1207770
1468
Tal vez sean hembras.
20:09
Maybe they are everything in between.
281
1209238
3070
Tal vez son todo lo que hay en el medio.
20:13
But I do like that.
282
1213242
1569
Pero me gusta eso.
20:14
So have you tried it yet?
283
1214811
1835
Entonces, ¿ya lo has probado?
20:16
Have you tried to create your own unique images
284
1216646
3904
¿Ha intentado crear sus propias imágenes únicas
20:20
using Dali Mini?
285
1220950
2669
con Dali Mini?
20:24
And of course, this refers to Salvador Dali,
286
1224020
4938
Y, por supuesto, esto se refiere a Salvador Dalí,
20:29
who used to create some some wonderful
287
1229292
2903
quien solía crear algunas
20:33
and some might say surreal images
288
1233029
3503
imágenes maravillosas y algunos podrían decir surrealistas
20:37
with his artwork.
289
1237567
2335
con su obra de arte.
20:41
Something that I wanted to play you with yesterday.
290
1241003
3170
Algo con lo que quería jugar contigo ayer.
20:44
And I have to say, it is quite addictive.
291
1244207
2335
Y tengo que decir que es bastante adictivo.
20:46
I will say it is rather addictive.
292
1246909
2903
Diré que es bastante adictivo.
20:50
Hello to the live chat.
293
1250146
1635
Hola al chat en vivo.
20:51
Hello. Also, who else is here?
294
1251781
2302
Hola. Además, ¿quién más está aquí?
20:54
Oh, we have Luis Mendez
295
1254117
4037
Oh, tenemos que Luis Méndez
20:59
is here today. Hello, Luis.
296
1259555
2236
está aquí hoy. Hola Luis.
21:01
I hope everything is all right with you.
297
1261824
2002
Espero que todo esté bien contigo.
21:04
I have been thinking about you on Sunday.
298
1264327
2469
He estado pensando en ti el domingo.
21:06
I was thinking of you I was thinking of Claudia.
299
1266796
3570
Estaba pensando en ti, estaba pensando en Claudia.
21:10
I was thinking of Vitus.
300
1270833
2136
Estaba pensando en Vitus.
21:12
I was thinking of everyone.
301
1272969
1535
Estaba pensando en todos.
21:14
Beatriz. Sandra.
302
1274504
2769
Beatriz. Sandra.
21:17
Everyone. Mika.
303
1277273
2536
Todo el mundo. Mika.
21:19
So I was lying in bed on Sunday feeling dreadful,
304
1279809
3503
Así que estaba acostado en la cama el domingo sintiéndome terrible,
21:23
but I was still thinking of you all
305
1283613
3737
pero todavía estaba pensando en todos ustedes
21:27
Honestly.
306
1287850
1268
Honestamente.
21:29
Hello. Also to Ricardo.
307
1289118
1935
Hola. También a Ricardo.
21:31
Hello, Paolo.
308
1291053
1335
Hola, Paolo.
21:32
Hello, also, palmira.
309
1292388
1902
Hola, también, palmira.
21:34
I was thinking of you on Sunday.
310
1294290
2169
Estaba pensando en ti el domingo.
21:36
Also Amor.
311
1296459
1535
También Amor.
21:37
Hello to you as well.
312
1297994
1701
Hola a ti también.
21:39
Zika.
313
1299695
2369
Zika.
21:42
Also, we have Alessandra here as well.
314
1302064
3370
Además, tenemos a Alessandra aquí también.
21:45
Nice to see you back. As well.
315
1305468
2202
Encantado de verte de vuelta. También.
21:47
On the live stream.
316
1307670
1902
En la transmisión en vivo.
21:49
We are looking at some subjects today. Don't worry.
317
1309572
2402
Estamos viendo algunos temas hoy. No te preocupes.
21:52
It isn't just me talking and talking and talking.
318
1312408
2569
No soy sólo yo hablando y hablando y hablando.
21:55
There will be other things coming up as well.
319
1315411
2236
También surgirán otras cosas.
21:57
We have Mosen. We also have.
320
1317647
2802
Tenemos a Mosén. También tenemos.
22:01
Who else is here today?
321
1321717
1502
¿Quién más está aquí hoy?
22:03
Oh, we have Max.
322
1323219
2102
Oh, tenemos a Max.
22:05
Hello, Max. Max Poe.
323
1325354
2336
Hola Max. Max Poe.
22:08
It seems like a long time since I saw you here.
324
1328858
3703
Parece que ha pasado mucho tiempo desde que te vi aquí.
22:12
So thank you very much for joining us.
325
1332828
1502
Así que muchas gracias por acompañarnos.
22:14
And welcome back, Max.
326
1334330
2135
Y bienvenido de nuevo, Max.
22:16
Yes, apparently it is 30 Celsius
327
1336465
4705
Sí, aparentemente hace 30 grados centígrados
22:22
in France.
328
1342972
1501
en Francia.
22:24
30 Celsius which is hot.
329
1344473
2836
30 grados centígrados que hace calor.
22:27
And apparently here on Friday, it is going to be 33 Celsius, which is quite hot.
330
1347743
7007
Y aparentemente aquí el viernes habrá 33 grados centígrados, lo cual es bastante caluroso.
22:35
I don't mind the hot weather.
331
1355017
2236
No me importa el clima cálido.
22:37
I like it.
332
1357253
1568
Me gusta.
22:38
But the only problem is at the start of summer
333
1358821
3236
Pero el único problema es que al comienzo del verano
22:42
here in the U.K., I always get hay fever.
334
1362057
2536
aquí en el Reino Unido, siempre tengo fiebre del heno.
22:45
I always get my little allergy,
335
1365361
2369
Siempre me sale mi pequeña alergia,
22:48
which makes me sneeze quite a lot
336
1368097
2536
que me hace estornudar bastante
22:52
Hello. Also, we have.
337
1372701
1635
Hola. Además, tenemos.
22:54
Oh, hello. Two more.
338
1374336
2470
Oh hola. Dos más.
22:56
One more roll
339
1376839
4771
Un rollo más
23:02
Hello to you.
340
1382411
1568
Hola a ti.
23:04
Nice to see you back as well.
341
1384647
2102
Es bueno verte de vuelta también.
23:07
I was missing you all on Sunday.
342
1387116
2069
Los extrañé a todos el domingo.
23:09
It is very frustrating.
343
1389318
1535
Es muy frustrante.
23:10
Can I just say whenever I whenever I cancel my live
344
1390853
4204
¿Puedo decir que cada vez que cancelo mis transmisiones en vivo
23:15
streams, I don't do it lightly.
345
1395057
3403
, no lo hago a la ligera?
23:18
I take it very seriously.
346
1398494
3036
me tomo esto muy en serio.
23:22
So I hate I really hate cancelling my live streams
347
1402164
4705
Así que odio, realmente odio cancelar mis transmisiones en vivo
23:26
because I always think maybe you are you are there waiting.
348
1406869
3470
porque siempre pienso que tal vez estás allí esperando.
23:31
Maybe if you don't realise that I've cancelled the actual live stream,
349
1411040
5171
Tal vez si no te das cuenta de que cancelé la transmisión en vivo,
23:36
maybe you are feeling a little upset about
350
1416211
4238
tal vez te sientas un poco molesto por
23:42
hello also to Galu.
351
1422017
2269
saludar también a Galu.
23:44
Hello Galu.
352
1424453
2002
Hola Galú.
23:46
It's nice to see you back here as well.
353
1426655
3671
Es bueno verte de vuelta aquí también.
23:55
Artificial intelligence apparently is becoming
354
1435397
4171
Aparentemente, la inteligencia artificial se está volviendo
24:01
sentient.
355
1441704
2068
sensible.
24:03
It is starting to think for itself.
356
1443772
3337
Está empezando a pensar por sí mismo.
24:07
I don't know if you saw the news story this week.
357
1447142
2136
No sé si viste la noticia de esta semana.
24:09
Apparently a computer programmer who works for Google
358
1449645
4371
Aparentemente, un programador informático que trabaja para Google
24:15
has leaked some information
359
1455451
2902
ha filtrado información
24:18
concerning their artificial intelligence.
360
1458587
3570
sobre su inteligencia artificial.
24:22
Apparently it has become self-aware.
361
1462191
2569
Aparentemente se ha vuelto consciente de sí mismo.
24:25
It knows what it is,
362
1465594
2736
Sabe lo que es,
24:28
which is the thing that a lot of people are afraid of.
363
1468330
2936
que es lo que mucha gente teme.
24:31
If you've ever seen the movie Terminator, you will know all about that.
364
1471700
4004
Si alguna vez has visto la película Terminator , sabrás todo sobre eso.
24:35
So when machines start thinking for themselves.
365
1475737
2770
Entonces, cuando las máquinas comienzan a pensar por sí mismas.
24:39
Well, a lot of people believe that that is is a bad thing.
366
1479007
4171
Bueno , mucha gente cree que eso es algo malo.
24:44
And apparently this week, someone who works at Google, who apparently has
367
1484113
4070
Y aparentemente esta semana, alguien que trabaja en Google, que aparentemente
24:48
has now had to
368
1488550
2469
ha tenido que
24:51
take some time off from that job.
369
1491453
2569
tomarse un tiempo libre de ese trabajo.
24:54
I don't know what that means.
370
1494656
2036
No sé qué significa eso.
24:56
I think it actually means suspended from that job.
371
1496692
3470
Creo que en realidad significa suspendido de ese trabajo.
25:00
But they did reveal that
372
1500796
2569
Pero sí revelaron que
25:03
apparently the artificial intelligence at Google
373
1503365
2836
aparentemente la inteligencia artificial de Google
25:06
is starting to become self-aware.
374
1506535
2703
está comenzando a ser consciente de sí misma.
25:09
We often talk about something
375
1509905
2602
A menudo hablamos de
25:12
that is sentient, something that is aware
376
1512507
3070
algo sensible, algo consciente
25:16
or something that reacts with the environment.
377
1516011
3237
o algo que reacciona con el entorno.
25:19
Around it.
378
1519448
734
Alrededor.
25:21
Hello to Usama.
379
1521483
2369
Hola a Usama.
25:24
Hello to you.
380
1524353
734
Hola a ti.
25:25
Nice to see you back as well.
381
1525087
3336
Es bueno verte de vuelta también.
25:28
Paul Mayer says, honestly,
382
1528423
1836
Paul Mayer dice, sinceramente, que
25:30
I was surprised about the cancelled stream.
383
1530259
2502
me sorprendió la transmisión cancelada.
25:33
Suddenly I had to think what to do.
384
1533061
3971
De repente tuve que pensar qué hacer.
25:37
I would imagine so.
385
1537899
1769
Me lo imagino.
25:39
I always feel slightly moved on Sunday
386
1539668
5372
Siempre me siento un poco conmovido los domingos
25:45
because I know a lot of people give up their time to join the live stream.
387
1545040
4638
porque sé que muchas personas dedican su tiempo a unirse a la transmisión en vivo.
25:49
So I do appreciate it.
388
1549678
1735
Así que lo aprecio.
25:51
I know a lot of people think I don't
389
1551413
3503
Sé que mucha gente piensa que no soy un
25:54
YouTube publishers or creators like me.
390
1554916
4638
editor o creador de YouTube como yo.
26:00
We often have a little I don't know, some criticism
391
1560155
3804
A menudo tenemos un poco de no sé, algunas críticas
26:04
about not caring for our viewers, but I do.
392
1564359
3270
sobre no preocuparnos por nuestros espectadores, pero yo sí.
26:07
I always worry I often worry about what I'm doing here
393
1567629
4371
Siempre me preocupo A menudo me preocupo por lo que estoy haciendo aquí
26:12
or whether you like it or whether you like me.
394
1572334
3303
o si te gusta o si te gusto.
26:16
So quite often I do worry about these things.
395
1576271
3036
Muy a menudo me preocupo por estas cosas.
26:19
They keep me awake at night
396
1579341
2702
Me mantienen despierto por la noche
26:22
quite a lot, especially recently.
397
1582611
2435
bastante, especialmente recientemente.
26:25
Hello, Gianfranco. Thanks for everything.
398
1585580
2770
Hola Gianfranco. Gracias por todo.
26:28
You are doing for us and for teaching us such a wonderful language like English.
399
1588350
4504
Estás haciendo por nosotros y por enseñarnos un idioma tan maravilloso como el inglés.
26:33
Thank you again, Franco. That's very kind of you to say
400
1593155
3069
Gracias de nuevo Franco. Es muy amable de su parte decir que lo
26:37
sorry Sayeeda.
401
1597359
2369
siento, Sayeeda.
26:39
Sayeeda, Ne-Yo is here as well.
402
1599995
3303
Sayeeda, Ne-Yo también está aquí.
26:43
Thank you very much.
403
1603331
2336
Muchísimas gracias.
26:45
It's very nice to see you.
404
1605667
2169
Es muy agradable verte.
26:48
Today.
405
1608670
1068
Hoy.
26:49
Well, something exciting is happening next week.
406
1609971
3103
Bueno, algo emocionante sucederá la próxima semana.
26:55
We have a special guest coming to stay next week,
407
1615210
2836
Tenemos un invitado especial que viene para quedarse la próxima semana,
26:58
which will, of course, affect my live streams.
408
1618547
3770
lo que, por supuesto, afectará mis transmisiones en vivo.
27:02
So there might be some changes happening next week.
409
1622317
3003
Así que podría haber algunos cambios la próxima semana.
27:05
But also next week, I think maybe on Tuesday
410
1625854
6006
Pero también la próxima semana, creo que tal vez el martes
27:12
or Wednesday or maybe Thursday.
411
1632494
2669
o el miércoles o tal vez el jueves.
27:15
We are going to reach 1 million subscribers next week.
412
1635463
6006
Vamos a llegar a 1 millón de suscriptores la próxima semana.
27:21
I think so.
413
1641469
1268
Creo que sí.
27:22
I think it's going to happen Maybe on Tuesday
414
1642737
2970
Creo que va a suceder Tal vez el martes
27:25
or Wednesday or perhaps on Thursday.
415
1645941
2502
o el miércoles o tal vez el jueves.
27:28
So around that time.
416
1648877
2002
Así que por esa época.
27:31
But of course,
417
1651246
1802
Pero, por supuesto
27:34
have you ever noticed in life
418
1654149
2068
, ¿alguna vez has notado en la vida que a
27:36
sometimes something you want to do
419
1656217
2636
veces algo que quieres hacer
27:39
will happen
420
1659954
1902
sucederá
27:41
at the same time is something that you have to do.
421
1661856
2970
al mismo tiempo que es algo que tienes que hacer?
27:46
Something you want to do happens
422
1666027
2536
Algo que quieres hacer sucede
27:48
at the same time as something you have to do or must do.
423
1668563
4171
al mismo tiempo que algo que tienes que hacer o debes hacer.
27:53
And that's what's happening next week.
424
1673234
2036
Y eso es lo que sucederá la próxima semana.
27:55
So as I reach my 1,000,000th subscriber
425
1675270
3637
Entonces, cuando llegue a mi suscriptor número 1,000,000 la
27:58
next week, it will happen sometime next week.
426
1678940
3437
próxima semana, sucederá en algún momento de la próxima semana.
28:03
We also have a special guest coming here.
427
1683011
2035
También tenemos un invitado especial que viene aquí.
28:05
So lots of things happening.
428
1685680
1502
Así que pasan muchas cosas.
28:07
We will see what happens with that.
429
1687182
1801
Veremos qué pasa con eso.
28:08
It will be interesting. I will try
430
1688983
3237
Será interesante. Lo intentaré,
28:13
I'm going to try and be live with you
431
1693655
2736
lo intentaré y estaré en vivo contigo
28:17
as we pass 1 million subscribers.
432
1697225
3704
cuando superemos el millón de suscriptores.
28:20
I will try my best.
433
1700962
1935
Lo intentaré lo mejor que pueda.
28:22
The only problem is
434
1702897
2403
El único problema es
28:25
you can't really control when it happens.
435
1705300
2869
que realmente no puedes controlar cuándo sucede.
28:28
So it might happen in the morning.
436
1708436
2069
Así que podría suceder en la mañana.
28:30
It might happen in the afternoon.
437
1710505
2002
Puede pasar por la tarde.
28:32
It might happen in the middle of the night.
438
1712841
2602
Podría suceder en medio de la noche.
28:35
So, again, we will see what happens.
439
1715977
2202
Así que, de nuevo, veremos qué sucede.
28:40
Hello?
440
1720114
801
28:40
Oh, hello, Jack.
441
1720915
1735
¿Hola?
Oh, hola, Jack.
28:42
Dish. Hello, Jack Dish.
442
1722650
1969
Plato. Hola, Jack Plato.
28:44
Nice to see you here as well. Very nice.
443
1724619
2736
Encantado de verte aquí también. Muy agradable.
28:47
It's always good to see you here.
444
1727889
2035
Siempre es bueno verte aquí.
28:50
So today we are looking at the topic of confrontation
445
1730558
4038
Así que hoy estamos viendo el tema de la confrontación
28:54
and also we are looking at the topic of
446
1734996
4271
y también estamos viendo el tema de la
29:00
planning or intending to do something.
447
1740902
3637
planificación o la intención de hacer algo.
29:04
There is always something in our daily lives that
448
1744806
2869
Siempre hay algo en nuestra vida diaria que
29:07
we intend to do something.
449
1747675
3504
tenemos la intención de hacer algo.
29:11
We see and we want to do that thing,
450
1751179
3336
Vemos y queremos hacer eso,
29:14
but we never quite find the time to actually do it.
451
1754949
3570
pero nunca encontramos el tiempo para hacerlo.
29:18
Maybe you are walking around the house and you see maybe you see some dirt
452
1758987
5071
Tal vez estás caminando por la casa y ves tal vez algo de suciedad
29:25
on the window
453
1765126
1568
en la ventana
29:27
and you keep saying, I'm going to clean that window.
454
1767061
3437
y sigues diciendo, voy a limpiar esa ventana.
29:32
Tomorrow,
455
1772066
1201
Mañana,
29:33
and then when tomorrow comes, you don't do it.
456
1773901
2103
y luego, cuando llegue el mañana, no lo hagas.
29:36
Something you are always planning to do, something that you want to do
457
1776537
4939
Algo que siempre estás planeando hacer, algo que quieres hacer,
29:41
something that you mean to do,
458
1781709
3003
algo que tienes la intención de hacer,
29:45
but you never quite do it.
459
1785713
2469
pero nunca lo haces del todo.
29:49
I know I have quite a few in my studio sometimes
460
1789217
2936
Sé que tengo bastantes en mi estudio, a veces
29:52
I notice that the floor in my studio is quite dirty.
461
1792153
3237
noto que el piso de mi estudio está bastante sucio.
29:55
Maybe there is some dust or some
462
1795990
2436
Tal vez haya algo de polvo o algunos
29:59
pieces of paper on the floor
463
1799494
2269
pedazos de papel en el piso,
30:01
things that I've discarded and thrown on the floor.
464
1801763
4204
cosas que descarté y tiré al piso.
30:06
And I always mean to move them. I want to move them.
465
1806367
2870
Y siempre pretendo moverlos. Quiero moverlos.
30:09
I want to pick them up.
466
1809237
1468
Quiero recogerlos.
30:10
But I never do because I don't have time.
467
1810705
3103
Pero nunca lo hago porque no tengo tiempo.
30:14
Or sometimes it slips my mind.
468
1814208
2369
O a veces se me olvida.
30:17
We are also going to do that.
469
1817245
2402
También vamos a hacer eso.
30:20
We'll take a quick break and then we will be back.
470
1820014
3137
Haremos una breve pausa y luego volveremos.
30:24
For the time being,
471
1824218
1535
Por el momento,
30:25
enjoy the lovely, cute cows
472
1825753
4104
disfruta de las adorables y lindas vacas.
31:16
the oh,
473
1876370
89756
Oh,
32:46
I would love to be by the beach, especially when the weather is nice.
474
1966160
4871
me encantaría estar en la playa, especialmente cuando hace buen tiempo.
32:52
Sadly, I can't be by the beach at the moment.
475
1972533
3570
Lamentablemente, no puedo estar en la playa en este momento.
32:56
I'm in the studio and it's ever so hot You
476
1976136
12680
Estoy en el estudio y hace mucho calor.
33:12
Welcome, everybody.
477
1992052
2069
Bienvenidos a todos.
33:14
Welcome to the live stream that is English Addict Extra
478
1994121
5806
Bienvenido a la transmisión en vivo que es English Addict Extra
33:20
for Wednesday, the 15th of June.
479
2000294
3970
para el miércoles 15 de junio.
33:24
We are officially halfway through this month
480
2004264
3070
Estamos oficialmente a mitad de este mes
33:27
and we are almost halfway through the year.
481
2007735
4404
y estamos casi a mitad de año.
33:33
Can you believe that?
482
2013640
1802
¿Puedes creerlo?
33:35
We are almost halfway through 2022
483
2015442
3237
Estamos casi a la mitad de 2022, la
33:39
people already are talking about next year.
484
2019113
2769
gente ya está hablando del próximo año.
33:43
I think quite often when people start doing that,
485
2023450
2536
Creo que muy a menudo, cuando las personas comienzan a hacer eso, a
33:45
they are often wishing for better time and let's be honest,
486
2025986
5506
menudo desean pasar un mejor momento y, seamos honestos,
33:52
if I can be serious for a moment,
487
2032493
4004
si puedo hablar en serio por un momento,
33:56
we are living through some really bizarre times
488
2036497
4904
estamos viviendo tiempos realmente extraños
34:03
and I'm not even talking about COVID.
489
2043103
2202
y ni siquiera estoy hablando de COVID.
34:05
I mean, that was really, really weird.
490
2045772
2169
Quiero decir, eso fue muy, muy raro.
34:08
That was a very strange period. Of time.
491
2048442
1868
Ese fue un período muy extraño. De tiempo.
34:10
And here we are once again in what I can only describe
492
2050310
4171
Y aquí estamos una vez más en lo que solo puedo describir
34:14
as a period of uncertainty
493
2054481
3270
como un período de incertidumbre.
34:19
I can't think of any other word
494
2059853
2002
No puedo pensar en ninguna otra palabra
34:21
that I want to use uncertainty.
495
2061855
3570
que quiera usar incertidumbre.
34:26
I think everyone is quite uncertain
496
2066059
2670
Creo que todos están bastante inseguros
34:29
now I know from day to day our daily lives
497
2069096
3103
ahora. Sé que día a día, en nuestra vida diaria
34:32
we are fairly certain about things.
498
2072799
3804
, estamos bastante seguros de las cosas.
34:36
But I think these days, at this moment in time, I think there is a lot of uncertainty
499
2076904
5071
Pero creo que en estos días, en este momento, creo que hay mucha incertidumbre
34:42
about almost everything that you can think of.
500
2082276
2736
sobre casi todo lo que se te ocurra.
34:46
Future job, many health,
501
2086346
3737
Trabajo futuro, mucha salud,
34:51
everything,
502
2091718
1135
todo,
34:53
even where you live
503
2093387
2302
incluso donde
34:58
it is a very strange time indeed.
504
2098725
3837
vives es un momento muy extraño de hecho.
35:02
We are looking at some subjects today
505
2102963
2903
Estamos viendo algunos temas hoy,
35:05
some English subjects to help you hopefully
506
2105899
3904
algunos temas de inglés para ayudarlo
35:10
with your understanding of the English language.
507
2110270
2936
con su comprensión del idioma inglés.
35:13
We are now going to look at a subject that I think is interesting,
508
2113540
5038
Ahora vamos a ver un tema que creo que es interesante,
35:19
something that we often avoid doing, however,
509
2119112
3637
algo que muchas veces evitamos hacer, sin embargo,
35:22
something that we often try not to do.
510
2122749
4138
algo que muchas veces tratamos de no hacer.
35:26
However, now and again in life, we have to do it.
511
2126920
3804
Sin embargo, de vez en cuando en la vida, tenemos que hacerlo.
35:30
We have no choice.
512
2130724
1601
No tenemos opción.
35:32
We are talking all about confrontation confrontation.
513
2132325
5506
Estamos hablando de confrontación confrontación.
35:37
It's a great word. Confrontation.
514
2137831
3036
Es una gran palabra. Confrontación.
35:42
It is a word that
515
2142068
2269
Es una palabra que a
35:44
often comes around when there is some sort of disagreement,
516
2144337
4438
menudo aparece cuando hay algún tipo de desacuerdo,
35:49
something that is taking place, an occurrence
517
2149109
2803
algo que está ocurriendo, un hecho
35:52
where maybe people are disagreeing or maybe there are things
518
2152345
4605
en el que tal vez la gente no está de acuerdo o tal vez hay cosas de las
35:57
that people want to talk about or say or even do
519
2157250
4138
que la gente quiere hablar o decir o incluso hacer una
36:02
confrontation.
520
2162989
2336
confrontación.
36:05
So that's what we're doing today.
521
2165358
1435
Así que eso es lo que estamos haciendo hoy.
36:06
For the next few moments, I hope you will stay with me.
522
2166793
3537
Durante los próximos momentos, espero que te quedes conmigo.
36:11
The word confrontation is a noun
523
2171064
3103
La palabra confrontación es un sustantivo
36:14
that defines a heated disagreement.
524
2174334
3503
que define un desacuerdo acalorado.
36:18
So quite often when we use the word confrontation, we are saying that there is
525
2178305
4204
Muy a menudo, cuando usamos la palabra confrontación, decimos que está
36:22
some sort of disagreement taking place.
526
2182509
3970
ocurriendo algún tipo de desacuerdo.
36:26
There is a confrontation.
527
2186980
2169
Hay un enfrentamiento.
36:29
Maybe one group or two groups are coming together.
528
2189149
4337
Tal vez uno o dos grupos se están juntando.
36:33
And of course, maybe one or two individuals
529
2193887
3537
Y, por supuesto, tal vez uno o dos individuos
36:37
are coming together in a heated debate,
530
2197424
3803
se unen en un acalorado debate,
36:42
an argument or conflict
531
2202095
2636
una discusión o conflicto
36:44
between two or more people is a confrontation.
532
2204731
4605
entre dos o más personas es una confrontación.
36:50
You want to
533
2210704
1901
Quieres
36:52
talk about a certain thing with another person maybe something that is annoying you or irritating you,
534
2212605
5873
hablar de cierta cosa con otra persona, tal vez algo que te molesta o te irrita,
36:58
maybe something that you feel you feel
535
2218812
3503
tal vez algo que sientes
37:02
as if you want to say it to them.
536
2222315
3037
que quieres decírselo.
37:05
We've all been in that situation.
537
2225352
2202
Todos hemos estado en esa situación.
37:07
We've all been in a position where we've really wanted to say something to someone,
538
2227554
4938
Todos hemos estado en una posición en la que realmente hemos querido decirle algo a alguien,
37:13
maybe another person has been annoying you
539
2233426
2903
tal vez otra persona te ha estado molestando
37:17
and you really want to to tell them
540
2237497
2202
y realmente quieres decirle
37:20
how much they've been annoying you.
541
2240467
3470
cuánto te ha estado molestando.
37:25
But of course, to do that you have to have confrontation,
542
2245238
4771
Pero claro, para hacer eso tienes que tener confrontación,
37:30
an argument or conflict
543
2250710
3370
una discusión o conflicto
37:34
between two or more people is a confrontation.
544
2254647
5039
entre dos o más personas es una confrontación.
37:40
To confront someone or something is to face it
545
2260753
2937
Enfrentar a alguien o algo es enfrentarlo
37:43
directly or straight on.
546
2263690
2702
directamente o de frente.
37:46
So when we say straight on, we are doing it directly.
547
2266893
4404
Entonces, cuando decimos directamente, lo estamos haciendo directamente.
37:51
Maybe you are doing it face to face.
548
2271698
2669
Tal vez lo estás haciendo cara a cara.
37:54
Perhaps you are doing it through a phone call.
549
2274601
3303
Quizás lo estés haciendo a través de una llamada telefónica.
37:58
You are doing it directly in some way,
550
2278972
2402
Lo estás haciendo directamente de alguna manera,
38:02
and we often describe it as a confrontation.
551
2282942
4905
y a menudo lo describimos como una confrontación.
38:08
To confront someone or something is to face it directly
552
2288414
4705
Enfrentar a alguien o algo es enfrentarlo directamente
38:14
you have to confront that thing.
553
2294020
2970
, tienes que enfrentarte a esa cosa.
38:18
A heated disagreement can be described as contention
554
2298558
5072
Un desacuerdo acalorado puede describirse como contención,
38:24
so contention also describes
555
2304330
3304
por lo que la contención también describe
38:27
that feeling of something that is annoying you.
556
2307634
3570
esa sensación de que algo te está molestando.
38:31
Some things that you have to say or tell someone
557
2311571
3870
Algunas cosas que tienes que decir o decirle a alguien
38:36
something that is making you so angry and mad
558
2316209
3336
algo que te enoja tanto
38:39
that you have to get it out in the open.
559
2319812
3270
que tienes que sacarlo a la luz.
38:43
You have to tell that person how you feel.
560
2323349
2369
Tienes que decirle a esa persona cómo te sientes.
38:46
It is something that you want to talk about.
561
2326419
3437
Es algo de lo que quieres hablar.
38:49
However, it can also be an argument.
562
2329856
3170
Sin embargo, también puede ser un argumento.
38:53
It can lead to some sort of disagreement, some sort of argument,
563
2333292
5639
Puede conducir a algún tipo de desacuerdo, algún tipo de discusión,
38:59
some sort of conflict
564
2339365
2503
algún tipo de conflicto
39:02
you confront someone.
565
2342869
2135
que confrontes con alguien.
39:05
But there is always a risk that there will be also
566
2345004
3670
Pero siempre existe el riesgo de que también haya
39:08
some arguing, fighting
567
2348674
4071
discusiones, peleas
39:14
and that's one of the reasons
568
2354313
1235
y esa es una de las razones
39:15
why many people try to avoid confrontation.
569
2355548
3570
por las que muchas personas tratan de evitar la confrontación.
39:20
The moment when something must be discussed
570
2360219
2336
El momento en que algo debe ser discutido
39:22
between individuals is confrontation.
571
2362889
3870
entre individuos es la confrontación.
39:27
As I said a few moments ago, it is something
572
2367427
2502
Como dije hace unos momentos, es algo
39:29
you can't stop, you can't hold back, confront Tatian
573
2369962
4138
que no puedes detener, no puedes contener, confrontar a
39:34
quite often comes from an emotional reaction,
574
2374100
3670
Tatian muchas veces proviene de una reacción emocional,
39:38
something that has been happening, something that has been annoying you
575
2378371
5205
algo que ha estado sucediendo, algo que te ha estado molestando
39:44
maybe something that has been
576
2384544
2235
tal vez algo que te ha te ha estado
39:47
getting on your nerves and you really have to say something.
577
2387346
4038
poniendo de los nervios y realmente tienes que decir algo.
39:51
You can't hold it back you have to say something.
578
2391384
4538
No puedes contenerte, tienes que decir algo.
39:55
You really do.
579
2395922
1568
Realmente lo haces.
39:58
A long running dispute will often lead to confrontation
580
2398024
4804
Una disputa de larga duración a menudo conducirá a una confrontación,
40:03
so when we talk about something that is long running,
581
2403362
3270
por lo que cuando hablamos de algo que dura mucho tiempo
40:07
it is something that has been going on for a long time.
582
2407733
3938
, es algo que ha estado sucediendo durante mucho tiempo.
40:12
Long running, something that has been going on for a long time.
583
2412138
5372
De larga duración, algo que ha estado sucediendo durante mucho tiempo.
40:17
So a long running dispute is
584
2417944
3470
Entonces, una disputa prolongada es
40:22
a disagreement,
585
2422748
2169
un desacuerdo,
40:24
something that has been going on
586
2424984
2102
algo que ha estado ocurriendo y en lo
40:27
that two people disagree about for a long time.
587
2427653
3304
que dos personas no están de acuerdo durante mucho tiempo.
40:31
It will often lead to confrontation.
588
2431791
2736
A menudo conducirá a la confrontación.
40:35
Quite often there are situations in our daily life
589
2435361
3003
Muy a menudo hay situaciones en nuestra vida diaria
40:38
where there might be some sort of confrontation
590
2438364
3737
en las que puede haber algún tipo de confrontación
40:42
and we will be looking at that in a few moments.
591
2442702
2602
y lo veremos en unos momentos.
40:47
A disagreement between neighbours
592
2447540
2903
Un desacuerdo entre vecinos
40:50
might lead to confrontation.
593
2450676
2636
podría conducir a una confrontación.
40:54
Confrontation between neighbours
594
2454013
2936
Confrontación entre vecinos
40:57
You might not realise this, but here in the UK, I don't know about where you are,
595
2457383
4237
Puede que no te des cuenta de esto, pero aquí en el Reino Unido, no sé dónde estás,
41:01
but here in the UK one of the biggest problems
596
2461821
2469
pero aquí en el Reino Unido uno de los mayores problemas
41:05
that arises
597
2465224
2736
que surgen
41:07
between people
598
2467960
1969
entre las personas
41:10
are are disputes or disagreements between neighbours.
599
2470162
5406
son las disputas o desacuerdos entre vecinos.
41:16
It happens quite a lot and you can probably imagine
600
2476202
4471
Sucede bastante y probablemente puedas imaginar
41:20
there would be many reasons why neighbours
601
2480906
3304
que habría muchas razones por las
41:24
would have some sort of disagreement
602
2484844
3336
que los vecinos tendrían algún tipo de desacuerdo
41:28
or some sort of conflict or confrontation.
603
2488247
4438
o algún tipo de conflicto o confrontación.
41:33
There are many reasons.
604
2493819
1168
Hay muchas razones.
41:34
Maybe there is noise maybe your neighbours are making a lot of noise,
605
2494987
4171
Tal vez hay ruido, tal vez tus vecinos están haciendo mucho ruido,
41:39
maybe they are having parties and every night you can't get to sleep
606
2499525
4671
tal vez están haciendo fiestas y todas las noches no puedes dormir
41:44
and you keep saying tomorrow, tomorrow
607
2504830
3971
y sigues diciendo mañana, mañana
41:48
I'm going to tell my neighbours what I think about their noise.
608
2508801
3737
le voy a decir a mis vecinos lo que pienso sobre su ruido. .
41:52
I'm going to tell them maybe your neighbour has a barking dog
609
2512805
3904
Les voy a decir tal vez tu vecino tiene un perro
41:57
that keeps barking all the time,
610
2517243
2435
ladrador que ladra todo el tiempo,
42:00
but maybe, maybe early
611
2520312
2369
pero tal vez, tal vez temprano
42:02
in the morning it is barking and it won't stop Maybe at night
612
2522681
4838
en la mañana está ladrando y no para, tal vez en la
42:08
it is barking, making a noise and you can't get to sleep.
613
2528153
3737
noche está ladrando, haciendo ruido y tú no puedo dormir
42:12
So there is a situation
614
2532925
2936
Entonces hay una situación
42:16
that might arise or come along
615
2536795
2436
que puede surgir o sobrevenir
42:19
that will cause disagreement between neighbours
616
2539698
4405
que provocará discordia entre vecinos
42:24
and it is one of the most common forms of disagreement
617
2544870
5239
y es una de las formas más comunes de discordia
42:31
to face up to a person or problem
618
2551543
2636
para enfrentar directamente a una persona o problema
42:34
directly is confrontation.
619
2554179
3137
es la confrontación.
42:37
You will go to that person directly
620
2557716
3604
Irás directamente a esa persona
42:41
and you will tell them, you will explain what the problem is.
621
2561320
5272
y le dirás, le explicarás cuál es el problema.
42:46
The thing that is annoying you, you will face up to that thing.
622
2566825
5506
La cosa que te está molestando, te enfrentarás a esa cosa.
42:52
I like that expression, by the way. Face up.
623
2572731
3003
Me gusta esa expresión, por cierto. Frente.
42:55
If you face up to something, it means you are confronting it.
624
2575734
4138
Si te enfrentas a algo , significa que lo estás confrontando.
42:59
You are going to that thing directly.
625
2579905
4505
Vas a esa cosa directamente.
43:04
You are facing up to something.
626
2584676
2670
Estás enfrentando algo.
43:07
Maybe you have to face up to your punishment.
627
2587746
3504
Tal vez tengas que enfrentarte a tu castigo.
43:11
Maybe you have to face up to your embarrassment.
628
2591450
3970
Tal vez tengas que enfrentar tu vergüenza.
43:15
Something that you have to confront, something that you have to face directly
629
2595921
5105
Algo que tienes que enfrentar, algo que tienes que enfrentar directamente
43:22
to make a complaint about
630
2602794
1168
para presentar una queja sobre
43:23
something is a form of confrontation.
631
2603962
3771
algo es una forma de confrontación.
43:28
So when you complain and we all do it,
632
2608867
2436
Entonces, cuando te quejas y todos lo hacemos,
43:32
if there is one thing that we all good at here
633
2612137
3103
si hay algo en lo que todos somos buenos aquí
43:36
in England and across the UK, we are very good
634
2616408
3904
en Inglaterra y en todo el Reino Unido, somos muy buenos
43:40
at complaining about things
635
2620946
2235
para quejarnos de las cosas.
43:44
We complain about the weather.
636
2624182
2303
Nos quejamos del clima.
43:46
We might complain about the food
637
2626485
3603
Podríamos quejarnos de la comida
43:50
that we have eaten in the restaurant
638
2630923
2469
que hemos comido en el restaurante
43:54
we might complain about our neighbour.
639
2634159
3403
, podríamos quejarnos de nuestro vecino.
43:57
As I said a few moments ago.
640
2637829
2203
Como dije hace unos momentos.
44:00
So there are many things that we might complain about
641
2640032
2936
Entonces, hay muchas cosas de las que nos podemos quejar
44:03
and we do like to complain.
642
2643502
2269
y nos gusta quejarnos.
44:06
Maybe you are eating some food
643
2646705
2502
Tal vez estás comiendo
44:09
in a restaurant and the food is not very good.
644
2649207
2503
en un restaurante y la comida no es muy buena.
44:12
You might complain about it,
645
2652377
2937
Podrías quejarte,
44:15
even though it can be very embarrassing if you are with someone.
646
2655314
3169
aunque puede ser muy vergonzoso si estás con alguien.
44:18
I have been
647
2658817
1201
He estado
44:21
on the
648
2661086
2502
en
44:23
little trips where I've met friends and we've gone for a meal
649
2663588
4205
pequeños viajes en los que me he encontrado con amigos y hemos ido a
44:29
and the people that we are dining with,
650
2669227
1969
comer y la gente con la
44:31
they start complaining about the food all the time.
651
2671196
3136
que cenamos empieza a quejarse de la comida todo el tiempo.
44:34
They send the food back, they keep complaining and sometimes they complain
652
2674566
5506
Devuelven la comida, siguen quejándose y, a veces, se quejan
44:40
even though there is nothing really to complain about.
653
2680505
3070
aunque en realidad no hay nada de qué quejarse.
44:44
They just like to make a fuss.
654
2684276
2502
Simplemente les gusta armar un escándalo.
44:46
So to make a complaint about something
655
2686778
2136
Entonces, presentar una queja sobre algo
44:48
is a form of confrontation.
656
2688914
3236
es una forma de confrontación.
44:52
However, not everyone likes to complain.
657
2692150
3370
Sin embargo, no a todo el mundo le gusta quejarse.
44:55
Not everyone likes to confront something
658
2695887
4638
No a todos les gusta confrontar algo
45:02
to complain or object
659
2702861
2636
para quejarse u oponerse
45:05
directly is confrontation.
660
2705931
3837
directamente es confrontación.
45:10
You confront something you complain,
661
2710101
2770
Te enfrentas a algo, te quejas,
45:13
you object to something directly.
662
2713238
4104
te opones a algo directamente.
45:18
I suppose you might say that protesting
663
2718009
3671
Supongo que se podría decir que protestar
45:22
to have a protest over a certain issue
664
2722647
3137
por tener una protesta sobre cierto tema
45:26
might be a form of confrontation.
665
2726218
2769
podría ser una forma de confrontación.
45:29
You are confronting a certain problem or a certain issue,
666
2729521
4705
Estás enfrentando cierto problema o cierta cuestión,
45:35
maybe a demonstration
667
2735427
2869
tal vez una manifestación
45:38
towards the government
668
2738296
2169
hacia el gobierno
45:40
or maybe some plans that a government has.
669
2740465
3237
o tal vez algunos planes que tiene un gobierno.
45:44
Or maybe you are trying to raise awareness.
670
2744402
2670
O tal vez usted está tratando de crear conciencia.
45:47
You are confronting the ignorance
671
2747072
4671
Estás enfrentando la ignorancia
45:51
perhaps of a group of people.
672
2751943
2403
quizás de un grupo de personas.
45:55
So to confront can also be to protest as well.
673
2755480
4104
Así que confrontar también puede ser protestar.
46:01
A complaint or confrontation
674
2761186
2135
Una queja o confrontación
46:03
might not occur face to face.
675
2763321
2736
podría no ocurrir cara a cara.
46:06
So there might be situations where you do not
676
2766458
2669
Así que puede haber situaciones en las que no
46:09
confront a person directly.
677
2769194
2803
confrontes a una persona directamente.
46:12
You might do it through some other way.
678
2772831
2369
Podrías hacerlo de otra manera.
46:15
And there are other ways of confronting a person without doing it.
679
2775233
5606
Y hay otras formas de enfrentarse a una persona sin hacerlo.
46:20
Directly.
680
2780839
1668
Directamente.
46:22
A confrontation might be carried out in a court of law
681
2782974
3404
Una confrontación puede llevarse a cabo en un tribunal de justicia
46:26
or through a counsellor.
682
2786644
2770
oa través de un abogado.
46:29
So quite often there might be a situation
683
2789414
3503
Así que muy a menudo puede haber una situación
46:32
where the confrontation does not take place directly,
684
2792917
4772
en la que la confrontación no se lleva a cabo directamente,
46:38
even though there is still confrontation, but it is not direct.
685
2798223
6106
aunque todavía hay confrontación, pero no es directa.
46:45
Quite often in law, maybe if a married couple are divorcing
686
2805096
5205
Muy a menudo en la ley, tal vez si una pareja casada se está divorciando de
46:51
their confrontation, their disagreements
687
2811669
3003
su confrontación, sus desacuerdos
46:54
might be carried out separately
688
2814939
2903
podrían llevarse a cabo por separado a
46:59
through a court.
689
2819944
1835
través de un tribunal.
47:02
It does happen.
690
2822347
1434
sucede
47:04
Many people try to avoid confrontation whenever possible.
691
2824582
3571
Mucha gente trata de evitar la confrontación siempre que sea posible.
47:08
It is true no one, no one likes confrontation.
692
2828186
4905
Es cierto que a nadie, a nadie le gusta la confrontación.
47:13
However annoying something is, however bad
693
2833958
3103
Por muy molesto que sea algo, por muy malo
47:17
something seems to be
694
2837529
3269
que parezca algo
47:21
We will still avoid confrontation.
695
2841699
3270
, seguiremos evitando la confrontación.
47:25
And I mentioned a few moments ago the situation with a neighbour.
696
2845436
4071
Y mencioné hace unos momentos la situación con un vecino.
47:29
If you have a dispute, if you have a problem with your neighbour,
697
2849908
4571
Si tienes una disputa, si tienes un problema con tu vecino
47:34
they are doing something that is annoying you
698
2854879
2269
, está haciendo algo que te está molestando
47:37
and it is common it happens all the time.
699
2857949
3170
y es común que suceda todo el tiempo.
47:41
Maybe you have experienced it.
700
2861719
2203
Tal vez lo hayas experimentado.
47:44
Maybe one of your neighbours has been annoying you in some way
701
2864055
4104
Tal vez uno de tus vecinos te ha estado molestando de alguna manera
47:48
and you keep telling yourself, I'm going to do something about that.
702
2868459
5606
y sigues diciéndote a ti mismo, voy a hacer algo al respecto.
47:54
I'm going to go round to my neighbour tomorrow
703
2874232
2702
Mañana iré a ver a mi vecino
47:57
and tell them I'm going to confront them.
704
2877168
3270
y le diré que lo confrontaré.
48:00
However,
705
2880672
667
Sin embargo,
48:02
quite often you don't do it
706
2882440
2236
muy a menudo no lo haces
48:05
because you you worry, you are afraid
707
2885510
2469
porque te preocupas, tienes miedo.
48:08
The confrontation is not, is not a good thing
708
2888413
5005
La confrontación no es, no es algo bueno
48:14
to confront.
709
2894619
700
de confrontar.
48:15
Someone is often seen as bad, negative.
710
2895319
4438
Alguien a menudo es visto como malo, negativo.
48:20
And of course it can lead to other problems as well.
711
2900725
3337
Y, por supuesto, también puede conducir a otros problemas.
48:26
There is always a fear
712
2906230
2036
Siempre existe el miedo
48:28
of the consequences of confronting something or someone.
713
2908266
5572
a las consecuencias de enfrentarse a algo oa alguien.
48:34
So I suppose the fear of confrontation is what the effect will be.
714
2914839
7307
Así que supongo que el miedo a la confrontación es el efecto que tendrá.
48:42
What will happen if I go round to my neighbour and complain?
715
2922146
5172
¿Qué pasará si voy a mi vecino y me quejo?
48:47
What will they do?
716
2927752
1902
¿Qué harán ellos?
48:49
How will they react?
717
2929654
2502
¿Cómo reaccionarán?
48:53
Maybe they will be angry.
718
2933024
1968
Tal vez se enojen.
48:54
Maybe they will start a fight
719
2934992
2436
Tal vez comiencen una pelea
48:58
verbally or physically.
720
2938930
3069
verbal o físicamente.
49:01
So it is sometimes
721
2941999
3070
Así que a veces es
49:05
a difficult situation.
722
2945069
1435
una situación difícil.
49:06
Confrontation.
723
2946504
1935
Confrontación.
49:08
There is always a fear of the consequences
724
2948439
3270
Siempre existe el temor de las consecuencias
49:12
of confronting someone.
725
2952210
2569
de confrontar a alguien.
49:14
Of course, there are many people also who are not afraid
726
2954779
3336
Por supuesto, también hay muchas personas que no tienen miedo de
49:18
they will do anything to to face up
727
2958916
3404
hacer cualquier cosa para
49:22
to a problem or a bad situation.
728
2962987
2703
enfrentar un problema o una mala situación.
49:27
A war or violent battle is the conflict
729
2967225
4304
El conflicto es una guerra o una batalla violenta.
49:32
We often describe war as conflict,
730
2972063
3637
A menudo describimos la guerra como un conflicto,
49:36
a serious conflict where
731
2976334
3336
un conflicto serio en el que las
49:40
things I suppose
732
2980771
2403
cosas supongo que
49:43
when war occurs it means things have got out of hand.
733
2983174
3937
cuando ocurre una guerra significa que las cosas se han ido de las manos.
49:48
Things have gone too far.
734
2988112
2336
Las cosas han ido demasiado lejos.
49:50
War is a consequence quite often of disagreement.
735
2990448
4704
La guerra es una consecuencia muy a menudo del desacuerdo.
49:56
And there are many things
736
2996153
2536
Y hay muchas cosas en las
49:59
that we can disagree about that might start
737
2999357
2902
que podemos estar en desacuerdo que podrían iniciar
50:03
a war or conflict.
738
3003027
2502
una guerra o un conflicto.
50:05
The confrontation of conflict is often brutal.
739
3005529
4672
La confrontación del conflicto es a menudo brutal.
50:10
So a war or a violent battle is a conflict.
740
3010868
4204
Así que una guerra o una batalla violenta es un conflicto.
50:15
The confrontation is often brutal,
741
3015439
3003
La confrontación es a menudo brutal,
50:19
and you often hear the word conflict used.
742
3019643
3571
y con frecuencia se escucha la palabra conflicto.
50:24
A confrontation might be made in the form of a threat.
743
3024548
4738
Se puede hacer una confrontación en forma de amenaza.
50:30
You might threaten someone
744
3030554
2036
Podrías amenazar a alguien
50:33
so you don't argue.
745
3033691
2636
para no discutir.
50:36
There is no conflict.
746
3036327
2235
No hay conflicto.
50:38
But instead you make a threat.
747
3038562
2636
Pero en lugar de eso haces una amenaza.
50:41
You do something because you want that situation to stop.
748
3041966
4804
Haces algo porque quieres que se detenga esa situación.
50:47
It is a form of confrontation.
749
3047838
3270
Es una forma de confrontación.
50:52
So you might threaten someone.
750
3052409
2203
Así que podrías amenazar a alguien.
50:55
Maybe you threaten them with
751
3055279
2269
Tal vez los amenaces con
50:58
some sort of legal action
752
3058849
3904
algún tipo de acción legal
51:03
You threaten someone.
753
3063521
1534
. Amenazas a alguien.
51:05
You make a threat.
754
3065055
2403
Haces una amenaza.
51:07
Maybe you go round to your neighbour's house
755
3067458
2235
A lo mejor vas a la casa de tu vecino
51:09
and you say, if you don't stop making noise,
756
3069693
2670
y le dices, si no dejas de hacer ruido,
51:12
if you don't stop doing that,
757
3072830
3904
si no dejas de hacer eso,
51:19
you might make a physical threat.
758
3079436
2970
puedes hacer una amenaza física.
51:24
It does happen.
759
3084008
1468
sucede
51:25
A confrontation might be a way of settling a dispute or argument.
760
3085676
5205
Una confrontación puede ser una forma de resolver una disputa o discusión.
51:31
So let's look on the bright side.
761
3091315
2035
Así que veamos el lado positivo.
51:33
Let's look on the positive side of things.
762
3093917
2870
Miremos el lado positivo de las cosas.
51:37
Confrontation is not always negative.
763
3097354
3570
La confrontación no siempre es negativa.
51:41
There can be a positive outcome.
764
3101225
3537
Puede haber un resultado positivo.
51:45
Confronting a situation,
765
3105429
2703
Enfrentando una situación,
51:48
maybe two people who want to talk about a thing.
766
3108399
3203
tal vez dos personas que quieren hablar de una cosa.
51:52
And maybe both of those people are annoyed or upset.
767
3112136
3403
Y tal vez ambas personas estén molestas o molestas.
51:56
But when they start talking, they realise
768
3116040
2369
Pero cuando empiezan a hablar, se dan cuenta de
51:58
that the problem is not as bad as they thought.
769
3118642
3137
que el problema no es tan grave como pensaban.
52:01
Or maybe they are able to come to a solution
770
3121779
3803
O tal vez puedan llegar a una solución.
52:06
So sometimes confrontation
771
3126717
1835
Entonces, a veces, la confrontación
52:08
might be a way of settling a dispute
772
3128552
4037
puede ser una forma de resolver una disputa
52:12
or ending an argument
773
3132990
2869
o terminar una discusión.
52:16
So it is not always a bad thing.
774
3136927
2769
Por lo tanto, no siempre es algo malo.
52:21
So what about you?
775
3141799
1768
¿Y qué me dices de ti?
52:23
Do you ever confront something
776
3143567
3637
¿Alguna vez confrontas algo
52:27
or do you avoid confrontation?
777
3147704
3637
o evitas la confrontación?
52:32
From my own point of view, I have to be honest.
778
3152109
2636
Desde mi propio punto de vista, tengo que ser honesto.
52:35
I'm not always brave when it comes to confrontation.
779
3155045
4404
No siempre soy valiente cuando se trata de una confrontación.
52:39
I don't like it sometimes.
780
3159483
2202
A veces no me gusta.
52:41
I don't like to complain or object to something.
781
3161752
4638
No me gusta quejarme u objetar algo.
52:46
Maybe in certain situations, especially in social situation,
782
3166924
4037
Tal vez en ciertas situaciones, especialmente en situaciones sociales,
52:51
because you always worry about what other people will think.
783
3171728
2937
porque siempre te preocupas por lo que pensarán los demás.
52:55
Maybe if you are eating a meal
784
3175532
2136
Tal vez si estás comiendo
52:57
and the food isn't very good
785
3177668
3069
y la comida no es muy buena,
53:00
maybe you don't want to complain because you don't want to be that person.
786
3180737
3971
quizás no quieras quejarte porque no quieres ser esa persona.
53:04
You don't want to be the person that complains
787
3184708
3303
No quieres ser la persona que se queja,
53:09
so you don't.
788
3189880
767
así que no lo hagas.
53:12
So what about you?
789
3192482
1836
¿Y qué me dices de ti?
53:14
Do you ever confront something?
790
3194318
4037
¿Alguna vez te enfrentas a algo?
53:18
And it can be anything.
791
3198722
2636
Y puede ser cualquier cosa.
53:21
Maybe a person who has been annoying you or a person
792
3201358
3937
Tal vez una persona que te ha estado molestando o una persona
53:25
who has been doing something that you don't like
793
3205929
2569
que ha estado haciendo algo que no te gusta
53:29
and you want to confront them.
794
3209166
2402
y quieres confrontarlo.
53:31
However,
795
3211868
1502
Sin embargo,
53:34
you don't,
796
3214237
1202
no lo haces,
53:36
you just keep it to yourself.
797
3216239
2403
solo te lo guardas para ti.
53:38
You want to say something, but
798
3218642
2335
Quieres decir algo, pero
53:40
you just keep it to yourself.
799
3220977
2136
te lo guardas para ti.
53:45
A quick break now whilst
800
3225549
2068
Un breve descanso ahora mientras
53:47
I have a little cough excuse me a moment.
801
3227617
4572
tengo un poco de tos, disculpe un momento.
53:52
I will be right back.
802
3232389
3937
Ya vuelvo.
54:30
Thank you for your company today.
803
3270160
2002
Gracias por su compañía hoy.
54:32
We are talking about confrontation I had to have a little break there
804
3272162
3937
Estamos hablando de confrontación. Tuve que hacer un pequeño descanso allí
54:36
so I could drink some water.
805
3276733
2035
para poder beber un poco de agua.
54:40
Yes. The effects of hay
806
3280904
2269
Sí. Los efectos de la fiebre del heno
54:43
fever are starting to take their toll on my poor little body.
807
3283173
4805
están empezando a pasar factura en mi pobre cuerpecito.
54:48
Hello. Live chat.
808
3288345
1101
Hola. Chat en vivo.
54:49
Gian Franco says English is really hard to learn,
809
3289446
3570
Gian Franco dice que el inglés es realmente difícil de aprender,
54:53
but I'm putting my heart into it to improve my English knowledge.
810
3293016
4471
pero estoy poniendo todo mi corazón para mejorar mi conocimiento del inglés.
54:57
Thank you, Gina and Franco.
811
3297520
1769
Gracias, Gina y Franco.
54:59
Well, that is the way to learn anything.
812
3299289
1902
Bueno, esa es la manera de aprender cualquier cosa.
55:01
To improve, you have to keep doing it.
813
3301191
2202
Para mejorar hay que seguir haciéndolo.
55:03
Giving up is never the way to learn anything.
814
3303994
4804
Rendirse nunca es la forma de aprender nada.
55:09
So keep doing it.
815
3309532
2336
Así que sigue haciéndolo.
55:12
Sometimes you have to push yourself.
816
3312335
2102
A veces tienes que esforzarte.
55:14
Sometimes you have to confront
817
3314437
2336
A veces hay que enfrentarse a
55:18
certain things to carry on.
818
3318041
2502
ciertas cosas para seguir adelante.
55:21
Maybe you have to spend a lot of time practising.
819
3321211
3970
Tal vez tengas que pasar mucho tiempo practicando.
55:25
Or maybe studying.
820
3325348
1769
O tal vez estudiando.
55:27
Sometimes you have to confront those things.
821
3327117
2903
A veces hay que enfrentarse a esas cosas.
55:30
As well.
822
3330020
1034
También.
55:31
Confrontation is something that happens
823
3331054
3103
La confrontación es algo que sucede con
55:34
quite often in our lives, and that is what we are talking about today.
824
3334557
5439
bastante frecuencia en nuestras vidas, y de eso estamos hablando hoy.
55:40
What about you?
825
3340030
734
55:40
Do you ever confront something or someone?
826
3340764
3303
¿Y usted?
¿Alguna vez te enfrentas a algo o a alguien?
55:44
Perhaps it work.
827
3344467
1435
Quizás funcione.
55:45
Maybe there is a situation at work that you are unhappy with.
828
3345902
3704
Tal vez hay una situación en el trabajo con la que no estás satisfecho.
55:50
Perhaps your boss has been treating you badly
829
3350140
3270
Quizás tu jefe te ha estado tratando mal
55:54
and you want to say something to them,
830
3354711
2235
y quieres decirle algo,
55:56
but you are afraid to do it.
831
3356946
2303
pero tienes miedo de hacerlo.
55:59
Because if you confront your boss,
832
3359716
3370
Porque si te enfrentas a tu jefe,
56:03
maybe a manager or a supervisor,
833
3363086
3770
tal vez un gerente o un supervisor,
56:07
perhaps you will get in even more serious trouble.
834
3367457
3670
quizás te metas en problemas aún más serios.
56:12
Maybe your difficult situation will become more difficult
835
3372695
2903
Tal vez tu situación difícil se vuelva más difícil
56:15
because you've complained or you've confront it that problem.
836
3375899
4871
porque te has quejado o has enfrentado ese problema.
56:22
So it can happen in a situation
837
3382172
3036
Así que puede suceder en una situación
56:25
where you want to tell someone how you feel.
838
3385842
4371
en la que quieras decirle a alguien cómo te sientes.
56:30
I suppose another one is relationships.
839
3390613
2636
Supongo que otro son las relaciones.
56:33
Oh, confrontation in relationships.
840
3393616
4204
Oh, confrontación en las relaciones.
56:38
And it can be anything.
841
3398154
1869
Y puede ser cualquier cosa.
56:40
Maybe in the morning your partner wants to leave the bathroom
842
3400023
3637
Tal vez en la mañana tu pareja quiera dejar la ventana del baño
56:43
window open to let some air in.
843
3403660
2836
abierta para que entre un poco de aire.
56:46
But you don't want to have the bathroom window open.
844
3406930
3603
Pero tú no quieres tener la ventana del baño abierta.
56:50
You want to close it
845
3410533
2169
Quieres cerrarlo
56:54
What do you do?
846
3414904
1669
¿Qué haces?
56:56
Do you start a confrontation?
847
3416606
3270
¿Empiezas un enfrentamiento?
57:00
Do you say to your partner, I want I want to close the window?
848
3420209
4438
¿Le dices a tu pareja, quiero quiero cerrar la ventana?
57:04
I don't want the window open.
849
3424681
2168
No quiero la ventana abierta.
57:06
It's letting in all of the cold air
850
3426849
2603
Está dejando entrar todo el aire frío
57:09
and the flies are coming in.
851
3429686
2969
y las moscas están entrando.
57:12
I want the window closed.
852
3432655
1769
Quiero la ventana cerrada.
57:14
But your partner wants the bathroom window open
853
3434424
3403
Pero su pareja quiere que la ventana del baño
57:19
because the window is all steamy
854
3439195
2369
esté abierta porque la ventana está llena de vapor
57:21
and they want the steam to clear away from the windows.
855
3441564
3337
y quiere que el vapor se despeje de las ventanas.
57:25
And that is a typical situation where there might be confrontation
856
3445568
5038
Y esa es una situación típica en la que puede haber confrontación
57:30
in a relationship It happens all the time.
857
3450940
3771
en una relación. Ocurre todo el tiempo.
57:35
I always say as long
858
3455778
2670
Siempre digo que
57:39
as people in a relationship
859
3459115
2569
mientras las personas en una
57:41
are talking to each other and it doesn't always have to be friendly.
860
3461684
3237
relación hablen entre sí y no siempre tiene que ser amistoso.
57:45
Sometimes there are arguments.
861
3465321
2035
A veces hay discusiones.
57:47
There is no such thing as a perfect relationship.
862
3467690
3270
No existe tal cosa como una relación perfecta.
57:51
Sometimes there is conflict disagreement
863
3471360
3170
A veces hay conflicto de desacuerdo
57:54
even in the best relationships.
864
3474730
4004
incluso en las mejores relaciones.
57:58
Quite often there are disagreements
865
3478935
2536
Muy a menudo hay desacuerdos
58:03
Hello, Magdalena.
866
3483439
1902
Hola, Magdalena.
58:05
That's very nice.
867
3485341
1969
Eso es muy bueno.
58:07
Thank you very much for your comment.
868
3487310
1835
Muchas gracias por tu comentario.
58:09
I always try to avoid confrontation.
869
3489145
3170
Siempre trato de evitar la confrontación.
58:12
I love harmony, but sometimes you have to force your rights, if possible, peacefully.
870
3492315
6573
Me encanta la armonía, pero a veces hay que forzar tus derechos, si es posible, pacíficamente.
58:19
Thank you, Magdalena.
871
3499121
1469
Gracias Magdalena.
58:20
It is true it is true.
872
3500590
2235
Es verdad es verdad.
58:22
I suppose I was talking about the current situation
873
3502825
3871
Supongo que estaba hablando de la situación
58:27
or situations in the world,
874
3507363
2636
o situaciones actuales en el mundo y, a
58:31
and sometimes times confrontation can be a good thing.
875
3511000
4171
veces, la confrontación puede ser algo bueno.
58:35
Over the years, there have been many situations where people
876
3515671
3304
A lo largo de los años, ha habido muchas situaciones en las que las personas
58:38
have had to stand up for something they believe in.
877
3518975
3703
han tenido que defender algo en lo que creen.
58:43
And there has been confrontation.
878
3523346
2469
Y ha habido confrontación.
58:46
There has been a situation where one group of people
879
3526449
3303
Ha habido una situación en la que un grupo de personas
58:50
who feel as if they are being badly treated
880
3530486
4138
que sienten que están siendo maltratadas
58:55
have to do something.
881
3535992
1835
tienen que hacer algo.
58:57
They have to protest.
882
3537827
1768
Tienen que protestar.
58:59
They have to confront that situation.
883
3539595
3404
Tienen que afrontar esa situación.
59:04
And I suppose it is something that can have a positive outcome.
884
3544000
4137
Y supongo que es algo que puede tener un resultado positivo.
59:08
Peaceful confrontation it does sound as if
885
3548838
4237
Confrontación pacífica suena como si
59:14
that thing can't actually happen.
886
3554276
1736
eso no pudiera suceder.
59:16
A lot of people think that you can't have confrontation without violence.
887
3556012
4537
Mucha gente piensa que no se puede tener una confrontación sin violencia.
59:20
But I don't think so.
888
3560549
1268
Pero no lo creo.
59:21
I think you can have confrontation without violence.
889
3561817
4772
Creo que se puede tener una confrontación sin violencia.
59:26
You can stand up for your rights,
890
3566789
3070
Puedes defender tus derechos,
59:30
stand up for something you believe in.
891
3570026
2035
defender algo en lo que crees.
59:33
So it does happen and it has happened
892
3573562
2970
Entonces sucede y ha sucedido
59:37
quite a lot over the years.
893
3577099
3904
bastante a lo largo de los años.
59:41
Gianfranco
894
3581537
868
Gianfranco
59:42
says, I think if human beings could communicate
895
3582405
3603
dice, creo que si los seres humanos pudiéramos comunicarnos
59:46
and get along with each other, things would certainly go much better.
896
3586008
4071
y llevarnos bien, las cosas sin duda irían mucho mejor.
59:50
In this world.
897
3590079
1601
En este mundo.
59:51
The only problem is it is easy to say, but not easy to do
898
3591680
4738
El único problema es que es fácil decirlo, pero no es fácil hacerlo con
59:57
side nut or seed. No
899
3597620
2269
nueces o semillas.
60:01
I will definitely face confrontation
900
3601223
2202
No, definitivamente enfrentaré una confrontación
60:03
if something makes me feel
901
3603993
2903
si algo me hace sentir
60:07
or somebody makes me feel unimportant.
902
3607196
2970
o alguien me hace sentir que no es importante.
60:11
Well, I suppose in relationships you can feel
903
3611033
2736
Bueno, supongo que en las relaciones puedes sentir
60:14
as if you are being neglected.
904
3614236
2036
que te están descuidando.
60:17
It can happen.
905
3617106
1701
Puede pasar.
60:18
Maybe in society you might feel as if you are
906
3618807
2670
Tal vez en la sociedad sientas que estás
60:21
being unfairly treated in some way.
907
3621477
2202
siendo tratado injustamente de alguna manera.
60:24
That can also lead to confrontation.
908
3624647
2769
Eso también puede conducir a la confrontación.
60:28
But it isn't easy to do.
909
3628083
1435
Pero no es fácil de hacer.
60:29
I think it's a normal reaction.
910
3629518
1869
Creo que es una reacción normal.
60:31
I think it's normal to avoid confrontation.
911
3631387
4738
Creo que es normal evitar la confrontación.
60:36
So it's more normal not to have confrontation.
912
3636859
5205
Así que es más normal no tener confrontación.
60:42
We all go through life as things we would love to say to someone,
913
3642731
3337
Todos vamos por la vida como cosas que nos encantaría decirle a alguien,
60:46
but we never do it to a partner to our neighbour.
914
3646468
3671
pero nunca se lo hacemos a un compañero oa nuestro prójimo.
60:50
Maybe the person down the road who keeps playing their music loud.
915
3650706
4037
Tal vez la persona en el camino que sigue tocando su música a todo volumen.
60:55
You want to go round and tell them, but you are worried about the consequences What will happen if I do it?
916
3655177
6273
Quieres dar la vuelta y decírselo, pero te preocupan las consecuencias. ¿Qué pasará si lo hago?
61:02
So a lot of us do
917
3662451
2269
Así que muchos de nosotros
61:04
avoid confrontation.
918
3664720
2502
evitamos la confrontación.
61:09
Magdalena says, What about the suffragettes?
919
3669124
2636
Magdalena dice: ¿Qué pasa con las sufragistas?
61:11
Mr. Duncan. Suffragettes? Yes.
920
3671760
2770
Sr. Duncan. ¿Sufragistas? Sí.
61:14
Women standing up for their rights.
921
3674997
2002
Mujeres defendiendo sus derechos.
61:17
They would protest.
922
3677332
1402
Ellos protestarían.
61:18
And sometimes they would lay down their lives
923
3678734
3537
Y a veces darían sus vidas
61:22
for the cause of women's
924
3682738
3537
por la causa de los
61:26
rights, for voting and having
925
3686275
3937
derechos de las mujeres, por votar y tener
61:30
I suppose the word I'm looking for is equality.
926
3690446
3403
. Supongo que la palabra que busco es igualdad.
61:35
Sometimes it's not easy to get.
927
3695951
1869
A veces no es fácil de conseguir.
61:37
Sometimes it is not an easy thing to get.
928
3697820
4371
A veces no es algo fácil de conseguir.
61:43
And sometimes you do have to fight for it.
929
3703325
2102
Y a veces hay que luchar por ello.
61:45
You do
930
3705627
968
Lo haces
61:48
quite often you win as well.
931
3708263
2169
muy a menudo, también ganas.
61:52
We are going in a moment.
932
3712835
1401
Nos vamos en un momento.
61:54
I will be going that way.
933
3714236
2302
Voy a ir por ese camino.
61:57
I don't know what you're doing, but I will be going over there.
934
3717139
3370
No sé lo que estás haciendo, pero iré allí.
62:02
Whatever your plans are for this afternoon, I hope they are good
935
3722211
3336
Cualesquiera que sean sus planes para esta tarde, espero que sean buenos
62:05
and I hope you will have a wonderful time.
936
3725981
2603
y que la pasen de maravilla.
62:09
Confrontation is something that
937
3729218
2702
La confrontación es algo que
62:13
we all have to do from time to time.
938
3733021
1969
todos tenemos que hacer de vez en cuando.
62:14
I think so.
939
3734990
1335
Creo que sí.
62:16
A good subject, an interesting subject, especially at the moment,
940
3736925
3737
Un buen tema, un tema interesante, especialmente en este momento,
62:20
because a lot of people are talking about disagreements,
941
3740662
2970
porque mucha gente está hablando de desacuerdos,
62:24
protesting about various things,
942
3744199
2669
protestando por varias cosas,
62:27
some things that you want to complain
943
3747603
3136
algunas cosas de las que quieres quejarte
62:30
about to another person.
944
3750739
3237
con otra persona.
62:33
Maybe you want to complain to me.
945
3753976
1701
Tal vez quieras quejarte conmigo.
62:35
Maybe you have a complaint for me.
946
3755677
2603
Tal vez usted tiene una queja para mí.
62:38
I sometimes get complaints
947
3758847
2136
A veces recibo quejas
62:41
from my viewers, sometimes not very often.
948
3761683
3304
de mis espectadores, a veces no muy a menudo.
62:45
I do feel quite pleased and happy that I don't often
949
3765287
4237
Me siento muy complacido y feliz de que no
62:49
get complaints but sometimes I do.
950
3769524
3437
recibo quejas a menudo, pero a veces sí.
62:53
Only small complaints, nothing serious,
951
3773795
2536
Solo pequeñas quejas, nada grave,
62:56
but sometimes I do get complaints.
952
3776665
3103
pero a veces recibo quejas.
62:59
Definitely
953
3779768
1201
Definitivamente
63:02
No one is perfect.
954
3782971
2569
nadie es perfecto.
63:05
Thank you very much for your company.
955
3785640
1502
Muchas gracias por su compañía.
63:07
I hope you've enjoyed today's livestream.
956
3787142
2135
Espero que hayas disfrutado la transmisión en vivo de hoy.
63:09
I feel good to be here.
957
3789277
1936
Me siento bien de estar aquí.
63:11
I feel quite well today.
958
3791213
1935
Me siento bastante bien hoy.
63:13
Even though I have had to lock myself in my studio without any fresh air.
959
3793148
5906
Aunque he tenido que encerrarme en mi estudio sin aire fresco.
63:21
And I've managed to avoid sneezing for the whole hour.
960
3801656
4338
Y me las he arreglado para evitar estornudar durante toda la hora.
63:26
Thank you for your company.
961
3806361
1468
Gracias por su compañía.
63:27
Thank you very much for joining me today.
962
3807829
2169
Muchas gracias por acompañarme hoy.
63:29
We are back, of course, on Sunday, Mr.
963
3809998
2936
Estamos de vuelta, por supuesto, el domingo, el Sr.
63:32
Steve will be here.
964
3812934
2903
Steve estará aquí.
63:35
There will be some changes next week
965
3815837
2303
Habrá algunos cambios la próxima semana
63:38
because we have a special guest coming to stay, so there will be some changes.
966
3818140
4437
porque tenemos un invitado especial que viene para quedarse, así que habrá algunos cambios.
63:42
However, I will keep you informed
967
3822978
3069
Sin embargo, los mantendré informados
63:46
about what is happening with my subscriber count
968
3826648
4571
sobre lo que sucede con mi cuenta de suscriptores
63:51
because we are now coming up to
969
3831820
2936
porque ahora estamos llegando a
63:55
1 million subscribers.
970
3835924
2269
1 millón de suscriptores.
63:58
We are around.
971
3838193
1201
estamos alrededor
63:59
I think we are around 1000
972
3839394
3170
Creo que estamos a unos 1000
64:02
601,600 subscribers
973
3842797
4071
601 600
64:07
away from 1 million,
974
3847502
2503
suscriptores de 1 millón,
64:10
and I think that will happen sometime next week.
975
3850739
2569
y creo que eso sucederá en algún momento de la próxima semana.
64:13
We will see what happens.
976
3853408
2569
Veremos que sucede.
64:16
You can watch this again
977
3856378
1635
Puedes ver esto de nuevo
64:18
if you want to make a donation you are more than welcome to do so.
978
3858013
3069
si quieres hacer una donación , eres más que bienvenido a hacerlo.
64:21
Don't forget, I do everything for free.
979
3861082
2436
No olvides que hago todo gratis.
64:23
There is the donation address.
980
3863518
2436
Ahí está la dirección de donación.
64:26
A lot of people ask Mr. Duncan
981
3866521
1869
Mucha gente le pregunta al Sr. Duncan
64:29
Why do you do this for free?
982
3869424
2769
¿Por qué haces esto gratis?
64:32
Because, well, I try to give everyone a chance
983
3872193
3370
Porque, bueno, trato de darles a todos la oportunidad
64:36
to learn English, to enjoy English.
984
3876031
3169
de aprender inglés, de disfrutar el inglés.
64:39
To listen to English.
985
3879234
1568
Para escuchar ingles.
64:40
And that's the reason why I do it for free.
986
3880802
2302
Y esa es la razón por la que lo hago gratis.
64:43
I've been doing this for free for the past
987
3883471
3003
He estado haciendo esto gratis durante los últimos
64:48
15 years.
988
3888076
1802
15 años.
64:49
In fact, this year it will be six years
989
3889878
3770
De hecho, este año se cumplirán seis años
64:54
that I've been doing this.
990
3894282
2436
que llevo haciendo esto.
64:56
So if you want to make a donation, please it will be ever so nice.
991
3896718
4271
Entonces, si desea hacer una donación, por favor, será muy amable.
65:00
And I can carry on doing this forever and ever and ever.
992
3900989
4938
Y puedo seguir haciendo esto por los siglos de los siglos.
65:08
I'm not sure if that's a good thing or not.
993
3908830
2603
No estoy seguro de si eso es algo bueno o no.
65:11
Thank you, Fernando.
994
3911433
1501
Gracias Fernando.
65:12
Thank you, Beatrice. Thank you, Vitesse.
995
3912934
3036
Gracias, Beatriz. Gracias, Vitesse.
65:16
Thank you. Also Colonel.
996
3916237
2236
Gracias. También coronel.
65:18
Hello, Colonel.
997
3918473
1702
Hola, coronel.
65:20
I didn't see you there on the live chat.
998
3920175
2669
No te vi allí en el chat en vivo.
65:22
Thank you also for joining me today.
999
3922844
2903
Gracias también por acompañarme hoy.
65:26
I hope you will join me on Sunday,
1000
3926281
2369
Espero que me acompañen el domingo,
65:30
and I hope you will enjoy
1001
3930084
1369
y espero que disfruten
65:31
the rest of your day wherever you are watching in the world.
1002
3931453
4671
el resto de su día donde sea que estén viendo en el mundo.
65:36
This is Mr.
1003
3936324
667
65:36
Duncan, in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
1004
3936991
4772
Este es el Sr.
Duncan, en el lugar de nacimiento del inglés, diciendo, gracias por mirar.
65:42
I hope you've had a good time.
1005
3942130
1768
Espero que lo hayas pasado bien.
65:43
I hope you've enjoyed everything that's happened and if you haven't,
1006
3943898
4004
Espero que hayas disfrutado todo lo que ha pasado y si no,
65:49
you can always complain.
1007
3949237
2135
siempre puedes quejarte.
65:51
You can always
1008
3951639
2069
Siempre puedes
65:53
confront me.
1009
3953708
1768
enfrentarme.
65:55
See you on Sunday, 2 p.m.
1010
3955843
2069
Nos vemos el domingo a las 14 hs.
65:57
UK time, and of course, until the next time we meet here.
1011
3957912
3804
Hora del Reino Unido y, por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos aquí.
66:01
You know what's coming next.
1012
3961950
1234
Ya sabes lo que viene después.
66:03
Yes, you do...
1013
3963184
1019
Sí, lo haces...
66:12
ta ta for now.
1014
3972193
2403
ta ta por ahora.
66:41
I'm a big boy now.
1015
4001027
1630
Soy un niño grande ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7