Confrontation & Complaining words - English Addict / LIVE Learning / WED 15th JUNE 2022

3,554 views ・ 2022-06-15

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

03:51
Oh, hello, everybody.
0
231731
4137
Oh, ciao a tutti.
03:56
It's so nice to see you back where you belong.
1
236135
3537
È così bello rivederti nel posto a cui appartieni.
04:00
Yes, we are back together again.
2
240973
3036
Sì, siamo di nuovo insieme.
04:04
And it's so nice to be back with you.
3
244310
2302
Ed è così bello essere di nuovo con te.
04:06
After my slight drama concerning my health.
4
246879
4871
Dopo il mio piccolo dramma riguardante la mia salute.
04:11
Nothing too serious.
5
251917
1268
Niente di troppo serio.
04:13
But for those who have been watching me for a long time, you will know what I am talking about.
6
253185
5706
Ma per coloro che mi osservano da molto tempo, sapranno di cosa sto parlando.
04:19
Here we go. Again.
7
259225
967
Eccoci qui. Ancora.
04:20
Yes, we are back once more on a very warm day.
8
260192
5639
Sì, siamo tornati ancora una volta in una giornata molto calda.
04:26
I have to say, it is hot.
9
266265
1935
Devo dire che fa caldo.
04:28
And guess what?
10
268200
1302
E indovina cosa?
04:29
As the week goes by, it's going to get even hotter.
11
269502
3269
Con il passare della settimana, diventerà ancora più caldo.
04:33
I suppose the big question today is how many times
12
273506
2869
Suppongo che la grande domanda oggi sia quante volte
04:36
am I going to sneeze
13
276375
3437
starnutirò
04:39
Find out at the end of today's
14
279812
3570
Scoprilo alla fine del
04:43
live stream coming to you live and direct
15
283549
3737
live streaming di oggi in diretta
04:47
from the birthplace of the English language, which just happens to be England
16
287286
5961
dal luogo di nascita della lingua inglese, che guarda caso è l'Inghilterra
05:15
Yes, I know.
17
315381
2002
Sì, lo so. So
05:17
I know what you're going to say.
18
317549
1902
cosa stai per dire.
05:19
Where were you, Mr. Duncan?
19
319451
1936
Dov'era, signor Duncan?
05:21
We missed you on Sunday. Hi, everybody.
20
321387
3103
Ci sei mancato domenica. Ciao a tutti.
05:24
This is Mr. Duncan in England.
21
324690
2502
Questo è il signor Duncan in Inghilterra.
05:27
How are you today?
22
327226
1401
Come stai oggi?
05:28
Are you okay? I hope so.
23
328627
2236
Stai bene? Lo spero.
05:30
Are you happy Are you feeling happy today?
24
330896
4538
Sei felice Ti senti felice oggi?
05:35
I hope you are feeling happy.
25
335701
2069
Spero che tu ti senta felice.
05:37
I really wish in my heart
26
337770
3103
Desidero davvero nel mio cuore
05:41
that there is a smile on your face at this very moment in time.
27
341206
3637
che ci sia un sorriso sul tuo viso proprio in questo momento.
05:45
Well, here we are.
28
345577
1202
Bene, eccoci qui.
05:46
First of all, sorry about Sunday.
29
346779
2435
Prima di tutto, scusa per domenica.
05:49
I'm ever so sorry, but I was suffering from hay fever.
30
349214
4538
Mi dispiace tanto, ma soffrivo di febbre da fieno.
05:55
It is something that affects me every single year.
31
355387
4405
È qualcosa che mi colpisce ogni singolo anno.
05:59
Every time the summer arrives, I always spend a few days
32
359825
5172
Ogni volta che arriva l'estate passo sempre qualche giorno
06:05
feeling a little unwell because of hay fever.
33
365397
3003
a sentirmi un po' male a causa della febbre da fieno.
06:08
And that's what happened on Sunday.
34
368567
2002
Ed è quello che è successo domenica.
06:10
I was feeling really ill.
35
370569
2069
Mi sentivo davvero male.
06:12
Really, under the weather.
36
372638
2169
Davvero, sotto il tempo.
06:14
Now, can I just say it is nothing serious,
37
374807
3103
Ora, posso solo dire che non è niente di grave,
06:18
nothing life threatening.
38
378010
2669
niente di pericoloso per la vita.
06:21
I don't think anyone has ever died from hay fever.
39
381113
4137
Non credo che nessuno sia mai morto di febbre da fieno.
06:26
However, the problem is
40
386251
2169
Tuttavia, il problema è che
06:28
people who suffer from hay fever quite often suffer
41
388420
3303
le persone che soffrono di raffreddore da fieno molto spesso soffrono
06:31
from other things as well, including asthma.
42
391723
3938
anche di altre cose, inclusa l'asma.
06:36
And of course, asthma is a very different situation altogether.
43
396328
5572
E, naturalmente, l'asma è una situazione completamente diversa .
06:42
Because many people can.
44
402267
1602
Perché molte persone possono.
06:43
Many people do.
45
403869
1268
Molte persone lo fanno.
06:45
In fact, many people have died
46
405137
3136
In effetti, molte persone sono morte
06:48
from having an asthma attack.
47
408540
2936
per un attacco d'asma.
06:52
So because I have both of those things, sometimes it is a little worrying.
48
412010
5773
Quindi, poiché ho entrambe queste cose, a volte è un po' preoccupante.
06:57
But this is just hay fever.
49
417783
2736
Ma questa è solo febbre da fieno. Non
07:00
It's nothing serious.
50
420819
1668
è niente di grave. Va
07:02
It's OK.
51
422487
901
bene.
07:03
I am feeling great.
52
423388
2069
Mi sento benissimo.
07:05
The only problem is I often sneeze.
53
425824
2636
L'unico problema è che starnutisco spesso.
07:08
I often have sore eyes Sometimes
54
428593
3437
Ho spesso mal di occhi A volte
07:12
I find it very difficult to speak because my throat is sore.
55
432030
3437
trovo molto difficile parlare perché mi fa male la gola.
07:15
But today I am OK.
56
435867
2002
Ma oggi sto bene.
07:17
And the reason is because I've sealed myself
57
437869
4071
E il motivo è perché mi sono
07:22
in the studio completely.
58
442808
2168
completamente sigillato nello studio.
07:24
I feel like one of those insects that you sometimes keep in a jar.
59
444976
4739
Mi sento come uno di quegli insetti che a volte tieni in un barattolo.
07:30
The only difference is there are no homes punched in the lid.
60
450015
4538
L'unica differenza è che non ci sono case perforate nel coperchio.
07:35
So that's what I feel like today in the studio
61
455587
2369
Ecco come mi sento oggi in studio
07:38
because all of the windows are closed everything is sealed.
62
458323
3370
perché tutte le finestre sono chiuse, tutto è sigillato.
07:42
So all of that horrible pollen cannot come in to the studio.
63
462060
4938
Quindi tutto quell'orribile polline non può entrare nello studio.
07:47
So I feel like one of those insects
64
467365
2536
Quindi mi sento come uno di quegli insetti
07:51
that is being kept in a jam jar.
65
471103
2635
che vengono tenuti in un barattolo di marmellata.
07:54
But the only difference is there are no holes
66
474806
3003
Ma l'unica differenza è che non ci sono fori
07:58
punched in the lid to let the air it.
67
478210
3236
nel coperchio per far entrare l'aria.
08:01
So it is a little bit I suppose the word I'm looking for is stuffy.
68
481880
4738
Quindi è un po' che suppongo che la parola che sto cercando sia soffocante.
08:07
It's very stuffy in here today.
69
487052
2302
È molto soffocante qui oggi.
08:09
Quite hot.
70
489754
2303
Piuttosto caldo.
08:12
There is no air for me to breathe, unfortunately,
71
492057
3837
Non c'è aria da respirare, sfortunatamente,
08:16
because I have to keep everything sealed
72
496661
2803
perché devo tenere tutto sigillato e
08:19
all of the windows closed so the pollen cannot come in.
73
499798
3737
tutte le finestre chiuse in modo che il polline non possa entrare.
08:24
So I am trying to protect myself today from that
74
504069
2702
Quindi oggi sto cercando di proteggermi da
08:26
horrible, horrible pollen that is in the air.
75
506805
3203
quell'orribile, orribile polline che è nell'aria.
08:30
I mentioned the weather a few moments ago.
76
510308
2503
Ho accennato al tempo pochi istanti fa.
08:33
We have some glorious weather coming this week.
77
513011
3103
Abbiamo un bel tempo in arrivo questa settimana.
08:37
It is going to get
78
517916
2436
Farà
08:41
very hot.
79
521620
1167
molto caldo.
08:42
We are talking.
80
522787
801
Noi stiamo parlando.
08:43
33 degrees on Friday.
81
523588
2970
Venerdì 33 gradi.
08:46
On Friday.
82
526758
1101
Di venerdì.
08:47
33 degrees on Friday.
83
527859
2603
Venerdì 33 gradi.
08:50
Very hot.
84
530729
934
Molto caldo.
08:51
Although if you are watching in Europe,
85
531663
3203
Anche se stai guardando in Europa,
08:55
you will know that, well,
86
535066
2069
saprai che, beh,
08:58
if you are in Spain, or Portugal, you will know
87
538303
3270
se sei in Spagna o in Portogallo, saprai
09:01
definitely that it has been a hot week.
88
541973
3737
sicuramente che è stata una settimana calda.
09:05
Some of the temperatures there have been crazy
89
545977
3570
Alcune delle temperature sono state pazzesche
09:10
Almost 40.
90
550648
2002
Quasi 40.
09:12
40 degrees in some parts of Europe.
91
552650
4038
40 gradi in alcune parti d'Europa.
09:17
Can you believe it?
92
557288
1902
Potete crederci?
09:19
So we will be having some hot weather on Friday.
93
559324
3236
Quindi avremo un po' di caldo venerdì.
09:22
In fact, it's hot today.
94
562727
2102
Infatti oggi fa caldo.
09:24
It's about to fall.
95
564829
2369
Sta per cadere. So
09:27
I know what you're going to say.
96
567198
1702
cosa stai per dire.
09:28
Mr. Duncan.
97
568900
701
Signor Duncan.
09:29
24 Celsius is nothing.
98
569601
2202
24 gradi Celsius non sono niente.
09:32
It's like it's like being in the North Pole for some people.
99
572470
4071
È come essere al Polo Nord per alcune persone.
09:36
But for me, it is hot for us British people.
100
576841
3103
Ma per me, fa caldo per noi britannici.
09:40
It is hot.
101
580311
1735
È caldo.
09:42
So. 23 degrees rising to 33 on Friday.
102
582046
6507
COSÌ. 23 gradi in aumento a 33 venerdì.
09:48
So it's going to be rather hot here.
103
588686
3104
Quindi farà piuttosto caldo qui.
09:52
Hello, everybody.
104
592357
3036
Ciao a tutti.
09:55
It's nice to be back. I did miss you on Sunday.
105
595593
3137
È bello essere tornati. Mi sei mancata domenica.
09:58
Did you miss me?
106
598963
1502
Ti sono mancato?
10:00
That is the question.
107
600465
1134
Questa è la domanda.
10:01
Did you miss my live stream because I wasn't here?
108
601599
3137
Ti sei perso il mio live streaming perché non ero qui?
10:05
Well, I will try to make it up to you today.
109
605170
3169
Bene, cercherò di farmi perdonare oggi.
10:08
If you make something up to a person, you are trying to even
110
608673
5973
Se inventi qualcosa con una persona, stai cercando di pareggiare
10:15
the situation you are trying to make things better.
111
615647
3303
la situazione, stai cercando di migliorare le cose.
10:19
So I will try to make it up to you
112
619317
2936
Quindi cercherò di farmi perdonare
10:22
because I wasn't here on Sunday.
113
622587
2469
perché non ero qui domenica.
10:25
I will do much harder today.
114
625390
2269
Oggi farò molto di più. lo
10:27
I will I will.
115
627692
1401
farò lo farò.
10:29
Maybe I will stay here a little bit longer today
116
629093
3938
Forse rimarrò qui ancora un po' oggi
10:34
to make up for the fact that I was not here on Sunday.
117
634599
5105
per rimediare al fatto che non sono stato qui domenica.
10:40
Here we go then. Yes.
118
640104
2069
Ecco allora. SÌ.
10:42
If you like the English language, guess what?
119
642173
2970
Se ti piace la lingua inglese, indovina un po'?
10:45
You've come to the right place because my name is Mr.
120
645143
2769
Sei capitato nel posto giusto perché mi chiamo Mr.
10:47
Duncan. I talk about English.
121
647912
2136
Duncan. Parlo di inglese.
10:50
You might say that I am one of those up there.
122
650048
2869
Si potrebbe dire che io sono uno di quelli lassù.
10:54
I am an English addict.
123
654218
1535
Sono un tossicodipendente inglese.
10:55
And I have a feeling that you are as well. Yes.
124
655753
4405
E ho la sensazione che lo sia anche tu. SÌ.
11:00
We have made it all the way to the middle of the week, which means only one thing.
125
660158
4905
Siamo arrivati ​​fino a metà settimana, il che significa solo una cosa.
11:06
It's Wednesday may
126
666364
2369
È mercoledì maggio
11:22
the TPP.
127
682780
868
il TPP.
11:23
B b. B. B, b. B, b. B, b, b. B, b, b.
128
683648
3103
B b. B.B, b. B, b. B, B, B. B, B, B.
11:26
B, b b. B b b.
129
686751
767
B, b b. Si b b. Si
11:27
B b b.
130
687518
367
11:27
B b to b to people to.
131
687885
3270
b b.
B b a b alle persone a.
11:31
It is Wednesday midweek and this is English addict extra.
132
691522
4338
È mercoledì infrasettimanale e questo è extra per tossicodipendenti inglesi.
11:36
A little bit extra.
133
696260
3204
Un po' di più.
11:39
Even though you didn't have any of me
134
699464
2435
Anche se domenica non avevi niente di me
11:42
on Sunday, unfortunately,
135
702400
3236
, purtroppo non
11:45
there was none of me.
136
705670
1668
c'era niente di me.
11:47
What did you do instead?
137
707338
2302
Cosa hai fatto invece?
11:49
What did you do on Sunday?
138
709640
2736
Cos'hai fatto domenica?
11:52
When I wasn't here?
139
712376
1836
Quando non ero qui?
11:54
Did you do something else?
140
714212
1334
Hai fatto qualcos'altro?
11:55
Did you do something more exciting or more enjoyable on Sunday?
141
715546
4972
Hai fatto qualcosa di più eccitante o più divertente domenica?
12:01
Please let me know on the live chat.
142
721085
2002
Per favore fatemelo sapere sulla chat dal vivo.
12:03
Talking of which, yes, we have the live chat.
143
723287
2570
A proposito, sì, abbiamo la live chat.
12:06
And yes, there is always someone who is in first place
144
726257
5405
E sì, c'è sempre qualcuno che è al primo posto,
12:11
I wonder who was first on today's live chat.
145
731729
2903
mi chiedo chi sia stato il primo nella live chat di oggi.
12:15
Oh, surprise, surprise.
146
735099
2970
Oh, sorpresa, sorpresa.
12:18
Once again,
147
738769
868
Ancora una volta,
12:20
he is first on today's live stream and the live chat.
148
740805
3570
è il primo nel live streaming di oggi e nella chat dal vivo.
12:24
Hello to the white Vitesse who says, Mr.
149
744875
4372
Ciao al Vitesse bianco che dice, signor
12:29
Duncan, I missed you so much.
150
749247
2535
Duncan, mi sei mancato così tanto.
12:31
Well, you don't have to miss me today because I am here.
151
751816
3503
Beh, non ti mancherò oggi perché sono qui.
12:35
And congratulations, Vitesse.
152
755319
2336
E congratulazioni, Vitesse.
12:37
Vitesse, you are first on today's live chat
153
757655
2669
Vitesse, sei il primo nella live chat di oggi
12:48
Well done, Vitesse.
154
768766
1468
Ben fatto, Vitesse.
12:50
Once again, the champion, the champion of champions.
155
770234
4271
Ancora una volta il campione, il campione dei campioni.
12:55
By the way, who watched the football yesterday Even
156
775006
3403
A proposito, chi ha visto il calcio ieri Anche
12:58
I decided to watch some of the football match
157
778409
4771
io ho deciso di guardare parte della partita di calcio
13:03
because it was taking place not very far away from where I live.
158
783347
3103
perché si stava svolgendo non molto lontano da dove vivo.
13:07
And the place called Wolverhampton.
159
787017
2903
E il posto chiamato Wolverhampton.
13:09
And it was Hungary playing
160
789920
2269
Ed è stata l'Ungheria che ieri ha affrontato
13:13
England
161
793324
1234
l'Inghilterra
13:15
yesterday.
162
795359
1568
.
13:16
Oh, England did not do very well.
163
796994
3036
Oh, l'Inghilterra non ha fatto molto bene.
13:20
There were some angry faces.
164
800064
2369
C'erano alcune facce arrabbiate. Ieri
13:22
There were some disappointed faces in the crowd yesterday.
165
802733
4104
c'erano alcune facce deluse tra la folla .
13:27
After the match for Nil.
166
807438
2669
Dopo la partita per Nil.
13:30
Wow. That is very embarrassing, I have to say.
167
810875
3003
Oh. È molto imbarazzante, devo dire.
13:34
So I suppose I should say well done.
168
814879
1801
Quindi suppongo che dovrei dire ben fatto.
13:36
Hungary four for beating England for now.
169
816680
4171
Ungheria quattro per aver battuto l'Inghilterra per ora.
13:42
I'm not sure how that is
170
822786
1302
Non sono sicuro di come andrà a
13:44
going to go down with the England fans, but
171
824088
4004
finire con i tifosi inglesi, ma
13:48
I suppose sometimes in sport you can't always win.
172
828659
4471
suppongo che a volte nello sport non si possa sempre vincere.
13:53
Sometimes you have to lose
173
833464
2402
A volte devi perdere
13:56
you have to lose to enjoy the sensation of winning.
174
836400
5439
devi perdere per goderti la sensazione di vincere.
14:02
That's what I always say anyway.
175
842039
2069
È quello che dico sempre comunque.
14:04
Here we are You may notice today it's dull.
176
844108
3670
Eccoci qui Potresti notare che oggi è noioso.
14:08
I don't know what happened this morning.
177
848078
1669
Non so cosa sia successo stamattina.
14:09
When I woke up, the sun was out and everything was glorious.
178
849747
3703
Quando mi sono svegliato, c'era il sole e tutto era glorioso.
14:14
And now
179
854018
1601
E ora
14:16
the sun has disappeared.
180
856420
2169
il sole è scomparso.
14:18
And everything is rather dull outside.
181
858589
2402
E tutto è piuttosto noioso fuori.
14:21
But it is hot.
182
861258
1669
Ma fa caldo.
14:22
I think in here it must be around
183
862927
2502
Penso che qui ci debbano essere circa
14:26
30 degrees in the studio
184
866230
2469
30 gradi nello studio
14:29
because I have my lights
185
869700
2469
perché ho le mie luci
14:32
and all of the windows are closed.
186
872169
3103
e tutte le finestre sono chiuse.
14:35
So the pollen will not affect me and make me sneeze.
187
875906
4138
Quindi il polline non mi colpirà e mi farà starnutire.
14:40
I'm very glad to say that after 6 minutes
188
880811
4037
Sono molto felice di dire che dopo 6 minuti
14:44
of doing my live stream today, I have not sneezed once.
189
884982
4071
di live streaming di oggi, non ho starnutito neanche una volta.
14:50
We will see what happens for the rest of it.
190
890320
2703
Vedremo cosa succede per il resto.
14:53
We have lots of subjects to talk about today.
191
893323
2737
Abbiamo molti argomenti di cui parlare oggi.
14:56
We are talking about something quite a few of us
192
896093
5572
Stiamo parlando di qualcosa che molti di noi
15:02
try to avoid we avoid doing it.
193
902499
3404
cercano di evitare, evitiamo di farlo.
15:06
Something we try not to do,
194
906403
4138
Qualcosa che cerchiamo di non fare,
15:11
even if we feel as if we want to do it.
195
911241
3604
anche se sentiamo di volerlo fare.
15:14
Even if we feel as if we need to do it.
196
914945
3470
Anche se sentiamo di doverlo fare.
15:19
I'm talking about confrontation.
197
919016
3303
Sto parlando di confronto.
15:22
Confrontation
198
922820
1668
Confronto
15:24
Sometimes we have to face up to something.
199
924922
2335
A volte dobbiamo affrontare qualcosa.
15:27
Sometimes we have to face a problem or a person.
200
927591
3503
A volte dobbiamo affrontare un problema o una persona.
15:31
Quite often a person who has made us angry or upset.
201
931695
5038
Molto spesso una persona che ci ha fatto arrabbiare o turbare.
15:37
Maybe someone who has been
202
937234
2736
Forse qualcuno che
15:39
annoying us in a certain way.
203
939970
3570
ci ha infastidito in un certo modo.
15:44
Confrontation is what we are talking about today.
204
944241
4638
Il confronto è ciò di cui stiamo parlando oggi.
15:49
Another thing I'm going to talk about.
205
949213
1801
Un'altra cosa di cui parlerò.
15:51
Have you Have you tried
206
951014
3504
Hai provato
15:55
that new thing on the Internet?
207
955619
2803
quella nuova cosa su Internet?
15:58
That thing where you can make some crazy pictures
208
958555
3037
Quella cosa in cui puoi fare delle foto pazze
16:02
just by entering some text?
209
962025
2670
semplicemente inserendo del testo?
16:06
Have you tried it?
210
966496
1402
L'hai provato?
16:07
Now, I'm not normally a person who goes
211
967898
3203
Ora, normalmente non sono una persona che va
16:11
for fashion or things that are popular.
212
971301
4038
per la moda o cose popolari.
16:15
Quite often I will go the opposite way,
213
975572
2336
Molto spesso andrò nella direzione opposta,
16:18
but I have become a little bit addicted to this particular thing.
214
978875
4739
ma sono diventato un po' dipendente da questa particolare cosa.
16:23
I don't know if you've seen it, but a lot of people at the moment are going
215
983647
3503
Non so se l'hai visto, ma molte persone al momento stanno
16:27
absolutely crazy at the moment for this particular thing.
216
987150
4672
impazzendo per questa cosa in particolare.
16:31
It's called Dali.
217
991855
2870
Si chiama Dalì.
16:34
It is a type of intelligent software.
218
994725
4304
È un tipo di software intelligente.
16:39
And all you have to do is you type
219
999529
2903
E tutto quello che devi fare è digitare
16:42
a sentence or some words into a box.
220
1002432
4571
una frase o alcune parole in una casella.
16:47
And then it will produce it will come up with images
221
1007237
3837
E poi lo produrrà, inventerà immagini
16:51
using artificial intelligence.
222
1011975
2202
usando l'intelligenza artificiale.
16:54
Sometimes the images are good.
223
1014845
1902
A volte le immagini sono buone.
16:56
Sometimes they are very strange, and sometimes they are quite weird.
224
1016747
4671
A volte sono molto strani, a volte sono piuttosto strani.
17:01
I will give you an example.
225
1021418
1935
Ti darò un esempio.
17:03
So this is something I did the other day.
226
1023353
1902
Quindi questa è una cosa che ho fatto l'altro giorno.
17:05
I entered the following sentence.
227
1025255
4004
Ho inserito la seguente frase.
17:10
William Shakespeare sitting on the toilet.
228
1030093
4138
William Shakespeare seduto sul water.
17:14
And this is what it came up with.
229
1034664
2236
E questo è ciò che è venuto fuori.
17:17
So as you can see, there were lots of pictures of William Shakespeare.
230
1037100
4838
Quindi, come puoi vedere, c'erano molte foto di William Shakespeare.
17:22
And you might notice in some of them, he is actually sitting on the toilet.
231
1042439
4171
E potresti notare che in alcuni di loro è effettivamente seduto sul water.
17:27
So that is all generated by artificial intelligence
232
1047177
4438
Quindi è tutto generato dall'intelligenza artificiale
17:32
just by typing
233
1052215
3070
semplicemente digitando
17:35
some words or a sentence into their system.
234
1055652
4438
alcune parole o una frase nel loro sistema.
17:40
It will come up with images.
235
1060924
1568
Verrà fuori con le immagini.
17:42
It will create unique images that don't exist anywhere else.
236
1062492
5773
Creerà immagini uniche che non esistono da nessun'altra parte.
17:48
So as you can see, we have William Shakespeare,
237
1068665
3136
Quindi, come puoi vedere, abbiamo William Shakespeare,
17:52
and in some of the pictures, you can see that
238
1072435
2503
e in alcune immagini puoi vedere che
17:54
he is actually sitting on the toilet.
239
1074938
2703
è effettivamente seduto sul water.
17:58
And that is all created using artificial intelligence.
240
1078575
4404
E questo è tutto creato usando l'intelligenza artificiale.
18:04
Here's another one that I created
241
1084214
2569
Eccone un altro che ho creato
18:08
I put the Queen of England as the Mona Lisa.
242
1088652
4938
ho messo la regina d'Inghilterra come la Gioconda.
18:13
And this is what it came up with. It's not very good.
243
1093790
2569
E questo è ciò che è venuto fuori. Non è molto buono.
18:16
I will admit it doesn't look very good.
244
1096493
2435
Devo ammettere che non ha un bell'aspetto.
18:18
But there it is, the queen of England as the Mona Lisa.
245
1098962
4538
Ma eccola, la regina d'Inghilterra come la Gioconda.
18:24
And that is the best one that it created using artificial intelligence.
246
1104367
5472
E questo è il migliore che ha creato usando l'intelligenza artificiale.
18:29
Here is another one.
247
1109873
1802
Eccone un altro.
18:32
I I like this one.
248
1112108
1702
Mi piace questo.
18:33
So this is Tom Cruise as a mini in.
249
1113810
3904
Quindi questo è Tom Cruise come mini in.
18:38
Of course, the minions are coming back.
250
1118748
2970
Ovviamente, i servi stanno tornando.
18:42
Soon in a new movie.
251
1122318
2069
Presto in un nuovo film.
18:45
I bet you can't wait.
252
1125321
1602
Scommetto che non puoi aspettare.
18:46
So there is Tom Cruise, and it does look like him.
253
1126923
2436
Quindi c'è Tom Cruise, e gli somiglia davvero.
18:49
You can see that.
254
1129359
701
Potete vederlo.
18:50
That is Tom Cruise.
255
1130060
1968
Quello è Tom Cruise.
18:52
As a minion.
256
1132028
1935
Come servitore.
18:53
And all I did was type Tom Cruise as a minion.
257
1133963
4338
E tutto quello che ho fatto è stato digitare Tom Cruise come servitore.
18:58
And then the artificial intelligence
258
1138668
3270
E poi l'intelligenza artificiale
19:01
created an image just by typing in some words.
259
1141971
3437
ha creato un'immagine semplicemente digitando alcune parole.
19:05
Here is another one.
260
1145442
1701
Eccone un altro.
19:07
This is one that I did yesterday.
261
1147143
2202
Questo è quello che ho fatto ieri.
19:09
Joe Biden
262
1149679
1235
Joe Biden
19:12
as a ventriloquist dummy.
263
1152382
2669
come manichino da ventriloquo.
19:15
So this is Joe Biden as a ventriloquist dummy.
264
1155218
4538
Quindi questo è Joe Biden come manichino da ventriloquo.
19:21
I think that's pretty good, actually.
265
1161691
1635
Penso che sia abbastanza buono, in realtà.
19:23
It does look like a ventriloquist's dummy.
266
1163326
3804
Sembra il manichino di un ventriloquo.
19:27
It does.
267
1167397
1201
Lo fa.
19:29
And it's Joe Biden.
268
1169732
1435
Ed è Joe Biden.
19:31
And that was created using artificial intelligence.
269
1171167
3637
E questo è stato creato usando l'intelligenza artificiale.
19:34
It is incredible.
270
1174837
1302
È incredibile.
19:36
I must admit, I am always impressed by technology He was the final one.
271
1176139
6006
Devo ammetterlo, sono sempre impressionato dalla tecnologia. Era l'ultimo. Ho
19:42
I decided to type two carrots,
272
1182745
4004
deciso di digitare due carote,
19:47
two happy carrots, getting married.
273
1187150
3503
due carote felici, sposarmi.
19:51
And this is what Dali came up with.
274
1191387
2803
E questo è ciò che ha inventato Dali.
19:54
Oh, isn't that great?
275
1194991
2436
Oh, non è fantastico?
19:57
So there are two happy carrots getting married.
276
1197427
3737
Quindi ci sono due carote felici che si sposano.
20:01
I'm not sure if they are male or female.
277
1201397
2336
Non so se sono maschio o femmina.
20:03
Maybe one is male. One is female.
278
1203766
2536
Forse uno è maschio. Uno è femmina.
20:06
Maybe they're both male.
279
1206336
1434
Forse sono entrambi maschi.
20:07
Maybe they are female.
280
1207770
1468
Forse sono femmine.
20:09
Maybe they are everything in between.
281
1209238
3070
Forse sono tutto nel mezzo.
20:13
But I do like that.
282
1213242
1569
Ma mi piace.
20:14
So have you tried it yet?
283
1214811
1835
Quindi l'hai già provato?
20:16
Have you tried to create your own unique images
284
1216646
3904
Hai provato a creare le tue immagini uniche
20:20
using Dali Mini?
285
1220950
2669
usando Dali Mini?
20:24
And of course, this refers to Salvador Dali,
286
1224020
4938
E, naturalmente, questo si riferisce a Salvador Dali,
20:29
who used to create some some wonderful
287
1229292
2903
che era solito creare alcune immagini meravigliose
20:33
and some might say surreal images
288
1233029
3503
e alcuni potrebbero dire surreali
20:37
with his artwork.
289
1237567
2335
con le sue opere d'arte.
20:41
Something that I wanted to play you with yesterday.
290
1241003
3170
Qualcosa con cui volevo giocare con te ieri.
20:44
And I have to say, it is quite addictive.
291
1244207
2335
E devo dire che crea dipendenza.
20:46
I will say it is rather addictive.
292
1246909
2903
Dirò che crea piuttosto dipendenza.
20:50
Hello to the live chat.
293
1250146
1635
Ciao alla chat dal vivo.
20:51
Hello. Also, who else is here?
294
1251781
2302
Ciao. Inoltre, chi altro c'è qui?
20:54
Oh, we have Luis Mendez
295
1254117
4037
Oh, abbiamo Luis Mendez
20:59
is here today. Hello, Luis.
296
1259555
2236
è qui oggi. Ciao Luis.
21:01
I hope everything is all right with you.
297
1261824
2002
Spero che per te vada tutto bene.
21:04
I have been thinking about you on Sunday.
298
1264327
2469
Domenica ho pensato a te.
21:06
I was thinking of you I was thinking of Claudia.
299
1266796
3570
Stavo pensando a te pensavo a Claudia.
21:10
I was thinking of Vitus.
300
1270833
2136
Stavo pensando a Vito.
21:12
I was thinking of everyone.
301
1272969
1535
Stavo pensando a tutti.
21:14
Beatriz. Sandra.
302
1274504
2769
Beatrice. Sandro.
21:17
Everyone. Mika.
303
1277273
2536
Tutti. Mica.
21:19
So I was lying in bed on Sunday feeling dreadful,
304
1279809
3503
Quindi domenica ero sdraiato a letto sentendomi malissimo,
21:23
but I was still thinking of you all
305
1283613
3737
ma pensavo ancora a tutti voi,
21:27
Honestly.
306
1287850
1268
onestamente.
21:29
Hello. Also to Ricardo.
307
1289118
1935
Ciao. Anche a Ricardo.
21:31
Hello, Paolo.
308
1291053
1335
Ciao Paolo.
21:32
Hello, also, palmira.
309
1292388
1902
Ciao, anche, Palmira.
21:34
I was thinking of you on Sunday.
310
1294290
2169
Ti stavo pensando domenica.
21:36
Also Amor.
311
1296459
1535
Anche Amore.
21:37
Hello to you as well.
312
1297994
1701
Ciao anche a te.
21:39
Zika.
313
1299695
2369
Zika.
21:42
Also, we have Alessandra here as well.
314
1302064
3370
Inoltre, abbiamo anche Alessandra qui. È
21:45
Nice to see you back. As well.
315
1305468
2202
bello rivederti. Anche.
21:47
On the live stream.
316
1307670
1902
In diretta streaming.
21:49
We are looking at some subjects today. Don't worry.
317
1309572
2402
Oggi esaminiamo alcuni argomenti. Non preoccuparti.
21:52
It isn't just me talking and talking and talking.
318
1312408
2569
Non sono solo io a parlare e parlare e parlare.
21:55
There will be other things coming up as well.
319
1315411
2236
Ci saranno anche altre cose in arrivo.
21:57
We have Mosen. We also have.
320
1317647
2802
Abbiamo Mosen. Abbiamo anche.
22:01
Who else is here today?
321
1321717
1502
Chi altro c'è oggi?
22:03
Oh, we have Max.
322
1323219
2102
Oh, abbiamo Max.
22:05
Hello, Max. Max Poe.
323
1325354
2336
Ciao, Massimo. Max Po.
22:08
It seems like a long time since I saw you here.
324
1328858
3703
Sembra passato molto tempo dall'ultima volta che ti ho visto qui.
22:12
So thank you very much for joining us.
325
1332828
1502
Quindi grazie mille per esserti unito a noi.
22:14
And welcome back, Max.
326
1334330
2135
E bentornato, Max.
22:16
Yes, apparently it is 30 Celsius
327
1336465
4705
Sì, a quanto pare ci sono 30 gradi Celsius
22:22
in France.
328
1342972
1501
in Francia.
22:24
30 Celsius which is hot.
329
1344473
2836
30 gradi Celsius che è caldo.
22:27
And apparently here on Friday, it is going to be 33 Celsius, which is quite hot.
330
1347743
7007
E a quanto pare qui venerdì ci saranno 33 gradi Celsius, il che è piuttosto caldo.
22:35
I don't mind the hot weather.
331
1355017
2236
Non mi dispiace il caldo.
22:37
I like it.
332
1357253
1568
Mi piace.
22:38
But the only problem is at the start of summer
333
1358821
3236
Ma l'unico problema è che all'inizio dell'estate
22:42
here in the U.K., I always get hay fever.
334
1362057
2536
qui nel Regno Unito ho sempre la febbre da fieno.
22:45
I always get my little allergy,
335
1365361
2369
Ho sempre la mia piccola allergia,
22:48
which makes me sneeze quite a lot
336
1368097
2536
che mi fa starnutire parecchio
22:52
Hello. Also, we have.
337
1372701
1635
Ciao. Inoltre, abbiamo.
22:54
Oh, hello. Two more.
338
1374336
2470
Oh, ciao. Ancora due.
22:56
One more roll
339
1376839
4771
Ancora un rotolo
23:02
Hello to you.
340
1382411
1568
Ciao a te.
23:04
Nice to see you back as well.
341
1384647
2102
Bello anche rivederti.
23:07
I was missing you all on Sunday.
342
1387116
2069
Mi mancavate tutti domenica.
23:09
It is very frustrating.
343
1389318
1535
È molto frustrante.
23:10
Can I just say whenever I whenever I cancel my live
344
1390853
4204
Posso solo dire che ogni volta che annullo i miei live
23:15
streams, I don't do it lightly.
345
1395057
3403
streaming, non lo faccio alla leggera.
23:18
I take it very seriously.
346
1398494
3036
Lo prendo molto sul serio.
23:22
So I hate I really hate cancelling my live streams
347
1402164
4705
Quindi odio, odio davvero cancellare i miei live streaming
23:26
because I always think maybe you are you are there waiting.
348
1406869
3470
perché penso sempre che forse sei lì ad aspettare.
23:31
Maybe if you don't realise that I've cancelled the actual live stream,
349
1411040
5171
Forse se non ti rendi conto che ho cancellato il live streaming vero e proprio,
23:36
maybe you are feeling a little upset about
350
1416211
4238
forse ti senti un po' arrabbiato per aver
23:42
hello also to Galu.
351
1422017
2269
salutato anche Galu.
23:44
Hello Galu.
352
1424453
2002
Ciao Galù.
23:46
It's nice to see you back here as well.
353
1426655
3671
È bello rivederti anche qui.
23:55
Artificial intelligence apparently is becoming
354
1435397
4171
A quanto pare l'intelligenza artificiale sta diventando
24:01
sentient.
355
1441704
2068
senziente.
24:03
It is starting to think for itself.
356
1443772
3337
Sta iniziando a pensare da solo.
24:07
I don't know if you saw the news story this week.
357
1447142
2136
Non so se hai visto la notizia questa settimana.
24:09
Apparently a computer programmer who works for Google
358
1449645
4371
A quanto pare un programmatore informatico che lavora per Google
24:15
has leaked some information
359
1455451
2902
ha fatto trapelare alcune informazioni
24:18
concerning their artificial intelligence.
360
1458587
3570
riguardanti la loro intelligenza artificiale.
24:22
Apparently it has become self-aware.
361
1462191
2569
A quanto pare è diventato consapevole di sé.
24:25
It knows what it is,
362
1465594
2736
Sa di cosa si tratta,
24:28
which is the thing that a lot of people are afraid of.
363
1468330
2936
che è la cosa di cui molte persone hanno paura.
24:31
If you've ever seen the movie Terminator, you will know all about that.
364
1471700
4004
Se hai mai visto il film Terminator, ne saprai tutto.
24:35
So when machines start thinking for themselves.
365
1475737
2770
Quindi quando le macchine iniziano a pensare da sole.
24:39
Well, a lot of people believe that that is is a bad thing.
366
1479007
4171
Bene, molte persone credono che sia una brutta cosa.
24:44
And apparently this week, someone who works at Google, who apparently has
367
1484113
4070
E a quanto pare questa settimana, qualcuno che lavora in Google, che a quanto pare ha dovuto
24:48
has now had to
368
1488550
2469
24:51
take some time off from that job.
369
1491453
2569
prendersi una pausa da quel lavoro.
24:54
I don't know what that means.
370
1494656
2036
Non so cosa significhi.
24:56
I think it actually means suspended from that job.
371
1496692
3470
Penso che in realtà significhi sospeso da quel lavoro.
25:00
But they did reveal that
372
1500796
2569
Ma hanno rivelato che a
25:03
apparently the artificial intelligence at Google
373
1503365
2836
quanto pare l'intelligenza artificiale di Google
25:06
is starting to become self-aware.
374
1506535
2703
sta iniziando a prendere coscienza di sé.
25:09
We often talk about something
375
1509905
2602
Parliamo spesso di qualcosa
25:12
that is sentient, something that is aware
376
1512507
3070
che è senziente, qualcosa che è consapevole
25:16
or something that reacts with the environment.
377
1516011
3237
o qualcosa che reagisce con l'ambiente.
25:19
Around it.
378
1519448
734
Intorno ad esso.
25:21
Hello to Usama.
379
1521483
2369
Ciao a Usama.
25:24
Hello to you.
380
1524353
734
Ciao a te.
25:25
Nice to see you back as well.
381
1525087
3336
Bello anche rivederti.
25:28
Paul Mayer says, honestly,
382
1528423
1836
Paul Mayer dice, onestamente,
25:30
I was surprised about the cancelled stream.
383
1530259
2502
sono rimasto sorpreso dallo streaming cancellato.
25:33
Suddenly I had to think what to do.
384
1533061
3971
All'improvviso ho dovuto pensare a cosa fare.
25:37
I would imagine so.
385
1537899
1769
Immagino di sì.
25:39
I always feel slightly moved on Sunday
386
1539668
5372
Mi sento sempre leggermente commosso la domenica
25:45
because I know a lot of people give up their time to join the live stream.
387
1545040
4638
perché so che molte persone rinunciano al loro tempo per partecipare al live streaming.
25:49
So I do appreciate it.
388
1549678
1735
Quindi lo apprezzo.
25:51
I know a lot of people think I don't
389
1551413
3503
So che molte persone pensano che non piaccio agli
25:54
YouTube publishers or creators like me.
390
1554916
4638
editori o ai creatori di YouTube.
26:00
We often have a little I don't know, some criticism
391
1560155
3804
Spesso abbiamo un po' di non so, qualche critica
26:04
about not caring for our viewers, but I do.
392
1564359
3270
sul fatto che non ci prendiamo cura dei nostri spettatori, ma io sì.
26:07
I always worry I often worry about what I'm doing here
393
1567629
4371
Mi preoccupo sempre Mi preoccupo spesso di quello che sto facendo qui
26:12
or whether you like it or whether you like me.
394
1572334
3303
o se ti piace o se ti piaccio.
26:16
So quite often I do worry about these things.
395
1576271
3036
Quindi molto spesso mi preoccupo di queste cose.
26:19
They keep me awake at night
396
1579341
2702
Mi tengono sveglio la notte
26:22
quite a lot, especially recently.
397
1582611
2435
parecchio, specialmente di recente.
26:25
Hello, Gianfranco. Thanks for everything.
398
1585580
2770
Ciao Gianfranco. Grazie di tutto.
26:28
You are doing for us and for teaching us such a wonderful language like English.
399
1588350
4504
Stai facendo per noi e per averci insegnato una lingua così meravigliosa come l'inglese.
26:33
Thank you again, Franco. That's very kind of you to say
400
1593155
3069
Grazie ancora Franco. È molto gentile da parte tua chiedere
26:37
sorry Sayeeda.
401
1597359
2369
scusa Sayeeda.
26:39
Sayeeda, Ne-Yo is here as well.
402
1599995
3303
Sayeeda, anche Ne-Yo è qui.
26:43
Thank you very much.
403
1603331
2336
Grazie mille.
26:45
It's very nice to see you.
404
1605667
2169
È molto bello vederti.
26:48
Today.
405
1608670
1068
Oggi.
26:49
Well, something exciting is happening next week.
406
1609971
3103
Ebbene, la prossima settimana accadrà qualcosa di eccitante.
26:55
We have a special guest coming to stay next week,
407
1615210
2836
Abbiamo un ospite speciale che verrà a soggiornare la prossima settimana,
26:58
which will, of course, affect my live streams.
408
1618547
3770
il che, ovviamente, influenzerà i miei live streaming.
27:02
So there might be some changes happening next week.
409
1622317
3003
Quindi potrebbero esserci dei cambiamenti in corso la prossima settimana.
27:05
But also next week, I think maybe on Tuesday
410
1625854
6006
Ma anche la prossima settimana, penso forse martedì
27:12
or Wednesday or maybe Thursday.
411
1632494
2669
o mercoledì o forse giovedì.
27:15
We are going to reach 1 million subscribers next week.
412
1635463
6006
Raggiungeremo 1 milione di iscritti la prossima settimana.
27:21
I think so.
413
1641469
1268
Credo di si.
27:22
I think it's going to happen Maybe on Tuesday
414
1642737
2970
Penso che accadrà forse martedì
27:25
or Wednesday or perhaps on Thursday.
415
1645941
2502
o mercoledì o forse giovedì.
27:28
So around that time.
416
1648877
2002
Quindi in quel periodo.
27:31
But of course,
417
1651246
1802
Ma ovviamente,
27:34
have you ever noticed in life
418
1654149
2068
hai mai notato nella vita che
27:36
sometimes something you want to do
419
1656217
2636
a volte qualcosa che vuoi fare
27:39
will happen
420
1659954
1902
accadrà
27:41
at the same time is something that you have to do.
421
1661856
2970
nello stesso momento è qualcosa che devi fare.
27:46
Something you want to do happens
422
1666027
2536
Qualcosa che vuoi fare accade
27:48
at the same time as something you have to do or must do.
423
1668563
4171
contemporaneamente a qualcosa che devi o devi fare.
27:53
And that's what's happening next week.
424
1673234
2036
Ed è quello che accadrà la prossima settimana.
27:55
So as I reach my 1,000,000th subscriber
425
1675270
3637
Quindi, quando raggiungerò il mio 1.000.000esimo abbonato la
27:58
next week, it will happen sometime next week.
426
1678940
3437
prossima settimana, accadrà la prossima settimana.
28:03
We also have a special guest coming here.
427
1683011
2035
Abbiamo anche un ospite speciale che verrà qui.
28:05
So lots of things happening.
428
1685680
1502
Quindi succedono molte cose.
28:07
We will see what happens with that.
429
1687182
1801
Vedremo cosa succede con quello.
28:08
It will be interesting. I will try
430
1688983
3237
Sarà interessante. Proverò
28:13
I'm going to try and be live with you
431
1693655
2736
Proverò a essere in diretta con te
28:17
as we pass 1 million subscribers.
432
1697225
3704
mentre superiamo 1 milione di iscritti.
28:20
I will try my best.
433
1700962
1935
Farò del mio meglio.
28:22
The only problem is
434
1702897
2403
L'unico problema è che
28:25
you can't really control when it happens.
435
1705300
2869
non puoi davvero controllare quando succede.
28:28
So it might happen in the morning.
436
1708436
2069
Quindi potrebbe succedere al mattino.
28:30
It might happen in the afternoon.
437
1710505
2002
Potrebbe succedere nel pomeriggio.
28:32
It might happen in the middle of the night.
438
1712841
2602
Potrebbe accadere nel cuore della notte.
28:35
So, again, we will see what happens.
439
1715977
2202
Quindi, ancora una volta, vedremo cosa succede.
28:40
Hello?
440
1720114
801
28:40
Oh, hello, Jack.
441
1720915
1735
Ciao?
Oh, ciao Jack.
28:42
Dish. Hello, Jack Dish.
442
1722650
1969
Piatto. Ciao, Jack Dish.
28:44
Nice to see you here as well. Very nice.
443
1724619
2736
Piacere di vederti anche qui. Molto bello.
28:47
It's always good to see you here.
444
1727889
2035
È sempre bello vederti qui.
28:50
So today we are looking at the topic of confrontation
445
1730558
4038
Quindi oggi stiamo esaminando l'argomento del confronto
28:54
and also we are looking at the topic of
446
1734996
4271
e stiamo anche esaminando l'argomento della
29:00
planning or intending to do something.
447
1740902
3637
pianificazione o dell'intenzione di fare qualcosa.
29:04
There is always something in our daily lives that
448
1744806
2869
C'è sempre qualcosa nella nostra vita quotidiana che
29:07
we intend to do something.
449
1747675
3504
intendiamo fare qualcosa.
29:11
We see and we want to do that thing,
450
1751179
3336
Vediamo e vogliamo fare quella cosa,
29:14
but we never quite find the time to actually do it.
451
1754949
3570
ma non troviamo mai il tempo per farlo davvero.
29:18
Maybe you are walking around the house and you see maybe you see some dirt
452
1758987
5071
Forse stai camminando per casa e forse vedi dello sporco
29:25
on the window
453
1765126
1568
sulla finestra
29:27
and you keep saying, I'm going to clean that window.
454
1767061
3437
e continui a dire, vado a pulire quella finestra.
29:32
Tomorrow,
455
1772066
1201
Domani,
29:33
and then when tomorrow comes, you don't do it.
456
1773901
2103
e poi quando arriva domani, non lo fai.
29:36
Something you are always planning to do, something that you want to do
457
1776537
4939
Qualcosa che hai sempre intenzione di fare, qualcosa che vuoi fare
29:41
something that you mean to do,
458
1781709
3003
qualcosa che intendi fare,
29:45
but you never quite do it.
459
1785713
2469
ma non lo fai mai del tutto.
29:49
I know I have quite a few in my studio sometimes
460
1789217
2936
So di averne parecchi nel mio studio, a volte
29:52
I notice that the floor in my studio is quite dirty.
461
1792153
3237
noto che il pavimento del mio studio è piuttosto sporco.
29:55
Maybe there is some dust or some
462
1795990
2436
Forse c'è della polvere o dei
29:59
pieces of paper on the floor
463
1799494
2269
pezzi di carta sul pavimento,
30:01
things that I've discarded and thrown on the floor.
464
1801763
4204
cose che ho scartato e gettato sul pavimento.
30:06
And I always mean to move them. I want to move them.
465
1806367
2870
E ho sempre intenzione di spostarli. Voglio spostarli.
30:09
I want to pick them up.
466
1809237
1468
Voglio raccoglierli.
30:10
But I never do because I don't have time.
467
1810705
3103
Ma non lo faccio mai perché non ho tempo.
30:14
Or sometimes it slips my mind.
468
1814208
2369
O a volte mi sfugge di mente.
30:17
We are also going to do that.
469
1817245
2402
Lo faremo anche noi.
30:20
We'll take a quick break and then we will be back.
470
1820014
3137
Faremo una breve pausa e poi torneremo.
30:24
For the time being,
471
1824218
1535
Per il momento,
30:25
enjoy the lovely, cute cows
472
1825753
4104
goditi le adorabili e carine mucche
31:16
the oh,
473
1876370
89756
oh,
32:46
I would love to be by the beach, especially when the weather is nice.
474
1966160
4871
mi piacerebbe essere in spiaggia, specialmente quando il tempo è bello.
32:52
Sadly, I can't be by the beach at the moment.
475
1972533
3570
Purtroppo, al momento non posso essere al mare.
32:56
I'm in the studio and it's ever so hot You
476
1976136
12680
Sono in studio e fa sempre così caldo.
33:12
Welcome, everybody.
477
1992052
2069
Benvenuti a tutti.
33:14
Welcome to the live stream that is English Addict Extra
478
1994121
5806
Benvenuti al live streaming che è English Addict Extra
33:20
for Wednesday, the 15th of June.
479
2000294
3970
per mercoledì 15 giugno.
33:24
We are officially halfway through this month
480
2004264
3070
Siamo ufficialmente a metà di questo mese
33:27
and we are almost halfway through the year.
481
2007735
4404
e siamo quasi a metà dell'anno.
33:33
Can you believe that?
482
2013640
1802
Puoi crederci?
33:35
We are almost halfway through 2022
483
2015442
3237
Siamo quasi a metà del 2022, si
33:39
people already are talking about next year.
484
2019113
2769
parla già del prossimo anno.
33:43
I think quite often when people start doing that,
485
2023450
2536
Penso che abbastanza spesso quando le persone iniziano a farlo,
33:45
they are often wishing for better time and let's be honest,
486
2025986
5506
spesso desiderano un momento migliore e siamo onesti,
33:52
if I can be serious for a moment,
487
2032493
4004
se posso essere serio per un momento,
33:56
we are living through some really bizarre times
488
2036497
4904
stiamo vivendo dei tempi davvero bizzarri
34:03
and I'm not even talking about COVID.
489
2043103
2202
e non sto nemmeno parlando di COVID.
34:05
I mean, that was really, really weird.
490
2045772
2169
Voglio dire, è stato davvero, davvero strano.
34:08
That was a very strange period. Of time.
491
2048442
1868
Quello è stato un periodo molto strano. Di tempo.
34:10
And here we are once again in what I can only describe
492
2050310
4171
Ed eccoci ancora una volta in quello che posso solo descrivere
34:14
as a period of uncertainty
493
2054481
3270
come un periodo di incertezza,
34:19
I can't think of any other word
494
2059853
2002
non riesco a pensare a nessun'altra parola con
34:21
that I want to use uncertainty.
495
2061855
3570
cui voglio usare incertezza.
34:26
I think everyone is quite uncertain
496
2066059
2670
Penso che tutti siano abbastanza incerti
34:29
now I know from day to day our daily lives
497
2069096
3103
ora so che giorno dopo giorno nella nostra vita quotidiana
34:32
we are fairly certain about things.
498
2072799
3804
siamo abbastanza sicuri delle cose.
34:36
But I think these days, at this moment in time, I think there is a lot of uncertainty
499
2076904
5071
Ma penso che in questi giorni, in questo momento, penso che ci sia molta incertezza
34:42
about almost everything that you can think of.
500
2082276
2736
su quasi tutto ciò a cui puoi pensare.
34:46
Future job, many health,
501
2086346
3737
Futuro lavoro, tanta salute,
34:51
everything,
502
2091718
1135
tutto,
34:53
even where you live
503
2093387
2302
anche dove vivi
34:58
it is a very strange time indeed.
504
2098725
3837
è davvero un periodo molto strano.
35:02
We are looking at some subjects today
505
2102963
2903
Stiamo esaminando alcune materie oggi
35:05
some English subjects to help you hopefully
506
2105899
3904
alcune materie inglesi per aiutarti, si spera,
35:10
with your understanding of the English language.
507
2110270
2936
con la tua comprensione della lingua inglese.
35:13
We are now going to look at a subject that I think is interesting,
508
2113540
5038
Ora esamineremo un argomento che ritengo interessante,
35:19
something that we often avoid doing, however,
509
2119112
3637
qualcosa che spesso evitiamo di fare, tuttavia,
35:22
something that we often try not to do.
510
2122749
4138
qualcosa che spesso cerchiamo di non fare.
35:26
However, now and again in life, we have to do it.
511
2126920
3804
Tuttavia, di tanto in tanto nella vita, dobbiamo farlo.
35:30
We have no choice.
512
2130724
1601
Non abbiamo scelta.
35:32
We are talking all about confrontation confrontation.
513
2132325
5506
Stiamo parlando di confronto confronto.
35:37
It's a great word. Confrontation.
514
2137831
3036
È una grande parola. Confronto.
35:42
It is a word that
515
2142068
2269
È una parola che
35:44
often comes around when there is some sort of disagreement,
516
2144337
4438
ricorre spesso quando c'è una sorta di disaccordo,
35:49
something that is taking place, an occurrence
517
2149109
2803
qualcosa che sta avvenendo, un evento
35:52
where maybe people are disagreeing or maybe there are things
518
2152345
4605
in cui forse le persone non sono d'accordo o forse ci sono cose di
35:57
that people want to talk about or say or even do
519
2157250
4138
cui le persone vogliono parlare o dire o addirittura
36:02
confrontation.
520
2162989
2336
confrontarsi.
36:05
So that's what we're doing today.
521
2165358
1435
Quindi è quello che stiamo facendo oggi.
36:06
For the next few moments, I hope you will stay with me.
522
2166793
3537
Per i prossimi momenti, spero che rimarrai con me.
36:11
The word confrontation is a noun
523
2171064
3103
La parola confronto è un sostantivo
36:14
that defines a heated disagreement.
524
2174334
3503
che definisce un acceso disaccordo.
36:18
So quite often when we use the word confrontation, we are saying that there is
525
2178305
4204
Quindi molto spesso quando usiamo la parola confronto, stiamo dicendo che c'è
36:22
some sort of disagreement taking place.
526
2182509
3970
una sorta di disaccordo in atto.
36:26
There is a confrontation.
527
2186980
2169
C'è uno scontro.
36:29
Maybe one group or two groups are coming together.
528
2189149
4337
Forse un gruppo o due gruppi si stanno unendo.
36:33
And of course, maybe one or two individuals
529
2193887
3537
E, naturalmente, forse uno o due individui si
36:37
are coming together in a heated debate,
530
2197424
3803
stanno unendo in un acceso dibattito,
36:42
an argument or conflict
531
2202095
2636
una discussione o un conflitto
36:44
between two or more people is a confrontation.
532
2204731
4605
tra due o più persone è uno scontro.
36:50
You want to
533
2210704
1901
Vuoi
36:52
talk about a certain thing with another person maybe something that is annoying you or irritating you,
534
2212605
5873
parlare di una certa cosa con un'altra persona forse qualcosa che ti infastidisce o ti irrita,
36:58
maybe something that you feel you feel
535
2218812
3503
forse qualcosa che senti di sentire
37:02
as if you want to say it to them.
536
2222315
3037
come se volessi dirglielo.
37:05
We've all been in that situation.
537
2225352
2202
Siamo stati tutti in quella situazione.
37:07
We've all been in a position where we've really wanted to say something to someone,
538
2227554
4938
Siamo stati tutti in una posizione in cui avremmo davvero voluto dire qualcosa a qualcuno,
37:13
maybe another person has been annoying you
539
2233426
2903
forse un'altra persona ti ha infastidito
37:17
and you really want to to tell them
540
2237497
2202
e tu vuoi davvero dirgli
37:20
how much they've been annoying you.
541
2240467
3470
quanto ti hanno infastidito.
37:25
But of course, to do that you have to have confrontation,
542
2245238
4771
Ma ovviamente, per farlo devi avere un confronto,
37:30
an argument or conflict
543
2250710
3370
una discussione o un conflitto
37:34
between two or more people is a confrontation.
544
2254647
5039
tra due o più persone è un confronto.
37:40
To confront someone or something is to face it
545
2260753
2937
Affrontare qualcuno o qualcosa è affrontarlo
37:43
directly or straight on.
546
2263690
2702
direttamente o direttamente.
37:46
So when we say straight on, we are doing it directly.
547
2266893
4404
Quindi quando diciamo dritto, lo stiamo facendo direttamente.
37:51
Maybe you are doing it face to face.
548
2271698
2669
Forse lo stai facendo faccia a faccia.
37:54
Perhaps you are doing it through a phone call.
549
2274601
3303
Forse lo stai facendo tramite una telefonata.
37:58
You are doing it directly in some way,
550
2278972
2402
Lo stai facendo direttamente in qualche modo,
38:02
and we often describe it as a confrontation.
551
2282942
4905
e spesso lo descriviamo come un confronto.
38:08
To confront someone or something is to face it directly
552
2288414
4705
Affrontare qualcuno o qualcosa è affrontarlo direttamente,
38:14
you have to confront that thing.
553
2294020
2970
devi affrontare quella cosa.
38:18
A heated disagreement can be described as contention
554
2298558
5072
Un acceso disaccordo può essere descritto come contesa,
38:24
so contention also describes
555
2304330
3304
quindi la contesa descrive anche
38:27
that feeling of something that is annoying you.
556
2307634
3570
quella sensazione di qualcosa che ti infastidisce.
38:31
Some things that you have to say or tell someone
557
2311571
3870
Alcune cose che devi dire o dire a qualcuno
38:36
something that is making you so angry and mad
558
2316209
3336
qualcosa che ti sta facendo così arrabbiare e arrabbiare
38:39
that you have to get it out in the open.
559
2319812
3270
che devi farlo uscire allo scoperto.
38:43
You have to tell that person how you feel.
560
2323349
2369
Devi dire a quella persona come ti senti.
38:46
It is something that you want to talk about.
561
2326419
3437
È qualcosa di cui vuoi parlare.
38:49
However, it can also be an argument.
562
2329856
3170
Tuttavia, può anche essere un argomento.
38:53
It can lead to some sort of disagreement, some sort of argument,
563
2333292
5639
Può portare a una sorta di disaccordo, una sorta di discussione,
38:59
some sort of conflict
564
2339365
2503
una sorta di conflitto con cui
39:02
you confront someone.
565
2342869
2135
affronti qualcuno.
39:05
But there is always a risk that there will be also
566
2345004
3670
Ma c'è sempre il rischio che ci siano anche
39:08
some arguing, fighting
567
2348674
4071
discussioni, litigi
39:14
and that's one of the reasons
568
2354313
1235
e questo è uno dei motivi
39:15
why many people try to avoid confrontation.
569
2355548
3570
per cui molte persone cercano di evitare il confronto.
39:20
The moment when something must be discussed
570
2360219
2336
Il momento in cui qualcosa deve essere discusso
39:22
between individuals is confrontation.
571
2362889
3870
tra individui è il confronto.
39:27
As I said a few moments ago, it is something
572
2367427
2502
Come ho detto pochi istanti fa, è qualcosa che
39:29
you can't stop, you can't hold back, confront Tatian
573
2369962
4138
non puoi fermare, non puoi trattenere, confrontarsi con Tatian
39:34
quite often comes from an emotional reaction,
574
2374100
3670
molto spesso deriva da una reazione emotiva,
39:38
something that has been happening, something that has been annoying you
575
2378371
5205
qualcosa che sta accadendo, qualcosa che ti ha infastidito
39:44
maybe something that has been
576
2384544
2235
forse qualcosa che ha ti stai
39:47
getting on your nerves and you really have to say something.
577
2387346
4038
dando sui nervi e devi davvero dire qualcosa.
39:51
You can't hold it back you have to say something.
578
2391384
4538
Non puoi trattenerti, devi dire qualcosa. Davvero
39:55
You really do.
579
2395922
1568
.
39:58
A long running dispute will often lead to confrontation
580
2398024
4804
Una disputa di lunga data spesso porta allo scontro,
40:03
so when we talk about something that is long running,
581
2403362
3270
quindi quando parliamo di qualcosa che dura da molto tempo,
40:07
it is something that has been going on for a long time.
582
2407733
3938
è qualcosa che va avanti da molto tempo.
40:12
Long running, something that has been going on for a long time.
583
2412138
5372
Lunga corsa, qualcosa che va avanti da molto tempo.
40:17
So a long running dispute is
584
2417944
3470
Quindi una disputa di lunga data è
40:22
a disagreement,
585
2422748
2169
un disaccordo,
40:24
something that has been going on
586
2424984
2102
qualcosa che va avanti su
40:27
that two people disagree about for a long time.
587
2427653
3304
cui due persone non sono d'accordo da molto tempo.
40:31
It will often lead to confrontation.
588
2431791
2736
Spesso porterà allo scontro.
40:35
Quite often there are situations in our daily life
589
2435361
3003
Molto spesso ci sono situazioni nella nostra vita quotidiana
40:38
where there might be some sort of confrontation
590
2438364
3737
in cui potrebbe esserci una sorta di confronto
40:42
and we will be looking at that in a few moments.
591
2442702
2602
e lo vedremo tra pochi istanti.
40:47
A disagreement between neighbours
592
2447540
2903
Un disaccordo tra vicini
40:50
might lead to confrontation.
593
2450676
2636
potrebbe portare allo scontro.
40:54
Confrontation between neighbours
594
2454013
2936
Confronto tra vicini
40:57
You might not realise this, but here in the UK, I don't know about where you are,
595
2457383
4237
Potresti non rendertene conto, ma qui nel Regno Unito, non so dove ti trovi,
41:01
but here in the UK one of the biggest problems
596
2461821
2469
ma qui nel Regno Unito uno dei maggiori problemi
41:05
that arises
597
2465224
2736
che sorgono
41:07
between people
598
2467960
1969
tra le persone
41:10
are are disputes or disagreements between neighbours.
599
2470162
5406
sono le dispute oi disaccordi tra vicini.
41:16
It happens quite a lot and you can probably imagine
600
2476202
4471
Succede spesso e probabilmente puoi immaginare che
41:20
there would be many reasons why neighbours
601
2480906
3304
ci sarebbero molte ragioni per cui i vicini
41:24
would have some sort of disagreement
602
2484844
3336
avrebbero una sorta di disaccordo
41:28
or some sort of conflict or confrontation.
603
2488247
4438
o una sorta di conflitto o confronto.
41:33
There are many reasons.
604
2493819
1168
Ci sono molte ragioni.
41:34
Maybe there is noise maybe your neighbours are making a lot of noise,
605
2494987
4171
Forse c'è rumore forse i tuoi vicini fanno molto rumore,
41:39
maybe they are having parties and every night you can't get to sleep
606
2499525
4671
forse fanno feste e ogni notte non riesci a dormire
41:44
and you keep saying tomorrow, tomorrow
607
2504830
3971
e continui a dire domani, domani
41:48
I'm going to tell my neighbours what I think about their noise.
608
2508801
3737
dirò ai miei vicini cosa penso del loro rumore .
41:52
I'm going to tell them maybe your neighbour has a barking dog
609
2512805
3904
Dirò loro che forse il tuo vicino ha un cane
41:57
that keeps barking all the time,
610
2517243
2435
che abbaia che continua ad abbaiare tutto il tempo,
42:00
but maybe, maybe early
611
2520312
2369
ma forse, forse
42:02
in the morning it is barking and it won't stop Maybe at night
612
2522681
4838
la mattina presto abbaia e non si ferma Forse di notte
42:08
it is barking, making a noise and you can't get to sleep.
613
2528153
3737
abbaia, fa rumore e tu non riesco a prendere sonno.
42:12
So there is a situation
614
2532925
2936
Quindi c'è una situazione
42:16
that might arise or come along
615
2536795
2436
che potrebbe sorgere o presentarsi
42:19
that will cause disagreement between neighbours
616
2539698
4405
che causerà disaccordo tra vicini
42:24
and it is one of the most common forms of disagreement
617
2544870
5239
ed è una delle forme più comuni di disaccordo
42:31
to face up to a person or problem
618
2551543
2636
affrontare direttamente una persona o un problema
42:34
directly is confrontation.
619
2554179
3137
è il confronto.
42:37
You will go to that person directly
620
2557716
3604
Andrai direttamente da quella persona
42:41
and you will tell them, you will explain what the problem is.
621
2561320
5272
e glielo dirai, spiegherai qual è il problema.
42:46
The thing that is annoying you, you will face up to that thing.
622
2566825
5506
La cosa che ti infastidisce, la affronterai.
42:52
I like that expression, by the way. Face up.
623
2572731
3003
A proposito, mi piace quell'espressione. Affronta.
42:55
If you face up to something, it means you are confronting it.
624
2575734
4138
Se affronti qualcosa, significa che lo stai affrontando.
42:59
You are going to that thing directly.
625
2579905
4505
Andrai direttamente a quella cosa.
43:04
You are facing up to something.
626
2584676
2670
Stai affrontando qualcosa.
43:07
Maybe you have to face up to your punishment.
627
2587746
3504
Forse devi affrontare la tua punizione.
43:11
Maybe you have to face up to your embarrassment.
628
2591450
3970
Forse devi affrontare il tuo imbarazzo.
43:15
Something that you have to confront, something that you have to face directly
629
2595921
5105
Qualcosa con cui devi confrontarti, qualcosa con cui devi confrontarti direttamente
43:22
to make a complaint about
630
2602794
1168
per lamentarti di
43:23
something is a form of confrontation.
631
2603962
3771
qualcosa è una forma di confronto.
43:28
So when you complain and we all do it,
632
2608867
2436
Quindi, quando ti lamenti e lo facciamo tutti,
43:32
if there is one thing that we all good at here
633
2612137
3103
se c'è una cosa in cui siamo tutti bravi qui
43:36
in England and across the UK, we are very good
634
2616408
3904
in Inghilterra e in tutto il Regno Unito, siamo molto bravi
43:40
at complaining about things
635
2620946
2235
a lamentarci delle cose che
43:44
We complain about the weather.
636
2624182
2303
ci lamentiamo del tempo.
43:46
We might complain about the food
637
2626485
3603
Potremmo lamentarci del cibo
43:50
that we have eaten in the restaurant
638
2630923
2469
che abbiamo mangiato al ristorante,
43:54
we might complain about our neighbour.
639
2634159
3403
potremmo lamentarci del nostro vicino.
43:57
As I said a few moments ago.
640
2637829
2203
Come ho detto pochi istanti fa.
44:00
So there are many things that we might complain about
641
2640032
2936
Quindi ci sono molte cose di cui potremmo lamentarci
44:03
and we do like to complain.
642
2643502
2269
e ci piace lamentarci.
44:06
Maybe you are eating some food
643
2646705
2502
Forse stai mangiando del cibo
44:09
in a restaurant and the food is not very good.
644
2649207
2503
in un ristorante e il cibo non è molto buono.
44:12
You might complain about it,
645
2652377
2937
Potresti lamentartene,
44:15
even though it can be very embarrassing if you are with someone.
646
2655314
3169
anche se può essere molto imbarazzante se sei con qualcuno.
44:18
I have been
647
2658817
1201
Sono stato
44:21
on the
648
2661086
2502
nei
44:23
little trips where I've met friends and we've gone for a meal
649
2663588
4205
piccoli viaggi in cui ho incontrato amici e siamo andati a mangiare
44:29
and the people that we are dining with,
650
2669227
1969
e le persone con cui stiamo cenando,
44:31
they start complaining about the food all the time.
651
2671196
3136
iniziano a lamentarsi del cibo tutto il tempo.
44:34
They send the food back, they keep complaining and sometimes they complain
652
2674566
5506
Rispediscono il cibo, continuano a lamentarsi ea volte si lamentano
44:40
even though there is nothing really to complain about.
653
2680505
3070
anche se non c'è davvero nulla di cui lamentarsi. A
44:44
They just like to make a fuss.
654
2684276
2502
loro piace solo fare storie.
44:46
So to make a complaint about something
655
2686778
2136
Quindi fare un reclamo su qualcosa
44:48
is a form of confrontation.
656
2688914
3236
è una forma di confronto.
44:52
However, not everyone likes to complain.
657
2692150
3370
Tuttavia, non a tutti piace lamentarsi.
44:55
Not everyone likes to confront something
658
2695887
4638
Non a tutti piace confrontarsi con qualcosa
45:02
to complain or object
659
2702861
2636
per lamentarsi o obiettare
45:05
directly is confrontation.
660
2705931
3837
direttamente è il confronto.
45:10
You confront something you complain,
661
2710101
2770
Affronti qualcosa di cui ti lamenti,
45:13
you object to something directly.
662
2713238
4104
ti opponi direttamente a qualcosa.
45:18
I suppose you might say that protesting
663
2718009
3671
Suppongo che potresti dire che protestare
45:22
to have a protest over a certain issue
664
2722647
3137
per avere una protesta su un certo problema
45:26
might be a form of confrontation.
665
2726218
2769
potrebbe essere una forma di confronto.
45:29
You are confronting a certain problem or a certain issue,
666
2729521
4705
Stai affrontando un certo problema o una certa questione,
45:35
maybe a demonstration
667
2735427
2869
forse una manifestazione
45:38
towards the government
668
2738296
2169
nei confronti del governo
45:40
or maybe some plans that a government has.
669
2740465
3237
o forse alcuni piani che un governo ha.
45:44
Or maybe you are trying to raise awareness.
670
2744402
2670
O forse stai cercando di aumentare la consapevolezza.
45:47
You are confronting the ignorance
671
2747072
4671
Stai affrontando l'ignoranza
45:51
perhaps of a group of people.
672
2751943
2403
forse di un gruppo di persone.
45:55
So to confront can also be to protest as well.
673
2755480
4104
Quindi confrontarsi può anche essere protestare.
46:01
A complaint or confrontation
674
2761186
2135
Un reclamo o un confronto
46:03
might not occur face to face.
675
2763321
2736
potrebbero non verificarsi faccia a faccia.
46:06
So there might be situations where you do not
676
2766458
2669
Quindi potrebbero esserci situazioni in cui non
46:09
confront a person directly.
677
2769194
2803
affronti direttamente una persona.
46:12
You might do it through some other way.
678
2772831
2369
Potresti farlo in qualche altro modo.
46:15
And there are other ways of confronting a person without doing it.
679
2775233
5606
E ci sono altri modi per affrontare una persona senza farlo.
46:20
Directly.
680
2780839
1668
Direttamente.
46:22
A confrontation might be carried out in a court of law
681
2782974
3404
Un confronto potrebbe essere svolto in un tribunale
46:26
or through a counsellor.
682
2786644
2770
o tramite un consulente.
46:29
So quite often there might be a situation
683
2789414
3503
Quindi molto spesso potrebbe esserci una situazione
46:32
where the confrontation does not take place directly,
684
2792917
4772
in cui il confronto non avviene direttamente,
46:38
even though there is still confrontation, but it is not direct.
685
2798223
6106
anche se c'è ancora confronto, ma non è diretto.
46:45
Quite often in law, maybe if a married couple are divorcing
686
2805096
5205
Molto spesso in diritto, forse se una coppia sposata sta divorziando dal
46:51
their confrontation, their disagreements
687
2811669
3003
loro confronto, i loro disaccordi
46:54
might be carried out separately
688
2814939
2903
potrebbero essere risolti separatamente
46:59
through a court.
689
2819944
1835
attraverso un tribunale.
47:02
It does happen.
690
2822347
1434
Succede.
47:04
Many people try to avoid confrontation whenever possible.
691
2824582
3571
Molte persone cercano di evitare il confronto quando possibile.
47:08
It is true no one, no one likes confrontation.
692
2828186
4905
È vero a nessuno, a nessuno piace il confronto.
47:13
However annoying something is, however bad
693
2833958
3103
Per quanto qualcosa sia fastidioso, per quanto brutto
47:17
something seems to be
694
2837529
3269
sembri qualcosa,
47:21
We will still avoid confrontation.
695
2841699
3270
eviteremo comunque il confronto.
47:25
And I mentioned a few moments ago the situation with a neighbour.
696
2845436
4071
E ho accennato pochi istanti fa alla situazione con un vicino.
47:29
If you have a dispute, if you have a problem with your neighbour,
697
2849908
4571
Se hai una disputa, se hai un problema con il tuo vicino,
47:34
they are doing something that is annoying you
698
2854879
2269
sta facendo qualcosa che ti infastidisce
47:37
and it is common it happens all the time.
699
2857949
3170
ed è normale che accada sempre.
47:41
Maybe you have experienced it.
700
2861719
2203
Forse l'hai sperimentato.
47:44
Maybe one of your neighbours has been annoying you in some way
701
2864055
4104
Forse uno dei tuoi vicini ti ha infastidito in qualche modo
47:48
and you keep telling yourself, I'm going to do something about that.
702
2868459
5606
e continui a ripeterti, farò qualcosa al riguardo.
47:54
I'm going to go round to my neighbour tomorrow
703
2874232
2702
Domani andrò dal mio vicino
47:57
and tell them I'm going to confront them.
704
2877168
3270
e gli dirò che li affronterò.
48:00
However,
705
2880672
667
Tuttavia,
48:02
quite often you don't do it
706
2882440
2236
molto spesso non lo fai
48:05
because you you worry, you are afraid
707
2885510
2469
perché ti preoccupi, hai paura.
48:08
The confrontation is not, is not a good thing
708
2888413
5005
Il confronto non è, non è una buona cosa
48:14
to confront.
709
2894619
700
da affrontare.
48:15
Someone is often seen as bad, negative.
710
2895319
4438
Qualcuno è spesso visto come cattivo, negativo.
48:20
And of course it can lead to other problems as well.
711
2900725
3337
E ovviamente può portare anche ad altri problemi.
48:26
There is always a fear
712
2906230
2036
C'è sempre la paura
48:28
of the consequences of confronting something or someone.
713
2908266
5572
delle conseguenze dell'affrontare qualcosa o qualcuno.
48:34
So I suppose the fear of confrontation is what the effect will be.
714
2914839
7307
Quindi suppongo che l'effetto sarà la paura del confronto .
48:42
What will happen if I go round to my neighbour and complain?
715
2922146
5172
Cosa succede se vado dal mio vicino e mi lamento?
48:47
What will they do?
716
2927752
1902
Cosa faranno?
48:49
How will they react?
717
2929654
2502
Come reagiranno?
48:53
Maybe they will be angry.
718
2933024
1968
Forse si arrabbieranno.
48:54
Maybe they will start a fight
719
2934992
2436
Forse inizieranno una rissa
48:58
verbally or physically.
720
2938930
3069
verbalmente o fisicamente.
49:01
So it is sometimes
721
2941999
3070
Quindi a volte è
49:05
a difficult situation.
722
2945069
1435
una situazione difficile.
49:06
Confrontation.
723
2946504
1935
Confronto.
49:08
There is always a fear of the consequences
724
2948439
3270
C'è sempre la paura delle conseguenze
49:12
of confronting someone.
725
2952210
2569
dell'affrontare qualcuno.
49:14
Of course, there are many people also who are not afraid
726
2954779
3336
Naturalmente, ci sono anche molte persone che non hanno paura di
49:18
they will do anything to to face up
727
2958916
3404
fare qualsiasi cosa per affrontare
49:22
to a problem or a bad situation.
728
2962987
2703
un problema o una brutta situazione.
49:27
A war or violent battle is the conflict
729
2967225
4304
Una guerra o una battaglia violenta è il conflitto Spesso
49:32
We often describe war as conflict,
730
2972063
3637
descriviamo la guerra come un conflitto,
49:36
a serious conflict where
731
2976334
3336
un conflitto serio in cui
49:40
things I suppose
732
2980771
2403
le cose suppongo che
49:43
when war occurs it means things have got out of hand.
733
2983174
3937
quando si verifica una guerra significhi che le cose sono sfuggite di mano.
49:48
Things have gone too far.
734
2988112
2336
Le cose sono andate troppo oltre. La
49:50
War is a consequence quite often of disagreement.
735
2990448
4704
guerra è molto spesso una conseguenza del disaccordo.
49:56
And there are many things
736
2996153
2536
E ci sono molte cose
49:59
that we can disagree about that might start
737
2999357
2902
su cui possiamo non essere d'accordo che potrebbero far scoppiare
50:03
a war or conflict.
738
3003027
2502
una guerra o un conflitto.
50:05
The confrontation of conflict is often brutal.
739
3005529
4672
Il confronto del conflitto è spesso brutale.
50:10
So a war or a violent battle is a conflict.
740
3010868
4204
Quindi una guerra o una battaglia violenta è un conflitto.
50:15
The confrontation is often brutal,
741
3015439
3003
Il confronto è spesso brutale
50:19
and you often hear the word conflict used.
742
3019643
3571
e spesso senti usare la parola conflitto.
50:24
A confrontation might be made in the form of a threat.
743
3024548
4738
Potrebbe esserci uno scontro sotto forma di minaccia.
50:30
You might threaten someone
744
3030554
2036
Potresti minacciare qualcuno
50:33
so you don't argue.
745
3033691
2636
per non discutere.
50:36
There is no conflict.
746
3036327
2235
Non c'è conflitto.
50:38
But instead you make a threat.
747
3038562
2636
Ma invece fai una minaccia.
50:41
You do something because you want that situation to stop.
748
3041966
4804
Fai qualcosa perché vuoi che quella situazione finisca.
50:47
It is a form of confrontation.
749
3047838
3270
È una forma di confronto.
50:52
So you might threaten someone.
750
3052409
2203
Quindi potresti minacciare qualcuno.
50:55
Maybe you threaten them with
751
3055279
2269
Forse li minacci con
50:58
some sort of legal action
752
3058849
3904
qualche tipo di azione legale.
51:03
You threaten someone.
753
3063521
1534
Tu minacci qualcuno.
51:05
You make a threat.
754
3065055
2403
Fai una minaccia.
51:07
Maybe you go round to your neighbour's house
755
3067458
2235
Forse vai a casa del tuo vicino
51:09
and you say, if you don't stop making noise,
756
3069693
2670
e dici, se non smetti di fare rumore,
51:12
if you don't stop doing that,
757
3072830
3904
se non smetti di farlo,
51:19
you might make a physical threat.
758
3079436
2970
potresti fare una minaccia fisica.
51:24
It does happen.
759
3084008
1468
Succede.
51:25
A confrontation might be a way of settling a dispute or argument.
760
3085676
5205
Un confronto potrebbe essere un modo per risolvere una disputa o una discussione.
51:31
So let's look on the bright side.
761
3091315
2035
Quindi diamo un'occhiata al lato positivo.
51:33
Let's look on the positive side of things.
762
3093917
2870
Guardiamo il lato positivo delle cose.
51:37
Confrontation is not always negative.
763
3097354
3570
Il confronto non è sempre negativo.
51:41
There can be a positive outcome.
764
3101225
3537
Ci può essere un risultato positivo.
51:45
Confronting a situation,
765
3105429
2703
Affrontare una situazione,
51:48
maybe two people who want to talk about a thing.
766
3108399
3203
forse due persone che vogliono parlare di una cosa.
51:52
And maybe both of those people are annoyed or upset.
767
3112136
3403
E forse entrambe quelle persone sono infastidite o sconvolte.
51:56
But when they start talking, they realise
768
3116040
2369
Ma quando iniziano a parlare, si rendono conto
51:58
that the problem is not as bad as they thought.
769
3118642
3137
che il problema non è così grave come pensavano.
52:01
Or maybe they are able to come to a solution
770
3121779
3803
O forse sono in grado di arrivare a una soluzione
52:06
So sometimes confrontation
771
3126717
1835
Quindi a volte il confronto
52:08
might be a way of settling a dispute
772
3128552
4037
potrebbe essere un modo per risolvere una disputa
52:12
or ending an argument
773
3132990
2869
o porre fine a una discussione
52:16
So it is not always a bad thing.
774
3136927
2769
Quindi non è sempre una cosa negativa. E tu
52:21
So what about you?
775
3141799
1768
?
52:23
Do you ever confront something
776
3143567
3637
Ti capita mai di confrontarti con qualcosa
52:27
or do you avoid confrontation?
777
3147704
3637
o eviti il ​​confronto?
52:32
From my own point of view, I have to be honest.
778
3152109
2636
Dal mio punto di vista, devo essere onesto.
52:35
I'm not always brave when it comes to confrontation.
779
3155045
4404
Non sono sempre coraggioso quando si tratta di confrontarsi.
52:39
I don't like it sometimes.
780
3159483
2202
A volte non mi piace.
52:41
I don't like to complain or object to something.
781
3161752
4638
Non mi piace lamentarmi o obiettare a qualcosa.
52:46
Maybe in certain situations, especially in social situation,
782
3166924
4037
Forse in certe situazioni, specialmente in situazioni sociali,
52:51
because you always worry about what other people will think.
783
3171728
2937
perché ti preoccupi sempre di quello che penseranno gli altri.
52:55
Maybe if you are eating a meal
784
3175532
2136
Forse se stai mangiando
52:57
and the food isn't very good
785
3177668
3069
e il cibo non è molto buono
53:00
maybe you don't want to complain because you don't want to be that person.
786
3180737
3971
forse non vuoi lamentarti perché non vuoi essere quella persona.
53:04
You don't want to be the person that complains
787
3184708
3303
Non vuoi essere la persona che si lamenta,
53:09
so you don't.
788
3189880
767
quindi non lo fai. E tu
53:12
So what about you?
789
3192482
1836
?
53:14
Do you ever confront something?
790
3194318
4037
Ti capita mai di affrontare qualcosa?
53:18
And it can be anything.
791
3198722
2636
E può essere qualsiasi cosa.
53:21
Maybe a person who has been annoying you or a person
792
3201358
3937
Forse una persona che ti ha infastidito o una persona
53:25
who has been doing something that you don't like
793
3205929
2569
che ha fatto qualcosa che non ti piace
53:29
and you want to confront them.
794
3209166
2402
e vuoi affrontarla.
53:31
However,
795
3211868
1502
Tuttavia,
53:34
you don't,
796
3214237
1202
non lo fai,
53:36
you just keep it to yourself.
797
3216239
2403
tienilo solo per te.
53:38
You want to say something, but
798
3218642
2335
Vuoi dire qualcosa, ma
53:40
you just keep it to yourself.
799
3220977
2136
tienilo per te.
53:45
A quick break now whilst
800
3225549
2068
Una breve pausa adesso mentre
53:47
I have a little cough excuse me a moment.
801
3227617
4572
ho un po' di tosse scusatemi un attimo.
53:52
I will be right back.
802
3232389
3937
Torno subito.
54:30
Thank you for your company today.
803
3270160
2002
Grazie per la tua compagnia oggi.
54:32
We are talking about confrontation I had to have a little break there
804
3272162
3937
Stiamo parlando di un confronto, ho dovuto fare una piccola pausa lì
54:36
so I could drink some water.
805
3276733
2035
per poter bere un po' d'acqua.
54:40
Yes. The effects of hay
806
3280904
2269
SÌ. Gli effetti della
54:43
fever are starting to take their toll on my poor little body.
807
3283173
4805
febbre da fieno stanno iniziando a farsi sentire sul mio povero corpicino.
54:48
Hello. Live chat.
808
3288345
1101
Ciao. Chat dal vivo.
54:49
Gian Franco says English is really hard to learn,
809
3289446
3570
Gian Franco dice che l'inglese è davvero difficile da imparare,
54:53
but I'm putting my heart into it to improve my English knowledge.
810
3293016
4471
ma ci sto mettendo il cuore per migliorare la mia conoscenza dell'inglese.
54:57
Thank you, Gina and Franco.
811
3297520
1769
Grazie Gina e Franco.
54:59
Well, that is the way to learn anything.
812
3299289
1902
Bene, questo è il modo per imparare qualsiasi cosa.
55:01
To improve, you have to keep doing it.
813
3301191
2202
Per migliorare, devi continuare a farlo.
55:03
Giving up is never the way to learn anything.
814
3303994
4804
Arrendersi non è mai il modo per imparare qualcosa.
55:09
So keep doing it.
815
3309532
2336
Quindi continua a farlo.
55:12
Sometimes you have to push yourself.
816
3312335
2102
A volte devi spingere te stesso.
55:14
Sometimes you have to confront
817
3314437
2336
A volte devi affrontare
55:18
certain things to carry on.
818
3318041
2502
certe cose per andare avanti.
55:21
Maybe you have to spend a lot of time practising.
819
3321211
3970
Forse devi dedicare molto tempo alla pratica.
55:25
Or maybe studying.
820
3325348
1769
O forse studiare.
55:27
Sometimes you have to confront those things.
821
3327117
2903
A volte devi affrontare queste cose.
55:30
As well.
822
3330020
1034
Anche.
55:31
Confrontation is something that happens
823
3331054
3103
Il confronto è qualcosa che accade
55:34
quite often in our lives, and that is what we are talking about today.
824
3334557
5439
abbastanza spesso nelle nostre vite, ed è di questo che stiamo parlando oggi. E
55:40
What about you?
825
3340030
734
55:40
Do you ever confront something or someone?
826
3340764
3303
tu?
Ti capita mai di confrontarti con qualcosa o qualcuno?
55:44
Perhaps it work.
827
3344467
1435
Forse funziona.
55:45
Maybe there is a situation at work that you are unhappy with.
828
3345902
3704
Forse c'è una situazione al lavoro di cui non sei soddisfatto.
55:50
Perhaps your boss has been treating you badly
829
3350140
3270
Forse il tuo capo ti ha trattato male
55:54
and you want to say something to them,
830
3354711
2235
e vuoi dirgli qualcosa,
55:56
but you are afraid to do it.
831
3356946
2303
ma hai paura di farlo.
55:59
Because if you confront your boss,
832
3359716
3370
Perché se ti confronti con il tuo capo,
56:03
maybe a manager or a supervisor,
833
3363086
3770
forse un manager o un supervisore,
56:07
perhaps you will get in even more serious trouble.
834
3367457
3670
forse ti troverai in guai ancora più seri.
56:12
Maybe your difficult situation will become more difficult
835
3372695
2903
Forse la tua situazione difficile diventerà più difficile
56:15
because you've complained or you've confront it that problem.
836
3375899
4871
perché ti sei lamentato o hai affrontato quel problema.
56:22
So it can happen in a situation
837
3382172
3036
Quindi può succedere in una situazione
56:25
where you want to tell someone how you feel.
838
3385842
4371
in cui vuoi dire a qualcuno come ti senti.
56:30
I suppose another one is relationships.
839
3390613
2636
Suppongo che un altro siano le relazioni.
56:33
Oh, confrontation in relationships.
840
3393616
4204
Oh, confronto nelle relazioni.
56:38
And it can be anything.
841
3398154
1869
E può essere qualsiasi cosa.
56:40
Maybe in the morning your partner wants to leave the bathroom
842
3400023
3637
Forse al mattino il tuo partner vuole lasciare la
56:43
window open to let some air in.
843
3403660
2836
finestra del bagno aperta per far entrare un po' d'aria.
56:46
But you don't want to have the bathroom window open.
844
3406930
3603
Ma tu non vuoi che la finestra del bagno sia aperta.
56:50
You want to close it
845
3410533
2169
Vuoi chiuderlo
56:54
What do you do?
846
3414904
1669
Cosa fai?
56:56
Do you start a confrontation?
847
3416606
3270
Inizi un confronto?
57:00
Do you say to your partner, I want I want to close the window?
848
3420209
4438
Dici al tuo partner, voglio voglio chiudere la finestra?
57:04
I don't want the window open.
849
3424681
2168
Non voglio che la finestra sia aperta. Fa
57:06
It's letting in all of the cold air
850
3426849
2603
entrare tutta l'aria fredda
57:09
and the flies are coming in.
851
3429686
2969
e le mosche stanno entrando.
57:12
I want the window closed.
852
3432655
1769
Voglio che la finestra sia chiusa.
57:14
But your partner wants the bathroom window open
853
3434424
3403
Ma il tuo partner vuole che la finestra del bagno sia aperta
57:19
because the window is all steamy
854
3439195
2369
perché la finestra è tutta piena di vapore
57:21
and they want the steam to clear away from the windows.
855
3441564
3337
e vuole che il vapore si disperda dalle finestre.
57:25
And that is a typical situation where there might be confrontation
856
3445568
5038
E questa è una tipica situazione in cui potrebbe esserci un confronto
57:30
in a relationship It happens all the time.
857
3450940
3771
in una relazione. Succede sempre.
57:35
I always say as long
858
3455778
2670
Dico sempre
57:39
as people in a relationship
859
3459115
2569
finché le persone in una relazione
57:41
are talking to each other and it doesn't always have to be friendly.
860
3461684
3237
parlano tra loro e non deve essere sempre amichevole.
57:45
Sometimes there are arguments.
861
3465321
2035
A volte ci sono discussioni.
57:47
There is no such thing as a perfect relationship.
862
3467690
3270
Non esiste una relazione perfetta.
57:51
Sometimes there is conflict disagreement
863
3471360
3170
A volte c'è disaccordo conflittuale
57:54
even in the best relationships.
864
3474730
4004
anche nelle migliori relazioni.
57:58
Quite often there are disagreements
865
3478935
2536
Molto spesso ci sono disaccordi
58:03
Hello, Magdalena.
866
3483439
1902
Ciao, Magdalena.
58:05
That's very nice.
867
3485341
1969
È molto carino.
58:07
Thank you very much for your comment.
868
3487310
1835
Grazie mille per il tuo commento.
58:09
I always try to avoid confrontation.
869
3489145
3170
Cerco sempre di evitare il confronto.
58:12
I love harmony, but sometimes you have to force your rights, if possible, peacefully.
870
3492315
6573
Amo l'armonia, ma a volte devi forzare i tuoi diritti, se possibile, pacificamente.
58:19
Thank you, Magdalena.
871
3499121
1469
Grazie, Maddalena.
58:20
It is true it is true.
872
3500590
2235
È vero è vero.
58:22
I suppose I was talking about the current situation
873
3502825
3871
Suppongo che stavo parlando della situazione
58:27
or situations in the world,
874
3507363
2636
o delle situazioni attuali nel mondo,
58:31
and sometimes times confrontation can be a good thing.
875
3511000
4171
ea volte il confronto può essere una buona cosa.
58:35
Over the years, there have been many situations where people
876
3515671
3304
Nel corso degli anni, ci sono state molte situazioni in cui le persone
58:38
have had to stand up for something they believe in.
877
3518975
3703
hanno dovuto difendere qualcosa in cui credono.
58:43
And there has been confrontation.
878
3523346
2469
E c'è stato un confronto.
58:46
There has been a situation where one group of people
879
3526449
3303
C'è stata una situazione in cui un gruppo di persone
58:50
who feel as if they are being badly treated
880
3530486
4138
che si sentiva trattato male
58:55
have to do something.
881
3535992
1835
doveva fare qualcosa.
58:57
They have to protest.
882
3537827
1768
Devono protestare.
58:59
They have to confront that situation.
883
3539595
3404
Devono affrontare quella situazione.
59:04
And I suppose it is something that can have a positive outcome.
884
3544000
4137
E suppongo che sia qualcosa che può avere un esito positivo.
59:08
Peaceful confrontation it does sound as if
885
3548838
4237
Confronto pacifico sembra che
59:14
that thing can't actually happen.
886
3554276
1736
quella cosa non possa realmente accadere.
59:16
A lot of people think that you can't have confrontation without violence.
887
3556012
4537
Molte persone pensano che non si possa avere un confronto senza violenza.
59:20
But I don't think so.
888
3560549
1268
Ma non credo.
59:21
I think you can have confrontation without violence.
889
3561817
4772
Penso che tu possa avere un confronto senza violenza.
59:26
You can stand up for your rights,
890
3566789
3070
Puoi difendere i tuoi diritti,
59:30
stand up for something you believe in.
891
3570026
2035
difendere qualcosa in cui credi.
59:33
So it does happen and it has happened
892
3573562
2970
Quindi succede ed è successo
59:37
quite a lot over the years.
893
3577099
3904
parecchio nel corso degli anni.
59:41
Gianfranco
894
3581537
868
59:42
says, I think if human beings could communicate
895
3582405
3603
Dice Gianfranco, penso che se gli esseri umani potessero comunicare
59:46
and get along with each other, things would certainly go much better.
896
3586008
4071
e andare d'accordo tra loro, le cose andrebbero sicuramente molto meglio.
59:50
In this world.
897
3590079
1601
In questo mondo.
59:51
The only problem is it is easy to say, but not easy to do
898
3591680
4738
L'unico problema è che è facile da dire, ma non facile da fare
59:57
side nut or seed. No
899
3597620
2269
. No,
60:01
I will definitely face confrontation
900
3601223
2202
affronterò sicuramente il confronto
60:03
if something makes me feel
901
3603993
2903
se qualcosa mi fa sentire
60:07
or somebody makes me feel unimportant.
902
3607196
2970
o qualcuno mi fa sentire poco importante.
60:11
Well, I suppose in relationships you can feel
903
3611033
2736
Beh, suppongo che nelle relazioni ti possa sentire
60:14
as if you are being neglected.
904
3614236
2036
come se fossi trascurato.
60:17
It can happen.
905
3617106
1701
Può succedere.
60:18
Maybe in society you might feel as if you are
906
3618807
2670
Forse nella società potresti sentirti
60:21
being unfairly treated in some way.
907
3621477
2202
trattato ingiustamente in qualche modo.
60:24
That can also lead to confrontation.
908
3624647
2769
Questo può anche portare allo scontro.
60:28
But it isn't easy to do.
909
3628083
1435
Ma non è facile da fare.
60:29
I think it's a normal reaction.
910
3629518
1869
Penso sia una reazione normale.
60:31
I think it's normal to avoid confrontation.
911
3631387
4738
Penso che sia normale evitare il confronto.
60:36
So it's more normal not to have confrontation.
912
3636859
5205
Quindi è più normale non avere un confronto.
60:42
We all go through life as things we would love to say to someone,
913
3642731
3337
Attraversiamo tutti la vita come cose che vorremmo dire a qualcuno,
60:46
but we never do it to a partner to our neighbour.
914
3646468
3671
ma non lo facciamo mai a un partner o al nostro vicino.
60:50
Maybe the person down the road who keeps playing their music loud.
915
3650706
4037
Forse la persona in fondo alla strada che continua a suonare la sua musica ad alto volume.
60:55
You want to go round and tell them, but you are worried about the consequences What will happen if I do it?
916
3655177
6273
Vuoi andare in giro a dirglielo, ma sei preoccupato per le conseguenze Cosa succederà se lo faccio?
61:02
So a lot of us do
917
3662451
2269
Quindi molti di noi
61:04
avoid confrontation.
918
3664720
2502
evitano il confronto.
61:09
Magdalena says, What about the suffragettes?
919
3669124
2636
Magdalena dice: E le suffragette?
61:11
Mr. Duncan. Suffragettes? Yes.
920
3671760
2770
Signor Duncan. Suffragette? SÌ.
61:14
Women standing up for their rights.
921
3674997
2002
Donne che si battono per i loro diritti.
61:17
They would protest.
922
3677332
1402
Protesterebbero.
61:18
And sometimes they would lay down their lives
923
3678734
3537
E a volte darebbero la vita
61:22
for the cause of women's
924
3682738
3537
per la causa dei diritti delle donne
61:26
rights, for voting and having
925
3686275
3937
, per votare e avere
61:30
I suppose the word I'm looking for is equality.
926
3690446
3403
Suppongo che la parola che sto cercando sia uguaglianza.
61:35
Sometimes it's not easy to get.
927
3695951
1869
A volte non è facile da ottenere.
61:37
Sometimes it is not an easy thing to get.
928
3697820
4371
A volte non è una cosa facile da ottenere.
61:43
And sometimes you do have to fight for it.
929
3703325
2102
E a volte devi lottare per questo.
61:45
You do
930
3705627
968
61:48
quite often you win as well.
931
3708263
2169
Anche tu vinci molto spesso.
61:52
We are going in a moment.
932
3712835
1401
Partiamo tra un momento.
61:54
I will be going that way.
933
3714236
2302
andrò da quella parte.
61:57
I don't know what you're doing, but I will be going over there.
934
3717139
3370
Non so cosa stai facendo, ma andrò lì.
62:02
Whatever your plans are for this afternoon, I hope they are good
935
3722211
3336
Qualunque siano i tuoi piani per questo pomeriggio, spero che vadano bene
62:05
and I hope you will have a wonderful time.
936
3725981
2603
e spero che ti divertirai un mondo.
62:09
Confrontation is something that
937
3729218
2702
Il confronto è qualcosa che
62:13
we all have to do from time to time.
938
3733021
1969
tutti noi dobbiamo fare di tanto in tanto.
62:14
I think so.
939
3734990
1335
Credo di si.
62:16
A good subject, an interesting subject, especially at the moment,
940
3736925
3737
Un buon argomento, un argomento interessante, soprattutto in questo momento,
62:20
because a lot of people are talking about disagreements,
941
3740662
2970
perché molte persone parlano di disaccordi,
62:24
protesting about various things,
942
3744199
2669
protestano per varie cose,
62:27
some things that you want to complain
943
3747603
3136
alcune cose di cui vuoi lamentarti
62:30
about to another person.
944
3750739
3237
con un'altra persona.
62:33
Maybe you want to complain to me.
945
3753976
1701
Forse vuoi lamentarti con me.
62:35
Maybe you have a complaint for me.
946
3755677
2603
Forse hai un reclamo per me.
62:38
I sometimes get complaints
947
3758847
2136
A volte ricevo lamentele
62:41
from my viewers, sometimes not very often.
948
3761683
3304
dai miei spettatori, a volte non molto spesso.
62:45
I do feel quite pleased and happy that I don't often
949
3765287
4237
Mi sento abbastanza contento e felice di non
62:49
get complaints but sometimes I do.
950
3769524
3437
ricevere spesso lamentele, ma a volte sì.
62:53
Only small complaints, nothing serious,
951
3773795
2536
Solo piccole lamentele, niente di serio,
62:56
but sometimes I do get complaints.
952
3776665
3103
ma a volte ricevo lamentele.
62:59
Definitely
953
3779768
1201
Sicuramente
63:02
No one is perfect.
954
3782971
2569
nessuno è perfetto.
63:05
Thank you very much for your company.
955
3785640
1502
Grazie mille per la tua compagnia.
63:07
I hope you've enjoyed today's livestream.
956
3787142
2135
Spero ti sia piaciuto il live streaming di oggi.
63:09
I feel good to be here.
957
3789277
1936
Mi sento bene ad essere qui.
63:11
I feel quite well today.
958
3791213
1935
Mi sento abbastanza bene oggi.
63:13
Even though I have had to lock myself in my studio without any fresh air.
959
3793148
5906
Anche se ho dovuto chiudermi nel mio studio senza aria fresca.
63:21
And I've managed to avoid sneezing for the whole hour.
960
3801656
4338
E sono riuscita a evitare di starnutire per tutta l'ora.
63:26
Thank you for your company.
961
3806361
1468
Grazie per la tua compagnia.
63:27
Thank you very much for joining me today.
962
3807829
2169
Grazie mille per esserti unito a me oggi.
63:29
We are back, of course, on Sunday, Mr.
963
3809998
2936
Siamo tornati, ovviamente, domenica, il signor
63:32
Steve will be here.
964
3812934
2903
Steve sarà qui.
63:35
There will be some changes next week
965
3815837
2303
Ci saranno dei cambiamenti la prossima settimana
63:38
because we have a special guest coming to stay, so there will be some changes.
966
3818140
4437
perché abbiamo un ospite speciale in arrivo, quindi ci saranno dei cambiamenti.
63:42
However, I will keep you informed
967
3822978
3069
Tuttavia, ti terrò informato
63:46
about what is happening with my subscriber count
968
3826648
4571
su ciò che sta accadendo con il mio numero di iscritti
63:51
because we are now coming up to
969
3831820
2936
perché ora stiamo arrivando a
63:55
1 million subscribers.
970
3835924
2269
1 milione di iscritti.
63:58
We are around.
971
3838193
1201
Siamo in giro.
63:59
I think we are around 1000
972
3839394
3170
Penso che siamo a circa 1000
64:02
601,600 subscribers
973
3842797
4071
601.600 abbonati
64:07
away from 1 million,
974
3847502
2503
da 1 milione,
64:10
and I think that will happen sometime next week.
975
3850739
2569
e penso che accadrà la prossima settimana.
64:13
We will see what happens.
976
3853408
2569
Vedremo cosa accadrà.
64:16
You can watch this again
977
3856378
1635
Puoi guardarlo di nuovo
64:18
if you want to make a donation you are more than welcome to do so.
978
3858013
3069
se vuoi fare una donazione, sei più che benvenuto a farlo.
64:21
Don't forget, I do everything for free.
979
3861082
2436
Non dimenticare, faccio tutto gratis.
64:23
There is the donation address.
980
3863518
2436
C'è l'indirizzo della donazione.
64:26
A lot of people ask Mr. Duncan
981
3866521
1869
Molte persone chiedono al signor Duncan
64:29
Why do you do this for free?
982
3869424
2769
Perché lo fa gratis?
64:32
Because, well, I try to give everyone a chance
983
3872193
3370
Perché, beh, cerco di dare a tutti la possibilità
64:36
to learn English, to enjoy English.
984
3876031
3169
di imparare l'inglese, di divertirsi con l'inglese.
64:39
To listen to English.
985
3879234
1568
Per ascoltare l'inglese.
64:40
And that's the reason why I do it for free.
986
3880802
2302
Ed è per questo che lo faccio gratis.
64:43
I've been doing this for free for the past
987
3883471
3003
Lo faccio gratuitamente da
64:48
15 years.
988
3888076
1802
15 anni.
64:49
In fact, this year it will be six years
989
3889878
3770
In effetti, quest'anno saranno sei anni
64:54
that I've been doing this.
990
3894282
2436
che lo faccio.
64:56
So if you want to make a donation, please it will be ever so nice.
991
3896718
4271
Quindi, se vuoi fare una donazione, per favore, sarà sempre così bello.
65:00
And I can carry on doing this forever and ever and ever.
992
3900989
4938
E posso continuare a farlo per sempre e sempre e sempre.
65:08
I'm not sure if that's a good thing or not.
993
3908830
2603
Non sono sicuro se sia una buona cosa o meno.
65:11
Thank you, Fernando.
994
3911433
1501
Grazie Fernando.
65:12
Thank you, Beatrice. Thank you, Vitesse.
995
3912934
3036
Grazie, Beatrice. Grazie Vitesse.
65:16
Thank you. Also Colonel.
996
3916237
2236
Grazie. Anche colonnello.
65:18
Hello, Colonel.
997
3918473
1702
Salve, colonnello.
65:20
I didn't see you there on the live chat.
998
3920175
2669
Non ti ho visto nella live chat.
65:22
Thank you also for joining me today.
999
3922844
2903
Grazie anche per esserti unito a me oggi.
65:26
I hope you will join me on Sunday,
1000
3926281
2369
Spero che ti unirai a me domenica
65:30
and I hope you will enjoy
1001
3930084
1369
e spero che ti godrai
65:31
the rest of your day wherever you are watching in the world.
1002
3931453
4671
il resto della giornata ovunque tu stia guardando nel mondo.
65:36
This is Mr.
1003
3936324
667
65:36
Duncan, in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
1004
3936991
4772
Questo è il signor
Duncan, nella città natale dell'inglese, che dice, grazie per la visione.
65:42
I hope you've had a good time.
1005
3942130
1768
Spero ti sia divertito.
65:43
I hope you've enjoyed everything that's happened and if you haven't,
1006
3943898
4004
Spero che ti sia piaciuto tutto quello che è successo e se non l'hai fatto,
65:49
you can always complain.
1007
3949237
2135
puoi sempre lamentarti.
65:51
You can always
1008
3951639
2069
Puoi sempre
65:53
confront me.
1009
3953708
1768
confrontarti con me.
65:55
See you on Sunday, 2 p.m.
1010
3955843
2069
Ci vediamo domenica, 14:00
65:57
UK time, and of course, until the next time we meet here.
1011
3957912
3804
Ora del Regno Unito e, naturalmente, fino al prossimo incontro qui.
66:01
You know what's coming next.
1012
3961950
1234
Sai cosa verrà dopo.
66:03
Yes, you do...
1013
3963184
1019
Sì, lo fai...
66:12
ta ta for now.
1014
3972193
2403
ta ta per ora.
66:41
I'm a big boy now.
1015
4001027
1630
Sono un ragazzone adesso.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7