💋Hello Gorgeous! ☝🏽 / English Addict LIVE chat & Learning / Wed 30th March 2022 - with Mr Duncan

2,924 views ・ 2022-03-30

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

04:40
Oh, look outside.
0
280600
4120
Ah, mira afuera.
04:44
Can you see what is going on?
1
284840
1800
¿Puedes ver lo que está pasando?
04:46
Well, we have a lot of rain today, unfortunately,
2
286640
2880
Bueno, tenemos mucha lluvia hoy, desafortunadamente,
04:50
and it's also very gloomy, very cold.
3
290600
2480
y también está muy sombrío, muy frío.
04:53
I don't know what is happened to all of the beautiful weather we've been having
4
293120
4120
No sé qué pasó con todo el hermoso clima que hemos tenido
04:57
over the last few days, but it's all suddenly disappeared.
5
297680
3120
en los últimos días, pero todo desapareció repentinamente.
05:01
Where has it gone?
6
301160
1880
¿Adónde ha ido?
05:03
Please come back.
7
303040
1720
Por favor regrese.
05:04
Beautiful. Sunny weather.
8
304760
2080
Hermosa. Tiempo soleado.
05:06
I really miss you already.
9
306920
2000
Realmente te extraño ya.
05:08
Here we go, then.
10
308920
800
Aquí vamos, entonces.
05:09
Yes, it's English addict extra.
11
309720
2280
Sí, es English addict extra.
05:12
Look coming to your life.
12
312760
2120
Mira venir a tu vida.
05:14
Can you believe it?
13
314880
1320
¿Puedes creerlo?
05:16
Some people say.
14
316200
1320
Alguna gente dice.
05:17
They say, Mr. Duncan, we don't think you are live.
15
317520
3280
Dicen, Sr. Duncan, no creemos que esté vivo.
05:20
But yes, we are now coming live from the birthplace of the English language.
16
320800
4840
Pero sí, ahora estamos llegando en vivo desde el lugar de nacimiento del idioma inglés.
05:25
Which just happens to be.
17
325680
2240
Que resulta ser.
05:27
Oh, my goodness.
18
327920
1000
Oh Dios mío.
05:28
It's England.
19
328920
3360
es Inglaterra
05:32
I don't know why nothing is working today.
20
332640
2320
No sé por qué nada funciona hoy.
05:36
Well, that's embarrassing.
21
336800
2480
Bueno eso es embarazoso.
05:40
I'm pressing all the buttons, but nothing is working.
22
340120
3240
Estoy presionando todos los botones, pero nada funciona.
05:43
I might have to unplug something you say, and then plug it back in.
23
343400
4280
Puede que tenga que desenchufar algo que dices y luego volver a enchufarlo.
05:47
But something is something very strange is happening
24
347680
3160
Pero algo muy extraño está sucediendo
05:50
today.
25
350840
840
hoy.
05:54
See, that's me now.
26
354240
1960
Mira, ese soy yo ahora.
05:56
But what I really wanted
27
356200
3240
Pero lo que realmente quería
05:59
what I really wanted
28
359760
1440
lo que realmente quería
06:01
was this uh.
29
361200
10080
era esto, eh.
06:11
I'm trying to
30
371720
2920
Estoy tratando
06:15
I'm trying
31
375680
480
06:16
to get my devices to work, but what of my devices here in
32
376160
3800
de hacer que mis dispositivos funcionen, pero lo que pasa con mis dispositivos aquí en
06:19
the studio is not working, and it's rather annoying, to be honest.
33
379960
5120
el estudio no funciona, y es bastante molesto, para ser honesto.
06:25
If I was honest with you.
34
385080
2280
Si fuera honesto contigo.
06:27
Hi, everybody.
35
387840
1960
Hola a todos.
06:29
Shall I press this button and see what happens?
36
389880
2400
¿Presiono este botón y veo qué sucede?
06:32
No, nothing is happening. That's good.
37
392760
2000
No, no pasa nada. Eso es bueno.
06:35
That's great.
38
395400
920
Eso es genial.
06:36
It's a great start to today's live stream. I'm.
39
396320
2880
Es un gran comienzo para la transmisión en vivo de hoy. Yo soy.
06:39
I'm so happy that this is how it is beginning
40
399440
3120
Estoy tan feliz de que así es como está comenzando
06:44
Just a moment.
41
404320
680
Un momento.
06:45
I'm going to try something.
42
405000
1280
voy a probar algo
06:46
If you hear some banging noises, it's just me smashing my computer
43
406280
4840
Si escuchas algunos ruidos de golpes, solo soy yo rompiendo mi
06:51
up to two to do D.
44
411120
4640
computadora en dos para hacer D.
06:55
Oh, I've never done this before.
45
415760
1520
Oh, nunca había hecho esto antes.
07:02
Pulling things
46
422720
840
Sacando
07:03
out no.
47
423560
6440
cosas no.
07:13
Maybe it will work now.
48
433600
2000
Tal vez funcione ahora.
07:16
Let's see, shall we?
49
436120
1840
A ver, ¿de acuerdo?
07:17
No, it's still not working.
50
437960
2040
No, sigue sin funcionar.
07:20
Well, that's great.
51
440000
1000
Bueno, eso es genial.
07:21
That's just that's just fantastic.
52
441000
2280
Eso es simplemente fantástico.
07:24
I'm so happy
53
444120
2040
Estoy tan feliz de
07:26
that suddenly a very important piece of equipment in my studio isn't working. Hi.
54
446760
4600
que de repente un equipo muy importante en mi estudio no funcione. Hola.
07:31
Everybody, this is Mr. Duncan.
55
451360
2240
Todos, este es el Sr. Duncan.
07:33
You will have to trust me.
56
453600
1840
Tendrás que confiar en mí.
07:35
This is Mr.
57
455440
640
Este es el Sr.
07:36
Duncan. I am definitely Mr.
58
456080
1720
Duncan. Definitivamente soy el Sr.
07:37
Duncan in England.
59
457800
2400
Duncan en Inglaterra.
07:40
I normally have a little thing underneath that tells you that it's Mr.
60
460200
4080
Normalmente tengo una cosita debajo que te dice que es el Sr.
07:44
Duncan.
61
464280
1040
Duncan.
07:45
Wow. That's that's really strange.
62
465680
2880
Guau. Eso es realmente extraño.
07:49
I don't know why but everything seems to have gone wrong suddenly.
63
469440
4080
No sé por qué, pero todo parece haber ido mal de repente.
07:53
I think I know why.
64
473760
1480
Creo que sé por qué.
07:55
Because last week, I've just remembered.
65
475240
2080
Porque la semana pasada, acabo de recordar.
07:57
Last week, I did my live stream outside and everything was different.
66
477680
4600
La semana pasada hice mi transmisión en vivo afuera y todo fue diferente.
08:03
So maybe that's the reason why some of my things are not working at the moment.
67
483000
4560
Tal vez esa sea la razón por la que algunas de mis cosas no funcionan en este momento.
08:08
It's very annoying.
68
488360
1480
Es muy molesto.
08:09
It also means I won't be able to give my round of applause unless, of course, they work
69
489840
4800
También significa que no podré dar mi ronda de aplausos a menos que, por supuesto, funcionen,
08:16
no how embarrassing.
70
496880
5160
no importa lo vergonzoso que sea.
08:22
Anyway, we are back together.
71
502400
2320
De todos modos, estamos de nuevo juntos.
08:24
And, yes, we have made it to the middle of another week.
72
504720
2880
Y, sí, hemos llegado a la mitad de otra semana.
08:28
Oh, thank goodness for that.
73
508560
1960
Oh, gracias a Dios por eso.
08:30
Even though my equipment is not working properly,
74
510520
2840
A pesar de que mi equipo no está funcionando correctamente
08:33
it is Wednesday
75
513720
2720
, es miércoles
09:08
I have determined to get this working.
76
548640
2800
que he decidido hacer que esto funcione.
09:11
I really am.
77
551440
1680
Realmente soy.
09:13
Even if it kills me, which it might actually
78
553320
3000
Incluso si me mata, que en realidad podría
09:19
I don't know what is happening.
79
559680
1000
ser, no sé qué está pasando.
09:20
Something very weird is going on today.
80
560680
2320
Algo muy extraño está pasando hoy.
09:23
I don't know what is happening to my equipment.
81
563760
2240
No se que le pasa a mi equipo.
09:26
It is nothing to do with my new computer before anyone says Mr.
82
566000
3720
No tiene nada que ver con mi nueva computadora antes de que alguien diga Sr.
09:29
Duncan, it's your computer.
83
569720
2200
Duncan, es su computadora.
09:31
It isn't working properly, but I'm sure it is.
84
571920
2680
No está funcionando correctamente, pero estoy seguro de que lo es.
09:35
I know what it was, though.
85
575960
1080
Sin embargo, sé lo que era.
09:37
I I know it is because last week I was outside.
86
577040
2960
Sé que es porque la semana pasada estuve afuera.
09:40
I think that's the reason why.
87
580000
1920
Creo que esa es la razón por la cual.
09:41
Let's just see if it works now.
88
581920
1760
Vamos a ver si funciona ahora.
09:44
I better work. Who?
89
584920
2120
Mejor trabajo. ¿Quién?
09:48
No, it's not working.
90
588720
2400
No, no está funcionando.
09:51
How strange that is.
91
591120
2480
Qué extraño es eso.
09:53
I can't begin to tell you how annoying that is.
92
593920
2400
No puedo empezar a decirte lo molesto que es.
09:58
Very annoying.
93
598080
1280
Muy molesto.
09:59
In fact, it does make things today a little bit more difficult.
94
599360
3480
De hecho , hace las cosas hoy un poco más difíciles.
10:02
But is it going to bother me
95
602840
3960
Pero me va a molestar
10:08
that is the view outside, by the way, for those wondering, yes,
96
608160
3360
esa es la vista afuera, por cierto, para aquellos que se preguntan, sí
10:11
we've had so much rain today, I I'm not used to it raining.
97
611840
4320
, hoy ha llovido mucho, no estoy acostumbrado a que llueva.
10:16
I prefer it when there is no rain, to be honest.
98
616760
3680
Prefiero cuando no llueve, para ser honesto.
10:22
I like it when the sun is out.
99
622400
1680
Me gusta cuando sale el sol.
10:24
But at least we have
100
624080
2480
Pero al menos
10:28
we have the daffodils
101
628360
1960
tenemos los narcisos
10:30
to cheer as a on this rather gloomy day,
102
630320
3400
para animarnos en este día un poco triste,
10:34
I hope you are having a good day where you are and I hope everything is okay.
103
634120
4120
espero que estés pasando un buen día donde estés y que todo esté bien.
10:40
Mm. Very nice.
104
640240
2560
Mm. Muy agradable.
10:42
Well, that was a good start, wasn't it? Here we go. Yes.
105
642800
2840
Bueno, ese fue un buen comienzo, ¿ no? Aquí vamos. Sí.
10:45
My name is Duncan.
106
645640
1120
Mi nombre es Duncan.
10:46
And yes, it is great to be with you again on Wednesday.
107
646760
5360
Y sí, es genial estar con vosotros de nuevo el miércoles.
10:52
Now, as you may have noticed, we are coming towards the end
108
652800
4120
Ahora, como habrás notado, estamos llegando a finales
10:59
of March.
109
659360
1560
de marzo.
11:00
March is about to march off into the distance,
110
660920
4640
Marzo está a punto de marcharse en la distancia,
11:06
and then April will be with us
111
666240
3480
y luego abril estará con nosotros.
11:09
I have something special planned for April.
112
669720
2640
Tengo algo especial planeado para abril.
11:13
All I'm going to say for now is I will be with you on Friday.
113
673280
4960
Todo lo que voy a decir por ahora es que estaré contigo el viernes.
11:18
This week.
114
678320
1440
Esta semana.
11:20
So there is a clue.
115
680320
1520
Así que hay una pista.
11:21
And of course, Friday is the 1st of April, April Fools Day.
116
681840
4560
Y, por supuesto, el viernes es el 1 de abril, el Día de los Inocentes.
11:26
So it would seem to be quite appropriate
117
686680
3480
Por lo tanto, parecería bastante apropiado
11:30
that you have this April fool
118
690680
2520
que tenga este tonto de abril
11:33
with you on the 1st of April.
119
693440
2520
con usted el 1 de abril.
11:36
So I will be with you on Friday, and that will be
120
696320
4880
Entonces estaré con ustedes el viernes, y ese será
11:41
the announcement of what is happening during April.
121
701800
3560
el anuncio de lo que sucederá durante abril.
11:45
So I will be back with you on Friday.
122
705920
2360
Así que volveré contigo el viernes.
11:48
Don't worry, I haven't forgotten about you.
123
708320
2280
No te preocupes, no me he olvidado de ti.
11:50
I'm just I'm just hoping my equipment will work on Friday.
124
710960
4920
Solo espero que mi equipo funcione el viernes.
11:56
Very strange.
125
716080
1480
Muy extraño.
11:57
What what a strange event that was.
126
717560
2640
Qué evento tan extraño fue ese.
12:01
Everything was going well.
127
721520
1840
Todo iba bien.
12:03
I was relaxed.
128
723360
1320
Estaba relajado.
12:04
I was on time. Everything was going smoothly.
129
724680
3040
estaba a tiempo Todo iba bien.
12:08
And then what?
130
728120
680
12:08
What happens
131
728800
2040
¿Y entonces que?
Lo que sucede
12:12
something in my studio does not work properly.
132
732160
3600
algo en mi estudio no funciona correctamente.
12:15
I'm going to be
133
735760
2080
Voy a estar
12:18
I'm going to be saying some very rude words later. On.
134
738440
3360
, voy a estar diciendo algunas palabras muy groseras más tarde. En.
12:21
That's all I can say.
135
741840
1600
Esto es todo lo que puedo decir.
12:23
I might have to slap my computer.
136
743440
2160
Puede que tenga que darle una palmada a mi computadora.
12:26
I might go over to my computer and
137
746000
2400
Podría ir a mi computadora y
12:29
give it a slap to teach a lesson.
138
749560
3320
darle una palmada para enseñar una lección.
12:33
Hello to. Oh, my. Soon.
139
753560
2000
Hola a. Oh mi. Pronto.
12:35
Hello, Masood.
140
755560
2040
Hola Masod.
12:37
I'm just trying to find my applause.
141
757880
2280
Sólo estoy tratando de encontrar mi aplauso.
12:40
Let's see, shall we?
142
760840
1320
A ver, ¿de acuerdo?
12:42
Oh, we might be able to have some applause, mo soon.
143
762160
3840
Oh, podríamos tener algunos aplausos, pronto.
12:46
Congratulations, you all.
144
766800
1920
Felicidades a todos.
12:48
First on today's live chat
145
768720
3640
Primero en el chat en vivo de hoy,
13:03
I can't believe that just worked.
146
783240
1840
no puedo creer que haya funcionado.
13:05
I'm having to do everything the old fashioned way.
147
785080
2720
Tengo que hacer todo a la antigua.
13:08
So normally I have some lovely buttons that I can press in the studio.
148
788080
4160
Así que normalmente tengo algunos botones encantadores que puedo presionar en el estudio.
13:12
And everything happens automatically.
149
792440
2400
Y todo sucede automáticamente.
13:14
But the problem is, it's not working.
150
794840
2400
Pero el problema es que no funciona.
13:17
And I don't know why.
151
797240
1560
Y no sé por qué.
13:18
I don't know why it's not working, but it's very annoying.
152
798800
3640
No sé por qué no funciona, pero es muy molesto.
13:22
And so instead, I have to do everything by hand,
153
802480
2720
Entonces, en lugar de eso, tengo que hacer todo a mano,
13:25
by clicking, and it's very slow.
154
805640
2960
haciendo clic, y es muy lento.
13:28
And sometimes I can't find the things that I want to click
155
808760
3480
Y a veces no puedo encontrar las cosas en las que quiero hacer clic,
13:33
so congratulations.
156
813400
1360
así que felicitaciones.
13:34
Mohsen, you are first on today's live chat.
157
814760
3240
Mohsen, eres el primero en el chat en vivo de hoy.
13:38
Yes, that is a live view.
158
818360
3240
Sí, esa es una vista en vivo.
13:41
In the garden you can see.
159
821800
2240
En el jardín se puede ver.
13:44
Well, first of all, you can see the beautiful magnolia that is now coming out.
160
824040
5880
Bueno, antes que nada, puedes ver la hermosa magnolia que ahora está saliendo.
13:49
We have some beautiful purple magnolia coming out in the garden.
161
829920
4760
Tenemos una hermosa magnolia morada saliendo en el jardín.
13:55
And you might also notice that it's rather windy, cold,
162
835040
3800
Y también puede notar que es bastante ventoso, frío,
13:59
wet and
163
839240
3080
húmedo
14:02
and miserable.
164
842320
1960
y miserable.
14:04
But enough about Mr. Steve.
165
844280
2920
Pero suficiente sobre el Sr. Steve.
14:07
We also have who else is here?
166
847200
1880
También tenemos ¿quién más está aquí?
14:09
Vitesse, Zizic, oh, also
167
849080
4080
Vitesse, Zizic, oh, también
14:13
a big special helping
168
853480
3040
una gran ayuda especial
14:19
to me.
169
859080
880
14:19
Hello, Micha.
170
859960
1040
para mí.
Hola Micha.
14:21
Nice to see you back as well. Watching in Japan.
171
861000
2760
Es bueno verte de vuelta también. Viendo en Japón.
14:24
And one of the reasons why you are here is because of the change in time.
172
864280
5680
Y una de las razones por las que estás aquí es por el cambio de tiempo.
14:30
So on Sunday, we changed the clocks.
173
870440
3240
Así que el domingo, cambiamos los relojes.
14:33
We went forward by one hour, which means
174
873680
4040
Avanzamos una hora, lo que significa que
14:38
if you are watching in Asia,
175
878120
2880
si estás viendo en Asia
14:41
then you will be able to watch me a little bit earlier,
176
881600
3440
, podrás verme un poco antes, lo
14:46
which is nice.
177
886280
1320
cual es bueno.
14:47
We also have Christina.
178
887600
1960
También tenemos a Cristina.
14:49
We also have, oh, Luis Mendez.
179
889560
4000
También tenemos, oh, Luis Méndez.
14:55
Is here today
180
895760
1880
Hoy está aquí
14:57
and Victoria Sandro Gonzalez.
181
897640
4240
Sandro González y Victoria.
15:02
Also, we have Beatriz Claudia is here.
182
902520
4720
Además, tenemos a Beatriz Claudia está aquí.
15:07
So it's Zika.
183
907640
1160
Entonces es Zika.
15:08
Fernando, that reminds me of the famous Abba song.
184
908800
5240
Fernando, eso me recuerda a la famosa canción de Abba.
15:14
Do you hear the drums?
185
914800
2320
¿Escuchas los tambores?
15:17
Fernando
186
917520
2000
Fernando
15:20
or something like that.
187
920240
2960
o algo así.
15:23
Anyway, we also have who else is here today?
188
923200
3480
De todos modos, también tenemos quién más está aquí hoy.
15:26
Oh, very nice.
189
926800
1240
Oh, muy bien.
15:28
Victoria is here. As well.
190
928040
2480
Victoria está aquí. También.
15:31
And also Jao Louise, London.
191
931000
3400
Y también Jao Louise, Londres.
15:34
Oh, hello.
192
934880
1160
Oh hola.
15:36
Jiao Louise in London.
193
936040
2920
Jiao Louise en Londres.
15:38
Hello, London.
194
938960
1800
Hola Londres.
15:41
This is much Wenlock calling London.
195
941000
2480
Esto es mucho Wenlock llamando a Londres.
15:43
Can you hear me?
196
943960
1040
¿Puedes oírme?
15:45
Am I coming through loud and clear?
197
945000
2240
¿Estoy hablando alto y claro?
15:47
I hope so.
198
947240
1600
Eso espero.
15:49
I really do hope so.
199
949760
2880
Realmente espero que sí.
15:53
Not just a little bit.
200
953360
1200
No solo un poco.
15:54
I'm hoping a lot that you can hear me.
201
954560
2200
Espero mucho que puedas oírme.
15:57
So what is the weather like in London?
202
957360
1960
Entonces, ¿cómo es el clima en Londres?
15:59
Is it as gloomy as it is?
203
959320
3200
¿Es tan sombrío como es?
16:02
Here?
204
962520
560
¿Aquí?
16:04
Hello, Nevin, who is watching in Vienna.
205
964440
3880
Hola, Nevin, que está viendo en Viena.
16:08
Very nice.
206
968680
1160
Muy agradable.
16:09
Of course, there was a famous song from the 1980s.
207
969840
4320
Por supuesto, había una canción famosa de la década de 1980.
16:14
This means nothing to me.
208
974480
3160
Esto no significa nada para mí.
16:18
Oh, Vienna.
209
978720
3080
Ah, Viena.
16:22
Here's an interesting fact.
210
982000
1800
Aquí hay un hecho interesante.
16:23
Vienna did not make it to the top of the charts
211
983800
4280
Viena no llegó a la cima de las listas
16:28
when it was in the charts in the early 1980s.
212
988080
3680
cuando estaba en las listas a principios de la década de 1980.
16:31
It did not make it to number one.
213
991880
2160
No llegó al número uno.
16:34
It was kept off the top
214
994520
2880
Se mantuvo fuera de la cima
16:38
by one particular song.
215
998240
2960
por una canción en particular.
16:41
Called Shut Up or Face.
216
1001840
3280
Llamado Cállate o Cara.
16:45
It was a song all about a mother's advice to her son.
217
1005360
4760
Era una canción sobre el consejo de una madre a su hijo.
16:51
What's the matter?
218
1011560
1040
¿Qué pasa?
16:52
You got a no respect.
219
1012600
2560
Tienes un no respeto.
16:55
What do you think you do?
220
1015880
2160
¿Qué crees que haces?
16:58
What do you think?
221
1018040
800
16:58
You said it's not so bad.
222
1018840
2480
¿Qué piensas?
Dijiste que no es tan malo.
17:01
It's a nicer place.
223
1021640
2040
Es un lugar más agradable.
17:03
Just shut up your face.
224
1023680
2640
Solo cállate la cara.
17:06
That was the song that kept Vienna
225
1026320
3400
Esa fue la canción que mantuvo a Vienna
17:10
by Ultra Fox from the top of the charts way back in the early 1980s.
226
1030160
5440
de Ultra Fox en lo más alto de las listas a principios de la década de 1980.
17:15
It's true.
227
1035600
960
Es cierto.
17:18
You can look on Wikipedia if you don't believe me.
228
1038000
3120
Puedes buscar en Wikipedia si no me crees.
17:21
We also have Sash, Sash or Shaista.
229
1041720
3960
También disponemos de Fajín, Fajín o Shaista.
17:26
Hello, Mr. Duncan.
230
1046120
1600
Hola, Sr. Duncan.
17:27
Hello to you as well.
231
1047720
1160
Hola a ti también.
17:28
Thank you for joining me on Wednesday.
232
1048880
2000
Gracias por acompañarme el miércoles.
17:32
We all coming towards the end of March
233
1052120
3240
Todos venimos a fines de marzo
17:35
and as I mentioned a few moments ago, during my nervous breakdown
234
1055360
4120
y como les comenté hace unos momentos, durante mi ataque de nervios
17:40
I will be with you on Friday with some news
235
1060200
3480
estaré con ustedes el viernes con algunas noticias
17:44
about what is happening during the month of April.
236
1064040
3920
sobre lo que está sucediendo durante el mes de abril.
17:48
And I hope you will join me for that.
237
1068480
2120
Y espero que te unas a mí para eso.
17:50
We have junk mail in a few moments.
238
1070600
3320
Tenemos correo no deseado en unos momentos.
17:53
I know a lot of you like to see my junk mail that comes through my letterbox
239
1073960
4480
Sé que a muchos de ustedes les gusta ver mi correo no deseado que llega a través de mi buzón
17:59
and yes, I have some super junk
240
1079000
2760
y sí, tengo un súper
18:01
mail to show you in a moment.
241
1081760
2480
correo no deseado para mostrarles en un momento.
18:04
We also have 100 Dobby.
242
1084960
3240
También tenemos 100 Dobby.
18:08
Hello, Mr. Duncan. Please come to the Caribbean.
243
1088520
2600
Hola, Sr. Duncan. Por favor, ven al Caribe.
18:11
Here it is, Sunny for most of the time.
244
1091360
3720
Aquí está, soleado la mayor parte del tiempo.
18:15
I wish I could go there.
245
1095360
1760
Ojalá pudiera ir allí.
18:18
I wish I could travel somewhere.
246
1098200
3560
Ojalá pudiera viajar a algún lado.
18:21
It would be a lovely, lovely experience, I'm sure.
247
1101760
4080
Sería una experiencia encantadora, encantadora, estoy segura.
18:26
Hello. Also to Florence.
248
1106600
2480
Hola. También a Florencia.
18:29
Hello. Also to.
249
1109400
2600
Hola. También a.
18:32
Can I say hello to Kafka?
250
1112000
2200
¿Puedo saludar a Kafka?
18:34
Hello, Kafka.
251
1114200
1120
Hola Kafka.
18:35
You are a good singer.
252
1115320
2320
Usted es un buen cantante.
18:37
Are you sure about that?
253
1117640
2200
¿Estás seguro de eso?
18:39
I don't think I'm a good singer.
254
1119840
2120
No creo que sea un buen cantante.
18:41
I try my best, as I always say, in this world.
255
1121960
4080
Hago lo mejor que puedo, como siempre digo, en este mundo.
18:46
The only thing we can really do and the only thing we can really do
256
1126800
4120
Lo único que realmente podemos hacer y lo único que realmente podemos hacer
18:50
well is our best.
257
1130920
2320
bien es dar lo mejor de nosotros.
18:54
You can never do more than that.
258
1134680
1720
Nunca puedes hacer más que eso.
18:56
You can try.
259
1136400
1120
Puedes probar.
18:57
You can try to do more than your best, but you can only do your best.
260
1137520
4480
Puedes intentar hacer más de lo mejor que puedas, pero solo puedes hacer lo mejor que puedas.
19:02
That is the limit.
261
1142120
1120
Ese es el límite.
19:03
That is the the ceiling that you hit your head on
262
1143240
5000
Ese es el techo con el que te golpeas la cabeza
19:09
so you can only do your best.
263
1149560
1480
para que solo puedas hacer lo mejor que puedas.
19:11
You can't do more than that.
264
1151040
1320
No puedes hacer más que eso.
19:14
However much you think
265
1154760
1880
Por mucho que creas
19:16
you might be a superhero.
266
1156640
3680
que podrías ser un superhéroe.
19:20
Even Superman can only do his best.
267
1160320
2640
Incluso Superman solo puede hacer lo mejor que puede.
19:23
He can't do more than that.
268
1163480
2160
No puede hacer más que eso.
19:25
He can't.
269
1165640
600
el no puede
19:26
It's impossible.
270
1166240
2120
Es imposible.
19:28
Hello, Palmira.
271
1168680
1600
Hola Palmira.
19:30
Hello to you.
272
1170280
1160
Hola a ti.
19:31
It's unusual to see Mr.
273
1171440
2240
Es inusual ver al Sr.
19:33
Duncan wearing a black t shirt.
274
1173680
2120
Duncan con una camiseta negra.
19:36
Yes, I am in black today.
275
1176200
2520
Sí, hoy estoy de negro.
19:38
We are talking all about vanity.
276
1178920
3160
Estamos hablando de vanidad.
19:42
Your image the way you look, the way a person appears to themselves.
277
1182400
6080
Su imagen, la forma en que se ve, la forma en que una persona se ve a sí misma.
19:48
Vanity, your self image.
278
1188680
4240
Vanidad, tu propia imagen.
19:53
Is the phrase we often use when we're talking about that.
279
1193240
4120
Es la frase que solemos usar cuando hablamos de eso.
19:57
So a person's self-image.
280
1197680
2080
Así que la autoimagen de una persona.
19:59
So I thought today I would become very daring
281
1199760
3480
Así que pensé que hoy me volvería muy atrevida
20:04
and wear a colour that I very rarely
282
1204360
3160
y usaría un color que muy raramente uso
20:07
where I don't often wear black.
283
1207520
3000
donde no suelo usar negro.
20:10
I will be honest with you, it isn't a colour that you see me wearing very often.
284
1210960
4840
Seré honesto contigo, no es un color que me veas usando muy a menudo.
20:15
But today, look, I'm wearing my black t shirt
285
1215800
3200
Pero hoy, mira, estoy usando mi camiseta negra
20:21
they often say that black is the best colour to wear.
286
1221640
3600
, a menudo dicen que el negro es el mejor color para usar.
20:26
Women like to wear black men
287
1226560
2440
A las mujeres les gusta usar negro, los hombres
20:29
always look good in black,
288
1229600
2240
siempre se ven bien de negro,
20:32
maybe a black suit, maybe a lady will wear a black dress.
289
1232080
4440
tal vez un traje negro, tal vez una dama use un vestido negro.
20:37
I don't know why, but black is always
290
1237040
2400
No sé por qué, pero el negro siempre es
20:40
a fashionable colour, I suppose.
291
1240000
2360
un color de moda, supongo.
20:43
Hello all.
292
1243920
520
Hola a todos.
20:44
So who else is here today on the live chat?
293
1244440
3080
Entonces, ¿quién más está aquí hoy en el chat en vivo?
20:48
Alice.
294
1248600
1160
Alicia.
20:49
Hello, Alice.
295
1249760
1120
Hola, Alicia.
20:50
Nice to see you here as well.
296
1250880
2280
Encantado de verte aquí también.
20:53
Christina said.
297
1253400
1520
dijo Cristina.
20:54
Do you want to slap your computer
298
1254920
2480
¿Quieres abofetear tu
20:57
the way that Will Smith slapped
299
1257960
3200
computadora como Will Smith abofeteó a
21:01
Chris Rock during the Oscars?
300
1261160
2520
Chris Rock durante los Oscar?
21:04
And maybe, maybe it might.
301
1264960
3160
Y tal vez, tal vez podría.
21:08
It might actually get more serious than that.
302
1268680
2840
En realidad, podría ser más serio que eso.
21:12
I might actually get my hammer
303
1272040
3240
De hecho, podría obtener mi martillo
21:18
I might.
304
1278680
840
.
21:19
I might get my hammer and start smashing everything up
305
1279520
4400
Podría agarrar mi martillo y empezar a destrozar todo,
21:25
Ricardo says.
306
1285160
1160
dice Ricardo.
21:26
Mr. Duncan, with due respect, all due respect,
307
1286320
4720
Sr. Duncan, con el debido respeto, con el debido respeto,
21:31
you look thinner with that black shirt well, that's what they say.
308
1291520
4400
se ve más delgado con esa camisa negra, bueno, eso es lo que dicen.
21:35
You see, they say that
309
1295920
2520
Verás, dicen que el
21:39
black is a very flattering colour to wear because it makes you look thin.
310
1299080
5360
negro es un color muy favorecedor porque te hace ver delgada.
21:44
It makes you look slimmer.
311
1304720
1600
Te hace ver más delgado.
21:46
I don't know why or how or where or who or if
312
1306320
5040
No sé por qué ni cómo ni dónde ni quién ni
21:53
they had a smile on their face.
313
1313120
1760
si tenían una sonrisa en la cara.
21:54
I don't know any of those things.
314
1314880
1600
No sé ninguna de esas cosas.
21:56
But I do know one thing.
315
1316480
1840
Pero sé una cosa.
21:58
Black
316
1318320
1000
El negro
22:00
is a colour that most people can wear for some reason.
317
1320400
3560
es un color que la mayoría de la gente puede usar por alguna razón.
22:03
I don't know why.
318
1323960
1160
no sé por qué
22:05
Cancer, hello to cancer,
319
1325120
3400
Cáncer, hola al cáncer, ¿
22:09
or should I say cancer?
320
1329160
2520
o debería decir cáncer?
22:13
I'm saying hello to cancer.
321
1333160
3600
Estoy diciendo hola al cáncer.
22:17
Hello, Cancer.
322
1337400
840
Hola, Cáncer.
22:18
Nice to see you as well.
323
1338240
3920
Encantado de verte también.
22:22
I guess we are talking all about image today.
324
1342160
2880
Supongo que hoy estamos hablando de imagen.
22:25
Vanity.
325
1345520
1840
Vanidad.
22:27
You might say that we live in an age where people
326
1347360
3240
Se podría decir que vivimos en una época en la que las personas
22:30
are more concerned
327
1350600
2680
están más preocupadas
22:33
and more aware of the way they look,
328
1353880
2840
y más conscientes de su apariencia,
22:37
especially as we we become more public with the way we share things.
329
1357960
5680
especialmente a medida que nos hacemos más públicos con la forma en que compartimos las cosas.
22:43
For example, we often share photographs of ourselves on Facebook
330
1363720
5600
Por ejemplo, a menudo compartimos fotografías de nosotros mismos en Facebook
22:50
or Instagram and I suppose
331
1370200
2680
o Instagram y supongo
22:53
it would be fair to say that many people these days like to go on to Instagram
332
1373920
5000
que sería justo decir que a muchas personas en estos días les gusta ir a Instagram
23:00
to show themselves off
333
1380200
2280
para presumir
23:02
if you are young, if you are beautiful, if you want to show your appearance,
334
1382480
4960
si eres joven, si eres hermoso, si quieres. para mostrar su apariencia,
23:07
if you want to display your beauty for the world to see
335
1387440
5600
si desea mostrar su belleza para que el mundo la vea,
23:13
then maybe you will go on Instagram and post some pictures
336
1393240
4440
entonces tal vez vaya a Instagram y publique algunas
23:17
on there as well.
337
1397680
2920
fotos allí también.
23:22
Can I say hello to Popcorn?
338
1402000
2200
¿Puedo saludar a Popcorn?
23:24
Hello, Popcorn?
339
1404200
2000
¿Hola palomitas de maíz?
23:27
You're probably asking Mr.
340
1407160
2080
Probablemente le esté preguntando al Sr.
23:29
Duncan, Who the hell is popcorn?
341
1409240
2160
Duncan, ¿Quién diablos es palomitas de maíz?
23:31
Well, this is popcorn.
342
1411400
2480
Bueno, esto es palomitas de maíz.
23:33
Hello, Popcorn.
343
1413880
1480
Hola palomitas.
23:35
This is Popcorn, the guinea pig.
344
1415360
2720
Este es Popcorn, el conejillo de Indias.
23:38
And a few days ago I showed a picture of popcorn,
345
1418720
4720
Y hace unos días mostré una foto de palomitas de maíz,
23:43
but I couldn't remember his name, so.
346
1423920
4240
pero no recordaba su nombre, así que.
23:48
Hello, popcorn.
347
1428160
2280
Hola, palomitas de maíz.
23:50
It's so nice to see you here today smiling at me.
348
1430440
4040
Es tan agradable verte aquí hoy sonriéndome.
23:55
Although
349
1435040
1040
Aunque
23:57
even though you look like a giant rat,
350
1437560
3800
aunque parezcas una rata gigante
24:03
I'll get complaints.
351
1443240
1360
, recibiré quejas.
24:04
People are going to complain.
352
1444600
1600
La gente se va a quejar.
24:06
They are going to say, Mr. Duncan, how dare you say that?
353
1446200
3440
Van a decir, Sr. Duncan, ¿cómo se atreve a decir eso?
24:09
Popcorn looks like a giant rats.
354
1449640
3440
Las palomitas de maíz parecen ratas gigantes.
24:13
That is offensive to guinea pigs.
355
1453640
3720
Eso es ofensivo para los conejillos de Indias.
24:18
I might have to go on
356
1458360
1960
Puede que tenga que salir en la
24:20
TV or maybe make a special video where I.
357
1460320
3080
televisión o tal vez hacer un video especial en el que yo.
24:23
I have to apologise to all the guinea pigs watching in the world.
358
1463640
6080
Tengo que disculparme con todos los conejillos de indias que miran en el mundo.
24:29
I have to be sincere and apologise for my
359
1469720
4000
Tengo que ser sincero y disculparme por
24:34
my terrible thing that I said about popcorn.
360
1474160
3640
lo terrible que dije sobre las palomitas de maíz.
24:38
The guinea pig.
361
1478120
1240
El conejillo de indias.
24:39
So I've had some junk mail come through the door.
362
1479440
2800
Así que me ha entrado correo basura por la puerta.
24:42
A lot of people ask, they say, Mr.
363
1482560
1720
Mucha gente pregunta, dicen, Sr.
24:44
Duncan, can we see your junk mail?
364
1484280
2080
Duncan, ¿podemos ver su correo no deseado?
24:46
So there it is. There is my latest junk mail.
365
1486360
2840
Así que ahí está. Ahí está mi último correo no deseado.
24:49
The mail that came through the door.
366
1489800
2240
El correo que entraba por la puerta.
24:52
In fact, most of this came through my door this morning.
367
1492640
4880
De hecho, la mayor parte de esto entró por mi puerta esta mañana.
24:57
It all arrived this morning.
368
1497920
2200
Todo llegó esta mañana.
25:00
So here is my first piece of junk mail.
369
1500120
2680
Así que aquí está mi primera pieza de correo no deseado.
25:03
Oh, look at this.
370
1503160
1480
Oh, mira esto.
25:04
I like the look of this.
371
1504640
1840
Me gusta el aspecto de esta.
25:06
Do you like that?
372
1506480
1800
¿Te gusta eso?
25:08
So that that particular leaflet
373
1508280
2320
De modo que ese folleto en particular
25:11
is advertising a type of chair,
374
1511160
2560
anuncia un tipo de silla,
25:14
a comfortable reclining chair.
375
1514160
3800
una cómoda silla reclinable.
25:18
I like that. I like the look of that.
376
1518200
2400
Me gusta eso. Me gusta como se ve eso.
25:21
Can you see that in my studio? I think so.
377
1521160
3200
¿Puedes ver eso en mi estudio? Creo que sí.
25:25
Although I have a
378
1525320
1200
Aunque tengo la
25:26
I have a feeling that this chair might be very expensive.
379
1526520
3240
sensación de que esta silla puede ser muy cara.
25:30
I think this is an expensive chair,
380
1530080
2080
Creo que esta es una silla cara,
25:33
and that's why they are so desperate
381
1533120
2280
y por eso están tan desesperados
25:36
to get me to buy one.
382
1536520
1280
por hacerme comprar una.
25:37
Let's have a look.
383
1537800
1400
Echemos un vistazo.
25:39
Oh, yes, very lovely.
384
1539240
2840
Oh, sí, muy bonito.
25:42
Yes, I like that.
385
1542080
1400
Si me gusta eso.
25:43
I think that that is a nice chair because I can put my feet
386
1543480
4160
Creo que es una silla bonita porque puedo poner los pies
25:48
on the little stool in front of me.
387
1548400
3160
en el taburete que tengo delante.
25:51
Yeah, I like that.
388
1551960
1040
Sí, me gusta eso.
25:53
But I have a feeling that these chairs cost
389
1553000
3480
Pero tengo la sensación de que estas sillas
25:56
a lot of money, so maybe I won't be buying one.
390
1556960
3160
cuestan mucho dinero, así que tal vez no compre una.
26:00
Actually, unfortunately, I'm
391
1560600
2640
De hecho, desafortunadamente, lo
26:03
very sorry, but I won't be buying one of your stress.
392
1563240
3320
siento mucho, pero no voy a comprar uno de sus estrés.
26:06
Atlas lean back chairs.
393
1566560
2400
Sillas Atlas con respaldo reclinado.
26:09
Sorry about that.
394
1569920
2000
Lo siento por eso.
26:11
What else is coming through my letterbox?
395
1571920
2000
¿Qué más está pasando por mi buzón?
26:14
Oh, oh.
396
1574280
3600
ay ay
26:19
I have a leaflet from a care home.
397
1579240
4680
Tengo un folleto de un hogar de ancianos.
26:26
I think they want me
398
1586000
2160
Creo que quieren
26:28
to go into their care home,
399
1588160
2080
que vaya a su hogar de ancianos
26:30
and they will take care of me when I am very old.
400
1590240
3000
y me cuidarán cuando sea muy mayor.
26:33
I don't know what they are thinking.
401
1593560
2400
No sé lo que están pensando.
26:35
I'm not old yet.
402
1595960
2040
Todavía no soy viejo.
26:38
I know I'm approaching 60, but I'm not that old.
403
1598000
3520
Sé que me estoy acercando a los 60, pero no soy tan viejo.
26:41
I don't think I need an old people's home.
404
1601520
3800
No creo que necesite un hogar de ancianos.
26:45
Just yet.
405
1605360
1200
Todavía.
26:46
But I received this leaflet this morning
406
1606560
3840
Pero recibí este folleto esta mañana
26:51
advertising the wonderful elderly care home.
407
1611360
5360
anunciando el maravilloso hogar de ancianos.
26:57
So this one is private and you have to pay to stay there.
408
1617000
3480
Entonces este es privado y tienes que pagar para quedarte allí.
27:01
So there it is.
409
1621360
1240
Así que ahí está.
27:02
It's called lots of lovely things that you can have you can have nice meals
410
1622600
4600
Se llama muchas cosas bonitas que puedes tener , puedes tener buenas comidas
27:08
and you can be taken care of,
411
1628000
2360
y te pueden cuidar,
27:10
but you do have to pay a lot of money for it.
412
1630960
2280
pero tienes que pagar mucho dinero por ello.
27:14
So they've invited me to go along and have a look just in case I,
413
1634040
3840
Así que me han invitado a ir y echar un vistazo por si acaso,
27:18
I need some care, some extra care
414
1638200
2720
necesito un poco de cuidado, un poco de cuidado extra,
27:23
what else do we have here?
415
1643600
1240
¿qué más tenemos aquí?
27:24
Oh, a new dining experience is coming to Bridgnorth.
416
1644840
5160
Oh, una nueva experiencia gastronómica está llegando a Bridgnorth.
27:30
Is it really I have a feeling this won't show up because it's green,
417
1650280
4880
¿De verdad tengo la sensación de que esto no aparecerá porque es verde,
27:35
but there it is, a beautiful new dining experience.
418
1655720
4040
pero ahí está, una nueva y hermosa experiencia gastronómica?
27:40
We don't actually go out anymore for meals.
419
1660400
4120
En realidad, ya no salimos a comer.
27:45
So Mr.
420
1665000
480
27:45
Steve and myself, we used to go out quite a lot and have meals.
421
1665480
4640
Así que el Sr.
Steve y yo solíamos salir mucho y comer.
27:50
We would go to a cafe or a restaurant.
422
1670600
2640
Íbamos a una cafetería o a un restaurante.
27:53
We would go somewhere nice and sample some delicious food.
423
1673240
4240
Íbamos a algún lugar agradable y probamos una comida deliciosa.
27:57
But it seems like a long time since we last went to a restaurant.
424
1677800
5560
Pero parece que ha pasado mucho tiempo desde la última vez que fuimos a un restaurante.
28:04
What else do we have here?
425
1684880
1360
¿Qué más tenemos aquí?
28:06
Oh, okay. Then we have.
426
1686240
2360
Ah, okey. Entonces nosotros tenemos.
28:09
Oh, would I like to be a member of a golf club?
427
1689360
5440
Oh, ¿me gustaría ser miembro de un club de golf?
28:16
I can play golf.
428
1696320
2320
Puedo jugar al golf.
28:18
Wow. Let's look at that.
429
1698640
2360
Guau. Veamos eso.
28:21
That looks very posh.
430
1701000
1280
Eso se ve muy elegante.
28:23
The only problem is I don't play golf.
431
1703720
2560
El único problema es que no juego al golf.
28:27
I've never played golf in my life,
432
1707200
3040
Nunca he jugado al golf en mi vida,
28:30
ever.
433
1710240
720
nunca.
28:31
So am I.
434
1711280
960
Yo también.
28:32
Who knows? I might be really good at it.
435
1712240
2120
¿Quién sabe? Podría ser realmente bueno en eso.
28:34
I don't know.
436
1714560
760
No sé.
28:35
But this particular golf club,
437
1715320
3160
Pero este club de golf en particular
28:39
it is an organisation that allows you to go onto their
438
1719520
3760
, es una organización que te permite ir a
28:45
their green
439
1725200
2240
su green
28:47
and play golf.
440
1727600
1640
y jugar al golf.
28:49
Look at that.
441
1729240
880
Mira eso.
28:50
Very nice.
442
1730120
1760
Muy agradable.
28:52
Unfortunately, as I just mentioned, I don't play golf.
443
1732600
4120
Desafortunadamente, como acabo de mencionar, no juego al golf.
28:57
I can't play golf, and I definitely can't afford
444
1737880
5080
No puedo jugar al golf, y definitivamente no puedo
29:03
to join a golf club.
445
1743560
3280
permitirme unirme a un club de golf.
29:07
Finally. Oh,
446
1747680
2720
Finalmente. Oh,
29:11
this is something for people who suffer from incontinence
447
1751200
4360
esto es algo para las personas que sufren de incontinencia,
29:23
so this this is actually for people
448
1763920
3040
así que esto es en realidad para las personas
29:26
who get incontinence, special underwear that you can put on
449
1766960
4160
que tienen incontinencia, ropa interior especial que puedes ponerte
29:33
I am I really that old
450
1773440
2960
. Soy realmente tan viejo
29:38
I know one day it will happen.
451
1778520
2120
. Sé que algún día sucederá.
29:40
I know one day I will be walking down the road and there will be a trail
452
1780640
4040
Sé que un día estaré caminando por el camino y habrá un rastro
29:45
of moisture behind me.
453
1785680
2960
de humedad detrás de mí.
29:48
I know it will happen, but it's not happening just yet.
454
1788640
3400
Sé que sucederá, pero aún no está sucediendo.
29:52
So thank you very much to my postman
455
1792960
3280
Así que muchas gracias a mi cartero
29:56
for bringing all the junk mail to my house this morning.
456
1796240
5600
por traer todo el correo basura a mi casa esta mañana.
30:01
Isn't that lovely?
457
1801840
1360
¿No es eso encantador?
30:03
Thank you very much for that.
458
1803200
2640
Muchas gracias por eso.
30:08
We are talking about image today.
459
1808640
2360
Hoy estamos hablando de imagen.
30:11
The image, your image.
460
1811280
2600
La imagen, tu imagen.
30:13
Are you obsessed with the way you look?
461
1813880
3120
¿Estás obsesionado con la forma en que te ves?
30:17
Do you often think about your appearance?
462
1817400
2600
¿Piensas a menudo en tu apariencia?
30:20
I know I do.
463
1820000
1320
Sé lo que hago.
30:21
Sometimes I become very worried about my appearance.
464
1821320
3360
A veces me preocupo mucho por mi apariencia.
30:25
I think sometimes that I can see
465
1825080
2400
A veces pienso que puedo ver
30:28
my my age
466
1828760
3720
mi edad
30:32
I can see it.
467
1832760
1880
, puedo verla.
30:35
In the past when I was young,
468
1835120
2080
En el pasado, cuando era joven
30:37
I was self-conscious about my body, but for different reasons.
469
1837200
3760
, estaba acomplejada por mi cuerpo, pero por diferentes razones.
30:41
So as you get older, maybe your your reasons
470
1841320
3400
Entonces, a medida que envejece, tal vez cambien sus razones
30:44
for becoming unhappy about your looks will change.
471
1844720
3840
para sentirse infeliz con su apariencia.
30:48
So now, of course, I have old age and as we all know,
472
1848720
3880
Así que ahora, por supuesto, tengo la vejez y, como todos sabemos, a
30:52
as we get older, our face will start to become wrinkly.
473
1852600
3760
medida que envejecemos, nuestra cara comenzará a arrugarse.
30:56
Our skin will change.
474
1856840
2280
Nuestra piel cambiará.
30:59
Already I can see things happening to my neck.
475
1859120
2920
Ya puedo ver cosas que le pasan a mi cuello.
31:02
I have this strange thing that happens sometimes to my neck, especially when I'm looking
476
1862640
5880
Tengo esta cosa extraña que me pasa a veces en el cuello, especialmente cuando me miro
31:08
in the mirror in the morning and I can see something just for a brief moment.
477
1868520
5440
en el espejo por la mañana y puedo ver algo solo por un breve momento.
31:14
I can see something that looks different
478
1874400
1800
Puedo ver algo que se ve diferente
31:18
maybe I'm cleaning my teeth or having a shave.
479
1878440
2720
tal vez me estoy limpiando los dientes o afeitándome.
31:21
And then for a few moments I think, what was that?
480
1881800
3280
Y luego por unos momentos pienso, ¿qué fue eso?
31:26
What was that on my face?
481
1886400
1840
¿Qué fue eso en mi cara?
31:28
What was that on my neck?
482
1888240
2000
¿Qué fue eso en mi cuello?
31:30
Something something looks different.
483
1890240
2200
Algo algo se ve diferente.
31:35
And I know what it is.
484
1895440
2760
Y sé lo que es.
31:38
I'm using my beautiful looks,
485
1898520
2240
Estoy usando mi hermosa apariencia,
31:42
my twinkle is beginning to fade.
486
1902320
3320
mi brillo comienza a desvanecerse.
31:46
That's what I think.
487
1906760
800
Eso es lo que pienso.
31:47
Anyway, so we are talking about your self-image, vanity,
488
1907560
5040
De todos modos, entonces estamos hablando de su propia imagen, vanidad,
31:52
something we will be talking
489
1912800
2880
algo de lo que hablaremos
31:57
about today.
490
1917000
2400
hoy.
31:59
Oh, it's nice to see that Vitus is here with his jokes.
491
1919840
4000
Oh, es bueno ver que Vitus está aquí con sus bromas.
32:04
Thank you very TASS for cheering us up
492
1924240
3040
Muchas gracias TASS por animarnos
32:08
during these crazy times.
493
1928280
2280
durante estos tiempos locos.
32:11
If you thought 2020 was bad,
494
1931040
2560
Si pensabas que el 2020 fue malo,
32:17
do you know what I wish?
495
1937600
2400
¿sabes lo que deseo?
32:20
I wish it was 2020.
496
1940000
2280
Desearía que fuera 2020.
32:22
I really do.
497
1942280
760
Realmente lo deseo.
32:23
I wish we could go back to 20. 20
498
1943040
2880
Ojalá pudiéramos volver a 20. 20
32:27
things were so much simpler back then.
499
1947320
3240
cosas eran mucho más simples en ese entonces.
32:30
When they
500
1950560
600
Cuando
32:34
yes, we are
501
1954000
520
32:34
talking about image and I thought I would show you an excerpt
502
1954520
3640
respondieron que sí, estamos
hablando de imagen y pensé en mostrarles un extracto
32:38
from one of my lessons that I did all about that actual subject.
503
1958320
4760
de una de mis lecciones que hice sobre ese tema real.
32:43
This is a lesson all about image because today
504
1963480
4880
Esta es una lección sobre imagen porque hoy
32:48
we are talking about one particular word
505
1968880
3280
estamos hablando de una palabra
32:52
in the English language, and that word is
506
1972200
2960
en particular en el idioma inglés, y esa palabra es
32:56
vanity.
507
1976440
1880
vanidad.
33:16
In our day to day
508
1996960
960
En nuestro día a
33:17
lives, image plays an important role
509
1997920
2840
día, la imagen juega un papel importante
33:21
when we are out shopping for fresh food,
510
2001400
2800
cuando estamos comprando alimentos frescos,
33:24
we are constantly judging the image of what we are looking at.
511
2004480
3960
constantemente estamos juzgando la imagen de lo que estamos mirando.
33:29
A Red Apple might look better than a green one,
512
2009080
3400
Una manzana roja puede verse mejor que una verde,
33:33
a tomato with its stalk and the leaves
513
2013200
2720
un tomate con su tallo y las hojas
33:35
attached may look fresh to the image
514
2015920
3600
adheridas pueden parecer frescos a la imagen,
33:39
of even the most simple thing can alter the way we see it.
515
2019520
4120
incluso la cosa más simple puede alterar la forma en que lo vemos.
33:44
Of course, what is pleasing to one
516
2024400
2360
Por supuesto, lo que es agradable para una
33:46
person may not be so to another.
517
2026760
2880
persona puede no serlo para otra.
33:50
This is why offering more choice to shoppers is a common one.
518
2030280
4080
Es por eso que ofrecer más opciones a los compradores es común.
33:55
You can buy some fresh tomatoes or
519
2035080
3200
Puedes comprar algunos tomates frescos o
33:58
pick up some that have been put in a can.
520
2038520
3360
recoger algunos que hayan sido puestos en una lata.
34:02
More choice means more customers
521
2042520
3600
Más opciones significa más clientes
34:12
we often see image as being a real thing.
522
2052280
3520
, a menudo vemos la imagen como algo real.
34:16
The thing we look at has an image.
523
2056240
2760
Lo que miramos tiene una imagen.
34:19
It leaves an impression on us,
524
2059400
2320
Nos deja una impresión,
34:22
but image can also exist in the mind.
525
2062440
3520
pero la imagen también puede existir en la mente.
34:26
We can imagine anything.
526
2066360
3480
Podemos imaginar cualquier cosa.
34:30
Your imagination allows you
527
2070680
2400
Tu imaginación te
34:33
to free
528
2073080
3840
permite liberarte
34:38
albeit in a dreamlike way.
529
2078280
2480
aunque sea de forma onírica.
34:41
Creativity tends to come from this imaginary process,
530
2081480
4080
La creatividad tiende a provenir de este proceso imaginario,
34:46
so the power of imagery is a force, for one,
531
2086000
3520
por lo que el poder de las imágenes es una fuerza, ya
34:49
be it right in front of your eyes or appear in your mind.
532
2089960
5560
sea justo frente a tus ojos o aparece en tu mente.
35:00
And there are many moments in your life
533
2100640
10680
Y hay muchos momentos en tu vida
35:11
where the way you look and how you show yourself to others is important.
534
2111520
4520
en los que la forma en que te ves y cómo te muestras a los demás es importante.
35:16
For example, when you are attending
535
2116640
2400
Por ejemplo, cuando asiste a
35:19
job interviews while looking for work,
536
2119160
2600
entrevistas de trabajo mientras busca trabajo
35:22
you need to make sure that the image you are
537
2122560
2480
, debe asegurarse de que la imagen que está
35:25
projecting is a positive one.
538
2125080
2320
proyectando sea positiva.
35:28
There is a strong belief that first impressions are the most important ones.
539
2128240
4920
Existe una fuerte creencia de que las primeras impresiones son las más importantes.
35:33
So it is crucial to make sure that the first impression you make on the person
540
2133600
5440
Por lo tanto, es crucial asegurarse de que la primera impresión que cause en la persona
35:39
who could end up being your employer is a good one.
541
2139320
3040
que podría terminar siendo su empleador sea buena.
35:43
A smart and tidy appearance can go a long way
542
2143120
4600
Una apariencia elegante y ordenada puede ser muy útil.
36:05
There is a saying
543
2165880
1200
Hay un dicho
36:07
in English Beauty is only skin deep
544
2167080
3440
en inglés que la belleza es solo superficial.
36:11
This means that the outward appearance of a person
545
2171320
2960
Esto significa que la apariencia externa de una persona
36:14
does not give a complete picture of what they are like.
546
2174600
3360
no da una imagen completa de cómo es.
36:18
It is what lies deep down in a person's character that is important.
547
2178720
4560
Es lo que yace en lo más profundo del carácter de una persona lo que es importante.
36:24
Also, it is worth remembering that beauty
548
2184080
2880
Además, vale la pena recordar que la belleza
36:27
is in the eye of the beholder.
549
2187000
2200
está en el ojo de quien la mira.
36:29
What might seem attractive to one person
550
2189960
2640
Lo que puede parecer atractivo para una persona
36:33
may be completely repugnant or repulsive
551
2193080
3680
puede ser completamente repugnante o repulsivo
36:36
to someone else.
552
2196920
2560
para otra.
36:46
Take a look at these images.
553
2206720
2480
Echa un vistazo a estas imágenes.
36:49
Do they affect you in any way
554
2209200
3800
¿Te afectan de alguna manera? Las
37:51
Photographs and video playback
555
2271960
2360
fotografías y la reproducción de videos
37:54
allow us to relive moments from our lives
556
2274480
3400
nos permiten revivir momentos de nuestras vidas
37:58
and in some cases see things that will never happen
557
2278200
3680
y, en algunos casos, ver cosas que nunca volverán a
38:01
again.
558
2281880
1200
suceder.
38:12
To see those precious moments again
559
2292440
2480
Volver a ver esos preciosos momentos
38:15
can have a deep impact on you.
560
2295120
3680
puede tener un profundo impacto en ti.
38:35
When you take a photo or a video clip,
561
2315120
2600
Cuando toma una foto o graba un video
38:38
you are capturing a moment of time so it can be cherished forever.
562
2318120
5080
, está capturando un momento para que pueda atesorarlo para siempre.
38:47
And there it
563
2327400
1120
Y ahí
38:48
was, an excerpt from one of my many lessons on YouTube,
564
2328520
5320
estaba, un extracto de una de mis muchas lecciones en YouTube,
38:54
all about the image and the way you look
565
2334320
5160
todo sobre la imagen y la forma en que te ves
39:09
divided between
566
2349080
2200
dividido entre
39:20
There is definitely something
567
2360120
1120
Definitivamente algo
39:21
very strange going on today with my equipment.
568
2361240
2680
muy extraño está pasando hoy con mi equipo.
39:24
I will have to sort that out.
569
2364440
1760
Tendré que arreglar eso.
39:26
But even though we have some slight technical problems,
570
2366200
3320
Pero aunque tengamos algunos pequeños problemas técnicos,
39:29
don't worry about it.
571
2369920
2640
no te preocupes.
39:32
Let me do the worrying.
572
2372560
2120
Déjame preocuparme.
39:34
Let me do the crying in the corner of the studio.
573
2374680
3080
Déjame hacer el llanto en la esquina del estudio.
39:40
It's very strange.
574
2380680
800
Es muy extraño.
39:41
I don't know what's happening today.
575
2381480
2040
No sé qué está pasando hoy.
39:43
I press the buttons and nothing happens.
576
2383520
2480
Presiono los botones y no pasa nada.
39:46
And then three things happen at the same time.
577
2386000
2280
Y entonces suceden tres cosas al mismo tiempo.
39:49
It's typical, isn't it?
578
2389560
1040
Es típico, ¿no?
39:50
Really, I suppose.
579
2390600
2040
De verdad, supongo.
39:52
Here we go then. Yes, it is English.
580
2392640
2040
Aquí vamos entonces. Sí, es inglés.
39:54
And today we are looking at a very interesting word.
581
2394680
3720
Y hoy estamos viendo una palabra muy interesante.
39:58
The word is vanity.
582
2398880
2560
La palabra es vanidad.
40:02
Vanity. When we talk about vanity.
583
2402040
2480
Vanidad. Cuando hablamos de vanidad.
40:04
We are talking about one person's impression of their own.
584
2404800
4640
Estamos hablando de la impresión que una persona tiene de sí misma.
40:09
Image, or maybe in some cases an obsession
585
2409800
4480
Imagen, o tal vez en algunos casos una obsesión
40:15
or so a person can, of course,
586
2415120
3080
o por lo que una persona puede, por supuesto,
40:18
become obsessed with their appearance.
587
2418400
3720
obsesionarse con su apariencia.
40:22
Vanity. Words and phrases.
588
2422520
3320
Vanidad. Palabras y frases.
40:25
And as you can see, we have our special guests.
589
2425840
3200
Y como podéis ver, tenemos a nuestros invitados especiales.
40:29
We have Bobby.
590
2429040
1640
Tenemos a Bobby.
40:30
Hello, Bobby.
591
2430680
1280
Hola, Bobby.
40:31
Say hello. Hello.
592
2431960
2080
Di hola. Hola.
40:34
My name is Bobby.
593
2434040
1880
Mi nombre es Bobby.
40:35
And I am a supermodel, and I am made of plastic
594
2435920
5480
Y yo soy una supermodelo, y estoy hecha de plástico,
40:44
that's no comment.
595
2444920
1640
eso no es comentario.
40:46
And this over here is.
596
2446560
1960
Y esto de aquí es.
40:48
Oh, that's Ken. Ken.
597
2448520
2960
Oh, ese es Ken. Conocido.
40:51
Apparently, Ken is very handsome and sexy,
598
2451480
3400
Aparentemente, Ken es muy guapo y sexy,
40:55
although my name is Ken, and I am very handsome and sexy.
599
2455400
4920
aunque mi nombre es Ken y soy muy guapo y sexy.
41:00
So they will be with us today.
600
2460960
2480
Así que estarán con nosotros hoy.
41:03
Special guests in the studio
601
2463440
3680
Invitados especiales en el estudio
41:08
talking about vanity words and phrases.
602
2468000
3040
hablando de palabras y frases vanidosas.
41:11
So let's get underway.
603
2471040
1440
Así que pongámonos en marcha.
41:12
This is a short live stream today.
604
2472480
3240
Esta es una breve transmisión en vivo hoy.
41:15
Not a long one.
605
2475720
1640
No uno largo.
41:17
If you want to have a long one.
606
2477360
2360
Si quieres tener uno largo.
41:20
You can join us on Sunday with Mr.
607
2480000
2520
Puede unirse a nosotros el domingo con el Sr.
41:22
Steve when we are with you for 2 hours.
608
2482520
3160
Steve cuando estemos con usted durante 2 horas.
41:25
And don't forget also, I will I will be with you on Friday as well.
609
2485680
4400
Y no te olvides también, estaré contigo el viernes también.
41:30
Interesting.
610
2490640
920
Interesante.
41:31
Friday, vanity is a great word.
611
2491560
3400
Viernes, vanidad es una gran palabra.
41:36
Vanity refers to a person's self image.
612
2496240
3800
La vanidad se refiere a la autoimagen de una persona.
41:40
So your vanity quite often is your own appearance.
613
2500320
6160
Así que tu vanidad muy a menudo es tu propia apariencia.
41:46
Your thoughts, your feeling, your impression of your own appearance.
614
2506880
4560
Tus pensamientos, tus sentimientos, tu impresión de tu propia apariencia.
41:51
So we often look at vanity
615
2511840
2480
Así que a menudo vemos la vanidad
41:54
as something that is referring to our selves,
616
2514800
4240
como algo que se refiere a nosotros mismos,
41:59
our own appearance, the way we think we look.
617
2519040
4520
nuestra propia apariencia, la forma en que pensamos que nos vemos.
42:04
Your self-image, as I mentioned, in the video
618
2524040
3080
Tu autoimagen, como mencioné en el video
42:07
a few moments ago, your self-image is the way you see yourself
619
2527160
4720
hace unos momentos, tu autoimagen es la forma en que te ves a ti mismo
42:12
when you look in the mirror, when you walk down the road, the way you think
620
2532240
3960
cuando te miras en el espejo, cuando caminas por la calle, la forma en que crees que la
42:16
people see you, the people you meet every day, your friends.
621
2536640
4680
gente te ve, la gente que conoces todos los días, tus amigos.
42:21
Maybe you are a person who has to appear
622
2541320
2680
Quizás eres una persona que tiene que aparecer
42:24
in public and do public things like this.
623
2544560
2800
en público y hacer cosas públicas como esta.
42:28
Maybe you have to stand in front of a camera
624
2548280
2160
Tal vez tengas que pararte frente a una cámara
42:31
and try your best to look beautiful.
625
2551240
2440
y hacer todo lo posible para lucir hermosa.
42:37
The attitude towards one's look.
626
2557720
3160
La actitud ante la mirada.
42:42
So quite often we are talking about the attitude,
627
2562160
3920
Muy a menudo estamos hablando de la actitud,
42:46
the way we feel towards our own
628
2566080
4280
la forma en que nos sentimos hacia nuestra propia
42:50
appearance.
629
2570960
2840
apariencia.
42:54
The attention to how one looks.
630
2574280
3080
La atención a cómo uno mira.
42:57
So when we talk about your own attention, we are talking
631
2577680
4400
Entonces, cuando hablamos de su propia atención, estamos hablando
43:02
about your own attitude to the way you look.
632
2582080
4560
de su propia actitud hacia la forma en que se ve.
43:07
So not just physically, but also in appearance.
633
2587320
5480
Así que no solo físicamente, sino también en apariencia.
43:13
So by that, the effect that we have
634
2593480
4960
Entonces por eso, el efecto que tenemos
43:18
when we see ourselves, for example, in the mirror
635
2598480
3160
cuando nos vemos, por ejemplo, en el espejo
43:22
I mentioned a few moments ago about the shock
636
2602200
4480
que mencioné hace unos momentos sobre el shock
43:27
that I feel sometimes when I'm looking at myself in the mirror
637
2607800
3480
que siento a veces cuando me miro en el espejo
43:31
and maybe I notice something that has changed on my face.
638
2611560
4240
y tal vez noto algo que tiene cambiado en mi cara.
43:36
Maybe a new wrinkle, maybe a new line.
639
2616400
4120
Tal vez una nueva arruga, tal vez una nueva línea.
43:41
Or maybe I can see that the skin on my neck is starting to change.
640
2621120
6200
O tal vez puedo ver que la piel de mi cuello está empezando a cambiar.
43:47
It is starting to become loose.
641
2627360
2560
Está empezando a aflojarse.
43:51
We call that creeping by the way, creep.
642
2631440
3600
A eso lo llamamos arrastrarse por cierto, arrastrarse.
43:55
Your skin starts to become loose.
643
2635800
2640
Su piel comienza a aflojarse.
43:58
It begins to creep.
644
2638880
3120
Comienza a arrastrarse.
44:02
The first time I saw it,
645
2642960
1960
La primera vez que lo vi,
44:04
I almost creeped myself.
646
2644920
3840
casi me asusté.
44:08
So the attention to how one looks your own image
647
2648760
5200
Entonces, la atención a cómo uno ve su propia
44:14
to be image conscious as well.
648
2654960
3840
imagen para ser consciente de la imagen también.
44:18
So I suppose you might think of yourself
649
2658840
3080
Así que supongo que podrías pensar en ti mismo
44:22
in a certain way, the way you see yourself or the way you wish
650
2662200
4200
de cierta manera, la forma en que te ves a ti mismo o la forma en que
44:26
to project yourself to other people when you are walking down the road,
651
2666760
4640
deseas proyectarte a otras personas cuando caminas por la calle,
44:31
when you are in a public place, if you are going somewhere special,
652
2671400
4520
cuando estás en un lugar público, si vas a algún lado. especial,
44:36
maybe you are going for a meal in a nice place, a nice restaurant
653
2676320
4440
tal vez vas a cenar en un lugar agradable, un buen restaurante en
44:40
somewhere where you want to be seen
654
2680880
3640
algún lugar donde quieres que te vean
44:45
and hopefully admired
655
2685080
3280
y, con suerte, te admiren
44:50
Maybe you are trying to find a partner,
656
2690600
2920
Tal vez estés tratando de encontrar una pareja,
44:54
a girlfriend, boyfriend,
657
2694680
2760
una novia, un novio,
44:58
You are image conscious,
658
2698120
2800
eres consciente de la imagen,
45:01
so you are very aware of the clothes
659
2701120
3160
por lo que eres muy consciente de la ropa
45:04
you wear and also the way you appear.
660
2704280
3840
que usas y también de tu apariencia.
45:09
The self awareness of one's flaws.
661
2709760
3840
La autoconciencia de los propios defectos.
45:15
This is it.
662
2715000
920
45:15
You see, I think most people, when they look in the mirror,
663
2715920
3800
Eso es todo.
Verá, creo que la mayoría de las personas, cuando se miran en el espejo,
45:19
I'm sure we can all find something that doesn't look right.
664
2719720
4800
estoy seguro de que todos podemos encontrar algo que no se ve bien.
45:24
Maybe something we wish we could change.
665
2724920
2320
Tal vez algo que nos gustaría poder cambiar.
45:28
I used to be obsessed with my appearance,
666
2728200
2640
Solía ​​estar obsesionada con mi apariencia,
45:31
one particular part of my body.
667
2731760
2720
una parte particular de mi cuerpo.
45:34
I used to be very self-conscious of when I was a child.
668
2734920
4040
Solía ​​ser muy consciente de mí mismo cuando era niño.
45:39
I used to hate my Adam's apple,
669
2739560
4120
Solía ​​odiar mi nuez de Adán,
45:44
my larynx here in my neck.
670
2744400
2640
mi laringe aquí en mi cuello.
45:47
Because it used to stick out.
671
2747560
1600
Porque solía sobresalir.
45:49
In fact, it still does.
672
2749160
1480
De hecho, todavía lo hace.
45:50
It's very obvious.
673
2750640
2400
Es muy obvio.
45:53
And when I was a teenager, around the ages, maybe
674
2753480
3360
Y cuando yo era un adolescente, alrededor de las edades, tal
45:57
maybe 13 or 14 years old, you know what happens?
675
2757320
4280
vez tal vez 13 o 14 años, ¿sabes lo que pasa?
46:01
We all start to become more conscious of our bodies.
676
2761600
3520
Todos empezamos a ser más conscientes de nuestros cuerpos.
46:05
And I hate it my Adam's apple because I always thought it was too big.
677
2765440
5920
Y la odio, mi nuez de Adán, porque siempre pensé que era demasiado grande.
46:11
And I still think it is, although these days
678
2771960
3080
Y sigo pensando que lo es, aunque en estos
46:15
it doesn't bother me But when I was young, I used to hate it.
679
2775400
4200
días no me molesta. Pero cuando era joven, solía odiarlo.
46:19
I used to dream of having an operation
680
2779880
3840
Soñaba con operarme
46:24
to remove it or to make it less obvious.
681
2784680
2920
para extirparlo o hacerlo menos evidente.
46:28
But of course, unfortunately, you can't.
682
2788920
2280
Pero por supuesto, desafortunadamente, no puedes.
46:31
There are no operations.
683
2791360
2400
No hay operaciones.
46:33
There is no surgery that will take away your Adam's apple.
684
2793760
4360
No hay cirugía que le quite la nuez de Adán.
46:38
In fact, some men and some women
685
2798960
3120
De hecho, a algunos hombres y algunas mujeres les
46:42
like to see a man with an Adam's apple
686
2802560
3720
gusta ver a un hombre con nuez de Adán
46:46
with a large larynx.
687
2806720
2560
con una laringe grande.
46:50
Some people think it's manly
688
2810720
3200
Algunas personas piensan que es muy
46:53
little
689
2813920
600
poco
46:55
I don't know about that.
690
2815520
1560
lo que no sé sobre eso.
46:57
But yes, I was often self-conscious about my body, my height.
691
2817080
3960
Pero sí, a menudo me sentía acomplejada por mi cuerpo, mi altura.
47:01
I didn't like being tall.
692
2821040
2600
No me gustaba ser alto.
47:03
I hated being tall at school and thin.
693
2823640
3560
Odiaba ser alta en la escuela y delgada.
47:07
I was very thin when I was a child.
694
2827880
2520
Yo era muy delgado cuando era un niño.
47:10
So my Adam's apple, my larynx would look even larger.
695
2830400
4240
Entonces mi nuez de Adán, mi laringe se vería aún más grande.
47:16
I hated it.
696
2836120
1560
Lo odiaba.
47:18
Vanity can also be described as narcissism.
697
2838840
4360
La vanidad también puede describirse como narcisismo.
47:23
Yes, well, I suppose so.
698
2843760
1880
Sí, bueno, supongo que sí.
47:25
If you enjoy looking at yourself
699
2845640
3000
Si disfrutas mirarte a ti mismo,
47:28
if you enjoy looking at your own reflection or your image,
700
2848640
4680
si disfrutas mirar tu propio reflejo o tu imagen,
47:33
or maybe you you are obsessed with taking photographs
701
2853760
4120
o tal vez estás obsesionado con tomarte
47:39
of yourself and then posting them to Instagram
702
2859920
3240
fotografías y luego publicarlas en Instagram
47:45
I don't do that.
703
2865880
1400
, no hago eso.
47:47
I don't do that.
704
2867280
920
yo no hago eso
47:48
I'm not good-Looking enough.
705
2868200
1600
No soy lo suficientemente guapo.
47:49
I'm not young and beautiful.
706
2869800
2160
No soy joven y hermosa.
47:52
Unfortunately, vanity can be described as narcissism.
707
2872080
4800
Desafortunadamente, la vanidad puede describirse como narcisismo.
47:56
A person who is obsessed with their own appearance, the way they look.
708
2876880
4280
Una persona que está obsesionada con su propia apariencia, la forma en que se ven.
48:01
They become obsessed with their appearance.
709
2881520
4200
Se obsesionan con su apariencia.
48:06
We describe that person
710
2886480
2560
Describimos a esa persona
48:09
as a narcissist,
711
2889040
2280
como un narcisista
48:11
and, of course, it comes from the ancient story.
712
2891720
2880
y, por supuesto, proviene de la historia antigua.
48:15
Of the young youth who fell in love
713
2895040
3320
Del joven muchacho que se enamoró
48:18
with his reflection
714
2898840
2360
de su reflejo
48:24
That's not me, by the way.
715
2904440
2240
Ese no soy yo, por cierto.
48:26
Definitely not me.
716
2906680
960
Definitivamente no soy yo.
48:27
Definitely.
717
2907640
640
Definitivamente.
48:28
I'm pretty sure it's not me.
718
2908280
3080
Estoy bastante seguro de que no soy yo.
48:31
A narcissistic person is a vain person.
719
2911360
3880
Una persona narcisista es una persona vanidosa.
48:35
We've described them as narcissistic.
720
2915720
3600
Los hemos descrito como narcisistas.
48:39
So a person who enjoys looking at their reflection.
721
2919840
3720
Así que una persona que disfruta mirando su reflejo.
48:44
I often notice this nowadays with young people.
722
2924080
3440
A menudo me doy cuenta de esto hoy en día con los jóvenes.
48:47
You often see young people if they if they go past
723
2927520
3240
A menudo ves a los jóvenes si pasan por
48:51
a window of a shop, they are always looking and
724
2931040
3400
un escaparate de una tienda, siempre están mirando
48:55
they are they are adjusting their hair,
725
2935480
3080
y están arreglando su cabello,
48:59
making themselves look beautiful.
726
2939040
3720
poniéndose hermosos.
49:04
I'm saying nothing about that.
727
2944200
2240
No digo nada sobre eso.
49:06
Nothing
728
2946440
1000
Nada
49:08
but a narcissistic person,
729
2948960
2360
más que una persona narcisista,
49:11
a vain person is narcissistic.
730
2951760
4120
una persona vanidosa es narcisista.
49:16
And of course, we have another word.
731
2956120
1480
Y por supuesto, tenemos otra palabra.
49:17
They're vain in which is related to vanity.
732
2957600
5640
Son vanidosos en lo que se relaciona con la vanidad.
49:24
So to be vain is to be obsessed
733
2964200
3600
Así que ser vanidoso es estar obsesionado
49:28
with your own appearance.
734
2968080
3760
con tu propia apariencia.
49:31
Beauty.
735
2971840
1000
Belleza.
49:32
We often talk about beauty.
736
2972840
2280
A menudo hablamos de belleza.
49:35
We often talk about glamour, fashion,
737
2975120
3840
A menudo hablamos de glamour, moda
49:39
and all of these things quite often are linked
738
2979680
3520
y todas estas cosas a menudo están relacionadas
49:43
to beauty, beauty products,
739
2983680
3360
con la belleza, los productos de belleza,
49:47
fashion things that can make you look beautiful.
740
2987560
3760
las cosas de moda que pueden hacerte lucir hermosa.
49:51
So beauty is the concept of image.
741
2991720
3200
Así que la belleza es el concepto de imagen.
49:55
The concept of what is attractive
742
2995400
3960
El concepto de lo que es atractivo
50:01
I know it's controversial
743
3001640
1160
, sé que es controvertido en
50:02
these days because over the last few years we have become more conscious
744
3002800
5200
estos días porque en los últimos años nos hemos vuelto más conscientes
50:08
of the way in which people look and appear
745
3008560
3920
de la forma en que las personas se ven y aparecen
50:13
of all shapes, sizes.
746
3013200
3160
de todas las formas y tamaños.
50:17
People
747
3017680
1320
Las personas
50:19
might not be attractive, or maybe they might not be attractive
748
3019400
4400
pueden no ser atractivas, o tal vez no sean atractivas
50:23
to a certain person, but they might be very attractive to someone else.
749
3023800
4360
para cierta persona, pero pueden ser muy atractivas para otra.
50:28
So in the past, the ideal person would be one particular thing.
750
3028760
6760
Entonces, en el pasado, la persona ideal sería una cosa en particular.
50:36
Slim, young, beautiful.
751
3036080
2200
Delgada, joven, hermosa.
50:39
But these days that attitude has changed a lot.
752
3039640
4560
Pero en estos días esa actitud ha cambiado mucho.
50:44
And you will notice this quite often in fashion
753
3044600
3040
Y notará esto con bastante frecuencia en la moda
50:48
when you see those glossy fashion magazines,
754
3048200
4360
cuando vea esas revistas de moda brillantes,
50:52
you will often see people of all shapes
755
3052920
3200
a menudo verá personas de todas las formas
50:56
and sizes in those magazine
756
3056560
3080
y tamaños en esas revistas.
51:01
So beauty is the concept of image.
757
3061680
3440
Así que la belleza es el concepto de imagen.
51:05
The concept of what is attractive
758
3065400
3360
El concepto de lo que es atractivo
51:11
And there are some great expressions, by the way.
759
3071440
4440
Y, por cierto, hay algunas expresiones geniales.
51:16
This is one of my favourites
760
3076320
3280
Este es uno de mis favoritos La
51:20
Beauty is in the eye of the beholder.
761
3080280
4000
belleza está en el ojo del espectador.
51:24
So the person who is looking, the person who is observing
762
3084760
5200
Entonces la persona que está mirando, la persona que está observando
51:30
is the one who decides
763
3090200
2800
es la que decide
51:33
whether something is attractive or beautiful.
764
3093200
3480
si algo es atractivo o hermoso.
51:37
So the beholder is the one looking.
765
3097240
3400
Así que el espectador es el que mira.
51:41
So you might see someone in a crowded room
766
3101480
4200
Por lo tanto, es posible que veas a alguien en una habitación llena de gente
51:45
or whilst walking down the high street in town, you might see someone
767
3105920
4960
o mientras caminas por la calle principal de la ciudad, es posible que veas a alguien
51:52
walking towards you and you think, oh,
768
3112080
2200
caminando hacia ti y pienses, oh,
51:55
that person is very beautiful.
769
3115360
2360
esa persona es muy hermosa.
51:58
Very beautiful, but that is what you find beautiful or attractive.
770
3118440
5240
Muy hermoso, pero eso es lo que encuentras hermoso o atractivo.
52:03
It might not be attractive
771
3123720
2720
Puede que no sea atractivo
52:06
or that person might not be attractive to someone else.
772
3126840
3080
o que esa persona no sea atractiva para otra persona.
52:10
Beauty is in the eye of the beholder.
773
3130560
3400
La belleza está en el ojo del espectador.
52:13
The person who sees the thing the person,
774
3133960
4480
La persona que ve la cosa la persona,
52:19
the image in front of them.
775
3139560
2240
la imagen frente a ellos.
52:23
So everyone has their own concept or their own idea.
776
3143280
3520
Entonces cada uno tiene su propio concepto o su propia idea.
52:27
Of what is good looking, attractive or beautiful
777
3147360
3320
De lo que es guapo, atractivo o bello
52:32
Another great expression.
778
3152600
3760
Otra gran expresión.
52:36
Beauty is only skin deep.
779
3156360
3120
La belleza es sólo superficial.
52:40
Beauty is only skin deep.
780
3160680
3880
La belleza es sólo superficial.
52:45
It is on the surface.
781
3165440
2400
Está en la superficie.
52:47
It is what you see on the surface.
782
3167840
3280
Es lo que ves en la superficie.
52:51
Beauty is
783
3171800
2760
La belleza está
52:54
on the surface.
784
3174560
1680
en la superficie.
52:56
You don't really know what a person is like.
785
3176240
2440
Realmente no sabes cómo es una persona.
52:58
A person might be beautiful.
786
3178680
1680
Una persona puede ser hermosa.
53:00
They might be the most beautiful person in the world, but it doesn't mean that they're a nice person.
787
3180360
5000
Puede que sea la persona más hermosa del mundo, pero eso no significa que sea una buena persona.
53:06
And of course, as I mentioned earlier,
788
3186200
2640
Y, por supuesto, como mencioné anteriormente
53:09
it's all very lovely being young and beautiful bursts
789
3189360
4880
, es muy hermoso ser joven y hermoso, estallidos
53:16
waiting just around the corner
790
3196200
3480
esperando a la vuelta de la esquina. El
53:22
Time is waiting to take all of that away.
791
3202640
4400
tiempo está esperando para llevarse todo eso.
53:27
So whatever you have underneath that beauty, your character,
792
3207440
4320
Entonces, lo que sea que tengas debajo de esa belleza, tu carácter,
53:32
the way you behave, the way you treat other people,
793
3212440
2560
la forma en que te comportas, la forma en que tratas a otras personas,
53:35
those things will become more important later in life.
794
3215600
3360
esas cosas se volverán más importantes más adelante en la vida.
53:39
As your beauty starts to fade,
795
3219440
3400
A medida que su belleza comienza a desvanecerse
53:44
it's a very important lesson
796
3224840
1920
, es una lección muy importante
53:46
that many people learn too late, unfortunately.
797
3226760
4560
que, lamentablemente, muchas personas aprenden demasiado tarde.
53:51
So beauty is only skin deep.
798
3231640
2120
Así que la belleza es sólo superficial.
53:54
It is just on the surface.
799
3234200
3840
Está solo en la superficie.
53:58
A person that only cares about someone's
800
3238320
2200
Una persona que solo se preocupa por la apariencia de alguien
54:00
appearance can be described as shallow.
801
3240520
3480
puede describirse como superficial.
54:04
A shallow person is someone who only cares
802
3244400
3640
Una persona superficial es alguien que solo se preocupa
54:08
about the appearance of another person.
803
3248440
2600
por la apariencia de otra persona.
54:11
So maybe they think they have to be beautiful.
804
3251640
2760
Así que tal vez piensen que tienen que ser hermosos.
54:14
They have to have a certain
805
3254400
2560
Deben tener cierto
54:16
body shape a certain look,
806
3256960
2680
cuerpo, forma, cierta apariencia,
54:20
and they judge that person based
807
3260440
2760
y juzgan a esa persona basándose
54:23
entirely on their appearance.
808
3263800
2960
completamente en su apariencia.
54:27
So they don't care what the person is really like,
809
3267120
2760
Así que no les importa cómo es realmente la persona,
54:30
their character, all they care about is their appearance.
810
3270520
4240
su carácter, lo único que les importa es su apariencia.
54:35
So maybe you meet a nice girl and she's very pleasant,
811
3275240
3480
Así que tal vez conoces a una buena chica y es muy agradable,
54:38
very friendly, but you don't find her completely attractive
812
3278720
4440
muy amigable, pero no la encuentras completamente atractiva
54:43
because you want to find the perfect person, the perfect woman.
813
3283520
3320
porque quieres encontrar a la persona perfecta, la mujer perfecta.
54:47
The perfect man.
814
3287080
1680
El hombre perfecto.
54:48
You keep looking. You keep searching.
815
3288760
2120
Sigues buscando. Sigues buscando.
54:51
Where is she?
816
3291640
1480
¿Donde esta ella?
54:53
Where is my dream woman?
817
3293120
1800
¿Dónde está la mujer de mis sueños?
54:57
And you look
818
3297000
1560
Y buscas
54:58
and you find it very hard to find her
819
3298600
2360
y te cuesta mucho encontrarla
55:00
because your expectations are high.
820
3300960
3000
porque tus expectativas son altas.
55:04
You might describe that person as shallow
821
3304960
3360
Podrías describir a esa persona como superficial.
55:10
It is important to be beautiful inside.
822
3310400
3600
Es importante ser hermoso por dentro.
55:14
I think so.
823
3314000
1440
Creo que sí.
55:15
Now, a lot of people think it is a cliché
824
3315440
2440
Ahora, mucha gente piensa que es un
55:18
to say, is it what lies beneath
825
3318280
2720
cliché decir si lo que se encuentra debajo de
55:22
the surface of a person is more important.
826
3322240
3600
la superficie de una persona es más importante.
55:26
But as I mentioned a few moments ago, as you get older
827
3326200
3560
Pero como mencioné hace unos momentos, a medida que envejeces
55:30
the characteristics of a person, the way they behave, the way they treat other people
828
3330280
4880
las características de una persona, la forma en que se comporta, la forma en que trata a otras personas se
55:35
becomes very important.
829
3335480
2760
vuelve muy importante.
55:39
Even in a relationship.
830
3339440
1720
Incluso en una relación.
55:41
If you've been together for many years, you will slowly appreciate
831
3341160
5280
Si han estado juntos durante muchos años , poco a poco apreciarán
55:46
more and more that person's character
832
3346880
2880
más y más el carácter de esa persona
55:51
more than you might realise, in fact.
833
3351080
2960
más de lo que creen, de hecho.
55:54
So a person that only cares about someone's appearance can be described
834
3354520
3800
Entonces, una persona que solo se preocupa por la apariencia de alguien puede describirse
55:58
as shallow, a shallow person.
835
3358320
3880
como superficial, una persona superficial.
56:02
They only judge someone by what they see on the surface.
836
3362600
5840
Solo juzgan a alguien por lo que ven en la superficie.
56:11
To be self-obsessed with one's
837
3371760
2640
Estar obsesionado con la propia
56:14
looks is to be conceited.
838
3374400
3680
apariencia es ser engreído.
56:18
A conceited person.
839
3378960
2040
Una persona engreída.
56:21
They are so proud of their appearance.
840
3381000
2600
Están tan orgullosos de su apariencia.
56:24
They think that they they are like a god
841
3384680
2880
Piensan que son como un dios
56:27
like a Greek God or a Roman God.
842
3387760
3240
como un dios griego o un dios romano.
56:32
They are vain.
843
3392520
1760
son vanidosos.
56:34
A vain person
844
3394280
2720
Una persona vanidosa
56:37
will always look at themselves in the mirror,
845
3397000
3920
siempre se mirará en el espejo,
56:41
or they look for their reflection in a shop window.
846
3401400
4240
o buscará su reflejo en el escaparate de una tienda.
56:45
They always like to see themselves in some way.
847
3405920
2840
Siempre les gusta verse a sí mismos de alguna manera.
56:49
They are vain, shallow.
848
3409240
2360
Son vanidosos, superficiales.
56:52
And as I said earlier, narcissistic.
849
3412040
3280
Y como dije antes, narcisista.
56:55
It's a great word, by the way,
850
3415800
2520
Es una gran palabra, por cierto,
56:58
as I said earlier, narcissism is the obsession
851
3418320
5760
como dije antes, el narcisismo es la obsesión
57:04
that a person has with their own appearance.
852
3424360
2440
que tiene una persona con su propia apariencia.
57:08
Some people feel unhappy
853
3428880
2080
Algunas personas se sienten infelices
57:11
about their appearance and try to make changes to put it right
854
3431440
5400
con su apariencia y tratan de hacer cambios para corregirla.
57:17
This is something that happens all the time right here.
855
3437320
3440
Esto es algo que sucede todo el tiempo aquí.
57:21
Can you believe it?
856
3441040
1320
¿Puedes creerlo?
57:22
You might not believe it.
857
3442360
1120
Puede que no lo creas.
57:23
But here in much Wenlock, there is a place that you can go to and they will do
858
3443480
6080
Pero aquí en mucho Wenlock, hay un lugar al que puede ir y le harán
57:31
light
859
3451520
1320
57:33
cosmetic surgery, cosmetic surgery on your face,
860
3453640
4040
cirugía estética ligera, cirugía estética en la cara,
57:38
very small procedures so nothing too heavy.
861
3458440
4760
procedimientos muy pequeños, así que nada demasiado pesado.
57:43
So they can't change the shape of your nose or the shape of your mouth,
862
3463520
3960
Así que no pueden cambiar la forma de tu nariz o la forma de tu boca,
57:48
but they can use certain chemicals
863
3468080
3160
pero pueden usar ciertas sustancias químicas
57:51
so they can inject
864
3471320
2560
para inyectarte
57:55
things into your face and
865
3475080
2840
cosas en la cara y
58:00
afterwards
866
3480160
1800
luego
58:02
you look completely different.
867
3482480
2280
te ves completamente diferente.
58:04
So young,
868
3484760
1640
Tan joven,
58:07
of course, I'm talking about Botox.
869
3487320
2160
por supuesto, estoy hablando de Botox.
58:09
Botox is something that many people have.
870
3489680
2520
Botox es algo que mucha gente tiene.
58:13
They have it
871
3493000
1280
Lo tienen
58:15
as a common procedure.
872
3495200
2200
como procedimiento común.
58:17
They will go to a local clinic and the person will inject
873
3497840
3960
Irán a una clínica local y la persona
58:22
all of this stuff into their face and it makes their skin
874
3502200
3560
inyectará todo esto en su cara y hará que su piel se
58:26
swell slightly.
875
3506160
2080
hinche un poco.
58:29
And by doing that, it removes the lines and the wrinkles.
876
3509240
5760
Y al hacerlo , elimina las líneas y las arrugas.
58:35
So it is something that all people have nowadays not me.
877
3515720
3800
Así que es algo que todas las personas tienen hoy en día, no yo.
58:39
Before you ask, I know you are going to ask, you're going to say, Mr.
878
3519520
4040
Antes de que pregunte, sé que va a preguntar, va a decir, Sr.
58:43
Duncan, do you ever do it?
879
3523560
2560
Duncan, ¿alguna vez lo hace?
58:46
Have you ever had cosmetic surgery
880
3526520
2520
¿Alguna vez se ha sometido a una cirugía estética?
58:49
have you ever had Botox injected into your face?
881
3529600
4200
¿Alguna vez le han inyectado Botox en la cara?
58:55
The answer is no, definitely not.
882
3535040
2440
La respuesta es no, definitivamente no.
58:57
I would never have that done.
883
3537520
2320
Yo nunca haría eso.
59:00
However, some people will and do feel unhappy
884
3540240
3560
Sin embargo, algunas personas se sienten y se sienten infelices
59:03
about their appearance, and they will try to put it right
885
3543800
4320
con su apariencia, y tratarán de arreglarlo
59:08
they will try to do something to make it look different.
886
3548280
3160
, tratarán de hacer algo para que se vea diferente.
59:13
Makeup and cosmetic products
887
3553640
4000
Los productos de maquillaje y cosméticos
59:18
are often used by both women and men.
888
3558080
3800
suelen ser utilizados tanto por mujeres como por hombres.
59:22
There was a time in the past
889
3562440
2600
Hubo un tiempo en el pasado
59:27
when only women would wear makeup, although
890
3567040
4240
en el que solo las mujeres usaban maquillaje, aunque
59:32
I suppose technically speaking, there was a time in the past
891
3572800
3920
supongo que técnicamente hablando, hubo un tiempo en el pasado
59:37
when men used to wear makeup.
892
3577200
2440
en el que los hombres solían usar maquillaje.
59:41
Maybe a couple of hundred years ago.
893
3581600
2560
Tal vez hace un par de cientos de años.
59:44
200 years ago, maybe 300 years ago,
894
3584160
4200
Hace 200 años, tal vez hace 300 años, los
59:49
men were more
895
3589600
1640
hombres estaban más
59:51
worried about the way they looked at 1700s
896
3591760
4080
preocupados por la forma en que veían el 1700 que
59:56
in the 1800s,
897
3596400
2480
el 1800,
59:59
the 1600s.
898
3599680
3600
el 1600.
60:03
So in the past, men did used to wear makeup
899
3603280
2640
Entonces, en el pasado, los hombres solían usar
60:05
they would often use certain types of powder to whiten their face,
900
3605920
5320
maquillaje, a menudo usaban ciertos tipos de polvo para blanquear su rostro,
60:11
and then they would put lines on their face around their eyes or around their mouth.
901
3611240
4440
y luego se ponían líneas en la cara alrededor de los ojos o alrededor de la boca.
60:16
Or give themselves a little beauty spot.
902
3616640
2560
O regalarse un pequeño lunar.
60:19
So it did happen.
903
3619720
1760
Entonces sucedió.
60:21
But then for many years it became unfashionable for men to wear makeup.
904
3621480
5760
Pero luego, durante muchos años, pasó de moda que los hombres usaran maquillaje.
60:28
And I remember growing up, if a man was wearing makeup
905
3628360
3520
Y recuerdo crecer, si un hombre usaba maquillaje
60:33
in the 1970s
906
3633080
3120
en la década de 1970,
60:36
a lot of people would, would judge that person
907
3636320
2720
mucha gente lo
60:39
quite harshly and unfairly.
908
3639040
2840
juzgaría con dureza e injustamente.
60:43
But these days they there are cosmetics makeup
909
3643000
5600
Pero en estos días hay maquillaje cosmético
60:49
for both women and men, in fact.
910
3649240
3240
tanto para mujeres como para hombres, de hecho.
60:53
Can I let you in on a secret Mr.
911
3653400
6040
¿Puedo contarte un secreto? El Sr.
60:59
Steve sometimes uses cosmetics
912
3659440
4760
Steve a veces usa
61:05
on me.
913
3665240
3320
cosméticos conmigo.
61:09
No, but Mr. Steve, does Mr.
914
3669840
2360
No, pero el Sr. Steve, ¿el Sr.
61:12
Steve sometimes use his cosmetics
915
3672200
2280
Steve a veces usa sus cosméticos
61:16
but don't tell him.
916
3676560
1480
pero no se lo dice?
61:18
Don't tell him I told you.
917
3678040
1320
No le digas que te lo dije.
61:19
Please don't say anything.
918
3679360
2320
Por favor, no digas nada.
61:22
But Mr.
919
3682400
480
61:22
Steve does like to put some cream on his face.
920
3682880
3880
Pero al Sr.
Steve le gusta ponerse un poco de crema en la cara.
61:27
Some rejuvenation cream to rejuvenate
921
3687200
4760
Algunas cremas de rejuvenecimiento para rejuvenecer
61:32
is to refresh
922
3692720
2640
son para refrescar
61:35
to make the appearance look younger, to rejuvenate.
923
3695360
4720
para que la apariencia se vea más joven, para rejuvenecer.
61:40
I like that word.
924
3700400
1680
me gusta esa palabra
61:42
Mickey is going.
925
3702080
1680
Mickey se va.
61:43
Good night maker.
926
3703760
1520
Buenas noches fabricante.
61:45
You can watch the rest of this live stream later.
927
3705280
2480
Puedes ver el resto de esta transmisión en vivo más tarde.
61:48
And it was really nice to have you here live once again back here.
928
3708120
5000
Y fue realmente agradable tenerte aquí en vivo una vez más aquí.
61:54
Thank you very much.
929
3714000
960
Muchísimas gracias.
61:58
So we are talking about
930
3718040
2920
Así que hoy estamos hablando de
62:01
appearance today, vanity.
931
3721000
2640
apariencia, vanidad.
62:05
And as I mentioned, a few moments ago.
932
3725240
2160
Y como mencioné, hace unos momentos.
62:07
Plastic or cosmetic surgery is often
933
3727520
4320
La cirugía plástica o estética a menudo se
62:11
carried out these days on those who wish to change their appearance.
934
3731840
5400
lleva a cabo en estos días en aquellos que desean cambiar su apariencia.
62:17
And there are many ways of changing your appearance.
935
3737480
3120
Y hay muchas formas de cambiar tu apariencia.
62:21
You can use certain chemicals.
936
3741040
2400
Puedes usar ciertos químicos.
62:23
You can also
937
3743840
2280
También puede
62:26
have surgery.
938
3746120
2200
operarse.
62:28
And that is literally where they cut parts of your body off
939
3748640
3160
Y ahí es literalmente donde cortan partes de tu cuerpo.
62:34
Sometimes they make things smaller.
940
3754080
2880
A veces hacen las cosas más pequeñas.
62:36
Maybe you are concerned about the size of your nose
941
3756960
2840
Tal vez te preocupe el tamaño de tu nariz
62:40
or maybe you want to make your chin
942
3760520
3240
o tal vez quieras hacer que tu barbilla sea
62:44
a little smaller
943
3764200
3000
un poco más pequeña.
62:47
Sometimes you want to make things larger
944
3767720
2440
A veces quieres hacer las cosas más grandes.
62:53
And that's all I'm saying about that.
945
3773520
1880
Y eso es todo lo que digo al respecto.
62:55
But yes, a lot of people these days do have plastic
946
3775400
2800
Pero sí, muchas personas en estos días se
62:58
surgery, cosmetic surgery,
947
3778200
3120
someten a cirugías plásticas, cirugías estéticas.
63:02
It is very common for people to go and have injections in their face.
948
3782000
4600
Es muy común que las personas vayan y se pongan inyecciones en la cara.
63:07
And if you have lots of money, you can
949
3787040
2440
Y si tienes mucho dinero,
63:09
you can have a new face you can have your old face removed
950
3789720
4200
puedes tener una cara nueva , puedes quitarte la cara vieja
63:15
and have a new one.
951
3795040
1800
y tener una nueva.
63:17
But of course, the problem with that is it can become an obsession
952
3797160
3920
Pero, por supuesto, el problema con eso es que puede convertirse en una obsesión.
63:22
Some people start having cosmetic surgery and then they find that they can't stop.
953
3802080
5960
Algunas personas comienzan a someterse a una cirugía estética y luego descubren que no pueden parar.
63:28
They always want to make changes.
954
3808320
2120
Siempre quieren hacer cambios.
63:30
They are never happy with the way they look.
955
3810440
2200
Nunca están contentos con la forma en que se ven.
63:33
So it can be something that becomes
956
3813320
2880
Así que puede ser algo que se convierta en
63:36
a problem or an issue.
957
3816200
3320
un problema o una cuestión.
63:39
It's also very dangerous as well,
958
3819520
2600
También es muy peligroso,
63:42
because every time you have an operation
959
3822120
2360
porque cada vez que te operan
63:44
or you have anaesthetic, it can cause damage.
960
3824960
4080
o te ponen anestesia, puede causar daños.
63:49
It is always a good thing not to have too many operations in your life,
961
3829280
5520
Siempre es bueno no tener demasiadas operaciones en su vida,
63:55
especially if it's unnecessary.
962
3835360
2040
especialmente si es innecesaria.
64:00
Most.
963
3840280
400
64:00
And says Michael Jackson.
964
3840680
1600
Mayoría.
Y dice Michael Jackson.
64:02
Well, I suppose when we think about plastic surgery,
965
3842280
4280
Bueno, supongo que cuando pensamos en la cirugía plástica
64:07
there are many people we think of.
966
3847240
2560
, pensamos en muchas personas.
64:09
But I would imagine at the top of the list
967
3849800
2960
Pero me imagino que en la parte superior de la lista
64:13
is Michael Jackson, well known for his
968
3853400
3480
está Michael Jackson, conocido por su
64:17
cosmetic surgery plastic surgery.
969
3857240
3040
cirugía plástica de cirugía estética.
64:20
Also, I suppose more recently there are other celebrities
970
3860600
5040
Además, supongo que más recientemente hay otras celebridades
64:27
who have had plastic surgery.
971
3867040
2200
que se han hecho cirugía plástica. Supongo que
64:30
They've had parts of their face changed,
972
3870000
2440
les han cambiado partes de la cara
64:33
I suppose.
973
3873960
680
.
64:34
Barry Manilow.
974
3874640
2000
Barry Manilow.
64:36
Has anyone seen Barry Manilow?
975
3876640
2160
¿Alguien ha visto a Barry Manilow?
64:38
These days?
976
3878800
1800
¿Estos días?
64:40
He has had too much plastic surgery.
977
3880600
4000
Ha tenido demasiada cirugía plástica.
64:45
He actually looks
978
3885360
2640
En realidad
64:48
like a doll.
979
3888440
920
parece un muñeco.
64:49
He looks a little bit like he looks a little bit like Ken.
980
3889360
3160
Se parece un poco a Ken.
64:53
In fact.
981
3893400
960
De hecho.
64:54
And that's what happens if you have too much plastic surgery.
982
3894360
3240
Y eso es lo que sucede si te sometes a demasiadas cirugías plásticas.
64:57
If you have too much cosmetic surgery,
983
3897960
3200
Si te sometes a demasiada cirugía estética, en
65:01
you actually start to look more.
984
3901920
2920
realidad empiezas a lucir más.
65:05
Well, a natural
985
3905200
3760
Bueno, un natural
65:09
you are trying to rejuvenate yourself.
986
3909080
2920
que está tratando de rejuvenecer a sí mismo.
65:12
You want to return back to your youthful looks.
987
3912040
3400
Quiere volver a su apariencia juvenil.
65:15
But quite often you end up
988
3915760
2320
Pero muy a menudo terminas
65:18
looking worse than you did before, especially if you do it too much.
989
3918680
4640
luciendo peor que antes, especialmente si lo haces demasiado.
65:23
Tom Sellers says Rod Stewart Yes, I believe so.
990
3923720
5520
Tom Sellers dice Rod Stewart Sí, creo que sí.
65:29
I think you're right.
991
3929360
1600
Creo que tienes razón.
65:30
I think Rod Stewart has had some plastic surgery as well.
992
3930960
5040
Creo que Rod Stewart también se ha hecho una cirugía plástica.
65:38
What about me?
993
3938240
840
¿Qué hay de mí?
65:39
Do you think I need any plastic surgery?
994
3939080
2680
¿Crees que necesito alguna cirugía plástica?
65:41
Do I need some cosmetic surgery?
995
3941800
2280
¿Necesito alguna cirugía estética?
65:44
Maybe here.
996
3944520
1600
Tal vez aquí.
65:46
Maybe underneath here.
997
3946440
2160
Tal vez debajo de aquí.
65:48
Maybe around here.
998
3948600
2800
Tal vez por aquí.
65:54
I don't know.
999
3954280
1440
No sé.
65:56
Hello to Norah.
1000
3956120
2560
Hola a Nora.
66:03
Damn.
1001
3963840
840
[ __ ] sea.
66:04
A new face.
1002
3964680
1920
Una cara nueva.
66:06
I don't know why I'm laughing.
1003
3966600
2000
No sé por qué me estoy riendo.
66:08
Well, why are you laughing?
1004
3968600
2760
Bueno, ¿por qué te ríes?
66:20
I thought I would have a little laugh there.
1005
3980120
1920
Pensé que me reiría un poco allí.
66:22
I hope you don't mind.
1006
3982040
1520
Espero que no te moleste.
66:23
Yes. Lots of celebrities these days.
1007
3983560
2200
Sí. Muchas celebridades en estos días.
66:25
Who else has had plastic surgery?
1008
3985760
2160
¿Quién más se ha hecho una cirugía plástica?
66:28
Can you think of any other celebrities
1009
3988240
2280
¿Puedes pensar en otras celebridades
66:31
who have had plastic surgery?
1010
3991160
3560
que se hayan hecho cirugía plástica?
66:34
I can think of maybe two more.
1011
3994720
2040
Puedo pensar en tal vez dos más.
66:37
But sometimes what happens?
1012
3997080
1800
Pero a veces ¿qué pasa?
66:38
People say that they've had plastic surgery, but they haven't.
1013
3998880
4400
La gente dice que se ha hecho una cirugía plástica, pero no es así.
66:43
So you do have to be careful
1014
4003640
2560
Así que tienes que tener cuidado,
66:46
but there are lots of people now having plastic surgery
1015
4006200
3120
pero ahora hay muchas personas que se someten a una cirugía plástica.
66:55
I'm not quite sure what's going on here, but they go
1016
4015880
3040
No estoy muy seguro de lo que está pasando aquí, pero dicen que
67:01
if you write a certain word on the live
1017
4021440
2560
si escribes una determinada palabra en el
67:04
chat, lots and lots of times, it actually makes no difference.
1018
4024000
3800
chat en vivo, muchas, muchas veces , en realidad No hace diferencia.
67:08
It doesn't change anything.
1019
4028240
2280
No cambia nada.
67:10
Because I can just delete the music.
1020
4030600
3160
Porque solo puedo borrar la música.
67:13
So it's pretty pointless, really, isn't it?
1021
4033760
2160
Así que es bastante inútil, de verdad, ¿no?
67:16
There you go. You see, it's so easy.
1022
4036560
2000
Ahí tienes Ya ves, es tan fácil.
67:19
It's so easy to get rid of you.
1023
4039360
3480
Es tan fácil deshacerse de ti.
67:23
I have the power
1024
4043400
2240
Tengo el poder
67:28
This is so easy.
1025
4048760
1320
Esto es tan fácil.
67:30
It's very easy.
1026
4050080
1440
Es muy fácil.
67:39
I could do this all day, but either way,
1027
4059640
2120
Podría hacer esto todo el día, pero de cualquier manera,
67:41
I can't do this all day.
1028
4061760
3040
no puedo hacer esto todo el día.
67:45
Do you see?
1029
4065160
2600
¿Lo ves?
67:47
I can do it all day.
1030
4067760
2120
Puedo hacerlo todo el día.
67:50
And then later, where my live stream is playback.
1031
4070840
3840
Y luego, donde mi transmisión en vivo es reproducción.
67:55
All of your messages will be gone
1032
4075400
2760
Todos sus mensajes se irán
67:58
to two to do to doo
1033
4078160
3840
a dos para hacer doo
68:02
doo doo doo doo doo doo doo
1034
4082000
2880
doo doo doo doo doo doo doo
68:10
I could just do this all day.
1035
4090800
1320
Podría hacer esto todo el día.
68:12
Plastic surgery.
1036
4092120
1200
Operacion plastica.
68:13
I am thinking of having plastic surgery.
1037
4093320
2480
Estoy pensando en hacerme una cirugía plástica.
68:15
I'm not going to tell you where, but it is on a certain part of my body.
1038
4095800
4160
No te voy a decir dónde, pero es en cierta parte de mi cuerpo.
68:20
Hello, Florence. What is happening?
1039
4100880
2480
Hola Florencia. ¿Lo que está sucediendo?
68:24
Oh, is back again.
1040
4104520
2160
Oh, está de vuelta otra vez.
68:28
I don't know where my moderators are.
1041
4108280
2040
No sé dónde están mis moderadores.
68:30
How their moderators.
1042
4110320
1760
Cómo sus moderadores.
68:32
If moderators would mind doing something for me, it would be very nice.
1043
4112080
3880
Si a los moderadores les importaría hacer algo por mí , sería muy bueno.
68:37
The easy.
1044
4117160
3200
el fácil
68:40
I would imagine this is automatic.
1045
4120400
2040
Me imagino que esto es automático.
68:42
I would imagine
1046
4122800
1600
Me imagino
68:48
I can do this all day.
1047
4128560
1680
que puedo hacer esto todo el día.
68:50
It's not a problem.
1048
4130240
1520
No es un problema.
68:59
I would imagine
1049
4139360
600
68:59
this is a new thing that happens on YouTube.
1050
4139960
2520
Me imagino que
esto es algo nuevo que sucede en YouTube.
69:12
That's better.
1051
4152160
760
69:12
Thank you very much, moderators, for doing your your duty there.
1052
4152920
4000
Eso es mejor.
Muchas gracias, moderadores, por cumplir con su deber allí.
69:17
That's very nice of you.
1053
4157080
2280
Eso es muy generoso de su parte.
69:21
There is a way of getting rid of this person, by the way.
1054
4161320
2440
Hay una manera de deshacerse de esta persona, por cierto.
69:24
It's very easy to do.
1055
4164760
2400
Es muy fácil de hacer.
69:27
Let me just make a little change
1056
4167320
2400
Permítanme hacer un pequeño cambio
69:33
and there
1057
4173960
1560
y
69:36
that should do it.
1058
4176640
1440
eso debería funcionar.
69:38
That should get rid of that person.
1059
4178240
2440
Eso debería deshacerse de esa persona.
69:40
Oh, yes.
1060
4180680
2920
Oh sí.
69:44
I think I've just got rid of that person.
1061
4184160
2520
Creo que me acabo de deshacer de esa persona.
69:46
That's nice. Very nice.
1062
4186680
2640
Qué lindo. Muy agradable.
69:51
It's okay.
1063
4191880
520
Está bien.
69:52
Now, I have just changed my live stream to subscribers only.
1064
4192400
5080
Ahora, acabo de cambiar mi transmisión en vivo solo para suscriptores.
69:57
And look at that.
1065
4197680
1920
Y mira eso.
70:00
He's gone
1066
4200400
960
Se ha ido,
70:01
he's gone.
1067
4201960
840
se ha ido.
70:03
Thank you, Norah, for your messages there.
1068
4203920
2360
Gracias, Norah, por tus mensajes allí.
70:06
And yes, I'm still here. I haven't gone anywhere.
1069
4206320
2280
Y sí, todavía estoy aquí. No he ido a ningún lado.
70:08
One of the wonderful things about doing this for 15 years
1070
4208880
2880
Una de las cosas maravillosas de hacer esto durante 15 años
70:12
is that stuff like that doesn't bother me.
1071
4212080
2440
es que esas cosas no me molestan.
70:15
Sara Nice.
1072
4215000
1320
Sara Niza.
70:16
Finally, before I do go, the is connected to one's appearance
1073
4216320
4640
Finalmente, antes de irme, el está conectado a la apariencia de uno
70:21
or similar between
1074
4221080
3040
o similar entre
70:24
women and men.
1075
4224120
2560
mujeres y hombres.
70:26
The worries connected between women and men.
1076
4226680
4320
Las preocupaciones conectadas entre mujeres y hombres.
70:31
About their appearance tend to be the same.
1077
4231040
2520
Acerca de su apariencia tienden a ser los mismos.
70:33
I can name five things that people often worry about
1078
4233880
4720
Puedo nombrar cinco cosas que a menudo preocupan a las personas:
70:40
their weight
1079
4240080
2160
su peso y
70:45
quite often their skin.
1080
4245400
2920
su piel.
70:49
I think men and women these days worry about their skin.
1081
4249480
4480
Creo que los hombres y las mujeres en estos días se preocupan por su piel.
70:55
Is my skin soft?
1082
4255080
1480
¿Es mi piel suave?
70:56
Is it smooth? Is it wrinkly.
1083
4256560
2440
¿Es suave? ¿Está arrugado?
70:59
Is it dry?
1084
4259480
1360
¿Está seco?
71:00
Is it too greasy?
1085
4260840
2000
¿Es demasiado grasoso?
71:02
So I think a lot of people do obsess
1086
4262840
2280
Así que creo que mucha gente se obsesiona
71:05
and they do become quite obsessed with their skin.
1087
4265480
3440
y se obsesionan bastante con su piel.
71:10
Hair.
1088
4270000
1600
Cabello.
71:12
What about hair?
1089
4272320
2240
¿Qué pasa con el cabello?
71:16
You can have too much hair
1090
4276240
3160
Puede tener demasiado vello
71:19
on your body or maybe you don't have enough hair
1091
4279400
3560
en el cuerpo o tal vez no tenga suficiente vello
71:24
on your head.
1092
4284640
1400
en la cabeza.
71:27
A lot of men suffer from hair loss.
1093
4287280
3640
Muchos hombres sufren de pérdida de cabello.
71:31
They go bald.
1094
4291400
2200
Se quedan calvos.
71:33
I'm not saying who,
1095
4293600
2680
No digo quién,
71:36
but they do
1096
4296280
1640
pero lo hacen.
71:41
And yes,
1097
4301080
680
71:41
I suppose sometimes women can also lose their hair as well for certain reasons.
1098
4301760
5320
Y sí,
supongo que a veces las mujeres también pueden perder el cabello por ciertas razones.
71:47
Maybe because they are they have an illness, or maybe there are certain things
1099
4307120
4800
Tal vez porque tienen una enfermedad, o tal vez hay ciertas cosas
71:51
that can affect the hair on your head.
1100
4311920
2760
que pueden afectar el cabello de tu cabeza.
71:57
I'm not saying anything else.
1101
4317200
2120
No estoy diciendo nada más.
71:59
I don't want to get my face slapped.
1102
4319320
3000
No quiero que me abofeteen la cara.
72:02
Lady Diana from
1103
4322320
2480
Lady Diana del
72:04
the UK was a woman so beautiful, both inside and outside.
1104
4324800
4440
Reino Unido era una mujer tan hermosa, tanto por dentro como por fuera.
72:09
She had no vanity.
1105
4329520
2000
No tenía vanidad.
72:11
She was not a vain person.
1106
4331520
2280
Ella no era una persona vanidosa.
72:13
She was a nice person.
1107
4333800
1880
Ella era una buena persona.
72:15
It is a shame that she died at an early age.
1108
4335680
3640
Es una pena que ella muriera a una edad temprana.
72:19
Yes, you are right.
1109
4339320
1280
Sí, tiene usted razón.
72:20
I like Princess Diana.
1110
4340600
2880
Me gusta la princesa Diana.
72:24
And one of the things I hate nowadays I dislike
1111
4344280
4440
Y una de las cosas que odio hoy en día y que no me gusta
72:29
is the way
1112
4349880
1080
es la forma
72:30
here in England and I suppose in the UK,
1113
4350960
3280
en que aquí en Inglaterra y supongo que en el Reino Unido,
72:34
we are constantly being forced to accept people
1114
4354520
5120
constantemente nos vemos obligados a aceptar a las personas
72:40
as the new Diana
1115
4360640
2680
como la nueva Diana.
72:50
Sorry about that.
1116
4370800
760
Lo siento.
72:51
I had to have a little cough.
1117
4371560
2520
Tuve que tener un poco de tos.
72:54
So yes, I think nowadays.
1118
4374240
1720
Así que sí, creo que hoy en día.
72:55
So when we think of Kate
1119
4375960
2720
Entonces, cuando pensamos en Kate
72:58
and Meghan,
1120
4378680
2520
y Meghan,
73:01
so they are often talked about as if they are in the new the new Princess Diana's.
1121
4381200
4480
a menudo se habla de ellas como si estuvieran en la nueva princesa Diana.
73:05
But to be honest with you, I think Princess Diana
1122
4385760
3120
Pero para ser honesto contigo, creo que la princesa Diana
73:08
was quite unique for many reasons.
1123
4388880
3480
era bastante única por muchas razones.
73:13
The way she behaved, the way she looked,
1124
4393000
2760
La forma en que se comportó, la forma en que se veía,
73:16
and I suppose also her compassion as well.
1125
4396160
3040
y supongo que también su compasión.
73:19
So she was always very willing to to talk about things
1126
4399200
3920
Entonces ella siempre estuvo muy dispuesta a hablar de cosas de las
73:23
that were very difficult to talk about many years ago.
1127
4403360
3280
que era muy difícil hablar hace muchos años.
73:29
Christina says,
1128
4409160
1000
Christina dice:
73:30
I think the obsession with one's own appearance might be insecurity.
1129
4410160
4960
Creo que la obsesión por la propia apariencia puede ser inseguridad.
73:35
Yes, I think so.
1130
4415160
1520
Sí, creo que sí.
73:36
Well, I think it would be fair to say that many people are insecure
1131
4416680
4200
Bueno, creo que sería justo decir que muchas personas se sienten inseguras
73:41
about their appearance the way they look.
1132
4421240
3720
acerca de su apariencia por la forma en que se ven.
73:45
So it would be very difficult for anyone to look in the mirror
1133
4425600
5320
Entonces sería muy difícil que alguien se mirara al espejo
73:51
and say they feel comfortable with everything,
1134
4431280
2880
y dijera que se siente cómoda con todo,
73:54
that they have their whole appearance.
1135
4434600
2400
que tiene toda su apariencia.
73:57
So I think so. I think there is always something
1136
4437680
2640
Así que creo que sí. Creo que siempre hay algo con lo
74:01
that a person might be
1137
4441480
3880
que una persona podría estar
74:05
unhappy with a certain type of.
1138
4445880
4120
insatisfecha con cierto tipo de.
74:11
I suppose these days we talk about neurosis, neurosis,
1139
4451480
5760
Supongo que en estos días hablamos de neurosis, neurosis.
74:17
So a person's neurosis
1140
4457960
2240
Así que la neurosis de una persona es aquello en
74:20
is the thing they can't stop thinking about.
1141
4460840
2760
lo que no puede dejar de pensar.
74:24
And quite often people do become obsessed
1142
4464200
3240
Y muy a menudo las personas se obsesionan
74:27
with certain things in their life, especially their own appearance.
1143
4467440
3400
con ciertas cosas en su vida, especialmente con su propia apariencia.
74:31
I know in the past I have in my teenage years, I was so awkward.
1144
4471640
6200
Sé que en el pasado que tuve en mi adolescencia , era muy incómodo.
74:38
I don't know about you, but I know that
1145
4478160
2840
No sé tú, pero sé que
74:41
when I was a teenager, I was really,
1146
4481000
2400
cuando era adolescente, estaba muy,
74:44
really self-conscious about the way I looked.
1147
4484240
3360
muy consciente de mi aspecto.
74:48
So that was today's topic.
1148
4488600
2960
Así que ese fue el tema de hoy.
74:51
Today's topic was all about vanity and words.
1149
4491560
5560
El tema de hoy fue todo acerca de la vanidad y las palabras.
74:57
Thank you very much, Barbie.
1150
4497440
1800
Muchas gracias Barbie.
74:59
And thank you very much, Ken, for joining me as well.
1151
4499240
3160
Y muchas gracias, Ken, por acompañarme también.
75:06
Oh, more Sienna,
1152
4506440
2840
Oh, más Sienna,
75:09
more Sienna
1153
4509280
2320
más
75:11
share.
1154
4511600
1960
parte de Sienna.
75:13
I think it would be fair to say that Cher is now
1155
4513560
4360
Creo que sería justo decir que Cher ahora es
75:21
less less of a of a person she was years ago.
1156
4521320
4360
menos la persona que era hace años.
75:25
I think Cher has had a lot of plastic surgery
1157
4525680
3680
Creo que Cher se ha hecho muchas cirugías plásticas.
75:30
I think so.
1158
4530320
1480
Creo que sí.
75:34
Yes. In fact,
1159
4534080
2440
Sí. De hecho,
75:36
I think Cher was one of the first celebrities,
1160
4536520
3760
creo que Cher fue una de las primeras celebridades,
75:40
female celebrities to start having lots and lots of cosmetic surgery.
1161
4540280
4960
celebridades femeninas en comenzar a someterse a montones de cirugías estéticas.
75:45
So I think at the time when she started having
1162
4545600
3000
Entonces, creo que en el momento en que comenzó a
75:49
plastic surgery, I think it was it was still quite a new thing.
1163
4549400
3880
someterse a una cirugía plástica, creo que todavía era algo bastante nuevo.
75:53
So I think I always think of Cher when I think of that
1164
4553960
4120
Así que creo que siempre pienso en Cher cuando pienso en eso.
75:59
Tom asks, what surgery are you thinking of having?
1165
4559960
5160
Tom pregunta, ¿qué cirugía piensas hacerte?
76:06
I would like to have
1166
4566480
2640
Me gustaría hacerme
76:09
a little bit of laser surgery,
1167
4569120
2240
un poco de cirugía láser,
76:12
nothing too drastic, but just just little things.
1168
4572720
4040
nada demasiado drástico, pero solo pequeñas cosas.
76:17
And sometimes it's the small things that you become obsessed with.
1169
4577080
4440
Y a veces son las cosas pequeñas las que te obsesionan.
76:22
So I don't really care too much about my general appearance.
1170
4582800
3560
Así que realmente no me preocupo demasiado por mi apariencia general.
76:26
I don't worry too much about it now because I know I'm getting older and there's nothing I can do about it.
1171
4586360
5880
No me preocupo demasiado por eso ahora porque sé que me estoy haciendo mayor y no hay nada que pueda hacer al respecto.
76:32
But I suppose a little bit of a little bit of laser surgery
1172
4592640
3560
Pero supongo que un poco de cirugía láser
76:36
here in their spots
1173
4596240
2800
aquí en sus lugares
76:39
or maybe those horrible little things that you get on your body sometimes.
1174
4599920
4600
o tal vez esas pequeñas cosas horribles que a veces se ponen en el cuerpo.
76:44
I don't know if you get them, but they're like little tags, little skin tags,
1175
4604520
5560
No sé si los tienes, pero son como pequeñas marcas, pequeñas marcas en la piel,
76:50
and I've got two or three on my body and I don't know why I have them,
1176
4610760
5160
y tengo dos o tres en mi cuerpo y no sé por qué las tengo,
76:55
but apparently as you get older, you can get them
1177
4615920
2800
pero aparentemente a medida que envejeces , puedes conseguirlos
76:59
but they're very annoying, really annoying.
1178
4619040
2840
pero son muy molestos, realmente molestos.
77:02
They normally appear round your arms or maybe round your
1179
4622400
4120
Normalmente aparecen alrededor de los brazos o tal vez alrededor de
77:06
your lower or upper chest you can get them.
1180
4626760
4000
la parte inferior o superior del pecho.
77:11
But I've got, I've got three of them and I'm really annoying in the morning and I see them every day.
1181
4631160
5520
Pero tengo, tengo tres de ellos y soy realmente molesto por la mañana y los veo todos los días.
77:16
And I think to myself, I would love
1182
4636680
2600
Y pienso para mí mismo, me encantaría
77:20
to have those removed because they really annoy me.
1183
4640280
3320
que me los quitaran porque realmente me molestan.
77:23
So these days, it isn't the big things that I worry about.
1184
4643960
4120
Así que en estos días , no son las cosas importantes las que me preocupan.
77:28
It's actually quite often the small things,
1185
4648960
2440
En realidad, a menudo son las cosas pequeñas,
77:31
the small imperfections
1186
4651760
2880
las pequeñas imperfecciones
77:35
or the things that have changed
1187
4655480
3040
o las cosas que han cambiado
77:38
over the past few years.
1188
4658520
2400
en los últimos años.
77:40
And as you get older, lots of things do change.
1189
4660920
2480
Y a medida que envejeces, muchas cosas cambian.
77:43
They do
1190
4663400
1120
77:47
hello to oh, Dora.
1191
4667720
3160
Saludan a oh, Dora.
77:50
Dora Singer, thank you very much for your lovely message.
1192
4670920
4360
Dora Singer, muchas gracias por tu lindo mensaje.
77:56
Tom says, I am also
1193
4676400
1920
Tom dice, también estoy
77:58
in England, mate, and I know in English, God.
1194
4678320
3640
en Inglaterra, compañero, y sé en inglés, Dios.
78:01
And when I see you on yes, right behind me that is my garden.
1195
4681960
4120
Y cuando te veo en sí, justo detrás de mí ese es mi jardín.
78:06
In fact, I can show you another view as well.
1196
4686360
3120
De hecho, puedo mostrarte otra vista también.
78:10
There is another view of my garden
1197
4690560
2680
Hay otra vista de mi jardín
78:13
looking into the distance
1198
4693240
3400
mirando a lo lejos
78:16
that is alive.
1199
4696640
960
que está viva.
78:17
You outside.
1200
4697600
1320
tú afuera.
78:18
Would you like to see my daffodils?
1201
4698920
2080
¿Te gustaría ver mis narcisos?
78:21
I have my daffodils as well.
1202
4701000
2960
Yo también tengo mis narcisos.
78:24
Oh, oh.
1203
4704520
1240
ay ay
78:25
So my daffodils looking very nice at the moment,
1204
4705760
2880
Así que mis narcisos se ven muy bien en este momento,
78:29
even though everything at the moment is a little gloomy outside.
1205
4709240
3920
aunque todo en este momento es un poco sombrío afuera.
78:33
But I will try to cheer you up as best as I can.
1206
4713880
3920
Pero intentaré animarte lo mejor que pueda.
78:40
I hope you've enjoyed today's live stream.
1207
4720600
2120
Espero que hayan disfrutado la transmisión en vivo de hoy.
78:42
I will be going in a few moments.
1208
4722720
3760
Me iré en unos momentos.
78:47
Claudia?
1209
4727280
1120
¿Claudia?
78:48
Yes, Claudia, you are right.
1210
4728400
2640
Sí, Claudia, tienes razón.
78:51
Quite often after a person has had cosmetic surgery,
1211
4731320
3800
Muy a menudo, después de que una persona se ha sometido a una cirugía estética, a
78:55
they often look worse than they did before.
1212
4735120
3520
menudo se ve peor que antes.
78:58
I think you're right.
1213
4738880
1840
Creo que tienes razón.
79:03
What about teeth?
1214
4743360
1760
¿Qué pasa con los dientes?
79:05
I didn't mention teeth.
1215
4745120
1920
No mencioné los dientes.
79:07
One of the things that a person can be obsessed with or about
1216
4747040
3840
Una de las cosas con las que una persona puede estar obsesionada o sobre la
79:11
or maybe they feel insecure about,
1217
4751320
2840
que puede sentirse insegura,
79:14
of course, are their teeth as well.
1218
4754440
4200
por supuesto, son sus dientes también.
79:19
As you get older, your teeth might become discoloured,
1219
4759040
3840
A medida que envejece, sus dientes pueden decolorarse
79:23
they might turn yellow, or maybe they start
1220
4763120
3360
, volverse amarillos o tal vez comenzar
79:27
to fall out.
1221
4767600
1800
a caerse.
79:29
They become rotten.
1222
4769400
1160
Se pudren.
79:30
And fall out.
1223
4770560
1720
Y caer.
79:32
So I suppose one of the things
1224
4772280
3040
Entonces, supongo que una de las cosas por las que
79:35
both men and women can become worried about
1225
4775520
3200
tanto hombres como mujeres pueden preocuparse
79:39
with their appearance of course, is teeth as well.
1226
4779120
3400
por su apariencia, por supuesto, también son los dientes.
79:42
Hair and teeth.
1227
4782920
2480
Cabello y dientes.
79:45
So if I had the choice between having my hair
1228
4785400
4920
Entonces, si tuviera que elegir entre que me
79:51
grow back
1229
4791920
1840
volviera a crecer el cabello
79:54
and losing my teeth
1230
4794840
2800
o perder los dientes
79:58
I would prefer to be the way I am now, to be honest.
1231
4798240
3160
, preferiría ser como soy ahora, para ser honesto.
80:01
So I like to have my teeth, but I don't care about losing my hair.
1232
4801680
4680
Así que me gusta tener mis dientes, pero no me importa perder mi cabello.
80:07
So I would I would prefer to have my teeth
1233
4807080
2840
Entonces yo preferiría tener mis dientes
80:09
than my hair, and that's what I have.
1234
4809920
2920
que mi cabello, y eso es lo que tengo.
80:13
So even though I have lost some of my hair over the years,
1235
4813160
3200
Entonces, aunque he perdido parte de mi cabello a lo largo de los años,
80:17
I still have all of my teeth.
1236
4817000
2600
todavía tengo todos mis dientes.
80:19
So I feel quite pleased about that, to be honest.
1237
4819600
2800
Así que me siento muy complacido con eso, para ser honesto.
80:24
Some people might have big teeth.
1238
4824280
2160
Algunas personas pueden tener dientes grandes.
80:26
Oh, I suppose you could have your teeth
1239
4826440
2480
Oh, supongo que podría cambiar sus dientes
80:29
changed or made smaller
1240
4829960
2520
o hacerlos más pequeños
80:33
or maybe you can have cosmetic surgery
1241
4833560
2360
o tal vez podría someterse a una cirugía estética
80:35
on your teeth to make them white.
1242
4835920
2480
para blanquearlos.
80:39
But of course, sometimes it is possible to have your teeth too white
1243
4839160
4160
Pero, por supuesto, a veces es posible tener los dientes demasiado blancos.
80:44
Have you seen some celebrities when they're on TV?
1244
4844520
3440
¿Has visto algunas celebridades cuando están en la televisión?
80:48
Their teeth are too white.
1245
4848200
2400
Sus dientes son demasiado blancos.
80:50
It looks very strange. I think so.
1246
4850600
2920
Se ve muy extraño. Creo que sí.
80:55
I will be going in a few moments.
1247
4855360
1960
Me iré en unos momentos.
80:57
But don't forget I am back on Friday
1248
4857320
5000
Pero no olvides que vuelvo el viernes de
81:03
April, the first
1249
4863440
3560
abril, el primer
81:07
April Fools Day.
1250
4867040
2000
Día de los Inocentes.
81:09
And I know what you're going to say before you say it.
1251
4869040
3040
Y sé lo que vas a decir antes de que lo digas.
81:13
Mr. Duncan, that's a very suitable day for you to be here on April
1252
4873120
5560
Sr. Duncan, ese es un día muy adecuado para que esté aquí el
81:18
Fools Day because you are a bit of an April fool.
1253
4878680
3200
Día de los Inocentes porque es un poco tonto de abril.
81:22
Thank you very much.
1254
4882800
1760
Muchísimas gracias.
81:25
Claudia says, yes, you can have braces on your teeth.
1255
4885520
4200
Claudia dice que sí, puedes ponerte frenillos en los dientes.
81:29
So if your teeth are coming out too far, like this,
1256
4889880
4040
Entonces, si sus dientes están saliendo demasiado, como este
81:34
you could have braces,
1257
4894920
2160
, podría tener aparatos ortopédicos
81:37
you can have something fitted to your teeth and they will push them back into place.
1258
4897080
5240
, puede tener algo ajustado a sus dientes y lo empujarán nuevamente a su lugar.
81:42
You are right
1259
4902760
1560
Tienes razón
81:46
Thank you very much.
1260
4906280
2160
muchas gracias.
81:51
Thank you very much.
1261
4911480
2880
Muchísimas gracias.
81:54
Oh, hello. OIM all him.
1262
4914360
2000
Oh hola. OIM todo él.
81:57
I see.
1263
4917080
1000
Ya veo.
81:58
Or him or him. Is actually
1264
4918080
3680
O él o él. En realidad está
82:02
using a different name today.
1265
4922960
1720
usando un nombre diferente hoy.
82:04
I'm okay.
1266
4924680
720
Estoy bien.
82:05
OIM is now red. Red
1267
4925400
2920
OIM ahora es rojo. Red
82:10
I don't know why you changed your name,
1268
4930200
1880
No sé por qué cambiaste tu nombre,
82:12
but I did like your name before.
1269
4932080
2440
pero me gustaba tu nombre antes.
82:15
I like your name because it says wah wah
1270
4935040
3160
Me gusta tu nombre porque dice wah wah al
82:19
backwards.
1271
4939360
1240
revés.
82:20
I do like that.
1272
4940600
1600
me gusta eso
82:22
Thank you very much for your company.
1273
4942200
1560
Muchas gracias por su compañía.
82:23
I am going in a few moments, and I'm sure you have things that you want to
1274
4943760
4280
Me voy en unos momentos, y estoy seguro de que tienes cosas que también quieres
82:28
do as well around your house and in your life.
1275
4948040
3600
hacer en tu casa y en tu vida.
82:32
I'm back on Friday. Friday.
1276
4952200
2680
Vuelvo el viernes. Viernes.
82:35
2 p.m.
1277
4955160
1480
14:00
82:36
UK time.
1278
4956640
2040
Tiempo de Inglaterra.
82:38
The same time and I will give you all the details
1279
4958680
3880
La misma hora y les daré todos los detalles
82:44
of what is happening during April.
1280
4964480
3000
de lo que está pasando durante el mes de abril.
82:47
All will be revealed on Friday.
1281
4967840
3880
Todo será revelado el viernes.
82:51
I am going to try and get my computer working.
1282
4971760
3400
Voy a intentar que mi computadora funcione.
82:55
Well, I don't think it is my computer.
1283
4975520
1720
Bueno, no creo que sea mi computadora.
82:57
I think it is actually this.
1284
4977240
2200
Creo que en realidad es esto.
82:59
You've never seen this before.
1285
4979440
1800
Nunca has visto esto antes.
83:01
So this is the device that I use
1286
4981240
3080
Así que este es el dispositivo que uso
83:07
to to make things work on my computer.
1287
4987120
3000
para hacer que las cosas funcionen en mi computadora.
83:10
But today it is not working for some reason.
1288
4990560
3400
Pero hoy no funciona por alguna razón.
83:14
So I am now going to try and sort that out
1289
4994760
2720
Así que ahora voy a tratar de resolver eso
83:18
and I will let you carry on with the rest of your day.
1290
4998600
2520
y te dejaré continuar con el resto de tu día.
83:21
Thank you very much.
1291
5001240
2120
Muchísimas gracias.
83:24
Thank you very much for joining me today.
1292
5004320
2400
Muchas gracias por acompañarme hoy.
83:26
Thank you very much. Thank you, Alice.
1293
5006920
3040
Muchísimas gracias. Gracias, Alicia.
83:30
Thank you.
1294
5010200
760
83:30
And to thank you, Vitesse.
1295
5010960
2880
Gracias.
Y para agradecerte, Vitesse.
83:34
Thank you very much.
1296
5014120
1000
Muchísimas gracias.
83:35
Also to Louis Mendez.
1297
5015120
2360
También a Luis Méndez.
83:39
Thank you.
1298
5019200
720
83:39
See you on Friday.
1299
5019920
1760
Gracias.
Te veo el viernes.
83:41
2 p.m. UK. Time is when I'm back.
1300
5021680
2680
14:00 REINO UNIDO. El tiempo es cuando estoy de vuelta.
83:44
And I hope you will enjoy the rest of your week.
1301
5024520
3600
Y espero que disfrutes el resto de tu semana.
83:48
I will say it again.
1302
5028760
1560
Lo diré de nuevo.
83:50
Just say you remember Friday the 1st of April.
1303
5030320
5840
Solo di que te acuerdas del viernes 1 de abril.
83:57
I will be with you from 2 p.m.
1304
5037160
3280
Estaré contigo desde las 2 p.m.
84:00
UK time
1305
5040760
1920
Hora del Reino Unido
84:03
and you will find out
1306
5043240
1960
y te enterarás de
84:05
what is happening during the month of April.
1307
5045200
2680
lo que está pasando durante el mes de abril.
84:08
Here on my YouTube channel.
1308
5048880
2480
Aquí en mi canal de YouTube.
84:11
That's all I am saying for now.
1309
5051440
1640
Eso es todo lo que digo por ahora.
84:13
I won't give too much away.
1310
5053080
2440
No regalaré demasiado.
84:15
Thank you very much for your company.
1311
5055520
1640
Muchas gracias por su compañía.
84:17
See you later.
1312
5057160
1160
Hasta luego.
84:18
Thank you, Florence. Thank you, Marsha.
1313
5058320
2760
Gracias Florencia. Gracias, marsha.
84:21
Thank you.
1314
5061600
1200
Gracias.
84:22
Norah.
1315
5062800
1760
Nora.
84:25
And I will see you again very soon.
1316
5065440
2040
Y te veré de nuevo muy pronto.
84:27
This is Mr.
1317
5067760
880
Este es el Sr.
84:28
Duncan, in the birthplace of the English language,
1318
5068640
3720
Duncan, en el lugar de nacimiento del idioma inglés,
84:33
which is, of course, England.
1319
5073480
1840
que es, por supuesto, Inglaterra.
84:35
Saying, Thank you for watching. See you soon. Take care.
1320
5075320
3000
Diciendo, Gracias por mirar. Te veo pronto. Cuidarse.
84:38
Enjoy the rest of your Wednesday.
1321
5078560
1840
Disfruta el resto de tu miércoles.
84:40
And of course, until the next time we meet here together.
1322
5080400
3000
Y por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos aquí juntos.
84:43
You know what's coming next.
1323
5083640
1760
Ya sabes lo que viene después.
84:45
Yes, you do...
1324
5085400
1560
Sí, lo haces...
84:56
ta ta for now.
1325
5096720
2120
ta ta por ahora.
85:25
I'm a big boy now.
1326
5125280
1640
Soy un niño grande ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7