💋Hello Gorgeous! ☝🏽 / English Addict LIVE chat & Learning / Wed 30th March 2022 - with Mr Duncan

2,924 views ・ 2022-03-30

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

04:40
Oh, look outside.
0
280600
4120
Oh, guarda fuori.
04:44
Can you see what is going on?
1
284840
1800
Riesci a vedere cosa sta succedendo?
04:46
Well, we have a lot of rain today, unfortunately,
2
286640
2880
Ebbene, oggi piove molto, purtroppo,
04:50
and it's also very gloomy, very cold.
3
290600
2480
ed è anche molto cupo, molto freddo.
04:53
I don't know what is happened to all of the beautiful weather we've been having
4
293120
4120
Non so cosa sia successo a tutto il bel tempo che abbiamo avuto negli
04:57
over the last few days, but it's all suddenly disappeared.
5
297680
3120
ultimi giorni, ma è tutto improvvisamente scomparso.
05:01
Where has it gone?
6
301160
1880
Dov'è andato?
05:03
Please come back.
7
303040
1720
Per favore ritorna.
05:04
Beautiful. Sunny weather.
8
304760
2080
Bellissimo. Tempo soleggiato.
05:06
I really miss you already.
9
306920
2000
Mi manchi davvero già.
05:08
Here we go, then.
10
308920
800
Eccoci, allora.
05:09
Yes, it's English addict extra.
11
309720
2280
Sì, è English addict extra.
05:12
Look coming to your life.
12
312760
2120
Guarda venire nella tua vita.
05:14
Can you believe it?
13
314880
1320
Potete crederci?
05:16
Some people say.
14
316200
1320
Alcune persone dicono.
05:17
They say, Mr. Duncan, we don't think you are live.
15
317520
3280
Dicono, signor Duncan, non pensiamo che sia vivo.
05:20
But yes, we are now coming live from the birthplace of the English language.
16
320800
4840
Ma sì, ora veniamo in diretta dal luogo di nascita della lingua inglese.
05:25
Which just happens to be.
17
325680
2240
Che sembra essere.
05:27
Oh, my goodness.
18
327920
1000
Oh mio Dio.
05:28
It's England.
19
328920
3360
È l'Inghilterra.
05:32
I don't know why nothing is working today.
20
332640
2320
Non so perché niente funziona oggi.
05:36
Well, that's embarrassing.
21
336800
2480
Beh, è ​​imbarazzante.
05:40
I'm pressing all the buttons, but nothing is working.
22
340120
3240
Sto premendo tutti i pulsanti, ma non funziona niente.
05:43
I might have to unplug something you say, and then plug it back in.
23
343400
4280
Potrei dover scollegare qualcosa che dici e poi ricollegarlo.
05:47
But something is something very strange is happening
24
347680
3160
Ma oggi sta accadendo qualcosa di molto strano
05:50
today.
25
350840
840
.
05:54
See, that's me now.
26
354240
1960
Vedi, adesso sono io.
05:56
But what I really wanted
27
356200
3240
Ma quello che volevo davvero
05:59
what I really wanted
28
359760
1440
quello che volevo davvero
06:01
was this uh.
29
361200
10080
era questo uh.
06:11
I'm trying to
30
371720
2920
Sto cercando di
06:15
I'm trying
31
375680
480
06:16
to get my devices to work, but what of my devices here in
32
376160
3800
far funzionare i miei dispositivi, ma quale dei miei dispositivi qui in
06:19
the studio is not working, and it's rather annoying, to be honest.
33
379960
5120
studio non funziona, ed è piuttosto fastidioso, a dire il vero.
06:25
If I was honest with you.
34
385080
2280
Se sono stato onesto con te.
06:27
Hi, everybody.
35
387840
1960
Ciao a tutti.
06:29
Shall I press this button and see what happens?
36
389880
2400
Premo questo pulsante e vedo cosa succede?
06:32
No, nothing is happening. That's good.
37
392760
2000
No, non sta succedendo niente. Va bene.
06:35
That's great.
38
395400
920
È fantastico.
06:36
It's a great start to today's live stream. I'm.
39
396320
2880
È un ottimo inizio per il live streaming di oggi. Io sono.
06:39
I'm so happy that this is how it is beginning
40
399440
3120
Sono così felice che sia così che sta cominciando
06:44
Just a moment.
41
404320
680
Solo un momento.
06:45
I'm going to try something.
42
405000
1280
Proverò qualcosa.
06:46
If you hear some banging noises, it's just me smashing my computer
43
406280
4840
Se senti dei colpi, sono solo io che spacco il mio computer
06:51
up to two to do D.
44
411120
4640
fino a due per fare D.
06:55
Oh, I've never done this before.
45
415760
1520
Oh, non l'ho mai fatto prima.
07:02
Pulling things
46
422720
840
Tirare
07:03
out no.
47
423560
6440
fuori le cose no.
07:13
Maybe it will work now.
48
433600
2000
Forse ora funzionerà.
07:16
Let's see, shall we?
49
436120
1840
Vediamo, va bene?
07:17
No, it's still not working.
50
437960
2040
No, non funziona ancora.
07:20
Well, that's great.
51
440000
1000
Bene, è fantastico.
07:21
That's just that's just fantastic.
52
441000
2280
È semplicemente fantastico.
07:24
I'm so happy
53
444120
2040
Sono così felice
07:26
that suddenly a very important piece of equipment in my studio isn't working. Hi.
54
446760
4600
che all'improvviso un'apparecchiatura molto importante nel mio studio non funzioni più. CIAO.
07:31
Everybody, this is Mr. Duncan.
55
451360
2240
Gente, questo è il signor Duncan.
07:33
You will have to trust me.
56
453600
1840
Dovrai fidarti di me.
07:35
This is Mr.
57
455440
640
Questo è il signor
07:36
Duncan. I am definitely Mr.
58
456080
1720
Duncan. Sono decisamente il signor
07:37
Duncan in England.
59
457800
2400
Duncan in Inghilterra.
07:40
I normally have a little thing underneath that tells you that it's Mr.
60
460200
4080
Di solito ho una cosina sotto che ti dice che è il signor
07:44
Duncan.
61
464280
1040
Duncan.
07:45
Wow. That's that's really strange.
62
465680
2880
Oh. Questo è davvero strano.
07:49
I don't know why but everything seems to have gone wrong suddenly.
63
469440
4080
Non so perché ma tutto sembra essere andato storto all'improvviso.
07:53
I think I know why.
64
473760
1480
Penso di sapere perché.
07:55
Because last week, I've just remembered.
65
475240
2080
Perché la settimana scorsa, mi sono appena ricordato. La
07:57
Last week, I did my live stream outside and everything was different.
66
477680
4600
scorsa settimana ho fatto il mio live streaming all'aperto ed era tutto diverso.
08:03
So maybe that's the reason why some of my things are not working at the moment.
67
483000
4560
Quindi forse questo è il motivo per cui alcune delle mie cose non funzionano al momento.
08:08
It's very annoying.
68
488360
1480
È molto fastidioso.
08:09
It also means I won't be able to give my round of applause unless, of course, they work
69
489840
4800
Significa anche che non sarò in grado di dare il mio applauso a meno che, ovviamente,
08:16
no how embarrassing.
70
496880
5160
non funzionino in modo imbarazzante.
08:22
Anyway, we are back together.
71
502400
2320
Comunque, siamo di nuovo insieme.
08:24
And, yes, we have made it to the middle of another week.
72
504720
2880
E sì, siamo arrivati ​​a metà di un'altra settimana.
08:28
Oh, thank goodness for that.
73
508560
1960
Oh, grazie al cielo per quello.
08:30
Even though my equipment is not working properly,
74
510520
2840
Anche se la mia attrezzatura non funziona correttamente,
08:33
it is Wednesday
75
513720
2720
è mercoledì che ho
09:08
I have determined to get this working.
76
548640
2800
deciso di farlo funzionare. Lo
09:11
I really am.
77
551440
1680
sono davvero.
09:13
Even if it kills me, which it might actually
78
553320
3000
Anche se mi uccide, cosa che potrebbe in realtà,
09:19
I don't know what is happening.
79
559680
1000
non so cosa stia succedendo.
09:20
Something very weird is going on today.
80
560680
2320
Oggi sta succedendo qualcosa di molto strano.
09:23
I don't know what is happening to my equipment.
81
563760
2240
Non so cosa stia succedendo alla mia attrezzatura.
09:26
It is nothing to do with my new computer before anyone says Mr.
82
566000
3720
Non ha niente a che fare con il mio nuovo computer prima che qualcuno dica signor
09:29
Duncan, it's your computer.
83
569720
2200
Duncan, è il tuo computer.
09:31
It isn't working properly, but I'm sure it is.
84
571920
2680
Non funziona correttamente, ma sono sicuro che lo sia. So
09:35
I know what it was, though.
85
575960
1080
cos'era, però.
09:37
I I know it is because last week I was outside.
86
577040
2960
So che è perché la settimana scorsa ero fuori.
09:40
I think that's the reason why.
87
580000
1920
Penso che sia questo il motivo.
09:41
Let's just see if it works now.
88
581920
1760
Vediamo solo se ora funziona.
09:44
I better work. Who?
89
584920
2120
È meglio che lavori. Chi?
09:48
No, it's not working.
90
588720
2400
No, non funziona.
09:51
How strange that is.
91
591120
2480
Com'è strano.
09:53
I can't begin to tell you how annoying that is.
92
593920
2400
Non posso iniziare a dirti quanto sia fastidioso.
09:58
Very annoying.
93
598080
1280
Molto noioso.
09:59
In fact, it does make things today a little bit more difficult.
94
599360
3480
In effetti, oggi rende le cose un po' più difficili.
10:02
But is it going to bother me
95
602840
3960
Ma mi darà fastidio
10:08
that is the view outside, by the way, for those wondering, yes,
96
608160
3360
che sia la vista fuori, comunque, per quelli che si chiedono, sì,
10:11
we've had so much rain today, I I'm not used to it raining.
97
611840
4320
abbiamo avuto così tanta pioggia oggi, io non sono abituato a piovere.
10:16
I prefer it when there is no rain, to be honest.
98
616760
3680
Lo preferisco quando non c'è pioggia, a dire il vero.
10:22
I like it when the sun is out.
99
622400
1680
Mi piace quando c'è il sole.
10:24
But at least we have
100
624080
2480
Ma almeno abbiamo
10:28
we have the daffodils
101
628360
1960
i narcisi
10:30
to cheer as a on this rather gloomy day,
102
630320
3400
per rallegrarci in questa giornata piuttosto cupa,
10:34
I hope you are having a good day where you are and I hope everything is okay.
103
634120
4120
spero che tu stia passando una buona giornata dove sei e spero che vada tutto bene.
10:40
Mm. Very nice.
104
640240
2560
Mm. Molto bello.
10:42
Well, that was a good start, wasn't it? Here we go. Yes.
105
642800
2840
Beh, è ​​stato un buon inizio, no ? Eccoci qui. SÌ.
10:45
My name is Duncan.
106
645640
1120
Mi chiamo Duncan.
10:46
And yes, it is great to be with you again on Wednesday.
107
646760
5360
E sì, è bello essere di nuovo con te mercoledì.
10:52
Now, as you may have noticed, we are coming towards the end
108
652800
4120
Ora, come avrete notato, ci avviciniamo alla fine
10:59
of March.
109
659360
1560
di marzo.
11:00
March is about to march off into the distance,
110
660920
4640
Marzo sta per allontanarsi,
11:06
and then April will be with us
111
666240
3480
e poi aprile sarà con noi.
11:09
I have something special planned for April.
112
669720
2640
Ho in programma qualcosa di speciale per aprile.
11:13
All I'm going to say for now is I will be with you on Friday.
113
673280
4960
Tutto quello che ho intenzione di dire per ora è che sarò con te venerdì.
11:18
This week.
114
678320
1440
Questa settimana.
11:20
So there is a clue.
115
680320
1520
Quindi c'è un indizio.
11:21
And of course, Friday is the 1st of April, April Fools Day.
116
681840
4560
E, naturalmente, venerdì è il 1 aprile, il primo di aprile.
11:26
So it would seem to be quite appropriate
117
686680
3480
Quindi sembrerebbe abbastanza appropriato
11:30
that you have this April fool
118
690680
2520
che tu abbia questo pesce d'aprile
11:33
with you on the 1st of April.
119
693440
2520
con te il 1° aprile.
11:36
So I will be with you on Friday, and that will be
120
696320
4880
Quindi sarò con voi venerdì, e quello sarà
11:41
the announcement of what is happening during April.
121
701800
3560
l'annuncio di ciò che accadrà nel mese di aprile.
11:45
So I will be back with you on Friday.
122
705920
2360
Quindi tornerò con te venerdì.
11:48
Don't worry, I haven't forgotten about you.
123
708320
2280
Non preoccuparti, non mi sono dimenticato di te.
11:50
I'm just I'm just hoping my equipment will work on Friday.
124
710960
4920
Spero solo che la mia attrezzatura funzioni venerdì.
11:56
Very strange.
125
716080
1480
Molto strano.
11:57
What what a strange event that was.
126
717560
2640
Che strano evento è stato.
12:01
Everything was going well.
127
721520
1840
Stava andando tutto bene.
12:03
I was relaxed.
128
723360
1320
Ero rilassato.
12:04
I was on time. Everything was going smoothly.
129
724680
3040
Ero puntuale. Tutto stava andando liscio.
12:08
And then what?
130
728120
680
12:08
What happens
131
728800
2040
E poi cosa?
Cosa succede
12:12
something in my studio does not work properly.
132
732160
3600
qualcosa nel mio studio non funziona correttamente.
12:15
I'm going to be
133
735760
2080
12:18
I'm going to be saying some very rude words later. On.
134
738440
3360
Più tardi dirò delle parole molto maleducate. SU.
12:21
That's all I can say.
135
741840
1600
Questo è tutto quello che posso dire.
12:23
I might have to slap my computer.
136
743440
2160
Potrei dover schiaffeggiare il mio computer.
12:26
I might go over to my computer and
137
746000
2400
Potrei andare al mio computer e
12:29
give it a slap to teach a lesson.
138
749560
3320
dargli uno schiaffo per insegnare una lezione.
12:33
Hello to. Oh, my. Soon.
139
753560
2000
Ciao a. Oh mio. Presto.
12:35
Hello, Masood.
140
755560
2040
Ciao, Massud.
12:37
I'm just trying to find my applause.
141
757880
2280
Sto solo cercando di trovare il mio applauso.
12:40
Let's see, shall we?
142
760840
1320
Vediamo, va bene?
12:42
Oh, we might be able to have some applause, mo soon.
143
762160
3840
Oh, potremmo essere in grado di avere qualche applauso, mo presto.
12:46
Congratulations, you all.
144
766800
1920
Congratulazioni a tutti voi.
12:48
First on today's live chat
145
768720
3640
Prima nella live chat di oggi,
13:03
I can't believe that just worked.
146
783240
1840
non riesco a credere che abbia funzionato.
13:05
I'm having to do everything the old fashioned way.
147
785080
2720
Devo fare tutto alla vecchia maniera.
13:08
So normally I have some lovely buttons that I can press in the studio.
148
788080
4160
Quindi normalmente ho degli adorabili pulsanti che posso premere in studio.
13:12
And everything happens automatically.
149
792440
2400
E tutto avviene automaticamente.
13:14
But the problem is, it's not working.
150
794840
2400
Ma il problema è che non funziona.
13:17
And I don't know why.
151
797240
1560
E non so perché.
13:18
I don't know why it's not working, but it's very annoying.
152
798800
3640
Non so perché non funziona, ma è molto fastidioso.
13:22
And so instead, I have to do everything by hand,
153
802480
2720
E così, invece, devo fare tutto a mano,
13:25
by clicking, and it's very slow.
154
805640
2960
cliccando, ed è molto lento.
13:28
And sometimes I can't find the things that I want to click
155
808760
3480
E a volte non riesco a trovare le cose su cui voglio fare clic,
13:33
so congratulations.
156
813400
1360
quindi congratulazioni.
13:34
Mohsen, you are first on today's live chat.
157
814760
3240
Mohsen, sei il primo nella live chat di oggi.
13:38
Yes, that is a live view.
158
818360
3240
Sì, è una vista dal vivo.
13:41
In the garden you can see.
159
821800
2240
Nel giardino puoi vedere.
13:44
Well, first of all, you can see the beautiful magnolia that is now coming out.
160
824040
5880
Beh, prima di tutto potete vedere la bellissima magnolia che sta uscendo.
13:49
We have some beautiful purple magnolia coming out in the garden.
161
829920
4760
Abbiamo delle bellissime magnolie viola che spuntano in giardino.
13:55
And you might also notice that it's rather windy, cold,
162
835040
3800
E potresti anche notare che è piuttosto ventoso, freddo,
13:59
wet and
163
839240
3080
umido
14:02
and miserable.
164
842320
1960
e miserabile.
14:04
But enough about Mr. Steve.
165
844280
2920
Ma basta parlare del signor Steve.
14:07
We also have who else is here?
166
847200
1880
Abbiamo anche chi altro è qui?
14:09
Vitesse, Zizic, oh, also
167
849080
4080
Vitesse, Zizic, oh, anche
14:13
a big special helping
168
853480
3040
un grande aiuto speciale
14:19
to me.
169
859080
880
14:19
Hello, Micha.
170
859960
1040
per me.
Ciao, Mica.
14:21
Nice to see you back as well. Watching in Japan.
171
861000
2760
Bello anche rivederti. Guardare in Giappone.
14:24
And one of the reasons why you are here is because of the change in time.
172
864280
5680
E uno dei motivi per cui sei qui è il cambio di tempo.
14:30
So on Sunday, we changed the clocks.
173
870440
3240
Quindi domenica abbiamo cambiato gli orologi.
14:33
We went forward by one hour, which means
174
873680
4040
Siamo andati avanti di un'ora, il che significa che
14:38
if you are watching in Asia,
175
878120
2880
se stai guardando in Asia,
14:41
then you will be able to watch me a little bit earlier,
176
881600
3440
allora potrai guardarmi un po' prima,
14:46
which is nice.
177
886280
1320
il che è bello.
14:47
We also have Christina.
178
887600
1960
Abbiamo anche Cristina.
14:49
We also have, oh, Luis Mendez.
179
889560
4000
Abbiamo anche, oh, Luis Mendez.
14:55
Is here today
180
895760
1880
È qui oggi
14:57
and Victoria Sandro Gonzalez.
181
897640
4240
e Victoria Sandro Gonzalez.
15:02
Also, we have Beatriz Claudia is here.
182
902520
4720
Inoltre, abbiamo Beatriz Claudia è qui.
15:07
So it's Zika.
183
907640
1160
Quindi è Zika.
15:08
Fernando, that reminds me of the famous Abba song.
184
908800
5240
Fernando, che mi ricorda la famosa canzone degli Abba.
15:14
Do you hear the drums?
185
914800
2320
Senti i tamburi?
15:17
Fernando
186
917520
2000
Fernando
15:20
or something like that.
187
920240
2960
o qualcosa del genere.
15:23
Anyway, we also have who else is here today?
188
923200
3480
Comunque, abbiamo anche chi altro è qui oggi?
15:26
Oh, very nice.
189
926800
1240
Oh, molto carino.
15:28
Victoria is here. As well.
190
928040
2480
Vittoria è qui. Anche.
15:31
And also Jao Louise, London.
191
931000
3400
E anche Jao Louise, Londra.
15:34
Oh, hello.
192
934880
1160
Oh, ciao.
15:36
Jiao Louise in London.
193
936040
2920
Jiao Louise a Londra.
15:38
Hello, London.
194
938960
1800
Ciao, Londra.
15:41
This is much Wenlock calling London.
195
941000
2480
Questo è molto Wenlock che chiama Londra.
15:43
Can you hear me?
196
943960
1040
Riesci a sentirmi?
15:45
Am I coming through loud and clear?
197
945000
2240
Sto arrivando forte e chiaro?
15:47
I hope so.
198
947240
1600
Lo spero.
15:49
I really do hope so.
199
949760
2880
Lo spero davvero.
15:53
Not just a little bit.
200
953360
1200
Non solo un po'.
15:54
I'm hoping a lot that you can hear me.
201
954560
2200
Spero tanto che tu possa sentirmi.
15:57
So what is the weather like in London?
202
957360
1960
Allora com'è il tempo a Londra?
15:59
Is it as gloomy as it is?
203
959320
3200
È cupo com'è? Qui
16:02
Here?
204
962520
560
?
16:04
Hello, Nevin, who is watching in Vienna.
205
964440
3880
Ciao, Nevin, che sta guardando a Vienna.
16:08
Very nice.
206
968680
1160
Molto bello.
16:09
Of course, there was a famous song from the 1980s.
207
969840
4320
Certo, c'era una famosa canzone degli anni '80.
16:14
This means nothing to me.
208
974480
3160
Questo non significa niente per me.
16:18
Oh, Vienna.
209
978720
3080
Ah Vienna.
16:22
Here's an interesting fact.
210
982000
1800
Ecco un fatto interessante.
16:23
Vienna did not make it to the top of the charts
211
983800
4280
Vienna non è arrivata in cima alle classifiche
16:28
when it was in the charts in the early 1980s.
212
988080
3680
quando era in classifica all'inizio degli anni '80.
16:31
It did not make it to number one.
213
991880
2160
Non è arrivato al numero uno.
16:34
It was kept off the top
214
994520
2880
È stato tenuto fuori dall'alto
16:38
by one particular song.
215
998240
2960
da una canzone in particolare.
16:41
Called Shut Up or Face.
216
1001840
3280
Chiamato Zitto o Faccia.
16:45
It was a song all about a mother's advice to her son.
217
1005360
4760
Era una canzone tutta sui consigli di una madre a suo figlio.
16:51
What's the matter?
218
1011560
1040
Qual è il problema?
16:52
You got a no respect.
219
1012600
2560
Non hai rispetto.
16:55
What do you think you do?
220
1015880
2160
Cosa pensi di fare?
16:58
What do you think?
221
1018040
800
16:58
You said it's not so bad.
222
1018840
2480
Cosa ne pensi?
Hai detto che non è così male.
17:01
It's a nicer place.
223
1021640
2040
È un posto più carino.
17:03
Just shut up your face.
224
1023680
2640
Chiudi la faccia.
17:06
That was the song that kept Vienna
225
1026320
3400
Questa è stata la canzone che ha mantenuto Vienna
17:10
by Ultra Fox from the top of the charts way back in the early 1980s.
226
1030160
5440
degli Ultra Fox in cima alle classifiche nei primi anni '80.
17:15
It's true.
227
1035600
960
È vero.
17:18
You can look on Wikipedia if you don't believe me.
228
1038000
3120
Puoi guardare su Wikipedia se non mi credi.
17:21
We also have Sash, Sash or Shaista.
229
1041720
3960
Abbiamo anche Sash, Sash o Shaista.
17:26
Hello, Mr. Duncan.
230
1046120
1600
Salve, signor Duncan.
17:27
Hello to you as well.
231
1047720
1160
Ciao anche a te.
17:28
Thank you for joining me on Wednesday.
232
1048880
2000
Grazie per esserti unito a me mercoledì.
17:32
We all coming towards the end of March
233
1052120
3240
Arriveremo tutti verso la fine di marzo
17:35
and as I mentioned a few moments ago, during my nervous breakdown
234
1055360
4120
e come ho accennato pochi istanti fa, durante il mio esaurimento nervoso
17:40
I will be with you on Friday with some news
235
1060200
3480
sarò con voi venerdì con alcune notizie
17:44
about what is happening during the month of April.
236
1064040
3920
su ciò che sta accadendo durante il mese di aprile.
17:48
And I hope you will join me for that.
237
1068480
2120
E spero che ti unirai a me per questo.
17:50
We have junk mail in a few moments.
238
1070600
3320
Abbiamo posta indesiderata in pochi istanti.
17:53
I know a lot of you like to see my junk mail that comes through my letterbox
239
1073960
4480
So che a molti di voi piace vedere la mia posta indesiderata che arriva attraverso la mia cassetta delle lettere
17:59
and yes, I have some super junk
240
1079000
2760
e sì, ho della super
18:01
mail to show you in a moment.
241
1081760
2480
posta indesiderata da mostrarvi tra un momento.
18:04
We also have 100 Dobby.
242
1084960
3240
Abbiamo anche 100 Dobby.
18:08
Hello, Mr. Duncan. Please come to the Caribbean.
243
1088520
2600
Salve, signor Duncan. Per favore, vieni ai Caraibi.
18:11
Here it is, Sunny for most of the time.
244
1091360
3720
Eccolo, Sunny per la maggior parte del tempo.
18:15
I wish I could go there.
245
1095360
1760
Vorrei poterci andare.
18:18
I wish I could travel somewhere.
246
1098200
3560
Vorrei poter viaggiare da qualche parte.
18:21
It would be a lovely, lovely experience, I'm sure.
247
1101760
4080
Sarebbe una bella, bella esperienza, ne sono sicuro.
18:26
Hello. Also to Florence.
248
1106600
2480
Ciao. Anche a Firenze.
18:29
Hello. Also to.
249
1109400
2600
Ciao. Anche a.
18:32
Can I say hello to Kafka?
250
1112000
2200
Posso salutare Kafka?
18:34
Hello, Kafka.
251
1114200
1120
Ciao, Kafka.
18:35
You are a good singer.
252
1115320
2320
Sei un bravo cantante.
18:37
Are you sure about that?
253
1117640
2200
Sei sicuro di questo?
18:39
I don't think I'm a good singer.
254
1119840
2120
Non penso di essere un buon cantante.
18:41
I try my best, as I always say, in this world.
255
1121960
4080
Faccio del mio meglio, come dico sempre, in questo mondo.
18:46
The only thing we can really do and the only thing we can really do
256
1126800
4120
L'unica cosa che possiamo davvero fare e l'unica cosa che possiamo davvero fare
18:50
well is our best.
257
1130920
2320
bene è il nostro meglio. Non
18:54
You can never do more than that.
258
1134680
1720
puoi mai fare di più.
18:56
You can try.
259
1136400
1120
Puoi provare.
18:57
You can try to do more than your best, but you can only do your best.
260
1137520
4480
Puoi provare a fare più del tuo meglio, ma puoi solo fare del tuo meglio.
19:02
That is the limit.
261
1142120
1120
Questo è il limite.
19:03
That is the the ceiling that you hit your head on
262
1143240
5000
Questo è il soffitto su cui sbatti la testa
19:09
so you can only do your best.
263
1149560
1480
in modo da poter solo fare del tuo meglio.
19:11
You can't do more than that.
264
1151040
1320
Non puoi fare di più.
19:14
However much you think
265
1154760
1880
Per quanto pensi di
19:16
you might be a superhero.
266
1156640
3680
poter essere un supereroe.
19:20
Even Superman can only do his best.
267
1160320
2640
Anche Superman può solo fare del suo meglio.
19:23
He can't do more than that.
268
1163480
2160
Non può fare di più.
19:25
He can't.
269
1165640
600
Non può.
19:26
It's impossible.
270
1166240
2120
È impossibile.
19:28
Hello, Palmira.
271
1168680
1600
Ciao Palmira.
19:30
Hello to you.
272
1170280
1160
Ciao a te.
19:31
It's unusual to see Mr.
273
1171440
2240
È insolito vedere il signor
19:33
Duncan wearing a black t shirt.
274
1173680
2120
Duncan indossare una maglietta nera.
19:36
Yes, I am in black today.
275
1176200
2520
Sì, oggi sono in nero.
19:38
We are talking all about vanity.
276
1178920
3160
Stiamo parlando di vanità. La
19:42
Your image the way you look, the way a person appears to themselves.
277
1182400
6080
tua immagine il modo in cui guardi, il modo in cui una persona appare a se stessa.
19:48
Vanity, your self image.
278
1188680
4240
Vanità, la tua immagine di te stesso.
19:53
Is the phrase we often use when we're talking about that.
279
1193240
4120
È la frase che usiamo spesso quando ne parliamo.
19:57
So a person's self-image.
280
1197680
2080
Quindi l'immagine di sé di una persona.
19:59
So I thought today I would become very daring
281
1199760
3480
Quindi ho pensato che oggi sarei diventata molto audace
20:04
and wear a colour that I very rarely
282
1204360
3160
e avrei indossato un colore che uso molto raramente
20:07
where I don't often wear black.
283
1207520
3000
dove non indosso spesso il nero.
20:10
I will be honest with you, it isn't a colour that you see me wearing very often.
284
1210960
4840
Sarò onesto con te, non è un colore che mi vedi indossare molto spesso.
20:15
But today, look, I'm wearing my black t shirt
285
1215800
3200
Ma oggi, guarda, indosso la mia maglietta nera,
20:21
they often say that black is the best colour to wear.
286
1221640
3600
spesso dicono che il nero è il colore migliore da indossare. Alle
20:26
Women like to wear black men
287
1226560
2440
donne piace vestirsi di nero, gli uomini
20:29
always look good in black,
288
1229600
2240
stanno sempre bene in nero,
20:32
maybe a black suit, maybe a lady will wear a black dress.
289
1232080
4440
forse un abito nero, forse una donna indosserà un abito nero.
20:37
I don't know why, but black is always
290
1237040
2400
Non so perché, ma il nero è sempre
20:40
a fashionable colour, I suppose.
291
1240000
2360
un colore di moda, suppongo.
20:43
Hello all.
292
1243920
520
Ciao a tutti.
20:44
So who else is here today on the live chat?
293
1244440
3080
Quindi chi altro c'è oggi nella chat dal vivo?
20:48
Alice.
294
1248600
1160
Alice.
20:49
Hello, Alice.
295
1249760
1120
Ciao Alice.
20:50
Nice to see you here as well.
296
1250880
2280
Piacere di vederti anche qui.
20:53
Christina said.
297
1253400
1520
disse Cristina.
20:54
Do you want to slap your computer
298
1254920
2480
Vuoi schiaffeggiare il tuo computer
20:57
the way that Will Smith slapped
299
1257960
3200
nel modo in cui Will Smith ha schiaffeggiato
21:01
Chris Rock during the Oscars?
300
1261160
2520
Chris Rock durante gli Oscar?
21:04
And maybe, maybe it might.
301
1264960
3160
E forse, forse potrebbe.
21:08
It might actually get more serious than that.
302
1268680
2840
Potrebbe effettivamente diventare più serio di così.
21:12
I might actually get my hammer
303
1272040
3240
Potrei davvero prendere il mio martello,
21:18
I might.
304
1278680
840
potrei.
21:19
I might get my hammer and start smashing everything up
305
1279520
4400
Potrei prendere il mio martello e iniziare a spaccare tutto,
21:25
Ricardo says.
306
1285160
1160
dice Ricardo.
21:26
Mr. Duncan, with due respect, all due respect,
307
1286320
4720
Signor Duncan, con il dovuto rispetto, con tutto il dovuto rispetto,
21:31
you look thinner with that black shirt well, that's what they say.
308
1291520
4400
sembri più magro con quella camicia nera, beh, è ​​quello che dicono.
21:35
You see, they say that
309
1295920
2520
Vedi, dicono che il
21:39
black is a very flattering colour to wear because it makes you look thin.
310
1299080
5360
nero è un colore molto lusinghiero da indossare perché ti fa sembrare magro.
21:44
It makes you look slimmer.
311
1304720
1600
Ti fa sembrare più magro.
21:46
I don't know why or how or where or who or if
312
1306320
5040
Non so perché o come o dove o chi o se
21:53
they had a smile on their face.
313
1313120
1760
avessero un sorriso sul volto.
21:54
I don't know any of those things.
314
1314880
1600
Non so nessuna di queste cose.
21:56
But I do know one thing.
315
1316480
1840
Ma so una cosa. Il
21:58
Black
316
1318320
1000
nero
22:00
is a colour that most people can wear for some reason.
317
1320400
3560
è un colore che la maggior parte delle persone può indossare per qualche motivo.
22:03
I don't know why.
318
1323960
1160
Non so perché.
22:05
Cancer, hello to cancer,
319
1325120
3400
Cancro, ciao al cancro,
22:09
or should I say cancer?
320
1329160
2520
o dovrei dire cancro?
22:13
I'm saying hello to cancer.
321
1333160
3600
Sto salutando il cancro.
22:17
Hello, Cancer.
322
1337400
840
Ciao, Cancro.
22:18
Nice to see you as well.
323
1338240
3920
Piacere di vederti anche tu.
22:22
I guess we are talking all about image today.
324
1342160
2880
Immagino che oggi stiamo parlando di immagine.
22:25
Vanity.
325
1345520
1840
Vanità.
22:27
You might say that we live in an age where people
326
1347360
3240
Si potrebbe dire che viviamo in un'epoca in cui le persone
22:30
are more concerned
327
1350600
2680
sono più preoccupate
22:33
and more aware of the way they look,
328
1353880
2840
e più consapevoli del loro aspetto,
22:37
especially as we we become more public with the way we share things.
329
1357960
5680
specialmente quando diventiamo più pubblici con il modo in cui condividiamo le cose.
22:43
For example, we often share photographs of ourselves on Facebook
330
1363720
5600
Ad esempio, spesso condividiamo fotografie di noi stessi su Facebook
22:50
or Instagram and I suppose
331
1370200
2680
o Instagram e suppongo che
22:53
it would be fair to say that many people these days like to go on to Instagram
332
1373920
5000
sarebbe giusto dire che a molte persone di questi tempi piace andare su Instagram
23:00
to show themselves off
333
1380200
2280
per mettersi in mostra
23:02
if you are young, if you are beautiful, if you want to show your appearance,
334
1382480
4960
se sei giovane, se sei bella, se vuoi per mostrare il tuo aspetto,
23:07
if you want to display your beauty for the world to see
335
1387440
5600
se vuoi mostrare la tua bellezza al mondo,
23:13
then maybe you will go on Instagram and post some pictures
336
1393240
4440
allora forse andrai su Instagram e pubblicherai anche qualche foto
23:17
on there as well.
337
1397680
2920
lì.
23:22
Can I say hello to Popcorn?
338
1402000
2200
Posso salutare Popcorn?
23:24
Hello, Popcorn?
339
1404200
2000
Ciao, popcorn?
23:27
You're probably asking Mr.
340
1407160
2080
Probabilmente stai chiedendo al signor
23:29
Duncan, Who the hell is popcorn?
341
1409240
2160
Duncan, chi diavolo sono i popcorn?
23:31
Well, this is popcorn.
342
1411400
2480
Bene, questo è popcorn.
23:33
Hello, Popcorn.
343
1413880
1480
Ciao, popcorn.
23:35
This is Popcorn, the guinea pig.
344
1415360
2720
Questo è Popcorn, il porcellino d'India.
23:38
And a few days ago I showed a picture of popcorn,
345
1418720
4720
E qualche giorno fa ho mostrato una foto di popcorn,
23:43
but I couldn't remember his name, so.
346
1423920
4240
ma non riuscivo a ricordare il suo nome, quindi.
23:48
Hello, popcorn.
347
1428160
2280
Ciao, popcorn.
23:50
It's so nice to see you here today smiling at me.
348
1430440
4040
È così bello vederti qui oggi che mi sorridi.
23:55
Although
349
1435040
1040
23:57
even though you look like a giant rat,
350
1437560
3800
Anche se sembri un topo gigante,
24:03
I'll get complaints.
351
1443240
1360
riceverò lamentele.
24:04
People are going to complain.
352
1444600
1600
La gente si lamenterà.
24:06
They are going to say, Mr. Duncan, how dare you say that?
353
1446200
3440
Diranno, signor Duncan, come osa dirlo?
24:09
Popcorn looks like a giant rats.
354
1449640
3440
Popcorn sembra un topo gigante.
24:13
That is offensive to guinea pigs.
355
1453640
3720
Questo è offensivo per le cavie.
24:18
I might have to go on
356
1458360
1960
Potrei dover andare in
24:20
TV or maybe make a special video where I.
357
1460320
3080
TV o forse fare un video speciale in cui io.
24:23
I have to apologise to all the guinea pigs watching in the world.
358
1463640
6080
Devo scusarmi con tutte le cavie che guardano nel mondo.
24:29
I have to be sincere and apologise for my
359
1469720
4000
Devo essere sincero e scusarmi per la
24:34
my terrible thing that I said about popcorn.
360
1474160
3640
mia terribile cosa che ho detto sui popcorn.
24:38
The guinea pig.
361
1478120
1240
Il porcellino d'India.
24:39
So I've had some junk mail come through the door.
362
1479440
2800
Quindi ho ricevuto della posta indesiderata dalla porta.
24:42
A lot of people ask, they say, Mr.
363
1482560
1720
Molte persone chiedono, dicono, signor
24:44
Duncan, can we see your junk mail?
364
1484280
2080
Duncan, possiamo vedere la sua posta indesiderata?
24:46
So there it is. There is my latest junk mail.
365
1486360
2840
Quindi eccolo. C'è la mia ultima posta indesiderata.
24:49
The mail that came through the door.
366
1489800
2240
La posta che è entrata dalla porta.
24:52
In fact, most of this came through my door this morning.
367
1492640
4880
In effetti, la maggior parte di queste cose è arrivata dalla mia porta stamattina.
24:57
It all arrived this morning.
368
1497920
2200
È arrivato tutto stamattina.
25:00
So here is my first piece of junk mail.
369
1500120
2680
Quindi ecco il mio primo pezzo di posta indesiderata.
25:03
Oh, look at this.
370
1503160
1480
Oh, guarda questo.
25:04
I like the look of this.
371
1504640
1840
Mi piace l'aspetto di questo.
25:06
Do you like that?
372
1506480
1800
Ti piace quello?
25:08
So that that particular leaflet
373
1508280
2320
Tanto che quel particolare volantino
25:11
is advertising a type of chair,
374
1511160
2560
pubblicizza un tipo di sedia,
25:14
a comfortable reclining chair.
375
1514160
3800
una comoda poltrona reclinabile.
25:18
I like that. I like the look of that.
376
1518200
2400
Mi piace che. Mi piace l'aspetto di quello.
25:21
Can you see that in my studio? I think so.
377
1521160
3200
Lo vedi nel mio studio? Credo di si.
25:25
Although I have a
378
1525320
1200
Anche se ho
25:26
I have a feeling that this chair might be very expensive.
379
1526520
3240
la sensazione che questa sedia potrebbe essere molto costosa.
25:30
I think this is an expensive chair,
380
1530080
2080
Penso che questa sia una sedia costosa,
25:33
and that's why they are so desperate
381
1533120
2280
ed è per questo che sono così disperati nel
25:36
to get me to buy one.
382
1536520
1280
convincermi a comprarne una.
25:37
Let's have a look.
383
1537800
1400
Diamo un'occhiata.
25:39
Oh, yes, very lovely.
384
1539240
2840
Oh, sì, molto carino.
25:42
Yes, I like that.
385
1542080
1400
Sì mi piace.
25:43
I think that that is a nice chair because I can put my feet
386
1543480
4160
Penso che sia una bella sedia perché posso mettere i piedi
25:48
on the little stool in front of me.
387
1548400
3160
sul piccolo sgabello di fronte a me.
25:51
Yeah, I like that.
388
1551960
1040
Sì, mi piace.
25:53
But I have a feeling that these chairs cost
389
1553000
3480
Ma ho la sensazione che queste sedie costino
25:56
a lot of money, so maybe I won't be buying one.
390
1556960
3160
un sacco di soldi, quindi forse non ne comprerò una.
26:00
Actually, unfortunately, I'm
391
1560600
2640
In realtà, sfortunatamente, mi
26:03
very sorry, but I won't be buying one of your stress.
392
1563240
3320
dispiace molto, ma non comprerò uno dei tuoi stress. Sedie con
26:06
Atlas lean back chairs.
393
1566560
2400
schienale inclinato Atlas.
26:09
Sorry about that.
394
1569920
2000
Mi dispiace per questo.
26:11
What else is coming through my letterbox?
395
1571920
2000
Cos'altro arriva dalla mia cassetta delle lettere?
26:14
Oh, oh.
396
1574280
3600
Oh, oh.
26:19
I have a leaflet from a care home.
397
1579240
4680
Ho un volantino di una casa di cura.
26:26
I think they want me
398
1586000
2160
Penso che vogliano che
26:28
to go into their care home,
399
1588160
2080
vada nella loro casa di cura
26:30
and they will take care of me when I am very old.
400
1590240
3000
e si prenderanno cura di me quando sarò molto vecchio.
26:33
I don't know what they are thinking.
401
1593560
2400
Non so cosa stiano pensando.
26:35
I'm not old yet.
402
1595960
2040
Non sono ancora vecchio.
26:38
I know I'm approaching 60, but I'm not that old.
403
1598000
3520
So che mi sto avvicinando ai 60 anni, ma non sono così vecchio.
26:41
I don't think I need an old people's home.
404
1601520
3800
Non credo di aver bisogno di una casa per anziani. Ancora
26:45
Just yet.
405
1605360
1200
.
26:46
But I received this leaflet this morning
406
1606560
3840
Ma stamattina ho ricevuto questo volantino che
26:51
advertising the wonderful elderly care home.
407
1611360
5360
pubblicizzava la meravigliosa casa di riposo per anziani.
26:57
So this one is private and you have to pay to stay there.
408
1617000
3480
Quindi questo è privato e devi pagare per stare lì.
27:01
So there it is.
409
1621360
1240
Quindi eccolo. Si
27:02
It's called lots of lovely things that you can have you can have nice meals
410
1622600
4600
chiama molte cose belle che puoi avere, puoi mangiare bene
27:08
and you can be taken care of,
411
1628000
2360
e puoi prenderti cura di te,
27:10
but you do have to pay a lot of money for it.
412
1630960
2280
ma devi pagare un sacco di soldi per questo.
27:14
So they've invited me to go along and have a look just in case I,
413
1634040
3840
Quindi mi hanno invitato ad andare a dare un'occhiata nel caso
27:18
I need some care, some extra care
414
1638200
2720
avessi bisogno di cure, di cure extra
27:23
what else do we have here?
415
1643600
1240
cos'altro abbiamo qui?
27:24
Oh, a new dining experience is coming to Bridgnorth.
416
1644840
5160
Oh, una nuova esperienza culinaria sta arrivando a Bridgnorth.
27:30
Is it really I have a feeling this won't show up because it's green,
417
1650280
4880
È davvero che ho la sensazione che questo non si presenterà perché è verde,
27:35
but there it is, a beautiful new dining experience.
418
1655720
4040
ma eccolo lì, una bellissima nuova esperienza culinaria.
27:40
We don't actually go out anymore for meals.
419
1660400
4120
In realtà non usciamo più per i pasti.
27:45
So Mr.
420
1665000
480
27:45
Steve and myself, we used to go out quite a lot and have meals.
421
1665480
4640
Quindi
io e il signor Steve uscivamo spesso e mangiavamo.
27:50
We would go to a cafe or a restaurant.
422
1670600
2640
Andavamo in un bar o in un ristorante.
27:53
We would go somewhere nice and sample some delicious food.
423
1673240
4240
Andavamo in un posto carino e assaggiavamo del cibo delizioso.
27:57
But it seems like a long time since we last went to a restaurant.
424
1677800
5560
Ma sembra passato molto tempo dall'ultima volta che siamo andati in un ristorante.
28:04
What else do we have here?
425
1684880
1360
Cos'altro abbiamo qui?
28:06
Oh, okay. Then we have.
426
1686240
2360
Oh ok. Poi abbiamo.
28:09
Oh, would I like to be a member of a golf club?
427
1689360
5440
Oh, mi piacerebbe essere un membro di un club di golf?
28:16
I can play golf.
428
1696320
2320
Posso giocare a golf.
28:18
Wow. Let's look at that.
429
1698640
2360
Oh. Diamo un'occhiata a quello.
28:21
That looks very posh.
430
1701000
1280
Sembra molto elegante.
28:23
The only problem is I don't play golf.
431
1703720
2560
L'unico problema è che non gioco a golf.
28:27
I've never played golf in my life,
432
1707200
3040
Non ho mai giocato a golf in vita mia,
28:30
ever.
433
1710240
720
mai. Anch'io.
28:31
So am I.
434
1711280
960
28:32
Who knows? I might be really good at it.
435
1712240
2120
Chi lo sa? Potrei essere davvero bravo.
28:34
I don't know.
436
1714560
760
Non lo so.
28:35
But this particular golf club,
437
1715320
3160
Ma questo particolare golf club,
28:39
it is an organisation that allows you to go onto their
438
1719520
3760
è un'organizzazione che ti permette di andare sul
28:45
their green
439
1725200
2240
loro green
28:47
and play golf.
440
1727600
1640
e giocare a golf.
28:49
Look at that.
441
1729240
880
Guarda quello.
28:50
Very nice.
442
1730120
1760
Molto bello.
28:52
Unfortunately, as I just mentioned, I don't play golf.
443
1732600
4120
Sfortunatamente, come ho appena detto, non gioco a golf.
28:57
I can't play golf, and I definitely can't afford
444
1737880
5080
Non posso giocare a golf e sicuramente non posso permettermi
29:03
to join a golf club.
445
1743560
3280
di iscrivermi a un club di golf.
29:07
Finally. Oh,
446
1747680
2720
Finalmente. Oh,
29:11
this is something for people who suffer from incontinence
447
1751200
4360
questo è qualcosa per le persone che soffrono di incontinenza,
29:23
so this this is actually for people
448
1763920
3040
quindi questo è in realtà per le persone
29:26
who get incontinence, special underwear that you can put on
449
1766960
4160
che soffrono di incontinenza, biancheria intima speciale che puoi indossare
29:33
I am I really that old
450
1773440
2960
Sono davvero così vecchio
29:38
I know one day it will happen.
451
1778520
2120
So che un giorno succederà.
29:40
I know one day I will be walking down the road and there will be a trail
452
1780640
4040
So che un giorno camminerò lungo la strada e dietro di me ci sarà una scia
29:45
of moisture behind me.
453
1785680
2960
di umidità.
29:48
I know it will happen, but it's not happening just yet.
454
1788640
3400
So che accadrà, ma non sta ancora accadendo.
29:52
So thank you very much to my postman
455
1792960
3280
Quindi grazie mille al mio postino
29:56
for bringing all the junk mail to my house this morning.
456
1796240
5600
per aver portato tutta la posta indesiderata a casa mia stamattina.
30:01
Isn't that lovely?
457
1801840
1360
Non è adorabile?
30:03
Thank you very much for that.
458
1803200
2640
Grazie mille per questo.
30:08
We are talking about image today.
459
1808640
2360
Parliamo di immagine oggi.
30:11
The image, your image.
460
1811280
2600
L'immagine, la tua immagine.
30:13
Are you obsessed with the way you look?
461
1813880
3120
Sei ossessionato dal tuo aspetto?
30:17
Do you often think about your appearance?
462
1817400
2600
Pensi spesso al tuo aspetto?
30:20
I know I do.
463
1820000
1320
Lo so che lo faccio.
30:21
Sometimes I become very worried about my appearance.
464
1821320
3360
A volte divento molto preoccupato per il mio aspetto.
30:25
I think sometimes that I can see
465
1825080
2400
A volte penso che posso vedere la
30:28
my my age
466
1828760
3720
mia età,
30:32
I can see it.
467
1832760
1880
posso vederla.
30:35
In the past when I was young,
468
1835120
2080
In passato, quando ero giovane,
30:37
I was self-conscious about my body, but for different reasons.
469
1837200
3760
ero consapevole del mio corpo, ma per ragioni diverse.
30:41
So as you get older, maybe your your reasons
470
1841320
3400
Quindi, man mano che invecchi, forse le tue ragioni
30:44
for becoming unhappy about your looks will change.
471
1844720
3840
per diventare insoddisfatto del tuo aspetto cambieranno.
30:48
So now, of course, I have old age and as we all know,
472
1848720
3880
Quindi ora, ovviamente, ho la vecchiaia e come tutti sappiamo,
30:52
as we get older, our face will start to become wrinkly.
473
1852600
3760
man mano che invecchiamo, la nostra faccia inizierà a diventare rugosa. La
30:56
Our skin will change.
474
1856840
2280
nostra pelle cambierà.
30:59
Already I can see things happening to my neck.
475
1859120
2920
Posso già vedere cose che accadono al mio collo.
31:02
I have this strange thing that happens sometimes to my neck, especially when I'm looking
476
1862640
5880
Ho questa cosa strana che mi succede a volte al collo, specialmente quando mi guardo
31:08
in the mirror in the morning and I can see something just for a brief moment.
477
1868520
5440
allo specchio la mattina e riesco a vedere qualcosa solo per un breve momento.
31:14
I can see something that looks different
478
1874400
1800
Riesco a vedere qualcosa che sembra diverso,
31:18
maybe I'm cleaning my teeth or having a shave.
479
1878440
2720
forse mi sto lavando i denti o mi sto facendo la barba.
31:21
And then for a few moments I think, what was that?
480
1881800
3280
E poi per qualche istante penso, che cos'era?
31:26
What was that on my face?
481
1886400
1840
Cos'era quello sulla mia faccia?
31:28
What was that on my neck?
482
1888240
2000
Cos'era quello sul mio collo?
31:30
Something something looks different.
483
1890240
2200
Qualcosa sembra diverso.
31:35
And I know what it is.
484
1895440
2760
E so cos'è.
31:38
I'm using my beautiful looks,
485
1898520
2240
Sto usando il mio bell'aspetto,
31:42
my twinkle is beginning to fade.
486
1902320
3320
il mio scintillio sta iniziando a svanire.
31:46
That's what I think.
487
1906760
800
Questo è quello che penso.
31:47
Anyway, so we are talking about your self-image, vanity,
488
1907560
5040
Ad ogni modo, stiamo parlando della tua immagine di te stesso, della vanità,
31:52
something we will be talking
489
1912800
2880
qualcosa di cui parleremo
31:57
about today.
490
1917000
2400
oggi.
31:59
Oh, it's nice to see that Vitus is here with his jokes.
491
1919840
4000
Oh, è bello vedere che Vitus è qui con le sue battute.
32:04
Thank you very TASS for cheering us up
492
1924240
3040
Grazie mille TASS per averci tirato su di morale
32:08
during these crazy times.
493
1928280
2280
durante questi tempi folli.
32:11
If you thought 2020 was bad,
494
1931040
2560
Se pensavi che il 2020 fosse brutto,
32:17
do you know what I wish?
495
1937600
2400
sai cosa desidero?
32:20
I wish it was 2020.
496
1940000
2280
Vorrei che fosse il 2020.
32:22
I really do.
497
1942280
760
Davvero.
32:23
I wish we could go back to 20. 20
498
1943040
2880
Vorrei che potessimo tornare a 20. 20
32:27
things were so much simpler back then.
499
1947320
3240
cose erano molto più semplici allora.
32:30
When they
500
1950560
600
Quando loro
32:34
yes, we are
501
1954000
520
32:34
talking about image and I thought I would show you an excerpt
502
1954520
3640
sì, stiamo
parlando di immagine e ho pensato di mostrarti un estratto
32:38
from one of my lessons that I did all about that actual subject.
503
1958320
4760
da una delle mie lezioni che ho fatto proprio su quell'argomento.
32:43
This is a lesson all about image because today
504
1963480
4880
Questa è una lezione tutta sull'immagine perché oggi
32:48
we are talking about one particular word
505
1968880
3280
parliamo di una parola in particolare
32:52
in the English language, and that word is
506
1972200
2960
nella lingua inglese, e quella parola è
32:56
vanity.
507
1976440
1880
vanità.
33:16
In our day to day
508
1996960
960
Nella nostra
33:17
lives, image plays an important role
509
1997920
2840
vita quotidiana, l'immagine gioca un ruolo importante
33:21
when we are out shopping for fresh food,
510
2001400
2800
quando andiamo a fare la spesa per cibo fresco,
33:24
we are constantly judging the image of what we are looking at.
511
2004480
3960
giudichiamo costantemente l'immagine di ciò che stiamo guardando.
33:29
A Red Apple might look better than a green one,
512
2009080
3400
Una mela rossa potrebbe avere un aspetto migliore di una verde,
33:33
a tomato with its stalk and the leaves
513
2013200
2720
un pomodoro con il gambo e le foglie
33:35
attached may look fresh to the image
514
2015920
3600
attaccate può sembrare fresco e l'immagine
33:39
of even the most simple thing can alter the way we see it.
515
2019520
4120
anche della cosa più semplice può alterare il modo in cui la vediamo.
33:44
Of course, what is pleasing to one
516
2024400
2360
Naturalmente, ciò che è gradito a una
33:46
person may not be so to another.
517
2026760
2880
persona può non esserlo per un'altra.
33:50
This is why offering more choice to shoppers is a common one.
518
2030280
4080
Questo è il motivo per cui offrire più scelta agli acquirenti è comune.
33:55
You can buy some fresh tomatoes or
519
2035080
3200
Puoi comprare dei pomodori freschi o
33:58
pick up some that have been put in a can.
520
2038520
3360
raccoglierne alcuni che sono stati messi in un barattolo.
34:02
More choice means more customers
521
2042520
3600
Più scelta significa più clienti,
34:12
we often see image as being a real thing.
522
2052280
3520
spesso vediamo l'immagine come una cosa reale.
34:16
The thing we look at has an image.
523
2056240
2760
La cosa che guardiamo ha un'immagine.
34:19
It leaves an impression on us,
524
2059400
2320
Lascia un'impressione su di noi,
34:22
but image can also exist in the mind.
525
2062440
3520
ma l'immagine può esistere anche nella mente.
34:26
We can imagine anything.
526
2066360
3480
Possiamo immaginare qualsiasi cosa. La
34:30
Your imagination allows you
527
2070680
2400
tua fantasia ti permette
34:33
to free
528
2073080
3840
di liberarti
34:38
albeit in a dreamlike way.
529
2078280
2480
seppur in modo onirico.
34:41
Creativity tends to come from this imaginary process,
530
2081480
4080
La creatività tende a provenire da questo processo immaginario,
34:46
so the power of imagery is a force, for one,
531
2086000
3520
quindi il potere delle immagini è una forza, per esempio, che
34:49
be it right in front of your eyes or appear in your mind.
532
2089960
5560
sia proprio davanti ai tuoi occhi o che appaia nella tua mente.
35:00
And there are many moments in your life
533
2100640
10680
E ci sono molti momenti nella tua vita
35:11
where the way you look and how you show yourself to others is important.
534
2111520
4520
in cui il tuo aspetto e il modo in cui ti mostri agli altri è importante.
35:16
For example, when you are attending
535
2116640
2400
Ad esempio, quando partecipi a
35:19
job interviews while looking for work,
536
2119160
2600
colloqui di lavoro mentre cerchi lavoro,
35:22
you need to make sure that the image you are
537
2122560
2480
devi assicurarti che l'immagine che stai
35:25
projecting is a positive one.
538
2125080
2320
proiettando sia positiva.
35:28
There is a strong belief that first impressions are the most important ones.
539
2128240
4920
C'è una forte convinzione che le prime impressioni siano le più importanti.
35:33
So it is crucial to make sure that the first impression you make on the person
540
2133600
5440
Quindi è fondamentale assicurarsi che la prima impressione che fai sulla persona
35:39
who could end up being your employer is a good one.
541
2139320
3040
che potrebbe diventare il tuo datore di lavoro sia buona.
35:43
A smart and tidy appearance can go a long way
542
2143120
4600
Un aspetto elegante e ordinato può fare molto
36:05
There is a saying
543
2165880
1200
C'è un detto
36:07
in English Beauty is only skin deep
544
2167080
3440
in inglese La bellezza è solo superficiale
36:11
This means that the outward appearance of a person
545
2171320
2960
Questo significa che l'aspetto esteriore di una persona
36:14
does not give a complete picture of what they are like.
546
2174600
3360
non dà un quadro completo di come sono.
36:18
It is what lies deep down in a person's character that is important.
547
2178720
4560
È ciò che sta nel profondo del carattere di una persona che è importante.
36:24
Also, it is worth remembering that beauty
548
2184080
2880
Inoltre, vale la pena ricordare che la bellezza
36:27
is in the eye of the beholder.
549
2187000
2200
è negli occhi di chi guarda.
36:29
What might seem attractive to one person
550
2189960
2640
Ciò che potrebbe sembrare attraente per una persona
36:33
may be completely repugnant or repulsive
551
2193080
3680
può essere completamente ripugnante o ripugnante
36:36
to someone else.
552
2196920
2560
per qualcun altro.
36:46
Take a look at these images.
553
2206720
2480
Dai un'occhiata a queste immagini. Ti
36:49
Do they affect you in any way
554
2209200
3800
influenzano in qualche modo
37:51
Photographs and video playback
555
2271960
2360
Le fotografie e la riproduzione di video
37:54
allow us to relive moments from our lives
556
2274480
3400
ci permettono di rivivere momenti della nostra vita
37:58
and in some cases see things that will never happen
557
2278200
3680
e in alcuni casi vedere cose che non accadranno mai
38:01
again.
558
2281880
1200
più.
38:12
To see those precious moments again
559
2292440
2480
Rivedere quei momenti preziosi
38:15
can have a deep impact on you.
560
2295120
3680
può avere un profondo impatto su di te.
38:35
When you take a photo or a video clip,
561
2315120
2600
Quando scatti una foto o un videoclip,
38:38
you are capturing a moment of time so it can be cherished forever.
562
2318120
5080
stai catturando un momento di tempo in modo che possa essere amato per sempre.
38:47
And there it
563
2327400
1120
Ed eccolo lì
38:48
was, an excerpt from one of my many lessons on YouTube,
564
2328520
5320
, un estratto da una delle mie tante lezioni su YouTube,
38:54
all about the image and the way you look
565
2334320
5160
tutto sull'immagine e il modo in cui sembri
39:09
divided between
566
2349080
2200
diviso tra
39:20
There is definitely something
567
2360120
1120
C'è sicuramente qualcosa di
39:21
very strange going on today with my equipment.
568
2361240
2680
molto strano che sta accadendo oggi con la mia attrezzatura.
39:24
I will have to sort that out.
569
2364440
1760
Dovrò risolverlo.
39:26
But even though we have some slight technical problems,
570
2366200
3320
Ma anche se abbiamo qualche piccolo problema tecnico,
39:29
don't worry about it.
571
2369920
2640
non preoccuparti.
39:32
Let me do the worrying.
572
2372560
2120
Lascia che mi preoccupi.
39:34
Let me do the crying in the corner of the studio.
573
2374680
3080
Lasciami piangere nell'angolo dello studio.
39:40
It's very strange.
574
2380680
800
È molto strano.
39:41
I don't know what's happening today.
575
2381480
2040
Non so cosa succede oggi.
39:43
I press the buttons and nothing happens.
576
2383520
2480
Premo i pulsanti e non succede niente.
39:46
And then three things happen at the same time.
577
2386000
2280
E poi accadono tre cose contemporaneamente.
39:49
It's typical, isn't it?
578
2389560
1040
È tipico, vero?
39:50
Really, I suppose.
579
2390600
2040
Davvero, suppongo.
39:52
Here we go then. Yes, it is English.
580
2392640
2040
Ecco allora. Sì, è inglese.
39:54
And today we are looking at a very interesting word.
581
2394680
3720
E oggi stiamo guardando una parola molto interessante.
39:58
The word is vanity.
582
2398880
2560
La parola è vanità.
40:02
Vanity. When we talk about vanity.
583
2402040
2480
Vanità. Quando si parla di vanità.
40:04
We are talking about one person's impression of their own.
584
2404800
4640
Stiamo parlando dell'impressione personale di una persona.
40:09
Image, or maybe in some cases an obsession
585
2409800
4480
Immagine, o forse in alcuni casi un'ossessione
40:15
or so a person can, of course,
586
2415120
3080
o così una persona può, ovviamente,
40:18
become obsessed with their appearance.
587
2418400
3720
diventare ossessionata dal proprio aspetto.
40:22
Vanity. Words and phrases.
588
2422520
3320
Vanità. Parole e frasi.
40:25
And as you can see, we have our special guests.
589
2425840
3200
E come puoi vedere, abbiamo i nostri ospiti speciali.
40:29
We have Bobby.
590
2429040
1640
Abbiamo Bobby.
40:30
Hello, Bobby.
591
2430680
1280
Ciao, Bobby.
40:31
Say hello. Hello.
592
2431960
2080
Di Ciao. Ciao.
40:34
My name is Bobby.
593
2434040
1880
Mi chiamo Bobby.
40:35
And I am a supermodel, and I am made of plastic
594
2435920
5480
E io sono una top model, e sono fatta di plastica,
40:44
that's no comment.
595
2444920
1640
questo non è un commento.
40:46
And this over here is.
596
2446560
1960
E questo qui è.
40:48
Oh, that's Ken. Ken.
597
2448520
2960
Oh, quello è Ken. Ken.
40:51
Apparently, Ken is very handsome and sexy,
598
2451480
3400
Apparentemente, Ken è molto bello e sexy,
40:55
although my name is Ken, and I am very handsome and sexy.
599
2455400
4920
anche se mi chiamo Ken e sono molto bello e sexy.
41:00
So they will be with us today.
600
2460960
2480
Quindi saranno con noi oggi.
41:03
Special guests in the studio
601
2463440
3680
Ospiti speciali in studio che
41:08
talking about vanity words and phrases.
602
2468000
3040
parlano di parole e frasi di vanità.
41:11
So let's get underway.
603
2471040
1440
Quindi mettiamoci in marcia.
41:12
This is a short live stream today.
604
2472480
3240
Questo è un breve live streaming di oggi.
41:15
Not a long one.
605
2475720
1640
Non lungo.
41:17
If you want to have a long one.
606
2477360
2360
Se vuoi averne uno lungo.
41:20
You can join us on Sunday with Mr.
607
2480000
2520
Puoi unirti a noi domenica con Mr.
41:22
Steve when we are with you for 2 hours.
608
2482520
3160
Steve quando siamo con te per 2 ore.
41:25
And don't forget also, I will I will be with you on Friday as well.
609
2485680
4400
E non dimenticare anche che sarò con te anche venerdì.
41:30
Interesting.
610
2490640
920
Interessante.
41:31
Friday, vanity is a great word.
611
2491560
3400
Venerdì, vanità è una grande parola. La
41:36
Vanity refers to a person's self image.
612
2496240
3800
vanità si riferisce all'immagine di sé di una persona.
41:40
So your vanity quite often is your own appearance.
613
2500320
6160
Quindi la tua vanità molto spesso è il tuo stesso aspetto. I
41:46
Your thoughts, your feeling, your impression of your own appearance.
614
2506880
4560
tuoi pensieri, i tuoi sentimenti, la tua impressione del tuo aspetto.
41:51
So we often look at vanity
615
2511840
2480
Quindi spesso consideriamo la vanità
41:54
as something that is referring to our selves,
616
2514800
4240
come qualcosa che si riferisce a noi stessi, al
41:59
our own appearance, the way we think we look.
617
2519040
4520
nostro aspetto, al modo in cui pensiamo di apparire.
42:04
Your self-image, as I mentioned, in the video
618
2524040
3080
La tua immagine di te stesso, come ho detto, nel video di
42:07
a few moments ago, your self-image is the way you see yourself
619
2527160
4720
pochi istanti fa, la tua immagine di te stesso è il modo in cui ti vedi
42:12
when you look in the mirror, when you walk down the road, the way you think
620
2532240
3960
quando ti guardi allo specchio, quando cammini lungo la strada, il modo in cui pensi che la
42:16
people see you, the people you meet every day, your friends.
621
2536640
4680
gente ti veda, il persone che incontri ogni giorno, i tuoi amici.
42:21
Maybe you are a person who has to appear
622
2541320
2680
Forse sei una persona che deve apparire
42:24
in public and do public things like this.
623
2544560
2800
in pubblico e fare cose pubbliche come questa.
42:28
Maybe you have to stand in front of a camera
624
2548280
2160
Forse devi stare davanti a una macchina fotografica
42:31
and try your best to look beautiful.
625
2551240
2440
e fare del tuo meglio per apparire bellissima.
42:37
The attitude towards one's look.
626
2557720
3160
L'atteggiamento nei confronti del proprio sguardo.
42:42
So quite often we are talking about the attitude,
627
2562160
3920
Quindi molto spesso parliamo dell'atteggiamento,
42:46
the way we feel towards our own
628
2566080
4280
del modo in cui ci sentiamo nei confronti del nostro
42:50
appearance.
629
2570960
2840
aspetto.
42:54
The attention to how one looks.
630
2574280
3080
L'attenzione a come si guarda.
42:57
So when we talk about your own attention, we are talking
631
2577680
4400
Quindi, quando parliamo della tua attenzione, stiamo parlando
43:02
about your own attitude to the way you look.
632
2582080
4560
del tuo atteggiamento nei confronti del tuo aspetto.
43:07
So not just physically, but also in appearance.
633
2587320
5480
Quindi non solo fisicamente, ma anche nell'aspetto.
43:13
So by that, the effect that we have
634
2593480
4960
Quindi, con ciò, l'effetto che abbiamo
43:18
when we see ourselves, for example, in the mirror
635
2598480
3160
quando ci vediamo, per esempio, allo specchio, di cui
43:22
I mentioned a few moments ago about the shock
636
2602200
4480
ho parlato pochi istanti fa sullo shock
43:27
that I feel sometimes when I'm looking at myself in the mirror
637
2607800
3480
che provo a volte quando mi guardo allo specchio
43:31
and maybe I notice something that has changed on my face.
638
2611560
4240
e forse noto qualcosa che ha cambiata sul mio viso.
43:36
Maybe a new wrinkle, maybe a new line.
639
2616400
4120
Forse una nuova ruga, forse una nuova linea.
43:41
Or maybe I can see that the skin on my neck is starting to change.
640
2621120
6200
O forse vedo che la pelle del mio collo sta iniziando a cambiare.
43:47
It is starting to become loose.
641
2627360
2560
Sta iniziando ad allentarsi.
43:51
We call that creeping by the way, creep.
642
2631440
3600
A proposito, lo chiamiamo strisciante, strisciante. La
43:55
Your skin starts to become loose.
643
2635800
2640
tua pelle inizia a allentarsi.
43:58
It begins to creep.
644
2638880
3120
Comincia a strisciare.
44:02
The first time I saw it,
645
2642960
1960
La prima volta che l'ho visto, mi sono
44:04
I almost creeped myself.
646
2644920
3840
quasi spaventato anch'io.
44:08
So the attention to how one looks your own image
647
2648760
5200
Quindi anche l'attenzione a come si guarda la propria immagine
44:14
to be image conscious as well.
648
2654960
3840
deve essere consapevole dell'immagine.
44:18
So I suppose you might think of yourself
649
2658840
3080
Quindi suppongo che potresti pensare a te stesso
44:22
in a certain way, the way you see yourself or the way you wish
650
2662200
4200
in un certo modo, il modo in cui ti vedi o il modo in cui desideri
44:26
to project yourself to other people when you are walking down the road,
651
2666760
4640
proiettarti verso altre persone quando cammini per strada,
44:31
when you are in a public place, if you are going somewhere special,
652
2671400
4520
quando sei in un luogo pubblico, se stai andando da qualche parte speciale,
44:36
maybe you are going for a meal in a nice place, a nice restaurant
653
2676320
4440
forse stai andando a mangiare in un bel posto, un bel ristorante
44:40
somewhere where you want to be seen
654
2680880
3640
da qualche parte dove vuoi essere visto
44:45
and hopefully admired
655
2685080
3280
e, si spera, ammirato
44:50
Maybe you are trying to find a partner,
656
2690600
2920
Forse stai cercando di trovare un partner,
44:54
a girlfriend, boyfriend,
657
2694680
2760
una ragazza, un fidanzato,
44:58
You are image conscious,
658
2698120
2800
sei attento all'immagine,
45:01
so you are very aware of the clothes
659
2701120
3160
quindi sei molto consapevole dei vestiti
45:04
you wear and also the way you appear.
660
2704280
3840
che indossi e anche del modo in cui appari.
45:09
The self awareness of one's flaws.
661
2709760
3840
La consapevolezza di sé dei propri difetti.
45:15
This is it.
662
2715000
920
45:15
You see, I think most people, when they look in the mirror,
663
2715920
3800
Questo è.
Vedi, penso che la maggior parte delle persone, quando si guardano allo specchio,
45:19
I'm sure we can all find something that doesn't look right.
664
2719720
4800
sono sicuro che tutti possiamo trovare qualcosa che non sembra giusto.
45:24
Maybe something we wish we could change.
665
2724920
2320
Forse qualcosa che vorremmo poter cambiare.
45:28
I used to be obsessed with my appearance,
666
2728200
2640
Ero ossessionato dal mio aspetto, da
45:31
one particular part of my body.
667
2731760
2720
una parte particolare del mio corpo.
45:34
I used to be very self-conscious of when I was a child.
668
2734920
4040
Ero molto consapevole di quando ero bambino.
45:39
I used to hate my Adam's apple,
669
2739560
4120
Odiavo il mio pomo d'Adamo,
45:44
my larynx here in my neck.
670
2744400
2640
la mia laringe qui nel mio collo.
45:47
Because it used to stick out.
671
2747560
1600
Perché sporgeva.
45:49
In fact, it still does.
672
2749160
1480
In effetti, lo fa ancora.
45:50
It's very obvious.
673
2750640
2400
È molto ovvio.
45:53
And when I was a teenager, around the ages, maybe
674
2753480
3360
E quando ero un adolescente, più o meno,
45:57
maybe 13 or 14 years old, you know what happens?
675
2757320
4280
forse 13 o 14 anni, sai cosa succede?
46:01
We all start to become more conscious of our bodies.
676
2761600
3520
Iniziamo tutti a diventare più consapevoli dei nostri corpi.
46:05
And I hate it my Adam's apple because I always thought it was too big.
677
2765440
5920
E lo odio il mio pomo d'Adamo perché ho sempre pensato che fosse troppo grande.
46:11
And I still think it is, although these days
678
2771960
3080
E penso ancora che lo sia, anche se in questi giorni
46:15
it doesn't bother me But when I was young, I used to hate it.
679
2775400
4200
non mi dà fastidio Ma quando ero giovane, lo odiavo.
46:19
I used to dream of having an operation
680
2779880
3840
Sognavo di fare un'operazione
46:24
to remove it or to make it less obvious.
681
2784680
2920
per rimuoverlo o per renderlo meno evidente.
46:28
But of course, unfortunately, you can't.
682
2788920
2280
Ma ovviamente, sfortunatamente, non puoi.
46:31
There are no operations.
683
2791360
2400
Non ci sono operazioni.
46:33
There is no surgery that will take away your Adam's apple.
684
2793760
4360
Non esiste intervento chirurgico che ti toglierà il pomo d'Adamo.
46:38
In fact, some men and some women
685
2798960
3120
Infatti, ad alcuni uomini e ad alcune donne
46:42
like to see a man with an Adam's apple
686
2802560
3720
piace vedere un uomo con un pomo d'Adamo
46:46
with a large larynx.
687
2806720
2560
con una grande laringe.
46:50
Some people think it's manly
688
2810720
3200
Alcune persone pensano che sia virile
46:53
little
689
2813920
600
poco che
46:55
I don't know about that.
690
2815520
1560
non lo sappia.
46:57
But yes, I was often self-conscious about my body, my height.
691
2817080
3960
Ma sì, ero spesso imbarazzato per il mio corpo, la mia altezza.
47:01
I didn't like being tall.
692
2821040
2600
Non mi piaceva essere alto.
47:03
I hated being tall at school and thin.
693
2823640
3560
Odiavo essere alto a scuola e magro.
47:07
I was very thin when I was a child.
694
2827880
2520
Ero molto magra quando ero bambina.
47:10
So my Adam's apple, my larynx would look even larger.
695
2830400
4240
Quindi il mio pomo d'Adamo, la mia laringe sembrerebbe ancora più grande.
47:16
I hated it.
696
2836120
1560
L'ho odiato. La
47:18
Vanity can also be described as narcissism.
697
2838840
4360
vanità può anche essere descritta come narcisismo.
47:23
Yes, well, I suppose so.
698
2843760
1880
Sì, beh, suppongo di sì.
47:25
If you enjoy looking at yourself
699
2845640
3000
Se ti piace guardare te stesso,
47:28
if you enjoy looking at your own reflection or your image,
700
2848640
4680
se ti piace guardare il tuo riflesso o la tua immagine,
47:33
or maybe you you are obsessed with taking photographs
701
2853760
4120
o forse sei ossessionato dallo scattare fotografie
47:39
of yourself and then posting them to Instagram
702
2859920
3240
di te stesso e poi pubblicarle su Instagram,
47:45
I don't do that.
703
2865880
1400
io non lo faccio.
47:47
I don't do that.
704
2867280
920
Non lo faccio.
47:48
I'm not good-Looking enough.
705
2868200
1600
Non sono abbastanza bello.
47:49
I'm not young and beautiful.
706
2869800
2160
Non sono giovane e bella.
47:52
Unfortunately, vanity can be described as narcissism.
707
2872080
4800
Sfortunatamente, la vanità può essere descritta come narcisismo.
47:56
A person who is obsessed with their own appearance, the way they look.
708
2876880
4280
Una persona ossessionata dal proprio aspetto, dal modo in cui appare.
48:01
They become obsessed with their appearance.
709
2881520
4200
Diventano ossessionati dal loro aspetto.
48:06
We describe that person
710
2886480
2560
Descriviamo quella persona
48:09
as a narcissist,
711
2889040
2280
come un narcisista
48:11
and, of course, it comes from the ancient story.
712
2891720
2880
e, naturalmente, viene dalla storia antica.
48:15
Of the young youth who fell in love
713
2895040
3320
Del giovane giovane che si innamorò del
48:18
with his reflection
714
2898840
2360
suo riflesso
48:24
That's not me, by the way.
715
2904440
2240
Non sono io, tra l'altro.
48:26
Definitely not me.
716
2906680
960
Sicuramente non io.
48:27
Definitely.
717
2907640
640
Decisamente.
48:28
I'm pretty sure it's not me.
718
2908280
3080
Sono abbastanza sicuro che non sono io.
48:31
A narcissistic person is a vain person.
719
2911360
3880
Una persona narcisista è una persona vanitosa.
48:35
We've described them as narcissistic.
720
2915720
3600
Li abbiamo descritti come narcisisti.
48:39
So a person who enjoys looking at their reflection.
721
2919840
3720
Quindi una persona a cui piace guardare il proprio riflesso.
48:44
I often notice this nowadays with young people.
722
2924080
3440
Lo noto spesso al giorno d'oggi con i giovani. Si
48:47
You often see young people if they if they go past
723
2927520
3240
vedono spesso dei giovani se passano davanti
48:51
a window of a shop, they are always looking and
724
2931040
3400
alla vetrina di un negozio, guardano sempre e si
48:55
they are they are adjusting their hair,
725
2935480
3080
aggiustano i capelli,
48:59
making themselves look beautiful.
726
2939040
3720
si fanno belli. Non
49:04
I'm saying nothing about that.
727
2944200
2240
sto dicendo niente a riguardo.
49:06
Nothing
728
2946440
1000
Nient'altro
49:08
but a narcissistic person,
729
2948960
2360
che una persona narcisista,
49:11
a vain person is narcissistic.
730
2951760
4120
una persona vanitosa è narcisista.
49:16
And of course, we have another word.
731
2956120
1480
E, naturalmente, abbiamo un'altra parola.
49:17
They're vain in which is related to vanity.
732
2957600
5640
Sono vanitosi in relazione alla vanità.
49:24
So to be vain is to be obsessed
733
2964200
3600
Quindi essere vanitosi significa essere ossessionati
49:28
with your own appearance.
734
2968080
3760
dal proprio aspetto.
49:31
Beauty.
735
2971840
1000
Bellezza.
49:32
We often talk about beauty.
736
2972840
2280
Parliamo spesso di bellezza.
49:35
We often talk about glamour, fashion,
737
2975120
3840
Parliamo spesso di glamour, moda
49:39
and all of these things quite often are linked
738
2979680
3520
e tutte queste cose molto spesso sono legate
49:43
to beauty, beauty products,
739
2983680
3360
alla bellezza, ai prodotti di bellezza, alle
49:47
fashion things that can make you look beautiful.
740
2987560
3760
cose di moda che possono farti sembrare bellissima.
49:51
So beauty is the concept of image.
741
2991720
3200
Quindi la bellezza è il concetto di immagine.
49:55
The concept of what is attractive
742
2995400
3960
Il concetto di ciò che è attraente
50:01
I know it's controversial
743
3001640
1160
so che è controverso
50:02
these days because over the last few years we have become more conscious
744
3002800
5200
in questi giorni perché negli ultimi anni siamo diventati più consapevoli
50:08
of the way in which people look and appear
745
3008560
3920
del modo in cui le persone appaiono e appaiono
50:13
of all shapes, sizes.
746
3013200
3160
di tutte le forme e dimensioni. Le
50:17
People
747
3017680
1320
persone
50:19
might not be attractive, or maybe they might not be attractive
748
3019400
4400
potrebbero non essere attraenti, o forse potrebbero non essere attraenti
50:23
to a certain person, but they might be very attractive to someone else.
749
3023800
4360
per una certa persona, ma potrebbero essere molto attraenti per qualcun altro.
50:28
So in the past, the ideal person would be one particular thing.
750
3028760
6760
Quindi in passato la persona ideale sarebbe stata una cosa particolare.
50:36
Slim, young, beautiful.
751
3036080
2200
Snella, giovane, bella.
50:39
But these days that attitude has changed a lot.
752
3039640
4560
Ma in questi giorni quell'atteggiamento è cambiato molto.
50:44
And you will notice this quite often in fashion
753
3044600
3040
E lo noterai abbastanza spesso nella moda
50:48
when you see those glossy fashion magazines,
754
3048200
4360
quando vedrai quelle riviste di moda patinate,
50:52
you will often see people of all shapes
755
3052920
3200
vedrai spesso persone di tutte le forme
50:56
and sizes in those magazine
756
3056560
3080
e dimensioni in quelle riviste
51:01
So beauty is the concept of image.
757
3061680
3440
Quindi la bellezza è il concetto di immagine.
51:05
The concept of what is attractive
758
3065400
3360
Il concetto di ciò che è attraente
51:11
And there are some great expressions, by the way.
759
3071440
4440
E ci sono alcune grandi espressioni, tra l'altro.
51:16
This is one of my favourites
760
3076320
3280
Questo è uno dei miei preferiti La
51:20
Beauty is in the eye of the beholder.
761
3080280
4000
bellezza è negli occhi di chi guarda.
51:24
So the person who is looking, the person who is observing
762
3084760
5200
Quindi la persona che sta guardando, la persona che sta osservando
51:30
is the one who decides
763
3090200
2800
è quella che decide
51:33
whether something is attractive or beautiful.
764
3093200
3480
se qualcosa è attraente o bello.
51:37
So the beholder is the one looking.
765
3097240
3400
Quindi chi guarda è colui che guarda.
51:41
So you might see someone in a crowded room
766
3101480
4200
Quindi potresti vedere qualcuno in una stanza affollata
51:45
or whilst walking down the high street in town, you might see someone
767
3105920
4960
o mentre cammini per la strada principale della città, potresti vedere qualcuno che
51:52
walking towards you and you think, oh,
768
3112080
2200
cammina verso di te e pensi, oh,
51:55
that person is very beautiful.
769
3115360
2360
quella persona è molto bella.
51:58
Very beautiful, but that is what you find beautiful or attractive.
770
3118440
5240
Molto bello, ma questo è ciò che trovi bello o attraente.
52:03
It might not be attractive
771
3123720
2720
Potrebbe non essere attraente
52:06
or that person might not be attractive to someone else.
772
3126840
3080
o quella persona potrebbe non essere attraente per qualcun altro. La
52:10
Beauty is in the eye of the beholder.
773
3130560
3400
bellezza è negli occhi di chi guarda.
52:13
The person who sees the thing the person,
774
3133960
4480
La persona che vede la cosa la persona,
52:19
the image in front of them.
775
3139560
2240
l'immagine di fronte a loro.
52:23
So everyone has their own concept or their own idea.
776
3143280
3520
Quindi ognuno ha il proprio concetto o la propria idea.
52:27
Of what is good looking, attractive or beautiful
777
3147360
3320
Di ciò che è bello, attraente o bello
52:32
Another great expression.
778
3152600
3760
Un'altra grande espressione. La
52:36
Beauty is only skin deep.
779
3156360
3120
bellezza è solo superficiale. La
52:40
Beauty is only skin deep.
780
3160680
3880
bellezza è solo superficiale.
52:45
It is on the surface.
781
3165440
2400
È in superficie.
52:47
It is what you see on the surface.
782
3167840
3280
È quello che vedi in superficie. La
52:51
Beauty is
783
3171800
2760
bellezza è
52:54
on the surface.
784
3174560
1680
in superficie.
52:56
You don't really know what a person is like.
785
3176240
2440
Non sai davvero com'è una persona.
52:58
A person might be beautiful.
786
3178680
1680
Una persona potrebbe essere bella.
53:00
They might be the most beautiful person in the world, but it doesn't mean that they're a nice person.
787
3180360
5000
Potrebbero essere la persona più bella del mondo, ma ciò non significa che siano una brava persona.
53:06
And of course, as I mentioned earlier,
788
3186200
2640
E ovviamente, come ho detto prima,
53:09
it's all very lovely being young and beautiful bursts
789
3189360
4880
è tutto molto bello essere giovani e belle esplosioni che
53:16
waiting just around the corner
790
3196200
3480
aspettano proprio dietro l'angolo Il
53:22
Time is waiting to take all of that away.
791
3202640
4400
tempo sta aspettando per portare via tutto questo.
53:27
So whatever you have underneath that beauty, your character,
792
3207440
4320
Quindi qualunque cosa tu abbia sotto quella bellezza, il tuo carattere,
53:32
the way you behave, the way you treat other people,
793
3212440
2560
il modo in cui ti comporti, il modo in cui tratti le altre persone,
53:35
those things will become more important later in life.
794
3215600
3360
quelle cose diventeranno più importanti più avanti nella vita.
53:39
As your beauty starts to fade,
795
3219440
3400
Quando la tua bellezza inizia a svanire,
53:44
it's a very important lesson
796
3224840
1920
è una lezione molto importante
53:46
that many people learn too late, unfortunately.
797
3226760
4560
che molte persone imparano troppo tardi, sfortunatamente.
53:51
So beauty is only skin deep.
798
3231640
2120
Quindi la bellezza è solo superficiale.
53:54
It is just on the surface.
799
3234200
3840
È solo in superficie.
53:58
A person that only cares about someone's
800
3238320
2200
Una persona che si preoccupa solo dell'aspetto di qualcuno
54:00
appearance can be described as shallow.
801
3240520
3480
può essere descritta come superficiale.
54:04
A shallow person is someone who only cares
802
3244400
3640
Una persona superficiale è qualcuno che si preoccupa solo
54:08
about the appearance of another person.
803
3248440
2600
dell'aspetto di un'altra persona.
54:11
So maybe they think they have to be beautiful.
804
3251640
2760
Quindi forse pensano di dover essere belli.
54:14
They have to have a certain
805
3254400
2560
Devono avere una certa
54:16
body shape a certain look,
806
3256960
2680
forma del corpo, un certo aspetto
54:20
and they judge that person based
807
3260440
2760
e giudicano quella persona basandosi
54:23
entirely on their appearance.
808
3263800
2960
interamente sul suo aspetto.
54:27
So they don't care what the person is really like,
809
3267120
2760
Quindi a loro non importa com'è veramente la persona, il
54:30
their character, all they care about is their appearance.
810
3270520
4240
suo carattere, tutto ciò che gli interessa è il suo aspetto.
54:35
So maybe you meet a nice girl and she's very pleasant,
811
3275240
3480
Quindi forse incontri una ragazza simpatica ed è molto simpatica,
54:38
very friendly, but you don't find her completely attractive
812
3278720
4440
molto amichevole, ma non la trovi completamente attraente
54:43
because you want to find the perfect person, the perfect woman.
813
3283520
3320
perché vuoi trovare la persona perfetta, la donna perfetta.
54:47
The perfect man.
814
3287080
1680
L'uomo perfetto.
54:48
You keep looking. You keep searching.
815
3288760
2120
Continui a cercare. Continui a cercare.
54:51
Where is she?
816
3291640
1480
Dov'è lei?
54:53
Where is my dream woman?
817
3293120
1800
Dov'è la donna dei miei sogni?
54:57
And you look
818
3297000
1560
E guardi
54:58
and you find it very hard to find her
819
3298600
2360
e trovi molto difficile trovarla
55:00
because your expectations are high.
820
3300960
3000
perché le tue aspettative sono alte.
55:04
You might describe that person as shallow
821
3304960
3360
Potresti descrivere quella persona come superficiale.
55:10
It is important to be beautiful inside.
822
3310400
3600
È importante essere belli dentro.
55:14
I think so.
823
3314000
1440
Credo di si.
55:15
Now, a lot of people think it is a cliché
824
3315440
2440
Ora, molte persone pensano che sia un cliché
55:18
to say, is it what lies beneath
825
3318280
2720
dire che ciò che si trova sotto
55:22
the surface of a person is more important.
826
3322240
3600
la superficie di una persona è più importante.
55:26
But as I mentioned a few moments ago, as you get older
827
3326200
3560
Ma come ho accennato poco fa, invecchiando
55:30
the characteristics of a person, the way they behave, the way they treat other people
828
3330280
4880
le caratteristiche di una persona, il modo in cui si comporta, il modo in cui tratta le altre persone
55:35
becomes very important.
829
3335480
2760
diventa molto importante.
55:39
Even in a relationship.
830
3339440
1720
Anche in una relazione.
55:41
If you've been together for many years, you will slowly appreciate
831
3341160
5280
Se state insieme da molti anni, apprezzerete lentamente sempre di
55:46
more and more that person's character
832
3346880
2880
più il carattere di quella persona
55:51
more than you might realise, in fact.
833
3351080
2960
più di quanto possiate immaginare, infatti.
55:54
So a person that only cares about someone's appearance can be described
834
3354520
3800
Quindi una persona che si preoccupa solo dell'aspetto di qualcuno può essere descritta
55:58
as shallow, a shallow person.
835
3358320
3880
come superficiale, una persona superficiale.
56:02
They only judge someone by what they see on the surface.
836
3362600
5840
Giudicano qualcuno solo da ciò che vedono in superficie.
56:11
To be self-obsessed with one's
837
3371760
2640
Essere ossessionati dal proprio
56:14
looks is to be conceited.
838
3374400
3680
aspetto significa essere presuntuosi.
56:18
A conceited person.
839
3378960
2040
Una persona presuntuosa.
56:21
They are so proud of their appearance.
840
3381000
2600
Sono così orgogliosi del loro aspetto.
56:24
They think that they they are like a god
841
3384680
2880
Pensano di essere come un dio
56:27
like a Greek God or a Roman God.
842
3387760
3240
come un dio greco o un dio romano.
56:32
They are vain.
843
3392520
1760
Sono vanitosi.
56:34
A vain person
844
3394280
2720
Una persona vanitosa
56:37
will always look at themselves in the mirror,
845
3397000
3920
si guarderà sempre allo specchio,
56:41
or they look for their reflection in a shop window.
846
3401400
4240
oppure cercherà il proprio riflesso in una vetrina. A
56:45
They always like to see themselves in some way.
847
3405920
2840
loro piace sempre vedere se stessi in qualche modo.
56:49
They are vain, shallow.
848
3409240
2360
Sono vanitosi, superficiali.
56:52
And as I said earlier, narcissistic.
849
3412040
3280
E come ho detto prima, narcisista.
56:55
It's a great word, by the way,
850
3415800
2520
È una bella parola, tra l'altro,
56:58
as I said earlier, narcissism is the obsession
851
3418320
5760
come ho detto prima, il narcisismo è l'ossessione
57:04
that a person has with their own appearance.
852
3424360
2440
che una persona ha per il proprio aspetto.
57:08
Some people feel unhappy
853
3428880
2080
Alcune persone si sentono insoddisfatte
57:11
about their appearance and try to make changes to put it right
854
3431440
5400
del loro aspetto e cercano di apportare modifiche per rimediare.
57:17
This is something that happens all the time right here.
855
3437320
3440
Questo è qualcosa che accade sempre qui.
57:21
Can you believe it?
856
3441040
1320
Potete crederci?
57:22
You might not believe it.
857
3442360
1120
Potresti non crederci.
57:23
But here in much Wenlock, there is a place that you can go to and they will do
858
3443480
6080
Ma qui in gran parte di Wenlock, c'è un posto in cui puoi andare e ti faranno
57:31
light
859
3451520
1320
57:33
cosmetic surgery, cosmetic surgery on your face,
860
3453640
4040
interventi di chirurgia estetica leggera, interventi di chirurgia estetica sul tuo viso,
57:38
very small procedures so nothing too heavy.
861
3458440
4760
procedure molto piccole quindi niente di troppo pesante.
57:43
So they can't change the shape of your nose or the shape of your mouth,
862
3463520
3960
Quindi non possono cambiare la forma del tuo naso o la forma della tua bocca,
57:48
but they can use certain chemicals
863
3468080
3160
ma possono usare determinate sostanze chimiche
57:51
so they can inject
864
3471320
2560
in modo da poterti iniettare
57:55
things into your face and
865
3475080
2840
cose in faccia e
58:00
afterwards
866
3480160
1800
dopo che
58:02
you look completely different.
867
3482480
2280
hai un aspetto completamente diverso.
58:04
So young,
868
3484760
1640
Così giovane,
58:07
of course, I'm talking about Botox.
869
3487320
2160
ovviamente, sto parlando di Botox.
58:09
Botox is something that many people have.
870
3489680
2520
Botox è qualcosa che molte persone hanno.
58:13
They have it
871
3493000
1280
Lo hanno
58:15
as a common procedure.
872
3495200
2200
come procedura comune.
58:17
They will go to a local clinic and the person will inject
873
3497840
3960
Andranno in una clinica locale e la persona si inietterà
58:22
all of this stuff into their face and it makes their skin
874
3502200
3560
tutta questa roba in faccia e farà
58:26
swell slightly.
875
3506160
2080
gonfiare leggermente la pelle.
58:29
And by doing that, it removes the lines and the wrinkles.
876
3509240
5760
E così facendo, rimuove le linee e le rughe.
58:35
So it is something that all people have nowadays not me.
877
3515720
3800
Quindi è qualcosa che tutte le persone hanno al giorno d'oggi non io.
58:39
Before you ask, I know you are going to ask, you're going to say, Mr.
878
3519520
4040
Prima che me lo chieda, so che lo chiederà, dirà, signor
58:43
Duncan, do you ever do it?
879
3523560
2560
Duncan, lo fa mai?
58:46
Have you ever had cosmetic surgery
880
3526520
2520
Hai mai fatto un intervento di chirurgia estetica
58:49
have you ever had Botox injected into your face?
881
3529600
4200
ti è mai stato iniettato il Botox in faccia?
58:55
The answer is no, definitely not.
882
3535040
2440
La risposta è no, decisamente no. Non l'
58:57
I would never have that done.
883
3537520
2320
avrei mai fatto.
59:00
However, some people will and do feel unhappy
884
3540240
3560
Tuttavia, alcune persone si sentiranno e si sentiranno infelici
59:03
about their appearance, and they will try to put it right
885
3543800
4320
per il loro aspetto e cercheranno di rimediare,
59:08
they will try to do something to make it look different.
886
3548280
3160
cercheranno di fare qualcosa per farlo sembrare diverso.
59:13
Makeup and cosmetic products
887
3553640
4000
Il trucco e i prodotti cosmetici
59:18
are often used by both women and men.
888
3558080
3800
sono spesso usati da uomini e donne.
59:22
There was a time in the past
889
3562440
2600
C'è stato un tempo in passato
59:27
when only women would wear makeup, although
890
3567040
4240
in cui solo le donne si truccavano, anche se
59:32
I suppose technically speaking, there was a time in the past
891
3572800
3920
suppongo tecnicamente parlando, c'era un tempo in passato
59:37
when men used to wear makeup.
892
3577200
2440
in cui gli uomini si truccavano.
59:41
Maybe a couple of hundred years ago.
893
3581600
2560
Forse un paio di centinaia di anni fa.
59:44
200 years ago, maybe 300 years ago,
894
3584160
4200
200 anni fa, forse 300 anni fa, gli
59:49
men were more
895
3589600
1640
uomini erano più
59:51
worried about the way they looked at 1700s
896
3591760
4080
preoccupati per il modo in cui guardavano il 1700
59:56
in the 1800s,
897
3596400
2480
nel 1800,
59:59
the 1600s.
898
3599680
3600
nel 1600.
60:03
So in the past, men did used to wear makeup
899
3603280
2640
Quindi, in passato, gli uomini si truccavano,
60:05
they would often use certain types of powder to whiten their face,
900
3605920
5320
usavano spesso certi tipi di cipria per sbiancare il viso,
60:11
and then they would put lines on their face around their eyes or around their mouth.
901
3611240
4440
e poi mettevano delle rughe sul viso intorno agli occhi o intorno alla bocca.
60:16
Or give themselves a little beauty spot.
902
3616640
2560
O regalarsi un piccolo posto di bellezza.
60:19
So it did happen.
903
3619720
1760
Quindi è successo.
60:21
But then for many years it became unfashionable for men to wear makeup.
904
3621480
5760
Ma poi per molti anni è diventato fuori moda per gli uomini truccarsi.
60:28
And I remember growing up, if a man was wearing makeup
905
3628360
3520
E ricordo che crescendo, se un uomo si truccasse
60:33
in the 1970s
906
3633080
3120
negli anni '70
60:36
a lot of people would, would judge that person
907
3636320
2720
, molte persone lo giudicherebbero in modo
60:39
quite harshly and unfairly.
908
3639040
2840
abbastanza duro e ingiusto.
60:43
But these days they there are cosmetics makeup
909
3643000
5600
Ma in questi giorni ci sono trucchi cosmetici
60:49
for both women and men, in fact.
910
3649240
3240
per uomini e donne, infatti.
60:53
Can I let you in on a secret Mr.
911
3653400
6040
Posso svelarti un segreto? Il signor
60:59
Steve sometimes uses cosmetics
912
3659440
4760
Steve a volte usa dei cosmetici
61:05
on me.
913
3665240
3320
su di me.
61:09
No, but Mr. Steve, does Mr.
914
3669840
2360
No, ma signor Steve,
61:12
Steve sometimes use his cosmetics
915
3672200
2280
a volte il signor Steve usa i suoi cosmetici
61:16
but don't tell him.
916
3676560
1480
ma non glielo dica.
61:18
Don't tell him I told you.
917
3678040
1320
Non dirgli che te l'avevo detto.
61:19
Please don't say anything.
918
3679360
2320
Per favore, non dire niente.
61:22
But Mr.
919
3682400
480
61:22
Steve does like to put some cream on his face.
920
3682880
3880
Ma al signor
Steve piace mettersi un po' di crema sul viso.
61:27
Some rejuvenation cream to rejuvenate
921
3687200
4760
Qualche crema ringiovanente per ringiovanire
61:32
is to refresh
922
3692720
2640
è rinfrescare
61:35
to make the appearance look younger, to rejuvenate.
923
3695360
4720
per rendere l'aspetto più giovane, per ringiovanire.
61:40
I like that word.
924
3700400
1680
Mi piace quella parola.
61:42
Mickey is going.
925
3702080
1680
Topolino sta andando.
61:43
Good night maker.
926
3703760
1520
Buona notte creatore.
61:45
You can watch the rest of this live stream later.
927
3705280
2480
Puoi guardare il resto di questo live streaming in un secondo momento.
61:48
And it was really nice to have you here live once again back here.
928
3708120
5000
Ed è stato davvero bello averti qui dal vivo ancora una volta qui.
61:54
Thank you very much.
929
3714000
960
Grazie mille.
61:58
So we are talking about
930
3718040
2920
Quindi stiamo parlando di
62:01
appearance today, vanity.
931
3721000
2640
apparenza oggi, vanità.
62:05
And as I mentioned, a few moments ago.
932
3725240
2160
E come ho detto, pochi istanti fa. La
62:07
Plastic or cosmetic surgery is often
933
3727520
4320
chirurgia plastica o estetica viene spesso
62:11
carried out these days on those who wish to change their appearance.
934
3731840
5400
eseguita in questi giorni su coloro che desiderano cambiare il proprio aspetto.
62:17
And there are many ways of changing your appearance.
935
3737480
3120
E ci sono molti modi per cambiare il tuo aspetto.
62:21
You can use certain chemicals.
936
3741040
2400
Puoi usare determinati prodotti chimici.
62:23
You can also
937
3743840
2280
Puoi anche
62:26
have surgery.
938
3746120
2200
essere operato.
62:28
And that is literally where they cut parts of your body off
939
3748640
3160
Ed è lì che letteralmente tagliano via parti del tuo corpo.
62:34
Sometimes they make things smaller.
940
3754080
2880
A volte rendono le cose più piccole.
62:36
Maybe you are concerned about the size of your nose
941
3756960
2840
Forse sei preoccupato per le dimensioni del tuo naso
62:40
or maybe you want to make your chin
942
3760520
3240
o forse vuoi rendere il tuo mento
62:44
a little smaller
943
3764200
3000
un po' più piccolo
62:47
Sometimes you want to make things larger
944
3767720
2440
A volte vuoi ingrandire le cose
62:53
And that's all I'm saying about that.
945
3773520
1880
E questo è tutto ciò che sto dicendo a riguardo.
62:55
But yes, a lot of people these days do have plastic
946
3775400
2800
Ma sì, molte persone in questi giorni si sottopongono a
62:58
surgery, cosmetic surgery,
947
3778200
3120
chirurgia plastica, chirurgia estetica,
63:02
It is very common for people to go and have injections in their face.
948
3782000
4600
è molto comune per le persone andare a farsi iniezioni in faccia.
63:07
And if you have lots of money, you can
949
3787040
2440
E se hai molti soldi, puoi
63:09
you can have a new face you can have your old face removed
950
3789720
4200
avere una nuova faccia, puoi rimuovere la tua vecchia faccia
63:15
and have a new one.
951
3795040
1800
e averne una nuova.
63:17
But of course, the problem with that is it can become an obsession
952
3797160
3920
Ma ovviamente, il problema è che può diventare un'ossessione.
63:22
Some people start having cosmetic surgery and then they find that they can't stop.
953
3802080
5960
Alcune persone iniziano a sottoporsi a interventi di chirurgia estetica e poi scoprono di non potersi fermare.
63:28
They always want to make changes.
954
3808320
2120
Vogliono sempre apportare modifiche.
63:30
They are never happy with the way they look.
955
3810440
2200
Non sono mai contenti del loro aspetto.
63:33
So it can be something that becomes
956
3813320
2880
Quindi può essere qualcosa che diventa
63:36
a problem or an issue.
957
3816200
3320
un problema o un problema.
63:39
It's also very dangerous as well,
958
3819520
2600
È anche molto pericoloso,
63:42
because every time you have an operation
959
3822120
2360
perché ogni volta che subisci un'operazione
63:44
or you have anaesthetic, it can cause damage.
960
3824960
4080
o hai un'anestesia, può causare danni.
63:49
It is always a good thing not to have too many operations in your life,
961
3829280
5520
È sempre una buona cosa non subire troppe operazioni nella tua vita,
63:55
especially if it's unnecessary.
962
3835360
2040
soprattutto se non sono necessarie.
64:00
Most.
963
3840280
400
64:00
And says Michael Jackson.
964
3840680
1600
Maggior parte.
E dice Michael Jackson.
64:02
Well, I suppose when we think about plastic surgery,
965
3842280
4280
Beh, suppongo che quando pensiamo alla chirurgia plastica,
64:07
there are many people we think of.
966
3847240
2560
pensiamo a molte persone.
64:09
But I would imagine at the top of the list
967
3849800
2960
Ma immagino che in cima alla lista ci
64:13
is Michael Jackson, well known for his
968
3853400
3480
sia Michael Jackson, noto per i suoi
64:17
cosmetic surgery plastic surgery.
969
3857240
3040
interventi di chirurgia estetica.
64:20
Also, I suppose more recently there are other celebrities
970
3860600
5040
Inoltre, suppongo che più recentemente ci siano altre celebrità
64:27
who have had plastic surgery.
971
3867040
2200
che hanno subito un intervento di chirurgia plastica.
64:30
They've had parts of their face changed,
972
3870000
2440
Hanno cambiato parte del viso,
64:33
I suppose.
973
3873960
680
suppongo.
64:34
Barry Manilow.
974
3874640
2000
Barry Manilow.
64:36
Has anyone seen Barry Manilow?
975
3876640
2160
Qualcuno ha visto Barry Manilow? In
64:38
These days?
976
3878800
1800
questi giorni?
64:40
He has had too much plastic surgery.
977
3880600
4000
Ha subito troppi interventi di chirurgia plastica.
64:45
He actually looks
978
3885360
2640
In realtà
64:48
like a doll.
979
3888440
920
sembra una bambola.
64:49
He looks a little bit like he looks a little bit like Ken.
980
3889360
3160
Assomiglia un po' a Ken.
64:53
In fact.
981
3893400
960
Infatti.
64:54
And that's what happens if you have too much plastic surgery.
982
3894360
3240
Ed è quello che succede se hai troppi interventi di chirurgia plastica.
64:57
If you have too much cosmetic surgery,
983
3897960
3200
Se hai troppi interventi di chirurgia estetica,
65:01
you actually start to look more.
984
3901920
2920
in realtà inizi a guardare di più.
65:05
Well, a natural
985
3905200
3760
Bene, un naturale che
65:09
you are trying to rejuvenate yourself.
986
3909080
2920
stai cercando di ringiovanire te stesso.
65:12
You want to return back to your youthful looks.
987
3912040
3400
Vuoi tornare al tuo aspetto giovanile.
65:15
But quite often you end up
988
3915760
2320
Ma molto spesso finisci per avere un
65:18
looking worse than you did before, especially if you do it too much.
989
3918680
4640
aspetto peggiore di prima, specialmente se lo fai troppo.
65:23
Tom Sellers says Rod Stewart Yes, I believe so.
990
3923720
5520
Tom Sellers dice Rod Stewart Sì, credo di sì.
65:29
I think you're right.
991
3929360
1600
Penso tu abbia ragione.
65:30
I think Rod Stewart has had some plastic surgery as well.
992
3930960
5040
Penso che anche Rod Stewart abbia subito un intervento di chirurgia plastica.
65:38
What about me?
993
3938240
840
Che dire di me?
65:39
Do you think I need any plastic surgery?
994
3939080
2680
Pensi che abbia bisogno di un intervento di chirurgia plastica?
65:41
Do I need some cosmetic surgery?
995
3941800
2280
Ho bisogno di un intervento di chirurgia estetica?
65:44
Maybe here.
996
3944520
1600
Forse qui.
65:46
Maybe underneath here.
997
3946440
2160
Forse qui sotto.
65:48
Maybe around here.
998
3948600
2800
Forse da queste parti.
65:54
I don't know.
999
3954280
1440
Non lo so.
65:56
Hello to Norah.
1000
3956120
2560
Ciao a Nora.
66:03
Damn.
1001
3963840
840
Dannazione.
66:04
A new face.
1002
3964680
1920
Un volto nuovo.
66:06
I don't know why I'm laughing.
1003
3966600
2000
Non so perché sto ridendo.
66:08
Well, why are you laughing?
1004
3968600
2760
Beh, perché ridi?
66:20
I thought I would have a little laugh there.
1005
3980120
1920
Ho pensato che avrei fatto una piccola risata lì.
66:22
I hope you don't mind.
1006
3982040
1520
Spero non ti dispiaccia.
66:23
Yes. Lots of celebrities these days.
1007
3983560
2200
SÌ. Un sacco di celebrità in questi giorni.
66:25
Who else has had plastic surgery?
1008
3985760
2160
Chi altro ha subito un intervento di chirurgia plastica?
66:28
Can you think of any other celebrities
1009
3988240
2280
Riesci a pensare ad altre celebrità
66:31
who have had plastic surgery?
1010
3991160
3560
che hanno subito un intervento di chirurgia plastica?
66:34
I can think of maybe two more.
1011
3994720
2040
Me ne vengono in mente forse altri due.
66:37
But sometimes what happens?
1012
3997080
1800
Ma a volte cosa succede?
66:38
People say that they've had plastic surgery, but they haven't.
1013
3998880
4400
La gente dice di aver subito un intervento di chirurgia plastica, ma non l'ha fatto.
66:43
So you do have to be careful
1014
4003640
2560
Quindi devi stare attento,
66:46
but there are lots of people now having plastic surgery
1015
4006200
3120
ma ora ci sono molte persone che si sottopongono a interventi di chirurgia plastica,
66:55
I'm not quite sure what's going on here, but they go
1016
4015880
3040
non sono del tutto sicuro di cosa stia succedendo qui, ma se
67:01
if you write a certain word on the live
1017
4021440
2560
scrivi una certa parola nella
67:04
chat, lots and lots of times, it actually makes no difference.
1018
4024000
3800
chat dal vivo, molte, molte volte, in realtà non fa differenza.
67:08
It doesn't change anything.
1019
4028240
2280
Non cambia nulla.
67:10
Because I can just delete the music.
1020
4030600
3160
Perché posso semplicemente cancellare la musica.
67:13
So it's pretty pointless, really, isn't it?
1021
4033760
2160
Quindi è abbastanza inutile, davvero, non è vero?
67:16
There you go. You see, it's so easy.
1022
4036560
2000
Ecco qua. Vedi, è così facile.
67:19
It's so easy to get rid of you.
1023
4039360
3480
È così facile sbarazzarsi di te.
67:23
I have the power
1024
4043400
2240
Ho il potere
67:28
This is so easy.
1025
4048760
1320
Questo è così facile.
67:30
It's very easy.
1026
4050080
1440
È molto facile.
67:39
I could do this all day, but either way,
1027
4059640
2120
Potrei farlo tutto il giorno, ma in ogni caso,
67:41
I can't do this all day.
1028
4061760
3040
non posso farlo tutto il giorno.
67:45
Do you see?
1029
4065160
2600
Vedi?
67:47
I can do it all day.
1030
4067760
2120
Posso farlo tutto il giorno.
67:50
And then later, where my live stream is playback.
1031
4070840
3840
E poi più tardi, dove viene riprodotto il mio live streaming.
67:55
All of your messages will be gone
1032
4075400
2760
Tutti i tuoi messaggi andranno
67:58
to two to do to doo
1033
4078160
3840
a due da fare a doo
68:02
doo doo doo doo doo doo doo
1034
4082000
2880
doo doo doo doo doo doo doo
68:10
I could just do this all day.
1035
4090800
1320
potrei farlo tutto il giorno.
68:12
Plastic surgery.
1036
4092120
1200
Chirurgia plastica.
68:13
I am thinking of having plastic surgery.
1037
4093320
2480
Sto pensando di sottopormi a un intervento di chirurgia plastica.
68:15
I'm not going to tell you where, but it is on a certain part of my body.
1038
4095800
4160
Non ti dirò dove, ma è su una certa parte del mio corpo.
68:20
Hello, Florence. What is happening?
1039
4100880
2480
Ciao, Firenze. Che cosa sta accadendo?
68:24
Oh, is back again.
1040
4104520
2160
Oh, è tornato di nuovo.
68:28
I don't know where my moderators are.
1041
4108280
2040
Non so dove siano i miei moderatori.
68:30
How their moderators.
1042
4110320
1760
Come i loro moderatori.
68:32
If moderators would mind doing something for me, it would be very nice.
1043
4112080
3880
Se ai moderatori dispiacerebbe fare qualcosa per me, sarebbe molto carino.
68:37
The easy.
1044
4117160
3200
Il facile.
68:40
I would imagine this is automatic.
1045
4120400
2040
Immagino che questo sia automatico.
68:42
I would imagine
1046
4122800
1600
Immagino di
68:48
I can do this all day.
1047
4128560
1680
poterlo fare tutto il giorno.
68:50
It's not a problem.
1048
4130240
1520
Non è un problema.
68:59
I would imagine
1049
4139360
600
68:59
this is a new thing that happens on YouTube.
1050
4139960
2520
Immagino che
questa sia una cosa nuova che accade su YouTube.
69:12
That's better.
1051
4152160
760
69:12
Thank you very much, moderators, for doing your your duty there.
1052
4152920
4000
Così va meglio.
Grazie mille, moderatori, per aver svolto il vostro dovere lì.
69:17
That's very nice of you.
1053
4157080
2280
È molto gentile da parte tua. A proposito,
69:21
There is a way of getting rid of this person, by the way.
1054
4161320
2440
c'è un modo per sbarazzarsi di questa persona .
69:24
It's very easy to do.
1055
4164760
2400
È molto facile da fare.
69:27
Let me just make a little change
1056
4167320
2400
Fammi solo fare un piccolo cambiamento
69:33
and there
1057
4173960
1560
e lì
69:36
that should do it.
1058
4176640
1440
dovrebbe bastare.
69:38
That should get rid of that person.
1059
4178240
2440
Questo dovrebbe sbarazzarsi di quella persona.
69:40
Oh, yes.
1060
4180680
2920
Oh si.
69:44
I think I've just got rid of that person.
1061
4184160
2520
Penso di essermi appena sbarazzato di quella persona.
69:46
That's nice. Very nice.
1062
4186680
2640
Bello. Molto bello. Va
69:51
It's okay.
1063
4191880
520
bene.
69:52
Now, I have just changed my live stream to subscribers only.
1064
4192400
5080
Ora, ho appena cambiato il mio live streaming in solo per gli abbonati.
69:57
And look at that.
1065
4197680
1920
E guarda quello.
70:00
He's gone
1066
4200400
960
Se n'è andato se n'è
70:01
he's gone.
1067
4201960
840
andato.
70:03
Thank you, Norah, for your messages there.
1068
4203920
2360
Grazie, Norah, per i tuoi messaggi lì.
70:06
And yes, I'm still here. I haven't gone anywhere.
1069
4206320
2280
E sì, sono ancora qui. Non sono andato da nessuna parte.
70:08
One of the wonderful things about doing this for 15 years
1070
4208880
2880
Una delle cose meravigliose di fare questo per 15 anni
70:12
is that stuff like that doesn't bother me.
1071
4212080
2440
è che cose del genere non mi danno fastidio.
70:15
Sara Nice.
1072
4215000
1320
Sara Nizza.
70:16
Finally, before I do go, the is connected to one's appearance
1073
4216320
4640
Infine, prima di andare, è collegato al proprio aspetto
70:21
or similar between
1074
4221080
3040
o simili tra
70:24
women and men.
1075
4224120
2560
donne e uomini.
70:26
The worries connected between women and men.
1076
4226680
4320
Le preoccupazioni legate tra donne e uomini.
70:31
About their appearance tend to be the same.
1077
4231040
2520
Circa il loro aspetto tendono ad essere gli stessi.
70:33
I can name five things that people often worry about
1078
4233880
4720
Posso nominare cinque cose che le persone spesso si preoccupano del
70:40
their weight
1079
4240080
2160
loro peso,
70:45
quite often their skin.
1080
4245400
2920
molto spesso della loro pelle.
70:49
I think men and women these days worry about their skin.
1081
4249480
4480
Penso che oggigiorno uomini e donne si preoccupino per la loro pelle. La
70:55
Is my skin soft?
1082
4255080
1480
mia pelle è morbida?
70:56
Is it smooth? Is it wrinkly.
1083
4256560
2440
È liscio? È rugoso.
70:59
Is it dry?
1084
4259480
1360
È secco?
71:00
Is it too greasy?
1085
4260840
2000
È troppo grasso?
71:02
So I think a lot of people do obsess
1086
4262840
2280
Quindi penso che molte persone siano ossessionate
71:05
and they do become quite obsessed with their skin.
1087
4265480
3440
e diventino piuttosto ossessionate dalla loro pelle.
71:10
Hair.
1088
4270000
1600
Capelli.
71:12
What about hair?
1089
4272320
2240
E i capelli?
71:16
You can have too much hair
1090
4276240
3160
Puoi avere troppi peli
71:19
on your body or maybe you don't have enough hair
1091
4279400
3560
sul corpo o forse non hai abbastanza capelli
71:24
on your head.
1092
4284640
1400
in testa.
71:27
A lot of men suffer from hair loss.
1093
4287280
3640
Molti uomini soffrono di perdita di capelli.
71:31
They go bald.
1094
4291400
2200
Diventano calvi.
71:33
I'm not saying who,
1095
4293600
2680
Non sto dicendo chi,
71:36
but they do
1096
4296280
1640
ma lo fanno
71:41
And yes,
1097
4301080
680
71:41
I suppose sometimes women can also lose their hair as well for certain reasons.
1098
4301760
5320
E sì,
suppongo che a volte anche le donne possano perdere i capelli per certi motivi.
71:47
Maybe because they are they have an illness, or maybe there are certain things
1099
4307120
4800
Forse perché hanno una malattia, o forse ci sono alcune cose
71:51
that can affect the hair on your head.
1100
4311920
2760
che possono influenzare i capelli in testa.
71:57
I'm not saying anything else.
1101
4317200
2120
Non dico altro.
71:59
I don't want to get my face slapped.
1102
4319320
3000
Non voglio essere schiaffeggiato in faccia.
72:02
Lady Diana from
1103
4322320
2480
Lady Diana dal
72:04
the UK was a woman so beautiful, both inside and outside.
1104
4324800
4440
Regno Unito era una donna così bella, sia dentro che fuori.
72:09
She had no vanity.
1105
4329520
2000
Non aveva vanità.
72:11
She was not a vain person.
1106
4331520
2280
Non era una persona vanitosa.
72:13
She was a nice person.
1107
4333800
1880
Era una brava persona.
72:15
It is a shame that she died at an early age.
1108
4335680
3640
Peccato che sia morta in tenera età.
72:19
Yes, you are right.
1109
4339320
1280
Si hai ragione.
72:20
I like Princess Diana.
1110
4340600
2880
Mi piace la principessa Diana.
72:24
And one of the things I hate nowadays I dislike
1111
4344280
4440
E una delle cose che odio al giorno d'oggi non mi piace
72:29
is the way
1112
4349880
1080
è il modo in cui
72:30
here in England and I suppose in the UK,
1113
4350960
3280
qui in Inghilterra e suppongo nel Regno Unito,
72:34
we are constantly being forced to accept people
1114
4354520
5120
siamo costantemente costretti ad accettare le persone
72:40
as the new Diana
1115
4360640
2680
come la nuova Diana
72:50
Sorry about that.
1116
4370800
760
.
72:51
I had to have a little cough.
1117
4371560
2520
Ho dovuto avere un po' di tosse.
72:54
So yes, I think nowadays.
1118
4374240
1720
Quindi sì, penso al giorno d'oggi.
72:55
So when we think of Kate
1119
4375960
2720
Quindi, quando pensiamo a Kate
72:58
and Meghan,
1120
4378680
2520
e Meghan,
73:01
so they are often talked about as if they are in the new the new Princess Diana's.
1121
4381200
4480
spesso si parla di loro come se fossero nella nuova principessa Diana.
73:05
But to be honest with you, I think Princess Diana
1122
4385760
3120
Ma ad essere onesto con te, penso che la principessa Diana
73:08
was quite unique for many reasons.
1123
4388880
3480
fosse piuttosto unica per molte ragioni.
73:13
The way she behaved, the way she looked,
1124
4393000
2760
Il modo in cui si è comportata, il suo aspetto
73:16
and I suppose also her compassion as well.
1125
4396160
3040
e suppongo anche la sua compassione.
73:19
So she was always very willing to to talk about things
1126
4399200
3920
Quindi era sempre molto disposta a parlare di cose di
73:23
that were very difficult to talk about many years ago.
1127
4403360
3280
cui era molto difficile parlare molti anni fa.
73:29
Christina says,
1128
4409160
1000
Christina dice,
73:30
I think the obsession with one's own appearance might be insecurity.
1129
4410160
4960
penso che l'ossessione per il proprio aspetto possa essere insicurezza.
73:35
Yes, I think so.
1130
4415160
1520
Penso di sì.
73:36
Well, I think it would be fair to say that many people are insecure
1131
4416680
4200
Bene, penso che sarebbe giusto dire che molte persone sono insicure
73:41
about their appearance the way they look.
1132
4421240
3720
riguardo al loro aspetto.
73:45
So it would be very difficult for anyone to look in the mirror
1133
4425600
5320
Quindi sarebbe molto difficile per chiunque guardarsi allo specchio
73:51
and say they feel comfortable with everything,
1134
4431280
2880
e dire di sentirsi a proprio agio con tutto,
73:54
that they have their whole appearance.
1135
4434600
2400
di avere tutto il proprio aspetto.
73:57
So I think so. I think there is always something
1136
4437680
2640
Quindi penso di sì. Penso che ci sia sempre qualcosa
74:01
that a person might be
1137
4441480
3880
di cui una persona potrebbe essere
74:05
unhappy with a certain type of.
1138
4445880
4120
insoddisfatta di un certo tipo.
74:11
I suppose these days we talk about neurosis, neurosis,
1139
4451480
5760
Suppongo che in questi giorni si parli di nevrosi, nevrosi,
74:17
So a person's neurosis
1140
4457960
2240
quindi la nevrosi di una persona
74:20
is the thing they can't stop thinking about.
1141
4460840
2760
è la cosa a cui non riesce a smettere di pensare.
74:24
And quite often people do become obsessed
1142
4464200
3240
E molto spesso le persone diventano ossessionate
74:27
with certain things in their life, especially their own appearance.
1143
4467440
3400
da certe cose della loro vita, specialmente dal loro aspetto.
74:31
I know in the past I have in my teenage years, I was so awkward.
1144
4471640
6200
So che in passato, durante la mia adolescenza, ero così imbarazzante.
74:38
I don't know about you, but I know that
1145
4478160
2840
Non so te, ma so che
74:41
when I was a teenager, I was really,
1146
4481000
2400
quando ero un adolescente, ero davvero,
74:44
really self-conscious about the way I looked.
1147
4484240
3360
davvero a disagio per il modo in cui apparivo.
74:48
So that was today's topic.
1148
4488600
2960
Quindi questo era l'argomento di oggi. L'
74:51
Today's topic was all about vanity and words.
1149
4491560
5560
argomento di oggi riguardava la vanità e le parole.
74:57
Thank you very much, Barbie.
1150
4497440
1800
Grazie mille Barbie.
74:59
And thank you very much, Ken, for joining me as well.
1151
4499240
3160
E grazie mille, Ken, anche per esserti unito a me.
75:06
Oh, more Sienna,
1152
4506440
2840
Oh, più Siena,
75:09
more Sienna
1153
4509280
2320
più Siena
75:11
share.
1154
4511600
1960
condividi.
75:13
I think it would be fair to say that Cher is now
1155
4513560
4360
Penso che sarebbe giusto dire che Cher ora è
75:21
less less of a of a person she was years ago.
1156
4521320
4360
meno meno di una persona che era anni fa.
75:25
I think Cher has had a lot of plastic surgery
1157
4525680
3680
Penso che Cher abbia subito molti interventi di chirurgia plastica,
75:30
I think so.
1158
4530320
1480
penso di sì.
75:34
Yes. In fact,
1159
4534080
2440
SÌ. In effetti,
75:36
I think Cher was one of the first celebrities,
1160
4536520
3760
penso che Cher sia stata una delle prime celebrità,
75:40
female celebrities to start having lots and lots of cosmetic surgery.
1161
4540280
4960
celebrità femminili a iniziare a sottoporsi a moltissimi interventi di chirurgia estetica.
75:45
So I think at the time when she started having
1162
4545600
3000
Quindi penso che quando ha iniziato a sottoporsi a
75:49
plastic surgery, I think it was it was still quite a new thing.
1163
4549400
3880
chirurgia plastica, penso che fosse ancora una cosa abbastanza nuova.
75:53
So I think I always think of Cher when I think of that
1164
4553960
4120
Quindi penso di pensare sempre a Cher quando penso che
75:59
Tom asks, what surgery are you thinking of having?
1165
4559960
5160
Tom chiede, quale intervento pensi di fare?
76:06
I would like to have
1166
4566480
2640
Vorrei fare
76:09
a little bit of laser surgery,
1167
4569120
2240
un po' di chirurgia laser,
76:12
nothing too drastic, but just just little things.
1168
4572720
4040
niente di troppo drastico, ma solo piccole cose.
76:17
And sometimes it's the small things that you become obsessed with.
1169
4577080
4440
E a volte sono le piccole cose che ti ossessionano.
76:22
So I don't really care too much about my general appearance.
1170
4582800
3560
Quindi non mi importa molto del mio aspetto generale.
76:26
I don't worry too much about it now because I know I'm getting older and there's nothing I can do about it.
1171
4586360
5880
Non mi preoccupo troppo ora perché so che sto invecchiando e non posso farci niente.
76:32
But I suppose a little bit of a little bit of laser surgery
1172
4592640
3560
Ma suppongo che un po 'di un po' di chirurgia laser
76:36
here in their spots
1173
4596240
2800
qui nei loro punti
76:39
or maybe those horrible little things that you get on your body sometimes.
1174
4599920
4600
o forse quelle piccole cose orribili che a volte ti vengono sul corpo.
76:44
I don't know if you get them, but they're like little tags, little skin tags,
1175
4604520
5560
Non so se li prendi, ma sono come piccole etichette, piccole etichette sulla pelle,
76:50
and I've got two or three on my body and I don't know why I have them,
1176
4610760
5160
e ne ho due o tre sul mio corpo e non so perché le ho,
76:55
but apparently as you get older, you can get them
1177
4615920
2800
ma a quanto pare quando invecchi , puoi ottenerli
76:59
but they're very annoying, really annoying.
1178
4619040
2840
ma sono molto fastidiosi, davvero fastidiosi.
77:02
They normally appear round your arms or maybe round your
1179
4622400
4120
Normalmente appaiono intorno alle tue braccia o forse intorno alla parte
77:06
your lower or upper chest you can get them.
1180
4626760
4000
inferiore o superiore del torace che puoi ottenere.
77:11
But I've got, I've got three of them and I'm really annoying in the morning and I see them every day.
1181
4631160
5520
Ma ne ho, ne ho tre e sono davvero fastidioso al mattino e li vedo tutti i giorni.
77:16
And I think to myself, I would love
1182
4636680
2600
E penso tra me e me, mi piacerebbe
77:20
to have those removed because they really annoy me.
1183
4640280
3320
che fossero rimossi perché mi infastidiscono davvero.
77:23
So these days, it isn't the big things that I worry about.
1184
4643960
4120
Quindi in questi giorni, non sono le grandi cose di cui mi preoccupo.
77:28
It's actually quite often the small things,
1185
4648960
2440
In realtà molto spesso sono le piccole cose,
77:31
the small imperfections
1186
4651760
2880
le piccole imperfezioni
77:35
or the things that have changed
1187
4655480
3040
o le cose che sono cambiate
77:38
over the past few years.
1188
4658520
2400
negli ultimi anni.
77:40
And as you get older, lots of things do change.
1189
4660920
2480
E invecchiando, molte cose cambiano.
77:43
They do
1190
4663400
1120
77:47
hello to oh, Dora.
1191
4667720
3160
Salutano oh, Dora.
77:50
Dora Singer, thank you very much for your lovely message.
1192
4670920
4360
Dora Singer, grazie mille per il tuo bel messaggio.
77:56
Tom says, I am also
1193
4676400
1920
Tom dice, anch'io sono
77:58
in England, mate, and I know in English, God.
1194
4678320
3640
in Inghilterra, amico, e so in inglese, Dio.
78:01
And when I see you on yes, right behind me that is my garden.
1195
4681960
4120
E quando ti vedo su sì, proprio dietro di me quello è il mio giardino.
78:06
In fact, I can show you another view as well.
1196
4686360
3120
In effetti, posso mostrarti anche un'altra vista.
78:10
There is another view of my garden
1197
4690560
2680
C'è un'altra veduta del mio giardino che
78:13
looking into the distance
1198
4693240
3400
guarda in lontananza
78:16
that is alive.
1199
4696640
960
che è viva.
78:17
You outside.
1200
4697600
1320
Tu fuori.
78:18
Would you like to see my daffodils?
1201
4698920
2080
Ti piacerebbe vedere i miei narcisi?
78:21
I have my daffodils as well.
1202
4701000
2960
Ho anche i miei narcisi.
78:24
Oh, oh.
1203
4704520
1240
Oh, oh.
78:25
So my daffodils looking very nice at the moment,
1204
4705760
2880
Quindi i miei narcisi sono molto carini al momento,
78:29
even though everything at the moment is a little gloomy outside.
1205
4709240
3920
anche se al momento tutto è un po' cupo fuori.
78:33
But I will try to cheer you up as best as I can.
1206
4713880
3920
Ma cercherò di tirarti su il morale nel miglior modo possibile.
78:40
I hope you've enjoyed today's live stream.
1207
4720600
2120
Spero ti sia piaciuto il live streaming di oggi.
78:42
I will be going in a few moments.
1208
4722720
3760
Vado tra pochi istanti.
78:47
Claudia?
1209
4727280
1120
Claudio?
78:48
Yes, Claudia, you are right.
1210
4728400
2640
Sì, Claudia, hai ragione.
78:51
Quite often after a person has had cosmetic surgery,
1211
4731320
3800
Molto spesso dopo che una persona ha subito un intervento di chirurgia estetica,
78:55
they often look worse than they did before.
1212
4735120
3520
spesso ha un aspetto peggiore rispetto a prima.
78:58
I think you're right.
1213
4738880
1840
Penso tu abbia ragione.
79:03
What about teeth?
1214
4743360
1760
E i denti?
79:05
I didn't mention teeth.
1215
4745120
1920
Non ho menzionato i denti.
79:07
One of the things that a person can be obsessed with or about
1216
4747040
3840
Una delle cose di cui una persona può essere ossessionata o per cui
79:11
or maybe they feel insecure about,
1217
4751320
2840
forse si sente insicura,
79:14
of course, are their teeth as well.
1218
4754440
4200
ovviamente, sono anche i suoi denti.
79:19
As you get older, your teeth might become discoloured,
1219
4759040
3840
Invecchiando, i tuoi denti potrebbero scolorirsi,
79:23
they might turn yellow, or maybe they start
1220
4763120
3360
potrebbero ingiallire o forse iniziare
79:27
to fall out.
1221
4767600
1800
a cadere.
79:29
They become rotten.
1222
4769400
1160
Diventano marci.
79:30
And fall out.
1223
4770560
1720
E cadere.
79:32
So I suppose one of the things
1224
4772280
3040
Quindi suppongo che una delle cose di cui
79:35
both men and women can become worried about
1225
4775520
3200
sia gli uomini che le donne possono preoccuparsi
79:39
with their appearance of course, is teeth as well.
1226
4779120
3400
del loro aspetto, ovviamente, siano anche i denti.
79:42
Hair and teeth.
1227
4782920
2480
Capelli e denti.
79:45
So if I had the choice between having my hair
1228
4785400
4920
Quindi, se potessi scegliere tra farmi ricrescere i capelli
79:51
grow back
1229
4791920
1840
79:54
and losing my teeth
1230
4794840
2800
e perdere i denti,
79:58
I would prefer to be the way I am now, to be honest.
1231
4798240
3160
preferirei essere come sono adesso, a dire il vero.
80:01
So I like to have my teeth, but I don't care about losing my hair.
1232
4801680
4680
Quindi mi piace avere i denti, ma non mi interessa perdere i capelli.
80:07
So I would I would prefer to have my teeth
1233
4807080
2840
Quindi preferirei avere i miei denti
80:09
than my hair, and that's what I have.
1234
4809920
2920
piuttosto che i miei capelli, ed è quello che ho.
80:13
So even though I have lost some of my hair over the years,
1235
4813160
3200
Quindi, anche se ho perso alcuni capelli nel corso degli anni,
80:17
I still have all of my teeth.
1236
4817000
2600
ho ancora tutti i miei denti.
80:19
So I feel quite pleased about that, to be honest.
1237
4819600
2800
Quindi mi sento abbastanza contento di questo, ad essere onesti.
80:24
Some people might have big teeth.
1238
4824280
2160
Alcune persone potrebbero avere grandi denti.
80:26
Oh, I suppose you could have your teeth
1239
4826440
2480
Oh, suppongo che potresti farti
80:29
changed or made smaller
1240
4829960
2520
cambiare i denti o renderli più piccoli
80:33
or maybe you can have cosmetic surgery
1241
4833560
2360
o forse puoi fare un intervento di chirurgia estetica
80:35
on your teeth to make them white.
1242
4835920
2480
sui tuoi denti per renderli bianchi.
80:39
But of course, sometimes it is possible to have your teeth too white
1243
4839160
4160
Ma certo, a volte è possibile avere i denti troppo bianchi
80:44
Have you seen some celebrities when they're on TV?
1244
4844520
3440
Hai visto alcune celebrità quando sono in TV?
80:48
Their teeth are too white.
1245
4848200
2400
I loro denti sono troppo bianchi.
80:50
It looks very strange. I think so.
1246
4850600
2920
Sembra molto strano. Credo di si.
80:55
I will be going in a few moments.
1247
4855360
1960
Vado tra pochi istanti.
80:57
But don't forget I am back on Friday
1248
4857320
5000
Ma non dimenticare che sono tornato venerdì
81:03
April, the first
1249
4863440
3560
aprile, il primo
81:07
April Fools Day.
1250
4867040
2000
pesce d'aprile.
81:09
And I know what you're going to say before you say it.
1251
4869040
3040
E so cosa dirai prima di dirlo.
81:13
Mr. Duncan, that's a very suitable day for you to be here on April
1252
4873120
5560
Signor Duncan, è un giorno molto adatto per essere qui il
81:18
Fools Day because you are a bit of an April fool.
1253
4878680
3200
primo di aprile, perché lei è un po' un pesce d'aprile.
81:22
Thank you very much.
1254
4882800
1760
Grazie mille.
81:25
Claudia says, yes, you can have braces on your teeth.
1255
4885520
4200
Claudia dice, sì, puoi mettere l'apparecchio ai denti.
81:29
So if your teeth are coming out too far, like this,
1256
4889880
4040
Quindi se i tuoi denti escono troppo lontano, in questo modo,
81:34
you could have braces,
1257
4894920
2160
potresti avere l'apparecchio,
81:37
you can have something fitted to your teeth and they will push them back into place.
1258
4897080
5240
puoi mettere qualcosa sui tuoi denti e li riporteranno al loro posto.
81:42
You are right
1259
4902760
1560
Hai ragione
81:46
Thank you very much.
1260
4906280
2160
grazie mille.
81:51
Thank you very much.
1261
4911480
2880
Grazie mille.
81:54
Oh, hello. OIM all him.
1262
4914360
2000
Oh, ciao. OIM tutto lui.
81:57
I see.
1263
4917080
1000
Vedo.
81:58
Or him or him. Is actually
1264
4918080
3680
O lui o lui. In realtà sta
82:02
using a different name today.
1265
4922960
1720
usando un nome diverso oggi. Sto
82:04
I'm okay.
1266
4924680
720
bene.
82:05
OIM is now red. Red
1267
4925400
2920
OIM è ora rosso. Red
82:10
I don't know why you changed your name,
1268
4930200
1880
Non so perché hai cambiato nome,
82:12
but I did like your name before.
1269
4932080
2440
ma prima mi piaceva il tuo nome.
82:15
I like your name because it says wah wah
1270
4935040
3160
Mi piace il tuo nome perché dice wah wah
82:19
backwards.
1271
4939360
1240
al contrario.
82:20
I do like that.
1272
4940600
1600
Mi piace.
82:22
Thank you very much for your company.
1273
4942200
1560
Grazie mille per la tua compagnia.
82:23
I am going in a few moments, and I'm sure you have things that you want to
1274
4943760
4280
Vado tra pochi istanti e sono sicuro che anche tu hai cose che vorresti
82:28
do as well around your house and in your life.
1275
4948040
3600
fare in casa e nella tua vita.
82:32
I'm back on Friday. Friday.
1276
4952200
2680
Torno venerdì. Venerdì.
82:35
2 p.m.
1277
4955160
1480
14:00
82:36
UK time.
1278
4956640
2040
Ora del Regno Unito.
82:38
The same time and I will give you all the details
1279
4958680
3880
Nello stesso momento e ti darò tutti i dettagli
82:44
of what is happening during April.
1280
4964480
3000
di ciò che sta accadendo nel mese di aprile.
82:47
All will be revealed on Friday.
1281
4967840
3880
Tutto sarà svelato venerdì.
82:51
I am going to try and get my computer working.
1282
4971760
3400
Proverò a far funzionare il mio computer.
82:55
Well, I don't think it is my computer.
1283
4975520
1720
Beh, non credo sia il mio computer.
82:57
I think it is actually this.
1284
4977240
2200
Penso che in realtà sia questo.
82:59
You've never seen this before.
1285
4979440
1800
Non l'hai mai visto prima.
83:01
So this is the device that I use
1286
4981240
3080
Quindi questo è il dispositivo che uso
83:07
to to make things work on my computer.
1287
4987120
3000
per far funzionare le cose sul mio computer.
83:10
But today it is not working for some reason.
1288
4990560
3400
Ma oggi non funziona per qualche motivo.
83:14
So I am now going to try and sort that out
1289
4994760
2720
Quindi ora cercherò di risolverlo
83:18
and I will let you carry on with the rest of your day.
1290
4998600
2520
e ti lascerò andare avanti con il resto della giornata.
83:21
Thank you very much.
1291
5001240
2120
Grazie mille.
83:24
Thank you very much for joining me today.
1292
5004320
2400
Grazie mille per esserti unito a me oggi.
83:26
Thank you very much. Thank you, Alice.
1293
5006920
3040
Grazie mille. Grazie, Alice.
83:30
Thank you.
1294
5010200
760
83:30
And to thank you, Vitesse.
1295
5010960
2880
Grazie.
E per ringraziarti, Vitesse.
83:34
Thank you very much.
1296
5014120
1000
Grazie mille.
83:35
Also to Louis Mendez.
1297
5015120
2360
Anche a Louis Mendez.
83:39
Thank you.
1298
5019200
720
83:39
See you on Friday.
1299
5019920
1760
Grazie.
Ci vediamo venerdì.
83:41
2 p.m. UK. Time is when I'm back.
1300
5021680
2680
14:00 UK. Il tempo è quando sono tornato.
83:44
And I hope you will enjoy the rest of your week.
1301
5024520
3600
E spero che ti godrai il resto della tua settimana.
83:48
I will say it again.
1302
5028760
1560
Lo dirò ancora una volta.
83:50
Just say you remember Friday the 1st of April.
1303
5030320
5840
Dì solo che ti ricordi venerdì 1 aprile.
83:57
I will be with you from 2 p.m.
1304
5037160
3280
Sarò con te dalle 14:00
84:00
UK time
1305
5040760
1920
Ora del Regno Unito
84:03
and you will find out
1306
5043240
1960
e scoprirai
84:05
what is happening during the month of April.
1307
5045200
2680
cosa sta succedendo durante il mese di aprile.
84:08
Here on my YouTube channel.
1308
5048880
2480
Qui sul mio canale YouTube.
84:11
That's all I am saying for now.
1309
5051440
1640
Questo è tutto quello che sto dicendo per ora.
84:13
I won't give too much away.
1310
5053080
2440
Non svelerò troppo.
84:15
Thank you very much for your company.
1311
5055520
1640
Grazie mille per la tua compagnia.
84:17
See you later.
1312
5057160
1160
Arrivederci.
84:18
Thank you, Florence. Thank you, Marsha.
1313
5058320
2760
Grazie, Firenze. Grazie, Marsha.
84:21
Thank you.
1314
5061600
1200
Grazie.
84:22
Norah.
1315
5062800
1760
Nora.
84:25
And I will see you again very soon.
1316
5065440
2040
E ci rivedremo molto presto.
84:27
This is Mr.
1317
5067760
880
Questo è il signor
84:28
Duncan, in the birthplace of the English language,
1318
5068640
3720
Duncan, nel luogo di nascita della lingua inglese,
84:33
which is, of course, England.
1319
5073480
1840
che è, ovviamente, l'Inghilterra.
84:35
Saying, Thank you for watching. See you soon. Take care.
1320
5075320
3000
Dicendo, grazie per aver guardato. Arrivederci. Occuparsi.
84:38
Enjoy the rest of your Wednesday.
1321
5078560
1840
Goditi il ​​resto del tuo mercoledì.
84:40
And of course, until the next time we meet here together.
1322
5080400
3000
E, naturalmente, fino alla prossima volta che ci incontreremo qui insieme.
84:43
You know what's coming next.
1323
5083640
1760
Sai cosa verrà dopo.
84:45
Yes, you do...
1324
5085400
1560
Sì, lo fai...
84:56
ta ta for now.
1325
5096720
2120
ta ta per ora.
85:25
I'm a big boy now.
1326
5125280
1640
Sono un ragazzone adesso.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7