Learn English with Misterduncan. Full English 32 - What is trial and error? What is a frill?

8,293 views ・ 2019-07-03

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:18
Hi everybody and welcome to what can only be described as a video language lesson posted
0
18039
5341
Hola a todos y bienvenidos a lo que solo puede describirse como una lección de idioma en video publicada
00:23
on the internet. Coming to you from the birthplace of… the author AA Milne, who wrote the stories
1
23380
6530
en Internet. Viniendo a usted desde el lugar de nacimiento de... el autor AA Milne, quien escribió las historias
00:29
of Winnie the Pooh and his various animal friends, plus his human companion; Christopher Robin.
2
29910
6830
de Winnie the Pooh y sus diversos amigos animales, además de su compañero humano; Cristóbal Robín.
00:37
Did you know that Christopher Robin was a real person? In fact he was AA Milne’s son.
3
37360
6060
¿Sabías que Christopher Robin era una persona real? De hecho, era el hijo de AA Milne.
00:43
England is also the birthplace of…the English language, which is why we are all
4
43840
6100
Inglaterra es también el lugar de nacimiento de... el idioma inglés, por lo que todos estamos
00:49
here today. So without any more small talk or jibber jabbering, let’s get on with
5
49942
6738
aquí hoy. Entonces, sin más charlas ni parloteos, sigamos con
00:56
today’s Full English lesson, which will start…right…
6
56680
4460
la lección completa de inglés de hoy, que comenzará...
01:04
now!
7
64020
1080
ahora mismo... ¡ahora!
01:15
Do you ever find yourself with your head in the clouds? Do you ever drift off into another world?
8
75420
6220
¿Alguna vez te encuentras con la cabeza en las nubes? ¿Alguna vez te adentras en otro mundo?
01:22
Sometimes it is very easy to become distracted by a thought, especially when you
9
82100
5140
A veces es muy fácil distraerse con un pensamiento, especialmente
01:27
are in need of some sort of escape. To daydream is to drift away from reality. You float off
10
87250
8040
cuando necesita algún tipo de escape. Soñar despierto es alejarse de la realidad. Flotas
01:35
to another dimension, another time, another place…or both. A happy memory that you are
11
95290
8020
a otra dimensión, otro tiempo, otro lugar... o ambos. Un recuerdo feliz que
01:43
keen to relive might send you into a daydream. Something that you hope will be, or a place
12
103310
7450
desea revivir podría llevarlo a soñar despierto. Algo que esperas que sea, o un lugar
01:50
you would like to visit can become part of that daydream. The most vivid daydreams tend
13
110760
7010
que te gustaría visitar puede convertirse en parte de ese sueño. Los sueños más vívidos tienden
01:57
to be the things that have already happened. A nice memory that you enjoy reliving over
14
117770
5610
a ser cosas que ya sucedieron. Un lindo recuerdo que disfrutas revivir una
02:03
and over in your mind can really cheer you up. A daydream can be fantastic, outlandish,
15
123380
8360
y otra vez en tu mente puede realmente animarte. Un sueño puede ser fantástico, extravagante,
02:11
weird and wonderful. Your daydream might visualise a life of wealth, fame, or immense power.
16
131740
10740
extraño y maravilloso. Su sueño puede visualizar una vida de riqueza, fama o inmenso poder.
02:22
To daydream is to fantasise, you drift away, you go off to another place, you are miles away,
17
142480
8720
Soñar despierto es fantasear, te alejas, te vas a otro lugar, estás a kilómetros de distancia,
02:31
albeit in your imagination. We might say that a person who daydreams a lot often
18
151480
5879
aunque sea en tu imaginación. Podríamos decir que una persona que sueña despierta muchas veces
02:37
has their head in the clouds. A daydream can be described as a flight of fantasy.
19
157360
7040
tiene la cabeza en las nubes. Un sueño puede describirse como un vuelo de fantasía.
02:44
Daydreaming is not necessarily a bad thing, as quite often it can lead to a moment of inspiration.
20
164920
8500
Soñar despierto no es necesariamente algo malo, ya que a menudo puede conducir a un momento de inspiración.
02:53
Do you ever daydream? What do you daydream about?
21
173420
4920
¿Alguna vez sueñas despierto? ¿Con qué sueñas despierto?
03:06
You memory can play tricks on you. You might be at work doing something mundane, when all
22
186400
5819
Tu memoria puede jugarte malas pasadas. Puede que estés en el trabajo haciendo algo mundano, cuando
03:12
of a sudden a memory pops into your head. It might be a random moment from your past.
23
192220
7000
de repente un recuerdo te viene a la cabeza. Puede ser un momento aleatorio de tu pasado.
03:19
Something that has left an impression on you might simply pop up in your head. You might
24
199760
7780
Algo que te ha dejado una impresión podría simplemente aparecer en tu cabeza. Es posible que
03:27
have a flashback. A moment in the present can send you back in time. A certain sound
25
207540
6710
tengas un flashback. Un momento en el presente puede enviarte atrás en el tiempo. Cierto sonido
03:34
or smell from your childhood that occurs in the present can transport you back to your
26
214250
5790
u olor de tu infancia que ocurre en el presente puede transportarte a tus
03:40
younger years. Sometimes the memories consist of unhappy events and moments we would rather forget.
27
220040
8300
años de juventud. A veces, los recuerdos consisten en eventos y momentos infelices que preferiríamos olvidar.
03:49
Looking back on your life experiences is normal. You reminisce, you reflect,
28
229220
8000
Mirar hacia atrás en sus experiencias de vida es normal. Recuerdas, reflexionas
03:57
You consider what occurred by remembering the events that went before. As we get older,
29
237540
4180
, consideras lo que ocurrió al recordar los eventos que sucedieron antes. A medida que envejecemos, a
04:02
As we get older, our distant memories become more precious. Your memories make you the person you are,
30
242500
7300
medida que envejecemos, nuestros recuerdos lejanos se vuelven más valiosos. Tus recuerdos te hacen la persona que eres
04:10
they are your individual experiences that are an irreplaceable part of you.
31
250340
5960
, son tus experiencias individuales que son una parte insustituible de ti.
04:35
Here are two words that look similar, but have different meanings. The words are ‘frill’
32
275360
7600
Aquí hay dos palabras que se parecen, pero tienen significados diferentes. Las palabras son 'frill'
04:42
and ‘thrill’. Firstly, the word ‘frill’, with a ‘F’ means an attractive addition
33
282970
7080
y 'thrill'. En primer lugar, la palabra 'frill', con una 'F' significa una adición
04:50
or decoration. You make something look more appealing by adding ‘frills’. You might
34
290050
8040
o decoración atractiva. Haces que algo se vea más atractivo al agregar 'adornos'. Es posible que
04:58
see a frill on a woman’s dress or skirt. You might add frills to a pair of curtains,
35
298090
7640
vea un volante en el vestido o la falda de una mujer. Puede agregar volantes a un par de cortinas
05:05
so as to make then stand out more. So something that makes an item seem more appealing is
36
305730
7450
para que se destaquen más. Entonces, algo que hace que un artículo parezca más atractivo es
05:13
a frill. In business you might see ‘frills’ being added to a particular type of service.
37
313180
6500
un adorno. En los negocios, es posible que vea que se agregan "adornos" a un tipo particular de servicio.
05:21
“This hotel is worth staying at just for the frills.’’
38
321020
4720
“Vale la pena quedarse en este hotel solo por los lujos”.
05:26
The extravagant services added to something can be described as ‘frills’. Of course the opposite can also be true.
39
326260
9080
Los servicios extravagantes agregados a algo pueden describirse como “lujos”. Por supuesto, lo contrario también puede ser cierto.
05:35
If a business wants to cut costs or make something more affordable then they might take away
40
335780
6880
Si una empresa quiere reducir costos o hacer algo más asequible, es posible que le quiten
05:42
the frills. A basic service without the unnecessary comforts or luxury can be described as 'no frills'
41
342660
9300
los lujos. Un servicio básico sin comodidades ni lujos innecesarios puede describirse como "sin lujos".
05:52
“The air ticket to France is very cheap, but it comes with no frills.”
42
352700
5040
"El billete de avión a Francia es muy barato, pero viene sin lujos".
05:58
You are getting the basic flight with nothing added as a bonus. A basic service is a ‘no frills service'
43
358460
8460
Obtendrá el vuelo básico sin nada adicional como bonificación. Un servicio básico es un 'servicio sencillo'.
06:07
Then there is the word ‘Thrill’, which can be either a noun adjective
44
367300
4860
Luego está la palabra 'Emoción', que puede ser un adjetivo sustantivo
06:12
or verb. Something that makes you feel a sudden rush of excitement can be described as a ‘thrill’.
45
372160
6640
o un verbo. Algo que te hace sentir una repentina oleada de emoción puede describirse como una "emoción".
06:19
“It was a thrill to see BTS in concert last night.”
46
379500
3800
“Fue emocionante ver a BTS en concierto anoche”.
06:23
“I was thrilled to be asked to speak at the seminar."
47
383300
3700
"Me emocionó mucho que me pidieran hablar en el seminario".
06:27
The sudden rush of excitement is a thrill. You feel the thrill.
48
387720
5880
La súbita oleada de emoción es una emoción. Sientes
06:34
Your breathing becomes deeper, your heart might suddenly start racing. You are feeling the thrill.
49
394240
6960
06:41
The thing that gives you the thrill is ‘thrilling’, such as a thrilling fairground ride,
50
401920
6740
la emoción. usted, la emoción es 'emocionante', como una atracción emocionante en un parque de atracciones,
06:49
a thrilling movie, or a thrilling expedition. The thrilling thing is the thrill.
51
409140
7760
una película emocionante o una expedición emocionante. Lo emocionante es la emoción.
06:57
The thrill is what you get from the thing that is thrilling you. An excited looking person can appear thrilled.
52
417500
8560
La emoción es lo que obtiene de lo que lo está emocionando. parecen emocionados:
07:06
“The smile on his face told me that he was thrilled to be here.”
53
426800
4080
“La sonrisa en su rostro me dijo que estaba emocionado de estar aquí”.
07:11
So as a noun, ‘thrill’ names the feeling. As a verb, you cause a person to feel thrilled
54
431580
7280
Entonces, como sustantivo, 'thrill' nombra el sentimiento. Como verbo, haces que una persona se sienta emocionada
07:18
and as an adjective, a person can appear thrilled. So there you have it…‘frill’ and ‘thrill’;
55
438870
9350
y como adjetivo, una persona puede parecer emocionada. Así que ahí lo tienes... 'frill' y 'thrill';
07:28
two similar looking words, with very different meanings.
56
448220
5200
dos similares buscando palabras, con significados muy diferentes .
07:50
Here’s an interesting phrase that you might hear when discussing new ideas or ventures.
57
470980
6620
Aquí hay una frase interesante que puede escuchar cuando se habla de nuevas ideas o empresas.
07:57
The phrase is ‘trial and error’. This phrase means to try many different ways of
58
477610
6850
La frase es "ensayo y error". Esta frase significa probar muchas formas diferentes de
08:04
doing something until you find the best method, or the one that works for you. A trial and
59
484460
6540
hacer algo hasta encontrar el mejor método, o el que funcione para usted. A
08:11
error approach is often used in R and D, Which means ‘research and development’;
60
491000
6920
menudo se utiliza un enfoque de prueba y error en I + D, que significa "investigación y desarrollo",
08:18
this is a means by which experimentation is carried out to determine the best course of action to take.
61
498540
6460
este es un medio por el cual se lleva a cabo la experimentación para determinar el mejor curso de acción a tomar
08:25
This is often done when designing a new product. The trial and error principle
62
505660
6160
. se hace a menudo cuando se diseña un nuevo producto. El principio de prueba y error también
08:31
is used in general life too. The way we learn as children quite often uses this trial and
63
511820
7719
se usa en la vida en general. La forma en que aprendemos de niños a menudo usa este
08:39
error method. From learning to walk, to learning to drive a car, the trial and error principle
64
519539
7761
método de prueba y error. Desde aprender a caminar hasta aprender a conducir un automóvil, la prueba y el principio de error
08:47
is often occurring, even if you are not aware of it. When you start off doing something,
65
527300
6960
ocurre a menudo, incluso si no es consciente de ello . Cuando comienza a hacer algo,
08:54
whether it is a new pursuit, or a radical plan to design something innovative,
66
534260
5840
ya sea una nueva búsqueda o un plan radical para diseñar algo innovador,
09:00
then there is a good chance that ‘trial and error’ will be the route you will take to achieving
67
540740
6420
entonces hay una buena posibilidad de que el "ensayo y error " sea la ruta que tomará para lograr
09:07
your goal. The ‘trial’ is the work involved and the ‘error’ relates to the mistakes
68
547160
6979
su objetivo. La 'prueba' es el trabajo involucrado y el 'error' se relaciona con los errores
09:14
you will make on the way.
69
554140
2360
que cometerá en el camino.
09:27
It’s now time to take a look at another ‘buzzword’. A buzzword is a word or phrase
70
567820
4980
Ahora es el momento de echar un vistazo a otra 'palabra de moda'. Una palabra de moda es una palabra o frase
09:32
that is popular during a certain period, or is frequently used. Today’s buzzword is…‘establishment’.
71
572800
9899
que es popular durante un período determinado o que se usa con frecuencia. La palabra de moda de hoy es... 'establecimiento'.
09:42
The word ‘establishment’ as a mass noun means the action of establishing something
72
582699
4570
La palabra "establecimiento" como sustantivo masivo significa la acción de establecer algo
09:47
or being established. To establish something means to create something with the intention
73
587269
5701
o ser establecido. Establecer algo significa crear algo con la intención
09:52
of putting it in place. A set of rules or laws can be established. A group or company
74
592970
8059
de ponerlo en su lugar. Se puede establecer un conjunto de reglas o leyes. Se
10:01
can be established or set up. The governing body, which enforces power over society
75
601029
7571
puede constituir o constituir un grupo o empresa. El órgano de gobierno, que impone el poder sobre la sociedad, a
10:08
is often referred to as ‘the establishment’. A large business organization or a public
76
608600
6679
menudo se denomina "el establecimiento". Una gran organización empresarial o una
10:15
institution can be referred to as an establishment. An influential group within a certain profession
77
615279
7240
institución pública puede denominarse establecimiento. Un grupo influyente dentro de una determinada profesión
10:22
or area of activity is often referred to as a type of establishment.
78
622520
6200
o área de actividad a menudo se denomina tipo de establecimiento.
10:29
“The medical establishment will not like these new healthcare plans.”
79
629400
3680
“Al establecimiento médico no le gustarán estos nuevos planes de atención médica”.
10:34
A religious group that has a system of rules
80
634020
2820
Un grupo religioso que tiene un sistema de reglas
10:36
and directives that have been organized by law is an establishment.
81
636900
5280
y directivas que han sido organizados por ley es un establecimiento.
10:42
We often refer to it as the church establishment.
82
642740
3800
A menudo nos referimos a ella como el establecimiento de la iglesia.
10:47
The word ‘establish’ derives from Latin and literally means ‘make firm'.
83
647320
6120
La palabra 'establecer' deriva del latín y literalmente significa 'hacer firme'.
11:05
It is true that the English language can be quite confusing, especially when it comes
84
665540
5500
Es cierto que el idioma inglés puede ser bastante confuso, especialmente en lo que respecta
11:11
to pronunciation. Good examples of this occurrence are the words – ‘lose’ and ‘loose’
85
671050
7639
a la pronunciación. Buenos ejemplos de esta ocurrencia son las palabras: 'perder' y 'soltar',
11:18
‘chose’ and ‘choose’. Firstly the word ‘lose’ means to mislay something.
86
678689
7520
'elegir' y 'elegir'. En primer lugar, la palabra "perder" significa extraviar algo.
11:26
It describes the sudden loss of an item or person. The spelling of ‘lose’ often causes
87
686209
6350
Describe la pérdida repentina de un objeto o persona. La ortografía de 'perder' a menudo causa
11:32
confusion for many when it comes to written English. The word ‘chose’ is used in the
88
692560
6520
confusión para muchos cuando se trata de inglés escrito. La palabra 'escogió' se usa en
11:39
past tense, as something that has been chosen. You chose it.
89
699080
5660
tiempo pasado, como algo que ha sido elegido. Tú lo elegiste.
11:45
"I chose this dress yesterday whilst out shopping."
90
705720
2900
"Elegí este vestido ayer mientras estaba de compras".
11:49
So despite the similar spelling, the words ‘lose’ and ‘chose’
91
709440
4820
Entonces, a pesar de la ortografía similar, las palabras "perder" y "elegir"
11:54
are pronounced very differently. Then we have ‘loose’ and 'choose’.
92
714300
6320
se pronuncian de manera muy diferente. Luego tenemos 'soltar' y 'elegir'.
12:01
Firstly the word ‘loose’ means a state of slackness or free movement.
93
721380
5180
En primer lugar, la palabra "suelto" significa un estado de holgura o libre movimiento.
12:07
“I have a loose tooth, I should go to the dentist I guess.”
94
727060
3380
"Tengo un diente flojo, debería ir al dentista, supongo".
12:11
Then there is ‘choose’, which describes the action of making a selection.
95
731060
4680
Luego está 'elegir', que describe la acción de hacer una selección.
12:16
You select something. You choose an item.
96
736400
3060
Seleccionas algo. Tú eliges un artículo.
12:20
“I will CHOOSE my wedding dress tomorrow." (sorry about the error)
97
740320
2660
"ESCOGERÉ mi vestido de novia mañana". (perdón por el error)
12:23
It’s worth remembering that while ‘chose’ and ‘choose’ are related,
98
743780
4140
Vale la pena recordar que mientras 'chose' y 'choose' están relacionados, '
12:28
‘lose’ and ‘loose’ are not, thus proving that the English language
99
748500
5320
lose' y 'loose' no lo están, demostrando así que el idioma inglés a
12:34
can sometimes be a very confusing thing indeed.
100
754120
5280
veces puede ser una cosa muy confusa de hecho.
12:52
Sadly we have come to the end of another Full English lesson. It’s time to cut you loose,
101
772500
5730
Lamentablemente, hemos llegado al final de otra lección de inglés completo. Es hora de soltarte,
12:58
but I hope you will not lose that lovely smile on your face. Feel free to choose my channel
102
778230
5839
pero espero que no pierdas esa hermosa sonrisa en tu rostro. Siéntete libre de elegir mi canal
13:04
as your place to learn English. I hope in the future you will feel that you chose well.
103
784069
7331
como tu lugar para aprende inglés. Espero que en el futuro sientas que elegiste bien.
13:11
Don’t forget to subscribe right now and make sure you have your notifications activated,
104
791940
6780
No olvides suscribirte ahora mismo y asegurarte de tener las notificaciones activadas,
13:18
so you will never miss another one of my English lessons; be it live or recorded. This is Misterduncan
105
798720
6440
así nunca más te perderás una de mis lecciones de inglés, ya sea en vivo o grabada. Este es Misterduncan
13:25
in England saying thanks for watching, enjoy your English studies, see you again soon and of course...
106
805160
8520
en Inglaterra diciendo gracias por mirar, disfruta de tus estudios de inglés, nos vemos pronto y por supuesto...
13:37
ta ta for now.
107
817380
1500
ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7